Вы находитесь на странице: 1из 68

lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR- masterpage:Right

DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU01COV_STR-DE598-
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 1 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

2-549-733-33(1)

FM Stereo
FM/AM Receiver
Инструкция по эксплуатации

STR-DE598
©2005 Sony Corporation

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU02REG_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 2 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара или поражения
электрическим током нельзя
подвергать аппарат воздействиям
дождя и влаги.
Во избежание пожара нельзя закрывать
вентиляционное отверстие аппарата газетой,
скатертью, шторой и т.п. Также нельзя ставить
зажженную свечу на аппарат.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током нельзя ставить вазу и
другую посуду, наполненную жидкостью, на
аппарат.

Нельзя устанавливать аппарат в тесных


местах, например, в книжном шкафу или
углублении в стенке.

Отработанные батарейки не
следует выбрасывать вместе с
другими домашними
отходами; их следует
выбрасывать как химические
отходы.
Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного
cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe
или eго yпaковкe обознaчaeт,
что дaнноe ycтpойcтво нeльзя
yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми
отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция
дaнного издeлия можeт пpивecти к
потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy
для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeля.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния
болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe
этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны
гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx
отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно
издeлиe.

2RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU02REG_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 3 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

О Настоящем Руководстве
• Настоящее руководство содержит
инструкции к моделям STR-DE598.
Проверьте номер вашей модели, указанный в
нижнем правом углу передней панели. В этом
руководстве в качестве примеров показаны
модели с кодом региона U, если не указано
иное.
• В настоящем руководстве описаны органы
управления, размещенные на ресивере. Вы
также можете воспользоваться органами
управления, расположенными на
поставляемом с ресивером пульте ДУ, если
они имеют одинаковые или подобные
наименования, как на самом ресивере.
Подробнее об использовании вашего пультa
ДУ см. стр. 50–55.

О региональных кодах
Региональный код приобретенного вами
ресивера указан на нижней части задней
панели (смотрите приведенный ниже
рисунок).

SURROUND BACK R L

– +

R L
CENTER FRONT B
SPEAKERS
R FRONT A L

– – +

R SURROUND L

2-XXX-XXX-XX AA
EAKERS

Региональный код

Любые различия в управлении в


соответствии с отдельными региональными
кодами ясно указаны в тексте, например
“Только для моделей с кодом региона AA”.

Настоящий ресивер оснащен системами Dolby*


Digital и Pro Logic Surround и DTS** Digital
Surround System.
* Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
“Долби”, “Pro Logic” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
**“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” и “DTS 96/24”
являются торговыми марками Digital
Theater Systems, Inc.

3RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU01COV_STR-DE598- masterpage:Left
CELTOC.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 4 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Оглавление

Начало работы Дополнительные регулировки и


1: Проверка правильности настройки
подключения ваших Назначение видеовхода для
компонентов ..................................... 5 подключения компонентов ......... 40
1a: Подключение компонентов с — COMPONENT VIDEO
цифровыми гнездами INPUT ASSIGN
аудиовыхода ............................... 7 (За исключением моделей с
1b: Подключение компонентов с кодом области CEL, CEK)
многоканальными выходными Переключение входного аудиорежима
гнездами .................................... 10 для цифровых компонентов........ 41
1c: Подключение компонентов — INPUT MODE
только с аналоговыми Настройка звуковых полей ................ 41
аудиогнездами.......................... 12 Регулировка тембра............................. 43
2: Подключение антенн ...................... 14 Дополнительные настройки .............. 43
3: Подключение
громкоговорителей ....................... 15 Другие операции
4: Подключение кабеля питания Присвоение наименований для
переменного тока .......................... 17 предустановленных станций и
5: Настройка громкоговорителей..... 18 входов ............................................... 46
6: Регулировка уровня и баланса Использование таймера
громкоговорителей ....................... 23 отключения..................................... 47
— TEST TONE Выбор акустической системы ........... 47
Запись ..................................................... 48
Управление усилителем
Выбор компонента .............................. 25 Управление с помощью пульта
Воспроизведение многоканального дистанционного управления
звука ................................................. 26 RM-AAU001
— MULTI CH IN Перед использованием пульта
Прослушивание радиопередач дистанционного управления........ 50
FM/AM ............................................. 26 Описание кнопок пульта
Автоматическое сохранение дистанционного управления........ 50
станций в диапазоне FM ............... 27 Изменение заводских настроек
— AUTOBETICAL кнопки переключения входа ....... 54
(Только для моделей с кодом
региона CEL, CEK) Дополнительная информация
Предварительная настройка Меры предосторожности ................... 56
радиостанций .................................. 28 Поиск и устранение
Использование системы неисправностей .............................. 57
радиоданных (RDS)....................... 29 Технические характеристики ............ 60
(Только для моделей с кодом Расположение кнопок и список
региона CEL, CEK) страниц для справки...................... 64
Изменение индикации на дисплее .... 31 Предметный указатель ....................... 65
Об индикации на дисплее ................... 32
Прослушивание объемного звука
Использование только фронтальных
громкоговорителей ....................... 34
Прослушивание звука более высокого
качества ........................................... 34
— AUTO FORMAT DIRECT
Выбор звукового поля ........................ 36
Выбор режима декодирования
объемного звучания...................... 38
— SURR BACK DECODING

4RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 5 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Начало работы

Начало работы
1: Проверка правильности подключения ваших
компонентов
В пунктах 1а – 1c, начиная со стр. 7, изложено, как подключить ваши компоненты к этому
ресиверу. Перед подключением компонентов следует изучить описание “Компоненты,
которые могут быть подключены” для правильного подключения каждого компонента.
По окончании подключения всех ваших компонентов, следует перейти к разделу
“2: Подключение антенн” (стр. 14).

Компоненты, которые могут быть подключены


Подключаемые компоненты Стр.
Проигрыватель DVD
С цифровым аудиовыходомa) 7–8
С многоканальным аудиовыходомb) 10–11
Только с аналоговым аудиовыходомc) 7–8
Телемонитор
С видеовходом для компонентовd) 8 или 11
Только с композитным видеовходом 13
Спутниковый тюнер
С цифровым аудиовыходомa) 7–8
Только с аналоговым аудиовыходомc) 7–8
Проигрыватель Super Audio CD/CD
С цифровым аудиовыходомa) 9
С многоканальным аудиовыходомb) 10
Только с аналоговым аудиовыходомc) 12
MD/Кассетная дека
Только с аналоговым аудиовыходомc) 12
Многоканальный декодер 10
Видеомагнитофон, видеокамера, видеоигра и т.п. 13

a) Модель с гнездом DIGITAL OPTICAL OUTPUT или DIGITAL COAXIAL OUTPUT и т.п.
b) Модель с гнездами MULTI CH OUTPUT и т.п. Это соединение используется для вывода
аудиосигналов, декодированных встроенным многоканальным декодером компонента с помощью
этого ресивера.
c) Модель, оснащенная только гнездами AUDIO OUT L/R и т.п.
d) Модель с входными видеогнездами (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y) для подключения компонентов.

продолжение на следующей
5RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 6 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Необходимые кабели
Схемы соединений компонентов, приведенные на последующих страницах,
предусматривают применение нижеуказанных соединительных кабелей (A–G)
(не прилагаются).
A Аудиокабель F Монофонический аудиокабель
Белый (Л) Черный
Красный (П)
Совет
B Аудио/видеокабель Аудиокабель A может разделяться на два
Желтый (видео) монофонических аудиокабеля F.
Белый (Л/аудио)
Красный (П/аудио) G Видеокабель для подключения
компонентов
C Видеокабель
(За исключением моделей с кодом
Желтый
области CEL, CEK)
D Оптический цифровой кабель Зеленый
Голубой
Красный
E Коаксиальный цифровой кабель

Примечания
• Перед выполнением каких-либо соединений следует выключить электропитание всех
компонентов.
• Во избежание возникновения шумов и помех соединения следует выполнить надежно.
• При соединении аудио/видеокабелей следует подключать штекеры к гнездам, имеющим
одинаковую цветовую маркировку на компонентах: желтый (видео) к желтому; белый (левый,
аудио) к белому; и красный (правый, аудио) к красному.
• При подключении оптических цифровых кабелей вставляйте разъемы кабелей до щелчка.
• Не следует сгибать или скручивать оптический кабель.

6RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 7 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

1a: Подключение компонентов с цифровыми гнездами

Начало работы
аудиовыхода

Подключение проигрывателя DVD, телевизора, или спутникового тюнера


Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (A–G) см. стр. 6.
1 Подключение к аудиогнездам.

Проигрыватель DVD

OUTPUT
AUDIO
OUT

OUTPUT L
DIGITAL
COAXIAL

E A

DIGITAL COMPONENT VIDEO


OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL

L L L L
L
AUDIO
CENTER OUT

R
R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER

D A
OUTPUT OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL AUDIO
OUT

Спутниковый тюнер

Примечание
Звук с телевизора можно также прослушивать, подключив выходные аудиогнезда телевизора к
гнездам VIDEO 2 AUDIO IN ресивера. В этом случае не следует соединять гнездо видеовыхода
телевизора с гнездом VIDEO 2 VIDEO IN данного ресивера.

продолжение на следующей
7RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 8 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

2 Подключение к видеогнездам.
(За исключением моделей с кодом области CEL, CEK) На следующем рисунке показано
подключение телевизор или спутникового тюнера и проигрывателя DVD к выходным
гнездам COMPONENT VIDEO (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y). Подключение телевизора
через входные видеогнезда для подключения компонентов позволит просматривать
изображение улучшенного качества

Спутниковый тюнер Телемонитор

OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT


VIDEO COMPONENT VIDEO COMPONENT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y Y PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y Y

C G C G

DIGITAL COMPONENT VIDEO


OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL

L L L L
L
AUDIO
CENTER OUT

R
R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER

C G
OUTPUT OUTPUT
VIDEO COMPONENT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y Y

Проигрыватель DVD

Примечание
Этот ресивер не может преобразовать стандартные видеосигналы в видеосигналы компонента (и
наоборот).

8RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 9 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Подключение проигрывателя Super Audio CD/CD


Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (A–G) см. стр. 6.

Начало работы
DIGITAL COMPONENT VIDEO
OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL

L L L L
L
AUDIO
CENTER OUT

R
R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER

D A
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL LINE
OUT
L

Проигрыватель
Super Audio CD/CD

Совет
Все цифровые аудиогнезда совместимы с частотами дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
Примечание
Звук не выводится при воспроизведении диска Super Audio CD на проигрывателе Super Audio CD,
подсоединенном к гнезду SA-CD/CD OPTICAL IN этого устройства. Подключение к аналоговым
входным гнездам (гнезда SA-CD/CD IN). См. инструкции по эксплуатации, прилагаемые к
проигрывателю Super Audio CD.

9RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 10 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

1b: Подключение компонентов с многоканальными


выходными гнездами
1 Подключение к аудиогнездам.
Если ваш проигрыватель DVD или Super Audio CD оборудован многоканальными
выходными гнездами, его можно подключить к гнездам MULTI CH IN данного ресивера
для воспроизведения многоканального звука. При этом многоканальные входные гнезда
могут использоваться для подключения внешнего многоканального декодера.
Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (A–G) см. стр. 6.

DIGITAL COMPONENT VIDEO


OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL

L L L L
L
AUDIO
CENTER OUT

R
R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER

A A F F

L
CENTER

R
SUB
FRONT SURROUND WOOFER
MULTI CH OUT

Проигрыватель DVD,
Проигрыватель Super Audio
CD, Многоканальный
декодер и т.п.

Совет
С помощью программного обеспечения с многоканальными аудиосигналами это соединение
позволяет воспроизводить аудиосодержимое, записанное в различных форматах, кроме Dolby Digital
и DTS.
Примечание
При подключении к гнездам MULTI CH IN необходимо произвести настройку громкоговорителей и
сабвуфера, используя средства управления подсоединенного компонента.

10RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 11 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

2 Подключение к видеогнездам.
(За исключением моделей с кодом области CEL, CEK) На следующем рисунке показано

Начало работы
подключение проигрывателя DVD к выходным гнездам COMPONENT VIDEO (Y, PB/
CB/B-Y, PR/CR/R-Y). Подключение телевизора через входные видеогнезда для
подключения компонентов позволит просматривать изображение улучшенного
качества.

Проигрыватель DVD Телемонитор

OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT


VIDEO COMPONENT VIDEO COMPONENT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y Y PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y Y

C G C G

DIGITAL COMPONENT VIDEO


OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL

L L L L
L
AUDIO
CENTER OUT

R
R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER

Примечание
Этот ресивер не может преобразовать стандартные видеосигналы в видеосигналы компонента (и
наоборот).

11RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 12 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

1c: Подключение компонентов только с аналоговыми


аудиогнездами

Подключение аудиокомпонентов
Для получения дополнительной информации о необходимых кабелях (A–G) см. стр. 6.

DIGITAL COMPONENT VIDEO


OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL

L L L L
L
AUDIO
CENTER OUT

R
R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER
l

OUT IN
A A A
OUTPUT INPUT OUTPUT
LINE LINE LINE

L L

R R

Проигрыватель MD/Кассетная дека


Super Audio CD/CD

12RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 13 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Подключение видеокомпонентов

Начало работы
При подключении телевизора к гнезду MONITOR VIDEO OUT можно просматривать
видеоизображения с помощью подключенных устройств (стр. 25). Для получения
дополнительной информации о необходимых кабелях (A–G) см. стр. 6.

Спутниковый тюнер
OUTPUT
VIDEO
OUT
Телемонитор
AUDIO
OUT

L INPUT
VIDEO

B C

DIGITAL COMPONENT VIDEO


OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL
К гнездам VIDEO 3
L L L L
IN/PORTABLE AV L
AUDIO
IN (Фронтальная CENTER OUT

R
панель) R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER
L

OUT IN
B B B

INPUT OUTPUT
VIDEO VIDEO
IN OUT

AUDIO AUDIO
IN OUT

Видеокамера
или ТВ игра Видеомагнитофон

13RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 14 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

2: Подключение антенн
Подключите прилагаемые антенны: рамочную для диапазона АМ и проволочную для
диапазона FM.

Рамочная антенна АМ
(прилагается)

Проволочная
антенна FM
(прилагается)

DIGITAL COMPONENT VIDEO


OPTICAL ASSIGNABLE
VIDEO 2 ANTENNA
IN Y

MONITOR PB/CB
/B–Y
AM
PR/CR
/R–Y

SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD VIDEO 2 MONITOR
CD IN IN OUT
IN

DVD
IN
COAXIAL

L L L L
L
AUDIO
CENTER OUT

R
R R R R
IN OUT IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB
SA-CD/CD MD/TAPE DVD VIDEO 2 VIDEO 1
MULTI CH IN WOOFER

* Конфигурация соединителей может отличаться в зависимости от кода региона.


Примечания
• Во избежание возникновения помех при приеме необходимо устанавливать рамочную антенну AM
как можно дальше от системы и других подключаемых компонентов.
• Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
• После подключения проволочной антенны FM поддерживайте, насколько это возможно, ее
горизонтальное положение.

14RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 15 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

3: Подключение громкоговорителей

Начало работы
Подключите громкоговорители к ресиверу. Этот ресивер позволяет использовать
6.1-канальную акустическую систему. Чтобы обеспечить полный “театральный”
многоканальный эффект окружающего звучания, необходимо наличие пяти
громкоговорителей (два фронтальных, центральный и два громкоговорителя объемного
звучания) и сабвуфера (5.1-канальный звук).
При подключении одного дополнительного заднего громкоговорителя объемного
звучания (6.1-канальное звучание) вы сможете прослушать в программах DVD
воспроизведение звука высокого качества, записанного в формате Surround EX (см.
“Выбор режима декодирования объемного звучания” на стр. 38).
Пример конфигурации 6.1-канальной акустической системы
Центральный
громкоговоритель
Фронтальный
громкоговоритель (Правый)

Громкоговоритель
объемного звучания
(Правый)

Фронтальный
громкоговоритель
(Левый)

Сабвуфер

Громкоговоритель
объемного звучания (Левый)

Задний громкоговоритель
объемного звучания

Советы
• При подключении 6.1-канальной системы громкоговорителей разместите задний
громкоговоритель объемного звучания позади слушателя.
• Так как активный сабвуфер не воспроизводит высоконаправленные сигналы, можно размещать
его по своему усмотрению.

