Вы находитесь на странице: 1из 148

Sysmex CA-560

Руководство пользователя

ООО «Эко-мед-с М»
127287, г. Москва, Петровско-Разумовский пр-д, 29/2
Тел.: (495) 748-43-50, 748-43-51, 614-91-52, факс: 612-39-18
E-mail: info@ecomeds.ru web.: www.ecomeds.ru
ЧАСТЬ 1 ВСТУПЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………… 1-1
СТРУКТУРА ДАННОГО РУКОВОДСТВА……………………………………. 1-2
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ……………………………………………….. 1-3
ОБЗОР ПРИБОРА, АНАЛИЗИРУЕМЫХ ПАРАМЕТРОВ И ПРИНЦИП
РАБОТЫ……………………………………………………………………………. 1-4
ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ ИНСТРУМЕНТА…………………. 1-6
ВЫСВЕЧИВАЕМЫЕ ЭКРАНЫ И РАБОЧИЕ КЛАВИШИ…………………….. 1-10
ПАРОЛЬ……………………………………………………………………………. 1-12
АВАРИЙНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………… 1-13
ТИПЫ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ СИГНАЛОВ………………………………….. 1-13
ИНСТАЛЛЯЦИЯ…………………………………………………………………… 1-14
10.1. Инсталляция и размещение…………………………………………………. 1-14
10.2. Заземление…………………………………………………………………… 1-14
10.3. Инсталляционное пространство……………………………………………. 1-15
10.4. Окружающая среда………………………………………………………….. 1-16
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ………………………………………….. 1-17

2
1-1
ВСТУПЛЕНИЕ

1. ВСТУПЛЕНИЕ
Автоматический анализатор коагуляции крови Sysmex серии СА-500 – компактный,
полностью автоматический анализатор на 5 параметров для in vitro лабораторной
диагностики.
Серия приборов СА-500 состоит из 4-х типов:
СА-510, СА-520, СА-530, Са-540. Основные отличия их друг от друга приведены в
таблице. В данном руководстве анализаторы серии СА-500 будут называться просто
СА-500.

ЧАСТЬ 1 должна быть прочитана перед запуском СА-500. Эта часть дает обзор
прибора. Основное содержание ЧАСТИ 1 следующее:

Обзор прибора
Описываются СА-500, анализ параметров, дополнительные компоненты.

Предупреждение при установке


Описываются требования к окружающей среде и прочее, что требуется для
инсталляции.

Обзор отображающего экрана и рабочей клавиатуры


Описывается, в основном, рабочий экран прибора и ЖКД сенсорная панель.

Спецификация прибора
Перечисляются технические характеристики прибора.

3
1-2
ВСТУПЛЕНИЕ

2. СТРУКТУРА РУКОВОДСТВА

Внимательно читайте это руководство, чтобы использовать все возможности прибора.


Это руководство содержит десять частей.

Таблица 1-2: Структура руководства

Часть 1: Введение Дается обзор прибора, включая технические


характеристики и спецификацию.
Часть 2: Анализ образца Описываются подготовительные операции перед
запуском анализов, включая заполнение
реагентами; работа от включения до выключения,
процедуры для анализа образцов.
Часть 3: Рабочий лист Описывается регистрация образцов по
идентификационному номеру (ID) и
анализируемым параметрам.
Часть 4: Отображение и Описывается вывод информации на дисплей в
обработка результатов виде списка (таблицы) или графика, процедуры
образца вывода на внутренний принтер и на основной
компьютер; сохранение данных (результаты
анализа сохраняются прибором).
Часть 5: Обслуживание и замена Описываются периодические процедуры
частей обслуживания прибора и методы замены
реагентов (промывающего раствора и т.п.).
Часть 6: Контроль качества Описываются процедуры для распечатки,
сохранения, удаления данных контроля качества
и процедуры контроля качества прибора.!!!!!!!!!!
Часть 7: Установка стандартной Описываются процедуры для получения
кривой изображения стандартной кривой.
Часть 8: Неисправности Представлены таблицы сообщений об ошибках.
Часть 9: Описание Описываются принципы анализа образца
функционирования прибором и наименование компонентов.
Часть 10: Установка параметров Описываются различные установочные
процедуры для прибора.

4
1-3
ВСТУПЛЕНИЕ

3. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ

Значение условных знаков

ОПАСНО При игнорировании этого знака и некорректной


эксплуатации прибора может возникнуть опасная ситуация,
при которой возможен смертельный исход, серьезная травма
оператора или серьезные поломки.

ВНИМАНИЕ Означает потенциально опасную ситуацию, при которой


возможна травма оператора, неблагоприятный эффект на
выходе или серьезные поломки.

ВНИМАНИЕ Означает, что надо быть внимательным при проведении


обслуживания прибора, чтобы не повредить его.

ЗАМЕЧАНИЕ Означает информацию, которую необходимо использовать при


работе.

Условные обозначения

При разъяснении каких-либо действий, в описании используются следующие


условные обозначения.

 Меню выбирается нажатием кнопок, отображаемых на жидкокристаллическом


дисплее. Эти кнопки изображаются в прямоугольных скобках.

Например: [Reader volume (Объем реагента)], [Reagent (Реагент)],


[Stored Data (Хранимые данные)], [↑], [↓]

 Состояние прибора и сообщения экрана отображаются в кавычках.


Например: «Ready (Готов)», «Replace Rack?YES!(Заменить штатив?ДА!)»,

5
1-4
ВСТУПЛЕНИЕ

4. ОБЗОР ПРИБОРА, АНАЛИЗ ПАРАМЕТРОВ, ПРИНЦИП ДЕТЕКТИРОВАНИЯ

Автоматический анализатор коагуляции крови Sysmex® СА-500 – компактный,


полностью автоматизированный анализатор на 5 параметров.
Этот прибор вобрал в себя последние технологии, такие как микрокомпьютер,
поэтому может анализировать множество параметров с высокой точностью.
Этот прибор способен анализировать одновременно пять из следующих параметров:
PT, APTT, Fbg, тромбиновое время, Trombotest, Normotest, Antithrombin III
(Antithrombin III может анализироваться только на СА-530 и СА-540). Прибор имеет
дополнительный набор функций, таких как исследование STAT –образца, встроенную
функцию контроля качества. Более того, он высвечивает на дисплее анализируемые
данные и распечатывает их вместе с коагуляционными кривыми, делая возможным
получение высоконадежных результатов анализа.
1. Light Shield Cover

2. LCD (Liquid Crystal Display)

3. LCD Contrast Adjustment Knob

4. Mechanical Stop Switch

5. Built-in Printer

6. Sampler

Рисунок 1-1: Автоматический анализатор коагуляции крови Sysmex ® СА-500

1-5
ВСТУПЛЕНИЕ

6
Таблица 1-3: Анализируемые параметры и методы измерения

Параметр Обозначение Метод измерения


Протромбиновое время PT Коагуляционный метод
Частично протромбиновое время APTT Коагуляционный метод
Фибриноген Fbg Коагуляционный метод
Тромбиновое время TT Коагуляционный метод
Протеин С коуголяционный PCcl Коагуляционный метод
Батраксобин BXT
LA1 скрининг LA1 Коагуляционный метод
LA2 подтверждающий LA2 Коагуляционный метод
Факторы свертываемости II, V, VII, VIII, IX, Коагуляционный метод
X, XI, XII
Антитромбин III AT3 Хромогенный метод
α2-Антиплазмин APL Хромогенный метод
Плазминоген Plg Хромогенный метод
Протеин С хромогенный BCPC Хромогенный метод
Гепарин Hep Хромогенный метод
D-Димер Плюс, Другие D-Димеры DDPl, AdDD Иммунологический метод
P-FDP PFDP Иммунологический метод

Опции

1) Сканер идентификационного штрих-кода (Номер по каталогу № 973-1302-1)

7
1-6
ВСТУПЛЕНИЕ

5. УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТЫ НА ПРИБОРЕ

Перед запуском прибора тщательно изучите эту главу и точно следуйте инструкциям,
приведенным в ней.
Это руководство дает различные иллюстрации, позволяющие пользоваться прибором
безопасно и корректно, и предохранят Вас и окружающих от травм.
Иллюстрации и объяснения приведены далее в этом руководстве.

Назначение символов

ОПАСНО Указывает на потенциально опасную ситуацию, при


которой возможен смертельный исход, серьезная травма
оператора или серьезные поломки аппаратуры.

ВНИМАНИЕ Означает потенциально опасную ситуацию, при


которой возможна травма оператора, неблагоприятный
эффект на выходе или серьезные поломки аппаратуры.

Внимание при диагностике

ВНИМАНИЕ Этот прибор предназначен для клинических


исследований. Делая клинические выводы,
базирующиеся на результатах анализа, врачу
предлагается учитывать результаты клинических
исследований и других тестов.

8
1-7
ВСТУПЛЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

 В случае, если Вы заметили из прибора неприятный запах или дым, немедленно


выключите его и выдерните вилку сетевого кабеля из розетки.
Если пользоваться прибором в такой ситуации, есть опасность поражения
электрическим током, возникновения пожара или получения травмы.
Контактируйте с представителями фирмы Sysmex.
 Будьте аккуратны. Не проливайте реагенты или кровь; не допускайте попадания
внутрь прибора скрепок для бумаг и др. предметов.
Это может привести к короткому замыканию. Если такая ситуация возникла,
немедленно выключите прибор и выдерните вилку сетевого кабеля из розетки.
Контактируйте с представителями фирмы Sysmex.
 В процессе работы не открывайте светозащитный кожух и не подставляйте
пальцы или руки.
Это может привести к травме. Если открыть светозащитный кожух в момент
проведения анализа, прозвучит звуковой сигнал, и работа прибора прекратится.
 Всегда используйте резиновые перчатки, проводя работы по обслуживанию.
После работы вымойте руки в антисептическом растворе.
Существует вероятность контакта с инфицированной кровью при проведении работ
по обслуживанию.
 Будьте осторожны при обращении с образцами.
Всегда используйте резиновые перчатки, иначе возможно инфицирование. Если Вы
заметили, что что-то попало в глаза или ссадины (порезы), промойте их и обратитесь к
врачу.
 Будьте осторожны при обращении с отходами.
Если они попали на одежду или кожу, смойте их антисептическим раствором.
Когда работаете с реагентами
 Если реагент случайно попал в глаза, промойте их большим количеством проточной
воды и обратитесь за медицинской помощью немедленно.
 Если Вы случайно проглотили реагент, обратитесь немедленно к врачу, выпейте
побольше воды и вызовите рвоту.
 Если реагент попал на руки, кожу или др. места, промойте их большим количеством
воды.
 При утилизации жидких отходов проведите соответствующие мероприятия по их
обеззараживанию.
Иначе возможно бактериальное заражение.
 Не проводите самостоятельно модификацию прибора. Всякие модификации
запрещены законом.

9
1-8
ВСТУПЛЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

Источники питания, соединения и заземление.


 Никогда не подсоединяйте прибор к сети, не отвечающей требованиям этой
инструкции.
Иначе может произойти короткое замыкание, пожар или поражение электрическим
током.

 При инсталляции прибора обязательно заземлите его.


Иначе возможно поражение электрическим током.

Обращение с сетевым кабелем.


 Обращайтесь с сетевым кабелем так, чтобы не повредить его, не ставьте на него
тяжелые предметы, не прилагайте к нему силу.
Иначе провода могут разорваться, вызвав пожар или поражение электрическим
током.

 Когда соединяете прибор с внешним компьютером, вначале выключите прибор.


Иначе возможно повреждение прибора или поражение электрическим током.

10
1-9
ВСТУПЛЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

Использование реагентов
 После вскрытия реагентов не допускайте попадания в них пыли, грязи, бактерий.
 Не используйте просроченные реагенты.
 Реагенты – это химические реактивы для диагностики, и они не могут быть
использованы для лечения.
 Обращайтесь с реагентами осторожно – не взбалтывайте их.
 Не проливайте реагенты. Если случайно пролили – вытрите их немедленно.
 Следуйте указаниям на контейнерах реагентов.

 Тем, кто не имеет опыта использования реагентов, или имеет незначительный,


рекомендуется проконсультироваться с опытными сотрудниками.

 Если в приборе возникла неисправность, обращайтесь к соответствующему


разделу данного руководства. Если неисправность отличается от описанных в
руководстве, контактируйте с Sysmex.

 Распаковка, инсталляция и первоначальный запуск системы должны быть


проведены представителем Sysmex. Не делайте этого сами.

Условия эксплуатации
 Устанавливайте прибор в месте, исключающем попадание на него воды.
 Устанавливайте прибор в месте, которое не подвержено высоким температурам,
повышенной влажности, пыли, воздействию прямого солнечного света т.п.
 Не подвергайте прибор сильным вибрациям и тряске.
 Не устанавливайте прибор вблизи складов с химическими реактивами или газом.

11
1-10
ВСТУПЛЕНИЕ

6. ВЫСВЕЧИВАЕМЫЕ ЭКРАНЫ И РАБОЧИЕ КЛАВИШИ

СА-500 отображает всю информацию, включая состояние прибора, результаты


анализа и т.д. на экране ЖКД (жидко - кристаллическом дисплее). Экран разделен на
зоны: зона состояния системы, зона обработки данных, зона меню. Нажатием на
кнопку включается та функция прибора, которая отображена на кнопке.

Ready HC IP
Sysmex Replace Rack ? YES! Зона состояния системы
M ain M enu G r oup 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
01- 01
01- 02
Зона обработки данных
01- 03 Next
01- 04
01- 05

I D No.
Repeat Ent ry HC
Зона текущего меню
St or ed St andae d Tes t Spec ial
Data QC Cur ve G r oup M enu

Рис. 1-2: Экран дисплея

Зона состояния системы


В зоне состояния высвечивается кнопка [Sysmex], сообщения об ошибках, состояние
анализатора и состояние внешних подключенных приборов.

(1) Кнопка [Sysmex]


Нажатием этой кнопки высвечивается меню, показывающее Список ошибок,
Температуру, Протяжку бумаги. Если в системе возникает сбой, звучит сигнал,
высвечивается кнопка [ALARM RESET (Переустановка по тревоге)]. При
нажатии кнопки [Error List (Список Ошибок)], высвечивается перечень ошибок.
При нажатии кнопки [Temperature (Температура)] высвечивается температура
разных блоков прибора. При нажатии кнопки [P.FEED (Протяжка Бумаги)]
осуществляется протяжка бумаги принтера.
Sysmex меню можно посмотреть в Части 8: НЕИСПРАВНОСТИ.

(2) Состояние анализатора


Здесь отображается текущее состояние анализатора: «Ready (Готов)», «Analyzing
(Анализирование)», «Waiting (Ожидание)».

(3) Замена штативов


Указывает, нужно ли заменять штатив, или нет.

(4) HC (Host Computer) (Внешний компьютер)


Внешний компьютер устанавливается в режим «Connected (Подсоединен)». «HC»
появляется, когда данные образца становятся доступными для автоматического
вывода.

12
1-11
ВСТУПЛЕНИЕ

(5) IP (Internal Printer) (Внутренний принтер)


IP появляется, когда данные образца становятся доступными для автоматического
вывода.

(6) Кнопка [Start]/[INTERR] (Старт/Прерывание)


Нажав эти кнопки, можно начать/остановить процесс анализа образца.
Для STAT – образца (внеочередного образца) появляется кнопка [Start STAT].

Зона обработки данных


В зоне обработки данных высвечивается состояние хода анализа образца, рабочий
лист, лист хранимых данных, кривая коагуляции, данные контроля качества, данные
стандартной кривой, состояние настроек прибора и т.п.
Когда прибор включен, появляется рабочий экран (Основное Меню).

Зона текущего меню


В этой зоне всегда высвечивается меню для выбранной функции.
Для выбора меню, коснитесь кнопки, показывающей меню, которое Вы хотите
увидеть.
После включения прибора и завершения тестирования системы, появляется Основное
Меню прибора.

Подстройка контрастности экрана


Удалите крышку принтера и подстройте контрастность экрана, используя рукоятку
слева от принтера.
Вращением ручки вверх можно затемнить экран, вращением вниз – сделать его ярче.

Dar k

Lig ht

Рис.1-3: Подстройка контрастности

13
1-12
ВСТУПЛЕНИЕ

7. ПАРОЛЬ

Некоторые программы контроля качества, стандартная кривая и настройки


анализатора требуют введения пароля, чтобы ограничить число лиц, допущенных к
пользованию прибором. Когда выбраны эти программы, высвечивается сообщение:
«Enter Password (Введите пароль)». Введите заранее установленный пароль и нажмите
кнопку [ENTER]. Если введенный пароль совпал с предустановленным, программа
будет выполняться.

Рис. 1-4: Экран ввода пароля

Правильно вводите пароль, т.к. это важно при обращении с прибором.


Пароль состоит максимум из 12-тизначного числа.
Для процедуры установки или изменения пароля см. Часть 10, раздел 7.3: Пароль.

14
1-13
ВСТУПЛЕНИЕ

8. АВАРИЙНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ

Если анализатор нуждается в аварийном завершении работы (напр., внезапное


исчезновение электроснабжения в лаборатории), немедленно выключите сетевой
выключатель основного блока.
Заметим, что вышеупомянутый выключатель отличается от механического
выключателя (красный выключатель) на фронтальной поверхности прибора. При
нажатии красного выключателя останавливается механическая система прибора, а
электроснабжение блоков не нарушается.

9. ТИПЫ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ СИГНАЛОВ

СА-500 может выдать 5 типов звуковых предупреждающих сигналов:

1. Звук при нажатии кнопки (бип).


Звучит приблизительно 0,1 с при нажатии кнопки на панели.

2. Звук при замене штатива (бип, бип, бип)


Звучит, когда забор и разведение образцов завершены и штатив готов к замене.

3. Звук завершения анализирования (бип, бип, би-и-и-п).


Звучит по завершении анализирования всех зарегистрированных образцов.

4. Звук при возникновении сбоя в приборе (би-и-и-п).


Звучит при возникновении ошибки в приборе.
Этот звук продолжается, пока не нажата кнопка [ALARM RESET (Переустановка
по тревоге)].
Когда звучит этот сигнал, на дисплее высвечивается кнопка [ALARM RESET
(Переустановка по тревоге)] на месте кнопки [Sysmex].
Этот сигнал раздается также, когда штатив образцов был поднят после того, как в
системе кончились пробирки образцов или реагенты, или когда они были снова
добавлены.
Этот сигнал прекращается после нажатия кнопки [Conf], или когда штатив
образцов установлен правильно.

5. Сигнал обновления данных (бип).


Этот звук длится приблизительно 0,1 с после обновления данных.

15
1-14
ВСТУПЛЕНИЕ

10. ИНСТАЛЛЯЦИЯ И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА.

10.1 Инсталляция и смена места

Инсталляция СА-500 должна быть проведена лишь представителем сервисной службы


фирмы Sysmex. Когда необходимо сменить место установки прибора, контактируйте с
Sysmex.
Необходимо отметить, что если возникли неисправности, как результатат
перемещения системы, проведенной пользователем, это ведет потерю всех
гарантийных обязательств, даже, если не истек срок гарантии.

10.2 Заземление

Сетевой кабель каждого прибора имеет 3-х контактную вилку. Когда розетка
электросети имеет также 3 контакта (с заземлением), просто вставьте вилку в розетку.
Тип кабеля и вилки зависят от типа розетки.

Рис. 1-5: Типы вилок и розеток

ВНИМАНИЕ Адекватное заземление системы обеспечивается


правильным использованием нужного сетевого кабеля.
При неправильном заземлении прибора становится
неэффективной важная система защиты прибора, что
может привести к аварии.

ЗАМЕЧАНИЕ: Для подключения прибора необходима одна сетевая


розетка.

16
1-15
ВСТУПЛЕНИЕ

10.3 Пространство для инсталляции

Чтобы быть уверенным, что прибор работает нормально, устанавливайте его в


соответствующем месте.
 Выберите место, где сетевая розетка будет находиться в непосредственной
близости от прибора.
 Для сбора отходов всегда используйте приставную емкость.
 Оставьте достаточно места для работы и обслуживания. Создавая условия для
теплообмена работающего прибора, оставьте приблизительно по 50 см от стен до
задней панели, боков, верха прибора.

Размеры прибора приведены ниже.


Длина сетевого кабеля - 1.8 метра.

Ширина (мм) Глубина (мм) Высота (мм) Вес (кг)


Основной блок 540 480 487 45

Рис 1-6: Размеры прибора

ОПАСНО Убедитесь, что емкости для очищающей жидкости и


отходов размещены на той же самой основе, что и
прибор. Не ставьте их на прибор, иначе он может
сломаться или давать неверные результаты.

17
1-16
ВСТУПЛЕНИЕ

10.4 Окружающая среда.

 Используйте прибор при окружающей температуре 15-35˚ С.


 Используйте прибор при относительной влажности 30 - 85%.
 Если окружающая температура и влажность не соответствуют указанным
значениям, пользуйтесь кондиционером.
 Остерегайтесь использовать прибор в местах, где возможно его замораживание.
 Остерегайтесь использовать прибор в местах, где на него попадает прямой
солнечный свет.
 Выбирайте хорошо вентилируемое место.
 Остерегайтесь использовать прибор в местах, близким к радиопередатчикам или
другим средствам связи, которые могут излучать радиоволны или ВЧ волны.

18
1-17
ВСТУПЛЕНИЕ

11. СПЕЦИФИКАЦИЯ ПРИБОРА


Наименование: Автоматический анализатор коагуляции крови серии СА-500.
Анализируемые параметры/Вычисляемые параметры.
(1) Протромбиновое время (РТ)
Анализ: сек
Вычисляемые параметры: %, РТ- отношение, INR, DFbg (Вычисленный Fbg)

(2) Частично-протромбиновое время (АРТТ)


Анализ: сек
Вычисляемые параметры: %

(3) Фибриноген (Fbg)


Анализ: сек
Вычисляемые параметры: мг/дл

(4) Тромбиновое время (ТТ)


. . Анализ: сек

(5) Тромботест (ТТО)


Анализ: сек
Вычисляемые параметры: %, INR

(6) Нормотест (NT)


Анализ: сек
Вычисляемые параметры: NT- отношение, NT INR

(7) Антитромбин III (АТ3)


Вычисляемые параметры: %

Одновременный анализ 5-ти параметров.


Возможен анализ. 5 параметров из PT, APTT, Fbg, TT, TTO, NT, AT3

Производительность.
Максимальная: Приблизительно 50 тестов/час - РТ.
Средняя: (Одновременный анализ 3-х параметров: PT, APTT, Fbg): 33 теста/час.

19
1-18
ВСТУПЛЕНИЕ

Объем требуемой плазмы


РТ: 50 мкл
АРТТ: 50 мкл
Fbg: 10 мкл
TT: 100 мкл
TTO: 20 мкл
NT: 10 мкл
AT3: 10 мкл

Требуемые реагенты
(1) РТ: РТ реагент: 100 мкл
(2) АРТТ: АРТ: 50 мкл
Раствор Calcium Chloride: 50 мкл
(3) Fbg: Тромбин: 50 мкл
Буфер: 90 мкл
(4) TT: ТТ реагент: 50 мкл
(5) TTO: Тромботест: 125 мкл
Буфер: 30 мкл
(6) NT: Нормотест: 125 мкл
Буфер: 40 мкл
(7) AT3: АТ3 тромбиновый реагент: 100 мкл
АТ3 субстрат: 100 мкл
Буфер: 130 мкл

В дополнение к вышеперечисленному требуется два промывающих раствора на каждый


тест: максимум 24 мл дистиллированной воды и такое же количество СА-CLEAN I
(чистящего реагента).

Принципы анализа
1. Коуголометрический метод
(1) Метод определения реакции коагуляции (метод рассеянного света)
Смесь плазмы и реагента просвечивается светом с длиной волны 660 нм. Изменение
мутности (когда фибриноген превращается в фибрин) определяется как изменение в
рассеянии света. Затем измеряется время коагуляции.

(2) Метод определения точки коагуляции (метод определения процента)


Интенсивность рассеянного света сразу после определения начала коагуляции
принимается за ноль, а интенсивность, когда реакция коагуляции уже закончилась, за
100%. Временной интервал при достижении определенного уровня интенсивности
рассеянного света считается временем коагуляции.

2. Хромогенный метод
(1) Колориметрический метод (Rate -метод)
Плазма, реагент и субстрат смешиваются для запуска реакции. Определяются
изменения, происходящие в результате исчезновения пигмента в свободном Р-
нитроанилине. Вычисляется величина активности.

20
1-19
ВСТУПЛЕНИЕ

Диапазон анализирования
(1) Концентрация фибриногена
Может быть проанализирован диапазон от 25мг/дл до 1000 мг/дл.
Однако, при значении, свыше 500 мг/дл, анализ производится в режиме разведения с
низкой концентрацией (разведение 1:20).
При значениях, ниже 50 мг/дл, анализ проводится в режиме разведения с высокой
концентрацией (разведение 1:5).

Время определения
Реакция коагуляции определяется по максимуму времени, а затем измеряется время
коагуляции.
Типичное время определения (максимальное): 100 сек для РТ, Fbg,
190 сек для других.
Максимальное время определения в режиме Auto Ext.: 600 сек для каждого параметра.

Воспроизводимость
РТ: 2% или менее
АРТТ: 2% или менее
Fbg: 4% или менее
TT: 10% или менее
TTO: 4% или менее
NT: 4% или менее
AT3: 5% или менее

Выше приведенные данные есть коэффициенты вариации «КВ» времени коагуляции,


когда контрольная плазма Dade Ci-Trol® Level I анализируется 10 раз с использованием
следующих реагентов:

Dade Thomboplastin·C plus


Data-Fi®·APTT
20 mM Calcium Chloride Solution
Owren’s Veronal Buffer
Data-Fi®·Fibrinogen
CA Series Complex Factor TTO
CA Series Complex Factor HPT
Dade Antithrombim III Kit

Температурный контроль
Детектор: (Блок фотодетектора) 37° С + 5° С
(При комнатной температуре 15 – 35° С)

Дисплей и клавиатура
3,2 дюйма х 4 дюйма ЖКД (с черно-белой подсветкой)
Панель управления сенсорного типа.

