Вы находитесь на странице: 1из 3

ELECTRICAL CONSTRUCTION CHECKLIST KASHAGAN FIELD DEVELOPMENT PROJECT ECL 007A

Контрольная ведомость проверки электрического оборудования


при пусконаладочных работах и вводе систем в эксплуатацию
Title: MOTOR CONTROL CENTER Protocol №
LV SWITCH BOARD Протокол №:
Название: ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕМ
НИЗКОВОЛЬТНЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТ
Project No.: Area/Unit:
№ проекта: Участок/установка:
Project Title: System/Sub System: /
Название проекта: Система/подсистема:
Equip. Desc.: Equip Tag No.:
Описание оборудования: Номер оборудования:

INFORMATION AND INSPECTION ИНФОРМАЦИЯ И ИНСПЕКЦИОННАЯ ПРОВЕРКА

Manufacturer Type
Изготовитель Тип
Serial No. Location
Серийный № Место расположения
Ratings Volts Amps Fault Level MVA Secs
Номиналы Вольт Ампер Мощность короткого МВА сек
замыкания
Уровень погрешности/
Мультиметер
Enclosure Type Hazardous Zone IP Rating
Тип корпуса Опасная зона Класс защиты IP
General Arrangement Dwg No.
№ компоновочного чертежа
Area Layout Drawing No.
№ плана расположения
DESCRIPTION OF CHECK Confirm the following: Conclusion
ОПИСАНИЕ ПРОВЕРКИ Подтвердить следующее: Заключение
1 Check all cable entries are correct to design requirements.
Проверить соответствие кабельных вводов проектным требованиям.
2 Check equipment is suitable for hazardous area. (If required)
Проверить, что оборудование пригодно для эксплуатации в опасной зоне (где применимо).
3 Verify name plate details against data sheet.
Проверить соответствие паспортной таблички листу технических данных.
4 Visually inspect equipment for external damage (including paintwork).
Осмотреть оборудование, чтобы убедиться в отсутствии наружных повреждений (в том
числе лакокрасочного покрытия).
5 Inspect the switch board for alignment and secure foundation fixing.
Проверить адекватное расположение и надежность крепления коммутационного щита к
фундаменту.
6 Confirm equipment is correctly located as per switchroom layout drawings and is level.
Подтвердить адекватное раcположение оборудования по высоте и в плане в соответствии с
планом щитовой.
Check earthing conforms to design requirements.
Проверить соответствие заземления проектным требованиям.
7 Inspect switchboard earth bar and ensure all earth terminations are correct and secure.
Осмотреть шину заземления коммутационного щита и убедиться в адекватности и
надежности всех соединений заземления.
Check inside of switchboard is clean and dry, check that all dessicant [silica gel] has been
removed.
8 Проверить отсутствие загрязнений и влаги на внутренних поверхностях коммутационного щита,
проверить полное удаление поглотителя влаги (силикагеля).
Check all cubicle doors can be fully opened without obstruction.
9 Проверить, что дверцы шкафа свободно и полностью открываются.

Page 1 of 3 Rev A08 31/12/08


ELECTRICAL CONSTRUCTION CHECKLIST KASHAGAN FIELD DEVELOPMENT PROJECT ECL 007A
Контрольная ведомость проверки электрического оборудования
при пусконаладочных работах и вводе систем в эксплуатацию
Title: MOTOR CONTROL CENTER Protocol №
LV SWITCH BOARD Протокол №:
Название: ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕМ
НИЗКОВОЛЬТНЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТ
Project No.: Area/Unit:
№ проекта: Участок/установка:
Project Title: System/Sub System: /
Название проекта: Система/подсистема:
Equip. Desc.: Equip Tag No.:
Описание оборудования: Номер оборудования:

