Дополнительные инструкции к
руководству по эксплуатации и
обслуживанию
Ни одна часть данного руководства не может быть воспроизведена, введена в систему архивирования или передана третьим
лицам в любой форме или любым способом без предварительного письменного разрешения фирмы SOILMEC S.p.A.
Фирма SOILMEC S.p.A. оставляет за собой право в любой момент и без предварительного уведомления вносить изменения и
улучшения в свою продукцию с целью постоянного повышения качества. Таким образом, также и данное руководство может
быть подвержено изменениям.
Тип машины
Год выпуска
ПРЕЗЕНТАЦИЯ РУКОВОДСТВА
ВВЕДЕНИЕ
Данное руководство составлено фирмой SOILMEC для того, чтобы ознакомить операторов
с базовыми принципами работы на ее машинах с использованием самых распространенных
технологий.
В данном руководстве будут рассмотрены наиболее распространенные проблемы, которые
могут возникнуть во время выполнения самых обычных рабочих операций.
Для каждого отдельного типа машины может возникнуть необходимость в дополнительных
мерах предосторожности, что зависит от используемой на данный момент рабочей
технологии.
Следовательно, содержащаяся здесь информация должна рассматриваться как
дополнительная к той, которая содержится в руководстве ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И
ОБСЛУЖИВАНИЮ, поставляемому в комплекте с машиной.
К ней должно быть добавлено обязательное соблюдение всех законов и правил,
действующих в стране, в которой ведутся работы.
ЦЕЛЬ РУКОВОДСТВА
Целью данного руководства является предоставление оператору ряда предупреждений и
общих правил, касающихся способа эксплуатации машины с использованием основных
технологий бурения.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Intro - страница 2
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Intro - страница 3
ТЕМАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА
Руководство подразделяется на специальные РАЗДЕЛЫ, которые указываются в
содержании ниже, а также в ГЛАВАХ и ПАРАГРАФАХ.
РАЗДЕЛЫ, имеющиеся в руководстве, - следующие и они касаются различных технологий
обработки, которые могут быть выполнены с использованием машин SOILMEC.
РЕДАКЦИОННАЯ СИМВОЛИКА
В руководстве имеются предупреждающие знаки, предназначенные для идентификации
процедур или защитных средств.
Данные защитные средства дифференцируются в зависимости от уровня опасности,
которую они представляют для оператора и оборудования
ОПАСНОСТЬ
Предупреждения, перед которыми находится данный символ, касаются
непосредственно крайне опасных ситуаций с возможностью серьезного физического
ущерба оператору (не исключается летальный исход) или же любым другим лицам,
которые находятся рядом с машиной.
ВНИМАНИЕ
Предупреждения, перед которыми находится данный символ, касаются
непосредственно потенциально опасных ситуаций с возможностью серьезного
физического ущерба оператору или же любым другим лицам, которые находятся
рядом с машиной. Несоблюдение требуемых мер безопасности может также нанести
серьезный ущерб машине с вытекающим из этого снижением стандартов
безопасности, для которой была разработана машина.
ВАЖНО
предупреждения, перед которыми находится данный символ, касаются
непосредственно информации технического или технологического плана, которые
необходимо выполнять для наиболее эффективной эксплуатации машины. Кроме
того, существует информация для службы послепродажного обслуживания фирмы
SOILMEC, в которую необходимо обращаться для заказа ФИРМЕННЫХ ЗАПАСНЫХ
ЧАСТЕЙ или ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Intro - страница 4
ОБНОВЛЕНИЕ
Содержащиеся в данном руководстве сведения основываются на имеющейся информации
на момент составления.
В зависимости от оснастки и принадлежностей, которыми оснащена машина, в некоторых
текстах или иллюстрациях может быть разница, которая не может быть причиной
рекламации.
Изменения какой-либо отдельной модели машины могут быть сделаны в любой момент, но
базовая информация остается неизменной и не теряет действительности.
Тем не менее, перед началом любой операции, необходимо убедиться в наличии всей
необходимой информации, обращая особенное внимание на имеющиеся обновления
технических изданий.
Для получения детальной информации следует обращаться в Службу послепродажного
обслуживания SOILMEC.
ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ
Использованные единицы измерения относятся к общепринятой МЕЖДУНАРОДНОЙ
СИСТЕМЕ ЕДИНИЦ (СИ).
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Intro - страница 5
ОБЩЕЕ СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕЗЕНТАЦИЯ РУКОВОДСТВА.................................................................................................... 1
ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................................................... 1
ЦЕЛЬ РУКОВОДСТВА ................................................................................................................. 1
ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ С ОБЯЗАТЕЛЬСТВОМ ПРОЧТЕНИЯ................................ 2
ТЕМАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА.................................................................................................... 3
РЕДАКЦИОННАЯ СИМВОЛИКА ................................................................................................. 3
ОБНОВЛЕНИЕ ............................................................................................................................. 4
ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ............................................................................................................. 4
ОБЩЕЕ СОДЕРЖАНИЕ .................................................................................................................. 5
ПРЕДУСМОТРЕННАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОСНАСТКИ KELLY ..................................................... 7
РАБОЧИЕ ФАЗЫ .......................................................................................................................... 7
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ....................................................................................................................... 7
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ МАШИНЫ ........................................................................................ 8
БУРЕНИЕ...................................................................................................................................... 9
ИНСТРУМЕНТ .......................................................................................................................... 9
ТИПОВОЙ ЦИКЛ БУРЕНИЯ ...................................................................................................... 11
ФОРШАХТА............................................................................................................................. 14
БУРИЛЬНЫЕ РАСТВОРЫ ..................................................................................................... 15
БУРИЛЬНЫЕ ТРУБЫ ............................................................................................................. 15
ПОВОРОТНЫЙ ЗАЖИМ КОЛОННЫ ..................................................................................... 17
ДОЛОТО И ПЕРФОРИРУЮЩИЕ ИНСТРУМЕНТЫ.............................................................. 17
УСТАНОВКА АРМАТУРНОЙ СЕТКИ .................................................................................... 18
ЗАЛИВКА................................................................................................................................. 19
ОПИСАНИЕ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ПРИМЕНЕНИЙ .................................................................. 19
МАШИНА НЕ РАБОТАЕТ .............................................................................................................. 20
СПОСОБ ПАРКОВКИ МАШИНЫ В НЕРАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ (СИЛЬНЫЙ
ВЕТЕР, ПРОСАЖИВАЮЩИЙСЯ ГРУНТ, НЕИСПРАВНОСТИ).............................................. 20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО УСТОЙЧИВОСТИ ............................................................................ 20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ НИЗКИХ ТЕМПЕРАТУР ................................................................ 20
ПРЕДУСМОТРЕННАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОСНАСТКИ CFA ....................................................... 21
РАБОЧИЕ ФАЗЫ ........................................................................................................................ 21
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ..................................................................................................................... 22
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ МАШИНЫ ...................................................................................... 22
ПОДГОТОВКА......................................................................................................................... 23
БУРЕНИЕ ................................................................................................................................ 23
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Intro - страница 6
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 7
Все рабочие фазы вызывают опасность, хоть и маловероятную. Здесь можно упомянуть:
Случайное падение и выброс предметов, среди которых отходы разработки
грунта, гайки и другие части машины, несмотря на устройства безопасности,
периодический контроль и обслуживание.