21
1-20
ВСТУПЛЕНИЕ

Распечатка
Внутренний принтер распечатывает данные анализа и графику.

Внешний вход/выход
(RS – 232C) – разъем для связи с внешним компьютером.

Охлаждение реагентов (только для СА-530 и СА-540)


Блок охлаждения со штативом реагентов. Охлаждение элементом Пелтиера.
Держатель реагентов: 4 (15˚ С + 2˚ С, при комнатной температуре 15-35 ˚С)

Разведение реагентов
Инкубационная пипетка определяет поверхность реагента и аспирирует/разводит реагент
шприцем.

Разведение образца
Инкубационная пипетка определяет поверхность образца и аспирирует образец шприцем
из пробирки на штативе, разводит его в пробирке для реакции на штативе.

Пробирки образцов
Пробирки образцов: 60 шт. макс. (30 проб. х 2 штатива).

Детектор
Блок фотодетектора: 4 ячейки (5 ячеек для СА-530 и СА-540, 1 ячейка добавлена для
АТ3).
Секция подогрева: 6 ячеек.

Температурный контроль
Детектор: 37˚ С + 0,5˚ С
Секция инкубации образцов: 37˚ С + 0,5˚ С
Пипетка реагентов: 37˚ С + 0,5˚ С (при комнатной температуре: 15-35˚ С)
Блок охлаждения: 15˚ С + 2˚ С

Время, необходимое для достижения установленной температуры


30 минут после включения (при комнатной температуре: 15-35˚ С)

Работа со STAT – образцом


Обычный процесс может быть прерван для внеочередного анализа образца из пробирки.

Число запоминаемых образцов


Данные анализа: 300 образцов (макс. 1500 тестов).
(последние 600 тестов – только для коагуляционной кривой)

Контроль качества
Х контроль (L-J контроль): 180 точек х 12 файлов, 7 параметров

22
1-21
ВСТУПЛЕНИЕ

Стандартная кривая
6 точек, 7 параметров

Электропитание
Напряжение: 230 В + 15%
Частота: 50 или 60 Гц
Потребляемая мощность: 310 Вт (СА-510)
(Основной блок) 320 Вт (СА-520)
380 Вт (СА-530)
400 Вт (СА-540)

Размеры и вес
Ширина ( + 3%): 540 мм
Глубина ( + 3%): 470 мм
Высота ( + 3%): 487 мм
Вес ( + 3%): 45 кг
Размеры даны без учета выступающих частей

23
ЧАСТЬ 2 АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

1. ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….. 2-1

2. ЗАПУСК СИСТЕМЫ……………………………………………………………….. 2-2


2.1. Проверка перед включением в сеть…………………………………………...2-2
2.2. Включение сети……………………………………………………………… 2-3
2.3. Подтверждение автоматического вывода данных………………………… 2-4

3. ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЕАГЕНТОВ……………………………………………….. 2-5


3.1. Приготовление реагентов…………………………………………………… 2-5
3.2. Регистрация объема реагентов……………………………………………… 2-7

4. УСТАНОВКА ПРОБИРОК……………………………………………………….. 2-9

5. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ СТАНДАРТНОЙ КРИВОЙ…………………………………2-10

6. ВЫПОЛНЕНИЕ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА……………………………………… 2-12

7. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ОБРАЗЦОВ………………………………………………… 2-13

8. УСТАНОВКА НОМЕРОВ ОБРАЗЦОВ И АНАЛИЗИРУЕМЫХ

ПАРАМЕТРОВ……………………………………………………………………. 2-16

9. ЗАПУСК АНАЛИЗА……………………………………………………………… 2-17

10. ОТОБРАЖЕНИЕ СОСТОЯНИЯ АНАЛИЗОВ (ЭКРАН ОСНОВНОГО МЕНЮ) 2-20

11. ОТОБРАЖЕНИЕ И РАСПЕЧАТКА ДАННЫХ ОБРАЗЦА…………………….. 2-21

12. ПРЕРЫВАНИЕ АНАЛИЗА………………………………………………………. 2-23

13. АНАЛИЗИРОВАНИЕ STAT- ОБРАЗЦА………………………………………….2-25

14. АВАРИЙНАЯ ОСТАНОВКА……………………………………………………. 2-27

15. ВЫКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………… 2-30


15.1 Выключение сети……………………………………………………………. 2-30
15.2 Действия после завершения анализирования……………………………… 2-30

24
2-1
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

1. ВВЕДЕНИЕ

Эта часть описывает рабочие процедуры от запуска системы до ее выключения.

Ручная регистрация Регистрация On-Line Регистрация On-Line (Авто


(Ручной запрос) запрос)
Подготовка к включению в сеть
Включение сети
 Самодиагностика
Готов
Приготовление реагентов
Регистрация анализов Приготовление
(Ручная) образцов Приготовление
Регистрация анализов образцов
Приготовление Нажать клавишу [HC]
образцов
Нажать клавишу [Start]
 Проведение анализа
 Завершение анализа
Готов
Выключение сети
Действия после завершения работы

* Действия, проводимые оператором, показаны

Рис. 2-1-1: Алгоритм работы

25
2-2
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

2. ЗАПУСК СИСТЕМЫ
2.1 Проверка перед включением в сеть
1. Проверка емкости промывающего раствора
Когда уровень промывающего раствора (RINSE) низок, заполните емкость для
промывающего раствора дистиллированной водой. О процедуре заполнения
емкости промывающим раствором, см. Часть 5 , разд. 6.3: Замена промывающего
раствора.

ВНИМАНИЕ Когда производится анализ с емкостью промывающего


раствора, расположенной внизу (ниже уровня
анализатора), возможны неправильные результаты
анализа. Убедитесь, что емкость с промывающим
раствором установлена правильно.

2. Проверка емкости для отходов


Когда отходы набираются в емкость, вовремя удаляйте содержимое. Об утилизации
отходов см. Часть 5, разд. 3.3: Утилизация отходов.

ОПАСНО Когда работаете с жидкими отходами, всегда надевайте


резиновые перчатки. После окончания работы вымойте
руки в антисептическом растворе.
Если руки будут контактировать с кровью или другим материалом, возможно
инфицирование патогенной флорой. В дополнение, серьезно подойдите к
вопросу утилизации отработанных материалов.

ВНИМАНИЕ Когда производится анализ с емкость отходов,


расположенной внизу, отходы могут попасть в
вакуумную помпу и повредить ее. Убедитесь, что
емкость для отходов установлена правильно.

3. Проверка силового кабеля


Убедитесь, что вилка силового кабеля надежно вставлена в розетку.
4. Проверка соединительного кабеля.
Когда прибор соединен с внешним компьютером, убедитесь в надежности
соединения.
5. Проверка контейнера использованных пробирок
Если пробирки остались в контейнере, удалите их.
6. Проверка бумаги принтера
Убедитесь, что встроенный принтер имеет достаточно бумаги для запланированного
количества исследований.
7. Проверка светозащитной крышки
Откройте крышку и убедитесь, что нет никаких препятствий для работы.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-3
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

2.2 Включение сети

(1) Включите силовой выключатель на левой стороне прибора.


Система автоматически проведет 10-ти секундное тестирование, и появится экран
Основного Меню.

Automated Blood Coagulation Analyzer

CA- 5 00
Check in Progress

Рис. 2-2-1: Экран Самотестирования

(2) Когда будет достигнута необходимая температура анализирования, на экране


Основного Меню высветится «Ready (Готов)».
HC IP
Sysmex Ready
Replac e Ra ck ? YES! Start
M ain M enu G r oup 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
01- 01
01- 02
01- 03 Next
01- 04
01- 05

I D No.
Repeat Ent ry HC

St or ed St and ae d Test Special


Data QC Cur ve G r oup M enu

Рис. 2-2-2: Экран «Ready (Готов)»

ЗАМЕЧАНИЕ:  Система достигает температуры, необходимой для


анализирования, приблизительно через 5-30 мин
после включения.
 Системы СА-530 и СА-540 отслеживают также
работу блока охлаждения реагентов.
 В то время, когда система ожидает достижения
необходимой температуры, высвечивается
сообщение «Not Ready (Не Готов)», а кнопка [Start]
не высвечивается.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-4
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

2.3 Подтверждение автоматического вывода данных

Когда необходим автоматический вывод данных на встроенный принтер или на внешний


компьютер, убедитесь в этом.

(1) Убедитесь, что в зоне состояния системы высвечивается «HC» и «IP»


(“Внешний компьютер “и “Внутренний принтер”)
Ready HC IP
Sysmex Replace Rack ? YES! Start
M ain M enu G r oup 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
0 1- 01
0 1- 02
0 1- 03 Next
0 1- 04
0 1- 05

I D No.
Repeat Ent ry HC

St or e d St andaed Test Sp ecial


Data QC Cur ve G r oup M e nu

Рис. 2-3-1: Экран Основного Меню

(2) Убедитесь, что установлена автоматическая передача / распечатка данных.


См. Часть 10, Раздел 2: Установка автоматической передачи/распечатки данных.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Кнопка [НС] высвечивается только тогда, когда система


настроена на ручную связь с внешним компьютером.
Для уточнения см. Часть 3, Раздел 3: РУЧНОЙ ЗАПРОС

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-5
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

3. ПОДГОТОВКА РЕАГЕНТОВ

3.1. Приготовление реагентов

Приготовьте реагенты, необходимые при проведении анализов , Owrens Veronal Buffer


и промывающий раствор. Для большей информации смотрите вкладыш к каждому
реагенту.

Таблица 2-3-1: Расход реагентов

Параметр Реагент Расход на тест


РТ РТ- реагент 100мкл
АРТТ АРТТ- реагент 50мкл
Раствор Calcium Chloride 50мкл
Fbg Trombin - реагент 50мкл
Owrens Veronal Buffer 90мкл
ТТ ТТ- реагент 50мкл
ТТО ТТО- реагент 125мкл
Owrens Veronal Buffer 30мкл
NT NT- реагент 125мкл
Owrens Veronal Buffer 40мкл
АТ3 Набор Dade Antithrombin III:
Trombin - реагент 100мкл
Субстрат 100мкл
Owrens Veronal Buffer 40мкл
Раствор RINSE Дистиллированная вода Макс. 24мл на тест
CA CLEAN 1 То же самое количество,
что и реагента

Количество буфера Owrens Veronal Buffer на тест включает количество, используемое в


разведении для каждого анализируемого параметра.
Количество дистиллированной воды - приблизительно 8мл на операцию промывки и
приблизительно 24мл на тест для 2-х реагентных анализов (АРТТ и АТ3). В 2-х
реагентных анализах проводится три промывки: после разведения образца и после
разведения 2-х реагентов.
 При подготовке каждого реагента, принимайте во внимание
анализируемые параметры и количество образцов. Приготовьте
объемы, в дополнение к требуемым для проведения анализов, как
указано ниже:
ВНИМАНИЕ
Каждого коагуляционнного реагента: Прибл.0,6мл
Дистиллированной воды: Прибл.500мл
Owrens Veronal Buffer: Прибл.0,9мл
CA CLEAN I: Прибл.0,9мл
 Количество реагента, используемого для очистки после начала работы:
Дистиллированной воды: Прибл.20мл
CA CLEAN I: Прибл.125мкл

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-6
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

Количество дополнительно требуемых реагентов изменяется в соответствии с

используемыми контейнерами:

Чашечки образца, конические (2 мл, или 4 мл): приблизительно 0,15 мл


Стаканчики Dade Behring, 4 мл: приблизительно 0,6 мл
Стаканчики ТТО, NT3, 3 мл: приблизительно 0,6 мл
Стаканчики PV-10 (диам. 22 мм, высота 40 мм): приблизительно 0,6 мл

(1) Приготовьте реагенты


Приготовьте реагенты, как указано во вкладыше, прилагаемом к каждому реагенту.
Dade Behring
Thromboplastin• C Plus
[ ]

[ ]

[ ]
[ ]

Рис. 2-3-2: Приготовление реагентов

ВНИМАНИЕ • Четко следуйте инструкциям, данным во вкладыше к каждому


реагенту. Иначе Вы не получите достоверных результатов
анализа.

(2) Установите реагенты на штатив.


Бутылочки с реагентами (каждая внешним диаметром 22 мм и высотой 40 мм), или
дополнительные держатели реагента и чашечки образцов могут быть установлены в
штатив реагентов.

Holder No. 11

Рис. 2-3-3: Штатив реагентов

ВНИМАНИЕ  Всегда устанавливайте реагенты в специальные позиции для


получения правильных результатов.
 Убедитесь что СА CLEAN 1 установлен в держатель номер 11 (как
показано на картинке справа).

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-7
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

3.2 Регистрация объема реагента

(1) Нажмите кнопку [Special Menu (Специальное Меню)] на экране Основного Меню
Основное Меню изменится.

(2) Нажмите кнопку [Set Reagents (Установка Реагентов)]


Экран Объема Реагентов будет высвечивать уровень реагентов для каждого держателя
реагентов.
HC IP
Sysmex Rea dy
Rep lace Rack? YES!
En t er Rea ge nt Volume

1 3 5 7 9 11
PT Fbg APTT Ca Cl2 Cle anI
5. 0 mL 0. 0 mL 0 . 0mL 0. 0 mL 0 . 0mL
4. 8 mL 0. 0 mL 0 . 0mL 0. 0 mL 0 . 0mL

2 4 6 8 10 12
AT3Th ro AT3Subs O VB
0. 0 mL 0 . 0mL 0. 0 mL
0. 0 mL 0 . 0mL 0. 0 mL

M a in
M e nu

Рис. 2-3-4: Экран Объема Реагентов

(3) Для регистрации нажмите кнопку нужного держателя реагентов.


Экран Ввода Объема Реагента высветит цифровые кнопки для ввода объема реагента.

Sysmex Re ad y IP HC
Re pla ce Ra ck? YES!
Ent e r Re ag en t Volume

7 8 9

1
PT 4 5 6
5. 0 m L
5. 0 m L
1 2 3

0 . Ente r

C Qui t

Рис. 2-3-5: Экран Ввода Объема Реагента

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-8
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

(4) Введите объем реагента, обозначенный на контейнере реагента и нажмите кнопку


[ENTER].
Будет высвечено введенное значение на позиции курсора. Вторая линия будет
автоматически высвечивать количество реагента, необходимое для анализа.
Нажатием кнопок [↑] или [↓], можно перейти к предыдущему или последующему
номерам держателя реагентов.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Если отслеживание объема реагента проходит в режиме


«Valid», каждый раз, когда реагент разводится, объем для
теста будет вычитаться из введенного значения.
 См. Часть 10, Разд. 4.3: Установка мониторинга объема
реагента для процедур подключения.

(5) Нажмите кнопку [Quit (Выход)] на цифровых кнопках.


Появится экран Объема Реагентов.
Подтвердите введенные значения.

(6) Нажмите кнопку [Main Menu (Основное Меню)] на экране Объема Реагентов.
Высветится экран Введенных Значений. Нажмите кнопки [Cancel (Отмена)], [FIX
(Фиксация)] или [Continue (Продолжение)] для возврата в Основное Меню.

Sysmex Re ad y IP HC
Re pla ce Ra ck? YES!
Ent e r Re ag en t Volume

7 8 9

1
PT 4 5 6
5. 0 m L
5. 0 m L
1 2 3

0 . Ente r

C Qui t

Рис. 2-3-6: Экран Подтверждения Введенных Значений

Кнопка [Cancel (Отмена)]: Отмена введенного содержимого.


Кнопка [FIX (Фиксация)]: Подтверждение введенного содержимого.
Кнопка [Continue (Продолжение)]: Возврат в экран Объема Реагентов для
продолжения работы.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-9
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

4. УСТАНОВКА ПРОБИРОК

Установите пробирки для анализов на штатив.


Установите штатив с пробирками на выбранное место на столе анализатора

Пробирка
Reaction tube
1
Reaction tube rack

30
Штатив

Рис. 2-4-1: Установка пробирок

ВНИМАНИЕ:  При установке пробирок в штатив, не допускайте попадания


капель пота или слюны в пробирки. Это изменит результат
анализа.

ВНИМАНИЕ:  Установите штатив надежно, чтобы пробирки стояли ровно и


случайно не выскочили; иначе возможна поломка
пробозаборника.
 Пробирки устанавливаются по порядку сверху вниз и справа
налево. Убедитесь, что нет пропущенных мест.

 Приготовьте несколько дополнительных пробирок к тому


количеству, которое необходимо для анализов. Используйте
прилагаемые пробирки (SU-40).
Пробирки для анализатора СА-6000 и т.п. (SUA-400A) не
пригодны.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-10
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

ЗАМЕЧАНИЕ:  На штативе может быть установлено максимально 30 пробирок.


При использовании 2-х штативов, максимально – 60 пробирок.

5. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ СТАНДАРТНОЙ КРИВОЙ

Перед проведением анализов, убедитесь, что стандартная кривая установлена


правильно.

ВНИМАНИЕ:  Если установлена нестандартная кривая, РТ-отношение,


РТ-INR и другие вычисляемые параметры не могут быть
получены.

(1) Нажмите кнопку [Standart Curve (Стандартная кривая)] на экране


Основного Меню.
Высветится экран Стандартной Кривой.

Sysmex Ready HC IP
Rep lace Rack? YES!
St a nd ar d Cu r ve TP
PT% Cal Da t e 12 / 01 / 2010
% sec L ot No . EXP.
10 0. 0 11 . 4 PT Apc. 63 1 2/ 3 1/ 2 001
5 0. 0 17 . 4
2 5. 0 27 . 9
1 2. 5 52 . 6 Re f. 1 2/ 3 1/ 2 001
6. 3 0.0
3. 1 0 .0
No r m al 11 . 4
I SI 1. 73
St an da r d M a nu al Se lect
Ana lysis En t ry Par am.

Sele ct G r aph Pr int L ot No . M a in


Test En t ry M enu

Рис.2-5-1: Экран Стандартной Кривой

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-11
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

(2) Нажмите кнопку [Select Test (Выбор теста)] на экране Стандартной Кривой.
Появится экран Выбор Теста.
Sysmex Rea dy HC IP
Rep lace Rack? YES!
St a nd ar d Cu r ve

PT APTT Fbg TT II

VIII AT3 BCPC Hep DDPl

Can cel

Рис. 2-5-2: Экран Выбора Теста

(3) Нажмите кнопку анализируемого параметра для подтверждения.


Данные стандартной кривой выбранного параметра появятся на экране
Стандартной Кривой.
Sysmex Ready Rep lace Rack? YES!
HC IP

St a nd ar d Cu r ve TP
PT% Cal Da t e 12 / 01 / 2010
% sec L ot No . EXP.
10 0. 0 11 . 4 PT Apc. 63 1 2/ 3 1/ 2 001
5 0. 0 17 . 4
2 5. 0 27 . 9
1 2. 5 52 . 6 Re f. 1 2/ 3 1/ 2 001
6. 3 0.0
3. 1 0 .0
No r m al 11 . 4
I SI 1. 73
St an da r d M a nu al Se lect
Ana lysis En t ry Par am.

Sele ct G r aph Pr int L ot No . M a in


Test En t ry M enu

Рис. 2-5-3: Экран данных Стандартной Кривой

(4) Нажмите кнопку [Main Menu (Основное меню)].


Программа установки Стандартной Кривой завершится. Повторите п.п. (2), (3)
для подтверждения стандартной кривой каждого анализируемого параметра. Для
уточнения см. Часть 7, Разд.3: УСТАНОВКА СТАНДАРТНОЙ КРИВОЙ.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-12
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

6. ПРОВЕДЕНИЕ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА

Для получения надежных данных анализа необходимо проводить контроль качества


(QC). На системе СА-500, когда номер QC - файла (QC01-QC012) регистрируется под
идентифицикационным номером, и контрольный образец (контрольная плазма, и т.п.)
анализируется, эти данные сохраняются в QC - файле. В процессе работы анализатора
эти данные совместно с программой контроля качества (QC – программа)
используются для мониторинга стабильности работы прибора.
На системе СА-500 доступны две QC – программы:

Х программа: Используются усредненные данные от двух последовательных


анализов. Т.к. среднее значение используется как контрольные
данные, этот контроль фактически свободен от влияния
воспроизведения на анализ.
L-J программа: Используются данные единичного анализа контрольного материала.
Сравнивая с Х – программой, эта программа чувствительна к
влиянию воспроизведения на анализ.

Для уточнения QC – программы см. Часть 6: КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА.

1. Проведение контроля качества

(1) Установите контрольный образец на штатив.

(2) Зарегистрируйте номер QC - образца.


Нажмите кнопку [ID No. Entry (Ввод ID номера)] в экране Основного Меню, и,
используя цифровые кнопки, введите ID номер для QC - образцов ([QC] [0] [1] –
[QC] [1] [2]).

(3) Зарегистрируйте анализируемые параметры.


Отметьте образцы на экране Основного Меню, используя кнопки [↑] и [↓] и кнопки
анализируемого параметра. Параметры, которые будут проанализированы, должны
иметь знак “o”.

(4) Нажмите кнопку [Start] в правом верхнем углу экрана.


Анализируемые данные автоматически сохранятся в QC - файле.

(5) Подтвердите QC - карту.


Прибор отработает программу QC - программу и подтвердит QC - карту. Для
уточнения см. Часть 6: КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-13
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

7. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ОБРАЗЦОВ

Установите пробирки или чашечки разведения образцов в штатив образцов.

(1) Приготовьте плазму.


1) Добавьте одну часть 3,8% или 3,13% антикоагулянта (раствора цитрата
натрия) в 9 частям венозной крови, тщательно перемешайте.
2) Центрифугируйте смесь 15 минут при 3000 об/мин для отделения плазмы от
компонентов крови.
3) Установите пробирку с разделенной отцентрифугированной кровью или
пробирку с плазмой в штатив образцов.
Вставляйте пробирку строго до дна штатива.

Таблица 2-7-1: Приготовление образцов

Антикоагулянт 3,8% р-р цитрата натрия


3,13% р-ра цитрата натрия
Используемые пробирки Внешн. диам.: 10 мм выс.: 65-100 мм
Внешн. диам.: 13 мм выс.: 75-100 мм
Внешн. диам.: 15 мм выс.: 75-100 мм
(Пробирки с внешн. диам. менее 8 мм не
использовать)
Минимальный объем образца 0,5 мл (только плазма)
1,0 мл (кровь после центрифугирования)

Замечания по обращению с плазмой:


ВНИМАНИЕ:  В качестве контейнера для сбора плазмы используйте
пластиковые или покрытые силиконом стеклянные пробирки.
 В качестве антикоагулянта используйте 3,8% или 3,13%
раствор цитрата натрия. Когда используется другой
антикоагулянт, возможно выпадение белого осадка, что
приведет к искажению результата.
 Смешивайте кровь и раствор цитрата натрия в точном
соотношении: 9 частей к 1 части, соответственно.
При изменении соотношения время коагуляции также
изменится, что приведет к искажению результатов анализа.
 Образцы должны быть проанализированы в течение 4 часов
при условии хранения на холоде. Те образцы, которые
хранились более 4-х часов после забора или в
несоответствующих условиях, не дадут правильного
результата

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-14
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

Plasma

0.2 mL 0.3 mL 0.3 mL 0.4 mL 0.5 mL


or more or more or more or more or more
ID ID ID ID ID
8.0 - 10.6 11 12 13 14
Минимально требуемый объем образца (плазмы)

Plasma
layer

0.3 mL 0.5 mL 0.5 mL 0.6 mL 0.7 mL


or more or more or more or more or more

Blood
layer
ID ID ID ID ID
8.0 - 10.6 11 12 13 14
Минимально требуемый объем центрифугированного образца
Рис. 2-7-1: Требуемый объем образца
* Пробирки с внешним диаметром 9,4 –14 мм имеют следующий объем:

Таблица 2-7-2: Размер пробирок

Внешн. диам. х длина Объем крови


13 мм х 75 мм 1,8; 2,4; 2,7; 4,5 мл
13,2 мм х 78 мм 1,8; 2,7; 4,5 мл
12,8 мм х 75 мм 1,8; 2,7; 3,6 мл
12,7 мм х 75 мм 2,3 мл


Объемы крови, показанные выше, есть точные
ВНИМАНИЕ: минимальные объемы. Для анализа приготовьте объем,
превышающий минимальный (1,2 мл для крови или 600
мкл для плазмы. Когда используете тестовые пробирки с
внешним диаметром 15 мм, удалите 13-ти мм адаптеры
из штатива образцов.
Когда используете тестовые пробирки с внешним
диаметром 10 мм, удалите адаптеры из штатива
образцов и поставьте дополнительные держатели № 113
(адаптеры тестовых пробирок диам. 10 мм).
 Когда используете чашечки образцов, установите
дополнительный держатель № 70.
 Когда используете чашечки образцов, остерегайтесь
установки образцов с малым обемом крови. Такие
образцы будут вызывать ошибку «Sample Probe Crash
(Поломка заборника образца)».
Приготовьте требуемый объем плазмы плюс еще 100 мкл.

2-15
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

(2) Приклейте этикетку со штрих-кодом (Опция).


Чтобы быть уверенным в правильном считывании штрих-кода, этикетка со
штрих-кодом должна быть приклеена в нужную позицию.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


См. рисунок с размещением этикетки.

75mm
A
18mm
Приклейте этикетку так, чтобы штрих-код
был размещен в зоне А.

Рис. 2-7-2: Приклеивание этикетки со ширих-кодом

(3) Извлеките податчик образцов.

Податчик образцов
Рис. 2-7-3: Податчик образцов

(4) Установите штатив образцов в податчик образцов.


Может быть установлен только один штатив (10 образцов).

