Вы находитесь на странице: 1из 276

Doc 10002

AN/502

Руководство по обучению
членов кабинного экипажа
с учетом аспектов
обеспечения безопасности

Утверждено Генеральным секретарем


и опубликовано с его санкции

Издание первое — 2014

Международная организация гражданской авиации


Doc 10002
AN/502

Руководство по обучению
членов кабинного экипажа
с учетом аспектов
обеспечения безопасности

Утверждено Генеральным секретарем


и опубликовано с его санкции

Издание первое — 2014

Международная организация гражданской авиации


Опубликовано отдельными изданиями на русском,
английском, арабском,испанском, китайском и французском языках
МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ.
999 University Street, Montréal, Quebec, Canada H3C 5H7

Информация о порядке оформления заказов и полный список агентов по


продаже и книготорговых фирм размещены на веб-сайте ИКАО www.icao.int.

Издание первое, 2014

Doc 10002. Руководство по обучению членов кабинного экипажа


с учетом аспектов обеспечения безопасности
Номер заказа: 10002
ISBN 978-92-9249-692-0

© ИКАО, 2015

Все права защищены. Никакая часть данного издания не может


воспроизводиться, храниться в системе поиска или передаваться
ни в какой форме и никакими средствами без предварительного
письменного разрешения Международной организации
гражданской авиации.
ПОПРАВКИ

Об издании поправок сообщается в дополнениях к Каталогу изданий;


Каталог и дополнения к нему имеются на веб-сайте ИКАО www.icao.int.
Ниже приводится форма для регистрации поправок.

РЕГИСТРАЦИЯ ПОПРАВОК И ИСПРАВЛЕНИЙ

ПОПРАВКИ ИСПРАВЛЕНИЯ

№ Дата Кем внесено № Дата Кем внесено

(iii)
ПРЕДИСЛОВИЕ
Поддержание безопасности кабины воздушного судна путем эффективного управления
обеспечением безопасности, включающего выявление опасных факторов и контроль факторов риска,
способствует предотвращению авиационных происшествий и инцидентов, защите находящихся на борту лиц и
повышению выживаемости при возникновении аварийной ситуации. Традиционно важнейшая задача членов
кабинного экипажа заключалась в эвакуации пассажиров с борта воздушного судна в случае авиационного
происшествия. Однако члены кабинного экипажа, играя важную и активную роль в поддержании безопасности
полетов, могут также способствовать предотвращению авиационных происшествий и инцидентов. Способность
членов кабинного экипажа выполнять связанные с обеспечением безопасности функции и обязанности в ходе
обычных ежедневных полетов, распознавать любую нештатную или аварийную ситуацию и предпринимать
необходимые действия требует их надлежащего обучения.

Руководство по обучению членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения


безопасности (Doc 10002) содержит инструктивный материал, дополняющий требования к подготовке членов
кабинного экипажа, приведенные в Приложении 6 "Эксплуатация воздушных судов", часть I "Международный
коммерческий воздушный транспорт. Самолеты".

Имея в виду установить международные базовые критерии квалификации членов кабинного


экипажа, ИКАО разработала инструктивный материал, касающийся квалификационного подхода к обучению
членов кабинного экипажа профессионально выполнять свои функции и обязанности. В настоящем руководстве
рассматривается подготовка членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности, в основе
которой лежит оценка квалификации. Документ содержит инструктивный материал для эксплуатантов,
касающийся разработки системы обучения членов кабинного экипажа, основанной на оценке квалификации.

Материал настоящего руководства предусматривает возможность адаптации и эксплуатантам


следует конкретизировать его с учетом своих особенностей эксплуатации. Он также предлагается в качестве
инструктивного материала для использования государствами при утверждении программ подготовки. Однако
этот материал не определяет единственный подход к выполнению нормативных требований, касающихся
подготовки членов кабинного экипажа. Программы подготовки членов кабинного экипажа, обслуживающих
международные коммерческие авиатранспортные перевозки, должны включать учебные курсы, предложенные в
настоящем руководстве, но не ограничиваться ими. Настоящий документ заменяет часть Е-1 "Руководство по
обучению бортпроводников с учетом аспектов обеспечения безопасности'' (издание второе, 1996 год)
Руководства по обучению (Doc 7192).

Материал настоящего руководства был разработан примерно за два года в сотрудничестве с


экспертами, представлявшими ведомства гражданской авиации, авиакомпании, изготовителей воздушных судов,
учебные организации, объединения авиакомпаний и членов кабинного экипажа, учреждения авиационной
медицины, а также при участии специалистов в области человеческого фактора; затем материал был
представлен широкому экспертному сообществу на подробное и внимательное рассмотрение с целью
получения и учета замечаний.

ИКАО выражает признательность за внесенный вклад Группе по обеспечению безопасности кабины


(ИКАО), Медицинской консультативной группе (ИАТА), членам Исследовательской группы по медицинским
аспектам (ИКАО), а также экспертам, которые в индивидуальном порядке оказывали помощь, предоставляя
консультации и материалы для подготовки данного руководства.

(v)
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ

ИКАО выражает признательность за внесенный вклад следующим авиакомпаниям и организациям:

Air Canada Главное управление гражданской авиации ОАЭ


Air Canada Rouge Европейское агентство по безопасности полетов
Air France Компания "Боинг"
Air New Zealand Международная ассоциация воздушного транспорта
Air Transat Международная федерация работников транспорта
Alitalia – Compagnia Aerea Italiana Национальное агентство гражданской авиации
Бразилии
American Airlines
Управление гражданской авиации Израиля
Avianca Airlines
Управление гражданской авиации Министерства
British Airways
транспорта Канады
Calm Air International
Управление гражданской авиации Новой Зеландии
Cathay Pacific Airways
Управление гражданской авиации Сингапура
Condor Flugdienst
Управление гражданской авиации Соединенного
Emirates Airline Королевства
GOL Linhas Aéreas Inteligentes Управление гражданской авиации Южной Африки
Jetstar Airways Управление гражданской авиации Ямайки
Kenya Airways Управление по безопасности полетов гражданской
авиации Австралии
KLM Royal Dutch Airlines
Федеральное авиационное управление
Lufthansa German Airlines
Федеральное агентство воздушного транспорта
Provincial Airlines
(Росавиация)
Saudia Airlines
Центральноамериканское агентство по
Singapore Airlines безопасности полетов
Sky Regional Airlines Школа бортпроводников
United Airlines Эрбас

(vii)
ОГЛАВЛЕНИЕ

Страница

Глоссарий ....................................................................................................................................................... (xiii)


Список сокращений .................................................................................................................................. (xiii)
Определения ............................................................................................................................................ (xiv)

Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа с учетом аспектов


обеспечения безопасности и квалификационные критерии ................................................................. 1-1

1.1 Рассмотрение аспектов обеспечения безопасности кабины


и роли членов кабинного экипажа ............................................................................................... 1-1
1.2 Обучение членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности ............ 1-1
1.3 Стандарты и Рекомендуемая практика (SARPS) ИКАО ............................................................ 1-2
1.4 Рекомендуемые минимальные квалификационные критерии .................................................. 1-4
1.5 Виды подготовки ........................................................................................................................... 1-5
1.6 Начальная подготовка .................................................................................................................. 1-6
1.7 Подготовка с учетом типа воздушного судна ............................................................................. 1-6
1.8 Подготовка с учетом модификаций ............................................................................................. 1-8
1.9 Посещение воздушного судна ..................................................................................................... 1-8
1.10 Ознакомительный полет .............................................................................................................. 1-9
1.11 Переподготовка ............................................................................................................................ 1-10
1.12 Программы переаттестации ........................................................................................................ 1-11
1.13 Специальные методики подготовки ............................................................................................ 1-12

Добавление 1 к главе 1. Примеры программ переаттестации .............................................................. 1-Доб 1-1


Добавление 2 к главе 1. Продвинутая квалификационная программа ................................................ 1-Доб 2-1
Добавление 3 к главе 1. Примеры взаимозачитываемой подготовки .................................................. 1-Доб 3-1
Добавление 4 к главе 1. Программы подготовки для использования несколькими
эксплуатантами......................................................................................................................................... 1-Доб 4-1
Добавление 5 к главе 1. Групповая рейсовая подготовка ..................................................................... 1-Доб 5-1
Добавление 6 к главе 1. Европейский подход к подготовке с учетом типа воздушного судна ........... 1-Доб 6-1

Глава 2. Учебные помещения и оборудование ..................................................................................... 2-1

2.1 Помещения и оборудование для аудиторных занятий .............................................................. 2-1


2.2 Соотношение слушателей и инструкторов ................................................................................. 2-3
2.3 Макетные учебные средства ....................................................................................................... 2-3
2.4 Аварийно-спасательное оборудование ...................................................................................... 2-4
2.5 Кабинные учебные средства ...................................................................................................... 2-6
2.6 Имитатор аварийного выхода ...................................................................................................... 2-8
2.7 Пожаротушение ............................................................................................................................ 2-8
2.8 Выживание на воде ...................................................................................................................... 2-8
2.9 Использование учебного оборудования других эксплуатантов или УУО ................................. 2-9

(ix)
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(x) с учетом аспектов обеспечения безопасности

Глава 3. Квалификационный подход к обучению членов кабинного экипажа


с учетом аспектов обеспечения безопасности ........................................................................................ 3-1

3.1 Концепция программ квалификационной подготовки ................................................................ 3-1


3.2 Преимущества квалификационной подготовки .......................................................................... 3-2
3.3 Разработка квалификационной системы .................................................................................... 3-2
3.4 Разбивка системы на компоненты............................................................................................... 3-4
3.5 Cтруктура разделов квалификационной подготовки ................................................................. 3-4

Глава 4. Авиационная ознакомительная подготовка........................................................................... 4-1

4.1 Определение и цель авиационной ознакомительной подготовки ............................................ 4-1


4.2 Содержание авиационной ознакомительной подготовки .......................................................... 4-1
4.3 Применимые нормативные правила ........................................................................................... 4-1
4.4 Авиационная терминология ......................................................................................................... 4-3
4.5 Теория полета и производство полетов воздушных судов ....................................................... 4-4
4.6 Высотная физиология .................................................................................................................. 4-5

Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации ............................................ 5-1

5.1 Определение и цель обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации ................. 5-1
5.2 Содержание обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации ............................... 5-1
5.3 Практические занятия и тренажерные тренировки ................................................................... 5-2
5.4 Квалификационная система обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации..... 5-2
5.5 Квалификационный блок 1. Выполнение функций и обязанностей в процессе
наземных и предполетных операций .......................................................................................... 5-3
5.6 Квалификационный блок 2. Выполнение функций и обязанностей в процессе
буксировки и руления ................................................................................................................... 5-16
5.7 Квалификационный блок 3. Выполнение функций и обязанностей в процессе взлета .......... 5-22
5.8 Квалификационный блок 4. Выполнение функций и обязанностей в процессе
набора высоты ............................................................................................................................. 5-25
5.9 Квалификационный блок 5. Выполнение функций и обязанностей в процессе
крейсерского полета ..................................................................................................................... 5-27
5.10 Квалификационный блок 6. Выполнение функций и обязанностей в процессе
снижения и захода на посадку ..................................................................................................... 5-35
5.11 Квалификационный блок 7. Выполнение функций и обязанностей в процессе посадки ........ 5-40
5.12 Квалификационный блок 8. Выполнение функций и обязанностей в процессе
послепосадочных и послеполетных операций ........................................................................... 5-42

Добавление к главе 5. Квалификационная система функций и обязанностей


членов кабинного экипажа в нормальных условиях эксплуатации....................................................... 5-Доб-1

Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях ............................................... 6-1

6.1 Определение и цель обучения действиям в нештатных и аварийных ситуациях ................... 6-1
6.2 Содержание обучения действиям в нештатных и аварийных ситуациях ................................. 6-1
6.3 Практические занятия и тренажерные тренировки .................................................................... 6-2
6.4 Квалификационная система обучения действиям в нештатных и аварийных ситуациях....... 6-3
6.5 Квалификационный блок 1. Выполнение функций и обязанностей в
нештатной или аварийной ситуации ........................................................................................... 6-3

Добавление к главе 6. Квалификационная система функций и обязанностей


членов кабинного экипажа в нештатных и аварийных ситуациях......................................................... 6-Доб-1
Оглавление (xi)

Глава 7. Подготовка по опасным грузам ................................................................................................ 7-1

7.1 Определение и цель подготовки по опасным грузам ................................................................ 7-1


7.2 Содержание подготовки по опасным грузам .............................................................................. 7-2
7.3 Квалификационная система подготовки по опасным грузам .................................................... 7-2
7.4 Квалификационный блок 1. Выполнение функций и обязанностей, касающихся
безопасной перевозки разрешенных опасных грузов в кабине ................................................ 7-2
7.5 Квалификационный блок 2. Выполнение функций и обязанностей в случае связанных
с опасными грузами инцидентов в полете.................................................................................. 7-8

Добавление к главе 7. Квалификационная система функций и обязанностей


члена кабинного экипажа, касающихся опасных грузов ........................................................................ 7-Доб-1

Глава 8. Подготовка по аспектам возможностей человека................................................................. 8-1

8.1 Определение и цель подготовки по аспектам возможностей человека ................................... 8-1


8.2 Содержание подготовки по аспектам возможностей человека ................................................. 8-1
8.3 Практические занятия и тренажерные упражнения ................................................................... 8-2
8.4 Человеческий фактор в авиации ................................................................................................. 8-2
8.5 Ошибки человека .......................................................................................................................... 8-3
8.6 Навыки членов кабинного экипажа ............................................................................................. 8-4
8.7 Организация работы экипажа (CRM) .......................................................................................... 8-5
8.8 Управление факторами угрозы и ошибок ................................................................................... 8-7
8.9 Рассмотрение практических примеров ....................................................................................... 8-8

Добавление к главе 8. Навыки и поведенческие индикаторы членов кабинного экипажа ................. 8-Доб-1

Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине ......... 9-1

9.1 Введение ....................................................................................................................................... 9-1


9.2 Содержание подготовки по вопросам охраны здоровья и оказания
первой помощи в кабине .............................................................................................................. 9-2
9.3 Практические занятия и тренажерные упражнения ................................................................... 9-2
9.4 Квалификационная система подготовки по вопросам охраны здоровья и оказания
первой помощи в кабине .............................................................................................................. 9-2
9.5 Квалификационный блок 1. Выполнение функций и обязанностей, касающихся
охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине ............................................................. 9-3
9.6 Потенциальные риски для здоровья, связанные с авиацией ................................................... 9-11

Добавление к главе 9. Квалификационная система функций и обязанностей члена


кабинного экипажа, касающихся охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине .................. 9-Доб-1

Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности ....................................................... 10-1

10.1 Определение и цель подготовки по вопросам авиационной безопасности ............................. 10-1


10.2 Содержание подготовки по вопросам авиационной безопасности........................................... 10-1
10.3 Превентивные меры ..................................................................................................................... 10-2
10.4 Безопасность кабины летного экипажа ....................................................................................... 10-2
10.5 Квалификационная подготовка применительно к ситуациям, представляющим
угрозу для авиационной безопасности ....................................................................................... 10-2
10.6 Квалификационный блок 1. Выполнение функций и обязанностей,
связанных с незаконным вмешательством ................................................................................ 10-3

Добавление к главе 10. Квалификационная система функций и обязанностей члена кабинного


экипажа, связанных с ситуациями, представляющими угрозу для авиационной безопасности ........ 10-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xii) с учетом аспектов обеспечения безопасности

Глава 11. Подготовка по системе управления безопасностью полетов (СУБП) ............................. 11-1

11.1 Определение и цель подготовки по СУБП.................................................................................. 11-1


11.2 Содержание подготовки по СУБП ............................................................................................... 11-1
11.3 Основные принципы СУБП и обзор СУБП эксплуатанта........................................................... 11-2
11.4 Принятая организацией политика обеспечения безопасности ................................................. 11-3
11.5 Выявление опасных факторов и уведомление о них................................................................. 11-4
11.6 Распространение информации, касающейся обеспечения безопасности ............................... 11-6

Глава 12. Подготовка по контролю утомляемости ............................................................................... 12-1

12.1 Определение и цель подготовки по контролю утомляемости ................................................... 12-1


12.2 Содержание подготовки по контролю утомляемости ................................................................ 12-2
12.3 Нормативный контроль утомляемости членов кабинного экипажа .......................................... 12-2
12.4 Системы управления факторами риска, связанными с утомлением (FRMS),
применительно к членам кабинного экипажа ............................................................................. 12-5
12.5 Переподготовка по контролю утомляемости .............................................................................. 12-9

Глава 13. Подготовка старшего члена кабинного экипажа ................................................................. 13-1

13.1 Определение и цель подготовки старшего члена кабинного экипажа ..................................... 13-1
13.2 Квалификационная система подготовки старшего члена кабинного экипажа ......................... 13-2
13.3 Содержание программы подготовки старшего члена кабинного экипажа ............................... 13-2
13.4 Инструктаж .................................................................................................................................... 13-2
13.5 Обмен информацией, сотрудничество и взаимодействие с экипажем
и другим персоналом.................................................................................................................... 13-3
13.6 Процедуры и нормативные требования эксплуатанта .............................................................. 13-3
13.7 Административные задачи, поручаемые эксплуатантом .......................................................... 13-3
13.8 Возможности человека ................................................................................................................. 13-3
13.9 Системы сбора данных и требования к представлению информации ..................................... 13-4
13.10 Контроль утомляемости ............................................................................................................... 13-4
13.11 Лидерские качества ...................................................................................................................... 13-5
13.12 Переподготовка старшего члена кабинного экипажа................................................................. 13-5

Глава 14. Административные аспекты программы подготовки по обеспечению


безопасности кабины ................................................................................................................................... 14-1

14.1 Общие положения ........................................................................................................................ 14-1


14.2 Руководитель подготовки членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения
безопасности................................................................................................................................. 14-1
14.3 Инструктор кабинного экипажа .................................................................................................... 14-2
14.4 Экзаменатор кабинного экипажа ................................................................................................. 14-3
14.5 Разработчик программы подготовки ........................................................................................... 14-4
14.6 Методы проведения обучения ..................................................................................................... 14-5
14.7 Надежность экзаменатора ........................................................................................................... 14-5
14.8 Постоянное совершенствование программы подготовки .......................................................... 14-6
14.9 Документация................................................................................................................................ 14-6

Добавление к главе 14. Квалификационные системы для инструкторов кабинного


экипажа, экзаменаторов кабинного экипажа и разработчиков программ подготовки ......................... 14-Доб-1

______________________
ГЛОССАРИЙ

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

AC консультативный циркуляр
AQP продвинутая квалификационная программа
CASS стандарты коммерческого авиационного обслуживания
CBR химическое/биологическое/радиологическое (оружие)
CBT обучение на основе использования компьютера
CPR восстановление сердечной деятельности и дыхания
CRM оптимизация работы экипажа в кабине
CTD кабинные учебные средства
ELT аварийный приводной передатчик
ELT(AF) автоматический стационарный ELT
ELT(AP) автоматический переносной ELT
ELT(S) аварийно-спасательный ELT
FRMS система управления факторами риска, связанными с утомлением
I/C старший член кабинного экипажа
LMS система управления обучением
MEL перечень минимального оборудования
MMEL основной перечень минимального оборудования
OSD данные о пригодности к эксплуатации
PBE защитная кислородно-дыхательная аппаратура
PED портативное электронное устройство
SARPS Стандарты и Рекомендуемая практика
STC дополнительный сертификат типа
TCCA Управление гражданской авиации Министерства транспорта Канады
TEM управление факторами угрозы и ошибок
UTC всемирное координируемое время

ГосПБП государственная программа по безопасности полетов


ЕАБП Европейское агентство по безопасности полетов
ЕС Европейский союз
КЭ критерии эффективности
СОО система организации обучения
СУБП система управления безопасностью полетов
СЭ сертификат эксплуатанта
УУО утвержденная учебная организация
ФАУ Федеральное авиационное управление

— — — — — — —

(xiii)
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xiv) с учетом аспектов обеспечения безопасности

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Аварийный выход. Выход через дверь или окно или любой другой тип выхода (например, люк в кабине
летного экипажа, выход через хвостовой обтекатель), используемый в качестве пункта покидания для
обеспечения максимальной возможности эвакуации кабины в течение соответствующего периода времени.

Аварийный приводной передатчик (ELT). Общий термин, используемый в отношении оборудования, которое
передает отличительные сигналы на заданных частотах, и, в зависимости от вида применения, может
срабатывать автоматически в результате удара, либо приводиться в действие вручную. ELT может быть
одного из следующих типов:

Автоматический стационарный ELT (ELT(AF)). Автоматически срабатывающий ELT, стационарно


установленный на борту воздушного судна.

Автоматический переносной ELT (ELT(AP)). Автоматически срабатывающий ELT, который неподвижно


закрепляется на борту воздушного судна, но легко снимается с борта данного воздушного судна.

Автоматически развертываемый ELT (ELT(AD)). ELT, который неподвижно закрепляется на борту


воздушного судна и автоматически развертывается и срабатывает в результате удара, а в некоторых
случаях также приводится в действие гидростатическими датчиками. Предусмотрено также его
развертывание вручную.

Аварийно-спасательный ELT (ELT(S)). ELT, который снимается с борта воздушного судна, размещается
таким образом, чтобы его можно было легко использовать в аварийной обстановке, и приводится в
действие вручную оставшимися в живых.

Аспекты человеческого фактора. Принципы, применимые к процессам проектирования, сертификации,


подготовки кадров, эксплуатационной деятельности и технического обслуживания в авиации и нацеленные
на обеспечение безопасного взаимодействия между человеком и другими компонентами системы
посредством надлежащего учета возможностей человека.

Аудиторные занятия. Очное обучение под руководством инструктора, которое может включать групповые
занятия и обучение в диалоговом режиме.

Багаж. Личные вещи пассажиров или экипажа, перевозимые на борту воздушного судна по соглашению с
эксплуатантом.

Барометрическая высота. Атмосферное давление, выраженное в величинах абсолютной высоты,


соответствующей этому давлению по стандартной атмосфере.

Баростатическое давление. Атмосферное давление, измеряемое с помощью барометра, которое


указывается в прогнозах погоды и используется для определения абсолютной высоты.

Воздушное судно. Любой аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет его взаимодействия с воздухом,
исключая взаимодействие с воздухом, отраженным от земной поверхности.

Возможности человека. Способности человека и пределы его возможностей, влияющие на безопасность и


эффективность авиационной деятельности.
Глоссарий (xv)

Время отдыха. Непрерывный и определенный период времени после периода исполнения служебных
обязанностей и/или до него, в течение которого члены летного или кабинного экипажа освобождены от
исполнения всех служебных обязанностей.

Второй пилот. Имеющий свидетельство пилот, который выполняет любые функции пилота, кроме функции
командира воздушного судна; исключение составляет пилот, находящийся на борту воздушного судна
исключительно с целью прохождения летной подготовки.

Гипоксия. Недостаток кислорода во вдыхаемых газах, артериальной крови или тканях, исключая аноксию
(почти полное отсутствие кислорода).

Гипотермия. Аномальное снижение температуры тела значительно ниже 37°C.

Государство эксплуатанта. Государство, в котором находится основное место деятельности эксплуатанта


или, если эксплуатант не имеет такого места деятельности, постоянное место пребывания эксплуатанта.

Дезинсекция. Процедура, в соответствии с которой принимаются санитарные меры по борьбе или


уничтожению насекомых, обнаруженных в воздушном судне, багаже, грузе, контейнерах, товарах и почтовых
отправлениях.

Дезинфекция. Процедура, в соответствии с которой принимаются, по мере необходимости, санитарные меры


по борьбе или уничтожению инфекционных агентов на теле человека или животного, внутри или на
поверхности пораженных ими частей воздушного судна, багажа, грузов, товаров или контейнеров
посредством прямого воздействия химических или физических агентов.

Запирание. Состояние двери кабины летного экипажа, когда она является закрытой и надежно запертой, не
допуская вход в кабину или выход из кабины летного экипажа.

Защитная дыхательная аппаратура (PBE). Дыхательная аппаратура, обеспечивающая полную


герметичную защиту от дыма, паров и пр., которая при надевании закрывает голову, шею и верхнюю часть
плеч. Рекомендуется, чтобы в PBE был запас кислорода как минимум на 15 мин.

Инвалид. Любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании транспортом ограничена в силу
физических недостатков (функциональные нарушения органов чувств или движения), умственной
неполноценности, возраста, заболевания или по любой другой причине, вызванной функциональными
расстройствами, и чье положение требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов
обслуживания, предоставляемых всем пассажирам.

Квалификационный блок. Дискретная функция, состоящая из ряда квалификационных элементов.

Квалификационный элемент. Действие, представляющее собой задачу, которая имеет инициирующее


событие и завершающее событие, четко определяющее ее границы, и наблюдаемый результат.

Квалификация. Сочетание умений, знаний и установок, требуемых для выполнения задачи на предписанном
уровне.

Командир воздушного судна. Пилот, назначенный эксплуатантом или, в случае авиации общего назначения,
владельцем воздушного судна выполнять обязанности командира и отвечать за безопасное выполнение
полета.

Контроль ошибок. Процесс обнаружения ошибок и реагирования на них с помощью контрмер, которые
уменьшают или устраняют последствия ошибок и снижают вероятность последующих ошибок или
нежелательных состояний.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xvi) с учетом аспектов обеспечения безопасности

Контроль факторов угрозы. Процесс обнаружения угроз и реагирования на них с помощью контрмер,
которые уменьшают или устраняют последствия угроз и снижают вероятность ошибок или нежелательных
состояний.

Концепция чистого воздушного судна. Все критические поверхности воздушного судна должны быть
очищены от любого загрязнения. Критическими поверхностями воздушного судна являются крылья,
поверхности управления, несущие винты, винты, горизонтальные стабилизаторы, вертикальные
стабилизаторы или любая другая стабилизирующая поверхность. В случае воздушного судна с двигателями,
установленными в хвостовой части, верхняя поверхность фюзеляжа также является критической
поверхностью.

Крейсерский эшелон. Эшелон, выдерживаемый в течение значительной части полета.

Критерии эффективности. Простое оценочное изложение требуемых результатов при демонстрации


квалификационных элементов и описание критериев, используемых для определения того, достигнут ли
требуемый уровень эффективности их выполнения.

Критические этапы полета. Периоды высокой рабочей нагрузки в кабине летного экипажа, представляющие
собой, как правило, периоды от начала руления до тех пор, пока воздушное судно находится на этапе
набора высоты для выхода на маршрут, а также от конечной части снижения до заруливания воздушного
судна на стоянку.

Макет. Учебное средство, представляющее собой частичную функциональную копию реального воздушного
судна в неподвижном состоянии.

Медицинское заключение. Является доказательством того, что Договаривающееся государство подтверждает


соответствие обладателя свидетельства конкретным требованиям, предъявляемым к годности по
состоянию здоровья.

Минимальный перечень оборудования (MEL). Перечень, предусматривающий эксплуатацию воздушного


судна в определенных условиях при отказе конкретного компонента оборудования, который составляется
эксплуатантом в соответствии с MMEL для данного типа воздушных судов или более жесткими
требованиями.

Наземное обслуживание. Обслуживание, необходимое для прибытия воздушного судна в аэропорт и его
вылета из аэропорта, помимо обслуживания воздушного движения.

Неконтролируемый выход. Аварийный выход, у которого не размещается член кабинного экипажа в течение
полета.

Обучение на основе использования компьютера. Обучение с использованием таких учебных средств, как
компьютеры и планшетники. Компьютерное обучение может включать использование CD-ROM, а также
обучение по Интернету (обычно называемое электронным обучением).

Опасные грузы. Изделия или вещества, которые способны создавать угрозу здоровью, безопасности,
имуществу или окружающей среде и которые указаны в перечне опасных грузов, приведенном в
Технических инструкциях, или которые классифицируются в соответствии с этими Инструкциями.

Примечание. Опасные грузы классифицируются в главе 3 Приложения 18 "Безопасная перевозка опасных


грузов по воздуху".
Глоссарий (xvii)

Особые категории пассажиров. Лица, которым требуются особые условия, помощь или оборудование при их
путешествии по воздуху. К таким лицам могут относиться, в числе прочих, следующие:

a) младенцы;

b) несопровождаемые дети;

c) инвалиды;

d) маломобильные лица;

e) лица, переносимые на носилках;

f) пассажиры без права на въезд, депортируемые лица или лица, содержащиеся под стражей.

Ответственный руководитель. Конкретное должностное лицо, несущее ответственность за действенное и


эффективное выполнение государственной программы по безопасности полетов (ГосПБП) или
функционирование систем управления безопасностью полетов (СУБП) поставщика обслуживания.

Ошибка. Действие или бездействие члена эксплуатационного персонала, которое приводит к отступлению от
намерений или ожиданий организации или этого члена эксплуатационного персонала.

Примечание. Определение эксплуатационного персонала см. в дополнении Е к Приложению 13


"Расследование авиационных происшествий и инцидентов".

Периферийные зоны на борту. Зоны, расположенные вне пассажирской кабины, но являющиеся доступными
для находящихся на борту лиц, например, место отдыха экипажа, грузовой отсек или отсек для
электронного оборудования.

Познавательная способность. Имеет отношение к познанию. Познание, осознание или постижение как
действие или способность в отличие от эмоции и желания.

Полетное время; время полета – самолеты. Общее время с момента начала движения самолета с целью
взлета до момента его остановки по окончании полета.

Примечание. Вышеуказанный термин "полетное время; время полета" является синонимом общепри-
нятых терминов "полное полетное время" или "время от уборки до установки колодок", которое измеряется с
момента начала движения самолета с целью взлета до момента его полной остановки по окончании полета.

Посадка (на воздушное судно). Вступление лиц на борт воздушного судна с целью совершения полета, за
исключением членов экипажа и пассажиров, которые были взяты на борт на предыдущем этапе данного
прямого рейса.

Практические занятия. Упражнение в использовании оборудования/систем воздушного судна, которое


проводится в отсутствие конкретной среды. Для таких занятий может использоваться снятое с эксплуатации
оборудование или другое макетное учебное оборудование, которое государство считает приемлемым.

Пребывание в полете. Период с момента закрытия всех внешних дверей воздушного судна после посадки
пассажиров до момента открытия одной внешней двери, с тем чтобы пассажиры могли покинуть воздушное
судно, или, в случае вынужденной посадки, до тех пор, пока компетентные полномочные органы не возьмут
на себя ответственность за воздушное судно, людей и имущество на борту воздушного судна. Согласно
Токийской конвенции воздушное судно считается находящимся в полете с момента приложения мощности с
целью взлета до момента завершения пробега при посадке.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xviii) с учетом аспектов обеспечения безопасности

Пригодный для выполнения полетов. Состояние воздушного судна, двигателя, воздушного винта или части,
при котором они соответствуют их утвержденной конструкции и способны обеспечивать безопасную
эксплуатацию.

Приступ гипогликемии. Приступ, связанный с гипогликемией или характерный для гипогликемии:


ненормально низкое содержание глюкозы в крови, например, ниже минимально допустимого предела.

Профилактика. Меры по предотвращению заболевания, телесного повреждения или процесса, который может
привести к заболеванию или телесному повреждению.

Психоактивные вещества. Алкоголь, опиоиды, каннабиноиды, седативные средства и гипнотические препара-


ты, кокаин, другие психостимуляторы, галлюциногены и летучие растворители; табак и кофеин исключены.

Пульт бортпроводников. Пульт управления, предназначенный для использования кабинным экипажем в целях
управления и/или контроля за работой систем воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям
кабинного экипажа в нормальных условиях эксплуатации и в случае возникновения аварийных ситуаций.

Руководство по производству полетов. Руководство, содержащее правила, инструкции и рекомендации


для использования эксплуатационным персоналом при выполнении своих обязанностей.

Самодельное взрывное устройство. Размещенное или доставленное устройство, изготовленное кустарным


способом и содержащее взрывчатые вещества или поражающие, смертоносные, токсические,
пиротехнические или зажигательные химические вещества, предназначенные разрушать, наносить увечья,
отвлекать внимание или вызывать раздражение.

Свободная зона. Зона пассажирской кабины непосредственно перед дверью кабины летного экипажа, включая
кухни и туалеты.

Сертификат эксплуатанта (СЭ). Сертификат, разрешающий эксплуатанту выполнять определенные


коммерческие воздушные перевозки.

Система управления безопасностью полетов. Системный подход к управлению безопасностью полетов,


включая необходимые организационные структуры, распределение ответственности, политику и процедуры.

Система управления факторами риска, связанными с утомлением (FRMS). Опирающаяся на данные


система непрерывного отслеживания и контроля связанных с утомлением рисков для безопасности полетов,
основанная на научных принципах и знаниях, а также эксплуатационном опыте и обеспечивающая
выполнение соответствующим персоналом своих функций в состоянии надлежащего уровня активности.

Служебное время. Период времени, который начинается в момент, когда член летного или кабинного экипажа
должен по указанию эксплуатанта прибыть для исполнения или приступить к исполнению служебных
обязанностей, и заканчивается в момент, когда такое лицо освобождается от исполнения всех служебных
обязанностей.
Служебное полетное время. Период времени, который начинается в момент, когда член летного или
кабинного экипажа обязан прибыть для исполнения служебных обязанностей, включающих выполнение
полета или серии полетов, и заканчивается в момент полной остановки самолета и выключения двигателей
по завершении последнего полета, в котором он/она являются членом экипажа.

Служебные обязанности. Любые задачи, которые члены летного или кабинного экипажа должны выполнять
по указанию эксплуатанта, включая, например, служебные полетные обязанности, административную
работу, подготовку, перемещение к месту исполнения служебных обязанностей и нахождение в резерве,
когда они могут вызывать утомление.
Глоссарий (xix)

Средства защиты. Комплекс мер по уменьшению рисков, профилактика нарушений или ремонтно-
восстановительные мероприятия, осуществляемые с целью предупреждения реализации опасных факторов
или их эскалации до нежелательных последствий.

Старший член кабинного экипажа. Руководитель кабинного экипажа, несущий полную ответственность за
использование и координацию процедур в кабине, применяемых в нормальных условиях эксплуатации и при
возникновении нештатных и аварийных ситуаций в полетах, обслуживаемых несколькими членами
кабинного экипажа.

Стерильная кабина летного экипажа. На критических этапах полета и в процессе всех полетных операций
(исключая крейсерский режим полета), выполняемых на высотах ниже 10 000 фут, членам экипажа не
разрешается заниматься какой-либо деятельностью или разговорами, которые не связаны с обеспечением
безопасности полета воздушного судна. В течение этого периода запрещается вести не связанные с
основной деятельностью переговоры между кабиной летного экипажа и пассажирской кабиной.

Схваткообразная боль. Представляет собой или напоминает спастические боли: боль, относящаяся к толстой
кишке. Спазматические боли в животе, вызываемые спазмами, непроходимостью или судорогами.

Технические инструкции. Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху


(Doc 9284), утверждаемые и периодически выпускаемые в соответствии с процедурой, установленной
Советом ИКАО.

Токийская конвенция. Конвенция о преступлениях и некоторых других актах, совершаемых на борту


воздушных судов, подписанная в Токио 14 сентября 1963 года.

Тренажер. Аппарат, обеспечивающий в такой мере точное воспроизведение кабины летного экипажа и/или
пассажирской кабины конкретного типа воздушного судна, что реалистично имитируются действия по
управлению механическими, электрическими, электронными и прочими системами воздушного судна,
нормальная рабочая среда членов летного экипажа и/или кабинного экипажа, а также поведение и
характеристики данного типа воздушного судна.

Тренажерная тренировка. Тренировка с воспроизведением полного сценария ситуации (например, эвакуация


воздушного судна), когда кабинный экипаж применяет предписанные эксплуатантом процедуры и выполняет
обязанности, предусмотренные в такой ситуации. Обычно проводится с использованием макетного учебного
средства, способного воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования (например,
пассажирская кабина, кабина летного экипажа, доступный грузовой отсек, место отдыха экипажа и пр.), или
на реальном воздушном судне.

Тренажерное устройство имитации полета. Любое из следующих видов устройств, с помощью которого на
земле имитируются условия полета:

Тренажер для основной подготовки к полетам по приборам, который оборудован соответствующими


приборами и который имитирует обстановку в кабине экипажа во время полета воздушного судна по
приборам.

Тренажер для отработки техники пилотирования, который обеспечивает реальное воспроизведение


обстановки в кабине экипажа и имитирует показания приборов, простые функции механической,
электрической, электронной и других бортовых систем, а также летно-технические характеристики
воздушных судов определенного класса.

Тренажер, имитирующий условия полета, который обеспечивает точное воспроизведение кабины экипажа
определенного типа воздушного судна, позволяющее имитировать реальные функции механической,
электрической, электронной и других бортовых систем, обычную для членов летного экипажа
обстановку и летно-технические характеристики данного типа воздушного судна.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xx) с учетом аспектов обеспечения безопасности

Угроза. События или ошибки, которые происходят вне сферы компетенции члена эксплуатационного
персонала, повышают сложность эксплуатации и которыми необходимо управлять для поддержания
допустимого уровня безопасности.

Примечание. Определение эксплуатационного персонала см. в дополнении Е к Приложению 13


"Расследование авиационных происшествий и инцидентов".

Уменьшение рисков. Процесс, включающий в себя средства защиты или профилактику нарушений с целью
уменьшения величины и/или вероятности прогнозируемых последствий реализации опасных факторов.

Управление изменениями. Формальный процесс управления изменениями в организации, систематически


осуществляемый таким образом, чтобы изменения, которые могут оказать влияние на выявленные опасные
факторы и стратегию уменьшения рисков, учитывались до того, как они будут реализованы на практике.

Управление факторами угрозы и ошибок (ТЕМ). Комплексная концепция обеспечения безопасности,


касающаяся производства полетов и возможностей человека.

Уровни угрозы. Серия из четырех определенных уровней угрозы в связи нарушением порядка пассажирами,
установленные для общего определения и, следовательно, понимания всеми заинтересованными
сторонами того, что происходит на борту воздушного судна:

Уровень 1. Недисциплинированное поведение (подозрительные действия или устные угрозы).


Уровень 2. Физически агрессивное поведение.
Уровень 3. Поведение, угрожающее жизни.
Уровень 4. Попытка проникнуть или фактическое проникновение в кабину летного экипажа.

Утвержденная подготовка – кабинный экипаж. Обучение, проводимое по специальным программам и под


особым контролем, утвержденным Договаривающимся государством, и осуществляемое в соответствующих
случаях в рамках утвержденной учебной организации.

Утвержденная учебная организация – кабинный экипаж. Организация, утвержденная Договаривающимся


государством в соответствии с национальными нормативными положениями для обучения членов кабинного
экипажа и функционирующая под контролем этого государства.

Утомление. Физиологическое состояние пониженной умственной или физической работоспособности в


результате бессонницы или длительного бодрствования, фазы суточного ритма или рабочей нагрузки
(умственной и/или физической деятельности), которое может ухудшить активность и способность члена
экипажа безопасно управлять воздушным судном или исполнять служебные обязанности.
Факторы риска для безопасности полетов. Прогнозируемая вероятность и серьезность последствий или
результатов реализации опасных факторов.

Физически годные пассажиры. Пассажиры, которые явно являются физически сильными и готовы помочь
членам кабинного экипажа поддерживать надлежащий порядок и дисциплину на борту воздушного судна.

Член кабинного экипажа. Член экипажа, который в интересах безопасности пассажиров выполняет
обязанности, поручаемые ему эксплуатантом или командиром воздушного судна, но не является членом
летного экипажа.

Член летного экипажа. Имеющий свидетельство член экипажа, на которого возложены обязанности,
связанные с управлением воздушным судном в течение служебного полетного времени.
Глоссарий (xxi)

Член экипажа. Лицо, назначенное эксплуатантом для выполнения определенных обязанностей на борту
воздушного судна в течение служебного полетного времени.

Экзантематозные болезни. Имеют отношение к экзантеме: кожная сыпь, появляющаяся как признак острого
вирусного или коккового заболевания, например, в случае скарлатины или кори.

Эксплуатант. Лицо, организация или предприятие, занимающиеся эксплуатацией воздушных судов или
предлагающие свои услуги в этой области.

______________________
Глава 1

ТРЕБОВАНИЯ К ОБУЧЕНИЮ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО


ЭКИПАЖА С УЧЕТОМ АСПЕКТОВ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
И КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ КРИТЕРИИ

1.1 РАССМОТРЕНИЕ АСПЕКТОВ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ КАБИНЫ


И РОЛИ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА

1.1.1 Поддержание безопасности кабины путем эффективного управления обеспечением безопасности,


включающим выявление опасных факторов и контроль факторов риска, является важным компонентом
предотвращения авиационных происшествий и инцидентов, защиты находящихся на борту лиц и повышения
выживаемости в случае аварийной ситуации. В обеспечении безопасности кабины центральное место занимают
следующие аспекты: нормативные требования к операциям в кабине, процедуры и документация эксплуатанта,
обучение и аттестация членов кабинного экипажа (включая учебную базу и материалы), учет возможностей
человека, особенности конструкции и изготовления воздушного судна, бортовое оборудование и
принадлежности и условия эксплуатации.

1.1.2 ИКАО определяет члена кабинного экипажа как лицо, которое выполняет в интересах безопасности
пассажиров обязанности, поручаемые ему эксплуатантом или командиром воздушного судна, но не является
членом летного экипажа. Традиционно, основная задача членов кабинного экипажа заключалась в обеспечении
покидания воздушного судна в случае авиационного происшествия. Однако члены кабинного экипажа играют
также важную и действенную роль в управлении безопасностью, способствуя тем самым предотвращению
авиационных происшествий. Эта роль предусматривает, в числе прочего, следующее:

a) предотвращение усугубления инцидентов в кабине, например, распространения дыма или огня;

b) информирование летного экипажа о нештатных ситуациях, возникающих в кабине или


касающихся воздушного судна, например, проблемах с герметизацией, аномальной работе
двигателей и загрязнении критических поверхностей;

c) предотвращение незаконного вмешательства, например, незаконного захвата и


урегулирование обусловленных пассажирами ситуаций, которые могут угрожать безопасности
полета.

1.1.3 Используя свои системы управления безопасностью полетов, эксплуатанты могут получать четкое
представление об опасных факторах, имеющих отношение к их практике эксплуатации. Члены кабинного
экипажа играют ключевую роль в выявлении таких опасных факторов и информировании о любом состоянии,
которое может представлять риск для безопасности воздушного судна и его пассажиров.

1.2 ОБУЧЕНИЕ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА


С УЧЕТОМ АСПЕКТОВ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.2.1 Роль, которую играют члены кабинного экипажа в обеспечении безопасности полетов в нормальных
условиях эксплуатации и в случае возникновения нештатной или аварийной ситуации, предполагает

1-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

прохождение ими специализированной и основательной подготовки для получения глубоких знаний и


приобретения требуемой квалификации для выполнения своих функций и обязанностей.

1.2.2 Акцент при обучении должен делаться на функции и обязанности членов кабинного экипажа в
нештатных или аварийных ситуациях. Поскольку авиационные происшествия представляют собой статистически
редкие события, программы подготовки должны обеспечивать поддержание членами кабинного экипажа
надлежащей квалификации и их способность выполнять необходимые задачи в соответствующих случаях.

1.2.3 Обучение членов кабинного экипажа должно также включать выполняемые функции и обязанности
в нормальных условиях эксплуатации, а также роль членов кабинного экипажа в поддержании безопасности.

1.2.4 Рекомендуется проводить совместные занятия членов летного и кабинного экипажей при
проведении подготовки по обеспечению безопасности и действиям в аварийных ситуациях, в частности, при
прохождении такой ключевой темы, как организация работы экипажа. Совместное обучение улучшает
взаимодействие и координацию и способствует лучшему пониманию функций и обязанностей членов экипажа.
Данный аспект подробно рассматривается в главе 8.

1.2.5 Роль членов кабинного экипажа постоянно возрастает. Помимо знания процедур обеспечения
безопасности полета и действий в нештатных/аварийных ситуациях, члены кабинного экипажа должны уметь
справляться с угрозами по линии авиационной безопасности, проблемами медико-санитарного характера, а
также участвовать в реализации комплексных программ эксплуатанта, принятых, например, в рамках систем
управления безопасностью полетов. Обучение должно охватывать все эти аспекты.

1.2.6 ИКАО разработала квалификационный подход к обучению членов кабинного экипажа с учетом
аспектов обеспечения безопасности, с тем чтобы они получали надлежащую квалификацию для выполнения
своих функций и обязанностей. Цель при этом заключается в установлении международных стандартов
квалификации членов кабинного экипажа. В этой связи данное руководство было разработано с учетом такого
подхода. Основные особенности квалификационного подхода рассматриваются в главе 3. В добавлениях к
главам 5, 6, 7, 9, 10 и 14 представлены системы квалификационных элементов для членов кабинного экипажа.

1.3 СТАНДАРТЫ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРАКТИКА (SARPS) ИКАО

1.3.1 Выполнение членами кабинного экипажа обязанностей, связанных с обеспечением безопасности на


борту коммерческого пассажирского воздушного судна, предусматривается требованиями Приложения 6
"Эксплуатация воздушных судов" к Конвенции о международной гражданской авиации.

1.3.2 Пункт 12.1 части I "Международный коммерческий воздушный транспорт. Самолеты" Приложе-
ния 6 гласит:

"Эксплуатант устанавливает достаточное, с точки зрения государства эксплуатанта,


минимальное число членов кабинного экипажа для каждого типа самолета, исходя
из пассажировместимости или числа перевозимых пассажиров, для того чтобы
обеспечить безопасную и быструю эвакуацию людей, а также выполнение
необходимых функций в аварийной обстановке или в ситуации, требующей
аварийной эвакуации. Эксплуатант определяет эти функции на каждый тип
самолета."

1.3.3 Вопросы обучения членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности
рассматриваются в п. 12.4 "Подготовка" части I Приложения 6, в котором указывается:
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-3

"Эксплуатант составляет и выполняет утверждаемую государством эксплуатанта


программу подготовки всех лиц перед назначением их членами кабинного экипажа.
Члены кабинного экипажа ежегодно проходят программу переподготовки. Эти
программы подготовки являются гарантией того, что каждое из этих лиц:

a) сможет выполнять те связанные с обеспечением безопасности обязанности и


функции, которые положено выполнять члену кабинного экипажа при
возникновении аварийной обстановки или в ситуации, требующей аварийной
эвакуации;

b) будет уметь и будет способен пользоваться находящимся на борту аварийно-


спасательным оборудованием, как например, спасательные жилеты,
спасательные плоты, аварийные трапы (желоба), аварийные выходы,
переносные огнетушители, кислородное оборудование, универсальные
профилактические комплекты, комплекты первой помощи и автоматические
наружные дефибрилляторы;

c) при работе на самолетах, выполняющих полеты на высоте более 3000 м


(10 000 фут), будет знать о последствиях недостатка кислорода, а при работе на
герметизированных самолетах знать о физиологических явлениях, вызываемых
разгерметизацией;

d) будет знать обязанности и функции других членов экипажа в аварийной


обстановке настолько, насколько это необходимо для выполнения собственных
обязанностей члена кабинного экипажа;

e) будет знать типы опасных грузов, которые могут и не могут провозиться в


пассажирской кабине;

f) будет знать возможности человека применительно к обязанностям по


обеспечению безопасности в салоне воздушного судна, включая вопросы
координации действий между членами летного и кабинного экипажей."

1.3.4 Требования к подготовке членов кабинного экипажа по вопросам перевозки опасных грузов
содержатся в Программе подготовки по опасным грузам, приведенной в Приложении 18 "Безопасная перевозка
опасных грузов по воздуху" и Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху
(Doc 9284). Подготовка членов кабинного экипажа по опасным грузам, рассматриваемая в Технических
инструкциях, включает следующие курсы:

a) общие принципы;

b) ограничения;

c) классификацию и маркировку;

d) выявление незаявленных опасных грузов;

e) положения, касающиеся пассажиров и экипажа;

f) аварийные процедуры.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.3.5 Подготовка членов кабинного экипажа с учетом аспектов авиационной безопасности


рассматривается в п. 13.4 "Программы подготовки" части I Приложения 6, который гласит:

"Эксплуатант устанавливает и выполняет утвержденную программу подготовки по


безопасности, гарантирующую предпринятие членами экипажа наиболее
правильных действий, направленных на сведение к минимуму последствий актов
незаконного вмешательства. Как минимум, эта программа включает в себя
следующие элементы:

a) определение серьезности любого события;

b) связь и координацию между членами экипажа;

c) соответствующие меры самообороны;

d) использование предназначенных для членов экипажа защитных устройств, не


вызывающих смерть, применение которых санкционируется государством
эксплуатанта;

e) ознакомление с поведением террористов для расширения возможностей учета


членами экипажа поведения воздушных пиратов и реакции пассажиров;

f) учения по отработке действий в реальной обстановке с учетом различных


условий угроз;

g) порядок действий в кабине летного экипажа в целях защиты самолета;

h) правила обыска самолета и рекомендации относительно наименее опасных


мест размещения бомб там, где это практически возможно.

Эксплуатант также устанавливает и выполняет программу подготовки с целью


ознакомления соответствующих сотрудников с превентивными мерами и методами
в отношении пассажиров, багажа, грузов, почты, оборудования, запасов и
бортпитания, предназначенных для перевозки на самолете, с тем чтобы они
способствовали предотвращению актов диверсий и других форм незаконного
вмешательства."

1.4 РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МИНИМАЛЬНЫЕ КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ КРИТЕРИИ

1.4.1 В настоящее время отсутствуют международные квалификационные стандарты в отношении


членов кабинного экипажа. Однако представляется важным соблюдать конкретные минимальные
квалификационные критерии, касающиеся способности выполнять необходимые функции и обязанности, знаний,
возраста и прочих аспектов, с тем чтобы члены кабинного экипажа могли исполнять свою роль в контексте
обеспечения безопасности.

1.4.2 Перечень минимальных квалификационных критериев позволяет будущим членам кабинного


экипажа успешно пройти программу подготовки и повысить свою способность выполнять необходимые функции
и обязанности в реальной обстановке. Члены кабинного экипажа должны уметь использовать соответствующее
оборудование и системы, что может потребовать значительных физических усилий, проявлять трезвый расчет,
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-5

управлять обстановкой в кабине и эффективно взаимодействовать с членами летного экипажа, своими


коллегами – членами кабинного экипажа, прочим персоналом и пассажирами.

1.4.3 Эксплуатанты должны разработать минимальные квалификационные критерии для своих членов
кабинного экипажа. Эти квалификационные критерии должны отвечать, в соответствующих случаях,
национальным нормативным правилам.

1.4.4 Рекомендуемые минимальные квалификационные критерии обычно включают следующее:

a) требования к минимальному возрасту (по крайней мере 18 лет);

b) аттестат о среднем образовании или эквивалентный диплом (10 лет или более школьного
обучения);

c) умение читать, объясняться, писать и понимать принятый разговорный язык для обеспечения
надлежащего взаимодействия с членами экипажа и пассажирами (см. п. 1.4.2);

d) способность извлекать аварийно-спасательное оборудование и, стоя на полу, открывать и


закрывать верхние багажные полки на борту воздушного судна;

e) способность и физическую силу для использования оборудования/систем, как это


предусмотрено процедурами эксплуатанта применительно к нормальным условиям
эксплуатации, нештатным и аварийным ситуациям на том типе воздушного судна, на котором
данному члену кабинного экипажа будет поручено выполнять обязанности;

f) отсутствие судимости и положительные результаты проверки анкетных данных; и

g) соответствие любым другим требованиям, установленным государством эксплуатанта или


самим эксплуатантом (например, умение плавать, медицинское заключение).

1.5 ВИДЫ ПОДГОТОВКИ

1.5.1 В приведенных ниже разделах определяются различные виды подготовки, которые являются
обязательными для членов кабинного экипажа.

1.5.2 Рассматриваемые виды подготовки включают следующее:

a) начальную подготовку;

b) подготовку c учетом типа воздушного судна;

c) подготовку с учетом модификаций;

d) посещение воздушного судна;

e) ознакомительный полет;

f) переподготовку.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.6 НАЧАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА

1.6.1 Начальную подготовку должны проходить лица, которые ранее не работали в качестве члена
кабинного экипажа. Цель начальной подготовки заключается в обеспечении того, чтобы слушатель приобрел
квалификацию, знания и навыки, необходимые для выполнения функций и обязанностей, связанных с
обеспечением безопасности полета и пассажиров в нормальных условиях эксплуатации, нештатных и
аварийных ситуациях. Это достигается в процессе аудиторных занятий и компьютерного обучения (CBT),
дополняемых серией практических занятий и тренажерных тренировок, например, по оказанию первой помощи и
тушению пожара. Будущие члены кабинного экипажа должны пройти начальную подготовку, прежде чем им
будет поручено выполнение обязанностей в качестве членов кабинного экипажа.

1.6.2 Начальная подготовка включает следующие курсы:

a) авиационная ознакомительная подготовка;

b) функции и обязанности;

c) нормальные, нештатные и аварийные процедуры;

d) подготовка с учетом типа воздушного судна;

e) опасные грузы;

f) возможности человека;

g) охрана здоровья и санитария в кабине и оказание первой помощи;

h) функции и обязанности, связанные с обеспечением авиационной безопасности.

1.7 ПОДГОТОВКА С УЧЕТОМ ТИПА ВОЗДУШНОГО СУДНА

1.7.1 Подготовка с учетом типа воздушного судна необходима для приобретения квалификации
применительно к тому типу воздушного судна, на котором члену кабинного экипажа будет поручено работать
(например, B-777 или A-330).

