Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
************
Целитель
https://ficbook.net/readfic/10204035
***********************************************************************************
************
Направленность: Джен
Автор: Gezenshaft (https://ficbook.net/authors/3670535)
Рейтинг: NC-17
Примечания:
Работа была удалена из-за комментов. Вопрос решили, закрыли - работа снова
здесь.
Вынужденно находился в жопе мира. В жопе мира почти не было иннета, и было много
работы, потому произошло всё, что произошло.
Комментарий к Глава 1
Главы будут восстановлены по мере чистки комментов.
Отсутствовал из-за добровольно-принудительной "коммандировки" в жопу
мира. В жопе мира почти никогда не было интернета и свободного времени, а писать не
было либо сил, либо не на чем. Ближайшая прода - недели через три, не раньше. Я
тупо забыл мир фанфика, нюансы и героев. Буду читать.
Как будет восприниматься мир душой, освободившейся от плоти? Какой вид примет,
будет ли душа видеть и слышать в привычном понимании? Да и есть ли эта душа вообще?
Подобные вопросы всплывали порою в моей голове, но специально ответа я никогда не
искал. Однако человек предполагает, а Бог располагает, как говорится, а потому и
ответы на эти вопросы я получил совершенно неожиданно, и, как положено по закону
жанра, в самый неподходящий момент. Момент успешности моей карьеры, личностного
роста и благополучия. Мудрёно сказал, но так и есть — когда в жизни всё хорошо,
судьба вполне может подкинуть подлянку, и в худшем случае ты умрёшь. И я умер.
Смерть страшна не только ожидающей тебя неизвестностью, но ещё и самим процессом.
Глупое стечение обстоятельств, несколько глубоких порезов, и вот я уже нелепо
умираю, истекаю кровью, а внезапное осознание, адреналин и учащённое сердцебиение
лишь ускоряют процесс. Медленно наступающая тьма растворяет в себе обиду на
обстоятельства. Когда даже мысли пропали в этой темноте и казалось, что не остаётся
ничего вокруг, как что-то словно взорвалось.
Это сложно, крайне сложно описать словами. Будто ты всегда был слепым, глухим, не
мог чувствовать запахов и даже тактильные ощущения были недоступны. Это можно было
бы назвать сенсорным шоком, но при этом ты до сих пор слеп и глух в привычном
понимании. Словно было некое осознание окружающего тебя пространства, но
пространство это было странным и непонятным. Не было ни верха, ни низа, ни каких-то
других направлений, а само это пространство было далеко не трёхмерным — нечто
большее, всеобъемлющее.
Страх сковал сознание — в этом пространстве ты теряешь себя. Не так, что
забываешься и становишься другим, нет. Ты чувствуешь, чувствуешь каждой крупицей
сознания, как от тебя эти самые крупицы отщепляются и улетают прочь, смешиваясь с
пространством вокруг. Ты знаешь, что лишился чего-то, но уже не знаешь, чего
именно. Словно смотришь на медленно рассыпающееся прахом тело, знаешь, что оно
рассыпается, знаешь, что только что лишился чего-то, но краткий миг - и это лишение
кажется тебе нормальным, а точнее — словно так и было. При этом понимаешь, что это
неправильно, а остатки логики намекают, что рано или поздно не останется ничего.
Не знаю, как долго я находился здесь, но к некоему неощутимому моменту страх за
себя перешёл в уверенность — нужно что-то менять. Собрав остатки воли в кулак,
сконцентрировался и начал пытаться удержать частички себя, не давая им разлетаться.
Получилось это далеко не сразу, и к этому моменту я растерял довольно много.
Наверное, много, тяжело судить о тяжести потери, ценность которой уже не знаешь.
Убедившись однажды, что частички от меня больше не отлетают, я решил попробовать
вернуть утраченное, хоть и не знал, что именно потерял. Просто наобум пытался
притянуть к себе хоть что-нибудь и закрепить это «нечто». Однако, вопреки моим
ожиданиям, притянутые частички либо не хотели цепляться, либо цеплялись, но тут же
отрывались вновь, ещё и унося с собой частички меня. Такая ситуация задела какие-то
струны души, и, вознамерившись разобраться с этим плохим миром, пренебрегая
собственной сохранностью, я с новыми силами взялся за попытки поглотить «что-то» из
окружающего пространства.
Здесь нет ни боли, ни усталости. Мне тяжело судить об успешности моих попыток, хотя
со временем различные притянутые частички перестали отлетать от меня и вполне
надёжно держались. Однако назрел другой вопрос — сколько их нужно для целостности?
И целостности кого? Серьёзно! Кто «Я»? Мои ли частички притянулись? Каждая частичка
несёт в себе крупицу информации — ассоциацию, крохотное воспоминание, когда-то
обдуманное мнение или идею, мысль и тому подобное. Они все такие разные, и логика
подсказывает, что скорее всего противоречат друг другу. Какое-то чувство
неправильности не позволяет соотнести ассоциативные ряды сознания рыцаря в железных
доспехах, что жил в небольшой крепости, инженера-генетика, приписанного к некоему
«второму флоту» Военно-Космических Сил, или, вот, какой-то собаки-дворняжки. Таких
осколков было бесчисленное множество, и все разные, неполные обрывки, но я их
старательно собирал.
«Кто «Я»?» — очевидный вопрос, но смысл и важность ответа на него были где-то
далеко-далеко, главное — набрать частиц, чтобы точно не развеяться, быть наиболее
полным. Мне казалось, что даже тогда, только появившись здесь, я не являлся
цельным.
Однажды что-то изменилось. Крохотной частью сознания я видел жизнь. Словно я снова
живой, маленький, лежу в детской кроватке с деревянной оградкой, знать бы, как эта
конструкция называется. Вокруг порою суетятся люди, что-то делают, смотрят на меня
странным взглядом. Это всё я чувствовал урывками, кусочками, краем сознания. Да,
краем сознания, но это была жизнь. Упорядоченная линейная хронология, и происходит
всё именно сейчас — я не мог посмотреть дальше, как с осколками. Но почему тогда
«Я» ещё здесь, в этом негостеприимном мире, что первым делом попытался разрушить,
растворить меня в себе? Я ещё не собран. Не все осколки. Собранное не упорядочено.
Это причина? Нужно собирать…
***
В довольно богатом домике в Кроули, городке к югу от Лондона, царила праздничная на
вид атмосфера. Чета Грейнджер праздновали одиннадцатый день рождения своего второго
ребёнка, Гектора. Первым ребёнком была Гермиона, а в июле следующего года на свет
появился мальчик, Гектор. И всё было бы прекрасно, если бы не его странные
отклонения в ментальном плане.
Гектор с самого рождения проявлял абсурдный минимум какой бы то ни было активности.
Будучи младенцем, он не плакал. Никогда. Даже испачкав пелёнки или проголодавшись,
он мог сохранять молчание и находиться в каком-то отстранённом состоянии, словно и
не здесь вовсе. Приходилось уделять ему очень и очень много времени. Порою Гектор
словно одним глазком возвращался в этот бренный мир, проявляя какую-то активность и
самостоятельность. Но это было редко и ненадолго. Эмме и Роберту было очень тяжело.
Позже, когда Гермиона уже училась ходить, бессвязно лопотать что-то на своём
детском наречии, Гектор, которому уже пора бы хотя бы учиться ползать, сохранял
полную отстранённость от происходящего, всё так же изредка «возвращаясь» и чуть
более активно принимая участие в своём развитии.
В три года мальчик внезапно взял и пошёл. Без подготовки, без ничего. А целью его
похода была смена дислокации — из одного угла детской в другой, где больше
солнышка.
Примерно так же обстояли дела абсолютно со всем, чему дети обычно учатся. Гектор
просто начинал что-то делать, сохраняя абсолютно безучастное лицо, глядя куда-то
вглубь пространства пустыми глазами. Это пугало Эмму и Роберта. Это пугало
маленькую Гермиону. Это пугало нянечку, которую пришлось нанять, ведь и работать
когда-то нужно.
Со временем Гектор приобрёл некую самостоятельность. Будучи всё таким же отрешённым
от мира и людей вокруг, он занимался какими-то своими непонятными делами,
созерцанием, осмыслением или ещё чем-то. По крайней мере, так считали все в доме,
когда мальчик на пару часов залипал в стену. Кто-то, может, подумал бы: «Неужели
они не обращались к врачам?». Обращались, и очень даже часто. Вот только никто
ничего сказать толком не мог. Однако энцефалограмма вкупе с прочими
диагностическими процедурами показала чрезвычайно высокую единовременную активность
всех отделов мозга. Строили предположения, теории и прочее, но никаких выводов
сделать никто не мог.
К примеру, Гектор мог, если у него было настроение и под руку попадётся карандаш с
бумагой, за пару минут создать рисунок фотографического качества. Вот только
рисунок чего? Это уже был другой вопрос. Какие-то запредельные, немыслимые человеку
объекты и формы, в которых прослеживалась совершенно недоступная пониманию логика.
И такое было во всём. Как-то раз Гектор исписал три тетради мелкими формулами, но
даже знакомый Роберта, профессор математики, сломал себе мозг в попытках осознать
написанное и на месяц слёг в больницу.
С другой стороны, Гектор был довольно самостоятельным, в отличие от детей с
аутизмом, и прочими отклонениями. Да, он не мог выполнять сложные комплексы
действий, так как быстро уходил в себя, но сиюминутные потребности и операции
выполнял так, словно действовал на одних рефлексах по давно отработанной схеме. И,
как всегда, смотрел куда-то вдаль, заставляя всех очень сильно переживать за себя.
Переживать, да, но для непривычного человека, это — страшная картина.
Гермиона, как и родители, тоже намучалась с Гектором. С семи лет, когда в ней
прорезалось окончательное понимание того, что без посторонней помощи Гектор сгинет,
девочка начала активно помогать родителям во всём, чтобы уже они могли больше
внимания уделить брату — самой ей ну крайне не хотелось. Она помогала по дому,
самостоятельно занималась уроками, ища информацию и пути решения своих детских, но
важных проблем. Глубоко в душе она, пусть и немного, но недолюбливала Гектора — он
источник просто феноменального количества проблем и забот! А ещё родители из-за
этого почти не уделяют времени девочке. Пусть на самом деле это и не так, но дети
видят всё совсем в ином свете.
А ещё у Гермионы был большой секрет. Она могла делать невероятные вещи, пусть и по
большей части случайно, бесконтрольно. Девочка скрывала свой дар к различным
телекинезам и подобному от родителей, ведь им и так мороки хватает.
Вот и сейчас, четвёртого июля девяносто первого года, никто не ждал ничего
необычного. Очередной скромный праздник, тихий и спокойный. Гектор вместе со всеми
покушает торт, получит подарки в виде наборов для рисования, ведь на что-то более
сложное у него просто не хватает времени от «проблесков сознательности». В общем,
получит подарки и уйдёт к себе, а остальная семья переведёт дух и поздравит друг
друга с очередным тяжелым годом. Гермиона обязательно расскажет о своих успехах в
школе и скромно потупится на вопрос о друзьях — нет друзей, не до них.
Всё так и шло, и Гермиона скромно уставилась на свои коленки, сидя за столом —
озвучили тот самый вопрос. Но раздался неожиданный и совсем не музыкальный звук
дверного звонка.
— Я открою, — Роберт, среднего роста русоволосый мужчина, отец семейства, встал из-
за стола и направился к двери.
Эмма, коротко стриженная красивая брюнетка, отставила в сторону чашечку с чаем,
прислушиваясь к разговору у дверей. Точно так же поступила и Гермиона. Лицом
девочка пошла в мать, а вот волосы — этакая смесь обоих родителей, кудрявая,
своевольная и непослушная копна разных оттенков русого, от тёмного до очень
светлого.
Спустя пару минут Роберт вернулся в гостиную к накрытому столу, а за ним шла
высокая статная леди в изумрудном закрытом платье в пол и чёрной мантии. Возраст её
был неопределённый, но не молода — лёгкие редкие морщинки и седина выдавали в ней
леди много старше Эммы, хотя если не всматриваться, то не дашь и больше сорока.
Леди представилась как профессор трансфигурации и замдиректора Хогвартса, Минерва
МакГонагалл. Ловким движением волшебной палочки она убедила присутствующих в
существовании магии, чем порадовала Гермиону и удивила родителей. В общем, пришла
она, чтобы передать два приглашения на обучение в Хогвартсе. Гермионе и Гектору.
— Профессор, — буквально потемнел лицом Роберт. — С Гектором могут быть некоторые
проблемы.
— Что же такое? — удивилась профессор, сидя за столом вместе со всеми и отпивая
предложенный чай. — Где, кстати, молодой человек?
— Он у себя, — ответила Эмма.
Все встали из-за стола и направились на второй этаж. Перед самой дверью они
остановились, и Эмма вновь заговорила:
— Вы знакомы с таким заболеванием, как аутизм?
— Имею представление, — кивнула МакГонагалл, переведя строгий взгляд на Эмму и
Роберта.
— Очень похожая ситуация, но не оно, — кивнул Роберт, а Эмма открыла дверь и все
они шагнули внутрь.
Простая комната светлых тонов. Обычная кровать как всегда аккуратно заправлена.
Меловая и пластиковая доски на стенах исписаны совершенно непонятными символами,
знаками и схемами, редко перемежаясь со знакомыми цифрами. От дальнего угла к окну
тянулся шкаф явно для одежды, а рядом был низкий стол, за которым сидеть нужно на
полу — на стульях Гектор сидит только в случае необходимости, к примеру, на кухне.
Прислонившись спиной к шкафу, на полу сидел черноволосый мальчик, пустой взгляд
голубых глаз которого направлен был куда-то вдаль. МакГонагалл даже слегка
удивилась тому, насколько ребёнок был симпатичен лицом. Правда, лицо это не
выражало никаких эмоций и не несло никаких следов, характерных людям с ментальными
расстройствами — просто маска без эмоций. И это вызывало подсознательную тревогу и
страх.
— Позвольте уточнить, — после минутной паузы заговорила профессор. — Гектор иногда
становится адекватнее?
— Редко и не особо ощутимо.
— Он такой с самого рождения или после какого-то происшествия?
— С рождения. Мы проводили все мыслимые и немыслимые анализы, посещали разных
специалистов, но единственное, что удалось выяснить — аномально высокая активность
мозга.
МакГонагалл поджала губы и поправила пальцем свои очки.
— Я бы посоветовала вызвать целителя из Мунго.
Увидев непонимающий взгляд взрослых и девочки, МакГонагалл пояснила:
— Больница Святого Мунго является магическим лечебным заведением. Возможно, наши
целители смогут помочь или хотя бы определить курс лечения.
Из присутствующих только Роберт заметил тень печали на лице профессора. Профессор
явно сталкивалась с чем-то подобным, но не стоит лезть в это дело.
Получив согласие на вызов медика и поняв, что сами-то Грейнджеры с этим вопросом не
справятся, МакГонагалл наколдовала призрачную кошку, что-то нашептала ей, и та
ускакала прочь, растворившись в воздухе. Как сказала профессор, таким образом она
вызвала своего знакомого целителя, а через пару минут раздался звонок в дверь. На
пороге стоял немолодой и чуть-чуть полноватый мужчина с лёгкой проседью в тёмных
коротких волосах. Одет он был в обычную тёмную мантию и представился целителем
Сметвиком.
Порядка получаса целитель крутился вокруг всё так же неподвижного Гектора,
взмахивал палочкой, что-то наговаривал, а на лице его чётко виднелись любопытство и
энтузиазм. Роберт негодующе сжал кулаки, но Эмма погладила его по плечу.
— Теперь ты понимаешь, как чувствовали себя родители того мальчика, вокруг которого
ты крутился на осмотре и всё приговаривал: «Какой интересный случай!».
Спустя несколько минут целитель Сметвик убрал волшебную палочку и подошёл к
наблюдавшим взрослым.
— Что выяснилось? — спросила профессор.
— Странно и необычно, но не критично, — с лёгкой улыбкой ответил целитель.
— Мальчик же с годами чаще становился адекватнее? Вижу, что так. И никаких
странностей, магических проявлений и подобного за ним замечено не было?
— Так и за Гермионой тоже.
Конечно же, мама Гермионы не могла не заметить некие странности, что так легко
приписать сверхспособностям. Потому и появление МакГонагалл воспринялось не так
остро. Но Эмме, как и Роберту, сейчас было интересно, будет ли выкручиваться их
маленькая девочка, и если да, то как?
Сметвик глянул на смущённо покрасневшую Гермиону и ухмыльнулся.
— Мы что-то не знаем? — с улыбкой спросила Эмма, вот только улыбка эта намекала на
обязательный разговор воспитательного характера.
— Не то чтобы не знаете…
— Не об этом речь, — прервал момент целитель и вновь посмотрел на родителей
мальчика. — Физически он полностью здоров, хоть и несколько худоват, но думаю, это
из-за отсутствия особой двигательной активности. Проблема в том, что его мозг и
магия полностью заняты куда более важной задачей. Он словно восстанавливает
целостность души.
— Целостность души? — МакГонагалл буквально сняла вопрос с языка родителей Гектора.
— Да. Ты же знаешь, Минерва, мы уже лет десять наблюдаем за Лонгботтомами и
пытаемся их вылечить. Очень многое узнали, далеко продвинулись, жаль, что пока без
толку. Одной из теорий коллег была в том, что столь сильная деменция была вызвана
повреждением и распадом души, а ресурсов тела и магии даже при внешней поддержке
просто не хватает для остановки процесса и восстановления. В их случае теория не
подтвердилась, но здесь именно оно.
— Постойте, но разве душа есть? Её можно разрушить? — спросила Гермиона, поймав
паузу в разговоре. Поймав на себе взгляд родителей, чуть покраснела и опустила
голову. — Извините…
— Ничего-ничего. Хороший вопрос. О свойствах души спорят до сих пор, а теорий
множество. Одни считают, что она как какой-то бесконечный пудинг — режь-дели
сколько хочешь. Другие считают, что она как лук — множество слоёв, а глубоко внутри
неделимое ядро. Теорий много, но проблема в том, что каждая из них имеет
подтверждение, но некоторые взаимоисключающие, оттуда и невозможность прийти к
единому мнению. Но в целом да, душа существует, её можно делить… Единственное, что
является общим для всех теорий, так это связь души, тела и разума, ментальная
триада. Потянешь за одно — изменятся два других. Вот и в случае Гектора, все
ресурсы этой триады направлены на восстановление души. Однако ему кое-чего очень
сильно не хватает.
Драматическая пауза, во время которой все с нетерпением ожидали продолжения.
— Гектору не хватает магии. Магия как энергия является продуктом взаимодействия
ментальной триады. Без чего-то одного не будет магии. Учитывая состояние души
мальчика, его магия слаба.
— Её хватило, чтобы оказаться в списке на зачисление в Хогвартс. Без выбросов.
— Значит, у мальчика очень сильный разум, как и тело, что отчасти компенсирует
повреждения души. Ситуацию можно сравнить с постройкой замка из песка. Руки есть,
желание есть, песок есть. Но из сухого и зыбкого песка не построить замок — нужна
вода. Вот в роли воды и выступает магия. Ему её мало, потому процесс так затянулся.
— Как вообще всё это возможно? — устало потёр переносицу Роберт. Эмма же уже давно
задумчиво подпирала стену, а Гермиона внимательно слушала, запоминая новые и
небывалые знания.
— Вам знаком феномен мертворождения?
Получив подтверждающие кивки, Сметвик продолжил:
— Помимо патологий в развитии плода, в крайне редком случае причиной может являться
душа. Она может отторгнуться телом, может разложиться и покинуть его, вариантов
много, хоть и случаи единичны на многовековую историю. Так совпало, что с Гектором
происходило нечто подобное, но что-то остановило распад, и теперь он
восстанавливается.
— И что нам делать?
— Поместить мальчика в более насыщенный магический фон, выдавать курс укрепляющих и
стимулирующих зелий. Но даже в текущей ситуации Гектор справится сам годам к
пятнадцати, может чуть позже. Критическую стадию он прошёл. С нашей помощью вполне
можно восстановиться в течение года. Плюс-минус.
— И где же взять этот магический фон? — спросила Эмма, оторвавшись от стены.
— Минерва, — Сметвик посмотрел на профессора. — Поговори с Альбусом.
— Хочешь разместить мальчика в больничном крыле Хогвартса?
— Да. В Мунго придётся создавать фон искусственно, а это стоит больших денег. А
Поппи обеспечит уход даже лучше, чем наши. У неё-то пациентов раз-два и обчёлся, а
у нас целая больница. Зелья нужны простейшие, с их варкой справится любой, а
ингредиенты стоят пару сиклей.
На этом всё и было решено. Профессор МакГонагалл около получаса рассказывала
родителям двух юных волшебников различные нюансы жизни в магическом мире, говорила
об особенностях обучения в Хогвартсе, о предметах, среди которых были и
общеобразовательные. Только после того, как профессор ответила на вопросы, которые
уже много лет как под копирку задают родители магглорождённых волшебников, она
сопроводила Гермиону за покупками к школе. Сметвик уже давно отправился в больницу
и обсуждал полученные диагностические данные с коллегами, чтобы на двести процентов
быть уверенным в правильности диагноза и метода лечения, а Гектор ни с того ни с
сего исчертил очередным сумбурным ворохом символов и многомерных структур парочку
листов бумаги.
На следующий день, вечером, в дом четы Грейнджер с кратким визитом пожаловал
высокий седобородый старец в лиловой мантии со множеством рун и символов. Он
представился Альбусом Дамблдором, директором Хогвартса. Цель его визита была
простая — транспортировка Гектора в сам замок. Обычно правила Хогвартса не
позволяют никому, не относящемуся к персоналу, оставаться в замке на летних
каникулах, однако случаи оказания медицинской помощи всегда являлись исключением.
Транспортировка Гектора проходила довольно просто. Взрослые разумно решили, что
традиционный метод поездом, камином или другими методами могут пагубно сказаться и
являются довольно проблемными. Потому Альбус Дамблдор решил использовать своего
феникса, Фоукса. Он способен аппарировать с людьми настолько мягко, что это не
оказывает никакого влияния на волшебника и не вызывает дискомфорта. Абсолютно
безопасно и доставить Гектора можно напрямую в больничное крыло. Некоторые личные
вещи, такие как одежда, альбомы, тетради и передвижная доска для записей, будут
доставлены отдельно.
***
Время шло неумолимо. Наступило первое сентября, в Хогвартс приехали новые ученики,
и весь замок гудел от поступления Гарри Поттера на Гриффиндор. Первые занятия,
первые впечатления от практической магии, первые успехи и неудачи. На Хэллоуин в
замок пробрался тролль, но смертей удалось избежать — Поттер и младший Уизли в
порыве героизма спасли Гермиону от страшного чудища, все счастливы, кроме декана
Слизерина.
Рождество, каникулы, снова учёба, пасхальные каникулы, и вот уже пришла пора
экзаменам, а в подземелье под одной из комнат Запретного коридора на третьем этаже
разыгралась героическая драма, судьбоносная встреча Поттера и духа Волдеморта, что
захватил тело глупого и жадного до силы профессора Квиррелла.
Всё это время, в отдельной палате больничного крыла Хогвартса, находился один
молодой человек с пустым взглядом голубых глаз. Он много чаще, чем дома, выходил из
этого созерцательного состояния. Никто в замке, кроме директора и медиведьмы Поппи
Помфри, не знал, что раз в месяц больничное крыло через камин посещают родители
Гектора Грейнджера и целитель Сметвик. Казалось бы, что стоило ожидать и сестру
мальчика, но она слишком сильно увлеклась новыми друзьями, учёбой и приключениями,
позабыв о брате. Сама же Гермиона тщательно скрывала от самой себя тот факт, что
была рада отсутствию необходимости ухаживать и следить за Гектором.
Дети покинули замок на летние каникулы, и единственным несовершеннолетним в
Хогвартсе оставался лишь Гектор Грейнджер, исправно принимающий зелья, вышедшие из-
под руки довольно известного как в Англии, так и на континенте мастера
зельеварения — Северуса Снейпа. Самого мальчика забирать не стали по настоятельным
рекомендациям целителей — боялись регресса, а потому Грейнджеры исправно навещали
его.
Однако ни в августе, ни в сентябре, в начале нового учебного года, ни в октябре они
не приезжали. Сначала они уехали на долгий отдых во Францию вместе с Гермионой,
потом посетили несколько курортов, повидали разные достопримечательности. Как и
сама девочка, семья испытывала двоякие чувства. С одной стороны, их радовало
отсутствие такого тяжелого груза, как Гектор. С другой же над ними довлело чувство
своеобразного предательства. Но к хорошему быстро привыкаешь, да и в Хогвартсе
мальчик под бдительным присмотром мадам Помфри — очень даже компетентной
целительницы.
Вновь настало Рождество, но в этот раз в замке на каникулы осталось ещё меньше
учеников — все опасались неведомого Наследника Слизерина, а в больничном крыле уже
прописался один окаменевший ученик и кошка завхоза.
Время шло, нападения участились, паника набирала обороты. Вот уже и Гермиона
оказалась в больничном крыле, и даже одно из привидений Хогвартса. Но тщательный
осмотр и диагностика пациентов показала, что их жизням ничего не угрожает. Конечно,
для многих было странным то, что Дамблдор, как директор школы, ничего не
предпринимал, словно что-то знал, а если и не знал, то догадывался.
Перед самыми экзаменами случилось страшное — Наследник Слизерина похитил
первокурсницу Гриффиндора, и смелые Гарри Поттер и Рон Уизли отправились на
операцию по спасению. Правда, пришлось им тащить с собой и одного из самых
нерадивых преподавателей ЗоТИ за историю Хогвартса, а в самой Тайной Комнате
Слизерина выяснилась и неприглядная правда о нём, об известном писателе, Гилдерое
Локхарте. Выяснилось, что подвиги в его книгах совершал вовсе не он, а другие
волшебники, у которых он вызнавал подробности и стирал память.
Этим же вечером в больничном крыле оказались Гарри Поттер, Рон и Джинни Уизли. Хоть
и были они помятыми, а национальному герою вообще досталось чуть ли не смертельно,
но выглядели довольными. Правда, никто из них, да и вообще никто в замке, даже сам
Альбус Дамблдор, не знали, что феникс Фоукс, помогая ослепить гигантского василиска
в Тайной Комнате, не выклевал глаза чудовищу, а вырвал, принеся их в руки Гектору
Грейнджеру. Зачем? Почему? Никто, кроме самого феникса, что каждую неделю втайне
ото всех навещал странного мальчика и смотрел всегда с любопытством, не знает ответ
на этот вопрос. Гектор же, так и не приходя в себя, сжал добытые Фоуксом глаза
василиска, и те растворились мутной жижей в руках мальчика, тут же впитавшись в
кожу.
После экзаменов, когда радостные ученики разъехались по домам, в отдельной палате
больничного крыла Хогвартса проснулся Гектор. Но взгляд его уже не был пустым.
Осмысленный, живой и… недовольный.
***
Очнулся внезапно. Странные и позабытые ощущения от органов чувств, от каждого
нерва. Тяжесть, словно неделю провисел в воде и тебя резко выбросили на берег —
намертво прибивало к поверхности. Но это было подобием сенсорного шока лишь для
сознания, не для органов и мозга, а потому я отошёл крайне быстро. Тут же ощутил
нехватку ставших привычными ощущений того странного пространства с частичками
«всего». Уставившись в незнакомый потолок, быстро решил вспомнить сон. Да, именно
как сон мне представлялась жизнь этого тела. Смутный, размытый, странный,
сохранивший немногие детали сон.
Беспомощный, вечно «отсутствующий» в теле, долгое время не способный сходить в
туалет без посторонней помощи — именно таким я был. Но даже в таком вегетативном
состоянии, те краткие периоды прояснения сознания позволили телу научиться всему
необходимому для взаимодействия с внешним миром и уходом за собой любимым. Ну и
натерпелись же мои нынешние родственники, должен я заметить!
С великим трудом и судорогой в мышцах, которой быть-то не должно, я оторвал голову
от подушки и осмотрел себя. Простой светлый пижамный костюмчик, гуманоид, человек.
В голове сразу разлился целый фонтан разнородных и противоречивых эмоций. Осколки
памяти эльфа возмущались нынешней принадлежностью к низшим, осколки дворфа —
слабостью и тщедушностью захудалого тельца. Память тех, кто привык к тьме,
жаловалась на свет, и тому подобное. Осколки многочисленных животных фонили
желанием покушать уже, в конце-то концов! Осколки разумных из развитых миров
проклинали отсталость всего вокруг, а осколки нескольких магов разных рас и
направлений сетовали на непривычность энергий вокруг. Да блин, было даже
недовольство от осколков другой половой принадлежности! И только самый большой
осколок, можно сказать, ядро, вокруг которого выстроились остальные, был просто рад
вдохнуть характерный больничный запах с примесью чего-то странного, увидеть дневной
свет, ощутить тело и просто жить. Жаль, что я многое растерял и прошлая жизнь зияла
дырами, а другие осколки были не способны эти дыры залатать. Нет, их было много,
очень много, хватило бы на сотни таких дыр, но они были другие.
Каждый осколок теперь ощущался как часть меня, словно это и был когда-то Я. Тут же
додумав эту мысль, пришёл к логичному выводу — возможно так оно и было. Подобие
реинкарнации. Каждая жизнь оканчивалась смертью и попаданием в то странное
пространство, где ты буквально лишаешься всего. Возможно, после этого ты
отправляешься в новую жизнь, чистый, без опыта и памяти, а после всё по новой. По
какому-то стечению обстоятельств, я оказался способен поглотить либо чужое, либо
вернуть своё, потерянное за многие жизни. Жаль, что вернулось не полностью.
Осмотрев пространство вокруг, заметил рядом с кроватью небольшой шкаф с одеждой,
исписанную множеством символов доску для мела, стол со стопками бумаг, стул.
Комнатка была небольшая и больше походила на подобие карантинного изолятора — стены
явно не капитальные.
Попытался пошевелить конечностями. Разум быстро восстанавливал навыки. Пара минут,
и я уже спокойно встал с кровати и переоделся в обычную одежду — она оказалась
сложена стопочкой на прикроватной тумбе. Спортивные штаны, футболка, носки, кеды
без шнурков, на резинках. Чтобы избежать незавязанных шнурков в моём прошлом
состоянии?
Череда одновременных противоречивых ощущений от разных осколков души вызвала
головную боль, от которой я сел обратно на кушетку, начав массировать виски. С этим
нужно что-то делать.
Память… Не стоит воспринимать её, как набор картинок или что-то подобное. Это куда
как более сложная, комплексная система ассоциаций и ответных реакций на тот или
иной внешний или внутренний раздражитель. И вот эти реакции, они невероятно
противоречивые и касаются вообще всего — от тела до окружения и запахов. Они
вытаскивают наружу ассоциативные цепочки, порождающие образы и мысли, что вызывают
лишь раздражение ситуацией. Неприятие вообще всего и одновременно! Эту проблему
нужно решать, и решать немедленно.
Воспользовавшись эльфийской медитативной техникой, за доли секунды провалился в
пустоту. Стоило только пожелать, как перед взором возникло массивное разноцветное
облако. Проблема была найдена сразу — наложение воспоминаний осколков один на
другой. Таких наложений было огромное множество, а причина их кроется в отсутствии
временных меток. Проще говоря, каждый осколок был актуальным именно сейчас, вызывая
не только кашу в сознании, но и перегрузку мозгов из-за максимизации нагрузки на
нейронные связи.
Опыт работы с ментальными техниками от осколков, принадлежавших волшебникам в
каких-то фэнтезийных мирах, подсказал мне метод создания автономного ментального
блока для решения моей проблемы. Докопаться до нужных методов было нелегко, ведь
нужные образы порою просто отсутствовали из-за неполноценности осколков, но я,
вроде как, справился. Ментальный блок сам будет выставлять метки по следующему
принципу: от простого организма к сложному, от менее ментально развитого к более.
За основу личности возьмётся последняя жизнь обычным человеком. Да, там много
потеряно, но даже так он наиболее цельный, да и попросту последний. Всё остальное
будет обычным воспоминанием, словно накрепко запомненный сон.
Открыв глаза, я увидел следующую картину. Недалеко от моей койки, на стуле сидел
подозрительный седобородый старик в лиловой мантии, являя собой сборный образ
сказочных волшебников. Рядом с ним стояла дама за пятьдесят в форме этакой сестры
милосердия. Знакомо… Что-то знакомое, но никак не могу выцепить эту информацию.
Хотя, ассоциации довольно быстро начали водить меня по закоулкам образов из памяти
осколков, дополняя пробелы из других образов. Вот же дурацкая каша в голове — даже
думаю с трудом!
Фамилия моя мне тоже кажется знакомой… Нет, само собой я её знаю, ведь она — моя.
Но словно я должен знать что-то из прошлых жизней, но оно пропало. Словно ссылки на
пустые страницы в интернете.
Эти два человека внимательно на меня смотрели, но что-то делать не спешили.
— Кажется, Поппи, мальчик окончательно пришел в себя.
— Согласна, Альбус. Осмысленный взгляд. Изучающий. Вы понимаете нас, молодой
человек?
— Вряд ли, Поппи, — с досадой покачал головой Альбус. — Всё-таки он с рождения был
несколько…
— Понимаю, — странно прохрипел я, ужаснувшись тому, как нехотя и коряво двигались
губы и язык. — Словно спал. Видел сон…
Говорить приходилось поэтапно, короткими фразами, но даже так, я чувствовал, что
каждый произнесённый звук улучшает способности говорить. Вот всё же полезны эти
эльфийские техники для ускоренного обучения и восстановления ментальной активности.
Адаптация навыков к телу идёт просто невероятно быстро! А может быть причина в
другом.
Эльфийские… Эльфийские… самый противоречивый осколок жизни в тысячу лет. Но он
настолько же изрешечён и пуст, как и огромен. Ненароком углубившись в раскручивание
ассоциаций посредством воображения, телесных ощущений и представления образов, я
смог уловить несколько ощущений, тянущихся через этот осколок на всю длину.
Ощущение рукояти лука в одной руке, и стрелы между пальцев в другой. Я словно наяву
почувствовал натяжение тетивы, но не смог даже приблизительно вспомнить форму лука,
например, или лицо. Их не было. К ним ничего не вело. Я могу воссоздать ощущения по
косвенным данным из других осколков, но это будет именно что воссоздание. Хотя,
именно это является основой памяти — импульсы от нейрона к нейрону вызывают их
возбуждение и ответные импульсы уже к другим нейронам, вызывая симуляцию
раздражителя и ответную реакцию. Это, конечно, далеко не весь механизм, но это
является основой памяти органика, и похоже, осколки памяти спровоцировали
соответствующее развитие центральной нервной системы…
— Сон оказался жизнью, — продолжил я, вернувшись от размышлений к реальности.
— Многое помню. Нужна практика…
— Это прекрасная новость! — радостно улыбнулся седобородый старик, сверкнув очками-
половинками. — Сказать по правде, мы с нетерпением ждали, когда вы очнётесь.
— Поумерь пыл, Альбус, — женщина рядом с укором взглянула на старика. — Твои
словесные кружева сейчас неуместны. Говори проще.
— Ты права, Поппи. Привычка. Вы знаете, кто вы? — обратился старик уже ко мне.
— Человек, уже тринадцать лет, волшебник, Гектор Грейнджер.
— Семья?
— Родители, Эмма и Роберт Грейнджер. Сестра, Гермиона Грейнджер. Родители —
дантисты. Сестра — должна окончить второй курс школы Хогвартс.
Оглядев помещение вокруг себя, добавил:
— Этой школы. Странно. Это казалось сном. Реальным, но сном. Оказывается, не сон.
— Позволите проверить ваше самочувствие?
— Да.
— Поппи?
В лишних напоминаниях женщина не нуждалась — вынула палочку и, подойдя ко мне,
начала водить ею в воздухе. Во мне взыграло любопытство, но человеческий глаз не
приспособлен к фиксированию излучений магического диапазона, потому какой-то
конкретики я не увидел. В обычном же визуальном спектре я мог видеть небольшие
волны лёгкого искажения пространства, идущие от палочки женщины ко мне. Через
десяток секунд молчаливых манипуляций, женщина отошла обратно к сидящему и
улыбающемуся старику.
— Всё в порядке, Альбус, разве что активность мозга упала совсем чуть-чуть и до сих
пор является аномально высокой. Недостаток массы, худоба и некоторая комплексная
неразвитость мышц. За этим исключением — всё в идеальном состоянии.
— Прекрасные новости. Я верил, что всё получится, и в твою квалификацию, как и
Сметвика. Осталось понаблюдать пару дней, закрепить результат, и если не будет
рецидивов и регресса, то мистера Грейнджера можно выписывать.
Сказано это было больше явно для меня, ведь по глазам женщины, названной Поппи,
было видно, что она и сама сделала такие же выводы.
— Вы можете представиться? — спросил я, глядя на них.
— Ах да! Старость — не радость. Запамятовал, — улыбнулся старик. — Альбус Дамблдор,
директор школы чародейства и волшебства Хогвартс.
— Поппи Помфри, медиведьма, работаю в больничном крыле Хогвартса. Вы, кстати,
находитесь в этом самом крыле.
— Ясно. Спасибо. Гектор Грейнджер. Вы знаете. Тут кормят?
Альбус хохотнул, и пожелав только хорошего, покинул мою палату. Медиведьма Помфри
пообещала обильный обед через пару секунд, попросила подождать здесь и тоже ушла.
Обед и вправду появился. Внезапно и самостоятельно, заняв пустое место на столе.
Салаты, мясные блюда, гарниры, чай, сок, булочки. Довольно занимательно, ведь
каждое блюдо требует своего подхода к владению столовым прибором, а не просто
гребля ложкой. Проверка навыков? Возможно, но я и сам не против.
После этого визита время полетело довольно быстро. Меня очень часто посещала мадам
Помфри, проверяла что-то, колдовала, приносила зелья и разговаривала на отвлечённые
темы. Точнее — спрашивала, стимулируя моё желание говорить. В основном о бытовых
вещах. С одной стороны это позволило ей узнать степень моей информированности о
быте и реалиях вокруг, а с другой — разговорная практика. Хотя, уже на третий день
я спокойно мог говорить, мышцы и связки речевого аппарата не уставали от
непривычной нагрузки, а речь стала ровной и грамотной, без перекосов звуков и
прочего мусора.
Физическая активность в виде простого перемещения в пространстве или просто
правильное использования столовых приборов, книг, тетрадей, карандашей, всё это
было в относительной норме, но о сложной моторике или каких-то нетипичных движениях
можно пока что забыть — тело в этом плане действительно не развито и предстоит
долго над этим работать. Хотя я гибкий.
Настроенный ментальный блок закончил свою работу ещё в первый день и теперь меня не
раздирали одновременно появляющиеся противоречивые эмоции. Но это не значит, что
осколки вообще перестали влиять на меня, нет. Они и есть «Я» и этому самому «Я» уж
очень не нравится… Многое. Если по порядку, то из-за памяти осколков, я попросту не
удовлетворен любой из сторон ситуации. Дварф должен быть сильным воином, умелым
кузнецом, хитрым дельцом. С малых лет. Сильный и выносливый. Если это не так, то
лучше сразу пойти на глубинные тропы в последний поход и не позорить существованием
клан. Как эльф, я должен быть умелым в искусствах, гибким и ловким, смертоносным
бойцом ближнего и дальнего боя, обладать кучей других навыков и способностей. Если
это не так, то стоит задуматься о смысле бессмертной жизни, и не удобрить ли собой
мэллорны. И таких «если» — целый вагон и маленькая тележка. И только человеческая
основа намекает, мол: «Бездарность в тринадцать? И так сойдёт!».
Всю неделю я пытался сообразить — как дальше жить? Судя по воспоминаниям этого
тела, мне предстоит выстраивать отношения с родственниками, учиться в этом
Хогвартсе, чем бы он ни был, взрослеть и прочее. Ужасно. Просто ужасно.
Спустя неделю присмотра, ко мне явился старик Дамблдор и вместе мы отправились к
моим родителям. Камином. Удивительная транспортная система, работающая по принципам
прокола пространства! И нет, я не понял основы этой системы, но по некоторым
ассоциациям в осколках памяти, я смог понять хотя бы что это такое. Всё-таки мне
непонятно, как стоит относиться к памяти осколков. Они ощущаются так, словно я
поучаствовал в каком-то фильме вживую, этакое «полное погружение» — после
упорядочивания, многое не находит эмоционального отклика и больше похоже на
информацию. Информацию, которую стоит как следует изучить.
Камином мы переместились в очень непрезентабельное питейное заведение, оформленное
по типу старинной такой таверны. Немногочисленные посетители выглядели неопрятно и
даже походили на бездомных, хотя на дворе конец двадцатого века, а люди эти, как я
понимаю, должны быть волшебниками. Жуткий позор для волшебника — быть таким бомжом.
— Дырявый Котёл, — пояснил директор, пока мы шли к выходу из зала. Директору,
кстати, многие кивали с улыбкой. — Один из немногих проходов на главную магическую
улицу Лондона, Косую Аллею. Думаю, профессор МакГонагалл ещё расскажет тебе
подробнее, когда вы отправитесь за покупками. Или ты предпочитаешь отправиться с
сестрой?
— Не знаю.
— Возможно так будет даже лучше, хотя, как мне известно, она собиралась провести
остаток каникул с друзьями.
— Тогда не буду её отвлекать.
Выйдя из Дырявого Котла, мы очутились на вполне обычной и соответствующей эпохе
улице Лондона. Люди в обычной повседневной одежде сновали туда-сюда, ездили машины,
по ушам ударил техногенный шум, а обоняние забило тревогу — атмосфера мегаполиса с
непривычки вполне может вызвать сенсорный шок.
— А вот и твои родители, — улыбнулся директор и кивнул в сторону припаркованного
рядом автомобиля. Старенький Лэнд Ровер. Старенький даже на сегодняшний день.
Директор чуть повёл рукой в воздухе, а я ощутил лёгкое энергетическое колебание.
Мужчина и женщина, стоявшие у машины и которых я смутно помню, тут же обратили на
нас двоих внимание.
— Директор Дамблдор? — обратилась женщина к старику и перевела взгляд на меня.
— Гектор?
— Привет? Наверное, — без особых эмоций я кивнул. И тут начались «сопли».
Мама, а это была именно она, ведь даже слепой заметил бы сходство наших лиц, тут же
бросилась ко мне обниматься и что-то там причитать. Ну да, впервые увидела вполне
осознанный и разумный взгляд сына. Отец был куда более сдержанный, подошёл и
поздоровался с директором. За руку.
— Спасибо вам за помощь.
— Как я уже говорил, — улыбнулся директор, — это было не сложно и не затратно, и
даже без нашей помощи мальчик пришёл бы в себя, пусть и несколько позже.
Обменявшись ещё парой фраз с директором, родители быстро-быстро уволокли меня в
машину, а мама села рядом на заднем сиденье и совершенно не собиралась меня
выпускать из объятий. Не сломала бы чего, я же худой как палка.
По приезду домой мне сразу всё показали, хотя я и так всё помнил. Потом усадили за
стол.
— Совсем худой, какой кошмар, — причитала мама, накладывая что-то мясное мне в
тарелку.
— Я и раньше таким был. Я говорю — всё помню.
Руки не очень хорошо держали вилку правильно, как того требовало воспитание из
осколков, и пришлось несколько упростить хват — так, как научилось тело, будучи на
автопилоте. Да, я знаю, что держу приборы так, как привычно человеку, но чёртов
осколок эльфа — пусть и почти пустой, но в нём отложились вещи, что он делал много
чаще, чем человек, ведь он просто дольше жил.
— Нужно больше практики, — вслух заметил я.
Родители же смотрели на меня с облегчением.
В подобном русле проходил весь день. Мне что-то показывали в доме, проводили ликбез
в плане «что есть что, и как этим пользоваться». К своему удивлению заметил, что
некоторые технические нюансы, к примеру, дистанционный пульт от телевизора,
поначалу вызвали некоторый ступор, но словно нехотя из памяти всплыло понимание как
внутреннего устройства телевизора на электронно-лучевой трубке, так и пульта. Ну и
как пользоваться, само собой.
Гермиона. Сестра. Девочка как девочка. Вот только сейчас она действительно уехала к
друзьям, и родители сетуют, мол, невозможно связаться. Совы нужны почтовые, а у
волшебников другой связи и нет. Бред. Ну да ладно, в чужой монастырь со своими
молитвами не ходят.
Хоть день рождения, 4 июля, встретил я в Хогвартсе, но отметить его чаепитием и
тортом ничто не мешало. К двадцатому числу улёгся в доме ажиотаж от моего
выздоровления, и родители перестали всё свободное время вертеться вокруг меня, как
сказочные медведи у горшочка с мёдом. Теперь я не только читал различную
литературу, чтобы проверить полноценность моих знаний, но и мог в одиночестве
спокойно подумать, а подумать было о чём.
Первое — телосложение. В здоровом теле — здоровый дух, и это не просто присказка
такая. Магическому существу, к коим относятся абсолютно любые органики с даром к
манипуляции энергиями, очень важно́ состояние тела. Когда к нам приходил целитель
Сметвик, если мне не изменяет не самая лучшая память этой жизни, он говорил о
«триаде»: тело, душа, разум. Состояние души ещё предстоит проверить, разум я более-
менее упорядочил и осталось тело.
На данный момент я являюсь счастливым обладателем мужского тела тринадцати лет
отроду. Несколько выше сверстников, худой, мышцы посредственные. О здоровье
говорили, что оно в порядке, лишь мозги аномально много работают. Это нужно менять.
Нет, не в плане мозгов, а физического развития, и помочь мне могут несколько
способов. Классика жанра — физические тренировки. Добавить к ним магическую
поддержку в виде зелий и настоек. Но для начала следует озаботиться диагностикой
магических способностей и проведением установки связи с разными энергиями. А значит
нужно начать с магии. Что мне известно о магии из воспоминаний осколков? Немного, и
почти никакой конкретики — общие факты и мысли, наиболее часто крутившиеся в умах
осколков. Ну и парочка десятков приёмов наберётся, так же наиболее часто
использованных, а потому и лучше всего «запечатлённых».
Сама по себе магия является комплексным направлением сознательного манипулирования
разносторонними и разноплановыми энергиями мироздания для изменения или воплощения
различных свойств и аспектов реальности. Проще говоря, магия — дисциплина,
волшебство — процесс.
Раз магия позволяет управлять энергиями, то возникает закономерный вопрос: «Какими
такими энергиями?». Как бы ни был очевиден ответ, но он прост — любыми. Эльфы в
своё время доказали, что всё сущее есть форма энергии. Этот факт накладывается на
многоплановость реальности и порождает бесконечное множество энергий самого разного
рода, толка и свойств.
Многоплановость? Безграничное число измерений в пределах одного пространства.
Многие из таких измерений наполнены определённой энергией, название которых
максимально приближено к воплощаемым или родственным эффектам, свойствам и прочим
граням реальности. К примеру, такая банальщина, как энергия огня, воды или
электричества, жизни, света, тьмы, смерти и прочее. Безмерное множество. Некоторые
при слиянии образуют другие, более сложные, а некоторые совместить невозможно, как
материю с антиматерией — будет большой ба-да-бум.
Смачно зевнув, решил, что пора бы отправиться спать. Каким бы ни было здоровым
тело, оно не может похвастать выносливостью. Да, спать…
Мягкая удобная подушка под головой незаметно для меня сменилась лёгким прохладным
ветерком, доносящим ароматы летнего леса. Волшебного леса — это чувствовалось
сразу. Мягко переступив через выступавший из земли корень многовекового дерева, я
ненароком глянул вверх, на зелёные кроны, через которые почти не пробивался дневной
свет.
Шаг, ещё шаг — никто не услышал бы этих движений. Рука знакомо сжимала рукоять
лука, а стрела сама просилась из колчана — глаз подметил мелькнувшую меж деревьев
тень. Стрела мгновенно легла в руку, и вот я уже целюсь, натянув тетиву. В движении
собрав немного магии ветра, направляю её в стрелу, попутно формируя простенький
магический конструкт.
С характерным щелчком тетива метнула стрелу. Повинуясь воле магии, стрела миновала
стволы деревьев, а через миг, там, вдалеке, из-за дерева выпал грязный человек в
кожаных доспехах.
— Они здесь! — раздался мужской крик на одном из людских наречий, но я уже чутьём
ощущал присутствие врага, направление и расстояние до него.
Стрелы одна за одной покидали мой колчан, отправляясь в полёт, а при помощи магии
они меняли своё направление, безошибочно находя конец своего пути в сердце
противника. Миг, и всё закончилось, и лишь потревоженные птахи кричали где-то
вверху, в кронах деревьев.
Несколько десятков лёгких, невесомых прыжков, и вот я склонился над телом одного из
людей, вытянув ладони над телом и создавая магическую диагностическую печать, цвет
которой был зелёным из-за энергии жизни. Моргнув, казалось, будто провалился во
тьму.
Вновь открыл глаза, стоя возле плетёной из веток детской кроватки, где в белых
простынях сладко посапывал пухлощёкий карапуз с заострёнными ушками, а с моих
вытянутых над ним рук медленно слетала зелёная диагностическая печать. Его родители
меня не отвлекали, и я быстро покончил с этой задачей. Повернув голову вправо,
встретился с обеспокоенными и полными надежд взглядами молодой на вид пары эльфов в
свободных светлых одеждах, в стиле которых преобладали растительные мотивы.
— Ваш малыш полностью здоров, — сказал я с лёгкой улыбкой. — Это большая радость.
Эльфийка вздохнула с облегчением, не скрывая улыбки, а её муж лишь важно кивнул,
словно иначе и быть не могло. Эльфийка вновь посмотрела на меня, и заметила в моём
скупом выражении лица не только вежливую радость, но и обеспокоенность.
— Но не всё так радостно, ведь так? — спросила она, не скрывая вновь появившегося
беспокойства.
— Вы правы, — я сдержанно кивнул.
— Говорите, целитель, не томите, — эльф проявлял сдержанность.
— У малыша яркая предрасположенность для связи с измерением энергии смерти.
Эльфийка прикрыла ладонями рот, а эльф лишь сжал плотнее губы.
— Вы сами понимаете, что значит подобное. Старейшины не допустят инициированного
некромага к жизни в Лесу. А пренебречь инициацией…
— Мы понимаем, — кивнул эльф. — Тяга к родственной энергии и невозможность её
получить извратит его разум, подталкивая к добыче этой энергии естественным путём.
Самым жестоким путём.
— Да. Я, как и положено, проведу инициацию для измерения жизни — малыш совместим с
ней, как и все мы. Но остальное… Это ваш выбор. Вам нужно время на размышление?
— Делайте всё, что нужно, — упрямо кивнул эльф, а его жена благодарно положила
ладонь на его предплечье.
— Вы уверены? С вашим положением в обществе…
— Наш сын не будет сумасшедшим потрошителем, но и сиротой расти не будет, целитель.
Другого ответа я и не ожидал. Не после столетия попыток этой пары зачать ребёнка.
Теперь нужно лишь создать нужные печати для связи малыша с энергетическими
измерениями жизни и смерти.
Сняв заплечную сумку, я поставил её на пол дома из живого дерева, чтобы достать
нужные ингредиенты. Подняв взгляд, я увидел пустые улицы белокаменного города.
Идеальные стены двух и трёхэтажных домов, но окна были плотно закрыты, и лишь из
некоторых выглядывали любопытные лица детишек, почти сразу уводимых вглубь дома
родителями. Там, вдали, виднелись яркие шпили Академии, и чуть видимыми голубыми
точками светились экранированные накопители магии на самой высокой из башен.
— Ты готов? — старческий голос раздался сбоку от меня.
Повернув голову на звук, я увидел надоевшего мне старика в синей мантии. Одной
рукой он держал массивный деревянный белый посох, навершием которого был
заострённый синий кварц — редчайший минерал и один из лучших накопителей любой
магической энергии.
— Побольше уважения к старшим, ректор, — я с ухмылкой достал из сумки связку
продолговатых металлических цилиндров, испещрённых мельчайшими рунами.
— Вот уж нет, — упрямо поджал губы старик, проведя рукой по белоснежной бороде. — Я
не для того две сотни лет пахал на Империю, чтобы ещё и в старости не иметь
возможности говорить то, что хочу. И так, как хочу.
Поднявшись, встал рядом со стариком. Мы оба смотрели на одно и то же — огороженный
забором участок с большим частным особняком. Вот только он выпадал из общей
«идеальности» города — почти вся территория была словно покрыта вязким тёмным
туманом, а земля, деревья, стены дома — всё словно покрылось почти непроницаемой
черной массой.
— И что на этот раз? Неудачный эксперимент? — высматривая то и дело появляющиеся и
тут же исчезающие тёмные аморфные тени в этом отвратительном магическом месиве, я
обратился к старику.
— Самовлюблённые магические семьи, вот что. Говорили им, что их чадо не способно к
проецированию энергии измерений в реальность, но нет, все же дураки, — брюзжал
старик, постукивая посохом по идеально ровному камню дороги под ногами.
— Неужели провели инициацию?
— Именно! Они же умнее всех. Их же род аж с основания Империи существует! И ладно
бы с огнём инициацию проводили — сгорели бы, да туда им и дорога. Но нет, тьма и
Хаос. Дитя жалко…
— А взрослых нет?
— Мне уже лет пятьдесят как надоело жалеть дураков. На всех их жалости не хватит. А
ты где пропадал? Опять небось на куст какой медитировал?
— Вы утрируете, ректор.
Внезапно особняк буквально взорвался тьмой, а из его глубин в нашу сторону
метнулась гигантская аморфная тень, основой которой был огромный чёрный череп с
раскрытой челюстью. Он неумолимо приближался, вызывая страх…
Вскочив в своей кровати, я ощутил прилипшую к телу и насквозь мокрую ночную
рубашку.
— Сон… Всего лишь сон… — вслух проговорил я, осматривая тёмную комнату.
Копошение теней в углу привлекло моё внимание. Стоило только посмотреть туда, как
из тьмы вылетел чёрный череп, с противным писклявым гулом летя на меня.
Вскочив в своей кровати, я посмотрел на противный допотопный электронный будильник,
что издавал противный писклявый гул. Облегчённо выдохнув, я отключил его нажатием
кнопки, и тут же грохнулся обратно в кровать. Пота никакого не было.
— Дерьмо…
Пятница, третье сентября. Всего лишь второй учебный день, но уже последний в этой
неделе, ведь суббота, как мне стало известно, предполагает занятия в различных
кружках, коих в Хогвартсе довольно много. Правда, мне пока о них не сообщили и не
сказали, где искать информацию. Полагаю, подобное решение вызвано необходимостью
привыкнуть к замку в первую очередь, исключая праздные шатания и поиск
неприятностей — похожая тактика выбрана и по отношению к первокурсникам. Ну, тут
ничего не поделаешь, да и сам я не спешу пока никуда записываться.
Утро, как и вчера, началось с подъёма, лёгкой эльфийской разминки, смахивающей на
несколько непривычное ушу. И, как и вчера, парней в комнате пришлось будить
подручными средствами. Нужно придумывать что-то новенькое, ведь такими темпами у
них выработается иммунитет на звон металлического подноса.
Собрав вещи в соответствии с расписанием на сегодняшний день, мы благополучно
покинули комнату, а в гостиной факультета уже творилась какая-то вакханалия. Все
чихали и кашляли, а вокруг был явно магический голубой туман, в котором тихонько
сверкали множество искорок. Локализован туман был лишь в дальнем углу, занимая
четверть гостиной, а понаблюдав секундочку за происходящим, можно было сделать
выводы, что чихали и кашляли те, кто пытался этот туман убрать.
— Просто не хватает концентрации и воли, — заметил кто-то из старших, возможно,
курса с седьмого.
Взмахнув палочкой и указав на туман, парень произнёс:
— Эване́ско.
Чужую магию чувствовать на много порядков сложнее, чем свою. По крайней мере, без
подготовки. Но самые крохи её движения в пространстве можно уловить. Шлейфы этой
самой магии с палочки старшекурсника окутали весь туман и буквально начали стирать
его из реальности, а визуально это выглядело, словно туман очень быстро сжимается,
но не меняет плотности, и исчезает.
— Ничего критичного, — подметила девушка, тоже из старших, уже начавшая осматривать
пострадавших. — Просто раздражение от пыльцы. Сходим в больничное крыло, и мадам
Помфри выдаст всем пару капель зелья для прочистки лёгких.
— А может не надо? — жалобно посмотрел на девушку один из младших пострадавших.
— Надо, Генри, надо. Заодно, вы, экспериментаторы, как следует запомните, что с
летучими порошкообразными ингредиентами нужно обходиться как можно аккуратнее,
применяя особый подход для каждого.
Незадачливых учеников быстренько отправили в больничное крыло, а появившийся в
гостиной Седрик начал собирать первокурсников в подобие строя. Заметив меня,
староста словно что-то вспомнил, наставительно помахал пальцем первокурсникам и
двинулся к нашей компании.
— Привет, народ, — улыбнулся он.
Мы в разнобой поздоровались с ним, и Седрик, сфокусировав своё внимание на мне,
продолжил:
— Гектор, я тут вспомнил, что тебе нужно будет сдавать пройденный материал за
первый и второй курсы в конце этого полугодия.
— Да, ты прав.
— Так вот, как планируешь сдавать полёты? Там уроков-то раз два и обчёлся, но
предмет есть в зачётной программе.
— Я думал подойти к тебе с вопросами о сдаче на днях, когда хотя бы по разу посещу
предметы.
— Ясно. Подходи завтра, в субботу, в десять утра на поле для квиддича. Наша команда
собирается там. Стоит убедиться, что за лето мы не разучились летать на мётлах и
играть. Заодно и узнаем, как быстро ты сможешь освоиться на метле.
— Договорились, — отзеркалив улыбку старосты, кивнул я.
— Тогда, не буду больше вас задерживать.
Седрик вернулся к первокурсникам, а мы направились к выходу, где уже о чём-то
болтали Ханна и Сьюзен. Поприветствовав девочек, своей мужской компанией хотели мы
отправиться дальше, в большой зал, но похоже, девочки ждали именно нас, и теперь
весь третий курс Хаффлпаффа в полном составе аж из шести человек, бодро двигался по
коридорам замка.
— Это что же получается, — задумался Джастин, из-за чего ещё больше стал похож на
богатого кинозлодея. — Тебе даже полёты сдавать?
— Ага.
— Это может быть проблемой.
— И в чём тут проблема? — удивился Эрни. — Сел на метлу, да полетел.
— Это для вас, кто в магическом мире с пелёнок, — покачал головой Джастин. — А я
вот в детстве самолётами увлекался. Всё о них знал.
— Самолётами? — удивилась Ханна. — Это такие большие железные штуки с крыльями, что
по небу летают?
— Да, большие железные штуки с крыльями, — покивал Джастин, явно не приемлющий
подобное описание для авиации. — Вот у меня были проблемы с полётами. Я в принципе
понимаю, что необходимо для полёта без магии, какие силы, аэродинамика там, и
прочее. И в моей голове совершенно не укладывалась концепция полёта, с полным
игнорированием этих вот сил, требований и условий.
На завтрак мы вновь пришли не первые, но и не последние. Заняв места за столом,
получили свои порции уже немного другого завтрака, хоть и была тут стандартная
овсянка, но теперь были не сосиски, а колбаска, яичница и бобы в томатном соусе.
Первым уроком шла Трансфигурация, а изучать этот предмет нам опять пришлось всем
вместе. За пару минут до начала урока, когда все расселись по местам, Энтони
Гольдштейн, вихрастый блондин с Рэйвенкло, решился задать животрепещущий вопрос:
— Профессор МакГонагалл… — поднял он руку и встал с места.
Профессор, сидевшая за своим столом и заполнявшая какие-то бумаги, подняла на него
взгляд поверх своих очков.
— Да, мистер Гольдштейн?
— А почему все факультеты начали заниматься вместе на занятиях Зельеварения и
Трансфигурации? Раньше делились на две группы.
— Приказ директора Дамблдора, мистер Гольдштейн, — ответила МакГонагалл, словно это
очевидно.
— Но причины?
Тихий гомон разговоров, за которыми ученики проводили время до начала занятия,
окончательно стих, и внимание сконцентрировалось на профессоре. Всё-таки это
действительно был актуальный вопрос, как я понимаю.
— Подобное решение связано с присутствием дементоров в окрестностях школы, — чётко,
как по нотам, начала говорить МакГонагалл. — График введён на всех курсах и
позволит ученикам находиться как можно чаще в как можно больших группах,
нейтрализуя негативное влияние дементоров.
— Но ведь они далеко, профессор! — возмутилась неизвестная мне девочка с Рэйвенкло.
— Безусловно, мисс Турпин, — согласно кивнула МакГонагалл. — Но даже на таком
расстоянии их присутствие сказывается. Я уверена, что вы уже почувствовали
незначительные перемены. Словно цвета стали менее яркими, привычные развлечения не
приносят должного удовольствия, а овсянка по утру стала ещё более пресной.
Последняя фраза МакГонагалл вызвала несмелые улыбки некоторых присутствующих.
— А это не сильно вас нагрузит? Работать со столькими учениками сразу… — продолжил
задавать вопросы Гольдштейн.
— Благодарю вас за заботу, мистер Гольдштейн, — МакГонагалл улыбнулась краешками
губ, — но мне неоднократно доводилось работать и с большим числом студентов,
обучавшихся лишь на двух факультетах.
Профессор взглянула на настольные часы.
— Пора начинать занятие.
Все тут же притихли и сосредоточились, а я же принялся обдумывать ситуацию.
Дементоры и вправду влияют на разум, но слишком незначительно. С другой стороны,
если они тут задержатся на полгода-год, то накопительный эффект может оказаться уже
значимым. Может быть стоит подумать о защите от подобного влияния? Но в таких вещах
важна конкретика, хорошие базовые знания наряду с более специализированными, чётко
сформированными. И как бы я ни старался протянуть ниточки ассоциаций через память
осколков, причём не только эльфа, то натыкался на пустоту — вспоминать нечего. Хотя
были моменты, когда, казалось бы, воспоминания должны куда-то привести, но всё
обрывалось.
— Не зевай, — легонько пихнул меня локтем севший рядом Эрни МакМиллан. — Мы ведь
заклинания трансфигурации не тренировали ещё.
В замечании Эрни есть доля здравого смысла, ведь на импровизированных курсах по
ликвидации моей безграмотности касательно практики в магии мы ещё не затрагивали
трансфигурацию.
— Мистер Грейнджер, мистер МакМиллан, — прервала свой рассказ по теме урока
профессор МакГонагалл, переведя свой взгляд с доски со сложными формулами и схемами
на нас. — Не поделитесь с нами темой столь важной, что вы посчитали возможным
игнорировать мою лекцию?
— Прошу прощения, профессор, — скромно потупился Эрни, вызвав тихие смешки
окружающих.
Ничто не меняется. Гном, эльф, человек — ученики всегда находят забавным, если их
коллега попадает в подобную лёгкую неприятность.
— Мистер Грейнджер?
МакГонагалл посмотрела на меня своим строгим взглядом, в котором почти неуловимо
читалось: «Может быть вы ответите?»
— Мы, госпожа профессор, обеспокоены отсутствием у меня какой-либо практики в
трансфигурации.
— Хорошо, что вы сами подняли эту тему, мистер Грейнджер.
МакГонагалл взмахнула палочкой, а из дверей в смежную с аудиторией комнату один за
одним вылетели различные предметы. Спички, стаканы, деревяшки, мышь, жук и прочая
мелочёвка. Не успели они оказаться на парте передо мной, а я уже понял, к чему дело
идёт.
— Как мне известно, — заговорила МакГонагалл, когда предметы приземлились за мою
парту. — Вы прекрасно знаете теорию. Так как трансфигурация является очень опасным
направлением магии, то практиковаться в пройденном нами материале вы будете здесь,
в моём присутствии, и не иначе.
Покивав на логичность подобного хода, я мысленно согласился с профессором —
последствия неудачной трансфигурации, если верить учебникам и банальной логике,
могут даже если и не убить, то сильно покалечить, лишить мобильности, и ты просто
не сможешь самостоятельно добраться до больничного крыла. Останется только лежать и
медленно помирать от своих неудачных экспериментов.
— Если вам удастся без посторонней помощи, — незаметная улыбка появилась на лице
профессора, — продемонстрировать все уже пройденные нами заклинания в течение этого
урока, а так же усвоить тему текущего занятия, то вы и ваш факультет получит
двадцать баллов.
Остальные ученики тут же начали перешёптываться, а основным лейтмотивом этих
волнений была невиданная щедрость наряду с невероятной сложностью задания. Не мог я
не заметить и насмешливые взгляды от некоторых учеников абсолютно со всех
факультетов.
— В случае провала? — не мог не узнать я об обратной стороне этой медали.
— Вы и ваш факультет лишится пяти баллов, — сохраняя строгое выражение лица, но
улыбаясь лишь глазами, ответила профессор.
Кивнув, я устроился за партой поудобнее, достал палочку, и нацелился на самое
первое учебное заклинание — превращение деревянной спички в серебряную иголку.
Профессор, убедившись, что я приступил к выполнению, продолжила занятие, тему
которого я слушал краем сознания — обязательное повторение законов Гампа, знание и
понимание причин которых просто обязаны быть у волшебника. Сделав правильный взмах
палочкой и удерживая в голове нужную формулу трансфигурации, я указал своим
магическим инструментом на спичку. Магия тонким шлейфом потянулась к ней, окутала,
«погуляла» по спичке, внутри неё и вокруг, но ничего не произошло.
Взмахнув ещё раз, добавил к образу формулы в голове ещё и образ серебряной иголки.
Вновь ничего. Тихие смешки со стороны слизеринцев обратили на себя моё внимание —
Малфой с товарищами-здоровяками посмеивается, глядя исподтишка на мои попытки.
— Что, Грейнджер, не колдуется? — тихо спросил он, стараясь не привлекать внимания
МакГонагалл. — Спичка — неподъёмный груз для таких как ты.
Хмыкнув про себя, сделал то, что умею — без всяких инструментов и палочек отправил
в Малфоя сгусток нейтральной магии, что нёс в себе простую установку на изменение
цвета волос парня на рыжий. Думается мне, подобное его заденет за живое — не просто
же так он постоянно достаёт рыжего Уизли?
Мой трюк удался, и почти белые волосы Малфоя тут же начали приобретать насыщенный
рыжий цвет, что не могло не вызвать недоумения у тех, кто его видел.
Если бы кто-то знал, что именно мои манипуляции вызвали подобное, но при этом я не
могу трансфигурировать спичку, то сильно бы удивился. Но дело в том, что местная
школа магии сильно отличается от привычной мне. Совершенно непонятным мне образом,
сочетание слов, жестов, мыслеобразов и формул принуждает нейтральную магию
волшебника выполнить некую функцию, заложенную в это сочетание, но при этом, сама
магическая энергия не претерпевает никаких изменений структурно, так сказать. С
одной стороны, в этом нет ничего удивительного, ведь одна из граней колдовства
посредством внутренней энергии как раз и заключается в подобном — вызов некоего
эффекта, изменение реальности или отдельных её аспектов, посредством одной лишь
магической энергии, без запитки ею различных структур и прочего. Но тут есть один
огромный и совершенно непонятный мне парадокс — а почему результат у всех
волшебников один и тот же?
Проще говоря, воплотить образ, фантазию, посредством нейтральной магии — довольно
легко. По сути, достаточно волевым усилием как бы пропустить магию через призму
сознания, в котором содержится нужный образ, и направить её к цели. Но всё дело в
том, что как нет двух одинаковых людей с одинаковым сознанием, так не может быть и
абсолютно одинакового волшебства на таком принципе действия. Тут же можно видеть
явное противоречие — куча волшебников с внутренней нейтральной энергией создаёт
абсолютно одинаковые чары и заклинания из совершенно неструктурированной магии. Ну,
не учитывая «дизайнерских» аспектов, так сказать. В общем, много непонятного.
Пока я размышлял о магии, попутно ища ключик к успешной трансфигурации, Малфой
начал паниковать и пытаться отменить моё волшебство Финитой — безуспешно.
— Мистер Малфой, — МакГонагалл не обошла стороной такое вопиющее нарушение
дисциплины. — Минус балл Слизерину за попытку походить на мистера Уизли.
Почти невидимая усмешка на лице профессора так и говорила, мол: «Шалость удалась».
Манера вычитания баллов мне напомнила Снейпа, и навела на мысль о том, что
соперничество идёт не только между факультетами Гриффиндора и Слизерина, но и между
их деканами.
Не обращая внимания на тихие смешки учеников, я вновь взмахнул палочкой, но на этот
раз добавил не просто образ, в котором спичка внезапно становится иголкой, а
постепенно трансформируется в неё. Добавил даже ментальную иллюзию ощущений от
иголки в руках, но дальше, до образа молекулярных изменений, я не пошёл. Спичка за
долю секунды превратилась в иголку.
— Я понял суть, — кивнул я сам себе с улыбкой.
— Что? — Эрни отвлёкся от разглядывания тщетных и почти незаметных попыток Малфоя и
его товарищей исправить ситуацию с волосами.
— Говорю, понял суть трансфигурации. Кажется.
— Ну-ну, — Эрни выразил величайшее сомнение, вернувшись к срисовыванию очередных
схем с доски.
Окинув взглядом оставшиеся учебные пособия, быстренько выдернул из памяти нужные
формулы, сопоставил с нужными образами, сделав их максимально полноценными и
передающими суть объектов, и начал колдовать, превращая предметы один за другим и
получая нужный результат. Эрни смотрел на это широко раскрытыми глазами — и
пуговица из жука получилась, и табакерка, бокал и прочая мелочь, как того и
требовала учебная программа за прошлые годы.
— В натуре… — выдохнул он. — То есть, и вправду.
— В натуре? — усмехнулся я, глядя на мальчишку.
— Да это всё Джастин со своими словечками. Услышишь пару раз, а потом как
привяжется…
Мои успехи не прошли мимо взгляда МакГонагалл. Профессор подошла к нам и
внимательно осмотрела продукты моих магических манипуляций.
— Прекрасная трансфигурация, мистер Грейнджер. Может быть вы уже и тему
сегодняшнего занятия поняли?
— Закон Гэмпа с его исключениями, профессор?
— Именно.
Встав с места и оглядев учеников, внимательно следящих за малейшим моим
телодвижением, я продекларировал:
— Трансфигурации или созданию из воздуха подвергаются все материальные,
немагические, исчисляемые, одиночные и отдельные объекты, изменение или создание
которых не противоречит установленным Министерством Магии законам. Касательно же
исключений, то их пять.
— Перечислите?
— Нельзя создать еду из ничего, — начал я загибать пальцы, — превратить что-то в
человека, превратить обычный предмет в магический или создать что-то магическое.
Нельзя трансфигурировать деньги, драгоценные металлы и камни. Нельзя
трансфигурировать время.
— Отлично, — кивнула МакГонагалл. — Но вот важный вопрос вам, и всем остальным. Как
вы понимаете этот закон с его исключениями?
МакГонагалл оглядела класс — все выглядели задумчивыми.
— Как мне кажется, вы уже достаточно взрослые, чтобы перейти от простого заучивания
к осмысленному пониманию. Хотя бы касательно базового материала. Кто-то хочет
ответить? Мистер Грейнджер?
На место я ещё не садился, а потому решил высказать несколько выводов и
предположений, основанных как на прочитанном материале, так и на некоем абстрактном
и далеко не полном, но всё же понимании сути подобных превращений из осколков
памяти.
— Не могу говорить наверняка и утверждать что-то, но у меня есть некоторые мысли
касательно этой темы.
МакГонагалл одобрительно кивнула, как бы давая разрешение продолжать.
— Сам закон имеет некую двойственность. В нём говорится о том, что некоторые типы
трансфигурации осуществить попросту невозможно, а так же о том, что некоторые из
тех, что возможно, являются наказуемыми уже законом Министерства.
— Продолжайте, мистер Грейнджер, — кивнула профессор.
— Объект трансфигурации должен удовлетворять нескольким условиям. Он должен быть в
единственном числе, должен быть самостоятельной численной единицей, не находиться в
жесткой неподвижной сцепке с другими объектами, исключающей их взаимоподвижность, и
самое главное — не должен обладать магическими свойствами.
— Довольно грамотное объяснение, мистер Грейнджер, — вновь кивнула профессор.
— Рекомендую тем, кто не в состоянии расшифровать для себя суть закона,
всенепременно записать эти слова. Мистер Грейнджер, мне хотелось бы услышать
примеры объектов, удовлетворяющих одному или нескольким требованиями.
Довольно большое количество учеников с нашего потока тут же зашуршали перьями о
пергамент.
— Думаю, профессор, с немагическим объектом всё просто — всё, что не обладает
магией, магическим свойством, не зачаровано, не обладает активированной рунической
гравировкой, и всё в таком духе. Исчисляемые — то, что можно мысленно и фактически
отделить от общности подобных объектов. Например…
Я взял со стола свою обычную тетрадь.
— Тетрадь. Одна штука. Отделима от общности других тетрадей. Её можно
трансфигурировать. Однако нельзя трансфигурировать часть тетради, позиционируя
трансфигурационное воздействие именно на часть тетради. Но можно трансфигурировать
отдельно выбранный листок или несколько листков.
— Несколько листков? Разве объект не должен быть одиночным и отдельным?
— ухмыльнулась профессор, а некоторые ученики посмотрели на меня с насмешкой.
— Зависит от типа манипуляции. Технически, для одного заклинания нужен один объект,
и на несколько объектов одно заклинание не сработает. Однако… — я выдержал
драматическую паузу, а профессор, кажется, поняла, к чему я клоню и немного
удивилась. — Можно использовать формулу Майера-Тернера для объединения нескольких
заклинаний и объектов их применения в одно каскадное трансфигурационное заклинание.
Сугубо практически получится одно заклинание для нескольких объектов. Небольшой
трюк.
— Великолепно. Материал седьмого курса. Я погляжу, вы прочитали дополнительную
литературу, и, что немаловажно, поняли её, — улыбка МакГонагалл стала куда более
очевидна. — Что касается остальных требований?
— С отдельным объектом всё просто. Не получится трансфигурировать, например,
гвоздь, крепко вбитый в стену. Но вот гвоздь, что шатается внутри неё — без
проблем. Понимание исключений говорить?
— Конечно, мистер Грейнджер. Мне, и, смею надеяться, остальным, крайне интересны
ваши выводы.
Парочка учеников пренебрежительно фыркнула, но под грозным взглядом МакГонагалл тут
же приняли вид прилежных учеников, внимательно слушающих коллегу.
— Что же… Нельзя создать еду из ничего. Старая, на мой взгляд, формулировка, не
совсем правильно раскрывающая суть. Объектом трансфигурации в принципе не может
быть «ничто».
И да, я прекрасно знаю, что материя — форма энергии, а значит абсолютно всё можно
трансфигурировать во что угодно. Вот только в местных реалиях этому нет
обоснования, а глубина познания мироздания как в обычном, так и магическом мире,
намного уступает эльфийской. Проще говоря, об этом говорить нет смысла, как и
доказывать на практике.
— Касательно же еды, думаю, я знаю, в чём проблема. Еда — объект с крайне сложной
структурой, и её создание требует крайне глубоких познаний в теории структуры
материи и пространства, наряду со знаниями о функционировании организма в целом, и
обмене веществ в частности. Трансфигурация, акцентирую внимание, именно
трансфигурация еды, которая бы полностью выполняла функцию этой самой еды —
колоссально затратное дело как магически, так и умственно. Но есть и другая
проблема.
Я выдрал два листочка и взмахом палочки по очереди превратил их в стеклянные чашки.
— Агуаме́нти, — произнёс я заклинание, наполняя водой одну чашку, и повторил маневр
со второй.
— Вторая проблема — время трансфигурации.
Для наглядности я превратил воду в чашках в два яблока. И нет, они не настоящие.
— Не еда, само собой. Похожи по структуре, — я остудил пыл нескольких учеников, что
оживлённо принялись перешёптываться.
— По моим прикидкам, магии вложено на пять минут трансфигурации. Как вы считаете,
профессор, не ошибся?
МакГонагалл с важным видом провела палочкой над одним яблоком, а затем и над
вторым, после чего кивнула, подтверждая мои собственные ощущения. Похоже, я и
впрямь нашёл нужный ключик для трансфигурации — теперь эта дисциплина для меня не
проблема. Я взял одно яблоко в руку.
— Так вот. Время трансфигурации. Делая выводы из различного материала по предмету,
я пришёл к однозначному и неутешительному выводу. Если разделить результат
трансфигурации надвое, то продолжительность трансфигурации сократится вдвое. Это
связано, как мне кажется, с тем, что заклинание как бы разделяется между объектами,
разделяя и вложенную магию. А как мы знаем, на затраты магии влияет не размер или
плотность объекта и цели трансфигурации, а их структурная сложность. А если
разделить на множество частей?
Я с силой ударил яблоко о стол, разбивая его на огромное множество частичек. Самые
мелкие почти сразу превратились в воду, другие же, покрупнее, продержались на пару
мгновений дольше, и так до тех пор, пока среди лужицы воды не остались пять самых
крупных кусков. Только я хотел заговорить, как самый мелкий из оставшихся
превратился в воду.
— Не нужно говорить, что может произойти, трансфигурируй вы это яблоко из стула,
или стола, и начни его употреблять.
— Очень жесткий пример, — кивнула профессор, взмахом палочки убирая следы моей
демонстрации. — Остальные исключения поддались вашему неординарному уму?
— Безусловно, профессор, — с лёгкой улыбкой я кивнул, вызвав зубовный скрежет кого-
то из учеников. — Нельзя что-либо превратить в человека. Тут всё просто. Так же как
и любое трансфигурированное существо не будет живым, а лишь големом, так и с
человеком. Сугубо теоретически, как и с яблоком, можно с невообразимыми затратами
воссоздать тело, но человек — не просто тело, а ещё и душа. Вот тут-то и проблемы.
— Это уже, мистер Грейнджер, разделы Тёмной Магии, — строго заговорила профессор.
— Я крайне не рекомендую их практиковать, и дело далеко не в законности.
— Я знаю, профессор, просто констатирую факт. То, что все мы понимаем под
человеком, трансфигурировать действительно невозможно. Насчёт превращения чего-либо
в магический предмет или создания чего-либо магического — вот тут, к сожалению, я
не совсем понимаю причины сбоя. Полагаю, можно зачаровать трансфигурированный, а
потом и закреплённый формулой вечной трансфигурации предмет. Думаю, дело в том, что
трансфигурация — наука о превращениях материальных объектов. Магия же и чары —
нематериальны.
— Верно, мистер Грейнджер.
— Деньги… Хм, — я задумался. — Смотря какие. Деньги обычных людей делаются из
обычных материалов, и они успешно могут быть трансфигурированы теоретически, но за
подобным, если я правильно помню услышанные разговоры, пристально следит ДМП.
— Очень важный момент вы затронули, — кивнула МакГонагалл и обратилась уже ко всем.
— Это исключение появилось в конце семнадцатого века. В те времена что у магглов,
что у волшебников, в ходу были деньги из драгоценных металлов и их сплавов. Потому
их трансфигурация и не считается возможной. Кстати, мистер Грейнджер, а в чём
причина невозможности трансфигурации драгметаллов и камней?
— Рассеивание магии, — пожал я плечами.
Теперь уже весь класс старательно записывал, пусть и нехотя.
— Подробнее? — спросила профессор.
— Золото, платина и чистое серебро обладают уникальными свойствами, не позволяющими
закрепиться на них какой-либо магии. Опять же теоретически, когда мы пытаемся
трансфигурировать объект в золото, трансфигурация почти получается — в момент,
когда объект становится золотом, он тут же сбрасывает с себя магию, возвращаясь на
исходную. Этот момент совершенно неуловим во времени, потому создаётся впечатление,
что трансфигурация не получается.
Ни я, ни профессор МакГонагалл, не могли не заметить поднятую руку Гермионы.
— Мисс Грейнджер? — тут же обратилась к ней профессор.
— Я хотела бы добавить и поправить. Серебро удачно проходит трансфигурацию.
— Отнюдь, — покачал я головой, вызвав недовольство Гермионы, рыжего Уизли и
Поттера. — Ты имеешь в виду серебро низкой пробы, восьмисотку, восемьсот тридцатое
и прочее. Они имеют крайне низкую стоимость, низкую магическую ценность из-за
высокого содержания примеси, а трансфигурация в них удаётся как раз за счёт низкого
содержания серебра. Но даже так, такое содержание серебра негативно влияет на
продолжительность трансфигурации.
— Можно использовать формулу закрепления трансфигурации, получая сплав с небольшим
содержанием серебра, — парировала Гермиона.
— Затраты магии слишком велики, и такой предмет теряет всякую свою ценность.
Создание даже небольшого объёма такого сплава вымотает волшебника невероятно.
Придавать ему форму украшения не имеет смысла из-за низкой стоимости подобного
сплава, и в итоге он пригоден будет лишь для переплавки, очистки. А это опять
затраты. Куда эффективнее можно заработать денег, просто устроившись на самую
никудышную подработку. Это же касается и золота, только рассеивание магии у золота
во много раз выше серебра, и получить даже пятьсот двадцать пятую пробу практически
невозможно.
— Я ничего не понимаю, на каком языке он вообще говорит? — посетовал рыжий Уизли,
вызвав смешки ребят, и смесь смущения и негодования за друга у Гермионы.
Строгий взгляд МакГонагалл унял приступы веселья в классе.
— Драгоценные камни?
— Они вообще являются магическим предметом, пусть и в невероятно незначительной
степени. Попытка трансфигурации приводит лишь к превращению в углеродную, кварцевую
и прочую пыль, с которой тут же спадает трансфигурация, а изначальный объект
превращается так же в пыль.
— Время? — коротко спросила профессор.
— Время не является материальным объектом. Оно, скорее, субъективное восприятие
скорости изменения состояния вещества. Оно вообще не имеет никакого отношения к
трансфигурации, если уж на то пошло.
— Просто великолепно, мистер Грейнджер, — МакГонагалл радостно улыбнулась, и даже
как-то по-девичьи аккуратно похлопала в ладоши. — Двадцать, нет, тридцать баллов
Хаффлпаффу. Мистер Грейнджер…
— Да?
— Думаю, я могу вам поставить зачёт за весь пройденный материал. С практической
частью вы справились, а ваше понимание пройденных основ трансфигурации не вызывает
сомнений.
— Благодарю, профессор.
Остатки урока прошли несколько отрешённо — мы практиковали очередную для всех, но
первую для меня, трансфигурацию по программе. Ничего особенного.
После трансфигурации мы, опять же всей толпой третьекурсников, направились к
кабинету ЗоТИ.
— Теперь вообще всё вместе, — уныло покачивал головой Джастин, вклинившийся между
мной и Эрни. — А я так привык заниматься либо только с воронами, либо грифами.
— Ну не знаю, — пожал я плечами. — Мне и так всё нравится.
Ненароком я бросил взгляд в сторону Малфоя и его товарищей. Забавно было видеть,
как он важно что-то рассказывает, двое болванчиков изображают из себя големов,
попросту двигаясь рядом, неизвестный мне пока что шатен его слушает нейтрально,
довольно милая брюнетка с каре поддакивает и кивает, порой вставляя пару фраз.
Занятно было то, как эта брюнетка подбирает слова и время для высказывания. Опытный
эльф чует запашок интриги и манипуляции мнением, но это эльф — подросток бы всё
воспринимал за чистую монету. Особенно такой горделивый, как Малфой.
С другой же стороны я отмечал и Гермиону с её друзьями. Рыжий Уизли что-то
высказывал, мол, всё равно она самая умная, Поттер кивал, а сама Гермиона копалась
в расписании.
— Хорошо, что занятия теперь у всех вместе, — донеслась до меня её фраза.
— Занятия? — не понял Уизли. — Я ей об одном, а она о занятиях.
— Почему? — Поттер не поддержал возмущение друга.
— График слегка сместился, и я могу без спешки посещать все дополнительные занятия.
— У-у-у, ясно всё, — отмахнулся рыжий.
Под дверьми кабинета ЗоТИ мы толпой стояли и ждали. Ждали, когда же наконец придёт
профессор по этому предмету, а судя по разговорам и предположениям учеников,
профессора ЗоТИ тут меняются ежегодно.
— …ты поговорила с ним? — через тихий гомон толпы учеников донёсся голос Поттера.
— Нет, не успела ещё, — ответила Гермиона.
— Так иди. А то мало ли, наговорят ещё чего…
Глянув в сторону гриффиндорцев, я увидел, как Гермиона кивнула и бодрым шагом
направилась ко мне, но не успела.
— Ученики, день добрый, — раздался взрослый мужской голос и все мы обратили
внимание на подошедшего к нам русоволосого мужчину в подлатанной и не особо-то и
новой, но явно практичной одежде и мантии. — Проходите.
Профессор Люпин, а именно так звали этого странного и подозрительного мужчину,
провёл нас в кабинет, хорошо освещённый солнцем через высокие окна с бесцветными
витражами. Сейчас все скамьи и парты были отодвинуты к каменной стене, на которой
висели различные плакаты с рисунками существ, какими-то таблицами и инструкциями —
существ было больше.
— Учебники можете убрать, — бодро говорил профессор, проходя к шкафу и обернувшись
к нам. — Сегодня у нас практическое занятие, оставьте только палочки. Сначала я
хотел провести занятие здесь и начал готовить класс, потому и парты сдвинуты. Но
мне предложили место получше. Следуйте за мной.
Многие решили оставить здесь свои вещи, но были и те, кто просто положил всё
обратно в сумки — среди них был и я. Вслед за Люпином мы покинули кабинет, и
нестройной толпой двинулись по коридорам. В одном из них профессор провёл нас явно
через тайный ход, и мы оказались уже в другом коридоре и явно в другой башне.
Десяток метров, и вот мы стоим перед большими дверьми учительской.
— Ну вот мы и пришли, заходите.
Учительская могла похвастать большими окнами и хорошим освещением, а отделка
деревянными панелями стен, как и старинная, но вполне ухоженная мебель в виде
различных кресел, диванов и столов, создавали очень благоприятную атмосферу. Для
полноты картины не хватало лишь пары старинных шкафов с древними фолиантами и
каких-нибудь магических приблуд — тогда бы сразу было видно, что здесь собираются
волшебники.
Как раз в одном из таких кресел рядом с камином сидел профессор Снейп, и при виде
нас как-то коварно ухмыльнулся, а взгляд его тёмных глаз приобрёл некий задорный
блеск. Люпин заходил последним и хотел было закрыть дверь, но Снейп встал с дивана,
даже в этом жесте умудрившись картинно распахнуть чёрную мантию поверх чёрных
одежд. Бэтмен, ни дать, ни взять! Хм, а кто такой Бэтмэн, и почему я ассоциирую
Снейпа с ним?
— Кто такой Бэтмэн? — спросил я Джастина.
— Пф-ф-ф… — парень поперхнулся, прикрыв рот.
Джастин перевёл недоумённый взгляд на Снейпа, на меня, снова на Снейпа.
— А ведь и вправду…
— Так кто это такой?
— Я тебе потом расскажу.
Пока мы тихо перешептывались, Снейп уже подошёл к не особо дружелюбно настроенному
Люпину. Нет, в новом профессоре не было злобы или чего-то. Настороженность и
наигранная доброжелательность — вот это было.
— Постойте, Люпин, я, пожалуй, пойду. Зрелище предстоит не из приятных.
В дверях Снейп обернулся.
— Хочу вас предупредить, Люпин, в этом классе учится Невилл Лонгботтом. Так вот,
советую ничего ответственного ему не поручать, он не справится. Если только мисс
Грейнджер не нашепчет ему на ухо, что и как делать.
Люпин знатно удивился.
— А я надеялся, что именно Невилл мне сегодня поможет. Уверен, он превосходно
справится.
Обсуждаемый пухловатый парнишка с Гриффиндора покраснел похлеще помидора — и как
только умудряется так менять цвет?
Снейп громко хлопнул дверью на прощание, а Люпин с лёгкой улыбкой подошёл к
стоящему чуть ли не посредине учительской платяному шкафу с зеркалами на дверце.
Стоило только профессору подойти к шкафу, как тот сразу же загремел и задёргался,
словно кто-то пытается вырваться оттуда. Подобное не на шутку напугало ребят в
первых рядах.
— Там всего-навсего обычный боггарт, — успокоил всех учитель. — Так что бояться
нечего.
Помогло это пояснение отнюдь не сильно, и многие продолжали смотреть на шкаф с
опаской.
— Боггарты любят темноту, — продолжал пояснять Люпин. — Чаще всего их можно
встретить в шкафу, под кроватью, в ящике под умывальником. Одного я нашёл в футляре
напольных часов. Этот появился здесь только вчера. Я попросил директора оставить
его для нашего сегодняшнего урока. Кто ответит, что такое боггарт?
Только Гермиона подняла руку. В который раз замечаю, что она пытается ответить на
любой вопрос с поводом и без оного. Само собой, Люпин выбрал среди всех именно её —
она попросту была единственной, кто захотел отвечать.
— Боггарт — существо, которое меняет свой вид. Он превращается в то, чего человек
боится больше всего.
— Замечательно, даже я не ответил бы точнее.
Похвалы Люпина оказалось достаточно, чтобы сестра буквально зарделась. Неужели ей
так сильно не хватает одобрения и похвалы от «авторитетных» взрослых? Ведь на
похвалу сверстников она не реагирует так остро. Занятно. А ещё мне интересно, как
она собирается решать «проблему» со мной?
Пока я размышлял о различных социальных нюансах моего бытия, Люпин закончил вводную
по боггарту и показал нам заклинание против него — Риди́кулус. Это заклинание должно
превратить боггарта во что-то смешное, тем самым вызывая позитивные эмоции у
волшебника и нейтрализуя боггарта, а точнее — его воздействие. Хотя, если я
правильно понял суть этого нематериального существа из бестиария Хагрида, оно
является чем-то вроде нематериального духа, с которыми зачастую работают некроманты
в моих воспоминаниях. Бороться с ними можно разными способами, но за исключением
самой некромантии, против таких созданий хорош свет с определённой длиной волны и
огонь как агрессивная среда, и жизнь, смерть, порядок, как энергии.
— Риди́кулус! — хором повторяли все за Люпином, и без палочки отрабатывали движение.
Конечно же я присоединился к ним. Каким бы ни был опыт из осколков, он
неполноценен, и местную школу магии я просто обязан изучить хотя бы в надежде на
то, что она послужит этаким мостиком хотя бы к части потаённых знаний в моей душе.
— Риди́кулус! — вновь мы произнесли и взмахнули пустыми руками.
— Отлично, — Люпин был удовлетворён видимыми результатами. — Но это самая лёгкая
часть. Волшебное слово само по себе вам не поможет. Тут-то как раз мне и
понадобится твоя, Невилл, помощь. Подойди сюда.
Парень робко подошёл к профессору, что стоял в паре метров напротив шкафа. Шкаф
затрясся, Невилл затрясся, слизеринцы затряслись, но уже от сдавленных смешков. Он
о чём-то тихо шептался с профессором, кивал, и вот, настал момент истины.
— Как думаешь, что у него будет? — спросил стоящий рядом Энтони.
— Снейп, что ещё? — пожал плечами Джастин, стараясь казаться невозмутимым, но его
специфическое лицо наряду с лёгкой бледностью создавали впечатление крайне
напуганного, но гордого киношного злодея. Но парень оказался прав.
Как только Невилл, трясясь сам и тряся палочкой в руках, неуверенно кивнул, Люпин
взмахнул рукой и шкаф открылся. Никто и ничто не вылетело из непроглядной темноты в
шкафу, но через миг оттуда вышел самый настоящий Снейп, грозно глядя на Невилла.
Тот затрясся пуще прежнего, и начал бледнеть, стараясь догнать по цвету мел для
доски. Я наблюдал за этим с живейшим интересом. Конечно, нехорошо, когда детишки
«страдают», но весь мой действительно богатый опыт говорит мне об одном — детишки
так или иначе будут «страдать». Таков путь взросления.
Боггарт в виде Снейпа порывался совершить что-то угрожающее в сторону Невилла.
— Ри-ридикулус! — выкрикнул в панике мальчишка, но ничего не произошло.
— Риди́кулус!
Вторая попытка была чуть более уверенной, и этого хватило, чтобы боггарт в виде
Снейпа внезапно оказался одет в зелёный юбочный костюм, шляпку с чучелом грифа и с
розовой дамской сумочкой на сгибе локтя.
Ученики буквально заржали, заполнив пространство учительской оглушительным смехом.
Даже некоторые слизеринцы не сдержали ухмылок. Не мог я не заметить лёгкую, и
буквально сочащуюся ядом улыбку Дафны — голубоглазой брюнетки, с которой по воле
Снейпа мне теперь придётся работать на зельеварении. Ну, я-то и не против. Сам не
заметил, как самым настоящим эльфийским шагом, не потревожив даже воздуха, как бы
странно это ни звучало, я подошёл к девочке.
— Развлекаешься, — тихо шепнул я. Тихо, но достаточно громко, чтобы она заметила,
нацепила маску безразличия на лицо и повернулась ко мне.
— Грейнджер, — так же тихо ответила она.
— Гринграсс.
По команде Люпина, Невилла сменила Парвати Патил — теперь хоть буду знать, как
зовут эту индианку с Гриффиндора, у которой есть близняшка на Рэйвенкло. Боггарт в
виде транс-Снейпа сменился на киношную мумию, всю замотанную бинтами. Она вытянула
руки вперёд и сделала шаг в сторону Парвати, но девочка применила Риди́кулус, и
бинты на ногах мумии расплелись, опутывая ноги. Мумия упала с грохотом на пол, а её
голова покатилась прочь.
— И в чём же причина твоего злорадства? — я продолжал тихо и незаметно для всех
разговаривать с Дафной.
— Боюсь, что причина моего гипотетического злорадства не имеет к тебе ни малейшего
отношения.
— А, значит, ты будешь молчать?
— О-о, я буду говорить, — девочка чуть вздёрнула носик. — Но это не значит, что ты
услышишь то, что хочешь.
— Риди́кулус! — очередной выкрик кого-то из учеников преобразовал боггарта во что-то
смешное, чем вызвал смех других ребят.
— У вас явно какой-то конфликт, — продолжил я разговор.
— Необоснованное допущение.
Когда продолжительность твоей жизни переваливает за тысячу лет, то ты невольно
встретишь человека, что так или иначе будет тебе напоминать другого. Вот и Дафна
мне кажется знакомой. Справедливости ради стоит отметить, что и некоторые другие
ребята, с которыми я успел пообщаться, вызывают во мне чувство дежавю.
Незначительное, в мелких деталях. Всё так или иначе с чем-то да переплетается.
Глянув по сторонам и убедившись, что ребята вокруг уделяют внимание лишь очередной
форме боггарта и тому, во что её превратит жертва Люпина, я поднял левую руку
ладонью вверх, взял палочку в правую, и начал с её помощью выводить знакомые мне
контуры конструктов, полагаясь на интуицию, и совмещая с освоенной базой
трансфигурации. Эти контуры относятся к простейшим и не проявляют себя в видимом
спектре, потому я не опасался привлечь внимания.
Медленно собирая воздух вокруг и уплотняя до такого состояния, что свет начинал
преломляться, искажаясь, я выбрал полученную сферу в качестве объекта
трансфигурации, задал формулу, визуализировал предмет, и решил немного пошалить,
добавляя конструкты, специализированные под энергию жизни.
— Держи, — с лёгкой улыбкой я протянул тайком наблюдавшей за манипуляциями Дафне
самую настоящую ледяную, кристально чистую розу.
Подарок Дафна приняла как должное, что не могло меня не позабавить.
— И что это?
— Прекрасная, но холодная, при любом неловком движении способная уколоть до
крови, — с лёгкой улыбкой ответил я. — Но если знать, как согреть…
Я провёл пальцем по лепесткам прозрачной ледяной розы, и в месте соприкосновения
они становились кроваво красными, какими и должны быть. Как только я убрал руку,
роза вновь стала ледяной.
— Она расцветёт яркими красками.
— Тонко, — с невероятно ядовитой, но отнюдь не противной, как это бывает, ухмылкой,
заметила Дафна. — Одобряю.
— Она, можно сказать, живая. Посадишь в землю — проморозит и прорастёт. Посадишь в
лёд — прорастёт и сломает, преобразуясь в куст.
— Занятная каскадная трансфигурация с добавлением чар, — констатировала своё
видение процесса создания Дафна.
— Грейнджер, — услышал я голос Люпина и повернулся в его сторону.
Шаг вперёд сделала Гермиона, но профессор, заметив это, выставил руку в
останавливающем жесте.
— Мистер Грейнджер, я хотел сказать.
— Да, профессор?
— К барьеру, — указал он рукой на место, где стояли другие ученики, применяя
заклинание на боггарта.
Некоторые ученики, как подсказывает память, в которой осели фоном наблюдаемые мною
эксперименты по укрощению этого существа, выходили очень быстро и боггарт не
успевал спрятаться в шкафу. Но бывало и так, что успевал, и ученик подходил к
закрытому шкафу, в котором таилось это магическое существо. Именно среди таких я и
должен был бы оказаться, вот только…
— Отказываюсь.
Люпин посмотрел на меня с таким выражением лица, словно я ему буквально в обувь
нагадил. Такая обида.
— Позвольте, мистер Грейнджер, — Люпин быстро взял себя в руки и по-доброму
улыбнулся. — Но, как профессор, я прошу вас выйти сюда и проявить свои навыки в
борьбе с боггартом.
— Отказываюсь, — так же повторил я.
Лёгкий тычок в бок от Энтони вынудил обратить на парня внимание.
— Эй, ты чего? Ну выйди, поколдуй, если что — прикроем, — тихо говорил он.
Несмотря на шум всеобщего неодобрения в мою сторону, его слова, как ни странно,
отлично расслышал Люпин.
— Ваш однокурсник прав, мистер Грейнджер. Нет ничего страшного в том, чтобы
встретить лицом к лицу свой самый сильный страх. Тем более, он будет в намного
ослабленной форме. Да и с поддержкой остальных ребят вы легко справитесь, я уверен.
— Я отказываюсь, — так же ответил я, ничуть не смутившись всеобщего осуждения —
пусть хоть напополам треснут.
— Струсил? — ехидно осведомился Малфой, подобравшись откуда-то с боку.
— О, мистер Малфой, — я радостно улыбнулся блондину, что вернул волосам задуманный
природой цвет. — Самое время вам проявить слизеринскую храбрость и отвагу,
броситься грудью на амбразуру, демонстрируя всем недоброжелателям свой страх.
Демонстрируя самое уязвимое место, по которому можно так ударить, что останется от
вас лишь имя да недобрая память. Что же вы так бледнеете, мистер Малфой, вперёд!
Слава не ждёт…
— Мистер Грейнджер! — куда более серьёзно заговорил Люпин. — Если вы не выйдете
сюда, я буду вынужден, к своему сожалению, снять с вашего факультета штрафные
баллы.
— Не теряй баллы попусту, Гектор, — ткнул меня в бок Энтони.
— Что же… Профессор, я отказываюсь выставлять свой страх напоказ, не имея
возможности получить награду за подобное.
— Награду? Это не совсем то, что я ожидал услышать от ученика с Хаффлпаффа.
Несмотря на свои слова, Люпин снова заулыбался, а значит у него есть решение.
— Раз вы, мистер Грейнджер, так сильно боитесь своего страха, что в нерешительности
мнётесь на галёрке, я предлагаю вам десять баллов, если вы успешно и с первой
попытки одолеете боггарта.
Почему-то я ожидал чего-то подобного.
— Как вам такое?
Для виду я помялся на месте, боковым зрением уловив ядовитую ухмылку Дафны. Тайком
ей подмигнув, я кивнул профессору и вышел вперёд под одобрительные возгласы
остальных учеников. Встав напротив шкафа и держа палочку в руках, я сосредоточился.
Пусть и не очень внимательно я наблюдал за происходящим, но некоторые выводы о
боггарте сделал.
— Готовы? — спросил Люпин.
— Безусловно, профессор.
Он взмахнул рукой, и дверца шкафа открылась. Из черноты начал быстро выбираться
бесформенный сгусток, на ходу начав во что-то превращаться. Стал ли я ждать? Нет
конечно! Сконцентрировав нейтральную магию и пропустив её через сознание, в котором
сформировал контур банального, но от этого не менее разрушительного огненного шара,
я буквально за долю секунды сформировал этот шар на кончике палочки и метнул в
шкаф, из которого ещё не полностью выбрался боггарт. Миг, и нематериальная сущность
мгновенно загорелась, как и шкаф, а следом раздался взрыв, направленная волна
которого буквально смела шкаф и развеяла боггарта, забросав стену дымящимися
осколками.
В учительской воцарилась гробовая тишина.
— Кажется, — я смотрел на Люпина испуганным взглядом. — Я одолел боггарта.
— Вы его уничтожили, мистер Грейнджер, — профессор с лёгким шоком смотрел на
остатки шкафа, продолжавшие дымиться у стены.
— Ну, мы и не оговаривали, как именно я должен его одолеть и с какими
последствиями. Главное — результат.
— Что же, десять баллов Хаффлпаффу за сокрушающую победу над боггартом. Но всё же…
Почему именно так?
В не особо радостном гомоне учеников можно было расслышать и редкие одобрительные,
буквально сочащиеся довольством нотки — не каждый раз что-то так громко «бумкает».
— Я же с Хаффлпаффа, — пожал я плечами. — Так сильно-сильно испугался, что вот,
вдарил от шока. Знаете, говорят, есть два типа реакции на угрозу.
— Бей или беги, — кивнул профессор с ухмылкой.
— Именно, профессор. Похоже, я плохо бегаю.
На этом занятие подошло к концу из-за того, что боггарт так не к месту
«скоропостижнулся нахрен». И откуда у меня из головы всякие фразочки лезут? Не могу
до них дотянуться осознанно.
Дальнейший день прошёл без каких-либо эксцессов. На обеде уже все узнали о событиях
на уроке ЗоТИ. Альтернативно одарённые искренне насмехались над тем, что я, якобы,
испугался. Более сообразительные посмеивались над тем, как ловко я провёл Люпина.
Небольшая часть прекрасной половины Слизерина поглядывали как-то опасно на меня — в
этих взглядах читался простой посыл: «Куда ты лезешь, грязнокровка?!». Что я могу
сказать? Напугали ежа голой ягодицей — ваши предрассудки не идут ни в какое
сравнение с эльфийской дискриминацией по предрасположенностям к магии!
***
Прекрасное субботнее утро началось с разминки и душа. К своей радости, я заметил,
что постоянная масштабируемая нагрузка от браслета перестала тяготить как тело, так
и сознание — адаптация всему голова! Вернувшись в комнату и оглядев смачно бодающих
подушки ребят, я не стал их будить — законный выходной. Но Седрик просил подойти на
поле для квиддича, а значит стоит поторопиться. Не то что бы я хотел так уж сильно
общаться с нынешним старостой, но его поддержка и помощь очевидно полезна, а значит
не стоит ею пренебрегать.
Собирая ботинками росу с травы у стен замка, я бодрым шагом добрался до большого и
немного несуразного стадиона. Пройдя между трибунами, я вышел на само поле.
Действительно большое, наверное, побольше футбольного будет. Вместо ворот из земли
торчали высоченные колья, по три штуки с той и с другой стороны. На концах кольев
были кольца разных размеров и на разной высоте, но довольно близко друг от друга.
На траве этого стадиона сейчас стояли парни с нашего факультета в количестве пяти
человек. В руках они держали мётлы, а ещё одна лежала рядом на земле, рядом с
большим продолговатым чемоданом.
— Привет, ребята, — махнул я им, подходя ближе.
Седрик, как и всегда, улыбнулся и махнул в ответ. Остальные тоже улыбались, но не
из радости, а из вежливости. Зато хотя бы искренне.
— Привет, Гектор, — Седрик подозвал меня жестом. — Давай, сразу с головой в омут.
Вставай по левую сторону от метлы.
— Без предисловий? — улыбнулся я в ответ, вставая в указанном месте от не самой
новой, но явно ухоженной и приятно ощущаемой в магическом плане метлы.
— Ни одни слова, книги или инструкции не заменят реальной практики. Если что, мы
подстрахуем.
— А то, — кивнул незнакомый мне пока-что старшекурсник.
— Окей. Что делать?
— Вытяни правую руку над метлой, направь мысли на неё и произнеси: «Вверх!».
— Ладно… — я вытянул руку, направил мысль и образ, тут же командуя: «Вверх!».
Метла мгновенно вскочила мне в руку.
— Отлично, Гектор! Просто отлично! — похвалил меня Седрик, хлопнув по плечу.
— Садись.
— Эм…
— Я знаю о твоих беспокойствах. Не отдавит — всё продумано.
— Ха-ха-ха, — добро засмеялись остальные, а я оседлал метлу, перекинув ногу, словно
через байк.
— Отлично. Правая рука на древке впереди, левая — как удобно между местом хвата
правой и телом.
Схватился там, где удобно.
— Неплохо, — кивнул староста. — Теперь просто легонько оттолкнись от земли, думая о
том, как зависнешь над землёй.
— Мысленный контроль?
— Да, — одновременно ответили сразу несколько человек из пятёрки, но продолжил
пояснения именно Седрик. — Обычно начинают обучение с вдалбливания базовых движений
и говорят, что именно ими управляется метла. Но это не так.
— Понятно, — кивнул я. — Управление мысленное, а движения способствуют нужным
мыслям в голове.
— Схватываешь сразу, — ко мне подошёл шатен. — Малькольм Прис, шестой курс. Не зря
говорят на факультете, что ты чертовски талантлив.
— Не хвали раньше времени, — ухмыльнулся я и пожал руку Приса. — Гектор Грейнджер.
— Меньше трёпа, больше полёта, — хлопнул меня в очередной раз по плечу Седрик.
— Давай.
Недолго думая, я оттолкнулся ногами от земли и завис в воздухе. Практически
мгновенно привыкнув к ощущениям, я подвигал мысленно метлой туда-сюда. Работает —
она летает. В голове буквально расцвёл букет из образов того, как я сажусь в тёмную
кабину пустотного истребителя, подключаю нейроинтерфейс, а мир вокруг тут же
расцветает, преображается, расцветая огнями пусковой шахты линкора. Впереди лишь
небольшое чёрное пятно с мелкими точками далёких звёзд. Истребитель ощущается, как
собственное тело. Сигнал от диспетчера, и вместе с электромагнитной катапультой я
активирую ускорители, вылетая из шахты навстречу холодной пустоте космоса. Яркими
точками расцветают беззвучные взрывы — идёт бой. Лишь гул крови и удары сердца
слышны — техника работает бесшумно.
Воспоминания отпустили, но я уже лечу, прижавшись к древку. В лицо мне бьёт
встречный ветер. Закладываю вираж, кобра, кувырок, пике — ускорение. Выход из пике
у земли — отлично! Метла управляется точно так же, как и пустотник в космосе — ей
плевать на гравитацию! Ускорители, маршевый, маневровые, но всё при этом схожей
мощности — только внезапно вскрывшийся опыт настоящего аса, что дожил до старости и
нашёл покой в бою, позволял мне маневрировать невероятно чётко, ловко и быстро.
Этот же опыт позволял ощущать окружающее пространство, потоки ветра и других ребят
на мётлах так, словно я сам являюсь частью этого пространства. Хотя, так оно и
есть.
Отлетав базовый комплекс упражнений, я остепенился и вернулся на землю, тормозя
метлу вертикально и тут же с неё спрыгивая. Похоже, та пара осколков людей из эпохи
экспансии космоса, оказалась не столь бесполезна. Да, потребители жуткие, знаний
нет, но вот специализированные навыки занятия всей жизни — божественны!
— Ты, Моргана меня дери, неборождённый! — ребята с шоком и улыбкой столпились
вокруг меня. — Мы даже пикнуть не успели, а ты уже фигуры высшего пилотажа
показываешь?
— Ты мог разбиться, — Седрик прятал улыбку как мог и даже покачал головой.
— Похоже, — улыбнулся я в ответ. — Полёты — это мой конёк.
— Ага, как же. И трансфигурация, да? — староста перестал прятать улыбку. — А давай-
ка, знаешь что? Малькольм, возьми-ка квоффл.
— Да?
— Да. А ты, Герберт, вставай на ворота.
— Вы чего удумали? — спросил я парней с явным подозрением.
— Проверку на охотника! — хлопнул меня по плечу Седрик, а по взгляду его я понял,
что попал.
Четыре часа — столько я в итоге провёл в небе на метле. Мне объяснили правила игры
в квиддич, объяснили суть роли, на пригодность к которой меня проверяют. В итоге я
и Малькольм выполняли роли охотников, перекидываясь квоффлом, специальным мячом, и
отправляя его в кольца, защищаемые Гербертом Флитом, парнем с пятого курса. Потом
присоединились и двое других, стараясь сбить меня и Малькольма с мётел при помощи,
летающих тут и там бладжеров — агрессивных мячей, выполняющих роль снаряда.
Осколки памяти — как кино. Кино о долгих жизнях разных разумных. В них полно
событий, приятных и горестных. Казалось бы, имея такой опыт за плечами, просто
неприлично поддаваться детскому азарту, веселью, как и позволять себя втянуть в
такую авантюру, как квиддич. Но именно этот опыт позволял понять одну вещь — всему
своё время. И вот сейчас — время веселья. Уклоняться в самый последний момент,
бешено маневрировать, ускоряться, перехватывать мяч и отправлять его в цель — это
получалась так естественно, а судя по словам парней, ещё и невероятно круто, мощно
и быстро, что удовольствие от происходящего накатывало само собой, и сопротивляться
этому я не видел ни единой причины.
Только перед самым обедом, уставшие и промокшие насквозь от пота, мы наконец
приземлились и пошагали к замку.
— Кажется, мы нашли охотника, — радостно кивал Седрик.
— Нужен ещё один, — важно и устало покивал Малькольм.
— Судя по тому, как летает Гектор, — заговорил Герберт, вратарь, — то из команды
вообще нужен только он и вратарь. Я вратарь не самый лучший, но Мордред меня за
ногу! Он только освоился с квоффлом и всё — полчаса, и я не могу поймать ни одного
мяча! Он настучит разницу в шестнадцать мячей быстрее, чем ловец противника поймает
снитч!
— Что скажешь? — посмотрел на меня Седрик.
— Соглашайся, парень! — в голос подбадривали меня остальные.
— Почему бы и нет?
— Ура!!!
Вот такие радостные мы и добрались до раздевалки, душа, а потом и до большого зала,
где вовсю уже обедали остальные ученики. Кажется, жизнь становится несколько более
интересной. Разве что осколки дварфа, которого я решил называть в мыслях гномом для
удобства, обиженно бурчат в глубине сознания, если так вообще можно выразиться. Ну
ничего, я уверен, что скоро и на их улице наступит праздник.
Впервые за долгие дни и месяцы моего активного существования в этом мире, оправдала
себя восстановленная привычка следовать режиму дня, рано просыпаться. А уж то, что
вчера, по возвращении в комнату после урока Астрономии, я сам себя погрузил в
магический восстанавливающий сон — выше всяких похвал. Причина моей радости
проста — утренняя тренировка полётов с факультетской командой по квиддичу. Ещё
только-только наметился рассвет, окрасив небо над холмами в холодные синие цвета, а
горизонт в розовые, а в гостиной уже стояли мы — семь человек.
— Так, господа и леди, — Седрик осмотрел всех. — Давайте все всем представятся,
чтобы не было недомолвок и прочего. Я — Седрик Диггори, капитан команды и ловец по
совместительству.
— Герберт Флит, пятый курс, вратарь, — задорно и с ухмылкой отдал честь двумя
пальцами светловолосый шатен.
— Малькольм Прис, — приветственно вскинул руку ещё один уже знакомый мне игрок.
— Шестой курс, охотник.
— Тамсин Эпплби, пятый курс, — улыбнулась темноволосая девушка с короткой стрижкой.
— Так же буду на роли охотника.
— Гектор Грейнджер, — с улыбкой кивнул я, — третий курс, охотник.
— Энтони Рикет, — сухо, но с улыбкой во взгляде, кивнул и сделал шаг вперёд
очередной шатен довольно крупного телосложения, но без перегибов. — Загонщик, как
вы уже догадались.
— Вильям Саммерби… — парень прикрыл рот рукой и смачно зевнул. — Загонщик. Очень
сонный загонщик.
— Отлично, — хлопнул в ладоши Седрик. — Поспешим.
Седрик быстро повёл нас прочь из гостиной. Утро было совсем ранним, комендантский
час не кончился, и каменные коридоры замка были так темны, что лишь свет Лю́моса на
кончиках наших палочек позволял разглядеть просыпающиеся живые портреты на стенах,
или вырывали из темноты рыцарские доспехи в нишах. Ночью замок выглядел совсем
иначе, а вместе с этим производил и совсем иное впечатление.
Не встретив ни единого преподавателя на своём пути, мы без проблем вышли в холл
замка, а потом и вовсе покинули его через парадный вход, через большие и очень
высокие двустворчатые ворота. В голове всплыло понятие «Донжон», но оно не совсем
подходит.
Пока мы обходили фонтан внутреннего двора, направляясь к выходу с территории, я
впервые задумался о том, что из себя представляет Хогвартс с точки зрения
архитектуры, так сказать. Прикинув в голове всё, что успел узнать о школе, пришёл к
простому выводу: Хогвартс вовсе не замок, а монастырь. Это очень важное открытие,
ведь из-за того, что я, как и многие, если не все, привыкли называть Хогвартс
замком, то и отношение к нему такое же. Монастырь — совсем другая история.
Если представить Большой Зал в качестве Церкви при Монастыре, а довольно большой
центральный двор, не тот, через который мы сейчас вышли, а другой, окруженный
зданиями, башнями и пристройками, с двумя этажами пролётов, фонтаном, беседками и
лавочками, проходил я мимо один раз… В общем этот двор — типичный клуатр. И такие
вот параллели встречаются постоянно.
Однако главную башню, в которой как раз и находятся движущиеся лестницы и из
которой можно попасть почти в любую часть замка, вполне можно назвать донжоном. В
подобный клуатру центральный двор можно вообще не попадать, когда перемещаешься из
одной части замка в другую, а вот в монастыре мимо клуатра можно пройти только
обойдя монастырь снаружи. Клуатр — центр жизни монастыря, ведь именно там все так
или иначе пересекаются друг с другом.
— О чём задумался? — на правах старшего, Седрик чуть пихнул меня в плечо.
— О сходстве Хогвартса с монастырём.
— О, какие мысли!
Остальные лишь дружелюбно хохотнули, пока мы двигались к полю для квиддича, а
точнее, к большой пристройке с отдельным выходом в сторону поля. Небо светлело на
глазах, но здесь, на грешной земле, всё ещё было довольно темно.
— Это вполне нормально, замок-то строился около тысячи лет назад, — Седрик
обернулся, пару мгновений оглядывая школу, а шедшая рядом Тамсин явно решила внести
свою лепту в разговор, подобравшись к нам поближе.
— В старых книгах есть намёки на то, — заговорила она, — что Инквизиции намного
больше лет, а война между нами — вообще надуманный факт.
Подобное заявление не могло не вызвать пусть и небольшое, но внимание, тем более
что до нужных нам дверей ещё идти и идти по полю. Убедившись, что какое-никакое
внимание привлечено, Тамсин продолжила свой рассказ:
— Я читала кучу старых дневников волшебников, мемуаров, ещё с тех допотопных
времён, когда и Хога не было…
— И где достала только, — покачал головой Седрик, а остальные слушали пока шли.
— Родственники увлекаются составлением истории на основе дневников. Но не об этом
речь. В те времена, как вы знаете, Статута не было даже в проекте. Волшебники порою
реально теряли берега, или сходили с ума от экспериментов, или же просто мстили за
жизнь поганую.
— Поганую жизнь? У волшебников-то? — хмыкнул Герберт, перекидывая метлу из руки в
руку.
— Романтика средневековья существует лишь в романах, — пожала плечами Тамсин. — В
реальности это болезни, грязь, хреновая жизнь, повальная безграмотность, помои на
голову в городах, дерьмо в каждом углу и даже в замках знати. Учитывая, что
волшебники жили среди людей, то неудивительно всё это.
Мы практически подошли к дверям этой пристройки, которая как бы и не пристройка, а
полноценное здание внутри здания, как-то так.
— В общем, в те далёкие времена церковь в большинстве своём не считала магию
порождением дьявола, не устраивала гонений, а относилась так же, как и ко всему —
творение Господа. Даже объяснение было.
— Интересно, какое? — Седрик открыл двустворчатые двери, и мы зашли в просторный
коридор, даже холл, с деревянным полом и деревянной отделкой стен.
Судя по всему, здесь находятся раздевалки команд, командный же инвентарь, и просто
лётный инвентарь для уроков — дверей-то пять, а на четырёх из них гербы
факультетов. Мы направились к той, что была украшена резным гербом Хаффлпаффа.
— Ну, типа, Бог создал землю, и вообще, весь мир. Людей же создал по своему образу
и подобию, и было бы удивительно, не имей мы сами «искры творца», или как-то так.
Пока Тамсин рассказывала, Седрик приложил руку к двери, и та открылась, впуская нас
в просторную раздевалку, поделенную на две стороны, мужскую и женскую, если верить
вполне понятным табличкам, явно не предусмотренным строителями.
— Переодеваемся, и в бой, — Седрик махнул рукой, словно отдал команду к
наступлению.
Мальчики направо, девочки налево. Пространство раздевалки представляло собой семь
отделённых ширмами друг от друга своеобразных комнат, где было где присесть,
большой и простой на вид шкаф почти до потолка, и дверь в душевую, а может быть ещё
и санузел. Седрик кивнул мне в сторону одного такого закутка.
— Там форма твоя, метлу пока одну из запасов выдали. Может решишь разориться и
купить что-то толковое, но пока привыкни к относительно новому Чистомёту.
— А размеры одежды?
— На глазок, но она сама подгоняется по размеру. В разумных пределах.
Мы разошлись по «кабинкам» и быстро начали переодеваться. Не прошло и минуты, как
мы вновь отчётливо слышали продолжение рассказа, а я разбирался с формой, штанами,
наголенниками и прочей защитой рук, ног и головы.
— Вот и творили порой волшебники беспредел, от которого кровь в жилах стынет, —
доносился приглушенный голос девушки. — Волшебники в те времена уже имели свою
систему власти, как и исполнения наказаний. Сотрудничество с церковью по
искоренению преступных элементов было в порядке вещей, как и обмен различной
информацией. Да и некоторые ордена собирали книги, знания и прочее, даже если эти
знания откровенно греховные, богомерзкие, и вообще, полный швах. Передавали потом
копии волшебникам. А потом уже в церкви начались расколы, брожения, прочее
непотребство. Под эту гребенку попало и отношение к волшебникам, начав меняться
быстро и кардинально.
Переодевшись, мы с парнями вышли в предбанник раздевалки, дожидаясь девушку.
— А потом… Зараза, застёгивайся… А потом всё пошло под откос, но Хогвартс уже был
построен, волшебников всех возрастов обучали, все дела. Кстати…
Девушка вышла к нам, держа метлу в руках.
— …Некоторые архитектурные решения нашей школы позаимствованы напрямую из некоторых
аббатств, а Большой Зал с центральным внутренним двором и парой примыкающих
сооружений вообще являются немного изменённой вширь копией Глостерского собора, что
возвели примерно в то же время. Само собой, без религиозной тематики, а стены
Большого Зала имеют меньше украшений, дабы выделить красоту чар на потолке. Но
обратите внимание на стены, их никто не замечает, а я уже пять лет любуюсь работой.
— Это всё очень интересно, — покивал Седрик. — И я был бы счастлив, если бы призрак
Бинса рассказывал это, а не о восстаниях гоблинов. Но мы собрались полетать?
— А то, — согласно кивнули и улыбнулись ребята.
— Тогда вперёд!
Совершенно неслаженной и несобранной толпой мы буквально вывалились из нашей
раздевалки, потом и из самого здания, тут же прыгая на мётлы и взлетая. Меня вновь
посетило и захватило ощущение полного погружения в процесс полёта, в ощущение
воздуха вокруг, ощущение всего окружения, как на трёхмерном радаре. Магия ли
реализовывает то, что было вбито в осколок за десятилетия полёта? Кто знает,
вероятность более чем высока, ведь у обычного человеческого организма попросту нет
органов для реализации всех сенсорных возможностей, предоставляемых системами
высокотехнологичного пустотного истребителя.
— Ну что, салки? — Седрик перекрикивал гул ветра в ушах.
— Да!
— Тогда ловите! — Седрик вынул что-то из внутренних карманов формы, тут же просто
бросив в воздух.
Мы летели за ним, и эта россыпь одинаковых предметов словно сама попала нам в руки,
хотя это не правда — ловили. Что-то типа перчатки с металлическими вставками на
тыльной стороне, но перчатка лишь на два пальца — указательный и средний. Судя по
лицам остальных, они поняли, в чём суть, а вот я нет. Седрик это заметил и чуть
сбавил скорость, поравнявшись со мной.
— Надеваешь, указываешь двумя пальцами на цель в пределах двух метров. Появляется
луч, удерживаешь связь пять секунд, цель из добычи стала охотником.
— Ясно, всё просто.
Мы всем клином заворачивали вокруг Хогвартса, летя по почти окончательно
просветлевшему небу. Ещё пара минут, и рыжая зорька сменится полноценным рассветом.
Как только я надел перчатку, она моргнула красным, так и оставшись блекло, но
видимо светиться.
— О, ты водишь! — ухмыльнулся Седрик и круто ушёл в сторону, как и все остальные.
— Ясненько, — поганенькая ухмылка сама вылезла на лицо.
За миг погрузившись в ощущения «обратной связи» с метлой, уделив максимум внимания
на сенсорное восприятие всего вокруг и себя с метлой в частности, резко прижался к
древку, буквально распластавшись на нём. Волевой посыл, рывок в сторону — летать
было так же просто, как двигать собственным телом. Нужно только побольше практики.
Ведь тут как и с тем же телом — ощущаешь, чувствуешь, управляешь, но базы рефлексов
на различные раздражители нет, приходится обдумывать. Благо что «обдумываю» я
быстро.
Благодаря чувствительности к пространству вокруг, я мог вообще не полагаться на
зрение. Чёткое и не противоречащее понимание того, что метла словно имеет кучу
двигателей во всех направлениях и плоскостях, хоть одновременно можно задействовать
тягу лишь в трети направлений. Подобное понимание при стремлении разогнаться вперёд
позволяет задействовать не только непосредственно «маршевый двигатель», один вектор
ускорения, но и помогать себе «маневровыми», сами по себе должные придавать
ускорение вперёд и вбок, вверх или вниз.
Не думаю, что подобное свойство метлы является большим секретом. Вон, Седрик
ускорился явно быстрее, чем может его Чистомёт, а судя по номеру модели, он такой
же, как у меня. Да и сам Седрик отнюдь не хлипкий мальчишка. Но одно дело знать, а
другое — побороть инстинкты и сложившуюся в голове концепцию перемещения в
пространстве. Наше мышление нас ограничивает — с этим боролся и осколок пилота.
Никакая нейросеть, знания и симуляторы не помогут стать крутым пилотом, пока ты не
вобьёшь в себя новое знание на уровне инстинктов.
Ну, а пока… Поиграем в «догфайт».
***
Двое парней на мётлах довольно высоко зависли над зелёной поляной, освещённой
вылезшим из-за холмов утренним солнцем. Позади был Хогвартс, а впереди — стадион
для Квиддича с высокими трибунами и башенками. Приглядевшись, можно было заметить
там ребят в красной форме, летающих на мётлах, но это там, на стадионе, резвятся
гриффиндорцы. А здесь же двое парней наблюдали за тем, как под ними на огромных
скоростях, исполняя невероятные маневры, четверо их сокомандников гонялись за
пятым, пытаясь попасть в него голубым лучом света из перчаток на руках. Безуспешно
пытались, ведь этот парень исполнял совершенно сумасшедшие, а главное, чертовски
резкие и неожиданные маневры.
Капитан команды Хаффлпаффа по квиддичу, он же ловец, он же староста факультета, и
вообще, хороший для всех молодой человек, который для своего возраста набрал
«достижений» столько, что можно посоперничать с Дамблдором, если масштабировать,
конечно. Он, вместе с товарищем, вратарём команды, всё висели и висели в воздухе
неподвижно, вглядываясь в каждую деталь исполняемых Гектором маневров.
— Он вообще по сторонам не смотрит? — удивился Герберт, вратарь. — У него что,
глаза на затылке? И на пятке? И на…
— Просто чувствует, — с улыбкой ответил Седрик. — Я тоже так делаю. Но не так точно
и масштабно.
Гектор учудил очередной маневр, уклоняясь от лучей, ещё и ещё. Вот он на миг
ускорился, мгновенно задрал метлу, уходя вверх, и очень быстро развернулся на сто
восемьдесят, попутно крутнув полубочку.
— Воу! — от удивления Герберт покачнулся на метле. — Иммельман?
Гектор просто «провалился» в воздухе, почти мгновенно остановившись, а остальные,
словно потеряли его из вида, пролетели дальше. Ребята потеряли пару секунд на
разворот и попытку найти Гектора взглядом, но тот уже скрылся в кустах.
— Солнце, — с улыбкой ответил Седрик. — Он прикрыл своё исчезновение низким
солнцем.
— А? О!
Четвёрка на мётлах разлетелись в разные стороны, ища последнего «выжившего» в
салках, но безуспешно.
— А знаешь, Седрик… — Герберт задумчиво потёр подбородок.
— О, не начинай…
— Да брось! Очевидно же! — Герберт посмотрел на старосту-капитана-ловца с
возмущением, указывая рукой вниз, в предположительное местонахождение Гектора.
— Чистомёт его только ограничивает.
— Я не слепой, — лицо Седрика стало серьёзным, что бывает нечасто. — Я прекрасно
вижу, что он именно знает, что хочет сделать, и делает это. Отличная реакция,
планирование маршрута, мгновенная переоценка ситуации. И да, Чистомёт для него как
якорь на шее.
— Во-о-от, — Герберт наставительно поднял палец к небу.
— И ты, как всегда, предлагаешь подсунуть что-нибудь из отдела твоего отца?
— А почему нет? Ему ящиками засылают мётлы на сертификацию и экспертизу, и он волен
распоряжаться ими как угодно, кроме продажи и прочей коммерческой деятельности.
Однако…
— Реклама… — Седрик укоризненно покачал головой.
— Да! И опять-таки да! — Герберт, очевидно, оседлал своего любимого «коня»,
подлетая ближе к капитану. — Нам шведы заслали партию новеньких Слейпниров. Очень
своеобразные метлы с амбициозным названием.
— И что в них такого особенного?
— Для Гектора будет в самый раз, — уверенно кивнул Герберт и попытался найти
взглядом новичка, но тот где-то скрывается от остальных. Скрывается в воздухе при
этом. — Ты же видишь, он вообще все нормы полётов вокруг древка своего вертел.
— Фу, не опошляй.
— Ничего не могу поделать! Ты же видишь, как он векторами тяги у метлы играется!
Ему вообще плевать когда, куда и как раздавать импульсы, даже не меняя положения
тела.
— Вижу-вижу, сам так делаю, но не так… Не так… — Седрик покрутил рукой в воздухе,
показывая, как «не так».
— Вот! И ты знаешь, что у большинства мётел общая мощность импульсов, максимальной
тяги и прочих параметров разбиты по векторам в различных пропорциях. Чистомёты
более-менее универсальны, но слабоваты и медлительны на отклик, а импульс уныл.
Кометы получше и с более мощным импульсом на ускорение вдоль древка…
— Я знаю характеристики мётел, Герберт. Прекрасно знаю.
— Ага, как же, а спецификацию Молнии знаешь? Не магазинную, а нормальную?
Седрика крайне заинтересовала подобная информация, ведь даже он поддался детскому
энтузиазму и пару раз бегал на Косую Аллею, чтобы поглядеть на это чудо,
выставленное на витрине «Всё для Квиддича».
— Вижу, что нет, — ухмыльнулся Герберт.
— …вон он, в погоню! — донёсся до них крик ребят, засекших Гектора.
— В общем, хитрая штука, эта Молния. Знаешь, почему она такая быстрая?
— Да говори уже, не томи.
— Она, в отличие от других, может перебрасывать зарезервированную мощность с
передней полусферы на заднюю. Сечёшь?
— Хм, а в этом есть смысл. Только с переда на зад?
— Ну, полагаю, Спадмор справедливо решил, что летать в гонках веником вперёд никто
не будет.
Парни, похоже, одновременно представили подобную картину, что вызвало усмешки на их
лицах.
— Короче, шведы либо спи…
— Герберт!
— Выкрали, в общем, идею, либо ещё что, но Слейпнир может перенаправлять хоть всю
мощность и импульс на один вектор, хоть размывать их по полусфере, хоть друг против
друга.
— Круто, конечно, но кому такое надо? Тут о Молнии испытатели отзывались, как о
машине смерти из-за необходимости чётко понимать концепцию торможения, либо уметь
разворачиваться Иммельманом, не меняя высоты и раздавать торможение основной тягой.
— Автотормоз…
— Автомаркетинг, — отмахнулся Седрик. — На Молнии убиться — как раз плюнуть. Ты
либо его включаешь сам, либо он распознаёт препятствие. Вот только если препятствие
слишком мягкое, система его не видит. И воду не видит. Ты падал когда-нибудь в воду
с высоты? Нет? Не рекомендую. Не намного лучше земли.
— Ага, а Слейпнир вообще лишён автоматических систем корректировки, что позволило
повысить импульс и скорость отклика до абсурда.
— Я понял. Ты хочешь смерти новому охотнику.
— Да нет же! Смотри, — Герберт кивнул в сторону очередной погони за парнем.
Безуспешной погони. — Он контролирует не то что каждый маневр — каждый миг полёта.
Я через отца смогу договориться со шведами…
— Отец договорится со шведами, — кивнул Седрик, вызвав укор во взгляде товарища.
— Ладно-ладно, ты договоришься, хорошо.
— Ага. Договорюсь, значит, о рекламной кампании. Ну, чтобы они предоставили нашему
игроку метлу, на которой он будет выигрывать матчи, будучи не ловцом, а охотником!
На голевой разнице! И команде бонусы полетят, и Гектору денюжка, да ещё и метла в
постоянное пользование. Если победа будет за ним хотя бы в паре игр сезона.
Седрик задумался, глядя как Гектор в очередной раз оставил всех с носом, но теперь
не скрываясь, а наоборот, крутясь вокруг других ребят на сверхблизких дистанциях и
не давая прицелиться с перчаток, или же прерывая наведённый луч, прячась за других
игроков.
— А чего себе Слейпнира не возьмёшь? — ухмыльнулся Седрик. — Как вратарю, тебе бы
очень пригодилась метла с хорошим импульсом в любом направлении.
— Не, дружище, рождённый ползать, летает только сверху вниз. Контролировать
одновременно столько факторов у меня мозгов не хватает, я пробовал, — отмахнулся
Герберт. — Я себя никак побороть не могу в этом плане. Вот лет через пять, да при
желании быть именно лучшим вратарём…
— Хорошо, но давай ты, прежде чем организовывать контракты, вытянешь метлу на
пробный полёт. Если Гектор поймёт её суть и согласится, тогда уже и с ним
переговорим. А если нет — то уж извини.
— Эх, я же для команды…
— Мы не грифы, не победы ради играем.
Седрик достал палочку и приложил кончиком к горлу.
— Достаточно! — голос капитана разнёсся по полю.
Недоумевающие члены команды Хаффлпаффа начали слетаться к нему. Седрик всех
оглядел — ребята выглядели довольными и не особо уставшими, хотя гонялись друг за
другом, меняясь ролями, почти полтора часа. Правда, Гектор выглядел хуже всех.
— Ладно, приземляемся у раздевалок.
Нестройным клином команда Хаффлпаффа долетела до дверей здания и спешилась. Гектор
пошатнулся, а внимательный и ждавший подобного Седрик тут же поддержал парня за
локоть.
— Ты как?
Новый охотник команды выглядел в точности таким же довольным, как и все, если не
больше, но вот обильно залитые потом лицо и форма, как и лёгкая бледность, выдавали
просто феноменальную усталость.
— Нормально. Просто… Непривычно так активно двигаться. Да и перегрузки эти на
маневрах.
— Ты ещё отлично держался! — Герберт хлопнул парня по спине, под лёгкое неодобрение
Седрика. — Но физуху подтянуть надо, да. Матчи могут длиться и весь день.
— Пошли уже, — Седрик буквально потянул Гектора в раздевалку, а за ними пошли и
остальные. — А то не хватало завтрак прозевать.
***
Вымотался в ноль — именно так можно описать моё состояние после этих салок в стиле
воздушного боя. Душ, растяжка после нагрузки, снова душ, завтрак — всё прошло как в
тумане. Однако не зря я установил связь с измерением энергии жизни. Помимо того,
что её наличие и связь с измерением пассивно крайне положительно влияет на
организм, так ещё и при волевом усилении её тока в теле можно получить повышенную
регенерацию и восстановление. Главное в этом вопросе — ресурсы. А потому на
завтраке вокруг меня еда пропадала намного быстрее и в больших количествах, чем
вокруг остальных. Но и другие ребята из команды не особо стеснялись, ели знатно.
Порою на завтраке прилетали совы и сбрасывали корреспонденцию прямо на учеников.
При этом заходили они на траекторию для авиаудара чудо как профессионально. Не мог
я не заметить и ту здоровую сову, что не так давно отправлял с письмом к родителям.
Эта чудо-птица сбросила письмо мне, а потом ушла на второй заход, сбрасывая письмо
Гермионе. Меня позабавило то, что сестра вообще не смотрела на сов, а
корреспонденцию не ждала в принципе. В итоге письмо буквально воткнулось острым
углом ей прямо в маковку, заставив схватиться за голову от неожиданности — вряд ли
больно, но неожиданность знатная.
Есть я устал, времени ещё достаточно, а потому я проверил письмо на различные
магические следы, а ничего не обнаружив, открыл.
— Кто пишет? — сидящий рядом Джастин вытянул шею, стараясь заглянуть в моё письмо.
— Это как минимум невежливо. Ну, а сам-то как думаешь?
— Ах, да, мы же твоим родителям письмо отправляли. Что-то долго.
— Вот и узнаем, в чём дело.
Письмо было довольно большим, но прочитал я его быстро. Оказывается, родители
благополучно улетели на какую-то медицинскую конференцию в Грецию. По их словам,
они даже и подумать не могли, что я напишу, ведь Гермиона не писала обычно, зато
без умолку рассказывала на каникулах. В общем, сова до них долетела уставшая, и два
дня не намеревалась никуда лететь, приютившись в их комнате отеля под
кондиционером. Они её покормили как следует, напоили, написали два письма и
отправили обратно. У них самих всё отлично, и они очень рады, что у меня дела идут
ничуть не хуже, что обзавожусь друзьями и делаю успехи в учёбе. Мило.
Глянув на стол гриффиндорцев, вновь не смог сдержать ухмылки, видя красное от
смущения и стыда лицо сестры, читающей письмо. С одной стороны, если её отчитали,
то за дело. Но с другой, она, как девочка почти четырнадцати лет, легко перенесёт
обиду, а обида будет, на меня. Оно мне надо? Не думаю.
— У них всё хорошо, и они за меня рады, — сообщил я краткое содержание письма
любопытному Джастину. — Улетели на конференцию в Грецию.
— А-а-а, понятно. А то я начал беспокоиться из-за столь долгих сроков.
— А вдруг письмо пришло не при всех, а я не сказал?
— Ну, если бы у тебя была своя сова, тогда да, — кивнул парень. — Но школьные, или
другие почтовые, что приносят журналы там и прочее, всегда устраивают утреннюю
бомбардировку во время завтрака. Так что исключено.
— Ладно, эксперт почтовых рассылок. Пора бы на уроки уже идти.
Занятия по чарам прошли совершенно для меня незаметно. Я был больше сосредоточен на
себе и своём восстановлении. Седрик сказал, что подумает о тренировках для меня на
выносливость. Нужно будет отговорить его, а вместо этого добавить тренировок на
выносливость уже в свой график. А на матчи буду деактивировать браслет — это снимет
ощутимую часть нагрузки. Не то что бы я стану сильнее или особо быстрее, нет, не на
этой стадии развития. Но вот чтобы так меня вымотать потребуется намного больше
времени.
Второе занятие по чарам — практика. Проходили заклинание Гла́сиус, целью которого
является заморозка объекта, а внешне оно проявлялось в виде потока холодного
парящего воздуха из палочки. У него есть несколько модификаций, и о них сказано в
учебнике, но кроме упоминаний нет никакой другой информации. Заклинание это мы
отрабатывали на стаканах с водой, и должен сказать, что первые минут двадцать с
этими стаканами происходило что угодно, кроме замораживания. Бедный профессор
Флитвик, наверное, замаялся всё восстанавливать, но по лицу этого крохи-волшебника
можно было сделать абсолютно обратное предположение — он был счастлив вообще любому
результату нашего неумелого колдовства.
После двух уроков чар по графику шёл обед, а после него, лично у меня, окна до
самого отбоя. Почему? Ну так на Прорицания и Арифмантику я не записан. Седрик,
кстати, просил во время окон находиться с ребятами в Большом Зале или в гостиной, а
виной тому дементоры — руководство школы заинтересовано в том, чтобы ученики
находились как можно большее время в больших компаниях, но, похоже, не придумали,
как это можно стимулировать. Ну, помимо наказаний.
Так что я в гордом одиночестве отправился в гостиную — остальные, кому не надо было
идти на занятия по тем или иным причинам, остались в Большом Зале. Добравшись до
гостиной без каких-либо проблем, я зашёл в нашу комнату, забрался на кровать,
зашторил свой закуток и принялся думу думать под светом магического светильника на
стене. Дума простая — как делать артефакты.
Эльфийская методика, по которой создан мой браслет, кардинально не подходит для
массового распространения. Причин тому несколько, и они просты до умопомрачения.
Для начала, материал для артефактных амулетиков по этой технологии будет либо
дерево, либо металл, но металл особый, по-своему волшебный. К особому металлу, а
впоследствии и ко мне, возникнет множество вопросов, а мне это не нужно. К дереву —
ещё больше вопросов. Ну, то есть, к самому-то дереву может и не возникнет, а вот к
тому, почему амулет имеет такую структуру, будто вырос на дереве — это да, это уже
странно.
Сами же контуры согревающих магических конструктов не так уж и сложны, а после
применения на объекте они попросту прописываются в его структуру, что делает
невозможным распознать составляющие контуры — лишь общий эффект. Проще говоря,
готовый результат неотличим от местных зачарованных вещей. Это плюс.
Гномий вариант банален, но от этого не менее эффективен. Берёшь металл, куёшь.
Составляешь рунную цепочку или делаешь оттиск магического контура на ударной
плоскости молота, и вбиваешь его в заготовку. Ну, это в упрощённом варианте. Так-то
для гномьей работы требуется куча инструментов, а для эльфийской — только земля и
свои собственные мозги. Зато с гномьей работой не будет вопросов — металл обычный,
а гравировка или впечатанный контур тоже не особо новое для этого мира: видел,
щупал, ничего не понял, но работает.
В итоге получается, что оптимум — гномья работа. Но это действительно Работа — с
большой буквы. Очень большой буквы! Гном, если умеет, то не допустит, чтобы из-под
его рук вышло что-то хуже его возможностей…
— Стоп! — сам себя остановил я.
Я — не гном, а идеал мне и не нужен! Заготовку ковать мне не обязательно — можно
трансфигурировать из чего угодно и закрепить вечную трансфигурацию либо местной
формулой, либо эльфийским контуром со схожим эффектом. Таким контуром я закрепил
трансформацию браслета. Нанесение рун — пока не моё, а если конкретно, то на данный
момент я попросту не смогу объяснить, как составил непонятную цепочку с применением
неизвестных рун. Значит, мне нужна будет наковальня и молот, чтобы сделать на нём
оттиски и вбивать в заготовку. Молот, конечно, нужно зачаровать рунами, но там
цепочка простая, а показывать его я никому не буду. Что же…
Взяв в руки палочку, взмахнул, концентрируя воздух в точке. Волей обозначив его как
цель, вывел в мыслях нужные формулы для трансфигурации, представил плоский, чуть
выпуклый каплевидный кусочек металла с серебряным отливом. Магия пришла в действие,
и через миг в воздухе висела заготовка под медальон, и даже дырочка там была.
Заготовка упала на кровать передо мной, а я повторил процесс. Ещё раз. Ещё и ещё.
Увлёкшись делом, я пришёл в себя лишь тогда, когда очередная заготовка не смогла
удержаться на горке из своих аналогов, и скатилась по ней с кровати, звонко
застучав о дерево пола. Удивлённо осмотрев завал из одинаковых металлических
капелек на моей кровати, перешёл к следующему этапу — трансфигурации наковальни.
Сугубо технически, будет достаточно простой металлической поверхности с правильной
рунной вязью, несложной — базис для гномов и вписано это в осколок его жизни с
невероятным тщанием. Вот до чего доводит повторение в «десять тысяч раз»! В итоге я
решил действительно отойти от гномьего канона, несмотря на лёгкое нежелание —
металлический лист на колёсиках проще прятать под кроватью, чем неуклюжую
наковальню.
Вновь взмахнув палочкой, сконцентрировал воздух и представил всё, что нужно. Рунную
цепочку представил на этапе трансфигурации объекта — нужно будет просто потом
напитать её магией. Да, не по-гномьи, но они в принципе контролем не славятся, а
потому работают через инструменты-проводники, концентраторы, и прочие приблуды.
Через минуту я мог лицезреть тяжелый толстый лист зеркально ровного металла. На
колёсиках с простейшим стопорным механизмом в виде опускающегося зажима. Теперь
кувалда. Небольшая — сейчас мне много и не нужно. Осколок гнома, можно сказать,
негодующе пискнул, и в который раз я испытал лёгкое разочарование в собственном
теле, мол: «Хлипкий человечишка!». Но это лишь фон, несоответствие, которое я
постепенно устраню со временем. Годик-другой, и от подобных заскоков не должно
остаться и следа.
Кувалда вышла небольшой, я бы даже сказал, киянка, только металлическая и
прямоугольная. С одной стороны была простая рунная цепочка, которая при ударе будет
направлять вниз по кувалде магический конструкт. Этот конструкт, при проходе через
оттиск, будет вытравливать в заготовке нужный контур.
Взяв первую заготовку, положил её на металлическую платформу, взял в руки кувалду,
и направив в неё немного нейтральной энергии, стукнул по заготовке.
Резкий звон наполнил пространство. Из-под кувалды вылетел сноп искр. Отложив
инструмент в сторону, взял получившийся амулет. Он почти не поменял форму, но на
его поверхности с двух сторон появился красивый витиеватый контур. Почти сразу, как
амулет оказался в моей руке, я почувствовал стабилизацию температуры вокруг меня на
слегка тёплую, комфортную, но не жаркую — именно так он и должен работать.
Со скрипом вспомнив диагностический контур из осколков памяти эльфа, применил его
на заготовке и убедился в том, что это именно то, что нужно, и ничего больше. М-да,
жаль, как же жаль, что таких вот контуров в памяти слишком мало, а всё остальное
либо неполное, либо вообще одни лоскуты.
Ну, что же, пока никого нет, нужно ковать.
***
Кувалдой махать — не палочкой. Вывод простой, но не очевидный, как ни странно. Рука
гудела и болела. Казалось, даже сейчас она вибрирует, а слух, слух! Что со мной
стало?! Контузия, не иначе. Звон в ушах проходить не собирается, и даже «бегущая по
венам» энергия жизни, кажется, сложила свои полномочия.
Это я, конечно, преувеличиваю, но только через десять минут, за которые я собрал и
сложил заготовки в рюкзак, всё пришло в относительную норму.
Покинув комнату, я слегка удивился шуму, а добравшись до гостиной, удивился ещё
больше. За окном уже начало темнеть, а в самой гостиной было довольно много народу.
Странно даже, что меня не потревожили. Хотя, кажется, Захария говорил, что личные
закутки хорошо защищены от шума, и эту защиту обходят только слова, предназначенные
для хозяина закутка. Работает это только при плотно занавешенных шторах. Но тогда у
меня встаёт закономерный вопрос — а почему ребята не закрываются на ночь? Ведь
тогда они были бы защищены от моих попыток их будить, которые, кстати, я уже не
предпринимаю. Может быть их кто-то открывает поутру?
Увидев Седрика на диване в компании сверстников, я направился к ним.
— Привет, народ, — махнул я рукой.
— О, привет, начинающая звезда, — со мной радостно поздоровались все
присутствующие.
— Звезда?
— А как же, — пожал плечами Седрик, улыбаясь. — Скажу сразу, растрепал всё всем не
я, а Герберт.
— Что, «всё»?
— Что ты теперь в нашей команде на роли охотника, а в перспективе и ловца.
— А-а-а, ясно, — улыбнулся я. — Седрик, есть разговор, можно на минутку?
— Конечно, — кивнул он, вставая, и обернулся к своим. — Я сейчас.
Мы отошли в укромный закуток гостиной, а староста повёл палочкой в пространстве,
заставив воздух вокруг пойти рябью.
— Чтобы не подслушали. Бытовые чары, четвёртый курс, — пояснил он, видя моё
любопытство. — Есть и другие варианты, но это просто и эффективно. Что-то
случилось?
— Вот, — я протянул Седрику одну из капелек-амулетов.
— Что это? — староста без опаски взял вещь в руки, и тут же всё понял. — О, вот это
да! А ты большой молодец.
Седрик около минуты с интересом рассматривал результаты моих трудов.
— Тут покатит и на три галлеона без проблем. Сам сделал?
— Только строго между нами.
Седрик глянул на меня с хитрой улыбкой.
— Ты ведь заметил, что я пашу как проклятый на репутацию? Хороший из меня вышел бы
авторитет, если бы я трепался налево и направо.
— Да понял я, понял. Мы тут в Хогвартсе играем во фракции, войнушки, союзы и прочую
фигню.
— Это да, — куда шире улыбнулся Седрик. — Что отец, что его друзья, все в голос
говорили, что Хогвартс — маленький мирок, немного имитирующий жизнь снаружи. Тут
даже заключенные договора и прочее нужно подтверждать по окончании школы, или они
станут недействительными.
— М-да?
— На Хогвартсе много разных чар и табу, регулирующих жизнь учеников. Всё-таки
основатели хотели сделать именно школу, а не филиал Ада в горах Шотландии. А
учитывая те времена, нравы и постоянные распри, стычки и конфликты, то удивляться
вообще нечему. Ладно, ближе к делу. Вот ты показал мне работающий амулет… Эм,
кулон — думаю так будет лучше. Дальше-то что?
— Всё просто, — улыбнулся я. — Наштамповать их могу хоть на всех учеников.
— Уже интереснее.
— Нужно продавать.
— Так продавай, — пожал плечами Седрик, но во взгляде читается ожидание.
— Я магглорождённый, Седрик. И ты прекрасно понимаешь, что большая часть рынка
сбыта будет мне недоступна просто из-за предубеждений других.
Группа учеников прошла мимо, но они явно искали Седрика. Вот что радует, так это
понятливость учеников на факультете. Видят, что нужный им человек общается на явно
важную тему — подождут, перебивать и лезть не будут.
— Тогда я могу предложить тебе работать через близнецов Уизли.
— Я бы не хотел выдавать свою причастность в принципе. И почему Уизли?
— Они занимаются созданием множества поделок и снадобий, в основном, шуточного
характера. Никто не удивится тому, что они будут продавать ещё и согревающие
кулоны. За небольшой процент.
— А гарантии честной сделки?
— Репутация, Гектор, — улыбнулся Седрик. — Всё та же репутация. Они курса со
второго мечтают открыть свой магазин волшебных приколов, и ради этой идеи они пашут
хлеще половины нашего факультета, даром что гриффиндорцы.
— Ты много о них знаешь.
— Мы соседи. Я знаю их с детства. У них большая и бедная семья, а провал означает
реальный крах планов, без возможности что-то исправить.
— Я понял, но тем не менее. Пока что я не хочу лишний раз светиться.
— Понимаю, — кивнул Седрик. — Что же… Давай я заключу с ними договор на поставки,
без указания производителя. Но процент, сам понимаешь.
— Сколько?
— Сами они согласятся под пятнадцать процентов, и я возьму пять за посредничество.
Реализовывать лучше по два с половиной галлеона — это подъёмная цена вообще для
всех. Но стоит учитывать, что человек двадцать не купят просто «потому что». Сейчас
в школе учатся около двухсот восьмидесяти человек, по большей части на старших
курсах, но ситуация выправляется с годами. Приблизительная выручка будет около
шестисот двадцати пяти галлеонов… и минус проценты… сотен пять, но лучше
рассчитывать на чуть меньше.
— Думаю, это будет неплохо.
Доверие — очень странный предмет. Вот оно есть, а вот уже нет. Посмотрим, чем
закончится подобный акт доверия к старосте и к близнецам Уизли, с которыми я пока
что лично не знаком. Если что, деньги у меня в любом случае есть — остались от
выданных родителями. Но это запас на чёрный день. Посмотрим, стоит ли работать с
этими ребятами. Ну, а чтобы заверить в серьёзности моего подхода…
— Есть сумка с незримым расширением?
— Хм? Постой, — Седрик посмотрел удивлённо. — Ты уже сделал их? На всех?
— Не, сотни полторы.
— И просто так дашь их мне, даже не получив договор?
— Ну кинешь ты меня, и что? Нам ещё два года учиться вместе до твоего выпуска.
— Хо-о, а ты шаришь, — улыбнулся Седрик куда честнее обычного. — Пошли.
Мы отправились в мужское крыло, а мой взгляд, как всегда, с лёгким недовольством
скользнул по этим треклятым круглым дверям. Ну ничего, скоро пройдёт. Добравшись до
комнаты Седрика и его однокурсников, мы зашли внутрь. Что могу сказать — образцовый
порядок, но есть и выбивающиеся из привычной картины вещи. Очень пушистый ковёр
почти во всю площадь комнаты, а на входе особый коврик, который магией буквально
снимает с тебя грязь и пыль, когда переступаешь через него. Есть тут один большой
шкаф с книгами, а под окнами приколочена целая куча полочек, на которых стоят
горшки с самой разной растительностью, порой совсем вычурной, словно с другой
планеты.
— Вот, давай сюда…
Пока я осматривал комнату, Седрик откопал в своих вещах сумку с незримым
расширением и подойдя ко мне, вытянул её с раскрытой горловиной. Я кивнул и снял
свой рюкзак, тут же расстегнув. Пассом волшебной палочки я заставил кулоны-
талисманы вылетать один за одним из моего рюкзака и скрываться в сумке Седрика.
— Практикуешь невербальные бытовые чары? Мудро́.
— Я думал, ты скажешь что-нибудь, типа: «О, могучий Мерлин!».
— Ха-ха-ха, нет, не скажу, — Седрик действительно был рад, а кулоны всё летели и
летели. — У меня есть троюродный дядя, так он вообще от школы отказался,
чистокровный, может позволить себе такое без последствий. Но и не учился. Лет в
двадцать спохватился, что денег больше нет, а себя обеспечить толком не может. За
два года выучил всё, до чего мог добраться.
— Быть волшебником и не учиться магии?
— Быть обычным человеком и не учиться на инженера или астрофизика, или как там
сейчас… Программист?
— Откуда такая информация?
Кулоны в моём рюкзаке закончились.
— Сто двадцать шесть и один в твоих руках, — назвал я число сделанных мною
образцов.
— Понял, — Седрик затянул горловину сумки и положил у своей кровати. — Так всякие
ЭВМ уже лет пятьдесят в ходу.
Мы отправились обратно в гостиную.
— Было забавно сходить в музей и посмотреть на первые достаточно миниатюрные
образцы, которые можно разместить внутри здания, а не вместо него. А сейчас, я
слышал, уже довольно маленькие штуки делают, на стол поставить можно.
— Ну, в каком-то смысле.
— Да и профессия становится всё более популярной… Программист, кажется, всё-таки не
уверен, не эксперт я в обычных технологиях.
Мы зашли в гостиную.
— Поверь мне, Седрик, ты уже знаешь больше о технике магглов, чем некоторые магглы.
— А тут нет ничего удивительного. Мы рядом с небольшим городком живём, буквально в
паре километров. Постоянно бегал туда, журналы, книжки, библиотека, телевизор…
Чёрно-белый правда. Почему, кстати, за цветное телевидение нужно платить?
— Ты меня спрашиваешь? Понятия не имею. Но без лицензии смотреть цветное
телевещание нельзя. Штрафы и так далее…
— А, понятно. Дери деньги со всего, с чего дерётся. Ладно, — мы уже почти дошли до
его товарищей. — По твоему вопросу я переговорю и дам знать о результатах.
— Спасибо.
— Пока что не за что.
Седрик вернулся на диван к своим, а я глянул в наш уголок, где собираемся мы уже
своим курсом. Пуст он не был.
— Привет, народ, — махнул я рукой Джастину и Эрни, — Как дела? Домашку делаем?
— Да, давай к нам.
Домашку действительно стоит выполнить. Ведь завтра… Завтра трудный день. По сути, я
решил за эту неделю все основные вопросы, и остаётся только получить первую
денежку, заказать ингредиенты и начать посещать дополнительные занятия по
зельеварению. Если Дафна, конечно, справится с тем, чтобы уговорить на подобное
Снейпа. Седрик всё ещё работает над графиком лётных тренировок. Говорит, что хорошо
было бы узнать, как распределит руководство школы время для тренировок факультетов
непосредственно в квиддич на поле, и из этого уже исходить, но пока что будем
летать так, утречком.
По чарам и заклинаниям мы с ребятами практиковаться, похоже, будем два раза в
неделю, что мне вполне достаточно. Похоже, я и вправду разобрался со своим
графиком.
— Гектор, не спи, — Джастин легонько толкнул меня в плечо. — Конспект по зельям сам
себя не напишет.
Действительно.
Рутина — страшная вещь, что убивает интерес и тягу к жизни. Это действительно так,
но есть простой и верный способ справиться с этим — дисциплина и неуклонное
следование графику, наряду с избеганием тех вещей, что вызывает раздражение. С
последним у меня проблем особых нет, и даже то, что гостиная факультета напоминает
нору хоббита, постепенно перестало меня как-либо трогать. Адаптация — великая сила!
Ну, а график помогает переводить рутину в рефлекторный каждодневный «ритуал» —
сделал и не заметил никакого психологического давления.
С понедельника третьей недели обучения, с тринадцатого сентября, весь мой график
окончательно сформировался и стабилизировался.
Декан, мадам Спраут, оказывается, имеет привычку довольно часто посещать гостиную
факультета, справляясь о нуждах учащихся, их успехах, тревогах и неудачах, давая
дельные советы и оказывая поддержку. В подобном я, вроде как, не нуждаюсь, но мне
достоверно известно, что мадам Спраут интересовалась моими успехами у
одногруппников.
Седрик не без боя вызнал у МакГонагалл график тренировок, и теперь мы могли
тренироваться два раза в неделю на поле для квиддича, играя непосредственно в
квиддич. Хотя, правильнее было сказать, что это была игра в одни ворота — охотники,
среди которых был и я, атаковали кольца, загонщики пытались доставить нам
неприятности, стараясь как-либо выбить при помощи летающих туда-сюда
самонаводящихся чёрных мячей, бладжеров. Вратарь, естественно, защищал кольца, а
ловец, Седрик, тренировался в поиске снитча, но и ему порой доставалась доля
внимания от бладжеров.
Подобные тренировки я посчитал малоэффективными как минимум для вратаря и ловца, а
потому начал обдумывать проект тренировочных артефактов, благо даже у самого
Седрика идей было море по этому поводу.
Учёба проходила спокойно и размеренно, а часть свободного времени я тратил на
практику заклинаний в неиспользуемом классе вместе с ребятами. Правда, не
чувствуется в них особого энтузиазма, разве что Джастин прилагает усилия, но ровно
до тех пор, пока не выполнит новое для себя заклинание или чары пару раз. Выполнит,
восхитится, и забудет. Это всё неудивительно, ведь заставить детей учиться не так
уж и просто, даже если это магия, нечто новое и неведомое. Вон, чистокровные и
полукровки вообще учатся, потому что надо, а не от большого желания. По крайней
мере из тех, кого я знаю лично и с кем провожу время. Хотя есть и исключения. Тот
же Седрик, к примеру, очень много времени проводит за изучением и отработкой
магических приёмов, а ведь ещё и обязанности старосты выполняет. Думаю, есть и
другие, не уступающие в старании.
В среду пятнадцатого я подошёл к близнецам Уизли и прилюдно, хоть и не в большом
зале, купил у них свой собственный согревающий кулон. Забавно было видеть, как они
рекламируют мне мой же товар, при этом заканчивая один за другого свои реплики.
Похоже, они понятия не имели, кто является создателем этих кулонов, и это хорошо.
К концу третьей недели начались какие-то унылые брожения на потоке. Хотя,
слизеринцев с моего курса, похоже, наоборот, что-то позабавило. Этот вопрос я
поднял на обсуждении за завтраком в четверг, а ответ получил, разумеется, от
девочек.
— Просто профессор Трелони напророчила Поттеру скорую и ужасную погибель, —
печально вздохнула Ханна. — Это печально. Жаль, очень жаль.
— Что именно?
— Как «что», Гектор? Если с Поттером что-то случится, то кто будет оттягивать на
себя внимание особо активных слизеринцев типа Малфоя?
— Хм… Ты не веришь в пророчества?
— Верю, Гектор, ведь есть истинные пророчества. Но гадание на кофейной гуще, или по
чаинкам, или хиромантии… Нет уж, увольте. Тут без таланта делать нечего.
— Зачем тогда ходите туда?
Ханна улыбнулась мне в ответ.
— Так это же такая благодатная почва для рассады слухов и пересудов. Грех не
воспользоваться. Да и забавно это.
Ну, а в пятницу профессор МакГонагалл развеяла все опасения за жизнь Поттера,
коротко, в паре фраз высказав своё отношение к прорицанию как к науке, и к Трелони
как к преподавателю.
Дни шли один за другим, учёба спорилась, а отношения с ребятами в норе хоббита, да
и с других факультетов, были довольно ровными, стабильными. Малфой с компанией не
чудил, полностью отдав себя отыгрышу роли смертельно раненого, попутно досаждая
Поттеру и Уизли всеми доступными методами. Гермиону, стоит сказать, он не трогал,
пока та сама не начинала лезть в мальчишеские разборки. Хотя и сама Гермиона
перестала особо заступаться за парней, а ближе к середине сентября я выяснил в чём
проблема. Выяснил совсем случайно — подслушал, стоя за углом одного из коридоров.
Оказывается, ещё в начале этого года у них была размолвка — Рон Уизли подозревал
рыжего кота Гермионы в том, что он сожрал его крысу. Живоглот, что за чудное имя
для кота, ещё в поезде покушался на эту крысу, а после того, как поезд посетили
дементоры, крыса исчезла, и больше её никто не видел. Вот Рон и подозревает
Живоглота, мол, сожрал под шумок. И сейчас, к концу сентября, размолвка достигла
своего апогея — крысы нет, Живоглот охотится на любую живность, Рон в печали,
Гермиона всё отрицает. Ну, это их проблемы. Подумаешь, крыса. Да ещё и двенадцать
лет прожившая. Волшебная, наверное.
Самым проблемным лично для меня оказался факт приближения дня рождения Гермионы. Я
не любил праздновать подобное в прошлой жизни, и это я помнил отчётливо. Эльфы тоже
подобным не страдали, отмечая лишь начало и конец этапов становления эльфа, типа
младенчество, детство, отрочество, и прочее подобное. Потому и не следящие за
календарём эльфы порой даже не могут сказать, сколько именно им лет — обычно такое
начинается после двух-трёх сотен лет. В противовес этому, гномы придают большое
внимание возрасту, но от осколка гнома слишком мало осталось. Вот и оказался я в
лёгком, но решаемом затруднении.
Сидя в гостиной факультета вечером пятницы, глядя на мирно текущий быт, я размышлял
о том, что недостаточно хорошо знаю Гермиону, чтобы осознанно выбрать подходящий
подарок. При этом и общаться мы друг с другом не особо спешим. Но ведь можно что-то
сделать и своими руками?
Покивав своим мыслям, я ушёл в комнату и скрылся в своём закутке. Сев на кровать,
достал палочку и сконцентрировал воздух вокруг, выбрав его целью для
трансфигурации. Ну, а что? Проблема исключений законов Гампа, а конкретно того, что
нельзя трансфигурировать неисчислимый объект типа воздуха, заключается именно в
сознании и восприятии мира — человеку трудно представить, визуализировать, ощутить
определённый объём воздуха в отдельности от остальной атмосферы. Я не являюсь
исключением, но обхожу этот момент, увеличивая плотность воздуха в определённом
объёме и точно контролируя выходящий поток магии из палочки, что укутывает собой
именно этот объём, не пытаясь рассеяться по всему воздуху.
Взмах палочки, удержание в голове нужных формул трансфигурации и закрепления оной,
и вот на кровать упал широкий и плоский металлический браслет зеркальной чистоты
обработки. Спустившись с кровати на пол, выкатил из-под неё свою импровизированную
наковальню на колёсиках, положил на неё браслет, взял в руки кувалду и… Убрал её в
сторону. Нужно делать новую, а потом вообще подумать об универсальной, на которой
можно будет заменять ударную плоскость с оттисками нужных мне рун или контуров. А
пока придётся создать новый молот.
Контур, который я буду «вбивать» в браслет, я решил выдернуть из памяти эльфа, а
точнее, использовать упрощённую версию Малого Очищения, скомбинировав с отводом
сглазов и согревающим. Дело не особо сложное, нужно лишь визуализировать их,
соединить нужные фигуры и руны, как я делал для создания своего, модифицированного
Малого Очищения, и внедрить в ударную часть молота. На другой же стороне молота
будет та самая гномья рунная вязь, что во время удара молота пропускает через него
энергию, «вбивая» эффект, заложенный в оттиске в заготовку. Занятно, кстати, то,
что в ходе подобной работы с артефактами, заготовка покрывается словно бы лазерной
гравировкой, только глубокой — отсюда и искры, летящие из-под молота. А ещё более
занятно то, что чем красивее, правильнее и качественнее гравировка, тем выше
качество артефакта и чар.
Посмотрев на получившийся молот, примерился к заготовке браслета. Замах, удар —
искры и звон, а по руке прошла сильная вибрация. Казалось, звенели даже стены. Всё-
таки гномы знали толк в строительстве, и уж вибрации от их деятельности и магии
никогда не перемещались по стенам.
Взяв в руки браслет, я не смог сдержать удовлетворённого кивка, хотя и осколок
гнома был недоволен незначительными недочётами — не идеал, видите ли! Но для идеала
нужен очень точный перерасчёт контуров именно под такой метод изготовления, а как
это делать мне неизвестно — нет этого в памяти. Нет, и всё тут. И как к этому
прийти мне пока тоже неизвестно.
Проверив браслет, понял, где кроется недостаток — не особо хорошая
энергоэффективность. Но тут стоит понимать, с чем сравнивать. Для местных он вообще
работает, как говорится, на Святом Духе, а вот для эльфа или гнома он показался бы
несколько прожорливым. Что тут скажешь? Другие реалии, другие потребности, другие
стандарты.
Положив браслет во внутренний карман мантии, спрятал всё под кровать и отправился
прочь из комнаты. Первый этап выполнен.
***
Воскресным утром девятнадцатого сентября я был полон энтузиазма найти профессора
Флитвика и показать ему браслет. В нём нет чего-то подозрительного, но зная
Гермиону, она точно порадуется, если взрослый, да ещё и волшебник, да ещё и
профессор, одобрит её подарок. И нужен торт… Такие мысли из-за дня рождения сестры,
или из-за сладкого десерта на завтраке?
— Джастин. Где взять торт?
— Торт? — парень оторвался от своего десерта, неожиданно поданного на завтраке в
Большом Зале.
— Да, торт.
— Эм… Закажи у домовиков на кухне.
— И как я сам не догадался!
Тянуть с этим делом не стал. Седрик показывал кухню ещё в первый день, но нам,
«барсукам», искать её не нужно — каждый день мимо ходим. Так что без проблем
добрался до большой картины-натюрморта, и пощекотал нарисованную грушу. Та самым
настоящим образом захихикала, попрыгала в нарисованной тарелке, а картина открылась
вовнутрь, пропуская меня.
Кухня Хогвартса поражала. Но не чем-то удивительным, а полнейшим «прошлым веком».
Похоже, это единственное место в замке, вообще никак не тронутое прогрессом.
Большой каменный зал с предельно старомодной и простой деревянной мебелью,
множеством печек с магическим бездымным огнём, большие столы, что стояли абсолютно
так же, как и в Большом Зале, прочая мелочь… И к этой мелочи можно отнести огромное
количество мелких и непропорциональных гуманоидов, худых-худых, с карикатурными
лицами и большими заострёнными ушами. Одеты они были в различные наволочки,
полотенца и прочие тряпки разной степени поношенности.