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Рис. 2-7-4: Установка штатива образцов

ВНИМАНИЕ:  Если штатив образца установлен неправильно,


возможен сбой в работе прибора.
Нажмите защелку снизу слева на штативе образцов
перед его установкой.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-16
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

8. УСТАНОВКА НОМЕРОВ ОБРАЗЦОВ И АНАЛИЗИРУЕМЫХ


ПАРАМЕТРОВ

На приборе СА-500 все образцы анализируются по порядку.


Анализируемые параметры для 10 образцов (один заполненный штатив) могут
быть установлены одновременно.
Есть 4 способа установки ID номеров и анализируемых параметров:
1) Ручная установка цифровыми кнопками и кнопками анализируемых
параметров.
2) Получение ID номеров и анализируемых параметров от внешнего
компьютера.
3) Ручное задание ID номеров так, что порядок анализирования будет
автоматически принят от внешнего компьютера.
4) Использование ID номеров, которые считаны сканером штрих-кодов так, что
порядок анализирования будет автоматически принят от внешнего
компьютера.

Для уточнения см. Часть 3: РАБОЧИЙ ЛИСТ.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-17
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

9. ЗАПУСК АНАЛИЗАТОРА
По завершении подготовки к анализированию и регистрации анализируемой
информации, прибор готов к работе.
(1) Проверьте дисплей статуса системы.
Убедитесь, что экран Основного Меню высвечивает «Ready (Готов)».
(2) Нажмите кнопку [Start (Старт)].
Появится экран Подтверждения Первоначальной Позиции.
HC IP
Sysmex
Ready HC IP Sysmex Analyzing
Replace Rack? NO! INTERR
Replace Rack? NO !
Main Menu G r oup 1
Select Tube Posit ion
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
02- 01 123- 456- 78901
02- 02 123- 456- 78902
02- 03 123- 456- 78903 Next
02- 04 123- 456- 78904
02- 05 123- 456- 78905

I D No.
Repeat Ent ry HC
Cont inue Fir st
Tube
St or ed
Data

Рис. 2-9-1: Экран Подтверждения Позиции Пробирки

(3) Нажмите кнопку [Continie (Продолжить)] или кнопку [First Tube (1-я
пробирка)].
Кнопка [Continie (Продолжить)]: Система начнет с пробирки, которая следует за
последней пробиркой в предыдущем анализе.
Кнопка [First Tube (1-я пробирка)]: Система начнет с верхней крайней правой
пробирки правого штатива.
Когда начнется анализ, если от предыдущего запуска прошло более 24 часов,
высветится экран «Long interval (Длительный перерыв)» и запустится программа
промывки для замены промывающего раствора и буфера в гидравлических
линиях системы. Это займет около 3 минут.
Sysmex Ready HC IP
Rep lace Rack? NO !
Se lect Tu be Posit ion

Rinsin g Pr o be pr o gr am was
f or ced t o r un du e t o lo ng
int e r va l.

Рис. 2-9-2: Экран сообщений «Long interval (Длительный перерыв)»


Затем экран высветит «Analyzing (Анализирование)» и курсор переместится к
следующему штативу в рабочем листе.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-18
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

Рис. 2-9-3: Экран в процессе «Analyzing (Анализирование)»

ВНИМАНИЕ:  Если случайно нажали кнопку [First Tube (1-я пробирка)],


чем вызвали остановку, то текущая информация о
состоянии пробирок теряется. В этом случае установите
пробирки снова с 1-й позиции и нажмите кнопку [Start].

ЗАМЕЧАНИЕ:  Когда анализатор только начинает работу сразу после


его включения, кнопка [Continue (Продолжить)] не
высвечивается

(4) Завершение работы.


Когда все анализы завершились, звучит сигнал «бип, бип, би-и-ип».
Если Вы хотите продолжить анализ и установить следующий образец, это можно
сделать после того, как сообщение «Rack not replaceable (Штатив не заменять)»
изменится на «Replace Rack? Yes!(Штатив заменять? Да!)».
Даже в процессе анализа, когда кнопка [INTERR (Прерывание)] заменяется на кнопку
[Start], можно будет анализировать образцы в следующем штативе.

ОПАСНО:  Во время анализа не открывайте светозащитную крышку


и не дотрагивайтесь до внутренних частей прибора
пальцами или руками. Есть риск получить травму. Если
крышку открыть, зазвучит тревожный сигнал и прибор
остановится.

ВНИМАНИЕ:  Во время работы податчик не может быть выдвинут, т.к.


он блокирован специальным механизмом для
предотвращения травм и поломки прибора.
 Если в процессе работы выключатель сети будет
выключен, возможны сбои в дальнейшей работе. Перед
выключением сети убедитесь, что анализ всех тестов
завершен, и прибор находится в состоянии «Ready
(Готов)».

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-19
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

ЗАМЕЧАНИЕ: ОГРАНИЧЕНИЕ В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ


 В Основном Меню в процессе работы могут быть
использованы только кнопки [Stored Data (Сохранение
данных)], [↑], [↓], [Repeat (Повтор)], [ID No. Entry (Ввод
идентификационного номера)], [HC (Внешний
компьютер)], [Prev (Предыдущий)], [Next (Последующий)].
 Зарегистрированная информация не может быть
изменена.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-20
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

10. ДИСПЛЕЙ СОСТОЯНИЯ АНАЛИЗА (ЭКРАН ОСНОВНОГО


МЕНЮ)

Состояние анализа каждого образца высвечивается на экране Основного Меню.


Образец подсвечивается по идентификационному номеру и позиции штатива.

(1) Поиск образца.


Нажмите кнопки [Prev (Предыдущий)], [Next (Последующий)], [↑] или [↓] для
поиска образца, чье состояние хотите изменить.

(2) Высвечивается текущее состояние образца:


HC IP
Sysmex Ana lyzing
Re pla ce Ra ck? NO! INTERR
M ain M e nu G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
02 - 0 1 1 23 - 4 56 - 78 90 1
02 - 0 2 1 23 - 4 56 - 78 90 2
02 - 0 3 1 23 - 4 56 - 78 90 3 Ne xt
02 - 0 4 1 23 - 4 56 - 78 90 4
02 - 0 5 1 23 - 4 56 - 78 905

I D No .
Re pe at En t ry HC

St o r e d
Da ta

Рис. 2-10-1: Отображение состояние анализа

Значение символов состояния анализов:

–: Анализ параметра не заказан.


○: Анализ ожидается.
: Идет процесс анализирования.
●: Анализ завершен.
×: Анализ не завершен из-за прерывания или ошибки.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-21
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

11. ОТОБРАЖЕНИЕ И РАСПЕЧАТКА ДАННЫХ ОБРАЗЦА

Более подробное описание см. Часть 4: ОТОБРАЖЕНИЕ И ВЫЧИСЛЕНИЕ


РЕЗУЛЬТАТОВ АНАЛИЗА.

(1) Нажмите кнопку [Stored Data (Сохраненные данные)] в Основном Меню.


Данные анализа будут высвечиваться в виде листа.
HC IP
Sysmex Ready Rep lace Rack? YES!
St or ed Data All Seq 0/ 1 42 ( 1 42)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
12 3- 45 6- 78 90 1 1 1. 5 8 8. 2 3 2. 0
12 3- 45 6- 78 90 2 1 1. 6 8 8. 1 32 . 1
12 3- 45 6- 78 90 2 1 1. 4 8 8.1 32 .1
12 3- 45 6- 78 90 2 m 1 1. 5 8 8. 1 32 . 1
12 3- 45 6- 78 90 5 1 1. 7 8 8.0 32 .0
12 3- 45 6- 78 90 6 1 1. 6 8 7.9 32 .2
12 3- 45 6- 78 90 7 1 1. 8 8 8.0 31 .9
12 3- 45 6- 78 908 1 1.5 8 7.9 32 .0
M ark

G r a ph Pr ev Ne xt M o re M ain
M enu

Рис. 2-11-1: Экран Данных Анализа

(2) Для отображения коагуляционных кривых нажмите кнопку [Graph


(Графика)].
Переместите курсор к образцу, кривую которого Вы хотите отобразить, и
нажмите кнопку [Graph (Графика)].
Rea dy HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
St o r e d Da ta 0/142(142)
ID No. 123-456-78901 36.8ûC
01-01 12/01 17 : 28
(PT : 100.0%) ∗ 123.4 sec(50)
123.4%
- - . --
- - . --
- - . -- mg/dl
ERR [ 8]
bH [ 56] dH [ 123]
0 60 CH No. [1]
I nf

Ch an ge Ed it O u t put Dele te Ret u rn


Sca le I D No.

Рис. 2-11-2: Экран Коагуляционной Кривой

Значение меток на данных анализов:


* : Ошибка.
+ : Значение выше метки верхнего предела
– : Значение ниже метки нижнего предела
! : Анализ проведен с различным усилением разведения.
m : Усредненные данные
> : Значение выше верхнего предела.
< : Значения ниже нижнего предела.

2-23

Sysmex CA-500. Руководство оператора


АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

12. ПРЕРЫВАНИЕ АНАЛИЗА

Процесс анализа может быть прерван в любой момент времени.

(1) Нажмите кнопку [INTERR (Прерывание)].


В процессе анализа кнопка [Start (Старт)] в верхнем правом углу экрана
заменяется кнопкой [INTERR].
HC IP
Sysmex Ana lyzing
Re pla ce Ra ck? NO! INTERR
M a in M enu G r ou p 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Ra ck ID No. 1 2 3 4 5
02 - 0 1 1 23 - 4 56 - 78 90 1
02 - 0 2 1 23 - 4 56 - 78 90 2
02 - 0 3 1 23 - 4 56 - 78 90 3 Next
02 - 0 4 1 23 - 4 56 - 78 90 4
02 - 0 5 1 23 - 4 56 - 78 905

I D No.
Re pe at Ent ry HC

St o r e d
Data

Рис. 2-12-1: Экран “Анализирование”

Будет отображен экран Прерывания.

(2) Нажмите кнопку [INTERR], [STAT] или [Cancel (Отмена)].


Ana lyzing HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? NO!

Interrupt sampling ?

AddReag AddOrder STAT

Cancel

Рис. 2-12-2: Экран Подтверждения Прерывания

Кнопка [INTERR]: Начнется процесс прерывания. Новые анализы не проводятся.


Кнопка [STAT]: Процесс переходит к проведению анализа STAT образца. См.
Часть 2, разд. 13: АНАЛИЗ STAT ОБРАЗЦА.
Кнопка [Cancel]: Экран вернется к первоначальному состоянию.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-24
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

ЗАМЕЧАНИЕ:  Когда включен экран Подтверждения прерывания,


прибор проводит анализ.
Когда все анализы с этим экраном завершены,
высвечивается Основное Меню и появляется сообщение
«Ready (Готов)».

(3) Когда процесс прерывания анализа завершается, высвечивается кнопка


[Resume] в правом верхнем углу экрана.
Если Вы хотите прервать анализ, не нажимайте кнопку [Resume].
Когда кнопка [Resume] нажата: Анализ перезапускается.
Когда кнопка [Resume] не нажата: Когда анализ разведенного образца
завершается, высвечивается экран для
подтверждения анализа.

(4) Если Вы хотите прервать анализ, нажмите кнопку [Cancel (Отмена)].


Rea dy HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
G r ou p 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5
0 2- 01 12 3- 45 6- 78 901
0 2- 02 12 3- 45 6- 78 902
0 2- 03 12 3- 45 6- 78 903
0 2- 04 12 3- 45 6- 78 904
0 2- 05

O r de r r em ain s.
O K?

St a rt Ca ncel

Рис. 2-12-3: Экран Подтверждения Запуска Анализа

Кнопка [Start (Старт)]: Анализ перезапускается.


Кнопка [Cancel (Отмена)]: Анализ отменяется и на экране появляется Основное
Меню.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Образцы, анализ которых был отменен, помечаются в


рабочем листе знаком «×».

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-25
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

13. АНАЛИЗ STAT-ОБРАЗЦА

(1) Нажмите кнопку [INTERR (Прерывание)].


Возникнет экран Подтверждения прерывания.

(2) Нажмите кнопку [STAT].


Анализ нового образца будет прерван.
Пока идет процесс прерывания, можно записать данные на STAT образец.
HC IP
Sysmex Wa it ing
Rep lace Rack? NO!
M ain M e nu G r ou p 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5 Cancel


0 1- 07 12 3- 45 6- 78 901 STAT
0 1- 08 12 3- 45 6- 78 902
0 1- 09 12 3- 45 6- 78 903
0 1- 10 12 3- 45 6- 78 904
0 1- 00 00 0- 00 001
I D No.
Ent ry HC

Рис. 2-13-1: Экран установок для STAT образца

(3) Высветится надпись: «Replace Rack? Yes!» (Заменить штатив? Да!)


Когда завершится процесс прерывания анализа, на экране высветится: «Replace
Rack? Yes!» и можно извлечь податчик образцов.

(4) Установите STAT образец в STAT штатив.

(5) Нажмите кнопку [Start STAT(Старт STAT)]


Начнется анализ STAT образца.
Wa it ing HC IP St ar t
Sysmex Rep lace Rack? YES! STAT
M ain M e nu G r ou p 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5 Cancel


0 1- 06 12 3- 45 6- 78 901 STAT
0 1- 07 12 3- 45 6- 78 902
0 1- 08 12 3- 45 6- 78 903
0 1- 09 12 3- 45 6- 78 904
0 1- 00 00 0- 00 001
I D No.
Ent ry HC

Рис. 2-13-2: Экран «Start STAT»

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-26
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

ЗАМЕЧАНИЕ:  Когда кнопка [Start STAT] нажимается без выдвижения


податчика наружу, появляется сообщение: «Replace
STAT Sample. OK? (Заменить STAT образец. OK?)».
Нажмите кнопку [Cancel (Отмена)], и появляется экран
Установок STAT образцов без проведения анализа
STAT- образца.

Wa it ing HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
G r ou p 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5
0 1- 06 12 3- 45 6- 78 901
0 1- 07 12 3- 45 6- 78 902
0 1- 08 12 3- 45 6- 78 903
0 1- 09 12 3- 45 6- 78 904
0 1- 00 00 0- 00 001

Rep lace STAT Sam p le .


O K?

St a rt Ca ncel

Рис. 2-13-3: Экран Подтверждения «Start STAT»

(6) Анализ завершен.


Когда STAT анализ завершен, продолжится анализ первоначального
штатива.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Штативы с номерами: 01-00, 03-00, и 99-00 для STAT


образцов высвечиваются на экране и 99-00 следует
за 01-00

Для отмены анализа STAT образца нажмите кнопку [Cancel STAT (Отмена
STAT)]. Возобновится анализ первоначального штатива.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Пока STAT образец будет разбавляться, кнопка


[INTERR (Прерывание)] не высвечивается.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-27
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

14. АВАРИЙНОЕ ПРЕРЫВАНИЕ

Нажатием на механическую клавишу остановки можно немедленно прервать работу


анализатора.

(1) Нажмите клавишу STOP (красная клавиша).


Работа анализатора немедленно прекратится.

Mechanical Stop Switch

Механическая кнопка STOP

Рис. 2-14-1: Механическая кнопка STOP

(2) Когда кнопка STOP нажимается в процессе работы фотодетектора,


появляется экран для подтверждения остановки фотодетектора.
HC IP
Sysmex Ana lyzing
Re pla ce Ra ck? NO!
M ech an ical St op

Stop Analysis?
Please wait until analysis is completed

Yes

Рис. 2-14-1: Экран подтверждения остановки фотодетектора.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-28
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

(2) Для остановки фотодетектора нажмите кнопку [Yes (Да)].


Когда фотодетектор не работает, или его работа прервана, появляется следующий
экран:
An alyzin g HC IP
Sysmex Rep lace Rack? NO!
M ech an ical St op

Discar d/ St ar t r inse op er at io ?
n

Yes No

Рис. 2-14-3: Экран запуска Сброса/Промывки

ВНИМАНИЕ:  Когда фотодетектор устанавливается, и начинается


работа по сбросу/промывке, данные об
проанализированных образцах также сбрасываются.
Образец с данными повторного анализа помечается
символом «Х».
 Если податчик выдвигается наружу при заборнике
образцов, опущенном в пробирку, последний будет
обязательно поврежден.

(3) Для запуска процесса Сброс/Промывка нажмите кнопку [Yes (Да)].


На экране будет высвечиваться сообщение: «Discard/Rinse in progress. Please
wait.» (Сброс/промывка в действии. Пожалуйста, ждите.)
Будет выполняться действия по сбросу/промывке.
HC IP
Sysmex An alyzin g
Rep lace Rack? NO!
M e cha nica l St op

Disca r d / Rinse in p r og r e ss
Plea se wa it.

Рис.2-14-4: Экран Сброс/Промывка

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-29
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

(5) Когда операция по возврату не может быть выполнена, нажмите кнопку [No
(Нет)].

ЗАМЕЧАНИЕ:  В каком случае операция возврата не может быть


выполнена?
Пример: Это состояние остановки, когда операция
запуска может повредить пробозаборник.

(6) Когда остаются непроанализированные образцы, экран показывает, где


прервался анализ и где он будет продолжен.
Rea dy HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
G r ou p 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5
0 1- 06 12 3- 45 6- 78 901
0 1- 07 12 3- 45 6- 78 902
0 1- 08 12 3- 45 6- 78 903
0 1- 09 12 3- 45 6- 78 904
0 1- 00 00 0- 00 001

O r de r r em ain s.
O K?

St a rt Ca ncel

Рис. 2-14-5: Экран Запуска Непроанализированных Образцов

(7) Нажмите кнопку [Start (Старт)] или кнопку[Cancel (Отмена)].

Кнопка [Start (Старт)]: Запускает анализ


Кнопка [Cancel (Отмена)]: Прерывает анализ и экран возвращается в Основное
Меню

Sysmex CA-500. Руководство оператора


2-30
АНАЛИЗ ОБРАЗЦОВ

15. ВЫКЛЮЧЕНИЕ

15.1. Выключите сетевой выключатель

Убедитесь, что прибор находится в состоянии «Ready» перед отключением от сети.

15.2. Работа после завершения анализа

При завершении дневных анализов или после того, как прибор проработал 24 часа,
проведите следующие профилактические работы:

1) Удалите использованные пробирки.


2) Уничтожьте отходы.
3) Удалите влагу с держателей реактивов (только для СА-530 и СА-540).

Более подробное описание см. в Части 5: ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА


РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


ЧАСТЬ 3 РАБОЧИЙ ЛИСТ

1. ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….. 3-1

2. РУЧНЫЕ НАСТРОЙКИ………………………………………………………… 3-2


2.1 Введение ID- идентификационного номера образца……………………….. 3-2
2.2 Введение параметров анализа………………………………………………… 3-3
2.3 Повтор……………………………………………………………………………3-3
2.4 Выбор групп……………………………………………………………………..3-4

3. РУЧНОЙ ЗАПРОС………………………………………………………………….. 3-5

4. АВТОЗАПРОС (БЕЗ СКАНЕРА ШТРИХ – КОДА )…...……………………… 3-6

5. АВТОЗАПРОС (СО СКАНЕРОМ ШТРИХ - КОДА) ………………………… 3-7

Sysmex CA-500. Руководство оператора


3-1
РАБОЧИЙ ЛИСТ

4. ВВЕДЕНИЕ

Система СА-500 анализирует все образцы в соответствии с определенным порядком.


Информация по анализу 10-ти образцов (1 штатив) может быть заведена одновременно.
Имеются 4 способа настройки ID номеров образцов и анализируемых параметров:

1) Ручная настройка на экране.


2) Получение ID номеров образцов и анализируемых параметров.
3) Ручное задание ID номеров так, что порядок анализа будет автоматически принят
от внешнего компьютера.
4) Использование ID номеров образцов, которые считаны с дополнительного сканера
штрих-кода так, что анализируемая информация будет автоматически принята от
внешнего компьютера.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Система СА-500 не хранит анализируемую


информацию. Информация исчезает при отключении
прибора от сети.

Sysmex CA-500. Руководство оператора


3-2
РАБОЧИЙ ЛИСТ

5. РУЧНАЯ НАСТРОЙКА

Установка анализов производится на экране Основного Меню.

2.1. Установка ID номеров образцов.

(1) Отметьте штатив, который должен быть установлен.


Нажмите кнопку [↑] или [↓], подведите курсор к выбранной позиции штатива.

(2) Нажмите кнопку [ID No. Entry (Ввод ID номера)].


Будет высвечен экран с цифровыми кнопками.
Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES! Start
M a in M enu G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

I D No.
I D No. 1 2 3 4 5 7 8 9
-001
1- 01 12
123-
3-45
456-
6-78
7890
9011
0 1- 02 12 3- 45 6- 78 90 2
0 1- 03 12 3- 45 6- 78 90 3 4 5 6
0 1- 04 12 3- 45 6- 78 90 4
0 1- 05 12 3- 45 6- 78 905
1 2 3

0 − Ent er
Re pe at
C Q C Q u it

Рис. 3-2-1: Экран цифровых кнопок

(3) Введите ID номер образца и нажмите кнопку [Enter (Ввод).


Нажатием кнопки [C] можно удалить введенную букву.
Когда вводите ID номер образца для QC, нажмите кнопку [QC], выбирая номера
от 01 до 12.

ВНИМАНИЕ:  Когда ID номер не зарегистрирован, прибор сам


начинает нумеровать образцы. После включения
сети счет начинается с 000000000000001 (15 цифр),
и увеличивается каждый раз на 1.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Нажмите кнопку [C], когда курсор установлен на


образце с ID номером, и образец с ID номером
полностью исчезнет.

(4) Нажмите кнопку [Quit (Выход)] на цифровой части экрана.


Экран вернется в Основное Меню.

57

Sysmex CA-500. Руководство оператора


3-3
РАБОЧИЙ ЛИСТ

2.2. Установка параметров анализа

(1) Отметьте образцы, которые будете устанавливать.


Нажмите кнопку [↑] или [↓], подведите курсор к устанавливаемому образцу.

(2) Установите параметры нажатием кнопок анализируемых параметров.


Каждый раз, когда кнопки анализируемых параметров (PT, APTT, Fbg,TT, AT3)
нажимаются, знаки «-» и «○» сменяют друг друга.

«-» : Не анализировать
«○» : Анализировать

2.3. Повтор
Выберите последовательно ID номера образцов для одного штатива (10 образцов)
курсором, установленном вверху, и скопируйте установки параметров образцов для
всех последующих образцов.

(1) Используя кнопки [↑] или [↓], выберите образец, который хотите повторить.
HC IP
Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES! Start
M ain M e nu G r ou p 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
01 - 0 1
02 1 23 - 4 56 - 78 90 1
01 - 0 2 1 23 - 4 56 - 78 90 2
01 - 0 3 1 23 - 4 56 - 78 90 3 Ne xt
01 - 0 4 1 23 - 4 56 - 78 90 4
01 - 0 5 1 23 - 4 56 - 78 905

I D No .
Re pe at En t ry HC

St or ed St a nd ae d Te st Sp ecia l
Da ta QC Cur ve G r o up M e nu

Рис. 3-2-2: Экран установок анализируемых параметров (Повтор)

(2) Нажмите кнопку [Repeat (Повтор)].


В основном Меню или в экране Ввода ID номера нажмите кнопку [Repeat
(Повтор)].

ЗАМЕЧАНИЕ:  Когда ID номер образца есть «○», или образец


предназначен для QC или стандартной кривой,
функция [Repeat] не может быть выполнена.

ЗАМЕЧАНИЕ:  ID номер образца не может превышать «99».


Например, за номером 1-99 будет следовать номер 1-
00.

58

Sysmex CA-500. Руководство оператора


3-4
РАБОЧИЙ ЛИСТ

2.4 Групповой выбор

Может быть установлена комбинация параметров анализов, набранная из 3-х Меню.


Параметры анализов, которые могут быть установлены, ограничиваются параметрами
в выбранной группе.

(1) Нажмите кнопку [Test Group (Тест Группы)] в Основном Меню.


Высветится экран групповой установки.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Когда курсор стоит на штативе, который


анализировался или анализируется (если
анализируемый параметр уже установлен),
кнопка[Test Group (Тест Группы)] не высвечивается.

(2) Нажмите кнопку [Group (Группа)].


Выберите группу среди 3-х ([Group - 1] – [Group - 3]), используя кнопки [←] или
[→]. Для установки программ групп см. Часть 10: Установка прибора.

(3) Нажмите кнопку [Return (Возврат)]


Появится Основное Меню и параметры, выбранные в программе установки групп.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Используя функции [Test Group (Тест Группы)], может


быть отображен Fbg с измененным увеличенным
разведением.
(1) + Fbg - параметр, который анализируется с Fbg,
разведенным 1:20 (половинная концентрация).
(2) - Fbg - параметр, который анализируется с Fbg,
разведенным 1:5 (двойная концентрация).

59

Sysmex CA-500. Руководство оператора


3-5
РАБОЧИЙ ЛИСТ

3. РУЧНОЙ ЗАПРОС

Когда СА-500 соединен с компьютером, перед проведением анализов может быть


получена информация об анализе одного штатива (10 образцов). Для этих целей
внешний компьютер необходимо установить в условия, приведенные ниже. Для
уточнения см. Часть 10, раздел 5.1: Внешний компьютер.
Соединения: Подсоединен
Класс: В
Запрос: Ручной

(1) Нажмите кнопку [HC (Внешний компьютер)] в Основном Меню.


СА-500 запросит внешний компьютер через номер штатива и примет анализируемую
информацию. Каждый раз, когда принимается информация об образце, они
высвечиваются на экране.

(2) Принимается анализируемая информация, подтверждаемая экраном.

HC IP
Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? NO! Start
M ain M e nu G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
01 - 0 1 1 23 - 4 56 - 78 90 1
01 - 0 2 1 23 - 4 56 - 78 90 2
01 - 0 3 1 23 - 4 56 - 78 90 3 Ne xt
01 - 0 4 1 23 - 4 56 - 78 90 4
01 - 0 5 1 23 - 4 56 - 78 905

HC I nq uir y
Ple ase wait.

