ПРИНИМАЕТСЯ ПОДПИСИ
НА ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ЖУРНАЛ-СБОРНИК
НАУЧНЫХ М А ТЕ РИ А Л О В =
П. КУШУ
ЗАГАДКА
ИИСУСА
ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО
С О Д Е Р Ж А Н И Е
Стр.
ОТ РЕДАКЦИИ А Т Е И С Т А ...................................................................... 3 -1 4
Ч а с т ь п е р &а я :
1. Монастырь в Я п о н и и .............................................................................. 15—16
2. Владыка Запада .......................................................................................... 16 19
3. Плиний, Тацит, С в е т о н и й ......................................... ............................ 19 -27
4. М а р к .......................................................................................... .................... Т - 3 9
5. Эрнест Ренан, А. Л у а з и ..........................................................................40—49
6. П а в е л .............................................................................................................. 49—55
7. И и с у с ...............................................................................................................55—60
Часть вторая:
1. Что такое И и с у с ...................................................................................... 60—67
2. Апокалипсис П а в л а .................................................................................. 67—81
3. С неба на зем лю .......................................................................................... 81—89
4. Евангельская л е г е н д а .............................................................................. 89—99
5. Бог или ч е л о в е к ? ...................................................................................... 100
около 120 но р.^х.) в такие годы, когда еЩе должны были быть в
.живых люди, знавшие будто бы непосредственных спутников Иису
са, упрекал христиан: «Вы кормите нас баснями и не умеете даже
придать им правдоподобие, хотя некоторые из вас, подобно пья
ным, налагающим на себя руки, трижды, четырежды, а то и боль
ше, переработали тексты ваших евангелий для того, чтобы отвести
раздающиеся по ващему адресу возражения». Уже в первые века
своего существования христианской церкви приходилось прибегать
К самым грубым фальсификациям и подделкам, к потокам елей
ных слов и шарлатанских аргументов для того, чтобы подпереть
миф об Иисусе.
Легко понять, почему и в атеистической пропаганде вопрос об
историчности Иисуса занимает очень видное место. Проблема эта
имеет для нас двоякое значение, и чисто научное и практическое.
Вопрос о существовании Иисуса из Назарета это, прежде всего,
часть более' общего и очень важного исторического вопроса об исто
ках христианства. Вопрос о том, кто стоял у колыбели христиан
ства, это не просто интригующий, дразнящий любопытство, третье
степенный, «вульгарный», как думают некоторые оторвавшиеся от
живой общественной действительности, историки, вопрос, на раз-
- решение которого, де, не стоит тратить много времени и сил. Хри
стианский миф об Иисусе это своего рода дымовая завеса, которою
церковь окутала подлинную историческую правду о своем проис
хождении. Для того, чтобы установить эту правду, для того чтобы
выяснить, какие интересы руководили людьми, две тысячи лет то
му назад выступившими с проповедью распятого и воскресшего бо
га, откуда они черпали веру в своего спасителя, в какой реальной
социально-исторической обстановке небольшие отколовшиеся . от
иудейства секты могли вырасти в мировую религию, совершенно
необходимо рассеять туман, окутывающий .личность мнимого осно
вателя христианства, галилеянина Иисуса. Может ли для научного
выяснения истоков и социальной подоплеки христианства быть
безразлично, как возникло христианство,—как крохотная галилей
ская или иерусалимская секта, основанная . претендовавшим
на роль мессии проповедником из захолустного Назарета,
или как широкое социально - религиозное движение, зародив
шееся в иудейской диаспоре (рассеянии) и затем в силу
определенных причин экономического, социального и куль
турного пэоядюа, завоевавшее весь греко - римский мир? Мо
жет ли историку или всякому культурному человеку, же
лающему понять прошлое, чтобы сознательно действовать в на
стоящем, быть безразлично, является ли церковный или евангель
ский. Иисус мистически разукрашенным портретом реального че
ловека или голым продуктом «святой лжи», самой настоящей
смесью благочестия и шарлатанства? Мождо-ли пройти мимо то
го факта, что вся та система идей, которой церковь дурманит голо
вы людей целых две тысячи лет основана на «басне» (по словам
папы Бонифация VIII), очень прибыльной для командующих клас
сов и духовенства, но очень роняющей честь человеческого ума и
здравого смысла?
