Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ispolzovanie Razlichn H Form Interaktivnosti V Obuchenii Inostrann M Yaz Kam V Vuze
Ispolzovanie Razlichn H Form Interaktivnosti V Obuchenii Inostrann M Yaz Kam V Vuze
Ключевые слова: интерактивное обучение, модульное Key words: interactive learning, module education,
обучение, автономия обучаемого, интеракционизм, ака- autonomy of students, interactionism, academic mobili-
демическая мобильность. ty
- 393 -
Образование и педагогические науки Education and Pedagogical Sciences
НИУ ВШЭ является одним из немногих вузов России, применяющих технологию модуль-
ного обучения, которая призвана повысить эффективность процесса обучения. В данном слу-
чае под модулем понимается учебная базовая единица структурированной программы по опре-
деленной дисциплине, которая имеет самостоятельные разделы лекционного и практического
курсов, учебно-технологические карты, литературу, контрольные блоки и форму отчетности.
В каждом модуле выделяются блоки, которые сочетаются с этапами формирования раз-
личных компетенций в курсе определенной дисциплины.
Применение технологии модульного обучения меняет роль преподавателя как элемента
педагогической системы. Следует отметить, что студенту предоставляется самостоятельность
в выборе целей, содержания, форм, методов и средств учебной деятельности, что, однако, не
снижает ответственности преподавателя за результат обучения студентов. Осуществляя об-
ратную связь, преподаватель имеет возможность оценить уровень подготовленности студен-
тов, наблюдать за качеством и темпом усвоения учебных блоков, корректировать и направлять
студента в процессе обучения.
Таким образом, модульное обучение связано с применением инновационных, прежде
всего, интерактивных форм обучения. Оно отличается высокой технологичностью, которая
обеспечивает гибкость внутренней структуры курса, позволяет изменять его трудоемкость и
содержание с учетом реальной учебной ситуации. При этом тематические блоки могут изучать-
ся в различной последовательности [3].
Использование различных форм интерактивности
В отличие от традиционных методов обучения ИЯ, предлагающих усвоение знаний в ис-
кусственных ситуациях, интерактивная модель способствует повышению мотивации общения
на ИЯ и позволяет задействовать возможности непроизвольной памяти.
Разделяя мнение Е.Н. Солововой, которая отмечает, что «не исполнительность, а иници-
ативность выдвигается на первый план условиями современной жизни», мы полагаем, что та-
кие качества личности, как гибкость, мобильность, творческий подход, могут помочь в выборе
оптимального способа выхода из трудного положения, обеспечить успех в любом виде дея-
тельности [4].
Интерактивное общение на фоне эмоционально благоприятной среды и выявление усло-
вий развития и реализации творческих способностей студентов призваны способствовать до-
стижению целей обучения. Основополагающими принципами в этой связи являются принципы
взаимодействия, активности обучаемых, опоры на коллективный опыт, принцип осуществления
обратной связи между преподавателем и студентами.
Приведем одно из определений интерактивного обучения, которое гласит, что интерак-
тивное обучение – это обучение, построенное на взаимодействии учащегося с учебной средой,
которая служит источником усваиваемого опыта. В отличие от традиционного, интерактивное
обучение имеет иной характер взаимодействия преподавателя со студентами, инициатива в
обучении передается студенту, при этом наблюдается более тесная связь между обучаемым и
обучающим [5].
Интерактивное обучение понимается нами как определенная форма организации по-
знавательной деятельности студентов, способ познания, осуществляемый в форме совместной
деятельности обучаемых, где все участники взаимодействуют друг с другом, обмениваются
информацией, моделируют ситуации, оценивают речевое поведение других и свои собствен-
ные достижения, погружаются в реальную атмосферу делового сотрудничества в целях реше-
ния поставленных задач.