При виде меня, эти существа тут же проявили радость и спешно приблизились. Подобная
реакция даже вызвала опаску. Те крохи магии, что испускает моё тело просто
существуя, начали поглощаться этими карликами, и это меня удивило — я думал, что
все магические существа в этом мире являются прирождёнными пользователями
внутренней энергии, но нет. Похоже, эти мелкие не имеют связи с какими-либо
энергетическими измерениями.
— Юному волшебнику что-то нужно? — с надеждой посмотрел на меня один из них, что
подобрался ближе всех.
Остальные выражали точно такую же надежду.
— Нужно, — кивнул я, и это вызвало ещё большее воодушевление у маленьких существ.
— Нужен торт. Вкусный, человека на четыре. Тематика — день рождения девочки. Но без
перебора.
Коротышки неистово закивали, будучи полностью довольные поручением.
— А вы, кстати, кто такие вообще?
Один из тех, что постарше, посдержанней, не спешил радостно бежать и выполнять
просьбу, а в его взгляде на остальных читалась стариковская радость за младшее
поколение.
— Домовики, юный волшебник, — проскрипел этот коротышка, глянув на меня. — Домовые
эльфы.
— П-ф-ф… кха… — я поперхнулся собственной слюной. — Эльфы?
— Именно, юный волшебник.
Осколок эльфа пылал праведным гневом, и я хотел искренне возмутиться, но, как ни
странно, крупицы опыта этого же осколка вынудили меня остудить пыл, сесть и
подумать. Далеко ходить не стал, и присел на табуретку за один из столов, а один из
этих «эльфов» принёс мне прохладный апельсиновый сок. И где добыл? Хотя, какая
разница — кроме сока в соке ничего не было, и это главное.
Эльф… Эльф — словесная ассоциация моей основы личности. Она наложилась на
воспоминания осколка эльфа, что привело к такому вот казусу. В местных же реалиях
слово «эльф» ассоциируется отнюдь не с тем народом, а с мелкими проказливыми
фейками, чертенятами, пикси и прочими волшебными существами. У тех же, «правильных»
эльфов, если копнуть воспоминания поглубже, есть совсем иные самоназвания —
минно́нар, квенди, эледрим, зависит от языков.
В местной же мифологии тоже есть упоминания о похожем народе, но, если верить даже
волшебной литературе, это замшелый миф древних времён даже для них, не раз и не два
переделанный и приукрашенный. Туат Де, если мне не изменяет память о тех текстах,
что мне были совсем не интересны и о тех, что видел мельком. Просто дивные сказки,
разительно отличающиеся между обычным и волшебным мирами.
Более-менее придя в чувство от неожиданного открытия, движением руки выдал поток
неоформленной нейтральной энергии, волей удерживая её от спонтанного колдовства.
Домовики мгновенно «высосали» её из воздуха, и принялись работать с ещё большим
оживлением.
— Спешка ни к чему, нужно качество, — сказал я старому и довольному домовику.
— Конечно, юный волшебник.
Получив понимающий кивок от этого существа, я спешно покинул кухню от греха
подальше. Тяжело им тут, наверное. Эти существа явно предрасположены к поглощению и
накоплению неоформленной нейтральной энергии, но такая в пространстве надолго не
задерживается, стремясь создать из себя хоть что-нибудь. Не удивлюсь, что эти
существа каким-то образом привязываются к конкретному волшебнику, поглощая
небольшие излишки его энергии. Но, с другой стороны, Хогвартс для такой общины —
идеальное место. Тут всё пропитано оформившейся магией, и нейтральная энергия
способна довольно долго находиться здесь пусть и в разреженном, но неизменном
состоянии.
Выйдя в коридор и добравшись до главной башни, я отправился по перемещающимся
лестницам в башню Рэйвенкло, к аудитории Чар и Заклинаний. Постучавшись, заглянул
внутрь — пусто. Но дверь в смежный кабинет в конце зала была открыта. Пройдя
аудиторию и аккуратно обойдя сложенные вокруг преподавательской кафедры книги, я
добрался до этой двери и постучал уже в неё, заглядывая внутрь.
— Да-да? — отозвался профессор Флитвик, сидящий за массивным и дорогим рабочим
столом.
— Доброе утро, профессор.
— А, мистер Грейнджер, — улыбнулся он, — проходите, присаживайтесь.
Последовав приглашению профессора, я прошёл в кабинет и сел на стул напротив его
стола. Кабинет был сугубо рабочим, не личным: горы бумаг, документов, шкафы с
различными учебными пособиями и книгами.
— Что вас привело ко мне в законный выходной?
Я достал из внутреннего кармана мантии браслет и положил его на стол перед
профессором. Маленький волшебник приподнялся в кресле и магией притянул поближе
браслет, разглядывая через аккуратные очки.
— Хотел подарить этот браслет сестре на день рождения, но хотелось бы ещё и
убедиться, что он делает только то, что должен, и ничего лишнего. Сами понимаете,
как могут быть опасны и непредсказуемы предметы в волшебном мире.
— Безусловно, мистер Грейнджер, — не отрываясь от разглядывания браслета ответил
профессор. — Я прекрасно вас понимаю и полностью одобряю ваш выбор. Но если я найду
следы Тёмной Магии или проклятий, то придётся вам обратиться к профессору Снейпу.
Он среди нас самый сведущий в этой области.
— Безусловно.
Флитвик ещё минуту разглядывал браслет со всех сторон, не поднимая его со стола.
Покивал сам себе, вытащил свою палочку и сделал пару пассов над ним.
— Что он должен делать, мистер Грейнджер?
— Защищать от сглазов, согревать и помогать организму в очищении от всего лишнего,
улучшая способности к самоисцелению и прочей… Хм… Как там было… Самоотладке
организма, во.
— Занятная вещица, — вновь кивнул Флитвик, и начал совершать очередную серию пассов
над браслетом.
Профессору потребовалось не меньше десяти минут, чтобы закончить с этим делом,
положить палочку на стол и посмотреть на меня довольным взглядом.
— Браслет полностью безопасен и делает то, что вы и заявили. Можете смело дарить
его вашей сестре и ни о чём не переживать.
— Отрадно слышать. Но… Можно самую малость обнаглеть?
— А разве вы не «уже́»? — улыбнулся профессор, хитро сощурив глаза.
— В самом деле, — отзеркалил улыбку я. — Дело в том, что если аж сам профессор
Флитвик напишет коротенькую записку, мол: «Браслет проверен и одобрен, пользуйтесь,
и поздравляю с Днём Рождения», то для неё это будет прямо очень хорошим подарком.
Больно уж она зависима от внимания и одобрения старших и сведущих людей. Не важно в
чём сведущих.
— Действительно, — важно кивнул Флитвик. — Я заметил такой порок за мисс Грейнджер.
Что же… Мне не составит труда написать подобное.
Профессор жестом руки слевитировал откуда-то довольно качественный пергамент,
взялся за перо, макнул в чернильницу и быстро написал записку крайне аккуратным
каллиграфическим почерком.
— Держите, мистер Грейнджер. Обрадуйте сестру в праздник.
— Спасибо, профессор, — кивнул я с искренней улыбкой и встал с кресла, забрав
браслет. — Хорошего дня.
Покинув кабинет, а следом и аудиторию, направился в главную башню. Зарулив в одну
из ниш, воспользовался безумным преимуществом, которое даёт владение внутренней
нейтральной энергией — безграничным, насколько хватит мозгов, воли и фантазии,
колдовством. Окутав себя плотно прилегающим и густым слоем энергии, максимально
чётко, по заветам эльфийского осколка, представил, как становлюсь незаметным для
всех, невидимым. Напрячься пришлось нехило, и в основном лишь для того, чтобы магия
в своей большой концентрации не стала делать что-то ещё, помимо воплощения моих
желаний. Да, это одна из сложностей работы с внутренней энергией — затраты волевых
усилий равно пропорциональны её объёму и плотности. Хоть владение подобной силой
даёт безграничные возможности, но скудость ума человеческого эти возможности
беспощадно режет.
Подняв перед глазами руки, я их не увидел. Следом заметил, что перестал краем глаза
видеть собственный нос — объект, что всегда так или иначе находится в поле зрения.
Как же, всё-таки, абсурдна сила волшебника с нейтральной внутренней энергией.
Абсурдна сила, и то, как ей учат «не пользоваться» — именно такое ощущение
возникает от обучения. Но это ещё не значит, что в этом нет смысла или пользы, и
пользу эту я найду, соберу, освою и пойму. Со временем. Безосновательная спешка ещё
никого до добра не довела.
В таком вот состоянии я направился к портрету Полной Дамы, что охраняет проход в
гостиную Гриффиндора. Мимо прохода не пройдёшь — он на большом лестничном пролёте,
а снаружи в этом месте башня Гриффиндора вплотную прилегает к главной. Спрятаться
тут негде, укромных мест нет, а на стенах повсюду портреты и картины. Хотя, стены
главной башни почти полностью закрыты портретами, картинами и прочей анимированной
живностью.
Ждать пришлось недолго. Мимо проходящие ученики меня вообще не видели, а я
поддерживал чары, иногда подкачивая в них энергию. Затратно… Как же это затратно!
Осколки волшебников негодуют, видя такую трату энергии. Но негодуют тихо —
ассимиляция не останавливается ни на миг.
Вот, наконец-то, появился не ученик других факультетов, праздно шатающийся по
башне, не выходящий из гостиной гриффиндорец, а именно входящий. Какой-то кудрявый
парнишка с плёночной зеркалкой и громоздкой вспышкой.
— Фортуна Майор! — громким шепотом сказал он портрету, оглядываясь по сторонам.
— Всё верно, — грудным голосом ответила Полная Дама на портрете, и тот отъехал в
сторону.
Вот и всё. Совершенно секретная информация получена.
С чистой совестью я отправился по своим делам. Например, нужно посетить
библиотеку — Седрик посоветовал несколько книжек о магическом мире и различных
животных, да и художественную литературу нужно взять к следующему уроку, хоть он и
только в четверг.
Вечером, сразу после ужина, я отправился на кухню Хогвартса, где домовики меня
вновь встретили с большим энтузиазмом. Они торжественно, аж вчетвером, вынесли мне
не такой уж и большой, но довольно красивый торт с шоколадным кремом, а надпись
посреди художественно оформленных украшений с уклоном в девчачий стиль, говорила:
«С Днём Рождения». Ну, я сам просил без перегибов.
— Вот, юный волшебник, — радостно распинался один из домовиков, когда другие
водрузили торт на стул. — Как вы и просили.
Домовики накрыли торт коробочкой, подвязали ленточками, и вообще, придали вид
шикарного подарка.
— Вы отлично постарались, спасибо.
С этими словами я выпустил нейтральную энергию в пространство, и она тут же была
поглощена домовиками, пришедшими в своеобразный наркотический кайф. Не став мешать
им получать удовольствие от жизни, я взял упаковку и вышел с кухни. Оглядевшись, не
увидел никого.
Сконцентрировав вокруг себя нейтральную энергию, заставил её сменить отличительные
знаки моей формы на гриффиндорскую, а самого себя сделать неприметным глазу, не
цепляющим внимание, не вызывающим интерес. Конечно, если под таким эффектом я
заявлюсь в клоунском наряде на собрание акционеров фирмы, на меня обязательно
обратят внимание из-за несоответствия, но потому я и символику сменил.
Без проблем добравшись до входа в гостиную факультета львов, посмотрел по
сторонам — сверху и снизу на лестницах то и дело кто-то шумел, бежал, шёл, в общем,
жизнь кипела, но конкретно здесь было довольно тихо и выжидать чего-то смысла нет.
— Фортуна Майор, — произнёс я, а портрет Полной Дамы тут же отъехал в сторону,
открывая проход.
Длинный и невысокий каменный коридор окончился до безобразия шумной круглой
гостиной в алых цветах. Тут и там хаотично стояли диваны, кресла, горел камин,
громко общались ученики, кто-то пристроился на полу у камина и бесстыдно обжимался,
лобызаясь. Нормальная тема. Вон, кто-то из старших азартно во что-то играли,
оккупировав стол, диван, пару кресел и подоконник, при этом то и дело хлобыстав
что-то из тёмных бутылок. Типичная общага.
Не став задерживаться в проходе, пошёл так, словно знаю, куда иду. Но стоило
сделать пару шагов, как я увидел Гермиону. Она сидела в кресле и читала здоровенную
книгу. Слева от неё был стол, а по другую сторону стола, игнорируя существование
девочки, сидел Уизли и играл с Поттером в шахматы. Создавалось такое впечатление,
словно они и не общались никогда, а сейчас упорно не замечают существование друг
друга.
Смело направившись в её сторону, я держал на лице ухмылку от происходящего. Но, мне
не всё ли равно? Дети. Им свойственно дуться на других из-за мелочей, но при этом
они истово считают себя взрослыми. Это прелестно и мило, так и хочется выдать
какую-то подначку.
— Привет, — я склонился над Гермионой, поставив коробку с тортиком на стол слева от
неё.
— Эм… — она нехотя оторвалась от чтения книжки, и явно хотела выдать какую-нибудь
отповедь.
— С Днём Рождения, Герми, — я положил на раскрытые страницы книги браслет. — А это
от Флитвика. Поздравление, и заверение в том, что браслет работает так, как надо.
— Гектор, — громким шепотом выдала она, глядя на меня с шоком и удивлением.
— Откуда форма… И как ты попал…
— Это важно? — ухмыльнулся я. — Смотри…
Я взял браслет и надел на левую руку сестры. Как только он оказался на месте, сразу
ужался до подходящего размера.
— Он защитит от сглазов и слабеньких проклятий, которыми так любят баловаться в
школе, — начал я рассказывать о браслете, пока Гермиона продолжала удивлённо
переводить взгляд с меня на браслет.
— Он поможет следить за здоровьем, вымывая из организма всё лишнее и ненужное. А
ещё он создаёт вокруг тебя комфортную температуру. В разумных пределах. Зимой
гулять голышом не рекомендую.
— Гектор! — всё так же шепотом возмутилась она, чуть покраснев. Что, гуляет, что
ли?
— Прочитай записку от Флитвика.
— Профессора Флитвика, — поправила она, словно на рефлексах.
— И тортик попробуй. Можешь с друзьями помириться с его помощью.
— Откуда ты…
— Хогвартс слухами полнится. Не унывай, — я поцеловал её в лобик, из-за чего она
покраснела пуще прежнего. — С Днём Рождения.
— Спасибо… — тихо пробормотала она, но я уже развернулся уходить.
Так же быстро, как зашёл, я покинул гостиную.
— А ты кто?
Девичий голос на лестничном пролёте заставил меня обернуться. Как я и предположил,
основываясь на голосе, это была девочка лет двенадцати-тринадцати. Огненно-рыжие
волосы, настороженный взгляд болотно-зелёных глаз, правильные черты лица — очень
яркий и «правильный» образ.
— А ты кто?
— Отвечать вопросом на вопрос — невежливо, — девочка сложила руки на груди, глядя
на меня крайне серьёзным взглядом. Ух, чувствую буйный нрав. Тут манеры не нужны.
— Гектор, — я выжидающе смотрел на девочку.
— Джинни. Джинни Уизли.
— О, очень приятно, — я протянул руку, и девочка сугубо автоматически её пожала,
лишь спустя миг отдёрнув.
— Я не видела тебя среди гриффиндорцев ранее.
— Этому есть объяснение, — я повёл рукой от шеи вниз, меняя цвет галстука и
остальных аксессуаров на мантии, в том числе и цвет подкладки. — Я с другого
факультета…
Девочка явно хотела крикнуть, или что-то типа того, дабы поднять тревогу.
— …пришёл поздравить сестру с Днём Рождения.
— Сестру? — с сомнением уставилась на меня эта «Джинни».
— Да. Гермиону Грейнджер.
— А-а-а, так ты Гектор Грейнджер, — во взгляде огненно-рыжей девочки остались лишь
незначительные следы подозрительности. — Я слышала о тебе.
— Надеюсь, только хорошее. Дабы скрасить наше знакомство…
Создав вокруг руки сгусток воздуха, достал палочку, чем заставил занервничать
девочку, пустил поток смеси нейтральной энергии и энергии жизни, воплощая один из
«цветочных» контуров из осколков памяти эльфа.
На моей руке сформировался цветок из множества огненно-рыжих лепестков. Память
подсказывала, что он похож на мексиканскую циннию, но это было не совсем так.
— Огненная звезда, А́стра И́гнис. Держать нужно в воде, как кувшинку, — я передал
цветок в руки завороженно смотрящей на него девочке. — Живя в воде, она словно
вопреки обстоятельствам цветёт огнём.
Я коснулся пальцем лепестка, по которому прошли волны настоящего, не обжигающего
пламени.
— Как?.. — не сводя с цветка глаз, спросила девочка.
— Магия, Джинни, — пожал я плечами. — Не прошу, но надеюсь, что мой визит в вашу
гостиную останется между нами.
Я с улыбкой, словно чеширский кот, исчез в пространстве, а девочка заозиралась, ища
меня. Наивная.
Что же, миссия выполнена. А главное, момент удачный — удивил и, надеюсь, порадовал,
во время душевных терзаний из-за ссоры с друзьями, так ещё и средство дал для
примирения. Даже слепой и глухой заметил бы тягу Уизли к еде, и мимо тортика он не
пройдёт. Главное то, как подаст это дело сама Гермиона.
***
С началом четвёртой недели обучения открылись клубы и кружки, но сам я пока не
проявлял тяги к чему-то из довольно скудного списка. Но вот мои товарищи, кроме
Джастина, так или иначе участвуют в этих клубах, что привело к сокращению
количества наших общих занятий. Джастин, кстати, сетовал, что в школе уже который
год не может сформироваться какой-нибудь клуб вокально-инструментальной тематики,
не считая хора под руководством профессора Флитвика.
— Я бы туда пошёл, — сказал он за ужином в пятницу. — Но классический академический
вокал мне никак вообще не нравится, да и не певец я особо. А вот поиграть на чём-
нибудь я бы не отказался. Может даже научиться это нормально делать.
В общем, учёба шла.
Самым популярным предметом во всём замке стала Защита от Тёмных Искусств. Если
верить разговорам учеников, то Люпин является чуть ли не лучшим преподавателем
этого предмета, и это мог подтвердить ученик любого года обучения. Интересно, с чем
связан такой феноменальный кадровый голод?
Погрузившись в рутину, но превратив её в график жизни, я спокойно и неспешно изучал
магию, стараясь лишний раз не высовываться наружу — дементоры раздражали. Против
них, конечно, я отработал заклинание Патро́нуса до состояния тумана или же щита, но
нужно понимать — тренировка в классе, это «сферический конь в вакууме». Не стоит
обнадёживать себя тем, что якобы смогу отогнать дементора в полевых условиях и при
использовании местной школы волшебства. И да, мне интересно, что стало с тем
ростком, но пока что я не собираюсь бегать по окрестностям и искать его — это
неразумно в текущей ситуации.
Практика в зельеварении с Дафной и под присмотром профессора Снейпа шла
семимильными шагами. Купленные ингредиенты уходили с огромной скоростью, ведь
дополнительные занятия у нас были чуть ли не до отбоя, а готовили мы по четыре-пять
зелий за раз. Конечно же, с одобрения профессора, мол: «Вы ещё ничего не сломали,
не взорвали, не расплавили, и мне интересно, надолго ли вас хватит».
Самое обидное для меня было в том, что после инцидента на Уходе, Хагрид явно
растерял уверенность в себе, а может быть и сверху кто выразил настоятельную
просьбу, мол: «Поумерь пыл, дядя». В общем, уроки стали унылыми настолько,
насколько это возможно — уход за флоббер-червями. Ладно бы это были какие «личинки»
Шаи-Хулуда… Интересно, а это название и ассоциация с червяком из какого закоулка
памяти вылезла? И что такое «Бене Гессерит»? В общем, печально. Но, я не унывал,
проводя над ними эксперименты с энергией жизни. Пока что всё шло хорошо, а если
конкретно, то не произошло ничего плохого. Да и вообще ничего не произошло —
настолько эти черви унылы.
В начале октября осень, наконец-то, начала проявлять свой мрачный и склизкий
характер — участились туманы даже днём, вечно пасмурное небо, с которого то и дело
лил дождь. Именно в начале октября, перед очередной тренировкой по квиддичу, Седрик
попросил нас всех задержаться в раздевалке и поведал, что в первом матче этого
года, против гриффиндорцев выступим мы.
— Нам придётся сильно поднапрячься, — говорил Седрик, собрав нас всех в круг.
— Оливер Вуд наверняка будет выжимать из своей команды все соки. Это его последний
год, и закончиться он должен триумфально.
— Дался ему этот квиддич настолько… — покачал головой Герберт.
— Дался, дружище, дался. Он почти всю учёбу в Хогвартсе посвятил квиддичу. Это его
последний шанс быть замеченным островными командами. А значит они будут жестить и
играть на все сто.
— М-да… Значит, наша игра будет в начале ноября, а не в конце, так ещё и не с
продуманными воронами, а с отбитыми грифами.
— Именно. А значит, будем тренироваться не хуже их. Может мы и не ради побед любой
ценой играем, но и проигрывать не собираемся. Так?
— Да!
— Отлично!
В общем, после этого разговора тренировки не откладывались из-за погоды,
настроения, бессонницы и прочих неурядиц, но и чрезмерными не являлись. Мне же
особо тяжело не было, ведь я добавил в свой тренировочный комплекс упражнения на
выносливость. Поначалу я даже планировал отключать браслет, чтобы было полегче
заниматься, но прикинув все «за» и «против», отказался от этой идеи. Вот на матчах
буду отключать.
Дни ещё быстрее потянулись одни за другим, а меня затянули школьные суета и быт. Не
скажу, что это было особо интересно, или слишком уж необычно, но человек — существо
социальное. Оно легко втягивается в любую суету вокруг, если не имеет явной
антипатии к подобному. Я не имел.
***
Удивительно, как быстро может лететь время. Память эльфа утверждала, что порой
могут пролетать годы, словно лишь пара недель, но моя собственная память упорно
протестовала против такого мировоззрения. Но, как бы то ни было, в учёбе и
тренировках пролетел почти месяц.
Ещё более стабильным стал распорядок дня. Подъём, физические упражнения, душ,
тренировка по квиддичу или же сразу завтрак, учёба с обедом и ужином и вот
наступает личное время, которое я трачу либо с ребятами с факультета, делая
домашку, либо с ребятами, опять же, с факультета, отрабатывая чары, либо на
посещение библиотеки и создание записей в тетрадях по различным магическим
дисциплинам. В итоге меня, из местной магии, увлекли зелья — это единственная
наука, которая похожа на науку. Всё остальное я познавал в основном с целью
расширения кругозора.
«Какого ещё кругозора?» — спросил бы кто-то, слушающий мои мысли. Но ответ на этот
простой вопрос кроется в мелочах. Пусть и есть в моей голове неполноценные осколки
знаний, но до некоторых вещей не доходила фантазия даже у них. Вот взять, к
примеру, заклинание, завязывающее шнурки. Что за бред дичайший — тратить магию на
то, что можешь сделать своими руками?! Но это бред только в условиях дефицита
магии, а в условиях её безграничности — обычное дело. И таких мелочей множество.
Взять те же чары Патро́нуса — потребляют просто дикую прорву нейтральной энергии,
чтобы создать симуляцию совершенно неструктурированного потока энергии света,
порядка, жизни и ещё ряда неизвестных мне. При этом весь этот поток создаёшь ты
сам. Да эльф или любой другой волшебник, воспоминания которого у меня есть, удавили
бы нахрен того, кто так неразумно использует энергию!
В общем, отсутствие ограничений позволяет местным в куда большей свободе
реализовывать фантазии. Изучая местную магию, я как раз и стимулирую эту самую
фантазию на работу, попутно надеясь найти какие-то действительно интересные знания
и формулы, работающие в местных реалиях. Пока что без особого успеха, но я не
сдаюсь.
Утро тридцатого октября началось для нас с того, что гостиную посетила мадам
Спраут. В этом нет ничего удивительного, но не во вторник же?
— Ребята, — заговорила она, когда все мы собрались уже идти на завтрак. — Ребята,
прошу минутку внимания!
Улыбчивая и добрая полная дама с забавными завитушками седеющих волос под
аккуратной шляпкой, с улыбкой глядела на нас, и когда мы наконец-то оказались
готовы внимать, продолжила:
— Завтра состоится первое посещение Хогсмида в этом году. Прошу всех, у кого есть
разрешения, подписанные родителями или опекунами, сдать их мне сейчас.
Конечно же многие тут же разбежались по комнатам, и лишь некоторые полезли в свои
рюкзаки и сумки. Среди последних оказался и я — родители подготовили всё, что
нужно, и это разрешение было в том числе.
Через пару минут все организационные вопросы были решены, и мадам Спраут
продолжила.
— Завтра, в среду тридцать первого октября, официально выходной день. С утра после
завтрака всем, кто вправе посещать Хогсмид, просьба собраться во внутреннем дворе
Хогвартса, что перед выходом из замка. Хорошего дня. Ребятишки, учитесь хорошо.
Естественно, после такого очевидного напоминания, что прошло два месяца учёбы, а
вон там, за стенами замка, нас ожидают небольшие, но единственные развлечения,
разнообразие, покупки, и всякое такое прочее, учебный день пошёл насмарку целиком и
полностью. Все только и делали, что обсуждали, куда же можно пойти в Хогсмиде, куда
следует пойти в Хогсмиде, и куда в Хогсмиде ходить не следует.
Ну, а утром тридцать первого, все мы стояли в «гражданском» посреди внутреннего
двора у самого выхода, буквально облепив фонтан в центре, как и другие поверхности,
на которые можно присесть, на которые можно облокотиться и тому подобное. И когда я
говорю «мы», то подразумеваю практически всех учеников школы за малым его
исключением — свободного места вокруг почти не осталось. Туман вокруг, влажность и
лёгкая прохлада. Вот именно сейчас такая погода меня радовала, а в начале осени она
создавала лишь удушье.
— И помните, — наставляла нас профессор МакГонагалл в своей чёрной шляпе и мантии.
— Визиты в Хогсмид — привилегия. Если это будет сказываться на вашей успеваемости,
вы будете лишены этой привилегии.
Один из немногих, кто остался в замке, но единственный, кто провожал нас печальным
взглядом, был Поттер. Не повезло парню, что тут скажешь.
Мы покинули школу, весёлой толпой идя за профессором МакГонагалл. Мой зоркий взгляд
заприметил аж десять волшебников в красных мантиях, что довольно неплохо скрывались
в округе, провожая нас. Похоже, нам выдали этакое охранение — угроза Сириуса Блэка
ещё никуда не делась, но и какой-либо информации о нём мы не имели. Неизвестность,
как известно, лишь усугубляет ситуацию.
За время дороги до Хогсмида, деревеньки на равнине у подножия Хогвартса, толпа из
учеников смешалась так, что я уже и не видел знакомых лиц вокруг меня. А когда мы
добрались до самой деревеньки, я увлёкся разглядыванием чудесных деревянных и
каменных домиков, что словно выбрались из английской сказки — высокие и острые
черепичные крыши, приятное оформление, мощёная камнем дорога под ногами, яркие
витрины магазинов на первых этажах домов. А главное — никаких вычурных вывесок и
дымящегося или летающего тут и там непотребства, как на Косой Аллее — всё в едином
английском стиле. Пока я разглядывал детали, толпа учеников разбилась на группки и
пышущим энтузиазмом потоком рассосалась по деревеньке. А кто остался?
Стоя практически на входе в деревеньку, сразу после моста, посреди мрачной тёмно-
зелёной травы и растущих в отдалении папоротников, я высматривал среди групп
учеников и редких взрослых тех, кого знаю.
— Хе-хе-хе, — из меня сам по себе вырвался коварный смех, когда я увидел двух
знакомых мне девочек с шарфиками цветов Слизерина.
— …как же быстро они убежали, — поглядывала по сторонам Паркинсон, поправив
воротник зелёного пальто.
— Нужно было быть внимательнее, — ответила ей Дафна, стараясь, наоборот, обрести
больше свободы в своём чёрном пальто.
— Леди, — я появился «откуда ни возьмись», вклиниваясь между ними и ловко
подхватывая обеих под локоток.
— Грейнджер! — одновременно вскрикнули они от неожиданности.
— О, спасибо, леди, — я повёл их по улице. — А то я уже начал забывать свою фамилию
в дружелюбной и фамильярной среде моего факультета.
Мимо нас пронеслась целая кавалькада из абсурдно счастливых пяти или
шестикурсников. Детский сад — штаны на лямках. Но их энтузиазм заразен.
— Гектор, — Дафна посмотрела на меня с укором, но убирать руку со сгиба моего локтя
не стала. Собственно, как и Паркинсон, следуя примеру подруги. Стадность человека
проявляется даже в таких мелочах, и я этому тоже подвержен, чего уж греха таить.
— Да?
— Твоя наглость не имеет границ.
— Именно, — подтвердила Пэнси, глянув по сторонам, наверное, в поисках зелёных
шарфов на учениках. — Такое поведение не пристало взрослому волшебнику.
— Взрослому? Леди, не спешите жить. Взросление — неизбежность, что наступит вне
зависимости от наших желаний, — мы подходили к занятному с виду магазину сладостей,
через витрины которого виднелись просто сверкающие яркими красками прилавки.
— Но детство и юность, — продолжил я, подводя девочек к этому магазину сладостей, —
безвозвратно проходит. Ещё пять лет, и никто не будет стоять за нашей спиной,
страхуя. Нам придётся принимать важные решения, от которых зависит очень многое, а
рядом не будет наставников, что поправят. Непозволительными будут шалости,
необдуманные и импульсивные поступки, что так хочется совершить.
— Короче, Нострадамус, — ухмыльнулась Дафна, а я открыл перед ними дверь.
— Короче? Лови момент. Присмотрим же себе вкусняшек!
Конечно же, мы здесь оказались далеко не первыми, но из-за разнообразия
представителей всех возрастных групп и факультетов, всем было плевать на двух
слизеринок и одного хаффлпаффца. Сладости тут, в «Сладком Королевстве», были на
любой вкус, цвет и степень извращённости фантазии — чего только стоят различные
анимированные шоколадные сладости, всевкусные драже и прочая зачарованная муть. У
меня разбегались глаза от разнообразия цветов и форм, а осколок эльфа словно бы
покачивал головой, глядя на это поистине детское безобразие. Но стоит отдать
должное тем, кто выдумывал всё это — что может быть заманчивее для детишек, да и
взрослых тоже?
После магазина сладостей мы отправились прогуляться по деревеньке. Девочки знатно
закупились, на пару галлеонов вышло, которые я, как порядочный джентльмен, выложил
из своего кармана.
Магазин волшебных приколов «Зонко» мы, по общему молчаливому согласию, обошли
стороной. Как оказалось, подобное не в наших интересах вообще. Хотя я бы зашёл
посмотреть на то, до чего додумались волшебники, учитывая безграничность доступной
для воплощения идей энергии.
Пэнси первый час прогулки старательно пыталась высмотреть кого-то среди мелькавших
тут и там учеников, но вскоре сдалась, а когда мы с Дафной завели разговор о зельях
и последних новостях из журналов по зельеварению, то и вовсе присоединилась к
обсуждению. Журналы эти, кстати, как и многие другие, принято оставлять на большом
столе в нашей гостиной, чтобы любой желающий мог ознакомиться с интересующими его
новостями. Говорят, что всю периодику заказывает сама мадам Спраут, а старосты
раскладывают новенькое, убирая неактуальные экземпляры в факультетскую библиотеку.
Постепенно одна тема разговора сменяла другую, а Пэнси, похоже, даже забыла о том,
что ходила под ручку и говорила с «недостойным» волшебником. Собственно, как и
Дафна. Вообще, я не раз и не два заметил, что Паркинсон высказывает своё «фи» по
отношению к магглорождённым лишь тогда, когда нужно присесть на уши Малфою. Ну, я
ещё в первый день заметил, что она является одним из «факторов идеологической
обработки» Малфоя, так что и не удивлён.
Магазин лучших выходных нарядов для волшебников, если верить названию, естественно
привлёк внимание юных леди, и только через час мы покинули его, став обладателями
тёмно-зелёного беретика для Пэнси, пакетом с чем-то мне неизвестным для Дафны, и
зимними перчатками из кожи какой-то волшебной крокозябры для меня — зимних у меня
действительно не было.
Стоя на пороге этого магазинчика, что был чуть ли не в конце деревни, мы
поглядывали по сторонам, ища направление для дальнейшей прогулки, а притомившиеся к
обеденному времени остальные ученики уже куда более вяло гуляли по Хогсмиду, да и
размеры компашек уменьшились.
— В сторону! — до нас донёсся далёкий и строгий женский голос. — В здание!
Обернувшись на голос, мы увидели бегущую в нашу сторону девушку в красной мантии и
с палочкой в руках. Знакомое чувство заставило меня буквально задрать голову к
небу. Из-за крыши магазина с одеждой вынырнули и на огромной скорости направились к
нам два дементора, вытянув свои костлявые руки как у трупов в мою сторону, изрядно
напугав. Да, напугав — такие монстры напугают кого угодно, и человек солжет, если
будет утверждать обратное.
Внезапный страх порождает одну из двух основополагающих реакций в человеке — бей
или беги. Я, как уже выяснилось, бегаю плохо. Палочка сама оказалась в руках. Краем
глаза я видел, как девочки посмотрели вверх вслед за мной, а на лице их появлялась
тень ужаса.
— Экспе́кто Патро́нум, — тихо выдохнул я, делая правильный взмах палочкой и
целенаправленно вкачивая в неё прорву бесконтрольной нейтральной энергии.
Затылок ощутил фантомную боль от воображаемого подзатыльника, который бы
всенепременно прилетел мне от учителя эльфийского осколка вместе с неснимаемым
проклятием бесплодия — нечего размножаться индивидуумам, что так бездумно тратят
море энергии.
Но пока мой затылок рефлексировал от фантомных ощущений, усиленных как воздействием
дементоров, так и вспышкой света на кончике палочки в руке, эта самая вспышка света
буквально взорвалась одной мощной волной, отталкивая и прогоняя прочь вопящих в
ужасе дементоров.
Стоит отметить, что девочки хоть и прижались спинами плотнее ко мне, но «круг»
держали, а палочки были наготове. Их кто-то учил чему-то большему, чем в школе?
Нужно будет вызнать.
— Вы как?! — подбежала к нам фиолетововолосая девушка в красной мантии. — Живы? Всё
в порядке?
— Мне интересно, — ухмыльнулся я. — Дементоры питаются положительными эмоциями,
счастьем. Патро́нус формируется за счёт положительных эмоций, счастья. Они убегают в
страхе переедания?
— Мне куда интереснее, — не дала и секунды на размышление фиолетововолосая
девушка, — почему эта парочка нападала целенаправленно на тебя? Может быть ты
причастен к их исчезновению?
— Исчезновению?
— Тонкс! — хриплый рык раздался сбоку, а из-за угла дома вышел немолодой полноватый
волшебник в плаще, с протезом вместо одной ноги и большим посохом в руках. — Ты
слишком много треплешься, и слишком мало работаешь!
Мужик подошёл к нам, оглядел родным глазом, а второй ему заменял крупный
искусственный аналог, держащийся на ремнях в специальном креплении на глазнице.
— Валите-ка вы в какую забегаловку за горячим шоколадом, детишки, — куда спокойнее
сказал мужик, а я подмечал множество шрамов на его лице. — А я схожу к одному
старпёру, узнаю, так ли глубок его старческий маразм, что он выпускает детей
вплотную к зоне охраны дементоров.
Мы молча провожали взглядом хромающего и опирающегося на посох мужика, что двигался
довольно бодро и быстро.
— Давайте-давайте, детишки, — подтолкнула нас в спину названная Тонкс. — Нечего тут
после такого стоять. Крутой Патро́нус, кстати.
— Почти два месяца тренировался, — ответил я, подхватив всё ещё пребывающих в тихом
шоке и страхе девочек под руки. — Впервые такой мощный. Со страху, наверное.
— Хи-хи, — глупо засмеялась Дафна, очевидно, снимая стресс. — В прошлый раз ты со
страху разнёс в щепки шкаф с боггартом, боггарта и половину учительской.
— М-да? — удивилась Тонкс, что шла рядом и подгоняла нас. — А дракона увидишь —
Хогвартс разнесёшь?
— Не исключено.
Тонкс довела нас до Трёх Мётел и отправилась восвояси. Это заведение было одним из
первых, что встречало учеников Хогвартса, и стояло почти что ближе всех из
деревенских домиков к замку. Вокруг было куда оживлённее, а как только мы подошли
ближе, оттуда вывалилась толпа слизеринцев, в том числе и Малфой. Они увидели нас,
мы увидели их, а Пэнси явно не могла сходу объяснить ситуацию, а объяснять надо.
— О, мистер Малфой, какая радость! — я тут же направился к ним. — Вас-то мы и
искали. Передаю этих леди в надёжные руки коллег.
Коротким жестом я подтолкнул девушек к коллегам по факультету.
— Грейнджер, — довольное лицо Малфоя сменилось на нейтрально-пренебрежительное.
— Мы тут двух дементоров видели. Думаю, в кругу талантливых чистокровных
волшебников юные леди будут в полной безопасности. Кстати. Дементоры где-то тут.
Чувствуете, мистер Малфой? Хорошего дня!
Козырнув на прощание, я поспешил в замок, нагнав группу хаффлпаффцев постарше.
— Привет, народ, как день прошёл?
— О, привет. Один? Мы уже возвращаемся, — ответил семикурсник.
— Нагулялся уже на месяца два вперёд.
— Бывает, — кивнул парень, а двое его коллег продолжили говорить о своём. — Это от
переизбытка эмоций.
До замка мы добрались быстро. Пока я добрался до гостиной, переоделся, убрал
некоторые покупки, попрактиковался немного в магии, уже пришла пора и на
праздничный ужин спускаться, ведь сегодня не только первый за год поход в Хогсмид,
но и Хэллоуин.
Чем ближе я подходил к Большому Залу, тем ярче чувствовался запах тыквы. Зайдя в
зал, я поразился количеству различных украшений на тематику Хэллоуина, но куда
более странным мне показалось то, что отмечался именно праздник обычных людей, что
является чертовски сильно извращённым в своей истинной сути, а с магией так и вовсе
связи не имеет. Но это не повод отказываться от заманчиво пахнущей еды и весёлой
компании, а потому я без всяких зазрений совести присоединился к ужину.
Но было что-то… Что-то настораживающее. И чем дольше длился ужин, тем более
напряженным было это чувство. В конце концов, когда, следуя хоть какому-то этикету,
праздник можно было покидать, я встал из-за стола, как и процентов двадцать
учеников с разных факультетов и курсов, и поспешил на выход.
— Гектор! — позвал меня кто-то в дверях Большого Зала, но я не придал значения,
чуть ли не срываясь на бег, следуя интуиции.
Интуиция — странная вещь. Она может молчать всю твою жизнь, но в какой-то
определённый момент внезапно забить тревогу с такой силой, что с непривычки тебя
бросает в панику. Не мой случай, но следовал я за этим чувством отчаянно.
— Да стой же ты! — вновь позвали меня. — Вот же…
Голос был довольно далеко, а я спешил, так что в другой раз.
Почти сорвавшись на бег, я добрался до выхода из замка, прошёл через открытые
двери, внутренний двор, покинул территорию. На улице уже стемнело, полоска заката
почти потухла, а звёзды разгорались с каждой секундой всё ярче, как и без пары дней
полная луна. Именно в свете этой луны мне было легко двигаться по ночной тропинке
вниз к Чёрному Озеру, куда вела меня интуиция.
Только когда я почти добрался до берега, когда смог отчётливо видеть почти ровную
гладь озера и отражающиеся в нём звёзды с луной, я остановился. На берегу стояла
совершенно неведомая и огромная хрень, словно сплетённая из лиан. Это существо
походило на животное — четыре мощные лапы, мощное туловище, голова, пасть, хвост из
нескольких лиан. Казалось, что его тело находилось в постоянном движении, лианы
двигались, переплетались и искажали тело, создавая ощущение аморфности. Знакомая
тварюшка…
Я сделал шаг из леса, ведь знал, что чудо-юдо меня не тронет. Это знание
происходило откуда-то из такой глубины сознания, подсознания и души, что
самостоятельно до туда докопаться невозможно. Ещё шаг…
— Ты что творишь? — меня одернули за рукав мантии, попытавшись затащить обратно в
лес. — Обезумел?
— Что ты тут делаешь? — таким же шепотом ответил я запыхавшейся Дафне.
— Мне надо было поговорить, и поговорить сейчас. И нет, не пущу. Я тратила время на
подготовку напарника не для того, чтобы он бездарно помер, — шипела она, гневно
глядя на меня голубыми глазами.
— Оно меня не тронет, поверь.
Вновь я сделал шаг в сторону мнущегося на берегу существа, но Дафна меня не
отпускала. Но её беспокойство напрасно, а своим ощущениям я верю. Положив руку на
её, успокаивающе сжал.
— Можешь остаться тут, но вокруг могут быть дементоры. Ты поступила неразумно.
Глядя на меня сердито, она выдохнула, и не отпуская рукав моей мантии, пошла вместе
со мной к этой зверушке.
— Групповое самоубийство. Чудесно, — бубнила она. — Знай. Если ты помрёшь, я тебя
убью.
Когда до зверушки оставалось метров десять, она лениво повернула голову в мою
сторону, глядя пустыми глазницами с зелёными огнями вместо глаз. Печально рыкнув,
зверушка вновь повернулась к водной глади, а я подошёл почти вплотную. Это чудо и
впрямь состояло из лиан, что было, откровенно говоря, удивительно, а уж ощущения
энергии в ней — чудо чудесное. Тут и жизнь, и нейтральная энергия, и смерть, и
какое-то сходство с дементорами. А ещё ей очень плохо. Не здоровьем, а вообще… в
мировом масштабе, так сказать.
Вытянув руку почти максимально вверх, я смог дотянуться до опущенной головы
зверушки и погладил. Дафна вцепилась в мантию как клещ, но похоже, хоть немного
поверила моим словам.
Ощущение лопнувшей струны в пространстве — именно так я интерпретировал внезапное
изменение чего-то вокруг. Чего-то неведомого и непонятного.
— Гектор…
— Да?
— Смотри…
— Куда?
— Туда…
Дафна дёрнула меня за рукав и указала рукой в сторону озера. Там, во внезапно
затянувшем всё густом тумане, отчётливо виднелась большая белая ладья словно бы из
хрусталя. Она источала приятный белый свет, и что-то казалось мне неуловимо
знакомой в ней.
— Это… — Дафна смотрела на лодку удивлённо. — Это подозрительно.
— Отнюдь, юная волшебница, — сбоку раздался мягкий женский голос, звучащий словно
переливы арфы.
Неведомая зверушка, рядом с которой мы стояли, повернула голову в сторону голоса и
печально булькнула что-то, напрочь портя этим неуместным звуком всё очарование
момента. Мы тоже обернулись.
Удивление — слово, что в совершенно недостаточной мере описало бы моё состояние. В
белых сияющих одеждах, нас обходила по дуге, чтобы подойти к зверушке, самая
настоящая эльфийка. Шаги её были плавными, золотые волосы волнами струились по
спине, в общем… Эльфийка. Взглядом тут же нашёл небольшую диадему, символизирующую
статус в Доме и род деятельности, а ожерелье на шее выдавало принадлежность к Дому.
Сочетание такого количества знакомых факторов наряду с удивлением от их появления в
принципе, буквально вынудили меня выдать сотни тысяч раз повторённый уважительный
поклон.
— Ступивший на путь волшебства приветствует Видящую Дома Тернового Шипа.
— Давно позабыто былое, — ответила она, кивнув благосклонно. — Неужели не видишь?
Ощущение энергии жизни сменилось на энергию смерти, а эльфийка стала призрачно
прозрачной. Призрачной, да, но коснулась головы зверушки, сделав призрачным и это
создание из лиан. В тот же миг от зверушки отделились множество светлячков, взлетая
вверх и исчезая.
— Ты хорошо потрудился, — слабо улыбнулась она зверушке, и та попросту растаяла,
превратившись в белый шлейф тумана, направившийся к лодке в озере.
Призрачная эльфийка перевела взгляд на меня, а вокруг повеяло лютым холодом — всего
лишь ощущение её энергии, но оно принимало материальную форму.
— Смерть стирает грани, как и вечер этого дня, размывая реальность. Нужно быть
осмотрительнее, юный волшебник, ступая по таким местам в этот день.
Образ эльфийки превратился в шлейф белого дыма и устремился к лодке, а через миг
хрустальное судно уплыло в туман.
— Это что сейчас было вообще?
— Похоже, нас навестили из-за грани.
Туман медленно исчезал, возвращая видимость вокруг. Но от этого не стало легче —
чувствовался холод дементоров где-то неподалёку.
— Нужно уходить, — я потянул за руку Дафну прочь отсюда, в замок.
— Самайн — пережиток прошлого, пережиток прошлого, — явно передразнивала кого-то
Дафна, пока мы чуть ли не бежали по тропинке освещённой без пары дней полной луной.
— Отмершие традиции нужно отбросить... Отбросишь тут, как же!
Меня несколько смутило то, что слишком уж сильно изменилось звёздное небо за
прошедшие полчаса. Словно прошло намного больше времени.
Добравшись до замка, я впал в ступор — главные ворота были закрыты. Надёжно
закрыты.
— Они ведь никогда не закрываются…
Похоже ступор был не только у меня. Там, вдалеке, если приглядеться, можно увидеть
дементоров, зависших вокруг замка на разной высоте и почтенном удалении. Их тут
было не меньше четырёх десятков, и картина эта… Впечатляла.
— Знаешь потайные ходы из замка и в замок? — глянул я на девочку, что с опаской
всматривалась в фигуры дементоров в небе над Хогвартсом. Благо, что они замерли,
ожидая чего-то.
— Я училась эти годы, а не искала приключений, — сухо отрезала она.
— Похоже, я на тебя плохо влияю.
— Невероятная проницательность, — раздался голос Снейпа за нашими спинами. — Всё-
таки кровь не водица, мистер Грейнджер. Пусть вы с вашей сестрой и на разных
факультетах, и с тягой к поискам приключений вы успешно боролись на протяжении двух
месяцев. Успешно, но недостаточно.
— Профессор, — мы одновременно обернулись на голос, чтобы встретиться с недовольным
взглядом Снейпа.
— О чём вы думали, отправляясь в свою безрассудную авантюру, когда в замок
пробрался опасный преступник.
Не могу не удивиться таланту профессора говорить тихо и спокойно, но с такими
нотками, что лучше бы уж он кричал.
— Мисс Гринграсс…
— Это целиком моя вина, профессор, — прервал я его.
— Очень благородно с вашей стороны, мистер Грейнджер, но я своих учеников знаю
вдоль и поперёк. Упорство мисс Гринграсс может сравниться только с невозможностью
сдерживать себя у вашей сестры, мистер Грейнджер. Я более чем уверен, что юную мисс
никто никуда не звал, а она и спрашивать не стала. Минус десять баллов обоим и две
отработки у меня. Вместо того, чтобы варить зелья в котлах, вы познаете обратную
сторону медали быта зельеваров, эти котлы очищая. За мной.
Снейп резко обернулся к воротам, коснулся их, достал палочку и произнёс ряд
заклинаний, направляя в строго определённые места. Результатом его действий стало
появление небольшой дверцы, тут же открывшейся. Мы последовали за Снейпом, что шёл,
словно чёрная тень, развевая полами мантии. Дверь за нами с грохотом захлопнулась,
а до чувствительного слуха донёсся шорох двигающихся механизмов.
Мы почти добрались по тёмным коридорам ночного Хогвартса до Большого Зала, как
встретили взволнованного директора Дамблдора.
— Северус, вы нашли их?
— Да, директор. Стояли перед закрытыми дверьми, наслаждаясь ночным пейзажем в виде
летающих в небе дементоров. Даже сотня дементоров не способна остановить это стадо
баранов, по какому-то недоразумению считающихся учениками, от необдуманных и глупых
поступков.
— Ну-ну, не нужно быть столь категоричным, — директор перевёл взгляд на нас. — Всё
ли у вас в порядке, молодые люди?
— Абсолютно, — кивнул я.
— Аналогично, — кивнула Дафна.
— Поразительное единодушие, — хмыкнул Снейп. — Надеюсь, чистку котлов без магии вы
встретите с таким же энтузиазмом.
— Что с поисками Блэка? — директор вновь обратился к Снейпу.
— Я осмотрел темницы и нижние уровни. Его там нет, как и следов пребывания.
— Что же… Я и не думал, что он решит задержаться в замке. Будь любезен, проводи
ребятишек до гостиных, а я распоряжусь, чтобы остальных детей вывели из Большого
Зала обратно в их постели. Жду тебя и остальных профессоров у себя, как только
закончите с наведением порядка.
Снейп кивнул и молча пошёл в сторону главной башни, даже не обернувшись, чтобы
убедиться, идём ли мы за ним. Впрочем, мы и так шли. Странный день. Странные
призраки. И кустик жалко.
========== Глава 11 ==========
Воскресный день после матча начался с совсем лёгких, но ощутимых лучиков славы,
если так можно выразиться. Если раньше для факультета я был очередным товарищем,
которому и помочь можно, и выручить, если потребуется, то теперь уже и улыбнуться
при встрече можно, и выдать что-то типа «большого пальца вверх». Но, конечно, без
перегибов. Ещё до распределения во время поступления, могло создастся впечатление
по узнанному материалу, что на Хаффлпаффе учатся гиперактивные детишки, всю свою
гиперактивность направляющие в дружбу и всяческое нарушение личного пространства —
нет, это не так. Здесь с тобой «дружат» ровно настолько, насколько готов дружить ты
сам.
В общем, никакого особого внимания мне не перепадало, и я был этому рад. Этим же
утром я написал письмо родителям, где вкратце рассказал об очередных успехах, о
своём участии в сборной факультета по квиддичу, о самом квиддиче, и конечно же о
магической медицине, пусть и в двух словах. По опыту знаю, что лучше беспокоиться о
вполне известной вещи или факте, чем о неизвестности. На этот раз я отправил письмо
с личной совой Герберта — так хотя бы ждать не придётся до завтрака понедельника, а
забрать ответ сразу.
После отправки и завтрака в Большом Зале, я вернулся в гостиную чтобы просто
посидеть и придумать план действий на этот день, ведь какой-то конкретной цели на
воскресенье я не ставил.
— Привет, — ко мне подошёл Седрик и сел на диван, что стоял рядом с моим креслом.
— Есть разговор.
Староста наколдовал чары от подслушивания, суть которых я и так уже понял —
создание поля, искажающего исходящие изнутри вибрации. А может быть, просто
запрещающие слышать снаружи то, о чём говорится внутри — магия не обязана повторять
какие-то физические проявления. Вполне может быть создано что-то, априори не
способное существовать. Ну, или познания мира недостаточно глубоки, чтобы
сопоставить магический эффект с неким физическим явлением.
— Привет, Седрик. Что-то случилось?
— Не совсем. Твоими кулонами заинтересовались вне школы.
— Они так хороши?
— Стабильность и крайне малые затраты магии, — кивнул Седрик. — В общем, тут
собирают полярную экспедицию.
— Так-так, — я подался вперёд, проявляя настоящий интерес.
— Похоже, кто-то из детей, или детей родственников организаторов, учатся в Хоге. В
общем, они заинтересованы либо в покупке партии в тридцать штук, либо в возможности
создания чего-то под их нужды.
— Постой, можно вопрос?
— Конечно.
— В стране что, купить подобное негде?
— Не прижилось создание подобного в европейских странах, как и в Америке. Как я сам
понял, — Седрик откинулся на диван, — нашим волшебникам проще выучить парочку чар и
периодически их накладывать заново, чем учиться создавать более стабильные и
постоянные артефакты. Или же платить за них большие деньги — товар-то штучный,
дорогой. Подобные вещи, в случае экстренной необходимости, покупаются у азиатских
производителей — там эта тема популярна. Но это дорого. Действительно дорого. А тут
есть возможность сэкономить. Азиатские товары тоже, знаешь, не вечные.
— М-да… Это вам не дешёвая английская подделка, а настоящий китайский оригинал, —
не сдержал я мысли в слух, чем вызвал недоумение Седрика. — Извини, маггловский
юмор о плохом качестве китайской техники.
— Действительно, тут нужно быть в теме.
— Это да, но вернёмся к артефактам. Странно. Мне казалось, подобные вещи должны
быть популярными.
— В школе, — кивнул Седрик. — Я с отцом раньше много путешествовал. Мы — народ
оседлый. Дом обустроим сами, зачаруем то, что нужно, а методы подпитки и сбора
магии для их работы довольно просты. Рунами можно стабилизировать зачарование,
чтобы довольно долго работало. Да и сами дома стараемся строить близко к местам с
естественной магией. А если уж куда собрался — зачаровал, что нужно, на пару
неделек или даже месяц вполне хватит.
— Но ведь есть и долгоиграющие, так сказать, артефакты.
— Конечно. Штучная работа, или же мастера чар стараются, такие как Флитвик.
Проблема в том, что такие мастера не будут размениваться на мелочи, делая
качественные и надёжные кулоны, только лишь с функцией поддержания температуры.
Таких волшебников мало, делают эксклюзив, очень долго и в единичных экземплярах. А
ещё есть всякий ширпотреб низкоклассный. Но если ты задумаешься, он в ходу лишь на
больших мероприятиях, или там, где есть дети. В Хогсмиде продаётся куча всякого
разного, как и на Косой Аллее. Но это не особо сложные поделки, а некоторые,
например, омнинокль, являются вообще обычным биноклем с парой зачарованных линз и
других деталей, которые проживут года три-четыре без обслуживания. Всё это на
уровне школьных поделок.
— Ясно, что ничего не ясно. Буду радоваться, что с деньгами пришли именно к нам, и
не буду углубляться в детали. Так что там за требования у тех почтенных
волшебников? Но могу и просто кулоны сделать.
— Мне передали список, — Седрик достал из внутреннего кармана мантии свёрнутый
пергамент и протянул мне. — Вот.
Магии я в нём не обнаружил, и принял в руки.
— Потом прочитаешь, — остановил меня староста.
— Хм. Занятно, — я убрал свиток в карман. — Мне интересно, раз я такой уникальный в
своём роде, а ты являешься моим посредником, то не появляется ли желание нажиться?
— Не, — с улыбкой отмахнулся Седрик. — Я получаю свои пять процентов за сохранение
твоей тайны. Работы минимум. Ответственности никакой. Денежка на карманные расходы
имеется. Что уж говорить о том, что если ты решишь развиваться в этой сфере, то и
проценты мои станут «тяжелее», да и в будущем хороший товарищ — сплошные плюсы. А
жажда сиюминутной наживы — вредная вещь.
— Ясно, — улыбнулся я в ответ на такую речь. Логичную речь. — Сегодня прочитаю и
смогу сказать, сделаю, или же обойдёмся кулонами.
— Сразу говорю. За реализацию их требований, дадут много больше.
— И всем от этого будет хорошо.
— Ещё бы, — ухмыльнулся Седрик. — Близнецы окажутся на полпути к своей мечте.
Поверь мне, они сейчас готовы хоть Мерлину молиться, хоть Мордреду, чтобы у
неизвестного Самоделкина хватило мозгов на реализацию задумки.
— Что же… Не знаю, о чём они мечтают, но денег это требует немалых, как я понимаю.
— О своём магазине на Косой Аллее. И да, немалых.
Седрик отправился по своим делам, а я решил посетить библиотеку, но не для
стандартного раскапывания информации на те или иные семьи волшебников. Это дело,
конечно, интересное и полезное, а я смог узнать много интересного о паре десятков
семей — удивительно, как тесно могут переплетаться финансовые и социальные связи, и
всего через два-три «деловых рукопожатия» соединять две враждующие семьи так, что
они даже не знают о косвенно общих интересах. Так, в сторону мысли о семьях —
сегодня только магия и волшебство!
Пройдя пару метров по коридорам замка, я вновь задумался о дементорах. По сути, они
здесь для охраны. Однако, учитывая факт проникновения Сириуса Блэка в замок,
охранники из них посредственные. Зато вот жить мешают знатно. Уничтожать, или нет?
Сложный, на самом деле, вопрос — имущество министерства магии, всё-таки.
Только в дверях библиотеки я смог придумать план, который предусматривает многое —
я сделаю лук!
— Доброго утра, мадам Пинс, — поздоровался я с библиотекаршей, что строго глянула
на меня.
— Доброе, мистер Грейнджер. Как всегда, периодика? Социальная, или научная?
— Отнюдь, мадам, — улыбнулся я. — В этот раз я озадачен другим.
— Даже так? И в чём же суть?
— Нужно составить план превращения меня-ученика, в высококлассного меня-целителя.
Для этого хотелось бы составить список необходимых к изучению дисциплин как
школьных, так и вообще, глубину их изучения, и, соответственно, составить список
необходимой литературы.
Во взгляде мадам Пинс читалась отчётливая и очень быстрая работа хорошо смазанных
шестерёнок-мыслей. Похоже, её не удивил мой запрос, но разве это странно? Ведь чего
только не спросят юные волшебники?
— Следуйте за мной, — сухо сказала библиотекарша, выходя из-за стойки, и, как
всегда, совершенно не глядя, идёт за ней ученик в моём лице, или нет.
Как только мы дошли до первого ряда шкафов с книгами, мадам Пинс указала рукой
налево.
— Чары… — и пошла дальше.
— Трансфигурация… — указала на другой ряд шкафов в другом ряду, продолжая идти.
— Зелья…
— Гербология, — мадам Пинс остановилась и развернулась ко мне. — Это базовые
предметы, необходимые, чтобы подобраться к началу обучения на целителя. Они будут
так или иначе, в углублённой форме, требоваться на всём пути становления. Далее…
Библиотекарша вновь пошла между рядов из шкафов, а то и дело мелькавшие с книгами
ученики совершенно не обращали на нас внимания.
— Анатомия и физиология человека… — в очередной раз указала мадам Пинс, но не на
шкаф в общем, а на конкретную полку.
— Базовая Алхимия…
— Базовая теория Малефицистики…
— Теория создания или модификации чар и заклинаний…
Мы подошли к большим открытым дверям, за которыми был ещё один отдел библиотеки, но
был он ощутимо меньше.
— Запретная Секция. Здесь, мистер Грейнджер, находятся особо опасные для
колдующего, либо для объекта колдовства, знания. Знания, как по уже обозначенным
дисциплинам, так и по следующим, необходимым вам: Ритуальная магия, Тёмная магия,
Малефицистика, Магия крови.
— Нехило…
— Именно, мистер Грейнджер. Доступ в Запретную Секцию для самостоятельного изучения
можно получить по личному распоряжению директора, начиная с шестого курса. Либо на
седьмом курсе и строго к тем книгам, которые укажет преподаватель, выписавший
допуск.
— А если я буду являться личным учеником кого-то из преподавателей?
— В таком случае, правилами предусматривается допуск к учебному материалу на
усмотрение вашего преподавателя.
— Спасибо, мадам Пинс.
— Не стоит благодарности, это моя работа.
Библиотекарша быстро ушла по своим делам, оставив меня в лёгкой задумчивости.
Сугубо технически, я могу лечить благодаря лишь энергии жизни и парочке лечебных
магических контуров, сохранившихся в моей памяти. Используя универсальные правила
составления контуров, можно создавать новые, как конструктор, вот только кубиков у
меня нет, а метод обратной инженерии в этом деле далеко не самый надёжный. Я бы
даже сказал, самый ненадёжный.
Возвращаясь в начало библиотеки, я решил изучать пока что базовые предметы. Да,
курс школы, судя по всему, помимо прививания психологических переключателей
«могу/не могу», развивает навыки работы с палочкой, навыки работы с ингредиентами,
навыки работы с арифмантическими формулами, навыки совмещения воображения с
формулами и всем прочим… В общем, любой профессор, прежде чем открывать мне доступ
к знаниям в Запретной Секции, проверит развитость именно этих навыков в виде
усвоения школьной программы, зрелость личности и «моральный компас», а также
стремление, желание учиться наряду с хоть каким-нибудь талантом.
Следовательно, несмотря на мою возможность творить что и как хочу на нейтральной
энергии, нужно выучить и отработать местный стиль использования этой энергии. И… И
проверить кое-что — влияние той или иной энергии на местное колдовство. Но этим я
займусь в гостиной, используя самое доступное — энергию огня.
Я взял с полки первую попавшуюся книгу по чарам и сел за стол, открывая первую же
страницу. Мозги заработали, глаза бегали по тексту, поглощая смысл сказанного с
большой скоростью, а мысли мои вернулись к другой теме — лук!
Почему я решил сделать лук, и более того, настоящий эльфийский? Это долго. Месяца
два уйдёт, не меньше. Это даст время министерству поймать уже Блэка и увести
дементоров прочь. В таком случае я смогу с чистой совестью их не трогать в
ближайшее время — в перспективе-то я их всё равно уничтожу. С другой стороны, я
«самообманусь» тем, что вот, я готовлю дементорам кару, не сижу без дела, все дела.
Но если дементоров не уберут… Ух, осколок эльфа уже ехидно посмеивается, предвкушая
охоту на летающую нежить. Охоту с луком. В лесу.
Сугубо теоретически, можно создать артефактную сеть на всю округу и просто «выжечь»
дементоров. Но подобный магический подвиг всколыхнёт Английское болото с такой
силой, что спокойной жизни мне точно будет не видать. А вот истребление дементоров
по одному — лишь слегка встревожит, ведь такое вполне может оказаться по силам
выходцу из одной из древнейших семей волшебников Англии, что славились неукротимым
нравом, Тёмной и боевой магией. А вот единовременное истребление дементоров на
огромной площади — повод найти виновника любой ценой и, в идеале, прикопать.
Да и побегать по лесу с луком — хорошая физическая нагрузка и моральный отдых.
Итак, что мне нужно для лука…
— Значит, — раздался рядом голос Дафны. — Собираешься всё-таки стать целителем?
— Подслушивала? — обернулся я к подсевшей рядом черноволосой девочке.
— Стала невольным свидетелем вашей беседы.
Дафна положила на стол довольно большой талмуд и открыла посредине, начав читать.
Читать, и молчать. Ладно…
— И-и-и?..
Дафна повернула голову в мою сторону, улыбнувшись.
— Значит, тебе нужно будет изучить зельеварение на очень и очень приличном уровне.
— Допустим.
— И тебе нужен будет доступ в Запретную Секцию. Конечно, если ты не хочешь ждать до
конца Хогвартса, искать себе наставника… — Дафна задумалась. — А это будет очень
непросто с твоим происхождением.
— М-да?
— Не пойми неправильно, но что с тебя взять за обучение?
— Справедливо.
— Если получится, иди в ученики к профессору Снейпу, — важно закончила свою мысль
Дафна.
— В чём твоя выгода, Гринграсс?
— Помимо проверенного напарника? — Дафна сделала невинное лицо, что смотрелось
неуместно.
— А я хороший напарник?
— Лучше, чем отсутствующий, — она гордо вздёрнула носик.
— Ясненько. И ты хочешь, чтобы я, как и ты, стал учеником Снейпа? Не хочется одной
заниматься зельями? И почему, кстати, именно зелья?
Дафна посмотрела на меня, как на клинического идиота, милостиво начав объяснять
свою позицию.
— Зелья увлекательны, великолепны, невероятны. Чары, заклинания, трансфигурация,
тёмная магия — это всё уныло и скучно.
— Разве?
— Как говорил отец: «Рано или поздно ты придёшь к тому, что слова, жесты, все эти
пляски с палочкой — всё это пустое. Настоящая магия у нас в голове», — Дафна
постучала пальчиком по виску.
— Занятные выводы.
— Ты и сам к ним пришёл, — Дафна явно хотела ткнуть в меня пальчиком, но
передумала. — Любая магическая манипуляция без слов — уже признак может быть и
неосознанного, но понимания.
— Складно говоришь, — улыбнулся я, на что Дафна почти незаметно насупилась.
— Слова отца. Он говорил, что в данный момент человек слишком туп, чтобы
реализовать хотя бы десятую долю от своего потенциала в магии.
— А зелья?
— А зелья не такие, — Дафна аж просветлела на миг, быстро возвращая себе
малоэмоциональную маску. — Представь, что ингредиенты, методы их подготовки,
порядок закладки, температура и прочие факторы — взмахи палочкой, слова, образы и
формулы.
— Представил.
— Со временем, с практикой, волшебник может отбрасывать в сторону составляющие
колдовства, оставляя нужный образ и желание его реализовать. С зельями такое не
получится. С опытом ты можешь находить более правильные пути приготовления,
узнавать мелкие нюансы и секретики. Но ты не можешь отбросить в сторону часть
ингредиентов или этапы приготовления.
— Понятно. Ты хочешь заниматься тем, в чём важны именно мастерство, опыт и куча
приложенного труда?
— Да, но не пойми неправильно, — Дафна уставилась в сторону, слегка улыбнувшись.
Оказалось неожиданно забавно наблюдать за этой девочкой, старательно подражающей
скупым на эмоции старшим, возможно, родителям. Ради этикета? Или в чём смысл? У
эльфов, например, было вежливым тоном иметь в своём арсенале как минимум три маски:
политическая, общественная, и для ближнего круга. Мало ли какие заморочки у местной
социально-финансовой элиты? А то, что семья Гринграсс относится к таковым, не
вызывает сомнений — одни из древнейших, отнюдь не бедных, и с достаточным уровнем
влияния.
— Я до сих пор поражаюсь великолепию грации мамы, когда она колдует палочкой,
скупостью и эффективностью движений отца, — говорила она, и даже повела рукой в
воздухе пару раз, демонстрируя эти «грацию» и «скупость». — Но умом-то я понимаю,
что какими бы не были красивыми костыли, они остаются всего лишь костылями.
Дафна перевела взгляд на меня.
— Костылями, призванным компенсировать убогость нашего ума. Это угнетает.
— Во многих знаниях много печали.
На этой ноте мы принялись читать каждый свою книгу, не обращая внимания на порою
проходящих мимо учеников, занятых самообразованием.
— Хэй, Гектор! — довольно громко сказал вышедший из-за шкафов Герберт, держа в руке
письмо.
— Тише там! — донёсся выкрик мадам Пинс от входа в библиотеку. — Иначе не видать
вам пути в обитель знаний!
— Тебе ответили, — сбледнувший с лица Герберт передал мне письмо и поспешил
удалиться.
Родители писали, что рады моим успехам, но беспокоятся о моей пригодности для
спортивных соревнований, и как о степени их опасности, так и о эффективности
местной медицины. Правда, в конце письма есть приписка явно отца, мол: «Сынок,
конечно, молодчик, и твой батька в юношестве тоже себя не жалел. Но сопоставь риски
с возможностью вылечить полученные травмы без последствий. Мол, по своему опыту
батька знает, как может ничтожная травма поставить крест на дороге приключений».
— Дафна-Дафна-Смотри-что-я-узнала! — единой слитной фразой выдала внезапно даже для
меня появившаяся абсолютно счастливая милая девочка-ангелочек, явно с первого
курса. — Ой…
Миг замешательства и смущения прошёл незаметно, сменившись довольно успешной
попыткой нацепить на лицо маску аристократичной холодности, и лишь плотнее прижатая
к груди книжка выдавала лёгкую нервозность. Да, однозначно, у местной социальной
элиты это один из пунктиков, входящий в список «претензий на аристократию».
— Кто эта милейшая юная леди? — тут же поинтересовался я.
— Ох, во многих знаниях многие печали, — артистично передразнила меня Дафна.
— Ты вынуждаешь меня напрячь память… Хм… Астория Гринграсс, если не ошибаюсь?
— Верно, — важно кивнула белокурая первокурсница.
— Гектор Грейнджер, к вашим услугам.
— Наслышана, — кивнула девочка.
— Надеюсь, только хорошее?
— И не надейся, — мотнула головой Дафна. — Ты занимаешь второе место в личном
списке Малфоя, и каждый вечер в гостиной он уделяет внимание твоей персоне чуть ли
не наравне с Поттером. Конечно же, только злословие.
— Я бы ещё задумался, если бы плохое обо мне говорил Люциус Малфой. А мнение Драко
меня совсем не интересует.
— Хм, — вздёрнула носик Астория, явно питавшая к Драко Малфою симпатию.
— Что же, леди, скоро обед, и я не хочу его пропустить, — я закрыл книгу и встал
из-за стола.
— Увидимся, — кивнула Дафна, а Астория присела рядом с сестрой, ожидая, когда я
покину их общество.
Быстро вернувшись к шкафу, с полки которого взял книгу, вернул её на место и
покинул библиотеку, раздумывая над тем, растить лук в горшке, или где-то снаружи?
Оба варианта имеют свои плюсы и минусы, но самое сложное — создание тетивы. Может
быть, стоит узнать у профессора Хагрида? Профессор из него, конечно, очень «не
очень», но вот как знаток всякой живности он известен любому в Хогвартсе и в
некоторой степени, даже авторитет. Ну, для тех, кто не посчитает постыдным признать
опыт и мнение лесничего.
Но мои размышления были беспощадно прерваны.
— Гектор, постой!
Обернувшись на голос, я увидел спешно догоняющую меня Гермиону, державшую на руках
рыжего кота.
— Привет, Миона. Милый котик.
— Да, привет, спасибо, — выдохнула она, поравнявшись со мной. — Я хотела с тобой
поговорить.
— О, говори. Я иду на обед. Ты со мной?
— Да.
Гермионе потребовалось пройти несколько шагов, чтобы собраться с духом, или
набраться смелости, или что она там делала. Но вот кот её был забавен и вызывал
умиление своей агрессивной персидской мордой и густой рыжей шерстью.
— Гектор, я всё понимаю… — начала Гермиона, поглаживая рукой прижатого к груди
кота. — Но квиддич — чертовски опасный вид спорта. Ты подумал о том, как после всех
этих лет, отнесутся родители к такой затее? Как они будут волноваться…
— Нормально отнесутся, — пожал я плечами. — Я им написал о своём участии в команде.
Беспокоятся о том, смогут ли вылечить мои травмы, если я их получу.
— Какой ужас… Ты написал родителям о квиддиче? И о рисках? — Гермиона бы встала как
вкопанная, не желай идти бок обок со мной. — Так нельзя…
— А другу твоему Гарри можно?
— Это другое.
— Потому что он сирота и волноваться о нём некому?
— Гектор Грейнджер! — Гермиона застыла на месте, тряхнув шевелюрой непослушных
волос, глядя на меня до ужаса серьёзным взглядом. — Это всё неправильно. Ты только-
только выздоровел, а уже подвергаешь себя опасности, летая на метле и играя в
квиддич. И что это вообще за метла? Она явно не лицензирована министерством, а
значит может быть опасной, и вообще, незаконной.
Взял её под локоток и повёл дальше, к Большому Залу, а по пути уже начали
попадаться другие ученики.
— Твоя манера проявлять беспокойство, сестрёнка, просто ужасает, — на моё лицо сама
по себе налезла ухмылка.
— Ничего не ужасает.
— На тебя даже твой кот смотрит с укором.
— Нет такого, правда, Живоглотик? — Гермиона посмотрела на кота в своих объятиях,
но тот сделал максимально высокомерную мордочку. Хотя, справедливости ради, у
персов и подобных им, мордочки всегда такие.
— Если бы я не помнил тебя с раннего детства, то ответил бы тебе очень резко на
подобную критику. Я мог выдвинуть встречные обвинения в беспечности, ведь с моим
появлением ученики в гостиной тихонько обсуждали многое.
— Например?
— Например: «Это брат той Грейнджер, что на первом курсе решила самостоятельно
победить горного тролля?».
— Но это неправда! — возмутилась Гермиона.
— Но что-то подобное было, да? Но не важно. Я абсолютно здоров и несмотря на почти
ушедшую лёгкую худобу, хорошо подготовлен к физическим нагрузкам. Можем сходить к
мадам Помфри, и она подтвердит мои слова. Метла лицензирована и легальна, но ещё не
вышла на рынки Англии, и не выйдет в ближайший год. Я на ней летаю в качестве
рекламной акции, показывая её качества.
— Послушай, Миона. Буду честен. Мне не нравятся твои друзья в лице Поттера и Уизли,
но это твои друзья, твои интересы и твои увлечения. Правильно или неправильно —
вопросы субъективные, и не мне судить. Так можно ли надеяться, что и ты не будешь
судить меня? Это наш выбор, и даже если он неправильный, ни ты, ни я не извлечём из
него опыт, если не сможем следовать этому выбору. Следовать и набивать свои
собственные шишки на этом пути.
— Но квиддич всё равно очень опасен.
— Возможности магической медицины поражают, сама знаешь. Поле же зачаровано от
действительно страшных травм, а всё остальное лечится за сутки-двое. Я скорее на
наших двигающихся лестницах с исчезающими ступеньками сверну себе шею, чем на
матче.
— А ведь я и не задумывалась о лестницах, — Гермиона погрузилась в свои мысли, а её
кот задрал голову, как-то даже обеспокоенно глядя в её глаза.
— Не беспокойся, — я приобнял это кудрявое недоразумение. — Младший брат совсем не
собирается доставлять тебе хлопот и тебе не придётся разгребать за мной кучу
проблем. Твой брат довольно разумен.
— Но… И это вот тоже. Не укладывается в голове… Как?
— Мне-то откуда знать? Я, так-то, тоже в курсе, что такого быть не должно. Привет,
Сьюзен, — махнул я рукой рыжей девочке, спустившейся с лестницы на пролёте, который
мы проходили.
— Привет, Гектор… Гермиона, — на имени сестры она притормозила, но быстро
«наверстала» упущенное, и пошла дальше, опережая нас.
— Не стоит переживать обо мне, — вновь сказал я. — И я не собираюсь вмешиваться в
твою увлекательную волшебную жизнь.
Мы дошли до большого зала, и только в его дверях Гермиона учтиво высвободила свою
руку.
— Честно говоря, — она посмотрела на меня, остановившись на полпути к столу
Хаффлпаффа. — Я не знаю, что сказать. Я понятия не имею, что вообще говорить надо в
подобных случаях.
— Ты потому не спешишь общаться?
— Нет-нет, что ты, — несколько притворно возмутилась Гермиона, плотнее стиснув
рыжего кота в объятиях. — Просто у меня очень много дел, занятий, предметов,
домашних заданий…
— Ладно, не переживай. Вон, твои товарищи уже за столом, присоединяйся…
Гермиона быстренько убежала за свой стол, а я сел за свой — обед сам себя не съест,
кто бы что ни думал.
После обеда я отправился к мадам Спраут, найти которую с большой вероятностью можно
было в теплицах. Конечно же там я её и нашёл, попросив немного земли, буквально на
один большой горшок, который я трансфигурировал на постоянной основе. На
закономерный вопрос: «Зачем?», ответил, мол, хотел бы вырастить что-нибудь
неопасное и простенькое. В качестве личного опыта. Конечно же мне отсыпали земли, и
я покинул теплицы, вернувшись в гостиную, а потом и в нашу комнату, закрывшись в
своём закутке.
Дело тут нехитрое, нужно только найти хоть что-нибудь растительное или просто живой
грунт, и прорастить его, используя простейшую и вызубренную формулу магии, сдобрив
банальным желанием и волей. Конечно, последнее имеет место быть только в том
случае, что эльф имеет хорошее, а главное, инициированное сродство с жизнью, но не
зря же я проводил с собой подобные манипуляции?
Я самым натуральным образом возложил руки на горшок, иначе и не скажешь, и начал
проецировать простенький контур стимуляции роста растений — его знает любой эльф с
пелёнок и активно пользуется. Направив немного энергии жизни в землю в горшке,
активировал контур. Невооруженным глазом можно было заметить, как что-то
шевельнулось в земле и замерло — я дал лишь толчок для развития. Направив
нейтральную энергию, щедро сдобрил её точным волевым посылом, содержащим информацию
о том, что именно я хочу получить. В итоге со временем должно вырасти деревце в
форме лука — рукоять, плечи, всякое подобное. Теперь это дело нужно лишь иногда
подкармливать магией на протяжении месяцев двух, и вырастет из земли в горшке
прекрасный эльфийский лук!
Как же бредово…
Так, что там за проект передал мне Седрик?
Вынув из кармана пергамент, развернул и начал читать, и чем дальше читал, тем
больше приходил в состояние лёгкого шока. Переносная хрень, способная развернуть
поле микроклимата на площади радиусом пятьдесят метров, с защитой от обычных людей,
следящих устройств и прочих средств обнаружения? Да проще просканировать принцип
работы перехода на другой срез реальности в Косой Аллее!!!
Так… Надо подумать. Жаль, что Седрик не указал конкретную цену, но думается мне,
что будет она немаленькой, и это радует. Ну что, осколок гнома, возрадуйся, ибо
ковать нам всякую куйню до победного!
Осталось только придумать, что именно вковывать в предметы…
***
Ноябрь — мерзкий месяц в этих краях. Пейзажи шотландских гор, прекрасные в своей
мрачной суровости, становятся ощутимо тяжелыми. Вечные туманы, сырость и холод дают
о себе знать, а Чёрное Озеро окончательно сменило голубизну водной глади на
стальную серость. Да, виновато в этом, конечно, пасмурное небо, но кто обращает на
такое внимание? Пришлось через Седрика напомнить купившим кулоны, что они не дают
тебе права голым на морозе щеголять — всё равно нужно одеваться по сезону, дабы
получить максимальный эффект температурного комфорта.
Моя учёба разделилась на два направления — практика магии по программе за первые
три курса наряду с выполнением домашних заданий по текущим темам, и на
самостоятельное обучение методом прочтения книг и попыток найти там что-нибудь
уникальное, заодно стараясь охватить как можно больший спектр знаний по
дисциплинам, так сказать, вширь. Всесторонне. Я просто не могу перестать
восхищаться совершенно безумной и неудержимой фантазией местных волшебников,
неограниченных в запасах магии, на всякие абсурдные выдумки. Вот взять чары
самозавязывающихся шнурков - яркий пример, не желающий покидать мою голову. Зачем?
Что, руки отсохли? Они понасоздавали столько всего лишь по принципу «потому что
могу», что осколкам волшебников и эльфу остаётся лишь скрипеть зубами от этой
межмировой несправедливости.
Три раза в неделю мы с командой проводили тренировки, обдумывая тактику игры с
Рэйвенкло. Было очевидно, что на голевую разницу рассчитывать не стоит — там ребята
умные, тоже поняли новую идею нашей сборной. Седрик даже предложил попробоваться
мне на роль ловца и посмотреть, что из этого получится. Что сказать, снитч так и не
выпал ни разу из зоны моей чувствительности, и я всегда его мгновенно находил и
ловил за счёт огромной маневренности, а нагонял благодаря способности метлы
перекинуть всю мощь на один вектор движения. В общем, скучно — так и сказал. Ребята
лишь плечами пожали, ведь играем мы ради интереса — если кому-то игра или роль не
интересны, то заставлять не будут.
Занятным я посчитал то, что мои таланты подтолкнули остальных ребят к личным
тренировкам, и их показатели стали понемногу улучшаться.
— А то как-то несерьёзно получается, — сказал однажды Седрик в раздевалке. — Когда
вся команда слишком сильно отстаёт в технике от ведущего игрока.
Вечерами же я экспериментировал с молотом и наковальней, попутно придумывая и
пробуя разные методы зачарования, гравировки или ковки. Оказалось, нужно было
просто, как говорится, пораскинуть мозгами. Модульность — залог успеха. Это первое
важное решение. Основой будет платформа, создающая в определённом радиусе вокруг
поле эффекта. Какого эффекта? А это уже зависит от маленьких модулей в форме тех же
кулонов, которые нужно будет вложить в специальные пазы. Всё гениальное — просто.
Какие требования у этой экспедиции? Микроклимат, абстрактная защита от любопытных
магов и немагов, защита от различной техники. С первым всё просто — контур на
комфортную температуру, контур на комфортную влажность, и всё, готово. Два модуля.
А вот с другими есть проблема — подобных контуров я не знаю, но решил провести пару
экспериментов.
Первый эксперимент, который я проводил в своём закутке, заключался в зачаровании
съемной насадки на молот. Да, сделал такую — вообще не сложно. Просто насадка с
механическим замком: повернул на четверть оборота — снял; приложил новую,
повернул — надел. В общем, одну такую насадку я создал с простой местной рунной
цепочкой со смыслом «Подражание». Суть её в том, что она имитирует применённое к
ней зачарование из местной школы, и выполняет его функцию, пока не исчерпает
вложенную в цепочку энергию. Наложил чары Люминофорс, заставляя светиться выбранным
в воображении цветом, надел на молот и стукнул по заготовке. Как и всегда, из-под
молота вылетели искры, в ушах стоял звон, а на заготовке проявилась несложная, по
сравнению с гномьей, гравировка, достаточно правильной формы и хорошего качества.
Результат был налицо, как говорится — крупный каплевидный кулон теперь постоянно
светился голубым, и гравировка на нём светилась чуть ярче.
Из-за того, что мой метод ковки создавал артефакт с буквально «врождённым»
магическим эффектом, а не наложенным зачарованием, расход энергии у него был
мизерный, и вот конкретно в этом случае это было проблемой — он не тух! Вообще
никогда! Куда девать теперь, неясно. Однако результат порадовал, но были ещё
некоторые сложности, а потому я обратился к Седрику, как соучастнику этого
заговора.
Дело было в середине ноября, сроки для ответа по заказу уже были не за горами.
Седрика я нашёл вечером в гостиной в кругу своих товарищей. Подошёл, отозвал в
сторону. Как и всегда, Седрик зачаровал пространство вокруг нас от подслушивания.
— Что-то случилось?
— Можно и так сказать. Ты знаешь суть заказа?
— Да, — наигранно смутившись, парень почесал пальцем висок. — Не сдержал
любопытства.
— А тебе известны чары, которыми можно добиться нужных эффектов?
— Хм-м… Я, вообще, больше по трансфигурации, — задумался парень. — Напомни, что
именно нужно?
— Абстрактная защита от любопытных магов и немагов, существ, защита от различной
фиксирующей техники.
— Если я правильно помню, — Седрик всерьёз задумался. — Такие чары есть в книгах,
типа «Магическое Сокрытие», «Статут Секретности: основные чары и заклинания», и в
подобном на эту тематику. Где я сказал, точно есть.
— Ясно, спасибо, Седрик.
— Да не за что. Это в моих интересах, как я понял, — парень улыбнулся в своей
стандартной вежливой манере.
В среду, семнадцатого ноября, на следующий день после разговора с Седриком, я всё
свободное время после занятий провёл в библиотеке, где нашёл эти, и ещё парочку
книг по нужной тематике. Не отходя, как говорится, от кассы, запомнил нужные чары,
и только после этого позволил себе вернуться в свой закуток в комнате.
Сделав несколько съёмных насадок для молота, и нанеся рунный контур «Подражание»,
начал по очереди зачаровывать каждый из них. Использовал стандартные, если верить
книгам, Магглоотталкивающие чары, Отвод глаз, Дезиллюминационные чары, Сальвио
Гексиа — защиту от простеньких сглазов, и Муффлиато — заглушающие. По очереди
прикручивал их к молоту, и ковал заготовки. Рисунки получались интересными, но
простыми. Однако диагностика подтверждала магический эффект, по крайней мере моё
сознание воспринимало отклик диагностического контура именно так.
Вот и получилась в итоге выпуклая платформа, похожая на перевёрнутую тарелку с
шестью углублениями, в которых лежат зачарованные кулоны. Собрав это, постоял,
посмотрел, подумал — недостаточно. Нужен индикатор заряда. Но тут вообще просто —
выковал малюсенькую руну Люмофорса. Светится — есть магия. Чем меньше света, тем
меньше магии в устройстве. А вообще, несмотря на довольно высокую затратность
применённых чар, готовый через ковку артефакт расходует очень мало магии. Если
вообще расходует. Терзают смутные сомнения, что применение местных рун как-то
ломает устоявшуюся концепцию некоего магического закона сохранения энергии. Может
быть, выкованные по гномьему методу местные руны как-то меняют реальность, или
имеют свой «выход» на энергетические измерения?
Включалось и выключалось устройство путём вынимания центрального стержня. В общем,
всё просто. Упаковав это дело в свёрток, положил в рюкзак и вышел в гостиную, как и
всегда, полную учеников, занятых своими делами — вечер всё-таки. Седрика я нашёл за
одним из столов, где он и пара старшекурсников старательно и быстро, явно спеша,
писали что-то на пергаментах.
Заметив меня и мой кивок, Седрик наколдовал Темпус, кивнул сам себе и довольно
быстро отправился в свою комнату, вернувшись через полминуты с сумкой с расширением
пространства. Отойдя в укромное место, Седрик наколдовал заглушающие чары и отвод
глаз.
— Готово, как я понимаю?
— Да, — я снял рюкзак с плеча и вытащил свёрток. — Держи. Инструкцию не писал.
Почерк, всё такое…
— Есть чары для создания текста, вообще-то…
— Я здесь полгода только, вообще-то…
— Разумно, — улыбнулся Седрик, и посмотрел на свёрток, перекочевавший в его руки.
— Наверное потому и делаешь занятные вещи — просто не успел проникнуться нашим
мировоззрением на подобное.
— Возможно. В общем, слушай по артефакту…
За минуту я рассказал о том, что сделал и как этим пользоваться, а после — присел
за стол к однокурсникам.
— О, домашку делаете, и без меня?
— Ты всё равно её делаешь быстрее нас раза в два, — отмахнулся Джастин, да и
остальные были с ним согласны. — Ты там в комнате чего-то делал, вот мы и решили
тебя не тревожить. Если что — можешь списать.
— О, спасибо, но я так, для проверки почитаю.
Достав необходимые книжки и тетрадки, приступил к заданиям.
— Ребята, — через пару минут прервала нас Ханна. — А вам не кажется, что мы стали
слишком мало заниматься магией вместе?
— Да ненамного, — не согласился Захария. — Гектор, вон, программу разучил уже, мы
всё повторили, новое проходится нормально, если по часу в день тратить на домашку и
полчасика на практику.
— Вот-вот, — согласился с ним Эрни. — Хорошо учиться — легко. Плохо учиться —
сложно.
— Ты сам-то понял, что сказал? — ухмыльнулась Ханна.
— Да всё ведь правильно, если подумать. Нет?
Эрни недоумённо оглядел нас всех, но не найдя понимания, отмахнулся, продолжив
писать что-то в тетради. Когда вся домашка была сделана и проверена, девочки
сбегали до кухни, пока не начался отбой, и организовали чай с печеньками.
— Может соберёмся на днях, добьём Патро́нус? — сделал предложение Джастин.
— Так туман и щиты уже получаются, — безразлично пожала плечами Ханна, поправив
прядку светлых волос. — Или так хочется телесную форму сделать?
— Ну да, есть такое, — чуть застеснялся «киношный злодей».
— Хм, — улыбнулась девочка. — На лавры великого волшебника позарился?
— Ну, а что? Почему бы и нет. Я чувствую, что чего-то не хватает. Совсем немного.
— Силы не хватает, — пояснил я, поудобнее устраиваясь в кресле и с наслаждением
попивая чай.
— Откуда знаешь? — тут же навострила ушки Сьюзен. — У тебя ведь тоже не получается
телесная форма.
— Ну, последнее время я часто сижу в библиотеке.
— Ага, вместе с Гринграсс. М-м-м, романтика… — Ханна и Сьюзен опять наигранно
воодушевлённо сложили руки вместе, а их лица выражали эту странную девичью эмоцию,
которую интерпретировать в слова не позволяет весь мой опыт.
— Мы, вообще-то, зельеварением занимаемся… — видя абсолютную бесполезность
аргументов, я просто отмахнулся. — А, кому я говорю… В общем, где-то вычитал, что
если чары Патро́нуса получаются вообще хоть как-нибудь, значит воспоминание
подходящее. Но для телесной формы надо подавать через палочку много магии потоком.
— А для Пульса?
— Много и резко, как взрыв, так… Бах! — я показал руками этот взрыв, чуть не
расплескав чай из чашки. — Ну, а если верить книгам, каждый сам для себя
определяет, как именно он регулирует свою магию. Кто-то напрягается всем телом,
сопоставляя телесные усилия с магическим потоком, кто-то визуализирует этот поток…
В общем, кто во что горазд.
— То есть, — задумался Захария. — Мы все можем создать телесную форму, нужно лишь
поднапрячься?
— Теоретически — да.
— Эх… — печально вздохнул Захария.
— Что такое, Зак? — тут же проявила заботу Ханна. — Вот, возьми ещё печеньку. С
шоколадом.
— Да странное чувство… — поёжился парень. — Не поймите неправильно, но это-таки
бьёт по самооценке.
— Что именно? Печенька? — не отставала от парня Ханна.
— Да давай сюда уже свою печеньку, — парень выхватил печеньку и зажевал.
Быстро расправившись с кондитерским изделием, он продолжил мысль:
— Словно меня где-то жестоко обманули, когда магглорождённый столько знает о магии.
Не-не, вы не подумайте… Но это реально как удар ниже пояса. Родители волшебники, их
родители — тоже волшебники. И так ещё не одно и не два поколения…
— Дело в восприятии, мне кажется, — задумчиво высказался Джастин.
— В восприятии? Восприятии чего? — надулся Захария.
— Ну… как бы правильно сказать…
— Позволь мне, Джастин, — прервал я попытки парня сформулировать мысль.
— Давай.
— В общем, дело в том, что для вас магия — обыденность, с которой вы росли в
детстве. А для некоторых и вовсе, и без того надоевшая рутина. Для таких как я и
Джастин, всё вокруг — совершенно новый мир с новыми возможностями, о которых мы
могли только мечтать, читая сказки. А для вас, это на уровне: «Ну школа, ну
палочка, ну магия — велика невидаль?». Думаю, тебе просто нужна цель,
подразумевающая совершенствование в магии. Например, стать сильнее Дамблдора,
умелее Флитвика, ну или что-то подобное.
Мои слова заставили задуматься ребят, но Ханна тут же указала пальчиком на
Джастина.
— А почему тогда Джастин относится ко всему спустя рукава?
— А у меня были большие планы на маггловскую жизнь, — сокрушенно пожал он плечами.
— Не о магии я грезил в детстве. А потом, я должен был поступить в Итонский
Колледж. За год до письма из Хогвартса как раз сдал первые экзамены. В этом году
должен был пойти туда как раз…
— О! А я знаю! — Сьюзен буквально засияла. — Тётя как-то говорила о нашем дальнем
родственнике. Там как было… После пятого курса обязательного магического
образования, он подал официальное прошение в министерство, сдал обычные предметы и
получил документы об обычном образовании. Итонский Колледж, как и Оксфордский
Университет, благодаря утвержденной королевой программе, без проблем принимают
волшебников, решивших получать обычное образование. Для них даже чуть-чуть снижена
планка минимального уровня знаний, а дом Виндзор выплачивает половину стоимости
образования.
— Какая щедрость от королевской семьи, — улыбнулся я.
— Просто, редко кто пользуется подобным. Это ведь сложно. Говорят, маггловские
дисциплины довольно сложны. Волшебники считают это ненужной блажью, а
магглорождённые либо вливаются в наш мир с концами, либо совсем не вливаются, но
никто ничего не рассказывает им.
— Но почему? Это же важная информация, — возмутился Джастин.
— Да сами не знают, наверное, — смутилась Сьюзен. — Если бы не тот случай с
родственником, наверное, даже тётя не знала бы о таких возможностях и программах. А
она не последний человек в министерстве.
— М-да-а… — потянул я, сделав глоток чая. — В стране бардак, Ваше Величество…
Прекрасная солнечная погода порадовала учеников Хогвартса в самом конце ноября. Это
удивительное и приятное сочетание прохлады и даже холода глубокой осени, вкупе с
утренним тёплым солнцем — просто великолепно. Запахи леса уже давно преобразились,
сменив ароматы лета на те лёгкие нотки, присущие только осени, а нотки эти
начинаешь замечать именно в такую погоду. Настоящему ценителю подобной погоды не
хватило бы только лиственных деревьев с их разнообразием осенних красок.
Но не погода была так важна в этот осенний день, а матч по квиддичу между сборными
факультетов Хаффлпаффа и Рэйвенкло. Трибуны вновь были полны учениками в этот
выходной день конца ноября, двадцать седьмого числа. Учениками, и редкими гостями
как из министерства или совета попечителей, так и в лице некоторых родителей
учеников.
— Неожиданно, да, — блондин-слизеринец, известный всем как Драко «Поганый Слизень»
Малфой, стоял на трибунах вместе со своими неизменными товарищами — крупными
парнями Креббом и Гойлом.
— Что такое? — с улыбкой спросил его Нотт, пожалуй, самый прилично выглядящий на
курсе парень-слизеринец.
— Да ты посмотри, кто из библиотеки вылез, — Малфой с ухмылкой кивнул в сторону
Дафны Гринграсс, стоящей на трибунах среди девочек-слизеринок.
— Драко, полегче, — с наигранной ухмылкой дал блондину совет Нотт. — Не стоит
порождать конфликт на ровном месте.
— Тц, она с этим грязнокровкой общается.
Крэбб и Гойл в такт кивнули, нацепив на лица маски серьёзности и неодобрения. Это
только позабавило Нотта, но тот не спешил высказываться, или показывать своё
отношение к происходящему. Парню уже давно казалось, что факультет просто спускает
всё Малфою с рук — его папаша в случае чего от всего откупится, а факультет всегда
может выставить Малфоя в неугодном остальным свете. Но все забыли о том, как
порочна вседозволенность.
— И правильно делает.
— Чего? — Малфой удивлённо уставился на Нотта.
— Скажи, я тебя хоть раз обманывал?
— Не припомню.
— Скажу так, Драко. Гектор Грейнджер — талантливый парень. Многие рады, что декан
остановил твои бессмысленные нападки на него.
— Не дело чистокровной юной леди якшаться с грязнокровкой.
— Ей не замуж за него выходить, а грамотный волшебник всегда полезен.
— Полезен… Т-ц… — шикнул куда-то в сторону Малфой, поправив короткую стрижку
пепельных волос. — Какая с него польза? Ни родословной, ни денег, ни влияния. То ли
дело мой отец…
Тео лишь удрученно покачал головой, а Драко со своими вышибалами отправился
занимать более выгодное место для просмотра матча.
Тем временем обе команды вышли на поле и, уже буквально через миг, взлетели на
мётлах в небо, ожидая от судьи введения мячей в игру.
Раздался свисток, мячи взлетели в небо, и все ученики с азартом и громкими
ободряющими криками встретили перехват квоффла Гектором, молниеносно летающим
черноволосым юношей на несколько непривычной формы метле.
Нотт не ожидал ничего особо интересного от игры, да и вообще он не был фанатом
квиддича, как и довольно большое количество учеников. Но, как и многие дети и
подростки, он поддавался подобным массовым настроениям. Вот и глядя на всю эту
болельщицкую вакханалию, Нотт пытался сообразить, за кого же ему болеть, ведь
желание уже есть: за воронов, за барсуков, за какого-то конкретного игрока.
— …И Гектор Грейнджер открывает счёт, совершая невероятный маневр!!! — разнёсся по
полю голос Ли Джордана.
Примерно половина болельщиков тут же возликовала, а другая — принялась активнее
поддерживать Рэйвенкло.
Невольно Нотт подметил, что Дафна Гринграсс, его однокурсница, чьё поведение
вызывает недовольство Малфоя, украдкой поглядывает на этого новенького хаффа. Будь
вместо Малфоя кто-то более опасный, а вместо Гринграсс — девушка из семьи попроще,
то наверняка через пару недель разразился бы какой-нибудь скандал, а виновника так
найти бы и не удалось. Но… Драко — это Драко. Всем известно, что пока он не
переходит границы, пусть делает, что хочет, а остальные будут спокойно делать то,
что должно — общаться на факультете, заводить товарищей, и может быть даже друзей.
— …команда Рэйвенкло сравняла счёт!!!
— Ура!!!
Но как же всё-таки интересно, почему Дафна общается с Гектором? Прямо, загадка
какая-то! А Нотт не любит загадки — зачастую в них смысл всего извращается до
неузнаваемости. Вот зачем, зачем такой девочке, как Дафна, с такой семьёй и
связями, обычный магглорождённый? Пусть и довольно способный…
Нотт потёр затылок, пострадавший от того дурацкого случая в начале учебного года.
Угораздил же Мерлин отправиться прогуляться с Малфоем и этими его мясными шариками.
Говорили же все, мол: «Идёт Малфой гулять — вот и пусть идёт. Не ходи с ним. Дурак
найдёт проблем, а ты попадёшь под раздачу за компанию». Но пусть хоть сколько
талантлив Грейнджер, в нём нет никакого смысла для Гринграссов. Да вообще для любой
семьи, хоть немного придерживающихся идеи Чистоты Крови. Даже Уизли не позарились
бы, несмотря на репутацию.
— Хаффлпафф вновь вырывается вперёд, благодаря молниеносной атаке Грейнджера! Счёт
становится шестьдесят к пятидесяти в пользу канареечного факультета!!!
— Мистер Джордан!!!
— Я хотел сказать, в пользу гордых учеников великого факультета не менее великой
Хельги, профессор!
Внезапно Нотт задумался — а ведь девочки начали в этом году несколько странно вести
себя по отношению к мальчикам. Как-то… Не выразить словами. Пытаются понравиться,
что ли? О! А может ли такое быть, что Дафне просто понравился Гектор?
— Да не, — сказал вслух Нотт, отмахнувшись. — Это бред.
А может быть у него есть какой-то секрет?
Однако, размышлять об этом Нотту наскучило довольно быстро, как и смотреть за
матчем, в котором в итоге центрами внимания стали ловцы — Диггори и Чанг. Почему?
О, просто остальные члены команд играли в тактику, а это не особо зрелищно, ничего
не понятно, все летают Мордред разбери где, делают Мерлин пойми что, и послать всё
хочется к Моргане. Гектор забивает гол, вратарь воронов вводит квоффл в игру, тот
быстро оказывается на половине поля Хаффов, а Гектор не успевает перехватить — как
бы не был быстр парень, он не может быть везде. А охотники у воронов тоже неплохи и
закидывают хорошие мячи в кольца барсуков.
Когда счёт начал подходить к сотне в пользу Хаффлпаффа, то оказалось, что барсуки
увеличили отрыв на сорок очков и уже не идут «ноздря в ноздрю» с воронами. Игра
становилась всё более активной, а болельщики рисковали свернуть себе шею, следя за
резко меняющейся обстановкой.
— …Поразительно тактичная и тактически продуманная игра! — восхищался на всё поле
комментатор Джордан.
— Согласна с вами, мистер Джордан, — подтвердила МакГонагалл, как и всегда
занимавшая место второго комментатора. — Тактика обеих команд очень хороша и
позволяет реализовывать как свои сильные стороны, так и прикрывать слабые. Как мы
видим, Хаффлпафф наращивает преимущество.
— Да-да, профессор! Вот и капитан сборной Рэйвенкло берёт десятиминутный перерыв.
Отрыв составляет уже шестьдесят очков. Что вы думаете?
— Мне кажется, команда Рэйвенкло не подготовлена для слишком затяжных соревнований,
когда выкладываться приходится на максимум. В этом, судя по всему, явное
преимущество за сборной Хаффлпаффа. Вы можете видеть, что они не проявляют видимых
признаков усталости, в отличие от своих оппонентов…
Нотт особо больше не слушал комментаторов, а когда команды вновь взлетели на
мётлах, полностью стал типичным болельщиком.
***
Победа над сборной Рэйвенкло стала для меня неожиданностью, честно говоря. Седрик
слишком много флиртовал с девушкой-ловцом факультета воронов, а команды в целом
были равны, но мы — чуточку равнее. Чжоу Чанг прекрасно справлялась с
игнорированием Седрика — именно это беспокоило меня, если вопрос заходил о победе.
Не выкладываясь в ноль, мы с командой постепенно увеличивали отрыв, получая при
этом истинное удовольствие от довольно вежливой игры. Но хитрая китаянка могла в
любой момент оказаться внимательнее и быстрее Седрика, и поймать снитч. Не вышло в
итоге, чему мы были рады.
Вообще, вторая половина ноября выдалась предельно тихой и спокойной. На одной из
тренировок в магии с однокурсниками, Джастин выдал Телесный Патро́нус, порадовав
всех, причём буквально. Его полупрозрачный светло-голубой суслик, носящийся вокруг
как сумасшедший, вселял в душу радость, доброту и доверие. Правда, Захария приуныл
ещё больше — из нашей чистокровной половины третьего курса Хаффлпаффа, он оказался
самый ранимый. Звучит, конечно, не очень, но тут всё зависит от точки зрения —
Ханне и Сьюзен было вообще плевать на подобное превосходство, а вот парня чуть-чуть
задело.
Мой лук в горшке потихоньку рос, и ни у единого человека не могло возникнуть
подозрений касательно небольшого одноствольного лиственного деревца, ведь только на
самой последней стадии готовности, все ветки, листья и прочее, скрутятся вместе
вокруг ствола, образуя сам лук, формируя рукоять и плечи.
После игры с Рэйвенкло, мне стали ещё чаще улыбаться и приветственно кивать,
особенно, как ни странно, ребята с факультета воронов. Ну, улыбаться и кивать
настолько, насколько позволяет их довольно замкнутая натура. Седрик дал
распоряжение «пинать балду», а к тренировкам мы вернёмся в январе, после
рождественских каникул. Причина тому проста — вместе с декабрём пришли холодные
дожди, исправно поливая нас изо дня в день. Конечно же мы могли бы тренироваться —
немного чар, мои кулоны, купленные почти всеми в школе, и в принципе уже не холодно
и довольно сухо. Но такая погода вызывает какой-то моральный дискомфорт, а
дементоры в Запретном Лесу мешали получать удовольствие от полётов и тренировок.
Занятия с Дафной у профессора Снейпа набирали обороты. Если мне не изменяет память,
то скоро у нас должны подойти к концу ингредиенты за первый и второй курс, и даже
за первые занятия третьего. Что поделать — вредный черноволосый злыдень не даёт
продыху, заставляя варить зелья и задавая такие временные рамки и условия, что даже
и не знаю, как это всё охарактеризовать.
Единственное, что пока осталось без внимания — проверка влияния энергии разных
видов на эффект от местных заклинаний. Как я и думал, легкодоступной является
энергия огня — хоть пламя того же камина. Однако я не берусь предсказать эффект
этой энергии на том же Инсе́ндио, что призывает струйку огня, а значит в гостиной и
не поэкспериментируешь. Плюсом, а точнее минусом, является слабая способность тела
местных волшебников накапливать энергию. Это объяснимо, ведь природа идёт по пути
наименьшего сопротивления, а значит и люди, волшебники или нет, не имеют
предрасположенности к бесполезной с точки зрения природы способности.
В общем, до середины декабря в школе шло просто обучение, а погода лишь усугубляла
мрачность. С утра до вечера ученики ходили хмурые, и лишь вечером в гостиной, в
тепле от каминов, комфорте диванов и кресел, за любимыми играми, книгами, журналами
или же в процессе ухода за тут и там стоящими растениями в горшках, ученики
оттаивали. Переливами звучал смех, живое общение, улыбки и спокойный комфорт — это
радовало меня, неизменно сидящего на уже своём кресле, в кругу однокурсников, за
домашней работой или просто беседами ни о чём.
Когда декабрь перевалил за первую свою половину, небо прояснилось, морозец стал
действительно зимним, а однажды утром можно было увидеть в окне первый иней, что не
стаял до рассвета. Это стало неким спусковым крючком сразу для нескольких событий.
Ученики заговорили о предстоящих полугодовых экзаменах, и о Рождестве. В
частности — о Рождественских каникулах.
— Что планируешь делать на каникулах? — спросил меня Джастин за завтраком в этот
чудесный, «первоснежный» день, шестнадцатого декабря.
— К родителям поеду, само собой.
— Хм… ну так-то да, правильно. Что-то я не подумал… — Джастин продолжил активно
поедать обжаренные колбаски.
— Народ, — я перевёл взгляд на ребят с другой стороны стола. — А как экзамены
проходят?
— А? За полугодие? — ответить решила Ханна. — Пустяки. Просто небольшие
контрольные. Только по Зельям, Трансфигурации и Чарам будет практика. Кстати…
Ханна как-то хитро улыбнулась.
— Экзамен по Чарам сегодня.
— Оу… — я сделал шокированное лицо, но быстро улыбнулся в ответ. — Тут, думается
мне, я подкован неплохо.
— Тебе же сдавать все базовые предметы за два прошлых курса? — напомнил Эрни.
— Да, — кивнул я. — Думаю, попросить профессора Флитвика принять у меня экзамен
сегодня, если будет возможность. После обеда же «окно» у меня.
— Логично, попробуй.
Разумеется, так я и сделал, как только окончилось сдвоенное занятие по чарам.
— Профессор, — подошёл я к Флитвику сразу же по окончании занятия. — Можно вам
сдать теорию и практику за первые два курса после обеда?
— Хм. Почему бы и нет, мистер Грейнджер. У меня всё равно отработка на это время.
Лицом я выразил удивление, но, похоже, был понят не так.
— Не переживайте, — успокаивающе улыбнулся мне кроха-профессор. — Там совсем
немного ребят будет, и вам нечего будет стесняться. А учитывая ваши успехи, не
думаю, что вам вообще есть повод стесняться в принципе.
— Я понял, профессор, — кивнул я и отправился на обед.
Сытно поев, вернулся в башню Рэйвенкло, в аудиторию Чар и Заклинаний. Пока что
здесь был лишь профессор — он сидел, словно ученик, на первом ряду этого
амфитеатра, что-то с энтузиазмом писал, а рядом с ним лежали различные вещи, не
имеющие никакой связи между собой. Но вот что привлекло моё внимание больше всего —
ананас.
— Профессор.
— О, проходите-проходите, — улыбнулся он, убирая в сторону свои записи. — Не
удивляйтесь, мистер Грейнджер. Видите ли, тут больше негде присесть.
— Действительно, — улыбнулся я, вставая напротив профессора. — Опрос? Теория? Сразу
практика?
— У вас, говорят, столь же хорошая память, что и у вашей сестры?
— Не знаю насчёт её памяти, но моя очень неплоха.
— Тогда, давайте я спрошу вас наугад по главам из учебников…
Всего три вопроса прозвучали, а три ответа в виде дословного цитирования убедили
профессора в бессмысленности дальнейшего опроса по теории. Именно в этот момент
дверь в аудиторию открылась, и внутрь зашли три моих однокурсника: Гринграсс,
Гольдштейн и Бут.
— Проходите, присаживайтесь, — Флитвик с улыбкой указал им на места рядом с ним.
— Готовьте ваши задания.
Ребята быстренько сели и достали довольно большое количество исписанных
пергаментных и обычных тетрадных листков.
— Так, мистер Грейнджер. Вот вам ананас, — профессор придвинул это чудо, кажущееся
неуместным здесь. — Ай, колючий, проныра. Заставьте этот ананас сплясать чечётку.
Вытащив из кобуры палочку, сделал идеальный взмах и проговорил формулу — ананас тут
же начал плясать, а профессор радостно похлопал в ладоши.
— А теперь, — профессор положил передо мной отрез ткани с разметкой в виде
абстрактного человечка. — Продемонстрируйте заклинание ножниц, вырезав этого
занятного человечка.
Вновь я сделал чёткий и правильный пасс палочкой, в голове представив нужный образ.
— Диффиндо…
Еле видимый сгусток мгновенно сорвался с кончика палочки, влетел в ткань, и в тот
же миг все могли услышать характерный звук, присущий разрезанию ткани.
— Прекрасно. Прекрасно, мистер Грейнджер, — вновь похлопал счастливый профессор.
— Прекрасные движения, произношение и их сочетание. Как и результат.
Теперь профессор придвинул ко мне смятую бумажку, чтобы я применил Инсе́ндио. Вновь
я выполнил всё идеально, а бумажка быстро сгорела. Профессор взмахом палочки
избавился от дыма и пепла. И вот в таком формате Флитвик спрашивал с меня различные
чары и заклинания за первые два курса, а я их благополучно выполнял одно за другим,
идеально следуя инструкции, и совсем немного — чутью. Профессор был просто
счастлив, честно говоря. Но, как я уже не раз замечал, он вполне будет счастлив
вообще любой палочковой магии, движениям, словам и тому подобному.
— Вот вам небольшой список вопросов, мистер Грейнджер. Коротко, своими словами,
пожалуйста. А я пока поработаю с остальными.
Получив от профессора листок, что больше походил на тест, вопросы в котором были
достаточно точно сформулированы, я сел с другой стороны от Флитвика, достал листок,
чернильницу и перо, и начал коротко писать ответ, пока профессор оценивает и
обсуждает работы трёх других учеников.
Пока я писал ответы, Флитвик довольно оперативно разобрался с учениками сначала
своего факультета, недвусмысленно дав понять, что ещё донесёт до них всю глубину их
заблуждений вечером в гостиной, а потом начал разбирать довольно тоненькую работу
Дафны.
Когда я закончил со своим делом, обсуждение работы Дафны подходило к концу.
— Я знаю о вашем отношении к палочковой магии вообще, и к моему предмету в
частности, — говорил Флитвик, глядя на довольно тонкую, по отношению к остальным,
работу Дафны. — Но если вы хотите с отличием закончить Хогвартс, вам придётся
перебороть себя и более основательно подойти к изучению моего предмета. За это я
могу поставить только Выше Ожидаемого.
Дафна глянула на профессора щенячьим взглядом.
— Боюсь, это не сработает, — улыбнулся Флитвик. — Сам стиль работы хорош и даже
симпатичен мне: коротко, ясно и по сути. Но вы упустили несколько важных моментов,
которые не понять без вдумчивого изучения теории и практики.
— Я поняла, профессор. Выше Ожидаемого?
— Эх… — Флитвик вздохнул. — Давайте сделаем так — я поставлю Превосходно, но взамен
вы пообещаете с большим старанием отнестись к палочковому волшебству вообще, и
моему предмету в частности. Хотя бы на время обучения в Хогвартсе.
— Но… — Дафна явно хотела возмутиться неравноценной сделке.
— Но вы можете приехать домой на каникулы и с «ВО», — Флитвик хитро улыбнулся.
— Помнится, у ваших родителей довольно занятная аллергия на всё, что ниже «П».
Дафна задумалась, правый глаз чуть дёрнулся, и вот она уже согласно кивает.
— Хорошо. Я могу пообещать более ответственно отнестись к палочковой магии в
будущем.
— Нет-нет, мисс Гринграсс, — весело мотнул головой кроха-профессор. — Я слишком
много общался с нашим столь же хитрым, сколь и почтенным директором, чтобы
попадаться на такие трюки.
— Эх… Я обещаю более ответственно относиться к палочковой магии как минимум до
конца учёбы в Хогвартсе, — на лице девочки появились черты лёгкого недовольства и
детской обиды на неудавшийся трюк.
— Вот и отлично! — обрадовался профессор, обернувшись ко мне. — А у вас как дела?
Вместо ответа я протянул ему листок. Флитвик за миг пробежал глазами по коротеньким
и чётким ответам.
— Прекрасно…
Дверь в аудиторию открылась, и внутрь зашли уже четыре студента, но с четвёртого
курса.
— Надо же, как вовремя мы закончили! — вновь обрадовался профессор. — Мистер
Грейнджер. Поздравляю со сдачей экзаменов за прошлые годы на Превосходно.
— Спасибо.
— Мисс Гринграсс, вы, я полагаю, уже поняли, что ваша оценка ничуть не ниже?
— Да, профессор.
— Вот и хорошо. Можете идти. А вы, — Флитвик посмотрел на учеников, стоявших в
дверях, — проходите, не стесняйтесь. Надеюсь, ваши работы получат оценки не ниже.
Мы с Дафной быстро собрали вещи и покинули аудиторию. Буквально уже через пару
метров Дафну встретили Паркинсон и неизвестная мне слизеринка, вроде бы курса с
четвёртого или пятого. Они довольно бодро, и с лицами полными эмоций, оказались
рядом, но это продлилось ровно до тех пор, пока во мне не признали, собственно,
меня.
— Дафна, как там… — начала было Пэнси, но тут же стала серьёзней, а на лице
появилось частично наигранное неудовольствие. — Грейнджер.
— Как я? Неплохо, — открыто улыбнулся я. — Сдал Чары за прошлые годы на «П».
Незнакомая мне девочка неплохо справилась с тем, чтобы не улыбнуться хотя бы чуть-
чуть. Пэнси же закатила глаза, сложив руки на груди.
— И как ты терпишь его присутствие, Дафна? — спросила Паркинсон. — Никакого
почтения.
— Ещё и на подначки реагирует не так, как тебе хочется, — продолжал улыбаться я.
— Да, Паркинсон? И, может быть, представишь нас?
Взглядом я указал на неизвестную мне девочку с каштановыми волосами, собранными в
тугой хвост на затылке.
— А вот не представлю, — вздёрнула носик Пэнси.
Мы быстро влились в поток учеников, направлявшихся в Большой Зал, или куда по своим
делам.
— Раз неприличные представители приличного общества отказываются выполнять
приличествующие правила приличия…
— Дафна… — взмолилась Паркинсон. — Он разжижает мой мозг! И вообще! В воскресенье
идём в Хогсмид. Давай уже распланируем, как бы сказать…
— Кстати, Гринграсс, — пауза в словах Пэнси позволила мне вставить пару фраз.
— Пойдём в Хогсмид?
— Грейнджер! — вспылила Паркинсон. — Ты бы хоть постеснялся!
— Зачем?
— Эм… Так все делают, вот!
До Большого Зала оставалось не так уж долго плутать по коридорам.
— Лучше скажи мне, Грейнджер, — заговорила наконец-то Дафна. — Зачем ты все те чары
делал настолько идеально? Их можно выполнить и куда более небрежно.
— Мог, — кивнул я, попутно махнув рукой в ответ на приветствие кого-то с нашего
факультета. — Но это было бы полнейшим неуважением к волшебнику, посвятившему
большую часть жизни оттачиванию мастерства в Чарах и Заклинаниях. Мастерства, как
искусства. Выполнить что-то перед Флитвиком «на отвали», при этом иметь возможность
выполнить идеально — как плевок в лицо.
— Хм. Занятная точка зрения…
Мы как раз зашли в Большой Зал.
— Ой, всё, хватит, — Пэнси потянула Дафну за руку в сторону стола их факультета, а
незнакомая девочка последовала за ними.
— Эх, молодость, — с улыбкой покачал я головой, оглядев Большой Зал, и направился
за стол Хаффлпаффа.
Остальные дни до субботы, как и экзамены, прошли легко, в штатном режиме. Правда,
Снейп отказался принимать экзамен за прошлые годы в четверг, перенеся его на вечер
субботы — на время наших внеклассных занятий.
Гербологию мадам Спраут проставила мне просто так, мол: «Хороший мальчик, усердно
учишься, в квиддич играешь, на моих занятиях ни разу не сплоховал». Примерно такая
же картина была и с другими предметами, а Трансфигурацию я вообще получил чуть ли
не в начале года.
В итоге, почти всю субботу я практически в полном одиночестве провёл в библиотеке,
читая учебную литературу вперемешку с различными старыми журналами и газетами — я
не прекратил собирать общую информацию по волшебным семьям Англии. Ближе к ужину я
проверил, как поживает растущее в горшке дерево-лук, но и тут моего участия больше
особо не требовалось. Остаток времени до ужина я хотел провести, просто сидя в
гостиной и беседуя с предвкушающими предстоящие каникулы однокурсниками. Именно
этим я и занимался, когда меня нашёл Седрик и отозвал в сторону.
— Твою работу одобрили и заплатили, — под чарами против подслушивания и лёгким
отводом внимания Седрик улыбнулся и снял с плеча сумку. — Есть куда класть?
Свой рюкзак-треугольник я ношу с собой, а потому я просто кивнул, так же сняв его с
плеча и открывая. На этот раз золотых монеток было действительно много.
— Тысяча шестьсот твои, — улыбка с лица Седрика не сходила.
— Не хило.
— Ну, экспедиция сэкономила ещё больше. Азиаты дерут деньги за свои разработки,
зарабатывая на нашей лени не стесняясь.
— Это-то понятно. На чужой лени вообще грех не заработать.
— Верно. Если у близнецов появятся интересные идеи, обращаться?
— Полезные и интересные, а не шалости ради.
— Само собой.
После передачи денег, можно было и на ужин отправляться, что мы всем факультетом и
сделали. А уже после ужина я спустился в подземелья к кабинету Снейпа. Дверь, как и
всегда, была открыта, сам профессор сидел за своим столом, но на этот раз тут была
не только Дафна, но и кто-то с младших курсов Гриффиндора. Двое мальчишек с
молчаливым негодованием драили котлы в дальнем углу класса.
— Проходите, мистер Грейнджер, не стойте в дверях, словно пуп Земли.
Похоже, профессору кто-то немного чем-то насолил, а потому без лишних реплик и
фразочек, я занял место рядом с Гринграсс. Чашечек с ингредиентами на нашем столе
было абсурдно много. Я бы даже сказал, великое множество. И три котла.
— Гринграсс работает по своей программе. А вы, мистер Грейнджер, — Снейп взмахнул
палочкой, отправляя листок по воздуху на мой стол. — Сначала ответите на эти
вопросы. Письменно. Как можно короче и точнее.
Не медля ни секунды, я приступил к ответам на вопросы, под звук подготавливаемых
Дафной ингредиентов и скрежет металлических щёток о котлы.
Полчаса — столько мне потребовалось времени, чтобы ответить на двадцать пять
вопросов, составленных так, что между ними не было никакой связи, что не позволяло
мыслить последовательно, отвечая на них.
— Долго, — Снейп был недоволен скоростью моей работы, но будучи злым на что-то или
кого-то, он недоволен в принципе всем. — Зелья. Список на доске, рецепты, смею
надеяться, в вашей голове. Приступайте.
Толочь, резать, рвать, давить, варить, мешать. Снять с огня, поставить на огонь, а
во втором котле дать остыть, помешать, а вот уже и в первом нужно снова снять,
палочкой стукнуть… Если есть правильный рецепт, следовать ему несложно. Но вот если
котла два, временные рамки ограничены, и каждое зелье имеет разные тайминги —
сложно. Однако, пока я слегка сомневаюсь, мозги думают, а руки делают.
— Вынужден поставить вам «Превосходно», мистер Грейнджер…
Снейп был недоволен. Ну, ничего нового. Однако у него не отнять того, что к зельям
и их качеству он относится серьёзно, как бы не относился к тому, кто эти зелья
сварил. Слышал я, что Поттер возмущался, да и Уизли его поддерживал, что Снейп,
якобы, занижает им оценки, потому что они гриффиндорцы. Думается мне, что оценки
они получают именно те, на которые выполняют работу.
— Как и вам, мисс Гринграсс. Похоже, в этом году вы сможете наконец порадовать
родителей хорошей полугодовой аттестацией.
Покинули мы кабинет Снейпа в явно приподнятом настроении.
***
Воскресным утром после завтрака большая часть учеников Хогвартса вывалила на
заснеженный внутренний двор. Все были одеты по сезону, некоторые пестрели цветами и
фасонами, но у многих яркими были лишь аксессуары в виде шапок и шарфов, в одежде
отдавая предпочтение тёмным цветам.
Такой нестройной толпой мы и отправились в Хогсмид, а округу заполнил гомон весёлых
разговоров и хруст снега под ногами. Ближе к самой деревеньке, ученики сами по себе
разбились на мелкие группки, как и в прошлый раз, а я вновь замечал то и дело
мелькавших волшебников в красных мантиях. У местных сил правопорядка явно нелады с
головой — ходить в таких ярких одеждах зимой, на фоне снега.
Добравшись до деревеньки, я медленным шагом направился вдоль магазинов и прилавков.
Сама деревенька жила своей жизнью, тут и там ходили местные волшебники или
приезжие. Покрытые толстым слоем снега острые крыши домов, дымки из труб, мягкий
желтый свет украшенных к Рождеству витрин — всё это создавало очень приятное
впечатление от прогулки. Что же делал я? Думал, чего бы такого волшебного,
абсолютно безопасного и при этом адекватного купить родственникам в подарок.
Постепенно с неба начал сыпать снежок, радуя большими белыми хлопьями, и ещё больше
добавляя Рождественского настроения.
Гулял, смотрел, пока не заметил сестру в компании Поттера, которого быть тут не
должно. Ну и ладно, пускай гуляют. Мальчишка, кстати, разрывается между Роном и
Гермионой. Беда в том, что по слухам, пропавшая ещё в поезде крыса Рона так и не
была найдена. А этот упрямый рыжий продолжает обвинять кота сестры, якобы именно он
сожрал крысу. Даже если и так, то подумаешь, какая невидаль — свершилось
предназначенное самой природой. Может эта крыса как-то важна и ценна для Рона? Без
разницы.
Побродив ещё немного, повстречав кучу знакомых и пообщавшись с ними, приметил
приунывшую Дафну в тёмно-синем зимнем пальто с чёрным меховым воротником, чуть
припорошенную снежком.
— Гринграсс, — традиционно поздоровался я, обратив на себя внимание.
— Грейнджер.
— Ты бы шапочку какую надела, зима на дворе.
— Нет необходимости, — отмахнулась девочка. — В школе кулоны продавали для
поддержания тепла. В такую погоду можно и без шапки.
— А, ты о тех, что продавали Уизли? — «удивился» я. — Тоже купил, отличная штука.
Занята?
— Нет… Эй, слишком резкая перемена темы, — возмутилась Дафна, но на лице быстро
появилась лёгкая улыбка.
— Прекрасно. Надеюсь на твой совет или помощь в выборе полезного и не очевидно-
магического подарка для родителей. А взамен — чай и пироженки.
— У Паддифут? — хитро улыбнулась она.
— Можно, конечно и там, — отзеркалил я улыбку. — Но это слишком провокационно, а
последствия непредсказуемы. Но лично я готов с гриффиндорской храбростью принять на
себя всё недовольство остальных.
— Ты прав. Не по-слизерински будет совершить столь необдуманный поступок. Но там
должны быть просто шикарные пирожные.
— Откуда информация? — я жестом пригласил пойти уже хоть куда-нибудь, и мы
отправились в прогулку по Хогсмиду.
— О, они сотрудничают с лучшей кондитерской Англии, а доставка идёт по выделенной
каминной сети с особо продвинутой системой стабилизации перемещения. В общем, там
лучшие кондитерские изделия.
— Ясненько.
— А насчёт подарка — купи им вредноскоп.
— М-да? Что за зверь такой?
— Это…
Мы зашли за поворот, но неожиданно Дафна прервала свою речь, с любопытством
уставившись на карету с полозьями вместо колёс, что остановилась прямо у входа в
«Три Метлы». Вокруг ходили волшебники, ученики, но они не привлекали и сотой доли
внимания, как те, что вышли из кареты.
— Министр… — сказала Дафна.
— МакГонагалл, — подметил я.
— Пришли к мадам Розмерте? — Дафна отвела взгляд от полноватой дамы, что встретила
МакГонагалл и министра. — В Три Метлы? Вместе?
— Подозрительно?
Дафна силилась дать отрицательный ответ на вопрос, но детское, подростковое
любопытство, да помноженное на женскую любознательность, выдало её сполна.
— Хочешь проследить? Давай руку.
Дафна хотела мотнуть головой, но сдалась, вложив ладошку в мою. Немного магических
волевых манипуляций, и мы стали невидимыми сами для себя, а Дафна крепче сжала
руку. Стоило ли мне держать подобное в секрете? И да, и нет. Если по итогу этого
маленького приключения выяснится что-то ценное, то вполне можно договориться о
молчании со стороны Гринграсс. А если нет — о молчании, в расчёте на дальнейшие
приключения. А от всех прятать волшебные навыки в магической-то школе? Один раз
живём… Сомнительной степени правоты утверждение.
Ловко лавируя между снующими тут и там волшебниками, мы вмиг добрались до двери, не
успевшей закрыться вслед за заинтересовавшей нас троицей. В лицо ударило теплом:
запах ели, фруктов, мяса и сливочного пива. Мы невидимыми тенями двинулись через
зал вслед за идущей позади всех МакГонагалл. Нельзя было не обратить внимание на
некий задорный гам в заведении, шумную весёлую компанию у стойки, нарядную ёлку,
учеников и просто гостей за столиками. Здесь витал дух лености и праздности, как и
предстоящего праздника. Полагаю, люди веселились изо всех сил, ведь ночью Хогсмид
патрулируют дементоры — постановление министра магии Англии.
Министр, МакГонагалл и мадам Розмерта поднимались по лестнице на второй этаж. Лишь
несколько человек заметили эту компанию, и среди них, к моему удивлению, оказались
Поттер и Гермиона, что сидели за угловым столиком между ёлкой и камином. Стоило мне
отвлечься, как Поттер буквально исчез. Ну вот, умеет же что-то кроме полётов, а то
все только и говорят, что удачливый бездарь.
Поднявшись на второй этаж, мы скользнули вслед за троицей в небольшую гостиную и
тихо прокрались в уголок. Министр магии не впечатлял — много чёрных дорогих одежд,
кажущихся не к месту, слишком полный, слишком скользкий, а мимика то и дело
говорила о страхе. Он снял шляпу-котелок и положил на диван рядом с собой. Разговор
ни о чём… Неплотно закрытая дверь приоткрылась, и мадам Розмерта подошла, чтобы
закрыть её уже наверняка. Разговор ни о чём… Вот они расселись на креслах и диванах
вокруг столика, мадам Розмерта подала медовуху.
— Не пора бы, уважаемые, — мадам Розмерта оглядела присутствующих. — Приступить
непосредственно к цели столь неожиданного визита?
— Ох, Розмерта, дорогая моя, — посетовал Фадж. — Цель как всегда проста. Сириус
Блэк.
— И причём тут я? — насторожилась дама.
— Нет-нет, — успокоила её МакГонагалл. — Ничего такого. Просто уважаемый министр…
— Я бы хотел, — прервал министр профессора, — попросить вас как-нибудь повлиять на
распространение слухов и небылиц о Сириусе Блэке.
— Извиняюсь, министр, — тепло улыбнулась Розмерта. — Но я не властна над
разговорами в моём заведении. Тот же Хагрид уже, пожалуй, каждому встречному
рассказал о проникновении Блэка в Хогвартс на Хэллоуин.
— Это прискорбно… — покачала головой МакГонагалл.
— Именно, — кивнул Фадж. — Мистер Хагрид слишком простодушен для владения подобной
информацией.
— Думаете, министр, — подалась вперёд Розмерта, — что Блэк ещё поблизости?
— Уверен.
— Дементоры уже трижды обыскивали мой паб, распугали всех клиентов. Одни убытки…
Разговоры о Блэке и мелочах, сопутствующих его поимке, продолжались ещё пару минут,
но вот я услышал что-то интересное.
— …вы не знаете и половины всего, — сокрушенно сказал Фадж в ответ на сомнения
Розмерты о виновности Блэка.
— Что же может быть хуже убийства такого количества невинных людей?
МакГонагалл поставила на столик кружку с медовухой.
— Вы помните, кто был лучшим другом Блэка?
— Как не помнить, — усмехнулась Розмерта. — Джеймс Поттер. Они были как братья.
Братья-проказники.
— Именно, — кивнула МакГонагалл. — Вы же знаете, что в те злополучные времена,
Джеймс Поттер знал о том, что Сами-Знаете-Кто охотился за ними.
— Да.
— И они спрятались. Об их укрытии знал только Сириус Блэк. Он выдал эту тайну.
МакГонагалл замолчала, глядя на шокированную Розмерту, а слово взял Фадж.
— Блэк не только привёл Сами-Знаете-Кого к Поттерам, но ещё и убил одного из их
друзей. Питера Петтигрю.
— Питер? — Розмерта несколько раз перевела взгляд с министра на МакГонагалл.
— Питер Петтигрю?
— Да-да, — закивала МакГонагалл, вновь беря в руки кружку с медовухой. — Такой
неприметный мальчик. Всюду таскался за Сириусом и Джеймсом.
— Да, я помню его.
Фадж сделал пару мощных глотков, выпивая залпом свою кружку.
— Блэк — чудовище, — словно озвучивая вердикт, сказал Фадж. — Он не просто убил
Петтигрю. Уничтожил. Палец! — министр акцентировал внимание на этом. — Это всё, что
от него осталось.
— Пусть Блэк и не убивал Поттеров, — продолжила МакГонагалл, а бедная Розмерта
поражалась открывшейся информации всё больше. — Но их убили из-за него. И он хочет
закончить то, что начал.
— Кошмар. Они ведь были лучшими друзьями. Просто кошмар, — поражённо смотрела в
свою кружку Розмерта.
— Это ещё не самое худшее, — отмахнулась МакГонагалл.
Дафна чуть сильнее сжала мою руку, чувствую приближение самой соли всей этой
непонятной интриги.
— Что может быть хуже? — подалась вперёд Розмерта, полная ужаса и любопытства.
— Есть, — МакГонагалл глянула в свою кружку, словно ища истину на дне, но быстро
перевела взгляд на остальных. — Сириус Блэк был и остаётся до сих пор… Крёстным
отцом Гарри Поттера.
Гробовая тишина воцарилась в помещении, но через миг резко распахнулась настежь
дверь. Присутствующие лишь перевели взгляд в её сторону, но закрывать не стали. Мы
с Дафной начали тихо-тихо двигаться в сторону выхода.
— Ну и дела… — почти у выхода из комнаты услышали мы голос Розмерты. — А кто нас
подслушивал?
— Поттер, — уверенно кивнула МакГонагалл. — Мы должны были хоть как-то ему это
рассказать.
— А прямо? — с укором спросил министр. — Что за игры слизеринские?
— Как видите, — МакГонагалл развела руками. — Я сижу здесь, а не говорю с ним
прямо.
Так же незаметно, как и вошли, мы покинули Три Метлы, зашли за угол, и я сбросил
невидимость.
— Это… — Дафна выглядела поражённой, а падавший на чёрные волосы снег, делал
выражение её лица сходным с обиженным котёнком. — Просто слов нет.
— Действительно, — кивнул я. — Очень любопытная информация.
— И что теперь делать?
Девочка быстро взяла себя в руки, вернув лицу привычное выражение, за исключением
лёгкой хитрой улыбки.
— Ничего, — пожал я плечами. — Информация интересная, будем знать. А проблема — не
наша. Хотя, не зная прошлого, нельзя построить будущее.
— Нет-нет, надо обдумать. Слишком много вопросов. Это может быть полезно. И…
— Дафна перевела взгляд на руку. — Можно уже отпустить.
— Можно, но не нужно. Пойдём, прикупим чего-нибудь.
Пока мы гуляли, я размышлял. Размышлял о странностях вокруг и о том, какие порою
неведомые выкрутасы способна подкинуть жизнь. История предательства — не нова и не
оригинальна. Я бы даже сказал, скучна. Но есть в ней и дурной душок несоответствия.
Как нужно надавить на человека, чтобы он предал лучшего друга? Друга, как брата.
Эх, надеюсь, в ближайшее время всё-таки решится с ним вопрос.
Вечером, после Хогсмида, состоялся праздничный пир в Большом Зале. От разнообразия
и великолепия блюд ломились столы факультетов, всё вокруг было украшено наилучшим
образом, а огромная ёлка, установленная в наше отсутствие, буквально сверкала от
огней и украшений, как и стены Зала. Иллюзия неба на потолке показывала чудную
лунную ночь, одновременно со снегопадом. Дети были счастливы и предвкушали
каникулы. А утром следующего дня мы все уже садились в Хогвартс-Экспресс,
предварительно прокатившись на санях по замерзшему озеру. Ну, пригород Лондона, жди
меня.
Мерный стук колёс поезда, тёплое купе с довольно удобными сидениями, мелькающие
виды зимней природы за окном, лично наколдованный термос с горячим шоколадом,
предусмотрительно взятым у домовиков Хогвартса — что ещё нужно для спокойной и
размеренной поездки до дома?
Только сейчас я понял, как мне не хватало такого вот полного одиночества в
Хогвартсе. Там ты так или иначе находишься среди других учеников. Да, безусловно,
ученики есть и в этом поезде, а если бы не заглушающие чары, убирающие внешние
раздражающие звуки, я бы слышал лёгкий шум и гам от других ребят, что едут на
каникулы. Своё купе я запер — имею право.
Так я и ехал, под мерный стук колёс. Хотел бы я сказать, что думал о чём-то важном,
или хотя бы просто думал, но это было бы нечестно по отношению к самому себе.
Обычные такие мысли — что будет дома, что будет в школе после каникул, каким будет
следующий год, найду ли что-то интересное в библиотеке? А ещё, нужно будет зайти к
директору и узнать детальнее о Запретной Секции. Понятно, что там хранятся более
специализированные знания, грамотное использование которых требует хороших базовых
навыков для недопущения фатальных ошибок. Обычно так всегда — чем сложнее
волшебство в плане исполнения, тем серьёзней могут быть последствия от глупых
ошибок.
И таких «если» и «надо бы» ещё очень много в моей голове.
Когда за окном окончательно стемнело, Хогвартс-Экспресс прибыл в Лондон. Вещей я с
собой брал немного — куртку по типу Аляски, шапку, шарф да прочую мелочь. Ну и
рюкзак-треугольник, в котором хранится всё важное и не очень. А потому и собираться
мне не пришлось — быстренько выбрался из купе ещё до полной остановки поезда и
дошёл до выхода из вагона буквально за миг до остановки на перроне.
Выйдя на перрон, немало удивился. Нет, я знал, что волшебники используют скрытую
платформу, а возможно даже вообще расположенную в другом измерении или реальности.
По крайней мере на это намекал маршрут поездки, неуловимо изменяющиеся пейзажи,
отсутствие городков и деревень по маршруту, а они должны были быть, спасибо знаниям
географии за это. Но самым занятным было то, что при подъезде к Лондону, мы видели
Лондон, но вот сами пути, тоннели и всё прочее… В общем, странно и непонятно. Может
быть, стоит ради эксперимента пройти с этой платформы пешком по путям, и
посмотреть, что будет? Можно, но не сейчас.
Вокруг, на старомодной платформе вокзала, выполненной в стиле начала века, среди
ярких кирпичных стен, под сводом высокой крыши со множеством чёрных балок и несущих
конструкций чёрного цвета, суетилось множество взрослых волшебников разных
возрастов и стилей одежды. Не так пёстро, как на Косой Аллее, нет, но вот стиль —
смесь всего со всем. Были тут граждане во вполне обычных костюмах и плащах, были во
фраках и сюртуках, поверх которых носили мантии с меховыми воротниками и прочими
украшениями. В одеждах леди и дам можно было проследить лишь одну тенденцию — скажи
«Нет!» открытым или откровенным нарядам. Только парочка выделялась строгими
брючными костюмами и не менее строгими мантиями.
В этой толпе встречающих, я резонно не встретил ни одного знакомого мне взрослого,
а через пару мгновений уже повалили из поезда ученики. Шумные радостные встречи,
радостные улыбки или строгие одобрительные кивки. Вопрос один — куда идти? Мне,
опять же, известно, что волшебная платформа имеет номер «девять и три четверти», а
проход на неё скрыт в колонне между девятой и десятой платформами с маггловской
стороны — это я подслушал. Хорошо. А выход-то где? И как назло, не видать нигде
известных мне магглорождённых или полукровок, кто хотя бы теоретически может жить в
обычном мире. Может быть, всё-таки стоило поехать вместе с Джастином и ребятами?
Предлагали же.
— Что, Грейнджер, — со спины раздался голос Малфоя, и я поспешил обернуться,
встретившись взглядом как с ним, так и с вечными его спутниками в лице Крэбба и
Гойла. — Заблудился?
— И вам доброго здравия, судари…
Этой фразы хватило, чтобы подгрузить их на целую секунду, после чего Малфой скривил
лицо и двинулся напролом, словно не видя меня. Как там было в книге? Не вытаскивая
палочку из кобуры, немного повёл рукою с ней, подавая магию в палочку
принудительно. Само собой, магия хлынула из неё в соответствии с движениями.
— Протего Мурис… — тихо-тихо прошептал я, ведь по экспериментам ясно, что этого
достаточно.
Между мной и надвигающейся «угрозой» в лице трёх ребят, что решили затолкать меня
плечами, выказывая своё фи, возникла невидимая стена. В эту-то стену и влетел
Драко, что придавал себе ускорение гонором, а спустя миг за ним последовали и его
товарищи.
— Что за… — Малфой схватился за нос, явно пострадавший на пару с гордостью.
Собственно, как и его товарищи.
Помня опыт прошлой стычки, как и возможность местных волшебников узнавать из
палочки о последних применённых заклинаниях, я пустил по своему магическому
инструмент импульс нейтральной энергии, тут же попытавшись впитать всё обратно.
Честно? Это немного больно — не умеет тело местного волшебника именно впитывать и
хранить энергию. Хотя правильнее сказать, что умеет, но в столь малых количествах,
что этим можно пренебречь. Однако такой ход должен сработать и на палочке вряд ли
что-то осталось, ведь не зря же чёткость снятия «слепков заклинаний» с палочки
зависит от времени с момента их применения.
— Похоже, вам следует обратиться к врачу. Внезапные кровотечения неспроста, — я
протянул руку, чтобы помочь парням встать, но Малфой отбил её в сторону,
поднимаясь.
— Ты…
Всё это время я не мог не видеть выделяющуюся среди многих пару, довольно
стремительно, но при этом важно и величественно, приближающуюся к нам. Драко видеть
не мог — они подходили со спины. Статный мужчина средних лет, в чёрном костюме
старинного покроя и в мантии с мехом. Его отличительными чертами в этой толпе
волшебников были платиновые волосы ниже плеч и чёрная трость. Рядом с ним буквально
плыла леди неопределённого возраста, почти такая же светлая блондинка действительно
красивой внешности, что своим образом вынудила минимум десяток разновозрастных
мужчин на платформе повернуться ей вслед.
Драко уже собирался выдать какую-то очередную гадость, или глупость, или и то, и
другое одновременно, но мужчина резко и довольно хлёстко положил парню на плечо
рукоять трости.
— Драко, — сухо заговорил мужчина, явно приходившийся парню отцом. — Не стоит
грубить тому, кто предложил тебе помощь.
Младший Малфой вместе с товарищами резко отступили в стороны, пропуская старшее
поколение, хотя в глазах Драко читалось невероятное желание высказаться в мой
адрес.
— А вы, — Малфой-старший глянул на меня, выражая лицом и взглядом целую гамму
эмоций, сдерживаемых и не очень, — полагаю, тот новичок, о котором ходят разговоры?
В этом человеке не без труда читалось вбитое на подкорку пренебрежение к таким как
я, к моему происхождению и прочее подобное. А выражать он пытался лёгкое
любопытство с незначительной доброжелательностью. Хорош. Но вот его супруга, а то,
что эффектная блондинка является именно супругой, была ещё лучше. Если бы не
осколок эльфа, то ни в жизнь бы я не увидел за ледяной маской с обязательными
элементами высокомерия и презрения нечто большее. Готов поспорить, что эта леди
прошла очень жесткую воспитательную муштру в детстве, дабы укротить вспыльчивый и
даже взрывной характер. Но это не я такой эксперт в людях — в жизни эльфа была пара
знакомых эльфиек подобного типажа и только лишь куда больший жизненный опыт
позволял им полностью скрывать от людей свой характер.
— Может быть тот, а может и нет, — вежливо улыбнулся я, не собираясь самостоятельно
рассказывать о себе в ответ на столь размытый и общий вопрос. — Драко, следует ли
мне надеяться, что ты представишь нас, или продолжишь пускать глазами молнии в пол?
Ничего особенного я не сказал, как ни посмотри, но это позволило понаблюдать за
реакцией остальных. С Креббом и Гойлом всё ясно — они медлительны умом, хоть и не
глупы. Малфой-старший глянул на сына выжидающе, мол: «И в самом деле, прояви
манеры». А вот леди Малфой мгновенно затаила на меня крохотную, детскую обиду, ведь
я задел за живое её сына. Правда, в лице так и не изменилась. Ностальгия по этим
ледяным маскам пришла от осколка эльфа, но и ушла так же быстро — в бездну
подобное! Без нужды в политику и в высший свет — ни ногой. Я даже надеюсь, что меня
туда и не пустят.
— Отец, мама, — заговорил Драко. — Мой однокурсник с Хаффлпаффа, Гектор Грейнджер.
Мой отец, Люциус Малфой, и мать — Нарцисса Малфой.
Представил коротко, я бы даже сказал, в минимально допустимой по этикету форме.
— Очень приятно, сэр. Леди, — кивнул я.
— Я слышал, — чуть ухмыльнулся Люциус, а у меня возникло стойкое чувство дежавю, —
что вы талантливы в трансфигурации, и даже в зельях.
Быстро прокрутив в мыслях все возможные источники информации Люциуса, сравнил с
некоторыми знаниями о Малфоях, фото из альбомов Хогвартса прошлых лет.
— Ну что вы, — я отзеркалил лёгкую улыбку Малфоя-старшего. — Уверен, что профессор
Снейп преувеличивает мои таланты. Хотя это и странно, ведь он не склонен к
преувеличению достоинств. В отличие от недостатков.
— В какой-то мере вы правы. Что же, — Малфой-старший кивнул и ухмыльнулся. — Вы
наверняка спешите встретиться со своими родителями.
Это был не вопрос, а утверждение.
— Как и столь занятому человеку, как вы, не с руки излишне задерживаться здесь.
Всего доброго, сэр, леди, однокурсники, — кивнул я, и получив еле-еле обозначенный
кивок, развернулся и отправился прочь.
Моё внимание привлекли парочка сотрудников правопорядка в красных мантиях, и вот к
одному из них я и направился.
— Извините, сэр, — обратился я к мужчине средних лет. — Не подскажете, где выход на
маггловскую часть?
— А тебе зачем?
— Я магглорождённый, но по некоторым обстоятельствам до этого дня перемещался до
Хогвартса только камином.
Волшебник в красной мантии пару секунд внимательно посмотрел на меня оценивающе.
— Там, — скупо кивнул он на одну из кирпичных колонн. — Нужно пройти сквозь ту
колонну.
— Хорошо, понял, спасибо.
Подойдя к указанной колонне, хотел положить на неё руку, но та прошла насквозь. Что
же, значит мне сюда. Только я хотел шагнуть вперёд, как почувствовал небольшой и
по-детски пакостный сгусток магии, прилетевший в меня. Волевым усилием я его
локализовал, отцепил, и вернул отправителю. Глянув через плечо, не увидел
возможного противника и просто пожав плечами, сделал шаг сквозь нематериальную
преграду, и вот стою посреди довольно серого вокзала. Кингс-Кросс, если верить
надписи на стене. Вокруг сновали обычные люди в зимних одеждах, а я направился на
выход, следуя указателям.
Покинув здание вокзала и выйдя на хорошо освещённую парковку, заметил нашу машину,
стоявшую на видном месте. Пусть на улице и стемнело давно, но город, а тем более
столица Англии, довольно светел благодаря обилию уличного освещения. С
водительского сидения вышел отец и махнул мне рукой. Я не стал заставлять его ждать
и быстро подошёл.
— Привет, — улыбнулся я.
— О, как возмужал! — отец похлопал меня по плечам. — А ведь даже полгода не прошло.
— Хорошее питание, здоровый сон и физические упражнения, — пожал я плечами.
— Давай, садись скорее.
— А Гермиона? — открыв заднюю дверь внедорожника, я закинул туда рюкзак и сел сам.
— А она тоже приехала? — удивился отец, севший на водительское место.
— А не должна была?
— Тебе виднее. Вы же в одной школе учитесь.
— Мы на разных факультетах и оба очень заняты. Редко общаемся.
— Хм… Печально. Давай тогда подождём. О твоих-то визитах мы ещё летом договорились,
а Гермиона обычно сама пишет, приедет или нет.
— Хорошо.
Не успели мы начать разговор, как оба заметили выбежавшую с вокзала под свет
фонарей какую-то взмыленную Гермиону, начавшую быстро оглядываться по сторонам.
— А вот и сестрёнка твоя, — улыбнулся отец, глянув в зеркало заднего вида.
— Могла бы и сказать, что тоже едет. Хотя… Мог сказать и я.
Гермиона облегчённо вздохнула и скорым шагом направилась к машине. Отец вышел
встретить и её. Радостная встреча, объятия, Гермиона тут же что-то начала
рассказывать, а через десяток секунд уже сидела рядом со мной на заднем сиденье.
— Гектор, почему ты не сказал, что тоже едешь домой? — с лёгким упрёком посмотрела
она на меня, пока отец выезжал с парковки.
— Ты тоже не сказала, Миона. Я думал, что ты решишь остаться с друзьями.
Сестра посмотрела на меня, как на идиота.
— Вы лучше рассказывайте, — прервал наш несостоявшийся диалог отец. — Как там ваш
Хогвартс? Как волшебство?
— Ой, всё просто отлично… — разлилась соловьём Гермиона, а я решил самоустраниться
из беседы, глядя в окно на цветные огни вечернего города, готовящегося к празднику.
Вскоре мы покинули границы Лондона, а на полпути до Кроули, у Гермионы кончился
энтузиазм, и она притихла.
— А ты что расскажешь? — отец глянул на меня в зеркало заднего вида.
— Предпочту рассказать тебе и маме одновременно, чтобы не повторяться.
— Хм! Умно.
Довольно быстро мы приехали домой. Всё-таки не хватает в Хогвартсе вот этой вот…
Обычности, что ли? Обычный хороший частный дом, обычные рождественские украшения,
обычный снег, и я уверен, что дома будет обычная суета, по-английски тёплая,
«ламповая». Забавное слово, кстати.
Дома нас встречала мама, хозяйничавшая на кухне. Получив свою порцию объятий и
радости за моё возмужание, я был отправлен в свою комнату, как и Гермиона. Пусть до
рождества ещё почти неделя, но приготовления уже налицо — мягкие желтые огни
гирлянд, ароматы трав и фруктов. По пути в свою комнату, я не мог не обратить
внимание на гостиную, где тут и там были бело-красные украшения, нарядная ёлка, а
на камине висели классические рождественские носки.
Зайдя в комнату, осмотрел это довольно скромное жилище. Исписанные непонятными
символами доски были на месте, как, собственно, и всё остальное. Заглянув в шкаф
чтобы переодеться, увидел всё ту же одежду, что купили мне на вырост. Сейчас она
мне уже была как раз, хотя я всё ещё ощущаю себя немного худоватым. Думаю, это как
анорексия, только наоборот. Интересно, как долго я буду казаться себе худым?
Одевшись в домашнее, спустился к ужину. Утолив первый голод, мы все приступили к
размеренному ковырянию приборами в тарелках, медленной еде и разговорам.
— Рассказывайте, что нового-интересного, — полюбопытствовала мама.
Гермиона вновь начала рассказывать, но довольно общими фразами, и больше не об
учёбе, а о друзьях, как здорово изучать всякое новое, и тому подобное. Про новые в
этом году предметы, про то, как интересно их учить.
— А ты что молчишь? — улыбнулась мне мама.
— Так и Гермиона неплохо справляется с описанием школьной жизни. Есть небольшая
разница, конечно.
— Так расскажи, — мама взяла со стола чашечку чая.
— Ну, что рассказать… — я откинулся на спинку стула. — Факультет у нас дружный, в
коллектив я влился легко. Все друг к другу относятся дружелюбно и терпимо, но без
навязчивости. Тренируемся в волшебстве, играем в игры. Учёба сложностей не
вызывает, всё понятно и доступно, хотя порою слишком много воды в тексте учебников
и другой литературы.
— А что там с квиддичем? — спросил отец, а мама согласно кивнула.
— Очень опасный спорт, — покачала головой Гермиона.
— Книги тоже опасны, сестрёнка, — улыбнулся я, вызвав ответные улыбки родителей, но
возмущение у Гермионы. — Прочитаешь о какой-нибудь очень сложной магии, не приведут
в книге предупреждений, сделаешь крохотную ошибку, и можешь слечь на месяцок с
последствиями. Или получить невосстановимую травму. Или прибить кого.
— Да ни за что! В книге же всё будет расписано, что и как делать.
— М-да? И не ошибалась ни разу?
Гермиона чуть покраснела и отвела взгляд. Неужели угадал?
— О, и в чём? — подался я в сторону сестры. — Ну-ну, рассказывай.
— Действительно, — мама подначивала её. — Нам ты о каких-то провалах не говорила.
— Да не было никаких провалов! — надулась Гермиона, но быстро взяла себя в руки.
— Просто представила последствия некоторых ошибок.
— М-да? — в очередной раз я выдал сомнение в её словах, и такое же сомнение
читалась на лицах родителей, но тему решили закрыть.
— Так что там с квиддичем? — вновь раздался заданный уже вопрос.
— Хм… Гандбол на летающих мётлах, и с двумя мячами-вышибалами, летающими тут и там.
На относительно небольшой высоте и с возможностью сломать себе что-нибудь.
— Звучит ужасно, — тихо возмутилась мама, а Гермиона активно закивала, соглашаясь.
— Вы ведь с медицинским образованием, и воспринимаете всё в пределах медицинских
норм для обычного человека, — пожал я плечами.
— А волшебники отличаются? — резонный вопрос задал отец.
— Гермиона, — я обернулся к сестре. — Ты когда-нибудь… Не знаю, палец резала?
— Было дело.
— Быстро зажил?
— Ну… Сложно сказать, — сестрёнка задумалась, поправив прядь непослушных каштановых
волос. — Не знаю, мне не с чем сравнивать.
— Ну примерно?
— Ранка закрылась очень быстро, а порез… Пара дней.
— Это быстро, — подвёл итог отец. — Конечно, зависит от глубины пореза.
— Довольно глубоко. Я тогда чуть подушечку пальца не отрезала.
— И ничего не сказала, — с укором покачала головой мама.
— Во-о-от, — протянул я, и взял со стола чашечку чая, делая глоток. — Если очень
сильно захотеть, можно самостоятельно, на одной лишь магии и желании, зарастить на
себе очень большой спектр повреждений за ночь. А есть ещё и медицина. Там кости
отращивают заново за ночь. Хоть целую руку, при определённых условиях.
— Ничего себе! — хором удивились родители, но продолжил только отец. —
Феноменально, просто.
— Вот именно!
— И я об этом. Разве что больно будет в момент травмы, но что есть боль, если не
просто сигнал?
На этом сегодняшние разговоры подошли к концу, и я отправился в свою комнату.
Притомился, поспать бы.
***
Утро вторника закономерно началось с зарядки и физических упражнений, после которых
я направился в душ. Само собой, он был занят. На первом этаже мама, на втором —
Гермиона. Ждать пришлось недолго, и вскоре душ освободился, а внешний вид прически
Гермионы вызвал еле сдерживаемое желание завалиться с истерикой от смеха — вживую
видеть подобное много эффектнее, чем из воспоминаний овоща.
— Вот не смешно ни разу, — надулась сестрёнка. — Магия вне Хогвартса запрещена, а
чтобы привести это в порядок…
Гермиона оттянула в сторону прядь волос, сместив весь центр этой гривы.
— …поможет только волшебство.
После завтрака мы всей семьёй отправились в Лондон — гулять, закупаться, сидеть в
ресторанчиках. Умом я понимал, как много из общественных активностей пропустил. С
начала ноября в Лондоне на разных улицах начинают проводить различные
предрождественские мероприятия, зажигают праздничные огни, проводят представления,
концерты. Но даже пропустив всё это, можно насладиться поездками и прогулками по
различным красивым местам.
В этот день мы побывали на многих знаковых улицах: Оксфорд-Стрит, где в ноябре были
концерты, оставившие после себя яркое оформление в виде светящихся фигур и
иллюминаций на зданиях; зашли в Ковент-Гарден, попав на парочку распродаж и
посидели в кафе; к вечеру мы добрались до Слоун Сквер, погуляв по площади, любуясь
деревьями, декорированными гирляндами и в итоге уйдя на Павилион-Роуд, следуя зову
желудка.
В конечной точке маршрута мы почти вернулись обратно, оказавшись не так далеко от
Оксфорд-Стрит, а конкретнее — Регент-Стрит со своими монструозными фигурными
украшениями из желтых огней. Ну, а там уже было рукою подать до Сохо, а это такое
место, где пропасть можно очень, очень надолго.
За время прогулки, пусть из района в район мы и перемещались на авто, мы с
Гермионой смогли поговорить. Нет, не о чём-то важном, не об отношениях в семье и
прочем. Всё было намного проще. Глядя на то, что привлекает её внимание, удалось
выяснить, что она всё-таки девочка, а не робот, просто слишком прагматична. Мало
кто знает, что у неё нет ни одной юбки и прочих женских штучек — они просто
непрактичны и не нужны в её понимании. Джинсы, кофты, свитера и прочий унисекс —
сколько угодно. Но, по её словам, однажды, когда будет веский повод, она
обязательно наденет платье, в идеале — бальное. Бирюзовое или небесно-голубое — она
сама так сказала.
При виде малейшей несправедливости, сестрёнка тут же напрягалась, и начинала
размышлять вслух об этом. Забавное стремление изменить мир к лучшему, но это самое
«лучшее» должно соответствовать лишь её видению.
Домой мы вернулись уставшие, и довольно быстро отправились по своим комнатам.
***
Среда прошла примерно в том же темпе, только маршруты и заведения были выбраны
другие. Несколько раз у нас заходили разговоры о магии, и мы делились с родителями
своим видением тех или иных магических дисциплин. Родителям было интересно узнать,
как же на самом деле работает магия, о которой так много фантастических книжек.
Гермиона с радостью делилась своими, но в основном чужими мыслями, почерпнутыми из
книг. Я же просто говорил, что достаточно лишь воли и фантазии для воплощения чего-
либо, а границы возможного определяются мощностью сознания.
— А вот и нет, — стояла на своём Гермиона, когда мы ехали в машине. — В книгах
чётко указана необходимость жеста и слова для колдовства.
— В пределах палочковой магии — да.
— Но…
— В детстве случались проявления магии без всяких палочек? Случались. Одного этого
факта достаточно, чтобы понять возможность колдовства без палочки, жестов и слов.
— И почему же тогда нас учат именно так?
— Откуда мне знать? — возмутился я. — Вон, в Африке есть школа, Уагаду. Знаешь?
— Нет. Откуда узнал?
— Из книг, Миона, — улыбнулся я, сидящей рядом сестрёнке, и вновь отвернулся к
окну. — Говорят, вообще вся магия так или иначе пошла из Африки. Довольно спорное
утверждение, но не в этом суть. Они издревле колдовали без палочек, а спусковым
крючком для них является чуть ли не банальное указание пальцем. Лучшие в
Астрономии, Алхимии и самотрансфигурации. С палочкой они, конечно, тоже колдуют, но
это как дань вежливости и способ понимания методик колдовства во всём остальном
мире.
— Какая книга?
— Обзорные труды волшебников-историков. Глянешь в соответствующем разделе
библиотеки, когда вернёмся.
Гермиону подобное заставило задуматься. Так закончилась среда, двадцать второе
декабря.
Неожиданностью для меня стал утренний телефонный звонок в четверг двадцать
третьего. Он застал нас как раз за окончанием завтрака.
— Я отвечу, — отец встал из-за стола, а уже через полминуты вернулся. — Гектор,
тебя.
— М-да? Неожиданно.
Встав из-за стола, я вышел в прихожую и взял трубку телефона, стоящего на одной из
тумбочек.
— Алло?
— Гектор? Привет, это Джастин.
— О, привет-привет.
— Я тут хотел тебя спросить кое о чём.
— Слушаю.
— Гектор, ты не хотел бы приехать в гости на небольшую вечеринку? Так, для своих.
Что-то типа праздничных посиделок.
— Думаю, можно, только у родителей узнаю. Когда, кстати?
— Сегодня. Для вечерних раутов мы мелковаты, потому с часа до шести.
— Понял. Только у родителей узнаю, вдруг у них какие-то планы на сегодняшний день.
Не хотелось бы их отменять, ведь столько не виделись. Повисишь на проводе?
— Да понимаю, чего уж, — судя по голосу, Джастин явно улыбнулся. — Без проблем.
Положив трубку рядом с телефоном на тумбочке, я вернулся в столовую.
— Мам, пап, есть вопрос.
— Да, сынок? — тут же среагировала мама.
— Меня приглашают в гости сегодня, с часа до шести. У вас есть планы?
— Вообще, нет, — отрицательно качнула головой мама, собственно, как и отец.
— Я думала, — заговорила Гермиона. — Что мы сможем больше времени провести вместе.
— Если хочешь, я узнаю у Джастина. Не думаю, что он будет против тебя в виде моего
«плюс один».
Вернувшись в прихожую, взял трубку.
— Хэй, Джастин, ты тут?
— Да-да, Гектор. Ну что там?
— У родителей планов нет.
— Это хорошо.
— Ага. А можно взять с собой Гермиону?
— Думаю да, — без сомнений в голосе ответил Джастин. — Тут будут ребята из Хога.
— О? Это неожиданно. Это… Очень неожиданно.
— Это было и легко, и одновременно трудно. Приедете сами, или отправить за вами
машину?
По интонациям было ясно, что Джастин искренне надеется на первый вариант ответа, а
предложил он эти варианты сугубо из вежливости.
— Сами. Ты только скажи, куда?
— А, ну да, записывай.
У предусмотрительных родителей лежал на этой тумбочке и блокнот, и стикеры, и
подставка для ручек и карандашей. Вот такой он, конец двадцатого века. С грустью
вспоминаю тотальную компьютеризацию прошлой жизни, когда всё было под рукой, а уж о
нейросетях из памяти осколка пилота и мечтать не приходится. Хотя, кто знает, какие
вещи можно придумать с помощью магии?
Записав адрес и попрощавшись с Джастином, я вернулся на кухню — чай-то ещё не
допит.
— Ну что? — тут же спросила Гермиона.
— Поедешь со мной, — кивнул я, и все за столом улыбнулись. — Пап, отвезёшь?
Я протянул отцу листок с адресом. Отец посмотрел, подумал, удивился, кивнул.
Правда, пришлось попросить его свозить меня к Дырявому Котлу, ведь подарки я так и
не купил — слишком уж неожиданным оказалось открытие, сделанное в Трёх Мётлах.
Вроде бы и не касается меня, но неожиданно — не так много событий в магической
Англии, как я погляжу.
Мы довольно быстро добрались до паба, и я, само собой, вместе с Гермионой,
быстренько прошли через него на Косую Аллею.
— Что хочешь купить? — спросила она, норовя взять шефство в этом забеге по
магазинам.
— Два вредноскопа, зачарованный блокнот, пару книг, подобрать самопишущее перо, и
прочее по мелочи.
Пусть покомандует парадом, если управится. Я знаю, насколько в ней сильна эта
черта, и не считаю необходимым заставлять кого-то переступать через себя, буквально
отрезая от себя кусок лишь потому, что мне это не особо нравится.
Особо людно в этот день здесь не было. Снег очень гармонично, наверняка не без
помощи магии, укрывал собою вывески, крыши, витрины. Магазинчики были украшены к
празднику, хоть и без фанатизма. Всё это ещё больше создавало ощущение некоей
искусственности, словно вокруг лишь декорации.
— Тогда, — на миг задумалась Гермиона. — Нам сюда.
Она буквально схватила меня за руку и с упорством ледокола потащила сквозь
пространство и время, а меня лишь забавляла эта её важность и целеустремлённость.
— Давай посмотрим книги, — Гермиона буквально влетела в книжный магазин. — Ищешь
что-то конкретное?
— Думаю, нужно что-то мощное, содержательное и без всякой воды по зельеварению.
— Я вас услышал, молодой человек, — раздался голос сбоку, из-за книжных шкафов.
— Ой, — встрепенулась Гермиона, обернувшись на голос. — Простите, мы вас не
заметили.
Ну, говорить за всех необязательно, конечно. К нам подошёл немолодой уже волшебник,
чуть сгорбленный, что делало его и без того низкий рост ещё меньше.
— Ничего страшного, — отмахнулся волшебник. — Обождите у стойки, я принесу нужное.
Он удалился куда-то вглубь магазина. Гермиона держалась недолго, и уже секунд через
тридцать прильнула к одному из огромного множества шкафов с книгами, тщательно
изучая корешки. Нельзя было не заметить, что её взгляд прикипел к одной из книг, но
она тщательно старалась хоть как-нибудь отойти в сторону и обратить внимание ещё
хоть на что-нибудь. Мне стало любопытно, и я подошёл ближе.
«Продвинутые чары: от использования, к созданию» — гласило название на корешке этой
довольно громоздкой книги.
— Вот, ваш справочник, — отвлёк нас голос всё того же продавца, что положил на
прилавок толстый талмуд. — Тысяча двести семь страниц максимально лаконичного,
точного и всестороннего описания известных ингредиентов для зелий.
Подумав, я достал книгу, заинтересовавшую Гермиону, и положил на стойку.
— И эту ещё будьте любезны.
Гермиона лёгонько дёрнула меня за рукав куртки.
— Это совсем не обязательно.
— Ага.
— С вас тридцать семь галлеонов и пятнадцать сиклей, — кивнул продавец. - Редкие
издания.
— Дороговато...
— Вот создадите полноценную типографию, как у магглов - будете выпускать книги в
больших тиражах, будете и продавать их за кнаты.
Сняв с плеча рюкзак, я достал тридцать восемь галлеонов, получил сдачу в два сикля
и положил в рюкзак книги.
— Поспешим, Миона, времени не так уж и много.
Сестрёнка кивнула, смущённо и радостно поблагодарила за книгу, и вновь взяла
шефство над нашим походом по магазинам. Довольно быстро мы обошли Косую Аллею и
закупились различными мелочами, большую часть которых я планировал разослать в
качестве подарков. Помимо прочего, пришлось забежать в кондитерскую, что находилась
на соседней улице, ту самую, лучшую в магической Англии, чтобы заказать доставку
самого «жирного» ассорти пирожных для Дафны Гринграсс на утро двадцать шестого
декабря.
В итоге мы управились довольно быстро, хотя мне и приходилось иногда ненавязчиво
корректировать маршрут целеустремлённого ледокола «Гермиона». Отец в это время ждал
в машине, припарковавшись неподалёку от Дырявого Котла.
— Всё купили, что хотели? — спросил он, как только мы сели на задние сидения.
— Да. Всё, — ответила сестрёнка, а я лишь кивнул.
— Вот и отлично. Времени осталось немного, так что в путь!
Дорога прошла спокойно, а причина тому проста — я всунул Гермионе купленную для неё
книгу. Через полчаса пути по каким-то хитрым маршрутам, о которых, судя по
отсутствию пробок, знал отец и ещё парочка автолюбителей, встреченных по пути, мы
подъехали к большому участку за высоким фигурным чугунным забором. Мы подъехали к
воротам, и отец обернулся.
— Ну что, иди, звони, оповещай о прибытии.
Выйдя из машины, нашёл взглядом звонок в колонне ворот, подошёл и ткнул на кнопку.
Из динамика раздался характерный перезвон, а через десяток секунд раздался
незнакомый голос.
— Особняк Финч-Флетчли, чем можем помочь?
— Добрый день. Гектор и Гермиона Грейнджер. Прибыли по приглашению Джастина Финч-
Флетчли.
— Открываю, проезжайте.
Ворота начали открываться, а я вернулся в автомобиль.
— Обалдеть, — не сдержалась Гермиона.
Территория особняка была большой и некоторое время мы ехали по дорожке, в любой
точке которой был виден этот, собственно особняк. Большой и несколько странный.
Такое чувство, что сначала хотели построить большую прямоугольную башню, а потом
плюнули на это дело, выстроив вокруг него кирпично-деревянный дом в викторианском
стиле. Максимум тут было три этажа, минимум — один. Вокруг дома были и сады, и
дорожки, и беседки, и прочий декор — дорого-богато, сказал бы один мой знакомый в
прошлой жизни. У парадного входа дорога становилась большим кольцом вокруг фонтана.
Следуя правилам, отец заехал с левой стороны.
— Ну что, ребята, идите в гости и ведите себя прилично. Позвоните где-то минут за
сорок до выхода, я за вами заеду.
— Хорошо, пап, — кивнул я, и повесив рюкзак на плечо, покинул авто.
Гермиона вышла следом. Только мы направились к крыльцу, как из дверей тут же вышел
Джастин в повседневной одежде, отгоняя кого-то изнутри дома.
— А, Гектор, Гермиона! — радостно махнул он нам. — Давайте скорее, а то ветер
холодный задувает.
Быстро поднявшись, поздоровались с парнем и зашли внутрь. Богатый, но без
вычурности холл в тёмных древесных тонах и с элементами бронзы создавали ощущение
массивности, монументальности всего вокруг.
— Наверное, — задумалась Гермиона, глянув на свои джинсы, — следовало одеться
поприличнее.
— Глупости, — с улыбкой отмахнулся Джастин, а я краем глаза отметил мелькнувшего
человека в чёрном фраке. Дворецкий, что ли? Камердинер какой? Просто наёмный
рабочий? Кто теперь разберёт.
Джастин провёл нас в большую гостиную, где на диванах и креслах расположились
прекрасно знакомые мне дети: Ханна, Сьюзен, Эрни и Захария. Если девочки мило
беседовали, обсуждая журналы мод, коих вокруг них была куча, то мальчишки
занимались совсем другими делами. Захария с огромным энтузиазмом рассматривал
довольно крупные модели самолётов, судя по всему, склеенные Джастином, и попутно
тянул руки к большой коробке с картинкой смутно знакомого треугольного космического
корабля. Ну, парень более-менее знаком с миром обычных людей, а потому не
удивительно, что заинтересовался именно подобным.
