Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
AN/502
Руководство по обучению
членов кабинного экипажа
с учетом аспектов
обеспечения безопасности
Руководство по обучению
членов кабинного экипажа
с учетом аспектов
обеспечения безопасности
© ИКАО, 2015
ПОПРАВКИ ИСПРАВЛЕНИЯ
(iii)
ПРЕДИСЛОВИЕ
Поддержание безопасности кабины воздушного судна путем эффективного управления
обеспечением безопасности, включающего выявление опасных факторов и контроль факторов риска,
способствует предотвращению авиационных происшествий и инцидентов, защите находящихся на борту лиц и
повышению выживаемости при возникновении аварийной ситуации. Традиционно важнейшая задача членов
кабинного экипажа заключалась в эвакуации пассажиров с борта воздушного судна в случае авиационного
происшествия. Однако члены кабинного экипажа, играя важную и активную роль в поддержании безопасности
полетов, могут также способствовать предотвращению авиационных происшествий и инцидентов. Способность
членов кабинного экипажа выполнять связанные с обеспечением безопасности функции и обязанности в ходе
обычных ежедневных полетов, распознавать любую нештатную или аварийную ситуацию и предпринимать
необходимые действия требует их надлежащего обучения.
(v)
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ
(vii)
ОГЛАВЛЕНИЕ
Страница
(ix)
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(x) с учетом аспектов обеспечения безопасности
5.1 Определение и цель обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации ................. 5-1
5.2 Содержание обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации ............................... 5-1
5.3 Практические занятия и тренажерные тренировки ................................................................... 5-2
5.4 Квалификационная система обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации..... 5-2
5.5 Квалификационный блок 1. Выполнение функций и обязанностей в процессе
наземных и предполетных операций .......................................................................................... 5-3
5.6 Квалификационный блок 2. Выполнение функций и обязанностей в процессе
буксировки и руления ................................................................................................................... 5-16
5.7 Квалификационный блок 3. Выполнение функций и обязанностей в процессе взлета .......... 5-22
5.8 Квалификационный блок 4. Выполнение функций и обязанностей в процессе
набора высоты ............................................................................................................................. 5-25
5.9 Квалификационный блок 5. Выполнение функций и обязанностей в процессе
крейсерского полета ..................................................................................................................... 5-27
5.10 Квалификационный блок 6. Выполнение функций и обязанностей в процессе
снижения и захода на посадку ..................................................................................................... 5-35
5.11 Квалификационный блок 7. Выполнение функций и обязанностей в процессе посадки ........ 5-40
5.12 Квалификационный блок 8. Выполнение функций и обязанностей в процессе
послепосадочных и послеполетных операций ........................................................................... 5-42
6.1 Определение и цель обучения действиям в нештатных и аварийных ситуациях ................... 6-1
6.2 Содержание обучения действиям в нештатных и аварийных ситуациях ................................. 6-1
6.3 Практические занятия и тренажерные тренировки .................................................................... 6-2
6.4 Квалификационная система обучения действиям в нештатных и аварийных ситуациях....... 6-3
6.5 Квалификационный блок 1. Выполнение функций и обязанностей в
нештатной или аварийной ситуации ........................................................................................... 6-3
Добавление к главе 8. Навыки и поведенческие индикаторы членов кабинного экипажа ................. 8-Доб-1
Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине ......... 9-1
Глава 11. Подготовка по системе управления безопасностью полетов (СУБП) ............................. 11-1
13.1 Определение и цель подготовки старшего члена кабинного экипажа ..................................... 13-1
13.2 Квалификационная система подготовки старшего члена кабинного экипажа ......................... 13-2
13.3 Содержание программы подготовки старшего члена кабинного экипажа ............................... 13-2
13.4 Инструктаж .................................................................................................................................... 13-2
13.5 Обмен информацией, сотрудничество и взаимодействие с экипажем
и другим персоналом.................................................................................................................... 13-3
13.6 Процедуры и нормативные требования эксплуатанта .............................................................. 13-3
13.7 Административные задачи, поручаемые эксплуатантом .......................................................... 13-3
13.8 Возможности человека ................................................................................................................. 13-3
13.9 Системы сбора данных и требования к представлению информации ..................................... 13-4
13.10 Контроль утомляемости ............................................................................................................... 13-4
13.11 Лидерские качества ...................................................................................................................... 13-5
13.12 Переподготовка старшего члена кабинного экипажа................................................................. 13-5
______________________
ГЛОССАРИЙ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
AC консультативный циркуляр
AQP продвинутая квалификационная программа
CASS стандарты коммерческого авиационного обслуживания
CBR химическое/биологическое/радиологическое (оружие)
CBT обучение на основе использования компьютера
CPR восстановление сердечной деятельности и дыхания
CRM оптимизация работы экипажа в кабине
CTD кабинные учебные средства
ELT аварийный приводной передатчик
ELT(AF) автоматический стационарный ELT
ELT(AP) автоматический переносной ELT
ELT(S) аварийно-спасательный ELT
FRMS система управления факторами риска, связанными с утомлением
I/C старший член кабинного экипажа
LMS система управления обучением
MEL перечень минимального оборудования
MMEL основной перечень минимального оборудования
OSD данные о пригодности к эксплуатации
PBE защитная кислородно-дыхательная аппаратура
PED портативное электронное устройство
SARPS Стандарты и Рекомендуемая практика
STC дополнительный сертификат типа
TCCA Управление гражданской авиации Министерства транспорта Канады
TEM управление факторами угрозы и ошибок
UTC всемирное координируемое время
— — — — — — —
(xiii)
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xiv) с учетом аспектов обеспечения безопасности
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Аварийный выход. Выход через дверь или окно или любой другой тип выхода (например, люк в кабине
летного экипажа, выход через хвостовой обтекатель), используемый в качестве пункта покидания для
обеспечения максимальной возможности эвакуации кабины в течение соответствующего периода времени.
Аварийный приводной передатчик (ELT). Общий термин, используемый в отношении оборудования, которое
передает отличительные сигналы на заданных частотах, и, в зависимости от вида применения, может
срабатывать автоматически в результате удара, либо приводиться в действие вручную. ELT может быть
одного из следующих типов:
Аварийно-спасательный ELT (ELT(S)). ELT, который снимается с борта воздушного судна, размещается
таким образом, чтобы его можно было легко использовать в аварийной обстановке, и приводится в
действие вручную оставшимися в живых.
Аудиторные занятия. Очное обучение под руководством инструктора, которое может включать групповые
занятия и обучение в диалоговом режиме.
Багаж. Личные вещи пассажиров или экипажа, перевозимые на борту воздушного судна по соглашению с
эксплуатантом.
Воздушное судно. Любой аппарат, поддерживаемый в атмосфере за счет его взаимодействия с воздухом,
исключая взаимодействие с воздухом, отраженным от земной поверхности.
Время отдыха. Непрерывный и определенный период времени после периода исполнения служебных
обязанностей и/или до него, в течение которого члены летного или кабинного экипажа освобождены от
исполнения всех служебных обязанностей.
Второй пилот. Имеющий свидетельство пилот, который выполняет любые функции пилота, кроме функции
командира воздушного судна; исключение составляет пилот, находящийся на борту воздушного судна
исключительно с целью прохождения летной подготовки.
Гипоксия. Недостаток кислорода во вдыхаемых газах, артериальной крови или тканях, исключая аноксию
(почти полное отсутствие кислорода).
Запирание. Состояние двери кабины летного экипажа, когда она является закрытой и надежно запертой, не
допуская вход в кабину или выход из кабины летного экипажа.
Инвалид. Любое лицо, чья способность передвигаться при пользовании транспортом ограничена в силу
физических недостатков (функциональные нарушения органов чувств или движения), умственной
неполноценности, возраста, заболевания или по любой другой причине, вызванной функциональными
расстройствами, и чье положение требует особого внимания и адаптации к потребностям такого лица видов
обслуживания, предоставляемых всем пассажирам.
Квалификация. Сочетание умений, знаний и установок, требуемых для выполнения задачи на предписанном
уровне.
Командир воздушного судна. Пилот, назначенный эксплуатантом или, в случае авиации общего назначения,
владельцем воздушного судна выполнять обязанности командира и отвечать за безопасное выполнение
полета.
Контроль ошибок. Процесс обнаружения ошибок и реагирования на них с помощью контрмер, которые
уменьшают или устраняют последствия ошибок и снижают вероятность последующих ошибок или
нежелательных состояний.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xvi) с учетом аспектов обеспечения безопасности
Контроль факторов угрозы. Процесс обнаружения угроз и реагирования на них с помощью контрмер,
которые уменьшают или устраняют последствия угроз и снижают вероятность ошибок или нежелательных
состояний.
Концепция чистого воздушного судна. Все критические поверхности воздушного судна должны быть
очищены от любого загрязнения. Критическими поверхностями воздушного судна являются крылья,
поверхности управления, несущие винты, винты, горизонтальные стабилизаторы, вертикальные
стабилизаторы или любая другая стабилизирующая поверхность. В случае воздушного судна с двигателями,
установленными в хвостовой части, верхняя поверхность фюзеляжа также является критической
поверхностью.
Критические этапы полета. Периоды высокой рабочей нагрузки в кабине летного экипажа, представляющие
собой, как правило, периоды от начала руления до тех пор, пока воздушное судно находится на этапе
набора высоты для выхода на маршрут, а также от конечной части снижения до заруливания воздушного
судна на стоянку.
Макет. Учебное средство, представляющее собой частичную функциональную копию реального воздушного
судна в неподвижном состоянии.
Наземное обслуживание. Обслуживание, необходимое для прибытия воздушного судна в аэропорт и его
вылета из аэропорта, помимо обслуживания воздушного движения.
Неконтролируемый выход. Аварийный выход, у которого не размещается член кабинного экипажа в течение
полета.
Обучение на основе использования компьютера. Обучение с использованием таких учебных средств, как
компьютеры и планшетники. Компьютерное обучение может включать использование CD-ROM, а также
обучение по Интернету (обычно называемое электронным обучением).
Опасные грузы. Изделия или вещества, которые способны создавать угрозу здоровью, безопасности,
имуществу или окружающей среде и которые указаны в перечне опасных грузов, приведенном в
Технических инструкциях, или которые классифицируются в соответствии с этими Инструкциями.
Особые категории пассажиров. Лица, которым требуются особые условия, помощь или оборудование при их
путешествии по воздуху. К таким лицам могут относиться, в числе прочих, следующие:
a) младенцы;
b) несопровождаемые дети;
c) инвалиды;
d) маломобильные лица;
f) пассажиры без права на въезд, депортируемые лица или лица, содержащиеся под стражей.
Ошибка. Действие или бездействие члена эксплуатационного персонала, которое приводит к отступлению от
намерений или ожиданий организации или этого члена эксплуатационного персонала.
Периферийные зоны на борту. Зоны, расположенные вне пассажирской кабины, но являющиеся доступными
для находящихся на борту лиц, например, место отдыха экипажа, грузовой отсек или отсек для
электронного оборудования.
Познавательная способность. Имеет отношение к познанию. Познание, осознание или постижение как
действие или способность в отличие от эмоции и желания.
Полетное время; время полета – самолеты. Общее время с момента начала движения самолета с целью
взлета до момента его остановки по окончании полета.
Примечание. Вышеуказанный термин "полетное время; время полета" является синонимом общепри-
нятых терминов "полное полетное время" или "время от уборки до установки колодок", которое измеряется с
момента начала движения самолета с целью взлета до момента его полной остановки по окончании полета.
Посадка (на воздушное судно). Вступление лиц на борт воздушного судна с целью совершения полета, за
исключением членов экипажа и пассажиров, которые были взяты на борт на предыдущем этапе данного
прямого рейса.
Пребывание в полете. Период с момента закрытия всех внешних дверей воздушного судна после посадки
пассажиров до момента открытия одной внешней двери, с тем чтобы пассажиры могли покинуть воздушное
судно, или, в случае вынужденной посадки, до тех пор, пока компетентные полномочные органы не возьмут
на себя ответственность за воздушное судно, людей и имущество на борту воздушного судна. Согласно
Токийской конвенции воздушное судно считается находящимся в полете с момента приложения мощности с
целью взлета до момента завершения пробега при посадке.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xviii) с учетом аспектов обеспечения безопасности
Пригодный для выполнения полетов. Состояние воздушного судна, двигателя, воздушного винта или части,
при котором они соответствуют их утвержденной конструкции и способны обеспечивать безопасную
эксплуатацию.
Профилактика. Меры по предотвращению заболевания, телесного повреждения или процесса, который может
привести к заболеванию или телесному повреждению.
Пульт бортпроводников. Пульт управления, предназначенный для использования кабинным экипажем в целях
управления и/или контроля за работой систем воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям
кабинного экипажа в нормальных условиях эксплуатации и в случае возникновения аварийных ситуаций.
Свободная зона. Зона пассажирской кабины непосредственно перед дверью кабины летного экипажа, включая
кухни и туалеты.