Раздавливание и затягивание такими движущимися частями, как гусеницы,
платформа, мачта и стабилизаторы, рабочий инструмент, очиститель шнека и т.д. Все
эти органы не могут быть полностью изолированы защитными средствами, которые
зачастую увеличивают их опасность.
Раскачивание подвешенных грузов, таких как арматурная решетка.
Раздавливание другими машинами, такими как удаляющее отходы средство, кран,
бетономешалка и т.д.
Эти соображения вынуждают к определению опасной зоны вокруг машины и к изданию
некоторых предупреждений общего плана.
1. Ко всей рабочей зоне должен иметь доступ только обученный персонал,
ознакомленный с выполняемыми операциями и имеющейся опасностью.
2. Как правило, на борту машины должен находиться лишь только оператор.
3. На капот платформы можно выходить лишь только в случае аварии и для выполнения
обслуживания, при остановленной машине.
4. Желательно, чтобы персонал вокруг машины находился в поле зрения оператора.
5. Нахождение в опасных зонах должно продолжаться лишь только время, необходимое
для выполнения этих операций.
6. По всем причинам, перечисленным в начале параграфа, зона максимальной опасности
находится в радиусе 4 метров от инструмента.
7. Следующая опасная зона имеет радиус около 14 метров. Это зона, подверженная
падению сетки и трубы подачи бетона во время соответствующих рабочих фаз.
РАБОЧИЕ ФАЗЫ
Эта машина разработана в предвидении определенного использования, с некоторыми
вариантами, предусмотренными или предусматриваемыми, которые описываются ниже.
ВАЖНО
Другое использование запрещается.
Если пользователь намеревается или нуждается в ином использовании, то ввиду причин
безопасности необходимо письменное разрешение изготовителя.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Перемещение машины - это операция, необходимая для более или менее длинного и
пересеченного перемещения между различными рабочими зонами. Как правило, это
вызывает необходимость в одновременном использовании обеих гусениц, одной гусеницы
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 8
ОПАСНОСТЬ
Движение этих незащищенных частей может стать источником опасности
раздавливания и затягивания. Необходимо, чтобы на борту машины и в радиусе 14
метров находился лишь только оператор в кабине.
ОПАСНОСТЬ
Даже небольшая просадка грунта может привести к накрениванию машины,
способному привести к ее опрокидыванию.
ОПАСНОСТЬ
Уклоны грунта передаются машине и могут вызвать ее опрокидывание.
ОПАСНОСТЬ
Положение параллелограмма и мачты являются важными для безопасности
машины. Для предупреждения опасных ситуаций применяйте предоставленные
указания (см. руководство по эксплуатации и обслуживанию, поставляемое вместе с
машиной).
Следует заметить, что фаза перемещения машины может быть более опасной для
стабильности машины, чем рабочая фаза. В этих условиях грунт может быть неровным и
проседать, а ускорения в начале и в конце движения приводят к опрокидывающим
усилиям.
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ МАШИНЫ
Позиционирование заключается в ряде небольших перемещений, выполняемых гусеницами
и вращением платформы, чтобы ось инструмента размещалась над колышком,
обозначающим ось выполняемого бурения.
Позиционирование включает в себя установку мачты по вертикали.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 9
ОПАСНОСТЬ
Также и в этом случае рекомендуется, чтобы на машине находился лишь только
оператор. Если присутствие помощника на земле является необходимым для
центровки колышка, то присутствие этого помощника должно длиться лишь только
необходимое время и с соблюдением общих предупреждений, пункты с 1 по 7.
БУРЕНИЕ
Основные сведения о компонентах
ИНСТРУМЕНТ
Среди различных типов инструмента следует упомянуть буры и ковши, выпускаемые в
разнообразных модификациях.
Как правило, буры используются на сухих грунтах. Наличие воды приводит к вымыванию
отходов во время подъема.
Ковши - это закрытый инструмент, который лучше удерживает отходы при наличии воды.
Тип зубьев и форма инструмента определяются типом грунта.
Разгрузка, то есть, опорожнение инструмента от отходов осуществляется быстрым
вращением (спин-оф) буров. Для центрифугирования материала достаточно 3-4 секунд.
ОПАСНОСТЬ
Отходы выбрасываются в горизонтальном направлении. В рабочей зоне не должен
находиться персонал.
Ковши же имеют днище, которое открывается вниз, чтобы высыпать отходы. Открытие
осуществляется подъемом kelly вплоть до нажима специального ударника инструмента на
ударную пластину ковша, расположенную под ротором.
Как правило, бурение не требует присутствия персонала в зоне рядом с машиной, кроме
выполнения двух операций: проверки инструмента и замены инструмента.
В течение всего остального времени персоналу рекомендуется держаться на расстоянии
от опасной зоны.
Проверка заключается в обнаружении возможной утраты одного или нескольких зубьев и
в их немедленной замене. Должен проверяться также и износ зубьев, чтобы выбрать
наиболее подходящий момент для их замены.
Эта операция должна выполняться при остановленном инструменте и под контролем
оператора.
Замена инструмента выполняется в случае поломки или же для использования другого
инструмента, более соответствующего типу грунта.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 10
ВНИМАНИЕ
В случае заклинивания вертлюга (поломка подшипников, недостаточное
обслуживание) трос может оборваться под действием силы кручения с последующей
невозможностью нормального извлечения штанги.