Рис. 3-3-1: Экран Проверки Анализируемой Информации

60

Sysmex CA-500. Руководство оператора


3-6
РАБОЧИЙ ЛИСТ

4. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗАПРОС (БЕЗ СКАНЕРА ШТРИХ - КОДА)


Когда система СА-500 соединена с внешним компьютером, прибор может принять
анализируемую информацию для одного штатива (10 образцов) на основе вручную
введенных идентификационных номеров.
Основной компьютер может быть настроен, как приведено ниже. Для уточнения см.
Часть 10, раздел 5.1: Внешний компьютер.
Статус компьютера: Подсоединен
Класс: В
Запрос: Авто
Сканер штрих-кода: Не подключен

(1) Установите ID номер образца.


Установите номер образца вручную.
См. Раздел 2: Ручная установка в этой части.

(2) Нажмите кнопку [Start (Старт)].


Прибор запросит внешний компьютер, используя введенный вручную ID номер
образца, высветит анализируемую информацию на экран и начнет анализ, когда
запрос всех 10-ти образцов завершится.
HC IP
Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? NO! Start
M ain M e nu G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Pr ev
Rack ID No. 1 2 3 4 5
01 - 0 1 1 23 - 4 56 - 78 90 1
01 - 0 2 1 23 - 4 56 - 78 90 2
01 - 0 3 1 23 - 4 56 - 78 90 3 Ne xt
01 - 0 4 1 23 - 4 56 - 78 90 4
01 - 0 5 1 23 - 4 56 - 78 905

HC I nq uir y
Ple ase wait.

Рис. 3-4-1: Экран Анализируемой Информации

ВНИМАНИЕ:  По тем образцам, на которые были установлены ID


номер и анализируемые параметры, запрос не
производится.
 Запрос не производится по тем образцам, на которые
ID номера еще не установлены.

61

Sysmex CA-500. Руководство оператора


3-7
РАБОЧИЙ ЛИСТ

5. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗАПРОС (СО СКАНЕРОМ


ШТРИХ-КОДА)

Когда СА-500 соединен с внешним компьютером и со считывателем штрих-кода, прибор может принять
анализируемую информацию об одном штативе (10 образцов), основанную на ID
номерах, считанных сканером штрих-кода.
Внешний компьютер должен быть установлен в состояние, указанное ниже. Для
уточнения см. Часть 10, раздел 5-2: Штрих-код.
Статус компьютера: Подсоединен
Класс: В
Запрос: Авто
Сканер штрих-кода: Подключен

(1) Установите образцы в штатив образцов.


Установите образцы с этикетками штрих-кода так, чтобы они были направлены на
Вас.

Рис. 3-5-1: Установка образцов


(2) Установите штатив.
Вытяните податчик образцов, установится штатив образцов, вдвиньте его внутрь.

(3) Нажмите кнопку [Start (Старт)].


ID номера образцов считываются с этикеток, и произойдет запрос компьютера по
этим номерам. После приема анализируемой информации, она
отобразится на экране, и начнется анализирование.

 Если произойдет сбой в считывании, ID номера


ЗАМЕЧАНИЕ: образца начнется с «ERR0000000001» и будет
увеличиваться последовательно.
Запрос не производится.
 Что касается положения штатива для ID номеров,
которые были установлены вручную, то Вы можете
запросить внешний компьютер через ручную
установку ID номеров, без считывания штрих-кода.
 У зарегистрированных образцов анализируемые
параметры не запрашиваются.

62

Sysmex CA-500. Руководство оператора


ЧАСТЬ 4: ОТОБРАЖЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ И РАБОТА
С ДАННЫМИ АНАЛИЗА

1. ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………… 4-1

2. ОТОБРАЖЕНИЕ СПИСКА/ ОТОБРАЖЕНИЕ ГРАФИКИ ……………………...4-2


2.1 Отображение списка…. ………………………………………………………..
4-3
2.2 Отображение графики …………………………………………………….…. 4-6

3. ПОИСК…………………………………………………………………………….… 4-9
3.1 Начало списка/конец списка ………………………………………………… 4-9
3.2 Поиск по ID номеру ………………………………………………………….. 4-9
3.3 Поиск по дате ………………………………………………………………… 4-11
4. СОРТИРОВКА ПО ПОРЯДКУ СЛЕДОВАНИЯ ID НОМЕРОВ ОБРАЗЦОВ И
АНАЛИЗОВ……………………………………………………………………..….. 4-12

5. ВЫБОР ОТОБРАЖЕНИЯ………………………………………………………… 4-13


5.1 Отображение всех данных…………..……………………………………..… 4-13
5.2 Отображение средних значений...………………………………………….. 4-14
5.3 Отмена выдачи данных ……..……………………………………………….. 4-15

6. ВЫВОД ДАННЫХ………………………………………………………………… 4-17


6.1 Вывод текущих данных……………………………………………………… 4-17
6.2 Вывод помеченных данных…………………………………………………. 4-19
6.3 Вывод всех данных……………………………………………………………. 4-20

7. РЕДАКТИРОВАНИЕ ID НОМЕРОВ ОБРАЗЦОВ…………………………...… 4-21

8. УДАЛЕНИЕ……………………………………………………………………….. 4-22
8.1 Удаление текущих данных………………………………………………….... 4-22
8.2 Удаление помеченных данных……………………………………………..... 4-24
8.3 Удаление всех данных…………………………………………………...….. 4-25

63

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-1
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

1. ВВЕДЕНИЕ
Система СА-500 отображает результаты анализа и информацию, которая помогает
интерпретировать результаты, выводит их на внешние приборы. Эта часть описывает
процессы анализов результатов, включая отображение сохраненных данных и вывод их
на внешние приборы. Основное содержание приводится ниже:

ОТОБРАЖЕНИЕ СПИСКА/ОТОБРАЖЕНИЕ ГРАФИКИ


Сохраненные данные по анализам могут быть выведены на дисплей в виде списка
(информация по образцам) и в виде графиков (коагуляционные кривые). Эта часть
описывает содержимое и величины отображаемых списка/графика.

ПОИСК
Образцы, удовлетворяющие определенным условиям, могут быть найдены среди
прочих данных. Эта часть описывает, как осуществить поиск.

СОРТИРОВКА ПО ПОРЯДКУ СЛЕДОВАНИЯ ID НОМЕРОВ ОБРАЗЦОВ И


АНАЛИЗОВ
Содержимое в списке может быть переорганизовано по порядку следования номеров
анализов или в хронологическом порядке. Эта часть описывает, как реорганизовать
порядок поиска образцов.

ВЫБОР ОТОБРАЖЕНИЯ
Тип данных, высвечиваемых в листе, может быть выбран среди всех хранимых данных
анализов. Эта часть описывает, как выбрать отображаемые данные.

ВЫВОД НА ВНЕШНИЕ ПРИБОРЫ


Данные, выбранные из всех хранимых, могут быть выведены на встроенный принтер
или внешний компьютер. Эта часть описывает, как помечать и выводить данные.

РЕДАКТИРОВАНИЕ ID НОМЕРОВ ОБРАЗЦОВ


Эта часть описывает, как редактировать ID номера в хранимых данных.

УДАЛЕНИЕ
Часть из хранимых данных может быть помечена и удалена. Описывается, как удалить
данные.
4-2
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

2. ОТОБРАЖЕНИЕ СПИСКА/ОТОБРАЖЕНИЕ ГРАФИКИ

Система СА-500 может сохранять результаты до 300 образцов (1500 тестов) и


коагуляционные кривые на 600 тестов. Хранимые данные не теряются при выключении
питания и могут быть отображены на дисплее.

РАБОТА ПРОГРАММЫ ХРАНЕНИЯ ДАННЫХ


(1) Нажмите кнопку [Stored Data (Хранимые данные)].
Результаты анализа появятся в листе совместно с локальным меню хранимых
данных. Локальное меню позволяет выполнять следующие действия (кнопками):
[←], [→], [↑], [↓], [Mark(Метка)], [Graph (График)], [Prev (Предыдущий)], [Next
(Следующий)], [More (Далее)], [Top(Верх)], [Bottom (Низ)], [Search (Поиск)], [ID
No.Seq (ID номер/Отображение)], [Select Display (Выбрать дисплей)], [Delete
(Удалить)], [Edit ID No. (Редактировать ID номер)], [Output (Выход)], [Marked All
Clear (Пометить все)], [Return (Возврат)].

 Нажатием кнопки [More (Далее)] локальное меню


ЗАМЕЧАНИЕ может быть сменено. Когда выбранное локальное
меню не высвечивается, нажмите эту кнопку.

HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta All Seq 0 / 14 2( 14 2)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
1 23 - 4 56 - 78 90 1 11 . 5 88 . 2 32 . 0
1 23 - 4 56 - 78 90 2 11 . 6 88 . 1 3 2. 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 11 . 4 88 .1 3 2.1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 m 11 . 5 88 . 1 3 2. 1
1 23 - 4 56 - 78 90 5 11 . 7 88 .0 3 2.0
1 23 - 4 56 - 78 90 6 11 . 6 87 .9 3 2.2
1 23 - 4 56 - 78 90 7 11 . 8 88 .0 3 1.9
1 23 - 4 56 - 78 908 11 .5 87 .9 3 2.0
M a rk

G r aph Pr ev Next M ore M a in


M e nu

Рис. 4-2-1: Локальное меню хранимых данных

65

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-3
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

2.1 Отображение листа


Когда нажата кнопка [Stored Data (Хранимые данные)] в Главном Меню, появляется
экран Результатов Анализов.
Когда высвечен экран графики, нажатие кнопки [List (Лист)] в Локальном Меню
высветит результат анализа.

 Используя кнопку [Select Displey (Выбор дисплея)]


и кнопку [ID No./Seq (ID номер/Отображение)], Вы
можете сменить высвечивание хранимых данных
и их хронологический порядок. Когда прибор
ЗАМЕЧАНИЕ:
выключается, или дисплей отображает Основное
меню, все данные, однако, возвращаются в
первоначальный вид: лист с отображением
данных анализа в хронологическом порядке.

На экране с отображением листа хранимых данных может быть отображено до 8


образцов. После включения прибора появляется экран с первым отображаемым
листом, и высвечиваются данные на последние 8 образцов. Когда завершается анализ
последнего образца, его результат автоматически добавляется к листу. Экран,
отображающий лист, включает в себя до 3-х страниц, каждая страница содержит
результат для 3-х параметров результата анализа и информацию об образцах.
Используйте кнопки [←] или [→]для перелистывания страниц.
Рабочие кнопки на экране отображения листа:
[Prev]: Прокручивает один экран.
[↑]: Передвигает курсор вверх на одну позицию образца.
Когда курсор находится в самом верху экрана, лист прокручивается вниз.
[↓]: Передвигает курсор вниз на одну позицию образца.
Когда курсор находится в самом низу экрана, лист прокручивается вверх.
[Next]: Прокручивает лист вверх на один экран.(8 образцов).
[←] [→]: Листает страницы.
[Mark]: Включает или выключает маркировку.
Когда Вы нажимаете кнопку [Mark] на экране отображения листа, метка (■) может быть
поставлена у данных анализа. Метка появляется слева от данных.
Когда данные анализа уже помечены меткой, нажатие на кнопку [Mark] удаляет ее.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta All Seq 2/142(142)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
123-456-78901 11.5 88.2 32.0
123-456-78902 11.6 88.1 32.1
123-456-78902 11.4 88.1 32.1
123-456-78902 m 11.5 88.1 32.1
123-456-78905 11.7 88.0 32.0
123-456-78906 11.6 87.9 32.2
123-456-78907 11.8 88.0 31.9
123-456-78908 11.5 87.9 32.0
M a rk

G r aph Pr ev Next M o re M a in
M e nu

Рис. 4-2-2: Лист с Помеченными Данными


66

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-4
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

1. Экран Результатов Анализов


Когда нажимается кнопка [Store Data (Хранимые Данные)] в Основном Меню,
сначала появляется экран Результатов Анализов. Этот же экран появляется при
нажатии кнопки [→] на экране Информации об Образцах.
Экран Результатов Анализов высвечивает результаты для вычисляемого параметра
и времени коагуляции, которые были выбраны в тест-протоколе и в введенных
параметрах стандартной кривой. Результаты анализа для 3-х параметров занесены в
одну страницу, поэтому нажатием [←] или [→] вы можете перелистывать до 3-х
страниц.
HC IP
Sysmex Ready Rep lace Rack? YES!
St or ed Data All Seq 0 / 14 2( 14 2)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
1 23 - 4 56 - 78 90 1 1 1. 5 8 8. 2 3 2. 0
1 23 - 4 56 - 78 90 2 1 1. 6 8 8. 1 3 2. 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 1 1. 4 8 8.1 3 2.1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 m 1 1. 5 8 8. 1 3 2. 1
1 23 - 4 56 - 78 90 5 1 1. 7 8 8.0 3 2.0
1 23 - 4 56 - 78 90 6 1 1. 6 8 7.9 3 2.2
1 23 - 4 56 - 78 90 7 1 1. 8 8 8.0 3 1.9
1 23 - 4 56 - 78 908 1 1.5 8 7.9 3 2.0
M ark

G r a ph Pr ev Ne xt M ore M ain
M enu

Рис. 4-2-3: Экран Результатов Анализов.


(1) Содержимое экрана Результатов Анализа.
1) ID номер.
Отображается ID номер образца, введенный оператором; переданный из
основного компьютера или считанный сканером штрих-кода.
2) Абнормальные флаги.
Абнормальные флаги высвечиваются справа или слева от данных анализа и
обозначают следующее:
(1) m (справа от ID номера): Среднее значение
(2) ! (справа от ID номера): Данные, анализированные с измененным соотношением
разведения
(3) * (слева от данных): Какие-то ошибки или отмена в репликации
Данные, превышаюшие диапазон при анализе Fbg
(4) > (слева от данных): Данные превышают верхний предел “Report”
(5) < (слева от данных): Данные превышают нижний предел “Report”
(6) + (справа от данных): Данные превышают верхнюю предел “Mark
(7) - (справа от данных): Данные превышают нижнюю предел “Mark”

 «m» или «!» флаги высвечиваются справа от ID


номера образца в виде: «m!»
ЗАМЕЧАНИЕ
 «*» имеет более высокий приоритет, чем флаги
«>», «<».

67

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-5
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

2. Экран Информации об Образце


Когда нажата кнопка [←] на 1-й странице экрана Результата Анализа,
высвечиваетсяэкран Информации об Образце.
HC IP
Sysmex
0/142(142)
SEQ

12/31 1 2: 5 5 1 123-456-78901 0 101 HP


12/31 1 2: 5 7 2 123-456-78902 0 10 2 HP
12/31 1 2: 5 8 3 123-456-78902 0 10 3 HP
12/31 1 2: 5 9 4 123-456-78902 0 10 4 HP
12/31 1 2: 5 6 5 123-456-78905 0 10 5 HP
12/31 1 2: 5 7 6 123-456-78906 0 10 6 HP
12/31 1 2: 5 8 7 123-456-78907 0 10 7 HP
12/31 1 2: 59 8 123-456-78908 0 10 8 HP

Рис. 4-2-4: Экран Информации об Образце.

(1) Содержимое экрана.


1) DATE (ДАТА)
Дата проведения анализа.

2) TIME (ВРЕМЯ)
Время проведения анализа.

3) SEQ (ПОРЯДОК)
Порядковый номер образца, считая от момента включения системы.

4) ID No. (ID номер)


Номер образца, введенный оператором, переданный от внешнего
компьютера, считанный сканером штрих-кода.

5) RACK (ШТАТИВ)
Номер штатива и номер позиции пробирки высвечиваетсяследующим
образом:

Штатив № Позиция пробирки


Нормальный образец, 01 - 99 01 - 10
данные QC
STAT образец 01 – 99 00
Стандартная кривая 00 01 - 05

6) OUT (ВЫВОД)
Флаг выводимых данных:
H: При выводе на внешний компьютер не отображается.
P: При выводе на встроенный принтер не отображается.

68

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-6
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

2.2 Отображение графики


Используя курсор, отметьте образец, который будет показан на экране Отображения
Листа. Затем нажмите кнопку [Graph (График)] на Локальном Меню. Это позволит
высветить коагуляционную кривую образца, выбранного из хранимых данных.
Когда графическая информация высветится, нажатием кнопки [] отображается
образец на одну позицию выше, нажатием кнопки [] высвечивается образец на одну
позицию ниже, чем помечено на экране листа.
Нажатием кнопок [] и [] параметр выбранного образца может быть сменен на
другой параметр.

(1) (11)
(2)
(12)
(3) Sysmex
Rea dy
Rep lace Rack? YES!
HC IP

(4) St o r e d Da ta
ID No. 123-456-78901
0/142(142)
˚C
36.8 (13)
01-01 12/01/2001 17 : 28
(5) (PT : 100.0%) ∗ 123.4 sec(50)
123.4% (14)
x4 - - . --
(6) - - . --
- - . -- mg/dl (15)
(7) ERR [
dH [ 123]
8]
bH [ 56]

(8)
0 60 CH No. [1] (16)
I nfo

(9)
(10) Cha ng e
Scale
Edit
I D No.
O u t put Dele te Ret u rn

Рис. 4-2-5: Отображение Графики


1. Содержимое экрана
(1) Время анализа
Время получения результата анализа.
(2) ID номер
ID номер образца, введенный оператором, переданный от внешнего компьютера
или считанный сканером штрих-кода.
(3) Дата анализа
Дата проведения анализа.
(4) Номер штатива/Номер позиции пробирки
Номер штатива и номер позиции пробирки, куда был помещен образец:
01 – 99: Номер штатива.
01 – 10: Номер позиции пробирки.
(5) Имя анализируемого параметра/Пропорция разведения
Высвечиваются анализируемый параметр и пропорция разведения, использованная
для построения коагуляционной кривой.
(6) Шкала интенсивности рассеяния света
Если кривая представлена в виде расширенного графика, то при нажатии кнопки
[Changed Scale (Сменить шкалу)] она отображается со шкалой “х4”.

69

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-7
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

(7) Коагуляционная кривая


Ось Х – время, ось Y – интенсивность рассеяния света.
Шкала времени показана справа.

(8) Код ошибки


Появляется при возникновении ошибки в результате анализа.
Если ошибок нет, появляется значок «О».

(9) dH
Увеличение интенсивности рассеянного света в процессе реакции.

(10) CH No.
Номер канала, в котором был проведен анализ.

(11) Абнормальные флаги


Абнормальные флаги высвечиваются справа или слева от данных анализа и
обозначают следующее:
(1) m (справа от ID номера): Среднее значение
(2) ! (справа от ID номера): Данные, анализированные с измененным соотношением
разведения
(3) * (слева от данных): Какие-то ошибки или отмена в репликации
Данные, превышаюшие диапазон при анализе Fbg
(4) > (слева от данных): Данные превышают верхний предел “Report”
(5) < (слева от данных): Данные превышают нижний предел “Report”
(6) + (справа от данных): Данные превышают верхнюю предел “Mark
(7) - (справа от данных): Данные превышают нижнюю предел “Mark”

(12) Время, необходимое для коагуляции

(13) Температура анализа


Температура на момент начала анализа.

(14) Точка определения коагуляции


Установка точки начала коагуляции.

(15) Вычисляемые параметры


Процент активности, PT – отношение, INR (PT), (Концентрация Fbg), и.т.д.

(16) bH
Интенсивность рассеяния света на момент начала анализа.

 Коагуляционная кривая не высвечивается, когда в


процессе анализа возникли какие-либо ошибки.
ЗАМЕЧАНИЕ:
Данные анализа в этом случае не получаются. Кривая
не высвечивается для средних значений репликации.

70

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-8
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

2. Окно деталировки ошибок

Когда при анализе появляются ошибки, с помощью этого окна можно уточнить их.

(1) Нажмите кнопку [Info. (Информация)] на экране графики для


высвечивания Окна Уточнения Ошибок.
Rea dy HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
St or ed Dat a 0/142(142)
ID No. 123-456-78901 33.0˚C
01-01 12/01/2001 17:28
<PT :100.0%> ∗23.4 sec(50)
Temp Error

0 60

Re t urn

Рис. 4-2-6: Окно Уточнения Ошибок

(2) Нажмите кнопку [Return (Возврат)] в Окне Уточнения Ошибок.


Окно Уточнения Ошибок закроется.

71

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-9
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

3. ПОИСК

Эта программа позволяет перемещать данные по экрану листа сверху вниз и снизу
вверх, а также найти данные, помеченные по какому-либо признаку.

3.1. Начало списка/Конец списка

Курсор может двигаться вверх или вниз по экрану.


Кнопка [Top (Верх)]: Высвечиваются самые верхние данные анализа (в начале
списка).
Кнопка [Bottom (Низ)]: Высвечиваются самые нижние данные анализа (в конце
списка).
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St or ed Data All Seq 0/ 1 42 ( 1 42)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
12 3- 45 6- 78 90 1 1 1.5 88 .2 3 2.0
12 3- 45 6- 78 90 2 11 . 6 88 . 1 3 2. 1
12 3- 45 6- 78 90 2 11 . 4 88 . 1 3 2. 1
12 3- 45 6- 78 90 2 m 11 . 5 88 . 1 3 2. 1
12 3- 45 6- 78 90 5 11 . 7 88 . 0 3 2. 0
12 3- 45 6- 78 90 6 11 . 6 87 . 9 3 2. 2
12 3- 45 6- 78 90 7 11 . 8 88 . 0 3 1. 9
12 3- 45 6- 78 908 11 .5 87 .9 3 2.0
Sele ct
Top Bot t om Se ar ch Seq Display

Dele te Ed it O u t put M a r ke d Ret u rn


I D No. AllCle ar

Рис. 4-3-1: Экран Списка Хранимых Данных

3.2 Поиск по ID номеру


Среди всех хранимых данных могут быть найдены данные анализа с указанным ID
номером.
Проведение поиска по ID номеру.
(1) Нажмите кнопку [Search (Поиск)] на экране Списка Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню для поиска.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta All Seq 0 / 14 2( 14 2)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
1 23 - 4 56 - 78 90 1 11 . 5 88 .2 3 2.0
1 23 - 4 56 - 78 90 2 1 1. 6 88 . 1 32 . 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 1 1. 4 88 . 1 32 . 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 m 1 1. 5 88 . 1 32 . 1
1 23 - 4 56 - 78 90 5 1 1. 7 88 . 0 32 . 0
1 23 - 4 56 - 78 90 6 1 1. 6 87 . 9 32 . 2
1 23 - 4 56 - 78 90 7 1 1. 8 88 . 0 31 . 9
1 23 - 4 56 - 78 908 1 1.5 87 .9 32 .0

Se ar ch Se ar ch
I D No. Da te Re t urn

Рис. 4-3-2: Локальное Меню для Поиска

72

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-10
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

(2) Нажмите кнопку [Serch ID No. (Поиск по ID номеру)].


Появится экран Поиска по ID номеру.
Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Data − Sea r ch by I D No.

I D No I D No.
123−4 56−78 902 7 8 9

4 5 6

1 2 3

0 − Ent er

C Q C Q u it

Рис. 4-3-3: Экран Поиска по ID номеру

(3) Введите ID номер.


Используя цифровые клавиши экрана поиска, введите ID номер образца, который
ищите.
Если нажата кнопка [C]и не был введен ID номер, кнопка [QC (Контроль качества)]
будет заменена кнопкой [STD (Стандарт)].

(4) Нажмите кнопку [Enter (Ввод)] на цифровом поле экрана.


Поиск по ID номеру начнется от образца с текущей позицией курсора к
предыдущим образцам. Для отмены поиска по ID номеру нажмите кнопку [Quit
(Выход)] на цифровом поле.

(5) Высветится Список с данными анализа указанного ID номера.


Когда данные анализа указанного ID номера обнаружены, на экране высветится
список с данными анализа. Курсор будет стоять на данных, соответствующих ID
номеру.
Когда данные анализа, соответствующие введенному ID номеру, не обнаружены,
на экране появится сообщение, указанное ниже:
Rea dy HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
St o r e d Da ta − Sea r ch by I D No.

Not found

Con f.

Рис. 4-3-4: Сообщение экрана «Not Found (Не обнаружено)»

Нажмите кнопку [Conf] для возврата в экран поиска по ID номеру.

73

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-11
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ
3.3 Поиск по дате
Данные анализа по указанной дате могут быть отражены на экране.
Проведение поиска по дате
(1) Нажмите кнопку [Search (Поиск)] на экране Списка Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню.

(2) Нажмите кнопку [Search Data (Поиск Даты)].


Появится экран Поиска по Дате.
Sysmex ReadyRep lace Ra ck? YES!
HC IP

St or ed Data − Sea r ch by Date

M M / DD/ YY Da te
1 2 / 0 1 / 2 0 01 7 8 9

4 5 6

1 2 3

0 / En t er

C Q u it

Рис. 4-3-5: Экран Поиска по Дате


(3) Введите дату.
Используя цифровые кнопки экрана Поиска по Дате, введите дату, которую хотите
найти.
(4) Нажмите кнопку [Enter (Ввод)] на цифровом поле.
Поиск образца по дате начнется от образца с текущей позицией курсора к
предыдущим образцам.
Для отмены поиска по дате нажмите кнопку [Quit (Выход)] на цифровом поле.
(5) Высветится список данных анализа с необходимой датой.
Когда данные анализа с указанной датой обнаружатся, список высветится на
экране. Курсор будет стоять на первых данных анализа, соответствующих
введенной дате.
Если данные анализа, соответствующие введенной дате, не найдены, появится
экран (см. ниже.).
Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta − Sea r ch by Da et

Not found

Co nf.

Рис. 4-3-6: Сообщение экрана «Not Found (Не обнаружено)»

Нажмите кнопку [Conf] для возврата в экран Поиска по Дате.

74

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-12
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

4. СОРТИРОВКА ОБРАЗЦОВ ПО ПОРЯДКУ СЛЕДОВАНИЯ ID


НОМЕРОВ И АНАЛИЗОВ

В помощью этой программы данные, хранимые системой, могут быть расставлены в


нужном порядке.