Служебное время. Период времени, который начинается в момент, когда член летного или кабинного экипажа
должен по указанию эксплуатанта прибыть для исполнения или приступить к исполнению служебных
обязанностей, и заканчивается в момент, когда такое лицо освобождается от исполнения всех служебных
обязанностей.
Служебное полетное время. Период времени, который начинается в момент, когда член летного или
кабинного экипажа обязан прибыть для исполнения служебных обязанностей, включающих выполнение
полета или серии полетов, и заканчивается в момент полной остановки самолета и выключения двигателей
по завершении последнего полета, в котором он/она являются членом экипажа.
Служебные обязанности. Любые задачи, которые члены летного или кабинного экипажа должны выполнять
по указанию эксплуатанта, включая, например, служебные полетные обязанности, административную
работу, подготовку, перемещение к месту исполнения служебных обязанностей и нахождение в резерве,
когда они могут вызывать утомление.
Глоссарий (xix)
Средства защиты. Комплекс мер по уменьшению рисков, профилактика нарушений или ремонтно-
восстановительные мероприятия, осуществляемые с целью предупреждения реализации опасных факторов
или их эскалации до нежелательных последствий.
Старший член кабинного экипажа. Руководитель кабинного экипажа, несущий полную ответственность за
использование и координацию процедур в кабине, применяемых в нормальных условиях эксплуатации и при
возникновении нештатных и аварийных ситуаций в полетах, обслуживаемых несколькими членами
кабинного экипажа.
Стерильная кабина летного экипажа. На критических этапах полета и в процессе всех полетных операций
(исключая крейсерский режим полета), выполняемых на высотах ниже 10 000 фут, членам экипажа не
разрешается заниматься какой-либо деятельностью или разговорами, которые не связаны с обеспечением
безопасности полета воздушного судна. В течение этого периода запрещается вести не связанные с
основной деятельностью переговоры между кабиной летного экипажа и пассажирской кабиной.
Схваткообразная боль. Представляет собой или напоминает спастические боли: боль, относящаяся к толстой
кишке. Спазматические боли в животе, вызываемые спазмами, непроходимостью или судорогами.
Тренажер. Аппарат, обеспечивающий в такой мере точное воспроизведение кабины летного экипажа и/или
пассажирской кабины конкретного типа воздушного судна, что реалистично имитируются действия по
управлению механическими, электрическими, электронными и прочими системами воздушного судна,
нормальная рабочая среда членов летного экипажа и/или кабинного экипажа, а также поведение и
характеристики данного типа воздушного судна.
Тренажерное устройство имитации полета. Любое из следующих видов устройств, с помощью которого на
земле имитируются условия полета:
Тренажер, имитирующий условия полета, который обеспечивает точное воспроизведение кабины экипажа
определенного типа воздушного судна, позволяющее имитировать реальные функции механической,
электрической, электронной и других бортовых систем, обычную для членов летного экипажа
обстановку и летно-технические характеристики данного типа воздушного судна.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
(xx) с учетом аспектов обеспечения безопасности
Угроза. События или ошибки, которые происходят вне сферы компетенции члена эксплуатационного
персонала, повышают сложность эксплуатации и которыми необходимо управлять для поддержания
допустимого уровня безопасности.
Уменьшение рисков. Процесс, включающий в себя средства защиты или профилактику нарушений с целью
уменьшения величины и/или вероятности прогнозируемых последствий реализации опасных факторов.
Уровни угрозы. Серия из четырех определенных уровней угрозы в связи нарушением порядка пассажирами,
установленные для общего определения и, следовательно, понимания всеми заинтересованными
сторонами того, что происходит на борту воздушного судна:
Физически годные пассажиры. Пассажиры, которые явно являются физически сильными и готовы помочь
членам кабинного экипажа поддерживать надлежащий порядок и дисциплину на борту воздушного судна.
Член кабинного экипажа. Член экипажа, который в интересах безопасности пассажиров выполняет
обязанности, поручаемые ему эксплуатантом или командиром воздушного судна, но не является членом
летного экипажа.
Член летного экипажа. Имеющий свидетельство член экипажа, на которого возложены обязанности,
связанные с управлением воздушным судном в течение служебного полетного времени.
Глоссарий (xxi)
Член экипажа. Лицо, назначенное эксплуатантом для выполнения определенных обязанностей на борту
воздушного судна в течение служебного полетного времени.
Экзантематозные болезни. Имеют отношение к экзантеме: кожная сыпь, появляющаяся как признак острого
вирусного или коккового заболевания, например, в случае скарлатины или кори.
Эксплуатант. Лицо, организация или предприятие, занимающиеся эксплуатацией воздушных судов или
предлагающие свои услуги в этой области.
______________________
Глава 1
1.1.2 ИКАО определяет члена кабинного экипажа как лицо, которое выполняет в интересах безопасности
пассажиров обязанности, поручаемые ему эксплуатантом или командиром воздушного судна, но не является
членом летного экипажа. Традиционно, основная задача членов кабинного экипажа заключалась в обеспечении
покидания воздушного судна в случае авиационного происшествия. Однако члены кабинного экипажа играют
также важную и действенную роль в управлении безопасностью, способствуя тем самым предотвращению
авиационных происшествий. Эта роль предусматривает, в числе прочего, следующее:
1.1.3 Используя свои системы управления безопасностью полетов, эксплуатанты могут получать четкое
представление об опасных факторах, имеющих отношение к их практике эксплуатации. Члены кабинного
экипажа играют ключевую роль в выявлении таких опасных факторов и информировании о любом состоянии,
которое может представлять риск для безопасности воздушного судна и его пассажиров.
1.2.1 Роль, которую играют члены кабинного экипажа в обеспечении безопасности полетов в нормальных
условиях эксплуатации и в случае возникновения нештатной или аварийной ситуации, предполагает
1-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
1.2.2 Акцент при обучении должен делаться на функции и обязанности членов кабинного экипажа в
нештатных или аварийных ситуациях. Поскольку авиационные происшествия представляют собой статистически
редкие события, программы подготовки должны обеспечивать поддержание членами кабинного экипажа
надлежащей квалификации и их способность выполнять необходимые задачи в соответствующих случаях.
1.2.3 Обучение членов кабинного экипажа должно также включать выполняемые функции и обязанности
в нормальных условиях эксплуатации, а также роль членов кабинного экипажа в поддержании безопасности.
1.2.4 Рекомендуется проводить совместные занятия членов летного и кабинного экипажей при
проведении подготовки по обеспечению безопасности и действиям в аварийных ситуациях, в частности, при
прохождении такой ключевой темы, как организация работы экипажа. Совместное обучение улучшает
взаимодействие и координацию и способствует лучшему пониманию функций и обязанностей членов экипажа.
Данный аспект подробно рассматривается в главе 8.
1.2.5 Роль членов кабинного экипажа постоянно возрастает. Помимо знания процедур обеспечения
безопасности полета и действий в нештатных/аварийных ситуациях, члены кабинного экипажа должны уметь
справляться с угрозами по линии авиационной безопасности, проблемами медико-санитарного характера, а
также участвовать в реализации комплексных программ эксплуатанта, принятых, например, в рамках систем
управления безопасностью полетов. Обучение должно охватывать все эти аспекты.
1.2.6 ИКАО разработала квалификационный подход к обучению членов кабинного экипажа с учетом
аспектов обеспечения безопасности, с тем чтобы они получали надлежащую квалификацию для выполнения
своих функций и обязанностей. Цель при этом заключается в установлении международных стандартов
квалификации членов кабинного экипажа. В этой связи данное руководство было разработано с учетом такого
подхода. Основные особенности квалификационного подхода рассматриваются в главе 3. В добавлениях к
главам 5, 6, 7, 9, 10 и 14 представлены системы квалификационных элементов для членов кабинного экипажа.
1.3.2 Пункт 12.1 части I "Международный коммерческий воздушный транспорт. Самолеты" Приложе-
ния 6 гласит:
1.3.3 Вопросы обучения членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности
рассматриваются в п. 12.4 "Подготовка" части I Приложения 6, в котором указывается:
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-3
1.3.4 Требования к подготовке членов кабинного экипажа по вопросам перевозки опасных грузов
содержатся в Программе подготовки по опасным грузам, приведенной в Приложении 18 "Безопасная перевозка
опасных грузов по воздуху" и Технических инструкциях по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху
(Doc 9284). Подготовка членов кабинного экипажа по опасным грузам, рассматриваемая в Технических
инструкциях, включает следующие курсы:
a) общие принципы;
b) ограничения;
c) классификацию и маркировку;
f) аварийные процедуры.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности
1.4.3 Эксплуатанты должны разработать минимальные квалификационные критерии для своих членов
кабинного экипажа. Эти квалификационные критерии должны отвечать, в соответствующих случаях,
национальным нормативным правилам.
b) аттестат о среднем образовании или эквивалентный диплом (10 лет или более школьного
обучения);
c) умение читать, объясняться, писать и понимать принятый разговорный язык для обеспечения
надлежащего взаимодействия с членами экипажа и пассажирами (см. п. 1.4.2);
1.5.1 В приведенных ниже разделах определяются различные виды подготовки, которые являются
обязательными для членов кабинного экипажа.
a) начальную подготовку;
e) ознакомительный полет;
f) переподготовку.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности
1.6.1 Начальную подготовку должны проходить лица, которые ранее не работали в качестве члена
кабинного экипажа. Цель начальной подготовки заключается в обеспечении того, чтобы слушатель приобрел
квалификацию, знания и навыки, необходимые для выполнения функций и обязанностей, связанных с
обеспечением безопасности полета и пассажиров в нормальных условиях эксплуатации, нештатных и
аварийных ситуациях. Это достигается в процессе аудиторных занятий и компьютерного обучения (CBT),
дополняемых серией практических занятий и тренажерных тренировок, например, по оказанию первой помощи и
тушению пожара. Будущие члены кабинного экипажа должны пройти начальную подготовку, прежде чем им
будет поручено выполнение обязанностей в качестве членов кабинного экипажа.
b) функции и обязанности;
e) опасные грузы;
f) возможности человека;
1.7.1 Подготовка с учетом типа воздушного судна необходима для приобретения квалификации
применительно к тому типу воздушного судна, на котором члену кабинного экипажа будет поручено работать
(например, B-777 или A-330).
1.7.2 Эта подготовка должна включать, в числе прочего, следующие элементы, если они имеют
отношение к конкретному воздушному судну:
c) схема кабины (внутренняя компоновка, багажные отсеки, например, верхние багажные полки,
шкафы и пр.);
d) кухни;
e) туалеты;
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-7
3) панели управления;
6) система пожаротушения;
1.7.3 Эта подготовка и соответствующие проверки должны осуществляться в ходе аудиторных занятий,
CBT, а также практических занятий и тренажерных тренировок, проводимых с использованием макетных
учебных средств, способных воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования, или на
реальном воздушном судне.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-8 с учетом аспектов обеспечения безопасности
1.8.1 Подготовка с учетом модификаций необходима для приобретения квалификации до того, как члену
кабинного экипажа будет поручено выполнение обязанностей на воздушном судне, которое отличается от
модели или серии, для работы на которых данный член экипажа был ранее аттестован. Примерами различных
моделей являются воздушные суда А-320 и А-340 компании "Эрбас" или В-737 и В-777 компании "Боинг".
К примерам различных серий относятся воздушные суда B-777-200 и B-777-300 или A-330-200 и A-330-300.
1.8.2 Подготовка должна включать следующий минимум применительно к конкретному воздушному судну:
1.8.3 Эта подготовка и соответствующие проверки должны осуществляться в ходе аудиторных занятий,
CBT, а также практических занятий и тренажерных тренировок, проводимых с использованием макетных
учебных средств, способных воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования, или на
реальном воздушном судне.
1.9.1 Цель посещения воздушного судна заключается в ознакомлении каждого члена кабинного экипажа
с обстановкой на воздушном судне и его оборудованием. Каждый будущий член кабинного экипажа, не имеющий
адекватного эксплуатационного опыта, должен посетить воздушное судно до участия в ознакомительном полете
(см. п. 1.10). Для посещения обычно выбирается воздушное судно, находящееся на стоянке. Посещения
воздушных судов должны проводиться обладающими надлежащей квалификацией лицами и в соответствии с
положениями руководства по производству полетов. В соответствующих случаях они должны проводиться с
соблюдением национальных нормативных правил.
1.9.2 Посещение воздушного судна должно предусматривать внешний осмотр воздушного судна,
ознакомление с внутренней компоновкой и системами, включая перечисленные ниже аспекты, если они
применимы к конкретному воздушному судну:
b) схема кабины (внутренняя компоновка, багажные отсеки, например, верхние багажные полки,
шкафы и пр.);
c) кухни;
d) туалеты;
g) аварийно-спасательное оборудование;
2) панели управления;
5) система пожаротушения;
1.10.1 Ознакомительный полет также часто называется как "рейсовая подготовка". Каждый будущий член
кабинного экипажа, не имеющий адекватного эксплуатационного опыта, должен участвовать в ознакомительном
полете, как это освещается ниже. В соответствующих случаях ознакомительные полеты должны выполняться с
соблюдением национальных нормативных правил.