Нажим
При наличии твердых грунтов, в которых забуривание инструмента затруднено несмотря
на вес штанг, предусматривается использование нажима.
Он состоит из гидравлического цилиндра, который, пропуская ротор вниз, придает kelly а,
следовательно, инструменту нажим для забуривания. Этот нажим передается силой
трения во фрикционных штангах или блокировкой в блокирующихся штангах.
Фрикционная kelly
Это штанги с прямолинейными рейками, обеспечивающими свободное скольжение во
время опускания и подъема штанг.
Нажим в результате трения передается только в том случае, если инструмент получает
достаточно постоянное усилие кручения. Если же зубцы прыгают и скользят по твердому
слою, то передающийся нажим недостаточный.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 11
ВНИМАНИЕ
Проверяйте, чтобы сливные проемы были чистыми и свободными. В противном
случае скольжение штанги может заблокироваться с опасностью внезапного и
неконтролируемого падения во время подъема и опускания.
Блокирующаяся kelly
В этих штангах рейки имеют ступени, которые во время вращения по часовой стрелке
обеспечивают полную передачу усилия нажима ротора наружной штанге, а от нее -
следующей и так далее.
Блокировки расположены на каждом конце штанги и в промежуточных положениях,
соответствующих полному ходу нажима. Таким образом, полностью используя в различных
циклах бурения полный ход нажима, можно складывать цилиндр, переводя ротор на новую
блокировку.
Для подъема штанг необходимо предварительно разблокировать блокировку, выполнив
около одного оборота против часовой стрелки, с инструментом, опущенным до конца.
Этот механизм - более чувствителен к выполнению ошибочных операций, к засорению
песком, к механической деформации и износу.
Рекомендуется использовать блокировочные kelly при бурении скважин, встречающих на
своем пути твердые слои, скальные породы и гравий.
ВНИМАНИЕ
При бурении на глубину меньше максимальной, разрешенной штангой, если
последний элемент не выходит в течение долгого времени, то отложение песка
может заблокировать его навсегда. Рекомендуется периодически (еженедельно)
удалять эти отложения, укладывая штангу на землю в горизонтальное положение и
полностью выдвигая ее.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 12
ВАЖНО
Для выполнения необходимых рабочих операций управления следует обращаться к
разделу "ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ" данного руководства.
ОПАСНОСТЬ
Все движения машины, скользкость грязи и, прежде всего, разгрузка отходов
представляют собой опасность для находящегося на земле персонала. Эта опасность
увеличивается невозможностью оператора видеть всю рабочую зону. Опасная зона
определяется в главе "ОСТАТОЧНАЯ ОПАСНОСТЬ И ОПАСНЫЕ ЗОНЫ" в руководстве
по эксплуатации и обслуживанию, поставляемому вместе с машиной. Персонал
должен поддерживать ее в свободном состоянии. Доступ в эту зону должен
осуществляться только с разрешения оператора и, желательно, при остановленной
машине.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 13
ОПАСНОСТЬ
Если штанга частично заблокирована, то оба элемента могут подняться вместе с
возможностью внезапного падения и внутреннего повреждения штанг, перегрузкой
троса и вертлюга. В случае обрыва троса он может нанести удар в опасной зоне и
нанести серьезные ранения находящемуся в ней персоналу.
ОПАСНОСТЬ
Спин-оф, или быстрое вращение инструмента приводит к горизонтальному выбросу
отходов под действием центробежной силы. Находящийся на земле персонал
должен находиться вдали от зоны разгрузки, в особенности во время этой фазы.
ВНИМАНИЕ
Не рекомендуется изменять направление вращения для торможения инструмента.
Возможность механического повреждения ротора.
ВНИМАНИЕ
Если ступеньки блокировки находятся в неправильном положении, зона контакта
может стать очень маленькой с последующим раздавливанием реек, износом и
образованием металлических заусенцев, которые могут негативно повлиять на
правильную работу штанг. Рекомендуем перевести ротор в положение, находящееся
на 15 см. выше положения предыдущего разблокирования.
ОПАСНОСТЬ
Бурение осуществляется на небольшом расстоянии от гусениц машины. Скважина
может осыпаться, вызвав опасный наклон и опрокидывание машины.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 14
ФОРШАХТА
Для предотвращения осыпания горловины скважины часто используется отрезок трубы,
диаметр которой больше диаметра инструмента, который вставляется на несколько
метров в только что начатую скважину.
• Один из методов установки заключается в начале бурения скважины на глубину около
3 м, расширении ее диаметра на 10-20 см при помощи специального расширителя,
устанавливаемого на инструмент, и в последующей установке форшахты, нажимая на
нее ударной пластиной ковша или инструментом.
• Второй метод, используемый если осыпание возможно на большей глубине, - это
установка длинной обсадной трубы при помощи вибратора и крана, до начала бурения.
• Третий метод, более соответствующий эксплуатации машины, - это использование
обычных обсадных труб, оборудованных соединениями и зубчатым башмаком.
Для этого под ротором ударная пластина ковша маленького диаметра заменяется большим
соединительным фланцем обсадной трубы, к которому приваривается первый отрезок
обсадной трубы, называемый приводной стакан, длиной около 1,5 м.
Вращательное движение и нажим позволяют устанавливать элементы обсадной трубы,
сочленяя их с разъемом стакана.
ВНИМАНИЕ
Для этого метода рекомендуем использовать обсадные трубы, имеющие язычки или
пазы, способные передавать максимальный крутящий момент ротора без
необходимости установки крепежных устройств. Таким образом, обсадную трубу
можно устанавливать лишь только опуская на нее стакан и поворачивая его, не
поднимаясь на опасную высоту для крепления разъема.
ОПАСНОСТЬ
Соединение обсадной трубы со стаканом осуществляется на опасной высоте в
случае падения. Рекомендуется использовать системы крепления с дистанционным
управлением или же автоматические, чтобы предотвратить ручные операции
завинчивания в опасном положении.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 15
ВНИМАНИЕ
Операция соединения нового элемента облицовочной трубы с уже установленным
может быть выполнена при помощи вспомогательного троса, используя стропы,
проушины или крюки с грузоподъемностью, соответствующей весу данного
элемента. Ручные операции зацепления/расцепления на опасной высоте следует
избегать, используя для этого подъемные платформы или же устройства с
дистанционным управлением.