— 5 —
ке *). Она, конечно, как и вое, что выходит из под пера буржуаз
ных, хотя бы и самых добросовестных, ученых, не свободна от не
достатков. Чего стоят хотя бы те почтительные реверансы и пате
тические славословия, в которых рассыпается Кушу по адресу «са
мого великого и возвышенного из богов»—Иисуса! Буржуазный
атеист, пытающийся встать «над схваткой» классов, Кушу забы
вает или делает вид, что забывает, о разгроме античной культуры,
учиненном благовестниками Иисуса, о крестовых походах, об ин
квизиции и тайной исповеди, о роли церкви в мировой бойне, о
других бесчисленных проявлениях зверства, мракобесия, осенен
ных крестом и распятием. Прекраснодушный интеллигент, предпо
читающий в объяснении общественной жизни «возвышающий об
ман» «тьме низких истин», Кушу готов рисовать раннее христиан
ство, как некий сплошной взрыв «веры, надежды, любви». А ме
жду тем, для всякого социологически грамотного человека не может
не быть ясным наперед, что христианство даже в первые века сво
его существования выполняло тот же «социальный заказ», что и в
течение остальных полутора тысячелетий: оно служило в руках
господствующих классов средством против классовой борьбы, оно
подводило базу убеждения под классовое принуждение богатых и
власть имущих. Никто иной, как английский богослов Эдвин Хэтч,
в результате изучения социального строя раннехристианских об
щин, вынужден был признать, что христианские догматы и обы
чаи, в частности, обычай благотворения, «являлись охранительны
ми силами, останавливавшими разложение. Эти силы предупрежде-
ли распад социальной машины, притом такой распад, хшторый со
провождался бы ужасными и разрушительными потрясениями.
Ранние епископы и диаконы направляли эти силы и были орга
нами их. Они перекидывали противоестественный мост через зияю
щую пропасть между классами». Подобных «затмений», невольных
или сознательных, однако, немного в книге Кушу. Подготовленно
му антирелигиознику не трудно будет внести в нее надлежащие
коррективы. Освобожденная от эстетского прекраснодушия и сло
весных побрякушек книга Кушу займет не последнее место в арсе
нале атеистической пропаганды.
I. Монастырь в Японии.
Все это могло появиться в Талмуде не раньше III века. Более древ
ние раввины остерегались более детально знакомиться с легендой
об Иисусе. В начале диалога, который, якобы, происходил между
Юстином *)
* и раввином Трифоном в крытой галлерее, в Ефесе, Три
фон просто говорит: «Вы следуете пустой болтовне, пустым слу
хам: вы сами себе создали своего мессию» г). В ответ на это Юстин
пытается ему доказать существование мессии и Иисуса. Он, одна
ко, отнюдь не опирается на свидетельство истории или даже еван
гелия, он просто ссылается на свидетельство псалмопевцев и про
роков, на ветхий завет.
Иудеи не больше римлян или греков знали об историческом
Иисусе. Они никогда не называли его его еврейским именем «Иего-
шуя», как они это сделали бы в отношении кого-либо из своих.
Они называют его всегда его греческим именем Иешу (Иисус). Это
свидетельствует о том, что они знали его лишь из христианских
книг, составленных на греческом языке.
IV . М а р к.
говорит евнух: вот я сухое дерево» 1). а также текст LXYII псалма:
«Ефиопия первая прострет руки свои к богу» 21). Одаренный одина
ково и для мистического истолкования и для экстатических виде
ний Филипп является, конечно, законченным евангелистом.
Марк тоже евангелист. Он преподносит благую весть, как это
ему и полагается, на основе дозволенного истолкования и обще
признанных видений.
Но только тексты у него подразумеваются, а видения претво
рены в «исторические» эпизоды. Он подмешивает сюда простые
анекдоты, из которых некоторые кажутся весьма правдоподобны
ми, и рассказ о смерти Иисуса, который кажется почти приемле
мым. Этот недоделанный труд прямо ставит в тупик. Это—благая
веешь, которая обрядилась в историографию. Это апокалипса, кото
рая кажется пропитанной реальными воспоминаниями. Что здесь
исторический материал? Что здесь видение, символ или легенда,
вышитые на канве общеизвестного текста? Критика все здесь пе
ревертывает. Эта маленькая книга, которая имеет совершенно не
винный вид, является самой сложной, какую только можно при
думать.
Все сочинение делится на две части, из которых одна и другая
начинаются одинаково—сценой видения 3). О неба слышится глас,
который в одном слове выражает смысл тех сцен, которые должны
последовать. Это обычный прием апокалипс, где небо и земля со
прикасаются между собой и где небесные голоса называют по
имени сверхъестественных существ, фигурирующих в. рассказе.
В начале первой части Иисус погружается Иоанном Крести
телем в воды Иордана.
«И когда выходил из воды, тотчас увидел Иоанн разверзаю
щиеся небеса и духа, как голубя, сходящего на него. И глас был с
небес: ты, сын мой возлюбленный, в котором мое благословение» 4).
