Вы находитесь на странице: 1из 85

ОБЩЕСТВЕННО-

ПОЛИТИЧЕСКИЕ
ТЕКСТЫ
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. М. В. ЛОМОНОСОВА
ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ

Чон Ин Суп
И. Л. Касаткина

ПОСОБИЕ
ПО ПЕРЕВОДУ
С РУССКОГО ЯНЫКД
и А КОРЕЙСКИЙ

Общественно-политические тексты

ш
«Муравей»
Москва • 2004
УДК 3(075.8)=03.161.1=531
ББК 81.2Рус-7
К 28
Содержание
Издание осуществлено при поддержке Корейского фонда Предисловие 4
(Korea Foundation, Republic of Korea) Урок 1. Экономические связи между Южной
и Северной Кореей 5
Урок 2. Южнокорейские телепередачи о КНДР 12
Урок 3. Формирование правительства РК 19
Урок 4. Консультации МИД РФ и КНДР 25
Урок 5. О парламентских контактах РК и КНДР 32
Урок 6. Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 41
Касаткина И. JI. Урок 7. Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (2) 51
К 28 Пособие по переводу с русского языка на корейский. Общественно- Урок 8. Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (3) 60
политические тексты. Учебное пособие. — М.: Муравей, 2004. — 166 с. Урок 9. Клод Моне.
Целью данного учебного пособия является формирование и развитие навы-
Сергей Васильевич Рахманинов 69
ков письменного и устного перевода с русского языка на корейский текстов Урок 10. Хаббл подобрался к темной энергии 78
общественно-политического и социально-экономического содержания путем Урок 11. Интервью с советником посольства РФ
усвоения устойчивых словосочетаний и грамматических моделей, используе- Валерием Сухининым (1) 88
мых в сфере политической и экономической деятельности. Тексты, приведен- Урок 12. Интервью с советником посольства РФ
ные в пособии, взяты из интернет-сайта Newsru.com, информационных мате-
Валерием Сухининым (2) 97
риалов ИТАР-ТАСС и других СМИ и в полной мере сохраняют стилистиче-
Урок 13. Интервью с советником посольства РФ
ские особенности источника.
Пособие предназначено для студентов старших курсов корейского отделе- Валерием Сухининым (3) 103
ния ИСАА при МГУ и рассчитано на 180—190 часов аудиторных занятий. Урок 14. Приветствие ректора МГУ
им. М. В. Ломоносова НО
Урок 15. Рубль на экспорт 119
Урок 16. Россия вошла в десятку лидеров по
инвестиционной привлекательности 129
Урок 17. Россия официально передала Вьетнаму
базу в Камрани 136
© Чон Ин Суп Урок 18. Устав ШОС подпишут в Петербурге 145
© И. J1. Касаткина Урок 19. Переговоры по Каспийскому морю 152
ISBN 5-8463-0058-8 © «Муравей» Урок 20. Текст Совместной российско-корейской
декларации (ст. 1 и 2) 160
Предисловие [ УРОК l 1

Экономические связи между


Учебное пособие предназначено для обучения переводу с русского
языка студентов старших курсов корейского отделения ИСАА при
МГУ. Оно рассчитано примерно на 180—190 часов аудиторных заня-
тий, включая часы, предназначенные для контрольных работ.
Южной и Северной Кореей
Цель данного пособия — формировать и развивать навыки письмен- Одна из крупнейших южнокорейских промышленных корпораций
ного и устного перевода с русского языка на корейский текстов общест- «Хёндэ» направила через Пекин в Северную Корею группу в составе
венно-политического и социально-экономического содержания (что не трёх своих специалистов для обсуждения возможностей реализации
исключает привлечения текстов на самые различные темы) путем ус- ряда проектов экономического сотрудничества.
воения устойчивых словосочетаний и грамматических моделей, ис-
9-4™ и з н и х касается создания туристического,комплекса вокруг
пользуемых в сфере политической и экономической деятельности.
живописных гор Кымгансан, а( другой— налаживания совместного* \
Тексты, приведенные в пособии, взяты из интернет-сайта
^производства двигательных установок для железнодорожных^локо-
Newsru.com, информационных материалов ИТАР-ТАСС и других
мотивов. В соответствии<»(ср-1
законом
V IЛ о национальной безопасности
' коп-"
СМИ и в полной мере сохраняют стилистические особенности ис-
точника,, что создает для студентов определенные переводческие порация получила разрешение на поездку у (министерства по делам
трудности. Для их преодоления необходимы знания основ теории национального объеданения. (1998) '
перевода, которые студенты приобретают рацее в процессе изуче- • Слова и словосочетания к тексту
ния соответствующих аспектов корейского языка. крупная промышленная корпорация (компания) с}] 7] ^
В пособие входит 20 уроков. Все уроки однотипны. Каждый урок см. Лексический комментарий
состоит из базового текста и словаря к нему, снабжен разделами «лек- возможность ср. : возможный
сический комментарий» и «грамматический комментарий» (при необ- реализовать --§:/--Ц-
ходимости), а также подразделом «приемы перевода», где пред- ряд (совокупность), несколько ?![£]]
лагается стилистически правильный (по мнению авторов) вариант пе- см. Лексический комментарий
ревода соответствующего предложения или смыслового периода. проект Щ М, 7}] Щ
Главная задача упражнений — усвоить адекватные лексико-грам- туристический комплекс см. Лексический комментарий
матические структуры, что позволяет использовать их как в письмен- железнодорожные локомотивы: 1151
ном переводе, так и при переводе «на слух». Некоторые уроки содер- двигательные установки ЧИ^^Зи],
жат похожие по теме тексты, задача которых проверить способность в соответствии с чем-л. Ц-е}/ ~о|] гс)-г2
студентов самостоятельно разобраться в переводческих трудностях и закон о национальной безопасности
преодолеть их, избегая буквальных ассоциаций. разрешение на поездку 7} см. Лексический комментарий
Тематика текстов обусловлена требованиями учебной программы. министерство по делам национального объединения ^ ^ Ц-Й
1 11
Урок 1 Экономические связи между Южной и Северной Кореей

* ЗКй: министерство иностранных дел п^^ ряд (несколько)


министерство внутренних дел т-Л -т-^г 'еШ^! является определением, поэтому ставится перед опреде-
министерство обороны ^"^-т- ляемым словом
министерство финансов -т-п1- ряд вопросов « Ш ^ ] -ё-яЩ-
министерство образования Ж^г-^ ряд экономических проектов Щ зЦ 71] 5|
министерство внешней торговли -З-^^г ряд газетных статей Ц Щ. -пг 7]
ряд интересных предложений о] ^ о ] о>
Имена собственные, встречающиеся в тексте
ряд философских трудов Ц Щ
ХёндэЗД
разрешение (санкция)
Пекин ^ М З
Кымгансан Тз У\ употребляется в официальной речи

• Лексический комментарий разрешение (санкция) на что-л.


крупная промышленная корпорация разрешение на открытие выставки ^ 7Ц з} ё] 7}
^ (А'^И): сложное слово, не употребляется после названий разрешение на проведение мероприятия ЗЗ'Ч'Й 7}
крупных компаний. К названию может присоединяться слово 7] — разрешение на строительство & Ц - Ц 7 }
предприятие; концерн, корпорация. разрешение на посещение ^-пг^] 7}
При переводе с русского в значении «крупная промышленная кор- разрешать, санкционировать
порация "Хёндэ", "Самсунг"» и т. п. используется, как правило, только В разговорной речи употребляется слово Щ (разрешение)
название корейских компаний. Для обозначения зарубежных фирм
(корпораций, концернов) к названию присоединяется суффикс разрешать, давать разрешение ЩЩ-Щ-
-ЛК'1'1-) — фирма, компания. • Грамматический комментарий
л
крупная нефтяная компания «ЛУКОЙЛ» |-
1. В отличие от русского языка, где принято многообразие в описа-
авиакомпания «Аэрофлот» « ^ М -Ч и т. п.
нии субъекта или объекта действия, в корейском языке обязатель-
комплекс ным является единообразие.
1. (ЙШ): место, где сконцентрированы или промышленные «Хёндэ» направила через Пекин... Это одна из крупнейших южно-
предприятия, или туристические объекты, или жилые дома, или корейских промышленных корпораций. В соответствии с законом о
сельскохозяйственные угодья и объекты и т. п. национальной безопасности корпорация получила...
промышленный комплекс Ф 3£тг ад^г Щ-Ь0...2ЮТ. Ф)<$ ^
туристический комплекс
жилой комплекс Президент Ким Дэ Чжун начал свой визит в Москву. В 7 часов ве-
2. синтез; опред. сводный, объединенный, комплексный чера он провел переговоры на высшем уровне с президентом В. Пути-
спортивный комплекс ^ ^ Н Н ? ^ ным. Затем глава Корейского государства принимал российских
выставочный комплекс Ф предпринимателей.
9 Экономические связи между Южной и Северной Кореей 11
Урок 1

о] ^ ^ 7л] а Проект касается строительства развлекательного комплекса


7
аде^И ^ х^Щ-ЩЩ Ш4. ШЪ ад
О} 71 <$ 3 4 . Это касается решения проблемы ядерной программы Северной
Кореи.
2. Отглагольный послелог (~°)]) 4 4 означает действие в соответст- Ö
1 ^ щ46Ц e i l 4 ^ о ! 4 .
вии с чем-л. (согласно чему-л., по чему-л.) Вопрос касается проведения переговоров на Высшем уровне
В соответствии с решением Московского совещания открылась
СЦЗгЗНСК
совместная американо-советская комиссия для обсуждения вопроса об
образовании временного правительства. О Вопросы к тексту
1. 71 ^70>л> 4 4 4 Х Ц -
2. Jg-sfl Ä^b14?
Он получил наказание в соответсвии с Уголовным кодексом. 3. € 3 1 4 4 ЩЩ-4tHl

Корейская письменность была создана по приказу государя Сеч- 4. ttj-HDi trfl 0 ^ 1 41 4и]4?
жона. ® Упражнения

Деепричастие (~°11) 4 — Ф означает ссылку на какой-либо источ- Щ- 4 дЦ Е^ 4 4 ^ 4 71 «а Itj-S. J0L.


ник информации. 2. 4 cfl 7l ^ 5-1 т)| 4 sl 4(дочерние компании)!-^ ЧЩ i L 4 Ü .
Как передали в «Новостях», корейский спортсмен на Олимпиаде ;
3. 4 < « 4 4 iL. "
получил золотую медаль. 1) 4 4 4 Ф] $ # 4 4 0 1 4 4 44441- 44
з ^ - и и <н1 ^ ш
По Конституции все люди равны перед законом. т .
2) 4 х] 4-^-0] t,] 7 ] <3 i:j: о] 4 . ;
3) ЩЩ Ш7\Щгoi 4 4 4 4^44401 4 ^ 4 4 4
Согласно Правилам дорожного движения сдесь нельзя пово-
Л! 514. •
рачивать направо. Л
4) Щ 1 4 3 4 4 Щ 4 ^1- ^ ^ 4 (принадлежать).
4 ^ О]Л1О]И 4
По свидетельству некоторых ученых вселенная возникла в ре-
6) ад 4 ^ Щ 4.п. $14.
зультате Большого взрыва. 7) ^ ^ 4 # 4 ^ ^ Ol 4 .
зВДяДО! ^ п^-нла -т-^гтг 4^4514.
3. Русский глагол касаться (перен. иметь отношение) в предложениях
4. 4-§- ^ Щ Щ л IL 4 4
типа «Проект касается...», «Это касается...», «Вопрос касается...»
переводится конструкцией
один из нас; безопасность страны, (действовать) в соответствии
имя с законом; компания «Газпром»; министерство путей сообщения;
10 Урок 1 Экономические связи между Южной и Северной Кореей 11

реализовать проект; ряд экономических вопросов; обсуждать поли- 4) ^ 51^41 - а ^ хЦЩ-Цо) 6 * Н


тическую ситуацию на Корейском полуострове; ряд важных про-
блем; специалист по экономике; ряд предложений: разрешение на 5) ^ 1" Яй1
строительство; малые и средние предприятия; через Сеул; в соот- 6) ^ 4
ветствии с указом президента; один из проектов; разрешение на 7)
вождение автомобиля; промышленный комплекс; выставочный 8) ^ 7 Н Ш Ц ^ 1-71-^ад.
комплекс; министерство обороны; согласно закону; по словам отца; 9) Щ^ ^ ^ с Н И Я 717> Ц,
в соответствии с планом; по Конституции; одна из моих книг; через Ю) ч В Д 7 1 ^Ц
Лондон; через газету
7. Ц-ё-^" М Л .
5. 1) Южнокорейская промышленная корпорация «Хёндэ» направила в
Северную Корею трёх специалистов для обсуждения ряда проектов
экономического сотрудничества.
2) «Хёндэ» — одна из крупнейших промышленных корпораций Юж-
Щ^г 9<а ^ФЧН^ 8 € ЮН щ-'^ ной Кореи.
7-1 5 Н Ц-%71 ^ ^ - о ] АЦЗ. ^ Л х ^ Н «Ц- 3) Один из проектов касается создания туристического комплекса во-
^ 7] ^ ^ о^Н 7 Щ А£а> 7 ] » Б-} круг живописныхгорКымгансан.
•И1№Ь 2000 4) Другой проект касается создания совместного производства двига-
^ тельных установок для локомотивов.
5) В соответствии с законом о национальной безопасности «Хёндэ»
предоставлять
получила разрешение на поездку у министерства по делам нацио-
"М и] оборудование
нального объединения.
Ц*^" название государства, которое существовало после падения госу-
дарства Древний Чосон (Кочосон) перед образованием государства
Когурё в 4 веке
церемония открытия (завода, цеха, фабрики и т. п.)
71Щ- черепица
71 ъЦ-Ц- дарить, пожертвовать
7] Щ база

6. М 3 л] о ] - ^ ^ ^ ^ ^
1) ^ *И ^гЦ71 <3 Н з И Н ! - 3
2) ^ ^ Щ Щ у Щ
14Урок2Южнокорейские телепередачи о КНДР 13

съемочные рабочие экскурсии ^


национальная корейская святыня ч!:
ГуРОК~2 Горы Кымгансан с 12 тысячами пиков ТЁ^'Й- 4]:°] ^ -<!г
алмаз ^ с Н . ^ М ^ - Н .

Южнокорейские достопримечательность
особенно
, ^

телепередачи о КНДР ущелье О н н ю О т -


быть известным кому-л. ~6)] >1] ^ ^ 51Ч"
Правительство Южной Кореи разрешило одной из ведущих теле- вид верхних восьми прудов «Санпхальдам» ^ е Г ^ ^
компаний страны «МВС— Мунхва бродкастинг корпорейшн»-— древние предания ^ ^
снять серию телепередач о Северной Корее. Первая за последние восемь фей ^ "Й И см. Лексический комментарий
полвека с момента окончания Корейскрй войны 1950—1953 годов се-
Имена собственные, встречающиеся в тексте
рия совместных телепередач, партнером в которой выступит Между-
Мунхва €-2)-
народная туристическая корпорация |Кымгансан (КНДР), будет по-
Курён
священа красотам природы КНДР и памятникам культуры на севере
Корейского полуострова. МВС планирует три съемочные рабочие
экскурсии в район национальной корейской святыни— гор Кым- • Лексический комментарий
гансан, каждая из которых обойдется в 200 Тыс. долл. Горы Кымган- памятник культуры
сан с 12 тысячами пиков, более известные иностранцам как «Алмаз- ^З^-п-^дй®!-— букв, оставшиеся следы), слово, обозначающее
ные», входят в число мировых достопримечательностей. Особенно культурное наследие в целом; ср.:
красивы здесь водопад Курён в ущелье Онню, вид верхних восьми памятник культуры, реликвия оставшиеся ве-
прудов «Санпхальдам», куда, согласно древним преданиям, с небес щи), слово, обозначающее конкретные предметы
спускались восемь фей. (1998) памятник культуры, историческое место Л- 3 }

• Слова и словосочетания к тексту фея, небожительница (в дальневосточной литературе)

ведущий, главный
телекомпания Е] и] фея, волшебница (в европейском фольклоре)
снять серию (ряд) телепередач (= сделать телепередачу, црограмму) снять серию (ряд) телепередач (т. е. сделать телепере-
ФФ-Н.-ё.-Яг ^-^^И-ИхН!:1-!") см. Лексический комментарий дачу, программу) снять фильм
за последние полвека 5 0 У . Ч Н , -Е- 5041 ^ 50\1
Корейская война Д ЧФ
ср.:
красоты природы
снимать, фотографировать; снимать камерой; снимать фильм Щ
памятник культуры тгЗф-п"^! см. Лексический комментарий
14 Урок 2 Южнокорейские телепередачи о КНДР 15

• Грамматический комментарий Учеба в Англии стоила триста тысяч долларов.


разрешать (санкционировать) кому-л. делать что-л. перево- <3Ц -fi-sHI № 4 4&I 7}
дится на корейский язык с помощью деепричастия результата — Е. На учебу в Англии ушло триста тысяч долларов.
<3 4 31 4 7} Ш 4 .
На заучивание всего этого уходит много сил.
Й
1 Я # 4 4 - F Ь 31 ^ *] 4.
Правительство разрешило построить здание торгового комплекса На дорогу в Корею уходит восемь часов.
этой строительной компании.
?HF 31 *14°1 4 ^ 4 4 .

Отец! Разреши мне делать то, что я хочу. О Вопросы


о}«] . Щ 7} 4 Л £ £ 4 -§: «1-Н4 « 1 - 2 - 1. М # # < 3 Ш 711Щ «а я 4 ?
Детям разрешили рисовать. 2. 444?
3. 4 4 4 5 № ~ 1 4 ? О.ЩЛ
4?
Фирма разрешила сотрудникам использовать это помещение как 4. щъщ 4 # ш 4 щ «а ч 4 ? -
комнату отдыха. 5. 4 € 31 4471- 1 - 4 4 ?
6. 4 4 4 Н И 7 > 4 4 # 4 £ Я ^ 4 4 S.4SL.
Приемы перевода 7. 4 4 4 4 ЧНН
Такие русские выражения как «обойтись в какую-то сумму», «сто-
ить какую-то сумму», «затратить (ушло) сколько-то денег, усилий на ® Упражнения
что-л.» переводятся на корейский язык с помощью конструкции 1. ^ 1 4 1 3 1 * 1 4 4*11 М - й - .
~7> 3) - 7 } 1 4 2.
1) ^^Н 4 4 4
Выражение «затратить какое-то время на что-л.» переводится кон-
2) 195044^1 1 9 5 3 4 4 * 1 4 4 4 44°14
струкцией
jlj£444.
1 -4) - 7 } 4 4 4 / 31 ~ 4 4 5 ] 4 3) 4 4 4 4 «444»°1 44^1 ^ 4 4 ^ 4 4 4 4 4 4
Этот фильм обошелся в миллион долларов. 4.
о] ^ г М ^ 4 4 ^ 7 1 - 4 4 4 . 4) 4 4 4 ^ ) ^ 4 <>} 4 7}j4 # + г ) ( п ш ) 7 } 4.
На то, чтобы отснять этот фильм ушел, миллион долларов. 5) 4 4 4 # € < 3 4 ^ 3 1 &OI § 4 4 . 4 4 F № R R 3 L 2 4
<3 ад 4 & 4 Ъ Ц 7]- 1 - й 4 .
Дом обошелся в сто тысяч долларов. 6) 4 4 4 4 4 TIL 5 L 4 4 4 4 * 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4.
7) 4 ^ 4 4 4 4 ^ Щ4 4 4°1 4 Щ 4 4.
На строительство этого дома было затрачено сто тысяч долларов. 8) 4 4 4 4 ^ 4 4 4 4 444°-^. 4 ^ 4 4 4 4
3 ^ 4 ^ ^ 4 7> М 4 . 313 » 4 4 .
14 Урок 2 Южнокорейские телепередачи о КНДР 17

3. 4 4 4 4 4 4 -0-4*11 -Й-^-ЦЛ. ?11 4 4 4 3 4 4 Щ-Ц 4 4 ^ 4 4 4 4 4 7 1 4 4 3

КВЯ4 4 4 ^ 4 # 4 4 ^ 4 2 ) 7 1 - ^ «20004 4 4

4 4 заместитель министра
4 4 4444- 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4444^1 З^ЛЗ.
^ 4 4 4 зд.: развивать
ад^ «411-оцл^ ф е ^ Н » 4 ^ 4 4 4 4 4 , Э.Щ Л 4 4 4 £
электроэнергия
4 4 4 4 4 4 * 1 1 4 КВБ ^ 4 4 , 4 , 4 4 4 4 4 4 7 } 4
7fl 4 г. Кесон
« 4 Л 4 4 й И 4 4 Л ^ о ] * ^ Ц&оЩЩЪЩО-Л], НА-
t r 4 промышленный комплекс
4 ] 4 4 7 | 4 4 достичь конкретных результатов
°14 ОТ^Г КВБ го, 7 1 4 , 4 2 0 Й
! *1144
4. 4 4 4 4 4 * 1 s 4 Щ 4 4 л .
^ 1 4 4 4 4 ^ - 1 4*114 4 4 « а д 4 4 . квб Ж 4 4 4 4 разрешение на создание дорогостоящей ( a l ^ - 1 ) программы; раз-
««1444 444*1» 4 4 4 ^ 4 4 4 «144 44^] ^ 4 4 4 4 решать политический конфликт; согласно Библии; известный поли-
4 3 4 4 ад 4*1 « 4 4 ^ 4 4 4 тик; прошлый год; этот год; правительство; ведущая телекомпания;
4 4 4 3 4 « 4 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4 4 нтЦ Я один из нас; национальная святыня; древние предания; ведущие газе-
»°14л чЩ4. ты; согласно теории Эйнштейна; особенный день; разрешение на
Съёмки; знаменитый водопад; известный ученый; принимать решение;
71Щ проект; планирование памятник культуры; алмаз; золЪто; серебро; последний номер газеты;
4 4 4 прямой эфир реликвия; посетит^ исторические места страны; получить разрешение
1-М1 трансляция йа отпуск; снять на видео достопримечательности Кореи; за послед-
4 х ] 4 название школы ние 70 лет; любоваться красотами природы
7
1 Щ группа технического обеспечения прямого эфира Это мне не известно. На ремонт машины ушло 500$. Корея из-
автомобиль, оснащенный трансляционным оборудованием вестна всему миру как страна «утренней свежести». Обучение за гра-
Ж 4 4 отдел образовательных программ ницей обошлось в «кругленькую сумму (€?- 4 ) » . Эта гора особенно
^ 4 известные горы высокая. На дорогу до'работы уходит полтора часа. На день рождения
3 4 три места, три точки принцессы пришли три добрые феи и одна злая. Отец не разрешил
Ж. 4 4 4 симфонический оркестр мне купить новый автомобиль.
^ 4 4 4 развивать
5. 4 4 4 4 1 - 4 4 4 л 514 6} 4-S. з и Д.
1) 3Л}о} зJjLi=. ^ ф)<$ оЦ щ7}4SI
4 4 4 * 1 4 .«И 1 2 4 26 <У 44-5- 4 М 4.
€511- 4 4 4 ЯЦ^Ц, 4-1: 2) & И 4 (государственные) 4 4 4 4 ° ! 4 4 rfl-f-^
-715. Ш 4 . 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 ЧЩ7} 4 - ^ 4 4 4 4 4 4 3 4 М
18 Урок 2

3) 3 е ^ 4 3 4 оНг €• Ч 4 ^ 4
4)
5)
4 3 н 4 4 1500043 4 € - 4 .
о] и] щ 7 ) $ . 4 4 4 * 1 4 т г 3 1 л 1 4 ° 1 9 4 4 4 4 4 .
I УРОК з
6) 4 4 4 3 ^ 4 ^ ^ Н Ь 4 4 4 4 £ - 4 4 1 - 1 - 4 ? >о| 4 0 ] .
$КгЧ4. Формирование
правительства РК
7) 43134 4^-4 3 4 4 4 4 ^ 4 4393 ^#44-8:
4 ШйЛ 4.
8) 3 4 4 4 4 4 4 4 4443(повысить)£ 4 ^ 4 5 1 4 .
Правительство Республики Корея было создано в 1948 г. в резуль-
9) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 444^5- 44.
тате всеобщих выборов, проведенных в соответствии с резолюцией
Ю) 19504 6 4 2 5 ^ 4 4 4 3 4 4 .
Генеральной Ассамблеи ООН, которая затЬм объявила новое пра-
11)434^ < 3 4 1 - ^ 4 4 . вительство единственно законным на Корейском полуострове. В пер-
12) 4 4 4 £41- 4 4 ^ 4 4 ^ 5 вые годы своего существования, когда были ограничены возможности
4. участия Республики Корея в международной деятельности, страна ве-
13) 4 = 4 4 4 443И1 4 4 3 3 4 4 . ла дипломатическую деятельность в основном в рамках ООН. Каж-
14) 4 ^ 11 ^ 3 6Ц л! 7Ц 4 ^ 4 4 4 -£-4 4 ^ - 4 3 4 4 . дый год Генеральная Ассамблея ООН и Совет Безопасности, обсужда-
15) 4 4 4 4 - 4 4 4 4 ^ 4 4 Ч 4 4. ли положение в Корее и принимали соответствующие резолюции, что
свидетельствовало о внимании международного сообщества к корей-
6. 4-5- 4 4 4 4 4 - Ш - Л 1 4 3 * 1 1 М - й - . ским делам.
1) Правительство Южной Кореи разрешило МВС снять серию
телепередач о Северной Корее. • Слова и словосочетания к тексту
2) Телепередача будет посвящена красотам природы КНДР. в результате всеобщих выборов ^ г 4 4 4
3) МВС планирует три съемочные рабочие экскурсии в район на- проводить всеобщие выборы # 4 3 4 4 4 4 4
циональной корейской святыни — гор Кымгансан. быть созданным 4 1 а 3 4 см. Лексический комментарий
4) Этот проект обойдется в 350 тыс. долларов. резолюция 4 4
5) Горы Кымгансан с 12 тысячами пиков одна из мировых досто- Генеральная Ассамблея ООН -п-ЯЗ^^
примечательностей. объявлять 4 3 Е 4 4 , 4 3 4 см. Лексический комментарий
6) Особенно красивы здесь водопад Курён в ущелье Оншо и единственный 4 4 4 4
«Санпхальдам». законный [4]
7) Согласно древним преданиям, на «Санпхальдам» с небес спус- в первые годы своего существования 3 : 4 3 , 2 : 3 •
кались восемь фей. в рамках чего-л. 4 4 4 4
вести дипломатическую деятельность 3 Ж 4 4 4 4 , 313 4
^ 4 4
возможности участия 4 4 4 т г 4
20 Урок 3 Формирование правительства РК 21

быть ограниченным 4 4 4 4 О Вопросы


Совет Безопасности ООН 4 - ^ 4 4 2 ] ( 4 Л 5-1)
1. 4 4 4 4,4 ^4 М4Ч 4?
внимание, интерес 4 4 3
2. ¥ 4 4444 ^41-
• Лексический комментарий 3. # 4 4 # 4 3 4914 4 М 4 Ч 4 ?
4. 4 4 4 4 4 ^ 4 4 З Д 4 4 4 ^ 4 4 4 ?
В корейском языке много слов китайского происхождения:
5. 4 4 4 4 4 4 °И ^ 4 4?
1) со значением «основывать, создавать, образовывать», которые раз-
личаются в употреблении: © Упражнения
4 ^(Ш 4 ) 4 4 основать, создать, образовать, установить (госу- 1. 4 4 4 4 4 4 4 4 ^ 1 - 4 4*11 £.4 Д .
дарство, правительство, республику, партию, режим, дипотношения);
2. 3 1 4 4 4 2 ^ 4 - 1 - ^ 4 4 4 4 4 ^ 4 4 ?
обратите внимание:
^ 4 4 4 4 4 4 образовать, сформировать правительство 3. 4 4 4 4 4 4 4 - й - .
4 4 М 4 ) 4 4 , 4 4 ( 1 0 1 ^ ) 4 4 , 4 ^ ( 4 ^ ) 4 4 основать, создать, 1) 19484 4 4 ° 1 1 4 4 4 4 4 # 4 4 1 4 4 4 4 4 4 4
образовать (учебные, промышленные, культурные и т. п. учреждения) 42! 4.
44(1Ш Ш ) 4 4 создать, образовать (республику, армию) 2) 4 1 4 4 4 4 2]мъ 444<3 4 ^ 4 1 : 4 4 ¥
основать, установить (монастырь, пагоду, памятник) 444.
3) 4 4 4°11 4 4 4 4 * 1 1 4 # 4 т ! 7} ^ 4 ц # 4 . .
, 2) со значением «объявлять, обнародовать»
4) 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 4 3°d44.
4 ^ ( 4 4 ) 4 4 , 4 3 1 ( 4 4 ) 4 4 объявлять, обнародовать (консти-
5)
туцию, законы, указы, чрезвычайное положение и т. п.)
6) tfl4 Ш - ^ г 4 л 44.
4 Я . ( И 4 ) 4 4 оповещать, сообщать (разг. 4 4 4 )
- 2 - 4 ( 4 4 ) 4 4 извещать, сообщать 7) ^ 4 7 Н 1 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 ^ 1 4 4 4 4 4 (ограничение)
4 444.
8) 4 4 * 2 - 4 4 4 4 < 3 1 4 4 4 4 4 i L # 4*11
• Грамматический комментарий
9) 4 4 ШЩ 4 4 * 1 1 4 1 4 4 4 4 44-i- 4
Определение, выраженное обстоятельством места в русском языке, 4.
переводится на корейский язык определением, выраженным именем
10)44414 4 4 4 4 # 4 4 4 cfl444 4 4 4 4 4 4 4 4 4
существительным в общем или родительном падеже: 4 4Ж444.
законное правительство на Корейском полуострове 4 4 - £ 4
^ О 15 4. 4 4 4 4 4 4 4 Д .
ситуация на Ближнем Востоке 4 4 ( 4 ) 3 4
переговоры на высшем уровне 4 4(4—1) Щ 4 4 4 зь7) о}^ 4 4 з Ы - Ч, « 4 4 4 4 ж
осень в Нью-Йорке 4 4 - 1 4 4 ШЪЗ: 4 4 4 4 4 - 4 * 1 1 4 4 4 5 1 4 4 4 4 4 4 4 <3 4
мир в мире 4 4 4 4 ( 4 т114 Щ 4 ) # 4 4 4 . 4 4 4 4 45171-¥44 4 4 4 4 4 4 4 4
климат в Арктике 4 4 ( 4 ) 71 -т1 4 4 4 5 . 71-4 4 4 4 4 4 . 4 4 4 3
20 22
Урок 3 Формирование правительства РК

л ^ 4 4 ^ 4 ^ 4 3 3 ^ 5 з з т т и 4 ^ 3 7114 улучшение
1990431 2 : 4 * 1 3 5 В Д 1 1 - 7 } ^ ^ (4.1Г4 4 4 , 5 1 . 2 . 4 4 стремиться
4-й-З § 1 1 4 ^ 4 ) \ 3 3 установление

4 ^ - образование государства всеобщие выборы; в первые годы своего существования; резолю-


г - Г « ^ ^Л-ШЯ ^ ЬУ-у к '4-
2:7] в первые годы ция Генеральной Ассамблеи ООН; возможности^участия Республики
4 4-т! Ц угроза своему существованию 1 « е т о д н о й деятельнос
™;, 1
^ 2*
3 1 г З 4 быть сконцентрированным
4 4 4 ^ 4 3 1 4 4 державы свободного мира
4 4 4 дружественная страна д|лам^ международное ^осю^цество; оорародовать ко^стш^цию^ ^пере-
м 3 4 4 граничить (с чем-л.) говоры на Мальте; ди^омат^ческая деятельн^£ь; в соответствии с ( ^
4 'а идеология резолюцией ООН; ос^овДГпа^гию; аэр^о^'|Мос£ве; со^ласно^е^ ^
3 3147-1] враждебное отношение зультатам выборов^ доводить выборы; Ыкуж^ать^тррбле^ы^ вд^мках
контракта: п о т е н и е в Корее; создать армию; о с н о ^ у м д е р с и т е т ;
образовать республику; установить памятник ( 4 4 ) ; в рамках ООН; в
19854 ^ 4 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 4 71134 7 Ц 4 # рамках конституции; в рамках переговоров
19884 4~§- 4 4 ^ ^ 4 3 ЗИП?} 4 4 4 3 4
4 4 3 4 4 4 5 1 2 ^ 4 4 « 4 4 3 ж» 4 4 4 Э Д 4 . 4 4 3
1) 3}4°11 З 1 ^ # 4 # 4 3 4 4 # 4 3 7 > 4 4 4 4 .
№ 4^-4 4 ^ 4 4 = 4 4 4 4 ^ 3 Ш 4 4-й.,
2) # 4 4 4 4 4 ^ 3 3 3 ^7> 4 ^ 4 5 1 4 .
4 « # 441:4 3 44, 4 3 4 4 ^
4 3 ^ 3 ^ - 7 1 - 1 ; 4 4 4-7)1 7114-1- 3 4 3 344. 4 3) Я Ш Щ ^ 4 ^ 1 4 1 ^ 4 3 1 - 4 1 : 434514.
4 4 4 4 4 4 ^ 4т113 3 ^ 3 ^ 3 4 4) 4 4 а . ^ 4 4 4 ^ ° 1 1 314 4 3 7 } # 4 3 4
# 7] ^ 4 ^ 3 4 4 . ( 4 ^ Л - 1 - 4 Н 3 3 5 1 4 4 , а . ^ ) 4.
5) 1948 4 8 4 1 5 4 3 1 4 4 ^ - 3 ^ 4 4 4 4 X 3 4 4 .
4 4
6) 4 3 3 1 3 4 5 Й 4 .
4 7] 4 Генеральный секретарь
7) 4 ^ - 3 3 7 } ^ о] 44.
7113 реформа
8) 403^ 4-2-4 4 3 4 #
71] 4 гласность
317] повод 514.
• # 4 4 3 4 с т р е м и т е л ь н о продвигаться (или развиваться) 7. 4 - а - 4 43431-й..
линия 1) Правительство Республики Корея было создано в результате
4 л] 4 4 предлагать всеобщих выборов.
4 4 3 51 внешняя политика, направленная на север 2) В 1948 г. в Корее были проведены выборы в соответствии с ре-
4 система, режим золюцией Генеральной Ассамблеи ООН.
24 Урок 3

3) В первые годы своего существования Корея вела дипломати-


ческую деятельность в основном в рамках ООН.
4) Каждый год Генеральная Ассамблея ООН и Совет Безопас- 1 УРОК 4 ]
ности обсуждали положение в Корее.
5) Он стал единственным законным президентом в нашей стране.
6) В 1948 г. Корея обнародовала образование правительства. Консультации МИД РФ и КНДР
8. 4 4 1- 4 4 п] 7} 4 ^ 4 4 1 - # 4 « 1 - 3144Д.
4444- 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 «В этом году мы надеемся на новые шаги навстречу друг другу
¥ ^ 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4 4 между Россией и КНДР, как в области политического взаимодействия,
так и экономического сотрудничества». Об этом заявил корреспон-
1) 4 4 4 4 19874°)! (
денту ИТАР-ТАСС прибывший в Пхеньян на политические консуль-
2) 5 . ^ 3 . 4 4 3 . 5 . ^ ^ * 1 1 441 ( ) 4 4 4 тации директор департамента стран Азии МИД РФ Леонид Моисеев.
3) 4 ¥ ¥ 4 4 # 4 4 4 4 ( ). По его словам, Российская сторона также ожидает дальнейшее про-
4) 4 4 ¥^г 4 414-4*11 £ 4 4 4 ( ) 4 ^ а д 4 . движение вперед в работе над договором об основах отношений меж-
5) 4 4 4.
ду двумя странами.
6) ¥ 4 4 4 -£44 4 4 ( ) 4 4 4 4 4 ?
Указанный договор призван прийти на смену уже фактически пре-
7) 4 4 4 41-4 ( €-4 1-4444.
кратившему своё действие Договору о дружбе, сотрудничестве и вза-
. 8) 31¥¥4 4 4 * 1 1 4 - 1 : ( ).
имной помощи, заключенному 6 июля 1961 г. между СССР и КНДР.
9) 4 4 ¥ 4 4 44*1)4 ).
Российская и Корейская стороны высказались за его пересмотр и со-
9. 4 4 ¥ 4 4 4 4 1 : # 4 4 4 4 4 4 4 4 4 - 1 : И Ч Ш 4 4 ставление нового документа, более отвечающего сегодняшним реали-
ям. Переговоры идут третий год, что указывает на непростой характер
4 4 4 4 ^ 4 4 4 а 4 4 4 Ж 4 4 л444- поставленной задачи. (1998) 1
1) 4 ^ 4 4 4 4 4 4 (
• Слова и словосочетания к тексту
2) 4 ¥ 4 4 4 1 4 4 4 ( ) 4 Й 4 .
3) 4 4 ¥ 4 4 4 ( )ад4. консультация 4 4 , 4 4 , 4 4 , з А : 4 4
4) 4 4 4 4 4 - 1 * 1 1 4 4 5 1 4 4 4 4 4 4 1 - ( )4Й4. ожидать, надеяться - ~ 4 / 4 4 4 4 4
5) 19194 4 4 4 4 л 4 ^ 4 4 4 <314444 надеяться на новые шаги навстречу друг другу между Россией и
4 ^4 ( ) КНДР 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 4
6) ^ 4 ¥#*1131 44*11 44*11 4 4 л ( ). политическое взаимодействие 4 4 4 ^
7) 4 4 ^ 4 4 ( ). директор департамента стран Азии 4 4 4 4 4 4 4
дальнейшее продвижение вперед в чем-л. ~ * Ц 4 4 4 4
работа над договором
договор об основах отношений между двумя странами
31(4 4 4 ) 2 : 4
26 Урок 4 Консультации МИД РФ и КНДР 27

