ISBN 978-5-17-121606-1
Аннотация
2
Серия «Инстабестселлер»
***
Как правильно?
В русской орфографии существуют обе формы. Для того, чтобы определить, как
употреблять эти формы правильно нужно понять, к какой части речи они относятся.
Подмышка – это имя существительное, отвечает на вопрос: что? В анатомии человека
так называется внутренняя часть плечевого изгиба, например: пиджак жмет в подмышках.
Многие не знают, почему область под мышцей называется именно так и как это вообще
связано с мышкой.
Если подмышка – это место, находящееся под мышцей, то мышка в этом случае –
уменьшительная форма слова «мышца». В результате развития языка предлог «под» и слово
«мышца» срослись, и мы получили слово «подмышка».
Слова «под мышками», «под мышкой», «под мышку», «под мышки» – застывшие
формы существительного «мышка» (мышца) и предлога «под». Указанные слова в
предложении зависят от глагола-сказуемого и отвечают на обстоятельственные вопросы.
Важно понимать, что они не форма одного и того же слова, а самостоятельные слова –
наречия, которые традиционно пишутся раздельно с предлогами, например:
Папа схватил дочку под мышки и весело подбросил ее вверх.
Клатч обычно носят под мышкой.
Новое пальто оказалось тесно под мышками.
Услышав стук в дверь, он сунул книгу под мышку и пошел открывать.
4
Смешение паронимов, путаница между словами, когда одно слово употребляют вместо
другого. Так произошло и со словами подпись и роспись. Начнем с того, что эти термины не
синонимичны и не взаимозаменяемы. Чтобы выяснить, как правильно употреблять эти слова,
дадим определение каждой лексеме.
Подпись – собственноручно написанная фамилия.
Внизу документа должна стоять подпись руководителя.
Роспись – 1. вид декоративного искусства; 2. перечень, список.
Стены дома были украшены росписью.
Бюджетная роспись будет утверждена в конце месяца.
К сожалению, в документах очень часто вместо подпись пишут роспись, а
«распишитесь здесь» мы слышим гораздо чаще, чем «поставьте подпись».
Казалось бы, все легко и просто, но почему же носители языка так часто путают эти
слова? Возможно, путаница возникает из-за сочетания слов подпись и расписаться.
Предлагая человеку поставить подпись, мы можем сказать «распишитесь», и нам уже
кажется, что дело идет о росписи.
А в случае, когда на ваших плечах лежит ответственность ознакомить сотрудников с
определенным документом или инструкцией, то корректно говорить «под подпись» или «под
расписку». Неправильно: под роспись.
5
Как правильно сказать, если вам нужна, например, фотография лицом к смотрящему:
анфас или в анфас?
Анфас – наречие, произошло о французского en face и означает «лицом к смотрящему».
В значении слова «анфас» уже заключена предложная семантика, поэтому предлог «в» здесь
не нужен. Но под влиянием предложного сочетания «в профиль» появилось неверное
употребление «в анфас». Несмотря на тавтологичность выражения, большинство словарей
допускают «в анфас» как нормативный вариант. Поэтому оба варианта считаются верными.
Итак, правильно: фотографировать в анфас и фотографировать анфас.
ошибок.
Запоминайте навсегда: надеваем что-то на себя, а одеваем кого-то во что-то, например:
Не забудь надеть теплую рубашку.
Папа одел ребенка не по погоде.
Есть прекрасная поговорка для запоминания: «Надеть одежду, одеть Надежду». Есть
еще одно уточнение, которое поможет определить различия: глагол «надеть» сочетается с
неодушевленными существительными (шапка, куртка, пальто), а «одеть» с одушевленными.
Обуть обувь или надеть?
С тем, что даму по имени Надежда нужно одевать, а одежду надевать, уже разобрались.
А что делать с обувью? Как правильно – надеть ботинки или обуть?
В разговорной речи возможны сочетания «обуть тапочки, туфли», но в литературной
норме закреплено правило: надеть обувь на себя, обуть – кого-либо.
Поднимите руку, кто ни разу не сомневался при написании аббревиатуры «вуз». Часто
можно встретить орфографически ошибочный вариант написания прописными буквами:
ВУЗ. Но верный вариант лишь один: вуз.
Вуз – существительное мужского рода, которое нужно писать строчными буквами.
Согласно орфографическому правилу русского языка, если аббревиатура, читаемая по
звукам, образована от имени нарицательного, то она пишется строчными буквами, например:
вуз, загс, дот, роно, орс.
Пример:
Прием документов в вузы страны начнется в июле.
Если существительное стоит в начале предложения, то пишем с прописной буквы:
Вузы США считаются самыми престижными в мире.
Признавайтесь, кто постоянно путает формы глагола «писать»? Пишите или пишете –
как же все-таки правильно? Обе формы написания глаголов верны, но все зависит от смысла.
Чтобы употребить правильную форму глагола, нужно задать вопрос к глаголу: что делаете?
(пишете) или что делайте? (пишите). То есть в повелительном наклонении пишем «И»:
«Пишите без ошибок!».
Если речь идет о глаголе в настоящем времени, то будет: «Вы пишете без ошибок». Почему?
Глаголы с окончанием на – ать относятся к глаголам первого спряжения, а в окончаниях
глаголов первого спряжения мы пишем «Е».
11
Есть еще один прием-подсказка – ударение. Если гласная находится под ударением, то
пишется «И», а в безударном положении – «Е».
Пример:
Если у вас есть замечания или предложения, пишите нам на электронный адрес.
В разговорной речи очень часто можно услышать: «Оплатите за проезд!» Так, оплатить за
проезд – безусловный лидер по количеству ошибок и по степени вызываемого раздражения.
Фейсбук ✓
Фэйсбук ✗
Итак, как правильно писать – Фейсбук или Фэйсбук? Несмотря на то, что при произношении
вы слышите «э», правильное написание этой социальной сети через букву «Е» – Фейсбук.
Третий немаловажный вопрос: как правильно – «пост в фейсбуке» или «на фейсбуке»? Тут
нужно использовать предлог «в», потому что «в социальной сети».
Времяпрепровождение и времяпровождение
13
Почувствуйте разницу!
14
Слова «дилемма» и «проблема» порой используют как синонимичные. На самом деле они не
взаимозаменяемы.
Передо мной стоит дилемма: пойти ли работать после окончания учебы или подать
документы в магистратуру?
Проблема – задача, требующая разрешения. Она может иметь множество решений или же не
иметь таковых, например:
Основная проблема заключалась в том, что власти не могли обеспечивать школы теплом.
МАСЛЕНЫЙ И МАСЛЯНЫЙ
БЕРЕЖНЫЙ – БЕРЕЖЛИВЫЙ
ГИГИЕНИЧЕСКИЙ – ГИГИЕНИЧНЫЙ
По приезду – по приезде
По приезде Ани мы сразу пошли в ресторан (т. е. мы пошли в ресторан после приезда Ани).
