Вы находитесь на странице: 1из 154

JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ

Project 3300 Проект 3300


Title: Название:

COMMISSIONING CHECK AND TEST ВЕДОМОСТИ ПРОВЕРОК И


SHEETS ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В
ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Project E Origin. Unit Disc. Doc Type Doc No. Sheet No. D Lang . Проект Разраб. Система Дисц. Тип док. Док. № Стр. Язык

Document Number: 3300 E 000 CM TYP 12027 00 D Номер документа: 3300 E 000 CM TYP 12027 00 D

Owner YAMAL LNG Originator YAMGAZ Заказчик ОАО Ямал СПГ Исполнитель YAMGAZ
Discipline CM Doc. type TYP Дисциплина CM Тип документа TYP
Document class 2 Classification Restricted Класс документа 2 Классификация Для служебного пользования
Contractor document number 61402S-000-QCR-9160-00027 Номер документа Подрядчика 61402S-000-QCR-9160-00027

Issue Revision Checked Approved Цель Описание


Rev. Date Originator: Ред. Дата Разработал: Проверил: Утвердил:
Purpose Description by: by: выпуска редакции
Deputy
PCC Project Заместитель
PCC Engineer Инженер по Руководитель директора
05/08/14 Manager Director Для 05.08.14 ПНР и ВВЭ по ПНР и ВВЭ проекта по
01R IFR For Review 01R IFR
Construction рассмотрения проекту
B.
J. BARBERET D. CACAN J. BARBERET B. CAUSSANEL D. CACAN
CAUSSANEL
Daniel Cacan
Bernard
Julien Barberet Caussanel 2014.09.17
2014.09.15 2014.09.16 09:12:01
08:46:04 +02'00'
20:18:59 +02'00' +02'00'

This document contains proprietary information and is intended for use by JSC “Yamal LNG” authorized personnel or companies only. The copyright of this document is vested in JSC “Yamal LNG”. All rights reserved. The contents
of this controlled document shall not be altered without formal approval of the document Custodian.
It is the responsibility of each user of this document to verify the current revision prior to use. The Yamal LNG Electronic Document Management System is the only JSC “Yamal LNG” approved source for verifying current revisions.
All revision controls and note on updates are maintained electronically through Fusion. This is governed through the following JSC “Yamal LNG” document control procedures.
Настоящий документ содержит информацию, являющуюся собственностью компании, и предназначен для использования только персоналом или компаниями, уполномоченными компанией ОАО «Ямал СПГ».
Авторские права на данный документ принадлежат компании «Ямал СПГ». Все права защищены. Содержание данного контрольного документа не может быть изменено без официального утверждения его
разработчика.
Каждый пользователь данного документа должен перед пользованием сверять текущую редакцию документа. Электронная система управления документацией «Ямал СПГ» является единственным источником,
утвержденным компанией «Ямал СПГ» для проверки текущих версий.
Все проверки версий и обновления примечаний производятся электронным способом через систему FUSION. За основу берутся следующие процедуры управления документами ОАО «Ямал СПГ».
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

TABLE OF CONTENTS СОДЕРЖАНИЕ


1. INTRODUCTION 4 1. ВВЕДЕНИЕ 4
1.1 PURPOSE 5 1.1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 5
1.2 REFERENCES 5 1.2 ССЫЛОЧНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ 5
1.3 ACRONYMS AND DEFINITIONS 7 1.3 СОКРАЩЕНИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ 7
2. TYPE OF INSPECTION FORMS AND SIGNATORIES 8 2. ТИП ФОРМ КОНТРОЛЯ И ПОДПИСЫВАЮЩИЕ ЛИЦА 8
2.1 GENERAL 8 2.1 ОБЩИЕ МЕРОПРИЯТИЯ 8
2.2 INSPECTION TEST REPORT SHEETS 8 2.2 ВЕДОМОСТИ ПРОТОКОЛА ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ 8
2.3 ITRS SIGNATORIES 9 2.3 ПОДПИСЫВАЮЩИЕ ЛИЦА ПРОТОКОЛОВ ПРОВЕРОК И
ИСПЫТАНИЙ 9
2.3.1 COMPANY INVOLVEMENT 10
2.3.1 УЧАСТИЕ КОМПАНИИ 10
2.3.2 THIRD PARTY 10
2.3.2 ТРЕТЬЯ СТОРОНА 10
2.3.3 MARINE SURVEYOR 11
2.3.3 АГЕНТСТВО ПО МОРСКОМУ СТРАХОВАНИЮ 11
2.3.4 VENDORS 11
2.3.4 ПОСТАВЩИКИ 11
3. COMMISSIONING ITP BY DISCIPLINE 11
3. ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В
3.1 PIPING COMMISSIONING ITP AND ITRS 11
ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПО ДИСЦИПЛИНАМ 11
3.2 INSTRUMENTATION COMMISSIONING ITP AND ITRS 11
3.3 TELECOM COMMISSIONING ITP AND ITRS 12 3.1 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
3.4 ELECTRICAL COMMISSIONING ITP AND ITRS 12 ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
3.5 HVAC COMMISSIONING ITP AND ITRS 12 ТРУБОПРОВОДОВ 11
3.6 HSE SYSTEM AND EQUIPMENT COMMISSIONING ITP AND ITRS 12 3.2 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
3.7 EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ITP AND ITRS 12 ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ КИП 11
3.3 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
4. LIST OF APPENDIXES 13
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ СИСТЕМ
APPENDIX : HISTORICAL REVISION CHANGE DETAILS 15 СВЯЗИ 12
3.4 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ 12
3.5 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОВКВ 12
3.6 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 2


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ СИСТЕМЫ И


ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС 12
3.7 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ОБОРУДОВАНИЯ (АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ –
ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ) 12
4. ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ 13
ПРИЛОЖЕНИЕ: ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ 15

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 3


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

1. INTRODUCTION 1. ВВЕДЕНИЕ
This Project Procedure is established for the implementation of the LNG Plant of Настоящая проектная процедура устанавливается для реализации работ
the YAMAL LNG Project. по заводу СПГ в рамках проекта «ЯМАЛ СПГ».
The Contract covers the supply of all PLANT facilities which consist of : Контракт предусматривает поставку всех мощностей ЗАВОДА, к которым
относятся:
 Three (3) LNG process trains of the same capacity along with,
 LNG and stabilized gas condensate off-loading terminal with loading  3 (три) производственные линии СПГ одинаковой
arms, производительности;
 Utilities (except Power Plant),  разгрузочный терминал со стендерами для СПГ и
 Technical building, Chemical Storage, Facilities and Central Control стабилизированного газоконденсата;
Building,  вспомогательные системы (кроме электростанции);
 Permanent site fence, lighting and security.  техническое здание, хранилище химреагентов, вспомогательные
объекты и здание центральной операторной;
 постоянные ограждение, освещение и система безопасности
The LNG Plant is being implemented to deliver on board LNG ship sixteen площадки.
million five hundred thousand (16,500,000) metric tons per year of liquefied
natural gas.
Завод СПГ проектируется из расчета налива в танкеры СПГ сжиженного
Other main information are:
природного газа в количестве шестнадцати миллионов пятисот тысяч
 Name of the Project : JSC YAMAL LNG Project – LNG Plant, (16 500 000) метрических тонн в год.
 Location: Yamal Nenets Autonous District to the east of the Yamal Прочая важная информация приведена ниже.
peninsula, north of the Sabetta village. The location of the LNG PLANT,
 Client: called COMPANY (means JSC YAMAL LNG ),  Название проекта: проект ОАО «ЯМАЛ СПГ» – завод СПГ.
 Contractor: called CONTRACTOR (means TECHNIP/JGC/CHIYODA  Местоположение: Ямало-Ненецкий автономный округ на востоке
JV), полуострова Ямал, к северу от поселка Сабетта. Это
 COMPANY reference number: 0016 for LNG Plant EPSCC, местоположение ЗАВОДА СПГ.
 CONTRACTOR reference number: 61402 S (Directorate),  Заказчик: именуется «КОМПАНИЯ» (означает ОАО «ЯМАЛ СПГ»).
 Contractor is organized under a JV named “YAMGAZ”,  Подрядчик: именуется «ПОДРЯДЧИК» (означает совместное
 SITE – as LNG Plant final Location. предприятие TECHNIP/JGC/CHIYODA).
 Ссылочный номер КОМПАНИИ: 0016 для проектирования, закупок,
поставок, пусконаладки и ввода в эксплуатацию завода СПГ.
 Ссылочный номер ПОДРЯДЧИКА: 61402 S (дирекция).
 Подрядчиком является созданное совместное предприятие
YAMGAZ.
 ПЛОЩАДКА – окончательное место расположения завода СПГ.

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 4


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

1.1 PURPOSE 1.1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ


The purpose of this document is to define the Inspection and Test Plans of Целью настоящего документа является распределение планов проверок и
Commissioning activities, by disciplines. испытаний по вводу в эксплуатацию по дисциплинам.
All Commissioning Inspection Test Reports (“C” Check sheets) listed in the Все протоколы проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию
Inspection and Test Plans are also part of this document. (контрольные ведомости «C»), перечисленные в планах проверок и
испытаний также являются частью настоящего документа.
This document shall be used as a reference for WORKSITE(S) and SITE
Commissioning activities. Данный документ должен использоваться в качестве справочного для
This procedure might require to be adapted in order to fit to SUBCONTRACTOR работ по вводу в эксплуатацию на РАБОЧЕЙ(-ИХ) ПЛОЩАДКЕ(-АХ) и
scope of work. In this case a dedicated procedure shall be produced for the ПЛОЩАДКЕ.
concerned WORKSITE to provide accurate Commissioning Inspection and Test Может потребоваться адаптация данной процедуры к объему работ
СУБПОДРЯДЧИКА. В таком случае необходимо предусмотреть
Plans, based on this document.
специальную процедуру для соответствующей РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКИ с
целью подготовки точных планов проверок и испытаний по вводу в
эксплуатацию, основываясь на данном документе.

1.2 REFERENCES 1.2 ССЫЛОЧНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ

COMPANY ID CONTRACTOR ID TITLE НОМЕР НОМЕР ПОДРЯДЧИКА НАЗВАНИЕ


КОМПАНИИ

3300-E-000-CM-
Pre-commissioning & План выполнения
3300-E-000-CM-
PRO-00901-00-D
61402S-000-PP-901 Commissioning Execution 61402S-000-PP-901 пусконаладочных работ и
PRO-00901-00-D
Plan ввода в эксплуатацию

Pre-commissioning and Технические условия на


1000-Y-000-CM- 1000-Y-000-CM-
Commissioning пусконаладочные работы
SPE-00001 GS- EXP-101 SPE-00001 GS- EXP-101
Specification (GS-EP-EXP- и ввод в эксплуатацию
Rev01U Ред. 01U
101) (GS-EP-EXP-101)
Подготовка к
Pre-commissioning and
1000-Y-000-CM- 1000-Y-000-CM- пусконаладочным
Commissioning Technical
SPE-00001 GS-EXP-103 SPE-00001 GS-EXP-103 работам и вводу в
Preparation (GS-EP-EXP-
Rev01U Ред. 01U эксплуатацию (GS-EP-
103)
EXP-103)

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 5


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

1000-Y-000-CM- Pre-Commissioning 1000-Y-000-CM- Выполнение


SPE-00001 GS-EXP-105 Execution (GS-EP-EXP- SPE-00001 GS-EXP-105 пусконаладочных работ
Rev01U 105) Ред. 01U (GS-EP-EXP-105)

1000-Y-000-CM- 1000-Y-000-CM-
Commissioning Execution Ввод в эксплуатацию (GS-
SPE-00001 GS-EXP-107 SPE-00001 GS-EXP-107
(GS-EP-EXP-107) EP-EXP-107)
Rev01U Ред. 01U

Требования к
Pre-commissioning and
EXHIBIT A - ДОПОЛНЕНИЕ A – пусконаладочным
- Commissioning -
APPENDIX A5 ПРИЛОЖЕНИЕ A5 работам и вводу в
Requirements
эксплуатацию
3300-E-000-CM- Completion and Handover 3300-E-000-CM- Процедура завершения
61402S-000-PP-912 61402S-000-PP-912
PRO-00912-00-D Procedure PRO-00912-00-D работ и передачи
Процедура уведомления
Pre-commissioning & 3300-E-000-CM- и освидетельствования
3300-E-000-CM- 61402S-000-PP-920
61402S-000-PP-920 Commissioning witnessing PRO-00920-00-D пусконаладочных работ и
PRO-00920-00-D
and notification procedure ввода в эксплуатацию
Методика работы с
3300-E-000-CM- Punch List Management 3300-E-000-CM-
61402S-000-PP-911 61402S-000-PP-911 дефектными
PRO-00911-00-D Procedure PRO-00911-00-D
ведомостями
Quality Assurance and Обеспечение качества и
- ДОПОЛНЕНИЕ H -
EXHIBIT H Quality Control контроль качества
3300-E-000-QA- Control of Worksite 3300-E-000-QA- Регулирование проверок
61402S-000-PP-842 61402S-000-PP-842
PRO-00842-00-D Inspections PRO-00842-00-D на рабочей площадке
3300-E-000-QA- Control of Subcontractor 3300-E-000-QA- Регулирование проверок
61402S-000-JSM-842 61402S-000-JSM-842
SPE-00842-00-D Inspections SPE-00842-00-D Субподрядчика
Процедура измерения
3300-E-000-CN- Yard Construction Progress 3300-E-000-CN- прогресса строительства
61402S-000-PP-02851 61402S-000-PP-02851
PRO-02851-00-D Measurement Procedure PRO-02851-00-D производственной
площадки

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 6


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

Процедура измерения
3300-E-000-CN- Site Construction Progress 3300-E-000-CN-
61402S-000-PP-01851 61402S-000-PP-01851 прогресса строительства
PRO-01851-00-D Measurement Procedure PRO-01851-00-D
площадки
Групповые принципы
Group Operating Principles
- - - - работы и стандарты
and Standards (GOPS)
(GOPS)

1.3 ACRONYMS AND DEFINITIONS 1.3 СОКРАЩЕНИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

The acronyms used in this document have the meaning defined below: Использованные в документе сокращения имеют нижеуказанное
 ELE Electrical значение:
 EQP Equipment Package  ELE Электротехника
 EQR Equipment Rotating  EQP Агрегаты
 EQS Equipment Static  EQR Вращающееся оборудование
 INT Instrumentation  EQS Статичное оборудование
 ITP Inspection and Test Plan  INT КИП
 ITR Inspection Test Report  ITP План проведения проверок и испытаний
 PIP Piping  ITR Протокол проверок и испытаний
 RFSU READY FOR START UP  PIP Трубопроводы
 SOW Scope Of Work  RFSU АКТ ГОТОВНОСТИ К ПУСКУ
 TBC To Be Confirmed  SOW Объем работ
 TLC Telecom  TBC Подлежит подтверждению
 TLC Система связи
Words appearing in capital letters shall have the meaning assigned to them in
AGREEMENT : ARTICLE 1 – DEFINITIONS AND SIGNIFICATIONS OF Слова, написанные заглавными буквами, должны иметь смысл,
EXPRESSIONS. приданный им в СОГЛАШЕНИИ: СТАТЬЯ 1 – ОПРЕДЕНИЯ И СМЫСЛ
ВЫРАЖЕНИЙ.

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 7


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

2. TYPE OF INSPECTION FORMS AND SIGNATORIES 2. ТИП ФОРМ КОНТРОЛЯ И ПОДПИСЫВАЮЩИЕ ЛИЦА
2.1 GENERAL 2.1 ОБЩИЕ МЕРОПРИЯТИЯ
ITPs and ITRs are incorporated in EASYPLANT, the Yamal Project Планы проведения проверок и испытаний и протоколы проверок и
CONTRACTOR in-house tool for HANDOVER. испытаний являются частью системы EASYPLANT, является средством
собственной разработки ПОДРЯДЧИКА для ПЕРЕДАЧИ.
The Commissioning inspections will be organized in accordance with the Pre-
commissioning and Commissioning notification procedure 3300-E-000-CM- Проверки ввода в эксплуатацию организуются в соответствии с
PRO-00920-D. Процедурой уведомления о пусконаладочных работах и вводе в
эксплуатацию 3300-E-000-CM-PRO-00920-D.
The completion of all Commissioning ITRs of a subsystem (“C” Check
Sheets) combined with no “B” category remaining punch item leads the Завершение всех планов проведения проверок и испытаний по вводу в
subsystem to a RFSU status. эксплуатацию подсистемы (контрольная ведомость «C») совместно с
дефектной ведомостью, в которой отсутствуют пункты категории «В»,
приводит к состоянию RFSU подсистемы.

2.2 INSPECTION TEST REPORT SHEETS 2.2 ВЕДОМОСТИ ПРОТОКОЛА ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ
ITR sheets initial templates have been extracted from opercom General Исходные шаблоны ведомостей протоколов проверок и испытаний были
Specifications EXP105 and EXP 107 (2012 rev.). получены из общих технических условий Opercom EXP105 и EXP 107 (ред.
2012).
Due to CONTRACTOR organization and Yamal project specificities, these forms
have been customized from the principles described hereafter. Данные формы были изменены на основании описанных ниже принципов с
учетом специфики организации ПОДРЯДЧИКА и проекта «Ямал».
All selected Pre-commissioning and Commissioning check and test sheets have
been allocated as defined in Completion and Handover Procedure 3300-E-000- Все отобранные ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию
CM-PRO-00912-00-D : были определены в Процедуре завершения работ и передачи 3300-E-000-
 “A” Check sheet : CM-PRO-00912-00-D:
check / tests related and managed by Construction team.  Контрольная ведомость «A»:
проверки/испытания, касающиеся и проводимые группой
 “B” Check sheet :
строительных работ.
check and test related and managed by Pre-commissioning
 Контрольная ведомость «B»:
team.
проверки и испытания, касающиеся и проводимые
 “C” Check sheet : группой пусконаладочных работ.
check and test related and managed by Commissioning  Контрольная ведомость «C»:
team.
проверки и испытания, касающиеся и проводимые
The Content of forms has been reviewed and adapted to fit to Project specific группой ввода в эксплуатацию.

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 8


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

requirements and CONTRACTOR Organization.


Содержание форм было рассмотрено и адаптировано к особым
Additional ITRs have been created in order to ensure Project quality требованиям проекта и организации ПОДРЯДЧИКА.
requirements and to track activities not covered by dedicated opercom
Для обеспечения выполнения требований к качеству по проекту и контроля
templates.
работ, на которые не распространяются специальные шаблоны Opercom,
The index of all Commissioning ITRs is available in Appendix 1 (“C” check были подготовлены дополнительные протоколы проверок и испытаний.
sheets).
Указатель всех протоколов проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию
Note that “A” check sheets will be part of Construction ITPs and that Pre- приведен в Приложении 1 (контрольная ведомость «C»).
commissioning ITPs and ITRs (“B” Check sheets) are available in procedure
Необходимо отметить, что контрольная ведомость «A» является частью
3300-E-000-CM-TYP-11009-00-D.
протоколов проверок и испытаний по строительству, а планы проведения
проверок и испытаний и протоколы проверок и испытаний (контрольная
ведомость «B») приведены в процедуре 3300-E-000-CM-TYP-11009-00-D.

2.3 ПОДПИСЫВАЮЩИЕ ЛИЦА ПРОТОКОЛОВ ПРОВЕРОК И


2.3 ITRs SIGNATORIES
ИСПЫТАНИЙ
All ITRs shall be signed off by accredited SUBCONTRACTOR, VENDOR and
Все протоколы проверок и испытаний должны подписываться
CONTRACTOR personnel (as applicable) to acknowledge the completion of the
уполномоченным персоналом СУБПОДРЯДЧИКА, ПОСТАВЩИКА и
work. These forms must be included in the Commissioning dossier.
ПОДРЯДЧИКА (в соответствующих случаях) для подтверждения
In case of an “Assistance” involvement SUBCONTRACTOR is not requested to завершения работ. Данные формы должны включаться в комплект
sign off the related ITR. документов по вводу в эксплуатацию.
COMPANY shall sign ITR as defined in § 6 of Pre-commissioning and В случае привлечения «Помощи» СУБПОДРЯДЧИКА не просят
Commissioning Witnessing procedure 3300-E-000-CM-PO-00920-00. согласовывать соответствующий протокол проверок и испытаний.
Two additional signature boxes have been put at the bottom of each check sheet КОМПАНИЯ должна подписать протокол проверок и испытаний согласно
to be used in case of THIRD PARTIES or other approval, at discretion of § 6 и процедуре уведомления пусконаладочных работ и ввода в
CONTRACTOR and COMPANY. эксплуатацию 3300-E-000-CM-PO-00920-00.
Внизу каждой контрольной ведомости было добавлено два
дополнительных подписных блока для использования при наличии
ТРЕТЬИХ СТОРОН или других одобрений по усмотрению ПОДРЯДЧИКА и
КОМПАНИИ.

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 9


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

2.3.1 COMPANY INVOLVEMENT 2.3.1 УЧАСТИЕ КОМПАНИИ


COMPANY involvement in the activities is defined through 3 different levels : Участие КОМПАНИИ в работах разделено на 3 различных уровня:
 Level 1 : HOLD (H)  Уровень 1: УТОЧНЕНИЕ (H)
HOLD points are defined as points within the Project life cycle for which the Требующие УТОЧНЕНИЯ пункты определены как точки в рамках цикла
formal approval of COMPANY shall be obtained in order to proceed with the реализации проекта, для которых должно быть получено официальное
activities. одобрение КОМПАНИИ для продолжения работ.
Consequence: Последствия:
Subsequent activities directly linked to an HOLD Point shall not proceed until an Последующие мероприятия, непосредственно связанные с требующим
inspection / surveillance activity is carried out by COMPANY. УТОЧНЕНИЯ пунктом, не должны начинаться до выполнения КОМПАНИЕЙ
 Level 2 : WITNESS (W) проверки/контроля.
WITNESS points are defined as points within the Project life cycle that  Уровень 2: ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ (W)
COMPANY may decide to witness and approve progress to subsequent Требующие ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ пункты определены как точки в
activities as applicable. рамках цикла реализации проекта, которые КОМПАНИЯ может
Consequence : освидетельствовать и утвердить продолжение последующих работ в
Should COMPANY not be present at the appointed time for a WITNESS Point, зависимости от обстоятельств.
then based on verbal agreement with COMPANY, the activity is permitted to Последствия:
proceed. Если компания отсутствует в назначенное время для требующего
 Level 3 : MONITOR (M) освидетельствования пункта, тогда по устной договоренности с
КОМПАНИЕЙ, разрешается продолжить работу.
MONITOR points are defined as points within the Project life cycle for which
 Уровень 3: КОНТРОЛЬ (M)
COMPANY may monitor activities, service, equipment or material, but where
specific approval is not required for the activities to be processed. Точки КОНТРОЛЯ определены как точки в рамках цикла реализации
проекта, по которым КОМПАНИЯ может выполнять контроль работ, услуг,
оборудования или материалов, но по которым не требуется специальное
одобрение на продолжение работ.

2.3.2 THIRD PARTY 2.3.2 ТРЕТЬЯ СТОРОНА


As specified in EXHIBIT H, ITPs shall be passed to the Certifying Authority Как указано в ДОПОЛНЕНИИ H, планы проведения проверок и
for them to identify their surveillance intervention points as required. испытаний должны передаваться в сертифицирующий орган для
The points identified as TBC in the ITPs are not finalized, “To Be Confirmed” определения их контрольных точек по мере необходимости.
surveillance intervention points might be extended or reduced following ITPs Точки, определенные со статусом «Подлежит подтверждению» в планах
review by the Certifying Authorities. проведения проверок и испытаний являются конечными, контрольные
точки «Подлежит подтверждению» могут быть расширены или
уменьшены в соответствии с результатами рассмотрения планов

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 10


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

проведения проверок и испытаний сертифицирующим органом.

2.3.3 MARINE SURVEYOR 2.3.3 АГЕНТСТВО ПО МОРСКОМУ СТРАХОВАНИЮ


As specified in EXHIBIT H, ITPs shall be passed to the Marine Warranty Как указано в ДОПОЛНЕНИИ H, планы проведения проверок и
Surveyor to identify surveillance and intervention points as required. испытаний должны передаваться в агентство по морскому страхованию
для определения точек осмотра и контрольных точек по мере
необходимости.