В Новом словаре методических терминов и понятий дается достаточно подробная харак-
теристика интерактивных методов преподавания, к которым относится группа современных ме-
- 394 -
ISSN 2075-9908 Историческая и социально-образовательная мысль. Toм 7 №6 часть 1, 2015
Historical and social educational ideas Tom 7 #6 part 1, 2015
- 395 -
Образование и педагогические науки Education and Pedagogical Sciences
- 396 -
ISSN 2075-9908 Историческая и социально-образовательная мысль. Toм 7 №6 часть 1, 2015
Historical and social educational ideas Tom 7 #6 part 1, 2015
по поводу возможных путей разрешения конфликта. Затем встречаются юристы обеих кон-
фликтующих сторон. Преподаватель распределяет роли, следит за процессом речетворчества,
оказывает помощь в выборе языковых средств. Сюжет: созывается собрание членов исполни-
тельного комитета компании для обсуждения ответа на иск; совместно с юристами выра-
батываются варианты, выгодные для компании.
Распределяя роли, преподаватель напоминает студентам о необходимости использовать
лексику по теме «Корпоративное Право» и следовать технике ведения переговоров из преды-
дущего цикла, дает студентам 10 минут на подготовку и осуществляет контроль устной речи.
Тема основана на тексте для чтения из этого цикла. Установка:
- The meeting of the Executive Committee was called to discuss Baggers’ response to Pippa
Solloway’s letter. Four options suggested:
1. Write a short response with the company’s view of the issue.
2. Write an explanation of why Baggers failed to disclose the issue
3. Outline Baggers’ plan to mitigate the issue.
4. Promise to write a full response after a reasonable period.
The CEO must now discuss the advantages and disadvantages of each of these with Baggers’
lawyer and decide which would be in the best interests of the company.
Work with the partner. One of you is the lawyer, the other is the CEO. Use the WASP approach.
CEO
Prepare for the meeting by considering the advantages and disadvantages of each option.
Which do you think is the company’s best solution? Why?
Prepare questions to ask the lawyer in order to get the most out of your meeting and to ensure
the best result for Baggers. Make sure that the lawyer explains everything clearly.
Lawyer
Prepare for the meeting by considering the advantages and disadvantages of each option.
Which do you think is in the company’s best interests? Why?
Advise the CEO with reference to section 172 of the Companies Act 2006, and explain your
reasoning.
Дебаты (проводятся на 3-м курсе по теме «Международное право»).
Преподаватель выясняет что знают и помнят студенты о дебатах. Напоминает студентам
о том, что в дебатах участвуют две стороны, спорящие об одном и том же ходатайстве. В конце
судья объявляет победителем более убедительную сторону. Необходимо адресовать все аргу-
менты назначенному преподавателем председателю, ни при каких обстоятельствах не вступая
в споры лично с оппонентом. Структура дебатов схожа с ведением дела в суде. Тема основана
на тексте для аудирования из этого цикла. Установка:
- In groups, choose one of the following motions to debate.
1. The decision in Laval unjustly interferes with trade unions’ ability to promote the equal
treatment and protection of workers.
2. The decision in Laval represents a necessary restriction on the power of unions.
3. The decision in Laval was best for both business and workers alike.
Split your group into two. One-half of the group prepares the arguments and defences for its
motion, the other prepares arguments against. Decide how you will present your case, using every
member of the group.
One person will act as a chairperson. The chairs familiarize themselves with the arguments for
both sides and ensure that the debate is carried out in a structured fashion.
Обсуждение. Академический английский. 4 –й курс. Раздел 18. Презентация.
Цель – развитие коммуникативных умений устной монологической речи.
Задача ‒ научить конструировать презентацию для защиты проекта ВКР.
Студенты обсуждают структуру презентации проекта ВКР, предлагают свои варианты ша-
гов, трансмиттеров, форм поведения, жестов, работы со слайдами. Работа в группах. Сначала
проводится соревнование (какая группа больше соберет полезных советов по конструированию
речи). Время ограничено (10 мин.) Затем советы обсуждаются. На доску записываются советы,
наиболее приемлемые для академических целей. Конечный результат может выглядеть как ин-
струкция для докладчика под названием «Конструирование публичного выступления на юриди-
ческую тему». Выдается раздаточный материал, содержащий образец конструирования речи.
Установка:
1. Today we are going to participate in a competition and then choose the best version of tips
on how to make a successful speech on a legal topic.
2. Work in groups. Write down as many tips as you can. Time limit is 10 min.
3. Discuss the given statements. Choose the best ones.
- 397 -
Образование и педагогические науки Education and Pedagogical Sciences
4. In the sample that follows, see how the speech includes the following components: Atten-
tion-getting opener, Introduction, Preview, Body, Summary, Memorable concluding remarks.