По приезду Кати я поняла, что она чем-то недовольна (т. е. то, что она недовольна, я поняла
по ее приезду). По чему я поняла? По ее приезду.
По окончании – по окончанию
По завершении – по завершению
Как вам слово бро́ня? Вряд ли найдется тот, кто скажет, что это закрепление за вами билета в
кино или же номера в отеле, поскольку большинство носителей языка для таких случаев
употребляют слово «бронь». Правильно ли говорить «бронь»? В чем же разница между
«бро́ня», «броня́» и «бронь»? Постараемся разобраться с этой путаницей.
Раньше словари отмечали слово «бронь» как просторечное, а вариант «бро́ня» считался
нормативным. Позже в «Большом академическом словаре русского языка» (2005) «бро́ня»
было отмечено как общеупотребительное, а «бронь» как разговорное в значении
«закрепление прав за кем-либо».
Итак, повторим:
Сегодня большинство носителей языка привыкли употреблять «бронь» несмотря на то, что
словари отмечают это слово как просторечное. Тяжело отвыкать от того, что мы привыкли
считать правильным. Возможно, когда-нибудь языковая система избавится от варианта
«бро́ня» и зафиксирует «бронь» единственно нормативным, но пока правильно говорить
только «бро́ня».
«Кампания» также имеет латинские корни, происходит от слова сampania, что значит
«равнина». Чтобы точно определить значение слова, вновь обратимся к словарю под
редакцией С. А. Кузнецова:
Кампания
Матрас и матрац
Происходит это слово от немецкого Matrazze, а вот форма с «с» от английского Matress. На
сегодняшний день более современным вариантом считается написание через «с» – матрас.
21
Наверное и наверно
Искренне и искренно
Фортепьяно и фортепиано
Отроду – От роду
Наутро – На утро
Набок – На бок
Набок – наречие, отвечает на вопрос «как?», «куда?». Ударение падает на первый слог –
на́бок, например:
На бок – пишется раздельно, если перед нами существительное «бок» с предлогом «на»:
Вправду – В правду
Ему пришлось несколько раз перечитать текст, чтобы вникнуть в правду слов автора.
Назавтра – на завтра
Назавтра – наречие, в значении «на следующий день», пишется раздельно. В словарях это
наречие отмечается как разговорное.
Вечный и извечный
Она верила, что вечная любовь существует, именно такая, о какой все говорят и пишут.
Штурмовой и штормовой
Невежа и невежда
Пассировать и пассеровать
Дефектный и дефективный
Конъюнктура и конъектура
25
Преуменьшить – приуменьшить
Зачинщик и зачинатель
Зачинщик – тот, кто начал или побудил другого начать что-то неблаговидное.
Все одноклассники были недовольны им: то он что-то сломает, то кого-то побьет или
окажется зачинщиком драки.
Навсегда останется для меня примером этот замечательный человек, один из зачинателей
русской дипломатической службы.
Почувствуйте разницу: также – так же, итак – и так, чтобы – что бы,
26
Также – так же
Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, в каком значении употребляются
слова. Слитное написание слова «также» соблюдается в том случае, если это сочинительный
союз. Запомнить и проверить правило слитного написания достаточно просто: если «также»
можно заменить на союз «тоже» или «и», пишем слитно:
Слово так же пишем раздельно, если его нельзя заменить на союз, а частицу «же» можно
опустить без потери смысла. В этом случае мы имеем дело с наречием так и частицей же,
которые являются самостоятельными словами и пишутся раздельно. Так же часто
употребляется с союзом как и отвечает на вопросы «как?», «каким образом?»:
Итак – и так
Союз итак пишется слитно, если выступает в роли вводного слова в значении «таким
образом, в результате всего»:
И так пишется раздельно, если состоит из союза и наречия. Также к нему можно задать
вопрос «как?» В этом сочетании можно опустить союз «и» без потери смысла, а наречие так
нежелательно:
Чтобы – что бы
Эти слова можно на интуитивном уровне написать без ошибок, но запомнить правило все же
будет не лишним.
Что бы пишется раздельно, если частичку «бы» можно изъять из предложения без потери
смысла или переставить в другое место.
Тоже – то же
Тоже – сочинительный союз, который можно заменить на союз «также» или «и», например:
И ей не хотелось уезжать.
В случае если нельзя заменить на «также» или «и», значит, перед вами местоимение «то»
с частицей «же», например:
Зато – зато
В русском языке существуют оба глагола «сравнять» и «сровнять». Для того, чтобы не
путать и решить, какую гласную писать в корне, нужно обратиться к лексическому
значению.
Чтобы построить новое здание на месте старого, вам придется сровнять с землей
первоначальное строение.
Откуда вы родом?
Объясняется это тем, что чередование звуков «ъ» и «ы» происходят от иностранного звука
«и». В славянском языке глагол «бучать» имел значение «жужжать, гудеть, реветь». Отсюда
этимологическое родство у слов «букашка, бык, пчела» – существительные, производящие
соответствующий звук.
29
Французские слова «моветон» и «комильфо» вошли в русский язык еще в XIX веке, когда
знание французского языка считалось хорошим тоном. Одно время эти слова забыли, но
сейчас очень часто можно встретить их в речи носителей языка.
Противоположное значение моветону имеет слово «комильфо». Это слово также происходит
от французского выражения «comme il faut», что в переводе означает «как надо», «как
следует». Этим словом можно охарактеризовать утонченного, изысканного,
благовоспитанного, эрудированного человека с приятными манерами. Это слово также
можно встретить в классической литературе: «Только, пожалуйста, купите себе другую
шляпу… тут надо быть комильфо». (А. П. Чехов, «Дом с мезонином»)
Стоит отметить, что нужно вовремя и к месту употреблять эти слова, иначе получится
какой-то моветон или не комильфо.
30
Ментор
Ватман
Ловелас
Альфонс
Держиморда
Мансарда
Саксофон
Джакузи
Дон Жуан
Предлагая сесть, часто добавляют: «Садись, чего стоишь, в ногах правды нет». Вряд ли
кто-нибудь задумывается об истинном значении и о происхождении устойчивого сочетания.
Так откуда появилось это крылатое выражение и почему в ногах нет правды?
Согласно третей версии, которую приводит «Словарь русской фразеологии» под редакцией
Валерия Мокиенко, помещик, если обнаруживал какую-нибудь пропажу, заставлял крестьян
долго стоять, пока виновный не признается в своей вине, то есть не скажет правду.
В детстве нам всем часто приходилось слышать: «А кто за тебя уроки сделает? Пушкин?»
или «А кто за тебя в школу пойдет? Пушкин?» Но при чем тут Пушкин? И почему все
человеческие дела возлагают на великого поэта? Попробуем разобраться.