1.7.2 Эта подготовка должна включать, в числе прочего, следующие элементы, если они имеют
отношение к конкретному воздушному судну:

a) описание воздушного судна;

b) конфигурация кабины (количество и расположение кресел членов кабинного экипажа, а также


число пассажирских мест);

c) схема кабины (внутренняя компоновка, багажные отсеки, например, верхние багажные полки,
шкафы и пр.);

d) кухни;

e) туалеты;
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-7

f) ознакомление с кабиной летного экипажа и процедурой покидания;

g) места отдыха экипажа (нормальное и аварийное покидание) и прочие периферийные отсеки;

h) выходы (тип, количество, расположение и использование);

i) вспомогательные средства эвакуации (спасательный трап, надувной спасательный трап,


спасательный плот, канат и пр.);

j) аварийно-спасательное оборудование, его размещение и использование;

k) системы воздушного судна, имеющие отношение к функциям кабинного экипажа:

1) системы кондиционирования, вентиляции и наддува;

2) системы связи и соответствующие пульты сигнализации;

3) панели управления;

4) электрическая система (кухня, туалет, бортовая развлекательная система, электрическая


система кресла, панель электрических предохранителей и пр.);

5) система предупреждения об эвакуации;

6) система пожаротушения;

7) система освещения (внутреннее и внешнее освещение, аварийные огни);

8) кислородная система (пассажирская кабина и кабина летного экипажа);

9) система обнаружения и удаления дыма; и

10) системы подачи воды и канализации;

l) установленный аварийный приводной передатчик;

m) нормальные процедуры и соответствующие практические занятия и/или тренажерные


тренировки;

n) нештатные и аварийные процедуры и соответствующие практические занятия и/или


тренажерные тренировки;

o) элементы конструкции, которые могут повлиять на нормальные и/или аварийные процедуры


(лестницы, негорючие экраны, бытовые зоны, развернутые назад пассажирские кресла,
грузовые отсеки, если они доступны из пассажирской кабины во время пролета, и пр.).

1.7.3 Эта подготовка и соответствующие проверки должны осуществляться в ходе аудиторных занятий,
CBT, а также практических занятий и тренажерных тренировок, проводимых с использованием макетных
учебных средств, способных воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования, или на
реальном воздушном судне.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.8 ПОДГОТОВКА С УЧЕТОМ МОДИФИКАЦИЙ

1.8.1 Подготовка с учетом модификаций необходима для приобретения квалификации до того, как члену
кабинного экипажа будет поручено выполнение обязанностей на воздушном судне, которое отличается от
модели или серии, для работы на которых данный член экипажа был ранее аттестован. Примерами различных
моделей являются воздушные суда А-320 и А-340 компании "Эрбас" или В-737 и В-777 компании "Боинг".
К примерам различных серий относятся воздушные суда B-777-200 и B-777-300 или A-330-200 и A-330-300.

1.8.2 Подготовка должна включать следующий минимум применительно к конкретному воздушному судну:

a) выходы (тип, число, расположение и использование);

b) вспомогательные средства эвакуации (спасательный трап, надувной спасательный трап,


спасательный плот, канат и пр.);

c) аварийно-спасательное оборудование, его размещение и использование;

d) системы воздушного судна, имеющие отношение к обязанностям членов кабинного экипажа


(см. п. 1.7.2 (k));

e) нормальные процедуры и соответствующие практические занятия и/или тренажерные


тренировки;

f) нештатные и аварийные процедуры и соответствующие практические занятия и/или


тренажерные тренировки;

g) элементы конструкции, которые могут повлиять на нормальные и/или аварийные процедуры


(лестницы, негорючие экраны, бытовые зоны, развернутые назад пассажирские кресла,
грузовые отсеки, если они доступны из пассажирской кабины во время полета, и пр.).

1.8.3 Эта подготовка и соответствующие проверки должны осуществляться в ходе аудиторных занятий,
CBT, а также практических занятий и тренажерных тренировок, проводимых с использованием макетных
учебных средств, способных воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования, или на
реальном воздушном судне.

1.9 ПОСЕЩЕНИЕ ВОЗДУШНОГО СУДНА

1.9.1 Цель посещения воздушного судна заключается в ознакомлении каждого члена кабинного экипажа
с обстановкой на воздушном судне и его оборудованием. Каждый будущий член кабинного экипажа, не имеющий
адекватного эксплуатационного опыта, должен посетить воздушное судно до участия в ознакомительном полете
(см. п. 1.10). Для посещения обычно выбирается воздушное судно, находящееся на стоянке. Посещения
воздушных судов должны проводиться обладающими надлежащей квалификацией лицами и в соответствии с
положениями руководства по производству полетов. В соответствующих случаях они должны проводиться с
соблюдением национальных нормативных правил.

1.9.2 Посещение воздушного судна должно предусматривать внешний осмотр воздушного судна,
ознакомление с внутренней компоновкой и системами, включая перечисленные ниже аспекты, если они
применимы к конкретному воздушному судну:

a) рабочие места членов кабинного экипажа;


Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-9

b) схема кабины (внутренняя компоновка, багажные отсеки, например, верхние багажные полки,
шкафы и пр.);

c) кухни;

d) туалеты;

e) ознакомление с кабиной летного экипажа и процедурой покидания;

f) места отдыха экипажа и любые другие периферийные отсеки;

g) аварийно-спасательное оборудование;

h) выходы (расположение и обстановку вокруг них);

i) вспомогательные средства эвакуации (размещение и хранение);

j) системы воздушного судна, имеющие отношение к обязанностям кабинного экипажа:

1) системы связи и соответствующие пульты сигнализации;

2) панели управления;

3) электрическая система (кухня, туалет, бортовая развлекательная система, электрическая


система кресла, панель электрических предохранителей и пр.);

4) система предупреждения об эвакуации;

5) система пожаротушения;

6) система освещения (внутреннее, внешнее и аварийные огни);

7) кислородная система (пассажирской кабины и кабины летного экипажа);

8) система обнаружения дыма;

9) системы подачи воды и канализации;

k) грузовые отсеки, если они доступны из пассажирской кабины во время полета.

1.10 ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ПОЛЕТ

1.10.1 Ознакомительный полет также часто называется как "рейсовая подготовка". Каждый будущий член
кабинного экипажа, не имеющий адекватного эксплуатационного опыта, должен участвовать в ознакомительном
полете, как это освещается ниже. В соответствующих случаях ознакомительные полеты должны выполняться с
соблюдением национальных нормативных правил.

1.10.2 Ознакомительный полет должен быть выполнен в течение определенного количества дней после
завершения наземной части подготовки по учебной программе эксплуатанта. Этот интервал времени обычно
определяется государством.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.10.3 При выполнении ознакомительного полета обучающийся член кабинного экипажа должен
назначаться в дополнение к минимальному числу рабочих членов кабинного экипажа, как это предусмотрено
требованиями государства. Ознакомительный полет должен проводиться под соответствующим надзором.
Полет должен быть надлежащим образом организован и предусматривать участие обучающегося члена
кабинного экипажа в выполнении связанных с обеспечением безопасности предполетных, полетных,
предпосадочных и послеполетных обязанностей. Ознакомительные полеты должны регистрироваться в карточке
учета подготовки каждого члена кабинного экипажа.

1.11 ПЕРЕПОДГОТОВКА

1.11.1 С целью поддержания квалификации, знаний и навыков ежегодно проводится переподготовка,


предусматривающая серию практических занятий, тренажерных тренировок, письменных экзаменов и пр. по
таким общим учебным темам, как оказание первой помощи, а также по учебным элементам, связанным с
каждым типом воздушного судна, на котором члену кабинного экипажа будет поручено работать.
Переподготовка может также проводиться для ознакомления членов экипажа с новыми требованиями,
процедурами и/или оборудованием, введенными после их последней учебы. Переподготовка,
предусматривающая отработку на практике большинства умений и навыков, обеспечивает поддержание уровня
квалификации членов кабинного экипажа, необходимого для выполнения ими своих функций и обязанностей.

1.11.2 Согласно Стандартам и Рекомендуемой практике (SARPS) ИКАО члены кабинного экипажа должны
проходить переподготовку на ежегодной основе. Содержание переподготовки, рассчитанное, например, на
36-месячный цикл, может варьироваться в части охватываемых квалификационных элементов, используемых
условий обучения, а также оцениваемых знаний и навыков. Содержание переподготовки должно быть
рассчитано на цикл, установленный государством.

1.11.3 Переподготовка должна включать, как минимум, следующее:

a) выходы (тип, число, расположение и использование);

b) вспомогательные средства эвакуации (спасательный трап, надувной спасательный трап,


спасательный плот, канат и пр.);

c) аварийно-спасательное оборудование, его размещение и использование;

d) системы воздушного судна, имеющие отношение к обязанностям членов кабинного экипажа


(см. п. 1.7.2 k));

e) нормальные процедуры и связанные с ними практические занятия и/или тренажерные


тренировки;

f) нештатные и аварийные процедуры и связанные с ними практические занятия и/или


тренажерные тренировки, включая:

1) тушение пожара (включая отработку тушения пожара на практике, как это предусмотрено
государством);

2) удаление дыма;

3) разгерметизация;
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-11

4) эвакуация на суше и на воде (включая учения на воде, как это предусмотрено


государством);

5) нарушение работоспособности члена летного и кабинного экипажей;

g) организация работы экипажа;

h) обслуживание пассажиров и управление потоком пассажиров;

i) процедуры обеспечения авиационной безопасности;

j) оказание первой помощи;

k) опасные грузы;

l) анализ последних инцидентов и/или авиационных происшествий, имеющих отношение к


данному эксплуатанту.

1.11.4 Эта подготовка и соответствующие проверки должны осуществляться в ходе аудиторных занятий
и/или СВТ, а также практических занятий и тренажерных тренировок, проводимых с использованием макетных
учебных средств, способных воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования, или на
реальном воздушном судне.

1.12 ПРОГРАММЫ ПЕРЕАТТЕСТАЦИИ

1.12.1 Программы переаттестации должны предусматриваться для членов кабинного экипажа с


просроченными по какой-либо причине (например, длительный перерыв в работе) квалификационными
документами как часть процесса восстановления квалификации, позволяющей члену кабинного экипажа
выполнять требуемые функции и обязанности. Такие программы разрабатываются на основе соответствующих
сроков действия, а именно времени, истекшего после прохождения членом кабинного экипажа последней
необходимой подготовки. Для восстановления квалификации член кабинного экипажа должен пройти серию
конкретных ступеней подготовки.

1.12.2 В соответствующих случаях переаттестация должна проводиться согласно национальным


нормативным правилам. Национальные нормативные правила могут предусматривать проведение
переаттестации с учетом различных периодов времени или обстоятельств. Исходя из соответствующих сроков
действия требуемой подготовки, эксплуатант должен предусмотреть некоторый процесс контроля за истечением
сроков действия квалификационных документов членов кабинного экипажа. Член кабинного экипажа должен
пройти подготовку, предусмотренную для переаттестации, до включения его в состав рабочего экипажа.

1.12.3 Данная подготовка и соответствующие проверки должны осуществляться в ходе аудиторных


занятий и/или СВТ, а также практических занятий и тренажерных тренировок, проводимых с использованием
макетных учебных средств, способных воспроизводить надлежащие условия и характеристики оборудования,
или на реальном воздушном судне.

1.12.4 Примеры типов программ переаттестации приведены в добавлении 1 к главе 1.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-12 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.13 СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕТОДИКИ ПОДГОТОВКИ

Некоторые государства разработали специальные методики подготовки, позволяющие


эксплуатантам использовать гибкий подход к обучению членов кабинного экипажа с учетом аспектов
обеспечения безопасности. Хотя в настоящее время использование таких методик ограничивается несколькими
государствами, представленная в настоящем разделе информация может быть полезна для других государств,
которые могут пожелать внедрить аналогичные методики и разрешить эксплуатантам использовать их в
качестве приемлемых методов обеспечения соответствия национальным нормативным правилам.
Дополнительный инструктивный материал, касающийся таких методов подготовки, приведен в добавлениях 2–6
к главе 1.

— — — — — — — —
Добавление 1 к главе 1

ПРИМЕРЫ ПРОГРАММ ПЕРЕАТТЕСТАЦИИ

Пример 1. Требования к переаттестации Министерства транспорта Канады

Требования к переаттестации члена кабинного экипажа (именуемого как бортпроводник)


Министерства транспорта Канады предусматривают следующее:

Ежегодная подготовка. Срок действия ежегодной подготовки истекает в первый день тринадцатого
месяца, следующего за месяцем, в который данная подготовка была завершена.

В тех случаях, когда срок действия ежегодной подготовки истек, бортпроводник проходит
переаттестацию, предусматривающую следующее:

a) если после последней требуемой подготовки прошло от 13 до 24 месяцев включительно или


часть этого периода, бортпроводник проходит переаттестационную подготовку и ежегодную
подготовку;

b) если после последней требуемой подготовки прошло от 24 до 36 месяцев включительно или


часть этого периода и бортпроводник имеет трехлетний опыт непрерывной работы с данным
воздушным эксплуатантом, бортпроводник проходит переаттестационную подготовку,
ежегодную подготовку и рейсовую подготовку;

c) если после последней требуемой ежегодной подготовки прошло 24 месяца или более и
бортпроводник не имеет трехлетнего опыта непрерывной работы с данным воздушным
эксплуатантом, бортпроводник проходит начальную подготовку и рейсовую подготовку; и

d) если после последней требуемой ежегодной подготовки в системе данного воздушного


эксплуатанта прошло более 36 месяцев, бортпроводник проходит начальную подготовку и
рейсовую подготовку.

На рис. 1-Доб 1-1 показаны эти требования.

Пример 2. Требования к переаттестации ЕАБП

Хотя это не упоминается в правилах ЕС как "переаттестация", как только истекает установленный в
правилах срок действия каждого вида подготовки, требуется проходить соответствующее обучение.
Переаттестация достигается в результате прохождения программы необходимой подготовки, предусмотренной
для каждого случая.

a) Начальная подготовка (первая часть начальной подготовки в данном руководстве) и


соответствующая аттестация члена кабинного экипажа имеют срок действия 60 месяцев. По
истечении 60 месяцев без исполнения каких-либо полетных обязанностей необходимо снова
проходить начальную подготовку и должна осуществляться аттестация (повторная аттестация)
члена кабинного экипажа. Применительно к типам воздушных судов, на которых предстоит

1-Доб 1-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 1-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

выполнять полеты, необходимо также пройти связанное с типом воздушного судна и


эксплуатантом переучивание.

b) Связанное с конкретном типом воздушного судна и эксплуатантом переучивание1 имеет срок


действия 12 месяцев. Необходимая квалификация поддерживается путем прохождения
переподготовки.

c) Переподготовка имеет срок действия 12 месяцев, отсчитываемый от конца месяца, когда был
сдан экзамен (например, подготовка и аттестация, завершенные 10 декабря 2013 года, имеют
срок действия до 31 декабря 2014 года).

d) Когда на протяжении 12-месячного срока действия последней требуемой подготовки член


кабинного экипажа не исполнял какие-либо полетные обязанности в течение предшествующих
6 месяцев, требуется подготовка по восстановлению навыков. "Последней требуемой
подготовкой" может быть связанное с типом воздушного судна/эксплуатантом переучивание
или переподготовка, исходя из конкретного для данного члена летного экипажа случая.
Эксплуатант может заменить подготовку по восстановлению навыков на переподготовку, и в
этом случае 12-месячный срок действия будет отсчитываться от новой даты завершения
подготовки.

e) Когда 12-месячный срок действия последней переподготовки и аттестации истек или когда член
кабинного экипажа не исполнял какие-либо полетные обязанности в течение 12 последо-
вательных месяцев, необходимо пройти связанное с типом воздушного судна и эксплуатантом
переучивание (вторая часть начальной подготовки в данном руководстве), прежде чем снова
быть назначенным для выполнения полетных обязанностей члена кабинного экипажа.

Пример 3. Требования к переаттестации ФАУ

Эксплуатант будет определять необходимые требования к переаттестации на основе последнего


календарного дня "базового месяца" члена кабинного экипажа. Цикл подготовки является годовым циклом из
12 месяцев. Национальные нормативные правила предусматривают дополнительный месяц или "льготный
месяц", в течение которого члены кабинного экипажа могут сохранять ежегодную аттестацию. В первый день
календарного месяца, следующего за льготным месяцем для данного члена кабинного экипажа, если она/он не
прошли ежегодную переподготовку, данный член кабинного экипажа теряет право выполнять полеты.

Для получения права выполнять полеты снова необходимо пройти определенную программу
переаттестации для восстановления квалификации и профессиональных навыков. Например, если базовым
месяцем члена кабинного экипажа является октябрь, она/он сохраняет право выполнять полеты до следующего
октября (12 месяцев) включительно. Ноябрь является "льготным месяцем". Если член кабинного экипажа не
пройдет подготовку в течение ноября, то 1 декабря она/он теряет право выполнять полеты. В зависимости от
периода времени, который проходит с этой даты и до даты, когда член кабинного экипажа приступает к
подготовке, будет определяться "вид" необходимых требований к переаттестации.

Каждая учебная программа эксплуатанта утверждается полномочным органом. В этой связи объем
и вид подготовки, необходимые для переаттестации, зависят от продолжительности каждой учебной программы.
Большинство эксплуатантов в Соединенных Штатах Америки предписывают членам кабинного экипажа
повторно проходить начальную подготовку по истечении 36 месяцев. Это зависит от утвержденной программы
каждого эксплуатанта.

1. Связанное с эксплуатантом переучивание рассматривается в настоящем руководстве как вторая часть начальной подготовки.
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности полетов и квалификационные критерии
Добавление 1 1-Доб 1-3

НАЧАЛЬНАЯ ДА
НЕТ
ПОДГОТОВКА
РЕЙСОВАЯ ПОДГОТОВКА
в течение 90 дней после
начальной подготовки
ПЕРЕАТТЕСТАЦИЯ +
ДА ЕЖЕГОДНАЯ ПОДГОТОВКА +
РЕЙСОВАЯ ПОДГОТОВКА
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЙ ОПЫТ
Бортпроводник должен исполнять обязанности члена экипажа
по крайней мере один раз в каждый 90-дневный период НЕТ
в первый год после рейсовой подготовки с каждым воздушным
эксплуатантом. Выполнение этого требования
не перезачитывается между воздушными эксплуатантами
ДА ПЕРЕАТТЕСТАЦИЯ +
ЕЖЕГОДНАЯ ПОДГОТОВКА

НЕТ ЕЖЕГОДНАЯ
ПОДГОТОВКА НЕТ
После последней требуемой ежегодной
После последней требуемой ежегодной подготовки прошло от 24 до 36 месяцев
подготовки прошло 24 месяца или более включительно и бортпроводник имеет
и бортпроводник НЕ имеет трехлетнего трехлетний опыт непрерывной работы
опыта непрерывной работы с данным воздушным эксплуатантом
с данным воздушным эксплуатантом
ИЛИ
после последней требуемой ежегодной
подготовки в системе данного воздушного
НЕТ
После последней требуемой
эксплуатанта прошло более 36 месяцев
ежегодной подготовки прошло
от 13 до 24 месяцев включительно

ПЕРЕАТТЕСТАЦИЯ +
ЕЖЕГОДНАЯ ПОДГОТОВКА

Рис. 1-Доб-1. Краткая справочная структура требований к переаттестации


(источник: Министерство транспорта Канады)

— — — — — — — —
Добавление 2 к главе 1

ПРОДВИНУТАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ ПРОГРАММА

Федеральное авиационное управление (ФАУ) Соединенных Штатов Америки разработало


продвинутую квалификационную программу (AQP) как систематизированную методологию совершенствования
содержания программ подготовки членов экипажей и диспетчеров воздушного движения.

AQP заменяет предусмотренные программами учебные часы на ориентированные на получение


профессиональных навыков подготовку и оценку, построенные на детальном анализе выполняемых задач,
включая организацию работы экипажа (CRM). Она предусматривает использование процессов управления
качеством применительно к контролю и поддержанию эффективности содержания учебных курсов.

AQP является добровольной программой. Она дает альтернативный метод аттестации и


сертификации пилотов, бортинженеров, членов кабинного экипажа, диспетчеров движения воздушных судов,
инструкторов, экзаменаторов и прочего эксплуатационного персонала с соблюдением установленных ФАУ
требований к подготовке и оценке.

Основная цель AQP заключается в получении максимально возможного стандарта эффективности


работы отдельных лиц и экипажей. В программе дается упор на подготовку и оценку работы в составе экипажа.
Для достижения этой цели AQP направлена на снижение вероятности ошибок в работе экипажа путем более
тесной увязки требований к подготовке и оценке с известными причинами ошибок человека. Например:

a) эффективность работы экипажа;

b) организация работы экипажа;

c) подготовка и оценка на основе конкретных сценариев.

AQP поощряет внедрение инновационных методов и технических средств, которые используются


при обучении и оценке, а также эффективное управление системами подготовки. AQP заменяет учитываемые
программные часы обучения на квалификационную подготовку и оценку, вытекающие из детального анализа
конкретных выполняемых задач, требуемых знаний и навыков на каждом рабочем месте, включая организацию
работы экипажа. AQP включает построенные на анализе данных процессы управления качеством
применительно к контролю и поддержанию эффективности содержания и построения учебных курсов.

ФАУ разработало Консультативный циркуляр (AC 120-54A), который содержит подробную


информацию о AQP. Этот Консультативный циркуляр можно найти на веб-сайте ИКАО в разделе "Обеспечение
безопасности кабины" по адресу: www.icao.int/cabinsafety .

— — — — — — — —

1-Доб 2-1
Добавление 3 к главе 1

ПРИМЕРЫ ВЗАИМОЗАЧИТЫВАЕМОЙ ПОДГОТОВКИ

ЭЛЕМЕНТЫ ВЗАИМОЗАЧИТЫВАЕМОЙ ПОДГОТОВКИ


МЕЖДУ НЕСКОЛЬКИМИ ЭКСПЛУАТАНТАМИ

Европейское агентство по безопасности полетов (ЕАБП) в своих нормативных положениях


разрешает засчитывать и передавать между эксплуатантами часть начальной подготовки членов кабинного
экипажа и связанные с ней знания и навыки, полученные членом кабинного экипажа. Этот подход основан на
выдаче каждому члену кабинного экипажа соответствующего аттестата, который признается в Европейском
союзе (ЕС).

Принятый ЕАБП подход поддерживает усилия авиационной отрасли, направленные на адаптацию и


свободное передвижение людей в рамках ЕС. Поскольку авиация является все более динамично
развивающимся сектором, такая практика дает эксплуатантам больше гибкости и способствует мобильности
опытных членов кабинных экипажей, исходя из того, что их практические знания могут способствовать
обеспечению безопасности.

Ниже перечислены элементы подготовки, которые могут взаимозачитываться как обеспечивающие


получение держателями аттестатов члена кабинного экипажа репрезентативных знаний и навыков:

a) общее знание основ авиации и авиационных нормативных правил, охватывающих все аспекты
функций и обязанностей членов кабинного экипажа;

b) практика общения (разговорный язык и терминология);

c) вводный курс по аспектам человеческого фактора в авиации и организации работы экипажа


(CRM);

d) обслуживание пассажиров, надзор за обстановкой в кабине;

e) аспекты авиационной медицины и оказание первой помощи;

f) перевозка опасных грузов в соответствии с применимыми Техническими инструкциями ИКАО;

g) общие аспекты авиационной безопасности;

h) обучение действиям по борьбе с пожаром и дымом, включая практические занятия с


использованием оборудования, применяемого в авиации;

i) обучение действиям по спасению жизни на воде, включающее принципы выживания в


неблагоприятных условиях и учения по обеспечению выживания на воде.

Для возможности взаимозачета этой части начальной подготовки данная программа не включает
специфические для эксплуатанта курсы подготовки. Обучающиеся члены кабинного экипажа должны проходить

1-Доб 3-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 3-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

такие курсы подготовки, в частности специальную подготовку с учетом типа воздушного судна и переучивание на
другого эксплуатанта, в рамках программы обучения, проводимого эксплуатантами.

Данный подход отличается от начальной подготовки, которая рассматривается в п. 1.6 главы 1 и


предусматривает включение в программу начальной подготовки, разработанную эксплуатантом, всех элементов,
в том числе подготовку с учетом типа воздушного судна. Более подробную информацию о принятом ЕАБП
подходе можно найти на веб-сайте по адресу: http://easa.europa.eu/regulations/regulations-structure.php .

— — — — — — — —
Добавление 4 к главе 1

ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ


НЕСКОЛЬКИМИ ЭКСПЛУАТАНТАМИ

Управление гражданской авиации Министерства транспорта Канады (TCCA) разработало процесс


утверждения программ начальной подготовки членов кабинного экипажа, которые используются несколькими
эксплуатантами в Канаде. Причиной разработки данного процесса послужило признание TCCA того факта, что
существуют элементы программы начальной подготовки членов кабинного экипажа, которые могут быть
одинаковыми для всех воздушных эксплуатантов.

Пересмотр процесса утверждения с целью учета элементов программ подготовки, которые


используются несколькими эксплуатантами, позволяет ведомству гражданской авиации и авиационной отрасли
экономить ресурсы и время.

TCCA разработало Консультативный циркуляр (AC 705-002), содержащий инструктивный материал


для эксплуатантов и инспекторов, касающийся процесса утверждения программ начальной подготовки членов
кабинного экипажа, используемых несколькими воздушными эксплуатантами.

Этот Консультативный циркуляр можно найти на веб-сайте ИКАО в разделе "Обеспечение


безопасности кабины" по адресу: www.icao.int/cabinsafety .

— — — — — — — —

1-Доб 4-1
Добавление 5 к главе 1

ГРУППОВАЯ РЕЙСОВАЯ ПОДГОТОВКА

В определенных обстоятельствах Управление гражданской авиации Министерства транспорты


Канады (TCCA) разрешает канадским воздушным эксплуатантам выполнять групповые рейсовые учебные
полеты (также именуемые ИКАО как "групповые ознакомительные полеты") с нахождением на борту одного
воздушного судна группы членов кабинного экипажа (именуемых как "бортпроводники" в канадских авиационных
правилах). Групповые рейсовые учебные полеты выполняются воздушными эксплуатантами в тех случаях, когда
у них имеется большое число обучающихся членов кабинного экипажа, которым необходимо пройти рейсовую
подготовку. Такой подход позволяет многим слушателям проходить рейсовую подготовку одновременно, с тем
чтобы они быстрее становились действующими членами кабинного экипажа. Иногда групповые рейсовые
ознакомительные полеты используются для обучения четырех слушателей выполнению обязанностей
некоторого одного члена кабинного экипажа. Этот подход может также оказаться привлекательным для
начинающих эксплуатантов.

Подпункт 725.124(34)(c)(ii) Стандартов коммерческих воздушных перевозок (CASS) определяет


требования, которые должны выполняться воздушными эксплуатантами, желающими осуществлять групповые
рейсовые полеты в учебных целях. Выдержка из этих правил приведена ниже:

(A) Студент-бортпроводник выступает в качестве наблюдателя при выполнении


группового рейсового учебного полета, осуществляемого с соблюдением
следующих условий:

(I) выполняется не в коммерческих целях;

(II) включает взлет и посадку, в том числе по крайней мере 1 час полета на
нормальной крейсерской высоте самолета;

(III) не предусматривает одновременную тренировку какого-либо члена


летного экипажа или нахождение на борту любых лиц или персонала,
которые не имеют отношения к учебной подготовке;

(IV) выполняется с привлечением квалифицированных бортпроводников,


назначенных для работы на каждом рабочем месте, числом не менее,
чем минимальное число бортпроводников, необходимое для
обслуживания полета и самолета данного типа, при этом в каждом
салоне самолета, где сидят слушатели, назначается старший
бортпроводник;

(V) предусматривает имитирование в полете определенных уровней


турбулентности, когда такие условия не встречаются в ходе выполнения
полета, и включает процедуры работы бортпроводников в условиях
турбулентности;

(VI) включает "экстренное снижение" на несколько тысяч футов;

1-Доб 5-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 5-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

(VII) включает прерванный заход на посадку/уход на второй круг при


выполнении посадки;

(VIII) включает установленную процедуру выявления реальной аварийной


ситуации, если она возникнет в ходе учебного полета;

(IX) предусматривает проведение разбора после полета.

(B) Бортпроводник-студент ведет наблюдение и одновременно получает устные


комментарии, касающиеся следующего:

(I) прибытие на работу;

(II) предполетный брифинг экипажа;

(III) предполетная проверка аварийно-спасательного оборудования;

(IV) процедуры посадки пассажиров;

(V) закрытие дверей и, если применимо, процедуры подготовки к


использованию соответствующих трапов;

(VI) предполетный инструктаж пассажиров/демонстрация спасательных


средств;

(VII) предполетные и предпосадочные предупреждения и проверки, а также


приведение в безопасное состояние кабин и кухонь;

(VIII) негласная проверка;

(IX) процедуры после взлета;

(X) полетные процедуры обеспечения безопасности;

(XI) уведомление о неисправностях в кабине/их регистрация;

(XII) процедуры действий в условиях турбулентности в полете;

(XIII) процедуры аварийного снижения, связанного с внезапной разгерме-


тизацией;

(XIV) процедуры, связанные с прерванным заходом на посадку/уходом на


второй при выполнении посадки;

(XV) процедуры, связанные с подготовкой к выполнению аварийной посадки и


проведению эвакуации.

Более подробную информацию, касающуюся групповых ознакомительных полетов, можно найти на


веб-сайте по адресу: www.tc.gc.ca/eng/civilaviation/regserv/cars/part7-standards-725-2173.htm#725_124 .

— — — — — — — —
Добавление 6 к главе 1

ЕВРОПЕЙСКИЙ ПОДХОД К ПОДГОТОВКЕ


С УЧЕТОМ ТИПА ВОЗДУШНОГО СУДНА

ПОДГОТОВКА С УЧЕТОМ ТИПА ВОЗДУШНОГО СУДНА

Европейской агентство по безопасности полетов (ЕАБП) разработало двухэтапную


квалификационную подготовку членов кабинного экипажа с учетом типа воздушного судна: специальная
подготовка с учетом типа воздушного судна и переучивание с учетом эксплуатанта. Такой подход нацелен на
разграничение курсов подготовки, которые являются специфическими для конкретного типа воздушного судна, и
курсов подготовки, являющихся характерными для воздушных судов, изготовленных по заказу эксплуатанта.

Подготовка с учетом типа воздушного судна охватывает элементы воздушного судна, которые
определяются изготовителем воздушного судна как специфические для данного типа воздушного судна и
которые не могут изменяться эксплуатантом (например, устройство дверей/выходов, функционирование систем
воздушного судна и пр.).

Переучивание с учетом особенностей эксплуатанта дополнительно охватывает элементы


воздушного судна, которые относятся к воздушному судну, сделанному по заказу эксплуатанта, и которые
изготовитель воздушного судна позволяет эксплуатантам изменять на их собственных воздушных судах
(например, надувной аварийный плот или спасательный трап у дверей/выходов, аудиовизуальная индикация
системы предупреждающей сигнализации об эвакуации, число/размещение дополнительных пультов
сигнализации и пр.). Переучивание с учетом эксплуатанта охватывает также стандартные эксплуатационные
процедуры, относящиеся к конкретному эксплуатанту и съемному аварийно-спасательному оборудованию,
установленному на данном воздушном судне.

Курсы подготовки с учетом типа воздушного судна и эксплуатанта и соответствующие тестовые


проверки предусматривают аудиторные занятия, а также практические занятия и тренажерные тренировки,
которые должны проводиться с использованием макетных учебных средств, способных воспроизводить
надлежащие условия и характеристики оборудования, или на реальном воздушном судне. Переучивание с
учетом эксплуатанта должно предусматривать применение съемного аварийно-спасательного оборудования и
бортовых систем тех типов, которые установлены на воздушном судне эксплуатанта.

Ссылка на предусмотренные ЕС курсы подготовки с учетом типа воздушного судна и особенностей


эксплуатанта приведена в Правиле № 965/2012 (ЕС) "Производство полетов" и Решении 2012/017/R (ED).

ТИПЫ И МОДИФИКАЦИИ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ


ПРИМЕНИТЕЛЬНО К РАБОТЕ КАБИННОГО ЭКИПАЖА

Работа на нескольких типах или модификациях. Правило № 965/2012 (ЕС) разрешает членам
кабинного экипажа работать на трех типах воздушных судов или, в случае выполнения специальных условий
того же правила и утверждения национальным полномочным органом соответствующего государства-члена, на
четырех типах воздушных судов.

Различные модели воздушного судна могут не отличаться конкретными типовыми элементами


воздушного судна, а иметь только разные размеры и технические параметры, и в настоящее время группа

1-Доб 6-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 6-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

одного типа воздушного судна может включать несколько моделей и серий (например, типовая группа A-330:
A-330-200, A-330-300, A-340-300, A-340-500, A-340-600). Определение воздушного судна как типа или
модификации применительно к работе кабинного экипажа с точки зрения конкретных аспектов осуществляется
на основе данных о пригодности к эксплуатации (OSD), как это поясняется ниже. Кроме того, эксплуатант
проводит оценку модификации, предусмотренную правилом № 965/2012 (ЕС), для принятия решения о том,
являются ли типовые отличия конфигурации воздушного судна настолько значительными, что данное
воздушное судно должно рассматриваться в системе данного эксплуатанта как воздушное судно нового типа.

Новый тип воздушного судна потребует прохождения членами кабинного экипажа специальной
подготовки для данного типа воздушного судна и переучивания с учетом особенностей эксплуатанта.

В случае модификации члены кабинного экипажа должны будут пройти подготовку с учетом
модификации.

ДАННЫЕ О ПРИГОДНОСТИ К ЭКСПЛУАТАЦИИ

ЕАБП разработало концепцию данных о пригодности к эксплуатации (OSD). Данные OSD


дополняют сертификат типа воздушного судна (TC), изменения к TC или дополнительный сертификат типа (STC)
и должны предоставляться для воздушных судов, эксплуатируемых зарегистрированными в ЕС эксплуатантами.
Комплект данных OSD включает сертификационные спецификации, касающиеся кабинного экипажа (CS-CCD),
летного экипажа (CS-FCD), основного перечня минимального оборудования (CS-MMEL), технического
обслуживания (CS-MCS) и тренажерных данных (CS-SIMD).

CS-CCD касаются следующих двух аспектов:

Определение воздушного судна как нового типа или как модификации применительно к работе
кабинного экипажа. Изготовитель воздушного судна выбирает некоторый тип воздушного судна из парка своих
уже выпущенных воздушных судов, который будет представлять собой "базовое воздушное судно". Новое
выпускаемое воздушное судно – "перспективное воздушное судно" – будет сравниваться с базовым воздушным
судном по конкретным типовым элементам воздушного судна. Перспективное воздушное судно определяется
как новый тип применительно к работе кабинного экипажа, если базовое и перспективное воздушные суда
отличаются по конкретным типовым элементам воздушного судна (конфигурация воздушного судна, двери и
выходы, системы воздушного судна, производство полетов в нормальных и аварийных условиях, например,
A-320 и A330). Новое выпускаемое воздушное судно также определяется как новый тип применительно к работе
кабинного экипажа, если модель данного воздушного судна является первой такого вида в парке воздушных
судов изготовителя (например, A-380). Перспективное воздушное судно, которое не определено в качестве
нового типа определяется как модификация базового воздушного судна.

Типоспецифические данные для кабинного экипажа. Изготовитель обязан разработать


всеобъемлющие данные о воздушном судне и предоставить их организациям, занимающимся подготовкой
членов кабинного экипажа с учетом типа воздушного судна, а также национальным авиационным полномочным
органам. Эти данные помогают эксплуатанту разрабатывать программы подготовки членов кабинного экипажа с
учетом типа и модификации воздушного судна, при этом членам кабинного экипажа предоставляется для
сведения дополнительная техническая информация. Важно обеспечить, чтобы члены кабинного экипажа имели
доступ к технической информации о типе воздушного судна, на котором они работают, и были способны
предоставлять летному экипажу точную информацию, оказывая ему помощь в обеспечении безопасности;
чрезвычайно важно, чтобы летный экипаж мог полагаться на информацию, предоставляемую членами
кабинного экипажа. Ссылка на OSD содержится в Правиле Комиссии № 69/2014 (ЕС), которое можно найти на
веб-сайте по адресу: http://easa.europa.eu/regulations/regulations-structure.php .

______________________
Глава 2

УЧЕБНЫЕ ПОМЕЩЕНИЯ И ОБОРУДОВАНИЕ

2.1 ПОМЕЩЕНИЯ И ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ АУДИТОРНЫХ ЗАНЯТИЙ

2.1.1 Общие требования к площадям

При планировании требуемых площадей необходимо учитывать следующее:

a) рабочие места слушателей;

b) пространство, требуемое для практических занятий;

c) рабочие места инструкторов;

d) складские помещения.

2.1.2 Аудитории

2.1.2.1 Размер аудиторий зависит от следующих аспектов:

a) числа слушателей в классе;

b) размера рабочего места слушателя;

c) конфигурации аудитории;

d) размера проходов;

e) использования медийных средств (в частности, проекционной аппаратуры);

f) практических занятий (если применимо).

2.1.2.2 Рекомендуемая площадь аудитории на каждого взрослого слушателя колеблется от 1,4 до 6,7 м2.
Широкий диапазон рекомендуемых значений обусловлен разными проектами аудиторий или отведением в
аудиториях разных площадей, например, под проходы или переднюю часть.

2.1.2.3 Площадь под рабочее место каждого слушателя включает площадь, которая требуется, чтобы
разместить рабочую поверхность (стол) слушателя, любое дополнительное оборудование, кресло, пространство
для перемещения кресла. Концепция площади рабочего места имеет важное значение для определения
размеров аудиторий, в которых занимается разное число слушателей. Общая площадь, отводимая в аудитории
на каждого слушателя, меняется в зависимости от размера класса. Чрезвычайно важно обеспечить адекватную
рабочую поверхность в пределах рабочей площади. Обучающиеся члены кабинного экипажа будут использовать
большой объем справочного материала в ходе занятий. В этой связи им может потребоваться значительная
рабочая поверхность.

2-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
2-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

2.1.2.4 Использование интерактивного оборудования и проведение практических занятий являются


важными факторами, определяющими размер необходимой площади аудитории. К наиболее часто
используемому оборудованию относятся классные доски, проекторы, презентации с помощью программы
"PowerPoint", видеомониторы и стенды. При формировании условий проведения занятий следует учитывать
использование медийных средств (слайды, телевидение, виртуальное имитирование и пр.).

2.1.3 Условия обучения

2.1.3.1 Ключевым критерием хороших условий обучения является исключение дискомфорта и различных
нежелательных условий. Под хорошими условиями обучения подразумевается следующее:

a) комфортная температура;

b) надлежащая вентиляция;

c) надлежащий уровень освещения для работы или визуального наблюдения;

d) минимальный отвлекающий шум;

e) эстетически приятные рабочие площади;

f) комфортабельные рабочие места, включая кресла;

g) наличие адекватного рабочего пространства;

h) чистая рабочая площадь;

i) надлежащее учебное оборудование;

j) хорошая видимость визуальных средств под всеми углами и со всех мест;

k) хорошая слышимость аудиосредств для всех присутствующих.

2.1.3.2 Если какое-либо из этих условий является неудовлетворительным, слушатели могут отвлекаться от
выполняемой задачи, пытаясь приспособиться к плохим условиям.

2.1.4 Использование учебных пособий

2.1.4.1 Учебные пособия включают использование компьютерного обучения (CBT). Применительно к


настоящему руководству CBT может предусматривать использование CD-ROM, а также средств обучения по
Интернету (обычно именуемое как электронное обучение). Учебные пособия могут использоваться при
проведении аудиторных занятий или в качестве средств дистанционного обучения.

2.1.4.2 CBT может обеспечить использование динамических интерактивных инструментов для усвоения
конкретных разделов программы подготовки. СВТ играет важнейшую роль в приобретении знаний. Наличие
знаний связано с извлечением из памяти соответствующих фактов, идентификацией применяемых практик,
правил или процедур и в целом представляет собой закладывание в память соответствующих концепций. СВТ
менее подходит для оценки практических моторных навыков и умения работать с людьми. СВТ обеспечивает
Глава 2. Учебные помещения и оборудование 2-3

гибкость, позволяющую слушателям заниматься по своему графику и собственными темпами. При оценке
возможности использования СВТ эксплуатант должен учитывать наличие доступной технологии и оборудования,
которые необходимы для такого обучения.

2.1.4.3 При проведении СВТ рекомендуется использовать инструктора и/или, если эксплуатант выбирает
использование СВТ в качестве части дистанционного обучения, следует предусмотреть проведение в аудиторных
условиях проверок/тестирования усвоения материала. Независимо от метода использования СВТ (для
аудиторного или дистанционного обучения), программа подготовки должна включать средства тестирования или
оценки с целью подтверждения эффективности и адекватности обучения, а также достижения целей подготовки.

2.1.4.4 CBT должно дополняться системой управления обучением (LMS). Необходимо продумать вопросы
разработки программы обучения и ее каждого модуля. Следует также предусмотреть их соответствующее
обновление.

2.2 СООТНОШЕНИЕ СЛУШАТЕЛЕЙ И ИНСТРУКТОРОВ

2.2.1 Для оценки хода подготовки слушателей, количество слушателей, приходящихся на одного
инструктора, должно ограничиваться. В различных условиях обучения и при использовании различных методов
обучения (например, аудиторные занятия, компьютерное обучение и практические занятия) будет требоваться
разное число инструкторов. ИКАО рекомендует эксплуатантам устанавливать соотношение слушателей и
инструкторов в соответствии с требованиями государства.

2.2.2 Для обеспечения необходимого надзора и контроля при проведении аудиторных занятий
рекомендуется, чтобы на одного инструктора приходилось максимум 20 слушателей. В этой связи следует
учитывать такие факторы, как тематика предмета, вид подготовки (например, начальная/переподготовка),
распределение рабочей нагрузки инструктора, наличие обратной связи/проводимые оценки и размер аудиторий,
которые могут потребовать корректировки предложенного числа слушателей на одного инструктора
применительно к аудиторным занятиям.

2.2.3 При проведении компьютерного обучения соотношение слушателей и инструкторов может быть
более гибким. Рекомендуется предусмотреть, чтобы на одного инструктора приходилось 30 слушателей, имея в
виду, что присутствие инструктора сводится к оказанию помощи.

2.2.4 При проведении практических занятий требования к соотношению слушателей и инструкторов


должны быть более строгими, с тем чтобы обеспечить лучший контроль. Рекомендуется, чтобы на одного
инструктора приходилось максимум 10 слушателей. Однако при этом необходимо учитывать тип проводимых
практических занятий. Это соотношение может корректироваться применительно к индивидуальным практическим
занятиям по использованию аварийно-спасательного оборудования или групповым тренажерным тренировкам.

2.2.5 При выполнении ознакомительного полета эксплуатант должен установить ограничение на число
слушателей, приходящихся на лицо, которое проводит ознакомительный полет. Эти ограничения должны, при
необходимости, соответствовать национальным нормативным правилам.

2.3 МАКЕТНЫЕ УЧЕБНЫЕ СРЕДСТВА

2.3.1 Для обучения членов кабинного экипажа эксплуатант может использовать вместо реального
воздушного судна и аварийно-спасательного оборудования макетные учебные средства. Использование таких
средств должно утверждаться государством. В приведенных ниже разделах содержится инструктивный
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
2-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

материал, касающийся макетных учебных средств, имея в виду их утверждение государством.

2.3.2 Макетные учебные средства включают:

a) аварийно-спасательное оборудование;

b) кабинные учебные средства;

c) имитаторы аварийных выходов;

d) средства, используемые для обучения навыкам пожаротушения и обеспечения выживания на


воде.

2.4 АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

2.4.1 При проведении соответствующего курса обучения должно использоваться аварийно-спасательное


оборудование, применяемое на воздушном судне эксплуатанта.

2.4.2 Указанные ниже определения применяются при разработке программ и учебных курсов, а также при
проведении обучения и проверок с использованием оборудования:

a) оборудование обеспечения безопасности означает оборудование, установленное/


находящееся на борту для использования в ходе повседневных полетов в нормальных
условиях для обеспечения безопасности выполнения полета и защиты находящихся на борту
лиц (например, привязные ремни);

b) аварийное оборудование означает оборудование, установленное/находящееся на борту для


использования в случае нештатных или аварийных ситуаций, которые требуют предпринятия
немедленных действий для обеспечения безопасного выполнения полета и защиты
находящихся на борту лиц, включая защиту жизни (например, огнетушитель).

2.4.3 Обучение навыкам использования каждого вида оборудования должно основываться на следующих
аспектах, если они применимы:

a) общее описание;

b) применение;

c) размещение;

d) предполетная проверка исправности;

e) извлечение с места хранения;

f) эксплуатация;

g) условия эксплуатации;

h) эксплуатационные ограничения и длительность использования;

i) эксплуатация в неблагоприятных условиях;


Глава 2. Учебные помещения и оборудование 2-5

j) меры предосторожности при использовании;

k) процедуры после использования (включая перемещение оборудования, если необходимо).

2.4.4 Аварийно-спасательное оборудование может включать, в числе прочего, следующее:

a) переносные огнетушители;

b) топор;

c) защитные перчатки;

d) дымозащитные очки;

e) защитная кислородно-дыхательная аппаратура (PBE);

f) переносное килородное оборудование (баллоны, пассажирская маска, полнолицевая маска,


кислородная маска членов летного экипажа);

g) аварийный фонарик;

h) мегафон;

i) спасательные жилеты для взрослых/детей и младенцев или прочие индивидуальные средства


плавучести;

j) спасательные люльки для младенцев;

k) спасательный плот;

l) аварийный комплект жизнеобеспечения;

m) установленная/переносная система аварийной сигнализации (например, маяк, аварийный


приводной передатчик, приводной радиомаяк);

n) детские привязные системы;

o) дополнительные ремни безопасности;

p) привязное устройство;

q) комплект первой помощи, универсальный профилактический комплект и медицинская аптечка;

r) автоматический наружный дефибриллятор и соответствующее оборудование (маски CPR,


покрывала, дыхательные реанимационные мешки и пр.);

s) любое другое оборудование (включая дополнительные средства, предназначенные для


использования в вероятных условиях, например, зимние комбинезоны).

2.4.5 Для целей обучения может использоваться оборудование, снятое с эксплуатации или другое
макетное учебное оборудование, которое государство считает приемлемым.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
2-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

2.5 КАБИННЫЕ УЧЕБНЫЕ СРЕДСТВА

2.5.1 Кабинные учебные средства (CTD), способные воспроизводить реалистичные ситуации, могут
использоваться для обучения процедурам обеспечения безопасности и действиям в нештатных/аварийных
ситуациях. В соответствующих случаях следует использовать макет или тренажер, позволяющий имитировать
реальные функции членов кабинного экипажа без необходимости постоянного использования реального
воздушного судна.

2.5.2 CTD должны представлять собой части кабины, включающие туалеты, кухни, типовой аварийный
выход на воздушном судне, несколько рядов кресел, кресло члена кабинного экипажа, пульты бортпроводников
и верхние багажные полки. Следует отметить, что не все компоненты, упомянутые в настоящем разделе, могут
присутствовать в одном автономном учебном средстве. Такие компоненты могут быть включены в разные
средства. Включенные в CTD компоненты зависят от типа практических занятий, проводимых с использованием
конкретного оборудования (например, тренажерные тренировки по пожаротушению). Для целей отработки
аварийных процедур, CTD должны быть способны создавать условия, которые не могут быть воспроизведены в
аудитории (например, заполнение кабины дымом).

2.5.3 Следующие компоненты/условия должны являться типичными для воздушного судна:

a) шкалы, ручки, выключатели, привязные застежки, используемые подъемные устройства и


требуемые усилия для их применения;

b) вес люков аварийных выходов;

c) направление перемещения, усилия для перемещения и длина хода рычагов управления


оборудованием, включая вес люков аварийных выходов, используемых без усилителей, если
это применимо;

d) места хранения аварийно-спасательного оборудования, зафиксированного с помощью


типичных застежек или крепежных устройств.

2.5.4 Если учебное кабинное оборудование отсутствует или не отвечает критериям, упомянутым в
п. 2.5.3, обучение может проводиться с использованием других средств.

2.5.5 В кабинном учебном оборудовании, используемом для обучения членов летного экипажа,
необходимо предусмотреть, исходя из применимого сценария, следующее:

a) аварийно-спасательное оборудование, которое в настоящее время установлено на воздушном


судне, при этом места его размещения и крепежные устройства должны быть аналогичны
используемым на воздушном судне;

b) системы воздушного судна, имеющие отношение к обязанностям кабинного экипажа, являются


аналогичными установленным на воздушном судне, включая в том числе:

1) кабинную сигнализацию телефонных вызовов (звуковые и визуальные сигналы);

2) оборудование связи кабинного экипажа и соответствующие пульты управления, включая


систему общего оповещения/внутренней связи и пульты управления на рабочем месте
члена кабинного экипажа;

3) нормальное и аварийное освещение кабины, включая отключение освещения;

4) выпадающие кислородные маски для пассажиров и членов кабинного экипажа;


Глава 2. Учебные помещения и оборудование 2-7

c) внутреннюю маркировку кабины, например, таблички и маркировку выходов;

d) аварийные выходы;

e) дверь кабины летного экипажа и соответствующие запорные устройства;

f) штатные обязательные указатели, видимые с каждого места пассажира и рабочего места члена
кабинного экипажа;

g) размеры и шаг кресел;

h) имитируемые окна кабины и устройства, необходимые для затенения кабины;

i) устройства и динамики, необходимые для имитации звуковых эффектов/связанных с


разрушением шумов, слышимых во всей кабине; и

j) средства имитации дыма.

2.5.6 CTD, используемое для обучения навыкам аварийной эвакуации, должно обладать следующими
особенностями, исходя из применимого сценария:

a) размеры и схема кабины являются аналогичными кабине воздушного судна в том, что касается
аварийных выходов, кухонных зон и размещения аварийно-спасательного оборудования;

b) размещение кресел членов кабинного экипажа и пассажиров соответствует их размещению на


воздушном судне, при этом особо точно размещаются кресла, непосредственно прилегающие к
выходам;

c) возможность открывать выходы в нормальных и аварийных ситуациях, при этом особое


внимание процедурам работы и требуемым физическим усилиям;

d) ширина, высота и угол надувных аварийных трапов;

e) минимум два функционирующих аварийных выхода (одна дверь и один альтернативный выход
или две двери, исходя из реальной ситуации) – плюс один функционирующий оконный выход
(если используется). CTD может включать выходы, характерные для нескольких типов
воздушных судов. Однако, когда это возможно, следует обеспечивать размещение одинаковых
выходов напротив друг друга, например, две двери B-747 напротив друг друга, а не одна дверь
B-747 и одна дверь A-330;

f) по крайней мере, одно рабочее место члена кабинного экипажа располагается у штатного
выхода и в зависимости от компоновки выходов на тренажере предусматриваются
дополнительные рабочие места членов кабинного экипажа;

g) рабочие места членов кабинного экипажа и соответствующие пульты бортпроводников


аналогичны используемым на воздушном судне;

h) имитация неисправности выходов;

i) имитация опасных ситуаций, связанных с аварийными выходами (например, препятствия,


пожар, вода).
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
2-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

2.6 ИМИТАТОР АВАРИЙНОГО ВЫХОДА

2.6.1 Эксплуатант может обеспечивать подготовку членов кабинного экипажа, используя имитатор
аварийного выхода вместо реального воздушного судна.

2.6.2 Имитатор аварийного выхода должен:

a) иметь выход, размеры, вес и рабочие характеристики которого аналогичны выходу на


воздушном судне, на котором будет работать член кабинного экипажа (например, направление
перемещения рукояток);

b) быть спроектирован таким образом, чтобы его выход можно было использовать в нормальных и
аварийных ситуациях, применяя реальные рабочие процедуры и физические усилия.

2.6.3 Различие рабочих характеристик фактических выходов на воздушном судне и аварийных выходов
на стенде-имитаторе может иметь критическое значение при аварийной эвакуации, поскольку это может
привести к неправильной оценке членами кабинного экипажа пригодности выхода для эвакуации и/или
неправильному использованию этого выхода. В тех случаях, когда макетное учебное устройство не копирует
рабочие характеристики фактических выходов на воздушном судне, в ходе обучения необходимо обращать
внимание на любое различие между рабочими характеристиками фактических выходов на воздушном судне и
характеристиками аварийных выходов на стенде.

2.7 ПОЖАРОТУШЕНИЕ

2.7.1 Учения в имитируемых условиях пожаротушения должны проводиться в изолированной зоне для
имитации пожара в кабине и под надзором инструктора. Устройство, используемое для учений в имитируемых
условиях пожаротушения, должно воспроизводить обстановку на борту воздушного судна, включая такие
элементы, как кресла, кухня, туалеты, панели, верхние багажные полки и контейнеры для мусора. Используемые
средства тушения и локализации пожара должны соответствовать установленным на воздушном судне в том,
что касается их веса, размеров, органов управления, типов и рабочих характеристик.

2.7.2 Используемые огнетушители для тушения реального пожара должны быть заряжены надлежащим
веществом или экологически безопасным веществом.

2.8 ВЫЖИВАНИЕ НА ВОДЕ

2.8.1 В том случае, когда в соответствии с требованиями государства эксплуатант должен провести
учения на воде, такие учения должны проводиться в резервуаре с водой или бассейне, имеющем достаточную
глубину для реалистичной имитации условий учений.