1.10.2 Ознакомительный полет должен быть выполнен в течение определенного количества дней после
завершения наземной части подготовки по учебной программе эксплуатанта. Этот интервал времени обычно
определяется государством.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-10 с учетом аспектов обеспечения безопасности
1.10.3 При выполнении ознакомительного полета обучающийся член кабинного экипажа должен
назначаться в дополнение к минимальному числу рабочих членов кабинного экипажа, как это предусмотрено
требованиями государства. Ознакомительный полет должен проводиться под соответствующим надзором.
Полет должен быть надлежащим образом организован и предусматривать участие обучающегося члена
кабинного экипажа в выполнении связанных с обеспечением безопасности предполетных, полетных,
предпосадочных и послеполетных обязанностей. Ознакомительные полеты должны регистрироваться в карточке
учета подготовки каждого члена кабинного экипажа.
1.11 ПЕРЕПОДГОТОВКА
1.11.2 Согласно Стандартам и Рекомендуемой практике (SARPS) ИКАО члены кабинного экипажа должны
проходить переподготовку на ежегодной основе. Содержание переподготовки, рассчитанное, например, на
36-месячный цикл, может варьироваться в части охватываемых квалификационных элементов, используемых
условий обучения, а также оцениваемых знаний и навыков. Содержание переподготовки должно быть
рассчитано на цикл, установленный государством.
1) тушение пожара (включая отработку тушения пожара на практике, как это предусмотрено
государством);
2) удаление дыма;
3) разгерметизация;
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности и квалификационные критерии 1-11
k) опасные грузы;
1.11.4 Эта подготовка и соответствующие проверки должны осуществляться в ходе аудиторных занятий
и/или СВТ, а также практических занятий и тренажерных тренировок, проводимых с использованием макетных
учебных средств, способных воспроизводить надлежащие условия/характеристики оборудования, или на
реальном воздушном судне.
— — — — — — — —
Добавление 1 к главе 1
Ежегодная подготовка. Срок действия ежегодной подготовки истекает в первый день тринадцатого
месяца, следующего за месяцем, в который данная подготовка была завершена.
В тех случаях, когда срок действия ежегодной подготовки истек, бортпроводник проходит
переаттестацию, предусматривающую следующее:
c) если после последней требуемой ежегодной подготовки прошло 24 месяца или более и
бортпроводник не имеет трехлетнего опыта непрерывной работы с данным воздушным
эксплуатантом, бортпроводник проходит начальную подготовку и рейсовую подготовку; и
Хотя это не упоминается в правилах ЕС как "переаттестация", как только истекает установленный в
правилах срок действия каждого вида подготовки, требуется проходить соответствующее обучение.
Переаттестация достигается в результате прохождения программы необходимой подготовки, предусмотренной
для каждого случая.
1-Доб 1-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 1-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
c) Переподготовка имеет срок действия 12 месяцев, отсчитываемый от конца месяца, когда был
сдан экзамен (например, подготовка и аттестация, завершенные 10 декабря 2013 года, имеют
срок действия до 31 декабря 2014 года).
e) Когда 12-месячный срок действия последней переподготовки и аттестации истек или когда член
кабинного экипажа не исполнял какие-либо полетные обязанности в течение 12 последо-
вательных месяцев, необходимо пройти связанное с типом воздушного судна и эксплуатантом
переучивание (вторая часть начальной подготовки в данном руководстве), прежде чем снова
быть назначенным для выполнения полетных обязанностей члена кабинного экипажа.
Для получения права выполнять полеты снова необходимо пройти определенную программу
переаттестации для восстановления квалификации и профессиональных навыков. Например, если базовым
месяцем члена кабинного экипажа является октябрь, она/он сохраняет право выполнять полеты до следующего
октября (12 месяцев) включительно. Ноябрь является "льготным месяцем". Если член кабинного экипажа не
пройдет подготовку в течение ноября, то 1 декабря она/он теряет право выполнять полеты. В зависимости от
периода времени, который проходит с этой даты и до даты, когда член кабинного экипажа приступает к
подготовке, будет определяться "вид" необходимых требований к переаттестации.
Каждая учебная программа эксплуатанта утверждается полномочным органом. В этой связи объем
и вид подготовки, необходимые для переаттестации, зависят от продолжительности каждой учебной программы.
Большинство эксплуатантов в Соединенных Штатах Америки предписывают членам кабинного экипажа
повторно проходить начальную подготовку по истечении 36 месяцев. Это зависит от утвержденной программы
каждого эксплуатанта.
1. Связанное с эксплуатантом переучивание рассматривается в настоящем руководстве как вторая часть начальной подготовки.
Глава 1. Требования к обучению членов кабинного экипажа
с учетом аспектов обеспечения безопасности полетов и квалификационные критерии
Добавление 1 1-Доб 1-3
НАЧАЛЬНАЯ ДА
НЕТ
ПОДГОТОВКА
РЕЙСОВАЯ ПОДГОТОВКА
в течение 90 дней после
начальной подготовки
ПЕРЕАТТЕСТАЦИЯ +
ДА ЕЖЕГОДНАЯ ПОДГОТОВКА +
РЕЙСОВАЯ ПОДГОТОВКА
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЙ ОПЫТ
Бортпроводник должен исполнять обязанности члена экипажа
по крайней мере один раз в каждый 90-дневный период НЕТ
в первый год после рейсовой подготовки с каждым воздушным
эксплуатантом. Выполнение этого требования
не перезачитывается между воздушными эксплуатантами
ДА ПЕРЕАТТЕСТАЦИЯ +
ЕЖЕГОДНАЯ ПОДГОТОВКА
НЕТ ЕЖЕГОДНАЯ
ПОДГОТОВКА НЕТ
После последней требуемой ежегодной
После последней требуемой ежегодной подготовки прошло от 24 до 36 месяцев
подготовки прошло 24 месяца или более включительно и бортпроводник имеет
и бортпроводник НЕ имеет трехлетнего трехлетний опыт непрерывной работы
опыта непрерывной работы с данным воздушным эксплуатантом
с данным воздушным эксплуатантом
ИЛИ
после последней требуемой ежегодной
подготовки в системе данного воздушного
НЕТ
После последней требуемой
эксплуатанта прошло более 36 месяцев
ежегодной подготовки прошло
от 13 до 24 месяцев включительно
ПЕРЕАТТЕСТАЦИЯ +
ЕЖЕГОДНАЯ ПОДГОТОВКА
— — — — — — — —
Добавление 2 к главе 1
— — — — — — — —
1-Доб 2-1
Добавление 3 к главе 1
a) общее знание основ авиации и авиационных нормативных правил, охватывающих все аспекты
функций и обязанностей членов кабинного экипажа;
Для возможности взаимозачета этой части начальной подготовки данная программа не включает
специфические для эксплуатанта курсы подготовки. Обучающиеся члены кабинного экипажа должны проходить
1-Доб 3-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 3-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
такие курсы подготовки, в частности специальную подготовку с учетом типа воздушного судна и переучивание на
другого эксплуатанта, в рамках программы обучения, проводимого эксплуатантами.
— — — — — — — —
Добавление 4 к главе 1
— — — — — — — —
1-Доб 4-1
Добавление 5 к главе 1
(II) включает взлет и посадку, в том числе по крайней мере 1 час полета на
нормальной крейсерской высоте самолета;
1-Доб 5-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 5-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
— — — — — — — —
Добавление 6 к главе 1
Подготовка с учетом типа воздушного судна охватывает элементы воздушного судна, которые
определяются изготовителем воздушного судна как специфические для данного типа воздушного судна и
которые не могут изменяться эксплуатантом (например, устройство дверей/выходов, функционирование систем
воздушного судна и пр.).
Работа на нескольких типах или модификациях. Правило № 965/2012 (ЕС) разрешает членам
кабинного экипажа работать на трех типах воздушных судов или, в случае выполнения специальных условий
того же правила и утверждения национальным полномочным органом соответствующего государства-члена, на
четырех типах воздушных судов.
1-Доб 6-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
1-Доб 6-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
одного типа воздушного судна может включать несколько моделей и серий (например, типовая группа A-330:
A-330-200, A-330-300, A-340-300, A-340-500, A-340-600). Определение воздушного судна как типа или
модификации применительно к работе кабинного экипажа с точки зрения конкретных аспектов осуществляется
на основе данных о пригодности к эксплуатации (OSD), как это поясняется ниже. Кроме того, эксплуатант
проводит оценку модификации, предусмотренную правилом № 965/2012 (ЕС), для принятия решения о том,
являются ли типовые отличия конфигурации воздушного судна настолько значительными, что данное
воздушное судно должно рассматриваться в системе данного эксплуатанта как воздушное судно нового типа.
Новый тип воздушного судна потребует прохождения членами кабинного экипажа специальной
подготовки для данного типа воздушного судна и переучивания с учетом особенностей эксплуатанта.
В случае модификации члены кабинного экипажа должны будут пройти подготовку с учетом
модификации.
Определение воздушного судна как нового типа или как модификации применительно к работе
кабинного экипажа. Изготовитель воздушного судна выбирает некоторый тип воздушного судна из парка своих
уже выпущенных воздушных судов, который будет представлять собой "базовое воздушное судно". Новое
выпускаемое воздушное судно – "перспективное воздушное судно" – будет сравниваться с базовым воздушным
судном по конкретным типовым элементам воздушного судна. Перспективное воздушное судно определяется
как новый тип применительно к работе кабинного экипажа, если базовое и перспективное воздушные суда
отличаются по конкретным типовым элементам воздушного судна (конфигурация воздушного судна, двери и
выходы, системы воздушного судна, производство полетов в нормальных и аварийных условиях, например,
A-320 и A330). Новое выпускаемое воздушное судно также определяется как новый тип применительно к работе
кабинного экипажа, если модель данного воздушного судна является первой такого вида в парке воздушных
судов изготовителя (например, A-380). Перспективное воздушное судно, которое не определено в качестве
нового типа определяется как модификация базового воздушного судна.
______________________
Глава 2
d) складские помещения.
2.1.2 Аудитории
c) конфигурации аудитории;
d) размера проходов;
2.1.2.2 Рекомендуемая площадь аудитории на каждого взрослого слушателя колеблется от 1,4 до 6,7 м2.
Широкий диапазон рекомендуемых значений обусловлен разными проектами аудиторий или отведением в
аудиториях разных площадей, например, под проходы или переднюю часть.
2.1.2.3 Площадь под рабочее место каждого слушателя включает площадь, которая требуется, чтобы
разместить рабочую поверхность (стол) слушателя, любое дополнительное оборудование, кресло, пространство
для перемещения кресла. Концепция площади рабочего места имеет важное значение для определения
размеров аудиторий, в которых занимается разное число слушателей. Общая площадь, отводимая в аудитории
на каждого слушателя, меняется в зависимости от размера класса. Чрезвычайно важно обеспечить адекватную
рабочую поверхность в пределах рабочей площади. Обучающиеся члены кабинного экипажа будут использовать
большой объем справочного материала в ходе занятий. В этой связи им может потребоваться значительная
рабочая поверхность.
2-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
2-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
2.1.3.1 Ключевым критерием хороших условий обучения является исключение дискомфорта и различных
нежелательных условий. Под хорошими условиями обучения подразумевается следующее:
a) комфортная температура;
b) надлежащая вентиляция;
2.1.3.2 Если какое-либо из этих условий является неудовлетворительным, слушатели могут отвлекаться от
выполняемой задачи, пытаясь приспособиться к плохим условиям.
2.1.4.2 CBT может обеспечить использование динамических интерактивных инструментов для усвоения
конкретных разделов программы подготовки. СВТ играет важнейшую роль в приобретении знаний. Наличие
знаний связано с извлечением из памяти соответствующих фактов, идентификацией применяемых практик,
правил или процедур и в целом представляет собой закладывание в память соответствующих концепций. СВТ
менее подходит для оценки практических моторных навыков и умения работать с людьми. СВТ обеспечивает
Глава 2. Учебные помещения и оборудование 2-3
гибкость, позволяющую слушателям заниматься по своему графику и собственными темпами. При оценке
возможности использования СВТ эксплуатант должен учитывать наличие доступной технологии и оборудования,
которые необходимы для такого обучения.
2.1.4.3 При проведении СВТ рекомендуется использовать инструктора и/или, если эксплуатант выбирает
использование СВТ в качестве части дистанционного обучения, следует предусмотреть проведение в аудиторных
условиях проверок/тестирования усвоения материала. Независимо от метода использования СВТ (для
аудиторного или дистанционного обучения), программа подготовки должна включать средства тестирования или
оценки с целью подтверждения эффективности и адекватности обучения, а также достижения целей подготовки.
2.1.4.4 CBT должно дополняться системой управления обучением (LMS). Необходимо продумать вопросы
разработки программы обучения и ее каждого модуля. Следует также предусмотреть их соответствующее
обновление.
2.2.1 Для оценки хода подготовки слушателей, количество слушателей, приходящихся на одного
инструктора, должно ограничиваться. В различных условиях обучения и при использовании различных методов
обучения (например, аудиторные занятия, компьютерное обучение и практические занятия) будет требоваться
разное число инструкторов. ИКАО рекомендует эксплуатантам устанавливать соотношение слушателей и
инструкторов в соответствии с требованиями государства.
