Вы находитесь на странице: 1из 2

1.19 е) Итак, как продвигаются отношения с Toyota?

f) So, how's the relationship with Toyota going? д) Сейчас все хорошо, но в начале года это было
e) It's fine now, but at the start of the year, it was катастрофой.
disastrous. Б) О, Что пошло не так?
b) Oh, what went wrong? г) ну, я перешагнул через голову моего собеседника
g) Well, I went over my contact's head and went и пошел прямо к его боссу в Toyota Motors Europe. Я
directly to his boss at Toyota Motors Europe. I действительно пытался заключить сделку.
was really trying to clinch a deal. к) Был ли он раздражен?
j) Was he annoyed? а) они оба были раздражены. Мой Связной решил,
a) They were both annoyed. My contact thought I что я подвел его, а его босс просто решил не
had let him down, and his boss simply decided not появляться на встрече. Мы договорились о встрече в
to turn up at the meeting. We'd set up a meeting in Брюсселе по электронной почте, но он отменил ее в
Brussels by e-mail, but he called it off at the last последнюю минуту. Я уже зарегистрировался в
minute. I'd already checked in at the hotel. отеле.
d) How did you turn it round? г) Как вы его развернули?
i) Well, I had to build up my relationship with my я) Ну, я должен был снова построить свои
original contact again. At first, he kept putting me отношения с моим первоначальным контактом.
off. But eventually we met up and I focused on Поначалу он все время отталкивал меня. Но в конце
our relationship,not the next sale. Now we get on концов мы встретились,и я сосредоточился на наших
really well and sometimes play golf together. отношениях, а не на следующей продаже. Теперь мы
h) Glad it worked out. Anyway, are you free for a очень хорошо ладим и иногда играем вместе в гольф.
drink later? з) рад, что все получилось. В любом случае, вы
c) Well, I'm going to carry on working until about свободны, чтобы выпить позже?
six. We could meet after that. в) Ну, я собираюсь продолжать работать примерно
до шести. Мы могли бы встретиться после этого.
1.20
1. Howard Clark's company is probably less 1. компания Говарда Кларка, вероятно, менее
successful this year than last year. (+) успешна в этом году, чем в прошлом. (+)
2. Howard's company does not have time to 2. Компания Ховарда не было времени, чтобы
redesign the website itself. (-) Howard's company перестроить себя на сайте. (-) У компании Говарда
does not have expertise to redesign the website нет опыта для редизайна самого сайта.
itself. 3. Джуди Мастерс считает, что Говарду не составит
3. Judy Masters thinks that Howard will have no труда связаться с Мартином Энглманом. (-) Джуди
problems contacting Martin Englemann. (-) Judy Мастерс считает, что Говарду будет трудно
Masters thinks that Howard will have problems связаться с Мартином Энглманом, потому что он
contacting Martin Englemann, because he does много путешествует и часто бывает на встречах или
travel quite a lot and he's often in meetings or презентациях.
giving presentations.
1. Здравствуйте. Разве мы не встречались где-то
1. Hello. Haven't we met somewhere before? раньше?
2. Maybe I could help you out there. I know 2. Может, я смогу помочь вам там. Я знаю кое-кого,
someone who's a top-class web designer[ ... ] I'm кто является первоклассным веб-дизайнером[ ... ] я
sure he'd be interested. Why don't you contact уверен, что ему будет интересно. Почему бы тебе не
him? связаться с ним?
3. Great. You haven't got his phone number, by 3. Здорово. У вас случайно нет его номера телефона?
any chance? 4. Да ... 07825 300646. Могу я упомянуть ваше имя,
4. Yep ... 07825 300646. Can I mention your когда буду звонить ему?
name when I call him? 5. Хорошо, я попытаюсь связаться с ним. Большое
5. Ok, I'll try to reach him. Thanks very much спасибо за контакт.
for the contact.
1.21 1. Почему сайт нуждается в редизайне?
1. Why does the website need redesigning? В последнее время Trustwood получал десятки жалоб
Trustwood has had dozens of complaints from от клиентов, говоря, что он не работает должным
customers recently, saying it's not working образом, очень трудно ориентироваться, они никогда
properly, it's very hard to navigate, they can never не могут найти то, что им нужно, и информация о
find what they want on it and the product продукте недостаточна.
information is insufficient. 2. как Мартин Энгельманн отреагировал на
2. How does Martin Engelmann react to Howard's предложение Говарда о редизайне сайта?
offer to redesign the website? Мартин Энгельман был бы очень заинтересован. Он
Martin Engelmann 'd be very interested. He is действительно занят в течение следующих двух
really busy for the next two weeks, but after that недель, но после этого он будет доступен, и они
he'd be available and they could discuss it. могли бы обсудить это.

6. I was given your name by Judy Masters.


7. I was wondering ... well ... would you be 6. ваше имя мне дала Джуди Мастерс.
interested in helping us to redesign it? 7. Мне было интересно ... хорошо... не могли бы вы
8. Can I suggest meeting at our office, say, at the помочь нам перепроектировать его?
end of the month? 8. могу ли я предложить встретиться в нашем офисе,
скажем, в конце месяца?

Вам также может понравиться