прийти на смену с]]


отвечать настроению 4 4 4 4 4 4 4
прекратить своё действие 31 ^ 4 4 4 4 4
отвечать национальным традициям 4 4 4 - 1 Н 1 4 4 , 4 4 4
вступать в действие (в силу) 51Щ 4 4 4 4 4
4 4 4 4 4 4 , ф.:
Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи 4 4 , Ц2:,
отвечать, реагировать на что-л. 4444/444,-4 4 4 4
4 4 ^ 4 (.северокор.)
отвечать на вопрос 4 4 4 4 4 4 4
дружба 4 4 , -т-ЗЕ.
пересмотр 314 £ отвечать на призыв 4 4 4
отвечать сегодняшним реалиям 4 4 4 4 4 , 4 4 4 4 4 4 4 4 ответ на что-л., реакция на что-л. ~°11 4 4 4 4 , 4 4 , 4 4 '
см. Лексический комментарий отвечать, нести ответственность за кого-л., что-л. ~ 4 4 4 4 4
поставленная задача 4 4 4 4 4 отвечать за проект НИ 4 4 4 4
третий год 4 4 4 1 , 4 4 - £ 4 отвечать за детей 4 4 4 4 4 4
Имена собственные и географические названия, встречающиеся
в тексте • Грамматический комментарий
ИТАР-ТАСС 4 4 ^ - 4 ^
Определение, выраженное в русском языке существительным с
Азия 4 4 4
предлогами, в корейском языке выражается существительным в
Леонид Моисеев Щ £ 4 4 4 Н.
общем или родительном падеже (русскому предлогу «о» может со-
Российская Федерация 4 4 4 4 4
ответствовать корейский послелог « 4 4 » ) .
• Лексический комментарий работа над договором 2 : 4 4 4 4 4
непростой отношения между двумя странами 4 4 4 3 1 ( 4 4 4 4 3 1 )
Это слово может переводится на корейский язык разными словами дверь в комнату 4 4
в зависимости от контекста: контракт о поставке нефти 4 4 4 4 3 1 4 ( 4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 )
1 . 4 ^ 4 непростой (трудный) договор об .основах отношений между двумя странами 4 4 4 4
непростой экзамен 4 4 4 4 4 431(^1^4)^4
непростая проблема 4 4 4 4 4 Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи 4 4 , 1 1 2 : ,
2. 4 4 4 непростой (тяжелый)
. непростое дело 4 4 4
3 . 4 4 4 4 непростой (запутанный, сложный) Приемы перевода
непростая ситуация 4 4 4 4 % Выражение «по словам кого-л.» ( ~ 4 4 4 4 ^ 4 , 444)
непростой архитектурный проект 4 4 4 4 4 4 3 1 - Е : следует переводить на корейский язык, используя конструкцию кос-
отвечать (сегодняшним реалиям) венной речи.
~4] 4 4 отвечать, соответствовать чему-л.; По словам Моисеева... £ - 4 4 4 5 - 4 4 4 4 4 4 ^ 4 . . . . пред-
отвечать, отражать что-л. почтительнее
отвечать духу времени 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Моисеев сказал... я^ИНН 4 4 4 - 4 л 4Ш4
26 Урок 4 Консультации МИД РФ и КНДР 29

О Вопросы 4 3 4 4 3 ^ 4 4 441: 314


1. 3 ° Ц з 4 3 4 331444? 19884 4 ^ 1 4 4 4°11 3 1 - 4 - ^ 4 4 ^ 4 4 3 ^ 4 4 3 4 ^ - 4 4 .
2. г Ц ^ . 4 н £ 4 4 оЦН 3 ^ т ^ 44? 1 4 л ^ з . 3 1 4 « 4 * 1 1 3 4 47} 3 1 4 3 3 4 4 4 4
3. 4 4 , Л 4 4 2 : 4 3 1 « 3 4 ^ 4 4 ? 4 4 4 5 . ^ 3 4 4 ^ 4 4 4 3 3 ^2:444420004 244
4. 4 ^ 4 4 4^^-4^444? 4 4 4 44, 5 : 4 4 г 4 1 : 4 * 3 4 3 431 ^ 4 3 4 ^ 3 1 : 4
л 4 4 » л 4 ^ 4 . £ 4 4 4 3 1 4 4 ^ 3 -№&т]1 4 4 1 - 3 * 1 1 ^
5. 3 4 4 4 4 4 ^ 3 4 3 ] ^1-3*11 ^ 3 4 л 4 Е Г 4 4 ?
3 4 л 4л, 4^1: 4 4 ^ - 4 1 ^ 4 4«1134 ^ 4
© Упражнения 4 £ 4 4 1 - 4 4 л 4°-4,4 4^1-444713*113
1.34 4 3 # 3 3 1 : 4*11 Ж31 447> ^ 3 1 : 3 1 : 4 л 4 4 л 4Ш4.
2. 4 7 ] - 4 3 1 : 4 3 1 : й . З ] . s . .
3 Н 4 4 министр иностранных дел
1) 3 4 4 4 4 ^ 4 4 4 4 1 - 4 4 4 4 1 - § 4 4 л 4 4 . 4 4 4 4 цитировать
4 4 ответный визит
2) 3 4 4 3 ^ 4 4 4 4 4 4 4 4 ЗЗИ^З-
^ 4 заключать (контракт, договор и т. п.)
1 - ^ 3 4 3 4*11 ^ - 4 1 - 4 - £ - 4 л 4 4 .
4 4 статья (в договоре, контракте, декларации и т. п.)
3) 3 4 4 ^ 3 4 4 4 4 4 4 4 2 : 4 4 4
4 4 соединять
4 4 4 431-444. 4 4 4 4 4 ^ железная дорога, проходящая по Корейскому полу-
4) 19614 4 4 4431 4 1 4 ^ 4 4 острову
4. 4 »113 4 щ 4 4 - £ Транссиб
5) 4711 ^ 4 4 л 2 : 4 4 . 1 9 6 1 4 2 : 4 1 : 4 4 4 4 4 4 . Ь^Щ 1 : 7} 4 4 4 прикладывать усилия
6) 4 4 , ^442:4 44^41- 4445Й4.
7) 2 ) 4 4 4 4 4 4 тЦФЗ л 4 ^ 4 4 4
4 4 4 4 4 , 4 4 ю-Ш 29^44 «44» 4
8) 4 7 > 4 Л ° ) 1 4 4 3 4 4 10443 4444. 0Ц4 4 3 4 л 4%44°11 4 4 3 4 4 ^
^ о] ^ 4 , 4 <а ^ 4 4 * . 4 ^ 3 3 4 4 4 4
9) 4 4 4 т г 4 Г З 4 4 3 4 4 . 4 4 4 1 - 4 4 4 44.
4 ^ 4 4 4 4 4 % ^ 314 ^ 4 3
4.41-1:4344-2-.

20^ « 3 4 ^ - й . ^ З » 3 4 4 З-тЧЗ 3 1 4 4 4 й ! 4 ^ ^ 3) 7151 ^ 3 3 конференция по вопросам политического плани-


ж 3 3 4 1 : 4-8-, 5 4 2 0 4 ^ 3 2 3 ^ 4 4 4 4 3 рования
ж^-44 я.^а.4«- 4 3 4 4 л 4Ш4.4^20004 2 7Ц г] 4 4 устраивать, организовать, открывать, проводить
1 г 4 7 1 зд.: ближайшая и дальнейшая перспектива
26 30
Урок 4 Консультации МИД РФ и КНДР

2 : 4 4 4 настраивать, зд. \ согласовать 3) Россия и КНДР подпишут Договор о дружбе, сотрудничестве и


взаимной помощи.
5. 44л. 4) 6 июля 1961 г. СССР и КНДР заключили ряд политических до-
политическое взаимодействие; заявлять; политическая консульта- говоров.
ция; продвижение вперед; российская сторона; договор об основах от- 5) Россия в прошлом году получила за экспорт оружия 5 млрд.
ношений между двумя странами; пересмотр; отвечать сегодняшним долларов. Об этом сказал генеральный директор «Рособорон-
реалиям; прекратить своё действие; ожидать переговоров на высшем экспорта ( 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ) » .
уровне; премьер-министр; министр инстранных дел; заключить дого- 6) Переговоры о поставке нефти идут четвертый год.
вор об экспорте газа; пересмотреть содержание документа; поставлен- 7) Обе стороны пересмотрят старый договор.
ная задача; трудный экзамен; тяжелая работа; тяжелые сумки; запу- 8) Новый закон более отвечает сегодняшним реалиям.
танные отношения; отвечать на вопросы; отвечать за друга 9) Российские ученые готовы приступить к реализации проекта
«Фобос-Грунт». Об этом сообщил «Интерфаксу» академик
6. 4 4 4 ^ л 4 4 4 4 ^ 4 4 44-й-.
Эрик Галимов.
1) 4 4 4 4 4 Н 4 1 : 4 4 4 4 4 4 4 41-4 4
10) Это соглашение прекратило своё действие в январе прошлого
4 44.
года.
2) 4 2 : 4 4 4 4 4 444Й4.
11) Его паспорт недействителен.
3) 4 з н - г М е д ь 444. 4 4 4 12) Россия и КНДР надеются на более активное развитие отно-
4 44. шений как в области политического взаимодействия, так и
4) 4 4 4 ^ 4 4 4-6-4 4 4 . экономического сотрудничества после заключения договора об
5) 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 г 4 4 4 4 4. основах отношений между двумя странами.
6) с 44-1*114 2 : 4 4 4 4 4 ^ 13) В воскресенье прибыл в Россию президент Пакистана. Об этом
7) 4 4 4 4 4 ^ 4 4 4 « л 44. сообщил министр иностранных дел России.
8) 4 ^ 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 1 - 4 4 ^ 4 ^ 4 . 14) Несмотря на непростой характер поставленной задачи стороны
9) 4 4 4 4 4 4*11 4 4 4 4 4 4 4 4 4 « л 44-. ожидают дальнейшего продвижения вперед в работе над дого-
ю) 4 4 4 4 4 «1 4 4 4 ^ 4 4 4 4*1) 4 4 вором об основах отношений между двумя странами.
4 5144214. 15) Инфляция в России за 2003 г. составила 12%. Об этом сообщил
11) 7 Ц 4 4 4 ^ ^ 2 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 . министр финансов.

7. 4 4 4 4 1 - 4 4 Иг л 4444-й-.
1) Леонид Моисеев— директор департамента стран Азии МИД
РФ.
2) Леонид Моисеев прибыл в Пхеньян на политические кон-
сультации.
34Урок5О парламентских контактах РК и КНДР 33

налаживание, зд.: (возобновление)


см. Лексический комментарий
УРОК 5 диалог между РК и КНДР 4 4 4 4
в первой половине этого года а-31 (или 4 4 ) 4 4 3

0 парламентских рассматривать, прорабатывать вопрос тгЗ~И 3 ^ 4 4


межкорейский парламентский обмен 4 4 4 4 3 Щ
контактах РК и КНДР положительный ответ 4 3 3 4 4 4 , 4 3 3 4 4 4
можно считать 4 ^т1 4 4
Депутаты Национального собрания Южной Кореи рассматри- высказать готовность к чему-л. 1г4 4 3 3 4 4 Л 4 4 4
вают вопрос о наталкивании диалога со своими коллегами в Север- межпарламентские контакты - 1 3 4 н 4
ной Корее. С, этой целью, как'стало известно, здесь сейчас прораба- активизация 4 3 3*
1 > II -Г >\ }
альянс правящих партий 4 4 4 4
тывается вопрос о проведении в первой половине этого года подго-
серьезная поддержка 4 3 3 см. Лексический комментарий
товительной встречи с парламентариями КНДР. Фактически такой
намерение 3 £
шаг законодателей РК можно считать положительным ответом на
способствовать чему-л.-4 5 . 4 3 4
высказанную в феврале этого года Пхеньяном готовность к разви-
Верховное народное собрание КНДР 4 4 3 Л 4 4 3 3
тию межпарламентских контактов с Югом.
делегация 4 - 5 . 4
Подобная идея налаживания контактов между политиками двух
гуманитарная помощь 4 2 :
стран пользуется здесь серьезной поддержкой со стороны альянса пра-
достигать договоренности ^ З С Ю З ^ ^ Н 4 ^ 4 , 4 3 1 " - Й . 4
вящих партий. Возможность активизации межкорейских парламент-
тяжело^, с трудом 3 3 4 "Шг4]
ских обменов находит поддержку и у правительства РК, которое счи-
минеральные удобрения 4"М"4
тает, что переговоры между депутатами севера и Юга будут в итоге
поставка "о"н", 4 4
способствовать решению проблем развития диалога с КНДР.
агентство Ренхап 4 4 ^ 4
Поддержал намерение Национального собрания РК развивать
Имена собственные
контакты с партнерами из Верховного народного собрания КНДР и
Чон Кым Ч е р 4 п - 1
Чон Кым Чер — глава северокорейской делегации на тяжело иду-
Пхеньян 3 4
щих сейчас переговорах в Пекине с делегацией РК о гуманитарной
Ренхап 4 4 ( 4 1 3 " )
помощи Сеула. Однако это, по его мнению, на которое ссылается
агентство Ренхап, «станет возможным после того, как будет до- • Лексический комментарий
стигнута договоренность с Южной Кореей» о поставках несколь-
налаживание
ких сотен тысяч тонн минеральных удобрений. (1998)
1. 4 4 (возобновление)
• Слова и словосочетания к тексту налаживание диалога 4 4 4
Национальное собрание Южной Кореи 3 1 4 4 4 д
налаживание производства <§ 4 4
как стало известно о] 4 ч Н г ^ и Н налаживание импорта 4 3 ^ И
-'си ^
34 Урок 5 О парламентских контактах РК и КНДР 35

2. 5 : 4 (создание) Государство оказало некоторым предприятиям финансовую


налаживание совместного производства двигательных уста- поддержку для преодоления кризиса.
новок
4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 - Е 4 ШШ 4 4 314 4 4 4 ад4.
серьезный
1. 3 - 4 (большой) • Грамматический комментарий
серьезная поддержка 4 4 4 1. «Готовность к чему-л. (быть готовым к чему-л.)» переводится на
серьезный бизнес -ё- корейский язык конструкцией
серьезное внимание 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 514
2. 4 - й - 4 4 (важный) готовиться к чему-л.
серьезное значение 4 - 0 - 4 4 4 -5/-^ ¥ 4 1 - 4 л 4 4
серьезный вопрос 4 - ^ . 4 4 4 Оба президента выразили готовность встретиться в следующем году.
серьезная тема ¥ - £ - 4 ¥ 3 1
4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 514л М 4 .
3. 4 4 4 4 (глубокий; опасный)
Африканские государства готовы сотрудничать в сфере торговли.
серьезный вопрос 4 4 4 4 3 1
4 Н 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 Ч Ч4 ¥ 4 4 4 4 44.
серьезный разговор 4 4 4 4 4
Америка готовится через 20 лет послать космонавтов на Марс.
серьезный человек 4 4 4 4 4
2 0 4 ¥°)1 з и ¥ ¥ 4 *Й41:-§- ¥«11- 4 л 4 4 .
серьезная ситуация 4 4 4 4 4
Россия не подготовилась к зиме.
серьезная болезнь 4 4 4 4 4
4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 514
поддерживать
2. Суффикс 4 ( й — начальник), присоединяясь к ханмунным суще-
1. 4 4 4 4 (морально)
ствительным, образует слова со значением «директор, глава, на-
-Народ поддерживает экономическую политику президента.
чальник, председатель» и т. п. Как правило, начальные слоги слова
441:4 № ^ 4 4 3 1 4 4 4 4 4 . не повторяются.
Многие поддерживают этого кандидата.
делегация глава делегации 4 X 4 4 4
441-4 4 4 4 44.
,школа директор школы 4-й ЕЕ 4
Страны мира поддерживают стремление Кореи к мирному
ассоциация, общество председатель ассоциации, общества
объединению.
ЩЩ 2)4
4 314 4 4 4 4 4 4 4 4 41- 4 4 4 4 .
2. 4 4 4 4 (материально); оказывать помощь факультет декан факультета 4 4 4 4
ООН после окончания Корейской войны оказало Южной Ко- фирма (ген)директор (президент) фирмы 4 4 4 4
рее продовольственную помощь. НИИ директор НИИ ^ 4
44-2-44 4 ¥ 4 4 4 444444514. класс староста класса
Некоторые страны мира поддерживают Северную Корею, на- собрание (парламент) председатель собрания 3 4 4 4
правляя рис, удобрения, медикаменты. председатель (глава, спикер) парламента 4 4 4 4
43] 4 4 4 4 1 : 4 44*1144 4 4 4 4 4 4 4 4 л 44. председатель южнокорейского парламента 4 4 4 4
36 Урок 5 О парламентских контактах PK и КНДР 37

председатель Верхней палаты 3 4 6) 4^-3 4 4 3 4 4 4 4 3 4 4 3 4 И43143 4 4


председатель Совета Федерации 3 4 4 4 4 3 4 , 4 4 3 3 344.
3 4 7) 4*33 4 3 4 л 4 ^ 3 3 ^ 3 4 4 ^ 7 } тЦ^Зл 4 4 .
председатель Нижней палаты 4 4 3 4 8) 3 3 4 4 3-^ 4 3 4 ^ 4 4 4 4 4 3 4 4
спикер Госдумы 3 3 4 4 4 3 4 , ^^тЦ 4 ^ 3 л 4 4 .
но 9) 4 7 } 3 4 4 4 4 4 ^ ¥ ^ 1 1 - ^ 3 4 3 331 3 4 4 5 4 4
генеральный секретарь ООН 4 4 4 4 4 4 3 3 4 4 4 ¥ 4 л 34.
генеральный секретарь НАТО 4 S - 4 4 4 4 Ю) 444341-3 3 4 3 4 ¥ ¥ 3 4 3 4 4 3 4 334.
генеральный секретарь КПСС ^ 4 4 4 4 3 3 4 , (северокор.) 4 3 4 11 )344¥ ¥ 4 4 4 7}¥41:3Ж4л 44.
ректор университета з. 4 1 - 1 : 4 3 4 з и .
председатель концерна 3 4
председатель Газпрома « 4 — S 4 » 3 4
3 4 1 0 4 10<а -2-4 4 1 - ё . 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4
председатель концерна «Самсунг» 4 3 3 4
^3 4 4 ^ 4 34 31-^-?- 4 4 ,
0 Вопросы к тексту ^ 4 1 - 45Й4. 3 4 4 4 4 1 - М « ¥ 4 ¥ 3 4 -ё- 4 Д.
14 4 - 3 - 3 3 ¥ « 4*11 4 ^ 4 4 ? 2 0 4 ¥ 104 &§: 4 4 7 } ^ ¥ « 3 ) 4 4 ? 1 4 л 3=^31
2.31 3 4 4 л 4^44? 4 3 3 & 4 3 ПИ¥°11 4 4 3 ¥ £ 4 4 4 ю 4 ад
з. 4 4 4 3 4 7 } ¥ 4 £ 31 # £ 3 4 ? 4»л 4 4 4 , « 3 ¥ ¥ 4 4 4 4 7 } 4 ¥41- 4 л 4 3 4 3 ?№}»
Л ( Л 4 ^ 3 1999.11)
4 . 4 3 3 4 1 : 3 жщ-ъ^Ц 4 3 1 4 4 1 - 4 4 ^ £ 4 4 ?
5. 4 ^ 4 ¥ ¥ 3 4 4 ?
6 . 4 4 4 4 4 3 1 5 4 4 4 3 °fl4 4 л 4^44? 4 4 5 1 4 выходцы из северокорейских областей
7
1 президентский флаг
© Упражнения спортивные соревнования, чемпионат
1. 4 4 4 3 3 3 4 3 1 Ä4-Ö-. 3 4 3 1 4 3 — 5 - 4 ¥ 3 п е р в ы й из всех (корейских) прези-
2. 4 1 - ¥ 4 1 : 1 : 4 3 4 3 1 Л . дентов
1) 33 4 3 4 4 4 3 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 поздравительная речь
4 4 7 } 4 разделенная семья
4 4 3 5 . 4 S I 4.
2) 1 : 4 4 7 1 oll 3 4 4 3 4 4 4 4 ¥ 4 4334. 8 . 1 5 ^ 3 ) 4 - ц, № ад« ж
3) 3 1 4 4 4 7 1 4 4 ¥ 4 3 4 1 : 3 ^ 7 } л 1 ^ о| 4 л 4 8.15 4 ^ Н 1 - 4 3 1 £ И ¥ 4 3 4 3 45.
4. 164 ¥ ¥ ! 4 ¥ я . 3 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 3 4 47114
4) 3 4 4 ¥ 4 4 3 4 3 3 4 4 4 1 : £144.
5) 4 4 3 4 1 - ^ г 4 4 3 л 4 4 3 3 3 4 1 - 4 4 4 ¥ 4 7} . а « 6 . 1 5 ^ 4 4 41И14 3 4 1 : 3 3 4 » 7Ц31- 3 4
Ш4.1- 7 } # 4 4 314 4 4 4 4 4 4 4 3 4 4 3 1 - 4 4
3 3 44.
34 Урок 5 О парламентских контактах РК и КНДР 39

4 7 1 4 4 4 4 314*11 41 * и £ « 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 4 ¥ вовать укреплению мира на Корейском полуострове; серьезная фи-


$4» 4 4 4 4 4 4 4 4 4. нансовая поддержка; как стало известно; серьезная поддержка по-
4 4 ЗШ44 4 4 *114 « 4 4 4 4 4 3 1 4 *11 4 4 4 4 4 4 литики президента; межпарламентские контакты; положительный
4 3 1 4 4 4 4 1 - 3 1 4 4 4 4 » 4 4 4 314*11 « 4 4 4 « 4 4 4 ответ; гуманитарная помощь; альянс правящих партий; возобнов-
31 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 » л 4 «6.15 4 4 ление диалога; Верховное народное собрание КНДР; председатель
^ 4 4 4 4 « 4*11 4 4 4 М 4 3 4 4 » л 314Ш ВНС КНДР; Национальное собрание Южной Кореи; глава южноко-
4. рейского парламента; по мнению министра образования; несколько
л 4 4 4 4 4 «6.15 44*11 4 4 4 4 3 1 1 4 4 4 1 - 4 сотен тысяч человек; несколько десятков рублей; намерение посту-
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 » 4 « 4 4 4 4 4*1] пить в университет; возможность поехать в Корею; вторая полови-
4 4 4 - ^ 4 -Й.Н1- 4 4 4 3 1 4 4 й . л 4 4 » л 4 ^ 4 . на следующего года; поставить подпись на соглашении; обмен сту-
£ 4 4 4 3]Х1:*1131 « 4 ^ * 1 1 4 « 4 4 И 4 4 4 4 « дентами; правительственная делегация; достичь договоренности.
4 # » 4 4 4 М 4 4 4 4 » л 4 М 4 . ( 4 4 = 4 ^ - 4 ^ . 2002.08.16) В этой международной конференции принял участие генераль-
ный секретарь ООН. Мне необходимо встретиться с президентом
4 4
фирмы «Дэу». Сотрудничество между Россией и Китаем будет спо-
4 4 союз
собствовать укреплению мира и стабильности на Корейском полу-
4 4 область, отрасль
острове. Генеральный секретарь НАТО намерен посетить страны
4 4 встреча
Балтии. МГУ и университет Ёнсе заключили договор об обмене
Щ 3 1 4 группа корреспондентов
студентов. Договор подписали ректоры обоих университетов. Глава
4 выполнение российской парламентской делегации (спикер Госдумы) выступил
4 4 ответ
на совещании с речью. Многие люди в России поддерживают пре-
4 4 удобство
зидента Путина. Объединение Кореи имеет серьезное значение для
4 лг «да» или «нет»
мира в регионе. Грузия выразила готовность улучшать отношения с
4 3 ] 4 4 зд.: соответствующие органы
Россией. Мы надеемся на положительный ответ.
.Ы2: шаг
4 4 4 4 не соответствовать 5. 4 4 ¥ 4 1 : - § : 4 1 - л 4 4 4 4 5 - 4 4 4 4 - 2 - .
4 4 противостояние
1) 4 4 4 4 4 4 4 # 4 4 4 4 1 4 3 1 3 1 3 1 1 - 4 £ 4 л $ 1 4 .
4 4 7] -Ц- 2 : 4 4 4 создавать атмосферу
Ч! 4 поведение (отриц. оттенок) 2) # 4 4 4 4 4 4 4 4 * 1 1 4 4 4 4 4 5 1 4 4 4 4 4 4 - 4 ^
ч> 4 4 быть разочарованным 3) 4 4 4 4 1 : 4 314*11 4 4 4 4 - 1 4
514.
4.^44 4 4 4 4 Д.
4) 4 4 4 4 4 4 4 31^1:4 4 4 4 *114 4 4 .
прорабатывать вопрос о проведении в первой половине этого го-
да подготовительной встречи; возможный; рассмотреть вопрос о 5) 4 4 4 4 4 1 : 4 44314*11 4
визите в Китай; способствовать решению экономических проблем; 4 4^5.43144.
заключение договора; оказать политическую поддержку; способст- 6) 4 4 * 1 1 4 3 1 4 4 2 : 4 3 1 7 } ^ г 4 4 $ 4 .
40 Урок 5

7) 4 4 4 4 ^-4 41-411 « 4 4 Ш4.


8) 4 4 4 4 4 4 4 44*1] 4 4 л 4 4 .
9) 4 2 : 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 л 4 4 .
Ю) 4 4 2 4 4 г4-§- 4 4 4 4 4 ^ 4 4 ¥ 4 4 л
44. Пресс-конференция
В. Игнатенко в Сеуле (1)
и) 4 4 4 4 4 4 п 4 4 4 45.44.
12) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 .
6. 4 4 4 4 4 4 4 4 л 4 4 4 5 4 4 4 4 Д . В настоящее времяхлдазитом в Южной Корее находится генераль-
1) Депутаты Национального собрания Южной Кореи рассматри- ный, директор ИТАР-ТАСС, а также председатель Общества_рос^
вают вопрос о возобновлении диалога со своими коллегами в „Щ „ „ _ _ „„ НУ
Северной Корее. сииско-кореискои дружбы Виталии Игнатенко.
2) В феврале этого года Пхеньян высказал готовность к развитию Выходе своей уже одиннадцатой по счетулоездки в Сеул он, в част-
ТГЛ ности^ встретился с президентом РК Ким Дэ Чжуном и представи-
межпарламентских контактов с Югом. телями местной прессы. -Оил ^ ;
3) С этой целью в Америку приехал министр иностранных дел. Ниже мы приводим его высказывания на пресс-конференции для
4) Подобная идея пользуется здесь серьезной поддержкой со сто- корейских журналистов, состоявшейся 1» мая. ^
роны альянса правящих партий. «Час тому назад, — сказал Виталий Игнатенко, — состоялась моя
5) Переговоры между депутатами Севера и Юга будут в итоге встреча с президентом Ким Дэ Чжуном. Для меня было большой че-^ ^ |
способствовать развитию диалога с КНДР. стью встретиться с вашим лидером нак^ну^е^го визита в Российскую
6) Переговоры о гуманитарной помощи в Пекине идут тяжело. Федерацию. Это будет очень важный' Ьизйт,'"который откроет новую
7) Надо достичь договоренности о поставках нескольких сотен страницу в отношениях между Республикой Корея и РФ, и я думаю,
тысяч тонн минеральных удобрений. что президент РК придает ему, очень большое значение, поскольку; по
8) Законодатели Республики Корея считают реакцию прави- его 'словам, этот визит будет"важен не только для отношений между
тельства КНДР положительной. Россией и Кореей, но он повлияет и на всю ситуацию на Корейском
9) Экономическое
• б4(1 сотрудничество
• I•• «1 между снашими
. • ,1 странами
* воз- полуострове и в Северо-Восточной Азии, Президент РК привезет в
можно. Москву целый ряд очень интсреснь!х инициатив, которые, на мои
в
10) Правительство Южной Кореи поддерживает межпарламент- взгляд, будут с болыуим(вянм^нисм России.
!
ские контакты с Северной Кореей. Сегодня отношения между Россией и РК переживают новый этап
развития. Сегодня речь уже идет не только о знакомстве или тради-
ционном уважении между народами. Мы п с р е х р ^ ^ с т ^ и ю ^ а л ^ ^ ^ ^
лопхпартнерства— и не только в сфере экономики? но, что' немало-
важно, и политики. Визит Ким Дэ Чжуна станет 1 той страницей, с ко-
>0 и
торой мы начнем отсчет новых, более глубоких отношении между
нашими странами». ,
42 Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 43

• Слова и словосочетания к тексту новый


пресс-конференция 7] 4 3 4 1. 31 (новый в противоположность старому)
находиться с визитом где-л. ~-§г/Ц- 4 ¥ 4 Л $ 1 4 . Мы проводили старый год и встретили новый год.
Общество российско-корейской дружбы 3 4 ?! 4 3 3
¥ 3 ¥ ¥ ¥ «HI- Щ д « « • 4 4 4 ^ 4 .
в ходе чего-л. ~ ¥ 4 4 , 7] 4°)) Купила новый холодильник, так как мой сломался.
одиннадцатая по счету поездка 3 1 1 4 4 ¥ , & 4 4 3) 4 ¥ 4 4 Л 7 ] - л х 4 4 4 ЛИ 4 4 л - 1 4 4 .
в частности (букв, например) 4 1 " Коплю деньги, чтобы купить новую машину вместо старой.
местная пресса 4 3 4 4 1 - 4 3 л ЛЦ 4 1 - 4 3 3 31 ¥ ¥ г ^ л 4 4 .
большая честь ¥ 3 4 2. 4 -§"4 (новый, т. е. то, чего до сих пор не было)
накануне визита 4 4 4 4 ¥"31 см. Лексический комментарий Необходимо много новых идей.
придавать чему-л. значение 4 4 1- ¥ 4 4 4 - 31 4 4 4 4 4 4-8-44 4.
Л
открывать новую страницу Ц 4 4 4 4
LG разработал новую модель холодильника, которая поль-
см. Лексический комментарий зуется популярностью у домохозяек.
интересные инициативы (проекты, предложения) 4 4 #
4 3 4 4 4 4 л 4 7)1431 ¥ ¥ ¥ 3 4 3 1 И 4 4 .
переживать новый этап развития зд.: 4 4 4 4 3 1 °1] ¥ 4 4 4
интересный
4 см. Лексический комментарий
уважение между народами 4 4 4 1. 314 4 4 (развлекательный)
интересная книга (игра, история, легенда и т. п.)
переходить в стадию реального партнерства 4 -г 3 4 И 3 4 3 1
*1144¥ щ ( ^ - 4 , 4 4 3 , 4 4 ¥ )
3 4 4 4 >
2. -§-4 Ц - 4 (вызывающий интерес)
Имена собственные, встречающиеся в тексте интересные предложения (дисциплины, лекции, задачи, бизнес
Ким Дэ Чжун 3 4 ¥
Виталий Игнатенко 4 4 3 4 Л 4 4 Л
(44,44,43,4*11,43 ¥)
• Лексический комментарий переживать
накануне 1 - 3 4 , 3 3 4 4 (испытывать)
1. - 4 4 ¥ л (перед) В конце 20 века мир пережил серьезный экономический
накануне визита 4 ¥ 4 4 ¥-2. кризис.
накануне 50-летия 504] 4 4 ¥ л 4 3 1 ¥20317] 4 3 4 4 3 * 1 1 3 3 1 - З М 4 .
накануне путешествия 4 4 4 ¥ Л.
Сейчас Россия переживает рекламный бум.
2. 4 4 (за день)
4 *П 3 4 4 ¥ 4 л ¥-§: 3 3 4 л 4 4 .
накануне визита 4 ¥ 4 4
3 3 4 4 (волноваться)
накануне 50-летия 503] 3 4
Переживаю, смогу ли сдать экзамен.
накануне путешествия 4 в<8 4 4
44 Урок б
Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 45

Начались сильные холода, поэтому волнуемся.


2. Служебное имя 41!-
3 4 ¥ 3 7 ] - 4 4 3 4 4 3 3 4 4 4 .
. Присоединяясь к причастию глагола ~¥/~(—) 1 - и определи-
• Грамматический комментарий тельной форме прилагательного ~(—) 1 -, а также после деепричастия
глагола с окончанием, ~ Ъ 4 , ~ Л 4 (поскольку, раз) выражает причину
1. Особенностью корейского склонения является возможность об-
(или основание), предполагающую, как правило, необходимость дей-
разования составных падежей: к основе может быть присоединено
ствия.
два, реже три падежных окончания. Наиболее часто встречается
4 4о]1 4 4 «а 4 л ] ^ £ £ 4 3 . д] 4 ^ о]: 4 4 .
группа с конечным окончанием родительного падежа.
Поскольку в будущем году поступаю в университет, то сейчас дол-
Составные падежи с конечным родительным дают возможность со-
жен усердно заниматься.
четать в одной падежной форме признаки дополнения и определения,
¥ 4 4 ^ 4 ¥ 441-4 4 44.
обстоятельства и определения. Окончание родительного падежа как
Раз глаза плохие, надо носить очки.
конечный компонент составного превращает приглагольное дополне-
4 4 4 # 4 4 # 44.
ние или обстоятельство в приименное.
Раз здоровье плохое, надо бьггь осторожным.
Совместно-родительнь|й падеж ~ 4 / ~ 4 - 3 4 ¥ 4 З Н а.31 4 ¥ 4¥41- 4 ¥
интервью с президентом 31 ^ 4 3 Поскольку цены на автомобили сильно поднялись, в этом году не
война с Ираком 4 4 3 . 4 3 4*3 <ЬМогу купить машину.
встреча с этим человеком Л. 4 4 4 3 4 4 л 4 4 4 4 4 ° - 4 4 ¥ 4 7} 4 3 4 «В 4 4 4 .
борьба с наркотиками 4 4 4 3 З ' Й и т. п. Поскольку он уехал, ты должен работать за двоих.
Дательно-родительный 3
руководство к действию ^¥3|3 3 3 I. «Для меня большая честь...»
Местно-родительный 4 3 В отличие от послелога 4 4 4 (для, ради), означающего цель, в
работа в Москве .2.^3.44 4 3 ¥ ¥ ь^рейском языке есть послелог (для), усиливающий значение да-
жизнь в Сеуле 3 -§г°А 4 3 д<§ 4 Цйдьного падежа.
переговоры в Женеве 4 3] 4°И 3 3 3 4 Отец много работает ради своей семьи.
чемпионат в США 3 3 3 3 и т. п.
Дательно-местно-родительный — 3 1 4 4 (но чаще употребляется Семья для отца (отцу) очень дорога.
~^¥33) 4 ¥ 4.
письмо от отца 434°114 4 3 4 4 В Корее много людей, отдавших жизнь ради страны.
( 4 4 3 ^ ¥ 3 3 43) ¥ ч а д 3*11 ¥ ¥ 1 - 4 4 4 4 1 : 4 З Н г 4 4 .
Дательно-творительно-родительный 5-3 Година для них дороже жизни.
период перехода к капитализму 4 ¥ ¥ 3 4 1 5 - 3 °1 4 3 °1^т11 ¥ ¥ ^ 4 3 4 3 «а 4 4 .