Эрни же смотрел как дурак на большой цветной телевизор с плоским экраном, но явно
на ЭЛТ. Само устройство было благополучно утоплено в нише стены и не выглядело
слишком неуместно.
— Ничего не понимаю, — помотал головой Эрни. — Как это вообще работает без магии?
— От электричества, Эрни, — ответил я, проходя внутрь.
Этим я привлёк всеобщее внимание, и мне тут же улыбнулись, замахав руками
— О, Гектор! — тут же вскочил на ноги Эрни. — Ты знаешь, как работает это
мордредово устройство?
Я направился к одному из свободных кресел рядом со столиком с чаем и сладостями.
Джастин подвёл Гермиону к девочкам, а сам направился к Захарии, похоже, вскрывать
коробку с моделью.
— Если коротко, то телевизор принимает кодированный радиосигнал, — сев на кресло,
взял с тарелки печенье. — От этого сигнала зависит то, с какими параметрами будет
подаваться пучок электронов от электронной пушки. Пучок фокусируется в луч и очень
быстро перемещается по поверхности люминофорного покрытия кинескопа, вызывая его
свечение.
— Эм… Ничего не понятно, но очень интересно, — Эрни важно покивал на мои слова. — А
что такое «электрон»?
Гермиона сначала удивлённо смотрела на меня, собственно, как и остальные, а потом
уже на Эрни, задавшего этот вопрос.
— Хм… — я задумчиво прожевал печенье. — Тут без базовых знаний никак. Может о чём-
то ином, а не о технике?
— Гектор, — Гермиона вновь удивлённо смотрит на меня. — Откуда ты это знаешь? Это
очень специфичные знания.
— Так в какой-то передаче было, кажется.
Мне и самому неизвестно, откуда я это знаю, да и правильность этих знаний так же
остаётся под вопросом.
— А давайте подарками обменяемся! — Сьюзен хлопнула в ладоши, глядя на каждого из
нас по очереди.
— Рано же… — слабо возмутился Захария, занятый рассматриванием множества серых
деталей модели.
— Ой да ну и что. Потом сов гонять что ли туда-сюда?
В результате недолгого обсуждения этого вопроса, было принято решение обменяться.
Похоже, подобные мысли овладели умами ребят ещё до прибытия сюда, а потому подарки
у всех были с собой. Одна только Гермиона немного смутилась из-за того, что её
подарки — универсальные, сладости, ведь особо она ни с кем не была знакома из
присутствующих. Но, как выяснилось, это не так страшно, ведь и сама получила
подобное. Главное в этом деле что? Правильно — начать вливаться в коллектив. Ну или
хотя бы просто выказать вежливость для дальнейшего поддержания знакомства.
Разобравшись с подарками, пусть и в некоторой степени нейтральными, мы просто
сидели и общались. Сьюзен с Ханной довольно просто нашли общий язык с Гермионой,
затащив её в свой женский клуб, ну, а мы с парнями страдали всякими глупостями,
попутно рассказывая Эрни на примерах о быте обычных людей, объясняя всё на
пальцах — парень был счастлив погрузиться в подобную среду.
Ближе к вечеру я попросил телефон и позвонил отцу, чтобы через часик приехал за
нами. Нам накрыли стол в отдельной столовой, мы плотно поели, а после, когда
стемнело, отправились во внутренний двор запускать фейерверки. Чистокровные
волшебники в нашей компании были несколько ошеломлены пиротехникой, но как мне
кажется, большая часть их ошеломления пришлась на едкий запах пороха, ведь
волшебные фейерверки — чистая магия. Не все, но, если верить разговорам в Хоге — по
большей части.
Родители Джастина, как выяснилось, сейчас были заняты делами и не присутствовали
дома. Здесь были лишь пара человек из обслуживающего персонала, так и не
появившегося перед глазами.
Когда пришла пора расходиться и все мы сидели на бортике фонтана посреди кольца
дороги напротив крыльца, рядом с нами появились несколько пространственных
аномалий, из которых вышли важного вида волшебница в чёрной мантии, и не менее
важного вида волшебник, но в сером костюме и в пальто.
— Тётя, — тут же вскочила с места радостная Сьюзен. — Мы очень хорошо провели
время! Позволь представить тебе моих друзей.
Сьюзен быстро представила нас. Её тётя, Амелия Боунс, оказалась начальником
департамента магического правопорядка. Подобное знакомство заставило Гермиону чуть
ли не вытянуться по струнке смирно. Мужчина оказался отцом Ханны. Он не занимал
столь важной должности, но и в своём департаменте международного сотрудничества
занимал отнюдь не последний пост.
В этот момент по дороге к особняку подъехал внедорожник отца, и процедуры знакомств
пошли на новый виток. В итоге Эрни и Ханну забрал отец девочки, исчезнув в воронке
пространственной аномалии, а Захария и Сьюзен «улетели» с Амелией Боунс — они там
все, как оказалось, так или иначе знакомы семьями. Мы же отправились домой с отцом.
***
Двадцать пятого декабря я ранним утром отправился на общественном транспорте до
Лондона, а там — до Дырявого Котла. Причина проста — воспользоваться общественной
почтой и отправить справочник по ингредиентам Дафне. Это не заняло много времени, и
к обеду я уже был дома, в кругу семьи, разговаривая ни о чём и помогая готовить
праздничный стол.
Рождество было встречено в узком кругу семьи, без лишних людей и походов непонятно
куда, а утром я получил ответный подарок от Гринграсс — копии книжек по рунам, на
которые положил глаз ещё на первом занятии. Мне показалось довольно милым то, что
Дафна помнила о том случае. Утром же я вручил родителям вредноскопы — сферы, внутри
которых появлялась стрелочка, указывающая направление потенциальной опасности. У
него, конечно, был минус — он мог распознавать опасность, идущую от человека или
его действий, распознавать злой умысел, но вот если на город будет падать метеорит,
что способен снести его напрочь, вредноскоп будет молчать. Им очень понравились эти
занятные штуковины, а демонстрация, проведённая мною с помощью вилки и желанием
ткнуть ею отца, вообще привела в восторг.
Оставшиеся дни до тридцать первого декабря прошли в обычной суете, прогулках,
разговорах, походах по магазинам, где я обновил гардероб как магический, так и
вполне обыкновенный, благо денюжка у меня на это была, а в Гринготтсе можно было
обменять галлеоны на фунты, пусть и по типичной для любых банков, чуть заниженной
ставке. Заниженной не в мою пользу, разумеется.
Утром же тридцать первого декабря, отец отвёз меня с Гермионой на вокзал Кингс-
Кросс, где мы, наряду с остальными ученикам Хогвартса, сели с платформы «девять и
три четверти» на Хогвартс-Экспресс.
Сидя в купе напротив Гермионы, увлечённо читающей книгу, я думал о том, что мне
дали эти каникулы. Довольно важным я считаю то, что за это время я более-менее
понял Гермиону не только как девочку из воспоминаний меня-овоща, но и как человека.
Да, совсем немного, и у неё множество минусов на мой взгляд, но она на то и она —
Гермиона не обязана соответствовать какому-то моему видению правильного человека.
Также я уверен, что и сама Гермиона получше узнала меня. Да, у нас почти не
появилось общих тем для разговора, если не считать магию, не появилось каких-то
крутых общих интересов, но мне кажется, что для неё я больше не являюсь внезапно
заговорившим манекеном. Наверняка, да. Радует ли это? Не могу точно сказать, но вот
что я знаю точно — чем больше взаимопонимания, тем лучше, пусть оно и не является
самоцелью.
Первое, чем должен восхититься ученик Хогвартса, приезжающий в эту школу — типично
английские домики на перроне Хогсмида. Однако вместо этого нас встречало стойкое
ощущение присутствия рядом дементоров. Конечно же, сами домики никуда не делись, не
пропали снежные шапки на их крышах, не пропали тёплые желтые огни в окнах. Но всё
это не имеет значения, когда рядом присутствует такая неприятная аура.
От перрона мы немного прошлись пешком, расселись по каретам с полозьями вместо
колёс, и отправились в путь. В Хогвартсе нас встретила профессор МакГонагалл и тут
же повела в Большой Зал, а уже там, на пиру, в привычной тёплой атмосфере, в свете
множества парящих под потолком свечей и огнях пока неубранной рождественской ёлки,
все мы отпивались горячим шоколадом, попутно наедаясь до отвала.
Первое января, субботу, как и следующий день, я провёл в гостиной, изредка посещая
пустующую в это время библиотеку.
Субботним вечером я проверил, как там поживает моё деревце-лук. Визуально, конечно,
я видел его и без проверок — рядом с кроватью растёт в горшке, с прямым стволом и
редкими ветками, на которых были такие же редкие листики. А вот в плане магии…
Почти созрело, а значит нужно решать вопрос с тетивой.
В воскресенье утром состоялось небольшое собрание сборной нашего факультета, где
Седрик огласил режим тренировок, не сильно нагружающий, к слову, а если кто-то
хочет тренироваться больше — говорите, мол, сейчас, будем корректировать. Особого
желания никто не проявил, а полетать просто так, тренируясь в маневрировании и
прочих фигурах пилотажа, можно и без постороннего участия.
А в понедельник началась обыденная школьная суета, учёба, ходьба от аудитории до
аудитории, вечера в гостиной за домашкой, шахматами, сладостями с разными эффектами
или просто разговорами. Но как бы ни была уже привычна эта размеренная школьная
жизнь, воздействие дурацких дементоров ощущалось даже в тёплой и по-домашнему
уютной гостиной. А значит с этим нужно что-то делать, раз Министерство
категорически не желает ловить Блэка, как положено. Стало быть, дело за луком.
Конечно, можно и чисто магией, но в моём распоряжении лишь волевое управление ею, а
чем глобальнее воздействие, тем больше нужно приложить ментальных усилий — я просто
не сдюжу. Да и паники это слишком много наведёт — площадное магическое воздействие
огромных размеров и мощи, развеявшее трудноубиваемых тварей. Но и с луком всё не
так просто — сильные сомнения терзали мою душу. Сомнения, касательно самого
деревца-лука.
Вот сижу в своём уголке общей комнаты, смотрю на деревце в горшке, а провести
финальное магическое воздействие не решаюсь. Причина тому проста — я ощущаю лёгкую
неготовность деревца к подобному, это во-первых. Прошлый мой эксперимент с
растениями закончился несколько не так, как должен был, это во-вторых. Конечный
результат отличался от того, что должно было быть, пусть и не в худшую сторону, но
что самое важное — я понятия не имею, почему конкретно произошло то, что произошло.
Возможно, местные растения совсем иначе реагируют на известную мне энергию жизни,
на ритуалы и магические контуры, ведь чисто эльфийские техники, связанные с
природой, имеют несколько… Размытый характер конечных преобразований. Да… Здесь
нужно мнение эксперта, или хотя бы просто знающего, или чувствующего — чужой мир,
чужие правила.
С такими мыслями я покинул комнату и отправился на завтрак. Практически весь день
думал о том, где найти знающего человека, но не преподавателя. Дело не в недоверии,
или чём-то подобном. Просто преподаватели несут за нас ответственность, и если
посчитают, что мои эксперименты могут нести угрозу, а они могут, то помимо того,
что изымут деревце-лук, так ещё и какие-нибудь санкции на меня наложат.
В подобных размышлениях прошли Зелья, на которых я получил тычок в бок от Дафны,
чтобы не витал в облаках, прошла трансфигурация, обед, а после — Гербология. Там-то
я более-менее отошёл от своих дум, и в который раз обратил внимание на занятный
факт. Гриффиндорец Лонгботтом, из-за своей скромности и неуверенности зачастую
неспособный ни к чему на других занятиях, отлично ладит с растениями. То есть, не
просто умело пересаживает, или что-то подобное, а чуть ли не общается, мгновенно
понимая, что растению требуется, как лучше вести полив, уход, и всякое прочее.
Как только мадам Спраут объявила об окончании занятий, я тут же направился к
Невиллу, ещё не успевшему толком снять с себя особую коричневую мантию и перчатки,
в которых мы работали в теплицах.
— Невилл, так? — спросил я с улыбкой.
— Э-м… Да, — кивнул тот.
— Гектор Грейнджер, — протянул я руку.
— Да, я знаю, — скромно кивнул парень, протягивая свою. — То есть, я хотел сказать…
Невилл Лонгботтом.
Мы пожали друг другу руки, хотя в глазах этого пухловатого мальчишки и читались
некие смутные опасения. Похоже, чувствует он себя среди всех этих детей, как
припарка на мёртвом человеке.
— Мне хотелось бы показать тебе одно растение и узнать твоё мнение.
— Ну… Я не так хорош в этом деле, — растерялся парень. — Тебе лучше обратиться к
вашему декану. Профессор Спраут большой эксперт в этом деле.
— Не, профессора — это профессора. С чем-то к ним идти можно, а за что-то лишь втык
получишь, — я снял рабочую мантию и повесил на крюк, положив рядом перчатки.
Покидали зону теплиц мы одни из последних с курса.
— Пойдём, горшок с деревцем у меня в комнате.
— Ну хорошо, — кивнул Невилл.
Добравшись до входа в гостиную и отстучав нужный ритм по крышке бочки, я открыл
проход.
— Давай, заходи, — я махнул рукой Лонгботтому, и мы быстренько прошли в гостиную
факультета.
Само собой, появление ученика другого факультета привлекло некоторое внимание, но
оно было отнюдь не негативным, а даже наоборот.
— А ничего, что я в чужой гостиной? — смущённо заозирался парень, пока я провёл его
к нашему с ребятами месту, усаживая на диван.
— Да вообще без проблем. Я же тебя провёл, а не ты сам пробрался без ведома.
— Вот-вот, — тут же покивал Эрни, лихорадочно перебиравший свои записи за столом.
— Чёрт, да куда я дел…
— На Маггловедение не опоздаешь? — спросил его проходивший мимо Захария, за которым
увивались трое младшекурсников, ожидавших, судя по всему, обещанной парнем помощи.
— Подождёшь тут? — спросил я нервничающего Невилла, подсовывая вазочку с печеньем и
графин с… С молоком, как выяснилось.
— Да, пожалуй, — неловко кивнул он, обратив внимание на «дары».
— Вот и отлично.
Дойти до комнаты, вытащить горшок, убедиться, что нет ничего лишнего ни на деревце,
ни в горшке, а растение магически осталось неизменным, я вынес его в гостиную и
поставил на журнальный столик перед Невиллом. Никакого лишнего внимания мои
действия не привлекли, хотя некоторые и подметили потенциально интересную движуху в
нашем углу. И вот что мне нравится в нашем факультете — они не навязываются, если
их не зовут.
— Вытащил свой куст на волю? — ухмыльнулся Эрни. — О! Нашёл!
Парень потряс кипой записей в воздухе так, словно это Грааль, быстро сложил их в
сумку и направился прочь из гостиной.
— Кстати, — обратился я к жующему печеньку и внимательно осматривающему деревце
Невиллу. — А ты не идёшь на Маггловедение?
— Не, — мотнул парень головой. — Это не интересно совсем. Хотя… Ребята говорят, что
там довольно просто получить высокий балл.
— К чёрту баллы. Вот деревце.
— Это я, как ни странно, заметил…
Пару минут Невилл так и эдак осматривал деревце, касался пальцами редких листьев, и
только после спросил:
— А что в итоге должно быть?
— Знаешь, — присел я на кресло. — Оно ощущается, словно застряло…
Начал я пояснять свои мысли.
— Да?
— Да. Оно проходит несколько стадий развития, а финалом — независимая от земли
форма.
— Поня-а-атно, — протянул Невилл. — Примерно так и ощущается. Мне кажется…
Парень замялся, но вздохнув, посмотрел на меня более уверенно.
— Деревце приуныло. Оно, как и всё живое, хочет оставить потомство, а вокруг ни
одного деревца.
— Хм… Есть варианты?
— Я чувствую, — Невилл посмотрел на деревце в горшке, — что стоит ему оказаться
рядом с родственными видами, как оно расцветёт. А как только пчёлки или другие
насекомые перенесут пыльцу — выйдет на финальную форму.
— Разумно. Правда, я думал подстегнуть переход особыми заклинаниями и магией.
— Не стоит, — отчаянно мотнул головой Невилл. — У деревца, как и у многих
магических растений, есть примитивный аналог разума. Оно сильно обидится. Полагаю,
в итоге должен получиться некий… Инструмент, или типа того?
— Да.
— Получится плохой инструмент, если так сделать.
— Ясно. Твои предложения?
Невилл задумался, начав поглощать одну печеньку за одной, запивая молоком.
— Я знаю, что нужно делать, — кивнул парень. — В теплицах есть несколько видов
карликовых лиственных. Там хороший микроклимат…
Стоило только заговорить о растениях, Невилл растерял всю свою неуверенность.
— …И они зелёные и активные даже сейчас, в январе. Я знаю, что у Хагрида есть рой
специальных пчёл, которых он использует для всяких своих нужд…
— Можно искусственно? Ватным тампоном?
Невилл вновь мотнул головой.
— Лучше полностью правильный естественный процесс. Не думаю, что деревце будет радо
искусственности.
Подобное заявление вызвало у меня улыбку, а Невилл глянул на меня недоумевающе.
— Не обращай внимания, — отмахнулся я. — Думаю, ты прав. Я бы тоже был не рад, если
бы процесс моего размножения проходил так неестественно.
Секунда на осознание, и ещё одна — ровно столько потребовалось Невиллу, чтобы
залиться краской по самую маковку. Не хватало ещё мультяшного пара, чтобы образ был
законченным.
— Много времени всё это займёт?
— Вряд ли, — пожал плечами парень.
— Тогда чего же мы ждём? — встав с кресла, я схватил горшок с деревом и отправился
на выход. — Скорее в теплицу!
Невилл подскочил с дивана и отправился за мной следом.
— А потом?
— Посмотрим на результат, и к Хагриду, — важно кивнул я.
Мы покинули гостиную факультета, вновь оказавшись в коридорах замка.
— А потом?
— Возьмём у него пчёл, а может и самого Хагрида тоже возьмём, и в теплицы. А там
посмотрим…
Весь остаток вечера ученики всех факультетов могли наблюдать занятную картину того,
как мы с Невиллом носились туда-сюда по замку, держа в руках горшок с деревцем. По
замку, и за его пределы, по начавшему приминаться и подтаивать снегу. Да, тающий
снег в январе — реалии суровой Шотландии. Зима здесь никакая, но влажная. Почему мы
везде бегали с горшком? Ну, мы оба поступили недальновидно, и прежде, чем узнать,
кто где находится и определиться с детальным планом, помчались напролом. Выход во
двор с теплицами был закрыт, и мы не рискнули ломать защиту отмычками, типа
Алохомо́ры. Потом мы отправились к Хагриду, но тот ушёл, оставив записку на двери,
что вернётся через полчаса. В итоге мы отправились, всё так же таская с собой
горшок, к мадам Спраут. Там, правда, я с горшком не появлялся — пошёл Невилл,
выразив желание поработать в теплицах. Тем самым он получил ключ, действующий лишь
сегодня — чтобы открыть дверь во внутренний двор с теплицами.
Хотя Хагрид уже и должен был вернуться, но первым делом, под удивлённым взглядом
тех, кто засвидетельствовал наше шествие, мы отправились в теплицы. Невилл имел
доступ ко всем кроме двух — в тех двух росли опасные растения, а защиту там не
обошли даже близнецы, если верить слухам.
— Откуда доступ? — не мог не спросить я, пока мы пристраивали горшок с деревцем
среди десятка лиственных деревьев, бурно зеленеющих, но маленьких, метра под два
высотой, не больше.
— Я ещё со второго курса помогаю мадам Спраут и кружку Гербологов, хоть там и не
состою.
Пристроив деревце, мы отошли на пару метров.
— Что дальше?
Невилл достал палочку и как-то не особо уверенно, но решительно взмахнул ею.
— Коньютура…
Визуально ничего не произошло, но я ощутил ток энергии, разлившийся между
растениями. Кроны деревцев словно от ветра пошатнулись, а в следующий миг они очень
быстро расцвели, покрывшись крохотными разноцветными цветочками.
— Неожиданно, — удивился Невилл, но с нескрываемым удовольствием разглядывал дело
рук своих.
— Что именно?
— Это заклинание способствует тому, что новые растения очень быстро вписываются в
локальный биом… — Невилл резко посмотрел на меня, смутившись. — Извини, я,
наверное, слишком непонятно говорю.
— Не переживай, — с улыбкой хлопнул я по плечу парня. — Я достаточно начитан, чтобы
понимать суть сказанного.
— Это хорошо…
— Но что теперь?
— Теперь… Я думал, что придётся подождать, пока появятся бутоны, распустятся. А тут
вон как быстро. Это странно. Но… Хорошо, наверное?
— Безусловно.
— Тогда, уже сейчас можно отправиться к Хагриду.
Покинув теплицы и всё закрыв, мы вновь отправились к избушке нашего преподавателя
по Уходу. Постучавшись в дверь, принялись ждать ответа, но ждать пришлось недолго —
послышался низкий гулкий лай, а следом за ним и голос Хагрида.
— Клык, фу, трусливая ты псина… — голос Хагрида звучал довольно тихо, приглушённый
закрытой дверью.
Вот мы услышали звук увесистых шагов, шелест замка, и дверь открылась, явив нам
высоченного бородача.
— О, ребятки, а чего-эт вы? Скоро уже темнеть будет. Не дело гулять…
— Привет, Хагрид, — кивнул я, помня его просьбу обходиться без всяких «сэр» и
прочего. — Мы на секундочку, по делу. Невилл, что именно нам надо?
— Здрасьти… Проф… Хагрид, — Парень смутился. — Нам бы пчёл ваших особых. Буквально
на час. Нужно, чтобы они пару растений опылили.
— О, ну эт можно, эт легко, — кивнул здоровяк, пригладив кудрявую бороду, и
скрывшись в глубинах своей хижины.
Не прошло и минуты, как Хагрид вышел, держа, словно фонарь на цепи, типичный такой
улей.
— Только, детишки, с вами я. Проконтролирую, — мы отошли с дороги здоровяка. — А то
эти пчёлы — хитрые проныры.
Мы все вместе бодрым шагом направились к замку, а Хагрид продолжил рассказывать.
— Ма-а-а-ахонькие такие, а ужалят — у-ух. Помню, когда только завёл их, для нужд,
стало быть, Хогвартса, ужалила одна, проказница. Ох, Мерлинова Борода, думал палец
себе отгрызу — лишь бы не болел. И никакая магия ведь не берёт.
— А сама пчёлка?
— А что ей будет? — Хагрид глянул на нас. — Они же не обычные, у них жало крепко
сидит. О, а ещё, помнится, случай был презабавный. Давнишний, правда…
Хагрида понесло на воспоминания об интересных забавных зверушках, шалостях,
занятных случаях. Учитывая, что в классификации Хагрида, забавная зверушка —
четвёртый ранг опасности, а интересная — пятый, страшно думать, что же за зверь
должен быть и забавным, и интересным одновременно. Но Хагрид как-то больно хитро
обходил вопросы с упоминанием зверушки, что настораживало даже больше, чем если бы
он привёл тебя к дракону.
Так или иначе, но мы добрались до теплиц, зашли в нужную, а Хагрид быстренько
сообразил, что наша цель — карликовые двухметровые лиственные деревца, среди
которых, в горшке, росло моё дерево.
— Так-с… — Хагрид подошёл к одному из деревьев, присел на колено, чтобы стать хоть
немного ниже этого дерева, и ловко прицепил улей к ветке. — Вот так… Держитесь за
мной…
Мы отошли на пару шагов, а Хагрид достал из-за пазухи розовый зонтик.
— Ребят. Вы только, эт, не говорите никому, что я колдовал палочкой. Нельзя мне.
— Да без проблем, Хагрид.
Здоровяк кивнул, и попросту ткнул зонтиком в пространство, указав на улей.
Тоненькая искорка слетела с кончика зонтика, и стоило только ей коснуться улья, как
тот буквально ожил. Бодрые и совсем не сонные пчёлки повылазили из отверстия в
улье, быстренько начали летать вокруг цветочков, делать своё дело.
— Ну вот. Теперь к ним главное не лезть.
— Хагрид, — не сдержал я любопытства, пока Невилл с опаской и интересом поглядывал
на насекомых за работой. — А как их обратно потом?
— А так же, — пожал плечами здоровяк. — Улей у них специально зачарованный. Мне,
значит, профессор Флитвик помогал — талантливый чароплёт, да… Он же знает, что мне
колдовать нельзя, да и палочка… Не в лучшем состоянии. Вот и настроил чары Стазиса,
значит, маячки там специальные на улье, все дела. Чтобы, значит, я мог простейшим
образом с ними работать. Да, талантливый чароплёт.
— Ясно. Слушай, Хагрид, ты создаёшь впечатление надёжного человека.
— Ну, а то! — обрадовался здоровяк. — Такой и есть.
— А можно упросить директора выписать пропуск или ещё что-то, чтобы Запретную
Секцию посещать?
— Упросить — навряд ли. А вот если ты объяснишь и докажешь, что тебе, значит, нужно
там что-то — тогда да. Но под приглядом, скорее всего. Великий волшебник,
Дамблдор, — вздохнул Хагрид.
Около часа мы наблюдали за работой пчёл, и за это время они управились со всеми
цветами на деревьях. Хагрид в очередной раз ткнул зонтиком в сторону улья, выпустил
искру, а пчёлы быстренько залетели обратно.
— Вот и всё, дело сделано, — Хагрид похлопал себя по животу и пошёл забирать улей.
Распрощавшись с Хагридом, мы с Невиллом подошли к деревцу, с которого уже начали
опадать лепестки цветов, как и на соседних деревьях.
— Хм… — Невилл задумчиво присел перед горшком, и коснулся дерева рукой. — Ему ещё
что-то нужно. Оно… Словно хочет быть хорошим инструментом, но ему нужны… Нити?
Ткани? Не понимаю…
— Зато я понимаю! Вперёд, к Хагриду!
— Опять? — не разделял мой энтузиазм Невилл. А нет, показалось. Просто ходить туда-
сюда не хотел, ведь уже начало темнеть. — Мы так ужин пропустим.
— Я кухню тебе покажу. Скорее.
Вновь закрыв всё на замок, мы с Невиллом быстрым шагом покинули теплицы и
внутренний двор, и не менее быстрым шагом пронеслись по коридорам Хогвартса,
покидая их через главный вход и спускаясь к хижине Хагрида.
— Опять вы? — удивился здоровяк. — Совсем же уже стемнело почти. Дементоры там,
всякое такое. Глупые они твари, хоть и умные. Могут же не послушать Дамблдора,
напасть, с голодухи-то…
— Хагрид, мы на минутку.
Здоровяк с очевидным сомнением во взгляде посмотрел на меня.
— Так и прошлый раз был «на минутку».
— У тебя есть шерсть единорога… и ткань какая-нибудь? Волокно… Да хоть паутина.
— Есть, как не быть-то?
Хагрид вновь удалился в свою хижину, а через минуту выглянул, протянув два мотка —
шерсть, и что-то похожее на шелк.
— О! Шелк акромантула, — удивился Невилл.
— Да нет, — отмахнулся Хагрид, как только передал мне мотки. — Только заготовка под
него. А то сама паутина, значит, больно уж липкая. А так и хранить удобно… Только
вы это, ребят, никому.
— Само собой. А почему ты нам помогаешь?
— А почему нет?
Задерживаться мы не стали, и теперь уже почти бежали до замка. Правда, недолго —
если для меня, как оказалось, нагрузка была никакая, то вот Невилл не сдюжил. В
общем, неудивительно — тут в замке вообще мало кто способен пробежать хоть сколько-
нибудь приличное расстояние для своего возраста. В замок мы вернулись ровно в тот
момент, когда на горизонте не осталось ни следа от заката, на небе сияли звёзды, а
ветерок окончательно стал по-зимнему холодным.
Но направились мы не в Большой Зал, хотя и ужин вот-вот должен был начаться, а
вновь в теплицы. Занятно, но я не знал, что тут есть автономное освещение, как
только заходишь. Подойдя к деревцу, мы задумались — а как лучше дать ему эту шерсть
и заготовку из паутины акромантула? В итоге пришли к мысли просто разместить это
внутри кроны, а деревце само разберётся. Разместили. Деревце тут же начало словно
бы оборачивать ветки вокруг себя, постепенно уменьшаясь в размере.
— Ух-ты… — Невилл глядел на это не отрывая взгляда, собственно, как и я.
Две минуты ушло у дерева, чтобы превратиться в этакое длинное и тонкое веретено,
торчащее из горшка, а пряжу ему заменили собственные скрученные ветки. Там явно
что-то происходило, что-то менялось, а увлечённый наблюдением Невилл даже позабыл
об ужине.
Я уже думал, что об ужине придётся забыть и мне, но внезапно «веретено» сжалось в
толщину, почти мгновенно превратившись в лук с натянутой тетивой. Довольно большой,
но всё ещё компактный для переноски, изогнутой классической формы, цвета тёмной
древесной коры и со множеством мельчайших узоров растительного характера. Тетива
была белой, я бы даже сказал, снежно-белой.
— Ты… — Невилл был поражён и удивлён вообще всем. — Вырастил… Лук?
— Ну да, — я подошёл к горшку, коснулся рукояти лука, и тот словно потерял опору в
земле, оказался в моих руках.
— Я ожидал чего угодно… — Невилл продолжал удивлённо смотреть на лук в моих руках.
— Посох, палочку, инструмент какой… Да даже шахматную доску. Но лук?
— А что? Здорово же, — я с лёгкой улыбкой представил, что в правой руке держу
стрелу.
Миг, и руки пусть и неловко, но старательно натягивают тетиву, я целюсь в никуда,
отпускаю тетиву. Лёгкий щелчок с элементом звона, как от струны арфы — приятно. А
главное - луку это не навредит, ведь он отнюдь не прост. Ой, как не прост!
Мы несколько минут потратили на то, что рассматривали получившееся оружие со всех
сторон. Невилл даже попросил попробовать натянуть тетиву, но у него ничего не
получилось, хотя я это делал без труда, а судя по звуку, да и вообще, ощущениям,
когда отпускаешь тетиву — натяжение там ого-го!
— Это, наверное, потому, — Невилл смущённо почесал щеку. — Что именно ты его
вырастил. Я слышал о подобной реакции инструментов на своих изготовителей. Кажется,
даже Олливандер однажды сам вырастил дерево для палочки…
— И что было?
— Он не смог её продать — она слушалась только его, — пожал плечами Невилл.
— Ладно, пойдём…
Я хотел убрать куда-нибудь лук, но он быстро уменьшился, и словно какая-то лиана,
скрутился древесного цвета браслетом на моей левой руке.
— Я же говорил, — довольно улыбнулся Невилл. — Если бы мы тут с тампонами опылением
занимались, лук бы не стал тебя особо слушаться и потакать во всём.
— Ты так говоришь, словно оно всё живое.
— Конечно! — важно кивнул парень. — Как и палочки, как и любые другие деревянные
магические инструменты. Был бы он изготовлен из обычного дерева, обычными
инструментами, тогда да, не живой.
В общем, мы решили поспешить на ужин, который должен был уже начаться. В принципе,
мы пришли туда одни из последних, но судя по тарелкам учеников, да и по тому, с
каким аппетитом они уплетали еду, мы успели вовремя.
— Пойдём, отдадим ключ, — Невилл глянул на меня. — Пожалуйста.
Хоть я и удивился просьбе, но пошёл с ним к столу преподавателей, где среди многих
сидела и мадам Спраут.
— Вот, спасибо, — кивнул смущённый Невилл, вручая ключ обратно нашему декану.
— Ой, да ладно вам, мистер Лонгботтом, — со смешком отмахнулась Спраут. — Видите, я
даже не спрашиваю, не сломали ли вы чего, ведь доверяю вам теплицы.
— Спасибо, — кивнул смутившийся парень и мы отправились к своим столам.
Стоило только занять своё место среди однокурсников, как на меня тут же напал с
вопросами Джастин.
— Что-то интересное? Вот, картошечку бери, — пододвинул он общую тарелку ко мне.
— Тут котлетки вкуснейшие, и салатик ничего такой. Так что?
— Ты что, дружище, задабриваешь меня?
— М-м-м, а какая мясная подлива… Ну так что? Что за куст ты вырастил, что тебе аж
помощь главного герболога потребовалась?
— Главный Герболог?
— Ну так, — пожал плечами Джастин, словно этим всё и сказал, а вопрос мой глупый.
— Просто, понимаешь, — Ханна решила пояснить, отложив вилку в сторону. — Невилл у
нас самый лучший в Гербологии. Лучший настолько, что это полностью компенсирует его
почти полную неспособность разобраться в чём-то ещё.
— Твои слова жестоки, Ханна, — покачал головой Эрни, вызвав недовольство девочки.
— Но справедливы. Справедливы, говорю, не надо на меня так смотреть.
— Да ничего особенного, — я наложил себе всего и побольше. — Просто у меня возникли
сложности в понимании потребностей кустика. Вот и обратился к тому, кто чётко
чувствует подобное.
— Хитро. Умно. Ещё и дружбу, можно сказать, завёл, — покивал Джастин. — У парня
мало друзей, а сам он не решается к кому-то подходить.
— Могли бы посодействовать.
— Ну, ты же знаешь политику факультета — сами за дружбой не идут, и мы её
навязывать не будем. Даже если проблема очевидна.
— Я заметил. Давайте лучше есть, а то ещё домашку нужно будет делать на завтра.
***
Ночь — пора приключений.
Именно с таким лозунгом я покинул гостиную факультета во втором часу ночи. Вечером,
когда все уже легли спать, я потратил часа три на изготовление десятка наконечников
для стрел, попутно «выковывая» в них тот самый конструкт для изгнания нежити,
которым хотел приголубить дементора во время встречи у стен замка. Это было
нелегко, ведь мне приходилось принудительно удерживать его волей в насадке для
кувалды, параллельно выпуская правильные магические импульсы по самой кувалде во
время удара — вот это уже ближе к гномьим навыкам ковки. Так, сойдёт за криворукого
малолетку, вживую молот-то кузнечный толком не державшего.
В общем, прихватив с собой рюкзак со всем необходимым, как и с наконечниками для
стрел, я покинул гостиную. Конечно же я не пренебрёг скрытностью, укутавшись
нейтральной энергией с посылом невидимости и неслышимости. Быстро красться по
мрачным тёмным коридорам замка было интригующе, и я чувствовал себя неким
диверсантом, что пробирался в стан врага. Помню, в детстве прошлой жизни я обожал
где-то красться, прятаться, придумывать себе неведомые приключения в каких-нибудь
огромных заброшенных зданиях. Ух, адреналина сколько было, при почти нулевой
угрозе!
Здесь же угроза тоже была мнимая и представляла собой лишь наказание, но ради
впечатлений, которые ты получаешь здесь и сейчас, можно отбросить в сторону здравый
смысл, погружаясь в атмосферу.
Без единой проблемы и стычки с дежурными преподавателями или старостами, я смог
добраться до самой верхушки астрономической башни.
Выйдя на просторный пятак пространства, где у нас обычно проходят занятия по
астрономии, обдуваемый всеми ветрами, наслаждаясь видом звездного неба и половинкой
луны, я чуть плотнее закутался в зимнюю утеплённую мантию с капюшоном, достал
палочку и трансфигурировал большой деревянный брус у своих ног. В брусе были
предусмотрены выемки, в которые я начал вставлять наконечники стрел.
Встав в полный рост, ещё раз осмотрелся. Красота. Озеро, холмы, далёкие горы, всё
припорошено снегом, а я стою на самой высокой точке Хогвартса, и, пожалуй, на одной
из самых высоких точек окружающей местности вообще, не считая гор, подножье которых
начинается в паре километров от замка.
Вытянув левую руку, пожелал увидеть в ней лук, и браслет тут же в него превратился,
ложась рукоятью в ладонь. Взмахнув палочкой в правой руке, трансфигурировал
множество стрел без наконечников, но с простым механизмом их крепления. Вложив
палочку в ножны на левой руке, двумя пальцами оттянул тетиву лука до предела.
— Не то…
Ощущения были неправильные. Это логично и объяснимо, ведь тело подобного не делало,
какой бы ни была память осколка эльфа, каким бы глубоко въевшимся ни был этот
навык. Отпустил тетиву, и натянул снова. И ещё. И ещё. Глухое раздражение из-за
несоответствия ощущений тому, что должно, и от неспособности выполнить простое
действие правильно, начало отходить в сторону. Отходить, по мере увеличения
количества повторений.
Если будет нужно — простою тут хоть до утра, но восстановлю правильность ощущений,
восстановлю правильную привычку, правильную последовательность действий.
Оттягивал и отпускал тетиву раз за разом. Когда звёзды и луна уже прошли по небу
приличный путь, раздражение почти ушло, оставив лишь лёгкое напоминание о себе.
Точно могу сказать, что стоя на месте, смогу выполнить довольно много приёмов
стрельбы, но вот в движении — вряд ли. Но теперь нужно повторить со стрелой…
Тут дело было намного проще, и полсотни повторений мне хватило, чтобы появилась
уверенность в себе. Жестом призвав стрелу с пола, воткнул её в наконечник в бруске,
и всмотрелся в пространство вокруг. Дементоры скрывались в ночном небе, но это не
значит, что их не было видно — луна высвечивала далёкие силуэты над озером, парящие
там стеной. Иногда дементоры появлялись далеко над лесом, в горах.
Взгляд зацепился за одного дементора, вальяжно плывущего над далёкими-далёкими
макушками деревьев. Кто-нибудь бы усмехнулся, глядя на меня, натягивающего тетиву
со стрелой и целящегося в мишень на расстоянии в полутора километра. Кто-нибудь,
кто не знает парочку волшебных трюков.
Почувствовав кожей лёгкий порыв ветра, черпанул крохи энергии из этого природного
явления, вливая их в стрелу.
— Найди… цель…
Пальцы отпустили тетиву, раздался лёгкий звон и характерный свист стрелы. Не
дожидаясь эффекта, начал в очень быстром темпе хватать одну стрелу за другой,
напитывать их энергией ветра и отправлять в полёт, но уже высоко в небо. Посыл был
тот же. Там, где над лесом плыл дементор, сверкнул белый росчерк. Дементор оставил
после себя лишь блёклый столб света, в котором можно было увидеть крохотных
светлячков, летящих к небу и исчезающих там.
Не дожидаясь результата, развеял трансфигурированный брус, вернул луку форму
браслета и отправился в гостиную — стрелы трансфигурированы без закрепления и скоро
превратятся в воздух, а наконечники разрушатся из-за магии в них.
***
За Гектором закрылась дверь на астрономическую башню. Прошёл лишь миг, как с неба
посыпались «звёзды», перечёркивая темноту быстрыми белыми вертикальными росчерками.
Каждый из этого десятка находил свою цель — дементоры распадались на столбы
тусклого света, а души, обречённые на вечные мучения и бытие источником энергии для
тварей, устремлялись вверх.
Всего две минуты потребовалось патрулирующим окрестности сотрудникам Департамента
Магического Правопорядка, чтобы поднять полноценную тревогу из-за уничтожения
дементоров. Ещё минута, и в кабинете директора Хогвартса стоял старший смены,
объясняя мгновенно проснувшемуся бородатому старику суть проблемы. Ещё минута, и
Хогвартс перешёл в осадный режим, закрыв все входы и выходы, а три пятёрки авроров
начали прочёсывать сам замок и округу в поисках Сириуса Блэка. Деканы и
преподаватели были подняты по сигналу, оберегая покой учеников в гостиных. Те
немногие, кто предпочёл гулять ночью по замку, прятаться в укромных местах,
поддавшись романтике ночи, были задержаны Аврорами на случай, если это Блэк под
Оборотным Зельем.
Жизнь в замке забурлила, но очень тихо — ученики спали. Укладывался спать и Гектор
Грейнджер, успевший попасть в гостиную за минуту до объявления тревоги, и не
имевший ни малейшего представления, какую кашу он заварил.
Однако, уже через час, когда задержанные ученики оказались именно учениками и
получили свои строгие выговоры, когда Сириус Блэк так и не был обнаружен по
банальной причине своего отсутствия не то что в замке, а даже в окрестностях, когда
все преподаватели и деканы убедились в безопасности учеников… Жизнь в Хогвартсе
вернулась к тому состоянию, в каком и должна быть ночью — тишина и покой. Лишь
только перекрытые входы и выходы, да пятёрка Авроров в самом замке, говорили о
случившемся инциденте.
Директор Дамблдор сидел в кресле перед камином в своём кабинете, а из огня на него
смотрело лицо министра Фаджа.
— Дамблдор. С этим нужно что-то делать.
— Что ты мне предлагаешь, Корнелиус? Бегать по лесам, искать Сириуса Блэка?
— Нет, конечно… Что вы, — смутился Фадж. — Но мы не можем позволить себе терять
дементоров. Это невосполнимый ресурс.
— Не могу сказать, что я опечален их кончиной.
— Но…
— Если кто-то вдруг решил сократить их численность, я могу только похвалить этого
самоотверженного волшебника.
— То есть, вы предполагаете, что это не Сириус Блэк?
— Как мы видим, Корнелиус, больше Блэк не пытался проникнуть в Хогвартс. Более
того, тебе прекрасно известно, что его видели уже в нескольких местах. Он удаляется
от замка. Может быть, стоит озаботиться снятием со школы этой… Блокады?
— Ни в коем случае! — возмутилось огненное лицо Фаджа в камине. — Я не могу
позволить людям думать о бессилии министерства в поимке одного лишь беглого
преступника!
— Мне кажется, следует отправить дементоров обратно в Азкабан, чтобы они занимались
тем, чем и должны, — Дамблдор пригладил свою длинную бороду.
— То есть… — Фадж на секундочку замолчал. — Возможно ли, что вы, директор,
причастны к уничтожению дементоров?
— Глупость, Корнелиус.
— Не уверен… Я буду вынужден разобраться в этом вопросе. И если вы причастны,
помяните моё слово, вы об этом пожалеете.
Лицо Фаджа исчезло, а пламя в камине стало тем, чем и должно быть — просто пламенем
без всякой формы.
Дамблдор некоторое время молча сидел и смотрел на пламя.
— Скажи, Фоукс, мне стоит радоваться, что наш министр такой непроходимый глупец,
или же всё-таки печалиться?
— Крулык-курлык! — прострекотал что-то большой феникс, сидя на своей жердочке.
— По ситуации, значит…
Утро нового дня! Утро первого дня каникул! Солнышко светит в окошко, наполняя
странной подростковой радостью, жаждой приключения и отдыха. Сознание-то
наполняется отдыхом, да, а вот тело жаждет упражнений — чуть ли не раньше, чем
скинул одеяло, скатился с кровати для «упал-отжался». Всегда так делаю просто чтобы
сделать.
Упал. Отжался. Взгляд заметил отсутствие под кроватью привычных уже наковальни,
пары молотов и коробочки со съёмными насадками. Задумался, встал и осмотрелся.
Мысли собрались в кучу и пришло осознание, что я уже не в Хогвартсе, а вещи — в
рюкзаке у шкафа с одеждой. М-да, а комната моя всё так же невзрачна, полупустая,
мебель без острых углов, а доски для маркеров или мела всё так же исписаны
формулами.
Потратив пару минут на грубые физические упражнения «хуманов», чтобы разогнать
кровь без всяких тонких энергетических воздействий и ушу-подобных движений,
отправился в санузел — умыться, зубы там почистить, и прочие операции. Снизу
доносились тихие звуки суеты на кухне — мама готовит завтрак, не иначе. Но, в
первую очередь — физическая подготовка. Сам себя приучил, вот теперь сам и пойду на
улицу мимо кухни, наверняка полнящейся запахами готовящегося завтрака.
Вернувшись в комнату, надел спортивный костюмчик, который пора бы заменить. Он хоть
и брался на вырост как ввысь, так и вширь, но по тому и другому параметру он уже
маловат. Однако, побегать хватит, а вот для широких движений эльфийской тренировки
его уже не хватает. И хоть заметил это я ещё в Хогвартсе, думая: «Завтра точно
зачарую, чтобы по размеру был», но вот же невезуха — всё некогда было да некогда.
Сбежав по лестнице на первый этаж, махнул заметившей меня маме.
— Утро доброе, мам, я бегать.
— Доброе, сынок, — продолжая священнодействовать над плитой, она обернулась и
улыбнулась. — Завтрак будет минут через тридцать.
— Хорошо.
Обувшись, вышел на улицу, потянулся в лучах утреннего солнца и отправился бегать
вдоль улицы, по обе стороны которой стояли приличные частные дома. Утренняя
прохлада, солнышко, лёгкий ветерок в лицо. Приятно.
Бегал я недолго, и уже через минут двадцать вернулся в дом, но направился на задний
двор. Тут, конечно, не поместье, нет крутых зимних садов и огромных беседок, но от
стороннего наблюдателя можно легко спрятаться как за оградкой, так и за кустами да
деревьями. Скинув ветровку от костюма, остался в одной лишь футболке и штанах.
Браслеты, которые я снимал только на матчах по квиддичу, прекрасно выполняют свою
функцию, пропорционально нагружая тело вне зависимости от уровня его развития.
Движение, ещё движение. Циркуляция энергии жизни, очередное движение, поддерживаем
циркуляцию… Да я могу уже и не контролировать это дело — рефлексы, привычки,
привыкание тела и сознания. Могу даже думать о чём-нибудь другом, но не стоит —
даже у обычного человека улучшается результативность тренировок при концентрации на
них. Что уж говорить о волшебнике.
По окончании тренировки я ощутимо взмок, но совсем не устал. Похоже, процесс
формирования сродства с энергией жизни наконец-то закончился — только этим можно
объяснить полное отсутствие усталости, несмотря на нагрузку и работу тела. Стянув с
себя мокрую футболку, обернулся к дому.
— Пф-ф-ф…
Резкий звук вынудил меня глянуть чуть в сторону от двери на задний двор. Туда, где
на веранде дома был столик и стулья.
— Кха-кха… — Гермиона явно чем-то подавилась, а мама участливо и с насмешкой
похлопывала её по спине.
— Вы в порядке?
— Да, сынок, — улыбнулась мама, а Гермиона наконец прокашлялась и глубоко вдохнула.
— Вот и здорово, — я направился в дом, но не успел пересечь порог.
— Гектор…
— Да, Миона?
— Ты…
— Что? — я развёл руки в стороны.
— Ты когда успел так… — сестрёнка пыталась что-то показать руками, показывая то на
меня, то куда-то в пространство, а в одной из рук держала кружку с изображением
мультяшных котят. — Вот это вот всё!
Мама улыбнулась, глядя на эту пантомиму, да и я не сдержал улыбки, но на всякий
случай осмотрел себя.
— Хм… — я покрутился на месте, оглядывая ощутимо окрепшее тело. — Хм-м-м… Неплохо.
— Ты меня, конечно, извини, — Гермиона собралась с мыслями. — Но ещё недавно ты
был… несколько не в форме.
— Кожа да кости, говори, как есть.
— Пойдёмте в дом уже, — с улыбкой прервала нас мама. — Завтрак готов. Только
сначала ополоснись, Гектор.
— Само собой.
Я быстренько поднялся на второй этаж и забрался в душ, а выбравшись оттуда через
пару минут, глянул в зеркало. Действительно, есть моменты, которые я не замечал.
Причина тому проста — в Хогвартсе нечасто видел себя в зеркале без одежды, а если
точнее — вообще никогда. Ну, а излишним нарциссизмом я не страдаю, чтобы заниматься
самолюбованием, так что, да, изменения прошли мимо моего восприятия. Да даже если
бы и отслеживал изменения каждый день, то всё равно бы не был так впечатлён, как
сейчас, увидев их все за один раз.
В общем… Я — нормальный! Нет, учитывая душу из осколков, это утверждение явно
несколько преувеличено, но сейчас на моём теле нет ни одного следа былой немощи, и
что немаловажно, группы мышц развиты абсолютно равномерно. Нет, не атлет, и уж тем
более не Аполлон — тут и речи быть не может. Но пропорции правильные, не плоский.
Улыбнулся себе в зеркале, «пострелял» из пистолетов, ещё шире улыбнулся от своего
же поведения, и быстренько умотал в комнату — нужно надеть хоть что-то. Выбор пал
на форму Хогвартса, конечно, за исключением мантии. Форма у нас непростая и немного
изменяется в размерах. Сейчас это то немногое, что мне идеально впору, но ещё чуть-
чуть, и тоже станет маловата. Брюки, рубашка, джемпер — отлично. Галстук, само
собой, надевать не стал — больно уж несерьёзен он со своими желтыми полосками. В
таком виде и спустился вниз.
— Гектор? — отец уставился на меня с непониманием. — Форма у вас, конечно, хорошая,
и этот почти чёрный серый цвет… Но…
— Я расту, — пожал я плечами, садясь за стол. — А вот обычная одежда не может
похвастать такими свойствами.
— А, ясно. И ведь вправду. Я уже говорил, как ты вымахал? — отец в характерном
жесте поднял кружку с чаем, мол: «За вас, молодой человек».
— И не раз.
— Давайте уже завтракать, — прервала разговор Гермиона. — А у меня к тебе, Гектор,
будет много вопросов.
Завтрак действительно был хорош, классический английский, объёмный, разнообразный и
чертовски сытный. И никакой овсянки.
— Ну что, дети, — отец откинулся на спинку стула. — Какие планы?
— Что там с Францией? — тут же спросила Гермиона.
Похоже, она так хочет отправиться туда, что готова пешком добежать до Дувра, а там
по прямой переплыть Ла-Манш, прямиком в Кале.
— Вылет через три дня, — ответила мама.
— А куда? — Гермиона, казалось, затаила дыхание.
— В Париж, солнце, — ответил отец.
— Ура! — сестрёнка явно хотела запрыгать на месте, но сдержалась, поёрзав и придав
себе важный вид.
— Ты же хотела посетить магический квартал в Париже?
— Да, конечно, пап, — кивнула сестрёнка. — В Ницце он слишком маленький и больше
для туристов. Хотя в Ницце должно быть сейчас очень хорошо, тепло…
— И людно, — кивнул я. — туристический сезон.
— Откуда знаешь?
— Вокруг смотрю, людей слушаю, книжки читаю, — пожал я плечами, беря со стола свою
чашечку чая.
— Действительно.
— Но сначала, — отец стал серьёзнее. — Я, пожалуй, свожу вас на эту вашу Косую
Аллею. Тебе, Гектор, следует посетить госпиталь… Святого Мунго, если я не напутал
ничего. У меня есть адрес, я даже его изучил, хоть и сам туда попасть не могу.
— Разве госпиталь на Косой Аллее?
— У него два входа, если верить написанному. Один неподалёку от Дырявого Котла, а с
другой стороны, нужно пройти Косую Аллею, зайти за банк слева и дальше по улице
метров сто — там здание большое, не промахнёшься.
— Ясно. А можно я ещё куплю себе почтового сычика для местной переписки?
— А как мы его повезём во Францию?
— Думаю, я отправлю его к кому-нибудь из ребят на время, — покивал я своим мыслям.
— Ну… — Отец поглядел на меня, на одетую в джинсы и ветровку Гермиону. — Вижу, вы
готовы к поездке. Только деньги возьму…
— Не стоит, — улыбнулся я. — За год в Хогвартсе я немного подзаработал и могу
потратить их на себя.
— Чем это, интересно, ты подзаработал? — удивилась Гермиона. — Ты же учился,
практиковался в волшебстве, общался с друзьями, тренировался играть в квиддич…
Когда ты подзаработать успел?
— О, это несложно, если ставишь такую цель. Монетизировать свои навыки и
возможности — несложно.
— Например? — надулась Гермиона.
Родители же смотрели на это с лёгкой улыбкой.
— Например, я, через другого человека, сделал ставку на то, что на матче против
Слизерина, наш ловец закончит игру в первую минуту.
— Но ты и был ловцом!
— В этом и суть. Я знал, что смогу это сделать, и заработал на этом.
— Жульничество. Жульничество чистой воды.
— Не я такой — жизнь такая, — улыбнулся я в ответ, а отец хохотнул.
— Молодец, сынок, не пропадёшь. Но твоих денег мне не надо — каков бы я был глава
семьи, если бы не мог позволить себе потратить деньги на детей?
— Логично.
На этом наши кухонные посиделки окончились. Я поднялся наверх и прихватил свой
рюкзак, и мы отправились в гараж, а через десять минут уже ехали по дороге в
Лондон.
Доехав до Дырявого Котла, отец припарковался неподалёку.
— Ты с нами?
— Почему нет? В позапрошлом году, правда, когда мы собирали Гермиону к школе,
случилось пара неприятных инцидентов, но в целом, это довольно интересное место.
Мы вышли из автомобиля и направились к пабу. На входе Гермиона взяла отца за руку,
и теперь он смог увидеть паб и пройти вместе с нами внутрь.
Посетителей было немного, а потому всё выглядело довольно неплохо, ведь именно их
неопрятный вид, помнится, существенно портил атмосферу.
— Добрый день, — поздоровался с нами немолодой уже бармен за стойкой.
— Добрый, мистер Том, — улыбнулась Гермиона. — Мы на Косую Аллею.
— Так рано? Только-только вернулись из Хогвартса…
— Дела, мистер Том, — улыбнулся я. — Они не ведают ни времени года, ни каникул.
— Верно, молодой человек, — покивал бармен. — Проходите.
Гермиона взяла на себя роль лидера нашего небольшого отряда и повела на задний
двор. Достав палочку, коснулась стены в нужных местах, открывая проход. Немедля мы
вышли на Косую Аллею. Вот уже второй раз я делаю пометку, выяснить, другое ли это
измерение или какая-то иная форма перемещения в пространстве, ведь я ощущаю
явное... смещение.
Волшебников вокруг было немного, а молодёжи не было и вовсе — только взрослые. Но
даже так, они покупали ингредиенты в лавках, или какие-то другие вещички, гуляя по
этой кривой, во всех смыслах, улочке, среди намеренно косоватых домиков и
магазинов, каждый из которых вносил капелькой абсурда свою лепту в картину
волшебства этой улочки.
— Как же всё-таки интересно, — не особо-то и скрывая любопытство улыбался отец. — И
необычно так.
— Папа, — тянувшая отца за руку Гермиона обернулась, глядя с лёгким укором и столь
же лёгкой улыбкой. — Ну мы же уже говорили об этом.
— Да-да, вести себя нормально.
Продираться через толпы волшебников не пришлось — их было не настолько много. На
нас внимания никто и не обращал, так, мазнут взглядом, не признают знакомого, и
идут дальше, интересуясь товарами.
— Гектор, — резко остановилась Гермиона. — Смотри.
Проследив за взглядом девочки, я увидел витрину магазина «Всё для квиддича». Там,
на этой центральной витрине, вертикально стояла на подставке Молния — красивая
метла, ничего не скажешь. И изгибы, и веник, и даже позолоченные упоры для ног. А
рядом, так же на подставке, вертикально стоял Слейпнир.
— Твоя метла, — кивнула Гермиона.
— Действительно.
Мы подошли посмотреть поближе, и меня удивило, что внизу, у подставки, была очень
большая рамка с колдографией, где я на Слейпнире показываю невероятно быстрые,
дерзкие, безумные и совершенно немыслимые выкрутасы, эффективно и эффектно
уничтожая оппонентов на поле.
— Занятно… — так как Гермиона держала отца за руку, тот тоже мог видеть подобные
магические штуки. — То есть… Так ты летаешь?
— Честно говоря, — я задумчиво смотрел на свои фото. — Я и не думал, что со стороны
это так выглядит.
— А вот сейчас вообще круто было! — пусть и тихо, но восхитился отец.
— Папа! — одёрнула его Гермиона.
— А, ну да… Кхм, тебе следует быть осторожнее.
— Разумеется, — кивнул я, мельком глянув на табличку под Слейпниром «Скоро в
продаже. Требуется сертификат полётов второго класса».
Пока мы шли до банка, отец умудрился хоть и бегло, но осмотреть всё, при этом
старательно не показывал удивления.
— Ты же уже бывал здесь? — не удержался я от вопроса, когда мы поднимались по
лестнице в Гринготтс.
— Ну и что?
— Действительно.
Размен денег оказался быстрым делом, а очередей в банке почти не было. Правда, тут
отцу пришлось уступить роль взрослого, и деньги меняла Гермиона. Ну, типа, он же
обычный человек. Мало ли как взбрыкнут гоблины от подобного?
Дорога до госпиталя так же не оказалась чем-то интересным, а внутри… Внутри это
заведение выглядело так же, как и обычный госпиталь. Такие же светлые тона, те же
пострадавшие по глупости или ещё каким-то образом люди, заполонившие приёмное
отделение, за стойкой молодые и не очень девушки в лаймового цвета мантиях с
вышивкой. И даже два огромных вширь камина не выделялись из общего дизайна. Вглубь
уходили коридоры, была широкая лестница наверх, но при этом был и лифт — виднелся в
конце одного из коридоров.
По дороге на ресепшен я спросил отца:
— А я вообще записан на приём?
— Насколько мне известно, целитель Сметвик готов принять тебя в течение недели
после Хогвартса. Эм, — задумался отец. — Да, записан.
— Отлично.
Теперь уже я стал лидером нашего отряда.
— Прошу прощения, мисс, — обратился я к довольно молодой волшебнице в лаймовой
мантии, что стояла на ресепшене и не выглядела занятой.
— Да, молодой человек?
— Мне бы к целителю Сметвику на профилактический осмотр.
— Так… — девушка достала папку из вертикальной стойки для множества других папок, и
быстро нашла там какую-то запись. — Имя?
— Гектор Грейнджер.
— Хм… Вижу. По лестнице на второй этаж, двести седьмой кабинет. Целитель сейчас
ведёт осмотр, вам придётся подождать.
— Хорошо. Спасибо большое, — улыбнулся я, вызывав ответную улыбку девушки.
Обернувшись к отцу и сестрёнке, приглашающе указал рукой на лестницу.
— Ну-с, господа и дамы, пройдёмте.
Поднявшись наверх, мы попали в очередной холл и пару коридоров, над каждым из
которых висели таблички с номерами кабинетов, расположенных в каждом из них. Здесь
было существенно меньше народа — буквально пара волшебников ожидали приёма, сидя на
лавочках рядом с кабинетами. И я не могу не отметить, что госпиталь изнутри
выглядит ощутимо современнее, минималистично и по-больничному, что ли. Тут даже
кустиков в горшочках не было, или иных раздражителей или источников возможных
аллергических реакций.
— Нам туда, — кивнула Гермиона в сторону одного из коридоров.
Пока мы шли, из кабинета с номером двести семь вышел немолодой волшебник, бросил на
нас ничего не значащий взгляд и ушёл. Занятно, что при этом табличка на кабинете
сменила оттенок с розового на зеленоватый. Постучавшись, я открыл дверь и вошёл.
— Доброе утро, — сходу поздоровался я, тут же найдя взглядом чуть полноватого
волшебника в лаймовой мантии.
Он сидел за большим рабочим столом, не выделявшимся особыми украшениями и изысками.
За его спиной было большое окно, заливая всё вокруг дневным светом, рассеянным
матовой полупрозрачной занавеской. Из мебели здесь были диванчик, кресло, стул
напротив стола целителя, простой шкаф с книгами, и всё это было в нейтрально-
бежевых тонах, успокаивающих и мягких. Дверь в неизвестное смежное помещение была
закрыта.
— Хм… Доброе… — Сметвик секунду глядел на меня, а после в его взгляде проскользнуло
узнавание. — Мистер Грейнджер. Присаживайтесь.
— Простите, но я тут не один.
— А, понимаю, — Сметвик глянул на отца и сестрёнку за моей спиной. — И вы
проходите.
Когда мы все зашли, Сметвик указал рукой на диванчик, глядя на отца и Гермиону. Те
всё поняли без слов и сели, а мне целитель предложил стул напротив его стола.
— Должен признать, мистер Грейнджер, узнал я вас не сразу. Вы разительно изменились
с момента нашей последней встречи, и изменились, должен заметить, в лучшую сторону.
Зелья?
— Здоровое питание и физические нагрузки, сэр.
— О, отличный метод! — по-доброму улыбнулся целитель. — Не каждый в наше время так
поступает, ведь есть пути намного проще. Наивные.
— Простой путь далеко не всегда является лучшим.
— Более того, — целитель поднял указательный палец. — Почти никогда не является.
Что же… Позвольте, я освежу память по вашему случаю…
Сметвик встал с места и подошёл к незамеченной мною ранее картотеке у окна. Быстро
найдя нужную папку, вернулся с ней за стол, открыл и в течение пяти минут бегло, но
явно внимательно, изучал записи.
— Что же, — поднял он на меня взгляд. — Учитывая обстоятельства вашего случая, мне
хотелось бы провести некоторые тесты для понимания текущей ситуации.
— Конечно. Что нужно делать?
— О, ничего особенного. Учитывая некоторую специфику… — Сметвик достал стопку
листков из стола, полистал, и вынул из стопки парочку, убрав остальное. — Я попрошу
вас выполнить задание на этих листках, и попутно применю заклинание для диагностики
мозговой активности. Ну и в целом, проверю состояние здоровья.
— Хорошо.
— Прошу, — он протянул мне листки.
Взяв их, не мог не удивиться тому, что на одном были чертовски сложные задачки как
по арифмантике, так и по обычной математике. На другом — перевод рун. На третьем —
задача нарисовать заданный объект, художественно нарисовать. Ну и так, по мелочи. Я
с вопросом взглянул на Сметвика.
— Конечно же мне известно, — улыбнулся он. — В каких дисциплинах вы продвигаетесь и
ваш общий уровень. Напомню, пусть я и не стоял над вами каждый день, но я являюсь
вашим лечащим врачом, а учитывая специфику вашего случая, именно наблюдение за
ментальной активностью стояло в приоритете.
— Но я не изучал арифмантику.
— Официально. Вы пояснили, что сможете изучить сами. Я не могу сказать, достигли ли
вы чего-то или нет — всё на основе ваших разговоров с деканом, мадам Помфри, и
вообще с профессорами.
— О, ясно, — подобные рассуждения и разговоры действительно были. — Вот так и
следят за тобой, а ты и не знаешь.
— Всё с разрешения ваших родителей, — улыбался Сметвик. — Персонал Хогвартса делал
свою работу, а информация общеизвестная. Ну, а мои выводы останутся только со мной,
с вами, и вашими родственниками. Приступим?
— Конечно.
— Вот ручка, карандаш.
Сметвик положил передо мной принадлежности, и встал рядом, достав палочку.
— Готовы?
— Да.
Сметвик без всяких слов сделал небольшое движение палочкой, и я почувствовал, как
меня окутала чужая магия. Совершенно безвредная, она создавала несколько неприятное
впечатление, словно за тобой пристально наблюдают. Что же, поехали…
…Полчаса длилось тестирование, и всё это время целитель Сметвик неотрывно
отслеживал моё состояние. Когда я выполнил задания, целитель вернулся за стол и
достал стопку чистых листков. Указав на них палочкой, одними губами произнёс
заклинание, а листки начали заполняться текстом и схемами.
— Итак, — заговорил он, пока листки заполнялись сами собой. — Что я могу сказать…
Краем глаза я отметил, как подались вперёд заскучавшие отец и сестрёнка.
— …Сначала о хорошем. Состояние вашего физического здоровья просто великолепно.
Иммунитет, физическое развитие, подготовленность, наличие, а точнее, полное
отсутствие патологий, отклонений, болезней… Завидую даже маленько, — Сметвик с
улыбкой похлопал себя по небольшому пузику, спрятавшемуся за лаймовой мантией.
— Прям совсем-совсем хорошо? — уточнил отец.
— Скажу так — до идеала не хватает немного мышечной массы, но стоит помнить, что
Гектор ещё растёт, и если верить диагностике, а не верить ей оснований нет, то это
ещё не предел. Это меня радует и немного обескураживает, но не в этом дело.
— А в чём? — спросил уже я.
— Дело в повышенной активности головного мозга. Мы полагали, что с вашим
выздоровлением она придёт в норму, ну или по крайней мере останется немного выше
неё. Но нет.
— Это так плохо?
— Не совсем, мистер Грейнджер, — улыбнулся Сметвик. — Даже наоборот, хорошо. Но
надо понимать, что физиология человека не подразумевает такую активность. Магия
компенсирует это, и я даже вижу следы быстрой адаптации, но я переживаю, что этот
процесс может остановиться, активность останется прежней и это может сказаться на
дальнейшем вашем развитии. Мозг — хитрая штука. Он способен компенсировать очень и
очень многое, но чтобы где-то прибыло, нужно чтобы где-то убыло.
— Логично…
— Это опасно? — встревожился отец.
— Нет-нет. Но я бы порекомендовал пропить курс Нервороста. Учитывая особенности
вашей магии, — Сметвик как-то многозначительно посмотрел на меня. — Результат не
заставит себя ждать, попутно избегая и без того незначительного шанса хоть каких-то
негативных последствий.
Целитель перевёл взгляд на отца и сестру.
— Мистер Грейнджер, мисс Грейнджер. Не могли бы вы оставить нас наедине? Всё-таки
есть некоторые вещи между целителем и пациентом, которые должны остаться сугубо
между ними.
— Да, конечно, я понимаю, — кивнул отец вставая. — Я тоже врач, пусть и в несколько
ином профиле.
— Прекрасно, — улыбнулся Сметвик.
Отец с Гермионой вышли из кабинета, а Сметвик стукнул палочкой по столу — вокруг
нас явно создался некий магический купол, мною не виденный ранее. Полагаю, для
конфиденциальности.
— Спрошу прямо, — Сметвик стал серьёзен. — В вашем теле я диагностировал занятную
магическую конструкцию. Что это?
— Я надеялся, что вы её найдёте, — улыбнулся я. — Личная разработка. Я хочу стать
целителем в будущем.
— Достойная цель, — покивал Сметвик. — Скажу сразу, чтобы не было каких-то опасений
или оговорок — тайна целителя и пациента нерушима и на ней держится наша медицина.
Я не совсем понял, что делает этот конструкт. Понял лишь то, что он очищает и
улучшает тело.
— Да, примерно так он и работает. Очень глубоко.
— И результаты отменные, — покивал Сметвик. — Другой вопрос. У вас не бывает частых
случаев дежавю? Внезапных ассоциаций, которых быть не может, или двойственности
восприятия?
— Хм… Если я правильно помню ваш первый визит, вы сказали, что моя душа
восстанавливает целостность.
— Да, именно так. Не поймите неправильно. У нас есть два пациента, над
выздоровлением которых мы бьёмся уже не первый год. Их проблема так же связана с
душой, вот мы и собираем всю доступную информацию. Прямая работа с душой под
строгим запретом Международной Конфедерации Магов, и даже целителям запрещено
экспериментировать. Только наблюдать, анализировать, делать выводы. Потому я и
спрашиваю, ведь диагностировал лёгкую десинхронизацию участков ауры.
— Ауры?
— Своеобразный след души на теле, отражение в реальности. Если вы хотите стать
целителем, вы ещё столкнётесь с этой материей курсе на седьмом.
— Вы правы. Есть немного, но я бы не сказал, что они ярко выражены.
— Хм… Я так и думал.
— Это опасно?
— Нет, — с улыбкой мотнул головой Сметвик. — Они ведь становятся реже, а
интенсивность меньше?
— Да.
— Вот и ответ — в скором времени душа просто… Выровняется, назовём это так. Вообще,
рекомендую вам поискать перевод трактатов буддистов. Магические тексты, конечно же.
Они очень плотно изучали вопросы цикла жизни и смерти. Там есть занятные практики.
Возможно, вы даже сможете вспомнить что-нибудь из прошлых жизней! — воодушевлённо
закончил речь Сметвик.
— А такое бывает? — мне даже не пришлось изображать удивление.
— Конечно! Случаев множество. Жаль, правда, что слишком уж эти воспоминания
обрывочны, да и способны на это один из тысячи, может и меньше.
Сметвик поёжился.
— Я вот пытался ради эксперимента. Всё из-за тех двух больных. Вспомнил, как меня,
индийского мальчика, укусила кобра и я умер от яда… Одно расстройство. А может быть
мне это привиделось — пути магии неисповедимы. Предпочитаю думать, что это была
прошлая жизнь. Знаете, в моём возрасте это внушает надежду.
— Действительно, — я улыбнулся.
— И вот ещё что. Заметил я и браслет на руке вашей сестры. У меня крестница в
Хогвартсе учится, егоза мелкая. Так что я вынужден слушать порою рассказы обо всём-
всём-всём. В общем, как целитель, я не мог не почувствовать след его влияния на
вашу сестру, да и похож он чем-то на тот контур, что в вашем теле.
— Допустим.
— Ох-х… — вздохнул Сметвик. — Забываю, что вы — магглорождённый. Любую тайну
пациента целитель унесёт с собой в могилу — основа нашей репутации и доверия. В
общем, у меня к вам деловое предложение.
— Я вас внимательно слушаю.
— Я уже две недели ломаю голову над тем, что подарить своей крестнице. И тут
появляетесь вы, мистер Грейнджер. Спрошу прямо — вы можете сделать что-то подобное?
— Скажу вам, как будущему коллеге, — серьёзно заговорил я. — То, что вы нашли в
моём теле, сугубо для меня, работает отнюдь не мягко и… Это большое испытание
поначалу.
— Я догадываюсь, с чем могут быть связаны процессы чистки организма от лишнего, тем
более на таком уровне. В целительстве есть подобные вещи, но реализованы крайне
угловато, и далеко не всегда без последствий. Ваш же вариант чётко и точно
ощущается безопасным, мистер Грейнджер.
— Вы поверите ощущениям?
— Вам ещё только предстоит познать многие нюансы диагностической магии, если вы
собираетесь стать целителем или экспертом в малефицистике. Поверьте, ощущения,
передаваемые диагностическими заклинаниями, полностью передают смысл и суть, пусть
и не раскрывают сами механизмы. Будьте уверены, что, если бы был хотя бы малейший
риск, что что-то пойдёт не так, я бы вас не просил о подобном.
В целом, я должен согласиться со Сметвиком. Созданный мною контур Очищения на
основе Малого Исцеления крайне крут, абсолютно безопасен, универсален, и вообще —
эльфы работали над подобным тысячи лет, и оно является основой их здоровья, долгой
жизни и общей «идеальности».
— Что вы предлагаете взамен, и какие гарантии тайны? Поймите правильно — это
слишком важно для меня. Конечно, я не собираюсь держать свои разработки в тайне
вечно, но и сейчас раскрываться не желаю.
— Договор на крови, — кивнул Сметвик. — И для расширения вашего кругозора — готовый
артефакт невозможно повторить, не зная точного процесса его создания.
Мы довольно быстро составили договор, а я изрядно напряг мозги, составляя его
идеальным, чем удивил Сметвика. Вообще, опыт эльфа в интрижках подсказывал мне, что
целитель искренен целиком и полностью, да и сам по себе является хорошим человеком.
Но подстраховаться не мешает. А согласие на создание подобного поможет мне в
дальнейшем, когда я решу раскрыть некоторые карты, но это вопрос будущего. В итоге
мы договорились на тысячу галлеонов, что меня немного удивило, а помимо денег,
Сметвик обещал мне выдать занятную, по его словам, литературу, если я принесу от
профессоров Хогвартса заверения в моих знаниях школьной программы.
— И вас не удивляет то, — спросил я, уже стоя перед дверью. — Что молодой волшебник
обладает подобными знаниями?
— Я уже немолод, — откинулся на спинку этот полноватый и действительно немолодой
мужичок. — Что я только не видел в жизни, и меня мало чем можно удивить. Пожалуй, я
бы куда больше удивился, если бы вы, мистер Грейнджер, не обладали бы вообще
никакими выдающимися талантами. Невозможно оказаться посредственностью, после
вашей-то болезни. Такого просто не бывает. Кто знает, может быть вы в самом деле
станете целителем, и мы вместе ещё сделаем кучу невероятных открытий. Хотя…
Сметвик задумался.
— Если вы станете артефактором или кем-то подобным, то сможете достичь отнюдь не
меньших высот.
— Благодарю, — кивнул я. — Всего доброго.
— И вам. Буду ждать сову с посылкой.
Покинул я больницу в хорошем настроении, хоть и пришлось минут десять объяснять
отцу и Гермионе, что всё со мной в порядке, а с целителем мы обсуждали нюансы
лечения, как и то, что нужно для становления целителем. Покупка совы и прочих
мелочей прошли штатно, и я стал обладателем мелкого забавного сычика, радостно
поглощающего капельки энергии жизни — забавный оживший комок пыли.
После Косой Аллеи мы поехали по магазинам одежды. Подход Гермионы к этим вопросам
очень меня порадовал, и шоппинг не затянулся — просто покупка всего нужного, без
всяких бесконечных примерок и прочего.
По пути домой я размышлял о том, что некоторые мои таланты и возможности раскрыли.
Но я и сам не собирался вечно держать их в секрете, и уже неоднократно что-то да
раскрывал. Главное, как мне кажется, чтобы узнавали о них неплохие люди, и, как я
уже заметил, Сметвик один из них.
Вечером, после ужина и общения в кругу семьи, я засел в своей комнате за создание
браслета с контуром Малого Очищения, как я называю это чудо-плетение, похожее на
гроздь винограда, только вместо ягодок там сложнейшие сферы из множества символов и
линий. Реализовать я это решил через ковку молотом со сменной насадкой.
Визуализировал контур, напитал магией, поместил в насадку, удерживая от распада,
прикрутил насадку, замахнулся и ударил по созданному трансфигурацией простому
металлическому браслету. Звон, искры, всякое подобное, но волевым усилием я
предотвратил рассеивание магии вокруг, да и без этого мои манипуляции предельно
точны, в отличие от местного волшебства, швыряющегося этой самой магией во все
стороны и фонящей как… Как не знаю что.
Браслет удался. Эльфийская диагностика подтверждает это. Упаковав его, отправил
вместе с сычиком, гордо носящим имя Хрустик, и лёг спать, полночи ожидая какого-
нибудь послания из министерства или Хогвартса, мол, так и так, колдовал на
каникулах, а-та-та и выговор. Колдовал я правда так, что если это и зафиксируют, то
посчитают детским колдовством, но всё же…
…Ничего не пришло — именно с этой мыслью я проснулся и отправился заниматься
каждодневной рутиной. Хрустик, оказывается, вернулся ещё ночью и тихо сопел у себя
в домике. Да, для него не клетка, а домик — большой такой, с пеньками, ветками,
кустиком и конурой-гнёздышком. Принёс он и письмо, в котором Сметвик благодарил
меня за оперативно выполненную работу, прилагая вместе с письмом маленький мешочек
с незримым расширением и облегчением веса — именно в нём таятся галлеоны, но я не
стал проверять их количество, просто пересыпав в специально рассчитанный под деньги
кармашек в одном из отделов рюкзака.
Пару дней мы с родителями и Гермионой просто проводили вместе — пару раз выбрались
в Лондон, посидели в кафе, походили по торговым центрам, докупая то, что может
понадобиться в поездке, и просто гуляя. А на четвёртый день каникул мы садились в
самолёт до Парижа. И вот что удивительно — я ждал этого с нетерпением. Вроде бы и
видел многое уже, пусть и по памяти осколков, и мало чем можно удивить, но память
осколков остаётся лишь памятью осколков — те воспоминания всё так же кажутся лишь
фильмами с полным погружением. Им не сравниться с тем, что происходит здесь и
сейчас. И это прекрасно.
***
В богатом и красивом поместье, пусть и не особо большом, утро начиналось с
привычного всем распорядка: домовики приготовили завтрак и накрыли стол в столовой;
глава семьи читал свежий выпуск Пророка, потягивая чай; красавица-жена составляла
компанию главе семьи, а по совместительству и мужу; белокурая девочка-ангелочек с
трудом перешла с бега на шаг, достойный леди, входя в столовую… И всё, казалось бы,
отлично.
— Астория, дочка, — улыбнулась черноволосая хозяйка дома, София Гринграсс. — Не
знаешь, скоро ли спустится Дафна?
— Не знаю, мама. Доброе утро, отец.
— Доброе, — кивнул Уильям, выглянув из-за газеты. — Может быть, позовёшь сестру?
Где она вообще?
Конечно же беспокоиться было не о чем. Однако Дафна, которую ожидали к завтраку,
встретила это утро не так, как привыкла. Помимо того, что оно началось не с ленивых
потягиваний в постели, а со стремительного забега до санузла, так ещё и ночная
рубашка пропотела, и стала поразительно ядовито пахнущей. Но после душа на Дафну
накатила ещё и тошнота, и сейчас она не рисковала отходить далеко от одного
известного всем белого трона, о котором в приличном обществе и говорить-то
непринято.
— Вот же старик… — бурчала брюнетка, сидя на табуретке рядом с этим самым троном, и
покачиваясь взад вперёд. — Будет плохо, дорогуша, будет плохо…
Сосредоточенно замолчав, Дафна замерла на пару секунд, но потом вновь начала
покачиваться вперёд-назад, выдохнув.
— И как я могла забыть… Фу-ух… Что все его «полезно, дорогуша, очень полезно»…
Заканчиваются подобным образом?
Дафна покачалась ещё немного на табуретке.
— Вот же старик, а… — продолжала возмущаться девочка. — Ну ничего, потерплю.
Результат-то он обещает хороший…
Только лишь спустя ещё десять минут, когда домовик принёс зелье, способствующее
абсорбции лишнего в организме и выведению в более традиционной, и менее радикальной
форме, Дафна позволила себе спуститься на завтрак. Само собой, столь позднее
появление не обошлось без выговора, но это не волновало девочку — она уже
воображала себе, как через годик-другой, а лучше прямо вот сейчас, станет самой
здоровой, а в идеале ещё и красивой. А если не станет, то старику-Сметвику лучше
бежать. Бежать и не оглядываться, ибо такое своё пробуждение она точно не забудет.
Жара — это было первое, что я понял, спускаясь по трапу с борта самолёта в
аэропорту Шарль-Де-Голль. Как-то так вышло, что конкретно в этот день полуденное
солнце над Парижем пекло с особой страстью, и хоть в родимой Англии бывают более
чем жаркие дни, но вот конкретно здесь и сейчас подобное казалось убийственным. Но
вот были среди нас те, кому было решительно плевать — Гермиона.
Мама, кстати, порывалась перед поездкой сделать себе короткую причёску, но нам
удалось её отговорить — у меня её волосы, чёрные-чёрные, и мне они нравятся. А у
неё они длинные, а вместе с тем и объёмные такие… Красиво, безусловно, вот только
сейчас, как мне кажется, когда мы двигаемся под этим пекущим солнцем, мама поминает
нас не очень добрым словом.
К нашей радости, мы довольно быстро оказались в здании аэропорта. Досмотр, всякие
прочие процедуры при международном рейсе, мы едем в такси до отеля, и вот уже
заселяемся в два номера. Распределили по-простому — мама с Гермионой в один номер,
а мы с отцом в другой.
Только мы с отцом разложили вещи, осмотрели всё, устали, присели, так сказать,
собраться с мыслями, как дверь в номер открывается, явив нам готовых к путешествиям
маму и Гермиону в лёгких платьях и прочих летних аксессуарах.
— Пойдёмте, скорее же! — Гермиона умудрилась совместить просьбу и настоятельную
рекомендацию к действию в одной фразе. Нам ничего не оставалось, как отправиться за
ней.
Экскурсий мы не заказывали — мама с папой пусть и давно, но неоднократно бывали как
в Париже, так и других городах Франции, и сами неплохо знали, куда и для чего можно
отправиться. Конечно же различные кафешки и рестораны уже могли по нескольку раз
закрыться, перестроиться, провести ребрендеринг или вообще исчезнуть, но
достопримечательности-то никуда не делись.
Мы выбрались из отеля на улицу, и под мнимым руководством Гермионы, отправились в
пешее путешествие по Парижу. Почему мнимым? Ну так, Гермиона, конечно, умная
девочка, но мама — мудрая. Она с хирургической точностью, парой слов и намёков,
направляла энтузиазм сестрёнки в нужное русло и шли мы в итоге туда, куда нужно
было родителям. Меня это забавляло. Отца это забавляло. Маму это умиляло. Гермионе
было густо-фиолетово — она в Париже!
— А вот это… — стандартное начало фразы Гермионы, когда она рассказывала о том, что
видит перед собой, вспоминая что-то из книг. Так было много раз. Много-много раз.
— А вот и Триумфальная Арка, — указала она рукой на этот действительно красивый
монумент, когда мы вышли на площадь Шарля Де Голля. — Её начали строить в честь
побед Наполеона в тысяча восемьсот шестом году. Вот же ирония. Когда строительство
закончилось, Наполеон успел потерпеть полное поражение и разгром…
Мы отправились по Елисейским Полям, изредка заглядывая в интересные магазины или
центры. Мне была близка и понятна подобная архитектура, дизайн, стили фасадов и
крыш — словно оказался дома в прошлой, нормальной жизни, но всё было несколько
масштабнее, а улочки шире. Несмотря на толпы людей, говорящих на плохо
откладывающемся в сознании языке, мне было в этом городе… Легко.
Мы прикупили мороженного и прогулялись по парку Мариньи, но он не представлял из
себя чего-то особенного, а на уме так и крутилась фраза из прошлой нормальной
жизни, полностью описывающая этот парк: «Сквер в центре моего города». С поправкой
на занимаемую площадь.
После мы отправились до Большого Дворца. Хотели лишь прогуляться вокруг, да рядом,
но то ли нам так повезло, то ли день такой был, но выдалась возможность посетить
Музей открытий и изобретений в Западном крыле Большого Дворца. Грех упускать такую
возможность — мы ей воспользовались.
Говорят, что гоблины способны построить самые красивые здания. Чушь. Я не говорю
про гномов, но вот круглый холл дворца впечатлял — куда там Гринготтсу! Огромный,
монументальный, массивный. Множество различных украшений, прямоугольные колонны
уходят вверх, к потолку, оканчиваясь арками под куполом потолка. А уж рисунок
каменного пола вызывает какой-то детский восторг.
Кстати, о детях. Большая часть посетителей этого музея являлась именно подростковой
аудиторией и это были явно запланированные школьные экскурсии, а ведь сейчас лето.
Но это мелочи.
Мы прошли все залы, осмотрели всё, пусть и не очень подробно. Химия, физика от
простейших, элементарных вещей до элементарных частиц — здесь было представлено всё
понемногу, и даже были секции, где сотрудники вместе со школьниками проводили
интерактивные демонстрации тех или иных вещей. Впечатляет, честно. Если бы в
прошлой жизни нас водили в подобные места с подобным вовлечением в научную среду,
наверное, не пришлось бы так сильно заставлять себя учиться. Нет, были конечно
походы в музей, но… Различная и совсем неинтересная рухлядь, или чучела, или всякая
дрянь в формалине — серьёзно? Это было бы интересно уже взрослому человеку,
которому любопытно подобное, но никак не детям.
И ещё — тут все говорили исключительно на французском. Это было небольшой проблемой
лично для меня.
Что отец, что мама, довольно бегло говорили на французском, и даже Гермиона вполне
неплохо понимала этот язык на слух, хотя её акцент и небольшая заторможенность в
формулировании мыслей выдавали отсутствие практики в языке, но неплохие
теоретические знания. У одного меня голова болела, когда я слышал французскую речь.
Беда в том, что сам язык я не знаю совсем. Однако, мозги у меня варят, и я быстро
ассоциировал услышанное со смыслом, и… Тут-то и начались проблемы.
Фонетика французского языка сильно перекликалась аж с четырьмя языками из
воспоминаний осколков. Пусть этих воспоминаний и недостаточно для того, чтобы
построить хотя бы пару внятных фраз на тех языках, но на подкорке всплывали
совершенно разные приблизительные значения слов, вступая в конфликт как друг с
другом, так и с предполагаемым значением уже реальных фраз… Это нереально
раздражало. Но зато я мог похвастать великолепным «р-р-р», да таким, что
подражатели Эдит Пиаф откусили бы локти себе от зависти. Правда, это единственное,
чем я мог похвастать.
В общем, покинули мы Большой Дворец уже к вечеру, и отправились поближе к отелю.
Ресторанчик, вкусная и необычная еда, и только потом мы вернулись в сам отель,
собравшись в нашем с отцом номере. Гермиона была просто счастлива и хотела со всеми
поделиться этим счастьем, но сев на мягкую кровать, довольно быстро размякла,
ударилась головой об угол подушки и потеряла сознание. Проще говоря — заснула.
Второй день так же прошёл в экскурсиях и прогулках. Музеи, интересные места, просто
достопримечательности. Туристов, как мне показалось, было немного, но это
нормально — самый сезон для посещения пляжных городов. А Париж лучше посетить в
более прохладные месяцы, чтобы прочувствовать некую поэтическую романтику города.
Осенью, например, когда желтеют листья.
На третий день энтузиазм Гермионы слегка поутих, и теперь в её сферу интересов
вернулись магические особенности Парижа, а точнее — волшебный квартал. Конечно,
можно было бы посетить ещё и местное Министерство Магии, но зачем? Мы прилетели
сюда на самолёте, никаких волшебников вокруг не было, ничего необычного не
происходило, а мой рюкзак-треугольник не вызвал вообще никаких вопросов за счёт
трёх вышитых рун на внутренней стороне лямки — его в упор отказывались замечать
обычные люди и даже мои родители. Пока сам в руки им рюкзак не суну — не видят.
Утром этого самого третьего дня, погода немного успокоилась, печь перестало, а небо
было серым, но без намёка на дождь. Женская часть нашей семьи сменила лёгкие платья
на более тёплые юбочные комбинации, правда, маме пришлось, если верить рассказам,
принудительно вытряхивать Гермиону из джинсов и футболки, приговаривая, мол: «В
столице моды не дело носить рабоче-крестьянскую одежду». Забавно, если воспринимать
нашу фамилию не только как фамилию, но и как слово с его значением.
— Нам нужно в пассаж Жоффруа, — заявила Гермиона, когда мы всей семьей вышли из
отеля.
Это заявление заставило родителей задуматься, но мама быстро нашла решение.
— Тут либо метро, либо автобус. Ну или мы можем прогуляться пешком. Последнее
займёт где-то часа полтора неспешной прогулки — всё-таки не очень близко.
— Метро, конечно же! Так будет быстрее.
В итоге мы немного прогулялись до подземки, прокатились на метро, и вышли уже в
другой части города, и вновь немного прошлись пешком, прежде чем зайти в этот
крытый торговый центр. Множество интересных и не очень павильонов притягивали
внимание, но Гермиона шла к конкретной цели.
— Я точно знаю, — говорила она, — что вход находится в одном магазине сладостей…
В итоге мы дошли чуть ли не до другого конца пассажа, прежде чем Гермиона радостно
улыбнулась, прочитав вывеску.
— Вот, нам сюда.
Магазин сладостей всем своим видом говорил о некоем налёте волшебного флёра. Мягкие
желтые цвета, заковыристое витиеватое оформление, и даже сладости, казалось, были
волшебные, но нет — обычные.
Зайдя внутрь, я сразу обратил внимание на вывеску у дальней стены магазина:
«Волшебный Квартал» на нескольких языках, а под вывеской проход, который было видно
только при целенаправленном и осознанном его поиске взглядом.
— Вон там, — указала на этот проход Гермиона.
— Мы не видим, — пожал плечами отец. — Как и всегда.
— Действительно, — Гермиона вспомнила, что родители-то у нас обычные и взяла их
обоих за руки. Инициативная девочка.
— Во, теперь видим.
Мы прошли через этот самый проход, оказавшись в большом магазине сладостей, но уже
волшебных. Свободного места здесь было очень много и скорее всего, это из расчёта,
что тут проход в обычный мир.
Сладости тут были… Яркими. На любой вкус, цвет и форму. Но были тут ещё и небольшие
столики, за которыми сидели несколько волшебников во вполне привычных мне мантиях,
ели пирожные и чем-то запивали.
Гермиона включила режим ледокола, потащив родителей на прицепе, а мне оставалось
лишь улыбнуться, пребывая в роли догоняющего. Конечно же я не переживал, что могу
потеряться, но вот если отстану, то переживать будут уже родственники, что не есть
«гуд».
Первое, и самое сильное отличие от Косой Аллеи — прямая горизонтальная дорога,
пусть и так же мощёная камнем. Но ровная. И прямая. Двух-трёхэтажные домики
разительно отличались от английских. Всё было выдержано в одном стиле, высокие
стрельчатые крыши с острым углом, белые стены, деревянные балки, каменный
фундамент. По обе стороны дороги были чёрные уличные фонари и стояли они на
одинаковом расстоянии друг от друга.
Волшебники выглядели менее ярко и нелепо, но всё так же оставались волшебниками —
костюмы, мантии, платья. В них явно ощущалось больше вкуса, больше моды. Вроде бы и
мантии те же, но не мешки, а хорошо сидящие, приталенные у девушек и дам, или же
почти не отличающиеся от пальто у мужчин. В общем, чувствовалось всё здесь по-
другому. Конечно же были волшебники и в более обыденной одежде, привычной взгляду
неволшебников, но таких было немного, и они здесь явно по делам, а не ради праздной
прогулки.
Конечно же, улица была не одна — невооруженным взглядом можно было заметить другие
улочки между зданий, как параллельные, так и перпендикулярные этой. Правда,
последних было меньше. Думаю, реальность соответствует написанному на входе, и у
волшебников здесь именно квартал, может два или три, но большие.
Что было интересно Гермионе? Как и родителям — решительно всё. А потому мы просто
блуждали от магазина к магазину, где сестрёнка исследовала всё подряд. И конечно же
в книжном мы застряли надолго, а лично я, уведомив родителей, отправился к двум
большим магазинам различных ингредиентов и прочих вещей растительного или животного
происхождения.
У нас на Косой Аллее магазинчики с ингредиентами для зелий на что похожи? Страшное
мрачное место, где всякая непонятная хрень выставлена напоказ, где довольно
неприятные запчасти не менее неприятных животных плавают в специальных нейтральных
растворах, а в бочках у входа то глаза лягушек, то черви, то жуки, и всё это
шевелится, но убежать не пытается. А с потолка свисают перевязки того, что можно
продавать сушёным. Аптеки же у нас выглядят примерно так же, только есть ещё и
полки с зельями.
Здесь же, стоило только мне войти в мрачноватый с виду магазинчик, меня встретила
абсолютно нейтральная атмосфера без единого запаха. Казалось, что после первого
вдоха я мог почувствовать свой собственный запах, что проблематично из-за
привыкания. Взгляду было совершенно не за что зацепиться — всё ровно, красиво.
Витрины, где были выставлены образцы, но всё аккуратно, чётко, с подписями на
латыни. Тары с «рассыпухой» прятались за витринами, и в случае необходимости клиент
мог либо сам выбрать, либо доверить выбор продавцу — седому суховатому дядьке, но с
не по возрасту прямой осанкой и острым взглядом. За ним, за продавцом, тянулся
длинный ряд шкафов, где были представлены более крупные и редкие образцы в
индивидуальной таре, а в нижней части шкафа было множество выдвигающихся ящиков,
словно картотека, но готов поспорить, что там тоже хранятся ингредиенты, но средних
размеров и не требующих индивидуального хранения.
— О, bonjour jeune magicien… — улыбнулся мне продавец, оправив тёмно-коричневый
фартук из кожи, похоже, дракона.
Почти три дня слушая французскую речь тут и там, порой даже не всегда осознанно
анализируя со смыслом, который должен был звучать в фразе, я нехотя освоил
некоторые фразы, да и по самим словам порою можно догадаться о смысле, если есть с
чем проводить ассоциации… Честно говоря, я сам пока не понял, как работает мозг
усиленный энергиями жизни и нейтральной, да ещё и при повышенной активности — зачем
строить предположения? Главное то, что при желании я смогу на простом языке донести
смысл.
— Je ne parle pas français, monsieur, — с печальной улыбкой развёл я руки в
стороны.
Продавец посмотрел на меня с нескрываемым сомнением, хоть и не переставал
улыбаться.
— Et quelle langue parle ce jeune magicien?
— Malheureusement, je ne parle que l'anglais, — решив не выдавать владение другими
языками, упомянул я лишь английский.
— У вас отличное произношение, — этот седовласый продавец ответил уже на привычном
мне языке, хоть и не без сильного акцента. — К сожалению, уже мой английский
слишком слаб. Но…
Продавец указал на таблички перед каждым ингредиентом на выставке, а потом на
бумажный каталог.
— Всё на латыни. Но, думаю, если потребуется моя помощь, мы сможем найти… Понять
друг друга.
В большей степени я не ингредиенты смотрел, хотя и без этого дело не обошлось, но
обращал внимание на порядок и организованность вокруг. Но, рано или поздно я должен
был наткнуться на что-то интересное.
На одном из прилавков, под стеклом, среди многих других «запчастей» животных типа
клыков, когтей, игл, чешуек и прочих внешних отростков, я наткнулся на деревянную
вытянутую подставочку, на которой размещались небольшие, раза в полтора больше
куриного яйца, гладкие камни в виде этого самого яйца. Они отличались друг от друга
узорами и рисунками разной степени сложности, и оттенками этих рисунков — разные
тона пламени. Их было шесть штук, название для всех было общим: «Phoenix ovum.
Mortus». Яйцо феникса… И тут они, значит, такие же. Цены за каждый отличались, но
были крайне маленькими.
— Интересны… — заговорил продавец, но похоже, внезапно позабыл английский.
— Phoenix ova? Тут стоят только самые красивые, но… Есть ещё коробка. Там
некрасивые.
В осколках памяти эльфа слишком мало информации об этих существах — они держались
от нашего народа подальше. Бесили мы их, или ещё какая причина — неизвестно. А вот
в паре других осколков, бытовала такая поговорка: «Бросил, словно феникс — яйцо».
Единственное, что я помню об этом феномене — фениксы ужасные родители.
— Грустно, правда? — похоже, что-то проскользнуло в моём взгляде, что продавец
решил заговорить о них, подойдя ближе. — Такие красивые и гордые птицы. И такое
отношение к потомству… impensable… Бросают, не высиживают. Не заставишь. Теперь —
только красивый мёртвый камень. Даже куриное яйцо имеет больший смысл — его хотя бы
можно превратить в… œufs pochés…
М-м-м, пашот. Занятное варёное яйцо, но мне ближе просто сварить, почистить, и
съесть с каким-нибудь соусом.
— Действительно. А можно ещё посмотреть?
— Другие?
— Да.
— Но ведь красота — единственное, что в них ценного? Зачем другие? Там нет красоты.
— У каждого своя красота.
Продавец покачал головой, но наклонился к выдвижным ящичкам в шкафу, и ловко
вытащил один, поставив передо мной на прилавок.
— Voilà, выбирайте.
Цены за них отличались, но были небольшими — от одного до пяти галлеонов, в
зависимости от общих эстетических качеств. Практической ценности в них нет, но… Это
из категории «хочу, и всё тут». Покопавшись минутку, нашёл средней паршивости яйцо.
Ничего особенного — непонятный и не особо эстетичный рисунок блёклого рыжеватого
цвета на серой основе. Камень, а точнее — подобие окаменелости. Состав яйца очень
сложный, я точно знаю, но применения ему никакого нет. По крайней мере сходу я
придумать ничего не могу.
— Это, пожалуйста, — я выложил приглянувшееся яйцо на прилавок, и пошёл дальше
присматриваться к ингредиентам или комплектам.
Да-да, комплектам — такое тоже бывает, и я не о школьных, заранее собранных.
Например, вот вижу набор чешуек взрослых особей дракона — чешуйки одного размера,
но разных цветов. Смысл? О, отнюдь не в красоте. На память приходит парочка зелий,
где требуется последовательное использование подобных ингредиентов. Правда зелья
эти даже не по школьной программе, так, в книге прочитал. Также тут есть
ингредиенты отнюдь не для зельеварения. Здесь есть куча образцов различной
древесины, камней, драгоценных и не очень, перья самых диковинных птиц. Ну и само
собой, некоторое продаётся комплектом. Вот, например, комплект для варки Феликс
Фелицис. Очень ироничный комплект — красивая коробочка с разделёнными
ингредиентами, наверняка правильной инструкцией, свёртком пергамента,
подготовленного под завещание, и одноразовая ручка-перо… Или перо-ручка — тут как
посмотреть.
Продавец уловил мой взгляд и с нескрываемой иронией в лице подошёл и поставил на
прилавок набор Феликс Фелицис.
— Если хотите сделать обидную шутку Зельевару. Отличный выбор.
И ведь вправду! Слышал разговоры старшекурсников, что им бы не помешало зелье
удачи, но вот беда — нет рецепта в школе. Проверенного рецепта. Да и опыта нет. При
неправильном приготовлении на четвёртом из шести этапов зелье может бабахнуть. И на
пятом, да и на шестом. Незначительная ошибка может закрасться на любом из этапов,
но скажется она начиная с четвёртого. Только действительно опытный зельевар
справится с зельем жидкой удачи, а степень качества у него бывает лишь одна —
первая. Она же первая, она же и последняя.
— Насколько верен рецепт?
— Вы хотите варить Феликс Фелицис? — удивился продавец. — Плохая идея. Опыт, опыт и
ещё раз опыт.
— Когда будет опыт, — кивнул я.
— Поверю вам на слово, jeune magicien.
Прикупив ещё интересных и необычных мелочей, потратив в сумме не больше пятнадцати
галлеонов, я покинул магазинчик. Странное ощущение, всколыхнуло память эльфа о том,
как ему приходилось общаться с духами. Но обернувшись вслед ощущению, я увидел лишь
только что прошедшего мимо меня мужика в мантии.
Бывает, что ты понятия не имеешь, почему считаешь кого-то подозрительным — просто
считаешь, и всё тут. Стоит ли доверять подобному? Если ты обычный человек — можно
прислушаться, но не доверять. Но если ты обладатель волшебного дара — нужно
прислушаться обязательно.
Воспоминания осколка наложились на банальный интерес. Глянув по сторонам, я увидел
не такое уж и большое количество волшебников вокруг. Аккуратно укутав себя магией,
сфокусировался на незаметности и прочих маскировках, но не на невидимости. Всё-таки
вокруг взрослые, а не неопытные дети. Если они умеют прислушиваться к своим
ощущениям, то человека под невидимостью вполне могут засечь — просто слишком уж
будет привлекать внимание то место, где стоит невидимка. Это противоречивое
чувство, что в этом месте должен кто-то быть, но там никого нет.
В общем, под своеобразным отводом глаз, поддавшись эльфийским инстинктам скрытого
передвижения с поддержкой магии, я последовал за этим мужиком. Да, безответственно.
Да, недальновидно. Но слишком уж интересно. Нигде и никогда в этом мире я ещё не
чувствовал этого лёгкого налёта присутствия духа. Не призрака, не какой-то души или
чего-то подобного, нематериального, а именно духа.
Я шёл за мужиком и шёл, соблюдая дистанцию и не выдавая своего интереса. Мужик же
явно спешил куда-то, но при этом старался сделать вид, словно находится на
прогулке — рассматривал товары через витрины, останавливался, заходил в магазины.
Но всему приходит конец. Вот мужик ловко и почти незаметно завернул в проулок между
домами, и я отправился за ним, предварительно взяв палочку наизготовку. Миг
подумав, решил, что подготовка, это хорошо, а хорошая подготовка — ещё лучше.
— Флагеллаве́ртум, — прошептал я нужное заклинание, и палочка превратилась в
короткую плеть, в любой миг готовую изменить длину или создать заклинание на
кончике.
Вот теперь можно и заходить.
Проулок оказался достаточно узким и тёмным, чтобы пришлось напрячь зрение.
Буквально в десятке метров дальше по проулку, за какими-то ящиками, слышался тихий
голос. Я подобрался чуть ближе, чтобы услышать подробности, и немало удивился,
узнав крайне корявый и с акцентом, но русский язык. Его я знаю — основным был в
прошлой жизни.
— …ты слишком долго ходить, — говорил голос.
— Избавляться от хвоста, — отвечал второй.
— За тобой следить?
— Нет.
— Ты есть глупый коллега, — с неприязнью завернул первый, что меня позабавило.
— Где твои доказательства? — в интонациях второго слышалось явно возмущение, хотя
они говорили тихо. — Где защита?
Я увидел, как из-за ящика высунулась рука с палочкой, но эту руку тут же
перехватила вторая.
— Слежение. Без магии. Мы говорить на другой язык.
Интересно, мои фразы на французском звучали столь же нелепо?
— Я уже колдовство.
— Идиот! — шикнул первый. — Аппарация.
Вспышку нейтральной энергии было невозможно не почувствовать, а через миг — хлопок.
И пустота. Никого я больше не ощущал. Неужели ушли?
Я быстро, но не теряя бдительности, подошёл к ящикам и заглянул за них — пусто.
Словно и не было никого. Встав на одно колено, коснулся ладонью камня проулка под
ногами, выпустив немного нейтральной энергии и энергии жизни, формируя образ
отслеживания живых, что были здесь мгновение назад — любой уважающий себя эльф,
отслуживший в Дозоре или других «ведомствах» по охране границ Леса, знает подобный
трюк. Но даже не знай я подобного, я мог бы использовать полученные из осколков
навыки контроля энергии и принципов понимания работы собственной магии для
подобного.
Пусто. Ничего нет. Словно ниточка обрывается в пространстве. Телепортация? Более
чем вероятно. Я точно знаю, что и эльф, и архимаги могли такое осуществить
посредством сложнейших формул и энергетических конструктов, но… Похоже, местные,
из-за специфики своей магии и наличия безграничного её источника через связь с
измерением нейтральной энергии, в очередной раз пошли каким-то топорным и абсурдно
энергозатратным способом, проламывая пространство, как электричка рассекает воздух.
Но не отследить… Не при моих знаниях местной магии.
Грустно выдохнув, ещё раз осмотрел всё вокруг на предмет каких-нибудь зацепок, но
ничего не обнаружил. А ведь как было интересно. Но, в любом случае, пора
возвращаться к родственникам — они могли уже закончить посещение книжного, что
маловероятно, и слегка меня потерять.
Всю дорогу от проулка до книжного магазина меня не отпускало странное фоновое
чувство чужого присутствия. Я его почти не замечал, так, когда больше вообще было
не на что обращать внимания. Но оно было…
***
Ночь. Мы уже давно вернулись в отель, как следует поужинали, по крайней мере я и
Гермиона. Когда мы должны были, по идее, спать, родители тихо свалили на свиданку
друг с другом, оставив записки, если мы вдруг проснёмся. А я и не спал — не
проходило чувство чьего-то присутствия.
Вот и сейчас, стоя на балконе номера, наслаждаясь погодой приятной парижской ночи,
огнями города, то и дело вспоминая различные ночные летние гулянки прошлой жизни,
да и осколки подбрасывали кусочки своего… В общем, я стоял и думал, как выманить то
«нечто», что следит за мной? Это явно была та духовная сущность, что я почувствовал
в волшебном квартале. От неё не шло зло — духи не могут врать не только в виде
информации, но и в виде намерений. Нет, не зло — что-то типа любопытства. Того
самого любопытства, которое заставило меня самого пойти за странным мужиком.
Выдохнув, сконцентрировал немного энергии жизни на ладони. Пару секунд ничего не
происходило, но спустя этот краткий миг, из пространства над рукой сформировался
белёсый туман с почти невидимым центром, и с удовольствием полакомился этой
энергией.
— Ну, дух, что сказать? — тихо прошептал я.
Полагаю, я даже знаю, что именно привлекло этого духа. Фантомный опыт осколка эльфа
подсказывал, что дух был крайне изможден, и как ни странно, ему подходила энергия
жизни для восстановления сил. Это могло значить только одно — его физическая форма
ещё жива, а мыслительные способности, какими бы они ни были, в таком состоянии
завязаны именно на жизнь.
Поглотив угощение, дух словно бы выдохнул, словно путник посреди пустыни, внезапно
лишившийся чувства острой жажды. Ощущения от духа стали куда более понятными,
осязаемыми, что ли? Доступными для понимания, вот! Правда… До сих пор крайне
примитивными. Можно ли сделать вывод, что существо, которому принадлежал дух,
ментально примитивнее человека? Пока рано делать выводы, ведь возможно, что
полученной энергии недостаточно для возобновления мыслительных процессов в этой
форме.
Но даже так, во всём этом примитивизме, ярко ощущался клич о помощи. Кто я такой,
чтобы отказывать?
Вновь одевшись в недавно купленную одежду, накинув лёгкую ветровку, проверил
палочку в кобуре на предплечье, и направился на выход. Остановился, задумался, снял
уже привычный рюкзак, который я взял и даже не понял, как и когда, достал листочек.
Карандашом оставил на листочке послание отцу, что я не пропал, а отправился на
прогулку… Сомнительное утешение, но лучше так, чем никак. Вдруг они придут позже,
чем вернусь я?
Положив записку на стол, закинул рюкзак за плечо и бодро покинул номер отеля.
Лёгким отвлечением внимания воспользовался, чтобы пройти мимо бодрствующего
персонала внизу, на ресепшене, и вышел на улицу. Огни ночного города, чуть
прохладный летний воздух, лёгкий ветерок, тихие звуки ночной жизни — всё-таки не в
спальном районе отель.
Создав ещё один небольшой сгусток энергии жизни, подкормил всё ещё витающего рядом
духа, и попытался послать мысль, мол: «Куда?». Попытки понять хотя бы в каком
направлении двигаться, заняли не меньше десяти минут, но я-таки добился от духа
информации. Добившись, я впал в шок, иначе не сказать.
Нужное место было примерно в сорока километрах от меня на запад, с небольшим
отклонением на юг.
— Серьёзно? — недоуменно спросил я духа, хоть и понимал, что ответа мне дождаться
не суждено.
— Гектор Грейнджер! — от входа в отель раздался возмущённый голос Гермионы, на
который я тут же обернулся. — Куда это ты собрался?
— Сбавь обороты на повороте, сестрёнка, — улыбнулся я, подзывая её жестом.
— Смотри.
Широким шагом и с важным видом, Гермиона, во всём своём «повседневном» в виде
джинсов и ветровке, бодро подошла ко мне, уставившись на летающего вокруг моей руки
духа.
— Дух ещё живого и даже немного разумного существа, — сказал я, проводя взглядом
одинокую рядом проехавшую машину. — Жаждет получить помощь. Я хочу пойти и помочь.
— Но это же совершенно неразумно.
— Возражения не принимаются.
— Я не позволю тебе идти куда-то на ночь глядя…
— И что ты сделаешь? — улыбнулся я, глядя на насупившуюся сестру. — Можешь
вернуться в отель, но меня ты не остановишь.
— Уверен? — потянулась она за палочкой.
— Нарушение Статута? Колдовство вне школы? Что ещё?
Гермиона задумалась, сурово глядя на меня.
— Значит, я пойду с тобой.
— Не было печали…
— Может быть ты и освоился в Хогвартсе за год, но жизни вокруг ты толком не видел.
Это слишком неразумно. Я с тобой.
Да и флаг тебе в руки. Я мог бы воздействовать на неё магией и уйти, но это решение
текущей проблемы, но последствия будут крайне неприятными мне, и нежелательными.
— Хорошо… Как там ребята говорили? — я вытащил палочку и вытянул её над дорогой.
— Что ты делаешь?
— Голосую.
— Что? Ты же не думаешь поймать машину на совершенно пустой…
Ровно в этот момент к нам на дичайшей скорости, размываясь в поле зрения, подъехал
ядовито-зелёный трёхэтажный автобус, и остановился, как вкопанный. Гермиона
изумлённо смотрела на это действо, а двери тем временем открылись. Из дверей
автобуса высунулось развесёлое лицо парня в фуражке, и тот быстро что-то
проговорил.
— Что? — спросил я Гермиону.
— Говорит, — не сводя взгляд с автобуса, отвечала мне сестрёнка, — что это — Ночной
Рыцарь. Автобус для волшебников, что попали в беду.
— А-а-а! Так ви английски́й пассажир-р-р… — исковеркал слова парень. — Пр-роходить,
садиться́, мы вас везти хоть на кр-рай земли! За звонки́й золотой монет.
Чтобы не терять времени, я потянул несопротивляющуюся сестрёнку в автобус.
— Куда еде́м, молодые люди́?
— Попробуй доходчиво объяснить, — обратился я к Гермионе, — что нам нужно
километров за сорок отсюда по азимуту.
Начался разговор, в ходе которого Гермиона пыталась объяснить кондуктору задачу, а
тот хотел адрес или что-то подобное. В итоге всё закончилось тем, что он просто
развернул перед нами карту Парижа и окрестностей, а я, прикинув масштаб, указал на
нужную точку. Миг, и автобус резко тронулся с места, буквально уронив нас на
сиденья. Мы даже не успели толком устроиться или привыкнуть к резким манёврам, как
автобус вновь остановился, двери распахнулись, а кондуктор запросил три сиккля и
пару кнатов — платил я.
Ночь, дорога, никого вокруг. Справа начинался лесок, слева — тоже лесок. Автобус
уехал, а я потащил Гермиону в лес, следуя за духом. Собственно, уже через пару
секунд сестрёнка сама шагала за этим духом, освещавшим дорогу достаточно, чтобы
можно было пройти.
— Да как ты так ловко через эти ухабы прыгаешь… — возмущалась Гермиона.
— А? Понятия не имею.
Конечно же это не так, но о таком и не расскажешь. До цели оставалось метров
пятьсот.
Расстояние далось Гермионе нелегко, и дело не в выносливости — просто под ногами то
и дело выскакивал какой корешок, или просто ухаб. Деревья вокруг, трава… В общем,
подлесок.
В один прекрасный момент мы вышли на довольно большую, ровную, и совершенно пустую
поляну — только травка колосилась под ногами. Однако я отчётливо ощущал некий
барьер. Гермиона же пыталась сойти с прямой линии, так сказать, отойти в сторону.
— Давай руку…
В одну я взял палочку, а другой — потянул за собой Гермиону. Я обходил непонятный
мне контур по кругу, ища место, где сопротивление этого периметра нашему
проникновению было бы минимальным. Повезло, что нашёл довольно быстро, и нам не
пришлось плутать часами вокруг да около.
— Это всё крайне безответственно, — бурчала Гермиона.
— Сохраняй режим молчания. Без необходимости — ни слова.
Она кивнула, хоть и видно было, что ой как много слов сказала бы она в мой адрес.
Укутав нас нейтральной энергией, представил, что мы проходим через невидимые нити
защиты, раздвигая их, но не тревожа. Шаг, второй, третий.
Пустая ночная поляна преобразилась, явив огромный шатёр, словно цирковой. Вот
только он не сверкал огнями, а вокруг не суетились всякие клоуны — минимум
осветительных огней. Дух рвался к шатру, и я следовал за ним, внимательно следя за
пространством вокруг. Мы медленно подбирались к шатру всё ближе и ближе, а я
удивлялся отсутствию вменяемой защиты всё больше и больше. Вот мы уже вплотную
стоим к тканевым стенкам шатра, но изнутри не доносилось ни звука.
Дух, что крутился возле моей руки, был полон предвкушения, но вместе с тем, грусти.
Глубокой, въевшейся грусти. Мы с Гермионой, не говоря ни слова, начали обходить
шатёр, а когда дошли до входа, притаились. Я жестом дал команду присесть и
затаиться, и Гермиона её поняла. Окутав нас нейтральной магией, сделал для вида
пару пассов палочкой, скрывая от сестрёнки сами движения, полностью бессмысленные,
кстати. В голове представил, что мы скрыты ото всех. Кажется, сработало.
Да, я пока что не горел желанием использовать своё преимущество в виде знаний того,
как вообще можно работать с внутренней нейтральной энергией при наличии её контроля
моего уровня. Однако сейчас не та ситуация, когда стоит следовать этой идее. Одно
дело, когда ты ограничиваешь себя в учёбе, а другое — в реальных действиях.
Мы ждали. Гермионе явно не сиделось на месте. Она хотела что-то спросить, но
вовремя вспоминала, что сама согласилась молчать, если нет причины для обратного.
Дух не переживал — был в предвкушении.
В итоге, когда звёзды немного сместились на небе, а Гермиона растеряла всякое
терпение, из палатки вышли двое волшебников в мантиях. Они просто встали у полога,
достали пачку сигарет и закурили. Раз затяжка, два затяжка, и вот они говорят на
французском, но я их понимаю через слово. Что-то о детёнышах, или птенцах, трупах,
заморозке, клиентах. А может быть и совсем о другом речь.
Докурив, волшебники бросили в траву бычки и вернулись в шатёр.
— Это ужасно, — тихо выдохнула Гермиона.
— Что ты поняла? — я глянул на сестрёнку, а та была бледная, как мел, и явно готова
пустить слезу-другую.
— Они используют полутруп какого-то животного, чтобы тот высиживал яйца… А
вылупившихся детёнышей консервируют, и продают… Это… Это так неправильно.
Дух, что крутился вокруг моей руки, стал куда агрессивнее крутиться, а ощущение
грусти усилилось. Грусти, вместе с довольно легко понимаемым желанием «тушить-
фаршировать», как сказал бы один мой знакомый.
— Тише, — я погладил сестрёнку по голове, а та шмыгнула носом. — Сиди здесь,
сторожи, жди меня. Если увидишь кого-то кроме меня, неважно кого, сходу бей.
— Чем?
— А чем можешь?
— Ну… — отвлечение от печальной темы подействовало, и Гермиона задумалась.
Пока она выбирала заклинание из тех, что уже прочитала и, возможно даже выучила, я
тихо произнёс:
— Флагеллаве́ртум.
Кончик хлыста, в который превратилась палочка, я направил за полог входа в шатёр,
внутрь него. Кто-то, имея мои знания о магии, мог бы сказать, что палочка — глупый
костыль. О, это не так. Сейчас этот самый костыль позволит мне пропустить через
него магию, не формируя заклинание, но при этом точка выхода магии будет там, где
кончик хлыста. Иначе мне бы пришлось тянуть нити из энергии туда, под полог,
изменять их пропускную способность, проводить через них объём магии…
Как только кончик хлыста прошёл за полог, я направил через хлыст поток нейтральной
магии, в голове представляя, как все, кто в сознании, тут же его лишались, падая
навзничь. Полминуты я подавал магию в шатёр. Усиленно, не жалея. Я чувствовал, как
вся она превращается в эффект, так сказать.
— Я пошёл. Сиди, сторожи, хорошо?
— Это очень опасно, я уверена, — вяло возмутилась Гермиона.
— Всё под контролем, поверь.
Резко двинувшись к пологу, укутал себя магией и всякими скрывающими манипуляциями,
проникая внутрь.
Просторное помещение. Оно больше внутри, чем снаружи. Несколько светильников по
сторонам и под куполом потолка давали достаточно освещения. Первое, что бросается в
глаза — огромное, просто гигантское тело неизвестной мне птицы, или чего-то другого
пернатого. Животное сидело на полу скрутившись в какой-то бублик, было крайне
исхудавшим, я бы даже сказал, мумифицированным, и это было видно даже через изрядно
испортившийся перьевой покров. Цепями и тросами, словно какой-то буддистский
камень-алтарь, животное было связано и приковано к полу, не подавая признаков
жизни.
Вокруг валялось семь волшебников. Было тут какое-то магическое оборудование, что-то
алхимическое, какие-то огромные колбы с пернатыми существами внутри. Большими
такими, с крупную собаку размером. Всё это выглядело неприятно.
Мебели было много — всё для комфорта. Вокруг одного из диванчиков даже стояли
горшки с какими-то здоровыми фикусами, но мне всё это было неинтересно. Мне и духу,
что летал вокруг моей руки.
Не теряя времени, я подошёл к огромной иссушенной туше неведомой птицы. Непонятно,
какого цвета были перья — они выглядят грязными, потрёпанными и вообще, ужасно.
Когда я приблизился, дух потянулся к гигантскому телу. Похоже, это его тело. Что
же…
Коснувшись ладонью перьев, прижал её плотнее, пытаясь продавить до тела, но это
было сложно. Помимо того, что перья сами по себе очень плотные, так ещё и тело за
ними непонятно, где прячется. Но я справился, утопив в итоге руку по локоть. Какая
же здоровая тварь… Мне даже не с чем сравнить её габариты. Можно представить кучу
слонов, свалившихся вместе — примерно такой объём.
Сосредоточившись, начал вырабатывать, если так можно сказать, энергию жизни, тут же
направляя её в тело без всякого предварительного формирования. Единственный
мысленный посыл, который я вкладывал, был: «Приведи животное в форму. Восполни его
ресурсы».
Время шло. Я волновался. Из-за этого волнения в ушах отстукивал ритмы мой
собственный пульс.
Тук-тук.
Под рукой я ощутил явственную пульсацию. Оживает.
Влив ещё некий максимум, который смог сознательно создать и пропустить через тело,
я отстранился. Я даже не заметил, как летавший со мной дух исчез. Но проблема была
в другом — сработали какие-то сигнальные чары. Вся палатка заполнилась резким
звоном. Игнорируя наведённый мною сон, волшебники начали вяло пытаться прийти в
себя. Взмахнув палочкой, я начал одно за другим кидать в цепи Бомбарды, разрывая
их. Полутруп задёргался, зашевелился, а разошедшаяся от него волна нейтральной
магии с какой-то примесью, заставили уважительно кивнуть. Кивнуть, развернуться, и
бежать.
Выбежав за полог шатра, схватил за руку ничего не понимающую Гермиону, и сказал
всего одно слово:
— Валим.
Задул мощный ветер прямо в лицо, почти остановив наш бег, но тут же сменил
направление, опрокинув. Мы быстро поднялись. Погода испортилась мгновенно, а ветер
гудел так, что можно было оглохнуть. Мы с Гермионой бежали до подлеска.
Воздух содрогнулся от грома. Ещё раз, ещё и ещё. Частота грома становилась
абсурдна, а во внезапно накативших тучах всё чаще и ярче сверкали молнии. За спиной
послышался заглушённый звук рвущейся во многих местах ткани, какой-то низкий
хлопок.
Мы добрались до подлеска.
С неба полил проливной косой дождь. Сверкали молнии. Казалось, будто крикнула
какая-то хищная птица. Мы с Гермионой прильнули к земле за небольшим бугром,
обернувшись на шатёр — а нет шатра. На его месте, с опущенными к земле огромными
крыльями, коих было аж несколько пар, привалилась огромная птица, терзая что-то
клювом. Миг, и огромный хвост, отнюдь не птичий, а как у рептилий, только в перьях,
хлестнул волшебника, переломав того в хлам.
По телу животного периодически бегали мощные разряды. Парочка попала в волшебников,
превращая тех в дымные бегающие факелы. Один из волшебников превратился в чёрный
дым и попытался скрыться на фоне бушующей непогоды и чёрного неба, но по телу
животного пробежала молния, хлестнула разрядом по дыму и превратила в пепел,
оглушая нас хлёстким и чертовски громким щелчком.
Я был заворожён этим зрелищем, и даже сильный ветер и хлёсткие капли проливного
дождя не могли оторвать меня от созерцания. Только Гермиона потянула меня за руку.
— Валим отсюда! — она, вся насквозь промокшая, вполне успешно перекрикивала
непогоду.
Мы не стали дожидаться развязки. Освещая Лю́мосами дорогу по лесу, бежали в сторону
дороги, откуда пришли. Где-то там, за спиной, хлестали молнии, хлестали в небе над
головой, ветер до скрипа раскачивал деревья, подгоняя нас в спину, а капли
холодного дождя мешали смотреть под ноги.
Не знаю как, но мы добрались до дороги, тут же проголосовав палочками. Асфальт был
сплошь покрыт ручьями.
Ночной Рыцарь появился внезапно, взметнув стену воды. Высунувшийся из двери
кондуктор глядел с опаской, а признав нас, заговорил на своём ломаном английском.
— Заходить скорее!
Мы не стали заставлять его ждать, забрались в автобус, а кондуктор оказался столь
любезен, что высушил нас чарами.
— Обр-ратно, моя полагать?
— Да, — кивнул я, упав на сиденье.
Автобус резко тронулся с места.
— Нет, ну вы видать такое у себя в Англия, или откуда вы? Я вам так скажу, —
кондуктор глядел в окно, по которому горизонтально текли с огромной скоростью капли
дождя. — Где попало Гр-ром-Птица не летает.
До отеля мы добрались быстро. Расплатившись, покинули автобус и попрощались с
кондуктором. Здесь, в сорока километрах от места действия, погода была получше, но
глянув туда, на запад, можно было увидеть зарево множества молний.
— Птица-Гром? — спросила вдруг Гермиона. — Я там чуть со страху не померла!
Глянув на сестрёнку, я только сейчас заметил, что у неё до сих пор испуганный и
перевозбуждённый взгляд.
— То ли ещё будет. Мир магии, все дела…
Она взяла себя в руки, набрала воздуха для отповеди, но словно бы сдулась.
— Мы ещё поговорим об этом.
— Обязательно. Пошли по номерам. Приключение выдалось интересное, но опасное.
— Погибли волшебники, Гектор.
— Тю-ю-ю, люди всегда погибают. Уверен, они знали, на что шли, держа эту птичку на
цепи и используя в качестве инкубатора…
Поднявшись в номера, мы сами для себя отметили, что родители ещё где-то гуляют. Не
знаю, как Гермиона, но я быстро принял душ и лёг спать — день выдался странным. Да,
спать.
Моргнул — утро. Но самое странное, не считая спящего без задних ног отца,
заключается в лежащем рядом с кроватью огромном бело-синем пере. Но ведь Гром-Птицы
желтые, разве нет?
Зелья пьются, жизнь мчится, утром солнце ярко светит. Август тёплый, в окно часто
заглядывает солнышко, а вот вечера становятся уже немного туманные, оправдывая
старейшее из названий Британских островов — Туманный Альбион. Конкретно наш
пригород не столь богат на это атмосферное явление, но бывает, и, пожалуй, чаще,
чем хотелось бы.
Четырнадцатое августа. Я, как и всегда, занимался пробежкой, а потом эльфийскими
упражнениями на внутреннем дворе. Эти самые упражнения даже заинтересовали отца, но
для их выполнения нужна энергия жизни, а если без неё, то это похоже на ушу — всё
размеренно, плавно, с долей напряжения разных групп мышц. Подобный подход позволяет
прорабатывать все группы мышц, а попутное управление энергией жизни даёт им стимул
и повод развиваться, если вдруг самой нагрузки недостаточно. В общем, отец
поинтересовался, покивал, подумал и махнул рукой — не так уж у него и много времени
для подобного, да и сам он не обладает должной выдержкой в характере. Ну, а мама с
Гермионой лишь поглядывали порой, да фыркали — они обе превозносят ум над телом, а
здоровье последнего поддерживают правильным питанием, простой зарядкой и стараются
в принципе больше двигаться.
В общем, под конец занятий во внутренний двор вышла Гермиона, чтобы позвать меня на
завтрак, но эта простая цепочка предполагаемых событий изменилась, как только к ней
подлетела небольшая сова, немного потрёпанная и не особо адекватная. Сова отдала
довольно большое письмо Гермионе, пергаментище, и пристроилась на ограде веранды,
то и дело бессмысленно приседая — зарядку делает, что ли?
— Что-то интересное? — я подошёл чуть ближе, и оставался в одежде, в отличие от
первого подобного эксперимента с физическими упражнениями.
— Миссис Уизли приглашает меня, а заодно и тебя, в гости.
— М-да? Тебя-то понятно, а меня почему?
— Наверное, просто за компанию.
— А миссис Уизли знает, что вы с Роном в ссоре?
Гермиона на секундочку надулась и даже обиделась, но не на меня, а на воспоминания,
но быстро взяла себя в руки.
— Вряд ли. А может быть и знает. Но я ещё и с Джинни неплохо общаюсь, с Перси,
правда, только в плане того, какая книга по какому предмету лучше.
— Слу-у-ушай, а тебе ведь не писали летом.
— Как и тебе, — парировала Гермиона. — И вообще, завтрак уже должен быть готов.
Мы пошли в дом, но мне-то ещё на второй этаж, в душ.
— Мы не переписываемся, — улыбнулся я, когда дошёл до лестницы наверх, — чтобы
осенью было что обсуждать вечерами за чаем или горячим шоколадом. Обычно осень —
самое унылое на события время.
Гермиона ничего не ответила, отправившись на кухню, ну, а я наверх, в душ.
Завтрак — неизменный ритуал в этом доме. В этом, да и во многих других. Сытный,
объёмный и разнообразный завтрак — залог хорошего дня. По крайней мере по мнению
англичан. Хотя и на ужин далеко не салатики мы предпочитаем. За завтраком, а
точнее, после него, Гермиона подняла тему отправки в гости к Уизли.
— Мам, пап, меня миссис Уизли пригласила в гости. Меня и Гектора.
— Ну, тебя-то понятно, а Гектора почему? — спросила мама, почти полностью повторив
мой вопрос.
— Я не знаю, мам, — Гермиона чуть было глаза к потолку не закатила. — Может быть
просто за компанию.
— Гектор, — мама перевела взгляд на меня, а отец решил спрятаться от этого вот
всего за утренней газетой. — А сам ты хочешь съездить в гости?
Этот вопрос пусть и был логичным, но я не был готов дать ответ прямо вот сейчас.
Теоретически, мне ничто не мешает съездить к ним, погостить. Мои планы на остаток
лета, в принципе, довольно абстрактны и неясны. Из обязательного школьно-
социального, я выполнил домашку, прикупил разных любопытных мелочей во Франции в
целях ознакомления или же даже мелкого подарка кому-нибудь. Да даже процесс
первичной установки связи с измерением энергии шторма почти подошёл к концу, и
скоро можно будет снять с шеи эту металлическую колбочку. Остался открытым только
вопрос о колдовстве вне Хогвартса, ведь никаких «А-та-та» ни в письменном, ни в
каком другом виде мне не приходили. Вот с этим нужно разобраться.
А ведь Седрик говорил, что живёт неподалёку от Уизли. Можно будет с ним списаться,
встретиться, обсудить разное. Хм… Почему бы и нет? Да и интересно, как живёт
небогатая семья волшебников. Да, именно небогатая — как живут богатые и так легко
представить, ведь когда есть деньги, человек не сильно заморачивается о мелочах. А
уж когда есть деньги, спесь и гордыня — тем более. А вот быт небогатой семьи, да
ещё и со стольким количеством детей — мне интересно, как сильно и многогранно им
приходится использовать магию для бытовых нужд.
— Я не против, — кивнул я. — Как думаете, можно взять Хрустика? Хотя, у него там не
будет домика. Хрустик!
Секунда, и со второго этажа прилетел сычик, мгновенно пристроившись на моём
предплечье. И смотрит так умилительно, глазастый оживший комок перьев.
— Поедешь со мною в гости на неделю-полторы?
Сычик встрепенулся и вытянулся.
— Но домик взять не сможем.
Сычик словно задумался, вновь превращаясь в комок перьев, нахохлился, но потом
вновь вытянулся, словно уже сейчас готов лететь, ехать, и вообще, делать что
угодно, лишь бы делать.
— Думаю, — улыбнулся я, — это согласие.
— Вот и здорово, — улыбнулась мама. — Заведёшь ещё больше друзей.
Куда уж больше-то? Но говорить этого я, конечно же, не стал. Отец, что нагло
самоустранился из беседы при помощи газеты, одобрительно что-то хмыкнул, и в итоге
мы с Гермионой отправились собирать вещи. Почесав свою умную, хоть и лишь
временами, голову, я написал письмо Седрику и отправил с Хрустиком, наказав сычику
дождаться ответа и найти меня в доме Уизли.
Сычик улетел, а вскоре уже и мы, собрав все нужные вещи, садились в машину отца
чтобы доехать до Дырявого Котла — именно там предложила нам встретиться миссис
Уизли. Точнее, она в письме говорила, что из-за сложностей связи с магглами, как и
унылым состоянием их совы, она может не получить согласие или отказа. А потому
предложила встретиться в Дырявом Котле, куда ей нужно забежать за посылкой к
бармену Тому. Мы там будем? Согласие. Не будем? Отказ. Если не получится приехать,
то всегда можно связаться, а на крайний случай, Гермиона знает, где они живут. А я
уже хотел удивиться столь ультимативной просьбе в письме, мол: «Дырявый Котёл, и
баста».
В общем, в скором времени мы доехали до Чаринг-Кросс, отец припарковал автомобиль
недалеко от Дырявого Котла, а мы с Гермионой начали доставать свои вещи из
багажника. Живоглот, наглый котяра, попросту гулял вслед за нами с важным видом, ни
на шаг не отставая от сестрёнки. У меня вещей было немного — рюкзак да небольшой
туристический чемодан. Гермиона же нагрузилась нехило, и в двух больших чемоданах,
я уверен, находятся книги. Иначе зачем бы в её взгляде проскользнуло это детско-
подростковое превосходство, мол: «Я-то вон какая умная, книжек целый вагон, а у
тебя рюкзак да чемодан с бельём». Но, как проскользнуло, так и исчезло.
— Мы подождём вон в том кафе напротив, — отец кивнул в сторону этого самого кафе,
что находился практически через дорогу от Дырявого Котла. — Как дождётесь миссис
Уизли, выйдите да скажите. Договорились?
— Хорошо, пап, мам, — кивнула Гермиона. — Если не дождёмся — тоже выйдем.
— Разумеется, принцесса, — мама погладила Гермиону по голове, нарочито растрепав
волосы.
— Ну ма-а-ам,
Подобное вызвало улыбку родителей, а меня отец просто похлопал по плечу. А ведь ещё
немного, и я вытянусь в росте до взрослого человека. Вот ещё чуть-чуть осталось. Мы
бодро пересекли улицу по переходу, хотя машин было раз-два и обчёлся, и зашли в
паб.
Светло, чисто, посетители достаточно приличные, ну или по крайней мере не
выделяются очевидной неухоженностью. Сейчас, когда стрелки часов неуклонно
приближались к полудню, здесь очень аппетитно пахло готовящимися лёгкими блюдами
типа супов или похлёбок — ничего тяжелого, жареного, копчёного или печёного. И
алкоголем не пахло — лишь чаем и кофе.
Нет, я отнюдь не против алкоголя, но он должен быть качественным, интересным,
сложным. А простое пойло или всякая сивуха — это дно.
Мы с Гермионой пристроились за небольшим столиком у окна, за которым всё равно не
было ничего толком видно — окна здесь, в пабе, как мне кажется, вообще выполняют
роль светильников с матовыми плафонами. Рыжий котяра тут же пристроился на коленях
Гермионы, предварительно размяв лапками «лежанку».
Осмотрев немногих посетителей в пабе, встал из-за стола и подошёл к барной стойке.
— Доброго дня, — кивнул я с лёгкой улыбкой, и бармен кивнул мне в ответ.
— Доброго, молодой человек. Что-то желаете?
— Да. Я вижу, у вас есть соки?
— Конечно. Рекомендую фруктовые — их подготовили буквально пару часов назад, и они
ждут своего покупателя под чарами сохранности.
— О, это очень любезно. А есть какой-нибудь микс, и апельсиновый?
— Разумеется, — улыбнулся этот немолодой бармен, отошёл чуть в сторону и достал из-
под стойки два больших кувшина, из которых разлил по стаканам сок.
— Пожалуйста…
Заплатив несколько сиклей, я взял стаканы и вернулся за наш с Гермионой стол.
— Держи. Ты же любишь апельсины.
— Спасибо, — кивнула сестрёнка, принимая стакан.
Большую долю своего внимания она уделяла не обстановке вокруг, не мне или соку —
камину, в котором играло рыжее пламя. Похоже, миссис Уизли должна прийти именно
камином. Хотя, чему я удивляюсь? Сам уже перемещался с помощью этого средства
связи — занятно, должен сказать.
Через пару минут, за которые мы осушили стаканы с соком, рыжее пламя в камине
загорелось зелёным, и из него вышла чуть полноватая дама непонятного возраста, но
немолодая. Выглядела она как такая типичная домохозяйка, в цветочном желтом платье,
мантии поверх, накинутой явно впопыхах, копной ярких огненно-рыжих волос, оттенок
которых плавал от тёмного к светлому. Подобный цвет привлекает внимание, нравится
тебе или нет, и ты замечаешь, что вот у конкретно этой дамы волосы темнее у корней,
и имеют свойство осветляться на солнце. Вообще, я считаю рыжий цвет волос одним из
самых интересных, хоть он мне и не нравится. Наверное, потому и обратил внимание на
подобное.
Гермиона явно хотела если и не вскочить, то привстать и махнуть рукой, из-за чего я
и понял, что эта дама является той самой миссис Уизли. Дама нас заметила,
улыбнулась, кивнула, но поспешила именно к бармену Тому. Не знаю, о чём они
говорили, но разговор этот не продлился и минуты, и вот миссис Уизли получила два
довольно крупных свёртка, запрятала их в сумку на поясе, больше похожую на кошель
для монет, и только после этого подошла к нам.
— Гермиона, девочка, ты так подросла за этот год, — миссис Уизли положила руки на
плечи сестрёнке, рассматривая её.
— Здравствуйте, миссис Уизли.
— А это, — повернулась ко мне эта рыжая дама, — должно быть, Гектор?
— Да, — кивнул я, по-простому представившись. — Гектор Грейнджер, рад знакомству.
— Мальчишки очень много о тебе говорили, правда, лишь касательно квиддича. Говорят,
что благодаря тебе ваша команда заняла первое место.
— О, это не так. Каждый из нас делал то, что было в его силах, — отмахнулся я от
лёгкой лести, или же проверки на падкость на эту самую лесть.
— Не стоит прибедняться, молодой человек, — добро улыбнулась миссис Уизли. — Далеко
не каждый даже взрослый волшебник становится чуть ли не лицом зарубежной компании
по производству мётел. По крайней мере у нас, в Англии.
— Ах, вы об этом? Мне даже самому неловко, — играть смущение было несложно, ведь
пусть и в лёгкой форме, но оно было, достаточно лишь «отпустить».
— Ну что же, не будем тянуть время, — миссис Уизли является очевидным лидером в
семье, ведь хочется просто взять и последовать за ней без лишних возражений.
Занятная особа, как мне кажется. И эта вот домохозяйка — не наигранный образ, каким
любят порой похвастать некоторые женщины перед «соседками», мол: «Смотрите, какая я
вся занятая». Это именно её образ, к которому она пришла от чего-то совсем иного —
такое чувствуется. Это как воин, которого ты не видел много лет, приходишь в гости,
а он — садовник. Или учёный, настоящий такой, фанат науки, гик, а через годы
разлуки ты являешься к нему в гости, а там — спортсмен-боец. Но во всех этих
образах прослеживается что-то изначальное, что невозможно больше вытравить из себя
и что уже давным-давно является частью личности человека.
Под эти мысли я быстренько перенёс чемоданы Гермионы к камину, а сестрёнка выбежала
из паба, чтобы сказать родителям о нашем отбытии.
— Мне даже как-то неудобно, миссис Уизли, — решил я заговорить о насущном. — Всё-
таки не на вечер в гости. Там и кормить надо и всякое такое. А лоб я вон какой
здоровый, быстро растущий, ем много.
— Ой, пустяки, дорогуша, — отмахнулась миссис Уизли. — Что-что, а еда — не
проблема.
— Но это же деньги.
Миссис Уизли посмотрела на меня непонимающе, я смотрел на неё точно так же, и вот,
спустя секунду, до неё дошёл смысл.
— Ох, Гектор, я уже так привыкла пользоваться магией. Забыла, что у других
волшебников, а тем более у магглов, всё может быть несколько иначе.
— Не совсем понимаю.
— Если тебе так интересен этот вопрос, я обязательно покажу тебе, почему
пропитание — не проблема. Это просто, на самом деле, главное — правильный подход к
хозяйству.
— Было бы здорово.
В этот момент в паб вернулась Гермиона и быстро подошла к нам.
— Всё. Я сказала родителям, что мы встретились с миссис Уизли и отправляемся в
гости, — улыбалась сестрёнка. — Они сказали не баловаться, не доставлять проблем, и
вообще, вести себя прилично.
— Как будто может быть иначе.
Мы все поулыбались, и миссис Уизли обратилась ко мне:
— Гектор, ты знаешь, как пользоваться камином?
— Да, конечно, мэм.
— Отлично, — бодро улыбнулась она. — Тогда адрес: «Нора!». Несложный, но повтори,
пожалуйста, чтобы избежать ошибок.
— Нора.
— Да, всё верно, — кивнула миссис Уизли. — Давайте, ребятишки, летите первыми, а я
прослежу, чтобы все отправились куда надо.
Гермиона решила отправиться первой, а Живоглот, видать, уже путешествовавший
подобным образом, перекинул свою собственную тушку через плечо Гермионы и намертво
вцепился в одежду. Сестрёнка взяла немного летучего пороха с подставки у камина,
кинула в огонь, дождалась, когда пламя станет зелёным, и хотела было зайти внутрь,
схватив оба своих чемодана, но второй я перехватил.
— Тебе и одного хватит. Там нужно быть собранным.
— Гектор дело говорит, дорогуша, — кивнула миссис Уизли.
Гермиона надулась, словно её оскорбили в лучших чувствах, но один чемодан
отпустила. И как она собиралась лететь с двумя этими тяжелыми приблудами, держа их
в одной руке. Оставшуюся в руке пригоршню пороха сестрёнка готова была кинуть в
огонь под ногами.
— Нора, — чётко произнесла она и кинула порох.
Зелёное пламя быстро окутало её фигуру, и Гермиона исчезла. Пламя камина ещё горело
зелёным — пригоршня пороха подготавливает его для перемещений на протяжении семи-
восьми минут, и этого времени достаточно, чтобы довольно большая толпа людей прошла
через эту транспортную сеть.
— Теперь ты, — улыбнулась мне миссис Уизли.
Ручка моего чемодана позволяла без проблем взять в эту же руку ещё и чемодан
Гермионы, так что с этим проблем не было. Проделав все операции в том же порядке, я
отправился в короткое, но головокружительное путешествие по каминной сети, среди
зелёных линий, волн и всполохов, в которых то и дело мелькали множество каминов,
самых разных, далеко или поближе, словно звёзды на небе. Сделав шаг вперёд в нужный
момент, вышел посреди просторного помещения и тут же отошёл вбок, ставя чемодан
Гермионы на пол. Сама Гермиона как раз ждала меня. Так, и что тут вокруг?
Первое, что сразу бросается в глаза, так это общая концепция дома. Деревянный по
сути своей, но и не без кирпича или камня в фундаменте — я уверен. Дом как бы
выстроен вокруг массивного кирпичного камина, и явно деревенский. Кто-то мог бы
подумать, что «деревенский» — синоним «убогий», но нет. Это значит лишь то, что
повсюду множество различных вещей, мелочей, полезных и нужных в быту. Первый этаж,
он же зал, он же, судя по всему, кухня и столовая, а возможно за стенами и ещё что-
то — довольно милое и уютное место. Стоя у самого камина, можно увидеть, например,
широкие подоконники, под которыми организованы шкафы, а на них стоит множество
этаких сот с рассадой, глиняные узорчатые горшки, крупные подписанные банки с
крупами и прочая мелочь. А может быть это низенькие шкафы стоят здесь в роли
подоконников — сразу не разберёшь.
Справа стояли несколько шкафов разного формата — как с дверцами, так и картотеки.
На них располагались разные книги, мелкие вещички, или же различные вариации на
тему переносных картоньерок — этаких маленьких картотек, в которых так удобно
хранить мелкие вещички, будь то всякие скрепки, кнопки, да хоть наборы крючков и
блесен для рыбалки. Чуть выше, под потолком, располагались полки со всякими
склянками. Вообще, если приглядеться, то пространство вокруг используется по
максимуму, а стены не пустуют.
Так же, с правой стороны и вплотную к камину была лестница на верхние этажи, а на
стене напротив можно было увидеть просто кучу детских рисунков, или более серьёзных
зарисовок, медленно перешедших в схематичные копии египетских письмен.
Камин вспыхнул зелёным пламенем, и оттуда вышла миссис Уизли.
— Так, — она осмотрелась, вышла в зал, а точнее секцию первого этажа, должную
играть эту роль. — И куда опять делись эти проказники? Фред! Джордж!
Никто не откликается. Мы ждали.
— Ай, — махнула рукой миссис Уизли. — Пока их дождёшься… Пойдёмте, я покажу вам
ваши комнаты.
Миссис Уизли достала палочку и взмахнула, заставив чемоданы Гермионы зависнуть над
полом, и направилась по лестнице наверх. Мы пошли за ней.
— Дорогуша, — миссис Уизли обернулась к Гермионе. — Как всегда, к Джинни? Ты ведь
не против?
— Конечно же, — кивнула сестрёнка.
Мы остановились на втором этаже. Здесь было три двери, две из которых напротив друг
друга и окно напротив лестницы, из которого можно было вылезти на крышу первого
этажа. Осколок гнома негодовал от подобного архитектурного решения, да и общая
планировка по мере подъёма в голове прорисовывалась. Ну, гному вообще тяжело
угодить: если над землёй, то монументальная крепость; если под землёй — то
грандиозные залы, высота сводов которых словно компенсировала низкий рост жителей.
А тут всё… Рукодельное и не по технологии, и пусть на первый взгляд конструкция не
выглядела надёжной, но какое-то чутьё подсказывало, что дом способен выдержать
очень и очень многое, и даже ни одна дощечка не скрипнет и уж тем более не треснет.
Магия!
— Вот, дорогуша, — улыбнулась мне миссис Уизли, указав на правую дверь. — Комната
Чарли, нашего второго сына.
Миссис Уизли открыла передо мной дверь. Вполне себе приятное помещение. Мебель есть
вся, какая только может потребоваться, всё чинно. Как и внизу, в зале, пространство
используется максимально, а на стенах как полки для книг, так и для различных
мелочей. Вот, например, фигурки зверей. Но есть одна стена, где только множество
качественных зарисовок карандашом или в цвете — волшебные животные. Многие
прорисованы в разных позах, движениях, демонстрирующих повадки в той или иной
ситуации. Были даже подписи, что конкретно за ситуация.
— Напротив — комната Билла, нашего старшего. Туда входить нельзя, да и не
получится. Сейчас он в Египте, работает разрушителем проклятий, и к этой должности
шёл давно. Так что в его комнате — как на минном поле. Мы заперли её от греха
подальше.
— Хорошо, спасибо, — улыбнулся я.
Миссис Уизли с Гермионой оставили меня обживаться, а сами пошли наверх. Положив
рюкзак на стул у стола, осмотрел застеленную кровать — всё отлично. Вокруг, кстати,
ни следа пыли — похоже, даже в такой мелочи не обошлось без магии. Подойдя к окну,
открыл створки для доступа свежего воздуха. Вид отсюда, конечно, прекрасный.
Зелёные поля, рощи, леса, холмы.
Откуда-то снаружи незаметно подлетел Хрустик и сел на подоконник. В лапке он держал
небольшую записку, которую тут же вручил мне, прыгнул на месте, разворачиваясь на
сто восемьдесят, словно воробей какой-то, и полетел прочь. Гулять, охотиться на
какую-нибудь мелочь — неважно.
Записка была от Седрика. Староста обрадовался, что я появился в зоне доступа. Он
пару раз мне писал, хотел что-то обсудить, но я был во Франции, и в итоге он решил
написать за пару дней до «события». Что за событие? Понятия не имею. Как-то не
слежу я за «событиями». В общем, он предлагал встретиться сегодня часа в четыре у
дома Уизли — он знает, где это.
Через десяток минут, когда я разобрал свои вещи и сложил кое-что в полностью
свободный шкаф, в открытую дверь заглянула миссис Уизли.
— Ты ведь хотел узнать, почему нет проблем с едой?
— Да, мэм, было бы здорово. Это полезные знания.
— Тогда, иди за мной. Как раз и расскажу, пока буду готовить ланч. Да и обедом
заняться надо…
Мы спустились на первый этаж, и зашли на кухню. Ну, как «кухню» — сама структура
зала на первом этаже подразумевает объединение помещений в одно вокруг большого
кирпичного камина, но это я и так уже заметил. Но зонирование здесь довольно
понятное. Прихожая есть, а дверь там довольно неплохая. Правда, при этом есть выход
на задний двор, и вот там дверь простенькая и с окном.
Зона кухни, она же и столовая, представляет собой тёмно-зелёный угловой гарнитур
вплотную к камину, и даже частично встроенный внутрь — разделочный стол, шкафы,
плита, мойка. Их тут, кстати, вообще две, и судя по всему, одна для продуктов, а
другая, у стены, для посуды. Над гарнитуром была полка со сковородками, кастрюлями
и прочей посудой для плиты, а ещё выше — различные баночки со специями. Рядом
висели связки всяких сушеных растений, но всё было аккуратно и не выделялось
слишком сильно.
Забавным мне показался большой длинный обеденный стол, а забавным в нём было то,
что все стулья — разные. И их тут было довольно много, как и места за столом —
гостей тут явно любят. Ну или по крайней мере не против этих самых гостей
принимать.
— Присаживайся…
Миссис Уизли мгновенно организовала мне молоко и печенье, наверное, чтобы сидел,
ел, молчал и слушал. Сама же она взялась за подготовку продуктов, по большей части
используя магию, а не только руки да инструменты.
— Уже не вспомню, на каком курсе изучается заклинание Умножения, — заговорила она,
а потом задумалась. — Да и проходят ли вообще? Ну, неважно. У него, и у всех его
модификаций, есть обычные ограничения, типа невозможности создать копию хоть
немного магического предмета. Другое ограничение…
Миссис Уизли взмахнула палочкой, а лежащая на доске говяжья вырезка чуть взлетела в
воздух, и с неё ловко и чисто снялась плёнка, после чего вырезка вернулась на
доску.
— Показать мне не на чем из продуктов — всё уже прошло обработку. Кстати, — миссис
Уизли повернулась ко мне. — У нас в доме есть правило.
— Какое? — я даже печеньку до рта не донёс, так и зависнув.
— Несовершеннолетние у нас не колдуют, — миссис Уизли вновь повернулась к
разделочному столу, продолжая подготовку продуктов. — Конечно же, я не буду
забирать палочку, как у некоторых особо непослушных близнецов. Всецело надеюсь на
понимание.
— Это не проблема, миссис Уизли.
— Вот и славно, — судя по голосу, она явно улыбнулась. — Так вот… О чём это я? Ах,
да, заклинание Умножения. Оригинальное заклинание делает копии хуже по качеству,
чем предмет. Но с едой же так нельзя, правда ведь? Вот и придумали модификацию для
сырых продуктов…
Поедая предложенные печеньки и запивая их молоком, я наблюдал за работой миссис
Уизли, а главное, за многозадачностью — одновременно она делала очень многое, хоть
и некоторые заклинания, казалось, делали всё за неё, но это не так. Смотрел и
слушал о магии, что способна прокормить хоть немного трудолюбивого волшебника без
каких-то проблем. Суть в том, что заклинание для умножения сырых продуктов делает
великолепные копии продуктов, но на минимум седьмое, а максимум девятое
копирование, изначальный продукт резко ухудшается в качестве, а сами копии не
выдерживают и двух копирований, а порою и одного. Накладываем на это ещё и то, что
изначальный продукт должен быть совершенно немагическим, и получаем очевидные
ограничения: количество копий и необходимость вырастить продукт без магии.
— …Потому и курочки у нас есть, сидят, несутся, — рассказывала миссис Уизли, а у
меня уже печеньки почти подошли к концу. — Несколько грибниц в погребке под
лестницей, вон там. Огород свой.
— Уи-и-и-и, — из открытого на задний двор окна послышался удаляющийся писк.
— Три очка приносит своей команде Джордж! — задорно крикнул, кажется, один из
близнецов.
— Не забыли, проказники, — улыбнулась миссис Уизли, — про обезгномливание огорода.
— Обезгномливание? — я чуть было не поперхнулся молоком.
— Да. Садовые гномы — мелкие такие магические корнеплоды, похожие на уродливых
человечков. Приходится иногда их выманивать и выбрасывать за пределы сада, чтобы
место своё знали.
— Эм… А не проще их, того…
Миссис Уизли обернулась ко мне, а я заметил просто кучу блюд и продуктов,
подготовленных к жарке, варке и запеканию.
— Но они полезны для огорода, дорогуша, — улыбнулась женщина. — Вот если бы там
росли волшебные травы и растения, тогда да — извести колонию на корню. А так они
выискивают волшебные сорняки и вообще, всё магическое, поглощают магию, а это
делает огород полностью немагическим…
— И продукты можно умножать, — понимающе кивнул я.
— Именно! — наставительно и с улыбкой потрясла указательным пальцем в воздухе
миссис Уизли. — Правда, они ещё редис подъедают, но его я выращиваю как раз для
них.
— Ясненько… А как же мясо?
Миссис Уизли поставила в духовку противень с двумя большими особым образом
подготовленными и предварительно обжаренными вырезками с грибами, беконом, сыром и
специями.
— А этим занимаются соседи. У нас как-то так повелось, что каждый занимается своими
продуктами, а потом мы просто обмениваемся ими. Конечно, некоторые особые вещи
приходится и покупать, типа волшебных специй, что у нас просто отказываются расти.
— С мясом большие сложности?
— Конечно! — Миссис Уизли проверила, всё ли готовится как надо, и встала ко мне
вполоборота, поглядывая на сковородки и кастрюли, периодически помешивая либо
лопаткой, либо магией с помощью палочки. — Забить животинку, чтобы без магии, да
ещё и чтобы она не поняла, что умирает, дано не каждому. Ещё и выращивать надо
правильно, чтобы поактивней были. У меня, вот, не получается совсем…
Миссис Уизли покачала головой.
— С магией-то без проблем.
Снаружи опять раздался удаляющийся «Уи-и-и-и», вновь шум и гам, а миссис Уизли
продолжила мысль.
— А если животинка забита со стрессом, то хороших колбас уже не сделаешь, да и в
некоторых других блюдах теряется и вкус, и сочность. Бульонно-жировой отёк, слышал
о таком?
— Да, где-то слышал краем уха, миссис Уизли. Но там, вроде как, можно использовать
фосфаты…
— А, — отмахнулась она, вернувшись к помешиванию. — Некоторая маггловская химия
конфликтует с волшебными специями и травами. Фосфаты в том числе. По крайней мере
так говорят Фоссеты, да и сама я пробовала. Есть пара травок, конечно, которые
позволят и вкус сохранить, и сочность, но у них совершенно неприемлемый аромат и
привкус.
Миссис Уизли посмотрела на меня с неким сомнением, словно бы искала что-то в лице.
— Не нужно было, наверное, говорить о забое ребёнку. Увлеклась.
— Нет, что вы, это полезная и нужная информация.
— Ну, слава Мерлину, — выдохнула она. — А то обычно городские сильно переживают,
когда узнают о подобном. Словно бы колбаса берётся из ниоткуда сама по себе, или
вообще на дереве растёт!
Возмущение последней фразой вызвало у меня улыбку. Вообще, даже эльф осведомлён о
тонкостях животноводства, и без всяких сомнений я могу сказать, что это отнюдь не
просто. Да-да, большое заблуждение считать, что эльфы не едят мясо — едят и ещё
как! И ценят не столько жизнь как факт, сколько энергию и разум. Но эти вопросы
могут показаться противоречивыми даже для меня самого, и лучше не вспоминать
подробности — запутаюсь в собственных мнениях и выводах.
Сидя за столом, я решил побольше уделить внимания вещам вокруг, но мой взгляд
быстро «прилип» к занятным часам. Множество стрелок на циферблате были выполнены в
виде ложек с фотографиями членов семьи, а сам циферблат показывал не время, а
состояние человека. «На работе», «Дома», «В школе», «В тюрьме» — таких состояний
было довольно много. Вот, к примеру, миссис Уизли и близнецы занимались «Домашними
делами», Рон — безделье. Два незнакомых мне парня «На работе», как и Перси Уизли,
который уже нашёл работу. В общем, узнать, кто где — не сложно.
В скором времени приготовилась еда, через двери на задний двор вернулись в дом
близнецы и унылый Рон.
— Мам! — хором заговорили близнецы. — Мы всё…
— …в квиддич наигрались…
— …гномами набросались…
— …Рона уму-разуму поучили.
— Дураки, — буркнул Рон.
Миссис Уизли тут же развернулась к ним.
— Идите мойте руки и позовите сверху Джинни и Гермиону.
— Гермиону? — удивился Рон, и тут меня заметили.
— О! Фрэд, — один из близнецов пихнул в бок другого. — Смотри-ка…
— …какие звёзды к нам в гости приехали…
— Привет, парни, — махнул я рукой, приветливо улыбнувшись. — Как там на улице
погодка?
— Прекрасная! — одновременно ответили близнецы.
— Так себе, — махнул рукой Рон.
— Мальчики, я же попросила, — строго глянула на них миссис Уизли.
— Уже-уже…
Они быстро унеслись наверх, и не менее быстро вернулись. Близнецы тут же провели
мне экскурсию по дому, показывая, где санузел, ванная и всё такое подобное — всё
равно стол только накрывается. А через пару минут мы уже все сидели за столом. От
Джинни я получил обычный «Привет», но тут ничего удивительного — мы пересекались-то
только один раз. А вот Гермиона, похоже, и вправду неплохо с ней общается. Теперь,
когда у меня перед глазами была и Джинни, и её мама, я понял, в кого у мелкой рыжей
такой правильный овал лица, как и не менее правильные черты. Получается, братья по-
английски угловатые в отца. Хотя… Близнецы тоже в мать пошли.
Только-только миссис Уизли накрыла стол, и даже коту Гермионы перепало сырого
рубленого мяса в миску, как дверь на задний двор открылась, явив чуть полноватого
рыжего немолодого волшебника в костюме и зелёной мантии-накидке.
— Привет, семья, — улыбнулся он, проходя внутрь.
— Привет, пап, — хором ответили рыжие.
Мужик бодренько поставил саквояж у шкафов, снял мантию, сел во главе стола и без
всякой палочки применил магию, для очистки рук.
— Представляете, с этим Чемпионатом столько работы, замотался. Перси-то наш тоже
бегает без остановки, как и мистер Крауч.
— Вот, дорогой, — миссис Уизли поставила перед мужем, а это именно он, тарелку с
едой.
— О, спасибо. Ну что, приятного…
Мистер Уизли оглядел всех присутствующих, и его взгляд остановился на мне. Пара
секунд, и он с лёгкой доброй улыбкой спросил:
— А ты кто такой?
— Гектор Грейнджер, сэр.
— А-а, брат Гермионы, — покивал он, и принялся нарезать мясо на общей тарелке,
чтобы каждый мог взять кусочек. — Мальчики много говорили о тебе, да и в магазине
для квиддича твои колдофото со Слейпниром. Это очень здорово, летать на уровне
второго класса в твоём возрасте. Да и победы значимые.
— Спасибо, сэр.
— Это всё из-за метлы, — буркнул Рон, с энтузиазмом накладывая еду себе в тарелку.
— Будь у меня такая метла, я бы вообще…
— Убился бы об первую попавшуюся стену, — хором закончили за него близнецы.
— Мальчики! — возмутилась миссис Уизли.
— Прости, мам, — повинился один из близнецов, а второй посмотрел на Рона.
— Ты, братишка, ничего никому не хочешь сказать?
— Точно! Гермиона, я был не прав, обвиняя Живоглотика.
— И-и? — протянула Гермиона, да и остальные смотрели с ожиданием.
— И вот, — кивнул Рон.
— Братец Фред…
— Да, братец Джордж?
— Тебе не кажется, что Роннинкс несколько…
— …Безнадёжен? Не кажется. Я это знаю.
— Ой, да пошли вы, — надулся Рон.
Родители этой рыжей братии печально и с укором помотали головами.
— Не дело это, ребята, — заговорил мистер Уизли, глянув на всех. — Когда друзья
ссорятся. Но, давайте не будем о плохом, и насладимся чудесной готовкой.
Обед прошел довольно быстро. Мистер Уизли ушёл на работу, миссис Уизли занялась
домашними делами, Гермиона и Джинни убежали наверх заниматься чем-то своим,
девчачьим. Рон отправился ничего не делать и плевать в потолок. Близнецы потащили
меня на экскурсию вокруг дома.
— …Это гараж. Там у отца огромный склад-бардак из маггловских штучек.
— …Это гуси. Их лучше не бесить — щипаются похлеще Жалящего.
— …Это машина. Опять. Она летает. Опять. Но нам нельзя. И это секрет.
— …Это свиньи. Никто не знает, зачем они вообще здесь. Возможно им можно скормить
гномов, но мама не разрешает.
— …Это курятник. Там куры. Они несут яйца. Яйца вкусные.
— …Это наше поле для квиддича. Сами делали, но кольца тут только с одной стороны.
Так, потренироваться.
— …Это огород. Колдовать тут нельзя строго-настрого. Всё руками. Муторно.
— …Это роща — там мы экспериментируем.
— …Это холм. За ним — озеро. Нет, тот пруд, что у дома — для лягушек и всякой
хрени. А там — озеро! А дальше — дом Лавгуд. А в другой стороне — Диггори. А там —
Фоссет. А туда — пара километров и небольшая маггловская деревенька. Нет, городок…
Деревенька — плохо звучит.
— А что в городке интересного? — спросил я, когда мы стояли на холме и глядели на
другие холмы, за которыми и должен находиться Оттери-Сент-Кэчпоул.
— О, друг наш летун, — потянул один из близнецов. — Там интересно всё…
— …Но нужны маггловские деньги, — закончил за него второй.
— …Они есть у отца в гараже, в банке…
— …Но у него строгий учёт и чары…
— …Сам не тратит.
— …И другим не даёт.
Так и прогулялись. А в четыре, как по часам, перед домом Уизли появился Седрик из
знакомой мне пространственной аномалии. Мы как раз сидели с близнецами на лавках у
дома и пытались «прощупать» почву для будущего общения — понять, что кому вообще
интересно.
— О, смотри-ка, — Джордж, или Фред, непонятно, кивнул в сторону идущего по зелёной
полянке Седрика. — Количество барсуков неуклонно растёт.
— Привет, парни, — махнул он рукой, улыбаясь.
Одет он был во вполне обычную одежду, хоть и стиль был несколько странным. Вот все
волшебники такие, я уже заметил — вроде бы и могут одеваться, как обычные люди, и
одежда такая есть, но чувствовалась в их стиле какая-то чуждость обычному миру.
Вроде бы и цвета обычные, и всё такое…
— Привет-привет. Какими судьбами? Присядешь к нам?
— Извините, не в этот раз. Гектор, можно на секунду?
— И когда-только успели связаться друг с другом.
Мы с Седриком отошли немного в сторону, ближе к гаражу мистера Уизли, что больше
похож на миниатюрный ангар.
— Я сильно спешу, — начал Седрик, — и надеюсь, что ты не против опустить разговоры
о погоде и о том, как дела?
— Только «за».
— Отлично. Ты знаешь, что у нас будет проводиться финал Кубка Мира по Квиддичу? Ну
конечно же ты…
— Нет.
— Оу… — Седрик выглядел удивлённым, и даже задумчиво почесал голову. — Тогда это
многое объясняет. В общем, если коротко, то мы с ребятами, не без помощи родителей,
заполучили билеты. На тебя в том числе. Двадцать четвёртого августа, вечером
состоится матч. Отправляемся утром на рассвете. Там палаточный лагерь, но наше
место мы уже давно застолбили.
— Понял.
— Хорошо, что ты в гостях у Уизли. Они тоже отправляются. Наши родители, как я
понял, там уже всё между собой обсудили, кого приглашать и подобное, чтобы не было
неудобных конфузов. Уизли, вроде бы, выбили билеты на себя, на Поттера и на
Гермиону. Хотели ещё и на тебя, но там заупрямился Бэгмен, потом выяснилось, что я
уже достал билеты на тебя…
— Я понял, Седрик, не тараторь, — улыбнулся я.
— О, действительно. Просто спешу. По колдовству — в местах расселения волшебников,
технически, можно. Главное в этом вопросе — не на глазах у магглов. Там закон уже
лет семьдесят туда-сюда крутят, никак выкрутить в нужную сторону не могут. На одно-
два слабых колдовства, в комнате, без свидетелей, вообще никто не обратит
внимания — так чары Надзора работают в местах проживания магглов. Но если будешь
систематически колдовать — обязательно влепят и выговор, и штраф, и вообще, могут
отчислить из Хогвартса. Этого я вообще не понимаю…
— Я понял тебя. То есть в этом районе я колдовать могу? Мне не для баловства, ты же
знаешь.
— Я-то знаю, — покивал Седрик.
— А как Надзор работает?
— Чары над Областью, — Седрик показал пальцем в небо. — Фиксируют вспышки магии.
Знаешь, как паук определяет, где на паутине застряла муха? Вот тут так же.
— А если я, допустим, сделаю комнату, из которой не будет выходить магия?
— Теоретически — поможет. Говорят, в домах богатых чистокровных так это и делается.
Мы, сам понимаешь, к богатым не относимся.
Теперь понятно, почему мои манипуляции не вызывают никакого внимания — контроль
энергии не позволяет ей расходиться в стороны, и вся она уходит в дело. А вот
палочковая магия по местной школе, в плане энергоэффективности, как забивание
гвоздей микроскопом, да ещё и с сильным фоном.
— Понятно… То есть, мне выдвигаться на матч вместе с Уизли?
— Да. Наши родители договорились отбывать вместе. Уизли, вообще, забавные. Всех со
всеми пытаются сдружить. Я тоже, помню, когда мелким был, часто у них гостил. Жило
бы тут побольше волшебников, так все бы там и собирались. Друзья Чарли и Билла тоже
вечно на лето приезжали. Было весело.
Седрик на миг погрузился в воспоминания, но быстро вернулся обратно в бренный мир.
— Седрик, а ты же аппарацией переместился?
— Не проси учить, — со строгим выражением лица отказался он, а я ведь даже вопрос
этот не задал. — Это очень опасно без специальных колец, а их у меня нет.
— И не расскажешь, как надо?
— Само собой. А то ещё попробуешь, расщепит, переместится одна голова или
полтуловища, и всё, помрёшь дурацкой и поганой смертью. Тебе оно надо? Серьёзно, не
пробуй. Шанс вот так закончить того не стоит. Первые аппарации самые сложные.
— Но это же так… Нужно!
— Нет-нет. Я, конечно, спрошу у ребят, может кто достанет кольца, но они у
министерства. Да и нужен определённый уровень навыков в колдовстве. В общем, без
колец — не проси.
— Эх, жаль. Полезный навык.
— Не отчаивайся, — Седрик похлопал меня по плечу. — Научишься ещё. Всему своё
время.
Седрик посмотрел в небо.
— Так. Мне пора бы уже. А то обещал отцу помочь, а сам тут.
— Спасибо, что забежал.
— Ну так, а как иначе?
Седрик исчез в воронке искажения пространства, а я, плохой мальчик, прочувствовал,
как он это делает. Осталось добыть теорию… Инструкцию, о чём нужно мыслить в момент
этого колдовства. Хотя, я сильно сомневаюсь, что там большой упор на формулы —
энергией полыхнуло не хило, а значит о расчётах речь не идёт. Скорее всего, некий
образ места, по крайней мере к этой мысли подводят осколочные знания эльфа и других
магов. Там, конечно, нет конкретики по подобным перемещениям, но это словно чутьё
вместе с логикой.
***
Пребывание в гостях в доме Уизли — покой только ночью. Утром, днём, вечером —
постоянно что-то происходит, постоянно идёт какая-то активность. Куда-то пойти,
что-то сделать, поиграть в квиддич, пусть и не на Слейпнире, но тоже интересный
опыт, показавший бедному Рону, что дело не в метле. К сожалению, это его не
переубедило, но мне плевать.
Обезгномливание огорода — та ещё потеха. Найти крохотного морщинистого человечка-
овоща, матерящегося, кстати, как портовый грузчик, но всегда в одной
последовательности — забавно. Раскрутить и выбросить подальше — тоже забавно. Нет,
серьёзно. Я понимаю, что за пару лет это надоест, но вот близнецы изобретают разные
приспособления, чтобы справляться с ними. В этом месяце, например, они соорудили
маленький, но очень мощный требушет. Гном видит редиску, полностью игнорирует
петлю-ловушку из верёвки, заходит туда, берёт редиску, механизм срабатывает и
визжащий, а порой и матерящийся, гном улетает прочь с огорода по параболической
траектории. В общем, близнецам всё нипочём, один Рон страдает.
Перси — его никто не видит. По словам Джинни, он превратился в призрака
министерского работника, что приходит поздно вечером, и уходит рано утром. Все
знают, что он есть, но никто его не видел. Сама Джинни оказалась этакой пацанкой,
«своя в доску». Да, не без девчачьих манер и повадок, по утрам носится по дому в
халате в цветочек поверх пижамного костюма и немного стесняется своего вида, когда
попадается мне на глаза. Но в целом — пацанка. За словом в карман не полезет, отпор
в словесной дуэли даёт близнецам на раз-два, а Рон тут вообще аутсайдер. Да и
поучиться чему-то новому не против. Наверное, потому и сошлись они с Гермионой —
девчачьи журнальчики, рюшечки-хрюшечки, косметика и прочее занимают слишком малую
роль в их жизни.