Существуют разные версии происхождения этой известной идиомы. Одна из них связана с
торжественными мероприятиями, проведенными в СССР в 1937 году, которые были
посвящены 100-летию со дня смерти великого поэта. Юбилей поэта отмечался с огромным
размахом не только в СССР, но и за рубежом. Почти во всех городах СССР проводились
концерты, спектакли, собрания, многочисленными тиражами были изданы произведения
поэта, а в публичных местах висели его портреты. Есть версия, что именно популяризация
творчества выдающегося поэта стала причиной возникновения этой идиомы.
Модную фразу «закрыть гештальт» начали употреблять все чаще, но не всегда верно.
Например, когда говорят просто о каком-либо незначительном деле, которое нужно
завершить.
В переводе с немецкого языка слово «гештальт» означает «форма», «образ». Поэтому, когда
говорят о том, что гештальт не закрыт, имеют в виду ситуацию, которая в прошлом осталась
незавершенной. Например, за незавершенными гештальтами стоят расставание с любимым
человеком, непроработанные отношения с родителями, прерванное дело, то есть ситуации, с
которыми мы когда-то до конца не разобрались, а они частенько всплывают у нас в памяти и
мешают подсознанию поставить точку. Это похоже на зависшую программу, которая мешает
работать всему компьютеру.
34
Нонсенс
Амбициозный
Одиозный
Конгениальный
Возможно, великий комбинатор Остап Бендер не совсем понимал истинное значение этого
прилагательного. Своим восклицанием «Конгениально!» он говорил о высшей степени
гениальности, чем ввел всех в заблуждение. Слово «конгениальный» употребляется в
значении «очень близкий, совпадающий по духу». И к гениальности оно не имеет никакого
отношения.
Согласно второй версии, похожая участь ожидала простых людей, которые в Древней Руси
обращались к знатным вельможам для решения какого-либо вопроса. В знак благодарности
было принято приносить богатые подарки или деньги. Перед тем, как подойти к знатным
людям с подношением, нужно было разузнать, кому и чем угодить. Потому что некоторые
чиновники могли отказать и даже оскорбиться. Таким образом, те, кому отказывали,
оставались с «носом». Вот такую вот многовековую историю имеет русское взяточничество.
36
Не сомневаюсь, что большинство носителей языка думают, что кислые щи – это кислый суп
из капусты, ведь название говорит само за себя. Но не все так просто с этими кислыми
щами… Предлагаю не гадать и обратиться к русской литературе. Вот как Н. В. Гоголь
описывает окончание дня в своем произведении «Мертвые души»:
«День был заключен порцией холодной телятины, бутылкою кислых щей и крепким сном во
всю насосную завертку, как выражаются в иных местах обширного русского государства».
Как известно, суп в бутылках не подают, а значит, кислые щи – это напиток, который пьют
из бутылки? Вот еще одно упоминание о кислых щах в пространственной мемуарной
хронике А. И. Герцена «Былое и думы»:
«Мы сидели раз вечером с Иваном Евдокимовичем в моей учебной комнате, и Иван
Евдокимович, по обыкновению запивая кислыми щами всякое предложение, толковал о
«гексаметре», страшно рубя на стопы голосом…»
Итак, кислые щи – это напиток наподобие кваса, который разливали не в бочки, а в бутылки
шампанского и кидали туда несколько изюминок. Созревали кислые щи дольше кваса и
отличались сильной газированностью. Таким образом, самоуверенных выскочек начали
иронично назвали «профессором кислых щей», так как приготовление кислых щей не
требовало особого труда.
По некоторым данным, к концу 1964 года было сделано более 900 предупреждений.
Переход названий брендов в имя нарицательное может повлечь за собой как положительные,
так и отрицательные для компании последствия. С одной стороны, целая категория товаров
отожествляется в глазах потребителя, а с другой, это может привести к утрате авторских
прав, то есть любой производитель сможет воспользоваться им.
Унитаз
Скотч
Пластиковую ленту с липким слоем мы все привыкли называть скотчем, но не все знают, что
«Скотч» – название торговой марки, которая впервые поступила в США в 1930 году. В
русском языке название бренда перешло в имя нарицательное, и сегодня так называют
любую ленту с липким слоем.
Одеколон
В 1709 году итальянец Иоганн Мария Фарина основывает парфюмерную фабрику в Кельне,
который впоследствии становится самым популярным городом для парфюмеров. Иоганн
называет свои духи в честь города Кельн. Так, слово «одеколон» происходит от
французского eau de Cologne, что в переводе означает «Кельнская вода» Итальянец покоряет
своими духами не только высший свет Европы, но и Екатерину II, и Александра I. Таким
образом, Кельнская вода становится именем нарицательным.
Диктофон
Название устройства для записи голоса происходит от торговой марки Dictaphone, которая с
1907 года принадлежала американской компании Columbia Phonograph.
Кеды
39
Сбить с панталыку
Сбить с панталыку – сбить с толку, вводить в заблуждение, запутать. Пантелик – это гора в
Греции, где много пещер, поэтому там легко заблудиться. С течением времени название
горы исказилось и превратилось в панталык.
Так говорят об умном, толковом человеке, предполагая, что высота лба пропорциональна
умственным способностям человека. Пядь – это старинная мера длины, которая равнялась
расстоянию между концами указательного и большого пальцев. Очевидно, что фразеологизм
основан на гиперболе, поскольку очень сложно представить человека семи пядей во лбу.
Пиррова победа
Многие думают, что здесь говорится о голом со́коле (о птице), но не все так просто, как
кажется. В этом устойчивом сочетании «сокол» не имеет никакого отношения к птице, а
ударение падает на последний слог – «соко́л». Соко́л – это стенобитное орудие из железа или
чугуна, которым русские воины разрушали каменные стены осажденных городов и
крепостные ворота. На поверхности соко́ла ничего лишнего не было, она была гладкой, т. е.
«голой».
Показать, где раки зимуют – выражение угрозы. Выражение нешуточной угрозы возникла во
времена крепостного права, где на званых приемах и балах раки пользовались особой
популярностью. Считалось, что раки по-настоящему вкусны с сентября по апрель, так как в
названиях этих месяцев есть буква «р». Помещики предпочитали свежих раков, но так как
зимой раки прячутся под коряги, выловить их было очень трудно. За раками посылали
провинившихся крестьян, которым приходилось лезть в студеную воду. Ловля раков в
холодную зиму – непростая задача, отсюда и возникло выражение угрозы «я тебе покажу,
где раки зимуют».
Синий чулок
Синий чулок – лишенная обаяния педантичная женщина, которая посвятила себя книгам и
науке. Происхождение выражения связывают с кружком английских писателей, где
активный член кружка Бенджамин Стиллингфлит носил синие чулки вместо предписанных
этикетом черных. Таким образом, выражением «синий чулок» в начале назвали мужчину, а
позже так начали называть женщин, которые были поглощены литературой и наукой.