Сортировка по порядку ID номеров/по порядку проведения анализов.


Экран Списка Хранимых данных высвечивает кнопку [Seq (Последовательность)],
когда данные перечислены по порядку ID номеров, и высвечивает кнопку [ID No. (ID
номер)], когда данные располагаются в хронологическом порядке.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta All I D No. 0 / 14 2( 14 2)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
1 23 - 4 56 - 78 90 1 1 1.5 88 .2 3 2.0
1 23 - 4 56 - 78 90 2 11 . 6 8 8. 1 3 2. 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 11 . 4 8 8. 1 3 2. 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 m 11 . 5 8 8. 1 3 2. 1
1 23 - 4 56 - 78 90 5 11 . 7 8 8. 0 3 2. 0
1 23 - 4 56 - 78 90 6 11 . 6 8 7. 9 3 2. 2
1 23 - 4 56 - 78 90 7 11 . 8 8 8. 0 3 1. 9
1 23 - 4 56 - 78 908 11 .5 8 7.9 3 2.0
Sele ct
Top Bot t om Sea r ch Seq Display

De lete Edit O u t put M a r ke d Ret u rn


I D No. AllClear

Рис. 4-4-1: Экран Списка Хранимых Данных

Кнопка [Seq (Последовательность)]: Анализируемые данные располагаются в


хронологическом порядке.
Кнопка [ID No. (ID номер)]: Анализируемые данные располагаются по
порядку ID номеров.

 При анализе образцов программа располагает их


ЗАМЕЧАНИЕ
автоматически по порядку следования.

75

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-13
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

5. ВЫБОР ОТОБРАЖЕНИЯ
С помощью этой программы из всех хранимых данных может быть выбран тип
отображаемых данных.

5.1 Все данные


Все нужные для вывода данные могут быть отмечены.
Пометка всех данных
(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.
(2) Нажмите кнопку [More (Далее)].
(3) Нажмите кнопку [Select Display (Выбор отображения)] на экране Списка
Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню для выбора отображения.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta All Seq 0 / 14 2( 14 2)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
12 3- 45 6- 78 90 1 1 1.5 88 .2 3 2.0
12 3- 45 6- 78 90 2 1 1. 6 8 8. 1 32 . 1
12 3- 45 6- 78 90 2 1 1. 4 8 8. 1 32 . 1
12 3- 45 6- 78 90 2 m 1 1. 5 8 8. 1 32 . 1
12 3- 45 6- 78 90 5 1 1. 7 8 8. 0 32 . 0
12 3- 45 6- 78 90 6 1 1. 6 8 7. 9 32 . 2
12 3- 45 6- 78 90 7 1 1. 8 8 8. 0 31 . 9
12 3- 45 6- 78 908 1 1.5 8 7.9 32 .0

All M e an Not Ca ncel


O u t put

Рис. 4-5-1: Локальное Меню для Выбора Отображения


(4) Нажмите кнопку [All (Все)] в Локальном Меню.
Все хранимые данные отобразятся в порядке, выбранном из следующих:
- по порядку ID номеров,
- по порядку анализирования.
Для отмены выбора нажмите кнопку [Cancel (Отмена)]. Вы вернетесь в экран
Списка Хранимых Данных.

Рис. 4-5-2: Экран Списка Хранимых Данных

76

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-14
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

5.2 Средние значения данных


Усредненные данные могут быть помечены, как условия для высвечивания списка.
Когда таких образцов нет, появляется экран, показанный ниже:
Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
St or ed Data − Se lect Disp lay

No Data

Con f.

Рис. 4-5-3: Экран сообщения «No Data (Нет данных)»


Нажмите кнопку [Conf.] для возврата в экран Списка Хранимых Данных.
Пометка средних значений
(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.
(2) Нажмите кнопку [More (Далее)].
(3) Нажмите кнопку [Select Display (Выбор отображения)] на экране Списка
Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню.
(4) Нажмите кнопку [Mean (Средний)] в Локальном Меню.
Из всех хранимых данных отобразятся средние данные в порядке, выбранном
из следующих:
- по порядку ID номеров,
- по порядку анализирования.
Для отмены выбора нажмите кнопку [Cancel (Отмена)]. Вы вернетесь в экран
Списка Хранимых Данных.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St or ed Data All Seq 0/ 1 42 ( 1 42)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
12 3- 45 6- 78 901 1 1.5 88 .2 3 2.0
12 3- 45 6- 78 90 2 11 . 6 88 . 1 3 2. 1
12 3- 45 6- 78 90 2 11 . 4 88 . 1 3 2. 1
12 3- 45 6- 78 90 2 m 11 . 5 88 . 1 3 2. 1
12 3- 45 6- 78 90 5 11 . 7 88 . 0 3 2. 0
12 3- 45 6- 78 90 6 11 . 6 87 . 9 3 2. 2
12 3- 45 6- 78 90 7 11 . 8 88 . 0 3 1. 9
12 3- 45 6- 78 908 11 .5 87 .9 3 2.0
Sele ct
Top Bot t om Se ar ch Seq Display

Dele te Ed it O u t put M a r ke d Ret u rn


I D No. AllCle ar

Рис. 4-5-4: Экран Списка Хранимых Данных

77

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-15
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

5.3 Отмена вывода данных

На выведенном списке могут быть помечены данные, которые не следует выводить.

Отметка данных, которые не должны выводиться.


(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.
(2) Нажмите кнопку [More (Далее)].
(3) Нажмите кнопку [Select Display (Выбор отображения)] на экране Списка
Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню.
(4) Нажмите кнопку [Not Output (Не выводить)] в Локальном Меню.
Высветится экран Выбора Невыводимых Данных.
Для отмены выбора нажмите кнопку [Return (Возврат)]. Вы вернетесь в экран
Списка Хранимых Данных.

Sysmex Ready HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta − Sele ct Disp lay

I P Not O u t put

HC No t O ut p ut v

Re t urn

Рис. 4-5-5: Экран Выбора Невыводимых Данных

78

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-16
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

(5) Выберите невыводимые данные для отображения на экране.


Нажмите кнопку [Not Output Data (Невыводимые Данные)], появится знак “V”.
Для отмены выбора нажмите кнопку [Return (Возврат)]. Вы вернетесь в экран
Списка Хранимых Данных.
Знак “V” появляется и исчезает всякий раз, когда нажимается кнопка
IP Not Output Data: Хранимые данные анализа, которые еще не
выводились на встроенный принтер, высвечиваются
в порядке, выбранном из последовательности ID
номеров и последовательности анализирования.

HC Not Output Data: Хранимые данные анализа, которые еще не


выводились на внешний компьютер, высвечиваются
в порядке, выбранном из последовательности ID
номеров и последовательности анализирования.

HC IP
Sysmex ReadyRe pla ce Ra ck? YES!
St or ed Data All Seq 0/ 1 42 ( 1 42)
DATE TI ME SEQ I D No. RACK O UT

12/31 12 : 55 1 123-456-78901 01 01 HP
12/31 12 : 57 2 123-456-78902 01 02 HP
12/31 12 : 58 3 123-456-78902 01 03 HP
12/31 12 : 59 4 123-456-78902 01 04 HP
12/31 12 : 56 5 123-456-78905 01 05 HP
12/31 12 : 57 6 123-456-78906 01 06 HP
12/31 12 : 58 7 123-456-78907 01 07 HP
12/31 12 : 59 8 123-456-78908 01 08 HP
M ark

G r aph Pr ev Next M o re M ain


M enu

Рис. 4-5-6: Экран Списка Хранимых Данных

 Когда вывод был произведен в режиме «Невыводимые


Данные», флаги будут заменены, но данные останутся
на экране «Невыводимые Данные» несмотря на то, что
уже выведены.
ЗАМЕЧАНИЕ:
 В этом случае просто выйдите из отображения
«Невыводимые данные» нажатием кнопки [Main
Menu] или смените отображение, изменив содержмое
экрана « Невыводимые данные»

79

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-17
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

6. ВНЕШНИЙ ВЫВОД
С помощью этой программы Вы можете вывести помеченные данные на встроенный
принтер или внешний компьютер. Данные, которые будете выводить, могут быть
помечены через Локальное Меню в «Текущих данных», «Помеченных данных» или во
«Всех данных».

6.1 Текущие данные


Данные, помеченные курсором, могут быть выведены на внешний компьютер или
встроенный принтер.
Вывод Текущих Данных
(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.
(2) Нажмите кнопку [More (Далее)].
(3) Нажмите кнопку [Output (Вывод)] на экране Списка Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню для внешнего вывода.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta All Seq 0 / 14 2( 14 2)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
1 23 - 4 56 - 78 901 1 1.5 88 .2 3 2.0
1 23 - 4 56 - 78 902 1 1.6 8 8.1 32 .1
1 23 - 4 56 - 78 902 1 1.4 8 8.1 32 .1
1 23 - 4 56 - 78 902 m 1 1.5 8 8.1 32 .1
1 23 - 4 56 - 78 905 1 1.7 8 8.0 32 .0
1 23 - 4 56 - 78 906 1 1.6 8 7.9 32 .2
1 23 - 4 56 - 78 907 1 1.8 8 8.0 31 .9
1 23 - 4 56 - 78 908 1 1.5 8 7.9 32 .0

Cu r r ent M a r ked All Ca ncel

Рис. 4-6-1: Локальное Меню для Внешнего Вывода


(4) Нажмите кнопку [Current (Текущий)] в Локальном Меню.
Появится экран Выбора Устройства.
Rea dy HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
St or ed Data − Se lect De vice

I P G r a ph

I P L ist

Ho st Com pu t er

Ret u rn

Рис. 4-6-2: Экран Выбора Устройства

80

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-18
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ
(5) Выберите устройство на экране Выбора.
Кнопка [IP Graph]: Помеченные курсором данные анализа (с графиками)
выводятся на встроенный принтер.
Кнопка [IP List]: Помеченные курсором данные анализа (без графика)
выводятся на встроенный принтер.
Кнопка [Host Computer]: Помеченные курсором данные анализа выводятся на
внешний компьютер (отображается только тогда,
когда имеется соединение: "Connected").
Кнопка [Return]: Отменяет выбор устройства и возвращает экран в
Локальное Меню для внешнего вывода.

ВНИМАНИЕ:  При "IP Graph", когда установлен режим "Автоматическая


трансляция/Распечатка" и отформатирован для распечатки
данных с графикой, то будут распечатаны также графики;
когда установлен формат печати данных анализа, будут
распечатаны только данные анализа.
См. Часть 10, Раздел 2: УСТАНОВКА АВТОМАТИЧЕСКОЙ
ПЕРЕДАЧИ/РАСПЕЧАТКИ.
 Однако, результаты анализа будут потеряны, если
электроснабжение прибора было выключено, а затем вновь
включено. Вместо этого будут распечатаны анализируемые
данные и графики.
 Если графика не была сохранена, будут распечатаны
данные без графиков, даже если выбрана печать данных с
графикой (Графики сохраняются для последних 600 тестов).
 Шкала коагуляционной кривой автоматически изменяется в
зависимости от ошибки.
 Касательно "IP Graph" и "IP List", когда "Автоматическая
трансляция/Распечатка" отформатирована для автозамены,
зависящей от ошибки; анализируемые данные будут
присоединены.

(6) Начнется вывод анализируемых данных текущей позиции курсора.


Появится экран "Output in progress (Работает вывод)".
Если нажать кнопку [Cancel (Отмена)] на экране, вывод данных прекратится, и
Вы вернетесь в экран "Select Device (Выбор прибора)".

Sysmex Ready HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
St or ed Dat a − O ut p ut

O u t pu t in p r og r e s

Ca ncel

Рис. 4-6-3: Экран "Output in progress (Работает вывод)"

81

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-19
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

6.2 Помеченные данные

Помеченные данные могут быть выведены на встроенный принтер или на внешний


компьютер.

Вывод помеченных данных.


(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.

(2) Нажмите кнопки [↑] [↓] [←] [→] для выбора данных.

(3) Нажмите кнопку [Mark (Метка)] на экране Списка Хранимых Данных, чтобы
сделать пометку.
Когда кнопка [Mark (Метка)] нажата, данные анализа в текущей позиции курсора
помечаются символом (■). Если метка уже присутствует, она исчезнет.
Нажав кнопку [Mark All Clear (Очистить все метки)] Вы можете полностью
удалить все метки.
(4) Нажмите кнопку [More (Далее)].
(5) Нажмите кнопку [Output (Вывод)] на экране Списка Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню для внешнего вывода.

(6) Нажмите кнопку [Marked (Маркировать)] на Локальном Меню, чтобы


отобразить экран Выбора Приборов.

(7)Выберите устройство на экране Выбора.


Кнопка [IP Graph]: Помеченные курсором данные анализа (с графиками)
выводятся на встроенный принтер.
Кнопка [IP List]: Помеченные курсором данные анализа (без графика)
выводятся на встроенный принтер.
Кнопка [Host Computer]: Помеченные курсором данные анализа выводятся на
внешний компьютер (отображается только тогда,
когда имеется соединение с компьютером).
Кнопка [Return]: Отменяет выбор устройства и возвращает экран в
Локальное Меню для внешнего вывода.

(8)Начнется вывод анализируемых данных в текущей позиции курсора.


Появится экран "Output in progress (Работает вывод)".
Если нажать кнопку [Cancel (Отмена)] на экране, вывод данных прекратится, и
Вы вернетесь в экран "Select Device".

82

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-20
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

6.3 Все данные

Все данные могут быть выведены на встроенный принтер или на внешний компьютер.

Вывод всех данных.


(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.

(2) Нажмите кнопку [More (Далее)].


(3) Нажмите кнопку [Output (Вывод)] на экране Списка Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню для внешнего вывода.

(4) Нажмите кнопку [All (Всё)] на Локальном Меню.


Появится экран Выбора Приборов.

(5)Выберите устройство на экране Выбора.


Кнопка [IP Graph]: Помеченные курсором данные анализа (с графиками)
выводятся на встроенный принтер.
Кнопка [IP List]: Помеченные курсором данные анализа (без графика)
выводятся на встроенный принтер.
Кнопка [Host Computer]: Помеченные курсором данные анализа выводятся на
внешний компьютер (отображается только тогда,
когда имеется соединение с компьютером).
Кнопка [Return]: Отменяет выбор устройства и возвращает экран в
Локальное Меню для внешнего вывода.

(6)Начнется вывод анализируемых данных в текущей позиции курсора.


Появится экран "Output in progress (Работает вывод)".
Если нажать кнопку [Cancel (Отмена)] на экране, вывод данных прекратится, и
Вы вернетесь в экран "Select Device".

83

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-21
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

7. РЕДАКТИРОВАНИЕ ID НОМЕРА

С помощью этой программы может быть изменен ID номер результатов анализа.

Редактирование ID номера образца.


(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.

(2) Нажмите кнопки [↑] [↓]для выбора данных.

(3) Нажмите кнопку [More (Далее)].

(4) Нажмите кнопку [Edit ID No (Редактирование ID номера)] на экране Списка


Хранимых Данных.
Экран Редактирования ID номера будет высвечивать дату/время, позицию штатива
и ID номер образца.
Sysmex ReadyRep lace Ra ck? YES!
HC IP

St or ed Data − Edit I D No.

Da t e/ Time I D No.
1 2/ 0 1 2 0 : 28 7 8 9
Ra ck
34−01 4 5 6
Cu r r en t I D No.
0 00 00 00 00 00 0035
1 2 3
Ne w I D No
0 00 00 00 00 00 0035
0 − En t er

C Q C Q u it

Рис. 4-7-16: Экран Редактирования ID номера

(5) Введите новый ID номер образца с помощью цифровой клавиатуры в области


"ID No".

(6) Нажмите кнопку [Enter (Ввод)] или кнопку [Quit (Выход)] в области "ID
No".
Кнопка [Enter (Ввод)]: Изменит номер образца и вернет Вас в экран Списка
Хранимых Данных.
Кнопка [Quit (Выход)]: Отменит редактирование ID номера образца и вернет Вас в
экран Списка Хранимых Данных.

 Когда выбрана последовательность номеров вместо


последовательности анализов, изменения в ID номере
образца не вызовет изменение в порядке следования
ЗАМЕЧАНИЕ
образцов
Нажатием кнопки [Seq] и затем [ID No] на экране
Списка Хранимых Данных, расположение образцов
будет приведено к норме.

84

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-22
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

8. УДАЛЕНИЕ

С помощью этой программы можно удалить хранимые данные.


Могут быть удалены: Текущие, Помеченные, Все данные с помощью Локального
Меню.

 Удаленные однажды данные не могут быть


ЗАМЕЧАНИЕ: восстановлены. Заранее убедитесь в том, нужно ли
Вам удалять данные.

8.1 Текущие данные

Из всех имеющихся могут быть удалены данные, находящиеся в текущей позиции


курсора.
Удаление текущих данных
(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.

(2) Нажмите кнопки [↑] [↓] [←] [→] для выбора данных.

(3) Нажмите кнопку [More (Далее)].

(4) Нажмите кнопку [Delete (Удалить)] на экране Списка Хранимых Данных.


Появится Локальное Меню для Удаления.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St o r e d Da ta All Seq 0/ 1 42 ( 1 42)
I D No. PT PT APTT
sec % sec
1 23 - 4 56 - 78 90 1 1 1.5 88 .2 3 2.0
1 23 - 4 56 - 78 90 2 1 1. 6 88 . 1 32 . 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 1 1. 4 88 . 1 32 . 1
1 23 - 4 56 - 78 90 2 m 1 1. 5 88 . 1 32 . 1
1 23 - 4 56 - 78 90 5 1 1. 7 88 . 0 32 . 0
1 23 - 4 56 - 78 90 6 1 1. 6 87 . 9 32 . 2
1 23 - 4 56 - 78 90 7 1 1. 8 88 . 0 31 . 9
1 23 - 4 56 - 78 908 1 1.5 87 .9 32 .0

Cu r r ent M a r ked All Ca ncel

Рис. 4-8-16: Локальное Меню для Удаления

85

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-23
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

(5) Нажмите кнопку [Current (Текущее)] на панели Локального Меню.


Появится экран Подтверждения Удаления.
HC IP
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
St or ed Data

Current data will be deleted.

Set Can cel

Рис. 4-8-2: Экран Подтверждения Удаления

(6) Нажмите кнопку [Set (Установка)] или [Cancel (Отмена)] на экране


Подтверждения Удаления.
Кнопка [Set]: Удаляются данные анализа в текущей порции курсора.
Кнопка [Cancel]: Отменяется удаление и Вы возвращаетесь в Локальное Меню
Удаления.

86

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-24
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

8.2 Помеченные данные

Из всех данных удаляются лишь помеченные.


Удаление помеченных данных.
(1) Нажмите кнопку [Store Data (Хранимые данные)] в Основном Меню.

(2) Нажмите кнопки [↑] [↓] [←] [→] для выбора данных.

(3) Нажмите кнопку [Mark (Метка)] на экране Списка Хранимых Данных, чтобы
сделать пометку.
Когда кнопка [Mark (Метка)] нажата, данные анализа в текущей позиции курсора
помечаются символом (■). Если метка уже присутствует, она исчезнет.
Нажав кнопку [Mark All Clear (Очистить все метки)], Вы можете полностью
удалить все метки.
(4) Нажмите кнопку [More (Далее)].
(5) Нажмите кнопку [Delete (Удаление)] на экране Списка Хранимых Данных.
Появится Локальное Меню.

(6) Нажмите кнопку [Marked (Маркировать)] на Локальном Меню, чтобы


отобразить экран Подтверждения Удаления.
Ready HC IP
Sysmex Rep lace Rack? YES!
St o r e d Da ta

Marked data will be deleted.

Set Ca ncel

Рис. 4-8-3: Экран Подтверждения Удаления

(7) Нажмите кнопку [Set (Установка)] или [Cancel (Отмена)] на экране


Подтверждения Удаления.
Кнопка [Set]: Удаляются помеченные данные анализа .
Кнопка [Cancel]: Отменяется удаление и Вы возвращаетесь в Локальное Меню
Удаления.

87

Sysmex CA-500. Руководство оператора


4-25
ОТОБРАЖЕНИЕ И ПРОЦЕСС АНАЛИЗА РЕЗУЛЬТАТОВ

8. 3 Все данные

Все данные могут быть удалены.

Удаление всех данных:


(1) Нажмите кнопку [Stored Data (Хранимые данные)] на экране Основного
меню.
(2) Нажмите кнопку [More (Далее)].

(3) Нажмите кнопку [Delete (Удалить)] в экране Списка Хранимых Данных.

(4) Нажмите кнопку [All (Все)] в Локальном Меню.


Появится экран подтверждения удаления.
Ready HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
St or ed Data

All data will be deleted.

Set Can cel

Рис. 4-8-4: Экран Подтверждения Удаления

(5) Нажмите кнопку [Set (Установка)] или [Cancel (Отмена)] на экране


Подтверждения Удаления.
Кнопка [Set]: Удаляются все данные анализа.
Кнопка [Cancel]: Отменяется удаление и Вы возвращаетесь в Локальное Меню
Удаления.

88

Sysmex CA-500. Руководство оператора


ЧАСТЬ 5: ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ
МАТЕРИАЛОВ

1. ВВЕДЕНИЕ ……………………………………………………………………….. 5-1

2. ЛИСТ ОБСЛУЖИВАНИЯ СИСТЕМЫ СА-500…………………………….….. 5-2

3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ……………………………………………. 5-3


3.1. Очистка заборника образца………………………………………….….…... 5-3
3.2. Удаление использованных пробирок…………………………………….… 5-5
3.3. Утилизация отходов………………………………………………….…...…. 5-6
3.4. Удаление влаги из штатива реагентов (только для СА-530 и СА-540)...… 5-7

4. ЕЖЕГОДНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ……………………………………………..…..5-8
4.1. Смена фильтра промывающего раствора……………………………….……5-8

5. ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ…………………………………………………... 5-9


5.1. Замена бумаги принтера…………………………………………………….. 5-9
5.2. Замена предохранителей……………………………………………….……. 5-11
5.3. Проверка и осушка камеры отстойника……..……………………………… 5-12
5.4. Первичное заполнение гидравлических линий промывающим раствором 5-13
5.5. Очистка прибора……………………………………………………………….
5-15

6. ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ………………………………………. 5-16


6.1. Пополнение реагента………………………………………………….……… 5-16
6.2. Пополнение пробирок………………………………………………………... 5-20
6.3. Пополнение промывочного раствора……………………………………….. 5-22
6.4. Лист расходных материалов…………………………………………………. 5-24

89

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-1
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

1. ВВЕДЕНИЕ
Чтобы быть уверенным, что прибор работает правильно, необходимо проводить его
периодическое обслуживание.
Следуйте расписанию (графику) обслуживания, описанному ниже, и отмечайте все
работы в листе обслуживания.
 ЕЖЕДНЕВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка заборника образца
Удаление использованных пробирок
Удаление отходов
Удаление влаги из штатива реагентов (только для СА-530 и СА-540)
 ЕЖЕГОДНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена фильтра Rinse (промывающего раствора)
 ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена бумаги принтера
Замена предохранителя
Проверка и очистка камеры отстойника
Заполнение гидравлической системы промывающим раствором
Очистка инструмента
Эта часть описывает замену расходных материалов в дополнение к указанному выше.

 ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ


Пополнение реагента
Пополнение пробирок
Пополнение промывающего раствора

Тщательно изучите следующие разделы ОПАСНО и ВНИМАНИЕ перед проведением


профилактических работ на приборе и замену реагентов, чтобы быть уверенным в
безопасности.

ОПАСНО  Светозащитная крышка прибора


сконструирована таким образом,
что она фиксируется в открытом
положении. Когда Вы открывваете
крышку для проведения
обслуживания, убедитесь, что
крышка зафиксирована. Иначе она
может упасть и причинить травму.
Перед проведением профилактических работ наденьте
ОПАСНО резиновые перчатки. После работы промойте руки
антисептическим раствором. При попадании крови на руки
возможно заражение патогенными бактериями.

90

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-2
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

91

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-3
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

3.1. Очистка пробозаборника

Очистка пробозаборника осуществляется следующим образом:

(1) Нажмите кнопку [Special Menu (Специальное Меню)] на экране Основного


Меню.
Содержимое экрана изменится.

(2) Нажмите кнопку [Rinse Probe (Промывка пробозаборника)] на экране


Основного Меню.
На экране высветится вопрос "OK to rinse Probe?" ("Промывать заборник?")
HC IP
Sysmex Ready
Re pla ce Ra ck? YES!
Rinse Pr obe

O K t o r in se Pr ob e ?

Set Can cel

Рис. 5-3-1: Экран Промывки Пробозаборника

(3) Нажмите кнопку [Set (Установка)] или кнопку [Cancel (Отмена)] на экране
Промывки Пробозаборника.
Кнопка [Set]: Проводится промывка пробозаборника.
Кнопка [Cancel]: Операция промывки отменяется и происходит возврат в режим
Основного Меню.

92

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-4
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(4) Запуск операции промывки заборника.


Нажмите кнопку [Set] для запуска промывки. Появится сообщение: "Rinsing Probe
in progress" ("Идет промывка заборника"). При необходимости прервать процесс
промывки, нажмите кнопку [Cancel].

ЗАМЕЧАНИЕ:  Процесс промывки занимает приблизительно 3 минуты.

HC IP
Sysmex Ready Rep lace Rack? YES!
Rin se Pr o be

Rinsin g Pr o be in p r og r e ss

Ca ncel

Рис. 5-3-2: Экран Промывки Заборника

(5) Окончание операции промывки заборника.


Когда операция промывки завершится, на экране отобразится Основное Меню.

(6) Осмотр заборника и ручная очистка (при необходимости).


После того, как операция очистки завершится, осмотрите наружную поверхность
пробозаборника. Если она загрязнена, протрите ее бинтом или безворсовой
тряпочкой, смоченной в изопропиловом спирте.