Нашёл я для себя и возможность практиковаться в магии, пусть и в ограниченном
формате. Во время утренних упражнений, да и после них, просто уходил в рощу, где
тусуются близнецы, полностью концентрировался на контроле магии, создавал из
палочки плеть и начинал вплетать контроль этой плети в свои эльфийские тренировки.
Это не проблема, так как сама тренировка легко позволяет использовать в качестве
дополнительного «снаряда», в качестве оружия, что угодно, хоть табуретку.
Через пару дней нашего с Гермионой пребывания в гостях, состоялась операция по
транспортировке Гарри Поттера в Нору. Мистер Уизли с близнецами и Роном отправились
к нему в дом камином, что, конечно, вызвало у меня сомнения в адекватности решения,
но кто я такой, чтобы спорить с этими энтузиастами? Хотят подгадить жизнь кому-то —
флаг им в руки, главное, чтобы не мне гадили. Вернулись они через полчаса вместе с
Гарри и его вещами, а мистер Уизли всё твердил о «занимательных штепселях». А меня
вопросами о маггловских вещах не донимал. Но тут, похоже, он видел, что Поттер от
таких разговоров расслабляется и его это забавляет, отвлекая от его насущных
проблем. И всё-то мистер Уизли, кстати, понимает, довольно неплохо разбираясь в
вещах обычных людей, но не в обычных людях как таковых. В общем, он просто
издевается над теми, кого бесят его нарочито нелепые расспросы. Ну, если это не
дети, конечно же.
Как я понял, что мистер Уизли — этакий тролль? Пару раз он рассказывал о том, как
приходилось снимать шуточные, но потенциально опасные чары с вещей обычных людей,
ведь работает он в департаменте незаконного зачарования вещей магглов. В общем,
несколько раз он показывал себя довольно сведущим в очень разных вещах, в том числе
и электронике, пусть и немного устаревшей, ламповой.
В тот же день, как к нам присоединился Поттер, состоялся поход на Косую Аллею за
покупками. По словам мистера Уизли, именно сейчас — самый лучший момент. Местные
сосредоточились на Финале Кубка Мира, занимают места те, кто не успел или что-то
подобное, а приезжие, озаботившиеся подобным заранее, ещё не наводнили всё вокруг —
день-два Косая Аллея будет не особо оживлённая, а значит можно без лишней суеты и
толкотни купить всё, что нужно. Ну, купили. Ещё, правда, пришлось купить парадные
костюмы и мантии. Какой повод? Не знаю, но знает мистер Уизли. Знает, и молчит.
Может быть вырастить в Хогвартсе эльфийскую парадку? С небольшими изменениями на
местный лад — почему бы и нет? Но этим займусь в Хогвартсе. Мне даже интересно, что
за повод такой?
С Поттером я особо не общался, так как я предпочитал заниматься делами, а он, на
пару с Роном — плевать в потолок. Ну и летать иногда на метле, играя в квиддич с
нами, но там не до разговоров — просто веселье. Гермиона с ребятами вела себя не
особо дружелюбно, до сих пор тая обиду, но вот с уроками загоняла всех, под тихие
смешки Джинни — рыжая всё сделала, и даже больше нужного. Старшие Уизли умилялись,
Рон и Гарри не знали, куда бежать, Перси ничего об этом не знал, так как всё время
на работе, а мы с близнецами сошлись на ниве конструирования ловушек для гномов.
Правда, двадцать второго числа всё наше конструкторское бюро пришлось в спешном
порядке ликвидировать — огород превратился в одну большую ловушку, и миссис Уизли
сильно осерчала. Сильно и громко: «Разбирайте эти ваши городки, озорники,
немедленно, иначе самих запущу вашими же требушетами в ближайшую рощу. Тебя,
Гектор, дорогуша, это, конечно же, не касается». Но я-то знал, что касается.
В общем, довольно милое место, этот дом семьи Уизли. Здесь живенько так, всё
магическое, даже стены, уютно — в это вложено море сил и времени. Даже когда мы с
Гермионой и Джинни работали с учебниками по рунам — рыжая решила выбрать Руны одним
из предметов — то вся эта суета вокруг и движуха отнюдь не отвлекали, а давали
ощущение какой-то живости.
Вечером двадцать третьего начались сборы к мини-походу. Нужно было собрать вещи,
подготовить провиант, всякую нужную и не очень тару, походные котелки. Ведь утром
мы встречаемся с отцом Седрика, Амосом Диггори, и вместе отправляемся в палаточный
лагерь Финала Кубка Мира. Посмотрим, как это всё выглядит на профессиональном, а не
школьном уровне. Это должно быть интересно!
Ранним утром все в доме Уизли были на ногах, и уже на рассвете, после сытного
завтрака, похватали свои вещи и отправились в лесок неподалёку. Все, кроме миссис
Уизли — она не интересовалась квиддичем от слова «совсем», да и дел у неё много.
Шли по полям, по лугам, по траве с каплями утренней росы. Поначалу ребята активно
разговаривали, особенно Гарри и Рон, делясь своими предположениями о том, как всё
будет на Финале Кубка, да и что может из себя представлять лагерь для зрителей, но
вскоре сказалась не самая лучшая физическая подготовка, и, пожалуй, только я и
Гермиона без особых проблем двигались вперёд по пролеску. В принципе, близнецы не
сильно отставали, но, как мне известно, они вообще гиперактивны, и отсутствие
особой усталости у них неудивительно.
— А можно было как-то быстрее добраться сюда, а? — возмущался Рон.
— Да ладно тебе, — отмахнулся Поттер. — Прикольно же. Я никогда в походах не был.
— Слабаки, — мимо них бодро промаршировала Джинни, поравнявшись со мной, Гермионой
и мистером Уизли, что несмотря на увесистый рюкзак за спиной, шёл уверенно,
скорость не сбавлял, хоть и очевидно устал.
— Это потому, — надулся Рон, — что у тебя ничего нет.
— А это что? — Рыжая показательно продемонстрировала небольшую заплечную сумку.
— Понятия не имею, но явно что-то лёгкое.
Рыжая подобрала момент, когда Рон будет переносить вес с одной ноги на другую, и
кинула ему свою сумку, чуть не сбив с ног.
— Твою же… — пошатнулся Рон. — Там что у тебя? Книги Гермионы?
— Рон!
— Да ну, а что?!
— Люблю походы, — улыбнулся мистер Уизли.
Вскоре мы увидели впереди, среди деревьев, группу волшебников из четырёх человек,
среди которых я узнал Седрика. Он общался с двумя рыжими постарше, а четвёртый,
самый старший из них, явно сверстник мистера Уизли, стоял рядом, слушая беседу
парней. Именно он заметил приближение нашей компании, улыбнулся и призывно махнул
рукой.
— А вот и Амос, — улыбнулся мистер Уизли, махнув рукой. — О, ещё и Билл с Чарли
здесь.
Начались приветствия, радостные обнимашки одних Уизли с другими, в общем, рыжие
быстро организовали свою атмосферу. Мистер Уизли представил Амоса Диггори тем, кто
его не знал.
— А это все твои? — Амос удивлённо оглядел нас всех.
— Нет, — улыбнулся мистер Уизли. — Только рыжие. Это Гермиона и Гектор Грейнджер, а
это — Гарри Поттер.
— О-о, мистер Поттер! — Амос удивился. — Седрик, конечно же, рассказывал о вас. Как
выиграл в прошлом году… Я ему ещё сказал: «Да, Седрик, тебе будет, что рассказать
внукам… Ты победил Гарри Поттера!».
— Папа, — Седрик с упрёком посмотрел на отца. — Гарри сорвался с метлы, я же тебе
говорил. Несчастный случай.
Рыжие уже не были особо рады знакомству с Амосом, а я готов был рассмеяться с
мелочности этого волшебника, пусть и такой незначительной, совсем не раскрывающей
его, как человека.
— Да, но ты-то не сорвался! — развеселился Амос. — Ты такой скромный, такой
джентльмен. Но побеждает лучший. Уверен, Гарри согласен со мной. Один упал с метлы,
другой — нет. Не нужно быть гением, чтобы понять, кто лучше летает.
— А ещё, мистер Диггори, — улыбнулся я. — Не нужно быть гением, чтобы сопоставить
кое-что ещё. Например то, что Поттер сорвался из-за атаки дементоров, подчиняющихся
министерству в то время, как ловцом команды противника был сын волшебника,
работающего в отделе по регулированию и контролю за магическими существами. Конечно
же, всё это никак не связано, но ведь не нужно быть гением, чтобы домыслить
подобное, не правда ли?
— Гектор Грейнджер? — мистер Диггори посмотрел на меня, как и Седрик.
— Да, сэр.
— Рад знакомству. Амос Диггори, отец этого замечательного юноши, — мистер Диггори
хлопнул Седрика по плечу, и явно решил не заострять внимание на поднятой им самим
теме. — Наслышан о ваших достижениях. Это очень похвально. Седрик утверждает, что
будь у вас желание, вы смогли бы сделать великолепную карьеру в квиддиче.
— Меня больше привлекает целительство, сэр.
— Очень достойная цель.
— Давайте поспешим, — поторопил всех мистер Уизли. — А то ещё к порталу не успеем.
Эта фраза сдвинула наш «поход» с мёртвой точки, и мы двинулись дальше по пролеску.
— Ну что, готов? — обратился ко мне Седрик.
— Понятия не имею, к чему готовиться.
Нельзя было не заметить некую холодность между Седриком и гриффиндорскими
игроками — но она, эта холодность, довольно слабая и больше показная. Что-то
подобное я заметил ещё в день моего прибытия в Нору.
В такой вот разросшейся шумной компании мы двинулись дальше. Из разговоров я узнал,
что Билл и Чарли, старшие дети четы Уизли, чертовски были заняты на работе, да и на
этот вечер «отпросились» с трудом. Билл, самый старший, одет в джинсы, сапоги из
кожи дракона, если я не ошибаюсь, кожаную же, но обычную, немагическую куртку, а
волосы перехвачены в тугой хвост на затылке. Он создавал впечатление этакого
рокера. В общем, парню пришлось нехило напрячься в последние две недели, чтобы
урвать внеурочный выходной и попасть сюда. У Чарли, по его словам, тоже завал дикий
и ещё очень много работы предстоит, но в чём конкретно суть — отмалчивается,
нагоняя туман.
Через десяток минут мы покинули подлесок и не без труда для многих забрались на
вершину пустого холма — лишь трава, да хороший вид на окрестности. Однако, пустым
холм казался лишь на первый взгляд. Тут, в рассветных лучах, одиноко стоял старый
кожаный сапог. Вот, прям, даже добавить больше нечего — сапог на вершине холма.
— Так, народ, — начал собирать всех мистер Уизли. — Собираемся вокруг портала.
— Сапог? — удивился Поттер.
— Да, Гарри. Но нет времени на рассказы — осталась минута. Собираемся и касаемся
рукой портала.
— Папа, — Билл и Чарли стояли чуть в стороне. — Мы с Чарли к вам позже аппарируем.
Нужно всё-таки к маме заглянуть.
— Это вы хорошо придумали, — кивнул мистер Уизли и посмотрел на нас, пытающихся
покомпактнее уместиться у портала.
Стоя плечом друг к другу, мы коснулись сапога одним лишь пальцем, чтобы и другие
могли втиснуть руки.
— Так, что там… — заговорил мистер Уизли, глядя на всех с улыбкой. — Три… Две…
Одна…
Меня словно что-то дёрнуло за центр живота вниз, хотя там была земля, а понесло так
и вовсе вверх. Даже секунды не прошло, как нас закрутило-завертело, рука словно
намертво прилипла к сапогу, а мир превратился в смазанную карусель. Миг, и я
ощутил, что ноги приземлились на землю, хотя визуально было ничего не разобрать. С
большим трудом я устоял на месте, вовремя перестав полагаться на зрение в вопросе
ориентации в пространстве. Тут же пришлось подхватить Гермиону, останавливая её
падение. На ногах удержались мистер Уизли, Седрик и его отец, хотя и выглядели
потрёпанными ветром.
— Ого, Гектор, — мистер Уизли с улыбкой показал мне большой палец. — Отлично
справился в первый раз. Я, помнится, пару раз перекувыркнулся и чуть не сбил отца,
когда мы впервые летали порталом.
— Пять часов семь минут от Стотхед Хилл, — раздался мужской голос сбоку, и мы
обернулись.
Два крайне неординарно одетых под обычных людей, я бы даже сказал, ряженых
волшебника стояли и с уставшим видом смотрели на нас. Один был в старомодном и
стильном костюме, но в калошах, а второй так и вовсе надел килт и пончо. Для
полноты образа последнему не хватало только сомбреро.
По сторонам вокруг распростёрлись полевые цветы, туман и лёгкий-лёгкий рассеянный
свет на небе от восходящего солнца. Правда туман был достаточно густой, чтобы
оценить, где восток, можно было лишь примерно.
— Доброе утро, Базил, — поприветствовал мистер Уизли одного из волшебников и
передал сапог.
— Да уж, доброе…
Пока те, кто не устоял на ногах во время нашего путешествия приводили себя в
порядок, поправляли одежду или съехавшие набекрень сумки и рюкзаки, мистер Уизли и
мистер Диггори подали этим двум экстравагантным волшебникам наши билеты, те всё
сверили и сообщили, где конкретно находятся наши места как для палатки, так и на
трибунах. Хотя, справедливости ради, говорили они это для нас, подростков, ведь что
мистер Уизли, что отец Седрика, оба знали, где им придётся дислоцироваться, так как
они среди прочих работников министерства были задействованы в организации и лагеря,
и самого матча.
— Вы как, мистер Грейнджер? — обратился ко мне отец Седрика. — Предпочтёте остаться
с уже привычными вам Уизли?
— Думаю, логично было бы отправиться с вами, раз на матч меня пригласил Седрик.
— Тогда вам с нами, — отец Седрика обернулся к мистеру Уизли и остальной компании.
— До встречи на матче, Артур, дети, мистер Поттер.
Мы разошлись и теперь лишь втроём шли по туманному полю — я, Седрик и его отец.
— Значит, мистер Грейнджер, Гектор, — заговорил мистер Диггори. — Вы хотите стать
целителем?
— Верно.
— Это очень непростой путь, должен отметить, — с важным и знающим видом покивал он.
— Я хочу сказать, что каким-нибудь рядовым специалистом стать несложно, как, в
общем-то, и в других профессиях. Но…
Мистер Диггори задумался, а далеко в тумане стали проступать контуры палаток, но
походили они на мелкие горы, и если бы я не знал, что именно там должно находиться,
то никогда бы не догадался.
— …это требует особого склада ума. Мне один знакомый волшебник говорил, дескать,
очень тяжко приходилось во времена его обучения, во времена практики.
— Что же там такого?
— Ну, как тебе сказать, — замялся мистер Диггори, а мы тем временем уже почти
подошли к небольшому каменному домику с ухоженным фасадом, садиком и большой
грядкой. — Если по-простому, то кровь, кишки, травмы, различные проклятия… Ужас.
У дома на лавочке сидел простого вида мужичок и курил трубку. Именно с ним мистер
Диггори договаривался о чём-то, но я не слушал — что-то об оплате места обычными
деньгами, и всякое такое. Уже через пару минут мы двинулись в сторону виднеющихся в
тумане очертаний палаток. Вот мы делаем шаг, и туман словно расходится перед нами.
Множество различных палаток, большую часть которых с трудом можно было бы принять
за обычные. Были простые, да, но с какой-нибудь печной трубой. Или многоэтажные.
Или вот, дворцы в миниатюре, с фонтанами, садами и прочей ерундой. Повсюду сновали
разномастно одетые волшебники, а пестрота и несовместимость элементов одежды
вызывали лёгкий нервный тик и подёргивание века. Мы шли через ряды этих палаток, и
то и дело натыкались на пустые пятаки пространства, где жили своей жизнью
миниатюрные карнавалы, фейерверки, мишура летела во все стороны, тут и там мелькали
разносчики всякой еды, и порой, отнюдь не традиционной английской.
За десять минут путешествий через этот хаос из людей и палаток, я повстречал
волшебников самых разных национальностей и на каждом было что-то своё, уникальное,
присущее только той или иной культуре, но всё с каким-то перегибом.
— Вот, наша палатка, — мистер Диггори указал на одну из палаток, довольно простую и
вполне обычную, если бы не флюгер. — Хоть по маггловским правилам арендовал место
только сейчас, но палатку поставил ещё вчера, когда помогал в организационных
вопросах.
Мистер Диггори подошёл к пологу и зашёл в палатку. Она казалась небольшой, но что-
то мне подсказывало, что внутри она будет больше, чем снаружи. Так и оказалось.
Когда мы с Седриком вошли внутрь, то оказались словно в большой благоустроенной
квартире с несколькими уровнями, так сказать, а вместо стен либо тканевые
зонирующие перегородки, либо перегородки из мебели, полок-сот и прочее. Вот только
вместо потолка здесь был непрозрачный и немного светящийся купол шатра. И да, чары
Незримого Расширения здесь были — кажется так тут называется подобное.
— Располагайся, Гектор, — мистер Диггори указал рукой в сторону одного из секторов
палатки, где было подобие личной комнаты. — Ничего, что я по имени?
— Я вовсе не против, — улыбнулся я.
— Вот и отлично. Магией особо не балуйтесь, по крайней мере снаружи. Готов
поспорить, Артур мучает своих требованиями антимаггловской безопасности, хе.
— А вы их не придерживаетесь? — спросил я, попутно положив свой рюкзак на кровать в
выделенном мне закутке.
— В разумных пределах, Гектор.
— Это верно, — отозвался Седрик, раскладывая свои вещи в соседнем закутке. — У тебя
с правилами помягче.
— Так, а в палатке-то чего бы и не поколдовать? - пожал плечами мистер Диггори,
задавая риторический вопрос.
Разобравшись с вещами, хотя их был-то минимум, а свой минимум я всегда таскаю в
рюкзаке, мы отправились погулять по лагерю.
— Нужно ещё найти остальных, кто смог приехать на матч, — Седрик пытался
сориентироваться в палатках и волшебниках, но тут, пожалуй, можно разве что при
осмотре сверху разобраться.
Чем выше поднималось солнце, тем активнее становились волшебники вокруг. Всем было,
по большому счёту, совершенно плевать на любую конспирацию. Они открыто колдовали,
летали на мётлах, пусть и низко, и вообще, творили всяческое непотребство. В итоге
мы просто шлялись по лагерю, огромному, стоит отметить, попутно разговаривая ни о
чём, или обсуждая тех или иных волшебников, выглядевших слишком уж чудаковато.
— Далеко не все живут хотя бы поблизости с обычными людьми, — объяснял мне Седрик
причины столь странных одежд, пока мы уже по полуденному солнцу пробирались до
торговых рядов с кучей небольших крытых павильонов, откуда разносились ароматы
самой разной еды.
— Ну не настолько же…
— Поверь, — улыбнулся Седрик. — Вот именно настолько. Многие не то что города или
деревни — обычных людей-то никогда не видели. Вот и думают, что магглы одеваются не
как все. А сними мантию, и разницы останется по минимуму.
— А если включить мозг, то и в стилях одежды увидишь логику.
— Вот именно, — кивнул Седрик.
Мы как раз вышли к торговым рядам и первым делом направились к павильону с кучей
готовящейся прямо здесь еды. К нашему удивлению, именно здесь мы и нашли Герберта,
нашего вратаря. Он ел что-то похожее на кебаб и выглядел абсолютно счастливым, а на
голове у него была довольно нелепая высокая шляпа в цветах сборной Ирландии.
— Здоро́во, — Седрик хлопнул Герберта по плечу и тот буквально подпрыгнул на месте,
роняя на землю остатки еды.
— Ну ты чего! — возмутился Герберт, узнав нас и поправив шляпу. — Я же ем!
— Ел, — поправил его Седрик.
— А благодаря кому это прекрасное действие теперь лишь в прошлом?
Закупившись провиантом, решили тут же его и употребить, попутно общаясь.
— А ты видел кого-нибудь из наших? — спросил я Герберта, но тот лишь отмахнулся.
— Не. Тут искать можно до старости, и никого не найти. Хотя, видел лагерь
ирландцев.
— Команды? — тут же спросил Седрик.
— Да не, болельщиков, которые сами по себе ирландцы. Ну их там, конечно, пруд
пруди. Всучили шляпу, даже спрашивать не стали.
— А ты?
— А че «Я»? Мне вообще без разницы, за кого болеть, лишь бы игра была интересная.
Буду за ирландцев, — Герберт поправил зелёную шляпу. — Кого-то из восточной Европы
видел. То ли русские, то ли ещё кто…
Герберт внезапно рассмеялся.
— Что такое? — спросили мы с Седриком одновременно.
— Ой, не могу, — лишь отсмеявшись, заговорил Герберт, а мимо проходящие волшебники
даже покосились на него, хотя сами шумели не меньше. — Точно русские. Ну, вы же
знаете, о каждой стране свои стереотипы.
— А то, — ухмыльнулся Седрик. — Мы, англичане, все как на подбор чопорные чаелюбы с
не очень красивыми лицами, ходим сплошь во фраках и цилиндрах, попутно размахивая
тростью.
— Ну да, как-то так, — покивал Герберт, отчего его шляпа чуть свалилась с головы.
— Там, короче, мужики в рубахах, с балалайками и медведем, трансфигурированным,
походу, распивают водку и пугают народ. Ну, смеха ради, если присмотреться.
— М-да, — покачал я головой. — Вот же нечего людям делать.
— Ну, а что? Японцы, вон, рассекают в этих своих цветастых кимоно, вызывая
непонимание остальных.
— Юката.
Моя поправка лишь вызвала непонимание.
— Без разницы.
После крайне сытного перекуса, мы уже втроём продолжили путешествие по лагерю. Как
выяснилось, разделение на три поля вовсе не означает, что существуют три палаточных
лагеря — он один. Подобное получилось из-за того, что три местных жителя таким
образом делят деньги — каждый собирает плату за место на определённом участке. Один
ближе к травянистым холмам, второй к скалистым холмам, а третий — к лесу.
Встретили ли мы знакомых? Ой, да куда там! То, что мы встретились с Гербертом —
большая удача.
— Здесь больше ста тысяч волшебников, — говорил Седрик, когда мы проходили рядом с
лагерем индийских волшебников, показывавших там какие-то свои представления. — Не
сверни шею, Герберт.
— А? Что? Да нет, ты видел? — Герберт указал рукой в сторону танцовщиц. — Я никогда
в жизни не видел одновременно полностью одетых, но и почти полностью раздетых
девушек. Чертовы полупрозрачные ткани…
Понимающе усмехнувшись, мы продолжили идти дальше, высматривая что-нибудь
интересное.
— Так о чём я.
— О куче волшебников, Седрик.
— А, точно. Так вот. Я сам как-то не учёл это вот всё. Нужно было раньше
договариваться о месте встречи. Хотя, билеты на места рядом друг с другом мы бы всё
равно вряд ли смогли бы достать.
— И то верно.
В послеобеденное время люди немного угомонились, стали поспокойнее, но совсем
незначительно. Рядом с палатками засели за столами, кострами, национальными
вариациями шашлыков те, кто постарше. Дамы зачаровывали тазы и моющие
принадлежности, чтобы те сами всё мыли. Детишки бегали к ребятам постарше, чтобы те
намалевали на их лицах расцветку той или иной сборной. Кто-то пил, кто-то ел, кто-
то даже успел подраться, но без магии.
К вечеру мы прилично утомились от нескончаемой активности волшебников вокруг, от
постоянного карнавала, что в разных участках лагеря был столь же разным, как и
присутствовавшие здесь представители разных стран. Хорошо, что Седрик додумался
снять копию с карты лагеря, иначе мы бы прилично заплутали. Лагеря сборных Болгарии
и Ирландии мы не нашли, зато узнали причину их отсутствия — их разместили в особом
месте, чтобы болельщики не осаждали их. Болельщики, и недоброжелатели — у обеих
сборных хватало как тех, так и других.
Вокруг уже не бегали люди, постепенно готовясь к началу матча. Мы тоже решили
расходиться к своим палаткам, переодеваться и готовиться. Погода вечером и ночью
обещала стать прохладной, если даже не холодной, а матч может затянуться — были в
истории прецеденты, когда игра длилась ну очень долго из-за того, что ловцы никак
не могли поймать снитч. Да, глуповатый момент. Введение ограничения по времени
могло бы придать играм куда больше остроты.
В палатке, когда мы вернулись, мистер Диггори весело общался за столом с двумя
своими товарищами, как я понимаю. Забавно — все чуть полноватые, немного бородатые,
что-то выпивают и громко смеются.
— А вот и мой сын, Седрик, — указал в сторону нашего старосты мистер Диггори.
— Талантливый, как есть талантливый юноша.
— Да, Амос, — покивал один из его собеседников. — Наслышан… А второй?
— Его товарищ по команде, Гектор Грейнджер.
— Хм… — третий мужик задумался. — Мне лицо его кажется подозрительно знакомым.
— О, дружище, — мистер Диггори улыбнулся. — Ты мог его видеть на рекламных
колдографиях Слейпнира. Сын у меня талантливый юноша, и друзья его тоже.
Разговор тут же свернул в сторону мётел, и мы с Седриком легко покинули общество
подвыпивших волшебников.
— Отец тобой гордится, — не смог я не заметить очевидное, перед тем как мы
разошлись по своим закуткам чтобы переодеться.
— Даже слишком.
Хоть на мне и был согревающий амулет, до сих пор, кстати, исправно работающий, я
предпочёл одеться по погоде, максимально скромно и просто, чтобы вообще не
привлекать внимание, но оставаться волшебником. Адекватным волшебником. В итоге,
пересмотрев свои вещи, выбранные как родителями, так и лично мной, с удивлением
обнаружил, что не выделяться в этой толпе разномастных волшебников я смогу лишь
одевшись, как идиот. К сожалению, или же к счастью, у меня дрогнула рука и такой
эпатаж оказался мне недоступен. В итоге я оказался в тёмно-синих брюках, тёпленькой
мягкой водолазке в цвет брюкам и с высоким воротником, в туфлях и мантии, но не
банальном мешке, а непонятной поначалу смеси пальто, мантии, накидки, в общем,
всего со всем.
Выбравшись из закутка, обратил внимание на уже собравшихся выдвигаться к стадиону
волшебников. Вот, казалось бы, и не скажешь с виду, что они тщательно выбирали
одежду, но нет, выбирали, и даже неплохо совместили концепции моды обычных людей и
волшебников.
Вот такой компанией мы и влились в общий поток волшебников, направившихся к
стадиону. Солнце только-только зашло, и закатное небо отливало рыжиной, но по
большей части — потемнело. По мере продвижения по лагерю, количество волшебников
увеличивалось, становилось очень шумно: тут и там слышались весёлые разговоры,
песни, выкрики о том, кто тут чемпион, а кто «не очень». Вся эта бесконечная толпа
медленно влилась в пролесок, за которым виднелись огни какого-то явно огромного
сооружения. И вот что я могу сказать — общее настроение захватывает тебя,
поднимает, словно волна серфингиста, несёт куда-то вперёд. Главное, я считаю,
оставаться в толпе самим собой.
Всего минутка движения в этом нескончаемом потоке народа, и мы вышли к
действительно огромному, широченному и высоченному стадиону, стены которого словно
бы светились мягким золотым сиянием. На входе, который был широк, да и далеко не
единственный, нас встретила строгая и не особо счастливая дама в мантии и с какой-
то повязкой на рукаве. Она проверила наши билеты, похвалила за отличные места, и мы
прошли дальше. Теперь нам предстоял подъём наверх, через неисчислимое множество
лестничных пролётов, но стоит отдать должное, были тут и покатые пандусы, по
которым подниматься значительно легче — это заметил не только я.
Изнутри, но ещё не на местах для зрителей, стадион выглядел как монструозная
конструкция из множества вертикальных, горизонтальных, поперечных балок. Конечно же
мой взгляд цеплялся за некоторые моменты в конструкции, от которых добрый гном
плевался бы и ругался матом очень долго, а возможно даже вечно, но всё меняло одно
слово — «Магия». Она способна нивелировать любые конструктивные недочёты, и
пожалуй, именно осознание подобного помогло не отвлекаться на осколок гнома — никто
и никогда не заставил бы бородатого коротышку забраться на вершину подобной
конструкции.
Мы поднимались всё выше и выше, болельщики уже заполняли стадион, всё вокруг гудело
от множества голосов, смешавшихся в одну какофонию звуков.
— А что за места у нас такие, что нас аж похвалили? — спросил я шедшего рядом
Седрика.
— В министерской ложе.
— Ого. А такого ли мы полёта птицы?
— Я бы не сказал. Ложа проектировалась под большое количество важных приезжих
гостей, — Седрику приходилось говорить достаточно громко, чтобы его слова были
слышны в гуле стадиона. — Но, по тем или иным причинам, очень много гостей не
явилось.
— Ясненько.
— Не, это ещё не всё.
Мы поднимались всё выше и выше. Если на первых уровнях, чтобы добраться от лестниц
до посадочных мест нужно было пройти приличное расстояние вглубь стадиона, то
сейчас эти места становились всё ближе и ближе к нам — похоже, структура стадиона
здесь в форме этакого Колизея, чаши.
— Места для приглашённых гостей являются бесплатными, — продолжил мысль Седрик,
улыбаясь. — Смекаешь?
— Принадлежат, по сути, министерству. Можно распродать, отдать в качестве
благодарности за что-то, или вернуть долги.
— Последнее особенно популярно, и лишь потом — второе.
— Долги? У министерства?
— Нет, Гектор. У его работников. Людо Бэгмен — заядлый азартный игрок. Непросто
найти того, у кого он не пытался бы хотя бы раз занять или как-то сподвигнуть к
авантюре.
— А не он ли случаем глава департамента спорта и чего-то там ещё, — покрутил я
рукой в воздухе, охватывая всё это «ещё».
— Чего-то ещё? — ухмыльнулся Седрик, повернувшись на миг ко мне, когда мы проходили
очередной лестничный пролёт.
— Да в нашем министерстве различных отделов столько, что полный комплект пособий
для зельевара «От азов к мастерству» покажется жалкой статейкой, по сравнению со
списком этих отделов. Будет у нас отдел по контролю и надзором за толщиной котлов?
— А такой есть.
— Что, правда? Я же просто, что говорится, пальцем в небо.
— Ага.
— М-да…
— Вот и продавал мистер Бэгмен билеты. Или отдавал просто так в уплату долгов.
— И часто занимает?
— Частенько. Но отдаёт, порой, пусть и не деньгами, но чем-то куда более ценным.
Намного. Это как беспроигрышная лотерея — ты не знаешь, что получишь, когда
получишь, но получишь точно, и оно будет много дороже и важнее тех немногих
галлеонов.
— Вот как. Типа, интересное вложение?
— Именно.
Очередной лестничный пролёт, поток волшебников, с которым мы шли, стал ощутимо
меньше, пропала теснота.
— Но знаешь, Седрик…
— Да?
— Не думаю, что хоть один билет ушёл без ведома министра магии. Ты представь себя
на его месте — заходишь в ложу, представляешь важных гостей друг другу, знакомишь с
ними нужных людей, и тут, бац, сидит кучка каких-нибудь забулдыг, политических
оппонентов, каких-нибудь нетерпимых к другим странам, и прочее-прочее-прочее.
— Всё правильно говоришь. Мне вот тоже интересно, почему министр одобрил твою
кандидатуру. Хотя, ты сейчас становишься довольно знаменитым.
— Да? Я и не заметил.
— Просто нужно читать соответствующую периодику.
Вот мы уже поднялись на приличную высоту. Несколько раз нам приходилось ждать
мистера Диггори с товарищами — они немолоды, да и не атлеты. Через пару минут мы
остановились у входа в отделённую от прочих мест, крытую ложу. Несколько рядов
пурпурно-золочёных кресел могли с большим комфортом вместить около трёх десятков
посетителей, и некоторые из них уже были здесь. Например, мистер Уизли, близнецы,
Рон, Гарри и Гермиона. Пара гостей, человек шесть, одеты явно во что-то
национальное, вычурное, но видно, что не с бухты-барахты они это на себя надели. У
моих знакомых, очевидно, состоялась не самая приятная встреча с Малфоями, а
министр, толстоватый седой мужчина в дорогущем костюме, мантии и с шляпой-котелком
на голове, радостно что-то вещает вообще всем.
— Ну, ребята, — отец Седрика обернулся к нам и похлопал нас по плечам. — Вперёд.
Ваши места здесь.
— А ты? — тут же спросил Седрик.
— О, не беспокойся, — отмахнулся мистер Диггори. — Мы с друзьями сидим рядом, вот
здесь.
Мистер Диггори указал рукой на места у министерской ложи.
— Но… Я думал, что мы будем на матче вместе.
— Мы и так все каникулы проводили вместе, сынок. Одна рыбалка чего стоит! Ха-ха, —
бодро посмеялся отец Седрика и глянул в ложе. — А там, кого я не видел? А вот тебе
стоит уже начать обзаводиться знакомыми взрослыми не только с нашего факультета. Да
и я ведь и сам знаю, как порой важно отвязаться от назойливого папаши, верно?
— Ну что ты такое говоришь?
Однако оба явно были довольны сложившейся ситуацией, что немало мне помогло
морально, ведь я не хотел чувствовать себя причиной того, что отец с сыном не
смогут вместе посмотреть матч.
Мы с Седриком вошли в министерскую ложу, что не осталось незамеченным. Министр тут
же улыбнулся и жестом попросил нас подойти.
— О, молодые люди! — Громко заговорил он, обращая на нас внимание остальных, хотя к
этим «остальным» он и обращался. — Позвольте всем представить нашего самого
перспективного игрока в квиддич, Гектора Грейнджера и его не менее талантливого
товарища, Седрика Диггори. Мистер Диггори, кстати, проявляет очень и очень
значительные успехи в трансфигурации, да и вообще, в волшебстве. Талантливые люди
талантливы во всём, не так ли?
Дальше началось стандартное представление важных и нужных по мнению министра людей,
среди которых были министры Болгарии и Франции, представители парочки международных
фирм, и прочее. Подоспевший перед самым началом мужчина в строгом костюме, пальто и
с белым шарфом, строгой короткой стрижкой и усиками, оказался мистером Краучем,
главой департамента международного сотрудничества. Из различных газетных вырезок я
могу сказать, что у него выдалась тяжелая, сложная жизнь. Мистер Уизли с ребятами в
представлении не нуждался, как и мистер Малфой с женой и сыном. Минут десять ушло
на светские разговоры о погоде, а я краем глаза поглядывал на стадион — вид отсюда
был шикарен.
Стадион выстроили действительно огромный. Поле для квиддича было на треть больше,
чем школьное, но кольца находились на всё той же высоте в пятнадцать метров. Высота
трибун была явно выше дома в двадцать этажей, а может даже и тридцать — тяжело
ощутить точные пропорции. По периметру самого высокого ряда трибун были яркие
прожектора, заливавшие всё дневным светом, но не слепившие. Прямо напротив нашей
ложи было огромное чёрное табло, по которому бежали рекламные объявления, и что
меня удивило — читалось всё чётко, информация не терялась в освещении стадиона.
Места тут были разделены на три секции, но это ничего не значит — сугубо для
удобства. Наши места были во втором ряду средней секции. Тут сидел министр, справа
от него — мистер Малфой, потом Драко, а потом леди Малфой — эффектна, как всегда, и
не любоваться ею было сложно. Справа от неё было моё место, и замыкающим в ряду
оказался Седрик. Занятным во всём этом я считаю то, что в первом ряду перед нами
сидели мистер Уизли со своими детьми и Гермиона, но, похоже, они успели выразить
своё «Фи» Малфоям и теперь не оборачиваются в нашу сторону.
— Седрик…
— Да?
Мы говорили негромко — здесь, возможно из-за чар, шум стадиона не мешал
разговаривать и слышать собеседника, хотя этот гул фанатов оставался достаточно
чётким и громким, чтобы не чувствовать себя вне «спортивной атмосферы».
— Неужели для моего присутствия здесь оказалось достаточно моих навыков полёта и
игры?
— Ты недооцениваешь значимость квиддича для всего мирового сообщества. Он чертовски
популярен даже в арабских странах, куда мётлы окончательно пришли лет сто назад. Но
проблема в том, что игроков мирового уровня в странах не так уж и много.
— Да? Но команд целая куча.
— Это да, — кивнул Седрик, глядя на стадион. — Но вот возьмём, к примеру сборную
Ирландии. У них команда полтора состава. И то, запасные игроки сильно уступают
основному составу. Нет больше в стране игроков нужного уровня навыков, способных
проявить себя на мировом уровне. Примерно такая же история с Англией, Шотландией,
да той же Болгарией.
— Это так важно?
— Успешные игроки могут добиться многого, если постараются. А ты, поверь, очень
перспективный. Сейчас посмотришь на игру, и всё поймёшь.
Хмыкнув, я заговорил:
— Меня не очень-то интересует квиддич в этом плане.
— Ты только министру это не говори, — улыбнулся Седрик, а я краем глаза увидел, как
леди Малфой повернула голову в мою сторону.
— В любом случае…
— О, я погляжу, все уже собрались! — в ложу влетел полноватый, высокий, но крепкий
мужчина в мантии, с круглым раскрасневшимся лицом, а появлением своим он прервал
все разговоры. — Министр Фадж! Команды готовы, талисманы готовы, пиротехники, в
общем, всё отлично. Начинаем?
— Конечно, мистер Бэгмен, будьте любезны, — благосклонно, но с нотками раздражения,
кивнул министр.
Бэгмен тут же встал перед ограждением, глядя на трибуны и бескрайнее множество
волшебников на них, приложил палочку к горлу и наколдовал Соно́рус.
— Леди и джентльмены! — голос Бэгмена разнёсся по стадиону. — Добро пожаловать!
Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чемпионата мира по квиддичу!
Зрители разразились криками, аплодисментами, пошла в ход различная спортивная
атрибутика типа различных свистков, реяли флаги сборных, а реклама на огромном
табло сменилась нулевым счётом Ирландия — Болгария.
— А теперь, без долгих предисловий, позвольте представить вам талисманы сборной
Болгарии!
— Интересно, что будет на этот раз, — Седрик подался чуть вперёд, но почти тут же
резко опустил голову так, чтобы не видеть происходящее. — Вейлы.
— Хм? — а я вот наоборот решил посмотреть.
И посмотреть было на что. На поле выбежали множество белокурых девушек в однотипных
закрытых лёгких платьях и принялись медленно танцевать под музыку. Их движения и
образы вызывали довольно любопытное магическое воздействие, напоминавшее пение
сирен или танцы и грустные песни гиан. Первые заманивали моряков, чтобы сожрать, а
вторые печалились о своей незавидной участи моногамных духов, среди которых почти
нет мужчин. В общем, цель и суть такого воздействия вполне очевидна, а учитывая то
немногое, что я знал о вейлах, среди которых мужчин нет в принципе, сомнений в
назначении этого занятного природного магического механизма нет совсем.
— Надеюсь, — тихо проговорил Седрик, продолжая глядеть вниз так, чтобы в область
зрения не попадало поле, — мне не придётся его оттаскивать…
— А надо? — я повернул голову к Седрику, при этом устраиваясь на кресле поудобнее.
Староста, как я привык его называть, с трудом сдержался, чтобы не посмотреть на
меня, ведь если бы он это сделал, в его поле зрения попали бы вейлы, и, судя по
всему, это нежелательно.
— Они на тебя не действуют?
— О, нет, очень даже действуют, — я вновь посмотрел на вейл, ускоряющих танец.
Краем глаза я видел заинтересованный взгляд леди Малфой, ожидавшей продолжения моей
речи. Мистер Малфой держался неплохо, смотрел прямо, но трость свою сжал до
побелевших костяшек пальцев, как и подлокотник другой рукой. Остальные мужчины и
мальчишки, кто не отвёл взгляд или не обезопасил себя иным образом, превратились в
пускающих слюни идиотов в худшем случае, а в лучшем — тянулись туда, на поле.
— М-да, — оглядевшись, усмехнулся я, будучи впечатлённым способностями этих существ
и попутно ломая себе голову предполагаемыми причинами моей условной устойчивости.
Почему условной?
— Я прекрасно осознаю, какие желания побуждают эти существа, какие литературные и
не очень образы. Ну и, конечно, осознаю, что, как и с кем я хочу сделать из-за
этого воздействия. В подробностях…
— Гектор! — возмутился покрасневший Седрик.
— Ха-ха-ха, — не сдержался я, ещё раз осмотрев людей вокруг.
Гермиона пыталась достучаться до отупевших товарищей. Мистер Уизли нашёл крайне
занимательным разглядывание пуговиц своего костюма, близнецы вообще замерли — мне
были видных лишь их затылки, и мне было интересно, какие у них в этот момент лица.
В общем, очень многие, молодые и в возрасте, подпали под влияние вейл. Драко,
сидевший слева от леди Малфой, между ней и своим отцом, выглядел не лучше, лицо его
растеряло все следы интеллекта, сознание пребывало где-то в грёзах и хорошо, что у
него не текла слюна. Но он хотя бы не рвался вперёд.
— Хм, интересно, — начал говорить я, чем вновь вызвал на себя взгляд леди Малфой.
— Драко не в курсе о мерах безопасности при встрече с вейлами, или решил проверить
свою выдержку?
— Мой сын хотя бы не пытается выпрыгнуть из ложи, — гордо сказала леди Малфой, хотя
мимолётный взгляд на сына выражал неодобрение. — А говорить о подобном как минимум
неприлично.
— Справедливо, — кивнул я, глядя на то, как Гермиона схватила Рона и Гарри за
одежду, чтобы удержать от необдуманных порывов, ведь они могли реально выскочить из
ложи.
Внезапно танец вейл оборвался, зрители начали приходить в себя, негодовали
остановкой зрелища, а кто-то даже срывал с себя атрибутику ирландцев.
— А теперь, — загрохотал усиленный магией голос Бэгмена, — Перед нами талисманы
сборной Ирландии!
Неожиданно на поле влетела огромная зелёная комета, а мой острый глаз позволял с
лёгкостью разглядеть, что состоит эта комета из множества крохотных бородатых
человечков в зелёных камзолах.
— Лепреконы, — радостно и с явным облегчением, Седрик вернулся к просмотру шоу.
— Ага, — кивнул я.
Комета разделилась на две, они полетели через кольца обеих команд, а над полем
появилась радуга. Болельщики были счастливы, а я был рад тому, что оказался среди
довольно спокойных зрителей в лице Малфоев и прочих важных гостей. Ну, Уизли,
конечно, не сильно обременяют себя сдержанностью, а потому радовались искренне и
открыто.
Шары вновь слились над центром поля и преобразились в гигантский взлетающий клевер,
из которого хлынул поток золотых монет. Это вообще привело многих в экстаз, а я
боковым зрением увидел, как скривилась вся семья Малфоев. Мне под ноги тоже упала
пара монеток, а одна как раз в руку.
— Лепреконское золото, — с видом знатока покивал улыбающийся Седрик, держа в руках
одну из монет. — Исчезнет через часов десять, может раньше.
Это было мне известно, но видеть, как люди от жажды лёгких денег собирали монетки…
Одновременно и забавно, и неприятно.
— Прям фестиваль пороков, — заявил я с улыбкой, а леди Малфой посмотрела на меня с
немым вопросом во взгляде, и я решил пояснить. — Чревоугодие в лагере, где
волшебники буквально обжирались всем, до чего могли дотянуться. Зависть на входе,
когда сотрудники завидовали билетам. Похоть — буквально недавно. Жажда денег,
сребролюбие — прямо сейчас. Готов поспорить, скоро мы увидим гордыню, а после
матча — уныние, перерастающее во гнев.
— Интересная позиция, — хмыкнула леди Малфой, а Драко, слышавший разговор,
скривился ещё больше, тут же получив тростью по ноге от отца, и напутствие «вести
себя прилично».
— А вот и гордыня, — улыбнулся я, глядя через леди Малфой на Драко.
— Не думаю, что подобное сравнение уместно.
— О, со мной, даю вам честное слово, согласится абсолютно любой в Хогвартсе.
Но наши разговоры отошли на второй план, когда Бэгмен начал представлять участников
сборной Болгарии. Они, в красных одеждах, один за другим вылетали из прохода на
своей стороне поля, но самое большое внимание и овации толпы сорвал Виктор Крам.
Даже я, не особо интересующийся квиддичем, хоть в него и играющий, знаю эту
фамилию — талантливый юный ловец, ещё не окончивший школу. Внешность его суровая,
нос хищный, взгляд острый, сам по себе кажется несколько нескладным, но словно бы
родился с метлой в руках — такое он создаёт впечатление.
Потом на поле выпустили Ирландцев, и матч начался.
— Чувствуешь разницу? — Седрик с улыбкой следил за игрой.
— Ага. Всё несколько быстрее.
Игроки, да и бладжеры, летали действительно быстрее. У них было ощутимо больше
места, они были резче, скорости больше, а маневры опаснее. Очевидной разницей было
и то, что в отличие от школьного поля, здесь игра не ограничена строго вертикальной
областью над ним, когда на любой высоте нельзя покидать границы поля — здесь вся
чаша стадиона является игровым пространством. Не нужно говорить о том, как сильно
это увеличивает площадь и объём игрового пространства, и какие свободы даёт
игрокам.
Почти все вокруг меня сидели с различными вариациями омниноклей — средств
оптического слежения на основе механики и чар.
— Одолжить? — протянул мне Седрик одно из устройств в виде монокуляра. — А то у
меня много разных вариаций. Так и думал, что у тебя не будет.
— Нет, я и так всё вижу.
— Да врёт он всё, — возмутился Драко, подавшись чуть вперёд, чтобы посмотреть на
меня через маму.
— Я вам не мешаю, молодые люди? — леди Малфой посмотрела сначала на него, потом на
меня.
— Нисколько, леди, — улыбнулся я. — Да и всяко лучше, если боковым зрением я буду
видеть вас.
— Хм?
— Мне правда нужно пояснять причины такой расстановки приоритетов?
— Грейнджер! — возмутился Драко, всё прекрасно слышавший.
Услышав свою фамилию, с переднего ряда обернулась Гермиона, и мы одновременно
спросили: «Что?».
— Тц… Слишком много Грейнджер… — тихо возмутился Драко, но особые чары министерской
ложи позволяли услышать собеседника, при этом не заглушая события на поле и шум
болельщиков.
— Слишком много Грейнджер, — спародировал я Драко, и сделал это качественно,
попутно вспоминая ещё кого-нибудь, кого больше, чем один волшебник. — Слишком много
Уизли, слишком много Криви, слишком много Гринграсс... С подобными претензиями ты
явно не по адресу.
— А да с чего бы это?
Меня позабавило, как мистер Малфой печально вздохнул, но прерывать не стал.
— Ну, знаешь ли, вопрос численного превосходства семьи Малфой над остальными
находится вне зоны моей компетенции.
— Что?
— Молодые люди, — леди Малфой строго посмотрела на нас. — Настоятельно прошу вас
прекратить это непотребство, иначе я приму меры.
Драко сглотнул и успокоился, а я хмыкнул и сел поудобнее, наблюдая за игрой.
— Вас что-то смущает, мистер Грейнджер? — спросила леди Малфой, Снейпообразно
подняв одну бровь — они точно знакомы и общаются.
— Мне стала ясна одна из причин столь выдающейся выдержки мистера Малфоя перед
чарами вейл.
А тем временем ирландцы отправили первый квоффл в кольца болгар. Зрители ликовали,
а по стадиону прошла целая зелёная волна. Комментатор, в роли которого выступал
мистер Бэгмен, воодушевлённо, но кратко рассказал о проведённой комбинации
ирландских охотников.
В первые же пять минут игры мне стали ясны сильные и слабые стороны обеих команд.
Скажем так, ирландцы сильны именно как команда, в то время как каждый отдельный
болгарин лучше ирландца на аналогичной роли. Вот только командной игры у болгар
почти нет — этакая команда звёзд.
На большом экране, где раньше были текстовые рекламы, транслировались особо острые
моменты игры, игроки с квоффлом или голевые моменты. Талисманы команд поддерживали
своих и неистовствовали в особо значимые моменты. В общем, вполне понятная игра,
динамичная и интересная.
— Как думаешь, — заговорил Седрик, оторвавшись от наблюдения за игрой через
омнинокль и повернувшись ко мне. — Смог бы ты заметить снитч на таком поле?
— Я и так его вижу, — пожал плечами я, чем вызвал удивление всех рядом со мной.
— Что?
— Да брешешь ты опять, — возмутился Драко.
— Вон он, — я указал рукой на дальнюю часть поля, где носился практически невидимый
золотой мячик. Его действительно было практически невозможно заметить, если не
знать, куда смотреть, а смотреть нужно было практически на него.
— Да где?!
— Да вон.
— Молодые люди…
Мы вновь взяли себя в руки, хотя я и продолжал указывать рукой на перемещавшийся
снитч, чтобы Драко и Седрик могли его отследить. Ну или попытаться.
— Вижу! — одновременно воскликнули они. — Как?
— Да потому и не хочу играть на роли ловца — для меня это дико скучно.
— Его ещё надо поймать.
— Ты знаешь, что это не проблема, не так ли? — ухмыльнулся я, подавшись вперёд,
чтобы взглянуть на Драко через его маму.
Леди Малфой практически незаметно достала палочку из рукава и чуть-чуть шевельнула
ей. Я ощутил лёгкое, незначительное и вообще, чуть ли не шутливое проклятьице, что
попыталось развернуться в моей энергетике, но мгновенно и чуть ли не рефлекторно
напрягая волю, собрал его в кучу и отправил обратно. Драко такими талантами не
обладал, а потому мгновенно прилип к спинке кресла, при этом сохраняя идеальную
осанку и принудительно глядя на поле. Точно та же судьба постигла леди Малфой, к её
негодованию. Правда, очень хорошо скрытому негодованию.
Это не осталось незамеченным отцом Драко, и тот в своей высокомерной манере
спросил:
— Мне стоит возмутиться?
— И в самом деле, — согласился я с ним, мол: «Да, стоит». — Разбрасывается кто-то
всякими шутливыми проклятьями, и это на таком ответственном мероприятии.
Проказники. А главное — уже не в первый раз, представляете?
— Действительно, — кивнул мистер Малфой, приосанился и посмотрел на поле. — Однако,
я предлагаю оставить поиск виновных компетентным органам, а нам — насладиться
игрой.
— Полностью с вами солидарен.
— Люциус-с… — тихо зашипела леди Малфой на мужа.
— Да, дорогая? Что-то случилось? Ах, не перестаю напоминать тебе, какая прекрасная
у тебя осанка.
— Отец… — подобным же образом прошипел Драко. — Я не могу пошевелиться.
— Я не считаю это таким уж неудобством. По крайней мере, для меня.
Тем не менее, мистер Малфой стукнул тростью, и я ощутил, как леди Малфой
расслабилась — с неё проклятьице точно спало. Но не с Драко. Ну, это не моё дело.
Хотя я бы и сам снимать его не стал — больно уж он несдержан, не вписывается в
образ Малфоев.
Но, сколько бы интересного не происходило в нашей ложе, игра продолжается, и
болгары наконец-то забили первый мяч, а счёт стал тридцать к десяти в пользу
Ирландии. На пару секунд затанцевали вейлы, отмечая этот гол, и вновь появилось это
занятное воздействие, но крайне краткосрочное.
Игра шла, мы с Седриком с энтузиазмом смотрели и обсуждали её нюансы и в итоге
пришли к выводу, что тактика игры Ирландии очень похожа на нашу, только если у нас
есть ключевой охотник в моём лице, вокруг которого строится тактика, то у ирландцев
каждый охотник одинаково хорош. А болгары по большей степени Гриффиндорцы — их
тактика строится на индивидуальном мастерстве каждого игрока, а основная ставка на
Крама.
Время шло, ирландцы забивали один гол за другим, и вот счёт стал уже сто тридцать к
десяти — болгары не могли улучшить свои результаты. Это вынудило их играть жестче,
а вейлы становились всё более напористы в моменты поддержки. Болгары стали
нарушать. Вот им уже назначили штрафной, лепреконы летали над полем в своей
половине в этаком флэш-мобе, складывая из себя различные слова. Вейлам это не
нравилось, и они танцевали и пели более напористо, чуть не соблазнив судью. Он
оказался достаточно сдержанным, чтобы держать себя относительно в руках, но не
удержался от того, чтобы приземлиться на поле рядом с вейлами и начать позировать,
словно бодибилдер, залихватски выкручивать усы, и вообще…
Для приведения судьи в чувство отправили колдомедика, и тот применил истинно
магический метод лечения недугов — пнул судью. Судья решил, мол: «Хватит это
терпеть», и попытался удалить группу поддержки болгар с поля, чем вызвал
негодование сборной в красных одеждах. Двое загонщиков спустились на землю рядом с
судьёй, начался спор, вылившийся в ещё два штрафных… Театр абсурда набирал обороты.
Распалённые всей этой ситуацией, лепреконы начали откровенно издеваться над
вейлами, хихикая и складывая из себя слова. Вейлы не остались в долгу, и создавали
на ладонях огненные шарики, кидая их в лепреконов. При этом сами вейлы
преобразились — их лица вытянулись, головы похожи на птичьи, а за спинами появились
пары кожистых крыльев.
Пока внизу происходил весь этот абсурд, игра продолжала набирать обороты — болгары
и впрямь очень похожи со слизеринцами и гриффиндорцами. Они стали очень жестко
играть. Бладжеры летели по противникам, загонщики лупили битами по всему, до чего
могли дотянуться, и это вовсе не обязательно должен быть бладжер. Ирландцы
продолжали забивать.
В один прекрасный момент ирландский ловец резко метнулся в сторону, и это
отличалось от обычной заманухи — он действительно увидел снитч. Крам бросился за
ним, постепенно нагоняя. Вот Линч, а именно так звали ирландского ловца, начал
выполнять финт Вронского, пикируя к земле. Конечно же, не просто так — туда
попросту летел снитч. Крам за ним. Один раз за игру он уже поймал ловца соперника
на этом трюке, и… Линч вновь не смог выйти из пике, грохнувшись о землю, а Крам
поймал снитч.
— Крам поймал снитч!!! — кричал Бэгмен. — Но Ирландия выигрывает со счётом сто
семьдесят против ста шестидесяти!!! Ну кто бы мог подумать!!!
— В принципе, — улыбался я, глядя на всеобщий хаос. — Я догадывался, что так будет.
— Да? — Седрик посмотрел на меня.
— Да. В первые минуты игры я понял, что именно представляют из себя команды, но
Крам — куда более сильный и талантливый летун. Пусть снитч он заметил не первым, но
он быстрее на той же метле и куда лучше ей управляет — это решило. Ты же знаешь,
битва ловцов — битва летунов. Ну, если обстоятельства не выбьют обоих из погони за
снитчем.
— Что же, они храбро сражались, — заговорил мужчина, сидевший рядом с Фаджем.
Кажется, это был министр магии Болгарии.
— Вы говорите по-английски! — возмутился Фадж. — И вы весь день смотрели, как я
объясняюсь жестами!
— Ну, это было забавно, — улыбнулся министр магии Болгарии.
Потом внесли кубок в нашу ложу, зашли команды, всех поздравили, пожали руки, а я
удивился тому, насколько неуклюж был Крам на земле — сутулый и с неявным дефектом
стоп, из-за чего ходить ему было не особо удобно. Хотя, это может объяснить его
талант к полёту — только там он чувствует себя свободным. Знал я подобных людей, а
точнее не я, а осколок пилота — были парочка инвалидов, что асы в космосе, но не
могут справить нужду без посторонней помощи.
После вручения призов, всяческих поздравлений и похвал, зрители начали расходиться,
и мы в том числе. Довольно скоро мы оказались в общем потоке волшебников,
двигавшихся к палаточному лагерю, а вокруг доносились возгласы радости, праздника и
прочий начинающийся беспредел. Ничего необычного. Довольно быстро мы с Седриком
добрались до нашей палатки, а по пути я встретил как минимум десяток волшебников,
что до матча болели за Болгарию, а сейчас празднуют в зелёной атрибутике ирландцев
среди их болельщиков — быстро же они сменили лагерь, нечего сказать.
— Ты как, тут останешься? — спросил меня Седрик. — Лично я пойду праздновать.
— Да, останусь. Умотался я за день.
— Ну, как знаешь.
Седрик быстренько свалил куда-то, а я зашёл в палатку и не раздеваясь лёг на свою
застеленную кровать, размышляя об увиденном, а в особенности о чарах вейл — больно
уж тема оказалась интересная.
Не знаю, сколько времени я провёл в мыслях, но снаружи шум веселья изменился на
отчётливую панику, крики и суету. Я немедля вскочил с кровати и вышел из палатки. В
ночи люди в панике бежали в сторону леса. Там, впереди, под чёрным небом
разгоралось зарево, но не костров, а пожаров — их выдавал дым. То и дело сверкали
вспышки заклинаний в отдалении, крики, паника, взрывы.
Первая мысль — найти Гермиону. Но я тут же отбросил её из-за невозможности сделать
подобное на такой огромной площади. Ну, ничего — там куча Уизли, да и взрослый
волшебник. Так или иначе, но она в относительной безопасности. В куда меньшей
безопасности я сам. Что бы там ни происходило, но лучше держаться с толпой — если
что, «накроют» не сразу. Заглянув в палатку, магией покидал свои вещи в рюкзак —
это не заняло и десятка секунд. Закинув рюкзак за плечо, выбежал из палатки — поток
людей пока не прекращался, хоть и становился реже. Я устремился вместе со всеми к
лесу.
Бежать было легко, но для пущего эффекта я снял тренировочный браслет и кинул в
рюкзак. Меня не оставляли беспокойные мысли, а за спиной сверкали заклинания,
разгорались пожары, гремели взрывы.
Вот холм впереди, а там, выше, через метров сто пути, начинался подлесок. Буквально
у первого же дерева я остановился и спрятался за ним, глядя на лагерь. Вид
открывался не полноценный, но даже так можно было разглядеть несколько
разраставшихся очагов какого-то беспредела, пожаров, взрывов и вспышек магии, особо
тревожные из которых были зелёного цвета. Не сразу, но я понял, откуда
тревожность — в воздухе витала энергия смерти. Не какой-то мистической, а рождённой
из факта мучений и именно процесса принудительной гибели — однажды почуяв и осознав
подобное, уже ни с чем не спутаешь. Пусть этот опыт и был в жизни осколков, но был.
Заставив энергию в теле улучшить и без того идеальное зрение, я разглядел множество
групп людей в чёрных балахонах и масках — именно они творили весь беспредел и
создавали хаос. Они сжигали и крушили лагерь, кидали взрывные и прочие заклинания
под ноги убегавших, а в некоторых случаях и непосредственно в людей, наверняка
убивая. Эта картина будоражила осколки гнома и эльфа, прошедших не через одну
магическую битву. Руки сами тянулись дать отпор, жесткий. Совсем как другие
разрозненные волшебники, что пытались противостоять этой чернобалахонной массе.
Двое балахонщиков, что были ближе ко мне, разнесли очередную палатку, а из
образовавшегося завала, или откуда-то рядом, выбежала девушка. Один из балахонщиков
кинул ей под ноги какое-то заклинание, что вспучило землю и уронило девушку. Второй
явно хохотал — не могу с такого расстояния иначе интерпретировать эти судороги. Он
направил в её сторону палочку и с той сорвался зелёный луч, но мимо — девушка
активно ползла, пытаясь встать, но падая. Волшебник снова хохотал. Вот только из-за
этого луча что-то изменилось в энергетике смерти. Бесит.
Эльф был целителем. Профессионалом, спасшим немало жизней. Но и загубил он своими
руками жизней не меньше, если не больше. Больной? Лечим. Разбойник? Калечим. Эти
чёрные ребята точно не относятся к лагерю добра, жвачки и розовых пони. Но… С
такого расстояния, метров триста, я могу попасть только из одного оружия…
Нравится мне это или нет, но я активировал браслет-лук, а другой рукой, не
задумываясь, словно рефлекс, которым лучник достаёт стрелу из колчана,
трансфигурировал из воздуха простую оперённую стрелу, что должна распасться после
выполнения своей прямой цели. Лук в руке, прицел, мысль: «Настигни и убей мою
цель». Щелчок тетивы, свист, и стрела исчезла в свете луны, рассеянном в дыму,
чтобы через миг пробить голову балахонщика насквозь. Пока стрела летела, я уже
создавал вторую, а когда враг был повержен, вторая стрела отправилась за новой
целью — вторым балахонщиком. Он, кстати, вообще не понял, как мне кажется, что
случилось с его товарищем — так и умер в неведении от стрелы.
Краем глаза я заметил Седрика, тут же убирая лук — его нельзя светить, да и
пользоваться им больше нельзя, иначе мне будет плохо. Особо спрятаться я не
старался, потому он заметил меня и быстро подошёл, прячась у того же дерева и
тяжело дыша.
— Фух… Я уж думал, что… с тобой что-то случилось, — он явно испытывал облегчение.
— Давай двигать дальше в лес. Министерство скоро возьмёт всё под контроль.
Бои с одной стороны затихают, а балахонщиков становится меньше, но с другой… С
другой всё не так радужно.
— Двигаем.
Я развернулся и двинулся дальше в лес, а Седрик за мной.
— Что происходит? — задал я вопрос, слыша движение уставшего парня и зная, что он
идёт в паре метров сбоку.
— Так выглядели Пожиратели Смерти.
— Кто? Они разве не сгинули после падения Тёмного Лорда?
— Ты знаешь?
— Читал.
— Может быть подражатели. Да, скорее всего… Фух… Как ты идёшь так быстро, да ещё и
без всякого шума?
— Не знаю, да и не важно. Вон, там кто-то есть.
Я указал на еле видимый источник света, и мы двинулись к нему. Через пару десятков
метров из-за деревьев показался совсем неглубокий овражек, словно окоп. В нем
притаилась группа совсем молодых волшебников и волшебниц, кто в чём, но по большей
части, в ночнушках, пижамах и прочем… Хотя, какие, к чёрту, молодые? Сверстники
Седрика. Аж целых пять штук…
Двое тут же вскочили, направив на нас палочки, но быстро поняли, что мы — не те
ребята в балахонах.
— У нас раненые. У вас есть зелья? — тут же спросил взволнованный парень на
грамотном английском, но с дичайшим акцентом, который я не мог однозначно приписать
к какому-то конкретному языку.
— Эм, нет…
Мы с Седриком быстро подошли и спрыгнули в овражек. В свете Лю́моса, который держала
раненая девушка, я видел травмы трёх ребят, что не вскочили. Явный перелом ноги у
девушки с Лю́мосом, посечённый осколками парень без сознания, руки и ноги которого
были грамотно перевязаны, лишая венозного кровотока — артерии не задеты. Ещё одна
девушка явно повредила голову, зажимала рану, а светлые волосы были в крови. Под
ней на земле были явные следы рвоты, да и тонкий шлейф соответствующего запаха
намекал, да.
Я тут же опустился на колено рядом с девушкой с травмой головы, аккуратно приподнял
её голову за подбородок — покраснение белков глаз, расфокусированное зрение, на
свет Лю́моса реагирует не особо хорошо. Так… И как назло, я не знаю местной магии,
способной помочь. Ну, а что там эльфийского? Малое и Среднее Исцеления? Ну да…
Коснувшись палочкой виска девушки, я вызвал настороженные взгляды тех, кто нас
встретил.
— Ты знаешь, что делаешь?
— Я хочу стать целителем, — пожал я плечами и начал формировать контур заклинания
из энергии жизни прямо в голове девушки, что было непросто, ведь приходилось
преодолевать энергетическое сопротивление тела.
Однако сопротивление, хоть и было, по итогу оказалось слабым — я контролирую магию,
выпуская её тончайшими нитями, и в силу вступает подобие площади контакта — чем
меньше, тем легче. В отличие от моих модификаций, классическое исцеление работает
быстро, но только с травмами, и желательно немагическими — как раз наш случай.
Буквально пара секунд, и состояние девушки начало улучшаться, хотя я точно могу
сказать, что она скинет из-за этого килограммчик.
— Ну вот, скоро станет легче, но очень захочется есть…
— Она не говорит на английском, — заговорил всё тот же парень со странным акцентом.
— Понял.
Переместившись к израненному парню, повторил маневр с созданием заклинания внутри
тела. Это я делаю только для того, чтобы никто не видел формирование контура из
разных символов и нитей — он имеет визуальное проявление. Пара секунд, и в тех
местах, где одежда парня была порвана, можно было видеть, как раны затягиваются, а
сам он приходит в сознание — объяснять ситуацию ему принялся тот, что говорил с
акцентом.
Взявшись за осмотр ноги девушки, что всё ещё держала Лю́мос, я пришел к выводу, что
без Костероста я не справлюсь. Точнее, не справится девушка. А вот убрать
воспаление, обезболить, сделать репозицию, если кость немного сместилась и наложить
шину — это можно, с этим справится именно Малое Исцеление.
— Трансфигурируй… — обратился я к Седрику, но усомнился в том, что он знает, что
нужно. — Шину нужно наложить.
— А, знаю, понял, — кивнул он и трансфигурировал из ветоши под ногами бинты и пару
дощечек. — Тоже ломал, мне отец фиксировал ногу и объяснял, зачем и почему. Зелий
тогда не было.
Когда я немного подлатал девушку, Седрик вызвался наложить шину.
— Это не лечение, понимаешь? — спросил я девушку с Лю́мосом на палочке, и та молча
кивнула.
— О, детишки! — среди деревьев в десятке метров от нас появились три балахонщика.
Я сам не понял как, но резко отступил в тень за кем-то из ребят, окутал себя магией
с целью скрыться и быстро выбрался из овражка, двигаясь по дуге к противникам.
— Вот свезло! — сказал другой.
Ребята, кто был в сознании и состоянии что-то сделать, резко выхватили палочки, но
тут же лишились их — балахонщики применили Экспелиа́рмус.
Даже повар-эльф превращается в реальную угрозу в лесу. Человек с навыками эльфа —
проблемный противник. Волшебник с дырявой памятью старого эльфа — крайне
неоднозначно. Но конкретно в данный момент эти волшебники, манера движений которых
выдавала больше быдло преступное, чем именно волшебников, да и голоса с ухмылками,
соответствующие… В общем, я видел лишь разбойников, которых эльф отправлял сотнями
на тот свет. Видел врагов, что гном крушил молотом и располовинивал секирой. В них
видишь врагов, обезличенных и опасных, способных навредить тем, кого ты сам волей-
неволей назначил своими пациентами.
Лук сам оказался в одной руке, а стрела в другой. Враги почти на одной линии, и
стрела умчалась в дальнего, пробив голову. Невнятный предсмертный «Бу-э…», и враг
заваливается, а двое остальных поворачивают голову к нему.
Рывок вперёд, концентрация энергии жизни в руке, касание спины ближайшего
балахонщика в области сердца — нити энергии жизни мгновенно опутывают сердце,
повинуясь моей воле. Миг, и его тело познаёт другую сторону этой энергии — смерть,
как биологический процесс и мгновенное гниение.
— Ар… — мужик с хрипом оседает.
Оставшийся балахонщик резко оборачивается в мою сторону с палочкой в руке.
— Бомбарда!
Словно на дуэли, я вскидываю руку, в которой уже покоилась палочка, а лук
превратился обратно в браслет. Даже не думая, ставлю Проте́го Рефле́кто и умудряюсь
поймать невидимый сгусток Бомбарды на щит, отправляя обратно. Грудь балахонщика с
чавкающим звуком лопается, разбрасывая повсюду внутренности, кровь и кости, а сам
он отлетает на пару метров назад.
Моё сердце бешено стучит, но пара вдохов, и всё приходит в норму.
— А-а-а, — только сейчас пискнула одна из девушек, а другая, при виде частично
лопнувшего в кровавом фонтане врага, издала характерный рвотный звук.
— Надо двигаться дальше, — высказал я свою позицию. — Только не говорите ничего
никому.
Только когда я подал голос, на меня обратили внимание. Кто понимал, те кивнули, а
парень с акцентом быстро перевёл мои слова на французский и немецкий — полиглот,
что ли? Ребята быстро вернули себе свои палочки, пару мгновений пройдясь по округе.
Вопросов задавать не стали, встали и пошли — удивительная покорность. Седрик шёл
рядом, оглядывался по сторонам, прислушивался, стараясь вычленить звуки опасности
из постепенно стихающего шума там, за спиной, где мы оставили разрушенный лагерь.
Пару раз он глядел на меня с укором, но мы молча продолжали идти по лесу в свете
единственного Лю́моса. Просить выключить его как минимум неразумно, ведь если я
способен двигаться в этой тьме, то остальные — нет.
Вскоре мы заметили много подобных свечений и поспешили на свет — довольно крупная
группа волшебников организовала небольшой привал, лагерь, если угодно. Тут было и
охранение, волшебники из которого проверили нас и пустили к остальным. Тут был один
из наших министерских работников и успокаивал разновозрастную толпу волшебников,
обещая помощь, как только ситуация «устаканится».
— Ты же хотел стать целителем, — спросил меня тихим шепотом Седрик, сохраняя
крайнее серьёзное лицо. Серьёзное, но бледное.
— Да.
— Ты ведь их убил?
— Не уверен, — покачал я головой.
— Но целитель ведь должен помогать людям? Или я что-то упускаю?
— Есть много способов помочь людям. Можно лечить пациентов, а можно казнить
негодяев.
— Но всё же… — Седрик огляделся, не слушает ли нас кто. — Спасибо, конечно, не
пойми неправильно… Просто… Я не понимаю.
— Ты видел зелёные вспышки заклинаний? Видел, что делали эти люди, что хотели
делать?
— Зелёные?
— Да. От них люди умирали.
Седрик побледнел пуще прежнего.
— Авада…
— Авада?
— Непростительное заклинание. Мгновенная смерть.
— Ну вот… Надеюсь, ты не винишь меня?
Пришлось даже изобразить лёгкий, но частый тремор рук, в одной из которых я
продолжал держать палочку. Это было не особо сложно, ведь адреналин так или иначе
даёт о себе знать.
— Нет. Нет, просто… — Седрик потёр руками лицо, устало оглядывая волшебников
вокруг. — Это странно.
Через час, когда зарево пожаров стихло, появился телесный Патро́нус в виде какой-то
вытянутой крысы и сообщил сотруднику министерства какую-то информацию. В итоге, под
чутким руководством этого сотрудника и сохраняя охранение вокруг, мы одной кучкой
двинулись вниз с холма.
— Нужно найти отца, — сказал Седрик, но отец нашёл его раньше.
— Сынок! — мистер Диггори буквально летел к нам через пепелище, а вместе с ним и
несколько других волшебников. — Как же я рад!
Он обнял Седрика покрепче, и отпустил только, наверное, через полминуты.
Обеспокоенно глянув на меня, мистер Диггори не сдержался, обнял и меня.
В общем, вскоре нас всех эвакуировали, правда мистер Диггори связался с мистером
Уизли и сообщил, что я в безопасности. Мистер Уизли сообщил ту же информацию о
Гермионе и остальных. Уже через полчаса наши группы встретились, а ещё через
полчаса я отправился порталом вместе с семьёй Уизли в их дом. Все были подавлены и
возмущены произошедшим, но, похоже, они ещё не в курсе, что людей там убивали,
иначе не было бы всякого странного бреда в их словах, а особенно в словах Рона,
обвиняющего во всех грехах Малфоев, и поднимающего тему необходимости надрать им
всем зад и посадить в Азкабан.
Естественно, наше появление разбудило миссис Уизли, и та, как только узнала причины
нашего внепланового возвращения, сразу начала готовить перекус, грела шоколад, в
общем, занималась тем, что хорошо умела. Мы с Гермионой, выражавшей просто
огромнейшее беспокойство и пытавшейся чуть ли не в пледик меня укутать, шоколадом
напоить да спать уложить, чтобы кошмары не снились, сидели на диване возле камина.
Рядом на полу сидел Рон и печально вздыхал. Напротив Рона, но в другом конце
комнаты, на пол присел Гарри и тоже вздыхал.
— Но Крам, конечно, был на высоте, — улыбнулся Рон. — Как он!.. Ух!
— Он очень мужественно себя вёл, — покивала Гермиона.
Они ещё некоторое время обсуждали игру, быстро отвлекшись от произошедшего, а я
думал… Думал о том, что в этом году мне предстоит много работы — я познал свою
слабость в местной магии, а раскрывать хотя бы те «два с половиной» секрета я не
хочу. Да, много работы.
Утро тридцатого сентября началось, как и всегда, с физических упражнений. Краем уха
я не раз слышал, что ребята из Дурмстранга по утрам также уделяют много времени
физическим упражнениям, бегу, и тому подобному. Правда, место их тренировок у
озера, недалеко от корабля. Выйти, посмотреть, побегать, что ли? Не всё же
лестницами в главной башне довольствоваться.
Пока шёл в спортивном костюме по тихим коридорам замка, размышлял о Турнире. За
ночь мысли пришли в порядок, а желание совершать поспешные и необдуманные поступки
отступило на второй план, отдавая привилегию править балом в моей голове
здравомыслию.
Пламя Трибунала — крайне сильная энергетическая субстанция, и сильна она отнюдь не
какой-то сжигающей, разрушительной мощью. Это пламя можно использовать абсолютно
как угодно, но для правильного использования, нужно несколько вещей: некое условие,
которое задаётся волшебником; кто-то или что-то, удовлетворяющее или
неудовлетворяющее условию; заданный волшебником эффект, в зависимости от выполнения
или невыполнения условия.
Простой пример использования Трибунала — защита. Создаёшь круг из пламени
трибунала, и задаёшь условие — проходящий через него волшебник должен, например,
желать тебе лишь добра. Если это так, то с ним ничего не происходит. Если это не
так, то можно выбрать какое-нибудь действие, но самое простое — сжечь вражину.
Вариантов использования просто дичайшее множество. Можно использовать в ритуалах,
где пламя Трибунала будет играть роль либо страховки, либо гаранта получения от
ритуала именно того, что нужно. Правда, есть у Трибунала одно ограничение — оно не
может выполнить условие, на которое у него не хватит энергии. Но на то это и
Трибунал, непреложный, неподкупный пламень. Он будет выполнять условие, но взамен
может забрать что-то. Например, жизнь.
Осколок памяти эльфа утверждает, что те единицы из волшебников, кто мог пройти
сродство с Трибуналом и получить практически бесконечный источник подобных сил,
являлись, чуть ли, не национальными достояниями разных эпох. Фишка в том, что для
использования Трибунала, в отличие от других энергий, не нужно обладать
феноменальными умственными способностями. Можно быть полнейшим поленом — нужные
образы за тебя достроит Трибунал.
Именно по этой причине мне нужен экземпляр этого пламени, чтобы проверить
совместимость, которая скорее всего будет высока, сохранить экземпляр, и потом,
когда-нибудь, провести нужные ритуалы. Проблема в том, что это пламя подчиняется
только и исключительно тому, кто его призвал. Плюс этот сдерживающий Кубок
наверняка оказывает определённое влияние — я просто не смогу его «зачерпнуть», но
Турнир…
Трибунал всегда что-то даёт взамен. Ни за что я не поверю, если мне скажут, что
пламя в Кубке только выбирает чемпионов. Оно наверняка отслеживает их прогресс, а
потом, по результатам, выбирает достойнейшего вне зависимости от мнения судей. Оно
может что-то дать, что-то очень весомое, и зависеть это будет от вложенных в победу
стараний — Трибунал всегда блюдёт баланс. Тот, кого выберет пламя, может даже не
знать об этом, но если он что-то сильно пожелает, Трибунал это выполнит, а если
энергии не хватит, то заберёт что-то взамен. Но выполнит, даст право обратиться к
пламени, установить связь. Это-то мне и нужно.
Я остановился в холле, глядя на табуретку, на которой стояла шкатулка, а на её
крышке — Кубок Огня. Вся эта конструкция стояла посреди светящегося круга радиусом
метра в три. Подойдя вплотную к кругу, я прислушался к ощущениям от синего пламени
в Кубке — это однозначно Трибунал.
Мысли вновь потекли в правильном русле. Не обязательно участвовать. Можно помочь
чемпиону Хогвартса победить, и попросить у него в итоге дозволения подержать Кубок
огня, обратиться к нему. Нужно будет сформулировать просьбу так, чтобы это не
выглядело подозрительно. Ну или попросить чемпиона, чтобы он мысленно обратился к
пламени и попросил у него «кусочек» для меня. Да, думаю, можно организовать нечто
подобное. Особенно, если чемпионом станет Седрик, кандидатуру которого чуть ли не
единогласно поддерживает весь факультет.
— Эй, Гектор, — сбоку раздался голос сонного Эрни.
Обернувшись, я увидел действительно сонного соседа по комнате, что нёс в руках
стул.
— Привет. Зачем тебе стул?
— Хочу устроить тут наблюдательный пункт и вести хронику событий…
В пламени Кубка всё выглядело довольно мистическим, голубоватым, ведь холл замка в
это раннее время освещён плохо.
— Не хочу тебя расстраивать…
Я указал рукой на несколько рядов скамеек, разных по высоте и позволявших,
наверное, всей школе и гостям занять тут места без стеснения и наблюдать… ну, за
чем захотят, за тем и наблюдать.
— Хм… — Эрни посмотрел на скамейки, на стул у себя в руках, снова на скамейки.
— Зато у меня спинка будет, и сиденье мягкое. Вот.
Он даже кивнул так, словно сам себя старался убедить в своих же собственных словах.
— Ты волшебник, Эрни.
— Есть такое…
— Выпей чай, парень, ты не проснулся. Трансфигурация.
— Мне проще притащить стул, чем трансфигурировать его постоянно.
— И ты будешь тут сидеть? До вечера?
— Нет, конечно. Скорее всего я передумаю часа через три.
— Ну, как знаешь, а я бегать, — махнув рукой, я отправился на выход из замка.
Вдохнув свежий утренний воздух, прохладный, но не мёрзкий, как вчера или пару дней
назад, я проверил, хорошо ли работают тренировочные браслеты, прогнал немного
энергии жизни по телу, полностью приводя каждую клеточку в «боевую готовность», и
только после этого побежал трусцой, петляя по почти пологому склону, собирая
кроссовками росу с ещё зелёной травы. Готов поспорить, ещё час назад это была не
роса, а иней. Надеюсь, зелень продержится ещё месяц, прежде чем становиться мрачной
и тёмной, или вообще, сухой и мёртвой.
Добравшись до озера, до корабля, бросившего якорь у берега, я побежал вдоль этого
самого берега. Что я могу сказать — не песочек тут, ой не песочек. Камни крупные,
корявые, и если просто гулять по берегу, то проблем не будет вообще никаких, то вот
бежать, да ещё и бежать быстро — совсем иное дело. Да, привык и адаптировался за
минуту, но дискомфорт испытал.
Пробежав вдоль берега, краем глаза полюбовавшись на горы, холмы и гладь озера,
пропадающие в сером тумане, свернул в рощицу и побежал обратно, но уже по подлеску.
Через некоторое время выбежал вновь к кораблю, и заметил довольно интересную
картину.
Ученики Дурмстранга стояли на берегу на приличном расстоянии друг от друга и лицом
к воде. Одеты они были в коричневую спортивную форму — и где нашли вообще такое
цветовое решение — и, как ни странно, делали некое подобие групповой зарядки.
Сколько я там бегал уже? Минут пятнадцать? Маршрут-то я себе нехилый выбрал. В
общем, они уже явно закончили с разминкой, и сейчас, когда я спускался к берегу из
подлеска, они подняли с земли увесистые посохи и начали синхронно выполнять
комплексы упражнений.
Подбежав к ним, но соблюдая уважительную дистанцию, начал бегать на месте, глядя на
их тренировки с посохом. В некоторые их движения и удары так и напрашивается
использование заклинаний посредством этого самого посоха. Занятная, похоже, у них
школа. Явное внимание физической подготовке, и это хорошо, ведь в здоровом теле,
как известно, здоровый дух, а вместе это — сильная магия. Ну, а может быть, у них
какое-то особое разделение по факультетам, и все они пришли с такого, где идёт
уклон на подобную подготовку? Вполне, а учитывая то, что у ребят то и дело
проскакивают движения и повадки, характерные для военных, которые смылись из части
подальше, стараются отдохнуть, но привычка даёт о себе знать… А, ну их, всякое
может быть.
— Привет…
Пока я размышлял, до меня добежал Крам, и, следуя моему примеру, начал бежать на
месте.
— Привет. Не холодно? — я кивнул на то, что он в одной лишь майке.
— Нет. В самый раз.
Обернувшись, не мог не заметить толпу разномастных девушек постарше и в форме
Хогвартса… А нет, есть и младшие представительницы прекрасного пола. И все они что-
то мнутся, какие-то уставшие, раскрасневшиеся, а в руках перья, плакаты, листочки,
колдографии.
— Они что, бегают за тобой?
— Да, — кивнул Крам.
— Прям… Бегом?
— Да.
— Хм… Ну, может хотя бы так начнут заниматься спортом.
Крам улыбнулся.
— Да.
Пожав плечами, я развернулся и побежал дальше вдоль берега. Крам, судя по всему,
больше тренировал не столько бег, сколько различные движения рук и ног во время
спортивной ходьбы. Ну, может у ловца другая тренировка, отличная от остальных?
Закончив с бегом, вернулся в замок и занялся уже своей «эльфийской гимнастикой» —
её я предпочитал никому не показывать. Это, всё-таки, полноценная система, и даже
для не очень сведущего человека это очевидно, а придумывать объяснения тому, что
это такое и откуда я это взял — слишком муторно. Проще скрывать.
Душ и приведение себя в порядок — вот следующие этапы. Так как день сегодня
официально выходной, то я решил надеть обычную, но строгую одежду, а не форму —
синюю водолазку, брюки и удобнейшие туфли. Глянув в зеркало, что приладил Захария к
двери закутка со всяким общим хламом, я второй раз за полгода убедился в
великолепности себя в целом, и телосложения в частности, которое, кстати,
становится всё более здоровым и спортивным, и вот я уже в Большом Зале, завтракаю с
остальными. Занятий в этот день не предвидится, а значит день, в принципе,
свободен. Однако я, всё-таки, хочу потратить некоторую его часть на разработку
метода обхода запрещающей линии Дамблдора. Пусть я и передумал участвовать, но
интересно же бросить своей смекалке подобный вызов.
— Привет, Гектор, — рядом подсел Седрик. — Не видел тебя в гостиной.
— А я там и не задерживался. Привет.
— Слушай, есть разговор.
— Терпит до конца завтрака?
— Безусловно, — кивнул Староста.
Седрик не выглядел встревоженным, а даже наоборот — был слегка чем-то доволен.
После завтрака я вместе с Седриком покинул Большой Зал, и мы зашли в один из
неиспользуемых классов на первом этаже — пусть тут их и было меньше всего, но они
были. Седрик наколдовал различные чары заглушения и приватности, и только после
этого заговорил.
— Близнецы попросили партию согревающих амулетов.
— Хм. Поздновато.
— По мере спроса, я так полагаю, — Седрик улыбнулся своей дежурной улыбкой. — Как
морозы вдарили, так малышня и подумала, что пора бы с этим что-то делать.
— Надо бы и французам их предложить.
— Дельная мысль, кстати. Думаю, близнецы учли и этот момент — они попросили сотню.
Реально?
— Более чем, — кивнул я. — Займусь сейчас. Сегодня хотел поковырять запретную
линию, посмотреть, как будут забрасывать имена.
— Ищешь способ участвовать?
— Хотел сначала, чего уж греха таить, — улыбнулся я. — Но потом отказался от этой
затеи. Я, конечно, хорош, но оно того не стоит, да и уверен, найдётся не один и не
два ученика, более сведущих в магии, а значит и более достойных.
— Возможно, — нейтрально ответил Седрик. — Когда примерно ждать амулеты? Мне нужно
как-то сориентироваться в делах на день.
— Думаю, часа через два-три.
— Отлично. Тогда, встретимся в гостиной.
— Как и всегда.
Решив этот вопрос, мы разошлись по своим делам. Седрик умчался заниматься
проблемами, присущими старостам, а я — в комнату. Пора расчехлять наковальню и
молот.
Процесс шёл, как и всегда — легко и просто. Трансфигурация каплевидного кулона с
закреплением трансфигурации — сто повторений. Ковка с помощью наковальни на
колёсиках и молота со съёмными ударными частями — сто повторений. В своём закутке,
скрытом от чужих глаз и изолированным в плане всяких звуков, процесс шёл легко и
просто, по накатанной. А спустя обозначенный срок я вышел в гостиную. Почти пустую
гостиную — лишь пара младшекурсников остервенело строчили эссе, а другая пара —
изучали одно из травянистых растений, что пыталось мелкой пастью на кончике цапнуть
незадачливых гербологов за пальцы.
Седрика я ждал не дольше пяти минут — староста буквально влетел в гостиную,
запыхавшийся и с сумкой за плечом. Увидев меня, просиял, махнул рукой, мол: «За
мной» и мы зашли в скрытое от чужих глаз место, которое Седрик тут же обезопасил
чарами. Действовали без лишних слов и по старой схеме — я снял рюкзак с плеча,
достал палочку, и магией заставил амулеты из моего рюкзака перелетать в сумку
Седрика. По окончании процедуры, мы молча кивнули друг другу и направились прочь из
гостиной. Седрик стремглав умчался куда-то по коридорам, а я направился в холл
замка.
В холле, на скамейках и рядом с ними, собралась, наверное, треть учеников. Каждый
занимался чем-то своим, или же в компании с другими ребятами — писали эссе, играли
в шахматы, громко что-то обсуждали, спорили. Некоторые просто поедали сладости или
закуски. Цель они преследовали одну, как я понимаю — посмотреть, кто же ещё бросит
имя в Кубок. Зрелище сомнительное, но особо увлекательных занятий в Хогвартсе и
нет, а тут такое событие.
Увидев своих одногруппников на верхних рядах лавочек, я пробрался к ним и сел
рядом.
— Чего делаете?
— Домашку, — синхронно и без особого энтузиазма ответили ребята.
Джастин повернулся ко мне, держа на коленях большой учебник, а на нём — свиток
пергамента. В руках у него было перо, но не простое, а зачарованное — в нём всегда
есть чернила, и оно не марает ничего. Удобная штука, но мне без надобности —
каллиграфия у меня в крови.
— Не очень удобно, — заговорил он. — Но зато не тратим время попусту.
— А что с библиотекой? А то я слышал, что мадам Пинс строит там баррикады?
— А, — отмахнулся Джастин, а остальные усердно писали текст. — Преувеличивают. Она
просто закрыла библиотеку на сегодня. Говорят, там устроили какой-то бардак, и
библиотекарша затаила на всех обиду. С разрешения директора, конечно. Так что та
часть в нашем графике, что посвящена библиотеке, на сегодня выпадает.
Я поудобнее устроился рядом и тоже достал письменные принадлежности и пергамент,
вот только вместо книги в качестве подставки, я трансфигурировал столик, как в
самолёте или ещё где — он крепился к лавке, на которой я сижу. Получилось довольно
удобно, и не мешаю впереди сидящим. Да тут ещё и спинки есть, на верхнем-то ряду.
Не иначе как для того, чтобы нерадивые ученики не навернулись отсюда вниз головой.
— Эх… — вздохнул Джастин. — У меня такая свободная трансфигурация не получается.
— Дело в контроле магии и максимально чётком представлении. Тогда и без формул
получается. А то для формул на все случаи жизни никакой памяти не хватит. Так,
общие уравнения для типа материала, и хватит.
— Да понятно, просто…
— Хватит трепаться, а? Пожалуйста, — попросила сидящая сбоку от Джастина Сьюзен.
— Давайте уже всё допишем и будем с чистой совестью ничего не делать.
Так мы и делали. Целых двадцать минут. Ровно до тех пор, пока к Кубку не
направились два ученика с Рэйвенкло. Курс пятый, или шестой — точно не знаю.
Конечно же подобное привлекло моё внимание, да и внимание остальных присутствующих.
Все замолчали, затих скрип перьев, шуршание страниц книг, и казалось, словно даже
анимированные шахматные фигурки на досках у некоторых заядлых игроков обратили свой
взгляд на Кубок.
Два парня подошли к линии, сверили что-то по записям, встали друг напротив друга,
достали палочки и секунд пять, не меньше, вырисовывали заковыристые загогулины, а в
самом конце произнесли довольно громко:
— Цесанектум.
С кончиков их палочек сорвались медленные искрящиеся сгустки серебряного цвета,
ударились в парней и… Ничего не произошло. Секунда, другая, и вот парни словно чуть
вытянулись в росте, их волосы удлинились, как и ногти, словно они полноценно
состарились не меньше чем на год-полтора.
Кивнув друг другу, парни достали заранее подготовленные листки, что с удлинёнными
ногтями оказалось непросто. Подобное вызвало тихие смешки, но без обидных
интонаций. Вот они шагнули за линию и ничего не произошло. Стоило им только начать
вытягивать руки с бумажками в сторону Кубка, как линия на полу загорелась ярче, и с
довольно громким щелчком и яркой вспышкой парни вылетели прочь, тут же обрастая
седыми волосами и бородами.
Это вызвало смешки и улюлюкания, но не более того.
— Плюс два, — констатировал факт Джастин, глядя вслед понурым парням, уходившим
прочь из холла в сторону главной башни, и державшихся за спины.
— А общий счёт?
— Дамблдор — ученики, шесть — ноль.
— Занятно. А девушки пробовали?
Услышав мой вопрос, Ханна наклонилась чуть вперёд, глядя на меня через Джастина.
— Ты правда думаешь, что какая-то девушка захочет состариться на глазах у всей
школы в случае неудачи?
— Мало ли, — пожал я плечами. — Вдруг найдётся уверенная в себе?
— Вряд ли…
Холл вновь наполнился гулом учеников, занимавшихся кто чем, а мы продолжили писать,
делать домашку. Через минут сорок случилась очередная попытка обойти черту при
помощи магии, но окончилась она ровно так же — один престарелый ученик отправился в
медкрыло.
— Хм… — я задумался, глядя вслед этому седому бородатому ученику, сгорбившемуся от
радикулита или ещё чего-то. — Они в больничное крыло идут?
— Ага, — кивнул Джастин, ставя точку в своём эссе. — Там, на входе в холл, большое
объявление. Все, кто поверив в себя получит наказание за самоуверенность, должны
отправиться в медкрыло для продолжения дисциплинарного взыскания.
— То есть, лечение у мадам Помфри — наказание?
— Зелья. Противные. Фу-у-у…
До обеда оставалось всего ничего и мы, как и многие другие, уже собирались
отправиться в Большой Зал — туда уже даже преподаватели некоторые пошли, с улыбкой
глянув на это импровизированное собрание трети школы. Но, пришлось немного
задержаться. Семикурсник со Слизерина, немного нескладный и кажущийся увальнем,
Уорингтон, если я не путаю, а я не путаю — он отправился к Кубку, чтобы бросить
своё имя. Спокойно пересёк черту, протянул руку с запиской и положил её в синее
пламя, чуть лизнувшее его руку. Пламя стало чуть больше, но тут же вернулось к
обычному размеру. Вот и всё, собственно — так это выглядит при соблюдении условий.
Обед в Большом Зале прошёл так же быстро и незаметно, а после, уже около половины
учеников расселись на лавочках в холле, продолжая заниматься своими делами, попутно
наблюдая за происходящим. Самые младшие, кстати, были наиболее активными из всех —
то бегали, то находили себе какие-то игры типа плюй-камней или карточных игр со
спецэффектами, в общем, шумели они знатно. Старшие же куда более чинно себя вели.
Участился поток желающих бросить своё имя, причём как среди тех, кто соответствовал
требованиям, так и тех, кто пытался как-то обхитрить линию. Самым находчивым
оказался третьекурсник с гриффиндора — вихрастый любитель фотографий, Колин Криви.
Он просто слевитировал заклинанием свой скомканный листок над почти невидимой
полусферой от запрещающей линии, и отпустил его. Все затаили дыхание, воцарилась
тишина. Промазал.
— Ну во-о-от! — возмущённые голоса на разный лад заполнили зал, но быстро стихли —
парень не спешил сдаваться.
Шесть попыток ушло у него, чтобы правильно рассчитать, как попасть бумажкой в не
очень-то и большой Кубок, просто уронив её сверху — то она просто не над ним была,
то немного отклонялась. Но в итоге листок с его именем упал в кубок, пламя чуть
разгорелось, увеличившись в размерах, совсем как при принятии имени. Ученики
разразились поздравлениями, но кубок в тот же миг выплюнул этот листок, немного его
подпалив.
— Сама по себе идея неплохая, — покивал я, да и остальные были со мной согласны.
Ближе к ужину, мы с ребятами закончили вообще все домашние задания просто от того,
что больше особо и делать нечего. Пару раз мы покидали холл чтобы прогуляться или
ещё по каким другим причинам, но неизменно возвращались. В ходе наблюдения у меня
уже складывалась теория о том, как правильно обойти ограничения. Вернувшись на свои
места после последней прогулки, заметил среди прочих учеников, сидевшую на первом
ряду Гермиону — читала какую-то большую книгу и выглядела очень занятой.
Собственно, как и всегда.
— Что мы пропустили? — обратился я к третьекурснику с нашего факультета, что сидел
с друзьями на ряд ниже нас.
— О, гриффиндорские ребята кидали имена.
— Много?
— Да почти всем седьмым курсом.
— Ясненько…
Группа ребят с факультета воронов, курса с пятого, подошла к кубку, и один из них,
держа бумажку в руках, смело пересёк черту. Миг, и со всё той же вспышкой и звуком,
вылетел оттуда, начав обрастать седыми волосами и бородой. Вновь раздались смешки,
но парень сломал всем шаблон — в таком виде он вновь направился к Кубку и вновь
пересёк черту. Конечно же все замерли в ожидании чуда — до подобного ещё никто не
догадался. Но, вопреки надеждам, его вновь выкинуло за пределы линии, а борода и
волосы стали столь длинными, что ему пришлось собирать их по полу, чтобы иметь
возможность двигаться.
Товарищи этого смельчака, не скрывая веселья подошли и помогли ему, пару раз
хлопнув по спине, что явно вызвало ряд неприятных впечатлений.
— Вот же… — показательно заворчал он. — Что за молодёжь пошла. Ух, будь я на сотню
лет моложе, я бы вам…
Парень погрозил кулаком и вместе с товарищами, провожаемый смехом многих, ушёл к
главной башне.
Почти в тот же момент, довольная шумная толпа наших семикурсников чуть ли не
приволокла вяло сопротивляющегося и смеющегося Седрика к кубку, подталкивая его.
Конечно же наши тут же подбодрили старосту — всеобщий любимчик факультета. Однако у
меня возникла необходимость проверить кое-что.
— Седрик! — я окликнул старосту и быстро спустился с наших верхних рядов лавок.
— Подожди секунду.
— Да?
— Я тут собираю информацию, разрабатываю метод успешного обхода ограничений. Можешь
помочь?
— Хм, да не вопрос, — кивнул он с улыбкой, а его однокурсники подошли к нам, чтобы
послушать.
— В общем, для проверки некоторых теорий, можешь забросить листок, не переступая
черту?
— Мочь-то могу, но зачем?
— Тут уже некоторые пытались, кто был младше и не мог это сделать. Бумажка успешно
прошла линию, но кубок её выплюнул. Хочу проверить, выплюнет ли бумажку того, кто
подходит под условия?
— Давай тогда лучше я, — вперёд выступил Герберт. — Мне семнадцать, и я лопух в
магии как на практике, так и по знаниям, так что если закину, то меня точно Кубок
не выберет. А если не закину… Вдруг это влияет на попытку? Не будем портить Седрику
шанс.
— Да… — согласно покивали остальные, кто стоял рядом, да и я не подумал об этом с
такой стороны.
— Извини, не подумал о подобном. Ты прав, Герберт, лучше перестраховаться.
Наш вратарь быстро написал своё имя на пергаменте, оторвал кусочек, смял в
аккуратный шарик, достал палочку и с помощью Левио́сы отлевитировал шарик над
куполом защиты, прямо над кубком.
— Фиксируешь происходящее?
— Досконально, — улыбнулся я.
— Отпускаю.
Герберт прервал заклинание, и бумажный шарик упал точнёхонько в Кубок. Пламя
усилилось, но через секунду выплюнуло обгоревший шарик.
— Не вышло, — пожал плечами Герберт.
— А тебе есть семнадцать? Ну так, для точности данных.
— Мне есть семнадцать, — Герберт воздел руки к небу. — Что за несправедливость!
— Кончай придуриваться, — пихнули его одногруппники.
— Ладно, парни, спасибо за помощь. Я на девяносто пять процентов уверен, что знаю,
как обойти эту всю потеху и бросить имя в Кубок.
— Будешь участвовать? — поинтересовался Седрик, держа на лице дежурную улыбку.
— Не, ну его, — отмахнулся я. — Слава не вечна, всех денег не заработаешь, и ещё не
факт, что я там не помру, или не получу какую-нибудь унылую травму. Или шрамы на
всю жопу, что так жаждала приключений.
Ребята рассмеялись простой шутке, а Седрик прошёл через линию и бросил имя в
Кубок — всё сработало как положено.
Мы отошли к тем лавочкам, на которых была наибольшая концентрация учеников нашего
факультета.
— И что делать будешь? — спросил Седрик, пока остальные начали что-то оживлённо
обсуждать.
— Ну, кто-то должен проверить мою теорию.
— Из наших, уверен, никто не пойдёт.
— Знаю. Все за тебя, — кивнул я, высматривая потенциальную жертву. — А кто не за
тебя, тот не имеет других кандидатов, чтобы их предложить.
— А ведь ты мог бы поучаствовать. Возможно, даже Кубок бы тебя выбрал.
— Вряд ли. Я слишком многого ещё не знаю.
— Но Романову ты победил, а она лучшая в Дурмстранге.
— Откуда знаешь? — улыбнулся я. — Везде у старосты глаза и уши? И не побеждал я.
Ничья.
— Ну, а как иначе, — Седрик тоже начал осматривать холл. — Связи — везде нужны.
— Верно. Может она и лучшая в дуэлях, или ещё что-то, но есть куча других аспектов.
— Не отнекивайся. Ты бы победил, если бы выложил все свои козыри, ведь так?
— Кто знает… Кто знает… О, Уизли. Рон! Рональд Уизли!!!
Пришлось кричать, чтобы рыжий меня услышал — он вместе с Гарри пытался пристроиться
на лавке на другом конце зала. Увидев, что эта парочка неразлучных друзей увидели
меня, я махнул им рукой, мол: «Идите сюда». Они переглянулись, пожали плечами и
двинулись ко мне. Гермиона не оставила это дело без внимания — я видел это краем
глаза — и тоже поспешила подойти.
— Привет, парни, — улыбнулся я. — Как дела, как жизнь?
— Привет, — кивнули они, но говорил Рон, ведь звал я его. — Неплохо, но могло бы
быть и лучше.
— Верно говоришь, — улыбнулся я. — Короче, народ. Есть предложение.
— Только не говори мне, — печально начала Гермиона, — что и ты хочешь попробовать
обойти запрещающую линию Дамблдора. Может быть, и в Турнире хочешь участвовать?
— Нет, Миона, — я искренне улыбнулся сестрёнке, а Седрик почти незаметно
отрицательно мотнул головой. — Я хочу просто обойти защиту и проверить свои теории,
но участвовать не хочу. Не хочу даже допускать возможность подобного.
— Это правильно, — кивнула сестрёнка, и одной рукой поправила пару прядок, которые,
кстати, имеют вид вполне приятной причёски. — На Турнире часто погибали…
— Ой, ну только не опять, — Рон закатил глаза. — Дамблдор же сказал, что
предприняты максимальные меры, чтобы никто не помер. Ну, травмы всегда можно
получить, даже просто идя по треклятым лестницам нашим…
— Руки-ноги отращиваем магией, — кивнул Седрик. — Остальное — ерунда.
Гермиона явно была несогласна, но с Седриком спорить не стала — хоть кто-то для неё
авторитет среди школьников.
— В общем так, парни…
Договорить мне не дали близнецы Уизли. Они с грохотом ворвались в холл.
— Мы сделали это! — одновременно кричали они, с улыбкой поздравляя друг друга,
кружились, пританцовывали, двигаясь к кубку.
Ученики их встретили всеобщим одобрением, а некоторые и аплодировали. Разве что
редкие слизеринцы либо игнорировали, либо кивали каким-то своим мыслям. Кстати,
слизеринцы отсутствуют здесь почти в полном составе. Наверняка нашли себе какое-то
занятие или объявили молчаливый бойкот мероприятию, организованному Дамблдором — не
питают они любовь к директору, но подозреваю, что это влияние родителей. Думаю, это
вполне логично — если верить различным хроникам и источникам, у них там в своё
время, между директором и фанатиками или просто приверженцами радикального движения
Чистоты Крови, очень сильно «не сложилось».
Близнецы, под одобрение большинства учеников, добрались-таки до Кубка. Я решил, что
стоит посмотреть на их попытку, а потом уже озвучить идею Рону.
— Итак, братец Джордж…
— Да, братец Фред?
— Готов?
Оба близнеца стояли друг напротив друга и держали в руках колбочки с каким-то
крайне разбавленным зельем.
— Готов.
— Ну, — одновременно сказали они. — Поехали!
Близнецы тут же выпили зелье на брудершафт. Пару секунд ничего не происходило, не
произошло и после — они лишь вздрогнули.
— Сработало? — спросил один.
— Понятия не имею.
— Пробуем.
Они стояли у самой границы линии, и просто прыгнули за неё одновременно. Стоят,
осматривают себя — всё отлично.
— Неужели у них получилось? — Рон и Гарри смотрели на это во все глаза.
— Не думаю, — покачала головой Гермиона.
— Есть шанс, — кивнул с улыбкой Седрик.
А близнецов всё не выкидывает за пределы линии и не выкидывает. Заметив движение у
дверей в холл, ведущих к проходу в другой зал, за которым уже был вход в замок, я
повернулся туда. Дамблдор стоял и с интересом смотрел на происходящее. Там же были
директор Каркаров и мадам Максим. Похоже, ученики других школ тоже там.
— Доставай пергамент и пиши своё имя, Рон, — тихо заговорил я, обращаясь к Уизли.
— И ты, Гарри, если хочешь. Времени в обрез.
Парни заторможенно кивнули, вот только у них с собой ничего не было. Я быстро
достал из своего рюкзака пергамент, перо и чернильницу.
— Быстро.
Близнецы тем временем отплясывали у Кубка. Нарадовавшись, они достали бумажки со
своими именами и хотели было уже кинуть в Кубок, но сверкнула вспышка, хлопнуло, и
их выбросило за пределы линии. По холлу буквально пронеслось всеобщее
разочарование, а быстро седеющие и стареющие близнецы устроили шутливую драку,
катаясь по полу и тягая друг друга за бороду.
— Я говорил тебе, глупый старикашка…
— Нет, это я говорил… Ой, зараза… Спину ломит…
— Так тебе и надо… Ох… колени…
Выглядели они ну совсем не очень — старики и есть старики. Интересно, каким буду я
в старости? Никогда об этом не задумывался. Однако, эта магия старит именно так,
как выглядел бы ученик, а не по какому-то шаблону — каждый получившийся «старик»
был уникален и в них действительно узнавались подвергшиеся магии ученики. Учитывая
всё то, что я нахимичил со своим телом, мне интересно, что получится в старости.
— Я же предупреждал, — тихо сказал Дамблдор, вышедший к Кубку в компании других
директоров.
В его глазах читалось веселье, как и у многих присутствовавших.
— Ступайте к мадам Помфри. Там уже много стариков собралось, но, признаться честно,
ваши бороды самые выдающиеся. И не переживайте — это волшебство легко и быстро
лечится.
У близнецов действительно были выдающиеся бороды — пожалуй лишь у них они росли во
все стороны, без какого-то конкретного направления.
— А мне вот интересно, как я буду выглядеть в старости, — довольно громко заявил я
и направился к линии.
— Гектор! — возмутилась Гермиона, но делать ничего не стала.
Дамблдор и другие директора, что решили провести остаток времени до ужина, наблюдая
за теми, кто рискнёт бросить имя в Кубок, с интересом глянули на меня. В двери
холла уже зашли ученики Шармбатона и Дурмстранга, и двинулись к Кубку, но
остановились, дожидаясь очереди, или по крайней мере создавая видимость подобного.
Но, несмотря на интерес к своему облику в старости, мне хотелось подтвердить или
опровергнуть одну теорию о том, как именно определяет возраст эта запрещающая
линия. Работает ли она с куда более глубоким анализом тела, или с душой? Точно не с
разумом — психологический возраст может сильно отличаться от физиологического, да и
можно просто внушить себе что-то — слишком ненадёжно.
Я перешагнул линию и сразу ощутил две вещи — начало воздействия линии, и энергию в
Кубке. Там действительно был Трибунал, но из-за его специфики я не мог просто
взять, и зачерпнуть немножко. Призвать его я тоже не мог — не знал как. Дырявая
память.
Ощутив резкий толчок, должный вытолкнуть меня прочь, кувыркнулся в воздухе и
приземлился на ноги. Особых изменений я не заметил, и разве что, кажется, стал выше
на сантиметра два максимум — похоже, я уже достиг своего максимального роста.
Забавно понять это только сейчас, как и осознать, что тому же Седрику, довольно
высокому парню среди всех остальных, я смотрю в глаза прямо, а не немного снизу,
как в прошлом году.
Конечно же вокруг раздавались смешки, но я не отвлекался на них, и вынув палочку,
наколдовал ростовое зеркало. Занятно. Похоже, даже в старости я буду в отличной
форме, о чём явно говорит телосложение моего отражения. Правда, седые длинные
волосы и борода… Взмахнув палочкой, укоротил бороду, выровнял волосы, создал в руке
резинку и быстро перехватил гриву в конский хвост на затылке. Даёшь желтые глаза
вместо ярких голубых, и образ будет завершен. Заставив остатки бороды на полу
исчезнуть при помощи Эване́ско, обернулся к хихикающим ребятам — Поттер и Уизли
записали имена на кусках пергамента.
— Не похоже, мистер Грейнджер, — заговорил директор, — что старость вас тяготит.
— Здоровое питание и физические нагрузки, сэр, — я чуть улыбнулся. — И никакого
радикулита, ревматизма, и прочих недомоганий.
Директор тоже ухмыльнулся в бороду, и со стороны наш диалог просто обязан был быть
забавным.
— Эх, — вздохнул он притворно. — Сказали бы вы мне этот рецепт лет, эдак,
шестьдесят назад, может быть я и не мучался бы с коленкой. Пойдёте в больничное
крыло, или ваше самочувствие позволяет дождаться ужина и выбора чемпионов?
Я даже размялся и подвигался из стороны в сторону.
— Вообще никакой разницы. Дождусь.
— Белой завистью завидую я вам, — кивнул Дамблдор и отошёл вместе с другими
директорами чуть в сторону, а к ним уже и несколько преподавателей присоединились.
— Это было очень безответственно, — Гермиона явно хотела высказать своё мнение, но
я её прервал.
— Позже. Парни, — глянув на подозрительно радостных Гарри и Рона, я тихо заговорил.
— Капните своей крови на свои пергаменты и закиньте их Левио́сой в Кубок. Сверху.
Справитесь?
Воспользовавшись палочкой, я трансфигурировал в руке две иглы и протянул парням.
— Спрашиваешь, — хмыкнул Рон, а вот Гарри смотрел с лёгким сомнением.
— Магия крови запрещена… — очередная лекция Гермионы оборвалась не начавшись,
причём по её же воле. — Хотя, какая тут магия…
Наши действия были скрыты от директоров, но вот некоторые ребята, что сидели на
лавках рядом с нами, следили за нами с нескрываемым интересом — многие знали, что
попытки Криви с Левио́сой окончились полным фиаско.
Рон без сомнений ткнул иголкой в палец, дождался, пока капля крови набухнет, и
ткнул пальцем в пергамент. Гарри, похоже, воодушевился поступком друга и повторил
всё в точности. Пока мы проделывали все эти манипуляции, ученики Дурмстранга, что
сегодня выглядели чуть ли не при параде, быстро «откидались» и разошлись, кто куда.
— Какой колоритный волшебник, — за спиной послышался знакомый женский голос.
Обернувшись, увидел Романову в их форме — довольно длинной юбке и в красном мундире
по фигуре. Правда, сейчас её волосы цвета тёмного шоколада были распущены, стекая
волнами ниже плеч. Вот так намного лучше — сам образ потерял в «солдатской»
брутальности, но приобрёл в женственности, ну, а правильные и пропорциональные
черты лица вообще сложно испортить причёской, только лишь улучшить.
— Мисс Романова, какая честь, — ответил я с лёгкой улыбкой.
— Мне одной кажется странным, Грейнджер, что в отличие от других «храбрых», ты не
похож на старую развалину, готовую отправиться на тот свет в любую секунду?
— Здоровое питание…
— …и физические нагрузки, да, — закончили за меня чуть ли не все в компании.
Пока мы говорили, Поттер и Уизли подошли к запрещающей линии, а французы,
готовящиеся кидать имена, остановились в ожидании. Разумеется, маневр двух друзей
привлёк внимание директоров.
— Винга́рдиум Левио́са…
Парни одновременно наколдовали левитирующие чары на свои листы пергамента,
скомканные в шарики по совету Седрика. Они аккуратно слевитировали их над почти
невидимым куполом от запрещающей линии, а в холле все притихли в ожидании.
— Давай ты, а я сразу за тобой, — сказал Рон.
— Хорошо.
Гарри развеял чары, и шарик из пергамента упал точно в Кубок. Пламя разгорелось, но
обратно ничего не выкинуло. Рон тут же развеял чары, и его попытка так же удалась.
И тишина.
— Ха, получилось! Гектор! — Рон повернулся ко мне, сияя хлеще начищенного галлеона.
— Ну ты голова!
Зал разразился аплодисментами, и даже французы вежливо хлопали. Дамблдор выглядел
задумчивым, но долго думать не стал, и просто направился к нам. Я же, пока директор
не подошёл, глянул на нашу компанию. Гермиона смотрела на всё это, глупо открыв
рот. Седрик с улыбкой покачивал головой, словно иного и не ожидал. Там, на лавках,
хаффлпаффцы, услышавшие слова Рона, поздравляли не его, а меня, словно я уже
победил в Турнире, хотя там даже участвовать не собираюсь.
— Мистер Грейнджер, — строго заговорил директор, подойдя к нам, а в холле все
притихли, интересно же. — Расскажите, как вы обошли защиту?
— Конечно…
Французы начали по одному кидать свои имена, но далеко не уходили. В холле была
хорошая акустика, а говорили мы громко.
— …я тут большую часть дня наблюдал за различными попытками преодолеть вашу
запрещающую линию, но все были тщетными. Все упёрлись в то, что они должны её
именно обмануть, и только один Колин Криви догадался её вообще обойти.
— Левио́сой, как я понимаю?
— Да, директор. Просто и изящно, но Кубок отказался принимать заявку. Тогда я
просто подумал — а как Кубок будет определять достойность по имени? Буквы взвесит,
что ли?
Кто-то хихикнул, и таких было довольно много.
— Действительно, какая глупость, — кивнул директор.
— Вот. Много раз видя, как кто-то бросал своё имя, я заметил, что огонь в Кубке так
или иначе касается руки. Вот я и предположил, что степень «достойности» Кубок
определяет именно в момент контакта с волшебником. А имя и школа на пергаменте — не
более чем бирка, как на образце какого-то материала. Эту теорию мне помогли
подтвердить, когда семнадцатилетний забросил имя Левио́сой, и Кубок его не принял.
— И вы решили воспользоваться, дайте догадаюсь, кровью?
— Именно, — кивнул я. — В крови есть вся информация о волшебнике, плюс она является
магической субстанцией, несущей его магию — отличная замена руки, пергамент
держащей. Были, конечно, и другие намёки на правильность моего хода мысли.
Например, запрещающая линия начерчена на таком расстоянии, чтобы было невозможно
забросить имя в кубок рукой, не переступив через линию, но нет защиты от банального
закидывания пергамента в Кубок. Значит простое закидывание не может сработать в
принципе. Ну и прочие детали…
Директор стоял, смотрел на меня смеющимися глазами.
— А знаете что, мистер Грейнджер? Пятьдесят баллов Хаффлпаффу за простой,
элегантный и совершенно неожиданный способ решения задачки, об которую споткнулись
все остальные.
Такое заявление, конечно же, было встречено аплодисментами ребят с нашего
факультета.
— Интересно, — Романова глянула на меня. — Всё-таки ты не так-то прост, Гектор
Грейнджер. Почему не бросил имя в Кубок?
— Ответ на ответ. Почему несмотря на то, что ты бросила имя, в глазах нет ни
радости, ни надежды, ни предвкушения, словно ты что-то знаешь? Ведь ты, очевидно,
лучшая среди своих.
— Хм, каждый имеет право на тайны.
Вскоре после этого, Дамблдор объявил начало ужина, и тот пролетел почти что
моментально — все томились в предвкушении и ожидании вердикта Кубка. Сам Кубок,
кстати, перенесли в Большой Зал и стоял он там, где обычно проходит распределение
поступающих посредством Шляпы. Но конечно же не только предстоящее решение Кубка
было темой для разговоров, но ещё и то, что я решил «задачку», и тем самым помог
Уизли и Поттеру кинуть имена в Кубок. Никто не ожидает, что они будут выбраны, но
сам факт успешного обхода защиты — та ещё тема для обсуждения. Ну, а ещё некоторые
хихикали, глядя на меня.
Ужин подошёл к концу, еда и посуда исчезли, но остались напитки. Жестом руки,
Дамблдор приглушил свет сменив тон огня в чашах и свечах под потолком с желтого на
белый, с лёгким оттенком голубого. В итоге Зал стал выглядеть очень волшебно и
мистически, совсем другими нотками заиграло ночное небо над головами, стало
мрачновато, но достаточно светло, чтобы видеть происходящее.
Мистер Бэгмен и мистер Крауч, как и все преподаватели, что сидели за своим столом,
напряглись в ожидании.
— Настал момент, которого все мы так ждали, — заговорил Директор спокойным, но
немного взволнованным голосом, нагнетая ещё больше мистики в атмосферу Зала.
— Избрание Чемпионов!
Директор подошёл к Кубку и провёл над ним рукой.
— Кубок огня вот-вот примет решение. Думаю, ему требуется ещё минутка, — директор
обратился к Залу. — Когда имена чемпионов станут известны, попрошу их подойти к
столу и проследовать в комнату. Там будут даны инструкции к первому туру испытаний…
Пламя в Кубке начало гореть чуть ярче, стало больше, поднимаясь ввысь. Те ученики,
чьи места были ближе к выходу из Зала, вставали с мест, чтобы лучше видеть.
Внезапно пламя налилось алым, а я утвердился в правильности своих мыслей — именно в
такой цвет на краткий миг окрашивается Пламя Трибунала, когда выносит решение.
Из пламени вылетел немного обгоревший кусок пергамента, а директор протянул руку —
пергамент плавно опустился ему на ладонь. Все замерли в ожидании.
— Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам.
Зал буквально взорвался от криков подбадривания и аплодисментов, а Крам, поднявшись
с места, немного сутулясь подошёл к Дамблдору, пожал ему руку и отправился в
указанную директором комнату, вход в которую находился за столом преподавателей.
— Браво! Виктор! Браво! — Каркаров умудрился перекричать аплодисменты и гул зала.
— Я знал, что в тебе есть дерзание!
Я же не удержался, и беглым взглядом прошёлся по ученикам Дурмстранга. Многие
искренне поддерживали Крама и были за него рады, но были и такие, как, например,
Романова, во взгляде и улыбках словно было знание: «Иначе и быть не могло». Это
интересно. Я чувствую интригу.
Довольно быстро стих шум в Зале, и все снова стали ждать очередного решения Кубка.
Голубое пламя вновь стало выше, и вот, вспыхнув на миг алым, оно выбросило почти не
тронутый огнём кусочек пергамента. Дамблдор вновь протянул руку, но этот кусочек
оказался более дерзким — пришлось перехватить его пальцами в полёте.
— Чемпион Шармбатона — Флёр Делакур.
Девушка, которая имела отношение к вейлам и была обладательницей шикарных
платиновых волос, поднялась из-за стола Рэйвенкло и лёгкой летящей походкой
направилась к директору.
— Ты смотри, как они расстроены, — Ханна не могла не заметить двух рыдающих девушек
из Шармбатона. — Змеюки.
— Ты чего? — улыбнулся я своей однокурснице.
— А то, деда Гектор, — хихикнула она. — Они и есть змеюки, самые настоящие. Тут
слухи среди девушек ходят об их лютой конкуренции. Ну и ещё она вейла. Сам
понимаешь, школа в горах, где два-три парня на десять девушек. Конкуренция за
внимание. Вейла.
— О! Жуть, — кивнул я. — Хорошо, что я родился в Англии.
Пока мы говорили, Делакур зашла в комнату, зал вновь погрузился в тишину, только на
этот раз повисшее здесь напряжение можно было, казалось, потрогать руками.
Кубок вновь выбросил очередной пергамент.
— Чемпион Хогвартса — Седрик Диггори.
Ну, старосту грех не поддержать, а потому даже я охотно аплодировал вместе со
всеми.
— Ну почему?! — донёсся до нас громогласный рёв Рона. — Почему он, а не я?!
Эта фраза породила не только волны смеха, но и усилила и без того активные
поздравления и аплодисменты. Седрик, искренне улыбаясь, быстро вышел из-за стола,
подошёл к директору, пожал руку и ушёл в комнату. Зал стих.
— Превосходно! Мы теперь знаем имена чемпионов. Я уверен, что могу положиться на
всех вас, включая учеников Шармбатона и Дурмстранга. Ваш долг — оказать всемерную
поддержку друзьям, которым выпало защищать честь ваших школ. Поддерживая своих
чемпионов, вы внесёте поистине неоценимый вклад в их успехи, будущие победы и
развитие дружеских отношений между нашими школами. Кубок огня будет дожидаться
окончания Турнира, чтобы по его окончании вновь быть запечатанным, и через пять лет
разгореться вновь, на новом Турнире, который будет принимать школа-победитель. А
сейчас, в столь поздний час, я желаю всем приятного вечера и спокойной ночи.
С этими словами официальная часть закончилась, а неофициальная, я уверен, будет
продолжаться в гостиной факультета. Не знаю, как будут обстоять дела у наших
гостей, но вот барсуки точно закатят праздник. А что до меня — мне нужно в
медкрыло. Да, я могу снять эту магию за счёт энергии жизни, но зачем лишний раз
вызывать вопросы?
Окутав себя магией и сдобрив её образом и желанием отвести от себя взгляды, быстро
и ловко просочился через толпы учеников и отправился в медкрыло.
Там, в обители мадам Помфри, уже не было пациентов — она всех подлатала аккурат к
пиру. Так что быть мне последним, кого будут сегодня лечить от старости.
— Мадам Помфри? — позвал я нашу медиведьму, и та не заставила себя ждать, выйдя из
своего кабинета сюда, в большой зал с койками и ширмами.
— Хм… Похоже, вас совсем не смущает ваше состояние, мистер Грейнджер.
Мадам Помфри указала рукой на пустую койку, стоявшую ближе всех, и я быстренько
присел на неё.
— Здоровое питание…
— И физические упражнения, да, я слышала, — скупо улыбнулась она. — Но всё же, вы
знаете, какой возраст установил директор ради своей шутки?
— Понятия не имею.
— Сто лет, мистер Грейнджер.
— О! Занятно. То есть, при прочих равных, таким я буду в сто лет?
— Не факт, — покачала она головой и достала палочку. — Нужно продиагностировать
ваше состояние, чтобы знать конкретное влияние магии.
— Конечно.
Лечение заняло действительно мало времени — пара минут на диагностику и анализ,
минуту на то, чтобы выпить до безумия горько-кислое зелье, и ещё минута, чтобы
мадам Помфри наложила неизвестное заклинание на меня.
— Извините, — обратился я к медиведьме, пока тело приходило в норму. — Я планирую
стать целителем.
— Похвально.
— Посоветуете что-нибудь? Литературу там, заклинания какие.
— Могу посоветовать лучше учиться и уделять внимание улучшению общих знаний магии и
волшебства. Практикуйтесь, практикуйтесь и ещё раз практикуйтесь. Никто вам не
доверит эти довольно сложные, а в неумелых руках ещё и опасные знания, пока не
убедятся, что вы компетентный волшебник.
— Ясно. Короткого пути не будет.
— Не будет.
— Спасибо, — улыбнулся я. — Кажется, я выздоровел.
— Да, это так, — мадам Помфри вновь проверила моё состояние. — Можете идти, мистер
Грейнджер.
— Всего доброго.
По дороге в гостиную, я размышлял лишь над одним вопросом — в какой форме попросить
Седрика дать мне контроль над пламенем, если он победит? А победить ему, даже если
не захочет — я помогу.
Бывает так, что ты живёшь себе спокойно, не видя чего-то вокруг от слова совсем, но
вот, в один прекрасный день, тебе буквально указывают на это «что-то» пальцем, и
приходит понимание: «Да, этого «что-то» вокруг действительно много, на каждом
шагу!». Подобное со мной не раз случалось в прошлой жизни, например, при покупке
какого-нибудь авто в редком цвете. Вот сел ты за руль, поехал по городу, и словно
по волшебству начинаешь замечать на дорогах множество таких же моделей, но хуже
того то, что ещё больше автомобилей, оказывается, в таком же «редком» цвете. К чему
все эти разговоры?
Спасибо Ханне, я теперь стал замечать повышенное внимание к своей персоне.
Разумеется, оно несёт далеко не однозначный оттенок, и далеко не все поглядывали с
разной степени интересом — были и те, чей взгляд выражал отнюдь не радостные
чувства и отношение. Особенно часто такие взгляды можно получить от радикально
настроенных чистокровных. Радикально не в плане какого-то террора, но сильной
антипатии, неприятия и чуть ли не ненависти наряду с очевиднейшим нежеланием
признавать в магглорождённых не то что равных, а хотя бы разумных существ одного
вида. Проще говоря, кто бы что ни говорил, но расизм местного пошиба цветёт и
пахнет в рядах молодых волшебников, и мне кажется, что взрослые имеют ровно такие
же взгляды на жизнь, разве что лучше контролируют свои эмоции, демонстрируя что-то
близкое к нейтралитету.
Эх, как порою хорошо мало знать, ничего не видеть и не понимать — выбрал задачу для
решения, прикинулся электричкой, и всё, вижу цель, не вижу препятствий. Просто
проламываешь себе путь в этой жизни, а уж если не обделён способностями, то вообще
всё сильно упрощается, знай только прикладывай труд, старание и упорство. Правильно
говорят: «Много знаешь — плохо спишь». Ну и прочие другие интерпретации, и вариации
фраз с похожим смыслом. Ты просто теряешься в этих знаниях, в понимании мира
вокруг, в понимании всех интриг, движений социума и прочее — чем больше подобных
знаний, тем тяжелее сделать правильный выбор, а выбрать, как известно, хочется
наилучший вариант, с чем бы этот выбор ни был связан.
Но, как бы то ни было, на данный момент у меня не так уж и много различных выборов,
целей, и тому подобного. Например, в воскресенье, второго октября, второй день
после выборов чемпионов Турнира, я провёл не в отдыхе и общении, как хотелось бы,
да и было бы привычно по графику, нет — в раздумьях, мозговом штурме и
экспериментах. Для этой цели я даже нашёл очередной неиспользуемый кабинет, но уже
не рядом с нашей гостиной, а чуть ли не на другом конце замка, благо подобных
помещений было довольно много.
Суть раздумий и экспериментов заключалась в необходимости создания средства
наблюдения за происходящим в замке. Да, безусловно, эльфы использовали животных, но
у меня есть вполне чёткое понимание того, что я, всё-таки, не эльф, не гном, не
хрень какая неведомая, осколки которых есть в моём «ассортименте» — я человек, а
воспоминания осколков всё равно не несут полезной информации по этому вопросу. Вся
эта «осколочная» тема вообще уже почти полностью сгладилась, и откуда-то из глубин
сознания и подсознания не всплывают желания и повадки, свойственные тем или иным
разумным. Теперь их куцые воспоминания для меня действительно почти как просто
фильм.
В общем, ломал голову над реализацией идеи и пришёл к логичному и, казалось бы,
даже очевидному решению — трансфигурация! Да-да, опять и опять трансфигурация.
Просто прикинув свои потребности, пришёл к выводу — а зачем настоящие животные? Во-
первых, у них у самих есть целый ряд своих собственных потребностей, что с точки
зрения практичности является крайне нежелательным. Во-вторых, точной методики
создания животного-наблюдателя у меня нет, а значит нужны будут эксперименты, но
калечить всяких птичек-синичек и прочих неразумных мне не хочется — у самого есть
крохотные осколки, принадлежавшие той или иной живности, и уж у кого, но у меня нет
сомнений в наличии у даже самых примитивных животных души и простейшего разума,
пусть и своеобразного. Нет, я не стал от этого каким-то активистом за сохранение
жизней животных и всякое такое, но причинять вред без необходимости и только
потому, что могу — ну, это бред.
Вот и пришёл к очевидному — трансфигурация. В ней есть огромный раздел, посвящённый
превращению неживого в живое, живого в живое, а различных тонкостей и нюансов там,
даже в пределах учебной программы — море бескрайнее. Но есть несколько простых и
понятных постулатов. Превращение неживого в живое является неким подобием
големостроения. То есть, неодушевлённый предмет превращается в подобие живого,
имеющего форму и подвижность живого, а степень схожести этой якобы живой копии с
оригиналом зависит от желания и глубины понимания анатомии и биологии самого
волшебника, хотя в готовых заклинаниях эта схожесть зависит, по большей части, от
формул. Поведенческая же модель закладывается сознанием и подсознанием волшебника.
Не проблема превратить что-то в крысу, кошку или другое существо, поведение
которого нам так или иначе знакомо и отложено на подсознании. А вот если нужно
превратить что-то в какую-нибудь шестипупую хвостолапку, то внешне, за счёт формул,
эта шестипупая хвостолапка получится, но поведенческая модель будет сугубо
произвольная, как подскажет фантазия волшебника. Если вообще подскажет. С
превращением живого в живое тоже много нюансов, и тема это существенно отличается,
но сейчас она мне не нужна.
Итак. Идея — создание големов. Мелких, способных везде пролезать, скрываться, а
если их засекут, то они не должны вызвать подозрения или удивления. Конечно же сама
по себе напрашивается модель паука. Какой-нибудь неказистый, маленький, вездесущий,
не ядовитый, в общем — что-то самое обыкновенное.
Поведенческую модель можно вывести, строго контролируя своё сознание в процессе
трансфигурации, а вот «сенсоры» — отдельная и сложная тема. Ну, может быть и не
сложная, но нужных чар или рунных цепочек я не знаю. А значит, скорее всего,
придётся создать рунные цепочки.
Касательно передачи данных — тут я тоже нужного не знаю, но пару раз мне попадались
в дополнительной литературе упоминания о неких чарах, позволяющих двум зачарованным
предметам обмениваться информацией. Самих чар, как и их названия, указано не было,
но это не значит, что я не смогу их найти — метод поиска информации, каким я
воспользовался, ища упоминания о Малфоях, всё ещё актуален.
В итоге, я практически всё воскресенье провёл в попытках скорректировать формулу
одного из заклинаний трансфигурации так, чтобы на выходе получался паучок.
Безусловно, я мог бы отбросить эти попытки и пойти наиболее лёгким путём, банально
воспользовавшись навыками колдовства на одной лишь воле, но разве это приблизит
меня к пониманию местной магии, к наработке опыта? Нет. Вот и ломал себе голову…
***
Начало первой учебной недели октября никак не отличалось и не выделялось из
намеченной тенденции. По крайней мере, это касается меня. Зарядка, пробежка, как
теперь повелось, не по лестницам Главной Башни, а на улице, вежливые кивки
занимавшимся на свежем воздухе ребятам из Дурмстранга, душ, и вот, свежий и бодрый,
я вместе с ребятами с факультета уже сижу на завтраке в Большом Зале и с большим
удовольствием уплетаю всё, до чего могу дотянуться, и даже овсянка не избежала
участи стать моей добычей.
— Как ты можешь столько всего есть?
Джастин уныло ковырялся в яичнице, без особого желания расправившись с мясной
частью завтрака.
— Да ещё и в такую унылую погоду…
— Погода, как и всегда, — констатировал я факт, беря в руки кружку с соком. — А в
еде я вообще непритязателен. В конце концов, я молодой растущий организм, и мне
нужно много энергии и строительных материалов. Не на святом же духе тело строится.
— Эх…
— Народ. А вы не знаете чар, с помощью которых можно связать один предмет с другим?
Информацию передавать там, текст…
— Типа, — оживился темой Захария, — на листке пишешь, на другом появляется?
— Ага.
— Протеевы чары, это все знают.
— А сами чары знает кто?
— Не, вряд ли, — отмахнулся Захария. — Это, по-моему, вообще вне школьной
программы.
— Ясно. Спасибо.
Отметив для себя, что сегодня после занятий нужно будет поискать в библиотеке схему
создания этих чар со всеми их нюансами, с чистой совестью отправился на эти самые
занятия. График занятий, кстати, за две недели присутствия здесь гостей из других
школ, слегка скорректировали для всеобщего удобства, но, ничего страшного или
критичного — просто поменяли некоторые предметы. Вот сейчас, например, мы все
дружно двигались на Гербологию, хотя раньше она была в пятницу — теперь на её месте
Английский и Литература. И таких мелочей набралось довольно много, но мало повлияло
на учёбу — спустя неделю уже и не заметим разницы.
В общем, занятия, как последнее время повелось, были насыщены материалом, а
преподаватели не поскупились на домашние задания, что окончательно утвердило меня в
мысли об их стремлении не оставить нам ни минуты свободного времени для праздного
шатания в стенах школы.
Только вечером, на ужине, многие вздохнули свободно, наслаждаясь едой и передавая
слухи, появившиеся за день. Слухов было немного, и крутились они вокруг двух тем:
кто сплоховал на занятиях и в каком виде попал в больничное крыло; что происходит
вокруг чемпионов Турнира. С первым всё просто и понятно — ученики допускают ошибки
или же устраивают друг другу различные подлянки, и каждое из таких событий обычно
заканчивается в больничном крыле, а пациент выглядит достаточно забавно и ужасающе
одновременно, но это быстро лечится. Со вторым, в принципе, тоже всё понятно — тему
чемпионов и их популярности мозолить будут ещё долго.
Однако, что я, что другие ученики, способны приглядеться, всмотреться и отметить
существенную разницу между популярностью Крама или Диггори, с оной, но касательно
Флёр Делакур. Если за парнями тупо бегают девочки стайками, то у мисс Делакур всё и
легче, и сложнее. Наши девушки пока что воспринимают французскую вейлу в штыки, а
парни не бегают за ней, нет — они просто жестко тупят при её появлении. Учитывая
то, что сама Делакур явно сдерживает свои силы, это прям показатель мощи
воздействия вейл на ближней дистанции, или же показатель неспособности подростков
контролировать себя. Нет, конечно же это всё не столь очевидно, слюни никто не
пускает, но внимание на себя Делакур оттягивает мощно, чего стоят только
множественные случаи, когда парень с девушкой своей гуляли просто по замку или во
внутреннем дворе, проходит рядом Делакур, а парень провожает её взглядом. Вроде бы
и не виноват, давайте будем честными, но гармонию в отношения со своей девушкой
подобные случаи не приносят.
В общем, разговоры за ужином не открыли для меня ничего нового, и после этого
обязательного мероприятия я тут же отправился в библиотеку — руки так и чесались
поискать нужные мне книги, пока окончательно не наступил вечер или, ещё хуже,
отбой.
Поздоровавшись с мадам Пинс, решил слегка сократить область поиска.
— Не подскажете, где я могу почитать о Протеевых чарах и их аналогах?
Мадам Пинс внимательно глянула на меня поверх очков и кивнула.
— Следуйте за мной, мистер Грейнджер.
Библиотекарша быстро провела меня через ряды шкафов, не обращая внимания на тихий-
тихий гомон голосов, обсуждающих что-то — да, обычно в это время, в начале октября,
библиотека вновь начинает пользоваться популярностью, а учитывая, что здесь
зачастую скрывается Крам, то посещаемость, особенно в лице девушек, ощутимо
возросла. Жаль только, что они тут не за знаниями — наверняка это раздражает мадам
Пинс, но пока те не шумят, библиотекарь мер не принимает.
Мы подошли к одному из шкафов, и мадам Пинс указала на среднюю полку,
располагавшуюся на уровне груди.
— Здесь, мистер Грейнджер, вы сможете найти информацию по интересующей вас теме.
Не успел я кивнуть, выражая благодарность, как мадам Пинс поспешила оставить меня
наедине с фолиантами и книгами, и отправилась, как мне кажется, одним своим видом
напомнить некоторым посетителям о необходимости сохранять тишину и порядок в
библиотеке.
Взяв наугад первую попавшуюся книгу, поискал в ней оглавление — не нашёл.
Литература за этот век и конец прошлого, обычно, может похвастать подобным, а вот
более старые рукописи — нет. Но, не важно. Положив книгу на стол, что стоял рядом,
вытащил ещё около семи штук и положил рядом, сел и принялся за изучение, банально
пролистывая, мгновенно запоминая, но и попутно ища нужное, чтобы почитать и
осознать, ведь понимание и запоминание — абсолютно разные вещи.
Прошло всего десять минут, за которые я запомнил довольно много интересной с виду
информации, и вот моё увлекательное чтение прервали.
— Гектор?
Оторвав взгляд от книги, заметил Гермиону, что шла ко мне.
— Ага, привет.
— Нечасто тебя увидишь в библиотеке.
Не скрывая своего удивления, я уставился на сестрёнку, что села рядом за стол, а
книга, которую она положила, отличалась крупными размерами и крайне старым видом.
— Каждый день, если тебе интересно. Знаешь что-нибудь о Протеевых чарах?
— Каких?
— Протеевых.
Гермиона на секунду задумалась, заправив за ухо прядь волос.
— Где-то читала, могу найти, если нужно…
— Не стоит, — остановил я благородный порыв сестры. — Я тут уже набрал литературы,
где так или иначе упоминаются или описываются эти чары.
— Это должно быть что-то действительно сложное, вне школьной программы.
Во взгляде Гермионы читалось очевидное сомнение в том, справлюсь ли я с этой
задачей.
— А тебе зачем?
— Для экспериментов, очевидно же, — улыбнулся я.
Неодобрительно покачав головой, Гермиона открыла свою здоровенную книгу где-то на
середине, и принялась продираться сквозь не особо каллиграфический рукописный текст
на староанглийском.
— О чём читаешь?
— О домовиках, конечно же, — сестрёнка повернулась ко мне. — Представляешь, на
протяжении всей истории их существования среди волшебников, к ним относятся, как к
рабам, игрушкам. Ни зарплаты, ни отпусков, ни каких-либо других, актуальных для
того или иного времени преференций.
— Воу, полегче, — улыбнулся я напору Гермионы. — Ты хоть почитала о самих
домовиках, а не об истории?
— Так разве это важно…
— Конечно важно. Ладно, давай по порядку. — я отодвинул свою книгу чуть в сторону.
— Зачем деньги домовикам? Нет, не так — зачем деньги вообще волшебникам?
Взгляд сестрёнки выражал явное сомнение в моих умственных способностях, но она
быстро справилась с собой, начав отвечать.
— Деньги — эквивалент стоимости товаров и труда, на которые они обмениваются.
Разумеется, они крайне важны, — с важным видом начала вещать Гермиона, но я решил
её перебить.
— Зачем?
— Как это, «зачем»? Чтобы покупать ту же еду…
— Зачем?
— Гектор! Не задавай глупых вопросов! — тихо, чтобы нас не выгнала мадам Пинс,
возмутилась сестрёнка.
— А это не глупый вопрос. Мы — волшебники. Сконцентрируй внимание на этом, придумай
любую потребность и скажи, может ли волшебник обеспечить себя без денег?
Гермиона подзависла, начав обдумывать мои слова, а я, воспользовавшись моментом,
вернулся к изучению книги. Несколько минут Гермиона старательно обдумывала мною
сказанное, а потом вдруг закрыла свою книгу.
— Нужно поискать литературу, — она быстренько взяла книгу и, словно зомби, ушла с
ней в неизвестные глубины местной обители знаний.
— Забавно, — с ухмылкой, я почесал голову, ведь сам не ожидал подобного эффекта.
С другой стороны, мне даже интересно, какую информацию нароет Гермиона, и к каким
выводам придёт, а в том, что эти выводы будут, я не сомневаюсь.
Снова оказавшись в спокойной обстановке, с чистой совестью запоминал страницы книг
одну за другой, пока не обратил внимание на забавный факт. Для начала стоит
отметить, что библиотека выстроена крайне симметрично по большей своей части, а это
значит, что почти везде есть этакие сквозные коридоры вдоль шкафов — от «левой»
стены с окнами, до «правой», за которой уже коридоры замка. Так вот, вдоль этих
коридоров порой стоят небольшие столики, за которыми можно сидеть и читать книги
прямо у шкафов — одним из таких я пользуюсь. Моё же внимание привлекла группа
девушек на другом конце коридора, довольно далеко. Они имитировали крайне полезную
деятельность, занятость, сидя за таким столиком и листая книжку, но на самом деле
поглядывали на меня. Поглядывали, что-то быстро обсуждали, хихикали, а как только я
смотрел в их сторону, сразу притворялись крайне увлечёнными чтением
посетительницами библиотеки.
— Беда…
Вообще, вся эта движуха с девичьим вниманием к моей персоне заставила задуматься о
моем личном отношении к этому вопросу. Ну, то есть, де-факто я являюсь отнюдь не
просто четырнадцатилетним парнем, и это факт. Но, опять же, из-за этого факта, из-
за того, что память моей прошлой жизни, той, личность из которой я считаю этаким
«ядром» души, далеко не полноценна. Отсутствуют огромные пласты памяти, и я даже не
могу сказать, сколько лет я прожил. Да ещё и все воспоминания из осколков имеют
некую двоякость. Из-за их обрывочности и неполноценности, они вообще не кажутся
моими — неспроста же я сравниваю их с фильмами, сериалами. Как и в фильмах или
сериалах, в этих воспоминаниях нет очень и очень многого, а порой и вообще явно
отсутствуют целые серии и сезоны, так сказать.
В итоге я даже могу задаться вопросом — а являюсь ли я самим собой? Формулировка
диковата, а тема слишком абстрактна, но задуматься над этим можно. Вдруг «Я» —
просто Гектор Грейнджер, а дураком после болезни не являюсь в том числе и за счёт
совершенно чужих воспоминаний. Типа, как метафизический конфликт личностей при
копировании сознания человека в машину, как делали военные из жизни осколка-
пилота — однажды проснуться и понять, что ты всего лишь копия, это жутко.
С другой стороны, имеет ли всё это хоть какое-то значение? На самом деле, вообще
никакого. Почему? Я тот, кто есть сейчас и от этого зависит то, кем стану потом, а
дожить до этого «потом» позволит имеющийся в наличии опыт, понимание и принятые
именно сейчас решения. Могу ли я считать себя взрослым в теле подростка? Да, но это
будет самообман. Какой взрослый? Что ещё за «взрослый»? На худой конец, хотя бы как
меня звали? Есть только Гектор Грейнджер, если уж на то пошло.
Книга, которую я читал, хотя правильнее сказать «запоминал», внезапно кончилась, и,
отложив её в сторону, я взял новую, открыв на первой странице, попутно продолжая
размышлять.
Рассмотрим вопрос моего самосознания с другой стороны. Позволяет ли мне имеющийся в
закромах опыт считать себя взрослым? Если отбросить психологическое желание
превосходства над другими — нет. Ну, то есть, в зависимости от условий, в которых
человек рос, он может оказаться действительно взрослым и в четырнадцать, и раньше —
просто жизнь заставит. А можно и к старости подойти, так и не усвоив ничего из
жизни, с уровнем ответственности и сознательности подростка, но общество будет
считать тебя старцем. Я уверен, что даже среди учеников Хогвартса найдутся ребята,
которые в различных жизненных ситуациях опередят меня в адекватности своих решений.
Так что вопрос моей «взрослости» рассматривать со стороны опыта не имеет смысла, да
и опыт этот, надо быть честным с собой, хромает на обе ноги.
Тогда, что насчёт моей «взрослости» в вопросах, скажем так, романтического
характера? Ну, то есть, при прочих равных, зачастую романтический интерес вызывают
люди из примерно одинаковой возрастной категории. Именно романтический, а не
сексуальный. С последним-то всё просто — красивая девушка вильнула бёдрами и всё,
интерес и порыв влечения к ней гарантирован, а вот то, как успешно человек
справится с этим порывом, и будет ли справляться вообще, дело и проблема лично
каждого.
Что же, проанализируем. Для начала, поддамся самообману и в таком вот состоянии
отвечу на вопрос — на какой возраст я, так сказать, претендую? Ну, если потешить
самолюбие, лет на тридцать пять… Самый «тот» возраст — и достаточно опытен, и
довольно многое видел, есть какие-то успехи, но ещё не стар и всё ещё здоров.
Примерно в таком свете видится человек этого возраста. С кем я знаком и общался из
примерно этой возрастной категории? Миссис Малфой? Ну, я не чувствовал себя «на
равных», и виной тому, как мне кажется, чёткое понимание того, кем я являюсь и как
меня видят окружающие — парень четырнадцати лет. С другой стороны, было бы здорово,
если бы моя жена, а она будет, так как не вижу я себя бабником, будет выглядеть
столь же шикарно в этом возрасте…
Стоп! Вот и мысль — я чувствую и ощущаю себя младше миссис Малфой, её вполне чётко
воспринимаю старше, хоть и красивой. Тут понятно. Берём другую крайность. Кто хотя
бы внешне интересен из «младшей» категории? Ну, именно из младших в плане внешности
есть большой потенциал у Джинни Уизли, с её-то правильными чертами лица и огненным
цветом волос, правда, явно нужна коррекция здоровья и тогда, я уверен, года через
три-четыре, она будет «зажигать и гасить, есть сердца». Но, Мерлин всемогущий,
сейчас я её не вижу, как объект какого-то романтического интереса, а это как раз
возраст, когда подобные мысли начинают брать в осаду разум подростка. Капитальную
такую осаду. Следовательно, это точно не та возрастная категория.
Дафна? Хм…
Как ни странно, но эта мысль заставила меня задуматься, причём крепко. Особых
романтических порывов я не ощущаю, хотя вон, в прошлом году, сам инициировал нечто
подобное. Нахождение в её обществе не вызывает у меня каких-то проблем, дискомфорта
от общения с, якобы, маленькой девочкой и всякое подобное. Внешне она чётко
воспринимается как девушка…
— П-ф-ф… — не сдержавшись, фыркнул я, чем привлёк внимание всё ещё имитирующих
крайнюю занятость девушек, сидевших за столом в конце прохода.
Причины моего смешка в том, что я вспомнил недавно виденную Джинни Уизли в обычной
одежде, брюках, с косичками и вязаной шапке с балаболками. Помимо того, что шапка
смотрелась на ней, как какой-то горшочек, так ещё и эти косички, и возраст… В
голове сам по себе всплывал вопрос: «Мальчик-мальчик, а зачем тебе эти косички».
Собственно, так воспринимается вся «младшая» категория женского коллектива школы.
Хотя уже мои однокурсницы являются вполне очевидными девушками, а самая «девушка» —
Ханна Аббот. Она, похоже, уже полностью сформировалась, в принципе, как и я среди
парней. Конечно же, будут ещё различные нюансы — до двадцати пяти лет скелет вообще
довольно активно формируется. Но, скажем так, при прочих равных, уже почти всё
сформировано и расти куда-то ввысь или вширь Ханна уже не будет.
Занятно, всё-таки, устроена психика. Разница, казалось бы, в один год, но в
сверстницах я вижу девушек, хоть и молодых, а на курс младше — однозначно лишь
детишек. Как же всё-таки тонка эта грань?
Но, как бы то ни было, я ощущаю себя старше, чем на четырнадцать лет. Воспользуемся
той же методикой и рассмотрим кого-то из старших. В голову тут же приходит
Романова. Да-а… Тут уже поинтереснее, но, как мне кажется, дело всё в той же
разнице в пару лет. Это, всё-таки, возраст активного роста как физически, так и
ментально, и эти смешные пара лет способны всё перевернуть с ног на голову.
Проанализировав свои собственные выводы, а заодно и покончив с очередной книгой,
взял следующую. Какие выводы? Не ошибусь, если оценю психологический возраст своей
личности из осколков на уровне лет восемнадцати или около того. Опыт и
воспоминания, общий объём которых довольно большой, не играют в этом никакой роли.
Просто именно где-то на этом возрастном уровне я вижу себя в мире.
— Зараза… — и вновь я не сдержался, а причина тому проста.
— Польщена, и тоже рада тебя видеть…
— О, нет, это я не о тебе, Гринграсс, а о мыслях, что посетили мою голову за миг до
твоего появления.
— И что же это за мысли, если не секрет?
Дафна села за стол рядом со мной, с важным видом положив две одинаковые книжки по
рунам на стол и пододвинув одну мне.
— Как и обещала, копия моей.
— Спасибо, — улыбнувшись, убрал книгу в рюкзак, что висел на крючке под
столешницей. — А мысли… Об отношениях.
— О-о… Неожиданно. Мне даже любопытно, что это конкретно за мысли.
— Я не уверен в разумности их озвучивать.
— Жаль, но дело твоё. Всё-таки, ты мог бы задать интересующие тебя вопросы.
— Хорошо. Рано или поздно я закончу школу, возможно, найду себе мастера и тому
подобное, а вместе с этим, стану специалистом в каком-нибудь направлении, скорее
всего, как и планирую, целителем. В общем, вырасту.
— Поразительная прозорливость, — Дафна даже немного ехидно улыбнулась и
приосанилась, готовясь слушать.
— Сам в удивлении. Однако, из взросления вытекает такая вещь, как отношения из
категории «мужчина — женщина».
— Обычно так и бывает, ты прав, Грейнджер, — всё ещё ехидничала Дафна.
— Грубо говоря, я не вижу себя этаким ловеласом-бабником…
— Грубовато, — хмыкнула Дафна.
— Уж прости, не до куртуазных обращений. Не та обстановка.
— Прощаю, — Дафна величественно повела рукой в воздухе, сохраняя на лице всё то же
ехидное выражение.
— Появляется очевидный вопрос, я бы даже сказал — проблема. Терзают смутные
сомнения, что стань я хоть Мерлином во плоти, но влюбись я в чистокровную, то… То
всё, собственно.
— Очень ёмко ты закончил фразу, — лицо Дафны на краткий миг стало ледяной маской,
но я знаю, что не оскорбил её или что-то подобное — она так делает, когда что-то
выбивает её из колеи.
— Других фраз просто нет. Это просто тупик какой-то, а учитывая, что чистокровных
подавляющее большинство, то шанс влюбиться именно в такую чертовски велик.
— Это… Печальная история, на самом деле, — Дафна действительно стала задумчивой и
серьёзной. — Если важным считать обязательное одобрение родственников и отсутствие
недобрых помыслов с их стороны, то… То будь ты Мерлин, тогда можно рассчитывать на
благосклонность куда большей части чистокровных, чем будь ты просто «хороший
волшебник Гектор Грейнджер».
— Я чувствую «Но» в твоих словах.
— Оно там есть, — кивнула Дафна. — Есть целый ряд семей, отношение которых к
магглорождённым далеко от хороших. Очень далеко. Многие древние и благородные дома
категорически не приемлют подобных мезальянсов, как брак с магглорождённым. В
основном, это семьи из списка Священных Двадцати Восьми. Ты, Грейнджер, довольно
рассудителен, а выводы строишь на доказательствах, потому я постараюсь не
оперировать вещами, твёрдых доказательств которым не имею… Так…
Дафна задумалась, явно подбирая слова.
— Из-за своей древности, эти семьи связаны кровными узами как порой друг с другом,
так и с менее родовитыми, но поддерживающими концепцию Чистоты Крови в её
радикальной, идеальной форме. Ощутимо меньшее число семей из списка священных
придерживаются более мягкой формы концепции Чистоты Крови. Если коротко, то суть
такого отношения в том, что магглорождённые вполне имеют право на ассимиляцию в
нашем обществе, могут быть коллегами и вполне хорошими волшебниками, если захотят,
конечно. Но опять же, никаких браков быть не может в принципе.
— А какого рода тогда ассимиляция?
— О, тут всё просто, — отмахнулась Дафна. — Магглорождённый вступает в брак с
магглорождённым, а их ребёнок уже полукровка. Полукровка с полукровкой или
чистокровным — ребёнок чистокровный. Пара поколений на так называемое в наших
кругах «закрепление чистоты крови», и такая семья уже более чем приличная, а при
должном старании — уважаемая. Так, в принципе, и образуются новые рода.
— Ясненько.
— К таким вот, условно нейтральным, относится и моя семья. По крайней мере, исходя
из разговоров. Семьи же, не входящие в список, делятся на три лагеря. Одни туда
стремятся попасть когда-нибудь, или в аналогичный список, который рано или поздно
будет составлен. Таких довольно много, и настроения их, сам понимаешь, радикальные.
— Стараются соответствовать ожиданиям общества.
— Хм, возможно, и так, — кивнула Дафна. — Вторые, их немного, ещё более радикально
относятся к магглорождённым, чем радикалы из «двадцати восьми». Если верить
разговорам в обществе и мыслям отца, то они так себя ведут из-за непомерной
гордости и неприязни к магглорождённым, а особенно к тем, кто пытается гнуть свою
«линию морали» и продвигать своё видение, как должно всё быть устроено. При этом,
такие магглорождённые зачастую вообще не разбираются в сути вещей. Как говорит
отец: «Если что-то как-то работает, то работает оно именно так неспроста». А такие
молодые чистокровные радикальные семьи ненавидят магглорождённых и магглов, ибо
сами совсем недавно отказались от всего маггловского, сами через многое прошли,
чтобы добиться хоть какого-то уважения, а тут вылезают всякие без рода и племени,
устраивают какие-то нелепые реформы, так ещё и псевдо-промаггловская политика
министерства не добавляет хорошего настроения.
— Псевдо-промаггловская? — я улыбнулся, услышав подобную фразу. — Это как, вообще?
Дафна тоже немного улыбнулась.
— Ну, это когда де-юре политика промаггловская, поддержка магглорождённых,
равенство, братство и прочее, а де-факто — дело с мёртвой точки не движется вообще,
ни туда, ни сюда, а законы принимаются двоякие и непонятные, лишь бы активисты
замолчали хотя бы на годик.
— Хм. Всё то же самое, что и у магглов, честное слово. Ничего нового.
— Да? — Дафна действительно удивилась.
— Разве может быть иначе? Неволшебники, волшебники, какая разница, ведь и те и
другие — люди. Магия или технология, они лишь делают облик общества разным, а
инструменты контроля социума везде одинаковы. Деньги, образование, знания,
медицина, власть, влияние, СМИ, политика и прочее. Отличаются лишь частности, а
глобально — те же яйца, только в профиль.
Дафна задумалась, удивилась, явно представила куриное яйцо и в мыслях повернула в
«профиль». Почему я так подумал? Потому что последовал вопрос:
— А разве у яйца есть профиль и анфас? Оно же одинаково со всех сторон… Ха, хитрая
фраза.
— Именно. Значит, шансов особо немного?
— Ну, тут от случая к случаю, — Дафна явно вспомнила какие-то истории, или сделала
вид, что вспомнила. — Если чистокровным является парень, и хочет заключить брак с
магглорождённой, то одобрение семьи практически невозможно получить. Дело в том,
что нужно магглорождённую принять в семью, а там всякие механизмы наследия и
прочее, фамилия, взаимоотношения с другими семьями… Я даже не знаю, как правильно и
коротко сформулировать, ведь никогда не приходилось как-то резюмировать подобные
очевидные для нас вещи.
— Да я понял саму суть. Чистокровный парень не может взять магглорождённую в жены
из-за факта необходимости принять её в семью. Ну, а на семье, фамилии и
чистокровности вообще основываются взаимоотношения с окружающим миром.
— Да, именно, — улыбнулась Дафна. — Если без подробностей, то лучше и не скажешь.
— А если мой случай? Я, как ты понимаешь, очевидно, не девушка.
— Да, я заметила, — довольно ярко, но лишь на миг улыбнулась Дафна, быстро вернув
себе более привычную, несколько скупую мимику. — Тут всё и проще, и сложнее. Если
не рассматривать социальную составляющую, а только внутрисемейные дела, то девушка
может банально уйти из семьи. Правда, я не представляю… Ты ведь знаешь Уизли?
— Да. Даже в гостях был. Очень находчиво они выкручиваются, обеспечивая семью всем
необходимым.
— А ты знаешь, что миссис Уизли, в девичестве — Пруэтт?
— Конечно. Я уделил много времени изучению семей английского магмира.
— Это очень и очень влиятельная семья, от которой почти никого не осталось.
Возможно даже, уже никого. Но суть не в этом. Я не знаю точных причин, но уже пару
поколений, как Уизли, ненамного менее влиятельная семья в прошлом, рухнула на самое
дно. Вот прям дно, как оно есть. Среди чистокровных, радикальных и не очень, к
Уизли отношение, конечно, как к чистокровным, но на самом-самом низком уровне.
— Я понял, к чему ты клонишь. Как Молли, тогда ещё Пруэтт, согласилась лишиться
вообще всего?
— Да. Я… Я не представляю. Это действительно очень и очень много. Наверное, она
очень сильно любит своего мужа.
— Ага, — улыбка вновь выползла на моё лицо. — Я это видел. Жаль немного, что сам
мистер Уизли несколько… Своеобразен.
— Не могу судить, не знакома. Зато знакома, пусть и не близко, через родителей, с
Андромедой Тонкс, в девичестве Блэк. Она сбежала из семьи и вышла замуж за
магглорождённого. Учитывая, из какой семьи она сбежала, я даже представить боюсь,
какой был скандал. Конечно, тоже многого лишилась, но, вроде бы, семья получилась
целеустремлённая, старательная, обществом воспринимается на уровне обычной новой
семьи. Кроме радикалов, конечно же.
— Радикалы… — я задумался. — А ведь по сути своей, от семей из списка Священных
Двадцати Восьми многие, так или иначе, доживают последние годы.
— Что ты имеешь в виду?
Несмотря на строгий взгляд Дафны, в нём не было укора или негатива — лишь желание
срочно узнать ответ — я научился распознавать эти её маленькие нюансы мимики.
— Ну, например, Блэк. По факту, остался один только Сириус. После двенадцати лет
Азкабана, да ещё, если я правильно понял, плевать он хотел на чистоту крови.
Лестрейндж — все в Азкабане. Да и чтобы восстановить своё славное имя в обществе,
даже если они оттуда выберутся, нужно будет всё общество перевернуть вверх
тормашками. Например, устроить очередную попытку революции. Да ещё и неизвестно,
как там будут дела со здоровьем и потомством. Крауч — не думаю, что после всего
пережитого, мистер Крауч сподобится вновь жениться. Печальная история у мужика.
— Это да, — кивнула Дафна. — Так недоглядеть… Так подставиться.
— Ты знаешь?
— Все знают, — пожала плечами Дафна. — Очень громкое дело.
— Кэрроу — в Азкабане. Ситуация схожая с Лестрейнджами. Можно ещё парочку найти.
Ещё есть те, кого просто мало осталось, или последние в семье, или просто те, кому
стоит совершить серьёзную ошибку, и они с грохотом упадут на дно и не факт, что
потом выберутся живыми.
— Я не перестаю удивляться, — улыбнулась Дафна. — Ты порою проявляешь удивительную
осведомлённость о магическом мире, но не знаешь очевидных вещей.
— Ничего удивительного. Для осведомлённости есть библиотека — тут есть всё. А
различные «очевидные вещи» на то и очевидны — о них не пишут в книгах.
— И всё-таки, — Дафна вновь вернула немного ехидцы своему выражению лица. — С чего
вдруг такой интерес? И не говори, что ради информации и для оценки возможного
будущего.
— Да всё просто, я же говорю. Сидел, думал, оценивал свой интерес к девушкам и
пришёл к мысли, что имею желание начать как-то выстраивать отношения с кем-то. Вот
и задумался — а с кем имеет смысл выстраивать отношения? Ну, то есть, вот влюблюсь
в чистокровную, окажутся чувства взаимными. Может даже будем встречаться, всякое
такое. Год, два, три, выпустимся из Хогвартса, а что дальше? К чему мне нужно
стремиться, чтобы прийти в дом к этой чистокровной девушке, заявить её родителям,
мол, так и так, у нас любовь, прошу у вас её руки и сердца, и чтобы родители,
желательно с радостью, согласились? То есть, к чему стремиться, помимо желания
стать целителем — им я стану в любом случае? Причём, чтобы согласились
действительно с радостью, а не от безысходности из-за того, что я сломал весь мир
об колено и теперь пришёл в их дом и неизвестно, чем дело закончится в случае
отказа… Хотя, сломать мир об колено ради возлюбленной, звучит…
— По-гриффиндорски, — улыбнулась мрачневшая в ходе моей речи Дафна. — Я не знаю. На
ум приходит только одно — выгода. Выгода, превосходящая некоторую потерю лица семьи
при подобном мезальянсе.
— Хм… Выгода. Полагаю, дело не в деньгах? А то это было бы слишком просто.
— Тут уже нужно смотреть, чем интересуется и живёт конкретная семья. То, что
выгодно одной, может быть абсолютно неинтересно другой.
На этом разговор как-то утих сам собой, и мы просто занимались своими учебными
делами. Девушки, кстати, что сидели за столом в конце прохода, при появлении Дафны
состроили какие-то обиженные физиономии и удалились. Забавно. Но как бы эти
забавные вещи не стали причиной отнюдь не забавных последствий.
***
Две недели — срок немалый.
Нет, честно, это очень много времени, особенно, если ты занят сложным, но
увлекательным делом, а я таких взвалил на себя целых три, самым безрезультативным
из которых оказались попытки найти информацию о том, что творится в мире на
Хэллоуин. Конечно же есть информация о традиционных праздниках обычных людей и
волшебников, их истории и прочее, но ни слова ни о какой магической составляющей
просто нет. Пусто. Глухо. Как в танке! А я ненавижу танки…
Второй проект, которым я занялся — попытка вырастить эльфийскую универсальную ткань
из растений. Идея эта зародилась ещё в момент покупки парадной мантии и костюма,
который, кстати, являлся магической интерпретацией смокинга, конечно, со своими
стилистическими решениями, но всё равно, смокинг. Однако я отказался от мысли
создать абсолютно эльфийский парадный костюм — больно уж он не вписывается… Да
вообще ни в какие рамки! Нет, всё прилично, закрыто и прочее, но таких
стилистических решений никто вообще не видел и не делал — их просто не поймут. А
обязательная атрибутика, должная показать статус носящего? Я не имею морального
права надевать эту атрибутику, ведь не являюсь эльфом, а значит и не мастер
нескольких магических направлений, ни ещё что либо, а без этой атрибутики парадные
эльфийские костюмы — как галстук-бабочка на голый торс. Пусть этого никто не
поймёт, но буду знать я.
В общем, решил, что если выращу ткань, то просто сделаю из неё смокинг, немного
стилизованный под гладкие линии. И конечно же, я не знаю точных методик, не помню,
не могу воссоздать аутентично, но у меня есть мозги, а сам я, как и все местные,
оперирую внутренней энергией, позволяющей колдовать на одной воле и фантазии, а
значит могу сделать очень близкое подобие эльфийской ткани. Да, Сметвик мне
запретил оперировать большими объёмами энергии и нагружать тем самым мозг, но он не
знал всех масштабов этих манипуляций — мне столько и не нужно даже близко.
Первым делом, во вторник утром, сразу после завтрака и до начала занятий, я спешно
направился к Хагриду в его хижину, неподалёку от которой «припаркована» была карета
Шармбатона. Карета, кстати, ненамного меньше хижины Хагрида, а это очень приличные
габариты — и как я раньше не сравнил их в размерах?
Из печной трубы этого монструозного одноэтажного каменного дома валил дым — топил
печку, холодает. Постучавшись в дверь, я тут же получил низкий громкий лай в
качестве ответа.
— Тихо, Клык, — бурчал Хагрид за дверью. — Только и можешь, что гостей пугать, а
как защищать, так под лавку…
Дверь распахнулась, явив мне на удивление опрятно выглядящего здоровяка.
Распушистые космы причёсаны и собраны в пучок на затылке, борода вычесана, всё
отлично.
— А, Гектор, утро, значится, доброе, — пробасил Хагрид. — А ты чего так рано? У вас
же вот-вот занятия, значит.
— Я на минутку, только спросить.
— Ну, дык, спрашивай.
— У тебя есть немного шерсти единорога?
— Есть, как не быть-то? Тебе сколько?
— Эм… — я показал руками, словно хвастаюсь уловом на рыбалке, пусть и плохеньким.
— Ну, вот так, как-то…
— Понял. В дом не приглашаю, у меня тут… бардак страшный. Обождёшь?
— Как тебе удобней.
И минуты не прошло, как Хагрид снова выглянул из-за двери и протянул мне приличного
размера пучок шерсти. Поблагодарив здоровяка, я поспешил на занятия, и только после
ужина смог вернуться к практической части своего проекта. Там, по сути, всё
просто — нужен любой кустик или деревце, но только очень молодое, побег буквально.
Для этого мне пришлось побегать по подлеску у Запретного Леса, укутав себя магией
для невидимости.
Найдя нужное деревце в глухом, никем и никогда не посещаемом, совершенно
непримечательном месте, быстро и аккуратно с помощью магии развесил по веточкам
шерсть единорога, предварительно сбрызнув её своей кровью, и начал постепенно
укутывать деревце нейтральной энергией, и энергией жизни в равных пропорциях. Опыт
подобной работы в этом мире у меня есть, нужен только правильный и чёткий образ. И
образ этот тоже есть — несколько часов потратил на его составление и всесторонние
проверки, ограничения, описание функций и свойств, требуемых мне, дабы избежать
вообще любых случайностей.
Пятнадцать минут работы, и есть первый результат — шерсть единорога окутала собой
веточки, срастаясь с ними, проникая внутрь. Визуально ничего не изменилось.
Вот так и прошло создание особого деревца, которое быстро подрастёт и будет давать
особые «яблочки» в любое время года. Нужно только каждый день в течение месяца-
полутора, как пойдёт, приходить и повторять процедуру с напиткой энергии с
соответствующим мыслеобразом. Это я и делал день ото дня.
Третий проект — паучки-шпионы. С ними всё оказалось довольно просто. Уже под конец
первой полноценной недели октября, я правильно скорректировал арифмантическую
формулу для заклинания трансфигурации, получая на выходе небольшого такого паучка с
лапками средней длины, двумя глазами и чутким слухом. Ну, надеюсь, что чутким — в
этом мне уже будут помогать руны. Паучок, по сути, совсем не органический, но
трансфигурация прощает многие несоответствия, хоть каменным делай, хоть железным —
будет подвижным, как живой. Рунные цепочки пока что в разработке — это дело
сложное, и я не думаю, что закончу раньше конца ноября. Дело в том, что нужно
создать систему снятия зрительной и слуховой информации и передачу этой информации
через Протеевы чары на приёмный артефакт. С ним я, кстати, пока не определился, и
дизайн его будет зависеть от многого. Например, от того, каким образом артефакт
будет передавать информацию в мой мозг или сознание. Для решения этого вопроса я
планировал подойти к профессору Грюму, но…
Грюм слишком неординарен — это мягкая характеристика. Он, кстати, на занятиях в
первую полноценную неделю октября, решил учить нас сопротивляться Импе́рио. Ну, по
его словам, решил не он, и вообще, к самой идее он относится двояко — вроде бы и
нужно наглядно показать и помочь выработать сопротивление этому заклинанию, а с
другой — нужно же сначала это заклинание применить к ребёнку. Но, похоже, для себя
он решил всё в простом стиле — виновато начальство. Эту же мысль он довёл до нас,
если у нас есть претензии, а если мы не хотим абсолютно безболезненно и без
последствий учиться такому полезному навыку, то можем валить на все четыре стороны.
В итоге, все согласились. Занятие проходило вполне адекватно. Грюм вызывал нас «к
доске» по одному, накладывал Импе́рио и озвучивал свой приказ. Разумеется, все
выполняли в точности, или практически в точности, показывая минимальное
сопротивление. Сами приказы были простецкие и ничуть не обидные. Поприседать,
попрыгать, состроить какие-то рожицы. Грюм умудрялся подбирать приказы
индивидуально так, что просто так каждый отдельный ученик не стал бы делать
добровольно. Например, Малфою он приказал восхвалять Поттера и Дамблдора, искренне
и с чувством — от неестественности происходящего похохатывали все! Уизли —
превозносить Малфоя. Вечно держащую аристократично-ледяное выражение на лице
Дафну — строить рожицы и кривляться. Многие оказались в шоке от того, насколько у
девушки богатая мимика. Ну и всякое подобное.
Неплохо справился Поттер. Грюм заставил его запрыгнуть на стул. Тот сопротивлялся,
постепенно сдаваясь, но в итоге прыгнул. Недостаточно высоко, запнулся о стул и
упал. Но Грюм его похвалил. Разумеется, подошла и моя очередь.
