Вы находитесь на странице: 1из 42

Achetez un appartement à une annonce / купить квартиру по объявлению

Allo, bonjour, je m’appelle Juliette. Алло, добрый день, меня зовут


J’ai lu votre annonce dans un journal, Юлия. Я прочитала ваше объявление
est-ce que cet annonce est d’actulite в журнале, оно еще актуально?
encore?
Puis-je me reinsegner pour Могу я получить сведения о
l’appartement qui vendrez-vous? квартире, которую вы продаете?
Où se trouve cet appartement? Где находится эта квартира? В
Dans quel arrondissement? каком районе?
Quelle est la surface Какова ее площадь?
d’appartement?
Combien y a-t-il des mètres carrés? Сколько там метров квадратных?
A quel étage se trouve На каком этаже располагается
l’appartement? квартира?
Combien de pièces a votre Сколько комнат в вашей
appartement? квартире?
Y a-t-il un chauffage central et Имеется ли центральное
l'eau chaude? отопление и горячая вода?
Est-ce qu'il donne sur la rue ou Оно выходит на улицу или во
sur une cour intérieure? двор?
Dans quel état est-il? В каком она состоянии?
L’appartement est en bon état/refait à Квартира находится в хорошем
neuf. состоянии/ отремонтирована?
Il y a des travaux à faire. Нужны ли какие-то работы?
Y a-t-il un super marché en Есть ли супермаркет по соседству
voisinage de cette immeuble? с этим домом?
Les commerces sont-ils à Поблизости есть магазины?
proximité?
Y a-t-il des places de Имеется ли парковка и игровая
stationnement pour les площадка для детей?
voitures/parking et le terrain de jeux
pour les enfants près de l’immeuble?
Сette immeuble est loin d’arrêt de Дом находится далеко от
bus ou non? автобусной остановки или нет?
Est qu’il y a de parc au prés de Имеется ли парк рядом с этим
cette immeuble? домом?
Quel est le prix de cet Какова цена этой квартиры?
appartement?
Quand sera-t-il disponible? Когда она будет свободна/в
распоряжении?
Dois-je payer en plusieurs Могу ли я платить в рассрочку?
versement?
Puis-je payer en espèces = en Могу ли я оплатить наличными
liquide деньгами?
Je voudrais venir et le regarder Я приду посмотреть ее сейчас,
maintenant, c'est possible? это возможно?
D'accord, c'est à quelle adresse? Ладно, на какой адрес?
Часть 1, позвонить по объявлению и задать 10 вопросов 1
VOCABULAIRE:
Il est petit(e) - grand(e)/ Это небольшой-большой,
clair(e) – sombre/ светлый-темный,
calme - bruyant(e)/ тихий-шумный,
moderne - ancien(ne) современный-старый
une terrasse, un petit balcon Терраса, балкон

Est-ce qu’il y a une assure pour cet Есть ли гарантии для этой
appartement? квартиры?

Avec toutes les commodités? Со всеми удобствами?


Dans l'enceinte de la ville? В черте города?
Quel age a-t-it ? Сколько ему лет?
à tempérament В рассрочку
salle de séjour, deux salles de Гостиная, две ванные комнаты с
bains avec W.-C. et une cuisine туалетом и кухней
une cuisinière électrique avec un электрическая плита с духовкой,
four, un réfrigérateur naturellement, холодильник, естественно,
un four à micro-ondes, un lave-linge, микроволновая печь, стиральная
garage машина, гараж