2.8.2 Учения с использованием спасательного плота должны проводиться с применением спасательного


оборудования, которое аналогично установленному на борту воздушного судна по таким параметрам, как вес,
размеры, внешний вид, характеристики и процедуры эксплуатации. Плоты можно заменять, если используемое
оборудование аналогично по весу, размерам, внешнему виду и характеристикам. В таких случаях при
проведении учений необходимо учитывать любые различия в применении плота.
Глава 2. Учебные помещения и оборудование 2-9

2.9 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УЧЕБНОГО ОБОРУДОВАНИЯ


ДРУГИХ ЭКСПЛУАТАНТОВ ИЛИ УУО

2.9.1 В том случае, когда некоторый эксплуатант договаривается об использовании учебного


оборудования, принадлежащего другому эксплуатанту или утвержденной учебной организации (УУО), обучение
должно проводиться в соответствии с утвержденной программой подготовки и рабочими процедурами того
эксплуатанта, экипаж которого проходит обучение.

2.9.2 В том случае, если имеют место значительные различия в компоновке и оборудовании кабины,
обучение должно проводиться с соответствующими ограничениями.

______________________
Глава 3

КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ ПОДХОД К ОБУЧЕНИЮ


ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА С УЧЕТОМ АСПЕКТОВ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

3.1 КОНЦЕПЦИЯ ПРОГРАММ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ ПОДГОТОВКИ

3.1.1 ИКАО определяет квалификацию как сочетание умений, знаний и установок, требуемых для
выполнения задачи на предписанном уровне.

3.1.2 Традиционные программы авиационной подготовки нацеливались, главным образом, на


достижение установленных стандартов, определяющих необходимую квалификацию для получения
свидетельства, квалификационной отметки или некоторой привилегии. Эти программы отражены в
соответствующих национальных нормативных правилах. Стандарты часто выражаются в количественных
показателях, которые оговаривают "исходные параметры" программы подготовки (например, необходимое
количество учебных часов, часы практических занятий), при этом на построение и содержание программ также
влияют критерии и методы тестирования, используемые полномочным органом.

3.1.3 В качестве альтернативы, квалификационные подходы характеризуются акцентом на


профессионализм, знания и навыки, необходимые для выполнения конкретной работы. Квалификационная
подготовка нацелена на постепенное наращивание и интеграцию знаний и навыков, необходимых для
квалифицированного выполнения работы. Квалификационные оценки нацелены на определение того, насколько
полно демонстрируется соответствие необходимой для выполнения работы квалификации установленным
стандартам.

3.1.4 В основе программы квалификационной подготовки и оценки лежит детальный и тщательный


анализ рабочих операций/задач. Результаты этого анализа определяют квалификационные блоки и элементы,
которые используются на последующих этапах разработки методик систем организации обучения (СОО). Итогом
этого процесса является комплексная, "ориентированная на результат" программа подготовки, цель которой
заключается в приобретении выпускниками квалификации, позволяющей им безопасно, эффективно и
профессионально выполнять свои обязанности. Инструктивный материал по данному вопросу содержится в
Руководстве по утверждению учебных организаций (Doc 9841).

3.1.5 Для получения хорошо построенной программы квалификационной подготовки следует


использовать системный подход к разработке учебных курсов. Методология СОО использует такой системный
подход к организации обучения. В этой связи данная методология представляет собой инструмент гарантии
качества для эксплуатантов и УУО, который обеспечивает выполнение соответствующих требований и
разработку методик обучения. Это достигается путем идентификации квалификационных навыков, которые
необходимо приобрести, определения наиболее эффективного способа их приобретения и установления
обоснованных и надежных инструментов тестирования для оценки приобретенных навыков. Общие положения,
касающиеся квалификационной системы подготовки и оценки, а также подробное описание методологии
разработки курсов ИКАО приведены в документе "Правила аэронавигационного обслуживания. Подготовка
персонала" (PANS-TRG, Doc 9868).

3-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
3-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

3.2 ПРЕИМУЩЕСТВА КВАЛИФИКАЦИОННОЙ ПОДГОТОВКИ

3.2.1 ИКАО разработала инструктивный материал, касающийся квалификационной подготовки


нескольких категорий авиационных специалистов, таких как члены летного экипажа, разработчики схем полетов,
назначаемые члены медицинской комиссии и государственные служащие по перевозке опасных грузов.

3.2.2 Использование квалификационного подхода позволяет получить ряд преимуществ, заключающихся


в следующем:

a) подготовка нацелена на:

1) эффективность работы;

2) взрослого слушателя;

b) приобретенные квалификационные навыки являются контролируемыми и измеряемыми;

c) подготовка предусматривает возможность ее адаптации;

d) такой подход лучше организует и подготавливает членов кабинного экипажа к выполнению


производственных заданий;

e) он может использоваться в качестве инструмента повышения качества подготовки;

f) приобретенные навыки могут взаимозачитываться.

3.3 РАЗРАБОТКА КВАЛИФИКАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ

3.3.1 Квалификационная система состоит из квалификационных блоков, квалификационных элементов и


критериев эффективности.

3.3.2 Квалификационная система описывает:

a) требования к выполнению работы (т. е. технические квалификационные навыки );

b) как работают эффективные исполнители (т. е. нетехнические квалификационные навыки).

3.3.3 Нетехнические квалификационные навыки взаимозачитывается между различными секторами


авиации (общение, групповая работа, лидерство и пр.). Квалификационные навыки можно разбить на
контролируемые и измеряемые действия. Они нацелены на повышение эффективности работы до высшего
уровня (от новичка до эксперта).

3.3.4 Для превращения учебного материала в квалификационную систему, ИКАО потребовалось


определить, какими квалификационными навыками должен обладать член кабинного экипажа, чтобы выполнять
свои обязанности и эффективно справляться с предвиденными и непредвиденными ситуациями в нормальных
условиях, а также нештатными и аварийными ситуациями.

3.3.5 Это было достигнуто за счет использования двухступенчатого подхода:


Глава 3. Квалификационный подход к обучению членов кабинного
экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности 3-3

a) определение конечного состояния, определяющего квалификационные навыки, которые


необходимо приобрести;

b) разработка программы подготовки и оценки в обратном порядке, исходя из данного конечного


состояния.

3.3.6 Рекомендуемая квалификационная система была разработана Группой по обеспечению


безопасности кабины (ИКАО), в состав которой входили эксперты узкого профиля от государств, авиакомпаний,
изготовителей и международных организаций, в результате достижения согласия в отношении того, что
представляет собой квалификация члена кабинного экипажа, необходимая для обеспечения безопасного
выполнения полетов. Содержание системы представляет собой итог этой деятельности и является
согласованным на международном уровне базисом, касающимся квалификации кабинного экипажа.

3.3.7 Квалификационный подход к подготовке и оценке предусматривает использование анализа работы


и задач для определения стандартов рабочих характеристик, условий выполнения работы, критичности задач и
комплекса навыков и знаний. Он предусматривает определение и формулирование целей подготовки на
основании результатов анализа задач и последующую возможность их контроля и измерения.

3.3.8 На рис. 3-1 показан процесc разработки квалификационной системы. Колонка слева иллюстрирует
различные этапы разработки квалификационной подготовки и оценки. Средняя колонка показывает цель
каждого этапа; правая колонка иллюстрирует продукт этапа (т. е. результат).

Цель Результат

К валификационная система
Квалификационные блоки
Анализ ра бочих Опр еде ление функций
Квалификационные элементы
опер аций и зада ч и обя зан ностей чле нов
Критерии эффективности
кабинного экипажа

Анализ Определение уже име ющ ихся


ко нти нгента у слушателей навыков и зн аний
слуша телей для работы

Разработка
учебно го Опр еде лен ие целей Инструктивный матер иал
ма тер иала по дготовки и система-
тизация учебного матер иала

Рис. 3-1. Процесс разработки квалификационной системы


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
3-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

3.3.9 На этапе разработки учебных курсов цели подготовки вытекают из квалификационной системы,
которая установлена и адаптирована к конкретным эксплуатационным условиям и целевой аудитории. В этот
момент процесс переходит от анализа к разработке, позволяя эксплуатанту определить содержание курсов,
которые следует включить в программу подготовки, условия, в которых подготовка должна осуществляться, и
наиболее целесообразные медийные средства, которые должны использоваться. Точный анализ позволяет
лучше построить программу подготовки.

3.4 РАЗБИВКА СИСТЕМЫ НА КОМПОНЕНТЫ

3.4.1 Квалификационная система, приведенная в настоящем руководстве, включает следующие


компоненты:

a) квалификационный блок: дискретная (т. е. четкая) функция, состоящая из ряда


квалификационных элементов;

b) квалификационный элемент: действие, представляющее собой задачу, которая имеет


инициирующее событие и завершающее событие, четко определяющие ее границы, и
наблюдаемый результат;

c) критерии эффективности: простое оценочное изложение требуемых результатов при


демонстрации квалификационных элементов и описание критериев, используемых для
определения того, достигнут ли требуемый уровень эффективности их выполнения;

d) справочный материал, используемый в процессе подготовки;

e) обязанности, которые могут быть поручены назначенному старшему члену кабинного экипажа
(I/C) в тех случаях, когда используется многочленный экипаж.

3.4.2 Рис. 3-2 иллюстрирует взаимосвязь между квалификационными блоками, квалификационными


элементами и критериями эффективности (КЭ) и поясняет обоснование построения квалификационной системы.

3.5 СТРУКТУРА РАЗДЕЛОВ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ ПОДГОТОВКИ

3.5.1 Главы настоящего руководства содержат подробный инструктивный материал, касающийся


разработки программы квалификационной подготовки членов кабинного экипажа к выполнению ими
необходимых функций и обязанностей. Соответствующие квалификационные элементы взяты из
квалификационной системы ИКАО, приведенной в данном руководстве. В соответствии с квалификационным
подходом, программа подготовки должна быть построена с таким расчетом, чтобы гарантировать приобретение
слушателем предусмотренных квалификационных навыков.

3.5.2 Квалификационная система подготовки кабинного экипажа представлена в виде нескольких систем,
определяющих функции и обязанности кабинного экипажа, касающиеся следующих категорий операций:

a) нормальных условий эксплуатации;

b) нештатных и аварийных ситуаций;

c) опасных грузов;

d) охраны здоровья в кабине и оказания первой помощи;

e) ситуаций, представляющих угрозу по линии авиационной безопасности.


Глава 3. Квалификационный подход к обучению членов кабинного
экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности 3-5

КЭ 1.1.1

Квалифи ка цио нный


КЭ 1.1.2
Задача: элем ент 1. 1
выполне ние функций и
обязанностей в процессе
назе мных и предполетных КЭ 1.1.3
операций

КЭ 1.2.1

Квалификацио нный Квалификационный


КЭ 1.2.2
блок 1 элем ент 1. 2

КЭ 1.2.3

Задан ие: вып олн ить


п редполетные пр овер ки
КЭ 1.3.1

Квалификационный
КЭ 1.3.2
элемент 1.3

КЭ 1.3.3
Простое описа ние крите риев оценки того, дости гн ут ли тре буем ый
уро вень эффективности: докла д об отсутствующе м или нера ботающем
оборудовании/ системах

Рис. 3-2. Структура квалификационной системы

3.5.3 Хотя эти компоненты образуют единую систему, определяющую базовую квалификацию членов
кабинного экипажа, для удобства пользования они представлены в виде отдельных систем. Такие
квалификационные системы приведены в добавлениях к главам 5, 6, 7, 9, 10 и 14.

3.5.4 Приведенная ниже информация также включена для каждого квалификационного элемента в
каждую из упомянутых глав:

a) критерии эффективности исполнения, связанные с квалификационным элементом;

b) рекомендуемые условия обучения (например, аудиторные или практические занятия);

c) справочный материал, имеющий отношение к подготовке;

d) рекомендуемый стандарт исполнения, используемый для проверки выполнения критериев


эффективности, включая примеры задач, предусмотренных процедурами эксплуатанта;

e) рекомендуемые знания, которыми должен обладать слушатель;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
3-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

f) рекомендуемые навыки, необходимые в дополнение к квалификационным требованиям


(определяются в главе 8).

3.5.5 Такая детальная информация, приведенная в последующих главах, представляет собой


инструктивный материал, предназначенный помочь эксплуатантам и, в соответствующих случаях,
утвержденным учебным организациям проводить подготовку членов кабинного экипажа, используя программы
квалификационной подготовки в области обеспечения безопасности. Он может также помочь государствам в
проведении оценки разработанных эксплуатантами программ подготовки.

______________________
Глава 4

АВИАЦИОННАЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА

4.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ АВИАЦИОННОЙ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ

4.1.1 Авиационная ознакомительная подготовка определяется как введение в авиационную область.


Цель ознакомительной подготовки заключается в предоставлении будущим членам кабинного экипажа
достаточного объема общих знаний об основах авиации, с тем чтобы они имели более комплексное
представление о производстве полетов воздушных судов. Эта подготовка позволяет членам кабинного экипажа
развить способность правильно оценивать ситуации и улучшить взаимодействие внутри экипажа, содействуя
тем самым повышению общего уровня безопасности и способствуя интеграции членов кабинного экипажа с
членами летного экипажа и другим авиационным персоналом.

4.1.2 Знания по большинству предметов, получаемые в ходе ознакомительного обучения, призваны


сформировать общее представление, а не подготовить узких специалистов.

4.2 СОДЕРЖАНИЕ АВИАЦИОННОЙ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ

4.2.1 Авиационная ознакомительная подготовка должна включать следующие курсы:

a) применимые нормативные правила;

b) авиационная терминология;

c) теория полета и производство полетов воздушных судов;

d) высотная физиология.

4.2.2 Содержание данной главы не привязано к какому-либо конкретному квалификационному элементу.


Приведенный материал освещает комплексные процессы, практику и процедуры, которые члены кабинного
экипажа должны знать, с тем чтобы выполнять конкретные функции и обязанности (например, порядок
информирования об опасных факторах). Однако для целей настоящего руководства, которое построено на
квалификационной подготовке, данная глава написана в том же формате, что и другие главы (в которых
освещаются конкретные квалификационные элементы), и содержит инструктивный материал, касающийся
критериев эффективности исполнения, условий подготовки, справочных материалов, стандартов исполнения и
необходимых знаний.

4.3 ПРИМЕНИМЫЕ НОРМАТИВНЫЕ ПРАВИЛА

4.3.1 Критерии эффективности исполнения

a) Знание соответствующих национальных и международных полномочных органов и


нормативных правил;

b) применение практики и процедур эксплуатанта.

4-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
4-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

4.3.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

4.3.3 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов;

b) применимые нормативные правила.

4.3.4 Стандарт исполнения

a) Определить роль национальных авиационных регламентирующих органов и других причастных


полномочных органов;

b) определить важность применимых нормативных правил;

c) описать нормативные правила, касающиеся всех членов экипажа в целом, и те, которые
касаются операций в кабине и членов кабинного экипажа в частности;

d) описать применимые практики и процедуры, специфические для эксплуатанта, его


организационную структуру и административные требования, касающиеся членов кабинного
экипажа.

4.3.5 Знания

a) Цели и задачи Международной организации гражданской авиации (ИКАО), Международной


ассоциации воздушного транспорта (ИАТА) и других соответствующих авиационных
организаций;

b) цели и задачи национальных регламентирующих органов гражданской авиации (например,


ведомства гражданской авиации, включая их инспекторов, эксплуатанты и/или полномочные
органы аэропортов и пр.) и других авиационных регламентирующих органов, с которыми члены
экипажа могут контактировать (например, таможенные и иммиграционные службы,
медицинские учреждения, службы безопасности);

c) условия и ограничения сертификата воздушного эксплуатанта (AOC);

d) специальные международные и государственные нормативные положения, применяемые ко


всем членам экипажей в целом;

e) применимые нормативные требования, касающиеся квалификации членов кабинного экипажа с


учетом типа воздушного судна;

f) правила перевозки и обслуживания особых категорий пассажиров, включая процедуры отказа,


размещения вспомогательных средств и использования инвалидных колясок;

g) функции и обязанности членов кабинного экипажа в нормальных условиях эксплуатации и в


нештатных и аварийных ситуациях;
Глава 4. Авиационная ознакомительная подготовка 4-3

h) прочие функции, такие как учет и обновление документации, а также обязанность соблюдать
ограничения в отношении полетного и служебного времени;

i) применимые практики и процедуры, специфические для эксплуатанта, его организационная


структура, включая функциональную подчиненность, схема управления и отчетности,
организационная связь между членами кабинного и летного экипажей, а также
административные требования, касающиеся членов кабинного экипажа.

4.4 АВИАЦИОННАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ

4.4.1 Критерии эффективности исполнения

a) Использование авиационных терминов, принятых в производстве полетов;

b) применение правильных терминов в соответствующем контексте.

4.4.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

4.4.3 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

4.4.4 Стандарт исполнения

a) Описать общие аспекты производства полетов;

b) определить авиационные термины, принятые в производстве полетов;

c) знать терминологию, принятую в производстве полетов, и быть способным применять термины


в надлежащем контексте.

4.4.5 Знания

a) Терминология, принятая в производстве полетов;

b) таблица обозначений букв алфавита, принятая при ведении авиационной связи; примеры
неверного понимания, которые могут быть связаны с неправильным ее применением, и их
влияние на безопасность полетов;

c) правильная терминология, используемая при обмене сообщениями между членами кабинного


экипажа и передаче донесений летному экипажу в нормальных условиях эксплуатации, а также
в нештатных и аварийных ситуациях;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
4-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

d) этапы полета и критические этапы;

e) перечень минимального оборудования (MEL), его применение, включенное в этот перечень


кабинное оборудование и стандартные рабочие процедуры эксплуатанта, касающиеся
представления сведений о всех неработающих видах оборудования/устройствах;

f) стандартные единицы измерения, используемые при производстве полетов воздушных судов;

g) 24-часовая шкала времени, изменение времени по долготе, значение всемирного


скоординированного времени (UTC), часовые пояса и пр., а также их применение в авиации;

h) коды городов для обслуживаемых эксплуатантом пунктов назначения (например, коды городов,
принятые ИАТА).

4.5 ТЕОРИЯ ПОЛЕТА И ПРОИЗВОДСТВО ПОЛЕТОВ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ

4.5.1 Критерии эффективности исполнения

a) Использование соответствующей терминологии, касающейся общих компонентов воздушного


судна;

b) описание теории полета и основных внешних условий производства полетов воздушных судов.

4.5.2 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение 1.

4.5.3 Справочный материал

Учебные пособия, например, диаграммы, изображающие компоненты воздушного судна.

4.5.4 Стандарт исполнения

Определить и точно описать общие компоненты воздушного судна, их назначение, работу и


влияние этих компонентов на выполнение полета и условия в кабине; теория полета и основные
условия производства полетов воздушных судов.

4.5.5 Знания

a) Общие компоненты воздушного судна и их функциональное назначение на земле и в полете


(например, закрылки, предкрылки и пр.);

1. Можно также проводить в процессе посещения воздушного судна.


Глава 4. Авиационная ознакомительная подготовка 4-5

b) поверхности управления полетом, органы управления полетом и их функциональное


назначение; четыре силы (тяга, подъемная сила, сопротивление и вес), действующие на
воздушное судно; три оси (рысканья, тангажа и крена) и движение вокруг каждой оси;

c) опасные ситуации, связанные с вулканическим пеплом/пылью, образованием льда на крыльях


и поверхностях управления, распознавание и важность уведомления о таких явлениях;

d) критические поверхности воздушного судна и опасность для выполнения полета, связанная с


загрязнением этих поверхностей; знание условий, которые наиболее вероятно вызывают
загрязнение поверхностей, и предпринимаемые действия, если такие условия ожидаются или
случаются;

e) вес и центровка; рассадка пассажиров и центр тяжести, их влияние на управляемость и


устойчивость воздушного судна;

f) своевременное уведомление о замеченных или указанных недостатках, касающихся


безопасного полета воздушного судна; и

g) параметры атмосферы: давление, плотность и температура; основные метеорологические


явления (типы облаков, воздушные массы и фронты, сезонное изменение погодных условий,
ветры, струйные течения, сдвиг ветра, турбулентность в ясном небе и пр.) и их влияние на
производство полетов воздушных судов и условия в кабине.

4.6 ВЫСОТНАЯ ФИЗИОЛОГИЯ

4.6.1 Критерии эффективности исполнения

Определение наиболее общих физиологических эффектов при выполнении полета в герметичной и


негерметичной кабине воздушного судна, их возможные причины и принимаемые меры по контролю
и минимизации вытекающих эффектов.

4.6.2 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

4.6.3 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

4.6.4 Стандарт исполнения

a) Определить симптомы и проблемы, связанные с физиологическими эффектами в полете;

b) описать и продемонстрировать применение процедур по минимизации таких эффектов.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
4-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

4.6.5 Знания

a) Атмосфера и атмосферное давление;

b) герметичные/негерметичные кабины воздушных судов;

c) физиология дыхания и кровообращения, а также потребности организма в кислороде;

d) физиологические воздействия изменений давления на организм (газы, полости, носовые


пазухи, уши и пр.);

e) гипоксия – выявление лиц, наиболее подверженных влиянию гипоксии; физиологические


воздействия на пассажиров с медицинскими проблемами нормального абсолютного давления в
кабине; признаки и симптомы, а также способы обнаружения и минимизации влияния гипоксии;

f) физиологические воздействия абсолютного давления в кабине на экипаж/пассажиров при


значительном снижении содержания кислорода в случае нарушения наддува кабины/потери
давления; возможное нарушение работоспособности члена экипажа; использование кислорода
и кислородных масок;

g) время активного сознания на высоте; метод защиты (дополнительный кислород) и важность


применения соответствующих процедур в случае потери давления в кабине;

h) распознавание необходимости и оказание помощи пассажиру или члену экипажа в случае


гипервентиляции;

i) обстоятельства, при которых может появиться отравляющая окись углерода, признаки и


симптомы отравления и способы обнаружения и минимизации воздействия отравления.

______________________
Глава 5

ОБУЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЯМ В НОРМАЛЬНЫХ


УСЛОВИЯХ ЭКСПЛУАТАЦИИ

5.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ ДЕЙСТВИЯМ


В НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ ЭКСПЛУАТАЦИИ

5.1.1 Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации определяется как вид подготовки,
предметом которой являются процедуры эксплуатанта, связанные с функциями и обязанностями членов
кабинного экипажа по обеспечению безопасности при выполнении обычных повседневных полетов.

5.1.2 Данная подготовка охватывает процедуры обеспечения безопасности, установленные


эксплуатантом для нормальных условий в руководстве по производству полетов.

5.1.3 Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации должно позволить членам кабинного
экипажа квалифицированно выполнять порученные им задачи в процессе нормальных полетов и активно
способствовать обеспечению безопасности полета. Данный вид подготовки включает управление обстановкой в
кабине, эксплуатацию оборудования и систем воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям кабинного
экипажа, поддержание порядка, оказание помощи пассажирам, а также координацию действий с летным
экипажем, наземным экипажем и другими членами кабинного экипажа.

5.1.4 Составной частью этой подготовки являются процедуры обеспечения авиационной безопасности,
касающиеся нормального производства полетов (например, предполетные проверки по линии авиационной
безопасности). Однако эти вопросы могут включаться в утвержденную программу подготовки по авиационной
безопасности вместе с процедурами действий в случае актов незаконного вмешательства (например,
незаконный захват).

5.1.5 В данной главе рассматриваются процедуры эксплуатации систем и оборудования воздушного


судна, имеющие отношение к обязанностям членов кабинного экипажа. Такие вопросы обычно освещаются в
ходе подготовки с учетом типа воздушного судна; в этой связи их не требуется повторно включать в качестве
части обучения действиям в нормальных условиях. Однако они включены в приведенные ниже разделы, с тем
чтобы дать комплексное представление обо всех задачах, выполняемых членами кабинного экипажа в
нормальных условиях производства полетов.

5.2 СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ДЕЙСТВИЯМ


В НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ ЭКСПЛУАТАЦИИ

5.2.1 Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации должно охватывать связанные с


обеспечением безопасности функции и обязанности, выполняемые на следующих этапах:

a) наземные и предполетные операции;

b) буксировка и руление;

5-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) взлет;

d) набор высоты;

e) крейсерский полет;

f) снижение и заход на посадку;

g) посадка;

h) послепосадочные и послеполетные операции (включая транзитные операции).

5.2.2 Содержание настоящей главы нацелено на разработку курса начальной подготовки.


Применительно к переподготовке содержание может меняться в части охватываемых квалификационных
элементов, используемых условий обучения, а также знаний и навыков, которые могут оцениваться.

5.3 ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ И ТРЕНАЖЕРНЫЕ ТРЕНИРОВКИ

5.3.1 Некоторые из элементов обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации требуют


дополнять аудиторные занятия практическими занятиями и/или тренажерными тренировками. Когда это имеет
место, обучение должно осуществляться с использованием макетных учебных средств, способных
воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования (см. главу 2).

5.3.2 Участвующие в тренажерных тренировках слушатели могут оцениваться в индивидуальном


порядке или в составе группы.

5.4 КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ОБУЧЕНИЯ ДЕЙСТВИЯМ


В НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ ЭКСПЛУАТАЦИИ

В последующих разделах содержится подробный инструктивный материал, касающийся разработки


квалификационной системы обучения членов кабинного экипажа выполнению связанных с обеспечением
безопасности функций и обязанностей в нормальных условиях эксплуатации. Квалификационные элементы
взяты из приведенной в добавлении к главе 5 разработанной ИКАО квалификационной системы функций и
обязанностей членов кабинного экипажа, выполняемых в нормальных условиях эксплуатации.

Примечание. Некоторые квалификационные элементы и связанные с ними критерии


эффективности исполнения и стандарты исполнения повторяются в различных квалификационных блоках в
тексте настоящей главы (например, стандарты исполнения, касающиеся приведения кабины в безопасное
состояние перед буксировкой, являются аналогичными стандартам приведения кабины в безопасное
состояние перед посадкой). Такое повторение имеет целью показать весь набор квалификационных
элементов, необходимых для члена кабинного экипажа. Однако это не означает, что подготовку по таким
элементам необходимо проходить несколько раз. Все квалификационные элементы должны
отрабатываться, по крайней мере, один раз в процессе подготовки.
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-3

5.5 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 1. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В ПРОЦЕССЕ НАЗЕМНЫХ И ПРЕДПОЛЕТНЫХ ОПЕРАЦИЙ

Описанные в настоящем разделе квалификационные элементы относятся к периоду, который


начинается в момент прибытия члена кабинного экипажа на работу, до начала буксировки и
руления, к выходу на посадку, на перрон или в зону стоянки, когда воздушное судно является
неподвижным.

5.5.1 Функции планирования

Квалификационный элемент 1.1. Выполнение функций планирования

Критерии эффективности исполнения:

1.1.1 Прибытие на работу

1.1.2 Получение необходимой информации/документации

1.1.3 Рассмотрение документов, требуемых для полета

1.1.4 Обновление документов, требуемых для полета, если необходимо

1.1.5 Проверка минимального состава кабинного экипажа

5.5.1.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

5.5.1.2 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов;

b) правила и процедуры компании.

5.5.1.3 Стандарт исполнения

a) Как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, прибыть на работу, задействуя связанные с


этим средства (например, электронная система регистрации) и имея необходимые документы
(например, требуемое удостоверение личности);

b) получить информацию и документацию, относящиеся к полету. Это может включать, в числе


прочего:

1) изменения к руководству по производству полетов;

2) бюллетени по безопасности полетов;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

3) конкретная информация по пункту назначения или секторам полета;

4) аварийные контрольные перечни;

5) информация для пассажиров;

c) рассмотреть документы, относящиеся к полету, и при необходимости обновить их в


соответствии с процедурами эксплуатанта;

d) проверить прибытие на работу минимального состава кабинного экипажа, как это


предусмотрено процедурами эксплуатанта. Эта задача обычно выполняется старшим членом
кабинного экипажа.

5.5.1.4 Знания

a) Используемая система/метод уведомления о прибытии на работу;

b) нормативные требования, касающиеся конкретных служебных принадлежностей;

c) виды необходимых документов и информация о том, где и как их получать, как заполнять и/или
обновлять;

d) минимальный состав кабинного экипажа для каждого типа воздушного судна согласно
применимым нормативным правилам.

5.5.1.5 Навыки

a) Распределение рабочей нагрузки и времени;

b) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

5.5.2 Брифинги летного и кабинного экипажей

Квалификационный элемент 1.2. Участие в брифингах летного


и кабинного экипажей

Критерии эффективности исполнения:

1.2.1 Присутствие на брифинге летного экипажа

1.2.2 Проведение брифинга кабинного экипажа

1.2.3 Доведение всей необходимой информации и прочих важных вопросов до


сведения членов кабинного экипажа
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-5

5.5.2.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерные тренировки по проведению предполетного брифинга.

5.5.2.2 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов;

b) документация, касающаяся информации о пункте назначения;

c) стандартная форма брифинга, если применимо.

5.5.2.3 Стандарт исполнения

a) Пройти брифинг летного экипажа, приняв в нем участие. Когда время и условия позволяют,
рекомендуется проводить совместные брифинги летного и кабинного экипажей. Можно
проводить брифинг летного экипажа и старшего члена кабинного экипажа, который затем
доведет информацию до остальных членов кабинного экипажа;

b) провести брифинг кабинного экипажа. Данная задача обычно выполняется старшим членом
кабинного экипажа и может включать, в числе прочего, следующее:

1) распределение обязанностей между отдельными членами кабинного экипажа, например,


оповещение пассажиров, рабочие места членов кабинного экипажа и особые категории
пассажиров;

2) разбор процедур и сведений, касающихся обеспечения безопасности полета, аварийных


ситуаций, защиты и связи;

3) специальный брифинг по типу воздушного судна;

4) конкретная информация по пункту назначения;

5) метеорологическая информация;

6) неисправности в кабине.

Примечание. Информация по некоторым из этих вопросов поступает от летного экипажа


при проведении совместного брифинга летного и кабинного экипажей или должна
распространяться старшим членом кабинного экипажа;

c) сообщить всю необходимую информацию и другие важные сведения другим членам кабинного
экипажа, если поступает дополнительная информация (например, информация об изменении
метеорологических условий, сокращении времени руления перед взлетом и пр.).
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.5.2.4 Знания

Предполетный брифинг, включая передачу информации членам кабинного экипажа и координацию


их действий, определение предстоящих задач, проверка знания и пояснение процедур.

5.5.2.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузкой и времени;

d) гибкость (касается старшего члена кабинного экипажа);

е) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

f) планирование и координация использования ресурсов (касается старшего члена кабинного


экипажа).

5.5.3 Предполетные проверки

Квалификационный элемент 1.3. Выполнение предполетных проверок

Критерии эффективности исполнения:

1.3.1 Взаимодействие с наземным персоналом

1.3.2 Проверка документации, касающейся дефектов кабины

1.3.3 Проверка оборудования и систем

1.3.4 Уведомление об отсутствующем или неисправном оборудовании/системе

1.3.5 Выполнение проверок по линии авиационной безопасности

1.3.6 Доведение до сведения членов кабинного экипажа любой дополнительной


информации, если необходимо

5.5.3.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по проверке работы оборудования (например, приборы, застежки и пр.).


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-7

5.5.3.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.5.3.3 Стандарт исполнения

a) Осуществлять взаимодействие с наземным персоналом по таким вопросам, как: относящаяся к


полету документация, планируемое время посадки на борт, особые категории пассажиров,
которым требуется помощь, и обслуживание пассажиров (например, рассадка пассажиров,
излишняя ручная кладь, которую невозможно безопасно разместить в кабине, медицинские
проблемы, недисциплинированное поведение и пр.);

b) получить и проверить документацию о дефектах в кабине (например, журнал дефектов в


кабине, если используется) и довести соответствующую информацию до сведения других
членов кабинного экипажа;

c) проверить оборудование и системы воздушного судна, имеющие отношение к обязанностям


кабинного экипажа, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта. Сюда могут относиться,
в числе прочего:

1) оборудование обеспечения безопасности и аварийное оборудование на борту воздушного


судна, например: собственное кресло и привязные ремни, огнетушители, ремни
безопасности, карты инструктажа, кислородные баллоны и пр. Эти средства должны быть в
наличии, доступны, исправны, уложены и закреплены;

2) системы на борту воздушного судна, например: проверка исправности систем обнаружения


дыма в туалетах, противопожарные системы, системы связи и оповещения пассажиров,
системы предупреждающей сигнализации об эвакуации, аварийное освещение, пульты
управления и бортовая развлекательная система, если используется;

d) представить доклад об отсутствующем или неисправном оборудовании (системе), как это


предусмотрено процедурами эксплуатанта;

e) провести проверки по линии авиационной безопасности, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта. Такие проверки могут включать, в числе прочего:

1) проверку кухонь, кабины, туалетов, периферийных отсеков, верхних багажных полок и


других помещений, доступных для пассажиров, а также грузового отсека, когда он доступен
из кабины, на наличие посторонних или подозрительных предметов;

2) заполнение соответствующей документации, если необходимо;

3) передачу любых сведений старшему члену кабинного экипажа или членам летного
экипажа;

f) довести до сведения членов кабинного экипажа любую дополнительную информацию, которая


имеет отношение к полету, если это необходимо.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.5.3.4 Знания

a) Процедуры проверки наличия всего аварийно-спасательного оборудования, которое должно


находиться на борту воздушного судна, подтверждение его исправности и надлежащего
размещения в соответствии с процедурами эксплуатанта;

b) процедуры информирования о неисправном оборудовании или любых недостатках,


касающихся аварийно-спасательного оборудования/систем воздушного судна;

c) процедуры информирования о проблемах с обеспечением авиационной безопасности;

d) условия, которые могут повлиять на летную годность и о которых следует немедленно


информировать командира воздушного судна (например, треснувшие окна, поврежденные
элементы двери, очевидные повреждения конструкции, течи и пр.) и процедуры представления
таких донесений.

5.5.3.5 Навыки

a) Общение;

b) pacпознавание и устранение ошибок;

c) распределение рабочей нагрузки и времени.

5.5.4 Обязанности при посадке пассажиров и до начала буксировки

Квалификационный элемент 1.4. Выполнение обязанностей, связанных


с посадкой пассажиров и предшествующих буксировке

Критерии эффективности исполнения:

1.4.1 Проверка минимального состава кабинного экипажа

1.4.2 Применение мер обеспечения безопасности на перроне

1.4.3 Управление процессом посадки пассажиров

1.4.4 Применение процедур заправки топливом с пассажирами на борту, если


необходимо

1.4.5 Контроль обстановки в кабине

1.4.6 Сверка/пересчет пассажиров, если необходимо

1.4.7 Проверка безопасного размещения ручной клади

1.4.8 Инструктаж пассажиров


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-9

1.4.9 Проверка наличия свободного прохода к аварийным выходам/между рядами


кресел

1.4.10 Проверка состояния критических поверхностей и информирование о любом


загрязнении, если необходимо

1.4.11 Приведение в безопасное состояние кухни

1.4.12 Приведение в безопасное состояние кабины

1.4.13 Закрытие дверей воздушного судна, если необходимо

1.4.14 Проверка закрытия/запирания двери кабины летного экипажа, если необходимо

5.5.4.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по креплению кухонного оборудования;

c) практические занятия по закрытию двери воздушного судна;

d) тренажерные тренировки по приведению в безопасное состояние кабины;

e) тренажерные тренировки по проведению инструктажа пассажиров (например, инструктаж


пассажира, сидящего у аварийного выхода, если необходимо).

5.5.4.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.5.4.3 Стандарт исполнения

a) Проверить минимальный состав кабинного экипажа с целью подтверждения того, что


требуемое число членов кабинного экипажа прибыло для исполнения служебных обязанностей,
как это предусмотрено процедурами эксплуатанта. Эта задача обычно выполняется старшим
членом кабинного экипажа;

b) применить процедуры обеспечения безопасности на перроне. Это может включать, в числе


прочего:

1) контроль поведения пассажиров на перроне для обеспечения безопасности движения;

2) проверка соблюдения процедур, касающихся обеспечения безопасности на перроне, таких


как запрет курения, соблюдение практики эксплуатанта в отношении использования и
размещения PED, снятие внутриушных телефонов/головных наушников и пр.;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

3) контроль за возможными опасными условиями, например, работа двигателя, скользкие


поверхности, посторонние предметы и пр.;

c) осуществлять управление процессом посадки пассажиров. Это может включать, в числе


прочего:

1) проверка посадочных талонов пассажиров, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта;

2) контроль соответствия ручной клади требованиям эксплуатанта и повышенное внимание к


подозрительным предметам;

3) наблюдение за пассажирами, которые вызывают подозрение/создают проблемы для


безопасности или возможно находятся под воздействием психоактивных веществ и
проявляют недисциплинированность;

4) в тех случаях, когда эксплуатант разрешает провоз оружия, изъятого у пассажиров,


применение специальных процедур;

5) отслеживание пьяных пассажиров, которым следует запретить посадку;

6) выявление пассажиров, которым может потребоваться специальная помощь (например,


особые категории пассажиров);

7) контроль по рядам пассажиров с детьми, с тем чтобы убедиться в наличии достаточного


количества кислородных масок;

8) осуществление надлежащих объявлений, касающихся инструкций по обеспечению


безопасности;

9) проверка того, что ряды у аварийных выходов заняты пассажирами, которые могут и готовы
оказать помощь в случае возникновения аварийной ситуации, как это предусмотрено
процедурами эксплуатанта;

10) контроль соблюдения ограничений в отношении занятия рядов, прилегающих к аварийным


выходам, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта;

d) применить процедуры эксплуатанта, касающиеся заправки топливом с пассажирами на борту,


если предусмотрено. Это может включать, в числе прочего:

1) занятие своих рабочих мест членами кабинного экипажа;

2) проверка наличия свободного доступа к аварийным выходам;

3) контроль предусмотренных аварийных выходов;

4) контроль за утечкой или появлением запаха топлива в кабине;

5) инструктирование пассажиров воздержаться от застегивания привязных ремней, курения,


использования PED, туалетов, хождения по кабине или загромождения продольных и
поперечных проходов;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-11

6) проверка того, что указатели "застегнуть привязные ремни" погашены и горят указатели "не
курить"/"не использовать PED";

e) контролировать обстановку в кабине. Это может предусматривать контроль в отношении, в


числе прочего, следующего:

1) соблюдение пассажирами допустимых норм провоза ручной клади и любые


подозрительные предметы;

2) подозрительное поведение пассажиров, например, под влиянием психоактивных веществ


или недисциплинированное поведение пассажиров;

3) ограничения на занятие рядов у аварийных выходов, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта;

f) сверить/пересчитать пассажиров, если необходимо, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта;

g) проверить безопасное размещение ручной клади, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта;

h) провести инструктаж пассажиров. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) демонстрация процедур обеспечения безопасности, предусмотренных для данного типа


воздушного судна;

2) инструктаж в отношении используемых выходов (например, неконтролируемые выходы или


любые другие выходы, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта);

3) инструктаж особых категорий пассажиров;

i) проверить наличие свободного доступа к аварийным выходам/прохода между рядами и принять


необходимые меры по перемещению багажа;

j) проверить состояние критических поверхностей и уведомить о любом загрязнении, если имеет


место. Это может включать в числе прочего:

1) отслеживание появления посторонних предметов вблизи крыльев, фюзеляжа и окон,


образования наростов льда, инея или снега;

2) уведомление членов летного экипажа о любых проблемах, сообщаемых пассажирами;

k) привести в безопасное состояние кухню. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) стопорение сервисных тележек;

2) крепление оборудования;

3) выключение электрического оборудования (например, духовые шкафы);

4) закрепление занавесок и внутренних дверей/разделительных штор в открытом положении;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-12 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5) безопасное размещение сервисных предметов;

l) привести в безопасное состояние кабину. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) проверка застегивания пассажирами привязных ремней;

2) проверка того, что спинки кресел/сервисные столики находятся в вертикальном/ убранном


положении;

3) проверка размещения ручной клади;

4) проверка того, что верхние багажные полки закрыты и защелкнуты;

5) проверка соблюдения практики эксплуатанта, касающейся использования и размещения


PED;

6) проверка снятия пассажирами внутриушных телефонов/головных наушников;

7) проверка того, что заголовники и подножки кресел пассажиров находятся в убранном


положении;

8) уборка мониторов;

9) проверка наличия свободного прохода между рядами и доступа к выходам;

10) проверка соблюдения ограничений в отношении занятия рядов у аварийных выходов;

11) проверка того, что оконные шторки открыты;

m) закрыть двери воздушного судна, если необходимо, как это предусмотрено процедурами
эксплуатанта;

n) проверить закрытие/запирание двери кабины летного экипажа, как это предусмотрено


процедурами эксплуатанта.

5.5.4.4 Знания

a) Минимальный состав кабинного экипажа для каждого типа воздушного судна в соответствии с
применимыми нормативными правилами;

b) обеспечение безопасности на перроне, обязанности, касающиеся передвижения пассажиров на


перронах аэропорта, и установленные процедуры, упрощающие безопасное передвижение пас-
сажиров на перронах аэропорта, телескопические трапы, посадка с использованием обычных
трапов и пр.;

c) политика и процедуры использования PED;

d) инструктаж пассажиров перед взлетом о мерах обеспечения безопасности, знание и понимание


практической важности обязательных объявлений и моментов, когда их необходимо делать;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-13

e) знание и применение оборудования, используемого при проведении инструктажа пассажиров о


мерах обеспечения безопасности;

f) требования к инструктажу особых категорий пассажиров;

g) процедуры обслуживания особых категорий пассажиров, включая инструктаж о мерах


обеспечения безопасности и ограничения при их рассадке;

h) процедуры рассадки пассажиров, включая связанные с этим ограничения, правильный подбор


пассажиров, размещаемых в рядах у аварийных выходов/автономных выходов, а также
пересаживание пассажиров в соответствии с процедурами рассадки;

i) знание и использование ограничений, связанных с перевозкой младенцев/детей;

j) обязанности членов кабинного экипажа по наблюдению за пассажирами, когда воздушное


судно находится на земле;

k) важность привлечения внимания пассажиров к инструктажу о мерах обеспечения безопасности;

l) важность обеспечения безопасности при выполнении обязанностей, связанных с


обслуживанием пассажиров при посадке на борт;

m) важность крепления предметов в кабине и на кухне, виды опасности, связанной с


незакрепленными предметами/оборудованием, и риск телесных повреждений находящихся на
борту лиц;

n) процедуры закрытия дверей воздушного судна, включая важность следования сигнализации и


разрешению на закрытие дверей, взаимодействие с наземным персоналом и наличие
наземного оборудования;

o) процедуры обслуживания пассажиров (при необходимости) на земле; важность связи и


взаимодействия между членами экипажа во всех случаях, когда услуги пассажиру
предоставляются на земле;

p) процедуры обеспечения того, что проходы между креслами и зоны выходов не заняты
используемыми сервисными тележками, когда воздушное судно находится на земле;

q) политика и процедуры, касающиеся использования алкогольных напитков, и принятие мер в


отношении пьяных пассажиров, включая национальные нормативные правила, которые могут
применяться в таких случаях;

r) профилактические меры в отношении пьяных пассажиров;

s) установленные процедуры заправки топливом воздушного судна с пассажирами на борту и


определение потенциальных видов опасности для находящихся на борту лиц при заправке
воздушного судна топливом, а также правильные действия, которые необходимо предпринять в
случае возникновения проблем в ходе заправки топливом;

t) процедуры допуска и размещения ручной клади, сумок членов экипажа и пассажиров, а также
любые применяемые в этой связи ограничения, включая последствия для безопасности
неправильно размещенной ручной клади; выявление запрещенных предметов, которые могут
быть перенесены на борт воздушного судна под видом ручной клади;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-14 с учетом аспектов обеспечения безопасности

u) контроль за соблюдением запрета на курение и действия в случае несоблюдения;

v) знание видов загрязнения критических поверхностей и их отрицательного влияния на полет;


концепция "чистого воздушного судна" и роль кабинного экипажа в своевременном
информировании летного экипажа о любых замеченных проблемах;

w) процедуры выполнения связанных с обеспечением безопасности проверок кабины и


пассажиров перед полетом, в ходе крейсерского полета и перед посадкой и их влияние на
безопасность полета; разбор аварийных сигналов.

5.5.4.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузки и времени;

d) принятие решений;

е) владение ситуацией;

f) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

g) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

5.5.5 Нештатные или аварийные ситуации

Квалификационный элемент 1.5. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

1.5.1 Распознавание нештатной или аварийной ситуации

1.5.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных и аварийных


процедур.
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-15

5.5.6 Связь с членами летного экипажа,


другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Квалификационный элемент 1.6. Связь с членами летного экипажа, другими


членами кабинного экипажа и пассажирами

Критерии эффективности исполнения:

1.6.1 Передача соответствующей информации летному экипажу

1.6.2 Передача соответствующей информации другим членам кабинного экипажа

1.6.3 Передача соответствующей информации пассажирам

5.5.6.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерные тренировки по отработке эффективной связи, включая, когда это возможно, с


членами летного экипажа; эти действия обычно отрабатываются в рамках тренажерных
тренировок или в процессе совместных занятий по вопросам CRM;

c) тренажерные тренировки по оповещению пассажиров.

5.5.6.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.5.6.3 Стандарт исполнения

a) Использовать внутреннюю переговорную систему и систему оповещения пассажиров на том


типе воздушного судна, на котором работает член кабинного экипажа;

b) четко произносить объявления для пассажиров с учетом выполняемого этапа полета


(например, объявление посадки, объявления перед посадкой и пр.);

c) использовать надлежащую терминологию для описания ситуации;

d) предоставлять точную информацию.

5.5.6.4 Знания

a) Преимущества связи и взаимодействия членов экипажа для выполнения работы,


преимущества как с точки зрения морального состояния экипажа, так и для обеспечения
безопасности полета;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-16 с учетом аспектов обеспечения безопасности

b) краткий обзор функций, обязанностей, рабочей нагрузки и возможных действий других членов
экипажа, особенно в нештатных и аварийных ситуациях;

c) процедуры эффективной связи в нормальных условиях, нештатных и аварийных ситуациях;


важность обеспечения эффективной связи (например, повторение переданных указаний);

d) потенциальная опасность для безопасности полета неэффективной связи и последствия


задержки передачи информации членам экипажа;

e) обязанность членов экипажа представлять полную и точную информацию, используемую при


принятии решений; опасность высказывания предположений; важность проявления инициативы
в том, что касается своевременной передачи точной и полной информации о состоянии
безопасности полета;

f) влияние различий между речевой и неречевой информацией и опасность передачи измененных


сообщений;

g) обязанность использовать общепринятую терминологию и негативные последствия для


безопасности полета несоблюдения стандартной терминологии.

5.5.6.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) принятие решений.

5.6 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 2. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В ПРОЦЕССЕ БУКСИРОВКИ И РУЛЕНИЯ

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в


момент начала движения воздушного судна в зоне выхода на посадку, перрона или стоянки,
осуществляемого с помощью буксировочного транспортного средства, и включает также
предшествующий взлету период движения воздушного судна по поверхности аэродрома под
воздействием собственной тяги.

5.6.1 Обязанности и проверки в процессе буксировки и руления

Квалификационный элемент 2.1. Выполнение обязанностей и проверок


в процессе буксировки и руления

Критерии эффективности исполнения:

2.1.1 Снаряжение дверей воздушного судна на случай эвакуации, если необходимо


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-17

2.1.2 Проверка состояния дверей воздушного судна, если необходимо

2.1.3 Применение процедуры обеспечения стерильности кабины летного экипажа,


если необходимо

2.1.4 Проверка соблюдения обязательных указателей

2.1.5 Проведение демонстраций, связанных с обеспечением безопасности

2.1.6 Проверка кабины

2.1.7 Проверка кухни

2.1.8 Проверка туалетов

2.1.9 Проверка места отдыха экипажа, если необходимо

2.1.10 Проверка периферийных зон, если необходимо

2.1.11 Занятие своего рабочего места/кресла для выполнения взлета и фиксация в


требуемом положении

2.1.12 Подтверждение летному экипажу "готовности кабины" к взлету

2.1.13 Соблюдение команды о начале взлета

2.1.14 Принятие надлежащего для взлета безопасного положения в кресле (включая


безопасную позу, если необходимо)

2.1.15 Выполнение негласной проверки

5.6.1.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по снаряжению дверей воздушного судна на случай эвакуации, если


необходимо;

c) практические занятия по использованию привязных ремней и системы фиксации членов


кабинного экипажа;

d) практические занятия по приведению в безопасное состояние кухонного оборудования;

e) тренажерная тренировка по правильному принятию членом кабинного экипажа безопасного


положения в кресле для взлета (например, безопасная поза);

f) тренажерная тренировка по приведению кабины в безопасное состояние;

g) тренажерная тренировка по проведению демонстраций, касающихся обеспечения


безопасности.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-18 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.6.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.6.1.3 Стандарт исполнения

a) Снарядить двери воздушного судна на случай эвакуации и проверить состояние дверей, если
необходимо, выполнить проверки (например, перекрестные проверки), как это предусмотрено
процедурами эксплуатанта для данного типа воздушного судна;

b) в соответствии с процедурами эксплуатанта обеспечить стерильность кабины летного экипажа;

c) визуально проверить соблюдение пассажирами обязательных указателей (например, не курить,


застегнуть привязные ремни);

d) провести демонстрации, связанные с обеспечением безопасности. Это может включать, в


числе прочего:

1) использование привязных ремней;

2) размещение и демонстрация пассажирам памятки о мерах обеспечения безопасности и


необходимость для пассажиров ознакомиться с ней перед взлетом;

3) расположение аварийных выходов;

4) аварийное освещение (подсветка маршрута аварийного покидания, указатели выхода);

5) использование кислородных масок;

6) размещение и использование спасательных жилетов или индивидуальных плавучих


средств;

7) ограничения курения;

8) политика использования и размещения PED;

9) соблюдение подсвечиваемых обязательных указателей, вывешенных табличек и указаний


членов экипажа;

10) фиксация предметов в кабине (например, правильное размещение ручной клади,


осторожность при открытии верхних багажных полок, требуемое положение сервировочных
столиков, заголовников, подножек и оконных шторок при выполнении критических этапов
полета и пр.); и

11) дополнительная информация, касающаяся эвакуации (например, методы эвакуации


младенцев и маленьких детей, безопасные позы, ограничения при покидании
двухпалубного воздушного судна, покидание через выходы без вспомогательных средств
эвакуации, туфли на высоких каблуках/багаж, которые следует оставить, и пр.);

e) проверить кабину. Это может включать, в числе прочего, проверку того, что:

1) пассажиры застегнули привязные ремни;


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-19

2) спинки кресел и сервировочные столики находятся в вертикальном положении;

3) ручная кладь размещена;

4) верхние багажные полки закрыты и защелкнуты;

5) соблюдены процедуры использования и размещения PED;

6) сняты внутриушные телефоны/головные наушники пассажиров;

7) убраны заголовники и подножки пассажирских кресел;

8) убраны мониторы;

9) проходы являются свободными;

10) обеспечивается беспрепятственный доступ к выходам;

11) соблюдены ограничения в отношении занятия рядов у аварийных выходов;

12) шторки окон открыты;

f) проверить кухню. Это может включать, в числе прочего, проверку того, что:

1) сервисные тележки зафиксированы;

2) оборудование закреплено;

3) электрические приборы выключены (например, духовые шкафы);

4) занавески и внутренние двери/разделительные шторы зафиксированы в открытом


положении;

5) все рабочие приспособления безопасно уложены;

g) проверить отсутствие людей в туалетах перед взлетом;

h) проверить отсутствие людей в местах отдыха экипажа и периферийных отсеках, если


необходимо;

i) занять свое рабочее место/кресло для выполнения взлета, когда выполнены все обязанности
по обеспечению безопасности, и сохранять требуемое безопасное положение;

j) как это предусмотрено процедурой эксплуатанта, подтвердить летному экипажу "готовность


кабины" к выполнению взлета после приведения кабины в безопасное состояние и занятия
членами кабинного экипажа своих рабочих мест;

k) соблюдать команду, предшествующую взлету. Это обычно представляет собой объявление


летным экипажем по системе оповещения пассажиров о начале выполнения взлета;

l) принять надлежащее для взлета безопасное положение в кресле перед началом взлетного
разбега. Членам кабинного экипажа следует принять положение, предусмотренное
эксплуатантом для выполнения взлета в нормальных условиях (включая безопасную позу, если
необходимо); и
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-20 с учетом аспектов обеспечения безопасности

m) провести негласную проверку. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) безопасная поза;

2) процедуры аварийного оповещения;

3) расположение и использование выходов;

4) размещение аварийно-спасательного оборудования и извлечение оборудования,


предназначенного для рабочего места кабинного экипажа;

5) управление поведением пассажиров;

6) аварийные команды ;

7) внутренние и внешние условия эвакуации;

8) защищенная позиция при управлении эвакуацией;

9) команды при эвакуации.