Во всех этих случаях должна иметься возможность поднимать инструмент выше горловины
форшахты, чтобы из нее можно было выйти для разгрузки отходов.
БУРИЛЬНЫЕ РАСТВОРЫ
Для предотвращения осыпания стенок скважины используются бурильные растворы
(бентонит, полимеры), которые при гидростатическом нажиме и гидроизолирующем
эффекте, который они оказывают на стенки, защищают от поступления грунтовых вод,
геостатического давления и осыпания стенок.
Уровень раствора должен удерживаться выше уровня грунтовых вод, лучше выше
горловины скважины.
Для этой цели вокруг скважины изготавливается небольшая ванна с бортами из грунта, и
при помощи центробежного насоса она периодически пополняется для компенсации утечек
раствора.
ВНИМАНИЕ
В этих случаях рекомендуется медленно двигать штанги, чтобы избежать поршневого
эффекта. Выходящий из скважины инструмент должен оставаться на горловине
скважины для его освобождения от раствора перед разгрузкой отходов.
ОПАСНОСТЬ
Скважины, полные бурильных растворов, трудно осматриваются. Кроме того,
разлитый раствор делает грунт скользким. Опасность подскальзывания и падения в
открытые скважины. Рекомендуется огородить или обозначить опасные зоны.
БУРИЛЬНЫЕ ТРУБЫ
С помощью третьего метода, описанного для устройства форшахты, можно устанавливать
различные элементы обсадной трубы, периодически опорожняя их при помощи
инструмента. Таким образом можно достигать глубины около 15-20 м не прибегая к
использованию вращающегося зажима колонн, выполняя так называемую
непосредственную установку обсадной трубы.
Установка обсдной трубы предотвращает осыпание скважины и использование растворов.
Внутренний уровень воды должен сохраняться, по крайней мере, равным уровню
грунтовых вод.
Использование обсадной трубы - это наилучшая гарантия вертикальности и
прямолинейности скважины. Когда грунт содержит скальные или другие включения,
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 16
ВНИМАНИЕ
Чтобы вывести инструмент из горловины обсадной трубы, kelly в сложенном виде
должна иметь длину, совместимую с с длиной обсадной трубы и длиной мачты (см.
руководство по эксплуатации и обслуживанию, поставляемое вместе с машиной).
ОПАСНОСТЬ
Маневровые операции и соединение обсадной трубы подвергают операторов на
земле опасности получения ударов раскачивающимся грузом, а также опасности
раздавливания и отрубания пальцев, рук и верхних конечностей. Рекомендуется
использовать индивидуальные защитные устройства и быть чрезвычайно
осторожными.
ОПАСНОСТЬ
Возможное соединение обсадной трубы со стаканом осуществляется на опасной
высоте в случае падения. Рекомендуется использовать системы крепления с
дистанционным управлением или же автоматические, чтобы предотвратить ручные
операции завинчивания в опасном положении.
ВНИМАНИЕ
Для этого метода рекомендуем использовать обсадные трубы, имеющие язычки или
пазы, способные передавать максимальный крутящий момент ротора без
необходимости установки крепежных устройств. Таким образом, обсадную трубу
можно устанавливать лишь только опуская на нее стакан и поворачивая его, не
поднимаясь на опасную высоту для крепления разъема.
Подобный типовой разъем продается фирмой Soilmec; он оборудуется язычками и
коническими крепежными винтами.
ВНИМАНИЕ
Операция установки нового элемента облицовочной трубы на уже установленный
может быть выполнена при помощи вспомогательного троса, используя стропы,
проушины или крюки с грузоподъемностью, соответствующей весу данного
элемента. Ручные операции зацепления/расцепления на опасной высоте следует
избегать, используя для этого подъемные платформы или же устройства с
дистанционным управлением.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 17
ВАЖНО
Использование этой принадлежности описывается в специальном руководстве.
ОПАСНОСТЬ
Колебательное движение зажима - автоматическое, следовательно, необходимо
избегать зон, в которых можно быть раздавленными или затянутыми между зажимом
и гусеницами или же между частями зажима. Во время работы зажима
рекомендуется избегать наличия персонала вблизи него.
ОПАСНОСТЬ
Загрузочные операции и соединение обсадной трубы подвергают операторов на
земле опасности получения ударов раскачивающимся грузом, а также опасности
раздавливания и отрубания пальцев, рук и верхних конечностей. Рекомендуется
использовать индивидуальные защитные устройства и быть чрезвычайно
осторожными.
ВНИМАНИЕ
Используя вспомогательный трос для загрузки элементов обсадной трубы, и уложив
обсадные трубы на грунт в горизонтальное положение, далее все строповочные и
соединительные операции могут выполняться с земли, сводя до минимума опасности
для персонала. Для этой цели строп и вспомогательный трос должны быть
ослаблены рядом с обсадной трубой, чтобы, продолжая установку, устройства
зацепления не были достижимы с земли. Если строп достаточно длинный, то после
его ослабления он может быть отсоединен от вспомогательного троса, оставаясь
прикрепленным к обсадной трубе во время бурения внутри нее и во время
выполнения установки.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 18
ОПАСНОСТЬ
Непроизвольное включение свободного падения приводит подвешенный к
вспомогательному тросу груз в движение, которое не может быть остановлено, с
большой опасностью для находящегося под ним персонала. Необходимо отключить
эту функцию при помощи коммутатора под капотом на весь период, во время
которого в этой функции нет необходимости.
ВНИМАНИЕ
Для использования вспомогательного троса следует ссылаться на прилагающуюся
таблицу нагрузок (см. руководство по эксплуатации и обслуживанию, поставляемое
вместе с машиной).
ОПАСНОСТЬ
Нередко хрупкость сетки может привести к ее поломке в зоне строповки с
последующим ее падением на помощника на земле, который направляет ее
основание. Перед перемещением конструкции убедитесь в ее прочности.
ВНИМАНИЕ
Для использования вспомогательного троса следует ссылаться на прилагающуюся
таблицу нагрузок.
Как правило, после установки сетки, и перед заливкой, выполняется замена раствора с
взвешенным песком на чистый раствор.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 19
ЗАЛИВКА
Заливка может быть выполнена вспомогательным краном или же самой машиной, при
помощи вспомогательного троса.
