Вы находитесь на странице: 1из 11

К. Г.

Юнг

ВОТАН

[Впервые опубликовано в Neue Schweizer Rundschau, Neue folge III/11 (Цюрих, 1936), с.657-669, затем в
Aufsätze zur Zeitgeschichte, Цюрих, 1946]

[Перевод выполнен Н.А.Серебренниковой по немецкому изданию собрания сочинений К. Г. Юнга


Gesammelte Werke, Band 10 «Zivilization in Übergang». - Düsseldorf, Walter, Sonderaufgabe 2006. - с.203-218]

En Germanie naistront diverses sectes,


S’approchant fort de l’heureux paganisme,
Le cœur captif et petites receptes,
Feront retour à payer le vraye disme.1

Пророчество мастера Мишеля Нострадамуса


1555 г.

371 Похоже, что вместе с мировой войной в Европу ворвалась новая эпоха, в
которую происходит то, что ранее могло разве что сниться. Поначалу война культурных
наций воспринималась как выдумка, считалось, что в этом здравомыслящем мире со
многими международными взаимосвязями такая нелепость невозможна, никак не
возможна. Война принесла с собой фантастические развороты событий, подобные
подлинно ведьмовским пляскам, изменения карты мира, политические удары в спину по
средневековым и античным образцам; государства поглощали народы и в своих
тоталитарных амбициях превзошли все прежние попытки установить теократию. Война
принесла с собой гонения и на христиан, и на евреев, и массовые политические убийства,
и, наконец, еще и развеселый пиратский захват мирного полуцивилизованного народа.2
372 Когда такое происходит в большом, неудивительно, что те же странности
возникают в малом и малейшем. В сфере философии мы должны обождать и основательно
поразмыслить, в какое же, собственно, время мы живем. Однако в религиозной сфере уже
сейчас происходят значительные события. В общем, неудивительно, что в России
разноцветное благолепие греческой православной церкви породило движение
безбожников, заслуживающее сожаления в том, что ему недостает ни вкуса, ни ума. Также
бедственно выглядит и духовный провал «научной» реакции. И на Ближнем Востоке люди