2.3.4 VENDORS 2.3.4 ПОСТАВЩИКИ


In some cases opercom forms might be used for VENDORS check / test. This is В некоторых случаях формы Opercom могут использоваться для проверок /
not mandatory as it is usual that VENDORS use their own documentation, испытаний ПОСТАВЩИКОВ. Это не является обязательным, поскольку
submitted to CONTRACTOR and COMPANY prior the execution phase. обычно ПОСТАВЩИКИ используют свою собственную документацию,
представляемую ПОДРЯДЧИКУ и КОМПАНИИ перед этапом реализации.
If the VENDOR uses the ITR, then he shall sign in SUBCONTRACTOR box, or
in an additional box if a SUBCONTRACTOR is also part of the activity. Если ПОСТАВЩИК использует протокол проверок и испытаний, то он
должен поставить подпись в подписном блоке СУБПОДРЯДЧИКА или в
In any case the box used for VENDOR signature shall be clearly identified with
дополнительном блоке, если СУБПОДРЯДЧИК также участвует в работах.
the wording “VENDOR” mentioned.
В любом случае блок, используемый для подписания ПОСТАВЩИКОМ,
должен быть четко обозначен надписью «ПОСТАВЩИК».

3. COMMISSIONING ITP BY DISCIPLINE 3. ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В


ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПО ДИСЦИПЛИНАМ

3.1 PIPING COMMISSIONING ITP AND ITRs


3.1 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
Refer to Appendix 2. ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ТРУБОПРОВОДОВ
См. приложение 2.
3.2 INSTRUMENTATION COMMISSIONING ITP and ITRs
3.2 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
Refer to Appendix 3. ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ КИП
См. приложение 3.

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 11


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

3.3 TELECOM COMMISSIONING ITP and ITRs 3.3 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Refer to Appendix 4.
СИСТЕМ СВЯЗИ
См. приложение 4.

3.4 ELECTRICAL COMMISSIONING ITP and ITRs 3.4 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Refer to Appendix 5.
ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ
См. приложение 5.

3.5 HVAC COMMISSIONING ITP and ITRs 3.5 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОВКВ
Refer to Appendix 6.
См. приложение 6.

3.6 HSE SYSTEM AND EQUIPMENT COMMISSIONING ITP and ITRs 3.6 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Refer to Appendix 7. СИСТЕМЫ И ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС
См. приложение 7.

3.7 EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ITP and ITRs 3.7 ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И ПРОТОКОЛЫ
ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Refer to Appendix 8. ОБОРУДОВАНИЯ (АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО
ОБОРУДОВАНИЯ – ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)
См. приложение 8.

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 12


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

4. LIST OF APPENDIXES 4. ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ

APPENDIX : HISTORICAL REVISION CHANGE DETAILS ПРИЛОЖЕНИЕ: ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ

APPENDIX 1 : Opercom Forms Commissioning ПРИЛОЖЕНИЕ 1: Формы по вводу в эксплуатацию Opercom

APPENDIX 2 : PIPING COMMISSIONING ITP’s and ITR’s ПРИЛОЖЕНИЕ 2: ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И
ПРОТОКОЛЫ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ТРУБОПРОВОДОВ
APPENDIX 3 : INSTRUMENTATION COMMISSIONING ITP’s and ITR’s

ПРИЛОЖЕНИЕ 3: ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И


APPENDIX 4 : TELECOM COMMISSIONING ITP’s and ITR’s ПРОТОКОЛЫ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
КИП

APPENDIX 5 : ELECTRICAL COMMISSIONING ITP’s and ITR’s


ПРИЛОЖЕНИЕ 4: ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И
ПРОТОКОЛЫ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
APPENDIX 6 : HVAC COMMISSIONING ITP’s and ITR’s СИСТЕМ СВЯЗИ

APPENDIX 7 : HSE SYSTEM AND EQUIPMENT COMMISSIONING ITP’s and ПРИЛОЖЕНИЕ 5: ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И
ITR’s ПРОТОКОЛЫ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ

APPENDIX 8 : EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ITP’s and


ITR’s ПРИЛОЖЕНИЕ 6: ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И
ПРОТОКОЛЫ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ОВКВ

ПРИЛОЖЕНИЕ 7: ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И


ПРОТОКОЛЫ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
СИСТЕМЫ И ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 13


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

ПРИЛОЖЕНИЕ 8: ПЛАНЫ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ И


ПРОТОКОЛЫ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ОБОРУДОВАНИЯ (АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ –
ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 14


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
JSC Yamal LNG Commissioning Check and Test sheets Rev./Ред.
ОАО Ямал СПГ Ведомости проверок и испытаний по вводу в эксплуатацию 01R

APPENDIX : HISTORICAL REVISION CHANGE DETAILS ПРИЛОЖЕНИЕ: ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ

Rev Location of Change Brief Description of Change Ред. Место изменения Краткое описание изменения

Document №/ Номер документа 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D Page /Страница 15


Contractor document number / Номер документа Подрядчика: 61402S-000-QCR-9160-00027
YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний
Test Pack(s) Comm Piping Test Sheet /
PVP MOP Leak testing /
Протокол испытаний трубопроводов
Испытания на герметичность MOP при подготовке P PVP 4241 COMM COMM C PIP 991303
ввода в эксплуатацию
резервуара трубопровода
испытательного(ых) комплекта(ов)
Test Pack(s) Comm Piping Test Sheet /
PVP Drying / Протокол испытаний трубопроводов
P PVP 4451 COMM COMM C PIP 991301
Осушка при подготовке резервуара трубопровода ввода в эксплуатацию
испытательного(ых) комплекта(ов)
PVP Tanks chemical loading / Item Comm Chemical loading Sheet /
Загрузка химреагентов в резервуары при подготовке Ведомость загрузки химреагентов при P PVP 4561_chem COMM COMM C EQS 996813
резервуара трубопровода вводе в эксплуатацию
Test Pack(s) Comm Piping Test Sheet /
PVP Inerting /
Протокол испытаний трубопроводов
Продувка инертным газом при подготовке P PVP 4661 COMM COMM C PIP 991304
ввода в эксплуатацию
резервуара трубопровода
испытательного(ых) комплекта(ов)
Centrifugal pump Check prior to Operational Test / Pre check for Operational Test Sheet /
Проверка центробежного насоса перед Протокол предварительной проверки для M OTS 5220 COMM COMM C EQR 996804
эксплуатационными испытаниями эксплуатационных испытаний
OT Centifugal pump record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5221 COMM COMM C EQR 996801
центробежного насоса (связанный с ПЭИ)
Pre check for Operational Test Sheet /
Check prior to Operational Test /
Протокол предварительной проверки для M OTS 5222 COMM COMM C EQR 996802
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
эксплуатационных испытаний
OT Reciprocating pump record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний поршневого Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5223 COMM COMM C EQR 996802
насоса (связанный с ПЭИ)
Pre check for Operational Test Sheet /
Check prior to Operational Test /
Протокол предварительной проверки для M OTS 5224 COMM COMM C EQR 996804
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
эксплуатационных испытаний
OT Centrifugal compressor record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5225 COMM COMM C EQR 996804
центробежного компрессора (связанный с ПЭИ)
Pre check for Operational Test Sheet /
Check prior to Operational Test /
Протокол предварительной проверки для M OTS 5226 COMM COMM C EQR 996805
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
эксплуатационных испытаний

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 1/8


YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний

OT Reciprocating compressor record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний поршневого Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5227 COMM COMM C EQR 996805
компрессора (связанный с ПЭИ)
Pre check for Operational Test Sheet /
Check prior to Operational Test /
Протокол предварительной проверки для M OTS 5228 COMM COMM C EQR 996809
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
эксплуатационных испытаний
OT Diesel engine record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний дизельного Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5229 COMM COMM C EQR 996809
двигателя (связанный с ПЭИ)
Check prior to Operational Test - hoist/monorail / Pre check for Operational Test Sheet /
Проверка перед эксплуатационными испытаниями - Протокол предварительной проверки для M OTS 5243 COMM COMM C EQP 996810
лебедка/тельфер эксплуатационных испытаний
OT Hoist/monorail/gantry crane record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5244 COMM COMM C EQP 996810
лебедки/тельфера/козлового крана (связанный с ПЭИ)
Check prior to Operational Test platform crane / Pre check for Operational Test Sheet /
Проверка башенного крана перед Протокол предварительной проверки для M OTS 5245 COMM COMM C EQP 996811
эксплуатационными испытаниями эксплуатационных испытаний
OT Platform crane record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний башенного Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5246 COMM COMM C EQP 996811
крана (связанный с ПЭИ)
Check prior to Operational Test screw compressor / Pre check for Operational Test Sheet /
Проверка винтового компрессора перед Протокол предварительной проверки для M OTS 5249 COMM COMM C EQR 996806
эксплуатационными испытаниями эксплуатационных испытаний
OT Screw compressor record form / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Форма протокола эксплуатационных испытаний Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5250 COMM COMM C EQR 996806
винтового компрессора (связанный с ПЭИ)
Check prior to Operational Test screw pump / Pre check for Operational Test Sheet /
Проверка пропеллерного насоса перед Протокол предварительной проверки для M OTS 5251 COMM COMM C EQR 996803
эксплуатационными испытаниями эксплуатационных испытаний
OT Screw pump record sheet / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
Протокол эксплуатационных испытаний Протокол эксплуатационных испытаний M OTS 5252 COMM COMM C EQR 996803
пропеллерного насоса (связанный с ПЭИ)

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 2/8


YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний
NOT IN GS 2012 - Heat exchanger Airfin Check Prior
Operational Test / Pre check for Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Эксплуатационная Протокол предварительной проверки для M N/A / НП NO => 5253 N/A / НП COMM C EQR 996807
проверка ребер теплообменника перед эксплуатационных испытаний
эксплуатационными испытаниями
NOT IN GS 2012 - OT Heat exchanger Airfin / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Эксплуатационные Протокол эксплуатационных испытаний M N/A / НП NO => 5254 N/A / НП COMM C EQR 996807
испытания ребра теплообменника (связанный с ПЭИ)
NOT IN GS 2012 - Fan/ Blower Check Prior Operational
Test / Pre check for Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Проверка вентилятора / Протокол предварительной проверки для M N/A / НП NO => 5255 N/A / НП COMM C EQR 996808
воздуходувки перед эксплуатационными эксплуатационных испытаний
испытаниями
NOT IN GS 2012 - OT Fan/ Blower / Operational Test Sheet (linked with OTP) /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Эксплуатационные Протокол эксплуатационных испытаний M N/A / НП NO => 5256 N/A / НП COMM C EQR 996808
испытания вентилятора / воздуходувки (связанный с ПЭИ)

Operational Test Multidiscipline / Operational Test Sheet (linked with OTP) /


Эксплуатационные испытания различной Протокол эксплуатационных испытаний Gen OTS 5300 COMM COMM C EQP - EQS - EQR 996812
специализации (связанный с ПЭИ)

NOT IN GS 2012 - Final corrosion coupon installation / Installed Item Check Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Окончательная установка Контрольная ведомость установленных P N/A / НП NO => CHX11 N/A / НП COMM C PIP 991303
индикатора коррозии компонентов

NOT IN GS 2012 - Piping commissioning release of


Installed Item Check Sheet /
supports/ hanger /
Контрольная ведомость установленных P N/A / НП NO => CHX12 N/A / НП COMM C PIP 991304
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Освобождение опор /
компонентов
подвесов при вводе в эксплуатацию трубопроводов
NOT IN GS 2012 - Water Deluge System Test /
Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытания дренчерной M OTS NO => 6101 COMM COMM C HSE 996101
Протокол эксплуатационных испытаний
системы пожаротушения
NOT IN GS 2012 - Fire Hydrant Test /
Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытания пожарного M OTS NO => 6102 COMM COMM C HSE 996102
Протокол эксплуатационных испытаний
гидранта

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 3/8


YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний
NOT IN GS 2012 - Fire Water Monitor Test /
Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытания лафетного M OTS NO => 6103 COMM COMM C HSE 996103
Протокол эксплуатационных испытаний
ствола водяного пожаротушения
NOT IN GS 2012 - Live Hose Reel Test /
Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытания вращающегося M OTS NO => 6104 COMM COMM C HSE 996104
Протокол эксплуатационных испытаний
барабана с рукавом
NOT IN GS 2012 - Low Expansion Foam System Test /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытания системы Operational Test Sheet /
M OTS NO => 6105 COMM COMM C HSE 996105
пожаротушения пеной с низким коэффициентом Протокол эксплуатационных испытаний
расширения

NOT IN GS 2012 - Gaseous Suppression System Test /


Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытания газовой M OTS NO => 6106 COMM COMM C HSE 996106
Протокол эксплуатационных испытаний
системы пожаротушения
NOT IN GS 2012 - Powder Extinguishing Test /
Operational Test Sheet /
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытания порошковой M OTS NO => 6107 COMM COMM C HSE 996107
Протокол эксплуатационных испытаний
системы пожаротушения
Soft Loop Test instrum sheet /
PID controller / ПИД-контроллер Протокол легких испытаний контуров I FTS FJ01D1 COMM COMM C INT 991503
КИПиА
Soft Loop Test instrum sheet /
Data communication link /
Протокол легких испытаний контуров I FTS FJ03 COMM COMM C INT 991502
Канал передачи данных
КИПиА
UCP test sheet (usually before SAT) /
Unit Control Panel - Software and System /
Протокол испытаний БПУ (обычно перед I FTS FJ17 COMM COMM C INT 991502
Блочная панель управления - ПО и система
ПИП)
SAT instrum test sheet (linked with SAT
Site Acceptance Test / report) /
I FTS FJ20 COMM COMM C INT 991501
Приемочные испытания на площадке Протокол испытаний КИПиА для ПИП
(связанный с протоколом ПИП)
NOT IN GS 2012 - Instrument Functional Sequence
OT instrum test sheet /
Test /
Протокол эксплуатационных испытаний I FTS NO => FJ21 COMM COMM C INT 991504
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Испытание
КИПиА
функциональной последовательности КИПиА
Comm Elec Energisation and test form /
HV Motor / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP12 COMM COMM C ELE 991607
Высоковольтный электродвигатель электротехники при вводе в
эксплуатацию

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 4/8


YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний
Comm Elec Energisation and test form /
LV Motor / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP13 COMM COMM C ELE 991608
Низковольтный электродвигатель электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
DC Motor / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP14 COMM COMM C ELE 991609
Электродвигатель пост. тока электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
Distribution board outgoing / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP15 COMM COMM C ELE 991610
Испытания выходов распределительных щитов электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
AC UPS (Functional Test part) / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP16A_1 COMM COMM C ELE 991611
ИБП перем. тока (часть функциональных испытаний) электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
AC UPS (Battery charge / discharge test part) /
Форма подачи напряжения и испытаний
ИБП перем. тока (часть испытаний на зарядку и E FTS FP16A_2 COMM COMM C ELE 991611
электротехники при вводе в
разрядку аккумуляторов)
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
DC System (Functional Test Part) /
Форма подачи напряжения и испытаний
Система пост. тока (часть функциональных E FTS FP16B_1 COMM COMM C ELE 991612
электротехники при вводе в
испытаний)
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
DC System (Battery charge / discharge test part) /
Форма подачи напряжения и испытаний
Система пост. тока (часть испытаний на зарядку и E FTS FP16B_2 COMM COMM C ELE 991612
электротехники при вводе в
разрядку аккумуляторов)
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
Lighting and Small power / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP18A COMM COMM C ELE 991613
Освещение и системы малой мощности электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
NOT IN GS 2012 - Lighting Measurement /
Форма подачи напряжения и испытаний
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Измерение уровня E FTS NO => FP18B COMM COMM C ELE 991613
электротехники при вводе в
освещения
эксплуатацию

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 5/8


YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний
Comm Elec Energisation and test form /
Power socket outlet / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP19 COMM COMM C ELE 991614
Выход штепсельной розетки электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
HV Generator / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP1A COMM COMM C ELE 991601
Высоковольтный генератор электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
LV Generator / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP1B COMM COMM C ELE 991602
Низковольтный генератор электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
Heater / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP20 COMM COMM C ELE 991615
Нагреватель электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
Heat tracing / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP22 COMM COMM C ELE 991616
Спутниковый электрообогрев электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
Navigation aids / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP25 COMM COMM C ELE 991617
Навигационные приборы электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
Miscellaneous user / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP27 COMM COMM C ELE 991619
Вспомогательные потребители электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
NOT IN GS 2012 - Power Distribution Control System /
Форма подачи напряжения и испытаний
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Система управления E N/A / НП NO => FP28 COMM COMM C ELE 991618
электротехники при вводе в
распределением электроэнергии
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
NOT IN GS 2012 - Electrical Site Acceptance Test /
Форма подачи напряжения и испытаний
НЕ ВХОДИТ В GS 2012 - Электрические приемочные E N/A / НП NO => FP29 COMM COMM C ELE 991618
электротехники при вводе в
испытания на площадке
эксплуатацию

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 6/8


YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний
Comm Elec Energisation and test form /
Power transformer / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP2A COMM COMM C ELE 991603
Силовой трансформатор электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
LV/LV Small power transformer / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP2B COMM COMM C ELE 991604
Маломощный сверхнизковольтный трансформатор электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
HV Switchboard / MCC / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP4 COMM COMM C ELE 991605
Высоковольтный распределительный щит / ЩСУ электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test form /
LV Switchboard / MCC / Форма подачи напряжения и испытаний
E FTS FP5 COMM COMM C ELE 991606
Низковольтный распределительный щит / ЩСУ электротехники при вводе в
эксплуатацию
Comm Elec Energisation and test record
sheet (done during energisation and test) /
Протокол подачи напряжения и
Miscellaneous / Прочее E FTS FTR1 COMM COMM C ELE 991617
испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Comm Elec Energisation and test record


sheet (done during energisation and test) /
Protection relay / Протокол подачи напряжения и
E FTS FTR2 COMM COMM C ELE 991601
Реле защиты испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Comm Elec Energisation and test record


sheet (done during energisation and test) /
Battery autonomy / Протокол подачи напряжения и
E FTS FTR3 COMM COMM C ELE 991611
Испытания на автономную работу от аккумуляторов испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 7/8


YAMAL LNG Project / YAMGAZ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1 / ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Проект «ЯМАЛ СПГ»
Opercom Forms List
CONTRACTOR Commissioning link table
Перечень форм Opercom
Таблица ссылок пусконаладочных работ ПОДРЯДЧИКА
COMPANY STANDARD (OPERCOM ) / CONTRACTOR STANDARD /
GS2012 СТАНДАРТ КОМПАНИИ (OPERCOM) СТАНДАРТ ПОДРЯДЧИКА
WORK CODE ID (Yamal PC&C
CONST or PRECOM
Associated Check Sheet Workstep)
Associated PRECOM or or COMM ?
Task Type ("A" / or ITP's ref /
Discipline Associated Form COMM ? / (or N/A Yamal) /
Activity "B" / "C") / ИДЕНТ. НОМЕР КОДА РАБОТ
Opercom Sheet Name (ICAPS task type name) / Opercom form type of sheet/ activity / Code / Number / ПУСКОНА- СТРОИТЕЛЬСТВО Discipline TP /
Code / Тип конт- (рабочий шаг по пусконаладке и
Название ведомости Opercom (название типа Тип формы ведомости/работы Код Номер ЛАДКА ИЛИ или TP
Код рольной вводу в эксплуатацию проекта
задачи ICAPS) Opercom соответ. соответствующей ВВОД В ПУСКОНАЛАДКА дисциплины
соответс- ведомости Yamal)
дисцип- формы ЭКСПЛУА- или ВВОД В
твующей ("A" / "B" / или ссыл. номер плана
лины ТАЦИЮ? ЭКСПЛУАТАЦИЮ?
работы "C") проведения проверок и
(или Н/П к Yamal)
испытаний

Comm Elec Energisation and test record


sheet (done during energisation and test) /
Battery charge/discharge / Протокол подачи напряжения и
E FTS FTR4 COMM COMM C ELE 991611
Испытания на зарядку/разрядку аккумуляторов испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Comm Elec Energisation and test record


sheet (done during energisation and test) /
Remote signalling / Протокол подачи напряжения и
E FTS FTR5 COMM COMM C ELE 991601
Дистанционная сигнализация испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Comm Elec Energisation and test record


sheet (done during energisation and test) /
Lighting / Протокол подачи напряжения и
E FTS FTR6 COMM COMM C ELE 991613
Освещение испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Comm Elec Energisation and test record


sheet (done during energisation and test) /
Heat tracing / Протокол подачи напряжения и
E FTS FTR7 COMM COMM C ELE 991616
Спутниковый электрообогрев испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Comm Elec Energisation and test record


sheet (done during energisation and test) /
Distribution board outgoing / Протокол подачи напряжения и
E FTS FTR8 COMM COMM C ELE 991613
Испытания выходов распределительных щитов испытаний электротехники при вводе в
эксплуатации (осуществляется в ходе
подачи напряжения и испытаний)

Printed on / Распечатано на 12/09/2014 Page / Стр. 8/8


3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - APPENDIX 1
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D - ПРИЛОЖЕНИЕ 1

CONTRACTOR Split of Opercom forms table legend (Construction / Precom / Comm) /


Распределение условных обозначений таблиц форм Opercom ПОДРЯДЧИКА (строительство /
пусконаладка / ввод в эксплуатацию)

Opercom disciplines / Дисциплины Opercom


B Building / Здание
C Civil / Строительство
D Derrick / Вышка
E Electrical / Электрическая часть
I Instrumentation / КИПиА
Mechanical (includes also HSE, Lifting, Structure and HVAC) / Механическая часть (также включает
M
в себя ОТ, ТБ и ООС, подъемное оборудование, конструкции и ОВКВ)
O Operation / Эксплуатация
P Piping / Трубопроводы
T Telecom / Система связи
X Subsea / Подводное оборудование

OPERCOM-ICAPS types of sheets (activities) /


Типы ведомостей (работ) OPERCOM-ICAPS
PCOM Item Check Sheet /
CCK
Контрольная ведомость компонентов при пусконаладке
PCOM Item Static Test Sheet /
STS
Протокол испытаний при статической нагрузке компонентов при пусконаладке
PCOM Piping Test Pack Check and Static Test Sheet /
PIP
Протокол испытаний трубопроводов и испытаний при статической нагрузке при пусконаладке
COMM Preliminary Check (Precom completion checking) /
PRC
Предварительная проверка ввода в эксплуатацию (проверка завершения пусконаладки)
COMM Functional Test Sheet /
FTS
Протокол функциональных испытаний при вводе в эксплуатацию
COMM Piping & Vessels Preparation (for Start Up) /
PVP Подготовка трубопроводов и резервуаров при вводе в эксплуатацию (к запуску)
Operational Test Sheet /
OTS
Протокол эксплуатационных испытаний

Type of template / Тип шаблона


1 H_mono-TAG.xlsx
2 H_multi-TAG.xlsx
3 H_mono-ssyst.xlsx
4 H_mono-TP.xlsx
5 H_mono-TAG_OTP.xlsx
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 2 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR PIPING COMMISSIONING ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ТРУБОПРОВОДОВ Page / Стр :
1/2
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

COMMISSIONING ACTIVITIES BY TEST PACK WITH MAXIMUM OPERATING PRESSURE LEAK TEST /
1 РАБОТЫ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ С ПОМОЩЬЮ ИСПЫТАТЕЛЬНОГО КОМПЛЕКТА С
ИСПЫТАНИЯМИ НА УТЕЧКУ МАКСИМАЛЬНЫМ РАБОЧИМ ДАВЛЕНИЕМ
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE-
Tightness test – MOP Leak Test – Service Test /
00001 Ред. 01U (GS107)
1.1 Испытания на герметичность – испытание на утечку MOP – 4241 X H TBC H TBC
эксплуатационные испытания 3300-E-000-CM-PRO-12946-00-D/
3300-E-000-CM-PRO-11937-00-D

1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE-
1.2 Drying Out / Просушка 00001 Ред. 01U (GS107) 4451 X H TBC H TBC
3300-E-000-CM-PRO-12947-00-D

1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE-
1.3 Inerting / Продувка инертным газом 00001 Ред. 01U (GS107) 4661 X H H
3300-E-000-CM-PRO-12955-00-D

COMMISSIONING ACTIVITIES BY TEST PACK WITHOUT MAXIMUM OPERATING PRESSURE LEAK TEST /
2 РАБОТЫ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ С ПОМОЩЬЮ ИСПЫТАТЕЛЬНОГО КОМПЛЕКТА С
ИСПЫТАНИЯМИ НА УТЕЧКУ БЕЗ МАКСИМАЛЬНОГО РАБОЧЕГО ДАВЛЕНИЯ
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE-
2.1 Drying Out / Просушка 00001 Ред. 01U (GS107) 4451 X H TBC H TBC
3300-E-000-CM-PRO-12947-00-D

