Вы находитесь на странице: 1из 16

FOR TRAINING ONLY

FOR TRAINING ONLY


FOR TRAINING ONLY

О СЕБЕ.
ABOUT MYSELF.
1. What's your name and surname? Как вас зовут (имя и фамилия)?
2. How old are you? Сколько вам лет?
- I am twenty (thirty, forty). - Мне 20 (30, 40).
3. What's your profession? Кто вы по профессии?
4. Are you a cabin attendant? Вы бортпроводник?
- Yes, I am a flight attendant. - Да, я бортпроводник.
5. Do you like your work? Вам нравится вата работа?
- Yes, I like my work, it's interesting. - Да, мне нравится моя работа, она
интересная

-1 fly to different countries and cites. - Я летаю в разные страны и города.


-I meet different people. - Я встречаю разных людей.
-I like to communicate with people. - Мне нравится общаться с людьми.
-I like to help people. - Мне нравится помогать людям.

6. Dream Мечта
-My dream was to become a hostess. - Моя мечта была стать стюардессой.
-My dream came true. - Моя мечта сбылась.

7. Are you married? Вы замужем (женаты) ?


- I am divorced. - Я разведена (разведен)
-Yes, I am married. - Да, я замужем.
- My husband is a pilot. - Мой муж - пилот.
- We work for (at) the same air company. - Мы работаем в одной компании.

8. Do you have a family? У вас есть семья? - Да, у меня


Yes, I have a big family (husband, son, большая семья (муж, сын, дочь)
daughter).
- Моя семья состоит из…………
- My family consists of……….

9. What is your hobby? Чем вы увлекаетесь?


- My hobby is cooking tasty (delicious) dishes. - Я люблю готовить вкусные блюда.
-1 like to read detectives, love-stories. - Мне нравится читать детективы,
- I am fond of listening to music, watching TV. любовные романы.
- 1 don't like to iron, to cook, to read novels. - Мне нравится слушать музыку,
смотреть телевизор
- Мне не нравится гладить,
готовить читать романы.

10. Where do you study? Где вы учитесь?


-1 study at.... Я учусь
FOR TRAINING ONLY

- It is difficult to work and study at the same time, Трудно совмещать работу и учебу,
but "No pain, no gain". но «Без труда не вытащишь и
рыбку из пруда»
11. If I have free time I like to go to the cinema. В свободное время я люблю ходить в
кино.
12. Favorite Любимый
- My favorite film is "Gone with the wind". - Мой любимый фильм «Унесенные
- My favorite book is "War and Peace". ветром»
- Моя любимая книга «Война и мир»
13. Do you like travel? Вы любите путешествовать?
-1 like to travel; I visited a lot of countries. - Я люблю путешествовать, я
побывала во многих странах.
-1 was in Greece, Spain, France, Turkey. - Я была в Греции, Испании, Франции
и Турции.
- Unfortunately, I wasn't in USA. I hope I will go in - К сожалению, я не была в США.
future. Я надеюсь поехать туда в будущем.
14. Do you speak foreign languages? Вы говорите на иностранных языках?
-1 speak English fluently - Я говорю по-английски бегло, но
but I can't say that I understand everything. не могу сказать, что понимаю всё
-1 would like to learn French - Я бы хотел выучить французский,
but I'm busy with my family and work. но я загружен семьёй и работой.
- I'll do my best and I will learn it. -Я постараюсь и выучу его.
-1 dream to go to Paris and speak French. - Я мечтаю поехать в Париж и говорить
по-французски.
FOR TRAINING ONLY
РАЗМЕЩЕНИЕ ПАССАЖИРОВ. РУЧНОЙ КЛАДИ И
БАГАЖА.