ОПАСНО  При очистке пробозаборника всегда надевайте


резиновые перчатки. После работы промойте руки
антисептическим раствором. При попадании крови на
руки возможно заражение патогенными бактериями.
Кроме того,отходы (ткань, марля, жидкости) должны
быть утилизированы соответствующим образом.

93

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-5
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

3.2 Удаление использованных пробирок


Использованные пробирки автоматически сгружаются в контейнер отходов. По
окончании анализа удалите использованные пробирки из этого контейнера и
промойте его. Емкость контейнера рассчитана приблизительно на 60 пробирок.

ОПАСНО  При удалении использованных пробирок всегда


надевайте резиновые перчатки. После работы промойте
руки антисептическим раствором. При попадании крови на
руки возможно заражение патогенными бактериями.
Кроме того, отходы (ткань, марля, жидкости) должны быть
утилизированы соответствующим образом.

(1) Извлеките коробку с использованными пробирками.


Извлеките контейнер с использованными пробирками, расположенный на правой
стороне прибора.

Рис. 5-3-3: Контейнер с использованными пробирками


(2) Удалите использованные пробирки из контейнера.

Рис. 5-3-4: Удаление пробирок

(3) Очистите контейнер.


После удаления использованных пробирок из контейнера отходов, промойте его
проточной водой из крана.

(4) Установите контейнер для отходов на место.


Тщательно вытрите влагу с контейнера отходов и установите его на место.
94

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-6
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

3.3 Удаление отходов


По завершении дневных анализов, удалите отходы, которые скопились в емкости для
жидких отходов.

ОПАСНО  При удалении отходов всегда надевайте резиновые


перчатки. После работы промойте руки антисептическим
раствором. При попадании крови на руки возможно
заражение патогенными бактериями. Кроме того, отходы
(ткань, марля, жидкости) должны быть утилизированы
соответствующим образом.

(1) Откройте крышку контейнера отходов.


Поверните крышку влево и вытащите поплавковый датчик.

Cap

Float switch

Рис. 5-3-5: Ёмкость для отходов


(2) Удалите жидкие отходы.
Опорожните ёмкость.
(3) Закрутите крышку.
Поместите поплавковый датчик внутрь ёмкости и заверните крышку вправо.
Проверьте, не перекрутились ли трубки.

ВНИМАНИЕ  Когда ёмкость заполнится отходами, включается


предупреждающий сигнал и появляется
соответствующий экран. Нажмите кнопку [Conf
(Подтверждение)] и подождите, пока появится экран
Подтверждения Начала Анализа или сообщение
"Ready" ("Готово"). (Происходит прерывание
процесса).
Затем удалите отходы согласно вышеописанной
процедуре. После этого закройте крышку и нажмите
кнопку [Start].
 Когда ёмкость наполнилась после разведения
образцов, экран Подтверждения Начала

95

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Анализирования не появляется.

ВНИМАНИЕ:  Когда анализы производятся с опрокинутой емкостью,


отходы могут попасть в вакуумную помпу и вызвать ее
разрушение.
Убедитесь, что контейнер отходов установлен
правильно.

96

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-7
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

3.4 Удалите влагу из штатива Реагентов (только для СА-530 и СА-540)

По завершении дневной работы с анализатором или через 24 часа непрерывной работы,


проверьте, не образовались ли капли влаги на штативе. Удалите их, если они есть.

(1) Откройте светозащитную крышку.


Откройте крышку и убедитесь, что она зафиксирована.

Рис. 5-3-6: Светозащитная крышка.

(2) Удалите влагу с секции охлаждения.


Удалите влагу, образовавшуюся на охлаждающей секции, с помощью безворсовой
ткани или т.п.

Рис. 5-3-7: Удаление влаги с секции охлаждения


(3) Удалите влагу со штатива реагентов.
Протрите безворсовой тканью 4 посадочных места на левой стороне штатива
реагентов для удаления капель влаги, образовавшихся здесь.

Рис. 5-3-8: Удаление влаги со штатива реагентов.

(4) Закройте светозащитную крышку.

97

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-8
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

4. ЕЖЕГОДНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

4.1 Смена фильтра промывающего раствора


Фильтр очистки промывающего раствора находится в трубке между емкостью с
раствором и входным патрубком на задней панели прибора. Заменяйте фильтр один раз в
год следующим образом:

(1)Выключите электропитание прибора.


Случайное попадание жидкости при открывании крышки с раствором на
неотключенный прибор может привести к неприятностям.

(2)Поверните крышку емкости с промывающим раствором против часовой


стрелки.
Осторожно откройте крышку, осуществится сброс давления.

(3)Удалите фильтр.
Отсоедините трубки от фильтра.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Приготовьте влажное полотенце или т.п., чтобы


вытереть жидкость, которая выльется из трубок.

Cap

Float switch

Рис. 5-4-1: Отсоединение трубок от фильтра

(4) Установите новый фильтр.


Установите новый фильтр очищающего раствора так, чтобы черная метка была
обращена в сторону контейнера с раствором.
Тщательно закройте крышку на емкости. Затем включите электропитание
прибора. Убедитесь в его нормальной работе.

98

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-9
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

5. ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

5.1 Замена бумаги принтера.


Когда во встроенном принтере закончится бумага, замените бумагу следующим образом:

(1) Снимите крышку принтера.


Для удаления крышки принтера приподнимите ее нижний край.

Рис. 5-5-1: Удаление крышки принтера

(2) Освободите замок.


Поднимите рычаг замка.

Рис. 5-5-2: Освобождение замка

(3) Вставьте новый ролик с бумагой.


Удалите катушку от старой бумаги и вставьте новый ролик бумаги для принтера.

Рис. 5-5-3: Удаление катушки от бумаги.


99

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-10
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

Рис. 5-5-4: Загрузка ролика бумаги

(4) Пропустите бумагу.


Пропустите принтерную бумагу, как показано ниже, и опустите вниз рычаг замка.

Рис. 5-5-5: Протяжка бумаги принтера

(5) Протяните бумагу.


Нажмите кнопку [Sysmex] и нажмите кнопку [P.FEED (Протяжка бумаги)] на экране
Sysmex Меню.
Rea dy HC IP
Rep lace Rack? YES!
Sysm ex

Er r o r L ist

Tem pe r a t ure

P. FEED

M a in
M e nu

Рис. 5-5-6: Экран Sysmex Меню.

(6) Подсоедините крышку принтера.

100

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-11
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

5.2 Замена предохранителей


Защитные предохранители находятся на задней панели. Если они перегорели,
замените их следующим образом:

ВНИМАНИЕ  Перед заменой предохранителей убедитесь, что


сеть выключена и сетевой кабель отключен.
Иначе возможно получение электротравмы.

(1)Выключите электропитание прибора и отсоедините сетевой кабель.

(2)Удалите держатели предохранителей.


Используя отвертку, удалите держатели предохранителей с задней панели.

Рис. 5-5-7: Удаление держателей предохранителей

(3)Замените предохранители.
Замените предохранители и вставьте держатели.

ОСТОРОЖНО  Используйте предохранители лишь необходимого


типа и величины тока. Иначе возможно возгорание.

Таблица 5-5-1: Характеристики предохранителей

Характеристики № по каталогу Описание


117 VAC 266-5106-0 250V 6.3 A ST-4 3A-N1
220/240 VAC 266-5293-0 250 V 3.15 A No. 19195

101

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-12
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

5.3 Проверка и осушение камеры отстойника

Проверьте уровень воды в камере и удалите собравшуюся воду.

ОПАСНО  При осушении камеры всегда надевайте резиновые


перчатки. После работы промойте руки
антисептическим раствором. При попадании крови
на руки возможно заражение патогенными
бактериями.

(1) Удалите камеру.


Снимите камеру, поворачивая ее против часовой стрелки.

Рис. 5-5-8: Удаление камеры

(2) Слейте воду.


Слейте воду, собравшуюся в камере.

(3) Подсоедините камеру.


Убедитесь, что поплавок находится внутри.

 Если вода собирается ежедневно, возможна


ВНИМАНИЕ неисправность в системе.
Обратитесь на Sysmex.

102

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-13
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

5.4 Первичное заполнение промывающим раствором


гидравлической системы

В случае, если прибор не работал долгое время, необходимо заново заполнить


гидравлические линии промывающим раствором.

(1) Нажмите кнопку [Special Menu (Специальное Меню)] на экране Основного


Меню.
Содержимое экрана изменится.

(2) Нажмите кнопку [Special Operate (Специальные операции)] на экране


Основного Меню.
Появится экран Меню Специальных Операций.
Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
Spe cial O p er a t ion

Rin se & Pr epa re

Syst em Te sts

Cycle Coun t er

M a in
M e nu

Рис. 5-5-9: Экран Меню Специальных Операций

(3) Нажмите кнопку [Rinse & Prepare (Промывка и Подготовка)] на экране


Меню Специальных операций.
Высветится экран Подтверждения Подачи Жидкости с сообщением "Water
Supply?" ("Подать жидкость?")
Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
Sup ply L iquid

Wa t er sup ply ?

Set Ca ncel

Рис. 5-5-10: Экран Подтверждения Подачи Жидкости

103

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-14
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(4) Нажмите кнопку [Set (Установка)] или [Cancel (Отмена)] на экране


Подтверждения Подачи Жидкости.
Кнопка [Set]: Производится подача воды.
Кнопка [Cancel]: Подача воды отменяется, и экран возвращается в
экран Меню Специальных Операций.

(5) Начало подачи воды.


Нажмите кнопку [Set (Установка)]. Начнется подача воды и появится сообщение
"Water Supply running" ("Идет подача воды"). Для прекращения подачи воды
нажмите кнопку [Cancel (Отмена)].

ЗАМЕЧАНИЕ:  Перезаполнение гидравлической линии


промывающим раствором занимает около 35 сек

Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
Su pp ly Liq uid

W at e r su pp ly r u nn ing

Can cel

Рис. 5-5-11: Экран сообщения "Water Supply running" ("Идет подача воды")

(6) Окончание подачи воды.


Когда подача воды прекратится, экран вернется в Меню Специальных
Операций.

104

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-15
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

5.5 Очистка инструмента


Чтобы быть уверенным в том, что прибор прослужит вам долго, периодически
очищайте его.

 Перед очисткой прибора убедитесь, что он выключен,


и кабель отсоединен от сети. Это необходимо для
предотвращения поражения электрическим током.
ОПАСНО Когда чистите прибор, всегда надевайте резиновые
перчатки. После работы промойте руки
антисептическим раствором. При попадании крови на
руки возможно заражение патогенными бактериями.

1. Очистите внешнюю поверхность прибора.


(1) Протрите пятна тряпочкой, смоченной водой или нейтральным
детегрентом.
(2) Протрите внешние поверхности сухой тряпочкой.
2. Очистите внутренние части прибора.
(1) Откройте светозащитную крышку.
Откройте крышку и убедитесь, что защелка сработала.
(2) Извлеките штатив пробирок и штатив реагентов.

Рис. 5-5-12: Удаление штативов


(3) Используя тряпочку, смоченную в воде или нейтральном детергенте,
протрите пятна.
Очистите также штативы пробирок и реагентов, которые были извлечены.
(4) Протрите пятна сухой тряпочкой.
(5) Закройте светозащитную крышку.

 Никогда не используйте другой чистящий раствор,


ВНИМАНИЕ:
кроме воды и нейтрального детергента.
Иначе возможно повреждение покрытия поверхности.

105

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-16
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

6. ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

6.1. Пополнение реагента

Когда реагента недостаточно, появляется сообщение "Insufficient Reagent (1-12)"


("Недостаточно реагента (1-12)") и прозвучит сигнал. Пополните реагент с
высвеченным номером.

1. Как пополнять реагент


(1) Появляется экран проверки недостающего реагента.
Разведение для анализа будет прервано из-за нехватки реагента.
Ana lyzing HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!

Insufficient Reagent (1)


Interrupt sampling?

I NTERR. Can cel

Рис. 5-6-1: Экран Проверки Недостающего реагента

 Если вовремя высвечивания экрана о недостающем


ЗАМЕЧАНИЕ: реагенте, Вы хотите получить информацию о другом
реагенте, нажмите кнопку [INTERR (Прерывание)] и
затем кнопку [Cancel (Отмена)].

(2)Нажмите кнопку [INTERR (Прерывание)] или кнопку [Cancel (Отмена)].

Кнопка [INTERR]: Анализ прерывается и высвечивается сообщение "Waiting"


("Ждите"). Когда анализ разведенного образца закончится,
следующий анализ выполнятся не будет.
Кнопка [Cancel]: Прерывает анализирование, но продолжает анализ
параметров, для которых сообщение не поступило. Это
действует только для данного штатива. Следующий штатив
обрабатываться уже не будет.

106

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-17
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

 Параметры для образцов, которые не были разведены


реагентами, будут помечены знаком "Х" в рабочем
листе.
ЗАМЕЧАНИЕ:
 Если не нажимаются ни кнопка [INTERR
(Прерывание)], ни кнопка [Cancel (Отмена)], действие
по кнопке [Cancel] будет выполняться с задержкой по
времени.

(3) Высветится экран Подтверждения Начала Анализа.


Когда закончится анализ разведенных образцов, появится экран Подтверждения
Начала Анализа.
Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5
0 1- 06 12 3- 45 6- 78 901
0 1- 07 12 3- 45 6- 78 902
0 1- 08 12 3- 45 6- 78 903
0 1- 09 12 3- 45 6- 78 904
0 1- 00 00 0- 00 001

O r d er r e m a ins.
O K?

St a rt Ca ncel

Рис. 5-6-2: Экран Подтверждения Начала Анализа

 Когда кнопка [Cancel] нажата на Экране Проверки


Недостающего реагента, анализы, на которые
ЗАМЕЧАНИЕ:
реагента не хватило, помечаются знаком "Х" в
рабочем листе и экран Подтверждения Начала
Анализа не появится.

(4) Приготовление нового реагента.


Убедитесь, что срок годности реагента не истек и приготовьте новый реагент в
соответствии с процедурой, описанной во вкладыше к каждому реагенту.

 Точно следуйте процедурам, описанным во вкладыше


ОСТОРОЖНО к реагенту, иначе Вы не получите правильные
результаты.

(5) Откройте светозащитную крышку.


Откройте светозащитную крышку и убедитесь, что защелка сработала.

107

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-18
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(6) Пополнение реагентов.


Установите емкости реагентов в держатель. В случае, если установлены
держатели чашечек образцов, установите реагенты в них.

Рис. 5-6-3: Пополнение Реагентов


(7) Закройте светозащитную крышку.
(8) Нажмите кнопку [Start (Старт)] или кнопку [Cancel (Отмена)] на экране
Подтверждения Начала Анализа.
Кнопка [Start]: Запуск анализирования после прерывания.
Кнопка [Cancel]: Прерывание анализирования и возврат в Основное
Меню.
ВНИМАНИЕ:  Параметры, помеченные знаком "Х" в Рабочем Листе,
должны быть проанализированы заново.

 Параметры, которые анализировались, когда


ЗАМЕЧАНИЕ:
произошло прерывание или возник сбой, помечаются
знаком "Х" в Рабочем Листе.

(9) Нажмите кнопку [Start] для запуска анализатора после прерывания.


Появится экран Подтверждения Первой Позиции пробирки.
HC IP
Sysmex Ana lyzing
Re pla ce Ra ck? YES!
Select Tube Position

First
Continue Tube

Рис. 5-6-4: Экран Подтверждения Позиции пробирки.

(10) Нажмите кнопку [Continue (Продолжение)] или кнопку [First Tube


(Первая пробирка)].
Кнопка [Continue]: Анализ начнется с пробирки, которая следовала за
последней в предыдущем анализе.
Кнопка [First Tube]: Анализ начнется с верхней крайней правой пробирки в
правом штативе.
108

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-19
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

2. Отслеживание объема реагента.


Когда установлена функция отслеживания объема реагента, в Рабочем листе
отображается оставшийся объем реагента. Когда значение объема реагента
оценивается как "0", появляется сообщение "Check Reagent Volume" ("Проверяется
объем Реагента").
Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? No!
G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5
0 1- 06 12 3- 45 6- 78 901
0 1- 07 12 3- 45 6- 78 902
0 1- 08 12 3- 45 6- 78 903
0 1- 09 12 3- 45 6- 78 904
0 1- 00 00 0- 00 001

Ch eck Re ag en t Volu m e 1 ( 3)
O K?

St art Ca ncel

Рис. 5-6-5: Экран проверки Объема Реагента

Кнопка [Start]: Запуск анализирования.


Кнопка [Cancel]: Отмена анализирования и возврат экрана в Основное
Меню.

ВНИМАНИЕ:  Параметры, помеченные знаком "Х" в Рабочем Листе,


должны быть проанализированы заново.

 Когда анализирование начинается нажатием кнопки


[Start], отслеживание объема реагента не
ЗАМЕЧАНИЕ:
производится.
 Для включения функции отслеживания объема
реагента см. Часть 10, Раздел 4.3.

109

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-20
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

6.2 Пополнение пробирок

Когда пробирки закончились в процессе работы, звучит сигнал тревоги, и появляется


сообщение об ошибке. Остановите прибор и замените пробирки.

1. Как заменять пробирки


(1) Появляется сообщение "No Reaction Tubes Please Wait" ("Нет пробирок
Ждите").
Прибор прервет процесс анализирования.
Wa it ing HC IP
Sysmex Rep lace Rack? NO!

No Reaction Tubes
Please wait until the status becomes Ready.
Set Reaction Tubes
after the status becomes Ready.

Co nf.

Рис. 5-6-6: Экран сообщений "No Reaction Tubes"

(2) Нажмите кнопку [Conf (Подтверждение)].


Звуковой сигнал прерывается и появляется экран "Waiting (Ожидание)".
Когда анализ разведенных образцов завершится, прибор приостановит
работу.

(3) Появляется экран Подтверждения Начала Анализирования.


Когда анализы разведенных образцов окончены, появляется экран
Подтверждения Начала Анализирования.
Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Ra ck ID No. 1 2 3 4 5
01 - 0 6 1 23 - 4 56 - 78 90 1
01 - 0 7 1 23 - 4 56 - 78 90 2
01 - 0 8 1 23 - 4 56 - 78 90 3
01 - 0 9 1 23 - 4 56 - 78 90 4
01 - 0 0 0 00 - 0 00 01

O r d er r e m a ins.
O K?

St art Can cel

Рис. 5-6-7: Экран Подтверждения Начала Анализирования

110

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-21
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(4) Откройте светозащитную крышку.


Откройте крышку и убедитесь, что она зафиксировалась.

(5) Добавьте пробирки.


Выньте штатив пробирок и добавьте пробирки.
Установите штатив пробирок в нужное место.

Рис. 5-6-8: Добавление пробирок

(6) Закройте светозащитную крышку.

(7) Нажмите кнопку [Start (Старт)] или кнопку [Cancel (Отмена)] на экране
Подтверждения Начала Анализа.
Кнопка [Start]: Запуск анализирования после прерывания.
Кнопка [Cancel]: Прерывание анализирования и возврат в Основное
Меню.

ВНИМАНИЕ:  Параметры, помеченные знаком "Х" в Рабочем Листе,


должны быть проанализированы заново.

 Параметры, которые анализировались, когда


ЗАМЕЧАНИЕ:
произошло прерывание или возник сбой, помечаются
знаком "Х" в Рабочем Листе.

111

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-22
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

6.3 Пополнение промывающего раствора

Когда промывающего раствора становится недостаточно для анализирования,


появляется экран с сообщением об ошибке. Пополните промывающий раствор
согласно следующей процедуре:
Wa it ing HC IP
Sysmex Rep lace Rack? NO!

Rinse Bottle Empty


Please wait until the status becomes Ready.
Fill up rinse bottle
after the status becomes Ready.

Co nf.

Рис. 5-6-9: Экран сообщения "Rinse Bottle Emply"

(1) Нажмите кнопку [Conf (Подтверждение)].


Звуковой сигнал прерывается и появляется экран "Waiting (Ожидание)".
Когда анализ разведенных образцов завершится, прибор приостановит работу.

(2) Появляется экран Подтверждения Начала Анализирования.


Когда анализы разведенных образцов окончены, появляется экран
Подтверждения Начала Анализирования.
Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
G r o up 1
1 PT 2 APTT 3 Fbg 4 TT 5 AT3

Rack ID No. 1 2 3 4 5
0 1- 06 12 3- 45 6- 78 901
0 1- 07 12 3- 45 6- 78 902
0 1- 08 12 3- 45 6- 78 903
0 1- 09 12 3- 45 6- 78 904
0 1- 00 00 0- 00 001

O r d er r e m a ins.
O K?

St art Ca ncel

Рис. 5-6-10: Экран Подтверждения Начала Анализирования

 Не открывайте крышку емкости Rinse или емкости


ВНИМАНИЕ отходов до тех пор, пока не высветится экран
основного Меню или экран Подтверждения Начала
Анализирования.

112

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-23
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(3) Откройте крышку.


Поверните крышку налево и удалите поплавок - выключатель.
Cap

Float switch

Рис. 5-6-11: Емкость для промывающего раствора

(4) Замените дистиллированную воду.


Заполните емкость дистиллированной водой.

(5) Закройте крышку.


Вставьте поплавок - выключатель в емкость и закрутите крышку. Проверьте,
чтобы не было перекручивания трубок или других дефектов.

(6) Нажмите кнопку [Start (Старт)] или кнопку [Cancel (Отмена)] на экране
Подтверждения Начала Анализа.
Кнопка [Start]: Запуск анализирования после прерывания.
Кнопка [Cancel]: Прерывание анализирования и возврат в Основное
Меню.

 Когда анализирование проводится с емкостью для


промывающего раствора, расположенной внизу, есть
ВНИМАНИЕ вероятность того, что параметры окажутся
неверными. Убедитесь, что емкость установлена
правильно.

 Не касайтесь поплавка и внутренней поверхности


крышки. Попадание на них грязи или пыли может
ВНИМАНИЕ привести к заражению внутренней емкости. При
случайном касании пальцами внутренней поверхности
крышки, промойте её промывающим раствором перед
тем, как закрыть крышку.

 Параметры, которые анализировались, когда


ЗАМЕЧАНИЕ:
произошло прерывание или возник сбой, помечаются
знаком "Х" в Рабочем Листе.

113

Sysmex CA-500. Руководство оператора


5-24
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

6.4 Список расходных материалов

Часть № Описание Примечание

ВНИМАНИЕ  CA CLEAN 1 является щелочным раствором.


Соблюдайте осторожность при контакте с ним. При
114

Sysmex CA-500. Руководство оператора


попадании раствора на кожу или одежду, немедленно
смойте его большим количеством воды.

ЧАСТЬ 6 КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА

1. ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..…. 6-1
1.1 Методы контроля качества………………………………………………….. 6-1

2. ОТОБРАЖЕНИЕ QC- КАРТ (КАРТ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА)………………. 6-2

3. ВЫБОР QC – КАРТ……………………………………………………………….. 6-4

4. УДАЛЕНИЕ QC – ФАЙЛОВ……………………………………………………… 6-6

5. УСТАНОВКИ………………………………………………………………………. 6-8

6. УДАЛЕНИЕ QC – ДАННЫХ…………………………………………………….. 6-13

7. РАСПЕЧАТКА………………………………………………………………….. 6-15

115

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-1
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

1. ВВЕДЕНИЕ
Ежедневно проводимый контроль качества дает уверенность в правильности
результатов проводимых анализов. Контроль качества анализируемых данных
проводится по правильности результата и точности (повторяемости,
воспроизводимости).

1.1 Методы контроля качества

С помощью системы СА-500 можно использовать две программы QC:

Х - контроль: Используются средние данные двух следующих друг за


другом анализов, проводимых на контрольном образце
(контрольная плазма). Т.к. используются усредненные
данные, этот метод контроля не подвержен влиянию
воспроизводимости результатов в процессе анализа.

L - J контроль: Используются данные единичного анализа контрольного


образца. Метод контроля по L - J восприимчив к эффекту
воспроизводимости, следовательно, его диапазон шире, чем у
Х - метода.

116

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-2
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

2. ОТОБРАЖЕНИЕ КАРТ QC

Данные QC отображаются в экране QC (первоначальном экране Программы QC).


Когда Вы нажимаете кнопку [QC] в Основном экране, появляется экран QC.
Sysmex Ready Rep lace Rack? YES!
HC IP

Q u alit y Con t r ol L ot . No TR- 4 63


F ile No. PT Q C0 1 EX P. 1 2/ 3 1/ 20 01
M ea n 10 0. 0 % Cu r sor
SD 3. 3 10 0. 0 %
CV 3.3 % 12 / 01 / 20 01
N 60 15 : 09
St op - UL 11 0
F la g- UL 10 7
10 0
F la g-L L 93
St op -L L 90
Se t t ings Ch an ge
Scale

De lete Sele ct Sele ct M ain


Pr int F ile Test M enu

Рис. 6-2-1: Экран QC (N=60)

Карта QC показывает данные последних 60-ти точек. Нажатием кнопки [Change Scale
(Сменить шкалу)] Вы можете выбрать последние данные 60-ти точек или хранимые
данные 180-ти точек.
(Кнопка [Change Scale] появляется лишь в случае, когда данные хранятся в виде
файла).
Sysmex Ready HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
Q u alit y Con t r ol L ot No TR-463
F ile No . PT Q C01 EX P. 12/ 31 / 20 01
Mean 10 0. 0 % Cursor
SD 3. 3 100.0%
CV 3.3 % 12/01/2001
N 180 15:09
Stop-UL 110
Flag-UL 107
100
Flag-L L 93
Stop-L L 90
Se t t ings Ch an ge
Sca le

Dele te Pr int Sele ct Sele ct M ain


F ile Test M e nu

Рис. 6-2-2: Карта QC (N=180)

117

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-3
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

Экран QC отображает следующие данные:

File No.: Параметр и номер файла, в котором карта QC будет


отображаться

Lot No.: Номер лота образца QC, используемого для QC

Exp.: Срок годности образца QC, используемого для контроля

Mean: Среднее значение данных QC

SD: Стандартное отклонение данных QC

CV: Воспроизводимость данных QC

N: Номер данных QC. Когда анализирование проведено дважды,


их среднее значение берется как данное, поэтому число данных
равно 1

Stop_UL: Когда результат анализа QC превышает этот предел,


последующие анализы отменяются

Flag_UL: Когда результат анализа QC превышает этот предел,


появляется сообщение об ошибке

Между флагами UL
и LL находится Целевое значение QC

Flag_LL: Когда результат анализа QC ниже этого предела, появляется


сообщение об ошибке

Stop_LL: Когда результат анализа QC ниже этого предела, последующие


анализы отменяются

Cursor: Отображается положение контрольных данных. Вы можете


двигать (перемещать) их влево и вправо кнопками [←] или
[→]. Когда в файле нет данных, кнопки [→] и [←] не
высвечиваются.