Импе́рио — действительно мощное и интересное заклинание. Оно отправляет твоё
сознание в далёкие дали, испытывать блаженство и тотальный пофигизм ко всему. Грюм,
похоже, оценил мою физическую подготовку — не иначе как с помощью своего волшебного
глаза, что, честно сказать, несколько смущает. В общем, он приказал ходить на
руках. Сопротивляться? Я поначалу не видел смысла. Но, к своему собственному
удивлению, довольно быстро вернул себе способность мыслить, остановившись на
полпути — как раз опёрся руками о пол. Поднялся, встал. Получил двадцать баллов для
факультета за первое удачное сопротивление Импе́рио на курсе.
По окончании занятия, я остался в кабинете.
— Что-то нужно, салага? — хмыкнул Грюм, кряхтя развалившись в кресле за столом
преподавателя.
— Да, сэр. Я работаю над интересным мне проектом, и зашёл в тупик.
— Бывает, что сказать, — профессор стукнул палочкой по заварнику, стоявшему на
столе среди разной мелочи, и тот почти сразу закипел.
— Мне нужны какие-то чары, руны или другой метод, который позволит передавать
зрительную и слуховую информацию от артефакта мне в мозг или сознание.
— Хм… — Грюм налил себе чашечку чая и сделал глоток, поморщившись от кипятка — от
этого движения шрамы на его лице пугающе исказились. — Зачем? Шпионить? Не
удивлюсь, если, учитывая возраст, планируешь разместить их в душевой девочек.
— Не для этого, — улыбнулся я.
— А зря. Я бы в четырнадцать так и поступил. Почему обратился ко мне? Есть Флитвик,
Бабблинг. Вон, можешь вообще к Дамблдору пойти. Старик вечно сетует, что скучает по
преподавательской работе. Пусть помается, глядишь, перестанет скучать и начнёт,
наконец, нормально работать там, где сидит.
— Вы ещё сердитесь на него из-за дементоров в прошлом году?
— Найди того, салага, кто не сердится, — хмыкнул Грюм, делая очередной глоток чая.
— Так что, почему ко мне?
— Если верить слухам о вас, вы параноик, сэр. Без обид.
— Даже если ты параноик, это ещё не значит, что тебя не преследуют.
— Согласен, но дело в другом. Я ни за что не поверю, что вы, будучи параноиком,
позволили бы кому-то надеть вам на голову артефакт, принципы работы которого не
знаете досконально и не сможете повторить.
— Ха, верно мыслишь, салага, — Грюм покрутил искусственным глазом в накладной
глазнице, — я прекрасно знаю, как сделать эту штуку. Но вопрос открыт — зачем?
— А для чего нужна штука, способная видеть и слышать, передавая в мозг? Сбор
информации.
— Всё-таки в душевую, — ухмылялся Грюм, что делало его лицо действительно пугающим.
— Нет, ну, может быть там тоже, но не для этих целей.
— Угу, не для этих. Ты же целителем хочешь стать, если я правильно слышал
разговоры? Вот и будешь в душевой, анатомию изучать. Ха. В общем, так. Я тебе
расскажу, как сделать рунные цепочки для передачи информации напрямую в сознание и
расскажу, что есть что в этой цепочке. С тебя, салага, как только станешь
квалифицированным целителем, бесплатно подлатать меня.
— Подлатать? Я думал, подобное возможно в Мунго…
— А… — отмахнулся Грюм. — У меня банально нет денег. Служишь-служишь стране, а
потом тебя выбрасывают к Мордреду, лишь бы о провалах не напоминал своим
изуродованным видом. Уверен, многие в верхах жалеют, что я не сдох. Зато как
новичков тренировать, так это к ветеранам. На поддержание себя в текущем состоянии
уходит немало, о лечении даже не задумываешься. Да и не лечится некоторое, только
деньги жрёт. Потому и говорю, подлатать, а не излечить. Не думаю, что последнее
вообще возможно.
— Договорились.
— Тогда, где-то в конце октября, после первого тура. До — никак. Занят
безопасностью.
— Понял, сэр, спасибо. Всего доброго.
— Пока что не за что, салага.
Так, в принципе, в перспективе решил ещё одну проблему проекта «Паук». В итоге,
есть формула трансфигурации паука, в разработке рунная цепочка для создания
«сенсоров», вскоре узнаю рунную цепочку для передачи информации в сознание, и
останется только разобраться с ограничениями этой передачи и подобными фишками, но
это не раньше получения информации от Грюма.
В общем, как-то так шло время. Две недели я каждый вечер бегал к волшебному кустику
в подлеске Запретного Леса, колдовал над ним, и возвращался обратно, работать над
проектами в свободное время, или же заниматься остальными делами в соответствии с
графиком. Почему я говорю о двух неделях? Потому что вот прямо сейчас стою в тёмном
Запретном Лесу, весь такой невидимый и неслышимый, на дворе семнадцатое октября, а
перед глазами чуть ли не вся жизнь пробежала, и я в шоке.
Шок мой вызван открывшемся мне зрелищем и огромной железной арматуриной, что
просвистела прямо перед моим носом похлеще пушечного снаряда — вот до чего
любопытство доводит, причиной которому был услышанной в лесу шум и блики огня. Тут,
в Запретном Лесу, на специально зачищенной опушке, разместился большой лагерь
волшебников, но не это меня смутило. Смутили меня три гигантские железные клетки,
внутри которых бесновались настоящие драконы! Ну, не совсем настоящие, всего лишь
виверны, и они не идут ни в какое сравнение с драконами из памяти осколков, но… Но
какая разница! Эти действительно огромные крылатые рептилии бесновались так, что
разнесли бы Хогвартс, впусти их кто внутрь. Клетки их, похоже, нехило зачарованы,
но даже так, пролетевший мимо моей головы железный прут был явно оттуда выбит одной
из тварей. А уж струи огня, что они изрыгали, впечатляли ничуть не меньше!
Приблизительная дальность — пятнадцать-семнадцать метров!
Три дракона, три чемпиона — логика очевидна даже для идиота. Я бегом направился из
Запретного Леса обратно в замок, и даже сам не заметил, как оказался в гостиной
факультета. Тут, как всегда, мило, немного шумно, дружелюбно. По-хорошему, у меня
сейчас по графику выполнение домашки с ребятами, но есть более приоритетная задача.
Высмотрев среди ребят Седрика, что вместе со своими однокурсниками что-то весело
обсуждал на одном из диванов, я быстро подошёл к ним.
— Привет, народ, — кивнул я, сохраняя серьёзное выражение лица. — Седрик, есть
разговор.
Староста, не будь дурак, сообразил, что серьёзную мину я держать не буду без
надобности, а потому быстро кивнул и мы отошли в сторону, зачаровывая пространство
вокруг от подслушивания.
— Что-то случилось?
— Мы в дерьме!
Утро дня первого тура, двадцать четвёртого октября, прошло для всех крайне быстро.
Замок буквально гудел от обсуждений взволнованными учениками того, что же выпадет
на долю чемпионов, и как они будут справляться. Предположений было масса, от
нелепых до абсурдных и невыполнимых.
Первые уроки прошли моментально, а от остальных всех освободили, чтобы можно было
сходить на полдник в Большой Зал, а потом отправиться и на место проведения первого
тура. Места рядом с Седриком были заняты — ребята поддерживали и подбадривали его
как могли, видя необычно серьёзное выражение на слегка бледноватом лице. Я подошёл
к нему и похлопал по плечу.
— Ты как?
— Отлично.
— Всё подготовлено и перепроверено, сам знаешь.
— Знаю.
Больше не говоря ни слова, просто кивнул старосте и получил такой же кивок в ответ,
и только после этого добрался до наших с однокурсниками мест за столом факультета.
— Как он? — тут же спросила Ханна, да и Сьюзен выражала беспокойство.
— Всё будет отлично. Мы всё разведали, всё подготовили, составили план, запасной
план, запасной для запасного, и ещё парочку в том же духе.
— Это хорошо, — кивнула Ханна.
Остальные хаффы с моего курса ели молча, хотя парни буквально ёрзали на лавке от
нетерпения — они-то не знают с какой опасностью придётся столкнуться чемпионам.
Хотя, я уже давно заметил, что в волшебном мире совсем иначе относятся к различным
опасностям, даже смертельным — не иначе, как из-за эффективной медицины.
Когда почти всё было съедено, мадам Спраут подошла к Седрику, сказала пару слов и
увела его с собой. Аналогичная процедура постигла мисс Делакур и «звезду» Крама,
только уводили их непосредственно Каркаров и мадам Максим.
Через несколько минут после их ухода, Дамблдор встал со своего места и попросил нас
всех скоординированной группой отправиться на выход из замка, к лесу, а дорогу мы
сами увидим, узнаем и поймём, но если что, то просто надо следовать за ним. О
необходимости прихватить тёплые вещи, ведь погода пасмурная и ветреная, мы были
оповещены заранее, а потому мантии, шарфы в цветах факультета, всё это было готово,
как и амулеты моего производства под одеждой — готов поспорить, их носят
практически все ученики и гости.
Несколько минут, и вот мы, то есть, вообще все ученики Хогвартса, нестройно и не
особо организованной толпой двигаемся от замка к опушке Запретного Леса, а вдоль
широкой тропинки расставлены, словно указатели, воткнутые в землю высокие факелы.
Пусть их огонь был бесполезен днём, но его было видно и всё это действительно
давало чёткое понимание, куда нужно двигаться.
Вот мы вышли на опушку леса, явно выровненную заранее, а Дамблдор, как и несколько
преподавателей, шли по направлению к довольно большому сооружению в лесу. При
ближайшем рассмотрении стало ясно, что это большие трибуны, на которых могут
разместиться все ученики Хогвартса, гости из других школ и просто гости в лице
взрослых волшебников — для них отведено аж три секции трибун, центральная из
которых, по совместительству, если судить по более качественным местам и их
количеству, отведена для судей. Вся эта конструкция была возведена вокруг большого
загона. Достаточно большого, чтобы и дракона вместить, и дать ему немного места для
«порезвиться», и зрители будут в безопасности — загон действительно большой.
Вся эта шумная толпа из учеников довольно быстро рассосалась по трибунам, громко
шумя, улыбаясь, с нетерпением ожидая зрелища. На специальных трибунах появлялись
гости, взрослые волшебники в разных дорогих одеждах — они были преисполнены
важности. Среди этих гостей я узнал чету Малфоев и Гринграсс. О личностях
некоторых, судя по тому, кто с кем садился, я мог только гадать. Несколько явно
министерских работников сели за креслами судей, в роли которых должны выступить
директора школ, мистер Крауч и мистер Бэгмен, но их пока не было.
Гектор Зоркий Глаз, то бишь, я, не сразу, но заметил, что площадка загона содержала
такие элементы «ландшафта», как дерево, вода, камень, в роли которого выступала
площадка, словно под землю закопали кусок скалы. Не было только огня, но, полагаю,
чемпион рискует получить огонька с избытком. По загону были разбросаны кучи мелкого
хлама и камня — явно для трансфигурации. В общем, организаторы постарались дать
некий минимум окружения, которым можно воспользоваться в своих целях.
За загоном Зоркий Глаз в моём лице приметил три огромные клетки с драконами, но
вопреки воспоминаниям, они там не буянили, а вполне тихо сидели, ждали.
— Делаем ставки! — громко, явно используя Соно́рус, кричали близнецы Уизли, ходя меж
рядов трибун с раскрытыми чемоданами. — Кто же продержится дольше в этой кровавой
бане?!
— Придурки, — констатировала Ханна, отвернувшись от этого зрелища.
— Предприимчивые придурки, — кивнул я.
В этот момент на судейскую трибуну зашли, собственно, сами судьи, рассаживаясь по
местам. Стоять остался только Людо Бэгмен.
— Дамы и господа! — мистер Бэгмен усилил голос магией и теперь вещал на всю округу.
— Рад вас приветствовать…
Пока мистер Бэгмен разглагольствовал на тему «Радость, братство, сотрудничество,
турнир, веселье, посмотрим же!», несколько волшебников в чёрно-красной униформе, но
не в мантиях, что необычно, почти мгновенно организовали в центре загона этакое
гнездо из камня, тут же положив туда пару больших драконьих яиц и одно
позолоченное, явно рукотворное. Другие волшебники в такой же спецовке двигали одну
из клеток, да так быстро, словно это не многотонная конструкция без колёс.
Школьники ликовали, когда увидели дракона в клетке, быстро двигавшейся к середине
загона — к яйцам в скальном гнезде.
— Мордред… — Ханна, стоявшая рядом, выдала одно из самых безобидных восклицаний, а
остальные ребята не особо-то контролировали свою речь. — Они сошли с ума…
Оглядев ликующих волшебников, я подумал, что с ума сошли в принципе все. С другой
стороны, стоит ли от детей ожидать грамотную оценку опасности? Нет.
Пока я предавался размышлениям, волшебники в униформе «распаковали» ящерку, куда-то
дели клетку, и разошлись по углам загона. Дракон был не особо красив, и конкретно
эта особь походила на какую-то курочку — по крайней мере ассоциации в голове
возникали именно такие. Толстенькую в серединке курочку с короткой и плоской
головой, словно мопс от мира ящериц. Да и крылья были коротковаты.
— Шведский тупорылый, — озвучил я вид этого дракона, чем на краткий миг привлёк
внимание ребят вокруг.
Лишь на миг. В следующую секунду дракон, которого волшебники, оказывается, уже и на
цепь умудрились посадить, а я и не заметил… В общем, дракон быстренько нюхнул яйца
в скальном гнезде, пыхнул двумя тут же исчезнувшими облачками голубого пламени на
яйца, и устроился как бы над гнездом. «Над», «рядом» — сложно правильно обрисовать
положение дракона.
— Встречайте, дамы и господа! — голос Бэгмена вновь начал привлекать внимание.
— Чемпион Хогвартса, Седрик Диггори!
Из небольшого прохода в трибунах появился Седрик в желто-чёрной форме, похожей на
ту, что используется в квиддиче. Ученики встретили его громкими аплодисментами,
кто-то даже подготовил плакаты и прочую атрибутику, а взрослые просто сдержанно
хлопали.
— Вперёд, сынок! — с трудом услышал я крик мистера Диггори, и только потом нашёл
взглядом его фигуру среди волшебников.
— Задача чемпионов, как я и говорил, выкрасть из гнезда золотое яйцо. Что же, не
будем тянуть…
— Да!!!
— Начали!!!
Седрик без долгих раздумий указал палочкой в сторону прохода, откуда вышел, и
буквально через секунду в его руку прилетел пояс с зельями, и староста тут же
перекинул его через плечо, закрепляя дополнительными ремнями. Дракон следил за
движениями Седрика, но делать что-то не спешил.
— О, вы поглядите, дамы и господа! Седрик Диггори воспользовался манящими чарами,
чтобы призвать дополнительную экипировку! Не против ли это правил? Но нет, мистер
Крауч говорит, что это разрешено и даже более того, приветствуется!
Седрик, глядя прямо на дракона, провёл рукой по поясу, нащупал нужную ему колбочку
и взмахнул палочкой — с неё тут же слетела стая птиц, похожих на стрижей или
ласточек, слишком быстрых, для трансфигурации по классической модели, а значит, на
птицах руны. Дракон бездействовал, а публика улюлюкала, явно ожидающая каких-то
решительных и непостижимых в своём красочном великолепии, действий.
— Что же задумал Седрик, используя модифицированные заклинания трансфигурации?
Правильные вещи он задумал — вот, что я скажу. Жирненький дракон перекрывал удобный
доступ к яйцу, и воспользоваться стрекозой будет проблематично — нужно задать
чёткий алгоритм действий, а ты не можешь это сделать, не зная, где откроется «окно»
между камнями и телом или крыльями дракона, чтобы добраться до яйца.
Стайка птиц чёрными росчерками летала вокруг Седрика, и было этих птиц не меньше
двух десятков. Вот наш староста протянул руку со склянкой, и одна из птиц,
метнувшись чёрной молнией, выхватила склянку. Седрик резко указал палочкой на
дракона, и стая полетела к нему по дуге, привлекая внимание. Лишь одна единственная
птичка буквально стелилась по земле и заходила на огромную рептилию совсем с другой
стороны.
— Отвлекающий маневр! Отлично!!! Знать бы, для чего?!
Дракон действительно отвлёкся на стайку, что поднялась чуть вверх и собиралась
спикировать на ящерицу по дуге. Дракон приоткрыл пасть, изогнул немного шею и
выплюнул струю голубого пламени, сжигая птичек. Пламя выдохлось, птичкам хана,
дракон горд своим успехом — это прям читалось в позе.
— К сожалению… — только-только погасло пламя дракона, а Бэгмен уже готов был
засчитать провальную попытку.
В этот момент, последняя птичка, что несла склянку, набрала максимальную скорость и
врезалась в плоскую морду дракона, разлетаясь вместе со склянкой на густое и быстро
расширяющееся фиолетовое облако убойного снотворного для птиц, рептилий и
драконов — не зря же книги читали? Удар был хорош — огромная голова дракона даже
сдвинулась с места.
Седрик моментально, одним движением, кинул в дракона модифицированные чары
головного пузыря. Конечно, первые секунды было непонятно, что произошло.
— Вот это поворот!!! — восклицал Бэгмен, да и толпа задорно кричала и улюлюкала.
— Использование трансфигурации для доставки летучей смеси зелий!!! Прекрасное
решение, но будет ли его достаточно…
Да, этого было бы недостаточно. Дракон начал дёргаться, но он на цепи, и от гнезда
не то что далеко — вообще толком отойти не может. Густой фиолетовый газ начал
быстро рассасываться, опадая к земле и становясь прозрачным.
— Вы только посмотрите!!! Модифицированный Головной Пузырь удерживает пары зелий в
области головы! Великолепное, а главное — эффективное решение. Если только дракон
не решит дыхнуть огнём.
Но даже если и решит, то уже не успеет — действие зелий крайне быстрое, а
тупорылому шведскому нужно некоторое время для «перезарядки», пусть и совсем
небольшое. Всего пара секунд потребовались дракону, чтобы вдохнуть весь газ и
рухнуть без сознания. Гнездо было предусмотрительно создано таким образом, чтобы
дракон, если вот так лишится сознания, не перекрыл его полностью, а как бы немного
скатился, открывая доступ.
Седрик не стал подходить к поверженному противнику — мы ещё на этапе подготовки
обсудили нежелательность подобных действий. Дракон во сне может дёрнуть
конечностью, а учитывая его массу и силу непроизвольных мышечных сокращений —
голова Седрика может превратиться в фарш от удара, и никакая медицина здесь уже не
поможет. Да и дыхнуть облачком огня может, чихнуть, или ещё что. Потому Седрик
трансфигурировал стрекозу, которая мгновенно оказалась в гнезде, схватила яйцо и
столь же мгновенно принесла его в руки нашего чемпиона.
— Прекрасно!!! Просто великолепно!!! — разорялся Бэгмен, пока зрители осознавали
произошедшее. — Чемпион Хогвартса, как по мне, отлично справился со своим
заданием!!!
Трибуны буквально взорвались поддержкой, криками радости, свистом и прочим —
фанатки лихорадочно трясли своими… плакатами и транспарантами. Седрик улыбался,
продемонстрировал яйцо и бодро двинулся к выходу из загона, но не к тому, из
которого вышел.
Публика успокаивалась, волшебники в униформе бодро и быстро упаковали спящего
дракона в клетку и укатили прочь. Да и яйца собрать не забыли. Миг, и уже
организовывают новую кладку с другими яйцами, а в загон катят клетку с приземистым
и крупным, но спокойным изумрудно-зелёным драконом.
— А, валлийский, — кивнул я. — Кому-то повезло и если этот кто-то знает, что
делать, то может отделаться лёгким испугом.
— Ты о чём? — удивился Джастин, стоявший слева от меня вместе с Эрни.
— Он очень спокоен и легко поддаётся некоторым ментальным воздействиям. Ну, легко,
по сравнению с защищённостью от всего остального. А так-то не легко ни разу.
Пока мы обсуждали нюансы касательно зелёного валлийского дракона, Бэгмен толкнул
речь о том, что хоть Седрик Диггори и выступил прекрасно, всё познаётся в
сравнении, и сейчас мы сможем увидеть, как справится со своим драконом чемпионка
Шармбатона, Флёр Делакур.
Француженка лёгкой походкой буквально впорхнула в загон. Её платиновые длинные
волосы были перехвачены в низкий хвост на затылке, а форма… Ну, не знаю, честно
говоря. Какая-то лёгкая юбочная вариация их повседневной небесно-голубой формы,
только явно не ограничивающей движений.
— Итак, не будем тянуть время, дамы и господа!!! — Бэгмен приложил немало усилий,
дабы вернуть себе внимание публики — молодая вейла даже без шарма была дивно
хороша. Мне даже показалось, будто я слышу синхронный скрип зубов от негодования
болельщиц.
— Начали!!!
Зелёный валлийский, устроившись над гнездом, с лёгким раздражением поглядывал на
людей вокруг, и на мисс Делакур, в частности. Француженка хотела взмахнуть
палочкой, но явно передумала. Вновь… И вновь передумала. В итоге, она создала
несколько отвлекающих призрачных фигур животных, что устремились к дракону.
— Не уверен, что это мудрая тактика! — вещал Бэгмен.
Животные добрались до дракона и тот, кажется, даже повёлся на них, с любопытством
встав с гнезда и отойдя на шаг. Сама же Флёр наложила на себя дезиллюминационные и
быстро направилась к дракону. Ящерка оказалась хитрее и, кажется, ожидала
подобного — стукнула хвостом по камням, выбивая пыль и крошку, а рядом с местом
удара, явно отпрыгнув из зоны поражения, появилась Флёр.
— Близко!!! — взревел Бэгмен. — Совсем близко!!!
Дракон вновь взмахнул хвостом, и тот оказался длиннее, чем ожидала француженка —
она с трудом увернулась.
— Внимательней надо!!!
Зрители то ли возмущались, то ли радовались — шум был слишком неразборчив.
Делакур отошла на безопасное расстояние, выдохнула, сосредоточилась, и лёгким шагом
начала чуть-чуть пританцовывать, попутно выписывая палочкой сложную вязь
размеренных движений. Она все колдовала и колдовала, а чары были явно цикличные —
рисунок повторялся раз за разом. Две минуты — дракон покачнулся, присел. Ещё две —
лёг, свернулся поудобнее и заснул. Флёр колдовала ещё минуту, чтобы наверняка,
наверное. Только после этого она неуверенной, но быстрой походкой направилась к
гнезду. Вот она взяла золотое яйцо и пошла назад, но дракон попросту фыркнул,
невзначай выпустив облачко огня и подпалив юбку девушки.
— Ай-яй-яй!!! — возмутился Бэгмен. — Как неосторожно!
Мужская часть зрителей была не совсем согласна — девушке пришлось быстро срезать
часть юбки, открывая правую ногу почти до талии. Разумеется, зрелище понравилось
всем. Кроме девушек. Флёр быстро покинула загон, а волшебники начали упаковывать
дракона обратно.
Бэгмен вновь занимал время зрителей, рассуждая об увиденном, пока готовили другого
дракона — красного, визуально мощного и создающего впечатление, что китайские
фигуры драконов с большими глазами, ноздрями и усами рисовали именно с него.
Крам — именно ему предстояло сразиться с этим драконом. С китайским огненным
шаром — его так назвали из-за формы пламени в виде гриба, что под многими углами
обзора казался именно шаром.
Болгарин действовал агрессивно, стараясь закидать зверушку кучей различных
заклинаний, попутно отбиваясь от её огненных атак. Крам часто пытался сблизиться и
ему приходилось уклоняться от ударов. В общем, зрелище делал именно он, а прошлые
чемпионы — показали искусство, так сказать. В итоге болгарин ослепил красного
дракона заклинанием Коньюктивитус, что дало ему возможность незамеченным быстро
добраться до золотого яйца и столь же быстро смыться. Вот только взбесившийся от
боли дракон подавил половину настоящих яиц — готов поспорить, подобное не в плюс
зачтётся Краму.
Когда последнего дракона упаковали в клетку и оттранспортировали в лес, прочь от
загона, Бэгмен оповестил зрителей, что судьями нужно несколько минут для совещания.
— Что думаешь? — спросил Джастин. — Да и как тебе драконы?
Гул на трибунах не стихал — все обсуждали увиденное и это многих впечатлило.
— Думаю? Седрик справился отлично. По крайней мере на фоне остальных. Быстрее,
эффективнее, без сопутствующего урона себе, дракону или чему бы то ни было. А вот
вейлочка чуть не подкоптилась, да и сразу надо было начинать с козырей, а не
пытаться подобраться к бодрствующему, не слепому, не глухому дракону.
— Хи-хи-хи, — похихикивала Ханна. — Вейла-табака.
— Ханна, — я с укором взглянул на эту светловолосую ехидну.
— Что? Я ничего не могу с собой поделать, не нравится она мне.
— Она вам, девушкам, вообще не нравится.
— Итак, уважаемые зрители!!! — вновь заговорил Бэгмен, привлекая всеобщее внимание.
— Настало время объявить оценки судей за первое состязание!!!
В этот момент МакГонагалл привела чемпионов. Флёр сменила юбку на новую, Крам
почистился, а Седрику ничего делать не надо было.
— Что же, начнём с конца. Уважаемые судьи, — Бэгмен смотрел судей вокруг себя, ведь
он сам являлся одним из них. — Прошу показать ваши оценки выступлению чемпиона
Дурмстранга, Виктору Краму!
Каждый из судей взмахнул палочкой, создавая в воздухе светящуюся цифру. Мадам
Максим поставила Болгарину шесть баллов, и я уверен, что основой тому послужило
хаотичное поливание дракона разными заклинаниями, что не несло смысла, и совершенно
неаккуратное выведение из строя самого дракона, да ещё и с сопутствующими жертвами.
Дамблдор поставил восемь, Крауч — семь. Бэгмен — девять. Каркаров, разумеется,
десять.
— Сорок баллов заработал Виктор Крам!!!
Болельщики активно поддержали чемпиона овациями.
— Основные причины снижения баллов, — продолжил говорить Бэгмен, — кроются в
неаккуратном и бессвязном применении многих заклинаний и сопутствующем ущербе.
Однако. Стоит отметить выдающуюся меткость и большой спектр самых разных атакующих
и защитных заклинаний, что делает честь ученику Дурмстранга.
Вновь аплодисменты, радостные выкрики, а Крам кивнул, принимая как критику, так и
похвалу.
— Мисс Флёр Делакур! Тридцать девять баллов.
Тут занизил баллы Каркаров и Бэгмен — они, судя по всему, любят зрелища.
— Мисс Делакур отлично справилась, но нужно было сразу переходить к усыпляющим
каскадам. Но каскады, согласитесь, были довольно специфичны и недоступны
практически всем в силу разных причин, а недооценка опасности спящего дракона
привела к довольно неоднозначным последствиям.
Мужская часть болельщиков была несогласна с «неоднозначностью» — всё было очень
даже однозначно, а точёная ножка вейлы понравилась всем. Подростки, что поделать?
Ничего особо не увидели, но пищу для фантазий получили в полной мере.
— Мистер Седрик Диггори! Сорок девять баллов!!!
Баллы занизил Каркаров. Он бы и больше занизил, если бы Седрик ошибся хоть чуть-
чуть.
— Идеальное выступление по, практически, единогласному мнению!
Разумеется, наши ученики сверхактивно поддержали победу Седрика, а гул и гомон,
казалось, сломают мне барабанные перепонки.
Дальше я не особо слушал и поспешил спуститься с трибуны пораньше — когда Бэгмен
официально закончит первое состязание, толкучка будет знатная.
Только я спустился с трибун, как Бэгмен, собственно, и закончил испытание, толпа
зашевелилась, а я поспешил в замок — нет времени на праздность. На драконов
посмотрел? Посмотрел. Убедился, что никто не помер? Убедился. Пора наверстывать то,
что упустил за неделю помощи Седрику и тренировок с ним. Правда, я и сам извлёк из
этого внепланового цейтнота много полезного, но пауки не доделаны, кустик не
выращен, скоро Хэллоуин, а информации о нём как не было, так и нет.
Но всё-таки, драконы круты и опасны — даже у меня с моим контролем всё ещё
постукивает сердце, а на лице, уверен, глупая улыбка.
***
Как говорится, человек предполагает, а Бог располагает.
На подходе к воротам замка, когда на опушке леса только начали мелькать мантии и
шарфы учеников, ведь оторвался вперёд я ощутимо, в меня полетел знакомый сгусток
магии. Я часто тренировал просто обездвиживающее, Петри́фикус Тота́лус, что не узнать
его в моей чувствительности, натренированной квиддичем, просто невозможно.
Сперва я хотел уклониться, но в какой-то миг мне стало так интересно, что же от
меня хотят, что я смог сдержаться и ничего не стал делать. Сгусток попал в меня,
тело вытянулось по стойке смирно и завалилось набок, прямо в травку. Хорошо, что
меня подхватили заклинанием и куда-то быстро левитировали, иначе покатился бы я
брёвнышком по склону. Заклинанием мне создали повязку на глазах. Мило. Судя по
звукам быстрых шагов, заговорщиков было около пяти — неплохо подготовились.
Немного адреналина попало в кровь, заставляя сердце биться чаще и создавая желание
начать делать хоть что-нибудь. Ситуации я, в принципе, не опасаюсь. Ну, если что,
побьют, покалечат, может даже попытаются как-то опозорить. Как считал эльф из
осколка, получить посохом в лицо страшно в первый раз, страшно во второй, и не
менее страшно в третий, но на сотый раз ты начинаешь смотреть на ситуацию
философски.
Короткими перебежками двигалась группа по замку. Для меня не было тайной, куда
конкретно меня левитируют, как и то, что конечной точкой нашего маршрута стал
пустой класс, в котором меня быстренько усадили на стул, связали Инка́рцеро, забрали
кобуру с палочкой с предплечья, и сняли повязку с лица, развеяв ещё и парализующее
заклинание.
— Ну что, грязнокровка, — заговорил один из старшекурсников со Слизерина, с которым
я никогда не пересекался. — Не так-то ты и хорош, не правда ли?
Да, я его не знал, как не знал и ещё трёх слизеринцев и одного ворона. Память может
быть сколько угодно идеальной, но нельзя вспомнить то, что не знаешь даже по
косвенным данным. Парни были… Ну, как и все, обычные ученики курса с седьмого.
— Чем обязан такому вежливому приглашению?
— Он не понял, — качнул головой один из парней, а тот, что стоял ближе и говорил
первым, неумело врезал мне кулаком по лицу.
— Хм… — я размял мышцы лица. — Вы так здороваетесь? Соболезную…
Получил ещё удар.
— Какие-то не волшебные методы…
Очередной удар очень классно пришёлся по носу, немного его разбив — ну не виноват
я, что рефлекторно укрепляю тело магией. Это ментальный рефлекс, не физический, а
отработан он на всё том же квиддиче. Да и тренировочный браслетик с прочими моими
махинациями со здоровьем дают о себе знать.
— Колдовать дома не научили, да? — ухмыльнулся я, слизав струйку крови, стекающую
из носа.
— Нет, ну это уже наглость, — остальные забавлялись как моим положением, так и
вспыхнувшим от злости любителем помахать кулаками.
— Короче так, — этот любитель помахать руками потёр чуть содравшийся на костяшках
кулак. — Вот прямо сейчас пришёл тебе конец.
— Так вот где погибель моя крылась? — патетически воздел я очи к каменному потолку
кабинета.
— Ты думаешь, что Дамблдор не даст тебя в обиду? — спросил вдруг ворон.
— А причём тут директор? С чего вы вообще на меня взъелись?
— А то ты не знаешь?
Похоже, роль лидера здесь, как ни странно, у того слизеринца, который бьёт. Ну, а
может быть, что он негласно выбран в качестве публичного инициатора, чтобы
принимать последствия действий группы в качестве инициатора.
— Я просто учусь, общаюсь с ребятами…
— Учусь, общаюсь, — парень неаристократично передразнил меня, скривив лицо. — Ты
слишком много возомнил о себе. Втираешься в доверие к чистокровным леди,
выпендриваешься, защиты там обходишь всякие. Ты должен знать своё место, да, парни?
— Верно…
— Да…
Вразнобой ответили остальные.
— Думается мне, что многие наши скажут нам спасибо, что мы приструнили тебя,
выродка маггловского.
— И что будет дальше?
— Дальше? — парень расплылся в хищной улыбке. — Мы тебя как следует отмудохаем,
проклянем немножко… Например, подвесим в коридоре обездвиженного, избитого, вверх
ногами и выблёвывающего слизней. Может ещё руку сломать? Пальцы? Чтобы тяжело было
палочку держать годик-другой. А то больно ты ушлый…
— Хм… Ясно. Никакой фантазии.
— Чего?
— Да и у меня фантазии нет. Думаю, отмудохаю вас как следует, прокляну, подвешу
вверх ногами в коридоре и прицеплю таблички какие-нибудь. Хм… Идея-то жестокая, но
не плохая, да.
— И что же ты будешь делать без палочки? — парень показательно помахал моей кобурой
перед глазами. — Громко ругаться матом?
Сосредоточившись, прощупал тонкими энергетическими нитями связывающее меня
Инка́рцеро. Я это заклинание не люблю — оно мне кажется вульгарным. Но избавиться от
этой простой школьной модификации, можно сказать, базовой версии, слишком просто. Я
просто сделал то, что делает Финита с такими заклинаниями — развеял его энергию.
Только если Финита заставляет заклинание воспроизводить эффект вспять, а потом
развеивает, то я просто выпустил ниточку нейтральной энергии и перекачал через неё
магию просто в пространство.
Рывок с места. Одной рукой выхватываю кобуру со своей палочкой, а другой беру в
заложники выпучившего глаза парня. В этот момент в меня летят Сту́пефай и очередное
Инка́рцеро. Буквально ловлю парнем луч не особо быстрого Сту́пефая и отталкиваю на
Инка́рцеро.
Рука уже сама достала палочку из кобуры. Четверо парней стояли полумесяцем ко мне,
а с их палочек срывались лучи заклинаний. Нет, я не воспринимал всё, как в
замедленной съёмке — я просто успевал на всё реагировать. Разные заклинания, летят
с разной скоростью. Ведя рукой с палочкой, создаю Проте́го Рефле́кто против условно
третьего заклинания, потом против первого, против второго и против четвёртого.
Всё — парни повержены собственными заклинаниями.
— Какого Мордреда… — в сознании остался только их лидер.
Он валялся на полу, связанный Инка́рцеро и немного побитый Сту́пефаем. Я прошёлся
мимо остальных, собирая их палочки. Остановился рядом с их лидером и задумался —
что делать? Ну, нужно как-то их проучить, но не калечить же? Травмы в этом мире
воспринимаются слишком легко, словно это повседневная рутина, а сломать и вылечить
пару конечностей — как поход в туалет.
— Как ты справился… — с неприязнью смотрел на меня парень, лёжа на полу.
— Ну, вы бы информацию собрали обо мне, что ли. Вот почему херню делаете вы, а
стыдно мне? Хм…
Взмахнув палочкой, произнёс парочку бесполезных в большинстве случаев заклинаний из
одной книги по трансфигурации — укутал парней в плотные коконы из бинтов. Правда, я
слегка модернизировал коконы, добавив на их поверхности рунные цепочки «Бодрость»,
«Стимуляция электричеством» и «Тишина». Цепочки простые и слабые, им для работы
хватит естественного энергетического фона волшебников. Закрепив трансфигурацию,
убедился, что в области затылка каждой «личинки человека» есть петелька, наколдовал
на каждого Локомо́тор и дезиллюминационные чары. Себя я просто укутал магией и
пожелал стать невидимым.
Именно в таком «невидимом» виде я отправился прочь из кабинета, а за мной летели по
воздуху невидимые «личинки человека». Мне их видеть было не обязательно — я
чувствовал их и без этого. Дойдя до дверей Большого Зала, огляделся — никого. Сами
двери закрыты, а судя по звукам, директор организовал праздничный пир. Старика
понять можно — нужно отметить, что на первом этапе никто не пострадал, не считая
драконов.
Взмахнув палочкой, трансфигурировал пять канатов и намертво приклеил одним концом к
потолку, а за второй привязал «личинки» — по одной на канат. Подумав, сдобрил
канаты чарами неразрушимости, правда, название не соответствует реальности, но
через часов семь они рассеются и можно будет без проблем их разрушить. Ну и добавил
на них дезиллюминационные чары, постаравшись рассчитать силы так, чтобы и канаты, и
«личинки» стали видимыми минут через двадцать. Подумав, решил ещё добавить пару
элементов — трансфигурировал большие таблички с надписью «Личинка волшебника».
И всё-таки чего-то не хватает… А, их палочки?
Палочки этих парней я привязал за ниточки прямо перед их носом — парни видели свои
палочки буквально в шаговой доступности, только руку протяни. Вот теперь всё
отлично!
Почистив импульсом магии свою палочку от заклинаний, открыл двери Зала и зашёл
внутрь. Толпа учеников праздновала, стол был богат, а моё появление почти не
привлекло никакого внимания. Сделал вид, что удивился, пожал плечами, прикрыл за
собой огромные двери и направился к своему столу.
— Ты где был? — тут же спросила меня Ханна.
Собственно, по взглядам одногруппников было ясно, что им тоже интересен мой ответ.
— Да что-то съел не то, или не с тем.
— Это должно было случиться рано или поздно, — с видом знатока пищевых отравлений
покивал Джастин, вызвав смешки окружающих. — И как оно?
— Тебе в подробностях?
— Нет. Я, пожалуй, поспешил с вопросом.
Дав мне возможность нагрести побольше еды, Джастин посмотрел на мою тарелку, где
этой самой еды было с большой горкой, и покачал головой.
— Ничему тебя жизнь не учит.
— Гектор, — Ханна перетянула моё внимание на себя. — Тут слушок прошёл, что в
Хогвартсе на зимних каникулах будет Рождественский Бал.
— О, теперь ясно, зачем нам парадные мантии и костюмы.
— Я и так это знала, — пожала плечами Сьюзен.
Все сразу же обратили свой взгляд на неё, вызвав смущение и румянец на щёчках.
— Что? Я думала, все знают. У нас же две трети факультета — министерские.
— Нет, подруга, — покачала головой Ханна. — Не знают.
Несколько минут мы просто ели. Ученики в зале шумели, общались, смеялись, гремели
посудой — ничего необычного.
— Кого думаешь приглашать? — спросила Ханна, когда я справился с едой наполовину.
— Не знаю. То есть, знаю, кого хочу, но не прокатит.
— А-а-а, поняла, — хитро улыбнулась Ханна. — Но ты прав. Подобное мероприятие
является официальным, а не только развлекательным, как нам бы хотелось. А пригласи
Делакур, а?
— Хм? Зачем это мне такая радость?
— Ну как же, — притворно возмутилась Ханна. — По слухам, некоторые, уже прознавшие
о бале, попытались это сделать.
— Боюсь представить их глупые лица от воздействия вейлы.
— Говорят, что это было ужасное зрелище. Ужасное, но смешное.
— Сначала узнаю расклад у той, кого хочу пригласить, а потом уже буду думать
альтернативы.
Разумеется, в этот вечер поговорить с Дафной не получилось. Каким-то чудом мы
разминулись у дверей Большого Зала. «Личинок», как я и планировал, обнаружили
именно в этот момент. Ух и начался же разбор полётов — Снейп и МакГонагалл
лютовали, мол: «Кто это сделал, кто это сделал». Снейп не стал терять возможность,
упрекая в подобном именно гриффиндорцев, а МакГонагалл отчаянно выгораживала своих.
Сходу снять чары с личинок не получилось, ну, а может быть МакГонагалл просто не
стала развеивать трансфигурацию — в конце концов, она дока в этом вопросе. Парней в
виде «личинок» отправили в больничное крыло, директор пообещал разобрать и
покарать, но никто в это не верил — глаза Дамблдора выражали слишком уж явное
веселье.
А потом ребята с факультета утянули меня на вечеринку в гостиную, где планировалось
отметить победу Седрика на первом туре. Конечно же, был там и алкоголь в разумных
пределах, но по большей части — разные чаи и сладости.
Седрика все поздравляли, веселились, развлекались.
— … а дракон такой, уа-а-а, а Седрик — фьють, и всё!
— … а Крам-то всё кидался и кидался заклинаниями…
В общем, разговоры были не особо интересными, но предсказуемыми — дети радовались
за своего, и выражали вежливое, но «фи» по отношению к другим чемпионам.
— Седрик, друг!!! — перекричал всех Герберт, уже урвавший где-то чего-то спиртного.
— А что за яйцо-то?
— Действительно! — множество учеников тут же поддержало вопрос.
Седрик с улыбкой встал на видное место, держа в руках яйцо. Все замолчали.
— Для начала, хочу поблагодарить друзей и товарищей, что активно помогали
готовиться к состязанию и что взяли на себя некоторые мои обязанности в течение
недели. И, разумеется, — Седрик глянул на меня. — Нашего с вами лучшего летуна, и
как выясняется, просто отлично соображающего товарища, Гектора Грейнджера.
— А я-то тут при чём?
— А кто разведал обстановку?
Да, о том, что чемпионы прознали о драконах, узнали все почти сразу после первого
состязания.
— А разработал план? А запасной план? А запасной план для запасного плана?
— Всё-всё, я понял, куда вы без меня. Но колдовал-то ты.
— Достижения одного — плоды работы всего коллектива. Давайте же откроем это яйцо, в
котором, по словам судей, находится подсказка.
— Да!!!
Седрик открыл яйцо. Моментально по гостиной разошлась волна дикой ультразвуковой
какофонии. Многие закрыли уши, присели, кто-то даже грохнулся с дивана. Седрик
моментально закрыл золотое яйцо, и воцарилась тишина.
— Хороша подсказонька, — высказался я в этой гробовой тишине, мизинцем прочищая
ухо. — С такими подсказоньками никаких испытаний больше не нужно.
Пусть и не сразу, но вечеринка продолжилась, а золотое яйцо перекочевало в группу
«мозгового штурма», в состав которой невольно оказался втянут и я. Собственно,
группа эта состояла как раз из нашей команды по квиддичу и из некоторых
однокурсников Седрика. Справедливости ради стоит отметить, что почти вся команда и
так была однокурсниками старосты, так что можно сказать, что группа «мозгового
штурма» — седьмой курс Хаффлпаффа и Гектор Грейнджер.
Нашли ли мы решение? Нет. Но вечер провели неплохо, и это главное на данный момент.
Вторник для многих начался с похмелья, а я же с наглой ухмылкой смотрел на
страдающих, ведь после своих ежедневных физических упражнений и душа я чувствовал
себя просто прекрасно. А возможно моё хорошее самочувствие связано с тем, что я
попросту не пил?
Занятия в этот день, двадцать пятого октября, шли тихо, спокойно, по плану. Куда
интереснее всё было в Большом Зале на приёмах пищи. Некоторые парни, узнав о
Рождественском Бале, поспешили подойти и пригласить Флёр Делакур. В принципе,
инициатива была ожидаема, а результат предсказуем. Девушка специально давила на
таких храбрецов своим шармом, заставляя тех плыть. Было ли это проверкой, или
методом отшить, но Делакур отказывала всем, покидая место происшествия в компании
француженок.
Вечером мне, наконец-то, удалось перехватить Дафну во время похода в библиотеку.
— Гринграсс.
— Грейнджер.
— Есть вопрос.
— Внимательно слушаю.
— Будет бал. Уже есть кавалер, или я могу попробовать тебя пригласить?
Дафна почти не сбилась с шага.
— До вчерашнего дня я гадала, зачем отец в начале года обязал меня согласиться на
предложение потанцевать, которое мне обязательно выдвинет Нотт. Разумеется, я
согласилась.
— О, ясно, — улыбнулся я. — Похоже, он подстраховался в этом плане.
— Похоже на то.
— А Нотт тебя уже пригласил?
— Сразу же. Но даже если бы и нет, то согласиться на твоё предложение было бы
крайне…
Дафна замялась, ища правильное слово.
— Недальновидно. Говори, как есть, не обидишь.
— Рада, что у нас есть взаимопонимание, — улыбнулась она, глянув на меня. — Как у
коллег.
— Разумеется.
Разминувшись с парочкой учеников со старшего курса, мы почти дошли до библиотеки.
— Кого теперь планируешь пригласить?
— Ханна предложила пригласить Флёр Делакур.
— О-у…- Дафна на секунду задумалась. — Мне кажется, это не самая лучшая… Хотя… А
попробуй.
— Хочешь посмотреть, как меня отошьют? — улыбка сама вылезла на моё лицо.
— Хочу посмотреть, как НЕ отошьют, Грейнджер. А на балу, как тебе известно, леди не
обязана танцевать лишь с тем, с кем пришла.
— Кстати. Я танцевать не учился.
— Или обязана, тут нужно вспомнить детали правил.
Мы зашли в библиотеку и направились каждый в свою сторону. Дафну ждала её сестра,
Астория, которая при виде меня состроила умилительно недовольную рожицу. Она мало
изменилась с прошлого года — как была белокурым ангелочком, так и осталась, разве
что чуть-чуть подросла.
Ну, а в среду, прямо перед завтраком, я дождался Делакур у дверей Большого Зала.
Она шла в компании девушек из Шармбатона, что всё так же носили свою небесно-
голубую форму, но сейчас уже без дискомфорта — на шее каждой висел мой согревающий
кулон, удивительно хорошо подошедший под общий стиль одежды.
— Мисс Делакур, — кивнул я, сделав шаг вперёд и привлекая к себе внимание.
— Да?
Вся эта процессия остановилась и, разумеется, другие ребята с разных курсов, словно
вставшие в стойку гончие, обернулись к нам. Я же, на всякий случай, вспомнил все
эльфийские ментальные тренировки, хотя это было и не обязательно — я их выполняю
каждый день вместе с зарядкой, иначе-то никак.
— У вас уже есть пара на Рождественский Бал?
Делакур явно намеренно довольно элегантным жестом поправила серебряные волосы, а я
ощутил многократно усилившееся влияние вейлы, но оно не шло в сравнение с той
массированной «атакой», что я испытал на Финале Кубка Мира. Да и я знал к чему
готовиться.
— Нет, мсье…
— Грейнджер. Гектор Грейнджер, — просто и строго кивнул я. — Поначалу я хотел со
всеми реверансами пригласить, но… Мне кажется, что они вам уже приелись. Спрошу
просто — пойдём на бал?
Флёр постояла мгновение, не получила от меня никакой реакции. Подошла поближе,
вильнув бедром и встала почти вплотную. Разумеется, никакой реакции. Ну, никакого
её проявления — всё-таки кое-что я чувствую, но оно меня не отупляет, а даже
наоборот, немного обостряет сознание, начинающее анализировать поведение девушки.
Для вполне конкретных целей.
— Кстати, да, — улыбнулся я, а Флёр тут же навострила ушки, явно желая услышать
слова «опьянённого разума». — Я не учился танцевать. Это может быть проблемой.
Моргнула пару раз, осознала, улыбнулась.
— Мы гешим эту пгоблему, мистер Грейнджер. Я согласна.
— Прекрасно, — так же улыбнулся я в ответ. — После завтрака обговорим детали
«решения»?
— Уи, мистер Грейнджер.
И ушла вместе с другими француженками.
— Неплохо, парень, неплохо, — похлопал меня по плечу взявшийся из ниоткуда Седрик.
— Ты заработал ещё несколько баллов в копилку «поводы ненавидеть выскочку-
Грейнджера». На других факультетах тебя начинают брать в расчёт.
— Это плохо?
— О, это прекрасно. Подам твою кандидатуру на рассмотрение в роли старосты на
следующий год.
— Не надо…
— Надо, Гектор, надо.
И ушёл, зараза, ехидно улыбаясь. Оно мне ведь действительно не нужно. Эх… Как бы
отбрехаться? Но об этом подумаю потом. Сейчас завтрак, Флёр, график на день —
Хэллоуин всё ближе и ближе. Хм, может француженка что-то знает об этом дне?
Среда — день тяжелый. Как и понедельник, и вторник, и любой другой день, когда на
тебя сваливается слишком много и сразу.
После завтрака я перебросился буквально двумя фразами с Делакур, и мы договорились
выяснить степень никудышности моих танцевальных навыков вечером после ужина. Во
время этого короткого разговора меня несколько раздражали взгляды французской свиты
Делакур — то ли просто убить хотят, то ли убить и съесть, непонятно. В общем,
типичная такая социальная группа, настроенная на лёгкое противостояние со всем
миром вообще, и со мной в частности. Но к Мордреду этих дамочек…
Гляжу им вслед и не перестаю удивляться и задаваться вопросом — по каким параметрам
вообще проходил отбор потенциальных чемпионок для Турнира? Ну, то есть, если,
образно говоря, сделать им одинаковые стрижки и цвет волос, а на лицо надеть
одинаковые маски, то различить их станет крайне трудно. Крайне!
Но и эта, несколько внеплановая активность, оказалась не последним событием, что
должно было немного осложнить мне жизнь.
— Ну что, салага, — прокряхтел почти незаметно подкравшийся профессор Грюм возле
входа в Большой Зал. — Не пропало желание обучиться чему-то новому?
— Никак нет, сэр, — выдал я, кивнув.
— Хо, вот и отлично. Пойдём.
А ведь я собирался заняться своими делами, воспользовавшись образовавшимся окном в
утреннем расписании среды — у потока Прорицания. И что теперь? А теперь я иду за
профессором, который даже в замке ходит в своём коричневом пальто — единственный
среди преподавателей он игнорирует мантии. Мерный стук его посоха о пол коридора
разгонял учеников вокруг, давая возможность пройти, не толкаясь в потоке и не
лавируя в нём. Удобно, ничего не скажешь.
Несмотря на то, что профессор Грюм мог похвастать протезом чуть выше колена,
упрекать его в медлительности было решительно невозможно — этот инвалид двигался
широким шагом и очень стремительно, хоть и немного прихрамывая и лишь на лестницах
немного сдавал в скорости. В общем, добрались до кабинета ЗоТИ мы довольно быстро —
там сейчас никого не было.
— Обожди здесь, — не оборачиваясь бросил Грюм, двигаясь между столов к дверям
личного кабинета.
Не найдя причин поступать иначе, просто присел за один из столов. Не прошло и
минуты, как профессор вышел из своего кабинета, держа в руках кипу подшитых
пергаментов. Дойдя до моего стола, сел лицом ко мне за соседний стол, вытянув
вперёд ногу-протез и только после этого положил передо мною эту подшивку листов.
— Нашёл минутку, накидал магией текст и схемы, — Грюм обоими глазами указал на
подшивку. — Сухо, чётко и по сути. Не чета учебникам, где слишком много ненужной
воды.
— В воде тоже есть толк.
— Пока учишься базе. Потом — только мешает. Здесь — будет мешать.
Поднеся руку к подшивке, словно хочу взять, незаметно проверил наличие различных
магических откликов, возможных вредоносных чар и прочего, но ничего не обнаружил, и
уже после этого взял их.
— Проверяешь? — ухмыльнулся Грюм, отчего шрамы на его лице устрашающе
деформировались. — Правильно делаешь. Никогда не знаешь, где окажется ловушка.
Постоянная бдительность!
В подтверждение весомости своих слов, профессор стукнул посохом о пол.
— Глядя на вас, думаешь, что, либо постоянная бдительность ничуть не помогла, либо
наоборот, многократно уберегла от неизбежной гибели.
— Фифти-фифти, салага, — ничуть не обиделся старый вояка. — Как бы ты ни был хорош
в чём-то, всегда найдутся противники сильнее и срать они хотели на твою постоянную
бдительность. Но при этом, без неё — точно крышка.
В выражениях Грюм не стеснялся, но и без откровенных перегибов с ругательствами.
Просто говорил, как есть.
— Спасибо, профессор.
Не успел я забрать записи, как Грюм меня остановил.
— Давай-ка здесь учи. Заодно и отработаешь. Чтобы я был уверен в успехе, и без
претензий к качеству.
Пожав плечами, начал читать первую страницу подшивки, попутно запоминая всё
дословно. Вторую, третью, десятую, шестнадцатую, двадцать восьмую… Почти тридцать
листов мелкого, но легко читаемого прописного шрифта, нанесённого чернилами при
помощи магии, схемы движения палочки для чар, рунные цепочки с уточнением нюансов
их нанесения на разный тип поверхности — сферическую, плоскую или многогранник
какой. Формулы для пересчёта, точное описание нужных образов, описание
взаимодействия с другими чарами… В общем, вполне себе комплексное зачарование.
— А ещё говорят, — не удержался я от ехидного замечания, когда покончил с изучением
бумаг, — что у нас, в Англии, артефакторика не развита.
— А это и не артефакторика, — пожал лишь одним плечом Грюм, что пристально следил
всё это время за моей работой, изредка задумчиво рассматривая собственные ногти на
руке. — Просто сложное комплексное зачарование с применением различных техник и
рунных цепочек. Ну-ка…
Грюм сунул руку в карман и вытащил оттуда простой стальной шарик размером с глаз,
катнув его по столу ко мне. Всё так же предварительно проверив магией, я поймал
его.
— В том виде, в котором я всё расписал, комплекс предназначен именно для сферы и
именно таких вот размеров. Отрабатывай, а я проверю. Получится — отлично. А если
под другие формы будешь делать, то сам проведёшь перерасчёты, не маленький уже.
— А вы сами это разработали? — я покрутил шарик в руках и положил на стол, доставая
палочку.
— А я похож на умника? — Грюм подался вперёд. — Нет? То-то и оно. Не сам,
разумеется, но участие принимал. Не переживай. Люди проверенные, барахла не делают.
Незадокументированных функций тоже нет.
Посмотрев на стальной шарик, кивнул, взмахнул палочкой, и начал воспроизводить
точно по инструкции первый из шести этапов каскада зачарований. Первый, второй…
Шарик поплыл, словно пластилиновый.
— Криво, — констатировал факт Грюм и стукнул посохом о пол.
С навершия посоха ударил тонкий лучик в шарик, и тот стал нормальным, а все чары
спали.
— Заново.
Кивнув, обдумал, где накосячил, и вновь принялся зачаровывать. Серия движений
первого этапа и, разумеется, нужный образ в голове, как и правильное слово-ключ,
второй этап — на этот раз ничего не произошло, и это было правильно. Третий этап,
третья серия взмахов и прочих сопутствующих манипуляций — на шарике словно бы
появились радужка и зрачок, но я чуточку ошибся в движении руки, а это важно для
чар. Шарик вывернуло, словно попкорн, а каждый бугорок был покрыт деформированными
зрачками и радужками.
— Криво, — вновь констатировал очевидный факт профессор и, опять же, вновь стукнул
посохом, приводя шарик в изначальное состояние. — Заново.
— Непростые чары, — скупо улыбнулся я.
— Да-да, работай, салага, а не лясы точи. Потом расскажешь мне, как сложно жить.
Следующая ошибка случилась на четвёртом этапе, из-за чего стальной шарик
превратился в попытавшуюся бодро разлететься длинную стальную стружку. Грюм,
кажется, был готов к подобному, одним коротким движением посоха собрав всё и вернув
шарику изначальный вид. Следующая ошибка — на пятом этапе, а ещё одна — на шестом.
В принципе, по разу ошибся на каждом этапе, кроме первого. Итог? Шарик стального
цвета, крайне похожий на глаз — был зрачок и радужка, правда, тоже стального цвета.
— Неплохо, неплохо, — покивал Грюм, видя результат моих трудов.
— Всё равно не из простых чары.
— Могу сказать, что это далеко не Хогвартский уровень. То, что ты, — Грюм кивнул в
мою сторону, — смог ошибиться меньше десяти раз — отличный показатель. Ну, а
вообще, понял, что наколдовал?
— В общих чертах. Меня только смущает ограничение области обзора через
псевдозрачок.
— Ты можешь, конечно, — Грюм стукнул посохом о пол, но не колдовства ради, а просто
ставя его поудобнее, — провести перерасчёт под другие углы обзора. Да хоть круговой
сделать — все формулы приведены. Только клинить мозги будет знатно. Не факт, что
привыкнешь. Я не привык.
Профессор вздохнул и встал, опираясь на посох и перенося массу на здоровую ногу. Я
же положил записи в рюкзак и встал вслед за ним.
— Всё, салага. Научил, проконтролировал, а теперь, мне нужно готовиться к уроку у
семикурсников.
Намёк был абсолютно прозрачным, так что я поспешил откланяться и отправиться к
кабинету чар — как раз следующее занятие будет там. Постоял, огляделся в пустом
коридоре, и, не найдя себе достойного занятия, просто подошёл к окну и сел на
подоконник. Погода за окном мрачная, пасмурная, небо заволокло однородной серой
массой, среди которой глазу было трудно найти контуры отдельных облачков. Вздохнув,
я просто достал палочку и создал из воздуха стальной шарик, закрепив трансфигурацию
нужной формулой. Что делать? Практиковаться в только что освоенном навыке. Вообще,
это первые действительно сложные каскадные чары в сочетании с рунной цепочкой,
которая наносится нужным заклинанием на пятом этапе.
Зачаровал один шарик. Удачно. Разрушил его и создал новый. Вновь зачаровал — уже
немного быстрее. Вновь разрушил и вновь создал новый. На десятом шарике участие
сознания почти не требовалось. Благодаря повышенной мозговой активности я крайне
быстро осваивал новые для себя навыки, что меня очень и очень радовало. Теперь,
пока руки сами дело делают, и лишь малая часть сознания участвует в процессе, я
позволил себе начать в уме анализировать и пересчитывать чары под голову паука —
мне ведь не нужна именно голова, и будет достаточно двух «сенсоров» для
бинокулярного магического зрения. Вот под такую структуру из двух полусфер,
выращенных на не менее сферической голове, я и начал просчитывать систему. Да, паук
получится несколько карикатурным, но чрезмерная достоверность и усложнение столь
маленького объекта мне не нужна.
Пока обдумывал и просчитывал, не мог не заметить то, что по мере уменьшения объекта
зачарования, пропорционально увеличивается сложность этого процесса. Как мне
кажется, проблема в необходимости контролировать магию. Из имеющегося, пусть и
небогатого, опыта колдовства местным методом, я уже могу делать некоторые выводы.
Например, обязательная часть с визуализацией — панацея, облегчающая колдовство, но
она же и яд. Чтобы зачаровать объект, или же применить ко всему объекту
полномасштабное заклинание, требуется как бы окутать его своей магией и применить
«визуализацию». Ну, то есть, это происходит само в местной школе колдовства, но не
отменяет факта необходимости самого процесса.
Когда дело касается средних объектов, размером с футбольный мяч, например, то его и
окутать магией просто, ведь её надо выработать не очень много, так и с
визуализацией нет проблем, будь то некая анимация действия или превращения, или
нанесение каких-то символов. С большими объектами проблема очевидна — нужно
выработать больше магии, а значит нужно посильнее трудиться мозгами. С маленькими
объектами, казалось бы, всё просто, но нет. Окутать магией крохотный объект просто,
но без багажа практики в колдовстве, без некоего контроля магии, ты его не
окутываешь — ты топишь его в океане магии. Так нельзя, ведь чары или заклинания,
как я понял из опыта, сами по себе являются той магией, той энергией, что ты
выплёскиваешь из себя через палочку. Идеальное применение чар и заклинаний,
требующих окутывание магией объект, заключается в том, чтобы окутать этот объект
именно идеально — ровно настолько, насколько нужно, ни больше, ни меньше.
Вот тут-то и вылезает проблема с маленькими объектами — слишком незначительна и
непривычна манипуляция, сложно дозировать энергию. Но есть ещё и проблема
визуализации — нельзя использовать масштабирование в воображении. То есть, если мы
говорим о проявлении на поверхности объекта неких рун, то нужно представить как в
воображении эти руны появляются на объекте, а сам объект именно тех размеров, какой
есть на самом деле. Нельзя, как бы, увеличивать его во внутреннем взоре… Ну, это
мои мысли, основанные на практике — как работает хорошо, как плохо, а при каких
условиях не работает вообще или не так, как надо.
Очевидное решение — Энго́ргио. Но оно не работает. Точнее, оно сработает, если
правильно вписать предварительное применение этого заклинания в последующий каскад
чар, но из-за этого каскада Энго́ргио станет самоподдерживающимся, а отменить только
его из всего каскада — крайне сложно. Ну или я не знаю, как именно это сделать по
местной школе волшебства.
Мои мысли, как и тренировку, прервали наглым образом — ученики стали покидать
аудиторию для занятий Чар и Заклинаний, а значит через десяток минут начнётся
занятие у нас. Не став ждать остальных, зашёл в аудиторию. Профессор Флитвик ещё не
успел убежать в смежный кабинет по делам, и стоял за своей трибуной на
импровизированной подставке из книг. Он немного удивился, увидев меня.
— О, мистер Грейнджер. Вы раньше всех сегодня, как я погляжу. Присаживайтесь, раз
уж пришли — не выгонять же.
Действительно. Не выгонять…
***
Ужин — как же я ждал тебя!
Вкусные, жирные, нажористые мясные блюда, нежнейшие, истекающие соком рёбрышки,
отбивные и прочее, овощные гарниры и немного сладкого на десерт — праздник живота,
да и только. Кстати, довольно простое, но от этого не менее вкусное блюдо, пастуший
пирог, который, правда, и пирогом-то назвать сложно — прекрасная вещь. А уж если
приготовлено блюдо в Хогвартсе — вообще выше всяких похвал. Думаю, дело не только в
опыте местных домовиков касательно готовки, но и в продуктах очень высокого
качества. Ну, то есть, тут довольно часто подаются стейки трёх степеней прожарки,
специи, соусы, всё прекрасно, но куда большее удивление у знающего человека вызовет
то, что говядинка-то мраморная. Волшебство, что ещё сказать?
Но разве можно спокойно поесть от души? Конечно же нет.
— Гектор…
Вкусное мясо так и тает во рту, а тушеные овощи, свежий хлеб, м-м-м…
— Гектор…
Выражая лёгкое и наигранное недовольство, я посмотрел на источник беспокойства в
лице Джастина.
— Ты пригласил Делакур.
Кивнул, прожевывая и стараясь максимально насладиться вкусом.
— И как?
Выгнув вопросительно бровь, попытался дать понять, что суть вопроса ускользает от
моего понимания.
— Джастин хочет спросить, — Ханна с лёгкой улыбкой решила перевести вопрос на
общедоступный английский, — каково это было, и как сейчас себя ощущаешь?
— Благодарю покорнейше, — улыбнулся я в ответ и повернулся к Джастину. — Я не знаю,
что тебе ответить. Нормально. Без изменений. Похоже, она ещё не отошла от драконов,
пряча шок за пофигизмом. Ну, как наши умеют.
— Да я не об этом… Она же вейла… И как она вблизи?
— Точно так же, как и с расстояния. И у неё сильный акцент. Готов поспорить, она
прилагает немало усилий, чтобы не вставлять французские словечки.
— На тебя не действует вейловское это всё, да? — задал вопрос Эрни, видя, что
Джастин как-то некорректно формулирует свои.
— Я же уже говорил, что действует, но несколько не так.
— Ага. Было, вроде бы. Но она всё равно согласилась? Видя, что действует?
— Ребят, вот честно — я понятия не имею, что у неё в голове и почему она
согласилась. Согласилась — хорошо. Не согласилась бы — тоже хорошо, не одна она в
замке. Вы-то сами кого пригласили?
Стоило поинтересоваться этим, как парни чуточку смутились и решили, что еда
достойна большего внимания, чем этот разговор. Ну и ладно.
Оглядев Большой Зал, собравшихся учеников, начал подмечать взгляды, настроения и
прочее. Могу сказать, что моя персона привлекает этих взглядов чуточку больше, чем
раньше. А вообще, полюса внимания остались прежними и только лишь чуть-чуть
изменились пропорции — сегодня чуть больше внимания Седрику, чем Краму, завтра
будет наоборот, и тому подобное. Только у Флёр всё стабильно, хотя девушки
несколько поубавили градус неприязни, как только по школе прошёл слух о согласии
француженки пойти на бал со мной.
Не упустил я возможности посмотреть на ситуацию с напавшими на меня слизеринцами и
одним вороном — ни шатко ни валко. Похоже, они не рассказали никому, в том числе и
преподавателям, причин своего фантастического превращения в личинки волшебников.
Стоит ли мне ждать какой-то новой реакции? Насколько сильно они потеряли берега?
Пока не ясно, но нужно об этом подумать, ведь их может переклинить, и в прицел
может попасть Гермиона. Правда, в таком случае, следуя нормам местного общества,
это развяжет мне руки целиком и полностью, и они должны это понимать. С другой
стороны, они могут прекрасно это понимать, но не воспринимать всерьёз. Хм… Задачка.
Как только ужин подошёл к концу, а директор в своей немного пренебрежительной и
чудаковатой манере послал всех восвояси, я перехватил мисс Делакур с её свитой из
француженок в коридоре у входа в Большой Зал.
— Мисс Делакур, — кивнул я с вежливой улыбкой на лице.
— Мистег Грейнджер, — так же вежливо кивнула с лёгкой улыбкой эта вейла.
— К сожалению, я не знаю места, где можно было бы практиковаться в танцах.
— Не извольте беспокоиться. Пгофессог МакГонагалл организовала зал для этого.
Пгавда, для своего факультета, но там занимаются все.
— Прекрасно, — я сам чуть было не протянул звуки на манер французского акцента,
непреднамеренно подстраиваясь под собеседника. — Приступим сейчас, или у вас
возникли другие неотложные дела?
— Сейчас. Пгойдёмте…
Ну, я и пошёл рядом с ней, а её свита — чуть позади нас. Они тихо переговаривались
на французском, думая, что я ни слова не понимаю, но это не так. Правда, разговоры
эти были либо ни о чём, либо о чём-то в роде: «Что она в нём нашла…», «Он, конечно,
красивый, но совсем молодой…». В общем, сплетничают, как говорится, не отходя от
кассы.
На подходах к одному из ранее закрытых залов замка можно было заметить несколько
увеличившуюся концентрацию учеников на единицу площади — похоже, это место уже
начало пользоваться определённой популярностью.
Зайдя в зал, сразу же уделил внимание тому, что он действительно большой.
Отличительной чертой этого зала был идеально ровный полированный каменный пол с
гербом Хогвартса, высокие и узкие витражные окна, и… Большой граммофон, хотя именно
большим его делала огромная труба. Сейчас в зале играл какой-то из вальсов, три
четверти, правда, разве может быть другой размер у вальса? Звук, кстати, у этого
странного устройства, довольно качественный, хотя внешний вид граммофона вызывал
некоторые опасения.
Кто из учеников был в зале? Много кто. Я бы даже сказал, от мала до велика — со
всех курсов и факультетов по паре человек. Только вот большинство лишь сидели на
лавочках вдоль стен, тихо общались и просто наблюдали за танцами старших. Да,
танцевали, или же лишь учились только ребята курсов с шестых-седьмых. Было тут два
парня из Дурмстранга, обучавшиеся нелёгкому искусству бальных танцев под чутким
руководством как наших девушек, так и двух француженок. Чувствовали себя эти парни,
должен заметить, довольно двояко.
Заприметил я и Седрика в компании парочки ребят с нашего факультета.
— Одну секундочку, — я повернулся к Флёр, заметив, что почти все девушки из её
свиты уже куда-то испарились. — Доверю вещи товарищам.
— Конечно.
Быстренько подойдя к нашим, кивнул им с улыбкой.
— Привет, народ. Вы тут надолго?
— Привет, — кивнул Седрик и Герберт, да и остальные тоже.
— Пока не разгонят, — пожал плечами Герберт.
— О, отлично. Доверю вам самое важное… — я скинул свой треугольный рюкзак с плеча и
всунул в руки Герберту. — Не потеряй.
— О как, — Герберт покрутил рюкзак в руках. — Я уже думал, что это часть тела, а
это рюкзак…
— Ехидна, — хмыкнул Седрик.
Я не стал заставлять Делакур ждать и быстро вернулся.
— Как будем действовать?
Делакур обвела взглядом зал и кивнула на неплохо танцующую пару. Мой взгляд
довольно быстро и точно подмечал нюансы, движения, шаги, кто, кого и как держит,
повороты.
— Начнём с базы. Нам открывать бал…
Вот с этого момента началось самое сложное. Понять объяснения Флёр, учитывая акцент
и всё-таки недостаточный словарный запас с её стороны было не просто. Она часто
употребляла французские термины, но слава Мерлину, я их знал и понимал. Была даже
мысль попросить девушку говорить на французском, чтобы мой мозг не так грузился, но
я решил оставить информацию о средненьком понимании языка при себе — вдруг услышу
что-то интересное, пока гости будут думать, что я ни слова не понимаю?
Потом начались первые пробы движений. Эту руку туда, эту сюда, шаг-шаг-шаг, шаг-
шаг-шаг… Миленько, интересно, в меру увлекательно — осколок эльфа одобряет. Есть в
нём смутные образы разных танцев, но скорее, как некое фантомное ощущение. Хорошо,
всё-таки, что я занимаюсь собой, иначе бы тяжело мне было, ой тяжело. А Флёр всё
рассказывает разные нюансы вальса — фигурный, венский, бостон… И всё-то хочет
показать, заставив меня делать то или иное движение. Мне даже кажется, что она с
нетерпением ждёт, когда я наконец допущу ошибку какую, и при этом она то и дело
поглядывает мне в глаза и на лицо, ища что-то, но не находя. Занятно это всё…
***
Седрик сидел вместе с друзьями на лавочке в бальном зале и с интересом наблюдал,
как один интересный молодой волшебник, буквально за сорок минут научился уверенно и
без ошибок танцевать три вида вальса. Сам Седрик, можно сказать, спотыкался на
венском, как бы ни пытался. Причиной тому он считал размеренность своего характера,
и венский вальс был для парня своеобразным спринтерским забегом в мире танцев.
— Седри-и-ик, — Герберт перекинул руку через плечо своего друга, начав наигранно
страдать и плакаться. — Наш малыш Гектор совсем вы-ы-ыро-о-ос… Как же время летит,
а?
— Ты Тамсин пригласил? — ухмыльнулся Седрик, но друг проигнорировал его, продолжая
раскачивать товарища из стороны в сторону.
— Помню, буквально вчера мы учили его летать на метле… А ты посмотри, сегодня он
уже пригласил на бал французскую чемпионку, почти сходу научился танцевать, и вон
сколько внимания они привлекают. Как же быстро растут дети…
— Ага. Есть такое.
Герберт посерьёзнел и убрал руку с плеча Седрика.
— Слышал я, он интересовался взаимоотношениями между чистокровными и
магглорождёнными. Думаешь, он метит в эту сторону?
— Нет, — Седрик отрицательно мотнул головой. — Думаю, ему более-менее нравится
старшая Гринграсс…
— А я о чём? — перебил друга Герберт, но Седрик сделал вид, что этого не было.
— Гектор, скорее, просто прощупывает почву, оценивает перспективы по всем
направлениям. Как бы… Взвешивает все «за» и «против».
— То есть, Гринграсс ему нафиг не нужна?
— Я этого не говорил. Вообще, ты как-то однобоко всё воспринимаешь. Либо так, либо
эдак, — Седрик повернулся к другу. — Это так не работает.
— Работает, не работает, ты лучше вот что скажи, — Герберт ухмыльнулся. — Когда
пригласишь мисс Чанг?
— Эм…
— Ты смотри, — Герберт с улыбкой толкнул друга в плечо. — Она девочка симпатичная,
не дождётся тебя, пойдёт с другим.
— Кто бы говорил, вообще…
Однако, Седрик задумался над этим и стало понятно, что друг прав — не стоит медлить
с этим делом. Ещё раз посмотрев на кружащихся в танце Грейнджера и Делакур, Седрик
решил, что завтра — прекрасный день. Завтра всегда лучше, чем вчера или сегодня.
Вот завтра он и пригласит.
***
Вечерний Хогвартс — особенный.
Нет, он особенный всегда, но только вечером, когда за холмами совсем незначительно
уже алеет закат, почти не засвечивая звёзды, в коридорах загораются множество чаш с
огнём или бездымных факелов, когда тени устраивают свои безумные пляски на каменных
стенах, а живые портреты приобретают некий шарм сюрреализма, а ты идёшь, например,
по галереям внутреннего двора — именно этот неуловимый момент один из наиболее
волшебных в Хогвартсе. Жаль, что его тяжело поймать, а в суете дней можно попросту
не обратить на подобное внимания.
К сожалению, алеющее небо в этот раз застать не удалось — поздний час. Но вместо
него хорошо справлялись сполохи драконьего пламени в уже не скрываемом лагере
драконологов в Запретном Лесу — тоже не рядовые впечатления, особенно если знаешь,
что там за животные.
Как и полагается воспитанному джентльмену, я провожал мисс Делакур и двух
оставшихся девушек из её свиты до кареты Шармбатона. Никто из гостей так и не
решился воспользоваться приглашением Дамблдора и расселиться по гостевым комнатам,
а они, как стало известно из разговоров, есть у нас в достатке. Сейчас мы шли по
внутреннему двору замка, мимо лавочек, что стояли вокруг огромного дуба, и почти
дошли до выхода из замка — останется лишь преодолеть небольшое расстояние до хижины
Хагрида, где и «припарковалась» карета.
— Вы быстго учитесь, месье Грейнджер, — с важным и независимым видом заявила
Делакур.
Две девушки из её свиты тихим шепотом опошлили эту фразу чемпионки, совместив с
моим возрастом. Это поняла Флёр, это понял я, но мы оба сделали вид, словно ничего
этакого сказано не было.
— Рад слышать. Кстати, я собираю информацию о Хэллоуине, — мы оставили за спиной
лавочки и дерево, двигаясь уже по каменной части двора, почти добравшись до ворот.
— Но информации почти никакой нет. Хотел узнать у вас о том, как волшебники Франции
представляют этот день?
— День всех святых, кажется так?
— А если по старым кельтским традициям, то Самайн.
— Вам спгавку из истогии, или факты?..
За собой я стал замечать, что всё меньше и меньше замечаю характерный говор буквы
«Р», свойственный носителям французского языка. Думаю, ещё немного, и я смогу без
каких-то проблем ассоциировать это с нормальной «Р», не тратя ресурсы мозга на
осознание.
— …Должна сказать, — продолжила мысль мисс Делакур, — что я мало знаю истогических
аспектов.
— Тогда ограничимся фактами.
Мы прошли через ворота и направились по медленно чахнущей к зиме траве вниз по
почти пологому склону, двигаясь к видневшейся карете Шармбатона. Занятно, что в
честь их появления, наши профессора озаботились тем, что поставили магические
светильники по обе стороны маршрута от ворот замка до кареты. Интересные
светильники, но в то же время, вполне привычные — в форме городских фонарных
столбов. Наверняка мотив был в том, что сейчас гостям придётся возвращаться уже
затемно, а колдовать Лю́мос хотят не все. А может и другая какая причина — откуда
мне знать.
— Факты пгосты, — в голосе Делакур прорезались нотки ментора. — Давно-давно, ещё до
Статута, когда волшебники верили в разные варианты Матери-магии и прочее…
О, мозг перестал акцентировать внимание на характерном звуке «Р». Хорошая новость,
а то слух режет.
— …то считалось, что в Самайн наш мир становится ближе к миру магии, духов, предков
и прочее.
— А сейчас?
— Сейчас, месье Грейнджер, — лёгкая и необидная ухмылка появилась на лице Делакур.
— Это считается пережитком прошлого и традицией, не несущей смысла. Но некоторые
волшебники придерживаются этой традиции ради самой традиции, что правильно.
— Традиции — это правильно? — я с улыбкой взглянул на Делакур, шедшую рядом.
— Да. Это наша история. Как мы пришли к тому, что есть сейчас. Даже если смысла в
них не много.
— Думаю, это правильный подход. Но что конкретно делалось в Самайн?
— В разных странах — разное. Если коротко, то в европейских странах волшебники
сжигали в волшебном огне подношения, рассчитывая на благословление и очищение. Это
даже в некотором роде работает, но теперь мы знаем, что это результат собственной
магии, чёткой последовательности действий и веры в результат.
— А насчёт сближения… с «Высшими Сферами»?
Мы уже подошли к карете, потому с беседой стоило бы завязывать, да и погода
становилась ветреной и по осеннему прохладной, пусть и амулеты мои греют, пожалуй,
вообще всех в Хогвартсе. Не удивлюсь, если один такой найдётся и у Дамблдора. Хм…
Есть шальная мысль…
— Если верить исследованиям, то что-то есть, но что? Неясно. Но вовсе не то, во что
верили в давние времена.
— Познавательно. Что же, мисс Делакур, — улыбнулся я вейле, и повернулся к её
свите. — Леди. Был рад пообщаться. В какое время вы не против продолжить моё
обучение танцам?
— Хорошим днём будет пятница, — дружелюбно улыбнулась Делакур. — Доброго вечера,
месье Грейнджер.
Леди кивнули и все они быстренько впорхнули в открывшуюся перед ними дверь кареты,
а мне оставалось лишь возвращаться обратно в замок. Сделав себя невидимым и
неслышимым, безмолвной тенью я метнулся в Хогвартс — красивая ночь провоцирует
появление поэтического слога в мыслях. Да и вечер в танце с вейлой — такое не
проходит бесследно. Как сказал бы один мой знакомый — во мне пылает Сила Юности!
Правда, во мне она не пылает, а так, скромно машет ручкой, мол: «Привет, я здесь.
Можешь обращаться в любое время».
В гостиную факультета я попал почти перед самым отбоем, но обычно мы с ребятами
позволяем себе ещё часик посидеть и позаниматься своими делами, будь то просто
разговоры, или же выполнение домашки в неожиданно больших объёмах. Не был
исключением и этот раз, но только стоило мне появиться в гостиной, а главное,
оказаться замеченным остальными, как чуткий слух тут же уловил довольно
доброжелательные разговоры и перешептывания:
— О, это Грейнджер…
— …он пригласил Делакур.
— …они так танцевали сегодня-а-а…
Не обращая внимания на подобное, я прошёл к нашему с ребятами столику и сел в
кресло.
— Обо мне так много разговоров?
— А ты как думал? — удивился Эрни, да и остальные решили присоединиться к беседе.
— Всё-таки пригласил чемпионку на бал, все дела. Она ещё и согласилась.
— Ясненько. Ребята, а что происходит с миром в Самайн?
— А что-то происходит? — Джастин глянул с непониманием, а потом перевёл взгляд на
остальных. — Правда?
— Достоверно никто не ответит, — Ханна прикрыла журнальчик. — Говорят, мы
становимся ближе к миру мёртвых или чему-то подобному. Ну и праздновали
своеобразную смену года.
— А вы знаете, что и как можно проводить в этот день? Ну, традиционное что-то.
— Я не хвастаюсь, — приосанилась Ханна. — Но перед тобой, на секундочку, двое
представителей священных двадцати восьми.
— Я знаю, — кивнул я с улыбкой, а вот остальные, помимо «второго» Эрни, похоже, не
задумывались об этом.
— А кто второй? — Джастин быстро оглядел всех, но взгляд остановился на Эрни,
просто поднявшем руку. — А вы не говорили.
— Мы этим не хвастаемся, — безразлично пожал плечами Эрни. — Родители говорят, что
предки просто поступали так, как считали правильным.
— Но если вам, ребята, это интересно, — ко всем обратилась Ханна. — Мы можем
показать, как это праздновалось в давние времена. Сами подношения. Поститься уже
поздно, да и уныло, а то, что ритуал является просто данью традиций — факт
доказанный.
— А что там про очищение и благословление? — задал я интересующий вопрос.
— Работает, — важно кивнула Ханна. — Вот только тот же эффект достигается
посещением колдомедика или даже самостоятельно. Без поста, без лишних телодвижений,
без костров и подношений.
— Конечно интересно, — кивнул Джастин и посмотрел на меня. — Ведь тебе тоже?
— Да. Было бы здорово, Ханна, — улыбнулся я девушке. — А сейчас чем заняты?
— Да фигнёй страдаем, — ответил за всех Джастин. — Домашку уже сделали, а спать не
хочется.
— А я вот не сделал, — вытащив из рюкзака принадлежности, приготовился строчить
эссе, резюмируя уже давно прочитанные мною темы.
— А я помогу тогда, — кивнула Ханна, отложив в сторону журнал. — Выпуск скучный,
как лекция Бинса.
— Не то слово, — разочарованно вздохнула Сьюзен и повернулась к Захарии. — Давай
продолжим зачаровывать новые шахматные фигурки?
— О, наконец-то! Я как раз подготовил парочку. Вот, — парень вытащил из школьной
сумки несколько заготовок под живые шахматы.
В общем, даже после отбоя наша гостиная является довольно оживлённым местом, а это
приятно, как ни крути. Но надо бы и полезными делами заняться, да.
***
Утро четверга началось с корреспонденции.
Нет, разумеется, я провёл все плановые физические тренировки, попутно всё ещё
обдумывая плюсы и минусы начать тренироваться с каким-нибудь посохом, ведь это
вполне хорошая нагрузка, особенно если немного поколдовать над подобным спортивным
снарядом.
Корреспонденция пришла, как и всегда, во время завтрака. Сам я ни на что не
подписан на данный момент, а все новости можно узнать и без этого — достаточно лишь
попросить у кого-нибудь из ребят уже прочитанный «Пророк» или ещё что. Но на этот
раз во время завтрака мне и просить ничего не пришлось.
— Ха! — воскликнул Эрни, прочитав очередной выпуск «Ежедневного Пророка» и
протягивая мне за спиной Джастина. — На, Гектор, почитай. Вторая страница.
— Хм? Давай.
Отложив в сторону почти доеденную овсянку, которой я «придавливаю» всё остальное, я
взял в руки журнал и раскрыл на указанной статье. О, так значит мы с Гермионой,
оказывается, предприимчивые и пробивные магглорождённые, выделяющиеся талантом и
красотой, охотимся за чемпионами Турнира? Даже колдофото есть, на которых я танцую
с Флёр, а Гермиона сидит с Крамом в библиотеке. Ну, то, что Гермиона встретила
Крама в библиотеке, хотя правильнее будет сказать, что только там, по сути, они и
могут пересекаться на постоянной основе, ничуть не удивительно. Итак, вопрос — что
я об этом думаю?
Для начала, СМИ, а в особенности Рита Скиттер, имеет свойство всё перевирать, а
значит воспринимать информацию ровно так, как она подана — глупо. Но если же
Гермиона и Виктор нашли какие-то общие интересы и движутся по направлению
«встречаться», то что я об этом думаю? Крам, конечно, неказист, но и не за такими
бегали девчонки. Важнее то, что он либо уже умудрился пресытиться женским вниманием
во всех его проявлениях, раз бегает от дам, как от огня, либо в принципе ищет кого-
то, у кого в мозгах не происходит короткое замыкание, когда кто-то говорит: «Виктор
Крам». Ну, а может быть для него это просто вызов — покорить девушку, что не
является фанаткой? Тоже может быть, ведь с фанатками-то просто…
— Хм, — Ханна тоже прочитала эту статью и теперь смотрит на меня, хитро улыбаясь и
попивая сок. — Что думаешь?
— Ну, обо мне — чушь. О Гермионе — либо тоже чушь, либо нет.
— И как ты относишься к подобному?
— Да никак, — пожал я плечами, вызвав непонимание окружающих, что так или иначе
слушали разговор, ведь тема-то какая интересная! — Гермиона очень упёртая, а в
вопросе принятия решений — очень самостоятельная. Крам не выглядит бабником, а я не
наседка. Обидит — отправлю в Болгарию в спичечном коробке. А так — пускай.
— Необычная позиция, как мне кажется. Если бы я с кем-то встречалась, — Ханна
размышляла вслух, — то родственники всю душу бы вытрясли из моего парня, а мне бы
плешь проели с инструктажем и нравоучениями.
— Гермиона не глупая, сама способна разобраться. Да и если я начну лезть к ней с
подобными вопросами даже в мягкой форме, то она воспримет всё в штыки и велика
вероятность, что сделает всё наперекор просто из вредности.
— Хм… А ведь возможно.
Тем временем моё внимание привлекла суета за столом гриффиндорцев. Источник этой
суеты находился в непосредственной близости с Поттером и Роном Уизли, а точнее —
Гермиона возмущалась тем, что в статье написан полный бред. Возмущалась тихо, но
очень активно, и мой слух позволял вычленить конкретику, а зрение — заалевшие уши
сестрёнки.
После завтрака начался обычный учебный день, не выделявшийся ровным счётом ничем
особенным. Разве что вечером, после ужина, я отправился в свой личный
неиспользуемый кабинет и попробовал создать первого паука-разведчика.
Сам по себе паучок выглядел обычным, и заострять внимание на мелочах я не стал.
Глаза — более интересная тема. Зачарование было сделано по немного модифицированной
схеме каскада чар, изученного под руководством Грюма. Изменения касались сугубо
формы и ничего иного. Ограничения на размер зачаровываемого предмета обойти лично
мне было не сложно просто из-за отличного контроля энергий, так что с этим проблем
нет. Глаза должны точно улавливать зрительную информацию и передавать на брюшко —
именно оно было внесено в чары, как объект приёма информации. Сама голова паучка
зачаровывалась на приём вибраций и их передачу так же на брюшко, благо что чар для
снятия звуковой информации в книгах было аж несколько вариантов. Брюшко уже
зачаровывалось Протеевыми чарами, связывалось с тестовым устройством и передавало
на него всю собранную информацию — простой кубик. Сам кубик зачаровывался второй
модификацией Глаза Грюма, только в этой его вариации оно собирало не визуальную
информацию, а переданную по Протеевым чарам — модифицировать было несложно, но
долго, а вычисления были объёмными.
Первый тест прошёл успешно — паучок бегал, следуя заложенной программе, передавал
данные на кубик, а я, держа кубик у виска, получал с него визуальную и звуковую
информацию. Помимо прочего, я мог незначительно влиять на то, куда бежать паучку.
Незначительно, ведь это оказалось не задокументированной функцией, а у самого
паучка есть своя поведенческая матрица. В общем, эксперимент признан удачным,
паучок отправился в путешествие по замку, а я думал о том, как собрать весь этот
комплекс чар в одну систему, которую помещу в съемную насадку для молота и смогу
ковать паучков пачками, а не страдать над одним по часу. Да и нужно будет потом
проверить работу нескольких паучков через один артефакт — смогу ли я выбирать
«каналы» передачи данных, или всё будет заливаться в голову одним массивом? Если
второе, то нужно будет придумать фильтры и ограничители, ведь Сметвик просил не
перегружать мозг, а подобный поток данных нагружает его вполне и очень даже. Не
сильно, нет, но пара десятков паучков вполне смогут довести мои мозги до точки
кипения, как мне кажется. Может быть это и не так.
Так прошёл четверг, и примерно в таком же русле прошла пятница, если не считать
очередного урока танцев в Бальном Зале Львов, как его иронично прозвали ученики. В
чём ирония? А в том, что организовала его МакГонагалл для своих ребят. Конечно же,
она отнюдь не запрещала и даже поощряла посещение этого места другими учениками —
сама декан Гриффиндора, как оказалось, с большим трепетом и ответственностью
относится к танцам и даже улыбается много ярче. Даже когда она хвалит своих
подопечных, она не улыбается так ярко. Но ирония в том, что гриффиндорцев там раз-
два и обчёлся. А самое удивительное, что постоянным посетителем этого места
является Невилл Лонгботтом — предельно скромный мальчик, любящий покой и растения.
Но вот же, ходит, учится танцевать вместе с Джинни Уизли, причём учатся оба. И…
Всё, нет больше гриффиндорцев в бальном зале гриффиндорцев.
Говорят, МакГонагалл аж пару дней смогла гонять своих по теме танцев, причём весь
факультет, разом и успешно. Но те махнули рукой на это дело и под разными
предлогами забили на танцы. МакГонагалл обиделась, и теперь рьяно помогает другим
ученикам осваивать различные вальсы, если этим ученикам нужна помощь. И ведь умеет,
и умеет отлично, чем полностью разрушает сложившийся в умах образ этакого робота-
преподавателя.
Ну, а в субботу, сразу после завтрака, я отправился в библиотеку, что с каждым днём
начинает всё больше и больше пользоваться популярностью. Конечно, этого пока
недостаточно для того, чтобы хотя бы кто-нибудь всегда был в поле зрения, но тихие
звуки жизни, постоянные шуршания листов — всё это постепенно наполняет обитель
знаний.
Однако, покой нам, как говорится, только снится. Полтора часа — ровно столько я
смог продуктивно запоминать и обдумывать новые знания и книги, расширяя и углубляя
знания по предметам настолько, насколько возможно.
В общем, сидел я на лавке за одним из столиков, что часто можно встретить между
рядов книжных шкафов. Сидел, читал, никого не трогал.
— Привет, — ко мне довольно стремительно шла Гермиона.
Не менее стремительно она села на лавку рядом и положила перед собой небольшую,
видать, для разнообразия, книжку.
— Привет. Как дела? — тут же пошёл я в наступление, но сбить её с мысли не смог,
судя по взгляду, и тогда задал второй вопрос. — Встречаешься с Крамом?
— Что? Нет! — возмутилась она тихо, но с полной серьёзностью. — Ты же не веришь в
россказни этой лживой репортёрши? А если веришь, то о тебе написана правда, и ты
встречаешься с Флёр?
— Нет, не встречаюсь.
— Вот, — кивнула Гермиона. — И как эта репортёрша всё фотографирует? Где прячется?
Как проникает в Хогвартс? Я слышала, что она так достала чемпионов, что Дамблдор,
да и другие директора, крайне настоятельно попросили её не появляться в замке и на
близлежащей территории. Кроме дней состязаний, разумеется.
— Полезная информация. Значит, либо она имеет свои надёжные источники, либо она… Ну
не знаю, анимаг, например. Превратится в какую-нибудь мелкую хрень, и снуёт
незамеченной по замку.
— Ты думаешь, что защита замка… Хотя… — Гермиона огляделась, но никого не увидела.
— Петтигрю-то был не узнан много лет.
— Вот-вот. Так что случилось, Герм? С уроками помочь?
Нельзя было не насладиться картиной «Гермиона в Шоке», ещё и рот беззвучно
открылся, тут же закрывшись.
— Ты издеваешься? Хочешь вывести меня из равновесия? А вот не получится. Скиттер
тебя опередила. Но я тут не за этим.
— Внимательно тебя слушаю.
— Я изучила вопрос домовиков.
— И какие выводы посетили твою голову?
— К Мордреду свободу, — важно кивнула она, из-за чего пара непослушных локонов
выбились из причёски, но тут же были поправлены. — Нужно бороться с жестоким
обращением.
— Уже неплохо, — улыбнулся я. — А ты знаешь, почему домовики себя наказывают? Ну
или считают правильным получить физическое наказание?
— Очень смутно описано подобное, мало информации. Но другой я не нашла.
— Как мне кажется, — на секундочку я задумался, делая выводы из прочитанного и
своего собственного понимания магии, — они служат ради магии. Когда домовик плохо
справляется с работой, или вообще её не делает, то его наказывает хозяин, или
домовик наказывает сам себя.
— Это я и так знаю, — кивнула Гермиона, посмотрев на меня то ли с нетерпением, то
ли с осуждением, а может быть и то и другое.
— Наказываясь, так сказать, домовики получают лёгкие повреждения, а на их лечение
уходят магические силы. То есть, переводя на обычный язык, магия хозяина для них —
зарплата. Наказание — штраф. Много штрафов — маленькая зарплата. Маленькая
зарплата — плохая жизнь. Плохая жизнь — стимул работать лучше.
— Под таким углом я это не рассматривала. Но что делать? — во взгляде сестрёнки
читалось просто дикое желание помочь тем, кто в помощи не нуждается.
Однако, если подумать, то ситуацию действительно можно попробовать изменить, и
плохо от этого не будет никому.
— Разработай систему штрафа без физических наказаний и показного пренебрежения.
Заклинание, ритуал, зелье — что угодно.
Гермиона кивнула.
— Только учти, что подобное отношение, вполне оправданное, кстати, наверняка уже
давно стало обыденным и правильным в мировоззрении волшебников. Конечно, я уверен,
не все практикуют подобное, но тем не менее. Плюс, это явный психологический способ
доминирования и демонстрации самому себе своего превосходства.
— Превосходство? Какое же тут превосходство? — возмутилась было Гермиона, но
вовремя себя остановила — мадам Пинс не дремлет.
— Они колдуют без палочки и способны на очень серьёзные, масштабные манипуляции. А
у нас с палочкой некоторые волшебники не способны и на половину того, что могут
домовики. Учти ещё и то, что домовики колдуют свои мощные заклинания и чары в
условиях жесточайшей экономии магии. Они, по сути, в целях собственного выживания
должны являться экспертами в области… Эм… Как бы сказать… Доведения КПД своего
колдовства до предела.
— Хочешь сказать, что волшебники к ним так относятся из зависти?
— И страха. И ещё чего-нибудь. Это сложно и разбирать досконально этот вопрос у
меня нет ни малейшего желания.
— Но ты же меня поддержишь в этом деле? Я думаю, создать сообщество какое-нибудь…
— Зная местный социум, спешу тебя расстроить — пока ты являешься просто
магглорождённой ведьмочкой, ученицей Хогвартса, то на все твои реформистские
инициативы всем будет плевать с высокой колокольни.
— Это неправильно… Каждый должен иметь право голоса.
— А здесь не демократия. Тут… Я вообще затрудняюсь сказать, какой тип социального
строя здесь. Сословия, касты, не разбираюсь я в этом. Но точно не демократия, а при
помощи большинства здесь можно только революции устраивать, да бунты всякие. А
победит в итоге сильнейший волшебник со своими союзниками, сподвижниками и
единомышленниками. Я к чему — разрабатывай систему, которая позволит заменить
наказания домовикам, не теряя смысла. Становись крутой волшебницей, немного связей,
немного друзей, всякое прочее, и ты уже станешь более-менее весомой личностью.
Тогда и запускай свои проекты. Ну, это моё мнение.
— Я его учту. И как следует обдумаю твои слова.
Гермиона перевела взгляд на книгу, что лежит раскрытой передо мной.
— Арифмантика? Я неплохо в ней разбираюсь. Нужна помощь?
— А знаешь, давай.
Гермиона тут же оживилась, готовая помогать. Ну, а я быстро накидал в тетради
различные формулы, которые мне нужно срастить в один комплекс — за счёт этих формул
будет объединён каскад чар Грюма с чарами подслушивания и Протеевыми чарами.
— Ого… Просто не будет.
— Было бы просто, я бы уже сделал, — улыбнулся я. — Давай соображать…
И мы соображали. Дотянули чуть ли не до вечера, но с задачей справились. Гермиона
выглядела чертовски уставшей, но и не менее довольной как собой, так и моей
благодарностью. В который раз убеждаюсь, что она зачастую просто хочет быть
полезной и чтобы её хвалили. Хвалили полностью.
Ну, а после ужина, по традиции, я отправился на дополнительные занятия по
зельеварению. Было ли там что-то новое? Нет. Снейп всё так же страдал над
безграмотными, по его мнению, эссе, мы с Дафной варили различные зелья, а троица
проштрафившихся второкурсников с Гриффиндора и с Рэйвенкло драили котлы в конце
кабинета. Судя по их лицам, котлы были ужасные, а ещё эти ребята не понимали, как
можно добровольно ходить на дополнительные занятия к Снейпу. Из-за этого
непонимания ребята, к концу своей трудовой повинности, пришли к выводу, что Снейп
нас заставляет варить ему различные зелья и яды, чтобы он мог травить учеников,
крыс и насекомых.
Зелья были чертовски сложные, потому мы с Дафной почти не общались, лишь пару раз
позволив себе поговорить на отвлечённые темы и условиться о завтрашнем походе в
Хогсмид. И вот что занятно — чем дольше я общаюсь с Дафной, тем чаще она проявляет
эмоции в большем спектре и сильнее, чем обычно. Хмурится суровее, улыбается чуть
ярче, или ехидничает. Правда, в итоге, словно одёргивает себя и быстренько прячется
за маской. Уже не формальной и отстранённой, а для более доверенных людей, я бы
сказал. И мне вот интересно, а какая она, когда совсем без масок?
По пути обратно в гостиную факультета, я пытался более-менее составить план похода
в Хогсмид. Всё-таки, пусть деревенька и большая, без проблем справляется с потоком
оголтелых учеников во всём их многообразии, да так, что можно знакомого лица за
весь день так и не встретить, но… Но всё же, да. Нужен какой-то более-менее
адекватный маршрут. Да и гости же ещё есть. Хотя, мне кажется, они вне графика
таскаются туда при любой возможности — у них же нет своих МакГонагалл и Снейпа, что
способны даже камень заставить устыдиться своих поступков. А в понедельник —
Хэллоуин уже. Интересно, что из себя будет представлять ритуальная часть этого
праздника, по версии давних-давних времён?
***
Утро воскресенья выдалось удивительно пасмурным, но облака эти обещали рассеяться к
обеду, и это хорошо — прогулка в Хогсмиде, конечно, и без солнца в небе является
вполне воодушевляющим и приятным мероприятием, но хотелось бы это самое солнце,
всё-таки, увидеть.
Сразу же после завтрака, практически все ученики начиная с третьего курса собрались
во внутреннем дворе замка — кто-то пристроился на лавочках вокруг большого дерева,
кто-то у фонтана, а кто-то у стен или между колонн галерей. Все одеты были в
обычную одежду или гражданские, совершенно индивидуальные мантии — никаких школьных
мешков. Все ждали одного — появления профессора МакГонагалл и отмашки, мол: «Валите
уже в Хогсмид».
Сама МакГонагалл не заставила себя долго ждать и появилась ровно в полдесятого,
начав стандартную проверку наличия разрешения у учеников. И конечно же закончила
она фразой:
— И помните, — профессор важно осмотрела всех присутствующих. — Походы в Хогсмид —
ваша привилегия. Плохое поведение во время похода, или же плохая успеваемость во
время учебы лишат вас этой привилегии.
Найти кого-то в этой толпе достаточно проблематично, а пересечься с Дафной ранее
никак не получилось. Но ничего, как только наша огромная группа учеников всех
возрастов единым потоком двинулась через ворота замка по направлению к Хогсмиду, я
высмотрел-таки искомую особу в компании однокурсников со Слизерина. Разумеется, я
тут же пробрался через толпу к ним.
— Господа и дамы, доброго утра, — улыбнулся я, приветствуя слизеринцев.
— А, Грейнджер, — Малфой, как и всегда, взял на себя, никого не спросив, нелёгкое
бремя лидера в предстоящем разговоре. — Похоже, Гринграсс решила выбрать более
достойную компанию для прогулки в Хогсмиде. Так что тебе нет места в нашей
компании.
Драко, похоже, на одних лишь рефлексах ухмыльнулся и обернулся за спину, а два его
вечных товарища угодливо хихикнули. Остальные, собственно, тоже держали лёгкую
улыбку на лице, но понять, что она значит, было практически невозможно — они могли
как быть в предвкушении какой-нибудь перепалки, так и просто поддерживать Малфоя
своими улыбками.
— О, вы, господа и дамы, похоже, неправильно всё поняли, — краем глаза я смотрел за
реакцией Дафны, и та, похоже, отнюдь не собиралась меня одёргивать, словно
принимала некие правила игры. — Это не я прихожу в вашу компанию, а вы идёте в
Хогсмид в компании меня и мисс Гринграсс.
Протянув Дафне руку, словно приглашая на танец, я ждал, и ждать мне пришлось не
больше секунды — Дафна приняла приглашение.
— Грейнджер, — улыбнулась она, но никто этого не видел кроме меня.
— Гринграсс. Не могу не заметить, что это пальто тебе невероятно идёт.
Синее, с тонкой полоской чёрного меха на воротнике и по краю коротенькой накидки,
что является, судя по всему, неотъемлемой частью самого пальто.
— Благодарю.
Драко разозлился, пусть и не сильно, а так как он взял на себя бремя лидерства, то
больше никто не спешил вносить свой вклад в разговор, но могу поспорить, что, когда
этот разговор закончится, ухмыляющаяся Пэнси обязательно скажет что-нибудь типа:
«Грязнокровка».
— С чего это ты взял, Грейнджер, — Драко сделал шаг вперёд, сердито глядя на меня.
— Что нас интересует твоя компания?
— Нет? — удивился я. — Ну тогда не смею вас задерживать, уважаемые. Полагаю, дорогу
до Хогсмида вы узнаете и без меня.
— Пф-ф, — фыркнула Пэнси. — Наглый грязнокровка.
Но в её тихих словах не было желания оскорбить, а скорее стремление сказать что-то,
что поддержит Малфой и некоторые другие однокурсники со Слизерина.
— Хватит толпиться на единственной тропинке, молодняк, — близнецы Уизли
стремительно двигались в компании уже своих однокурсников и не только. — А то ни
вправо, ни влево.
— А вы вообще… — хотел отмахнуться Малфой, но нарвался на взгляд кучи старших
ребят.
— Проблемы? — один из близнецов глянул на Малфоя с усмешкой, собственно, как и
второй.
Остальные старшекурсники просто поглядывали с лёгким превосходством.
— Словесное недержание? — спросил второй близнец у первого.
— Или запор? Видишь, братец Фред, молчит, страдает.
— У нас есть вкусные конфетки как от одного недуга…
— …так и от второго.
— Не надо? — вместе спросили близнецы Малфоя.
— Откажусь.
— Напрасно…
И пошли своей компанией дальше по тропинке в сторону Хогсмида.
— Ну что, дамы и господа? Хогсмид ждёт.
Не стоило даже ожидать, что остальные слизеринцы с моего курса последуют за мной и
Дафной, хотя стоит отметить, что Паркинсон об этом явно думала, но решила остаться
рядом с Драко и капать ему на мозг так, как умеет только она. Ну, а мы просто шли
среди прочих учеников, приближаясь к Хогсмиду.
— Когда же кончится это ваше нелепое противостояние?
— Не знаю, Гринграсс, не знаю. Я вообще считаю глупыми все эти конфликты. Нам жить
в крохотном магическом мирке на территории не самого большого островного
государства. Мы, буквально, соседи, хотим этого или нет. И прямо со школьной скамьи
создаём конфликты.
— Что поделать? — философски и почти незаметно пожала плечами Дафна.
Мы вошли на территорию Хогсмида и практически сразу оказались в водовороте людского
движения. Ученики или даже взрослые волшебники то и дело бегали по мощёной дороге
от магазина к магазину, от лавки к лавке, а эти самые магазины и лавки, что
располагались на первых этажах каменных и деревянных домов с очень острыми высокими
крышами, буквально пестрели цветастыми вывесками, должными привлечь внимание
школьников, наконец-то вырвавшихся из серых учебных будней.
— Давай оставим дела Хогвартса в стороне, — Дафна с интересом смотрела на Сладкое
Королевство. — Говорят, в этом году изрядно разнообразили ассортимент магазинов
Хогсмида.
— Хочешь пройтись, желательно, по всем?
— Безусловно, — улыбнулась Дафна.
— Тогда, начнём со Сладкого Королевства, а там просто по часовой стрелке.
Структуру деревня имела кольцевую, так что сама по себе идея мне показалась
неплохой.
***
Сказать, что Гермиона не собиралась идти в Хогсмид — ничего не сказать. Но как-то
так получилось, что она уже некоторое время ходит по магазинам вместе со своими
соседками по комнате, Лавандой Браун и Парвати Патил, и не то что бы развлекается…
Хотя, зачем саму себя обманывать? Конечно же развлекается, но это не мешает попутно
ещё и в мысли погружаться.
Недавний разговор с братом дал куда больше пищи для размышлений, чем она могла себе
представить. Это хорошо, так как выяснились многие нюансы, которым Гермиона не
уделила должного внимания, разрабатывая свою идею освобождения домовых эльфов от
рабства.
— О чём задумалась? — в размышления Гермионы буквально вклинилась Лаванда.
Глянув на кудрявую блондинку, Гермиона в который раз поразилась тому, насколько
можно быть типичной стереотипной девушкой-блондинкой, но при этом, при определённых
условиях, проявлять удивительные знания и смекалку. Собственно, примерно такой же
была и Парвати — ветреная девушка, беспокоящаяся в основном лишь о внешности,
всяких рюшечках, журналах, моде, а уж любовь обеих соседок к прорицанию вообще
находится за гранью понимания Гермионы.
— Да так, мелочи.
— Да? Ну ладненько…
Прикупив различной мелочевки в виде милых блокнотиков, цветастых перьев для письма,
каких-то непонятных заколочек-запонок, Гермиона покинула вместе с соседками,
которых в принципе можно назвать подругами, магазин всяких мелочей. Буквально лишь
на краткий миг к ним, к Гермионе, Лаванде и Парвати, присоединилась сестра-близнец
индианки с Рэйвенкло — Падма Патил. Не прошло и секунды их разговоров у входа в
магазинчик, как Лаванда увидела что-то и глупо улыбнулась.
— Ох… — Лаванда вздохнула и, что говорится, поплыла. — Ты посмотри…
Обернувшись, Гермиона увидела брата — Гектора — в компании слизеринки Гринграсс-
старшей, а вместе с ними шли одногруппники Гектора с Хаффлпаффа — Эрни МакМиллан и
Ханна Аббот.
— Какой красавчик… — протянула Лаванда. — Гермиона, везёт тебе.
— В смысле?
— Такой красивый брат…
Гермиона не решилась полноценно обдумывать фразу Лаванды, да и вообще лучше не
думать о степени подверженности девушки шальным гормонам.
— …вы серьёзно? — донёсся до Гермионы голос Гринграсс. — Решили провести замшелый
бесполезный ритуал?
Если бы кто-то со стороны обратил внимание на Гермиону, то с уверенностью смог бы
сказать — слово «ритуал» заставило девушку чуть ли не встать в охотничью стойку,
словно гончую.
— А почему бы и нет? — пожала плечами Ханна. — Расширение кругозора наших
товарищей — вполне достойная тема.
Гермиона просто не могла пропустить что-то подобное, ритуалы всякие — не ровен час,
и змея-Гринграсс запудрит мозги Гектору этой своей Тёмной Магией. Глупость,
конечно, но быть-то может всякое.
— Вы же все из священных двадцати восьми… — Гектор улыбнулся своим товарищам, пока
они шли прогулочным шагом и уже практически подошли вплотную к Гермионе с
подругами. — И такие разные мнения о старых традициях?
— Привет, Гектор, — Парвати и Падма совершенно внезапно и абсолютно синхронно
поздоровались с Гектором, при этом кокетливо улыбнулись и стрельнули глазками.
— День добрый, — Гектор ответил с абсолютно нейтральной и сугубо вежливой лёгкой
улыбкой, которую Гермиона могла с лёгкостью назвать вынужденной. Не вымученной, а
именно вынужденной, словно сугубо из вежливости. — Миона…
А ей улыбнулся уже нормально, искренне. Это радовало, безусловно.
Начался стандартный размен приветствий, и что удивило Гермиону, так это
незначительные отличия поведения МакМиллана и Аббот — в них появилось больше
сдержанности, больше лёгкого высокомерия, словно их Гринграсс заразила. И все эти
вежливые кивки, фамилии — формальность.
Кто-то из учеников третьего курса с лёгкой опаской и сомнением обошёл собравшуюся
компанию, стремясь проникнуть в магазин всяких мелочей, и ему это удалось —
раздалась трель колокольчиков над дверью.
— Мы, пожалуй, пойдём, — Падма и Парвати подхватили под руки Лаванду, что стояла и
тупила, глядя на Гектора, словно парень на вейлу.
— Гермиона, а как твои дела?
— Более чем отлично, — кивнула она брату. — Работаю над проектом. Кстати, если не
секрет, а что за ритуал?
— О, тебе будет полезно поприсутствовать ради погружения в историю общества
волшебников.
— Если, конечно, — ухмыльнулась Гринграсс. — Мисс Грейнджер не посчитает простой,
старый и сугубо символический ритуал жуткой Тёмной Магией.
— Разумеется я не буду так считать, — важно кивнула Гермиона. — А когда? Где?
— Просто присутствуй завтра на праздничном ужине, — дружелюбно ответила Ханна, с
которой Гермиона вполне неплохо пообщалась летом в гостях у Финч-Флетчли.
— Кстати, Миона, — Гектор осмотрел округу, явно ища кого-то среди ходящих туда-сюда
и весело что-то обсуждающих студентов. — Я думал, ты будешь с Поттером и Уизли. Вы
же, вроде как, снова начали общаться.
— Они нашли себе других приключений, в которых девочкам не место… — на последних
словах она невольно спародировала манеру говорить Рона, а судя по лёгким улыбкам
ребят, сделала это реалистично. — Потому я с подругами. И да, пока они не убежали,
я пойду к ним.
Гермиона быстренько покинула эту компанию, в которой находиться ей было попросту
некомфортно.
— Ты быстро, — кивнула ей Парвати.
Лаванда пела дифирамбы Гектору, обсуждая его чудесную личность с Падмой, и этой
группой девочки направились дальше по магазинам, но прежде, похоже, придётся либо
срочно найти какую-то милую вещицу, чтобы сменить вектор мыслей блондинки, либо
зайти в Три Метлы, благо, что с четвёртого курса на подобное нет никаких
ограничений, и отпоить её сливочным пивом.
А вообще, Гектор напомнил о том, какие мальчишки придурки. Почти все. По крайней
мере Поттер и Уизли точно входят в их число.
***
Если кто-то спросит меня, как так получилось, то я лишь разведу руки в стороны.
Дело в том, что за время прогулки по Хогсмиду, наша компания пусть и не сразу, но
разрослась до довольно приличных размеров. То есть, действительно приличных.
Сначала мы с Дафной встретили Ханну и Эрни, а разговор как-то сам по себе перетёк в
обсуждение древних и неактуальных традиций, которые ввиду своей неактуальности
благополучно покрываются пылью.
За время прогулок я купил себе и Дафне всяких необходимых жизненных мелочей и
просто прикольных штук. Мелочи, ничего особенного, и не всё даже просто полезное,
но они вызывали улыбку как у меня, так и у девушки, а значит, почему бы и нет?
Разумеется, мы то и дело встречали знакомых, но обычно всё заканчивалось короткими
беседами. Однако, подобное не могло продлиться вечно. Вскоре мы встретили трёх
ребят из Дурмстранга — Крама, Полякова и Романову. Вот, честное слово, пара фраз о
квиддиче и пара фраз о том, какие есть интересные мнения о Хэллоуине, и всё — мы
вместе идём по Хогсмиду, обсуждая эту тему. Разумный вопрос — сколько нужно времени
такой необычной группе учеников, чтобы к ним решил присоединиться кто-то ещё? Пять
минут — вот правильный ответ.
Делакур с одной из своих однокурсниц, или кто они там — вот очередное пополнение
компании. А причина проста — кто-то сказал: «Три Метлы»; «еда»; «сливочное пиво».
Девушки решили, что было бы неплохо посетить это место в стиле английской таверны.
Сами они не решались это сделать по простой причине — обязательное появление
назойливых парней, что пожелают составить двум девушкам компанию, а этого они
хотели бы избежать. Наша колоритная группа показалась им более чем подходящей на
роль щита от нежелательных знакомств.
В самой таверне места было довольно много, все эти деревянные столы, стулья или
лавки, освещение, каменные стены, различные украшения, например, куча чучел голов
животных на стене у камина — довольно колоритная атмосфера. Однако, в отличие от
Дырявого Котла, здесь всё было чисто, чётко, ровно. Столы не казались сколоченными
наспех, окна были чистыми, а воздух полнился приятными ароматами еды с редкими
нотками отнюдь не дешевого пойла. В общем, Три Метлы — это именно стиль и дизайн, а
не нищета и разруха.
Ученики разных курсов небольшими группками сидели за отдельными столами, но нам,
как выяснилось, море по колено. Наша компания из девяти человек ловко и быстро
поставила два и без того больших стола рядом, и не прошло и секунды, как к нам
подошли Седрик и Чжоу, китаянка с Рэйвенкло.
— Позвольте присоединиться, господа, — улыбнулся Седрик. — Я уже не первый год
посещаю это заведение и могу помочь уберечься от выбора блюд и закусок, что не
придутся по вкусу.
Переглянувшись, все пришли к простому мнению — два чемпиона уже есть, пусть и
третий будет.
В итоге мы практически до самого ужина просидели такой вот компанией, а главное,
каждый нашёл себе собеседника или двух, правда, разбились на группки по «половому
признаку». Девочки активно обсуждали что-то своё, периодически хихикая, но уделяли
время и магии, а особенно — зельям. Почти все дамы оказались в той или иной мере
заинтересованы этой наукой, а потому и Дафна с энтузиазмом участвовала в беседах. У
нас же, парней, тоже нашлось, что обсудить — тот же квиддич, нюансы трансфигурации,
разнообразие мясных закусок и то, что сливочное пиво — крайне своеобразный напиток.
— Слышал, — как-то заговорил Крам, обращаясь ко мне. — Ты хорошо играешь в квиддич.
— Так говорят.
— Он скромничает в этом вопросе, — вставил свои пять кнатов Седрик. — Уверен, он
лучший в Хогвартсе. Причём, на любой роли.
— Нужно будет сыграть, — коротко кивнул Крам, слегка улыбнувшись.
— Для этого придётся растормошить преподавателей, — приуныл Седрик, как и Поляков.
Последний, кстати, чем-то напоминал мне МакЛагена с Гриффиндора. У него случаются
этакие приступы Казановы, а скромностью он не обделён. Вот только все его потуги,
скорее, просто являются манерой общения, а дамам вообще было на это плевать. Потому
он ел. Много.
— Слу-у-ушай, Седрик, — протянул я, улыбаясь. — А может через министерство
организовать пару игр?
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, проблема-то только в том, что у наших преподавателей нет времени готовить
поле для квиддича. Чары там, безопасность, всякое такое. Можно пригласить пару
специалистов из министерства? Из отдела… «много слов» и спорта.
— Они могут запросить оплату, — заметил Поляков. — Наши бы не постеснялись.
— Ну так вряд ли сумма будет большая. По полгаллеона найдётся у каждого. Турнир
турниром, но без квиддича как-то уныло.
— А я знал, — ухмыльнулся Седрик. — Что ты станешь фанатом этой игры.
— Тю-ю, не дело упускать возможность сыграть с кем-то из высшей лиги.
Так и решили сделать.
Во время наших посиделок, за которые было выпито и съедено куча всего на немалую
сумму, меня забавляло то, что за другими столиками постепенно увеличивалось
количество учеников, что посматривали на нас с интересом, но приближаться не
рисковали. Нет, это правда забавно.
Ну, а за полчаса до ужина мы всем составом покинули Три Метлы и отправились в
Хогвартс. Как бы то ни было, но на самом ужине я то и дело замечал заинтересованные
взгляды, бросаемые учениками на тех, кто был в нашей компании. Готов поспорить, что
они пытались сообразить, что же такое нас связывает. И ведь никому в голову не
придёт, что вся эта спонтанная тусовка в Трёх Мётлах является следствием банальной
случайности.
После ужина я потратил почти час на то, чтобы написать письмо родителям. Думаю,
писать им буду каждые два месяца, может чаще, но вряд ли реже. За это время как раз
накапливаются события на приличного размера интересный рассказ, пусть и вкратце. А
в совятне среди других сов меня уже ждал Хрустик, словно чувствуя, что я хочу
отправить письмо. Вообще, домик для Сычика благополучно занял почётное место в
нашей с ребятами комнате, а сам птиц был очень чистоплотен. Но половину своего
времени бодрствования он предпочитал либо летать по округе, либо донимать местных
сов. Неправильный сычик.
Расправившись со всеми делами, с чистой совестью отправился в гостиную факультета.
Завтра может получиться что-то интересное, ведь Хэллоуин — непростой день.
***
Тридцать первое октября, Хэллоуин. Но хуже всего то, что это понедельник. Конечно
же я не подвержен влиянию различных стереотипов касательно понедельника — своими
силами человек способен абсолютно любой день сделать ужасным и невыносимым. Но тем
не менее.
Завтрак в Большом Зале — не самое радостное время дня. Причина тому всегда проста —
утро, все спать хотят, а не учиться. Но запах тыквы является довольно необычным для
завтрака, а потому ученики, так сказать, просыпались, вспоминая, что сегодня —
Хеллоуин.
Правда тот факт, что сегодня праздничный день, ничуть не влияет на учебную
программу, а потому все мы посещали занятия в полном объёме. Только лишь перед
ужином Ханна попросила всех тех, кто собрался провести простейший ритуал, собрать
что-то для подношения. Это может быть что угодно, так или иначе лично добытое —
хоть купленная за деньги вещь, хоть какой пирог с кухни, вообще без разницы.
Сам же праздничный пир был… Тыквенный. По замку куда более активно перемещались
привидения, и, как мне кажется, их было больше, причём ощутимо. А может быть я
просто подсознательно ищу отличия от обычных дней. В обилии были различные
тематические декорации, резные тыквы, парящие над головами, всякие летучие мыши,
скелетики и прочая атрибутика страшилок. Вкупе с чуть более тусклым, чем обычно,
светом в Большом Зале, это всё создавало довольно приятную атмосферу. И только
свечи — никакого огня.
После праздничного пира наша группа заговорщиков встретилась у дверей Большого
Зала. Я, Ханна, Эрни, Дафна, Гермиона. Мы заранее прихватили с собой тёплые мантии,
ведь дело делаться будет на улице, а одеваться надо по сезону. Шли на улицу мы
довольно быстрым шагом, ведь до комендантского часа было не так много времени и
неизвестно с какими препятствиями можем встретиться.
— И что конкретно надо делать? — спросила сестрёнка, когда мы вышли с территории
замка и двинулись вдоль фонарных столбов к озеру, где было хорошее местечко
недалеко от подлеска и рядом с кораблём Дурмстранга.
— Ничего особенного, — Ханна руководила всем нашим движением. — Просто кидаешь
подношение в костёр и веришь, что это принесёт тебе очищение и благословление.
— Как-то просто.
— Полные ритуалы и празднества были более масштабными, — пояснила уже Дафна. — Но в
куда большей степени они являлись чем-то вроде религиозного праздника. Хоть какая-
то действительно имеющая эффект часть заключается именно в этом.
— Верить, значит?
— Да, Миона, — кивнул я сестрёнке. — Магия вообще очень сильно завязана на веру.
Полагаю, это типа заклинания — мы верим, наша магия нас очищает. А сам ритуал —
психологический триггер.
— Именно, — подтвердила мои выводы Ханна.
Ночное небо над нашими головами было усеяно звёздами, воздух был прохладен, а свет
от фонарных столбов хорошо разгонял темноту. Совсем уж скрываться никто не посчитал
нужным, потому мы и не отходили далеко от тропинки.
Дойдя до берега, буквально за пару минут мы подготовили небольшой костёр, зажгли
магический огонь, подождали, пока разгорится, и, преисполнившись верой в
эффективность своих действий, начали по очереди кидать свои подношения в огонь.
Когда Гермиона кинула последнее подношение, я почувствовал лёгкое движение магии в
себе и вокруг. Энергия словно тихо кружилась вокруг нас, проходя насквозь. Совсем
немного, почти незаметно, но прислушавшись к своим ощущениям, я смог чётко понять —
эта энергия забирает и разрушает то, что может быть мне неприятным. Сглазы,
например. Некоторые из них разрушаются сами по себе в ходе обычной
жизнедеятельности. Словно организм расценивает их как бактерии — это лучшая
ассоциация. Это естественный процесс, и я даже внимания ему не придавал, как,
собственно, и бактериям, что в огромном множестве живут в нашем теле. Но вот
конкретно сейчас мы действительно немного чистимся.
Куда более странным было то, что я ощущал откуда-то с озера дуновение энергии
смерти. Не той, что от мучений и принудительной гибели, а смерти, как природного
явления. Это разные энергии. Первая — плохая, злая и сумасшедшая. Вторая —
правильная, как воздух, свет или огонь.
— Как-то мне не по себе, — поёжилась Ханна, глядя в темноту озера.
— Есть такое, — согласились все.
Костёр затухал довольно быстро. Дождавшись, когда от него останутся лишь угольки,
мы пошли обратно в замок.
— Не думаю, что стала свидетелем чего-то невероятного, — Гермиона выглядела то ли
разочарованной, то ли ещё что.
— Не вся магия имеет даже визуальное проявление, — важно говорила Дафна, идя рядом
со мной. — Многое крайне слабо проявляет себя. Но когда таких слабых проявлений
становится очень много, ситуация может кардинально измениться.
— А меня подташнивает, — Эрни поглаживал живот.
— Значит на тебе было довольно много всякого свежего, — ехидно улыбнулась Ханна в
свете фонарей. — Уверена, ты сказал какой-то девочке что-то обидное, она рассказала
подругам и вместе они обижались на тебя минут двадцать.
— Может быть.
Мы вернулись в замок до комендантского часа. Всем составом мы сначала проводили
Гермиону до гостиной, потом Дафну — подземелья Слизерина довольно близко от нашей
гостиной. И лишь после этого сами вернулись в нашу гостиную, сев сделать пару
уроков.
Странно всё это. А особенно странно то, что легчайший след смерти так или иначе
остался на мне. Нормальной, правильной энергии, являющейся чуть ли не частным
случаем жизни. Это интересно.
Ноябрь — последний месяц осени. И буквально с его первого дня погода начала не
очень-то и тонко намекать, что скоро зима, а осень толком никто и не видел. В
общем, повышенная влажность обещала стоять до победного, до первого инея, до
первого мокрого снега. Вслед за погодой начали мрачнеть хвойные деревья Запретного
Леса, темнеть гладь Чёрного Озера, напоминая всем, что название оно получило такое
неспроста. Хотя, как по мне, ему больше подошло бы «Стальное» — именно такой
оттенок оно приобретает, отражая пасмурное небо.
Но несмотря на подобные погодные изменения, мне кажется, что их толком-то никто и
не заметил, постепенно, шаг за шагом погружаясь в предбальную суету. Казалось бы,
до этого, без сомнения, редкого и значимого для многих мероприятия было ещё почти
два месяца, но, похоже, столь долгое вынужденное ожидание бала лишь раззадоривало
учеников, пусть и постепенно.
За первую неделю ноября я понял, что очень и очень многие ещё не то что не
пригласили кого-то, а даже не выбрали, кого хотят пригласить. Странно ли это?
Ничуть, если подумать, ведь вокруг школьники. Одного банального стеснения у многих
хватит на сотню человек. В общем, меня, Седрика и пару других учеников, что уже
сподобились пригласить девушек на бал и получить согласие, на данный момент можно
считать редким видом, исключением из правил.
Девушки всё чаще начали собираться небольшими группками, и этими же группками
ходили по замку или окрестностям, чаще стали обсуждать мальчиков за их спинами,
чаще хихикать, поглядывая на тех или иных парней. Раньше, когда все эти девичьи
группки в основном собирались на приёмах пищи в Большом Зале, во время окон между
занятиями или же в гостиных, они так или иначе, но всё равно оставались среди
мальчишек. Сейчас же, когда эти группы девушек стали небольшими, но крайне
многочисленными самостоятельными «единицами», сократив своё общение с мальчиками,
чтобы можно было посплетничать о них же за их спинами, стало казаться, что в
Хогвартсе вообще слишком много девушек. Просто переизбыток какой-то!
Меня от всего этого прямого или косвенного внимания спасал тот факт, что я уже
пригласил на бал мисс Делакур, а та, в свою очередь, дала согласие. Моя персона
словно бы выпала из зоны повышенного внимания девушек, хотя, с другой стороны,
привлекла ещё больше внимания, но отстранённого, оценивающего, я бы сказал.
Причина, конечно же, всё в том же согласии Флёр пойти со мной на бал.
Учёба же шла своим чередом.
Преподаватели постепенно, но неумолимо наращивали учебную нагрузку, и, пожалуй,
только профессор Флитвик не поддавался этим тенденциям, держа уровень нагрузки чуть
повыше прежнего, но и не увеличивая его.
График моей жизни претерпел лёгкие изменения, и в основном это произошло из-за
договорённости с мисс Делакур периодически, по пятницам, практиковать танцы в
организованном для этого дела зале. Стоит отметить, кстати, что МакГонагалл
умудрилась загнать туда десятка два гриффиндорцев, и даже прочитала нотации по
этому поводу, а ребята с остальных факультетов, что в тот день занимались танцами,
стали невольными свидетелями этой короткой речи.
— Рождественский, Святочный Бал, да будет вам известно, — строго вещала
МакГонагалл, приведя своих подопечных разных возрастов и выключив музыку, из-за
чего все обратили на неё внимание, — проводится с самого основания Турнира Трёх
Волшебников.
Разумеется, при виде МакГонагалл, у всех сработал этакий рефлекс — встать ровно,
слушать внимательно, не перебивать. Этим грешил даже я, отдавая должное выдержке
этой женщины, что положила на алтарь образования будущих поколений волшебников
практически всю свою жизнь во всех смыслах.
— Как вы уже знаете, в ночь перед Рождеством, мы, вместе с гостями, соберёмся в
Большом Зале, где будем веселиться как подобает воспитанным людям.
Заметив, что её слушают и остальные, профессор обвела всех присутствующих строгим
взглядом, в котором читались искорки воодушевления.
— Как представители принимающей школы, вы обязаны не ударить в грязь лицом.
Показать себя с самой лучшей стороны. И что же я вижу? — МакГонагалл довольно резко
обернулась к своим подопечным, толпящимся у входа, а количество подопечных
постепенно увеличивалось — подтягивались опоздавшие. — Заходя в зал, с таким трудом
организованный для вас, ваших репетиций и тренировок, я в который раз не застаю
здесь ни одного ученика своего факультета.
МакГонагалл повернулась к Невиллу и Джинни.
— К вам, мистер Лонгботтом и мисс Уизли, это не относится, — и вновь повернулась к
остальным гриффиндорцам, пока ученики с других факультетов активно «грели уши».
— Совершенно и абсолютно нельзя игнорировать подготовку к балу, ведь Святочный Бал,
это конечно, прежде всего, танцы.
Гриффиндорцы, часть из которых, судя по всему, только в этот момент осознали всю
глубину той ямы, о которой мечтают последнее время, начали тихо возмущаться. Тихо,
но их было много, так что в итоге получилось громко. Вообще, собирательным образом
гриффиндорца был эдакий озорной и лихой парень или девушка, что сначала делают, а
потом думают, да и вообще, страдают повышенной активностью. Это не значит, что они
все такие, но, так сказать, средняя температура по больнице говорит нам именно об
этом.
Три секунды — ровно столько возмущались ученики с ало-золотыми галстуками, прежде
чем практически синхронно замолчать.
— Дисциплина, — выразила своё мнение Флёр, стоящая рядом со мной.
— Только в присутствии МакГонагалл, Снейпа и Дамблдора.
МакГонагалл быстро прошлась взглядом по замолчавшим гриффиндорцам, оглядела и
остальных, после чего заговорила важным голосом.
— Выпускники Хогвартса в общем, и дома Годрика Гриффиндора, в частности, пользуются
уважением волшебников всего мира вот уже десять столетий. И я не допущу, чтобы вы
всего лишь за один вечер опорочили это имя, ведя себя как плохо воспитанные, мало
соображающие грубияны.
Вот с этой речи профессора МакГонагалл и началось паломничество гриффиндорцев в зал
для бальных танцев, как мы окрестили это помещение, организованное сугубо в целях
тренировки. И кстати, нельзя не отметить тот факт, что гриффиндорцы, с одной
стороны, довольно активны и бесшабашны, но, когда вопрос коснулся взаимодействия с
противоположным полом, причём не в форме тренировок в магии, квиддиче или
совместных проделках-посиделках, а в танце, тут-то вся бесшабашность и храбрость
кончилась. Не у всех, но, опять же, у большей части. Это было забавно.
К середине ноября, даже чуть позднее, числу к двадцатому, я полностью закончил
разработку системы паучка и артефакта-приёмника информации. Просчитать всё,
переделать и воссоздать в виде чар — было лишь полдела. Куда сложнее оказалось
просто откалибровать чары. О, первая попытка получить информацию от паучка — это
было феерично! Хорошо даже, что я проделывал это в отдельном кабинете и свидетелей
тому попросту не было.
Дело вот в чём. Паучок передавал вполне полноценную визуальную картинку при помощи
двух синхронизированных глаз, что имитировало бинокулярное зрение и позволяло
чувствовать объём, глубину и расстояние. Вместе с тем передавался и звук. Здорово?
Безусловно. Вот только когда я взял в руки артефакт связи, паучок, чтоб ему пусто
было, следуя программе, забрался на потолок. Ну и передал мне перевёрнутое
изображение и звук. Я попросту упал на пол. Почему?
Всё просто, но одновременно с этим, я полностью проигнорировал, не учёл один
немаловажный фактор. Зрение принимает ощутимое участие в работе вестибулярного
аппарата. Отсутствие в волшебных паучьих глазах пары механизмов, например, вращения
глазного яблока, поспособствовало банальному конфликту зрительной информации от
паучка с ощущениями от вестибулярного аппарата уже меня самого, как и моего зрения.
В итоге я мгновенно потерялся в пространстве и упал.
Эту систему я калибровал с начала ноября целую неделю. Второй аспект вынужденной
калибровки — работа сразу с двумя и большим числом паучков. Тут на помощь мне
пришли сами чары, накладываемые как на глаза пауков, так и суть Протеевых чар.
Разумеется, ещё были задействованы ресурсы мозга и эльфийская медитация, но в итоге
работы в течение недели с небольшим, я получил вполне адекватно работающий
механизм. Суть его проста.
Паучки не на постоянной основе транслируют информацию, а только при определённом
уровне «возбуждения» магических аналогов рецепторов. Например, когда в поле зрения
проходят люди, или когда появляются звуки, выбивающиеся из общего шума. При этом
паучок не внаглую заливает данные в мой мозг через артефакт, а как бы «стучится» в
сознание, демонстрируя лишь часть информации, а уже мой мозг в фоновом режиме
интерпретирует крайне скудную информацию, превращая её в образы, а я, тем самым,
могу понять, хочу я это видеть или слышать, или нет.
Это работало с двумя пауками. Это работало с десятком. На двадцати я почувствовал
себя шизофреником — дурной знак, должен я заметить. Пришлось модифицировать систему
приёмного артефакта. Теперь уже моё сознание не обрабатывало весь поток данных,
пусть и скудный, но «побеждавший» ресурсы мозга количеством — этим занимался
приёмный артефакт. И нет, в нём не появилось магического аналога искусственного
интеллекта. Он просто не передавал данные, пока сигнал от паучка не становился
достаточно сильным. Тогда уже артефакт передавал в сознание всё тот же крайне
урезанный сигнал, достаточно информативный, чтобы мозг смог интерпретировать
информацию в виде ассоциаций, давая понимание происходящего, но не картинку или
звук, а уже я решал, буду смотреть, или нет.
Вообще, вся эта пляска с урезанными и полноценными сигналами была неспроста.
Полноценное изображение и звук — довольно большая нагрузка. Экспериментальным
методом я выяснил, что мозг может одновременно обрабатывать полноценные данные от
шести пауков, но уже на таком количестве я несколько терялся… Ну, то есть,
пропадала связь с реальностью, скажем так. А урезанный поток снижал нагрузку
колоссально, на порядок, и пусть я не получал в мозг именно картинку, но оно
срабатывало, словно некое знание, спонтанные мысли в голове, а эльфийская медитация
и калибровка уже сознания позволили спокойно различать свои собственные мысли,
образы, порождённые собственным мозгом и сознанием, от информации от пауков.
Сам артефакт в итоге принял форму простого металлического кольца. Была мысль
сделать простую серёжку-гвоздик, но в местных реалиях подобное украшение никак не
ассоциировалось с мужчиной, хотя что память осколка эльфа, что гнома, содержала
один простой постулат — волшебник в своём праве носить нужную ему атрибутику и
аксессуары так, как ему удобно, хоть в заднице, правда, подобное, конечно, слишком
уж радикально.
Первый паучок был заслан в коридор третьего этажа. Не знаю почему, но мне
показалось это не самым популярным местом, но достаточно проходным, чтобы
отработать систему. Ещё один — в один из закутков, популярных для обсуждения
конфиденциальной информации. Три паучка — в три жутко тайных класса, до которых
почти невозможно добраться, а судя по подслушанной ещё в прошлом году информации,
там ещё и найти кого-то трудно чарами. В общем, может быть интересно. Ну и по два
паучка на «тайные» коридоры рядом, неподалёку от гостиных факультета. Эти паучки
были несколько иначе настроены, и передавали ассоциативные образы учеников,
проходящих мимо, как и образы того, что они делают.
В остальном же в жизни не произошло никаких изменений. Я продолжал жить по графику,
общаться с ребятами, каждый день ходить к своему деревцу, что вскоре обещало
наконец-таки дать «плоды» для ткани, правда, я пока не знаю, что это будут за плоды
такие. Седрик передал галлеоны от близнецов за реализацию согревающих кулонов.
Единственное время, когда мы с Дафной могли более-менее нормально
взаимодействовать, не беся этим недовольных самим фактом нашего общения —
дополнительные уроки зельеварения. На них, кстати, профессор Снейп начал загружать
нас примерно в тех же пропорциях, что и на обычных занятиях. Теперь мы варили чуть
ли не по два зелья одновременно, но всё равно находили момент-другой, чтобы
перекинуться парой фраз.
В общем, жизнь шла, суета в замке нарастала, а на её фоне практически полностью
затерялась любая другая активность. Дуэльный клуб был оплотом тишины и спокойствия,
как бы ни было это парадоксально. Думаю, это связано с тем, что здесь собирались
довольно спокойные и уравновешенные люди в большинстве своём, а гиперактивные
перенимали атмосферу большинства — покой, размеренность, практика, дуэли, отработка
заклинаний и коротенькие, но важные лекции либо Флитвика, либо Снейпа. Последний, к
всеобщему сожалению, редко радовал нас лекциями, связанными с заклинаниями — у него
специфический подход к магической дуэли и бою, очень… травмоопасный. Думаю, он
просто не хочет, чтобы ученики перекалечили себя на манер Грюма просто из-за своей
юношеской несдержанности, и вот знания сложных и действительно опасных заклинаний
никак не способствуют безопасности.
***
Декабрь — я люблю этот месяц. Но только не в Англии, только не на островах.
Декабрь у меня ассоциируется с белым-белым снегом, что падает крупными хлопьями,
засыпая всё вокруг толстенным слоем, с холодом хотя бы в градусов пятнадцать-
двадцать по Цельсию, с зимним весельем, с одеревеневшими от подтаявшего снега
варежками, со всеми этими зимними играми, раз уж говорим об этом. Я уж молчу про
январь, с его звенящим утренним морозом, когда даже звуки становятся плотнее и
насыщеннее.
Что получаешь в Англии? Начало декабря — ветер, который не бриз, но и не вьюга, а
какая-то сплошная незадача, мокрый снег, что ассоциируется не со снегом, а с чудом
подмёрзшим в падении дождём, и сыростью. Утренний иней, оседающий на пожухлой
траве, уже после завтрака стремится превратиться в грязь, если его будет слишком
много. А при действительно плохом раскладе, здесь можно за зиму вообще толком
снега-то и не увидеть. Занимаясь физическими упражнениями на улице в такую погоду,
надеешься, что хотя бы на недельки две-три, в Рождество и праздники, всё вокруг,
наконец, покроется толстым слоем снега. Хотя, мне кажется, местные меня не поймут.
Ребята из Дурмстранга и Шармбатона ходили недовольные такой погодой. Если французы
хотели визуально тепла, кутались в плотные одежды от дождя или мокрого снега, от
лишней влажности воздуха, то вот дурмстранговцы ходили явно недовольные тем, что
недостаточно холодно в это время года, недостаточно снежно, и излишне ветрено, хотя
мы не у моря и даже не рядом. Но если рассудить глобально, то всё, что на
английских островах, так или иначе довольно близко к морю.
С первых же дней декабря, Хогвартс стал преображаться, готовясь к рождеству.
Слишком рано, и намного глобальнее, чем в прошлые годы — преподаватели решили
оторваться по полной, а столь ранняя подготовка, как мне кажется, наглядно
демонстрирует их собственное желание поскорее уже дождаться Рождества, каникул и
хотя бы немного отдохнуть.
В общем, стараниями наших преподавателей, Хогвартс начал превращаться в
своеобразный ледяной дворец. Постепенно, этап за этапом, шаг за шагом, но каждый
день, начиная с первого декабря, проснувшись и покинув гостиную, можно было увидеть
что-то новенькое, чего раньше не было. Хорошо хоть эпицентром подобного стремления
к украшениям был Большой Зал, коридоры вокруг него, внутренний двор и его галереи.
Например, то тут то там начали появляться нетающие снежинки, собираясь в этакие
снежные шапки на перилах или других выступающих поверхностях. Иллюзия на потолке
Большого Зала была теперь всегда сдобрена лёгким снегопадом, а сам потолок, еле-еле
просматриваемый на границе размытия иллюзии и реальности, начал словно бы
превращаться в непрозрачный лёд, и лёд этот опускался с каждым днём всё ниже и
ниже. Постепенно появлялись различные характерные Рождеству украшения, которые
поначалу не замечаешь, но атмосферу они начали задавать.
Ну и разумеется, обострился кризис «пары на бал» — парни начали действительно
переживать, что останутся без оных.
— Нужно что-то делать, — слышал я разговор двух парней с Рэйвенкло. — А то всех
симпатичных разберут.
Вот у старших ребят с этим особых проблем не оказалось. В начале декабря многие из
них приглашали девушек. Кто-то по всем правилам, кто-то максимально просто и по-
дружески, а кто-то выдумывал что-то не особо заметное, но оригинальное. Но всё
равно около трети парней Хогвартса ходили, как пришибленные, и не знали, как же
подобраться к девушкам, что ходят группами.
Библиотека оставалась для меня своеобразным центром спокойствия. Её не касалась
Рождественская суета, здесь не менялся интерьер, всегда было уютно и довольно тихо.
Но это не отменяло того, что девушки продолжали охотиться за Крамом, причём
охотиться странно — найти, держаться на удалении и просто смотреть, вот, чем они
занимались. Но немного отбитыми на голову были не только девушки.
Сижу я, значит, за одним из столиков между рядов книжных шкафов, но в этот раз
ближе к центральному проходу, разделявшему библиотеку на два крыла — левое и
правое. Сижу, читаю одну из книг, запоминаю всё, игнорирую девушек, что на
почтенном удалении следят за появившимся тут двадцать минут назад Крамом. И вдруг
мой стол выбрали в качестве укрытия Поттер и Уизли.
— Что вы делаете? — поднял я на них взгляд.
— Т-ш-ш, — Рон жестом попросил меня быть потише. — Как думаешь, Гарри, Крам даст
мне автограф?
— Ты спрашиваешь это с самого первого дня, как они приехали.
— Ага, я тоже так думаю, дружище… Погоди, что? — Рон явно пропустил ответ друга
мимо ушей.
— Я говорю, что если не подойдёшь и не попросишь, то не даст.
— Эх… было бы круто, будь у меня автограф самого Крама…
— Рон, — обратился я к рыжему, вырывая того из мечтаний. — Иди и попроси.
— Легко тебе говорить, а это ведь сам Крам!
— И че?
— И то…
— Вы мне мешаете заниматься. Вы гриффиндорцы, или тюфяки бесхарактерные? Подойди и
скажи: «Крам, дай автограф». Всё, конец разговора.
— Да что ты понимаешь, — отмахнулся Рон, выглянув из-за шкафа, проверяя, не пропал
ли Крам.
— Я понимаю, что если нихрена не делать, то нихрена и не получишь. Или ты думаешь,
что Крам такой увидит тебя, скажет: «О, это же сам Рон Уизли, самый известный
лентяй Хогвартса! Дам-ка я ему свой автограф».
— Эй, я не лентяй, — возмутился рыжий, но слабо, концентрируя внимание на Краме.
— Гектор прав, — улыбнулся Поттер. — Если не подойдёшь, то это будет единственный
вариант, при котором ты можешь получить автограф. Сам понимаешь, вариант слишком
сказочный и невозможный.
— Эх…
Сконцентрировавшись на книге, я сделал вид, что этих ленивцев не существует. Вроде
бы даже получилось. Они продолжали сидеть за моим столом, шептаться о своём и
вздыхать об автографе или ещё чём.
— …а будь у меня нормальная метла, — вещал Рон, — я бы попросил Крама расписаться
на ней. Прикинь, дружище, как было бы круто, а?
— Рон, — я вновь поднял взгляд на рыжего. — Ты бы уже десять раз подошёл и попросил
автограф, если бы не сидел тут и не страдал фигнёй. Или ты думаешь, что он тебя
пошлёт куда подальше?
— И ничего я не боюсь.
— Хм… — я выпустил из кармана одного паука, которого храню просто на всякий случай.
Трансфигурированное членистоногое ловко побежало по полу в проход между секциями.
— О, паучок, — кивнул я на паука.
— Что?! Где? — Рон в испуге буквально подпрыгнул на месте, а проследив за моим
взглядом и увидев паучка, вообще побледнел. — Ненавижу пауков.
— Угу, — скрывал улыбку Поттер. — Не боится он ничего…
Характерный и знакомый стук каблуков обратил на себя моё внимание, а через миг в
проходе появилась мисс Делакур в своей небесно-голубой форме Шармбатона, а её
серебряные длинные волосы были просто и удивительно элегантно перехвачены сзади
резинкой в низкий хвост. Конечно же, увидев меня, она решила подойти. Интересно,
что ей нужно? Хотя, как мне кажется, я в любом случае узнаю это, хочу того или нет.
— Месье Грейнджер, добрый вечер, — кивнула она с улыбкой, хотя мне на миг
показалось, что она выдаст книксен — у них там в Шармбатоне тоже муштра нехилая,
как и в Дурмстранге, только акцент, как мне кажется, на другом.
Рон так громко сглотнул, тупо пялясь на вейлу, что мне захотелось сравнить его то
ли с жабой, то ли с голубем, а Делакур так и вовсе с трудом удержала лицо, не
поддавшись желанию скривиться.
— Так, — а вот Поттер контролировал себя, хотя во взгляде и читались нотки вполне
оправданного любования девушкой. — Похоже, нам пора…
Поттер встал и потянул за собой Рона.
— Пойдём, Рон, у тебя мозги кипят…
— Ага, — как дурак кивнул тот, нехотя поднимаясь из-за стола и без всякого желания
позволяя Поттеру тащить себя в сторону, не сводя взгляда с вейлы. — А куда мы идём?
— Там Крам, автограф попросим.
— А зачем нам Крам? Нам и тут хорошо…
Поттер увёл Рона, и я уверен, что уже через пару метров, сознание рыжего вернётся
на место. Наверное. Надеюсь.
— Мисс Делакур, — вежливо, но не наигранно улыбнулся я. — Добрый вечер.
— Я хотела бы обсудить важный момент.
— Тогда, присаживайтесь, — я указал на стул напротив меня.
— Мерси.
Устроившись на стуле напротив, Делакур мельком глянула на книги, что я изучаю,
чему-то мимолётно удивилась, сделала какие-то свои выводы… А может быть и не
сделала. Не важно.
— Уже меньше, чем через месяц состоится бал, — начала она разговор.
— Это так.
— Наши наряды никак не согласованы. А это важно.
— Хм… Полагаю, интересуют цвета?
— Да, — кивнула Делакур. — Дизайн так или иначе классический или близкий к нему,
как мне известно.
— Доминация тёмно-синих оттенков и чёрного, или тёмно-зелёного и чёрного. Я смогу
сказать только через… — мысленно прикинув сроки созревания своего деревца, я
продолжил мысль, — …два дня.
— О, это хорошо, — улыбнулась девушка. — У меня есть хорошие варианты для подобной
цветовой гаммы.
— Действительно, хорошо…
Что меня удивило в следующую секунду, так это появление Дафны в компании Пэнси.
Увидев меня, они целенаправленно двинулись в мою сторону.
— Грейнджер, — кивнула Дафна, садясь за стол. — Мисс Делакур.
— Гринграсс, — кивнул я. — Паркинсон.
Флёр тоже поздоровалась с Дафной, а с Пэнси познакомилась.
— Я хотела узнать, — заговорила Дафна, — в каких цветах ты пойдёшь на бал.
Флёр улыбнулась, глядя на Дафну. То, что мы довольно много и постоянно общаемся,
как для учеников разных факультетов, ни для кого не секрет, да и в Хогсмиде нас
видели вместе.
— Эх… Тебе, Паркинсон, тоже это интересно? — ухмыльнулся я.
— Не дождёшься, наглец, — девушка вздёрнула носик. — Я люблю розовый, я пойду в
розовом, а если это кому-то не нравится, то это не мои проблемы.
— Мило. Кто жертва?
— Драко, разумеется.
— И почему я не удивлён? — я с улыбкой перевёл взгляд на Дафну. — Пока не знаю,
точно скажу через два дня. Но это будет либо тёмно-зелёный с чёрным, либо тёмно-
синий с чёрным.
— Это хорошо, — с лёгкой улыбкой кивнула Дафна, что вызвало у меня чувство дежавю,
а Флёр улыбнулась ещё ярче. — Кстати, декан просил тебе передать, что в этом месяце
дополнительных занятий не будет, а тут…
Дафна протянула небольшой листок пергамента, испещрённый почерком профессора.
— …Список дополнительных ингредиентов.
Взяв пергамент в руки, вчитался в список.
— Он хочет нас добить, чтобы мы его больше не доставали, не иначе, — покачал я
головой.
— Думаю, — Дафна явно оживилась, как с ней обычно бывает при беседе о зельях. — Он
хочет сделать этакий финальный экзамен. Возможно, это будет хорошим шансом
напроситься в ученики.
— О, у вас в Хогвартсе тоже практикуют выгодные условия наставничества?
— Разумеется, — Пэнси начала было отвечать с видом важным и гордым, как умеет
только она, но быстро поняла, что это сейчас вообще не к месту. — Профессоров
обязывает контракт с Хогвартсом и поощрения от министерства.
— Не совсем прямо обязывает, — поправила её Дафна. — Но около того…
Когда в проходе появилась Гермиона, явно кого-то искавшая взглядом, а при виде
меня, направившаяся к нашему столу, я перестал уже удивляться.
— Если и сестра спросит меня о наряде, — я потёр пальцем висок, — я даже не знаю,
что сделаю…
Гермиона быстро подошла, со всеми поздоровалась настолько вежливо, насколько вообще
могла в меру своего мировоззрения относительно слишком уж красивых девушек,
слизеринок, чистокровных и прочих, и обратилась ко мне.
— Гектор, у меня важный вопрос.
— Тёмно-зелёный с чёрным или тёмно-синий с чёрным, — заранее ответил я, что вызвало
тихие смешки девушек, и полное непонимание Гермионы.
— Эм… Нет. Я хотела спросить твоего мнения. Какое мне лучше платье надеть? Голубое,
или розовое…
— Не розовое, — почти одновременно ответил я с остальными девушками.
— Эм… — Гермиона несколько заторможенно обвела нас взглядом. — Ладно. Мне оно тоже
не нравится… Лаванда давит на мозги с розовым цветом… А что вы тут делаете?
— Очевидно, — улыбнулся я. — Обсуждаем цвета одежды.
— Все вместе?
— Да.
— Это странно. Пожалуй, не буду вам мешать…
И бочком так, бочком удалилась, поглядывая на нас с подозрением и недоумением.
— Ну-у… — потянул я. — Сестрёнка хотя бы не будет распускать слухи.
На этой позитивной ноте, девушки решили сменить тему для разговора, перейдя на чары
и заклинания близкие к тем темам, по которым лежали книги на моём столе. Паркинсон,
похоже, присутствовала рядом только лишь и сугубо из-за Дафны, но нет-нет, да
пыталась что-то во мне разглядеть. В её взгляде не было какого-то интереса, который
я подмечал у некоторых других девушек. Она словно хотела что-то понять, а не могла,
и её это раздражало. Не сильно, но ощутимо.
Два дня, и очередной вечерний визит к дереву показал, что оно дало плоды. В свете
Лю́моса я могу наблюдать странные, больше похожие на вытянутые коконы из паутины или
тончайшей нити типа шёлка. Собрав всё в рюкзак, оторвал ниточку от одного из них и
пустил по нему немного энергии жизни, прося сменить цвет с серого, на тёмно-синий.
Получилось. А раз получилось это, получится и остальное. Настало время творить, но
главное — не бросаться во все тяжкие, а лишь немного изменить дизайн классического
смокинга. А то я себя знаю — творческий процесс может завести слишком далеко.
***
Творчество — сложный, но затягивающий процесс.
Только я сообщил Дафне и мисс Делакур, что буду в тёмно-синей мантии и чёрном
костюме с синими элементами, так сразу же и отправился это дело воплощать в жизнь.
Ладно, не сразу, ведь дни были рабочие, учёбу никто не отменял и даже наоборот,
профессора ещё увеличили нагрузку, а ведь до Рождества оставалось чуть больше
недели.
В общем, найдя для себя повод выбиться из графика — а Рождественский, Святочный
Бал, как по мне, отличный повод — я начал тратить свободное вечернее время на
подготовку костюма. Делалось это всё довольно просто, но не очень быстро. В своём
личном неиспользуемом классе, как бы странно это ни звучало, я попросту
трансфигурировал полноразмерный манекен, полностью повторяющий меня самого. Взяв
парадный костюм и мантию, которую мне предлагалось носить, я буквально что распорол
её всю вдоль и поперёк, так как просто не совсем представлял себе нюансы такого
нелёгкого дела, как пошив костюма, крой и прочее. Нет, конечно же у меня есть свои
мысли на этот счёт, но ведь можно и воспользоваться опытом многих поколений,
выраженном в этом костюме, разве нет?
На разбор всех нюансов пошива костюмов у меня ушел день — много это или мало, не
мне судить. На второй день я уже начал непосредственно создание самого костюма и
всех полагающихся ему атрибутов. Выложив вокруг себя и манекена все наличествующие
коконы из тончайшей, словно паутина, серой нити, я взмахнул палочкой, окутывая всё
это дело потоками энергий жизни и нейтральной, а в голове держал нужные мне образы,
точные, чёткие, ясные.
Час — столько потребовалось времени, чтобы превратить манекен в своеобразный
треугольный пипидастр. От шеи и до самого пола тянулось бесчисленное множество
нитей, постепенно расходясь чуть в стороны, заполняя пространство непрозрачной
серой массой, лёгкой и воздушной. Но это лишь малая часть дела, и самое сложное —
впереди.
Дело в том, что ни я, ни осколки не обладаем нужными для всего этого навыками. Кто-
то из тех, кому когда-то принадлежали осколки памяти, скорее всего, владел
навыками, но они не отразились на этих осколках. Но есть понимание принципов работы
магии, а это уже очень и очень много. Максимально сконцентрировавшись на контроле,
начал словно сканер, миллиметр за миллиметром проходиться по манекену энергией
сверху вниз, и за каждый такой проход несколько десятков ниточек, нет-нет да и
сплетутся вместе. Прогресс от одного такого прохода даже увидеть почти невозможно,
но если присмотреться после десятка проходов, то что-то меняется в этом пипидастре.
Неуловимо, тонко…
Итоги первого дня работы по созданию костюма подтолкнули меня к мысли, что так я
могу и не успеть, а это уже повод для беспокойства. Но, взяв себя в руки, решил
потратить на создание костюма ещё больше времени, выделив дополнительно два-три
часа в день, пусть и после комендантского часа — это не проблема. Но для верности,
я начал во время работы ещё и напевать различные позитивные или эпичные мелодии,
подвязывая на них мыслеобразы для колдовства. Странно ли это? Да ничуть!
Люди с давних пор подмечали, особенно девушки, занимавшиеся хозяйством в селениях,
что под песню, да с душою, всё получается намного лучше. У эльфов, если в моей
голове в правильные ассоциации складываются практически отсутствующие на эту тему
воспоминания, тоже есть подобное, и это настолько древняя и неоспоримая истина, что
даже не подвергается сомнению. Это всё неудивительно, ведь магия, чудеса, всё это
идёт от мысли разумного, если мы вообще рассматриваем именно хоть как-то
подконтрольное, а не спонтанное колдовство, когда энергия определённого типа
попросту поддерживает или направляет тот или иной эффект. А мелодия, песня, всё это
позволяет довольно своеобразно структурировать мысль, направить её, выстроить
глубоко в подсознании нужные ассоциации, а значит так или иначе помогает при
колдовстве.
Безусловно, волшебник с развитым сознанием может достигать нужного ему результата и
без подобных средств, но для этого нужен действительно феноменальный и полноценный
контроль и сознания, и подсознания, и вообще всего. Так к чему же отказываться от
небольшого бонуса?
Осталось ли незамеченным моими однокурсниками с факультета то, что я нагло нарушаю
собственный график? Естественно, нет! В один из дней меня спросили об этом, когда
мы делали домашнее задание в гостиной, как и прежде располагаясь в нашем закутке. А
начал разговор Джастин:
— А ты где пропадаешь, Гектор?
— Пропадаю?
— Ну да, — кивнул парень, а ребята буквально обратились во слух, оторвавшись от
работы.
— Да к балу готовлюсь.
— Хм… Небось, с Делакур гуляешь, — понимающе кивнул Эрни.
— Вообще-то нет. Мы с мисс Делакур тренировались танцевать по пятницам.
— Тренировался танцевать? — Захария посмотрел на меня слегка шокировано. — Неужели
есть то, чего ты не умеешь?
— Справедливости ради, — я откинулся на спинку кресла, устраиваясь поудобнее.
— Полтора года назад я вообще ничего не умел. То есть, вообще. Так что да, Захария,
есть то, чего я не умею до сих пор, и подобного очень много.
— Извини, — кивнул парень. — Просто, глядя на тебя порою кажется, что ты умеешь
вообще всё.
— Я быстро учусь.
— Так, ребята, — Ханна махнула рукой, словно объявляя таймаут. — Гектор, а чем
именно ты занимался, если не секрет? Я имею в виду, что подготовка к балу — звучит
размыто, но при этом я представить не могу, чем таким можно заниматься.
— Хм… — оглядев ребят, решил сказать — тайна-то такая себе, плохенькая. — Шью себе
костюм.
Если я скажу, что все в изумлении открыли рты, то это передаст атмосферу отнюдь не
полностью.
— Это… Крайне неожиданно, — Джастин смотрел на меня, ища что-то новое и ранее
незамеченное, но, видимо, не находил. — Это должно быть очень сложно, да?
— Разумеется! — одновременно ответили ему Сьюзен и Ханна, не дав мне даже рот
открыть.
— Очень, — продолжила только Ханна, пока рыжая подруга слегка застеснялась резкости
своего высказывания. — Там нужно много знать и уметь… Гектор, мне интересно…
— Да?
— Ты знаешь как, и умеешь шить костюмы? Или…
— Или, Ханна, — улыбнулся я. — Воспользовался методом обратного инжиниринга.
Ребята смотрели с непониманием, и только Джастин кивнул, а не встретив должного
понимания во взглядах остальных, пояснил:
— Разобрать что-то для понимания того, как оно устроено, принципов и прочего, чтобы
потом собрать что-то своё на основе этих знаний.
— То есть, — Ханна посмотрела на меня с укором. — У тебя были парадная мантия и
костюм? И ты их распорол?
— Ага, но предвосхищая возможный вопрос или укор, скажу, что сшил обратно.
— Ну ладно… — Ханна продолжала на меня смотреть, но теперь с подозрением.
— Что?
— Мы не можем допустить, что бы звезда нашего курса…
— …всего факультета, — поправила подругу Сьюзен.
— Допустим. Чтобы звезда факультета, вторая по величине, не явился на бал или
явился в непойми чём.
— Всё отлично, — я поспешил успокоить девушек, что готовы были разойтись на полную
катушку из-за одежды. — В любом случае, проконсультируюсь с вами перед балом, и
если что-то пойдёт не так…
— Зная тебя, — Джастин отмахнулся, — всё пойдёт «так». Даже интриги нет никакой.
Ещё помусолив тему бала и доделав домашние задания, все мы отправились спать —
последнее время слишком уж часто мы стали засиживаться за полночь, пусть и совсем
немного.
И так вот день за днём. До ужина нас старательно изматывали преподаватели, грузя
мозг по полной. Со мной такое не работает, но многие буквально взвыли от нагрузки,
особенно те, кто не привык работать в строгом графике и учился, как и положено
обычным детям — от случая к случаю. И только один преподаватель решил вообще
перестать нас нагружать в последнюю неделю, позволяя большинству заниматься на
занятии тем, чем захочется — профессор Флитвик. Даже наша декан, мадам Спраут,
славящаяся своей добротой, участливостью и пониманием, не сбавила обороты в
обучении, а вот Флитвик — другое дело. Кроха-профессор предпочёл на занятии собрать
вокруг себя кружок из тех, кто всё-таки желает послушать лекцию, а остальным дал
возможность обсуждать предстоящий бал.
Я так заработался, что в последний учебный день, пятницу двадцать третьего, вышел
вечером перед ужином на улицу и был немного шокирован. Оказывается, погода
держалась на уровне лёгкого минуса, замок, двор и окрестности были покрыты толстым
слоем снега, и даже Запретный Лес казался не таким уж и запретным. Комично
выглядела огромная карета Шармбатона — она словно огромная тыква, которые любит
выращивать Хагрид, торчала над землёй, а снег покрывал её огромным слоем. С хижиной
Хагрида этот белый пушистый проказник тоже сыграл злую шутку, придав дому
поразительное сходство со сказочной пряничной хижиной, в которую лучше не ходить —
сожрут к чертям и не подавятся.
Всё это значит, что заниматься на улице я больше не буду. Пожав плечами, мол:
«Бывает, пропустил снегопад», я вернулся в замок и отправился в Большой Зал.
А замок-то всё сильнее и сильнее преображался к Рождеству. Повсюду, на стенах и под
потолком можно было встретить как стилизованные под лёд украшения, так и сугубо
рождественские вещи типа омелы, которую по дуге обходят те, кому совсем не с руки
оказаться под ней.
Большой Зал тоже преобразился. Помимо того, что в этом году в оформлении доминирует
тема льда, этакого ледяного дворца, так ещё и огромная рождественская ёлка, стоящая
за столом преподавателей, была голубой. Множество украшений радовали глаз, а
оживлённые анимацией совы цвета золота сидели в разных местах по стенам Зала,
двигались, посматривали на всех и топорщили детально проработанные перья.
Сев за стол факультета рядом с ребятами, я слушал разговоры, порой вставлял своё
мнение, если оно было кому-то интересно, а это случалось слишком уж часто.
Оказывается, с четвёртого курса и старше никто не отправлялся домой на праздники,
причём на всех факультетах, но это не удивительно. Остаться решили многие
третьекурсники, а вот ребята помладше в большинстве своём решили встречать праздник
в кругу семьи — на бал можно только с четвёртого курса, или же, если ты на третьем,
то только в качестве чьего-то «плюс один».
— А вы, ребята, — я глянул по сторонам, показывая, что обращаюсь ко всем. — Нашли
себе пару? С кем пойдёте?
— А мы тут между собой попереприглашались, — улыбнулся Эрни. — В итоге, я иду с
Ханной, Джастин со Сьюзен, а Захария проявил интеллект, начитанность и
многогранность своих познаний…
— Угу, как же, — хмыкнул Захария. — Просто подошёл в нужное время и в нужном месте.
— …и пригласил Лайзу Турпин с Рэйвенкло.
— Ясненько. Неплохо.
— Гектор.
Обернувшись к Ханне, оценил укор в её взгляде.
— Как костюм?
— Закончил.
— Покажешь?
— Почему бы и нет. Покажу в гостиной сегодня. Вроде бы танцы с мисс Делакур сегодня
не планировались.
— Ты, кстати, скажи, как танцуешь? Многому научился? А то мы, похоже, в разное
время в Бальный Зал ходили.
— Без лишней скромности отвечу, что танцую я много выше среднего, но не
профессионал. Движения даются легко и естественно, но я просто многого не знаю.
Каждое занятие с мисс Делакур было для меня откровением.
— О как загнул! — притворно восхитился Джастин, поведя в воздухе вилкой. — Когда
есть-то будем?
Директор словно бы услышал этот вопрос, встал, коротко всех поздравил с концом
полугодия, предстоящими праздниками, и, так как не все, к его глубочайшему
сожалению, допущены до столь редкого мероприятия как Рождественский Бал, и из-за
этого не все остаются на каникулы в Хогвартсе, Дамблдор объявил праздничный пир для
тех, кто отправляется домой. В общем, как я понял, перед отправкой на каникулы,
всегда проводится праздничный пир.
Столы мгновенно заполнились разнообразнейшей едой, не уступавшей изобилием и
качеством пиру по случаю прибытия гостей из других школ.
— Как думаете, — Джастин задумчиво, но не без энтузиазма накладывал себе
разнообразных блюд. — Директору жаль, так, как если бы остались все, можно было бы
не тратиться на пир?
— Ты мыслишь слишком меркантильно для хаффа, — подколол товарища Эрни. — Но вопрос-
то справедливый.
Наелись мы действительно капитально, но это не помешало нам добраться до гостиной,
а сгорающие от нетерпения девушки быстро затолкнули меня в нашу с парнями комнату с
наказом «быстрее переодеваться».
— А вы не думали, что костюм может быть не здесь и не со мной?
— У тебя-то и что-то не с собой? — стоявшая перед дверью в нашу с парнями комнату
Ханна выгнула бровь. — У тебя в рюкзаке вообще всё. Ты, мне кажется, можешь в любую
секунду плюнуть на всё, сняться с места и свалить куда угодно — даже в комнату за
вещами возвращаться не придётся.
— Справедливо, конечно, но у меня есть вещи и здесь.
— Ладно, — улыбнулась она. — Ждём в гостиной.
И закрыла дверь. Пожав плечами, я скинул рюкзак на свою кровать и вытащил оттуда
готовый костюм. Оглядев его и так, и эдак, быстро скинул с себя школьную форму и
переоделся. Подойдя к ростовому зеркалу, прибитому к двери в кладовку в комнате,
осмотрел себя.
Костюм получился более чем приличный, причём без какого-то дизайнерского
сумасшествия и углубления в эльфийскую тему. Обычно, местный костюм, как и многие
другие в этом мире, подразумевают жилетку и пиджак того или иного кроя, но… Я не
знаток различной одежды, и просто совместил в одном и сюртук, и шинель, и пиджак, и
всё это с высоким воротником-стойкой. Эльфийские элементы можно разглядеть только
если знать, что ищешь. Например, более плавные линии, отсутствие угловатости, узоры
чуть более светлой синей нитью, особенно на рукавах. Естественно, что подобная
верхняя одежда подразумевает ношение в закрытом виде, а под ней — рубашка.
Брюки — вообще ничего не изобретал. Ровно те же по пошиву брюки, что шли к костюму,
разве что ткань всё та же тёмно-синяя, почти чёрная, и тонкая линия более светлых
узоров по штанине.
Мантия парадная, подогнанная, отлично сидящая, а цвет её соответствует узорам на
костюме, а вот подкладка почти чёрная, отливает тёмно-синим только на свету.
Получается этакая концепция перехода от чёрного до густого насыщенного синего,
изнутри наружу. Посмотрел, оценил — неплохо. Только кое-чего не хватает. Взмахом
палочки трансфигурировал запонки с имитацией синего топаза, быстренько достал из-
под кровати наковальню с молотом, провёл, нашёл насадку с Лю́мосом и «выковал»
запонки. Две резких, как удар, глушащих звенящих вспышки, и всё — камни в запонках
тускло светятся, а по самим запонкам, да и внутри камней, проглядывает магический
узор.
Вот в таком виде я и вышел в гостиную. Моему появлению ничуть не удивились — не
один я показывал свой костюм к балу, консультируясь по некоторым моментам или же
просто хвастаясь. Подойдя к ребятам, что ждали меня на диванчике и за столом в
нашем закутке, улыбнулся, а в движениях и манерах даже сам для себя ощутил веяние
эльфа.
— Ну как вам, леди и джентльмены?
Десять минут меня критично и с интересом осматривали, стараясь найти какое-то
несоответствие. В итоге девушки с горящими глазами покивали, мол: «Красавчик,
молодец», а парни выглядели задумчивыми, явно в мыслях оценивая свои костюмы.
— И умный, — начала ехидничать Ханна. — И красивый, и крестиком вышивать умеешь.
Все девушки твои, когда придёшь на бал.
— Ага… Осталось до него только дожить.
***
Скука и безделье — страшный бич того, кто использует пауков-разведчиков, получая
информацию по ментальной связи. Нет, серьёзно, как говорится, кроме шуток. А дело-
то вот в чём.
Суббота, прекрасный зимний день, хорошая погода за окном, блестящий белый снег
покрывает всё вокруг, такой поганец, мешает заниматься на улице. Совсем как в
прошлые дни — вышел на улицу, проверил погоду, новых тропинок никто не протоптал, а
по снегу бегать, проваливаясь, дело неблагодарное. Конечно, эльфийские навыки
движений, являющиеся, как мне кажется, самым обширным пластом «знаний» осколка,
позволят ходить по поверхности снега, словно водомерка по глади воды, вот только
слишком уж это выбивается за рамки компетенции ученика не то что четвёртого курса,
а вообще Хогвартса. В общем, вновь развернулся и направился в замок — бегать по
лестницам Главной Башни, и заниматься эльфийской «гимнастикой» в неиспользуемом
классе.