1. a ticket билет
- according to a ticket - согласно билету
2. a boarding pass (card) посадочный талон
3. an aisle [ail] проход
4.cabin салон
- the first cabin - первый салон
- the second cabin - второй салон
- the third cabin - третий салон
- the front cabin - передний салон
5. rear part хвостовая часть
6. a wardrobe гардероб
7. overhead baggage rack (compartment) верхняя багажная полка
8. a toilet, lavatory, loo туалет
9. emergency exit аварийный выход
10. luggage/ baggage багаж:
- carry-on luggage (= hand luggage) - ручная кладь
- heavy luggage - тяжелый багаж
11. armrest подлокотник
12. headrest подголовник
13. seat место
- an aisle seat - место у прохода
- a centre seat (middle seat) - среднее место
- a window seat - место у иллюминатора
- a vacant seat - свободное место
- a jump seat - откидное место
- under the seat - под сиденьем
- to find a seat - найти место
- to take a seat = to occupy a seat занять место
- a seat pocket кармашек кресла
- to reseat пересесть

14. a release button for reclining the seat кнопка для регулировки спинки
back кресла

15.a call-button кнопка вызова бортпроводника


FOR TRAINING ONLY

16. this этот, это, эта


- this row этот ряд
- this way сюда (пройдите)
- Don't take this seat, please. Не занимайте это место, пожалуйста.

17. to the right (left) направо (налево)


18.to apologize извиняться
- We apologize for our late departure. - Мы приносим свои извинения за поздний
вылет.
19. to show показывать
20. to produce предъявлять
21. to pass on проходить
22. to put положить (поставить)
24. to stow складывать, убирать
- to stow the tray-table - сложить столики
25. to remove убирать
26. can, cannot могу, не могу
- I can't find my seat. - Я не могу найти своё место.
- I'l1 help you to find your seat. - Я помогу вам найти ваше место.
27. Where is my seat? Где мое место?
- You seat is near the window. - Ваше место около иллюминатора.
- Your seats are in the first cabin. - Ваши места в пером салоне.
28. My seat is occupied. Мое место занято.
29. Follow me, please. Следуйте за мной, пожалуйста.
30. to leave (left, left) оставлять, покидать, уезжать
- You can leave your coat in the - Вы можете оставить свое пальто в
wardrobe. гардеробе.
- Leave your bag in the lower deck. -Оставьте свою сумку на нижней палубе.
31. to obstruct загораживать
- Don't obstruct the aisle, please. - Не загораживайте проход, пожалуйста.
32. near, next to, by около, у, рядом
33. baby-cot = baby-sky детская люлька
34. to adjust регулировать, настраивать
- to adjust a seat-belt - отрегулировать ремень безопасности
- to adjust air vent - отрегулировать вентилятор
FOR TRAINING ONLY

АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА.
1. during the flight в течение полета
2. on both sides с обеих сторон
3. automatically автоматически
4. call whistle свисток
5. crash axe топор
6. dinghy лодка
7. an oxygen mask кислородная маска
8. a fire extinguisher огнетушитель
9. rescue rafts спасательные плоты
10. escape ropes канаты
11. inflatable slides = escape chutes надувные трапы
12. survival kit носимый аварийный запас
13. a safety instruction card инструкция безопасности
- Please, read it attentively. - Пожалуйста, прочитайте её внимательно
- I need a safety instruction card. - Мне нужна инструкция.
- It is missing in my seat pocket. - Она отсутствует в кармашке кресла.
14. a life jacket спасательный жилет
- to put on the life jacket - надеть спасательный жилет
- Where is my life jacket located? - Где находится мой
спасательный жилет?
- Your life jacket is located under - Ваш спасательный жилет
your seat. находится под креслом.
- Don 't inflate your life jacket inside - Не надувайте ваш спасательный жилет
the cabin. внутри кабины.
- Is a life jacket available for my - Есть ли жилет для моего ребёнка?
child?
15. to breathe дышать
16. to assist = to help = to aid помогать
17. to mark отмечать, маркировать
18. to evacuate эвакуировать
- Evacuate first and hold the slide. - Эвакуируйтесь первыми и
держите жёлоб.
19. to ditch производить авар. посадку на воду
- ditching - аварийная посадка на воду.
20. to dive Нырять
- diving = rapid descent
21. Your seat must be upright and the table Ваше кресло должно быть в вертикальном
folded (stowed) положении, столики убраны.
22. Can you swim? Вы умеете плавать?
- Yes, I can. - Да, я умею.
- No, I cannot (can't) - Нет, я не умею.
23. Don't cry Не кричите.
24. Don't panic Без паники.
25. Don't be afraid. = Don't be scared. Не бойтесь.
FOR TRAINING ONLY

Команды на эвакуацию.
После полной остановки ВС б/пр, отстегивает ремень, встает и подает команды :

seatbelts off! расстегнуть ремни!


shoes off! снять обувь!
leave everything! оставить все!
(get out! на выход !)