В области Cursor Анализируемые данные (вычисляемые параметры) и дата


отображаются: анализа данных QC.

118

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-4
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

3. ВЫБОР КАРТ QC
Система СА-500 хранит 12 различных файлов QC для каждого параметра.
При удалении, установке, распечатке файла QC высвечивается карта QC файла.
(1) Нажмите кнопку [QC]в экране Основного Меню.
Появится экран QC.
(2) Нажмите кнопку [Select Test (Выбор Теста)] на экране QC.
Появится Локальное Меню.
Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
Q ua lit y Con t r ol

PT APTT Fbg TT IX

II V VIII AT3 DDPl

Plg Can cel

Рис. 6-3-1: Локальное Меню для Выбранного Теста


(3) Нажмите кнопку параметра на Локальном Меню.
Появится экран Выбранного Файла для указанного параметра.
Для отмены нажмите кнопку [Cancel (Отмена)].
Sysmex ReadyRe pla ce Ra ck? YES!
HC IP

Q u alit y Con t r ol
F ile No . PT Q C0 1
Q C01 Q C02 Q C0 3
1 2/ 01 12 / 01 1 2/ 01

Q C0 4 Q C05 Q C06
1 2/ 01

Ca ncel

Рис. 6-3-2: Экран Выбранного Файла

ЗАМЕЧАНИЕ:  Когда текущий параметр с картой QC высвечивается,


нажмите кнопку [Select File] на экране QC.

119

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-5
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(4) Нажмите кнопку файла на экране Выбора Файла.


Карта QC выбранного файла будет отображена на экране QC. Для отмены
нажмите кнопку [Cancel]. Вы вернетесь в экран QC с параметрами, оставшимися
неизменными.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Кнопка для каждого файла будет высвечивать дату


последнего анализа.
 Те файлы, которые не имеют даты, не имеют и данных.

120

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-6
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

4. УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА

При запуске новых контролей качества, имеющиеся данные в файле QC будут


удалены.
При изменении типа или лота контрольной плазмы необходимо удалить из файла
имеющиеся данные.
Эта программа позволяет удалить данные X и L-J - контроля в файлах (QC01 - QC12).

ЗАМЕЧАНИЕ:  Кнопка [Delete (Удалить)] не высвечивается, когда файл


не имеет данных.

(1) Высветите карту QC удаляемого файла.


Как высвечивать карту QC см. Раздел 3: ВЫБОР КАРТЫ QC в этой части.

(2) Нажмите кнопку [Delete (Удалить)] на экране QC.


Появится Локальное Меню для Удаления.
Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
Q u alit y Con t r ol L o t No TR- 46 3
F ile No . PT Q C0
1 EX P. 12/ 31 / 20 01
M ea n 1 00 . 0 % Cur sor
SD 3.3 1 00 . 0%
CV 3 .3 % 1 2/ 2 1/ 2 00 1
N 50 1 5: 09
St op - UL 1 10
F lag - UL 1 07
1 00
F lag -L L 93
St op -L L 90
Delete Change
QC File Cursor

Yes Ca ncel

Рис. 6-4-1: Локальное Меню для Удаления

(3) Нажмите кнопку [Delete QC File (Удалить QC File)] в Локальном Меню.


Появится экран Подтверждения Удаления всех Данных в выбранном файле.
Sysmex Ready Re pla ce Ra ck? YES!
HC IP

Q u alit y Con t r ol

File No. : PT QCO1


All data will be deleted.

Set Can cel

Рис. 6-4-2: Экран Подтверждения Удаления

121

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-7
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(4) Нажмите кнопку [Set (Установить)] или [Cancel (Отменить)].


[Set]: Удаляет все данные в выбранном файле и возвращает в экран QC.
[Cancel]: Отменяет удаление и возвращает в экран QC.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Удаление данных файла может быть проведено с


помощью курсора. См. Раздел 6: УДАЛЕНИЕ ДАННЫХ QC
в этой части.

122

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-8
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

5. УСТАНОВКИ
Для проведения QC необходимо установить ----------, контрольные параметры,
контрольные пределы, номер лота, срок годности контроля.
(1) Высветите карту QC выбранного файла.
Смотри Раздел 3: ВЫБОР КАРТQC в этой части.
(2) Нажмите кнопку [Setting (Установки)] на экране QC.
Текущие установки выбранного файла отображаются на экране Установок QC.

Sysmex Ready HC IP
Sysmex Ready HC IP
Re pla ce Ra ck? YES! Re pla ce Ra ck? YES!
Q ua lit y Con t r ol L o t . No TR- 46 3 QC − Set t in gs
F ile No . PT Q C01 EX P. 12/ 31 / 20 01 F ile No . PT Q C0
M e an 1 00 . 0 % Cur sor Rep licat e s 2
SD 3.3 1 00 . 0% Pa r a m e t er PT%
CV 3 .3 % 1 2/ 0 1/ 2 00 1 L im it
N 60 1 5: 09
St o p- UL 1 10 Upp er St o p 1 10 . 0%
F lag - UL 1 07 Upp er F lag 1 07 . 0%
1 00 Tar ge t 1 00 . 0%
F lag -L L 93 L o wer F lag 9 3. 0 %
St o p-L L L o wer St o p 9 0. 0 %
90
L o t No. TPC−74 7
Set t in gs Cha ng e EX P. 1 2/ 3 1/ 2 001
Sca le

Dele te Pr int Se lect Se lect M a in Au t o Next


F ile Te st M e nu Calc. O p t ion Ret u rn

Рис. 6-5-1: Экран Установок QC


(3) Используя кнопки [↑] и [↓], выберите параметр для установки.
Параметры, которые могут быть выбраны для файла QC, следующие:

Replicates: Устанавливается количество анализов QC


Parameter Устанавливается параметр результата анализа (он и является
(Параметр): объектом контроля)
Limit (Предел)
Upper Stop Когда результат анализа QC превысит этот предел, система
(Верхний): СА-500 остановит QC

Upper Flag (Верхний Когда результат анализа QC превысит этот предел, система
флаг): пометит данные, как ошибочные

Target (Цель): Целевое значение данных QC

Lower Flag (Нижний Когда результат анализа QC ниже этого предела, система
флаг): пометит данные, как ошибочные
Lower Stop Когда результат анализа QC ниже этого предела, система
(Нижний): СА-500 остановит анализ

Lot No. (№ лота): Номер лота образца QC, используемого для QC

EXP.: Срок годности образца QC, используемого для контроля

123

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-9
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(4) Установите -----------, используя кнопку [Next Option].


Каждый раз при нажатии этой кнопки, цифры "1" и "2" сменяют друг друга.

(5) Установите контролируемые параметры, используя кнопку [Next Option].


Каждый раз при нажатии этой кнопки параметр устанавливается как стандартный.

ЗАМЕЧАНИЕ:  В качестве контрольного параметра Вы можете выбрать


параметры анализов, установленные в Test Name и
Standard Curve Parameter/
 ---------------

(6) Введите пределы, используя цифровые кнопки.


Когда выбран параметр "Limit", кнопка [Next Option] заменяется на кнопку
[Numeric] для отображения цифровой клавиатуры.
Re ad y HC IP Re ad y HC IP
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES! Sysmex Re pla ce Ra ck? YES!
QC − Se t t ing s QC − Set t in gs
F ile No . PT Q C01 F ile No . PT Q C01
Re plica t es 1 Re plica t es 1
Par am et e r PT% Upp er St op Par am et e r PT−act
L im it 7 8 9 L im it
Up pe r St op 11 0.0% Up pe r St op 1 5.0%
Up pe r F la g 10 7. 0 % Up pe r F lag 1 07 . 0%
Ta r g et 10 0. 0 % 4 5 6 Ta r g et 1 00 . 0%
L owe r F la g 93 . 0% L owe r F la g 9 3. 0 %
L owe r St op 90 . 0% L owe r St op 9 0. 0 %
L ot No . TPC−74 7 1 2 3 L ot No . TPC−7 47
EX P 12 / 31 / 20 01 EX P. 1 2/ 3 1/ 2 001
0 . Ent er

Aut o Next
C Q u it Ca lc. O pt ion Re t urn
Not correct limit value.

Рис. 6-5-2: Экран Установок Пределов QC

124

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-10
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

ЗАМЕЧАНИЕ:  При установке пределов QC могут встречаться


следующие случаи:
Lower Stop ≤ Lower Flag ≤ Upper Flag ≤ Upper Stop
Lower Stop < Upper Stop
Усли экран установок QC закрывается ------------- с
нарушением вышеназванных условий, курсор перескочит
на верхний контрольный предел, и появится сообщение
"Not correct limit value" ("Неправильное предельное
значение"). Введите правильные значения, иначе курсор
не сможет передвигаться.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Нажатием кнопки [Auto Calc. (Авто вычисления)]


автоматически вычисляются предельные значения из
хранимых в файле данных QC:
Target: Среднее значение
Upper Flag: Среднее значение +2SD среднего
Lower Flag: Среднее значение - 2SD среднего
Upper Stop: Среднее значение+ 3SD среднего
Lower Stop: Среднее значение - 3SD среднего

(7) Нажмите кнопку [Enter (Ввод)] на цифровой панели.


Имеющееся значения заменятся введенным числом и курсор передвинется к
следующему параметру. Для тех параметров, установки которых не изменяются,
передвигайте курсор кнопками [↑] и [↓].

(8) Нажмите кнопку [Quit (Выход)].


Установка с помощью цифровых клавиш завершена.

125

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-11
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(9) Установка номера лота.


При перемещении курсора к позиции "Lot No." Клавиша [Next Option] заменится
клавишей [Lot No.].
При нажатии кнопки [Lot No.] высветится экран Ввода Номера Лота.
Каждый раз при нажатии кнопки [CHG (Замена)] сменяется режим ввода:
большие буквы → малые буквы → цифры.
В имени лота могут быть использованы до 12 цифр.
Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
QC − Set t in gs
F ile No . PT Q C01
L ot . No
TRC−7 47
A B C D E F

G H I J K L

M N O P Q R

S T U V W En t er

X Y Z B S CHG. Q u it

Рис. 6-5-3: Экран Ввода Номера Лота

(10) Нажмите кнопку [Enter (Ввод)] на экране Ввода Номера Лота.


Установки заменятся на введенный номер лота, и курсор передвинется к
следующему параметру.
Для отмены установок, нажмите кнопку [Quit (Выход)] и экран вернется в экран
QC без изменения установок.

(11) Введите дату годности, используя цифровые кнопки.


Когда курсор переместится к позиции "EXP", кнопка [Next Option] сменится на
кнопку [Date].
Нажмите кнопку [Date] для высвечивания цифровых кнопок.
Используя цифровую клавиатуру, введите дату в соответствии с Системными
Установками - Формат Даты.
Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
QC − Set t in gs
F ile No . PT Q C01
Re plica t es 1
Par am et e r PT% EX P.
L im it 7 8 9
Up pe r St op 1 10 . 0%
Up pe r F la g 1 07 . 0%
Ta r g et 1 00 . 0% 4 5 6
L owe r F la g 9 3. 0 %
L owe r St op 9 0. 0 %
L ot No . TPC−74 7 1 2 3
EX P 1 2/ 3 1/ 2 001
0 / En t er

C Q u it

Рис. 6-5-4: Экран Ввода Даты

126

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-12
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(12) Нажмите кнопку [Enter] на цифровой панели.


Установленное ранее значение даты будет заменено на введенное, и курсор
переместится к следующему параметру.
Для отмены установок нажмите кнопку [Quit] и экран вернется в экран QC
без запоминания установок.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Когда вводимая дата имеет ошибочный формат, дата не


будет скорректирована нажатием кнопки [Enter].
Повторите все снова, соблюдая правильный формат.
 Если Вы пытаетесь использовать файл QC, который
имеет просроченную дату, то после нажатия кнопки [Start]
немедленно появится экран Подтверждения с
сообщением об ошибке.

(13) Нажмите кнопку [Return] на экране Установок QC .


Появится экран Подтверждения вновь вводимой информации.

Sysmex Ready HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
QC − Se t t ing

RENEW SETTI NG ?

Can cel F IX Co nt in ue

Рис. 6-5-5: Экран Подтверждения

(14) Нажмите кнопки [FIX], [Continue] или [Cancel].


Кнопка [FIX]: Новая информация запишется, высветится экран QC.
Кнопка [Continue]: Появится экран Установок QC и появится возможность
продолжения работы.
Кнопка[Cancel]: Отменяются все новые установки и появляется экран
QC.

127

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-13
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

6. УДАЛЕНИЕ ДАННЫХ QC
Когда выбран этот режим, на экране высвечиваются два курсора, и данные между
этими курсорами могут быть удалены из карты QC.

(1) Вызовите на экран ту карту QC, из которой хотите удалить данные QC.
О том, как вызвать на экран карту QC, см. Раздел 3: ВЫБОР КАРТЫ QC в этой
части.

(2) Нажмите кнопку [Delete (Удалить)] на экране QC.


Появится Локальное Меню для удаления, и курсор для установок диапазона
данных, которые будут удалены.

Sysmex Rea dy HC IP
Rep lace Rack? YES!
Q ua lit y Con t r ol L ot No TR- 4 63
F ile No. PT Q C0
1 EX P. 12/ 31 / 20 01
M e an 1 00 . 0 % Cur sor
SD 3.3 10 0. 0 %
CV 3 .3 % 12 / 01 / 20 01
N 50 15 : 09
St o p- UL 1 10
F la g- UL 1 07
1 00
F la g-L L 93
St o p-L L 90
Delete Change
QC File Cursor

Yes Ca ncel

Рис. 6-6-1: Локальное Меню для удаления

(3) Нажмите [←] на Локальном Меню.


Курсор будет двигаться, и появится второй, который используется для подсветки
диапазона данных, подлежащих удалению.
Sysmex Rea dy HC IP
Rep lace Rack? YES!
Q ua lit y Con t r ol L ot No TR- 4 63
F ile No. PT Q C0
1 EX P. 12 / 31 / 2 001
M e an 1 00 . 0 % Cur sor
SD 3.3 10 0. 0 %
CV 3 .3 % 10 / 10 / 20 01
N 50 15 : 09
St o p- UL 1 10
F la g- UL 1 07
1 00
F la g-L L 93
St o p-L L 90
Delete Change
QC File Cursor

Yes Ca ncel

Рис. 6-6-2: Экран Выбора Диапазона Удаления

128

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-14
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

(4) Используя [←] и [→] на Локальном Меню, двигайте курсор и установите


нужный диапазон удаляемых данных.
Каждый раз при нажатии [Change Cursor (Смена Курсора)] может быть выбран
курсор для выбора диапазона.

Sysmex Rea dy HC IP
Rep lace Rack? YES!
Q ua lit y Con t r ol L o t No TR- 46 3
F ile No . PT Q C0
1 EX P. 12 / 3 1/ 2001
M e an 10 0. 0 % Cur sor
SD 3.3 1 00 . 0%
CV 3 .3 % 1 1/ 1 5/ 2 00 1
N 50 1 5: 09
St o p- UL 1 10
F lag - UL 1 07
1 00
F lag -L L 93
St o p-L L 90
Delete Change
QC File Cursor

Yes Ca ncel

Рис. 6-6-3: Дисплей позиционирования данных курсором

(5) Нажмите кнопку [Yes] на Локальном Меню.


Будет высвечен экран Подтверждения диапазона удаления.

Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
Q u alit y Con t r ol

File No. : PT QC01 10/10-11/15


will be deleted.

Ent er Can cel

Рис. 6-6-4: Экран Подтверждения Удаления

(6) Нажмите кнопку [Set] или [Cancel] на экране Подтверждения Удаления.


---------- [Set]: Выполняется удаление и программа завершается.
[Cancel]: Удаление отменяется, появляется экран QC/

129

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-15
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

7. РАСПЕЧАТКА
Данные QC могут быть распечатаны встроенным принтером согласно
следующей процедуре:

(1) Отобразите карту QC , которую хотите распечатать.


О том, как вызвать на экран карту QC, см. Раздел 3: ВЫБОР КАРТЫ QC в этой
части.

(2) Нажмите кнопку [Print (Печать)] на экране QC.


Начнется распечатка данных QC и карты QC.
В процессе печати на экране высвечивается сообщение "Output in progress" ("Идет
вывод данных").
Если нажать кнопку [Cancel (Отмена)] на экране сообщения, распечатка будет
остановлена и отобразится экран QC.

ЗАМЕЧАНИЕ:  Число данных, которые могут быть распечатаны, это все


данные из 180 или 60 точек, выбранные кнопкой [Change
Scale].

Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
Q u alit y Con t r ol

O ut p ut in pr og r e s

Can cel

Рис. 6-7-1: Экран сообщения "Output in progress"

130

Sysmex CA-500. Руководство оператора


6-16
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАМЕНА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ

Типичная распечатка

Рис. 6-7-2: Пример распечатки

131

Sysmex CA-500. Руководство оператора


ЧАСТЬ 7 УСТАНОВКА КАЛИБРОВОЧНОЙ КРИВОЙ_

7. УСТАНОВКА КАЛИБРОВОЧНОЙ КРИВОЙ..............................................................132


7.1 ВЫВОД НА ЭКРАН КАЛИБРОВОЧНОЙ КРИВОЙ...................................................................132
7.2 АНАЛИЗ КАЛИБРОВОЧНОЙ КРИВОЙ..................................................................................134
7.3 АНАЛИЗ РУЧНОГО РАЗБАВЛЕНИЯ INR...............................................................................138
7.4 РУЧНОЙ ВВОД....................................................................................................................140
7.5 УСТАНОВКА ИНФОРМАЦИИ О РЕАГЕНТЕ..........................................................................141
7.6 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ ВЫЧИСЛЕНИЙ.........................................................................142
7.7 Распечатка калибровочной кривой................................................................................145

132

Sysmex CA-500. Руководство оператора


7. Установка калибровочной кривой
Калибровочная кривая – это набор параметров, используемых для определения каждого
параметра вычислений, основываясь на времени коагуляции и ΔOD / мин. в результатах
анализа.

7.1 Вывод на экран калибровочной кривой


Здесь прилагается описание данных калибровочной кривой и способа вывода
графического дисплея.

Графическое представление
данных
Sysmex Ready Rep lace Rack? YES!
HC IP
1. Нажмите на кнопку [Standard Curve] из экрана Root
St an da r d Cur ve ( M TP
PT%
% sec
Ca l Dat e
L ot No.
12 / 0 1/ 2 00
EX P.
1 Menu. Появится экран PT Standard Curve Data.
10 0.0
5 0.0
11 .4 PT
17 .4
Ap c. 63 12 / 31 / 20 01
Содержимое экрана Standard Curve Data таково:
2 5.0 27 .9 OV B 12 / 31 / 20 01
1 2.5 52 .6 Re f. 12 / 31 / 20 01
6 .3 0.0
3 .1 0.0
Nor m al 11 .4
I SI 1. 73
Ne xt
St a nd ard
An alysis
M an ual
En t ry
Sele ct
Par am.
(M:) Выводится, когда некоторые данные
калибровочной кривой вводятся
Sele ct L o t No.
Te st
G r a ph Pr int
En t ry Ret u rn
вручную.
Cal Data: Дата установки калибровочной кривой.
Reagent Name: Название реагента.
Lot No: Номер партии реагента (до 12 цифр).
EXP.: Дата истечения срока годности
реагента.
<Standard Curve Data>
Activity/Concentration:
Процент активности или концентрация
Для каждого параметра можно установить до 6 точек.
(Расположенная ниже точка указывает на меньшую
активность или концентрацию). Выводится, когда
активность или концентрация устанавливаются кнопкой
[Select Param.].

Coagulation time – Reaction speed:


Время коагуляции или скорость реакции для активности
или концентрации на 6 точек.

Normal:
Нормальное значение используется для нахождения
пропорции. Выводится при установке пропорции или INR
при помощи кнопки [Select Param.].

ISI:
Индекс международной чувствительности для вычисления
INR. Выводится при установке INR. Выводится при
установке INR при помощи кнопки [Select Param.].

ОСТОРОЖНО
При выполнении анализа после истечения срока годности,
133

Sysmex CA-500. Руководство оператора


активность коагуляции (пропорция РТ, РТ-INR и др.) не
могут быть вычислены точно.

При обработке [Lot No. Entry], установите номер партии


нового реагента и срок годности. При нажатии на кнопку
[Start] после истечения срока годности, появится
сообщение “Check Reagent Entry” и звуковой сигнал.

ПРИМЕЧАНИЕ
Кнопка [Next] выводится при установке dFbg или PT-INR
Calibration при помощи кнопки [Select Param.]
калибровочной кривой для параметра РТ.

Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES!
St an da r d Cur ve
HC IP
2. Нажмите на кнопку [Select Test] на экране Standard
Curve Data.

PT APTT Fbg TT II

VIII AT3 BCPC Hep DDPl

Ca ncel

ПРИМЕЧАНИЕ
Кнопка параметров анализа, которая была связана с
калибровочной кривой, маскируется.

3. Нажмите на кнопку параметра анализа для вывода


данных калибровочной кривой выбранного параметра
анализа. При нажатой кнопке [Cancel] экран вернется
к исходному экрану данных калибровочной кривой.

Графическое представление
Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES!
St an da r d Cur ve PT
HC IP
1. Нажмите на кнопку [Graph] на экране данных
калибровочной кривой. Содержимое экрана Graphic
Display таково:
L og T

Standard Curve Вычерчивается активность или


L og P
Graph: концентрация по оси Х и время
Exp r e ssion
Cor r e lat io n
L o g T= a∗L o g P+b
r =−0. 9 99 коагуляции или скорость реакции по
a =−8 . 66 3e+0 0
оси Y.
rate Re t urn
of f set b = 1. 9 93e+02

Expression: Выводится выражение, такое как Log P


= a * Log T + b из вычерченных
данных.

P: Активность коагуляции (концентрация)


Т: Время коагуляции (скорость реакции)
Correlation: Коэффициент корреляции
приближенного выражения.
a, b: Константа, полученная из результатов
анализа
134

Sysmex CA-500. Руководство оператора


ПРИМЕЧАНИЕ
При установке “Log Lin” или “Lin-Lin” на экране Select
Parameters, выводятся корреляция, скорость и смещение.

7.2 Анализ калибровочной кривой

Автоматическое Прибор автоматически анализирует установленную


разбавление пропорцию разбавления и вычерчивает калибровочную
кривую. Для создания калибровочной кривой, пользуясь
разбавленным вручную образцом, смотрите пункт
“Разбавление вручную” на следующей странице. Для
анализа калибровочной кривой INR, на которой было
выбрано “Calibration” как метод вычисления, смотрите
пункт “9.3 –Анализ INR при разбавлении вручную ”.
1. Установите эталонный образец в положении №1 тубы
на стойке образца и установите его на пробник.
2. Выведите данные калибровочной кривой параметра,
который вы хотите установить. Подробная
информация представлена в пункте “9.1 Вывод на
экран калибровочной кривой”.
3. Нажмите на кнопку [Standard Analysis] на экране
Standard Curve Data.
4. Пользуйтесь цифровыми кнопками для ввода
значения для калибратора.
5. Нажмите на кнопку [Select Dil. Set] и выберите
требуемую последовательность разбавлений.

ПРИМЕЧАНИЕ
Номер последовательности разбавлений может быть
числом 1-12 для последовательности автоматических
разбавлений или “M” – для разбавления вручную.

[Показание калибратора]
[Последовательность Последовательность пропорций разбавления приведена
разбавлений] ниже.
Calibrator value Пропорции Номер
Dilution Series разбавления, последовательности
Ready
Sysmex Re pla ce Ra ck? YES! HC IP S t a rt предусмотренные разбавлений
St an da r d Cur ve PT
10 0. 0% для
1 PT% Rep lic.
1 00 . 0%
50 . 0%
3
3 7
Re plic.
8 9
автоматического
25 . 0%
12 . 5%
6 . 3%
3
3
0
разбавления
4 5 6
3 . 1% 0
0. 0 m g / dL Параметры 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1
Ne xt Se lect
Dil. Set
1 2 3
анализа без 1/16, 1/32
0 . Ent er разбавления 1/1, 4/5, 3/5, 2/5, 1/5 2
C Q u it 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 3
1/16, 0/1
1/1, 1/2, 1/3 1/4 1/5 4

135

Sysmex CA-500. Руководство оператора


1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 5
1/16, 0/1
10/19, 5/19, 5/38, 6
1/19, 1/38, 1/95
Устанавливается М
вручную

Пропорции Номер
разбавления, последовательности
предусмотренные разбавлений
для
автоматического
разбавления
Параметры 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1
анализа с 1/16, 1/32
разбавлением 1/1, 4/5, 3/5, 2/5, 2
1/5
1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 3
1/16, 0/1
1/1, 1/2, 1/3 1/4 4
1/5
1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 5
1/32, 0/1
10/19, 5/19, 5/38, 6
1/19, 1/38, 1/95
2/1, 1/1, 1/2, 1/4, 7
1/8, 0/1
3/2, 1/1, 1/2, 1/4, 8
1/8, 0/1
2/1, 3/2, 1/1, 1/2, 9
1/3
3/2, 1/1, 1/2, 1/4, 10
1/8, 1/16
4/1, 3/1, 2/1, 1/1, 11
1/2, 1/3
5/4, 1/1, 3/4, 1/2, 12
1/4
Устанавливается М
вручную

ПРИМЕЧАНИЕ
Фабричная установка – это установка ко времени
поставки. Нуль процентов (0%) – относится только к
выбору метода вычисления “Lin-Lin” при выборе
параметров.