продолжение на следующей
15RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 16 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Необходимые кабели
A Кабели громкоговорителей B Монофонический аудиокабель
(не прилагаются) (не прилагается)
(+) Черный
(–)

Фронтальный Фронтальный Центральный Задний


громкоговоритель громкоговоритель громкоговоритель громкоговоритель
(Правый) (Левый) объемного звучания

E e E e E e E e

A A A A

SPEAKERS
FRONT B*

NT VIDEO SURROUND BACK R L

– +
PB/CB
/B–Y

PR/CR R L
/R–Y
MONITOR
CENTER FRONT B
OUT SPEAKERS
R FRONT A L

+ – – +
AUDIO
OUT

R SURROUND L
SUB SPEAKERS
WOOFER

B A A

INPUT
AUDIO
IN
E e E e
Сабвуфер Громкоговоритель Громкоговоритель
объемного звучания объемного звучания
(Правый) (Левый)

* Если имеются дополнительные фронтальные громкоговорители, подсоедините их к разъемам


SPEAKERS FRONT B. Фронтальные громкоговорители, которые требуется использовать, можно
выбрать с помощью кнопки SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Для получения дополнительной
информации см. раздел “Выбор акустической системы” (стр. 47).

16RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 17 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

4: Подключение кабеля Операции первоначальной


настройки

Начало работы
питания переменного тока Перед использованием ресивера в первый
раз установите его в исходное состояние,
Установка переключателя выполняя следующие операции.
напряжения питания Эти операции также можно использовать
для сброса сделанных вами установок в
Если переключатель напряжения питания
находится на задней панели исходное положение. Для управления
приобретенного ресивера, убедитесь, что пользуйтесь кнопками на ресивере.
он установлен в положение,
соответствующее напряжению в местной
1 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
выключить ресивер.
электросети. Если положение
переключателя не совпадает с 2 Удерживайте кнопку ?/1 нажатой в
напряжением сети, то перед подключением течение 5 секунд.
кабеля питания переменного тока к На дисплее попеременно
электрической розетке установите отображается индикация “PUSH” и
переключатель в нужное положение,
“ENTER”.
используя для этого отвертку.
3 Нажмите кнопку ENTER.
После того как исчезнет индикация
120V 220V 240V “CLEARING”, на некоторое время
отобразится индикация
“CLEARED”.
Следующие параметры
VOLTAGE SELECTOR
возвращаются в исходное положение.
• Все установки в меню SET UP,
Подключение кабеля питания LEVEL, TONE и CUSTOMIZE.
переменного тока • Звуковое поле, сохраненное для
Надежно подключите кабель питания к каждого входа и настроенной
электрической розетке. станции.
• Все параметры звукового поля.
• Все настроенные станции.
R L • Все индексные наименования для
входов и настроенных станций.

b
• MASTER VOLUME –/+
R L
установлен в положение
К сетевой
FRONT B
розетке
“VOL MIN”.
• Вход настроен на DVD.

Кабель питания переменного тока

17RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 18 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

5: Настройка Параметры установки


громкоговорителей
громкоговорителей Исходные настройки подчеркнуты.
Используя меню SET UP, можно x XXXX SET
настроить тип и расстояние до (Быстрая установка
громкоговорителей, подключенных к громкоговорителей)
этой системе. • EASY
1 Нажмите кнопку ?/1 для включения Установку громкоговорителей можно
системы. выполнить автоматически, выбрав
“EASY SET”. Можно выбрать
2 Нажимая кнопку MAIN MENU,
предварительно заданный образец
выберите меню “ SET UP ”.
установки громкоговорителей
3 Нажимая кнопку или , выберите (см. прилагаемое “Руководство по
параметр, который необходимо быстрой установке”).
настроить. • NORM
Для получения дополнительной Если требуется выполнить настройку
информации см. раздел “Параметры каждого громкоговорителя вручную,
установки громкоговорителей”. выберите параметр “NORM SET”.
Примечание x SP. PAT. X –X
Некоторые параметры установки (Образец установки
громкоговорителей могут отображаться громкоговорителей)
тускло на дисплее. Это означает, что они
Выбрав параметр “EASY SET”,
были изменены автоматически из-за
других настроек громкоговорителей или выберите образец установки
их нельзя настроить. громкоговорителей. Нажимая кнопку
+ или –, выберите образец установки
4 Нажимая кнопку + или –, выберите громкоговорителей и нажмите ENTER
необходимый параметр.
для подтверждения. Проверьте образец
Параметр вводится автоматически. установки громкоговорителей, используя
Примечание прилагаемое “Руководство по быстрой
Нажмите ENTER на ресивере, если установке”.
выбрана настройка для параметра
“SP. PAT. X –X”.
5 Повторяйте пункты 3 и 4, пока не
установите все указанные
параметры.

18RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 19 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x SW S.W. XXX x C XXXXX


(Выбор сабвуфера) (Размер центрального
• YES громкоговорителя)

Начало работы
При подключении сабвуфера выберите • LARGE
“YES”. Если вы подключаете
• NO громкоговоритель большого размера,
Если вы не подключили сабвуфер, позволяющий эффективно
выберите “NO”. Для фронтальных воспроизводить низкие частоты,
громкоговорителей автоматически выберите “LARGE”. Для обычной
устанавливается значение “LARGE”, и установки выберите “LARGE”.
эту настройку невозможно будет Однако если для фронтальных
изменить. Это активизирует схему громкоговорителей установлено
перенаправления низких частот и значение “SMALL”, то для
выводит сигналы LFE через другие центрального громкоговорителя
громкоговорители. невозможно будет выбрать значение
• Чтобы полностью использовать “LARGE”.
преимущества, обеспечиваемые схемой • SMALL
переадресации басовых частот Dolby Если искажается звук или
Digital, рекомендуется установить на недостаточно эффектов объемного
сабвуфере максимально возможное звучания в режиме многоканального
значение граничной частоты. объемного звучания, выберите
“SMALL”, чтобы активизировать
x L R XXXXX
схему перенаправления низких частот и
(Размер фронтальных
вывести низкие частоты центрального
громкоговорителей)
канала через фронтальные
• LARGE громкоговорители (если выбрано
Если вы подключаете значение “LARGE”) или сабвуфер.a)
громкоговорители большого размера, • NO
позволяющие эффективно
Если вы не подключили центральный
воспроизводить низкие частоты,
громкоговоритель, выберите “NO”.
выберите “LARGE”. Для обычной
Звук центрального канала будет
установки выберите “LARGE”.
выводиться из фронтальных
• SMALL громкоговорителей.b)
Если искажается звук или
недостаточно эффектов объемного
звучания в режиме многоканального
объемного звучания, выберите
“SMALL”, чтобы активизировать
схему перенаправления низких частот и
вывести низкие частоты фронтального
канала через сабвуфер. Если для
передних громкоговорителей
установлено значение “SMALL”, то для
центрального громкоговорителя,
громкоговорителей объемного
звучания и заднего громкоговорителя
объемного звучания также
автоматически устанавливается
значение “SMALL” (если ранее не
было установлено значение “NO”).
продолжение на следующей
19RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 20 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x SL SR XXXXX Советы
(Размер громкоговорителей • a) – c) соответствуют следующим режимам
объемного звучания) функции Dolby Pro Logic:
• LARGE a) NORMAL
Если вы подключаете b) PHANTOM
громкоговорители большого размера, c) 3 STEREO
позволяющие эффективно • Значения “LARGE” и “SMALL” для каждого
громкоговорителя определяют, будет ли
воспроизводить низкие частоты,
встроенный звуковой процессор отключать
выберите “LARGE”. Для обычной низкочастотный сигнал от этого канала.
установки выберите “LARGE”. Когда низкочастотный звук отключен от
Однако если для фронтальных канала, схема перенаправления низких частот
громкоговорителей установлено подает соответствующие низкие частоты на
значение “SMALL”, то для сабвуфер или другие громкоговорители
громкоговорителей объемного “LARGE”.
звучания невозможно будет выбрать Однако так как низкочастотный звук имеет
значение “LARGE”. определенный объем направленности, по
возможности не нужно его отключать.
• SMALL
Поэтому даже для громкоговорителей
Если искажается звук или малого размера можно выбрать значение
недостаточно эффектов объемного “LARGE”, если требуется вывести
звучания в режиме многоканального низкочастотный звук из этого
объемного звучания, выберите громкоговорителя. С другой стороны, если
“SMALL” , чтобы активизировать используются громкоговорители большого
схему перенаправления низких частот и размера, но низкочастотный звук необходимо
вывести низкие частоты канала вывести из этого громкоговорителя,
выберите значение “SMALL”.
объемного звучания через сабвуфер
Если общий уровень звука ниже
или другие громкоговорители, для
предпочтительного значения, установите для
которых установлено значение всех громкоговорителей значение “LARGE”.
“LARGE”. Если низких частот недостаточно, можно
• NO использовать параметр BASS в меню TONE,
Если громкоговорители объемного чтобы увеличить уровень низких частот. Для
звучания не подключены, выберите регулировки низких частот см. стр. 43.
“NO”.c)
x SB XXX
(Выбор заднего громкоговорителя
объемного звучания)
• YES
Если задний громкоговоритель
объемного звучания подключен,
выберите “YES”.
• NO
Если задний громкоговоритель
объемного звучания не подключен,
выберите “NO”.

20RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 21 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x L R DIST. X.X m x SB DIST. X.X m


(Расстояние фронтальных (Расстояние до заднего
громкоговорителей) громкоговорителя объемного

Начало работы
Исходные установки: 3.0 м звучания)
Позволяет установить расстояние от Исходные установки: 3.0 м
слушателя до фронтальных Позволяет установить расстояние от
громкоговорителей (A). В качестве слушателя до заднего громкоговорителя
расстояния можно установить значения в объемного звучания. Значение расстояния до
диапазоне от 1,0 метра до 7,0 метров с шагом 0,1 центрального громкоговорителя должно быть
метра. равно расстоянию от слушателя до
Если оба фронтальных громкоговорителя фронтальных громкоговорителей (A) или
расположены на разном расстоянии от быть меньше его не более чем на 4,5 метра (D).
слушателя, установите расстояние до Совет
ближайшего громкоговорителя.
С помощью ресивера можно ввести значение
положения громкоговорителя в зависимости от
B расстояния. Однако не удастся установить
центральный громкоговоритель дальше
A A
30˚ 30˚ фронтальных громкоговорителей.
100˚-120˚ 100˚-120˚ Центральный громкоговоритель можно
устанавливать ближе к слушателю, но не
C C
дальше, чем на 1,5 метра от фронтальных
громкоговорителей.
Кроме того, громкоговорители объемного
звучания нельзя устанавливать дальше от
D
слушателя, чем фронтальные
громкоговорители. Расстояние не должно быть
меньше 4,5 м.
x C DIST. X.X m
Причина такого ограничения заключается в
(Расстояние до центрального
том, что неправильное расположение
громкоговорителя) громкоговорителей не дает возможности
Исходные установки: 3.0 м наслаждаться объемным звучанием.
Позволяет установить расстояние от Помните, что установка значения расстояния
слушателя до центрального громкоговорителя. громкоговорителя меньше ее фактического
Значение расстояния до центрального расстояния вызывает задержку вывода звука из
громкоговорителя должно быть равно громкоговорителя. Другими словами, звук
расстоянию от слушателя до фронтальных издается так, как будто громкоговоритель
громкоговорителей (A) или быть меньше его находится на большом расстоянии.
не более, чем на 1,5 метра (B). Например, установка расстояния до
x SL SR DIST. X.X m центрального громкоговорителя на 1–2 м
(Расстояние до громкоговорителем ближе, чем его фактическое расположение
объемного звучания) вызывает реальное ощущение попадания
“внутрь” экрана. Если не удается достичь
Исходные установки: 3.0 м необходимого эффекта объемного звучания
Позволяет установить расстояние от из-за того, что громкоговорители объемного
слушателя до громкоговорителей объемного звучания расположены слишком близко,
звучания. Значение расстояния до можно сделать звучание более объемным за
громкоговорителя объемного звучания счет установки расстояния до
должно равняться расстоянию до громкоговорителя объемного звучания
фронтального громкоговорителя (A) или быть меньше фактического.
меньше его не более, чем на 4,5 метра (C). Чтобы получить более насыщенный объемный
Если оба громкоговорителя объемного звук, выполняйте настройку этого параметра
звучания расположены на разном расстоянии во время воспроизведения звука. Попробуйте!
от слушателя, установите расстояние до
ближайшего громкоговорителя.

продолжение на следующей
21RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 22 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x SL SR XXXX/XX Совет
(Положение громкоговорителей Такое положение громкоговорителей
объемного звучания)* объемного звучания специально
Позволяет задать положение предназначено для обеспечения режимов
громкоговорителей объемного звучания для Cinema Studio EX.
правильной работы в режимах Cinema Studio Для других звуковых полей положение
EX (стр. 37). громкоговорителей не так важно. Звуковые
поля разрабатывались с учетом того, что
громкоговорители объемного звучания будут
расположены сзади положения слушателя, но
звуковое представление остается очень
120˚
устойчивым, даже если громкоговорители
100˚
объемного звучания расположены под
большим углом. Однако, если
громкоговорители направлены на слушателя и
A A расположены непосредственно справа и слева
B B
от него, то объемное звучание становится
нечетким, если не установлено значение
“SIDE/LO” или “SIDE/HI”.
Тем не менее, в каждой среде прослушивания
существует множество переменных величин,
таких как отражение звука от стен, и при
использовании “BEHD/HI” может быть
получен оптимальный результат, когда
D D
громкоговорители расположены высоко над
60 точкой прослушивания, даже если они
C C
30 размещены непосредственно слева или справа.
Поэтому, несмотря на то, что в результате
может быть выбрана настройка,
противоречащая вышеописаному,
• SIDE/LO рекомендуется воспроизводить программное
Проверьте, соответствует ли положение обеспечение, закодированное с
громкоговорителей объемного звучания использованием многоканального объемного
областям A и C, приведенным на рисунке. звука, и выбирать настройку, которая
• SIDE/HI оптимизирует характеристики звука в
Проверьте, соответствует ли положение пространстве между громкоговорителями
громкоговорителей объемного звучания объемного звучания и передними
областям A и D, приведенным на рисунке. громкоговорителями. Если вы не уверены в
• BEHD/LO выборе настройки звука, выберите значение
“BEHD/LO” или “BEHD/HI” и затем выберите
Проверьте, соответствует ли положение
оптимальный баланс с помощью настройки
громкоговорителей объемного звучания
параметров расстояния до громкоговорителей
областям B и C, приведенным на рисунке.
и уровня громкоговорителя.
• BEHD/HI
Проверьте, соответствует ли положение
громкоговорителей объемного звучания
областям B и D, приведенным на рисунке.

* Эти настройки будут недоступны, если для


параметра размера громкоговорителей
объемного звучания установлено значение
“NO”.

22RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 23 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x SP > XXX Hz
(Частота разделения 6: Регулировка уровня и
громкоговорителя)*

Начало работы
Исходные установки: 100 Hz баланса
Позволяет настроить частоту разделения басов
громкоговорителей в меню SET UP. Можно громкоговорителей
установить один из 9 уровней частоты
— TEST TONE
разделения басов громкоговорителей в
диапазоне от 40 Гц до 160 Гц.
Настройте уровни громкости и баланс
громкоговорителей, прослушивая
* Этот элемент настройки можно использовать
только в том случае, если по крайней мере для
тестовый сигнал с места слушателя. Для
одного громкоговорителя установлено этой операции используйте пульт
значение “SMALL”, и на дисплее мигает дистанционного управления.
индикация сегмента соответствующего Совет
громкоговорителя.
Тестовый сигнал передается ресивером с
частотой 800 Гц.
1 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
включить ресивер.
2 Нажмите кнопку TEST TONE.
“T. TONE” появится на дисплее, и
тестовый сигнал будет выведен
последовательно через каждый
громкоговоритель.
Фронтальный (левый) t
Центральный t Фронтальный
(правый) t Объемного звучания
(правый) t Задний
громкоговоритель объемного
звучания t Объемного звучания
(левый) t Сабвуфер
3 С помощью меню LEVEL
отрегулируйте уровни громкости и
баланс громкоговорителей таким
образом, чтобы тестовый сигнал
воспроизводился через каждый
громкоговоритель с одинаковой
громкостью.
Для получения дополнительной
информации о настройках меню
LEVEL см. стр. 42.
Советы
• Для настройки уровня громкости всех
громкоговорителей одновременно,
нажмите кнопку MASTER VOL +/– на
пульте дистанционного управления или
поверните регулятор MASTER
VOLUME –/+ на ресивере.
• Во время настройки на дисплее
отображается настраиваемое значение.

продолжение на следующей
23RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU03CON_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 24 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

4 После настройки нажмите кнопку


TEST TONE еще раз.
Тестовый сигнал будет отключен.
Примечания
• Если выбрана функция MULTI CH IN,
воспроизведение тестового сигнала
невозможно.
• Хотя все эти настройки можно выполнить с
передней панели с помощью меню LEVEL
(при выводе тестового сигнала ресивер
автоматически переключается в меню
LEVEL), рекомендуется выполнить
описанную выше процедуру и настроить
уровни громкости громкоговорителей с
помощью пульта дистанционного
управления, находясь в положении
слушателя.

24RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 25 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Чтобы отключить звук


Нажмите кнопку MUTING на пульте
Управление усилителем
дистанционного управления.
Выбор компонента Функция отключения звука будет
отменена, если:

Управление усилителем
1 Нажимайте кнопки выбора ввода, • нажать кнопку MUTING на пульте
дистанционного управления еще раз.
чтобы выбрать входной сигнал.
• отключить питание.
Выбираемый Нажмите
компонент • увеличить уровень громкости.
Видеомагнитофон VIDEO 1 Использование наушников
Спутниковый тюнер VIDEO 2
Подсоедините наушники к гнезду
Видеокамера или тв VIDEO 3 PHONES.
игра
• При подключении наушников вывод
Проигрыватель DVD DVD
через громкоговорители
MD или кассетная дека MD/TAPE автоматически отключается, а
Проигрыватель Super SA-CD/CD индикация “SP A” и “SP B” не
Audio CD или CD отображается на дисплее.
Встроенный тюнер FM • Когда подключены наушники, можно
(FM) выбрать только следующие звуковые
Встроенный тюнер AM поля (стр. 37).
(AM) – HP 2CH (HEADPHONE 2CH)
– HP MULTI (HEADPHONE MULTI)
Выбранный входной сигнал
– HP THEA (HEADPHONE THEATER)
отобразится на дисплее.
2 Включите компонент и начните
воспроизведение.
Примечание
При выборе какого-либо
видеокомпонента установите видеовход
телевизора так, чтобы он соответствовал
выбранному компоненту.
3 Поворачивая регулятор MASTER
VOLUME –/+, настройте уровень
громкости.
Примечание
Во избежание повреждения
громкоговорителей перед включением
ресивера обязательно уменьшите уровень
громкости до минимума.

25RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 26 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Воспроизведение Прослушивание
многоканального звука радиопередач FM/AM
— MULTI CH IN С помощью встроенного тюнера можно
прослушивать радиопрограммы в
Можно выбрать аудиосигнал диапазонах FM и AM. Перед
непосредственно от компонентов, прослушиванием убедитесь, что антенны FM
подключенных к гнездам MULTI CH IN. и AM подключены к ресиверу (см. стр. 14).
Это позволит воспроизвести
Совет
высококачественный звук, используя для
Как показано в следующей таблице, шаг
ввода такие аналоговые источники, как
настройки изменяется в зависимости от кода
диски DVD или Super Audio CD. Когда региона. Для получения дополнительной
выбран режим MULTI CH IN, информации о коде региона см. стр. 3.
невозможно использовать тембр и
звуковое поле. Код региона FM AM
U, CA 100 кГц 10 кГц*
Нажмите кнопку MULTI CH IN.
CEL, CEK, TW, KR, 50 кГц 9 кГц
Нажмите снова, чтобы отменить AU
функцию MULTI CH IN. E2/E3 50 кГц 9 кГц*
AR 50 кГц 10 кГц
Когда загорается индикатор MULTI * Шаг настройки в диапазоне АМ можно
CHANNEL DECODING изменять (см. стр. 63).
Индикатор MULTI CHANNEL
DECODING появляется, когда ресивер Автоматическая настройка
выполняет декодирование Если частота радиостанции неизвестна,
многоканальных источников. можно с помощью ресивера выполнить
Однако в режиме 2CH STEREO этот автоматический поиск всех имеющихся
индикатор не загорится. станций в данной области.
1 Нажимая кнопку FM или AM,
выберите диапазон FM или AM.
Включается станция, которая
принималась последней.
2 Нажмите кнопку TUNING + или
TUNING –.
Для поиска от низких до высоких
радиочастот нажмите кнопку
TUNING +; от высоких до низких
частот - кнопку TUNING –.
Ресивер прекращает поиск каждый
раз, когда принимает радиостанцию.
Совет
Если на дисплее мигает индикация “STEREO”,
но качество приема стереосигнала в диапазоне
FM плохое, нажмите кнопку FM MODE, чтобы
изменить режим на монофонический (MONO).
Стереоэффект будет отсутствовать, но
искажение звука будет менее выраженным.
Чтобы вернуться в стереорежим, нажмите
кнопку FM MODE еще раз.

26RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 27 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Прямая настройка Автоматическое


Можно непосредственно ввести частоту
радиостанции. Для этой операции
сохранение станций в
используйте пульт дистанционного диапазоне FM
управления.

Управление усилителем
— AUTOBETICAL
1 Нажимая кнопку TUNER, выберите
диапазон FM или AM. (Только для моделей с кодом региона CEL,
Включается станция, которая CEK)
принималась последней. Эта функция позволяет сохранять до 30
Совет радиостанций FM и FM RDS в
Можно использовать также кнопку FM алфавитном порядке без повторения. При
или AM на ресивере. этом сохраняются только радиостанции с
2 Нажмите кнопку D.TUNING.
наиболее сильными сигналами.
Если необходимо сохранить
3 Нажмите номерные кнопки, чтобы радиостанции FM или AM в нужной
ввести частоту. последовательности, см. раздел
Пример 1: FM 102,50 МГц “Предварительная настройка
Нажмите кнопку 1 b 0 b 2 b 5 b 0 радиостанций” (стр. 28).
Пример 2: AM 1350 кГц Для управления пользуитесь кнопками на
Нажмите кнопку 1 b 3 b 5 b 0 ресивере.
(Нельзя вводить последний “0”, если в 1 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
качестве шага настройки указано выключить ресивер.
10 кГц.)
При настройке станции в диапазоне
2 Удерживая кнопку MEMORY
нажатой, нажмите кнопку ?/1,
AM отрегулируйте направление чтобы снова включить ресивер.
рамочной антенны AM, чтобы
“AUTO-BETICAL SELECT”
обеспечить оптимально
появляется на дисплее, и ресивер
качественный прием сигнала.
начинает выполнять поиск и
Если не удалось настроить требуемую сохраняет все радиостанции FM и FM
радиостанцию, и на дисплее мигают RDS, транслирующие передачи в
данном районе.
введенные частоты
Для радиостанций в диапазоне RDS,
Убедитесь, что радиочастота введена тюнер сначала находит
правильно. Если нет, повторите пункты 2 радиостанции, передающие одну и ту
и 3. Если индикация введенной частоты же программу, и затем сохраняет
продолжает мигать, значит, такая одну из них с наиболее сильным
радиочастота не используется в данной сигналом. Выбранные RDS
области. радиостанции сортируются в
алфавитном порядке по
наименованию передачи
радиовещания, и им присваиваются
2-значные коды. Для получения
дополнительной информации о
диапазоне частот RDS см. стр. 29.

продолжение на следующей
27RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 28 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Обычные станции FM обозначаются


предварительно установленными 2- Предварительная
значными кодами и сохраняются
после станций RDS. настройка
После выполнения этих операций на
дисплее появится индикация
радиостанций
“FINISH”, и ресивер перейдет в
нормальное рабочее состояние. Можно предварительно настроить до 30
станций в диапазонах FM или AM. После
Примечания
этого можно будет без труда настроить
• Не нажимайте никакие кнопки (за часто прослушиваемые радиостанции.
исключением ?/1) на ресивере или
прилагаемом пульте дистанционного
управления во время автоматической работы Предварительная настройка
ресивера.
радиостанций
• При переезде в другой район необходимо
повторять указанные операции, чтобы 1 Нажимая кнопку FM или AM,
сохранить станции, действующие в новом выберите диапазон FM или AM.
районе.
Включается станция, которая
• Для получения дополнительной информации принималась последней.
о настройке сохраненных станций см. раздел
“Настройка на предустановленные станции” 2 Настройте радиостанцию, которую
(стр. 29). необходимо сохранить как
• При перемещении антенны после сохранения предварительно настроенную,
станций на данном этапе радиосигнал может используя автоматическую (стр. 26)
стать менее качественным. В этом случае или прямую настройку (стр. 27).
повторите описанную процедуру сохранения
станций.
3 Нажмите кнопку MEMORY.
“MEMORY” будет отображаться на
дисплее в течение нескольких секунд.
Выполняйте пункты с 4 по 5, пока
индикация на дисплее не исчезнет.
4 Нажимая кнопку PRESET TUNING +
или PRESET TUNING –, выберите
номер предустановленной станции.
При каждом нажатии кнопки номер
предустановленной станции
изменяется следующим образом:
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T

tC0y...yC2yC1T
Если индикация “MEMORY”
исчезает до того, как будет выбран
номер предустановленной станции,
начните заново с пункта 3.
Совет
Чтобы выбрать номер предустановленной
станции, можно также использовать пульт
дистанционного управления. Нажимая
кнопку SHIFT, выберите страницу памяти
(A, B или C), а затем выберите номер
предустановленной станции, нажимая
номерные кнопки.

28RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 29 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

5 Нажмите кнопку MEMORY еще раз.


Станция сохраняется в выбранный Использование системы
номер предустановки.
Если индикация “MEMORY” радиоданных (RDS)
исчезнет до нажатия кнопки
MEMORY, начните заново с пункта 3. (Только для моделей с кодом региона CEL, CEK)

Управление усилителем
Этот ресивер позволяет использовать
6 Повторяйте пункты с 2 по 5, чтобы
систему радиоданных RDS - услугу,
выполнить предустановку
следующей радиостанции. предоставляемую радиостанциями и
предназначенную для отправки
дополнительной информации вместе с
Настройка на предустановленные обычным радиосигналом. Можно также
станции отобразить информацию RDS.

1 Нажимая кнопку FM или AM, Примечания


выберите диапазон FM или AM. • Функция RDS доступна только для станций в
диапазоне FM.
Включается станция, которая
• Не все станции, работающие в диапазоне FM,
принималась последней.
предоставляют услуги RDS или подобные
2 Нажимая кнопку PRESET TUNING + услуги. Если Вы не знакомы с системой RDS,
или PRESET TUNING –, выберите обратитесь в местные радиостанции, чтобы
нужную предварительно получить сведения об услугах RDS.
установленную станцию.
При каждом нажатии кнопки номер Прием радиосигналов RDS
предустановленной станции
изменяется в следующем порядке: Просто выберите радиостанцию в
диапазоне FM путем автоматической
tA1yA2y...yA0yB1yB2y...yB0T настройки (стр. 26), прямой настройки
(стр. 27) или предустановленной
tC0y...yC2yC1T настройки (стр. 29).
При настройке станции, которая
На пульте дистанционного управления предоставляет услуги RDS, загорается
1 Нажимая кнопку TUNER, выберите индикатор RDS, и, как правило, на
диапазон FM или AM. дисплее отображается название станции.
2 Нажимая кнопку PRESET + или Примечание
PRESET –, выберите необходимую Функции RDS могут работать неправильно,
предварительно установленную если принимаемая станция неверно передает
станцию. сигнал RDS, или сигнал слишком слабый.

Прямой выбор предустановленной


станции
Нажмите цифровые кнопки на пульте
дистанционного управления.
Будет настроена предустановленная
станция, имеющая выбранный номер на
текущей странице памяти. Нажмите
SHIFT на пульте дистанционного
управления, чтобы перейти с одной
страницы на другую.

продолжение на следующей
29RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 30 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Отображение информации RDS Описание типов программ


Во время приема станции с системой Индикация Описание
RDS нажимайте последовательно типа
программы
кнопку DISPLAY.
NEWS Программы новостей
Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку,
информация RDS на дисплее меняется в AFFAIRS Программы по темам,
следующей последовательности: отраженные в последних
новостях
Название станции t Частота t
Индикация типа программыa) t INFO Программы по широкому
кругу вопросов, включая
Индикация радиотекстаb) t Индикация
потребительские вопросы и
текущего времени (в 24-часовой системе)
медицинскую консультацию
t Звуковое поле, используемое в данный
SPORT Спортивные программы
момент
a) Тип передающейся программы (см. стр. 30). EDUCATE Образовательные
b) Текстовое сообщение, отправляемое RDS программы, такие как
станцией. “Сделай сам” и программы,
предлагающие полезные
Примечания советы
• При поступлении экстренного сообщения от DRAMA Радиодрамы и сериалы
правительственных ведомств на дисплее
CULTURE Программы о национальной
мигает индикация “ALARM”.
или региональной культуре,
• Если сообщение состоит из 9 или более
такие как языковые и
символов, оно отображается на дисплее в
социальные проблемы
виде бегущей строки.
• Если радиостанция не предоставляет SCIENCE Программы по
определенную услугу RDS, на дисплее естествознанию и
появляется индикация “NO XXXX” технологиям
(например, “NO TEXT”). VARIED Другие программы, такие как
интервью со знаменитостями,
дискуссии и комедии
POP M Программы популярной
музыки
ROCK M Программы рок-музыки
EASY M Легкая музыка
LIGHT M Инструментальная,
вокальная и хоровая музыка
CLASSICS Исполнения известных
симфонических оркестров,
камерная музыка, опера и т.п.
OTHER M Музыка других жанров, не
входящих в
вышеперечисленные
категории, такие как ритм-н-
блюз и регги
WEATHER Прогноз погоды
FINANCE Отчеты о состоянии
фондовой биржи, торговли и
т.п.
CHILDREN Программы для детей

30RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 31 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Индикация Описание
типа
программы
Изменение индикации
SOCIAL Программы о людях и вещах, на дисплее
влияющих на них
RELIGION Программы по религиозным

Управление усилителем
темам Изменение информации на дисплее
PHONE IN Программы, в которых Проверить звуковое поле и т.д. можно
радиослушатели могут путем изменения информации на дисплее.
высказывать свои мнения по
телефону или на Нажимайте кнопку DISPLAY.
общественном форуме При каждом нажатии на кнопку
TRAVEL Программы о путешествиях. DISPLAY индикация изменяется в
Не используется для следующем порядке.
объявлений от TP/TA. Индексное имя входа* t Выбранный
LEISURE Программы, посвященные вход t Звуковое поле, используемое в
отдыху, такие как данный момент
садоводство, рыбная ловля,
кулинария и т.д. Когда выбран тюнер
JAZZ Программы джаз-музыки Название станции** или название
предустановленной станции* t Частота
COUNTRY Программы кантри-музыки
t Индикация типа программы** t
NATION M Программы, освещающие
Индикация радиотекста** t Индикация
популярную музыку страны
или региона
текущего времени (в 24-часовой
системе)** t Звуковое поле,
OLDIES Программы о старой музыке
используемое в данный момент.
FOLK M Программы фольклорной * Индексное наименование появится только
музыки тогда, когда одно из наименований будет
DOCUMENT Программы документально- присвоено для входа или предустановленной
исследовательских жанров станции (стр. 46). Индексное наименование
NONE Другие программы, не не будет отображаться на дисплее, только
указанные выше если были введены пробелы, или при
совпадении с наименованием входа.
** Только при приеме сигналов RDS. (Только
для моделей с кодом региона CEL, CEK. См.
стр. 30.)