Часть 1, позвонить по объявлению и задать 10 вопросов 2


Louez un appartement (une maison) à une annonce / cнять кв.(дом) по
объявлению
Je téléphone suite à votre annonce Я звоню по объявлению в газете,
dans le journal, l'appartement est предложение о квартире еще
encore libre? актуально?
Allo, bonjour, je m’appelle Juliette, Алло, добрый день, меня зовут
j’ai lu votre annonce dans un journal Юлия, я прочитала ваше объявление
et je suis intéresse si je peux louer cet в газете и я бы хотела
appartement/ maison pour deux ans? поинтересоваться, могу ли я снять
эту кв./дом на 2 года?
Dans quel quartier se trouve cette В каком квартале находится этот
maison/ cet appartement... ? дом/квартира?
Quel est le prix de la location par Какова цена аренды в месяц,
mois, charges incluses? включая коммунальные услуги?
Est qu’on doit paye mensuel ou Оплачивать следует ежемесячно
bimensuel? или 2 раза в месяц?
Combien de pièces comporte Сколько комнат включает/
l’appartement? содержит квартира?
Quelles sont ces pièces? Какие это комнаты?
C’est meublé ou vide? Она меблирована или пуста?
Comment l’appartement est-il Обогревается/отапливается ли
chauffé? квартира?
Est-ce que la cuisine est équipée? Кухня оборудована?
Nous avons un chat. Nous У нас есть кот. Можем ли мы
pourrons venir avec notre chat ou въехать с нашим котом или нет?
non?
Nous n’avons pas de voiture. C’est У нас нет машины, поэтому
pourqoi c’est le transport en commun общественный транспорт нас очень
qui nous intéresse beaucoup. Il y en a интересует. Имеется ли такой?
lequel?
Quand sera-t-il disponible? Когда она будет доступна?
Y a-t-il des peintures à refaire? Можно перекрасить?
Dois-je payer avec la carte de credit Могу я оплатить кредитной
ou en liquide? картой или наличными?
À quelle adrese faut-il se rendre По какому адресу мне следует
pour signer un contrat? обратиться/отправиться, чтобы
подписать контракт?
À qui faut-il s’adresser pour faire К кому обратиться чтобы
une réservation... ? зарезервировать…?
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ:
Quelle est la surface de la maison? Какова площадь дома?
Quels avantages y a-t-il dans votre Какие преимущества имеются в
appartement? вашей квартире?
C’est dans quel type du logement? Это какой тип жилья?
Y a-t-il un jardin/un garage/ une Имеется ли сад/ гараж/ подвал/
cave/un sous-sol/un grenier? подвал/ чердак?
Combien d’étages a votre maison? Сколько этажей в вашем доме?
Si j’ai des animaux combien dois-je Если у меня есть животные,
payer? сколько я должна платить?
Qui sont des voisins? Кто является соседями?
Votre maison est-elle spasieuse? Ваш дом – широкий/ просторный?
J’aime faire des fêtes chez moi, Я люблю устраивать праздники,
c’est pourqoi je voudrais un grand поэтому мне бы хотелось иметь
séjour. C’est possible? Combien de большую гостиную. Сколь-ко в ней
mètres carrés a-t-il? квадратных метров?
De quelle siècle est votre maison? Какого столетия ваш дом?
Dois-je payer en plusieurs Могу ли я платить в рассрочку?
versement?
A quel étage se situe cet На каком этаже располагается
appartement? квартира?
Est-ce que se trouve de Находятся ли супермаркеты
supermarchés auprès? поблизости?
Est qu’il y a de parc prés de cette Есть ли парк рядом с домом?
immeuble?
Est que vous avez aussi d’autres Есть ли у вас другие квартиры в
appartements à louer? аренду?
Nous avons un chien, est que sa У нас есть собака. Не
présence peut déranger vous ou vous побеспокоит ли это вас или ваших
voisins? соседей?
Faut-il encore verser des arrhes? Нужно ли вносить депозат/
(correspondant à trois mois de loyer). задаток (за 3 месяца)?
Quel est le loyer? / Combien coute Какая арендная плата? / Сколько
la location? стоит аренда?
Dans ce prix est compris le В эту цену включены отопление и
chauffage et l’électricité? электричество?
Le montant des charges? Сharges Как сумма доп. расходов?
comprises? Коммунальные услуги включены?
Quelles sont les conditions Каковы требования к аренде
requises pour louer l'appartement? квартиры?
Faut-il des garants? Нужен ли поручитель?
VOCABULAIRE:
L’ascenseur – лифт La climatisation – кондиционер
Une cheminée – камин Une terrasse – терраса
Le chauffage – отопление Bien situé – хорошо расположен
Le quartier calme/ bruyant – спокойный/шумный квартал
Le prix est reasonable – разумная цена
La maison/ l’appartement qui donne sur la/le – с видом на/выходит на
Téléphonez à une annonce de la vente des meubles / позвонить по
объявлению о продаже мебели
Bonjour, je téléphone d’après Добрый день, я звоню по
l’annonce en Periscope. Je voudrais объявлению в Periscope. Я бы хотела
acheter les meubles pour mon salon, купить мебель для моей гостиной,
est-il possible? это возможно?
Premièrement, je cherche un Прежде всего/во-первых, я ищу
canapé. Avez-vous le canapé? диван. У вас есть диван?
Il est neuf ou vieux/usagé? Это новое или старое (б/у)?
Quel est l’état de…? В каком состоянии …?
Est-il en cuir ou en tissu? Он кожаный или тканевый?
Ce ne va pas du tout avec le décor. Это совсем не подходит/не
гармонирует со всей обстановке.
Est-il claire ou noir? Он светлый или темный?
Un canapé claire est parfait pour Светлый диван будет
notre salle à manger près de la великолепно смотреться в нашей
fenétre. столовой у окна.
Quels sont ses mesures? Каковы его размеры?
Quel est le prix de ce canapé? Какова его цена?
De quel pays il viens? Какая страна-производитель?
Bien. Peut- être avez-vous une Хорошо. Может быть, у вас также
armoire et une bibliothèque aussi? есть шкаф/гардероб и книжный
шкаф?
Je voudrais acheter la pas grand Я бы хотела купить небольшой
armoire avec le gros miroir et la grand шкаф с большим зеркалом и
bibliothèque en bois, est-il possible? большой книжный шкаф, это
возможно?
Avez-vous un journal publicitair ou У вас есть брошюра или сайт в
le site d'internet où je peux voir la интернете, где я могу посмотреть
gamme étendue de vos meubles? ваш ассортимент мебели?
Pouvez-vous fournir ces meubles à Могли бы вы доставить эту
ma maison? мебель ко мне домой?
Quel jour pouvez-vous me fournir В какой день вы можете
des meubles? доставить мебель?
Combien cela va me couter? Сколько это будет мне стоить?
Puis-je payer plusieurs versement? Могу ли я оплатить в рассрочку?
Y a-t-il les ventes dans votre Есть ли распродажи в вашем
magasin? Quand? магазине? Когда?
Avez-vous des reductions pour vos Имеются ли у вас скидки для
clients constants? ваших постоянных клиентов?
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ:
Qu’est-ce que vous vendez en Что вы продаете, в частности?
particulier?
Quel est le prix de…? Какая цена на …?
Quelle est la dimension de…? Какого размера?
De quel couleur il est? Какого цвета?
Est-ce qu’il y a des tache? Имеются ли дефекты?
En quelle année il etait В каком году это было
manufacturé? произведено?
Est-ce qu’il est encore sous Это еще на гарантии?
garantie?
Quel est le fabricant? Кто производитель?
À quel adresse il-est? По какому адрему это находится?
Est-ce que vous pouvez le livrer, si Можете ли вы доставить, если я
j’habite a la campagne? живу в сельской местности?

VOCABULAIRE:
Une table – стол
Une chaise rustiques – стул в деревенском стиле
Un bureau – письменный стол
Un lit – кровать
Une commode – комод
Un fauteuil – кресло
Un placard – стенной шкаф
Un secrètaire – секретер
Un rideau – занавеска, штора
Louez un ordinateur / арендовать компьютеры
Bonjour, je m’appelle Bogdan. J’ai Добрый день, меня зовут
lu votre annonce. Je suis un jeune Богдан. Я прочитал ваш анонс. Я –
programmeur et j’ai besoin d’un молодой программист и мне нужен
ordinateur pour faire des logiciels. компьютер, чтобы делать
программное обеспечение (м.р.).
Quelle sont les types Какие типы компьютеров вы
d’ordinateurs que vous loyer/ qui sont имеете для сдачи в аренду?
a louer?
J’ai besoin d’un ordinateur Мне нужен ноутбук, чтобы
portable pour me rencontrer avec mes ездить на встречи с моими
clients pour présenter mes logiciels. клиентами и представлять мое
Lesquels avez-vous?/ Quelles marques программное обеспечение. Какие у
avez-vous?/ Quelles marques me вас есть? Какие марки у вас есть?
conseillez-vous? Какие марки вы мне посоветуете?