1
В Германии возникнут разные секты,
близкое подобие блаженного язычества,
Несвобода сердца и скудные доходы
вернут к оплате истинной десятины.
2
Абиссинии. (Нападение Италии на Эфиопию в 1935 г. – Прим. пер.)
выдохнули с облегчением, когда вышли из мутного полумрака собраний при свечах,
присущих православной церкви, и вошли в благовидно-пристойную мечеть, где
величественное и невидимое всеприсутствие бога не заслоняется бесчисленными
ритуалами и священными предметами. И в Россию должен был, наконец, прорваться XIX
век с его «научным» Просвещением.
373 Все же и в одной очень культурной стране, которая выглядела давно уже
вышедшей из средневековья, древний бог бури и натиска, а именно исторически очень
давно бездействующий Вотан смог пробудиться и возобновить свою активность, подобно
вновь извергающемуся «потухшему» вулкану; это более чем любопытно, это даже
пикантно. Как известно, он ожил в молодежном движении, и его возрождение было сразу
отмечено кровью нескольких «жертвенных агнцев». На дорогах от Нордкапа до Сицилии
появились светловолосые юноши (иногда и девушки) с рюкзаком и лютней - неустанные
странники, верные слуги скитающегося бога-бродяги. Позже, ближе к концу Веймарской
республики, странниками стали многие тысячи безработных, бесцельно бродивших
повсюду. В 1933 г. бродяг не стало, потому что сотни тысяч людей, от пятилетних
малышей до ветеранов, стали маршировать. Гитлеровское движение буквально поставило
в строй всю Германию и воочию разыграло переселение народов. Бродяга Вотан
пробудился. Он появился на свет на собраниях одной северо-немецкой секты, состоявшей
из людей попроще, и был с некоторым смущением назван Христом, восседающим на
белом коне. Я не знаю, осознавали ли эти люди изначальную связь Вотана с фигурами
Христа или Диониса; вероятно, нет.
374 Неустанный странник Вотан лишает покоя, там и сям сеет раздор или чарует.
Христианство превратило его в дьявола; в неверном свете ненастных ночей он мерцал как
призрак-охотник со свитой, да и то лишь в затухающих местных традиционных
верованиях. Однако роль бродяги, не ведающего покоя, взял на себя Агасфер, образ
которого возник в Средневековье; легенда о Вечном Жиде является не иудейской, а
христианской. Мотив странника, не принявшего Христа, был спроецирован на евреев так
же, как мы обычно обнаруживаем в других людях собственные содержания, ставшие
бессознательными. В любом случае, синхронность усиления антисемитизма и
пробуждения Вотана является такой психологической тонкостью, которую стоит
упомянуть...
375 Некоторый шум в дремучем лесу бессознательного услышала не только
немецкая молодежь, празднующая солнцестояние. Ее предвосхитили Ницше, Шулер,
Стефан Георге и Клагес3. Культуре долины Рейна и к югу от Майна нелегко избавиться от
классического наследия, поэтому она без труда приникает к древним образам классицизма
и легко толкует дурман и злоупотребления как подобные античным, оглядывается на
3
Последователи Фридриха Ницше (1844-1900) настаивали на различении и противопоставлении «дионисийского» и
«аполлонического» аспектов жизни. Со времен «Рождения трагедии из духа музыки» (1872) темная, земная, женская
сторона с присущими ей гадательными и оргиастическими чертами захватила воображение философов и поэтов.
Иррациональность все больше считалась идеалом; например, это заметно во всей исследовательской работе по поводу
мистериальных религий, проделанной Альфредом Шулером (ум. в 1923 г.) и особенно в текстах Клагеса (1872-1956),
разрабатывающих философию иррационализма. По Клагесу, логос и сознание - разрушители творческой
предсознательной жизни. У этих авторов заметно начало постепенного отказа от реальности и отвержения жизни такой,
какая она есть. В итоге это приводит к культу экстаза, пределом которого становится саморастворение сознания в
смерти, которая означает для них преодоление материальных ограничений.
В поэзии Стефана Георге (1868-1933) соединяются элементы классической культуры, средневекового христианства и
восточной мистики. Георге решительно нападает на рационализм XIX и XX вв. Его аристократическое послание по
поводу мистической красоты и эзотерический пересказ истории оказали глубокое влияние на немецкую молодежь.
Политики, неразборчивые в средствах, использовали его работу в пропагандистских целях. – Доп. прим. автора,
сделанное при подготовке английского перевода текста в Essays on Contemporary Events, London, 1947.
Диониса, на puer aeternus и космогонический Эрос.4 Несомненно, в гимназиях учили
обращаться к ним, а не к Вотану. Но вернее было бы обратиться к нему. Он является
богом бури и неистовства, освободителем страстей и жажды воевать, он разрывает любые
их оковы. Кроме того, он является очень могущественным колдуном и искусным
мастером иллюзий, тесно связанным со всякими тайнами оккультного толка.
376 Случай Ницше – это нечто особенное. Он совершенно ничего не понимал в
германцах и показал себя «академическим дилетантом»; когда же «бог умер», Заратустре
встретился неизвестный бог, который представал ему неожиданным образом - то в виде
врага, то в виде него самого. Так Заратустра сам стал пророком, колдуном и штормовым
ветром:
 
Как ветер пронесусь я однажды меж ними,
мой дух вдохновит их дух: да будет так.
Воистину, сильный ветер – Заратустра и все члены его;
он предостерегает своих врагов и всех тех, кто плюет и извергает:
берегитесь, не извергайтесь против ветра! 5

377 В одном сновидении6 Заратустра становится сторожем кладбища в «горной


крепости смерти» и хочет открыть ворота.

Тогда неистовый ветер распахнул их створы:


свистящий, вопиющий, режущий, он швырнул в меня гроб:
И от неистовства, свиста, воя гроб раскололся,
изверг из себя тысячеголосый смех.

378 Молодой человек, толкующий сновидение, говорит Заратустре:

Не ты ли - тот ветер,
с пронзительным свистом срывающий створы ворот в крепости смерти?
Не ты ли – тот гроб,
полный всякого зла и гримас ангелов жизни?

379 В этом образе тайна Ницше со всей силой выходит на первый план. Уже в
1864 г. он сочинил поэму «Незнакомому богу»7:

Я хочу узнать тебя, Незнакомец,


Тебя, глубоко захватившего мою душу,
мою жизнь, как буря, сметающего,
Тебя непостижимого, Тебя, мне родного!
Я хочу узнать Тебя, служить Тебе.

380 Двадцать лет спустя, в своей прекрасной песне о мистрале, он говорит:


 
Мистраль-ветер, ты погонщик туч,
4
Одно из основных произведений Клагеса называется «О космогоническом Эросе», впервые опубликовано в 1922 г.
5
Ницше Ф. «Так говорит Заратустра».
6
Там же.
7
Der Werdende Nietzsche. Autobiographische Aufzeichnungen, 1924, с.239.
Убийца неясности, разметающий небеса,
Неистовый, как люблю я тебя!
Разве мы не одного чрева
Первенцы, одной судьбе
Навсегда отданные?8

381 В дифирамбе под названием «Плач Ариадны»9 он становится абсолютной


жертвой бога-охотника, причем даже насильственное самоосвобождение Заратустры
ничего не меняет.