Допросы к тексту
' 4 ^ 4 4 л 3 ¥ ¥ ¥ 3 4 4?
42 Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 47

2. 4 ^ № 7 1 4 4 Л.ЦЩЗ. 4 4 ¥ ¥ ¥ 1 " 4 4 ¥ 4 4? 4 3 4М31 ¥ 3 ю ¥ 4


3. 4 ^ 4 4 Л 4 4 ^ 4 4 4 3 4 ^ щ 4 4¥4-5$¥44? 3 4 31 94 зо4 4 ^ 4 3 4 4 ¥ ю ¥ 4 ¥ 4445Й4.«ю
4. 3 4 ¥ 4 ¥ ^ ¥ 4 4 3 4 4 4 ¥ ¥ 4 Ч Я ЩуЩЦ4? 4 4 4 4 4 £ 444» ¥ ¥ 4 4 4¥4 ¥ н 44 43 4
5. 3 ДА ЗА О] 3 4 4 4 4 4 4? 4 1 3 3 Л 5 . 3 4 4 33143-1- 3 4 4 Шл, 4 4 4 4 4 4 4 4 4
£ 4 4 4 43-7} 4 4 4 . л 3 4 3 4 , 3 4, ¥ 4 ¥ 4 3 4
6. 4 3444 3^471]¥ 4 4 4 4 4 1 - 4 4 4 ¥ 4
4 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 1 : 4 ¥ 4 4 44.
4?
4 4
® Упражнения установление дипломатических отношений
1. 3 4 4 4 4 ^ ¥ 4 4 4 5 / 4 4 1 - ¥ * ? Ш ¥ 4 4 ? 4 4 4 3 4 переживать перемены
2. е1л1о]-444о1 51Ж4Т1144 4 4 4 4 ^ 4 л 4 4 4 4 4 ? 4 4 4 4 б о л ь ш о й , огромный
3. 4 ¥ ¥ 4344-й-. 4 4 направление
1) ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4¥45Й4.
2) 3 4 ¥ 4 ¥ ^ 3 3 4 4 4 ¥ ¥ 4 ^ 4 4 3 4 € Д.¥ 4 4 ¥ ¥ 4 4 3 4 я ¥ 3 ¥ 4 3 4 3 3 4 4 4 ¥ 4 4 4
344. 4 4 , ¥ 4 ¥ З г А>4-§- н 4 4 4 ¥ « ¥ 4 4 л З-й.1- ¥ 3 4
•3) 3 Ш Щ 3 3 4 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 л 4 4 л Е } ^ ¥ 4 4 4 , 4 4 4 ^-7}4 4 4 3 3 4 4 4 3 4 1 - 4*1143 ¥4¥
44 т Щ 4 43 Щж % ¥ 4 З ^ л 4 4 . 4 3 4 4¥3 44 Л¥44 44
.4) 3 4 4 3 3 4 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 ¥-й_4 ¥ 4 4 4 4 4 44-7}44444344 л ^ З л 4 7 } 3 л л ¥ ¥ 4 4 4 ¥ 4
£ ЗЗН1£ ¥ 3 4 ¥ 4 4 4 4 И44. 3 4 ¥ 4 4 . -$.¥43 3 № 4 4 4 47}3 4 3 ^ ¥ ¥ 4 4 4 4
5) ¥ 4 4 ¥ ^ ¥ 4 4 ^ ¥ 4 3 | 4 ^ 4 ¥ 1 : А Д 4 . 4 3 431- 4 4 4 3 ¥ , 4 Ш 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ ¥45. 4 4
6) 3 4 4 4 ^ 4 4 4 4 « ¥ £ . ¥ 7 } 4 ¥ ^ 3 311-4 7}л 44. (44 л¥4н 34 ^44,

7) 3 3 4 4 44 43 ¥45-¥ 44
-1:1:4 4 3 4 4 . 4 3 4 4 достигать
8) г] х\ 4 4 4 4 4 3 4 4 3 3 ¥ 4 4 4 4 4 3 ¥4471- 3 4 ¥ 4 посланник
4. 3 дипкорпус, посольство
9) 4 3 4^-47-11 ¥ 4 ¥ 4 4 : & ¥ ¥ 3 41- 4 ¥ ¥ ¥ ¥ 4 4. ¥444развивать
ю) 3 4 ¥ г 3 ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 3 4 1 - ¥ 4 4 л 4 4 . ¥ 3 4 4 собирать
И) ¥ 4 4 4 4 4 3 4 4 3 4 3 4 3 ^ 3 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4¥ 4 4 не стараться
¥ 4 4 £ 3 4 4 ¥ 3 4 4 4 4 4 4 3 44. Л И З 4 быть изолированным
потеря
4. 4 ¥ ¥ 4 3 4 3 1 л . 4 4 противостояние
¥ 4 4 4 придавать большое значение
тенденция
42 Урок 6 Пресс-конференцияВ. Игнатенко в Сеуле (1) 49

чение; политическая ситуация в России; целый ряд интересных


¥ 4 4 4 ^ 4 4 4 19924 84 24 И 414^ 4 ^ 4 3 1 инициатив; стадия реального партнерства; новый этап развития;
4 4 4 ^ 4 19Ю4 4 ¥ 824 4*1] 4444 4¥ Северо-Восточная Азия; соревнования с Америкой; открывать но-
4 4 4 . 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 4 44*114 «41444 вую страницу в отношениях между Республикой Корея и РФ; пре-
4 4 4 ¥ 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4^43144*11 4 4 *11 зидент РК; в сфере экономики; с большим вниманием; поездка в
4 4 4514. 4 Ф 4 Л 47]- 4 4 ^ 414^ 4 ^ 4 Лондон; диалог с правительством; разговор с матерью; дружба с
4 4 4 © 4 4 4 4 4445:44 44, © 4 4 4 ¥444^- Минсу
4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 И 4 4 4 4 4 5 . 4 4 4 л , 4144 ¥ 4 4 Для меня было большой честью встретиться с вашим лидером.
4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4, © 4 4 4 ^ 7 } Для меня было большой радостью разговаривать с таким знаме-
4 4 4 4 4 4 4 4 4 « 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4, нитым писателем.
© ¥ 4 4 4 4 ^ 4 444*11 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4, 6. 4 4 4 ¥ л 44445.4444-й-. .
© 4-Е 4 4 414 4 1 4 ^ 4 ¥ 4 4 4 4 л 4 4 . ( 4 4 л ¥ 4 г 1) 4*11 74 4 4 4 4 44 4444 *)14 4 4.
4 4 ж.44, ж 4 4 ) 2) 441 л-ц- 2)44 44*11 4 4 4 4 4 4 4 4 4 31^4 4 4
44 4514.
¥ 4 4 4 4 4 4 КНР 3) 4 4 4 4 4 4 44 4 4 4 4 4 4 7>44.
на уровне чего-л., кого-л. 4) 4 41¥^4 4 4 4 4¥*)1 ¥ 4 4 1 - ¥ 4 4 л
4 4 4 нормализация 44.
4 4 признание 5) ¥ 4 ¥4 4 ¥ л ¥ 4 441:4 4 4 4
4 ¥ 4 вечный, бесконечный 1- 4514.
4 4 добрососедство
6) 471- 4 47} 4 4 ¥ 441- 3.^-7} 44*114 4 4 .
7) 43143)71- Я-¥ 44144 4 ^ 4 ¥311- 4 4 л34*114
¥ ¥ 4 4 уважать
4 4 4 4 ослабление напряженности
44.
5. 4 4 4 4 4 4 4 - й - .
8) 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4 4 4 4 44-й..
в настоящее время; в ходе одиннадцатой по счету поездки; мест-
ная пресса; открывать новую страницу; накануне визита; влиять на
9) 4-Е- 4 41:44 4 4 *114 4 4 4 4 4 31 ¥ 4 4 4*11
4 44.
ситуацию на Корейском полуострове; изучать с большим внимани- 10)44 44*114 е ¥ 4 ¥ 4 4 1 - £ - £ ¥ юо^44.
ем; уважение между народами; находиться с визитом в Южной Ко-
рее; председатель Общества российско-корейской дружбы; в ходе 7. 4 4 ¥ 4 « 4 ¥ л 4 4
своей уже десятой по счету поездки в Москву; генеральный дирек- 1) В настоящее время с визитом в Южной Корее находится гене-
тор ИТАР-ТАСС; на пресс-конференции; встреча с президентом ральный директор ИТАР-ТАСС.
Ким Дэ Чжуном; важный визит; Российская Федерация; председа- 2) В ходе своей поездки в Сеул Виталий Игнатенко встретился с
тель студенческого общества; придавать визиту очень большое зна- президентом РК Ким Дэ Чжуном и представителями местной
прессы.
50 Урок 6

3) Виталий Игнатенко 18 мая провел пресс-конференцию для


корейских журналистов.
4) «Для меня было большой честью встретиться с президентом
УРОК 7
Ким Дэ Чжуном накануне его визита в Российскую Федера:

5)
цию».
Этот визит откроет новую страницу в отношениях между Рес-
Пресс-конференция
публикой Корея и РФ. В. Игнатенко в Сеуле (2)
6) Президент РК придает визиту в Россию очень большое зна-
чение.
©
Отвечая на вопросы журналистов, В. Игнатенко, в частности, ска-
7) Это событие повлияет на всю ситуацию и на Корейском полу- зал:
острове и в Северо-Восточной Азии. «Мы понимаем, что проблема Корейского полуострова не может
8) Президент РК привезет в Москву целый ряд очень инте- решиться без участия Северной Кореи. И здесь роль России может
ресных инициатив. быть очень высокой. Мы уже готовы к заключению нового договора с
9) Инициативы РК будут с большим вниманием изучены в Рос- КНДР, в котором нет идеологии или бряцания оружием1. Это — нор-
сии. мальный двусторонний договор. Конечно, мы видим свою роль в том,
10) Россия и Корея переходят в стадию реального партнерства. чтобы суверенная страна КНДР не чувствовала себя обойденной в
11) Сегодня отношения между Россией и РК переживают новый наших с вами отношениях, чтобы она не чувствовала себя на обочине
этап развития. (Мирового процесса/влияние России будет подчеркнуто тем, что сразу
Же после визита Ким Дэ Чжуна в Москву Северную Корею посетит
министр иностранных дел России Иванов для того, чтобы руководство
КНДР смогло из первых рук узнать, о чем и как проходили перегово-
ры в Москве. Мы всячески стремимся к тому, чтобы наладился диалог
между двумя корейскими государствами, чтобы он был конструктив-
ным. Главный стратегический путь на Корейском полуострове — это
Мир и сотрудничество. Другого пути нет. Причем, на мой взгляд, мир и
сотрудничество на Корейском полуострове сейчас важнее, чем вопрос
объединения».
«Мы с большим вниманием следим за всеми процессами в КНДР.
Иля нас небезразлично, в каком экономическом состоянии находится
рта страна. Мы должны видеть и понимать трудности нашего — и ва-
•Вего — соседа. Все мы в этом регионе соседи. И если кому-то в этом
•бгионе плохо — то это будет оказывать влияние на всех других».
«Мне кажется, что наши отношения не соответствуют тому значе-
нию, которое мы им придаем. Прошло время эйфории, настали будни,
42 Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 53

когда надо реально взаимодействовать во м^орих сферах, и здесь, мне бурно 4 3 3 , ¥ ¥ 3 3


кажется, мы в последние годы, и по вашей вине, и по нашей, потеряли потерять темп Щ 3 . ( ¥ - £ ) ¥ %13 3 3 4
темп. Наши отношения очень бурно начинались, но темп мы потеряли. долг, задолженность 31 ¥ , ^
У нас есть возможность решить двусторонние экономические пробле- создавать хорошую базу ¥ ¥ 7) ¥ 4
мы, в том числе и проблему долга... Мы можем завершить очень ин- подписать договор 2 : 4 4 4 4 4 4 см. Лексический комментарий
тересные проекты, над которыми работали несколько лет, включая плодотворный, полезный ¥ 3 4 4
проект «Находка». Думается, что наши президенты смогут подписать
целую серию интересных экономических и политических договоров, со своими партнерами в России зд.: 3 3 4 4 7} 3 4 4 3 4 4 3
что создаст хорошую базу для новых, более плодотворных отношений
между нашими странами. Я хочу подчеркнуть, что с президентом Ким члены кабинета 3 ¥ 4 - § -
Дэ Чжуном вылетают более 50 руководителей крупнейших корпора- такой представительный экономический и политический «десант»
ций и организаций РК, которые, конечно, будут встречаться со своими будет «высажен»
3 3 , 3в 4Кремле
4 М 4 н 4 # 4 4 ДтЦ 4 4
партнерами в России, с министрами, с членами кабинета. Впервые та-
сравните: военн. высадить десант ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 3 4 4 ( 4 4 4 7] 4 )
кой представительный экономический и политический «десант» будет
Имена собственные, встречающиеся в тексте
«высажен» в Кремле. Это— руководители компаний «Самсунг»,
«Самсунг» 4 3
«Дэу», «Хёнде», «Лотге» и других.
«Дэу»4¥
• Слова и выражения к тексту «Лотге» ¥ 4
порт Находка 4 ¥ 4 4 ¥
идеология 4 3] ¥ 5 - 7 ]
бряцание оружием зд.: переи. ¥ 4 И 3 3 ^ 4 (букв, статья о воен- • Лексический комментарий
ном сотрудничестве) плохо (в знач. сказ, безл.)
суверенная страна 4 ¥ 4 7 } 1. 3 ¥ 4 (трудный, тяжелый)
Если кому-то в этом регионе плохо...
чувствовать себя обойденным :£.3 4 ¥ — 4 4 , ¥ 4 4 Ш 4 ¥ —
4 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 447} ^ ¥4...
2. 4 5 Е . 4 (больной)
чувствовать себя на обочине мирового процесса
711 з 31 4 ¥ 3 4 4 ¥ ь з ¥ 4 4 Вам плохо? — Нет, я просто устал.
узнать из первых рук 4 4 4 5 _ ¥ 3 3 3 ¥ 3 " (или # 3 4 3 " )
4 Н 3 1 Л? — 4 4 Л, л . 4 3 ' ¥ 4 ^ - 4 4 Л.
конструктивный 3 4 3 ( 3 4 )
подписать договор (соглашение, контракт, протокол и
объединение
т. п.)
небезразлично ~ 4 ¥ 4 3 4 3 ~4 4 3 3 За-
2 : 4 4 4 3 4 4 ( 2 : 4 4 4 ) совпадает со значением
следить, наблюдать за чем-л. ~-§г 4 4 4 4
2 : 4 ¥ 4 4 4 4 заключить договор
соответствовать, совпадать ~ 4 4 3 4 4 , ~ 4 4 4 4 4 , ~ 4 ¥ 4 "
4 4 2 : 4 ( И 4 ) договор, пакт, конвенция
время эйфории 3 ¥ ¥ 4 711 ^ ¥ ¥ 4 4 Ц 3 соглашение, пакт, конвенция
54 Урок 7 Пресс-конференция В. Игиатенко в Сеуле (2) 55

3] 4 договор, контракт О Вопросы


4 4 4 протокол . 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 £ 444?
партнер 2 £-41- 4 1 4 4 31 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ?
1. (попутчик, спутник) 3 4 в. 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4?
2. (сотрудник; коллега) 4 ¥31 *1144 4 41 4 4 4 ¥ ¥ ¥ * 4л 4?
В следующих случаях нельзя использовать данные выше слова. 5 44Н4 7>4¥Л444£¥4444?
Руководители крупнейших корпораций и организаций РК, на- 6 4 4 4 4 2D 4 4 4 441- ¥ 4 431 4 4 4 л 4 4 4 4 ?
мерены встретиться со своими партнерами в России. 7 4 4 4 4314%°1 4 ' # 4 4 4 ?
4 4 4 7] «а#4 4 4 431 4 £ 4 1 - 4 4 4 4 4 4 ^ 1 - 4 4 8 П 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4?
з\ 4 4 4 -£41-4 4 4 4 4 4 4. 9 г) 4 о щ ^ 4 ¥ 4 4 4 4?
Президент Путин обсудил ряд вопросоц со своими азиатскими 10 4 4 4317} 4 4 7] 4 4 4 4 4 4 ?
коллегами на саммите в Бангкоке. 11 4 4 4 3 1 4 4 ^ 1 4 « 4 4 4 4 4 4 4 4 ?
4 4 314^4 4 4 4 4 4^)4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 12 4 4 4 ¥ 4 4313144 4 4 4 4 4 л 4 4 4 4 ?
4 4 4 4 4 « W 4 4 4 4 441- ¥ 4 Э Д 4 . в ¥ 4 4 4 ¥ З Н И 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 44444?
и'. 44714 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 4 <414 4 4 4?
• Грамматический комментарий
Если в русском языке сложноподчиненное предложение соединено ® Упражнения
союзом чтобы и при этом субъекты действия главного и придаточного 1.-^-4 444 44444?
предложений не совпадают, то при переводе на корейский язык следу-
2.444 4 4 4 4
ет использовать окончание деепричастия результата (так чтобы), l) 4 41:4 4 ¥ 4 31444 7} 4 ^ 4. . :
а не конструкцию ~7] 4 4 4 (для того чтобы) ол Äevfil ¥311-«1144¥&4.
Иванов посетит страну для того, чтобы руководство КНДР
смогло из первых рук узнать, о чем и как проходили перегово- 3) 4 4 £ ¥ 3 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 н 4 л 4 4
ры в Москве.
^4öi-4-^4¥431457l4¥7Hl 4 4 ^ 4 4 £ ¥ 4 5 .
4 4 4 4 4 ... 4 4 444
4)

444. 4 - 2 : 4 4 314444.
5) ^144*114 4 4 ¥ 4 f 4 l 4 4¥4.
Приемы перевода
«Мы видим свою роль в том, чтобы...» фактически соответствует 6) 4 4 ¥ 4 4 4 4 Ä ^ 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 3 1 4 4 4
«Мы должны сделать так, чтобы...»
«Мне кажется, что..'.» 7 гЩШi-tM 444 4 ^ 44 4 44.
В некоторых случаях такие предложения Означают не предположе- 8 4 3 1 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 ^ 4 4 4 5 4 4 4444-Ö-44.
9) 4 4 M
ние, а высказывание мнения говорящего, поэтому на корейский язык
эти предложения нельзя перевести с помощью конструкции « ~ ¥ 4 4 10) 4 * 4 4 4 ^ 4 ^ 4 4 4 4 44
4». Следует использовать конструкцию «~Л 4 4 4 4 » . 4.
42
Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 57

И) ! ¥ 3 ¥ 4 4 4 ¥ 4 3 4 3 & 4 ¥3-.
12) 4 ¥ 4 <У £ ¥ Щ 4 2 : 4 ¥ 4 1 ад3-. 2:4 (официальный) завтрак
13) 4^-3- 3 3 3 - 3 ¥ 3 - н ¥ ¥ 4 ^ 3 3 3 , 444 ^ 4 4 ид т и параллельно
. #¥712:71-3 л 4 4 . 4 4 3 потенциал
4 4 плод, результат
¥ 4 глава, начальник
4 4 4 4 t H 4*14 ФЗ ^
3 4 4 ¥ 4 ^ - 4 3 ¥Н7> 4 4 3 4 4 3 4 4 Н 4 4 3
¥4 43л, а ¥ ¥ 4 3 3 ^ т а д ¥443 3443 о]4 4 4 4 4 ¥ «43 3 4 4 4 2 : 4 » , «4
¥ ¥ 3 3 341- 4 4 З^з. 3 4 4 ^ 4 . п.34 4 3 ¥ ^ ' ¥431 4 3 3 4», «3143 3 3 3», « ¥ 4 3 3 » ¥ 4 4 3 ^ 4 4 3
5 431 ¥ 4 4 3 ^ 4 4 4 4 7 } 4 4 3 4 4 ¥ ^ 4 4 4 4 ^ 3 3 3¥ 444 4 4 3 3 ¥ 4 ¥ 3 4 4 4 ¥ 4 4 4 344. 4 4 3 4
41- ¥ ¥ 4 4 3 ¥ Й 4 ¥ Щ уЩ 331 3 4 4 . 4 3 3 4 3 4 4 € 7]¥44 ^ 4 ¥ 4 4 4 4¥, 4 ¥ ¥ 3 , 4 4 ¥
44
^ 7 } 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 Л 4 4 3 4 4 4 1 т 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥5:4
3 4 4 4 3 ¥ 3 4 4 ¥ ^ 3 ¥ 4 4 . £ 4 2:44 ¥ 3 3 ^
¥ ¥ 4 3 Дальневосточный регион
4 ^ ¥ ^ 3 « 3 «И43 4 3 ¥ 3 4 4 Л 3 . 4 4
отчуждение, холодок (в отношениях)
44344¥34 33 3 4 4 4 ¥ ¥ 3 3 ^ 3 4 4 4 44.(44 44 34
продолжаться довольно долго ¥ . 19924
4 а 3 7] 4 изначальное ожидание
33 47(-3оценка
доминирующий °1 ¥ 4 3 1 двойное налогообложение
4 3 запрет
1
44^4^ ¥4 344 ¥444^ ¥4 44 4 4 база
¥ 444^- 4 ¥ ¥ 3 4 3 2:444 «34 3 4 4 4 3 4 4 4 4 4 ¥ ¥ уважение прав человека
3 4 ¥ 3 ¥ ¥ 4 <11444 4 4 » л 4 $ 4 . ¥ ¥ 4 4 совместно владеть чем-л.
¥4 4 4 3 3 4 4 4 7 } 4 4 3 ¥ 3 3 лз. 4 4 4 л л] 4 4 ясно показывать, разъяснять
51 ¥ ¥ 4 3 4 4 4 « 3 4 4 ¥ 3 4 ¥ 4 4 4 3 4 4 4 4 7 } 4 4 4 ^444ликвидировать
¥ 34 34¥3 ¥43 444 44л ^4444. 44 4.4¥¥43431Л.
4 3 4 4 ¥ 4 1 - 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 3 ¥ 7}4л 4 ¥ 4 4 . 4 4 4 3 отвечать на вопросы журналистов; быть готовым к заключению
¥ 4¥4 ¥ 4¥ 44¥4 4л 4^4 нового договора; двусторонний договор; сразу же; министр иностран-
и З л 4 4 3 4*113 4 4 ^ 4 4 7 } 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 ных дел; узнать из первых рук; стремиться к росту экономики; небез-
£ 4 л 444, «34444¥ 444 443¥ различно; оказывать влияние; проблема Корейского полуострова; до-
¥ 4 ¥ 4 4<ä4¥, Н 3 4 4 1 - 44¥ ¥44 44¥4 говор с КНДР; чувствовать себя обойденной; влияние России; после
41- 3 4 4 л 44»л 4М4. (2001.02.28) визита Ким Дэ Чжуна в Москву; переговоры в Москве; диалог между
двумя корейскими государствами; стратегический путь на Корейском
42
Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 59

полуострове; вопрос объединения; мир и сотрудничество; экономии- 4) Россия всячески стремится к тому, чтобы диалог между двумя
ческое состояние; понимать трудности соседа; взаимодействовать во корейскими государствами был конструктивным.
многих сферах; в последние годы; по нашей вине; потерять темп; воз- 5) Мы с большим вниманием следим за всеми процессами в КНДР.
можность решить серьезные задачи; двусторонние экономические 6) Главный стратегический путь на Корейском полуострове -— это
проблемы; проект «Находка»; впервые; члены кабинета; плодотвор- мир и сотрудничество. Другого пути нет.
ные переговоры; подчеркнуть важность визита Ким Дэ Чжуна в Мо- 7) Мне кажется, что отношения Кореи и России не соответствуют
скву; интересные проекты тому значению, которое мы им придаем.
5. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 3 4 445. Л. 8) Нашим странам надо реально взаимодействовать во многих
1) 4 4 ^ 3 ¥ 4 ¥ 4 4 3 4 3 &4 ¥ £4. сферах.
2) 3 3 ^ 4 3 ^ 4 4 &¥ 4 г 4 ¥ 4 4 9) Мы должны решить двусторонние экономические проблемы, в
4 4344. том числе и проблему долга.
10) Мы можем завершить очень интересные проекты, над которы-
3) 4 4 ¥ ¥ ¥ ¥ 4 ± 2 ] 4 ¥ ^44.
ми работали несколько лет, включая проект «Находка».
4) 4 3 4 4 3 ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4¥*И, 3 4 4 ¥ ¥ 4 4
4 4 ^ о] 4 . 11) Наши президенты смогут подписать целую серию интересных
экономических и политических договоров.
5) 3 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 3 4 4 ¥ 44.
6) 4 л 4 4 л 4 4 ¥ 4 4 S . 3 3 4 3 4 4 4 4 4 4 ^ 3 4 4 12) Корейские предприниматели будут встречаться со своими парт-
л 444. нерами в России, с министрами, с членами кабинета.
7) 3 4 4 ¥ ¥ 4 3 ¥ 3 3 ¥ ¥ 4 4 л 4 4 7 . 4 ¥ ¥ ¥ л 3 4 4 4 ^ 4 ¥ ¥ 4 4 3 431 Л 4 Л. •
8) 4 ¥ 3 4 4 3 4 4 3 4 4 4 3 е Ц3 Щ 4 4 4
534.
9) 3 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 3 4 ¥ 4 ¥ 4 4 (4 ¥ = 4 4 ¥ ^ ) 4 4 3 3 4 = 4 л 3 4 3 4 4 3 ¥ 4 4
4 4344. 4 284 3 4 4 £ 4 5 ! 1 4 л 2 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 М 4 4 . ¥ 4 4
Ю) 3 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 3 444. ¥ ¥ 44^5. 4 4 3 4 ¥ ¥ ¥ 4 3 ¥ 3 ^ 3 4 3 4 3 4 4 4 4
11) 4 3 3 4 4 4 ¥ 3 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4 3 ¥ 4 4 . 4^5. 4 4 3 Н 4 4 4 ¥ М 4 . 4 4 ¥43*344¥ ¥ 4
12) 4 4 3 3 3 4 ¥ 4 3 4 ¥ 4 ¥ 3 4 4 3 1 3 4 4 ¥ 4 ¥ 4 ^ ¥ 3 ¥ 3 ¥4,4н4о] ¥ 4 ¥ 4 3 4 4 4 4 ¥ 4 4 4
4. 4 4 ^ 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4Ш4. 4 4 ^ 5 . 3 ¥ 4 4 ¥
284¥3 29444 ¥ 4 4 4 ¥ ^ 4 ¥ 3 4 4 44¥(йгШ) 3 ¥
6.4¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 444-5 4344Л.
4 ^ 4 4 4 4 ¥ 4 3 4 ¥ 4 л 3 4 ¥ 4 4 ¥ ¥ 3 4 4 3
1) Проблема Кррейского полуострова не может быть решена без
о]4 ¥ 4 4 4 5 . ¥ 4 4 ¥ ^ 3 4 4 ¥ 4340&1ЕН) ^ 4 4 4 4
участия Северной Кореи.
4 4 4 4 4 44. 4 4 4 4 4 4 ¥ 3 4 26—28443 4
2) Россия уже готова к заключению нового договора с КНДР, в ко-
4, 34¥(ШбШ) 3 ^ ¥ 4 ¥ 4 4 4 3 4 4 л 3 4 ¥ 3 ¥ 4 4 4
тором нет идеологии.
Л 4 27<ё4 ¥ ¥ 4 3 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 3 4 £ 4 4 М 4 .
3) Министр иностранных дел России Иванов рассказал руководству
Северной Кореи о том, как проходили переговоры в Москве.
42 Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 63

надёжная подводная лодка Л 4 ° ] 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 л 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 .


см. Лексический комментарий 3. 4 Л 4 4 4 4 ( 4 4 4 4 , 4 4 ) (путешествовать, кататься)
эксперт, специалист 4 4 4 Я плавал на лайнере «Королева Мэри».
по всем параметрам Я . ¥ 4 4 4 4 «4 4 4 »i t 4 л 4 М 4 4 4.
в заключение 4 я ] 4 - ^ 3 . , Мы плавал по реке Ханган на пароходе.
совместная работа " о " ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 л 4 4 4 44Ш4.
Сеульский вестник 4 4 4 В парке мы катались на лодках.
Имена собственные, встречающиеся в тексте 4 4 4 4 4 5 . 4 4 4 ЩШ 4 л ¥ 4 4 .
Юн Ён Сок 4 надёжный
1. 4 4 4 4 4 , 4 4 4 4 , 4 4 4 4 4 4 (внушающий доверие)
• Лексический комментарий надежный друг 4 4 4 4 4 4
прошедшие раунды (переговоров) надежная фирма 4 4 4 4 4 4 4 4
надежный партнер 4 4 4 4 4 4 4 4 Н 4
Если переговоры по какой-либо проблеме предполагают несколько 2. Л 4 4 4 4 4 4 , ¥ ¥ 4 (прочный, не ломающийся)
этапов (раундов), то их очередность переводится порядковыми числи- надежный автомобиль (стиральная машина, телевизор, компь-
тельными с счетным словом 4 (раз; раунд). ютер и т. п.)
первый раунд межкорейских переговоров л 4 4 4 4 4 4 4 4 4 (4 4 4 , 1 4 1 «14,4 4 4 4)
414-44-^44 надежный мост ¥ ¥ 4 4 4
четвертый раунд четырехсторонних переговоров и т. п.
Приемы перевода
444 4 4 4 4 «речь идёт о чём-л.» можно перевести конструкцией
Если очередность не выражена числительными, то слово раунд на
корейский язык не переводится. 4 4 4 ° ) 4
последний раунд переговоров 4 4 4 4 4 «быть встреченным с большим вниманием и одобрением» не-
следующий раунд переговоров 4 4 4 4 обходимо переводить, используя глаголы активного залога. Например
Женевский раунд переговоров 4 4 1 4 4 4 предложение «Инициативы Ким Дэ Чжуна встречены нами с большим
рабочий раунд переговоров § 4 4 4 вниманием и одобрением» на корейский язык надо перевести
плавать на чем-л. ¥ 4 ¥ 4 41 ¥ 41 ¥ ^ 4 4 4 1 4 4 4 4 л , а 4 4 4 4 4 .
1. 4 Л 4 4 4 4 ( 4 4 4 , 71-4) (плавать по реке, морю) Мы приветствуем и одобряем инициативы Ким Дэ Чжуна.
Суперлайнер «Королева Мэри» пересек Атлантический океан. «это — дело (т. е. задача) не 1—2 лет» переводится как
« 4 4 4 » £ 4 414 4 4 4 4 4 4 4 . 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
2. 4 Л 4 ^ 1 4 4 (плавать, ходить по морю, в том числе и на подвод- Если речь идет не о решении задачи, а о выполнении какой-либо
ной лодке) работы, то в таком случае возможен следующий перевод:
Я плавал на подводной лодке подо льдом Северного Ледовито- Запуск человека на Марс — дело не одного десятка лет.
го океана. ¥ ¥ 4 ^ Ы - 4 4 4 ü41¥ 4 4 ю4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 .
42 Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 65

О Вопросы к тексту 4.444 4444-й..


1. £ 4 ¥ 4 4 7> 4 4 » 4 ¥ ¥ ¥ ¥ 4 Ч 4? 4 4 4 ^ 4 3 1
2 . ¥ ¥ 4 4 л 4 4 4 4 ? 4 4 4 3 1 ¥ ^ 4 4 4 4 3143. 444471-19914 4 4 4
3. 4 л 4 4 л 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 л 31 31444 4 4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 4 ^ 3 4 4 4 л 4 4 . 4 ¥
4 4 4 ? 4 4 4 4 314444 4 4 4 4 ¥ * 3 ¥ 1031 4 4
4. 4 « 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ? 4314Н ЩЩз, 31 ¥ 4 4 4 4 4 ш4 4 4 4 ¥ # 4 ¥ * 3 4 4 4
5.4 4 4 № 4 4 47} 4 ^ 4 4 4? 4 414 31 4 4 2 4 6 * 1 4 4 4 ¥ ¥ 1 2 4 6 4 4 4 4 4 .
6. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 43144 4 4 ^ 4317} 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4
0) з. 4 4 ¥ 4 Ч 4 4 4 4 4? 4 4 4 4 л , 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 ^ 4 4 ! ¥ - £ ю4*А
7.4 4 4 4 4 4 А З 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4-&4Ч 4? 3 1 4 4 л 4 4 . (2001)
8 . 4 4 4 4 31 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 4 л 4 4 4 ?
9. « 4 3 » ^ - 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ? 4 4
4 4 открытый вопрос
® Упражнения 4 первое время
1. 4 4 4 4 4 4 4 4 А З - 4 4 4 4 4 4 4 , 4 4 3 1 4 « И 4 4 4 ? 4 4 3 1 4 Н клуб кредиторов (организация, образованная из несколь-
2. ¥ 4 4 4 4 4 4 4 л 4 4 4 4 4 4 ^ 4 * 1 1 4 4 4 4 ¥ 4 4 ких финансовых структур, кредиторов)
4 4 4 4 4 4 4 4 4 Л 4-й.. 4 ^ 4 31 товары (или предметы) потребления
3. 4 4 4 4 4 4 4 - 0 - . 4 4 ухудшение
4 3 ] 7} 4 ¥ 4 4 зд.: в очередной раз не выплатить задолженность
1) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Л344.
4 4 4 первоначальный капитал и проценты
2) 20004 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 .
4 ¥ разногласия
3) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 3 1 1 ) 4 3 1 4 4 4 Н 3 1 4 4 ¥ 4
4. 4 4 4 ¥ 4 ¥ # 4 4 4 т
4) 4 4 4 4 4 ¥ 4 ^ з 4 4 4 4 4 4 3144 7>4л
4 ¥ 4¥ 44 4 44 ¥ 4 3] ¥ ^ ¥ 4 4 4 ¥71 ¥ ¥ 4 4
44. 4 , 4 4 4 71-44. 4 4 = 4 ^ ¥ 4 4 4 4 4 , 4 4 1 4 4-2-4 74
5) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 # 4 4 7 } 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥¥31 4 4 4 4 4 4 31145! ¥31, ¥#31
4 441:4 4 4 3 1 4 4 1 4 1 4 4 4 4 4 4 4 . 44 4¥¥ 4 л 4 ¥ ¥ 4 4 4 ¥ ^ 4 4 3]¥4514 4
6) 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 3 1 ¥ 4 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 - 4 ¥ 4 л 4 4 4 444¥31 ^ 4 5 . 4 ^ 4 . ¥ 4 4 4 ¥4¥7}-14
471-444 ¥ 4 л 4 4 4 4 . 3114431 4 4 44314 ¥ 4 4 - 1 4 4*8
7) 4 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 * Ш 4 4 & ¥ 4 . 4 4 4,14¥4, ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 ^ 4 4
1- 7>4 л ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 44. ¥ 4 314 4 4. 4 4 4 4 4 4 31 ¥ £ 4 4 4 ¥ 4 24 ¥ 4 4 4 4 4
8) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 ( о т в е т н ы й ви- 1 4 ¥ 4 4 4¥4¥, 4 4 4 4 ¥¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 44 л
зит)-!: 4 4 4 4 . 514.(2001.02.28)
42
Урок 6 Пресс-конференция В. Игнатенко в Сеуле (1) 67

4 4 Первый раунд российско-украинских переговоров о поставках газа


4 3 4 меморандум о намерениях завершился безрезультатно. Следующий раунд состоится этим ле-
4 4 цена том. Стабильность в Ираке — дело не одного года. Это не минут-
4 4 наличные ное дело. Холодильники фирмы «Самсунг» надежные и сравни-
4 4 гражданский тельно недорогие. Корпорация «Дженерал моторе» производит на-
4 4 4 4 предоставлять дежные и легкие в управлении автомобили. Речь идет о создании
4 4 на месте прочной системы мира на Корейском полуострове. Хорошо иметь
4 4 4 военные самолеты надежных партнеров.
(24 4 ) 4 4 4 о б щ е й стоимостью 6 . 4 ¥ ¥41-1- 4 ¥ Л 4 4 4 4 5 - 4 4 4 4 л.
5 . 4 4 4 4 4 4 4 Л. 1) 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 ¥ И 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 .
межкорейский диалог; совместная работа; в заключении; повестка 2) 3 4 4 ¥ 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 ¥ 4 3 4
дня; по всем параметрам; четырёхсторонние переговоры; плодотвор- 4.
ный; отвечать на вопрос; поставка подводных лодок; быть очень тер- 3) « ¥ 3 ^ 4 ¥ 3 4 ^ 3 4 4 4 » л 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4
пеливыми; танцы можно танцевать только вдвоём (корейская посло- 431 4 3 1 4 4 - Т - 4 4 4 .
вица); последние инициативы Ким Дэ Чжуна; «солнечная политика»; 4) 3 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 3 44 44431- 4
быть заинтересованным; поставка локомотивов; позитивный резуль- 44.
тат; двухсторонние переговоры; страны-участники; ожидать конкрет- 5) 3 4 4 ¥ 4 4 3 4 4 3 # ¥ 3 4 4 4 4 4 л 4 4 .
ных результатов; специалист по экономике; выплатить долг; в своё 6) 3 4 ¥ 4 ¥ ^ 3 9 1 4 3 4 4 3 4 4 4 ¥ 4 3 ¥ 4 4 л 4 4 .
время; Северный Ледовитый океан; интересные предложения; руково- 7) 3 4 4 ¥ ¥ ^ 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 ^ 4 4 4 3 444.
дство; мужественный шаг; хорошее начало; смелый человек; повестка 8) 4 5 . 4 4 ¥ 4 ¥ 4 л 4 л ^ ¥ 4 44.
дня переговоров; надёжная лодка; военные специалисты; лёгкая в 9) 3 4 4 ¥ 4 4 3 4 3 3 4 4 3 3 4 4 4 4 л 4 4 4 4 .
управлении машина; плавать (ходить) на подводной лодке; военно- Ю) 3 4 4 ¥ 4 4 3 4 л 4 4 4 ¥ 3 4 ¥ 3 31 ^ 3 4 4 .
техническое сотрудничество; (раз)решигь старую экономическую про-
блему; специалист (эксперт) НАТО; плавать на катере (прогулочном); 7 . 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 4 4 5 . 4 3431 Л.
российско-корейская дружба; председатель ЮКОСа; надежный друг; 1) В. Игнатенко сказал, что «танцы можно танцевать только вдво-
надежное здание; эксперт по вопросам, связанным с Кореей (эксперт ём».
по вопросам Кореи) 2) Россия приветствовала последние инициативы Ким Дэ Чжуна,
Речь идет о поставках Северной Корее железнодорожных локо- в том числе и «солнечную политику».
мотивов. Предложения китайского руководителя были встречены в 3) Результаты подобного диалога — это дело не 1—2 лет.
мире с одобрением. Председатель Ассоциации корейско-россий- 4) Ким Дэ Чжун мужественно заявил о возможности встречи с се-
ской дружбы Юн Ён Сок посетит Россию с визитом. Речь идет о но- верокорейским руководителем на высшем уровне.
вых предложениях российской стороны. «Политика солнечного те- 5) Россия внимательно следит за ходом четырёхсторонних пере-
пла» была встречена в России с большим вниманием и одобрением. говоров.
68 Урок 8

6) Однако прошедшие раунды пока не принесли конкретных ре-


зультатов.
7) Новая повестка дня этих переговоров стала бы хорошим нача-
УРОК 9 1
лом.
8) Виталий Игнатенко на вопрос журналистов ответил, что Россия
может выплатить долг поставкой подводных лодок.
Клод Моне
9) Это очень надёжная и хорошая по всем параметрам, а также
Клод Моне был одним из тех художников-импрессионистов, кото-
дешёвая и лёгкая в управлении лодка.
рые интересовались новшествами живописной техники. Увидев рабо-
ту Моне «Впечатление. Восход солнца», критик Л. Леруа придумал
название для новой живописной манеры. Именно Моне в своих про-
изведениях наиболее последовательно разрабатывал основные поло-
жения импрессионизма.
В своих пейзажах и портретах художник стремился сохранить све-
жесть и силу первого впечатления, не вдаваясь в детали.
С конца 1860-х годов Моне сосредоточивается на пейзаже, который
во многих отношениях был удобным объектом для наблюдения и ин-
терпретации. В 1890-х годах, создавая пейзажи, Моне стремится запе-
чатлеть многообразные состояния природы и атмосферы в разное
время дня и при разной погоде. Избирая один и тот же мотив, он соз-
дает серию картин («Стога сена», 1890—1891). Поздним работам ху-
дожника присуще усиление декоративности и подчеркнутая эскиз-
ность («Кувшинки», 1914-—1922).

