Вы находитесь на странице: 1из 16

СОДЕРЖАНИЕ

1. НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ................................................................................................................3


Структура меню .................................................................................................. 3
Функции кнопки .................................................................................................. 4

2. ТРЕНИРОВКА .................................................................................................................................................6
Как прикрепить передатчик ............................................................................... 6
Начало тренировки ............................................................................................. 7

3. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ......................................................................................................................8
Уход за кардиомонитором ................................................................................. 8
Аккумулятор ........................................................................................................ 8
Меры предосторожности ................................................................................... 9
Технические характеристики .......................................................................... 11
Гарантия и отказ от ответственности ............................................................. 12

2
1. НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Структура меню
Нажмите кнопку в режиме отображения време-
Кардиомонитор отображает время, частоту ни (показывающем время суток, дату и день не-
сердечных сокращений и другие данные по дели) для перехода в различные режимы:
ходу тренировки. • 1 EXE (упражнения) для измерения часто-
Передатчик отправляет сигналы с точностью ты ваших сердечных сокращений;
ЭКГ на монитор. • 2 FILE (файл) для просмотра информации
Полное Руководство пользователя и послед- о тренировке;
нюю версию данного Руководства по началу • 3 ZONE (зона) для установки пределов
работы можно скачать на сайте ориентировочной частоты сердечных со-
www.polar.fi/support. кращений;
Зарегистрируйте ваш продукт компании • 4 TIME (время) для установки времени;
«Polar» на сайте http://register.polar.fi/ , чтобы • 5 DATE (дата) для установки даты;
мы могли совершенствовать свои продукты и
услуги, адаптируя их под ваши нужды. • 6 USER (пользователь) для установки ва-
шего возраста*.

* Применимо только к кардиомонитору Polar


FT2. Зарегистрируйте ваш монитор на сайте
http://register.polar.fi/ , чтобы получить доступ к
дополнительной информации и сервисам.

Начало использования 3
Функции кнопки
При помощи кнопки выбираются различные режимы. Кроме того можно:
• перейти к следующему экрану в режиме FILE (файл);
• увеличить значение, когда отображается символ +;
• уменьшить значение, когда отображается символ -;
• подтвердить ваш выбор/нужное значение, когда отображается сообщение ОК?
Ввод параметров:
1. Выберите нужный параметр/режим при помощи кнопки.
2. Подождите до того, как отобразится и начнет мигать опция/значение.
3. Выберите опцию/отрегулируйте значение нажатием кнопки.
4. При отображении сообщения ОК? подтвердите свой выбор нажатием кнопки.

4 Начало использования
Параметр / Режим Опция / Значение
ZONE (зона) Включение / отключе- HIGH (верхний) LOW (нижний)
ние звукового сигнала (верхний предел (нижний предел
(включение / отклю- частоты сердечных частоты сердечных
чение сигнала тревоги сокращений) сокращений)
по ориентировочному
диапазону частоты
сердечных сокраще-
ний)

TIME (время) 12 часов / 24 часа До полудня / Часы и минуты


пополудни
DATE (дата) Месяц и день / День недели
день и месяц

USER* (пользователь) Возраст в годах * Применяется только


к кардиомонитору
Polar FT2

Начало использования 5
Начало тренировки 4. Для прекращения записи тренировки на-
Перед началом тренировки наденьте пере- жмите кнопку. Отобразится символ STOP
датчик и кардиомонитор. Во избежание помех (остановка) и кардиомонитор возвратится
в радиусе одного метра/трех футов от вас не в режим отображения времени.
должно быть других кардиомониторов.
1. Начните запись вашей тренировки при по- HeartTouch: Для изменения отображае-
мощи однократного нажатия кнопки. Ото- мой информации (частота сердечных со-
бразится режим EXE (упражнения). кращений / продолжительность / время)
во время тренировки можно поднести
2. Секундомер запускается через несколько
кардиомонитор к логотипу Polar на пере-
секунд. Символ сердца мигает до тех пор,
датчике. Удерживайте кардиомонитор у
пока не будет определена частота сердеч-
передатчика до тех пор, пока не услыши-
ных сокращений (это займет не больше 15
те звуковой сигнал и нужная информа-
секунд).
ция не отобразится на экране.
3. Отобразится частота ваших сердечных
сокращений. Мигающий символ сердца
означает непрерывное измерение частоты
сердечных сокращений. Символ мигает
соразмерно биению сердца.