Как правило, она выполняется при помощи заливочной трубы, состоящей из воронки в
верхней части и из серии соединяющихся друг с другом секций труб достаточной длины
для достижения дна скважины.
Для предотвращения начального вымывания бетона в верхнюю часть трубы вводится шар
из пенопласта или надувной шар, до начала заполнения. Шар выполняет роль сепаратора
вода/бетон и всплывает на поверхность в скважине.
Заполнение трубы и сваи продолжается до тех пор, пока не будет достигнуто равновесие
между двумя жидкими колоннами - внутренней и наружной. Вертикальные движения
заливочной трубы способствуют дополнительному заполнению. Затем начинается
удаление элементов заливочной трубы, укорачивая ее, и заполнение продолжается.
В зависимости от времени схватывания бетона и времени заливки необходимо извлечь из
скважины элементы обсадной трубы, при их наличии, до того, как они заблокируются на
глубине.
ВНИМАНИЕ
Для использования вспомогательного троса следует ссылаться на прилагающуюся
таблицу нагрузок.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
Kelly - страница 20
МАШИНА НЕ РАБОТАЕТ
СПОСОБ ПАРКОВКИ МАШИНЫ В НЕРАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ
(СИЛЬНЫЙ ВЕТЕР, ПРОСАЖИВАЮЩИЙСЯ ГРУНТ,
НЕИСПРАВНОСТИ)
Имеются условия, в которых может возникнуть необходимость в покидании неработающей
машины без надзора в течение более или менее продолжительного периода.
Механические неисправности
Простои на стройплощадке по организационным причинам
Суровые метеорологические и климатические условия (сильный ветер, дождь, низкая
температура и т.д.)
В этих условиях могут возникнуть опасные условия, вызванные медленным сдаванием
цилиндров (стабилизаторов, опор мачты, опор стрелы и т.д.) с вытекающим из этого
движением частей машины, вплоть до возможного опрокидывания.
Также и сильный ветер или вымывание грунта дождем или затоплением могут вызвать
потерю устойчивости машины.
Очень низкие температуры могут нанести ущерб частям машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО УСТОЙЧИВОСТИ
Выбор прочной опорной поверхности (цемент, скала, специальные площадки,
деревянные рабочие площадки, металлические основания)
Необходимо обращаться к содержанию главы "ОГРАНИЧЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ", чтобы определить способ и конфигурацию, в которой оставить машину.
Возможное использование растяжек в случае, если условия окружающей среды
особенно суровые.
Обратитесь в Службу послепродажного обслуживания фирмы SOILMEC для
разъяснений о способе установки.
Рекомендуется для платформ на кранах, демонтаж которых долгий и дорогостоящий.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CFA - страница 21
Все рабочие фазы вызывают опасность, хоть и маловероятную. Здесь можно упомянуть:
Случайное падение предметов, среди которых отходы разработки грунта, трубы
подачи бетона, гайки и другие части машины, несмотря на устройства
безопасности, периодический контроль и обслуживание.
Раздавливание и затягивание такими движущимися частями, как гусеницы,
платформа, мачта и стабилизаторы, рабочий инструмент, очиститель шнека и т.д.
Все эти органы не могут быть полностью изолированы защитными средствами, которые
зачастую увеличивают их опасность.
Раскачивание подвешенных грузов, таких как арматурная решетка.
Раздавливание другими машинами, такими как удаляющее отходы средство, кран,
бетономешалка и т.д.
Эти соображения вынуждают к определению опасных зон на различных уровнях вокруг
машины и к изданию некоторых предупреждений общего плана.
1. Ко всей рабочей зоне должен иметь доступ только обученный персонал,
ознакомленный с выполняемыми операциями и имеющейся опасностью.
2. Как правило, на борту машины должен находиться лишь только оператор.
3. На капот платформы можно выходить лишь только в случае аварии и для выполнения
обслуживания, при остановленной машине.
4. Желательно, чтобы персонал вокруг машины находился в поле зрения оператора.
5. Нахождение в опасных зонах должно продолжаться лишь только время, необходимое
для выполнения этих операций.
6. По всем причинам, перечисленным в начале параграфа, зона максимальной опасности
находится в радиусе 4 метров от шнека.
7. Следующая опасная зона имеет радиус около 14 метров. Это зона, подверженная
падению сетки и трубы подачи бетона во время соответствующих рабочих фаз.
РАБОЧИЕ ФАЗЫ
ВАЖНО
Другое использование запрещается.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CFA - страница 22
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Перемещение машины - это операция, необходимая для более или менее длинного и
пересеченного перемещения между различными рабочими зонами. Как правило, это
вызывает необходимость в одновременном использовании обеих гусениц, одной гусеницы
или же обеих, но в противоположных направлениях, менее часто - во вращении платформы
и, если это требуется соображениями устойчивости машины, в изменении наклона мачты.
ОПАСНОСТЬ
Движение этих незащищенных частей может стать источником опасности
раздавливания и затягивания. Необходимо, чтобы на борту машины и в радиусе 14
метров находился лишь только оператор в кабине.
ОПАСНОСТЬ
Даже небольшая просадка грунта может привести к накрениванию машины,
способному вызвать ее опрокидывание.
ОПАСНОСТЬ
Уклоны грунта передаются машине и могут вызвать ее опрокидывание.
ОПАСНОСТЬ
Положение параллелограмма и мачты являются важными для безопасности
машины. Для предупреждения опасных ситуаций, применяйте предоставленные
указания (см. руководство по эксплуатации и обслуживанию, поставляемое вместе с
машиной).
Следует заметить, что фаза перемещения машины может быть более опасной для
стабильности машины, чем рабочая фаза. В этих условиях грунт может быть неровным и
проседать, а ускорения в начале и в конце движения приводят к опрокидывающим
усилиям.
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ МАШИНЫ
Позиционирование заключается в ряде небольших перемещений, выполняемых гусеницами
и вращением платформы, чтобы ось инструмента размещалась над колышком,
обозначающим ось выполняемого бурения.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CFA - страница 23
ОПАСНОСТЬ
Также и в этом случае рекомендуется, чтобы на машине находился лишь только
оператор. Если присутствие помощника на земле является необходимым для
центровки колышка, то присутствие этого помощника должно длиться лишь только
необходимое время и с соблюдением общих предупреждений, пункты с 1 по 7.