Сергей Васильевич Рахманинов


Русский композитор, пианист, дирижёр. Его дед Аркадий Алексан-
дрович (1808—-1881) — пианист-любитель, автор салонных романсов.
С 4—5-летнего возраста Рахманинов играл на фортепьяно. С 1882 г.
занимался в Петербургской, а с 1885 — в Московской консерватории.
Среди его педагогов: Н. С. Зверев и А. И. Зилоти (фортепьяно),
А. С. Аренский и С. И. Танеев (теоретические предметы, композиция).
В годы учёбы написаны 1-й концерт для фортепьяно с оркестром, ряд
фортепьянных, камерно-инструментальных произведений, романсов.
70 Урок 9 Клод Моне. Сергей Васильевич Рахманинов 71

Большое влияние на развитие композитора оказал П. И. Чайковский, пианист-любитель 4 4 ¥ 4 3 4 4 — —


распознавший уже в ученических сочинениях Рахманинова самобыт- теоретический предмет °] ¥ 4 ¥
ное дарование. в годы учёбы 4 4 Л 1 4
1 -й концерт для фортепьяно с оркестром 3 3 ¥ ¥ 414
• Слова и словосочетания к тексту
камерно-инструментальное произведение 4 4 4 ¥
живописная техника (3 4 3 3) самобытное; особое дарование ¥ 4 4 4 ¥
импрессионист 4 4 4 4 4 Имена собственные, встречающиеся в тексте
импрессионизм 4 4 ¥ 3 , 4 4 4 Клод Моне 1 - 5 . Н Я . 4
«Восход солнца» «31 ¥ 4 » Леруа 4 ¥ 4
критик и]Щ 7}зд.: 4 ¥ 4 Щ 7} Рахманинов 4 ^ 4 4 - ^ 5
придумать 4 4 3 4 4 , 4 4 3 1 4 4 Бетховен 4 ^ 4 1 1
название 3 3 (разг. 4 "80 Зверев 45.
последовательно 4 4 3 — S- Зилоти 3 ^ 3
разрабатывать основные положения ~7} 4 3 4 4 Аренский 4 4 — 3
см. Лексический комментарий Танеев 4 4 4 5
портрет ¥ 4 4 Чайковский 4 4 ¥ — 3
пейзаж ¥ 3 4
Аркадий Александрович 4 — 4 3 4 3 4 — - 5 - 4 Д]
сохранять _ 5 L ¥ 4 4 СМ. Лексический комментарий
Петербург 4 4
вдаваться в детали 4 4 3 5-4"8" 4 4
сосредоточиваться 3 ¥ 4 4 • Лексический комментарий
интерпретация 4 Щ
сохранять
запечатлеть 5 . 4 4 4 , 3 4 4 4 4 , 4 7] 4
1. ¥ ¥ 4 4 (от порчи, уничтожения, исчезновения общезначимые
состояние природы 4 4 3 4 4 (или
ценности)
состояние атмосферы ¥ 4 4 3 ср.: атмосфера ¥ 3 3
сохранять культурное наследие (добрую традицию, самобыт-
«Стога сена» « 4 2 : 3 в)»
ный облик города)
поздняя работа ¥ 3 4 ¥
¥ 4 4 ( 4 ¥ 4 ¥ , £ 4 3 ¥ ¥ 4 я ¥ ) ¥ ^ ¥ 4 4
мотив ¥ 4 , 5 . З У -
декоративность 4 3 3 2. ¥ 3 4 4 (поддерживать)
«Кувшинки» « ¥ 4 » сохранять мир (первенство, порядок, отношения и т. п.)
эскизность 5 - 4 4 4 44(4¥, 4 4 , 4 4 ¥)¥ ¥ 3 4 4
3. 4 3 4 4 (в душе дорогое для отдельного человека)
композиция 4 ¥ * ы хранить (дорогие сердцу) воспоминания (память, письма, ве-
композитор 4 ¥ 4 щи)
дирижёр 3 3 4 ¥3(3 3,44, ¥4)¥ 4 3 4 4
салонный романс 4 ¥ ¥)
70 72
Урок 9 Клод Моне. Сергей Васильевич Рахманинов

4. 3 . 4 4 4 (оставленное на временное хранение) 4. 4 л 4 4 t H ¥ ¥ ¥ 4 4 4?


хранить вещи друга (документы, деньги, ценности и т. п.) 5. 4 2 . 4 4 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 4 4?
4 ¥ 4 ¥ 4 ( 4 4 , ¥, 3 ¥ ¥)¥ 3 4 4 4 6. 4 ^ 4 4 ^ ¥ 3 ] 31 ¥ 4 4 4 = 4 4 4 # ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ 4 4 4?
разрабатывать 7. ¥ 4 4 * 4 4 ^ ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 ¥ Ч 4 ?
1. (7] Щ4 (заложить основы)
2. 4 £ 4 4 (рассматривать)
® Упражнения
разрабатывать предложение, проект 1. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 3 4 4 it4 Л.
44, ¥ 3 ЩH-i-3344 2. 4 # 4 ^ 1 4 4 4 331£..
3. 7l| 4 4 4 (осваивать) 3. 4 4 4 4444-й-.
разрабатывать месторождения нефти, газа; новые модели то- 1) 54]¥ 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 7]2,1- 444514.
варов; различные программы (компьютерные, образователь- 2) « 4 4 ¥ 4 » 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 3l¥47l- 4 4 4 4 .
ные, политические и т. п.) 3) 3.314 л 4 ¥31 ¥ 4 4 4 Е - 4 3 4 ¥ л31л4 44-
4 4 , 4 — 4 ; 4 3.4; 4)4 4 4 £ 4 4 4 44.
4 4 4 4) ¥ 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 47>¥4 ¥ 4 л 4 4 .
4. 4 4 4 4 (составлять) 5) ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 л 4 ¥ ¥ з ¥ 4 ¥ (подлинный) ¥
разрабатывать план 7-1] Щ 4 ¥ 4 4 4 4 4 Л 512: ¥ (поддельный или копия) 4 4 4 -
Некоторые термины, используемые в искусстве 6) 71-44 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ з . ¥ ¥ 4 4
классицизм Л 4 ¥ 4 ( Л 4 4 ) 7) л431 4 ¥ 4 4 4 431 3 ¥ ^3144 4 4 4 4 .
романтизм 4 4 4 - 1 ( 4 4 4 ) 8) 4 4 ¥ ^ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 .
символизм 4 4 ¥ 4 ( 4 4 4 ) 9) 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4¥31 £ 4 4 # ¥ ¥ 4 4 4 .
импрессионизм 4 4 ¥ 4 ( 4 4 4 ) 10) 3.+3.4 ¥41 = 4 £ 4 ¥ 317-114 ¥ 4 4 ¥ 4 3 1 4 4 4.
кубизм 4 4 4 4 ( 4 4 4 ) 11) л ¥ 4 7 } ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 -2-3144 4 ¥ 4 4 .
абстрактное искусство (абстракционизм) ¥ 4 4 4 ( ¥ 4 4 ) 12) ¥ ¥ ¥4Н314 3]24¥ 4 ¥ 4 4 .
портрет ¥ 4 4 4. 4 ¥ 4 4 4 4 3 4 4 4 3 1 л.
автопортрет 4 4 4
пейзаж ¥ 4 4 4444 44
натюрморт 4 ¥ 4 4 # 4 ¥ 3 1 ¥ ¥31 3 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4#7>4 4 ^ 4
абстрактная картина ¥ 4 4 л 4 4 4 ¥4-, 4 314 4 4 , 4 4 ¥ 4 4 i^-7)- 4 4 4 4 4 4
О Вопросы к тексту 4 # 4 4 4 44314 ¥ 4#7>4 ¥3]7> ¥ 4 4 ¥ 4
1. # 3 . 1 = £ 4 1 ¥ 4 — 4 4 4 4 4 4 4 ? ¥ ¥ ¥ 4 4 ¥ 4 4 . л 4 л 4 ¥ 4 431 3 . 4 4 4 4 , 4 4 4 4 4
2. г ч 1 4 4 ¥ ° 1 1 ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 ? ¥ ¥ Щ-Щ 4 # 7 f 4 3144 ¥ 44.
3. Д . Ч 1 ¥ s 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 1 - л 4 31 ¥ 4 4 3 ¥ 4 4 л 4444314 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥ ¥43.4 ¥ ¥ 4 4 4
44? ¥ 7>4 л 4 4 4 4 , 4 ¥ 4 31^, ¥3], 4 4 , 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 431 4
70 74
Урок 9 Клод Моне. Сергей Васильевич Рахманинов

3 л, 4 ¥ 4 3 4 71-4 ¥ 4 4 № 4 7 > 4 4 4 31 £4314 3164: 4 4


4.
4 4 н 4 ¥ ¥ ¥ 3 ж 4 ¥ 4 43:3—5. 4 ¥ 3 ¥
44 3, ¥4¥3 44 ¥¥ ¥444 4¥4 4¥ 44
3 : 4 4 4 отвлечься 44 ¥ 4 4 4 ¥Д4 3 3 ¥ 3 4 4¥44.4 н 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 4
4 4 галерея 44 43-44 5 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ 3 , 4 ¥ 4 4 ь З ¥ 3 ¥ а ¥ 3¥
4 £ замысел 3 3 3 ¥ ¥ 3 - 4 4 4 4 ¥ 3, 4 ¥ 3 ^ 3 4 ¥ ¥ ¥ ¥ 5 - 4 4 4 3 -
Л:±: элемент ¥ 3 4 4 ¥ 4 5 4 ¥ 3 - 4 4 л ¥ ¥ 4 4 л 3 4 413"4,344,
4 4 качество 5 4 4 ¥ 3 ¥3" 4 4 4 3 ¥ ¥ ¥ 4 3 4 4 л i i 4 4 4 3 4 4 . 4
4 4 цвет 4 4 4 ¥ 4 ¥ 5 4 ¥ 4 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ 4 4 344, 4 3 4 45_¥
4 4 ценность 44¥ л 44 4 4 4 ¥ 444 443 ¥334 54 ¥43 ¥ ¥
4 4 3 4 выставочный зал 44 ¥44.
¥ 4 7]- ¥ 4 образы, привычный (о вещах), любимый
4 4
44 4 4 Н 4 ¥ «Пасторальная симфония»
3 31- 4 4 4 5 ^ 3 , 4 л 4 4 , 3 4 , 4 3 ¥ 4 3 7>3 4 4 2 : 3 контрастный
¥ 4 4 4 4 ¥ 3 4 4 4 4 4 3¥4, 4 3 4 4 4 3 ¥ 4 4 4 4 часть (музыкального произведения)
-£43 4 4 4 ¥ 44. 5 4 ¥ 4 музыкальное произведение (часть) с названием
4 3 4 4 4 3 4 ¥ 4 3 4 4 ^ 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 3 4 ¥ ¥ 4 музыкальное произведение (часть) без названия
¥ 4 ¥ 4 , 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 ¥ 4 ^ 4 а . 3 ¥ 4 л 5 . 4 3 3 вид, пейзаж
4 , 4 4 3 £-¥¥ 4 4 4 3 4 4-8-44. л З л ¥ 4 4 4 4 4 явление
4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 4 3 ¥ 4 ¥4, 4 4 3 3 4 ¥ ¥
3 3 ^ 5 . 4 5 4 ¥ 4 4 .
¥ 4 4 ¥.¥43 4 ¥ ¥
л 3 4 ¥ 5 4 ^ 3 4471-5. 4 4 ¥ 3 ¥3"3 4 4 4 4 4 . 4 i i
44 3 4 4 4 4 4 7 > ¥ 4 3 жЩ-Ш ¥ 4 45_¥ 4 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 л
5 ^ 3 плакат ¥ 45_¥ 3 3 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 ¥ ¥ 44444.
4 Л 4 4 рекламный щит 4534 4¥ « 4 4 4 ^ 4 4 3 4 л » , «45.7>4^н», «44»
3 4 зд.: граффити ¥ 4 44.
££41 скульптура ( 2 : 4 ¥ ) и гравюра ( 4 4 )
¥43 ¥443 4¥¥¥ 5 4 ^ 434 44 44=43 4 «
4 4 зрение
¥ 4 3 ¥¥» ¥ 4 4 4 4 ^ 5 . 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 ^¥7>3 ¥ 4
4 3 4 ¥ чувство прекрасного
4 -8.:3 3 4 3 ¥ i l ¥ 4 4 ¥ 5 4 4 3 4 4.
4 3 альбом (картин)
брошюра; буклет 4 4
4 4 4 4 воображать ¥ 4 Фавн
¥ 3 3 зд.: осознанно 3 ¥ ¥ увертюра
70
Урок 9 76
Клод Моне. Сергей Васильевич Рахманинов

Л 4 4 Дебюсси
8) В el] 4 ¥ 4 4 7}^ 4^31 ^ ¥ 4 л Щ ¥ ¥ 4 ¥ 4
4 4 4 основатель
4.
4 прогрессивный
9) ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 5 4 1 , 4 4 , ^ 4 , з л 4 з ¥ 4 4 4 4-71-
¥ 4 тембр
¥ 4 л 4 4 4 4 44.
7] 4 техника
Ю) ^ 4 4 л ¥ 7 ) - 4 л ¥ 3 . 4 ^ в 4 7 1 - 3 . ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 .
3 - ¥ 3 1 4 4 ¥ 4 » прелюдия к «Послеполудшо фавна»
й И) ¥ 4 4 4 3 1 Н ¥ 4 3 1 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4
« 4 4 }-—4 4 4 4 — » «Пеллеас и Мелизанда»
44.
4 4 4 4 музыкальное произведение для духовых и струнных инст-
рументов 12) 4 4 ¥ 4 1 4 4 # ¥ 4 4 4 4 л4Й4.

5. 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 - 2 - . 7. 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 4 4 з 4 4 4 4 Л .
Проявлять интерес; живописная техника; импрессионист; абстрак- 1) Клод Моне был импрессионистом.
ционизм; кубизм; романтизм; импрессионизм; пейзаж; натюрморт; со- 2) Моне интересовали новшества живописной техники.
стояние природы; ранняя работа; атмосфера; поздняя работа; мотив; 3) Моне в своих произведениях наиболее последовательно
композитор; художник; музыкант; эскиз; дирижёр; пианист-любитель; разрабатывал основные положения импрессионизма.
многообразные состояния; фортепьяно; теоретический предмет; кон- 4) Состояние природы меняется в зависимости от времени дня
церт для фортепьяно с оркестром; самобытное дарование; оркестр; и погоды.
камерно-инструментальное произведение; нота; в годы учёбы; первое 5) Моне в пейзажах сохранил свежесть и силу первого впеча-
впечатление; восход солнца; заход солнца; последовательно; портрет; ления.
серия картин; 4—5-летний возраст; оказать большое влияние; играть 6) Избирая один и тот же мотив, Моне создавал серии картин-
на фортепьяно; ряд фортепьянных произведений; симфония; увер- вариаций.
тюра; основатель; духовые и струнные инструменты; буклет; плакат 7) Моне стремился запечатлеть многообразные состояния
природы и атмосферы в разное время дня и при разной по-
6. 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 4 4 4 3 . 4 4 4 4 л . годе, не вдаваясь в детали.
1) 3 1 3 ^ 4 3 1 з 4 ж 4 ¥ ¥ 3 ] ¥ 4 « 4 ¥ » 4 4 . 8) Сергей Васильевич Рахманинов— русский композитор,
2) 4 4 3 3 . 4 4 ¥ ^ 3 1 4 ¥ 4 4 ¥44¥4(сюрреализм) пианист, дирижёр.
4-71-44. 9) С 4—5-летнего возраста Рахманинов играл на фортепьяно.
3) 4 ¥ ¥ 3 ] 4 ¥ ¥ 4 3 3 1 4 4 4 ^ 4244 4 ¥ 4 10) В годы учёбы Рахманинов написал 1-й концерт для форте-
4. пьяно с оркестром.
4) 4 ¥ 4 3 1 4 4 ¥ £ 3 , 7 ] - о>и] л ц 11) П. И. Чайковский распознал самобытное дарование Рахма-
5) 4 ^ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥471- 4 4 ¥ ^ 4 4 4 нинова и оказал большое влияние на развитие композитора.
4 4 444.
6) 4 4 ^ 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 ^ 4 4 4 4 4 , € з з 4 ¥ 4 ¥ 4 4
444.
7) 4 4 - 7 > ¥ ^ 4 4 4 4 7 1 - 4 - 4 4
80Урок10Хаббл подобрался к темной энергии 79

Земля находится ближе к Солнцу, чем Марс, и поэтому быстрее


обращается вокруг нашей звезды. Приблизительно раз в 2 года Земля
УРОК 10 в своем движении по орбите догоняет Марс, и две планеты сближают-
ся до некоторого минимального расстояния. Приблизительно в это же

Хаббл подобрался
время с Земли почти полностью видно освещенную сторону Марса.
Астрономы называют этот момент Противостоянием — Марс оказы-
к темной энергии вается в точке небесной сферы, почти противоположной положению
Солнца.
С помощью телескопа Хаббла ученым удалось получить новые
данные о свойствах так называемой «темной энергии», которая запол- • Слова и словосочетания к тексту
няет собой нашу Вселенную. Открытие удалось сделать благодаря телескоп Хаббла 4 ¥ ( 4
изучению эффекта ускорения расширения Вселенной, за которым уда- данные 4 5 . ; 3 -Й.
лось проследить с помощью так называемых сверхновых звезд. получать д а н н ы е 4 Й - 4 4 , 4 4
Как сообщает «Би-би-си», ученые пришли к выводу, что размеры свойство 4 4 , 4 4
нашей Вселенной увеличиваются быстрее, чем это считалось раньше. «темная энергия» 3 ¥ 4
То, что Вселенная быстро расширяется, удалось установить еще в заполнять - ¥ / - ¥ 4 4 4 ¥ 4
20-х годах прошлого века самому Эрвину Хабблу и его сотрудникам. открытие 4 4 ср.: изобретение
Однако в 1998 г. группа под руководством профессора Алексея Фи- ускорение 4 4
липпенко из калифорнийского университета в Беркли установила, что расширение Вселенной ¥ ¥ 3 $ 4
расширение это идет не с замедлением, как ранее предполагалось, а проследить 4 4 4 4
наоборот— с ускорением. Это, казалось, противоречило здравому звезда 4
смыслу — ведь взаимное притяжение галактик должно было бы при- сверхновая звезда 2 : 4 4
водить к уменьшению скорости их разбегания. приходить к выводу 4 ¥ 4 4 — 4 ( £ - 4 4 4 )
замедляться (идти с замедлением) 4 4 3 4
Марс прилетел ближе некуда ускоряться (идти с ускорением) 4 4 3 4
противоречить ~ 4 4 ¥ 4 4 , - Е - ¥ 3 4
В среду, 27 августа 2003 г., планеты Марс и Земля подошли друг к здравый смысл 4 3
другу на максимально близкое расстояние. Ровно в 13:51,14 по мос- галактика ¥ 4
ковскому времени расстояние между Марсом и Землей уменьшилось притяжение 4 3
до 55 миллионов 758 тысяч километров — так близко «красную пла- разбегаться, отдаляться 4 4 3 4 4 , 4 4 3 4
нету» не могли видеть ни Кеплер, ни Галилей, ни даже египетские
жрецы. По теоретическим расчетам, последний раз планеты находи- планета
лись на таком расстоянии друг от друга несколько десятков тысяч лет Марс 4 3
назад. Земля 3 ¥
80 Урок 10 Хаббл подобрался к темной энергии 81

по московскому времени 5 L i . i l 4 Л1 -5. Солнце 4 4


максимально Щ 4 3 4 ср.: максимальный 3 4 Солнечная система 4 4 4
минимально 4 ср.: минимальный Щ планеты Солнечной системы:
максимально близкое расстояние Щ 3(3 4 4 3 3 , А7^ Меркурий ¥ 3
4 4 ¥ 3 3 ) Венера ¥ 3
жрец 4 4 4 Земля 3 ¥
расчет 4 4 Марс 4 3
сближаться 3 ¥ 4 4 Юпитер ¥ 4
обращаться, вращаться ¥ 3 ^\^\{только о звездах), ¥ 4 , 3 3 4 4 Сатурн
орбита 4 выйти на орбиту 4 £ 4 4 3 4 4 ( ¥ 4 3 4 ) Уран 3 4 3
догонять кого-л., что-л. 4 3 ' 4 4 Нептун 4 4 3
освещенная сторона Марса 4 3 3 4 ¥ ¥ ¥ Плутон 3 4 3
астроном 4 ¥ 4 4 созвездие 4 4 3
Противостояние астрон. 4 4 4 ( ® ) комета 4 3
небесная сфера ? 1 ¥ Млечный путь ¥ 4 ¥
Имена собственные, встречающиеся в тексте спутник 3 3
Эрвин Хаббл 3 уг> 4 ¥
искусственный спутник 4 ¥ 3 3
Алексей Филиппенко 4 3 4 4 4 3 4 3
всемирное тяготение 4 ¥ 4 3
Калифорния 4 3 ± 4 4
земное притяжение ¥ 3
Беркли й ] 1 5 ]
Кеплер 4 ¥ 3
• Грамматический комментарий
Галилей 4 4 4 3
Египет 4 3 Н приходить к выводу 1 4 4 4 — 4 ( £ 4 4 4 ) , сделать вывод 4
¥ ¥ 4 3 4
• Лексический комментарий
Это словосочетание употребляется с конструкцией косвенной
Эрвин Хаббл и его сотрудники
речи в определительной форме, где окончание причастия настоя-
4 3 4 ¥ 4 ( Л З ) 4 ¥ 3 ( 3 — команда)
щего времени - ¥ выступает как формальное.
группа (сотрудники) под руководством профессора Алексея Фи-
Ученые пришли к выводу, что климат на Земле сильно поте-
липпенко
плел.
4 4 4 4 4 ¥ 3
4 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥£.4 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 £4М4.
Астрономические термины и названия планет Солнечной
Мы пришли к выводу (сделали вывод), что корейский язык
системы
очень трудный.
вселенная, космос ¥ ¥
¥ 3 ¥ 4 4 4 7} 4 ¥ 4 Ш 4 ¥ 4 4 4 .
галактика ¥ 4
80 82
Урок 10 Хаббл подобрался к темной энергии

...быстрее, чем это считалось раньше Ш Упражнения


43.41:4... 1. 31°оМ1314 4 4 ¥ 4 4444?
Для этой сравнительной конструкции характерно употребле-
2. ¥ ¥ ¥ 4 Ч 31 4 4 4 4 4 4 ?
ние второго причастия прошедшего времени глагола с окончани-
ем 3. 4 4 4 4 4 4 4 л
Теперь я думаю о нем лучше, чем думала раньше. 1) 4 4 4 1431 4 4 4 3 1 4 ¥ 4 1 - ¥ 4 .
431 4 ¥ л 4 4 3 1 Ш ^ 4 1 4 #31 4 4 4 2) 4 4 4 4 - 4 4 Щ 4 4 431 4 4 4 4 3 у Щ Щ 4 4 .
44. 3) 4 4 И 3 1 4 4 4 4 4 3 1 ¥ ¥ 3 1 4 4 4 4 4 4 31 3 1 4 4 3 1 -
Сын любит рисовать, но сейчас рисует меньше, чем рисовал £44.
раньше. 4) 4 4 - 7 1 - 1 4 ¥ ¥ « 4 7 V 4 Ä 4 1 - 4 4 4 4 4*11 ¥ 4 4 1 :
4 # ¥ л51711- 431 п - Ш 4 M 4 W .
4 431 л ^ 4 4 . 5) ¥ ¥ ¥ 4 4 3 ] ^ 4 1 4 4 3 4 « 4 4 3 3 4 4 4 4 .
Люблю спорт, но из-за нехватки времени, занимаюсь значи- 6) 4 4 4 - 1 : ¥ ¥ ¥ 7 1 - yi«S(Big Bang)3] 4 ®11 4 4 4 4 л 4 4
тельно меньше, чем раньше. 4.
4 4 ¥ ¥ ¥ # 4 4 4 4 , 4 4 4 1 3 £ 4 4 431 Ш 7) 4 ¥ 4 ¥ 4 3 3 5 ¥ ¥ 3 ) 7 ^ 4 3 1 4 4 3 ) 3 4 4 4 4 .
4 3 4 S 4 431 4 4 4 . 8) ¥ ¥ ¥ 4 4 4 4 4 ^ ¥ ¥ 4 4 4 4 .
9) 4 ¥ 7 > 4 4 3 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 .
О Вопросы к тексту Ю) 4 ¥ 4 7}4 31¥31 4 4 4 4 4 л, 4 ¥ 4 ¥ 4 31¥31 4 3 1
1. 4 4 4 - t 4 4 4 4 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ? 44 444.
и) 4¥4-7l~l¥ 4 ¥ 4 4 4 л 4 ¥ 4 4 .
2. 44-71-1-4 2 , 4 4 4 4 4 3 3 ¥<Й¥ 4445Й4Ч4?
4. 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 Л .
3. ¥ ¥ 4 4 4 ¥57} 4 4?
¥4
4. 4 4 4 4 4 4 ¥7>, 4 3 ] 4 4 1 4 4 4?
4 4 4 27°^ 3 ¥ 6 4 5 i ¥ 6 4 4 431 4 ¥ 3 ] 7>431
5. € 4 £ 4 4 4 # 4 314 4 4 4 л 4 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 1 4 4
4 4 4 4 4 3 3 Ä 4 4 4 47]- 314 ¥ 4 4 4 4 4 7 > ¥ Ш 4 . л 4
4? 4 4 3 3 4 4 ¥ 4 4 4 4 3 1 4 ^ 3 . 4 « 4 431 - * 4 ¥ 4 4 ¥
6. ¥ ¥ 4 4 4 3 3 1 7 ^ 4 4 4 4 4 4 31 4 4 4 з з 4 щ 7 > <£ щ ¥ ¥ 4 3 1 4 4 .
4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 ¥ ¥ «444 н ¥ 4 4 ¥ 44
44?
74зо¥¥444 4 ¥ ¥ 4 ¥ 443131 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 4
7. 2 0 0 3 4 8 4 2 7 4 4 3 1 3 1 4 ¥ ¥ И4 4 4 4 ¥ 4 4 ? ¥ ¥ ¥ 4 3 4 , 4 - 4 4 4 ¥ 3 1 4 4 4 4 ¥ ¥ 5 ¥ 3 1 ¥ 5 4 4 31¥
8. 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4431 4 7>4¥44? 3] 9 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 » л 4 1 4 .
9. 4447>1:4 4 4 4 4-44 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 5 4 ¥ 4 4 ¥ 4 3 1 4 4-
4 4 3 1 1 - 7 1 1 4 4 ¥ 9 4 6 4 4 4 ¥ 4 - 4 н 4 ¥ 2 7 4 3 4 з% 4 4 4
4 4 ¥ ¥ 4 4?
4 4 4 - 4 4 HL¥ 4 4 ¥ 4 3 1 3 4 404 ¥ 4 4 4 4 .
80 Урок 10 Хаббл подобрался к темной энергии 85

3 4 3 4 ¥ 4 ¥ «94 4 ¥ EL7]Ь 4 4 4 4 20% 44 5. 4 ¥ ¥ 4 4 4 5 - 4 3 4 4 - 8 - .


3 4 4 4 4 7Ы- 4 3 5 4 ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ # 4 4 3 » 4 4 4 « 3 4 с помощью телескопа Хаббла; расширение Вселенной; сверхновая
4433 4 4 4 ¥ ю 4 4 3 3 44371- 4 3 4 4 4 3 3 » звезда; противоречить; здравый смысл; притяжение; уменьшение ско-
4 Л 4 М 4 . (2003.08.27) рости; планета; Земля; Марс; максимально близкое расстояние; сбли-
жаться; астроном; небесная сфера; догонять; орбита; выйти на орбиту;
44 расчет; солнечная система; всемирное тяготение; земное притяжение;
4 4 4 4 наблюдение невооруженным глазом прийти к выводу; взаимное притяжение галактик; 55 миллионов
4 4 условия 758 тысяч километров; максимальная скорость; в 20-х годах прошлого
7
3 1 самый подходящий период века; открытие; минимальная зарплата; изобретение; гигантская звез-
4 3 -Е- 3 4 район «Ёыйдо» да; максимально; минимально
С давних пор люди наблюдали за звездами. Колумб открыл Амери-
31 7 № 4 4 4 4 Ш канский континент. В середине 20 века была изобретена атомная бом-
( ¥ ^ ¥ ¥ . 2003. 09. 18) « ¥ 4 4 4 3 —J=L(New Scientist)» 3 ¥ 4 ба. Старайтесь читать максимально быстро. Марс обращается вокруг
¥3-41:4 4 3 ¥ 3 4 4 44 4444¥4, 4 33 Солнца раз в 2 года. Люди видят только освещенную сторону Луны.
4 41- 4 4 4 3 ¥ 4 3 4 4 4 4 ¥3-71- 4 4 4 4 л 4 4 . 4 ^ 4 Ньютон открыл закон всемирного тяготения. Она забыла зонтик, надо
4 4 4 ¥ 4 3 JS¥¥ « 4 ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 3 4 4 ¥ ¥ ¥ ¥ ее догнать. Российский спутник выйдет на орбиту Марса через два
дня. Недавно астрономы открыли новую планету в Солнечной систе-
44¥3 44¥44. л44 44 44¥ 5 4 4 3 ¥ 444 3¥
ме. Эта теория противоречит здравому смыслу. Ученые пришли к вы-
3 4 4» 4 л 4 4 4 .
воду, что на Марсе была вода.
444 434 ¥ 3 4 3 3 4 34 ¥ 3 4 ¥ 3 ¥ 434 43 £
¥ 4 ¥ 7>3¥ 4 3 4 , 3 ¥ 3 ¥ 3 4 4314¥ 4 3 ¥ 3 4 47} & 6. 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 3 4 4 4 s 4 3 4 4 - 8 . .
4. гЩ 4 4 4 «4 4oi 4 4 4 4 4^14 4 3 ¥47]- 4 4 3 л , а 1) 4 ¥ 4 4 3 3 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 3 4 3 4 4 .
7] 7} т] ^ 4 4. л 3 л ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 45.¥ 4 4 4 4 4 4 4 4. 2) ¥ ¥ ¥4(взРыв)4 4 4 4 3 4 4 .
4 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 3 ¥ 4 4 3 3 ¥ £ 4 3 4 4 3 Я-¥4 3) ¥ 4 ¥ ¥ ¥ ¥ 3 4 л 44.
¥ 7>3¥ 4 4 4 ¥ 4 4 . л 3 4 4 3 4 4 4 4¥7> 4-8-444» 4) ¥ ¥ 7 } 4 4 4 4 4 ¥ 4 £ 4 4 4 л 4 4 .
4 л 444. 5) ¥ ¥ ¥ 4 4 4 4 5 1 4 3 -й-4 4 4 4 ¥ ¥ £ 5 . ^ 4 4 л 4
4.
44 6) 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 ¥ £ 7 > 3 3 4 ^ 4 4 л 4M44.
3 3 гигантская звезда 7) 4 3 4 3 ¥ ¥ 4 4 ¥ 3 ¥ ¥4.
4 7 ] 4 проглотить 8) 4 ¥ 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 3 ¥ 3 3 ¥ 4 4 4 4 4 .
¥ 4 извержение 9) ¥ ¥ « ¥-£7} 3 4 4 ¥ 3 ¥ 4 3 4 4 ¥ 4 ¥ 3 3 3 iL
¥ ¥ ( = 7 > 3 ) предположение 4 4.
Ж 4 4 4 поймать (момент)
10) ¥ ¥ ¥ 3 4 3 4 4 3 4 4 л 44.
3 4 3 3 красный гигант 11) ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ 4 4 ¥ 4 3 4 ¥ 4 4 4 л 4 М 4 .
86 Урок 10 Хаббп подобрался к темной энергии 87

12) Щ 4 4 3 1 ¥ 4 У] Ч4 # 4 44- 2. Марсоход Opportunity доказал: на Марсе была вода


13) 4 4 4 4 - 4 4 4 4 2 7 4 Вечером во вторник было окончательно подтверждено, что на
Марсе когда-то была вода. Об этом сообщил на пресс-конференции во
7. 4 - 4 4 4 4 4 4 3 4444-й-.
вторник представитель NASA. Таким образом, подтверждено, что на
1) Как сообщает «Би-би-си», ученые получили новые данные
Марсе существовали условия для зарождения органической жизни ( 4
о свойствах так называемой «темной энергии».
44).
2) Темная энергия заполняет собой нашу Вселенную.
Как подчеркнул профессор Корнеллского университета Стивен
3) Размеры нашей Вселенной расширяются быстрее, чем это
Сквайре, который принимает участие в программе изучения Марса,
считалось раньше.
«на Марсе могли быть условия для жизни, но это не значит, что жизнь
4) В 1998 г. группа под руководством профессора Алексея
там существовала». «Этого мы не знаем», — сказал он. (02.03.04)
Филиппенко установила, что расширение Вселенной идет с
ускорением, а не с замедлением. 3
5) Это открытие противоречило здравому смыслу. В понедельник команда швейцарских и французских астрономов
6) Взаимное притяжение галактик должно было бы приводить объявила о том, что им удалось обнаружить самую отдаленную галак-
к уменьшению скорости их разбегания. тику из всех известных.
7) Ученые наблюдают за звездами с помощью телескопа име- Свет от нее идет до Земли 13,23 миллиарда лет. (02.03.04)
ни Хаббла.
8) Ровно в 13:51,14 по московскому времени Марс и Земля 4
сблизились до самого минимального расстояния. За две недели до Нового года на Землю прольется «звездный
9) Расстояние между Марсом и Землей уменьшилось до дождь», который обычно приближается к Земле в середине декабря. А
55 миллионов 758 тысяч километров. что нужно делать, когда с неба падают звезды? Правильно — загады-
10) Земля находится ближе к Солнцу, чем Марс. вать желания. (11.12.2004).
11) Приблизительно раз в 2 года Земля в своем движении по
орбите догоняет Марс.