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR / СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 2 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR PIPING COMMISSIONING ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ТРУБОПРОВОДОВ Page / Стр :
2/2
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE-
2.2 Inerting / Продувка инертным газом 00001 Ред. 01U (GS107) 4661 X H H
3300-E-000-CM-PRO-12955-00-D

COMMISSIONING ACTIVITIES BY PIPING COMPONENT (FINAL COUPON INSTALLATION) /


3 РАБОТЫ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ С ПОМОЩЬЮ ТРУБНОГО КОМПОНЕНТА (ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ
УСТАНОВКА ИНДИКАТОРА)
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
3.1 Installation check / Проверка установки (GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE- CHX11 X H H
00001 Ред. 01U (GS107)

COMMISSIONING ACTIVITIES BY PIPING COMPONENT (SUPPORTS/ HANGERS) /


4
РАБОТЫ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ С ПОМОЩЬЮ ТРУБНОГО КОМПОНЕНТА (ОПОРЫ / ПОДВЕСЫ)
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
4.1 Release of Supports/ Hangers / Освобождение опор / подвесов (GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE- CHX12 X H H
00001 Ред. 01U (GS107)

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR / СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
Piping Vessel Preparations / Подготовка резервуара трубопровода
PVP MOP Leak testing /
Испытания на герметичность MOP при подготовке резервуара трубопровода
Form N°/ Форма № : 4241 PIP

Test Pack N°/ Испытательный комплект № : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Conditions / Условия :
Operating Pressure /
bar g / бар (изб.)
Рабочее давление
Test Pressure /
bar g / бар (изб.)
Испыт. давление
Test fluid /
Air / Nitrogen /
Испытательная
Воздух Азот
жидкость
Water / Other/
Вода Прочее :

Tightness Criterion / Критерий герметичности :


Pressure variation tolerance /
Допуск на изменения давления :
Test duration /
Длительность испытаний :
Recording means /
Средства регистрации :
Adhesive Tape /
Yes / Да No / Нет
Липкая лента :
Soap Solution /
Yes / Да No / Нет
Мыльный раствор :
He tracing /
Yes / Да No / Нет
Контроль гелия :
Rotating equipement isolated /

Вращающееся оборудование изолировано


Critical valves included in Test Pack /
Критически важная арматура включена в Yes / Да No / Нет
испытательный комплект :
Attachements / Приложения :
Procedure /
Yes / Да No / Нет
Процедура :
Sketches & Drawings /
Yes / Да No / Нет
Схемы и чертежи :
Pressure records /
Yes / Да No / Нет
Записи давления :
Results and comments / Результаты и комментарии :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Piping Vessel Preparations / Подготовка резервуара трубопровода

PVP Drying /
Осушка при подготовке резервуара трубопровода

Form N°/ Форма № : 4451 PIP

Test Pack N°/ Испытательный комплект № : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Drying out method / Метод сушки :

Operation description / Описание работы :

Temporary means / Временные средства :

Attachements / Приложения :
Procedure /
Yes / Да No / Нет
Процедура :
Sketches & Drawings /
Yes / Да No / Нет
Схемы и чертежи :
Pressure records /
Yes / Да No / Нет
Записи давления :

Results and comments / Результаты и комментарии :

Dew point (° C) / Температура конденсации (° C) :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Piping Vessel Preparations / Подготовка резервуара трубопровода
PVP Inerting /
Продувка инертным газом при подготовке резервуара трубопровода
Form N°/ Форма № : 4661 PIP

Test Pack N°/ Испытательный комплект № : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Inerting method / Fluid /


Метод продувки инертным газом : Рабочая среда :

Criterion /
Критерий :

Volume /
Объем :

Operation description / Описание работы :

Temporary means / Временные средства :

Attachements / Приложения :
Procedure /
Yes / Да No / Нет
Процедура :

Sketches & Drawings (Marked up PID) /


Схемы и чертежи (схемы с обозначениями) Yes / Да
:

Results / Результаты :
Location / O2 contents / Location / O2 contents /
Расположение Содержание O2 Расположение Содержание O2

Remaining pressure after inerting (bar) /


Оставшееся давление после продувки инертным газом (бар) :

Comments / Комментарии :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Piping Check List /
Контрольный перечень трубопроводов
Final corrosion coupon installation /
Окончательная установка индикатора коррозии
Form N°/ Форма № : CHX11 PIP

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Check that coupon is a per data sheet (strip or flush disc). /


1
Убедитесь в том, что индикатор коррозии соответствует листу технических данных (полоса или бесфланцевый диск)

Record the weight of the coupon (see on manufacturer's documentation) /


2 Weight / Вес = g/г
Запишите вес индикатора коррозии (см. документацию изготовителя)

Install the coupon on his support assembly as per manufacturer documentation. /


3
Установите индикатор коррозии на опору в соответствии с документацией изготовителя.

Check that the thread is undamaged and match with the step of the nozzle. /
5
Убедитесь в том, что резьба не повреждена и совпадает с шагом сопла.

If applicable check that permanent gaskets are used. /


4
Если применимо, убедитесь в использовании постоянных прокладок.

Produce a defects list for inclusion in the Punch List issue. /


7
Составьте дефектную ведомость для перечисления неисправностей.

Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /


NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято

Notes / Примечания :
Name and Project ID of Persons attended for installation shall be recorded /
Имена и идент. номера по проекту сотрудников, задействованных в установке должны быть записаны

Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Piping Check List /
Контрольный перечень трубопроводов

Piping commissioning release of supports/ hanger /


Освобождение опор / подвесов при вводе в эксплуатацию трубопроводов

Form N°/ Форма № : CHX12 PIP

Task Location/ Целевое Расположение :


User Group/ Группа пользователя :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана :
Module/ Модуль :
Sub-system/ Подсистема :
IT/ №
CHECK LIST / КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
п/п

Removal of locking pins/ plates of spring hangers /


1
Снятие стопорных штифтов/пластин пружинных подвесок

Acceptance of cold position of hanger/ pedestal supports /


2
Приемка положения для низких температур подвесок/опорных плит

Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /


NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято

Note : definition of spring hunger setting : /


Примечание: определение настройки пружинных подвесок
COLD = INSTALLED condition /
ХОЛ. =УСТАНОВЛЕННОЕ состояние
HOT = OPERATING condition /
ГОР. = ЭКСПЛУАТАЦИОННОЕ состояние

Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 3 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR INSTRUMENTATION COMMISSIONING ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ КИП Page / Стр :
1/2
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

INSTRUMENTATION, CONTROL AND SAFETY SYSTEM (ICSS) COMMISSIONING VENDOR /


1 ПОСТАВЩИК ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ИНТЕГРИРОВАННОЙ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И
БЕЗОПАСНОСТИ (ИСУБ)
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U Done by
Site Acceptance Test (Yokogawa) / (GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE- VENDOR /
1.1 00001 Ред. 01U (GS107) FJ20 A X TBC H TBC
Приемочные испытания на площадке (Yokogawa) Выполняется
3300-E-000-CM-PRO-12050-00-D ПОСТАВЩ.
PACKAGE INSTRUMENTATION AND CONTROL SYSTEM COMMISSIONING /
2
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ КИПиА КОМПЛЕКТНОЙ УСТАНОВКИ
Done by
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
VENDOR /
2.1 Unit Control Panel test / Испытания блочной панели управления (GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE- FJ17 A X W
00001 Ред. 01U (GS107) Выполняется
ПОСТАВЩ.
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U Done by
(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE- VENDOR /
2.2 Site Acceptance Test / Приемочные испытания на площадке 00001 Ред. 01U (GS107) FJ20 A X H
Выполняется
3300-E-000-CM-PRO-12050-00-D ПОСТАВЩ.
Done by
1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
Data communication link (exchange table) test / VENDOR /
2.3 (GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE- FJ03 A X H
Испытание канала передачи данных (таблица обмена) 00001 Ред. 01U (GS107) Выполняется
ПОСТАВЩ.

3 INSTRUMENTATION COMPLEX LOOP TESTING / ИСПЫТАНИЕ КОНТУРОВ КОМПЛЕКСА КИПиА

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 3 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR INSTRUMENTATION COMMISSIONING ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ КИП Page / Стр :
2/2
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U
(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE-
3.1 PID controller loop test / Испытание контуров ПИД-контроллера 00001 Ред. 01U (GS107) FJ01D1 A X H
3300-E-000-CM-PRO-12948-00-D

INSTRUMENTATION FUNCTIONAL SEQUENCE TEST /


4
ИСПЫТАНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ КИПиА

Instrumentation Functional Tests (PSD/ESD/F&G/UCP sequences) / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 Rev01U


(GS107) / 1000-Y-000-CM-SPE-
4.1 Функциональные испытания КИПиА (последовательности 00001 Ред. 01U (GS107) FJ21 A X TBC H TBC
СОТП/САО/СПОиКЗ/БПУ)
3300-E-000-CM-PRO-12949-00-D

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
Instrument Functional Test /
Функциональные испытания КИПиА
PID controller / ПИД-контроллер
Form N°/ Форма № : FJ01D1 INT

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Loop TAG/ TDSL rev /
ТЭГ контура: изм. TDSL:

Cabinet / Rack / Slot / Channel /


Шкаф Стойка Гнездо Канал
Valve 1 /
Клапан (1) Failure position / Air Supply / bar /
FC FO FL
Положение неисправ. Подача возд.: бар

Cabinet / Rack / Slot / Channel /


Шкаф Стойка Гнездо Канал
Valve 2 /
Клапан (2) Failure position / Air Supply / bar /
FC FO FL
Положение неисправ. Подача возд.: бар

Loop type / Direct / Reverse / Cascade / Redundant valve / Split range /


Тип Прямое Обратное Каскадное Резервирова Разделен.
контура регулиро регулир. регулиров. н. Клапан Диапазон
Valve 1 / Valve 2 /
Клапан 1 Клапан 2
Air Instrument blowing performed /
Выполнена продувка воздухом КИПиА
Valve and components setted or adjusted /
Клапан и компоненты настроены или
отрегулированы

Controller(s) in Manual mode /


0% 50% 100%
Регулятор(-ы) в ручном режиме
Valve 1 position /
Положение клапана 1

Valve 2 position (if applicable) /


Положение клапана 2 (если применимо)

Controller(s) in Auto mode /


Регулятор(-ы) в автоматическом режиме
Checking of Controller D/R Mode Checking of Master D/R
(Slave if cascade) / Mode cascade only /
Проверка режима D/R регулятора Проверка D/R ведущего регулятора
(Ведомого регулятора в каскад. режиме) Только каскадный режим

Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Instrument Functional Test /
Функциональные испытания КИПиА
Data communication link /
Канал передачи данных
Form N°/ Форма № : FJ03 INT

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Loop TAG / TDSL rev / Link type /


ТЭГ контура: Изм. TDSL: Тип связи:

Equipment / Module / Cabinet / System / Location / Master/slave /


Оборудование Модуль Шкаф Система Расположение Ведущий-ведомый

Correct communication (data, alarms, commands…) /


Yes / Да No / Нет
Правильная связь (данные, сигнализация, команды...)

Link fault / Alarm /


Changer Over /
Неисправность Сигна- Yes / Да No / Нет NA / Н/П
Переключатель
канала связи лизация

Remarks / Примечания :
Note: This form might be amended as per project ICSS or PLC Standard if necessary /
Примечание: данную форму можно корректировать в соответствии с проектом ИСУБ или стандартом ПЛК при необходимости.

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Instrument Functional Test /
Функциональные испытания КИПиА
Unit Control Panel - Software and System /
Блочная панель управления - ПО и система
Form N°/ Форма № : FJ17 INT

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Task description / By / Date / Comment /


Описание задания Выполнил Дата Комментарий
"As FAT" Backups References /
Дополнительные сведения "после ЗПИ"
Download of As FAT Backups /
Скачать дополнительные сведения "после
ЗПИ"
Package EWS & tools /
Инженерная рабочая станция и инструменты
комплектной системы
Mac Address configuration /
Конфигурация Mac адреса

IP Address /
IP адрес

Package System view on ICSS /


Вид комплектной системы на ИСУБ
Package system status /
Состояние комплектной системы
Package system alarming /
Сигнализация комплектной
системы

Serial link Reinitialisation /


Возврат к исходному значению последовательного канала
SD Package Control System /
Система управления комплектной
системой SD
Restart in local mode /
Перезапуск в местном режиме
ICSS reinitialisation /
Возврат к исходному значению
ИСУБ
Switch to remote /
Переключение в дистанционный
режим
SOE and Time synchronisation /
SOE и синхронизация времени

Connection to maintenance network /


Связь с сетью обслуживания
IP address /
IP адрес
Remote EWS /
Дистанционная инженерная
рабочая станция

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Task description / By / Date / Comment /
Описание задания Выполнил Дата Комментарий
Switch UPS A <=> UPS B /
Переключатель UPS A <=> UPS B

Package System Black start /


Холодный запуск комплектной системы
"As Commissionned" Backups References /
Дополнительные сведения "после
пусконаладки"
Antivirus reference et characteristics /
Данные и характеристики антивируса
Firewall reference et characteristics /
Данные и характеристики межсетевого
экрана
Licences availability /
Наличие лицензий

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Instrument Functional Test /
Функциональные испытания КИПиА
Site Acceptance Test /
Приемочные испытания на площадке
Form N°/ Форма № : FJ20 INT

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Carried out by /
Выполнил

Reference procedure Number /


Номер исходной процедуры

Punch List Up-dated /


Обновлен. дефектная ведомость Yes / Да No / Нет

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Instrument Functional Test /
Функциональные испытания КИПиА
Functional Test Sequence Test /
Проверка последовательности функциональных испытаний
Form N°/ Форма № : FJ21 INT

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Reference Drawing (attached) /


Справочный чертеж (прилагается) Revision N° /
Редакция №

Cause and Effect N° /


Причина и следствие №

Logic Diagram /
Логическая схема

Test Result / Accepted / Accepted with punch items /


Результаты испытаний Принято Принято с дефектной ведомостью

Punch List Up-dated /


Yes / Да No / Нет
Обновленная дефектная ведомость

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 4 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 4
Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR TELECOM COMMISSIONING ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ СИСТЕМ СВЯЗИ Page / Стр :
1/1
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

1.1

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
1 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

HV GENERATOR FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


1
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА ВЫСОКОВОЛЬТНЫЙ ГЕНЕРАТОР

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
HV generator protection relay test /
1.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 Согл. H W
Испытания реле защиты высоковольтного генератора объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
HV generator interface trips and signals tests / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
1.2 Испытания блокировок интерфейса и сигналов высоковольтного CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 объему H TBC W TBC
генератора 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
HV Generator functional test & energisation / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
1.3 Функциональные испытания и подача напряжения на высоковольтный CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP1A объему H TBC W TBC
генератор 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

LV GENERATOR FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


2
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА НИЗКОВОЛЬТНЫЙ ГЕНЕРАТОР
1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
LV generator protection relay test /
2.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 Согл. H W
Испытания реле защиты низковольтного генератора объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
2 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
LV generator interface trips and signals tests / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
2.2 Испытания блокировок интерфейса и сигналов низковольтного CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 H TBC W TBC
объему
генератора 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
LV Generator functional test & energisation / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
2.3 Функциональные испытания и подача напряжения на низковольтный CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP1B объему H TBC W TBC
генератор 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

POWER TRANSFORMER FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


3
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА СИЛОВОЙ ТРАНСФОРМАТОР
LPower transformer interface trips and signals tests / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Испытания блокировок интерфейса и сигналов силового Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
3.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 Согл. H W
трансформатора объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Power transformer protection relay test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
3.2 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 H TBC W TBC
Испытания реле защиты силового трансформатора объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
Power transformer functional test & energisation / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Функциональные испытания и подача напряжения на силовой Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
3.3 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP2A H TBC H TBC
трансформатор объему
3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
3 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

LV SMALL POWER TRANSFORMER FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


4 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА МАЛОМОЩНЫЙ НИЗКОВОЛЬТНЫЙ
ТРАНСФОРМАТОР
LV Small power transformer interface trips and signals tests / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Испытания блокировок интерфейса и сигналов маломощного Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
4.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 Согл. H TBC W TBC
низковольтного трансформатора объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
4.2 LV Small power transformer energisation / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2B объему H TBC H TBC
Подача напряжения на маломощный низковольтный трансформатор 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

HV SWITCHBOARD MCC FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


5 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА ВЫСОКОВОЛЬТНЫЙ
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТ / ЩСУ
HV Switchboard MCC protection relay test / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Испытания реле защиты высоковольтного распределительного щита / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
5.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 Согл. H W
ЩСУ объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
HV Switchboard MCC interface trips and signals tests / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Испытания блокировок интерфейса и сигналов высоковольтного Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
5.2 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 Согл. H TBC W TBC
распределительного щита / ЩСУ объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
4 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
HV Switchboard MCC functional test & energisation / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
5.3 Функциональные испытания и подача напряжения на высоковольтный CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP4 объему H TBC W TBC
распределительный щит / ЩСУ 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

LV SWITCHBOARD MCC FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


6 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА НИЗКОВОЛЬТНЫЙ
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТ / ЩСУ
HV Switchboard MCC protection relay test / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Испытания реле защиты высоковольтного распределительного щита / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
6.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 Согл. H W
ЩСУ объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
HV Switchboard MCC interface trips and signals tests /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
6.2 Испытания блокировок интерфейса и сигналов высоковольтного CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 объему H TBC W TBC
распределительного щита / ЩСУ 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
HV Switchboard MCC functional test & energisation /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
6.3 Функциональные испытания и подача напряжения на высоковольтный CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP4 объему H TBC W TBC
распределительный щит / ЩСУ 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
5 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

HV MOTOR FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


7 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА ВЫСОКОВОЛЬТНЫЙ
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
HV Motor protection relay test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
7.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 Согл. H W
Испытания реле защиты высоковольтного электродвигателя объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001
SOW /
HV Motor interface trips and signals tests / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
7.2 Испытания блокировок интерфейса и сигналов высоковольтного FTR5 объему H W
электродвигателя 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001
SOW /
HV Motor energisation - 4H solo run / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
7.3 Подача напряжения на высоковольтный электродвигатель - обкатка 4 ч FP12 объему H TBC W TBC
3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D / работ
3300-E-000-CM-PRO-12950-00-D

LV MOTOR FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


8 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА НИЗКОВОЛЬТНЫЙ
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
LV Motor protection relay test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
8.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 Согл. H W
Испытания реле защиты низковольтного электродвигателя объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия
SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
6 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
LV Motor interface trips and signals tests /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
8.2 Испытания блокировок интерфейса и сигналов низковольтного CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 объему H W
электродвигателя 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
8.3 LV Motor energisation - 1H solo run / 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D
FP13 объему H TBC W TBC
/ работ
Подача напряжения на низковольтный электродвигатель - обкатка 1 ч
3300-E-000-CM-PRO-12950-00-D

DC MOTOR FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


9
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ ПОСТ. ТОКА

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
9.1 DC Motor protection relay test / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR2 Согл. H W
Испытания реле защиты электродвигателя пост. тока объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
DC Motor interface trips and signals tests /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
9.2 Испытания блокировок интерфейса и сигналов электродвигателя пост. CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 объему H W
тока 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
7 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
9.3 DC Motor energisation / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP14 объему H TBC W TBC
Подача напряжения на электродвигатель пост. тока 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

DISTRIBUTION BOARD FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION / ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И


10
ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТ
Distribution board interface trips and signals tests / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Испытания блокировок интерфейса и сигналов распределительного Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
10.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR5 Согл. X W
щита объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
10.2 Distribution board energisation / FP15 объему X TBC W TBC
Подача напряжения на распределительный щит 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

AC UPS FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


11
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА ИБП ПЕРЕМ. ТОКА
Breaker interface trips and signals tests / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per X W
Испытания блокировок интерфейса и сигналов автоматического Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
11.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
выключателя FTR5 объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
8 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 X W
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
11.2 UPS interface trips and signals tests / объему
Испытания блокировок интерфейса и сигналов ИБП 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D FTR5 работ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per X TBC W TBC


AC UPS energisation / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
11.3 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
Подача напряжения на ИБП перем. тока FP16A_1 объему
3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per X W
Battery charge and discharge test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
11.4 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
Испытание на зарядку и разрядку аккумуляторов FP16A_2 объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 X W
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
11.5 Battery charge / discharge test record / объему
Протокол испытаний на зарядку и разрядку аккумуляторов 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D FTR4 работ

As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 X W
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
11.6 Battery autonomy test record / объему
Протокол испытаний на автономную работу от аккумуляторов 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D FTR3 работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
9 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

DC SYSTEM FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


12
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА СИСТЕМУ ПОСТ. ТОКА
Breaker interface trips and signals tests / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per X W
Испытания блокировок интерфейса и сигналов автоматического Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
12.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
выключателя FTR5 объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 X W
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
UPS interface trips and signals tests / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
12.2
Испытания блокировок интерфейса и сигналов ИБП FTR5 объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 X TBC W TBC
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
12.3
DC system energisation / Подача напряжения на систему пост. тока FP16B_1 объему
3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per X W
Battery charge and discharge test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
12.4 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
Испытание на зарядку и разрядку аккумуляторов FP16B_2 объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 X W
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
12.5 Battery charge / discharge test record / объему
Протокол испытаний на зарядку и разрядку аккумуляторов 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D FTR4 работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
10 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 X W
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
Battery autonomy test record / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
12.6
Протокол испытаний на автономную работу от аккумуляторов FTR3 объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

LIGHTING CIRCUITS AND SMALL POWER FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


13 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА КОНТУРЫ ОСВЕЩЕНИЯ И
МАЛОМОЩНЫЕ УСТРОЙСТВА
1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Distribution board outgoing tests / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
13.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR8 Согл. X M
Испытания выходов распределительных щитов объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Lighting & Small power energisation / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
13.2 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP18A Согл. X M
Подача напряжения на освещение и маломощные устройства объему
3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
13.3 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR6 X M
Lighting circuits / Контуры освещения объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
13.4 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP18B объему X TBC M TBC
Lighting measurement / Измерение уровня освещения 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
11 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

POWER SOCKET FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


14
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА ШТЕПСЕЛЬНУЮ РОЗЕТКУ
Power socket outlet functional test (if applicable) / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 FTR5 As per X M
Функциональные испытания выхода штепсельной розетки (если Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
14.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
применимо) объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 FP19 X TBC W TBC
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
14.2 Power socket outlet energisation / объему
Подача напряжения на выход штепсельной розетки 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

HEATER FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


15
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА НАГРЕВАТЕЛЬ
1000-Y-000-CM-SPE-00001 FTR5 As per X M
Heater functional test (if applicable) / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
15.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
Функциональные испытания нагревателя (если применимо) объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 FP20 X TBC W TBC
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
15.2 объему
Heater energisation / Подача напряжения на нагреватель 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
12 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

16 HEAT TRACING ENERGISATION / ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА СЭО

1000-Y-000-CM-SPE-00001 FP22 As per X TBC W TBC


Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
16.1 Согл.
Heat tracing energisation / Подача напряжения на СЭО 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D объему
работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 FTR7 X W
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
16.2 объему
Heater tracing test record / Протокол испытаний СЭО 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

NAVIGATION AID FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


17
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА НАВИГАЦИОННЫЕ ПРИБОРЫ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
Navigation aid Functional test /
17.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FTR1 Согл. H W
Функциональные испытания навигационных приборов объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
17.2 Navigation aid interface trips and signals tests / Испытания блокировок FTR5 Согл. H W
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
интерфейса и сигналов навигационных приборов объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
13 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
17.3 Navigation aid energisation and test / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP25 объему H TBC W TBC
Подача напряжения и испытания навигационных приборов 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- Согл.
17.4 Navigation aid light checking / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP25 объему H TBC W TBC
Проверка индикаторов навигационных приборов 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

POWER DISTRIBUTION CONSTROL SYSTEM (PDCS) FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


18 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА СИСТЕМУ УПРАВЛЕНИЯ
РАСПРЕДЕЛЕНИЕМ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ (СУРЭ)
1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per Done by
PDCS pre energisation check / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
VENDOR /
18.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP28 Согл. H TBC H TBC
Проверка СУРЭ перед подачей напряжения объему Выполняется
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ ПОСТАВЩ.
1000-Y-000-CM-SPE-00001 As per
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW / Done by
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл. VENDOR /
18.2 Energisation and Site Acceptance Test / Подача напряжения и FP29 объему H TBC H TBC
3300-E-000-CM-PRO-12050-00-D Выполняется
приемочные испытания на площадке работ
ПОСТАВЩ.