При необходимости (напр., приведение плота в рабочее состояние) заменить эту команду на другую :

оставайтесь на месте до следующих команд!


stay in your seats till further instructions!

Суша
После первого блока команд б/пр. оценивает ситуацию снаружи. Если выход свободен, нужно открыть
дверь и сразу потянуть ручку ручного надутия трапа. Если дверь открылась и трап надулся, подать команду :

come this way!


ко мне!
Первыми отправить по трапу пассажиров - помощников (если таковые есть) и подать следующий блок
команд :

jump! прыгайте!
slide! съезжайте!
run away! убегайте!
Для люков :

step through foot first then head, slide down, holding on the rope! run away!
выходите, сначала нога, затем голова! держитесь за канат и съезжайте!
Для аварийного выхода с матерчатым желобом:

sit & slide! садитесь и съезжайте!


run away! убегайте!

Вода

come this way! ко мне!


inflate yourlife- jacket! надуйте жилет!
walk in! входите!
sit down! садитесь!

Если данный выход запрещен к использованию KBС, или не позволяет ситуация снаружи, или дверь
невозможно открыть даже в ручную, или трап не надувается даже вручную, или плот не надут, необходимо
блокировать выход :

exit blocked! выхода нет!


use other exit! бегите к другому выходу!
FOR TRAINING ONLY

ПИТАНИЕ НА БОРТУ ВС.


1. tray поднос
2. trolley тележка
3. a napkin = serviette салфетка
- What do you need? - Что вам нужно?
- I need a napkin. - Мне нужна салфетка.
4. a spoon, a folk, a knife ложка, вилка, нож
- I need a knife. - Мне нужен нож.
- Well, I'll get it in a minute. - Хорошо, я его сейчас принесу.
5. lunch box контейнер для еды
6. foil фольга
7. course блюдо
- a dinner of three courses - обед из трёх блюд
8. hors-d'oeuvre Закуска
9. tasty = delicious вкусный
- It's very tasty. - Это очень вкусно.
10. a bottle of wine бутылка вина
11. a can of beer банка пива
12. a slice of lemon ломтик лимона
13. with ice (without ice) со льдом (без льда)
14. cold холодный
15. to eat есть
-What would you like to eat? - Что бы вы хотели поесть?
16. to drink (drank, drunk) пить
- I want to drink. - Я хочу пить.
- I don't want to drink. - Я не хочу пить.
- I want a cup of tea (coffee). - Я хочу чашку чая (кофе).
17. to prefer предпочитать
- What do you prefer: tea or coffee? - Что вы предпочитаете: чай или кофе?
I prefer tea with sugar and milk. -Я предпочитаю чай с сахаром и
молоком.
18. to like нравиться (любить)
- Do you like caviar? - Вам нравится икра?
- No, I don't like caviar. - Нет, я не люблю икру.
19. to offer предлагать
- What can you offer me to drink? - Что вы можете предложить
попить?
- I can offer you tomato juice. - Я могу предложить томатный
сок.
- I don't like tomato juice. - Мне не нравится томатный
сок.
- I prefer an apple juice. - Я предпочитаю яблочный сок.
20. to get, to bring приносить
- I'll get you a can of beer. - Я принесу вам банку пива.
- I'll bring you a pineapple juice. - Я принесу вам ананасовый сок.
21. to spill проливать, разливать
FOR TRAINING ONLY

- I've spilled my tea. - Я пролил чай.


- Don't worry, I'll get you another cup. - He волнуйтесь, я принесу вам
другую чашку.
22. to choose выбирать
- You may choose any juice. - Вы можете выбрать любой сок.
23. to be hungry быть голодным
- Are you hungry? Вы голодны?
- Yes, I am. I'm very hungry. - Да. Я очень голоден.
- What about lunch? - Как насчет ланча?
- Thank you, I am not hungry. - Спасибо, я не голоден.

Help yourself. Угощайтесь.


Enjoy your meal. Приятного аппетита.
FOR TRAINING ONLY

Медицинское обслуживание на борту ВС.