ВНИМАНИЕ
Когда насос бетона подключен непосредственно к ротору, то во время перемещения
соединительная труба может натянуться, вызывая серьезную опасность
опрокидывания машины.
ПОДГОТОВКА
Подготовка к бурению включает в себя операцию опускания подошвы стабилизатора,
выравнивание по вертикали мачты, чистку выходной горловины бетона и монтаж
закрывающего наконечника.
ОПАСНОСТЬ
Эти фазы требуют присутствия помощника на земле в зоне максимальной опасности.
Необходимо:
• предварительно убедиться в отсутствии отходов, которые могут упасть,
• свести нахождение в зоне до необходимого минимума,
• выполнять операции при остановленной машине, в поле видимости и под
наблюдением оператора.
ОПАСНОСТЬ
Во время опускания подошвы мачты на грунт, находящийся на земле оператор
должен следить за своими ногами.
БУРЕНИЕ
Шнек перемещается по вертикали посредством нескольких блоков главного троса.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CFA - страница 24
ВНИМАНИЕ
Не рекомендуется поднимать шнек во время бурения, чтобы избежать риск потери
наконечника и не забить отходами горловину подачи бетона.
Как правило, бурение не требует присутствия персонала в зоне рядом с машиной, кроме
выполнения двух операций.
пробурив один метр скважины, необходимо открыть вручную открывающуюся
направляющую у основания шнека, при ее наличии. Эта операция должна выполняться при
остановленном инструменте и под контролем оператора.
Отходы, поднимающиеся по шнеку, скапливаются вокруг горловины скважины, так как их
удаляет очиститель. Их удаление на уровне земли должно выполняться
механизированным средством с кабиной FOPS.
ВАЖНО
В течение всего остального времени персоналу рекомендуется держаться на
расстоянии от опасной зоны.
ВНИМАНИЕ
Обращаем внимание на то, что во время бурения грунт извлекается под опорную
площадку мачты. Возможно, что обнаружится постепенное проседание грунта, что не
будет обеспечивать опору мачты и может привести к опрокидыванию машины под
воздействием силы извлечения. Специальный клапан автоматически обеспечивает
постоянную опору мачты, выполняя при этом движение, которое не должно быть
неожиданностью для помощника на земле.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CFA - страница 25
ОПАСНОСТЬ
Куски глины и большие камни, падающие со шнека, могут представлять собой
смертельную опасность. На грунтах, представляющих собой опасность,
рекомендуется удалять отходы со шнека во время его извлечения, например,
экскаватором или оснащенной должным образом мехлопатой.
ОПАСНОСТЬ
Очиститель выполняет такие движения и вращение, которые могут привести к
раздавливанию и нанесению ударов. Во время его работы персонал должен
находиться на расстоянии от опасной зоны.
ОПАСНОСТЬ
Во время подачи бетона обнаруживается содрогание и скачки давления в подающих
трубах, что может привести к отвинчиванию гаек и падению предметов. Особенное
внимание должно уделяться самой трубе. Рекомендуется соединить различные
элементы трубы друг с другом и с машиной предохранительными стальными
тросиками или цепями.
ЧИСТКА ОТВЕРСТИЯ
После извлечения механизированное средство должно пройти по скважине, чтобы
полностью удалить все отходы и завершить чистку зоны. Возможные остатки бетона на
входе отверстия должны удаляться лопатой перед введением сетки.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CFA - страница 26
ОПАСНОСТЬ
Подвешенная сетка может раскачиваться и ударить персонал. Оператор в кабине и
помощник на земле должны быть чрезвычайно внимательны.
ОПАСНОСТЬ
Вес сетки должен соответствовать ограничениям таблицы грузоподъемности
вспомогательной лебедки. Длина элемента сетки не должна превышать имеющуюся
высоту.
ОПАСНОСТЬ
Нередко хрупкость сетки может привести к ее поломке в зоне строповки с
последующим ее падением на помощника на земле, который направляет ее
основание. Перед перемещением конструкции убедитесь в ее прочности.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CFA - страница 27
МАШИНА НЕ РАБОТАЕТ
СПОСОБ ПАРКОВКИ МАШИНЫ В НЕРАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ
(СИЛЬНЫЙ ВЕТЕР, ПРОСАЖИВАЮЩИЙСЯ ГРУНТ,
НЕИСПРАВНОСТИ)
Имеются условия, в которых может возникнуть необходимость в покидании неработающей
машины без надзора в течение более или менее продолжительного периода.
Механические неисправности
Простои на стройплощадке по организационным причинам
Суровые метеорологические и климатические условия (сильный ветер, дождь, низкая
температура и т.д.)
В этих условиях могут возникнуть опасные условия, вызванные медленным сдаванием
цилиндров (стабилизаторов, опор мачты, опор стрелы и т.д.) с вытекающим из этого
движением частей машины, вплоть до возможного опрокидывания.
Также и сильный ветер или вымывание грунта дождем или затоплением могут вызвать
потерю устойчивости машины.
Очень низкие температуры могут нанести ущерб частям машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО УСТОЙЧИВОСТИ
Выбор прочной опорной поверхности (цемент, скала, специальные площадки,
деревянные рабочие площадки, металлические основания)
Необходимо обращаться к содержанию главы "ОГРАНИЧЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ", чтобы определить способ и конфигурацию, в которой оставить машину.
Возможное использование растяжек в случае, если условия окружающей среды
особенно суровые.
Обратитесь в Службу послепродажного обслуживания фирмы SOILMEC для
разъяснений о способе установки.
Рекомендуется для платформ на кранах, демонтаж которых долгий и дорогостоящий.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 28
Все рабочие фазы вызывают опасность, хоть и маловероятную. Здесь можно упомянуть:
- Случайное падение предметов, среди которых отходы разработки грунта, трубы подачи
бетона, гайки и другие части машины, несмотря на устройства безопасности,
периодический контроль и обслуживание.
- Раздавливание и затягивание такими движущимися частями, как гусеницы, платформа,
мачта и стабилизаторы, рабочий инструмент, очиститель шнека и т.д. Все эти органы
не могут быть полностью изолированы защитными средствами, которые зачастую
увеличивают их опасность.
- Раскачивание подвешенных грузов, таких как арматурная решетка.
- Раздавливание другими машинами, такими как удаляющее отходы средство, кран,
бетономешалка и т.д.