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 5 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING ELECTRICAL ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЭЛЕКТРОТЕХНИКИ Page / Стр :
14 / 14
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

MISCELLANEOUS ELECTRICAL FUNCTIONAL TEST AND ENERGISATION /


19 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ИСПЫТАНИЯ И ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ НА ВСПОМОГАТЕЛЬНУЮ
ЭЛЕКТРОТЕХНИКУ
Miscellaneous electrical interface trips and signals tests / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 FTR5 As per H W
Испытания блокировок интерфейса и сигналов вспомогательной Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- SOW /
19.1 CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
электротехники объему
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ
As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 FP27 H TBC W TBC
SOW /
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
19.2 Miscellaneous electrical energisation / объему
Подача напряжения на вспомогательную электротехнику 3300-E-000-CM-PRO-10931-00-D работ

As per
1000-Y-000-CM-SPE-00001 FTR1 H TBC W TBC
SOW /
Miscellaneous electrical control and safety functions (if appl.) / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Согл.
19.3 Функции управления и безопасности вспомогательной электротехники объему
(если применимо) 3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D работ

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
HV Motor /
Высоковольтный электродвигатель
Form N°/ Форма № : FP12 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

DATA /
ДАННЫЕ

MANUFACTURER / RATING (kW) /


SC/FLC:
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИН. ЗНАЧ. (кВт):

FRAME SIZE / VOLTAGE (V) / TYPE OF PROTECTION /


РАЗМЕР РАМЫ: НАПРЯЖЕНИЕ (В): ТИП ЗАЩИТЫ:

SERIAL N° / CURRENT (A) / INSULATION CLASS /


СЕРИЙНЫЙ №: ТОК (А): КЛАСС ИЗОЛЯЦИИ:

DUTY / RPM / T° RISE CLASS /


НАЗНАЧЕНИЕ: ОБ/МИН: КЛАСС ПОВЫШ. T°:

FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /


ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ

Check pre-commissioning activities have been carried out. /


Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.

Check equipment for cleaness. /


Проверьте чистоту оборудования.

Measure Insulation resistance of motor windings and supply cables at 5000V. Minimum 150 Mohm. /
Измерьте сопротивление изоляции обмоток электродвигателя и кабеля подачи питания при 5000 В. Минимальное значение - UVW-E= (Mohm) / (МОм)
150 МОм.
Measure Insulation resistance value of motor anti-condensation heater at 500 V. Minimum 10 Mohm. /
Измерьте сопротивление изоляции противоконденсатного подогревателя электродвигателя при 500 В. Минимальное значение (Mohm) / (МОм)
10 МОм.

Energise motor anti-condensation heater and check related voltage & current at terminal box. /
Включите противоконденсатный подогреватель электродвигателя и проверьте соответствующее напряжение и ток клеммной V/В A
коробки.

Energise control of HV motor feeder and put the feeder in test position. /
Включите средства управления питающей линии высоковольтного электродвигателя и установите питающую линию в положение
проверки.

Perform secondary injection test on protection relays and metering and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устройств "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.

Check protection setting according relay protection study. /


Проверьте настройки защиты в соответствии с анализом реле защиты.

Carry out FTS of circuit breaker in local and remote configurations as indicated on form FTR1. /
Проведите функциональные испытания автоматического выключателя в местной и дистанционной конфигурации, как указано в
форме FTR1.

Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме FTR5.

Check commissioning test sheets of motor auxiliaries (such as fan coolers, cooling water pumps…) and their associated feeders. /
Проверьте протоколы приемосдаточных испытаний вспомогательного оборудования электродвигателя (например, охладителей
вентилятора, насосов охлаждающей воды....) и сопутствующих питающих линий.

Put HV motor auxiliaries ready to operate. /


Подготовьте вспомогательное оборудование высоковольтного электродвигателя к работе.

Energise start and stop (impulse) motor uncoupled to check direction of rotation. /
Выполните запуск и останов (импульсный) электродвигателя автономно для проверки направления вращения.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Perform a 4 (four) hours no load (uncoupled) test of the motor and record results in following table. /
Выполните четырехчасовые (автономные) испытания электродвигателя без нагрузки и запишите результаты в следующую таблицу.

Starting current / Time period (minutes) /


Пусковой ток A Временной период (минуты)
Run up time /
s/с
Время разгона 0 30 60 90 120 150 180 210 240
Ambient temp /
°C
Темп. окр. среды
Bearing Temp. DE /
°C
Температура подшипника с приводной стороны
Bearing temp.NDE /
°C
Температура подшипника с неприводной стороны
Current /
A
Ток
1

Winding temp. readings from 2


R.T.D's / 3
Показания темп. обмотки с
резистивного датчика 4
температуры 5
6
V/
Vibration DE / с В
measurement / привод.
Измерение вибрации стороны H

V/
NDE / с
Vibration В
непри-
measurement /
водной
Измерение вибрации
стороны H

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
LV Motor /
Низковольтный электродвигатель
Form N°/ Форма № : FP13 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
MANUFACTURER / RATING (kW) /
SC/FLC:
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИН. ЗНАЧ. (кВт):

FRAME SIZE / VOLTAGE (V) / TYPE OF PROTECTION /


РАЗМЕР РАМЫ: НАПРЯЖЕНИЕ (В): ТИП ЗАЩИТЫ:

SERIAL N° / CURRENT (A) / INSULATION CLASS /


СЕРИЙНЫЙ №: ТОК (А): КЛАСС ИЗОЛЯЦИИ:

RPM / T° RISE CLASS /


DUTY /
ОБ/МИН: КЛАСС ПОВЫШ. T°:
НАЗНАЧЕНИЕ:
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check pre-commissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.

Check equipment for cleaness. /


Проверьте чистоту оборудования.

Measure Insulation resistance of motor windings and cables at 1000 V (Minimum value: 100 Mohm. /
Измерьте сопротивление изоляции обмотки электродвигателя и кабелей при 1000 В (Минимальное значение: 100 МОм).

Measure Insulation resistance of motor anti-condensation heater at 500 V (Minimum value 10 Mohm). /
Измерьте сопротивление изоляции противоконденсатного подогревателя электродвигателя при 500 В. (Минимальное (Mohm) / (МОм)
значение 10 мОм).
Energise motor anti-condensation heater and check related voltage & current at terminal box. /
Включите противоконденсатный подогреватель электродвигателя и проверьте соответствующее напряжение и ток
клеммной коробки. V/В A
Energise control of motor starter and put starter in test position. /
Включите средства управления стартера электродвигателя и установите стартер в положение проверки.

Perform secondary injection test on protection relays and metering and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устройств "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.

Check protection setting according relay protection study. /


Проверьте настройки защиты в соответствии с анализом реле защиты.

Carry out functional test of circuit breaker in local and remote configurations as indicated on form FTR1. /
Проведите функциональные испытания автоматического выключателя в местной и дистанционной конфигурации, как
указано в форме FTR1.

Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме
FTR5.

Energise start and stop (impulse) motor uncoupled to check direction of rotation. /
Выполните запуск и останов (импульсный) электродвигателя автономно для проверки направления вращения.

If required, perform a 1 hour no load (uncoupled) test of the motor and record results in following table. /
При необходимости проведите одночасовые (автономные) испытания электродвигателя без нагрузки и запишите
результаты в следующую таблицу.

Starting current /
Пусковой ток A

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Time period (minutes) /
0 15 30 45 60
Временной период (минуты)
Ambient temp /
°C
Темп. окр. среды
Bearing Temp. DE (if any) /
Темп. подшипника с
°C
приводной стороны (при
наличии)
Bearing temp.NDE (if any) /
Темп. подшипника с
°C
неприводной стороны (при
наличии)
Current /
A
Ток
Voltage drop /
Падение напряжения

1
Winding temp. readings from 2
R.T.D's / 3
Показания темп. обмотки с 4
резистивного датчика
температуры 5
6

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
DC Motor /
Электродвигатель пост. тока
Form N°/ Форма № : FP14 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Energise start and stop (impulse) motor uncoupled to check direction of rotation. /
Выполните запуск и останов (импульсный) электродвигателя автономно для проверки направления вращения.
DATA /
ДАННЫЕ
MANUFACTURER / RATING (kW) /
SC/FLC:
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИН. ЗНАЧ. (кВт):

FRAME SIZE / VOLTAGE (V) / TYPE OF PROTECTION /


РАЗМЕР РАМЫ: НАПРЯЖЕНИЕ (В): ТИП ЗАЩИТЫ:

SERIAL N° / CURRENT (A) / INSULATION CLASS /


СЕРИЙНЫЙ №: ТОК (А): КЛАСС ИЗОЛЯЦИИ:

DUTY / RPM / T° RISE CLASS /


НАЗНАЧЕНИЕ: ОБ/МИН: КЛАСС ПОВЫШ. T°:

Exciter type / Exciter voltage /


Field current /
Тип устройства Напряжение устройства
Ток возбуждения:
возбуждения: возбуждения:

FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /


ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены (CPX14 и TPX14).

Check equipment for cleaness. /


Проверьте чистоту оборудования.

Measure Insulation resistance value of motor windings and cables at 1000V (Minimum value: 100 Mohm. /
(Mohm) /
Измерьте сопротивление изоляции обмотки электродвигателя и кабелей при 1000 В (Минимальное значение: 100 МОм).
(МОм)
Measure Insulation resistance value of motor anti-condensation heater at 500 V (Minimum value 10 Mohm). /
Измерьте сопротивление изоляции противоконденсатного подогревателя электродвигателя при 500 В. (Минимальное (Mohm) /
значение 10 МОм).
(МОм)
Energise motor anti-condensation heater and check related voltage & current at terminal box. /
Включите противоконденсатный подогреватель электродвигателя и проверьте соответствующее напряжение и ток
клеммной коробки. V/В A
Energise control of motor starter. /
Включите управление пускателем электродвигателя.

Perform secondary injection test on protection relays and metering and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устройств "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.

Check protection setting according relay protection study. /


Проверьте настройки защиты в соответствии с анализом реле защиты.

Carry out functional test of circuit breaker in local and remote configurations as indicated on form FTR1. /
Проведите функциональные испытания автоматического выключателя в местной и дистанционной конфигурации, как
указано в форме FTR1.

Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме
FTR5.

Energise start and stop (impulse) motor uncoupled to check direction of rotation. /
Выполните запуск и останов (импульсный) электродвигателя автономно для проверки направления вращения.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Distribution board outgoing /
Испытания выходов распределительных щитов
Form N°/ Форма № : FP15 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Check phase balancing. /
Проверьте балансировку фаз.
DATA / ДАННЫЕ
Manufacturer / Rated voltage / Bus bar rating (A) /
Изготовитель: Номинальное напряжение: Класс шины (A):

Serial N° / Fault level (kA/s) / Protection Eex /


Серийный № Погрешность (кА/с): Класс взрывозащиты:

Type / IP rating /
Тип : Класс защиты:
FUNCTION TEST REQUIREMENT / ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ RESULT / РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Measure IR value of bus bars including circuit breakers at 500V (Minimum value : 10 Mohm. /
Измерьте значение сопротивления изоляции шин, включая автоматические выключатели при 500 В. (Минимальное Mohm / МОм
значение: 10 МОм).

Measure IR value of distribution polarities buses at 500 V. Minimum value: 10 Mohm./


Mohm / МОм
Измерьте значение сопротивления изоляции шин распределения полярности при 500 В. Минимальное значение: 10 МОм).

Check polarity of bus wiring. /


Проверьте полярность обмотки шины.
Energise anti-condensation heater and check hygrostat working (On-Off) and that the system is heating correctly. /
Подайте питание на противоконденсатный обогреватель и проверьте работу гигростата (вкл.-выкл.), а также правильность
нагрева системы.
Check protection devices rating and settings in accordance with relay protection study, if any. /
Проверьте номинал и настройки устройств защиты в соответствии с анализом реле защиты при его наличии.
Test earth leakage protection operation. /
Проверьте работу устройства защиты от утечки на землю.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме
FTR5.
Energise switchboard incoming supply and phase out. /
Подайте и включите противофазно входящее питание распределительного щита.
Check meters and indicators. /
Проверьте расходомеры и индикаторы.
Check phase balancing. /
Проверьте балансировку фаз.
Testing & measurement instruments used / Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
AC UPS (Functional Test part) /
ИБП перем. тока (часть функциональных испытаний)
Form N°/ Форма № : FP16A_1 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Manufacturer / Rating (kVA) / Input (V) /
Изготовитель: Номин. знач. (кВА): Вход (В)

Serial N° / Frequency (Hz) / Output (V) /


Серийный № Частота (Гц): Выход (В)

FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /


ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities of the UPS have been carried out (check list and test sheet). /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы на ИБП были выполнены (контрольный перечень и протокол испытаний).

Check equipment for cleaness. /


Проверьте чистоту оборудования.

Energise control of UPS feeders /


Включите управление питающими линиями ИБП

Full test feeder breaker operations in test position. /


Полная проверка работы автоматического выключателя питающей линии в положении проверки.

Test breakers interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса автоматического выключателя (дистанционная сигнализация и
состояние), как указано в форме FTR5.

Check protection setting on all upstream feeder protective devices. /


Проверьте настройки защиты в устройствах защиты всех питающих линиях, расположенных выше по схеме.

Carry out detailed tests of UPS system as per manufacturer's test procedure and record on attached manufacturer test sheets./
Проведите подробные испытания системы ИБП в соответствии с процедурой испытаний изготовителя и запишите
результаты в протоколы испытаний, прилагающиеся изготовителем.

These tests include as minimum /


Данные испытания включают, как минимум:

Output voltages adjustment /


Настройку выходного напряжения

Permanent insulation monitor test (if any) /


Контрольные испытания стационарной изоляции (при наличии)

Alarms checking /
Проверку сигнализации

Remote input/output signals /


Входные/выходные дистанционные сигналы

Parallel operation /
Параллельную работу

Automatic and manual transfer sequences /


Автоматическую и ручную последовательность переключения

Test UPS interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса ИБП (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в
форме FTR5.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
AC UPS (Battery charge / discharge test part) /
ИБП перем. тока (часть испытаний на зарядку и разрядку аккумуляторов)
Form N°/ Форма № : FP16A_2 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Perform battery autonomy test at rated power and record results on form FTR3 /
Выполните испытания на автономную работу от аккумуляторов при номинальной мощности и запишите результаты в
форму FTR3
DATA /
ДАННЫЕ
Manufacturer / Rating (kVA) / Input (V) /
Изготовитель: Номин. знач. (кВА): Вход (В)

Serial N° / Output (V) /


Серийный № Выход (В)

FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /


ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ

Check that commissioning test sheet FP16A_1 of AC UPS has been carried out /
Убедитесь в том, что протокол эксплуатационных испытаний FP16A_1 ИБП перем. тока был оформлен

Perform battery Charge / discharge tests as appropriate according to Manufacturer's instruction and record on form FTR4. /
Выполните испытания зарядки/разрядки аккумулятора соответствующим образом в соответствии с указаниями
изготовителя и запишите их в форму FTR4.

Perform battery autonomy test at rated power and record results on form FTR3 /
Выполните испытания на автономную работу от аккумуляторов при номинальной мощности и запишите результаты в
форму FTR3

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
DC System (Functional Test Part) /
Система пост. тока (часть функциональных испытаний)
Form N°/ Форма № : FP16B_1 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Manufacturer / Rating (kVA) / Input (V) /
Изготовитель: Номин. знач. (кВА): Вход (В)
Serial N° / Output (V) /
Серийный № Выход (В)

FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /


ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities of the DC system have been carried out (check list and test sheet). /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы системы пост. тока были выполнены (контрольный перечень и протокол
испытаний).

Check equipment for cleaness. /


Проверьте чистоту оборудования.

Energise control of DC system feeders. /


Включите управление питающими линиями системы пост. тока.

Full test feeder breaker operations in test position. /


Полная проверка работы автоматического выключателя питающей линии в положении проверки.

Test breakers interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса автоматического выключателя (дистанционная сигнализация и
состояние), как указано в форме FTR5.

Check protection setting on all upstream feeder protective devices. /


Проверьте настройки защиты в устройствах защиты всех питающих линиях, расположенных выше по схеме.

Carry out detailed tests of DC system as per manufacturer's test procedure and record on attached manufacturer test sheets./
Проведите подробные испытания системы пост. тока в соответствии с процедурой испытаний изготовителя и запишите
результаты в протоколы испытаний, прилагающиеся изготовителем.

These tests include as minimum /


Данные испытания включают, как минимум:

Output voltages adjustment /


Настройку выходного напряжения

Permanent insulation monitor test (if any) /


Контрольные испытания стационарной изоляции (при наличии)
Test DC system interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса системы пост. тока (дистанционная сигнализация и состояние),
как указано в форме FTR5.

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
DC System (Battery charge / discharge test part) /
Система пост. тока (часть испытаний на зарядку и разрядку аккумуляторов)
Form N°/ Форма № : FP16B_2 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Perform battery autonomy test at rated power and record results on form FTR3 /
Выполните испытания на автономную работу от аккумуляторов при номинальной мощности и запишите результаты в
форму FTR3
DATA /
ДАННЫЕ
Manufacturer / Rating (kVA) / Input (V) /
Изготовитель: Номин. знач. (кВА): Вход (В)

Serial N° / Output (V) /


Серийный № Выход (В)

FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /


ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check that commissioning test sheet FP16B_1 of AC UPS has been carried out /
Убедитесь в том, что протокол эксплуатационных испытаний FP16B_1 ИБП перем. тока был оформлен

Perform battery Charge / discharge tests as appropriate according to Manufacturer's instruction and record on form FTR4. /
Выполните испытания зарядки/разрядки аккумулятора соответствующим образом в соответствии с указаниями
изготовителя и запишите их в форму FTR4.
Perform battery autonomy test at rated power and record results on form FTR3 /
Выполните испытания на автономную работу от аккумуляторов при номинальной мощности и запишите результаты в
форму FTR3

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Lighting and Small power /
Освещение и системы малой мощности
Form N°/ Форма № : FP18A ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Circuit N° /
Контур №
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities have been carried out (refer to check list and test sheet). /
1
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены (см. контрольный перечень и протокол испытаний).

Check equipments for cleaness. /


2 Проверьте чистоту оборудования.

Measure Insulation resistance of equipments and feeder cable at 500V. Minimum value 10 Mohm. /
3 Измерьте сопротивление изоляции оборудования и питающий кабель при 500 В. Минимальное значение : 10 МОм

Energise /
4 Подайте питание
Test earth leakage protection operation (if any) /
5 Проверьте работу устройства защиты от утечки на землю (при его наличии)
FOR LIGHTING CIRCUITS ONLY / RESULT /
ТОЛЬКО ДЛЯ КОНТУРОВ ОСВЕЩЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТ
Measure full load current of each lighting circuit /
6
Измерьте полный ток нагрузки каждого контура освещения
Switch off power supply of self contained battery back-up fittings / record time that lamps remains illuminated. /
7 Выключите подачу питания фитингов автономных резервных аккумуляторов /запишите время, при котором лампы
остаются включенными.
Test automatic switching device (if any) /
8
Проверьте автоматическое устройство переключения (при наличии)

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Lighting measurement /
Измерение уровня освещения
Form N°/ Форма № : FP18B ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

DATA / ДАННЫЕ

Distribution Board reference /


Справочные данные по
распределительным щитам
Circuit / Area Drawing reference /
rev. /
Справочные данные по чертежу
ред.
контура/зоны:

FUNCTION TEST REQUIREMENT / ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ


Measure and record lighting intensity levels as specified in project specifications. /
1
Измерьте и зарегистрируйте уровни интенсивности света, как указано в проектных технических условиях.
Normal conditions / Emergency conditions /
Норм. условия Аварийные условия
Lux requirement / Lux requirement /
Circuit number / Area / Lux measurement / Lux measurement /
Требуется по Требуется по
Номер контура/Зона Измерения люксов Измерения люксов
люксам люксам

Testing & measurement instruments used / Используемые КИПиА


Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Power socket outlet /
Выход штепсельной розетки
Form N°/ Форма № : FP19 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Voltage / Cubicle / IP Rating /
Напряжение: Шкаф: Класс защиты:
Rating / N° of outlet /
Номинал: № выхода:
Supplied from switchboard /
Поставляется от
распределительного щита
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Measure Insulation resistance value of sockets and feeder cable at 1000V. Minimum value: 100 Mohm /
Mohm / МОм
Измерьте сопротивление изоляции розеток и питающий кабель при 1000 В. Минимальное значение: 100 МОм
Energise control of socket feeder /
Включите управление питающей линией розетки
Full test feeder breaker operation in test position. /
Полная проверка работы автоматического выключателя питающей линии в положении проверки.
If applicable [using of smart relay] test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5./Если
применимо [используя интеллектуальное реле], проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса
(дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме FTR5.
Energize circuit /
Включите контур
Check phase rotation at socket. /
Проверьте фазу вращения розетки.
Test earth leakage protection operation. /
Проверьте работу устройства защиты от утечки на землю.

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
HV Generator /
Высоковольтный генератор
Form N°/ Форма № : FP1A ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
NAMEPLATE DATA /
ДАННЫЕ ФИРМЕННОЙ ТАБЛИЧКИ
MANUFACTURER / RATING (kVA) /
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИН. ЗНАЧ. (кВА)
SERIAL NUMBER / VOLTAGE (V) /
СЕРИЙНЫЙ №: НАПРЯЖЕНИЕ (В)
EX TYPE OF PROTECTION / FULL LOAD CURRENT (A) /
ТИП ВЗРЫВОЗАЩИТЫ: ТОК ПОЛНОЙ НАГРУЗКИ (А)
TEMPERATURE RISE (°C) / SPEED (RPM) /
ПОДЪЕМ ТЕМПЕРАТУРЫ (°C) СКОРОСТЬ (ОБ/МИН)
INSULATION CLASS / FREQUENCY (HZ) /
КЛАСС ИЗОЛЯЦИИ ЧАСТОТА (ГЦ)
EXCITER (A) / POWER FACTOR /
УСТРОЙСТВО ВОЗБУЖДЕНИЯ (А) КОЭФФИЦИЕНТ МОЩНОСТИ
EXCITER (V) /
УСТРОЙСТВО ВОЗБУЖДЕНИЯ (В)
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check pre-com activities of the generator and related equipment have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы на генераторе и сопутствующем оборудовании было проведены.
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Check generator heater operation. Heater must be energised 72 hours prior to insulation resistance tests./
Проверьте работу нагревателя генератора. Нагреватель должен получать питание в течение 72 часов перед испытанием
сопротивления изоляции.

Disconnect neutral point from earth if any and check proper earthing of the generator frame. /
Отсоедините нейтральную точку от земли, если таковая имеется, проверьте соответствующее заземление рамы генератора.

Measure insulation resistance value of cable and stator windings at 5000V. Minimum value: 150 Mohm. /
Измерьте сопротивление изоляции кабеля и обмотки статора при 5000 В. Минимальное значение: 150 МОм UVW-E= (Mohm) / (МОм)
Reconnect neutral point to earth. /
Повторно подсоедините нейтральную точку к земле.
Measure Insulation resistance value of exciter stator at 500V. Minimum value: 10 Mohm. /
Mohm / МОм
Измерьте сопротивление изолятора статора устройства возбуждения при 500 В. Минимальное значение: 10 МОм
Measure Insulation resistance value of diode bridge assembly at 500V. Minimum value: 1 Mohm. /
Mohm / МОм
Измерьте сопротивление изоляции диодного моста в сборе при 500 В. Минимальное значение: 1 МОм
Energise control of HV incomer and put the incomer in test position. /
Включите средства управление высоковольтным входом и поставьте вход в положение проверки.
Perform secondary injection test on protection relays and metering and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устройств "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.
Check protection setting according relay protection study. /
Проверьте настройки защиты в соответствии с анализом реле защиты.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме
FTR5.
Carry out functional tests of circuit breaker. /
Выполните функциональные испытания автоматического выключателя.
Check commissioning test sheets FP27 of Unit Control Panel and AVR are signed. /
Проверьте подписи в протоколах приемосдаточных испытаний FP27 блочной панели управления и автоматического регулятора
напряжения.

Check commissioning test sheets FP13 of auxiliary motors (such as fan coolers, cooling water pumps…) and their associated feeders. /
Проверьте протоколы приемосдаточных испытаний FP13 вспомогательных электродвигателей (например, охладителей
вентилятора, насосов охлаждающей воды....) и сопутствующих питающих линий.