2.2.2 Для обеспечения необходимого надзора и контроля при проведении аудиторных занятий
рекомендуется, чтобы на одного инструктора приходилось максимум 20 слушателей. В этой связи следует
учитывать такие факторы, как тематика предмета, вид подготовки (например, начальная/переподготовка),
распределение рабочей нагрузки инструктора, наличие обратной связи/проводимые оценки и размер аудиторий,
которые могут потребовать корректировки предложенного числа слушателей на одного инструктора
применительно к аудиторным занятиям.
2.2.3 При проведении компьютерного обучения соотношение слушателей и инструкторов может быть
более гибким. Рекомендуется предусмотреть, чтобы на одного инструктора приходилось 30 слушателей, имея в
виду, что присутствие инструктора сводится к оказанию помощи.
2.2.5 При выполнении ознакомительного полета эксплуатант должен установить ограничение на число
слушателей, приходящихся на лицо, которое проводит ознакомительный полет. Эти ограничения должны, при
необходимости, соответствовать национальным нормативным правилам.
2.3.1 Для обучения членов кабинного экипажа эксплуатант может использовать вместо реального
воздушного судна и аварийно-спасательного оборудования макетные учебные средства. Использование таких
средств должно утверждаться государством. В приведенных ниже разделах содержится инструктивный
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
2-4 с учетом аспектов обеспечения безопасности
a) аварийно-спасательное оборудование;
2.4.2 Указанные ниже определения применяются при разработке программ и учебных курсов, а также при
проведении обучения и проверок с использованием оборудования:
2.4.3 Обучение навыкам использования каждого вида оборудования должно основываться на следующих
аспектах, если они применимы:
a) общее описание;
b) применение;
c) размещение;
f) эксплуатация;
g) условия эксплуатации;
a) переносные огнетушители;
b) топор;
c) защитные перчатки;
d) дымозащитные очки;
g) аварийный фонарик;
h) мегафон;
k) спасательный плот;
p) привязное устройство;
2.4.5 Для целей обучения может использоваться оборудование, снятое с эксплуатации или другое
макетное учебное оборудование, которое государство считает приемлемым.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
2-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности
2.5.1 Кабинные учебные средства (CTD), способные воспроизводить реалистичные ситуации, могут
использоваться для обучения процедурам обеспечения безопасности и действиям в нештатных/аварийных
ситуациях. В соответствующих случаях следует использовать макет или тренажер, позволяющий имитировать
реальные функции членов кабинного экипажа без необходимости постоянного использования реального
воздушного судна.
2.5.2 CTD должны представлять собой части кабины, включающие туалеты, кухни, типовой аварийный
выход на воздушном судне, несколько рядов кресел, кресло члена кабинного экипажа, пульты бортпроводников
и верхние багажные полки. Следует отметить, что не все компоненты, упомянутые в настоящем разделе, могут
присутствовать в одном автономном учебном средстве. Такие компоненты могут быть включены в разные
средства. Включенные в CTD компоненты зависят от типа практических занятий, проводимых с использованием
конкретного оборудования (например, тренажерные тренировки по пожаротушению). Для целей отработки
аварийных процедур, CTD должны быть способны создавать условия, которые не могут быть воспроизведены в
аудитории (например, заполнение кабины дымом).
2.5.4 Если учебное кабинное оборудование отсутствует или не отвечает критериям, упомянутым в
п. 2.5.3, обучение может проводиться с использованием других средств.
2.5.5 В кабинном учебном оборудовании, используемом для обучения членов летного экипажа,
необходимо предусмотреть, исходя из применимого сценария, следующее:
d) аварийные выходы;
f) штатные обязательные указатели, видимые с каждого места пассажира и рабочего места члена
кабинного экипажа;
2.5.6 CTD, используемое для обучения навыкам аварийной эвакуации, должно обладать следующими
особенностями, исходя из применимого сценария:
a) размеры и схема кабины являются аналогичными кабине воздушного судна в том, что касается
аварийных выходов, кухонных зон и размещения аварийно-спасательного оборудования;
e) минимум два функционирующих аварийных выхода (одна дверь и один альтернативный выход
или две двери, исходя из реальной ситуации) – плюс один функционирующий оконный выход
(если используется). CTD может включать выходы, характерные для нескольких типов
воздушных судов. Однако, когда это возможно, следует обеспечивать размещение одинаковых
выходов напротив друг друга, например, две двери B-747 напротив друг друга, а не одна дверь
B-747 и одна дверь A-330;
f) по крайней мере, одно рабочее место члена кабинного экипажа располагается у штатного
выхода и в зависимости от компоновки выходов на тренажере предусматриваются
дополнительные рабочие места членов кабинного экипажа;
2.6.1 Эксплуатант может обеспечивать подготовку членов кабинного экипажа, используя имитатор
аварийного выхода вместо реального воздушного судна.
b) быть спроектирован таким образом, чтобы его выход можно было использовать в нормальных и
аварийных ситуациях, применяя реальные рабочие процедуры и физические усилия.
2.6.3 Различие рабочих характеристик фактических выходов на воздушном судне и аварийных выходов
на стенде-имитаторе может иметь критическое значение при аварийной эвакуации, поскольку это может
привести к неправильной оценке членами кабинного экипажа пригодности выхода для эвакуации и/или
неправильному использованию этого выхода. В тех случаях, когда макетное учебное устройство не копирует
рабочие характеристики фактических выходов на воздушном судне, в ходе обучения необходимо обращать
внимание на любое различие между рабочими характеристиками фактических выходов на воздушном судне и
характеристиками аварийных выходов на стенде.
2.7 ПОЖАРОТУШЕНИЕ
2.7.1 Учения в имитируемых условиях пожаротушения должны проводиться в изолированной зоне для
имитации пожара в кабине и под надзором инструктора. Устройство, используемое для учений в имитируемых
условиях пожаротушения, должно воспроизводить обстановку на борту воздушного судна, включая такие
элементы, как кресла, кухня, туалеты, панели, верхние багажные полки и контейнеры для мусора. Используемые
средства тушения и локализации пожара должны соответствовать установленным на воздушном судне в том,
что касается их веса, размеров, органов управления, типов и рабочих характеристик.
2.7.2 Используемые огнетушители для тушения реального пожара должны быть заряжены надлежащим
веществом или экологически безопасным веществом.
2.8.1 В том случае, когда в соответствии с требованиями государства эксплуатант должен провести
учения на воде, такие учения должны проводиться в резервуаре с водой или бассейне, имеющем достаточную
глубину для реалистичной имитации условий учений.
2.9.2 В том случае, если имеют место значительные различия в компоновке и оборудовании кабины,
обучение должно проводиться с соответствующими ограничениями.
______________________
Глава 3
3.1.1 ИКАО определяет квалификацию как сочетание умений, знаний и установок, требуемых для
выполнения задачи на предписанном уровне.
3-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
3-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
1) эффективность работы;
2) взрослого слушателя;
3.3.8 На рис. 3-1 показан процесc разработки квалификационной системы. Колонка слева иллюстрирует
различные этапы разработки квалификационной подготовки и оценки. Средняя колонка показывает цель
каждого этапа; правая колонка иллюстрирует продукт этапа (т. е. результат).
Цель Результат
К валификационная система
Квалификационные блоки
Анализ ра бочих Опр еде ление функций
Квалификационные элементы
опер аций и зада ч и обя зан ностей чле нов
Критерии эффективности
кабинного экипажа
Разработка
учебно го Опр еде лен ие целей Инструктивный матер иал
ма тер иала по дготовки и система-
тизация учебного матер иала
3.3.9 На этапе разработки учебных курсов цели подготовки вытекают из квалификационной системы,
которая установлена и адаптирована к конкретным эксплуатационным условиям и целевой аудитории. В этот
момент процесс переходит от анализа к разработке, позволяя эксплуатанту определить содержание курсов,
которые следует включить в программу подготовки, условия, в которых подготовка должна осуществляться, и
наиболее целесообразные медийные средства, которые должны использоваться. Точный анализ позволяет
лучше построить программу подготовки.
e) обязанности, которые могут быть поручены назначенному старшему члену кабинного экипажа
(I/C) в тех случаях, когда используется многочленный экипаж.
3.5.2 Квалификационная система подготовки кабинного экипажа представлена в виде нескольких систем,
определяющих функции и обязанности кабинного экипажа, касающиеся следующих категорий операций:
c) опасных грузов;
КЭ 1.1.1
КЭ 1.2.1
КЭ 1.2.3
Квалификационный
КЭ 1.3.2
элемент 1.3
КЭ 1.3.3
Простое описа ние крите риев оценки того, дости гн ут ли тре буем ый
уро вень эффективности: докла д об отсутствующе м или нера ботающем
оборудовании/ системах
3.5.3 Хотя эти компоненты образуют единую систему, определяющую базовую квалификацию членов
кабинного экипажа, для удобства пользования они представлены в виде отдельных систем. Такие
квалификационные системы приведены в добавлениях к главам 5, 6, 7, 9, 10 и 14.
3.5.4 Приведенная ниже информация также включена для каждого квалификационного элемента в
каждую из упомянутых глав:
______________________
Глава 4
b) авиационная терминология;
d) высотная физиология.
4-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
4-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
4.3.2 Условия
c) описать нормативные правила, касающиеся всех членов экипажа в целом, и те, которые
касаются операций в кабине и членов кабинного экипажа в частности;
4.3.5 Знания
h) прочие функции, такие как учет и обновление документации, а также обязанность соблюдать
ограничения в отношении полетного и служебного времени;
4.4.2 Условия
4.4.5 Знания
b) таблица обозначений букв алфавита, принятая при ведении авиационной связи; примеры
неверного понимания, которые могут быть связаны с неправильным ее применением, и их
влияние на безопасность полетов;
h) коды городов для обслуживаемых эксплуатантом пунктов назначения (например, коды городов,
принятые ИАТА).
b) описание теории полета и основных внешних условий производства полетов воздушных судов.
4.5.2 Условия
4.5.5 Знания
4.6.2 Условия
4.6.5 Знания
______________________
Глава 5
5.1.1 Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации определяется как вид подготовки,
предметом которой являются процедуры эксплуатанта, связанные с функциями и обязанностями членов
кабинного экипажа по обеспечению безопасности при выполнении обычных повседневных полетов.
5.1.3 Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации должно позволить членам кабинного
экипажа квалифицированно выполнять порученные им задачи в процессе нормальных полетов и активно
способствовать обеспечению безопасности полета. Данный вид подготовки включает управление обстановкой в
кабине, эксплуатацию оборудования и систем воздушного судна, имеющих отношение к обязанностям кабинного
экипажа, поддержание порядка, оказание помощи пассажирам, а также координацию действий с летным
экипажем, наземным экипажем и другими членами кабинного экипажа.
5.1.4 Составной частью этой подготовки являются процедуры обеспечения авиационной безопасности,
касающиеся нормального производства полетов (например, предполетные проверки по линии авиационной
безопасности). Однако эти вопросы могут включаться в утвержденную программу подготовки по авиационной
безопасности вместе с процедурами действий в случае актов незаконного вмешательства (например,
незаконный захват).
b) буксировка и руление;
5-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
c) взлет;
d) набор высоты;
e) крейсерский полет;
g) посадка;
5.5.1.1 Условия
5.5.1.4 Знания
c) виды необходимых документов и информация о том, где и как их получать, как заполнять и/или
обновлять;
d) минимальный состав кабинного экипажа для каждого типа воздушного судна согласно
применимым нормативным правилам.
5.5.1.5 Навыки
5.5.2.1 Условия
a) Пройти брифинг летного экипажа, приняв в нем участие. Когда время и условия позволяют,
рекомендуется проводить совместные брифинги летного и кабинного экипажей. Можно
проводить брифинг летного экипажа и старшего члена кабинного экипажа, который затем
доведет информацию до остальных членов кабинного экипажа;
b) провести брифинг кабинного экипажа. Данная задача обычно выполняется старшим членом
кабинного экипажа и может включать, в числе прочего, следующее:
5) метеорологическая информация;
6) неисправности в кабине.
c) сообщить всю необходимую информацию и другие важные сведения другим членам кабинного
экипажа, если поступает дополнительная информация (например, информация об изменении
метеорологических условий, сокращении времени руления перед взлетом и пр.).