Тренировка 7
3. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ как минимум каждые три недели в стиральной
машине при температуре 40°С / 104°F. Стирать
следует в мешочке. Не отжимать и не исполь-
Уход за кардиомонитором зовать отбеливатель или смягчитель ткани.
Не подвергать химической чистке, не сушить в
Наручное устройство и передатчик: Хранить
центробежной сушилке и не гладить утюгом.
в сухом и прохладном месте. Не хранить во
влажной среде, воздухонепроницаемом ма- Аккумулятор
териале (пластиковом пакете или спортивной
сумке) или вместе с токопроводящим мате- Аккумулятор передатчика: Если вы предпола-
риалом (сырым полотенцем). Не подвергать гаете, что аккумулятор передатчика разрядил-
длительному воздействию прямых солнечных ся, свяжитесь с авторизованным сервисным
лучей. Очищать несильным мыльным раство- центром «Polar» для проверки передатчика.
ром, сушить полотенцем. Ни в коем случае Компания «Polar» перерабатывает использо-
не использовать спирт или абразивные ванные передатчики.
материалы (стальную мочалку или химиче- Аккумулятор кардиомонитора: Не открывайте
ские очищающие средства). Не изгибать и не кардиомонитор самостоятельно. Мы рекомен-
растягивать передатчик. Это может повредить дуем заменить аккумулятор в авторизованном
электроды. Не нажимайте кнопку кардиомони- сервисном центре «Polar». Там после замены
тора под проточной водой и в воде. аккумулятора ваш кардиомонитор будет ис-
Эластичный ремешок: Промывать водой после пытан на водостойкость.
каждого использования. Стирать после плава- • Индикатор разряженного аккумулято-
ния. При регулярном использовании стирать ра отображается, когда остается 10-15%

8 Важная информация
емкости аккумулятора. ный риск. Перед началом регулярной про-
• Из-за чрезмерного использования под- граммы тренировок ответьте на приведенные
светки аккумулятор разряжается бы- ниже вопросы относительно состояния вашего
стрее. здоровья. Если вы ответите «да» на какие-
либо вопросы, проконсультируйтесь с врачом,
• При низких температурах может отобра-
прежде чем приступать к программе трениро-
зиться индикатор разряженного аккуму-
вок.
лятора, но он исчезает при повышении
температуры. • Была ли ваша физическая активность
• Подсветка и звук автоматически отключа- крайне низкой в течение последних пяти
ются при отображении индикатора разря- лет?
женного аккумулятора. • У вас повышенное артериальное давле-
ние или высокий уровень холестерина в
Меры предосторожности крови?
Кардиомонитор помогает вам прийти к • У вас есть симптомы какого-либо заболе-
желаемой физической форме. Он показывает вания?
уровень физиологического напряжения и • Вы принимаете какие-либо сердечные
интенсивности во время тренировки. Кар- препараты или препараты для стабилиза-
диомонитор не предназначен для каких-либо ции кровяного давления?
других целей.
• Бывали ли у вас проблемы с дыхательной
Сведение к минимуму возможных рисков системой?
Тренировка может предполагать определен- • Вы восстанавливаетесь после серьезной