Перейти Рубикон
Зарубить на носу
Зарубить на носу – запомнить раз и навсегда. По одной из версии, в этом обороте «нос» –
бирка, на которой ставили зарубки для памяти и всегда носили при себе. Согласно второй
версии, под словом «нос» подразумевается орган обоняния, которую сравнивали с биркой с
зарубками. Это устойчивое сочетание изначально носило шутливый характер.
Буриданов осел
41
Началось все с того, что в 1896 году между главным редактором газеты «New York World»
Джозефом Пулитцером и главным редактором газеты «New York Journal» Уильямом
Херстом возник конфликт из-за права первенства на комикс «Желтый малыш». Этот комикс
нарисовал художник Ричард Ауткот, которого переманивали к себе два главных редактора,
предлагая больше денег. Между ними началась настоящая медийная разборка: они
использовали все печатные возможности, чтобы облить друг друга грязью. Впоследствии
Э. Уордмэн назвал их газеты «желтой прессой», припомнив мальчика в желтой рубашке,
который и стал причиной их ссоры.
Есть еще одна версия возникновения этого выражения: первые дешевые бульварные газеты
США были низкого качества и быстро желтели. Возможно, пожелтевшие страницы
бульварных газет и стали причиной возникновения выражения «желтая пресса».
Дефективные глаголы
Еще одно простое слово, которое не смог проспрягать Винни Пух, – пылесосить. В 1990-е в
словаре С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой предложены формы «пылесосю» и «пылесошу»
как равноценные, но с оговоркой, что следует обходиться без них. Таким образом, варианты
«пылесосю» и «пылесошу» появились в словаре, но из-за неблагозвучности избегались
носителями языка.
Сегодня правильная форма 1-го лица глагола «пылесосить» – пылесошу. Эта форма
зафиксирована в «Русском орфографическом словаре» под редакцией В. В. Лопатина.
2) через дефис, если далее следует гласная или буква «л»: пол-апельсина, пол-лимона;
3) через дефис, если вторая часть сложного слова является именем собственным:
пол-Атлантики, пол-Лондона, пол-России;
Обратите внимание, что слова, которые начинаются с «полу-» всегда пишутся слитно:
полуфинал, полусидя, полусонный. Необходимо отметить, что наречия, начинающие с «впол»,
тоже нужно писать слитно: вполголоса, вполоборота, вполсилы.
Правописание Н и НН в прилагательных
Одно из коварных правил русского языка – правописание Н и НН в разных частях речи. Руки
так и чешутся удвоить буквы там, где не надо, но нельзя. Предлагаю повторить
правописание Н и НН в именах прилагательных.
1) в суффиксах – ан—, —ян—, —ин—: ржаной хлеб, конопляное семя, куриный бульон.
Следует отметить слово «ветреный», которое пишется с одной буквой «н», так как это слово
происходит не от слова «ветер», а от устаревшего глагола «ветрить» с помощью суффикса
«и».
Запомните прилагательные, которые нужно писать с одной буквой «н»: багряный, пряный,
пьяный, рдяный, румяный, зеленый, юный, свиной.
Для того чтобы определить, писать глагол с тся или ться, достаточно задать к слову вопрос.
Если отвечает на вопрос что делать? или что сделать?, то это инфинитив и мягкий знак
здесь однозначно нужно ставить.
Например:
Если глагол отвечает на вопрос что делает? или что сделает?, то мягкий знак здесь не
нужен.
Например:
Местоимения «Вы», «Вас» и «Вам» пишутся с прописной буквы только при вежливом
обращении к одному конкретному лицу. Так же следует писать с прописной буквы в
официальных документах, личных письмах, поздравительных текстах, анкетах, например:
Уважаемая Анна Валерьевна! Сообщаем Вам, что презентация новой коллекции обуви
переносится на понедельник.
При обращении к нескольким лицам эти местоимения следует писать со строчной буквы:
Следует отметить, что написание местоимения «вы» со строчной буквы при обращении к
одному лицу не является ошибкой, так как замена «ты» на «вы» уже подразумевает
проявление уважения. Окончательное решение принимает автор текста.
Избыточные глаголы
Так, например, возьмем глагол алкать. Формы алчу, алчешь, алчем, алчете, алчет –
книжные, алкаешь – нейтральная.
капать: капает – падать каплями (слезы капают из глаз), каплет – протекает (крыша
каплет).
Каждому из нас приходилось сомневаться при написании буквенных наращений после цифр.
На самом деле все просто. Итак, разберемся, когда нужны буквенные наращения после цифр,
а когда нет.
◾ 6-й батальон
◾ 5-й маршрут
Наращения не применяются:
51
◾ при записи календарных дат: 19 мая, 8 февраля 2019 года, 17 сентября, 30 ноября.
◾ при использовании римских цифр: IX конгресс врачей, XXI век, Людовик XIV.
◾ в номерах глав, томов, страниц, таблиц и т. п., если перед цифрой стоит родовое слово: на
с. 178, в т. 23, в табл. 18, в прил. 1. Но если родовое слово стоит после цифры, используется
наращение: на 196-й странице, в 5-м томе, в 11-й таблице, в 1-м приложении.
Наращение должно быть двухбуквенным, если перед последней буквой числительного стоит
согласная, например: 5-го дня, к 25-му студенту.
Местоименные сочетания
Стоит отметить, что в предложениях без отрицания они носят присоединительный характер:
Сравните:
52
Пишутся раздельно:
✓ существительные с предлогами без, до, в, за, на, под, от, по, с, употребленные в
наречном значении:
◾ без толку, без устали, без спросу, без разбору, без умолку;
◾ за упокой, за полночь;
◾ в одиночку;
◾ в обмен;
◾ в открытую;
◾ в упор.
◾ на память, по памяти;
◾ на руку, не с руки;
◾ на совесть, по совести;
◾ на цыпочки, на цыпочках;
◾ на корточки, корточках.
◾ на мировую;
◾ на попятную.
◾ слово за слово;
◾ бок о бок;
◾ душа в душу.
◾ служба службой;
◾ честь честью;
◾ чин чином;
◾ дружба дружбой;
◾ чудак чудаком.
• значение высокой степени качества, приставку можно будет заменить словами очень и
весьма, например:
Частица НЕ с существительными
Следует отметить, что при выражении противопоставления, слова, которые имеют другое
значение, нужно писать раздельно, например:
Это неправда?
56
Знаки препинания
Дефис – орфографический знак, который отличается от тире тем, что он графически короче,
разделяет части слова, а также употребляется для соединения сложных слов.
Во-первых, выполняет функцию переноса слов с одной строки на другую и разделяет слова
на слоги, например:
• ко-ро-на
• по-да-рок
Ах ты обжора!