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности
5.5.2.4 Знания
5.5.2.5 Навыки
a) Общение;
5.5.3.1 Условия
3) передачу любых сведений старшему члену кабинного экипажа или членам летного
экипажа;
5.5.3.4 Знания
5.5.3.5 Навыки
a) Общение;
5.5.4.1 Условия
9) проверка того, что ряды у аварийных выходов заняты пассажирами, которые могут и готовы
оказать помощь в случае возникновения аварийной ситуации, как это предусмотрено
процедурами эксплуатанта;
6) проверка того, что указатели "застегнуть привязные ремни" погашены и горят указатели "не
курить"/"не использовать PED";
k) привести в безопасное состояние кухню. Это может включать, в числе прочего, следующее:
2) крепление оборудования;
l) привести в безопасное состояние кабину. Это может включать, в числе прочего, следующее:
8) уборка мониторов;
m) закрыть двери воздушного судна, если необходимо, как это предусмотрено процедурами
эксплуатанта;
5.5.4.4 Знания
a) Минимальный состав кабинного экипажа для каждого типа воздушного судна в соответствии с
применимыми нормативными правилами;
p) процедуры обеспечения того, что проходы между креслами и зоны выходов не заняты
используемыми сервисными тележками, когда воздушное судно находится на земле;
t) процедуры допуска и размещения ручной клади, сумок членов экипажа и пассажиров, а также
любые применяемые в этой связи ограничения, включая последствия для безопасности
неправильно размещенной ручной клади; выявление запрещенных предметов, которые могут
быть перенесены на борт воздушного судна под видом ручной клади;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-14 с учетом аспектов обеспечения безопасности
5.5.4.5 Навыки
a) Общение;
d) принятие решений;
е) владение ситуацией;
5.5.6.1 Условия
5.5.6.4 Знания
b) краткий обзор функций, обязанностей, рабочей нагрузки и возможных действий других членов
экипажа, особенно в нештатных и аварийных ситуациях;
5.5.6.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений.
5.6.1.1 Условия
a) Снарядить двери воздушного судна на случай эвакуации и проверить состояние дверей, если
необходимо, выполнить проверки (например, перекрестные проверки), как это предусмотрено
процедурами эксплуатанта для данного типа воздушного судна;
7) ограничения курения;
e) проверить кабину. Это может включать, в числе прочего, проверку того, что:
8) убраны мониторы;
f) проверить кухню. Это может включать, в числе прочего, проверку того, что:
2) оборудование закреплено;
i) занять свое рабочее место/кресло для выполнения взлета, когда выполнены все обязанности
по обеспечению безопасности, и сохранять требуемое безопасное положение;
l) принять надлежащее для взлета безопасное положение в кресле перед началом взлетного
разбега. Членам кабинного экипажа следует принять положение, предусмотренное
эксплуатантом для выполнения взлета в нормальных условиях (включая безопасную позу, если
необходимо); и
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-20 с учетом аспектов обеспечения безопасности
1) безопасная поза;
6) аварийные команды ;
5.6.1.4 Знания
k) процедуры, согласно которым члены кабинного экипажа обязаны сидеть на своих местах в
процессе руления воздушного судна, если они не выполняют обязанности, связанные с
обеспечением безопасности;
5.6.1.5 Навыки
a) Общение;
e) принятие решений;
f) владение ситуацией;
5.7.1.1 Условия
1) безопасная поза;
6) аварийные команды;
5.7.1.4 Знания
5.7.1.5 Навыки
a) Общение;
b) владение ситуацией.
См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных или аварийных
процедур.
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-25
5.8.2.1 Условия
5.8.2.4 Знания
c) важность прослушивания всех объявлений на тот случай, что объявление может содержать
аварийные инструкции или информацию;
5.8.2.5 Навыки
а) Общение;
b) принятие решений;
c) владение ситуацией
5.9.2.1 Условия
2) панели управления;
4) система освещения;
2) панели управления;
4) система освещения;
6) системы пожаротушения;
7) кислородная система;
5.9.2.4 Знания
5.9.2.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией;
5.9.3.1 Условия
1) укладку/фиксацию оборудования
g) контролировать периферийные зоны, такие как места отдыха экипажа, грузовые отсеки, если
они доступны из пассажирской кабины в полете, с целью выявления опасных факторов
(например, выходящий дым из устройств пакетирования грузов);
h) управлять поведением пассажиров. Это может включать, в числе прочего, принятие мер,
касающихся:
2) недисциплинированного поведения
3) курения
6) состояния пассажиров
5.9.3.4 Знания
5.9.3.5 Навыки
a) Общение;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-33
e) принятие решений;
f) владение ситуацией;
5.9.4.1 Условия
a) Применить процедуры доступа в кабину летного экипажа. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
1) запрос доступа в кабину летного экипажа (например, используя систему внутренней связи с
летным экипажем или пульт управления открытием двери кабины летного экипажа);
b) контроль "свободной зоны" вне кабины летного экипажа, как это предусмотрено процедурами
эксплуатанта;
c) контроль кабины, кухни, туалетов, периферийных зон, мест отдыха экипажа и грузовых отсеков,
если они доступны из пассажирской кабины в полете, на предмет выявления угрозы для
авиационной безопасности. Это может включать наблюдение за подозрительным поведением
пассажиров.
5.9.4.4 Знания
5.9.4.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией.
5.10.2.1 Условия
b) привести кабину в безопасное состояние. Это может включать, в числе прочего, следующее:
9) складывание/уборка мониторов;
c) привести в безопасное состояние кухню. Это может включать, в числе прочего, следующее:
2) крепление оборудования;
k) принять надлежащее для посадки безопасное положение в кресле. Члены кабинного экипажа
должны принять положение, предусмотренное требованиями эксплуатанта для нормальных
условий выполнения посадки (включая безопасную позу, если необходимо);
1) безопасная поза;
6) аварийные команды;
5.10.2.4 Знания
5.10.2.5 Навыки
a) Общение;
d) принятие решений;
e) владение ситуацией;
5.11.1.1 Условия
1) безопасная поза;
6) аварийные команды;
5.11.1.4 Знания
5.11.1.5 Навыки
a) Общение;
b) владение ситуацией.
См. главу 6 в отношении детальных элементов подготовки, касающейся нештатных или аварийных
процедур.
5.12.1.1 Условия
1) проверка состояния кухни, кабины, туалетов, периферийных зон, верхних багажных полок и
доступных для пассажиров отсеков, а также грузового отсека (если он доступен из
пассажирской кабины) на случай наличия посторонних или подозрительных предметов;
5.12.1.4 Знания
d) важность прослушивания всех объявлений на тот случай, что объявление может содержать
аварийные команды или информацию;
g) процедуры открытия дверей воздушного судна, включая важность соблюдения команды или
разрешения на открытие дверей, ведение связи на земле и наличие наземного оборудования;
Глава 5. Обучение действиям в нормальных условиях эксплуатации 5-45
h) меры предосторожности при открытии дверей воздушного судна и контроль открытия дверей,
если наземное оборудование отсутствует;
i) важность нахождения на своем рабочем месте на тот случай, что объявление может содержать
аварийные команды или информацию;
k) важность проверки того, что все пассажиры покинули воздушное судно после окончания
полета; и
5.12.1.5 Навыки
a) Общение;
b) принятие решений;
c) владение ситуацией.
5.12.4.1 Условия
a) Руководить процессом высадки пассажиров, занимая при этом предписанную позицию, как это
предусмотрено процедурами эксплуатанта на случай аварийной ситуации;
1) проверка кухонь, кабины, туалетов, периферийных зон, верхних багажных полок и других
помещений, доступных для пассажиров, а также грузового отсека, если он доступен из
пассажирской кабины, на предмет наличия посторонних или подозрительных объектов;
3) передача старшему члену кабинного экипажа и членам летного экипажа любых данных
наблюдений;
c) пройти брифинг летного экипажа, приняв в нем участие. Для этого может проводиться
совместный брифинг летного и кабинного экипажей, когда обстоятельства это позволяют.
Брифинг может проводиться для летного экипажа с участием старшего члена кабинного
экипажа, который затем доведет информацию до остальных членов кабинного экипажа.
d) провести брифинг кабинного экипажа. Эта задача обычно осуществляется старшим членом
кабинного экипажа и может включать, в числе прочего, следующее:
6) метеорологическая информация;
7) дефекты в кабине;
8) проверка того, что ряды у аварийных выходов занимают пассажиры, которые способны и
готовы оказать помощь в случае аварийной ситуации, как это предусмотрено процедурами
эксплуатанта;
5.12.4.4 Знания
c) важность прослушивания всех объявлений на тот случай, что объявление может содержать
аварийные команды или информацию;
e) минимальный состав кабинного экипажа для каждого типа воздушного судна в соответствии с
применимыми нормативными правилами;
5.12.4.5 Навыки
a) Общение;
d) принятие решений;
e) владение ситуацией;
— — — — — — — —
Добавление к главе 5
Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент прибытия
члена кабинного экипажа на работу, до начала буксировки или руления, к выходу на посадку, на перрон или
зону стоянки, когда воздушное судно является неподвижным.
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
Стандартная
форма брифинга
(если применимо)
5-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
5-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент начала
движения воздушного судна в зоне выхода на посадку, перрона или стоянки, осуществляемого с помощью
буксировочного транспортного средства, и включает также предшествующий взлету период движения
воздушного судна по поверхности аэродрома под воздействием собственной тяги.
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент окончания
этапа взлета и включает время выхода на начальную заданную абсолютную высоту крейсерского полета.
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается на любом участке
горизонтального полета после выхода на начальную абсолютную высоту крейсерского полета и заканчивается
в момент начала снижения в направлении пункта назначения.
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент покидания
воздушным судном участка горизонтального полета для перехода в управляемое снижение в направлении
пункта назначения и заканчивается в момент начала выравнивания при посадке.
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент начала
выравнивания при посадке и заканчивается в момент покидания воздушным судном посадочной ВПП,
остановки на ВПП или задействования взлетной мощности в случае ухода на второй круг с касанием.
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
Описанные ниже квалификационные элементы относятся к периоду, который начинается в момент покидания
воздушным судном посадочной ВПП, включает время прибытия к месту высадки пассажиров, на стояночную
площадку, перрон или в зону парковки, когда воздушное судно прекращает движение за счет собственной
тяги, и заканчивается в момент, когда член кабинного экипажа завершает порученные обязанности, связанные
с данным полетом.
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
8.4 Выполнение
8.4.3 Присутствие на брифинге летного экипажа, если Документация,
транзитных
необходимо касающаяся
обязанностей
информации о
8.4.4 Проведение брифинга кабинного экипажа, если пункте назначения
X
необходимо
Стандартная
8.4.5 Проверка минимального состава экипажа X форма брифинга
(если применимо)
8.4.6 Управление процессом посадки пассажиров
______________________
Глава 6
6.1.1 Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях определяется как подготовка, которая
касается процедур, предусмотренных эксплуатантом для использования в нештатных и аварийных ситуациях, и
посвящена функциям и обязанностям членов кабинного экипажа при возникновении таких ситуаций.
6.1.3 Цель данной подготовки заключается в развитии способностей члена кабинного экипажа сразу же
распознать нештатную или аварийную ситуацию, быстро схватывать информацию о развитии ситуации,
инициировать, при необходимости, связь с летным экипажем и/или принимать необходимые меры для
устранения ситуации. Данная подготовка должна также позволить членам кабинного экипажа прогнозировать
дополнительные риски, которые могут возникнуть в результате предпринятых ими действий, и принимать меры
по их минимизации.
6.2.1 Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях должно включать следующие курсы:
a) борьба с пожарами;
e) эвакуация;
6.2.2 Подготовка по вопросам, касающимся перевозки опасных грузов по воздуху, аспектов авиационной
безопасности и принятия мер в случае медицинских проблем на борту, рассматривается в настоящем
руководстве отдельно. Однако эти вопросы могут также являться частью курса обучения действиям в нештатных
и аварийных ситуациях.
6-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
6.3.1 Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях может быть более эффективным, если
аудиторные занятия дополняются практическими занятиями и тренажерными тренировками. Представляется
важным предоставить членам кабинного экипажа возможность участвовать в тренажерных тренировках и
отрабатывать практические навыки, т. е. процедуры действий в нештатных и аварийных ситуациях, связанных с
подготовкой воздушного судна к эвакуации или выполнению посадки на воду, тушением пожара в полете,
осуществлением надзора за обстановкой в кабине после разгерметизации, управлением пассажирами при
аварийном покидании и пр. Практические занятия и тренажерные тренировки дают приемлемый уровень
практического опыта, близкого к получаемому в реальных условиях. В этой связи практические занятия и
тренажерные тренировки должны представлять собой неотъемлемую часть программы подготовки членов
кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности. В случае отсутствия макетных учебных
средств, эксплуатант должен проводить практические занятия и тренажерные тренировки на реальном
воздушном судне. В ходе всех занятий следует делать особый упор на стандартные эксплуатационные
процедуры, изложенные в руководстве по производству полетов.
6.3.3 Эксплуатанту рекомендуется проводить совместные учения членов летного и кабинного экипажей
по отработке действий в нештатных/аварийных ситуациях, по крайней мере, один раз в ходе начальной
подготовки и переподготовки. Такие учения помогают отразить реальные условия эксплуатации и привить всем
членам экипажей концепцию единой команды. Совместные тренажерные тренировки развивают координацию
действий кабинного и летного экипажей, позволяют членам летного экипажа и кабинного экипажа лучше понять
их соответствующие функции и обязанности, с тем чтобы они могли совместно работать как единая команда с
четким пониманием вклада друг друга в успешное устранение нештатной или аварийной ситуации.