DESCRIPTION OF CHECK Confirm the following: Conclusion


ОПИСАНИЕ ПРОВЕРКИ Подтвердить следующее: Заключение
10 Visually inspect the switchboard cubicles for internal damage.
Осмотреть шкафы коммутационных щитов для проверки на отсутствие внешних повреждений.
11 Ensure major components conform to vendor's and design documentation and drawings
Убедиться, что все основные компоненты соответствуют представленным
поставщиком/проектным документам и чертежам.
12 Check all fuse links are correct to drawings .
Проверить соответствие всех плавких перемычек чертежам.
13 Ensure that torque settings of busbar joints are as per schedule on sheet 3
(or record settings used if different).
Убедиться, что крутящий момент затяжки соединений шин соответствует данным таблицы на
листе 3 (или записать используемые величины крутящего момента, если отличаются от данных
указанной таблицы).
14 Check all equipment carries the correct circuit identification.
Проверить адекватность маркировки электрических цепей на оборудовании.
15 Check busbar phase identifications are correct and phasing is maintained.
Проверить, что маркировка правильно указывает фазы шин и что соблюдается фазировка шин.
16 Ensure all busbars are encapsulated as per design requirments.
Убедиться в изоляции шин в соответствии с проектными требованиями.
17 Check all enclosure connections are correct and tight.
Проверить, что все соединения внутри укрытия выполнены правильно и надежно закреплены.
18 In conjunction with the vendor perform ductor tests across all bolted joints.
Record readings on sht 3 of this check sheet. Attach marked up GA/busbar isometric
drawing to highlight joint numbers.
Вместе с поставщиком проверить наличие металлосвязи для всех болтовых соединений.
Записать показания на листе 3 данного контрольного листа. Приложить
компоновочный/изометрический чертеж, отметив на нем номера соединений.
19 Verify equipment IP rating is suitable for location.
Убедиться в том, что класс защиты IP соответствует месту установки.
20 Check gaskets and seals are not damaged.
Проверить целостность прокладок и уплотнений.
21 Check all bolts are correct and none are missing.
Проверить соответствие требованиям и наличие всех болтов.
22 On completion of all cable glading confirm spare entires are correctly plugged.
По завершении установки сальниковых уплотнений кабелей подтвердить, что запасные
кабельные вводы правильно заглушены.
23 Ductor Test across main earthing points. Record results. Maximum resistance 0.05 Ohm
Проверить наличие металлосвязи для всех точек заземления. Записать результаты.
Сопротивление не должно превышать 0,05 Ом.
Note:- Items12, 14, 18 & 21, associated check sheets should be compiled by the vendor and
witnessed and signed by the site/accepting contractor.
Примечание. Пункты 12, 14, 18 и 21: соответствующие контрольные листы должны быть заполнены
поставщиком, такая проверка должна быть освидетельствована и заверена подписью
подрядчиком на площадке/подрядчиком, ответственным за приемку.

Page 2 of 3 Rev A08 31/12/08


ELECTRICAL CONSTRUCTION CHECKLIST KASHAGAN FIELD DEVELOPMENT PROJECT ECL 007A
Контрольная ведомость проверки электрического оборудования
при пусконаладочных работах и вводе систем в эксплуатацию
Title: MOTOR CONTROL CENTER Protocol №
LV SWITCH BOARD Протокол №:
Название: ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕМ
НИЗКОВОЛЬТНЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ЩИТ
Project No.: Area/Unit:
№ проекта: Участок/установка:
Project Title: System/Sub System: /
Название проекта: Система/подсистема:
Equip. Desc.: Equip Tag No.:
Описание оборудования: Номер оборудования:

DUCTOR TEST RECORD


ИЗМЕРЕНИЕ СОПРОТИВЛЕНИЯ МЕТАЛЛОСВЯЗИ
YELLOW PHASE GREEN PHASE RED PHASE BLUE PHASE YELLOW/GREEN
ФАЗА – ЖЕЛТЫЙ ЦВЕТ ФАЗА – ЗЕЛЕНЫЙ ЦВЕТ ФАЗА – КРАСНЫЙ ЦВЕТ ФАЗА – ГОЛУБОЙ ЦВЕТ ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ ЦВЕТ
Joint No. Reading Joint No. Reading Joint No. Reading Joint No. Reading Joint No. Reading
№ Показание № Показание № Показание № Показание № Показание
соединения соединения соединения соединения соединения

Busbar torque sched. TEST EQUIPMENT


Требуемые величины ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
крутящего момента при
затяжке шин
Bolt Torque Make
Болт Крут. момент Изготовитель
мм Н·м Model
M6 10 Nm Модель
M8 20 Nm Serial No.
M10 30 Nm Серийный №
M12 40 Nm Expiry Date
M16 60 Nm Дата следующего испытания
Note: This sheet is to be copied as required to allow all joints to be recorded.
Примечание. При необходимости данный контрольный лист должен быть размножен для
обеспечения возможности внесения записей по всем соединениям.

Completed By Заполнил Approved By Одобрил Accepted by Принял


Company (Заказчик)
Job Title Должность

Signature Подпись:

Print Name ФИО печатными


буквами:
Date Дата:

Page 3 of 3 Rev A08 31/12/08

Вам также может понравиться