Est-ce que vous avez des У вас есть ноутбуки с


portables avec le système операционной системой линукс?
d’exploitation Linux? Parce que j’ai Поскольку мне нужен сервер веб
besoin d’un serveur web comme типа апаче, который будет
Apache qui doit fonctionner avec PHP функционировать с РНР 4 и 5.
4 et 5.
Est-ce qu’il y a la possibilité Имеется ли возможность
d’installer des logiciels dont j’ai устанавливать программное
besoin, comme programme pour éditer обеспечение, которое мне нужно,
mes fichiers, bases de données etc.? для редактирования моих файлов,
баз данных и т.д.
Quelles sont les possibilités de Какие имеются возможности для
payer? оплаты?
Comment je dois payer? Par jour, Как я должен платить? За день,
par heur, par semaine, par mois? J’ai почасово, за неделю, в месяц? Мне
besoin environ de six mois. нужно приблизительно 6 месяцев.
Et pour mon fils je voudrais un И для моего сына я бы хотел
ordinateur pour jouer? компьютер, чтобы играть.
Est-ce que vous pouvez faire une Могли бы вы сделать скидку на
réduction de prix pour deux 2 компьютера?
ordinateurs?
Je dois payer en avance ou je Я должен платить авансом или я
peux payer chaque semaine/mois et могу платить каждую неделю/месяц
dois-je donner des garanties? и должен ли я предоставить
гарантию?
Louez une voiture / взять на прокат машину
Allo, bonjour, nous avons lu votre Алло, добрый день, мы
annonce dans un journal. Moi et ma прочитали ваше объявление в
famille sommes intéressés parce que газете. Я и моя семья
nous voulons faire une excursion en заинтересованы, т.к. мы хотим
Allemagne. поехать на экскурсию в Германию.
Quelle sont le modèles de voitures Какие модели машин у вас есть
que vous avez à louer? для сдачи в аренду?
On aurait besoin d’une voiture Нужна была бы машина класса
classe C, est-ce que vous avez Citroën С, у вас есть Ситроен 4? Я
C4? Je préférai le model a essence, предпочитаю модель на бензине, у
vous en avait? вас есть такая?
Nous voulons la pour la prochaine Нам она нужна на следующей
semaine de lundi a vendredi, ce неделе, с понедельника до среды, эта
modèle est-il disponible pour cette модель доступна на этот период?
période?
Comment sont vos prix, par Какова ваша цена, за километр
kilomètre ou par heure ? или почасово?
Comme est-ce qu’on peut paye? Как можно платить, кредитной
Par carte de crédit ou en espace? картой или наличными?
Est qu’on doit laisser une garantie Следует ли оставлять гарантию
ou une avance? или аванс?
Est-ce que la voiture détiens an Имеется ли в машине актуальная
GPS actualise avec la carte GPS, с картами Германии?
d’Allemagne?
Si on à des incidentes ce que celle- Если случится авария, она
ci est assurée? застрахована?
Quel est le numéro du téléphone По какому номеру телефона
qui on peut appeler? следует обратиться?
Ma femme préférait une voiture Моя жена предпочитает розовые
rose, est ce que vous en avez? машины, у вас есть такие?
On peut doter la voiture avec de Можно оснастить автомобиль
siège auto bébé? On en a besoin de сидениями для детей? Нам их нужно
deux! 2!
Téléphonez à une annonce dans le restaurant / позвонить по объявлению в
ресторан
Allo, bonjour, est-ce qu’il est Алло, добрый день, возможно ли
possible de venir voir votre restaurant, приехать посмотреть ваш ресторан,
pour faire une réservation de 20 чтобы сделать заказ на 20 персон, в
personnes, en vue d’un baptême? виду крестин?
Quels types de menus proposez- Какие виды меню вы
vous? À quels tarifs? предлагаете? Какие цены?
Proposez-vous des menus Есть ли у вас вегетарианские
végétariens? Des menus pour les блюда? Меню для детей?
enfants?
Y a-t-il des fumeurs? Есть ли курящий зал?
Jusqu'à quelle heure le restaurant До какого часа открыт ресторан?
est-il ouvert le soir?
Est-il possible de manger en Можно ли поесть на веранде?
terrasse?
Avez-vous des places de У вас есть парковочные места
stationnement pour les voitures? для автомобилей?
Comment se rendre à votre Как до вас добраться на
établissement par les transports en общественном транспорте?
commun?
Quel autobus (tram, ligne de На какой автобус (трамвай,
métro) dois-je prendre pour aller à...? ветку метро) я должен сесть, чтобы
доехать до…?
Combien de temps à l'avance faut- Насколько заранее нужно
il réserver? сделать бронь?
Doit-on verser des arrhes? Нужно ли вносить депозит?
Est-il possible de choisir la Можно ли выбрать фоновую
musique d'ambiance? (обстановка) музыку?
Quand puis-je aller (arriver) vous Когда я могу прийти, чтобы
voir pour discuter le menu? обсудить меню?
C’est ouvert dans une heure? Будет ли открыто через час?
Avez-vous le repas en dehors? Есть ли у вас еда на вынос?
Si j’ai des questions, je vous Если у меня будут вопросы, я
téléphonerai. вам позвоню.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ:
Est-ce que vous avez dans votre Есть ли в вашем меню блюда
menu des spécialités d’autre pays, par других стран? Например, я обожаю
exemple, j’adore la cuisine turque? турецкую кухню.
Pouvez vous dire jusqu’à quelle Могли бы вы мне сказать, до
heur est ouvert le restaurant? которого часа открыт ресторан?
Je vois que vous avez un étage, Я вижу, у вас есть 2й этаж,
est-ce qu’on peut y organiser можно ли там организовать
l’événement? событие?
Quel genres de musique avez- Какие жанры музыки у вас есть?
vous?
Est-ce que vous faites de tarte Делаете ли вы торты ко дню
d’anniversaire ou je dois l’aporter рождения, или мне следует его
(l’emmener)? принести (захватить с собой)?
Est-ce qu’on doit payer l’avance? Следует ли мне заплатить
авансом?
Est qu’il y a encore la possibilité de Существует ли еще возможность
faire une réservation pour le 14 сделать заказ на 14 июля?
juillet?
Allo, bonjour, est-ce qu’il est Алло, добрый день, возможно ли
possible de venir voir votre restaurant прийти в ваш ресторан, чтобы
pour faire une réservation de 20 сделать бронь на 20 персон на день
personne, pour l’anniversaire? рождения?
Est que vous avez un group de У вас есть музыканты или ди-
musiciens ou un DJ? джей?
Je vois que vous avez un terrasse, Я вижу, у вас есть терраса,
est-ce qu’on y peut organise можно ли там организовать
l’événement? событие?
S'inscrivez à des cours de la langues étrangères / записаться на курсы
иностр. языка
Est-ce que vous pouvez me dire ou Где находится ваш офис?
se trouve votre bureau?
Quel transport faut-il prendre pour Как к вам проехать?
arriver chez vous?
Combien d’anneés d’expérience Сколько лет вы работаете в сфере
dans ce domain vos cours, ont-ils? обучения иностранных языков?
Quels gernes de service pouvez Какие виды занятий вы можете
vous proposer? предложить?
Vos professeurs, ils ont quel Какую квалификацию имеют
niveau professionnel? Ваши преподаватели?
Est-ce que vous donnez un brevet Вы выдаете дипломы
d'un standart international? международного образца?
Quel est le prix de votre service? Какова цена ваших услуг?
Les cours, ils commencent quand? Когда начинаются занятия?
Est-ce que je serai capable de Смогу ли я через год свободно
communiquer couramment avec les говорить с иностранцами?
etrangers dans un an de suivre des
cours?
Vous proposer des cours individual Вы предлагаете индивидуальные
ou collectives/de groupe? или групповые занятия?
S’il y a des cours collectives/de Сколько человек в группе?
groupe, combien d’élèves y a-t-il dans
un group?