Распростертый, cодрогающийся,
Как полумертвый, кому греют ноги -
Сотрясаемый - о! - непонятным азартом, горячкою.
Вздрагивающий от пронзающих ледяных стрел,
Преследуемый тобой, мысль!
Неименуем! Сокрыт! Грозен!
Ты, охотник заоблачный!

Поверженный твоей молнией


Ты, презрительный взгляд, - глаз смотрит на меня из тьмы,
- так я лежу,
Сгибаю себя, свиваю себя, мучимый
Всеми вечными муками,
Пораженный
Тобой, жесточайший охотник,
Ты, незнакомый – бог!

382 Этот примечательный образ бога-охотника не является лишь фигурой речи,


свойственной дифирамбам, напротив, в нем присутствует переживание 15-летнего Ницше
в Шуль-Пфорта, на которое есть указания в «Автобиографических записках» 10, изданных
его сестрой Элизабет Фёрстер-Ницше. Ницше описывает фантастическое ночное
путешествие по мрачному лесу, где он поначалу ужаснулся «пронзительному воплю из
соседнего дома дураков», а затем охотнику с «диким, жутким выражением лица». В
долине, «окруженной буреломом», охотник поднес свисток к губам и раздался такой
«пронзительный звук», что Ницше впал в беспамятство и пришел в себя лишь в Пфорте.
Это был кошмарный сон. Показательно, что сновидец, который, собственно, хотел
попасть в Айслебен, город Лютера, спрашивает у охотника дорогу в другое место -
Тойченталь. Вряд ли можно ошибиться при толковании пронзительного свиста бога бури
в ночном лесу.
383 Было ли то, что Ницше назвал бога Дионисом, а не Вотаном, лишь следствием
того, что Ницше - классический филолог, или это также могло быть следствием фатальной
встречи с Вагнером?
384 В книге «Царство без пространства» 11, впервые опубликованной в 1919 г.,
Бруно Гетц описывает тайну грядущих немецких событий как странное видение. Тогда я
8
An den Mistral, Werke V, c.360.
9
Klage der Ariadne, Werke VIII, с. 421 и далее.
10
Der Werdende Nietzsche. Autobiographische Aufzeichnungen, 1924.
11
Götz, B. Reich ohne Raum. 1. Aufl. Kiepenheuer, Potsdam, 1919; 2. erweiterte Aufl. Seeverlag, Konstanz, 1925.
заприметил эту книжечку - прогноз немецкой «погоды» - и уже не упускал ее из виду. В
ней говорилось о противостоянии мира идей и мира жизни, двойственного бога бури и
тайного сосредоточенного размышления. Бог исчезает, когда падают его дубы, и снова
возникает, когда христианский бог совсем ослабевает и уже не спасает христиан от
братоубийственной резни. Когда Святому Отцу в Риме, наделенному всякой властью,
остается лишь сокрушаться пред Богом о своей grex segregatus12, старый одноглазый
охотник на немецкой лесной опушке смеется и седлает своего волшебного коня
Слейпнира.
385 Забудем на минуту, что мы живем в 1936 г. от Рождества Христова и в
соответствии с этой датой считаем, что можем объяснить мир с помощью здравого
смысла, потому что учитываем экономические, политические и психологические факторы.
Если мы отставим в сторону такое благонамеренное человеческое (слишком
человеческое) здравомыслие, а также позволим себе возложить ответственность за
сегодняшние события не на человека, а на бога или богов, то Вотан станет вполне
подходящей каузальной гипотезой. Собственно говоря, я пытаюсь выдвинуть дерзкое
утверждение, что Вотан со своим бездонным и нисколько не истощившимся характером
объясняет появление национал-социализма лучше, чем три вышеупомянутых
рациональных фактора, вместе взятые. Каждый из этих факторов влияет на тот или иной
значимый аспект того, что происходит в Германии, но Вотан говорит о большем, а именно
об одном всеобщем феномене, который остается чужим и непостижимым любому не-
немцу, как бы глубоко он его ни обдумывал.
386 Вероятно, мы можем назвать этот всеобщий феномен «захваченностью». Тогда
у нас сразу возникает «захваченный» и «захватчик». Во избежание обожествления
Гитлера, хотя именно это с ним уже и происходит, нам остается лишь сказать, что людей
«захватывает» Вотан. Его кузен Дионис также разделяет с ним способность захватывать,
но, кажется, оказывает большее воздействие на женщин. Менады аналогичны женским
«штурмовым отрядам», и с менадами, как гласит миф, небезопасно иметь дело. Вотан
ограничился берсерками, нашедшими себя в деле охраны мифических правителей.
387 Пока еще по-детски наивный разум держит богов за «метафизические» entia13,
вещи в себе, либо считает их несерьезными и суеверными выдумками, вышеупомянутая
параллель между Вотаном redivivus 14 и социально-политической, психологической бурей,
которая сотрясает Германию, может быть ценной хотя бы как иносказание. Однако если
несомненно, что боги являются персонификациями сил психического принуждения, то
утверждение их метафизического существования «в себе» является таким же насилием
над разумом, как и мнение, что их можно было выдумать. «Силы психического
принуждения» не имеют почти ничего общего с сознанием, хотя нам нравится забавляться
мыслью, что сознание и душа якобы тождественны, что является лишь интеллектуальной
дерзостью. Конечно, бред Просвещения имеет длинную историю своего существования в
связи с метафизическим ужасом, ведь, скорее всего, они – враждующие братья.
«Психическое принуждение» гораздо больше связано с бессознательным, ведь все, что
неожиданно является нам из этой темной сферы, мы воспринимаем как приходящее извне,
как реальность, или как галлюцинацию, то есть как нереальное. Однако оно приходит не
извне и в то же время реально, но в наше время это еще вряд ли понятно человечеству.
12
(лат.) паства
13
(лат.) сущности
14
(лат.) рецидивирующий, возвращающийся
388 Для облегчения понимания и во избежание предвзятости можно было бы
обойтись без использования идеи «Вотана» и назвать все то же самое furor teutonicus, то
есть сказать то же самое, но хуже. Ведь в этом случае «furor» - психологизирование
Вотана; тем самым было бы сказано только то, что народ находится в «буйном»
состоянии. Тогда мы упустили бы из виду бесценное свойство всего феномена -
драматический аспект захватчика и того, кто им захвачен. Однако в немецком феномене
впечатляющим является именно то, что один человек, который явно был захвачен, также
захватил весь народ, так что все пришло в движение, покатилось по наклонной и
неизбежно скользит к опасности.
389 Мне кажется, Вотан – точная гипотеза. Похоже, он действительно лишь дремал
в Кифхойзерской горе15, пока вороны не возвестили ему рассвет; Вотан - основа немецкой
души, психический «фактор» иррациональной природы, циклон, который снижает и
сбрасывает высокое давление культуры. Почитатели Вотана эксцентричны и чудаковаты,
но похоже, они увидели реальность точнее, чем рационалисты. Все явно забыли, что
Вотан является изначальной германской данностью, наилучшим выражением и
непревзойденной персонификацией основополагающего своеобразия именно немецкого
народа. Правда, Хьюстон Стюарт Чемберлен16 - подозрительный симптом того, что и в
других местах тоже имеются скрытые, спящие боги. Германская (арийская) раса,
германское народничество, кровь и почва, песнопения Вагалы (Wagalaweiagesänge),
ритуалы валькирий, светловолосый голубоглазый Герой-Господь-Иисус, греческая мать
Св. Павла, дьявол как международный Альберих17 еврейского или масонского извода,
«северное сияние» нордической культуры, презренные средиземноморские расы - все это
неотъемлемо от сценария, который разыгрывается, и, по сути, указывает на захваченность
немцев богом; по их дому уже «гуляют буйные ветры». Если я не ошибаюсь, вскоре после
того, как Гитлер захватил власть, в журнале «Панч» появилась карикатура:
разбушевавшийся берсерк вырывается из оков. В Германии разразилось большое
ненастье, а мы-то надеялись, что погода наладится.
390 У нас в Швейцарии дует несильно, то с юга, то с севера, то подозрительно, то
безобидно, даже настолько идиллически, что никто ничего не замечает. Житейская
мудрость «quieta non movere» - «не шевелить напрасно тихо лежащее» помогает нам жить
хорошо. Иногда даже говорят, что швейцарец так сильно сопротивляется, что уже само
сопротивление становится проблемой. Я должен это оспорить. Швейцарец является