5.6.1.4 Знания

a) Процедуры снаряжения дверей на случай эвакуации и проверки состояния дверей, а также


инспекция дверей (перекрестная проверка, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта);

b) концепция стерильной кабины летного экипажа; начало и конец ее действия; важность


ограничения связи с летным экипажем передачей только критической информации о
безопасности полета и авиационной безопасности в период, когда обеспечивается
стерильность кабины летного экипажа; случаи, когда связь с летным экипажем должна
осуществляться даже в период обеспечения стерильности кабины летного экипажа (например,
аварийные ситуации) и когда связь должна ограничиваться;

c) важность привлечения внимания пассажиров к демонстрации пользования средствами


обеспечения безопасности и исключения отвлечения их внимания на использование PEDs,
когда это разрешается;

d) надлежащее размещение членов кабинного экипажа в кабине в процессе демонстрации


пользования средствами обеспечения безопасности;

e) последствия выполнения не связанных с обеспечением безопасности обязанностей в процессе


руления воздушного судна перед взлетом;

f) необходимые элементы, которые должны освещаться при демонстрации пользования


средствами обеспечения безопасности;

g) важность проверки приведения кабины и кухни в безопасное состояние, возможные опасности,


связанные с незакрепленным оборудованием/предметами, и риск нанесения телесных
повреждений находящимся на борту лицам;

h) процедуры проверок безопасности кабины пассажиров перед взлетом, и их влияние на


безопасность полета, включая ограничения в отношении занятия кресел в рядах у выходов;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-21

i) важность принятия членами кабинного экипажа предписанного положения с застегнутыми


привязными ремнями в процессе руления и на критических этапах полета, а также последствия
несоблюдения этого требования;

j) важность концентрации внимания на аварийные процедуры, владения обстановкой и


ограничения обмена сообщениями между членами кабинного экипажа передачей только
информации, касающейся обеспечения безопасности при буксировке и рулении;

k) процедуры, согласно которым члены кабинного экипажа обязаны сидеть на своих местах в
процессе руления воздушного судна, если они не выполняют обязанности, связанные с
обеспечением безопасности;

l) обозначение рабочих мест членов кабинного экипажа и использование привязных ремней;

m) правильная посадка в своем кресле (например, лицом вперед, назад/в сторону) и


пристегивание в креслах, предназначенных или не предназначенных для членов кабинного
экипажа, как это предусмотрено;

n) негласная проверка аварийных процедур перед взлетом;

o) нештатные и аварийные процедуры при взлете (например, несанкционированный выезд на


ВПП или неисправность выходов в случае эвакуации);

p) процедуры уведомления летного экипажа о готовности кабины к взлету или уведомления


летного экипажа о необходимости задержки начала движения или взлета;

q) процедуры обеспечения безопасности при движении воздушного судна на земле.

5.6.1.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распознавание и устранение ошибок;

d) распределение рабочей нагрузки и времени;

e) принятие решений;

f) владение ситуацией;

g) гибкость (касается старшего члена кабинного экипажа);

h) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-22 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.6.2 Нештатные или аварийные ситуации

Квалификационный элемент 2.2. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

2.2.1 Распознавание нештатной или аварийной ситуации

2.2.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных и аварийных


процедур.

5.6.3 Связь с летным экипажем, другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Квалификационный элемент 2.3. Связь с летным экипажем, другими


членами кабинного экипажа и пассажирами

Критерии эффективности исполнения:

2.3.1 Передача соответствующей информации летному экипажу

2.3.2 Передача соответствующей информации другим членам кабинного экипажа

2.3.3 Передача соответствующей информации пассажирам

Подробный инструктивный материал приведен в п. 5.5.6 (квалификационный элемент 1.6).

5.7 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 3. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ


И ОБЯЗАННОСТЕЙ В ПРОЦЕССЕ ВЗЛЕТА

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в


момент задействования летным экипажем взлетной мощности и включает время разбега и
достижения высоты 35 футов над превышением ВПП.

5.7.1 Обязанности при взлете

Квалификационный элемент 3.1. Выполнение обязанностей при взлете

Критерии эффективности исполнения:

3.1.1 Применение процедуры обеспечения стерильности кабины летного экипажа


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-23

3.1.2 Принятие надлежащего для взлета безопасного положения в кресле (включая


безопасную позу, если необходимо)

3.1.3 Выполнение негласной проверки

5.7.1.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

5.7.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.7.1.3 Стандарт исполнения

a) Как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, обеспечить стерильность кабины летного


экипажа;

b) сохранять в процессе разбега при взлете надлежащее безопасное положение в кресле,


предусмотренное для взлета. Член кабинного экипажа должен принимать положение, которое
установлено эксплуатантом для выполнения взлета в нормальных условиях (включая
безопасную позу, если необходимо); и

c) провести негласную проверку. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) безопасная поза;

2) процедуры аварийного оповещения;

3) расположение и использование выходов;

4) размещение аварийно-спасательного оборудования и извлечение оборудования,


предназначенного для рабочего места члена кабинного экипажа;

5) управление поведением пассажиров;

6) аварийные команды;

7) внутренние и внешние условия эвакуации;

8) защищенная позиция при управлении эвакуацией;

9) команды при эвакуции.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-24 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.7.1.4 Знания

a) Концепция стерильной кабины летного экипажа; начало и конец ее действия; важность


ограничения связи с летным экипажем передачей только критической информации о
безопасности полета и авиационной безопасности в период, когда обеспечивается
стерильность кабины летного экипажа; случаи, когда связь с летным экипажем должна
осуществляться даже в период обеспечения стерильности кабины летного экипажа (например,
аварийные ситуации) и когда связь должна ограничиваться;

b) правильная посадка в своем кресле (например, лицом вперед/назад/в сторону) и


пристегивание в креслах, предназначенных или не предназначенных для членов кабинного
экипажа, как это предусмотрено;

c) важность концентрации внимания на аварийные процедуры, владения ситуацией и ограничения


обмена сообщениями между членами кабинного экипажа передачей только информации,
связанной с обеспечением безопасности при выполнении взлета;

d) негласная проверка аварийных процедур перед взлетом и в процессе выполнения взлета;

e) нештатные и аварийные процедуры, касающиеся взлета (например, прерванный взлет,


несанкционированный выезд на ВПП или неисправные выходы в случае эвакуации).

5.7.1.5 Навыки

a) Общение;

b) владение ситуацией.

5.7.2 Нештатные или аварийные ситуации

Квалификационный элемент 3.2. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

3.2.1 Распознавание нештатной или аварийной ситуации

3.2.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных или аварийных
процедур.
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-25

5.8 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 4. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В ПРОЦЕССЕ НАБОРА ВЫСОТЫ

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в


момент окончания этапа взлета и включает время выхода на начальную заданную абсолютную
высоту крейсерского полета.

5.8.1 Связь с летным экипажем, другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Квалификационный элемент 4.1. Связь с летным экипажем,


другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Критерии эффективности исполнения:

4.1.1 Передача соответствующей информации летному экипажу

4.1.2 Передача соответствующей информации другим членам кабинного экипажа

4.1.3 Передача соответствующей информации пассажирам

Подробный инструктивный материал приведен в п. 5.5.6 (квалификационный элемент 1.6).

5.8.2 Обязанности в процессе набора высоты

Квалификационный элемент 4.2. Выполнение обязанностей в процессе


набора высоты

Критерии эффективности исполнения:

4.2.1 Соблюдение обязательных указателей и инструкций летного экипажа

4.2.2 Проверка соблюдения пассажирами обязательных указателей и инструкций

4.2.3 Контроль обстановки в кабине

5.8.2.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

5.8.2.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-26 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.8.2.3 Стандарт исполнения

a) Как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, оставаться в кресле до получения от


летного экипажа соответствующего сигнала/уведомления (например, объявление, мигающий
обязательный указатель и пр.);

b) находясь в сидячем/зафиксированном положении, визуально проверять соблюдение


пассажирами обязательных указателей;

c) находясь в сидячем/зафиксированном положении, контролировать возможные аномалии


(например, предупреждающая сигнализация, необычные звуки или запахи).

5.8.2.4 Знания

a) Важность постоянной готовности к любой возможной ситуации, оказывающей неблагоприятное


влияние на безопасность полета, пассажиров и экипажа. Обязанности и процедуры сообщать
командиру воздушного судна о любой аномальной ситуации с воздушным судном, его
оборудованием или лицами на борту;

b) процедуры передачи критической для обеспечения безопасности информации членам летного


экипажа и другим членам кабинного экипажа;

c) важность прослушивания всех объявлений на тот случай, что объявление может содержать
аварийные инструкции или информацию;

d) важность контроля работы систем воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям


кабинного экипажа, на случай любой возможной аномалии.

5.8.2.5 Навыки

а) Общение;

b) принятие решений;

c) владение ситуацией

5.8.3 Нештатные и аварийные ситуации

Квалификационный элемент 4.3. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

4.3.1 Распознавание нештатной или аварийной ситуации

4.3.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных и аварийных


процедур.
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-27

5.9 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 5. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В ПРОЦЕССЕ КРЕЙСЕРСКОГО ПОЛЕТА

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается на


любом участке горизонтального полета после выхода на начальную абсолютную высоту
крейсерского полета и заканчивается в момент начала снижения в направлении пункта
назначения.

5.9.1 Связь с летным экипажем, другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Квалификационный элемент 5.1. Связь с летным экипажем,


другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Критерии эффективности исполнения:

5.1.1 Передача соответствующей информации летному экипажу

5.1.2 Передача соответствующей информации другим членам кабинного экипажа

5.1.3 Передача соответствующей информации пассажирам

Подробный инструктивный материал приведен в п. 5.5.6 (квалификационный элемент 1.6).

5.9.2 Эксплуатация систем

Квалификационный элемент 5.2. Выполнение операций


по эксплуатации систем

Критерии эффективности исполнения:

5.2.1 Эксплуатация систем в соответствии с установленными требованиями

5.2.2 Контроль работы систем

5.9.2.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

5.9.2.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-28 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.9.2.3 Стандарт исполнения

a) Как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, осуществлять эксплуатацию систем


воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям кабинного экипажа. Это может
включать, в числе прочего, следующее:

1) системы связи и соответствующие пульты сигнализации;

2) панели управления;

3) электрические системы (кухня, туалеты, бортовая развлекательная система, электрическая


система кресел, панель электрических предохранителей и пр.);

4) система освещения;

5) системы подачи воды и канализации;

b) контролировать работу систем воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям


кабинного экипажа, на случай любой аномалии и применить соответствующие процедуры, если
необходимо. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) системы связи и соответствующие пульты сигнализации;

2) панели управления;

3) электрические системы (кухня, туалеты, бортовая развлекательная система, электрическая


система кресел, панели электрических предохранителей и пр.);

4) система освещения;

5) системы подачи воды и канализации;

6) системы пожаротушения;

7) кислородная система;

8) система обнаружения дыма;

9) системы кондиционирования, вентиляции и наддува.

5.9.2.4 Знания

a) Эксплуатация бортовых систем, относящихся к типам воздушных судов, которые поручено


обслуживать кабинному экипажу;

b) распознавание ненормальной работы/отказов систем и применение соответствующих


процедур;

c) требования к представлению докладов о нарушениях работы/отказах систем и их регистрации,


как это предусмотрено процедурами эксплуатанта.
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-29

5.9.2.5 Навыки

a) Общение;

b) распознавание и устранение ошибок;

c) принятие решений;

d) владение ситуацией;

e) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

f) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

5.9.3 Обязанности в процессе крейсерского полета

Квалификационный элемент 5.3. Выполнение обязанностей


в процессе крейсерского полета

Критерии эффективности исполнения:

5.3.1 Применение соответствующих процедур в случае турбулентности

5.3.2 Применение процедур безопасного использования служебного оборудования

5.3.3 Проверка соблюдения пассажирами обязательных указателей и инструкций

5.3.4 Контроль обстановки в кабине

5.3.5 Контроль кухни

5.3.6 Контроль туалетов

5.3.7 Контроль периферийных зон, если необходимо

5.3.8 Управление поведением пассажиров

5.9.3.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

5.9.3.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-30 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.9.3.3 Стандарт исполнения

a) Применить соответствующие процедуры в случае прогнозируемого и непрогнозируемого входа


в зону турбулентности (с учетом уровня турбулентности):

1) это может включать, в числе прочего, следующее:

– соблюдение рекомендуемых указаний


– информирование пассажиров
– крепление предметов и оборудования в кабине/кухне
– прекращение подачи алкогольных напитков/обслуживания, если в данный момент
осуществляется
– занятие предписанного кресла
– пристегивание

2) когда условия позволяют, приведение кабины в безопасное состояние может включать, в


числе прочего, следующее:

– проверку застегивания пассажирами привязных ремней


– проверку размещения ручной клади (это может включать такие предметы, как
персональные переносные компьютеры)
– проверку того, что младенцы извлечены из плетеных детских кроваток и надежно
зафиксированы
– размещение на борту инвалидных колясок, предоставляемых эксплуатантом
– размещение такого оборудования, как сервисные тележки
– проверку того, что туалеты являются свободными

3) когда позволяют условия, приведение в безопасное состояние кухни может включать, в


числе прочего, следующее:

– укладку используемых предметов и сервисного оборудования


– задействование систем фиксации, например, стопоры и предохранительные защелки

4) соблюдение команды о возобновлении обслуживания и работы;

5) действия после турбулентности. Это может включать, в числе прочего, следующее:

– контакты с летным экипажем


– проверку состояния кабины и туалетов, членов кабинного экипажа и пассажиров
– оказание первой помощи, если необходимо

b) применить процедуры безопасного использования сервисного оборудования. Это может


включать, в числе прочего, следующее:

1) укладку/фиксацию оборудования

2) задействование стопоров на сервисных тележках

3) крепление контейнеров с горячими напитками


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-31

4) правильное использование нагревателей и другого сервисного оборудования:

– проверка отсутствия посторонних предметов в духовках


– проверка отсутствия жира/загрязнения до использования духовок
– снятие крышек с пищевых контейнеров (если необходимо) перед помещением их в
духовки
– проверка того, что пищевые упаковки, помещаемые в духовки, являются жаростойкими,
если необходимо

c) визуально проверить соблюдение пассажирами обязательных указателей (например, не курить,


застегнуть привязные ремни);

d) контролировать обстановку в кабине на предмет выявления опасных факторов (например,


любые подозрительные запахи/пары, необычные звуки, такие как свистящий звук из проемов
выходов, сильная вибрация в кабине и пр.);

e) контролировать обстановку на кухне с целью выявления опасных факторов (например,


сработавшие электрические предохранители, выходящий из электрических приборов дым,
протечка воды и пр.);

f) контролировать туалеты с целью выявления опасных факторов (например, курящие


пассажиры, несанкционированное вмешательство в работу систем обнаружения дыма, течи,
выходящий из мусорных контейнеров и из-за панелей дым и пр.);

g) контролировать периферийные зоны, такие как места отдыха экипажа, грузовые отсеки, если
они доступны из пассажирской кабины в полете, с целью выявления опасных факторов
(например, выходящий дым из устройств пакетирования грузов);

h) управлять поведением пассажиров. Это может включать, в числе прочего, принятие мер,
касающихся:

1) использования PED, как это предусмотрено

2) недисциплинированного поведения

3) курения

4) потребления алкоголя (включая пассажиров, потребляющих собственные алкогольные


напитки)

5) пассажиров, находящихся под воздействием психоактивных веществ

6) состояния пассажиров

7) скопления и движения пассажиров в конкретных зонах воздушного судна (например,


скопление пассажиров у туалетов, кухонь, выходов и пр.);

8) соблюдения пассажирами указаний летного и кабинного экипажей.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-32 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.9.3.4 Знания

a) Уровни турбулентности и их влияние на людей и предметы в кабине;

b) процедуры обеспечения безопасности пассажиров и экипажа в периоды турбулентности;

c) понимание правил использования привязных ремней, методы и обязанности по обеспечению их


соблюдения; процедуры обеспечения безопасности кабинного экипажа;

d) процедуры укладки сервисного оборудования в периоды турбулентности;

e) процедуры связи и взаимодействия с летным экипажем в периоды турбулентности; важность


координации и согласования действия экипажа;

f) важность надлежащего размещения членов кабинного экипажа в периоды турбулентности и


правильного использования привязных ремней и страховочной системы;

g) безопасная работа сервисного оборудования в течение полета;

h) важность проявления бдительности в отношении любой ситуации, неблагоприятно влияющей


на безопасность воздушного судна, пассажиров и экипажа (например, дым на борту,
безопасное размещение сервисных тележек и пр.), а также процедуры уведомления командира
воздушного судна о любой нештатной ситуации с воздушным судном, его оборудованием или
лицами на борту;

i) процедуры передачи критической информации о безопасности полета членам летного экипажа


и другим членам кабинного экипажа;

j) политика и процедуры ограничения использования и размещение PED на борту воздушного


судна; понимание влияния работы PED на электронное оборудование воздушного судна на
всех этапах полета;

k) нормативные правила и обязанности членов кабинного экипажа, касающиеся пассажиров,


которые, как представляется, находятся под воздействием психоактивных веществ;
распознавание симптомов, связанных с поведением лиц, находящихся под воздействием
психоактивных веществ;

l) нормативные правила и обязанности кабинного экипажа, касающиеся курящих пассажиров на


борту воздушного судна и/или умышленного нарушения работы систем обнаружения дыма;

m) распознавание медицинских проблем на борту воздушного судна и связанные с этим


процедуры (см. главу 9);

n) нормативные правила и обязанности кабинного экипажа, касающиеся пассажиров, которые, как


представляется, находятся в состоянии алкогольного опьянения или употребляют алкоголь из
своих собственных запасов.

5.9.3.5 Навыки

a) Общение;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-33

b) групповая работа и лидерство;

c) распознавание и устранение ошибок;

d) распределение рабочей нагрузки и времени;

e) принятие решений;

f) владение ситуацией;

g) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

h) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

5.9.4 Процедуры обеспечения авиационной безопасности

Квалификационный элемент 5.4. Выполнение процедур обеспечения


авиационной безопасности

Критерии эффективности исполнения:

5.4.1 Применение процедур доступа в кабину летного экипажа

5.4.2 Контроль "свободной зоны" вне кабины летного экипажа

5.4.3 Контроль обеспечения авиационной безопасности в кабине

5.9.4.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерные тренировки по применению процедур доступа в кабину летного экипажа.

5.9.4.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.9.4.3 Стандарт исполнения

a) Применить процедуры доступа в кабину летного экипажа. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) запрос доступа в кабину летного экипажа (например, используя систему внутренней связи с
летным экипажем или пульт управления открытием двери кабины летного экипажа);

2) проверку отсутствия пассажиров в "свободной зоне";


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-34 с учетом аспектов обеспечения безопасности

3) вход в кабину летного экипажа;

4) выход из кабины летного экипажа;

b) контроль "свободной зоны" вне кабины летного экипажа, как это предусмотрено процедурами
эксплуатанта;

c) контроль кабины, кухни, туалетов, периферийных зон, мест отдыха экипажа и грузовых отсеков,
если они доступны из пассажирской кабины в полете, на предмет выявления угрозы для
авиационной безопасности. Это может включать наблюдение за подозрительным поведением
пассажиров.

5.9.4.4 Знания

a) Процедуры входа в кабину летного экипажа; полномочия командира воздушного судна в


отношении разрешения допуска в кабину летного экипажа;

b) определение и влияние на безопасность критических этапов полета, а также процедуры,


связанные с концепцией стерильной кабины летного экипажа;

c) защита двери кабины летного экипажа (процедуры запирания и отпирания);

d) распознавание и устранение различных угроз для авиационной безопасности;

e) уровни угрозы, связанные с недисциплинированным поведением, и процедуры,


предусмотренные для каждого уровня.

5.9.4.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) принятие решений;

d) владение ситуацией.

5.9.4.6 См. главу 10 в отношении инструктивного материала, касающегося подготовки к выполнению


функций и обязанностей члена кабинного экипажа, связанных с угрозами по линии авиационной безопасности.
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-35

5.9.5 Нештатные или аварийные ситуации

Квалификационный элемент 5.5. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

5.5.1 Распознавание нештатной или аварийной ситуации

5.5.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных и аварийных


процедур.

5.10 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 6. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В ПРОЦЕССЕ СНИЖЕНИЯ И ЗАХОДА НА ПОСАДКУ

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в


момент покидания воздушным судном участка горизонтального полета для перехода в
управляемое снижение в направлении пункта назначения и заканчивается в момент начала
выравнивания при посадке.

5.10.1 Связь с летным экипажем, другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Квалификационный элемент 6.1. Связь с летным экипажем,


другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Критерии эффективности исполнения:

6.1.1 Передача соответствующей информации летному экипажу

6.1.2 Передача соответствующей информации другим членам кабинного экипажа

6.1.3 Передача соответствующей информации пассажирам

Подробный инструктивный материал приведен в п. 5.5.6 (квалификационный элемент 1.6).

5.10.2 Подготовка кабины к выполнению посадки

Квалификационный элемент 6.2. Подготовка кабины к выполнению посадки

Критерии эффективности исполнения:

6.2.1 Проверка соблюдения обязательных указателей

6.2.2 Приведение кабины в безопасное состояние


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-36 с учетом аспектов обеспечения безопасности

6.2.3 Приведение кухни в безопасное состояние

6.2.4 Проверка туалетов

6.2.5 Проверка места отдыха экипажа, если необходимо

6.2.6 Проверка периферийных зон, если необходимо

6.2.7 Проверка наличия свободного прохода к аварийным выходам/между рядами


кресел

6.2.8 Соблюдение обязательных указателей или инструкций летного экипажа

6.2.9 Занятие своего рабочего места/кресла для выполнения посадки и оставаться


в требуемом безопасном положении

6.2.10 Подтверждение летному экипажу "готовности кабины" к посадке

6.2.11 Применение процедуры обеспечения стерильности кабины летного экипажа

6.2.12 Исполнение предпосадочной команды

6.2.13 Принятие надлежащего для посадки безопасного положения в кресле


(включая безопасную позу, если необходимо)

6.2.14 Выполнение негласной проверки

5.10.2.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по фиксации кухонного оборудования;

c) практические занятия по использованию привязных ремней и системы фиксации члена


кабинного экипажа;

d) тренажерные тренировки по приведению кабины в безопасное состояние;

e) тренажерные тренировки по занятию членом кабинного экипажа правильного безопасного


положения в кресле при выполнении посадки (например, безопасная поза).

5.10.2.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.10.2.3 Стандарт исполнения

a) Визуально проверить соблюдение пассажирами обязательных указателей (например, не


курить, застегнуть привязные ремни);
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-37

b) привести кабину в безопасное состояние. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) соответствующие объявления, касающиеся размещения багажа и инструкций по


обеспечению безопасности;

2) проверка застегивания пассажирами привязных ремней;

3) проверка установки спинок кресел и сервисных столиков в вертикальное положение;

4) проверка размещения ручной клади;

5) проверка закрытия и защелкивания верхних багажных полок;

6) проверка соблюдения политики эксплуатанта, касающейся использования и размещения


PED;

7) проверка изъятия внутриушных телефонов/головных наушников у пассажиров;

8) проверка уборки подлокотников и подножек;

9) складывание/уборка мониторов;

10) проверка наличия свободного прохода между рядами кресел;

11) проверка беспрепятственного доступа к выходам;

12) проверка соблюдения ограничений в отношении занятия рядов у аварийных выходов;

13) проверка того, что оконные шторки открыты;

c) привести в безопасное состояние кухню. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) стопорение сервисных тележек;

2) крепление оборудования;

3) выключение электрических приборов (например, духовые шкафы);

4) фиксация занавесок и внутренних дверей/разделительных штор в открытом положении;

5) безопасная укладка всех сервисных предметов;

d) проверить отсутствие людей в туалетах перед посадкой;

e) проверить отсутствие людей в местах отдыха экипажа и периферийных зонах, если


необходимо;

f) проверить отсутствие препятствий в проходах к аварийным выходам/между кресел и то, что


ряды у выходов заняты пассажирами, которые способны и готовы оказать помощь в случае
аварийной ситуации, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта. Предпринять
необходимые действия, например, по перемещению пассажиров и багажа;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-38 с учетом аспектов обеспечения безопасности

g) занять свое кресло/рабочее место после поступления команды/сообщения от летного экипажа


(например, уведомление, звуковой сигнал и пр.) и оставаться в требуемом безопасном
положении;

h) как это предусмотрено процедурой эксплуатанта, подтвердить летному экипажу "готовность


кабины" к выполнению посадки после приведения кабины в безопасное состояние и занятия
членами кабинного экипажа своих рабочих мест;

i) как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, обеспечить стерильность кабины летного


экипажа;

j) исполнить предпосадочную команду. Такой командой обычно является уведомление летным


экипажем по системе оповещения пассажиров о предстоящем выполнении посадки;

k) принять надлежащее для посадки безопасное положение в кресле. Члены кабинного экипажа
должны принять положение, предусмотренное требованиями эксплуатанта для нормальных
условий выполнения посадки (включая безопасную позу, если необходимо);

l) провести негласную проверку. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) безопасная поза;

2) процедуры аварийного оповещения;

3) расположение и использование выходов;

4) размещение аварийно-спасательного оборудования и извлечение оборудования,


предназначенного для рабочего места члена кабинного экипажа;

5) управление поведением пассажиров;

6) аварийные команды;

7) внутренние и внешние условия эвакуации;

8) защищенная позиция при управлении эвакуацией;

9) команды при эвакуации.

5.10.2.4 Знания

a) Важность приведения кабины и кухни в безопасное состояние, виды опасности, связанной с


незафиксированным оборудованием или предметами, и риск нанесения телесных повреждений
находящимся на борту лицам;

b) процедуры предпосадочных проверок безопасности кабины и пассажиров и их влияние на


безопасность полета, включая проверку соблюдения ограничений в отношении занятия рядов у
выходов и соответствующие объявления, если необходимо;

c) концепция стерильной кабины летного экипажа; начало и конец ее действия; важность


ограничения связи с летным экипажем передачей только критической информации о
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-39

безопасности полета в период обеспечения стерильности кабины летного экипажа; ситуации,


когда переговоры с летным экипажем не должны осуществляться;

d) важность нахождения членов кабинного экипажа на своих рабочих местах, требований к


фиксации в течение критических этапов полета и последствия несоблюдения этого;

e) идентификация рабочих мест членов кабинного экипажа и использование привязных ремней;

f) правильная посадка в своем кресле (например, лицом вперед/назад/в сторону) и пристегивание


в креслах, предназначенных или не предназначенных для членов кабинного экипажа, как это
предусмотрено ;

g) процедуры уведомления летного экипажа о приведении кабины в безопасное состояние для


посадки или уведомление летного экипажа о необходимости задержки посадки;

h) идентификация предпосадочной команды;

i) важность концентрации внимания на аварийные процедуры, владения ситуацией и ограничения


обмена сообщениями между членами кабинного экипажа передачей только информации о
безопасности полета в ходе снижения и захода на посадку;

j) негласная проверка аварийных процедур перед посадкой;

k) нештатные и аварийные процедуры, связанные с посадкой (уход на второй круг: причины,


влияние на пассажиров и соответствующие процедуры, например, ведения связи).

5.10.2.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузки и времени;

d) принятие решений;

e) владение ситуацией;

f) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-40 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.10.3 Нештатные или аварийные ситуации

Квалификационный элемент 6.3. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

6.3.1 Распознавание нештатной ситуации

6.3.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных и аварийных


процедур.

5.11 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 7. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В ПРОЦЕССЕ ПОСАДКИ

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в


момент начала выравнивания при посадке и заканчивается в момент покидания воздушным
судном посадочной ВПП, остановки на ВПП или задействования взлетной мощности в случае
ухода на второй круг с касанием.

5.11.1 Обязанности при посадке

Квалификационный элемент 7.1. Выполнение обязанностей при посадке

Критерии эффективности исполнения:

7.1.1 Применение процедуры обеспечения стерильности кабины летного экипажа

7.1.2 Оставаться в надлежащем для посадки безопасном положении в кресле


(включая безопасную позу, если необходимо)

7.1.3 Выполнение негласной проверки

5.11.1.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

5.11.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-41

5.11.1.3 Стандарт исполнения

a) Как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, обеспечить стерильность кабины летного


экипажа;

b) оставаться в требуемом для посадки безопасном положении в кресле при выполнении


посадочного пробега. Члены кабинного экипажа должны занять положение, предусмотренное
требованиями эксплуатанта для выполнения посадки в нормальных условиях (включая
безопасную позу, если необходимо);

c) выполнить негласную проверку. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) безопасная поза;

2) процедуры аварийного оповещения;

3) расположение и использование выходов;

4) размещение аварийно-спасательного оборудования и извлечение оборудования,


предназначенного для рабочего места члена кабинного экипажа;

5) управление поведением пассажиров;

6) аварийные команды;

7) внутренние и внешние условия эвакуации;

8) защищенная позиция при управлении эвакуацией;

9) команды при эвакуации.

5.11.1.4 Знания

a) Концепция стерильной кабины воздушного судна; начало и конец ее действия; важность


ограничения связи с летным экипажем передачей только критической для безопасности полета
и авиационной безопасности информации в период обеспечения стерильности кабины летного
экипажа; случаи, когда связь с летным экипажем должна осуществляться даже в период
обеспечения стерильности кабины летного экипажа (например, аварийные ситуации) и когда
связь должна ограничиваться;

b) правильная посадка в своем рабочем кресле (например, лицом вперед/назад/в сторону) и


пристегивание в креслах, предназначенных или не предназначенных для членов кабинного
экипажа, как это предусмотрено;

c) негласная проверка аварийных процедур до и в процессе выполнения посадки;

d) важность концентрации внимания на аварийные процедуры, владения ситуацией и ограничения


обмена сообщениями между членами кабинного экипажа передачей только информации о
безопасности полета в процессе выполнения посадки;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-42 с учетом аспектов обеспечения безопасности

e) нештатные и аварийные процедуры, касающиеся посадки (например, уход на второй круг с


касанием: причины, влияние на пассажиров и соответствующие процедуры, например, ведения
связи).

5.11.1.5 Навыки

a) Общение;

b) владение ситуацией.

5.11.2 Нештатные или аварийные ситуации

Квалификационный элемент 7.2. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

7.2.1 Распознавание нештатной или аварийной ситуации

7.2.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных или аварийных
процедур.

5.12 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 8. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В ПРОЦЕССЕ ПОСЛЕПОСАДОЧНЫХ И ПОСЛЕПОЛЕТНЫХ ОПЕРАЦИЙ

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в


момент покидания воздушным судном посадочной ВПП, включает время прибытия к месту
высадки пассажиров, на стояночную площадку, перрон или в зону парковки, когда воздушное судно
прекращает движение за счет собственной тяги, и заканчивается в момент, когда член
кабинного экипажа завершает порученные обязанности, связанные с выполнением данного
полета.

5.12.1 Послепосадочные и послеполетные обязанности

Квалификационный элемент 8.1. Выполнение послепосадочных


и послеполетных обязанностей

Критерии эффективности исполнения:

8.1.1 Находиться на своем рабочем месте/кресле и оставаться в требуемом


безопасном положении
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-43

8.1.2 Соблюдение обязательных указателей и инструкций летного экипажа

8.1.3 Проверка соблюдения пассажирами обязательных указателей и инструкций

8.1.4 Контроль обстановки в кабине

8.1.5 Отмена снаряжения дверей воздушного судна на случай звакуации, если


необходимо

8.1.6 Проверка состояния дверей воздушного судна, если необходимо

8.1.7 Открытие дверей воздушного судна, если необходимо

8.1.8 Управление процессом высадки пассажиров

8.1.9 Выполнение проверок по линии авиационной безопасности, если необходимо

8.1.10 Заполнение соответствующей документации

5.12.1.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по отмене снаряжения дверей воздушного судна на случай эвакуации,


если необходимо;

c) практические занятия по открытию дверей воздушного судна.

5.12.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

5.12.1.3 Стандарт исполнения

a) Оставаться в требуемом для посадки безопасном положении в кресле в процессе руления.


Члены кабинного экипажа должны принимать положение, предусмотренное требованиями
эксплуатанта для посадки в нормальных условиях (например, безопасную позу, если
необходимо);

b) как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, оставаться в кресле, пока не поступит


команда/сигнал от летного экипажа (например, объявление, выключение подсветки
обязательных указателей и пр.);

c) из сидячего/зафиксированного положения визуально контролировать соблюдение пассажирами


обязательных указателей (например, встающие пассажиры для открытия верхних багажных
полок, когда еще горит указатель застегнуть привязные ремни);
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-44 с учетом аспектов обеспечения безопасности

d) из сидячего/зафиксированного положения следить за любыми аномалиями (например,


предупреждения, необычные звуки или запахи);

e) отменить снаряжение дверей воздушного судна на случай эвакуации и проверить состояние


дверей, если необходимо, провести перекрестную проверку, как это предусмотрено
процедурами эксплуатанта для данного типа воздушного судна;

f) открыть двери воздушного судна, если это предусмотрено процедурами эксплуатанта;

g) регулировать процесс высадки пассажиров, находясь в предписанном месте, как это


предусмотрено процедурами эксплуатанта;

h) выполнить проверки по линии авиационной безопасности, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) проверка состояния кухни, кабины, туалетов, периферийных зон, верхних багажных полок и
доступных для пассажиров отсеков, а также грузового отсека (если он доступен из
пассажирской кабины) на случай наличия посторонних или подозрительных предметов;

2) заполнение соответствующей документации, если необходимо;

3) информирование о любых результатах проверки старшего члена кабинного экипажа или


членов летного экипажа;

i) заполнить соответствующую документацию, например, формы докладов об инцидентах.

5.12.1.4 Знания

a) Правильная посадка в предписанном кресле (например, лицом вперед/назад/в сторону) и


пристегивание в креслах, предназначенных или не предназначенных для членов кабинного
экипажа, как это предусмотрено;

b) важность проявления бдительности в отношении любой возможной ситуации, угрожающей


безопасности пассажиров и экипажа; обязанности и процедуры уведомления командира
воздушного судна о любой нештатной ситуации с воздушным судном, его оборудованием или
пассажирами;

c) процедуры передачи критической для обеспечения безопасности информации летному экипажу


и другим членам кабинного экипажа на всех этапах полета;

d) важность прослушивания всех объявлений на тот случай, что объявление может содержать
аварийные команды или информацию;

e) важность контроля работы систем воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям


кабинного экипажа, на предмет появления любых аномалий;

f) процедуры отмены снаряжения дверей на случай эвакуации, проверки состояния дверей и


перекрестные проверки в соответствии с процедурами эксплуатанта, если необходимо;

g) процедуры открытия дверей воздушного судна, включая важность соблюдения команды или
разрешения на открытие дверей, ведение связи на земле и наличие наземного оборудования;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-45

h) меры предосторожности при открытии дверей воздушного судна и контроль открытия дверей,
если наземное оборудование отсутствует;

i) важность нахождения на своем рабочем месте на тот случай, что объявление может содержать
аварийные команды или информацию;

j) обеспечение безопасности на перроне, обязанности по организации движения пассажиров на


перронах аэропорта и установленные процедуры содействия движению пассажиров по
перронам аэропорта, телескопическим трапам, лестничным трапам и пр.;

k) важность проверки того, что все пассажиры покинули воздушное судно после окончания
полета; и

l) применимая документация. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) какие документы следует заполнять;

2) как заполнять и представлять документы;

3) важность правильного представления докладов.

5.12.1.5 Навыки

a) Общение;

b) принятие решений;

c) владение ситуацией.

5.12.2 Связь с летным экипажем, другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Квалификационный элемент 8.2. Связь с летным экипажем,


другими членами кабинного экипажа и пассажирами

Критерии эффективности исполнения:

8.2.1 Передача соответствующей информации летному экипажу

8.2.2 Передача соответствующей информации другим членам кабинного экипажа

8.2.3 Передача соответствующей информации пассажирам

Подробный инструктивный материал приведен в п. 5.5.6 (квалификационный элемент 1.6).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-46 с учетом аспектов обеспечения безопасности

5.12.3 Нештатные или аварийные ситуации

Квалификационный элемент 8.3. Действия в нештатных


или аварийных ситуациях

Критерии эффективности исполнения:

8.3.1 Распознавание нештатной или аварийной ситуации

8.3.2 Предпринятие действий в нештатной или аварийной ситуации

См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных и аварийных


процедур.

5.12.4 Транзитные обязанности

Квалификационный элемент 8.4. Выполнение транзитных обязанностей

Критерии эффективности исполнения:

8.4.1 Управление процессом высадки пассажиров

8.4.2 Выполнение проверок по линии авиационной безопасности

8.4.3 Присутствие на брифинге летного экипажа, если необходимо

8.4.4 Проведение брифинга кабинного экипажа, если необходимо

8.4.5 Проверка минимального состава экипажа

8.4.6 Управление процессом посадки пассажиров

5.12.4.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерная тренировка по проведению предполетного брифинга.

5.12.4.2 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов;

b) документация, касающаяся информации о пункте назначения;

c) стандартная форма брифинга, если это предусмотрено.


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-47

5.12.4.3 Стандарт исполнения

a) Руководить процессом высадки пассажиров, занимая при этом предписанную позицию, как это
предусмотрено процедурами эксплуатанта на случай аварийной ситуации;

b) провести проверки по линии авиационной безопасности, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта. Это может включать, в числе прочего, следущее:

1) проверка кухонь, кабины, туалетов, периферийных зон, верхних багажных полок и других
помещений, доступных для пассажиров, а также грузового отсека, если он доступен из
пассажирской кабины, на предмет наличия посторонних или подозрительных объектов;

2) заполнение соответствующей документации, если необходимо; и

3) передача старшему члену кабинного экипажа и членам летного экипажа любых данных
наблюдений;

c) пройти брифинг летного экипажа, приняв в нем участие. Для этого может проводиться
совместный брифинг летного и кабинного экипажей, когда обстоятельства это позволяют.
Брифинг может проводиться для летного экипажа с участием старшего члена кабинного
экипажа, который затем доведет информацию до остальных членов кабинного экипажа.

Примечание. Это может применяться, например, в случае изменения состава членов


экипажа.

d) провести брифинг кабинного экипажа. Эта задача обычно осуществляется старшим членом
кабинного экипажа и может включать, в числе прочего, следующее:

1) обеспечение безопасности полета, аварийные ситуации, авиационная безопасность и


ведение связи;

2) распределение обязанностей между отдельными членами кабинного экипажа, например,


оповещение пассажиров, рабочие места членов кабинного экипажа и особые категории
пассажиров;

3) разбор процедур и информации, касающихся обеспечения безопасности и аварийных


ситуаций;

4) предметный инструктаж с учетом типа воздушного судна;

5) информация по конкретному пункту назначения;

6) метеорологическая информация;

7) дефекты в кабине;

8) некоторая такого рода информация поступает от летного экипажа в рамках проведения


совместного брифинга летного и кабинного экипажей или должна доводиться до сведения
старшим членом кабинного экипажа;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-48 с учетом аспектов обеспечения безопасности

e) проверить наличие минимального состава кабинного экипажа для выполнения


предусмотренных обязанностей согласно процедурам эксплуатанта. Данная задача обычно
выполняется старшим членом кабинного экипажа;

f) осуществлять управление процессом посадки пассажиров. Это может включать, в числе


прочего, следующее:

1) проверка посадочных талонов пассажиров, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта;

2) контроль соответствия ручной клади установленным эксплуатантом нормам и проявление


бдительности в отношении подозрительных предметов;

3) наблюдение за пассажирами, поведение которых выглядит подозрительным или вызывает


проблемы по линии авиационной безопасности и которые могут находиться под
воздействием психоактивных веществ или вести себя недисциплинированно;

4) наблюдение за пьяными пассажирами, которым следует запретить посадку;

5) контроль за пассажирами, которым может потребоваться специальная помощь (например,


особые категории пассажиров);

6) контроль за пассажирами с грудными детьми по рядам с целью проверки наличия


достаточного числа кислородных масок;

7) осуществление соответствующих объявлений, касающихся инструкций по обеспечению


безопасности;

8) проверка того, что ряды у аварийных выходов занимают пассажиры, которые способны и
готовы оказать помощь в случае аварийной ситуации, как это предусмотрено процедурами
эксплуатанта;

9) контроль за соблюдением ограничений в отношении занятия рядов у аварийных выходов,


как это предусмотрено процедурами эксплуатанта;

10) применение процедур, касающихся транзитных остановок, если это применимо.

5.12.4.4 Знания

a) Важность проявления бдительности в отношении любой возможной ситуаций, угрожающей


безопасности пассажиров и экипажа, процедуры уведомления командира воздушного судна о
любой аномалии с воздушным судном, его оборудованием и лицами на борту;

b) процедуры передачи критической для обеспечения безопасности информации членам летного


экипажа и другим членам кабинного экипажа;

c) важность прослушивания всех объявлений на тот случай, что объявление может содержать
аварийные команды или информацию;

d) предполетный брифинг, включая вопросы связи и координации действий экипажа,


конкретизация задач и пояснение процедур;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-49

e) минимальный состав кабинного экипажа для каждого типа воздушного судна в соответствии с
применимыми нормативными правилами;

f) поддержание безопасности на перроне, обязанности по организации движения пассажиров на


перронах аэропорта и установленные процедуры содействия движению пассажиров по
перронам аэропорта, телескопическим трапам и пр.;

g) процедуры рассадки пассажиров. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) ограничения при рассадке;

2) правильный выбор пассажиров для размещения в креслах в рядах у аварийных выходов и


перемещение пассажиров в соответствии с процедурами рассаживания;

3) особое внимание и ограничения, касающиеся младенцев/детей;

h) обязанности членов кабинного экипажа по надзору за пассажирами при нахождении


воздушного судна на земле;

i) процедуры, связанные с транзитными остановками, если это применимо.

5.12.4.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузки и времени;

d) принятие решений;

e) владение ситуацией;

f) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

g) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

— — — — — — — —
Добавление к главе 5

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ


И ОБЯЗАННОСТЕЙ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА
В НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ ЭКСПЛУАТАЦИИ

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА


В НОРМАЛЬНЫХ УСЛОВИЯХ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Квалификационный блок: 1. Выполнение функций и обязанностей в ходе наземных и предполетных


операций

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент прибытия
члена кабинного экипажа на работу, до начала буксировки или руления, к выходу на посадку, на перрон или
зону стоянки, когда воздушное судно является неподвижным.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

1.1.1 Прибытие на работу

1.1.2 Получение необходимой информации/ Руководство


документации по производству
1.1 Выполнение полетов
1.1.3 Рассмотрение документов, требуемых для полета
функций
планирования 1.1.4 Обновление документов, требуемых для полета, Практика
если необходимо и процедуры
компании
1.1.5 Проверка минимального состава кабинного
X
экипажа

1.2.1 Присутствие на брифинге летного экипажа X Руководство


по производству
1.2.2 Проведение брифинга кабинного экипажа X полетов

1.2 Участие в 1.2.3 Доведение всей необходимой информации и Документация,


брифингах прочих важных вопросов до сведения членов кабинного касающаяся
летного и экипажа информации о
кабинного
пункте назначения
экипажей

Стандартная
форма брифинга
(если применимо)

5-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.3.1 Взаимодействие с наземным персоналом X

1.3.2 Проверка документации, касающейся дефектов


X
кабины

1.3.3 Проверка оборудования и систем


1.3 Выполнение Руководство
предполетных 1.3.4 Уведомление об отсутствующем или неисправном по производству
проверок оборудовании/системе полетов

1.3.5 Выполнение проверок по линии авиационной


безопасности

1.3.6 Доведение до сведения членов кабинного экипажа


X
любой дополнительной информации, если необходимо

1.4.1 Проверка минимального состава кабинного


X
экипажа

1.4.2 Применение мер обеспечения безопасности на


перроне

1.4.3 Управление процессом посадки пассажиров

1.4.4 Применение процедур заправки топливом с


пассажирами на борту, если необходимо

1.4.5 Контроль обстановки в кабине

1.4 Выполнение 1.4.6 Сверка/пересчет пассажиров, если необходимо


обязанностей,
1.4.7 Проверка безопасного размещения ручной клади
связанных с Руководство
посадкой пассажи- по производству
1.4.8 Инструктаж пассажиров
ров и предшест- полетов
вующих 1.4.9 Проверка наличия свободного прохода к
буксировке аварийным выходам/между рядами кресел

1.4.10 Проверка состояния критических поверхностей и


информирование о любом загрязнении, если необходимо

1.4.11 Приведение в безопасное состояние кухни

1.4.12 Приведение в безопасное состояние кабины

1.4.13 Закрытие дверей воздушного судна, если


необходимо

1.4.14 Проверка закрытия/запирания двери кабины


летного экипажа, если необходимо
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации
Добавление 5-Доб-3

1.5.1 Распознавание нештатной или аварийной


1.5 Действия в
ситуации Руководство
нештатных или
по производству
аварийных
1.5.2 Предпринятие действий в нештатной или полетов
ситуациях
аварийной ситуации

1.6.1 Передача соответствующей информации летному


1.6 Связь с экипажу
членами летного
Руководство
экипажа, другими 1.6.2 Передача соответствующей информации другим
по производству
членами кабин- членам кабинного экипажа
полетов
ного экипажа и
пассажирами 1.6.3 Передача соответствующей информации
пассажирам

Квалификационный блок: 2. Выполнение функций и обязанностей в процессе буксировки и руления

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент начала
движения воздушного судна в зоне выхода на посадку, перрона или стоянки, осуществляемого с помощью
буксировочного транспортного средства, и включает также предшествующий взлету период движения
воздушного судна по поверхности аэродрома под воздействием собственной тяги.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

2.1.1 Снаряжение дверей воздушного судна на случай


эвакуации, если необходимо

2.1.2 Проверка состояния дверей воздушного судна,


если необходимо

2.1.3 Применение процедуры обеспечения стериль-


ности кабины летного экипажа, если необходимо

2.1 Выполнение 2.1.4 Проверка соблюдения обязательных указателей


обязанностей и Руководство
2.1.5 Проведение демонстраций, связанных с
проверок в про- по производству
обеспечением безопасности
цессе буксировки полетов
и руления
2.1.6 Проверка кабины

2.1.7 Проверка кухни

2.1.8 Проверка туалетов

2.1.9 Проверка места отдыха экипажа, если


необходимо

2.1.10 Проверка периферийных зон, если необходимо


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-Доб-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

2.1.11 Занятие своего рабочего места/кресла для


выполнения взлета и фиксация в требуемом положении

2.1.12 Подтверждение летному экипажу "готовности


X
кабины" к взлету

2.1.13 Исполнение команды о начале взлета

2.1.14 Принятие надлежащего для взлета безопасного


положения в кресле (включая безопасную позу, если
необходимо)

2.1.15 Выполнение негласной проверки

2.2.1 Распознавание нештатной или аварийной


2.2 Действия в
ситуации Руководство
нештатных или
по производству
аварийных
2.2.2 Предпринятие действий в нештатной или полетов
ситуациях
аварийной ситуации

2.3.1 Передача соответствующей информации летному


2.3 Связь с экипажу
летным экипажем, Руководство
2.3.2 Передача соответствующей информации другим
другими членами по производству
членам кабинного экипажа
кабинного экипажа полетов
и пассажирами 2.3.3 Передача соответствующей информации
пассажирам

Квалификационный блок: 3. Выполнение функций и обязанностей в процессе взлета

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент


задействования летным экипажем взлетной мощности и включает время разбега и достижения высоты
35 футов над превышением ВПП.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

3.1.1 Применение процедуры обеспечения


стерильности кабины летного экипажа
3.1 Выполнение Руководство
3.1.2 Принятие надлежащего для взлета безопасного по-
обязанностей в по производству
ложения в кресле (включая безопасную позу, если
процессе взлета полетов
необходимо)

3.1.3 Выполнение негласной проверки


Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации
Добавление 5-Доб-5

3.2.1 Распознавание нештатной или аварийной


3.2 Действия в
ситуации Руководство
нештатных или
по производству
аварийных
3.2.2 Предпринятие действий в нештатной или полетов
ситуациях
аварийной ситуации

Квалификационный блок: 4. Выполнение функций и обязанностей в процессе набора высоты

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент окончания
этапа взлета и включает время выхода на начальную заданную абсолютную высоту крейсерского полета.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

4.1.1 Передача соответствующей информации летному


4.1 Связь с экипажу
летным экипажем, Руководство
4.1.2 Передача соответствующей информации другим
другими членами по производству
членам кабинного экипажа
кабинного экипажа полетов
и пассажирами 4.1.3 Передача соответствующей информации
пассажирам

4.2.1 Соблюдение обязательных указателей и


4.2 Выполнение инструкций летного экипажа
Руководство
обязанностей в
4.2.2 Проверка соблюдения пассажирами обязательных по производству
процессе набора
указателей и инструкций полетов
высоты
4.2.3 Контроль обстановки в кабине

4.3.1 Распознавание нештатной или аварийной


4.3 Действия в
ситуации Руководство
нештатных или
по производству
аварийных
4.3.2 Предпринятие действий в нештатной или полетов
ситуациях
аварийной ситуации
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-Доб-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

Квалификационный блок: 5. Выполнение функций и обязанностей в процессе крейсерского полета

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается на любом участке
горизонтального полета после выхода на начальную абсолютную высоту крейсерского полета и заканчивается
в момент начала снижения в направлении пункта назначения.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

5.1.1 Передача соответствующей информации летному


5.1 Связь с экипажу
летным экипажем, Руководство
5.1.2 Передача соответствующей информации другим
другими членами по производству
членам кабинного экипажа
кабинного экипажа полетов
и пассажирами 5.1.3 Передача соответствующей информации
пассажирам

5.2 Выполнение 5.2.1 Эксплуатация систем в соответствии с


Руководство
операций по установленными требованиями
по производству
эксплуатации
полетов
систем 5.2.2 Контроль работы систем

5.3.1 Применение соответствующих процедур в случае


турбулентности

5.3.2 Применение процедур безопасного


использования служебного оборудования

5.3 Выполнение 5.3.3 Проверка соблюдения пассажирами обязательных


обязанностей в указателей и инструкций Руководство
процессе крейсер-
по производству
ского полета 5.3.4 Контроль обстановки в кабине
полетов
5.3.5 Контроль кухни

5.3.6 Контроль туалетов

5.3.7 Контроль периферийных зон, если необходимо

5.3.8 Управление поведением пассажиров

5.4.1 Применение процедур доступа в кабину летного


экипажа
5.4 Выполнение
Руководство
процедур обспече- 5.4.2 Контроль "свободной зоны" вне кабины летного
по производству
ния авиационной экипажа
полетов
безопасности
5.4.3 Контроль обеспечения авиационной безопасности
в кабине
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации
Добавление 5-Доб-7

5.5.1 Распознавание нештатной или аварийной


5.5 Действия в
ситуации Руководство
нештатных или
по производству
аварийных
5.5.2 Предпринятие действий в нештатной или полетов
ситуациях
аварийной ситуации

Квалификационный блок: 6. Выполнение функций и обязанностей в процессе снижения и захода на


посадку

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент покидания
воздушным судном участка горизонтального полета для перехода в управляемое снижение в направлении
пункта назначения и заканчивается в момент начала выравнивания при посадке.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

6.1.1 Передача соответствующей информации летному


6.1 Связь с экипажу
летным экипажем, Руководство
6.1.2 Передача соответствующей информации другим
другими членами по производству
членам кабинного экипажа
кабинного экипажа полетов
и пассажирами 6.1.3 Передача соответствующей информации
пассажирам

6.2.1 Проверка соблюдения обязательных указателей

6.2.2 Приведение кабины в безопасное состояние

6.2.3 Приведение кухни в безопасное состояние

6.2.4 Проверка туалетов

6.2.5 Проверка места отдыха экипажа, если


необходимо

6.2.6 Проверка периферийных зон, если необходимо


6.2 Подготовка Руководство
кабины к выполне- 6.2.7 Проверка наличия свободного прохода к по производству
аварийным выходам/между креслами
нию посадки полетов
6.2.8 Соблюдение обязательных указателей или
инструкций летного экипажа

6.2.9 Занятие своего рабочего места/кресла для


выполнения посадки и оставаться в требуемом
безопасном положении

6.2.10 Подтверждение летному экипажу "готовности


X
кабины" к посадке

6.2.11 Применение процедуры обеспечения


стерильности кабины летного экипажа
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-Доб-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

6.2.12 Исполнение предпосадочной команды

6.2.13 Принятие надлежащего для посадки безопасного


положения в кресле (включая безопасную позу, если
необходимо)

6.2.14 Выполнение негласной проверки

6.3 Действия в 6.3.1 Распознавание нештатной ситуации


Руководство
нештатных или
по производству
аварийных 6.3.2 Предпринятие действий в нештатной или
полетов
ситуациях аварийной ситуации

Квалификационный блок: 7. Выполнение функций и обязанностей в процессе посадки

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент начала
выравнивания при посадке и заканчивается в момент покидания воздушным судном посадочной ВПП,
остановки на ВПП или задействования взлетной мощности в случае ухода на второй круг с касанием.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

7.1.1 Применение процедуры обеспечения


стерильности кабины летного экипажа
7.1 Выполнение Руководство
7.1.2 Оставаться в надлежащем для посадки
обязанностей при по производству
безопасном положении в кресле (включая безопасную
посадке полетов
позу, если необходимо)

7.1.3 Выполнение негласной проверки

7.2.1 Распознавание нештатной или аварийной


7.2 Действия в
ситуации Руководство
нештатных или
по производству
аварийных
7.2.2 Предпринятие действий в нештатной или полетов
ситуациях
аварийной ситуации
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации
Добавление 5-Доб-9

Квалификационный блок: 8. Выполнение функций и обязанностей в процессе послепосадочных и


послеполетных операций

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент покидания
воздушным судном посадочной ВПП, включает время прибытия к месту высадки пассажиров, на стояночную
площадку, перрон или в зону парковки, когда воздушное судно прекращает движение за счет собственной
тяги, и заканчивается в момент, когда член кабинного экипажа завершает порученные обязанности, связанные
с данным полетом.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

8.1.1 Находиться на своем рабочем месте/кресле и


оставаться в требуемом безопасном положении

8.1.2 Соблюдение обязательных указателей и


инструкций летного экипажа

8.1.3 Проверка соблюдения пассажирами обязательных


указателей и инструкций

8.1.4 Контроль обстановки в кабине

8.1 Выполнение 8.1.5 Отмена снаряжения дверей воздушного судна на


Руководство
послепосадочных случай эвакуации, если необходимо
по производству
и послеполетных
полетов
обязанностей 8.1.6 Проверка состояния дверей воздушного судна,
если необходимо

8.1.7 Открытие дверей воздушного судна, если


необходимо

8.1.8 Управление процессом высадки пассажиров

8.1.9 Выполнение проверок по линии авиационной


безопасности, если необходимо

8.1.10 Заполнение соответствующей документации

8.2.1 Передача соответствующей информации летному


8.2 Связь с экипажу
летным экипажем, Руководство
8.2.2 Передача соответствующей информации другим
другими членами по производству
членам кабинного экипажа
кабинного экипажа полетов
и пассажирами 8.2.3 Передача соответствующей информации
пассажирам

8.3.1 Распознавание нештатной или аварийной


8.3 Действия в
ситуации Руководство
нештатных или
по производству
аварийных
8.3.2 Предпринятие действий в нештатной или полетов
ситуациях
аварийной ситуации
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-Доб-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

8.4.1 Управление процессом высадки пассажиров


Руководство
8.4.2 Выполнение проверок по линии авиационной по производству
безопасности полетов

8.4 Выполнение
8.4.3 Присутствие на брифинге летного экипажа, если Документация,
транзитных
необходимо касающаяся
обязанностей
информации о
8.4.4 Проведение брифинга кабинного экипажа, если пункте назначения
X
необходимо
Стандартная
8.4.5 Проверка минимального состава экипажа X форма брифинга
(если применимо)
8.4.6 Управление процессом посадки пассажиров

______________________
Глава 6

ОБУЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЯМ В НЕШТАТНЫХ


И АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

6.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ ДЕЙСТВИЯМ


В НЕШТАТНЫХ И АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

6.1.1 Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях определяется как подготовка, которая
касается процедур, предусмотренных эксплуатантом для использования в нештатных и аварийных ситуациях, и
посвящена функциям и обязанностям членов кабинного экипажа при возникновении таких ситуаций.