Vous avez des cours seulement Ваши занятия только для детей
pour des enfants ou pour des adultes или для взрослых тоже?
aussi?
Puis-je frequanter les cours avec Я могу ходить на занятия вдвоем
ma fille? с дочерью?
Est-ce qu'il y a une possibilité de Есть ли возможность изменить
changes les horaires si j’ai un расписание, если у меня возникнут
empêchement? помехи?
Est-ce que vous avez une У вас есть брошюра, буклет?
brochure? Un dépliant?
Quels sont les horaires? Les tarifs? Какое расписание? Цены?
Qu'est-ce qu’on dois avoir pour Что нужно иметь для посещения
fréquanter les cours? занятий?
Est-ce que vous avez le certificat У вас есть необходимые
nécessaire? сертификаты (лицензия)?
A quelles langues enseignez vous? Каким языкам вы обучаете? Я бы
Je voudrais apprendre le japonais. хотела изучать японский. Вы
Enseignez-vous le japonais? преподаете японский?
S'inscrivez dans un club sportif / записаться в спортивный клуб
Pardon, monsieur, je voudrais Простите, сэр, я хотел бы
quelques renseignements à propos du получить информацию о клубе /
club/ sur votre association sportive, ассоциации в вашем спорте,
s'il vous plaît. пожалуйста.
Avez vous un dépliant avec tous У вас есть брошюра с
les renseignements ? информацией?
Oui, s'il vous plaît. Je voudrais Да, пожалуйста. Я хотел бы
inscrire mes enfants à un cours de записать своих детей в дзюдо класс,
judo et je voudrais connaître vos и мне хотелось бы знать ваши
tarifs. расценки.
Quels sont les horaires du club? Какие часы работы клуба?
La carte du club est valable Клубная карта действительна в
combien de temps? течение какого времени?
Puis-je prendre un abonnement Могу ли я взять абонемент на
pour un mois, six mois ou un an. один месяц, полгода или год.
Est-ce qu'on peut s'inscrire Можно записаться только на
seulement à un cours de gym douce? спокойную гимнастику?
Bien sûr, madame. C'est vous qui Конечно, мадам. Выбор за вами.
choisissez.
Est-ce qu'il y a une possibilité de Есть ли возможность изменения
changer de cours? Si, finalement, je курса? Если, наконец, я предпочту
préfère le yoga! йогу!
La carte me donne accès à tous Карта дает мне доступ ко всем
les cours. курсам?
C'est direct ? changer à «Palais- По прямой? Пересесть на "Пале-
Royal». Рояль".
Il n'y a pas de bus direct? А не прямого автобуса?
Est-ce que vous avez une У вас есть брошюра?
brochure?
Est-ce que vous avez un site У вас есть сайт?
Internet?
Est-ce que vous organisez des Вы организовываете секцию
stages de tennis / un ncours pendant тенниса / курсы на время школьных
les vacances scolaires? каникул?
Les inscriptions sont ouvertes / Регистрация открыта? / когда я
quand je peux faire l'inscription à могу зарегистрироваться? Начиная с
partir du lor juin. 1-ого июня.
S’inscrivez comme bonne d’enfant (pour les enfants ont de 7 à 9 ans) /
записаться бебиситером (няня для детей 7 и 9 лет)
Allo, bonjour, je m’appelle Juliett, Алло, добрый день. Меня зовут
j’ai 25 ans, je suis étudiante à la Юлия, мне 25 лет, я – студентка
Faculté de Lettrede Montréal et je факультета ... Монреаля, и я нашла
trouve votre annonce dans un journal. ваше объявление в журнале. У меня
J’ai une expérience de 3 années есть трехлетний опыт работы беби-
comme baby-sitter. Pourriez-vous me ситтером. Могли бы вы мне сказать,
dire combien d’enfants je dois garder? за сколькими детьми я должна буду
присматривать?
Quelle est leur état? Каково их состояние?
Quelle sont les préférences des Каковы предпочтения детей?
enfants?
L’école et la crèche sont presque Школа и ясли находятся рядом с
de la maison, ou je dois aller en домом, или я должна ездить на
voiture? машине?
Vous avez dit que je dois garder Вы говорите, что я должна
les enfants une soirée par semaine, присматривать за детьми один
quand serait cette journée? вечер в неделю, какой это будет
день?
Pendant la semaine, ou en В течение недели или в
weekend? выходные?
Pour combien du temps c’est le На сколько времени …, и если
CDD (contrat à durée déterminée), et после этого можно ли изменить…
si après sa il se peut changer an CDI
(contrat à durée indéterminée)?
Quand je devrais commencer le Когда я должна буду начать
travail? работу?
Combien ont est paye a l’heure? Какова оплата в час?
Quelles exigences je dois prendre Каким требованиям я должен
en compte si je décide de m’engager? соответствовать, если решу принять
участие?
Quel est le paiement/ Какая оплата труда / з/п
remuneration du travail /salaire?
Quel est le calendrier des Какой график работы?
travaux?
Est-ce qu'il y a une possibilité de Есть ли возможность изменить
changer le calendrier des travaux? график работы?
J'aimerai savoir, quel âge faut-il Мне интересно, сколько лет
avoir pour être…? должно быть ...?
Quels sont les documents Какие документы необходимо
nécessaires à fournir pour ce travail? предоставить для этой работы?
Est-ce que c’est dois être un Это должен быть мужчина или
homme ou une femme? женщина?
Combine jours par semain est-ce Сколько дней в неделю я должен
que je dois travailler? работать?
Est-ce que je dois faire des heures Нужно ли работать
supplémentaires? сверхурочно?
Où habite la famile? Где живет семья?
À quelle adresse se trouve le Какой адрес работы?
travail?
Le candidat, il dois avoir quelles Какими личными качествами
aptitudes personnelles? должен обладать кандидат?
Le candidat, il dois avoir quelles Какими навыками должен
competences? обладать кандидат?
Le candidat, il dois avoir quel age? Какого возраста должен быть
кандидат?

Quand le poste est-il à pourvoir?

Quel est le salaire horaire? Tarif Какая почасовая оплата труда?