15
Кифхойзер (Kyffhäuser) в Тюрингии – главное место действия легенды, известной с 15-го века, в которой выражается
народная вера в возвращение в мир доброго короля. Император Карл Великий / Фридрих I Барбаросса / Фридрих II
якобы спит в горной пещере вместе со своими верными слугами, но однажды проснется, спасет империю и заново
прославит ее. Пока он спит, его борода растет, обвиваясь вокруг каменного стола. Она обвилась уже дважды, и когда
третий круг замкнется, настанет конец света. Император просыпается каждые сто лет и смотрит, кружат ли вороны
вокруг горы. Если кружат, то он засыпает еще на сто лет. Когда он проснется, то поедет в Вальзерфельд и там заново
зацветет засохшее грушевое дерево, на котором курфюрст Баварии повесил свой герб. Там император сразится в
последней битве между добром и злом, в которой добро должно победить. Но если победит зло, то пойдет дождь, и
всадники апокалипсиса восстанут, придут на землю и заберут себе души всех людей. В Средневековье то и дело
появлялись самозванцы, выдававшие себя за пробудившегося императора, самый известный из них Tile Kolup. –
Прим.пер.
16
Чемберлен, Х. С. (Houston Stewart Chamberlain, 1855 - 1927) – немецкий философ, сын британского генерала, родился
в Англии, жил в Германии, в юности видел множество «особенных» снов, расист. В 1899 г. опубликовал двухтомник,
оказавший большое влияние на немецкое движение 1920х гг. и на антисемитизм нацистов. Его называли «Иоанном
Крестителем для Гитлера». В 1908 г. женился на дочери Вагнера. Труды в области политической философии и
естественных наук, в частности, по астрономии. – Прим. пер.
17
Альберих - гном в германских народных сказаниях. Обладал шапкой-невидимкой, силой дюжины людей.
Герой Зигфрид победил его и забрал волшебную шапку и сокровища Нибелунгов. – Прим. пер.
задумчиво-осмотрительным, но ни за что на свете не скажет о том, что заметил сквозняк в
своей стране. Вот так безмолвно мы отдаем должное немецкой эпохе бури и натиска 18 и
чувствуем себя значительно лучше, в то время как у немцев есть уникальная историческая
возможность – заглянуть в самую сердцевину человека и узнать, от каких злоключений
души христианство хотело спасти человечество.
391 Германия - страна духовных катастроф, в которой известные природные
явления вступали лишь в видимое перемирие со здравомыслием, господствующим в этом
мире. Его противник - ветер, задувающий из Азии в Европу широким фронтом от Фракии
до Германии бесконечность и изначальность; иногда он дует извне и сметает народы, как
сухие листья в кучу, иногда он изнутри вдохновляет на сотрясающие мир; это стихийный
Дионис, разваливающий аполлонический порядок. Зачинатель ненастья назван Вотаном, и
чтобы получше понять его характер, нам понадобится не только знание о его влиянии на
историю, на духовные и политические беспорядки и внезапные изменения, но и
стародавние мифологические описания, которые не объясняли мир через человека и его
ограниченные способности, но находили более глубокие причины в психике и ее
автономных силах принуждения. Ранняя интуиция человечества персонифицировала эти
силы принуждения как богов и описала их в мифах - очень тщательно и всеобъемлюще, в
соответствии с их характерами. Это стало возможным, потому что речь идет об
устойчивых изначальных типах или образах, присущих бессознательному многих
народов, и эти образы проявляются в своеобразном поведении людей.19 Вот почему можно
говорить об архетипе под названием «Вотан», который является автономным
психическим фактором и оказывает коллективное влияние, раскрывая в ходе этого свою
природу. Вотан имеет своеобразную биологию, отдельную от сущностных свойств
индивида, который лишь иногда подпадает под неотразимое воздействие этого
бессознательного условия. Напротив, в периоды покоя существование архетипа Вотана
остается не осознается, так же как латентная эпилепсия. Мог ли кто-то из немцев, будучи
взрослым в 1914 г., хотя бы подумать о том, что произошло в 1935 г.? Такие события -
удивительное воздействие бога ветра, который веет, где хочет, и никто не знает откуда он
приходит и куда идет, который захватывает все на своем пути, и переворачивает с ног на