Put HV motor auxiliaries ready to operate. /


Подготовьте вспомогательное оборудование высоковольтного электродвигателя к работе.
Carry out run test according to vendor procedures and record parameters. /
Проведите ходовые испытания в соответствии с процедурами поставщика и зарегистрируйте параметры.
No load test /
Испытания без нагрузки

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Load test /
Испытания под нагрузкой
Load Impacts /
Воздействие нагрузки
Synchronisation /
Синхронизация
Load sharing (active and reactive) /
Распределение нагрузки (активная и реактивная)
Speed and voltage drop /
Падение скорости и напряжения
Perform a 24h full load test. Record parameters. /
Выполните полные 24-часовые испытания под нагрузкой. Зарегистрируйте параметры.
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
LV Generator /
Низковольтный генератор
Form N°/ Форма № : FP1B ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
NAMEPLATE DATA /
ДАННЫЕ ФИРМЕННОЙ ТАБЛИЧКИ
MANUFACTURER / RATING (kVA) /
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИН. ЗНАЧ. (кВА):
SERIAL NUMBER / VOLTAGE (V) /
СЕРИЙНЫЙ №: НАПРЯЖЕНИЕ (В):
EX TYPE OF PROTECTION / FULL LOAD CURRENT (A) /
ТИП ВЗРЫВОЗАЩИТЫ: ТОК ПОЛНОЙ НАГРУЗКИ (А):
TEMPERATURE RISE (°C) / SPEED (RPM) /
ПОДЪЕМ ТЕМПЕРАТУРЫ (°C): СКОРОСТЬ (ОБ/МИН):
INSULATION CLASS / FREQUENCY (HZ) /
КЛАСС ИЗОЛЯЦИИ: ЧАСТОТА (ГЦ):
EXCITER (A) / POWER FACTOR /
УСТРОЙСТВО ВОЗБУЖДЕНИЯ (А): КОЭФФИЦИЕНТ МОЩНОСТИ:
EXCITER (V) /
УСТРОЙСТВО ВОЗБУЖДЕНИЯ (В):
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check pre-com activities of the generator and related equipment have been carried out (CPX01 and TPX01). /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы на генераторе и сопутствующем оборудовании было проведены (CPX01
и TPX01).
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Check generator heater operation. Heater must be energised 72 hours prior to insulation resistance tests./
Проверьте работу нагревателя генератора. Нагреватель должен получать питание в течение 72 часов перед
испытанием сопротивления изоляции.
Disconnect neutral point from earth if any and check proper earthing of the generator frame. /
Отсоедините нейтральную точку от земли, если таковая имеется, проверьте соответствующее заземление рамы
генератора.

Measure insulation resistance value of cable and stator windings at 1000V. Minimum value: 100 Mohm. /
UVW-E= (Mohm) / (МОм)
Измерьте сопротивление изоляции кабеля и обмотки статора при 1000 В. Минимальное значение: 100 МОм

Reconnect neutral point to earth. /


Повторно подсоедините нейтральную точку к земле.

Measure Insulation resistance value of exciter stator at 500V. Minimum value: 10 Mohm. /
Mohm / МОм
Измерьте сопротивление изолятора статора устройства возбуждения при 500 В. Минимальное значение: 10 МОм

Measure Insulation resistance value of diode bridge assembly at 500V. Minimum value: 1MOhm /
Mohm / МОм
Измерьте сопротивление изоляции диодного моста в сборе при 500 В. Минимальное значение: 1 МОм

Energise control of HV incomer and put the incomer in test position. /


Включите средства управление высоковольтным входом и поставьте вход в положение проверки.

Perform secondary injection test on protection relays and metering and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устройств "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.

Check protection setting according relay protection study. /


Проверьте настройки защиты в соответствии с анализом реле защиты.

Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в
форме FTR5.

Carry out functional tests of circuit breaker as indicated on form FTR1. /


Проведите функциональные испытания автоматического выключателя, как указано в форме FTR1.
Check commissioning test sheets FP27 of unit control panel and AVR are signed. /
Проверьте подписи в протоколах приемосдаточных испытаний FP27 блочной панели управления и автоматического
регулятора напряжения.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Carry out run test according to vendor procedures and record parameters. /
Проведите ходовые испытания в соответствии с процедурами поставщика и зарегистрируйте параметры.
No load test /
Испытания без нагрузки
Load test /
Испытания под нагрузкой
Load Impacts /
Воздействие нагрузки
Synchronisation /
Синхронизация
Load sharing (active and reactive) /
Распределение нагрузки (активная и реактивная)

Speed and voltage drop /


Падение скорости и напряжения
Perform a 24h full load test. Record parameters. /
Выполните полные 24-часовые испытания под нагрузкой. Зарегистрируйте параметры.
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Heater /
Нагреватель
Form N°/ Форма № : FP20 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Manufacturer / Voltage / IP rating /
Изготовитель: Напряжение: Класс защиты:
Serial N° / Rating (kW) /
Серийный № Номин. знач. (кВт):

Type of heater /
FLC (A):
Тип подогревателя :

Associated TAG N° of UCP/control /


Соответствующий идент. № БПУ /блока управления:
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.

Measure Insulation resistance value of sockets and feeder cable at 1000V (Minimum value: 100 Mohm. /
Mohm / МОм
Измерьте значение сопротивления изоляции розеток и питающего кабеля при 1000 В (Минимальное значение: 100 МОм).

Energise control of heater feeder. /


Включите управление питающей линией нагревателя.
Full test feeder breaker operation in test position. /
Полная проверка работы автоматического выключателя питающей линии в положении проверки.

If applicable [using of smart relay] test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5./Если применимо
[используя интеллектуальное реле], проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и
состояние), как указано в форме FTR5.

Check protection setting. /


Проверьте настройки защиты.
Energize. /
Подайте питание.
Check commissioning test sheet FP27 of unit control panel. /
Проверьте подписи в протоколе приемосдаточных испытаний FP27 блочной панели управления.
Measure current value at feeder breaker: /
Измерьте значение тока у выключателя питающей линии: A

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Heat tracing /
Спутниковый электрообогрев
Form N°/ Форма № : FP22 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Distribution board /
Распределительный щит:
Circuit ref /
Ссылка на контур:
MCB rating (A) /
Номинал автоматического выключателя (MCB) (А):

Skin Effect Heat Tracing System / Yes / Да No / Нет


Система спутникового электрообогрева
с учетом поверхностного эффекта:
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check pre-commissioning activities have been carried out. /
1
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.
Check equipments for cleaness. /
2
Проверьте чистоту оборудования.

Measure Insulation resistance value of circuit and feeder cable at 500V (Minimum value: 10 Mohm. /
3 Измерьте значение сопротивления изоляции контура и питающего кабеля при 500 В Mohm / МОм
(Минимальное значение: 10 МОм).

If specific skin effect heat tracing system applies check that relative vendor form is filled /
4 Если система спутникового электрообогрева с учетом поверхностного эффекта выполняет
проверку, то заполняется соответствующая форма поставщика
Energise. /
5
Подайте питание.
Measure initial current and ambient temperature according to vendor procedures. /
6 Измерьте начальный ток и температуру окружающей среды в соответствии с процедурами
поставщика.
Test earth leakage protection operation. /
7
Проверьте работу устройства защиты от утечки на землю.
Record results on attached form FTR7 /
Зарегистрируйте результаты в прилагаемой форме FTR7
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Navigation aids /
Навигационные приборы
Form N°/ Форма № : FP25 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Manufacturer / Voltage /
Изготовитель: Напряжение:
Serial N° / Rating (kW) / Classification /
Серийный № Номин. знач. (кВт): Классификация:
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check pre-commissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.
Check commissioning test sheets FP16B of DC navigation aids system are signed. /
Проверьте подписание протоколов приемосдаточных испытаний FP16B навигационных приборов пост. тока.
Check commissioning forms FTR3 and FTR4 of battery navigation aids system are signed. /
Проверьте подписание приемосдаточных форм FTR3 и FTR4 навигационных приборов аккумулятора.
Measure Insulation resistance value of equipment and feeder cable at 1000V (Minimum value: 50 Mohm. /
Измерьте значение сопротивления изоляции оборудования и питающего кабеля при 1000 В (Минимальное значение: Mohm / МОм
50 МОм).
Energise controls of Navaids feeder and put feeder in test position. /
Включите средства управления навигационными приборами питающей линии и установите питающую линию в положение
проверки.
Full test feeder breaker operation in test position. /
Полная проверка работы автоматического выключателя питающей линии в положении проверки.
Energization. /
Подача напряжения.
Carry out functional test of navigation aids in local and remote configurations as indicated on form FTR1. /
Проведите функциональные испытания навигационных приборов в местной и дистанционной конфигурации, как указано в
форме FTR1.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме
FTR5.

Test NavAids systems according to Manufacturer's commissioning procedure. /


Проведите испытания систем навигационных приборов в соотв. с процедурами ввода в эксплуатацию изготовителя.

Marine navigation lights: Check lighting , intermittent lighting device and automatic change over device are OK. /
Морские навигационные огни: Убедитесь в том, что освещение, устройство перемежающегося освещения и автоматическое
переключающее устройство исправны.
Aircraft obstruction lights: check lighting. /
Заградительные огни самолета: проверьте освещение.

Fog horn: Check U signal , check manual , remote and automatic (if any) control. /
Туманный горн: Проверьте U-образный сигнал, ручное, дистанционное и автоматическое (при наличии) управление.

Measure current value at feeder breaker: /


Измерьте значение тока у выключателя питающей линии: A
Testing & measurement instruments used / Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Miscellaneous user /
Вспомогательные потребители
Form N°/ Форма № : FP27 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Switchboard / Circuit ref /
Распределительный щит: Ссылка на контур:
Breaker rating (A) / Nominal current (A) /
Номинал выключателя (А): Номинальный ток (А):
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ

Check precommissioning activities have been carried out (refer to check list and test sheet). /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены (см. контрольный перечень и протокол испытаний).

Check equipment for cleaness. /


Проверьте чистоту оборудования.
Measure Insulation resistance value of equipment and feeder cable at 1000V (Minimum value: 100 Mohm. /
Измерьте значение сопротивления изоляции оборудования и питающего кабеля при 1000 В (Минимальное значение: Mohm / МОм
100 МОм).
Energise control of equipment feeder. /
Включите управление питающей линией оборудования.

Full test feeder breaker operation in test position. /


Полная проверка работы автоматического выключателя питающей линии в положении проверки.

Check protection setting. /


Проверьте настройки защиты.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в
форме FTR5.
Energize. /
Подайте питание.
Test control and safety functions according to manufacturer's procedure and as indicated on form FTR1 /
Проведите испытания функций управления и безопасности в соответствии с процедурой изготовителя, как указано в
форме FTR1
Measure current value at feeder breaker: /
A
Измерьте значение тока у выключателя питающей линии:

Attach test procedure, if any /


Приложите процедуру испытаний при наличии

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Power Distribution Control System /
Система управления распределением энергии
Form N°/ Форма № : FP28 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
Switchboard / Circuit ref /
Распределительный щит: Ссылка на контур:
Breaker rating (A) / Nominal current (A) /
Номинал выключателя (А): Номинальный ток (А):
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ

Check precommissioning activities have been carried out (refer to check list and test sheet). /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены (см. контрольный перечень и протокол испытаний).

Check equipment for cleaness. /


Проверьте чистоту оборудования.
Measure Insulation resistance value of equipment and feeder cable at 1000V (Minimum value: 100 Mohm. /
Измерьте значение сопротивления изоляции оборудования и питающего кабеля при 1000 В (Минимальное значение: Mohm / МОм
100 МОм).
Energise control of equipment feeder. /
Включите управление питающей линией оборудования.
Full test feeder breaker operation in test position. /
Полная проверка работы автоматического выключателя питающей линии в положении проверки.
Check protection setting. /
Проверьте настройки защиты.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в
форме FTR5.
Energize. /
Подайте питание.
Test control and safety functions according to manufacturer's procedure and as indicated on form FTR1 /
Проведите испытания функций управления и безопасности в соответствии с процедурой изготовителя, как указано в
форме FTR1

Measure current value at feeder breaker: /


A
Измерьте значение тока у выключателя питающей линии:

Attach test procedure, if any /


Приложите процедуру испытаний, при наличии

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Electrical Site Acceptance Test /
Электротехнические приемочные испытания на площадке
Form N°/ Форма № : FP29 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Carried out by /
Выполнил

Reference procedure Number /


Номер исходной процедуры

Punch List Up-dated /


Обновленная дефектная ведомость Yes / Да No / Нет

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
Power transformer /
Силовой трансформатор
Form N°/ Форма № : FP2A ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
MANUFACTURER / RATING (kVA) /
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИН. ЗНАЧ. (кВА)
SERIAL NUMBER / COOLING TYPE /
СЕРИЙНЫЙ №: ТИП ОХЛАЖДЕНИЯ:
PRIMARY (VOLTS) / SECONDARY (V) /
ПЕРВИЧНОЕ (ВОЛЬТЫ) ВТОРИЧНОЕ (В)
PRIMARY (AMPS) / SECONDARY (A) /
ПЕРВИЧНОЕ (АМПЕРЫ) ВТОРИЧНОЕ (А)
VECTOR GROUP /
ВЕКТОРНАЯ ГРУППА
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities of the transformer have been carried out (check list and test sheet). /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы на трансформаторе были выполнены (контрольный перечень и протокол
испытаний).
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Measure I.R value of earthing resistor disconnected (if any) at 1000V (Minimum value: 100 Mohm. /
Измерьте значение сопротивления изоляции отключенного заземляющего резистора (при наличии) при 1000 В
(минимальное значение: 100 МОм).
Measure I.R value of HV windings and cables at 5000V (Minimum acceptable value: 150 Mohm /
Измерьте значение сопротивления изоляции высоковольтной обмотки и кабелей при 5000 В (минимальное допустимое
значение: 150 МОм)
Measure IR value of LV winding and bus duct (if any) at 1000V (Minimum acceptable value 100 Mohm). /
Измерьте сопротивления изоляции низковольтной обмотки и шинопровода (при наличии) при 1000 В (минимальное
допустимое значение: 100 мОм).
Check dielectric level (if any) /
Проверьте уровень трансформаторного масла (при наличии)
Energise controls of transformer feeder and secondary side incomer /
Включите средства управления питающей линии трансформатора и ввод со вторичной стороны
Put feeder and incomer in test position. /
Установите питающую линию и ввод в положение для испытаний.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в
форме FTR5.
Perform secondary injection test on protection relays and metering and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устр-тв "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.
Check protection setting according relay protection study /
Проверьте настройки защиты в соответствии с анализом реле защиты
Check operation of protection devices on transformer /
Проверьте работу устройств защиты трансформатора
Buccholz relay /
Реле Бухгольца
For breathing transformer / Winding temperature /
Для вентилируемого трансформатора: Температура обмотки
Dielectric oil level /
Уровень трансформат. масла
For sealed transformer /
DMCR (DGPT)
Для изолированного трансформатора:

For ONAF transformer / Cooling fans /


Для трансформатора ONAF Охлаждающие вентиляторы

Voltage regulator /
For On Load Tap Changer / Регулятор напряжения
Для переключателя отводов под нагрузкой: Control box (if any) /
Шкаф управл. (при наличии)

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Check operation of protection devices on transformer /
Проверьте работу устройств защиты трансформатора
Check electrical interlock and intertripping operations. /
Проверьте работу электрических отключений и блокировок.

Energise transformer. Check secondary side voltage according to tap positions. /


Подайте питание на трансформатор. Проверьте напряжение на стороне вторичной обмотки в соответствии с положениями отвода.

TAPS N° / ОТВОДЫ №
Step % / Этап %
SEC V / РАЗД. V

Carried out a 24 hours test. Monitor temperature & dielectric level. /


Выполните 24-часовое испытание. Следите за температурой и уровнем трансформаторного масла.

Testing & measurement instruments used /


Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
LV/LV Small power transformer /
Маломощный сверхнизковольтный трансформатор
Form N°/ Форма № : FP2B ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
MANUFACTURER / RATING (kVA) /
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИН. ЗНАЧ. (кВА):
SERIAL NUMBER / COOLING TYPE /
СЕРИЙНЫЙ №: ТИП ОХЛАЖДЕНИЯ:
PRIMARY (VOLTS) / SECONDARY (VOLTS) /
ПЕРВИЧНОЕ (ВОЛЬТЫ): ВТОРИЧНОЕ (ВОЛЬТЫ):
PRIMARY (AMPS) / SECONDARY (AMPS) /
ПЕРВИЧНОЕ (АМПЕРЫ): ВТОРИЧНОЕ (АМПЕРЫ):
VECTOR GROUP /
ВЕКТОРНАЯ ГРУППА:
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check pre-commissioning activities of the transformer have been carried out.
/Убедитесь в том, что пусконаладочные работы на трансформаторе были выполнены.
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Measure IR value of LV winding and cable at 1000V (Minimum acceptable value 100 Mohm). /
Измерьте сопротивление изоляции низковольтной обмотки и кабеля при 1000 В (минимальное допустимое значение: Mohm / МОм
100 мОм).

Energise controls of supply feeder and put feeder in test position/


Включите средства управления питающей линии и установите питающую линию в положение проверки

Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в
форме FTR5.
Check protection devices rating and settings in accordance with relay protection study. /
Проверьте номинал и настройки устройств защиты в соответствии с анализом реле защиты.

Energise transformer. /
Подайте питание на трансформатор.

Check secondary side voltage according to tap positions. /


Проверьте напряжение на стороне вторичной обмотки в соответствии с положениями отвода.
TAPS N° / ОТВОДЫ №
Step % / Этап %
SEC V / РАЗД. V

Carried out a 12 hours test without load. Monitor temperature. /


Выполните 12-часовое испытание без нагрузки. Следите за температурой.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
HV Switchboard / MCC /
Высоковольтный распределительный щит / ЩСУ
Form N°/ Форма № : FP4 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
MANUFACTURER / RATED VOLTAGE /
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИНАЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ:
SERIAL NUMBER / FAULT LEVEL (kA/s) /
СЕРИЙНЫЙ №: ПОГРЕШНОСТЬ (кА/с):
TYPE / IP RATING /
ТИП: КЛАСС ЗАЩИТЫ:
BUS BAR RATING (A) /
КЛАСС ШИНЫ (A):
Functional tests for generator switchboard to be carried out in conjunction with generator operational test /
Функциональные испытания распределительного щита генератора должны проводиться вместе с эксплуатационными
испытаниями генератора
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check pre-commissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Measure IR value of bus bars including circuit breakers at 5000V. Minimum value : 200 Mohm. /
Измерьте значение сопротивления изоляции шин, включая автоматические выключатели при 5000 В. Минимальное Mohm / МОм
значение: 200 МОм
Measure IR value of distribution polarities buses at 500 V. Minimum value : 10 Mohm /
Mohm / МОм
Измерьте значение сопротивление изоляции шин распределения полярности при 500 В. Мин. значение: 10 МОм
Check polarity of bus wiring in each cubicle. /
Проверьте полярность проводки шины в каждом шкафу.
Energise anti-condensation heater and check hygrostat working (On-Off) and that the system is heating correctly. /
Подайте питание на противоконденсатный обогреватель и проверьте работу гигростата (вкл.-выкл.), а также правильность
нагрева системы.
Test bus tie breaker(s) operation. /
Проверьте работу секционных выключателей.
Test all electrical intertripping and interlocking sequences according form FTR1. /
Проверьте все последовательности электрического отключения и блокировки в соответствии с формой FTR1.
Perform secondary injection test on protection relays and metering and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устройств "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.
Check protection devices rating and settings in accordance with relay protection study. /
Проверьте номинал и настройки устройств защиты в соответствии с анализом реле защиты.
Test over pressure vents limit switches and relevant CB tripping of Arcing resistant switchgear assembly. /
Проверьте концевые выключатели вентиляционных отверстий избыточного давления и соответствующее срабатывание
автоматических выключателей распределительного устройства с защитой от электрической дуги в сборе.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в форме
FTR5.
Carry out all manual and automatic changeover sequences with temporary supply (when required). /
Выполните все ручные и автоматические последовательности переключения с временной подачей питания (если
требуется).
Test synchronisation schemes when applicable. /
Проверьте схемы синхронизации, если применимо.
Check earthing transformers have been commissioned and connected to the switchboard. /
Убедитесь в том, что заземляющие трансформаторы были введены в эксплуатацию и подсоединены к
распределительному щиту.
Check presence of Warning posts, safety tool kit. /
Убедитесь в наличии постов оповещения, набора инструментов безопасности.
Check bus tie is opened. /
Убедитесь в том, что секционный выключатель открыт.
Energise. /
Подайте питание.
Phase out incoming supplies. /
Включите противофазно подходящее питание.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Phase out switchboard across bus sections. /
Включите противофазно распределительный щит через секции шины.
Check meters and indicators. /
Проверьте расходомеры и индикаторы.
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/
COMPANY/ КОМПАНИЯ
СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Electrical Functional Test /
Функциональные испытания электрической части
LV Switchboard / MCC /
Низковольтный распределительный щит / ЩСУ
Form N°/ Форма № : FP5 ELE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
DATA /
ДАННЫЕ
MANUFACTURER / RATED VOLTAGE /
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: НОМИНАЛЬНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ:
SERIAL NUMBER / FAULT LEVEL (kA/s) /
СЕРИЙНЫЙ №: ПОГРЕШНОСТЬ (кА/с):
TYPE / IP RATING /
ТИП: КЛАСС ЗАЩИТЫ:
BUS BAR RATING (A) /
КЛАСС ШИНЫ (A):
Functional tests for generator switchboard to be carried out in conjunction with generator operational test /
Функциональные испытания распределительного щита генератора должны проводиться вместе с эксплуатационными
испытаниями генератора
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Check precommissioning activities have been carried out. /
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены.
Check equipment for cleaness. /
Проверьте чистоту оборудования.
Measure IR value of bus bars including circuit breakers at 1000V. Minimum value : 100 Mohm. /
Измерьте значение сопротивления изоляции шин, включая автоматические выключатели при 1000 В. Минимальное Mohm / МОм
значение: 100 МОм
Measure IR value of distribution polarities buses at 500 V. Minimum value : 10 Mohm. /
Mohm / МОм
Измерьте значение сопротивления изоляции шин распределения полярности при 500 В. Мин. значение: 10 МОм
Check polarity of bus wiring in each cubicle. /
Проверьте полярность проводки шины в каждом шкафу.
Energise anti-condensation heater and check hygrostat working (On-Off) and that the system is heating correctly. /
Подайте питание на противоконденсатный обогреватель и проверьте работу гигростата (вкл.-выкл.), а также
правильность нагрева системы.
Test bus tie breaker(s) operation. /
Проверьте работу секционных выключателей.
Test all electrical intertripping and interlocking sequences according form FTR1. /
Проверьте все последовательности электрического отключения и блокировки в соответствии с формой FTR1.
Perform test by "secondary injection" on protection relays and metering devices and record on form FTR2. /
Выполните проверку реле защиты и измерительных устройств "вторичным током", запишите результаты в форму FTR2.
Check protection devices rating and settings in accordance with relay protection study. /
Проверьте номинал и настройки устройств защиты в соответствии с анализом реле защиты.
Test interface trips and signals (remote alarms & status) as indicated on form FTR5. /
Проведите испытания блокировок и сигналов интерфейса (дистанционная сигнализация и состояние), как указано в
форме FTR5.
Check presence of Warning posts, safety tool kit. /
Убедитесь в наличии постов оповещения, набора инструментов безопасности.
Ensure all HV/LV intertrips and interlocks are tested. /
Убедитесь в том, что все блокировки/отключения ВН/НН проверены.
Ensure bus tie is open. /
Убедитесь в том, что секционный выключатель открыт.
Test synchronisation device is ok. /
Убедитесь в том, что устройство синхронизации в порядке.
Energise switchboard incoming supplies. /
Подайте подходящее питание на распределительный щит.
Phase out incoming supplies. /
Включите противофазно подходящее питание.
Phase out switchboard across bus sections. /
Включите противофазно распределительный щит через секции шины.
Carry out all manual and automatic changeover sequences. /
Выполните все ручные и автоматические последовательности переключения.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /
ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
For switchboard with emergency supply, carry out all automatic changeover sequences upon loss of main supply. /
Выполните все автоматические последовательности переключения при потере основного питания для
распределительного щита с аварийной подачей питания.
Check meters and indicators. /
Проверьте расходомеры и индикаторы.
Testing & measurement instruments used /
Используемые КИПиА
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Сертификат на калибровку Срок действия