net ou brut? Цена грос или нэт?
Combien d'enfants? De quel âge? Сколько детей? Какого
возраста?
Où se trouve l'école? La crèche? Где находится школа? Ясли?
Quelle soirée par semaine? Какой вечер в неделю?
Quels sont les horaires de travail? Какие рабочие часы?
Téléphonez à une annonce de l'embauche du professeur de la langues
étrangères (anglais) / объявление о найме на работу преподавателя по
англ. яз.
Allo. Bonjour! Je lu votre annonce Алло. Добрый день! Я прочитал
et j’en serais intéressait. Je voudrais ваше объявление, и я был бы
savoir de quelle langue il s’agit? заинтересован. Я хочу знать, о
каком языке идет речь?
C’est parfait pour moi, parce que Это идеально подходит для
je suis le professeur d’anglais et j’ai 7 меня, потому что я учитель
années d’expérience. английского языка, и у меня 7 лет
опыта.
Ou se trouve l’école? Где находится школа?
Quelle est le programme? Какова программа?
Quelle sont les nombres de Какое количество уроков я
courses que je dois faire? должен делать?
Est-ce que je dois travailler avec Я должен работать с
de petits enfants ou de lycéens? маленькими детьми или со
студентами?
Est-ce que je dois enseigner à Должен ли я преподавать в
l’école maternelle? детском саду?
Quand est-ce que je dois Когда мне нужно начать
commencer le travail, parce que je работать, потому что я должен
devrais annonce ma société par un предупредить свою компанию о
percevais de ma partance? моем намерении уйти?
Comment est-ce que je serais Как мне будут платить?
payée?
Par cours ou par mois? За курс или в месяц?
Combien d’enfants sont dans une Сколько детей в классе?
classe?
Est-ce que je dois portée mes Мне принести свои материалы
matériels didactiques ou vous avez или у вас есть все необходимое для
tout ce qu’il faut pour ce cours? этого курса?
Une annonce «Prendre soin des animaux dans la campagne pendant les
vacances d'été» / на период летних каникул предлагают в деревне
ухаживать за животными
Allo, bonjour. Je m’appelle Ionut, Алло. Добрый день. Меня зовут
j’ai lu votre annonce dans un journal. Ionut, я прочитал ваше объявление в
J’aime beaucoup les animaux et газете. Я люблю животных, и так
comme je suis étudiant je cherche du как я студент, я ищу работу на
travail pendant la vacance. время каникул.
Quels animaux on doit garder? За какими животными следует
присматривать?
Combien des heures par jour et Сколько часов в день и сколько
combien des journées on doit les дней следует присматривать за
garder? ними?
Est-ce que les animaux ont les У животных есть медицинские
examens médicaux faire à jour? анализы на сегодняшний день?
Est-ce que les animaux doivent Должны ли животные
prendre des médecines? принимать лекарства?
Est-ce que vos animaux son Дружественны ли ваши
aimables avec les personnes животные с посторонними?
étrangers?
Combien de fois par jour on leur Сколько раз в день они едят и в
donne a mange et quel quantité? каком количестве?
Est-ce que je dois reste même la Мне нужно оставаться на ночь с
nuit avec eux (chez vous)? ними?
Est-ce qu’il y a des parcs on de Есть ли парки, чтобы с ними
lieux de promenade dans le voisinage гулять, в непосредственной близости
de la maison? от дома?
Quel est le salaire intéressant? Какова зарплата?
Объявление о вечере танцев
Bonjour, j’ai lu un publication sur Здравствуйте, я прочитала
la réalisation de soir des danses. объявление по проведению танцев.
Pourrai-moi donner-vous quelques Могу я задать вам несколько
questions? вопросов?
Pour quel age le soir des danses Для какого возраста проводится
ont réalisation? Pourrai-moi inviter ma этот вечер? Могу ли я взять с собой
mere? Sera-elle pas s'ennuie? свою маму, не будет ли ей скучно?
А дети, будут ли присутствовать Et enfants, seront-ills se trouves?
дети?
Какого стиля музыка будет на Quelle sera la musique style à le
вечере? soire?
Sera-t-elle la musique vivant? Музыка будет живая (работать
на вечере будут певцы)?
Serront-ils le breuvage ou furshet Будут ли предлагаться напитки,
proposes? или легкий стол?
Quelle est duree du ce soire? Какая продолжительность этого
Quels huers est la mesure planè? вечера? До какого часа планируется
мероприятие?
Comment atteindre à votre club, Как проехать к вашему клубу,
peu-moi atteindre sur publique можно ли на общественном
trabsport? Je prefere le bus. транспорте? Я предпочитаю
автобусы.
À quel arrêt descendre? На какой остановке выходить?
Combien coûte un billet pour ce Сколько стоит билет на этот
soire? вечер?
Si je viens avec toute la famille, Если я приеду со всей семьей,
nous étions 4 personnes, si nous mis нас 4 человека, положена ли нам
à pied? скидка?
Téléphonez à une agency de voyages sur la voyage en Espagne / позвонить
в турфирму на счет поездки в Испанию
Combien coute la tournée pour…? Сколько стоит тур в … ?
Est-ce que l’ alimentation, l’ Питание, проживание и
habitation et les excursion sont inséré экскурсии включены в стоимость?
dans le prix du bon de séjour?
La traverse, elle va prendre Сколько времени займет дорога?
combien de temps?
Est-ce qu’on dois vacciner (contre Нужно ли делать прививки (от
la grippe) avant du depart? гриппа) перед поездкой?
Quelles villes on va visiter en Какие города мы посетим в
Australie? Австралии?
Combien de temps libre on aura à Сколько свободного времени
Sindey? будет в Сиднее?
Combien d’argents vous me Сколько денег вы посоветуете
conseillez d’avoir? иметь при себе?
Quels effets vous me conseillez Какие ценные бумаги
d’avoir? посоветуете иметь при себе?
Quel est le poids du baggage Какой максимальный вес
maximum? багажа?
Ou nous allons faire une halte la Или мы собираемся сделать более
plus longue? долгую остановку?
Y a-t-il une piscine, un café, des Есть бассейн, кофе, журналы,
magazines, un cinema, un salle de кино, тренажерный зал, бильярд на
musculation, billard à bord? борту?
Quels sont les pays, que on va Какие страны мы посетим?
visiter?
Combien de temps la tournée, va-t- Как долго продлится тур?
elle durer?
Nous voudrions faire une visite Мы хотели бы взять
guidée de la ville demain, c’est туристическую экскурсию по городу
possible? завтра, это возможно?
bon de séjour (для отдыхающего) | feuille de route (для водителя)
Bonjour, j’ai lu votre annonce dans Здравствуйте, я прочитала ваше
la vitrine et je suis intéressé pour объявление в окне, и я
l’excursion dans Barcelone parceque заинтересован в экскурсии в
j’ai été suis a Rome. Барселону, потому что я был в Риме.
Quand sera le suivant période pour Когда будет следующий период
cette excursion? для этого тура?
Quelles sont les conditions de Каковы условия транспорта?
transport?
Quel est le prix de cette excursion? Какова цена этого тура?
Quelles sont les conditions de Каковы условия оплаты?
payement?
Dans cette prix sont inclues des В эту цену включены заранее
itinéraires préétablis? определенные маршруты?
Est-ce qu’il y a des facilites pour Есть ли удобства для детей?
les enfants? Вы написали в объявлении
Vous avez écrit dans l’annonce «направление - солнце». Это то, что
«destination soleil». Est-ce que nous мы можем заняться водными
pouvons faire des sports nautiques? видами спорта?
Quand peut-on gagner les cadeaux Когда мы сможем выиграть
dont vous parlez dans l’annonce? подарки, о которых вы говорите в
рекламе?
Nous avons aussi des amis qui У нас также есть друзья, которые
voudraient faire une excursion. Est хотели бы поехать. Есть ли
qu’il y a de baissement de prix? снижение цен?
Pouvez vous nous dire jusque’a Можете ли вы сказать нам, до
quelle date est valable l’offre de какой даты действительно
l’annonce? предложение в объявлении?
Téléphonez à un camp d’été et s'informez des conditions / позвонить в
летний лагерь и узнать какие там условия
Bonjour, je voudrais connaître les Здравствуйте, я бы хотела
conditions dans le camp des enfants. узнать об условиях в детском лагере.
Je peux vous dire quelques questions? Я могу вам задать несколько
вопросов?
S'il vous plaît dites-moi quel à Скажите, пожалуйста, детей
quel âge un enfant peut aller à un какого возраста можно записать в
camp? лагерь?
Combien de jours la saison Сколько дней длится сезон в
dernière dans votre camp? вашем лагере?
Y at-il une forêt près du camp? Y Есть ли рядом с лагерем лес?
at-il à côté de la rivière et plage? Есть ли рядом река, оборудованный
пляж?
Quelles sont les activités de loisirs Какие развлекательные
sont prévus pour les enfants pendant мероприятия запланированы для
leur séjour dans le camp? детей во время пребывания в
лагере?
Combien de fois les parents Как часто родители могут
peuvent visiter luers enfant? навещать ребенка?
Il ya des bus y aller, ou d'obtenir Ходят ли туда автобусы, или
sur votre propre voiture? добираться на своем транспорте?
Y at-il une clinique dans le camp? Есть ли медпункт в лагере?
Combien de fois les enfants Сколько раз в день кормят
d'alimentation par jour? детей?
Y at-il une aire de jeux pour les Есть ли спортивная площадка
enfants? для детей?
Aura-t-il une discothèque le soir? Будут ли проводиться по
вечерам дискотеки?
Combien coûte une saison dans le Сколько стоит сезон в лагере?
camp?
Que dois-je faire pour inscrire Что мне нужно сделать, чтобы
mon enfant? записать своего ребенка?
Нанять ди-джея на праздник
Bonjour, je voudrais réserver un Здравствуйте, я хотел бы
DJ pour notre célébration anniversaire заказать ди-джея на празднование
de mariage. годовщины нашей свадьбы.
J'ai quelques questions: У меня есть несколько вопросов:
Quel est votre nom? Как Вас зовут?
Etes-vous libre le 25 Septembre? Свободны ли вы на 25 сентября?
Quels sont les domaines de la С какими направлениями
musique travaillez-vous? музыки вы работаете?
Serait-il possible de s'entendre Можно ли будет договориться о
sur certains morceaux? некоторых композициях?
Avez-vous une valse de Chopin? Есть ли у вас вальсы Шопена?
Nous tenons à danser la danse. Мы бы хотели станцевать танец.
Est-il possible de performance de Возможно ли исполнение живой
la musique vivant? музыки?
Combien de temps durera le Сколько по времени будет
programme? длиться программа?
A quelle heure vous arrivez à В какое время вы приедете
installer l'équipement? устанавливать оборудование?
Vous pourrez travailler à Вы сможете работать на улице
l'extérieur ou à l'intérieur seulemt? или только в помещении?
Combien cela va-t-il coûter Сколько будет стоить
performances? выступление?
S'inscrivez à des leçons du piano (tout autre instrument de la musique) /
записаться на уроки игры на пианино (любой муз. инструмент)
Ou se tienne cette course de Где проходят эти занятия на
piano? пианино?
Vous avez un piano au siège ou je У вас есть пианино на месте или
le dois avoir? мне нужно иметь его?
Combien d’heures de cours j’ai dois Сколько часов мне следует
faire pour chanter comme un заниматься на курсах, чтобы я смог
musicien? Je dois mentionner que je петь как музыкант? Должен
ne sais pas chanter au piano. заметить, что я не умею петь под
пианино.
Combien d’heures par semaine se Сколько часов в неделю это
faire? будет?
Quelle est le prix de cette cours? Какова цена этих курсов?
Quelle est la modalité de payer? Какая оплата? За час, за неделю
Par heur, par semaine ou par mois? или за месяц?
Je dois avoir des connaissances Я должен иметь музыкальные
musicales ou non? знания или нет?
Quand nous pourrons commencer Когда мы сможем начать курс?
le cours?
Le prix est négociable? Parce que je Цена – договорная? Потому что у
n’ai pas plus d’argents. Je suis меня не много денег. Я – студент
étudiant à l’Université. университета.
Y-a-t-il une période d’essai? Есть ли пробный период?