голову все, что неустойчиво. Когда дует ветер, и внутри, и снаружи шатается все то, что
ненадежно.
392 Наше знание о сути Вотана замечательно дополняет и углубляет недавно
вышедшая монография, посвященная Вотану, составленная Мартином Нинком.20 Не стоит
бояться, что эта книга написана с академической дистанцированностью от материала,
обычной для научного исследования. В ней автор действительно везде придерживается
научной объективности; на редкость полный материал тщательно отобран и наглядно
описан. Однако также можно почувствовать, что автор принимает тему близко к сердцу,
что в нем вибрирует струна Вотана – но это не недостаток, а большое достоинство книги,
которая без этого созвучия запросто могла бы стать скучным списком! Вот так в этой
книге есть и «программа», и жизнь, что особенно заметно в последней главе
«Перспективы».
18
В этой скрытой цитате имеется ввиду конец XVIII в, когда в литературе немецкого романтизма тема «бури и натиска»
и идеалы страстной борьбы звучали у таких мастеров как Гете, Шиллер и др. Например, драма Шиллера «Вильгельм
Телль» о создании независимой Швейцарии оказала большое влияние на современников. - Прим. пер.
19
Можно прочитать, что сказал Бруно Гётц (Deutsche Dichtung, c. 36 и далее, с.72 и далее.) по поводу Одина как
немецкого бога-странника. К сожалению, я узнал об этой книге уже после того, как закончил эту статью.
20
Nink, M. Wodan und germanischer Schicksalglaube.
393 Нинк пишет величественный портрет немецкого архетипа Вотана. Опираясь на
различные источники, он описывает его аспекты в десяти главах - Вотан как берсерк, бог
бури и странник, борец, бог желаний, бог служения даме, повелитель мертвых, повелитель
лучших воинов, сведущий в тайнах, колдун, бог поэтов. Также уделено внимание его
мистическому окружению - валькириям, фульгиям 21, ведь их соотносят с
судьбоносностью Вотана. Большую ясность привносят изыскания Нинка об именах и их
происхождении. Они указывают на то, что Вотан олицетворяет собой не только
эмоционально-инстинктивную, но и интуитивно-вдохновляющую сферы
бессознательного; с одной стороны, он бог буйства и раздора, с другой, толкователь рун и
прорицатель судьбы.
394 Римляне идентифицировали Вотана с Меркурием, однако его своеобразие не
соответствует никакому из римских или греческих богов. С Меркурием он сходен
странствиями; с Плутоном – господством над мертвыми, то же и с Кроносом; с Дионисом
- буйством, особенно экстазами при гадании. Удивительно, почему Нинк не упоминает
Гермеса, эллинского бога откровения, который в виде pneuma и nous22 тоже связан с
ветром. Он мог бы стать мостом, ведущим к христианской pneuma и чудесам на Троицу.23
Как Поймандр24, Гермес вводит людей в состояние захваченности. Нинк справедливо
отмечает, что Дионис, как и другие греческие боги, подчинялись авторитету Зевса, и в
этом состоит глубокое отличие греческой диспозиции от германской. Нинк предполагает
внутреннее сродство Вотана и Кроноса; поражение Кроноса может указывать на
преодоление и расщепление типа Вотана в древности. В любом случае, германский бог
представляет целостность, соответствующую примитивному уровню, психологическому
состоянию, при котором человек вряд ли хотел чего-то иного, чем бог, и был целиком в
руках судьбы. Однако у греков были боги, помогающие человеку действовать против
других богов, а всеотец Зевс почти не отличался от идеала благодетельного,
просвещенного деспота.
395 Однако у Вотана нет возраста; когда время обернулось против него, он просто
исчез и был невидим более тысячи лет, то есть воздействовал анонимно и косвенно.
Архетипы аналогичны руслам рек, из которых вода ушла, но в любой момент может
вернуться. Архетип иногда похож на старое русло, по которому долго текли воды жизни,
размывая и углубляя его. Чем дольше они текли в этом направлении, тем вероятнее, что
рано или поздно воды вернутся. Жизнь индивида в человеческом обществе и, особенно, в
государстве зарегулирована, как уровень воды в канале; однако жизнь народов подобна
бурным водам, над которыми не властен никто, по крайней мере никто из людей, но
властен Тот, кто всегда был сильнее людей. Лиге Наций вроде бы дали наднациональный
авторитет, но одни считают ее ребенком, которому нужна защита и помощь, другие –