1. Если союз «как» является частью вводного оборота, например: как правило, как сейчас,
как нарочно, как всегда, как, например, как теперь, как исключение, как следствие:
3. Если союз как стоит между подлежащим и сказуемым, т. е. если его можно заменить на
тире, например:
5. Союзу как предшествует отрицание не или частицы вроде, именно, точь-в-точь, просто,
совсем, совершенно, почти, например:
6. Стоит отметить, что если слово «как» является частью составного союза КАК… ТАК И…
или ТАК КАК, а также оборотов ПО МЕРЕ ТОГО КАК, С ТЕХ ПОР КАК, С ТОГО
ВРЕМЕНИ КАК и др., то запятая перед как не ставится, например:
С тех пор как он получил это сообщение, его настроение явно изменилось.
Он не взял с собою теплую куртку и теперь жалел об этом, так как погода начала
портиться.
Однако. Если слово однако стоит в начале предложения (или в части сложного
предложения), имеет значение противительного союза, то оно не является вводным словом и
не выделяется запятыми:
Однако является вводным и выделяется запятыми, если стоит в середине или в конце
предложения, например:
В некоторых случаях слово однако в начале предложения по значению может быть близким
к междометию (выражает удивление/ возмущение) и отделяться запятой:
В конце концов. В конце концов выполняет функцию вводного слова, если указывает на
вывод, к которому пришел человек в итоге рассуждений, например:
Если сочетание в конце концов употребляется в значении «в результате всего, под конец,
напоследок», то выполняет функцию обстоятельства и не выделяется запятыми:
Вообще. Это слово является вводным, если употребляется в значении «вообще говоря»:
Дефис пишется:
• в наречиях, если они образовано повторением одного и того же слова, основы или
синонимов: крепко-накрепко, с бухты-барахты, еле-еле, давным-давно, чуть-чуть,
крест-накрест.
Экспресс-ликбез
Кануть в Лету ✓
Кануть в лету ✗
Секрет Полишинеля ✓
Секрет полишинелли ✗
63
Как только не употребляют это сочетание: секрет полишинели, секрет полишинеля, секрет
полишинелли. Но знаете ли вы, что означает это выражение? А главное, кто такой
Полишинель?
Кисейная барышня ✓
Кисельная барышня ✗
С. И. Ожегов в «Словаре русского языка» трактует это выражение как «жеманная девушка с
мещанским кругозором». Со временем толкование менялось, а сейчас кисейная барышня –
это застенчивый, изнеженный, неприспособленный к жизни человек. Стоит отметить, что
этот фразеологизм носит пренебрежительный характер.
От окружающих можно часто услышать, что их довели до белого колена. Но при чем тут
колено и почему оно белое – непонятно. На самом деле в этом фразеологизме говорится о
металле, который при сильном нагреве начинает белеть. Отсюда и возникло выражение
довести до белого каления – вывести из себя, раздражать.
Дышать на ладан ✓
Дышать наладом ✗
Дышать на ладан – находиться накануне краха, быть в негодном состоянии (о вещах), быть
при смерти. Ладан – это ароматическая древесная смола, которую получают из особых пород
деревьев – Босвеллия. Смола при горении дает сильный душистый запах.
Танталовы муки ✓
Танталовые муки ✗
Почему-то все поголовно говорят суть да дело, возможно, под воздействием устойчивого
сочетания суть дела. Этот фразеологизм восходит к старинной системе судопроизводства,
когда рассмотрение какого-либо дела затягивалось, и могло пройти очень много времени. В
этом и суть выражения пока суд да дело: долгий затянувшийся процесс, пока что-то долго
длится.
Тихой сапой ✓
Тихим сапом ✗
Выражение «тихой сапой» пришло из речи военных, употребляется в значении «не спеша,
крадучись, исподтишка». В прежние времена тихими сапами называли ров или траншеи,
которые прокладывали для незаметного приближения к позиции врага. Само слово «сапа»
произошло от французского слова sape, что в переводе означает «подкоп, траншея».
Несмотря на то, что в разговорной речи мы часто встречаем вариант «тихим сапом», нужно
понимать, что фразеологизмы нельзя сократить, расширить или изменить, иначе они
перестанут быть фразеологизмами.
65
Скрепя сердце ✓
Скрипя сердцем ✗
Во-вторых, многие неверно трактуют значение этого фразеологизма: делать что-либо против
воли, так тяжко, что аж сердцем заскрипел. Напротив, скрепя сердце означает «делать
что-либо через силу, собравшись с духом», то есть сделать свое сердце крепче.
Третья причина заключается в смешении двух выражений – скрепя сердце и скрипя зубами.
Необычный феномен
Феномен – это и есть необычное явление. Но если вам сильно хочется усилить эффект,
говорите редкое явление или необычный случай.
Полный аншлаг
Что такое аншлаг? Это когда все билеты на концерт / спектакль куплены. Поэтому аншлаг не
может быть неполным или частичным. Слово «полный» тут лишнее.
Вернулся назад
Демобилизоваться из армии
66
Депиляция волос
В этом примере смысл одного слова уже заложен в значении другого. Депиляция – это и есть
удаление волос, следовательно, дополнение в виде слова «волос» является речевой
избыточностью. Интересно, какие еще услуги удаления, кроме волос, предлагают салоны, в
которых висят такие таблички. Увы, мы с вами об этом никогда не узнаем.
Полное фиаско
Воспоминания о былом
Саммит на высшем уровне Для того чтобы понять, в чем избыточность выражения «саммит
на высшем уровне», нужно обратиться к словарю.
Коллега по работе
Свободная вакансия
Главный приоритет
Туристы делятся на два типа: на тех, кто говорит Ба́ли, и на тех, кто ставит ударение на
последний слог. К сожалению, большинство туристов предпочитают ставить ударение на
букву «и», хотя есть только один нормативный вариант: Ба́ли. Если найдется тот, кто
67
рискнет исправить вас на Бали́, то покажите ему «Словарь собственных имен русского
языка» Ф. Л. Агеенко, где зафиксирована данная норма.
При произношении юго-восточного штата США, многие ставят ударение на первый слог,
объясняя это тем, что так произносят сами американцы. Казалось бы, кому, как не жителям
Флориды, знать, куда падает ударение? Но не все так просто, как кажется. Когда-то Флорида
была испанской колонией, а в испанском варианте ударение падает на второй слог. Однако в
русском языке прижился именно испанский вариант произношения, поэтому правильно
говорить Флори́да.
Еще один город, произношение которого вызывает неоднозначные споры у носителей языка.
Правильно говорить Сидне́й.
Название одного из крупнейших городов ОАЭ очень многие пишут и склоняют неправильно.
Дубай – существительное мужского рода, склоняется так же, как и Шанхай.
Дорогой евро (м. р.) (т. к. большинство названий денежных единиц относятся к мужскому
роду)
Представьте, как трудно дается русский язык тем, кто изучает его как иностранный, ведь в
определении грамматического рода этих слов может запутаться даже самый заядлый
граммар-наци. Рассмотрим 18 названий обуви, род которых заставляет сомневаться многих.