VOCABULAIRE:
La guitare – гитара
S'inscrivez à des cours culinaire / записаться на кулинарные курсы
Quesque nous apprendrons Что мы будем учиться готовить
cuisiner aujourd’hui? сегодня?
Quelles sont les épices que nous Какие специи мы будем
utiliserons à cette recette? использовать в этом рецепте?
Quelle boisson convient Какие напитки лучше подходят к
parfaitement à cette recette? этому рецепту?
Nous devrons préparer une
garniture pour cette recette?
Quelle est le temps de préparer Какое время приготовления по
pour la recette? рецепту?
Je voudrai savoir si j’apprendrai Я бы хотела узнать, можем ли мы
cuisiner des gâteaux? научиться готовить торт (пирог)?
Vous avez une recette préférée?
Est qu’il y a la recette “de la
maison“ pour cette restaurant?
Vous pouvez donnez nous la
recette ou est sécrète?
Mais vous pouvez donnez nous les
ingrédients utilisées?
Combien de fois avez-vous étudier Сколько раз в неделю проходят
par semaine? занятия?
Comment le prix de ce cours? Какова цена посещения курсов?
Est-ce que les produits pour Включены ли в эту цену продукты
cuisiner compris dans le prix? для приготовления блюд?
Y a-t-il les spécialités étrangeres Есть ли в программе курса блюда
dans la programme de ce cours? иностранной кухни? Я обожаю
J’adore la cuisine italienne! итальянскую кухню!

Je dois visiter votre cours Ваши курсы следует посещать


systématiquement ou on peut venir de систематически или возможно
temps en temps? Je travaille приходить время от времени? Я
beaucoup et j’ai le temps libre pas много работаю и не всегда
toujours. располагаю временем.
Fête de voisins organisées / организуется праздник соседей (Fête de
voisins)
Il y a quelques années j’ai lu sur Несколько лет назад я читала в
l’internet d’une nouvelle fête entre les интернете о новом празднике
voisins, pour mieux socialiser. Je соседей для лучших общественных
viens d’écouter que telle fête passera отношений. Я слышала, что такой
dans notre cour! C’est ça? праздник будет проходить в нашем
дворе! Это так?
A qui dois-je m’adresser/contacter К кому мне следует обратиться,
pour connaître les détails? чтобы узнать детали?
Où la fête passerai? Где будет проходить праздник?
Puis-je prendre mes enfants avec Могу ли я взять детей?
moi?
Combien d’argent dois-je verser? Сколько денег нужно внести (в
Nous aurons quatre. кассу)? Нас будет четверо.
Est-ce que je peux cuisiner?/ Quel Что я могу приготовить?
plat puis-je accomoder?
Combien d'invités sera? Какое количество гостей будет?
Qui est responsable des friandises Кто ответственный за сладкое?
(plats sucrés)?
Y aura-t-il les musiciens? На празднике будут музыканты?
Est-ce que les concours pour les Будут ли на празднике конкурсы
enfants pendant la fête? для детей?
Invitons les clowns [klun]? Давайте пригласим клоунов?
Avons-nous besoin de décorer la Нужно ли нам украсить зал к
salle pour la fête? Ma fille tire les празднику? Моя дочь рисует
grandes affiches. великолепные плакаты.