Настройка яркости дисплея


Нажимайте кнопку DIMMER.
Яркость дисплея изменяется в 3 этапа.

31RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 32 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Об индикации на дисплее
1 2 3 4 5 6 7

SW LFE SP A ; DIGITAL EX ; PRO LOGIC IIx DTS-ES NEO:6 RDS MEMORY


SP B SLEEP OPT COAX 96/24 D.RANGE STEREO MONO
L C R
SL S SR
qs qa q; 9 8
SB

qd
A SW: Появляется при выборе для Примечание
сабвуфера значения “YES” (стр. 19) и Декодирование Dolby Pro Logic IIxнельзя
выводе звуковых сигналов через гнездо выполнить для сигналов в формате DTS
SUB WOOFER. или для сигналов с частотой
дискретизации, превышающей 48 кГц.
B LFE: Появляется, когда
воспроизводимый диск содержит канал F DTS-ES 96/24: Индикатор “DTS”
LFE (Низкочастотный эффект), и этот загорается в том случае, когда
канал LFE уже выводится. выдаются сигналы DTS. Индикатор
“DTS-ES” загорается в том случае,
C SP A/SP B: Появляется в зависимости
когда выдаются сигналы DTS-ES.
от используемой акустической системы
Индикатор “DTS 96/24” загорается в
(A или B). Гаснет при отключении
том случае, когда ресивер декодирует
вывода через громкоговорители или
сигналы DTS 96 кГц/24 бит.
подключении наушников.
Примечание
D ; DIGITAL EX: Индикатор “;
При воспроизведении диска в формате
DIGITAL” загорается в том случае,
DTS убедитесь, что выполнены все
когда ресивер декодирует сигналы,
цифровые соединения, и для параметра
записанные в формате Dolby Digital.
INPUT MODE не установлено значение
Индикатор “; DIGITAL EX”
“ANALOG” (стр. 41).
загорается в том случае, когда ресивер
декодирует сигналы, записанные в G NEO:6: Загорается в том случае, когда
формате Dolby Digital EX. активизирован режим декодирования
DTS Neo:6 Cinema/Music.
E ; PRO LOGIC IIx: “; PRO LOGIC”
появляется, когда ресивер H Индикаторы тюнера: Загораются при
обрабатывает с помощью системы Pro настройке ресивера на радиостанции и
Logic 2-канальные сигналы для вывода т.д. Дополнительную информацию об
сигналов центрального канала и управлении тюнером см. на стр. 26–31.
каналов объемного звучания. “; PRO
Примечание
LOGIC II” появляется также в случае
“RDS” отображается только для моделей с
активизации декодера сигналов Pro
кодом региона CEL, CEK.
Logic II Movie/Music/Game. “; PRO
LOGIC IIx” появляется также в случае I D.RANGE: Появляется при активизации
активизации декодера сигналов Pro сжатия динамического диапазона
Logic IIx Movie/Music/Game. Однако эти (стр. 42).
индикаторы не загораются, если для
центрального громкоговорителя и для J COAX: Появляется, когда в качестве
громкоговорителей объемного источника через гнездо COAXIAL
звучания установлено значение “NO” и вводится цифровой сигнал.
звуковое поле выбрано с помощью
кнопки A.F.D.

32RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU04BSC_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 33 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

K OPT: Появляется, когда в качестве


источника через гнездо OPTICAL
вводится цифровой сигнал.
L SLEEP: Появляется при включении
таймера отключения.

Управление усилителем
M Индикаторы каналов
воспроизведения: Буквы (L, C, R и
др.) высвечиваются для индикации
каналов, которые воспроизводятся в
настоящий момент. Рамки вокруг букв
изменяются, отображая способ
декодирования звукового источника с
помощью ресивера (на основе настроек
громкоговорителей).
L (Фронтальный левый),
R (Фронтальный правый),
C (Центральный (монофонический)),
SL (Объемного звучания левый),
SR (Объемного звучания правый),
S (Объемного звучания
(монофонические компоненты или
компоненты объемного звука,
обработанные с помощью системы Pro
Logic)), SB (Задний громкоговоритель
объемного звучания (задние
компоненты объемного звучания,
получаемые путем 6.1-канального
декодирования))
Пример:
Формат записи (Фронтальный/Объемного
звучания): 3/2
Выходной канал: Когда для параметра
размера громкоговорителей объемного
звучания установлено значение “NO”
Звуковое поле: A.F.D. AUTO

L C R
SL SR

33RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU05SND_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 34 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Прослушивание звука
Прослушивание объемного звука
более высокого
Использование только
качества
фронтальных
— AUTO FORMAT DIRECT
громкоговорителей
Режим A.F.D. позволяет выбрать
В этом режиме звук выводится ресивером требуемый режим декодирования для
только через фронтальные левый/ звука.
правый громкоговорители. Звук через Режим A.F.D. Режим
сабвуфер не выводится. (Дисплей) декодирования
A.F.D. AUTO Как закодировано
(A.F.D. AUTO)
Прослушивание 2-канальных PRO LOGIC Dolby Pro Logic
стереоисточников (2CH STEREO) (DOLBY PL)
PRO LOGIC II MOVIE Dolby Pro Logic II
Стандартные 2-канальные
(PLII MV)
стереоисточники полностью игнорируют
обработку звуковых полей, и звук любого PRO LOGIC II MUSIC
(PLII MS)
многоканального объемного формата
декодируется в двухканальный. PRO LOGIC II GAME
(PLII GM)
Нажмите кнопку 2CH. PRO LOGIC IIx MOVIE Dolby Pro Logic IIx
На дисплее появится индикация (PLIIX MV)
“2CH ST.”, и ресивер переключится в PRO LOGIC IIx MUSIC
режим 2CH STEREO. (PLIIX MS)
Примечание PRO LOGIC IIx GAME
Звук не выводится через сабвуфер в режиме (PLIIX GM)
2CH STEREO. Для прослушивания Neo:6 Cinema DTS Neo:6
2-канальных стереоисточников через (NEO6 CIN)
фронтальные левый/правый Neo:6 Music
громкоговорители и сабвуфер установите (NEO6 MUS)
режим A.F.D.
MULTI STEREO
(MULTI ST.)

34RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU05SND_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 35 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x DOLBY PL (PRO LOGIC)


Автоматическое декодирование Выполнение декодирования Dolby Pro Logic.
входящих звуковых сигналов Звук источника, записанный с использованием
2 каналов, декодируется в 4.1 канала.
В этом режиме ресивер автоматически
распознает тип входного аудиосигнала x PLII MV (PRO LOGIC II MOVIE)
(Dolby Digital, DTS, стандартный Выполнение декодирования в режиме Dolby
2-канальный стереозвук и т.д.) и при Pro Logic II Movie. Этот параметр идеально
необходимости выполняет его подходит для фильмов, закодированных в

Прослушивание объемного звука


правильное декодирование. Этот режим формате Dolby Surround. Кроме того, этот
позволяет воспроизводить записанный/ режим позволяет воспроизводить звук по
закодированный звук в подлинном виде, 5.1-каналам при просмотре видеофильмов или
старых фильмов, а также дублированных
без дополнительных эффектов
фильмов.
окружающего звучания. Однако при
отсутствии низкочастотных сигналов x PLII MS (PRO LOGIC II MUSIC)
(Dolby Digital LFE и т.д.) он будет Выполнение декодирования в режиме Dolby
генерировать низкочастотный сигнал для Pro Logic II Music. Этот параметр идеально
вывода через сабвуфер. подходит для обычных стереоисточников,
например, дисков CD.
Нажимая кнопку A.F.D., выберите
режим “A.F.D. AUTO”. x PLII GM (PRO LOGIC II GAME)
Ресивер автоматически распознает тип Выполнение декодирования в режиме Dolby
Pro Logic II Game. Эта настройка идеально
входного аудиосигнала и при
подходит для программного обеспечения
необходимости выполняет его видеоигр.
правильное декодирование.
x PLIIX MV (PRO LOGIC IIx MOVIE)
Выполнение декодирования в режиме Dolby
Прослушивание стереозвука в Pro Logic IIx Movie. С помощью этого
многоканальном режиме (режим параметра форматы Dolby Pro Logic II Movie
2-канального декодирования) или Dolby Digital 5.1 расширяются до 6.1-
канального высококачественного звучания.
Эта функция позволяет задать тип
x PLIIX MS (PRO LOGIC IIx MUSIC)
декодирования для 2-канальных
Выполнение декодирования в режиме Dolby
аудиоисточников. Ресивер может
Pro Logic IIx Music. С помощью этого
воспроизводить 2-канальный звук в 5- параметра эффекты мощного звучания задних
канальном режиме с помощью громкоговорителей распределяются между
технологии Dolby Pro Logic II; 6- всеми громкоговорителями объемного
канальном режиме с помощью звучания.
технологии Dolby Pro Logic IIx; в 6-
x PLIIX GM (PRO LOGIC IIx GAME)
канальном режиме с помощью
Выполнение декодирования в режиме Dolby
технологии DTS Neo:6 или 4-канальном
Pro Logic IIx Game. При использовании этого
режиме с помощью технологии Dolby Pro
параметра можно получить сигналы мощных
Logic. Однако декодирование DTS Neo:6 специальных эффектов, выводимых через
невозможно для сигналов DTS 2CH, т.к. громкоговорители объемного звучания.
они воспроизводятся в 2-канальном
Примечание
режиме.
Декодирование Dolby Pro Logic IIxнельзя
Нажимая кнопку A.F.D., выберите выполнить для сигналов в формате DTS или
режим 2-канального декодирования. для сигналов с частотой дискретизации,
Выбранный тип декодирования превышающей 48 кГц.
отображается на дисплее.

продолжение на следующей
35RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU05SND_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 36 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x NEO6 CIN (Neo:6 Cinema)


Выполнение декодирования в режиме DTS Выбор звукового поля
Neo:6 Cinema.
x NEO6 MUS (Neo:6 Music) Можно получить дополнительные
Выполнение декодирования в режиме DTS
ощущения от прослушивания объемного
Neo:6 Music. Этот параметр идеально подходит звука, просто выбрав одно из звуковых
для обычных стереоисточников, например, полей, предварительно
дисков CD. запрограммированных в ресивере. С их
помощью, находясь дома, можно
x MULTI ST. (MULTI STEREO)
получить эффект прослушивания
Вывод 2-канальных сигналов (левого/правого)
мощного звука, как в кинотеатре или
из всех громкоговорителей. Звук может не
концертном зале.
выводиться через громкоговорители; это
зависит от настроек громкоговорителей.

При подключении сабвуфера Выбор звукового поля для


кинофильмов
Когда аудиосигнал является 2-
канальным стереофоническим или если Нажимая кнопку MOVIE, выберите
сигнал источника не содержит сигнал желаемое звуковое поле.
LFE, ресивер генерирует Выбранное звуковое поле отобразится на
низкочастотный сигнал для вывода через дисплее.
сабвуфер. Однако, если для всех
громкоговорителей установлено Звуковое поле Дисплей
значение “LARGE”, в режиме “NEO6 CINEMA STUDIO EX A DCS C.ST.EX A
CIN” или “NEO6 MUS” низкочастотный CINEMA STUDIO EX B DCS C.ST.EX B
сигнал не генерируется. CINEMA STUDIO EX C DCS C.ST.EX C

О системе DCS (Звук цифрового кино)


Для звуковых полей с пометками DCS
используется технология DCS.
DCS является концептуальное названием
технологии окружающего звучания,
разработанной корпорацией Sony для
домашнего театра. Система DCS использует
технологию DSP (Digital Signal Processor -
Процессор цифрового сигнала) для
воспроизведения звуковых характеристик
настоящей киностудии в Голливуде.
При воспроизведении в домашних
условиях система DCS создает мощный
эффект присутствия в кинотеатрах,
подобный художественной комбинации
звука и изображения, как было
предусмотрено кинорежиссером.

36RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU05SND_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 37 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x C.ST.EX A (CINEMA STUDIO EX A) DCS Примечания


Воспроизводится звуковая среда киностудии • Эффекты, создаваемые виртуальными
Sony Pictures Entertainment “Cary Grant громкоговорителями, могут вызвать
Theater”. Этот стандартный режим повышенный шум в воспроизводимом сигнале.
превосходно подходит для просмотра • При прослушивании с эффектом звукового
большинства типов фильмов. поля, включающего виртуальные
громкоговорители, вы не можете прослушать
x C.ST.EX B (CINEMA STUDIO EX B) DCS звук, поступающий именно от
Воспроизводится звуковая среда киностудии громкоговорителей объемного звучания.

Прослушивание объемного звука


Sony Pictures Entertainment “Kim Novak
Theater”. Этот режим превосходно подходит
для просмотра научно-фантастических или Выбор звукового поля для музыки
приключенческих фильмов с большим
количеством звуковых эффектов. Нажимая кнопку MUSIC, выберите
желаемое звуковое поле.
x C.ST.EX C (CINEMA STUDIO EX C) DCS
Выбранное звуковое поле отобразится на
Воспроизводится звуковая среда студии Sony дисплее.
Pictures Entertainment. Этот режим
превосходно подходит для просмотра Звуковое поле Дисплей
мюзиклов или классических фильмов, в
HALL HALL
звуковой дорожке которых много
музыкальных фрагментов. JAZZ CLUB JAZZ
LIVE CONCERT CONCERT
О режимах CINEMA STUDIO EX
x HALL
Режимы CINEMA STUDIO EX подходят
Воспроизводится акустика классического
для просмотра кинофильмов на дисках концертного зала.
DVD (и т.п.) с эффектами
многоканального объемного звучания. В x JAZZ (JAZZ CLUB)
домашних условиях можно Воспроизводится акустика джаз-клуба.
воспроизводить звуковые x CONCERT (LIVE CONCERT)
характеристики студии звукозаписи Sony Воспроизводится акустика концертного зала
Pictures Entertainment. на 300 мест.
Режимы CINEMA STUDIO EX состоят
Если наушники подключены
из трех следующих элементов.
• Virtual Multi Dimension (Виртуальная Можно выбрать только следующие
многомерность) звуковые поля.
Вокруг слушателя создаются 5 x HP 2CH (HEADPHONE 2CH)
комплектов виртуальных Вывод звука осуществляется по 2 каналам
громкоговорителей с помощью одной (стерео). Стандартные 2-канальные (стерео)
пары реальных громкоговорителей источники полностью игнорируют обработку
объемного звучания. звуковых полей, и звук любого
• Глубина экрана многоканального объемного формата
декодируется в двухканальный.
Создается такое чувство, что звук
выходит из экрана, как при просмотре в x HP MULTI (HEADPHONE MULTI)
кинотеатре. Аналоговый сигнал передних
• Реверберация киностудии громкоговорителей выдается через гнезда
Воспроизводится тип реверберации, MULTI CH IN.
как в кинотеатрах.
x HP THEA (HEADPHONE THEATER)
Режимы CINEMA STUDIO EX объединяют
DCS
три этих элемента одновременно.
Этот режим позволяет ощутить эффект
театрального звука при прослушивании через
наушники.

