Вы находитесь на странице: 1из 5

Читательский дневник ( … семестр …/… учебного года)

Выполнил(а): ФИО
ФКЯиК, гр. …
Автор, Главные/второсте Краткое содержание, основные
название, пенные идеи/мораль, худ. особенности, личное
дата персонажи; впечатление
создания основные образы
(если
известна)
Вэнь Тяньсян Храбрость, враги, 过零丁洋
文天祥 убийства,
(1236-1283) свободолюбие, 辛苦遭逢起一经,
незваные степные 干戈寥落四周星。
«Проходя гости. 山河破碎风飘絮,
Линдинъян» 身世浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,
《过零丁洋 》 零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死,
XIII в. 留取丹心照汗青。

Проходя Линдинъян

На свою беду упорно трудился, постигая


каноны,
Меж тем война опустошала нас четыре
года.
Родная земля раздроблена, и ветер развеял
прах,
Пережитое всплывает и погружается, как
ряска под дождем.
У Порога страха говорю о страхе
В Линдинъяне вздыхаю, как я одинок.
Исстари кто из людей не умирал,
Так пусть мое алое сердце осветит анналы
истории.

Вэнь Тяньсян – один из «трех выдающихся


людей за последние годы династии Сун».
Многие события, что есть в его
стихотворениях, связаны с завоеванием
монголами Китая. Автор сам был военным,
а потому «вещал из центра событий».
Трагична его судьба, он был в конце
концов казнен Хубилаем за отказ присягать
династии Великая Юань.

Линдинъян (Língdīngyáng) – название


части моря у устья р. Чжуцзян в пров.
Гуандун. В 1278 г. Вэнь Тяньсян во главе
войска потерпел поражение от юаньской
армии, был пленен; затем юаньский
генерал Чжан Хунфань, удерживая Вэнь
Тяньсяна, морем отправился к месту
пребывания сунского императора; при
прохождении через Линдинъян Чжан
Хунфань принудил Вэнь Тяньсяна написать
сунскому генералу Чжан Шицзе письмо с
просьбой о капитуляции, по поводу чего и
написано стихотворение.

Стихотворение можно отнести к жанру ши


(七言诗). Рифма: 1,2,4 / 2,4 строки.

Пу Сунлин Ли Чжумин У Ван Цзиляна был дом, где часто видели


蒲松龄 Ван Цзилян – всякую чертовщину. Ли Чжумин был
сводный брат человек храбрый и захотел там ночевать.
«Ляо-чжай-ч Ему хотели оставить слуг в
жи-и» сопровождение, но тот отказался, заявив,
(«Рассказы что ничего необыкновенного никогда не
Ляо Чжая о видел. Как только все ушли, стали по
необычайном комнате летать всяческие предметы. Ли не
») испугался, а ударил по воздуху, где
проходила возня, и все стихло. Затем снова
происходит не пойми что. Ли никак не мог
«Как он найти свою туфлю, позвал слуг, чтобы
хватал лису и включили свет, но так и не нашел. Долго
стрелял в искали ее, а затем посмотрели вверх, она
чёрта» была засунута в балки. По временам было
видно, как в этом доме двери сами собой то
1740 г. открываются, то закрываются. Ли не
обращал на это внимания. Как-то появился
незнакомец и уселся лицом к северу. Ли
Чжумин смекнул, что это лисица, хотел
было всадить в существо стрелу, но то
исчезло. Чертовщина после этого
прекратилась, и Ли прожил здесь еще
несколько лет: все было, как следует быть
– без неприятностей.
«Раз есть в человеке живой и сильный дух,
то черт там или лис – что они могут с ним
поделать?»
Такой вот замечательный вывод из этой
истории.
Необычайным можно вдохновляться, его
можно страшиться. Для кого-то
необычайное может стать тем, что ломает
судьбы. На мой взгляд, лучше всего быть
Ли Чжумином. Если ты уверен в себе, то
ни жизненные неурядицы, ни бесы не
смогут сбить тебя с правильного пути.
Лу Синь Сумасшедший – Дневниковые записи сумасшедшего,
鲁迅 автор дневника который страдал «манией преследования»,
Его брат но затем вылечился.
«Записки Жители деревни Главный герой в своих записях тревожится
сумасшедшег о том, что против него что-то замышляют,
о» все ненавидят его.
1918 г. Как-то он слышит, как женщина говорит
ребенку: «Я тебя покусаю». А также
подслушивает разговор о том, что жители
другой деревни сообща убили одного
злодея, потом вынули у него сердце и
печень, зажарили и съели, чтобы стать
более храбрыми. С этих пор автором
дневника овладевает навязчивая мысль о
том, что вокруг него находятся людоеды.
Он вспоминает, что в старину люди часто
ели людей. Решив изучить вопрос, читает
конфуцианские тексты, но вдруг понимает,
что между строк, в комментариях, видит
только слово «людоедство». Главный герой
все больше убеждается, что хотя люди и
рассуждают о справедливости (здесь
имеется в виду конфуцианская мораль), на
самом деле они все людоеды.
«Что же это – стародавняя привычка не
считать людоедство за грех или же полная
утрата совести, когда человек способен
сознательно совершить преступление?»
Лу Синь критикует сложившуюся систему
конфуцианских ценностей. Через
пугающие образы людоедства он
призывает пересмотреть закоснелую
систему и, возможно, подумать о новой
культуре.
«Раз повелось испокон веков, значит,
правильно?» - верно задается вопросом
автор дневника. Совершенно очевидно, что
очень многое в китайском обществе
строится на традициях. Культура, которой
четыре тысячи лет, это хорошо, но всегда
ли можно брать укоренившееся за эталон?
Очень яркий момент – переосмысление
известной мысли о том, что если родители
заболеют, сын должен вырезать у себя
кусок мяса, сварить и предложить
родителям съесть.
На первый взгляд, замечательная
иллюстрация сыновьей почтительности.
Разве можно усмотреть что-то плохое в
заботе о родителях?
Однако Лу Синь парирует:
«Но раз можно съесть кусок, значит, можно
съесть и человека целиком?»
И, наконец, знаменитая фраза:
«Спасите детей!»
Думаю, ее можно было бы
перефразировать: «Подумайте о будущем».
Образ главного героя навеян
соответствующим образом в рассказе Н. В.
Гоголя, где «сумасшедший» оказывается
как раз наиболее здравомыслящим.

Вам также может понравиться