Важная информация 9
болезни или медицинского лечения? использования кардиомонитора Polar FT1/FT2.
• Вы пользуетесь кардиостимулятором или Перед началом использования мы рекоменду-
другим имплантированным электронным ем снять ЭКГ во время физической нагрузки
устройством? под наблюдением врача. Испытание необходи-
мо для проверки безопасности и надежности
• Вы курите?
одновременного использования кардиостиму-
• Вы беременны? лятора и кардиомонитора Polar FT1/FT2.
Обратите внимание, что препараты для сердца,
Если у вас аллергия на вещества, вступаю-
стабилизации артериального давления, психи-
щие в контакт с кожей, или вы предполагаете
ческих состояний, астмы, дыхательной систе-
аллергическую реакцию вследствие использо-
мы и т.д., а также некоторые энергетические
вания продукта, посмотрите в разделе «Техни-
напитки, алкоголь и никотин в комбинации с
ческие характеристики», какие материалы ис-
физическими нагрузками могут повлиять на
пользуются в изготовлении данного продукта.
частоту сердечных сокращений.
Во избежание кожной реакции на передатчик
Важно прислушиваться к реакции вашего тела надевайте его поверх рубашки. Увлажняйте
во время тренировки. Если вы почувствовали рубашку под электродами для обеспечения
неожиданную боль или чрезмерную усталость надлежащей работы. Если вы наносите на кожу
во время тренировки, прекратите выполнение репеллент от насекомых, убедитесь в том, что
упражнений или уменьшите нагрузку. он не контактирует с наручным устройством
или передатчиком.
Если у вас кардиостимулятор, дефибриллятор
или другое имплантированное электронное
устройство, вы принимаете на себя риски

10 Важная информация
Технические характеристики Передатчик
Срок службы аккумулятора В среднем 2500 часов
Наручное устройство
Рабочая температура От -10°С до +50°С / от 14°F
Тип аккумулятора CR 2032 до 122°F

Срок службы аккумулятора В среднем 2 года (при занятиях Материал датчика Полиуретан
1 час в день, 7 дней в неделю)
Материал ремешка Пряжка: полиуретан, ткань:
Рабочая температура От -10°С до +50°С / от 14°F 46% нейлон, 32% полиэстер,
до 122°F 22% природный каучук
(латекс)
Материал наручного ремешка Термопластичный полиуретан

Задняя крышка, пряжка и Нержавеющая сталь, соответ- Водостойкость 30 м (пригоден для купания и
язычок ствующая Директиве Евросою- плавания)
за 94/27/EU и поправке 1999/C
205/05 о выделении никеля из Водостойкость кардиомонитора Polar FT1/FT2
продуктов, предназначенных
для прямого и длительного Для сохранения водостойкости не нажимайте
контакта с кожей.
кнопку под водой. Водостойкость данного
Точность часов Не более ±2 секунд в день при
температуре 25°С/77°F.
продукта испытана в соответствии с междуна-
родным стандартом ISO 2281. Имейте в виду,
Точность измерения частоты ±1% или ±1 удар в минуту, в
сердечных сокращений зависимости от того, какое зна- что эти данные не обязательно применимы к
чение больше при измерении в продуктам других производителей. Более под-
спокойном состоянии.
робная информация о водостойкости приведе-
Водостойкость 30 м (пригоден для купания и
плавания)
на на сайте http://www.polar.fi/support.

Важная информация 11
Гарантия и отказ от ответственности года с момента покупки.

Гарантия Вашим доказательством приобретения про-


дукции является квитанция (чек) о первона-
Данная гарантия не влияет на законные права чальной покупке!
потребителя, предоставленные применимыми
действующими национальными или госу- Гарантия не распространяется на аккумулятор,
дарственными законами, а также на права естественный износ, повреждение вследствие
потребителя по отношению к дилеру, воз- неправильного использования, злоупотре-
никающие вследствие заключения договора бления, поломки или несоблюдения мер
купли-продажи. предосторожности; на эластичный ремешок
и одежду Polar, треснутые, сломанные или
Данная ограниченная международная гаран- поцарапанные корпуса/индикаторы. Гарантия
тия Polar выдается компанией «Polar Electro также не действует в случаях неправильного
Inc.» для потребителей, купивших данный про- технического обслуживания или использова-
дукт в США или Канаде. Данная ограниченная ния в коммерческих целях.
международная гарантия Polar выдается ком-
панией «Polar Electro Oy» для потребителей, Гарантия не покрывает убытки, ущерб, расходы
купивших данный продукт в других странах. или издержки, как прямые, так и косвенные,
случайные или специальные, возникающие
Компании «Polar Electro Oy» / «Polar Electro в связи с продуктом. На продукты, приобре-
Inc.» гарантируют первоначальному потре- тенные с рук, не предоставляется двухлетняя
бителю/покупателю данного устройства, что (2) гарантия, если иное не предусмотрено
продукт не имеет дефектов материала или местным законодательством. В течение
качества изготовления. Срок гарантии – два (2)

