com
В итальянском языке есть два вида артиклей, как и во всех европейских языках: неопределенный
(un / una) и определенный (il / la). Артикли употребляются вместе с существительными.
Un для существительных мужского рода, una – соответственно для женского, il – мужской род, la –
женский.
Например:
Il mio amico è bravo. – Мой друг молодец (то есть именно этот, конкретно о котором идет раз‐
говор, не другой друг :)
La mia amica è buona. – Моя подруга хорошая (именно эта).
lo zucchero – сахар
lo zio – дядя
lo sbaglio – ошибка
lo specchio – зеркало
Множественное число
Когда кого-то или чего-то больше, чем 2, артикли тоже меняют форму с единственного на множе‐
ственное число, un становится dei, а una – delle.
Например:
Ho dei libri a casa. – У меня есть книги дома (не знаем, сколько и какие, просто есть).
Ho degli amici a Roma. – У меня есть друзья в Риме.
Ho delle caramelle. – У меня есть конфеты (несколько).
Если мы говорим про что-то или кого-то конкретно во множественном числе, то артикли будут
тоже меняться. Итак, il будет i, la – le.
Неопределенный Определенный
Ж. р. una delle la le
Например:
Еще одна интересная деталь, которая может сначала запутать начинающих «итальянцев» – опре‐
деленный артикль мужского рода il сокращается перед гласными, например:
l'amico – друг
l'uomo – человек
l'occhio – глаз
l'amica – подруга
l'ombra – тень
l'unica cosa – единственная вещь