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
FTR1 - Miscellaneous
Record sheet /
FTR1 - Прочее
Протокол
DATA /
ДАННЫЕ

FUNCTION TEST REQUIREMENT / RESULT /


ТРЕБОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ

Testing & measurement instruments used /


Выполненные испытания и измерения
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Поверочный сертификат Срок действия

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR2 - Protection relay
Record sheet
FTR2 - Реле защиты
Протокол
RELAY DATA /
ДАННЫЕ ПО РЕЛЕ
Manufacturer / Serial N° / Relay type /
Производитель: Заводской №: Тип реле:
Auxiliary supply / Location / Cubicle /
Вспомогательное питание: Расположение: Шкаф:
Switchboard /
Распределительный щит:
Current transformers /
Трансформаторы тока
Tag / Number of / Ratio / Location /
Идент. № Кол-во Соотношение Расположение

Voltage transformers /
Трансформаторы напряжения
Tag / Number of / Ratio / Location /
Идент. № Кол-во Соотношение Расположение

Test result (refer to manufacturer's procedure) /


Результаты испытаний (см. порядок проведения испытаний производителя)
Time delay /
Trip value / Задержка времени
ANSI function / Setting / Injection / Значение Trip value /
Функция ANSI Уставка Подача аварийного Setting / Значение
отключения Уставка аварийного
отключения

Testing & measurement instruments used /


Выполненные испытания и измерения
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Поверочный сертификат Срок действия

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR3 - Battery autonomy
Record sheet /
FTR3 - Испытания на автономную работу от аккумуляторов
Протокол
BATTERY DATA /
ДАННЫЕ ПО АККУМУЛЯТОРУ
Manufacturer / Serial N° / Type /
Производитель: Заводской №: Тип:
Rated voltage / Battery capacity (Ah) / Number of cells /
Номинальное напряжение: Емкость аккумулятора (Ач): Кол-во элементов:
Rated autonomy (min) /
Номинальная автономность (мин):
Battery autonomy test /
Испытания на автономную работу от аккумуляторов
Floating battery voltage / V / Test load (kW) / kW /
Напряжение холостого хода аккумулятора: В Тестовая нагрузка (кВт): кВт
Time /
0' 15" 30" 45" 1' 1'30" 2' 3' 4' 5' 6' 7'
Время
Battery voltage /
Напряжение
аккумулятора
Discharge current /
Ток разряда

Time /
8' 9' 10' 15' 20' 25' 30' 35' 40' 45' 50' 55'
Время
Battery voltage /
Напряжение
аккумулятора
Discharge current /
Ток разряда

Time /
60' 70' 80' 90' 100' 110' 120'
Время
Battery voltage /
Напряжение
аккумулятора
Discharge current /
Ток разряда

Battery stopping voltage / Design / Measured /


Напряжение выключения аккумулятора Номинальное: Измеренное:
Testing & measurement instruments used /
Выполненные испытания и измерения
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Поверочный сертификат Срок действия

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR4 - Battery charge / discharge
Record sheet /
FTR4 - Испытания на зарядку/разрядку аккумуляторов
Протокол
BATTERY DATA /
ДАННЫЕ ПО АККУМУЛЯТОРУ
Manufacturer / Serial N° / Type /
Производитель: Заводской №: Тип:
Rated voltage / Battery capacity (Ah) / Number of cells /
Номинальное напряжение: Емкость аккумулятора (Ач): Кол-во элементов:
Rated autonomy (min) /
Номинальная автономность (мин):
Test type / Charge / Discharge / Duration / Time /
Тип испытаний: Зарядка Разрядка Длительность: Время:

Discharge and charge (if required) must be performed according to manufacturer's instructions /
Important notice /
Разрядка и зарядка (при их выполнении) должны проводиться в соответствии с
Важное примечание:
инструкциями изготовителя

CdNi / Constant current / Current (A) / Ambient temperature /


Никель-кадмиевый Постоянный ток Ток (А): Температура окружающей среды

Pb / Constant voltage / Volt/Cell / Initial / Final /


Свинцовый Постоян. напряжение Вольт/элемент: Начальная: °C Конечная: °C

Electrolyte temperature / Specific gravity /


Cell voltage /
Cell Tag N° / Температура электролита Удельная плотность
Напряжение
Идент. номер элемента Initial / Final / Initial / Final /
элемента
Начальная Конечная Начальная Конечная

Testing & measurement instruments used /


Выполненные испытания и измерения
Type / Serial n° / Calibration certificate / Validity /
Тип Серийный № Поверочный сертификат Срок действия

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR5 - Remote signalling
Record sheet /
FTR5 - Дистанционная сигнализация
Протокол
Switchboard / Cubicle N° /
Распределительный щит: Шкаф №:

Fault / Stop
Start / Stop / Run / Signalisation /
Неисп-
Запуск Останов Прогон Сигнализация
равность останова

UCP /
БПУ

(ECS) - PDCS /
(ECS) - СУРЭ

(SSS) - ESD /
(SSS) - САО

(PSS) - PSD /
(PSS) - СОТП

PCS /
АСУ ТП
Control Station /
Станция управления

Control Panel /
Панель управления

HVAC Panel /
Панель ОВКВ

MCC /
ЩСУ

(To check) shall be filled during commissioning preparation stage - black if the check is asked /
Column 1 /
(Проверить) выделяется черной заливкой на этапе подготовки к вводу в эксплуатацию, если запрошена
Колонка 1
проверка
Column 2 / (Checked) shall be filled black if check is Ok /
Колонка 2 (Проверено) выделяется черной заливкой, если результат проверки в норме

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR6 - Lighting
Record sheet /
FTR6 - Освещение
Протокол
Distribution Board reference /
Ссыл. номер распределительного щита:
Luminaire Qty Luminaire
3 6
Circuit number / / Type /
1 2 Mohm/ 4 5 Current(A) / 7 8
Номер контура Кол-во Тип
Мом Ток (А)
светильников светильника

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR7 - Heat tracing
Record sheet /
FTR7 - Спутниковый электрообогрев
Протокол
Distribution Board reference /
Ссыл. номер распределительного щита:
Circuit number / 1 2 4 6
3 5 5
Номер контура

Test are described in FP22


Испытания описываются в FP22

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR8 - Distribution board outgoing
Record sheet /
FTR8 - Испытания выходов распределительных щитов
Протокол
Distribution Board reference /
Ссыл. номер распределительного щита:
Circuit number / 1 2 3 4 5
Номер контура Mohm/

Tests are described in FP18A


Испытания описываются в FP18A

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Page 1 de 1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Стр. 1 из 1
FTR6 - Lighting
Record sheet /
FTR6 - Освещение
Протокол
Distribution Board reference /
Ссыл. номер распределительного щита:
Luminaire Luminaire
3 6
Circuit number / Qty / Type /
1 2 Mohm/ 4 5 Current(A) / 7 8
Номер контура Кол-во Тип
Мом Ток (А)
светильников светильника

Tests 1 to 8 are described in FP18A


Испытания с 1 по 8 описываются в FP18A

Page 1 de 1
Стр. 1 из 1
FTR7 - Heat tracing
Record sheet /
FTR7 - Спутниковый электрообогрев
Протокол
Distribution Board reference /
Ссыл. номер распределительного щита:
1 2 3 4 5 5 6
Circuit number /
Mohm/ Current(A)/
Номер контура (T°C)
Мом Ток (А)

Test are described in FP22


Испытания описываются в FP22

Page 1 de 1
Стр. 1 из 1
FTR8 - Distribution board outgoing
Record sheet /
FTR8 - Испытания выходов распределительных щитов
Протокол
Distribution Board reference /
Ссыл. номер распределительного щита:
1 2 3 4 5
Circuit number /
Mohm/
Номер контура
Мом

Tests are described in FP18A


Испытания описываются в FP18A

Page 1 de 1
Стр. 1 из 1
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 6 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 6 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING HVAC ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОВКВ Page / Стр :
1/1
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

1 HVAC COMMISSIONING AND START UP / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ЗАПУСК ОВКВ

1000-Y-000-CM-SPE-00001 TBD / Будет


HVAC pre-energisation check /
1.1 Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- определено X H H
Проверка ОВКВ перед вводом в эксплуатацию CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) позже
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Pre-check for Fan run test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
1.2 5255 X H W
Предварительная проверка для ходовых испытаний вентилятора CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
1.3 Fan run test / Ходовые испытания вентилятора 3300-E-000-CM-PRO-10931/ 5256 X H W
3300-E-000-CM-PRO-12950-00-D /
3300-E-000-CM-PRO-12100-00-D

1000-Y-000-CM-SPE-00001 TBD / Будет


1.4 ACU test / Испытания блока кондиционирования воздуха Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- определено X H H
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) позже
1000-Y-000-CM-SPE-00001 TBD / Будет
1.5 AHU test / Испытания блока очистки воздуха Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- определено X H H
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) позже
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
1.6 Site Acceptance Test / Приемочные испытания на площадке CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) FP29 X H TBC H TBC
3300-E-000-CM-PRO-12050-00-D

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 7 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 7 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING HSE ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ОТ, ТБ и ООС ДЛЯ ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Page / Стр :
1/3
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

COMMISSIONING HSE EQUIPMENT TEST (WATER DELUGE SYSTEM) /


1 ИСПЫТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ПРИ ВВОДЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ДРЕНЧЕРНАЯ СИСТЕМА
ПОЖАРОТУШЕНИЯ)
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Water Deluge System Test /
1.1 Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 6101 A X TBC H TBC
Испытания дренчерной системы пожаротушения CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

COMMISSIONING HSE EQUIPMENT TEST (FIRE HYDRANT) /


2
ИСПЫТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ПРИ ВВОДЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ПОЖАРНЫЙ ГИДРАНТ)
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Fire Hydrant Test /
2.1 Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 6102 A X TBC H TBC
Испытания пожарного гидранта CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

COMMISSIONING HSE EQUIPMENT TEST (FIXED WATER MONITOR TEST) /


3 ИСПЫТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ПРИ ВВОДЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ИСПЫТАНИЯ
СТАЦИОНАРНОГО ВОДЯНОГО ЛАФЕТНОГО СТВОЛА)

Fixed Water Monitor Test / 1000-Y-000-CM-SPE-00001


3.1 Испытания стационарного водяного лафетного ствола Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 6103 A X TBC H TBC
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

COMMISSIONING HSE EQUIPMENT TEST (LIVE HOSE REEL) /


4 ИСПЫТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ПРИ ВВОДЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ВРАЩАЮЩИЙСЯ
БАРАБАН С РУКАВОМ)
1000-Y-000-CM-SPE-00001
4.1 Live Hose Reel Test / Испытания вращающегося барабана с рукавом Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 6104 A X TBC H TBC
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 7 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 7 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING HSE ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ОТ, ТБ и ООС ДЛЯ ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Page / Стр :
2/3
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

COMMISSIONING HSE EQUIPMENT TEST (LOW EXPANSION FOAM SYSTEM) /


5 ИСПЫТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ПРИ ВВОДЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (СИСТЕМА
ПОЖАРОТУШЕНИЯ ПЕНОЙ С НИЗКИМ КОЭФФИЦИЕНТОМ РАСШИРЕНИЯ)
Low Expansion Foam System Test / 1000-Y-000-CM-SPE-00001
5.1 Испытания системы пожаротушения пеной с низким коэффициентом Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 6105 A X TBC H TBC
расширения CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

COMMISSIONING HSE EQUIPMENT TEST (GASEOUS SUPPRESSION SYSTEM) /


6 ИСПЫТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ПРИ ВВОДЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ГАЗОВАЯ СИСТЕМА
ПОЖАРОТУШЕНИЯ)
6106 / VENDOR
Gaseous Suppression System Test / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 Documentation /
6.1 Испытания газовой системы пожаротушения Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 6106 / A X TBC H TBC
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Документация
ПОСТАВЩИКА
COMMISSIONING HSE EQUIPMENT TEST (POWDER EXTINGUISHING SYSTEM) /
7 ИСПЫТАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ПРИ ВВОДЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ПОРОШКОВАЯ
СИСТЕМА ПОЖАРОТУШЕНИЯ)
6107 / VENDOR
Powder Extinguishing System Test / 1000-Y-000-CM-SPE-00001 Documentation /
7.1 Испытания порошковой системы пожаротушения Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 6107 / A X TBC H TBC
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) Документация
ПОСТАВЩИКА

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ
3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 7 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 7 Rev. / Ред.

INSPECTION AND TEST PLAN FOR COMMISSIONING HSE ACTIVITIES / 00

ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ОТ, ТБ и ООС ДЛЯ ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Page / Стр :
3/3
Verifying Involvement / Участник
Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

COMMISSIONING HSE OPERATIONAL TEST (MISCELLAENOUS EQUIPMENT) /


8 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ИСПЫТАНИЯ ОТ, ТБ И ООС ДЛЯ ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
(ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ)
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
HSE equipment Operational Test / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
8.1 Эксплуатационные испытания оборудования ОТ, ТБ и ООС 5300 A X TBC H TBC
Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
Safety Operational Test Sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний на безопасность
Water Deluge System Test /
Испытания дренчерной системы пожаротушения
Form N°/ Форма № : 6101 HSE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-Operational checks /
Предэксплуатационные проверки :
a) Check the equipment and piping are installed correctly /
1 a) Убедитесь в том, что оборудование и трубопровод
правильно установлены

b) Check Screen of strainer (if applicable) is installed and clean /


2 b) Убедитесь в том, что экран сетчатого фильтра (если
применимо) установлен и чист
c) Check presence of scratches, deformation, water leakage or
break-away of painting, etc. /
3
c) Проверьте на наличие царапин, деформации, утечки воды
или скалывания краски и т. д.
d) Verify winterization means are in service and operational /
d) Убедитесь в том, что средства подготовки к зимней
4
эксплуатации находятся в рабочем состоянии и
работоспособны
Operational Test /
Эксплуатационные испытания :

Water Coverage Verificaiton of Deluge System:


By opening the deluge valve or the manual operated valve, check
visually that no clogged spray nozzel(s) exist and that the surface of
equipment to be protected is wetted properly with sprayed water
without evidence of the existence of dry spot(s) /
5
Проверка наличия воды для дренчерной системы:
Путем открытия дренчерного клапана или клапана с ручным
управлением убедитесь в отсутствии засовов в распылительных
соплах и надлежащем увлажнении защищаемого оборудования с
помощью разбрызгиваемой воды без сухих пятен

Check Deluge skid discharge by /


Проверьте сброс узла управляющих клапанов дренчерной
системы:
a) Local manually operation /
a) Местное ручное управление
b) Remotely manually operation by Deluge Pull Handle. /
b) Дистанционное ручное управление с помощью дренчерной
6
натяжной рукоятки.
c) Remotely manually operation from Operation Console. /
c) Дистанционное ручное управление с помощью пульта
управления.
d) Automatically operation by pilot sprinkler head (if applicable) /
d) Автоматическое управление с помощью направляющей
спринклерной головки (если применимо)

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Operation of Pressure Switch
Confirm the following /
Управление реле давления
Подтвердите следующее:
7
a) Actuation of pressure switches (High) /
a) Срабатывание реле давления (высокое)
b) Discharged alarms (Local / Remote) /
b) Срабатывание сигнализации (местное/дистанционное)
3) Discharge Demonstration Test
Confirm the following /

/
d

/
te

lt
u
3) Срабатывание демонстрац. испытаний

ec

es
p

R
Ex
Подтвердите следующее:
a) Water Deluge valve opening time (seg) /
a) Время открытия дренчерного клапана
(сегм.)
b) Water discharge time from opening deluge
valve (min) /
8 b) Время сброса воды при открытии
дренчерного клапана (мин)
c) Discharge pressure of remotest spray nozzle 0,15
(MPa) / min /
c) Давление нагнетания самого отдаленного 0,15
распылительного сопла (МПа) мин.
d) Pressure at outlet side of deluge valve (barg)
/
d) Давление на выходе дренчерного клапана
(бар изб.)
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято

Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя
Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Safety Operational Test Sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний на безопасность
Fire Hydrant Test /
Испытания пожарного гидранта
Form N°/ Форма № : 6102 HSE

Task Location/ Целевое Расположение :


User Group/ Группа пользователя :
OTP N°/ ПЭИ № :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана :
Module/ Модуль :
Sub-system/ Подсистема :
IT/ CHECK LIST /
№ п/п КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
Pre-Operational checks /
Предэксплуатационные проверки:
Check the hydrant and piping are installed correctly /
1
Убедитесь в том, что гидрант и трубопровод правильно установлены
Check presence of scratches, deformation, water leakage or break-away of
painting, etc. /
2
Проверьте на наличие царапин, деформации, утечки воды или скалывания
краски и т. д.
Verify hydrant winterization means (tracing) are in service and operational /
Убедитесь в том, что средства подготовки гидранта к зимней эксплуатации
3
(спутниковый электрообогрев) находятся в рабочем состоянии и
работоспособны
Verify there is not water leakage /
4
Убедитесь в отсутствии утечек воды
Valve status / Op Op Op Op Op Op
5      
Состояние клапана: Cl  Cl  Cl  Cl  Cl  Cl 
Operational Test /
Эксплуатационные испытания:
Perform Discharge Test and check Valve(s) Open/Close smoothly /
6 Проведите испытания на нагнетание и выполните проверку плавного
открытия/закрытия обратных клапанов
Check Min. flow Rate (L/s) /
7
Проверьте мин. расход (л/с)

Check available pressure at the hydrant valve outlet (Mpag) /


8
Проверьте доступное давление клапана гидранта на выходе (МПа изб.)

Notes /
Примечания:
a) Cap of Hose connection: Two (2) drain holes shall be provided on cap /
a) Головка шлангового соединения: на головке должны быть два (2)
сливных отверстия
b) Hose connection: cap shall be smoothly connected and disconnected /
b) Шланговое соединение: головка должна плавно подсоединяться и
отсоединяться
c) Pumper connection: cap shall be smoothly connected and disconnected /
c) Соединение насосной машины: головка должна плавно подсоединяться и
отсоединяться
d) Available pressure to be checked for selected / agreeds hydrants /
d) Доступное давление должно проверяться для выбранных /
согласованных гидрантов
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Safety Operational Test Sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний на безопасность
Fixed Water Monitor /
Стационарный водяной лафетный ствол

Form N°/ Форма № : 6103 HSE

Task Location/ Целевое Расположение :


User Group/ Группа пользователя :
OTP N°/ ПЭИ № :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана :
Module/ Модуль :
Sub-system/ Подсистема :
IT/
CHECK LIST /

п/п КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
Monitor Type LM : Locally Manually Operated
RM: Remotely Manually Operated LM  LM  LM  LM  LM  LM 
ER: Elevated Remote Operated /
1 Тип монитора
LM: Местное ручное управление RM  RM  RM  RM  RM  RM 
RM: Дистанционное ручное управление
ER: Приподнятый дистанционно управляемый ER  ER  ER  ER  ER  ER 
Pre-Operational checks /
Предэксплуатационные проверки:
a) Check the Monitor and piping are installed correctly /
2
a) Убедитесь в том, что лафетный стол и трубопровод установлены верно
Check presence of scratches, deformation, water leakage or break-away of
painting, etc. /
3
Проверьте на наличие царапин, деформации, утечки воды или скалывания
краски и т. д.
Verify there is not water leakage /
4
Убедитесь в отсутствии утечек воды
Check Monitor Movement /
Проверьте передвижение лафетного стола
Horizontal (360 deg.) /
5
Горизонтально (360 градусов)
Vertical (-45 deg. To +75 deg.) /
Вертикально (от -45 градусов до +75 градусов)
Operational Test /
Эксплуатационные испытания:

Perform Discharge Test and check operating Valve(s) Open/Close smoothly /


6 Проведите испытания на нагнетание и выполните проверку плавного
открытия/закрытия рабочих клапанов

Verify Remote Operation (when provided) /


7
Проверьте дистанционное управление (при наличии)
Verify Nozzle adjustment: smoothly turned from Strait stream to Fog /
8 Проверьте регулировку сопла: плавно поверните от прямой струи к
распылению
Check Horizontal Reach (m) - Effective throw 40m on 15° fog setting. /
9 Проверьте горизонтальный охват (м) - Настройку эффективности выброса
40 м на 15 °
Locking devices: Direction of Monitor nozzle can be settled by locking device /
10 Запорные устройства: направление сопла лафетного ствола может быть
установлено запорным устройством
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя
Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Safety Operational Test Sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний на безопасность
Live Hose Reel Test /
Испытания вращающегося барабана с рукавом

Form N°/ Форма № : 6104 HSE

Task Location/ Целевое Расположение :


User Group/ Группа пользователя :
OTP N°/ ПЭИ № :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана :
Module/ Модуль :
Sub-system/ Подсистема :
IT/ CHECK LIST /
№ п/п КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
Monitor Type HR: Hose Reels mounted in cabinet HR  HR  HR  HR  HR  HR 
HCHR: Horizontal high capacity drum type hose reels
Тип монитора HR: Барабан с рукавом, монтируемый в шкафу
HCHR: Барабаны с рукавом большой емкости горизонтального типа HCHR  HCHR  HCHR  HCHR  HCHR  HCHR 
Pre-Operational checks /
Предэксплуатационные проверки:
a) Check the Hose Reel and piping are installed correctly /
1 a) Убедитесь в том, что барабан с рукавом и трубопровод правильно
установлены
Check presence of scratches, deformation, water leakage or break-away of painting,
etc. /
2
Проверьте на наличие царапин, деформации, утечки воды или скалывания
краски и т. д.
Verify Hose Reel winterization means (tracing) are in service and operational /
Убедитесь в том, что средства подготовки барабана с рукавом к зимней
3
эксплуатации (спутниковый электрообогрев) находятся в рабочем состоянии и
работоспособны
Verify there is not water leakage (Hose Reel wet riser) /
4 Убедитесь в отсутствии утечек воды (мокрый пожарный стояк барабана с
рукавом)
Operational Test /
Эксплуатационные испытания:
Perform Discharge Test and check inlet Valve(s) operation /
5
Проведите испытания на нагнетание и проверку работы входных клапанов.

Verify Nozzle adjustment: smoothly turned from jet to spray and shut off operation /
6 Проверьте регулировку сопла: плавность поворота от режима струя к
распылению и выключение

Check Horizontal Reach (m) /


7
Проверьте горизонтальный охват (м)
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/
COMPANY/ КОМПАНИЯ
СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Safety Operational Test Sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний на безопасность

Low Expansion Foam System Test /


Испытания системы пожаротушения пеной с низким коэффициентом расширения

Form N°/ Форма № : 6105 HSE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-Operational checks /
Check the equipment and piping are installed correctly /
1 Убедитесь в том, что оборудование и трубопровод правильно
установлены

Check Screen of strainer (if applicable) is installed and clean /


2 Убедитесь в том, что экран сетчатого фильтра (если
применимо) установлен и чист

Check presence of scratches, deformation, water leakage or break-


away of painting, etc. /
3
Проверьте на наличие царапин, деформации, утечки воды или
скалывания краски и т. д.