Но всё это лирика, а зло кроется в деталях. Дело в том, что суббота на поверку
оказалась довольно скучным лично для меня днём. Все ученики, мои товарищи, знакомые
и даже оппоненты — до врагов не доросли — все были заняты только и сугубо
предстоящим балом. Подготовка, шлифовка нюансов, мандраж, разговоры-разговоры-
разговоры. Эта смесь энтузиазма, возбуждения, стеснения, волнения и банального
страха — слишком круто для меня. Да, я тоже был подвержен точно тем же эмоциями,
ведь для меня, Гектора Грейнджера, цельной и живущей именно сейчас личности,
подобные мероприятия являются новшеством, а воспоминания осколков на то и
воспоминания осколков — сколько ни смотри фильм про различные балы и светские
мероприятия, это не сделает тебя полноценно опытным в этом вопросе. Но то, что эти
воспоминания так или иначе можно назвать опытом, снижает накал моих личных
страстей, из-за чего вся эта движуха вокруг кажется излишне суетливой, громкой,
гипертрофированной. Вот и самоустранился я от этого всего, начав бродить по дальним
углам замка, да высоким этажам, где в выходной день, да и в учебный, делать
ученикам особо-то и нечего.
Бродил, скучал, краем сознания жонглировал имеющимися знаниями местной магии,
углубляя понимание, что само по себе выливалось в лучшее представление того, как
можно эффективнее или даже вовсе немного иначе применить то или иное заклинание.
Остановившись посреди одного из пустых каменных коридоров и глянув в окно,
усмехнулся — эти размышления на краю сознания напомнили мне кинематографические
эффекты забугорных студий, когда в момент активного мозгового штурма от лица
какого-нибудь гениального главного героя, вокруг него начинают бегать цифры, схемы,
символы и вычисления.
И вот в таком состоянии я испытывал лёгкую скуку, а увидев в окно, как по снегам к
замку пробирается группа девушек и о чём-то активно шепчется, я вспомнил о пауках,
что пусть и в малых количествах, но присутствуют во многих важных уголках замка.
Прислушавшись к своим ощущениям, уловил сигналы от них, что они, мол, получают
звуковую информацию и в любой момент готовы обрушить её на моё сознание. Почему бы
и нет?
— …а эта мымра думает, что она лучше…
— …думает, что ему что-то перепадёт…
— …нынче грязнокровки совсем страх потеряли.
— …как думаешь, хороший цвет у этого костюма?
— …а он как пригласит, а я как откажусь…
Самые разные разговоры самых разных учеников полились в моё сознание, но чётко
отделялись от моих собственных мыслей, особо-то и мозг не загружая. Но вот общая
суть разговоров оказалась не особо-то и интересной, вполне соответствующей школе, и
подслушиванием сплетен, разговор и пересудов я и занимался в итоге почти до самого
вечера.
Одни девочки обсуждали других девочек или мальчиков, строили какие-то свои списки
топ-красавчиков и красавиц, в которых, разумеется, ставили себя выше других.
Мальчишки обсуждали девчонок, строя какие-то свои домыслы, доказывали друг другу,
мол: «Да она точно это сделала, потому что… Поверь мне, я знаю, о чём говорю».
Совсем редко слышались разговоры о магии и волшебстве, и неудивительно, что эту
информацию транслировали мне паучки около башни Рэйвенкло.
Кто-то думал кого-нибудь опоить либо шутки ради, либо ради вполне понятных целей,
правда, даже среди старших учеников не заходили разговоры даже иносказательно о
чём-то большем, чем поцеловать, тактильно оценить степень женственности объекта
страсти или нечто подобное. Конечно же проскальзывали разговоры либо между парнями,
либо между девушками, о куда как более интимных вещах, но это были разговоры
учеников курса с шестого-седьмого, а «непристойностями» они занимались или
планировали заниматься за пределами замка, в Хогсмиде, или переместившись камином в
какое-нибудь заранее организованное место.
Почему так? Если верить разговорам, а в преддверии бала все очень сильно были
взволнованы пестиками, тычинками и уровнями их взаимодействия, то слова Сьюзен о
том, что в замке кроме поцелуйчиков да обжиманий ничего реализовать не получится,
отнюдь не пустой звук. Вороны приводили в пример старый, трехлетней давности,
эксперимент ныне выпустившейся влюблённой парочки. Они целенаправленно пытались
реализовать нечто большее, но каждый Мерлинов раз происходило что-то из ряда вон
выходящее, от банального «поскользнулся, упал, очнулся — гипс» или внезапного
появления какого-то мешающего фактора, будь то призрак, внезапно упавший шкаф и
даже появление преподавателя, который сам не понимал, зачем и почему пришёл именно
сюда, до полного исчезновения всякого влечения, проблем со здоровьем или потери
сознания.
В общем, не иначе, как Основатели основательно прокляли — в плане механики
действия, а не негатива — свою школу, чтобы подростки, живущие почти десять месяцев
в закрытой, по сути, школе с полным пансионом, не устроили из оной местный филиал
Содома. Хотя, если верить художественной литературе местного магического
сообщества, да и различным простеньким анатомическим и физиологическим справочникам
с магическим уклоном, то весь этот разврат и непотребство не так уж и страшны для
волшебника. Один факт наличия как противозачаточных зелий, так и различных
приворотных зелий, апогеем которых является Амортенция, говорят сами за себя.
От прослушивания различных разговоров, в том числе и на тему взаимоотношений, я
внезапно для себя заинтересовался этой стороной жизни волшебников. Ну, то есть,
насколько сильно она отличается от подобного у обычных людей? А ведь я уже много
различной литературы перечитал, и некоторые выводы могу сделать и так. Вот,
например, потеря девственности. Осколок эльфа может и не даёт мне масштабных и
полноценных знаний, но вот отношение к тем или иным вопросам жизни меняется, как от
просмотра познавательного фильма с достоверной информацией. В общем, к той же
потере девственности у девушек я отношусь, как к концепции, крайне негативно…
По коридору шли две девушки курса с пятого, стрельнули глазками, улыбнулись и
прошли мимо. Не могу отрицать, что подобное совсем немного тешит гордость, да. Но
мысли вернулись всё к той же девичей девственности, что является старинной темой
для обсуждений. Многие мужчины, да и женщины, в силу разных обстоятельств, начиная
общей необразованностью в анатомии и физиологии, до банальных стереотипов или же
чувства собственного величия, считают, что первый раз обязательно должен быть…
болезненным, и более того, с кровью, разрывами гимена и прочим непотребством. Хотя
сугубо фактически, подобное является отнюдь не «правильным» результатом, и более
того — это банальная травма внутренних органов, если подходить к вопросу буквально.
Более того, при должном подходе к девушке, уважительном и нежном, да ещё и с
подготовкой, можно вообще избежать каких-либо повреждений. Ну, если у партнёра
между ног нечто адекватное, а не бревно. А ведь часть этих предрассудков пошли из
древних времён, когда помимо того что к женщине было не самое лучшее отношение, так
и о сексе знали только: «Вот эту штуку пихать туда, получатся дети», а какое-то
понимание тонкостей этого процесса приходило тогда, когда девственность — давным-
давно забытый сон. В общем, даже в обществе «продвинутых по всем вопросам» обычных
людей царит полная вакханалия в этом вопросе, замешанная на безграмотности,
стереотипах, шаблонах и вообще… И вообще!
Сам я не заметил, как в процессе своих шатаний по замку, набрёл на Астрономическую
башню. Почему бы и не подняться? Ну, как говорится, подумал — сделал.
Открыв дверь на смотровую площадку Астрономической Башни, я тут же получил
прохладный ветерок в лицо и несколько снежинок. Ближе к краю смотровой площадки
стояли две девушки в зимних мантиях — Романова и незнакомая слизеринка, судя по
шарфу. Они что-то явно обсуждали, попутно любуясь довольно красивым видом
заснеженных холмов, гор, леса, и гладью озера, на котором лёд был лишь вдоль
берегов. Вот и жертвы моего интереса, ведь вопрос, о котором я думал, меня всё-таки
интересует, а лишней скромностью я не страдаю.
Моё появление не осталось незамеченным. Они обернулись ко мне, и если Романова
улыбнулась, то слизеринке было всё равно.
— Леди, — кивнул я и подошёл поближе. — Хорошая погодка, не правда ли?
— Действительно, Гектор, — Романова не отягощала себя излишними формальностями в
общении, что было с одной стороны непривычно, а с другой, наоборот, более
привычно — парадокс из-за разницы реалий разных жизней. — В Шотландии не хватает
настоящей зимы.
— Это так. Местная зима похожа на изощрённую шутку, — улыбнулся я, решаясь
обратиться к ней по более короткому имени, чем «Екатерина». — Катя, не представишь
нас?
— Учитесь в одной школе, и не знакомы? Мария Курагина, — указала Романова на
слизеринку. — Гектор Грейнджер.
— Рад знакомству, — кивнул я, ведь ручки жать или целовать никто не собирался.
— Несколько удивлён тому, что у нас учится кто-то с русскими корнями.
— Ничего удивительного, — слизеринка вежливо улыбнулась, а лёгкий ветерок чуть
сдвинул капюшон её мантии, явив светлые волосы. — Некоторые семьи предпочитают
отправлять своих детей на учёбу куда подальше по разным причинам.
— Стесняюсь спросить, но не дружит ли ваша семья с Долоховыми? — а то классика
прошлой жизни наводит на некоторые мысли.
— Это так. Удивительно, мистер Грейнджер, что вы вообще наслышаны об этой фамилии.
— Как иначе, мисс Курагина. Нужно знать мир вокруг, а он, как известно, состоит не
из вещей, а из людей.
— Мудрое замечание…
— Понесло англичан… — Романова воздела очи к небу, иначе и не скажешь.
— Хочешь, чтобы я говорил, как есть? Без лишних формальностей и такта?
— Было бы неплохо. Вы, англичане, слишком много внимания придаёте формальной
стороне общения. Это, конечно, замечательно и красиво, но только по первости. Потом
это уже бремя какое-то… — Романова повела плечом, ветерок принёс снежинки, и
девушка надела капюшон мантии, спрятав под ним простую причёску тёмных волос от
снега.
— Воспринимай это как игру, легче будет.
— Попробую. Меня вот что интересует, — Романова посмотрела на меня, чуть прищурив
глаза. — Ты когда поднялся сюда, выглядел крайне задумчивым, а нас увидел, так аж
взгляд загорелся, или как там правильно сказать. Расскажешь?
— Ты ведь просила, без лирики, прямо, так?
— Так, — Романова кивнула, а слизеринка, Мария, навострила ушки чуть ли не
буквально.
Хм, только сейчас понял, о какой «Мэри» порою слышал разговоры — талантливая
чароплётка. Так сказать, «от Бога», хотя в местных реалиях будет правильно сказать,
«от Мерлина».
— Так вот, я задался вопросом, как в магическом мире относятся к сексу.
Тишина, а лица девушек начали краснеть, и явно не от лёгкого минуса на улице.
Курагина явно хотела возмутиться, а вот Романова решила прятать смущение за игривой
улыбкой с нотками ехидства.
— Неужели и ты поддался бальным настроениям? А-а-а, шалунишка, — Романова обвиняюще
ткнула меня пальчиком в грудь, но, судя по лицу, столкнулась с неожиданными
последствиями. — Хм…
Романова потыкала пальчиком. Ну да, там мышцы и отнюдь не мягкие, ведь я активно
тренируюсь, расту, наращиваю массу, как на дрожжах благодаря обильному питанию,
тренировочному браслету и энергии жизни. Из-за браслета, кстати, мышцы вообще
всегда в повышенном тонусе, потому и не мягкие ни разу.
— …любопытно…
Пусть у меня под мантией всего лишь синяя водолазка, но она отнюдь не толстая, хотя
очень-очень мягкая.
— Катя, — Курагина с укором посмотрела на Романову. — Это несколько неприлично.
— Да кто видит-то, — Романова проверила, есть ли у меня пресс, и судя по лицу,
результат проверки ей понравился. — Гектор, ты что, вообще не смущаешься?
— Есть желание убрать твою руку, — кивнул я, ничего не предпринимая. — Но это
инстинкт. Трогать живот — привилегия очень близких, доверенных людей.
— Ты что, собака?
— Да суть инстинктов та же, — пожал я плечами. — Уязвимое место, как-никак.
— Тю-ю, — смущённая Романова убрала руку, сделав вид, что она птица высокого
полёта, и до простых смертных ей дела нет. — Не интересно совсем, ты слишком хорошо
себя контролируешь.
— А ты ожидала ответной проверки? И вообще, мы как-то от темы разговора отошли.
Из-за лёгких облаков появилось солнце, но ненадолго, и снег вокруг замка заблестел,
слегка ударив по глазам. Скоро уже вечер, а там и до ужина недалеко… И как мысли
привели меня к ужину, учитывая тему разговора.
— Почему спрашиваешь у нас? Как вообще пришёл к такому вопросу? Неужели
действительно из-за бала?
— Стоит отметить, — важно потянула Мария, сняв капюшон и подставляя лицо почти не
греющему солнцу, что по-зимнему низко плыло над горизонтом, — что многие считают
этот бал отличной возможностью резко продвинуться в отношениях.
— Честно говоря, на эту тему меня натолкнули разговоры в замке об отношениях, кто с
кем целовался, обжимался, где, когда, а среди старших — кто, с кем, когда и где, но
уже в горизонтальной плоскости.
Девушки опять начали краснеть, но уже без попытки возмутиться или проверить, а есть
ли у меня пресс.
— Да и вообще, я заметил, что отношение ко многим вещам у волшебников очень сильно
отличается от такового у обычных людей. Действительно ко многим, от разных мелочей
до глобальных вопросов. Но вот о взаимоотношениях полов — ни слова. Или с точки
зрения информации о вопросе, тут как в Советском Союзе — секса нет?
Девушки глянули на меня с лёгким удивлением.
— Не каждый знает эту шутку. Моё почтение, Гектор, — Романова кивнула, улыбаясь.
— И это всё?
— Как же! — притворно возмутился я. — Я уже говорил, что хочу стать целителем и к
этой цели упорно иду?
— Где-то я это слышала… — протянула Мария, переведя взгляд на окрестности.
— Так вот. Литературу читаю, справочники, много всего. Существует просто куча
различных зелий, чар и заклинаний, так или иначе связанных с этой сферой жизни
людей. Противозачаточные зелья, приворотные разных мастей и силы, всякие лечебные и
не очень. Шутка ли — рябиновый отвар после первой ночи девушки, и она как
новенькая…
— Об этом не говорят в приличном обществе, — возмутилась окончательно смутившаяся
Курагина, вновь глядя на меня с неодобрением.
— Не говорят, но все всё знают, — улыбнулась Романова.
— Вот-вот, — кивнул я. — И это ещё далеко не всё. Где-то читал, что есть
простенькое ментальное заклинание, позволяющее смотреть воспоминания в Омуте Памяти
от первого лица…
— О, не продолжай, — остановила меня Романова. — Я поняла, о чём ты.
— Вот все эти средства, так или иначе связанные с взаимоотношениями между мужчиной
и женщиной, только клинического идиота не заставят задуматься — а как обстоят дела
на самом деле? Я уж молчу об оборотном зелье.
— То есть? — тут обе посмотрели на меня с живым интересом, хоть и всё ещё
смущались. Ну или не «ещё», а «снова».
— Ну так оно позволяет провести полноценное превращение из одного человека в
другого, включая и особь противоположного пола…
— Особь, хм, — Романова сложила руки под грудью. — Хорошо ты относишься к людям.
— Говорю, как есть. Так вот. Представь на секундочку, что двум подругам понравился
один и тот же парень, мужчина, не важно. Похитили у него волосы, кинули в зелье, и
по очереди…
— Не надо, стоп-стоп, — Мария вытянула руки в защитном жесте, останавливая меня от
продолжения мысли.
— Я сказал что-то не то?
— О, нет, — ухмылка Романовой растянулась чуть ли не до ушей. — Ты ломаешь психику
девушке, привыкшей общаться формально, а с мальчиками, да ещё и на такие темы,
куртуазно.
— Это просто вообще за гранью приличий, говорить о подобном! Я…
— Уходишь?
— Нет!
— Вот и правильно, — кивнула Романова подруге. — Молодой человек из сугубо
познавательных целей интересуется столь щекотливой темой у нас, девушек постарше,
которые не убегут в смущении, но и не настучат по лицу.
— Так что там с моим вопросом?
— Как бы сказать, чтобы ёмко, правильно, но не превращать в лекцию? — Романова
задумалась, а Курагина выдохнула, словно ныряла в пропасть, ломая стену из
воспитания.
— Секс есть, предрассудков почти нет, — Мария начала говорить быстро, а смотрела
куда угодно, только не на меня, — девственность давно не ценится, но раньше
совершеннолетия это всё — считается неприличным и характеризует тебя, как слабого
мага. Фух…
— Неожиданная решимость, — Романова «по-братски» похлопала подругу по плечу, из-за
чего та смутилась. — Но в целом, это так. Если узнают, конечно. Оправданием может
быть крайне большая любовь или же ранняя помолвка, что большая редкость.
— Помолвка — редкость? — я был удивлён изрядно.
— Раньше — нет, — важно кивнула Романова, а Курагина была явно с ней согласна, хотя
я пока не знаю, в чём именно. — Когда-то та же девственность была очень ценной,
вокруг неё, первого раза и замужества, когда жена обязана была быть девой, чуть ли
не целая религия строилась.
— А сейчас?
— Даже английские традиционалисты махнули на это рукой лет так триста назад, —
заговорила Курагина. — Как выяснилось в ходе различных исследований, это просто не
имеет смысла. Вообще. А волшебники, да будет тебе известно, способны быть очень
практичными, если нам это выгодно.
— Это не всегда заметно, — усомнился я в словах, чем вызвал лёгкое возмущение во
взглядах обеих девушек.
— Ну так надо жить в магическом мире, а не просто ездить сюда «на поучиться», — с
вызовом бросила Курагина.
— Тише, тише, — Романова в шутливом тоне успокаивала подругу, погладив по голове,
чем вызвала ещё более бурную реакцию — Мария чуть ли не хомяком надулась, но
вспомнив, что тут ещё и я стою, вернула себе более-менее нейтральное выражение
лица.
Солнце вновь спряталось за облака, задул прохладный ветер, срывая волнами снежинки
с площадки Астрономической Башни и закидывая ими наши лица.
— Может быть, пройдём внутрь? — предложил я покинуть это место, хоть и вид на
заснеженные шотландские просторы был действительно красивым.
— Не стоит, — покачала головой Романова. — Даже у стен есть уши. Тут хотя бы чары
от прослушивания нормально работают.
— Я их и не заметил, честно говоря.
— Личная разработка отца, — улыбнулась Романова и посмотрела на Курагину. — Так что
там с замужеством и девственностью?
— Ты и сама знаешь.
— Просто продолжаю тему.
— Сейчас, уже лет триста, если замуж выходит дева, то это что-то типа хорошего
тона. Но не обязательно. А вот если женщине лет двадцать пять, а она ещё дева —
повод задуматься: «А в чем подвох?».
Я не удержался от смешка, да и девушки тоже.
— Не думала никогда, что буду о подобном говорить с парнем, — улыбалась Романова.
— Это даже как-то… будоражит. Хоть бы смутился для вида.
— Я перелопатил кучу литературы по анатомии и физиологии, родители — врачи, а в
обычном мире всё это не является тайной. Но по-хорошему, я просто хорошо себя
контролирую, не позволяя фантазиям о «горизонтальной плоскости» занимать слишком
много места в голове.
— Вот поэтому ты и сильный волшебник, — важно кивнула Романова, да и её подруга
была с этим согласна. — Сила волшебника — в нашей голове, в нашем сознании. Сильное
сознание слабее подвержено инстинктам и природным стремлениям. Конечно, можно
целенаправленно заботиться об этом. Но если сильный волшебник осознанно не ищет
себе постельных утех, то сами по себе такие фантазии в голове не всплывают.
— Хм… Надо проверить, — кивнул я, оглядел фигурку Романовой под мантией и подключил
к этому делу фантазию.
Эта самая фантазия, наряду с высокой активностью мозга и умением прекрасно всё
визуализировать, отрисовала поразительно чёткие картины того, что, как и при каких
обстоятельствах можно вытворять с этой спортивной и гибкой девушкой с моими-то
длинными руками. Даже освещение и цвет постельного белья для наиболее гармоничной
атмосферы подобрало моё сознание.
Романова смутилась, видя мой взгляд и вылезшую ухмылку, а Курагина тихо
похихикивала в кулачок. Миг, и я согнал краску с собственного лица, полностью
вернув самообладание.
— Удивительное дело, — восхитился я выкрутасам собственного сознания.
— Кто-то понял, что он — взрослый мальчик?
— Да, Катя, осознал. Раньше о подобном не задумывался. Так ведь и прожил бы жизнь,
не заметив подвоха.
— Вот и отлично. А теперь, — Романова взяла меня за плечи, развернула и подтолкнула
к выходу. — Вперёд и с песней, покорять женские сердца. А нам нужно поговорить
наедине, ведь ты нас прервал.
— О, прошу прощения, — обернулся я, двигаясь к выходу со смотровой площадки. — А ты
идёшь на бал?
— Разумеется! Это же было бы глупо — приехать сюда, а на бал не сходить.
Кивнув, покинул площадку и направился в гостиную. Разговор с девушками избавил меня
от скуки, и желание тратить время попусту как рукой сняло.
***
Две девушки в мантиях с капюшонами дождались, пока Грейнджер покинет смотровую
площадку. Как только за ним закрылась дверь, а чары от подслушивания дали понять
Курагиной — ведь она их установила — что никто ничего не услышит, девушка отбросила
всякую сдержанность, заговорив на своём родном языке:
— Вот же наглец! — она взмахнула рукой, отправив в стену несформировавшийся
полностью сгусток Воздушного Кулака.
Раздался глухой звук, словно что-то вязкое лопнуло, а от места столкновения сгустка
со стеной разметало весь снег.
— Паршивец! Обормот! Сволочь! — каждое слово сопровождалось броском Воздушного
Кулака в стену. — Какой же…
— Красавчик?
— Да! Нет! — Мария повернулась к ухмыляющейся подруге, выдохнула, остыла. — Извини.
Просто это… Нет, ну так из равновесия выбить? И хоть бы постеснялся. Подойти и так
нагло спросить в свои-то четырнадцать нас, приличных девушек, да о сексе? Если бы
не было так очевидно, что вопрос не имеет иного подтекста — прокляла бы…
— Не вышло бы, — покачала головой Романова. — Я с ним дуэлировала, когда мы
приехали. Он сдерживался, как и я, вышла ничья. Но можешь попробовать.
— Правда? Я думала, что нагло врут. А если бы не сдерживалась?
— То не сдерживался бы и он. Возможно, победил бы. Дело в другом. До меня дошла
информация, что после нескольких наших дуэлей, он разузнал о парочке заклинаний, об
идее того, как вообще нужно давить быстро, мощно и эффективно. Месяц, и его
Сту́пефай стал мгновенным, хотя в клубе он показал лишь просто быстренькое
заклинание.
— Ого… А ещё говорят, что он вместе с одногруппниками своими разучил Патро́нус в
прошлом году, и их заставил.
— Хотелось бы сказать, что верится с трудом, но верится, зараза.
Игривость во взгляде Романовой пропала, уступив место лёгкой печали и грусти.
— Что-то случилось, Кать?
— Да как тебе сказать, — Романова укуталась в мантию, переведя взгляд на белые от
снега вершины гор. — Нас же заранее оповестили о Турнире. В августе думала, приеду
сюда… В Турнире поучаствовать не дадут…
— Каркаров?
— Ага. Говна кусок. Не его бы связи, его бы к посту директора на пушечный выстрел
не подпустили. Так он ещё и продавил идею о выдвижении единственного кандидата.
Форсит Крама, как может. Думает, что на его горбу далеко уедет, директор мол,
наставник, все дела. Все знают, что он Пожиратель, предатель и трусливая крыса.
Удивлюсь, если кто-то из свободных и верных местному Тёмному Лорду не прирежет его
под конец мероприятия.
— А я-то думала, как ты чемпионкой не стала? Ты-то уж посильнее вашего кривоносого
косолапика будешь, — слова Курагиной так и сочились ехидством и ядом по отношению к
Краму.
Многим интересующимся уровнем тех или иных волшебников известно, что Крам —
болгарская версия Поттера, только с куда более жесткой муштрой и дисциплиной.
Десяток заклинаний уровня «выше среднего», спортивная подготовка, навыки
прирождённого летуна и море рекламы.
— Ты не закончила мысль.
— Да? Действительно, — кивнула Романова, продолжая глядеть в горы. — Раз в Турнире
поучаствовать всё равно не дадут, думала, хоть в самой лучшей библиотеке Европы
покопаюсь, да интрижку с красавчиком каким замучу.
— Ой, интрижку, — ухмылялась Мария. — Интриганка, блин. Ты-то точно не из тех, кто
думает, прошу прощения, пи…
— Не опошляй, — прервала её Романова, улыбаясь. — Осознанно же, выбирая, с
чувством, толком, расстановкой. А тут красавчиков — раз-два и обчёлся. А адекватным
красавчиком, да ещё и сильным, оказался вообще мелкий парнишка.
— Не такой уж и мелкий, — Курагина встала рядом с подругой, так же глядя на горы.
— Я про возраст. Ну вот не мог он быть совершеннолетним, а?
— А другие парни? Подходящего возраста?
— Приятные снаружи, страшные внутри.
— М-да?
— Ой, Машка, как будто ты иного мнения, — покривилась Романова. — Слизеринцы ваши —
мерзкие националисты и шовинисты, которым все должны, а девушки так и вовсе —
обязаны. Не все, конечно, но многие. Таких даже подпускать к себе противно. Львы
ваши — просто придурки. Детский сад, штаны на лямках. Вороны — там вообще клиника.
Барсуки — сами не знают, чего хотят, и это я не только про отношения.
— Ты преувеличиваешь, Кать, но в целом — верно. А Гектор, магглорождённый, кстати,
тебе приглянулся?
— Покажи ту, которой он не приглянулся, — ухмыльнулась Романова, повернувшись к
подруге. — Сама-то что думаешь?
— Думаю… Тут, в Англии, если бы он был чистокровным, то… Знаешь анекдоты про
Ржевского?
— Кто их не знает, — пожала плечами Романова.
— Так вот. Будь Гектор чистокровным, то по лицу бы он никогда не получал, а только
впендюривал.
— Пф-ф-ф, — попыталась сдержаться Романова, но решила этого не делать, ведь рядом
не абы кто, а подруга. — Ха-ха-ха… А ведь и вправду.
— Вот и я об этом. И поверь, со мной согласятся очень и очень многие чистокровные
девушки.
— Сказать ему, как думаешь?
— А вдруг расстроится?
— Да точно расстроится, — ухмылялась Романова. — Интересно, а эта вейла французская
тоже так думает? Может быть, обработает его на балу?
— А сможет?
— Почему бы и нет? Сама посуди. Вейлы — природные селекционеры. От отца забирают
только лучшее, рождая только и исключительно хорошее потомство с большим
потенциалом. Гектор — очень сильный волшебник и это в его-то возрасте.
— Учитывай, что по известной информации, он сознательно живёт только полтора года.
Был болен. Не телом.
— О как, — удивилась Романова. — Ну вот и представь, насколько он может оказаться
ценен для вейлы, как отец потомства. Такой потенциал развития мозга, который без
вариантов будет передан детям вейлы — можно плюнуть на мнение общественности,
мораль и принципы, затащить в постель на постоянной основе, и всё.
— И не боязно, что он, как говорят, строит отношения с Гринграсс?
— Давай, расскажи мне про перспективы брака магглорождённого и чистокровной из
местной привилегированной касты, — пренебрежением сочились её слова, как зубы
кобры — ядом. — Вырастут, да будут любовниками — максимум. А брак у Гринграсс будет
с тем, с кем выгодно, а не по любви. Или маг-Англия уверовала в христианские
ценности?
— Ага, два раза. А о Гринграсс ходят слухи, что старшую уже планируют, куда
пристроить. В перспективе — Нотты. Так они смогут получить часть их производства,
наладить контакты и прочее. И да, раз понравился, зачем интрижка-то? Хомутай на
постоянной основе. Он магглорождённый — какая разница, куда ехать? Везде хреново
будет, но тут — почти что хуже всех. Ещё хуже, пожалуй, только в Африке и Японии.
Да и в странах МАКУСА только лишь ширма демократическая.
— Я интрижку хочу, а не замуж. Романтика другой страны, тайные встречи, мимолётные
взгляды…
— А я-то уж испугалась, что ты отупела и начала думать вовсе не головой.
— Давно по помосту не катали? А? — Романова шутливо наехала на подругу.
— Всё-всё, осознала, виновата! — Мария подняла руки вверх. — Пойдём уже,
интриганка, ужин скоро.
— Пошли…
Девушки развернулись и направились к выходу со смотровой площадки.
— А на балу надо будет за Гектором присмотреть, — важно кивнула Романова. — Если
что — ощипать курицу.
— Хм. Сам не гам, и другим не дам?
— Смысл у фразы немного другой, но да, близко.
Как говорится, умные мысли приходят в голову не сразу. Это, конечно, несколько
исковерканная фраза, но общий посыл остаётся верным.
Проблема вскрылась там, где не ждали — Рождественские подарки. Подсознательно я
спотыкаюсь на этом общепринятом ритуале, так как сам никогда не любил подарки ни
получать, ни дарить — такой вот я был неправильный. Но теперь хотелось бы в этой
небольшой малости соответствовать ожиданиям близких или просто небезразличных мне
людей. Но вот от подобной привычки оказалось непросто избавиться, и даже отличная
память не помогает в этом вопросе, ведь хранящаяся в ней информация не находится в
сознании вся и единовременно — нужно сначала обратиться к ней за нужной
информацией.
Вот так вот, на обычном ужине в Большом Зале, в субботу двадцать четвёртого, сразу
после разговора с Романовой и Курагиной на смотровой площадке Астрономической
Башни, я спокойно ел, слушал краем уха разговоры учеников, предвкушающих завтрашнее
мероприятие, и попутно обрабатывал акустическую информацию от скинутого там, на
башне, паучка-шпиона.
Да, разговор у девушек состоялся интересный, а я многое из него почерпнул. Эх, вот
же голову-то клинит, когда начинаешь задумываться над такими вещами, как мораль,
взаимоотношения и прочее. Как было бы здорово иметь только лишь знания и навыки для
различных ситуаций, а не вот это вот всё. Вроде бы и дырявое решето, а не
полноценная память осколков, а отпечаток на личность о-го-го какой! Так бы был
подростком — пустился бы во все тяжкие, с моими-то возможностями, без всякой
оглядки на последствия, как и положено делать среднестатистическому подростку в
моём возрасте. Но нет же, сам на себя повесил кучу моральных и ментальных
ограничений, и радуюсь теперь. Хотя, разве можно на это жаловаться? Различные
ограничения как раз и делают нас социальными существами, а поиск пути для
достижения цели в обход моральных и прочих проблем — наше движение вперёд.
В общем, за ужином я пришёл к выводу, что горизонтальная плоскость отношений,
конечно, увлекательна, но она не кажется мне особо интересной. Вот если я расслаблю
мозг, «отпущу» сознание... но делать этого я не буду.
Но вот за столом зашёл разговор о Рождественских Подарках, а я осознал, что
совершенно упустил этот вопрос из вида. А подарки должны быть уже завтра утром у
всех, кому нужно. Ну и отправился я после ужина сразу на улицу, благо комендантский
час ещё не настал. Наколдовав себе зимнее пальто из воздуха, шарфик и шапку,
закрепил трансфигурацию и, окутав себя магией, делаясь невидимым и неслышимым для
всех, просто побежал до Хогсмида. И нет, я не рассчитывал застать хоть один магазин
открытым в это время, но там, в деревеньке, не чувствуется защитных чар замка, или
чем бы там ни были эти глобальные магические воздействия вокруг Хогвартса.
Как я и думал, подавляющее большинство магазинов были закрыты, а работали паб,
канцелярия и почта. Чуть дальше, на горе, горели огни в пабе «Кабанья Голова». Там
не задают вопросов типа: «А куда? А зачем? А не пойти ли тебе обратно в Хогвартс?».
Хотя даже самый тугой на мысль ученик может догадаться, что на территории Хогвартса
и окрестностях нет и быть не может заведения, неподконтрольного Дамблдору — это
просто маразм, держать подобное поблизости от себя и от детей. Но, с другой
стороны, если ты не делаешь или не собираешься делать какую-то откровенную херню,
то никому не будет дела до того, что ты отправишься камином из Кабаньей Головы куда
там тебе надо, а вернёшься за полночь.
Конечно, я могу попробовать аппарировать, ведь я точно запомнил манипуляции Седрика
во время исполнения этого занимательного способа перемещения в пространстве, вот
только нужно быть клиническим идиотом, чтобы пытаться изучить что-то столь опасное
для себя без всякого инструктажа со стороны более опытного волшебника. А значит,
Кабанья Голова.
Быстро добравшись до паба, открыл дверь и зашёл внутрь, сбрасывая с себя
невидимость, но оставляя вокруг головы магическое поле, запитанное образом
размытости для чужого взгляда, невозможности зафиксировать этот взгляд на мне.
Паб выглядел непрезентабельно, словно заброшенный, но это было не так. За одним из
столиков сидели какие-то подозрительные личности, прятавшие лица в капюшонах. Они
явно о чём-то разговаривали под чарами приватности, попутно попивая что-то из
стеклянных бутылок. За стойкой стоял массивный немолодой мужик. Его седеющие волосы
были перехвачены в низкий хвост на затылке, а аккуратная, но длинная борода с
вертикальной проседью создавала впечатление серьёзности и важности человека. Кивнув
ему, получил такой же кивок и направился к камину. Над подставкой с летучим порохом
висела табличка — пять кнатов. Обдираловка. Вот только кнатов у меня нет в
принципе, а потому я положил в чашку с монетками сикль.
Зачерпнув немного летучего пороха, кинул в камин — пламя загорелось зелёным, а
значит, можно заходить. Забавная, кстати, система. Готов поспорить, что вот такой
предварительный «вброс» пороха, активация, предотвращает появление в камине кого-
нибудь, когда ты сам туда заходишь. Знатный был бы конфуз.
Улетел я, разумеется, в Дырявый Котёл, а оттуда, проигнорировав недовольство
бармена, вышел на Косую Аллею. Почему сюда? Ну, во-первых, а где ещё можно
прикупить что-то интересное в качестве подарка, да ещё и связанное с волшебством? А
во-вторых — в памяти прекрасно отложились вывески с режимом работы каждого местного
заведения, и сейчас они должны быть открыты, ведь далеко не все покупают что-то
заранее, а завтра — Рождество. Местные волшебники, как и все нормальные люди,
зачастую делают что-то в последний момент, и от этого никуда не деться.
Торговая улочка магического Лондона была украшена к рождеству ярко, красочно, как и
должно быть в это время года. Тут и там ходили волшебники, но не спешно, как обычно
бывает летом, а размеренно, порою даже парами, уходя на соседние улочки, за
Гринготтс, в котором правят бал местные гоблины, по которым плачет экстерминатус.
Ну ничего, этих опасных хищников, что любят лакомиться человечинкой, ещё настигнет
геноцид.
По магазинам я прошёлся быстро и без долгих раздумий. Прикупил различной интересной
и редкой мелочёвки в соответствии с интересами ребят из Хога, купил большую книгу
по очень сложным, но безопасным для волшебника и окружающих чарам для Гермионы,
прикупил комплект новых сладостей для Дафны и уникальную книгу по рунам, правда, на
старогерманском, но такие книги лучше читать в оригинале и консультироваться со
знатоком — руны не терпят кривого толкования из-за неправильного перевода.
Не забыл я и о себе любимом, купив запасную палочку в лавке Джимми Кидделла.
Продавец, мужчина среднего возраста, был не столь заморочен в плане подбора палочек
методом перебора, как Олливандер, но своя метода у него была — замеры и диагностика
тела. Десять минут диагностики, пять минут поиска, и вот я стал обладателем
практически такой же палочки, что была куплена у Олливандера — акация и шерсть
единорога. Говорят, с такой палочкой Тёмную Магию не поколдуешь. Не пробовал,
сказать что-то конкретное не могу.
И вот только теперь я позволил себе отправиться обратно через Дырявый Котёл в
Кабанью Голову, а оттуда — обратно в Хогвартс. Темно, холодно, снег под ногами, но
это не было проблемой, а даже наоборот, нравилось. Ну а в целом дорога проблем не
вызвала, а проникнуть в замок я умудрился буквально за минуту до комендантского
часа, потому пришлось возвращаться в гостиную под полным сокрытием от всех
возможных средств наблюдения.
Пока двигался по коридорам, меня посетила занятная мысль — нужно создать комплекс
из паучков, или каких других големов, чтобы они создавали вокруг меня некий
разведотряд. Почему бы и нет? Удобно — идёшь куда-то в том же замке, а пауки
проводят разведку перед тобой, контролируют фланг и тылы, а то мало ли до чего
додумаются местные потомственные волшебники с гипертрофированным чувством
собственного величия и отсутствием реального понимания, что без труда и тренировок
не то что рыбку из пруда не достанешь, а вообще… Плохо будет, в общем.
Для доставки подарков адресатам мне пришлось забежать на кухню Хогвартса, где меня
встретили работающие эльфы. Эти мелкие паразиты, хотя если уж называть вещи своими
именами, то симбионты, потянулись ко мне, как к источнику магии, надеясь получить
какие-то ценные указания чтобы тут же приступить к их выполнению.
— Молодой волшебник что-то хочет? — говорили они на разный лад.
Вот если на секундочку зафиксировать в сознании то, что они тянутся к тебе, как к
источнику еды, странные, страшноватые, мелкие и назойливые, бормочут что-то…
Становится страшно. Они действительно страшные, а поведение ассоциируется с зомби,
только вместо «мозги» они говорят: «Работа…». Жуть.
Выложив подарки, начал трансфигурировать упаковки, а на готовый подарок клал
табличку — кому. Даже выяснил у домовиков, умеют ли они читать — умеют почти все
кроме самых молодых. Пока я колдовал, не мог не заметить, как домовики с радостью
кружили вокруг, имитируя крайне полезную деятельность и попутно поглощая излишки
магии, которых было довольно много при использовании местной школы волшебства.
В общем, только часам к двенадцати я окончательно разобрался с подарками и
организовал их доставку своим друзьям и товарищам. Только после этого, перекусив
предложенной домовиками едой, отправился спать — завтра будет сложный день.
***
Воскресенье началось с подарков. Джастин установил небольшую ёлку в нашей комнате,
благо местом мы были не обделены. Так как проснулся я, как и всегда, раньше всех,
то и до подарков добрался раньше. Для меня было немного, но все они оказались
какими-то… предсказуемыми, что ли — книги. Ото всех пришли книги. Чары, руны,
продвинутая трансфигурация. Гермиона где-то добыла сборник чар и заклинаний из
категории первой медицинской помощи, и это было одновременно и приятно, и важно.
Дафна же отправила подшивку из копий глав разных книг, посвящённых азам
химерологии, а точнее — база по работе с живыми тканями при помощи магии. Отрыла
где-то в библиотеке своей семьи, не иначе. Но вряд ли что-то секретное — таким не
делятся.
Сложив все эти полезные книги в свой рюкзак, попутно наведя там порядок, я принялся
за стандартные свои физические упражнения. Ну а дальше… День как день, чего уж тут?
Где-то в полдень довольно большая группа учеников отправилась играть в снежки, но
меня это не прельщало, а судя по цветам шарфов у играющих, там были преимущественно
гриффиндорцы, что неудивительно — они самые гиперактивные ребята в школе.
До самого вечера я умудрился пересечься и пообщаться практически со всеми знакомыми
мне ребятами и даже со слизеринцами, правда с ними общение складывалось в довольно
ядовитом и едком ключе, а будь я умом моложе, обязательно бы обиделся на эту игру.
Но для многих с моего курса, как и для тех, с кем состою и дуэлирую в клубе, это
всего лишь игра, социальные условности.
К семи часам все начали разбегаться по гостиным, готовиться, собираться. Девушки,
конечно, пропали с горизонта намного раньше, но стоит ли этому удивляться? Они
всегда и во всех мирах готовятся к подобным мероприятиям дольше парней.
В нашей комнате собрались парни, одевались, волновались, скрывая мандраж за
дурацкими шуточками, теребя какую-нибудь часть гардероба, рукав например, или
просто нервно сидя на стуле и отбивая каблуком туфли какой-нибудь заковыристый ритм
о пол. Акцентировать внимание на подобном я не стал, а попросту переоделся.
— Сэр Джастин, а не изволите ли вы пропустить меня к зеркалу?
— О, сэр Гектор, прошу.
Ещё раз осмотрев свой костюм и мантию синих оттенков, убедился, что всё отлично,
ткань шикарная, а магическая её составляющая работает нормально и защитит меня от
различных воздействий, кроме слишком резких и агрессивных. Запонки чувствуют себя
отлично и слегка светятся голубым, как, собственно, и мои глаза. Последние, правда,
не светятся, но они очень яркие и сами по себе.
— Насмотрелся? — хмыкнул Джастин, отошедший к другим парням и присоединившийся к
нервному мандражированию.
— Нарциссизмом не страдаю, — ответил я, проверяя остальные нюансы одежды. — Но ещё
немного, и это может измениться. М-да…
Повернувшись к ребятам, глянул на их костюмы. В принципе, что у меня, что у них,
были вариации фраков и мантий — немного отличался крой, ткань, оттенки, но все они
были тёмные, а под ними — белые рубашки, галстук бабочка. А у меня? А у меня
закрытый воротник-стойка, но и краешек такого же воротника у рубашки был виден. Вот
только моя рубашка чёрная, так как белому в костюме места не было.
— Готовы?
— Не уверен, — отозвался Эрни, встав со стула. — Но отступать некуда.
— Мне казалось, что подобные мероприятия привычны чистокровным.
— Привычны, — кивнул парень, а мы все пошли на выход. — Вот только тут всё
несколько иначе. Совсем другая обстановка, другие люди, иностранные гости.
— Ага, — кивнул Захария. — Я хоть и не ходок по подобным раутам, но пару раз был.
Там публика-то подбирается по интересам, чтобы политические или какие другие
оппоненты особо не пересекались. А тут все в одной куче.
Выйдя в гостиную, мы отправились ко входу в женское крыло — ждать девушек.
— А ты не опоздаешь на встречу с Делакур? — Джастин чувствовал себя удивительно
расслабленно, хотя минуту назад всё было иначе.
— Нет. Мы договорились встретиться в холле за пять минут до начала.
— А, ясно. Захария?
— А? Что? — парень явно пребывал в совсем иных мыслях.
— Со своей парой где встречаешься?
— О! Точно! Совсем забыл… — Захария поспешил на выход, но на полпути развернулся,
пробираясь к нам через толпы курсирующих от стены к стене учеников с других курсов.
— Чего ты меня с мысли сбиваешь. В холле мы встречаемся через…
Вынув палочку и наколдовав Те́мпус, Захария кивнул сам себе.
— …десять минут.
Именно в этот момент начали выходить девушки всего факультета. Красивые платья, но
слава богу, не викторианские, а куда более современные, привычные глазу, красивые
мантии, минимум украшений, причёски самой разной сложности.
Наши парни быстренько «порасхватали» своих девушек, но некоторые из них идут с
ребятами с других факультетов, так что им, как и мне, да и тому же Седрику,
предстоит покинуть гостиную без пары, но вместе со всеми, что мы все и поспешили
сделать.
Коридоры замка наполнялись гулом голосов и стуком множества каблуков как мужских,
так и женских туфель. Атмосфера вокруг царила праздничная, весёлая, а освещение в
замке было чуть приглушенное, что придавало большей мистичности и атмосферы именно
вечернего праздника.
— …прекрасно выглядишь… — слышалось ото всюду на разный лад.
— …спасибо, и ты, — звучали ответы.
Добравшись до холла, мы начали вливаться в общую толпу учеников в различных
праздничных нарядах. Первым, что бросается в глаза, было то, что куда больше
вольностей в выборе платьев и мантий было у девушек. А вот у парней основные
вольности были в лёгкой разнице кроев костюмов и мантий, но это лишь на первый
взгляд. Освещён холл был не так ярко, как обычно, а потому не сразу можно было
увидеть, что костюмы и мантии парней отличались оттенками, но все без исключения
были тёмными. Что поделать, таков дресс-код. Хотя я уверен, что Дамблдор не станет
изменять привычками и будет эпатировать публику какой-нибудь цветастой мантией.
Лично я забавным находил то, что многие парни и девушки были без перчаток, но
знакомые или просто известные мне чистокровные из богатых семей — в перчатках
поголовно.
Стоя с ребятами и слушая краем уха разговоры, обсуждения и надежды на то, что будет
сервировано на фуршете и сколько будет мест, чтобы присесть или собрать
обособленную компанию, я оглядывал присутствующих волшебников.
— Народ, — обратился я к нашим, привлекая их внимание. — А герой национального
масштаба решил не посещать мероприятие?
— Есть такое, — кивнула Ханна. — Говорят, он напрочь отказался танцевать, а его
друг Уизли решил его поддержать в этом.
— Возможно, — подхватил нить разговора Эрни, — они придут среди прочих, так, без
пар, поесть, попить да поглазеть. Так некоторые решили поступить.
— А что, логично, — Джастин задумался, из-за чего получил порцию подозрительных
взглядов от Сьюзен. — У меня есть пара знакомых, для которых нет большего веселья,
чем прийти на светское мероприятие, есть, пить и едко обсуждать других
присутствующих. Рассекать, я бы сказал, острым клинком сатиры и чёрного юмора…
— Тебя куда понесло, дружище? — улыбнулся я товарищу.
— Я впервые на балу в магмире. Теряюсь в догадках, что может произойти. А я не
люблю неизвестность.
— Успокойся, — Сьюзен, державшая свою руку на сгибе локтя Джастина, успокаивающе
коснулась его второй рукой. — Там всё, как и говорили — еда, питьё, музыка, танцы,
беседы.
— Надеюсь…
Двери в замок открылись, привлекая внимание. Через них начали входить ученики
Дурмстранга в сопровождении Каркарова, а за ними — гости из Шармбатона, впереди
которых шла заметная с любой точки холла мадам Максим в светло-лиловой мантии. Хоть
за ними двери закрылись почти сразу, но я успел рассмотреть преобразившийся
внутренний двор замка — там кусты роз, нет снега, лишь декоративные элементы из
него, да из инея. Думаю, галереи вокруг внутреннего двора, да и смежный двор с
другой стороны от Большого Зала, до которого ещё дойти надо будет, тоже украшены и
освещены соответствующе.
Кто-то из новоприбывших уже шёл с парой, кто-то только искал её или его взглядом,
но так или иначе, почти сразу после своего появления, гости из других школ
разошлись по холлу — осталось минут пять до начала. Мой взгляд зацепился за Крама,
под руку с которым шла Гермиона в чудесном голубом платье, а её вечно непослушные
волосы были лишь слегка волнистыми, в высокой замысловатой причёске-шишке на
затылке.
Второй девушкой, которую я легко заметил, была Романова в тёмном, почти чёрном
платье с бордовыми элементами, а на плечах — накидка-мантия. Перчатки выше локтя,
всё как положено. Всё это отлично гармонировало с оттенком волос в высокой
причёске — тёмный шоколад. Она шла со своим товарищем, Поляковым.
Мисс Делакур я заметил, когда ученики Шармбатона начали расходиться по холлу, и
дело не в том, что она незаметна, а в совсем банальной вещи — они входили
последними. Разумеется, я тут же пошёл в её направлении. Её платье было цвета
серебра, но с лёгким голубым отливом, который бывает у стали, а декоративная
вышивка вензелями выделялась своей глубокой синевой.
— Мисс Делакур, — мой поклон был продиктован желанием выказать своё почтение и
вполне натуральное, естественное восхищение, и получился несколько эльфийским. — Вы
прекрасны.
Эльфийский — вовсе не значит, что манерный или, не дай Мерлин, пижонский. Дело тут
в плавности, отточенности, но при этом и в скорости и ускорении движений, однако
при этом и их размеренности. Слишком много граней одного жеста из комплекса
неуловимых движений, чтобы описать одним словом. Но, если правильно помню из
осколков, наши движения сравнивали с холодным оружием. Обычные пижоны и любители
выпендриться были похожи на несбалансированный меч из серебра, с золотой гардой и
кучей камней, вычурный и противный. Мы — идеальный клинок. Каждое движение имеет
свою цель и назначение, как и каждый клинок, кинжал, меч, сабля или копьё — своё.
— Благодарю, месье Грейнджер, — Делакур с улыбкой присела в книксене, а я тут же
подал ей руку.
Миг, и мы уже двигаемся к другим чемпионам — МакГонагалл заранее, заблаговременно
разъяснила нам, да и всем, не только список танцев, но и очерёдность того, кто,
куда, когда и как заходит, где стоит и прочий регламент.
Мы подошли к Краму с Гермионой, которые уже обменялись любезностями с Седриком и
Чжоу Чанг, надевшей светлое платье с элементами китайского стиля, что
неудивительно.
— Гермиона, сестрёнка, — улыбнулся я этой хитрой особе, что всё держала в секрете.
— Неожиданно.
— Извини, что не говорила, — повинилась она, но улыбалась, пусть и несколько
напряженно.
— Виктор, — я протянул руку болгарину и тот пожал в ответ.
Разумеется, я не упустил возможность проявить себя несколько грубо, но брат я, или
не брат? Сжав руку посильнее, добился того, что Крам ответил тем же. Вот только я
намного сильнее.
— Обидишь Гермиону — уедешь домой в спичечном коробке, — я продолжал мило, а
главное, абсолютно естественно улыбаться.
— Не сомневаюсь, — кивнул он, а уголок губ лишь слегка дрогнул, полагаю, от боли.
— Гектор! — тихо возмутилась Гермиона.
— Ха-ха-ха, — посмеивался Седрик. — Никому не даёшь спуску, да?
— Ну а как иначе? — отпустив руку Крама, повёл ею в сторону. — Семья — она одна.
— Я и сама могу постоять за себя, — поставила всех в известность Гермиона.
— Молодец. А я добавлю, если придётся.
Вообще, мы не стояли особняком. Вокруг нас так же были другие ученики со своими
парами — никто не запрещал находиться рядом. Но вот нельзя отрицать того, что мы
были этаким центром внимания, ведь так или иначе, но все либо украдкой, либо
буквально в лоб рассматривали нас, обсуждали, оценивали. Ладно, не все, но
большинство. Не могли не проявить себя и слизеринцы, ведь им просто жизненно
необходимо быть этаким светским центром внимания. И вот если старшие ребята уже
усмирили свои подростковые стремления и организовывали свои межфакультетские кружки
по интересам, то вот мои однокурсники были пока ещё довольно импульсивны, а потому
двигались группкой в нашем направлении. Не прямо к нам, но что бы встать рядом,
вплотную.
Драко и Пэнси с нескрываемым удивлением смотрели на Гермиону и Крама — эта пара,
кстати, сразу стала сенсацией. Ух и будут же мурыжить эту тему местные СМИ — так
просто не отстанут. Крэбб с Гойлом проявляли феноменальный пофигизм, ну а
остальные — вежливый интерес. А вот что меня позабавило, так это то, что Дафна
тащила Тео чуть ли не на буксире. Это было не очень очевидно, но нужно было только
приглядеться. А уж когда их пара встала буквально в полуметре от меня и Делакур, то
это вообще было просто… отлично, иначе и не скажешь!
Дело в том, что Дафна надела платье в тех же тонах, что и я, только наоборот. Если
у меня оттенки шли от чёрного к синему, где тёмно-тёмно-синий был основой костюма,
то у Дафны — синяя основа платья, а различные декоративные элементы уходили в
тёмно-синий. Накидка-мантия же была почти чёрной, отлично подчёркивая цвет волос.
Особенно это всё было заметно, учитывая зелёные оттенки костюма Нотта. Разумеется,
это многие заметили, особенно чемпионы, а Делакур так и вовсе давила улыбку.
— Мисс Гринграсс, — улыбнулся я девушке. — Мистер Нотт. Необычное сочетание, должен
сказать. Но выглядите прекрасно. Радуете глаз, можно сказать.
— Грейнджер-р, — недовольно кивнул Нотт, а Дафна улыбнулась.
Разговоры начали стихать — появилась МакГонагалл. Её мантия была довольно интересна
тем, что тканью служила красная шотландка. Декан Гриффиндора начала повторно
разъяснять, кто, куда и как пойдёт, а я же чуть склонился над ухом Делакур.
— Меня удивляет ваша реакция на мисс Гринграсс.
— Месье Грейнджер, — улыбнулась Флёр, тихим голосом, чтобы никто не слышал, отвечая
на незаданный вопрос. — Я же не глупая девочка и всё понимаю. Некоторых достаточно
пригласить на бал, чтобы они расписали будущее на ближайшие пятьдесят лет, семью,
детей, внуков. Мне более чем достаточно того, что я смогу танцевать и наслаждаться
мероприятием в компании волшебника, не пускающего слюни от одного факта присутствия
рядом. Поверьте, месье Грейнджер, в моём случае это уже очень и очень много.
— Спасибо, наверное. И я рад, что у нас не будет недопонимания.
Как-то незаметно для меня МакГонагалл проводила нас всех по прямому коридору до
дверей Большого Зала, а я только сейчас понял, насколько этот коридор от холла
действительно широк — толпа учеников без всяких проблем шла по нему довольно
беспорядочным потоком.
Двери большого Зала открылись, МакГонагалл начала запускать другие пары, а нам,
чемпионским парам, предстоит зайти в последнюю очередь. Ну что же, начнём светский
раут. Интересно, сколько проблем нам принесёт сегодняшний вечер?
***
Большой Зал в этот вечер буквально сиял, окончательно став тем, во что его
превращали преподаватели Хогвартса — ледяной дворец аж с несколькими голубыми
елями, украшенными так, словно из заснеженного леса их никто и не забирал, так,
игрушки развесил, не сбивая снег, и всё.
Пол и стены, казалось, были созданы изо льда, но не прозрачного, нет — словно сам
камень стал льдом, а в идеальной глади пола отражался потолок с иллюзией яркого и
звёздного ночного неба, под которым неподвижно висели украшения и гирлянды в виде
омелы и плюща. Вместо четырёх столов факультетов повсюду были небольшие круглые
столики, и если та их часть, что стояла у входа, несла на себе функцию богатого
фуршета, в середине которых стояли ледяные замки-светильники, а по совместительству
и источники разных напитков, то уже ближе к центру и дальше, к дальнему концу зала,
круглые столики подразумевали сидячие места — не больше десяти человек.
Именно к этим столикам с сидячими местами МакГонагалл направила основную массу
учеников в праздничных нарядах, но никто не садился. Только лишь когда все заняли
свои места, МакГонагалл дала отмашку уже нам, «чемпионским парам», и мы двинулись
вперёд. Первым шли Седрик с Чжоу, потом я с Флёр, а замыкали — Крам с Гермионой.
Принцип в этом порядке был простой и зависело всё от результатов первого тура.
Нравилось ли мне всеобщее внимание? Я отношусь к этому нейтрально. А вот мисс
Делакур улыбалась пусть и не явно, но из вежливости. Теоретически, её понять
можно — не думаю, что научиться контролировать эту вейловскую ауру так уж просто, и
страшно подумать, сколько проблем это может принести маленькой девочке в школе.
Дети, как известно, жестоки.
А вот идущую впереди нас Чжоу Чанг всё более чем устраивало — это читалось в её
походке и гордо поднятой голове, в движениях рук, кистях. Интересно, как там
Гермиона позади? Наверняка ей не очень комфортно от всего этого множества взглядов,
порою злых, завидующих. Вот и пусть завидуют, ведь подаренный сестрёнке браслет
явно делает свою работу, а уж подчеркнуть красоту — тут явно не обошлось дело без
помощи девушек постарше, что поадекватнее и не будут завидовать четверокурснице.
Вон, охотницы гриффиндорские аплодируют нам и Гермионе как все, но улыбаются
искренне, стоя рядом с близнецами Уизли. Может быть, они и помогли, ведь мой
намётанный глаз видит одну руку в подводке глаз, да и прочих деталях женского
«камуфляжа».
Под всеобщие аплодисменты МакГонагалл повела нас к большому круглому столу в конце
зала, где обычно находится стол преподавателей. Теперь же здесь места для совсем
других людей — во главе, как и положено, директор, но не на троноподобном стуле, а
на просто массивном и богатом. Собственно, по правую и левую руку от него были
ровно такие же стулья для мадам Максим и директора Каркарова. Справа от Каркарова
расположился Людо Бэгмен, а слева от мадам Максим — мистер Крауч. Последний, не
изменяя себе, пришёл в идеальном тёмном костюме-тройке в полосочку и в чёрной
мантии, явно подчёркивая, что даже на балу он при исполнении.
Крам с Гермионой отправился поближе к своему директору, и я уверен, что о такой
посадке настоял сам Каркаров, ведь как мне известно, его ученики не испытывают
перед ним никакого пиетета. Нам же, четверым оставшимся, полагались места рядом с
Краучем и мадам Максим.
Как только мы расселись по местам, Дамблдор успокоил всех присутствующих жестом
руки, и молча указал на места за столами. Все расселись и явно ожидали какой-то
вступительной речи, но вместо этого начались тихие разговорчики учеников друг с
другом и, судя по всему, далеко не каждый понимал, за какие заслуги он может
получить еду в свою тарелку, ведь тут есть, Мерлин помоги, меню! Дамблдора это явно
позабавило, он демонстративно взял меню в руки и начал изучать. Взгляды многих
устремились к директору — ребята ждали действий директора, которые заставят еду
появиться. Разумеется, некоторые уже и так догадались, но вот директор просто
перевёл взгляд на свою тарелку и вслух заказал: «Свиные отбивные!».
Его тарелка тут же оказалась заполнена едой, и стоит отметить, что подача была
очень и очень недурственной, как в ресторанах.
— Вот и раскрылась самая страшная тайна этого вечера, — вслух отметил я факт
появления еды на тарелке директора, чем вызвал лёгкую улыбку Флёр и тех немногих,
кто меня слышал.
Одной тарелки я посчитал недостаточным для себя, а веселиться на абсолютно голодный
желудок, да ещё и учитывая привычный мне объём еды… неуловимым движением вытащив
палочку из кобуры на запястье, применил к тарелке модификацию чар умножения для
органики — одновременно простые, но в то же время сложные чары из допматериалов к
программе старших курсов.
— Хм? — Флёр посмотрела на мои действия с очевидным вопросом, как и мистер Крауч.
— Он много ест, — пояснил для всех всё видевший краем глаза Седрик.
— В самом деле? — удивилась Флёр.
— Я молодой, активно растущий и постоянно и много занимающийся спортом организм. Да
ещё и мозги под сильной нагрузкой, а они, мозги, тратят около двадцати пяти
процентов всех поступающих ресурсов…
— Давай, пожалуйста, без вот этого вот, — ухмыльнулся Седрик и заказал какое-то
рыбное блюдо. — Кушай, никого не слушай.
Успев заказать кучу всего, я начал довольно быстро есть, но при этом абсолютно
точно следуя этикету, аккуратно, размеренно. Со стороны могло показаться, что я
словно бы на ускоренном воспроизведении плёнки — быстро, но чётко.
— Талант, — восхитился Крауч.
— И спешу заметить, — я оторвался от еды, наполнив бокал безалкогольным, но
полностью сохранившим вкус, глинтвейном — особая позиция в меню. — Ни одна капля
соуса не покинула область моей ответственности.
Судя по лицам учеников, они вспомнили особо голодные моменты жизни Рона Уизли,
волшебника широко известного, так сказать, в кругах узких. Разумеется, взрослым
вспоминать было нечего — они избежали участи отобедать с голодным Роном за одним
столом. Я, кстати, тоже избежал подобной участи даже будучи в гостях у Уизли, ведь
дома, в Норе, за столом Рон держался в приемлемых рамках.
Тем временем за нашим столом начинались и заканчивались мимолётные беседы, то и
дело кто-то вставлял фразочку после высказывания другого волшебника. Конечно же за
круглым столом, пусть и сидели мы только с одной его стороны, было легко беседовать
с любым волшебником рядом. А можно было видеть, как Крам с удовольствием
рассказывает Гермионе о Дурмстранге, правда, без конкретики, а та и рада слушать.
Да и остальные так или иначе, но прислушивались.
— …мало времени любоваться. Зато летом мы долго летаем над озёрами и горами.
— Аккуратнее, Виктор, — Каркаров обратился к своему подопечному с крайне ядовитой
насмешкой. — Смотри не скажи чего-нибудь лишнего, как бы твоя очаровательная
собеседница не нашла к нам дорогу.
Каркаров, кстати, единственный, не считая Дамблдора, кто из мужчин был одет не в
тёмные тона, и даже более того, словно стараясь выделиться, надел белое. Саруман на
минималках. Дамблдор же, вопреки моим ожиданиям, носил свою привычную многим
бледно-фиолетовую мантию с вышивкой и шапочку.
Дамблдор хмыкнул на слова Каркарова, да и я не удержался от подобного.
— У тебя, Игорь, всё тайны да тайны. Можно подумать, ты не любишь гостей.
— Тонко, — кивнул я.
— Что именно? — тут же уточнила Флёр, размеренно и с большим удовольствием вкушая
что-то из французской кухни, категория: «Деликатес деликатесный».
— Мне вот тоже интересно, — Каркаров с противной ухмылкой посмотрел на меня. — Что
вас позабавило, молодой человек?
Разумеется, все за столом обратили своё внимание на нас с Флёр.
— Знаете, я люблю честность и прямоту, а завуалированных фраз мне хватает и в
общении с родовитыми учениками. Как вам ответить? Честно? Или намёками?
— Честно, мистер Грейнджер, — Дамблдор ответил раньше всех, а учитывая, что главой
стола является именно он, то ему и правила устанавливать.
— О, извольте, — я отложил столовые приборы, показывая, что наелся и всё отлично,
наполнил уже опустевший бокал глинтвейном и, насладившись шикарным букетом
ароматов, сделал глоток, тут же продолжив мысль. — Если коротко, то я посчитал
забавным, но очень уместным стремление директора Каркарова сохранить местоположение
Дурмстранга в тайне. Ещё более забавно — замечание директора Дамблдора о гостях.
— Разве это удивительно? — тут же спросила мадам Максим, а её французский акцент я
не воспринимал, как что-то неудобное для себя. — Традициям этим много веков, месье
Грейнджер.
— Это так, но для директора Каркарова это крайне актуальные и жизненно важные
традиции. Ведь директор большую часть времени проводит в школе, а вам, мистер
Каркаров, — я отсалютовал ему бокалом с глинтвейном. — Крайне нежелательно, чтобы
кто-то узнал, где вы проводите время.
— На что ты намекаешь? — Каркаров с трудом удержал ухмылку на лице, а в конце явно
хотел добавить либо «мальчишка», либо так любимое ему подобным «грязнокровка».
— Намекаю? О, нет, говорю прямо. Информация о вас, ваших бывших коллегах и прочих
мероприятиях с вашим участием является абсолютно открытой. Сами понимаете, нужно
просто делать выводы.
— Не стоит поминать прошлое, мистер Грейнджер, — ухмылялся Дамблдор, а во взгляде
его явно читались «смешинки». — Каждый имеет право на второй шанс. Да и тайна
расположения Дурмстранга, действительно, одна из гордостей той школы, не так ли,
Игорь?
— Так, — Каркаров решил сменить тему. — Мы все печёмся о своих владениях и
ревностно оберегаем вверенные нам очаги знаний. Мы по праву гордимся, что никто,
кроме нас, не знает все их секреты.
— А я не стал бы утверждать, что знаю все секреты Хогвартса, — парировал Дамблдор.
— не далее как сегодня утром отправился я в туалет, свернул не туда, и очутился в
прелестной, совершенно незнакомой комнате с превосходной коллекцией ночных горшков.
Позже я вернулся получше осмотреть её, а комнатка-то исчезла. Я, конечно, всё равно
её отыщу. Возможно, она доступна только в полшестого утра, а может, когда месяц в
фазе одна четверть или когда слишком полный мочевой пузырь.
Я с трудом удержался от того, чтобы не закатить глаза, а вот мистер Крауч, мадам
Максим и мистер Бэгмен, сверкавший нынче мантией с расшитыми на ней звёздами,
посчитали подобный жест вполне уместным — причуды старика известны многим. Однако я
из этой фразы уловил то, что где-то в замке есть некая комната, которая
предоставляет тебе то, что очень нужно. Возможно, это касается лишь уборной, но тем
не менее.
— Не стоило так говорить месье Каркарову, — тихо заговорила Флёр, наполняя свой
бокал глинтвейном. — Он всё-таки директор и уважаемый волшебник…
— Уважаемый? — так же тихо ответил я, чтобы никто нас не услышал. — Кем, прошу
прощенья?
— Кхм… — мадам Максим, сидевшая рядом, явно нас услышала, а я просчитался. Да и
Крауч выглядел так, словно тщательно скрывал злость на Каркарова в частности, и мир
вообще.
— Ладно, — улыбнулся я. — Разбередили старые раны. Скажите, мисс Делакур, раз уж за
столом обсуждали школы, как у вас в Шармбатоне?
— О, это прекрасный замок, — улыбнулась Флёр. — Трапезную у нас украшают ледяные
скульптуры. Они не тают и играют всеми цветами радуги. Еда у нас тоже совсем
другая, не такая тяжелая, как здесь. А главное, сам замок — не крепость, а дворец.
Без доспехов в каждом углу.
Делакур аж передёрнуло — так, видать, достали её эти доспехи.
— И без привидений. И уж тем более — без полтергейстов.
— Думаю, — улыбнулся я в ответ на лёгкое возмущение девушки, направленное на наш
замок. — Наша школа отражает культуру, историю и многое другое. Как и ваша. И да,
Хогвартс — не столько крепость, сколько монастырь. Думаю, если мысленно убрать
волшебную составляющую, легко можно будет углядеть подобное.
— Возможно, — кивнула Флёр. — Я не рассматривала этот вопрос с такой точки зрения.
Так за лёгкими разговорами ни о чём шёл ужин. Ученики за другими, небольшими
столиками, уже почти закончили с приёмом пищи и потягивали напитки, когда Дамблдор
встал и пригласил всех последовать его примеру. Он взмахнул волшебной палочкой,
столы отъехали к стенам, образовав пустое пространство. Ещё взмах, и вдоль правой
стены выросла сцена — с барабанами, гитарами, лютней, виолончелью и волынкой. На
эту сцену вышли волшебники, которых тут же встречали восторженным рукоплесканием
почти-что все присутствующие.
— Ведуньи, — пояснила Флёр, не увидев от меня ожидаемой реакции. — Очень известная
группа даже у нас.
Выглядели они словно рокеры, волосы растрёпаны, а одежда в нужных местах нарочито
потёрта. Вот они разобрали инструменты, а значит скоро начнётся первый танец.
Вынув перчатки из внутреннего кармана мантии, я надел их, а краем глаза увидел, как
на руках мисс Делакур сами по себе появились длинные перчатки выше локтя, а цвет их
повторял основу платья — серебряные с лёгким голубоватым отливом.
Светильники на столах начали тускнеть, но света поубавилось незначительно.
— Позвольте, — без лишних слов я протянул руку Флёр, и та с улыбкой её приняла.
Пока до остальных «чемпионских пар», явно непривычных к балам и подобным
мероприятиям, доходило, что сейчас будет, мы с Флёр уже шли под руку в центр зала,
и с первыми же нотами пустились в танец. Сразу, как говорится, с головой в омут.
Открывать мероприятие было решено венским вальсом, довольно быстрым, а в понимании
прошлых веков, в момент его зарождения, считавшимся вульгарным. Сейчас, кружась в
танце, я вспоминал, как самоотверженно сопротивлялась МакГонагалл, когда нами,
представителями «чемпионских пар», было выдвинуто это предложение. Ей не нравилось,
что мы будем открывать бал с этого танца, но мы просто переглянулись — не танго же?
Этот аргумент победил, но МакГонагалл выдала другой — куда вам, новичкам, быстрый
вальс в три па? Убедили, что справимся.
Краем глаза я отмечал для себя, что мы с Флёр, с первой же ноты войдя в ритм и
двигаясь по кругу в образованном танцполе, привлекли кучу внимания. Также отметил,
что это позволило припозднившимся Краму с Гермионой поймать ритм и темп. Ну а
Седрик с Чжоу справлялись вполне неплохо.
Постепенно, спустя минуты полторы, к нам начали присоединяться и другие танцующие
пары. У МакГонагалл было справедливое опасение, что в венском вальсе мы посшибаем
друг друга легко и непринуждённо, но вот танцующих становится больше, мы неплохо
двигаемся против часовой стрелки по танцполу, и никаких инцидентов не случается. Не
сразу пришло понимание, что среди танцующих были только те, кто вместе с нами
упорно занимался в Бальном Зале — остальные, похоже, не рискнули.
Вскоре первый танец подошёл к концу, а некоторые пары, видимо, утанцевались — не
тренировка ведь, ответственность, люди смотрят, всякое такое. В общем, отдельные
ученики уже покидали танцпол, направляясь к фуршету, а совсем редкие индивиды так и
вообще, похоже, оттанцевали за раз вообще всю свою программу на сегодня — сели за
столы. Дурной тон, должен заметить.
— Это детский бал, — с улыбкой пояснила Флёр, видя моё неодобрение. — Вовсе не
обязательно строго следовать этикету.
— Возможно, — кивнул я, попутно оглядев присутствующих и отмечая тех или иных
знакомых. Неужели не будет каких-то неприятностей? Они просто обязаны быть. — Ещё
танец? Этот помедленнее.
— Пожалуй, — кивнула Флёр.
Очередной танец был действительно медленнее и спокойнее, лиричнее даже, что ли.
Наши преподаватели с лёгкостью втянулись в этот танец, и даже Хагрид, выглядевший
на удивление прилично для него, пригласил мадам Максим. Вот теперь-то директриса
Шармбатона могла особо не сдерживаться в движениях и явно этим наслаждалась.
Похоже, нечасто ей доводится потанцевать без ограничивающих факторов в лице низких
по её меркам партнёров.
Мисс Делакур решила придавить меня аурой и найти какую-то границу моего
самообладания. Разумеется, тупеть я не собирался, ведь эффект эта аура на меня
оказывает несколько иной, а потому мы продолжали танцевать. Было очень занятно и
даже приятно прочувствовать эту двойственность желаний, замешанную на более чем
объяснимом лёгком возбуждении — партнёрша-то, как и прочие вейлы, крайне хороша. Но
пусть я и получаю удовольствие от этого сопротивления рефлексам, сознание не
собирается поддаваться им, даже если я ослаблю немного контроль.
— Я не отупею, даже если вокруг не будет никого кроме вейл, — тихо сказал я
девушке, вполне спокойно и с лёгкой улыбкой глядя в глаза.
— Очень самоуверенное заявление, — она ещё чуть напряглась, давя целенаправленно,
не затрагивая окружающих.
— Просто на меня это действует иначе.
— И как же?
А танец всё продолжался.
— Банальное возбуждение.
— Оу… — секунды две она осмысливала сказанное, после чего надавила ещё сильнее, а
танец-то был медленный, контакт тесный — в глазах Флёр застыло ожидание. Ну,
понятно чего.
Это заставило меня улыбнуться ещё шире.
— Да-да, — чуть кивнул я. — То самое возбуждение. Только вот и от конфуза я
застрахован — сильное сознание.
Мисс Делакур чуть смутилась, порозовев кончиками ушей.
— Тем более, — продолжал я говорить. — Возбуждение не адресное, а… Вообще.
— Это как?
— Кого вижу, того и хочу.
— А если…
— Девушек.
— Но было бы забавно.
— Я не ханжа, но мне нравятся девушки, и я искренне не понимаю, как вообще можно
иметь другую позицию по этому вопросу.
Танец постепенно сошёл на нет, и я сопроводил мисс Делакур к группе учеников, среди
которых доминировали французы. Они как раз собрались у одного из фуршетов, причём
столик выбрали такой, чтобы и присесть можно было, ведь рядом, почти вплотную,
стоял обычный стол, явно занятый этой же группой, так и просто стоять и общаться.
— Полагаю, — заговорила Флёр, когда мы почти подошли к ребятам. — Тебе стоит
пригласить ту очаровательную мисс в синем платье?
Она кивнула в сторону группы слизеринцев, часть из которых только-только отошли от
танцев. Среди них были и Дафна с Пэнси, стояли у фуршета в компании девушек и
парней. Взглядом я быстро нашёл Малфоя и Нотта — они в компании Кребба и Гойла
затаились на диванчиках и смотрели на всех с королевской ухмылкой на лицах,
обсуждая неугодных явно в негативном ключе.
— А как же обязательных три танца?
— Не желаете отходить от этикета, месье Грейнджер? Но следуя ему же, вы обязаны
танцевать с другими леди.
— А вы?
— Давай обращаться по именам?
— Хорошо, Флёр.
— А я отдохну, пообщаюсь с остальными. А раз ты так желаешь обязательные три танца…
Я подвёл Флёр к столу, и она сразу же взяла один из бокалов с напитками.
— …то я дождусь пятого или шестого твоего танца.
— Эх… Вот как вообще в старые времена умудрялись так следовать этикету?
Начало танца было упущено, но он короткий — можно потратить секунд сорок на
общение. А Дафна… Ну, она на пару с Пэнси лихо шлёт всех дальней дорогой, кидая
взгляды в мою сторону, собственно, как и я.
— Что именно?
— Это же от ревности лопнуть можно.
Флёр прикрыла рукой лицо, скрывая смешок.
— А что? — наигранно удивился я. — Представляешь, твоя пара, девушка, жена, ну, в
твоём случае — парень, муж… Обязаны танцевать с другими, причём не мало. Или
застольный этикет, когда твою же пару отсаживают от тебя, подсаживая к другому,
чтобы, мол, не разбивались в беседе по группкам.
Мои мысли вслух слышали и другие — кто-то хихикнул, а кто-то понимающе кивал.
— Для этого и создавали условности, — ответила Флёр. — Чтобы искры ревности не
давали потухнуть пламени страсти.
— Вот только искры ревности порождали другие очаги пламени, создавая романы,
интрижки и прочее.
— Это так. Но надо помнить, — Флёр сделала глоток напитка, — что этикет —
условности высшего общества. А там брак по любви — большая редкость. Ну а взаимное
уважение не всегда является спутником таких браков. Иди, Гектор, пока не начался
очередной танец.
Кивнув, я развернулся и направился к фуршету слизеринцев. От Малфоя и Нотта не
скрылся мой маневр, и они решили как-то мне помешать, встав с дивана и так же
направившись к фуршету.
— Мисс Гринграсс, — поклонился я, подавая руку. — Разрешите пригласить вас на
танец?
Не успела Дафна что-то ответить, да и остальные не успели среагировать, как Малфой
и Нотт оказались рядом. Что занятно — Крэбб и Гойл вообще махнули на своих
товарищей рукой, оставшись сидеть на диване. Они следили за парой Хагрид-Максим и
явно ожидали, что эти великаны сшибут наконец-то кого-нибудь. На самом деле это
вполне неплохое увеселение для тех, кто плевать хотел на танцы.
— Не так быстро! — Малфой совместил возмущение и надменную ухмылку. — Гринграсс
пришла на бал с Ноттом.
— Так пусть он это и скажет, — я не убирал руку, а Дафна, секунду помедлив, вложила
в неё свою, в высокой синей перчатке.
— Говорю, — кивнул Нотт подходя вплотную. — Она пришла со мной, и я не разрешаю
грязнокровке её приглашать на танец.
— Вы, мистер Нотт, из знатной семьи, древней. Следуйте этикету.
— Я и следую. Мы ещё не закончили обязательные танцы.
Ребята вокруг внимательно нас слушали, но делали вид, что заняты сугубо своими
делами, или вообще, рассматриванием занимательного танца пузырьков в бокалах с
напитками.
— Боюсь, вы позабыли, мистер Нотт, — вежливая и сочувствующая улыбка эльфа сама
вылезла на лицо, как и прочие нюансы типа осанки, движений и гордо поднятой головы.
— Что, разместившись с удобством на том прекрасном диване, что вы, что мистер
Малфой, расписались в бессилии и подвели черту под своей танцевальной программой
этого вечера. Нужно ли вам напомнить, что вы более не имеете права голоса? Засим
желаю вам приятно посидеть в своей компании.
Кивнув, как и положено, повёл Дафну на танцпол, но тут же был окликнут Ноттом.
— Грейнджер, — он смотрел сурово и немного зло. — Думаешь, ты самый умный?
— Да. Но если есть претензии, оформите их в вызов на дуэль. Хоть полноценную, хоть
учебную. Я же, в свою очередь, обещаю на этой дуэли донести до вас всю степень
глубины вашей неправоты.
Претензий в мою сторону больше никто не высказывал, и мы с Дафной смело перешли с
шага на танец, ведь музыка как раз сменилась. То ли я такой молодец, то ли Флёр
отличная шахматистка, но сейчас играл истинно медленный танец и по программе он
будет долгим — отдых для тех, кто хочет танцевать следующий вальс, но не хочет
уходить. Ну и как же без ноток романтики в подобном танце? Никак.
Рука на талии Дафны дала понять, что девушка развивается не по дням, а по часам.
Взгляд мгновенно подметил все нюансы, ранее всегда скрытые школьной мантией. А
возможно всё ещё действует аура Флёр, но особого значения это, на самом деле, не
имеет.
— Знакомая роза, — я только сейчас заметил бутон ледяной розы, немного плоский и
небольшой, прицепленный к платью Дафны, словно брошка.
— Та самая дала побеги, — улыбнулась Дафна, глядя мне в глаза.
— Я не видел её в холле.
— Чары. Было сложно, но увидеть могут только создатель и я, и только при контакте.
— Мило и… романтично.
И мы танцевали…
***
Малфой с Ноттом вернулись на диванчик. Садясь, они невзначай, а может быть и
нарочно, пихнули Крэбба, а тот, в свою очередь, пихнул Гойла.
— Эй, ну вы чего…
— Да ничего, — огрызнулся Нотт.
— Забей, — отмахнулся Малфой. — Не обращай внимания.
— И как я должен не обращать внимания?
Они оба смотрели за Грейнджером и Гринграсс, и их обоих бесило то, что они слишком
уж гармонично смотрятся в этих своих синих костюмах посреди ледяного антуража
Большого Зала.
— Да вот тебе не всё равно? — Малфой начал говорить медленнее, а значит,
успокоился. — Ну пришла она в платье ему под стать, ну и что?
— Да неправильно всё это, — Нотт не спешил успокаиваться, но это только снаружи,
ведь в мыслях он думал о какой-нибудь пакости и срочной необходимости показать
Грейнджеру его место, а Гринграсс — ошибочность действий.
— Не пори горячку, — Малфой окончательно вошёл в привычный ритм мысли, и пригладил
волосы рукой. — Пусть делают, что хотят. Твои уже договариваются с Гринграссами?
— Да, насколько мне известно.
— Вот и всё. Что бы эти двое не выдумывали, итог-то всё равно один.
— А если…
— Так сделай так, чтобы она на него не смотрела даже.
— А не лучше ли ей разъяснить…
— Даже не смей, — крайне серьёзно ответил Малфой и повернулся к Нотту, глядя на
него. — Если ты выкинешь какую-то глупость по отношению к Дафне, можешь забыть о
нашей дружбе.
— Ты её защищаешь, что ли?
— Не будь идиотом, или я попрошу отца, чтобы он попросил твоего отца выбить из тебя
всякие глупости. Работай с Грейнджером. Делай что угодно…
— Так может надавить на его грязнокровку-сестру?
Крэбб с Гойлом посмотрели на Нотта, переглянулись, кивнули друг другу, явно сделав
какие-то выводы, и почти незаметно отодвинулись.
— Ты не понял, что он прекрасно осведомлён об этикете дуэли?
— Да подумаешь, кто будет серьёзно его воспринимать? Это грязнокровка. Я могу слать
его с его вызовами куда подальше.
— Ага, как же, — ухмыльнулся Малфой, почувствовав своё превосходство в знании и
понимании ситуации, что последнее время случалось нечасто и сильно этим печалило
блондина. — Сделаешь что-то его сестре, и отказаться от дуэли не сможешь — он будет
в своём праве. А откажешься… Ну, знаешь, как это бывает.
— Дерьмо… — Нотт с чувством стукнул кулаком по коленке. — Вот же…
— Говорю, забей. Пусть хоть чем занимаются, влюбляются, планы строят, встречаются
или ещё что. Итог один. Гринграссам нужны активы в вашем бизнесе, а значит союзу
быть. Ну а там уже разъяснишь и ей, и ему, где чьё место. После Хога, сам
понимаешь, перспектив у грязнокровок нет. Только запомни, без необдуманных
поступков.
— Да понял я… Понял. Иди хоть с Паркинсон потанцуй.
— Не хочу. Я просил её не надевать розовое платье. Вот и пусть теперь стоит.
Танец закончился, Гектор «вернул» подозрительно довольную Дафну обратно к фуршету
слизеринцев, перекинулся парой фраз, и, к удивлению Малфоя, пригласил Пэнси. К ещё
большему удивлению, она согласилась и теперь они вальсируют по залу. Конечно,
сочетание их костюмов было довольно вырвиглазным — у Драко даже нервный тик
появился — но Пэнси выглядела довольной.
— Забей, — ехидно выдал Нотт. — Не обращай внимания.
— Ты… А мне пофиг вообще! — Малфой показательно откинулся на спинку дивана. — Вот
так вот.
— Нет, друг, — ухмылялся Нотт. — Вот мне теперь точно легче и пофиг. А ты, друг,
пятнами пошёл.
— К Мордреду! Пойдём-ка выпьем всё, до чего сможем дотянуться.
— Очень по-слизерински. Парни? — Нотт глянул на двух здоровяков, но те
продемонстрировали непонятно откуда взявшиеся большие бутылки с чем-то и две
тарелки с кучей деликатесов. — Ясно всё. Мне иногда кажется, что вы самые
слизеринские слизеринцы, только компас у вас малость сбоит.
Парни молча пожали плечами и принялись уничтожать закуски и питьё.
А бал продолжался своим ходом, приближаясь к своей середине, а Гектор был не
единственным, кто ждал чего-нибудь этакого на этом мероприятии. Но случится ли?
Учитывая, что некоторые рыжие пронесли море алкоголя и подливают его везде, куда
могут дотянуться, нельзя исключать ничего.
***
Бал для учеников, подростков, переживающих довольно сложный период своей жизни,
взросление, гормоны и прочее — сложное и ответственное мероприятие. Тяжело ли
организаторам? Безусловно, ведь даже те из учеников, кто раньше присутствовал на
подобных мероприятиях, был там со взрослыми, с родителями, и этих самых взрослых
было большинство. Здесь же создавалась иллюзия, что вокруг только они, подростки, и
весь мир сейчас крутится вокруг них. Может ли это создавать проблемы?
После танца с Пэнси, которая, к моему лёгкому удивлению, была более чем рада этому
самому танцу, я вернулся к фуршету, где мисс Делакур без удовольствия отшивала
парней, решившихся её пригласить. Занятным я считал тот факт, что гости из
Дурмстранга были практически не подвержены её влиянию. Возможно у них, там, на
северах Европы, если верить оговоркам о слишком коротком дне зимой, вейлы куда
более привычны и ребят уже не впечатлить ни их красотой, ни аурой?
В общем, девушка в компании своих французских коллег, преимущественно женского
пола, и нескольких парней, что были способны сохранять самоконтроль, стояла у
фуршета, наслаждалась напитками и поглядывала на быстро уменьшающееся количество
танцующих пар.
— Флёр, — с улыбкой подошёл я и взял первый попавшийся бокал в руки, сделав
довольно большой глоток. — Похоже, люди постепенно расходятся.
— Это так, — кивнула Флёр. — Но в основном уходят в сад, во внутренние дворы.
— Хм… Действительно. Проветриться не помешало бы.
— Но не раньше последнего танца? — Флёр буквально сняла моё предложение с языка, на
что я не мог не улыбнуться.
— Именно.
Ведя девушку под руку, отмечал краем глаза неуловимое изменение обстановки. Глаза
многих заблестели, движения стали несколько иными, размытыми. Но вишенкой на торте
подозрений оказались две ухмылки рыжих близнецов, наблюдавших за происходящим.
— Мне кажется, — заговорил я, когда мы с Флёр пошли в медленном танце. — Что
близнецы Уизли осуществили какую-то шалость.
— Это так…
Сейчас, в медленном танце под лиричную мелодию и среди небольшого количества
оставшихся пар на танцполе, я заметил лёгкий шальной блеск в глазах Флёр.
— Они, — продолжила мысль девушка, — если я правильно поняла, подмешали немного
алкоголя почти во все напитки.
— И ловко же провернули, сорванцы, — ухмыльнулся я. — А как ты поняла?
— Мы… — Флёр на миг задумалась, словно одёргивая себя. — Довольно чувствительны к
любым веществам и зельям, изменяющим сознание. Не думаю, что стоит беспокоиться.
Слишком мало. Даже опьянеть будет проблематично.
— Конечно, — кивнул я, глядя на выбившуюся из причёски серебряную прядь волос
вейлы. — Только и мелких доз хватит, чтобы мы расслабились слишком сильно с
непривычки.
Флёр улыбнулась шире, почти рассмеявшись.
— Ты очень внимателен, но как-то выборочно. Даже некоторые твои однокурсники
пронесли немного алкоголя. Думаю, о старших говорить смысла нет.
— Возможно.
Танец продлился недолго, а если прочувствовать музыку, то можно танцевать и дальше,
ведь одна медленная мелодия перетекала в другую. А ещё на меня нещадно давила своей
аурой Флёр. Разумеется, я попытался показать ей это взглядом, на что вейла лишь
улыбалась, расслабленно прижимаясь и танцуя.
— Очень приятно не держать это под контролем, — тихо говорила она. — Направить на
одного — совсем несложно. Даже… легче, чем просто отпустить. А вот подавлять —
крайне утомительно.
— А я уже подумал, что ты-таки решила добиться от меня реакции.
— А ведь хочется.
— Всем хочется, — кивнул я. — Чтобы и обняли крепче, и слово ласковое сказали, и
чтобы объятия эти переросли в нечто большее, и чтобы не приходилось просыпаться
одному.
Флёр прижалась плотнее, но без эротического подтекста, хотя кусочек моего сознания
истерически искал его, этот потаённый смысл.
— А уж если ещё и человек тебе нравится…
— …то вообще прекрасно, — кивнул я.
Потанцевав ещё некоторое время, мы с Флёр вернулись к фуршету, вокруг которого
стало меньше учеников, появились новые лица. Вежливые кивки, пара фраз «о погоде» —
ничего особенного. Напитки лились рекою, но, как и сказала Флёр, алкоголя там почти
и не было. Или же я, имея опыт употребления подобного, не обратил толком внимания,
зная, чего можно ожидать. Однако изрядная доля расслабленности в поведении
окружающих действительно была, и похоже, ученики списывали это на банальную
усталость и напряжение.
— Прогуляемся? — предложил я Флёр, и вот мы уже под ручку покинули большой зал, не
забыв прихватить с собой по бокалу с какой-то вариацией на тему пунша.
Практически прямой коридор до холла подозрительно быстро закончился, и вот мы уже
почти дошли до выхода во второй внутренний двор, что был в другой стороне от выхода
с территории замка. В не особо скрытом, но и не самом приметном уголке, с большим
энтузиазмом целовалась какая-то парочка, не особо мне знакомые, но курса с шестого.
Они вообще не обратили никакого внимания на нас и на ещё одну парочку, что шли нам
навстречу со внутреннего двора.
— Мы идём подышать, или… — Флёр посмотрела на меня шальным взглядом. — «подышать?»
— Без подтекста, — кивнул я, проводив взглядом ту самую парочку, что шли нам
навстречу — причёска у девушки растрепалась, но ей было всё равно.
— Жаль, — удивительно быстро она смирилась с подобным.
Сад, в который превратили довольно большой внутренний двор замка, был действительно
хорош. Редкие волшебные фонарики, не менее волшебные светлячки, что летали над
кустами роз или вдоль тропинок — всё это придавало окружению совершенно уникальную
атмосферу. Преподаватели создали здесь настоящий сад с тропинками, лавочками,
кустами и деревцами разной высоты, что позволяло во время прогулки создать иллюзию
бесконечного маршрута, по которому ты всё идёшь и идёшь, а ему нет ни конца, ни
края, а после каждого поворота ты видишь что-то новое.
— …минус пятьдесят баллов… — донёсся откуда-то издалека голос Снейпа, а мы просто
гуляли и пили.
— …минус двадцать баллов… — вновь мы услышали его голос, но уже с другого конца
сада.
Проходя мимо гряды кустиков, за которыми виднелся искусственный пруд, мы отчётливо
услышали какие-то шуршания и шевеления там. Переглянувшись, мы с Флёр бодро
заглянули в эти кусты, создавая яркие Лю́мосы на кончиках палочек, что сами
появились в руках.
— Так-так, — спародировал я голос Снейпа. — Кто это тут у нас?
Девушка и парень курса с пятого не глядя отпрянули друг от друга, рысью бросившись
кто куда, а девушка поправляла вырез платья, прикрываясь мантией. Миг, и они
исчезли.
— Хи-хи-хи… — мы с Флёр тихо рассмеялись и отправились гулять дальше.
— Оказывается, выискивать такие парочки куда интереснее, — Флёр блестя глазами
вслушивалась в окружение, — чем быть одной из них.
— Особенно, если знаешь манеры одного мрачного профессора.
За минут пятнадцать такой прогулки мы из вредности, не иначе, разогнали шесть
парочек, что самозабвенно целовались, позволяя себе некоторые вольности в изучении
анатомии друг друга. Они бежали, как от огня, словно совершали что-то настолько
противозаконное, что хуже и быть не может. На грани своей магической
чувствительности я ощущал за нами преследование и наблюдение, но помня разговор
Романовой и Курагиной, подозревал, что этот наблюдатель, единственный, кстати,
является именно Романовой. Вот же девчонке делать нечего, а? Хотя, учитывая, что
она пришла на бал с Поляковым, о котором сложно сказать что-то хорошее —
неудивительно.
— За нами хвост, — я тихо шепнул на ухо Флёр, чуть склонившись.
— Да?
— Мне кажется, я знаю, кто это. Спровоцируем?
— А как?
Глянув по сторонам, я довольно резко свернул с тропинки, потянув за собой радостно
пискнувшую Флёр. Миг и мы в кустах.
— Ох, как сердечко-то стучит, — улыбалась она, прижавшись и положив мою ладонь чуть
выше своей груди.
— Флёр, — с укором выдохнул я, но та лишь улыбалась шире, блестя глазами.
— Знаю, но не перестану пытаться. Мне это банально нравится, — тихо ответила она.
Может ввести в заблуждение её поведение, но несмотря на всё это, в руках она
держала волшебную палочку и была готова к любым неожиданностям.
— Пара секунд, — шепнул я и мы приготовились, хотя убрать руку она не дала, и это
всё действительно возбуждало, хоть и без перегибов.
Говоря «это», я имею в виду вообще всё. Мрачный, но красивый сад, звёздное небо,
атмосфера. Красивая девушка, капля алкоголя, тишина, дыханье, взгляд. Постановка
ловушки, ожидание, медленный бег секунд.
Казалось, что прошла вечность, но на самом деле, не больше десятка секунд. Кусты
резко зашуршали, и на крохотный пятачок за этими кустами, где мы с Флёр стояли и
готовились встречать гостей, буквально влетела Романова в своём бордовом платье,
что во тьме парка казалось чёрным.
— Ага! — обвиняюще выкрикнула она, явно желая нас застать за непотребством и
указывая палочкой.
Вот только мы были наготове и тут же разоружили шатенку, скрутив простыми
связывающими чарами.
— Ик… — выдала она, пошатнувшись немного и глядя слегка шальным взглядом.
— Нежданчик… ёпта…
Переглянувшись с Флёр, мы придержали вновь пошатнувшуюся Романову.
— А чего это вы не целуетесь? — она перевела взгляд с меня на вейлу. — Целуйтесь.
— Ты напилась? — задал я очевидный вопрос, хотя на самом деле, Романова была не
столько пьяной, сколько навеселе.
— Отнюдь. Откуда же там быть алкоголю? Ик… Это алкоголь? Забавно… Подлец.
Шуршание кустов заставило нас с Флёр вновь приготовиться. На «свет Божий» вышел
Поляков с двумя бокалами.
— …Постой, мы не допили… — вещал он в пространство, но при виде нас впал в ступор.
— О-па…
Я тихо прошептал: «Петри́фикус Тота́лус», и парень резко встал по стойке смирно,
завалившись на землю.
— Козёл, — подпрыгнула на месте Романова, разворачиваясь. — Опоить решил… Спасибо.
— Та-ак, — задумался я, развеял чары с Романовой, и мы с Флёр, не сговариваясь,
взяли её под ручки, и вышли из кустов.
— Всё чудесатее и чудесатее, — вещала Романова, вдохновлённая подобным раскладом.
— А куда это мы втроём идём? Говорю сразу… Ик… Я в таком ещё не участвовала.
— А не в таком? — не удержался я от подколки.
— О, и в таком тоже… да я вообще, не участник. Нигде. Даже в турнир не пустили.
Суки.
— Ты раньше пила?
— Я? — возмутилась она и чуть не вырвалась, но в итоге продолжила идти между мной и
Флёр, позволяя вести себя куда нам вздумается. — Приличные девушки не пьют…
Добровольно, как выяснилось. Ик… Да что такое?
После одного из поворотов мы нарвались на профессора Снейпа, за которым по пятам
шёл Каркаров и что-то активно пытался втолковать. Активно, и крайне тихо, явно
прикрываясь чарами приватности с привязкой к человеку.
— Что вы тут делаете? — сухо и с нотками раздражения спросил Снейп.
— Гуляем, профессор, — ответил я, ожидая ответной реакции.
— Вот и гуляйте.
Снейп взмахнул мантией и быстрым шагом направился куда-то дальше по парку, а
Каркаров поспешил за ним, бросив на меня быстрый взгляд. Похоже, директор
Дурмстранга изрядно достал нашего зельевара одним фактом своего существования.
Вскоре мы с Флёр и Романовой решили вернуться в Большой Зал, по пути встретив ещё
несколько парочек. Удивительно, но вне большого зала ученики разбивались именно на
романтические парочки. Скорее всего, какие-то большие группы уже давно нашли себе
неиспользуемые классы или другие помещения для времяпрепровождения. Да хотя бы для
того, чтобы без лишних глаз напиться — какого бы хорошего или плохого мнения я ни
был касательно Хогвартса и его учеников, но, как мне порою кажется, алкоголь и
подростки — неразделимые понятия.
В Большом Зале продолжала играть музыка в исполнении Ведуний, но танцующих осталось
очень мало — почти все предпочли уже разбиться на компании, сидеть за столами или
диванами, растеряв ту наигранную аристократичность — словно школьники на выпускном,
всё как-то было… Вразвалочку, что ли? Но не это зацепило мой взгляд, а какая-то
явно набирающая обороты истерика за одним из столиков.
— Что там? — заметила это и Флёр, и что важно, ей очень не понравилось, что столь
спокойный праздник портится какой-то безобразной гадостью.
— Драка! — на лице Романовой появилась хищная улыбка, взгляд резко сфокусировался и
стал абсолютно трезвым. С виду.
— Узнаем, — кивнул я, и мы двинулись в ту сторону.
Только мы сделали пару шагов в сторону столика, где разворачивался конфликт, я смог
разглядеть, что источниками громкого спора был Рон Уизли и Гермиона. Первый,
похоже, решил-таки посетить мероприятие, пусть и без своего вечного друга Поттера.
На нём был чёрный костюм и мантия, явно с чужого плеча, а лицо его было
раскрасневшимся.
— …идиот, Рональд Уизли! — резко и громко бросила Гермиона.
Мгновенно набрав скорость, сестрёнка устремилась к выходу из зала, а на её глазах
только-только начали появляться слёзы. Вокруг стола, к которому я стремительно шёл,
можно было увидеть других учеников с разных курсов, что с отстранённым видом
слушали недавно разгоревшийся и, по-видимому, закончившийся скандал. Вот, Малфой с
товарищами, например, стояли буквально в пяти метрах и получали от увиденного
истинное наслаждение.
— Что ты будешь делать? — с волнением и лёгким негодованием, направленным на
окружающих, спросила Флёр, оторвавшая от моей руки Романову. Мы почти подошли к
столику.
— Пока не знаю.
— Мочи рыжего! — тихо, но с чувством высказалась Романова, махнув мне рукой, словно
благословляет на подвиги.
Когда я подошёл, Рон обернулся ко мне.
— О, ещё один. Такой же как своя сестра… Якшается с врагами, — буквально выплюнул
он.
Один из близнецов, что был неподалёку, хотел было как-то успокоить младшего брата,
но не успел.
— Скажи-ка мне, Уизли, — я подошёл вплотную, глядя на разгневанного, недовольного и
покрасневшего Рона. — С чего бы это моя сестра покинула твоё общество в слезах?
— Да мне плевать на всяких предателей, что ходят на балы с Крамом… Он враг, и этим
всё сказано…
Краем глаза я видел, как этот самый Крам, минуту назад стоявший с двумя бокалами в
компании своих товарищей, оглядывается по сторонам — то в одну сторону, то в
другую — и, как мне кажется, не может понять, куда девалась Гермиона.
В моей памяти всплыла структура нехитрого и шуточного по сути своей проклятья,
однажды пойманного на платформе «девять и три четверти». Именно такую структуру я
воссоздал в руке, сжал кулак и резко ударил рыжего в челюсть правым хуком.
Характерные ощущения от удара и звук могли сказать о том, что челюсти хана.
С ударом, похоже, я перестарался, и рыжий просто запрокинулся без сознания.
— Ох…
— Ах…
Раздавались возгласы с разных сторон.
— У-у-у-у, — Малфой вместе с товарищами довольно протянули.
— На секунду его оставить нельзя… — возмущался один из близнецов, тут же оказавшись
рядом с Роном и поднимая его с пола, усаживая на стул и прикрепляя к нему чарами. Я
просто стоял и ждал. Фред, или Джордж, хрен их разберёт, глянул на меня.
— Вопросы? Претензии? — я вздёрнул одну бровь, словно Снейп.
— Да заслужил он, чего уж… — пожал плечами один из близнецов.
— Вот и славно, — я развернулся и двинулся прочь, а Флёр окинула рыжего настолько
презрительным взглядом, что даже мне стало стыдно.
Посчитав, что на этом спектакль окончен, я с Флёр и Романовой отошёл к фуршету, где
раньше были товарищи вейлы, а сейчас — никого.
— Пожалуй, пора бы нам расходиться, — с ноткой печали сказала Флёр. — Питьё только
с алкоголем, еда…
Наши взгляды переместились на Романову, что с аппетитом во взгляде накладывала
различные канапе в небольшую тарелочку.
— Микро-бутеры — шикарно, — сама себе кивнула шатенка в бордовом платье, но
внезапно перевела взгляд на меня.
— Хм… — она поставила тарелку на стол, резко подошла и мгновенно обняв меня за шею,
поцеловала.
Пусть поцелуй был довольно простым, пусть и отнюдь не кротким, но только первую
секунду. Стоило только Романовой почувствовать ответные движения губ, как поцелуй
стал пошлым до ужаса, но и столь же коротким.
— Вот так-то. Теперь и поесть можно, — она вернулась к своим делам, тщательно и по
совершенно непонятному мне принципу отбирая канапе и накладывая их себе в тарелку.
— М-да… — всё, что я мог сказать. — А ведь я даже не планировал подобного.
— Вот так, да? — Флёр подбоченилась, переводя взгляд с меня на Романову. — Я тут,
значит, сдерживаюсь, поступаюсь своими желаниями.
— Тоже поцелуй? — в моём голосе явно проскользнули нотки неуверенности в
правильности поступка.
— Нет уж. При одних и тех же обстоятельствах сделать это — стать второй.
— Вам совсем делать нечего, да?
— Это просто поцелуй, — пожала плечами вейла, а довольная Романова напевала какой-
то мотивчик, раздербанивая канапе с морепродуктами и добираясь непосредственно до
морепродуктов.
— А ты, я погляжу, время не теряешь? — раздался голос за спиной, и я тут же
обернулся.
Седрик стоял вполне довольный, трезвый, но уставший.
— Ты следишь за мной, что ли? Как ты появляешься постоянно не пойми откуда?
— Я мимо шёл, — с улыбкой пожал плечами наш чемпион. — Мы там с ребятами
оборудовали большой класс рядом с гостиной для посиделок. Я и ещё несколько человек
проиграли жребий и нам выпала роль снабженцев…
Седрик похлопал небольшую сумку, переброшенную через плечо.
— М-да? И когда ты успел?
— Не я. Просто нашим некуда было девать энергию с начала каникул, вот и разошлись
на полную.
— Так вроде бы… к балу готовились, нет?
— Не совсем, — улыбнулся ещё шире Седрик. — Давай к нам. Там много кого с разных
курсов, лишним себя не почувствуешь.
Обернувшись к Флёр, одним взглядом спросил её мнения, но она лишь помотала головой.
— Пожалуй, я откажусь, — улыбнулась она. — Я просто устала.
— Тебя проводить? — спросил я из вежливости, но был готов и проводить.
— Нет, — Флёр глянула куда-то сторону, а проследив за её взглядом, я увидел
небольшую группу французов. — Я пойду не одна. Тем более время близится к
двенадцати.
— Да? — я мгновенно наколдовал Те́мпус. — И вправду. Катя?
— Фто? — она без всяких лишних реверансов поедала тщательно отобранные канапе,
держа тарелку в руках.
Девушка, похоже, уже озаботилась своим состоянием и не выглядела пьяной ни
капельки, разве что во взгляде ещё читалось что-то.
— Какие планы?
— Вообще не представляю. Я полна энергии… Но кажется, что это обман, — задумалась
она.
— Может быть тебя проводить до корабля?
— А есть варианты?
Стоило только взглянуть на Седрика, как он пожал плечами, мол: «Понятия не имею».
— Пойдём с нами.
— А там кормят?
— Скорее всего.
— Поят?
— Не исключено.
— Как-то в вашем замке всё слишком уж лишено конкретики. Ещё и целуются на каждом
углу…
Я шёл за Седриком, а рядом со мной шла Романова, уже избавившаяся от тарелки. Она
взяла меня за руку, немного опираясь.
— Ох, как я устала-а-а…
— Актриса.
— Больших и малых театров?
— Ага. А имя твоё слишком известно, чтобы его называть.
Староста довольно быстро, тайными Хогвартскими тропами и ходами привёл нас почти к
гостиной факультета и завёл в просторный кабинет. Народа тут было человек тридцать,
но при этом было чертовски просторно. Множество диванов, кресел, столов. Напитки,
еда, карточные игры — здесь было всё. Словно бы вариация на тему гостиной
факультета, только в другом антураже. Были тут и знакомые лица, и те, с кем даже
словом никогда не обмолвливался. Седрик любезно предложил мне с Романовой присесть
на один из диванов, рядом с которым стоял столик с едой и напитками, ну а мы
последовали этому немудрёному предложению.
Удивительно, но, как мне показалось, всего лишь миг прошёл, а Романова уже
отключилась, пристроив голову на моём плече, а следом и я начал проваливаться в
сон, поддавшись накопившейся ментальной усталости. Шум относительно спокойных
посиделок только лишь больше провоцировал мозг отключиться.
Что же… неплохой вышел бал. Надеюсь, кроме уже мне известного, не произошло ничего
плохого.
Резко открыв глаза, я с трудом удержал себя от того, чтобы подскочить на кровати.
Смутные образы не давали нормально забыться сладким сном. Каждое действие вызывает
противодействие, насилие порождает насилие. В осколках были крохи насилия, но мне,
как и любому более-менее адекватному человеку, подобное несколько претит,
неприятно, потому и задвинуты они были в дальние уголки памяти. До вчерашнего
вечера.
Скинув с себя одеяло, я тут же переоделся в спортивную одежду, окинул взглядом
комнату, где царил покой и сон, и отправился на пробежку по коридорам и лестницам
замка.
С Поляковым… Не сдержался. Анализируя свой поступок, я могу сказать лишь одно — это
была именно ответная реакция и, что самое занятное, в стиле осколка эльфа.
Личность, что живёт многие сотни лет, либо закостеневает в предрассудках и
стереотипах до состояния адамантия, либо же становится слишком многогранной для
понимания обычным человеком. Вот и тут, похоже, одна из «граней» проявила себя в
ответ на резкие боль и стресс.
Сам я пока что не могу точно понять, насколько подобное жесткое поведение
свойственно и допустимо для меня самого. Какой-то червячок неудовольствия от
собственных поступков гложет, терзает душу, прогрызая свой путь, словно в яблочке.
Значит нужно лучше себя контролировать и не позволять сиюминутным реакциям на
стресс, в особенности столь радикальным, брать верх над сознанием.
Отбегав свою спортивную программу и позанимавшись «гимнастикой», в которую начал
включать упражнения с трансфигурированным копьём, я отправился в душ. Стоя под
струями прохладной воды, вновь задумался об инциденте с Поляковым.
Последствий, пока что, ни для кого нет. Не была поднята тревога, профессора не
искали нарушителей, хотя в замке, где из-за древнего «проклятия» самих основателей
практически невозможно заняться сексом, как-то странно выглядит то, что можно кого-
то прирезать. Возможно, сыграло свою роль то, что для меня рана была пустяковая, а
Полякова я не собирался калечить даже в мыслях? Всякое может быть, ведь я прекрасно
знаю, насколько многогранной может быть магия в своих проявлениях. Правда, ставить
дальнейшие эксперименты над этими материями я желания не имею.
Однако сам поступок парня кажется слишком импульсивным. По моим наблюдениям,
Поляков, конечно, очень импульсивен и не очень аккуратен в действиях, словах и
поступках, но неужели он ещё и моралью не особо отягощён? А может быть это не такое
уж и его решение? Есть ведь Конфу́ндусы разных степеней ментальной дезориентации,
зелья, да то же Импе́рио.
Вымывшись, вернулся в комнату и переоделся уже в повседневную одежду. Ребята всё
ещё спали, но это позволительно — каникулы, как ни крути. Как-то сама по себе в
голове появилась шальная мысль — перемещаться в замке абсолютно для всех невидимым
и неслышимым на протяжении этого дня. Зачем? Создать видимость того, что я пропал.
Сам я, пожалуй, послежу за Поляковым, который обязательно явится на завтрак, как и
каждый из гостей Хогвартса. Паучки же помогут собирать информацию в «интересных»
уголках замка. Почему нет?
Решил — сделал. Так что комнату, а потом и гостиную покинул я не просто укутавшись
магией, желая быть скрытым ото всех и вся, но и под дезиллюминационными чарами.
Хотя, стоит отметить, что конкретно эти любопытные чары, что находятся вне
возможностей школьников, но вариации которых так или иначе упоминаются в книгах,
являются довольно сложными как в понимании, так и в освоении. Но это лирика.
Время приближалось к завтраку, а я пристроился невидимой тенью у входа в Большой
Зал. Постепенно начали появляться ученики. Они шли группками или по отдельности,
весело общаясь или покачиваясь, не до конца проснувшись. Но тем не менее, они шли
на завтрак. Дождавшись появления группы ребят из Дурмстранга, я пристроился за
ними — так и дошёл до стола Слизерина, где и предпочитали сидеть дурмстранговцы.
Разговоры, разговоры, разговоры… Обычные утренние разговоры учеников — они не
отличались как у наших, так и у слизеринцев. Поляков, кстати, присутствовал, и
выглядел сильно помятым. Настолько, насколько вообще можно выглядеть помятым после
сильных возлияний и стресса. Говорить о чём-то отказывался, шутки не шутил, был
уныл, задумчив, и по-прежнему не аккуратен в обращении со столовыми приборами.
Пораскинув мозгами, я вытащил одного из запасных паучков и направил его к Полякову.
Просто, вполне может оказаться в итоге, что какая-то информация прозвучит под
чарами приватности, и даже находись я довольно близко, то не смогу ничего услышать.
А вот паучок, что уже забрался куда-то под складку одежды, спокойно всё услышит,
так как будет находиться внутри зоны действия чар.
Время шло, завтрак подошёл к концу, ребята начали расходиться по своим делам, а
некоторые остались в Большом Зале — это вполне неплохое место, чтобы большими
группами посидеть, пообщаться, заниматься всякой фигнёй, а главное в том, что
администрация закрывает Зал только на ночь.
Краем глаза я отмечал лёгкое недоумение на лицах моих однокурсников с Хаффлпаффа,
ведь я никогда не пропускал завтрак. Вообще. Собственно, из-за этого я сам сейчас
испытывал дискомфорт — организм был сильно возмущён пропуском приёма пищи.
Дурмстранговцы не стали задерживаться в Зале, и отправились, как и многие другие
ученики, по своим делам. Я же решил следовать на небольшой дистанции за Поляковым.
Он просто шлялся по замку. Бесцельно. Обменивался с кем-нибудь парой фраз, тупил в
окно, в общем — страдал фигнёй. Через часа два он более-менее пришёл в чувство,
отойдя от своего вчерашнего запоя. В итоге приглядывать за ним стало интереснее и
забавнее. Поляков продолжал бесцельно шататься по Хогвартсу с важным видом, нелепо
заигрывал со старшекурсницами, бахвалясь то в одном, то в другом, но он, как ни
странно, был мало кому интересен.
Перед обедом он отправился на улицу. Там, на берегу озера, где ветер сдул почти
весь снег, был пятак пространства неподалёку от корабля, где от этого самого снега
было очищено всё целиком и полностью. Вот на этом пятаке пространства, на камнях
побережья, занимались физической подготовкой ученики Дурмстранга. Одеты они были
потеплее, но без перегибов, коричневые просторные спортивные костюмы, явно
подходящие под погоду, посохи, в общем — уже видел, ничего нового. Поляков быстро
поднялся по трапу на корабль — тут уже я не стал следовать за ним, зато внимательно
слушал.
Долгое время он просто шёл, доносился тихий стук каблуков его сапог о палубу. Потом
звук стал глуше, появлялись различные мелкие звуки, шуршание. Было бы интересно ещё
и посмотреть, но паучок сидел в складках одежды — просто темнота. Да, волшебные
глаза могут смотреть сквозь одежду, но там есть ряд условий, например, если всему
глазу закрыть обзор, например, тканью, то он почти ничего не видит.
— Попался, — раздался в голове голос Каркарова, но я быстро понял, что «попался»
Поляков.
Следующий звук был похож на хлёсткую пощёчину.
— Ты чего удумал, щенок? — рычал Каркаров. — Ну-ка, что у тебя там.
— Это моё…
— Да ну? — какой-то шорох, возня. — И что ты забыл в оружейной? А? Хотел вернуть,
что украл?
Молчание.
— Думал, что можно украсть кинжал и никто не узнает? Опять напился вчера? Алкаш
малолетний. Думаешь, никто ничего не видит? Не понимает? Что с Грейнджером?
— Мне-то откуда знать…
Очередная пощёчина.
— Не надо врать, — прошипел Каркаров. — Твой отец настоятельно просил меня
проследить, чтобы ты не наделал глупостей. Даже настоял, чтобы я применял любые
необходимые меры для этого.
— Я понятия не имею, о чём вы говорите.
— Слушай сюда, — вновь прошипел Каркаров, вздохнул, и заговорил чуть мягче. — Ты
вчера весь день ходил и ныл, что «проклятый грязнокровка» потерял берега. Было
такое?
— Да.
— Подначивал наших ребят и слизеринцев как-то его проучить немедленно. Было?
— Было.
— Был послан нахер всеми. Не так ли?
— Не совсем…
— Я называю вещи своими именами, — усмехнулся Каркаров. — Потом ты достал где-то
алкоголь, крепкий, много. Тебя много где видели с бутылками, и каждый раз — с
новыми. Маскироваться ты не умеешь. Ночью я узнаю, что кто-то взломал оружейку.
Достаточно аккуратно, чтобы не сработала сигнализация сразу, но при этом крайне
убого наследив вообще везде. И украл кинжал. Ночью был хрен знает где, а на утро на
завтрак не пришёл Грейнджер.
— Мало ли где шляется этот грязнокровный выр…
Очередная пощёчина прозвучала очень громко.
— Думай своей пустой башкой, — шипел Каркаров, — что и где говоришь. Это — вотчина
Дамблдора. И каждый в этом замке знает, даже я, заметь, что он никогда и ни при
каких обстоятельствах не пропускает приём пищи. Его уже ползамка ищут, пусть и не
особо тщательно. Тоже говорят, мол: «Мало ли, где заныкался?». Мне тебе нужно
говорить, чем чреваты твои опрометчивые поступки? М? Нужно?
— Нет…
— Где Грейнджер?
— Да не знаю я! — выкрикнул Поляков, явно не выдержав давления своего директора.
— Я не помню…
— Свинья. Тьфу… — Каркаров сплюнул, возможно даже не на пол. — Безалаберный,
неаккуратный, безответственный, непоследовательный, вспыльчивый… Не дай Мерлин с
ним что-то случилось, и тем более, если он умер…
— Кинжалом нельзя убить… — попытался оправдаться Поляков.
— Не учи меня, что можно сделать этим кинжалом. Если ты грохнул магглорождённого
здесь, в Хогвартсе, будь уверен, что тебе придётся очень туго здесь, а когда
вернёмся… Отец твой будет очень недоволен и я постараюсь максимально красочно
объяснить ему, почему что-то пошло не так с Турниром и международным
сотрудничеством, на которое у него были огромные надежды. Ты, чёрт подери, не
первый и не второй сын. А третий, который «всегда» дурак.
Несколько секунд стояла тишина.
— Чем он вообще тебе не угодил.
— Не важно.
— Бабы? Всегда всему виною бабы…
Больше слушать я ничего не хотел, да и особого смысла не было. Развернувшись, я
начал удаляться прочь от корабля, намереваясь вернуться в Хогвартс. Нужно появиться
на обеде хотя бы.
Собственно, на этот самый обед я и подоспел, быстренько заняв место за столом
факультета.
— Ты где был? — тут же напал на меня с расспросами Джастин, да и остальные явно
хотели узнать ответ на этот вопрос.
— Да… Что-то тренировками увлёкся. Нашёл парочку интересных заклинаний, так что
даже оторваться не мог от их освоения.
— Пока не довёл до идеала, небось? — хмыкнул Джастин.
— Типа того.
— Ты даже не представляешь, — Ханна смотрела на меня с укором, — как мы переживали.
— Да ну? Чего тут такого-то?
— Ну как же! Гектор Грейнджер, и пропустил завтрак? — Ханна не скрывала сарказма и
возмущения. — Это такой сюрреализм, как сжигающая книги Гермиона.
— Эм… — задумавшись, я попытался представить себе подобную картину, но не
получалось. — Неужели?
— Да! — ответили все разом и, наконец-то, приступили к еде.
Разумеется, на обеде я отыгрался за пропущенный завтрак, наевшись до отвала. Иногда
я кидал взгляды на стол слизеринцев, посматривая на Дафну, которая общалась с
Пэнси. Мои взгляды не оставались незамеченными девушками, но те лишь вежливо
кивнули, ещё активнее зашептались и о чём-то сдержанно хихикали, прикрываясь.
После обеда я умудрился наконец-то перехватить Романову на выходе из Большого Зала.
— Привет, — кивнул я ей с улыбкой.
— О, привет, Гектор, — она улыбнулась сдержанно и вежливо. — Как дела? Говорят, ты
куда-то пропал, а я погляжу, всё в порядке.
— Да, увлёкся тренировками. Какие планы?
— Да ничего особенного.
— Тогда предлагаю отправиться в клуб и позаниматься.
— Отличное предложение…
Мы прогулочным шагом отправились вместе по коридорам замка. Но мы не просто
целеустремлённо шли куда-то — мы именно прогуливались, попутно общаясь о нюансах
тех или иных методов противодействия различным заклинаниям в дуэли. И разумеется,
нас видели другие ученики. Кажется, даже Дафна, пусть и с противоположной стороны
одного из коридоров.
— Кстати, хотел спросить, — обратился я к Романовой, когда мы добрались до
подземелий, а значит, ещё несколько коридоров, и дойдём до Дуэльного Клуба.
— Почему ваши ребята с таким шоком первое время посматривали на редкие целующиеся
парочки. Да и вообще на всех, кто демонстрировал отношения друг с другом?
— О, тут всё просто, — девушка улыбнулась, поведя рукой в сторону, словно бы
отмахиваясь. — У нас в Дурмстранге ведь вообще любые отношения под запретом.
Строжайшая дисциплина, распорядок дня…
— Армия какая-то.
— Некоторые, кто имеет некое представление о таких вещах, сравнивают школу с
офицерским училищем. Ну или что-то подобное.
— Хм… Понятно.
— А ещё, наша школа, как ты понимаешь, международная.
— Как и Хогвартс.
— Нет, не в этом смысле, — Романова мотнула головой.
Мы дошли до Дуэльного Клуба. В залах было не больше пяти человек, трое из которых
отрабатывали заклинания на манекенах, а двое оставшихся — грызли гранит науки, сидя
за столиками возле книжных шкафов. Мы с Романовой двинулись к одному из манекенов.
— А в каком? — продолжил я тему.
— В Хогвартс может поступить иностранец, но сама школа — для британских островов.
Дурмстранг же — школа для многих стран Европы. Территориальный охват намного
больше. Много национальностей, очень большой разброс по гражданству. Даже нельзя
точно сказать, кого там больше. Поговаривают, что после выпуска большинство
волшебников даже не увидятся больше никогда. За полтора-два месяца каникул тяжело
завести какие-то отношения дома, да и не до этого порой. А встречаться с товарищами
со школы крайне сложно — почти все в других странах.
— Сложно вам.
Романова кивнула и перевела взгляд на манекен.
— С чего начнём?
— Ты говорила, что у тебя проблемы с боевым аспектом трансфигурации? С этого и
начнём…
И мы начали. Манекен в этот вечер испытал на себе всё разнообразие больной фантазии
волшебников на превращения одних предметов в другие с дальнейшим их использованием
в качестве колющего, режущего, поджигающего и несущего любые другие эффекты оружия.
Вечером, после ужина, за которым мы с ребятами пытались определиться, чем будем
заниматься оставшиеся дни каникул, но потерпели фиаско из-за слишком вкусных блюд,
я постарался перехватить Дамблдора на выходе из зала.
— Директор, — кивнул я, еле догнав этого проворного деда.
— А, мистер Грейнджер, — кивнул он, не спеша останавливаться. — Что-то случилось?
— Можно и так сказать, сэр, и решить дилемму можете, пожалуй, только вы.
— Надеюсь, вы не против разговаривать на ходу?
— Безусловно.
Мы шли по коридорам и лестницам, поднимаясь, судя по всему, к кабинету директора.
— Итак, что вас гложет?
— Мы с Седриком и ребятами разгадали загадку яйца и спрогнозировали, что же
«похитят».
— О, правда? — Дамблдор глянул на меня, хитро улыбнувшись одними глазами. — И что
же, позвольте полюбопытствовать?
— Людей, директор. Думаю, у Седрика — мисс Чанг. У мисс Делакур — кого-то из её
родственников, что приедут поддержать чемпионку на втором туре. Кажется, там будет
её сестра. С Крамом тяжелее всего, но учитывая различные факторы, подозреваю, что
это будет Гермиона.
— Хм…
Дамблдор не спешил отвечать, а мы всё шли и шли по коридорам. Но уже через пару
поворотов мы дойдём до ниши с горгульей, и разговор, судя по всему, будет окончен.
— Допустим, — кивнул директор. — Но что вас смущает?
— Как вы провели условия второго состязания через магический контракт Кубка?
— Вы зрите в корень, мистер Грейнджер, и это похвально, — серьёзно кивнул Дамблдор.
— Этот нюанс был учтён. Помните, мистер Грейнджер — наши министерства очень и очень
много времени и ресурсов потратили на подготовку Турнира, стараясь учесть вообще
все нюансы. Для кубка второй тур — поиск объекта на время, без условий проигрыша.
Подсказка в яйце не имеет ничего общего с условиями. Это если говорить с точки
зрения контрактов и прочего. Но это действительно подсказка.
— То есть…
— Никто никого не потеряет, даже если вообще полностью проиграет, — директор
остановился и улыбнулся в бороду, кивнув. — Меня радует, что вы проявляете такую
заботу об окружающих, мистер Грейнджер.
— Я должен был это знать, директор, — без тени недовольства или ещё чего-то, кивнул
я на полном серьёзе. — Сами понимаете, семья — не то, от чего можно отмахнуться.
— Прекрасно вас понимаю, мистер Грейнджер. Со всей ответственностью заявляю, что
продуманы все мелочи, от строго логичных и очевидных, до абсурдных, невероятных и
невозможных даже в бреду изменённого сознания. Тем не менее… Передайте мистеру
Диггори, что это — не повод расслабляться.
— Непременно, директор.
Теперь стало поспокойнее. И это важно.
***
Каникулы — синоним слова «скука».
Конечно же это сугубо субъективное моё мнение. Помнится, в прошлой жизни, в пору
молодости, во времена наивности, непосредственности и детского пренебрежения
многими вещами, я жаждал каникул, как утомлённый путник в пустыне жаждет воду.
Зачем? Чтобы сидеть за стареньким компом и строить египетские города… Ну или
бесцельно носиться по двору и району. Вспоминая эти милые моменты, понимаешь, как
многое забирает у тебя взрослая жизнь и сознание. Когда, идя через ухоженную рощу
ты видишь тропинку до цели, но не видишь деревья, игру света и тени, не чувствуешь
ароматы… Таких примеров много. Можно было «залипнуть» на возню насекомых, или день
за днём присматривать за каким-нибудь росточком. Или вообще, забраться на какое-
нибудь дерево, затаиться там и ловить совершенно непонятный взрослому адреналиновый
кайф от того, что тебя не видят редкие прохожие, гуляющие по тропинке, а ты весь
такой словно хищник… Хорошо, когда детство в меру беззаботное.
Вот такие мысли не раз и не два всплывали в моём сознании, когда я пытался
отставить в сторону «взрослые» дела и не менее «взрослое» мировоззрение, приоритеты
и прочее. Зачем? Чтобы насладиться пока что не стаявшим снегом, видами на
заснеженные лес и замок, холодком ветра, колющими кожу иголочками снежинок.
Но таким размышлениям за каникулы я предавался нечасто.
На третий день после бала, двадцать восьмого декабря, мне, наконец, удалось
расшевелить погрязших в праздности сокурсников с факультета, и мы вновь начали
уделять некоторое время на тренировки в чарах и заклинаниях, а также на выполнение
домашней работы. Каникулы, конечно, каникулами, но вот задали нам немало, делать
это надо, а до начала нового полугодия осталось не так уж и много времени — именно
этот аргумент оказал должное влияние на ребят, и мы снова стали проводить время в
неиспользуемых классах.
За эти несколько дней я пару раз «гулял» по замку с Романовой, и с ней же занимался
магией в Дуэльном Клубе. В последний наш визит туда даже пришла Дафна с Пэнси — они
сидели за столиком возле шкафов с книгами, делали вид, что изучали что-то до жути
сложное, но то и дело стреляли глазами в нашу сторону. Думаю, скоро нужно будет
поговорить с Дафной, а то ещё решит просто из вредности начать с каким-нибудь
Ноттом общаться, чтобы, мол, мне показать… Не знаю, что именно, но мы ведь
подростки — некоторая непоследовательность решений и нелогичность действий являются
чуть ли не сутью этого возраста.
Тридцать первого декабря пришла посылка с заказом. Сбором ингредиентов под заказ
занимаются несколько магазинов и торговых объединений, но самые демократичные цены
лишь в аптеке Малпеппера. Правда, там можно заказать только от десяти пунктов по
списку и больше. Ходили, кстати, разговоры, что не далее как три-четыре года назад,
на рынке ингредиентов и зелий появилось небольшое заведение. Вот только их быстро
изжили со свету — нечего демпинговать цены, да ещё и так нагло — почти двухкратная
разница! И к чему это вспомнил?
В общем, на завтраке тридцать первого прилетели несколько сов — они сбрасывали
посылки и письма адресатам и улетали обратно. Вот и мне скинули посылку —
ингредиенты. Не успел я открыть и проверить всё по списку, как заметил Снейпа,
шедшего вдоль нашего стола. Он увидел посылку, остановился, оценил содержимое и
посмотрел на меня.
— Мистер Грейнджер. Надеюсь, мне не нужно говорить, что в этой школе ингредиенты
хранятся в строго отведённых местах.
— Я знаю, сэр.
— Жду вас сегодня вечером с ингредиентами.
Снейп отправился дальше по своим делам, а ребята смотрели на меня с сочувствием.
— Злюка он, — притворно нахмурилась Ханна. — Никакого житья не даёт. И ведь
наверняка сходу запомнил содержимое посылки до миллиграмма.
— Ну, — опершись локтем о стол, я начал степенно нарезать сосиски мелкими кружками,
просто чтобы руки занять. — Его можно понять. Нерадивый ученик может легко убиться
о свои эксперименты с зельями. Или покалечиться так, что фиг обратно расколдуешь.
— Говоришь, словно старик какой, — Джастин ухмыльнулся и накинулся на овсянку с
удвоенным энтузиазмом, удивляя тех, кто его хоть немного знал.
— Что поделать? — пожал я плечами, улыбаясь, и наколол на вилку один кругляшок
сосиски. — Ведь это так.
После завтрака мы с ребятами отправились в библиотеку и до самого обеда усиленно
грызли гранит науки. Ну, не прям «усиленно» — размеренно, последовательно, с
чувством, толком, расстановкой. А после обеда я отправился в Дуэльный Клуб.
В этот раз здесь было довольно много учеников, состоявших в этом чудном клубе,
существование которого является этаким «секретом Полишинеля» — все, кому надо,
прекрасно знают о нём.
Романовой тут не было, зато был Малфой, пытающийся по-человечески совладать с
кнутом из палочки. Получается посредственно, и любой отвлекающий фактор по-прежнему
сбивает концентрацию, заставляя кнут выписывать странные, и порою опасные кульбиты.
Ну, помогать я ему не буду, хотя можно потешить самолюбие, коего я не лишён, и
просто посмотреть.
— Грейнджер?
Обернувшись на голос, я увидел старшекурсника в форме Слизерина. Он выглядел
малость надменно и нахально, но в целом, не выделялся из прочих потомственных магов
с претензией на аристократию.
— Да.
— Я слышал, что ты — один из лучших в нашем клубе.
— Это говорил не я.
— Тем не менее, — кивнул старшекурсник. — Проведём учебную дуэль?
Пятая точка сигнализирует об ожидающих меня неприятностях. По крайней мере этот
слизеринец, как и несколько других учеников с этого факультета, рассчитывали именно
на такой исход. Однако, как говаривал один мультипликационный персонаж: «Они меня
ждут, эти «неприятности»? Ну как же туда не ходить? Они же ждут…».
— Хорошо.
Как и всегда, учебная дуэль начинается с согласования нюансов с профессором
Флитвиком. Мы быстро получили «добро», вышли на помост, а профессор активировал
защиту. Обратный отсчёт, и вот уже летят первые лучи заклинаний.
Вялая проверка друг друга, прощупывание простенькими заклинаниями и чарами, и вот
мы уже начали ускорять темп. Один цветной сгусток за другим носились между нами, то
попадая на защиту и поглощаясь, то отражаясь в случайную сторону или же в
оппонента. В один момент слизеринец начал сдавать позиции. Казалось, что отбиваться
и атаковать у него получается через силу. Я надавил, ускорив темп, но
сконцентрировался именно на действиях оппонента и на магии вокруг.
Вот я заковыристо трансфигурирую воду под ногами слизеринца в длинные иглы и
заставляю их полететь в парня. Именно этой ситуацией он воспользовался, поставив
словно бы через силу, хитрый щит, обративший трансфигурацию и испаривший воду. И
именно в этот момент, словно бы на последнем издыхании, он отправляет в меня
довольно быстрый Сту́пефай, а следом за ним — что-то странное, явно из проклятий.
Можно сказать, что этот мутный серый сгусток скрывался за нарочито ярким, как у
Поттера, Ступефаем. Глаза тут действительно бессильны.
Мой мозг отработал быстро — раз после Сту́пефая, значит обычные варианты Проте́го
бессильны и обязательно пропустят сгусток. Просто я бы сам так сделал. Но волшебник
я, или раб алгоритмов?
Вытянув руку с палочкой навстречу двойному заклинанию, поставил Проте́го Рефле́кто,
намереваясь отразить Сту́пефай обратно в слизеринца. При этом я тут же начал
вырисовывать палочкой спираль, выпуская через неё свою магию с волевым посылом
«захватить, затянуть, перенаправить», наряду с чёткой визуализацией своеобразной
червоточины, у которой точки входа и выхода, как и изгиб, повинуются моей палочке.
Сту́пефай отразился и полетел обратно в слизеринца. Как только сгусток неизвестного
проклятья почти коснулся моей палочки, я начал оттягивать руку назад, продолжая
быстро рисовать палочкой спираль. Визуально могло показаться, что вокруг моей
палочки создавалась почти невидимая воронка, в которую угодил сгусток, и которая
следует за моей палочкой. Оттянув руку назад и проведя ей по дуге, отправил сгусток
обратно.
Из рассеявшегося пара на секунду показалось лицо слизеринца. Такое лицо бывает,
когда скажешь смешную шутку, и ждёшь реакции окружающих. Вот только почти сразу в
это лицо прилетел Сту́пефай, а следом, в оторвавшееся от земли тело попало то
неизвестное мне заклинание. Попало в руку. Ещё в полёте руку вывернуло в нескольких
местах, раздался страшный хруст и треск.
— А-а-а… — вопил парень, рухнувший на пол и перекатившийся на бок. — Сука-а-а…
Зрелище, должен сказать, не для слабонервных. Многие повскакивали с мест, желая
увидеть детали, или же наоборот, не увидеть, отвернуться.
Флитвик в один миг снял защиту и оказался рядом с пострадавшим, как и я. Профессор
движениями палочки останавливал кровь — она обильно текла из многих открытых ран с
торчащими обломками костей.
— Профессор…
— Не мешайте, — рыкнул Флитвик.
Кивнув, отошёл на пару шагов. Некоторые ребята поспешили подойти поближе, но не
вплотную — держали дистанцию в несколько метров от профессора, работавшего со
скулящим пострадавшим. Взмах палочки, и кости быстро начали вставать на место. Но
вновь раздался хруст.
— А-а-а!!! — вновь завопил парень.
— Тёмная Магия… — выдохнул профессор, вновь остановив кровь — только это и
получалось.
— Ну вот, — заговорил Нотт, стоявший рядом с Драко. Заговорил громко, для всех.
— Теперь магглорождённый будет применять явно смертельную Тёмную Магию к
чистокровным. Куда катится эта школа.
— И не говори, — поддакивал ему Драко не менее громко. — Я обязательно напишу об
этом отцу.
Флитвик чарами поднял парня в воздух и поспешил, полагаю, в больничное крыло.
— Ах, как же так, как же так, — запричитал Драко, когда Флитвик вышел, а остальные
начали активно, но тихо обсуждать увиденное, оставаясь стоять здесь. — И откуда бы
всяким грязнокровкам знать Тёмную Магию? Ума не приложу…
Повернувшись к Малфою, и попутно заметив, что некоторые ученики всё-таки видели,
что именно произошло, я решил высказать и свою позицию.
— Не стоит ещё больше дискредитировать себя как волшебника, Малфой, — улыбнулся я,
убирая палочку в кобуру на предплечье. — Для тех, у кого есть глаза, очевидно было,
что я лишь отразил это заклинание, а не являлся его автором.
— Ну-ну, — ухмылялся Малфой, а Нотт вторил его действиям. — Мне кажется, что ты
просто зазнался, раз решил использовать что-то подобное. Готовься идти на ковёр к
директору.
— Так ли это?
Остальные начали слушать нас внимательнее, ведь любая перепалка — событие в
Хогвартсе!
— Я, например, — сделав шаг вперёд, я подошёл к Малфою. — Могу точно назвать
каждого из присутствующих, кто увидел хитрость двойного заклинания. Таких, кстати,
чуть больше трети — остальные просто не смотрели. Так скажи мне, Малфой, каков твой
выбор?
— Какой, к Мордреду, выбор? — усмехнулся мой белобрысый собеседник.
— Настаивать на своей точке зрения, неверной, кстати, показывая себя, как не самого
хорошего волшебника? Или же признать, что в конкретной ситуации ты ошибся?
— Мне нет нужды что-то выбирать. Мои слова могут подтвердить Нотт, Кребб и Гойл, —
Малфой кивнул за спину, где, собственно, эти ребята и тусовались.
— Прискорбно, — кивнул я, принимая такую позицию. — Значит, всё-таки, быть
некомпетентным волшебником для тебя менее ужасно, чем ошибившимся волшебником. Но,
в любом случае, я должен тебя поблагодарить.
— М-да? — протянул он. — Интересно, за что?
— В своём стремлении как-то со мной конкурировать, ты либо превозносишь меня до
своего уровня, либо опускаешься до моего, — я вновь кивнул, улыбнувшись. — Думаю,
не мне одному интересно, какой ответ верен.
Не став дожидаться ответной реакции, я покинул зал, и даже успел это сделать,
прежде чем немного разозлившийся, но к удивлению взявший себя в руки Малфой
придумал хоть какой-то ответ.
Интересно, кто надоумил этого старшекурсника использовать подобную магию? А то, что
это не его личная инициатива — очевидно. Слишком уж разные у нас весовые категории,
чтобы, для начала, хотя бы просто вызывать меня на учебную дуэль. У этих
слизеринцев с их стремлением быть магическим аналогом обычной аристократии, слишком
много различных условностей и заскоков.
Покинув Дуэльный Клуб, я некоторое время бесцельно шлялся по Хогвартсу, обрабатывая
в уме известную мне информацию по местной малефицистике. Очень скудную информацию,
так как в общем доступе в библиотеке слишком уж мало информации о подобном. Ну или
я просто не нашёл пока что нужных книг. Как заклинания отличаются от чар, смещая
акценты с движений палочкой и вербальных формул у последних в сторону визуализации
процесса работы у заклинания, визуализации арифмантической формулы и прочего, так и
малефицистика отличается от всего этого, уводя акцент в эмоции, негатив и желание
причинить оппоненту нужный тебе вред. Как по мне, малефицистика намного ближе к
эталонной, по моему мнению, волшбе для обладателя нейтральной внутренней энергией —
чистое воображение, воля, а вместо контроля идёт раскачка потока энергии эмоциями.
И… Больше мне по местной школе малефицистики сказать нечего. Ну, кроме того, что
некоторые пакостные вещички совершенно не хотят вступать в должный контакт с
Проте́го. Правда, я читал где-то про специфические защитные чары против Тёмной Магии
в общем, и от проклятий в частности, но там что-то стационарное, и является чем-то
вроде усилителя либо для Проте́го, либо для какой-то плотной материальной
субстанции — стена, например. Репелло Инимикум, Сальвио Гексиа. Вот только кроме
названий ничего мне не известно.
А ведь мне придётся, так или иначе, добраться до материалов по этой дисциплине.
Значит нужно добиваться допуска в Запретную Секцию. Может быть, стоит в очередной
раз посетить директора? Возможно, он уже имеет какое-то обо мне представление,
позволяющее разрешить или запретить? Ну, чтобы мне не метаться в неопределённости.
Размышляя о подобном, да просто в уме вспоминая прочитанное, делая какие-то выводы
и планируя следующие заклинания и чары для самостоятельного изучения, я и не
заметил, как пришло время ужина.
Сидя за столом факультета, сытно ужиная за беседой о разных мелочах с
однокурсниками, я глянул за стол преподавателей — Флитвик сидел на своём месте и не
выглядел недовольным. Глянув за стол слизеринцев, не увидел того старшекурсника —
лечится, небось, ещё. Вот и правильно. Хотя мне было бы интересно последить за
процессом снятия такого интересного проклятия. Да, безусловно, я могу сделать это и
сам из-за своих «особенностей» и понимания работы магии в принципе, но это — мой
джокер. Я хочу получить понимание процесса и знания именно местной школы, изучать
именно местную магию. А меня в Запретную Секцию не пускают… Жлобы.
По окончании ужина я поспешил в подземелья — Снейп сказал явиться.
Разумеется, явиться мне предстояло в наш стандартный кабинет для дополнительных
занятий. В кои-то веки профессор не сидел за своим столом, с недовольством и
толикой безысходности проверяя пергаменты с письменными работами учеников — Снейп
спокойно стоял, держал в руках книгу, читал.
За партой, как и всегда, сидела серьёзная Дафна, а вокруг… Куча ингредиентов,
котлов, горелок и прочего инструмента. Такое чувство, что предстояло работать не
двум ученикам, а бригаде зельеваров.
Снейп одним резким движением закрыл книгу, и та громко хлопнула страницами.
— Наконец-то, — развернувшись и взметнув полы мантии, профессор обошёл свой стол и
сел в кресло. — Ингредиенты на мой стол, мистер Грейнджер.
— И вам здрасьте, — кивнул я, снимая с плеча рюкзак и доставая оттуда увесистую
посылку.
Положив её, проследовал на своё место рядом с Гринграсс, чёрные волосы которой,
кажется, становятся всё время лучше и лучше, здоровее, ярче — это бросается в
глаза, как и здоровый оттенок кожи, равномерный.
— Дафна.
— Гектор.
— Вот это поворот, — Снейп в удивлении выгнул одну бровь. — Надо будет сходить в
Запретный Лес. Не исключаю, что там сдохло что-то очень большое и ценное, как
ингредиент.
Молчание.
— Профессор, — заговорил я, оглядев большое количество инвентаря. — Терзают смутные
сомнения, что всё это неспроста.
— Ваши сомнения, мистер Грейнджер, небезосновательны. Директор Дамблдор выразил
свою обеспокоенность отсутствием у меня учеников на протяжении многих лет. Вам,
быть может, ещё неизвестно, что обеспокоенный директор — крайне непредсказуемый
директор.
Профессор взмахнул палочкой, и на наш стол приземлились две увесистых книги.
Абсолютно одинаковых.
— С него станется на правах директора обеспечить меня учеником по своему
усмотрению. И не факт, что я не захочу прибить этого ученика в первые же секунды
обучения, растеряв своё душевное равновесие. А моё душевное равновесие мне дорого.
Ваша задача на сегодня — показать, какие из вас зельевары. Каждый работает
отдельно. Закладки на нужных страницах. Я искренне надеюсь, что вы сможете проявить
себя, и поверьте — вы не хотите меня подвести.
— Да, профессор, — кивнули мы с Дафной и открыли книги на первой закладке.
Первый этап подготовки — ингредиенты. Довольно просто. Можно уделить немного
времени беседе.
— Дафна.
— Да?
— Ты долго собираешься меня игнорировать?
— Разве такое было?
— В некоторой степени.
— Тебе показалось, — улыбнулась она. — Как, кстати, ваши прогулки с Романовой?
— Продуктивно, — улыбнулся я в ответ. — Думаю, нам есть чему друг у друга
поучиться.
— О, не сомневаюсь. Небось, глупости вы делаете только так.
— Никаких глупостей, Дафна. Только продуктивный обмен опытом. Кстати о глупостях.
Поговаривают, что в последний день каникул разрешат посетить Хогсмид. Всё-таки,
многие остались в замке на это Рождество.
— Я тоже слышала подобное.
— Пойдёшь?
— С тобой?
— Разумеется.
Дафна улыбнулась.
— Боюсь, это может вылиться в какую-то глупость.
— Твои страхи… небезосновательны.
Улыбнувшись друг другу, мы продолжили подготовку ингредиентов уже молча — вошли в
рабочий режим. А учитывая количество котлов — сделали это не зря. Снейп же, вопреки
привычному своему поведению на дополнительных занятиях, встал из-за стола и начал
коршуном «порхать» над нами, то и дело стараясь помешать.
— Профессор…
— Да, мистер Грейнджер?
— Вы знаете, как сильно вы способны отвлекать подобным?
— Разумеется.
— Прекращать это, как я понял, вы не собираетесь.
— Верно, — Снейп подошёл к Дафне, пристально наблюдая за её работой. — Качество
работы зельевара не должно зависеть от количества отвлекающих его факторов.
Так и шёл процесс — пять часов непрерывной, изматывающей работы с зельями, котлами,
ингредиентами… Это сказалось даже на мне, а Дафна так и вовсе была похожа на куклу
по окончании работ — двигалась скупо, на автомате держа осанку, лицо и манеру
движения. Они с профессором отправились в гостиную Слизерина, а я — в свою.
Результаты Снейп обещал огласить завтра-послезавтра-когда-нибудь. Что же, последний
день этого года оказался как минимум странным. Интересно, родители учеников уже
собирались в своих компаниях по интересам, чтобы обсудить «доклады» своих чад о
прошедшем бале? Пусть для многих и не ново подобное мероприятие, но одно дело,
когда всё под присмотром родителей, а другое — не менее официальное, но совершенно
иное, детское, без пригляда и указки.
Обычно говорят, что спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Согласен ли я с
этим утверждением? И да, и нет. Безусловно, помочь кому-то, особенно если это
совсем не трудно самому, или по другим каким причинам — дело хорошее. Но пытаться
помогать, спасать тех, кто не желает быть спасённым?
Вспомнилась давняя моральная дилемма врачей — эвтаназия. Ну, не только она, но
именно эвтаназия наиболее чётко даёт представление о вопросе, что должен делать
врач, целитель. Должен ли он, например, помочь безболезненно и легко уйти тому, для
кого по тем или иным причинам, по состоянию здоровья, есть только один исход, порой
мучительный и довольно долгий? Должен ли целитель поддерживать в пациенте жизнь
любой ценой, даже если его абсолютно невозможно вылечить, а единственный путь при
таком «продлении» — медленное, и с каждым днём всё более мучительное угасание?
Подобных, да и других моральных проблем, можно откопать невероятное множество, но,
как мне кажется, в первую очередь во всех поступках стоит руководствоваться своим
внутренним моральным компасом, прикладывая силы к тому, чтобы не позволять ему
сбиться. Да, «корректировки курса» от изменяющихся условий более чем допустимы, но
и только — так мне кажется.
Конечно же есть и другие позиции, взгляды на жизнь, на вещи. Например, кто-то будет
не согласен со мной, кто-то скажет, мол: «Есть возможность — бери всё что хочешь,
не оглядывайся на других». Считаю ли я эту позицию правильной? Да. Как и любую
другую. Вообще любую. Я понимаю и принимаю самые разные взгляды на жизнь, разумных,
на их и свои действия, но это не значит, что я приму такие позиции, как руководство
к действию.
Позволять себе всё, без всякой оглядки на других — легко. Хорошо ли, если ты
выбираешь лёгкий путь? Да — отвечу я. Можно учитывать мнения, эмоции и прочие
нюансы, окружающих тебя людей, планируя свои поступки, позволяя себе что-то или
наоборот, не позволяя. Это сложно, и даже очень. Почти невозможно добиваться целей,
никого при этом не ущемив. Это сложный путь. Хорошо ли, когда ты его выбираешь? И я
снова отвечу «Да». Любой путь хорош, пока он удовлетворяет идущего по нему.
Примерно такие мысли были в моей голове, пока я левитировал за собой
бессознательное тело Нотта, быстро двигаясь в Хогвартс, а его товарищи за мной не
поспевали. Ощущения магии, отклик от посыла «узнай, насколько всё серьёзно?»,
говорили мне, что его состояние вполне неплохое, и подвергся он ментальному
воздействию, отключившись. Но я решил проявить публичную доброту и обеспокоенность,
«спасая» парня.
Этим же я руководствовался и занося его в больничное крыло, и помогая мадам Помфри,
когда держал его за ноги, чтобы тот не брыкался. Почему наша медиведьма позволила
мне присутствовать? Полагаю, причиной тому являются мои многочисленные заявления,
что я хочу стать целителем, да и случай с Ноттом был не особо сложным — в этом она
убедилась, проведя быструю диагностику. Из кармана Нотта была извлечена с помощью
магии брошка, был вызван профессор Снейп, как эксперт в подобных «неоднозначных»
предметах, было выслушано его экспертное мнение и добавлен список зелий, которые
нужно выпить Теодору, как только он очнётся. Эту роль — поить парня — отвели мне,
мол: «Назвался груздём — полезай в кузовок». Остальных выпроводили прочь.
Ждать пришлось недолго, и Нотт довольно быстро очнулся. После небольшой
вступительной речи, я начал подавать ему зелья, и он их пил. Думаю, не стой у
кровати ещё и мадам Помфри, черта с два бы он взял что-то из моих рук. С последним
зельем парень снова отрубился, а мадам Помфри поблагодарила меня за помощь и
выпроводила прочь.
За дверьми больничного крыла я тут же встретил Дафну, ожидавшую меня. Или вестей о
Нотте. Или все варианты сразу.
— Как он? — с небольшим беспокойством спросила она, и беспокойство это было
натуральным, но слабым.
— Неплохо. Ничего особенного, — улыбнулся я и мы пошли к главной башне, к
подземельям, ведь нужно переодеться к праздничному ужину по поводу прибытия
учеников, что уезжали на каникулы. — Беспокоишься?
— Разумеется. Может он мне и неприятен, но я давно его знаю. Было бы грустно, если
бы случилось что-то серьёзное.
— Хм… Знаешь, — мы подошли к лестницам, по которым ходили редкие ученики, и я
наколдовал на нас чары приватности, область которых перемещалась бы вместе с нами.
От Дафны не скрылся подобный маневр, да и сам я не скрывал это, и девушка с большим
вниманием стала слушать, ожидая некую тайну.
— Я знал, что Нотт планировал при посильной помощи других ребят подлить мне некое
зелье и подсунуть Тёмномагическую вещицу.
— То есть… — Дафна выдержала паузу, пока мы спускались, ступенька за ступенькой.
— Полагаю, он употребил то, что предназначалось тебе?
— Да.
— И наверняка, не без твоей посильной помощи?
Хоть Дафна и попыталась выглядеть не особо заинтересованной, но создавалось
впечатление, что она словно бы застыла в ожидании, хотя мы просто шли.
— Я лишь вернул ему то, что он приготовил мне.
Облегчение и лёгкая улыбка — вот, что я увидел на лице девушки.
— Но ты мог поступить и жестче? Но даже помог ему.
— Конечно мог, — кивнул я, а мы, тем временем, миновали очередной лестничный
пролёт. — Но зачем? Будь нам лет по двадцать хотя бы, я бы действительно ответил
максимально жестко, но не смертельно. Пускай Нотт не нравится мне и строит всякие
козни, но он чей-то любимый сын, внук, возможно даже парень. Наказать можно разными
способами.
— Занятные мысли… Я бы, наверное, очень сильно разозлилась и наверняка очень сильно
бы его травмировала за подобное. Правда, если перестараться, проблем не избежать. А
что сказал профессор Снейп?
— Залетел в больничное крыло, — ухмыльнулся я, — быстро проверил брошку,
отмахнулся, мол, глупости всякие, пусть и тёмные, проверил Нотта, убедился, что всё
нормально и ушёл. Правда, тихо выругался… Что-то о малолетних идиотах… Думаю, Нотту
ещё предстоит узнать много нового о себе.
— Я уверена, — с улыбкой кивнула Дафна, правда улыбка эта быстро исчезла, когда,
спустившись к подземельям, мы встретили других учеников.
Через полчаса я уже сидел в Большом Зале, пировал с остальными учениками, в том
числе и только что вернувшимися с каникул — Хогвартс в полном составе. Только-
только прибывшие ребята с энтузиазмом рассказывали о проведённых каникулах и
праздниках, и разве что первокурсники были более замкнуты, общаясь в основном между
собой. Старшие же курсы просвещали остальных, рассказывая подробности Святочного
Бала и прочие новости школы. В общем, радовались все в той или иной мере, и только
Нотту предстоит до утра пролежать в больничном крыле. Не рой другому яму, как
говорится.
***
Странно. Это всё решительно странно.
Нет, на самом деле ничего сверхъестественного не произошло, но больно уж быстро
пролетело время. Вот, казалось, все мы разошлись после вечернего пира в честь
начала нового полугодия, а вот уже и февраль подходит к концу, и на дворе день
перед вторым испытанием. Виной тому, безусловно, профессора в общем, и Снейп в
частности.
Зельевар взялся за нас с Дафной всерьёз. Каждый божий день, кроме воскресенья, мы
минимум по два часа занимались зельями. Нарезали, давили, рубили, рвали, варили…
Изучали один справочник за другим, запоминали, делали записи. Варили
непосредственно с самим Снейпом, повторяя его действия и отвечая, почему именно так
происходит процесс, а не иначе. И эта постоянная свистопляска не кончалась!
Практически не оставалось времени на себя — впритык его хватало, для выполнения
домашних заданий и прочих тренировок, и то, по большей части, в воскресенье.
В начале февраля Снейп перестал давать рецепты зелий, а просто клал перед нами
ингредиенты, лишь в общих чертах описывая необходимый результат на каждом этапе
варки. Мы сами должны были решать, что, в каком виде и сколько класть в котёл.
Получаться стало несколько хуже, но судя по лицу профессора, он ожидал
результативности уровня Лонгботтома.
Нужно ли говорить, что в феврале мы с Дафной выглядели, как зомби? Ну, девушка-то
неплохо скрывала это лёгкими косметическими приблудами, хотя если внимательно
присмотреться, можно было заметить следы усталости и измотанности. Я держался
получше, но абсолютно каждый вечер я сидел в гостиной и минимум час занимался тем,
что просто наблюдал за жизнью факультета. Это успокаивало и расслабляло. С Дафной,
кстати, у нас не было времени ни на одну глупость. Мне даже кажется, что Снейп что-
то знает, и принял такие вот меры для борьбы с глупостями учеников. И кстати, у
меня не проходило ощущение, что он куда-то спешит. Сильно спешит.
К середине февраля я умудрился по паре раз побеседовать с каждым из профессоров,
что ведут у нас предметы. Рассказывал, что мне нужен допуск в запретную секцию,
ведь я хочу стать целителем, а там много нужного мне материала. На вопрос о том, к
чему такая спешка, ведь вся жизнь впереди, я отвечал просто: «Пока я здесь, в
Хогвартсе, и могу посещать библиотеку». Для всех это так или иначе расставляло
точки над «i», и разве что МакГонагалл не сразу поняла, о чём речь, но согласилась,
что я довольно ответственный и разумный молодой волшебник, и, если директор
спросит, она ничего против иметь не будет.
На меня немного обиделась Гермиона — мало помогаю, не ценю её стремление к
исправлению несправедливости. Ну, обижаться я не стал, продолжая помогать с её
проектом столько, сколько мог — два часа в неделю. Не больше. Её товарищи, Поттер и
Уизли, с которыми отношения у неё довольно посредственные стали, умудрились, если
верить слухам, получить люлей от ребят из Дурмстранга за проникновение на корабль.
Если верить, опять же, всяким слухам, то эта парочка отправилась раскрывать
коварные планы Каркарова, что просто обязан различными нечестными путями, по мнению
Поттера и Уизли, заполучить некое преимущество для Крама, а значит и победу в
Турнире. Глупость? Ну, исключать такую возможность не стоит в любом случае, ведь
чисто теоретически, это может быть правдой. Но с точки зрения вероятности — вряд
ли.
Но всё рано или поздно заканчивается.
Утро двадцать третьего февраля началось с осознания вчерашнего разговора со Снейпом
как раз сразу после очередного занятия. То была среда, и без того тяжелый день. Мы
с Дафной прилично вымотались, варя каждый в двух котлах зелья без рецепта, попутно
конспектируя записи и выстраивая теоретическую выкладку по взаимодействию панциря
какой-то прыг-скок-каракатицы с порошком зуба древесной змеи-хамелеона.
По окончании того занятия, мы с Дафной тупо сидели за столом, глядя на то, как
Снейп оценивает результаты наших трудов.
— Что же, — заговорил профессор тихим голосом, переведя на нас взгляд. — Вижу, что
вы не лишены целеустремлённости.
Дафна как-то заторможенно кивнула. Профессор приманил стул и сел напротив нас.
— Вижу, что этой целеустремлённости достаточно, чтобы преодолевать трудности,
несмотря ни на что. Это я хотел увидеть.
— То есть, — я устало подался вперёд, упершись локтями в стол, — это была проверка,
профессор?
— Именно, — спокойно кивнул он.
— Эх… — из Дафны словно бы воздух выпустили, но через миг она вернула себе гордую
осанку. — Я уже начала опасаться, что так и будет продолжаться. До конца жизни.
— Ага, — кивнул я. — И конец этот становился с каждым днём всё более осязаемым.
— Мне нужно было точно понять, — всё так же спокойно говорил Снейп, — что ваше
желание учиться не является сиюминутной блажью, или целью, которую бы хотели
достигнуть просто так, между делом. Теперь я вижу, что вы действительно хотите
учиться, и представляю, какой именно темп вы можете выдержать. Это дало мне
возможность составить адекватную программу индивидуального обучения, что не
затронет успеваемость по другим предметам, но и не загонит вас в гроб.
— Ясно… — кивнула Дафна. — Хорошо. Понятно… Мы свободны?
— Да, — кивнул Снейп. — На сегодня, как и на всю неделю. Надеюсь, вы помните, что
завтра — выходной?
— Да? — удивились мы одновременно.
— Вы прослушали объявление директора? Похоже, я переоценил ваши способности.
Я-то не прослушал, но действительно ощутимо утомился — никогда ещё так не уставал.
Не удивлюсь, если узнаю, что Дафна держалась на зельях… Хотя, в принципе, подобный
темп приходилось держать в университете на последних курсах, но там-то организм
повзрослее будет, повыносливее как физически, так и ментально, да и более-менее
закалён пройденным путём.
— Директор объявил, — продолжил Снейп, — что завтра — день, в который Хогвартс
могут посетить родители учеников. Вообще, это организовано только ради возможности
родителям чемпионов встретиться со своими чадами и провести с ними весь день.
Старинная традиция. Директор же решил, что было бы неплохо дать возможность вообще
всем родителям прийти в этот день.
— Неудивительно, — кивнул я, продолжая опираться локтями о стол. — На турнире часто
гибли чемпионы. Было бы вообще идеально, чтобы перед каждым состязанием родители
чемпионов могли встретиться со своими детьми.
На несколько секунд воцарилось молчание.
— Нагонять безысходность — моя прерогатива, — ухмыльнулся Снейп. — Смею заверить,
что меры безопасности продуманы настолько далеко, насколько это вообще возможно. На
этом Турнире Трёх Волшебников вероятность смерти чемпиона настолько низка, что
находится за гранью возможного. А сейчас — по своим комнатам, спать.
Мы с Дафной довольно вяло покинули кабинет зельеварения, и я решил проводить
девушку до её гостиной. Но, как оказалось, у слизеринцев есть правило — держать в
тайне местоположение входа. Ну, технически, кому надо, те знают, где этот вход. Так
что распрощаться нам пришлось на развилке подземелий — Дафне в одну сторону, а мне
в другую.
— Я буду спа-а-ать, — с трудом она сдержала зевок, сомкнув челюсть. — Дня два,
наверное. Хотя нет…
Она задумалась.
— Четыре. Завтра четверг, выходной, потом пятница, испытание, тоже выходной, —
начала она перечислять, мечтательно глядя в никуда. — А потом суббота… воскресенье…
прелесть.
Дафна обернулась ко мне, взгляд её прояснился, и она явно собиралась сделать
глупость, но вокруг пока ещё ходили ученики — не слишком поздно. А идти куда-то у
неё явно не было сил, да и желания. Судя по взгляду, она это точно поняла. Я укутал
нас магией с посылом для мощного отвода глаз, и пространство вокруг нас немного
поплыло.
— Хм? — Дафна с сомнением оглядела творенье моей магии. — Это что?
— Мощный отвод глаз. Нас увидит только Грюм своим глазом, и то вряд ли.
— О-о, чудесно…
Она с улыбкой, пусть и уставшей, но искренней, тут же прижалась ко мне, явно
собираясь сделать какую-то глупость, и отказывать ей в этой глупости я не
собирался — сам увлёкся. И увлёкся на целых минут пять, не меньше. Всё-таки, всё-
таки не нужно врать себе, ведь кто я, если разобраться? Парень Гектор Грейнджер,
которому нравится симпатичная девушка Дафна, а всё остальное — плоды моего малость
безумного сознания, продукта души из осколков. Не нужно считать себя тем, кем ты не
являешься.
— Нужно идти спать, — Дафна отстранилась, улыбнувшись. — Иначе я сама уже не дойду.
— Спокойной ночи…
…
Да, тяжелым был вчерашний день. Но сейчас я вновь полон сил!
После всех своих утренних тренировок и процедур, после завтрака в Большом Зале, я
планировал заняться чем-нибудь продуктивным, но директор слегка скорректировал мои
планы. Он объявил, что вот прямо сейчас уже прибывают родители, и порекомендовал
ученикам не разбредаться и не прятаться по тайным углам замка, стараясь заняться
своими делами. Мы и вправду не успели ничего сделать — уже на выходе из Большого
Зала начали попадаться разномастные взрослые волшебники, ученики спешили к ним,
радостно обнимая и что-то рассказывая.
Не без труда я добрался до холла, где тоже уже были волшебники, а вдоль стен можно
было заметить авроров или сотрудников ДМП — они хоть и были в гражданском, но
характерные движения, взгляды, расстановка сил для лучшего охвата пространства… Это
всё легко читалось. А возможно, они просто присутствовали здесь, как и остальные, в
роли обычных родителей, а поведение — профессиональная деформация.
— Мистер Грейнджер, — послышался сбоку знакомый голос, и я обернулся.
Чету Малфой я заметил ещё на входе в холл, но не придал значения, ведь какое мне до
этого дело? Однако они подошли, и мистер Малфой даже первым заговорил. Выглядели
они, кстати, как и всегда — достойно и достаточно элегантно. Мистер Малфой в тёмных
дорогих одеждах и чёрной мантии, а миссис Малфой — всё так же шикарна в более
светлом платье, но тёмной мантии.
— Мистер Малфой, — кивнул я с вежливой улыбкой. — Леди Малфой. Рад видеть вас в
добром здравии.
— Взаимно, мистер Грейнджер, — сдержанно улыбнулся Люциус, да и Нарцисса тоже, чем
слегка меня удивила. Конечно, не было во взгляде доброжелательности какой-то, или
ещё чего, но не было и враждебности или презрения. Нейтральность. — До меня дошли
слухи, что вы стали личным учеником профессора зельеварения.
— Да, это так, — вновь кивнул я, соглашаясь. — Надеюсь не подвести профессора
Снейпа в этом своём начинании.
— Это похвально. Профессор Снейп — отличный мастер-зельевар… — мистер Малфой как-то
даже показательно держал в руках свёрнутый в трубку свежий выпуск Пророка.
Интересно, что там? — Прежде он ещё не брал учеников. Постарайтесь не подвести его,
мистер Грейнджер.
— Безусловно. Правда, последнее время я работаю над тем, чтобы выудить из директора
допуск в Запретную Секцию.
— Даже так? — слегка удивился мистер Малфой. — И зачем же, если не секрет?
— Вы знаете, там очень много полезных книг, редкой информации, сложных знаний. Они
мне необходимы в будущем, и нужно пользоваться возможностью, пока я ученик
Хогвартса. Где мне потом знания брать?
— Это действительно очень и очень сложная тема, — понимающе кивнул Люциус, и мне
показалось, что он стал что-то усиленно обдумывать, как, кстати, и миссис Малфой.
— И как ваши успехи на этом нелёгком поприще?
— Вы о выпрашивании допуска? Думаю, со дня на день получу. А профессор Снейп,
надеюсь, не откажет помочь понять особо сложные темы или отрекомендовать более
приемлемые пути их освоения.
— Что же… — Люциус приосанился пуще прежнего, хотя казалось, что больше уже некуда.
— Мне кажется, в моих силах оказать некоторое влияние на профессора Снейпа, чтобы
он не отказал вам в такой малости, как помощь в понимании. Или хотя бы
рекомендации.
— Не стоит утруждать себя, — улыбнулся я. — Не возьмём крепость нахрапом — так
возьмём измором.
Поулыбавшись друг другу, мы пошли каждый по своим делам. Причиной тому, как мне
кажется, послужило появление Драко с компанией — в его сторону стрельнул взглядом
Люциус, и личинка Малфоя, а иначе не назвать этого «Люциуса на минималках», тут же
направился к нам. Ну а я, из вежливости, не стал мешать семейной встрече.
Интересно, что ещё произойдёт в этот чудесный день встреч?
***
Хогвартс был переполнен людьми.
Волшебники всех возрастов, достатка и цветов нарядов тут и там бродили вместе со
своими детьми. Эти компании были везде — гуляли по коридорам, галереям, сидели в
Большом Зале, явно предаваясь ностальгии, ведь в большинстве своём дети учились там
же, где и родители.
Выйдя на улицу, а точнее, во внутренний двор, я вдохнул довольно тёплый воздух
полной грудью. Правда, это единственная вольность, которую я себе позволил.
Внезапный наплыв людей вызывал лёгкий дискомфорт, выбивая из привычной колеи. Но, с
другой стороны, только сейчас появилось ощущение заполненности Хогвартса людьми.
Вот именно столько юных волшебников хотелось бы видеть обучающимися в стенах этого
замка, сколько сейчас здесь волшебников всего. Интересно, основатели строили
Хогвартс «на вырост», или раньше было больше волшебников?
За пределами замка уже давно стаял снег. Это заставило меня почувствовать себя
черепашкой из старинного мультика — она была столь медлительна, что каждый раз,
выходя на улицу, была одета и подготовлена к прошлому сезону. Довольно печальный,
кстати, мультик, если вдуматься.
Снег стаял, но зелень и не думала появляться. Февраль — месяц стабильной серости,
осенней пожухлости, мрачности, холодных, пробирающих до костей дождей и грязи.
Хорошо, что конкретно сейчас этой грязи почти не было, а лес вокруг всё-таки
хвойный. Да, он тёмный и мрачный в это время года, но будь он лиственный, то
пришлось любоваться вообще голыми деревьями.
Моё любование прервалось учениками и родителями, что посчитали своим долгом
прогуляться не только по замку, но и снаружи. А ведь сейчас разрешено и в Хогсмид
сходить. Даже немного жаль, что Дафна решила отсыпаться. С другой стороны, у неё
есть сестрёнка, белокурый ангелок-Астория, явно не одобряющая не то что нашу
дружбу, а вообще факт общения. Вот она-то и вытащит Дафну из постели, если в числе
прочих гостей прибудут и их родители.
Я стоял чуть с краю от тропинки, что вела от замка вниз, к далёкому Хогсмиду, по
пологому склону, мимо избушки Хагрида, мимо опушки Запретного Леса. По этой
тропинке бодро вышагивали группы учеников со своими родителями. Но, что в замке,
что здесь и сейчас, нельзя было не заметить, что далеко не всех ребят навестили
родственники — некоторые шли в компании своих друзей и их родителей, а некоторые
просто страдали бездельем, наслаждаясь неожиданным выходным. Разумеется, моих с
Гермионой родителей можно было не ждать.
Вот появились Гарри с Роном. Они выглядели счастливыми, радостно общаясь с миссис
Уизли и двумя её старшими сыновьями. Где-то в отдалении Флёр обнимала девочку лет
двенадцати, стоя в компании невысокого и полноватого мужичка с шикарными усами, и
довольно эффектной женщины-блондинки. Крам шёл по тропинке вместе с солидной парой
немолодых, но и не старых волшебников, сдержанно указывая рукой то в одну сторону,
что-то говоря, то в другую. Стоя здесь, чуть в отдалении, я видел довольно много и
других знакомых лиц, но знакомы они мне были лишь по перрону в Лондоне, где эти же
волшебники встречали учеников после окончания учебного года.
Я просто стоял, дышал свежим воздухом, осматривал окрестности, судя по всему, всё
ещё не отойдя от учебного марафона, устроенного Снейпом. Даже мне то и дело
мерещился то разделочный нож в руках, то нейтральная к магии и различной химии
палочка для помешивания, то бурлящий котёл. Стоило только о чём-то задуматься, или
прикрыть глаза, как перед глазами появлялся этот котёл, в котором каждый раз по-
разному что-то бурлило, постоянно меняя цвета и формы пузырьков. Всё-таки я сам для
себя выбрал оптимальный режим обучения, дающий отличную нагрузку, великолепную
успеваемость, но и отлично чередовавшийся с отдыхом, а самое важное, что отдых был
подходящим именно мне, а не банальное плевание в потолок, лёжа на диване.
Постепенно все эти юные и не очень волшебники разбрелись по всей территории
Хогвартса. Не удивлюсь, если несколько из них забрались и в Запретный Лес — там,
как ни крути, можно найти несколько занятных ингредиентов для зелий, да и вообще,
местная природа довольно богата на что-то интересное.