Also, notice how transitions are used to connect the components. Present your own variant.
До занятия студенты получают через систему LMS необходимый дополнительный мате-
риал.
Tips on constructing a speech
Sample of Presentation
ATTENTION-GETTING OPENER
Everyone is somehow interested in the sphere of taxes since we are all taxpayers. The current
situation in the Russian legislation provides taxpayers with a huge leeway to conduct different types of
abusive practice and speculations in order to avoid tax payment. Today, I’ll tackle upon the critical
tasks of legal regulation in this area.
INTRODUCTION
The study aims to conduct a complex analysis of legislation and judicial practice concerning the
legal status of the interdependent persons and reveal crucial problems of the legal regulation in this
field. Within this purpose, the following questions should be discussed:
- What are the legal grounds for the recognition of persons as interdependent?
- How does Federal Tax Service (FTS) conduct this procedure?
In our view, the model of the legal regulation, proposed in this work will serve as a basis for fur-
ther development of the Tax law regarding the transfer pricing in the Russian jurisdiction, thus, this
investigation might be a useful provision in law-making process and protection of fiscal state interests.
PREVIEW
So, in discussing my topic, which sounds as “Interdependent persons in tax legal relations: spe-
cific features of legal status”, I will cover four major points.
1. Practical implication of the newly promulgated amendments to the Tax Code related to
the status of interdependent persons.
2. The analysis of current legislation on the issue.
3. Theoretical studies concerning the legal regulation of ‘interdependent persons’.
4. ‘Interdependent persons’.
TRANSITION. Ok. Let’s get started by first looking at the existing rules concerning transfer pric-
ing which implies the setting of price for goods and services sold between interdependent legal entities
within an enterprise.
BODY
1. Practical implication of the newly promulgated amendments to the Tax Code.
A. Amendments to the Tax Code on the matter of transfer pricing. (expand)
B. Lack of legal settlement of the complex corporative structures in the Russian jurisdic-
tion.
C. …
TRANSITION. Now we understand the character of the newly promulgated amendments to the
Tax Code. It’s time to (Let’s…) continue our investigation by examining current legislation and depart-
mental regulations.
2. The analysis of current legislation and departmental regulations.
A. Federal statutes that stipulate general provisions concerning the rights and obligations of in-
terrelated entities.
B. Rules, regulations and instructions, adopted by the single governmental authorities (e.g. In-
structions of FTS).
C. …
TRANSITION. Now we are aware of the existing legislation in the discussed area.
Let’s continue our inquiry into the matter by looking at Governmental regulation and controlling
measures over the activity of interdependent entities.
3. Theoretical studies concerning the legal regulation of ‘interdependent persons’.
- 398 -
ISSN 2075-9908 Историческая и социально-образовательная мысль. Toм 7 №6 часть 1, 2015
Historical and social educational ideas Tom 7 #6 part 1, 2015
В программе учебной дисциплины факультета права НИУ ВШЭ (Нижний Новгород) обо-
значено, что преподавание дисциплины «Английский язык» предполагает использование пре-
подавателем всего многообразия форм и методов работы по формированию и развитию ино-
язычной коммуникативной компетенции студентов, включающих:
(в области развития устной речи) составление и воспроизведение диалогических и монологиче-
ских высказываний; реферирование статей из аутентичных источников, сжатые изложения
услышанного и прочитанного; творческое развитие идей, тем; презентации, интервью, перего-
воры, дебаты, телефонные разговоры, соревнования, ролевые игры, разбор дел по искам и т.д.;
(в области письменной речи) написание деловых писем (совет, приглашение, выдвижение об-
винений или опровержение выдвинутых обвинений, подача заявлений на участие в зарубежной
стажировке и пр.), служебных записок, отчетов, тестов, эссе, докладов и пр.
Самостоятельная работа студента может носить как индивидуальный, так и групповой
характер. Студентам предъявляются стратегии самообучения, необходимые для формирова-
ния автономного пользователя ИЯ. Для этого в учебнике имеются специальные разделы, со-
держащие инструкции по самостоятельной работе над языком, кроме того, многие коммуника-
тивные задания творческого характера направлены на формирование автономной личности.