Эти соображения вынуждают к определению опасных зон на различных уровнях вокруг
машины и к изданию некоторых предупреждений общего плана.
1. Ко всей рабочей зоне должен иметь доступ только обученный персонал,
ознакомленный с выполняемыми операциями и имеющейся опасностью.
2. Как правило, на борту машины должен находиться лишь только оператор.
3. На капот платформы можно выходить лишь только в случае аварии и для выполнения
обслуживания, при остановленной машине.
4. Желательно, чтобы персонал вокруг машины находился в поле зрения оператора.
5. Нахождение в опасных зонах должно продолжаться лишь только время, необходимое
для выполнения этих операций.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 29
РАБОЧИЕ ФАЗЫ
ВАЖНО
Другое использование запрещается.
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Перемещение машины - это операция, необходимая для более или менее длинного и
пересеченного перемещения между различными рабочими зонами. Как правило, это
вызывает необходимость в одновременном использовании обеих гусениц, одной гусеницы
или же обеих, но в противоположных направлениях, менее часто - во вращении платформы
и, если это требуется соображениями устойчивости машины, в изменении наклона мачты.
ОПАСНОСТЬ
Движение этих незащищенных частей может стать источником опасности
раздавливания и затягивания. Необходимо, чтобы на борту машины и в радиусе 14
метров находился лишь только оператор в кабине.
ОПАСНОСТЬ
Даже небольшая просадка грунта может привести к накрениванию машины,
способному привести к ее опрокидыванию.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 30
ОПАСНОСТЬ
Уклоны грунта передаются машине и могут вызвать ее опрокидывание.
ОПАСНОСТЬ
Положение параллелограмма и мачты являются важными для безопасности
машины. Для предупреждения опасных ситуаций, применяйте предоставленные
указания (см. руководство по эксплуатации и обслуживанию, поставляемое вместе с
машиной).
Следует заметить, что фаза перемещения машины более опасна для стабильности
машины, чем рабочая фаза. В этих условиях мачта не имеет точки опоры, грунт может
быть неровным и проседать, а ускорения в начале и в конце движения приводят к
опрокидывающим усилиям.
ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ МАШИНЫ
Позиционирование заключается в ряде небольших перемещений, выполняемых гусеницами
и вращением платформы, чтобы ось инструмента размещалась над колышком,
обозначающим ось выполняемого бурения.
Позиционирование включает в себя установку мачты по вертикали.
ОПАСНОСТЬ
Также и в этом случае рекомендуется, чтобы на машине находился лишь только
оператор. Если присутствие помощника на земле является необходимым для
центровки колышка, то присутствие этого помощника должно длиться лишь только
необходимое время и с соблюдением общих предупреждений, пункты с 1 по 7.
ВНИМАНИЕ
Когда насос бетона подключен непосредственно к ротору, то во время перемещения
соединительная труба может натянуться, вызывая серьезную опасность
опрокидывания машины.
ПОДГОТОВКА
Подготовка к бурению включает в себя операцию опускания подошвы стабилизатора,
выравнивание по вертикали мачты, чистку выходной горловины бетона и монтаж
закрывающего наконечника.
ВАЖНО
Эти фазы требуют присутствия помощника на земле в зоне максимальной опасности.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 31
Необходимо:
• предварительно убедиться в отсутствии отходов, которые могут упасть,
• свести нахождение в зоне до необходимого минимума,
• выполнять операции при остановленной машине, в поле видимости и под
наблюдением оператора.
ОПАСНОСТЬ
Во время опускания подошвы мачты на грунт, находящийся на земле оператор
должен следить за своими ногами.
БУРЕНИЕ
Шнек перемещается по вертикали посредством четырех блоков главного троса.
Обсадная труба перемещается по вертикали посредством двух блоков вспомогательного
троса, действующего на подвижную тележку.
Во время установки трубы тележка опускается к основанию мачты, закрепляется в этом
положении двумя гидравлическими стопорами, и используется в качестве возврата
вспомогательного троса, который, опускаясь с головки с одной стороны, проходит по блоку
тележки и возвращается вплоть до ротора обсадной трубы. Здесь он проходит по блоку,
закрепленному под ротором, и возвращается к тележке, где встречает второй блок,
который направляет трос на головку.
Во время извлечения подвижная тележка находится под ротором обсадной трубы, а трос,
который опускается с головки, проходит через тележку и поднимается на головку с
противоположной стороны. Прохождение по промежуточным блокам не влияет на
функцию извлечения.
ОПАСНОСТЬ
Одновременное вращение двух роторов с максимальным моментом кручения наносит
серьезный вред конструкциям мачты и машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если облицовка будет вращаться в направлении вращения шнека, то отходы будут
накапливаться и образовывать пробки, блокируя их подъем.
Нижняя часть обсадной трубы имеет зубья, как колонковый бур. Направление этих зубьев
предназначено для вращения против часовой стрелки во время разработки грунта.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 32
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если облицовка будет вращаться по часовой стрелке, то зубья могут повредиться
или же они могут отсоединиться от держательных креплений зубьев.
Сохранность зубьев чрезвычайно важна для скорости проходки в скальных породах,
бетоне и цементных слоях.
ВАЖНО
В течение всего остального времени персоналу рекомендуется держаться на
расстоянии от опасной зоны.
При наличии чистого шнека подъем отходов вызывает сначала его заполнение внутри
трубы. Лишь только потом, пробурив около половины длины обсадной трубы (8 м, если
длина трубы 16 м), отходы начинают выпадать из верхнего отверстия трубы.
ОПАСНОСТЬ
Выпадение отходов неизбежно осуществляется на такой высоте, которая делает
очень опасным нахождение персонала рядом с точкой бурения. Камни могут
отскакивать и образовывать осколки. Зона вокруг точки бурения должна считаться
запретной в радиусе около 8 метров.
ВАЖНО
Каждый раз, когда очиститель находится рядом с грунтом, необходимо удалять
наросты и выполнять очистку.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 33
ВНИМАНИЕ
Обращаем внимание на то, что во время бурения грунт извлекается под опорную
площадку мачты. Возможно, что обнаружится постепенное проседание грунта, что не
будет обеспечивать опору мачты и может привести к опрокидыванию машины под
воздействием силы извлечения. Специальный клапан автоматически обеспечивает
постоянную опору мачты, выполняя при этом движение, которое не должно быть
неожиданностью для помощника на земле.