Check Foam Storage Tank(s) is filled up completely foam


Concentrate before test /
4
Убедитесь в том, что резервуары хранения пены полностью
заполнены пенным концентратом перед испытаниями

Verify winterization means are operational /


5 Проверьте работоспособность средств подготовки к зимним
условиям
Operational Test /
Эксплуатационные испытания:
Check Foam Deluge valve activation /
Проверьте срабатывание пенного дренчерного клапана:
a) Remotely manually operation by Deluge Pull Handle. /
a) Дистанционное ручное управление с помощью дренчерной
6
натяжной рукоятки.
c) Remotely manually operation by Deluge Pull Handle. /
c) Дистанционное ручное управление с помощью дренчерной
натяжной рукоятки.
Verify protected equipment Foam coverage /
7
Проверьте охват пеной защищаемого оборудования
Operation of Pressure Switch
Confirm the following /
Управление реле давления
Подтвердите следующее:
8 a) Actuation of pressure transmitter (High) /
a) Срабатывание датчика давления (высокое)

b) Discharged alarms (Local / Remote) /


b) Срабатывание сигнализации (местное/дистанционное)

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
3) Discharge Demonstration Test
Confirm the following /

/
ed

/t
ul
ct
3) Срабатывание демонстрац. испытаний

es
pe

R
Ex
Подтвердите следующее:

a) Foam Deluge valve opening time (seg) /


a) Время открытия пенного дренчерного
клапана (сегм.)

b) Pressue at the outlet of the foam Deluge valve


9 (Mpa) /
b) Давление на выходе пенного дренчерного
клапана (МПа)

c) Pressue downstream foam inductor (Mpa) /


c) Давление за пенообразователем (МПа)

d) Foam concentrate in the foam solution


discharged /
d) Пенный концентрат загружен в пенный
раствор

Ensure Foam storage tank is filled up completely with foam contrate after the
test /
10
Убедитесь в том, что резервуар хранения пены был заполнен пенным
концентратом после испытаний

NA Not Applicable / X Checked & not accepted / O Checked & accepted /


Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято

Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя
Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Safety Operational Test Sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний на безопасность
Gas Suppression System Test /
Испытания газовой системы пожаротушения
Form N°/ Форма № : 6106 HSE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-Operational checks /
Предэксплуатационные проверки:
Validate FAT report is available /
1
Проверьте доступность отчета ЗПИ

Check precommissioning activities have been carried out (refer to


check list and test sheet) /
2
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были
выполнены (см. контрольный перечень и протокол испытаний)

Check equipment for cleaness /


3
Проверьте чистоту оборудования
Energize control pannel and confirm there is not faults /
4 Включите панель управления и убедитесь в том, что
неисправности отсутствуют
Operational Test /
Эксплуатационные испытания:
Perform a discharge test following Manufacturer instructions and
safety precautions /
Проведите испытания на нагнетание, следуя указаниям
изготовителя и мерам безопасности
a) Local manually operation /
5 a) Местное ручное управление
b) Remotely manually operation /
b) Дистанционное ручное управление
c) Automatically operation /
c) Автоматическая эксплуатация
Discharge Demonstration Test
Confirm as minimum the following /
/
d

/
te

ult
ec

Срабатывание демонстрац. испытаний:


es
p

R
Ex

Как минимум, подтвердите следующее:


a) Inminent release/evacuation warning and
alarms are activated /
Предупреждение и сигнализация
6 предстоящей отгрузки/эвакуации
активированы

b) Actual Gas discharge time (sec) /


b) Фактическое время выброса газа (с)

c) Room overpressure (Mpa) /


c) Превышение давления в помещении
(МПа)
Verify other additional parameters as per Manufacturer instructions
(SAT Procedure) /
7
Проверьте другие дополнительные параметры в соответствии с
указаниями изготовителя (процедура ПИП)

NA Not Applicable / X Checked & not accepted / O Checked & accepted /


Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя
Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Safety Operational Test Sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний на безопасность
Powder Extinguishing System Test /
Испытания порошковой системы пожаротушения
Form N°/ Форма № : 6107 HSE

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Check the skid is installed correctly /
1
Проверьте правильность установки блока

Check precommissioning activities have been carried out (refer to


check list and test sheet) /
2
Убедитесь в том, что пусконаладочные работы были выполнены
(см. контрольный перечень и протокол испытаний)

Verify skid winterization means are in service and operational /


3 Убедитесь в том, что средства подготовки блока к зимней
эксплуатации находятся в рабочем состоянии и работоспособны

Operational Test /
Эксплуатационные испытания :
Perform a discharge test following Manufacturer instructions /
Проведите испытания на нагнетание, следуя указаниям
изготовителя

a) Local manually operation /


4 a) Местное ручное управление

b) Remotely manually operation /


b) Дистанционное ручное управление

c) Automatically operation /
c) Автоматическая эксплуатация
Discharge Demonstration Test
Confirm the following /
/
d

/
te

ult

Срабатывание демонстрац. испытаний


ec

es
p

R
Ex

Подтвердите следующее:

a) Chemical Discharge time (sec) /


5 a) Время загрузки химических реагентов (с)

b) Discharged alarms /
b) Срабатывание сигнализации

c) Others (specifty) /
c) Иное (указать)

If actual release, verify chemical reserve bottle replacement /


6 При фактическом выбросе обеспечьте замену запасным
баллоном химреагентов

Verify other additional parameters as per Manufacturer instructions


(SAT Procedure) /
7
Проверьте другие дополнительные параметры в соответствии с
указаниями изготовителя (процедура ПИП)

NA Not Applicable / X Checked & not accepted / O Checked & accepted /


Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя
Date/ Дата

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 8 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Rev. / Ред.
INSPECTION AND TEST PLAN FOR EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ACTIVITIES / 00
ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ
Page / Стр :
(АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ – ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)
1/6

Verifying Involvement / Участник


Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

1 CENTRIFUGAL PUMP COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЦЕНТРОБЕЖНОГО НАСОСА

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Centrifugal Pump Pre Operational Test Check /
1.1 Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5220 A X W
Проверка перед эксплуатацией центробежного насоса CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
Centrifugal Pump Operational Test Check / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
1.2 5221 A X H
Эксплуатационная проверка центробежного насоса Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

2 RECIPROCATING PUMP COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОРШНЕВОГО НАСОСА

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Reciprocating Pump Pre Operational Test Check /
2.1 Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5222 A X W
Проверка перед эксплуатацией поршневого насоса CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
Reciprocating Pump Operational Test Check / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
2.2 5223 A X H
Эксплуатационная проверка поршневого насоса Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

3 SCREW PUMP COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПРОПЕЛЛЕРНОГО НАСОСА

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 8 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Rev. / Ред.
INSPECTION AND TEST PLAN FOR EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ACTIVITIES / 00
ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ
Page / Стр :
(АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ – ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)
2/6

Verifying Involvement / Участник


Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
Screw Pump Pre Operational Test Check /
1000-Y-000-CM-SPE-00001
3.1 Проверка перед эксплуатацией пропеллерного насоса Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5251 A X W
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Screw Pump Operational Test Check / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
3.2 Эксплуатационная проверка пропеллерного насоса 5252 A X H
Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

CENTRIFUGAL COMPRESSOR COMMISSIONING /


4
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЦЕНТРОБЕЖНОГО КОМПРЕССОРА
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Centrifugal Compressor Pre Operational Test Check /
4.1 Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5224 A X W
Проверка перед эксплуатацией центробежного компрессора CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
Centrifugal Compressor Operational Test Check / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
4.2 5225 A X H
Эксплуатационная проверка центробежного компрессора Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

RECIPROCATING COMPRESSOR COMMISSIONING /


5
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОРШНЕВОГО КОМПРЕССОРА
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Reciprocating Compressor Pre Operational Test Check /
5.1 Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5226 A X W
Проверка перед эксплуатацией поршневого компрессора CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 8 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Rev. / Ред.
INSPECTION AND TEST PLAN FOR EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ACTIVITIES / 00
ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ
Page / Стр :
(АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ – ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)
3/6

Verifying Involvement / Участник


Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
Reciprocating Compressor Operational Test Check / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
5.2 Operational Test Procedure / 5227 A X H
Эксплуатационная проверка поршневого компрессора
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

6 SCREW COMPRESSOR COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ВИНТОВОГО КОМПРЕССОРА


1000-Y-000-CM-SPE-00001
Screw Compressor Pre Operational Test Check / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
6.1 5249 A X W
Проверка перед эксплуатацией винтового компрессора CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
Screw Compressor Operational Test Check / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
6.2 Operational Test Procedure / 5250 A X H
Эксплуатационная проверка винтового компрессора
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

7 HEAT EXCHANGER AIRFIN PRECOMMISSIONING / ПУСКОНАЛАДКА РЕБЕР ТЕПЛООБМЕННИКА

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Heat exchanger Airfin Pre Operational Test Check / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
7.1 5253 A X W
Проверка перед эксплуатацией ребер теплообменника CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
Heat exchanger Airfin Operational Test Check / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
7.2 Operational Test Procedure / 5254 A X H
Эксплуатационная проверка ребер теплообменника
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний
Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия
SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 8 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Rev. / Ред.
INSPECTION AND TEST PLAN FOR EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ACTIVITIES / 00
ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ
Page / Стр :
(АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ – ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)
4/6

Verifying Involvement / Участник


Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

8 BLOWER/ FAN COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ВОЗДУХОДУВКИ / ВЕНТИЛЯТОРА


Blower/ Fan Pre Operational Test Check /
1000-Y-000-CM-SPE-00001
8.1 Проверка перед эксплуатацией воздуходувки / вентилятора Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5255 A X W
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Blower/ Fan perational Test Check / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
8.2 Эксплуатационная проверка воздуходувки / вентилятора 5256 A X H
Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

9 DIESEL ENGINE COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДИЗЕЛЬНОГО ДВИГАТЕЛЯ


Diesel Engine Pre Operational Test Check /
1000-Y-000-CM-SPE-00001
9.1 Проверка перед эксплуатацией дизельного двигателя Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5228 A X W
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Diesel Engine Operational Test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
9.2 Эксплуатационная проверка дизельного двигателя 5229 A X H
Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

10 HOIST/ GANTRY CRANE COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ЛЕБЕДКИ / КОЗЛОВОГО КРАНА

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 8 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Rev. / Ред.
INSPECTION AND TEST PLAN FOR EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ACTIVITIES / 00
ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ
Page / Стр :
(АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ – ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)
5/6

Verifying Involvement / Участник


Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ
Hoist/ Gantry Crane Pre Operational Test Check /
1000-Y-000-CM-SPE-00001
10.1 Проверка перед эксплуатацией лебедки / козлового крана Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5243 A X TBC W
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Hoist/ Gantry Crane Operational Test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
10.2 Эксплуатационная проверка лебедки / козлового крана 5244 A X TBC H TBC
Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

11 PLATEFORM CRANE COMMISSIONING / ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ БАШЕННОГО КРАНА


Plateform Crane Pre Operational Test Check /
1000-Y-000-CM-SPE-00001
11.1 Проверка перед эксплуатацией башенного крана Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- 5245 A X TBC W
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Plateform Crane Operational Test / Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107)
11.2 Эксплуатационная проверка башенного крана 5246 A X TBC H TBC
Operational Test Procedure /
Порядок проведения
эксплуатационных испытаний

COMMISSIONING OPERATIONAL TEST EXECUTIVE SUMMARY (OTP) /


12
АННОТАЦИЯ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ (ПЭИ)

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
JSC Yamal LNG ОАО Ямал СПГ 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – APPENDIX 8 / 3300-E-000-CM-TYP-12027-00-D – ПРИЛОЖЕНИЕ 8
Rev. / Ред.
INSPECTION AND TEST PLAN FOR EQUIPMENT (EQP – EQS – EQR) COMMISSIONING ACTIVITIES / 00
ПЛАН ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК И ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ РАБОТ ПО ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ОБОРУДОВАНИЯ
Page / Стр :
(АГРЕГАТОВ – СТАТИЧНОГО ОБОРУДОВАНИЯ – ВРАЩАЮЩЕГОСЯ ОБОРУДОВАНИЯ)
6/6

Verifying Involvement / Участник


Test Code Document
Reference Document / Notes /
No / Код
Activity Description / Описание операции (ITR) /
испытан. Ссылочный документ
Контрольный SC CTR TN CPY TPA Примечания

документ

TPA involv.
to be
defined
1000-Y-000-CM-SPE-00001 regarding
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000- concerned
Operational Test Executive summary / CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) OTP /
12.1 5300 A X TBC H TBC
Аннотация эксплуатационных испытаний Operational Test Procedure / Использ.
Порядок проведения TPA будет
эксплуатационных испытаний определен
для
соответству-
ющего ПЭИ

13 TANK CHEMICAL LOADING / ЗАГРУЗКА ХИМРЕАГЕНТОВ В РЕЗЕРВУАР

1000-Y-000-CM-SPE-00001
Rev01U (GS107) / 1000-Y-000-
13.1 Tank chemical loading / Загрузка химреагентов в резервуар CM-SPE-00001 Ред. 01U (GS107) 4561_chem A X H
3300-E-000-CM-PRO-11952-00-D

Parties involved / Участвующие стороны Involvement legend / Тип участия


SC SUBCONTRACTOR/ СУБПОДРЯДЧИК X Execution / Выполнение
A Assistance / Помощь
Hold Point: notification required (RFI), presence mandatory /
CTR CONTRACTOR / ПОДРЯДЧИК H
Точка приостановки: требуется уведомление (RFI), присутствие обязательно
CONTRACTOR TECHNADZOR QUALITY CONTROL / Witness: notification required (RFI), presence not mandatory /
TN W
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТЕХНАДЗОРОМ ПОДРЯДЧИКА Присутствие: требуется уведомление (RFI), присутствие не обязательно
Monitor : no notification required (RFI), presence not mandatory /
CPY COMPANY / КОМПАНИЯ M
Контроль: уведомление не требуется (RFI), присутствие не является обязательным
TPA THIRD PARTY / ТРЕТЬЯ СТОРОНА TBC Involvement To Be Confirmed / Участие подлежит подтверждению
Piping Vessel Preparations / Подготовка резервуара трубопровода
PVP Tanks chemical loading / Загрузка химреагентов в резервуары при подготовке
резервуара трубопровода
Form N°/ Форма № : 4561_chem EQS

Test Pack N°/ Испытательный комплект № : Sub-system/ Подсистема :


Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Material to load /
Материал для загрузки :
Type /
Тип :
Product reference /
Идент. номер изделия :
Weight to load /
Масса для загрузки :
Volume to load /
Объем для загрузки :
Support material 1 / Quantity /
Вспомогательный материал (1) : Кол-во :
Support material 2 / Quantity /
Вспомогательный материал (2) : Кол-во :
Samples /
Yes / Да No / Нет
Пробы :
Operation description / Описание работы :

Temporary means / Временные средства :

Attachements / Приложения :
Procedure /
Yes / Да No / Нет
Процедура :

Sketches & Drawings /


Yes / Да No / Нет
Схемы и чертежи :

Pressure records /
Yes / Да No / Нет
Записи давления :

Safety precautions / Меры предосторожности :

Results and comments / Результаты и комментарии :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Centrifugal pump Check prior to Operational Test /
Проверка центробежного насоса перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5220 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-commissioning Tasks completed. /
1
Пусконаладочные работы выполнены.
Driver running tests completed. /
2
Пробные испытания привода выполнены.
Alignment verified (construction check sheet signed off). /
3 Центровка проверена (контрольная ведомость по
строительству подписана).
Seals status satisfactory (pressure and barrier fluid) /
4 Состояние уплотнений удовлетворительное (давление и
затворная жидкость)
Oil levels completed. /
5
Уровни масла достигнуты.
Lube oil system satisfactory. /
6
Система смазочного масла в удовлетворительном состоянии.
Required overrides installed. /
7
Требуемые блокировки автоматики установлены.
Measurements and safety devices on line. /
8 Измерительные приборы и устройства безопасности
подключены.
Configuration established (system lined up) /
9
Конфигурация установлена (система подключена)
Minimum flow requirements satisfied. /
10
Минимальные требования к расходу удовлетворены.
Cooling flow established. /
11
Расход охлаждения установлен.
Level in suction vessel established. /
12
Уровень во всасывающем сосуде установлен.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Centifugal pump record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний центробежного насоса
Form N°/ Форма № : 5221 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Values recorded during test /
Normal value /
Designation / Units / Значения, зарегистрированные во время
Нормальное
Обозначение Ед. изм. испытаний
значение
1 2 3 4 5 6 7 8

Suction pressure / bar G /


Давление на всасе бар изб.

Discharge pressure / bar G /


Давление нагнетания бар изб.

Inlet temperature /
°C
Температура на входе

Outlet temperature /
°C
Температура на выходе

Discharge flow / m3/h /


Нагнетаемый поток м3/ч

Shut in discharge pressure / bar G /


Закрытое давление нагнетания бар изб.

Mechanical : bearing temperature and vibration readings /


Механическая часть: температура подшипников и данные вибрации
DE radial bearing temperature /
Температура осевых подшипников с приводной °C
стороны

NDE radial bearing temperature /


Температура радиальных подшипников с °C
неприводной стороны

Horizontal DE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с горизонтальной
мм/с
приводной стороны

Vertical DE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с вертикальной
мм/с
приводной стороны

Horizontal NDE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с горизонтальной
мм/с
неприводной стороны

Vertical NDE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с вертикальной
мм/с
неприводной стороны

Axial vibration / mm/s /


Осевая вибрация мм/с

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Electrical /
Электрическая часть
Motor speed / rpm /
Скорость электродвигателя об/мин.

Motor voltage /
V/В
Напряжение электродвигателя

Motor intensity /
A
Удельная сила электродвигателя

Motor power / kW /
Мощность электродвигателя кВт

Electrical power / kW /
Электрическая мощность кВт
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test /
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма №: 5222 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п

Pre-commissioning Tasks completed. /


1
Пусконаладочные работы выполнены.

Driver running tests completed. /


2
Пробные испытания привода выполнены.

Alignment verified (TMX08). /


3
Центровка проверена (TMX08).

Seals packings tight. /


4
Уплотняющая набивка герметична.

Oil levels completed. /


5
Уровни масла достигнуты.

Required overrides installed. /


6
Требуемые блокировки автоматики установлены.
Measurements and safety devices on line. /
7 Измерительные приборы и устройства безопасности
подключены.
Flow dampeners on line. /
8
Потоковые заслонки подключены.

Configuration established /
9
Конфигурация установлена

Stroke adjusted to zero. /


10
Ход установлен на ноль.

Level in suction vessel established. /


11
Уровень во всасывающем сосуде установлен.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Reciprocating pump record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний поршневого насоса
Form N°/ Форма № : 5223 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Values recorded during test /
Normal value /
Designation / Units / Значения, зарегистрированные во время
Нормальное
Обозначение Ед. изм. испытаний
значение
1 2 3 4 5 6 7 8
Suction pressure / bar G /
Давление на всасе бар изб.

Discharge pressure / bar G /


Давление нагнетания бар изб.

Liquid temperature /
°C
Температура жидкости

Discharge flow / m3/h /


Нагнетаемый поток м3/ч

Shut in discharge pressure / bar G /


Закрытое давление нагнетания бар изб.

Mechanical : bearing temperature and vibration readings /


Механическая часть: температура подшипников и данные вибрации
DE radial bearing temperature /
Температура осевых подшипников с приводной °C
стороны

NDE radial bearing temperature /


Температура радиальных подшипников с °C
неприводной стороны

Thrust bearing temperature /


°C
Температура упорного подшипника

Horizontal DE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с горизонтальной
мм/с
приводной стороны

Vertical DE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с вертикальной
мм/с
приводной стороны

Horizontal NDE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с горизонтальной
мм/с
неприводной стороны

Vertical NDE radial vibration /


mm/s /
Радиальная вибрация с вертикальной
мм/с
неприводной стороны

Axial vibration / mm/s /


Осевая вибрация мм/с

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Electrical /
Электрическая часть
Motor speed / rpm /
Скорость электродвигателя об/мин.

Motor voltage /
V/В
Напряжение электродвигателя

Motor intensity /
A
Удельная сила электродвигателя

Electrical power / kW /
Электрическая мощность кВт

Normal value /
Dampener Pre charge / Checked /
Нормальное
Пред. давление компенсатора Проверил
значение
Dampener inlet / bar G /
Вход компенсатора бар изб.

Dampener outlet / bar G /


Выход компенсатора бар изб.
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test /
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5224 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
LUBE OIL / SEAL OIL /
СМАЗОЧНОЕ / УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ МАСЛО
Pre-commissioning tasks completed. /
1
Пусконаладочные работы выполнены.
Lube oil / seal oil systems flushed and cleaned. /
2
Системы смаз./упл. масла промыты и очищены.
Oil level and quality satisfactory. /
3
Уровень и кол-во масла являются удовлетворительными.
Oil reservoir heaters in operation. /
4
Нагреватели резервуара масла работают.
Oil cooling system running. /
5
Система охлаждения масла работает.
Circuits and safety devices lined-up, filters fitted. /
6 Контуры и устройства безопасности расположены в линию,
фильтры установлены.
Compressor casing pressure verified. /
7
Давление в корпусе компрессора проверено.
Seal oil regeneration system ready to run. /
8
Система регенерации уплотн. масла готова к запуску.
COMPRESSOR /
КОМПРЕССОР
Pre-commissioning tasks completed. /
1
Пусконаладочные работы выполнены.
Driver running tests completed. /
2
Пробные испытания привода выполнены.
Driver, gearbox and piping alignments verified. /
3
Привод, редуктор и центровка труб проверены.
Gearbox oil level completed. /
4
Уровень масла в редукторе достигнут.
Compressor body drained. /
5
Корпус компрессора опорожнен.
Lube oil / seal oil running. /
6
Система смаз./упл. масла работает.
Circuits and safety devices lined-up. /
7
Контуры и устройства безопасности расположены в линию.
Anti-surge verified. /
8
Противопомпажная линия проверена.
Test fluid pressure verified. /
9
Давление испытательной жидкости проверено.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата
Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Centrifugal compressor record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний центробежного компрессора
Form N°/ Форма №: 5225 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Test readings /
Результаты испытаний
Unit /
Item / 1 1/2 hr / 2 1/2 hr /
Ед. 1/2 hr / 1/2 ч 1 hr / 1 ч 2 hr / 2 ч 3 hr / 3 ч
Пункт 1 1/2 ч 2 1/2 ч
изм.
Lube oil temp D/S coolers /
Темп. смаз. масла за охладителями
Lube oil temp. from inner journal bearing /
Темп. смаз. масла внутреннего
подшипника скольжения

Lube oil temp. from outer journal bearing /


Темп. смаз. масла наружного подшипника
скольжения
Lube oil temp. from thrust bearing /
Темп. смаз. масла упорного подшипника
Lube oil temp. from gearbox /
Темп. смаз. масла редуктора
Inner journal bearing temperature /
Температура внутреннего подшипника
скольжения

Outer jounal bearing temperature /


Температура наружного подшипника
скольжения
Thrust bearing temperature /
Температура упорного подшипника
Compressor suction temperature /
Температура всасывания компрессора
Compressor discharge temperature /
Температура нагнетания компрессора
Compressor suction pressure /
Давление всасывания компрессора
Compressor discharge pressure /
Давление нагнетания компрессора
Compressor discharge flowrate /
Расход нагнетания компрессора
Driver speed /
Частота вращения привода
Motor driver Amps /
Ток привода электродвигателя в амперах
Steam turbine : steam consumption /
Паровая турбина: потребление пара
Gas turbine : fuel consumption /
Газовая турбина: потребление топлива
Vibration /
Вибрация
Vibration /
Вибрация
Vibration /
Вибрация
This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test /
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5226 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-commissioning tasks completed. /
1
Пусконаладочные работы выполнены.
Driver running tests completed. /
2
Пробные испытания привода выполнены.
Driver, gearbox and piping alignments verified. /
3
Привод, редуктор и центровка труб проверены.
Crankcase clean and oil levels completed. /
4
Картер очищен, уровни масла достигнуты.
Crankcase explosion doors verified. /
5
Взрывозащ. дверцы картера проверены.
Suction filter and lube oil filters verified. /
6
Всасывающий фильтр и фильтры смаз. масла проверены.
Forced feed lubricant container oil level checked. /
7 Уровень масла в баке смазки с принудительной подачей
проверен.
Piston rod packing checked. /
8
Уплотнение стержня поршня проверено.
Test plugs tight. /
9
Тестовые разъемы герметичны.
Clearance pockets checked. /
10
Мертвое пространство проверено.
Required overrides installed. /
11
Требуемые блокировки автоматики установлены.
Measurements and safety devices on line. /
12 Измерительные приборы и устройства безопасности
подключены.
Pulsation dampeners on line. /
13
Компенсаторы пульсации подключены.
Water cooling system running. /
14
Система водяного охлаждения работает.
Operational configuration established. /
15
Эксплуатационная конфигурация установлена.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Reciprocating compressor record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний поршневого компрессора
Form N°/ Форма № : 5227 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Test readings /
Результаты испытаний
Item / Unit / 1 1/2 hr / 2 1/2 hr /
1/2 hr / 1/2 ч 1 hr / 1 ч 2 hr / 2 ч 3 hr / 3 ч
Пункт Ед. изм. 1 1/2 ч 2 1/2 ч

Crankcase oil T° /
°C
T° масла картера
Lube oil T° downstream cooler /
°C
T° смаз. масла за охладителем
Lube oil T° upstream cooler /
°C
T° смаз. масла перед охладителем
Lube oil pressure / bar g /
Давление смазочного масла бар (изб.)