Студентам объясняется важность и необходимость ежедневных упражнений в языке (в
силу специфики предмета), предлагается осуществлять контакты на изучаемом языке через
современные средства связи, поиск информации, а также поощряется инициатива самостоя-
тельного поиска необходимого учебного материала с использованием современных техниче-
ских средств коммуникации (Интернета) [11].
Приведем пример домашнего задания.
Задание:
выбрать тему
провести исследование и сделать презентацию
использовать рекомендованные ресурсы библиотеки НИУ ВШЭ и Интернет
написать эссе 1 500‒1 800 слов
приготовить устную презентацию и визуальное сопровождение
- 399 -
Образование и педагогические науки Education and Pedagogical Sciences
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ССЫЛКИ
- 400 -
ISSN 2075-9908 Историческая и социально-образовательная мысль. Toм 7 №6 часть 1, 2015
Historical and social educational ideas Tom 7 #6 part 1, 2015
13. Попова Т.П. Использование инновационных технологий в обучении иностранным языкам // Теория и практика
лингвистического описания разговорной речи: сб. м-лов международной научной конференции «Скребневские
чтения» 16-17 апреля 2014 г. ‒ Н. Новгород: ФГБУ ВПО «НГЛУ», 2014. ‒ С. 151-161.
REFERENCES
1. Hutorskoy A.V. Theoretical and methodological grounds of innovative processes in education [Teoretico-
metodologicheskiye osnovaniya innovatsionnikh protsessov v obrazovaniyi] Internet zhurnal ‘Eidos’. 2005. – March 26.
Available at:http://www.eidos.ru/journal/2005/0326.htm (ru)
2. Concept of development of foreign language communicative competence of HSE students in the system of continuing
education. 1 Bachelor’s level [Kontseptsiya razvitiya inojazitchnoy kommunikativnoy kompetentsiyi studentov NIU VSHE
v systeme neprerivnogo obrazovaniya. 1 stupen’ Bakalavriat]. Department of foreign languages HSE, 2015 (ru)
3. Ibid.
4. Solovova E.N. Metodika obucheniya IJA:bazovyi kurs lekciy. [Methods of teaching foreign languages: basic course of
lectures]. Textbook for students of pedagogical universities and teachers, 4th issue. Moscow, Prosveshenie, 2006.
5. Shukin A.N. Lingvodidakticheskyi slovar’ [Lingvodidactic encyclopedic dictionary] Moscow, Astrel’, 2006.
6. Azimov E.G., Shukin A.N. Noviy slovar’ metodicheskih terminov i poniatiy (teoriya i practika obucheniya jazikam) [New
dictionary of methodic terms and notions (theory and practice of teaching languages)]. Moscow, Ikar, 2009
7. Shepilova A.V. Cognitive principle in teaching second foreign language: to the question of theoretical grounding [Kogni-
tivniy printsyp v obucheniyi vtoromu inistrannomu jaziku: k voprosu o teoreticheskom obosnovaniyi] Inostranniye jaziki v
shkole, 2003 № 2 (ru)
8. Putistina O.V. Development of cognitive communicative autonomy of students on advanced stage of learning foreign
language with the help of interactive forms: dis. On soisk. scholar step. cand ped. sciences. Petrozavodsk, 2008 (ru),
Available at:http://www.dissercat.com/content/razvitie-kommunikativno-kognitivnoi-avtonomii-studentov-na-prodvinutom-
etape-obucheniya-inos#ixzz3j4r2m9TU
9. Concept…ibid.
10. Program of discipline ‘English language’ for direction ‘Jurisprudence’. HSE, Authors : Merkulova E.N., Nenasheva T.A.,
Popova T.P. Nizhny Novgorod, 2014 (ru)
11. Ibid.
12. Federal State Education Standard of Higher Professional Education. P. 7. 3. Moscow, 2007 (ru)
13. Popova T.P. The use of innovative technologies in teaching foreign languages [Ispol’zovaniye innovatsionnikh tekhnol-
ogyi v obucheniyi inostrannim jazikam] Teoriya i practika lingvisticheskogo opisaniya razgovornoy rechi. NGLU, Nizhny
Novgorod, 2014 (ru)
- 401 -