8 . 4 4 4 4 1 - 4 4 4 4 4 Л.
1
Благодаря новым снимкам поверхности Марса ученые предпола-
гают, что миллиард лет назад на Красной планете имелись реки и озе-
ра. Фотографии, сделанные на Марсе, размещены сегодня на сайте
американского космического агентства NASA ( 4 - о " - т - ¥ 4 4 4 ) . Од-
нако у ученых до сих пор нет четких свидетельств наличия на Марсе
воды. (14.11.2003)
89 (1)
90Урок11Интервью с советником посольства РФ В. Сухининым

что визит пройдет в установленные сроки. Мы также исходим из


этого. Кроме того, следует подчеркнуть, что наша политика на Ко-
УРОК 11 рейском полуострове носит как бы надпартийный характер. В этом
плане имеется консенсус между всеми политическими силами от-

Интервью с советником
носительно необходимости развития связей с РК. Свидетельством
тому является, например, то, что в состав парламентской делегации
посольства РФ во главе со спикером Г. Н. Селезневым, посетившей недавно Юж-
ную Корею, входили представители всех фракций Госдумы.
Валерием Сухининым (1) Наши отношения с РК продиктованы нашими национальными
К визиту президента Ким Дэ Чжуна в Россию интересами, и начались они не вчера и не позавчера. Дипломатиче-
ские отношения между нашими странами были установлены в
В конце этого месяца состоится визит президента РК Ким Дэ 1990 г., то есть еще в советские времена. С тех пор сменилось мно-
Чжуна в Москву. Советник-посланник российского посольства в Се- го правительств, но все они до единого выступали за развитие свя-
уле Валерий Евгеньевич Сухинин любезно согласился дать специ- зей. То же самое происходило и с южнокорейской стороны. В Мо-
альное интервью для «Сеульского вестника». Мы попросили рас- скву приезжали президенты Ро Тэ У, Ким Ён Сам, сейчас вот соби-
сказать о готовящемся визите корейского президента и о ситуации на рается президент Ким Дэ Чжун, и независимо от того, какая партия
Корейском полуострове с точки зрения России, а также о личном и какие силы стоят у власти здесь в Сеуле, РК выступает за разви-
опыте работы Валерия Евгеньевича в Корее. Валерий Евгеньевич тие отношений с Россией, поскольку это является объективной и,
прекрасно говорит по-корейски, и это неудивительно: ведь он уже в если хотите, геополитической необходимостью. Конечно, личност-
общей сложности 20 лет живет и работает в Корее. Из них 17 лет он ный фактор имеет какое-то значение, но я думаю, что он не являет-
провел на Севере (включая 5 лет учебы в университете Ким Ир Сена ся превалирующим. Необходимость развития отношений каби-
в Пхеньяне) и 3 года— на Юге. Безусловно, он является экспертом нетными перестановками не отменяется.
по вопросам, связанным с Кореей, поэтому мы надеемся, что его
• Слова и словосочетания к тексту
мнение будет интересно нашим читателям.
советник-посланник российского посольства Щ 4 4 или 4
— Как Вы считаете, отразятся ли последние события1 в Мо-
скве на визите корейского президента? к визиту 4 4 4 4 ¥ л
— Последние события в Москве носят, в общем-то, внутриполи- специальное интервью ¥ 4 4 4 ¥
тический характер. Возникающие вопросы решаются в рамках кон- любезно 4 4 4 4
ституции, поэтому я думаю, что всё это не имеет прямого отноше- согласиться ~ 4 ¥ 4 4 4 , - 4 ¥ 4 4
ния к предстоящему визиту. Корейская сторона уже подтвердила, см. Лексический комментарий
точка зрения России ( ~ 4 4 4 ) 4 4 4 ¥ 3 4
Имеется в виду попытка Думы объявить президенту Б. Н. Ельцину импичмент и опыт 3 3
уход с поста премьер-министра Е. М. Примакова. в общей сложности 4 ¥ 4 4 , -Е-¥ 4 4 , ¥
90 Урок 11 Интервью с советником посольства РФ В. Сухининым (1) 91

о готовящемся визите 4 ¥ ¥ 4 3] 4 4 Селезнев


проводить (время) .Й.31 4 Валерий Евгеньевич Сухинин 4 4 4 4 3 4 1 4 4 4 4 4 4
безусловно; само собой разумеется ср.: 4 4
мнение 4 4 , 4 4 , 4 4 • Лексический комментарий
отражаться; влиять на 4 4 4 4 4 4 согласиться что-л. сделать
носить (политический, сложный и т. п.) характер ( 4 4 4 , 4 4 4 ) 1. ( - 4 / - 4 / - 4 ) 4 4 4 -2-4 4 4 4 4 (ответить на просьбу, пригла-
444 44 шение что-л. сделать)
носить внутриполитический характер 4 4 4 4 Президент любезно согласился выступить на пресс-конфе-
см. Лексический комментарий ренции.
прямое отношение 4 4 4 4 4 4 471-44-1-4 4 4 ¥ 3 4 3 1 4 4 4 4 ¥ 1 4 .
возникать 4 4 4 4 Премьер-министр любезно согласился встретиться со студен-
подтвердить 4 4 4 4 тами МГУ.
в установленные сроки 4 4 4 У] 4 4 ¥ 4 4 3 ^ 3 - 4 4 4 - н 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 ¥ -2.44 4 4
надпартийный Л 4 4 4 4 4 1 4 .
иметь консенсус 4 4 4 4 * 1 1 - 1 - 4 4 Знаменитый американский профессор согласился прочитать
во главе с кем-л. - 4 / ~ 1 - 4 4 - 3 3 . 4 лекцию по экономике.
быть продиктованным чем-л. ~°1] 4 ¥ ( и л и 7] 2 : 4 ) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 1 - «И 4 4 4 3 4 3 1 4 1 4 .
национальные интересы 4 7 1 - 4 4 4 ( = 4 4 ) Директор согласился принять меня по личному вопросу.
дипломатические отношения 4 ^ 4 3 ] 4 4 4 4 71144 4 ¥ 3 1 з 4 4 4 4 ¥ 3 4 3 1 ¥ 1 4 .
все до единого £ 4 7 1 - 4 4 4 4 , 3 4 7 1 - 4 4 4 4 2. ~3] ¥ 4 4 4 (согласиться с чьим-л. мнением)
то же самое; одно и то же 4 4 4 4 Все согласились с мнением президента (Все согласились с
то же самое (происходить) 4 4 4 4 4 4 президентом).
независимо от чего-л. ~31 4 4 £ 4 З ¥ 4 ¥ 3 4 4431 ¥ 4 1 4 .
геополитическая необходимость 4 4 4 4 4 - 2 - 4 Я согласен с Вашим предложением.
личностный фактор 4 4 4 4 -2-4 4 ¥ п. 31431 ¥ 4 4 4 4 .
объективный 4 4 4 Я согласен с Вами.
превалирующий^.: 71-4 4 3 4 4 ¥ П 4 3 1 ¥ 4 4 4 4 . ( 4 н и Щ 31 4 4 4 4 4 )
кабинетные перестановки 4 4 4 носить внутриполитический характер
отменяться зд.\ £ 4 4 4 4 4 4 4
Имена собственные, встречающиеся в тексте Существительное 4 4 не употребляется в качестве определения.
РоТэУ 5 - 4 4 начаться не вчера и не позавчера [т. е. давно)
Ким Ён Сам 4 4 4 букв. « 4 31 Л 4 4 4 4 4 4 4 4 4 » соответствует корейскому
Ким Ир Сен выражению « 4 3 1 4 4 4 4 4 4 4 4 » .
90 Урок 11 Интервью с советником посольства РФ В. Сухининым (1) 93

• Грамматический комментарий 3. ¥ 3 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 ^ 4 4 4 4 3 4 ¥ 4 4?
попросить что-л. делать (сказать, чтобы что-то сделали) 4. ¥ 4 4 ¥ 4 4 ¥ 3.^3.4 4 4 4 3 4 ¥ ^ 3 4 ¥ 4 4 3 4
Это словосочетание в устной речи переводится с помощью конст- ¥ 4 4 3 3 4 4 л 4 4 4 4?
рукции косвенной речи, 5. 4 4 ^ 4 4 4 3 4 4 3 3 4 4 4 Ч ¥ 4 4?
-4/-3/-4 4 4 д ¥ 4 4 4 6. 4 4 ¥ 4 ¥ 4 3 4 4 4 4 4 5 4 4 ¥7} ¥ 4 3 4 ¥ 4 4?
7. 4 4 4 3 3 S4471- 4 4 3 4 ¥ 4 4?
в письменной речи чаще употребляется следующая конструкция 8. 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 4 у} 4 3 4 ¥ 4 4 ?
9. 3 4 41- 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ ^ ¥ ¥ ¥ ¥ 3 4 4?
ю. 4 4 4 ¥ ^ ¥ 4 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 ?
попросить рассказать 4 °]=7] §1] 4 г } I I ¥ 4 4 4 34й1"43 4 4 4 4 4
44714 # ¥444 п. 4 4 0 ] 4 3 ¥ 4 ¥ 4¥7} ¥ 3 3 4
последние события в Москве 4?
Если определение выражено обстоятельством места с указанием
® Упражнения
времени, то такое определение на корейский язык лучше переводить
причастным оборотом. 1. 3441- 4 ¥ 4 3 4 ¥ 4 4 4 ¥ ^ ¥ 3 4 ¥ ¥ 4 4 ¥4Л.
последние события в Москве Щ ¥ -S.Ü3.444 И4 4 4 4 2. 4 ¥ ¥ 4 3 4 4 Л.
гг
г 1) ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ л 3 4 4 4 ¥ ^ *<$344¥ 4 4
переговоры 1980 г. в Египте 19804 4 3 В 4 4 4 5 9 4 4 4 4 iL 3 4 3 4 3 ¥ -3-34 ¥ Ш 4 .
встреча на высшем уровне в марге будущего года 4 4 3 4 4 2) 3 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ 3 3 4 4 4 ¥ ¥ 3 4 4 3 4
4 ¥ 3 4 3 4 4 4 4 4 ¥ 3 ¥
3) 4 ¥ 4 4 ¥ ¥ 4 s ¥ 3 4 7 } ?>4 4 4 .
в 1990 г., то есть еще в советские времена
При переводе на корейский язык временного уточнения с помощью 4) 3 ¥ 3.^344 4 4 3 3 4 ^ 3 4 4 7 } 4 4 4 4
союза «то есть», можно использовать корейский эквивалент этого 4 ¥ 4 4 4 .
союза Щ, 4 4 4 4 , но, как правило, он опускается, 5) 4 3 4 4 4 4 ¥ 3 4 4 ¥ 4 7 > 4 4 4 4 ¥ 3 3 л 44.
в 1990 г., то есть еще в советские времена 6) 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 3 4 4Л^ 4 4 3 4 &4.
19904 4 : 4 4 4 4 (19904, ¥ Д 4 4 4 4 ) 7) 4 3 4 4 ¥ ± 4 3 4 3 3 ¥ 4-5-, 3 4 ¥ ¥7} 4 ^ 4
в 1943 г., то есть в период Великой Отечественной войны 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥ 3 4 л 3 4 44.
19434 3 4 4 ^ 4 4 4 4 ( 1 9 4 3 4 , 4 4 4 4 3 4 4 ^ 44 8) 4 4 ¥ 3 3 4371-434 3 4 4 4 3 4 344.
4) 9) 3 4 4 4 4 4 3 4 3 4 7 ] 3 ^ 4 ¥ ¥ 3 л 4
4.
0 Вопросы к тексту Ю) Ш 3 4 4 3 3 4 4 3 ¥ 3 4 4¥7> 4 3 4 4
1 • 4 4 3 ¥ 3 4 4 ¥ ¥ ¥ 3 4 4? 3 4 4 .
2- 3 4 ¥ 4 4 4 4 3 4 4 t - 4 ¥ 4 4 3 3 4 4?
94 Урок 12 Интервью с советником посольства РФ В. Сухнннным(3')10 9

3. 444413. гация; с тех пор; в советские времена; объективная причина; необхо-


з^з4 44444431 4 4 4 4 димость развития отношений
-1 4 4 4 4 . 4 3 : 3 4 4 4 4 4 4 4311- 4 4 4 4 - 4 4 4 То же самое происходит с Россией. Сейчас многие в России пере-
4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 4 4 . « 4 4 4 ¥ 4 , ^31, 4 4 4 ¥ живают трудности, в Корее то же самое. Вопрос о независимости Ко-
И4 4 4 4 4 4 » 443145 447} 43144. 4 4 *И 4 4 реи был решен в 1943 г. на переговорах в Каире. Студенты попросили
ж 4 4 244 4431 4 3 Й Л , 4 4 з 4 3 2 3 4 3 1 4 4 4 ЗИ4 4 корейского посла рассказать о «Политике солнечного тепла». Россий-
4 5 4 ¥ 4 4 44. ская делегация во главе с премьер-министром Касьяновым завтра
4 4 4 ¥ 4 4 5 4 Ц ¥ ¥Щ 4 3 3 4 4 4 4*И 4 4 4 3 1 5 прибывает в Пекин. Работники посольства любезно согласились при-
4 5 : 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 . 4 4 4 4 4 з 4 п 4 44314 4 2 нять участие в студенческом вечере.
4 4 3 1 4 ^431 4 4 2 4 3 1 7}2414.(20004 74) 5. 4 4 441:4 4 1 - л 4 4 443 4 444 3 .

4 4 1) 4 4 4 3 1 ¥ ^ ¥ 4 4 4 3 47}4 4 4 4 3431 4 4 4 3 1
¥ 3 1 3 1 катализатор 4 1 4 .
4 ^ : 3 4 4 4 взаимодополнять 2) 4 4 3 1 ¥ ^ ¥ 4 4 4 12431 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 «
4 4 суть 4.
4 торговый оборот 3) ¥ 4 3 1 4 4 4 3 1 4 7 } 4 4 4 4 4 4 1 4 4 4 4 4 4 4 4
"7? 4 баланс 4 4431 4 4 4 4 4 4 4 .
4 а курс 4) 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 3 1 4 ¥ 4 4 4 4 31431 ¥ 4 4
7 } 2 4 4 4 парафировать, предварительно заключить контракт, со- 31 4 ¥ 7 } 4 4 .
глашение и т. п. 5) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 314 31 444.
6) 4 ¥ 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 з з
4. 4 4 4 4 4 4 4 3
4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 3 £4.
все до единого; в установленные сроки; носить надпартийный ха-
7) 4 4 4 4 3 1 ¥ 4 4 З Ш ¥ 4 44*11, 2 : 4 4 4 4 4
рактер; личностный фактор; в рамках конституции; кабинетные пере-
444.
становки; независимо от трудной ситуации; геополитическая необхо-
8) 4 4 4 ¥ 4 4 3 1 4 ^ 4 4 ¥ 4 4 1 : 4 4 н 4 3 1 1 -
димость; любезно; к визиту президента Южной Кореи в Россию; со-
4.
ветник-посланник российского посольства; к празднику; специальное
9) 4 * 1 1 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 331 ¥ 4 4 Й 4 .
интервью; безусловно; в общей сложности; рассказать о готовящемся
визите; отражаться; возникающие события; политический опыт; под- Ю) 4 ¥ 4 4 3 1 4 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 4 3 1 3 1 4 4 4 4 4 з л 4 ¥
твердить; делегация во главе с премьером-министром; национальные § 4 4 4 3 414.
интересы; позавчера; дипломатические отношения; превалирующий; и) 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 3 1 3 1 4 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 1 4 .
последние события в Москве; в конце этого месяца; ситуация на Ко- 12) 4 4 ¥ 4 л 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 л 4 л , п. 4 4 4 ¥ ¥ 4
рейском полуострове; неудивительно; эксперт по вопросам, связан- 4 4 4 л 44.
ным с Кореей; внутриполитический характер; подчеркивать; относи- 13) 4 4 4 4 7 } 4 4 ¥ 1 - 3 1 4 4 4 4 4 4 4 .
тельно необходимости развития связей с РК; парламентская деле-
96 Урок 11

6- 41-л 4 3 «Hl.fi..
1) В конце следующего месяца состоится визит президент РК
Ким Дэ Чжуна в Москву. 1 УРОК 12
2) Советник-посланник российского посольства в Сеуле согла-
сился дать интервью о готовящемся визите президента Юж-
ной Кореи. Интервью с советником
3) В. Сухинин считает, что последние события в Москве носят
внутриполитический характер.
посольства РФ
4) Российская политика на Корейском полуострове носит над- Валерием Сухининым (2)
партийный характер.
К визиту президента Ким Дэ Чжуна в Россию
5) Недавно российская парламентская делегация во главе со
спикером Думы посетила Республику Корея.
— Что можно ожидать от вшита Ким Дэ Чжуна в Москву?
6) Отношения между РК и Россией продиктованы националь-
— По мнению обеих сторон, этот визит имеет важное значение,
ными интересами обеих стран.
поскольку у нас давно не было встреч на высшем уровне. В 1992 г.
7) Необходимость развития отношений кабинетными переста-
президент Б.Н.Ельцин посетил Сеул, затем в 1994г. был визит
новками не отменяется.
президента Ким Ён Сама в Москву, и вот с тех пор уже пять лет пе-
8) Все вопросы будут решены в рамках конституции.
реговоров на высшем уровне не было. Уже больше года в Сеуле но-
9) То же самое происходило и с южнокорейской стороны.
вая администрация во главе с Ким Дэ Чжуном, поэтому важно, что-
10) Валерий Евгеньевич прекрасно говорит по-корейски, и это
бы стороны имели возможность обговорить, что необходимо сде-
неудивительно, так как он много лет проработал в Корее.
лать в экономической, политической и других сферах для развития
наших отношений.
— Можно ли предположить сейчас, какие конкретные практи-
ческие договоренности будут достигнуты?
— Мы сейчас пока не можем предварять итоги визита и, соответ-
ственно, знать, какие будут договоренности. В Москве с 11 по 13 мая
проходила вторая сессия совместной межправительственной комис-
сии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудни-
честву. В частности, есть перспективы подписания, в конце концов,
межправительственного соглашения о создании промышленного
комплекса в свободной экономической зоне «Находка». Соглашение
это было парафировано еще в июле 1997 года, но из-за экономиче-
ских трудностей в РК мы в свое время его не подписали. Теперь оно
готово к подписанию в ходе визита.
90 Урок 11 Интервью с советником посольства РФ В. Сухининым (1) 99

• Слова и выражения к тексту А: Я люблю спокойные мелодичные песни


новая администрация во главе с Ким Дэ Чжуном 4 41 ¥ *<§ В: Тогда посмотри вот эти. Выбери любую, я тебе ее подарю.
4 ¥ А: 4 4 ¥ ¥ 2 4 4 ?
обговорить 4 4 , 4] Щ-Ж 4 ¥ 4 " В: 3 ¥ 4 4 4 4 ¥ « ¥ 41 ¥ 4 3 4 . 4 ¥ ¥ 4 3 1 4 ¥ 4 4 4 . 4
предположить 3] 4 4 4 , ¥ ¥ 4 4 4 2311-¥4*11?
соответственно, естественно 4 4 4 А: 4 ¥ 4 - 3 4 4 ¥ 4 4 л 2 4 4 2 3 1 1 ¥ 4 * 1
сессия 4 В: 4 4 3 1 4 ¥ 2 3 1 # ¥ ¥ 4 4 . 4 2 4 4 ¥ 4 * 3 * 1 4 4 4 31.
комиссия 4 4 4
свободная экономическая зона 4 4 4 3] 4 ¥ • Грамматический комментарий
быть парафированным 4 2 : 4 4 4 ожидать от чего-л. что-л.
в свое время 3] 4 4 4 ¥ ( 4 4 , 4 4 4 1 - , 4 4 ) 4 ¥*11 4 4144
ожидать от визита (от переговоров, от этих событий, от встречи и
• Лексический комментарий
т. п.)
какие (конкретные договоренности)
¥ ¥ какой, что за (указывает на неизвестный предмет) О Вопросы к тексту
4 — какой, который (из ряда предметов; при возможности выбора) 1. 4 4 4 4 1 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ Ч 4 ?
4 4 какой, какого рода (указывает на качество, характеристику, 2. 4 ^ 4 4 3 1 ¥ ¥ 4 4 4 ¥ 4 л 4 ¥ Ч 4 ?
вид (сорт) предметов) 3. 5 4 п 4 ¥ 4 1 3 4 4 4 3 2 2 4 3 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4
А: Какую книгу вы хотите? 4 4 4 ¥ 3 4 4 4 4 4 ¥ Ч 4 ?
В: Я хочу что-нибудь из художественной прозы. 4. 4 4 4 - ^ 4 - 4 4 3 1 4 ¥ 4 ¥ 31 ^ 4 л 4 4?
А: Какую прозу вы хотите? 5. 4 - ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ^ 4 4 4 2 4 4 4 ¥ 4 3 ] 4 4 4 ?
В: Я хочу фантастику.
6. 31 ¥ 4 3 4 4 2 4 4 31444 ¥ 1 4 4 4 ?
А: Вот несколько книг. Какую (из них) вам показать?
В: Покажите одно из произведений С. Кинга. <§> Упражнения
А: ¥ ¥ 4 4 4 3 4 4 4 ? 1. 4 4 ¥ 4 1 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ ¥*И ¥ 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 ?
В: 2 4 4 4 4 4 4 4 .
2. 4 ¥ ¥ 4 4 4 3 1 3 .
А: 4 4 2 4 4 4 4 3 4 4 4?
1) 4 4 4 3 1 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥*И 4 ¥ 4 314 ¥
В: 4 31 ¥ 4 2 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4 4 .
31^4 4 4 4 4 4 44144.
А: 4 4 3 1 Щ4 4 ¥ Ч 4 . 4 — 4 4 3 4 н.443?
2) 4 ¥ 4 4 4 4 3 1 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 ¥ 3 ] 31 4-
В: 2 4 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4 4 4 3 4 ¥ 4 4 3.
¥ ¥ 3 4 4 4 1 4 ¥ 4 .
А: Это что за песня? 3) ¥ 4 4 1 ¥ ^ 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 2 4 4 4 4 4 .
В: Это эстрадная песня, модная сейчас в Корее. Веселая, танцевальная. 4) 4 4 4 3 1 7 1 - 4 3 3 4 Г 4 3 1 4 4 4 3 1 4 4 4 4 ¥¥*В 4 ¥
Тебе какие песни нравятся? 44.
100 Урок 12 Интервью с советником посольства РФ В. Сухнннным (3') 109

5) 3 4 ¥ 4 ¥ ^ 3 4¥¥43 44 3 ¥ 3 4 ¥ 4 4 4 И 3 3 4 ¥ 3 3 4 4 , 4 ¥ 43) 4 4 3 4
°1 4 4 4 4 . 3 4 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4444. 4 4 4 4 £ ¥ 44 3
6) ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ 3 4 ¥ 4 ^ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 441- 4 ¥ 4 3 4 3 4 3 3 4 ¥ 4 4 4 3 4 4 3 4 ¥ 4 4
44. ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 3 4 4 3 4 4 ¥ 4 3 4 3 4 3 4 ¥ 4 4
7) 4 4 3 4 4 ¥ 4 4 ¥ 3 4 3 4 ¥ 1 0 4 31 4 л 4 4 . 4 4 4 ЗЛ5.3 444. (¥4 4 ¥ 3 3 4 4 ЗА} ¥.20014 2 4 )
8) 4 4 4 3 4 4 4 3 4 И 3 4 4 3 ¥ 4 ¥ 3 ¥ 4 4 4 4 .
9) 4 4 3 4 4 4 3 4 3 3 4 4 ¥ 4 1 - 4 3 4 4 ¥ 4 4 .
44
7Ц 3 реформа
з. 4 ¥ ¥ 43431-й-. 4 4 открытие
1 4 4 примирение
3 4 ¥ 4 ¥ 3 4 ¥ 4 4 ¥ ^ ¥ 3 4 3 4 ¥ ¥ 4 юо4 4 4 4 ответный визит
3 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 44, 4 = 7}^4 ¥ ¥ 4 4 ¥ 4 4 714 4 4 д е л а т ь вклад во что-л.; способствовать чему-л.
4 3 4 3 3 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 44 4 4444. 4 4 4
4. 4 ¥ ¥ 43431^-.
3 4 ^ 3 ¥ 3 4 904 ¥ и 3 ¥ # 4 4 4 4 4 3 4 - 2 - 4 3 ¥ 4 - 2 -
4 4 4 3 4 4 4 4 3 4 ¥ л 44, 4 4 3 4 3 4 ¥ 435.4-^¥ иметь важное значение; посетить Сеул; переговоры на высшем
437]- 4 4 4 З Л ^ 4 4 4 4 . 4 4 3 4 ¥ 5&¥3 4 4 4 4 3 4 уровне; предполагать; предварять итоги визита; межправительствен-
¥ 444 44 ¥4¥ 44 4434 3¥44¥ ¥34 ная комиссия по торгово-экономическому и научно-техническому со-
¥4, 444, 44, 43, ¥ ^ 3 3 , 4 4 3 4 3 , 4¥ трудничеству; межправительственное соглашение о создании про-
¥ 4 ¥ 4 3 жц-^ц 4 4 ¥ 4 ¥ 4 3 4 3 4 4 л 3 ¥ 4 4 4 ¥ мышленного комплекса; проводить переговоры; министр торговли;
4 Ш 4 . (20014 2 4 ) предположить результат переговоров; заключить контракт; достичь
договоренности; парафировать соглашение; в ходе визита; подписать
44 договор; свободная экономическая зона «Находка»; реформа; ответ-
4 ¥ исключительное использование для кого-л., чего-л. ный визит; застой; в конце концов
3 4 3 4 развертываться, развиваться
5. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 3 4 4 4 5 . 4 3 431-й..
3 4 4 4 застой
3 4 4 4 4 3 4 ¥ л 5 1 4 находиться в застое 1) 3 4 3 4 3 4 4 ¥ ^ ¥ 4 4 4 4 .
4 7] поворот 2) 4 4 3 ¥ ¥ 4 3 ¥ 4 4 4 3 4 4 3 ¥ 4 444.
4 4 4 4 подготавливать, создавать 3) 4 4 3 4 3 4 ¥ ¥ 4 4 4 7 } ^ 4 3 ¥ ¥ 4 ¥ 4 4 4 4
4 4 3 4 3 ¥ 4 гправительственные рычаги разных уровней 3 4 ^ 3 4 ¥ 4 Л ¥ ¥ 4 7 } ¥ 3 4 344.
4 ¥ морские перевозки 4) 3 ¥ 4 4 3 4 4 4 7 } 4 4 3 ¥ ¥ 4 ¥ ^ 4 . '
7 1 ¥ 4 4 запускать зд.: использовать 5) Л 5 . 4 з 1 ^ 4 3 4 4 3 4 4 3 1 4 ^ Н 5 - 4 4 7 } 4 4 3 4 4 .
6) 3 4 4 71 4 ¥ 4 4 4 3 4 ^ 3 4 4 4 ¥ 4 3 4 4 4 .
2 7) 4 4 3 4 3 ¥ 4 3 4 3 3 3 4 4 ¥47}
34 3434¥ ¥4 34¥ 4¥3¥ 44£ 344 ¥43 4 ¥ 3 3 4 4 .
3, 4 4 4 3 4 4 7 } 3 4 3 4 4 ¥ 3 ¥ л « л , ¥ 4
102 Урок 12

8) 4 4 4 4 " ¥ 4 4 4 4 4
31444.
9) ¥ 7 1 4 71-4¥#31 4 4 71-244514.
; УРОК 13 ]
Ш) 4 3 1 4 7 1 3 4*11 441-01 4*111-4Й4.

6. 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 3 . Интервью с советником
1) Визит Ким Дэ Чжуиа в Москву имеет важное значение.
2) В 1992г. президент Б.Н.Ельцин посетил Сеул, затем в
посольства РФ
1994 г. был визит президента Ким Ён Сама в Москву, и вот Валерием Сухининым (3)
с тех пор уже пять лет переговоров на высшем уровне не
было. К визиту президента Ким Дэ Чжуна в Россию
3) Уже прошел год, как Ким Дэ Чжун стал президентом.
— Не могли бы вы подробнее рассказать об этом проекте?
4) Необходимо обсудить вопросы сотрудничества между Рос-
сией и Кореей в политической, экономической и других С корейской стороны непосредственным исполнителем будет
корейская земельная корпорация (КЗК). В свободной экономи-
областях.
ческой зоне Находки будет создан участок с подведением к нему
5) Сейчас невозможно предварять итоги визита.
необходимой инфраструктуры: дорог, водоснабжения, энерго-
6) Мы знаем, какие будут договоренности на предстоящих
снабжения и т. д. И затем уже КЗК будет сдавать участки с готовой
переговорах на высшем уровне.
инфраструктурой тем или иным корейским компаниям, которые бу-
7) В Москве с 11 по 13 мая проходила вторая сессия совмест-
дут открывать там свои производства. Ряд заявок от корейских ком-
ной межправительственной комиссии по торгово-экономи- паний на работу в этой зоне уже есть. Они получат соответствую-
ческому и научно-техническому сотрудничеству. щие налоговые и таможенные льготы. Производство будет налаже-
8) Мы надеемся на подписание межправительственного со- но с использованием российской рабочей силы и природных ре-
глашения о создании промышленного комплекса в свобод- сурсов. Готовую продукцию планируется реализовывать как на
ной экономической зоне «Находка». внутренних рынках России и РК, так и в третьих странах. Проект
9) Это соглашение было парафировано еще в июле 1997 г. рассчитан на несколько этапов, и если уже на первом этапе он не-
10) Из-за экономических трудностей в РК Россия и Корея в плохо зарекомендует себя, то думается, что и другие компании при-
свое время не подписали это соглашение. соединятся к его осуществлению.
Это только один из примеров того, что мы ожидаем от визита.
Будут там обсуждаться и другие торгово-экономические вопросы, а
также проблемы южнокорейских инвестиций в российскую эконо-
мику. В политической сфере стороны готовят крупномасштабное
совместное заявление по итогам встречи, в котором они выразят
свое отношение и к перспективам нашего сотрудничества, и к меж-
дународным проблемам.
105
Урок 12 Интервью с советником посольства РФ В. Сухнннным(3') 109

Готовится к подписанию и соглашение о правовой помощи. Это зарекомендовать себя


тоже имеет большое значение, поскольку объем людских связей меж- 1. 4 4 4 3 4 , 3 ¥ 3 —5- 4 4 3 4 (о проектах)
ду нашими странами велик, и неизбежно возникают те или иные про-
Проект создания легкого метро хорошо зарекомендовал себя.
блемы, которые должны решаться юридическими органами. (2000)
3 4 4 4 4 2.3.ЩВ7} 4 4 4 3 4 4 .
Но в определенном контексте можно использовать выражение «И
• Слова и словосочетания к тексту
4 4 34»
корейская земельная корпорация (КЗК) 4 4 5 . 3 ¥ 4 Проект предусматривает строительство подземного торгового ком-
исполнитель 4 4 см. Лексический комментарий плекса. Если он неплохо себя зарекомендует, то такие комплексы бу-
сдавать в аренду 3 4 4 4 дут построены еще в пяти местах.
участок с подведением к нему необходимой инфраструктуры Н5.3Н¥ 3 4 4 4 4 4 4 4 4 3.344. 4 4 4 4 4 3 4
4 о] я 47]-
4 4 ¥ 4 4 3 4 4 4 3 3 4 4 .
водоснабжение 4 ¥ 4 4
2. ¥ 3 ( 4 3 ) ¥ 4 3 4 4 (о ком-л.)
энергоснабжение 4 3 ¥ 4 4 4
Если хорошо себя зарекомендуешь, то быстро получишь повы-
заявка 4 3 4 см. Лексический комментарий
шение.
налоговые и таможенные льготы 4 4 4 4 4
¥ 3 ¥ 4 3 4 Л 4 4 3 ¥ 4 4 ¥ 4 4 Д.
природные ресурсы 4 4 4 4
Этот студент хорошо зарекомендовал себя.
внутренний рынок 4 4 4 4
в третьих странах 4 4 4 4 4 4 ср.: страны 3-го мира 4 3 4 4 4 4 ¥ 4 3 ¥ 4 3 4 4 ¥ 4 4.
41: заявка, заявление
быть рассчитанным на (несколько этапов) ( ^ 4 4 ) 5 . 3 4 4 4
крупномасштабное совместное заявление ¥ гн ¥ 4 4 3 3 составить заявку 4 3 4 ¥ 4 3 4 4
соглашение о правовой помощи 3 3 подать заявку 4 3 4 ¥ 4 4(4¥44)
неизбежно 4 4 3 — 5 . принимать заявку 4 3 4 ¥ 4 4 (3 ¥ 4 4 )
объем людских связей между нашими странами поступать (о заявке) 4 3 4 4 1 4 -2-4
здесь 3 4 4 4 Приемы перевода
те или иные проблемы 4 4 3 4 ¥ 4 1
«С корейской стороны непосредственным исполнителем будет
юридический орган 4 4 ! 3 4
КЗК».
• Лексический комментарий 4440]]4^ 4 4 5 . 3 ¥ 4 4 3 3 3 4 4 ^ 4 4 4 344.
В данном случае дословный перевод допустим, но стилистически
исполнитель
правильнее будут следующие варианты.
1. 4 4 ( 3 39 4 ) общее значение
444о]]4^ 4 4 М З ¥ 4 4 4 М З Н 4 ^ 4 <^о]4.
2. л ¥ 4 (работник) ср.: заказчик л ¥ ¥ (наниматель)
или 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 £ 4 ¥ 4 4 3 3 4 4 4 3 4
3. ¥ 4 4 (поставщик) ср.: заказчик ¥ ¥ 4
4.
107
Урок 12 Интервью с советником посольства РФ В. Сухнннным(3') 109

О Вопросы к тексту ¥ ) » ¥ 5 4 144 2 2 3 4 4 ¥ ¥ « 4 ¥ 7 } ¥ » ¥ л н . 4 4 3 1 4 4 4


1. 4 ¥ 4 ¥ 3 4 3 3 1 4 4 ¥ 3 1 4 ¥ 7 } 4 4 4 4 4 ? ¥ 4 2 4 4 ¥ 4 ¥ 7}44л 4 ^ 4 .
2. 4 4 3 4 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 3 ] 4 ¥ Я ¥ 4 314 4 4 4 ? « 4 2 2 И ¥ 2 3 3 4 » ¥ 1 4 2 14«]В}но] ^ о .
3. 4 ¥ 4 ¥ 4 3 1 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 7 } 4 3 1 4 4 3 1 4 , 4 4 4 4 ¥ 6 4 ^ 1 4 3 4 4 ¥ 4 4 4 3 1 4 4 4 . 1 4 4 4 3 1 ^ 4 4 4

4 4 4 4 4 4 ? б0%¥ ¥ 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 3 1 4 л,20024 6 4 4 ¥ ¥ 4 ¥

4. 4 1- ¥*И 4 4 4 7 } £ ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 ?
¥ 4 2 4 4-47} 4 З Д 4 ¥ 2 ¥ 4 ^ 3 4 3 ¥ 1 Ш 14 ¥ ¥ 4 ¥
7 } 4 3 1 4 4 4 . 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 7 ] 4*11 ¥ * № 4 4
5. 4 3 1 ¥ 3 1 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ ¥*И 4 4 4 7 } 4 3 1 4 ¥ 4 3 1 4
4 4 & ¥ 4 4 4 4 4 4 31 ¥ ¥ ¥ 4 4 л , 4 3 3 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4
¥ 3 1 4 3 2 ¥ 4 4 4 4 ?
4 4 4 4 4 з] 4 4 ¥ 4 2 4 4 4 2 4 3 ] ¥ 4 4 4 4 4 .
6. 4 3 4 4 4 ?
2 2 3 4 4 4 ¥ 4 2 3 ( 2 4 2 ) 3 1 4 9243-44 443] 4 ¥ ¥
® Упражнения 5 1 2 4 4 ¥ 4 4 4 л , • 4 ¥ 4 2 ¥ 4 4 2 4 4 4 ¥ 4 ,

• 4 4 4 ¥ 4 ¥ 3 1 4 2 7 } 4 л , * 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4
1. 4 4 4 Ц 3 1 3 1 *Ц 4 ¥ 4 ¥ 4*11 2 3 1 3 .
4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 3] 4 4 4 4 4 4 4 л 4 4 1 4 .
2. 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 ^ 1 : 4 4 ¥ 4 « ¥ ¥ 4 ¥ 443313. « 3 1 2 2 л ¥ 2 Н 3 4 » ¥ 4 4 4 4 3 1 4 ¥ 4 ¥ 4 3 1 ¥ ¥ Ф 4 4

3. 4 ¥ ¥ 44443. 3 ¥ 4 - 4 7 } ¥ 3 1 , » 4 4 , 7}2, 4 * 4 ¥ 2 , ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4

1) 4 4 3 4 ¥ 4 7 } 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 £ 2 4 3 3 1 4 7 } 4 4 4 . 4 4 4 4 , • 4 4 4 4 3 1 314 ¥ 4 3 4 4 4 ^ 4 3 ¥ ¥ ¥ 4 ¥ 4

2) 4 4 4 ¥ 4 7 } ¥ 4 4 3143] ¥ 4 4 4 4 4 2 4 4 4 4 4 4 4 л 7 ^ - 2 1 4 . 4 ¥ 4 31 ¥ ¥ 2 4 4 4 ¥ ¥ 2 2 3 4 3 1 4*11 з ¥ 4
1 4 2 4 4 4 3 3 л ¥ 4 ¥ 4 л , • ¥ ¥ ¥ 4 3 1 4 4 4 3 3 4 ¥
3131 4 4 - 1 4 3 1 * 1 1 ¥ 4 .
¥ 4 1 - 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 л 4 1 4 . ( л ^ - 2 4 , 2 0 0 4 )
3) 3] 4 ¥ 4 3] 4 ¥ 4 4 ¥ ¥ 4 3 ] ¥ 3 1 1 - 4 ¥ 4 .