Cooling water supply T° /


°C
T° подачи охлаждающей воды
Cooling water return T° /
°C
T° обратки охлаждающей воды
Comp. suction T° /
°C
T° всасывания комп.
Comp.disch. / T° upstream intercooler /
Нагнетание комп. / T° перед °C
промежуточным холодильником
Comp.disch. / T° downstream intercooler /
Нагнетание комп. / T° за промежуточным °C
холодильником
Comp.disch. / T° Upstream final cooler /
Нагнетание комп. / T° перед °C
окончательным охладителем
Comp.disch. / T° downstream final cooler /
Нагнетание комп. / T° за окончательным °C
охладителем
Discharge flowrate / m3/h /
Расход нагнетания м3/ч
Discharge flow clearance pocket closed /
m3/h /
Мертвое пространство нагнетаемого
м3/ч
потока перекрыто
Motors Amps /
A
Ток в электродвигателе
% Compressor discharge pressure /
%
% Давление нагнетания компрессора
% Compressor loading /
%
% Загрузка компрессора
Discharge pressure / bar g /
Давление нагнетания бар (изб.)

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test /
Проверка перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5228 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-commissioning tests completed (CTX01). /
1
Пусконаладочные испытания выполнены (CTX01).
Crankcase clean, oil level and quality satisfactory, oil heaters in operation,
explosion doors fitted. /
2 Картер чист, уровень и количество масла являются
удовлетворительными, нагреватели масла работают, взрывозащ.
дверцы установлены.
Preservation items removed from cylinders. /
3
Элементы консервации удалены из цилиндров.
Fuel injectors inspected and cleaned./
4
Впрыскиватели закачки газа проверены и очищены.
Cooling water system in operation. Radiator, fans, pump checked, corrosion
inhibitor injected, PH correct. /
5
Система охлаждающей воды работает. Радиатор, вентиляторы, насос
проверены, ингибитор коррозии закачан, PH в норме.
Fuel pump checked. /
6
Топливный насос проверен.
Turbo - charger checked. Oil level and quality satisfactory. /
7 Турбокомпрессор проверен. Уровень и количество масла являются
удовлетворительными.

Governor inspected. Oil level and quality satisfactory. Linkage correct. /


8 Регулятор проверен. Уровень и количество масла являются
удовлетворительными. Сцепление исправно.
Starter system verified. /
9
Система стартера проверена.
Fuel system tests completed, day tank filled, fuel filters fitted, air purged./
10 Испытания топливной системы выполнены, расходный бак заполнен,
топливные фильтры установлены, продувка воздухом выполнена.
Air intake lines and filters clean. /
11
Воздухозаборные линии и фильтры чистые.
Automatic air louvres operational. /
12
Автоматические воздушные створки работают.
Water make - up ready. /
13
Подпитка водой готова.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Diesel engine record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний дизельного двигателя
Form N°/ Форма № : 5229 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Temperature readings in °C / 3 hours tests / readings at 15 mn intervals /


Показания температуры в °C / 3-х часовые испытания / показания с интервалами в 15 мин.
Time / Время
Lube oil crankcase /
Картер смазочного масла
Lube oil upstream cooler /
Смаз. масло перед
охладителем
Lube oil downstream cooler
/
Смаз. масло за
охладителем
Turbocharger N°1 /
Турбокомпрессор №°1

Turbocharger N°2 /
Турбокомпрессор №°2

Jacket water N°1 /


Оборотная вода №°1

Jacket water N°2 /


Оборотная вода №°2
Cooling water upstream
cooler /
Охлаждающая вода перед
охладителем
Cooling water downstream
cooler /
Охлаждающая вода за
охладителем
Radiator /
Радиатор
Charge air cooler /
Заряжающий воздушный
охладитель
Engine Exhaust left /
Левый выхлоп двигателя

Engine Exhaust right /


Правый выхлоп двигателя

Cylinder head left /


Левая головка цилиндра

Cylinder head right /


Правая головка цилиндра

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Temperature readings in °C / 3 hours tests / readings at 15 mn intervals /
Показания температуры в °C / 3-х часовые испытания / показания с интервалами в 15 мин.

Bearing N°1 /
Подшипник №°1
Bearing N°2 /
Подшипник №°2
Bearing N°3 /
Подшипник №°3
Bearing N°4 /
Подшипник №°4
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test - hoist/monorail /
Проверка перед эксплуатационными испытаниями - лебедка/тельфер
Form N°/ Форма № : 5243 EQP

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-commissioning Static Load Tests completed. /
1 Статические испытания нагрузкой при пусконаладке
выполнены.

Dynamic load test calculations available. /


2
Расчет испытаний динамической нагрузкой доступен.

NDT clearance confirmed. /


3
Разрешение на НРК подтверждена.

Test weights inspected. /


4
Испытательные массы проверены.

Weights or load cell certification available. /


5 Сертификаты массы или датчика механической нагрузки
доступны.
Slings, shackles, various test equipment covered by adequate
certification. /
6
Стропы, скобы, различное испытательное оборудование
имеет соответствующие сертификаты.
No- load operation satisfactory. /
7
Холостой ход является удовлетворительным.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Hoist/monorail/gantry crane record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний лебедки/тельфера/козлового крана
Form N°/ Форма № : 5244 EQP

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Insure all electrical Pre-commissioning checks and tests has been performed. /
Убедитесь в том, чтобы все электрические пусконаладочные проверки и испытания были выполнены.

Test the emergency stop. /


Проверьте аварийный останов.

Lower block and lift block without load and test (at list 3 times) the upper cut off switch function. /
Опустите блок и поднимите блок без нагрузки, и проверьте (по крайней мере, 3 раза) работу верхнего
рубильника.

Move trolley to and from the entire gantry and test (at list 3 times) the lateral cut off switches function. /
Переместите тележку от козлового крана и к нему и проверьте (по крайней мере, 3 раза) работу бокового
рубильника.

Move gantry to and from the entire girder and test (at list 3 times) the limit cut off switch function. /
Переместите козловой кран от балки и к ней и проверьте (по крайней мере, 3 раза) работу предельного
рубильника.

Lift SWL (rated load) and test brake capacity, check lifting speed. /
Поднимите безопасную рабочую нагрузку (номинальную нагрузку) и проверьте мощность тормозов, скорость
подъема.

Control over load cut off safety device at 125 percent rated load./
Контролируйте устройство безопасности отключения нагрузки при 125 процентах номинальной нагрузки.
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test platform crane /
Проверка башенного крана перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5245 EQP

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-commissioning tasks completed. /
1
Пусконаладочные работы выполнены.

Reeving of wire ropes satisfactory. /


2
Запасовка проволочных канатов является удовлетворительной.

Oils levels and qualities checked. /


3
Уровни и качество масел проверены.
Hydraulic circuits tested satisfactorily. /
4 Гидравлические контуры проверены и являются
удовлетворительными.
All crane utility supplies available. /
5
Все вспомогательные материалы крана доступны.
Test weights, slings, shackles, various test equipment covered by
adequate certification. /
6 Испытательные массы, стропы, скобы, различное
испытательное оборудование имеют соответствующие
сертификаты.
Test equipment and special tools available. /
7 Испытательное оборудование и специальные инструменты
доступны.
All safety precautions enforced. /
8
Все меры безопасности предприняты.
No- load operation satisfactory and all safety protections tested. /
9 Холостой ход является удовлетворительным и вся защита
проверена.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Platform crane record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний башенного крана
Form N°/ Форма № : 5246 EQP

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Data /
Данные
Vendor /
Поставщик
Model /
Модель
Serial number /
Серийный номер
Test Result /
Результаты испытаний
Design load Luffing speed /
Duration Slewing
Tonnes / Test date / Lifting speed / Скорость
Radius / Reeves / minutes / speed /
m / м Расчетная Дата Скорость изменения
Радиус Тали Продолжи- Скорость
нагрузка, испытаний подъема вылета
тельность вращения
тонны стрелы

Ultimate protection system operation / Acceptable / YES / NO /


Итоговая работа системы защиты Допустимо ДА НЕТ

MIPEG system operation / Acceptable / YES / NO /


Работа системы MIPEG Допустимо ДА НЕТ

Emergency load lowering system / Acceptable / YES / NO /


Система опускания аварийной нагрузки Допустимо ДА НЕТ

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Test Result /
Результаты испытаний

Safe load indicator operation / Acceptable / YES / NO /


Работа индикатора безопасной нагрузки Допустимо ДА НЕТ

Limit swiches operation / Acceptable / YES / NO /


Работа концевых выключателей Допустимо ДА НЕТ

Hydraulic loop pressure / bar G / Hydraulic loop temperature /


°C
Давление в гидравлическом контуре : бар изб. Температура в гидравлическом контуре :
Test start time / Date / Test finish time / Date /
Проверьте время запуска / дату Проверьте время окончания / дату
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test screw compressor /
Проверка винтового компрессора перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5249 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-commissioning tasks completed. /
1
Пусконаладочные работы выполнены.

Driver running tests completed. /


2
Пробные испытания привода выполнены.

Alignment verified. /
3
Центровка проверена.

Oil levels completed. /


4
Уровни масла достигнуты.

Cooling water system running. /


5
Система охлаждающей воды работает.

Required overrides installed. /


6
Требуемые блокировки автоматики установлены.

Inlet filter verified. /


7
Входной фильтр проверен.

Circuits and safety devices lined-up. /


8
Контуры и устройства безопасности расположены в линию.

Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /


NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Screw compressor record form /
Форма протокола эксплуатационных испытаний винтового компрессора
Form N°/ Форма № : 5250 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Test readings /
Результаты испытаний
Item / Unit / 1/2 hr / 1 hr / 1 1/2 hr / 2 hr / 2 1/2 hr / 3 hr /
Пункт Ед. изм. 1/2 ч 1ч 1 1/2 ч 2ч 2 1/2 ч 3ч

Oil reservoir T° /
°C
T° масляного резервуара
Lube oil T° downstream cooler /
°C
T° смаз. масла за охладителем
Lube oil T° upstream cooler /
°C
T° смаз. масла перед охладителем
Lube oil pressure / bar g /
Давление смазочного масла бар (изб.)
Cooling water supply T° /
°C
T° подачи охлаждающей воды
Cooling water return T° /
°C
T° обратки охлаждающей воды
Comp. suction T° /
°C
T° всасывания комп.
Interstage knockout drum pressure / bar g / бар
Давление в промежуточного сепаратора (изб.)
Comp.disch. / T° upstream intercooler /
Нагнетание комп. / T° перед промежуточным °C
холодильником
Comp.disch. / T° downstream intercooler /
Нагнетание комп. / T° за промежуточным °C
холодильником
Comp.disch. / T° upstream aftercooler /
Нагнетание комп. / T° перед концевым °C
холодильником
Comp.disch. / T° downstream aftercooler /
°C
Нагнетание комп. / T° за концевым холодильником
Comp.disch. knockout drum pressure / bar g / бар
Давление в сепараторе нагнетания компрессора (изб.)
% Compressor discharge pressure /
%
% Давление нагнетания компрессора
% Compressor loading /
%
% Загрузка компрессора
Bearing T° (intake LP element) /
°C
T° подшипника (входной элемент НД)
Bearing T° (outlet LP element) /
°C
T° подшипника (выходной элемент НД)
This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Test readings /
Результаты испытаний
Item / Unit / 1/2 hr / 1 hr / 1 1/2 hr / 2 hr / 2 1/2 hr / 3 hr /
Пункт Ед. изм. 1/2 ч 1ч 1 1/2 ч 2ч 2 1/2 ч 3ч

Bearing T° (intake HP element) /


°C
T° подшипника (входной элемент ВД)
Bearing T° (outlet HP element) /
°C
T° подшипника (выходной элемент ВД)
Vibration (intake LP element) / mm/s /
Вибрация (входной элемент НД) мм/с
Vibration (outlet LP element) / mm/s /
Вибрация (выходной элемент НД) мм/с
Vibration (intake HP element) / mm/s /
Вибрация (входной элемент ВД) мм/с
Vibration (outlet HP element) / mm/s /
Вибрация (выходной элемент ВД) мм/с
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Check prior to Operational Test screw pump /
Проверка пропеллерного насоса перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5251 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Pre-commissioning Tasks completed. /
1
Пусконаладочные работы выполнены.
Driver running tests completed. /
3
Пробные испытания привода выполнены.
Alignment verified (TMX08). /
4
Центровка проверена (TMX08).
Oil levels completed. /
5
Уровни масла достигнуты.
Cooling water system running. /
6
Система охлаждающей воды работает.
Required overrides installed. /
7
Требуемые блокировки автоматики установлены.
Inlet strainer verified. /
8
Сетчатый фильтр впуска проверен.
Measurements and safety devices lined up. /
9 Измерительные приборы и устройства безопасности
подготовлены.
Level in suction vessel established. /
10
Уровень во всасывающем сосуде установлен.
Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /
NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Screw pump record sheet /
Протокол эксплуатационных испытаний пропеллерного насоса
Form N°/ Форма № : 5252 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
Values recorded during test /
Units / Normal value / Значения, зарегистрированные во время
Designation /
Ед. Нормальное испытаний
Обозначение
изм. значение
1 2 3 4 5 6 7 8
Suction pressure / bar G /
Давление на всасе бар изб.

Discharge pressure / bar G /


Давление нагнетания бар изб.

Liquid temperature /
°C
Температура жидкости

Discharge flow / m3/h /


Нагнетаемый поток м3/ч

Shut in discharge pressure / bar G /


Закрытое давление нагнетания бар изб.
Mechanical : bearing temperature and vibration readings /
Механическая часть: температура подшипников и данные вибрации
DE radial bearing temperature /
Температура осевых подшипников с приводной °C
стороны

DE radial bearing temperature * /


Температура осевых подшипников с приводной °C
стороны*

NDE radial bearing temperature /


Температура радиальных подшипников с °C
неприводной стороны

NDE radial bearing temperature* /


Температура радиальных подшипников с °C
неприводной стороны*

DE radial bearing vibration /


mm/s /
Вибрация осевых подшипников с приводной
мм/с
стороны

DE radial bearing vibration* /


mm/s /
Вибрация осевых подшипников с приводной
мм/с
стороны*

NDE radial bearing vibration /


mm/s /
Вибрация радиальных подшипников с
мм/с
неприводной стороны

NDE radial bearing vibration* /


mm/s /
Вибрация радиальных подшипников с
мм/с
неприводной стороны*

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Electrical /
Электрическая часть
Motor speed / rpm /
Скорость электродвигателя об/мин.

Motor voltage /
V/В
Напряжение электродвигателя

Motor intensity /
A
Удельная сила электродвигателя

Electrical power / kW /
Электрическая мощность кВт
Note* only for 2 screw units /
Примечание* только для 2 винтовых установок
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Heat exchanger Airfin Check Prior Operational Test /
Проверка ребер теплообменника перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5253 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п

Pre-commissioning Tasks completed. /


1
Пусконаладочные работы выполнены.

Fan shaft turns freely by hand. /


2
Вал вентилятора свободно проворачивается вручную.

Safety gards installed and secured. /


3
Предохранительные устройства установлены и закреплены.

Check alignment between fan and motor. /


4
Проверьте центровку вентилятора и двигателя.

Check local instruments. /


5
Проверьте местные приборы

Check oil level. /


6
Проверьте уровень масла.

Check stop/ start function. /


7
Проверьте функцию останова/запуска.

Control instruments, trips and alarm functions have all been


previously checked and cleared. /
8
КИПиА, функции блокировки и сигнализации были
предварительно проверены и очищены.

Ready to run. /
9
Готово к работе.

Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /


NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Heat exchanger Airfin /
Эксплуатационные испытания ребер теплообменника
Form N°/ Форма № : 5254 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Rotation direction check /


Проверка направления вращения :

Actual rotation speed / rpm / (design / rpm /


Фактическая частота вращения : об/мин. расчетная : об/мин.)

Test readings /
Результаты испытаний
DRIVER FAN : NOTE PS : PULLEY SIDE APS : ANTI PULLEY SIDE DS : DOWN SIDE /
ВЕНТИЛЯТОР ПРИВОДА : ПРИМЕЧАНИЕ PS : СТОРОНА ШКИВА
APS : СТОРОНА, ПРОТИВОПОЛОЖНАЯ ОТ ШКИВА DS : НИЖНЯЯ СТОРОНА
Just after
Just before
stop (***) /
start /
Item / Unit / 15 mn / 30 mn / 45 mn / 60 mn / 75 mn / 90 mn / 105 mn / 120 mn / Непосред.
Непосред.
Пункт Ед. изм.
перед
15 мин. 30 мин. 45 мин. 60 мин. 75 мин. 90 мин. 105 мин. 120 мин. после
останова
запуском
(***)
DRIVER / ПРИВОД :

Bearing Temp. /
°C
Темп. подшипника (PS)

Bearing Temp. /
°C
Темп. подшипника (APS)

starting /
Current / пусковой :
A
Ток

FAN ASSEMBLY /
ВЕНТИЛЯТОР В СБОРЕ :

Bearing Temp. /
°C
Темп. подшипника (DS)

Revolution speed / RPM /


Частота вращения ОБ/МИН

Ambient Temperature /
°C
Темп. окруж. среды

Noise Level (**) / dBA /


Уровень шума(**) дБА

Confirm that there is no rubbing or abnormal noise. /


(**)
Убедитесь в отсутствии трения и нестандартного шума.
Test duration = 2 hours, or longer if conditions are not stabilized. /
(***)
Длительность испытаний – 2 часа или больше, если состояние не стабилизируется.

Louver movement / Acceptable /


Движение створок / Допустимо

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Vibration measurement /
Измерение вибрации

Крепление оборудования Крепление оборудования


Allowable Limit / The Maximum double amplitude of vibration shall be 150 microns as measured on the machinery mount. /
Допустимый предел / Максимальная двойная амплитуда вибрации должна составлять 150 микрон, как измерено при установке
машинного оборудования.

Венти- Венти-
№ п/п лят. № Амплитуда Оценка № п/п лят. № Амплитуда Оценка

Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :


This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2
Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Check prior to Operational Test /
Механическая проверка перед эксплуатационными испытаниями
Fan/ Blower Check Prior Operational Test /
Проверка вентилятора / воздуходувки перед эксплуатационными испытаниями
Form N°/ Форма № : 5255 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п

Pre-commissioning Tasks completed. /


1
Пусконаладочные работы выполнены.

Fan shaft turns freely by hand. /


2
Вал вентилятора свободно проворачивается вручную.

Safety gards installed and secured. /


3
Предохранительные устройства установлены и закреплены.

Check that inlet filter and piping clean. /


4
Убедитесь в том, что входной фильтр и трубопровод чистые.

Check that drive belts are corectly tensionned. /


5 Убедитесь в том, что приводные ремни имеют правильное
натяжение.

Check alignment between fan and motor. /


6
Проверьте центровку вентилятора и двигателя.

Check operation of inlet guide vanes and/ or dampers if


applicable. /
7
Проверьте работу входных направляющих лопастей и/или
заслонок, если применимо.

Check local instruments. /


8
Проверьте местные приборы.

Check that lube oil flushing is completed L/O level check for
forced fed systems and greasing systems. /
9 Убедитесь в том, что промывка смазочным маслом
выполнена, уровень смазочного масла проверен для систем с
принудительной подачей и систем смазки.

Check bearing oiler and fill if required. /


10 Проверьте масленку подшипника и заполните ее при
необходимости.

Check cooling water systems if installed. /


11 Проверьте системы охлаждающей воды, если они
установлены.

Check stop/ start function. /


12
Проверьте функцию останова/запуска.

Check for readiness of lines for inlet filter purging air. /


13 Проверьте готовность линий для продувки воздухом входного
фильтра.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
It /
Check list / Check / Comments /

Контрольный перечень Проверка Комментарии
п/п
Check for clealiness of lines for inlet filter purging air. /
14 Проверьте чистоту линий для продувки воздухом входного
фильтра.

Control instruments, trips and alarm functions have all been


previously checked and cleared. /
15
КИПиА, функции блокировки и сигнализации были
предварительно проверены и очищены.

Loop and function to DCS/ ACM checked. /


16
Контур и работа РСУ / ACM проверены.

Ready to run. /
17
Готово к работе.

Not Applicable / Checked & not accepted / Checked & accepted /


NA X O
Не применимо Проверено и не принято Проверено и принято
Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись
Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Mechanical Operational Test record form /
Форма протокола механических эксплуатационных испытаний
OT Fan/ Blower /
Эксплуатационные испытания вентилятора / воздуходувки
Form N°/ Форма № : 5256 EQR

Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :


OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Rotation direction check /


Проверка направления вращения :

Actual rotation speed / rpm / (design / rpm /


Фактическая частота вращения : об/мин. расчетная : об/мин.)

Test readings /
Результаты испытаний
Unit /
Item / Start / 15 mn / 30 mn / 45 mn / 60 mn / 75 mn / 90 mn / 105 mn / 120 mn /
Ед.
Пункт изм.
Запуск 15 мин. 30 мин. 45 мин. 60 мин. 75 мин. 90 мин. 105 мин. 120 мин.

Discharge Pressure /
Давление нагнетания
Fan Bearing Temp Inboard /
Темп. подшипника вентилятора внутри
Fan Bearing Temp Outboard /
Темп. подшипника вентилятора снаружи
Motor Bearing Temp. / Inboard /
Темп. подшипника электродвигателя /
Внутренний
Motor Bearing Temp. / Outboard /
Темп. подшипника электродвигателя /
Внешний
Current /
A
Ток
Ambient Temperature /
Темп. окруж. среды
Vibration Fan Brg. / Inboard Hoiz. /
Подшипник вибрационного вентилятора /
Внутренний горизонт. (**)
Vibration Fan Brg. / Inboard Vert. /
Подшипник вибрационного вентилятора /
Внутренний верт. (**)
Vibration Fan Brg. / Inboard Axial (**) /
Подшипник вибрационного вентилятора /
Внутрен. осевой
Vibration Fan Brg. / Outboard Hoiz. /
Подшипник вибрационного вентилятора /
Внешн. горизонт. (**)
Vibration Fan Brg. / Outboard Vert. /
Подшипник вибрационного вентилятора /
Внешн. верт. (**)
Vibration Fan Brg. / Outboard Axial (**) /
Подшипник вибрационного вентилятора /
Внешн. осев.(**)
Motor Brg. / Inboard Hoiz. /
Подшипник электродвигателя / Внутренний
горизонт.

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/2
Test readings /
Результаты испытаний
Unit /
Item / Start / 15 mn / 30 mn / 45 mn / 60 mn / 75 mn / 90 mn / 105 mn / 120 mn /
Ед.
Пункт изм.
Запуск 15 мин. 30 мин. 45 мин. 60 мин. 75 мин. 90 мин. 105 мин. 120 мин.

Motor Brg. / Inboard Vert. /


Подшипник электродвигателя / Внутренний
верт.
Motor Brg. / Inboard Axial /
Подшипник электродвигателя / Внутр.
осевой
Motor Brg. / Outboard Hoiz. /
Подшипник электродвигателя / Внешн.
горизонт.

Motor Brg. / Outboard Vert. /


Подшипник электродвигателя / Внешн. верт.

Motor Brg. / Outboard Axial /


Подшипник электродвигателя / Внешн.
осевой
Noise Level (***) / dBA /
Уровень шума (***) дБА

Unit shall be properly filled out when inspection is performed. /


(**)
Блок необходимо заполнить соответствующим образом при выполнении проверки.
For vibration, peak to peak or zero to peak shall be clearly indicated. /
Для вибрации должна быть четко определена двойная амплитуда и амплитуда.
To confirm no rubbing or abnormal noise. /
(***)
Убедитесь в отсутствии трения или нестандартного шума.

Remarks / Примечания :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet2/2


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 2/2
Multidiscipline Operational Test /
Многопрофильные эксплуатационные испытания
Operational Test Multidiscipline /
Эксплуатационные испытания различной специализации
EQP - EQS -
Form N°/ Форма № : 5300 EQR
Tag No/ Номер тэга : Sub-system/ Подсистема :
OTP N°/ ПЭИ № Dwg / PID/ Чертеж / Схема трубопроводов и КИПиА :
ITR No/ Номер акта приемочных испытаний : User Group/ Группа пользователя :
Test Code No./ Номер Кода Теста : Task Location/ Целевое Расположение :
ITP No./ Номер инспекционно-проверочного плана : Module/ Модуль :

Attached procedure Number /


Номер прилагаемой процедуры :

Associated subsystems /
Соответствующие подсистемы :

Man Hours detail per discipline /


Подробные данные о человеко-часах
на дисциплину :

Completion date /
Дата завершения :

Executive conclusion /
Исполнительное заключение :

SUBCONTRACTOR/ CONTRACTOR/ COMPANY/


СУБПОДРЯДЧИК ПОДРЯДЧИК КОМПАНИЯ
Signature/
Подпись

Name/ Имя

Date/ Дата

Data entered by/Данные введены : Date/Дата :

This Form is property of TOTAL Company (OPERCOM™) Sheet1/1


Данная форма является собственностью компании TOTAL (OPERCOM™) Страница 1/1