6.3.4 Тренажерные тренировки должны включать сценарии, при которых член кабинного экипажа
действует в одиночку (имитируется нарушение работоспособности других членов кабинного экипажа). Эти
"сольные" учения демонстрируют способность члена кабинного экипажа овладеть ситуацией, позволяют оценить
знание и способность использовать имеющееся аварийно-спасательное оборудование и реагировать на
аварийные ситуации, в частности, при отсутствии помощи со стороны других членов экипажа.
6.4.2 Разделы настоящей главы привязаны к общему квалификационному блоку: "Выполнение функций и
обязанностей в нештатной или аварийной ситуации", который включен в упомянутую выше систему ИКАО.
6.5.1.1 Условия
1) подстраховочных обязанностей;
e) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:
1) перемещение пассажиров;
2) успокаивание пассажиров;
6.5.1.4 Знания
1) детекторы дыма;
2) переносные огнетушители;
4) лом;
5) топор;
7) защитные перчатки;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности
d) методы и процедуры тушения пожара. Это может включать, в числе прочего, следующее:
1) кухни;
2) туалеты;
4) электрические системы;
5) духовые шкафы;
6) горючие жидкости;
9) внутренняя обивка;
Глава 6. Обучение действиям в нештатных и аварийных ситуациях 6-7
1) источника/места пожара;
2) распространения/интенсивности пожара/дыма;
h) трудности тушения пожара на борту воздушного судна. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
4) ресурсы пожаротушения;
i) опасности, связанные с пожарами на борту. Это может включать, в числе прочего, следующее:
1) ядовитый дым/пар;
6.5.1.5 Навыки
a) Общение;
e) принятие решений;
f) владение ситуацией;
6.5.2.1 Условия
c) применить процедуры связи при удалении дыма, включая связь с членами экипажа,
координацию действий и управление поведением пассажиров;
f) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:
1) перемещение пассажиров;
2) успокаивание пассажиров;
g) применить предусмотренную процедуру после удаления дыма. Это может включать, в числе
прочего, следующее:
6.5.2.4 Знания
a) Потенциальные виды опасности для пассажиров и воздушного судна, связанные с дымом и/или
парами в кабине;
1) детекторы дыма;
2) переносные огнетушители;
3) огнетушители в туалетах;
4) лом;
5) топор;
7) защитные перчатки;
1) обнаружение источника;
4) самозащита;
6.5.2.5 Навыки
a) Общение;
e) принятие решений;
f) владение ситуацией;
6.5.3.1 Условия
1) туман в кабине;
2) шипящий звук;
3) эйфория;
4) головокружение;
5) низкая температура;
6) боль в ушах;
b) надеть ближайшую кислородную маску, предохранить себя и занять ближайшее кресло, если
свободно, или другое безопасное место;
c) применить процедуры связи. Это может включать связь с летным экипажем в случае
медленной разгерметизации, с тем чтобы убедиться в том, что они знают о ситуации и надели
свои кислородные маски;
6.5.3.4 Знания
c) изменение объема газа в теле: боль в брюшной полости при увеличении абсолютной высоты в
кабине; "закладывание ушей" при аварийном снижении воздушного судна
m) необходимость для членов кабинного экипажа прежде обеспечить кислородом себя, а затем
приступать к оказанию помощи пассажирам;
6.5.3.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-14 с учетом аспектов обеспечения безопасности
6.5.4.1 Условия
a) Распознать в полете аварийную команду летного экипажа, например, звуковой сигнал, общее
оповещение или звонок по системе связи и предпринять ответные действия в соответствии с
процедурами эксплуатанта;
2) открытие выходов;
1) безопасная поза;
p) принять безопасную позу и подавать команды принять безопасную позу ( голосом надлежащего
тона и громкости, через соответствующие интервалы) после получения команды от летного
экипажа. Это может предусматривать подачу команд с учетом конкретной ситуации (посадка на
сушу или на воду) с применением фразеологии, указанной в руководстве по производству
полетов.
6.5.4.4 Знания
d) подготовка к аварийной эвакуации на суше или на воде. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
2) безопасная поза;
3) соответствующие команды;
6.5.4.5 Навыки
a) Общение;
e) принятие решений;
f) владение ситуацией;
6.5.5.1 Условия
b) занять свое рабочее места/кресло. Если член кабинного экипажа не может это сделать, ему
следует занять ближайшее свободное кресло, и/или оставаться в безопасном положении на
своем рабочем месте/кресле;
1) безопасная поза;
e) принять безопасную позу и подавать команды принять безопасную позу (голосом надлежащего
тона и громкости, через соответствующие интервалы) после получения команды от летного
экипажа. Это может предусматривать подачу команд с учетом конкретной ситуации (посадка на
сушу или воду) с применением фразеологии, указанной в руководстве по производству
полетов.
6.5.5.4 Знания
6.5.5.5 Навыки
a) Общение;
b) принятие решений;
c) владение ситуацией.
6.5.6 Эвакуация
6.5.6.1 Условия
e) спускание трапа, если член кабинного экипажа будет работать на воздушном судне,
оснащенном трапами.
e) оценить внутренние и внешние условия перед открытием выхода. Оценка условий может
включать:
5) огонь/дым;
g) ухватиться за неподвижную часть воздушного судна, например, за дверную ручку, с тем чтобы
не выпасть при открытии выхода. Член кабинного экипажа должен находиться в стороне от
потока пассажиров, с тем чтобы не блокировать выход, например, стоять в специально
предусмотренном месте;
h) сдерживать толпу и управлять обстановкой в кабине. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
i) провести осмотр кабины, если время/условия позволяют. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
4) проверка отсутствия людей в туалетах, кабине летного экипажа и зоне отдыха экипажа;
k) взять спасательное оборудование перед покиданием воздушного судна, если необходимо. Это
может включать, в числе прочего:
3) топор;
5) фонарик;
6) мегафон;
n) выполнить надлежащие обязанности после эвакуации. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
2) управление толпой;
6.5.6.4 Знания
g) проблемы с пассажирами при эвакуации. Это может включать, в числе прочего, следующее:
3) предотвращение паники;
4) моральная поддержка;
1) пожар/дым/пары;
2) вода;
3) поведение людей;
4) повреждение фюзеляжа; и
i) способность принимать адекватные меры в неблагоприятных условиях (дым, темнота, огонь и пр.);
l) обязанности членов кабинного экипажа после эвакуации (например, сбор пассажиров, оказание
первой помощи и пр.); включая связь с аэропортовыми аварийными службами и
взаимодействие с местными полномочными органами;
2) приводной радиомаяк;
3) сигнальное оборудование;
6.5.6.5 Навыки
a) Общение;
e) принятие решений;
f) владение ситуацией;
6.5.7.1 Условия
6.5.7.4 Знания
6.5.7.5 Навыки
a) Общение;
d) принятие решений;
e) владение ситуацией.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-28 с учетом аспектов обеспечения безопасности
6.5.8.1 Условия
6.5.8.4 Знания
6.5.8.5 Навыки
a) Общение;
d) принятие решений;
6.5.9.1 Условия
6.5.9.4 Знания
6.5.9.5 Навыки
a) Общение;
d) принятие решений;
e) владение ситуацией;
g) делегирование полномочий.
подчеркивать, что член кабинного экипажа должен принимать все возможные меры для информирования
командира воздушного судна об усугубляющейся болезни или нарушении работоспособности. Если это
осуществить невозможно, следует предполагать, что пассажиры возьмут инициативу в свои руки.
6.5.10.1 Условия
6.5.10.4 Знания
b) сценарии, когда может использоваться быстрая высадка пассажиров вместо эвакуации, как это
предусмотрено процедурами эксплуатанта;
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-32 с учетом аспектов обеспечения безопасности
6.5.10.5 Навыки
a) Общение;
e) принятие решений;
f) владение ситуацией;
— — — — — — — —
Добавление к главе 6
Обязан-
Квалификацион- ность Справочный
ный элемент Критерии эффективности I/C материал
6-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
6-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
______________________
7.1.1 Опасные грузы определяются как изделия или вещества, которые способны создавать угрозу
здоровью, безопасности, имуществу или окружающей среде и которые указаны в перечне опасных грузов,
приведенном в документе "Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху"
(Doc 9284), или которые классифицируются в соответствии с этими Инструкциями.
7.1.2 Подготовка по опасным грузам нацелена на успешное применение правил перевозки опасных
грузов и достижение преследуемых ими целей, которые в значительной степени зависят от надлежащей оценки
всеми заинтересованными лицами потенциальных рисков при перевозке опасных грузов и четкого понимания
этих правил.
7.1.3 За исключением некоторых случаев опасные грузы не допускаются в пассажирскую кабину. Тем не
менее, опасные грузы могут проноситься в кабину пассажирами, которые не знают о запрете на провоз таких
предметов или намеренно игнорируют такой запрет. Существует также возможность того, что предмет, на
провоз которого пассажир имеет законное право (например, для медицинских целей), может стать причиной
инцидента.
7.1.7 Требования к подготовке персонала должны быть увязаны с обязанностями персонала. Такая
подготовка должна включать:
7-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
7.1.8 Требования к обучению членов кабинного экипажа правилам перевозки опасных грузов включены в
программу подготовки по опасным грузам, приведенную в Приложении 18 "Безопасная перевозка опасных грузов
по воздуху" и Технических инструкциях по перевозке опасных грузов по воздуху (Doc 9284), часть 1, глава 4.
7.2.1 Содержание подготовки по опасным грузам применительно к членам кабинного экипажа включает
следующие курсы:
a) общие принципы;
b) ограничения;
c) обозначение и маркировка;
f) аварийные процедуры.
7.4.1.1 Условия
Дать устное или письменное описание применимой процедуры. Это может включать, в числе
прочего, следующее:
7.4.1.4 Знания
a) Общие принципы;
7.4.1.5 Навыки
a) Общение;
b) принятие решений;
c) владение ситуацией.
7.4.2.1 Условия
Дать устное или письменное описание применимой процедуры. Это может включать, в числе
прочего, следующее:
7.4.2.4 Знания
a) Понимание видов опасности, которую представляют собой опасные грузы для безопасного
выполнения полета;
f) знание процедур, которые предусматривают быструю высадку пассажиров, если опасные грузы
представляют собой риск для воздушного судна и лиц на борту.
7.4.2.5 Навыки
a) Общение;
b) принятие решений;
c) владение ситуацией;
7.4.3 Запрещенные опасные грузы, обнаруженные на борту воздушного судна во время полета
7.4.3.1 Условия
Дать устное или письменное описание применимой процедуры. Это может включать, в числе
прочего, следующее:
7.4.3.4 Знания
a) Понимание видов опасности, которую представляют собой опасные грузы для безопасного
выполнения полета;
f) знание процедур быстрой высадки пассажиров, если опасные грузы представляют собой риск
для воздушного судна и лиц на борту.
7.4.3.5 Навыки
a) Общение;
b) принятие решений;
c) владение ситуацией;
7.5.1.1 Условия
1) дублирование обязанностей;
e) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:
1) перемещение пассажиров;
2) поддержка пассажиров;
7.5.1.4 Знания
b) процедуры эксплуатанта, которые должны применяться при тушении любого пожара на борту;
7.5.1.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией;
7.5.2.1 Условия
1) дублирование обязанностей;
c) управлять поведением пассажиров и обстановкой в кабине, как это необходимо. Это может
включать, в числе прочего, следующее:
1) перемещение пассажиров;
2) поддержка пассажиров;
7.5.2.4 Знания
d) понимание того, что используемая для погружения устройства жидкость должна быть
безалкогольной жидкостью (не следует использовать лед, поскольку он не охладит батарею
должным образом);
e) понимание работы электрических систем или розеток и того, каким образом летный или
кабинный экипаж может ограничить или отключить электропитание систем;
7.5.2.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией;
7.5.3.1 Условия
7.5.3.4 Знания
7.5.3.5 Навыки
a) Общение;
b) принятие решений;
c) владение ситуацией;
— — — — — — — —
Добавление к главе 7
Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии выполнения I/C материал
7-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
7-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии выполнения I/C материал
______________________
Глава 8
8.1.1 Возможности человека определяются как способности человека и пределы его возможностей,
влияющие на безопасность и эффективность авиационной деятельности.
b) ошибки человека;
g) управление рисками, связанными с утомляемостью (может изучаться отдельно; см. главу 12).
8-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
8.3.1 Тренажерные упражнения, которые требуют применения концепций CRM, должны являться
неотъемлемой частью подготовки по аспектам возможностей человека. Обучающиеся члены кабинного экипажа
смогут применять навыки, приобретенные при прохождении учебного курса по CRM, при выполнении своих
функций и обязанностей.
8.4.2 Условия
8.4.5 Знания
8.5.2 Условия
8.5.5 Знания
8.6.1 В рамках квалификационного подхода к подготовке ИКАО разработала перечень навыков, которыми
должны обладать члены кабинного экипажа. Описаны также дополнительные навыки, которыми должен
обладать старший член кабинного экипажа.