продолжение на следующей
37RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU05SND_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 38 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Примечание
При подключении наушников во время Выбор режима
функционирования звукового поля,
выбранного с помощью кнопок 2CH или декодирования
A.F.D., система автоматически переключится
на режим HEADPHONE 2CH, если звуковое объемного звучания
поле было выбрано с помощью кнопок MOVIE
или MUSIC, то система автоматически — SURR BACK DECODING
переключится на режим HEADPHONE
THEATER. Эта функция позволяет выбрать режим
обратного декодирования сигналов
Для отключения эффекта объемного объемного звучания с мультиканальным
звучания форматом входного потока.
Нажмите 2CH для выбора “2CH ST.” или При обратном декодировании DVD
нажимайте последовательно A.F.D. для (и т.д.) сигналов объемного звучания,
выбора “A.F.D. AUTO”. записанных в форматах Dolby Digital EX,
DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete 6.1 и т.д.,
Советы
можно получать объемный звук
• Ресивер позволяет при выборе ввода
использовать последнее выбранное звуковое высокого качества.
поле (Sound Field Link). Например, если Нажимая кнопку SURR BACK
выбрать HALL для ввода DECODING, выберите режим
SA-CD/CD, а затем переключиться на другой декодирования объемного звучания.
ввод и вернуться на SA-CD/CD, будет
автоматически снова выбрано звуковое поле На дисплее появляется надпись
HALL. “SB XXXX”.
• Формат кодирования программы DVD и т.д. Подробнее см. в разделе “Руководство по
можно определить по эмблеме на упаковке. выбору режима декодирования
– : Диски Dolby Digital объемного звучания” стр. 39.
– : Программы, закодированные Совет
в формате Dolby Surround Режим декодирования объемного звучания
– : Программы, закодированные в можно выбрать с помощью режима
формате DTS Digital Surround “SB XXXX” в меню CUSTOMIZE (стр. 44).
Примечания Примечание
• Звуковые поля не работают для сигналов с Режим декодирования объемного звучания
частотой дискретизации более 48 кГц. (кроме режима Dolby Pro Logic IIx (стр. 34))
• Когда выбрано одно из следующих звуковых можно выбрать только в том случае, когда
полей, звук не выдается через сабвуфер, если включен режим A.F.D.
для всех громкоговорителей установлено
значение “LARGE” в меню SET UP. Однако
звук будет воспроизводиться через сабвуфер,
если сигнал цифрового входа содержит
сигналы LFE (низкочастотного эффекта) или
если для фронтальных, центрального или
громкоговорителей объемного звучания
установлено значение “SMALL”.
– HALL
– JAZZ CLUB
– LIVE CONCERT

38RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU05SND_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 39 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Руководство по выбору режима декодирования объемного звучания


Можно выбрать режим объемного звучания в соответствии с форматом входного
потока.
При выборе режима “SB AUTO”
При 6.1-канальном формате входного потокаa), для декодирования сигналов объемного
звучания применяется соответствующий декодер.

Прослушивание объемного звука


Входной поток Выходной канал Применяемый декодер объемного звучания
Dolby Digital 5.1 5.1 —
Dolby Digital EXb) 6.1 Матричный декодер соответствует формату Dolby Digital EX
DTS 5.1 5.1 —
DTS-ES Matrix 6.1c) 6.1 декодер DTS Matrix
DTS-ES Discrete 6.1d) 6.1 декодер DTS Discrete

При выборе режима “SB ON”


Формат декодирования сигналов объемного звучания Dolby Digital EX применяется
независимо от 6.1-канального формата сигналовa) входного потока. Этот декодер
соответствует формату Dolby Digital EX и функционирует так же, как декодерыe),
используемые в кинотеатрах.
Входной поток Выходной канал Применяемый декодер объемного звучания
Dolby Digital 5.1 6.1 Матричный декодер соответствует формату Dolby Digital EX
Dolby Digital EXb) 6.1 Матричный декодер соответствует формату Dolby Digital EX
DTS 5.1 6.1 Матричный декодер соответствует формату Dolby Digital EX
DTS-ES Matrix 6.1c) 6.1 Матричный декодер соответствует формату Dolby Digital EX
DTS-ES Discrete 6.1d) 6.1 Матричный декодер соответствует формату Dolby Digital EX

При выборе режима “SB OFF”


Декодирование объемного звучания не выполняется.

a) 6.1-канальные сигналы записаны в формате DVD или похожих форматах.


b) Формат Dolby Digital DVD содержит флажок Surround EX. Информацию о характеристиках
фильмов формата Surround EX можно найти на сайте компании Dolby Corporation.
c) Программное обеспечение закодировано с использованием обозначающего флажка и содержит
сигналы 5.1-канального формата и формата Surround EX.
d) Программное обеспечение закодировано с использованием сигналов 5.1-канального формата и
расширенного потока, предназначенного для преобразования этих сигналов в дискретный 6.1-
канальный формат. Дискретные 6.1-канальные сигналы являются особым типом сигналов
формата DVD, которые не используются в кинотеатрах.
e) Этот декодер можно использовать для всех 6.1-канальных форматов (Dolby Digital EX, DTS-ES
Matrix 6.1, DTS-ES Discrete 6.1).
Примечание
В режиме Dolby Digital EX звук из заднего громкоговорителя объемного звучания может
отсутствовать. Флажок Dolby Digital EX отсутствует на некоторых дисках, хотя на упаковке
присутствует логотип Dolby Digital EX. В этом случае выберите режим “SB ON”.

39RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU06ADV_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 40 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Видеовходы для подключения


компонентов, доступные для каждого
Дополнительные регулировки и
входа
настройки
Исходные настройки подчеркнуты.
Назначение видеовхода VIDEO 2
VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3
для подключения DVD

компонентов VIDEO 1, VIDEO 3, DVD

— COMPONENT VIDEO INPUT Примечание


ASSIGN Вход видеоизображения можно назначить
только для одного видеовхода для
(За исключением моделей с кодом области подключения компонентов.
CEL, CEK)
Видеовход для подключения
компонентов можно назначить для
другого входа видеоизображения.
1 Нажимая кнопку MAIN MENU,
выберите режим “ CUSTOM ”.
2 Нажмите несколько раз или ,
чтобы выбрать “COMP. V.A.”.
3 Нажмите кнопку ENTER.
4 Нажимайте кнопку или , чтобы
выбрать нужный вход для
подключения компонентов.
5 Поверните круговой переключатель
–/+, чтобы выбрать вход, который
необходимо назначить для входных
гнезд подключения
видеокомпонентов, выбранных в
шаге 4.
Видеовходы, которые можно
назначить, отличаются в зависимости
от видеовходов для подключения
компонентов. Дополнительную
информацию см. в разделе
“Видеовходы для подключения
компонентов, доступные для каждого
входа”.
6 Нажмите кнопку ENTER.

40RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU06ADV_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 41 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Переключение входного Настройка звуковых


аудиорежима для полей
цифровых компонентов С помощью регулировки меню LEVEL
— INPUT MODE можно настраивать звуковые поля
применительно к конкретным условиям
Можно переключать входной прослушивания.
аудиорежим для компонентов, имеющих Примечание по отображаемым элементам
цифровые входные аудиогнезда. Параметры установки, которые можно

Дополнительные регулировки и настройки


1 Нажимайте кнопки выбора ввода,
настраивать в каждом меню, отличаются в
зависимости от звукового поля. Некоторые
чтобы выбрать входной сигнал.
параметры установки могут выглядеть тускло
2 Нажимая кнопку INPUT MODE, на дисплее. Это значит, что выбранный
выберите входной аудиорежим. параметр либо недоступен, либо зафиксирован,
т.е. является неизменяемым.
Выбранный входной аудиорежим
отобразится на дисплее.
Входные аудиорежимы
Регулировка меню LEVEL
• AUTO IN Можно отрегулировать баланс и уровень
При наличии и цифровых и аналоговых громкости каждого громкоговорителя.
подключений приоритет отдается Эти настройки применяются ко всем
цифровым аудиосигналам. При звуковым полям, кроме параметра
отсутствии цифровых аудиосигналов эффективного уровня. Настройки
выбираются аналоговые параметра эффективного уровня
аудиосигналы. сохраняются отдельно для каждого
• COAX IN звукового поля.
Задает цифровые аудиосигналы, 1 Начните воспроизведение источника
вводимые через входное гнездо с закодированными эффектами
DIGITAL COAXIAL. многоканального объемного
• OPT IN звучания (диск DVD и др.).
Задает цифровые аудиосигналы, 2 Нажимая кнопку MAIN MENU,
вводимые через входные гнезда выберите режим “ LEVEL ”.
DIGITAL OPTICAL.
• ANALOG
3 Нажимая кнопку или , выберите
параметр, который нужно
Задает аналоговые аудиосигналы, настроить.
вводимые через гнезда AUDIO IN Для получения дополнительной
(L/R). информации см. раздел “Параметры
Примечания меню LEVEL”.
• При вводе сигналов с частотой дискретизации
более 48 кГц невозможно использовать тембр
4 Во время прослушивания,
последовательно нажимая кнопку
и звуковое поле.
+ или –, выберите желаемое
• В зависимости от входного сигнала
значение параметра.
некоторые входные аудиорежимы могут
отображаться тускло. Это означает, что Параметр вводится автоматически.
выбранный входной сигнал недоступен.
5 Повторяя пункты 3 и 4,
отрегулируйте другие параметры.

продолжение на следующей
41RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU06ADV_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 42 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Параметры меню LEVEL Совет


Компрессор динамического диапазона
Исходные настройки подчеркнуты.
позволяет сжимать динамический диапазон
x L R BAL. L/R XX звуковой дорожки в зависимости от
(Баланс фронтальных информации о динамическом диапазоне,
громкоговорителей) содержащейся в сигнале Dolby Digital.
Рекомендуется использовать параметр “MAX”.
Исходная установка: BALANCE (0)
При этом существенно сжимается
Позволяет отрегулировать баланс между
динамический диапазон, позволяя смотреть
фронтальными левым и правым
фильмы поздно вечером при низкой громкости.
громкоговорителями. Регулировка может
В отличие от аналоговых ограничителей, эти
производиться в пределах: BAL. L (от +1 до +8),
уровни определены заранее и обеспечивают
BALANCE (0), BAL. R (от +1 до +8) в 17
очень естественное сжатие.
этапов.
Примечание
x CTR XXX dB
Сжатие динамического диапазона возможно
(Уровень громкости центрального
только для источников Dolby Digital.
громкоговорителя)
x EFCT. XXX (Уровень эффекта)
x SUR.L. XXX dB
Исходная установка: STD
(Уровень громкости левого
Позволяет устанавливать один из 3 уровней
громкоговорителя объемного
“присутствия” текущего эффекта объемного
звучания)
звучания: MIN (минимальный эффект), STD
x SUR.R. XXX dB (стандартный эффект) и MAX (максимальный
(Уровень громкости правого эффект).
громкоговорителя объемного Примечание
звучания) Этот параметр будет работать только в том
x SB XXX dB случае, когда используется звуковое поле,
(Уровень задних громкоговорителей выбранное с помощью кнопок MOVIE или
объемного звучания) MUSIC.

x S.W. XXX dB
(Уровень громкости сабвуфера) Восстановление исходных установок
Исходная установка: 0 dB для звуковых полей
Настройку можно выполнять в диапазоне от
–10 дБ до +10 дБ с шагом 1 дБ.
Для управления пользуйтесь кнопками на
ресивере.
x D.RANGE COMP. XXX
(Компрессор динамического 1 Нажав кнопку ?/1, выключите
диапазона) питание.
Позволяет сжать динамический диапазон 2 Удерживая нажатой кнопку 2CH,
звуковой дорожки. Эта функция полезна во нажмите кнопку ?/1.
время просмотра фильмов при пониженной На дисплее появится индикация
громкости поздно вечером.
“SF. CLR.”, и для всех звуковых полей
• OFF
будут восстановлены исходные
Динамический диапазон не сжат.
установки.
• STD
Динамический диапазон сжат в соответствии
с установками инженера звукозаписи.
• MAX
Динамический диапазон существенно сжат.

42RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU06ADV_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 43 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Регулировка тембра Дополнительные


Можно регулировать тональное качество настройки
(уровень высоких и низких частот)
фронтальных громкоговорителей с
Использование меню CUSTOMIZE для
помощью меню TONE.
настройки ресивера
1 Начните воспроизведение источника
С помощью меню CUSTOMIZE можно
с закодированными эффектами
выполнять различные настройки ресивера.
многоканального объемного
звучания (диск DVD и др.). 1 Нажимая кнопку MAIN MENU,

Дополнительные регулировки и настройки


выберите меню “ CUSTOM ”.
2 Нажимая кнопку MAIN MENU,
выберите меню “ TONE ”. 2 Нажимая кнопку или , выберите
параметр, который нужно настроить.
3 Нажимая кнопку или , выберите
Для получения дополнительной
параметр, который нужно
настроить. информации см. раздел “Параметры
меню CUSTOMIZE” ниже.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Параметры 3 Нажимая кнопку + или –, выберите
меню TONE” ниже. необходимый параметр.
Параметр вводится автоматически.
4 Нажимая кнопку + или – во время
прослушивания, выберите 4 Повторите пункты 2 и 3 для
желаемое значение параметра. регулировки других параметров.
Параметр вводится автоматически.
Параметры меню CUSTOMIZE
5 Повторите пункты 3 и 4 для Исходная настройка подчеркнута.
регулировки других параметров.
x DTS 96/24 96 XXXX
Примечание
(Режим декодирования DTS 96/24)
Тембр невозможно отрегулировать, если
• AUTO
ресивер декодирует сигналы с частотой
дискретизации более 48 кГц, или применяются При подаче сигналов формата DTS 96/24
следующие режимы декодирования: DTS 96/24, воспроизведение осуществляется с частотами
DTS-ES Matrix или DTS Neo:6. дискретизации 96 кГц.
• OFF
Параметры меню TONE Даже при подаче сигналов формата DTS 96/
24, воспроизведение осуществляется с
x BASS XX dB частотами дискретизации 48 кГц.
(Уровень низких частот фронтальных
громкоговорителей) Примечания
• Этот параметр действителен только в режиме
x TREB. XX dB A.F.D. (стр. 34). В других звуковых полях для
(Уровень высоких частот этого параметра всегда установлено значение
фронтальных громкоговорителей) “96 OFF”.
Исходная установка: 0 dB • Декодирование DTS 96/24 возможно только в
Настройку можно выполнять в диапазоне от режиме A.F.D. (стр. 34). В других звуковых
–6 дБ до +6 дБ с шагом 1 дБ. полях используется стандартная частота
декодирования 48 кГц.
• Даже при подаче сигналов формата DTS 96/
24, используется стандартная частота
декодирования 48 кГц, если для любого из
громкоговорителей объемного звучания
установлено значение “SMALL” или для
сабвуфера установлено значение “NO”.
продолжение на следующей
43RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU06ADV_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 44 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x SB XXXX x DEC. XXXX


(Режим декодирования объемного (Приоритет декодирования
звучания) цифрового аудиовхода)
Можно также нажать кнопку SURR BACK Позволяет указать режим ввода для цифрового
DECODING, чтобы установить режим сигнала, вводимого через гнезда DIGITAL IN.
декодирования объемного звучания (стр. 38). Исходная установка - “DEC. AUTO” для
Подробные сведения о каждом режиме VIDEO 2 и “DEC. PCM” для DVD и SA-CD/
декодирования см. на стр. 39. CD.
• OFF • AUTO
• AUTO Автоматическое переключение режима
• ON входа между DTS, Dolby Digital или PCM.
• PCM
Примечание
Сигналы PCM имеют приоритет (для
Этот параметр работает только в режиме
предотвращения прерывания при запуске
A.F.D. (кроме режима Dolby Pro Logic IIx)
воспроизведения). Звук воспроизводится,
(стр. 34).
даже когда подаются другие сигналы. Однако
x A.V.SYNC. X этот ресивер не может декодировать сигнал
(Согласование времени) DTS-CD, когда установлен параметр “DEC.
• Y (Да) (Время задержки: 68 ms) PCM”.
Задержка вывода звука выполнена таким Примечание
образом, чтобы полностью Когда установлено значение “DEC. AUTO” и
синхронизировать звук и видеоизображение. звук из цифровых аудиогнезд (для компакт-
• N (Нет) (Время задержки: 0 ms) диска и т.д.) прерывается при запуске
Звук воспроизводится без задержки. воспроизведения, установите параметр “DEC.
PCM”.
Примечания
• Этот параметр полезен при использовании x DUAL XXX
больших ЖК-панелей, плазменных (Выбор языка цифрого вещания)
мониторов или проекционных телевизоров. Позволяет выбрать предпочтительный язык
• Этот параметр будет работать только в том для прослушивания цифрового вещания. Эта
случае, когда используется звуковое поле, функция работает только для источников в
выбранное с помощью кнопок 2CH или формате Dolby Digital.
A.F.D. • M/S (Основной/Суб)
• Этот параметр не будет работать, если: Звук основного языка выводится через
– вводятся сигналы PCM 96 кГц, DTS 96/24 фронтальный левый громкоговоритель, а
или DTS 2048; звук субъязыка выводится одновременно
– ресивер осуществляет декодирование в через фронтальный правый
режиме DTS-ES Matrix 6.1; громкоговоритель.
– выбрана функция MULTI CH IN. • M (Основной)
Будет выводиться звук основного языка.
• S (Суб)
Будет выводиться звук субъязыка.
• M+S (Основной+Суб)
Будет выводиться комбинированный звук из
основного языка и субъязыка.

44RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU06ADV_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 45 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

x COMP. V. A.
(Назначение видеовхода для
подключения компонентов)
(За исключением моделей с кодом
области CEL, CEK)
Позволяет назначить видеовход для
подключения компонентов для другого входа
видеоизображения. Дополнительную
информацию см. в разделе “Назначение
видеовхода для подключения компонентов” на
стр. 40.

Дополнительные регулировки и настройки


x NAME IN
(Присвоение наименований для
предустановленных станций и
входов)
Позволяет ввести названия для
предустановленных станций и входов,
выбираемых с помощью кнопок. Для
получения дополнительной информации см.
раздел “Присвоение наименований для
предустановленных станций и входов” на
стр. 46.

45RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU070TH_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 46 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Советы
• Нажимая + или – , можно выбрать тип
Другие операции символов следующим образом.
Буквы (верхний регистр) t Цифры t
Присвоение Символы
• Чтобы ввести пробел, нажимайте + или –,
наименований для пока на дисплее не отобразится пробел.
• Если сделана ошибка, нажмите кнопку
предустановленных < или > несколько раз, пока не замигает
символ, который необходимо заменить,
станций и входов затем, нажимая + или – , выберите
нужный символ.
В названиях предустановленных станций
и входов можно использовать до 8
6 Нажмите кнопку ENTER, чтобы
сохранить индексное название.
символов, которые выбираются с
помощью кнопок ввода, и затем Примечание (Только для моделей с кодом
отобразить их на дисплее ресивера. Для региона CEL, CEK)
управления пользуйтесь кнопками на При настройке на станцию RDS, которой вы
ресивере. уже присвоили наименование, вместо
введенного вами наименования появляется
1 Присвоение индекса название службы программы. (Название
предустановленной станции службы программы можно изменять.
Введенное наименование заменяется
Нажимая кнопку FM или AM,
названием службы программы.)
выберите диапазон FM или AM,
затем включите предварительно
установленную станцию, для
которой требуется создать
индексное название (стр. 29).

Присвоение индекса для входа


Нажимая кнопку ввода, выберите
вход, для которого требуется
создать индексное название.
2 Нажимая кнопку MAIN MENU ,
выберите “ CUSTOM ”.
3 Несколько раз нажмите кнопку
или , чтобы выбрать “NAME IN”.
4 Нажмите кнопку ENTER.
Курсор замигает, и можно будет
выбрать символ.
5 Используйте или и + или –,
чтобы создать индексное название.
Нажмите несколько раз кнопку
+ или –, чтобы выбрать символ, затем
нажмите >, чтобы переместить
курсор в следующую позицию.

46RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU070TH_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 47 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Использование таймера Выбор акустической


отключения системы
Можно выполнить такую настройку Можно выбрать фронтальную
ресивера, при которой он будет акустическую систему, которую
автоматически выключаться в указанное необходимо использовать.
время. Для этой операции используйте
Нажимая кнопку SPEAKERS (OFF/A/B/
пульт дистанционного управления. A+B), выберите необходимую
При включенном питании нажимайте фронтальную акустическую систему.
последовательно кнопку SLEEP. Индикация выбранной акустической
При каждом нажатии кнопки SLEEP системы отображается на дисплее. Чтобы
отключить вывод через

Другие операции
индикация на дисплее изменяется
циклически следующим образом: громкоговорители, нажимайте
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t SPEAKERS (OFF/A/B/A+B), пока с
OFF дисплея не исчезнет индикация “SP A” и
При использовании таймера отключения “SP B”.
на дисплее появляется индикация
Акустическая система
“SLEEP”.
• SP A
Совет
Громкоговорители, подключенные к
Чтобы проверить время, оставшееся до разъемам SPEAKERS FRONT A.
отключения ресивера, нажмите кнопку SLEEP.
• SP B
На дисплее появится индикация оставшегося
времени. При повторном нажатии кнопки Громкоговорители, подключенные к
SLEEP функция таймера отключения будет разъемам SPEAKERS FRONT B.
отменена. • SP A и SP B
Громкоговорители, подключенные к
разъему SPEAKERS FRONT A и
разъему B (параллельное
подключение).

47RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU070TH_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 48 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Запись Запись на видеокассету


При помощи ресивера можно произвести
Перед выполнением операций убедитесь, запись с видеомагнитофона, телевизора
что все компоненты подключены или проигрывателя DVD. При
правильно. редактировании записи на видеокассете
можно добавлять звуки с разных
Запись на аудиокассету или мини- аудиоисточников. Смотрите инструкцию
по эксплуатации к видеомагнитофону или
диск проигрывателю DVD.
С помощью ресивера можно выполнить 1 Выберите источник программы,
на кассетную ленту или мини-диск. который требуется записать.
Смотрите инструкции по эксплуатации,
прилагаемые к кассетной деке или MD- 2 Подготовьте данный компонент к
деке. воспроизведению.
Например, установите в
1 Выберите компонент, с которого видеомагнитофон кассету, с которой
будет выполняться запись.
необходимо выполнить запись.
2 Подготовьте данный компонент к
3 Установите в видеомагнитофон
воспроизведению.
(VIDEO 1) чистую видеокассету, на
Например, вставьте диск CD в которую требуется выполнить
проигрыватель CD. запись.
3 Вставьте незаписанную кассету или 4 Начните запись на
диск MD в записывающую деку и видеомагнитофоне, в который
при необходимости отрегулируйте вставлена чистая кассета, затем
уровень записи. начните воспроизведение
4 Начните запись на записывающей видеокассеты или диска DVD, с
которых необходимо выполнить
деке, затем начните
воспроизведение на запись.
воспроизводящем компоненте. Совет
Примечания Во время копирования с видеокассеты или
диска DVD можно записать звук с любого
• Настройки звучания не влияют на вывод
аудиоисточника на видеокассету. Перейдите к
сигнала через гнезда MD/TAPE OUT .
точке, с которой необходимо начать запись с
• Аналоговые аудиосигналы текущего
другого аудиоисточника, выберите источник
источника ввода выводятся через гнезда
программы, затем начните воспроизведение.
MD/TAPE OUT.
Аудиосигнал с этого источника будет записан
• Сигналы, вводимые через гнезда MULTI CH на звуковую дорожку видеокассеты вместо
IN, не выводятся через гнезда MD/TAPE звукового содержимого с оригинального
OUT даже при использовании MULTI CH IN. носителя. Чтобы возобновить запись звукового
Выводятся аналоговые аудиосигналы содержания с оригинального носителя, снова
текущего или ранее использовавшегося выберите источник видеоизображения.
источника входа.

48RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU070TH_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 49 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Примечания
• Цифровой аудиосигнал невозможно записать
с помощью дополнительной аппаратуры,
подключенной к аналоговым гнездам
VIDEO 1 AUDIO OUT .
• Обязательно выполните и цифровое, и
аналоговое подключение к гнездам VIDEO 2
и DVD. Запись в аналоговом режиме не
возможна, если выполнено только цифровое
подключение.
• Аналоговые аудиосигналы текущего
источника ввода выводятся через гнезда
VIDEO 1 AUDIO OUT.
• Сигналы, вводимые через гнезда MULTI CH
IN, не выводятся через гнезда VIDEO 1

Другие операции
AUDIO OUT даже при использовании
MULTI CH IN. Выводятся аналоговые
аудиосигналы текущего или ранее
использовавшегося источника входа.

49RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU08REM_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 50 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Управление с помощью пульта дистанционного управления RM-AAU001

Для управления компонентами системы


можно использовать пульт Описание кнопок пульта
дистанционного управления RM-AAU001.
дистанционного
Перед использованием управления
пульта дистанционного eg TV/VIDEO TEST AV TV ?/1 1
SLEEP TONE ?/1 ?/1
ef
управления ed
2
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
SYSTEM STANDBY
DVD
3
es 4
Установка батареек в пульт ea MD/TAPE SA-CD/CD TUNER MAIN MENU 5
дистанционного управления e; 6
wl 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 7
Вставьте батарейки R6 (размер AA) в
батарейный отсек, соблюдая полярность wk 8
DUAL MONO

в соответствии с маркировкой + и –. При 1 2 3 9


FM MODE
использовании пульта дистанционного *wj 4 5 6 MPX q;
AUDIO
управления направляйте его на D.TUNING
дистанционный датчик на ресивере. 7 8 9 ANT
SUBTITLE
qa
>10 MEMORY SHIFT
wh - 0/10 ENTER JUMP qs
CLEAR D.SKIP ANGLE
TOP MENU/ AV qd
GUIDE MENU MUTING

F qf
TV VOL
MASTER VOL

wg G ENTER g
qg*
f
RETURN/EXIT DISPLAY
TV CH – c STEP C TV CH + qh
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
wf . < < > qj
TUNING – TUNING +
Совет
wd m H M qk
При обычных условиях срок действия батареек
TV ql*
составляет приблизительно 6 месяцев. Если
ws X x
w;
невозможно управлять ресивером с помощью
пульта дистанционного управления, установите wa
новые батарейки.
Примечания
• Не оставляйте пульт дистанционного
управления в очень жарком или влажном
месте.
• Не используйте новую батарейку вместе со
старой.
• Не подвергайте датчик дистанционного
управления воздействию прямого солнечного
света или осветительных приборов. Это
может привести к неисправности. * На кнопке MASTER VOL +, на номерной
• Если пульт дистанционного управления не кнопке 5 и на кнопке H имеется тактильная
используется долгое время, извлеките точка. Тактильная точка выступает в
батарейки, чтобы предотвратить его качестве контрольной точки при управлении
возможное повреждение, вызванное утечкой ресивером и другими аудио-/
вещества батареек и коррозией. видеокомпонентами.

50RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU08REM_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 51 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

В следующих таблицах показаны Кнопка на Операции Функция


настройки каждой кнопки. пульте
дистанционного
Кнопка на Операции Функция управления
пульте
дистанционного D.SKIP qd Проигрыватель Пропуск дисков
управления CD/ (только
A.F.D. wl Ресивер Выбор режима проигрыватель проигрыватель на
декодирования DVD несколько
для звука. дисков).
ANGLE qs Проигрыватель Выбор ракурса D.TUNING Ресивер Переход в режим
DVD просмотра или qa прямой
изменение ракурса. настройки.
ANT qa Видеомагнитофон/ Выбор выходного DUAL Ресивер Выбор нужного
cпутниковый сигнала для MONO 9 языка цифрового
тюнер антенного разъема: вещания.
телевизионный DVD 4 Ресивер Просмотр DVD.
сигнал или ENTER Телевизор/ После выбора

Управление с помощью пульта дистанционного управления RM-AAU001


программа qd видеомагнитофон/ канала, диска или
видеомагнитофона. cпутниковый дорожки с
AUDIO q; Cпутниковый Изменение звука тюнер помощью
тюнер/ на уплотненный, номерных кнопок
проигрыватель двуязычный или нажмите для ввода
DVD многоканальный значения.
звук ТВ. ENTER Ресивер/ Ввод выбранного
AV MENU Bидеомагнитофон/ Отображение wg видеомагнитофон/ значения.
wg cпутниковый меню. cпутниковый
тюнер/ тюнер/
проигрыватель проигрыватель
DVD CD/
AV ?/1 Видеомагнитофон/ Включение и проигрыватель
1 cпутниковый отключение аудио- и DVD/дека MD
тюнер/ видеокомпонентов. FM MODE Ресивер Выбор
проигрыватель q; монофонического
CD/ или стерео приема
проигрыватель FM-радиостанций.
DVD/дека MD JUMP qs Cпутниковый Переключение
CLEAR wh Cпутниковый Устраняет ошибку, тюнер между текущим и
тюнер/ допущенную при предыдущим
проигрыватель нажатии номерных каналами.
DVD кнопок, или MAIN Ресивер Выбор меню
возобновляет MENU 6 ресивера.
непрерывное
MASTER Ресивер/ Регулировка
воспроизведение и
VOL +/– телевизор основной
т.д.
qg громкости
DISPLAY Ресивер/ Выбор ресивера.
wg видеомагнитофон/ информации,
MD/TAPE Ресивер Прослушивание
cпутниковый отображаемой на
e; мини-диска или
тюнер/ экране
аудиокассеты.
проигрыватель телевизора.
CD/ MEMORY Ресивер Сохранение
проигрыватель qd радиостанции в
DVD/дека MD памяти.

продолжение на следующей
51RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU08REM_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 52 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Кнопка на Операции Функция Кнопка на Операции Функция


пульте пульте
дистанционного дистанционного
управления управления
MOVIE Ресивер Выбор SYSTEM Ресивер/ Выключение
7 предварительно STANDBY телевизор/ ресивера и других
запрограммирован (Одноврем видеомагнитофон/ аудио-/
ных звуковых енно спутниковый видеокомпонентов
полей. нажмите тюнер/ Sony.
MPX q; Видеомагнитофон Выбор основного кнопку AV проигрыватель
языка/субъязыка. ?/1 1 и CD/
MUSIC 8 Ресивер Выбор ?/1 2) проигрыватель
предварительно DVD/дека MD
запрограммирован TEST Ресивер Воспроизведение
ных звуковых TONE eg тестового
полей для музыки. сигнала.
MUTING Ресивер Отключение TOP Проигрыватель Отображение
qf звука ресивера. MENU/ DVD главы диска DVD.
PRESET Ресивер Выбор GUIDE Cпутниковый Отображение
–/+ wf qj предустановленных wg тюне основного меню.
станций. TUNER Ресивер Прослушивание
Телевизор/ Выбор 5 радиопрограмм.
видеомагнитофон/ предустановленного TUNING Ресивер Сканирование
cпутниковый канала. –/+ wd qk радиостанций.
тюнер
TV ws Телевизор Просмотр ТВ-
RETURN/ Проигрыватель Возврат в программ.
EXIT wg DVD предыдущее
TV CH Телевизор Выбор
меню.
–/+ wf qj предварительно
Cпутниковый Выход из меню. настроенных
тюнер телевизионных
SA-CD/ Ресивер Прослушивание каналов.
CD ea Super Audio CD TV/VIDEO Телевизор Выбор входного
или CD. ef сигнала:
SHIFT qs Ресивер Выбор страницы телевизионный
памяти для вход или
сохранения видеовход.
радиостанций в TV VOL Телевизор Регулировка
памяти или +/– qg громкости
настройки на них. телевизора.
SLEEP ef Ресивер Активизация TV ?/1 2 Телевизор Включение и
функции выключение
отключения и телевизора.
настройка
VIDEO 1 Ресивер Просмотр сигнала
интервала, по
es видеомагнитофона.
истечении
(режим
которого ресивер
видеомагнитофона
автоматически
3)
отключается.
SUBTITLE Проигрыватель Изменение
qa DVD субтитров.

52RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU08REM_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 53 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Кнопка на Операции Функция Кнопка на пульте Операции Функция


пульте дистанционного
дистанционного управления
управления c STEP C Видеомагнитофон/ Повторное
VIDEO 2 Ресивер Просмотр сигнала REPLAY проигрыватель воспроизведение
ed видеомагнитофона. < / DVD предыдущей
(режим ADVANCE сцены или
видеомагнитофона < qh быстрая
1) перемотка
VIDEO 3 Ресивер Просмотр сигнала текущей сцены
3 видеомагнитофона. вперед.
(режим ./> проигрыватель Пропуск
видеомагнитофона wf qj CD/ дорожек.
2) проигрыватель
1-9 и 0/10 Ресивер Используйте DVD/дека MD/
wj вместе с клавишей магнитофон
SHIFT для m/M Проигрыватель Поиск дорожек
сохранения wd qk DVD в прямом или

Управление с помощью пульта дистанционного управления RM-AAU001


радиостанций в обратном
памяти или направлении.
настройки на Видеомагнитофон/ Быстрая
сохраненную проигрыватель перемотка в
станцию, а также с CD/дека MD/ прямом или
клавишей магнитофон обратном
D.TUNING для направлении.
прямой
H ql Видеомагнитофон/ Запуск
настройки.
проигрыватель воспроизведения.
Проигрыватель Выбор номеров CD/
CD/ дорожек. проигрыватель
проигрыватель При нажатии 0/10 DVD/дека MD/
DVD/дека MD выбирается магнитофон
дорожка 10. X wa Видеомагнитофон/ Пауза при
Телевизор/ Выбор номеров проигрыватель воспроизведени
видеомагнитофон/ каналов. CD/ и или записи.
cпутниковый проигрыватель (Также
тюнер DVD/дека MD/ запускает
2CH wk Ресивер Выбор режима магнитофон запись, когда
2CH STEREO. компоненты
находятся в
>10 wh Видеомагнитофон/ Выбор номеров
режиме
cпутниковый дорожек больше
ожидания
тюнер/ 10.
записи.)
проигрыватель
CD/дека MD x w; Видеомагнитофон/ Остановка
проигрыватель воспроизведения.
-/-- wh Телевизор Выбор режима
CD/
ввода канала проигрыватель
(одно- или DVD/дека MD/
двухразрядного). магнитофон
?/1 2 Ресивер Включение или O wg Проигрыватель Возврат в
выключение DVD предыдущее
ресивера. меню или выход
из меню.

продолжение на следующей
53RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU08REM_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 54 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Кнопка на Операции Функция


пульте Изменение заводских
дистанционного
управления настроек кнопки
V/v wg Ресивер Выбор элемента
меню.
переключения входа
B/b wg Ресивер Настройка или
изменение
Если заводские настройки кнопок
параметра. переключения входа не соответствуют
компонентам системы, их можно
V/v/B/b Bидеомагнитофон/ Выбор элемента
изменить. Например, при наличии
wg cпутниковый меню.
кассетной деки, но отсутствии деки MD,
тюнер/
проигрыватель
можно назначить кнопку MD/TAPE для
DVD кассетной деки.

Советы
1 Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку, источник ввода которой
• Прежде чем использовать кнопку VIDEO 3 необходимо изменить (например, MD/
для управления аудио- и
TAPE).
видеооборудованием, для нее необходимо
назначить функцию. Подробные сведения см. 2 Нажмите соответствующую кнопку
в разделе “Изменение заводских настроек компонента, который требуется
кнопки переключения входа” на стр. 54. назначить на кнопку (например,
• Для активации кнопок, выделенных 7 - кассетная дека).
оранжевым цветом, одновременно нажмите Следующие кнопки назначены для
TV и нужную кнопку. выбора ввода:
• Нажмите кнопку MAIN MENU, прежде чем
Управляемое устройство Нажмите
использовать кнопку V/v/B/b для работы
ресивера. Для работы других компонентов Видеомагнитофон 1
нажмите кнопку TOP MENU/GUIDE или AV (режим VTR 3*)
MENU после нажатия кнопки ввода. Видеомагнитофон 2
(режим VTR 2*)
Примечания
Проигрыватель DVD/ 3
• При нажатии кнопок переключения входа
Устройство записи дисков
(VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, DVD) режим
DVD (режим DVD1)
ввода телевизора может не переключаться на
соответствующий режим ввода. В этом Устройство записи дисков 4
случае нажмите кнопку TV/VIDEO, чтобы DVD (режим DVD3)
переключить режим входа телевизора. Проигрыватель CD 5
• Некоторые функции, описанные в этом Дека MD 6
разделе, могут не работать в зависимости от Кассетная дека B 7
модели ресивера.
Тюнер (данный ресивер) 8
• Ранее приведенное описание служит только в
качестве примера. Поэтому в зависимости от DSS (Цифровой спутниковый 9
компонента описанные выше действия могут ресивер)
быть невозможны или функции будут DCS (цифровой тюнер CS) 0/10
работать по-другому. BSD (цифровой тюнер BS) -/--

*Для управления видеомагнитофонами


Sony можно использовать режимы VTR 2
или 3. Они соответствуют
видеомагнитофонам 8mm и VHS
соответственно.
Теперь для управления кассетной
декой можно использовать кнопку
MD/TAPE.

54RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU08REM_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 55 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Чтобы восстановить заводские


настройки для кнопки
Повторите описанную процедуру.
Чтобы вернуть настройки всех кнопок
входа к заводским
Одновременно нажмите кнопки ?/1,
TEST TONE и MASTER VOL –.

Управление с помощью пульта дистанционного управления RM-AAU001

55RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 56 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Установка
• Установите ресивер в месте с хорошей
Дополнительная информация вентиляцией для предотвращения нагрева
внутри аппарата и увеличения срока его
Меры службы.
• Не располагайте ресивер возле источников
предосторожности тепла или в местах попадания прямого
солнечного света, чрезмерно запыленных
Безопасность местах или в местах с повышенной вибрацией.
В случае попадания какого-либо твердого • Не ставьте никаких предметов на
предмета или жидкости внутрь корпуса следует поверхность корпуса, что может перекрыть
отсоединить проигрыватель от сети и перед вентиляционные отверстия и вызвать
дальнейшей эксплуатацией проверить его у неисправность аппарата.
квалифицированного специалиста. • Соблюдайте осторожность при размещении
устройства на поверхностях, обработанных
Источники питания
особым образом (натертых воском,
• Перед эксплуатацией аппарата проверьте, покрашенных масляными красками,
что рабочее напряжение соответствует полированных и т.д.), так как это может
напряжению, используемому в вашем привести к появлению на них пятен или
регионе. Рабочее напряжение указано на изменению цвета.
табличке, расположенной на задней панели
ресивера. Эксплуатация
• Пока ресивер включен в электророзетку, он Перед подключением других компонентов,
остается подключенным к сети выключите ресивер и отсоедините его от сети.
электропитания, даже если сам ресивер
Очистка
выключен.
Протрите корпус, панель и органы управления
• Если вы не собираетесь использовать ресивер
мягкой тканью, слегка смоченной слабым
в течение длительного времени, отключите
раствором моющего средства. Не используйте
его от электросети. Чтобы отключить кабель
никаких типов абразивных материалов,
питания, потяните его за вилку; никогда не
чистящих порошков или растворителей,
тяните за шнур.
например, спирта или бензина.
• (Только для моделей с кодом региона U, CA)
Один контакт вилки шире другого. Это
Если у Вас возникнут вопросы или проблемы
предусмотрено в целях безопасности и
относительно Вашего ресивера, обратитесь к
позволяет вставлять ее в сетевую розетку
ближайшему дилеру Sony.
только в одном положении. Если не удается
вставить вилку в розетку, обратитесь к
своему дилеру.
• Кабель питания переменного тока
необходимо заменять только в
специализированной ремонтной мастерской.
Перегрев
Несмотря на то, что ресивер нагревается при
работе, это не является неисправностью Если
аппарат эксплуатируется продолжительное
время при повышенной громкости,
температура верхней, нижней и боковых
частей корпуса значительно повышается. Во
избежание ожога не прикасайтесь к корпусу.

56RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 57 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Отсутствие звука от одного из


Поиск и устранение фронтальных громкоговорителей.
• Подключите наушники к гнезду PHONES
неисправностей и убедитесь, что звук выводится через
наушники. Если через наушники
При возникновении любой из выводится звук только одного канала, то
последующих затруднительных ситуаций компонент, возможно, неправильно
во время использования ресивера подключен к ресиверу. Убедитесь, что все
воспользуйтесь руководством по кабели полностью вставлены в гнезда как
на ресивере, так и на компоненте. Если
устранению неполадок, чтобы устранить
через наушники выводится звук обоих
неисправность.
каналов, то, возможно, фронтальный
Независимо от выбранного компонента, громкоговоритель неправильно
звук не выводится или выводится с очень подключен к ресиверу. Проверьте
низким уровнем громкости. соединение фронтального
• Проверьте правильность и надежность громкоговорителя, из которого не
подключения громкоговорителей и воспроизводится звук.
компонентов.
Отсутствие звука от аналоговых
• Убедитесь, что ресивер и все компоненты 2-канальных источников.
включены.
• Убедитесь, что переключатель INPUT
• Убедитесь, что на ресивере выбран

Дополнительная информация
MODE не установлен в положение “COAX
правильный компонент. IN” или “OPT IN” (стр. 41).
• Убедитесь, что регулятор MASTER • Убедитесь, что функция MULTI CH IN не
VOLUME –/+ не установлен в положение выбрана.
“VOL MIN”.
• Убедитесь, что переключатель Отсутствие звука от цифровых источников
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) не установлен (через входные гнезда COAXIAL или
в выключенное положение (стр. 47). OPTICAL).
• Убедитесь, что наушники не подключены. • Убедитесь, что переключатель INPUT
MODE не установлен в положение
• Нажав кнопку MUTING на пульте
“ANALOG” (стр. 41). Проверьте, чтобы
дистанционного управления, отмените
переключатель INPUT MODE не был
функцию отключения звука.
установлен в положение “COAX IN” для
Отсутствие звука от определенного источников, вводимых через входное
компонента. гнездо OPTICAL, или в положение “OPT
• Убедитесь, что компонент правильно IN” для источников, вводимых через
подключен к предназначенным для него входное гнездо COAXIAL.
входным аудиогнездам. • Убедитесь, что функция MULTI CH IN не
• Убедитесь, что кабели, используемые для выбрана.
соединения, полностью вставлены в гнезда
Звук из левого и правого
как на ресивере, так и на компоненте.
громкоговорителей не сбалансирован, или
• Убедитесь, что на ресивере выбран каналы подключены неверно.
правильный компонент.
• Проверьте правильность и надежность
подключения громкоговорителей и
компонентов.
• Отрегулируйте параметры баланса в меню
LEVEL.

продолжение на следующей
57RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 58 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Слышен сильный фон или помехи. Эффект объемного звучания не


• Проверьте надежность подключения достигается.
громкоговорителей и компонентов. • Убедитесь, что функция звукового поля
• Убедитесь, что соединительные кабели не включена (нажмите кнопку MOVIE или
соприкасаются с трансформатором или MUSIC).
двигателем и находятся не ближе 3 м от • Звуковые поля не работают для сигналов с
телевизора или лампы дневного света. частотой дискретизации более 48 кГц.
• Отодвиньте телевизор от Многоканальный звук Dolby Digital или
аудиокомпонентов. DTS не воспроизводится.
• Штекеры и разъемы загрязнены. • Убедитесь, что воспроизводимый диск
Протрите их тканью, слегка смоченной в DVD и т.д. записан в формате Dolby Digital
спирте. или DTS.
Отсутствие звука из задних • При подключении проигрывателя DVD
громкоговорителей объемного звучания. или других устройств к гнездам цифрового
• Флажок Dolby Digital EX отсутствует на входа ресивера проверьте звуковые
некоторых дисках, хотя на упаковке настройки (настройки для аудиовыхода)
присутствует логотип Dolby Digital EX. В подключаемого компонента.
этом случае выберите режим “SB ON” Невозможно произвести запись.
(стр. 44).
• Убедитесь, что компоненты подключены
Звук не выводится или выводится с очень правильно.
низким уровнем громкости через • Выберите компонент, используемый в
центральный громкоговоритель/ качестве источника, с помощью кнопок
громкоговоритель объемного звучания/ переключения входа.
задний громкоговоритель объемного
Низкое качество приема в диапазоне FM.
звучания.
• Воспользуйтесь 75-омным коаксиальным
• Выберите режим CINEMA STUDIO EX
кабелем (не прилагается) для подключения
(стр. 37).
ресивера к наружной антенне FM, как
• Отрегулируйте уровень громкости
показано ниже. При подключении системы
громкоговорителя (стр. 23).
к наружной антенне обязательно
• Убедитесь, что для центрального обеспечьте ее заземление с целью защиты
громкоговорителя/громкоговорителя от грозового разряда. Чтобы
объемного звучания установлено значение предотвратить возгорание газа, не
“SMALL” или “LARGE” (стр. 19 и 20). подсоединяйте провод заземления к
• Убедитесь, что для параметра выбора газовым трубам.
заднего громкоговорителя объемного
звучания установлено значение “YES” Наружная антенна FM
(стр. 20).
Ресивер
Звук через сабвуфер не выводится.
ANTENNA
• Убедитесь, что сабвуфер включен.
• Проверьте правильность и надежность
подключения сабвуфера. AM

• Убедитесь, что для параметра выбора


Провод
сабвуфера установлено значение “YES” заземления
(стр. 19). (не прилагается)
• При выборе некоторых звуковых полей
звук не выводится через сабвуфер.
К земле

58RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 59 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Не удается выполнить настройку на Пульт дистанционного управления


радиостанции.
Пульт дистанционного управления не
• Проверьте правильность подключения работает.
антенн. Отрегулируйте антенны. При
• Направьте пульт дистанционного
необходимости подключите внешнюю
управления на датчик дистанционного
антенну.
управления на ресивере.
• Сигнал станции слишком слабый (для
• Удалите все препятствия между пультом
автоматической настройки). Выполните
дистанционного управления и ресивером.
прямую настройку вручную.
• Если батарейки в пульте дистанционного
• Убедитесь, что интервал настройки
управления разрядились, установите новые.
установлен правильно (при настройке на
• Убедитесь в том, что на пульте
станции АМ в режиме прямой настройки).
дистанционного управления выбран
• Станции предварительно не настроены или
нужный вход.
удалены из памяти (при настройке путем
• Прежде чем использовать кнопку VIDEO 3
сканирования предварительно
для управления аудио- и
настроенных станций). Выполните
видеооборудованием, для нее необходимо
предварительную настройку станций
назначить функцию. Подробные сведения
(стр. 28).
см. в разделе “Изменение заводских
• Нажимайте кнопку DISPLAY, чтобы на
настроек кнопки переключения входа” на
дисплее появилась индикация частоты.
стр. 54.