Кофейная грамотность
Эспрессо ✓
Экспрессо ✗
Капучино ✓
Капуччино ✗
Ла́тте ✓
Латте́ ✗
Произношение названия этого кофе вызывает немало споров. Необходимо запомнить, что
ударение в этом заимствовании падает на первый слог – ла́тте.
Глясе ✓
Гляссе ✗
Дилер ✓
Диллер ✗
Слово «дилер» произошло от английского слова dealer, что означает торговец. В исходном
слове буква «л» не удваивается, а значит, и нам нет нужды писать с удвоенной «л».
Офлайн ✓
Оффлайн ✗
Несмотря на то, что в английском языке это слово пишется с удвоенной согласной, «Русский
орфографический словарь» РАН рекомендует писать офлайн. Часто встречается и неверное
оф-лайн. Не надо так.
Шопинг ✓
Шоппинг ✗
Практика удвоения корневого согласного перед суффиксом чужда русскому языку, поэтому
нет справедливых оснований для удвоения буквы «п» в слове шопинг.
Их, его, ее ✓
Слова ихний, евонный, ейный выходят за рамки русского литературного языка и придают
речи разговорно-сниженный оттенок. Правильно говорить:
• их места
• его дела
• ее платье
В общем и вообще ✓
73
Вообщем ✗
Слово вообщем лидирует в рейтинге топ-ошибок. Такого слова в русском языке нет, но
откуда же взялось вообщем? Вообщем – это гибрид слов в общем и вообще. Многие
носители языка путаются в этих словах из-за схожести либо не подозревают, что их два.
Правильно: в общем и вообще.
Типа ✓
Типо ✗
Слово типа вы можете употреблять в виде частицы, вводного слова, междометия или
слова-паразита. Употребляется в значении «вроде, как будто, будто». Но в каком бы виде вы
не употребляли это слово, важно помнить, что правильно писать и говорить типа, а не типо.
Поезжай ✓
Много ли среди вашего окружения тех, кто варианты ехай, езжай, едь употребляют как
формы повелительного наклонения глаголов ехать и ездить? Литературной нормой
считается только вариант «поезжай», но как можно отрицать варианты едь, ехай, езжай, если
мы их постоянно слышим в речи? Дело в том, что эти формы словари отмечают как
просторечное и разговорное, и их использование не рекомендуется.
Борются ✓
Борятся ✗
Уловить на слух правильную форму глагола бороться в третьем лице множественного числа
бывает сложно. В бытовой речи формы борятся и борются встречаются одинаково часто.
Вспомните школьное правило: у глаголов первого спряжения в окончаниях пишем гласные
«е, у, ю», значит, правильно говорить борются.
Загорать ✓
Загарать ✗
Без толку ✓
Бестолку ✗
Несмотря на то, что русские орфографические словари отмечают вариант без толку
единственно верным, некоторые носители языка предпочитают писать бестолку, ссылаясь на
тексты русских классиков. Бестолку – устаревшая норма, чем объясняется слитное
написание в произведениях классиков. Вводит в заблуждение и прилагательное
«бестолковый», но слово образовано не от него. Без толку – это сочетание существительного
с предлогом. Правильно – без толку.
Чересчур ✓
Через чур ✗
Как только не пишут это слово: через чур, черес чур, черезчур, но правильный вариант
только один – чересчур. Частые ошибки связаны с тем, что слово чересчур не всегда было
наречием и было образовано из предлога через и индоевропейского существительного чур со
значением «мера», граница. Со временем сочетание претерпело изменения и перешло в
другую часть речи.
Спросонья ✓
Спросони ✗
Когда дело доходит до этого наречия, носители языка совершают массу ошибок. Одна из
распространенных – спросони. Надо просто запомнить, что есть два правильных варианта –
спросонья и спросонок. При этом второй считается устаревающим.
75
В русском языке не сложно составить топ слов, в которых зачастую удваивают согласные
там, где не надо. Конечно, сложно запомнить правописание всех слов, ведь у нас нет
гениальной памяти, но постараться можно.
Продюсер ✓
Апелляция ✓
Калории ✓
Теракт ✓
Шопинг ✓
Офлайн ✓
Трафик ✓
Мороженое ✓
Галерея ✓
Алюминий ✓
Асимметрия ✓
Масленица ✓
Грамотность ✓
76
Длина ✓
Юный ✓
Блогер ✓
Дилер ✓
Сканер ✓
Гостиная ✓
Дилетант ✓
Балюстрада ✓
Карикатура ✓
Лилипут ✓
Конфорка ✓
Комфорка ✗
77
Вы наверняка замечали, что многие усердно пишут комфорка, хотя это слово пишется через
«Н». Этому есть исчерпывающее объяснение: слово «конфорка» произошло от голландского
слова comfoor, который означает «приспособление для разведения огня» и раньше
действительно писалось как комфорка. Словарь Д. Н. Ушакова подтверждает этот факт, но
со временем многое изменилось, и современные нормы русского языка допускают только
один вариант – конфорка.
Скрупулезный ✓
Скурупулезный ✗
Гастарбайтер ✓
Гастрабайтер ✗
Еще одно слово, которое нужно тщательно выписывать, чтобы не перепутать буквы.
Происходит от немецкого слова Gastarbeiter – рабочий-иммигрант. Правильное написание
этого слова «гастарба́йтер» с ударением на третий слог.
Дуршлаг ✓
Друшлаг ✗
Блеснуть ✓
Грейпфрут ✓
Дерматин ✓
Искусный ✓
Интриган ✓
Констатировать ✓
Наперсник ✓
Нюанс ✓
Почерк ✓
Прецедент ✓
Ровесник ✓
Участвовать ✓
Юрисконсульт ✓
Яства ✓
Педиатр ✓
Педиатор ✗
9 слов о материнстве
Несмотря на то, что многие мамы отчаянно пытаются записаться на прием к педиатОру,
нужно запомнить, что никакой буквы «о» в этом слове нет. Правильно: педиатр.
Новорождённый ✓
Новоро́жденный ✗
Нянчиться ✓
Няньчиться ✗
Это слово такое мягкое, что так и хочется вставить лишний мягкий знак, но так делать
нельзя. Правильно – нянчиться.
Поделка ✓
Жили-были два слова: поделка и подделка. Но, несмотря на очевидную разницу между ними,
многие умудрялись путать их значения. Запомните: поделка – это предмет, изготовленный
вручную, а подделка – фальсификация, выдаваемая за настоящую вещь. Если вашему
ребенку нужно сделать кораблик из бумаги своими руками, то употреблять нужно слово
«поделка». Никак не «подделка». Казалось бы, что тут все элементарно, но родительские
чаты доказывают обратное.