6. Введите число повторений в каждой точке


136

Sysmex CA-500. Руководство оператора


разбавления, пользуясь цифровыми кнопками. Оно
может принимать значения 0-3. Курсор может
перемещаться при помощи кнопок [↑] и [↓].
7. Нажмите кнопку [Start] в правом верхнем углу
экрана. При выполнении анализа, появится
сообщение “STD Analyzing. Please Wait”.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для начала анализа Standard Curve потребуется две или
более точки.

Sysmex Rea dy
Rep lace Rack? YES!
HC IP
8. При завершении анализа, выводится экран для
St a nd ar d Cu r ve PT

PT% Replicates
проверки необходимости использования данных
1 00 . 0%
50 . 0%
25 . 0%
11 . 4
17 . 4
27 . 9
se c
se c
se c
3
3
3
анализа как Standard Curve Data.
12 . 5%
6 . 3%
52 . 6
0. 0
se c
sec
3
0 Кнопка [Set]: Установка данных анализа как данных
3 . 1% 0. 0 sec 0
Nor m a l
I SI
1 1. 5
0 . 00
sec калибровочной кривой и возврат к
экрану Standard Curve Data.
STD Analyzing
Please wait.

Sysmex Rea dy
Rep lace Rack? YES!
HC IP
Кнопка [Quit]: Удаление данных анализа и возврат к
St a nd ar d Cu r ve PT

PT% Rep licat e s


экрану Standard Data Curve.
1 00 . 0% 1 1. 4 sec 3
50 . 0% 1 7. 4 sec 3
25 . 0% 2 7. 9 sec 3
12 . 5% 5 2. 6 sec 3
6 . 3% 0.0 se c 0
3 . 1% 0. 0 sec 0
Nor m a l 1 1. 5 sec
I SI 0. 00

G r a ph

Quit Set

Rea dy
Rep lace Rack? YES!
St an da r d Cur ve PT
HC IP
Нажмите на кнопку [Graph] для подтверждения графика
d = 0.0
новой калибровочной кривой (сплошная линия с
квадратными ромбиками). При нажатой кнопке [Current
L og T Graph], появится текущий график калибровочной кривой
(пунктирная линия графика с точками в виде
L og P
треугольников). Нажмите снова на нее для стирания
Expr essio n
Co r r ela t ion
r at e
L o g T= a∗L og P+b
r =−0. 9 99
a =−8 . 66 3e+00 Cu r r en t
текущего графика.
G r aph Re t urn
o f f set b = 1. 9 93e+02

ПРИМЕЧАНИЕ
Разница во времени коагуляции между новой и старой
кривыми калибровки в пропорции 1:1 выводится как
величина девиации – d.

Разбавление вручную
Прибор анализирует несколько калибраторов из той же
последовательности, для которых активность и прочие
значения уже известны и затем создает калибровочную
кривую.

[Разбавление вручную] 1. Установите типовой образец в требуемое положение.


[Положение тестовой тубы на Начните с позиции 1 тестовой тубы на стойке образца;
137

Sysmex CA-500. Руководство оператора


стойке образца] всего же может быть установлено до 6 образцов.
Manual dilution 2. Выведите данные калибровочной кривой для
Test-tube position on sample параметра, который вы хотите установить.
rack
Ready HC IP
3. Нажмите на кнопку [Standard Analysis].
Sysmex S t a rt
Rep lace Rack? YES!
St an da r d Cur ve PT 4. Нажмите на кнопку [Select Dil. Set] и нажмите на “M”.
M PT%
1 1 00 . 0%
Re plic.
3 Rep lic.
5. Пользуйтесь цифровыми кнопками для ввода
2
3
5 0. 0 %
2 5. 0 %
3
3
7 8 9
процента активности или концентрации для каждой
4 1 2. 5 % 3
5
6
6 . 3%
3 . 1%
0
0
4 5 6 точки. Подробности по установкам для этой
1 2 3 процедуры вычисления приведены в пункте “9.6 –
Sele ct
Next Dil. Set
0 . En t er
Установка параметров вычисления”.
C Q uit
В левой стороне таблицы выведены позиции тестовой
тубы в стойке образца. “1” указывает на положение 1
тестовой тубы стойки образца.

Обратите внимание
Установите калибратор на установленное значение в
позиции тестовой тубы стойки образца,
соответствующей номеру, показанному на экране
установок.

6. Пользуйтесь цифровыми кнопками для ввода числа


повторений анализа для каждой точки. Это число
может принимать значения от 0 до 3. Курсор можно
перемещать при помощи кнопок [↑] и [↓].

Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES!
HC IP
7. Нажмите на кнопку [Start] в верхней правой части
St an da r d Cur ve PT

PT% Replicates
экрана для начала анализа. Во время анализа
10 0. 0 %
5 0. 0 %
2 5. 0 %
11 . 4
17 . 4
27 . 9
se c
se c
se c
3
3
3
выводится сообщение “STD Analysing. Pleas wait.”
1 2. 5 % 52 . 6 se c 3
6. 3 % 0. 0 sec 0
3. 1% 0.0 se c 0
No r m al 11 . 5 se c
I SI 0 . 00

Обратите внимание
STD Analyzing
Please wait. Для начала анализа калибровочной кривой потребуются
2 или более точки.

8. По завершении анализа, появится экран,


запрашивающий оператора о необходимости
относиться к данным анализа как к данным
калибровочной кривой.
Кнопка [Set]: Установка данных анализа как данных
калибровочной кривой и возврат к
экрану данных калибровочной кривой.
Кнопка [Quit]: Удаление данных анализа и возврат к
экрану данных калибровочной кривой.

Нажмите на кнопку [Graph] и проверьте график новой


138

Sysmex CA-500. Руководство оператора


калибровочной кривой (сплошная линия с квадратиками).

Нажмите на кнопку [Current Curve] для вывода графика


текущей (старой) калибровочной кривой (пунктирная
линия с треугольниками). Нажмите на нее снова для
стирания графика текущей калибровочной кривой с
экрана и переключения на новую калибровочную кривую.

ПРИМЕЧАНИЕ
Разница во времени коагуляции между новой и текущей
кривыми калибровки составляет 1:1 и выводится как
величина девиации – d.

7.3 анализ ручного разбавления INR

Прибор может проанализировать несколько калибраторов


для INR и создать калибровочную кривую для INR.

Для переключения на ввод значения ISI и использования


калибраторов, пользуйтесь пунктом “9.6 – Установка
параметров вычислений”.

1. Установите в требуемое положение типовые образцы.


Начните с позиции 1 тестовой тубы на стойке образца;
всего же может быть установлено до 6 образцов.
2. Выведите данные калибровочной кривой для
параметра, который вы хотите установить.
3. Нажмите на кнопку [Standard Analysis].
[ручное разбавление]
[положение тестовой тубы на 4. Пользуйтесь цифровыми кнопками для ввода
стойке с образцом] значения INR для каждой точки. В левой части
таблицы выводятся положения тестовой тубы на
стойке образца. “1” указывает на положение 1
тестовой тубы на стойке образца.

Обратите внимание
Установите калибратор на установленное значение в
положении тестовой тубы на стойке для образца,
соответствующем числу, показанному на экране
установок.
139

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Manual dilution
Test-tube position on sample
rack
Sysmex Ready HC IP S t a rt
Rep lace Rack? YES!
St a nd ar d Cur ve PT

M PT- I NR Re plic.
1 1. 0 0I NR 3 Rep lic.
2 2. 0 0I NR 3 7 8 9
3 3. 0 0I NR 3
4 4. 0 0I NR 3
5 0. 0 0I NR 0 4 5 6
6 0. 0 0I NR 0

1 2 3
Next
0 . En t er

C Q uit

Sysmex Ready Rep lace Rack? YES!


HC IP S t a rt
5. Пользуйтесь цифровыми кнопками для ввода числа
St a nd ar d Cur ve PT

M PT% Rep lic.


повторений анализа для каждой точки. Это число
10 0. 0 %
5 0. 0 %
2 5. 0 %
3
3
3
7
Re plic.
8 9 может принимать значения от 0 до 3. Курсор можно
1 2. 5 %
6 . 3%
3
0 4 5 6
перемещать при помощи кнопок [↑] и [↓].
3 . 1% 0

1 2 3
6. Пользуйтесь цифровыми кнопками для ввода
Ne xt процента активности и концентрации. Это также
0 . Ent er
верно для параметра 1 вычислений, затем, при
C Q u it
каждом нажатии на кнопку [Next], выводится
установочный экран для другого параметра
вычислений. Установите процент активности и
концентрацию тем же способом, что и в шагах (4) и
(5) выше.

ПРИМЕЧАНИЕ
Ввод процента активности (концентрации) здесь, в
дополнение к значению INR, позволяет установку двух
типов кривых калибровки: INR и процент активности.

Sysmex Rea dy
Rep lace Rack? YES!
HC IP
7. Нажмите на кнопку [Start] в верхней правой части
St an da r d Cur ve PT

PT−I NR Re plica t es
экрана для начала анализа. Во время анализа
1. 0 0I NR
2. 0 0I NR
3. 0 0I NR
1 1. 4
1 7. 4
2 7. 9
sec
sec
sec
3
3
3
выводится сообщение “STD Analyzing. Please wait”.
4. 0 0I NR
0. 0 0I NR
5 2. 6
0.0
sec
se c
3
0 При каждом нажатии на кнопку [Next], выводится
0. 0 0I NR 0. 0 sec 0
No r m al
I SI
1 1. 5
0. 00
sec установочный экран для другого параметра
Ne xt вычислений.
STD Analyzing
Please wait.

Обратите внимание
Для начала анализа калибровочной кривой потребуются
2 или более точки.

8. По завершению анализа, появится экран,


запрашивающий оператора о необходимости
применения данных анализа в качестве данных
калибровочной кривой.
140

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
St an da r d Cur ve PT

PT−I NR Re plica t es
Кнопка [Set]: Установка данных анализа в качестве
1. 0 0I NR
2. 0 0I NR
3. 0 0I NR
1 1. 4
1 7. 4
2 7. 9
sec
sec
sec
3
3
3
данных калибровочной кривой и
4. 0 0I NR
0. 0 0I NR
5 2. 6
0.0
sec
se c
3
0 возврат к экрану данных
0. 0 0I N 0. 0 sec 0
No r m al
I SI
11 . 5
0. 90
se c калибровочной кривой.
Ne xt G r aph

Quit Set

Кнопка [Quit]: Удаление данных анализа и возврат к


экрану данных калибровочной кривой.
Rea dy HC IP
Rep lace Rack? YES!
St a nd ar d Cur ve PT
d = 12 .2
Нажмите на кнопку [Graph] и проверьте график новой
калибровочной кривой (сплошная линия с квадратиками).
L og T

Нажмите на кнопку [Current Curve] для вывода графика


L o g I NR
(старой) калибровочной кривой (пунктирная линия с
Expr essio n
Co r r ela t ion
L og I NR= a∗L og P+b
r = 0 . 95 7
a = 7. 1 16 e- 01 Cur r e nt
треугольниками). Нажмите ее снова для удаления графика
r at e
o f f set b = - 6. 9 69 e- 02 G r a ph Ret u rn
текущей калибровочной кривой с экрана и переключения
на новую калибровочную кривую.

ПРИМЕЧАНИЕ
 Разница во времени коагуляции между новой и
текущей калибровочной кривой при пропорции 1:1
выводится как величина девиации – d.
 Если калибратор INR не используется для вычисления
параметра 1, следуйте приведенным ниже шагам.
1. Выполните анализ калибровочной кривой для
параметра вычислений 3 (INR) с калибратором
INR.
2. Отметьте нормальное значение и вычисленное
значение ISI.
3. Установите метод вычислений для параметра
вычислений 3 на “ISI input”.
4. Выполните анализ калибровочной кривой для
вычисления параметра 1 с процентом активности
или концентрацией калибратора.
5. Вручную введите значение ISI и нормальное
значение параметра 2 выше.

141

Sysmex CA-500. Руководство оператора


7 .4 Ручной ввод Установите вручную данные калибровочной кривой,
Note пользуясь цифровыми кнопками. Нормальные значения
“M” is displayed on the left of the line PT и ISI на этой стадии вводятся вручную.
inputted by Manual Entry , if CA-50 0 1. Выведите данные калибровочной кривой для
series instrument of which serial number
is larger than or equal to the followin g требуемого параметра. Подробности приведены в
number . пункте “9.1 – Вывод на экран калибровочной кривой”.
CA-5 10 A13 00
CA-5 20 A10 18
2. Нажмите на кнопку [Manual Entry] из экрана
CA-5 30 A18 05 Standard Curve Data для вывода экрана Manual Entry.
CA-5 40 A34 05
CA-5 50 A10 01
CA-5 60 A10 01
3. Наберите данные Standard Curve при помощи
цифровых кнопок. Что касается параметров,
Sysmex Rea dy HC IP
Rep lace Ra ck? YES!
St a nd ar d Cur ve PT требующих вычислений (пропорция РТ, РТ-INR и
PT%
M 1 00 . 0% 1 1. 4 sec PT
др.), введите нормальное значение и значение ISI.
M 50 . 0%
25 . 0%
12 . 5%
1 7. 4
2 7. 9
5 2. 6
sec
sec
sec
7 8 9
Курсор можно перемещать при помощи кнопок [↑] и
6 . 3%
3 . 1%
0.0
0. 0
sec
sec
4 5 6 [↓].
Nor m al 0. 0 sec
I SI 0. 00
1 2 3
Next

0 . En t er
“M” выводится в левой части линии, введенной вручную,
C Q uit
если прибор относится к серии СА-500, серийный номер
которого больше или равен следующего номера (смотри
слева, вверху страницы).

ПРИМЕЧАНИЕ
 Когда данные калибровочной кривой соответствуют
нулю “0”, это расценивается как отсутствие установки.
 При вводе данных, нажмите на цифровые кнопки,
затем подтвердите, нажатием на кнопку [Enter].

Sysmex Re ady
Re pla ce Ra ck? YES!
HC IP
4. Нажмите на кнопку [Quit] при помощи цифровых
St an da r d Cur ve PT

PT% Re plic.
кнопок. Выводится экран для проверки
M 10 0. 0%
M 5 0. 0%
2 5. 0%
1 1. 4
1 7. 4
2 7. 9
sec
sec
sec
3
3
3
необходимости использования введенных данных как
1 2. 5%
6. 3%
5 2. 6
0.0
sec
sec
3
0 данных калибровочной кривой.
3. 1% 0. 0 sec 0
No m al
I SI
1 1. 5
0. 00
sec Кнопка [Set]: Установка введенных данных, как
Ne xt G r a ph данных калибровочной кривой и
возврат к экрану калибровочной
Q u it Set Con t inue
кривой.
Кнопка [Quit]: Удаление введенных данных и возврат
к экрану калибровочной кривой.

ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения данных калибровочной кривой
потребуется 2 и более точек. При выполнении обновления
в случае менее 2 точек, появится сообщение “Set more
than two points”. В этом случае, снова проведите
правильную установку калибровочной кривой.

142

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Нажмите на кнопку [Graph] для подтверждения принятия
новой калибровочной кривой (сплошная линия с
квадратиками). Подробности описаны в пункте “9.2 –
Анализ калибровочной кривой”.

7.5 Установка информации о реагенте

Установите номера партий и сроки годности для


Note анализируемого реагента или эталонной плазмы. При
Set Lot No. and Expiry date of diluen t истечении срока годности, при запуске анализа появится
too, if CA- 500 series instruments of сообщение “Check reagent expiry”.
whic h serial number is larger than or
equal to the following number.
CA-510 A1300 1. Нажмите на кнопку [Lot No. Entry] на экране данных
CA-520 A1018 калибровочной кривой. Появится экран меню ввода
CA-530 A1805
CA-540 A3405
номера партии.
CA-550 A1001 2. Нажмите на кнопку [Reagent1] или [Reagent2], в
CA-560 A1001 зависимости от того, какой реагент вы хотите
установить. Появится экран ввода номера партии
(экран шрифтовых кнопок).

ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от кнопки выбора реагента (кнопка
[Reagent1] и др.) в нижней части экрана, выводится число
реагентов, установленных при помощи
последовательности [Settings] → [Analysis Settings] →
[Test Protocol].
Re ady HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
St a nd ar d Cur ve PT
PT%
% sec
Cal Da te
L ot No.
20 0/ 1 2/ 01
EX P.
3. Введите номер партии.
10 0.0 11 .4 PT 2 00 1/ 1 2/ 31
5 0.0 17 .4
2 5.5 27 .9 OV B 2 00 1/ 1 2/ 31
1 2.5 52 .6 Ref. 2 00 1/ 1 2/ 31
6.5 0 .0
3.1
No r m al
0 .0
11 .4 Кнопка [CHG.]: При каждом нажатии на эту кнопку,
I SI 1. 73
символы изменяются в порядке
[алфавит из заглавных букв] →
Rea ge nt1 Ref. Can cel
[алфавит из прописных букв] →
[цифровые кнопки]
Кнопка [BS]: Удаление одного символа слева от
курсора.
Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
St a nd ar d Cur ve PT

L o t . No
4. Нажмите на кнопку [Enter]. Появится экран
A B
APC63
C D E F истечения срока годности - EXP.Entry.
G H I J K L 5. Введите срок годности.
M N O P Q R

S T U V W Ent er
ПРИМЕЧАНИЕ
X Y Z B S CHG. Q uit
 Введите срок годности в формате, установленном в
System Setting – Date, включая “/” между цифрами.
 При нажатой кнопке [Enter], появится экран Lot No.
143

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES!
HC IP
Entry.
St an da r d Cur ve PT

03/05/2002

7
EX P.
8 9 6. Для прерывания ввода истечения срока годности,
4 5 6
нажмите на кнопку [Quit].
1 2 3

0 / En t er

C Q u it

Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES!
HC IP
7. При изменении установок, появится экран Renew
Confirmation. Если изменения в установках сделаны
не были, снова появится экран Standard Curve Data.
RENEW SETTI NG ?

Кнопка Возврат к экрану Entry.


[Continue]:
Can cel F IX Con t inue

Кнопка [Fix]: Обновление установки и возврат к


экрану Standard Curve Data.
Кнопка Отмена установки и возврат к экрану
[Cancel]: Standard Curve Data.

7.6 Установка параметров вычислений

Sysmex Re ad y HC IP
Re pla ce Ra ck? YES!
St an da r d Cur ve PT

CalcI t em Un its
Nu m b er
F o r m at Cu r ve F it
Требующие вычисления параметры установлены.
v 1 PT% . L o g Cu r ve Примерами являются PT%, пропорция РТ и РТ-INR.
v 2 PT- R .

v 3 PT- I NR . I SI I np ut
В зависимости от выбранных единиц, автоматически
используется соответствующий режим десятичной
запятой.
Ad d Un it Re t urn

1. Нажмите на кнопку [Select Param.] на экране Standard


Data Curve. Появится содержимое установок.
Содержимое экрана установок таково:
Метка “v” Да - - - указывает на правильность
установки
Нет - - - указывает на неправильность
установки
CalcItem 1: Элемент вычислений,
соответствующий процентной
активности (концентрация).
CalcItem 2: Элемент для вычисления пропорции.
CalcItem 3: Элемент для вычислений INR.
CalcItem 4: Элемент для вычислений dFbg
(выводится только, когда dFbg
устанавливается на РТ).
144

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Units: (отсутствуют), %, мг/дл, г/л, ед./мл,
INR, мкг/мл, мкг/л, межд.ед./мл
Формат чисел: В зависимости от выбранных единиц
измерения, автоматически
используется соответствующий режим
десятичной запятой. Возможны также
и ручные установки.
- XX.XX
% XXX.X
мг/дл XXX.X
г/л X.XXX
Ед./мл XX.XX
INR XX.XX
мкл/мл XXX.X
мкг/л XXXX
межд.ед./мл XXX.X

ПРИМЕЧАНИЕ
Режим десятичной запятой, который выбирается здесь,
применим также к данным, сохраненным в памяти.
Curve Fit: Указывает на метод вычислений.
CalcItem 1: Log Curve: ломанная линия log-log.
Log Lin: линейная аппроксимация log-log.
Lin-Lin: линейная аппроксимация
действительное число - действительное
число.
Lin PT-PT: ломанная линия действительное
число - действительное число.
AKIMA: метод интерполяции akima
AKIMA (0): метод интерполяции akima
CalcItem 3: ISI Input: ввод значения ISI
Calibration: Использование калибратора для INR

ПРИМЕЧАНИЕ
Для создания калибровочной кривой при помощи
следующих процедур из пункта “9.3 – Анализ ручного
разбавления INR”, установите CalcItem3 на “Calibration”.

При выборе “ISI Input”, INR вычисляется, основываясь на


значении ISI и нормальном значении, которое было
установлено в пункте “9.4 – Ручной ввод”.

2. Валидируйте Calc Item. Нажмите на любую кнопку


слева от CalcItem 1 – 3 для вывода “v”.
3. Зарегистрируйте название параметра вычислений.
Нажмите на кнопку [Param.] для вывода экрана
шрифтовых кнопок. Нажмите на одну из шрифтовых
кнопок и зафиксируйте ее при помощи кнопки
[Enter]. Может быть установлено название, состоящее
не более чем из 7 символов.
145

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Ready HC IP
Sysmex Replace Rack? YES!
St andard Cur ve PT
Кнопка [CHG.]: При каждом нажатии на эту кнопку,
Calc Item Name 1

A B C
PT%
D E F
символы изменяются в следующем
порядке: [алфавит из заглавных букв]
G H I J K L
→ [алфавит из прописных букв] →
M N O P Q R [цифровые кнопки]
S T U V W Ent er

X Y Z B S CHG. Q uit

Кнопка [BS]: Удаление одного символа слева от


курсора.
4. Выбор единиц измерения. При каждом нажатии
кнопки [Units], единицы измерения изменятся, и
выводится “Number Format”.

ПРИМЕЧАНИЕ
Единицы измерения могут быть добавлены. Подробности
описаны в пункте “Как добавить единицы измерения”,
описанном далее.

5. Выберите метод вычислений. Нажмите на кнопку


соответствующего метода вычислений.
Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES!
HC IP
6. Для выхода из диалога выбора параметров, нажмите
на кнопку [Return]. При проведении изменений в
установках, появится экран Renew Confirmation. Если
RENEW SETTI NG ?
в установках изменения не выполняются, вновь
появится экран калибровочной кривой.

Кнопка Возврат к экрану Select Param.


Can cel F IX Con t inue
[Continue]:

Кнопка [Fix]: Обновление установок и возврат к


экрану Standard Curve Data.
Кнопка Удалите установки и возврат к экрану
[Cancel]: данных Standard Curve Data.

ОСТОРОЖНО
Если единицы измерения (положение десятичной
запятой) или метод вычислений изменяются после
вычерчивания калибровочной кривой, координация
данных станет невозможной. При изменении единиц
измерения, всегда устанавливайте новые Standard Curve,
Mark Limits Settings и Report Limits Settings.
Как добавлять единицы
измерения
1. Нажмите на кнопку [Add Unit] для вывода
зарегистрированных в настоящее время единиц
измерения.

146

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Ready HC IP
Sysmex Replace Rack? YES!
St andard Cur ve PT
Кнопка [Add]: Вывод экрана шрифтовых кнопок для
Unit s

%
ввода единиц измерения.
mg/ dL
g/L
U/ mL
I NR
µ / mL
µ g/L
I U/ mL

Add Rest ore Ret urn

Кнопка Удаление добавленных единиц


[Restore]: измерения.
Кнопка Отмена добавленных единиц
[Return]: измерения.
2. Нажмите на кнопку [Add] для ввода единиц
измерения из экрана шрифтовых кнопок.
Кнопка [CHG.]: При каждом нажатии на эту кнопку,
символы изменяются в следующем
порядке: [алфавит из заглавных букв]
→ [алфавит из прописных букв] →
[цифровые кнопки]
Кнопка [BS]: Удаление всех данных.
3. Нажмите на кнопку [Enter]:
Sysmex Re ad y
Re pla ce Ra ck? YES!
HC IP
4. Для завершения добавления единиц измерения,
нажмите на кнопку [Quit]. После изменения
установок снова появится экран Units Display.
RENEW SETTI NG ?

Кнопка Возврат к экрану Units Display.


[Continue]:
Can cel F IX Con t inue

Кнопка [Fix]: Обновление установок и возврат к


экрану Select Param.
Кнопка Отмена всех установок и возврат к
[Cancel]: экрану Select Param.

ПРИМЕЧАНИЕ
Ко времени поставки было зарегистрировано 9 различных
единиц измерения: - (отсутствие единиц измерения), %,
мг/дл, г/л, ед./мл, INR, мкг/мл, мкг/л, межд.ед./мл. Можно
установить до 12 различных единиц измерения.

7.7 Распечатка калибровочной кривой

147

Sysmex CA-500. Руководство оператора


Sysmex Rea dy
Rep lace Rack? YES!
HC IP
1. Нажмите на кнопку [Print] на экране вывода данных
St an da r d Cur ve
калибровочной кривой. Во время распечатки,
выводится сообщение “Output in progress”.
O ut p ut in pr og r e s

Ca ncel

Пример распечатки

ПРИМЕЧАНИЕ
При установке метода вычисления на “Log Lin” или “Lin-
Lin”, распечатываются: выражение, корреляция, скорость
и смещение.

148

Sysmex CA-500. Руководство оператора

Вам также может понравиться