внести задаток — verser des arrhes


conseil de la ville soutenir - городской совет поддержки
accommoder un plat — приготовить кушанье, блюдо; приправлять блюдо
coordonner (план действия и т.п.)
quantié d’invité
S'inscrivez à des cours des journalistes / записаться на курс для
журналистов
Quels sont les sujets / conférence Какие дисциплины/лекции
comprend ce cours? Quelles sont les подразумевает этот курс? Какие
compétences que nous déveloperons? навыки мы будем развивать?
Je voudrais travailler sur la Я бы хотела поработать над
production de la parole, est-il постановкой речи, это возможно?
possible?
Avez-vous enseigner et de Обучаете ли вы также работе с
travailler avec l'équipement en tant аппаратурой в качестве видео-
que journaliste vidéo? журналиста?
Les cours ont lieu dans les Занятия проводятся в группах?
groupes? Combien de personnes dans Сколько человек в каждой группе
chaque groupe avec un maximum? максимум?
Combien de temps dure le cours? Какова длительность курса?
Serons-nous capables de travailler Сможем ли мы работать в прессе
dans la presse après le cours? после окончания курса?
Est-ce bien sûr, c'est le droit Дает ли этот курс право
d'assister à diverses conférences et посещать различные конференции и
d'événements culturels gratuitement? культурные мероприятия бесплатно?
Que l'on délivre un certificat Выдадут ли нам сертификат по
d'achèvement du cours? окончании курса?
Vais-je être après le stage pour Смогу ли я после окончания
prétendre à une place dans un journal курса претендовать на место
local? журналиста в местной газете?
Ma fille veut devenir journaliste. Моя дочь мечтает стать
Peut-elle suivre ce cours avec moi? журналистом. Может ли она
Elle est de 14 ans. посещать этот курс вместе со мной?
Ей 14 лет.
Où puis-je trouver le programme Где я могу ознакомиться с
de cours et le calendrier des classes? программой курса и расписанием
Avez-vous un site web? занятий? Есть ли у вас интернет-
сайт?
S'inscrivez dans une école de la danse / записаться в школу танцев
Travaille dans une maison pour les personnes âgées / работа в доме для
престарелых
Каковы обязанности?
Полная/частичная занятость?
Какая з-п?
Есть ли льготы, соц. пакет?
Где находится дом престарелых?
Нужны ли специальные знания/навыки/образование?
Имеет ли значение возраст/пол кандидата?
Téléphonez à une annonce «Nouvel an pour les personnes âgées/les
invalids / позвонить по объявлению "Новогодний вечер для инвалидов"
(Новый год для престарелых)
Quelle est votre compréhension Что в Вашем понимании
des personnes handicapées? инвалид?
Pouvez-vous décrire comment Можете описать, как у Вас это
vous le faites normalement? обычно происходит?
Combien coûte un parti? Сколько стоит такая вечеринка?
Je n'ai pas de jambes, si je peux У меня нет ног, смогу ли я
déplacer sans aucun problème dans передвигаться без проблем в Вашем
votre immeuble à inv. un fauteuil здании на инв. коляске?
roulant?
Quel type de nourriture et des Какая еда и напитки будут у
boissons seront pour vous? Вас?
Ce qui est inclus dans le Что включает в себя концертная
programme du concert? программа?
J'ai un ami - un diabétique. Il veut У меня друг – диабетик. Он тоже
aussi aller. Avez-vous un régime хочет пойти. Есть ли у Вас
alimentaire? диетические блюда?
Il y aura une taxe sur une Будет ли дежурить на празднике
ambulance de vacances? бригада скорой помощи?
Qui est l'organisateur de cette fête Кто организатор этого
merveilleuse? замечательного праздника?
Où est votre club? Где находится ваш клуб?
Téléphonez à une agency de voyages sur la voyage à Mer noire / позвонить
в турфирму на счет круиза на Черном море
Une visite au musée du Louvre organisées / организация культпохода в
Лувр для детей
Reservez une chambre à l’hotel / забронировать номер в отеле
Bonjour! Je voudrais réserver une Добрый день! Я бы хотела
chambre dans votre hôtel. Il est зарезервировать комнату в вашей
possible? гостинице. Это возможно?
J’ai besoin de chambre pour deux. Мне нужен номер на двоих. Что
Que pouvez-vous me recommander? вы можете мне порекомендовать?
Combien coûte une chambre avec Сколько стоит номер с ванной?
baignoire?
Est-ce que le petit-déjeuner Включен ли в эту цену завтрак?
inclus?
Est-ce que ses fênetres donnent Окна выходят во двор или на
sur le cour ou sur la rue? Je préfère улицу? Я предпочитаю спать в
dormir dans le silence. тишине.
Pouvez-vous me reserver la Можете ли вы зарезервировать
chambre à rez-de-chaussée? Mon номер на первом этаже? Мой муж
homme a peur des hauteurs et les боится высоты и закрытого
espaces fermés dans les ascenseurs. пространства в лифтах.
Dois-je payer tout de suit? Должна ли я заплатить вперед?
Nous arriverons en ville le Мы прибываем в город 14 июля,
quatorze juillet en sept heurs du в 7 часов утра. Можем ли мы
matin. Pouvons-nous nous caser поселиться рано утром?
matinalement?
Est-ce que je peux laisser Могу ли я оставить некоторые
quelques affaires à la consigne? вещи в сейфе?
Choisez une chambre des deux chambers à l’hotel / выбрать один из 2х
номеров в отеле
Je voudrais prendre une chambre Я хочу взять номер в гостинице.
dans un hôtel. Que pouvez-vous me Что вы можете порекомендовать?
recommander?
Quel type d'hôtel (4 étoiles) Какой тип отеля? (4 звезды)
Dans le centre ville / Dans quel Район в центре города / В каком
arrondissement? районе?
Il propose des spécialités Предлагают ли там
internationales интернациональные блюда?
Il y a un night-club. Есть ночной клуб?
Combien coûte une chambre pour Сколько стоит комната на
deux? двоих?
Mais la nuit, il ne fait pas froid? А ночами не холодно?
Comment cela se passe-t-il pour le Как насчет завтрака?
petit-déjeuner?
A quel etage? Какой этаж?
Quelle est la difference? В чем разница?
C’est plus cher Это очень дорого
Télévision par satellite Спутниковое телевидение
installation sanitaire — совмещенный санузел – ванная и
installation d'une salle de bain et de санузел
W. C.
Est-ce qu'il donne sur la rue / sur Выход во двор / на улицу?
une cour intérieure?
Vous conseillez quoi? Что вы посоветуете?
Climatiseur Кондиционер
est-ce que vous avez une chambre Есть свободные номера на
libre pour demain soir завтрашний вечер?
une chambre avec un grand lit ou одна спальня с двуспальной
deux petits lits? кроватью или двумя односпальными
кроватями?
une chambre avec salle de bains комната с ванной и туалетом
et W.-C.
Le petit-déjeuner est compris? Завтрак включен в стоимость?
envoyer un fax ou un courriel de отправить по факсу или по
confirmation? электронной почте подтверждение?
Une firme quelle donner des jardin service (la construction et la décoration
de jardins) / фирма по предоставлению садовых услуг (обустройством и
декорацией садов)
Quels sont les services que vous Какой спектр услуг вы
offrez? предоставляете?
Combien d'années travaillez-vous Сколько лет Вы работаете в этой
dans ce domaine? сфере?
Comment pouvons-nous vous Как мы можем с Вами
rencontrer? встретиться?
Avez-vous un voyage gratuit pour У вас бесплатный выезд к
le client? клиенту?
Vais-je être en mesure de voir Смогу ли я посмотреть Ваши
votre travail (portefeuille)? работы (портфолио)?
Combien cela va me coûter Сколько будет мне стоить
d'organiser mon jardin? обустроить мой сад?
Avez-vous des remises? У вас есть какие-то скидки?
Où puis-je lire ou entendre les Где я могу почитать или
commentaires sur votre travail? услышать отзывы о Вашей работе?
Vous serez la décoration d'un petit Вы станете декорировать такой
jardin comme le mien? маленький сад, как у меня?