Качели ✓
Качеля ✗
Не балу́йся ✓
Не ба́луйся ✗
К врачу ✓
Ко врачу ✗
«весь», «всякий», «всяческий», «лен», «лед», «ложь», «рот», «вторник», «второе», «второй»,
«многие», «многое», а в остальных случаях корректно употреблять предлог к. Итак,
правильно: записаться на прием к врачу.
Залезай на горку ✓
Залазий на горку ✗
Собирать мозаику ✓
Собирать мозайку ✗
Тирамису́ ✓
Тирами́су ✗
Название нежного, воздушного итальянского десерта состоит из трех слов: tira mi su, что
можно буквально перевести как «тяни меня вверх». По одной из версий, десерт обязан
своему названию восстанавливающим и калорийным продуктам, входящим в его состав, а
некоторые утверждают, что итальянцы имеют в виду эмоциональное состояние и перевод
нужно понимать как «подними мне настроение».
Щаве́ль ✓
Ща́вель ✗
Некоторые носители языка предпочитают говорить ща́вель, объясняя это тем, что
нормативный вариант щаве́ль ощущается как неправильный, а окружающие люди будут
81
смеяться. Это напрасное чувство вины, так как в словарях фиксируется щаве́ль как
единственный и верный вариант.
Шампу́ры ✓
Шампура́ ✗
Свёкла ✓
Свекла́ ✗
В разговорной речи очень часто слышится вариативное произношение этого слова: свёкла и
свекла. Не должно быть никаких сомнений, что слово пишется как свёкла, следовательно,
ударение падает на «ё». Ударение сохраняется и при изменении слова по падежам и числам:
много свЁкол, приготовить свЁклу, кормить свЁклой и др.
Навынос ✓
На вынос ✗
Если вы любитель брать кофе или еду с собой, запомните, что забираете вы НАВЫНОС. Это
наречие пишется слитно, несмотря на тысячи заведений общественного питания, которые
предлагают еду НА ВЫНОС. Слава Богу, что у таких заведений деятельность не связана с
могучим, но это не значит, что это слово можно писать как угодно. Итак, правильно слитное
написание – навынос.
82
Вполоборота ✓
В пол-оборота ✗
У многих носителей языка так и чешутся руки написать это наречие раздельно и через
дефис. Запоминайте правило: все наречия, начинающиеся с «впол-», пишутся слитно,
например: вполуха, вполсилы, вполголоса. И никаких «в пол-оборота».
Исподлобья ✓
Из под лобья ✗
Это наречие ошибочно пишут не только раздельно, но и через букву «з» – из под лобья.
Поскольку в русском языке нет слова лобье, то нужно запомнить: слово «исподлобья»
пишется слитно и не имеет альтернативных вариантов написания.
Исподтишка́ ✓
Из под тишка ✗
Наотмашь ✓
На отмашь ✗
В этом наречии все просто: в современном русском языке нет слова отмашь, значит, пишем
слово слитно. Многие наречия с приставкой на- пишутся слитно: начеку, натощак, наобум,
наконец.
Невтерпеж ✓
Не втерпежь ✗
Мало того, что это наречие пишут раздельно, так еще приписывают к нему в конце мягкий
знак. Вспомните простое правило: слова уж, замуж, невтерпеж являются исключением из
правил и пишутся без мягкого знака. А так как слова втерпеж не существует, оно пишется
всегда слитно.
83
Грамотный инстаграм
Инстаграм ✓
Инстаграмм ✗
Мы уже говорили о том, что по правилам русского языка названия социальных сетей нужно
писать с прописной буквы и заключать в кавычки. Но так как инстаграм активно встроился в
систему великого и могучего, в разговорной речи допускается писать со строчной буквы без
кавычек.
Хеште́г ✓
Хэштег ✗
Так же как и фейсбук, слово хештег пишется через «е», но произносится через [э]. Вариант
хеште́г зафиксирован в «Русском орфографическом словаре» с ударением на второй слог.
Блогер ✓
Блоггер ✗
Аккаунт ✓
Акаунт ✗
Это не я вас так путаю, а великий и могучий русский язык. Вроде только говорили о том, что
при заимствовании слова теряют одну согласную, но не тут-то было. Английское слово
account пишется через удвоенное «с» и при заимствовании сохранило удвоенное «к».
Правильно: аккаунт.
#грамотнымбытьмодно
Ту́фля ✓
Туфля́ ✗
В одной из советских комедий, любимый всеми герой говорит туфля́, но согласно нормам
литературного произношения ударение падает на первый слог. Для того чтобы запомнить
правильное ударение в этом слове, можно подобрать однокоренное слово: ту́фелька.
Жалюзи́ ✓
Жа́люзи ✗
То́рты ✓
Торты́ ✗
Чтобы не ошибиться, просто вспомните проверочное слово «тортик». И хотя для многих
привычен вариант произношения торты́, ударение падает на первый слог в любом падеже.
И́скра ✓
Искра́ ✗
85
В разговорной речи можно часто услышать слово «искра» с ударением на букву «а» – искра́,
но литературной норме соответствует только один вариант – и́скра.
Кварта́л ✓
Ква́ртал ✗
Бытует мнение, что если мы говорим о части года, то будет ква́ртал, а если о части города –
кварта́л. Но все авторитетные словари зафиксировали только одну норму во всех значениях –
кварта́л.
Краси́вее ✓
Красиве́е ✗
Еще одно часто употребляемое слово, которое многих заставляет сомневаться. Это слово
является сравнительной степенью слова «красивый». Ударение в нем падает на второй слог:
красИвее.
О́трочество ✓
Отро́чество ✗
Нараще́нные ✓
Нара́щенные ✗
Как только не произносят это слово: наро́щенные, нара-́ щенные, но ударение нужно ставить
на букву «ё», а именно нараще́нные. Иные варианты остаются за рамкой грамотной речи.
Облегчи́ть ✓
Облéгчить ✗
Дебето́вая карта ✓
Дéбетовая карта ✗
Хода́тайство ✓
Ходата́йство ✗
Деньга́ми ✓
Дéньгами ✗
Догово́р ✓
До́говор ✗
Нужно иметь мощную память, чтобы запомнить все ударения, но нет ничего невозможного.
А есть даже слова, которые вы имеете право произносить по-разному. Вот вам подборка слов
с равноправными ударениями:
87
Дело в том, что слово кушать придает речи жеманность, слащавость и считается
проявлением мещанства. Об этом говорил еще К. И. Чуковский: «Очень коробило меня
нескромное, заносчивое выражение «я кушаю». В мое время то была учтивая форма, с
которой человек обращался не к себе, а к другим: «Пожалуйте кушать». Если же он говорил
о себе: я кушаю – это ощущалось как забавное важничанье». (Из книги «Живой как жизнь»)
88
Согласно нормам современной литературы, этот глагол могут употреблять женщины, когда
разговор ведется с детьми: «Саша, садись кушать», «Ты хочешь покушать?».