1. headache головная боль
2. stomachache боль в желудке
3. toothache зубная боль
4. heart attack сердечный приступ
5. heartburn изжога
6. bleeding кровотечение
7. giddiness головокружение
8. insomnia бессонница
9. nausea тошнота
10. high blood pressure высокое давление
11. a sick bag = an airsickness bag гигиенический пакет
12. first aid kit медицинская аптечка
13. pressure gauge тонометр
14. disposable syringe одноразовый шприц
15. cottonwool вата
16. tight жгут
17. splint шина
18. bandage бинт, бинтовать
19. painkillers обезболивающие
20. eye drops капли в глаза
21. nose drops капли в нос
22.to apply iodine помазать йодом
23. to faint падать в обморок
24. to make an injection делать укол
25. to take a tablet принимать таблетку
26. to give (gave, given) давать
27. to swallow глотать
28. to be nervous нервничать
29. to feel чувствовать
- Are you feeling better now? - Вы чувствуете себя лучше сейчас?
30. to vomit Страдать рвотой
- I may vomit. = I feel sick. - Меня тошнит.
31. calm успокаивать
- Calm down. - Успокойтесь.
- Stay calm. - Сохраняйте спокойствие..
32. to complain of жаловаться на что-либо
- What do you complain of? - На что вы жалуетесь?
- I've got a headache. - У меня болит голова.
- Will you get (bring, fetch) me a pill for - Не могли бы вы принести мне
a headache? таблетку от головной боли?
- Here is a tablet and a glass of mineral - Вот таблетка и стакан
water. минеральной воды.
33. to worry волноваться
- Don't worry. - Не волнуйтесь.
- There is no need to worry. - Не о чем волноваться.
FOR TRAINING ONLY

34. to cut резать


- I've just cut my finger on the can - Я только что порезал палец
of beer. о банку пива.
- Could you get me a plaster? - Не могли бы вы принести мне
- Here it is, = Here you are. =Please пластырь?
take it. - Вот он.
35. to be airsick укачать
- Are you airsick? - Вас укачало?
- Yes. Could you get me an airsickness -Да. Не могли бы вы принести мне
bag? гигиенический пакет?
- Sure. I'll get it in a moment. - Конечно. Я сейчас принесу.
36. Where does it hurt? Где болит?
37. Everything will be OK. Всё будет хорошо.
38. This medicine is very efficacious. Это лекарство очень эффективное.
39. I'll get an oxygen bottle in a minute. Я сейчас принесу кислородный
баллон.
40. My wife (husband, son, daughter, Моей жене (мужу, сыну, дочери, другу)
friend) needs a wheelchair. нужно кресло-каталка.
41. He (she) needs a stretcher. Ему (ей) нужны носилки.
42. My wife is pregnant, she needs a Моя жена беременна, ей нужен
doctor. доктор.
- Could you make an announcement - Не могли бы вы сделать объявление
about a doctor on board? о присутствии доктора на борту?
- Unfortunately, we don't have a doctor - К сожалению, у нас нет доктора
on board our plane. на борту нашего самолёта.
FOR TRAINING ONLY

Торговля на борту ВС.


1. cuff-links запонки
2. ear-rings серьги
3. scarf шарф
4. a shop магазин
- to do shopping - делать покупки
5. price цена
- The price is reasonable - Цена разумная (приемлемая).
6. price-list = price current прейскурант
- Here is a price-list. - Вот прейскурант.
7. change сдача
- Here is your change. - Возьмите сдачу.
- Keep the change. - Сдачи не надо.
- Thank you very much. - Большое спасибо.
- Not at all. = Don't mention it. =
It's a pleasure. = You are - Не за что.
welcome.
8. rate of exchange = exchange rate обменный курс
- What is your exchange rate today? Какой у вас на сегодня обменный курс?
- The exchange rate today is 0,5 rubles to Обменный курс сегодня ~ 0,5 рубля
one dollar. за доллар.
9. to buy (bought, bought) = to purchase покупать
- I advise you to buy a bottle of Irish -Ясоветую вам купить бутылку
Cream Liqueur Baileys. ирландского ликёра Бэйлиз.
- I'd like to buy a bottle of Dune by -Я бы хотел купить флакон «Дюн» от
Christian Dior for my wife. Кристиан Диор для моей жены.
10. to sell (sold, sold) продавать
- I'm very sorry, but we have sold - Я сожалею, но мы продали
out of the last carton of Silk Cut. последний блок сигарет «Silk Cut».
11. to pay платить
- You should pay 10 dollars. - Вам следует заплатить 10 долларов.
12. to cost стоить
- How much does it cost? - Сколько это стоит?
- It costs 99 dollars. - Это стоит 99 долларов.
- It's very expensive -Это очень дорого.
- Can you offer me something good and - Можете вы предложить мне
inexpensive? что-нибудь хорошее и недорогое?
- I can offer you 4 Teddy Bears in -Я могу предложить вам 4 плюшевых
Carry Bag. медведя в сумочке.
13. to accept принимать
- Do you accept credit cards? -Вы принимаете кредитные карточки?
- No, we don't accept them. - Нет, мы не принимаем их.
- Sorry, I can't accept this torn note. - Сожалею, я не могу принять эту
рваную купюру.
FOR TRAINING ONLY