Из ворот замка довольно быстро вышел Седрик, тут же начав оглядываться, ища кого-то
взглядом, а когда увидел меня, стоящего поодаль от тропинки, тут же пошёл в моём
направлении.
— Привет, — махнул он рукой, чуть ли не подбежав. — Думал, что уже не найду тебя
сегодня.
— Привет, староста. Что-то случилось?
— Не совсем, — Седрик встал рядом со мной, как и я, глядя на окрестности замка.
— Хм… Интересное место для обзора ты выбрал. И вид хороший, и видно абсолютно всё.
— Ты пришёл меня похвалить?
— Эй, не ёрничай, — улыбнулся староста. — Хотя, наверно, не самое приятное чувство,
когда… Ну…
— Всех родители навестили, а мои не могут даже в теории? — ухмыльнулся я, глянув на
Седрика, не знавшего, как эту мысль высказать более тактично.
— Как-то так, да. Но я не для этого здесь. Отец протащил кольца.
— Хм?
— Кольца для аппарации.
— И года не прошло, — опять ухмыльнулся я.
— Какой-то ты сегодня колючий.
— Слишком много общался с профессором Снейпом, наверное, — пожал я одним плечом.
— Возможно, — кивнул Седрик. — Так что, будешь тренироваться в аппарации? Сегодня
вечером, в одном из классов. Скорее всего, прямо напротив гостиной.
— Конечно, — кивнул я и вдохнул побольше свежего воздуха. — Завтра испытание.
— Есть такое, — Седрик стал малость напряжённым.
— Я спросил у директора. Он говорит, что в контракте Кубка прописано соревнование
по поиску на время и без ограничений.
— Зачем же тогда такое недвусмысленное послание? — тень возмущения пролегла на лице
Седрика. — Только чтобы мы шевелились активнее?
— Возможно. Кстати, я тут мимоходом обдумал всякое разное, касающееся этого
состязания. Как думаешь, где будут прятать похищенных людей?
— Ну, — Седрик задумался. — Учитывая, что их якобы русалки украдут, то у них в
городе.
— Я тоже так подумал. В литературе о Хогвартсе говорится об этом городе и даётся
чёткое его описание. Чуть ли не схематичное. Самое массивное и выделяющееся место
там — статуя на центральной площади.
— Логично.
— Седрик, а нам известно, где именно находится город русалок?
— Разумеется.
— И где площадь?
— Конечно.
— Наверняка, стартовая точка заплыва будет не над городом.
— Ха, разумеется, — улыбнулся Седрик. — Иначе само состязание несколько потеряет
смысловую нагрузку. Если, например, стартануть от берега, то пока доберёшься до
города русалок, повстречаешь кучу всякой живности и растений. Не самую дружелюбную,
но и не особо опасную. Те же гриндилоу.
— Вот и я об этом думал. Ну, не то чтобы прям «думал», так, фоном, в перерывах. А
что тебе мешает призвать метлу, долететь до точки над озером, строго вертикально
над городом и площадью, раз уж мы знаем точное его местоположение. Наколдовать
головной пузырь, трансфигурировать булыжник потяжелее, и буквально ястребом
спикировать вниз. Итого — пять-семь минут путь туда. Быстро освободить заложника, и
вместе с ним, «верхом» на Асцендио вернуться вертикально вверх и добраться до
финиша на метле?
— Эм… Об этом я не думал… Сказано, в воду, значит в воду… И ведь действительно!
— Седрик был явно рад открывшимся перспективам. — Хоть с собой можно взять только
палочку, можно же призвать что угодно. Как в прошлый раз. Сократить расстояние и
время по воздуху. Спасибо, Гектор. Это важная и правильная идея.
— Да не за что.
— А ты, кстати, не волнуешься за Гермиону?
— Директор пояснил детали, контракт вообще силы не имеет в этом смысле. Ну а прочие
нюансы безопасности — не думаю, что после такой подготовки и стольких надежд на
международное сотрудничество, что выйдет на новый уровень, и прочее… Не думаю, что
организаторы не продумали нюансы безопасности вовлечённых.
— Возможно… — Седрик увидел своего отца, что вышел из ворот замка и начал
оглядываться. — Ладно, Гектор, я побежал. Не скучай!
Староста махнул мне рукой и поспешил в сторону отца. Мистер Диггори, стоило только
ему увидеть сына, сразу же заулыбался. Стоило Седрику добежать до отца, как тот
сразу же похлопал его по плечу, и они отправились по тропинке в направлении
Хогсмида.
— Подслушивать нехорошо, — обратился я в никуда, продолжая смотреть на замок и
волшебников, словно муравьи, разбредающихся по округе по всем направлениям.
Конечно же, я не видел того, кто стоит неподалёку, в паре метров от меня, но
неопределённый контур видит паучок, что тусуется на астрономической башне. Для его
глаз это слишком большое расстояние, и точно понять, кто рядом, практически
невозможно — я себя-то толком разглядеть не могу.
— Не хотела прерывать столь важную беседу, — с леди Малфой словно стекла невидимая
плёнка.
— Неожиданно, — кивнул я в приветствии, отвернулся и вновь стал наблюдать за
перемещениями волшебников, мелкими деталями их общения, вслушиваясь в звуки
природы, шорох ветра, и в приносимые этим ветром кусочки разговоров и смеха.
— Что именно? — леди Малфой встала в полутора метрах от меня, устремив взгляд на
горы.
— Я предполагал, что вы предпочтёте провести время с Драко.
— Это семейный момент, такой визит. Однако, мой муж слишком уж быстро перевёл
встречу из семейной в деловую, собрав целый консилиум из товарищей Драко и парочки
отцов. Их жены оказались слишком заняты и не пришли сегодня, а общаться с
профессорами я не имею никакого желания.
Глянув одним глазком на эту действительно эффектную блондинку, заметил привычное
нейтральное выражение лица и довольно цепкий взгляд, направленный на всё вокруг. Но
были и нотки ностальгии, что неудивительно — леди Малфой, как и почти все из
присутствующих здесь взрослых волшебников, потратили пять или семь лет своей жизни
в Хогвартсе, захватив самый противоречивый и сложный её период, детство, юношество.
Неудивительно, что этот замок вызывает те или иные воспоминания.
— И что вас привело именно сюда?
— Раньше, точно на том месте, где мы сейчас стоим, была небольшая каменная
площадка. Естественного происхождения. После одного случая, она была разрушена
заклинанием. До этого же, это было неплохим местом, чтобы осматривать замок и
округу. Здесь были ещё небольшие кусты, насыпь. Было трудно подобраться сзади к
этому месту. Сидя здесь, можно было ощутить себя, словно сидишь в засаде, всё
видишь, всё знаешь, а тебя не видит никто.
— Хм-м… Похоже, у каждого волшебника есть своя увлекательная история о Хогвартсе, —
улыбнулся я, не глядя на леди Малфой. — Так зачем вы здесь?
— Хм?
— Сходу я не вижу ни одной причины, чтобы мы вот так мило стояли на небольшом
холмике у рощи, беседовали о былых деньках и смотрели на Хогвартс и просторы
вокруг.
— Это так, — спокойно кивнула леди Малфой. — Я просто пришла на давно полюбившееся
мне место, но оно оказалось занято. Однако, и лично к вам, мистер Грейнджер, у меня
есть один вопрос, буквально не дающий покоя. Как вы отражаете шуточные невидимые
проклятья?
— Нет ничего проще, — улыбнулся я и поднял руку ладонью вверх. — Ваши проклятья я
ощущал на подлёте.
Сконцентрировавшись, создал визуальный эффект на основе Лю́моса — этакую овальную
амёбу, что парила над рукой.
— Представьте, что это, — я кивнул на слегка светящуюся аморфную штуку размером с
мячик, — энергетическая составляющая нашего тела. Не знаю, как её называют, и
называют ли как-то вообще. Хотя, как мне кажется, правильнее было бы сказать, что
наше тело есть материальное проявление этой энергии в материальном мире. Но, это
частности…
Видя на лице леди Малфой лёгкое непонимание и несоответствие того, что она хотела
услышать тому, что слышит, я решил перейти непосредственно к сути.
— Проклятие, — на основе всё того же Лю́моса, я создал крохотный красный шарик,
который начал сближаться с желтоватой амёбой, — вторгается в энергетику и
прорастает за счёт агрессивности своей.
Красная сфера «воткнулась» в амёбу и начала прорастать там, словно корни дерева.
— Вместе с этим, проклятье тем или иным образом влияет на энергетику, а через неё —
на тело, поведение, образ мысли, и прочую деятельность тела. Ощутив те простенькие
проклятья на подлёте, я перехватил их, правда, чуть-чуть они успели прорасти. Но я
их попросту выдавил из своей энергетики и послал отправителю. Я даже не знал, что
это были вы.
— Очень необычно, — улыбнулась леди Малфой, но улыбка была не искренняя.
Нет, она не скрывала за ней какой-то негатив, презрение или какие-то другие эмоции.
Просто не искренне — возможно, она даже не хотела улыбаться. Эх, лицемерное общение
высших кругов общества или тех, кто себя к ним причисляет заслуженно, или из
заблуждений.
— Вы мне не верите?
— Подобное — слишком маловероятно для вас.
И понимай, как хочешь.
— Вы спросили — я ответил, — развеяв иллюзию, я вновь посмотрел вдаль.
— И вы ничуть не переживаете, мистер Грейнджер, что рассказываете такие секреты
своих способностей, буквально, первой встречной?
— А особенно учитывая, — с ухмылкой я обернулся к леди Малфой, — происхождение и
различные нюансы прошлого этой самой «первой встречной»? Ничуть. Я не делаю из
подобного секретов. Если кому-то интересны нюансы колдовства, какие-то методики,
которые вдруг знаю я, то я с удовольствием поделюсь.
— Это может оказаться очень недальновидной стратегией.
— Лучше, когда ты скрываешь, обманываешь, интригуешь, манипулируешь информацией в
угоду себе?
— На подобном подходе держится власть и влияние в обществе волшебников, — судя по
тону, это была констатация факта.
Резкий порыв холодного ветра изрядно нас потрепал, но закончился так же быстро, как
и начался.
— Обман и ложь — прерогатива слабых и боязливых. Как маленький ребёнок невинно
обманет родителя, опасаясь наказания. Как слабый обманет сильного, чтобы ввести его
в заблуждение по той или иной причине. Как тот, что хранит знание, недоскажет или
соврёт просящему, опасаясь, что просящий воспользуется знанием лучше хранящего.
— Вы считаете себя сильным, мистер Грейнджер? — леди Малфой даже чуть наклонила
голову, а улыбка её была полна демонстративным любопытством и лёгкой насмешкой.
— Я к этому стремлюсь, — кивнул я. — Но я предпочитаю быть сильным среди сильных, а
не среди слабаков, а учитывая, что сила волшебника идёт от ума — то не среди
дураков. В том, чтобы быть сильнее слабака и дурака, нет ни достижения, ни чести,
ни повода для радости или гордости. Если я рассказал вам этот свой маленький
секрет, а вы, как волшебница, превзошли меня в использовании этого трюка, то это
покажет моё недостаточное усердие.
— Интересная позиция. Но для тех, кто ищет силу и могущество, всегда остаётся
Тёмная Магия. Не так ли?
— Знаете, — я улыбнулся, а очередной порыв холодного ветра немного подпортил
настроение. — Предлагаю вернуться в замок. Погода перестала располагать к
прогулкам.
Само собой я отставил локоть в сторону, предлагая леди опору в нелёгком путешествии
по склонам близ Хогвартса. Разумеется, ей помощь была не нужна, но хороший тон пёр
сам собой, словно отзеркаливая манерность того круга, в котором я общаюсь в данный
момент.
Шаг за шагом, мы направились к замку.
— Не так давно, кажется, в прошлом году, — я продолжил так и не начавшийся ответ.
— У меня состоялся один разговор. Мол, волшебники, как люди в целом, обладают
крайне недостаточным умом, интеллектом, а мозг наш слаб, чтобы мы пользовались
магией без всяких костылей типа палочки, сложных вычислений и формул, должных
помочь нам претворить желаемое в действительное.
— Это крайне распространённая теория среди волшебников, — кивнула Нарцисса, когда
мы прошли мимо разрозненной группы учеников с их родителями, при этом мы оба
вежливо кивнули знакомым. — Хотя, правильнее было бы сказать, что эта теория даже
имеет доказательства.
— Именно. Тёмная Магия в моём представлении — ещё один костыль. Использование
негативных эмоций в колдовстве для его многопланового усиления — лёгкий путь,
исключающий развитие волшебника, как существа. Как личность. Развитие живого
организма. Лёгкий путь, вместо труда и саморазвития. Как мне кажется, это просто
тупик.
— Тупик?
— Да…
Мы зашли во внутренний двор и двинулись по нему в холл.
— …У жизни, как процесса, есть лишь один смысл — постоянное развитие. Это является
некоей самоцелью жизни вообще. Не именно моей, вашей, или любого другого волшебника
вокруг нас, — я обвёл взглядом тех немногих, кто решил провести время во внутреннем
дворе. — А глобально, как явления. Эволюция — инструмент, позволяющий появляться
более развитым и приспособленным особям. Они, в свою очередь, являясь более
развитыми, чем предыдущее поколение, лучше выживают, дают больше потомства. Более
развитые в своём же поколении являются более сильными и получают, опять же, больше
возможностей для размножения, передавая свои лучшие, только-только приобретённые
превосходящие качества другим поколениям. Менее развитые или просто, несущие
неудачные комбинации признаков и качеств, являются менее приспособленными, слабее,
умирают или просто не получают возможность размножаться, тем самым, не передавая
свои неудачные признаки следующим поколениям.
Мы зашли в холл, но тут волшебников было совсем немного, и все были слишком заняты
общением друг с другом, чтобы обращать внимание хоть на что-то вокруг, потому мы
без всяких проблем продолжили движение в сторону Большого Зала.
— Спасибо, конечно, за такое занятное объяснение принципов эволюции. Но какое
отношение это имеет к Тёмной Магии? — леди Малфой ухмыльнулась прям очень ядовито,
а я, похоже, совсем не воспринимаю подобное в негативном ключе, и даже наоборот —
позитивно.
— Всё та же история о костылях. Волшебник, слабый сам по себе, используя Тёмную
Магию, победил более развитого и талантливого, с лучшим набором признаков и
качеств. Не важно, в каком смысле «победил», важен результат. А он, результат,
прост — побеждённый на дне, и его набор удачных, превосходящих признаков не
передастся следующим поколениям.
— То есть, он изолирован от возможности размножаться? — усмехнулась леди Малфой.
— Ну, мы же в социуме живём, — ухмыльнулся в ответ. — Даже на дне можно найти эту
возможность. Но вот партнёр будет совсем не из лучших — они все там, ближе к
вершине. Пока практикующий Тёмную Магию не «победил» их всех. Теперь, представляем,
что это не единичный случай, а концепция общества, и получается, что появление
сильного волшебника среди практиков Тёмной Магии является больше случайностью, чем
природной закономерностью.
— Печальная картина вырисовывается, — продолжала усмехаться леди Малфой. — Как же
тогда все эти волшебники вообще выживают?
— О, всё просто. Тому причиной само общество. Выживание отдельных особей уже давно
перестало слишком сильно зависеть от признаков и качеств, от эволюции. Деньги,
бизнес и прочее. Даже полного бесталанного идиота и тугодума, неспособного
сообразить, за какой конец нужно брать волшебную палочку, можно рано или поздно
обучить парочке простых действий. Выполняя эти действия, тугодум и идиот будет
выполнять простую работу, получать галлеоны, сидеть по выходным в каком-нибудь
Дырявом Котле и обсуждать тягости замера толщины стенок котлов с другими идиотами,
и жаловаться, какие все вокруг идиоты, а он один — роза среди навоза.
Леди Малфой впервые улыбнулась более открыто, и даже немного посмеялась, прикрыв
рот ладошкой.
— Ваши слова, мистер Грейнджер, напоминают слова моего отца. Правда, он
аргументировал это сугубо несоблюдением чистокровных обычаев, но ваша теория куда
более правдоподобна. Правда, в ней прослеживаются и довольно неприятные, и даже
опасные для озвучивания в обществе, мнения.
— Так и есть. Мы, люди, хотим того или нет, являемся частью огромного и сложного
природного механизма. Процессы, лежащие в основе нас, нашего развития, не терпят
компромиссов. Это жестокая и неизменная правда. По крайней мере пока. Социум же
может просто не принимать реалии, превозмогая их. Что-то из этого хорошо, а что-то
плохо.
Мы почти дошли до Большого Зала, и я решил закругляться с этой темой для
разговоров.
— У обычных людей, например, много различных социальных механизмов, мнений и
прочего. Вот, к примеру, существует ряд врождённых заболеваний, негативно влияющих
как на внешность, так и на умственные способности. По тем или иным нормам общества,
таких людей стараются так или иначе вписать в это общество. Разумеется, они
размножаются, распространяя и закрепляя не самые лучшие признаки и качества. Это же
касается и медицины. Великое благо для человека, и не менее великое горе для
биологического вида. Она позволяет сохранять жизни и здоровье особям с неудачными
комбинациями признаков, нежизнеспособными комбинациями. Разумеется, это
закрепляется в наследственности, накапливается. И мне, на самом деле, интересно,
что произойдёт раньше — человечество научится корректировать свою наследственность,
или выродится, превратившись в вид, способный выжить только обложившись «костылями»
с ног до головы?
Именно на такой печальной ноте мы зашли в Большой Зал. За столами факультетов
сидели некоторые из учеников в компании своих родителей, разговаривали и смеялись,
или же очень серьёзно общались друг с другом. Кто-то стоял рядом, кто-то ходил
туда-сюда. В общем, оживлённо, пусть и не особо многолюдно.
— Кстати, — я направился к столу Слизерина, заприметив за ним мистера Малфоя с
сыном в компании других учеников и их родителей. — Раз ваша семья выразила желание
посодействовать моему развитию, то я был бы благодарен знакомству с сильными
волшебниками, не особо жадными до знаний. Именно волшебниками, а не любителями
перетягивать министерское одеяло или попусту сотрясать воздух в бесконечных спорах
в коридорах всё того же министерства.
— Хм… — леди Малфой глянула на меня с подозрением. — Так вы, мистер Грейнджер,
поняли причину нашего общения?
— Мистер Малфой довольно бездарно провалил попытку под благовидным предлогом
одолжить мне «знания». Логично предположить, что прекрасная леди куда лучше
разговорит юнца.
— И как вы оцениваете успехи «прекрасной леди»?
— Восхищён. Но можно было и просто спросить. Предпочитаю честность на честность —
так проще и эффективнее.
— Учту. Было приятно пообщаться, мистер Грейнджер…
Мы распрощались у стола слизеринцев, и если взрослые волшебники вообще не придали
внимания происходящему, хотя скорее всего, попросту сделали вид, то вот ученики
поглядывали с лёгким удивлением, подозрением и непониманием. Ещё бы — известные
радикалы, и общаются с магглорождённым? Подозрительно!
Осмотрев Большой Зал и присутствующих здесь волшебников, я пришёл к выводу — тут
делать мне решительно нечего. Вон, Гермиона, например, суетится с какой-то книжкой,
и даже умудрилась заинтересовать чем-то близнецов Уизли — они сидели и читали.
Вдумчиво. То есть, близнецы проигнорировали возможность пообщаться с семьёй и
старшими братьями ради книжки? Неудивительно, что парочка учеников косятся на эту
компанию с лютейшим недоверием и опасением.
И что делать?
В итоге, я практически весь день шлялся по замку, встречая тех или иных учеников с
родителями. Разумеется, неоднократно я встречал и Авроров — некоторые даже были при
исполнении, в красных мантиях, суровые и внимательные.
К нашим иностранным гостям тоже приехали родственники, пусть и лишь к единицам. Ну,
хоть не только к чемпионам — уже хорошо. Вон, к Романовой приехали отец с матерью.
Общение у них явно не особо клеилось, но в целом было всё вполне неплохо. Екатерина
даже умудрилась выцепить меня в толпе и представила родителям, как талантливого
дуэлянта, способного составить ей конкуренцию. Те посмотрели на меня, вынесли
какое-то своё мнение, вежливо попрощались и отправились с дочерью дальше на
прогулку, а судя по их лицам, когда я вновь их встретил через час, они умудрились и
поссориться, и помириться.
Флёр носилась со своей мелкой сестричкой и родителями по всем окрестностям, весело
что-то щебеча и показывая, напрочь игнорируя всех вокруг себя. Это было даже
миленько, учитывая, что большую часть времени она ведёт себя как леди, а тут —
самая типичная девчонка, радостная и восторженная.
В общем, я страдал от безделья, наблюдая за происходящим в замке, тем самым и
отдыхая от учебного завала, организованного Снейпом и остальными преподавателями —
никто не давал ученикам спуску.
Вечером, когда многие родители «улетели» по своим делам, а совсем немногие остались
в гостинице Хогсмида, чтобы поприсутствовать завтра на состязании, или же
поддержать своих детей-чемпионов, я встретил Седрика у дверей Большого Зала.
— Всё в силе?
— Разумеется, — кивнул он. — Пошли, ужин сейчас начнётся.
Это действительно было так, а Зал постепенно заполнялся учениками, умаявшимися за
день как от общения с родителями, так и от постоянной беготни Хогвартс-Хогсмид.
— Гектор, — Джастин весело накладывал еду в свою тарелку. — А ты чем занимался?
— Бесцельно шлялся по замку, — я с не меньшим энтузиазмом «напал» на еду. — Ты?
— А, с парочкой ребят сидели в гостиной, играли в шахматы и плюй-камни. Ну, ещё
пару журналов пролистали.
— Короче, тоже бездельничали.
— Ну а то! — хмыкнул он, и тут же немного погрустнел. — Моих-то родителей никто
сюда не пригласит.
— Как и моих.
— Потому и спросил, — кивнул Джастин. — Ладно, дамы и господа. Приятного нам
аппетита.
После сытного ужина, я встретился у входа гостиной с Седриком. Он огляделся по
сторонам и кивнул мне следовать за ним. Через десяток метров мы зашли в
неиспользуемый класс, что был напротив от того, где мы с ребятами обычно занимаемся
магией. Обстановка тут была, как и везде — стулья, столы, доски и абсолютно голые
стены без всякой индивидуальности. Похоже, каждый преподаватель оформляет
используемые кабинеты так, как считает нужным, а по умолчанию они совершенно пусты,
скучны и однообразны. Хотя, уверен, где-то есть специализированные классы,
подразумевающие использование в качестве аудиторий только для одного единственного
предмета.
Седрик подошёл к шкафу для книг, что стоял у стены, и вытащил из-за него большой
чехол — круглый и плоский. В такой можно упаковать приличного размера хула-хуп, а
судя по толщине — несколько. Положив чехол на одну из парт, Седрик быстро его
открыл и достал на свет два кольца — красное и синее. Цвета были яркими и даже при
плохом освещении их можно было бы легко разглядеть. Благо что сейчас свет в
кабинете включен на максимум.
— Так, смотри, — Седрик положил красное кольцо на пол рядом с собой, и пошёл в
другой конец класса, держа в руках синее. — Есть два кольца.
Седрик положил второе на пол и выпрямился, отряхнув руки.
— Для обучения аппарации нужно всё делать по простой схеме, — он подошёл ближе,
объясняя. — Сам приём выполняется просто. Держишь в руках палочку. Точно
представляешь место, в которое хочешь попасть. Важно представить не только его, но
конкретно ту точку, в которую ты встанешь ногами.
— Понял.
— Как только представил, взмахни палочкой пошире, неважно как. Кажется, — Седрик
задумался. — Ты говорил, что неплохо чувствуешь магию.
— Было дело.
— Взмах нужен, чтобы окутать себя своей магией через палочку.
— Логично.
— Сделаешь взмах. Следующая твоя задача — обернуться на пяточках на сто восемьдесят
градусов, одновременно с этим произнося «Аппарейт».
— Усвоил.
— Для обучения это нужно делать из круга в круг. Стоишь в одном круге, и
представляешь, как появишься в другом, при этом мысленно представляя обстановку и
всё вокруг. Задача обучения — сделать первую удачную аппарацию и закрепить
результат несколькими повторами. Этот навык отлично вбивается в сознание. Давай
покажу.
Седрик зашёл внутрь красного круга, достал палочку и демонстративно
сконцентрировался. Взмах рукой, начало движения на пяточках и:
— Аппарейт…
Последний слог улетел вместе с Седриком в пространственную воронку. Визуально
казалось, будто человека реально засосало в воронку, исказив, как тряпку,
исчезающую в каком-то унитазе — иначе и не сказать. Ровно в тот же миг Седрик
появился в центре синего круга.
— Вот так вот, — с улыбкой кивнул он. — Давай. Теперь твоя очередь.
Седрик вышел из круга и отошёл на моё место, пока я заходил в красный.
— Готов?
— А чего нет-то… — улыбнулся я.
Быстро и качественно представив себе кабинет и пустой синий круг, пожелал оказаться
там, представил его тем местом, где я появлюсь. Взмах палочкой, полностью окутал
себя магией, начал движение на пяточке и произнёс:
— Аппарейт…
Как-то в прошлой жизни я, по настоянию друга, прыгнул с канатом с моста в обрыв.
Канат, конечно, эластичный, но в момент его натяжения мне казалось, что из меня все
внутренности вместе со скелетом вылетят по инерции. Тут было схожее ощущение,
только тянули за центр живота, а вот куда — непонятно. Казалось, что во все
стороны. Правильнее сказать, словно бы я резко начал уменьшаться, но всё содержимое
тела по инерции стремилось остаться на месте и в итоге словно бы распирало.
Миг, и я стою в синем круге, смотрю на Седрика, а тот с улыбкой аплодирует.
— Прекрасно! — радовался он. — С первого раза. И никакого расщепа, оставленных
конечностей или частичной аппарации.
— Хм? И ты не сказал о такой опасности?
— Ну, я же не инструктор, — пожал тот плечами, сохраняя на лице улыбку. — Слышал я…
Или читал где? Не важно. В общем, что-то про «не думай о белой обезьяне».
— Я тоже такое слышал.
— Так вот, — продолжил мысль Седрик, сложив руки на груди. — Инструктора полчаса
рассказывают о том, какие последствия могут быть при неправильной аппарации.
Неудивительно, что первые попытки у всех провальные. Да и вообще, первая неудачная
аппарация служит, словно бы, якорем — с каждой неудачной попыткой всё сложнее и
сложнее переучиться на правильную.
— Хм… Ясно. Как говорится: «Я не знал, что тут можно помереть, потому и выжил».
— Ха-ха-ха, да, — посмеялся Седрик. — Как-то так. А теперь, то же самое, только в
красный круг. Для закрепления.
И я повторил аппарацию по инструкции — пошла чуточку легче. Вообще, я точно помню
то, как двигалась магия вокруг Седрика, когда он аппарировал передо мной летом.
Сейчас же я на собственной шкуре прочувствовал нюансы и понял, какие визуальные
образы нужно составлять. В принципе, всё в пределах ожидаемого, кроме лёгкой
тошноты — вот она бесит.
Живот сильно забулькал и заурчал.
— Пройдёт, — отмахнулся Седрик, услышав это действо. — Вот повторишь десяток раз, и
даже лёгкой тошноты не будет.
— Поверю на слово, — ухмыльнулся я и начал аппарировать из круга в круг, раз за
разом.
Через двадцать минут — слишком уж увлёкся — Седрик остановил меня, и начал собирать
круги, складывая их в чехол.
— Ну вот и всё, — подвёл итог староста, спрятав чехол за шкафом. — Теперь, по
мелочам. Аппарация в Хогвартсе запрещена — это заложено в самом замке, а не просто
«нельзя». Ну и, помни, когда будешь это делать вне Хогвартса — с тренировочными
кольцами процесс существенно легче. Может показаться, что аппарация даётся очень
тяжко и ты где-то ошибся, но это не так.
— Понял. Спасибо, Седрик.
— Да мелочь, — отмахнулся он, но протянутую руку пожал. — Я неплохо заработал,
будучи посредником между тобой и близнецами. Кстати, об этом.
— Да?
— Ты не забыл, что я выпускаюсь в этом году?
— Действительно. Не забыл, но не учёл.
— Тебе, Гектор, нужно что-то придумать, чтобы выйти «на рынок» без меня. У меня
есть мысль.
— Да? Рассказывай.
— Ну, я подам твою кандидатуру на рассмотрение в старосты, ты станешь старостой, и
пользуясь этим статусом подойдёшь к близнецам. Типа, так и так, я теперь староста,
а наш деятель хочет продолжить сотрудничество. Думаю, ни у кого мыслей не появится,
что это ты.
— Даже учитывая мои успехи в колдовстве?
— Даже, — кивнул Седрик. — Я точно знаю, что в Хогвартсе нет книг по созданию
артефактов — их просто неоткуда взять в стране. Не наше это, я же говорил уже.
Скорее будут искать того, у кого есть связи с иностранцами-волшебниками, причём
копать будут именно в Азию.
— Понятненько… Ладно, в любом случае, спасибо. Это полезный навык.
— Ещё бы!
На этом наш урок закончился, и мы отправились в гостиную. Лично я планировал
посидеть с ребятами, поделать домашку — её никто не отменял. Однако, стоило только
мне приземлиться в своё удобное кресло, поприветствовать однокурсников и открыть
рюкзак, чтобы достать учебные принадлежности, как в гостиную зашла наш декан. По-
доброму мне улыбнувшись, она подошла.
— Ребята, добрый вечер. Гектор, дорогуша, тебя вызывает директор.
— Да? Ну ладно, — пожал я плечами, закрыл рюкзак и перекинул через плечо, вставая с
кресла.
Надеюсь, он рассмотрел уже мою кандидатуру на допуск к библиотеке. Сегодня, если
слухи не врали, пока ученики гуляли тут и там со своими родителями, должен был
состояться очередной педсовет — об этом говорил Седрик с другими выпускниками за
завтраком. Что-то важное должны были обсудить, в том числе и допуск в запретную
секцию для работ семикурсников по ЗоТИ. В основном, кстати, по этой теме только и
ходят туда. Не зря же я разговаривал с каждым преподавателем о моей компетентности
и адекватности. Вроде бы все только хвалить меня и могли.
Именно об этом я и думал по дороге в кабинет директора.
Горгульи в нише не было, и вход на винтовую лестницу был свободен. Быстренько
поднявшись, я услышал тихие разговоры нескольких людей в кабинете. Мадам Спраут
поднималась первой. Постучав, она открыла дверь.
— Директор, — сказала она. — Я привела мистера Грейнджера.
Мы зашли внутрь, а мадам Спраут отошла в сторону. Тут и министр, и другие
директора, и Снейп.
— Ну и вот, — кивнул в мою сторону министр.
Краем глаза я отметил движение палочки сбоку. Спраут?
— Сом…
Чувства опасности не было, но его отлично симулировало сознание, проанализировав.
Слишком расслабился. Вмиг раскочегарив всю доступную энергию, выпустил её, а
затухающим сознанием хотел оказаться в другом месте для подготовки…
***
Студенты с опаской прислушались к своим ощущениям. Многим показалось, что началось
лёгкое землетрясение, но похоже, что это лишь игра воображения.
***
Кабинет директора Хогвартса выглядел как после боестолкновения. Пожалуй, именно так
можно охарактеризовать выбитые наружу окна, дымящиеся бумаги и книги, перевёрнутые
шкафы и кресла. На стенах и мебели красовалась немыслимая чёрная дымящаяся паутина
от мощных электрических дуг, что прошлись вокруг в дикой пляске.
Мадам Спраут отлетела к стене и сейчас находилась вниз головой в куче книг.
Профессор Снейп с невозмутимым лицом смотрел на полностью дымящегося министра,
лежащего на полу без сознания, а от костюма его остались лишь обгорелые лоскуты.
Профессор думал: «Тушить, или не тушить — вот в чём вопрос». Каркаров успел неплохо
защититься, вот только теперь он лысый, чумазый, со сгоревшим меховым рукавом на
коричневой мантии. Всем стал очевиден и без того известный факт — за щетиной он
прятал довольно неприятное и даже страшноватое лицо. Мадам Максим выглядела просто
недовольной — с ней ничего не произошло.
Директор Дамблдор сидел в своём кресле. С невозмутимым видом он стряхнул со стола
догоревшие остатки бумаг, и взглянул на бессознательного министра.
— А виновный, — заговорил он, привлекая к себе внимание, — всегда оказывается
наказан. Говорил я, Корнелиус, давай по-человечески. Нет, сюрприз и приятную
неожиданность подавай, чтобы похищенный ощутил всю гордость за честь участвовать в
турнире.
— Директор, — Снейп прервал монолог Дамблдора. — Меня, безусловно, не побоюсь этого
слова, радует текущее состояние неуважаемого министра магии, но есть куда более
важный вопрос. Где мистер Грейнджер?
— Не беспокойся. Антиаппарационный барьер был пробит изнутри, и точка выхода тоже
здесь же. Где-то внизу, на уровне подземелий. Фоукс…
Дамблдор обернулся к фениксу, невозмутимо сидящему на своей жёрдочке.
— Найди, пожалуйста, мистера Грейнджера.
— Курлык!
— Не хочешь? Но с ним всё в порядке?
— Курлык.
— Вот и славно.
— Дамбльдог… — Мадам Максим исказила фамилию директора во всех доступных ей слогах.
— Но что делать с заложник? Месье Делакур-р дал понять, что не желает видеть милый
Габр-ри́ в этой р-роли́…
— Мы, мадам Максим, отправимся на поиски мистера Грейнджера и, надеюсь, при
повторной попытке сначала всё-таки поговорим, а потом будем колдовать. Надеюсь, наш
почтенный министр магии изволит оставаться в бессознательном состоянии хотя бы до
утра.
— Я передам ваши пожелания мадам Помфри, — кивнул Снейп, подхватывая магией тело
Фаджа.
— Дерзкий мальчишка… — недовольно прошипел Каркаров, с недовольством стряхивая
пепел от волос с головы.
— Игорь, — ухмыльнулся Дамблдор. — Тебе очень идёт новый образ. Знаешь, говорящий
такой.
Дамблдор развернулся в кресле к разбитому окну и взглянул в ночное небо. Почему
всегда всё так сложно?
— Я не понимаю…
Пэнси Паркинсон находилась в полнейшем недоумении, сидя в розовой ночнушке на
кровати Дафны, старательно изучая руны, сложной цепочкой тянущиеся спиралью по
стойкам балдахина.
— Вот же хитрая змея, — без тени злобы или зависти, Пэнси в очередной раз пыталась
понять суть этих Рун.
Дафна дёрнула ногой во сне, стукнув Пэнси в спину, и Паркинсон тут же обернулась к
спящей под покрывалом подруге. Не нужно быть экспертом, чтобы понять — Дафна вновь
изображает из себя морскую звезду, заняв большую часть поверхности и без того
огромной кровати. Огромной, мягкой, удобной, помогающей лучше высыпаться, и всё за
счёт Мордредовых рун!
— Хватит дрыгать телесами! — тихо возмутилась Пэнси, зная, что Дафна всё равно не
проснётся.
— Дхе-хе-хе… — Гринграсс похихикала во сне, а благостное выражение её лица вызвало
нервный тик у Пэнси — задёргался глаз.
— И так каждый раз, когда я так близка к разгадке.
— Спросила бы её, да и всё, — безразлично пожала плечами Миллисента, лежавшая на
своей кровати с книгой в руках.
— Не-ет, так не интересно, — Пэнси закатала невидимые рукава принимаясь со вновь
вспыхнувшим энтузиазмом изучать руны.
Тишина. Лишь шорох страниц книги в руках Миллисенты раздавался в комнате. Где-то в
гостиной факультета проходила небольшая вечеринка старшекурсников, но они вообще
слишком уж любили различные вечеринки, и, по мнению Пэнси, слишком сильно старались
походить на своих родителей. Сидели с важным видом, куртуазно гоняли чаи или что
покрепче, велеречиво обсуждая совершенно неподходящие темы. Конечно, так делали не
все, но общее впечатление всегда было именно таким. Да даже тот же Драко слишком
часто уподоблялся своему отцу, рассказывая различные нелепицы всем, кто был готов
его слушать.
— Эх… — вздохнула Пэнси, подобрав ноги под себя и продолжая сидеть на кровати
Дафны. — Ну как она выдумала подобное?
— Ты не поймёшь, — безразлично высказалась Миллисента, не отрываясь от книги.
— Хочешь сказать, я тупая? — вспыхнула Пэнси.
— Ты слишком неусидчивая и вспыльчивая. Будь ты при этом ещё и тупая, то была бы
гриффиндоркой.
— Не вяжется, — усмехнулась Пэнси, взглянув на Миллисенту, наполовину задёрнувшую
зелёный балдахин своей кровати. — Если к нам на факультет шляпа не зачисляет тупых,
то что здесь делают все эти… тупицы?
— Ну, — задумчиво и медленно потянула Миллисента. — Некоторые из них знают много
больше тебя.
— Не путай знания с умом, — отмахнулась Пэнси. — Знания это…
Пэнси неожиданно получила очередной пинок от спящей Дафны — та попыталась как-то
перевернуться во сне.
— …Да что же ты спать не можешь, как человек?! — возмутилась Пэнси, резко
обернувшись к подруге, которую и пушечным выстрелом сейчас не поднять.
— Ты на её кровати, — констатировала факт Миллисента. — При этом ты жалуешься, что
она тебя пинает. Тебе не кажется, что здесь нет логики?
— Логика есть, но я пока сама её не поняла. Эх… И почему наши парни такие тупые?
— Что-то последнее время ты слишком часто упираешь на то, что они — тупые, —
Миллисента отложила книгу и посмотрела на Пэнси, так и сидевшую на кровати спящей
Дафны. Большой кровати. Самой большой и самой удобной в этой комнате за счёт особых
рунных цепочек. Правда, самой Миллисенте было плевать на подобное, и девушке было
удобно везде, лишь бы не на каменном полу.
— Или тебя, — продолжила говорить Миллисента, — раздражает тупизна одного
конкретного блондина.
— Эх… — вновь вздохнула Пэнси. — Не раздражает. Расстраивает. Я уже и так, и эдак,
и намёками, и фактами, и всяко-разно. Думаю: «Вот как заметит, как оценит старания
и ум». А нет, у него на уме одни грязнокровки, и «мой папа́ говорит».
— Я тебе так скажу, — Миллисента закрыла книгу, положила её на тумбочку рядом с
кроватью, и поудобнее устроила голову на подушке. — Это не они тупые. Они, мы,
скажем так, нормальные. Как все. Это ты умна. И кстати, в прошлом году тебя это
вообще не расстраивало. В чём подвох?
— Ни в чём, — надулась Пэнси, сложив руки под грудью.
— Хм… — Миллисента растянула улыбку во все «тридцать два». — Может быть тебе
приглянулся один умный мальчик, и ты его невольно сравниваешь с остальными?
— Вот ещё! Да и кто, прошу прощения? Он совсем не чистокровен, а значит…
— Он? — продолжала ухмыляться Миллисента, и даже оторвалась от подушки, но
передумала — уже хотелось спать. — И не делай вид, что оговорилась случайно.
— Дхе-хе-хе, — опять чему-то усмехнулась Дафна, продолжая спать, причём спала она
на самом деле, а не притворялась.
— Просто хочется, чтобы и умный, — Пэнси задумалась. — И красивый, и заботливый, и
добрый. И чистокровный.
— Ну уж извини, — усмехнулась Миллисента, подавив зевок. — Такие принцы с неба не
падают…
Резкая вспышка под сводом высокого потолка посреди комнаты заставила девушек
моментально вооружиться палочками, оставаясь там же и в тех же позах, в каких они
были. Миг, и на месте вспышки появился знакомый парень, тут же падая вниз. Словно
какой-то мешок он рухнул на пол с характерным звуком, распластавшись на спине и не
шевелясь — лишь грудь его чуть приподнималась, говоря о дыхании. А ещё в комнате
появился еле ощутимый запах озона, а одежда парня, брюки и тёмно-синяя водолазка,
немного дымились.
— Хм… — задумчиво протянула Миллисента, вглядываясь в тело парня. — Была не права.
Принцы с неба падают.
Пэнси прикрыла левой рукой грудь, хотя через розовую ночнушку нельзя было не то что
увидеть что-то — даже контур был «не читаем».
— Может, ему помощь нужна? — Миллисента осмотрела парня ещё раз, вздохнула,
зевнула, убрала палочку и отвернулась, задёргивая балдахин, активируя чары
приватности.
Спустя секунду, Миллисента отодвинула краешек балдахина.
— Я спать. Сами разбирайтесь с этим чудом.
— Тебя разве нисколько это не возмущает?! — удивилась Пэнси, продолжая сидя на
кровати Дафны указывать палочкой на тело Гектора. — Парень оказался в комнате
девушек, отходящих ко сну!
— Ох, как я возмущена! Как возмущена! — наигранно вздыхала Миллисента. — Красивый
парень в нашей комнате! Какая беда!
— Не надо этой иронии…
— Красавчик-брюнет с шикарным телом, — продолжила мысль Миллисента, улыбаясь, даже
скалясь, из-за балдахина, — нуждающийся в экстренной «помощи», оказывается в
комнате трёх целомудренных девиц. Я видела воспоминание, начинающееся точно так же…
Как раз в твоей коллекции.
Пэнси буквально вспыхнула, покраснев до кончиков ушей. Не хватало только пара из
ушей, как бывает при передозировке бодроперцового зелья. Убедившись, что посыл
дошёл до адресата, Миллисента кивнула.
— Постарайся держать себя в руках, эксперт-теоретик любовного фронта, — ухмылялась
она, глядя на красную, как рак, Пэнси. — Я слишком хочу спать, и не желаю, чтобы
меня из постели выдернули профессора, примчавшиеся разбираться о причинах
срабатывания сигналки на всякие пошлости.
— Да что ты обо мне думаешь, вообще?! Я не такая!
— М-да? Мои объёмы в опасности?
Одна из подушек Пэнси, которые она стаскала на кровать Дафны, мгновенно устремилась
в ухмыляющееся круглое лицо Миллисенты, исчезая вместе с этим лицом за балдахином.
Этот самый балдахин, бархатно зелёный, медленно закрывался, а вместе с этим
становился всё тише и тише смех Миллисенты, пока не стих окончательно, как только
закрылся балдахин.
Пэнси некоторое время продолжала сидеть на кровати Дафны, краснея и держа под
прицелом палочки тело Гектора.
— А вдруг помощь и вправду нужна? Неспроста же дымится…
Пэнси быстренько сползла с кровати, оказавшись на полу рядом с Гектором. Продолжая
краснеть и прикрывать совершенно не нуждающуюся в подобных мерах грудь, прекрасно
скрытую за ночнушкой, Пэнси начала водить палочкой вдоль тела Гектора, проводя
известные ей диагностические мероприятия.
Через минуту, когда девушка выяснила, что парень не пострадал, а единственная его
проблема — сложносоставное заклинание сна, которое было явно не закончено, Пэнси
поймала себя на странной мысли. Она продолжает прикрываться, но при этом не
надевает мантию, до которой рукой подать. Значит ли это, что она подсознательно
хочет находиться в таком виде рядом с парнем?
— Дхе-хе-хе…
Резко обернувшись, Пэнси увидела, как спящая Дафна схватила рукой подушку и теперь
обнимает её, чуть ли не пуская слюну.
— «Хе-хе-хе», да? — ухмыльнулась Пэнси. — Будет тебе «Хе-хе-хе». Обжевалась зельями
для отдыха… Только вот…
Пэнси взмахнула палочкой, очищая комнату от лёгкого запаха дымка, попутно пытаясь
починить одежду Гектора. Не получилось — какие-то странные повреждения, явно
магические. Ткань грозилась рассыпаться. Пэнси дотронулась до рукава водолазки
Гектора, и кусочек ткани буквально рассыпался.
— Ма-ать… Вот же его приложило, — удивилась Пэнси. — Или он приложил…
До девушки дошло, что сдвинь она Гектора с места, и его одежда может рассыпаться.
Чары сна на парне очень мощные, финита не возьмёт. Сами спадут далеко не скоро.
Похоже, второй компонентой чар должно было быть что-то типа стазиса, или нечто
подобное, да ещё и с условием на пробуждение — так подсказывал девушке её опыт в
чарах, а именно в этом она была диво как сильна, ведь прикладывала к изучению чар и
заклинаний все свои силы и знания.
«Интересно, а будет ли мой отчёт семье полноценным, если в нём не будет упомянуто
состояние тела Грейнджера? Они же просили — полный отчёт» — Пэнси искала оправдание
тому, что непроизвольно, потихоньку, аккуратно «отламывает» кусочки водолазки
Гектора, обнажая руку. Разумеется, нужно будет продолжить процесс и всё как следует
обследовать, ведь отчёт не будет полноценным, без точных данных?
«Самообман — куда я качусь?».
Краем глаза Пэнси заметила, как чуть-чуть приоткрылся балдахин на кровати
Миллисенты, а из небольшого проёма, словно в страшной сказке, сверкнул один глаз
девушки.
— Милли… — зарычала Пэнси, отдёргивая руку от Гектора, но недостаточно аккуратно —
водолазка рассыпалась прахом.
— Хм… — донеслось из-за балдахина. — Неплохо.
— Ты же спать пошла.
— Но мне же тоже интересно.
— Всё увидела?
— Погоди, я считаю кубики его пресса.
Пэнси взмахнула палочкой, создавая в воздухе подушку и отправляя в приоткрывшийся
балдахин. Вновь донёсся смех, и тут же стих, вместе с закрывшимся балдахином.
— Всё, — хлопнула себя по щекам Пэнси. — Пора приводить план издёвки над хихикающей
змеёй в действие.
Пэнси встала, выдохнула, и приготовилась взмахнуть палочкой. Сама для себя она
думала не только об издёвке, довольно двусмысленной и непредсказуемой, но и кое о
чём другом. Помимо того, что просто грех не воспользоваться обстоятельствами для
лёгкой издёвки над Дафной, так ещё и кровать её является, пожалуй, одним из самых
защищённых мест в Хогвартсе — столько рунических вязей девушка не видела даже на
самых изощрённых артефактах в доме. Если у этого краса… грязнокровки, да, помыслы
не чисты, то его ощутимо приложит магией. И Пэнси, как настоящая подруга, скажет
Дафне: «Ха-ха! Смотри, любимец твой вовсе не так хорош! А я — молодец!».
Движением палочки, Пэнси очистила Гектора от праха в форме одежды, мимоходом
огорчившись, что нижнее бельё парня осталось целым. Ещё взмах, и парня безжалостно
подбросило в воздух, буквально впечатывая в кровать Дафны.
«Ой-ёй!» — Пэнси корила себя за несдержанность.
Ничего не произошло.
Пэнси подождала, но ничего не происходило. Она точно знала о том, как работают все
уровни защиты этой чудо-кровати, секрет которой она пытается разгадать уже не
первый месяц, а потому оставалось лишь сделать простой вывод — Грейнджер отнюдь не
враг её подруге, и помыслы его действительно чисты.
Оглядев получившуюся композицию из Дафны, раскорячившейся под одеялом, и Гектора,
раскорячившегося в нелепой позе, но, разумеется, поверх постели, Пэнси посчитала,
что выглядит это как-то криво. Взмахнув палочкой, она впихнула Гектора под одеяло,
ехидно улыбаясь и предвкушая скандальную реакцию обоих. Ну или хотя бы Дафны. Хотя,
эта змея может всё переиграть в совсем ином русле, если сообразит достаточно быстро
по пробуждении. А она может…
Дафна зашевелилась, и Пэнси быстренько встала в надменную позу, ожидая пробуждения
подруги. Но нет. Пэнси чётко видела, как Дафна повела носом во сне, повела ещё раз,
и ещё.
— Дхе-хе-хе… — выдала всё так же спящая Гринграсс, и быстренько опутала парня всеми
конечностями, плотнее обнимая и буквально втыкаясь носом в его шею.
Руки Пэнси опустились плетьми, а сама она уставилась на это, открыв от изумления
рот. В голове у неё была лишь одна мысль: «Совсем подруге крышу оторвало. А как
держится, змея, как играет?!».
— А они неплохо смотрятся вместе, — раздался голос Миллисенты, вновь высунувшейся
из-за балдахина своей кровати.
— Ага… — на автомате кивнула Пэнси. — Милли! Р-р-р…
— А что, «Милли»? Интересно же, что ты удумала, а тут вон оно че…
— А чего такого-то?
— Да мне-то всё равно, — улыбнулась Миллисента. — Главное — чтобы спать никто не
мешал.
— Ага…
— А ещё, ты пристроила Грейнджера на своё место.
— Ах! Мордред! — вспылила Пэнси. — Не учла!
— Спокойной ночи! Приятных снов на своей нелюбимой жесткой кровати, — хихикала
Миллисента, скрываясь за балдахином. — Без одеяла и подушек.
Разумеется, всё это можно наколдовать, но они будут не из магических материалов,
плохие и неудобные. Решительно кивнув, Пэнси обошла кровать Дафны с другой стороны
и решительно сдвинув магией свою композицию немного в сторону, пристроилась рядом с
подругой.
«Черта с два я лягу в эту ужасную и неудобную крова…»
Мысль оказалась не закончена. Дафна как-то дёрнулась во сне, легонько задела Пэнси,
та от неожиданности дёрнулась сама и грохнулась с кровати.
— Дхе-хе-хе…
— Говорила же, не пей ты зелья для отдыха, — бурчала Пэнси, вставая с пола. — От
них отдыхаешь в итоге только ты…
Пэнси встала и ещё раз осмотрела композицию на кровати. Две черноволосые головы
торчат из-под одеяла и мирно спят.
«Если гадить — то по максимуму» — кивнула себе Пэнси, и вновь обошла кровать,
забираясь на неё теперь со стороны Гектора. Забралась под одеяло, легла на спину и…
Начала краснеть.
«Какой ужас!» — роились мысли в её голове, а куча просмотренных в омуте
воспоминаний не давали расслабиться. Впервые в жизни Пэнси лежала на кровати,
словно солдат на плацу — вытянувшись в струну и тупо глядя вверх. Она даже палочку
на тумбочку не убрала… Кстати, о палочках.
Вытащив руку с палочкой из-под одеяла, Пэнси взмахнула ею, выключая в комнате свет,
и только пара ночников в виде столбиков с жидкостью, в которой плавает воск, мягко
светясь, позволяли различать во тьме детали.
«И умный, и красивый…»
Усталость дня брала своё, мысли витали вокруг «умного и красивого», который вдруг,
внезапно, признаётся Пэнси, что чистокровен с головы до пят, а она — прекраснейшая
из умнейших, и умнейшая из прекраснейших, и вообще, у них любовь-любовь! Вся такая
романтичная, с цветами, конфетами и, разумеется, всей той невероятной акробатикой,
коллекция с воспоминаниями о которой хранится у Пэнси в специальной шкатулке под
кроватью.
— Совершенно чистокровен… — бурчала она в чьё-то тёплое плечо, а где-то фоном, над
сознанием, прямо в момент признания «умным и красивым» его чистокровности,
разносилось по небу ехидное: «Дхе-хе-хе…».
***
Ночь перед состязанием ознаменовалась повальной тишиной и спокойствием в замке
Хогвартс — лучшей школе чародейства и волшебства. По крайней мере именно как о
«лучшей» говорят многие её выпускники, но есть то, в чём вынуждены согласиться даже
самые состоятельные потомственные волшебники, накапливавшие знания поколениями —
библиотека там точно лучшая, пожалуй, даже во всей Европе.
Но, к сожалению, не этим вопросом были озадачены профессор зельеварения Северус
Снейп и директор Альбус Дамблдор. Тревожная ситуация приключилась по многим
причинам — куда-то запропастился Гектор Грейнджер.
Его рюкзак был обнаружен вместо шлема на одном из доспехов в нише коридора второго
этажа. Рядом валялся шестикурсник с Гриффиндора. На нём были следы подпалин и
электрических травм.
— Решил поживиться чужим добром посреди ночи, — сделал вывод Снейп, с неприязнью
глядя на ученика. — Без сознания.
— Хорошо, что лишь без сознания, Северус, — важно кивнул Дамблдор и снял рюкзак с
доспеха. — Думаю, мистеру Грейнджеру это ещё пригодится.
— Полагаю, вы не будете пытаться проверять содержимое?
— Я похож на юнца, жадного до чужих вещей? — Дамблдор с недоумением посмотрел на
Снейпа.
— Я бы не хотел транспортировать ещё и вас в больничное крыло.
— И почему мне кажется, что заботы в твоих словах меньше, чем ананасов за полярным
кругом?
— Не могу знать…
Сколько им ещё искать? Одному Мерлину известно. Дамблдор не мог точно указать на
точку выхода — лишь то, что она в области подземелий. Домовики не знали, куда делся
Гектор Грейнджер и не могли сказать даже где он появился. Но нужно спешить, ведь,
как бы то ни было, переигрывать ситуацию уже поздно, а второе состязание состоится
завтра после завтрака, а если точнее — уже сегодня.
***
Сказать, что я спал — нагло соврать.
Однако, с другой стороны, заклинание чертовски сильно замедлило процесс мышления, а
от управления телом так и вовсе отстранило — это я понял, пребывая в темноте. Своих
мыслей почти не было, и тут-то показали себя паучки — они великолепно отрабатывали,
исправно посылая в мозг визуальную и звуковую информацию, которая почти не
обрабатывалась, просто откладывается на подкорке. Один из паучков был прицеплен к
рюкзаку и выполнял роль этакой камеры заднего вида, так что я знал где рюкзак и
знал, что МакЛагген слишком жадный до чужого добра.
Парочка паучков разлетелись в стороны из карманов, когда я появился в точке выхода
спонтанной аппарации. Хотя, это не совсем аппарация. По крайней мере мои мозги
восприняли процесс иначе.
Жалко было одежду — я почти сразу понял, что она «выгорела» от переизбытка магии
выброса, да ещё и форма этой магии была частично электрическая. Хорошо, что
сохранились труселя — не зря волшебные покупал, из волшебных тканей. Выдержали.
Почему я вообще думаю о труселях? О, всё предельно просто!
Разлетевшиеся в точке выхода паучки исправно отправляли визуальную и звуковую
информацию, давая понимание того, где я оказался. В итоге я видел и слышал всё
происходящее, а вид лежащей под одеялом Дафны в позе морской звезды позабавил
знатно. Неподготовленный разум парня удивился бы такому, ведь её манеры — леди-
леди. Пяточки-коленки вместе, движения размеренны, в меру элегантны, а тут такое.
Из категории «принцессы тоже какают».
Честно говоря, я думал о том, что они либо сдадут меня на поруки Снейпу, вызвав
того, но оказалось, что тараканы в их головах, а точнее только в одной черноволосой
голове с причёской каре, слишком сильны. Ладно, думаю, положат на свободную
кровать — всё равно, судя по ней, там никто не спит, а количество и внешний вид
подушек и покрывал говорит о том, что Пэнси спит на огромной кровати Дафны. Но нет,
Паркинсон оказалось, похоже, слишком скучно.
Итог? Я, весь такой неподвижный и в одних лишь труселях лежу на кровати, а на
правом и левом плече сладко спят девушки. Ситуация двоякая. С одной стороны, я мало
что ощущаю — всё крайне притупленно с физической точки зрения, но как любому парню,
мне это в должной степени нравится. С другой стороны, есть такое ощущение, что меня
без меня женили. Да и в прошлой жизни, и даже в памяти осколков, какой-то интим на
то интимом и назывался — не был я фанатом скакать по дамским постелям, как
кобелина, предпочитая найти одну партнёршу, а не срастётся — тогда уже другую
искать. Или сама найдётся.
Поразмыслив над ситуацией, решил не пытаться пока что высвободиться из таких вот
объятий, и подумать о другом — слишком уж буйно отреагировал на попытку меня
усыпить. Мне неизвестны точные обстоятельства, по которым сложилось всё так, как
сложилось, но скоропалительно обвинять всех я не буду. Да и сразу после перемещения
я догадался о том, по каким причинам меня могли захотеть усыпить именно в тот
день — не иначе, как выбрали «похищенным» для Флёр. И решили следовать своей
легенде максимально — похитить. А я-то думал, что на сегодняшнем педсовете они
обсудят мой допуск в Запретную Секцию, если уж разговор коснётся меня. А тут вон
оно что…
Покрутив эту мысль так и эдак, решил, что ничего страшного нет в роли
«похищенного». Разве что могли же они просто сначала сказать? Тем более директор
знал, что мне известна суть испытания.
Чисто из юношеской вредности и вспыльчивости, я могу обидеться, проваляться тут до
самого состязания даже если проснусь, благо компания приятная, тёплая, мило сопящая
в шею. Но, с другой стороны, мне прекрасно известно, как люди любят искать крайних,
а уж волшебники и подавно — читал газеты, слушал, видел, наблюдал. Магглорождённый
парнишка сорвал второй тур Турнира Трёх Волшебников! Я уже вижу, как министр
выставляет меня злом во плоти. А ведь я выплеснул знатное количество магии —
наверняка кто-то хоть немного да пострадал в кабинете директора. В профессорах-то я
уверен — они «молодцы», колдуют неплохо. А вот Фадж создаёт впечатление… как
говорят радикалы? Маггл с палочкой? Да, что-то подобное. В общем, не с руки мне
саботировать что-либо. Возможно, и найдут другого человека, но вдруг нет?
Сконцентрировавшись, начал попытки выводить свою энергетику из состояния сна.
Долго, очень долго. Шаг за шагом, капелька за капелькой. В один прекрасный момент я
почувствовал, как сознание обретает былую силу и мощь, оковы незавершённых чар
спадают, возвращая контроль над телом.
Глаза открылись резко. В этот же миг на задний план ушли потоки информации от
паучков, вновь превратившись лишь в этакие ментальные звёздочки, до которых можно
добраться легко — лишь протяни руку.
Тепло, уютно, в меру мягко с двух сторон. Внутренние часы говорили, что сейчас
около четырёх-пяти часов утра. Но пару минуток-то можно и полежать? Конечно можно!
Хоть руки мои и были оккупированы, некоторая свобода есть. Аккуратно и медленно
пошевелившись, приобнял Дафну одной рукой. Та почти не среагировала, продолжая
крепко спать и мерно посапывать мне в шею. Приобнял другой рукой Пэнси. Та
устроилась поудобнее, прижимаясь. Тоже спит.
Желание вот так и валяться было крайне велико. Всё это вызывало сугубо и только
позитив, но умом я понимал — не нужно медлить. Да, может так статься, что и без
меня всё решат, и я даже уверен, что так и будет. Вот только это создаст ряд
проблем, а проблемы никто не любит — отыграются потом ведь.
Тихо вздохнув, проверил руками наличие и состояние нижних «девяноста» у девушек,
окутал их магией и этой же магией аккуратно приподнял в воздух. Миг, и я
выскользнул из кровати, аккуратно кладя девушек обратно, поплотнее сдвинув друг к
другу — пусть сами обнимаются. Они, кстати, сразу же так и поступили.
По привычке потянувшись к кобуре на предплечье, не просто обнаружил её, но и
палочку внутри — не заметили? Проигнорировали, посчитав нормой? Кто же знает…
Взмахнув палочкой, трансфигурировал воздух вокруг себя в одежду, закрепил
результат, создал обувь, влез в неё и, создав чёрную простую мантию с капюшоном,
окутал себя магией, делая полностью необнаружимым настолько, насколько хватало
фантазии.
Дверь в комнату была зачарована, но даже без диагностики было понятно, что чары и
заклинания направлены в стены и наружу, а изнутри можно делать что угодно. Вот я и
сделал — открыл её. Тихо, ни одна петелька не скрипнула, ничто не щёлкнуло, и я
легко и без проблем почти вышел за дверь, но обернулся, ухмыльнулся своей мысли, и
несколькими взмахами палочки создал пару букетов и записку типичного содержания,
мол: «Так и так, ночь была прекрасна, но вряд ли повторится. Павший принц».
Наверняка они посмотрят воспоминания Пэнси и Миллисенты, и всё поймут в итоге. Если
умны.
Вот теперь я с чистой совестью покинул комнату, прикрыв за собой дверь. Неожиданной
проблемой для меня стало то, что по известной мне информации, женские крылья всех
гостиных защищены мощными сложными чарами, чтобы парни не шлялись, где не надо.
Бороться с этими чарами у меня не было никакого желания. Выход? Можно, конечно,
вновь попробовать аппарировать, ломая защиту мощнейшей вспышкой магии, но есть ведь
вариант и проще! Как там звали особо неадекватного домовика, одного из тех, что
благостно таращатся на меня на кухне, ожидая магической подачки? Тинки? Винки?
Дипси? Ляля? Что за бредовые имена…
— Турки, — тихо позвал я, сдерживая смешок. Позвал, и «турки явились».
— Молодой сильный волшебник звал Турки? — тихо осведомился домовик, сложив ручки
вместе и преданно глядя большими глазами.
— Да. Ты можешь меня перенести к директору?
Сознанием я подключился к паучку на рюкзаке — именно Дамблдор таскал этот рюкзак,
прочесывая подземелья на пару со Снейпом.
— Турки очень сожалеет, — понурился домовик, — но домовикам нельзя переносить
учеников.
— Ты молодец, Турки, — я склонился, погладил домовика по голове, вливая побольше
магии, и домовик поплыл. — Но директор отчаянно меня ищет и мы не можем заставлять
его ждать. Ведь он директор!
— Да-да, — закивал этот эйфорирующий домовик, беря меня за руку. — Директор
Дамблдор — великий человек!
Миг, и я стою напротив директора и Снейпа — они подсвечивали пространства коридора
Люмосами. Кроме нас никого не было.
— Директор, — кивнул я.
— Мистер Грейнджер, — улыбнулся он, тут же протягивая мой рюкзак. — Вы заставили
нас поволноваться.
— Вы меня тоже заставили… Поволноваться.
— Где вы были? — тут же спросил Снейп.
— И вы не хотите ничего мне сказать?
— Кроме того, что все мероприятия, должные примениться к вам, были согласованы, а
методы продиктованы самим Министром Магии? — ухмыльнулся Снейп.
— Ну-ну, Северус, — Дамблдор успокаивающе, похоже, на всякий случай, покивал нам
обоим. — Думаю, настоятельные рекомендации министра оказались неуместны. Сразу
несколько негативных человеческих факторов сошлись в одном месте, приведя к таким
последствиям.
— Последствиям?
— О, мистер Грейнджер, — ухмыльнулся Снейп. — Вы предоставили нам всем уникальную
возможность видеть копчёного министра магии в дымящихся обносках, электрическую
цирюльню имени Грейнджера, что сделала Каркарова лысым, и… Предоставили
сомнительное удовольствие видеть исподнее мадам Спраут. Я уже молчу об ущербе
кабинету.
— М-да? Не скажу, что особо огорчён.
— Я понимаю, — кивнул директор. — Полагаю, нам всё-таки придётся пройти в мой
кабинет, а по пути я объясню, в чём же причина столь неоднозначных действий…
— Я и так всё понял. Попав в надёжное и безопасное место, — на этой мысли я
подметил, что «безопасное» оно довольно условно и безопасность эта зависит от точки
зрения. — Я почти сразу понял, что я выбран на роль «похищенного». Полагаю, для
мисс Делакур.
Мы быстро шагали по коридорам, и, казалось, за шаг преодолевали сразу несколько
метров. Почти сразу появилась лестница, по которой мы поднялись в Главную Башню, а
там уже маршрут знакомый.
— Да, это так, — кивнул директор.
— Но мы же и не общались толком.
— Только лишь потому, что вы слишком старательно избегали общества, способного
помешать вам следовать своему учебному графику, — пояснял директор, пока мы втроём
поднимались по неподвижным в это время лестницам Главной Башни. — Да и профессор
Снейп нагружал вас нещадно.
— Это пойдёт на пользу мистеру Грейнджеру, — тут же отмазался Снейп.
— Не сомневаюсь, — кивнул Дамблдор. — Вот только всё это вкупе почти полностью
исключило любую возможность для юной мисс Делакур проявить к вам, мистер Грейнджер,
свою симпатию. А ведь она то и дело пыталась встретиться с вами взглядами, передать
записку или что-то ещё.
Начав анализировать воспоминания, отброшенные из-за незначимости, нашёл
подтверждения слов Дамблдора.
— Конечно, на роль «похищенного» предполагалась младшая сестра мисс Делакур, но
совместным решением на педсовете было принято, что вы подходите для этой роли.
Родители же мисс Делакур решили, что раз есть альтернатива, то пусть так и будет.
Мадам Максим их поддержала. А министр наш и рад был, тут же соглашаясь, никого не
спрашивая. Как и мистер Крауч. А организаторы именно они.
— А вы?
— Ведущий мероприятия, — усмехнулся Дамблдор.
Мы добрались до кабинета директора, и вид открылся мне… Неоднозначный. Всё в
подпалинах, чёрной паутине прогара на камнях, стенах, шкафах. Беспорядок и
полностью отсутствующие окна.
— Нехило, — осмотрел я место происшествия.
— Ваших рук дело, — кивнул Снейп, а директор подошёл к своему столу.
— Должен похвалить вас, мистер Грейнджер, — начал директор, — за невероятную
реакцию, быстрый анализ и мгновенное решение с не менее мгновенным выбросом магии.
Похвальные умения.
— Я стараюсь каждый день, — кивнул я. — Кстати, честно говоря, я полагал, что на
сегодняшнем…
— Уже вчерашнем, — поправил директор.
— Хорошо. На педсовете, я полагал, вы примете решение о допуске меня к Запретной
Секции.
— Этот вопрос тоже решался, но пока нет однозначного решения. Хм… — Дамблдор
задумался, опершись руками о стол. — А вы знаете, в качестве компенсации за
доставленный шок и неудобства, я одобрю ваш допуск. Только…
Дамблдор посмотрел на Снейпа.
— Северус. Прошу составить точный список тем и литературы, к которым мистер
Грейнджер получит допуск, в соответствии со своими пожеланиями стать целителем. От
себя я тоже добавлю те книги в список, о которых знаю.
— А кто компенсирует погром? — спросил Снейп. — Лично я этим заниматься не буду.
— Кто всё придумал, тот и компенсирует. Министерство и так очень значимые деньги
зарабатывает, как и сам Фадж. А вы, мистер Грейнджер, как мне известно,
заинтересовали Малфоя-старшего. Думаю, через него Северус донесёт до министра
нужные мысли.
— Ладно, директор, — улыбнулся я. — Колдуйте, что нужно. Только вот…
Я протянул рюкзак обратно.
— Пусть побудет у вас. Не знаю, как скажется подводная обстановка. Вдруг русалкам
покажется вещица интересной. А вещица кусается знатно. В воде может приголубить
многих. Обидятся ещё, на вилы насадят меня, и всё.
— Разумное решение, — Дамблдор принял мой рюкзак. — И я уже имел удовольствие
увидеть результат работы защиты на вашем рюкзаке. Очень занятно и интересно
реализовано.
— Благодарю.
Я сел на одно из уцелевших кресел.
— Приступим.
— Что же… — директор достал палочку. — Готовы?
— Нет.
— Прекрасно, — Дамблдор указал палочкой на меня. — Со́мнус…
И темнота. Опять.
***
Пэнси сладко потянулась в чертовски удобной кровати, мимоходом толкнув Дафну и
получив такой-же толчок в плечо, только осознанный.
— Эх, Даф… — протянула она, блаженно зажмурившись. — А мне такой сон снился… Такой
сон…
— Угу, сон ей снился…
В интонациях Дафны что-то было не так, и Пэнси тут же открыла глаза, садясь на
кровати и скидывая одеяло.
— Что не так? — вяло посмотрела она на подругу спросонья. — Чем тебе мой сон не
нравится? Ты его даже не видела.
— Сон? — раздался голос Миллисенты, что уже проснулась, а судя по тому, что была
одета, причёсана и вообще, представляла собой эталонную девушку-толстушку, наотрез
отказывающуюся худеть, проснулась она давно. — Если я поняла, о чём ты, то это был
не сон.
— А как же… Он же… Прямо с потолка. Аппарация в Хогвартсе… Сон! — важно кивнула
Пэнси, постепенно краснея. Видать, понимала, как всё неприлично получилось. — И где
он?!
Пэнси заозиралась, но Гектора нигде не было. Несправедливо. Глянув направо, Пэнси
увидела сидящую на кровати Дафну в ночнушке, а в руках она держала одну розу.
Полупрозрачную, изо льда, совсем как те цветы, что растут в ледяном горшке в
закутке с личными вещами Гринграсс.
— Твои там, — кивнула Дафна куда-то в сторону.
Пэнси повернулась к тумбочке со своей стороны и увидела букетик обычных роз и
записку.
— Как же…
— Милли мне всё рассказала. Как и твою идею, — Дафна обернулась к Пэнси, и хищно
улыбнулась.
— Упс… — Пэнси попыталась состроить невинное личико, но такое не брало Дафну. — Ты
слишком много хихикала и пиналась.
— Да-а-а?
— Однозначно, — важно кивнула Пэнси, взяла записку и быстро прочитала. — Ах он… Ах
он!!! Подлец!!! Ну я ему… Ну я его…
— Судя по всему, — ухмылялась Миллисента, стоя у небольшого книжного шкафчика и
подбирая художественную литературу на сегодня. — Ты ему уже, и ты его и так и эдак…
— Да ну вас! — надулась Пэнси, потянувшись рукой к букету, попутно вновь краснея.
— Ничего…
В этот момент она ощутила, как Дафна чуть навалилась на неё со спины, ехидно
ухмыляясь.
— Ты смотри, а? — скалилась Гринграсс. — Сколько жила с тобой в одной комнате, и
даже не подозревала, кто тебе на самом деле нравится.
— Да не нравится мне он!
— Ну-ну… Обманывать подруг нехорошо. Ой нехорошо!
Дафна ловко повалила Пэнси на кровать, начав быстро и ловко щекотать ту своими
тонкими пальцами.
— Аа-а-а! Ха-ха-ха… Нет! Мама-ма-ма-ма! Памагити-и-и-и-и!
— Будешь знать, ха-ха! — Дафна проявляла доминирующие черты своего характера. — А
наказание я тебе ещё придумаю.
— Не-ет!
— Да! А знаешь почему? Потому что он всё видел, слышал и помнит! Милли — отличный
шпион, хоть с виду и не скажешь.
— Да ну нет! — Пэнси в шоке открыла глаза, уставившись на Дафну, пока та прекратила
экзекуцию.
— А ты по записке не поняла? Про принца?
— О, я тупая!
— Просто не проснулась… Продолжим. Это за то, что спала на плече Гектора…
— Не-е-ет! А-а-а… Ха-ха-ха! Я больше не буду! Наверное…
— Что? Ну держись!
***
Могу заверить без утайки, находиться под водой, под чарами сна, стазиса, и Мерлин
знает чего ещё — сомнительное удовольствие.
Не могу с уверенностью сказать, как сильно привязан процесс мышления волшебника к
его мозгу, по крайней мере, процесс привычного нам мышления, но даже под этими
чарами я ментально бодрствовал. Правда, бодрствование это было, словно под конской
дозой успокоительных, но без снотворного эффекта, да и касалось только разума.
Готов поспорить, что не будь у меня паучков и связи с ними — вырубило бы и
сознание. Всё-таки поступающая от них визуальная и звуковая информация так или
иначе удерживает сознание.
Но есть в этом и минус. От тела разум оказался отсечён. Проще говоря, я чувствовал
себя крайне тупым разумом роя пауков. Сами по себе они тупые, а точнее,
подчиняющиеся модели поведения и не имеющие даже намёка на разум, но, похоже, душа
моя не знает покоя, и лишившись связи с телом, но не привязки к нему, лишившись
поступающей в огромном количестве информации от тела, сконцентрировалась на
доступном — паучках.
Толку с этого не очень-то и много. Паучки сидели по углам замка там, где я их
оставил и там, где был лучший обзор вокруг, ведь у них нет собственных
потребностей. Либо же шныряли где-то, повинуясь сумрачному интересу моего сознания.
Вот эту парочку деятелей я и постарался взять под контроль, чтобы добраться до
места проведения состязания.
Было это легко? Нет, ни разу. Для начала, паучки очень мелкие. Пусть они и не
ограничены в своих возможностях размерами собратьев, но они оставались
действительно маленькими, и преодолеть путь от замка до Чёрного Озера, да ещё и в
предрассветном сумраке, было очень непросто. Каждый камень — огромный холм. Каждый
холм — горный массив. Сухие травы — странные извилистые препятствия. А ещё был риск
банального нападения со стороны фауны. Но, с горем пополам, мне удалось добраться
до берега, где волшебники из министерства спешно возводили трибуны, ставили палатки
и вообще, готовились к проведению мероприятия.
Расставив паучков так, чтобы иметь обзор на всю площадь проведения планируемого
мероприятия, чтобы слышать всё, что нужно, я принялся ждать. И вот ждать-то
оказалось неожиданно легко. Задался целью — выполнил. Никаких ограничений
физиологии, никакой скуки. Правда, скорость мышления и вообще, образ этого
мышления, были крайне унылы. И понимание разницы угнетало.
Светало. По идее, сейчас должен проходить завтрак. Обнаружится ли пропажа сразу?
Ну, мою-то пропажу сразу заметят, как в прошлый раз — я ведь всегда хожу на
завтрак. Гермиона, по идее, тоже. Чжоу… Да чёрт бы её знал, никогда не обращал
внимания — её существование меня не интересует от слова «совсем».
Паучки в замке «отсигналили», что ученики под руководством преподавателей покинули
Хогвартс и направились к пристани. Вместе с этим я видел, как к трибунам начали
стягиваться приглашённые гости и прочие зрители. Было их довольно много. Не совру,
если скажу, что не меньше нескольких сотен человек. Мелькнула мадам Помфри,
организовывающая палатку первой помощи вместе с коллегами в лаймовых мантиях.
Вокруг территории мелькали авроры в красных мантиях, и волшебники в строгой
гражданской одежде и в пальто… Они походили на каких-то гангстеров из Чикаго
«двадцатых».
Где же я? Ну, где-то в озере. Как бы странно это не звучало, но я сейчас не ощущаю
некоего «центра» сознания, носителя для него.
Приметил я и чету Малфой. Они о чём-то беседовали с другими важными с виду
волшебниками, и непосредственно с министром. Фадж явно был чем-то недоволен, но
кивал, соглашался.
Постепенно трибуны заполнились учениками и гостями. Особое место занимали места для
судей и покрытый золотой тканью стол, органично вписанные в трибуны — там уже
разместились директора, Людо Бэгмен и мистер Крауч. Очень недовольный и сердитый
мистер Крауч, а его строгий деловой костюм в полоску и мантия-пальто, наряду со
шляпой-котелком, придавали ещё большей суровости.
Одними из последних на место проведения состязания пришли чемпионы в сопровождении
своих групп поддержки. Конечно, Крам и Делакур пришли вместе со всеми своими
товарищами, а вот Седрик, по большей части с однокурсниками, и лишь редкие ребята с
других курсов не только нашего факультета, но и остальных, решили пройтись вместе с
чемпионом, лишившись самых удобных мест на трибунах.
— Дамы и господа! — заговорил Людо Бэгмен, приставив волшебную палочку к горлу и
усиливая голос. — Уважаемые гости, зрители! Добро пожаловать на второе состязание
Турнира Трёх Волшебников!
Трибуны начали активно аплодировать — кто-то свистел, кто-то запускал хлопушки, а
кто-то вполне сдержанно и вежливо хлопал, но это, в основном, были волшебники
постарше.
— До начала ещё целых пять минут! — крикнул кто-то из толпы.
— Десять! — крикнул другой.
— Пока чемпионы подходят к столу судей для получения инструкций, — невзирая ни на
что, продолжил говорить Бэгмен, одетый в какую-то вырвиглазную мантию, жёлтых
цветов и с узорами на звёздную тематику. — Я поведаю вам о сути испытания.
За пару секунд зрители успокоились и притихли, готовясь внимать. Пара волшебников,
тем временем, вынесли из одной из палаток большой рулон чёрного полотна. Они быстро
вышли перед трибунами, расстелили полотно, оказавшееся действительно большим, и
парой взмахов палочек подвесили его в воздухе, словно экран.
— Вчера ночью у наших дорогих и любимых чемпионов, — продолжил говорить Бэгмен, — У
каждого из них, было что-то похищено. Своего рода сокровище. Эти три сокровища
сейчас лежат на дне Чёрного Озера…
Бэгмен довольно неплохо играл голосом, нагоняя немного жути и мистики.
— …Чтобы победить, каждому чемпиону надо лишь найти своё сокровище и показаться на
поверхности. Всё надо сделать за один час. Дальше чемпионам придётся полагаться
только на себя.
Интересно, что значит эта чудная формулировка? Как бы это не оказалось большой
неприятностью.
Чемпионы выслушали инструктаж от судей, покивали, всячески показали, что им ясна и
суть, и ответственность, и начали переодеваться. Судя по тому, что под одеждой
каждого были плавательные костюмы, ни для кого не осталась тайной цель задания.
Стоило только Флёр скинуть верхнюю одежду и оказаться в облегающем плавательном
комбинезоне, мужская часть трибун возликовала. Не все, конечно, но никто не стал
отказывать себе в удовольствии посмотреть на ладные контуры симпатичной блондинки.
Но женская половина отыгралась, с энтузиазмом приветствуя Крама в шортах и майке.
Правда, как ни крути, Виктор был не самым анатомически правильно сложенным парнем,
сутулым и немного косолапым, но его славы было более чем достаточно, чтобы это
компенсировать, а в будущем — поможет медицина, я так понимаю. Понимали это и
остальные. Ну а Седрик оставался Седриком. Внешне он был намного выше среднего, а
идеальная симметрия делает симпатичным любой типаж, даже немного угловатые и острые
черты англичанина.
Один из организаторов из министерства подошёл к чемпионам, проверил, что есть у них
с собой, убедился, что лишь палочка да ножи в ножнах на голени — допустимое
исключение — и начал колдовать что-то над ними. Стоило только закончить колдовство
над Флёр, как треть подвешенного в воздухе огромного чёрного полотна заняло
идеальное изображение девушки, словно с видеокамеры. Расстояние на изображении
было, я бы сказал, правильным, позволяющим увидеть и её, и окружение. Полагаю,
похожие чары использовались на Финале Кубка Мира по Квиддичу.
Как только изображения всех трёх чемпионов заняли свои участки на чёрном полотне,
Бэгмен продолжил говорить, несмотря на шум от поддержки чемпионов болельщиками.
— Итак, дамы и господа! Подходит время для начала состязания! Чемпионы готовы?!
Отлично! Сразу, в одиннадцать, как только раздастся выстрел пушки, можно будет…
Громкий выстрел оглушил всех, а от пушки, что стояла на помосте рядом с трибунами,
в сторону устремился столб дыма.
— Вперёд! — тут же проголосил Бэгмен.
Чемпионы помчались к воде, на ходу применяя нужные им чары — именно так написали бы
в каком-нибудь Пророке. Вот только побежали лишь двое — Крам и Делакур.
— Чего же ждёт мистер Диггори?! — воодушевлённо возмутился Бэгмен. — О, кажется, он
произносит заклинание, но, к сожалению, шепотом и без эффектов! Что же это?
Пока все ждали результата заклинания Седрика, Крам, добежавший до воды и даже
погрузившийся по колено, на бегу применил к себе частичную трансфигурацию,
превращая голову, шею и часть плеч в большую акулью голову с жабрами. Прыжок, и он
нырнул в озеро, исчезая с поверхности, но изображение на экране чётко показывало,
как он плывёт в немного мутноватой, зеленоватой воде.
Флёр применила чары Головного Пузыря и целеустремлённо нырнула вслед за Крамом.
Седрик стоял, ждал. Зрители начали возмущаться, но вот по небу к нему прилетела его
метла, и староста тут же перехватив её, вскочил и молнией устремился к середине
озера.
— Как же это неожиданно!!! — ликовал Бэгмен, а вместе с ним ликовали и зрители.
— Сед-Рик! Сед-Рик! Сед-Рик!!!
— Похоже, мистер Диггори основательно разгадал, догадался и просчитал суть
состязания!!! — голосил счастливый Бэгмен, глядя вслед улетающему Седрику. — Против
ли это правил? Решительно нет!!! Как говорит мой коллега мистер Крауч, великолепный
знаток правил, ум волшебника — неотъемлемая его часть! Если он смог спрогнозировать
и подготовиться должным образом — это лишь играет ему в плюс!
Тем временем, Делакур и Крам постепенно погружались в глубь озера. Что занятно —
света ближе к дну не становилось меньше. Ну, только если чуть-чуть, как и
сужающийся обзор, но незначительно. Наше озеро нельзя назвать кристально чистым и
прозрачным, потому что-то подобное вполне ожидаемо.
Изображение на полотне показало, как Седрик благополучно завис над серединой озера,
заозирался, на глаз прикидывая что-то, а потом достал ножик из ножен на голени, и
трансфигурировал его в булыжник. Тяжелый, судя по всему — аж метла пошатнулась, да
и держать его, прижимая к себе, парню было явно не легко. Очередной взмах палочки,
и Седрик наколдовал Головной Пузырь. Миг — и он просто падает вниз головой в озеро,
при этом держа булыжник.
— Феноменально!!! — радовался Бэгмен. — Таким образом чемпион Хогвартса быстрее
всех доберётся до цели! Но давайте обратим внимание на то, чем же заняты другие
наши дорогие чемпионы!
А они плыли. Направление они знали, но им пришлось следовать вдоль дна, чтобы это
самое направление не потерять — из-за пасмурной погоды можно было лишь различить
верх и низ, находясь под водой.
Вот чемпионам начала попадаться на глаза различная живность. Крам оказался довольно
хитёр — вообще никто из озерных обитателей не желал сталкиваться с огромной пастью
большой белой акулы. Так что чемпион Дурмстранга преодолевал расстояние до цели без
каких-либо проблем, лишь иногда меняя курс чтобы переплыть сверху или сбоку заросли
длинных водорослей. В книгах, кстати, писалось, что русалки там устроили целые
водорослевые фермы на дне, и благополучно выращивают самые разных их виды.
Флёр выглядела чертовски целеустремлённой. Её можно было бы сравнить с этаким
ледоколом — вижу цель, не вижу препятствий. Ей на пути попадались всякие заросли,
водоросли, водяные черти и прочая хрень, но та отмахивалась от них различными
чарами и заклинаниями, продолжая с поразительной целеустремлённостью и без единого
признака волнений плыть вперёд. Каждое её заклинание, каждый маневр зрители
воспринимали с огромным энтузиазмом, подбадривающими криками и аплодисментами.
Разумеется, в основном лишь парни.
А Седрик? А он уже почти на дне. Благодаря этому я, пусть и через экран напротив
трибун, смог увидеть себя любимого. Картина следующая. Центральная площадь
подводного городка, повсюду небольшие куполообразные домики и прочая овальная
архитектура, слегка поросшая подводной растительностью. Посреди площади стоит
огромная статуя тритона с копьём. И вот к этой статуе и привязаны три тела в
одежде. Бездыханные, неподвижные, волосы развеваются в разные стороны. Чжоу,
Гермиона и я. Довольно странно видеть себя, но по ощущениям, не иметь физического
центра, воплощения, так сказать.
Седрик трансфигурировал булыжник обратно в нож и замер напротив нас. Глянув на
меня, он покачал головой и принялся пилить водоросль, удерживавшую Чжоу —
поддавалась растительность неохотно. Вокруг начали появляться русалки, но они не
мешали, а просто плавали кругами на отдалении, но в зоне видимости. Некоторые из
них держали в руках трезубцы. Кстати, я испытал лёгкое разочарование ещё на стадии
изучения озёрной живности по книгам — не красивые они, и не женщины верхней своей
половиной. Они лишь похожи на людей тем, что у них схожая грудная клетка, но из
рыбьих костей, две руки и голова, имеющая некоторые общие черты с приматами. А
жаль — эстетически было бы приятнее, соответствуй они легендам.
Седрик быстренько перепилил водоросль и отправился наверх при помощи заклинания.
Быстро отправился. Надеюсь, у него не будет кессонной болезни — глубина-то не
маленькая, давление, все дела.
— Мистер Диггори, чемпион Хогвартса, справился с заданием за пятнадцать минут!!!
— срывал голос Бэгмен. — Великолепно! Вы можете видеть, как он взбирается на
ожидавшую его над водой метлу, а вместе с ним и его пропажа — мисс Чжоу Чанг! Мы
видим, что она пришла в себя и отлично себя чувствует! Но как же дела у двух других
чемпионов?
У Крама всё ровно — его акульей рожи не испугается разве что гигантский кальмар,
что живёт в нашем озере. Хорошо, что его участие в состязании не предусмотрено.
Флёр приходилось тяжело, но и она справлялась, постепенно распугав нападавшую на
неё живность. Эта живность, казалось, решила отыграться на девушке из-за страха
перед Крамом, типа: «Уж блондинку-то мы не убоимся!». Ну и систематически получали
магических люлей.
Время шло. Они долгие. Очень долгие. Седрик уже вернулся на берег, его, как и Чжоу,
благополучно замотали в кучу полотенец и одеял, начали отпаивать зельями.
Болельщики радовались, пара друзей хлопали по плечам, подруги Чжоу толпились вокруг
китаянки, а она вся из себя такая спасённая, что аж приторно становится.
Время шло. Так как чемпионов пока что поблизости не было, то и на себя я посмотреть
не мог. Но ситуацию быстро исправил Крам. Быстро, и ненадолго. Этот человек-челюсть
стремительно доплыл до нас, ухватился пастью за водоросль, что удерживает Гермиону
и хотел было порвать её, водоросль, не Гермиону… В общем, порвать зубами и «на
инерции». Водоросль обломила Крама, а заодно он ощутимо дёрнул сестрёнку. Я уже
представлял, как караю квиддичного тугодума, но тот, к его счастью, вспомнил, что у
него ещё есть ножик, и не стал делать вторую, а потом и третью попытку порвать
водоросль зубами. Быстро отпилив этот абсурдно прочный продукт местной флоры, Крам
схватил Гермиону и поплыл вверх. Живи. Но ты тупой — так сестрёнке и скажу. Пусть
умного ищет, а то намучается. Интеллект, он, штука нужная, а для волшебника —
жизненно важная.
Флёр подоспела последней, но, если верить часам на берегу, укладывалась во время. С
суровым и сосредоточенным лицом, она перерубила водоросли заклинанием. Лично меня
встревожило то, что живность озёрная, всё те же водяные черти и прочие осминожки,
решили преследовать вейлу до победного — она привела их на хвосте. Мне подумалось,
что русалки и тритоны предпримут что-то, но нет — проклятые рыбы что-то напевали и
радовались.
Флёр обхватила меня одной рукой, а второй, держа палочку, начала отбиваться от
наседающих гриндилоу — их становилось только больше и больше. Не ровен час, схарчат
нас — эти твари этим и промышляют.
— Похоже, чемпионка Шармбатона попала в затруднительную ситуацию! — вещал Бэгмен.
Толпа взволнованно зашевелилась и заохала. Один из паучков видел, как напряглись
другие чемпионы и Гермиона. Сестрёнка, буквально только-только выбралась на берег с
Крамом и сейчас, замотанная в полотенца и одеяла, словно личинка какая-то, с
очевидным волнением смотрела на полотно в воздухе, где осталось одно только
изображение Флёр, а всё вокруг кишело водяными чертями.
Забавно, но присутствие вейлы под боком, да ещё и плотно прижимавшей меня к себе,
пробудило в теле определённые инстинкты. Так как всё это является продуктом магии,
то ощущения начали пробиваться в сознание, тут же начавшее устанавливать «обратную
связь» с телом. Этого хватило, чтобы я сконцентрировался и выплеснул море магии
вокруг своего тела, сопровождая визуальным и смысловым посылом «оглушить всех, кто
не Флёр».
На полотне было видно, как вокруг нас словно бы разошлась мощная ударная волна —
граница деформации была отчётливо видна, словно при наземном взрыве. Вся живность
вокруг покрылась мельчайшими сполохами электричества и начала всплывать кверху
брюхом. Кроме нас с Флёр. Девушка недоумённо посмотрела на меня, явно поняв, откуда
пришла помощь, но медлить не стала — начала всплывать вместе со мной при помощи
заклинания.
Холодный ветер ударил в лицо. Брызги, шум воды, холод. Попытка вдохнуть чуть не
закончилась внеплановым утолением жажды, но я справился. Одновременно с этим,
словно отрубило связь с паучками, но я знал, что это лишь ощущения.
Не говоря лишних слов, мы с Флёр поплыли к берегу.
Выходить на сушу было очень тяжело, но пока мы не вышли хотя бы по колено, никто не
спешил на помощь. Мне казалось, будто я побывал в космосе пару часов, а потом меня
резко телепортировало на планету — тяжесть сказочная. Флёр вообще идти не могла, её
заваливало в сторону, и я тут же подхватил её.
На берегу тут же заиграла весёленькая оркестровая музыка, что-то орал Бэгмен, но я,
после пребывания под водой, да ещё и с телом, отключенным от бодрствующего
сознания, с трудом адаптировался к изменениям. Уверен, что впади сознание в спячку,
как и тело, таких проблем я бы не испытывал, но мы имеем, как говорится, то, что
имеем.
К нам бросились пара волшебников в лаймовых мантиях, тут же начав колдовать и
проверять самочувствие. Только сейчас я заметил парочку следов на открытых участках
кожи Флёр — явно ожоги от присосок всяких подводных тварей. Проявила себя и
Гермиона, почти сразу оказавшись рядом и накидывая на меня и халат, и полотенце, и
вообще… Флёр, собственно, подверглась схожим процедурам, только от других людей.
— Ты как? — с беспокойством спросила сестрёнка, а сама ещё с мокрыми волосами, в
халате и куче полотенец. — Замёрз?
— Не, нормально, — улыбнулся я, но, похоже, немного криво. — Но спасибо.
— Ну а как иначе! — улыбалась она.
Вокруг шум, гам, но я в него не вникал.
— Когда мне профессор МакГонагалл сказала, что я буду в роли заложника… — начала
было говорить Гермиона, тут же вызывая у меня кучу вопросов, — я была так удивлена,
да ещё и столько чар. Под водой. Было волнительно. Но в итоге ничего не запомнила.
Раз — и всё.
— А мне ничего не говорили. Сразу приложить попытались, — покачал я головой,
помогая Флёр стоять.
— Да быть того не может! Мне профессор всё рассказала и сама, в одиночестве,
накладывала чары, получив согласие.
— Забавно.
— А у тебя?
— А меня никто не спросит, как у меня дела? — ухмыльнулась Делакур.
— Так видно же, что отлично, — отмахнулась Гермиона.
— И как твои дела?
— Шейка болит, — с плаксивым выражением лица она указала на шею, где красовался
ожог в виде щупалец.
И всё это несмотря на плотную опеку другими волшебниками. Удивился ли я, когда к
нам прорвалась Дафна? Немного. Обычно она не проявляет эмоций на публике, а в моём
присутствии — ярких эмоций. Вопрос времени конечно. Лично мне было даже приятно
увидеть беспокойство на её лице.
— Ты как? — тут же спросила она.
Вокруг вплотную к нам суетились волшебники, но это норма — других чемпионов и их
«заложников» встречали ровно так же.
— Неплохо. Мисс Делакур хочет поцелуй за спасение, — усмехнулся я.
Дафна тут же поцеловала её в лобик, вызвав шок на лице.
— Компенсируешь потом, — ухмыльнулась Дафна. — Навестим позже.
— А я-то тут при чём? — пискнула возмущённая Пэнси, которую я не заметил в толпе и
которую, оказывается, таскала на буксире Дафна. Миг, и они куда-то упорхнули.
— Она странная, — сделала заключение Гермиона. — А ты молодец. Хорошо справился.
— С ролью безвольной куклы под водой? Тогда и ты от меня не отставала.
Довольно быстро затихла вся эта круговерть ответственных волшебников, и мы,
спасители и спасённые, выстроились перед столом судей. Зачем там понадобились ещё и
заложники — одному Мерлину известно, но как сказали, так и делаем. Дамблдор,
оказывается, уже успел отойти в сторону, забраться по колено в озеро и переговорить
с появившейся предводительницей русалок. У этой наглой рыбы с короной на голове
даже была своя свита. Почему наглой? Просто небольшое остаточное недовольство
подростка, оказавшегося в сложной ситуации и которому не оказали помощь, хотя и
могли.
Дамблдор вернулся за стол, показал жестом, чтобы болельщики притихли, но те не
поняли. В итоге директор приложил палочку к горлу и над поверхностью озера
разнеслось его громогласное: «Ти-и-ихо-о-о-о!!!». И тишина.
— Итак, третье место, с незначительной разницей в один балл, занимает… Мисс
Делакур, чемпионка Шармбатона!
Зрители разразились аплодисментами, поддерживая Вейлу, что смущённо стояла рядом со
мной.
— Мисс Делакур показала мастерское владение самыми различными чарами и
заклинаниями, и, банальная случайность, стечение обстоятельств, не позволили ей
опередить мистера Крама. Сорок два балла!
И вновь аплодисменты.
— Поздравляю, — тихо шепнул я девушке.
— Не так уж и хорошо получилось.
— Могло быть и того хуже. Вода — совсем-совсем не ваша стихия.
Флёр посмотрела на меня с подозрением в голубых глазах.
— Второе место — чемпион Дурмстранга, Виктор Крам.
Поддержка зрителей звучала куда более суровой. Похоже, парни, наконец-то, вновь
вернулись к поддержке кумира, а не вейлы. Оно и понятно, немного привыкли, а
сейчас, в халатах и полотенцах, вейла не вызывала того восхищения.
— Мистер Крам проявил логику и предусмотрительность, — продолжал вещать Дамблдор, —
используя устрашающую частичную трансфигурацию, тем самым распугивая живность в
озере и проходя часть препятствий, даже не доходя до них. Но, были и минусы. Сорок
три балла.
Очередной вал аплодисментов, выкриков, звуков хлопушек и прочего, прокатился над
озером.
— И первое место… Седрик Диггори, чемпион Хогвартса! — огласил директор.
Вот Седрика поддерживали действительно громко — наших тупо больше.
— Мистер Диггори проявил ум, смекалку, находчивость, а главное — знание не самых
сложных, но нужных заклинаний, способных перевернуть ситуацию с ног на голову,
получая преимущество. Сорок семь баллов!
Ликование, радость, снова ликование. И так продолжалось, пока мы не добрались до
Хогвартса. Там, уже в более спокойной обстановке, когда многие поспешили в Большой
Зал, а не куда-то ещё, не в гостиные или библиотеку, я с чистой совестью скинул с
себя халат и полотенца, применил к себе различные бытовые чары. Высушился, привёл
себя в порядок, трансфигурировал мантию, и всё это стоя в холле.
— Хм… — Гермиона, всё ещё с мокрыми волосами и закутанная в халаты и полотенца,
смотрела на меня с лёгким недоумением. — А я об этом не подумала.
— О волшебстве?
— Ну да.
— Бывает. Помочь?
— Нет, я сама, — отрицательно качнула она головой. — Пойду к себе, в гостиную. С
тобой точно всё хорошо? Может быть к мадам Помфри?
— Нет, Миона, всё отлично.
Сестрёнка убежала к себе. Дурмстранговцы остались на корабле. Французы — в карете.
Что делать? Пойду в Большой Зал — почти все туда и направились. Вдруг расскажут
что-то интересное.
Большой Зал и вправду полнился учениками, хаотично разбредавшимися между столов —
все сидели, как хотели, никакого деления по факультетам. Ну, разве что слизеринцы
проявляли минимальное гостеприимство, да и немногие из них спешили за другие столы.
За нашим столом шло активное поздравление Седрика — он был не только центром
внимания, но и центром толпы. Вокруг нашего старосты и сидели, и стояли, всячески
поздравляя, улыбаясь, и вообще. Сам он с радостным лицом принимал поздравления,
одной рукой обнимая Чжоу Чанг, которая продолжала быть «вся такая спасённая, мама
дорогая». Как только я подошёл, именно мои однокурсники первыми обратили на меня
внимание… И последними. Для остальных-то я просто парень с факультета, пусть и
достаточно значимый, и видный, а значит отвлекаться от Седрика нет ни единой
причины.
— Ты как? — тут же поинтересовался Джастин, рядом с которым я присел.
— Да нормально.
— Знаешь, я сильно удивился, что именно ты стал заложником.
— О, поверь, дружище, — я хлопнул парня по плечу. — Я удивился не меньше твоего.
— Оно и понятно, — с улыбкой кивнула Ханна. — К Делакур приехали родственники же.
Там сестрёнка её, милейшая девочка. Они счастливо проводили всё время. Было очень
странно, что пропал именно ты.
— Вот и я о том же.
— …если бы не Гектор… — донеслись до меня слова Седрика, и тут, словно в страшном
фильме, весь факультет, да и ребята в форме других цветов, обернулись ко мне, как
один. — Я бы не справился.
— Да что ты такое говоришь, — упрекнула его Чжоу. — Ведь всё сделал ты.
— А весь план быстрого спасения разработал Гектор, — улыбнулся ей Седрик. — Так что
ощутимая доля успеха — его рук дело. Так ведь?
Седрик посмотрел на меня, и мне оставалось лишь пожать плечами.
— Тебе решать. План-то может и мой, но исполнитель — ты. Плохой исполнитель запорет
любой отличный план. Справедливо и обратное.
— Вот-вот! — кто-то подтвердил слова, и все вновь обратились к Седрику.
— Хм… А ты скромен, — улыбалась Ханна. — Скромность красит. Но не мужчину.
— Зависит от обстоятельств… — в голове само собой вспомнилось, как я проверял
состояние и наличие нижних «девяноста» одновременно у двух девушек. — Не так-то уж
я и скромен.
— О-о-о! — Ханна что-то такое заметила в моём лице. — Требую подробностей.
— Не мой секрет.
— Ну как же так? — обиженно надулась Сьюзен, обожающая притворяться ветошью и
слушать, слушать, слушать. А потом говорить, говорить, говорить, но только члену
клуба «Сарафанное Радио Хогвартс», а проще говоря — всем, кто в юбке.
— А вот так.
Посиделки в Большом Зале, обсуждение всего подряд, но в основном лишь подвиги
чемпионов из категории: «А он такой Вжу-у-ух, а она — Фьють, а он — Ва-а-ау!!!»,
всё это длилось до объявления обеда — в этот момент все ученики быстро разошлись за
столы своих факультетов. Похоже, во внеурочное время всем плевать, кто и где сидит.
В принципе, я не раз замечал гриффиндорцев за столом Слизерина, воронов — в гостях
у львов, и так далее.
После обеда многие решили разойтись по своим делам, оставляя в Большом Зале лишь
тех, кто жить не может без большой и шумной компании в не менее большом и шумном
помещении. Я же направился в библиотеку. А вообще, стоило бы зайти к директору — он
обещал допуск за все мои страдания.
На повороте в одном из коридоров я попал во внезапный и жестокий плен девичьих
объятий, и тут же меня затащили за этот угол.
— Дафна.
— Гектор.
Девушка явно решила не сдерживать себя от совершения всяких глупостей, коим мы и
предавались не меньше минуты. Только вот я чувствовал знакомую магию буквально в
двух шагах, в коридоре, откуда я пришёл.
— Там кто-то есть, — разорвав поцелуй, кивнул я в сторону ощущений.
— Это Пэнси. Бдит, чтобы никто, никак, и ни под каким предлогом.
— Ясно.
— Ты мне должен ещё пару поцелуев.
— М-да?
— Именно, — кивнула Дафна, прислонившись. — За то, что я поцеловала Делакур вместо
тебя.
— В лоб.
— В лоб, — вновь кивнула эта нахальная, как выясняется, брюнетка. — И это уже очень
много. А то удумала, хитрая вейла, поцелуйчики ей.
— Ты собираешься целовать каждую девушку, что на меня позарится?
Дафна хитро улыбнулась, и явно задумала подлянку, причём не сейчас, а когда-нибудь
потом — это прям читалось во взгляде.
— О, нет. И вообще, — Дафна приобняла меня за шею, дыхнув на ушко. — Ты видел меня
в… пусть будет, неглиже.
— Не видел, — так же шепнул я, чем вызвал лёгкие мурашки по телу девушки. Один-
ноль. Я — в танке. — Но понимаешь, гений трансфигурации, хорошее воображение,
пространственное мышление…
— Не такое принято шептать на ушко.
— Научишь?
— Научу.
— А тебя кто научит?
— Пэнси?
— Это странно звучит и двояко.
Мы чуть отстранились, глядя друг на друга.
— Как парень — я за. Как Гектор Грейнджер — категорически против. Будем учиться
друг у друга на своём опыте.
— Кхм-кхм, — раздался старческий кашель сбоку.
Мы резко отпрянули друг от друга и повернулись на звук. Рядом стоял ухмыляющийся в
бороду директор и поблескивал очками-половинками.
— Эх, молодость, чудесная пора, — со смехом в голосе продекларировал Дамблдор.
— Мистер Грейнджер. Вот.
Директор протянул мне пергамент с подписями и прочим.
— Хм?
— Да, мистер Грейнджер, это ваш допуск.
— Дафна! — за угол влетела Пэнси, явно желая что-то сказать. — Там… Ой. Здесь тоже.
— Мисс Паркинсон, — ухмыльнулся директор. — Вам стоит подтянуть ваши навыки в
установке сканирующих и сигнальных чар.
— Да, директор, — смиренно кивнула Пэнси.
Директор, улыбаясь, пошёл куда-то по своим делам, напевая под нос неизвестную мне
мелодию.
— Дафна! — Пэнси вмиг оказалась рядом с подругой. — Там!.. А тут… Здесь!
— А проще?
— Расходимся, короче! Атас!
— Где ваши манеры, мисс Паркинсон? — наигранно удивился я.
— К Мордреду манеры — мы в одной кровати спали, — прошипела она, при этом краснея.
— Снейп желает видеть всех в гостиной. Ещё вчера. Мне птичка прилетела.
Пэнси показала бумажную птичку-оригами. На этом мы быстро распрощались, а я
отправился в библиотеку, воодушевлённый сразу несколькими событиями. Допуск,
кстати, был не простой — там был указан номер списка книг, которые я могу читать.
Судя по всему, список этот лежит у мадам Пинс. Ну, что же, да здравствует новый
этап в личном развитии? На штурм Запретной Секции?
Утро было чудесным. Солнечное, яркое, в меру прохладное. Утренний бег вновь я
провожу на улице, а не на лестницах Главной Башни, ведь кажется, что погода
окончательно начала идти к лету, потихоньку, помаленьку, но яркой зелёной травой
уже никого не удивишь. А то единственная зелень ещё полмесяца назад — мох да хвоя.
А теперь вон, красота, только цветочков и не хватает.
После завтрака я тут же переоделся и отправился во внутренний двор — ждать сбор
учеников и дальнейшее отправление в Хогсмид, под чутким руководством и контролем
МакГонагалл. Ждать пришлось не очень долго, и вскоре толпа учеников двигалась в
сторону Хогсмида, где быстро рассосалась кто куда.
Оглядев видимые улочки деревеньки, я пришёл к выводу, что в пасхальные каникулы
здесь не так уж и много взрослых волшебников. Так, жители, да и всё.
Несколько раз столкнувшись с группами знакомых ребят, спросил, мол: «Какие планы?».
Ответы были удивительно схожи — шляться, покупать мелочи, разговаривать и заглянуть
в Три Метлы. Порядок мог быть разным, но суть одна и та же. Прикинув, что сам не
могу придумать лучшее занятие, кроме как, например, как и положено подросткам,
отправиться на исследование Воющей Хижины, я отправился по магазинам.
Встретилась мне и группа девушек-слизеринок с разных курсов, среди которых были и
Дафна с Пэнси — вот и их «женская компания». В общем, делать было особо нечего, а
совсем уж бесцельно шляться я не люблю. Можно, кстати, заглянуть в Кабанью Голову —
там любят собираться всякие «мутные типы». Послушать, посмотреть — это я могу даже
через защиту. Паучков кинуть…
Пока я думал об этом, ноги сами привели меня на отшиб деревни, как раз к дверям
Кабаньей Головы. Заходить внутрь я не стал, просто «обронил» пару пауков и мысленно
заставил их искать себе укрытие в зале заведения. Что теперь? А ведь я умею
аппарировать!
Представив и чётко визуализировав тёмный закуток за минимаркетом в паре кварталов
от дома, закрутил магию вокруг себя должным образом. Ощущения были ровно такие, как
и во время обучения, но стоило мне оказаться в этом тёмном закутке за магазином,
между близко стоящими стенами домов, среди небольшого бардака в виде мусора и
вообще, не самой хорошей обстановки, как меня сильно затошнило из-за аппарации. А
может быть ещё и из-за того, что запахи города слишком сильно ударили по носу.
Выгребаясь из этого неприметного проулка, я наткнулся на группу подростков,
выглядящих прилично, но ведущих себя, как кучка бандитов. Они толпились у угла
минимаркета, задней его части, откуда я и выбирался, распивали что-то и, как мне
кажется, «играли» в крутых парней. Разумеется, они заметили меня, ведь я забыл
использовать методы скрытности.
— О, это что за залётный? — ухмыльнулся один из парней, и вся компания двинулась
мне наперерез.
Начистить пару физиономий — святое дело. Вот только я не святой.
Сделав пару шагов назад, в проулок, я тут же окутал себя магией, желая стать
невидимым, неслышимым, и всё такое прочее.
— Быстрее, — подначивал один из парней.
— Да не ссы, там тупик.
Вот теперь я вышел из проулка и отошёл в сторону — парни прошли мимо меня и
заглянули внутрь.
— И куда он делся?
Ухмыльнувшись, я бодрым шагом пошёл прочь отсюда. Знакомые улочки, автомобили,
дома — я не промахнулся, и действительно оказался в своём районе, рядом с домом
родителей. Поглядывая по сторонам, не мог не удивиться, что у некоторых особо
отчаянных домохозяек вовсю уже цветут всякие кустики да цветочки в садах у домов.
Нет, всё-таки я решительно не понимаю местный климат — он до ужаса… Никакой.
Добравшись до дома, увидел припаркованный автомобиль. Неужели у них выходной и мне
повезло? Подойдя ближе понял, что рэнджик сдох, а дома никого. Как я понял, что
рэнджик сдох? Ну, иначе бы отец не разобрал всю переднюю панель, явно что-то там
химича с проводкой. Вот, вроде бы дантист, а при необходимости может сделать всё.
Но не проще ли было отогнать в сервис? Или он и так знает, в чём проблема и как
чинить, и просто не хватило времени? В таком случае и я бы не стал платить. А может
быть они купили новый, наконец-то, и теперь отец доламывает то, что недоломано в
стареньком?
Повздыхав, решил подождать — вдруг родители вернутся пораньше? Я ведь даже не знаю,
куда они ушли, и не факт, что на работу. Так что попросту опёрся спиной о стену
рядом с дверью в дом и стал ждать, оставаясь невидимым.
Прошло минут тридцать, прежде чем я заметил подозрительного типа среди редких
прохожих. Выглядел он не особо опрятно, в поношенной тёмной одежде, но перемещался
вдоль дороги уверенно, а на парочку проехавших мимо автомобилей глядел с
неодобрением. При этом те самые редкие прохожие не обращали на типа абсолютно
никакого внимания.
Вот эта подозрительная личность дошла до нашего дома. Мужик, а иначе этого типа с
неаккуратной щетиной и не менее неаккуратными волосами и не назвать, кивнул сам
себе, достал палочку и двинулся прямо к двери. Я следил за ним неотрывно, был
настороже, держал палочку в руках на всякий случай и прислушивался к магии. Мужик
подошёл к двери, даже не оглядываясь навёл на неё палочку, чуть шевельнул.
— Алохомора.
Замки щёлкнули, и мужик без проблем зашёл внутрь, а я вслед за ним. Вот он,
поглядывая по сторонам, прошёл по прихожей и зашёл в гостиную. Недолго думая,
достал из кармана потрёпанного чёрного пальто какую-то явно магическую безделушку в
виде шарика на подставке, и поставил на стол, а сам нагло развалился на диване,
достав из другого кармана зеркальце. Стукнув по зеркальцу палочкой, мужик поднёс
его к лицу.
— Я на месте. Артефакт активировал, так что всё будет передаваться на ваш
экземпляр, да и прихвастнуть можно будет.
— Меня не интересует хвастовство, — послышался незнакомый голос с той стороны.
— Твоя задача лишь доставить максимум вреда, но потом всё исправить и стереть
память…
— Да-да, проучим грязнокровок, их родителей, вообще всех, — отмахнулся мужик.
— Свежо предание. Главное — галлеоны.
— По выполнении. Старайся делать больше красочного, чтобы грязнокровки
впечатлились, увидев. Настоящий вред не нужен.
— Отчего же? — ухмыльнулся мужик. — Откуда такая снисходительность.
— Напуганная крыса — податливая крыса. Крыса, загнанная в угол — опасный зверь.
Мужик убрал зеркальце обратно в карман и закинул руки на спинку дивана, осматривая
всё вокруг цепким взглядом, не вяжущимся с образом.
— А хорошо живут магглы, — хмыкнул он.
Задавив лишние эмоции, начал думать логически.
Цель мужика — нанести поправимый вред родителям и сделать запись. Какова
вероятность того, что цели выбраны случайно? Предельно низка. Но это не имеет
значения — нужно действовать, но действовать так, чтобы никто не подумал на меня.
Сконцентрировавшись, выведя контроль магии на максимум, чтобы ни единой капли не
просочилось вовне, не стало «фоном» и чтобы нельзя было её почувствовать, создал на
себе чёрное глухое пальто, перчатки, маску чумного доктора — первое, что пришло на
ум — и соответствующую широкополую шляпу.
Зайдя за спину сидящему мужику, совершил одновременно сразу несколько действий:
приставил палочку к его шее; влил мощную подконтрольную дозу энергии жизни с
посылом «Паралич»; снял с себя всю невидимость.
Мужик замер, не в силах сделать хоть что-то. Даже умей он отлично колдовать без
всяких движений и слов, то справиться с непривычной энергией, пронизывающей твоё
тело — задача не из лёгких. Как я понял, с колдовством на основе привычной всем
местным волшебникам нейтральной энергии справиться отнюдь не просто, так что об
энергии жизни и говорить нечего.
— Пытки — прекрасное изобретение, — мой голос звучал изменённым, а учитывая, что я
контролировал свои движения, изменив их манеру, узнать меня будет точно невозможно.
— Как насчёт небольшой порции боли?
Дабы был хоть какой-то признак колдовства, чуть провернул палочку вокруг оси.
Палочка, кстати, у меня тоже неприметная, вполне обычная, коих множество. Думаю, её
тоже будет проблематично узнать.
Заставив подконтрольную мне энергию жизни в теле мужика вызывать у того
экстремально острую боль по всем нервам, я приложил немало усилий, чтобы удерживать
того в сознании. Даже стоя за спиной этого мужика, я видел, как наливалось кровью
его лицо. Склонившись над ним, я видел, как проступают капилляры на белках
лихорадочно дергающихся глаз, как сосуды лопаются.
Магия мужика бунтовала, пытаясь «взорваться» волнами — явный выброс из-за
мечущегося в агонии сознания. Мне было непросто подавлять эти вспышки магии, но я
их попросту давил своей энергией.
Предметы вокруг задрожали, а некоторые даже поднялись в воздух. Это из-за
напряжения магии? Из-за её активной и быстрой циркуляции мощными потоками? Что за
бредовый аналог магической индукции.
Свободной рукой я не без труда вытащил палочку из неподвижной руки мужика. Ждём-с
ещё минутку.
Мужик начал тихо хрипеть. Вены на лице посинели от притока крови, а белки глаз
окончательно были залиты кровью — красные-красные. Я прекратил болевые ощущения
жертвы, но не отпустил паралич — подождал пару секунд, пока его магия успокоится.
Только после этого убрал ещё и паралич.
Мужик сразу же скрючился и упал с дивана, мелко дрожа, лёжа в позе эмбриона. Дрожа
и подвывая. Внезапно он исчез в воронке аппарации, или подобной технике. Не думаю,
что он сделал это сам — не то состояние. Но вот какой-нибудь артефакт — вполне.
Притянув себе в руку шарик со стола, коснулся своей магией того фонового облака,
что осталось после аппарации мужика. Всё-таки местные волшебники слишком
расточительно относятся к своим безграничным запасам энергии, совсем не стремясь
оптимизировать её траты. Я понимаю, что в этом просто нет ровным счётом никакой
необходимости, но это всё равно вызывает у меня картинку того, как кто-то забивает
гвозди микроскопом.
Войдя в контакт с остаточной магией, если так вообще можно выразиться, я окутал
себя нейтральной, обычной энергией и заставил её меня аппарировать в точку выхода
перемещения того мужика. Миг, и я, с шаром в руках, оказался посреди небольшого
зала. Ну, это должно было быть залом в идеале, но сейчас это какое-то обшарпанное и
потёртое во всех местах помещение с грязными матовыми окнами, тусклыми
светильниками, явно не «по феншую» помещения, какой-то мебелью, стасканной в один
угол зала. В общем, ассоциация такая: бомжи построили штаб, как в детстве,
используя чей-то заброшенный дом — концепция та же, как и качество, только масштабы
другие.
Под моими ногами валялся тот самый мужик, а к нему на выручку спешили ещё двое
оборванцев с палочками. Без лишней суеты, я наложил на шарик в руках банальный
Локомотор, и тот повис надо мною. Мужики резко остановились и выхватили палочки,
направив на меня и выкрикивая заклинания. Тёмные сгустки метнулись в мою сторону.
Спасибо скорости мышления и самоконтролю, мне хватило времени, чтобы следуя
«инструкции по эксплуатации Тёмных Искусств» прилично накрутить в себе ненависть,
направив её на мужиков и на их как свершившееся колдовство, так и на свершённое.
Взмах палочки, и меня окутывает настолько мощный тёмный щит от проклятий, что
казалось, будто пространство загудело, а я почувствовал, что моя нейтральная магия
чуть было не изменилась на что-то близкое к энергии смерти — вот так, похоже, эта
хрень и работает. Занятно. Чуть понизив градус ненависти, чтобы вдруг не
перешагнуть эту черту, ведь я не хочу бороться с собственными демонами, так
сказать, я отразил проклятья.
Мужики, похоже, были малость шокированы мощностью щита, потеряв тем самым
драгоценную секунду.
— Сектум, — выдал я изученное тёмное проклятье, и с моей палочки сорвался абсурдно
широкий тёмный серп, молниеносно врезавшийся в обоих мужиков. Ну да, я и без
накачки эмоций способен выдать огромную мощь, но эти эмоции нужны для правильной
работы тёмных заклинаний. Главное лично для меня — не перетрудить мозг.
Я не видел, какие именно раны получили мужики под одеждой из-за специфики
проклятья, но они тут же мешками рухнули на пол, а лужи крови под ними растекались
так быстро, словно вся кровь единовременно вышла из тел. Перестарался. Кто же знал,
что это всё может быть настолько мощным?
Проблема в том, что я не планирую убивать — есть более действенные методы.
Приманив тела магией, убедился, что в них ещё теплится жизнь. Взмахнув палочкой,
направил энергию жизни.
— Вулнера Санентур.
Миг, и лужи крови устремились к телам, мгновенно впитываясь в них, а через секунду
мужики раскрыли глаза.
— Петрификус Тоталус.
Простое, но действенное обездвиживающее заклинание, хорошо подходящее против
обезоруженных противников. Особенно, если не собираешься дать им времени на
невербальную беспалочковую магию. То, что мужики выглядят непрезентабельно ещё не
значит, что они совсем уж ни на что не способны — нужно учитывать любую
возможность.
Вновь накрутив себе ненависти, но без перегиба, быстро «собрал» на коленке простое
проклятье из парочки местных формул, сдобрил простым эльфийским контуром для
закрепления в теле и душе, и направил палочку, кончик которой светился фиолетовым,
на этих неудачников. Вербальный ключ не подбирал, но его отсутствие не должно быть
критичным, ведь истинная магия строится не на костылях, а на воле.
— Хм… — но сказать-то что-то нужно, и меня так и подмывало сказать Круциатус, ведь
смысл слова — пытка. — Васонистри…
Исказил немного греческое слово — играем-то на публику.
Лучик заклинания попал в мужика, и того выгнуло дугой. Аналогичное мероприятие
провёл и со вторым — его тоже выгнуло. Тот, что и без того валялся в позе зародыша,
подвывая, и по следу которого я здесь оказался, тоже подвергся этому заклинанию.
Смысл? Посыл проклятья был прост — любая мысль о мести, возмездии, грязнокровках,
чистокровных, чистоте крови, любая попытка колдовать или задействовать магию, любая
попытка двигаться быстрее, чем инвалид, всё это и некоторые вариации на подобные
темы, будет вызывать нестерпимую боль, а собственная магия будет словно жечь
изнутри. Только что придумал, не знаю, что получится. Но, судя по тому, как они
бьются на полу и хрипят, их мысли далеки от миролюбия.
Взмахнув палочкой по широкой дуге, сконцентрировался и выпустил мощный поток магии,
с посылом «Жги всё дотла».
Огонь быстро охватывал всё вокруг и казалось, будто он пожирает даже камень.
Быстро, но недостаточно быстро. Мужики имеют реальную возможность покинуть место
трагедии до того, как оно станет их братской могилой.
Повернув голову в маске чумного доктора к парящей в воздухе сфере, не удержался от
пары фраз — они не должны затеряться в треске и гуле разгорающегося повсюду
пламени.
— Эта страна прогнила до основания, словно от чумы. Я очищу её огнём.
Потянувшись магией к сфере, чтобы попытаться выяснить, где находится «тот конец
провода», ощутил, как резко оборвалась связь, но при этом я успел понять
направление. Только лишь вектор, да и то расширяющийся конусом, но и это уже очень
и очень много.
Мужики, что валялись под ногами, перестали завывать и более осмысленно глядели на
разгорающийся пожар, пламя которого чудесным образом не трогало маршрут до выхода
из помещения. Хмыкнув, сконцентрировался и аппарировал прочь, в закуток за
супермаркетом на моём районе.
Звуки пригорода, неприятный запах, тесный проулок — ничего необычного. Тут же скрыл
себя магией, развеял одежду «доктора», выдохнул, и направился прочь из этого места.
Прогулка в Хогсмид… М-да. Но время ещё есть, и много.
***
Частный дом в пригороде Лондона в мгновения ока оказался под контролем пяти
волшебников в красных мантиях. Они, находясь под магглоотталкивающими чарами,
быстро взяли территорию под контроль, и двое из них ворвались в дом.
Не говоря ни слова, держа палочки перед собой и быстрыми взглядами проверяя каждый
угол, волшебники в красных мантиях начали быстро проверять дом на наличие
волшебников, спровоцировавших срабатывание магической сигнализации.
Спустя минуту двое волшебников, а точнее, волшебник и молодая волшебница с
фиолетовыми волосами, закончили осмотр и зашли в гостиную.
— Чисто, — сказала волшебница в амулет на шее.
Миг, и в гостиной собрались и остальные трое.
— Томпсон, — заговорил самый старший, обращаясь к одному из волшебников. — Займись
поиском остаточных следов.
— Есть, сэр, — козырнул Томпсон, молодой парень с каштановыми волосами, и тут же
начал водить палочкой в пространстве.
Остальные ждали, но были настороже.
— Четвёртый раз за месяц, — хмыкнула единственная девушка, обладательница
необычного цвета волос. — И впервые нарушитель ушёл.
— Ты ещё вспомни, Тонкс, какие рецидивчики ловились тут, — ухмыльнулся самый
старший в группе. — Удивительно, и тянет же их сюда.
— Не зря же Грозный Глаз попросил присмотреть за домом особо тщательно, —
самодовольно улыбнулась Тонкс, словно это она организовала все задержания.
— Не только, — кивнул старший. — В паре анонимных сообщений утверждалось, что дом
этих магглов может быть подвержен атакам. А в совокупности с просьбой Грюма — это
уже звоночек. И чем они так приглянулись?
— Вы газет не читаете, что ли? — удивилась Тонкс.
— Не имею привычки читать эти дурацкие газеты до обеда. А после их не рассылают.
— Короче, босс, Грейнджеры, брат и сестра, магглорождённые, и они с невероятной
силой мозолят всем глаза. Ну, я-то одобряю их рвение и вообще, — Тонкс почесала
голову, а её волосы немного сменили оттенок. — А вот психи-родственники могут и не
одобрить.
— Чушь, — хмыкнул один из волшебников. — Родители не вмешиваются в дела Хога, пока
там ничего этакого не случается.
— Это мы о нормальных родителях, — парировала Тонкс. — А есть всякие пересидки,
откупившиеся психи-пожиратели и прочий сброд, кому-то да приходящийся
родственниками.
— Есть след! — крикнул Томпсон, до сего момента усердно и сосредоточенно
выписывавший палочкой различные фигуры в пространстве зала. — Почти размылся.
— Вперёд, Томпсон! — тут же скомандовал старший. — Мы за тобой.
Томпсон кивнул и тут же исчез в воронке аппарации, а вслед за ним исчезли и
остальные из пятёрки волшебников в красных мантиях.
На просторной площадке у самого утёса перед берегом моря, возле догорающих остатков
дома, от которого не осталось даже каменных стен, лишь куча обгоревшего хлама, да
чудом уцелевшая входная дверь да крыльцо, появились пятеро волшебников в красных
мантиях, тут же ощетинившиеся палочками в разные стороны.
— Где-то здесь, — сказал Томпсон. — Не могу сказать точнее, миля туда, миля сюда.
— Я тебе и так скажу, что не промахнулся, — хмыкнула Тонкс, глядя на остатки дома.
Холодный ветер с моря растрепал одежду и волосы группы волшебников, но это не
помешало им обнаружить трёх выживших, валявшихся на траве недалеко от тлеющего
пожарища.
— Там.
Волшебники быстро подбежали к чумазым и неряшливым людям, держа их на прицеле
палочек.
— Работает Аврорат. Никому ни с места, — громко и чётко сказал старший группы.
Только сейчас авроры смогли разглядеть некоторые детали поведения этих трёх
выживших. Один из них валялся в позе эмбриона, скулил, что-то бормотал, мелко
дрожа, да и вообще находился в невменяемом состоянии. Двое остальных старались
лишний раз не двигаться, а если и двигались, то медленно. В их глазах читался ужас
и паника.
— Какие люди… — хмыкнул старший аврор. — Вот вы и попались, голубчики. Берём их…
Допросим в отделе.
***
Хогсмид встретил меня самым разгаром адекватных увеселений и прогулок, ведь первый
ажиотаж прошёл, и теперь многие гуляли, смеялись, ели всякие сладости и радостно
обсуждали странные новинки в магазинах.
Вливаться в какие-то компании мне было неохота, хотя и посматривали на меня в
некоем ожидании — то ли я должен подойти, и мол: «Не хотите ли прогуляться?», то ли
сами размышляли о подобном.
Приключения искать мне что-то больше не хотелось, но и возвращаться в замок раньше
времени — тоже не вариант. В итоге ноги принесли меня к Трём Метлам, и я, поправив
лямку рюкзака, который мне вернул Дамблдор через домовиков, решил провести немного
времени в этом заведении. Паб был не особо полон, ведь пользовался популярностью у
старшекурсников лишь ближе к концу дня, потому мне достался столик, пусть и
небольшой, да и в не самом удобном для посиделок углу, но с хорошим обзором на всё
вокруг.
Шум, гам, разговоры, сливочное пиво или что покрепче, разнообразные закуски или
полноценная еда источали запахи — всё это смешалось, и, как ни странно, давало
возможность подумать, или хотя бы наметить направление для размышлений. А
размышлять мне есть о чём.
Например, вот вопрос, оставшийся без ответа — каким образом была выбрана семья для
запугивания магглорождённых, меня с сестрёнкой конкретно в этом случае? Случайно из
списка таких семей, где есть обучающийся в Хоге ребёнок? Или целенаправленно именно
нашу семью выбрали для запугивания именно нас? Кто? Нет, не так… Для начала нужно
ответить на простой, но крайне важный вопрос — а кому выгодно?
Выгодно может быть многим. Например, те же Малфои. Типа, вон какая беда случилась,
а всё потому, что семья твоя, как и ты, без защиты, давай к нам или с нами, бла-
бла-бла. Может такое быть? Может. А может быть, что ноги у этой акции растут из
семьи Гринграсс, ведь все косвенные данные говорят об их неудовольствии тем, что я
ошиваюсь рядом с Дафной. «Ошиваюсь» во всех смыслах. Это могут быть и Нотты, ведь
собранная паучками тут и там информация, брошенные фразы и прочие косвенные данные
говорят о серьёзных намерениях семей Гринграсс и Нотт объединить часть активов для
дальнейшего процветания и прочее. Конечно, если верить разрозненным данным из
библиотеки, да и просто тем же разговорам, даже договорные браки вовсе не обязаны
заключаться сразу после Хога, и более того, зачастую подобное происходит в куда
более осознанном возрасте. Но тем не менее… Да, тем не менее.
Сливочное пиво хорошо шло под такие вот мысли, а уж парочка мясных блюд, которые я
заказал, и подавно. Новые посетители Трёх Мётел приходили, старые уходили, но мест
пока хватало, и никто не спешил тревожить мой покой.
А теперь стоит подумать о том, что я могу сделать для безопасности родителей.
Первое, что приходит в голову — защита дома. Но они же не сидят дома круглые сутки.
Но это всё равно должно быть первым пунктом. Личная защита — тут проблема. Можно
сделать кулон или что-то подобное для защиты, но оно будет работать на волшебнике,
а на обычном человеке — вряд ли. Энергию-то нужно откуда-то брать, и если кулон с
Люмосом, светящаяся побрякушка, которую я создал ради эксперимента, и которая
валяется у меня в рюкзаке… В общем, если такой кулон способен работать и от фоновой
энергии, ведь Люмос — крайне слабая вещь, а в артефактном исполнении требует ещё
меньше энергии, то вот защита, а тем более хорошая защита, требует много больше, и
фоновой энергии просто не хватит.
В общем, стоит озаботиться хотя бы защитой дома. На будущее.
В Три Метлы зашёл Нотт, осмотрелся и направился в мою сторону, бесцеремонно садясь
за мой столик, прямо напротив меня.
— Сидишь? — с ухмылкой парень смотрел на меня.
— Вы проявляете поразительную наблюдательность, мистер Нотт, — ответил я столь
похожим на Снейпа тоном.
— Думаю, вскоре ты поумеришь свой грязнокровный гонор. Пойдём, выйдем.
В немом вопросе я посмотрел на этого самоуверенного парня, а Нотт, вставая, лишь
шире ухмыльнулся.
— Не бойся, Грейнджер, бить не буду.
— Страх, как и уважение, ещё надо заслужить, — хмыкнул я в ответ, вытащил немного
мелочи и оставил её на столе в оплату за еду и питьё. — Пойдём.
Мы вышли из Трёх Мётел и, игнорируя снующие туда-сюда группки учеников, зашли в
узкий проулок между двумя зданиями. Разумеется, я был наготове, но не думаю, что
Нотт замыслил что-то настолько коварное, как нападение в переулке, да ещё и при
куче свидетелей, что видели нас, сюда заходящих.
Там нас ждали два старшекурсника со Слизерина, и стояли они, стараясь держаться
максимально пафосно, этакие крутые мафиози, ну или ещё кто — не знаю, во что они
играют в своём расистском коллективе.
Мы подошли к этим ухмыляющимся и очень важным персонажам, которых, кстати, я не
наблюдал в дуэльном клубе, а ведь мне казалось, что все старшие ребята, и уж тем
более слизеринцы, должны там быть.
— На, смотри, — Нотт кинул мне знакомый шарик с ножками-подставками, который я тут
же перехватил в воздухе. — И помни, что в следующий раз результат может быть
неисправимым.
— Хм? — я повертел в руках шарик.
— Ха-ха-ха, — рассмеялись слизеринцы, но говорить продолжил только Нотт, похоже,
как инициатор. — Разве можно было ждать от грязнокровки, что он знает, как
пользоваться подобными вещами?
— Ты просто феноменально мелочен, — с ухмылкой, я послал в шар немного магии с
посылом «Активируйся, покажи изображение».
В воздухе появилось объёмное изображение гостиной нашего дома, а на диване сидел
тот самый непрезентабельный мужик. Лица слизеринцев выражали предвкушение.
— О, наш дом, — констатировал я факт, придав немного удивления голосу. — А вы уже
смотрели?
— Я решил, что гляну на предупреждение тебе вместе со всеми, — хмыкнул Нотт.
Стоит ли говорить, какую именно картину увидели слизеринцы? Всю устроенную мной
сцену, от начала и до конца. И лица их выражали лёгкий страх и недоумение. В конце,
когда на изображении я в импровизированном костюме чумного доктора стоял в огне и
разрушил сферу, чем прервал запись, слизеринцы выглядели совсем ошарашенными.
— Спасибо, Нотт, что своим поступком намекнул… На многое. Думаю, стоит поставить
этого волшебника в известность.
С честной и доброй улыбкой на лице, я вернул шар ошарашенному и бледному Нотту,
развернулся и пошёл прочь. Почти сразу мне в спину произнесли:
— Петри́фикус Тота́лус!
Не оборачиваясь, я одним движением вынул палочку и превратил её в кнут, и, всё так
же не оборачиваясь, руководствуясь лишь пространственной чувствительностью, создал
на кончике палочки Проте́го Рефле́кто, отражая парализующее заклинание обратно. А
вместе с этим наколдовал ещё два максимально быстрых Сту́пефая, выбивая дух из
оставшихся оппонентов. Так, на всякий случай.
Покинув проулок, смело направился обратно в замок. На самом деле я не считаю
странным или удивительным то, что Нотт поспешил показать мне то, что должно было
поставить меня на место, при этом даже не проверив, а что именно записано на сфере.
Получив желаемое, ну или то, что должно было выступить в этой роли, он поспешил
осадить грязнокровку, что так ему неприятен. И я рад, что он поступил именно так,
ведь можно сделать сразу два вывода. Первое — это организовал не сам Теодор, ведь
тогда он знал бы, что именно записано на шаре. Второй — заказчик либо посредник,
либо родственник Нотта. Причём одинаково вероятно и то, и другое. Посредник мог
выслать запись, так как она всё равно сделана. Родственник мог её выслать, чтобы
Теодор посмотрел и сделал выводы. Ну а получилось так, что выводы вместо него
сделал я.
— Эх… — печальный вздох сам вырвался из груди, пока я поднимался по склону к
воротам Хогвартса.
Методы воздействия на Ноттов сами всплывали в моей голове в виде идей, а
источниками подобных махинаций были осколки эльфа и гнома, да и сам я склонялся к
некоторым шальным мыслям о том, как подгадить им жизнь, раз они такие «злые». Но
для всего этого мне нужны связи, информация, нужно прийти к некоторым соглашениям с
другими волшебниками, и афера удастся. Но для начала — информация. Не общая, из
обрывочных сведений в статьях из библиотеки, а факты. Где берутся факты?
Правильно — в министерстве. Какой факультет самый «министерский»? Хаффлпафф.
Когда я добрался до Большого Зала, в голове окончательно сформировался план
действий, что должен ударить по благосостоянию Ноттов, словно кинжал убийцы из
тени, испортив все мыслимые и немыслимые планы их семьи на ближайшее будущее. Раз
уж мы перешли на другой уровень противостояния, на поле жестких игр и теневых
манипуляций, грех не воспользоваться некоторым опытом.
Дождавшись, пока в Большой Зал на ужин стали возвращаться ученики с прогулок и
прочих своих занятий, я перехватил Седрика.
— Нужно будет поговорить без свидетелей.
— Ок, — серьёзно кивнул он. — Терпит, или срочно?
— Терпит.
— Тогда после ужина.
— Ок.
Сам ужин прошёл незаметно, пока я в своих мыслях отрабатывал различные варианты и
нюансы возможного развития событий. Нужно быть готовым ко всему и к любому виду
деятельности. А после ужина мы с Седриком, незаметно для всех и под видом весёлого
обсуждения прошедших событий, свернули в безлюдный коридор, а там — в
неиспользуемый кабинет. Седрик тут же начал колдовать целую кучу различных чар для
приватности и прочую скрывающую магию, большую часть из которой я, к своему
удивлению, уже и так знал. Хотя, почему к «удивлению»? Просто не обращал должного
внимания, будучи поглощённым учебным процессом.
— Итак, — Седрик взял один из стульев и, развернув спинкой перед собой, сел. — Что-
то случилось?
— Мне нужна информация, — я повторил его действия, садясь на стул напротив.
— И ты обращаешься ко мне?
— Ну так, а кто знает всех, кого нужно знать, и кто имеет связи в министерстве?
— Действительно, — кивнул Седрик. — Я тебя выслушаю, но знаешь, я уже неделю
размышляю над кое-чем…
— И чем же?
— Гектор, есть несколько заказов на различные артефакты, но они не очень дорогие,
довольно сложные, но их много.
— И ты молчал? — улыбнулся я.
— Там… Скользкий момент с тем, что я узнал о них в обход отца… — Седрик задумчиво
почесал голову. — А сами заказчики… Не самые благонадёжные члены общества.
— Преступники?
— Нет-нет, но… Но и не добропорядочные граждане. У отца бзик на допустимости
подобных контактов, и он легко бросается из крайности в крайность. Его гиперопека и
привычка хвастаться каждым моим чихом назойливы, тут не поспоришь, но я не горю
желанием узнать обратную крайность его отношения ко мне.
— Оу, ясно. И ты уже не первый день размышляешь о том, как сделать так, чтобы и
заказы взять, и от отца скрыть.
— Да, и пока не придумал. Просто мне нужно знать, если я придумаю, то справишься ли
ты, и возьмёшься ли вообще?
— Конечно возьмусь, откуда вообще такие вопросы? — наигранно возмутился я, и
улыбнулся.
— Так ты с прошлого заказа заработал очень приличную сумму денег. Я подумал, что в
ближайшее время тебе это будет неинтересно.
— Мне могут пригодиться деньги очень скоро, и хорошо, что мне не придётся остаться
с минимумом в карманах.
— Тогда, как договорюсь, так и возьмёшься за дело? А то прошлый-то заказ тебе нашли
близнецы, а у них в этом деле с моралью плохо — бизнес есть бизнес.
— Понимаю, — кивнул я. — Возьмусь.
— Это хорошо, — Седрик явно расслабился. — Так какого рода информация тебе нужна?
— Досье на весь бизнес Ноттов. С кем связаны, перспективные направления,
предприятия, что угодно, но полноценно. Кто может быть заинтересован в тесном
партнёрстве с ними так или иначе…
— Стой-стой, — Седрик выставил руки перед собой. — Я понял, что тебе нужно. Тут,
боюсь, просто одолжением или услугой не отделаешься. Нужны деньги… Хм, понятно,
зачем тебе деньги. В принципе, всё это можно узнать внутри факультета, через
родителей или родственников наших ребят. Они «по-свойски» узнают, но карманные
деньги никому не помешают.
— Сколько?
— Пока не знаю… — Седрик задумался, явно считая монетки. — Но сумма приличная.
Информация, знаешь ли, не публичная, плюс, как я понял, тебе пригодятся выкладки
министерских аналитиков. Но вряд ли больше двух сотен галлеонов.
— Понял. Не вопрос, — я протянул руку, и Седрик тут же её пожал.
— А зачем, если не секрет?
— Извини, но…
— Ничего, понимаю. Тёмные делишки, — он улыбался шутке, даже не подозревая, как
близко был к истине.
— Именно. Темнее черного.
На этой замечательной ноте подошли к концу наши переговоры. Седрик получил на руки
нужную сумму и пообещал сегодня же навести справки, и в течение недели я получу
полное досье. Ещё он попросил меня обойтись без глупостей, ведь подобное — не мой
уровень. На случай, если я решу сделать что-то необдуманное. Разумеется, я
согласился, ведь ничего необдуманного я делать и не собираюсь.
Теперь мне остаётся только узнать детали о бизнесе и доходах Ноттов, чтобы решить,
что именно я собираюсь делать. Но одно я знаю точно — им будет больно. Но не в
прямом смысле, разумеется.
***
Каникулы — прекрасная пора. Но не для меня.
Нападение на родителей, пусть и не состоявшееся, является крайне весомым поводом
заняться безопасностью дома. Сначала я хотел создать что-то на основе местной
магии, полученных здесь знаний, но вовремя одумался, не успев потратить на это
слишком много времени. Одно дело, излишне не пользоваться своими возможностями в
школе, в стычках, когда понимание того, как работает магическая энергия в
совокупности с возможностями мозга и души, может перевернуть баланс сил с ног на
голову и привлечь слишком уж много интереса, а другое — действительно экстренная
ситуация. В итоге я потратил два дня пасхальных каникул на создание системы
безопасности, используя свои возможности по максимуму.
Для этого мне пришлось вновь вооружиться наковальней на колёсиках, молотом с
насадками и своей фантазией, уединившись в своём закутке в комнате, предварительно
повесив наколдованную табличку «Не беспокоить» — наши ребята нормальные, нос куда
попало не суют, и если написано «не беспокоить», то беспокоить и не будут.
Вообще, идея пришла в голову спонтанно. Просто в один момент, скучая по
недоступным, потерянным знаниям из жизней осколков, а в особенности по библиотеке
Академии, где эльф преподавал долгие годы, я вдруг понял что мне нужно. Сама
структура Академии, расположение её башен по внешнему кругу, внутреннему,
центральные башни, стены, тропинки — всё это и многие другие элементы были
составными частями мощного пространственного магического многофункционального
контура. Я знаю, что в те времена я знал его, но сейчас я и пару линий не повторю —
их нет в моей голове. Но сама идея…
В итоге я создал и запорол шесть связок из стальных шестигранных кольев. Только на
седьмой связке из множества колышков до меня дошло, где я ошибся — нужно «стучать»
молотом не каждый колышек по отдельности, пытаясь ещё и создать идеальное
совмещение такого зачарования для работы в связке, а один раз «выковать» всю
связку, одним ударом. Только после этого феноменального логического умозаключения у
меня получилось создать этакий артефакт-сетку из колышков, которые можно разнести
на расстоянии друг от друга сохраняя пропорции положения в пространстве, и получить
защиту. Какую защиту? А тут я не стал долго думать — создал крайне плотную
магическую сферу, вложив в неё смысл, типа «не пропусти враждебно настроенного
волшебника», «шарахни не смертельно, но крайне травмирующе по враждебно
настроенному волшебнику», ещё куча всяких условий, но главное — запрет на
колдовство тем, кто не имеет особого кольца-допуска.
Закончил я эту работу в обед одного из дней каникул, от которых осталось четыре
дня. В общем, в середине каникул закончил. Что я сделал после? Разумеется, тут же
сбежал из Хогвартса и аппарировал в пригород, в проулок всё к тому же минимаркету.
На этот раз я не пренебрёг скрывающими чарами и прочей магией, хотя этого можно
было и не делать — местной шпаны тут не было.
Добравшись до дома, увидел всё так же припаркованный рэнджик, но внутри он был
собран — отец, похоже, либо доломал его окончательно, либо починил.
Сосредоточившись на магии, полностью взяв под контроль, как и должно уважающему
себя волшебнику, я направил её в связку стальных шестигранных колышков. Миг, и они
взлетели в воздух, разъединяясь и выстраиваясь в сложном порядке, сохраняя
пропорции и создавая сеть, перекрывающую весь дом, задний двор, кусок дороги и
часть соседних участков. Очередной магический импульс, чётко сформированный посыл,
и колышки моментально устремились вниз, превращаясь в серые росчерки. Они ушли под
землю, но при этом не повредили ровным счётом ничего — это я тоже учёл.
Зная, что министерство следит за проявлениями магии в районах, где живут
магглорождённые, я поспешил убраться отсюда на всякий случай — лишь проверил
напоследок, работает ли контур, запустив под невидимый купол простой сгусток
медленного Сту́пефая. Долетев до границы охранного барьера, сгусток просто
растворился, разлетелся в стороны, рассеявшись, словно облачко газа в вакууме.
Работает как минимум эта часть контура, а значит можно аппарировать обратно,
возвращаться в замок, что я и сделал.
***
Каникулы почти подошли к концу, а я всё сижу то в библиотеке, в Особой Секции, то в
нашей комнате. Не удивлюсь, если меня вообще потеряли в замке, но на приёмы пищи-то
я хожу? Хожу. Значит не должны. А занят я крайне важным делом — разрабатываю
коварные планы, один за другим, без остановки, при этом пытаясь вспомнить или
придумать наиболее изощрённые способы испортить жизнь разумным на отдельно взятой
местности.
Только в последний день каникул, девятого апреля, ситуация немного изменилась.
За завтраком ко мне подсел Седрик, потеснив Джастина.
— Привет.
— Утро бодрое, — кивнул я, пребывая в своих думах.
— Он несколько занят своими мыслями, — кивнул в мою сторону Джастин, — так что не
рассчитывай достучаться.
— Отнюдь, — я повернулся к Седрику, попутно накладывая себе какой-то довольно
вкусный и нажористый на вид салатик. — Я весь внимание.
— Всё готово, — коротко сказал Седрик, и стянул булочку с корицей с общей тарелки,
стоявшей рядом с нами. — Когда отдать?
— После завтрака?
— Отлично, — Седрик откусил кусок от булки и ушёл к своим.
— И что это было? — Джастин, проводив взглядом старосту, не удержал любопытства.
— Секретные секреты, дружище, — улыбнулся я, предвкушая познание точной информации
о Ноттах, их делах и прочее.
— Ну, как знаешь, — он пожал плечами, а я в который раз убедился в том, что просто
обожаю эту черту ребят с нашего факультета — никакой назойливости.
После завтрака мы с Седриком отошли от общего потока, скрывшись за массой чар
приватности, которые даже искажали то, что под ними — нас нельзя было разглядеть.
Похоже, староста наш всё больше и больше проникается духом секретности, раз
совершенствует этот раздел чар, и это похвально. Я, например, столько чар не знаю,
и мне хотелось бы исправить это упущение. А сам Седрик ведь отнюдь не на чарах
специализируется — трансфигуратор он.
— Вот, — староста вытащил из своей школьной сумки довольно толстую папку с
бумажными документами. — Там осталось двенадцать галлеонов лишними…
— Не парься, — я взял папку и тут же положил её в рюкзак. — Кто-то говорил, что
любой труд должен быть вознаграждён. Это немного, но пока только этим и богаты.
— Как знаешь, — кивнул Седрик, но было видно, что этот ответ он и ожидал услышать.
Ну или нечто подобное. — И всё-таки я надеюсь, что ты не наделаешь глупостей с этой
информацией.
— Разве там что-то такое, что может позволить четверокурснику наделать глупостей?
— ухмыльнулся я, но похоже, у Седрика есть своё мнение на мой счёт.
— Зная тебя, может быть что угодно.
— Не переживай. Как я и говорил — никаких необдуманных поступков. Жду заказов.
— Обязательно.
Пожав друг другу руки, мы разошлись по своим делам, и если я понятия не имею, куда
пошёл староста, то вот я — к себе в комнату. Там, скрывшись от всех за пологом в
своём закутке, я наколдовал Лю́мос для лучшего света и принялся изучать полученную
информацию. Однако, ничего феноменального в этом досье не было. Если коротко, то
получается следующее.
На данный момент семья Нотт насчитывает аж целых три волшебника — дед, отец, сын.
Весь бизнес — несколько разрозненных и мало связанных друг с другом предприятий,
среди которых как выращивание растительных ингредиентов для зелий, так и небольшая…
мануфактура, получается? Мебель делают премиум класса. Звучит странно, ведь её
можно и наколдовать, но это так. Стоит понимать, что особая волшебная древесина,
особые материалы при создании обивки, будь это ткань или кожа, применение различных
зелий в качестве неких пропиток или лаков — в общем, абсолютно каждый этап создания
подобных изделий способен сделать конечный продукт уникальным, с теми или иными
магическими свойствами, схожими с артефактами. Но не артефакты — просто сочетания
разных вещей. Есть у них и небольшая территория, как я уже заметил, под
растительные ингредиенты — там выращивают особую древесину. А вот остальное — уже
закупки у других семей.
Внимательный волшебник задастся вопросом — а зачем выращивать ингредиенты в каких-
то почти фермерских масштабах, ведь вон сколько мелких торгашей на Косой Аллее? Вот
только надо понимать, что торгаши там — частники, что понасобирали что-то тут и
там, или же через третьи руки добыли животные ингредиенты, или даже добыли сами. Но
у них ли закупается Госпиталь Мунго? Нет. Аптечные сети? Нет. Да тот же Олливандер
или Киддел? Разумеется, нет.
В общем, есть у Ноттов производства, жестко привязанные к местности, хотя,
правильно сказать — они там все такие. Приложенные Седриком сведения аналитиков
министерства содержали в себе сведения о том, с кем и в каких объёмах торгуют Нотты
для получения необходимых материалов или для продажи готовой продукции, количество
волшебников и домовиков в штате, примерная оценка стоимости того или иного бизнеса
с учётом стоимости земли, или без оного — аренда и прочее. В том числе есть цифры
по доходам и чистой прибыли, и если первые довольно заманчивы, то вот последнее,
после вычета всех издержек, амортизаций и налогов, уже не так впечатляют. Однако,
когда ты толком-то ничего и не делаешь, а тебе падает на счёт около семи-восьми
сотен галлеонов в месяц чистой легальной прибылью — это неплохо. Тут за тысячу свою
жизнь в Турнире ставят. Также есть информация, какие направления бизнеса этой семьи
могли заинтересовать Гринграсс. У последних, кстати, доходность намного больше.
Так, для справки. С другой стороны, бизнес Ноттов не расширяется и не развивается
уже лет сто. А те же Гринграссы, по косвенным данным, вроде как, активно работают.
В общем, прочитав всё это, я понял, что и как я буду делать, и для этого мне не
нужно подготавливать что-то — сделаю всё на месте. Сейчас время — скоро обед. Успею
ли? Вряд ли. Перекушу в забегаловке какой-нибудь, благо и обычные фунты есть.
Окутав себя магией, пожелав скрыться от всего и вся, от всякого взора-надзора,
исчезнув в видимом и прочих спектрах, став неслышимым, я покинул стены школы и
быстро добрался до раздевалки нашей команды по квиддичу — именно тут хранится наш
инвентарь, например, мётлы. Поколдовав над дверьми и замками, без проблем проник
внутрь и взял своего Слейпнира. Держа древко этой необычной метлы, я понял, что
слегка соскучился по игре и полётам. Но, моя метла слишком уникальна — вдруг
накосячу со скрытностью, и появятся ненужные мне свидетельства присутствия некоего
волшебника на Слейпнире? Мне это не нужно. Вот, Тамсин, надеюсь, не обидится, если
я полетаю на её Нимбусе-2000?
Вооружившись этой метлой, я покинул территорию Хогвартса и аппарировал в пригород
Лондона, где, собственно, был мой дом — самая близкая точка к землям Ноттов.
Вскочив на метлу, взмыл в небо, не боясь быть замеченным — магия.
Полёт на поле или на тренировке — это одно. Полёт высоко над домами и холмами,
дорогами и полями — совсем другое. Сугубо приятные впечатления. Жаль, правда, что
это быстро приелось, и уже через полчаса я был сосредоточен лишь на задаче —
добраться до земель Нотта. В папке Седрика прилагалась карта, где был отмечен этот
небольшой кусочек земли, так что найти я это место должен без проблем.
Так в итоге и оказалось — в одной из больших рощ, коих было много на зелёных
равнинах, я увидел несколько зданий, а сама роща была явно скрыта магией от обычных
людей.
Приземлившись на приличном отдалении, в соседней, обычной роще, сосредоточился и
скрыл метлу магией, ещё и ветками присыпал. Взмахом палочки трансфигурировал себе
уже проверенный костюм, образ чумного доктора, максимально скрыл себя магией и
начал колдовать.
Сведя ладони вместе, начал концентрировать между ними нейтральную энергию, и
энергию жизни. Закручивал петельки энергий, плёл завитки, следуя собственному
негативному настрою, которым щедро сдабривал конструкцию. Закреплял эффект образами
различных формул из разных дисциплин, скудными, пока что, знаниями малефицистики,
но компенсируемые пониманием магии. Я точно знаю, что я хочу — проклятье по
области, но не обычное, нет. Оно будет ухудшать самочувствие сотрудников, но без
последствий. Оно будет пропитывать землю эманациями страха — я буквально вложил
свои ощущения от дементоров. Оно будет буквально пить жизнь из их растений, посевов
и угодий, укрепляясь с пущей силой в земле, стенах, стволах деревьев, листочках и
плодах растений.
Закончив творческий процесс и вынырнув из состояния концентрации, я увидел на
ладонях нераскрывшийся чёрный бутон лотоса. Он был невесомый — это лишь
визуализация энергии, хотя кажется из-за плотности и формул трансфигурации, что это
самый настоящий материальный объект. Подумал, прикинул, как мне занести его на
территорию, и понял, что зря прятал метлу — проще будет скинуть с неба.
Держа бутон над левой рукой, выкопал правой метлу из-под ветоши, вскочил на неё и
взлетел в небо, направляясь точно в центр над территорией Ноттов.
— Что же… Нужно что-то пафосное, — мой голос через маску чумного доктора звучал
искажённым. Почему я говорю сам с собой? Возможно, это придаёт уверенности в
правильности собственных поступков. — Цвети, чёрный лотос.
Отпустив бутон, я смотрел, как он летел вниз, к земле, ускоряясь с каждой секундой.
Вот он превратился в росчерк и упал. Мне даже померещилась капля, упавшая на
зеркальную гладь воды, вызывая круги. Развернувшись на метле, полетел прочь, чтобы
через пару километров приземлиться, развеять костюм и аппарировать близ Хогвартса.
Вернув метлу в раздевалку, я отправился в Большой Зал — похоже, успел к середине
обеда. Однокурсники тут же поприветствовали, хотя виделись ещё утром в гостиной.
— Где пропадал? — спросила Ханна и указала рукой на большие круги пирогов, а
точнее, на то, что от них осталось. — Хватай, пока есть. Очень удачные.
— Спасибо, — я поспешил последовать совету девушки. — Да так, магию изучал.
Добрался до жутко интересных книг. Думаю, скоро их добью.
— А-а, — понятливо протянул Джастин. — А мы-то гадаем — что же могло заставить тебя
забыть об обеде.
— Да я не забыл. Знаешь, бывает, сидишь такой, читаешь, вроде бы идти пора, но
слишком интересно. И думаешь: «Вот, сейчас, последний абзац — и иду». А потом
смотришь — пару страниц лишних прочитал.
— У меня так только с журналами бывает, — хмыкнул Эрни. — Не знаю, хорошо это или
плохо.
— Хоть что-то читаешь, — ядовито ухмыльнулась Ханна. — И то Мерлину хвала.
А я ел и думал, как бы натравить теперь на Ноттов отдел министерства по всяким
инспекциям и проверкам частных предприятий — есть там что-то подобное с более
заковыристым названием. Может быть… Хм, идея.
Сразу же после обеда я перехватил Гермиону.
— Привет. Как дела?
— Привет, — улыбнулась сестрёнка. — Да нормально. Работаю над проектом. Правда…
— Давай, колись, в чём дело?
— Да чем больше работаю над ним, тем сомнительней выглядит идея… Но это уже мои
терзания. Что-то случилось?
— Есть такое, отойдём? — я кивнул в сторону от дверей Большого Зала, и мы пошли по
коридору до холла.
— Что за секретики? — улыбалась Гермиона, идя рядом.
— Да так. Я слышал, что мистер Уизли любит участвовать в рейдах по поиску тёмных
артефактов и прочей тёмной магии у подозревавшихся в качестве Пожирателей Смерти.
— Да, было пару раз, — кивнула Гермиона. — Мистер Уизли участвовал в подобных
рейдах и даже лично знаком с несколькими главами отделов министерства, так или
иначе связанных с подобными акциями. Ты ведь не просто так спрашиваешь?
— Просто у меня есть информация… Пойдём в совятню, напишем ему.
— Хм… Как-то всё это внезапно. Но пойдём.
Мы быстро добрались до нужной башни и поднялись наверх. Достав из рюкзака листок и
перо, я начал писать уважительное письмо мистеру Уизли, мол: «Так и так, есть
информация, что тёмные-тёмные дела творятся на землях Ноттов, где расположены их
производства. Люди в опасности, а продукция может оказаться проклятой страшной
магией. Скорее разберитесь, а в идеале — приплетите отдел по «много букв» надзору и
оценке. С уважением и наилучшими пожеланиями, Гектор Грейнджер. С меня — особые
штепсели, американские».
— Вот про штепсели было обязательно? — Гермиона указала пальчиком на последнее
предложение в моём письме.
— Разумеется, — кивнул я. — Мистер Уизли одобрит юмор. Давай, чиркани пару строк —
твоё мнение тоже важно.
— Юмор? Он очень серьёзно относится к своему хобби, — Гермиона взяла в руки перо и
письмо, подложила под него тетрадку и написала пару строк, вернув.
— Он умышленно над всеми издевается, наблюдая за реакцией, если ты не заметила, —
улыбнулся я и протянул руку к совам. Как ни странно, но прилетел именно Хрустик.
Вот как, как этот птиц узнаёт, когда он нужен?
Сычик бодро попрыгал по моей руке, что-то прочирикал, потрясая головой, взял письмо
и собрался лететь.
— Сыч, ты хоть в курсе, куда лететь?
Хрустик нахохлился, глядя на меня, как на дурака, но решил подождать, пока я не
назову адресата.
— Отнеси мистеру Артуру Уизли.
Хрустик улетел, но обещал вернуться.
— Расскажешь, что у тебя с Ноттом?
— Дерзкий он больно. Пусть министерские покапают им на мозги.
— То есть, ты соврал о тёмной магии в письме? — Гермиона явно намеревалась
прочитать мне парочку нравоучений.
— Ни слова лжи. Знаешь, есть такие люди, что при виде спящего дракона норовят
потыкать его палкой и убедиться, что он спит. Так вот — не спит.
— Ну-ну, — ухмыльнулась Гермиона. — Дракон из тебя такой себе. Мелковат будешь.
— Я расту.
Под разговоры ни о чём, мы покинули совятню и направились в библиотеку. Вот только
у меня ещё есть планы, а потому, проводив Гермиону, я отправился гулять по замку в
поисках нужных мне людей. Кто разбирается в магическом бизнесе и производстве? Тот,
у кого есть подобные активы в семье. Хочешь не хочешь, но некоторое понимание всё
равно приходит, если ты хоть немного интересуешься тем, что происходит дома. А
значит мне нужен МакМиллан — у них бизнес по производству волшебных алкогольных
напитков.
Эрни нашёлся в гостиной — сидел вместе с Джастином, активно обсуждая нюансы жизни
обычных людей. А ведь забавный факт. МакМилланы входят в список «Священных Двадцати
Восьми», являются истинно чистокровными уже больше десяти поколений, и Эрни этим
действительно гордится. Но при этом он с большим интересом изучает всё, что связано
с обычными людьми, и ко всем относится без предрассудков. И не бедный. Очень не
бедный. Члены его семьи в родстве с теми же Блэками, и прочими… Но семья полностью
адекватна, насколько мне известно. Вот забавно же — он, по сути, равнозначен
Малфою. Без шуток. Может чуть-чуть менее богат. Но при этом семьи очень разные, как
и взгляды — я не обманываюсь доброжелательностью Малфоев.
— Эрни, дружище, есть вопрос, — я сходу сел рядом с ребятами.
— Вот так вот сразу? Мы тут о важном, вечном — самолётах.
— Да нет уж, хватит, я устал пытаться объяснить принцип работы турбореактивного
двигателя.
— Да ты сам не до конца понимаешь, — шуточно возмутился Эрни. — А из-за этого не
понимаю и я.
— Ребят, всё это здорово, но мне нужно узнать ответ на вопрос…
— Задавай, помогу, чем смогу, — кивнул Эрни.
— Итак. Представим, что у меня есть производство.
— Какое?
— Любое.
— Хорошо, — кивнул Эрни.
— Оно стоит сколько-то денег. Кто определяет стоимость?
— Министерство, — тут же ответил Эрни. — Там есть отдел. Всё точно, чётко, с учётом
всех нюансов, рынка, инфляции, капитала производства, доходности, прибыльности, и…
И много чего ещё. Это нужно для правильного налогообложения, скидок на налоги и
прочее.
— Ясно. Вот у меня пошло что-то не так на производстве и никак это не исправить.
Производить толком ничего не получится, работать на территории нельзя… Приплетём
какое-нибудь проклятье или ещё что. Что с ценой?
— Много нюансов, но в целом — падает. И резко.
— А есть какой-то рынок, где продаётся земля, бизнес, постройки там…
— Я понял к чему ты клонишь. Это можно делать в частном порядке, а можно через
министерство. Если распорядиться собственностью некому, то этим занимается
министерство. Если есть кто-то, кто может претендовать на собственность —
консервация и ожидание решения по вопросу собственности. Вообще, всё довольно
сложно, и просто одновременно. Сложно — в деталях и нюансах, но суть простая.
— Я понял… Хм…
— Планируешь бизнес какой?
— Есть немного.
— О, тогда сделай заметку, что у моей семьи есть немного пустующей земли,
непригодной для земледелия.
— Скалы, что ли? — улыбнулся я.
— Почти, — улыбнулся в ответ Эрни. — Если вдруг какое мелкое производство
задумаешь, не связанное с земледелием и не требующее больших площадей — сдадим по
вкусной цене. А может меня какая идея посетит, и сам организую чего.
— Буду знать. Спасибо, — кивнул я парням, вставая.
— Да без проблем, — Эрни так же кивнул и повернулся к Джастину, улыбаясь. — Так,
что там, говоришь, с нагнетанием воздуха…
— Мерлин, помоги мне…
Я покинул гостиную. Теперь, если бизнес Ноттов обвалится, а он обвалится неизбежно,
нужно будет купить его через третьи руки. Вряд ли кто-то сможет избавить их от
Лотоса — хорошую штуку придумал на голой фантазии, спасибо пониманию принципов
магии. Нужно чтобы никто из местных не купил, но тут поспособствуют проверки
министерства, а купил кто-то чужой, ведь это будет естественно на фоне Турнира,
целью которого является налаживание международных отношений. Да и такую покупку
можно будет списать на незнание чужаком ситуации. Хм… Франция? Нужно будет обсудить
всё с Флёр — её отец, пусть и не «большая шишка», но «шишка». Но тут не к спеху —
Лотос не сразу испортит. Да, не сразу.
***
Четыре дня и четыре ночи семья Нотт пытается решить возникшую на производстве
проблему. Серьёзную, напрочь уничтожавшую бизнес. И ладно бы просто было тяжело
работать другим волшебникам и домовикам — работать-то становится не с чем! Сырьё
портится, новое не растёт, да ещё и эти министерские комиссии — кто-то явно решил
капитально подорвать их бизнес! Бизнес, цена которого падает со скоростью и
стремительностью валуна с горы. Но даже это не имеет значения — даже землю не
продать! Проклятый Уизли всем растрепал, что земля и всё на ней проклято по самую
маковку неснимаемым проклятьем!
— Хоть бы кому-нибудь продать… — Нотт-старший, сухой мужик с проседью в светлых
волосах, маршировал от камина до дивана и обратно. — К Мордреду здания и людей —
можно заново отстроиться, технологии есть, да… И мастер-малефик лишь развёл руками!
Мастер… Липовый мастер!
Дела шли не очень. Очень не очень. А в далёкой Франции задумчиво смотрел на большое
письмо мистер Делакур. Дочь писала, что есть возможность заработать на ровном
месте, но нужно всё обговорить с инициатором, да ещё и под договор о неразглашении.
Интересно ли это? Безусловно!
Средней руки ресторан в Лондоне не мог похвастать большим числом посетителей в этот
вечер. Интерьер, гармонично сочетающий в себе европейские и азиатские нотки, мягкое
освещение, вежливое обслуживание и очень хорошая еда за средний, по меркам столицы,
прайс — то, что может порадовать уставшего меня, да и мистер Делакур был не против
хорошей еды.
За столиком неподалёку расположились миссис Делакур и Флёр. Конечно же мне никто не
сказал о целях ещё и их присутствия, но банальная чувствительность в магии говорила
мне о простой вещи — небольшая пирамидка, которую поставил на стол мистер Делакур и
которая развернула вокруг нас невидимое поле, аналог чар приватности, работа
которого очевидна, служил ещё и передатчиком. Да-да, пирамидка передавала
информацию по тонкому магическому каналу за пределы поля, прямо к столу вейл. И вот
мне кажется, что я точно не должен был заметить подобное.
Пока мы с этим мистером, невысоким и немного полноватым, со знатными усами, словно
у гусара и начинающей редеть в преддверии лысины шевелюрой, сидели, наслаждались
едой и говорили «о погоде» — деловые разговоры лишь после еды — я, волевым усилием,
создал жгутик своей магии, подцепился к каналу между артефактом и вейлами, или что
там на том конце. Я буквально встроился в эту связь с одной простой целью — понять,
как передаётся наш разговор, в каком виде, а нужно мне это с целью фальсификации.
Мозги позволят говорить об одном, а передавать другое. Зачем? Ну, мне просто не
нравится то, что с мистером Делакуром мы подпишем договор о неразглашении, но как
его ни формулируй, он не поможет, если сам разговор подслушать.
— Что же, месье Грейнджер, — Делакур первым завёл разговор, как только с едой было
покончено и нам подали напитки. — Подпишем договор для начала, я так понимаю?
— Разумеется, — с улыбкой кивнул я, протягивая заранее подготовленный договор.
Мистер Делакур, Жан-Поль, взял бумагу и начал внимательно вчитываться, попутно
попивая вино. Я тоже решил отдать должное напиткам, вот только в моём случае был
сок. Через пару минут внимательного изучения, мистер Делакур кивнул, положил
договор на стол и, залихватски поправив усы, почти незаметно взмахнул палочкой,
трансфигурируя вилку в перо. Миг, и вот он уже уколол себе палец этим пером, а ещё
мгновение спустя — подписал кровью договор. Я повторил его маневр, и вот теперь мы
уже можем приступать к обсуждению дела, ведь попутно я разобрался с «кодировкой
сигнала», если так можно выразиться — для миссис и мисс Делакур мы будем говорить о
совсем других вещах.
Глянув на подписанный документ, на кровавые подписи, и убирая документ в рюкзак —
не важно, у кого он хранится — я краем сознания думал о том, как же занимательна,
всё-таки, кровь. Если рассматривать мир и вселенную, как то или иное состояние
энергии, то получается, что тело является просто материальным проявлением души.
Правда, верно и обратное. Но вот и получается, что кровь, пока ещё живая кровь,
свежая, имеет непосредственную связь с душой, магией, разумом. Подписанный ею
магический документ действительно имеет силу. Разумеется, все договоры можно
обойти, сломать, разрушить, но какова цена?
— Что же, месье Грейнджер, — мистер Делакур сложил руки в замок, подавшись за
столом вперёд. — Я вас внимательно слушаю.
— Не буду ходить вокруг да около, — я же наоборот, откинулся на спинку стула, не
позволяющего сидеть совсем уж вольготно, но немного расслабленно — без проблем.
— Мне известно, что вы один из многих волшебников Франции, что заинтересованы в
восстановлении международных отношений с Англией, в совместных бизнес-проектах и
прочем.
— Это так, и это не тайна, — кивнул Жан-Поль.
— Однако, основной проблемой в подобных мероприятиях является полное отсутствие
своеобразного плацдарма, земли, если угодно. Количество оной в магически скрытых,
подготовленных районах очень ограничено. Выходов на магический мир у нас не так уж
и много, ну и прочие особенности.
Да, магический мир — не просто слова. В одной занятной книжке в библиотеке, за
авторством довольно старого, но явно опытного волшебника давних времён, была его же
теория о возникновении самой идеи Статута Секретности и о всех сопутствующих вещах.
Идея, как писал автор, зрела давно, за многие сотни лет до установления самого
статута. Но только после обнаружения своеобразных проходов в места, географически
идентичные обычному миру, но без следа человеческой жизни, идея созрела
окончательно. Так созрела, что мировое магическое сообщество поспешило согласовать
все нюансы и сделать то, что мы имеем сейчас. Вот только подобных проходов
оказалось неожиданно мало, а надежды волшебников найти их больше, или научиться
создавать — таяли с каждым десятилетием. Как итог — дефицит земли в магмире, а
многие волшебники вынуждены до сих пор жить в обычном, скрываясь от людей. Да,
различные чары, расширение пространства и прочие приблуды, являются эффективными
инструментами для такой жизни, но сам факт того, что в последние сто лет все эти
социальные го́вна в котле под крышкой Статута закипают всё чаще, и брызжут всё
сильнее, говорит само за себя — что-то идёт не так. Но, всё это лирика, пока что
меня не интересующая в полной мере.
— Это ни для кого не секрет, месье Грейнджер, — улыбнулся мистер Делакур. — Любое
производство требует землю и ресурсы. Лишь немногие отрасли могут существовать в
каком-нибудь чемодане с Незримым Расширением. Вот только ваше министерство не горит
желанием продавать свои земли, а те, кто уже обладает землёй — ломят непомерные
цены.