12 Важная информация
гарантийного срока продукт ремонтируется та, являются зарегистрированными товарны-
или заменяется в любом из авторизованных ми знаками компании «Polar Electro Oy», за
сервисных центров Polar независимо от стра- исключением названия Windows, являюще-
ны, в которой он был приобретен. гося товарным знаком компании «Microsoft
Corporation».
Гарантия в отношении любого продукта огра-
ничивается странами, где изначально распро-
странялся продукт.
©2010, компания «Polar Electro Oy», FIN-90440
КЕМПЕЛЕ, Финляндия.
Все права защищены. Полное или частичное
использование или копирование данного руко-
водства в какой-либо форме или какими-либо
средствами без предварительного письменно-
го разрешения компании «Polar Electro Oy» за-
прещено. Отмеченные символом TM названия
и логотипы, упомянутые в данном руководстве
или нанесенные на упаковку данного продукта,
являются товарными знаками компании «Polar
Electro Oy». Отмеченные символом ® названия
и логотипы, упомянутые в данном руководстве
или нанесенные на упаковку данного продук-

Важная информация 13
Отказ от ответственности IT 00250117, DE 20008883.1, IT 00250120, US
6553633, FI 88223, DE 4215549, GB 2257523B,
Содержащийся в данном руководстве матери- HK 113/199, US 5491474, FI 88972, FR 92.09150,
ал приведен исключительно в информацион- GB 2258587, HK 306/1996, US 5486818, FI
ных целях. Описанные в руководстве продукты 115287, EP 1090583, US 6553247, US 6272365,
могут быть изменены без предварительного GB 2339833, FI 96380, JP 3568954, US 5611346,
уведомления в силу непрерывной программы EP 0665947, DE 69414362, FI 115084, EP
развития, выполняемой производителем. 1543769, US 7418237, FI 23891, USD 555608S, FI
Компании «Polar Electro Oy» / «Polar Electro 88223, DE 4215549, GB 2257523B, HK 113/199,
Inc.» не делают никаких заявлений и не дают US 5491474, FI
никаких гарантий в отношении данного руко- 88972, FR 92.09150, GB 2258587, HK 306/1996,
водства или описанных в нем продуктов. US 5486818, FI 115287, EP 1090583, US 6553247,
Компании «Polar Electro Oy» / «Polar Electro US
Inc.» не несут ответственности за убытки, 6272365, GB 2339833, FI 96380, JP 3568954,
ущерб, расходы или издержки, как прямые, US 5611346, EP 0665947, DE 69414362, FI
так и косвенные, случайные или специаль- 115084, EP 1543769, US 7418237, FI 23891, USD
ные, возникающие в связи с использованием 555608S. Остальные патентные заявки на-
данного материала или описанных в нем ходятся на рассмотрении.
продуктов.
Производитель: компания «Polar Electro Oy»,
Данный продукт защищен исключитель- Профессоринти 5, FIN-90440 КЕМПЕЛЕ. Тел.:
ными правами компании «Polar Electro Oy», +358 8 5202 100, Факс +358 8 5202 300,
установленными следующими документами: www.polar.fi
US 6477397, DE 20008882.3, ES 200001333,
14 Важная информация
Данный символ означает, что продукт
защищен от электрошока.
Данный продукт соответствует Ди-
рективе 93/42/EEC. Соответствующее
заявление о соответствии приведено по
адресу www.support.polar.fi/declaration_
of_conformity.
Данный символ означает, что продукты
Polar являются электронными устрой-
ствами и подчиняются требованиям
Директивы 2002/96/EC (Об отходах
электрического и электронного обо-
рудования). Продукты и аккумуляторы,
использованные в продуктах, подчиня-
ются требованиям Директивы 2006/06/
EC и соответственно должны утили-
зироваться отдельно от остальных
отходов в странах Евросоюза, а также
в странах, не входящих в Евросоюз, в
соответствии с местными нормами по
удалению отходов.

Важная информация 15

Вам также может понравиться