Высадка пассажиров, передача их наземным службам.


1. disembarkation 1. высадка
-to disembark - высаживаться
2. airbridge = gangway 2. телескопический трап
3. balance of the aircraft 3. центровка самолета
-in order to keep the balance of the - для соблюдения центровки самолета
aircraft
4. baggage 4. багаж
- baggage claim area - зона выдачи багажа
- to keep the aisle free from baggage - оставить проход свободным от багажа
5. connecting flight 5. стыковочный рейс
- to catch a connecting flight - успеть на стыковочный рейс
- to miss a connecting flight - опоздать на стыковочный рейс
6. ground 6. земля
- a ground hostess - агент по посадке
- ground staff - наземный персонал
7. local authorities 7. местные власти
8. slippery steps (stairs) 8. скользкий трап
9. terminal building 9. здание аэропорта
10. impatient 10. нетерпеливый
11. to allow = to permit 11. разрешать, позволять
12. to care, care 12. заботиться, ухаживать; забота
- to take care of - заботиться
- to be careful - быть осторожным
13. to fall 13. падать
14. to forget 14. забывать
- Don't forget your hand luggage. - Не забывайте ручную кладь.
15. to get 15. получать, добираться, приносить
- to get luggage - получить багаж
- to get to the city (hotel, metro station) - добраться до города (отеля, станции
метро)
- to get lost - потеряться
- to get wet - промокнуть
- to leave the aircraft - покинуть самолет
- to remain - оставаться
- to remain on board the plane - оставаться на борту самолета
- to remain seated - оставаться на своих местах
18. should 18. следует
- you should proceed to the exits - вам следует пройти к выходам
- you shouldn't push (smoke) - вам не следует толкаться (курить)
19. through 19. через
- through the exit - через выход
- to go through Green Channel - проходить через Зеленый коридор
20. Good luck! 20. Удачи!
21. Have a good day! 21. Хорошего дня!
22. We hope to see you again. 22. Мы надеемся, снова видеть вас.
23. Thank you for flying with us. 23. Спасибо, что летаете с нами.
ATTENTION!

Before emergency landing you will have to follow our instructions:


- remove glasses, dentures, remove sharp objects, pens, knives, lighters;
- take-off high-heeled shoes;
- loosen tie and collar, tight clothes;
- prepare soft things for the protection of your head in case of impact;
- put your seat to the upright position and check that seatbelts are fastened;
Some minutes before landing we will command:

"ATTENTION! EMERGENCY LANDING!" At this moment you have to:


- lean forward, cover your head with soft things, put your head on your knees;
FOR TRAINING ONLY

- grab your knees;


- remain in this position until the complete stop of the plane;
- only after the complete stop of the plane unfasten your seatbelts and leave the pla
following the instructions of crew-members.
Please! Stay calm and use the exit pointed by the flight attendant.
ATTENTION!
Before ditching you have to follow our instructions:
- remove glasses, dentures, remove sharp objects, pens, knives, lighters;
- take off your shoes;
- loosen tie and collar, tight clothes;
FOR TRAINING ONLY

- put on the life-jacket over your head but do not inflate the life-jacket inside the cabin;
- prepare soft things for the protection of your head in case of impact;
- put your seat to the upright position and check that seatbelts are fastened;
Some minutes before landing we will command:
"ATTENTION! DITCHING! At this moment you have to:
- lean forward, cover your head with soft things, put your head on your knees;
- grab your knees;
- remain in this position until the complete stop of the plane;
- only after the complete stop of the plane unfasten your seatbelts and leave the plane
following the instructions of crew-members.
Please! Stay calm and use the exit pointed by the flight attendant.

Вам также может понравиться