21
Fylgiа (сканд.) – дух, защищающий человека или его род. - Прим. пер.
22
Pneuma (др.-греч. πνεῦμα «дыхание; дуновение; дух») — термин древнегреческой медицины и философии:
жизненная сила, космическое «дыхание», дух. В раннем христианстве — Святой Дух, третья ипостась
Троицы. У перипатетиков пневма считалась физиологической основой психической активности. Ее также
считали опосредующей отношения между богом (духом) и миром (материей). Nous (др.-греч. νοῦς - разум) в
античной философии способность человека к пониманию, мышлению, познанию, интеллект, в космологии -
божественный промысел. – Прим. пер.
23
Троицын день празднуют на 50-й день после Пасхи. По Новому завету, этот день - начало распростране-
ния христианства. В этот день Святой Дух снизошел на апостолов, и они заговорили на всяких языках. -
Прим. пер.
24
Поймандр — название первого из четырнадцати трактатов, составляющих «Герметический корпус». Этим
словом в тексте именуется божественный Разум, ведущий беседу с Гермесом Трисмегистом. – Прим. пер.
преждевременными родами. Так и катится жизнь народов неуправляемо и бессознательно,
как камень несется вниз по склону, пока не натолкнется на препятствие, большее, чем он
сам, и не остановится. Вот и политический процесс перемещается от одного тупика к
другому, как бурный ручей, который иногда бывает пойман водоворотами, водостоками,
болотами. Все человеческое регулирование прекращается, когда в движение приходит не
индивид, но масса и архетипы начинают свое воздействие. То же происходит и в жизни
индивида, когда он оказывается в ситуации, с которой он не может справиться никаким из
известных ему способов. Достаточно посмотреть к югу или к северу от Швейцарии, чтобы
со всей возможной ясностью увидеть, как обходится так называемый вождь, «фюрер», с
массами, пришедшими в движение.
396 Доминирующий архетип не остается таковым всегда, и это выражается,
например, в том, что ожидаемое царство покоя, «тысячелетний» рейх, ограничено во
времени. По всей северной Европе среднеземноморский тип отца – упорядочивающий,
справедливый, любящий - был расшатан до самого основания, на что указывает
современное положение христианских церквей. Фашизм в Италии и положение дел в
Испании показывают, что и на юге потрясение зашло намного дальше, чем можно было
представить. Да и сама католическая церковь больше не выдерживает никаких испытаний.
397 Национальный бог широким фронтом совершил захват христианства, и в
России его называют научно-техническим прогрессом, в Италии - дуче, в Германии –
«немецкая вера», «немецкое христианство» или «государство». «Немецкие христиане» 25 -
это contradiction in adiecto26, и для них было бы намного лучше войти в хауэровское
«Немецкое движение за веру»27, то есть в лагерь вполне приличных и благонамеренных
людей, которые принимают свою «захваченность» всерьез и прикладывают большие
усилия, чтобы придать новому и неоспоримому положению дел, то есть захваченности,
опосредующий, исторически подходящий облик, так чтобы оно выглядело менее
ужасающим. При этом открываются утешительные виды на великие образы, например, из
немецкой мистики, такие как Майстер Экхарт, который был немцем и был в состоянии
захваченности. Таким образом можно избежать неловкости, а именно вопросов типа: «Кто
же, собственно, захватчик?» Всегда это был бог. Однако чем больше Хауэр отдаляется от
всемирного индогерманского окружения и приближается к «нордическому», особенно к
«Эдде», чем более «немецкой» становится вера как выражение захваченности, тем
понятнее, что «немецкий» бог - это бог немцев.
25
Национал-социалистическое движение внутри протестантской церкви, пытавшееся исключить любые следы Ветхого
завета из христианства.
26
(лат.) противоречие по определению
27
Вильгельм Хауэр (Wilhelm Hauer, р. в 1881 г.) - первоначально миссионер, затем профессор-индолог, преподавал
санскрит в Тюбингенском университете, был основателем и лидером «Немецкого движения за веру». Это движение
пыталось учредить «Немецкую веру», основанную на германской и нордической традициях, в том числе на текстах
Майстера Экхарта и Гете. В этом движении стремились сочетать ряд различных и часто несовместимых направлений:
некоторые его члены допускали «очищенное» христианство, другие отвергали все разновидности христианства, третьи
вообще отвергали религию и бога. В 1934 г. было введено общее положение, которое ставило целью движения
религиозное возрождение нации на основе глубинного наследия германской расы. С этим можно сравнить речь д-ра
Лангманна, «евангелического» священника и «высокого должностного лица» церкви, прочитанную на похоронах
убитого Густлоффа. Священник появился на церемонии «в униформе армии спасения и высоких сапогах» и провожал
покойника в путь к Гадесу. Он также направил его в Вальхаллу, на родину «жертвенных героев Зигфрида и Балдура»,
которые «принесли кровавую жертву во имя жизни немецкого народа», между прочим, уподобляя их Христу. «Этот бог
посылает народы мира на их звенящий путь сквозь историю… Господи, благослови нашу борьбу. Аминь.» Так завершил
свою речь этот духовник, как пишет «Новая цюрихская газета» (№ 249, 1936). - молебен во имя Вотана явно очень
поучительно и примечательно толерантен к христианам! Склонна ли конфессиональная церковь быть такой же
толерантной и проповедовать: Христос пролил свою кровь ради спасения людей, так же как, среди прочих, Зигфрид,
Бальдр и Один? В эти дни возникают неожиданно гротескные вопросы.
398 Нельзя остаться равнодушным, читая книгу Хауэра «Немецкое видение бога.
Основные положения немецкой веры»28, если рассмотреть ее как трагическое и, по сути,
героическое действие добропорядочного ученого, который не осознает того, что с ним
происходит. Как часть немецкого народа, он был призван еле слышным голосом
захватчика, был им захвачен, а затем попытался с помощью всех своих знаний и умений
перекинуть мост от темной власти над жизнью к светлому миру исторических идей и
фигур. Но что могут нам сказать все эти прекрасные аспекты иного прошлого, иного
человечества, чем они могут помочь нынешним людям в их беспрецедентной встрече с
первобытным богом, живым настолько же, насколько глубоки его бездны? Вихри буйного
ветра тащат и сметают людей, как сухие листья, и ритмичные строки «Эдды»
прорываются сквозь тексты христианских мистиков, немецких поэтов и мудрость
«Упанишад». Хауэр сам захвачен бездонной глубиной германских изначальных строк и
слов – до такой степени, которой он явно не осознавал. Дело не в индологе Хауэре и не в
«Эдде», и то, и другое существовало и ранее. Дело в Кайросе 29, который появился здесь и
сейчас; если внимательней приглядеться – имя ему Вотан. Я мог бы рекомендовать
«Немецкому движению за веру» не быть слишком щепетильными. Понимающие люди не
спутают их с теми вульгарными почитателями Вотана, которые лишь делают вид
верующих. В «Немецком движении за веру» есть люди, которые были бы способны
интеллектуально и личностно не только верить, но и знать, что бог немцев - это Вотан, а
не всеобщий бог христиан. Это не порок, а трагическое переживание. Любому человеку
было бы жутко попасть в руки живого бога. Известно, что Яхве также не был
исключением из этого правила, и филистимляне, эдомиты, амориты и другие «иные»,
оказавшиеся в какой-то момент под воздействием Яхве, переживали его как совершенно
неприятное. Длительное время для всех христиан было крайне болезненным делом
семитское переживание бога, называемое аллахом. Мы находимся снаружи, стоим в
сторонке, но в своих суждениях делаем современного немца слишком сильно
ответственным за свое активное поведение; было бы более верным рассматривать его как
потерпевшего.
399 Если мы остаемся верными своему - пусть несколько своеобразному - способу
рассмотрения событий, то должны сделать вывод, что Вотан неизбежно показывает не
только свой беспокойный, насильственный и буйный характер, но и свою совсем другую,
экстатическую и мантическую природу. Если это предположение верно, то национал-
социализм – никак не последнее слово, напротив, в грядущие годы и десятилетия можно
ожидать проявления того, что сейчас находится на заднем плане, и мы даже не можем
этого себе представить. Вотан вновь пробудился, и это отступление, удар в спину; река
была запружена и прорвалась в свое прежнее русло. Но эта преграда не вечна; во многом,
это «reculer pour mieux sauter»30, и вода размоет препятствие. Потом нам станет понятно, о
чем Вотан «шептался с черепом Мимира».