6.1.2 "Аварийные процедуры" означают все процедуры, установленные эксплуатантом в руководстве по


производству полетов для применения в нештатных и аварийных ситуациях. В данном контексте термин
"нештатная" относится к ситуации, которая не является типичной или обычной, отличается от нормального
состояния и может привести к аварийной ситуации.

6.1.3 Цель данной подготовки заключается в развитии способностей члена кабинного экипажа сразу же
распознать нештатную или аварийную ситуацию, быстро схватывать информацию о развитии ситуации,
инициировать, при необходимости, связь с летным экипажем и/или принимать необходимые меры для
устранения ситуации. Данная подготовка должна также позволить членам кабинного экипажа прогнозировать
дополнительные риски, которые могут возникнуть в результате предпринятых ими действий, и принимать меры
по их минимизации.

6.2 СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ДЕЙСТВИЯМ В НЕШТАТНЫХ И АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

6.2.1 Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях должно включать следующие курсы:

a) борьба с пожарами;

b) процедуры удаления дыма;

c) проблемы с наддувом кабины и разгерметизация;

d) предвиденная и непредвиденная аварийная посадка на сушу/воду;

e) эвакуация;

f) нарушение работоспособности члена летного и кабинного экипажей;

g) быстрая высадка пассажиров.

6.2.2 Подготовка по вопросам, касающимся перевозки опасных грузов по воздуху, аспектов авиационной
безопасности и принятия мер в случае медицинских проблем на борту, рассматривается в настоящем
руководстве отдельно. Однако эти вопросы могут также являться частью курса обучения действиям в нештатных
и аварийных ситуациях.

6-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

6.2.3 Содержание настоящей главы касается курса начальной подготовки. Применительно к


переподготовке, содержание может меняться в части рассматриваемых квалификационных элементов,
используемых условий обучения, а также оцениваемых знаний и навыков.

6.3 ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ И ТРЕНАЖЕРНЫЕ ТРЕНИРОВКИ

6.3.1 Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях может быть более эффективным, если
аудиторные занятия дополняются практическими занятиями и тренажерными тренировками. Представляется
важным предоставить членам кабинного экипажа возможность участвовать в тренажерных тренировках и
отрабатывать практические навыки, т. е. процедуры действий в нештатных и аварийных ситуациях, связанных с
подготовкой воздушного судна к эвакуации или выполнению посадки на воду, тушением пожара в полете,
осуществлением надзора за обстановкой в кабине после разгерметизации, управлением пассажирами при
аварийном покидании и пр. Практические занятия и тренажерные тренировки дают приемлемый уровень
практического опыта, близкого к получаемому в реальных условиях. В этой связи практические занятия и
тренажерные тренировки должны представлять собой неотъемлемую часть программы подготовки членов
кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности. В случае отсутствия макетных учебных
средств, эксплуатант должен проводить практические занятия и тренажерные тренировки на реальном
воздушном судне. В ходе всех занятий следует делать особый упор на стандартные эксплуатационные
процедуры, изложенные в руководстве по производству полетов.

6.3.2 Участвующие в тренажерных тренировках слушатели могут оцениваться индивидуально или в


составе группы.

6.3.3 Эксплуатанту рекомендуется проводить совместные учения членов летного и кабинного экипажей
по отработке действий в нештатных/аварийных ситуациях, по крайней мере, один раз в ходе начальной
подготовки и переподготовки. Такие учения помогают отразить реальные условия эксплуатации и привить всем
членам экипажей концепцию единой команды. Совместные тренажерные тренировки развивают координацию
действий кабинного и летного экипажей, позволяют членам летного экипажа и кабинного экипажа лучше понять
их соответствующие функции и обязанности, с тем чтобы они могли совместно работать как единая команда с
четким пониманием вклада друг друга в успешное устранение нештатной или аварийной ситуации.

6.3.4 Тренажерные тренировки должны включать сценарии, при которых член кабинного экипажа
действует в одиночку (имитируется нарушение работоспособности других членов кабинного экипажа). Эти
"сольные" учения демонстрируют способность члена кабинного экипажа овладеть ситуацией, позволяют оценить
знание и способность использовать имеющееся аварийно-спасательное оборудование и реагировать на
аварийные ситуации, в частности, при отсутствии помощи со стороны других членов экипажа.

6.3.5 Рекомендуется также, чтобы обучающиеся члены кабинного экипажа и преподавательский


персонал исполняли роль пассажиров в тренажерных тренировках, касающихся тушения пожара, удаления
дыма, проблем с наддувом кабины и разгерметизации, предвиденной и непредвиденной аварийной посадки на
сушу/воду, эвакуации, а также нарушения работоспособности члена летного или кабинного экипажа. Такие
тренажерные тренировки позволяют слушателям почувствовать темп и последовательность событий. Они дают
возможность инструктору оценить, достигнут ли требуемый уровень квалификации. Эксплуатант должен
использовать контрольную ведомость учета того, что каждый слушатель участвует в качестве члена экипажа в
различных видах тренажерных тренировок, описанных в настоящей главе.
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-3

6.4 КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ОБУЧЕНИЯ ДЕЙСТВИЯМ


В НЕШТАТНЫХ И АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

6.4.1 В последующих разделах приведен подробный инструктивный материал по разработке


квалификационной системы обучения членов кабинного экипажа выполнению функций и обязанностей в
нештатных или аварийных ситуациях. Описываемые квалификационные элементы получены из разработанной
ИКАО квалификационной системы функций и обязанностей членов кабинного экипажа в нештатных и аварийных
ситуациях, приведенной в добавлении к главе 6.

6.4.2 Разделы настоящей главы привязаны к общему квалификационному блоку: "Выполнение функций и
обязанностей в нештатной или аварийной ситуации", который включен в упомянутую выше систему ИКАО.

6.5 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 1. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В НЕШТАТНОЙ ИЛИ АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

6.5.1 Тушение пожара

Квалификационный элемент 1.1. Применение процедуры тушения пожара

Критерии эффективности исполнения:

1.1.1 Определение и устранение факторов пожароопасности

1.1.2 Локализация источника пожара

1.1.3 Определение вида пожара

1.1.4 Применение процедур связи

1.1.5 Использование соответствующего противопожарного оборудования и


защитного оборудования, как это необходимо

1.1.6 Тушение пожара

1.1.7 Управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это


необходимо

1.1.8 Применение предусмотренной процедуры после ликвидации пожара

1.1.9 Заполнение соответствующей документации

6.5.1.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по извлечению и использованию противопожарного и защитного


оборудования;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) тренажерные тренировки по тушению пожара с использованием макетного учебного средства,


способного воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования (например,
пассажирская кабина, кабина летного экипажа, доступный грузовой отсек, место отдыха
экипажа и пр.), или на реальном воздушном судне, когда члены кабинного экипажа применяют
предусмотренные эксплуатантом процедуры и выполняют соответствующие обязанности с
учетом конкретной ситуации;

Примечание. При проведении тренажерных тренировок по тушению пожара должна


применяться защитная кислородно-дыхательная аппаратура (PBE), которая должна
использоваться в задымленной среде.

d) обучение тушению реального пожара с использованием противопожарного оборудования


(например, огнетушитель, PBE, перчатки, топор и пр.).

6.5.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.1.3 Стандарт исполнения

a) Обследовать кабину с целью выявления/контроля потенциальных источников пожара. Это


может включать, в числе прочего, следующее:

1) органические остатки в духовых шкафах (например, пролитое масло, бумага, вкладыши);

2) электрические неисправности (например, сработавшие предохранители, перегрев сети


бортовой развлекательной системы);

3) туалеты (например, мусорные контейнеры, панели);

4) исследование посторонних запахов;

5) обнаружение дыма (например, выходящего из-за панелей, обусловленного


неисправностями электрических систем и пр.);

b) использовать визуальные, звуковые и физические признаки пожара для обнаружения его


источника. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) проверка на ощупь нагрева панелей;

2) определение сработавшего электрического предохранителя;

3) определение посторонних запахов;

4) прослушивание характерных потрескиваний;

c) как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, затушить пожар с использованием


противопожарного и защитного оборудования, в зависимости от типа пожара;

d) применить процедуры связи. Это может касаться, в числе прочего, следующего:


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-5

1) подстраховочных обязанностей;

2) координации действий экипажа;

3) информирования членов кабинного экипажа, летного экипажа и пассажиров о ситуации;

e) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:

1) перемещение пассажиров;

2) успокаивание пассажиров;

3) инструктирование пассажиров дышать через ткань (закрыть нос и рот); и

4) перемещение оборудования, например, кислородных баллонов, если необходимо;

f) применить предусмотренную процедуру после ликвидации пожара. Это может включать, в


числе прочего, следующее:

1) контроль зоны на предмет повторного возгорания;

2) поддержание связи с летным экипажем, другими членами кабинного экипажа и


пассажирами;

3) оказание первой помощи, если необходимо.

6.5.1.4 Знания

a) Определение различных видов пожара, средства обнаружения пожара, системы


пожаротушения и установленные процедуры тушения пожара;

b) размещение, предполетная проверка и использование противопожарного и защитного


оборудования на борту воздушного судна соответствующего типа. Это может включать, в числе
прочего, следующее:

1) детекторы дыма;

2) переносные огнетушители;

3) установленные автоматические огнетушители (например, в туалетах);

4) лом;

5) топор;

6) защитная кислородно-дыхательная аппаратура;

7) защитные перчатки;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

8) специальное оборудование, предусмотренное для доступных грузовых отсеков/


грузопассажирских воздушных судов;

c) понимание методов предотвращения пожара. Это может включать, в числе прочего,


следующее:

1) контроль курения в кабине и туалетах;

2) проверка целостности автоматической системы пожаротушения в туалетах;

3) проверка того, что крышки на мусорных контейнерах в туалетах всегда закрыты;

4) предотвращение попадания горючих материалов в тележки для мусора;

5) определение и удаление опасных горючих материалов;

d) методы и процедуры тушения пожара. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) быстрый и целеустремленный подход к поиску источника пожара;

2) действенное и эффективное тушение пожара;

3) тип используемого огнетушителя, исходя из вида пожара;

4) дополнительное необходимое противопожарное оборудование, например, PBE;

5) методы использования огнетушителей;

6) поддержание связи при использовании PBE;

e) процедуры пожаротушения применительно к конкретным видам/местам пожара. Это может


включать, в числе прочего, следующее:

1) кухни;

2) туалеты;

3) верхние багажные полки;

4) электрические системы;

5) духовые шкафы;

6) горючие жидкости;

7) возгорание металлических веществ;

8) возгорание литиевых батарей;

9) внутренняя обивка;
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-7

f) конкретные обязанности члена экипажа, касающиеся тушения пожара, и важность готовности


применить соответствующие процедуры пожаротушения;

g) важность поддержания связи между членами экипажа, координации действий по тушению


пожара и предоставления летному экипажу точной последней информации, касающейся:

1) источника/места пожара;

2) распространения/интенсивности пожара/дыма;

3) предпринимаемых действий, включая перемещение пассажиров;

4) сведений о любых телесных повреждениях пассажиров и/или членов экипажа;

h) трудности тушения пожара на борту воздушного судна. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) ограниченная видимость вследствие дыма/пара;

2) тушение пожара в стесненном пространстве;

3) трудности определения/доступа к источнику пожара (например, скрытое возгорание);

4) ресурсы пожаротушения;

i) опасности, связанные с пожарами на борту. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) ядовитый дым/пар;

2) воспламеняемость материалов кабины;

3) широкий спектр горючих материалов;

j) внешние пожары (например, пожары двигателей, возгорание разлитого топлива/пожары на


перроне, возгорание погрузочных трапов, служебных транспортных средств и пр.) и
установленные процедуры применительно к таким ситуациям, включая распознавание пожара,
поддержание связи и координация действий;

k) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.1.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распознавание и устранение ошибок;

d) распределение рабочей нагрузки и времени;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

e) принятие решений;

f) владение ситуацией;

g) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа);

h) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа).

6.5.2 Процедура удаления дыма

Квалификационный элемент 1.2. Применение процедуры удаления дыма

Критерии эффективности исполнения:

1.2.1 Обнаружение и удаление дыма и опасных паров/запахов

1.2.2 Определение источника дыма (или паров)

1.2.3 Применение процедур связи

1.2.4 Использование соответствующего противопожарного и защитного


оборудования, как это необходимо

1.2.5 Применение методов удаления дыма

1.2.6 Управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это


необходимо

1.2.7 Применение предусмотренной процедуры после удаления дыма

1.2.8 Заполнение соответствующей документации

6.5.2.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерные тренировки по удалению дыма с использованием макетного учебного средства,


способного воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования (например,
пассажирская кабина, кабина летного экипажа, доступный грузовой отсек и пр.), или на
реальном воздушном судне, когда кабинный экипаж использует противопожарное и защитное
оборудование, применяет процедуры эксплуатанта и выполняет соответствующие обязанности
с учетом конкретной ситуации.

Примечание. Эти учения могут объединяться с тренажерными тренировками по


тушению пожара, рассмотренными в п. 6.5.1.
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-9

6.5.2.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.2.3 Стандарт исполнения

a) Обследовать кабину с целью выявления/контроля потенциальных источников дыма/паров. Это


может включать, в числе прочего, следующее:

1) органические остатки в духовых шкафах (например, разлитое масло, бумага, вкладыши);

2) электрические неисправности (например, сработавшие сетевые предохранители, перегрев


бортовой развлекательной системы);

3) туалеты (например, мусорные контейнеры, панели);

4) исследование необычного запаха;

5) обнаружение дыма (например, выходит из-за панелей, связан с электрическими системами


и пр.);

b) использовать визуальные и физические признаки для обнаружения источника дыма/паров. Это


может включать, в числе прочего, следующее:

1) проверка на ощупь нагрева панелей;

2) обнаружение сработавшего сетевого предохранителя или выходящего дыма;

c) применить процедуры связи при удалении дыма, включая связь с членами экипажа,
координацию действий и управление поведением пассажиров;

d) как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, использовать соответствующее


противопожарное и защитное оборудование;

e) как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, применить методы удаления дыма;

f) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:

1) перемещение пассажиров;

2) успокаивание пассажиров;

3) инструктирование пассажиров дышать через ткань (закрыть нос и рот); и

g) применить предусмотренную процедуру после удаления дыма. Это может включать, в числе
прочего, следующее:

1) контроль зоны дыма на предмет его повторного появления;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

2) поддержание связи с летным экипажем, другими членами кабинного экипажа и


пассажирами;

3) оказание первой помощи, если необходимо.

6.5.2.4 Знания

a) Потенциальные виды опасности для пассажиров и воздушного судна, связанные с дымом и/или
парами в кабине;

b) размещение, предполетная проверка и использование противопожарного и защитного


оборудования на борту данного типа воздушного судна. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) детекторы дыма;

2) переносные огнетушители;

3) огнетушители в туалетах;

4) лом;

5) топор;

6) защитная кислородно-дыхательная аппаратура;

7) защитные перчатки;

8) оборудование, предназначенное для доступных грузовых отсеков/грузопассажирских


воздушных судов;

c) распознавание потенциальных источников дыма/паров;

d) процедуры борьбы с дымом/паром. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) обнаружение источника;

2) уведомление летного экипажа;

3) координация действий экипажа;

4) самозащита;

5) средства обеспечения комфортного дыхания пассажиров (например, использование


влажной ткани);

e) виды опасности, связанной с ядовитым дымом/паром;

f) процедуры удаления дыма, включая связь с экипажем, координацию действий и управление


поведением пассажиров;
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-11

g) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.2.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распознавание и устранение ошибок;

d) распределение рабочей нагрузки и времени;

e) принятие решений;

f) владение ситуацией;

g) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа);

h) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа).

6.5.3 Проблема с наддувом/разгерметизация кабины

Квалификационный элемент 1.3. Действия в случае проблемы


с наддувом/разгерметизации кабины

Критерии эффективности исполнения:

1.3.1 Распознавание признаков и симптомов проблемы с наддувом/


разгерметизации кабины

1.3.2 Надеть ближайшую кислородную маску

1.3.3 Обеспечить собственную безопасность и занять ближайшее кресло, если


свободно

1.3.4 Применение процедур связи

1.3.5 Применение предусмотренной процедуры после разгерметизации

1.3.6 Заполнение соответствующей документации

6.5.3.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по использованию переносной кислородной аппаратуры;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-12 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) тренажерные тренировки по разгерметизации с использованием макетного учебного средства,


способного воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования, или на
реальном воздушном судне, когда члены кабинного экипажа применяют процедуры
эксплуатанта и выполняют соответствующие обязанности с учетом конкретной ситуации.

6.5.3.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.3.3 Стандарт исполнения

a) Использовать визуальные, звуковые или физические признаки для распознавания симптомов


проблемы с наддувом/разгерметизации кабины. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) туман в кабине;

2) шипящий звук;

3) эйфория;

4) головокружение;

5) низкая температура;

6) боль в ушах;

b) надеть ближайшую кислородную маску, предохранить себя и занять ближайшее кресло, если
свободно, или другое безопасное место;

c) применить процедуры связи. Это может включать связь с летным экипажем в случае
медленной разгерметизации, с тем чтобы убедиться в том, что они знают о ситуации и надели
свои кислородные маски;

d) применить предусмотренную процедуру после разгерметизации. Это может включать, в числе


прочего, следующее:

1) переговоры с летным экипажем;

2) проверку кабины и туалетов, членов кабинного экипажа и пассажиров;

3) оказание первой помощи, если необходимо.

6.5.3.4 Знания

a) Гипоксия: элементарная физиология вдыхания и потребления кислорода;

b) общее проявление гипоксии: распознавание и виды опасности, связанной с эйфорией при


гипоксии; ухудшение состояния вследствие напряжения; индивидуальная подверженность
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-13

здоровых людей; повышенная подверженность в случае некоторых медицинских проблем;


соотношение абсолютная высота/время активного сознания (продолжительность активного
сознания без дополнительного кислорода);

c) изменение объема газа в теле: боль в брюшной полости при увеличении абсолютной высоты в
кабине; "закладывание ушей" при аварийном снижении воздушного судна

d) влияние на тело человека пониженного атмосферного давления;

e) влияние внезапной разгерметизации на любые незакрепленные предметы или людей;

f) распознавание изменения условий в кабине и потенциальная угроза для безопасности полетов,


обусловленная быстрой и медленной разгерметизацией;

g) концепция профилей абсолютной высоты в кабине при быстрой разгерметизации и проблемы с


наддувом кабины; возможные причины быстрой разгерметизации (например, повреждение
фюзеляжа, выдувание через окно/дверь, нарушение кондиционирования и пр.) и проблемы с
наддувом кабины (например, утечки через уплотнение дверей, треснувшие окна, неисправности
систем и пр.);

h) расположение, предполетная проверка и использование переносной кислородной аппаратуры;

i) срочные действия, которые необходимо предпринять в случае быстрой разгерметизации или


понижения давления в кабине;

j) использование кислородных систем пассажиров и кислородных масок;

k) процедуры связи и координации действий членов экипажа; контактирование с пассажирами в


случае быстрой разгерметизации и проблем с наддувом кабины; определение конкретной
информации для передачи летному экипажу и резервные средства связи на случай выхода из
строя обычных систем (например, повреждение конструкции);

l) знание предполагаемых действий летного экипажа (например, экстренное снижение) и их


влияния на обстановку и людей в кабине;

m) необходимость для членов кабинного экипажа прежде обеспечить кислородом себя, а затем
приступать к оказанию помощи пассажирам;

n) предусмотренные процедуры после разгерметизации;

o) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.3.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) принятие решений;

d) владение ситуацией.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-14 с учетом аспектов обеспечения безопасности

6.5.4 Предвиденная аварийная посадка на сушу/воду

Квалификационный элемент 1.4. Предпринимаемые действия в случае


предвиденной аварийной посадки на сушу/воду

Критерии эффективности исполнения:

1.4.1 Распознавание аварийной команды от летного экипажа

1.4.2 Получение от летного экипажа информации о ситуации

1.4.3 Укладка служебных предметов и ожидание

1.4.4 Информирование членов кабинного экипажа о ситуации

1.4.5 Информирование пассажиров

1.4.6 Надевание спасательного жилета в случае аварийной посадки на воду

1.4.7 Определение, перемещение и инструктаж физически сильных


пассажиров, как это необходимо

1.4.8 Приведение в безопасное состояние кабины

1.4.9 Проверка кухни

1.4.10 Проверка кабины

1.4.11 Проверка туалетов

1.4.12 Проверка места отдыха экипажа, если необходимо

1.4.13 Проверка периферийной зоны, если необходимо

1.4.14 Подтверждение летному экипажу "готовности кабины"

1.4.15 Исполнение команды летного экипажа

1.4.16 Занятие своего рабочего места/кресла

1.4.17 Проверка состояния дверей воздушного судна, если необходимо

1.4.18 Выполнение негласной проверки

1.4.19 Соблюдение аварийных указаний летного экипажа

1.4.20 Принятие безопасной позы

1.4.21 Громкая подача команд на принятие безопасной позы

1.4.22 Заполнение соответствующей документации


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-15

6.5.4.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по применению соответствующих средств, используемых при подготовке


кабины к аварийной посадке (например, надевание спасательного жилета);

c) тренажерные тренировки по отработке действий в случае предвиденной аварийной посадки на


сушу/воду с использованием макетного учебного средства, способного воспроизводить
надлежащие условия/характеристики оборудования, или на реальном воздушном судне, когда
члены кабинного экипажа применяют процедуры эксплуатанта и выполняют соответствующие
обязанности с учетом конкретной ситуации.

6.5.4.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.4.3 Стандарт исполнения

a) Распознать в полете аварийную команду летного экипажа, например, звуковой сигнал, общее
оповещение или звонок по системе связи и предпринять ответные действия в соответствии с
процедурами эксплуатанта;

b) резюмировать переданную летным экипажем информацию о типе и характере аварийной


ситуации, располагаемом времени и пр. Повторить, уточнить и подтвердить информацию от
летного экипажа;

c) уложить служебные предметы и ожидать дальнейших инструкций;

d) информировать членов кабинного экипажа о ситуации в соответствии с инструкциями летного


экипажа. Если время позволяет, члены кабинного экипажа должны повторить, уточнить и
подтвердить информацию, полученную от старшего члена кабинного экипажа;

e) проинструктировать пассажиров в соответствии с процедурами эксплуатанта. Вопросы,


освещаемые, в числе прочего, в ходе такого инструктажа, могут быть следующего характера:

1) не брать ручную кладь;

2) принять безопасную позу;

3) ближайшие и альтернативные выходы;

4) надо ли и когда снимать обувь на высоких каблуках;

5) не надувать спасательные жилеты внутри воздушного судна;

f) раздать детские спасательные жилеты/детские спасательные люльки, как это предусмотрено


процедурами эксплуатанта (или убедиться в их наличии в необходимых местах, если
эксплуатант обеспечивает это заранее);

g) надеть спасательный жилет в случае аварийной посадки на воду;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-16 с учетом аспектов обеспечения безопасности

h) определить/переместить/проинструктировать физически сильных пассажиров, как это


необходимо. Вопросы, освещаемые в ходе инструктажа, могут включать следующее:

1) оценка внешних/внутренних условий;

2) открытие выходов;

3) управление потоком пассажиров при эвакуации;

4) применение аварийно-спасательного оборудования;

5) оказание, по возможности, помощи другим пассажирам;

i) привести в безопасное состояние кабину в соответствии с процедурами эксплуатанта. Это


может включать, в числе прочего, проверку того, что:

1) ручная уладь уложена;

2) привязные ремни застегнуты;

3) спинки кресел в вертикальном положении;

4) сервисные столики убраны;

5) спасательные жилеты надеты;

6) бортовая развлекательная система выключена;

7) мониторы на сиденьях убраны;

8) верхние мониторы убраны, если это предусмотрено;

9) переносные электронные устройства не используются;

10) детские люльки сложены;

j) проверить кухню в соответствии с процедурами эксплуатанта. Это может включать, в числе


прочего, проверку крепления уложенных предметов, стопоров сервисных тележек и крепления
или снятия занавесок;

k) провести окончательную проверку кабины, туалетов, места отдыха экипажа и периферийной


зоны, если необходимо;

l) подтвердить летному экипажу "готовность кабины", как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта;

m) получить и исполнить инструкции в отношении занятия рабочего места/кресла;

n) проверить состояния дверей, если необходимо, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта;

o) выполнить негласную проверку. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) безопасная поза;

2) процедуры аварийного оповещения;


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-17

3) расположение и использование выходов;

4) размещение аварийно-спасательного оборудования и извлечение оборудования,


предназначенного для рабочего места члена кабинного экипажа;

5) управление поведением пассажиров;

6) команды принять безопасную позу;

7) внутренние и внешние условия эвакуации;

8) защищенная позиция при управлении эвакуацией;

9) команды при эвакуации;

p) принять безопасную позу и подавать команды принять безопасную позу ( голосом надлежащего
тона и громкости, через соответствующие интервалы) после получения команды от летного
экипажа. Это может предусматривать подачу команд с учетом конкретной ситуации (посадка на
сушу или на воду) с применением фразеологии, указанной в руководстве по производству
полетов.

6.5.4.4 Знания

a) Опознавание речевых/неречевых сигналов и/или команд, указывающих на аварийную


ситуацию;

b) важность резюмирования информации, поступающей от летного экипажа, и того, что она


должна включать (например, располагаемое время, специальные инструкции и пр.), а также
передачи этой информации другим членам кабинного экипажа;

c) важность применения соответствующих процедур и проверок, касающихся аварийной посадки,


в определенной последовательности, с тем чтобы определялись и первыми решались
первоочередные задачи;

d) подготовка к аварийной эвакуации на суше или на воде. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) функции и обязанности членов кабинного экипажа;

2) безопасная поза;

3) соответствующие команды;

4) меры предосторожности и приспособления для управления поведением пассажиров;

5) фактор времени и распределение времени;

6) надевание спасательных жилетов;

7) различные возможные абсолютные высоты воздушного судна и соответствующие


процедуры эвакуации;

e) важность определения, перемещения и инструктажа физически сильных пассажиров, как это


необходимо, а также освещаемых при инструктаже вопросов;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-18 с учетом аспектов обеспечения безопасности

f) безопасная поза и соответствующие команды принять безопасную позу;

g) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.4.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распознавание и устранение ошибок;

d) распределение рабочей нагрузки и времени;

e) принятие решений;

f) владение ситуацией;

g) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

6.5.5 Непредвиденная аварийная посадка на сушу или воду

Квалификационный элемент 1.5. Предпринимаемые действия в случае


непредвиденной аварийной посадки на сушу или воду

Критерии эффективности исполнения:

1.5.1 Распознавание аварийной команды от летного экипажа

1.5.2 Занятие своего рабочего места/кресла

1.5.3 Проверка состояния дверей, если необходимо

1.5.4 Выполнение негласной проверки

1.5.5 Соблюдение аварийных указаний летного экипажа

1.5.6 Принятие безопасной позы

1.5.7 Громкая подача команд на принятие безопасной позы

1.5.8 Заполнение соответствующей документации

6.5.5.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерные тренировки по отработке действий в случае непредвиденной аварийной посадки


на сушу или воду с использованием макетного учебного средства, способного воспроизводить
надлежащие условия/характеристики оборудования, или на реальном воздушном судне, когда
члены кабинного экипажа применяют процедуры эксплуатанта и выполняют соответствующие
обязанности с учетом конкретной ситуации.
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-19

6.5.5.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.5.3 Стандарт исполнения

a) Распознать в полете аварийную команду от летного экипажа, например, звуковой сигнал,


общее оповещение или телефонный звонок и предпринять ответные действия в соответствии с
процедурами эксплуатанта;

b) занять свое рабочее места/кресло. Если член кабинного экипажа не может это сделать, ему
следует занять ближайшее свободное кресло, и/или оставаться в безопасном положении на
своем рабочем месте/кресле;

c) проверить состояние дверей, если необходимо, в соответствии с процедурами эксплуатанта;

d) выполнить негласную проверку. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) безопасная поза;

2) процедуры аварийного оповещения;

3) расположение и использование выходов;

4) размещение аварийно-спасательного оборудования и извлечение оборудования,


предназначенного для рабочего места члена кабинного экипажа;

5) управление поведением пассажиров;

6) команды принять безопасную позу;

7) внутренние и внешние условия эвакуации;

8) защищенная позиция при управлении эвакуацией;

9) команды при эвакуации;

e) принять безопасную позу и подавать команды принять безопасную позу (голосом надлежащего
тона и громкости, через соответствующие интервалы) после получения команды от летного
экипажа. Это может предусматривать подачу команд с учетом конкретной ситуации (посадка на
сушу или воду) с применением фразеологии, указанной в руководстве по производству
полетов.

6.5.5.4 Знания

a) Опознавание речевых/неречевых сигналов и/или команд, указывающих на аварийную


ситуацию;

b) безопасная поза и соответствующие команды принять безопасную позу;

c) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-20 с учетом аспектов обеспечения безопасности

6.5.5.5 Навыки

a) Общение;

b) принятие решений;

c) владение ситуацией.

6.5.6 Эвакуация

Квалификационный элемент 1.6. Покидание воздушного судна

Критерии эффективности исполнения:

1.6.1 Получение команды на эвакуацию или начало эвакуации, в зависимости от


ситуации

1.6.2 Громкая подача команд на эвакуацию

1.6.3 Использование систем аварийного освещения, если необходимо

1.6.4 Надевание спасательного жилета в случае непредвиденной аварийной


посадки на воду

1.6.5 Оценка внутренних и внешних условий перед открытием выхода

1.6.6 Открытие выхода

1.6.7 Ухватиться за неподвижную часть воздушного судна, чтобы не выпасть

1.6.8 Управление потоком пассажиров/обстановкой в кабине

1.6.9 Осмотр кабины

1.6.10 Взять спасательное оборудование до покидания воздушного судна, если


необходимо

1.6.11 Покидание воздушного судна

1.6.12 Развертывание спасательного плота или надувного спасательного плота в


случае аварийной посадки на воду

1.6.13 Сбор пассажиров в стороне от воздушного судна

1.6.14 Выполнение соответствующих обязанностей после эвакуации

1.6.15 Применение процедур выживания

1.6.16 Заполнение соответствующей документации


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-21

6.5.6.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия с использованием спасательного оборудования;

c) практические занятия с использованием вспомогательных средств эвакуации (например, трап,


надувной спасательный трап, спасательный плот и пр.), если это применимо;

d) тренажерные тренировки по отработке покидания воздушного судна с использованием


макетного учебного средства, способного воспроизводить надлежащие условия/характеристики
оборудования, или на реальном воздушном судне, когда кабинный экипаж применяет
процедуры эксплуатанта и выполняет свои обязанности с учетом конкретной ситуации;

e) спускание трапа, если член кабинного экипажа будет работать на воздушном судне,
оснащенном трапами.

6.5.6.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.6.3 Стандарт исполнения

a) Распознать в полете аварийную команду от летного экипажа, например, звуковой сигнал,


общее оповещение или звонок по внутренней связи и предпринять ответные действия в
соответствии с процедурами эксплуатанта. При необходимости, приступить к эвакуации без
команды от летного экипажа в случае таких сценариев, как: угрожающая жизни ситуация, дым
или пожар, катастрофическое разрушение фюзеляжа и пр. или в том случае, когда эвакуация
уже началась через другие выходы;

b) подавать необходимые команды (голосом надлежащего тона и громкости, через


соответствующие интервалы). Это может предусматривать подачу команд с учетом конкретного
сценария (эвакуация на суше или на воде) с применением фразеологии, указанной в
руководстве по производству полетов;

c) как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, использовать системы аварийного


освещения, если необходимо;

d) в случае непредвиденной аварийной посадки на воду оценить внутренние и внешние условия и


надеть спасательный жилет;

e) оценить внутренние и внешние условия перед открытием выхода. Оценка условий может
включать:

1) бегущие к выходам пассажиры (сдерживание толпы);

2) уровень воды внутри/вне кабины (аварийная посадка на воду);

3) абсолютная высота воздушного судна;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-22 с учетом аспектов обеспечения безопасности

4) обломки/препятствия с внешней стороны выхода;

5) огонь/дым;

f) проверить состояние двери и открыть выход (или заблокировать его в зависимости от


ситуации). Сдерживать толпу и проверить полное надувание трапа перед покиданием, если
необходимо. Продолжать оценивать условия и блокировать выход, перенаправляя пассажиров
в том случае, когда выход не открывается или надувной трап неисправен/сдувается. Проблемы
с выходом могут включать, в числе прочего: заклинивание двери, защемление рукоятки, отказ
механизма открытия, несрабатывание автоматического надувания трапа;

g) ухватиться за неподвижную часть воздушного судна, например, за дверную ручку, с тем чтобы
не выпасть при открытии выхода. Член кабинного экипажа должен находиться в стороне от
потока пассажиров, с тем чтобы не блокировать выход, например, стоять в специально
предусмотренном месте;

h) сдерживать толпу и управлять обстановкой в кабине. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) предоставление соответствующих инструкций;

2) предотвращение (насколько это возможно) спуска пассажиров по трапу в обуви на высоких


каблуках и/или с ручной кладью;

3) предотвращение замешкивания/паники пассажиров;

4) перенаправление пассажиров, как это необходимо;

5) использование фонарика в задымленных условиях для указания пассажирам


расположения выходов;

6) подачу пассажирам команды отходить от воздушного судна;

i) провести осмотр кабины, если время/условия позволяют. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) член кабинного экипажа подзывает к себе возможно оставшихся пассажиров;

2) проверка рядов и пола на случай пассажиров в бессознательном состоянии;

3) использование фонарика в задымленных условиях;

4) проверка отсутствия людей в туалетах, кабине летного экипажа и зоне отдыха экипажа;

j) применить процедуры, касающиеся особых категорий пассажиров и лиц, получивших телесные


повреждения при эвакуации;

k) взять спасательное оборудование перед покиданием воздушного судна, если необходимо. Это
может включать, в числе прочего:

1) комплект первой помощи;


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-23

2) радиомаяк/аварийный приводной передатчик;

3) топор;

4) дополнительные аварийные комплекты;

5) фонарик;

6) мегафон;

l) покинуть воздушное судно, используя соответствующие приемы;

m) как это предусмотрено процедурами эксплуатанта, задействовать спасательные трапы или


надувные спасательные плоты в случае аварийной посадки на воду. Это может включать, в
числе прочего, следующее:

1) распоряжение пассажирам извлечь спасательные плоты из мест хранения и разместить их


у выходов, если необходимо;

2) распоряжение пассажирам разместить плоты по обеим сторонам;

3) предотвращение, по возможности, выпрыгивания пассажиров непосредственно в воду;

n) выполнить надлежащие обязанности после эвакуации. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) оказание первой помощи в ожидании медицинской помощи;

2) управление толпой;

3) установление связи с аэропортовыми аварийными службами и взаимодействие с местными


полномочными органами;

o) как это предусмотрено рекомендациями эксплуатанта, применить процедуры выживания. Это


может включать: процедуры выживания на море, в джунглях, пустыне, а также в полярных и
горных районах. Процедуры выживания на море могут включать, в числе прочего, следующее:

1) установка тента на спасательном плоте/надувном спасательном плоте;

2) приемы спасения на воде;

3) подача сигналов бедствия.

6.5.6.4 Знания

a) Опознавание речевых/неречевых сигналов и/или команд о начале эвакуации и взаимодействие


экипажа;

b) сценарии, при которых члены кабинного экипажа могут начать эвакуацию;

c) важность проверки состояния выходов и оценка выходов перед открытием;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-24 с учетом аспектов обеспечения безопасности

d) распознавание внутренних/внешних опасных факторов;

e) определение альтернативных выходов и важность использования всех имеющихся выходов;

f) аварийная эвакуация пассажиров: обязанности экипажа, эвакуация на суше, на воде и


предусмотренные маршруты покидания;

g) проблемы с пассажирами при эвакуации. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) распознавание различных видов поведения пассажиров и принятие соответствующих мер


(например, пассивное, агрессивное, истеричное и пр.);

2) перенаправление пассажиров, если необходимо;

3) предотвращение паники;

4) моральная поддержка;

5) использование речевых и неречевых команд с учетом конкретной ситуации;

h) время эвакуации и факторы, влияющие на выживаемость. Это может включать, в числе


прочего, следующее:

1) пожар/дым/пары;

2) вода;

3) поведение людей;

4) повреждение фюзеляжа; и

5) любые прочие опасные факторы;

i) способность принимать адекватные меры в неблагоприятных условиях (дым, темнота, огонь и пр.);

j) обязанность членов кабинного экипажа оказывать помощь пассажирам и потерявшим


работоспособность своим коллегам при эвакуации, а также условия, когда члены кабинного
экипажа должны эвакуироваться сами в угрожающих жизни ситуациях;

k) важность владения ситуацией, понимания собственных обязанностей члена кабинного экипажа


и необходимости взять на себя обязанности своего коллеги, когда это потребуется;

l) обязанности членов кабинного экипажа после эвакуации (например, сбор пассажиров, оказание
первой помощи и пр.); включая связь с аэропортовыми аварийными службами и
взаимодействие с местными полномочными органами;

m) самопроизвольная эвакуация; причины и организация;

n) процедуры после эвакуации, направленные на повышение выживаемости во всех условиях,


включая море, джунгли, пустыню, а также полярные и горные районы;
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-25

o) использование спасательных трапов/надувных спасательных трапов и спасательных плотов.


Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) приведение в действие и развертывание спасательных трапов/плотов;

2) применительно к конкретному воздушному судну знание выходов, которые нельзя


использовать при определенных сценариях (например, посадка с убранным шасси или
аварийная посадка на воду);

3) приемлемость состояния выхода для эвакуации;

4) методы автоматического и ручного открытия выходов;

5) надувной спасательный плот: развертывание, погрузка на него, дополнительные


аварийные комплекты, установка тента, отцепление, контроль времени и плавучесть;

6) извлечение спасательных плотов из мест хранения и размещение у выходов, контроль


времени, крепление страховочных ремней, крепление вытяжных фалов, плавучесть плота,
механизм отцепления плота, опасность преждевременного надувания спасательного плота,
распределение дополнительных аварийных комплектов, выброс спасательного плота,
надувание, погрузка на плот и его пригодность для плавания;

7) перемещение спасательного плота от неиспользуемого выхода к используемому выходу;

p) применяемые процедуры в отношении особых категорий пассажиров и лиц, получивших


телесные повреждения при эвакуации;

q) аварийные средства сигнализации. Они могут включать, в числе прочего, следующее:

1) аварийный приводной передатчик;

2) приводной радиомаяк;

3) сигнальное оборудование;

r) методы выживания на воде и физиологические ограничения пребывания в воде;

s) передача сигналов во время восхода/захода солнца или восхода/захода луны, помогающих


определить местоположение;

t) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.6.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распознавание и устранение ошибок;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-26 с учетом аспектов обеспечения безопасности

d) распределение рабочей нагрузки и времени;

e) принятие решений;

f) владение ситуацией;

g) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

6.5.7 Нарушение работоспособности летного экипажа

Квалификационный элемент 1.7. Предпринимаемые действия при нарушении


работоспособности члена летного экипажа

Критерии эффективности исполнения:

1.7.1 Реагирование на звонок летного экипажа

1.7.2 Перемещение потерявшего работоспособность члена летного экипажа


подальше от органов управления

1.7.3 Обеспечение безопасности потерявшего работоспособность члена летного


экипажа

1.7.4 Оказание первой помощи

1.7.5 Оказание помощи оставшемуся члену летного экипажа (командиру


воздушного судна), как это необходимо

1.7.6 Заполнение соответствующей документации

6.5.7.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по особенностям эксплуатации кресла, системы фиксации и кислородной


системы в кабине летного экипажа с использованием макетного учебного средства, если
возможно;

c) практические занятия по оказанию первой помощи.

Примечание. Эти занятия могут проводиться в рамках подготовки по вопросам охраны


здоровья и оказания первой помощи в кабине (см. главу 9).

6.5.7.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-27

6.5.7.3 Стандарт исполнения

a) Среагировать на сигнал, поступивший от летного экипажа, например, звуковой сигнал, общее


оповещение или вызов по системе связи;

b) использовать механизм сидения пилота для полного перемещения потерявшего


работоспособность члена летного экипажа от органов управления;

c) использовать привязные ремни для фиксации потерявшего работоспособность члена летного


экипажа;

d) задействовать кислородную систему кабины летного экипажа для подачи кислорода


потерявшему работоспособность члену летного экипажа и оказывать первую помощь;

e) соблюдать указания оставшегося члена летного экипажа (командира воздушного судна).

6.5.7.4 Знания

a) Эксплуатация кресла, системы фиксации и кислородной системы в кабине летного экипажа;

b) процедуры, связанные с нарушением работоспособности члена летного экипажа;

c) процедуры оказания первой помощи;

d) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.7.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузки и времени;

d) принятие решений;

e) владение ситуацией.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-28 с учетом аспектов обеспечения безопасности

6.5.8 Нарушение работоспособности кабинного экипажа

Квалификационный элемент 1.8. Предпринимаемые действия при нарушении


работоспособности члена кабинного экипажа

Критерии эффективности исполнения:

1.8.1 Оказание первой помощи

1.8.2 Обеспечение безопасности потерявшего работоспособность члена кабинного


экипажа

1.8.3 Информирование летного экипажа

1.8.4 Перераспределение рабочих мест между членами кабинного экипажа, если


необходимо

1.8.5 Заполнение соответствующей документации

6.5.8.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерные тренировки в предпринятии действий при нарушении работоспособности члена


кабинного экипажа (например, безопасное размещение/фиксация члена экипажа) с
использованием, по возможности, макетного учебного средства, когда члены кабинного
экипажа применяют процедуры эксплуатанта и выполняют соответствующие обязанности с
учетом к конкретной ситуации;

c) практические занятия по оказанию первой помощи.

Примечание. Эти занятия могут проводиться в рамках подготовки по вопросам охраны


здоровья и оказания первой помощи в кабине (см. главу 9).

6.5.8.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.8.3 Стандарт исполнения

a) Оказать первую помощь в соответствии с процедурами эксплуатанта;

b) передать летному экипажу и другим членам кабинного экипажа информацию о ситуации;

c) обеспечить безопасность потерявшего работоспособность члена кабинного экипажа;


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-29

d) перераспределить обязанности членов кабинного экипажа, включая обязанности старшего


члена кабинного экипажа.

6.5.8.4 Знания

a) Процедуры действий в случае нарушения работоспособности члена кабинного экипажа;

b) исполнение роли старшего члена кабинного экипажа, если необходимо;

c) процедуры оказания первой помощи;

d) распределение обязанностей членов кабинного экипажа;

e) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.8.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузки и времени;

d) принятие решений;

e) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

6.5.9 Нарушение работоспособности единственного члена кабинного экипажа

Квалификационный элемент 1.9. Предпринимаемые действия при нарушении


работоспособности единственного члена кабинного экипажа

Критерии эффективности исполнения:

1.9.1 Немедленное уведомление летного экипажа

1.9.2 Обеспечение безопасности потерявшего работоспособность члена кабинного


экипажа

1.9.3 Оказание первой помощи

1.9.4 Поручение физически годному пассажиру осуществлять уход за членом


кабинного экипажа

1.9.5 Заполнение соответствующей документации


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-30 с учетом аспектов обеспечения безопасности

6.5.9.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

6.5.9.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.9.3 Стандарт исполнения

Дать устное или письменное описание применимой процедуры.

6.5.9.4 Знания

a) Профилактические меры на случай любых сомнений в собственной способности исполнять


функции и обязанности, информирование летного экипажа, выбор физически годного
пассажира, проведение необходимого инструктажа и пр.;

b) процедуры действий при нарушении работоспособности единственного члена кабинного


экипажа;

c) оказание первой помощи самому себе (например, прием Геймлиха);

d) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.9.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузки и времени;

d) принятие решений;

e) владение ситуацией;

f) планирование и координация ресурсов;

g) делегирование полномочий.

Примечание. Действия, предусмотренные данным квалификационным элементом и связанными


с ним критериями эффективности исполнения, могут осуществляться кем-то другим вместо назначенного
члена кабинного экипажа, если он/она находится без сознания. Однако, если потерявший работоспособность
член кабинного экипажа находится в сознании, он/она может давать указания лицу, действующему от его/ее
имени (например, физически годному пассажиру). В ходе подготовки членов кабинного экипажа необходимо
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-31

подчеркивать, что член кабинного экипажа должен принимать все возможные меры для информирования
командира воздушного судна об усугубляющейся болезни или нарушении работоспособности. Если это
осуществить невозможно, следует предполагать, что пассажиры возьмут инициативу в свои руки.

6.5.10 Быстрая высадка пассажиров

Квалификационный элемент 1.10. Проведение быстрой высадки пассажиров

Критерии эффективности исполнения:

1.10.1 Распознавание команды от летного экипажа или кабинного экипажа в


отношении быстрой высадки пассажиров

1.10.2 Применение процедуры быстрой высадки пассажиров, используя


соответствующие двери

1.10.3 Применение процедур связи

1.10.4 Управление потоком пассажиров/обстановкой в кабине

1.10.5 Покидание воздушного судна

1.10.6 Удаление на безопасное расстояние от воздушного судна и управление


толпой

1.10.7 Заполнение соответствующей документации

6.5.10.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

6.5.10.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

6.5.10.3 Стандарт исполнения

Представление устного или письменного описания применимой процедуры.

6.5.10.4 Знания

a) Определение быстрой высадки пассажиров;

b) сценарии, когда может использоваться быстрая высадка пассажиров вместо эвакуации, как это
предусмотрено процедурами эксплуатанта;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-32 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) аспекты обеспечения безопасности, когда быстрая высадка пассажиров осуществляется на


перрон;

d) взаимодействие с местными полномочными органами (например, аэропортовые аварийные


службы и службы безопасности аэропорта);

e) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

6.5.10.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) признание и исправление ошибок;

d) распределение рабочей нагрузки и времени;

e) принятие решений;

f) владение ситуацией;

g) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

— — — — — — — —
Добавление к главе 6

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ


И ОБЯЗАННОСТЕЙ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА
В НЕШТАТНЫХ И АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ЧЛЕНОВ


КАБИННОГО ЭКИПАЖА В НЕШТАТНЫХ И АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

Квалификационный блок: 1. Выполнение функций и обязанностей в нештатной или аварийной


ситуации

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к функциям и обязанностям, которые выполняются


членом кабинного экипажа в нештатной или аварийной ситуации.

Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал

1.1.1 Определение и устранение факторов


пожароопасности

1.1.2 Локализация источника пожара

1.1.3 Определение вида пожара

1.1.4 Применение процедур связи

1.1.5 Использование соответствующего противопожар-


1.1 Применение Руководство
ного оборудования и защитного оборудования, как это
процедуры по производству
необходимо
тушения пожара полетов
1.1.6 Тушение пожара

1.1.7 Управление поведением пассажиров и


обстановкой в кабине, как это необходимо

1.1.8 Применение соответствующей процедуры после


ликвидации пожара

1.1.9 Заполнение соответствующей документации X

6-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.2.1 Обнаружение и удаление дыма и опасных паров/


запахов

1.2.2 Определение источника дыма (или паров)

1.2.3 Применение процедур связи

1.2.4 Использование соответствующего противопожар-


1.2 Применение ного и защитного оборудования, как это необходимо Руководство
процедуры по производству
удаления дыма 1.2.5 Применение методов удаления дыма полетов

1.2.6 Управление поведением пассажиров и


обстановкой в кабине, как это необходимо

1.2.7 Применение соответствующей процедуры после


удаления дыма

1.2.8 Заполнение соответствующей документации X

1.3.1 Распознавание признаков и симптомов проблемы с


наддувом/разгерметизации кабины

1.3.2 Надеть ближайшую кислородную маску

1.3 Действия в 1.3.3 Обеспечить собственную безопасность и занять


Руководство
случае проблемы с ближайшее кресло, если свободно
по производству
наддувом/ разгер-
полетов
метизации кабины 1.3.4 Применение процедур связи

1.3.5 Применение предусмотренной процедуры после


разгерметизации

1.3.6 Заполнение соответствующей документации X

1.4.1 Распознавание аварийной команды от летного


экипажа

1.4.2 Получение от летного экипажа информации о


X
1.4 Предпринимае- ситуации
мые действия в
1.4.3 Укладка служебных предметов и ожидание Руководство
случае предви-
по производству
денной аварийной
1.4.4 Информирование членов кабинного экипажа о полетов
посадки на сушу X
ситуации
или воду
1.4.5 Информирование пассажиров

1.4.6 Надевание спасательного жилета в случае


аварийной посадки на воду
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях
Добавление 6-Доб-3

1.4.7 Определение, перемещение и инструктаж


физически сильных пассажиров, как это необходимо

1.4.8 Приведение в безопасное состояние кабины

1.4.9 Проверка кухни

1.4.10 Проверка кабины

1.4.11 Проверка туалетов

1.4.12 Проверка места отдыха экипажа, если необходимо

1.4.13 Проверка периферийной зоны, если необходимо

1.4.14 Подтверждение летному экипажу "готовности


X
кабины"

1.4.15 Исполнение команды летного экипажа

1.4.16 Занятие своего рабочего места/кресла

1.4.17 Проверка состояния дверей воздушного судна,


если необходимо

1.4.18 Выполнение негласной проверки

1.4.19 Соблюдение аварийных указаний летного экипажа

1.4.20 Принятие безопасной позы

1.4.21 Громкая подача команд на принятие безопасной позы

1.4.22 Заполнение соответствующей документации X

1.5.1 Распознавание аварийной команды от летного


экипажа

1.5.2 Занятие своего рабочего места/кресла

1.5 Предпринимае 1.5.3 Проверка состояния дверей, если необходимо


мые действия в
Руководство
случае непредви- 1.5.4 Выполнение негласной проверки
по производству
денной аварийной
полетов
посадки на сушу 1.5.5 Соблюдение аварийных указаний летного экипажа
или воду
1.5.6 Принятие безопасной позы

1.5.7 Громкая подача команд на принятие безопасной позы

1.5.8 Заполнение соответствующей документации X


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-Доб-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.6.1 Получение команды на эвакуацию или начало


эвакуации, в зависимости от ситуации

1.6.2 Громкая подача команд на эвакуацию

1.6.3 Использование систем аварийного освещения,


если необходимо

1.6.4 Надевание спасательного жилета в случае


непредвиденной аварийной посадки на воду

1.6.5 Оценка внутренних и внешних условий перед


открытием выхода

1.6.6 Открытие выхода

1.6.7 Ухватиться за неподвижную часть воздушного


судна, чтобы не выпасть
Руководство
1.6 Покидание 1.6.8 Управление потоком пассажиров/обстановкой в
кабине по производству
воздушного судна
полетов
1.6.9 Осмотр кабины

1.6.10 Взять спасательное оборудование до покидания


воздушного судна, если необходимо

1.6.11 Покидание воздушного судна

1.6.12 Развертывание спасательного плота или надувного


спасательного плота в случае аварийной посадки на воду

1.6.13 Сбор пассажиров в стороне от воздушного судна

1.6.14 Выполнение соответствующих обязанностей после


эвакуации

1.6.15 Применение процедур выживания

1.6.16 Заполнение соответствующей документации X

1.7.1 Реагирование на звонок летного экипажа

1.7.2 Перемещение потерявшего работоспособность


члена летного экипажа подальше от органов управления
1.7 Предпринимае-
1.7.3 Обеспечение безопасности потерявшего
мые действия при Руководство
работоспособность члена летного экипажа
нарушении работо- по производству
способности члена 1.7.4 Оказание первой помощи полетов
летного экипажа
1.7.5 Оказание помощи оставшемуся члену летного
X
экипажа (командиру воздушного судна), как это необходио

1.7.6 Заполнение соответствующей документации X


Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях
Добавление 6-Доб-5

1.8.1 Оказание первой помощи

1.8.2 Обеспечение безопасности потерявшего


1.8 Предпринимае- работоспособность члена кабинного экипажа
мые действия при Руководство
нарушении работо- 1.8.3 Информирование летного экипажа по производству
способности члена полетов
кабинного экипажа 1.8.4 Перераспределение рабочих мест между членами
X
кабинного экипажа, если необходимо

1.8.5 Заполнение соответствующей документации X

1.9.1 Немедленное уведомление летного экипажа

1.9 Предпринимае- 1.9.2 Обеспечение безопасности потерявшего


мые действия при работоспособность члена кабинного экипажа
нарушении Руководство
работоспособности 1.9.3 Оказание первой помощи по производству
единственного полетов
члена кабинного 1.9.4 Поручение физически годному пассажиру
экипажа* осуществлять уход за членом кабинного экипажа

1.9.5 Заполнение соответствующей документации

1.10.1 Распознавание команды от летного экипажа или


кабинного экипажа в отношении быстрой высадки
пассажиров

1.10.2 Применение процедуры быстрой высадки


пассажиров, используя соответствующие двери

1.10.3 Применение процедур связи


1.10 Проведение Руководство
быстрой высадки по производству
1.10.4 Управление потоком пассажиров/обстановкой в
пассажиров полетов
кабине

1.10.5 Покидание воздушного судна

1.10.6 Удаление на безопасное расстояние от воздушного


судна и управление толпой

1.10.7 Заполнение соответствующей документации X

______________________

* Примечание. Действия, предусмотренные данным квалификационным элементом и связанными с ним критериями


эффективности исполнения, могут осуществляться кем-то другим вместо назначенного члена кабинного экипажа, если
он находится без сознания. Однако, если потерявший работоспособность член кабинного экипажа находится в сознании,
он/она может давать указания лицу, действующему от его/ее имени (например, физически годному пассажиру).
Глава 7

ПОДГОТОВКА ПО ОПАСНЫМ ГРУЗАМ

7.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ПОДГОТОВКИ ПО ОПАСНЫМ ГРУЗАМ

7.1.1 Опасные грузы определяются как изделия или вещества, которые способны создавать угрозу
здоровью, безопасности, имуществу или окружающей среде и которые указаны в перечне опасных грузов,
приведенном в документе "Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху"
(Doc 9284), или которые классифицируются в соответствии с этими Инструкциями.