8.6.2 В настоящем разделе представлен перечень навыков членов кабинного экипажа. В добавлении к
главе 8 приведены примеры поведенческих индикаторов, которые могут использоваться для оценки
желательного и нежелательного стиля работы (т. е. "эффективное" в отличие от "плохого" проявление этих
навыков) при построении подготовки. Желательно, чтобы все члены кабинного экипажа обладали навыками,
Глава 8. Подготовка по аспектам возможностей человека 8-5
перечисленными в приведенной ниже таблице. Однако навыки, указанные как "характерные для старшего члена
кабинного экипажа", должны в большей мере относиться к членам кабинного экипажа, назначенным исполнять
данную роль.
1. Общение
2. Групповая работа и лидерство
3. Распознавание и устранение ошибок
4. Распределение рабочей нагрузки и времени
5. Принятие решений:
– осознание необходимости предпринятия действий
– оценка
– действие
6. Владение ситуацией
– гибкость
– делегирование полномочий
– сочувствие
– планирование и координация ресурсов
8.7.2 Условия
b) аудиторные групповые занятия, которые требуют применения навыков CRM, необходимых для
работы в кабине (например, групповое обсуждение, исполнение ролей, имитируемые ситуации
и пр.);
b) описать и применить навыки CRM, включая упомянутые в п. 8.6 данной главы (т. е. общение,
групповая работа и лидерство, признание и исправление ошибок и пр.).
8.7.5 Знания
8.8.2 Условия
8.8.5 Знания
Описание важной роли членов кабинного экипажа в распознавании и устранении ситуаций, которые
могут привести к инцидентам или авиационным происшествиям.
8.9.2 Условия
8.9.5 Знания
— — — — — — — —
Добавление к главе 8
Желательное поведение:
Нежелательное поведение:
Желательное поведение:
8-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
8-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
Желательное поведение:
Желательное поведение:
Желательное поведение:
Желательное поведение:
Желательное поведение:
Желательное поведение:
Желательное поведение:
Желательное поведение:
Объединяет,
сплачивает и синхрони- • Эффективно планирует, определяет приоритетность и
зирует усилия членов последовательность выполнения задач.
экипажа, с тем чтобы • Эффективно распределяет время и рабочую нагрузку.
обеспечить согласо- • Эффективно использует ресурсы.
Планирование
ванность действий в • Оценивает ситуации, определяет трудности и
и координация
достижении общих перераспределяет ресурсы, как это необходимо.
ресурсов
целей. Это достигается
путем планирования, Нежелательное поведение:
организации, распре-
деления персонала, • Не может учитывать и использовать все имеющиеся ресурсы.
руководства и контроля. • Не способен составить четкий план.
• Устанавливает нереальные цели.
______________________
Глава 9
9.1 ВВЕДЕНИЕ
9.1.2 Члены кабинного экипажа должны иметь общее представление об анатомии и физиологии человека,
а подготовка по оказанию первой помощи должна включать в себя принятие надлежащих мер в наиболее часто
встречающихся медицинских случаях ,включая восстановление сердечной деятельности и дыхания (CPR).
9.1.3 Кабинный экипаж должен уметь распознавать неотложное медицинское состояние и оказывать
первичный уход, пока не будет предоставлена профессиональная помощь медработниками на борту,
наземными группами поддержки (дистанционная помощь) или сотрудниками скорой помощи после посадки.
Члены кабинного экипажа должны знать содержимое и порядок использования находящихся на борту
комплектов первой помощи и универсальных защитных комплектов.
9.1.4 Члены кабинного экипажа должны также знать содержимое бортового медицинского комплекта
(см. дополнительную информацию в дополнении B части I Приложения 6) и уметь помогать профессиональному
медработнику, который согласится добровольно оказывать помощь. Членам кабинного экипажа может также
потребоваться самим использовать некоторое оборудование, содержащееся в медицинском комплекте, в случае
отсутствия на борту профессионального медработника (например, термометр, используемый при родах
комплект, маски).
9.1.5 На борту часто предоставляется питание и подаются напитки и в этой связи важно понимать
принципы санитарной культуры на борту.
9.1.6 Когда это предусматривается в странах пунктов назначения, членам кабинного экипажа может
потребоваться проводить дезинсекцию кабины.
9.1.7 Способность членов кабинного экипажа выполнять свои обязанности требует от них понимания
возможных стрессовых ситуаций и рисков для здоровья, связанных с их работой, например, влияние высоты,
утомляемость и контакты с переносчиками заразных болезней. Эти вопросы являются частью подготовки по
вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине и рассматриваются соответственно в главах 4 и 12.
9-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
9.2.1 Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине должна включать
следующие курсы:
b) безопасность пищи;
c) дезинсекция кабины;
9.3.1 Подготовка, касающаяся медицинских проблем на борту и принимаемых в таких случаях мер,
может быть более эффективной, если аудиторные занятия дополняются практическими занятиями и
тренажерными упражнениями. Упражнения в предпринятии действий в конкретной ситуации и оказании первой
помощи в ходе обучения имеют очень важное значение и способствуют запоминанию приемов.
9.4.2 Разделы данной главы привязаны к комплексному квалификационному блоку "Выполнение функций
и обязанностей, касающихся охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине", который содержится в
упомянутой выше системе ИКАО.
Глава 9. Подготовка по вопросам охраны здоровья и оказания первой помощи в кабине 9-3
9.5.1.1 Условия
a) Выявить больных или травмированных пассажиров. Это может включать лицо, которое, в числе
прочего:
2) постоянно кашляет;
4) тяжело дышит;
5) страдает рвотой;
7) страдает кровотечением;
8) теряет ориентацию;
4) остановка кровотечения;
5) подача кислорода;
6) фиксация перелома;
1) AED;
f) оценить и принять меры в отношении возможной заразной болезни. Это может включать, в
числе прочего, следующее:
4) описание того, каким образом ободрить больного пассажира и сопровождающих его членов
семьи;
1) развертывание FAK, EMK, UPK, средств телемедицины или AED, как это необходимо;
j) предпринять действия в случае смерти или предполагаемой смерти на борту. Это может
включать, в числе прочего, следующее:
9.5.1.4 Знания
9.5.1.5 Навыки
a) Общение;
d) принятие решений;
e) владение ситуацией;
9.5.2.1 Условия
3) кухни, буфеты и другие места приготовления пищи, раздачи или хранения пищевых
продуктов должны быть чистыми и поддерживаться в должном санитарном состоянии;
c) оценить возможное пищевое отравление. Это может включать, в числе прочего, следующее:
1) описание процедуры защиты и хранения питания пассажиров и/или членов экипажа для
проведения последующего анализа;
9.5.2.5 Навыки
a) Владение ситуацией;
b) принятие решений;
c) общение; и
9.5.3.1 Условия
b) выполнить процедуры дезинсекции, если это необходимо. Это может включать, в числе
прочего, следующее:
9.5.3.4 Знания
d) описание установленных эксплуатантом процедур дезинсекции, включая то, когда, где и каким
образом опрыскивать и потенциальное влияние на детекторы дыма;
e) понимание того, что, хотя дезинсекция не должна вызывать ощущение дискомфорта у любого
лица или приносить вред его здоровью, некоторые процедуры дезинсекции могут являться
причиной жалоб отдельных лиц, которые имеют предрасположенность или сверх-
чувствительность к химическим веществам;
f) описание приемов, с помощью которых члены экипажа или пассажиры могут ограничить
воздействие на них химических дезинсектирующих веществ.
9.5.3.5 Навыки
Общение.
9.6.1 Приведенный ниже материал следует включить в касающийся знаний раздел программы
подготовки, с тем чтобы дать понимание рисков для здоровья, которые могут иметь отношение к членам
кабинного экипажа и которые не рассматриваются в предыдущих разделах данной главы. Хотя это специально
не предусматривается в SARPS ИКАО, некоторые государства могут иметь нормативные положения,
касающиеся производственного риска, и могут требовать прохождения специальной подготовки по этим и/или
другим вопросам.
a) Космическая радиация:
3) понимание того, что могут возникать осложнения для здоровья членов экипажа и, в
частности, беременных членов кабинного экипажа; и
— — — — — — — —
Добавление к главе 9
Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии эффективности I/C материал
9-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
9-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
______________________
Глава 10
ПОДГОТОВКА ПО ВОПРОСАМ
АВИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
10.2.2 Хотя основные аспекты подготовки, рассматриваемые в данной главе, касаются реагирования на
угрозы для авиационной безопасности, важно не упускать из виду превентивные меры. Многие из таких
превентивных мер рассматриваются в других главах данного руководства, однако в целях напоминания они
будут упоминаться в приведенном ниже материале.
10.2.3 Согласно SARPS Приложения 6 программа подготовки по авиационной безопасности включает, как
минимум, следующие элементы:
10-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
10.4.1 Члены кабинного экипажа должны осознать, что целостность и безопасность кабины летного
экипажа являются важнейшим условием невозможности использования воздушного судна в качестве оружия.
Должны быть внедрены процедуры, обеспечивающие координацию доступа в кабину летного экипажа между
членами кабинного и летного экипажей. Соблюдение членами кабинного экипажа правил входа/выхода является
неотъемлемым компонентом предотвращения актов незаконного вмешательства.
10.4.2 Подготовка по применению процедур безопасности, касающихся доступа в кабину летного экипажа
в нормальных условиях производства полетов, дополнительно рассматривается в п. 5.9.4.3 главы 5.
10.5.2 Разделы данной главы привязаны к общему квалификационному блоку "Выполнение функций и
обязанностей, связанных с незаконным вмешательством", приведенному в упомянутой выше системе ИКАО.
Касающиеся кабинного экипажа процедуры обеспечения авиационной безопасности в нормальных условиях
производства полетов, например, предполетные проверки по линии авиационной безопасности, процедуры
доступа в кабину летного экипажа и контроль кабины с учетом аспектов обеспечения авиационной безопасности,
рассмотрены в главе 5 как составная часть обучения действиям в нормальных условиях эксплуатации.
10.6.1.1 Условия
2) число правонарушителей;
3) наличие оружия;
10.6.1.4 Знания
b) связь с летным экипажем в ходе акта незаконного вмешательства и тип информации, которая
должна передаваться (например, уровень угрозы, число правонарушителей, наличие оружия,
физическое описание правонарушителей и занимаемые номера кресел);
10.6.1.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности
10.6.2.1 Условия
10.6.2.4 Знания
e) применяемые процедуры в случае угрозы взрыва или бомбы на борту воздушного судна в
полете;
10.6.2.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией;
10.6.3.1 Условия
Дать устное или письменное описание применимых процедур. Такие процедуры могут определять
следующее:
a) уведомление летного экипажа, старшего члена кабинного экипажа и других членов кабинного
экипажа или наземного персонала, как это предусмотрено процедурами эксплуатанта. Это
Глава 10. Подготовка по вопросам авиационной безопасности 10-9
b) связь и координацию действий с членами экипажа или другими лицами, если необходимо;
10.6.3.4 Знания
e) применяемые процедуры в случае угрозы взрыва или бомбы на борту воздушного судна на
земле;
10.6.3.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией;
10.6.4.1 Условия
a) Уведомить летный экипаж и других членов кабинного экипажа, как это предусмотрено
процедурами эксплуатанта;
10.6.4.4 Знания
e) знание процедур эксплуатанта, касающихся двери кабины летного экипажа и действий летного
экипажа;
10.6.4.5 Навыки
a) Общение;
c) принятие решений;
d) владение ситуацией;
10.6.5.1 Условия
Дать устное или письменное описание применимых процедур. Это включает следующее:
10.6.5.4 Знания
10.6.5.5 Навыки
a) Общение;
c) владение ситуацией;
d) принятие решений.
— — — — — — — —
Добавление к главе 10
Обязан-
Квалификационный ность Справочный
элемент Критерии эффективности I/C материал
10-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
10-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
______________________
Глава 11
11.1.1 Система управления безопасностью полетов (СУБП) определяется как системный подход к
управлению безопасностью полетов, включая необходимые организационные структуры, распределение
ответственности, политику и процедуры.
11.1.3 Подготовка по СУБП определяется как обучение, нацеленное на освещение индивидуальной роли
членов кабинного экипажа в структуре СУБП эксплуатанта и их вклада в общую систему управления
безопасностью полетов на глобальном организационном уровне.
11.1.4 Цель данной подготовки заключается в приобретении членами кабинного экипажа необходимой
квалификации для выполнения своих обязанностей в рамках СУБП.
11.2.2 Подготовка должна освещать конкретную роль, которую члены кабинного экипажа исполняют в ходе
полета. Это включает, в числе прочего, подготовку по следующим аспектам:
11.2.3 Подробный инструктивный материал по каждому из этих вопросов приведен в разделах 11.3–11.6.
11-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
11-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
11.3.2 Условия
b) Руководство по СУБП.
b) описать СУБП эксплуатанта. Это включает компоненты и элементы СУБП, ее место в общей
организационной системе управления и связь с другими управленческими структурами,
которые возможно внедрены эксплуатантом;
c) описать роль членов кабинного экипажа в СУБП. Это включает функции и обязанности, которые
поручены отдельным членам экипажа (например, уведомление об опасном факторе), и их
место в общей структуре СУБП.