ОПАСНОСТЬ
Если отходы остаются на шнеке, то при последующем бурении их выход из верхней
части бурения начинается при максимальной возможной высоте, и повышает
опасность сильного выброса осколков.
ОПАСНОСТЬ
Вес отходов на шнеке может отрицательно сказаться на устойчивости машины во
время перемещения.
Если часть скважины выходит за нижнее отверстие трубы, то для правильного выполнения
заливки необходимо избегать резкого подъема, не позволяющего немедленного
заполнения пустоты, оставленной под инструментом. Эта пустота может быть заполнена
осыпающимся грунтом, образуя прерывания в заполнении. Подача бетона должна
выполняться постоянно, а скорость извлечения должна соответствовать скорости
заполнения. Рекомендуется использовать контрольные приборы и следить за их
показаниями.
Во время извлечения отходы поднимаются до верхней части трубы и должны удаляться,
чтобы предотвратить их последующее падение с большой высоты с вытекающей из этого
опасностью.
ОПАСНОСТЬ
Перед извлечением трубы убедитесь в отсутствии отходов на устройстве установки
обсадных труб или на очистителе, которые затем могут упасть с большой высоты во
время установки сетки и подготовительных операций. При наличии отходов удалите
их.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 34
ОПАСНОСТЬ
Куски глины и большие камни, падающие со шнека, могут представлять собой
смертельную опасность. На грунтах, представляющих собой опасность,
рекомендуется удалять отходы со шнека во время его извлечения, например,
экскаватором или оснащенной должным образом мехлопатой.
ОПАСНОСТЬ
Очиститель выполняет такие движения и вращение, которые могут привести к
раздавливанию и нанесению ударов. Во время его работы персонал должен
находиться на расстоянии от опасной зоны.
ОПАСНОСТЬ
Во время подачи бетона обнаруживается содрогание и скачки давления в подающих
трубах, что может привести к отвинчиванию гаек и падению предметов. Особенное
внимание должно уделяться самой трубе. Рекомендуется соединить различные
элементы трубы друг с другом и с машиной предохранительными стальными
тросиками или цепями.
ЧИСТКА ОТВЕРСТИЯ
После извлечения механизированное средство должно пройти по скважине, чтобы
полностью удалить все отходы и завершить чистку зоны. Возможные остатки бетона на
входе отверстия должны удаляться лопатой перед введением сетки.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 35
Отсоединение трубы от нижнего ротора при помощи винтов и установка сетки в трубу. В
этом случае выполнение заливки рекомендуется выполнять насосом других поставщиков,
с последующим извлечением трубы с помощью машины.
ВАЖНО
Во втором случае оператор, выполняющий разъединение, должен работать под
специальным навесом, прикрепленным к нижнему ротору, чтобы устранить
опасность падения на него отходов.
ОПАСНОСТЬ
Подвешенная сетка может раскачиваться и ударить персонал. Оператор в кабине и
помощник на земле должны быть чрезвычайно внимательны.
ОПАСНОСТЬ
Вес сетки должен соответствовать ограничениям таблицы грузоподъемности
вспомогательной лебедки. Длина элемента сетки не должна превышать имеющуюся
высоту.
ОПАСНОСТЬ
Нередко хрупкость сетки может привести к ее поломке в зоне строповки с
последующим ее падением на помощника на земле, который направляет ее
основание. Перед перемещением конструкции убедитесь в ее прочности.
При наличии довольно стабильного грунта бурение шнеком может выполняться без
одновременного заполнения скважины бетоном при извлечении шнека.
Заполнение может быть выполнено потом, другой машиной (дренажом песка и сэндвичем)
Для выполнения газовых колодцев (на свалках) фаза заливки заменяется установкой
фильтрующей трубы, герметично посаженной в грунт.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 36
ЗАПРЕЩЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Категорически запрещается использовать машину для:
- Подъема и перевозки грузов
- Погрузки и разгрузки грузовых машин
- Сдвигания отходов бурения
- Сдвигания или буксировки строительного оборудования
Вообще, запрещается применение, отличающееся от предусмотренного и описанного в
предыдущих параграфах.
ManualeUtente_R.doc
Дополнительные инструкции к руководству по AT000108/R Рев.0 01/2005
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 37
МАШИНА НЕ РАБОТАЕТ
СПОСОБ ПАРКОВКИ МАШИНЫ В НЕРАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ
(СИЛЬНЫЙ ВЕТЕР, ПРОСАЖИВАЮЩИЙСЯ ГРУНТ,
НЕИСПРАВНОСТИ)
Имеются условия, в которых может возникнуть необходимость в покидании неработающей
машины без надзора в течение более или менее продолжительного периода.
Механические неисправности
Простои на стройплощадке по организационным причинам
Суровые метеорологические и климатические условия (сильный ветер, дождь, низкая
температура и т.д.)
В этих условиях могут возникнуть опасные условия, вызванные медленным сдаванием
цилиндров (стабилизаторов, опор мачты, опор стрелы и т.д.) с вытекающим из этого
движением частей машины, вплоть до возможного опрокидывания.
Также и сильный ветер или вымывание грунта дождем или затоплением могут вызвать
потерю устойчивости машины.
Очень низкие температуры могут нанести ущерб частям машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО УСТОЙЧИВОСТИ
Выбор прочной опорной поверхности (цемент, скала, специальные площадки,
деревянные рабочие площадки, металлические основания)
Необходимо обращаться к содержанию главы "ОГРАНИЧЕНИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ", чтобы определить способ и конфигурацию, в которой оставить машину.
Возможное использование растяжек в случае, если условия окружающей среды
особенно суровые.
Обратитесь в Службу послепродажного обслуживания фирмы SOILMEC для
разъяснений о способе установки.
Рекомендуется для платформ на кранах, демонтаж которых долгий и дорогостоящий.
ManualeUtente_R.doc
AT000108/ R Рев.0 01/2005 Дополнительные инструкции к руководству по
эксплуатации и обслуживанию
CSP - страница 38
ManualeUtente_R.doc
Notes
SOILMEC S.p.A. 5819, Via Dismano I-47023 CESENA - ITALY
Tel. +39-(0)547-319111 - Fax +39-(0)547-318544
Web: http//www.soilmec.it - E-Mail: Soilmec@soilmec.it