Дополнительная информация
Система RDS не работает.* • Для активации кнопок, выделенных
• Убедитесь, что выполнена настройка на оранжевым цветом, одновременно
FM-станцию, поддерживающую систему нажмите TV и нужную кнопку.
RDS. • Нажмите кнопку MAIN MENU, прежде
• Выберите станцию FM с более сильным чем использовать кнопку V/v/B/b для
сигналом. работы ресивера. Для работы других
компонентов нажмите кнопку TOP MENU/
Требуемая информация RDS не
GUIDE или AV MENU после нажатия
отображается.*
кнопки ввода.
• Обратитесь к радиостанции и проверьте,
предоставляет ли она данную услугу или
нет. Если эта услуга предоставляется,
возможно, она временно недоступна.
Отсутствие изображения, или нечеткое
изображение выводится на экран
телевизора или монитора.
• Выберите соответствующий вход на
ресивере.
• Настройте телевизор на соответствующий
входной режим.
• Отодвиньте телевизор от
аудиокомпонентов.
• Подсоедините телевизор к ресиверу,
используя такой же тип соединительного
кабеля, который использовался для
подсоединения видеокомпонента к
ресиверу (стр. 8 и 11).

* Только для моделей с кодом региона CEL,


CEK.

продолжение на следующей
59RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 60 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Сообщения об ошибках
При возникновении неисправности на Технические
дисплее отображается сообщение. Вы
можете проверить состояние ресивера,
характеристики
прочитав сообщение. Руководствуйтесь
Усилитель
следующей таблицей для устранения
ВыходнаЯ Мощность
проблемы.
Для моделей с кодом региона U, CA
DEC. EROR Номинальная выходная мощность в
Появляются при подаче сигналов, которые стереорежиме
ресивер не может декодировать (8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент
(например, DTS-CD), когда для параметра нелинейных искажений 0,09%)
“DEC. XXXX” в меню CUSTOMIZE 90 Вт + 90 Вт1)
установлено значение “DEC. PCM”. (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
Установите значение “DEC. AUTO”. нелинейных искажений 0,7%)
100 Вт + 100 Вт1)
PROTECT
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
Через громкоговорители воспроизводится нелинейных искажений 10%)
помеха. Ресивер автоматически выключится 125 Вт + 125 Вт1)
через несколько секунд. Проверьте Справочная выходная мощность1)
подключение громкоговорителей и снова (8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент
включите питание. Если неисправность нелинейных искажений 0,09%)
остается, обратитесь к ближайшему дилеру FRONT2): 90 Вт/канал
Sony. CENTER2): 90 Вт
SURR2): 90 Вт/канал
SURR BACK2): 90 Вт
Если не удается устранить (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
неисправность с помощью руководства нелинейных искажений 0,7%)
по устранению неполадок FRONT2): 100 Вт/канал
CENTER2): 100 Вт
Устранить эту неисправность может SURR2): 100 Вт/канал
очистка памяти ресивера (стр. 17). SURR BACK2): 100 Вт
Однако следует учесть, что все (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
настройки, занесенные в память, будут нелинейных искажений 10%)
сброшены до заводских значений и FRONT2): 125 Вт/канал
потребуется заново выполнить все CENTER2): 125 Вт
SURR2): 125 Вт/канал
настройки ресивера.
SURR BACK2): 125 Вт
Если проблему устранить не удалось
Для моделей с кодом региона CEL, CEK
Обратитесь к ближайшему дилеру Номинальная выходная мощность в
фирмы Sony. стереорежиме
(8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент
Справочная информация по очистке нелинейных искажений 0,09%)
памяти ресивера 90 Вт + 90 Вт1)
Очистить См. (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
нелинейных искажений 0,7%)
Все запомненные установки стр. 17
100 Вт + 100 Вт1)
Настроенные звуковые поля стр. 42 (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
нелинейных искажений 10%)
125 Вт + 125 Вт1)

60RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 61 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Справочная выходная мощность1) Для моделей с кодом региона AR, KR


(8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент Номинальная выходная мощность в
нелинейных искажений 0,09%) стереорежиме
FRONT2): 110 Вт/канал (8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент
CENTER2): 110 Вт нелинейных искажений 0,09%)
SURR2): 110 Вт/канал 80 Вт + 80 Вт1)
SURR BACK2): 110 Вт 70 Вт + 70 Вт3)
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
нелинейных искажений 0,7%) нелинейных искажений 0,7%)
FRONT2): 120 Вт/канал 100 Вт + 100 Вт1)
CENTER2): 120 Вт 90 Вт + 90 Вт3)
SURR2): 120 Вт/канал (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
SURR BACK2): 120 Вт нелинейных искажений 10%)
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент 120 Вт + 120 Вт1)
нелинейных искажений 10%) 110 Вт + 110 Вт3)
FRONT2): 150 Вт/канал Справочная выходная мощность1)
CENTER2): 150 Вт (8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент
SURR2): 150 Вт/канал нелинейных искажений 0,09%)
SURR BACK2): 150 Вт FRONT2): 110 Вт/канал
CENTER2): 110 Вт
Для моделей с кодом региона E2/E3, TW, AU SURR2): 110 Вт/канал
SURR BACK2):

Дополнительная информация
Номинальная выходная мощность в 110 Вт
стереорежиме (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
(8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент нелинейных искажений 0,7%)
нелинейных искажений 0,09%) FRONT2): 120 Вт/канал
80 Вт + 80 Вт1) CENTER2): 120 Вт
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент SURR2): 120 Вт/канал
нелинейных искажений 0,7%) SURR BACK2): 120 Вт
100 Вт + 100 Вт1) (8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент нелинейных искажений 10%)
нелинейных искажений 10%) FRONT2): 150 Вт/канал
120 Вт + 120 Вт1) CENTER2): 150 Вт
Справочная выходная мощность1) SURR2): 150 Вт/канал
(8 Ом при 20 Гц – 20 кГц, общий коэффициент SURR BACK2): 150 Вт
нелинейных искажений 0,09%)
FRONT2): 110 Вт/канал 1) Рассчитано для следующих условий:
CENTER2): 110 Вт Код региона Требования по
SURR2): 110 Вт/канал электропитанию
SURR BACK2): 110 Вт
U, CA 120 В переменного
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент
тока, 60 Гц
нелинейных искажений 0,7%)
FRONT2): 120 Вт/канал CEL, CEK, AR, KR 230 В переменного
CENTER2): 120 Вт тока, 50 Гц
SURR2): 120 Вт/канал E2/E3, AU 240 В переменного
SURR BACK2): 120 Вт тока, 50 Гц
(8 Ом при 1 кГц, общий коэффициент TW 110 В переменного
нелинейных искажений 10%) тока, 60 Гц
FRONT2): 150 Вт/канал
CENTER2): 150 Вт
SURR2): 150 Вт/канал
SURR BACK2): 150 Вт

продолжение на следующей
61RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 62 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

2) В зависимости от установок звукового поля Тюнер FM


и источника, звуковой сигнал может Диапазон настройки 87,5 – 108,0 МГц
отсутствовать. Антенна проволочная антенна FM
3) Рассчитано для следующих условий: Разъемы для подключения антенны
Код региона Требования по 75 Ом,
электропитанию несбалансированные
AR, KR 220 В переменного Промежуточная частота 10,7 МГц
тока, 50 Гц Чувствительность
Моно: 18,3 дБф, 2,2 мкВ/75 Ом
Стерео: 38,3 дБф, 22,5 мкВ/75 Ом
Частотная характеристика
Используемая чувствительность
MULTI CH IN, 10 Гц – 70 кГц 11,2 дБф, 1 мкВ/75 Ом
SA-CD/CD, +0,5/–2 дБ (при Отношение сигнал/ шум
MD/TAPE, DVD, отключенном Моно: 76 дБ
VIDEO 1, 2, 3 звуковом поле и Стерео: 70 дБ
тембре) Коэффициент нелинейных искажений при 1 кГц
Моно: 0,3%
Входы (аналоговые) Стерео: 0,5%
MULTI CH IN, Чувствительность Разделение 45 дБ при 1 кГц
SA-CD/CD, 500 мВ Диапазон воспроизводимых чacтот
MD/TAPE, DVD, Сопротивление: 30 Гц – 15 кГц,
VIDEO 1, 2, 3 50 кОм +0,5/–2 дБ
Отношение сигнал/ Разделение 60 дБ при 400 кГц
шум4): 96 дБ Тюнер AM
(A, 500 мВ5)) Диапазон настройки
Для моделей с кодом региона U, CA
4) INPUT SHORT (при отключенном звуковом При шаге настройки 10 кГц:
поле и тембре). 530 – 1710 кГц6)
5) Схема с весовой обработкой сигналов, При шаге настройки 9 кГц:
уровень входного сигнала. 531 – 1710 кГц6)
Для моделей с кодом региона E2/E3
Входы (цифровые) При шаге настройки 10 кГц:
530 – 1610 кГц6)
DVD (Коаксиальный) Чувствительность: –
При шаге настройки 9 кГц:
Сопротивление:
531 – 1602 кГц6)
75 Ом
Для моделей с кодом региона CEL, CEK, AU,
Отношение сигнал/
TW, KR
шум: 100 дБ
При шаге настройки 9 кГц:
(A, ФНЧ на 20 кГц)
531 – 1602 кГц
VIDEO 2, SA-CD/CD Чувствительность: – Для моделей с кодом региона AR
(Оптический) Сопротивление: – При шаге настройки 10 кГц:
Отношение сигнал/ 530 – 1610 кГц
шум: 100 дБ Антенна Рамочная антенна
(A, ФНЧ на 20 кГц) Промежуточная частота
450 кГц
Выходы (аналоговые) Используемая чувствительность
MD/TAPE (OUT), Напряжение: 500 мВ 50 дБ/м (при 1000 кГц
VIDEO 1 (AUDIO OUT) Сопротивление: 10 кОм или 999 кГц)
Отношение сигнал/шум
SUB WOOFER Напряжение: 2 В
54 дБ (при 50 мВ/м)
Сопротивление: 1 кОм
Нелинейные искажения
0,5% (50 мВ/м, 400 Гц)
Tone
Избирательность
Уровни усиления ±6 дБ, с шагом в 1 дБ При 9 кГц: 35 дБ
При 10 кГц: 40 дБ

62RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 63 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

6) Для шага настройки в диапазоне AM можно Потребляемая мощность


выбрать 9 кГц или 10 кГц. После настройки Код региона Потребляемая
на любую станцию AM выключите ресивер. мощность
Удерживая нажатой кнопку PRESET U, CEL, CEK, AU, KR, 220 Вт
TUNING + или TUNING +, нажмите кнопку AR, E2/E3
?/1. При изменении шага настройки все
CA 300 VA
предустановленные станции стираются.
Чтобы восстановить для шага настройки TW 500 Вт
значение 10 кГц (или 9 кГц), повторите
операцию. Потребляемая мощность (в режиме ожидания)
0,2 Вт
Видео Габариты (ш/в/г) (прибл.)
Входы/Выходы 430 х 157,5 х 310 мм
Видео: 1 Vp-p, 75 Ом включая выступающие
COMPONENT VIDEO: детали и органы
(За исключением моделей с кодом области управления
CEL, CEK) Масса (прибл.) 8,0 кг
Y: 1 Vp-p, 75 Ом
PB/CB/B-Y: 0.7 Vp-p, Входящие в комплект принадлежности
75 Ом Проволочная антенна FM (1)
PR/CR/R-Y: 0.7 Vp-p, Рамочная антенна АМ (1)

Дополнительная информация
75 Ом Пульт дистанционного управления RM-AAU001
Фильтр 80 МГц. (1)
Батарейки R6 (размера AA) (2)
Общие
Требования по электропитанию
Для получения дополнительной
Код региона Требования по информации о коде региона используемого
электропитанию компонента см. стр. 3.
U, CA 120 В переменного
тока, 60 Гц Конструкция и характеристики могут быть
CEL, CEK 230 В переменного изменены без предварительного уведомления.
тока, 50/60 Гц
AU 240 В переменного
тока, 50 Гц
AR, KR 220 – 230 В
переменного тока,
50/60 Гц
E2/E3 120/220/240 В
переменного тока,
50/60 Гц
TW 110 В переменного
тока, 50/60 Гц

63RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU09ADD_STR-DE598- masterpage:Right
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 64 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Расположение кнопок и список страниц для справки

Использование этой страницы Номер иллюстрации


r
Используйте эту страницу для поиска
DISPLAY 3 (30, 31, 59)
кнопок, которые упоминаются в тексте. R R
Название кнопки/ Страница для справки
органа управления

Основное устройство
АЛФАВИТНЫЙ ПОРЯДОК Кнопки выбора ввода w; (25, PRESET TUNING –/+ wl (28,
41, 45, 46, 59) 63)
A-H MAIN MENU 8 (18, 41, 43, SA-CD/CD wd (25)
46) SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
A.F.D. (кнопка/индикатор)
MASTER VOLUME –/+ qh 2 (16, 47, 57)
qa (35, 38)
(23, 25, 57) SURR BACK DECODING
AM wa (25, 26, 27, 28, 46)
MD/TAPE wf (25) qf (38)
DIMMER 4 (31)
MEMORY ef (27, 28) TUNING –/+ e; (26, 63)
DISPLAY 3 (30, 31, 59)
MOVIE (кнопка/индикатор) VIDEO 1 wk (25)
Дисплей 7 (32) qs (36, 38, 58) VIDEO 2 wj (25)
DVD wg (25) MULTI CHANNEL VIDEO 3 wh (25)
ENTER qg (17, 18, 46) DECODING (индикатор) VIDEO 3 IN/PORTABLE AV
FM ws (25, 26, 27, 28, 46) 6 (26) IN (гнездо) ea (13)
FM MODE es (26) MULTI CH IN 9 (26)
MUSIC (кнопка/индикатор) ЦИФРЫ И СИМВОЛЫ
I-O qd (37, 58)
2CH (кнопка/индикатор) q;
INPUT MODE qj (41) (34, 38, 42)
P-Z
IR (ИК) (датчик) 5 (50, 59) ?/1 (питание) 1 (17, 18, 27,
PHONES (гнездо) ed (25, 57) 42, 63)
</> ql (18, 41, 43, 46)
+/– qk (18, 41, 43, 46)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs qd qf qg

wk wj wh wg wf wd ws wa

ef edes ea e; wl w; ql qk qj qh

64RU

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU01COV_STR-DE598- masterpage:Right
CELIX.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 65 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Предметный указатель

А Н
Автоматическая настройка 26 Настройка
прямая 27
Настройка на предустановленные станции
В 29
Входящие в комплект принадлежности 63
Выбор
звуковое поле 36–37 О
компонент 25 Очистка памяти ресивера 17
системы 47

П
Г Предварительно установленные станции
Громкоговорители как 28
настройка уровней и баланса как настроить 29
громкоговорителей 23 Присвоение индексов. См. Присвоение
подключение 15 наименований

Дополнительная информация
установка 15 Присвоение наименований 46
Прямая настройка 27
Перезапись. См. Запись
Д Пульта дистанционного управления 50–55
Двойной монофонический 44

Р
З Редактирование. См. Запись
Запись Регулировка
на видеокассету 48 параметры CUSTOMIZE 43
на аудиокассету или мини-диск 48 параметры LEVEL 41
Звук цифрового кино 36 параметры тембра 43
Звуковое поле параметры SET UP 18
возврат в исходные установки 42 уровни и баланс громкоговорителей 23
выбор 36–37
предварительно запрограммированное
36–37 Ч
настройка 41 Частота разделения громкоговорителя 23

И Т
Изменение Таймер отключения 47
дисплей 31 Тестовый сигнал 23

М R
Маркировка. См. Присвоение наименований RDS 29
Меню CUSTOMIZE 43
Меню LEVEL 41
Меню SET UP 18
Меню TONE 43

65RU

model name1[STR-DE598] ]
[2-549-733-33(1)]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 66 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU01COV_STR-DE598- masterpage:Left
CELIX.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 67 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

model name1[STR-DE598]
model name2[STR-DB790]
lename[D:\Sony SEM ju\DATA_STR-
DE598_revised3\J9050211_2549733331DE598_RU\2549733331\RU010BKC_STR-DE598- masterpage:Left
CEL.fm]
RU01COV_STR-DE598-CEL.book Page 68 Tuesday, February 22, 2005 3:05 PM

Sony Corporation

model name1[STR-DE598]
[2-549-733-33(1)]