7.1.2 Подготовка по опасным грузам нацелена на успешное применение правил перевозки опасных
грузов и достижение преследуемых ими целей, которые в значительной степени зависят от надлежащей оценки
всеми заинтересованными лицами потенциальных рисков при перевозке опасных грузов и четкого понимания
этих правил.

7.1.3 За исключением некоторых случаев опасные грузы не допускаются в пассажирскую кабину. Тем не
менее, опасные грузы могут проноситься в кабину пассажирами, которые не знают о запрете на провоз таких
предметов или намеренно игнорируют такой запрет. Существует также возможность того, что предмет, на
провоз которого пассажир имеет законное право (например, для медицинских целей), может стать причиной
инцидента.

7.1.4 Надлежащим образом спланированные и обновляемые программы начальной подготовки и


переподготовки всех лиц, занимающихся перевозкой опасных грузов, могут помочь исключить такие инциденты.

7.1.5 Программы начальной подготовки и переподготовки по опасным грузам должны разрабатываться и


обновляться эксплуатантом или от его имени (независимо от того, имеет или не имеет эксплуатант разрешение
на перевозку опасных грузов). Необходимые для эксплуатантов программы подготовки по опасным грузам
должны рассматриваться и утверждаться соответствующим полномочным органом государства эксплуатанта.
Переподготовка должна быть проведена не позднее, чем через 24 месяца после предыдущей подготовки для
поддержания необходимого уровня знаний. Однако, если переподготовка проведена в течение последних трех
месяцев срока действия предыдущей подготовки, то период действия этой переподготовки длится от даты ее
завершения до истечения 24 месяцев с даты окончания срока действия предыдущей подготовки.

7.1.6 Подробная информация о принятой эксплуатантом программе подготовки по опасным грузам


должна быть включена в руководство по производству полетов. Должна быть также включена информация о
политике и процедурах, касающихся персонала третьих сторон, занимающегося приемкой, обработкой,
погрузкой и разгрузкой опасных грузов. Руководство по производству полетов содержит также информацию об
установленных процедурах и политике перевозки опасных грузов.

7.1.7 Требования к подготовке персонала должны быть увязаны с обязанностями персонала. Такая
подготовка должна включать:

a) общую ознакомительную подготовку – которая должна быть нацелена на обеспечение


ознакомления с общими положениями;

b) функционально-специализированную подготовку – которая должна предусматривать деталь-


ное изучение требований к функциональным обязанностям, порученным данному лицу;

7-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) подготовку по вопросам обеспечения безопасности – которая должна освещать виды


опасности при перевозке опасных грузов, безопасную обработку таких грузов и процедуры
аварийного реагирования.

7.1.8 Требования к обучению членов кабинного экипажа правилам перевозки опасных грузов включены в
программу подготовки по опасным грузам, приведенную в Приложении 18 "Безопасная перевозка опасных грузов
по воздуху" и Технических инструкциях по перевозке опасных грузов по воздуху (Doc 9284), часть 1, глава 4.

7.1.9 Требования к инструкторам начальной подготовки и переподготовки по опасным грузам включены в


Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (Doc 9284).

7.2 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКИ ПО ОПАСНЫМ ГРУЗАМ

7.2.1 Содержание подготовки по опасным грузам применительно к членам кабинного экипажа включает
следующие курсы:

a) общие принципы;

b) ограничения;

c) обозначение и маркировка;

d) распознавание незаявленных опасных грузов;

e) положения, касающиеся пассажиров и экипажа;

f) аварийные процедуры.

7.2.2 Содержание настоящей главы посвящено разработке начальной подготовки. Содержание


программы переподготовки должно охватывать квалификационные элементы, перечисленные в настоящей
главе; однако условия подготовки могут меняться.

7.3 КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ПОДГОТОВКИ ПО ОПАСНЫМ ГРУЗАМ

7.3.1 В последующих разделах содержится подробный инструктивный материал по разработке


квалификационной системы подготовки членов кабинного экипажа к выполнению их функций и обязанностей,
связанных с перевозкой опасных грузов. Квалификационные элементы взяты из разработанной ИКАО
квалификационной системы функций и обязанностей членов кабинного экипажа применительно к перевозке
опасных грузов, приведенной в добавлении к главе 7.

7.3.2 Участвующие в тренажерных тренировках слушатели могут оцениваться индивидуально или в


составе группы.

7.4 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 1. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ,


КАСАЮЩИХСЯ БЕЗОПАСНОЙ ПЕРЕВОЗКИ РАЗРЕШЕННЫХ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ В КАБИНЕ

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к функциям и обязанностям, которые


выполняются членом кабинного экипажа при идентификации и принятии мер в отношении
опасных грузов, обнаруженных в кабине в нормальных условиях эксплуатации.
Глава 7. Подготовка по опасным грузам 7-3

7.4.1 Разрешенные для пассажиров и экипажа опасные грузы

Квалификационный элемент 1.1. Применение процедур,


касающихся разрешенных опасных грузов для пассажиров и экипажа

Критерии эффективности исполнения:

1.1.1 Идентификация предмета

1.1.2 Оценка ограничений

1.1.3 Разрешение оставить предмет на борту, если требуемые ограничения


выполняются

7.4.1.1 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

7.4.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

7.4.1.3 Стандарт исполнения

Дать устное или письменное описание применимой процедуры. Это может включать, в числе
прочего, следующее:

a) идентификация предмета путем установления того, отвечает ли он критериям опасного груза;

b) оценка ограничений в соответствии с Техническими инструкциями по безопасной перевозке


опасных грузов по воздуху (Doc 9284, таблица 8-1. Условия перевозки опасных грузов) и любых
специфических ограничений эксплуатанта;

c) разрешение оставить предмет на борту, если требуемые ограничения выполняются (например,


упаковка, обращение с предметом, количество и разрешенный провоз в качестве ручной клади
или при себе).

7.4.1.4 Знания

a) Общие принципы;

b) ограничения, включая разрешенный провоз;

c) обозначение, маркировка и упаковка;

d) распознавание незаявленных опасных грузов;

e) меры в отношении пассажиров и экипажа.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

7.4.1.5 Навыки

a) Общение;

b) принятие решений;

c) владение ситуацией.

7.4.2 Запрещенные опасные грузы, обнаруженные на борту воздушного судна на земле

Квалификационный элемент 1.2. Применение процедур, касающихся


запрещенных опасных грузов, обнаруженных на борту
воздушного судна на земле

Критерии эффективности исполнения:

1.2.1 Идентификация предмета

1.2.2 Оценка ограничений

1.2.3 Уведомление летного экипажа/старшего члена кабинного экипажа/наземного


персонала

1.2.4 Принятие мер к удалению предмета с борта воздушного судна

1.2.5 Если предмет повторно поступает на борт, проверка наличия разрешения и


соблюдения требований до закрытия двери

7.4.2.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

7.4.2.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

7.4.2.3 Стандарт исполнения

Дать устное или письменное описание применимой процедуры. Это может включать, в числе
прочего, следующее:

a) после обнаружения предмета, идентификация опасного груза по маркировке или


подозрительным характеристикам, включая появление запаха или течи;

b) если обнаружен некоторый предмет опасных грузов, попытаться найти владельца;


Глава 7. Подготовка по опасным грузам 7-5

c) подтвердить содержимое с владельцем/пассажиром и оценить потенциальную опасность;

d) установить, разрешен ли данный предмет для провоза в кабине, используя имеющиеся


источники информации (например, руководство по производству полетов,
специалист/координатор по опасным грузам);

e) уведомить летный экипаж, старшего члена кабинного экипажа и наземный персонал,


представив подробную информацию, включая номер/наименование ООН (если имеется),
местонахождение и описание;

f) если провоз предмета не разрешается, согласовать с наземным персоналом действия по


удалению предмета с борта воздушного судна, как это необходимо;

g) если провоз предмета разрешается за некоторыми исключениями, проверить соблюдение


требований к перевозке на борту;

h) урегулировать вопросы с пассажиром (пассажирами), если необходимо.

7.4.2.4 Знания

a) Понимание видов опасности, которую представляют собой опасные грузы для безопасного
выполнения полета;

b) распознавание маркировки опасных грузов и различных классов опасных грузов;

c) знание стандартных служебных процедур, применяемых в тех случаях, когда в кабине


обнаружены опасные грузы;

d) знание ограничений в отношении перевозки опасных грузов, т. е. правил для пассажиров и


экипажа;

e) знание различных располагаемых источников информации об опасных грузах, например,


координаторы опасных грузов, руководство по производству полетов;

f) знание процедур, которые предусматривают быструю высадку пассажиров, если опасные грузы
представляют собой риск для воздушного судна и лиц на борту.

7.4.2.5 Навыки

a) Общение;

b) принятие решений;

c) владение ситуацией;

d) групповая работа и лидерство;

e) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

7.4.3 Запрещенные опасные грузы, обнаруженные на борту воздушного судна во время полета

Квалификационный элемент 1.3. Применение процедур, касающихся


запрещенных опасных грузов, обнаруженных на борту
воздушного судна во время полета

Критерии эффективности исполнения:

1.3.1 Идентификация предмета

1.3.2 Оценка ограничений

1.3.3 Уведомление летного экипажа/старшего члена кабинного экипажа

1.3.4 Определение возможности безопасного перемещения предмета

1.3.5 Перемещение предмета

1.3.6 Предохранение и изолирование предмета

1.3.7 Анализ аварийных процедур на случай возможного инцидента, связанного с


конкретным предметом

1.3.8 Принятие мер к удалению предмета в следующем пункте назначения

7.4.3.1 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

7.4.3.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

7.4.3.3 Стандарт исполнения

Дать устное или письменное описание применимой процедуры. Это может включать, в числе
прочего, следующее:

a) если обнаружен некоторый предмет опасных грузов, попытаться найти владельца;

b) подтвердить содержимое с владельцем/пассажиром и оценить потенциальную опасность;

c) установить, разрешен ли провоз предмета на борту, используя имеющиеся источники


информации (например, руководство по производству полетов, полетные донесения);

d) уведомить летный экипаж и старшего члена кабинного экипажа, предоставив подробную


информацию, включая номер/наименование ООН (если имеется), местонахождение и
описание;
Глава 7. Подготовка по опасным грузам 7-7

e) при необходимости, взаимодействовать с летным экипажем с целью определения возможности


безопасного перемещения предмета опасных грузов;

f) извлечь необходимое оборудование;

g) при необходимости, обеспечить перемещение предмета в соответствии с процедурами


эксплуатанта;

h) применить процедуры эксплуатанта, касающиеся данного предмета опасных грузов;

i) поддерживать постоянную связь с летным экипажем и старшим членом кабинного экипажа;

j) урегулировать вопросы с пассажирами, если необходимо;

k) применить процедуры быстрой высадки пассажиров, если необходимо;

l) координировать удаление предмета после посадки.

7.4.3.4 Знания

a) Понимание видов опасности, которую представляют собой опасные грузы для безопасного
выполнения полета;

b) распознавание маркировки и различных классов опасных грузов;

c) знание стандартных служебных процедур, применяемых в тех случаях, когда в кабине


обнаружены опасные грузы;

d) знание ограничений в отношении перевозки опасных грузов, т. е. правил для пассажиров и


экипажа;

g) знание различных имеющихся источников информации об опасных грузах, например,


Инструкция о порядке действий в аварийной обстановке в случае инцидентов, связанных с
опасными грузами, на воздушных судах (Doc 9481), координаторы опасных грузов, руководство
по производству полетов;

e) знание аварийных процедур, используемых в случае инцидента в полете, связанного с


опасными грузами;

f) знание процедур быстрой высадки пассажиров, если опасные грузы представляют собой риск
для воздушного судна и лиц на борту.

7.4.3.5 Навыки

a) Общение;

b) принятие решений;

c) владение ситуацией;

d) групповая работа и лидерство;

e) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

7.5 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 2. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


В СЛУЧАЕ СВЯЗАННЫХ С ОПАСНЫМИ ГРУЗАМИ ИНЦИДЕНТОВ В ПОЛЕТЕ

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к функциям и обязанностям, которые


выполняются членом кабинного экипажа в случае инцидента, связанного с опасными грузами.
Дополнительная информация приведена в документе "Инструкция о порядке действий в аварийной
обстановке в случае инцидентов, связанных с опасными грузами, на воздушных судах" (Doc 9481).

7.5.1 Пожар, связанный с опасными грузами

Квалификационный элемент 2.1. Применение процедур


в случае пожара, связанного с опасными грузами

Критерии эффективности исполнения:

2.1.1 Уведомление летного экипажа/старшего члена кабинного экипажа

2.1.2 Определение источника дыма/паров/огня

2.1.3 Идентификация предмета

2.1.4 Применение процедуры пожаротушения

2.1.5 Использование соответствующего огнетушителя

2.1.6 После посадки уведомление наземного персонала о предмете опасных грузов


и его местонахождении

2.1.7 Заполнение соответствующей документации

7.5.1.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по применению процедур пожаротушения и тренажерные упражнения в


пожаротушении.

Примечание. Данные занятия могут быть объединены с занятиями, упомянутыми в п. 6.5.1.

7.5.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

7.5.1.3 Стандарт исполнения

a) Cледить за кабиной с целью обнаружения любого возможного наличия опасных грузов;


Глава 7. Подготовка по опасным грузам 7-9

b) в случае обнаружения дыма или паров, определить источник и идентифицировать предмет;

c) в случае обнаружения огня, применить процедуры пожаротушения, упомянутые в главе 6,


используя соответствующий огнетушитель;

d) применить процедуры связи. Это может касаться, в числе прочего, следующего:

1) дублирование обязанностей;

2) координация действий экипажа;

3) информирование членов кабинного экипажа, летного экипажа и пассажиров о ситуации;

e) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:

1) перемещение пассажиров;

2) поддержка пассажиров;

3) рекомендация пассажирам дышать через ткань (закрыть нос и рот);

4) перемещение оборудования, например, кислородных баллонов, если необходимо;

f) применить предусмотренные процедуры после ликвидации пожара.

7.5.1.4 Знания

a) Идентификация различных классов опасных грузов;

b) процедуры эксплуатанта, которые должны применяться при тушении любого пожара на борту;

c) понимание методов и процедур пожаротушения, упомянутых в главе 6;

d) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

7.5.1.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) принятие решений;

d) владение ситуацией;

e) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

7.5.2 Пожар, связанный с PED или автономными литиевыми батареями

Квалификационный элемент 2.2. Применение процедур в случае пожара,


связанного с PED или автономными литиевыми батареями

Критерии эффективности исполнения:

2.2.1 Уведомление летного экипажа/старшего члена кабинного экипажа

2.2.2 Идентификация предмета

2.2.3 Применение процедуры пожаротушения

2.2.4 Использование соответствующего огнетушителя

2.2.5 Отключение внешнего электропитания от PED, если необходимо

2.2.6 Погружение PED в воду (или другую негорючую жидкость)

2.2.7 Возвращение PED на его место и контроль с целью предотвращения


повторного возгорания

2.2.8 Отключение (выключение) электропитания остальных розеток, если вилка


PED была ранее вставлена в розетку

2.2.9 Заполнение соответствующей документации

7.5.2.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по применению процедур пожаротушения и тренажерные упражнения в


тушении пожара.

Примечание. Данные занятия могут быть объединены с занятиями, упомянутыми в п. 6.5.1.

7.5.2.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

7.5.2.3 Стандарт исполнения

a) Применить процедуры пожаротушения, упомянутые в главе 6, и использовать соответствующее


противопожарное и защитное оборудование:

1) использование халона для тушения огня в устройстве и предотвращение распространения


пожара на окружающие зоны;
Глава 7. Подготовка по опасным грузам 7-11

2) использование воды или другой негорючей жидкости для охлаждения устройства и


предотвращения повторного возгорания;

b) применить процедуры связи. Это может касаться, в числе прочего, следующего:

1) дублирование обязанностей;

2) координация действий экипажа;

3) информирование членов кабинного экипажа, летного экипажа и пассажиров о ситуации;

c) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:

1) перемещение пассажиров;

2) поддержка пассажиров;

3) рекомендация пассажирам дышать через ткань (закрыть нос и рот); и

4) перемещение оборудования, например, кислородных баллонов, если необходимо;

d) применить предусмотренные процедуры после ликвидации пожара.

7.5.2.4 Знания

a) Знание различных особенностей возгорания батарей в отличие от других типов пожара и


возможность повторного возгорания батарей;

b) понимание методов предупреждения и ограничений зарядки батарей пассажирами;

c) использование водяных огнетушителей или других жидкостей для охлаждения устройства и


предотвращения повторного возгорания дополнительных элементов батарей;

d) понимание того, что используемая для погружения устройства жидкость должна быть
безалкогольной жидкостью (не следует использовать лед, поскольку он не охладит батарею
должным образом);

e) понимание работы электрических систем или розеток и того, каким образом летный или
кабинный экипаж может ограничить или отключить электропитание систем;

f) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

7.5.2.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-12 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) принятие решений;

d) владение ситуацией;

e) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа).

7.5.3 Пролив или утечка, связанные с опасными грузами

Квалификационный элемент 2.3. Применение процедур в случае


пролива или утечки, связанных с опасными грузами

Критерии эффективности исполнения:

2.3.1 Уведомление летного экипажа

2.3.2 Идентификация предмета

2.3.3 Использование соответствующего оборудования, как это необходимо

2.3.4 Управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это


необходимо

2.3.5 Определение надлежащих ответных действий в отношении предмета


опасных грузов и загрязненного интерьера

2.3.6 Укладка предмета в соответствии с процедурами эксплуатанта

2.3.7 Накрытие пролива или утечки и пораженной зоны

2.3.8 Поддержание связи с летным и кабинным экипажами

2.3.9 Наблюдение за уложенным предметом и загрязненным интерьером

2.3.10 После посадки уведомление наземного персонала о предмете и его


местонахождении

2.3.11 Заполнение соответствующей документации

7.5.3.1 Условия

a) Аудиторные занятия или компьютерное обучение;

b) тренажерные упражнения в принятии мер в отношении пролива, связанного с опасными


грузами, с использованием макетного учебного средства или на реальном воздушном судне,
когда члены кабинного экипажа применяют процедуры эксплуатанта и выполняют
соответствующие обязанности с учетом конкретной ситуации.

7.5.3.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.


Глава 7. Подготовка по опасным грузам 7-13

7.5.3.3 Стандарт исполнения

a) Уведомить летный экипаж о проливе;

b) идентифицировать предмет. Взять соответствующую информацию у пассажира или с упаковки,


включая номер/наименование ООН (если имеется), описание и местонахождение;

c) передать информацию летному экипажу и другим членам кабинного экипажа;

d) использовать соответствующее оборудование, как это необходимо, при обращении с


предметом. Соответствующее оборудование или средства могут включать: полиэтиленовые
мешки, одеяла, негорючие перчатки, защитная одежда, защитная дыхательная аппаратура и
средства биологической защиты, если имеются;

e) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Пассажиров


следует переместить из пораженной зоны, если возможно. Следует предусмотреть регулировку
вентиляции;

f) определить надлежащие ответные меры в отношении предмета опасных грузов и


загрязненного интерьера в соответствии с таблицей 4.1 документа "Инструкция о порядке
действий в аварийной обстановке в случае инцидентов, связанных с опасными грузами, на
воздушных судах" (Doc 9481);

g) уложить предмет в соответствии с процедурами эксплуатанта;

h) накрыть пролив или утечку и пораженную зону в соответствии с процедурами эксплуатанта;

i) поддерживать связь с летным и кабинным экипажами;

j) контролировать уложенные предметы и загрязненный интерьер, как это предусмотрено


процедурами эксплуатанта;

k) после посадки информировать о предмете и его местонахождении наземный персонал;

l) заполнить соответствующую документацию, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта;

m) принять меры в отношении личной санобработки.

7.5.3.4 Знания

a) Размещение и использование имеющихся источников информации и справочников на борту,


помогающих идентифицировать опасный груз (например, руководство по производству полетов
или документ "Инструкция о порядке действий в аварийной обстановке в случае инцидентов,
связанных с опасными грузами, на воздушных судах" (Doc 9481));

b) размещение и использование имеющегося оборудования для устранения последствий пролива


или утечки, связанных с опасными грузами;

c) стандартные процедуры эксплуатанта, касающиеся принятия мер в отношении пролива или


утечки, связанных с опасными грузами;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-14 с учетом аспектов обеспечения безопасности

d) важность поддержания связи с летным экипажем и членами кабинного экипажа с целью


координации всех действий, связанных с проливом или утечкой;

e) требования к оформлению соответствующей документации.

7.5.3.5 Навыки

a) Общение;

b) принятие решений;

c) владение ситуацией;

d) лидерство и групповая работа.

— — — — — — — —
Добавление к главе 7

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА, КАСАЮЩИХСЯ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА, КАСАЮЩИХСЯ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ

Квалификационный блок: 1. Выполнение функций и обязанностей, касающихся безопасной перевозки


разрешенных опасных грузов в кабине

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к функциям и обязанностям, которые выполняются


членом кабинного экипажа при идентификации и принятии мер в отношении опасных грузов, обнаруженных в
кабине в нормальных условиях эксплуатации.

Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии выполнения I/C материал

1.1.1 Идентификация предмета


1.1 Применение
процедур, касающихся Руководство
1.1.2 Оценка ограничений
разрешенных опасных по производству
грузов для пассажиров полетов
1.1.3 Разрешение оставить предмет на борту, если
и экипажа
требуемые ограничения выполняются

1.2.1 Идентификация предмета

1.2.2 Оценка ограничений


1.2 Применение
1.2.3 Уведомление летного экипажа/старшего
процедур, касающихся
члена кабинного экипажа/наземного персонала Руководство
запрещенных опасных
по производству
грузов, обнаруженных
1.2.4 Принятие мер к удалению предмета с борта полетов
на борту воздушного
воздушного судна
судна на земле
1.2.5 Если предмет повторно поступает на борт,
проверка наличия разрешения и соблюдения
требований до закрытия двери

1.3.1 Идентификация предмета


1.3 Применение
1.3.2 Оценка ограничений
процедур, касающихся
Руководство
запрещенных опасных
1.3.3 Уведомление летного экипажа/старшего по производству
грузов, обнаруженных
члена кабинного экипажа полетов
на борту воздушного
судна во время полета 1.3.4 Определение возможности безопасного
перемещения предмета

7-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.3.5 Перемещение предмета

1.3.6 Предохранение и изолирование предмета

1.3.7 Анализ аварийных процедур на случай


возможного инцидента, связанного с конкретным
предметом

1.3.8 Принятие мер к удалению предмета в


следующем пункте назначения

Квалификационный блок: 2. Выполнение функций и обязанностей в случае связанных с опасными


грузами инцидентов в полете

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к функциям и обязанностям, которые выполняются


членом кабинного экипажа в случае инцидента, связанного с опасными грузами

Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии выполнения I/C материал

2.1.1 Уведомление летного экипажа/старшего члена


кабинного экипажа

2.1.2 Определение источника дыма/паров/огня

2.1.3 Идентификация предмета


2.1 Применение
Руководство
процедур в случае 2.1.4 Применение процедуры пожаротушения
по производству
пожара, связанного с
2.1.5 Использование соответствующего полетов
опасными грузами
огнетушителя

2.1.6 После посадки уведомление наземного персо-


нала о предмете опасных грузов и его местонахождении

2.1.7 Заполнение соответствующей документации X

2.2.1 Уведомление летного экипажа/старшего члена


кабинного экипажа

2.2.2 Идентификация предмета


2.2 Применение
2.2.3 Применение процедуры пожаротушения
процедур в случае
Руководство
пожара, связанного с
2.2.4 Использование соответствующего по производству
PED или автоном-
огнетушителя полетов
ными литиевыми
батареями 2.2.5 Отключение внешнего электропитания от PED,
если необходимо

2.2.6 Погружение PED в воду (или другую


негорючую жидкость)
Глава 7. Подготовка по опасным грузам
Добавление 7-Доб-3

2.2.7 Возвращение PED на его место и контроль с


целью предотвращения повторного возгорания

2.2.8 Отключение (выключение) электропитания от


остальных розеток, если вилка PED была ранее
вставлена в розетку

2.2.9 Заполнение соответствующей документации X

2.3.1 Уведомление летного экипажа

2.3.2 Идентификация предмета

2.3.3 Использование соответствующего


оборудования, как это необходимо

2.3.4 Управление поведением пассажиров и


обстановкой в кабине, как это необходимо

2.3.5 Определение надлежащих ответных действий


в отношении предмета опасных грузов и загрязненного
2.3 Применение интерьера
процедур в случае Руководство
2.3.6 Укладка предмета в соответствии с
пролива или утечки, по производству
процедурами эксплуатанта
связанных с полетов
опасными грузами 2.3.7 Накрытие пролива или утечки и пораженной
зоны

2.3.8 Поддержание связи с летным и кабинным


экипажами

2.3.9 Наблюдение за уложенным предметом и


загрязненным интерьером

2.3.10 После посадки уведомление наземного


персонала о предмете и его местонахождении

2.3.11 Заполнение соответствующей документации X

______________________
Глава 8

ПОДГОТОВКА ПО АСПЕКТАМ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА

8.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ПОДГОТОВКИ ПО АСПЕКТАМ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА

8.1.1 Возможности человека определяются как способности человека и пределы его возможностей,
влияющие на безопасность и эффективность авиационной деятельности.

8.1.2 Подготовка по аспектам возможностей человека посвящена взаимосвязи между людьми и


оборудованием, системами, процедурами и средой, а также личным отношениям между отдельными лицами и
группами. Она охватывает эффективность работы членов кабинного экипажа в целом применительно к
выполнению ими своих обязанностей.

8.1.3 Цель данной подготовки заключается в активизации возможностей человека и управлении


ошибками человека. Она включает принципы человеческого фактора, оптимизацию работы экипажа, а также
развитие и применение соответствующих навыков, например, принятия решений. Подготовка по аспектам
возможностей человека должна быть нацелена на идентификацию и решение практических проблем.

8.2 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКИ ПО АСПЕКТАМ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА

8.2.1 Подготовка по аспектам возможностей человека должна включать следующие курсы:

a) человеческий фактор в авиации;

b) ошибки человека;

c) навыки кабинного экипажа;

d) оптимизация работы экипажа (может изучаться отдельно);

e) управление факторами угрозы и ошибок (применительно к операциям в кабине);

f) изучение конкретных примеров (например, авиационные происшествия/инциденты);

g) управление рисками, связанными с утомляемостью (может изучаться отдельно; см. главу 12).

8.2.2 Подробный инструктивный материал по вопросам, перечисленным в п. 8.2.1 a) – f) выше, приведен


в разделах 8.4–8.9.

8.2.3 Содержание настоящей главы не привязано к какому-либо конкретному квалификационному


элементу. Представленный материал касается всеобъемлющих процессов, практик и процедур, о которых
члены кабинного экипажа должны иметь представление, с тем чтобы должным образом выполнять конкретные
функции и обязанности (например, уведомление об опасности). Однако применительно к настоящему
руководству, которое построено на принципах квалификационной подготовки, данная глава написана в том же

8-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

формате, что и другие главы (в которых рассматриваются конкретные квалификационные элементы), и


содержит инструктивный материал, касающийся критериев эффективности исполнения, условий подготовки,
справочных материалов, стандартов исполнения и знаний.

8.2.4 Содержание настоящей главы касается разработки начальной подготовки. Применительно к


переподготовке содержание может меняться в части рассматриваемых критериев эффективности исполнения,
условий подготовки, а также знаний и навыков, которые могут оцениваться.

8.3 ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ И ТРЕНАЖЕРНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

8.3.1 Тренажерные упражнения, которые требуют применения концепций CRM, должны являться
неотъемлемой частью подготовки по аспектам возможностей человека. Обучающиеся члены кабинного экипажа
смогут применять навыки, приобретенные при прохождении учебного курса по CRM, при выполнении своих
функций и обязанностей.

8.3.2 Участвующие в тренажерных упражнениях слушатели могут оцениваться индивидуально или в


составе группы.

8.4 ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР В АВИАЦИИ

8.4.1 Критерии эффективности исполнения

a) Определение концепций человеческого фактора, имеющих отношение к авиации;

b) описание вклада человека в обеспечение безопасности и рабочих характеристик человека,


необходимых для достижения поставленных целей.

8.4.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

8.4.3 Справочный материал

Руководство по производству полетов/Руководство по обучению, как это необходимо.

8.4.4 Стандарт исполнения

a) Определить концепции человеческого фактора, например, концепцию SHEL (программное


обеспечение/оборудование/среда/людские ресурсы);

b) описать возможное влияние на рабочие характеристики человека различных компонентов и


особенностей рабочей среды, а также взаимосвязь между такими компонентами,
особенностями и людьми.
Глава 8. Подготовка по аспектам возможностей человека 8-3

Примечание. Дополнительный инструктивный материал приведен в Руководстве по управлению


безопасностью полетов (РУБП) (Doc 9859), Руководстве по обучению в области человеческого фактора
(Doc 9683) и Сборнике материалов по человеческому фактору № 15: Человеческий фактор в обеспечении
безопасности в пассажирском салоне (Cir 300).

8.4.5 Знания

a) Используемые эксплуатантом концепции человеческого фактора, например, концепция SHEL,


которые поясняют взаимосвязь между людьми и рабочей средой;

b) роль человека в комплексных системах, например, в авиации, и взаимодействие с другими


людьми, оборудованием, программным обеспечением и средой;

c) концепция возможностей человека как сопутствующий фактор авиационных происшествий;

d) предметное изучение авиационных происшествий/инцидентов, сопутствующей причиной


которых являлся человеческий фактор.

Примечание. Инструктивный материал, касающийся разработки программ подготовки по


аспектам возможностей человека, приведен в Руководстве по обучению в области человеческого фактора
(Doc 9683).

8.5 ОШИБКИ ЧЕЛОВЕКА

8.5.1 Критерии эффективности исполнения

a) Описание возможностей человека и их ограничений;

b) описание последовательности развития ошибки (причинность авиационного происшествия) и


концепция происшествия организационного характера;

c) применение методов предотвращения, обнаружения и исправления/устранения ошибок.

8.5.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

8.5.3 Справочный материал

Руководство по производству полетов/Руководство по обучению, как это необходимо.

8.5.4 Стандарт исполнения

a) Описать возможности человека и их ограничения. Это может включать аспекты авиационной


физиологии (ограниченные возможности органов чувств, дезориентация и пр.) и авиационной
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

психологии (рабочая нагрузка, обработка информации, установки, оценка и принятие решений,


стресс, производственные проблемы, корпоративные проблемы и пр.);

b) описать последовательность развития ошибки (понятие причинности авиационного


происшествия, т.е. ошибка, отклонение и распространение) и вклад людей в инциденты и
авиационные происшествия. Это может включать понимание ошибок применительно к
эксплуатационной среде;

c) описать концепцию происшествия организационного характера. Такое описание может


включать взаимодействие между организационными процессами, условия на рабочем месте,
скрытые факторы, активные отказы и защитные меры, а также то, каким образом это может
привести к авиационному происшествию;

d) применить методы предотвращения, обнаружения и исправления/устранения ошибок. Это


может включать такие стратегии, как снижение ошибок, локализация ошибок и допустимые
ошибки.

8.5.5 Знания

a) Общие аспекты авиационной физиологии и психологии;

b) понимание возможностей человека;

c) процессы и результаты (эксплуатационные ошибки, причины и следствия);

d) различие между ошибками и нарушениями;

e) концепция причинности авиационного происшествия (например, логический принцип


"швейцарского сыра");

f) организационные факторы и их влияние на обеспечение безопасности (например,


своевременное исполнение);

g) защитные стратегии предупреждения или контроля ошибок в эксплуатации.

Примечание. Дополнительная информация приведена в Руководстве по управлению


безопасностью полетов (РУБП) (Doc 9859) и Сборнике материалов по человеческому фактору № 15:
Человеческий фактор в обеспечении безопасности в пассажирском салоне (Cir 300).

8.6 НАВЫКИ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА

8.6.1 В рамках квалификационного подхода к подготовке ИКАО разработала перечень навыков, которыми
должны обладать члены кабинного экипажа. Описаны также дополнительные навыки, которыми должен
обладать старший член кабинного экипажа.

8.6.2 В настоящем разделе представлен перечень навыков членов кабинного экипажа. В добавлении к
главе 8 приведены примеры поведенческих индикаторов, которые могут использоваться для оценки
желательного и нежелательного стиля работы (т. е. "эффективное" в отличие от "плохого" проявление этих
навыков) при построении подготовки. Желательно, чтобы все члены кабинного экипажа обладали навыками,
Глава 8. Подготовка по аспектам возможностей человека 8-5

перечисленными в приведенной ниже таблице. Однако навыки, указанные как "характерные для старшего члена
кабинного экипажа", должны в большей мере относиться к членам кабинного экипажа, назначенным исполнять
данную роль.

Все члены кабинного экипажа:

1. Общение
2. Групповая работа и лидерство
3. Распознавание и устранение ошибок
4. Распределение рабочей нагрузки и времени
5. Принятие решений:
– осознание необходимости предпринятия действий
– оценка
– действие
6. Владение ситуацией

Старший член кабинного экипажа:

Все, перечисленное выше, плюс следующее:

– гибкость
– делегирование полномочий
– сочувствие
– планирование и координация ресурсов

8.7 ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ЭКИПАЖА (CRM)

8.7.1 Критерии эффективности исполнения

a) Описание концепций и общих принципов CRM;

b) описание и применение навыков CRM.

8.7.2 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) аудиторные групповые занятия, которые требуют применения навыков CRM, необходимых для
работы в кабине (например, групповое обсуждение, исполнение ролей, имитируемые ситуации
и пр.);

c) рекомендуется проводить совместные занятия по CRM членов летного и кабинного экипажей в


рамках тренажерных упражнений по отработке действий в нормальных условиях эксплуатации
и нештатных и аварийных ситуациях, когда это возможно.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

Примечание. Предпочтительно проводить такие занятия с использованием макетного


учебного средства.

8.7.3 Справочный материал

Руководство по производству полетов/Руководство по обучению, как это необходимо.

8.7.4 Стандарт исполнения

a) Описать концепции, общие принципы и процессы CRM применительно к полетным операциям.


Это может включать, в числе прочего: определение, цель и преимущества;

b) описать и применить навыки CRM, включая упомянутые в п. 8.6 данной главы (т. е. общение,
групповая работа и лидерство, признание и исправление ошибок и пр.).

8.7.5 Знания

a) Использование CRM в качестве инструмента предотвращения авиационных


происшествий/инцидентов за счет улучшения координации действий экипажа, повышения
эффективности работы экипажа и внимания аспектам обеспечения безопасности;

b) специфика CRM по типам воздушных судов, если необходимо (например, одно/многопалубное


воздушное судно, узко/широкофюзеляжное воздушное судно, одно/многочленный экипаж);

c) необходимость индивидуальной приверженности принципам CRM;

d) преимущества совместной подготовки по CRM, если применимо;

e) взаимодействие между членами экипажа и другими лицами, занимающимися эксплуатацией


воздушного судна. Это может включать, в числе прочего, взаимодействие между членами
кабинного экипажа и летного экипажа, прочим персоналом и пассажирами;

f) понимание собственной роли и влияния на выполнение полета;

g) концепция синергизма (например, важность эффекта сплочения коллектива на поиск решения);

h) культурные различия и их влияние на индивидуальную и групповую работу;

i) правовой статус и ответственность командира воздушного судна;

j) роль старшего члена кабинного экипажа как руководителя группы;

k) "коллективные" и "индивидуальные" задачи; понимание того, что некоторые проблемы требуют


коллективного решения, в то время как другие могут решаться индивидуальными усилиями;

l) информированность об особенностях поведения, которые сказываются на эффективности


работы экипажа;

m) навыки, которыми должны обладать эффективные лидеры группы и члены группы;


Глава 8. Подготовка по аспектам возможностей человека 8-7

n) процессы принятия решений;

o) располагаемые ресурсы: определение и использование;

p) возможности постоянного самосовершенствования, если необходимо.

Примечание. Подготовка по CRM должна отражать характер деятельности и потребности


эксплуатанта (например, объединение с другим эксплуатантом, внедрение новой технологии на борту
воздушного судна и пр.). Курс подготовки по CRM членов кабинного экипажа должен быть посвящен
выполняемым функциям и обязанностям. В этой связи он должен отражать операции в кабине.

8.8 УПРАВЛЕНИЕ ФАКТОРАМИ УГРОЗЫ И ОШИБОК

8.8.1 Критерии эффективности исполнения

a) Описание концепции управления факторами угрозы и ошибок (TEM);

b) применение концепции TEM к операциям в кабине.

8.8.2 Условия

Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение.

8.8.3 Справочный материал

Руководство по производству полетов/Руководство по обучению, как это необходимо.

8.8.4 Стандарт исполнения

a) Описать различные угрозы, ошибки и нежелательные состояния, которые относятся к


операциям в кабине и влияют на безопасность;

b) распознать и устранить угрозы, ошибки или нежелательные состояния, относящиеся к


операциям в кабине.

Примечание. Используемые примеры угроз, ошибок и нежелательных состояний должны


конкретно относиться к операциям в кабине и отличаться от тех, которые используются при подготовке
членов летного экипажа или другого эксплуатационного персонала. Дополнительная информация о
концепции ТЕМ приведена в Руководстве по проведению проверок безопасности полетов при производстве
полетов авиакомпаниями (программа LOSA) (Doc 9803).

8.8.5 Знания

a) Структура и компоненты TEM, относящиеся к операциям в кабине;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

b) примеры угроз, ошибок и нежелательных состояний, относящихся к операциям в кабине; и

c) методы устранения угрозы, ошибки или нежелательного состояния (например, обнаружение


угрозы, локализация ошибок и пр.), относящиеся к операциям в кабине.

8.9 РАССМОТРЕНИЕ ПРАКТИЧЕСКИХ ПРИМЕРОВ

8.9.1 Критерии эффективности исполнения

Описание важной роли членов кабинного экипажа в распознавании и устранении ситуаций, которые
могут привести к инцидентам или авиационным происшествиям.

8.9.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

8.9.3 Справочный материал

a) Отчеты о расследовании авиационных происшествий и инцидентов;

b) доклады членов кабинного экипажа.

8.9.4 Стандарт исполнения

a) Определить вклад кабинного экипажа в последовательность событий, приводящих к инциденту


или авиационному происшествию. Эксплуатант должен использовать свою собственную
последовательность операций, когда это возможно;

b) описать меры, посредством которых кабинный экипаж содействует предотвращению


инцидентов или авиационных происшествий;

c) описать важность действий кабинного экипажа, направленных на повышение выживаемости


находящихся на борту людей (например, при эвакуации или возникновении угрозы по линии
авиационной безопасности).

8.9.5 Знания

a) Роль кабинного экипажа как способствующего фактора в последовательности событий,


приводящих к инциденту или авиационному происшествию;

b) важность действий кабинного экипажа, направленных на повышение выживаемости


находящихся на борту людей (например, при эвакуации или возникновении угрозы по линии
авиационной безопасности);

c) имевшие место у эксплуатанта инциденты/авиационные происшествия, связанные с


операциями в кабине;
Глава 8. Подготовка по аспектам возможностей человека 8-9

d) инциденты/авиационные происшествия, связанные с операциями в кабине (например,


эвакуация, угроза по линии авиационной безопасности, курение в полете, неисправности
системы наддува и пр.), включая возможные примеры того, каким образом кабинный экипаж
способствует предотвращению инцидентов/авиационных происшествий или повышению
выживаемости в соответствующих случаях.

— — — — — — — —
Добавление к главе 8

НАВЫКИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ИНДИКАТОРЫ


ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА

Навык Описание навыка Поведенческие индикаторы

Желательное поведение:

• Передает информацию четко, точно и лаконично, используя


стандартную фразеологию эксплуатанта.
• Общается с соответствующими членами экипажа на
принятом в практике эксплуатанта языке (многоязычный
Демонстрирует
рейс/кабинный экипаж), передавая относящуюся к делу
эффективные
информацию с ее конкретизацией что, когда, где и как.
способности речевого,
• Знает и правильно понимает неречевые элементы, принятые
неречевого и
Общение в общении.
письменного общения в
• Внимательно слушает, стремится уточнить и задает вопросы
нормальных,
по существу.
нештатных и аварийных
• Своевременно передает информацию.
ситуациях.

Нежелательное поведение:

• Общается, используя незаконченные, неуместные или


нечеткие фразы.
• Осложняет процесс общения.

Желательное поведение:

• Поддерживает открытое общение и поощряет групповую


работу.
• Действует быстро в целях конструктивного разрешения
конфликтов и разногласий.
• Соблюдает инструкции и дает указания, при необходимости.
Демонстрирует
Групповая • Представляет/получает конструктивную ответную
эффективную
работа и информацию.
групповую работу и
лидерство
лидерство.
Нежелательное поведение:

• Игнорирует вклад или замечания других членов экипажа.


• Не соблюдает инструкции.
• Не участвует в коллективных консультациях или принятиях
решений.
• Работает изолированно независимо от ситуации.

8-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

Желательное поведение:

• Соблюдает процедуры эксплуатанта.


• Замечает и определяет наличие ошибки.
• Реагирует, уведомляет и эффективно устраняет ошибку.
• Минимизирует и исключает любые последующие
Обнаруживает и ошибки/последствия.
Распознавание локализует ошибки до • Предпринимает дополнительные действия/занимается
и устранение того, как они приведут к самоанализом.
ошибок негативным
последствиям. Нежелательное поведение:

• Не соблюдает процедуры эксплуатанта.


• Не может распознать ошибку.
• Замечает ошибки и не реагирует на них.
• Не контролирует ситуацию.
• Не признает свои ошибки.

Желательное поведение:

• Планирует, составляет очередность и контролирует


выполнение задач с учетом надлежащего использования
всех располагаемых ресурсов.
• Эффективно контролирует, исправляет и перераспределяет
Распределение выполнение задач, не допускает перебоев, отвлечений,
рабочей нагрузки: отклонений и срывов.
эффективно управляет • Предлагает и принимает помощь, делегирует функции, при
имеющимися ресурсами необходимости, признает границы собственных
с целью приоритизации возможностей и просит помочь в соответствующих случаях.
и эффективного
выполнения задач. Нежелательное поведение:

• Демонстрирует плохие способности или отсутствие


способностей планирования.
Распределение • Не контролирует выполнение задач.
рабочей • Не определяет и не использует все имеющиеся ресурсы.
нагрузки и • Не желает или отказывается сотрудничать.
времени
Желательное поведение:

• Знает текущий этап полета и задачи, которые необходимо


выполнять.
• Незамедлительно берет на себя ответственность или
Распределение принимается за выполнение задачи, как это необходимо.
времени: своевременно • Эффективно распределяет время при выполнении задачи в
или в отведенное время координации с другими членами экипажа.
выполняет задачи с
учетом всех Нежелательное поведение:
обстоятельств.
• Действует медленно или поздно реагирует, осложняя работу
других членов экипажа.
• Не выполняет задачи в отведенное время.
• Демонстрирует неэффективное применение процедур
эксплуатанта.
Глава 8. Подготовка по аспектам возможностей человека
Добавление 8-Доб-3

Желательное поведение:

• Чувствует и точно идентифицирует ситуацию, включая


подтверждение информации.
• Использует соответствующий процесс принятия решения.
• Применяет надлежащие стратегии и процедуры решения
Точно определяет риски
проблемы.
и использует
Принятие
соответствующие
решений Нежелательное поведение:
процессы принятия
решений. • Не принимает решения.
• Зацикливается.
• Принимает неправильное решение.
• Демонстрирует недостаточный профессионализм.
• Действует на основе суждений или предположений без учета
полной информации.

Желательное поведение:

• Демонстрирует самоанализ, способность действовать и


признает ограничения.
• Точно определяет и оценивает состояние воздушного судна,
причастных лиц и окружающие условия.
Понимает и схватывает
• Учитывает и эффективно реагирует на признаки ухудшения
всю важную
владения ситуацией или потенциальные угрозы и
имеющуюся
разрабатывает эффективные планы на случай нештатной
Владение информацию и
ситуации.
ситуацией предвидит то, что
может случиться и
Нежелательное поведение:
повлиять на
выполнение операции. • Не учитывает потенциальное ухудшение владения
ситуацией.
• Не имеет четкого понимания ситуации.
• Несобран или неактивен.
• Не способен планировать надлежащим образом.
• Неадекватно реагирует на отвлечения.

Желательное поведение:

• Демонстрирует способность предвидеть изменение и


адаптироваться.
Демонстрирует • Обновляет задачи с учетом ситуации.
способность • Управляет непредвиденными обстоятельствами с целью
корректировать получения наиболее безопасного результата путем
Гибкость суждение или нестандартных решений.
адаптироваться с • Поощряет обратную связь.
учетом меняющихся
целей и/или условий Нежелательное поведение:

• Не способен подстраиваться/отклоняться от курса действий.


• Демонстрирует благодушие, принимая процедуры на веру.
• Сопротивляется новым идеям и изменениям.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-Доб-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

Желательное поведение:

• Демонстрирует способность распознавать сильные и слабые


стороны – выбирает нужное лицо для выполнения задачи.
• Привлекает других к планированию и распределяет задачи
справедливым и должным образом с учетом способностей.
Доверяет выполнение • Устанавливает четкие цели с конкретными результатами.
Делегирование
задачи или полномочия
полномочий
другому лицу Нежелательное поведение:

• Имеет нереальное представление о выполнении задачи.


• Нечетко распределяет задачи.
• Создает ненужное дублирование; поручает одну задачу
нескольким членам кабинного экипажа.
• Демонстрирует неспособность делегировать полномочия.

Желательное поведение:

• Демонстрирует способность внимательно выслушать.


• Проявляет уважение, терпимость и понимание других.
• Принимает во внимание эмоциональное состояние других
членов экипажа и проявляет сочувствие.
Демонстрирует
• Ободряет и поддерживает членов экипажа.
способность понимать и
Сочувствие
разделять чувства
Нежелательное поведение:
других
• Демонстрирует нетерпимость к культурным различиям.
• Не способен принимать во внимание и реагировать на
эмоции.
• Демонстрирует безразличие, отрешенное и/или
индифферентное отношение.

Желательное поведение:
Объединяет,
сплачивает и синхрони- • Эффективно планирует, определяет приоритетность и
зирует усилия членов последовательность выполнения задач.
экипажа, с тем чтобы • Эффективно распределяет время и рабочую нагрузку.
обеспечить согласо- • Эффективно использует ресурсы.
Планирование
ванность действий в • Оценивает ситуации, определяет трудности и
и координация
достижении общих перераспределяет ресурсы, как это необходимо.
ресурсов
целей. Это достигается
путем планирования, Нежелательное поведение:
организации, распре-
деления персонала, • Не может учитывать и использовать все имеющиеся ресурсы.
руководства и контроля. • Не способен составить четкий план.
• Устанавливает нереальные цели.

______________________
Глава 9

ПОДГОТОВКА ПО ВОПРОСАМ ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ


И ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ В КАБИНЕ

9.1 ВВЕДЕНИЕ

9.1.1 Помимо выполнения своих служебных обязанностей, связанных с обеспечением безопасности на


борту воздушного судна, членам кабинного экипажа может потребоваться заниматься медицинскими
проблемами и оказывать первую помощь пассажирам или, в некоторых ситуациях, другим членам экипажа. Они
могут иметь дело с путешественниками, являющимися переносчиками заразных болезней, и хотя риск
заражения является незначительным, они должны уметь предохранять себя путем применения универсальных
средств защиты и справляться с подозрительными или реальными ситуациями. Даже если на борту может
оказаться медицинский специалист, выражающий готовность добровольно оказать помощь, экипаж несет
полную ответственность за принятие соответствующих мер в таких случаях.

9.1.2 Члены кабинного экипажа должны иметь общее представление об анатомии и физиологии человека,
а подготовка по оказанию первой помощи должна включать в себя принятие надлежащих мер в наиболее часто
встречающихся медицинских случаях ,включая восстановление сердечной деятельности и дыхания (CPR).

9.1.3 Кабинный экипаж должен уметь распознавать неотложное медицинское состояние и оказывать
первичный уход, пока не будет предоставлена профессиональная помощь медработниками на борту,
наземными группами поддержки (дистанционная помощь) или сотрудниками скорой помощи после посадки.
Члены кабинного экипажа должны знать содержимое и порядок использования находящихся на борту
комплектов первой помощи и универсальных защитных комплектов.

9.1.4 Члены кабинного экипажа должны также знать содержимое бортового медицинского комплекта
(см. дополнительную информацию в дополнении B части I Приложения 6) и уметь помогать профессиональному
медработнику, который согласится добровольно оказывать помощь. Членам кабинного экипажа может также
потребоваться самим использовать некоторое оборудование, содержащееся в медицинском комплекте, в случае
отсутствия на борту профессионального медработника (например, термометр, используемый при родах
комплект, маски).

9.1.5 На борту часто предоставляется питание и подаются напитки и в этой связи важно понимать
принципы санитарной культуры на борту.

9.1.6 Когда это предусматривается в странах пунктов назначения, членам кабинного экипажа может
потребоваться проводить дезинсекцию кабины.

9.1.7 Способность членов кабинного экипажа выполнять свои обязанности требует от них понимания
возможных стрессовых ситуаций и рисков для здоровья, связанных с их работой, например, влияние высоты,
утомляемость и контакты с переносчиками заразных болезней. Эти вопросы являются частью подготовки по
вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине и рассматриваются соответственно в главах 4 и 12.

9-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

9.2 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКИ ПО ВОПРОСАМ ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ


И ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ В КАБИНЕ

9.2.1 Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине должна включать
следующие курсы:

a) принятие мер в случае медицинских проблем на борту;

b) безопасность пищи;

c) дезинсекция кабины;

d) высотная физиология (может освещаться отдельно, см. главу 4);

e) утомление(может освещаться отдельно, см. главу 12).

9.2.1 Содержание настоящей главы посвящено разработке начальной подготовки. Применительно к


переподготовке содержание может меняться в части рассматриваемых квалификационных элементов, условий
обучения, знаний и навыков, которые могут оцениваться.

9.3 ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ И ТРЕНАЖЕРНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

9.3.1 Подготовка, касающаяся медицинских проблем на борту и принимаемых в таких случаях мер,
может быть более эффективной, если аудиторные занятия дополняются практическими занятиями и
тренажерными упражнениями. Упражнения в предпринятии действий в конкретной ситуации и оказании первой
помощи в ходе обучения имеют очень важное значение и способствуют запоминанию приемов.

9.3.2 Участвующие в тренажерных упражнениях слушатели могут оцениваться индивидуально или в


составе группы.

9.4 КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ПОДГОТОВКИ ПО ВОПРОСАМ


ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ И ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ В КАБИНЕ

9.4.1 В последующих разделах приведен подробный инструктивный материал, касающийся


квалификационной системы подготовки членов кабинного экипажа к выполнению функций и обязанностей,
связанных с медицинскими проблемами на борту и охраной здоровья в кабине. Соответствующие
квалификационные элементы взяты из разработанной ИКАО квалификационной системы функций и
обязанностей члена кабинного экипажа, касающихся охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине, как
это представлено в добавлении к главе 9.