46. Игры затеяли дети Мимира


рок возвещает рог Гьяллархорн;
рог вверх на воздух выставил Хеймдаль,
28
Deutsche Gotteshau. Grundzuge eines deutschen Glaubens. - Karl Gutbrod, Stuttgart, 1934.
29
Кайрос (др.-греч. Καιρός «благоприятный момент») – крылатый бог удачного момента, противоположен хроносу,
историческому «пожирающему» времени. Кайрос, миг удачи, всегда наступает неожиданно и им очень трудно
воспользоваться, то есть верно действовать и достичь успеха. В руках он обычно держит весы, то есть связан с судьбой.
- Прим. пер.
30
(фр.) группирование при разгоне перед прыжком
шепчется Один с черепом Мимира.

47. Иггдрасиль дрогнул ясень высокий


вой в древнем древе на воле ётун.

49. Гарм лает громко у Гнипахеллира,


привязь порвется, вырвется волк…

50. С востока Хрюм восстал со щитом


с яростью ётуна Ермунганд двинулся
гад море колеблет, клекчет орел,
рвет трупы нагло, Нагльфар на воле.

51. С востока в море Муспелля люди,


плывут в лодке, Локи правит;
в чёлне с волком чада чудовищ,
быстро едет Билейста брат.31

31
Прорицание Вёльвы. «Старшая Эдда». Пер. Е. Мелетинского выполнен по изданию Gustav Neckel. Die
Lieder der Codex Regius nebst verwandten Denkmälern 1. Text., 4. Auflage, Heidelberg, 1962.

Вам также может понравиться