4) 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 2 ¥ 4 ¥ 44*11 4 4 4 4 # 4 44
4 4 4 3 1 4 4 4 4 ¥ 4 4 3 1 4 4 4 . 4 4 7 1 4 4 ¥ ¥ 4 корейский промышленный комплекс
5) 4 4 4 4447} ^ ¥ 3 3 4 4 4 з] ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 2 4 4 4 создавать, образовывать промышленный комплекс
3 1 4 4 *И 4 4 4 3 1 4 4 3 1 4 314 4 4 . 4 ¥ 4 церемония закладки камня
6) 4 4 ¥ 4*11 ¥ # ¥ З Н ¥ 4 314 4 4 . ¥ 4 4 4 распределять; продавать
7) 4 4 ° } ¥ 314 ¥ 7 } 4 4 ¥ 4*11 *114 ¥ 4 4 1 - ¥ 4 4 4 4 площадь
3 1 4 4 1 - ¥ 4 4 л 4 4 . 4 7 } разрешение, санкция, лицензия
8) ¥ 4 3 1 ¥ ^ 4 4 3 1 ¥ 3 1 ¥ ^ ¥ 4 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 ¥ 4
¥ 4 ¥ местные жители
£4514. ¥ ¥ 4 церемония завершения строительства
4 4 ¥ 4 4 4 избегать проблемы
4. 4 ¥ ¥ 4 4 4 3 1 3 . 4 4 4 4 4 экологически чистый
2 2 3 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 привлекать
4 4 4 ¥ 2 2 2 3 4 ¥ 4 3 1 4 2 4 4 4 4 4 4 ¥ ¥ 4 4 2 4 ¥ ^ 4 : 4 ¥ 4 4 4 4 нести ответственность на этапе эксплуатации
4 4 . 4 4 4 3 1 4 4 3 1 4 4 4 4 4 « 3 1 2 2 л ¥ 2Н34(ЗШ 4 4 2 4 4 4 добывать; поставлять
108 Урок 12 Интервью с советником посольства РФ В. Сухнннным (3') 109

4 - 1 Л 1 4 инфраструктура 8) 3 4 4 4
3 подходящий г 4 4 4 4 1 ^ - 4 3 4 4 .
3 ¥ 4 4 поселиться 9) 4 ¥ 4 4 4 5 4 4 ¥ ¥ 3 4 4 ^ 3 ^ 1 - 4 4 3 * 34«-
4 3 4 и 4 4 инфраструктура 4344.
4 4 местный Ю) 3 4 ¥ 3 4 4 ¥31 4 ¥ 4 5.5.4
¥ 4 незнание В 4 4 4 4 3 ¥4113-1- 4 « 4 3 4 4 .
3 4-2- ошибки 7. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 ¥ 4 5 . 4 3 4 3 1 Л .
¥ ¥ 3 затраты на материалы для производства 1) Корейская земельная корпорация будет сдавать участки с го-
°] 3 преимущество товой инфраструктурой тем или иным корейским компаниям,
5. 4 ¥ ¥ 4 3 4 3 U l которые будут открывать там свои производства.
Корейская земельная корпорация; свободная экономическая зона; 2) В свободной экономической зоне «Находка» будет создан уча-
участок с подведением к нему необходимой инфраструктуры; нало- сток с необходимой инфраструктурой.
говые и таможенные льготы; рабочая сила; природные ресурсы; реа- 3) Фирмы, которые будут работать в свободной экономической
лизовывать готовую продукцию на внутренних рынках; торгово- зоне, получат соответствующие налоговые и таможенные
экономические вопросы; инвестиция в российскую экономику; ряд льготы.
заявок; международные проблемы; соглашение о правовой помощи; 4) В производстве будут использованы российская рабочая сила
неизбежно; визит американского президента в Москву; подписать и природные ресурсы.
контракт; экспортировать природные ресурсы; осуществление проек- 5) Проект рассчитан на несколько этапов.
та; создание свободной экономической зоны; министерство торговли; 6) Готовую продукцию планируется реализовывать как на внут-
совместное заявление; юридические органы; иметь большое значение; ренних рынках России и РК, так и в третьих странах.
встреча на высшем уровне; переговоры на уровне министров; возни- 7) В политической сфере Россия и Корея готовят крупно-
кающие те или иные проблемы; рассказать подробнее масштабное совместное заявление по итогам встречи.
6. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 3 3 4 4 5 . 4 3 4 4 Д . 8) В ходе визита стороны обсудят торгово-экономические во-
1) 4 4 f 4 4 ¥ 4 4 ^ 3 ¥ 4 4 4 ¥ 4 3 4 3 ¥ 4 4 5 5 . 3 просы, а также проблемы южнокорейских инвестиций в рос-
4 4 4 л 44. сийскую экономику.
2) 4 4 £ 3 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 3 , 4 4 ¥ £ , 4 4 ^ ¥ 3 4 ¥ 9); Готовится к подписанию и соглашение о правовой помощи.
41-¥¥f-4344. 10) Юридические органы будут разрешать те или иные проблемы
3) 3 1 ^ 4 4 4 ¥ 3 1 4 4 4 2:4-1- 4 4 4 5 Й 4 . в соответствии с соглашением о правовой помощи.
4) 4 4 4 ¥ 3 4 4 л ¥ 3 4 4 4 Л з 1 4 ¥ ¥ 4 4 4 л 4 4 . 11) В совместном заявлении Россия и РК выразят свое отно-
5) 4 ^ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 3443- W ^ 4 4 4 ¥ 4 4 шение к перспективам российско-корейского сотрудничества
и к международным проблемам.
6) 3 ¥ 4 г^ ¥ 4 4 4 3 ¥ е - л 4 4 .
7) 4 ¥ 4 М 4 В ¥ Щ 4 4 5 . 4 4 4 3 44.
116Урок14Приветствие ректора МГУ им. М. В. Ломоносова ... 111

шей оппозиционной партией, что подтвердилось на парламентских


выборах в апреле 1996 г. Жизнь показала правоту Ваших стратегии
ГУРОК И и тактики, рассчитанных на победу демократических сил. Раз-
работанная и реализуемая Вами, эта программа преобразования

Приветствие ректора МГУ


общества, вывода его из социально-экономического и политиче-
ского кризиса, близка и понятна нам в России.
им. М.В. Ломоносова Господин Президент, Вы уже не первый раз посещаете Москву,

профессора
и мы надеемся, что ваш нынешний государственный визит в каче-
стве главы государства внесёт большой вклад в развитие Корейско-
В. А. Садовничего российских политических, экономических и культурных отноше-
ний.
Ваше Высокопревосходительство
• Слова и словосочетания к тексту
Президент Республики Корея господин Ким Дэ Чжун!
Уважаемые дамы и господа! приветствие (текст) 4 см. Лексический комментарий
Коллеги! Ваше Высокопревосходительство господин Президент! ^Щ-Щ 4
4! см. Лексический комментарий
Мне доставляет большую радость приветствовать господина двойной °1 ¥
Президента в стенах старейшего в России Московского государст- вдвойне нареч. 4 ¥ 2 2
венного университета им. М. В. Ломоносова. Мне вдвойне приятно Почётный профессор 4 4
приветствовать господина Ким Дэ Чжуна, поскольку он является выдающийся 1 ~ ! г 4 4 , 4 4 4 4
также и Почётным профессором Московского университета. кризис 4 4
Мы знаем Вас, господин Президент, как выдающегося госу- принимать бразды государственного правления (образн.) 4 4 4 4
дарственного и политического деятеля, принявшего в трудный для ¥ 4 4
страны период экономического кризиса бразды государственного вывести кого-л., что-л. на путь стабилизации ~ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4
правления и выведшего её на путь стабилизации. С молодых лет, не с молодых лет Ш ¥ 4 4 ¥ 4
щадя жизни, Вы посвятили себя борьбе против диктаторских режи- щадить, жалеть 4 4 4
мов, за демократическое обновление своего отечества. Ваше имя посвятить себя кому-л., чему-л. -31/3131 4 Л <§¥ (или 4 4 4 ¥ )
широко известно во всём мире. Вы опытный политический деятель, 444(244)
борец за демократию, учёный, автор множества книг по проблемам борьба ¥ 4 (бороться ¥ 4 4 4 )
политики и экономики, удостоенный многих международных на- против кого-л., чего-л. послелог ~31 4 4 4 (~3] 4 4 4 )
град, премий и учёных званий. диктаторский режим ¥ 4 4 4
В своё время Вы приняли ответственное решение об основании борец за демократию 4 ¥ ¥ 4
«Национального Конгресса за новую политику», ставшую крупней- опытный444 4 ¥
автор 4 4
116 112
Урок 14 Приветствие ректора МГУ им. М. В. Ломоносова ...

быть удостоенным (наград) ( 4 ) а : 4 4 Уважаемые коллеги! (т. е. сотрудники фирмы, преподаватели ВУЗа,
быть удостоенным многих международных наград (премий и учё- журналисты)
ных званий) ( 4 , 4 4 , н ¥ 3 4 ) 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 3 4 ¥ 4 3 ¥! (44 4 3 ¥, Н¥ 4 3 ¥, 41:4 4 3 ¥!)
премия 4 4 Обратите внимание:
учёное звание 3 4 см. Лексический комментарий русское слово «коллега» имеет более широкое значение, т. е. «че-
оппозиционная партия 4 4 ловек (люди) одной профессии», в отличие от корейского слова ¥ 5 . ,
«Национальный Конгресс за новую политику» « 4 3 4 4 4 3 3 » которое означает «сотрудник(и) одного и того же учреждения».
внести вклад во что-либо ~ 4 3 4 4 4 приветствие (речь)

• Лексический комментарий 4 3 4 (по случаю приема гостей)


¥ 4 (поздравление)
Примеры официального обращения к высокопоставленным
4 3 4 (по случаю больших праздников и знаменательных дат)
лицам и широкой аудитории
4 3 4 (инаугурационная речь)
Ваше Высокопревосходительство господин Президент!
4 4 4 (новогоднее приветствие)
4 ¥ ^ 4 4 ! 4 3 4 (речь на открытии массовых мероприятий)
Уважаемый президент господин Путин и уважаемая госпожа Пу- 4 3 4 (речь на закрытии массовых мероприятий)
тина! приветствовать
¥ 3 4 ¥ ¥ 4 Ш Щ 4 4 , л З л ¥ 3 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 3 ! или 1. 4 4 4 4 (здороваться)
¥ 3 4 ¥ ¥ 4 ШЩ 4444¥.' Студенты приветствуют преподавателя, вставая.
В последнее время в Корее при обращении к президенту можно 441:4 4 4 4 4 н ¥ 3 4 4 4 4 4 4 .
встретить традиционную форму обращения к уважаемому лицу, т. е. 2. 4 3 4 4 (оказывать радушный прием)
В корейском посольстве приветствовали студентов, изучающих ко-
Уважаемые дамы и господа! 4 3 ¥ ! или 4 ¥ 4 4 4 4 4 3
рейский язык.
¥!
4 4 4 4 4 4 4 4^4«- 4 ¥ ¥
Уважаемые (высокие) гости! ¥ 3 4 ¥ 3 4 4 3 4 !
Добро пожаловать в Москву!
Глубокоуважаемый председатель Государственной думы!
я . ^ з . 4 4 -2-4 3 ¥ 4 ^ 4 4 .
44 ¥ 3 4 ¥ 4 4 3 4 3 !
Обратите внимание: в выражении «рад приветствовать» слово 4
Глубокоуважаемый председатель Государственной думы господин
3 4 4 не употребляется, поскольку оно несет ту же смысловую на-
Грызлов!
грузку. В таком выражении используется слово ^ 4 4 - 4 «встречать».
4 4 4 4 3 4 3 !
Глубокоуважаемый ректор Московского университета! 3.~4 4 3 4 4 , ~¥/~¥43 4 4 (одобрять)
4 4 ¥ 3 4 ¥ 4 ¥43! Российская сторона приветстует инициативу проведения четырёх-
Уважаемая публика! (зрители, студенты, пассажиры и т. д.) сторонних переговоров.
¥ 3 4 ¥ 4 3 ¥ ! ( 4 4 4 3 ¥ , 4 4 4 3 ¥ , ¥ 4 4 3¥!) 3 4 4 ¥ ¥ 443 4 4 ^ 4 4 4 4 4 4 4 .
116 Урок 14 Приветствие ректора МГУ им. М. В. Ломоносова ... 115

учёное звание (Ш.<т) ср.:


• Упражнения
учёная степень
бакалавр 4 4 1. 4 3 ) ¥ 3)*И 4 ¥ 4*1) 3 3 1 2 .
дипломная работа 4 4 ¥ ¥ 2. 4 ¥ ¥ 4 1 г ¥ 4 4 4 3 1 2 .
магистр 4 4 1) 2 2 2 2 Н 2 2 3 4 444314 4 4 ¥ 4
магистерская диссертация 4 4 ¥ ¥ 7} й ¥ 3 1 4 - 4 4 .
доктор наук 4 4 (в России соответствует степени канди- 2) 31444 ¥41-44431 4 4 4¥4Н31 4 4 ^ 4 4 .
дата наук)
3) 4 31441- ¥ 4 4 4 4^.43.
кандидатская диссертация 4 4 ¥ ¥
314.
жизнь показала...
4) л 4 4 ¥ ¥ 4 3 1 4 4 ^ 3 1 ж ¥ 4 4 .
3]€4 время показало... 5) 4 4 ^ 4 4 31 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 1 : 4 4 ¥
Жизнь показала, что ваши усилия не пропали даром.
6) 19604 4 4 31441:4 ¥314431 4 3 1 4 ¥ 4
ЗШ4 4 ^ 4 4 344 3.4 ¥ $ ¥ 4 4 .
Жизнь показала, что это был единственно правильный путь. 5Й4.
7) ^ « . о . ^ ^ о. о ^ ^ о }
4 4 4 4 4 4 4<ё431 4 4 4 4 4 2 4 4 4 4 . Ср.: разг.
¥ « 4 .
Жизнь покажет, кто из нас прав.
8) 4 3 1 ¥ 3131 3 1 4 1 : 3 1 4 4 4 1 - Й 4
4 4 (4) « 4 Л 3 4 ) , 4 4 ¥ ¥ 4 # ¥ 4 4 3 1 € 4
4. 9) 4 4 4 4 4 л, 312¥4-
Поживем—увидим. 4 ¥
Ю) 1 9 9 6 4 ^-444 44314 4 4 4 Н31 ¥ 4 4
Приемы перевода
Мне доставляет большую радость; рад; приятно (приветство- 3. 4 ¥ ¥ 4 1 - ¥ 4 4 4 4 2 .
вать) ¥ 4 ¥ 2 2 3 4 4^3)4Ж31 314 4 4 4 44Н1 £
( 4 4 4 3 1 ) 4 4 4Н31 4 4 ^ 4 4 . ¥ 441- 2 ^ 4 4 . 4 4 4 2 ¥ ¥ 4 4 2 2 3 4 314^31
О Вопросы к тексту ^ 4 4 3 1 4 4 4 4 ^ 4 £ ¥ 4 4. 4 4 4 4 3 1 4 4 ¥ 444311-
4 ¥ 4 л 4 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 л $ 1 ¥ 4 4 . д З л 4 4 ¥ 4 4"
1. 4 3 ) ¥ 3 ) ¥ ^ 4 4 4 € - 4 ¥ 1 ^ 4 4 ?
2. 4 4 4 4 4 4 2 2 3 4 $1) 4 ¥ 4 4 # 444-4- 4 ¥ 4 4 1 7 1 1 4 4 л л
4 л ¥ 4 ¥ ^3) « 4 4 3 1 4 ¥ 44314^4-4 ^443)3)
3. 4 43) 4¥ЭД¥Ч4? 2 ¥ ¥ ¥ 4 431 4 4 1 - 2 ^ 4 4 .
4. 4 4 4 4 4 4 Ш Щ ¥ 4 4? 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ 31Щ-Ц 4 4 ' . 2 2 3 4 3 1 4 ^ 1 - 31Ж41
5. 4 4 4 4 4 4 4 4 , 444- 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 ^ ¥ 4 4 л ,
6. 4 4 4 4 4 3 ) ¥ ^ ¥ 4 4 4 ¥ М ¥ 4 4 ? 4-4 ¥ 2 ¥ <^^4 л ^ з о.^ 4 ^ . о ^ Ц - 4 . ^ 4 4 . .
116 Урок 14 Приветствие ректора МГУ им. М. В. Ломоносова ... 117

44 4) л 4 4 £ 4 ¥ 3 3 3 ¥ 4 4 3 л ^ 4 3 4 3 4 4 .
научная конференция 5) 441244 3 4 4 4 4 3 4 4 3 4 444.
близкие 6) а ] ^ « 4 ^ 4 4 4 » ¥ 444514.
4 4 4 3 благополучие 7) «4¥ЗЛ 4 3 4 4 4 4 3 3 4 4 3 4 4
4. 4 ¥ 4 4 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 3 44л. 44.
Ваше Высокопревосходительство господин Президент!; Уважае- 8) 4 4 4 4 3 ¥! 4 3 ¥ 4 ¥ ¥ ^ 4 3 4 4 ¥ 4 &
мые дамы и господа!; вдвойне приятно; двойная плата; двойное на- ¥ 4 4
логообложение; Почётный профессор; выдающийся ученый; эконо- 9) 4 4 3 3 4 ¥ 3 4 ¥ 4 4 4 4 4514.
мический кризис; выйти из кризиса; принимать бразды государст- Ю) 4 ^ - ± 4 4 4 ¥ 2 : 3 4 4 4 , « 4 4 ¥ 4 4 4
венного правления; профессор корейской истории; выдающийся 4 4 4 ¥ 4 &4 4 » .
политический деятель; Уважаемые депутаты!; Коллеги!; с молодых 4 ¥ л 4 3 3] й.31 Л .
6
лет; с детских лет; щадить чью-либо жизнь; не щадя жизни; дикта-
1) Премьер-министр вывел нашу страну на путь стабилизации.
торский режим; диктатор; борец за демократию; бороться за незави-
2) Президент Ким Дэ Чжун посетил музей «Эрмитаж».
симость страны; удостоенный многих международных наград; быть
награжденным; премия; учёное звание; подтверждать; оппозицион- 3) Президент Ким Дэ Чжун яляется выдающимся государствен-
ная партия; правящая партия; внести вклад в развитие науки 4) ным и политическим
Ленин с молодых легдеятелем.
посвятил себя революционной борьбе
Мы рады приветствовать господина посла в нашем университе- против царского режима.
те. Мы рады оказать вам помощь. Он опытный специалист, хотя не 5) Они борются за демократическое обновление своего отечества.
имеет ученой степени. Он посвятил себя науке. Добро пожаловать в 6) Я не могу сейчас принять такое ответственное решение.
Сеул! Этот политический деятель, не щадя жизни, боролся за демо- 7) На декабрьских парламентских выборах одержала победу
кратию. В Кремле эту информацию не подтвердили. Ректор Мос- правящая партия.
ковского университета удостоен многих международных наград. 8) Наше правительство разработало программу преобразования
Основатель концерна «Хёндэ» стал его почетным президентом. общества, вывода его из социально-экономического и полити-
Этот писатель был удостоен Нобелевской премии мира. В России ческого кризиса.
слабая оппозиционная партия. Министр иностранных дел РФ внес 9) Он стал Почётным гражданином России.
большой вклад в развитие отношений с Республикой Корея. Корей- 10) Глубокоуважаемый господин Президент! От имени всего ог-
ский народ прилагал все усилия для выхода из экономического кри- ромного коллектива Московского университета желаю Вам
зиса. больших успехов в Вашей многогранной деятельности.
И ) Визит министра иностранных дел Кореи в Россию внесёт
5. 4-8- 4 4 4 4 4 1 - л 3 4 4 4 3 4 й.3] Л .
большой вклад в развитие корейско-российских политических,
1) 3 ¥ ¥ 3 4 4 3 ¥ ¥ ¥ 4 3 3 4 г 4 1 - 4 4 л 4 4 экономических и культурных отношений.
2) И ^ 7 Н г ¥ 3 44леЗ ^ 4 Н ¥ 4 4
3) 3 4 ¥ ¥ ¥ ¥ 4 3 4 ¥ 4 3 4 4 4 $ 4
118 Урок 14

7. 4 4 4 4 4 4
Глубокоуважаемый председатель Национального Собрания Рес-
публики Корея! УРОК 15
Уважаемые члены парламента!
Россия готова содействовать межкорейскому урегулированию.
Первое. Мирный процесс и сотрудничество между Севером и Рубль на экспорт
Югом должны развиваться на принципах, согласованных самими ко-
рейскими народами и руководителями без вмешательства извне. Вто- В субботу в Минск прибыли министр финансов РФ Алексей Куд-
рое. Все проблемы должны решаться исключительно мирным дипло- рин и председатель ЦБ РФ Сергей Игнатьев, чтобы обсудить с прези-
матическим путем. Третье. Мы будем приветствовать процесс мирно- дентом страны и своими коллегами ускоренное введение российского
го создания единого корейского государства, дружественного России и рубля в качестве национальной валюты Белоруссии.
другим странам. С белорусской стороны в заседании рабочей группы, готовящей
(Из выступления В. Путина в парламенте РК 28 февраля 2001 г.) предложения о создании единого эмиссионного центра Союзного го-
сударства, участвовали председатель правления Нацбанка Петр Про-
копович, министр финансов Николай Корбут и вице-премьер, министр
экономики Андрей Казаков. В повестке дня значилось обсуждение бе-
лорусского и российского проектов соглашения об использовании
российского рубля на территории Белоруссии.
Кроме того, у Кудрина и Игнатьева была запланирована встреча с
президентом страны Александром Лукашенко, на которой предпо-
лагалось обсудить ускоренное введение российского рубля в Белорус-
сии.
По графику финансово-экономической интеграции России и Бело-
руссии переход последней на валюту первой был назначен на 1 января
2005 г. Однако в прошлом году Россия выступила с предложением ус-
корить эту процедуру, начав ее с 2004 г.
Российские власти настаивали, что раз общей валютой становится
российский рубль, то и все связанные с ним вопросы должен решать
российский ЦБ. В Белоруссии же упирали на то, что раз российский
рубль становится валютой двух стран, то и решать все вопросы рос-
сийский ЦБ и белорусский Нацбанк должны сообща.
Минск, правда, в итоге решил отказаться от права самостоятельной
эмиссии наличности. Но только в обмен на компенсации неких потерь
от этого отказа. О том, чего лишается Белоруссия, кроме возможности
120 Урок 15 Рубль на экспорт 121

напечатать столько рублей, сколько захочется тамошним чиновникам, Андрей Казаков 4 — 4 4 4 4 Л Ж


пояснений не последовало. Председатель Нацбанка Петр Прокопович, Александр Лукашенко 4 4 4 — — ¥ 4 4 Л
однако, предпочел говорить о предоставлении российской стороной
«технического кредита» общим объемом в 135—150 млн. долларов. • Лексический комментарий
Напомним, по условиям ранее заключенных соглашений российский государственный
Центробанк уже обязался предоставить Нацбанку Белоруссии для Следует различать употребление слов 4 4 и 4 3 в функции оп-
стабилизации курса белорусского рубля два кредита— в 200 млн. ределения.
долларов и 4,5 млрд. руб. (то есть еще 150 млн. долл.).
4 4 ( 4 4 ) государство, страна — имя существительное
(7 июня 2003) 4 3 ( 4 3 ) государственный (национальный)— в рус. яз. именное
• Слова и словосочетания к тексту прилагательное
председатель ЦБ ¥ ' 4 ¥ Щ ¥ 4 государственный (национальный) банк (университет, музей, биб-
ускоренное введение 2:7] лиотека, парк, театр и т. п.)
национальная валюта 4 7 } ^ З ] см. Лексический комментарий 4 ^ 4 4 ,
заседание рабочей группы 4 4 4 , но
интеграция, объединение государственный орган (безопасность, власть, компенсация, экза-
финансово-экономическая интеграция 4 4 3 4 мен, госслужащий и т. п.)
эмиссионный центр 4 4 7] 4 471-714,471441,47}44 4 7 } Л 4 , 4 7 } л 4 , 4 7 } 4 3
право на эмиссию рублей 4 4 4 4 ^ 4 настаивать
союзное государство 4 4 4 1. ¥ 4 4 4 ( т р е б о в а т ь )
сообща 4 4 Россия настаивает на мирном урегулировании иракского конф-
компенсация 4 4 , -Й-4 ликта.
денежная компенсация 4 4 4 ¥ 4 4з. ¥ 4 4 4 4 4 4¥ ¥444.
отказаться ЗЕ.7] 4 4 см. Лексический комментарий 3 4 4 ¥ 4 4 н ¥ 4 ¥ ^ 4 3 л ^ 314 4 4 4 4 л ¥ 4 4 4 .
потери см. Лексический комментарий ООН настаивает на строгом соблюдении Устава ООН.
лишаться 4 4 ¥<й¥ ¥ < 3 3 4 3 3 3 4 ¥ ¥ ¥ ¥ 4 4 4 .
печатать деньги ( 4 4 ) 4 4 4 4 , 4 4 4 44 ¥<$¥ ¥<Й 3 3 34 3 3 4 44л ¥444.
обязаться что-л. делать ~ 4 4 ¥"8" 4 4 2. Л 3 4 4 (упорствовать; разг. упрямиться)
Имена собственные, встречающиеся в тексте Северная Корея настаивает на заключении мирного договора толь-
Белоруссия I s ¥ 4 4 , 4 4 4 4 ко с США.
Алексей Кудрин 4 4 4 4 ¥ ^ 4 ¥4¥ 4^44 4 4 4 $ 4 л л 344.
Сергей Игнатьев 4 ^ 4 1 4 4 Л 4 4 В Брат настаивает на том, чтобы поехать учиться только за границу.
Петр Прокопович J L E 5 . 5 . 5 . 3 ^ 1 4 ¥ 4 ¥ «И3444 ¥4314 4 4 л л 3 44.
Николай Корбут 4 # 4 ° 1
¥4¥43¥44¥л344.
120 Урок 15 Рубль на экспорт 123

отказываться Корея отказалась от права осваивать месторождение нефти на Са-


1. 4 4 (нежелание что-л. делать) халине.
Так как дорога скользкая, мама отказалась идти пешком. 4^:4 ¥43)44-1- 3 . 4 1 4 .
4 л ^ 4 31¥31 4 4 4 4 1 4 4 4 4 4 4 1 - потери (от чего-л.)
Сестра отказалась выйти замуж за этого человека. 1. ¥ 4 (ущерб, убыток)
4 4 4 л 4 4 4 4 ¥ 4 4 1 - ( 1 ¥ 4 ^ 4) 4 4 1 ¥ 4 4 . потери от этого отказа 5.7] 31 ¥ 3 ] 4 7] ¥ ¥ 3 1
Мой друг отказался проводить меня до дома. потери от вступления в ЕС 4 4 7>4 31 ¥ 3 1 4 4 ¥ ¥ 4
4 4 ¥ ¥ 41- 3 4 4 4314 ¥ 4 1 - 4 4 1 ¥ 4 4. потери от новой экономической политики 3] 4 314 4 4
Я попрошу его помочь брату, он не откажется? ¥3)
л 443131 4 4 4 5 4 4 4 л 4 4 4.4 444 2. 4 4 (людские и имущественные потери от стихийного бедствия)
2? потери от наводнения (пожара, землетрясения и т. п.)
Обратите внимание: в разговорной речи в предложениях в на- ¥31(4-3), 4 4 ) 2 4 4 431
стоящем времени вместо глагола 4 4 4 4 (отказываться) употреб- 4 4 4 4 (потерилюдские)
ляется прилагательное 4 4 (не хотеть). 4 4 4 4 (имущественные потери)
Я отказываюсь выходить замуж за этого человека.
4 4 л 4 4 4 4 ¥ 4 4 ^42. О Вопросы
Почему вы отказываетесь идти на концерт? 1. 4 4 4 з ) ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ « 3 ] 7 l - 2)1 ! з ¥ 4 4 3 ] &¥Ч4?
¥ 4 Н31 7>711- 4) - Й 4 4 4 1 з ? 2. * S 3 ¥ 4 4 ¥ 2 4 2 2 3 1 4 1 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 ^ 4
2. 4 ¥ 4 4 (несогласие что-л. делать) 4?
Народ отказывается идти на эти выборы. 3. 4 4 4 3 ] ¥ 4 4 4 ^ 4 4 ?
4 4 ¥ 4 4431 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4. 4. 31 Щ31 4 - 2 4 4 4 4 4 - t s ¥ 4 4
Мой дед отказывается платить автостраховку. 3)21- 43144 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 ?
31 4 4 4 4 4 1 4 ¥ 7 } ¥ 4 Я 3141- 4 ¥ 4 4 4 4 . 5. ¥ 4 4 4 4 4 ¥ ¥ ¥7} 431 Щ 4 4?
Сотрудники фирмы отказываются работать по субботам. 6. t s ¥ 4 4 ¥ ^ 4 4 ¥ ¥ 5 4 4 ¥ 314 ¥ 4 4 Л ¥ 4 л
4 4 # 4 £.3431 ¥ ¥ 4 4 1 - 4 ¥ 4 4 . 44?
3. Ж 7 1 4 4 (прекратить начатое дело, занятие; разг. бросить начатое
дело, занятие);
7. Ч 3 ¥ 4 4 4 4-41 4 4 ¥ ¥ 4 4 4?
Из-за финансовых трудностей мой друг отказался учиться дальше. •1. Упражнения
4 4 о > 4 - 1 з ¥ 4 4 4 ^ - 4 3 1 313) 2 4 3 ) 4 4 4 4 S 3 1 2 4 1
¥ ¥ 3 ] 31 ¥ 3 ] 31 4 ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ ¥ 4 1 4 (не воспользоваться
каким-л. правом)
Он отказался от наследства. 2. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 of ^ 4 щ ЛАД Я.
Л 4 4 ¥ 4 4 4 4 - 1 5 . 4 1 4 . 1) 4 4 4 ¥ 3 ) ¥ 4 4 4 4 - ^ з ¥ 4 4 444-41312
2 4 ¥ ¥ 4 4 4 431 4 2 2 3 1 2 4 1 4 .
120 124
Урок 15 Рубль на экспорт

2) 3 4 4 1З.¥44 4 ¥ 3 4 4 4 г З ^ З ¥7}71- Л 7 > 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 3 4 0140.^ ^ о ^ ^ о ц ^ . д


¥41-¥34 334. 4 4 ¥ ¥ 4 3 4 4 4 & 4 з 1 ¥ 4 4 ^ 3 &ЛЗ. 4 ¥ ¥ *Шз.¥4
3) ^ ¥ 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4 ¥ ¥ 4 ^ 4 4 ¥ 4 4 4 л 4 4 ^ 4 3 . 4 ¥ 4 ¥ 4 4 М 4 . 4471- ¥(20044) 4 3 4 3 4
44. ¥ 4 3 4 4 3 4 4 ¥ 344 7 } 443-3145.
4) 3 4 4 ¥ 3 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 л ¥ 2004443 4 4 3 4 4 4 4 л ¥ 4 4 4 ¥ 7 } 43. 4 3 4 4 4
4. л ¥ 4 . 1 З . ¥ 4 4 ¥ 4 41- 4 4 4 ^ л 3 4 4 ¥ 4 Л
5) 4 4 3 4 4 ¥ 4 4 ¥ г № & 4 3 4 л 4 4 4 2 1 4 . ¥ 4 ¥ 3 4 4 4 4 ь 3 5 4 314 ¥ 4 4 .
6) ¥ ¥ ¥ &ЛЗ. 3 4 4 4 ! з . ¥ 4 4 4 ^ 3 ¥¥3-3171- 4 3
44.
7) ! з . ¥ 4 4 ¥ 4 4 5 4 3 . 4 3 1 <34 € ¥ 4 ¥ 4 4 3 1 4 4 л ¥ 3 - 3<§ 4 инфляция
44. ¥ 7 } 3 - дополнительно
8) 4 ^ 3 ¥ 4 ¥ * 3 ¥ « 4 ^ ¥ % > 4 4 . Л 7} высокая цена
4 4 4 4 чересчур
з. 4 ¥ ¥ 4 3 4 Л 4 ¥ ¥ Л 4 4 Й - 3 1 Л . 4 4 ^ 1 раньше срока
1 4. 4 ¥ ¥ 4 ^ - 4 3 . 4 3431 Л.
3 4 4 3 4 Й . ¥ Л ¥ > § З . ¥ 4 4 4 431 4 4 4 4 5Е 4 министр финансов; национальная валюта; ускоренное введение
¥4443 3¥ 4 ^ 4 2,544 4 4 . ¥ ^ ¥ 4 4 7 } 3 новой финансовой системы; председатель ЦБ РФ; создание единого
4 4 4 ¥ ¥ ¥ ¥¥°.з. 4 ¥ 4 4 3 ¥ 3 ¥ Цз.¥44 эмиссионного центра; Союзное государство; министр экономики;
3 3 ¥ 4 ¥ 4 3 4 1 - 3 ¥ 4 4 431-1 4 3 л 1 4 4 3 3 4 3 4 министр внутренних дел; министр иностранных дел; вице-премьер;
4 з Н ¥ ¥43. 4 ¥ 4 4 3444. 343 4¥ 3 4 н финансово-экономическая интеграция; сообща; право самостоя-
4 ¥ Ч5НЧ34 3 4 3 ¥41- 4 4 ¥ 4 . тельной эмиссии наличности; заседание рабочей группы; право на
¥4Л 4^¥44¥ 344¥4 Л ¥ 4 л 44. эмиссию рублей; компенсация потерь; лишаться доверия; печатать
деньги; предложение; предоставлять кредит в размере 200 млн.
44 долларов; чиновник; 35 млрд. рублей; 579 млн. вон; 54 тыс. дол-
3 4 - М _ ¥ л валютный резерв ларов; отказаться от права голосовать; для стабилизации курса бе-
¥ 4 3 бесплатно лорусского рубля; курс доллара; инфляция; валютный резерв; курс
°1 ¥ выгода рубля к доллару
¥ 4 вес
2 5. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ « - ! - / - ¥ / - ¥ + 4 ¥ » ¥ 4 ¥ 3 1 4 3 4 4 Л .
443-31 43.¥444 ¥ 4 4¥¥ 4¥ 4 1) Раз я решил поехать учиться в Корею, то должен еще усерднее
4 4 . 3444-Е. 4 ¥ 4 4 4 . ¥ 4 ^ 4 ¥ ¥ ¥ ^ ¥ 4 4 4 # 4 учить корейский язык.
3 4 4 ¥ ¥ ¥ ¥3- ^ 4 ( 4 1 - 4 4 4 ) ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 . 2) Поскольку в районах Крайнего Севера очень холодно, там
3 4 4 ¥4¥*8¥ л ¥ 4 4 ¥ 3 4 # 4 ¥#3. 4 4 ¥ 4 4 3 ¥ трудно жить.
4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 3 ¥ ¥ ¥ ¥7>з. 3 4 4 3 4 344. 4¥
120 126
Урок 15 Рубль на экспорт

3) Поскольку два государства установили дипломатические отно- 3) Рабочая группа намерена рассмотреть белорусский и росий-
шения, сотрудничество между ними должно активно раз- ский проекты соглашения об использовании российского руб-
виваться. ля в качестве белорусской национальной валюты.
4) Поскольку Корея с трёх сторон окружена морем, там много 4) Использование российского рубля в качестве белорусской ва-
морепродуктов. люты предполагалось начать с 1 января 2005 г.
5) Поскольку билет на самолет до Сеула стоит дорого, я не могу 5) Россия предложила начать использование рубля в Белоруссии
часто летать туда. с 1 января 2004 г.
6) Россия настаивала на том, что все вопросы, связанные с руб-
6. ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ 2 4 Л] о} ^ 4 4 «В лем, должен решать российский ЦБ.
1) 4 4 £ 2 < а ^ 4 4 4 4 € з ¥ 4 4 4 42231 7) Белоруссия настаивала, что, раз рубль становится общей ва-
2 4 а д 4 . лютой России и Белоруссии, все вопросы должны решать ЦБ
2) 4 4 4 4 > 1 2 ¥ 4 4 ¥ ¥ ¥ ¥ Ч 3 ¥ 4 4 4 4 а д 2 4 2 обеих стран сообща.
¥ ^ 4 3 1 2 4 4 31444. 8) Минск решил отказаться от права самостоятельной эмиссии
3) ¥ ¥ 4 - ¥ 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ * 1 3 1 4 4 4 3 1 2 4 4 . рубля.
4) 4 4 4 4 ! з ¥ 4 4 £ 3 . 3 4-411- ¥431 9) Белоруссия потребовала компенсации потерь от отказа само-
31444. стоятельно печатать рубли.
5) 4 4 4 ^ 4 ^ 3 1 - 1 - ^ 3 1 4 3 1 4 - 3 4 4 4 4 - 4 1 4 ¥ ¥ 2 0 0 5 4 10) Россия предоставит Белоруссии кредит в размере 135—
1 4 4 4 44*114 4 4 . 150 млн. долларов.
6) 4 4 4 ¥ 3 1 ^ 4 £ 4 4 4 4 4 - 4 1 4 ¥ ¥ 2 0 0 4 4 2 . 2 4 * } л 11) ЦБ России уже обязался предоставить Белоруссии два кредита
размером в 200 млн. долларов и 4,5 млрд. рублей.
3144^4.
7) 4 4 4 ¥ * § 3 ¥ 4 4 3 1 4 31 ¥ 4 4 2 ад 4 . 8. 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 2 31 ¥ ¥ 4*11 2 4 1 2 .
8) ! з ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 *§2¥44 2 1
¥ ¥ 4 7>4 4 4 4 л ¥ 4 1 4 . ¥ 4 3 1 М ¥ 8 € 284 ^ 3 ¥ 4 4 ¥ 3 1 2 4 ¥ ¥ 3 1 4 « 4 4 ¥
9) 4 ^ 4 4 ^ 3 3 4*11 2 4 4431 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥ ¥ ¥ ! з ¥ 4 4 4 4 З И з 2 4 4 ¥ 1i4431 2
4. 4 4 4 » з 314ЭД4. 4 4 4 4 4 31444 31¥^4 ¥ ¥
7. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ £ ¥ л 4 4 4 3 4 4 *И 2 3 1 2 . 4¥*11 « 4 ^ 4 4 4 4 2 « 4 * t 4 ^ - 4 » ^ 3 ] - ¥ t 4 4 J i 4
1) В субботу министр финансов РФ Алексей Кудрин и пред- € 4» 3 2 4 4 4 434, «^43144 4 4 2 ¥ 4 2 4
седатель ЦБ РФ Сергей Игнатьев прибыли в Минск для пере- ¥ 4 А 431» 4 з 1 Ш 4 .
говоров с президентом Белоруссии А. Лукашенко. 2
2) Они намерены обсудить со своими белорусскими коллегами 4 ¥ 4 t e 3 1 ¥ ^ ¥ 4 4 84 4 ¥ 4 3 1 ¥ f 4 4 4 3 1 31
(министром финансов и председателем Национального банка Щ«44 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ¥
Белоруссии) вопрос об ускоренном введении российского руб- ¥4¥^Ч4... ^ 4 4 4-411- 4 4 4-4132^4 4 ¥
ля в качестве национальной валюты Белоруссии. ¥ 4 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ 4 4 7 } 4 7}¥44 f-44. 4 ¥ 47} 4 ¥ з 4
128 Урок 15

4 4 4 4 4 4 4 4 4 3344» 4 л 4М4.(4
4 4 ¥ . 02.09.03)
IL - УРОК
... .... . -
16•„.—.
9. 4 ¥ М 4 ^ - 4 з . 4 3 4 3 1 Л .
Александр Лукашенко отказался от введения российского рубля в
качестве национальной валюты Белоруссии. В связи с этим руко-
водство «Газпрома» обратилось в правительство с предложением пре-
Россия вошла в десятку
кратить переговоры с Белоруссией о создании совместного газо- лидеров по инвестиционной
транспортного комплекса ( 7 1 - ^ 4 " о " ¥ 4 4 ) , а также отказаться от
продажи газа по льготным ценам ( 4 4 4 3 ) .
привлекательности
Касьянов поддержал мнение «Газпрома» о том, что разногласия с
Россия вошла в первую десятку самых привлекательных для ино-
белорусской стороной в газовой сфере являются принципиальными и
странных инвестиций стран. В нынешнем рейтинге, составленном
непреодолимыми. «Я сегодня дал поручение российским мини-
консалтинговой фирмой А. Т. Kearney, мы переместились с 17-го мес-
стерствам проанализировать ситуацию и представить свои мнения для
та на 8-е в ежегодном рейтинге. А лучшими среди 60 стран остаются
формирования позиции правительства России», — сказал он.
Китай и США.
А. Т. Kearney ежегодно составляет всемирный индекс инвестиции-
онной уверенности, показывающий готовность глав крупнейших кор-
пораций вкладывать деньги в развитие производства в той или иной
стране. При подготовке рейтинга эксперты опрашивают генеральных
и финансовых директоров, а также членов советов директоров
1000 компаний об их отношении к возможным инвестициям в 60 раз-
ных стран в течение ближайших трех лет.
В этом году самые высокие оценки лидеров мирового бизнеса по-
лучили развивающиеся страны. Китай, Мексика, Польша, Индия, Рос-
сия и Бразилия составляют большинство в первой десятке — впервые
с 1998 г. США уже второй год остаются позади Китая, хотя до этого
пять лет подряд американский рынок признавался самым привлека-
тельным для инвестиций, отмечают «Ведомости». А три страны, вхо-
дящие в G8, — Франция, Италия и Канада, а также Австралия — и
вовсе покинули десятку лучших.
Звездами рейтинга А. Т. Kearney в этом году стали Россия и Поль-
ша (которая с 11-го места переместилась на 4-е). Россия совершила
самый заметный прорыв: в прошлом году она переместились с 32-го
места на 17-е, а в этом году— на 8-е. При этом потенциальные инве-
131 135
Урок 16 Россия вошла в десятку лидеров..