9.4.2 Разделы данной главы привязаны к комплексному квалификационному блоку "Выполнение функций
и обязанностей, касающихся охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине", который содержится в
упомянутой выше системе ИКАО.
Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине 9-3

9.5 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 1. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ,


КАСАЮЩИХСЯ ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ И ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ В КАБИНЕ

9.5.1 Предпринимаемые действия в случае медицинских происшествий на борту

Квалификационный элемент 1.1. Предпринимаемые действия в случае


медицинских происшествий на борту

Критерии эффективности исполнения:

1.1.1 Контроль обстановки в кабине с целью выявления больных пассажиров

1.1.2 Распознавание медицинского происшествия на борту

1.1.3 Определение, представляет ли происшествие угрозу жизни

1.1.4 Немедленное реагирование на угрожающее жизни медицинское


происшествие на борту

1.1.5 Реагирование на другие, не угрожающие жизни происшествия, используя


соответствующие средства оказания первой помощи

1.1.6 Оценка и принятие мер в отношении случаев, вызывающих подозрение в


заразном заболевании

1.1.7 Применение процедур связи

1.1.8 Применение процедур получения помощи от наземного медицинского


персонала и/или добровольно предложившего свои услуги медицинского
специалиста на борту

1.1.9 Использование средств оказания первой помощи и медицинского


оборудования, как это необходимо

1.1.10 Организация добровольной помощи со стороны медицинского специалиста


на борту, если необходимо

1.1.11 Оказание поддержки предложившему добровольную помощь медицинскому


специалисту на борту, если необходимо

1.1.12 Применение политики эксплуатанта в случае распоряжения "Не


реанимировать" (DNR), если это имеет место

1.1.13 Предпринятие действий в случае смерти или предполагаемой смерти на


борту

1.1.14 Заполнение соответствующей документации


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

9.5.1.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по извлечению комплекта первой помощи (FAK), аварийного


медицинского комплекта (EMK), универсального защитного комплекта (UPK), автоматического
наружного дефибриллятора (AED) и средств телемедицины, если имеются;

c) практические занятия по использованию FAK;

d) практические занятия по извлечению и использованию переносного кислородного баллона;

e) практические занятия по использованию EMK, UPK, средств телемедицины, если имеются;

f) практические занятия по демонстрации приемов восстановления сердечной деятельности и


дыхания (CPR) и использованию AED, если необходимо;

g) тренажерное упражнение в оказании помощи больному пассажиру/члену экипажа, когда член


кабинного экипажа демонстрирует способность распознавать и реагировать на ситуацию,
используя соответствующие приемы оказания первой помощи в случае конкретного
заболевания или телесного повреждения;

h) тренажерное упражнение с использованием макетного учебного средства, способного


воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования (например, пассажирскую
кабину, кабину летного экипажа, место отдыха экипажа), когда член кабинного экипажа
применяет процедуры эксплуатанта, реагируя на медицинское происшествие в полете.

9.5.1.2 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов; и

b) публикации ILCOR (Международный согласительный комитет по реанимации). Дополнительную


информацию можно найти на веб-сайте: www.ilcor.org .

9.5.1.3 Стандарт исполнения

a) Выявить больных или травмированных пассажиров. Это может включать лицо, которое, в числе
прочего:

1) выглядит явно нездоровым;

2) постоянно кашляет;

3) часто ходит в туалет;

4) тяжело дышит;

5) страдает рвотой;

6) имеет видимую сыпь;


Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине 9-5

7) страдает кровотечением;

8) теряет ориентацию;

9) впадает в припадочное состояние;

b) внимательно выслушать и получить дополнительную информацию. Это может включать, в


числе прочего, следующее:

1) проявление внимания и заинтересованности в получении информации от пассажиров,


касающейся их собственного состояния здоровья или состояния здоровья других
пассажиров;

2) задавание дополнительных вопросов об истории болезни пассажира (например, аллергия,


лекарства, последний прием пищи и события, вызвавшие заболевание);

c) распознать медицинское происшествие на борту:

1) определение того, несет ли происшествие угрозу жизни;

2) определение типичных признаков и/или симптомов болезни в полете;

3) распознавание способов, которыми пассажиры могут сигнализировать о собственной


медицинской проблеме и медицинских проблемах с другими пассажирами в полете;

4) распознавание медицинских происшествий, которые могут непосредственно представлять


угрозу жизни (например, нарушение проходимости дыхательных путей, сердечный приступ
или потеря сознания);

d) продемонстрировать методы оказания первой помощи применительно к конкретной ситуации.


Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) оценка дыхательных путей/дыхания;

2) осуществление CPR, если необходимо;

3) осуществление абдоминальных толчков;

4) остановка кровотечения;

5) подача кислорода;

6) фиксация перелома;

7) накладывание повязки при ожоге;

e) продемонстрировать использование имеющегося медицинского оборудования применительно к


конкретному происшествию, как это необходимо. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) AED;

2) маски искусственного дыхания;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

f) оценить и принять меры в отношении возможной заразной болезни. Это может включать, в
числе прочего, следующее:

1) демонстрация знания и использования универсальных средств защиты, например,


персональное защитное оборудование, удаление пролитых на тело жидкостей и пр.;

2) демонстрация способов получения нужной информации от больного пассажира;

3) демонстрация измерения температуры тела с помощью термометра, если имеется, или


другими способами;

4) описание признаков и симптомов заразного заболевания;

5) описание случаев, когда больному пассажиру, другим пассажирам и одному или


нескольким членам кабинного экипажа следует надевать защитные дыхательные маски;

6) описание простейших советов пассажиру с симптомами желудочно-кишечных расстройств


(например, рвота, понос);

7) выделение туалета для больного пассажира, если возможно;

8) демонстрация того, когда и куда перемещать пассажира с симптомами заразной болезни;

9) информирование командира воздушного судна;

g) применить процедуры связи. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) описание процедуры связи со старшим членом кабинного экипажа и/или командиром


воздушного судна;

2) описание процедуры получения помощи от:

– квалифицированного медицинского специалиста на борту, если возможно;

– других членов кабинного экипажа;

– наземного пункта медицинской помощи, если возможно;

3) описание процедуры координации действий экипажа;

4) описание того, каким образом ободрить больного пассажира и сопровождающих его членов
семьи;

h) использовать соответствующее медицинское оборудование. Это может включать, в числе


прочего, следующее:

1) развертывание FAK, EMK, UPK, средств телемедицины или AED, как это необходимо;

2) использование средств телемедицины и/или AED, если имеются;

3) описание содержимого EMK;

i) организация помощи со стороны добровольно предложившего свои услуги медицинского


специалиста на борту. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) демонстрация способов получения документов, подтверждающих квалификацию


добровольно предложившего свои услуги медицинского специалиста, если это
предусмотрено практикой компании;
Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине 9-7

2) информирование добровольно предложившего свои услуги медицинского специалиста об


имеющемся на борту оборудовании;

3) изложение добровольно предложившему свои услуги медицинскому специалисту


положений авиакомпании, касающихся индемнитета/ответственности;

4) нахождение рядом с добровольно предложившим свои услуги медицинским специалистом


с целью оказания ему помощи;

5) получение контактной информации и клинических комментариев от добровольно


предложившего свои услуги медицинского специалиста;

6) применение политики эксплуатанта в отношении DNR, если необходимо;

j) предпринять действия в случае смерти или предполагаемой смерти на борту. Это может
включать, в числе прочего, следующее:

1) описание того, каким образом распознать смерть или предполагаемую смерть;

2) точная формулировка в отношении того, кто может объявлять кого-то умершим;

3) описание ситуаций, при которых искусственное дыхание может быть прекращено;

4) описание процедуры связи с командиром воздушного судна;

5) описание политики компании, касающейся мер, принимаемых в отношении умершего или


считающегося умершим пассажира;

6) описание процедуры связи для сопровождающих лиц.

9.5.1.4 Знания

a) Различие между признаком и симптомом;

b) обычные признаки и симптомы болезни пассажира в полете;

c) признаки и симптомы медицинских происшествий, представляющих непосредственную угрозу


жизни, например, признаки удушья, обморок, потеря сознания, острая аллергическая реакция
(анафилаксия);

d) общие принципы оказания первой помощи;

e) признаки и симптомы гипервентиляции;

f) признаки и симптомы панического расстройства;

g) признаки и симптомы употребления наркотиков совместно с алкогольным отравлением;

h) основные признаки и симптомы заразных болезней;

i) правила, касающиеся заразных болезней, например, Международные медико-санитарные


правила (IHR 2005) Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ);

j) политика, касающаяся смерти на борту;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

k) содержимое комплекта первой помощи, EMK и UPK;

l) положения эксплуатанта, касающиеся индемнитета/ответственности;

m) процедуры заполнения соответствующей документации, например, формы доклада об


инциденте.

9.5.1.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) распределение рабочей нагрузки и времени;

d) принятие решений;

e) владение ситуацией;

f) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

g) сочувствие (касается старшего члена кабинного экипажа);

h) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

9.5.2 Пищевая безопасность и санитария1

Квалификационный элемент 1.2. Применение процедур,


касающихся пищевой безопасности и санитарии

Критерии эффективности исполнения:

1.2.1 Минимизация или предотвращение загрязнения пищи и соответствующих


сервисных предметов

1.2.2 Использование надлежащей практики обеспечения пищевой безопасности

1.2.3 Принятие мер в случае подозрения на пищевое отравление

1.2.4 Заполнение соответствующей документации

9.5.2.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) тренажерное упражнение с использованием макетного учебного средства, способного


воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования (например, кухню), когда
члены кабинного экипажа применяют процедуры распознавания небезопасных/безопасных
практик.

1. Может являться частью обучения правилам сервиса.


Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине 9-9

9.5.2.2 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов и/или

b) руководство по политике и процедурам.

9.5.2.3 Стандарт исполнения

a) Описать способы минимизации или предотвращения загрязнения пищи и сервисных предметов.


Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) обслуживание, связанное с бортпитанием и напитками, должно осуществляться в


соответствии с практикой эксплуатанта для минимизации загрязнения;

2) скоропортящиеся пищевые продукты и напитки должны храниться при соответствующих


низких или высоких температурах;

3) кухни, буфеты и другие места приготовления пищи, раздачи или хранения пищевых
продуктов должны быть чистыми и поддерживаться в должном санитарном состоянии;

b) распознать небезопасные практики, которые могут неблагоприятно повлиять на пищевую


безопасность;

c) оценить возможное пищевое отравление. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) описание симптомов возможного пищевого отравления;

2) описание информации, которую следует получить от больного пассажира;

3) описание основных критериев подозревать производство бортпитания в качестве


возможной причины пищевого отравления (т. е. если полет достаточно длительный,
несколько человек после приема пищи на борту имеют аналогичные симптомы, то причина
пищевого отравления может быть связана с бортпитанием);

d) оказать первую помощь больному пассажиру в соответствии с установленными правилами;

Примечание. См. п. 9.5.1, квалификационный элемент 1.1. Действия в случае


медицинских происшествий на борту.

e) сохранить доказательства. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) описание процедуры защиты и хранения питания пассажиров и/или членов экипажа для
проведения последующего анализа;

2) описание соответствующих действий, которые следует предпринять, если возможной


причиной заболевания является производство бортпитания.
9.5.2.4 Знания

a) Общие принципы предотвращения загрязнения пищевых продуктов;

b) признаки загрязнения пищевых продуктов;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) признаки и симптомы пищевого отравления;

d) критерии определения возможного пищевого отравления (например, заболевают несколько


пассажиров после приема аналогичных пищевых продуктов);

e) принципы оказания первой помощи в случае подозреваемого пищевого отравления;

f) составление протокола о пищевом отравлении.

9.5.2.5 Навыки

a) Владение ситуацией;

b) принятие решений;

c) общение; и

d) групповая работа и лидерство.

9.5.3 Дезинсекция кабины

Квалификационный элемент 1.3. Применение процедур


дезинсекции кабины, если необходимо

Критерии эффективности исполнения:

1.3.1 Информирование пассажиров о процедурах дезинсекции, если необходимо

1.3.2 Проведение дезинсекции в соответствии с процедурами эксплуатанта

9.5.3.1 Условия

a) Аудиторные занятия или компьютерное обучение;

b) видеопоказ или практическая демонстрация правильных методов обработки и опрыскивания.

9.5.3.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

9.5.3.3 Стандарт исполнения:

a) Обсудить порядок информирования пассажиров о дезинсекции в соответствии с процедурами


эксплуатанта, если необходимо;
Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине 9-11

b) выполнить процедуры дезинсекции, если это необходимо. Это может включать, в числе
прочего, следующее:

1) рассмотрение правильных методов распыления дезинсектирующего вещества в


соответствии с процедурами эксплуатанта;

2) индивидуальная гигиена членов кабинного экипажа после дезинсекции (например, мытье


рук).

9.5.3.4 Знания

a) определение дезинсекции и различие между дезинсекцией и дезинфекцией;

b) причины дезинсекции кабин воздушных судов;

c) кто устанавливает требования к дезинсекции (например, национальные полномочные органы);

d) описание установленных эксплуатантом процедур дезинсекции, включая то, когда, где и каким
образом опрыскивать и потенциальное влияние на детекторы дыма;

e) понимание того, что, хотя дезинсекция не должна вызывать ощущение дискомфорта у любого
лица или приносить вред его здоровью, некоторые процедуры дезинсекции могут являться
причиной жалоб отдельных лиц, которые имеют предрасположенность или сверх-
чувствительность к химическим веществам;

f) описание приемов, с помощью которых члены экипажа или пассажиры могут ограничить
воздействие на них химических дезинсектирующих веществ.

9.5.3.5 Навыки

Общение.

9.6 ПОТЕНЦИАЛЬНЫЕ РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ, СВЯЗАННЫЕ С АВИАЦИЕЙ

9.6.1 Приведенный ниже материал следует включить в касающийся знаний раздел программы
подготовки, с тем чтобы дать понимание рисков для здоровья, которые могут иметь отношение к членам
кабинного экипажа и которые не рассматриваются в предыдущих разделах данной главы. Хотя это специально
не предусматривается в SARPS ИКАО, некоторые государства могут иметь нормативные положения,
касающиеся производственного риска, и могут требовать прохождения специальной подготовки по этим и/или
другим вопросам.

a) Космическая радиация:

1) различные виды радиации наиболее легко классифицируются по своему воздействию на


вещество. Имеется две категории, которые могут оказывать биологический эффект, когда
радиационное излучение проходит сквозь ткани тела:

– неионизирующее излучение – включает ультрафиолетовые лучи, радиоволны и


микроволны;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-12 с учетом аспектов обеспечения безопасности

– ионизирующее излучение – включает космические лучи, рентгеновские лучи и


излучения радиоактивных материалов;

2) доза радиационного облучения, полученного при выполнении полетов, зависит от времени


нахождения в воздухе, абсолютной высоты, широты и солнечной активности;

3) понимание того, что могут возникать осложнения для здоровья членов экипажа и, в
частности, беременных членов кабинного экипажа; и

b) качество воздуха в кабине:

1) инструкции, позволяющие членам кабинного экипажа распознавать признаки (например,


запахи, пары) возможного загрязнения воздуха в кабине и предпринимать надлежащие
ответные действия.

9.6.2 Дополнительный инструктивный материал, касающийся упомянутых и других вопросов, содержится


в Руководстве по медицинской службе (ИАТА), которое можно найти на веб-сайте ИАТА по адресу:
www.iata.org/whatwedo/safety/health .

— — — — — — — —
Добавление к главе 9

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА, КАСАЮЩИХСЯ ОХРАНЫ
ЗДОРОВЬЯ И ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ В КАБИНЕ

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА,


КАСАЮЩИХСЯ ОХРАНЫ ЗДОРОВЬЯ И ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ В КАБИНЕ

Квалификационный блок: 1. Выполнение функций и обязанностей, касающихся охраны здоровья и


оказания первой помощи в кабине

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к функциям и обязанностям, которые выполняются


членом кабинного экипажа с целью распознавания и урегулирования медицинских происшествий на борту и
проблем охраны здоровья в кабине.

Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии эффективности I/C материал

1.1.1 Контроль обстановки в кабине с целью


выявления больных пассажиров

1.1.2 Распознавание медицинского происшествия на


борту

1.1.3 Определение представляет ли происшествие


угрозу для жизни

1.1.4 Немедленное реагирование на угрожающее


жизни медицинское происшествие на борту

1.1 Предприни- 1.1.5 Реагирование на другие, не угрожающие жизни


маемые действия в происшествия, используя соответствующие средства Руководство
случае медицинских оказания первой помощи по производству
происшествий на полетов
борту 1.1.6 Оценка и принятие мер в отношении случаев,
вызывающих подозрение в заразном заболевании

1.1.7 Применение процедур связи

1.1.8 Применение процедур получения помощи от


наземного медицинского персонала и/или добровольно
предложившего свои услуги медицинского специалиста
на борту

1.1.9 Использование средств оказания первой


помощи и медицинского оборудования, как это
необходимо

9-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.1.10 Организация добровольной помощи со


стороны медицинского специалиста на борту, если
необходимо

1.1.11 Оказание поддержки предложившему


добровольную помощь медицинскому специалисту на
борту, как это необходимо

1.1.12 Применение политики эксплуатанта в случае


распоряжения "Не реанимировать" (DNR), если это
имеет место

1.1.13 Предпринятие действий в случае смерти или


предполагаемой смерти на борту

1.1.14 Заполнение соответствующей документации X

1.2.1 Минимизация или предотвращение


загрязнения пищи и соответствующих сервисных
1.2 Применение предметов Руководство
процедур, по производству
1.2.2 Использование надлежащей практики
касающихся полетов и/или
обеспечения пищевой безопасности
пищевой Руководство по
безопасности и политике и
1.2.3 Принятие мер в случае подозрения на пищевое
санитарии процедурам
отравление

1.2.4 Заполнение соответствующей документации X

1.3.1 Информирование пассажиров о процедурах


1.3 Применение
дезинсекции, если необходимо Руководство
процедур дезинсек-
по производству
ции кабины, если
1.3.2 Проведение дезинсекции в соответствии с полетов
необходимо
процедурами эксплуатанта

______________________
Глава 10

ПОДГОТОВКА ПО ВОПРОСАМ
АВИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

10.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ПОДГОТОВКИ


ПО ВОПРОСАМ АВИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

10.1.1 Программа подготовки по вопросам авиационной безопасности освещает процедуры эксплуатанта,


касающиеся функций и обязанностей членов кабинного экипажа, связанных с обеспечением авиационной
безопасности, как это предусмотрено в руководстве по производству полетов и других нормативных или
государственных документах.

10.1.2 Цель подготовки по вопросам авиационной безопасности заключается в передаче членам


кабинного экипажа знаний и навыков определять различные угрозы для авиационной безопасности и
надлежащим образом на них реагировать, с тем чтобы предотвратить и/или минимизировать последствия актов
незаконного вмешательства.

10.1.3 Подготовка по вопросам авиационной безопасности должна осуществляться в соответствии с


национальными нормативными правилами и с учетом конкретных ситуаций.

Примечание. Инструктивный материал по авиационной безопасности приведен в Руководстве


по авиационной безопасности (Doc 8973) и Руководстве по реализации положений Приложения 6, касающихся
авиационной безопасности (Doc 9811).

10.2 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКИ ПО ВОПРОСАМ АВИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

10.2.1 Подготовка по вопросам авиационной безопасности включает два основных курса:

a) превентивные меры в нормальных условиях эксплуатации;

b) реагирование на угрозы для авиационной безопасности.

10.2.2 Хотя основные аспекты подготовки, рассматриваемые в данной главе, касаются реагирования на
угрозы для авиационной безопасности, важно не упускать из виду превентивные меры. Многие из таких
превентивных мер рассматриваются в других главах данного руководства, однако в целях напоминания они
будут упоминаться в приведенном ниже материале.

10.2.3 Согласно SARPS Приложения 6 программа подготовки по авиационной безопасности включает, как
минимум, следующие элементы:

a) определение серьезности любого события;

b) связь и координацию между членами экипажа;

10-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) соответствующие меры самообороны;

d) использование предназначенных для членов экипажа защитных устройств, не вызывающих


смерти, применение которых санкционируется государством эксплуатанта;

e) ознакомление с поведением террористов для расширения возможностей учета членами


экипажа поведения воздушных пиратов и реакции пассажиров;

f) учения по отработке действий в реальной обстановке с учетом различных условий угроз;

g) порядок действий в кабине летного экипажа в целях защиты самолета;

h) правила обыска самолета и рекомендации относительно наименее опасных мест размещения


бомб там, где это практически возможно.

10.2.4 Содержание данной главы посвящено разработке начальной подготовки. Применительно к


переподготовке содержание может меняться в части освещаемых квалификационных элементов, используемых
условий обучения, а также оцениваемых знаний и навыков.

10.3 ПРЕВЕНТИВНЫЕ МЕРЫ

Превентивные меры в нормальных условиях производства полетов освещаются в главе 5


"Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации", где рассмотрены превентивные меры, касающиеся
пассажиров, багажа, груза, почты, оборудования, имущества и материалов, предназначенных для перевозки на
воздушном судне, с тем чтобы члены кабинного экипажа могли содействовать предотвращению актов саботажа
или других актов незаконного вмешательства. Соответствующие примеры могут включать выполнение
предполетных проверок оборудования кабины или кухонь, а также контроль за пассажирами в процессе посадки.

10.4 БЕЗОПАСНОСТЬ КАБИНЫ ЛЕТНОГО ЭКИПАЖА

10.4.1 Члены кабинного экипажа должны осознать, что целостность и безопасность кабины летного
экипажа являются важнейшим условием невозможности использования воздушного судна в качестве оружия.
Должны быть внедрены процедуры, обеспечивающие координацию доступа в кабину летного экипажа между
членами кабинного и летного экипажей. Соблюдение членами кабинного экипажа правил входа/выхода является
неотъемлемым компонентом предотвращения актов незаконного вмешательства.

10.4.2 Подготовка по применению процедур безопасности, касающихся доступа в кабину летного экипажа
в нормальных условиях производства полетов, дополнительно рассматривается в п. 5.9.4.3 главы 5.

10.5 КВАЛИФИКАЦИОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРИМЕНИТЕЛЬНО К СИТУАЦИЯМ,


ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМ УГРОЗУ ДЛЯ АВИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

10.5.1 В последующих разделах приведен подробный инструктивный материал, касающийся


квалификационной подготовки к выполнению функций и обязанностей членов кабинного экипажа применительно
к ситуациям, представляющим угрозу для авиационной безопасности. Соответствующие квалификационные
элементы получены из разработанной ИКАО квалификационной системы функций и обязанностей члена
кабинного экипажа, касающихся ситуаций, представляющих угрозу для авиационной безопасности, как это
представлено в добавлении к главе 10.
Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности 10-3

10.5.2 Разделы данной главы привязаны к общему квалификационному блоку "Выполнение функций и
обязанностей, связанных с незаконным вмешательством", приведенному в упомянутой выше системе ИКАО.
Касающиеся кабинного экипажа процедуры обеспечения авиационной безопасности в нормальных условиях
производства полетов, например, предполетные проверки по линии авиационной безопасности, процедуры
доступа в кабину летного экипажа и контроль кабины с учетом аспектов обеспечения авиационной безопасности,
рассмотрены в главе 5 как составная часть обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации.

10.5.3 Участвующие в тренажерных упражнениях слушатели могут оцениваться индивидуально или в


составе группы.

10.6 КВАЛИФИКАЦИОННЫЙ БЛОК 1. ВЫПОЛНЕНИЕ ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ,


СВЯЗАННЫХ С НЕЗАКОННЫМ ВМЕШАТЕЛЬСТВОМ

10.6.1 Недисциплинированные пассажиры

Квалификационный элемент 1.1. Действия в отношении


недисциплинированных пассажиров

Критерии эффективности исполнения:

1.1.1 Оценка уровня угрозы ситуации

1.1.2 Применение процедур в соответствии с уровнем угрозы

1.1.3 Передача соответствующей информации летному экипажу и другим членам


кабинного экипажа

1.1.4 Координация действий по урегулированию ситуации с летным экипажем и


другими членами кабинного экипажа

1.1.5 Заполнение соответствующей документации

10.6.1.1 Условия

a) Аудиторные занятия и/или компьютерное обучение;

b) практические занятия по отработке приемов самообороны (например, применение физической


силы для пресечения конфликта и приемы сдерживания);

Примечание. Приемы самообороны, при необходимости, должны разрабатываться и


преподаваться лицами, которые владеют тактикой защиты и могут приспособить
соответствующие приемы к условиям пассажирской кабины/кабины летного экипажа
воздушного судна.

c) практические занятия по использованию нелетальных защитных устройств, которые


предназначены для членов экипажа и использование которых разрешено государством
эксплуатанта;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

d) тренажерные упражнения в принятии мер в отношении недисциплинированного пассажира,


когда члены кабинного экипажа применяют процедуры эксплуатанта и выполняют
соответствующие обязанности по урегулированию конкретной ситуации (включая применение
методов деэскалации конфликта), предпочтительно с использованием макетного учебного
средства или на реальном воздушном судне, если это возможно.

10.6.1.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

10.6.1.3 Стандарт исполнения

a) Описать различные уровни угрозы и соответствующие ответные меры;

b) использовать соответствующую терминологию;

c) определить факторы, которые могут способствовать недисциплинированному поведению


пассажира, и способы урегулирования ситуации;

d) применить процедуры связи с членами кабинного/летного экипажа. Это может включать


уведомление летного экипажа о следующем:

1) тип и уровень угрозы;

2) число правонарушителей;

3) наличие оружия;

4) занимаемые номера кресел;

5) физическое описание правонарушителей;

e) применить соответствующие процедуры доступа в кабину летного экипажа;

f) продемонстрировать соответствующие приемы самообороны, например, применение


физической силы для пресечения конфликта и приемы сдерживания;

g) определить физически сильных пассажиров, дать им четкие инструкции в отношении оказания


помощи и осуществлять управление призванными на помощь;

h) руководить ответными действиями в отношении недисциплинированного пассажира;

i) продемонстрировать надлежащее использование нелетальных защитных средств, например,


пластиковой ленты для фиксации конечностей, с тем чтобы сдерживать агрессивного
правонарушителя;

j) осуществлять контроль за обстановкой в кабине.


Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности 10-5

10.6.1.4 Знания

a) Политика и правила эксплуатанта из государства эксплуатанта, касающиеся актов незаконного


вмешательства;

b) связь с летным экипажем в ходе акта незаконного вмешательства и тип информации, которая
должна передаваться (например, уровень угрозы, число правонарушителей, наличие оружия,
физическое описание правонарушителей и занимаемые номера кресел);

c) уровни угрозы и соответствующие ответные действия экипажа;

d) применяемые процедуры в случае различных видов поведения пассажиров, которые могут


мешать нормальному выполнению полета воздушного судна или/и угрожать безопасности и
комфорту пассажиров и/или членов экипажа. Это может включать процедуры урегулирования и
разрешения конфликтов, а также примеры недисциплинированного поведения, например:
приставание, устное оскорбление, физическое нападение, запугивание, пьяное и хулиганское
поведение, невыполнение правил курения, потребление собственных "пронесенных"
алкогольных напитков, неподчинение указаниям экипажа и создание угрозы для безопасности
воздушного судна;

e) подлежащая заполнению соответствующая документация, включая уведомительные карточки в


отношении недисциплинированных пассажиров, если необходимо;

f) соответствующие приемы самообороны;

g) использование нелетальных защитных средств, которые предназначены для членов кабинного


экипажа и использование которых разрешено государством эксплуатанта, если необходимо;

h) использование физически сильных пассажиров, их роль и функции по оказанию помощи


кабинному экипажу в ходе инцидента;

i) применяемые процедуры в случае нападения на члена экипажа.

10.6.1.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) принятие решений;

d) владение ситуацией.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

10.6.2 Угроза взрыва или бомба на борту воздушного судна в полете

Квалификационный элемент 1.2. Применение процедур в случае


угрозы взрыва или бомбы на борту воздушного судна в полете

Критерии эффективности исполнения:

1.2.1 Уведомление летного экипажа и других членов кабинного экипажа или


получение информации от летного экипажа

1.2.2 Оценка угрозы

1.2.3 Применение процедур обыска воздушного судна

1.2.4 Передача соответствующей информации летному экипажу и другим членам


кабинного экипажа

1.2.5 Координация действий по урегулированию ситуации с летным экипажем и


другими членами кабинного экипажа

1.2.6 Управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине, включая


сообщение соответствующей информации пассажирам, если это считается
необходимым

1.2.7 Применение аварийных процедур после обнаружения предполагаемого


взрывного устройства

1.2.8 Применение процедур наименее опасного размещения взрывного устройства

1.2.9 Подготовка кабины к посадке, если необходимо

1.2.10 Осуществление быстрой высадки/эвакуации, если необходимо

1.2.11 Заполнение соответствующей документации

10.6.2.1 Условия

a) Аудиторные занятия или компьютерное обучение;

b) тренажерные упражнения в применении процедур наименее опасного размещения взрывного


устройства.

10.6.2.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.


Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности 10-7

10.6.2.3 Стандарт исполнения

a) Осуществлять связь и координацию действий с летным экипажем и другими членами кабинного


экипажа, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта. Это может включать, в числе
прочего, передачу подробной информации о взрывном устройстве или подозрительном
предмете, например, местонахождение, упаковка, компоненты и характеристики взрывного
устройства;

b) применить процедуры обыска воздушного судна;

c) осуществлять управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине с учетом реакции


пассажиров;

d) применить процедуры наименее опасного размещения взрывного устройства, включая


манипуляцию с предполагаемым взрывным устройством;

e) подготовить кабину к посадке (например, на случай быстрой высадки или эвакуации).

10.6.2.4 Знания

a) Понимание компонентов взрывного устройства и различных типов взрывных устройств;

b) эволюция самодельных взрывных устройств, включая эволюцию информированности об


угрозах;

c) необходимость проявлять бдительность в отношении возможных нарушений авиационной


безопасности (например, проведение частых проверок любых доступных помещений, включая
кухни, кабина и туалеты);

d) применяемые процедуры в отношении подозрительного багажа или предмета на борту


воздушного судна;

e) применяемые процедуры в случае угрозы взрыва или бомбы на борту воздушного судна в
полете;

f) процедуры уведомления летного экипажа об акте незаконного вмешательства в пассажирской


кабине, включая расположение подозрительного багажа или предмета;

g) контрольные перечни обыска воздушного судна и их использование;

h) обычная эмоциональная реакция пассажиров на инциденты, связанные с авиационной


безопасностью;

i) процедуры быстрой высадки и эвакуации.

10.6.2.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) принятие решений;

d) владение ситуацией;

e) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

f) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).

10.6.3 Угроза взрыва или бомба на борту воздушного судна на земле

Квалификационный элемент 1.3. Применение процедур в случае угрозы


взрыва или бомбы на борту воздушного судна на земле

Критерии эффективности исполнения:

1.3.1 Уведомление летного экипажа или старшего члена кабинного экипажа и


других членов кабинного экипажа или наземного персонала или получение
информации от летного экипажа

1.3.2 Управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине

1.3.3 Передача соответствующей информации летному экипажу и другим членам


кабинного экипажа

1.3.4 Координация действий по урегулированию ситуации с летным экипажем и


другими членами кабинного экипажа

1.3.5 Осуществление быстрой высадки/эвакуации, если необходимо

1.3.6 Заполнение соответствующей документации

10.6.3.1 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

10.6.3.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

10.6.3.3 Стандарт исполнения

Дать устное или письменное описание применимых процедур. Такие процедуры могут определять
следующее:

a) уведомление летного экипажа, старшего члена кабинного экипажа и других членов кабинного
экипажа или наземного персонала, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта. Это
Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности 10-9

может включать подробную информацию о взрывном устройстве или подозрительном


предмете, например, местонахождение, упаковка, компоненты и характеристики взрывного
устройства;

b) связь и координацию действий с членами экипажа или другими лицами, если необходимо;

c) управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине с учетом реакции пассажиров;

d) проведение быстрой высадки или эвакуации, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта.

10.6.3.4 Знания

a) Эволюция самодельных взрывных устройств, включая эволюцию информированности об


угрозах;

b) необходимость проявлять бдительность в отношении возможных нарушений авиационной


безопасности (например, подозрительные предметы/поведение пассажиров при посадке,
тщательные и частые проверки поставляемого бортпитания и любых доступных помещений
включая кухни, кабину и туалеты);

c) знание других имеющихся ресурсов в случае обнаружения на борту подозрительного предмета


или взрывного устройства;

d) процедуры манипулирования с подозрительным багажом или предметом на борту, когда


воздушное судно находится на земле;

e) применяемые процедуры в случае угрозы взрыва или бомбы на борту воздушного судна на
земле;

f) процедуры уведомления летного экипажа об акте незаконного вмешательства в кабине,


включая расположение подозрительного багажа или предмета;

g) процедуры проведения проверок по линии авиационной безопасности;

h) процедуры быстрой высадки и эвакуации пассажиров.

10.6.3.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) принятие решений;

d) владение ситуацией;

e) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

f) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

10.6.4 Незаконный захват

Квалификационный элемент 1.4. Применение процедур


в случае незаконного захвата

Критерии эффективности исполнения:

1.4.1 Уведомление летного экипажа и других членов кабинного экипажа

1.4.2 Запирание кабины летного экипажа/предотвращение входа в кабину летного


экипажа

1.4.3 Применение процедур согласно уровню угрозы (уровень 3 или 4)

1.4.4 Управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине

1.4.5 Передача соответствующей информации летному экипажу, если возможно, и


другим членам кабинного экипажа

1.4.6 Заполнение соответствующей документации

10.6.4.1 Условия

a) Аудиторные занятия и компьютерное обучение;

b) практические занятия по использованию нелетальных защитных средств, которые


предназначены членам экипажа и использование которых разрешено государством
эксплуатанта (эти занятия рассмотрены в п. 10.6.1);

c) тренажёрные упражнения в реагировании на различные условия угрозы, предпочтительно с


использованием макетного учебного средства или на реальном воздушном судне, если
возможно, когда члены кабинного экипажа применяют процедуры эксплуатанта и выполняют
соответствующие обязанности с учетом конкретной ситуации.

10.6.4.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

10.6.4.3 Стандарт исполнения

a) Уведомить летный экипаж и других членов кабинного экипажа, как это предусмотрено
процедурами эксплуатанта;

b) предотвратить вход в кабину летного экипажа, применяя процедуры эксплуатанта, касающиеся


создания свободной зоны;
Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности 10-11

c) пытаться установить двустороннюю связь с землей, как это предусмотрено процедурами


эксплуатанта, используя любые имеющиеся средства (например, мобильные телефоны, ELT,
средства Интернет и/или номер телефона экстренного вызова, предусмотренный
эксплуатантом);

d) определить и заручиться поддержкой физически сильных пассажиров;

e) в случае незаконного захвата или угрозы незаконного захвата применить соответствующие


процедуры эксплуатанта в отношении использования имеющихся ресурсов для разрешения
ситуации;

f) осуществлять управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине с учетом реакции


пассажиров;

g) поддерживать связь с членами летного и кабинного экипажей.

10.6.4.4 Знания

a) Важность владения ситуацией, проявления бдительности и наблюдательности в случае


подозрений на возможные проблемы по линии авиационной безопасности;

b) процедуры принятия мер в отношении террористов и понимание их ожидаемого поведения;

c) методы управления пассажирами, находящимися в стрессовой ситуации;

d) контроль обстановки в кабине на случай дополнительных угроз;

e) знание процедур эксплуатанта, касающихся двери кабины летного экипажа и действий летного
экипажа;

f) использование ресурсов, например, физически сильных пассажиров, помимо членов экипажа, в


случае чрезвычайных ситуаций, связанных с авиационной безопасностью;

g) различные средства связи с землей.

10.6.4.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) принятие решений;

d) владение ситуацией;

e) делегирование полномочий (касается старшего члена кабинного экипажа);

f) планирование и координация ресурсов (касается старшего члена кабинного экипажа).


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-12 с учетом аспектов обеспечения безопасности

10.6.5 Химическое/биологическое/радиологическое оружие

Квалификационный элемент 1.5. Применение процедур, касающихся


химического/биологического/радиологического оружия

Критерии эффективности исполнения:

1.5.1 Уведомление летного экипажа и членов кабинного экипажа

1.5.2 Применение соответствующих процедур в отношении подозрительного


разлитого вещества или подозрительного предмета, как это необходимо

1.5.3 Управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине

1.5.4 Передача соответствующей информации летному экипажу и другим членам


кабинного экипажа

1.5.5 Координация действий с летным экипажем и другими членами кабинного


экипажа

1.5.6 Заполнение соответствующей документации

10.6.5.1 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

10.6.5.2 Справочный материал

Руководство по производству полетов.

10.6.5.3 Стандарт исполнения

Дать устное или письменное описание применимых процедур. Это включает следующее:

a) определение подозрительного предмета;

b) связь и координация действий с летным экипажем и членами кабинного экипажа;

c) управление поведением пассажиров и обстановкой в кабине с учетом реакции пассажиров;

d) применение превентивных мер и процедур в отношении подозрительного предмета, как это


предусмотрено процедурами эксплуатанта. Это может включать процедуры изолирования
подозрительного вещества.
Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности 10-13

10.6.5.4 Знания

a) Распознавание признаков и симптомов применения химического/биологического/радиологи-


ческого оружия;

b) важность наблюдения за кабиной с целью обнаружения подозрительного поведения или


подозрительных предметов;

c) различие принимаемых мер в отношении взрывных устройств и химического/биологического/


радиологического оружия, а также соответствующие процедуры;

d) важность локализации распространения поражающей аэрозоли;

e) процедуры, связанные с применением химического/биологического/радиологического оружия в


полете.

10.6.5.5 Навыки

a) Общение;

b) групповая работа и лидерство;

c) владение ситуацией;

d) принятие решений.

— — — — — — — —
Добавление к главе 10

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ


ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА, СВЯЗАННЫХ С СИТУАЦИЯМИ,
ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМИ УГРОЗУ ДЛЯ АВИАЦИОННОЙ
БЕЗОПАСНОСТИ

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ФУНКЦИЙ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА,


СВЯЗАННЫХ С СИТУАЦИЯМИ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМИ УГРОЗУ ДЛЯ АВИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Квалификационный блок: 1. Выполнение функций и обязанностей, связанных с незаконным


вмешательством

Описанные ниже квалификационные элементы относятся к функциям и обязанностям, которые выполняются


членом кабинного экипажа для идентификации и принятия мер в отношении угроз для авиационной безопасности.

Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии эффективности I/C материал

1.1.1 Оценка уровня угрозы ситуации

1.1.2 Применение процедур в соответствии с уровнем


угрозы
1.1 Действия в
1.1.3 Передача соответствующей информации Руководство
отношении недис-
летному экипажу и другим членам кабинного экипажа по производству
циплинированных
полетов
пассажиров 1.1.4 Координация действий по урегулированию
ситуации с летным экипажем и другими членами X
кабинного экипажа

1.1.5 Заполнение соответствующей документации X

1.2.1 Уведомление летного экипажа и других членов


кабинного экипажа или получение информации от
летного экипажа

1.2 Применение 1.2.2 Оценка угрозы


процедур в случае
Руководство
угрозы взрыва или 1.2.3 Применение процедур обыска воздушного судна
по производству
бомбы на борту
полетов
воздушного судна в 1.2.4 Передача соответствующей информации
полете летному экипажу и другим членам кабинного экипажа

1.2.5 Координация действий по урегулированию


ситуации с летным экипажем и другими членами X
кабинного экипажа

10-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.2.6 Управление поведением пассажиров и


обстановкой в кабине, включая сообщение пассажирам
соответствующей информации, если это считается
необходимым

1.2.7 Применение аварийных процедур после


обнаружения предполагаемого взрывного устройства

1.2.8 Применение процедур наименее опасного


размещения взрывного устройства

1.2.9 Подготовка кабины к посадке, если необходимо

1.2.10 Осуществление быстрой высадки/эвакуации


пассажиров, если необходимо

1.2.11 Заполнение соответствующей документации X

1.3.1 Уведомление летного экипажа или старшего


члена кабинного экипажа и других членов кабинного
экипажа или наземного персонала или получение
информации от летного экипажа

1.3.2 Управление поведением пассажиров и


X
1.3 Применение обстановкой в кабине
процедур в случае
1.3.3 Передача соответствующей информации Руководство
угрозы взрыва или
летному экипажу и другим членам кабинного экипажа по производству
бомбы на борту
полетов
воздушного судна 1.3.4 Координация действий по урегулированию
на земле ситуации с летным экипажем и другими членами X
кабинного экипажа

1.3.5 Осуществление быстрой высадки/эвакуации


пассажиров, если необходимо

1.3.6 Заполнение соответствующей документации X

1.4.1 Уведомление летного экипажа и других членов


кабинного экипажа

1.4.2 Запирание кабины летного экипажа/


предотвращение входа в кабину летного экипажа

1.4 Применение 1.4.3 Применение процедур согласно уровню угрозы


(уровень 3 или 4) Руководство
процедур в случае
по производству
незаконного 1.4.4 Управление поведением пассажиров и полетов
захвата обстановкой в кабине

1.4.5 Передача соответствующей информации


летному экипажу, если возможно, и другим членам
кабинного экипажа

1.4.6 Заполнение соответствующей документации X


Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности
Добавление 10-Доб-3

1.5.1 Уведомление летного экипажа и членов


кабинного экипажа

1.5.2 Применение соответствующих процедур в


отношении подозрительного разлитого вещества или
1.5 Применение подозрительного предмета, как это необходимо
процедур,
1.5.3 Управление поведением пассажиров и
касающихся Руководство
обстановкой в кабине
химического/ по производству
биологического/ полетов
1.5.4 Передача соответствующей информации
радиологического
летному экипажу и другим членам кабинного экипажа
оружия
1.5.5 Координация действий по урегулированию
ситуации с летным экипажем и другими членами X
кабинного экипажа

1.5.6 Заполнение соответствующей документации X

______________________
Глава 11

ПОДГОТОВКА ПО СИСТЕМЕ УПРАВЛЕНИЯ


БЕЗОПАСНОСТЬЮ ПОЛЕТОВ (СУБП)

11.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ПОДГОТОВКИ ПО СУБП

11.1.1 Система управления безопасностью полетов (СУБП) определяется как системный подход к
управлению безопасностью полетов, включая необходимые организационные структуры, распределение
ответственности, политику и процедуры.

11.1.2 Требования СУБП, касающиеся эксплуатантов и воздушных судов, имеющих разрешение


выполнять международные коммерческие авиатранспортные перевозки в соответствии с частью I Приложения 6,
содержатся в Приложении 19 "Управление безопасностью полетов".

11.1.3 Подготовка по СУБП определяется как обучение, нацеленное на освещение индивидуальной роли
членов кабинного экипажа в структуре СУБП эксплуатанта и их вклада в общую систему управления
безопасностью полетов на глобальном организационном уровне.

11.1.4 Цель данной подготовки заключается в приобретении членами кабинного экипажа необходимой
квалификации для выполнения своих обязанностей в рамках СУБП.

Примечание. Инструктивный материал, касающийся СУБП и разработки курса подготовки по


СУБП, содержится в Руководстве по управлению безопасностью полетов (РУБП) (Doc 9859).

11.2 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКИ ПО СУБП

11.2.1 Тематика подготовки по СУБП должна соответствовать индивидуальным функциям и обязанностям,


выполняемым в ходе полета. В основе подготовки должен лежать функциональный подход. Согласно
соответствующим требованиям ИКАО, эксплуатант должен обеспечить подготовку своего эксплуатационного
персонала (включая членов кабинного экипажа), руководителей и инспекторов, руководителей старшего звена и
ответственного руководителя СУБП.

11.2.2 Подготовка должна освещать конкретную роль, которую члены кабинного экипажа исполняют в ходе
полета. Это включает, в числе прочего, подготовку по следующим аспектам:

a) основные принципы СУБП и обзор СУБП эксплуатанта;

b) политика эксплуатанта в области обеспечения безопасности;

c) выявление опасных факторов и уведомление о них;

d) передача информации о безопасности.

11.2.3 Подробный инструктивный материал по каждому из этих вопросов приведен в разделах 11.3–11.6.

11-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
11-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

11.2.4 Содержание данной главы не привязано к какому-либо конкретному квалификационному элементу.


Рассматриваемый материал касается комплексных процессов, политики и процедур, которые должны знать
члены кабинного экипажа, с тем чтобы выполнять свои конкретные функции и обязанности (например,
уведомление об опасном факторе). Однако применительно к данному руководству, которое построено на
квалификационной подготовке, данная глава написана в том же формате, что и другие главы (в которых
освещаются конкретные квалификационные элементы), и содержит инструктивный материал, касающийся
критериев эффективности исполнения, условий подготовки, справочных материалов, стандартов исполнения и
необходимых знаний.

11.2.5 Содержание данной главы нацелено на разработку начальной подготовки. Применительно к


переподготовке содержание может меняться в части рассматриваемых критериев эффективности,
используемых условий подготовки и оцениваемых знаний.

11.3 ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ СУБП И ОБЗОР СУБП ЭКСПЛУАТАНТА

11.3.1 Критерии эффективности исполнения

a) Описание фундаментальных принципов СУБП;

b) описание СУБП эксплуатанта и ее целей;

c) описание роли членов кабинного экипажа в структуре СУБП.

11.3.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

11.3.3 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов; и/или

b) Руководство по СУБП.

11.3.4 Стандарт исполнения

a) Описать цели СУБП;

b) описать СУБП эксплуатанта. Это включает компоненты и элементы СУБП, ее место в общей
организационной системе управления и связь с другими управленческими структурами,
которые возможно внедрены эксплуатантом;

c) описать роль членов кабинного экипажа в СУБП. Это включает функции и обязанности, которые
поручены отдельным членам экипажа (например, уведомление об опасном факторе), и их
место в общей структуре СУБП.
Глава 11. Подготовка по системе управления безопасностью полетов (СУБП) 11-3

11.3.5 Знания

a) Фундаментальные принципы СУБП;

b) СУБП эксплуатанта, ее компоненты, цели и соответствующие процедуры;

c) функции и обязанности членов кабинного экипажа применительно к СУБП эксплуатанта.

11.4 ПРИНЯТАЯ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ПОЛИТИКА ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

11.4.1 Критерии эффективности исполнения

a) Описание функциональной среды обеспечения безопасности;

b) описание политики обеспечения безопасности и ее целей;

c) описание процедур представления данных о безопасности и их целей;

d) применение политики и процедур эксплуатанта, связанных с функциональной средой


обеспечения безопасности.

11.4.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

11.4.3 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов; и/или

b) Руководство по СУБП.

11.4.4 Стандарт исполнения

a) Описать политику обеспечения безопасности, включая отражение в ней принятых организацией


обязательств в отношении обеспечения безопасности и ее связь с функциями и обязанностями
членов кабинного экипажа как сотрудниками организации;

b) описать важность функциональной среды обеспечения безопасности и ее роль в управлении


безопасностью;

c) описать принятые эксплуатантом процедуры представления данных о безопасности. Это


включает случаи, когда сотрудники могут освобождаться от дисциплинарных взысканий,
включая примеры приемлемого и неприемлемого поведения.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
11-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

11.4.5 Знания

a) Функции и обязательства организации, связанные с обеспечением безопасности;

b) функциональная среда обеспечения безопасности и влияние на безопасность индивидуального


отношения и поведения;

c) политика эксплуатанта в области обеспечения безопасности и ее цели;

d) индивидуальные обязанности членов кабинного экипажа и их участие в реализации политики в


области обеспечения безопасности;

e) процедуры эксплуатанта, касающиеся представления данных о безопасности, принимаемые


организацией меры в отношении отступлений от процедур и случаи, когда дисциплинарные
взыскания не будут применяться (например, ошибки в отличие от нарушений);

f) политика и процедуры защиты информации, представленной членами экипажа.

11.5 ВЫЯВЛЕНИЕ ОПАСНЫХ ФАКТОРОВ И УВЕДОМЛЕНИЕ О НИХ

11.5.1 Критерии эффективности исполнения

a) Определение опасных факторов и их последствий применительно к обеспечению безопасности


полета и операциям в кабине;

b) определение различных систем представления данных, используемых эксплуатантом;

c) описание средств представления данных об опасных факторах и происшествиях/событиях, не


подпадающих под требования об обязательном уведомлении, а также последующие действия.

11.5.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

11.5.3 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов и/или

b) Руководство по СУБП;

c) соответствующие формы представления данных.

11.5.4 Стандарт исполнения

a) Определить опасные факторы и их последствия применительно к обеспечению безопасности


полета и операциям в кабине. Это включает способы определения различных типов опасных
Глава 11. Подготовка по системе управления безопасностью полетов (СУБП) 11-5

факторов, которые могут встретиться при выполнении полетов (естественные опасные


факторы, технические опасные факторы и пр.) и описание потенциальных последствий таких
опасных факторов для производства полетов;

b) определить системы представления данных, принятые эксплуатантом. Это включает


следующее:

1) система обязательного представления данных;

2) системы добровольного представления данных (которые могут быть конфиденциальными);

c) описать способы представления данных об опасных факторах и последующих действиях. Это


включает установленный организацией процесс сбора и анализа данных, а также
представления ответной информации членам кабинного экипажа, которые представили
данные об опасном факторе или происшествии.

11.5.5 Знания

a) Определение и анализ опасных факторов (способы определения опасных факторов и их


последствий);

b) используемые эксплуатантом системы добровольного представления данных и способы


представления таких данных. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) замеченные опасные факторы;

2) непреднамеренные ошибки;

c) системы обязательного представления данных и события, о которых необходимо уведомлять.


Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) эвакуация членов экипажа и/или пассажиров;

2) использование веществ для тушения или подавления пожара;

3) случаи возгорания и появления дыма, включая те, когда возгорания были потушены;

4) события, требующие аварийного использования кислорода;

5) предвиденная аварийная посадка;

6) важные события, касающиеся безопасности полета и авиационной безопасности, включая,


например: угроза взрыва, незаконный захват или похожие события, нарушение
авиационной безопасности, безбилетные пассажиры и сильная турбулентность;

7) нарушение работоспособности члена кабинного экипажа, которое не позволяет ему или ей


выполнять критические для безопасности полета обязанности;

8) пролив, утечка или любое событие, связанное с перевозкой опасных грузов;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
11-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

9) перевозка опасных грузов без соблюдения положений Приложения 18 и Технических


инструкций;

10) любое другое происшествие, которое угрожает или может угрожать эксплуатации
воздушного судна или которое представляет или может представлять опасность для людей
или имущества;

d) установленный организацией процесс сбора и анализа данных, а также представления


ответной информации членам кабинного экипажа, которые уведомили об опасном факторе или
происшествии;

e) важность точного и своевременного представления данных и правовые обязательства, где это


применимо.

Примечание. В процессе подготовки члену кабинного экипажа необходимо показать


порядок составления доклада об опасном факторе (или доклада о происшествии) и
представления его руководству. Если эксплуатант использует специальные формы
докладов для различных типов опасных факторов или происшествий, все такие формы
необходимо рассмотреть в ходе обучения.

11.6 РАСПРОСТРАНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ, КАСАЮЩЕЙСЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

11.6.1 Критерии эффективности исполнения

a) Описание различных способов, используемых эксплуатантом для распространения


информации, касающейся обеспечения безопасности;

b) определение необходимости последующих действий, которые должны предприниматься


членами кабинного экипажа в результате получения конкретной информации, касающейся
обеспечения безопасности.

11.6.2 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

11.6.3 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов и/или

b) Руководство по СУБП.

11.6.4 Стандарт исполнения

a) Описать различные способы, используемые эксплуатантом для распространения информации,


касающейся обеспечения безопасности. Это может включать, в числе прочего, следующее:

1) политика и процедуры обеспечения безопасности;


Глава 11. Подготовка по системе управления безопасностью полетов (СУБП) 11-7

2) проспекты;

3) бюллетени;

4) веб-сайт;

b) определить необходимость последующих действий, которые должны предприниматься


членами кабинного экипажа в результате получения соответствующей информации. Это
включает действия, связанные с конкретными информационными сообщениями, например,
бюллетенями по безопасности полетов, информирующими экипаж об изменении процедуры.

11.6.5 Знания

a) Важность использования официальных способов распространения информации, касающейся


обеспечения безопасности, как основы разработки и обновления СУБП;

b) цели распространения информации, касающейся обеспечения безопасности. Это включает, в


числе прочего, следующее:

1) обеспечение полной информированности всех членов кабинного экипажа о состоянии


СУБП;

2) доведение до сведения критической информации, касающейся обеспечения безопасности;

3) пояснение необходимости предпринятия конкретных действий по обеспечению


безопасности;

4) пояснение причин введения или изменения процедур обеспечения безопасности;

c) используемые эксплуатантом способы распространения информации, касающейся


обеспечения безопасности, и способы представления членами кабинного экипажа ответной
информации;

d) конкретные способы распространения информации, их важность и любые последующие


действия, которые должны предприниматься членами кабинного экипажа в результате
получения конкретной информации.

______________________
Глава 12

ПОДГОТОВКА ПО КОНТРОЛЮ УТОМЛЯЕМОСТИ

12.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ПОДГОТОВКИ ПО КОНТРОЛЮ УТОМЛЯЕМОСТИ

12.1.1 Утомление определяется как физиологическое состояние пониженной умственной или физической
работоспособности в результате бессонницы или длительного бодрствования, фазы суточного ритма или
рабочей нагрузки (умственной и/или физической деятельности), которое может ухудшить активность и
способность члена экипажа безопасно управлять воздушным судном или исполнять служебные обязанности.

12.1.2 Система управления факторами рисками, связанными с утомляением, (FRMS) определяется как
опирающаяся на данные система непрерывного отслеживания и контроля связанных с утомляемостью рисков
для безопасности полетов, основанная на научных принципах, знаниях и эксплуатационном опыте и
обеспечивающая выполнение соответствующим персоналом своих функций в состоянии надлежащего уровня
активности.