Глава 11. Подготовка по системе управления безопасностью полетов (СУБП) 11-3
11.3.5 Знания
11.4.2 Условия
b) Руководство по СУБП.
11.4.5 Знания
11.5.2 Условия
b) Руководство по СУБП;
11.5.5 Знания
2) непреднамеренные ошибки;
3) случаи возгорания и появления дыма, включая те, когда возгорания были потушены;
10) любое другое происшествие, которое угрожает или может угрожать эксплуатации
воздушного судна или которое представляет или может представлять опасность для людей
или имущества;
11.6.2 Условия
b) Руководство по СУБП.
2) проспекты;
3) бюллетени;
4) веб-сайт;
11.6.5 Знания
______________________
Глава 12
12.1.1 Утомление определяется как физиологическое состояние пониженной умственной или физической
работоспособности в результате бессонницы или длительного бодрствования, фазы суточного ритма или
рабочей нагрузки (умственной и/или физической деятельности), которое может ухудшить активность и
способность члена экипажа безопасно управлять воздушным судном или исполнять служебные обязанности.
12.1.2 Система управления факторами рисками, связанными с утомляением, (FRMS) определяется как
опирающаяся на данные система непрерывного отслеживания и контроля связанных с утомляемостью рисков
для безопасности полетов, основанная на научных принципах, знаниях и эксплуатационном опыте и
обеспечивающая выполнение соответствующим персоналом своих функций в состоянии надлежащего уровня
активности.
c) FRMS в отношении отдельных видов полетов и требования согласно п. 12.1.4 a) для остальных
видов своих полетов.
12-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
12-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
12.2.1 Содержание программы подготовки будет зависеть от того, применяет ли эксплуатант для
регулирования утомляемости членов кабинного экипажа нормативные требования или же использует для этой
цели FRMS.
12.3.1 Если эксплуатант использует для контроля утомляемости нормативные требования, установленные
государством эксплуатанта, подготовка должна освещать, в числе прочего, приведенные ниже аспекты.
12.3.3 Условия
– восстановительный сон;
– суточные биоритмы;
– влияние суточных циклов на сон (отход ко сну, пробуждение, тяга ко сну, зоны
бодрствования);
– сменная работа;
– сверхурочная работа;
– замены;
– расстройство сна;
Глава 12. Подготовка по контролю утомляемости 12-5
e) определить стратегии личного контроля утомляемости. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
2) питание;
3) физическая зарядка;
5) расслабляющие упражнения;
12.3.6 Знания
12.4.1 Если эксплуатант использует FRMS применительно к контролю утомляемости членов кабинного
экипажа, это должно освещаться в ходе подготовки. Подготовка с учетом FRMS определяется как обучение,
которое нацелено на освещение роли членов кабинного экипажа в структуре FRMS и их вклада в общую картину
контроля риска утомляемости на глобальном организационном уровне.
12.4.2 Цель подготовки по FRMS заключается в надлежащем обучении членов кабинного экипажа и
приобретении ими необходимой квалификации для определения и контроля утомляемости и выполнения своих
обязанностей в рамках FRMS, если это необходимо. Как и в случае с СУБП, объем необходимой подготовки и
освещаемая тематика зависят от индивидуального участия в FRMS.
12.4.4 Условия
c) Руководство по СУБП и
– восстановительный сон;
– суточные биоритмы;
– влияние суточных циклов на сон (отход ко сну, пробуждение, тяга ко сну, зоны
бодрствования);
– сменная работа;
d) описать процессы, которым должен следовать член кабинного экипажа в рамках FRMS
эксплуатанта:
e) определить стратегии личного контроля утомляемости. Это может включать, в числе прочего,
следующее:
2) питание;
3) физическая зарядка;
5) расслабляющие упражнения;
12.4.7 Знания
d) процессы, которым должен следовать член кабинного экипажа в рамках FRMS эксплуатанта;
a) процессы, которым должен следовать член кабинного экипажа в рамках FRMS эксплуатанта,
включая любые их изменения; и
______________________
Глава 13
13.1.1 Старший член кабинного экипажа (также называется как руководитель кабины, ведущий член
кабинного экипажа, руководитель на борту, главный член кабинного экипажа и пр.) является руководителем
кабинного экипажа, который несет полную ответственность за соблюдение и координацию процедур в кабине,
применяемых в нормальных условиях эксплуатации и при возникновении нештатных и аварийных ситуаций в
полетах, обслуживаемых несколькими членами кабинного экипажа.
13.1.2 В случае многочленных кабинных экипажей старший член кабинного экипажа должен назначаться
эксплуатантом. Старший член кабинного экипажа несет ответственность перед летным экипажем за
координацию выполнения нормальных, нештатных и аварийных процедур, предусмотренных в руководстве по
производству полетов, а также за урегулирование различных ситуаций с другими членами кабинного экипажа.
Для назначения в качестве старшего члена кабинного экипажа кандидат должен отвечать следующим критериям:
13.1.5 Цель данной подготовки заключается в обучении старшего члена кабинного экипажа выполнять все
конкретные задачи, которые ему будет поручено решать в ходе повседневных полетов в нормальных условиях и
при возникновении нештатных и аварийных ситуаций, обеспечивая безопасную эксплуатацию воздушного судна.
Эта подготовка включает взаимодействие с членами летного и кабинного экипажей, руководство обстановкой в
кабине и координацию действий с другим персоналом, например, наземным персоналом, сотрудниками
правоохранительных органов, службами безопасности аэропорта, медицинским персоналом и пр.
Предусматривается также выполнение административных задач, связанных с операциями в кабине.
13-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
13-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
13.3.1 Эксплуатанты должны разработать конкретную программу подготовки старших членов кабинного
экипажа. Содержание этой программы должно соответствовать национальным нормативным правилам, если это
необходимо. Весьма желательно, чтобы эксплуатанты сделали эту программу подготовки обязательной для
любого члена кабинного экипажа, который назначается в качестве старшего члена кабинного экипажа.
13.3.2 В целом, подготовка старшего члена кабинного экипажа охватывает перечисленные ниже темы,
освещающие квалификационные навыки, упомянутые в квалификационных системах ИКАО:
e) возможности человека;
g) контроль утомляемости;
h) лидерские качества.
13.4 ИНСТРУКТАЖ
Подготовка старшего члена кабинного экипажа должна освещать конкретную информацию, которую
необходимо получить и распространить в ходе предполетного брифинга (см. п. 5.5.2.2 главы 5), а также
инструктаж, который необходимо проводить применительно к нештатной или аварийной ситуации (например,
предстоящая аварийная посадка на сушу/воду – см. п. 6.5.4.3 главы 6).
Глава 13. Подготовка старшего члена кабинного экипажа 13-3
f) важность перераспределения рабочих мест членов кабинного экипажа в том случае, когда один
член кабинного экипажа жалуется на усталость перед взлетом или в ходе полета;
g) уведомление об утомляемости.
Глава 13. Подготовка старшего члена кабинного экипажа 13-5
a) функция лидерства;
d) уверенность в себе;
l) управление стрессом.
13.12.1 Эксплуатанты должны принять меры к тому, чтобы старшие члены кабинного экипажа
поддерживали необходимые навыки и квалификацию для выполнения функций и обязанностей, с учетом
специфики их роли. С этой целью члены кабинного экипажа, назначенные в качестве старшего члена кабинного
экипажа, должны проходить переподготовку. Используемые методы переподготовки могут различаться:
эксплуатант может разработать автономную программу переподготовки старших членов кабинного экипажа или
включить элементы этой программы в свою общую программу переподготовки.
b) возможности человека;
e) лидерские качества;
______________________
Глава 14
14.2.1 Руководитель подготовки членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения безопасности
должен назначаться эксплуатантом и может утверждаться государством. Руководитель подготовки должен
иметь четкое понимание и знать административные и практические обязанности и процедуры, связанные с этой
должностью. Квалификация руководителя подготовки членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения
безопасности должна соответствовать национальным нормативным правилам, если это необходимо.
b) организаторские способности;
14.2.3 Обязанности руководителя подготовки членов кабинного экипажа с учетом аспектов обеспечения
безопасности могут включать, в числе прочего, следующее:
14-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
l) управление и обмен информацией, как это необходимо для выполнения упомянутых выше
обязанностей.
14.3.2 Прежде чем получить свидетельство инструктора кабинного экипажа (например, сертификат или
удостоверение), все кандидаты должны иметь свидетельства членов кабинного экипажа, на право обучения
которых они претендуют.
d) осуществление подготовки;
Примечание. Эксплуатант или учебная организация может проводить оценку учебного курса в
онлайновом режиме, а не поручать ее проведение инструктору.
14.3.7 До получения свидетельства инструктора все кандидаты должны успешно пройти официальную
оценку квалификации в данном качестве в ходе проведения практических занятий. Окончательная оценка
квалификации инструктора должна проводиться на основании квалификационной системы, приведенной в
дополнении к данной главе.
14.4.1 Для получения свидетельства экзаменатора кабинного экипажа (например, сертификат или
удостоверение) все кандидаты должны обладать свидетельствами членов кабинного экипажа, на право
экзаменовать которых они претендуют.
14.6.2 Подготовка должна также учитывать возрастные и культурные различия и языковые навыки
слушателей. Необходимо использовать различные методы обучения:
14.6.3 Любое компьютерное или дистанционное обучение должно включать систему управления
обучением, которая обеспечивает прохождение полного курса обучения, регистрацию и оценку результатов.
14.7.1 Надежность необходима для обеспечения системности оценок экзаменатора. В тех случаях, когда
экзаменаторы используют некоторый инструмент оценки, должен существовать процесс обеспечения
единообразия или стабильности оценок, выдаваемых одним экзаменатором (интра-экспертная надежность) по
одинаковым предметам в различные моменты времени, и единообразие или стабильность оценок различных
экзаменаторов (интер-экспертная надежность).
14.7.2 Если инструментом оценки является вопросник с несколькими альтернативными ответами, может
потребоваться ограниченная подготовка экзаменаторов для обеспечения интер- и интра-экспертной надежности.
Экзаменаторам может потребоваться применять текстовый ключ.
14.7.3 Если экзаменаторы должны делать свое заключение в соответствии с определенными критериями,
учебный курс по надежности приобретает важную роль, поскольку потребуется оценить как экзаменаторы
интерпретируют эти критерии.
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-6 с учетом аспектов обеспечения безопасности
Инструктор должен оценить эффективность системы подготовки путем проведения оценки учебных
курсов, используя ответную информацию от слушателей и результаты успеваемости слушателей. В качестве
дополнительной информации следует использовать положения п. 14.3.6 и квалификационную систему,
приведенную в добавлении к данной главе.
14.9 ДОКУМЕНТАЦИЯ
d) проведенные экзамены;
14.9.2.1 Эксплуатант должен разработать и внедрить систему обработки и контроля всей учетной
документации о подготовке, при этом содержание и хранение такой документации должно соответствовать
применимым национальным правилам, а стандартизированные процессы ее обработки должны обеспечивать
применительно к документам следующее:
a) идентификацию;
b) удобочитаемость;
c) обновление;
d) извлечение;
e) защиту и конфиденциальность;
14.9.2.2 В том случае, когда для обработки и контроля учетных данных о подготовке используется
электронная система, эксплуатант принимает меры к тому, чтобы такая система обеспечивала регулярное
создание резервной копии учетных файлов.
14.9.2.3 В отношении всех своих членов кабинного экипажа эксплуатант должен вести документацию,
касающуюся перечисленных ниже аспектов. Эта учетная документация должна включать, в числе прочего,
следующее:
14.9.2.4 В том случае, если член кабинного экипажа разрывает контракт с эксплуатантом, эксплуатант
должен предоставить этому члену кабинного экипажа учетную документацию о его подготовке или копии этой
документации или член кабинного экипажа должен запросить такую учетную документацию, имея в виду свою
будущую профессиональную карьеру. На такой запрос могут распространяться правила удержания
документации, введенные эксплуатантом, или национальные нормативные положения, где это применимо.
— — — — — — — —
Добавление к главе 14
Инструктор должен обеспечить безопасную среду обучения в любое время. Инструктор должен обеспечивать
безопасность своих слушателей.
Квалификационный
Критерии эффективности
элемент
Инструктор должен иметь возможность использовать надлежащие помещения для проведения подготовки и
иметь в своем распоряжении или договориться получить все необходимое оборудование до начала любого
учебного курса. Инструктор должен учитывать приведенные ниже элементы, являющиеся важными для
достижения положительных результатов.
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
2.1 Обеспечение 2.1.2 Обеспечение приемлемости физической среды для проведения занятий
надлежащих
помещений и 2.1.3 Обеспечение соответствия среды и условий целям подготовки
оборудования
2.1.4 Обеспечение наличия удобного и исправного учебного оборудования
14-Доб-1
Руководство по обучению членов кабинного экипажа
14-Доб-2 с учетом аспектов обеспечения безопасности
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
4.3.2 Умение активно слушать, правильно и четко читать неречевые сигналы, если
необходимо
Инструктор должен оценивать слушателя в процессе обучения до его официальной оценки экзаменатором.
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
Квалификационный
элемент Критерии эффективности
— КОНЕЦ —