Genre de services
Expérience dans ce domain
Ou rencontrer
Quells services gratuit
образец spécimen
remise
référence (рекомендация) ; compte rendu (рецензия)
Des services à domicilе / услуги на дому (Муж на час)
Achetez des meubles dans la firme quelle produit des meubles / фирма
занимающаяся производством мебели... купить мебель
Une annonce «Choix des comeédiens pour une rôle secondaire /
проводится набор актеров на второстепенные роли
Un concours des paroles / конкурс текстов песен
Prendre part à un nouvelle talk-show / принятие участия в новом ток-шоу
Sur ce canal est votre émission? На каком канале проходит ваше
Quel est l'objectif de l'émission? шоу?
Je monte à participer à votre Какая направленность шоу?
émission? Подойду ли я для участия в
Lorsque son émission à la вашем шоу?
télévision? Когда его покажут по ТВ?
Beaucoup de gens seront dans le Много людей будет в студии?
studio? Какая тема будет обсуждаться?
Quel sujet sera discuté? Кто ещё приглашен в качестве
Qui d'autre est invité en tant гостей на шоу?
qu'invité dans la série? Что мне лучше одеть на
Que dois-je porter pour le программу?
programme? Могу ли я заранее узнать
Puis-je savoir à l'avance les вопросы, которые мне будут
questions que je vais demander? задавать?
Avant je me prépare maquilleuse Перед эфиром меня подготовит
éther? визажист?

de quelle façon? comment?


Предоставить – donner; accorder; offrir
enregistrement - (звукозапись)
проведение — organisation
faire partie de...
денежный приз — prix en espèces
quelle chaine transmettre
sujet
соответствовать - correspondre à; être conforme à
se débattre discuter обсуждаться
в качестве - à titre d’invité
vetement de ville mettre émission
je voudrais bien savoir
вести передачу в прямом эфире — animer une émission en direct
présentateur qui
Un comique pour le théâtre / Комик для театра
Allo, bonjour, je m’appelle Pierre, Алло, добрый день, меня зовут
j’ai lu votre annonce dans un journal. Пьер. Я прочитал ваше объявление в
Je suis un acteur de comédie et je газете. Я – комедийный актер и я бы
voudrais joue dans votre théatre. хотел играть в вашем театре.
Qui, j’ai fini l’Académie du Théâtre Да, я окончил Академию театра
et Film a Bucarest, la section Comédie и кино в Бухаресте, отделение
et j’ai travaille au Théâtre Fantasio de комедии, и я работаю в Театре
Constanta pour 4 années. Фантазии 4 года.
Je joue dans de pièces a cote des Я играю в пьесах с известными
acteurs très connu. актерами.
Le spectacle a la représentation en Спектакль будет представлен в
un théâtre au il s’agit d’une tour? театре или речь идет о туре?
Il s’agit d’une pièce du théâtre Речь идет о пьесе в театре для
pour les enfants ou pour les adultes? детей или для взрослых?
Combien des répétitions on fait Сколько репетиций в неделю?
par semaine?
Le spectacle est panant la semaine Спектакль будет идти в течение
ou pendant le weekend? недели или по выходным?
Quand sera l’audition pour ce Когда будет прослушивание на
rôle? эту роль?
Est-ce que je dois préparer une Нужно ли мне подготовить
chanson ou la monologue pour cette песню или монолог на
audition? прослушивание?
Combien de la tempe il duré la Сколько времени длится
saison théâtrale? театральный сезон?
A la fin de la saison théâtrale, est- В конце театрального сезона вы
ce que vous pouvez me donner une можете дать мне рекомендацию?
recommandation?
Comment ont est paye par mois Какова оплата: помесячно или за
ou par spectacle et quelle est le спектакль? И какая зарплата?
salaire?
Populaires groupe pop recrute le peuple pour l'organisation du concert /
Приезжает популярная эстрадная группа, набирает для организации и
проведения концерта людей
Par où est-ce qu'on doit passer? Куда надо приходить?
A quelle heure est-ce que ça Во сколько начало?
commence?
D'où est-ce que vous venez? Откуда вы приехали?
A partir de quel âge est-ce qu'on С какого возравста можно
peut participer? принимать участие?
Avec qui est-ce que tu vas au bal? С кем ты идешь на бал?
Qu'est-ce qui se passe? Что происходит?
Le défilé part d'où? Парад откуда?
Ça finit à quelle heure? Он заканчивается в какое
время?
C'est ouvert jusqu'à quelle heure? Он открыт, до какого времени?

Qu'est-ce qui peut être fait à votre Что необходимо делать на вашем
concert? концерте?
Que dois-je payer? Какая оплата?
Will est une répétition? Будут ли проходить репетиции?
répétition générale
Comment sont souvent des Как часто будут проходить
répétitions? репетиции?
Que faut-il habillé? Во что нужно быть одетым?
Combien de temps durera le Как долго будет длиться
concert? концерт?
Où est la performance? Где будет проходить
выступление?
Après le concert nous serons en После концерта мы сможем
mesure d'obtenir des autographes? получить автографы? obtenir
Nous pouvons prendre une photo Мы сможем сфотографироваться
avec la star? со звездой? se faire photographier
Puis-je apporter une petite amie Могу ли я привести ещё с собой
encore? подругу? faire venir
Un concours des écrivains / конкурс сценаристов
L'organisation du mariage / организация свадьбы
Bonjour, je m’appelle Juliette et
je voudrais me renseigner sur votre
service de l'organisation du mariage.
Nous planifions notre mariage le
quatorze fevrier, vous êtes libre pour
ce jour?
Quelles services offrez-vous
exactement?
Nous avons besoin du
réstaurant pour un cent cinquante
personnes, pouvez-vouz l’organiser?
АРЕНДОВАТЬ ВИЛЛУ
Vous avez une villa ou un У вас есть вилла или квартира на
appartement pour la période dix – период с июля от 10 до 20 в этом
vingt juillet cette année? году?
Quelle est le prix pour la villa et Какова цена на виллу и
pour un appartement? квартиру?
Combien de pièces ont une villa et Сколько комнат на вилле и в
un appartement? квартиры?
La villa (l’immeuble) est prés de Вилла (здания) находится вблизи
plage? пляжа?
Quelles sont le moyens de Какие транспортные средства,
transport que nous pourrons utiliser которые мы можем использовать?
de la?
Est-ce qu’il y a un parc de Есть ли там парк развлечений?
distraction?
Vous pouvez nous dire quelles Вы можете сказать нам, какие
sont les possibilités de divertissement есть возможности развлечений и
pour notre loisir? нашего отдыха?
Est-ce qu’il y a des restaurants Есть ли рядом с виллой
quelles ont la cuisine roumaine dans рестораны румынской кухни?
la prés de villa?
Nous avons une ami qu’il veut У нас есть друг, который хочет
venir avec nous. Est-ce qu’il y a la поехать с нами. Существует ли
possibilité de louer une autre villa à возможность аренды другой виллы
côté de notre villa? рядом с нашей?
Dans cette hypothèse vous pouvez В этом случае вы можете сделать скидку?
faire une réduction?

Вам также может понравиться