С Новым годом! ✓
89
С Новым Годом! ✗
Новый год – волшебный, чудесный и всеми любимый праздник в году. Многие настолько
любят этот праздник, что пишут и Новый, и Год с прописной буквы. Так писать, конечно, не
стоит. Дело в том, что возможно написание как со строчной, так и с прописной буквы. Все
зависит от контекста.
Если вы хотите поздравить с очередным годом, то оба слова пишутся со строчной буквы.
С днем рождения! ✓
С Днем Рождения! ✗
Как только не пишут это сочетание: день рожденья, день рождение, день рожденье. Но
правильный вариант только один – день рождения. Некоторые для придания особой
важности в поздравительных открытках пишут с большой буквы – С Днем Рождения! Стоит
отметить, что в русском языке личные и не особо важные праздники пишутся со строчной
буквы – С днем рождения!, так как они не имеют общественного значения, как День Победы,
День Конституции или Новый год.
Масленица ✓
Масленница ✗
Задумываясь о том, почему люди допускают ошибку при написании блинного праздника,
можно сразу найти ответ: при произношении слова создается иллюзия удвоенного
согласного «н». Конечно, мы знаем, что это ошибка, ведь здесь все прозрачно: название
праздника образованно от отглагольного прилагательного масленый, поэтому пишется с
одним «н». Кстати, писать название праздника нужно с заглавной буквы – Масленица.
90
До ско́льких ✓
До скольки́ ✗
Спор тысячелетия. До скольких или до скольки? Для начала стоить отметить, что в русском
литературном языке формы до скольки не существует. Для того чтобы местоимение сколько
употребить в нужной форме, необходимо поставить слово в родительный падеж:
Разберемся с еще одним запутанным выражением. Как правильно сказать: «я весь внимание»
или «я весь во внимании»? Оба варианта встречаются практически одинаково, но верный
вариант лишь один.
91
В русском языке отрицание чего-либо можно выразить словами нет и нету. Не было бы
вопросов об их употреблении в речи, если бы не сомнение в том, как правильно писать: нет
или нету?
Отрицание «нету» допустимо употреблять только в устной неформальной речи. Слово нету
можно встретить в произведениях русской классической литературы, авторы используют его
для речевой характеристики героя. Так, например, Максим Горький использует «нету»
в повести «В людях»:
92
Таким образом, предлагая гостю присесть, мы просим его либо выполнить гимнастическое
упражнение, либо сесть на короткое время, что может быть расценено как невежливое
приглашение.
Поэтому давайте запомним, что предлагая гостю принять сидячее положение, правильно
говорить: садитесь, пожалуйста.
Вирус родительного падежа «доброго времени суток» возник благодаря новым условиям
коммуникации и стал любимым обращением пользователей социальных сетей. Многие
оправдывают его универсальностью, подчеркивая тот факт, что электронное послание может
93
быть получено в любое время. Но для такого случая существует нейтральное приветствие –
«Здравствуйте». Так почему же лингвисты не рекомендуют писать «доброго времени суток»?
Прежде всего, речевой этикет рекомендует употреблять привычные «доброе утро», «добрый
день», «добрый вечер», а если адресат живет в другом часовом поясе, то можно использовать
универсальное «здравствуйте».
Во-вторых, лингвист Максим Кронгауз в своей книге «Русский язык на грани нервного
срыва» объясняет, что для приветствий в русской речи характерен именительный падеж:
Доброе утро! Добрый день! Родительный падеж, напротив, предполагает прощание: Доброй
ночи! Спокойной ночи! Поэтому лингвисты рекомендуют не расшатывать стройную систему
русского этикета и не использовать нелепую форму «доброго времени суток», которая
вызывает справедливое раздражение у грамотных людей.
Начнем с того, что извиняюсь – просторечное слово, а извините – принятая форма вежливого
извинения. Казалось бы, употребление просторечного слова – не беда, но не в этом случае.
Выражение «имеет место быть» настолько закрепилось в речи, что никто и не задумывается,
насколько грамотным оно является и имеет ли право на существование.
Согласно словарям существуют два разных выражения: «имеет место» и «имеет быть».
Сочетание «имеет место» происходит от французского выражения avoir lieu, что означает
«быть фактически, наличествовать», а «имеет быть» – произойдет. Последнее уже почти не
встречается в правильном его употреблении.
Стоит отметить, что оба выражения официально деловые и традиционно книжные. Они не
предназначены для употребления в иных стилях, так как придают канцелярский оттенок
контексту.
Носители языка к выражению «имеет место» часто добавляют слово «быть» для придания
речи важности, серьезности и веса. Возможно, многие и не догадываются, что стараясь
обогатить свою речь, они нарушают строгую литературную норму, так как «имеет место
94
Итак, неграмотное слияние двух канцеляризмов «имеет место быть» следует заменить на
«есть» и отказаться от такого «украшения» текста.
Во избежание ✓
Во избежании ✗
Во избежание – наречное выражение, где слово избежание с предлогом «во» пишется всегда
раздельно, а окончание заканчивается только на букву «е» и никак больше.
Пример:
У итальянцев специалисты, которые знают о кофе все и даже больше, пользуются особым
почетом. Благодаря виртуозам, знающим все тонкости приготовления этого крепкого
напитка, появились бариста. В России профессия бариста также пользуется особым успехом,
но не всегда это слово употребляют правильно.
– Ложь
– А именно?
Положить – глагол совершенного вида (что сделать?), как правило, употребляется с корнем
—лож— только с приставками: доложить, обложить, выложить, приложить и т. п.
Класть – глагол несовершенного вида (что делать?), употребляется только без приставки.
Слов «ложь», «покласть», «поклади», «ложить» в русском литературном языке нет.
Употребление фразы «займи мне денег» в значении «дай мне денег в долг» – самая
распространенная ошибка из всех существующих. Носители языка на интуитивном уровне
понимают, о чем идет речь, но многие не знают, что так неправильно просить деньги в долг.
Дело в том, что литературное значение глагола «занять» – взять на время, взаймы. Если вы
просите коллегу занять вам денег, вы буквально просите взять денег у кого-то другого для
вас. Это ли вы имели в виду? Конечно, нет. Поэтому, когда вам нужно взять деньги в долг,
необходимо использовать глагол «одолжить», так как одолжить – это дать в долг, взаймы.
Итак, повторим: «занять» – взять взаймы, «одолжить» – дать взаймы. Одним словом, если
кто-нибудь вам скажет «займи мне денег до пятницы» можете смело ответить: «У кого тебе
занять?».
«Заберите у меня все, чем я обладаю. Но оставьте мне мою речь. И скоро я обрету все, что
имел», – говорил американский политик и бизнесмен Д. Уэбстер. Ведь умение красиво и
грамотно говорить – залог успеха. Грамотным быть модно.
97