12.1.3 Требования к контролю утомляемости, касающиеся эксплуатантов, изложены в п. 4.10 части I


"Международный коммерческий воздушный транспорт. Самолеты" Приложения 6 "Эксплуатация воздушных
судов". Они предписывают государствам внедрить основанный на научных принципах контроль утомляемости
через посредство либо обязательных нормативных требований, устанавливающих ограничения полетного
времени, служебного полетного времени, служебного времени и периода отдыха, либо регламентирования с
помощью FRMS. Такие положения относятся к летному и кабинному экипажам.

12.1.4 В соответствии с требованиями ИКАО государство эксплуатанта предписывает эксплуатанту


внедрить:

a) ограничения полетного времени, служебного полетного времени, служебного времени и


времени отдыха, которые соответствуют нормативным правилам контроля утомляемости,
установленным государством эксплуатанта; или

b) FRMS в отношении всех видов полетов; или

c) FRMS в отношении отдельных видов полетов и требования согласно п. 12.1.4 a) для остальных
видов своих полетов.

12.1.5 Независимо от используемого подхода к выполнению правил контроля утомляемости, эксплуатант


должен предусмотреть курс подготовки по контролю утомляемости. Цель этой подготовки заключается в
предоставлении членам кабинного экипажа знаний, касающихся причин и последствий утомляемости, способов
ее контроля, а также их собственной ответственности и ответственности эксплуатанта за контроль
утомляемости.

12-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
12-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

12.2 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКИ ПО КОНТРОЛЮ УТОМЛЯЕМОСТИ

12.2.1 Содержание программы подготовки будет зависеть от того, применяет ли эксплуатант для
регулирования утомляемости членов кабинного экипажа нормативные требования или же использует для этой
цели FRMS.

12.2.2 Содержание данной главы не привязано к конкретному квалификационному элементу.


Рассматриваемый материал освещает комплексные процессы, политику и процедуры, которые должны знать
члены кабинного экипажа, с тем чтобы выполнять конкретные функции и обязанности (например, уведомление
об опасности). Однако применительно к настоящему руководству, которое построено на квалификационной
системе подготовки, данная глава написана в том же формате, что и другие главы (в которых рассматриваются
конкретные квалификационные элементы), и содержит инструктивный материал, касающийся критериев
эффективности исполнения, условий подготовки, справочных материалов, стандартов исполнения и
оцениваемых знаний.

12.2.3 Содержание данной главы нацелено на разработку начальной подготовки. Применительно к


переподготовке содержание может меняться в части рассматриваемых критериев эффективности,
используемых условий подготовки и оцениваемых знаний. Инструктивный материал, касающийся
переподготовки, приведен в п. 12.5.

12.3 НОРМАТИВНЫЙ КОНТРОЛЬ УТОМЛЯЕМОСТИ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА

12.3.1 Если эксплуатант использует для контроля утомляемости нормативные требования, установленные
государством эксплуатанта, подготовка должна освещать, в числе прочего, приведенные ниже аспекты.

12.3.2 Критерии эффективности исполнения

a) Описание влияния утомляемости на эффективность работы кабинного экипажа;

b) описание научных принципов, положенных в основу контроля утомляемости;

c) определение ответственности эксплуатанта и членов кабинного экипажа за контроль


утомляемости и соблюдение нормативных ограничений;

d) определение правил и процессов, касающихся планирования работ и уведомления об


опасности утомления;

e) определение личных стратегий контроля утомляемости.

12.3.3 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

12.3.4 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов;

b) соответствующие формы отчетности.


Глава 12. Подготовка по контролю утомляемости 12-3

12.3.5 Стандарт исполнения

a) Описать влияние утомляемости на эффективность работы кабинного экипажа:

1) физические эффекты: например, усталость, слабость, упадок сил, вялость, зевота,


растирание глаз, тяжелые веки, потребность двигаться, заторможенное движение,
пониженная координация, плохая реакция (сонливость);

2) эффекты восприятия: например, трудность сосредоточиться, медленное реагирование,


неадекватное поведение, зацикливание, менее творческое решение проблем;

3) эмоциональные эффекты: например, депрессия, повышенная раздражительность, апатия,


замкнутость;

4) эксплуатационные последствия: например, снижение работоспособности, замедленная


реакция в случае аварийной ситуации и негативное влияние на общение;

b) описать научные принципы, положенные в основу контроля утомляемости:

1) сон как физиологическая потребность:

– различные виды и стадии сна;

– восстановительный сон;

– желание спать усиливается с увеличением периода бодрствования (гомеостатическая


тяга ко сну);

– кратковременное засыпание и сонная вялость;

– факторы, влияющие на сон в конкретных случаях (например, состояние здоровья,


предшествующий график работы/сна, время суток, возраст, употребление
наркотических веществ и/или алкоголя, наличие расстройства сна);

2) внутренние биологические часы влияют на продолжительность и качество сна и


эффективность выполнения людьми различных задач:

– суточные биоритмы;

– влияние суточных циклов на сон (отход ко сну, пробуждение, тяга ко сну, зоны
бодрствования);

– сменная работа;

– смена часовых поясов и адаптация;

3) недосыпание накапливается за все дни плохого сна. Для восстановления требуется


несколько ночей хорошего сна:

– накопленное недосыпание и его влияние на эффективность работы;

– восстановительный сон – продолжительность и качество;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
12-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

4) тип выполняемой задачи оказывает различное влияние на утомляемость:

– физические потребности в отличие от потребностей восприятия;

– внешние факторы, влияющие на утомляемость;

– рабочая нагрузка – риск утомляемости слишком велик или слишком мал;

c) определить ответственность эксплуатанта и членов кабинного экипажа за контроль


утомляемости на основе соблюдения нормативных ограничений:

1) обязанности эксплуатанта, касающиеся следующего:

– определение и соблюдение ограничений и правил планирования работ, которые


предусматривают обеспечение надлежащего сна;

– удержание эксплуатационных рисков в пределах нормативных ограничений как часть


задач СУБП;

2) индивидуальные обязанности членов кабинного экипажа, касающиеся следующего:

– использование предоставленных ресурсов (включая тренинг, возможности и


помещения для сна) для получения надлежащего отдыха перед выполнением своих
обязанностей;

– определение и уведомление об опасности утомления, включая "неспособность летать";

d) определить правила и порядок планирования работ, уведомления об опасности утомления и


внедрения профилактических мер:

1) ограничение полетного времени, служебного полетного времени, служебного времени и


времени отдыха и правила планирования с учетом типа выполняемого полета (дальний
рейс, несколько остановок и пр.);

2) изменения расписания (по инициативе эксплуатанта и члена кабинного экипажа):

– время уведомления о вызове;

– сверхурочная работа;

– замены;

3) гостиница для экипажа при задержке вылета;

4) предоставление отдыха в полете и место отдыха экипажа;

5) когда и как уведомлять об опасности утомления и ответные меры эксплуатанта:

– недосыпание (по любой причине);

– расстройство сна;
Глава 12. Подготовка по контролю утомляемости 12-5

e) определить стратегии личного контроля утомляемости. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) гигиена сна дома и в полете;

2) питание;

3) физическая зарядка;

4) использование кофеина и лекарственных препаратов;

5) расслабляющие упражнения;

6) распределение рабочей нагрузки.

12.3.6 Знания

a) Влияние утомляемости на эффективность работы кабинного экипажа.

b) Научные принципы, положенные в основу контроля утомляемости.

c) Обязанности эксплуатанта и членов кабинного экипажа, касающиеся контроля утомляемости


через посредство соблюдения нормативных ограничений.

d) Правила и процессы, касающиеся планирования работ и уведомления об опасности утомления.

e) Стратегии личного контроля утомляемости.

Примечание. Инструктивный материал по медицинским аспектам утомляемости приведен в


главе 17 части III Руководства по авиационной медицине (Doc 8984), которое размещено на веб-сайте ИКАО
по адресу: www.icao.int/publications/pages/publication.aspx?docnum=8984 .

12.4 СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ФАКТОРАМИ РИСКА, СВЯЗАННЫМИ С УТОМЛЕНИЕМ (FRMS),


ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ЧЛЕНАМ КАБИННОГО ЭКИПАЖА

12.4.1 Если эксплуатант использует FRMS применительно к контролю утомляемости членов кабинного
экипажа, это должно освещаться в ходе подготовки. Подготовка с учетом FRMS определяется как обучение,
которое нацелено на освещение роли членов кабинного экипажа в структуре FRMS и их вклада в общую картину
контроля риска утомляемости на глобальном организационном уровне.

12.4.2 Цель подготовки по FRMS заключается в надлежащем обучении членов кабинного экипажа и
приобретении ими необходимой квалификации для определения и контроля утомляемости и выполнения своих
обязанностей в рамках FRMS, если это необходимо. Как и в случае с СУБП, объем необходимой подготовки и
освещаемая тематика зависят от индивидуального участия в FRMS.

Примечание. Инструктивный материал по FRMS содержится в Руководстве для


регламентирующих органов по системам управления рисками, связанными с утомляемостью (Doc 9966) и
Руководстве по внедрению FRMS (ИКАО–ИАТА–ИФАЛПА). Эти документы размещены на веб-сайте ИКАО по
адресу: www.icao.int/safety/fatiguemanagement/Pages/DocumentsandToolkkits.aspx .
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
12-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

12.4.3 Критерии эффективности исполнения

a) Описание влияния утомляемости на эффективность работы кабинного экипажа;

b) описание научных принципов, положенных в основу контроля утомляемости;

c) определение обязанностей эксплуатанта и членов кабинного экипажа, касающихся контроля


утомляемости на основе FRMS;

d) определение процессов, которые должны соблюдаться членом кабинного экипажа в


соответствии с FRMS эксплуатанта;

e) определение стратегий личного контроля утомляемости.

12.4.4 Условия

Аудиторные занятия или компьютерное обучение.

12.4.5 Справочный материал

a) Руководство по производству полетов; или

b) Руководство по FRMS; или

c) Руководство по СУБП и

d) соответствующие формы отчетности.

12.4.6 Стандарт исполнения

a) Описать влияние утомляемости на эффективность работы кабинного экипажа:

1) физические эффекты: например, усталость, слабость, упадок сил, вялость, зевота,


растирание глаз, тяжелые веки, потребность двигаться, заторможенное движение,
пониженная координация, плохая реакция (сонливость);

2) эффекты восприятия: например, трудность сосредоточиться, медленное реагирование,


неадекватное поведение, зацикливание, менее творческое решение проблем;

3) эмоциональные эффекты: например, депрессия, повышенная раздражительность, апатия,


замкнутость;

4) эксплуатационные последствия: например, снижение работоспособности, замедленная


реакция в случае аварийной ситуации и негативное влияние на общение;

b) описать научные принципы, положенные в основу контроля утомляемости:

1) сон как физиологическая потребность:


Глава 12. Подготовка по контролю утомляемости 12-7

– различные виды и стадии сна;

– восстановительный сон;

– желание спать усиливается с увеличением периода бодрствования (гомеостатическая


тяга ко сну);

– кратковременное засыпание и сонная вялость;

– факторы, влияющие на сон в конкретных случаях (например, состояние здоровья,


предшествующий график работы/сна, время суток, возраст, употребление
наркотических веществ и/или алкоголя, наличие расстройства сна);

2) внутренние биологические часы влияют на продолжительность и качество сна и


эффективность выполнение людьми различных задач:

– суточные биоритмы;

– влияние суточных циклов на сон (отход ко сну, пробуждение, тяга ко сну, зоны
бодрствования);

– сменная работа;

– смена часовых поясов и адаптация;

3) недосыпание накапливается за все дни плохого сна. Для восстановления требуется


нескольких ночей хорошего сна:

– накопленное недосыпание и его влияние на эффективность работы;

– восстановительный сон – продолжительность и качество;

4) тип выполняемой задачи оказывает различное влияние на утомляемость:

– физические потребности в отличие от потребностей восприятия;

– внешние факторы, влияющие на утомляемость;

– рабочая нагрузка – риск утомляемости слишком велик или слишком мал;

c) описать обязанности эксплуатанта и члена кабинного экипажа, касающиеся контроля


утомляемости через посредство FRMS:

1) обязанности эксплуатанта, касающиеся определения и соблюдения ограничений и правил


планирования работ, которые предусматривают обеспечение надлежащего сна:

– оценка и управление рисками утомляемости;

– обеспечение рабочих условий, которые позволяют члену кабинного экипажа


контролировать риск собственной утомляемости в любой день или любое время;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
12-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

– создание эффективного механизма уведомления, который поощряет уведомление


членами экипажа об опасности утомления и представление ими соответствующих
данных;

2) индивидуальные обязанности члена кабинного экипажа, касающиеся следующего:

– использование предоставленных ресурсов (включая тренинг, возможности и


помещения для сна) для получения надлежащего отдыха для эффективного
выполнения своих обязанностей;

– представление точных данных в случае участия в любом сборе данных об


утомляемости;

– определение и уведомление об опасности утомления;

d) описать процессы, которым должен следовать член кабинного экипажа в рамках FRMS
эксплуатанта:

1) политика FRMS эксплуатанта:

– операции, на которые распространяется FRMS;

– описание FRMS эксплуатанта и ее целей;

– документация и формы FRMS и порядок доступа к ним;

2) определение опасности утомления:

– участие в сборе соответствующих данных;

– уведомление об опасности утомления и ответные меры эксплуатанта:

• что и когда следует сообщать;

• каким образом уведомлять;

– как эта информация будет обрабатываться и использоваться;

– каким образом члены кабинного экипажа будут получать ответную информацию;

– каким образом эксплуатант будет реагировать в различных ситуациях;

3) внедряемые меры по предупреждению утомляемости:

– регулирование летных смен:

• расписание летных смен;

• использование изменений летных смен (по инициативе эксплуатанта и члена


кабинного экипажа);
Глава 12. Подготовка по контролю утомляемости 12-9

– порядок отдыха в полете и места отдыха экипажа;

– гостиница для экипажа при задержке вылета;

e) определить стратегии личного контроля утомляемости. Это может включать, в числе прочего,
следующее:

1) гигиена сна дома и в полете;

2) питание;

3) физическая зарядка;

4) использование кофеина и лекарственных препаратов;

5) расслабляющие упражнения;

6) распределение рабочей нагрузки.

12.4.7 Знания

a) Влияние утомляемости на эффективность работы кабинного экипажа;

b) научные принципы, положенные в основу контроля утомляемости;

c) обязанности эксплуатанта и обязанности членов кабинного экипажа, касающиеся контроля


утомляемости через посредство FRMS;

d) процессы, которым должен следовать член кабинного экипажа в рамках FRMS эксплуатанта;

e) стратегии личного контроля утомляемости.

12.5 ПЕРЕПОДГОТОВКА ПО КОНТРОЛЮ УТОМЛЯЕМОСТИ

12.5.1 Периодичность и характер переподготовки должны определяться эксплуатантом в консультации с


профессиональными инструкторами (внутренними или внешними для эксплуатанта), как это необходимо.
Многие регламентирующие органы могут устанавливать также требования к периодичности подготовки по FRMS.

12.5.2 Переподготовка, касающаяся нормативного контроля утомляемости, должна включать, в числе


прочего, следующее:

a) правила и процессы, касающиеся планирования работ и уведомления об опасности утомления,


включая любые их изменения;

b) стратегии личного контроля утомляемости.


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
12-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности

12.5.3 Переподготовка по FRMS должна включать, в числе прочего, следующее:

a) процессы, которым должен следовать член кабинного экипажа в рамках FRMS эксплуатанта,
включая любые их изменения; и

b) стратегии личного контроля утомляемости.

______________________
Глава 13

ПОДГОТОВКА СТАРШЕГО ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА

13.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ЦЕЛЬ ПОДГОТОВКИ СТАРШЕГО ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА

13.1.1 Старший член кабинного экипажа (также называется как руководитель кабины, ведущий член
кабинного экипажа, руководитель на борту, главный член кабинного экипажа и пр.) является руководителем
кабинного экипажа, который несет полную ответственность за соблюдение и координацию процедур в кабине,
применяемых в нормальных условиях эксплуатации и при возникновении нештатных и аварийных ситуаций в
полетах, обслуживаемых несколькими членами кабинного экипажа.

13.1.2 В случае многочленных кабинных экипажей старший член кабинного экипажа должен назначаться
эксплуатантом. Старший член кабинного экипажа несет ответственность перед летным экипажем за
координацию выполнения нормальных, нештатных и аварийных процедур, предусмотренных в руководстве по
производству полетов, а также за урегулирование различных ситуаций с другими членами кабинного экипажа.
Для назначения в качестве старшего члена кабинного экипажа кандидат должен отвечать следующим критериям:

a) иметь минимальный опыт, считающийся приемлемым для полномочного органа гражданской


авиации;

b) успешно пройти разработанную эксплуатантом программу подготовки старших членов


кабинного экипажа (как это предусмотрено национальными нормативными правилами).

Примечание. Начинающим эксплуатантам следует устанавливать альтернативные


требования к минимальному опыту, приемлемые для полномочного органа гражданской авиации.

13.1.3 В результате прохождения предусмотренной эксплуатантом подготовки членов кабинного экипажа


приобретаются специальные навыки и квалификация, позволяющие стать квалифицированным членом
кабинного экипажа. Подготовка старшего члена кабинного экипажа обычно является дополнительной или
расширенной подготовкой, которая касается конкретных функций и обязанностей руководителя кабинного
экипажа и позволяет приобрести необходимую квалификацию и навыки для выполнения этой роли.

13.1.4 Подготовка охватывает установленные эксплуатантом стандартные рабочие процедуры, которые


имеют отношение к старшему члену кабинного экипажа. Поскольку тематика данного руководства
ограничивается вопросами подготовки, касающимися обеспечения безопасности, аспекты сервисной подготовки
не рассматриваются в данной главе.

13.1.5 Цель данной подготовки заключается в обучении старшего члена кабинного экипажа выполнять все
конкретные задачи, которые ему будет поручено решать в ходе повседневных полетов в нормальных условиях и
при возникновении нештатных и аварийных ситуаций, обеспечивая безопасную эксплуатацию воздушного судна.
Эта подготовка включает взаимодействие с членами летного и кабинного экипажей, руководство обстановкой в
кабине и координацию действий с другим персоналом, например, наземным персоналом, сотрудниками
правоохранительных органов, службами безопасности аэропорта, медицинским персоналом и пр.
Предусматривается также выполнение административных задач, связанных с операциями в кабине.

13-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
13-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

13.2 КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ПОДГОТОВКИ


СТАРШЕГО ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА

В главах 5, 6, 7, 9 и 10 приведен подробный инструктивный материал, касающийся квалифи-


кационной подготовки членов кабинного экипажа к выполнению своих функций и обязанностей. В случае
многочленного кабинного экипажа некоторые критерии эффективности исполнения являются специфическими
для старшего члена кабинного экипажа. Эти конкретные аспекты отражены в упомянутых выше главах. В этой
связи в данной главе не повторяется инструктивный материал, касающийся таких специфических навыков
старшего члена кабинного экипажа. В ней представлен обзор рекомендуемой структуры и содержания
программы подготовки старшего члена кабинного экипажа в дополнение к материалу, рассмотренному в других
главах настоящего руководства.

13.3 СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ СТАРШЕГО ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА

13.3.1 Эксплуатанты должны разработать конкретную программу подготовки старших членов кабинного
экипажа. Содержание этой программы должно соответствовать национальным нормативным правилам, если это
необходимо. Весьма желательно, чтобы эксплуатанты сделали эту программу подготовки обязательной для
любого члена кабинного экипажа, который назначается в качестве старшего члена кабинного экипажа.

13.3.2 В целом, подготовка старшего члена кабинного экипажа охватывает перечисленные ниже темы,
освещающие квалификационные навыки, упомянутые в квалификационных системах ИКАО:

a) инструктаж (в нормальных условиях, нештатных и аварийных ситуациях) с учетом


специфических условий полета (например, метеорологические прогнозы, политические
волнения в пункте назначения, особые категории пассажиров и пр.);

b) обмен информацией, сотрудничество и взаимодействие с экипажем и другим персоналом;

c) процедуры и нормативные требования эксплуатанта;

d) административные задачи, поручаемые эксплуатантом;

e) возможности человека;

f) системы сбора данных и требования к представлению информации;

g) контроль утомляемости;

h) лидерские качества.

13.3.3 Дополнительный инструктивный материал по этим вопросам представлен в пп. 13.4–13.11.

13.4 ИНСТРУКТАЖ

Подготовка старшего члена кабинного экипажа должна освещать конкретную информацию, которую
необходимо получить и распространить в ходе предполетного брифинга (см. п. 5.5.2.2 главы 5), а также
инструктаж, который необходимо проводить применительно к нештатной или аварийной ситуации (например,
предстоящая аварийная посадка на сушу/воду – см. п. 6.5.4.3 главы 6).
Глава 13. Подготовка старшего члена кабинного экипажа 13-3

13.5 ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ, СОТРУДНИЧЕСТВО И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ


С ЭКИПАЖЕМ И ДРУГИМ ПЕРСОНАЛОМ

Подготовка должна охватывать следующие аспекты:

a) общее представление о роли и обязанностях члена кабинного экипажа и порядок


подчиненности на борту воздушного судна;

b) важность взаимодействия и обмена информацией с экипажем;

c) понимание особенностей мультикультурных и многонациональных экипажей;

d) используемые процедуры в случае нарушения работоспособности члена кабинного экипажа и


члена летного экипажа.

13.6 ПРОЦЕДУРЫ И НОРМАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ЭКСПЛУАТАНТА

Подготовка должна освещать следующие аспекты:

a) перечень минимального оборудования;

b) ограничения полетного и служебного времени;

c) функции и обязанности, связанные со стандартными рабочими процедурами эксплуатанта на


каждом рабочем месте.

13.7 АДМИНИСТРАТИВНЫЕ ЗАДАЧИ, ПОРУЧАЕМЫЕ ЭКСПЛУАТАНТОМ

Подготовка должна освещать связанные с обеспечением безопасности административные задачи,


которые должен выполнять старший член кабинного экипажа в соответствии с процедурами эксплуатанта. Это
может включать, в числе прочего, заполнение и представление контрольных перечней, форм докладов об
инцидентах, журнала дефектов в кабине и пр.

13.8 ВОЗМОЖНОСТИ ЧЕЛОВЕКА

Подготовка должна освещать следующие аспекты:

a) человеческий фактор, CRM, управление факторами угрозы и ошибок и возможности человека;

b) рассмотрение навыков и специфические навыки старшего члена кабинного экипажа: гибкость,


сочувствие, делегирование полномочий, планирование и координация ресурсов (см. главу 8) и
их применение в конкретных ситуациях, включая, в числе прочего, следующее:

1) управление поведением пассажиров;

2) инциденты по линии авиационной безопасности;

3) оказание помощи в случае медицинских проблем;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
13-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

c) принятая эксплуатантом система обеспечения безопасности;

d) аспекты CRM с учетом специфики типа воздушного судна (например, узко/широкофюзеляжное,


одно/многопалубное).

Примечание. Когда это возможно, подготовка должна включать совместную тренажерную


тренировку с членами летного экипажа (например, с использованием макетного учебного средства).

13.9 СИСТЕМЫ СБОРА ДАННЫХ И ТРЕБОВАНИЯ К ПРЕДСТАВЛЕНИЮ ИНФОРМАЦИИ

Подготовка должна освещать следующие аспекты:

a) участие в используемой эксплуатантом программе сбора данных (опасные факторы,


инциденты, авиационные происшествия, а также добровольное и обязательное представление
данных о происшествии);

b) специфические функции и обязанности старшего члена кабинного экипажа, включая


используемую документацию;

c) рассмотрение соответствующих примеров инцидентов/авиационных происшествий.

13.10 КОНТРОЛЬ УТОМЛЯЕМОСТИ

Подготовка должна освещать следующие аспекты:

a) применение ограничений полетного и служебного времени;

b) рассмотрение программы эксплуатанта по управлению рисками, связанными с утомляемостью;

c) требования к отдыху (например, отдых в полете и на земле);

d) физиологические аспекты утомляемости и профилактика утомляемости (например, общее


представление об утомляемости, основные особенности сна, влияние нарушения суточных
биоритмов, причины утомляемости и влияние утомляемости на эффективность работы,
влияние образа жизни, включая питание и физические упражнения, расстройство сна, влияние
длительных полетов, плотные графики коротких рейсов, пересечение нескольких часовых
поясов, обязанности экипажа и пр.);

e) процедуры эксплуатанта, касающиеся предоставления членам экипажа отдыха в полете, когда


это предусмотрено, и важность понимания членами кабинного экипажа необходимости быть
хорошо отдохнувшими перед заступлением на службу;

f) важность перераспределения рабочих мест членов кабинного экипажа в том случае, когда один
член кабинного экипажа жалуется на усталость перед взлетом или в ходе полета;

g) уведомление об утомляемости.
Глава 13. Подготовка старшего члена кабинного экипажа 13-5

13.11 ЛИДЕРСКИЕ КАЧЕСТВА

Подготовка должна освещать, в числе прочего, следующие аспекты:

a) функция лидерства;

b) хорошее и плохое лидерство;

c) распознавание и надлежащее применение различных стилей лидерства в различных


ситуациях;

d) уверенность в себе;

e) определение различных видов личного поведения на рабочем месте;

f) формирование и тренинг команды, включая возможные методы поощрения сотрудничества,


мотивации и открытости со стороны других членов экипажа;

g) поддержка, поощрение и уважение, включая чувствительность по отношению к различным


традиционным верованиям, ценностям и обрядам;

h) надлежащее делегирование функций и обязанностей;

i) предоставление ответной информации;

j) урегулирование конфликтов, разрешение проблем и посредничество;

k) эффективное распределение времени, людей и ресурсов;

l) управление стрессом.

13.12 ПЕРЕПОДГОТОВКА СТАРШЕГО ЧЛЕНА КАБИННОГО ЭКИПАЖА

13.12.1 Эксплуатанты должны принять меры к тому, чтобы старшие члены кабинного экипажа
поддерживали необходимые навыки и квалификацию для выполнения функций и обязанностей, с учетом
специфики их роли. С этой целью члены кабинного экипажа, назначенные в качестве старшего члена кабинного
экипажа, должны проходить переподготовку. Используемые методы переподготовки могут различаться:
эксплуатант может разработать автономную программу переподготовки старших членов кабинного экипажа или
включить элементы этой программы в свою общую программу переподготовки.

13.12.2 Если эксплуатант сочтет целесообразным разработать автономную программу переподготовки


только старших членов кабинного экипажа, такая переподготовка должна проводиться в дополнение к
регулярной ежегодной переподготовке всех членов кабинного экипажа. Рекомендуется проводить
переподготовку по такой программе на ежегодной основе. В тех случаях, когда переподготовка старших членов
кабинного экипажа предписывается государством эксплуатанта, она должна проводиться в соответствии с
национальными нормативными правилами.

13.12.3 Переподготовка должна освещать следующие аспекты:

a) обмен информацией, сотрудничество и взаимодействие с экипажем;


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
13-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

b) возможности человека;

c) системы сбора данных и требования к представлению информации;

d) контроль риска утомляемости;

e) лидерские качества;

f) анализ/повышение уровня безопасности (используя данные из таких источников, как СУБП,


материалы результатов проверок и пр.);

g) процедурные бюллетени эксплуатанта и обновление нормативной документации.

______________________
Глава 14

АДМИНИСТРАТИВНЫЕ АСПЕКТЫ ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ


ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ КАБИНЫ

14.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Руководители подготовки членов кабинного экипажа, разработчики программ подготовки,


инструкторы и экзаменаторы являются неотъемлемой частью эффективных программ обучения и подготовки
квалифицированных членов кабинного экипажа. Эти специалисты должны обладать глубоким пониманием
процессов обучения и методов активного влияния на поведение людей. Совершенствование и непрерывная
оценка программ подготовки также являются необходимыми условиями качества обучения. В этой связи
эксплуатанты должны установить требования к квалификации ключевого персонала и внедрить процесс
постоянного совершенствования программ подготовки.

14.2 РУКОВОДИТЕЛЬ ПОДГОТОВКИ ЧЛЕНОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА


С УЧЕТОМ АСПЕКТОВ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

14.2.1 Руководитель подготовки членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности
должен назначаться эксплуатантом и может утверждаться государством. Руководитель подготовки должен
иметь четкое понимание и знать административные и практические обязанности и процедуры, связанные с этой
должностью. Квалификация руководителя подготовки членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения
безопасности должна соответствовать национальным нормативным правилам, если это необходимо.

14.2.2 Рекомендуемая квалификация должна включать, в числе прочего, следующее:

a) опыт работы в качестве члена кабинного экипажа;

b) организаторские способности;

c) опыт преподавательской и учебной работы;

d) знание применимых нормативных положений и стандартных эксплуатационных процедур


эксплуатанта.

14.2.3 Обязанности руководителя подготовки членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения
безопасности могут включать, в числе прочего, следующее:

a) обеспечение наличия актуальной и утвержденной программы подготовки членов кабинного


экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности;

b) обеспечение соответствия учебного оборудования и помещений требуемым стандартам;

c) предоставление консультаций по совершенствованию мер обеспечения безопасности и


аварийных процедур;

14-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

d) предоставление консультаций по разработке директив и бюллетеней для членов кабинного


экипажа;

e) надзор за персоналом, осуществляющим подготовку членов кабинного экипажа, и обеспечение


надлежащего руководства процессом подготовки;

f) выполнение обязанностей, делегированных соответствующим руководством;

g) обучение членов кабинного экипажа в соответствии с утвержденной программой подготовки;

h) ведение учетной документации, касающейся подготовки членов кабинного экипажа;

i) взаимодействие с другими подразделениями компании с целью подтверждения достижения


требуемых показателей обеспечения безопасности кабины;

j) взаимодействие с регламентирующими полномочными органами;

k) на период отсутствия, делегирование всех полномочий другому компетентному специалисту;

l) управление и обмен информацией, как это необходимо для выполнения упомянутых выше
обязанностей.

14.3 ИНСТРУКТОР КАБИННОГО ЭКИПАЖА

14.3.1 Национальные нормативные правила могут требовать от эксплуатанта не поручать выполнение


обязанностей инструктора и экзаменатора кабинного экипажа одному лицу. Если такое требование отсутствует,
то обязанности инструктора и экзаменатора могут поручаться одному лицу. Однако необходимо учитывать
четкое различие в требуемой квалификации для выполнения этих обязанностей (т. е. инструктора или
экзаменатора). Если инструкторы выполняют также роль экзаменаторов слушателей, которых они обучают, то
они должны быть объективными при проведении оценки.

14.3.2 Прежде чем получить свидетельство инструктора кабинного экипажа (например, сертификат или
удостоверение), все кандидаты должны иметь свидетельства членов кабинного экипажа, на право обучения
которых они претендуют.

Примечание. Упомянутое выше требование не препятствует разрешать узкому специалисту


преподавать учебные курсы, которые относятся к его области специализации.

14.3.3 Подготовленным и утвержденным инструкторам может поручаться осуществление подготовки и


проведение инспекторских проверок для подтверждения того, что все необходимые стандарты эффективности
подготовки успешно достигаются.

14.3.4 Квалификация инструктора должна соответствовать национальным нормативным правилам, если


необходимо.

14.3.5 Прежде чем разрешать преподавательскую деятельность, построенную на квалификационной


системе подготовки, любая организация должна провести отбор инструкторов с целью оценки того, что знания,
способности и квалификация конкретного индивидуума соответствуют роли инструктора, а также определить его
личную мотивацию. Кроме того, выбор инструктора должен основываться на критериях, позволяющих
Глава 14. Административные аспекты программы подготовки
по обеспечению безопасности кабины 14-3

подтвердить владение предметом, который он/она собирается преподавать, с учетом требуемых


квалификационных навыков, описанных в п. 14.3.6.

14.3.6 Программы подготовки инструктора должны быть нацелены на развитие квалификационных


навыков, перечисленных в дополнении к данной главе. Квалификационная система навыков состоит из
квалификационных блоков, квалификационных элементов и критериев эффективности исполнения.
Квалификационная система для инструктора кабинного экипажа должна основываться на следующих
квалификационных блоках:

a) обеспечение безопасности среды обучения;

b) подготовка учебной базы;

c) контроль и поддержка слушателей;

d) осуществление подготовки;

e) проведение оценки слушателей;

f) проведение оценки учебного курса;

g) постоянное повышение эффективности.

Примечание. Эксплуатант или учебная организация может проводить оценку учебного курса в
онлайновом режиме, а не поручать ее проведение инструктору.

14.3.7 До получения свидетельства инструктора все кандидаты должны успешно пройти официальную
оценку квалификации в данном качестве в ходе проведения практических занятий. Окончательная оценка
квалификации инструктора должна проводиться на основании квалификационной системы, приведенной в
дополнении к данной главе.

14.3.8 Все инструкторы должны проходить переподготовку и повторную оценку в соответствии с


положениями п. 14.3.7, используя принятый государством процесс учета результатов подготовки и оценки,
внедренный эксплуатантом или учебной организацией, или через интервалы согласно национальным
нормативным правилам.

14.4 ЭКЗАМЕНАТОР КАБИННОГО ЭКИПАЖА

14.4.1 Для получения свидетельства экзаменатора кабинного экипажа (например, сертификат или
удостоверение) все кандидаты должны обладать свидетельствами членов кабинного экипажа, на право
экзаменовать которых они претендуют.

Примечание. Упомянутое выше требование не препятствует разрешать узкому специалисту


проводить экзамены по учебным курсам, которые относятся к его области специализации.

14.4.2 Квалифицированным и уполномоченным экзаменаторам может поручаться проведение оценок и


инспекционных проверок с целью подтверждения успешного достижения всех необходимых стандартов
эффективности подготовки. Экзаменатор несет ответственность за определение фактически достигнутых
стандартов и любые рекомендации в отношении корректирующих действий, если это необходимо.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

14.4.3 Квалификация экзаменатора должна соответствовать национальным нормативным правилам, если


это необходимо.

14.4.4 До выдачи разрешения на проведение экзаменов в рамках квалификационной системы подготовки


организация должна провести отбор экзаменаторов с целью оценки того, что конкретное лицо обладает
достаточными знаниями, способностями и квалификацией для выполнения роли экзаменатора, а также
определить его личную мотивацию. Кроме того, выбор экзаменатора должен основываться на критериях,
позволяющих подтвердить владение предметом, по которому он/она собирается проводить экзамены, с учетом
квалификационных навыков, описанных в п. 14.4.5.

14.4.5 Программы подготовки экзаменаторов должны быть нацелены на приобретение навыков,


перечисленных в дополнении к данной главе. Квалификационная система навыков состоит из
квалификационных блоков, квалификационных элементов и критериев эффективности исполнения.
Квалификационная система для экзаменатора кабинного экипажа должна основываться на следующем
квалификационном блоке: Проведение квалификационной оценки.

14.4.6 До получения свидетельства экзаменатора все экзаменаторы должны успешно пройти


официальную оценку своей квалификации в данном качестве в ходе проведения практических занятий.
Окончательная оценка квалификации экзаменатора должна проводиться на основании квалификационной
системы, приведенной в дополнении к данной главе.

14.4.7 Все экзаменаторы должны проходить переподготовку и повторную оценку в соответствии с


положениями п. 14.4.6, используя принятый государством процесс учета результатов подготовки и оценки,
внедренный эксплуатантом или учебной организацией, или через интервалы согласно национальным
нормативным правилам.

14.5 РАЗРАБОТЧИК ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ

14.5.1 Разработчик программы подготовки несет ответственность за разработку программы подготовки


членов кабинного экипажа, которая отвечает применимым нормативным требованиям. Разработчики учебных
программ должны продемонстрировать наличие у них квалификации, описанной в дополнении к данной главе, и
свою способность разработать программу подготовки в соответствии с особенностями квалификационного
подхода к обучению, как это изложено в главе 3.

14.5.2 Обязанности разработчика программы подготовки включают, в числе прочего, следующее:

a) разработка программы подготовки;

b) определение целей подготовки;

c) разработка курсовых экзаменов и практических оценок;

d) разработка учебных модулей;

e) определение стратегии подготовки;

f) выбор среды обучения;

g) выпуск материалов квалификационной подготовки и оценки;


Глава 14. Административные аспекты программы подготовки
по обеспечению безопасности кабины 14-5

h) проведение опытной проверки материалов квалификационной подготовки и оценки;

i) совершенствование программы подготовки на основе анализа информации из различных


источников (например, материалы инспекционных проверок состояния безопасности, ответная
информация от слушателей и используемая эксплуатантом система добровольного
представления информации о происшествиях).

14.6 МЕТОДЫ ПРОВЕДЕНИЯ ОБУЧЕНИЯ

14.6.1 Квалификационная подготовка нацелена на приобретение знаний и навыков. В зависимости от


конкретного предмета следует использовать различные методы обучения (аудиторные занятия, CBT,
практические занятия, тренажерные упражнения с использованием макетных учебных средств и пр.).
Эксплуатанту следует обеспечить разумный баланс между самостоятельным обучением (например,
дистанционное обучение) и контролируемым обучением (например, аудиторные занятия).

14.6.2 Подготовка должна также учитывать возрастные и культурные различия и языковые навыки
слушателей. Необходимо использовать различные методы обучения:

a) любое дистанционное обучение должно включать техническую поддержку;

b) некоторым обучающимся могут потребоваться дополнительные интерактивные методы


обучения (например, поколение Y);

c) следует учитывать различные стили обучения.

14.6.3 Любое компьютерное или дистанционное обучение должно включать систему управления
обучением, которая обеспечивает прохождение полного курса обучения, регистрацию и оценку результатов.

14.6.4 В зависимости от сценария, практические занятия и тренажерные упражнения следует проводить с


использованием макетных учебных средств (см. главу 2).

14.7 НАДЕЖНОСТЬ ЭКЗАМЕНАТОРА

14.7.1 Надежность необходима для обеспечения системности оценок экзаменатора. В тех случаях, когда
экзаменаторы используют некоторый инструмент оценки, должен существовать процесс обеспечения
единообразия или стабильности оценок, выдаваемых одним экзаменатором (интра-экспертная надежность) по
одинаковым предметам в различные моменты времени, и единообразие или стабильность оценок различных
экзаменаторов (интер-экспертная надежность).

14.7.2 Если инструментом оценки является вопросник с несколькими альтернативными ответами, может
потребоваться ограниченная подготовка экзаменаторов для обеспечения интер- и интра-экспертной надежности.
Экзаменаторам может потребоваться применять текстовый ключ.

14.7.3 Если экзаменаторы должны делать свое заключение в соответствии с определенными критериями,
учебный курс по надежности приобретает важную роль, поскольку потребуется оценить как экзаменаторы
интерпретируют эти критерии.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

14.7.4 Дополнительная информация по надежности экзаменатора приведена в Руководстве по


подготовке персонала на основе анализа фактических данных (Doc 9995).

14.8 ПОСТОЯННОЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ПРОГРАММЫ ПОДГОТОВКИ

14.8.1 Общие положения

Для постоянного повышения качества программы подготовки необходимо разработать процесс


оценки учебных курсов, преподавательского персонала и учебного материала.

14.8.2 Оценка учебного курса

Инструктор должен оценить эффективность системы подготовки путем проведения оценки учебных
курсов, используя ответную информацию от слушателей и результаты успеваемости слушателей. В качестве
дополнительной информации следует использовать положения п. 14.3.6 и квалификационную систему,
приведенную в добавлении к данной главе.

14.8.3 Эффективность инструктора

В рамках постоянного совершенствования программы подготовки следует периодически проводить


анализ работы инструктора для подтверждения его компетентности и квалификации. Кроме того, каждый
инструктор должен сам оценивать свою эффективность и заниматься самосовершенствованием. В качестве
дополнительной информации по данному вопросу следует использовать положения п. 14.3.6 и
квалификационную систему, приведенную в добавлении к данной главе.

14.8.4 Оценка учебного материала

На административном уровне, эксплуатант или учебная организация должны оценивать учебный


материал. Это может включать следующее:

a) утверждение материалов и результатов квалификационной подготовки;

b) оценка достижения целей, предусматриваемых критериями эффективности;

c) оценка достижения организационных и эксплуатационных целей.

14.9 ДОКУМЕНТАЦИЯ

14.9.1 Аттестация/переаттестация инструктора/экзаменатора

Эксплуатант должен вести следующую учетную документацию в отношении своих инструкторов и


экзаменаторов:

a) документы учета пройденной подготовки;


Глава 14. Административные аспекты программы подготовки
по обеспечению безопасности кабины 14-7

b) данные о результатах оценки эффективности работы;

c) проведенные учебные курсы;

d) проведенные экзамены;

e) наблюдательные полеты и соответствующая документация кабинного экипажа, если


необходимо;

f) проверки, выполненные уполномоченными государством сотрудниками или экзаменаторами;

g) свидетельства и сертификаты в соответствии с национальными нормативными правилами,


если необходимо.

14.9.2 Учетные данные о подготовке кабинного экипажа

14.9.2.1 Эксплуатант должен разработать и внедрить систему обработки и контроля всей учетной
документации о подготовке, при этом содержание и хранение такой документации должно соответствовать
применимым национальным правилам, а стандартизированные процессы ее обработки должны обеспечивать
применительно к документам следующее:

a) идентификацию;

b) удобочитаемость;

c) обновление;

d) извлечение;

e) защиту и конфиденциальность;

f) утилизацию, стирание (электронные данные) и создание архива данных.

14.9.2.2 В том случае, когда для обработки и контроля учетных данных о подготовке используется
электронная система, эксплуатант принимает меры к тому, чтобы такая система обеспечивала регулярное
создание резервной копии учетных файлов.

14.9.2.3 В отношении всех своих членов кабинного экипажа эксплуатант должен вести документацию,
касающуюся перечисленных ниже аспектов. Эта учетная документация должна включать, в числе прочего,
следующее:

a) данные о подготовке (даты подготовки, оценки квалификации, результаты экзаменов,


содержание курсов и пр.);

b) квалификация с учетом типа воздушного судна (включая ознакомительные полеты, если


необходимо);

c) специальная квалификация, если необходимо (например, свидетельства о прохождении


учебных курсов по AED, свидетельства старшего члена кабинного экипажа и пр.).
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности

14.9.2.4 В том случае, если член кабинного экипажа разрывает контракт с эксплуатантом, эксплуатант
должен предоставить этому члену кабинного экипажа учетную документацию о его подготовке или копии этой
документации или член кабинного экипажа должен запросить такую учетную документацию, имея в виду свою
будущую профессиональную карьеру. На такой запрос могут распространяться правила удержания
документации, введенные эксплуатантом, или национальные нормативные положения, где это применимо.

14.9.3 Материалы программы подготовки

Эксплуатант должен сохранять следующие материалы:

a) содержание действующей программы подготовки и планы занятий;

b) данные об утверждении программы и результатов подготовки;

c) ежегодное обновление/пересмотр программы.

— — — — — — — —
Добавление к главе 14

КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ ДЛЯ ИНСТРУКТОРОВ


КАБИННОГО ЭКИПАЖА, ЭКЗАМЕНАТОРОВ КАБИННОГО ЭКИПАЖА
И РАЗРАБОТЧИКОВ ПРОГРАММ ПОДГОТОВКИ

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ДЛЯ ИНСТРУКТОРА КАБИННОГО ЭКИПАЖА

Квалификационный блок: 1. Обеспечение безопасности среды обучения

Инструктор должен обеспечить безопасную среду обучения в любое время. Инструктор должен обеспечивать
безопасность своих слушателей.

Квалификационный
Критерии эффективности
элемент

1.1.1 Обеспечение соответствия оборудования требованиям безопасности

1.1.2 Разъяснение процедур эвакуации, порядка работы, мер охраны здоровья и


1.1 Обеспечение обеспечения безопасности учебного центра
безопасной среды
обучения 1.1.3 Создание надлежащей безопасной среды обучения (например, помещения,
макет кабины, средства пожаротушения и пр.)

1.1.4 Определение и устранение опасных условий (например, скользкий пол)

Квалификационный блок: 2. Подготовка учебной базы

Инструктор должен иметь возможность использовать надлежащие помещения для проведения подготовки и
иметь в своем распоряжении или договориться получить все необходимое оборудование до начала любого
учебного курса. Инструктор должен учитывать приведенные ниже элементы, являющиеся важными для
достижения положительных результатов.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

2.1.1 Обеспечение своевременного наличия надлежащих помещений для


проведения необходимой подготовки

2.1 Обеспечение 2.1.2 Обеспечение приемлемости физической среды для проведения занятий
надлежащих
помещений и 2.1.3 Обеспечение соответствия среды и условий целям подготовки
оборудования
2.1.4 Обеспечение наличия удобного и исправного учебного оборудования

2.1.5 Следование утвержденному учебному курсу или контрольным вопросникам

14-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности

Квалификационный блок: 3. Контроль и поддержка слушателей

Инструктор должен обеспечить надлежащий процесс обучения, отвечающий потребностям слушателя.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

3.1.1 Определение и знание характеристик слушателя (опыт работы, язык, культура)


3.1 Понимание
3.1.2 Определение потребностей в обучении
слушателя
3.1.3 Знание стилей обучения

3.2.1 Знание, учет и поддержка возможностей и потребностей слушателя


3.2 Обучение
слушателя
3.2.2 Поддержание надлежащего взаимодействия со слушателем

Квалификационный блок: 4. Осуществление подготовки

Инструктор должен применять разнообразные методы обучения, исходя из требований к подготовке.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

4.1.1 Демонстрация образцового поведения (имеется в виду в роли преподавателя


технического курса, обладающего соответствующей квалификацией, знаниями и
навыками)

4.1.2 Демонстрация уважения целей и требований организации (стандартные


4.1 Создание и
рабочие процедуры, форма одежды, внешний вид, надлежащее личное поведение и
поддержание
пр.)
авторитета
4.1.3 Постановка четких задач и разъяснение целей проводимой подготовки или
оценки

4.1.4 Создание и поддержание атмосферы открытости и взаимного уважения

4.2.1 Стимулирование и поддержка заинтересованности слушателя

4.2.2 Надлежащая последовательность и темп изложения материала

4.2 Демонстрация 4.2.3 Эффективное использование голоса


навыков эффектив-
ного представления 4.2.4 Эффективное использование визуальных контактов
материала
4.2.5 Эффективное использование жестов, пауз, манеры держаться и учебных
пособий

4.2.6 Демонстрация эффективных навыков постановки вопросов


Глава 14. Административные аспекты программы подготовки
по обеспечению безопасности кабины
Добавление 14-Доб-3

4.3.1 Эффективное речевое и неречевое общение

4.3.2 Умение активно слушать, правильно и четко читать неречевые сигналы, если
необходимо

4.3.3 Постановка надлежащих вопросов для стимулирования обучения или


подтверждения понимания
4.3 Демонстрация
эффективного 4.3.4 Правильные и адекватные ответы на вопросы
преподавания и
содействия 4.3.5 Получение информации путем постановки вопросов, повторных опросов,
обучению регулирования участия и пр.

4.3.6 Создание учебной структуры на основе подтверждения понимания, изменения


формулировок, обобщения и пр.

4.3.7 Следование реалистичному подходу к реализации сценария

4.3.8 Контроль понимания и обеспечение усвоения материала

4.4.1 Надлежащее распределение времени по видам занятий

4.4.2 Корректировка времени, затрачиваемого на занятия, для обеспечения


4.4 Распределение
достижения целей
времени
4.4.3 Реализация планов на случай непредвиденных ситуаций, когда занятия
необходимо прекратить, сократить или заменить

Квалификационный блок: 5. Проведение оценки слушателя

Инструктор должен оценивать слушателя в процессе обучения до его официальной оценки экзаменатором.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

5.1.1 Контроль успеваемости слушателя в ходе обучения


5.1 Проведение
5.1.2 Проведение объективной оценки успеваемости слушателя
общей оценки
5.1.3 Представление понятной и действенной ответной информации слушателю

5.2.1 Определение проблем, трудностей и препятствий, с которыми сталкивается


5.2 Представление слушатель
информации о
результатах 5.2.2 Представление руководителю подготовки и/или экзаменатору рекомендаций,
касающихся успеваемости слушателя, до официальной оценки, если необходимо
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-Доб-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности

Квалификационный блок: 6. Проведение оценки учебного курса

Инструктор должен оценивать эффективность системы подготовки.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

6.1.1 Оценка ответной информации от слушателя о процессе обучения


6.1 Оценка эффек-
тивности учебного 6.1.2 Оценка достижения слушателем конечных целей учебного курса
курса или этапа
учебного курса 6.1.3 Оценка влияния помещений, оборудования и учебных материалов на
успеваемость слушателя

6.2.1 Определение системных проблем в обеспечении безопасности, неожиданных


результатов и трудностей преподавания, а также сильных и/или слабых мест в
тематике обучения
6.2 Представление
информации об
6.2.2 Представление разработчику учебных программ рекомендаций в отношении
оценке учебного
улучшения построения учебного курса, документации учебного курса, учебных пособий
курса
и оборудования

6.2.3 Представление информации другим инструкторам и руководству

Квалификационный блок: 7. Постоянное повышение эффективности

Инструктор должен оценивать свою эффективность, постоянно самосовершенствоваться.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

7.1.1 Оценка собственной эффективности как инструктора и учет выводов из


полученных результатов

7.1 Оценка 7.1.2 Получение ответной информации об учебном курсе и собственной


эффективности эффективности от слушателей и коллег

7.1.3 Поощрение и приветствование ответной информации о своей эффективности


как инструктора

7.2.1 Поддержание требуемой квалификации


7.2 Постоянное
самосовершен- 7.2.2 Стремление повысить и обновить соответствующие знания и навыки
ствование
7.2.3 Демонстрация постоянного повышения квалификации как инструктора
Глава 14. Административные аспекты программы подготовки
по обеспечению безопасности кабины
Добавление 14-Доб-5

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ДЛЯ ЭКЗАМЕНАТОРА КАБИННОГО ЭКИПАЖА

Квалификационный блок: 1. Проведение квалификационной оценки

Экзаменатор должен грамотно, объективно и правильно оценивать слушателя.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

1.1.1 Уточнение процесса и правил оценки со слушателем

1.1 Применение 1.1.2 Сообщение слушателю критериев, в соответствии с которыми будет


методологии оценки оцениваться его/ее успеваемость

1.1.3 Обеспечение готовности слушателя к началу оценки

1.2.1 Отслеживание показателей и замечания


1.2 Контроль
успеваемости 1.2.2 Предоставление слушателю возможности исправиться, если необходимо
слушателя
1.2.3 Определение индивидуальных различий в темпах обучения

1.3.1 Сравнение результатов успеваемости слушателя с установленными показателями

1.3.2 Правильное и последовательное применение стандартов успеваемости в


соответствии с критериями успеваемости

1.3.3 Обеспечение соответствия достигнутого уровня знаний и навыков


требованиям к обеспечению безопасности
1.3 Проведение
объективной оценки 1.3.4 Отслеживание и поощрение самооценки успеваемости в соответствии со
стандартами успеваемости

1.3.5 Обоснованное принятие решений в отношении результатов выполнения


задания

1.3.6 Обеспечение достаточности, обоснованности, надежности и достоверности


методов оценки

1.4.1 Обеспечение полного понимания слушателем результатов оценки

1.4.2 Применение соответствующих корректирующих действий


1.4 Представление
четкой и точной
1.4.3 Использование методов оказания помощи, когда это целесообразно
ответной
информации 1.4.4 Обеспечение закрепления материала /представление замечаний

1.4.5 Представление и подтверждение плана совершенствования или исправления


Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-Доб-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности

1.5.1 Представление надлежащей и адекватной учебной документации (например,


формы оценки)

1.5.2 Представление четкой и точной информации об успеваемости слушателя в


1.5 Учебная сопоставлении с критериями успеваемости
документация и
ведомости 1.5.3 Выполнение плана корректирующих действий, если необходимо
успеваемости
1.5.4 Уведомление об известных возможностях совершенствования процесса
обучения в рамках системы подготовки

1.5.5 Соблюдение конфиденциальности


Глава 14. Административные аспекты программы подготовки
по обеспечению безопасности кабины
Добавление 14-Доб-7

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ СИСТЕМА ДЛЯ РАЗРАБОТЧИКА ПРОГРАММ ПОДГОТОВКИ

Квалификационный блок: 1. Разработка программы квалификационной подготовки и оценки

Разработчик программы подготовки должен обладать навыками разрабатывать программы подготовки и


оценки в соответствии со спецификой квалификационного подхода к обучению.

Квалификационный
элемент Критерии эффективности

1.1.1 Установление метода сбора, регистрации, представления и анализа данных

1.1.2 Проведение предварительного анализа


1.1 Проведение
анализа
1.1.3 Проведение анализа рабочих операций и задач

1.1.4 Проведение анализа контингента слушателей

1.2.1 Разработка программы подготовки

1.2.2 Определение целей подготовки

1.2.3 Разработка тестирования и практических оценок учебных курсов

1.2.4 Построение модулей

1.2.5 Определение стратегии обучения

1.2.6 Выбор учебных пособий

1.2 Разработка 1.2.7 Выпуск материалов, касающихся квалификационной подготовки и оценки


учебного материала
1.2.8 Проведение оценочного тестирования материалов, касающихся
квалификационной подготовки и оценки

1.2.9 Доработка программы подготовки, если результаты оценки указывают на


необходимость ее изменения

1.2.10 Проведение тестирования на примере небольшой группы с целью


подтверждения материала

1.2.11 Совершенствование программы подготовки на основе анализа информации из


различных источников

— КОНЕЦ —

Вам также может понравиться