Таким образом, мы предупреждены, что персонаж, который
будет действовать пред нашими глазами, является таинственным
рабом господним, которого воспевает Исаия. Эта маленькая апока
липтическая сцена является отзвуком и первой драматизацией хо
рошо известных строк:
«Вот отрок мой, избранный мой,
к которому благоволит душа моя.
Положу дух мой на него
и возвестит народам суд.
Не возопиет и не возвысит голоса своего
и не даст услышать его на улицах.
Трости надломленной не переломит
и льна курящегося не угасит.
Будет производить суд по истине.
Не ослабеет и не изнеможет,
1) Ис., LVI, 2.
2) Псалт., LXVII, 32.
3) Вопрос этот освещен Б. Бэконом в соч. .Jesus and Paul" Лондон. 21-го.
*) Марка, I, 9—11.
— 31 —
рили «Петр». Это Иисус проявил свое действие и свои силы.' Ибо
Петр, вероятно, выдавал сам себя неспособным самостоятельно со
вершить какое-либо чудо, считая себя, как и других апостолов,
лишь «олухом без благодати».
Еще задолго до Марка, в посланиях Павла, Иисус- является
духом, который подвигает чудотворцев и пророков, который гово
рит и действует в них и во всех тех, в ком он живет. Способность
исцеления, совершения чудес является проявлением духов, сов
сем как пророчество, мудрость и знание, как распознание ду
хов, как способность говорить на непонятных языках *). Различны
бывают виды вдохновения, но источник вдохновения, вдохнови
тель—един.
Павел тщательно различает случай, когда он говорит словами
господа, т.-е., когда он возвещает в экстазе внушенное ему прори
цание, которое является подлинным прорицанием Иисуса, и тот
случай, когда говорит он, Павел, а не господь 123). Нельзя ничего
понять в первых христианских источниках, если не почувствовать,
как следует, какой близкой и живой личностью во всех христиан
ских собраниях (церквах) был Иисус—дух. Во времена Павла
проявления Иисуса были многочисленными и частыми. Во времена
Марка они сделались уже редкими, а проявления первых веков, о
которых рассказывалось перед новыми аудиториями, претворились
в легенды.
Таким образом, верно, что первая часть благой вести Марка
могла иметь в качестве источника что-либо от реальных воспоми
наний. Однако, нет никакой уверенности, что первоначально эти
воспоминания относились к реальному человеку Иисусу, а не к
Иисусу—духу.
Начало второй части носит уже характер настоящей апока-
липсы.
«Иисус берет Петра, Иакова и Иоанна и возводит их на гору
высокую, особо их одних. И преобразился пред ними, и одежды
его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле
белилыцик не может выбелить. И явился им Илия с Моисеем; и
беседовали с Иисусом. Петр сказал Иисусу: рабби, хорошо нам
здесь быть; сделаем три кущи, тебе одну, Моисею одну и одну
Илии. Ибо не знал, что сказать, потому что они были в страхе. И
явилось облако, осеняющее их, и из облака исшел глас, глаголю
щий: сей есть сын мой возлюбленный, его слушайте. И внезапно
посмотревши вокруг, никого более с собою не видели, кроме одного
Иисуса» 8).
Здесь пред нами прекрасная картина мистического видения с
резкими переходами от блеска к тени, от ощущения сильнейшего
восторга к безмерному ужасу. Это видение вдохновляет всю вто
рую главу «благой вести», наиболее христианскую, в специфиче
1) I К ор , XII, 8 - 1 0 .
2) I. Кор., VII, 12: Lego ego oux ho Kyrion в противоположение legomen
en logo Kyrion (I Фессал., IV, 15).
3) Марка, IX, 2 - 8 .
— 35
V I. Павел.
V II.'И исус.
Своим именем и своим культом Иисус принадлежит к исто
рии, но он не является исторической /гичностыо. У него нет места
среди поколений людей. Он не челов*ек, который жил и которого
унесла смерть. Он великая мечта людей.
’) Кор., XV, и .
— 56 -
ЧАСТЬ ВТОРАЯ,
*) См. предисловие.
*) Дж. Р. Иллингворт. Divine Immanence. Лондон. 1904, стр. 50, цит. Гран-
мезоном в соч. «Иисус в истории» (Mercure de France 15-го августа 1923 г.)
3) «Падение ангела», VIII видение, стих 32. Это видение является одним
из крупных религиозных текстов 19-ого века.
3) Марка, VII, 2 - 2 3 .
— 64 —
1) Сам Гогель, столь внимательный, думает, что в I, Кор., XI, 23, гов
рится о том, что Иисус был предан .одним из своих* («Mercure"de France», I ию
ня 1923 года, стр. 397). На самом деле, текст говорит, что он был «предан»,
т. е. употребляет выражение Исайи.
68 — '