сторы оценили перспективы России лучше, чем всех остальных стран, • Лексический комментарий
в том числе, Китая. (2003.09.18)
перемещаться 4 ¥44
Если речь идет о перемещении снизу вверх или наоборот, то чаще
• Слова и словосочетания к тексту
употребляются глаголы - 3 ( 4 ¥ ) 4 4 2 3 4 , ¥ 4 4 4
входить в десятку 104 ¥ 4 , 104 4 4 4 4 - 3 4444,41444
инвестиционная привлекательность 4 4 4 Щ зд.: ¥ 4 4
иностранная инвестиция *Н4-т-7]- О Вопросы к тексту
рейтинг ¥ 4 1. ¥4*114 ¥ 4 4 2 2 1 - 2 4 ! ¥ Ч 4 ?
место (в рейтинге, соревнованиях, конкурсе и т. п.) ~ 4 2. ¥ 4 ¥ 4 2 4 4144 4 4 ¥ 4 4?
занимать 1-е место 1 4 4 4 4 4 4 3. 4 4 4 ¥ *114 ¥ 4 4 2 2 ¥ 4 314 ^ 4 ¥ 4 4 4?
консалтинговая фирма 4 4 4 4 4. 3 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 ?
перемещаться 4 ¥ 4 4 см. Лексический комментарий
5. 4 4 4 4 ¥ 4 4 4471 ^ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4?
индекс инвестиционной уверенности ¥ 4 4 4 4 ¥
6. 414 ¥ 4 4 2 2 ю4 431 ¥ 4 4 1 : 4 4*11 2312.
7. 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 ^ 3 1
опрашивать кого-л. ~ ¥ 4 1 4 2 3 4 ¥ 2 4 1 - 4 4
оценивать, давать оценку 4 4 4 4
развивающиеся страны 71] 4 2 4 4 • Упражнения
совет директоров 4 4 4 ср.: с о в е т ( 4 4 4 ) как административный
1. 4 4 4 4 ¥*И *И4 4 4 4 4 Щ44?
или общественный орган, например: Совет Безопасности ООН ¥ 4
2. 4 ¥ ¥ 444412.
4 4 2 4 4 4 4 1) л. 4 4 3124¥7f 4 ¥ 2 3 ю4 431 4<Уад4.
член советов директоров 4 4 4 ¥ 4 , 4 4
2) Ц 4 ¥ * } 4 2 2 2 4 3 ] 4 4 4 4 2 4 4 4 4 4 4 4 .
совершить (заметный) прорыв в какой-л. области - 4 1 4 ( ¥ ) 4 4
¥44 3) ¥ 7 1 - 4 4 4 ¥ ¥ 3131 10031 4 4 4 ¥ 1 * 4 4 2 4 4 - 3 1 ¥ 7 >
4 - 4 4 4 4 ¥ 4 .
потенциальный 4 4 4 4 , но потенциал 4 4 Щ
покинуть десятку 104 4 4444 4) Kearney 4 4 3 4 ¥ 6 0 7 f l 4 ¥ 4 4 3 1 Щ-*} 4 2 2 1 - 2 4 4

Географические названия, встречающиеся в тексте 5) 317-11 4 4 711 4 4 4 4 1 - 4 - 4 ¥ ! ¥ 4 1 4 2 3 ¥ 7 ] - 4 2 2


Мексика 4 4 Л Ш 2 4 4 4 4 Kearney 4 ¥ 707fl^ ¥ 4 2 4 4 3 ] ¥ 7 } 4
Польша ¥ 4 — 4 4 4 4¥45S4.
Индия 4 - 2 6) 2 4 4 1 4 4 1 - ¥ Щ 7114 4 4 ¥ 4 19984 4 ¥ 4 ¥ 2 3 ю
Бразилия 2 4 4 4 4 431 ¥ 4 4 4 .
Франция 2 4 2 7) =i 4 4 ¥ 314 104 431 ¥ $ ¥ 3 1 ¥*fl ¥431104 4 4 2
Италия 4 4 (или 4 4 4 4 )
3 4444.
Канада-71144
8) 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 7 } 4 4 l o4 314 ¥*1124 з 4.
Австралия 2 2 Н 31 4 4 4 (или Л ¥ )
9) ¥ 4 44- 441¥44°-Ч(ввп)4 ¥*11 ¥ 3 ] з Щ
133 135
Урок 16 Россия вошла в десятку лидеров..

10) ¥ 34(наша фирма) 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 ¥ 3 4 л 4 ОАО] н а д 4в1-44^ 3 4 4 4 & ¥ 4 л 4Ш4. ¥ 3 4 4


4. 4 4 4 ¥ 3 ¥ 4 4 4 3 3 4 в.¥ 443
з. 4 ¥ ¥ 4 3 4 4 и . &Л4 4 3 ¥ 4 4 4 .
1.
¥ 3 . 4 4 4 « а . т . Kearney» 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 3 ¥ 4 4 ¥ 4 4
44
3 ¥ « ¥ 4 4 3 4 Й4 4 4 3 4 л , а 3 4 3 4 3 ¥ 4 ¥ л °ЛЛ4, 4 4 ¥ 4 3 4 3 Госкомстат
¥ ¥ 4 3 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 л 4 3 4¥» 4 4 л ^гщ о] о] я] 4 продолжаться
4 7>3 4 ¥ 4ofl 7 > «344 4 ¥ 3 313¥ 44¥ л 34ввп
¥» 4 4 . 3 4 4 4 ¥ 4 43£- 4 3 4 4 4 ¥ 4 4 3 ¥ 4 4 4 3 4 4 отражать
¥ 4 4 34^s. 4 ¥ 4 л 44. 4. 4 ¥ ¥ 4 ^ - 4 ^ 4 3 4 4 - 2 - ,
«standard & Poor» 3 4 4 3 ¥ 4 ¥ « 3 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 ¥ 4 3 входить в десятку; инвестиционная привлекательность; иностран-
3 3 ¥ ¥ 3 4 4 3 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ 4 ^ 4 4 s ¥ 3 3 3*3, ная инвестиция; консалтинговая фирма; составлять рейтинг; индекс
3 444 443 43¥, 4 4 4 4 4 44 4 ^ 4 3 ¥43 инвестиционной уверенности; переместиться с 9-го места на 4-е; оп-
4 4 ¥ 4 4 3 ¥ 4 4 4 л 44» л 4 4 4 . рашивать президентов различных фирм; инвестиции в корейскую эко-
номику; покинуть десятку; занимать 19-е место; 60 стран; готовность
вкладывать деньги в развитие производства; при подготовке рейтинга;
¥ 4 4 3 инвестиционный климат
в течение ближайших трех лет; опрашивать москвичей; оставаться в
4 4 улучшение
4 4 препятствие, барьер комнате; член совета директоров; эксперт; ежегодно; еженедельно оп-
4 ¥ ¥ # утечка капиталов рашивать студентов; переместиться со 2-го места на 11-е; финансовый
3 4 5 . предупреждение (красный свет) директор; провести опрос; финансовая сфера; в прошлом году; осталь-
ные страны; развивающиеся страны; совешить прорыв в области хи-
4 4 4 быть широко распространенным
мии; вкладывать деньги; генеральный директор этой фирмы; отдел
¥ 4 3 отсталость
кадров; впервые; совершить прорыв во внешней политике; потенци-
2.
альные инвесторы; составить список ( ¥ ¥ , 3 — ¥ ) ; военный потен-
3 4 4 47>¥4343 4 ^ 4 3 4 4 200345 4 4 3 3 4 4 циал Северной Кореи; выразить готовность заключить соглашение;
313¥4¥4 35% ¥4451¥4, 4 4 а ¥ 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4 3 ¥ оценить; инвестиционный климат; дать высокую оценку; войти в пя-
л 3 4 4 . ¥4¥«Й 4 ^ 4 3 4 4 1999-20024 4 3 ¥ 4 4 терку лучших спортсменов мира; Совет безопасности; экономический
4 253~зз3¥4 4^4л,20034 4 4 3 ¥ 4 4 ¥ 2 5 3 ¥ s лЗ потенциал России
44. л 3 4 4 4 3 «ИЗ ¥ 4 4 4 4 4 3 4 £ 4 4 4 4 3151 4 ¥
344 ¥ 4 4 3 1%44 3 3 &¥ 3 ¥ 4 ¥ 4 4 . 4 ¥ 5. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 3 4 4 4 3 4 3 43] л.
1) 4 4 4 ¥ 4 ¥ ^ 3 ¥<34344 ю4 4 4 434524.
4 4ле7>44. 2) л] о} о] з] ^ 4 ¥444.
«А.Т. Kearney» 4 4 ¥ 7 f l r ¥ 4 4 4 3 ¥ ^ ¥ 4 ^ 4 4 , 4 4 4 3) 13 ¥ 4 4 4 4 4 л , 23 ¥ ¥ 4 4 4 3 4 4 4.
¥71-435 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ 3 4 4 4 3 £ * 4 3 4 ^ 4 4 ¥ 4 4) 4 4 л ¥ 4 4 3 ¥ 313 ¥ ¥ ¥ 4 ¥333- 434514.
134 Урок 16 Россия вошла в десятку лидеров.. 135

5) 4 4 l : ¥ 3 1 4 2 2 4 ¥ 2 3 l 3 1 4 4 ^ - 2 А Ы - «1-534. 9) Россия совершила самый значительный прорыв: в этом году


6) « М 31423 4 4 ¥ 2 4 4 4 31-1-^4 4 она переместилась с 17-го места на 8-е.
427> 80%з =444. 10) Потенциальные инвесторы оценили перспективы России
7) 4 4 4 4 43144 43144 4 ¥ 4 4 1 : 2 4 « 4 4 лучше, чем перспективы всех остальных стран, в том числе и
Китая.
8) 4 4 4 ¥ л ¥ 4 ¥ 4 4 ^ 4 7 1 1 4 4 л 4 4 4 443] 4 4 7. 7 4 4 # ¥ 4 4 4 3 1 2 .
Американский журнал Fortune опубликовал список мировых мил-
9) 4 4 4 4 7 } - f - 3 1 4 ¥ 3 1 4 4 1 4 ^ 4 ^ 4 35% ¥ 7 } Э Д 4 л лиардеров ( 4 4 4 4 ) , не достигших возраста 40 лет. Традиционно
М 4 составляется два списка: один — для американцев, другой — для всех
10)314 4 4 ¥ 7 f ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1%43] 4 4 4 4 остальных. В 2003 г. список «неамериканцев» возглавляет председа-
тель «Сибнефть» Роман Абрамович с 8,3 млрд. долларов, а в первую
4.
десятку вошли пять российских миллиардеров.
11) ¥44311- 4*11 ¥ 4 4 2 ^ 4 71144Л 4 Й ¥ 4 4
Интересно, что Китай, который вступил на путь капитализма на
£314 44. десять лет раньше России, также имеет своих сверхбогачей, в этом
6. 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 4 4 2 4 4 4 4 1 2 . списке фигурируют шесть представителей Китая.
1) Россия вошла в десятку самых привлекательных для ино- От Европы в списке 24 человека, самое многочисленное представи-
странных инвестиций стран. тельство у Британии — 8 человек.
2) В ежегодном рейтинге, составленном консалтинговой фирмой
А. Т. Kearney, Россия переместилась с 17-го места на 8-е.
3) А. Т. Kearney ежегодно составляет всемирный индекс инвес-
тиционной уверенности.
4) Эксперты А.Т. Kearney опрашивают генеральных и финансо-
вых директоров, а также членов совета директоров 1000 ком-
паний об их отношении к возможным инвестициям в разные
страны.
5) В этом году самые высокие оценки лидеров мирового бизнеса
получили развивающиеся страны.
6) По рейтингу Китай, Мексика, Польша, Индия, Россия и Бра-
зилия составляют большинство в первой десятке самых при-
влекательных для иностранных инвестиций стран.
7) Пять лет подряд американский рынок признавался самым
привлекательным для инвестиций.
8) Франция, Италия и Канада покинули десятку самых при-
влекательных для иностранных инвестиций стран.
138Урок17Россия официально передала Вьетнаму базу в Камрани 139

• Слова и словосочетания к тексту


акт о передаче 4
ГУРОК П теплоход
отплытие ¥ 4

Россия официально
церемония закрытия базы 4 4 4 4 4
см. Лексический комментарий

передала Вьетнаму в ближайшие два дня ( 4 — 4 ¥ 4 4

базу в Камрани
сообщать (о СМИ) Л £ 4 4
«Эхо Москвы» « Я . ^ 3 . 4 - 4 4 1 4 4 »
ровно 4 4 4
2 мая во Вьетнаме подписан акт о передаче бывшей российской безвозмездный договор аренды 4 4 4 4 2 : 4
военной базы «Камрань» вьетнамскому правительству. Торжествен- истекать 4 4 4 # 4 4
ная церемония закрытия базы и отплытие теплохода «Сахалин» с личное мнение 7 Ц 4 4 4 4 4 ( Н 1 ¥ 4 4 1 , 4 4 )
последней группой российских военнослужащих состоятся в бли- мощная 4 3 4
жайшие два дня, сообщает «Эхо Москвы». РЛС 4 4 4 4 ^ 4 , 4 4 4 4 4
Российская (советская) база во Вьетнаме просуществовала аэродром 4 4 • _ , . я л , ,
ровно 23 года — соглашение между Москвой и Ханоем было под- объект обеспечения ( 4 4 ; 4 4 ¥ ¥ 4 4 ) 4 4 4 4 4 4
писано 2 мая 1979 г. Безвозмездный договор аренды истекает в свернуть (какую-л. деятельность) &)
2004 г., после чего вьетнамское правительство намеревалось вве- использовать комплекс в гражданских целях
сти ежегодную арендную плату — 300 млн. долларов. Однако уже 4 Щ 4 3 . 4 ¥ 4 4 или Щ 4 3 ¥ 3 Л З 4 ¥ 4 4
летом 2001 г. министр обороны России Сергей Иванов неожидан- Географические названия, встречающиеся в тексте
но высказал «личное мнение» о том, что из Камрани «надо ухо-
Камрань 4 4
дить». В октябре было принято и обнародовано официальное ре-
Вьетнам 3 1 Н 4
шение.
В годы «холодной войны» Камрань была крупнейшей россий- • Лексический комментарий
ской военной базой за рубежом и включала порт, аэродром, мощ- передавать
ную РЛС и объекты обеспечения. Численность обслуживающего 1 . 4 4 4 , 4 4 4 4 (вручать)
персонала составляла несколько тысяч человек. В 90-х годах пер- Передайте, пожалуйста, это письмо моему другу.
сонал сократился до нескольких десятков военнослужащих, а дея- 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 ¥ 4 3 1 ¥ 4 Л.
тельность базы была практически свернута. Я передам студентам, чтобы они пришли завтра в институт к
После того как Россия отказалась от продления аренды, Вьетнам 10 часам. 1
объявил о намерении использовать комплекс в гражданских целях, ^ ^ 7 1 1 4 4 104 4 3 4 5 1 4 4 4 4 $ ¥ 4 4 .
хотя США и Китай регулярно предлагают арендовать базу за пол- Выпускники передают своим преподавателям привет из Кореи.
миллиарда долларов в год. (2002) ¥ 3 4 ¥ 4 4 4 4 4 н ¥ 3 ¥ 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 .
138 Урок 17
Россия официально передала Вьетнаму базу в Камрани 139

2. 4 4 4 4 , 4 4 4 , 4 4 ¥ 4 (отдавать в распоряжение)
В русском языке часто употребляется словосочетание «торжествен-
Передать власть новому президенту
ная церемония...»
4 4 4 4 31-1-^3131 4 4 4 4
торжественная церемония закрытия (базы)
Передать землю крестьянам
торжественная церемония открытия Олимпийских игр и т. п.
£41-¥41:4 4 4 4 4 4
Россия передала космодром Байконур Казахстану. В корейском языке понятие торжественности события входит в
слово 4 .
4 4 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 « 4 4 л¥з»-щ- 4 4 ^ 2 4 ° ) ] 4 4 4
534. Ср.: торжественная (праздничная) церемония, чествование (по слу-
3. 4 ^ 4 4 , 4 4 4 , 4 4 ¥ 4 (уступать (права)) чаю праздника, юбилея и т. п.) 4 4 4
торжественное заседание по случаю Дня защитника Отечества 2
Мать передала свое право на наследство детям.
4 ¥ 2 4 4 4 4 ^ 4
4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 2 1 4 . торжественное заседание Совета МГУ, посвященное дню основа-
Муж уступил мне свои права на руководство фирмой.
ния университета -х- 2 2 4 4 ^ 3 1 4 - 2 4 4 4
4 4 4 4 4 3 1 4 4 ^ <3 4 4 4
...из Камрани «надо уходить»
церемония, обряд
В данном случае русский глагол «уходить» имеет переносное зна-
4 4
Слова, обозначающие ту или иную церемонию, образуются при- чение «выводить войска» ( 4 ¥ 4 4 ) .
соединением суффикса ~ 4 (церемония) к существительному с соот- • Грамматический комментарий
ветствующим значением. При этом надо иметь в виду, с мероприятием В корейском языке к названиям крупных транспортных средств
какого рода связана церемония. (корабли, теплоходы, поезда, космические корабли) присоединяется
закрытие Олимпийских игр ¥ 4 4 4) 4 суффикс
крейсер «Варяг» ¥ 4 4 « 4 4 2 »
церемония закрытия Олимпийских игр ¥ 4 4 4 1 4 4
атомная подводная лодка «Курск» 4 4 ¥ 4 « ¥ 3 2 2 2 »
открытие Олимпийских игр ¥ 4 4 4 4
теплоход «Сахалин» 4 4 4 « 4 4 4 2 »
церемония открытия Олимпийских игр ¥ 4 4 4 4 4
поезд «Красная стрела» 4 4 4 4 « ¥ ¥ 4 4 5 1 »
ср.: открытие Выставочного комплекса 4 4 4 4 4
космический корабль «Прогресс» ¥ ¥ 4 « ¥ . 2 : 3 . 3 1 2 2 »
церемония открытия Выставочного комплекса 4 4 4 7Ц4
Русские предлоги на и до при количественных числительных (со-
4 кратиться на три, увеличиться до десяти) передаются на Корейский
или
язык с помощью именительного и творительного падежа.
церемония закрытия базы 4 4 4 4 4
Зарплата сократилась на сто тысяч юн.
й
окончание учебы ¥ 4
церемония выпуска
^ 4 444( 1)¥44.
Зарплата сократилась до 150 тыс. вон.
вручение наград 4 4
церемония вручения наград 4 4 4
4^-4 1504423. #41-514.
вступление в брак Зарплата сократилась на сто тыс. вон и теперь составляет
церемония бракосочетания Ü 4 4 и т. п. 150 тыс. вон.
41^-4 4 4 4 ( 4 ) 1 5 0 4 4 4 4$4.
138 Урок 17 Россия официально передала Вьетнаму базу в Камрани 139

Население этого города увеличилось на 50 тыс. человек и со- ©Упражнения


ставило 1 млн. человек. 1. £ ¥ 3 4 ¥ ¥ 5 ¥ 4 л з . 4 3 «И £41 л .
о] 54 3 3 4 3 £4. 2.4¥ ¥ 4 ¥ ¥ З л 34 4 4 3 . 4 3 4 4 л.
С первого апреля плата за проезд в общественном транспорте 1) 3 4 4 4 4 Н 4 ¥ 4 4 3 3 4 4 ¥ 4 4 4 4 4.
увеличивается до 10 рублей. 2) 47>7> # 4 4 4 4 ¥44¥ 4.
4Ш 1 < ^ ¥ 3 4 ¥ н ¥ л ^ - < > 1 ю ¥ ¥ з . ¥ 7 ] - 3 4 4 . 3) Л ¥ 713 313) 4 ¥ 7>4 4 3 3 4 4.
4) ¥ 4 4 3 ЖЗ 4-ё. ¥ 4 4 4 4.
Приемы перевода 5) 3 ¥ ¥ 4 3 4 4 4 4 4 ¥ ¥ 1044 ¥ 4 л з . 3 4 4 ¥ 4 ¥
крупнейшая российская военная база за рубежом 44.
71-4 ¥ 3 4 4 3 1 3 ^ 4 4 6) ¥<Й¥ 4 4 лз. « 3 1 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 л з . ¥^31
4 4 ¥ 7>4¥ 3 4 4 ¥714 ¥ 4 ¥ 4 4 .
4 34 43 ¥34 7) 4 4 3 4 £.¥ 4 4 4 юо44 44.
8) ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ 144 зооо444 3 4 4 4 3 44М4 л.
акт о передаче бывшей российской военной базы «Камрань» вьет-
9) ¥¥—71 н] ¥ ¥ 4 ¥ 4 4 3 7} 4 44.
намскому правительству
В данном случае буквальный перевод этого словосочетания «4-Н.
Ю) ЩЩ 4 4 ¥ 4 ¥ ^ 3 47>¥ Ж345!4.
И) 4 4 4 5 4 4 3 4 4 4 4 ¥ 4 1¥4514.
4 3 ¥ 3 3 3 4 4 4 7 1 4 « 4 4 » 4 4 ¥ 4 » хотя и возможен, но не
3. г^-а-й- щ 4 4 3 4 4 л .
соответствует стилистическим особенностям корейского языка, пра-
вильнее перевести следующим образом «41Л 4 3 ¥ 4 3 4 4 ¥ 7 1
31В44 ¥ 4 ¥ 19794 5 4 2 3 4 4 4 ¥ 4 3 4 2 : 4 ¥ 4 1 4 4
4 « 4 4 » ¥ 4 4 4 ¥ ¥ 4 ». 4. ¥ 4 3 4 4 4 3 4 4 # 4 ¥ 2 0 0 4 4 ¥ 3 31Н4 3 ¥ ¥ 3 4 4
О Вопросы
з_¥3 4 4 зЗ 4 3 3 3 4 « 4 ¥ 4 3 4 $ л 4 , 4 4 4 4 4
1. 4 4 4 4 3 4 4 ¥714 4 4 ¥ 4 4? # 4 4 4 437} 4 л & 4 4 3 4 4 ¥ 4 ^ 4 4 4 4 ¥ 4 3 з , 4
2. 3 4 4 ¥ 3 4 ¥ Ш 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4? 345Й4. 3 3 4 7 > ^ 4 4 4 ¥ £ 3 4 4 , 4 ^ 4 4н4 ¥
4 4 4 53 4 3 3 3 4 « 3 ¥ * Ш 4 л 4 4 4 4 4 3 4 3 4 ¥
3. 3 4 4 ¥ 4 4 3 3 3 4 М 4 4 3 ¥ Ш ¥ 4 4 ?
4 4 4 Й 4 . л 3 4 4 Н 4 3 ¥ ¥ 44 4 4 3 3 ¥ 4 4 4 4 3 . 4
4. 4 Н 4 3 ¥ ¥ ¥ 4 3 4 2 : 4 3 4 4 # 4 4 431- 4 4 4 3 4
¥ 4 4 3 4 4 л 4£4$14.
4 3 л $ ¥ 4 4 ?
ЩЪ, ¥ ¥ ¥ 4 ¥ 3 4 4 ¥ ¥ 4 4
5. 4 4 3 4 ¥ ¥ 4 ¥ 4 ¥ л 4 4 ¥ 4 4 ?
6. 7 И е ¥ 4 4 ¥ £ ¥ ^ 345Й¥44? 3 4 4 4 ¥ ^ 4 «¥¥ ¥ 4 ¥ 3 4 4 ¥ 4 ^ 4 » ¥ ¥ ¥ 44Ш
7. 199044 4 4 3 3 3 4$¥44? 4 л 3 4 4 3 ¥ ¥ 7 > 294 4 М 4 .
8. 3 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 3 4 Н 4 3 ¥ ¥ 4 4 3 4 # 4¥ 3 ¥ ¥ ¥ 4 3 4 4 «¥¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥ 3 ¥ 4 3 4 4 ¥ ¥
4 314344? 3 3 4 4 ¥ ¥ 3 4 ¥ г 4 4 4 4 $ ¥ 43» 4 4 4 «4¥ ¥ 4 4
3 Л34г^Щ4 3 ¥ 3 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 &4» л 3 3Ш4.
9. 4 ^ - 4 ¥ 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 ¥ 4Л 4¥44?
а « 4 4 4 4 £ 4 4 ^4*34 4 ¥ 4 ¥ ¥ « • ¥ ¥ ¥ 33144
138 Урок 17 Россия официально передала Вьетнаму базу в Камрани 139

4 » 4 4 4 Н Ь 4 2 4 2 4 4 4 ° ^ (АВМ) 4 4 #41- ста ежегодную арендную плату; церемония выпуска; по сообщению


314 ¥ 4 » ° ] 4 л 4 2 1 4 . «Эхо Москвы»; официальное решение; 500 миллионов долларов; не-
4 4 4 4 4 2 4 2 з № Н 4 1 4 л $Ц¥ 5 - 4 4 4 ° ) ] 4 4 4 сколько десятков военнослужащих; регулярно; арендовать военную
4 X 2 4 4 ¥ 4 3)24 л 2 л 2 4 л н 4 4 4 4431 ¥ 4 4 ¥ базу за миллиард долларов в год; деятельность базы; использовать во-
4431 4 4 4 4 4 4 . енный комплекс в гражданских целях; сократиться до десяти человек;
4 4 ¥ 4 4 ^ 4 4 4 4 4 ЯЩ ¥ 4 ¥ 4*1119724 3 1 1 4 АВМ ровно в 4 часа; передать письмо родителям
2 4 3 1 4 ¥ 4 4 4 1 4 . АВМ 2 4 ¥ 4 4 4 4 4 31^ 4 3 1 ¥ ¥ ^ г
л31 4 ¥ 4 ¥ ¥ ¥43141- ¥ 4 1 4 4 . ( 4 4 4 2 ) 5 . 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ Л 4 4 4 4 3 4 4 4312.
1) 4 4 4 «411:4 2»4 20024 54 ^ «44» 4 4 1 444.
44 2) 44ощь-«44»44 4 3 1 4 4 4 4 ¥ 2 4 4 ^ 4 .
4 4 спутник 3) 4 4 4 ¥ «44» 4 41- 31В4 4 ¥31 4 44514.
314 размещение 4) 313314 4 4 2 2 4 4 4 4 4 4 4 ¥ «44»314 € ¥ 4 4
4 4 4 4 вредить 44 л 4^4.
4 2 4 2 4 4 4 4 ракета-перехватчик 5) 4 4 4 4 «44» 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 ¥ 4 431 4 з £ 4 .
¥ 4 обвал; крушение 6) 4 4 4 ¥ 4 Н31 4 4 4 14431115044 4 4 4 .
¥ 4 щель 7) 4 3121- л 443131 ¥ 44*11 ¥ 4 4 2.
3] ¥ 4 затыкать; заделывать 8) «44» 714 31 ¥ 4 ¥ 4 4 Щ 4 , 4 4 4 3144 44 ¥ 4 444.
¥ ¥ сокращение вооружений 9) 4^-4 31Н4431 «44» 4 4 4311- 3144л 44.
¥ 4 специальный посланник Ю) 4 4 4 ¥ 444 ¥ 4 4 4 4 4 ¥ 4¥4Й4.
4 4 инициатива 11) 3 1 2 4 4 ¥ ¥ «44» ¥441- 4 4 4 4 3 4 ¥ 4 4 4 4 4
4 4 оборона; защита л 4545Й4.
4 4 4 4 выйти (из договора) 12) «4 #44 4 4 ¥ 444.
оружие массового уничтожения 13) 4 2 4 ¥ 1 4 4 3 1 2 7 } 5 4 4 444.
4.4¥¥ 4 4 4 3 444412. 6.4¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 4 4 3 4 4 4 4 2 .
акт о передаче; безвозмездный договор аренды; российская воен- 1) 2 мая Россия и Вьетнам подписали акт о передаче бывшей рос-
ная база «Камрань»; торжественная церемония закрытия базы; выво- сийской военной базы «Камрань».
дить войска из Грузии; в ближайшие два дня; ровно 24 года; через ме- 2) Россия передала «Камрань» вьетнамскому правительству.
сяц; в течение одного года; торжественная церемония вручения пре- 3) Торжественная церемония закрытия базы состоится в ближай-
мии «Оскар»; ежегодная арендная плата; неожиданно; военная база за
шие два дня.
рубежом; торжественное заседание по случаю Дня независимости; 4) Российская база во Вьетнаме просуществовала ровно 23 года.
продление договора аренды; полмиллиарда долларов; несколько тысяч 5) Соглашение об аренде «Камрани» между Москвой и Ханоем
человек; в 90-х годах; сообщать; теплоход «Сахалин»; право на на-
было подписано в 1979 г.
следство; в годы «холодной войны»; численность обслуживающего 6) Срок безвозмездного договора аренды истекает в 2004 г.
персонала; министр обороны России; научная техническая база; вве-
146 Урок 18 Устав ШОС подпишут в Петербурге 147

смотреть, в частности, ситуацию вокруг Афганистана и кризис в от- Сложившаяся обстановка продиктовала необходимость расши-
ношениях между Индией и Пакистаном. (05.06.2002) рять сотрудничество между двумя странами.
2 4 4 4 317} 4 4 4 4 4 3 1 1 4 3 1 4 3 1 4 1 - 4 4
• Слова и словосочетания к тексту борьба с терроризмом (экстремизмом, наркобизнесом,
предстоящий саммит 4 4 4 4 или 4 4 3 - 4 4 4 4 4 преступностью)
Шанхайская организация сотрудничества (ШОС) 4 4 4 4 4 4 4 3)4 ( 4 4 4 4 , 4 4 , 4 4 ) 4 4 4*1
устав, статут (какой-л. организации) 4 4 , ср.: Устав ООН 4 4 В этих словосочетаниях вместо слова 4 4 (борьба) в Южной Ко-
т_!. О рее чаще употребляется слово 4 4 (война).
военный блок 4 4 4 4
О Вопросы
создать благоприятную обстановку - 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4
сложиться (об обстановке) 2 4 4 4 1.44 444 ^4444 4 4 4 4 4 4 4 44444?
диктовать (~3] 4 ) ~ ¥ 4 2 4 4 см. Лексический комментарий 2. 4 4 4 4 ¥ 4 4431 31*11 4 4 2 3 1 2 .
стратегическое партнерство 4 4 4 2 4 3. 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 4 4317}71-444 4 4 4 4 4 4 4 4 ?
международная организация 4 4 4 4 4. 4 4 4 4 4 4 4 1 ) 4 4 4 1 - 4 4*112312.
борьба с терроризмом 31 4 4 4 4 4 5. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 л 2 4 4 4 ¥ 4 4
см. Лексический комментарий 314444?
борьба с экстремизмом 4 4 4 4 4 4 4 4
® Упражнения
Имена собственные, встречающиеся в тексте
Жэньминь Жибао 4 4 4 4 2 ( 4 4 4 2 ) 1. 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 1 - 4 4*11 2 3 1 2 .
Пакистан 4 4 2 4 2. 4 4 4 4 1 : 4 4 л 4 4 * И 2 3 1 2 .
1 ) 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 31444 7144 4 4 ¥*И 4 4 4 4 4 ^ 4
• Лексический комментарий 7] ¥ 4 7] ¥ 4 4 2 2 4 3 1 4 4 4 4 3] 4 4 4 4 4 4 4 4 .
2) 422-3131 з ¥ 2 ^ 3 1 4 4 1 4 4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 4
диктовать (-31 4 ) ~ ¥ 4 2 4 4
4 ^ 4 4 ¥ 4 4 4 3144 31444.
Корейский глагол 4 2 4 4 (навязывать силой) предполагает, как
3) 4 4 4 1 ) 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 314 4 314 ¥ 4 4 4 4 4 4 4
правило, «активный» субъект действия. Если речь идет о «пассивном»
2^:3] 4 3 4 4 4 4 4 4 4
субъекте, то следует употреблять конструкцию ~ 3 l / ~ 2 ¥ 4 ¥ 4 (за-
4) 4 4 4 4 4 7 ] ¥ ^ ( ц е н т р а л ь н ы й офис Ш О С ) ¥ ¥ 4 44
ставить что-л. делать)
4 4 4 4 4 4¥31 ¥ 4 4 2 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 441:3] 31
После Второй мировой войны США диктовали своим союз- ¥ ¥ 4 4 3 ) 4 4 4 4 л 444514.
никам в Азии политику блокады СССР. 5) 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 1 ) 4 4 ¥ 4 4 3 4*11 4 3 1 2 4 3 ] 4
2 4 414 ¥ 4 4 4 4 4 4 4243143)4 4 2 2 4 4 4 ¥ 4 1 ) 44311- ^31 4 4 4
4514. 6) 4 4 4 ^ 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ 4 2 3 ¥ ¥ ¥ 4 ¥ 4 3]з]-§- 7}
Сейчас цены на нефть на мировом рынке диктует OPEC. 4л 4 4 ¥4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 431
4 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 1 - 231271- 7 ^ 4 - л $ 1 4 4 , 4 ¥ 4 ¥ 4 , 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 4 л 414.
146 Урок 18 Устав ШОС подпишут в Петербурге 149

7) 3 ¥ 4 4 ¥ ¥4, 444 4¥3


¥ 4 4 ^ 3 4 л 4 4 . 5 4 294 а 3 1 ¥ 4 4 4 ¥ 4 3 4 3 ¥ 4 , ^ 4 4 Л , ¥ з ¥ 4 4
з. 4 ¥ # ¥ 3 л 4 3 4 ^ 4 Л . 4 з 4 4 ¥ , о>7>4¥, 4 ¥ 4 4 3 М , 4 ¥ 4 3 4 ^ 5 -
у д 4 4 4 ^ 3 3 ¥ 3 3 4 ¥ 4 ^ 4 3 ¥ 3 4 3 4 ¥ 7}44.
¥44¥¥ А ¥ ¥4 4¥3 44¥ ¥ 4 4 3 3 3 ¥ 4 4 ¥ 200144 4 4 4 л 4 44 4 ¥ 4
¥ 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 ¥ 4 3 а ^ л з ¥ 4 3 4 4 4 ¥ ^ 4
4 4 54ЛЗ 4 ¥ 3 4 4 4 л , л ^ ¥ ^ 4 3 ^ 4 ¥ 4 4 4 ¥7}з
465) « 4 4 4 ¥ ¥ » 4 4 4 4 3 3 4 6 4 1 4 4 ¥ 3 1 5 4 4 4 ¥ 4
7 > ° д 4 4 л 4 , ¥*И л 4 4 3 ¥ 4 4 4 4 4 4 г ¥ ^ 3 ¥ 4 ¥ 4
4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 . « 4 4 4 54»¥ 3 4 4 , ¥ 4 , 4 4 ^ 4 , 3 = 3 3 4 4 . 3 4 ¥ ¥ 2 9 4 3 3 4 4 3 ¥ 3 4 ¥ 4 4 ¥ 3451
4 4 , 4 3 3 ^ 4 4 ¥ 4 3 4 ^ 3 3 : 4 ¥ 3 ¥ 4 4 4 1 9 9 6 4 ¥ 3 4 л 4 , 3 ¥ ¥ 4 4 4 3 5 3 4514.
4344. 3 ¥ ¥ 4 4 ¥ 3 ¥ ¥ 4 л 3 3 51 ¥ 4 л 4 4 7 > 3 4 ¥ 4 Я.
¥ 4 ¥ 4 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 7}4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 444. 4 ¥ ¥ 4 3 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 3 4 4 ¥ л З 3 ¥ 4
4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 3 4 3 ¥ ¥ ¥ 4 «444 543 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 3 4 ¥ 431 л § 4 ¥ 9 1 4 4 4 4 . 3 ¥ 4 3 4 н ¥ 4 л 3 ¥
л 3 4 4 4 3 4 3 3 ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 3 » 4 4 4Й4.¥3-£44 4*34 3 3 4 4 ¥ 4 4 ¥ 3 ¥ « 4 ¥ 4 4 4 ^ 3 3 ¥7} 4
4 4 5 4 3 3 4 ^ 3 4 4 1 - 3 4 ¥ 7}¥з. 4 3 4 3 4 4 3 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 4 4 л 4 ¥ ¥ 3 4 4 4 4 » 4 л 4 Ш 4 . (20034
3 4 ¥ ¥3] 4 4 3 4 5 . 3 4 4 ¥ 3 4 4 л 4 4 4 . л 3 л « 4 4 4 54)
54» 3 3 4 4 4 4 4 3 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 , 4 4 3 4 4 ¥ ^ 4 3 44
^ 4 4 4 4 4 4 3 4 л, 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 5 4 4 4 5 4 4 ¥ 4 3 ¥
4 ¥
3 3 4 завершиться
-ё-4л 4 4 л 4 ^ 4 . л З л ¥ 4 4 ¥ ^ ¥ 4 4 4 5 4 3 3 4 4 4 4 3принцип
^ 3 3 3 4 ^ 4 4 л 4 4 4 3 ¥ 4 ¥ « 4 4 4 54» 4 4 3 3 ¥ 3 ¥ 4герб
4 3 4 4 4 4 4 л 3¥524. л З л л ¥ 4 4 4 4 5 4 4 4 3 3 4 3эмблема, символ
4 1 1 3 4 4 ^ 3 4 ¥ 4 4 ¥ <£¥ 4 ¥ 4 4 3 р ] щ щ . да 4 ¥
4 глобус
4 4 4 4 4 3 4 4 л 4444, 3 4 4 4 ¥ 4 3 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥^ 4 темно-голубой цвет
4-й-4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 л 3 ¥44443. 34 3 3 4 уничтожить; истребить
4 3 71-4 ¥ Л 4 ^ 3 4 В 4 ¥ ¥ 4 4 4 л 4 ^ 4 . (20014 6 4 ) 4 3 4 3 символика

44 4. 4 ¥ 4 4 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4 з 4 3 4 4 Л .
51 ¥ форум предстоящий саммит; Шанхайская организация сотрудничества;
4 4 4 5 4 «шанхайская пятерка» военный блок; Устав ШОС; стратегическое партнерство; международ-
¥ 4 укрепление ные организации; борьба с терроризмом; диктовать условия; борьба с
4 4 расширение экстремизмом; российско-китайское взаимодействие в международ-
3 ¥ ¥ 4 глава правительства ных организациях; рассмотреть ситуацию вокруг Афганистана; кризис
4 3 3 3 охрана государственной границы в отношениях между Индией и Пакистаном; военно-техническая сфе-
ра; углубление и расширение взаимодействия двух стран; обстановка,
146 150
Урок 18 Устав ШОС подпишут в Петербурге

которая сложилась в мире; на данный момент; сыграть очень важную 4) ШОС сыграет очень важную роль в создании благоприятной
роль; создать благоприятную обстановку; глава правительства; Дого- обстановки для развития в Азии.
вор о дружбе между Россией и Китаем; военно-техническое сотрудни- 5) Взаимодействие России и Китая в двустороннем плане и в
чество двух стран; центральный офис ШОС международных организациях является существенным факто-
5. ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ Л 4 4 о } ^ ^ з ад ром укрепления мира.
1) ¥ 4 441-44 4 4 4 И 4 71 ¥ 6) Россия и Китай сотрудничают в сферах экономики, военной и
военно-технической, транспорта, связи и культуры.
4 2 4 4 4245Й4.
7) В ходе предстоящего саммита ШОС главы государств — уча-
2) 3131з¥зиз]4 4 1 4 4 4 4 1 ) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
стников организации обсудят ситуацию вокруг Афганистана и
4 4 4 4 4 4 4 444514.
кризис в отношениях между Индией и Пакистаном.
3) 4 4 4 ^ 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 5 4 4 4 1 :
8) К так называемой «шанхайской пятерке» присоединился Уз-
¥44.
бекистан.
4) 4 4 31314 317} 4 4 4 4 ¥ 4 2 2 4 4 4 4 4 4
Н И 71-4 31 4 5 2 4 . 7. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 4 3 4 4 4 4 1 2 .
5) 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 3 1 4 4 ¥ 4 4 4 3131444 4*11 Борьба с терроризмом станет основой деятельности Шанхайской
4 2 2 4 4 444. организации сотрудничества (ШОС).
6) 4 4 4 4 4 ^ 4 4 ¥ 44314 4 2 - 4 4 2 4 441- ¥ 4 По словам официального представителя МИД РФ Александра
4 444 . Яковенко, для подписания на предстоящем саммите ШОС в Санкт-
7) 4 4 4 4 4 4 4 4 4 л 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 3 1 4 2 3 1 4 314 Петербурге подготовлено соглашение о создании региональной анти-
4 4 4 ^ 4 ¥ 2 4 4 л 4 4 террористической структуры ( 4 31 4 3 1 4 71 ¥ 4 4 ) .
8) 4 4 4 4 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 5 7 4 ) 2 4 4524 Также состоится подписание Устава ШОС. Ожидается, что главы
4 2 4 4¥¥3]7> ¥ 4 444. государств — участников ШОС в Санкт-Петербурге подпишут и объ-
9) 4 4 4 1)44¥ 4 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ ¥ ^ 3 1 4 2 4 4 4 емную политическую Декларацию.
¥31 71-44524 31 ¥ 4 4.
Ю) 4 4 4 ^ 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ 431 4 4 - 1 4 4 ¥5)14 4 4
¥ 4 2 4 л 44444514.
6. 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 4 4 2 4 4 4 3 1 2 .
1) В ходе предстоящего саммита ШОС в Санкт-Петербурге пред-
полагается подписать устав ШОС.
2) Президент России Владимир Путин дал интервью китайской
газете «Жэньминь Жибао».
3) В четверг в Кремле собрались лидеры всех стран — участниц
ШОС.
154Урок19Переговоры по Каспийскому морю 153

соглашения подобного рода ставят под вопрос успех 5-сторонних пе-


реговоров прибрежных стран по Каспию.
УРОК 19 Напомним, что 13 мая Владимир Путин и Нурсултан Назарбаев
подписали документ, устанавливающий координаты прохождения

Переговоры по
модифицированной срединной линии разграничения дна северной
части Каспийского моря между Россией и Казахстаном. Таким об-
Каспийскому морю разом, расположенные на стыке зон двух стран месторождения бу-
дут осваиваться двумя странами совместно. При этом обе страны, а
также Азербайджан предлагают оставить воду Каспийского моря
1. Россия и Казахстан договорились по Каспию
общей.
Россия и Казахстан договорились совместно осваивать спорные
Иран же настаивает как минимум на секторальном, 20-процентном
месторождения на Каспии. Президенты России и Казахстана подпи-
делении акватории. Кроме этого, Иран раздражает начавшаяся добыча
сали сегодня протокол к соглашению двух стран о разграничении дна
полезных ископаемых на Каспии, когда окончательная формула его
северной части Каспийского моря.
раздела еще не определена. (2002.05.16)
Как сообщает ИТАР-ТАСС, соглашение касается трех место-
рождений, которые лежат на срединной линии и потому долгое вре- • Слова и выражения к тексту
мя оставались спорными. В соответствии с подписанным докумен- Россия и Казахстан договорились по Каспию
том они будут разрабатываться совместно на равных правах. спорный 4 4 4 3 л 4 ¥
Протоколом устанавливаются «географические координаты прохо- месторождение геол. 3 : 3 , 4 3 3 см. Лексический комментарий
ждения модифицированной срединной линии разграничения дна се- зд.: 4 3 тг 3 месторождение нефти на дне моря
верной части Каспийского моря между Россией и Казахстаном». протокол к соглашению 3 3 4 см. Лексический комментарий
Подписывая протокол, Владимир Путин и Нурсултан Назарбаев разграничение 3 4 , ¥ 4 , 3 4
сошлись во мнении, что сделан прорыв и документ поднимает отно- дно моря 4 3 см. Лексический комментарий
шения двух стран на новый уровень. на равных правах ¥ 4 4 4 ¥ 504
Путин также сказал, что подобный документ вызовет интерес в Ев- географические координаты 3 3 3 3 4
ропе и Северной Америке. «Всегда легче работать с государствами, у модифицированный 4 3 4 , ¥ 3 4
которых нет споров и есть юридические документы», — пояснил рос- сходиться во мнении ( ~ 4 ) 3 4 ¥ 4 4 4 4
сийский президент. (2002.05.14) Иран возмущен разделом Каспийского моря
признавать 4 3 4 4
2. Иран возмущен разделом Каспийского моря ставить под вопрос, вызывать сомнения 3 3 4 4 4
между Россией и Казахстаном прибрежный; побережье 4 4
Иран не признает двустороннее российско-казахское соглашение о прибрежные государства 4 4 4
разделе северной части Каспийского моря, сообщает «Эхо Москвы». стык 3 3 , ^ 3 3 3
Как отмечено в заявлении иранского министерства иностранных дел, раздражаться, возмущаться ¥ ^ 4 4
154 Урок 19 Переговоры по Каспийскому морю 155

акватория ¥ 4 дно водохранилища 4 ¥ 4 4 4 . но


добыча полезных ископаемых 7} 4 4, 4 4 дно моря 4 1 4
формула зд.: 4 4 , 4 4 дно Каспийского моря 4 2 4 4 4 4
Имена собственные и географические названия, встречающиеся
в тексте "О Вопросы
Каспийское море 4 — 4 41 1. 4 2 4 * 1 1 5 4 4 4 4 4 31 4 ^ 4 4 4 ?
Нурсултан Назарбаев 4 4 ^ 4 4 5 2. 4 4 4 4 4 7 1 - Л 2 4 4 4 2 4 4 4 3 1 1 - 4 4 4 « 4 4 2 4
Казахстан 4 4 2 2 4 4 4 4 4 ?
Азербайджан 4 4 - 2 4 4 4 3. 4 4 4 4 4 4 Л 2 4 424*11 2 4 3 1 4 3 1 314 4 4 4 4 4 4
4 1 4 4 4 ?
• Лексический комментарий
4. 4 2 4 * 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 л 4 4 4 4 ?
месторождение 4 4 , 4144
месторождение нефти 4 4 4 4 , 4 4 4 4 4 , <§> Упражнения
но чаще употребляются такие слова, как 1. 4 2 4 *И 31 3 1 4 2 4 4 4 4 2 1 4£*И 231
4 4 месторождение нефти 2. 4 4 4 4 1 4 : 4 4 4 4 2 4 4 4 3 1 2 .
71-2 4 месторождение газа 1) 4 4 4 4 4 4 Л 2 4 4 4 4 4 4 4*11 4 2 4 * 1 1
4 4 4 месторождение каменного угля 4 4 *114 4 3 1 4 4 4 4 4 4 4 .
4 4 месторождение железа 2) 4 4 4 4 2 4 * 1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 2 7 1 1 4 4 4 2 4 4 4 4
4 4 месторождение золота 4.
4 4 месторождение серебра 3) 4 2 4 * 1 1 2 4 2 3 4*11 4 3 1 4 4 4 # 4 4 7 } - 4 4 4 4
4 4 4 4 — 4 месторождение алмазов 4.
протокол 4) 4 4 4 4 4 4 3 1 1 - 4 3 4 4 3 1 3 # 4 4 4 4 4 2 4 4 4 2
1. 4 4 4 (дипломатический документ) 44.
протокол к соглашению 4 4 4 4 4 5) 3131 4 4 4 4 1 - 4 4 2 4 * 1 1 7}4711431 ¥ 4 4 4 З З Д
Женевский протокол — 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 44.
2. 7] ¥ (собрания, заседания и т. п.) 6) « 2 2 2 4 4 3 1 4 4 » 4 4 2 4 4 4 4 4 4 4 47}Л
протокол собрания — 4 4 4 2 4 4 3 1 4 4 424*11 2 4 4 4 4 4 4 2 2 1 4
протокол судебного заседания — 4 4 4 4 4 7) 4 2 4 * 1 1 4 4 4 - 1 4 4 2 4 * 1 1 7 1 1 4 4 * 3 4 4 4 4 4 4*11 4
3. 2 4 (документ, удостоверяющий какой-либо факт) 414514.
протокол допроса — 4 4 2 4 8) 4 2 4 *11 «И 4 3 1 4 4 ¥ 4 4 4 4 7 1 - 4 4 4 4 4 4 .
дно водоёма 4 4 9) 4 4 4 4 *п 4 4 4 ¥ л , ¥ ¥ 2 3 <3 4 4 ^ 1 - 2 3 1 4 4
дно реки 4 4 4 524.
дно озера 2 4 4 4
Переговоры по Каспийскому морю 157
156 154 Урок 19

3. 4 ¥ ¥ 4 3 4 4 л . 4. 4 ¥ ¥ 4 3 4 4 л .
осваивать спорные месторождения на Каспии; протокол к согла-
443.4444 44 4-^44 шению двух стран о разграничении дна Каспийского моря; место-
г К ь ^ Е ] 20<£ # 4 4 4 ¥ 3 4 ¥ рождение нефти и газа; дно озера Байкал; осваивать месторождение
34 ¥4 434= 434¥ 44 =444 4¥3¥ 4 4 * 4 4 полезных ископаемых; на равных правах; сделать прорыв; место-
3 5 4 4 4 4 4 3 3 4 £43- 4 4 4 ^ 3 4 4 3 ¥ 4 4 4 4 3 рождение угля; протокол студенческого собрания; подписать протокол
о культурном сотрудничестве; сходиться во мнении; соглашение о раз-
43 4¥ 434. 4¥4 4345. 4 ¥ 3 ¥ 4 ^ 3 4 4 4
деле северной части Каспийского моря; прибалтийские государства;
4 ^ ¥ ¥ 4л, « 4 4 4 4 ¥ 4 3 3 4 3 ¥ ^ 3 4 ^ 3 4 4 . 3 4
государства Азиатско-Тихоокеанского региона; золотые и алмазные
3 ¥3 34 ¥ 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 ¥ 3 4 ¥ 4 ¥ 4 3 з 4 3 4 34
прииски; 5-сторонние переговоры по Каспию между прикаспийскими
4,64 п 4 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 £ 4 4 3 3 4 4 » 4 л 4 4 М
государствами; формула раздела Каспийского моря; дно Индийского
4.
океана; быть возмущенным решением директора
44¥ 3 4 4 , 5 4 4 3 3 £ 4 ¥ 444=- 4 3 4 5 4
Соглашение по Каспию касается экономического сотрудниче-
¥ ^ 4 3 3 4 3 4 4 4 3 3 ¥ 4 ¥ ¥ 3 3 4 4 1 : 3 л З Л ^ . 3)4
ства двух стран. Что касается этой книги, то она трудна для пони-
3 4 4 4 4 л 42:444. а 4 5 4 ^ ¥ 4 4 4 ^ 3 4 ¥ 4 ¥ ¥
мания. Резолюция ООН касается иракского конфликта. Что касает-
¥ 3 4 4 4 ¥ 4 ¥ 3¥44, 4 4 4441:4 4 ^ 3 4 ¥ 4 ¥ ¥
ся меня, то острую пищу я не люблю. КНДР не признает капи-
4 4 3 3 4 4¥3)4¥ 4 4 & ¥ 4 л 4М4. 5 4 4 4 ¥ 4 ^ 3
тализм. Суд признал права этой фирмы. В 1960 г. народ Южной
4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 4 4 3 ¥ 4 4 л з 3 ¥ 4 3 3 444 34 З л
Кореи не признал результаты президентских выборов. Главы госу-
4 & 4 л 4Ш4. л З л ¥ 4 4 4 4 3 ¥ 4 3 4 4 ¥ 4 4 ^ 3 4
дарств сошлись во мнении, что двустороннее сотрудничество надо
¥ 4 4 444 ¥ 4¥ 344 4^444. 4¥ 34 334413
развивать во всех областях. Белоруссия настаивает на сотрудниче-
1с§Н 4 Л 4 4 4 4 4 4 4 = 4 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ 331 стве с Россией на равных правах.
43.43 4 4 4 4 4 л 4М4. 4 3 4 5 4 ¥ 3 3 4 4
4 ¥ 3 4 ¥ 4 4 4 4 3 4 ¥ 3 4 4 4 ¥3, 44, 4 ¥ ¥ ¥ , ¥4, 5. 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 3 4 4 4 3 . 4 3 4 4 л .
¥ 4 4 4 943 ^ 3 4 « 3 4 Л 4 , 44¥4 1) г]47>45^4¥ 4 4 4 3 3 4 4 4 4 ¥ 4^331 ¥
4 4 4 ¥ 5 3 3 4 3 4 4 4 ^ 4 4 44344. 4 ¥ ¥ ¥ 4 4 4 3 3 444.
44 2) 4 ^ 3 4 4 ¥ 3 ¥ 4 4 ^ ¥ и] ¥ 4 4 4 4 4 4 4 4 .
3 3 революция 3) 3 4 4 4 4 4 5 ^ 4 ¥ ¥ 4 ^ 3 4 4 3 3 4 4 ¥ 4 3 4 5 1 4 .
3 3 статус 4) ¥ 4 4 ¥ ^ 4 4 4 3 . 4 4 5 4 ¥ ^ ¥ 4 2:44 4 4 4 4 4
¥ 3 3 4 ¥ 4 положительная сторона 4 з ¥ 4 4 з # 4 ¥ 4 3 4 4 4Ш4.
4 ¥ разногласие; конфликт 5) 441-4 4 4 4 4 ^ 3 4 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 3 ¥ Л4
4 3 вмешательство л 44.
3 ¥ подход к чему-л., кому-л.
6) 4 ^ 3 4 4 4 5 4 4 ¥ 4 ^ 3 4 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 3 4 л 4 Л
4 — 4 правильный Ц- о>г) о] е х ] &4.
154 158
Урок 19 Переговоры по Каспийскому морю

7) 4 4 ¥ 20%4 ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 л ¥ 4 4 10) Президент Азербайджана Гейдар Алиев в ходе визита в


4. Иран провел с лидером Исламской революции аятоллой Али
8) 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 * 2 4 4 424*11 ¥ 4 4 4 4 4 Хаменеи переговоры по статусу Каспийского моря.
¥ 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 * И 4 4 4 ¥ 44*11 ¥ 2 4 л 11) Региональные проблемы должны решаться усилиями стран ре-
44. гиона.
9) 2 4 4 4 4 4 4 2 4 ¥ 424*11 ¥ 4 4 424*11 4 4 4 4 12) Проблемы Каспия касаются только прикаспийских госу-
4 4 1 4 4 л ¥444. дарств.
Ю) 4 4 ¥ ^ 4 4 4 4 4 л 4 ¥ 424*11 4 4 ¥ 13) Нет никакой необходимости во вмешательстве внешних сил в
4 4 ¥ 4 4 2 4 2 2 711444 2 1 4 4224. эти проблемы.
п) 4 4 ¥ 424*11 ¥ 4 *1113] 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 ¥ 4 14) В ходе визита президента Азербайджана в Иран были под-
4 &¥4. писаны 9 соглашений о сотрудничестве между двумя странами.
7. 4 ¥ ¥ 4 ¥ Л 4 4 4 4 2 4 4 4 4 4 4 2 .
6. 4 ¥ ¥ 4 ¥ л 4 4 4 2 4 4 4 4 2.
1) Россия и Казахстан намерены начать освоение спорных место-
¥4 4434312 4 4 4 4 4 ¥*11 4 2 4
рождений на Каспии. *11 ¥47114 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 4 . 4 4 4 4 4 44431 4 4 л ¥ 4
2) Недавно был подписан протокол о разграничении дна север- 4 4 4 4 4 4 4 31 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 50315022 7114443 1
ной части Каспийского моря. 4 4524. л 4 л ¥ ¥ ¥ 4 ¥ 4 3 4524.
3) В соответствии с подписанным документом они будут разра- ZL44 424*11 ¥ 4 ¥ 4 4 5 7 ^ 4 4 4 20%4 ¥ 4 4 4 ¥
батываться совместно на равных правах. 4 л ¥ 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 * 1 2 4 4 424*1171142431
4) Протоколом устанавливаются географические координаты раз- ¥ 2 4 л 4 4 л314 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ ¥ * И 4 2 4 ¥ 4 4 4 4
граничения дна Каспийского моря между Россией и Казах- 4л 1413.
станом.
5) Президенты двух стран считают, что это соглашение поднимет
двусторонние отношения на новый уровень.
6) Кроме того подобный документ вызовет интерес в Европе и
Северной Америке.
7) Министерство иностранных дел Ирана заявило, что Иран не
признает двустороннее российско-казахское соглашение о раз-
деле северной части Каспийского моря.
8) В протоколе, подписанном Путиным и Назарбаевым, указы-
вается, что Россия и Казахстан будут осваивать нефтяные ме-
сторождения совместно.
9) Иран же настаивает как минимум на секторальном делении
акватории.
Текст Совместной российско-корейской декларации 161

КНДР выражают готовность незамедлительно вступить в контакт друг


с другом. Россия и КНДР подтверждают обязательства воздержи-
I УРОК 20 ваться от заключения договоров и соглашений с третьими странами,
участия в каких-либо действиях, мероприятиях или союзах, направ-
ленных против суверенитета независимости, территориальной цело-
Текст Совместной стности друг друга.

российско-корейской (2001)

декларации (ст. 1 и 2) • Слова и словосочетания к тексту


демонстрировать 4е},
1. Подписание 9 февраля 2000 года Договора о дружбе, добро- обоюдное стремление 4 - 2 - 4 4 , 4 4 4 4 4
соседстве и сотрудничестве между Российской Федерацией и Корей- разностороннее сотрудничество 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
ской Народно-Демократической Республикой продемонстрировало коренные интересы 4 4 4 4 4 4 , 4 4 4 4 4 4
обоюдное стремление укреплять отношения традиционной дружбы, тенденция 4 4
добрососедства, взаимного доверия и разностороннего сотрудничест- многополярный 4 4 4 4 , 4 4 4 4
ва, уважать цели и принципы Устава ООН, добиваться обеспечения порядок 4 4
международной безопасности и стабильности, развивать равноправ- безопасность 4 2 см. Лексический комментарий
ное и взаимовыгодное сотрудничество в Северо-Восточной Азии и во сокращение вооружений ¥ 4 4 4
всем мире. возникновение, зарождение 4 4
Дальнейшее развитие сотрудничества и тесного взаимодействия консультация 4 4
между Россией и КНДР отвечает коренным интересам народов двух взаимодействие 4 4
стран, тенденциям формирования многополярного мира и создания незамедлительно 4 4 , 4 4 , 4 4 4 4 , 4 Щ
нового справедливого и рационального международного порядка, ос- воздерживаться от чего-л. ( ~ 4 ) 4 4 4
нованного на принципах равноправия, взаимного уважения и взаимо- суверенитет ¥ 4 , 4 4 4
выгодного сотрудничества. Такой международный порядок призван территориальная целостность 4 2 2 4
обеспечить надежную безопасность всех стран в политической, воен-
ной, экономической, социально-культурной и иных областях. • Лексический комментарий
2. Российская Федерация и Корейская Народно-Демократическая безопасность
Республика намерены выступать против всех проявлений политики 1. 44(кого-л.)
агрессии и войны, прилагать активные усилия в целях сокращения безопасность граждан 4 4 4 4 4
вооружений и обеспечения стабильности и безопасности во всем мире. безопасность личности 4 4 4 4
В случае возникновения опасности агрессии в отношении России или 2. 4 2 (обеспечение государственной, международной, террито-
КНДР или ситуации, угрожающей миру и безопасности, а также в риальной безопасности)
случае необходимости консультаций и взаимодействия Россия и государственная б е з о п а с н о с т ь 4 4 4 2
162 Урок 20 Текст Совместной российско-корейской декларации 163

международная безопасность"^" 4 4 - Й 6) 3 4 4 4 4 4 ¥ 4 4 3 4 4 4 3 4 ¥ 3 4 4 4 4 3 4 ^ 2
безопасность на Корейском полуострове 4-Й 4 3 т Щ ¥ 3 31 4 л 44.
3. Й . 4 (сохранение внутренней безопасности страны, организации и 7) 4 4 4 3 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 4 4 ^ - 4 3 4 4 4 4 4 ¥ 4 3
т. п.) л 4 з_¥ 4 4 4 4 4 ^ 3 3 4 4 .
Федеральная служба безопасности (ФСБ) 4 4 - Й - 4 4 8) 4 4 ¥ 3 4 л 3 4 4 44.
закон о национальной безлопасности 4 4 - Й
4. 4 ¥ ¥ 4 3 4 4 - 2 - .
О Вопросы FT ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 ¥ 3 ¥ 4 ( D
1. 3 3 ^ ¥ ¥ ¥ 3 4 4? (¥¥=44¥^) 3 43 ¥ 4 4 =¥43 3 3 В) 4 4 3
2. ¥4 4¥^4 44 ¥ 4 ¥ 4¥44¥44? 4 4 4 3 4 44 4 5 4 ¥ - 3 ¥ ¥ 4 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥
3. 2 0 0 0 4 2 4 9«Н ^ 3 4 4 4 3 $ ¥ 4 4 ? 44,¥44¥ ¥44 44 44¥й_4 3 4 4 4 , 4 4 4 4 ¥
4. « 2 3 4 4 , 4 4 4 3 2 » 4 4 4 2 4 3 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 4 й. 4 4 ¥ - 3 ¥ ¥ 3 3 4 431 3 ¥ 4 ¥ 4 4 4 л 4 4 л ¥ ¥ 4 3 ^
4-2.. 7}б4й.£Ш4.
5. 3 4 4 4 4 4 3 И 3 4 4 5 4 4 4 4 ¥ ¥ 3 4 3 4 3 3 4 4 ? 4 4 ¥ ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 ¥ 7 > 4 ¥ 33. 3 4 3 3 3 3 4 - 1 - ¥31
6. 3 3 4 л 4 3 3 4 4 4 3 4 4 4 3 4 Л 4 4 4 3 4 ? ¥-3 ¥ ¥ 3 3 4 4 4 ¥ 4 ¥ 3 ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 ¥ ^ 4 4 л 4
7. 3 4 4 4 4 4 4 44 4 3 44 4 4 44 3 44 4 3¥¥ 4¥4 4¥4¥3 4 « ^ 4 Ш 4 .
44? 4 4 3 Н ¥ 4 ¥ 3 3 3 ЩШШ) 3 4 ¥ 4 4 4 ¥ «¥44 ¥ ¥ ¥
8. 3 ¥ ¥ 4 3 . 4 4 3 4 4 4 4 М 4 4 4 4 4 4 4 з Ш ¥ 4 4? ¥4¥444444443 4¥»4¥34¥42444 ¥¥334
9. 3 ¥ ¥ ¥ ¥ 4 ¥ 4 4*34 4 4 4 3 & 3 з Ш ¥ 4 4 ? 4 4 ¥ 4 4 ¥ 4 ¥ ¥ 4 4 ¥ 4 3 «4 ¥ 4 ¥ ¥ » 4 4 л ¥ 3 4 4 .
ю. ЕЕ ¥ ¥ 4 4 4 4 4 2 4 ¥ 4 4 4 3 4 3 з М ¥ 4 4 ? 4 ¥ ¥ 4 4 4 4 3 4 4 64 4 4 3 4 3 4 4 ¥ 4 ¥ 4 ¥ 4 4
¥ 3 ¥ ¥ 4 431 4 4 4 3 & ¥ 4 л М ¥ 4 £ ¥ ¥ , 4 4 ¥ ¥ 3 3
® Упражнения 44 33444 ¥ 4 4 ¥ 4¥ ¥4¥ 4 3 4 434 44 44 3
1. 3 4 4 4 4 4 3 351 3 4 ¥ 2 4 4 4 4 4 3 4^4-2-, ¥ 444¥4 34¥34¥4 444 ¥3¥ 4¥л 44л ^4
2. 3 3 4 4 4 3 4 4 3 20014 4 ¥ 4 4 4 4 4 3 4-й §!4.(20014)
4-2.. 44
3. 4 ¥ ¥ 43431-2.. ¥ 4 4 ¥ американские войска, дислоцирующиеся в Южной Корее
1) 3 4 4 4 ^ 4 4 4 4 4 4 4 3 ¥ 3 ^ З л з 4 ¥ ¥ 4 ¥ ¥ вывод (войск)
44.
4 4 мнение
2) 3 4 4 4 ¥ 4 ¥ 4 4 4 3 3 4 4 ¥ 3 4 4 5 ^ 3 4 3 ^ 4
3 ¥ 4 чувство отторжения зд.: недовольство
ЗШ4. 3 Л ¥ 4 ¥ министерство иностранных дел и внешней торговли
3) 4 4 4 4 4 ¥ 4 5 ¥ ¥ 4 5 4 4 3 , З 3 ¥ 4 З л 4 4 4 4 . 3 4 ¥ 4 4 4 пресс-секретарь отдела по работе с иностранными
4) £ ¥ 4 4 4 ¥ 4 4 4 ¥ ¥ ¥ 4 л ¥ ¥ 4 4 , 4 4 4 3 3 4 4 СМИ
4 43 ¥ 3 4 ¥43 ¥ 43 44. 4 ¥ вопрос обсуждения (англ. issue)
5) я.¥ 4 4 ¥ ^ 4 4 4 3 ¥ 4 4 . 4 ¥ контроль
164 Урок 20
Текст Совместной российско-корейской декларации ... 165

критиковать
4 4 дислокация
11)444 4 2 4 4*11 £ 4 31344 2 4 4 31444 & 4 2 4
4 3] 4 3] 7 1 4 е } поднимать вопрос 414.
анализ 7 . 4 4 4 4 1 : 4 4 И-л 4 4 4 2 4 4 4 4 2 .
«114 фон 1) 9 февраля 2000 г. был подписан Договор о дружбе, добро-
5. 4 соседстве и сотрудничестве между Российской Федерацией и
Российская Федерация; председатель Комитета обороны КНДР; Корейской Народно- Демократической Республикой.
дружественные отношения между двумя странами; взаимный инте- 2) Россия и КНДР продемонстрировали обоюдное стремление
рес; обоюдное стремление; укреплять отношения традиционной уважать цели и принципы Устава ООН, добиваться обеспе-
дружбы; уважать цели и принципы Устава ООН; Договор о дружбе, чения международной безопасности и стабильности.
добрососедстве и сотрудничестве; добиваться обеспечения между- 3) Россия и КНДР договорились развивать равноправное и взаи-
мовыгодное сотрудничество в Северо-Восточной Азии и во
народной безопасности^ обеспечить безопасность личности; разви-
всем мире.
вать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество; формирова-
4) Дальнейшее развитие сотрудничества и тесного взаимодейст-
ние многополярного мира; выступать против чего-л.; прилагать ак-
вия между Россией и КНДР отвечает коренным интересам на-
тивные усилия; сокращение вооружений; готовность незамедли-
родов двух стран.
тельно вступить в контакт; обязательства воздерживаться от
5) Такой международный порядок призван обеспечить надежную
заключения договоров и соглашений с третьими странами; в целях
безопасность всех стран в политической, военной, экономии-
обеспечения стабильности во всем мире
ческой, социально-культурной и иных областях.
6. 4 4 4 4 4 4 4 1 - л г] х\ 4 4 44 6) Российская Федерация и Корейская Народно-Демократическая
1) 4 ¥ 4 4 1 - 4 4 4 4 2 ^ 4 4 4 7 1 - 44*11 4 4 Республика твердо намерены выступать против всех прояв-
4 4 4 4 X 4 1 4 . лений политики агрессии и войны.
2) 4 ^ 4 4 3 1 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 4^44-, 7) Российская Федерация и КНДР будут прилагать активные уси-
3) ^ 4 4 ¥ 4 4 4 3 1 7 1 - 4 4 4 2 2 4 4 л 4 4 . лия в целях сокращения вооружений и обеспечения стабиль-
4) 4 4 4 4 4 4 4 2 ¥ 44314 4 4 4 4 2 4 4 4 4 4 4 4 . ности и безопасности во всем мире.
5) 4 4 4 АВМ 4 4 2 43144 7} 44*11 4 л 4 4 . 8) В случае возникновения опасности агрессии в отношении Рос-
6) 4 4 - 1 4 4 4 4 ^ 4 4 ЗД 4 4 4 л 4 4 . сии или КНДР оба государства выражают готовность незамед-
7) 4 4 1 : 4 4 М 4 4 4431 е 4 4 4 4 4 3 1 4 44*11 лительно вступить в контакт друг с другом.
4 44. 9) Россия и КНДР подтверждают обязательства воздерживаться
8) 4 4 4 47}31 314 4 4 4 4 4 4 * 3 4 4 4 4 5 4 4 4 4 от заключения договоров, направленных против суверенитета,
4 4 2 444524. независимости и территориальной целостности друг друга.
9) 31-^^4 4 2 2 4 4 4 4 1 - 4 4 .
8 . 4 4 а е 4 л 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 444*11 2312.
Ю)444 4 4 4 4 ¥ 4 4 4 4 4 1 : 3 1 31*11 4 4 4 1 - 4 4 4
4 4 4 4 4 4 4 2 2 4 ^ 4 19 июля во второй половине дня президент России Владимир Пу-
тин прибыл с двухдневным официальным визитом в северокорейскую
166 Урок 20

столицу. В аэропорту его встретили председатель Государственного Учебное издание


комитета обороны КНДР Ким Чен Ир и председатель президиума
Верховного народного собрания Ким Ён Нам. Чоп Ин Сун
В сопровождении Ким Ён Нама Владимир Путин посетил мемори- Касаткина Ирина Львовна
альный комплекс Кымсусан и мавзолей Ким Ир Сена.
После посещения мемориального комплекса начались переговоры ПОСОБИЕ ПО ПЕРЕВОДУ
на высшем уровне, продолжавшиеся два часа. Итоговым документом С Р У С С К О Г О Я З Ы К А НА К О Р Е Й С К И Й
встречи стала российско-северокорейская декларация. Общественно-политические тексты
На переговорах помимо вопросов общеполитического характера
обсуждались и экономические проблемы, включая вопрос о северо-
корейской задолженности России, которая составляет 2,88 млрд. дол-
ларов. Подробнее эта проблема будет обсуждена в сентябре на заседа- Редактор Я. В. Безручко
нии межправительственной комиссии в Пхеньяне. Корректор Я. А. Ракова
Владимир Путин пригласил руководителя Северной Кореи посе- Компьютерная верстка О. В. Кондрашова
тить Россию «в любое удобное для него время». Отметим, что за пе-
риод пребывания Ким Чен Ира у власти он лишь однажды выезжал с Издательская группа «Муравей»
г ~
официальным визитом за границу — в Китай в конце мая этого года. Тел./факс: (065) 101-36-29
По окончании переговоров Владимир Путин сообщил журналис- Для корреспонденции: 127106, Москва, а/я 12
там, что его переговоры с северокорейским лидером были «подроб- E-mail: info@muravei.ru
ными и откровенными». Как отметил российский президент, Ким Чен Интернет: vvww.muravei.ru
Ир заверил его, что все ракетные программы КНДР носят исключи-
OCX) Издательский Дом «Муравей-Гайд»
тельно «мирный характер».
117049, г. Москва. Якиманский пер., 6/4
Касаясь двусторонних экономических проблем, Владимир Путин
отметил: «В Корее многое было построено при содействии СССР. Это
очень важно для будущего экономического сотрудничества».
ISBN 5-8463-0058-8 Подписано в печать 16.06.2004.
По словам В. Путина, у России есть и новые перспективные проек- Формат 6 0 \ 9 0 1/16. Печать офсетная.
ты для сотрудничества с КНДР— в частности, восстановление же- Бумага офс. № [. у с л . печ. л. 10,5.
Гарнитура «Тайме». Тираж 1000 экз.
лезной дороги, идущей через весь Корейский полуостров.
Утром 20 июля Владимир Путин возложил венок к монументу в
честь освобождения Кореи Советской Армией и отбыл из Пхеньяна в 9 >
Россию, в Благовещенск. Затем он отправился на встречу лидеров
стран «большой восьмерки» в Японию. (2000. 06) Отпечатано с готовых диапозитивов в ООО «Информполиграф»
111123, Москва, ул. Плеханова, За
Дорогие друзья!

В нашем издательстве действует система «Книга-


почтой». Мы высылаем литературу наложенным
платежом в любой регион РФ, а также по пред-
оплате в страны СНГ.
о

Заявки на получение литературы принимаются:


пот/ф (095) 101-36-29
по почте 127106 Москва, а/я 12
по эл. почте knigi@muravei.ru

Если вы имеете доступ в Интернет, то на нашем


сайте
www.muravei.ru

вы найдете свежий прайс-лист и удобную фор-


му заявки на получение литературы.

ЖДЕМ ВАШИХ ЗАЯВ О К!!!


Целью данного учебного посо-
бия является формирование и раз-
витие навыков письменного и уст-
ного перевода с русского языка на
к о р е й с к и й текстов общественно-
политического и социально-эконо-
мического содержания путем ус-
воения устойчивых словосочета-
ний и грамматических моделей, ис-
пользуемых в сфере политической
и экономической деятельности. . •
Тексты, п р и в е д е н н ы е в посо-
б и и , взяты из интернет-сайта
Newsru.com, информационных ма-
териалов ИТАР-ТАСС и д р у г и х
СМИ и в полной мере сохраняют
стилистические особенности ис-
точника.

>

Оценить