— Оно и понятно, — улыбнулся я. — Министерство давно ведёт учёт земли, её оценку, и
при этом, каждый должен выставлять землю на продажу. Де-юре, конечно. Но вот совсем
не обязан её продавать, и тем более, блюсти ценовую политику.
— Дань юридической традиции, — понимающе кивнул мистер Делакур. — У нас, как и
везде, то же самое. Но неужели у вас есть такая земля в магическом мире, которую вы
продадите?
Неверие и сомнения в голосе мистера Делакура можно было черпать огромным ведром.
— Но неужели нужна земля именно в магическом мире?
Мистер Делакур понял, что этот вопрос — лишь тема для разговора, для его развития.
Он отпил вина, откинулся на спинку стула, и начал отвечать на вопрос.
— Разумеется, месье Грейнджер. По всемирному соглашению, в соответствии со Статутом
о Секретности, любое магическое производство обязано находиться либо в области
незримого расширения или других пространственно-изолированных от обычного мира
лакунах — долго перечислять — либо же в магмире.
— Действительно, Статут, столько неудобств, — покивал я, понимающе, чем вызвал
неосознанный ответный кивок, а следом и слегка удивлённый взгляд мистера Делакура.
— А столь сложные, а главное — стабильные чары, Незримое Расширение, лакуны… Ммм,
это стоит денег или их эквивалента во многие разы больше, чем окупаемость бизнеса в
ближайшие… Поколения?
— Хм, именно так. Отсюда и сложности международного сотрудничества в области
производства. Никто не хочет отдавать свои земли даже в аренду, ведь все, у кого
она есть, что-то да делают на ней. Пусть таких семей и немного — кто успел давным-
давно, того и тапки, месье Грейнджер.
Мистер Делакур улыбался, довольный ввёрнутым в разговор фразеологизмом.
— А как вы смотрите на земли Ноттов?
— Хм? Бесполезны совершенно, — удручённо выдохнул Жан-Поль, закрутив усы пальцем.
— Из-за странного тёмного проклятья, обрушившегося на земли этой несчастной семьи,
цена, конечно, стала смешной, но что с ними делать?
— Поясните? — я с улыбкой чуть наклонил голову.
— С удовольствием. Понимаете, месье Грейнджер, по международному соглашению,
строго-настрого запрещено отемнение земель, скажем так. Подобные инциденты
подвергают Статут опасности. Например, вы знали, что абсолютно каждое кладбище
находится, в той или иной степени, под контролем министерства, как и крупные
больницы и прочие учреждения, связанные с болью и смертью?
— Честно говоря, я не был осведомлён о подобных мерах, — благодарно кивнув за
информацию, я сделал глоток сока.
— В общем, владелец земли обязан ликвидировать подобные вещи своими силами, либо же
выплачивать огромные штрафы, а в случае бесконтрольного расширения проклятых
земель, они в приказном порядке заливаются Адским Пламенем. Оно выжигает там всё,
оставляя лишь бесполезные на протяжении, в лучшем случае, многих десятков лет
пустоши.
— Хм… Занятно, занятно. А ведь, насколько мне известно, проклятье на земле Ноттов
не смогли ни очистить, ни остановить, ни локализовать.
— Именно, — печально кивнул мистер Делакур. — Как лицу, заинтересованному в
подобных вопросах, в сотрудничестве, мне доступна актуальная информация. Пока
проклятье на земле Ноттов лишь усиливается, но не расширяется. Но всему есть
предел, как и насыщению области Тёмной Магией. В один прекрасный момент оно начнёт
изливаться из этих земель. Да, они не в магмире, но классифицируются как скрытые от
обычных людей и их средств наблюдения. Не идеальный, но отличный вариант, к
сожалению, скоро их очистят. Пустая трата денег. Адское пламя выжжет комплексы
сокрытия, и это будет просто пятак мёртвой обычной земли.
— Но согласитесь, сейчас на эту землю смехотворная цена — даже не две тысячи
галлеонов.
— Эх, — улыбнулся мистер Делакур. — Услышали бы вас наши предки.
— Разве это не так?
— Так. Но каких-то две сотни лет назад, тысяча галлеонов была фантастической
суммой, а сейчас — просто большой.
— Забавно. И в чём же причина, если не секрет? — взглядом я указал на бутылку вина
и графин сока, в которых оставалось ещё много — разговор можно продолжать.
— Ограниченность территорий магмира и крайне дорогая, во всех смыслах, работа
мастеров для сокрытия новых областей. Это ограничивает нас всех в развитии
волшебной промышленности, в расширении. Несмотря на заверения министерств и прочих
госструктур, которыми они щедро разбрасываются для обывателей, промышленность и быт
волшебников плотно связаны с обычным миром. И если в прошлые века экономики
волшебных стран почти не отставали от обычных, то сейчас разрыв растёт с каждым
годом, покупательская способность галлеонов падает со скоростью снежного кома. Вам
это о чём-то говорит, месье Грейнджер? А то вдруг я попусту сотрясаю воздух…
Мистер Делакур явно упирает на мой небольшой возраст.
— Разумеется, говорите, не переживайте. Вы сотрясаете воздух не напрасно.
— Хе-х… — Хмыкнул он на мой ответ. — В общем, обыватель, или совсем недавно
вошедший в магмир волшебник, не заметит подвоха. А вот старые семьи бьют тревогу.
Баснословные накопления некоторых, например, в сто тысяч галлеонов, ещё век назад
считавшиеся сумасшедшей суммой, королевской, стремительно обесцениваются. О!
Отличный пример!
Мистер Делакур подался вперёд, явно воодушевлённый.
— Приз победителю Турнира — тысяча галлеонов. Вам не показалось, месье Грейнджер,
что сумма, мягко говоря, незначительна, учитывая все риски и опасности?
— Немного, — кивнул я, вспомнив, сколько денег у меня есть вообще, и сколько можно
заработать ещё на заказах Седрика, ведь он озвучил сумму, пусть и ориентировочную —
месяц «ковки», и около восьми тысяч, но и заказов очень много.
— Однако эта сумма установлена в те далёкие времена, когда основали и сам Турнир, —
мистер Делакур важно кивнул и выпил вина. — В те времена это была действительно
достойная сумма, и победитель мог круто развернуться после школы. Очень круто, а
учитывая славу, как победителя Турнира — то вообще! А сейчас? Тут потратил, здесь
потратил, оделся, обулся, купил пару книг, да… как говорится… Проставился друзьям?
Вот и всё, нет денег.
Мистер Делакур налил вина в свой опустевший бокал, поболтал его там, вдохнул аромат
и сделал пару глотков.
— Но, мистер Грейнджер, как бы я не был рад рассказать о различных нюансах жизни в
волшебном сообществе — это ведь одна из моих специализаций, история — но я бы
хотел, всё-таки, вернуться непосредственно к теме встречи. Вы ведь неспроста
затронули подобную тему, а в особенности — земли Ноттов?
— Это так. Что, если я вам скажу, что, пусть и не лично, но могу поспособствовать…
— я дождался, когда мистер Делакур начнёт делать очередной глоток. — Снятию
проклятья с их земель?
— Пф-ф, — мистер Делакур с трудом удержался от становления этаким распылителем
вина. — Поосторожнее с такими шутками, месье Грейнджер. Снятие подобных хаотичных
тёмных проклятий — больная тема многих государств.
— Я знаю того, кто мог бы исцелить эту землю.
— И вы говорите это мне, а не Ноттам? Или, например, Малфоям? Только за
посредничество в решении столь щекотливого вопроса, вы могли бы получить большие
деньги, тысячи галлеонов, месье Грейнджер. В чём подвох?
— Всё предельно просто. Начнём с вопроса о безопасности ваших финансов в случае,
если очистить землю не удастся.
— Хорошо, — серьёзно кивнул мистер Делакур, отставив в сторону бокал с вином.
— Тут всё просто. Если не удастся исцелить земли, я возмещу ваши финансовые
издержки. Насколько мне известно, сейчас земли Ноттов оцениваются в чисто
символические тысячу галлеонов.
— Это так. Неужели у вас, месье Грейнджер, магглорождённого, есть эта сумма?
— Если как следует поскрести по сусекам, — улыбнулся я, вызвав лёгкую улыбку Жан-
Поля. — То найдётся. В любом случае, недостающую сумму всегда можно разменять в
Гринготтсе.
— То есть, как минимум, я ничего не теряю. Но как насчёт компенсации
бюрократической волокиты?
— Сколько?
— Две сотни галлеонов сверху, — поспешил сказать мистер Делакур, явно не надеясь на
большую сумму, да и вообще, сугубо ради торга.
— Вполне.
— Хм… Допустим.
— В случае, если удастся исцелить земли и стоящее там производство, предлагаю
следующее. Лично мне всё это не особо интересно, как и весь этот бизнес — мороки
много, а выхлоп ни о чём.
— Хм… Учитывая, что вы всего второй год в магическом мире, но уже имеете накопления
не менее тысячи и двух сотен галлеонов, это кажется правдой. Но само производство,
методики выращивания и обработки различных растений — это всё тоже имеет цену. Как
и расположенные там ресурсы.
— Которые вы получите в своё распоряжение, или же, если не удастся исцелить земли —
они сгорят в Адском Пламени. Как и всё остальное.
— Это так.
— Так вот. Производство, технологии и прочее, что расположено на землях Ноттов,
попадут в ваше распоряжение на… Три года.
— Хм? Так мало? — притворно возмутился мистер Делакур. — В чём тогда смысл?
— Всё просто, — улыбнулся я. — Есть ли в распоряжении английского министерства
законсервированные из-за тёмных проклятий земли?
— Есть, конечно, как и везде… — Мистер Делакур кивнул, ведь это само собой
разумеется, а потом до него дошло, и он смотрел на меня, широко раскрыв глаза, и
казалось, что даже его усы встали в стойку гончей, хотя… Разве можно так сказать об
усах?
— Похоже, вы уловили суть, — я широко улыбнулся, подавшись вперёд за столом.
— Репутация — наше всё, мистер Делакур.
— То есть… Вы, месье Грейнджер, предлагаете мне зарекомендовать себя, как
волшебника, знающего тех, кто может справиться со столь серьёзными, сложными и
неопознанными проклятьями на земле? За счёт этой авантюры?
— Как вы думаете, это поспособствует тому, что английское и французское
министерство, или же другие лица, владеющие подобными «консервами», обратятся к вам
за помощью? Или же, может это поможет выкупить такие «консервы», пусть и много
дороже их символической стоимости, но и столь же дешевле реальной?
— А вы уверены, месье Грейнджер — без шуток сейчас — что ваши «связи» справятся?
— Откуда мне знать? — пожал я плечами. — Мне точно известно лишь о землях Ноттов,
но что мешает попробовать?
— Действительно. Кроме всё той же репутации… Хорошо, допустим. И что же должно
произойти с землями Ноттов после трёх лет? Продать их вам? За ту же цену, что куплю
сейчас?
— Конечно, я могу и заплатить, но ваша задача иная — подарить их.
— Эм… Вам? — мистер Делакур не понял, да и никто бы не понял.
— Я же говорил, что мне всё это решительно не интересно. Нет, не мне.
— А кому?
— Тому, кому я скажу.
— Вы не хотите раскрывать свои планы раньше времени? Неужели вы боитесь, что я
кому-то расскажу? — опять наигранно возмутился мистер Делакур. — Вы мне не
доверяете?
— Доверять? — я широко улыбнулся. — Вам? Разве человек, который хочет доверия от
собеседника, будет ставить заглушающий артефакт с функцией прослушки и передачи
разговора сторонним лицам?
Мистер Делакур выглядел недовольным.
— Я не доверяю вам, мистер Делакур. Да и никому не доверяю. Вопрос лишь в том,
хотите ли вы взаимовыгодно сотрудничать, или нет.
— Вас совсем не беспокоит, что наш разговор слышали другие?
— А слышали ли? Я всегда смогу найти посредника, как вы и сказали, того же Малфоя,
благо, что они мне симпатизируют, несмотря на происхождение. А земли Ноттов уже
скоро «сгорят», если ничего не сделать. — я встал и положил на стол достаточное для
оплаты количество фунтов, и даже на чаевые хватит с излишком. — Вы знаете, где меня
искать, месье Делакур. До скорой, я надеюсь, встречи.
Кивнув на прощание вейлам, сидевшим за столиком неподалёку, я покинул заведение и,
зайдя за угол, скрыл себя магией и, пользуясь сумраком вечера, тут же аппарировал
близ Хогвартса — учёба-то уже началась, а уроки не сделаны. Непорядок.
***
Миссис и мисс Делакур встали из-за своего столика и подсели к мистеру Делакуру.
— Совершенно бессмысленная беседа, на мой взгляд, — на лице Апполин, можно сказать,
матриарха семейства, не было и тени удовлетворённости от подслушанной беседы.
— И о чём же мы беседовали, по вашему мнению? — с подобным же неудовольствием Жан-
Поль взглянул на свою жену, а потом и на дочь.
— Что ты имеешь в виду? О каких-то глупостях. Какой же бардак в голове у этого
магглорождённого. Флёр, я категорически против твоей в нём заинтересованности,
пусть он и своеобразно реагирует на наш шарм.
— Не так-то уж он мне и интересен, матушка.
— Поговори мне тут, — нахмурилась Апполин, поправив прядь столь же белоснежных
волос, как и дочери.
— Что бы вы не слышали, — серьёзно заговорил Жан-Поль, залпом допивая вино, — это
не то, о чём мы говорили.
— Что ты имеешь в виду, дорогой? — Апполин тут же настроилась на серьёзный лад, и
взяла в руки небольшую пирамидку, что стояла на столе. — Исправен, работает.
— Грейнджер что-то сделал… О чём мы говорили?
— О создании магазинчика… — с непониманием сказала Флёр.
— Пф-ф, нет, — ухмыльнулся Жан-Поль. — Совсем-совсем не об этом.
— Даже так? — нахмурилась Апполин. — И рассказать теперь ты не можешь?
— Именно. В свете всего этого, мне кажется, что предложение Грейнджера очень…
Интересное.
— Ты уверен?
— Да, дорогая. Поверь мне — это интересно. Очень интересно. А сотрудничество —
перспективно.
Апполин задумалась. Она оказалась в крайне непривычной ситуации — неведение. Но
даже так, она была склонна верить мнению мужа, ведь зачастую это мнение совпадало с
её, да и ошибок и провальных действий он не имел привычки совершать.
— Флёр, — мистер Делакур обратился к дочери, с интересом наблюдавшей за родителями.
— На днях ты получишь письмо. Организуй нам встречу, как в этот раз.
— Хорошо, отец, — кивнула Флёр и улыбнулась. — Значит, Гектор раскусил вашу интригу
и переиграл?
— Да какая это интрига, дочь, — отмахнулась Апполин, словно от незначительного
неудобства, хотя Флёр точно видела степень недовольства матери. — Так, мелочь.
***
Они согласились.
На шестой день с начала учёбы после пасхальных каникул, и на третий после нашего с
Жан-Полем разговора. Утром в субботу пятнадцатого апреля, Делакуры передали своё
категорическое согласие через Флёр. И после обеда того же дня мы с Флёр покинули
Хогвартс, покинули зону действия антиаппарационных чар, чтобы отправиться на
встречу для подписания договора о сотрудничестве. В лесочке, на зелёной светлой
поляне, где уже не действовали чары замка, первой аппарировала Флёр, а я — сразу за
ней, вдоль следа перемещения. Это несложно, если делать сразу вслед за перемещением
волшебника — понимание подобного действия приходит вместе с навыком аппарации, но
временной промежуток, в котором ты чётко ощущаешь след и когда можешь пройти по
нему, не зная точки выхода, крайне короткий. Четыре-пять секунд, не больше.
Мы оказались в небольшом проулке, на незнакомой, но узнаваемой улочке центра
Лондона, и я пошёл вслед за Флёр. Одеты мы были вполне обычно, хотя в одежде Флёр,
платье, лёгком пальто, шарфике и беретике, совсем не читалось некоей молодёжности.
Пусть французы-волшебники и не были столь консервативны в одежде, и вполне могли
позволить себе намного более открытые или подчёркивающие фигуру наряды, но даже
так, за версту чувствовались как стиль, так и «порода».
— Ты знаешь больше мест в Лондоне, чем я, — не мог не удивиться я, хоть и
объяснение, я уверен, более чем очевидное.
— Мы часто и много путешествовали. Только по этой причине я, пусть и с акцентом, но
говорю на английском, а понимаю так и вообще прекрасно. Как и читаю.
Шли мы недолго, да и разговор как-то не строился. Флёр была явно немного напряжена
и не чувствовалось в ней привычной лёгкости. Нашей целью вновь оказался небольшой
ресторанчик, но на этот раз столик был не «публичный», так сказать, а отдельная
кабинка. Нас с Флёр встретила девушка на ресепшене и проводила до этой самой
кабинки, но сама Флёр заходить не стала, отправившись за столик к своей матери.
Внутри, на диванчике, меня ждал мистер Делакур, с аппетитом, за которым скрывал
лёгкую нервозность, поедавший какое-то тяжелое мясное блюдо.
— О, мистер Грейнджер, — он кивнул мне с улыбкой, а я сел напротив. — Прошу
прощения, но голод совершенно не оставил мне выбора. Присоединитесь?
— На самом деле, хотелось бы быстрее разобраться с делами. График, дуэли, занятия с
мастером.
— О, личное ученичество? Похвально, — кивнул мистер Делакур, протёр губы салфеткой
и отставил в сторону блюда. — Тогда, приступим. Я взял на себя смелость оформить
договор. Ознакомьтесь и внесите правки, если потребуется.
Мистер Делакур без лишних слов передал мне два экземпляра договора о
сотрудничестве, которые я тут же проверил магией, попутно заставляя проявить
скрытое, если оно есть — ничего не оказалось, что радует. Само содержание договоров
простое. По сути, в нём отражено всё, о чём мы говорили, а сам договор мы обязуемся
поместить в надёжное хранилище, предварительно зашифровав заклинанием на крови и
магии владельцев — текст нельзя будет прочитать никому, кроме нас.
— Меня единственное смущает, — Делакур закрутил ус пальцем, — что этот ваш
«товарищ» в договоре не отражён, как и его обязательства. Зато отражены ваши, месье
Грейнджер, в случае его неудачи или отказа.
— Это уже мои проблемы, как договариваться, — улыбнулся я. — Как и моя
ответственность. Вы лучше скажите, как вы собираетесь обезопасить свои новые
владения? Нотты из вредности могут нагадить после продажи.
— А, — отмахнулся мистер Делакур. — Стандартные процедуры и договоры, ничего
особенного. Такие нюансы предусмотрены при подобных покупках давным-давно.
— Что же, отлично, — кивнул я. — Подписываем?
— Разумеется.
Мы, как и в прошлый раз, расписались кровью. Как только была поставлена последняя
подпись, текст договоров поплыл, преобразуясь в неведомую абракадабру, но стоило
взять в руки экземпляр, как текст становился читаемым.
— И всё же, месье Грейнджер. Мне бы хотелось лично познакомиться с тем, кто будет
проводить столь тонкую работу.
— Вы правда думаете, что столь сильный тёмный волшебник будет бегать и открывать
себя всем и каждому? Учитывая политику не только английского министерства и мнение
социума, но и мнения граждан других стран?
— Но вам же он открылся?
— Не лично, — ухмыльнулся я. — Да и я всего лишь магглорождённый, расходный
материал. Будет всё отлично? Хорошо, все получат свою выгоду. Не будет «отлично»?
Ну, меня не жалко.
— Вы очень… пессимистично настроены.
— Я реалист. Даже я, лишь по слухам, разговорам и газетным вырезкам могу сказать,
что быть тёмным магом в Англии, да и вообще в Европе, из-за событий последнего
столетия — крайне дурная затея. Даже если ты адекватен и вообще, миролюбив, тебя
задавят. Так, на всякий случай.
— Тоже верно. Не подумайте, я не поддерживаю ни одну из сторон, хотя к Тёмной Магии
отношусь немного негативно, — мистер Делакур с трудом удержался, чтобы не
скользнуть взглядом по недоеденным блюдам — похоже, и вправду очень голоден. — Но
умом я понимаю, что Тёмная Магия никогда никуда не денется и, так или иначе,
магическому сообществу нужны волшебники, способные с этим разбираться, эксперты. И
последний вопрос, если позволите…
— Конечно, спрашивайте, — кивнул я. — Ведь я не обязан отвечать.
— Ваша прямота, месье Грейнджер, вызывает двойственные чувства в моей душе.
Понимаете, я никак не могу осознать, что по итогу вы хотите подарить земли и всё на
них стоящее кому-то. Кому, если не секрет?
— Не секрет и не тайна, мистер Делакур. Но и отвечать я не буду, ведь тут очень
легко догадаться — стоит лишь собрать информацию и подумать. Уверен, Флёр,
внимательно следящая за слухами и ситуацией в Хогвартсе, прекрасно может провести
параллели.
— Дочь и вправду делится своими мыслями о тех или иных слухах в школе, — кивнул
мистер Делакур. — Гринграсс, полагаю?
— Кто знает? — пожал я плечами. — Может быть и Гринграсс. А может быть и
Паркинсон — для них подобный надел тоже будет нелишним. А может быть Уизли?
Представляете, какой это вызовет резонанс?
— Вы меня запутали, месье Грейнджер, — задумался Жан-Поль, покручивая ус.
— Позвольте… Допустим, что это действительно Гринграсс. Просто, это получается
довольно… сложная схема. Отобрать у Ноттов то, что нужно Гринграссам и ради чего
они хотели заключить брак между их детьми… Хотели же?
— Не знаю, — отрицательно качнул я головой, держа улыбку на лице. — Слухов в
Хогвартсе множество, и если хоть немного верить каждому, то получается какой-то
абсурд.
— Ну, на то это и школа, — кивнул Делакур. — В нашем Шармбатоне всё то же самое.
Так о чём это я… Не лучше ли было бы придержать земли для себя?
— Это изменит мой статус крови? — ухмылка сама вылезла на лицо. — Не думаю, что
ради небольшого участка подготовленной земли и парочки интересных технологий семья
из священных двадцати восьми вдруг возьмёт, плюнет на это пусть и крайне
сомнительное, но всё-таки достижение предков. Да и если им нужен именно молодой
Нотт, то они заключат брак вне зависимости от наличия земли.
— Действительно… С этой точки зрения я на вопрос не смотрел. Простите, месье
Грейнджер, но вы не создаёте впечатление молодого магглорождённого, от того и такие
подсознательные заблуждения.
— А вы, мистер Делакур, достаточно хорошо осведомлены о слухах и происходящем в
Хогвартсе.
— Разумеется, — с довольной улыбкой кивнул он. — Мы ведь целимся на международное
сотрудничество. Школа, где учатся дети либо из влиятельных и богатых семей, либо из
связанных с такими, всегда полнится слухами. А учитывая, что есть иностранные
чемпионы, такие интересные, необычные, дети сразу начинают так или иначе привлекать
к себе внимание этих необычных волшебников, старших, но ещё не взрослых. Слухи,
хвастовство, просто разговоры, мнения. А когда сравниваешь их с теми или иными
движениями на политической, социальной или экономической сценах, получаешь более
правильное видение ситуации.
— То есть, Флёр — вовсе не случайная чемпионка.
— Будет ли для вас секретом то, что в составе делегации как Шармбатона, так и
Дурмстранга, вообще нет случайных детей?
— Были такие мысли, были, — кивнул я, улыбаясь. — Вы стали довольно откровенны.
— Ну так сейчас мы, в той или иной степени, коллеги и партнёры. Положение
обязывает. Жаль, что первое впечатление испорчено, и о доверии с вашей стороны,
месье Грейнджер, пока не идёт речи.
— К сожалению, есть тайны, которые никто не в силах рассказать вне зависимости от
желаний.
— Верно. К сожалению. Что же… Раз мы пришли к договорённостям, следует обозначить
следующие шаги.
— Я слушаю.
— Я взял на себя смелость назначить встречу с Ноттами уже на сегодня, так что в
понедельник — крайний срок — их земля будет нашей. Могу ли я надеяться, что ваш…
человек… возьмётся за решение проблемы в ближайшие сроки? Не хотелось бы даже один
лишний галлеон отдавать министерским кровопийцам.
— Только дайте мне знать, и в ближайшее время после получения весточки, целитель
займётся проблемой.
— Целитель?
— Ну а как ещё назвать волшебника, который будет исцелять землю?
— Действительно. Доктор?
— Доктор… кто?
— Действительно. А доктор кто? Как-то по-азиатски звучит. Доктор Ху.
— Раз мы договорились, — я встал с диванчика. — Буду ждать письма от вас. Всего
доброго.
— Всего доброго, месье Грейнджер.
Покидал ресторан я уже один — Флёр предпочла больше времени провести с родителями.
Занятно то, что даже сейчас мистер Делакур не может посвятить родственников в наши
дела. Конечно, они догадаются по мере осуществления тех или иных этапов, но хотя бы
слухи и домыслы пойдут «после», а не «до». И это радует.
Вернувшись в Хогвартс, я сразу же отправился в Дуэльный Клуб. Народу было довольно
много — не удивлюсь, если полный состав клуба, ведь были тут представители почти
всех курсов, кроме младших. Заняты были почти все сидячие места, и даже манекены
пользовались ажиотажем — там отрабатывали заклинания. Флитвик же руководил учебной
дуэлью двух третьекурсников — змейки и ворона. Я нашёл взглядом нечастых здесь
гостей — Дафну и Пэнси. Они сидели за небольшим столиком на четверых и, под чарами
приватности, с большим энтузиазмом что-то обсуждали. Взвесив все «за» и «против», я
решил присоединиться к ним.
— Леди, — кивнул я, присаживаясь. — Как ваши дела?
— Гектор, — кивнула Дафна, улыбнувшись.
— Грейнджер, — Пэнси важно вздёрнула носик, но важность эта не продлилась долго,
уступив место ухмылке. — Дафне есть что тебе сказать. Правда ведь?
— Возможно, — Дафна улыбнулась.
— Нет, в самом деле? — возмущению Пэнси не было предела. — Не поделишься с ним
такой новостью?
— Что за новость? Что могло вызвать у вас такое оживление? — я подался вперёд за
столом, улыбаясь и поглядывая то на одну, то на другую. — Рассказывайте.
— Давай, Даф, начинай. Или начну я.
— Хорошо, уговорила. В общем… Не пойми неправильно, Гектор… — Дафна замялась.
— Я попробую, но ничего не обещаю.
Дафна вздохнула, вернула себе самообладание, и заговорила.
— Не так давно, в Рождество, родители сообщили, что готовят мою помолвку с Теодором
Ноттом.
Обе девушки явно ждали от меня какую-то реакцию.
— Эм… Я должен удивиться? Или возмутиться?
— Ты… Знал? — одновременно удивились обе девушки, но говорить продолжила только
Пэнси: — Знал, и продолжал… А что вы, собственно, делаете? Романтизируете?
Встречаетесь?
— Да мы как-то и не обозначали словами происходящее, — пожал я плечами, а Дафна
кивнула. — И да, знал, и что?
— То есть, тебя совсем ничего не смущало? — продолжала удивляться Пэнси, а Дафна
явно обдумывала полученную информацию.
— А должно? Обозначить намерения, заключить предварительные союзы — обычное дело.
Да и не завтра бы это произошло, условно говоря. Никогда не знаешь, как оно там
сложится, и всё это не повод совершать необдуманные действия. Я в себе уверен.
Осталось лишь прийти к цели и достигнуть тех высот, с которых мой статус крови не
будет играть никакой роли.
— М-да? А ты в себе уверен, нечего сказать, — Пэнси состроила ехидную рожицу.
— Ой, да ладно, — отмахнулся я. — Если уж сильно приспичит, за деньги и услуги
можно легко фальсифицировать статус крови — это не то, что можно достоверно
проверить. Готов поспорить, подобные прецеденты были и немало. Уверен, если какой-
то семье было выгодно заполучить магглорождённого, то совершенно «внезапно» для
всех выяснялось, что магглорождённый-то, оказывается, с волшебной родословной, а не
просто так.
— Да бред! — возмутилась Пэнси, хотя возмутилась она явно лишь для вида.
— Может быть, — кивнула задумчиво Дафна. — Такое действительно может быть. В такое
сложно поверить, учитывая… Многое учитывая. Но сугубо теоретически, в подобном нет
ни одной сложности — только много возни.
— Вот именно.
— Ты же не думаешь, что у тебя подобное получится? — ехидно осведомилась Пэнси.
— А мне это и не надо. Я конкретно решил стать целителем. Лечить и исправлять то,
что считается не просто невозможным, а при котором рекомендуют пустить Аваду в лоб,
чтобы не мучиться.
— И как ты со своими амбициями попал к хаффам? — хмыкнула Пэнси, явно не особо веря
в успех моих стремлений. — Да и неужели ты думаешь, что у тебя что-то получится?
Откуда вообще такое желание быть целителем?
— Разве может быть иначе? — ухмыльнулся я, откидываясь на спинку диванчика.
— Посмотри вокруг, Паркинсон. Волшебников слишком мало. Ценна каждая капля
волшебной крови. Разве можно относиться к здоровью нации пренебрежительно? Тем
более, я сейчас затронул в изучении тему малефицистики и ужаснулся — при
определённых обстоятельствах проклятья могут так въедаться в тело, что становятся
наследуемой патологией. Разве это не ужас? И с этим практически ничего нельзя
сделать. Пока что.
— Ха! Думаешь, научишься лечить подобное? Невозможно, — веско и без всяких сомнений
выдала Пэнси, тряхнув каре чёрных волос.
— Разве? Мы волшебники, Паркинсон. Для нас нет ничего невозможного, а все лимиты —
здесь, — я постучал пальцем по виску. — Пока ты считаешь что-то невозможным, ты
подсознательно не даёшь своему разуму и своей магии осуществить это. Вон, пережить
Аваду тоже считалось невозможным. Но бегает по Хогвартсу один шрамоголовый
парнишка, нагло проигнорировавший данное заключение.
— Исключение из правила — только лишь подтверждает его существование.
— Пэнси, — Дафна с укором посмотрела на подругу. — В словах Гектора есть смысл.
— Ну, разумеется, разве может быть иначе! — Паркинсон надулась, словно хомяк —
иначе и не сказать.
— Исключение, Паркинсон, — улыбнулся я, — одним своим существованием доказывает
факт возможности иного исхода. В любом случае, есть много важных и сложных проблем.
Вон, я как-то ненароком прикинул. Уизли-детей аж семь штук. Рано или поздно они
обзаведутся семьями, и если в каждой родится по два ребёнка. Если считать мистера и
миссис Уизли, потенциальных жён парней и мужа Джинни, то в итоге получится тридцать
Уизли лет через десять-пятнадцать.
Похоже, о такой простой арифметике не думали не только Пэнси и Дафна, но и многие
другие, иначе бы эта цифра не вызвала такой шок на лицах девушек.
— Тридцать Уизли. Ну ладно, не тридцать, всё-таки Джинни девушка и уйдёт в семью
мужа. Но это всё равно уже целый клан! А если у них мальчики родятся? Без учёта
потенциальных детей Джинни — двенадцать парней. И рано или поздно они тоже женятся
и тоже станут отцами. И если у каждого будет по двое? Да в каждой отрасли, в каждом
отделе министерства, на каждом производстве можно будет встретить какого-нибудь
Уизли, и всё это будет так или иначе завязано на одну большую семью. А если они ещё
и все будут здоровые, без ментальных отклонений, сильные волшебники? Вот потому
здоровье нации и важно.
— Ужасная перспектива… — выдохнула Пэнси.
— Ты так не любишь эту семью?
— Разумеется!
— А почему? Только, если подумать…
— Так… эм… Хм. — Пэнси действительно поумерила свой пыл и задумалась. — Потому что
Уизли? Их все не любят. И вообще, давай не будем о них.
— Да мне всё равно. Мы вообще не об этом говорили. Дафна? Так что там с желанием
заключить брак между тобой и Теодором?
— Действительно, ушли от темы, — важно кивнула Дафна, но на этот раз, начав
говорить, она не держала маску отстранённости, чтобы говорить спокойно, без
сомнений и опасений. — Помнишь, ты предположил, что мои родители положили глаз на
активы Ноттов?
— Разумеется. Прекрасный был танец при луне, светлячках, падал пушистый снег и
играла прекрасная музыка…
— Вы… — Пэнси переводила взгляд с меня на Дафну. — Где это вы так? Ты не
рассказывала.
— Потом, — отмахнулась Дафна. — А я ответила, что это лишь интрига. Не просто
интрига, как оказалось. И я оказалась не так хороша в расследовании интересов
семьи. Они действительно были.
— Полагаю, ты не зря говоришь «Был» именно в прошедшем времени. Так?
— Именно, — Дафна улыбнулась. — Бизнес Ноттов, считай, пропал. Никаких помолвок не
будет. Никакой экстренности и спешки. Здорово, правда?
— Правда, — улыбнулся я. — А не придумают ли твои родители другие нужды?
— Вряд ли. Этот план, как выяснилось, они вынашивали долгие годы, подгоняя
различные нюансы нашего бизнеса под потенциальное слияние активов. Долгие. Годы.
— Неужели все эти ваши бизнесы такие… негибкие?
— Такая уж структура у многих производств, — Пэнси ответила за Дафну. — Мои
родители тоже не раз и не два жаловались, что складывавшаяся десятилетиями или даже
столетиями концепция слишком закостенелая. Отец говорит, что наши масштабные
производства не выдерживают никакого стресса. Чуть что — и всё тут же сыплется.
Конечно, есть всякие договорённости и прочее, различная взаимопомощь между семьями
с объёмными производствами, но… Если происходит то, что произошло с Ноттами — дело
дрянь.
— Как некультурно, мисс Паркинсон, — ухмыльнулся я. — И что там такое происходит?
— Да как есть, — пожала плечами Пэнси. — Потому многие семьи предпочитают сферу
услуг или бизнес, способный уместиться в пределах дома или лавки. И неужели ты не
знаешь? Слухи же разлетаются…
— Да я больше на учёбе сосредоточен, на магии. Мне профессор Снейп и директор
Дамблдор такой список книг в Особой Секции выкатили, что у меня немного мозги
клинит…
— Дамблдор разрешил тебе посещать Особую Секцию? — удивилась Пэнси, да и Дафна
тоже. — Декан учит тебя чему-то, кроме зельеварения?
— Ну, не учит, а скорее, отвечает на возникающие вопросы, чтобы я не накосячил из-
за недопонимания темы. Ну и да, директор выдал допуск. А что такого? Учусь я
отлично, успехи показываю, интерес в магии проявляю, а не ко всякому там
вредительству. Вот я уверен, что сколько бы ни были талантливы, например, близнецы
Уизли, допуск туда они от него никогда не получат.
— Ещё бы! Эти поганцы же Хогвартс разрушат до основания, если им дать столь
специфические знания! — в словах Пэнси было зерно истины. Большое такое зерно. — А
у Ноттов беда — какое-то супер-суровое Тёмное Проклятье поразило их земли с
производством. Вроде бы они даже приглашали специалиста, но тот только руками
развёл, ещё и деньги вернул за консультацию.
— О как, — «удивился» я, но удивился искренне, правда, не проклятью, а возврату.
— И что теперь?
— А что теперь? — Дафна безразлично чуть-чуть развела руками в стороны. — Адское
Пламя, и прощай земелька. Производство там специфическое, и даже если за пару лет
организуют новую землю и сами здания, то с растениями и прочими долго восполняемыми
ресурсами — беда. Лет через пятнадцать сведут баланс хотя бы в ноль.
— Специфичная терминология, — я одобрительно кивнул Дафне.
— Ничего такого, — но несмотря на слова, девушка была рада подобным словам и жесту.
— Тут услышала, там прочитала, нахваталась по верхам.
— Ладно, юные леди…
— Юные? — Пэнси вновь ухмылялась «во всю». — Мы тебя старше, между прочим. Мы обе
в…
— Тц, — Дафна дёрнула Пэнси за рукав мантии. — Язык твой без костей, подруга.
— Ты не сказала ему о своём дне рождения? Как вы вообще… как… Я всегда знала, что
ты странная. Ненормальные, — качала головой Пэнси. — Этот мир ненормальный. И Хог
ненормальный. И ты, — Пэнси указала пальцем на меня. — Потому что встречаешься с
ненормальной ей. Чтобы встречаться и не знать день рождения, нужно в первую очередь
быть ненормальным.
Мы с Дафной переглянулись, услышав подобное умозаключение от Пэнси, и просто пожали
плечами — в этом есть доля правды, чего уж тут.
— Нет, они даже не спорят! — всплеснула руками Пэнси. — Дал же Мерлин подругу.
— Ладно тебе, — улыбнулся я. — В общем, понял я, что у Ноттов проблемы. Не скажу,
что я в печали — больно уж Теодор насолить мне пытался часто на пару с Малфоем.
— А ты чего хотел? — Пэнси явно решила прояснить ситуацию для меня. — Вот он узнал,
что планируется брак с Дафной. С умной, красивой, богатой. Обычно, договорённости
имеют поразительное свойство вступать в силу, ведь подобное завязано на выгоде, и
мало какие вещи способны что-то так сильно изменить, чтобы выгоды не стало. Мальчик
принял это как данность и наверняка прям сразу же начал считать Дафну своей
заранее. И что в итоге? Да вы двое вообще плевать хотели на это!
— Ну а что тут такого? — пожал плечами я, да и Дафна, похоже, поняла суть моего
«поживём - увидим».
— Нет, ну ладно бы там скандал, или слёзы, или угрозы, да хоть что-нибудь, — Пэнси
даже пальцы загибала, перечисляя варианты. — Вы же двое просто проигнорировали
существование не только договорённости, но и самого Тео. Дафна даже на бал пришла в
других цветах. В твоих. Словно Тео — пустое место.
— Хм… Ну, как по мне, — я задумался на миг. — В Креббе с Гойлом больше личности,
чем в Тео, без обид. Не строил бы он мне подлянки, так бы и остался просто именем в
списках однокурсников.
— Просто знакомы с детства, и всё, — безразлично пожала плечами Дафна.
— Но ведь он… Он… — Пэнси пыталась возразить, явно ища контраргументы. — А ведь и
вправду…
Пэнси сдулась.
— Ладно. Кто-то хочет подуэлировать? — я поглядел на девушек, но те лишь
отрицательно покачали головами, явно желая обсудить что-то между собой — это было
видно по глазам. — Тогда я пошёл. Похоже, там очередь к Флитвику — сегодня и мне не
судьба. Встретимся на занятиях.
— Да, — кивнула Дафна. — До вечера.
Что делать, когда есть немного времени? Скорее в библиотеку — запомню, может,
половину очередной книги по малефицистике. Наука, всё-таки, занятная. А вот насчёт
снятия Лотоса с земель Нотта, хотя, можно считать, что уже не Нотта, а Делакур —
тут нужно подумать. Раз в перспективе есть вероятность прибыльной занятости,
заключающейся в обезвреживании заражённых земель, то стоит попробовать сделать
безумную по своей сути, полностью неадекватную хрень, которую осуществить можно
разве что при помощи истинной магии, сугубо волевой, чтобы создать этакого
«Пожирателя Смерти», ведь проклятья основываются именно на такой энергии, на таком
аспекте Тёмной Магии… Заодно «он» послужит отводом для последствий применения
Тёмной Магии. Пусть я и не планирую ею пользоваться, но, как говорится, не
зарекайся.
***
Жан-Поль Делакур был обеспокоен. Сильно обеспокоен. А причина его беспокойства была
крайне проста — сейчас, посреди ночи с понедельника на вторник, он находился в
своих новых землях, ранее принадлежавших Ноттам. Под кучей защитных и скрывающих
амулетов, под довольно качественной мантией невидимкой, соблюдая целый ворох
предосторожностей, должных защитить его как от взглядов со стороны, от обнаружения,
так и от воздействия странного и до чёртиков пугающего проклятья, что казалось бы,
искажает саму реальность, тени, растения, вызывая панику… О, да, Жан-Поль уже
оценил те кошмары, в которые постепенно, медленно и верно обращаются растения на
этой земле, и те насылаемые проклятьем мучения разума…
В общем, здесь он из-за собственного любопытства. Порока, который является движущей
силой всей его жизни. Так или иначе, но он даже на вейле женился из-за любопытства,
пусть оно и было косвенной причиной. Нет, он ни на миг не жалеет и даже благодарен
своему любопытству, но вот сейчас… Жан-Поль испытывает сильное желание избавиться
от своего порока раз и навсегда, ибо немолодое сердце может из любопытства
остановиться, и из любопытства же больше не запуститься.
Дело в том, что Делакур дождался-таки появления того волшебника, что должен снять
проклятье. Ну а почему нет? Интересно же, что из себя представляет этот волшебник!
Крайне интересно! Ничего больше, никакой интриги или двойного смысла — просто
интересно.
И вот сейчас, спрятавшись за кустиком и подрагивая от страха, Жан-Поль глядел на
крайне странного волшебника, чем-то напоминающего некий художественный образ
чумного доктора. У него были все атрибуты — маска, словно птичий клюв, шляпа, плащ,
и всё чёрное-чёрное. Десять минут назад этот волшебник словно из воздуха появился
рядом со зданиями на территории, и пришёл сюда, на середину всей огромной рощи, на
небольшую полянку — Делакур проследил за ним.
Чумной доктор повёл рукой в воздухе, а из земли словно бы вырос чёрный-чёрный
стебель с не менее чёрными листьями. Казалось, будто корни этого стебля протянулись
по всей земле вокруг — от края до края.
Делакур видел, как этот странный волшебник в странных одеяниях достал что-то
небольшое, овальное, и начал подносить к чёрному стеблю, на конце которого
раскрылся большой бутон. Такой же чёрный и мрачный, а свет луны только подчёркивал
весь этот мрак. Вот волшебник вложил предмет в раскрытый бутон, и начал мелкими
движениями водить руками вокруг.
Не нужно было быть сильным или опытным волшебником, чтобы почувствовать ту мощь
магии, которую выдавал этот волшебник буквально просто так. Казалось, что вокруг
трещала реальность, а уж то, что магия явно была Тёмной, злой, агрессивной,
грозящей просто выжать всю жизнь из всего вокруг… Это заставило Жан-Поля замереть в
страхе. Ему казалось, что даже кончики его усов опустились к земле, и поседеют они
с минуты на минуту.
Краткий миг, странный магический импульс, и вся Тёмная Магия, всё проклятье,
распространившееся вокруг, всё это словно огромным пылесосом втянулось сначала в
стебель, потом в бутон, а потом и вовсе в тот предмет, что странный волшебник
вложил в чёрный цветок. Вокруг не осталось ровным счётом ничего плохого, словно бы
всё проклятье было лишь иллюзией — идеально здоровая и чистая земля, и это
чувствовалось. Только небольшой овальный предмет в руках чумного доктора был
чёрным, а не светлым, как ранее, а вокруг самого этого волшебника кружилась злая
магия. Вот волшебник медленно повернулся в сторону Жан-Поля, и тот понял — его
раскрыли. Довело-таки любопытство его до могилы, а яркие красные глаза под маской
лишь уверили его в этом.
Делакур уже мысленно прощался с жизнью, но чумной доктор просто исчез, не оставив
даже следа аппарации. И тишина. Лишь лёгкий ветерок шелестел листьями во тьме ночи.
Жан-Поль, полностью обессилевший, рухнул на пятую точку и дрожащею рукой к своей
шляпе молча прикоснулся.
— Дела-а-а… А ещё говорят, что англичане засели на островах, и не вылазят…
— бормотал себе под нос Делакур. — Да нихрена-а-а… Это весь мир огородил себя от
Англии… Пусть эти монстры с «Дамблдорами» и «Волдемортами» тут сидят… в своём котле
варятся…
Встав с земли и отряхнувшись, Делакур пошатывающейся походкой двинулся прочь
отсюда.
— Мы, европейцы, люди простые… — продолжал он бормотать. — Интрижки… Чары… Зельица
в котелках побулькивают… Монетки золотые горсточками… А монстры пусть тут сидят.
Да…
Создание артефактов — тяжкий труд. Хотя, если говорить конкретно о моём случае —
создание грамотной концепции артефакта — тяжкий труд. Знай кто-то о методах,
которые я использую, о гномьей ковке, например, покрутили бы пальцем у виска, мол:
«Чего тут сложного вообще?». И будут правы, если разговор будет идти о простых
артефактах. Но если нужен многофункциональный и сложный артефакт, чары и руны в
котором переплетены в невероятный взаимозависимый комплекс, да при этом ещё и
намертво «вбиты» в сам материал… Тут уже всё намного сложнее.
То, что делаю молотом я — ближе к обычному зачарованию, но с закреплением чар
письменами, рисунок которых задаёт сама магия. Но можно-то взять заготовку для
нормальной, привычной ковки, заняться самым тривиальным, с виду, кузнечным делом, и
с каждым ударом молота по раскалённому докрасна материалу не только придавать
форму, смешивать слои и сбивать окалину, но и вбивать нужные чары или руны в саму
суть материала. Одну руну за другой, чётко следуя расчетам, связывать их чарами,
контурами и рисунками, попутно придавая форму… Но, это пока не мой уровень, к
сожалению, и создать артефакт, который даже в случае его разрушения на части
продолжит выполнять функцию свою — это пока не моё. И вряд ли когда-нибудь станет
«моим», потому что для этого нужно знать гномьи методы расчётов взаимодействия тех
или иных рисунков, рун и прочего. Этакий сопромаг, хе-хе-хе…
Можно, конечно, сесть за науку, начинать проводить эксперименты и прочее, и даже
собирать свою научную группу… Но я сильно сомневаюсь, что получится в короткие
сроки создать и освоить огромный пласт знаний, который гномы формировали десятками
и сотнями поколений. Остаётся довольствоваться малым. И это бесит, а причины
раздражения просты — никак не получается скомпоновать комплексную личную защиту с
малым расходом энергии, чтобы вручить её родителям.
Я уже всю голову себе сломал, изрисовал кучу схем, пусть и двумерных, на листочках,
коих в моей комнате стало просто немеряно. Гермиона как-то зашла и сильно
распереживалась, опасаясь, что у меня рецидив — снова начал часами рисовать и
писать всякую муть, не имеющую абсолютно никакого смысла. Даже родителей этим
обеспокоила.
— Сынок, у тебя всё хорошо? — спросила как-то мама, зайдя в комнату и с опаской
поглядывая на кучу исписанных листов. Доски, кстати, на которых я писал будучи
овощем, сейчас стоят чистые, в уголке, сложенные одна к другой — все каракули
оттуда я перерисовал и освободил пространство.
— А? Да, всё отлично, — покивал я, отложив в сторону очередной альбом для
рисования, в котором чистыми остались от силы пара страниц. — Просто есть одна
проблема… Идея даже, и я не могу её решить.
— Бывает такое.
Из дверного проёма выглядывали отец и сестрёнка. Так, можно сказать, только лишь
макушки голов да две пары глаз — смотрели, ждали чего-то, похоже. Встав с пола,
порадовался, что два года занимаюсь всякой эльфийской гимнастикой — от неудобного
положения ни суставы не заболели, ни связки, ни мышцы. «Неудобное положение» для
меня теперь, пожалуй, не существует в принципе.
— У меня такого пока не было, — сказал я чистую правду, если рассматривать меня,
как Гектора Грейнджера. Хотя, как можно рассматривать меня кем-то иным, если я даже
имён прошлых не помню? То-то и оно… — У меня всегда есть решение. Сразу, или почти-
что сразу. Или по крайней мере я понимаю, в какую сторону копать. А тут я ничего не
понимаю. Бесит.
— Ну-ну, — мама погладила меня по плечу, улыбаясь и, похоже, понимая, что нет
никакого рецидива — я просто слишком увлёкся. — Всё бывает в первый раз. Хм… А
получается ли что-то вообще?
Из дверного проёма пропали головы отца и Гермионы, а чуткий слух уловил, как они
тихо отправились вниз, на первый этаж.
— Получается, но не то, что я хочу. Всё время так или иначе на выходе расчётов
получается примерно один и тот же, но нахрен не нужный результат.
— Во-первых, разговорчики, молодой человек, — строго погрозила мне мама, но во
взгляде была улыбка. — А во-вторых… Попробуй реализовать то, к чему приводят твои
расчёты и идеи. Скажем так, освободи мозги от этого вопроса, может быть, потом и
мысль дельная придёт.
— Хм… Надо попробовать.
— Вот и хорошо. А сейчас — пора обедать.
Мы спустились вниз, в столовую, где уже был накрыт стол, а в воздухе витали
чудесные ароматы хорошей, добротной домашней еды. После обеда под звуки телевизора
в гостиной, где шли новости, завязалась непринуждённая беседа.
— Гектор, — мама посмотрела на меня чуть серьёзнее. — Миона сказала, что тебя
пригласили в гости Малфои.
— Хм, да, есть такое дело.
— Также она сказала, что это не самая… Хорошая семья с не самым хорошим взглядом на
всех вокруг. Кажется, когда мы покупали всё ко второму курсу, то видели их. С
претензией на аристократию, да и за словом в карман не полезут.
— Допустим. К чему этот разговор?
— А тебе есть в чём пойти?
Гермиона с вопросом посмотрела на мать, перевела взгляд на отца, но ничего больше
не произошло, и никто ничего, кроме этого, не сказал. Похоже, она ожидала, что
разговор пойдёт несколько в ином русле.
— Да. Разумеется.
— Это хорошо, — кивнул отец. — А по какому поводу вечер?
— Насколько я понял из письма мистера Малфоя, да и из писем приглашённых ребят,
точнее, их родителей, которые возьмут их с собой… Что-то связанное с началом
довольно масштабного, по меркам магического мира, сотрудничества в сфере частного
предпринимательства, да и на государственном уровне тоже. Приглашены многие из
заинтересованных или уже участвующих во всём этом, в том числе и перспективные юные
волшебники. Седрик Диггори, например, победитель прошедшего в этом году Турнира
Трёх Волшебников.
— Да, вы довольно красочно описали это… мероприятие, — отец явно не одобрял уровень
опасности, которому подвергались участники и зрители на этом Турнире. Но это
понятно — не так-то легко понять и принять тот факт, что многие травмы, считающиеся
крайне тяжелыми, лечатся магией легко и непринуждённо. — Выжить и выполнить
задания — вполне достойно, как я понял, тем более, выбирались лучшие.
Эти слова напомнили мне забавный и немного разочаровывающий нюанс церемонии
вручения награды. Разочаровывающий, но в то же время и принёсший некое облегчение.
Седрику вручили тот кубок, который выставлялся в лабиринте — это символ победы, и
он уйдёт самому парню, а в Хогвартский Зал Наград уйдёт памятная табличка о победе
в Турнире, коих там, по словам учеников, немало. Но куда важнее было то, что по
старой традиции, класть Кубок Огня в запечатывающий контейнер, нужно было ему. Само
по себе действо пролетело незаметно, быстро, но я следил за происходящим. Пламя
Трибунала не покинуло кубок, не перешло победителю, никак с ним не
взаимодействовало. Возможно, оно исполнит некое его абстрактное желание без этих
манипуляций и, скорее всего, пламя из кубка попросту невозможно выкорчевать, не
сломав реликвию. А если сломаешь, то далеко не факт, что оно сразу же не уйдёт в
своё измерение. Может быть факт приглашения на вечер к Малфоям является частью
«чуда» для Седрика? Возможно, там он получит какое-то выгодное предложение от,
например, иностранных коллег? Кто знает — Пламя своевольно, и пусть и способно
выдавать результат в зависимости от условий, даруя или забирая, но без чёткой
постановки вопроса, оно как Джинн, что хочет, то и творит.
— В общем, это должно быть чертовски скучным, но в теории, полезным мероприятием.
— А тебя не беспокоит… многое? — спросила Гермиона.
— Да-да, Малфой — Пожиратель Смерти, подручный Тёмного Лорда, нацист, ублюдок,
злодей и всякое прочее. Он обязательно пытает магглорождённых и жрёт младенцев на
завтрак, обед и ужин, как и прочие чистокровные и не очень, которые будут там
присутствовать, а меня пригласили вообще в качестве живой консервы. Посвежее чтобы
был.
— Гектор, — притворно возмутилась мама, а отец лишь закатил глаза к потолку.
Гермиона выглядела крайне недовольно и точно имела в рукаве пару аргументов, чтобы
я туда не ходил. И вообще никуда не ходил. — Не нужно так сильно иронизировать.
— Да я, как бы, о том же. Малфой и прочие радикалы могут быть сколь угодно
недоброжелательны к нам, магглорождённым, и даже могут строить коварные планы, но
нужно чётко разграничивать такие вещи, как общественные мероприятия, и личная
встреча. Пригласи он меня куда-нибудь для встречи тет-а-тет, я бы нашёл повод
отказаться. Но на этом вечере он не Пожиратель Смерти, а богатый и влиятельный
волшебник с обширными связями.
— Пф, — фыркнула Гермиона, взяв со стола стакан с соком. — Сейчас связи есть,
потом — нет. Весь его авторитет и влияние зиждется на его деньгах, которыми он
подкупает всех, кого не лень.
— И правильно делает, — пожал я плечами, вызвав одобрение отца, и покачивание
головой от мамы. — Деньги — инструмент. Если они позволяют ему добиваться его целей
и задач, попадая в карманы жадных до золота, то почему он не должен вдруг
пользоваться этим?
— Может потому, что это не очень-то и правильно? Ведь у него нет в итоге реального
влияния и авторитета, — парировала в итоге Гермиона.
— А что, по-твоему, «реальный» авторитет? Достижения какие-то?
— Почему бы и нет.
— Оступишься — и тебя закидают гнилыми помидорами, опуская ниже плинтуса.
Поднимаешься вновь, но рано или поздно оступишься — вновь закидают, да ещё и старое
припомнят. В этом плане деньги надёжнее.
— Поступки, знания, да много чего лучше, чем взятки и подкупы.
— Хм… Думаешь, Дамблдор бы…
— Директор Дамблдор, — поправила Гермиона.
— Суть не изменилась, — отмахнулся я. — Думаешь, он бы был столь авторитетным
человеком, не имей он влияния посредством занимаемых должностей, которые получил,
как мне кажется, как за счёт годами отрабатываемых навыков, получаемых везде, где
только можно, знаний и совершенствования себя?
— Вот и я о том…
— А ты подожди, — улыбнулся я. — Все эти навыки, знания и сила, позволили ему стать
авторитетом среди волшебников. Но каких волшебников, ты не задумывалась?
— Всех, судя по общественному мнению.
— Хм, нет. Тех, кто не поддерживает радикальную идеологию чистоты крови, и тех, кто
в поддержке директора видит свою выгоду. По сути, его власть и влияние возникли в
том числе и благодаря его социальной позиции и тому, что вокруг себя он собрал
этакий политический противоположный полюс чистоте крови. Ну и те, кому выгодно.
— Мне кажется, что это глупость.
— Хм… Хорошо, — я залпом выпил стакан сока и, поставив его на стол, продолжил
мысли. — В Хоге, в библиотеке, есть стенограммы голосований Визенгамота по тем или
иным вопросам. В Хоге вообще есть вся мыслимая литература, кроме, как мне кажется,
откровенной волшебной чернухи. Хотя… В Особой Секции может и есть, под семью
замками и прочим — так основатели завещали.
— Никогда не встречала подобных записей, — Гермиона смотрела на меня с сомнением, а
родители внимательно слушали наш диалог, явно собирая крупицы информации. Ну а что,
сегодня, кажется, они никуда не спешат.
— Ты ещё скажи, что всю библиотеку прочитала. Что мне, что тебе с твоей памятью,
там работы на долгие годы, если не на десятилетия. Я же искал целенаправленно,
собирая всю информацию по хоть сколько-нибудь значимым семьям. Так вот,
стенограммы. Там указано, кто за что голосовал… Ты же знаешь, что Визенгамот…
— Не только суд, но и орган, занимающийся обсуждением законопроектов, — продолжила
за меня Гермиона, — в том числе и выносящий решения о том, принять их, или нет.
— Именно. Так вот, по этим стенограммам можно без особого труда проследить, кто и
кому оказывает негласную, или вполне очевидную поддержку. По сути своей,
прослеживаются три партии. Последователи идеи чистоты крови и те, кто продвигает
максимальную правовую выгоду потомственным волшебникам, которых уже можно назвать
чистокровными.
— Уже? И как это?
— А если подумать, Миона? — улыбнулся я. — Как семья может стать чистокровной? Со
временем, разумеется.
— Эм… Браки только с волшебниками и смена поколений?
— Именно. Я собирал информацию по этому поводу. Магглорождённый плюс
магглорождённый — полукровка. Полукровка плюс полукровка — чистокровный. По сути,
третье поколение в семье уже чистокровный, но по старинным традиционным стандартам,
они желают видеть ещё парочку поколений браков с равными по статусу крови или более
древними чистокровными.
— Звучит бредово, честно говоря, — покачала головой Гермиона.
— Так я и не говорю, что с точки зрения наследственности и медицины, в частности,
это является истиной. Я говорю о мнении, как принято считать. А вот что именно с
точки медицины, физиологии и, возможно, генетики, делает обычного человека
волшебником — пока ответа нет. Если это вопрос генетики, то сколько и какие участки
ДНК отвечают за подобное? Как они взаимодействуют друг с другом и с остальной ДНК,
как распределяются при делении, как расходятся их аллели, возможно ли рождение
обычных людей у волшебников, и если да, то какова вероятность в зависимости от
поколения, и прочее… Мы не знаем, где правда, так как исследования не проводились и
на руках у нас нет статистики…
— Ты вообще о чём? — Гермиона была сильно смущена своим незнанием. — Я не совсем
понимаю.
— Есть зерно истины в твоих рассуждениях, — покивал отец. — Но, тем не менее, это
не является причиной для ненависти и радикальных настроений, а они, как я понял,
присутствуют в магическом мире.
— Думаю, дело в том, что не раз и не два были случаи, когда магглорождённые
дорывались до власти, стремясь поменять то, что, по их мнению, неправильно в
магмире. Например, довольно свежий пример, когда Нобби Лич, магглорождённый
волшебник, стал министром магии. Один месяц — и катастрофический, для
правительственного аппарата, процент чистокровных из старых семей, что занимали
должности, подали в отставку, не желая иметь отношения с его законопроектами и
правками, активно лоббируемыми сторонниками равенства и братства. Если глянуть
стенограммы заседаний Визенгамота, то даже крыло Дамблдора, который тогда ещё не
был Верховным Чародеем, с большим непониманием относились к таким правкам и
законам. Позже, через пару лет, правки и законы стали адекватными, учитывающими
реалии мира, как я понял, и не приводящее к правовому и финансовому краху старых
или недавно укоренившихся семей. А вот в шестьдесят восьмом Лич выдал какой-то финт
ушами, я не раскопал пока информацию, не до этого было. То ли лично ему что-то не
понравилось, то ли ещё что, но через год его тупо заразили. Драконьей оспой.
Исследовал которую, кстати, Дамблдор. Ну это так, для справки.
— Хочешь сказать, что его заразил Дамблдор? — удивилась Гермиона и явно готовилась
выдать оправдательную речь в пользу директора, а родители слушали. Только слушали.
— Я хочу сказать, что почти все семидесятые годы даже те, кто лояльно относится к
магглорождённым, занимались тем, что разгребали гуано за Нобби Личем. Кстати,
именно в это время окончательно сформировалось именно радикальное движение чистоты
крови, возглавляемое Тёмным Лордом. Нужно раскопать больше информации по
политическим первопричинам, чтобы делать выводы. Но, как я понял, Тёмный Лорд
ударился в другую крайность, что тоже было плохо. Но это только то, что, так
сказать, снаружи. А вот то, как оно там было на самом деле, о чём говорили, о чём
думали, кто кого пытал, убивал, кто кому палки в колёса вставлял — мы уже никогда
не узнаем.
— Как-то всё странно. Значит, — Гермиона посмотрела на меня внимательно, — ты
говоришь, что в библиотеке Хогвартса есть все записи?
— Надо понимать, что толком они ничего не прояснят. Это лишь записи свершившихся
фактов. Внутреннюю кухню они не покажут. Но в свете последних событий я считаю, что
нужно обязательно всё как следует разнюхать. Магмир маленький, я бы даже сказал,
крохотный, если сравнивать с обычным. Здесь, в обычном мире, можно забить на
социальную движуху, а там она так или иначе тебя коснётся. Нужно хотя бы краем уха,
но собирать информацию и быть в курсе. Это одна из причин, почему я хочу сходить к
Малфоям. Много крайне разношерстных волшебников и их детей, разговоры, слухи,
мнения, поведение, жесты, мимика, взгляды. И вообще, мы слишком отклонились от
темы.
— Да, сынок, — кивнула мама. — Ты говорил о том, что прослеживаются три партии в
этом вашем Визенгамоте.
— Да. Одну уже назвал. Вторая по числу — лояльно настроенные к магглорождённым,
всякие любители перемен и революционных новшеств. Мне кажется, что далеко не у всех
там такие уж прямо лояльные взгляды, просто этот полюс политической силы им
импонирует больше и сулит большую выгоду. Ну и третьи — нейтралы. У них там своя
атмосфера, как я понял, а судя по голосам, они стараются продвигать то, что не
особо затрагивает ни тех, ни других. Например, они, по большей части, работают с
законами, правками и прочим, что влияют на аспекты внешней политики, международных
отношений, экспорта и импорта. Короче, они зарабатывают бабки, пока остальные
грызут друг другу глотки, размахивая лозунгами, в которые сами не особо верят.
— Запутано, но, — отец подался вперёд за столом, — ничуть не более запутано, чем в
обычной политике и власти.
— Ладно, пойду я, — налив себе ещё стакан сока, я взял его и встал из-за стола.
— Послезавтра уже вечер этот, а у меня толком ничего не готово. Я у себя, если что.
Поднявшись в комнату, я вновь сел за расчёты. Довести до ума то, что само просится
в качестве конечного продукта, а потом уже заняться защитой? Что же, попробуем-с…
Сделать то, что само получается — не проблема. Сколько бы я ни пытался рассчитать
многозадачный защитный артефакт, получается лишь многозадачный атакующий, при этом
ещё и прожорливый, что, само собой, недопустимо. Так помимо прочего, не получается
сделать его, как бы сказать, единым — только что-то составное. Но раз мои расчёты
сами тянутся к подобному, то почему бы и не сделать? Ведь я иду к Малфою. Он, пусть
и в прошлом, Пожиратель Смерти, хотя сейчас его моральный облик для общественности
довольно хорош — меценат, немного политик, не особо радикальные взгляды. Но это
лишь обложка — это понимаю и я. Так что следует озаботиться вопросом.
Сидя за столом, я удивлялся, как расчёты складывались сами по себе. Три часа, и вот
уже новый альбом испещрён формулами и схемами, а последние два листа, если сложить
вместе, изображали круговую схему из мелких символов и контуров, часть которых
позаимствовал из эльфийского плетения Исцеления — оно модульное, и назначение части
модулей я знаю, благодаря чему и модифицировал этот контур ещё в самом начале
своего здесь пути.
Посмотрев на это дело как следует, оценив всё и придя к выводу, что продукт
получится качественным, я уже собирался покинуть дом и отправиться куда-нибудь
подальше, например, в рощу неподалёку от дома Уизли, чтобы заняться созданием
продукта, но…
— Не занят? — в комнату зашла Гермиона, глядя на меня с беспокойством.
— Нет, заходи.
Свободных стульев у меня не было, потому она присела на кровать.
— Ты понимаешь, насколько опасным для тебя может оказаться твоё присутствие на этом
вечере? Что если Сам-Знаешь-Кто и вправду возродился? Дамблдор ведь сказал…
— Директор сказал, что Каркаров был убит по поручению Тёмного Лорда, — я
развернулся на стуле, глядя на Гермиону. — Но он не сказал, что Тёмный Лорд
вернулся, воскрес или что-то типа того. Если я правильно помню.
— Ну да, но ведь это значит, что он отдал распоряжение.
— Когда?
— Хм… Директор соврал?
— Ни единым словом. Каждый услышал то, что хотел. Или же не хотел. Суть не в этом.
Даже если Тёмный Лорд вернулся, то я не вижу ровным счётом ни одной причины, чтобы
он тут же, с корабля, как говорится, на бал, отправился творить бесчинства. Собрать
сторонников, вломить предателям, показать тем, кто от него отрёкся, всю глубину их
заблуждений. Он может быть психом ненормальным, что кайфует от пыток и убийств, но,
с огромной вероятностью, он затаится. Потому что сейчас это выгодно.
— С чего бы? Лучше ведь сразу, пока никто не пришёл в себя…
— Не-а, — я улыбнулся. — Ты видела лицо Фаджа, когда Дамблдор говорил о Тёмном
Лорде?
— Разумеется, — ухмыльнулась Гермиона. — Такую недовольную мину не каждый день
увидишь, тем более у политика.
— Вот. Я уверен, что Фадж организует полноценную кампанию против Дамблдора, чтобы
тот воду не баламутил. Если вдруг люди поверят, что Тёмный Лорд вернулся, и если
этому будут доказательства, то будет паника по всем фронтам. Слишком уж уверились
все в его кончине. Даже те, кому плевать, слегка запаникуют. Это не выгодно Фаджу,
тем более очень много, как я понял, политических нюансов и заверений опиралось на
смерть Тёмного Лорда. Я учусь на факультете, можно сказать, министерских детей. Я
слышу разговоры, мнения, обсуждения. Фадж будет давить Дамблдора, стараясь
максимально его дискредитировать. Тёмный Лорд боится только одного волшебника в
стране — Альбуса Дамблдора. Так говорят, по крайней мере. Ну или ненавидит его. В
любом случае, максимальная выгода Тёмного Лорда — тишь, гладь, да божья благодать.
Это позволит восстановить силы свои, своих подчинённых, собрать под крыло нужных
людей, может всяких маргиналов, чтобы были хоть какие-то боевики, а без них никак —
с середины семидесятых это его стиль. Как говорится, у носорога плохое зрение, но с
его размерами, это не его проблемы.
— Так-то логично.
— Это я к тому, что даже если вдруг, по какой-то нелепой причине, Тёмный Лорд
наведается к Малфою в гости, то сделает это точно не на приёме, где будут
представители всех политических направлений, в том числе и забугорные воротилы
бизнеса. Малфой — публичный человек. Его дом — самое плохое место, чтобы там
шляться. Я не вижу ни единой, даже самой сумасшедшей причины для визита туда
Тёмного Лорда. Вся имеющаяся о нём информация говорит о том, что он предпочитает
появляться только в случаях его тотального доминирования на «арене», будь то бой,
или политика. А все остальные угрозы — вторичны. Уверен, Тёмному Лорду выгодно,
чтобы вечер прошёл максимально гладко, чтобы потекли деньги его сторонникам, чтобы
были различные выгодные соглашения и прочее. Пытки и убийства даже таких
незначительных, но гостей в моём лице — точно не то, что ему нужно.
— Но ведь можно принудить к чему-то… — Гермиона продолжала беспокоиться. — Столько
различных средств, зелий и заклинаний.
— Тут нужно задать вопрос — а что с меня поиметь?
— А… Просто так?
— Не сейчас. Будь его радикальное движение в силе, будь он сам на пике
возможностей, действуй он и его последователи открыто — тогда да. Не сейчас.
Уверен, что этим вечером дом Малфоя будет одним из самых безопасных мест Англии.
Если самому не рыпаться.
— Эх… Поступай как знаешь. Если что, помни — я же говорила.
Гермиона вышла из комнаты, а я начал собираться. Пять минут, и я покинул дом,
предварительно предупредив родителей, что отбываю на пару часиков, погулять.
Прогулка до минимаркета, тёмный проулок, аппарация, и вот я стою у края рощи, а
вдалеке виднеется дом Уизли. Скрыв себя магией по полной программе, я шагнул в рощу
и начал углубляться, шагая между деревьями, переступая корни и обходя различные
кусты. Когда вокруг были видны лишь деревья, и ни единого просвета между ними, я
скинул рюкзак и начал доставать свои приблуды для ковки.
Разложив всё на земле, достал палочку и, максимально сконцентрировавшись, чтобы
даже крохотная капля магии не ушла в пространство, как любят разбрасываться ею
местные волшебники, я начал трансфигурировать различные запчасти для будущей
поделки, ну и, разумеется, пустую насадку для молота — в неё буду внедрять
получившийся контур.
Подготовка заняла без малого полчаса — даже вспотел от концентрации. Никто не
появился, писем из министерства не пришло, мол: «Ай-яй-яй, колдуете, сударь».
Значит, продолжаем-с.
На наковальне лежал браслет, но не простой. Он состоял из тонкого обруча, к
которому крепились множество небольших немного выпуклых металлических треугольников
с феноменально острыми, в один атом краями — спасибо трансфигурации за её
возможности творить что угодно. Заточка на каждой стороне была лишь с одной
плоскости, односторонняя, что позволяло треугольничкам лежать внахлёст друг на
друге, и в собранном виде казалось, что они двух размеров — побольше и поменьше.
Забавно, но в собранном виде было почти не видно мест стыка — если бы не знал, не
заметил бы даже.
Взяв пустую насадку, начал визуализировать сложную схему с альбомных листов,
фокусируя мысленные образы и посылы в нужных местах схемы — остальное будет
работать просто потому что это руны, схемы и модули эльфийских контуров.
Погрузив эту конструкцию в насадку, удерживая её от развеивания или активации силой
воли, прикрутил насадку к молоту, прицелился, и совсем легонько стукнул по
браслету.
Сноп искр сопровождался диким звоном. Я не успел поднять молот, а из-под него
разлетелись в стороны светящиеся кусочки чего-то. Потрясая головой, приходя в
чувство от акустического удара и лёгкой контузии, быстро закинул молот в рюкзак.
Взял с наковальни тонкую полоску основы браслета — она была испещрена
бессмысленными рисунками, словно кто-то прошёлся лазерной гравировкой.
Треугольничков не было. Странно. Но ощущения, словно всё работает.
Быстро надев браслет, попутно убирая наковальню в рюкзак и закидывая его на плечо,
прислушался к ощущениям — работает. Просто треугольнички разлетелись в стороны.
Короткий образ-команда, словно работаю с паучками, и пространство вокруг сверкнуло
мельчайшими длинными росчерками. Их было чертовски много. Миг, и деревья вокруг
начали буквально рассыпаться в идеально нарезанную труху. Ещё одна команда-образ, и
треугольнички мгновенно прилетели к браслету, соединяясь с ним и друг с другом под
частую звонкую дробь от ударов металла о металл.
— Ха! — воскликнул я, не сдерживая радость. — Нашинкует что угодно. И не разрушишь,
и защиту пробьют. Теоретически, почти любую.
Вспомнив, что за магией могут следить, да и роща не звукоизолирована, я побежал
между деревьев отсюда подальше, в другой уголок рощи, используя навыки эльфа, чтобы
двигаться реально быстро.
Через пару минут такого забега — роща огромная, целый лесок — я остановился, скинул
рюкзак и достал свой самодельный парадный костюм, в котором ходил на Святочный бал.
Быстро переодевшись, проверил, как он ощущается магически — всё идеально. Стиль у
него довольно строгий, но он слишком нарядный. Однако проблема ли это, когда он
немного, но живой? Ведь даже цвет ему придавала магия.
Полчаса я стоял среди деревьев, можно сказать, медитировал, и уверен, что будь тут
сторонний наблюдатель, он бы мог увидеть, как постепенно сглаживаются и исчезают
узоры на костюме, как меняется его цвет. Я оставил лишь малую часть узоров — тонкие
линии по рукавам этого своеобразного мундира, на воротнике и на мантии. Цвет —
тёмно-тёмно-синий. Всё. К походу к Малфою готов — осталось только дождаться
воскресенья, второго июля. А пока можно вернуться домой и попробовать придумать,
всё-таки, защиту для родителей — теперь-то, когда мысли свободны от атакующего
артефакта, я должен справиться. Или нет?
***
Стоя перед большим камином в гостиной дома семьи Диггори, я чувствовал себя крайне
некомфортно. Я не обращал особого внимания на стиль помещений, отделку, убранство —
оно было нормальным, но не в этом проблема. Просто…
— Значит, — заговорил Седрик, стоя рядом. — Ты не хочешь подключать камин в своём
доме к сети?
— Это не самое лучшее решение, — я сбил щелбаном несуществующую пылинку с рукава
тёмно-синей мантии, под которой был ещё более тёмный костюм. — Это серьёзная брешь
в безопасности дома обычных людей.
— Звучит странно, но это так.
Сам Седрик был одет в деловой костюм двух цветов — тёмно-коричневый и чёрный, и в
чёрную же мантию. Через занавешенные окна в гостиную падали рыжие лучи закатного
солнца.
Да, именно из-за того, что в доме родителей камин не подключен к сети, да и вообще
своими размерами не подразумевает возможность зайти в него человеку, я и обратился
к Седрику, и именно из-за этого я чувствовал себя некомфортно. Но такой вариант
лучше, чем идти в какое-нибудь публичное место с каминами и ждать нужного времени,
чтобы отправиться к Малфоям.
— Тяжело тебе придётся, — хмыкнул Седрик, поправив воротник мантии. — У нас многое
завязано на каминной сети.
— А аппарация?
— Чисто с точки зрения практичности — оно, конечно, да, — кивнул Седрик. — А вот с
точки зрения приличий лучше пользоваться камином или, если уж тебе отправили
портключ — использовать его.
— И с чем такое связано? — достав палочку, я наколдовал Темпус — ещё пара минут до
назначенного именно мне времени.
— Полагаю с тем, что аппарировать к дому ты можешь в любое время суток и далеко не
всегда тебя там ждут. А камин открывают хозяева, когда ждут гостей.
— То есть, его можно и закрыть?
— Разумеется, но всё равно лучше, чтобы дома на постоянной основе жил волшебник или
домовик. Блокировка камина — временная мера, и её нужно обновлять хотя бы раз в
неделю. Есть ещё несколько видов блокировки, например, какая-нибудь печать или
чары-пропуск на письме, чтобы только его держатель мог пройти через камин.
— Но так и так пробелов в безопасности немало.
— Немало, — кивнул Седрик. — Давай, твоё время. Мне только через семь минут.
Вопросов о том, почему нужно перемещаться в строго определённое время, у меня не
возникало, ведь ответ очевиден — если много гостей, и все приходят через камин, то
желательно упорядочить процесс во избежание казусов и столкновений на выходе.
Взяв с подставки немного летучего пороха, кинул щепотку в пламя, и оно тут же стало
зелёным. Зайдя внутрь, обернулся и проговорил чётко и внятно:
— Малфой-мэнор, — и тут же кинул оставшуюся часть пороха.
Полёт был быстрым. Зелёная круговерть вокруг завертела меня в сумасшедшей карусели
ощущений, в потоке энергии, и вот я уже делаю шаг вперёд из камина в Малфой-мэноре.
Шаг в сторону. В среднего размера зале с высокими потолками и стенами из мрачного
массивного камня — а может быть это лишь отделка такая — встречали прибывающих
мистер и миссис Малфой, и выглядели они, как и всегда, более чем достойно. Но,
разумеется, было решительно невозможно не отдать должное уровню «шикарности» миссис
Малфой.
— Мистер Грейнджер, — с лёгкой вежливой улыбкой приветствовал меня мистер Малфой, и
даже протянул руку, которую я тут же пожал.
— Мистер Малфой…
Раз уместен такой жест, то не стоит удивляться и протянутой мне руки миссис
Малфой — не удивляясь, я поцеловал воздух над ней.
— Леди Малфой.
— Я рад, — слово держал Люциус, — что вы нашли возможным посещение сего скромного
вечера.
— Питаю искреннюю надежду, что мне нет нужды плести словесные кружева в течение
всего вечера, ведь есть смутная вероятность, что отдельные личности воспримут это
лишь как попытку походить на «достойного» волшебника.
Люциус усмехнулся.
— Значит нам нужно правильное первое впечатление, — он чуть повернул голову в
сторону своей жены, — Нарцисса, организуй знакомство мистера Грейнджера со
значимыми личностями в первую очередь.
— Разумеется, — улыбнулась она. — Прошу, следуйте за мной.
Мы пошли на выход из этого небольшого зала, но не успели подойти к дверям, как там
появился Драко в чёрном костюме, чем-то напоминающим одновременно и фрак, и мантию,
и вообще всё сразу. Неплохое дизайнерское решение, конечно, и смотрится отлично, но
как-то непривычно. В том числе и белая сорочка с галстуком-бабочкой.
Не удержал, не удержал лицо парень, как только меня увидел — дрогнуло оно в гримасе
недовольства, хоть и быстро стало нейтрально вежливым.
— Малфой.
— Грейнджер.
— Отличный костюм.
— Твой тоже неплох. Не узнаю ткань.
— Абсолютно уникальная, второй такой нет.
— Сам сделал, что ли? — хмыкнул Драко, но взгляд был оценивающим, ведь получившаяся
у меня ткань была действительно шикарной. — Что-то знакомое.
— Разумеется, — я чуть вытянул руку и волевым посылом сделал рукав таким, каким был
костюм на Святочном балу. — Абсолютно уникальная разработка, уверен — будущее в
области одежды.
— Что-то в этом есть, — кивнул озадаченный и удивлённый Драко. — Вынужден
откланяться.
Он отправился к отцу, встречать гостей, которые, как я понял, должны появиться с
минуты на минуту, а мы с леди Малфой вошли в смежный зал. Он был намного, намного
больше предыдущего. Этот зал был немного ярче, но по-прежнему оставался суровым и в
чём-то даже лаконичным с этой мрачной каменной отделкой, высокими потолками с
разнообразными барельефами и прочими украшательствами. Вдоль стен стояли большие
столы, богатый фуршет, всё красиво и в лучшем виде. Были тут и столики на несколько
человек, были закутки с диванчиками и кофейными столиками. Довольно большая часть
зала, центральная, была пуста от мебели, и можно было без труда рассмотреть
затейливые геометрические рисунки на зеркально отполированном каменном полу. Тут и
там были волшебники разных возрастов и в разных нарядах, среди которых можно было
увидеть и что-то сугубо национальное. Если присмотреться, можно было отличить
волшебников из Франции, Италии или Германии — их деловые костюмы и мантии
отличались, хотя несведущий человек и не заметит значимой разницы.
— Честно сказать, — заговорил я, идя рядом с леди Малфой, привлекая взгляды
волшебников, но голову никто не поворачивал — не заработали бы косоглазие, — я
предполагал, что встречать меня будет именно Драко, как сверстник.
— Вы, мистер Грейнджер, гость Люциуса и, следовательно, мой, а Драко, как вы и
сказали, лишь сверстник. Он встречает своих гостей, или тех, кого поручит проводить
Люциус.
— Получается, мне никак нельзя ударить в грязь лицом.
— Мне кажется, мистер Грейнджер, вы попросту неспособны провалиться в социальном
плане.
— Благодарю за столь лестную оценку.
Краем глаза я отмечал сверстников, как и ребят что старше, что чуть младше — они,
пока что, стояли вместе с родителями, а если эти самые родители оказывались близко
друг к другу, начинали общаться. Был тут и Эрни, кажется, со своими родителями.
Неудивительно — они довольно богаты и у них есть актуальный во все времена бизнес —
алкоголь. Ну и, разумеется, они являются одними из «священных двадцати восьми». Как
и Абботы, которые стоят в компании волшебников из Германии, если я правильно понял
стиль одежды.
Мы целенаправленно двигались к одному из фуршетов, возле которого стояла группа
волшебников. Немолодых, явно респектабельных. Что-то французское прослеживалось в
одежде и манерах некоторых из них, и именно в этой компании находился знакомый мне
мистер Делакур.
— Постарайтесь влиться в разговор, — дала напутствие миссис Малфой. — Если
остальные увидят вас за полноценным общением с этими волшебниками, ваше первое
впечатление будет более чем удачным. Пусть и не для всех.
— Благодарю, — почти незаметно кивнул я леди Малфой, рассчитывая, что это не
ускользнёт от её внимания. Не ускользнуло.
Мы подошли к этой группе волшебников, и они закономерно обратили на нас внимание.
— Позвольте вам представить, господа, Гектор Грейнджер… Поразительно талантливый
юноша, — отрекомендовала меня миссис Малфой, а я отметил, что некоторые из этих
волшебников были куда больше рады общению с ней, чем факту знакомства. Ну, это и не
удивительно.
— Месье Грейнджер, — тут же заулыбался мистер Делакур, протягивая руку. — Рад снова
вас видеть, в самом деле.
— Похоже, месье Делакур, — леди Малфой сугубо вежливо улыбнулась ему, — вы сможете
представить мистера Грейнджера остальным.
— Всенепременнейше, — кивнул он в ответ.
— В таком случае, я вынуждена покинуть вас.
Миссис Малфой отправилась обратно в тот небольшой зал с камином, разминувшись в
дверях с Драко — он шёл сюда вместе с Ноттом и незнакомым мне волшебником в летах.
— Месье Грейнджер! — Делакур вообще не собирался скрывать радости, под любопытными
взглядами стоящих рядом волшебников, и тут же обратился к ним. — Позвольте всем вам
представить этого поистине одарённого волшебника, пусть и всего лишь перешедшего на
пятый курс Хогвартса.
— Любопытно, — хмыкнул усатый мужчина довольно сухой конституции. — Франсуа Лаберж,
глава торговой гильдии Франции. На моей памяти нечасто столь радушно отзывались о
юных волшебниках, кроме, разве что своих детей.
— Очень приятно, месье, — ответил я с лёгким поклоном и вежливой улыбкой на лице.
— А вы не многословны, — хмыкнул второй, чуть полноватый, гладко выбритый и с
зачёсанными назад короткими чёрными волосами. — Эммануэль Рэно, полномочный
представитель министра магии Франции на землях Англии.
Очередной кивок с моей стороны.
— А вы, я полагаю, — обратился я к знакомому мне по газетным статьям и вырезкам,
молчаливому и угрюмому, непримечательной внешности волшебнику, — Джордж МакГоуэн?
— Вы правы, молодой человек, — кивнул он коротко.
— Наслышан о ваших достижениях в развитии волшебного животноводства и трикотажа.
— Рад слышать, что молодое поколение интересуется подобными вещами. Но при этом я
удивлён, что не могу распознать ткань вашего, без преувеличения, замечательного
костюма.
— О, ничего особенного, право дело, — улыбнулся я. — Всего лишь личная разработка.
— Вправду? — лицо МакГоуэна оставалось суровым, но любопытство во взгляде и голосе
было очевидным. — И какими же уникальными свойствами, если не секрет, обладает эта
ткань.
— Спектр свойств довольно широк, сэр, но для использования некоторых из них
необходимо обладать определёнными навыками в колдовстве. Например…
Я проделал тот же трюк, что и во время встречи с Драко на этом вечере.
— Хм, — МакГоуэн внимательно поглядел на трансформацию части моего костюма.
— Выглядит, как трансфигурация.
— Действительно, — кивнули остальные, проявляя вежливый интерес к беседе и
происходящему.
— Однако, ткань остаётся волшебной, — улыбнулся я, возвращая ей первоначальный
облик. — И это её свойство. Помимо прочего, костюм из этой ткани носит некоторые
защитные свойства, и способен блокировать простые сглазы, проклятья и даже шальные
заклинания. В разумных пределах, конечно.
— Это очень занятные свойства, и многим могут быть полезны.
— Да-да, — кивнул Лаберж, — особенно для волшебников на административных
должностях. Вы даже не представляете, какой жуткий серпентарий представляют из себя
различные госучреждения типа министерства. Каждый месяц уходит приличная сумма
только на медицину, чтобы снимать особо хитрые сглазы и проклятья от завистников и
прочих нетрудоспособных приживал.
— Может быть и мне дадите представиться? — хмыкнул солидный высокий волшебник,
седой, как лунь.
— Оу, excusez-moi, месье, — улыбнулись французы.
— МакФерсон. Кэмпбелл МакФерсон. Инвестор и совладелец большинства торговых марок и
магазинов на территории Шотландии и частично Англии.
— Кстати, господа, — Делакур радостно потёр руки. — Мы сейчас обсуждаем довольно
важный для нас вопрос о взаимной интеграции финансов и деятельности на территориях
наших стран. Но мы упускаем крайне важную вещь, следуя нашему видению…
Все посмотрели на Делакура внимательно.
— Анализ спроса.
— В самом деле, — кивнул МакФерсон. — Это моя вина, господа. Всё-таки я слишком
увлёкся различными идеями на фоне открывшихся перспектив международного
сотрудничества и совсем забыл, что важен факт спроса, и на его основе стоит
создавать идеи о предложении.
— Так давайте же поинтересуемся у представителя молодого поколения, — хмыкнул
Делакур. — Что же интересует их, когда вопрос касается покупок, товаров?
— Боюсь, господа, — улыбнулся я, — вне моей компетенции обсуждать подобное.
— Разве?
— К сожалению для представителей торговых ассоциаций, — продолжил я свою мысль, —
сам я являюсь довольно самодостаточным волшебником, и возникшие нужды решаю
самостоятельно. Не от хорошей жизни, разумеется. Как например, создание ткани для
этого костюма, как и сам костюм.
— И как же вы пришли к такой нужде?
— О, ничего необычного. Просто Святочный бал во время Турнира.
— Наслышан, наслышан, — покивал МакФерсон, а остальные улыбнулись. — Кстати, а вон
и победитель.
Все взгляды нашей компании закономерно обратились в сторону входа в зал, через
который только что прошёл мистер Малфой, сопровождавший мистера Диггори в нашу же
сторону. Занятно.
Минуты две ушли на представление всех друг другу, и, закономерно, начались вопросы
в адрес Седрика о том, тяжело ли далось ему участие в столь знаковом соревновании.
Под шумок в нашу компанию влились ещё несколько волшебников и, на данный момент,
возле нашего стола была самая большая группа людей.
— …некоторые моменты действительно дались с трудом, — Седрик улыбался максимально
откровенно, немного стеснялся, но я видел мелкие нюансы его движений и мимики, и
для меня, привычного к общению с этим парнем, не было секретом, что он играл.
— Но вы отлично справились, — покивал МакФерсон и остальные, даже Делакур, но
насчёт отца Флёр всё понятно — победа в Турнире не была основной их целью.
— Это так, но всё благодаря Гектору, — Седрик кивнул мне, и все с любопытством
посмотрели уже на меня.
— Вы не знаете, — продолжал Седрик, — но именно Гектор составлял эффективные
стратегии прохождения первого и второго этапов, при этом были аж несколько запасных
планов на всякий случай.
— В самом деле? — месье Лаберж забавно шевельнул усами, при этом задав вопрос от
лица всех остальных.
— Это правда, но уверен, мистер Диггори имел в рукаве пару тузов.
— Я слышал, — заговорил Делакур, — что месье Грейнджер обошёл защиту Кубка и нашёл
способ принять участие в отборе.
— Я, безусловно, верю, — кивнул Лаберж, — что месье Грейнджер выдающийся волшебник
для своих лет, но вряд ли он бы стал самым достойным чемпионом сугубо из-за разницы
в возрасте.
— Поверьте, месье Лаберж, — улыбнулся Седрик. — Если бы Гектор решил участвовать в
Турнире, он бы обязательно стал чемпионом вместо меня или любого другого ученика
Хогвартса.
— А для третьего состязания идеи не нашлось? — похоже, мистер МакГоуэн, эксперт по
животным, ингредиентам и тканям, решил немного подначить нас.
— Была, — кивнул я, — но для столь же быстрой и эффективной победы в третьем
состязании я видел один путь, осуществление которого…. Вряд ли бы кто-то из
учеников его потянул, даже Седрик или я. И если обнаружение направления до Кубка,
что таился в лабиринте, не являлось проблемой, хоть и было сложным, то вот вторая
часть плана…
Небольшая драматическая пауза для разогрева интереса, но не перебарщивать.
— …Занятное есть заклинание, — продолжил я мысль. — Горнопроходческое, Конус
Ассенгеймера…
Волшебники с пониманием покивали, а МакФерсон с усмешкой покачал головой.
— Да, господа, комплексное заклинание для тройки волшебников. Можно, конечно, было
бы просто пустить Адское Пламя через лабиринт по азимуту до Кубка, но не думаю, что
даже попытку отработать подобную Тёмную Магию оставили бы безнаказанной.
— Ваша правда…
— Тем не менее, — Лаберж вновь забавно шевельнул усами, и было очевидно, что многие
сдерживали смешки по этому поводу. — Мы слегка отошли от темы. Спрос, господа.
— Могу сказать одно, — кивнул я. — Есть как минимум одно направление магического
производства и бизнеса, абсолютно неразвитое как у нас, в Англии, так и в Европе,
если я правильно понял.
— Просветите же нас, мистер Грейнджер, — МакФерсон смотрел на меня с лёгкой
усмешкой.
— Артефакты. Да-да, я знаю, что Азия взяла первенство на этом рынке давно и
надёжно. Но ниша широкого потребления пуста совершенно.
— Просто производство артефактов само по себе является отнюдь не дешевым
предприятием, оттуда и цены, — пожал плечами Делакур. — Это общеизвестная
информация. Потому только Азиаты и гоблины делают артефакты, имея доступ к изобилию
различных месторождений самых разных материалов.
— А что если у меня есть альтернатива? — с улыбкой я оглядел присутствующих.
— А ты не мелочишься, да? — усмехнулся Седрик.
— Лови момент, как говорится.
— Технология? — заинтересовался МакФерсон, да и глава французской торговой гильдии
выражал интерес. — А ведь я слышал о презанятнейшем артефакте, с которым уехала
экспедиция на севера́.
— Возможно. Думаю, у меня найдётся, что предложить уважаемым волшебникам.
— Месье Грейнджер, — право говорить досталось Делакуру, как уже знакомому со мной.
А количество заинтересованных волшебников вокруг всё росло и росло, а фуршет пустел
всё быстрее и быстрее. — Всё это, конечно, звучит прекрасно, но вызывает некоторые
сомнения.
— Хм… Ладно, — я снял одну запонку и показал остальным. — Оцените.
Не стесняясь вообще ничего, Лаберж, глава торговой гильдии, взял запонку и достал
палочку, начав водить вокруг неё.
— Довольно простая по функциям, — говорил он, не переставая колдовать над
запонкой, — но крайне стабильная и… вообще не требующая магии вещь. Да. Простая. Я
бы оценил комплект таких запонок в десятка четыре галлеонов. И красиво, и просто, и
этот блеск синего топаза…
Лаберж вернул мне запонку и, пока я надевал её обратно, спросил:
— Себестоимость?
— Ноль.
— Ноль?
— Ноль.
— Немыслимо. Одни только материалы…
— Постоянная трансфигурация, — отмахнулся я.
— Но это же драгметаллы и камни…
— Я познал трансфигурацию во всей её полноте, — улыбнулся я, а Седрик вежливо
похлопал меня по плечу, глядя на остальных.
— Это то, — заговорил бывший староста, — о чём я вам говорил.
— Я к чему веду, господа, — я вновь осмотрел всех с вежливой улыбкой. — Давайте
запустим пробную партию какого-нибудь занятного, простого и полезного артефакта.
Полезного именно для средних слоёв населения. Посмотрим, какой будет спрос,
урегулируем эти вопросы.
— Думаю, нас больше заинтересует технология, — хмыкнул МакФерсон, но оно и не
удивительно, с его-то сферой деятельностью — инвестиции и соучредительство торговых
точек.
— У обычных людей есть такое понятие, как конвейер и автоматизация производства.
— Мы имеем некоторое представление об этой трудно реализуемой в реалиях магического
мира концепции, — кивнул Делакур. — Производство у волшебников упирается в самих
волшебников. По сути своей, мы ремесленники, хотим этого, или нет.
— Давайте, для начала, просто проведём эксперимент. С вас аналитика и заказ, а с
меня — продукт. Посмотрим, как он будет реализовываться, а производственные
проблемы оставим за мной. Учитывая себестоимость продукта, можно будет демпинговать
на рынке так, что азиаты умоются кровавыми слезами от злости и бессилия.
Разумеется, все нюансы под договор.
— Ха-ха-ха, — кто-то рассмеялся, кто-то просто улыбался, но всем импонировал
подобный подход.
— Мы обязательно обдумаем все нюансы, — покивал Лаберж, да и остальные были
согласны.
С этого момента вечер становился всё более и более непринуждённым. Компания наша,
несмотря на большой разброс в возрасте её участников, успешно курсировала от стола
к столу, поедая всё подряд и выпивая всё, что попадётся под руку, при этом число
участников то увеличивалось, то уменьшалось, но в любой момент времени мы были
самой многочисленной группой волшебников разных возрастов.
В один из набегов на другой фуршет, когда мы взяли в оборот парочку местных мелких
бизнесменов, активно их раскручивая на сотрудничество или просто разговор, к нам, а
точнее ко мне, подошла миссис Малфой.
— Господа...
— Да, любезная хозяйка? — распушил хвост подвыпивший Лаберж, тут же получив крайне
чувствительный тычок локтем в бок от своего товарища, Рэно, представителя
французского министерства магии.
— Боюсь, я вынуждена украсть у вас мистера Грейнджера.
Меня быстренько «эвакуировали» из этого общества, и только сейчас я заметил, сколь
много внимания мы привлекаем, в том числе и от молодёжи. Кстати, вечер, по сути, в
самом разгаре, и нужно будет обязательно пообщаться со знакомыми мне ребятами, а
возможно, и с их родителями.
— Помнится, — начала разговор леди Малфой, — я обещала познакомить вас с достойными
волшебниками, которые именно Волшебники, с большой буквы.
— И это было бы действительно очень здорово, а я был бы благодарен вам за подобное.
— Что же, следуйте за мной, только не удивляйтесь.
— А будет повод?
Мы двигались прочь из зала и, покинув его, подошли к первым же дверям в длинном
коридоре. Я был настороже и внутренне готовился к отражению любого вида агрессии.
— Я хочу вас познакомить, чтобы вы могли иметь возможность переписываться по
возникшим у вас вопросам.
Леди Малфой открыла дверь, и мы зашли в приятную светлую гостиную в светлых тонах.
Оглядев присутствующих, я подумал лишь об одном: «Что это за женский клуб такой?!».
***
Одна секунда — ровно столько потребовалось мне, чтобы полностью пересмотреть
варианты диалога, выстроенные по пути в эту гостиную. Всё-таки я ожидал, что леди
Малфой познакомит именно с волшебниками, а не волшебницами. Но, с другой стороны, а
велика ли разница? Не думаю.
— Проходите, мистер Грейнджер, — сказала стоявшая рядом миссис Малфой, закрывая за
нами дверь, — не стесняйтесь.
Вежливо улыбнувшись собравшимся, кивнул, прошёл в гостиную и сел на свободное
кресло — единственное кресло как таковое, среди диванов, на которых и расположились
разномастные, но как одна молодо выглядящие леди. Внешность обманчива, и по ней не
стоит судить — одна леди Малфой чего стоит, а её возраст мне достоверно известен.
— Мы вас надолго не задержим, — продолжила говорить леди Малфой, подходя к
свободному месту на диване.
Там, на этом диване, уже расположились две леди. Та, которая была слева, была одета
совершенно «неподобающим», в местных реалиях, образом. Длинное чёрное платье, вырез
которого давал понять мощь и качество её «ар-р-ргументов», а разрез чуть ли не от
самой жо… высокий разрез, позволял увидеть стройные длинные ноги — леди как раз
закинула одну ногу на другую, поигрывая туфлей на носочке. Она красива, она это
знает и однозначно умеет пользоваться, выводя не особо контролирующих себя
волшебников и волшебниц из равновесия, но стоит только обратить внимание на взгляд,
а не на мимику, улыбку, движения, позу… В общем, во взгляде зелёных глаз лишь
тотальный контроль. Я бы даже сказал, Контроль, с большой буквы.
С другой стороны дивана сидела чуть ли не противоположность этой леди, но тоже
брюнетка. Черты лица выдавали в ней что-то французское, как и манера сидеть — ноги
вместе, коленка к коленке, абсолютно закрытое, но элегантное тёмно-синее платье,
поверх которого была довольно длинная пелерина того же цвета, чёрные волосы в пучке
на затылке. Добавить очки, и получится строгая учительница, которая конкретно в
данный момент решила немного расслабиться, чуть привалившись к высокому
подлокотнику дивана, наслаждаясь бокалом вина.
Между этими леди и села миссис Малфой, делая картину завершённой — справа налево
«Разврат», «Баланс», «Строгость». Но не менее занятной была ещё одна гостья,
предпочитавшая длинное закрытое платье с широкой юбкой, поверх которого была
приталенная мантия, сейчас расстёгнутая. Но не это привлекало внимание, а глухая
чёрная повязка на глазах, по краям которой тянулись мелкие рунные вышивки, а
длинные волнистые рыжие волосы были уложены в странную причёску, явно учитывающую
наличие повязки. Эта леди сидела посреди второго дивана, а за её спиной молча
стояла, словно статуя, девушка в строгом длинном сарафане, а её мантия больше
походила на плащ.
— Для начала, — слово взяла леди Малфой. — Представлю вас друг другу. Леди, перед
вами — Гектор Грейнджер. Многообещающий юный волшебник, перешёл на пятый курс
Хогвартса.
— И в чём же он столь многообещающ, что ты представить его нам решила? — ухмылялась
леди-разврат, продолжая покачивать туфелькой, но при этом внимательно глядя на
меня, анализируя и ожидая различные реакции на её облик и мелкую моторику.
Ох, будь я действительно просто четырнадцатилетним, а через пару дней уже
пятнадцатилетним, парнем, я бы испытывал стойкую неловкость в подобной ситуации.
— Эта леди, — миссис Малфой указала рукой на «Разврат», — стиль и образ которой
обычно вызывают стойкие сомнения в «тяжести» её поведения — Сильвия Сегура Суарес.
— Твоё здоровье, молодой человек, — Сильвия взяла со стоящего сбоку столика бокал с
красным вином и сделала глоток, который получился настолько демонстративным и
манящим, что я бы выдал ей пять звёзд из пяти за эти отработанные, чёткие, а
главное — осознанные движения.
— Приятно познакомиться, — легко кивнул я, сохраняя вежливую улыбку и держа в
фокусе зрения лишь голову леди.
Мы сидели в довольно тесном кругу, так сказать, так что переведи я взгляд с глаз
хотя бы на нос или рот — это уже было бы видно. Что уж говорить о том, что я до сих
пор не прошёлся взглядом по фигуре, которая так этого и просит.
— Хм… хорошая выдержка, — мисс, а может быть и миссис, Сегура заметила, что я не
прилагаю усилий, чтобы взгляд не бегал туда-сюда, что смотрю прямо. — Даже не
оценил.
— У меня хорошее обзорное зрение, — я улыбнулся чуть шире.
— Хм… Зачёт, — чуть улыбнулась она, но это было сугубо формальностью — взгляд
оставался прежним.
— Справа от меня, — леди Малфой указала на «Строгость», — Каллида Розье.
Эта леди сделала короткий кивок, обозначая, что речь идёт о ней, и выдала сугубо
формальное:
— Рада знакомству, мистер Грейнджер.
— Последняя же на очереди, — улыбнулась леди Малфой, — но не последняя по
значимости в нашем женском клубе по интересам — Эмбер. Просто Эмбер.
Рыжая леди с повязкой на глазах коротко кивнула и, судя по всему, она прекрасно
ориентировалась в пространстве и без зрения — казалось, будто она смотрит на меня.
Нет, она не просто смотрит — она просвечивает, как рентген, видит каждую мелочь во
мне, от тела до магии и души — я уверен.
— У вас есть какие-то вопросы, мистер Грейнджер? — леди Малфой обратилась ко мне с
лёгкой вежливой улыбкой.
— Вопросы есть всегда, — кивнул я. — Но, честно признаться, я ожидал знакомства с
волшебниками. Как-то так сам сложился в голове образ именно волшебника, или какого-
нибудь седого сварливого старца, когда разговор заходит о компетентных именно что
волшебниках, а не просто людей с даром магии.
— Ты считаешь, — вновь заговорила мисс Сегура, и к её образу роковой дамы добавился
ещё и чертовски приятный голос, от которого аж мурашки по телу могут пробежать, —
что леди не могут быть действительно сведущи в магии?
— Это общий стереотип нашего общества, — краем глаза я заметил бокал с вином, что
появился на столике справа от моего кресла. — И пусть я считаю, что всё зависит от
стремлений лично каждого, учитываю я и то, что может преподнести общество.
Взяв бокал в руку, проверил магией содержимое — есть что-то. Сконцентрировавшись,
создал невидимые магические нити из пальцев левой руки и провёл ею над бокалом,
попутно создавая в голове чёткий образ фильтрации вина от магических добавок и
зелий. Миг, и под моей ладонью выплыл из красной жидкости прозрачный шарик,
полтора-два миллилитра, не больше. Волевым посылом я трансфигурировал хрустальную
стопку, в которую и поместил эту жидкость, а саму стопку поставил на стол. Только
после этого я сделал глоток чистого от зелий вина — вкусно.
— Потому я и ожидал увидеть мужчин, но не прекрасных юных леди.
— Льстец, — нейтрально констатировала факт «Строгость» из семьи Розье.
— Девушке столько лет, на сколько она выглядит, — пожал я плечами. — Так что это
лишь констатация факта.
— Ладно, — мисс Сегура откинулась на спинку дивана, но сделала это, опять же,
демонстративно. В её движениях было, я бы сказал, девяносто девять процентов
естественности, и лишь один — планирования. Но взгляд… Взгляд говорил, что это всё
результат долгой практики, и под её контролем абсолютно каждая часть её тела, мышца
и, кажется, даже каждый волосок. — Неплох. Но всё же, мой вопрос остаётся
открытым — что в тебе такого, что тебя представили нам? Кроме внешности — тут,
конечно, нет вопросов. Зелья?
— В смысле?
— Формировал тело зельями?
— Нет, — ответила за меня Эмбер, молчавшая до сего времени. — Я вижу полную
естественность происхождения, хотя зелья были, но другие… Да.
Голос её был плавным и текучим, словно вода.
— Отвечая на ваш вопрос, мистер Грейнджер, — заговорила леди Малфой. — Каждая из
здесь присутствующих, по тем или иным причинам, отдаёт большую часть времени и
жизни совершенствованию себя, своих знаний и умений, касательно магии, волшебства и
их применения. Причины…
— Неважны, — Розье прервала леди Малфой. — У каждой они свои. Здесь — ещё далеко не
все, но те, кто смог прийти.
— Ну, лично моя — не секрет, — улыбнулась леди Малфой. — У меня это — банально
слишком много свободного времени в своё время было. В общем, к этим леди, и
конкретно ко мне, вы, мистер Грейнджер, можете обращаться с различными вопросами
касательно магии. Как я понимаю, вы планируете стать целителем?
— Это основная цель и идея, леди Малфой, — кивнул я, сделав глоток вина. — Но это
не значит, что я отмахиваюсь от других направлений. Как оказалось, чтобы одиночке
выжить и процветать в этом, безусловно, гостеприимном мире, нужно обладать крайне
широкими познаниями в самых разных областях.
— И как же вы, позвольте узнать, — скупо улыбнулась Эмбер, — относитесь к Тёмной
Магии?
— Двояко. С одной стороны, я считаю её своеобразными костылями. Но, чем дальше я
погружаюсь в познание волшебства, тем больше понимаю, что эти костыли превратились
со временем в уникальное и неповторимое направление магии. Искусство — неспроста
это носит именно такое название.
— Но способны ли вы…
От Эмбер повеяло абсурдно сконцентрированной тёмной магией, но я бы не сказал по
лицам остальных, что это что-то необычное для неё.
— …выдержать её напор?
— Не знаю, — честно ответил я. — Есть, конечно, определённые мысли и теории о том,
как обезопасить свой разум от её пагубного воздействия, но пока это лишь теории.
Всё стихло.
— Это уже немало. Нарцисса, — Эмбер повернула голову в сторону леди Малфой, — ты
довольно хитро разобралась с нашим желанием делиться знаниями.
Похоже, на моём лице отразилось лёгкое недоумение, вызванное сказанной фразой, и
Эмбер решила прояснить ситуацию.
— Как бы всё ни выглядело со стороны, — спокойным и вкрадчивым голосом, чем-то
напоминающим Снейпа, заговорила она, — все мы выросли и были воспитаны в старинных,
древних семьях волшебников, и некоторые постулаты для нас нерушимы. Например,
ограничения на передачу знаний другим семьям. Удивительный психологический ход —
доверить их магглорождённому, не имеющему семьи волшебников как таковой.
— Действительно, — кивнула мисс Сегура. — Мы поддержим конструктивный диалог через
письма.
— Согласна, — коротко ответила Розье, а от Эмбер был лишь короткий кивок.
Но стоило только ей кивнуть, девушка, что стояла за её спиной, вышла из-за дивана и
протянула мне банальную визитку. М-м-м, понятно, Эмбер — не имя, на него писать не
получится. А тут вполне конкретный получатель — эта вот девушка, что-то типа
секретаря Эмбер.
— Не смеем больше вас задерживать, мистер Грейнджер, — всё так же мягко сказала
Эмбер.
— Я провожу вас обратно в зал, мистер Грейнджер, — Нарцисса встала с дивана, и я
последовал её примеру.
— Хорошего вечера, леди.
***
Как только Нарцисса и Гектор покинули гостиную, Сильвия сразу же задала вопрос,
адресованный Эмбер.
— Что скажешь?
— В целом, или по какому-то отдельному пункту? — рыжая леди с повязкой на глазах
повернула голову к Сегуре.
— Вообще. Внешность и нюансы поведения я могу оценить и сама.
— Силён. Собран. Контролирует себя и свою магию. Опытен.
— Как отреагировал на твою проверку?
— Рефлекторно закрылся. Ни крохи магии не коснулось его, хотя вы так не можете.
— Мелочь, — отмахнулась Сильвия, устроившись на диване ещё более фривольно, но при
этом до сих пор её хотелось называть именно леди, а не каким-то иным словом.
Пожалуй, подобное умение оставаться леди в любой ситуации — одно из её личных
достижений, при этом далеко не самых значимых. Вообще в любой. — Я думала, что
Нарцисса приведёт кого-нибудь более податливого нашим влияниям.
— Просто тебе не удалось его подразнить, как ты любишь, — спокойно ответила Эмбер,
и повернула голову к Розье. — Что ты скажешь?
— Разум защищён, но не окклюменцией. И это не совсем защита… Текущие поверхностные
мысли читаются, но нет никакой возможности заставить его подумать или вспомнить то,
что мне хотелось бы. Тут он как ты, Сильвия, — Каллида посмотрела на соседку по
дивану. — Такой же жесткий контроль.
— Ну и ладно. Если Нарцисса по какой-то причине решила помочь ему — поможем. В
пределах разумного, конечно. Лично я на глупые вопросы отвечать не буду, а задаст
такой — не буду отвечать вообще ни на что. Ладно, с этим решили. Что о причине
самого этого вечера? Нормальное международное сотрудничество — не шутки.
— Только если местный Тёмный не вернулся. Это может многое изменить…
***
Вернувшись в зал в сопровождении леди Малфой, я увидел некоторые перемены в
расстановке сил. Компания, из которой меня выдернули, по-прежнему была в полном
составе и даже немного расширилась, но помимо неё образовалось ещё несколько
кружков по интересам, и в некоторых из них волшебники единственное что делали, так
это с неодобрением смотрели на всё подряд. Большая часть молодёжи оккупировали
большую площадь у диванчиков и столиков, и, пожалуй, нужно будет как-нибудь и к ним
подойти.
Леди Малфой подвела меня к прошлой нашей компании.
— Господа, возвращаю вам мистера Грейнджера, — улыбнулась она.
— О, премного благодарны, прекрасная хозяйка, — вновь распушил хвост один из
французов и вновь же получил тычок локтем в бок от своего товарища. — Я ведь просто
констатирую факт!
На этот раз было не так-то уж и просто влиться в беседу, но мне это удалось.
Похоже, разговоры о бизнесе и прочем подошли к концу, уступив место сплетням,
слухам и различным историям, и вот тут я уже в пролёте, но даже так удавалось
поддерживать разговор, то и дело уходящий то в одну тему, то в другую. Разумеется,
наша компания перемещалась по залу, то «поглощая» новых участников, то «выплёвывая»
обессилевших, попутно разбираясь с напитками и едой. Я уже начинал понимать, что
пора откланяться и пойти помозолить глаза кому-нибудь ещё, как наша компания
«поглотила» нескольких волшебников.
— А, мистер и миссис Гринграсс, — поприветствовал их МакФерсон, — а эта прекрасная
юная леди, полагаю, Дафна?
— Да, мистер МакФерсон, — с доброжелательной улыбкой кивнул Уильям Гринграсс,
пожимая ему руку.
Шотландец хотел было уже заняться неотъемлемой частью подобных встреч — начать
знакомить всех, но Уильям Гринграсс заметил меня и не сдержал немого удивления.
— А, вижу вы уже знакомы с мистером Грейнджером?
— Можно и так сказать, — с недовольством ответил он.
— Ну-ну, не стоит так негативно относиться к этому юному дарованию.
— Всего лишь магглорождённый, — надменно вскинул голову Гринграсс.
— Мы догадались, Уильям, — серьёзно кивнул МакФерсон, чем вызвал очередное
удивление теперь уже у всей четы Гринграсс.
— Дафна, — улыбнулся я девушке, что сегодня выглядела особенно шикарно, и, к своему
удивлению, я даже позабыл о недавнем знакомстве с Сильвией. Забавно.
— Гектор, — улыбнулась она намеренно искренне, вызвав лёгкое раздражение родителей
и протянула ручку, воздух над которой я тут же поцеловал — некоторая «эльфиистость»
в движениях возникла сама собой.
— А-а-а, ну всё понятно, — с улыбкой протянули на разный лад волшебники вокруг.
— Вот где корень твоего недовольства, Уильям, — усмехнулся МакФерсон. — Но мы так
редко видимся, а сейчас такая уникальная возможность обсудить различные вопросы —
недопустимо упускать её, распыляясь на мелочные недовольства. А молодежь, так уж и
быть, пусть уделит время друг другу.
В общем, нас спровадили куда подальше. Я быстренько урвал с фуршета два бокала с
местным волшебным подобием глинтвейна, лёгким, летним, не согревающим, а
прохлаждающим.
— Мне казалось, — я подал один бокал Дафне, принявшей его с довольной улыбкой на
лице. — Что местные воротилы бизнеса обсуждают дела сугубо в мужской компании.
— Ты о маме?
Я лишь кивнул в ответ, и мы направились к молодёжи, среди которых были ребята как с
разных курсов, так и из семей с разными взглядами как на жизнь, так и на политику.
— Она тоже занимается частью бизнеса, чтобы разгрузить отца, — пояснила Дафна
причину, по которой София Гринграсс осталась в компании этих дельцов. Правда, там
была ещё одна леди, немка, степень суровости которой зашкаливала.
— Ханна, Эрни, — поприветствовал я своих товарищей. — О… Невилл? Крайне неожиданная
встреча.
Я протянул руку Лонгботтому, и тот её без сомнений пожал. Он вообще выглядел крайне
презентабельно, да и вообще, стоит отметить, что за последние месяцы в Хогвартсе он
сильно вытянулся, схуднув — видать, пришла его пора. Но несмотря на идеальный
строгий чёрный костюм и мантию, на уверенный вид и прямую осанку, в глазах его
виднелось всё то же смущение и неуверенность, что и всегда, а столь «нормальным» он
сейчас был, похоже, сугубо из-за воспитания и подобающей атмосферы.
— Гектор, — кивнул он. — Удивлён, но и рад тебя видеть на этом вечере. Я здесь
вместе с дядей Элджи. Он занимается волшебными растениями и ингредиентами в
довольно крупных масштабах, и его пригласили в целях возможного соглашения о
расширении бизнеса, торговли. Он планирует заключить пару договоров для обмена
сотрудниками ферм и обмена опытом с иностранными коллегами.
— Ты что, заучивал это что ли? — улыбнулся я по-дружески.
— Эм… — парень тут же сдулся, — да.
Но он быстро взял себя в руки.
— Не знаю, знакомы ли вы все друг с другом, — я перевёл взгляд с Дафны на
остальных.
В ходе краткой беседы выяснилось, что Эрни и Ханна знакомы с Дафной, а Невилла я ей
представил. Минут двадцать мы стояли и говорили о всякой ерунде, и, как я заметил,
это позволило Невиллу ощутимо расслабиться, а уж когда мы с Дафной подняли тему
растительных ингредиентов — ну тут он вообще оказался в своей лодке, что говорится.
Но он оставался грустным.
— Невилл, что такое? — решил я уточнить причину подобных настроений.
— Что именно?
— Грустный ты какой-то.
— Просто… Малфои… Не та семья, в доме которых я действительно хотел бы быть.
— Не знаю конкретных причин, — я немного слукавил, так как во время поиска
информации в библиотеке натыкался на статьи, где говорилось о поимке и отправке в
Азкабан нескольких Пожирателей Смерти за пытки четы Лонгботтом Круциатусом. — Но,
как мне кажется, если твой дядя видит в этом мероприятии что-то важное и нужное
ему, тебе следует его поддержать.
Правда, там не было никаких материалов дела, да и стенограммы того заседания не
прояснили ровным счётом ничего. Среди задержанных была Беллатрикс Лестрейндж, в
девичестве Блэк — родная сестра Нарциссы Малфой. Думаю, Невилл в курсе подобного
родства, и более того, где-то в ещё более старых записях была информация о свадьбе
кого-то из Лонгботтомов и Блэков — старый пергамент, текст еле читался. В общем,
тяжко парню.
— Так я потому и согласился, — кивнул Невилл. — Хотя бабушка была против. Очень
сильно против. Чувствую, я ещё пожалею.
— А, — понятливо кивнула Дафна. — Воспитательные мероприятия.
— Именно, — скуксился Невилл, вызвав добрые улыбки остальных, да и сам улыбнулся в
итоге.
— Гектор, — Дафна тронула меня за рукав. — Пойдём к Пэнси?
— Ребята? — я с вопросом посмотрел на остальных.
— Увольте, — улыбнулся Эрни под молчаливое одобрение Ханны. — Я не готов
участвовать в соревновании остроты ума, ехидства и надменности. Невилл, пойдём
туда… — Эрни кивнул в сторону компании молодых волшебников, явно уже закончивших
Хогвартс, но ещё, похоже, не перешагнувших планку двадцати лет.
Мы с Дафной подошли к компании, по большей части, состоявшей из слизеринцев, среди
которых были и старшие ребята с Рэйвенкло, да и с Гриффиндора тоже. Заметил я
выпускника прошлого года — Маркуса Флинта.
— О, Грейнджер! — именно Маркус заметил меня первым, и вполне радостно протянул
руку, которую я пожал. — Удивительно видеть тебя на этом приёме. К успеху идёшь.
Мисс Гринграсс…
Маркус кивнул Дафне. Ну и началось: «Грейнджер. Малфой. Гринграсс. Грейнджер.
Крэбб. Гринграсс. Грейнджер. Гойл. Гринграсс. Грейнджер. Дэвис. Гринграсс. Хм… Не
«Хм», а Грейнджер, Нотт. Гринграсс…». В общем, мрак социальных норм и обычаев.
— Давай-ка познакомлю, — Маркус указал рукой на незнакомого мне парня лет двадцати,
может чуть старше. — Николас Аллен, выпускник девяносто второго и чемпион дуэльного
клуба.
— Хм? — Николас, средней внешности шатен с цепким взглядом карих глаз, с вопросом
глянул на Маркуса, но в итоге кивнул мне.
— А это Гектор Грейнджер, дерзкий и талантливый летун. По слухам, сейчас он в Хоге
самый лютый боец.
— Даже так? — удивился не только Николас, но и я. — Что же, мистер Грейнджер… Вы же
магглорождённый?
— Да, мистер…
— Давай по именам.
— Да, Николас.
— Что же, Гектор, — улыбнулся он. — И правильно делаешь. Может так остальные
чистокровные вспомнят, что они являются волшебниками, а не родовитыми придатками к
палочкам.
— Буду надеяться, что пример моих успехов будет мотиватором к развитию, а не
причиной зависти и негодования.
— Ну, от этого ты не избавишься. Мисс Гринграсс, — кивнул он Дафне.
— Мистер Аллен.
Остальные, стоит отметить, слушали разговор, возможно даже делали какие-то выводы,
но судя по взглядам, особо надеяться на это не стоит.
— Возможно я лезу не в своё дело, но я имел неудовольствие проспорить, и теперь на
этом вечере обязан говорить, что думаю. Вижу, вы и Гектор ближе друг к другу, чем
может показаться. Так вот. Из опыта скажу — плюйте на всех, кто недоволен
ситуацией. Время всё расставит по своим местам…
— Да ты философ, — ухмыльнулся Маркус, продемонстрировав ровные идеальные зубы.
Похоже одна из целей для него на этом вечере — всем показать, что с зубами у него
нынче полный порядок.
— Ещё бы. А скажи, Гектор, какие заклинания ты предпочитаешь в дуэли…
Ну и понеслось. Разговоры о магии — далеко не только дуэльной, а вообще —
постепенно затянули и остальных. Обычно это происходило так — кто-то сугубо из
вредности фыркнет на какое-нибудь моё высказывание, а старшие ребята ловко
раскрутят недовольного на диалог. Полминуты — и мы уже полноценно общаемся о
заклинаниях, чарах, зельях. Немного недовольным выглядели Малфой и Нотт. Как «по
секрету» сказала мне Пэнси, они уже час пытаются мусолить тему магглорождённых и
прочее, но особого энтузиазма у коллектива эти вопросы не вызывали, и как только
был найден повод перейти к куда более интересным темам, пусть и не для большинства,
все сразу же с радостью принялись говорить об этом — лишь бы не очередные заходы о
«грязнокровках», их месте и прочей чуши, которая всем осточертела.
Приём шёл своим чередом. Кто-то напился, кто-то объелся. Кто-то заключал договора.
В центр зала пару раз выходил Люциус Малфой, рассказывая, как он рад, о светлом
будущем и прочие обычные любезности на фоне прочего. Были и танцы, но всего пара.
Так, для разнообразия. Разумеется, танцевал я с Дафной, которая была очень даже не
против.
Вскоре пришла пора всем расходиться. Процесс этот растянулся часа на два, не
меньше, при этом сам приём, как бы, продолжался — просто количество гостей
постоянно уменьшалось, пока не осталось почти никого.
— Месье Грейнджер, — ко мне подошёл весёлый и довольный мистер Делакур. — Вскоре я
вам напишу. По нашему с вами вопросу. В течение недели. Если возможно, попрошу вас
не уезжать из страны. Совы… Не очень хорошо летают на дальние расстояния. Да и
остальные, кажется, приняли ваши слова всерьёз. Полагаю, сугубо из-за того, что вы
гость Люциуса, а не юного Драко…
— Я вас услышал, мистер Делакур. Я буду в «зоне доступа».
Попрощавшись с Дафной, с Асторией, недовольной фактом моего существования и доселе
где-то бегавшей по дому вместе с однокурсницей, Сэлвин, не знаю имени, я осмотрел
зал, ещё раз запомнил лица всех присутствующих, заметил в дальнем тёмном углу
Сильвию, что больше походила на хищницу в засаде, и отправился в зал с камином.
Именно там сейчас находились мистер и миссис Малфой, провожая гостей.
— Мистер Грейнджер, — скупо улыбнулся немного уставший мистер Малфой. — Надеюсь, вы
продуктивно провели этот вечер.
— Более чем, мистер Малфой, более чем. Примите мою благодарность за этот прекрасный
вечер и не менее прекрасных и интересных гостей.
— Иначе и быть не могло, не сочтите за хвастовство.
— Миссис Малфой, — кивнул я с улыбкой этой шикарной блондинке.
— Мистер Грейнджер, — кивнула она в ответ, глянула на камин, и вдруг задала вопрос:
— Как вы предпочитаете возвращаться?
— По понятным причинам, дома у меня не подключен камин к сети.
— Понимаю, — кивнула она. — Тогда, рекомендую в Дырявый Котёл. Пусть место это и
максимально непрезентабельно, но работает круглые сутки и оттуда вы сможете
добраться куда угодно на Ночном Рыцаре.
— Спасибо за совет. Предпочитаю аппарацию.
— В столь юном возрасте? — удивился мистер Малфой. — Похоже, вы действительно
стремитесь к вершинам магического искусства. Всего наилучшего.
— И вам, мистер Малфой, миссис Малфой.
Камин, зелёное пламя, Дырявый Котёл. Посетителей тут практически не было, массивные
деревянные столы были чисты и пусты, свет притушен — обычная вечерняя атмосфера в
таверне со средневековым антуражем. Разве-что какой-то забулдыга портил всю
картину, распивая что-то и закусывая вполне приличными блюдами… Да, закусывал едой,
а не закуской.
Я направился к выходу в обычную часть Лондона, но был остановлен окликом Бармена.
— Куда вы, молодой человек? Там маггловский мир, полный опасностей!
— Я там живу, сэр, — кивнул я и вышел прочь, оставив Тома, именно так зовут
бармена, в лёгком недоумении. Ну, по крайней мере, мне так показалось.
Скрыв себя магией, зашёл в первый попавшийся проулок, спрятавшись от света уличных
фонарей. Ночной Лондон — особый Лондон. Хотя я уверен, что так может сказать любой
человек и о любом городе. Ночь неуловимо их меняет до неузнаваемости. Но сейчас мне
это было не интересно. Аппарация — и вот я стою в проулке между супермаркетом и
соседним зданием, а чуть поодаль тусуется молодёжь, похоже, распивая что-то
спиртное. Меня они не видели и видеть не могли, а потому я без проблем отправился
домой.
Что же… Вечер действительно выдался довольно интересным и продуктивным. Возможно
даже удастся начать продавать свои артефакты, что очень неплохо. Нужно только
продумать некий конвейер для их создания, иначе сидеть и стучать молотом по
заготовкам я буду очень и очень долго. Да и Делакур обещал написать. Мне кажется,
что нашёлся клиент для «исцеления». Почему бы и нет? Да и доделать проект по защите
родственников просто крайне необходимо. Да… Лето может оказаться сложным.
Как бы быстро не работал твой мозг, осознание тех или иных вещей приходит порою не
сразу. Так, например, только оказавшись дома я понял, как скучно мне без магии, без
практического её применения, а судя по Гермионе — не мне одному.
Несколько дней кряду родители и Гермиона рассказывали о своём путешествии по
Греции. Отец даже озаботился тем, что почти в день приезда отправился проявлять
фотографии к своему другу-фотографу, у которого в подвале своя фотолаборатория. Так
что рассказы сопровождались демонстрацией самых разных снимков, из которых по
несколько заходов выбирались наиболее удачные, и откладывались в сторону, чтобы
потом оказаться или в альбоме, или в рамочке.
Рассказывал и я о проведённом времени, правда уточнил, что гостил несколько в ином
месте, где по причинам разыгравшейся у волшебников паранойи, а может и
действительно не без повода, поддерживалась некая секретность и информацию я не
могу разглашать по договору. Родители отнеслись с пониманием, как и Гермиона — та
вообще похвалила массовую паранойю. В итоге я рассказывал конкретно о своей
деятельности, не затрагивая других. Опять же в общих чертах я рассказал о «бизнесе»
и прогрессе в сфере заработка денег. Пусть некоторые вопросы пока что остаются в
подвешенном состоянии, но примерно обрисовать перспективы, надежды и то, что я
раздумываю о вариантах развития на случай отказа или незаинтересованности
волшебников-предпринимателей.
Примерно в таком темпе прошли несколько дней, даже неделя, а первого августа
родители вернулись к работе в стоматологической клинике. Что делать двум
волшебникам в доме? Правильно, делать нечего. Но основным стимулом к началу какой-
нибудь движухи послужили письма из Хогвартса, пришедшие с совами чуть ли не сразу
после завтрака, как только за родителями закрылась дверь — мы как раз убирали
посуду со стола и планировали заняться мойкой посуды.
— Гектор, — Гермиона избавляла посуду от больших кусков недоеденного перед
загрузкой в посудомойку. — Возьми письма, пожалуйста.
— Ага, — я пока только искал, чем конкретно себя занять, может быть даже
пропылесосить, но почему-то не хотелось мне возиться с обычной техникой, а было
желание практиковать бытовую магию, но нельзя.
Подойдя к окну на кухне, выходящему на задний двор, я открыл створки и хотел
впустить сов, но те лишь сидели снаружи и пытались впихнуть мне все письма
поскорее — им, похоже, и так есть чем заняться.
— Поесть? — спросил я их, но те быстренько что-то ухнули и улетели. — Ну и ладно,
была бы честь предложена.
С пачкой писем, судя по гербам и подписям, не только из Хога, я зашёл на кухню.
Гермиона как раз закончила с посудой и включила эту адскую моющую машинку —
насколько я помню, у меня никогда не было подобного девайса, зато были оправдания
её отсутствию: ставить некуда; я и сам могу вымыть, тут немного.
Прислонившись к разделочному столу, я положил на него два письма Гермионе, рядом
положил свои и начал вскрывать первое из них. Сестрёнка тоже поспешила узнать, что
же пишут, и встала рядом, открывая своё.
— Хм… — я вчитывался в список книг. — Подозрительно.
— Что именно? — не отрываясь от чтения такого же списка спросила Гермиона.
— Учебник по ЗоТИ мне не нравится.
— Ты определяешь качество учебника по названию?
— Ну ты послушай: «Теория Защитной Магии: основы для начинающих». Но проблема не в
этом. Год издания. Этот год. Девяносто пятый. Более того, автор — Уилберт
Слинкхард.
— И что это значит? — Гермиона посмотрела на меня, поправив прядь непослушных
волос. — Не понимаю твоих сомнений. Что не так с автором?
— То, что я его не знаю. Нечего головой покачивать, да ухмыляться, Миона. Все
авторы книг за прошлые годы являются или являлись, пока были живы, действующими
экспертами в магии, имена которых у многих на слуху. Раньше были редакции более
старых изданий, переиздания и прочее, а тут — абсолютно новое пособие.
— Наука не стоит на месте, — пожала плечами Миона, улыбаясь. — Не вижу проблемы в
том, что издали полностью новую книгу.
— Так-то оно так… но это просто выбивается из сложившейся тенденции. Я ведь видел
списки учебников за многие годы — по ним подбирал литературу для дополнительного
чтения в библиотеке. Вот и удивляюсь. Не каждый преподаватель решится вести предмет
по полностью новой и неопробованной программе. В конце концов, тот же Люпин учил по
третьей редакции учебника середины шестидесятых. Думаю, отчасти это была программа,
по которой он учился сам, дополненная личным опытом.
— Если так смотреть на этот вопрос… — Гермиона задумалась на секунду. — На втором
курсе нашим преподавателем был Локхарт, писатель местный. Он рекомендовал свои
книги. Наверняка немало заработал.
— Может и тут будет этот безвестный Слинкхард.
— Ну, справедливости ради, — в голосе сестрёнки появились поучающие нотки, — Люпин
тоже был никому неизвестным волшебником.
— Ладно. Справедливо. Может и не прав.
Список был уже изучен и запомнен, так что я сложил листок и положил обратно в
конверт, отложив его в сторону и взяв следующий. Так же поступила и Гермиона. Пара
мгновений, и вот в наших руках значки старост и короткое сопроводительное письмо от
деканов.
— Ура! — взбодрилась Гермиона, чуть ли не прыгая на месте от радости.
— Представляешь, я — староста.
— Поздравляю, наверное, — улыбнулся я, демонстрируя свой значок. — И мне досталось.
— Так это же здорово! Если мы справимся с обязанностями старост, это будет очень
неплохой рекомендацией после выпуска из Хогвартса. Нельзя упускать такую
возможность, пусть она и добавит немного проблем.
— Хм… — Сложив руки на груди, я задумчиво кивнул. — Тут ты, конечно, права. Пусть я
и уверен в успехе своих стремлений и начинаний, но лишний плюсик в личном деле
может и пригодиться. Возможно, всё в жизни сложится совсем не так, как я бы этого
хотел.
— Вот именно, — Гермиона важно кивнула, довольная тем, что оказалась права в глазах
других. — А там что?
Она кивнула в сторону ещё одного письма, лежавшего на разделочном столе рядом со
мной.
— А это уже личное, — улыбнулся я, взяв письмо и открыв. — Но если тебе интересно,
и если тут нет ничего этакого, я скажу… Только прочту быстренько.
— Этакого? — Гермиона с ухмылкой сложила руки под грудью. — Что же такого «этакого»
может быть в личном письме, что это нельзя рассказать собственной сестре?
— Текстовая порнография? Эротическая переписка? — не выражая лишних эмоций ответил
я, мысленно посмеиваясь над мгновенно покрасневшей сестрёнкой. — Да ладно, шучу я.
— Шутник.
Писала Дафна. Предлагала встретиться сегодня, первого августа, на Косой Аллее.
Правда, пойдёт она туда с Пэнси. Тут, по словам Дафны, у неё не было вариантов —
либо Пэнси, либо родители. Правда, родители всё равно отправятся на Косую Аллею, но
по своим делам.
— Дафна пишет, встретиться и прогуляться предлагает. Сегодня. На Косой Аллее.
— Значит, Дафна? Между вами что-то есть?
— Кто знает, — улыбка сама появилась на моём лице. — Кто знает. Через два часа я
отправляюсь на Косую Аллею. Ты?
— Разумеется, я тоже пойду. Нужно купить всё сразу и ничего не забыть, да и в
общественную библиотеку я хочу заглянуть, посмотреть, оценить.
— Кстати, действительно хорошая идея. Нужно будет заглянуть.
— Я собираться, — Гермиона мигом выскочила из кухни, но через секунду вернулась.
— Достанешь посуду?
— Достану.
Правда, практически сразу я сам отправился собираться вслед за Гермионой. Но если у
меня на это ушло десять минут довольно вдумчивых сборов, с чувством, толком,
расстановкой, хоть и ничего особого я не надел — как всегда тёмно-синее и почти
чёрное, как и мантия — то Гермиона спустилась ровно за пять минут до выхода, и,
судя по всему, именно приведение в порядок её непослушных волос заняло столько
времени. А в остальном — сероватые джинсы, футболка, лёгкая серая курточка поверх,
больше похожая по толщине на рубашку, да сумка через плечо, унисекс какой-то.
— Ты в мантии пойдёшь? — она удивлённо посмотрела на меня.
— А ты без?
— Я с собой взяла. Мы же пока доберёмся, будем по обычным улицам идти, обычный
транспорт там…
— Во-первых, вообще плевать — я имел занятный разговор с директором, и мы пришли к
выводу, что технически, можно одеваться как угодно, лишь бы мог лапши на уши
навешать тем, кто решит проявить любопытство. А во-вторых — как ты хочешь успеть за
десять минут добраться до Косой Аллеи?
— Десять минут?
— Ну да. У меня-то встреча через пятнадцать минут. Сам-то я аппарировать могу. Так
что, Ночной Рыцарь.
— О, о нём у ребят отзывы очень… Не очень, — но несмотря на слова, Гермионе
понравилась идея с подобным. — Хотя мне понравилось. Но можно было и комфортнее
сделать, я уверена.
Ну да, не в первый раз поедем на подобном. Гермиона достала из сумки серо-голубую
мантию и быстро надела — приталенная, по фигуре, немного не стандартный крой для
Англии.
— В Греции брала, — ответила она на невысказанный вопрос, читавшийся в моём
взгляде. — Пойдём?
— Пойдём.
Мы вышли из дома, не забыв закрыть на замок, и прямо в таком виде пошли по улице.
Без сокрытия и прочего.
— Мне кажется, что я выгляжу странно.
— Выше голову, Миона, — улыбнулся я. — Да и все уже на работу уехали. У нас тут на
районе я ни одного пенсионера не видел, так что на нас даже смотреть некому.
И это было действительно так. Пройдя немного, мы завернули в закуток между двух
домов, деревья на территории которых образовывали этакую арку сквозного прохода на
соседнюю улицу. Достав палочку, я быстро наколдовал магглоотталкивающие на нас
двоих. Сестрёнка явно хотела бы что-то сказать по поводу колдовства вне Хогвартса,
но промолчала. Правильно, вряд ли можно засечь моё колдовство, когда я полностью
держу потоки магии под контролем и простой естественный фон от волшебника и то
больше, чем паразитные утечки во время колдовства.
Покончив с этими обязательными операциями, прежде чем пародировать сумасшедших и
голосовать палочками на пустой дороге, мы покинули этот закуток и только после
этого я стал заниматься этим делом. Пародировать сумасшедшего, имеется в виду.
Подождать пришлось почти минуту. Похоже, Ночной Рыцарь был довольно далеко от
нашего местоположения.
Трёхэтажный фиолетовый автобус появился буквально из ниоткуда — так быстро он
двигался и так моментально начал останавливаться, игнорируя физику и инерцию. Двери
распахнулись, и оттуда высунулась голова кондуктора с фуражкой набекрень. Не самый
опрятный человек, которого я встречал, не самый.
— Ночной Рыцарь приветствует волшебников, попавших в беду, — бодро выдал он, — либо
просто нуждающихся в транспорте. Прошу на борт!
Мы с Гермионой быстро зашли внутрь и буквально вцепились в поручни.
— Куда едем? Дайте угадаю — Дырявый Котёл?
— Именно, сэр, — Гермиона выдала вежливую полуулыбку. — А как вы догадались?
— Ну так первое августа, — кондуктор поправил фуражку. — В эти дни я слышу «Дырявый
Котёл» чаще, чем во все остальные вместе взятые. Так что, опыт. Слышал, Эрни?!
Кондуктор обернулся к водителю.
— Трогай до Котла! — кондуктор повернулся к нам. — Домчим с ветерком.
Автобус дёрнулся с места, словно у него ракета сзади. Вроде бы мы нормально
удержались на месте — если держаться за поручни, то мотыляет по салону даже не
сильно, словно бы частично гасится инерция. А вот кондуктор стоит, как ни в чём не
бывало.
— Слышали, молодёжь… — начал он разговор, отвлекая от картин за окном, слившихся во
множество линий, — …министерство на Дамблдора взъелось, подлянку какую-то готовят.
Административную, разумеется.
— Да? И в чём именно дело? — мне без проблем удавалось и говорить, и стараться
сохранить своё положение в пространстве относительно салона автобуса.
— Да кто бы знал, — пожал плечами кондуктор. — Но слухи ходят, куда без этого.
Разные волшебники здесь ездят, о разном говорят. Так что, чую я, в этом учебном
году нелегко вам придётся. Вы какой курс? Шестой? Седьмой?
— Пятый.
— Пятый? — удивился кондуктор. — А выглядите постарше. Хотя, со мной тоже парень на
потоке учился, уже на третьем был конь здоровый, так что… Да, вполне. Ну, тогда
точно тяжело будет. СОВ эти, профессора беситься будут, а если ещё и министерство
чего удумает — вообще труба дело.
Автобус резко остановился в безлюдной подворотне.
— Дырявый Котёл, господа-волшебники…
Расплатившись, мы ступили на асфальт, а автобус мгновенно уехал куда-то, исчез, не
успели мы и оглянуться.
Паб буквально ломился от количества посетителей. Вот в самом деле — практически
негде было протолкнуться. Бармен то и дело успевал принимать заказы, а две средней
внешности ведьмы без особого энтузиазма на лицах, но расторопно подавали еду и
выпивку.
На Косой Аллее дела обстояли не намного лучше — волшебники сновали тут и там, их
было много, одежда их была разнообразна и ярка. Около трети волшебников являлись
учениками Хогвартса разных возрастов, и если младшие крутили головами, следуя за
родителями, то ребята постарше, примерно нашего и старшего возрастов, ходили
группками от магазина к магазину, что-то обсуждали, смеялись. Возле многих
магазинов стояли торговые лавки под навесами, а продавцы активно зазывали покупать
только их товар, ведь он самый качественный, какой только можно найти — ну конечно,
как иначе?
— Итак… — Гермиона важно оглядела всех и вся. — План действий?
— Для начала, встретить Дафну и Пэнси.
— Паркинсон? — сестрёнка пребывала в недоумении. — Как ты вообще с ней общаешься?
Она же язва ядовитая, так бы и… Ух, слов нет.
Дырявый Котёл, а точнее вход туда со стороны Косой Аллеи, находился несколько выше,
чем остальные магазинчики, и отсюда можно было увидеть большую часть магической
улочки, как и волшебников на ней, пусть в таком столпотворении это было не так уж и
просто. Но мне удалось увидеть Дафну и Пэнси, что стояли под навесом летней веранды
кафе Фортескью.
— Вон, у кафе, я их увидел, — кивнул я в сторону этого заведения, — пойдём.
— Ну пойдём. Надеюсь, язвительных фразочек со стороны Паркинсон будет не так много,
чтобы моё терпение начало трещать по швам.
— Ты же умная. Прояви интеллект и фантазию, отвечая язвительно, но не ниже пояса.
Хотя…
— Что?
— Ты вспыхиваешь слишком быстро, как и прочие гриффиндорцы.
— Не надо наговаривать.
— Ну-ну.
Мы бодро двигались, лавируя между группами волшебников и одиночками, неуклонно
приближаясь к своей цели, а я размышлял о том, как пройдёт эта прогулка, ведь
сейчас здесь встретить можно было кого угодно, и закончиться всё может тоже как
угодно. Посмотрим.
***
Косая Аллея — главная магическая улочка Лондона, и это является одной из причин, по
которым здесь всегда довольно много волшебников. Но сейчас, когда все письма из
Хогвартса получены, волшебников здесь стало ещё больше — никто не хочет затягивать
с покупкой необходимых вещей к школе, учебников, канцелярии, ингредиентов или
школьной формы.
И вот, эта толпа ходит туда-сюда, все шумят, торговцы зазывают, а мы стоим на
летней веранде кафе Фортескью. Мы — я, Гермиона, Дафна и Пэнси. И вот если моя
сестрёнка вполне может мириться с существованием Дафны, то Пэнси для неё — самая
неприятная личность, язва, и вообще… Пэнси же видит в Гермионе мишень, на которой
можно отрабатывать злословие, как навык — это читается во взгляде.
— Дафна, — улыбнулся я девушке и получил лёгкую ответную улыбку, — Паркинсон.
Ещё пару раз прозвучали приветствия, после которых я тут же выдал своё предложение,
пресекая возможное начало конфликта.
— Леди, вы тут, можно сказать, свои, всё знаете. Не подскажете, как пройти в
библиотеку?
— То есть, — ухмыльнулась Пэнси, сложив руки под грудью, — в обществе прекрасных
леди тебя интересует лишь их знание дороги до библиотеки?
— П-ф, тоже мне, прекрасная леди, — фыркнула Гермиона.
— А я-таки знаю, зачем тебе библиотека, — Пэнси стрельнула взглядом на Гермиону и
вновь посмотрела на меня. — Да-да, я точно знаю.
— Пойдём, — коротко кивнула Дафна и встала во главе нашей группы.
Покинув веранду, мы влились в поток других волшебников, двигаясь к Гринготтсу.
Разумеется, сам банк нас не интересовал, хотя я вот подумываю о том, чтобы зайти к
этим кровожадным коротышкам и поинтересоваться о возможности открытия хранилища и
об условиях. Мы прошли мимо банка, по правой улочке — здание банка, словно ледокол,
разделяло Косую Аллею на две другие улочки.
Буквально через один квартал, где волшебников уже было ощутимо меньше, мы подошли к
небольшому на вид зданию, оформление и дизайн которого были взяты откуда-то из
античности, и всё это как-то само по себе говорило об одном — здесь библиотека. Ну,
и соответствующая вывеска, конечно, не оставляла сомнений.
Без лишних слов мы зашли внутрь.
— О, внутри она больше, чем снаружи, — это были первые слова Гермионы,
разглядывающей ряды высоких шкафов с книгами, что уходят вдаль, а единственным
препятствием для сестрёнки на пути к знаниям была большая стойка регистрации, за
которой работали аж две престарелые волшебницы с суровыми лицами и взглядами.
— Нужно зарегистрироваться, — пояснила Дафна и указала рукой на стойку. — Пэнси?
— Эх… Ладно. Хотя мне тут делать нечего, но за компанию…
— А ты? — спросил я Дафну.
Гермиона словно телепортировалась к стойке, и уже выясняла, что нужно сделать для
регистрации, и вообще, какие книги есть, какие правила, и всё-всё-всё об этом
месте. Пожилая волшебница без энтузиазма, но и без негатива, спокойно отвечала на
вопросы сестрёнки с той же скоростью, с которой они задавались.
— Я уже, и довольно давно. Думала, что здесь будет что-то интересное для меня, но…
Это, по большей части, обычная библиотека. Продвинутых знаний по магии здесь
немного, а уж о чём-то действительно сложном и опасном нет и речи. Она ведь, на
секундочку, под контролем министерства.
Мы подошли к стойке, ко второй волшебнице.
— Я бы хотел зарегистрироваться, мэм, — улыбнулся я пожилой волшебнице,
выделяющейся короткой стрижкой полностью седых кудрявых волос.
— Имя, фамилия, — так же без каких-то лишних эмоций заговорила она.
— Гектор Грейнджер.
— Возраст.
— Пятнадцать полных лет.
— Вашу палочку, пожалуйста, — дама указала рукой на тёмную каменную поверхность в
стойке, куда, судя по всему, следует положить палочку, что я и сделал.
Дама внесла параметры палочки в бумаги, что оформляла.
— Можете забирать.
Буквально через десяток секунд мне выдали читательский билет.
— Не терять. Восстановление — пять галлеонов, — строго говорила эта мадам. — Карта
библиотеки и секций там, можете взять брошюру. Если вы не знаете, как пользоваться
библиотекой, можете взять брошюру. Для ознакомления с правилами — можете взять
брошюру. Если вы…
— Если у нас есть хоть один вопрос — мы можем взять брошюру?
— Вы быстро схватываете, — нейтрально кивнула мадам. — Для таких тоже есть брошюра.
Паркинсон зарегистрировалась сразу после Гермионы, а потому мы закончили всё это
почти одновременно. Где сестрёнка? Правильно — набрала всех брошюр и сейчас стояла,
ждала нас, и как только мы покончили с лёгкой бюрократией, она сразу же с улыбкой
двинулась вглубь библиотеки.
— Можешь ничего не говорить, — Пэнси страдальчески закатила глаза к потолку. — Я за
ней присмотрю. Но с тебя должок, Грейнджер.
Мы проследовали за Гермионой, поглощённой чтением корешков книг на полках шкафов.
— Миона, я пойду прогуляться.
— Да-да, конечно, — она была уже где-то в своём мире.
— Если что — встречаемся у кафе Фортескью.
— Да, я тоже так считаю.
Улыбнувшись, я кивнул сам себе, развернулся и пошёл вместе с Дафной на выход из
библиотеки.
— Надеюсь, они не передерутся.
— Не беспокойся, — Дафна улыбнулась намного естественней и ярче, чем недавно у
кафе. — Пэнси более чем способна находить дипломатичные пути взаимодействия. Просто
её школьный образ был сильно зависим от круга общения.
— А она больше не планирует общаться с Малфоем?
Мы вышли из библиотеки, снова очутившись на людной улице, пусть волшебников здесь
было не в пример меньше, чем непосредственно на Косой Аллее.
— Не больше необходимого. Ну и надо понимать, что они довольно давно знакомы и так
просто, без последствий, такие контакты не отбросишь в сторону.
— Да и невыгодно, так ведь?
— Разумеется. Знаешь, занятное дело, — Дафна задумалась, положив руку мне на сгиб
локтя, и так вот мы и пошли по улочке. — Многие понимают, что школа не продлится
вечно, потому и стараются не портить отношения внутри факультета, если в этом нет
смысла. Но с детьми из влиятельных или значимых семей легко портят отношения те,
кто намного беднее, намного менее влиятельны.
— Сказывается слишком большая разница в круге общения, как текущем, — кивнул я, —
так и в будущем. Допустим, те же Уизли, я уверен, будут пересекаться с Малфоем
разве что на Косой Аллее. Это не делает их или Малфоя ни плохими, ни хорошими — они
просто живут разными мирами, разными ценностями.
— Я тоже так считаю.
Вот так, под разговоры ни о чём, мы гуляли по волшебным улочкам, что было довольно
непросто из-за огромного количества волшебников вокруг — слишком много суеты,
слишком шумно. В итоге мы пришли к выводу, что нужно прогуляться по магазинам, не
особо популярным среди волшебников. Например, связанных с зельеварением. Да, как ни
странно, эта уникальная дисциплина с поистине широчайшими и необычными для
палочковой магии возможностями не пользуется популярностью среди волшебников, и это
можно понять — примерно треть из всех ингредиентов имеет довольно омерзительный
вид, запах, или какой другой нюанс, не способствующий привлекательности. Да и
эстетикой зельеварение не блещет, а элегантность этой дисциплины способен оценить
далеко не каждый.
Первым делом мы зашли в магазин «Логово Зельевара». Да, не самый популярный,
школьнику тут делать нечего. Зато именно здесь, в атмосфере лёгкой мрачности, в
идеальной чистоте и порядке, можно посмотреть, оценить или купить действительно
качественный высококлассный инструментарий. Витрины и полки буквально ломились от
различных ножей, щипцов, палочек для помешивания из разных материалов, котлов. Одно
другого краше и, соответственно, дороже. Были инструменты как на каждый день,
простые на вид, так и подарочные, красивые, в индивидуальных коробочках, обитых
бархатом, или же целые наборы. Осколок гнома позволяет даже беглым взглядом оценить
высокое качество абсолютно каждого, даже самого невзрачного предмета.
В этом магазине мы застряли действительно надолго, с энтузиазмом оценивая и
обсуждая те или иные товары, удивлялись поразительным ценам на действительно
редкие, редчайшие ингредиенты, указанные в прейскуранте, а не выставленные на
обозрение, как любят делать в более ширпотребных магазинах, словно задаваясь целью
отгонять любопытных. Но меня куда больше заинтересовал откровенно слабый
ассортимент котлов, и я поспешил разузнать о причинах подобного дефицита у
продавца, волшебника средних лет в строгом тёмно-синем костюме с высокими и узкими
манжетами — они сразу бросаются в глаза, и я даже знаю причины, ведь ничто не
должно мешать рукам работать с ингредиентами и зельями, и обычная одежда, и тем
более обычная мантия не способствуют подобному.
— Извините, сэр, я заметил, что котлы крайне однообразны, хоть и разные по размеру.
Не расскажете, в чём причины подобного?
— К сожалению, сэр, — печально улыбнулся продавец, — министерство ввело очередные
неадекватные ограничения для импортных и отечественных котлов. Теперь есть жесткий
и совершенно негибкий норматив и стандарт на толщину стенок и применяемые
материалы.
— Но позвольте, — удивилась Дафна. — Разве эти параметры не влияют на качество
зелья, пусть и в меньшей степени, чем… Всё остальное.
— Вы правы, юная леди, — кивнул продавец. — Профессионалы учитывают эти факторы для
получения зелий высочайшего класса. Более того, многие для достижения такого
качества своей продукции подбирают котлы чуть ли не под каждое отдельное зелье.
— И в чём тогда резон?
— Помимо штрафов и сбора денег? — продавец ухмыльнулся. — Слишком часто случаются
инциденты при варке зелья недостаточно квалифицированным зельеваром, использующим,
например, тонкостенные котлы для варки зелий, требующих высокую температуру. Или же
из-за беспричинного желания купить необычный котёл, из необычного материала.
Неправильный подбор ингредиентов — и всё. Хорошо, если дело обойдётся лёгкими
травмами.
— Так не лучше ли ввести ограничение на реализацию товара? — удивился я. — Ну,
например, для покупки чего-то необычного и потенциально опасного — подтвердить
степень мастерства? Есть же какие-то, не знаю, символы, регалии, которыми может
прихвастнуть мастер-зельевар при желании?
— Вы мыслите, молодой человек, как правильный разумный. В министерстве мыслят как
жадные разумные. Ваш подход не позволит пройтись по населению со штрафами и
санкциями, хотя он действительно намного более практичен.
— Ага, — я задумался. — А ещё, это заставит производителей и покупателей уйти в
подполье, взвинтить цены на продукцию.
Дафна посмотрела на меня, а в её взгляде мелькнуло понимание.
— И тогда министерство сможет проводить рейды по прикрытию подобных точек, изъятию
имущества и прочее… И тут поживиться. А через годика два-три, когда недовольных
станет много, а самые богатые и влиятельные вдруг поймут, что им негде купить самые
лучшие зелья, ведь их просто не будет в продаже…
— Тогда и отменят. До них, якобы «дойдёт», — улыбнулся я в ответ.
— Да, молодые люди. Если вас интересует моё скромное мнение, то я склонен считать
так же, как и мои коллеги.
Поговорив ещё немного, мы собирались уходить, но я решил, что раз уж мы учимся у
Снейпа, да и на полпути ни Дафна ни я сворачивать не собираемся, следует
обзавестись качественной продукцией. Я не знаю всех нюансов создания подобного, мне
неизвестны требования к инструментарию, а потому сейчас я это куплю, а потом, когда
проанализирую и проконсультируюсь по этому вопросу у Снейпа, создам свои.
— Сэр, я бы хотел приобрести два полных набора инструментов. Для себя и для моей
спутницы.
— Это отличное решение. Есть какие-то предпочтения?
— Пожалуй, без лишних украшений. Нам работать с ними чуть ли не каждый день.
Я знаю, что Дафна, пусть и девушка, но в этих вопросах склонна быть сугубо
прагматичной. И я знаю, что наш инструментарий на уровне школьного, чуть получше —
я об этом не заморачивался, а Дафне просто не покупают, ведь семья не
заинтересована в дочери, как в зельеваре.
— Это недёшево, — Дафна глянула на меня с лёгким сомнением.
— Ну и что? Это нужные и полезные вещи, и я вижу, что даже самый скромный и дешёвый
комплект из представленных на голову превосходит то, что нас заставляют покупать в
Хоге. Я просто не смогу теперь работать с теми инструментами, зная, что мог взять
что-то достойное.
Почти час мы потратили на подбор инструментов по руке. Оказывается, что многие
наборы шли этакой «рассыпухой», и составлялись уже непосредственно продавцом,
который помогал подобрать каждый отдельный предмет под руку клиента — из них и
составлялся комплект, образцы которых были представлены на витринах.
Обошлась мне покупка довольно дорого по местным меркам — сто тридцать один галлеон
и шесть сиклей. Стоило ли оно того? Хотя бы тот факт, что Дафна целых пять минут
стояла в обнимку с кейсом, мечтательно улыбаясь и вообще, глядя на меня с лёгким
довольством и благодарностью — однозначно стоило.
Положив покупки в сумки, мы отправились дальше по магазинам. Время было уже
обеденное, количество волшебников немного поубавилось, и сейчас Косая Аллея
выглядела несколько свободнее. Ненамного, но уже получше — не было того дикого
столпотворения.
— Мне кажется…
Мы остановились рядом с кафе, а лёгкие запахи фруктов, шоколада и различного чая не
оставили равнодушным ни меня, ни неприлично заурчавший живот Дафны.
— …что пора если и не пообедать, то перекусить. Тем более, сюда идут Пэнси и
Гермиона. Хм…
— И они не выглядят довольными компанией друг друга, — Дафна улыбнулась. — Это
забавно.
Девушки довольно быстро подошли к нам, игнорируя существование друг друга и чуть ли
не демонстративно отворачиваясь в стороны.
— Зайдём в кафе, перекусим? — высказал я предложение, на которое все согласно
кивнули.
Летняя веранда была почти пустой — многие предпочитают мнимую приватность зала в
самом кафе, да и видеть толпы народа — зрелище не для всех. Но сейчас, когда
утренний и предобеденный ажиотаж спал, а волшебники с детьми прошли спринт под
названием «покупки к школе», веранда выглядела достаточно привлекательным решением.
Заняв свободный столик, мы дождались, когда официантка обратит на нас внимание,
сделали заказ и принялись ждать. Хоть кафе Фортескью специализируется на мороженом,
чае и горячем шоколаде в различных их вариациях, но и что-то для лёгкого перекуса
здесь тоже имеется — довольно богатый ассортимент сэндвичей, вроде бы даже очень и
очень качественных.
Разговор напрашивался сам собой, и я решил начать его сам, как только официантка
ушла.
— Итак, как там библиотека?
— Очень интересно, — важно кивнула Гермиона. — Я не ожидала такого богатства
обычной художественной литературы разных стран. Правда, если верить каталогам, там
не очень много книг по магии. Точнее, их много, но они однотипные, а темы не
слишком разнообразны. Вроде бы, ненамного сложнее школьной программы.
— Она обежала всю библиотеку, — фыркнула Пэнси. — Словно боялась, что какую-то
книгу у неё уведут из-под носа.
— А ты, Паркинсон, только и делала, что мешала. То выбор мой раскритикуешь, то
едкий комментарий выдашь, непонятно для чего и почему. Хотя твоего мнения я не
спрашивала.
— Ой-ой, да если бы не мои комментарии, ты бы так и ходила, читая корешок каждой
книги и силясь понять, что и где можно искать.
— Мне вообще было неинтересно смотреть, какие детективы стоят на той дурацкой
полке, — возмущалась Гермиона.
— Ну да, сопливые романы — намного лучше, куда там детективам.
— Прелестно, — улыбнулся я и переглянулся с Дафной, что точно так же улыбалась,
глядя на эту перепалку. — Вам точно нужно перекусить, и настроение станет лучше.
— Вот, кстати, — Пэнси развернулась к нам, указав рукой на Гермиону. — Если бы не
я, она бы там так и осталась, мучимая голодом и жаждой.
— Какая забота, аж на слезу пробило, — фыркнула Гермиона, а мой слух уловил
бурчание её живота. Похоже, услышал это не только я, и все мы посмотрели на
сестрёнку.
— Всё не так уж и плохо, — Гермиона чуть покраснела.
Вскоре нам принесли заказ и мы в куда более дружелюбной атмосфере, пусть и не
лишённой колкостей со стороны Пэнси и Гермионы в адрес друг друга, провели полчаса,
степенно наслаждаясь едой. Ну а после — логичное продолжение визита на Косую Аллею.
Поход за необходимыми покупками.
Должен сказать, что не иначе как чудо помогло нам избежать встречи с различными
однокурсниками или же просто знакомыми учениками из Хогвартса, что вместе с
родителями были здесь. Да, многих я видел утром, а сейчас их были единицы, но
улочка небольшая, магазинов, где можно купить необходимое, не так уж и много, а
некоторые даже не имеют альтернативы, как например Флориш и Блоттс. Дафна же была
особо рада тому, что мы так и не встретились с её родителями, что должны были быть
где-то здесь.
Самым последним в списке магазинов, а заодно и тем, визит в который оказался самым
долгим, был «Мадам Малкин. Мантии на все случаи жизни», хотя никто не говорит
полного названия — просто магазин мадам Малкин. Дафна и Пэнси, разумеется,
отнеслись к этому вопросу очень серьёзно, ведь в некоторые нюансы пошива одежды и
мантий, как выяснилось, можно вносить коррективы за скромную плату в полгаллеона и
ценою дополнительного ожидания в аж пятнадцать минут для каждого отдельного случая!
Я иронизирую, если что. Гермиона и я хотели, как всегда, быстро снять мерки и всё,
но Дафна с Пэнси заявили, что это решительно невозможно — только полноценная
подгонка, точные размеры, и вообще, никакой готовой продукции.
Пришлось стоять пока тебя обмерят, потом стоять, изображая из себя вешалку — но это
только для мантии. Подгонка, замеры, подгонка — утомляет. Хотя, не мне жаловаться —
создание моего костюма тоже было небыстрым, а уж о количестве магических
манипуляций я даже говорить не буду.
Покидали магазин мы, в общем-то, довольные. Разве что я немного морально устал,
раздавая комплименты, заслуженные, хотя порою и не очень, да и в принципе весь этот
процесс меня немного вымотал. Гермиона тоже была рада такому исходу событий и тому,
что школьная форма на ней будет нынче выглядеть немного лучше, чем обычно. Хотя,
сестрёнка пыталась скрыть факт своей радости за демонстративным нежеланием
разговаривать с Паркинсон. И я бы вот не сказал, что это как-то расстроило Пэнси.
Когда пришла пора расходиться, я попросил Гермиону подождать меня у входа в Дырявый
Котёл. Она взглянула на меня с лёгким подозрением, но улыбнулась и подошла к
проходу. Пэнси увязалась за ней, явно желая высказать пару ехидных замечаний —
причину она всегда найдёт.
— Дафна, — мы отошли чуть в сторону, стоя вплотную к магазину «Всё для квиддича»,
но так, что на нас почти невозможно было обратить внимания. — Извини, что
полноценного свидания не получилось.
— Это частично и моя вина. Не смогла отправиться без Пэнси. Да и магические
улочки — не самое хорошее место для подобного.
— А ты бывала на обычных улочках? В Лондоне?
— И не только. В Париже, например. Но мне не нравятся большие города. Воздух там
слишком тяжелый, спёртый, ядовитый какой-то.
— Это да… Даже здесь, на Косой Аллее, разница огромна, хотя мы по прежнему в
Лондоне. Значит, нужно пригласить тебя куда-то, где будет и красиво, и интересно, и
чистый воздух?
— Я таких мест не знаю, — чуть печально качнула головой Дафна. — В любом случае, мы
отлично провели время. Ты не поверишь, но моя компания на сегодня могла быть в лице
Малфоя и ещё кого-нибудь. А ты знаешь, что у нас на факультете ему ещё на первом
курсе дали прозвище «Павлин»?
— М-да? — я не сдержал улыбки. — Не знал. Уверен, что могу догадаться о причинах.
Как и на павлина, на Малфоя в его красивых одеждах можно смотреть и любоваться, но
стоит только ему открыть рот…
— Да-да, — кивнула Дафна, откровенно улыбаясь. — Всё именно так.
Глянув мне за спину, она ухмыльнулась.
— Похоже, их не стоит оставлять наедине.
Она резко подошла вплотную, совершая глупость прилюдно, но быстро, легко и
мимолётно.
— Спасибо. И да, пирожные были изумительно вкусными. Особенно на фоне
принципиального лишения сладкого.
— Рад, что тебе понравилось.
Попрощавшись, я отправился к Гермионе, и на полпути обмолвился парой слов с Пэнси,
что шла к Дафне.
— Ну что, прошло свиданьице?
— Прошло, а будет ещё лучше. Не скучай, Паркинсон.
— Не стань жертвой книгочея, Грейнджер. Она феноменально упёрта.
Разумеется, последнее слово должно было остаться за Пэнси — не кричать же мне через
всю улицу в спину девушке? Вот именно.
— Ну что, герой, — хмыкнула Гермиона. — Нагулялся со своей ненаглядной?
— Ты у Пэнси научилась язвить?
— Всегда умела. Не считала нужным это делать.
— А ведь и вправду. Домой?
— Домой.
Обратный путь до дома не занял много времени, спасибо нашему безумному волшебному
автобусу ядовито-фиолетового цвета. Родителей ещё не было, но и время не подошло,
хотя ужином стоило бы заняться — решать этот вопрос взялась Гермиона, причём без
всяких подсказок. Ну а я отправился в свою комнату, где меня ждало письмо. Странно.
Обычно совы носят письмо адресату, а вот чтобы так вот оставить… Отправитель должен
сильно сомневаться, что сова долетит до адресата, который может быть не то что не
дома, а даже в другой стране — только в таких случаях просят доставить на
конкретный адрес проживания волшебника. Забавно, кстати, то, что ты действительно
просишь сову, например: «Доставь домой тому-то тому-то», и она доставляет именно
туда, где человек живёт.
Проверив письмо на предмет возможных ловушек, смело вскрыл конверт и достал письмо.
Мистер Делакур нашёл ещё один заказ. Утверждает, что на этот раз никаких проблем
быть просто не может, а сам заказ в другой стране. Конечно, писал он не прямым
текстом, а несколько иносказательно, но не составило труда понять суть, зная, на
какую тему он вообще может писать.
Ну что, подготовка и отправка в другую страну — дело простое. Главное, как и в
прошлый раз, быть готовым к любым неожиданностям. А, ну да — нужно ответить же.
Похоже, лето моё так просто не закончится, а я так надеялся, что август пройдёт
спокойно.
Утро первого учебного дня в этом году было солнечным и тёплым, а оставшаяся со
вчерашнего дня лёгкая сырость на улице придавала свежести воздуху, наполняя его
ароматами леса. Да, я вновь, пока погода хорошая, отправился заниматься физическими
упражнениями на улице, и даже для тренировки с глефой добежал до поля для квиддича.
Оно, кстати, приведено в идеальное состояние после Турнира — похвально.
Делая упражнения с глефой, специально зачарованной не для боя, а для тренировки, да
ещё и в своих браслетах, я ощутил, как нещадно нагружаются мышцы плечевого пояса и
туловища. Ноги, разумеется, тоже, но комплексы упражнений в основном нужны для
«верха». Закончив с медленной частью, ориентированной на комплексную, плавную
нагрузку, начал работать на скорость. Глефа была тяжелой. Очень тяжелой. При этом
она незначительно сопротивлялась изменению своего положения в пространстве, но при
этом и останавливать движения было сложно. В общем, я был доволен.
Пока завершал комплекс медленными, размеренными движениями, плавными и
перетекающими одно в другое, вновь погрузился в размышления об этом оружии. Как же
много в этом мире было и есть различного оружия, концептуально напоминающего
глефу — в одной только Европе их множество, хотя мне, почему-то, роднее китайская
версия в лице гуань-дао. А ведь идея оружия довольно проста — берёшь меч, палаш,
катану, или любое другое оружие, и сажаешь на древко, вместо обычной короткой или
не очень рукояти. И резать можно, и рубить, и колоть, да ещё и на дистанции. Да,
некоторые варианты больше подходят для одного, меньше для другого, но общая идея
так или иначе одинакова.
Закончив с упражнениями и засунув глефу обратно в рюкзак, я, обливаясь потом,
направился обратно в Хогвартс — как раз осталось время на душ и на визит к декану.
Добравшись до гостиной, в которой не было пока что ни души, и стояла тишина да
благодать, я мигом оказался в душевой, пустой и холодной. Приведя себя в порядок и
подсушившись магией, переоделся в школьную форму и отправился к декану.
Рабочий кабинет, за которым скрывались покои мадам Спраут, был расположен в
довольно интересном месте. Скажем так, есть один крайне короткий путь от нашей
гостиной до одного из внутренних дворов замка, где и располагались теплицы. Вот в
этом коротком зачарованном переходе и были помещения нашего декана.
Зайдя без стука — двери всегда открыты для гостей — я оказался в просторной
оранжерее, совмещённой с рабочим кабинетом. Примерно половина потолка была
наклонной, из особого стекла, делающего свет солнца не прямым, а рассеянным, но
достаточно ярким и пропускавшим нужное количество ультрафиолета, необходимого для
растений.
Эти самые растения располагались в несколько рядов, и представляли из себя в
большей степени декоративные цветы и растения, не представляющие ровным счётом
никакой опасности. Нет, конечно, если съешь какой-нибудь листок, или капнешь сок на
рану или кожу, то рискуешь и отравиться, и ожог получить лёгкий, но подобными
свойствами может похвастаться и ряд вполне обычных, даже не магических растений.
Помнится, в прошлой жизни, у моего знакомого рос какой-то жутко ядовитый кактус,
который носил гордое имя «Еб…» кхм… Фикус, в общем. Так мой знакомый однажды
поцарапал руку об один из его шипов, тот легко надломился и выпустил немного сока.
Результат — незатягивающийся шрам на руке…
В общем, нормальная такая оранжерея, в конце которой располагался большой рабочий
стол с кучей бумаг и прочих аксессуаров, свойственных рабочей среде высокого
начальства. Именно за этим столом сейчас восседала мадам Спраут, сосредоточенно
потягивая какой-то травяной отвар из кружки. Только я начал идти в её сторону, как
позади меня открылась входная дверь, впуская Ханну, немного сонную, но в целом
вполне бодрую и уже успевшую прихорошиться в должной для девушки мере.
— Привет, — махнула она мне рукой и уже вместе мы пошли к столу мадам Спраут.
Дойдя до стола декана, мы тут же обратили на себя её внимание одним фактом своего
присутствия.
— Доброе утро, ребята, — улыбнулась она, приглашающе указав рукой на два удобных на
вид стула. — Присаживайтесь, хотя разговор у нас будет быстрый.
Стулья оказались удобными не только на вид, но и по ощущениям, что помогло немного
расслабиться Ханне — я и так не чувствовал никакого напряжения. Мадам Спраут взяла
несколько пергаментов и протянула нам.
— Полагаю, чарами умножения для подобных случаев вы владеете?
— Да, — одновременно ответили мы, вызвав улыбку и кивок одобрения у мадам Спраут.
— Отлично. Тогда, надеюсь, вы справитесь с тем, чтобы раздать расписание всем
остальным. Теперь, что касается факультетских клубов. Их у нас немного, вот списки.
Мадам Спраут протянула ещё два пергамента, на которых было всего несколько строк
текста.
— Ваша задача, связанная с этими клубами — там указаны имена текущих глав —
уточнить количество членов на данный момент и получить хотя бы примерный план
активности на этот год.
— Думаю, — я бегло прочитал этот список, — сложностей возникнуть не должно.
— Отлично. И насчёт дежурств. Вы, полагаю, уже задумались о том, что до двух ночи —
слишком долго. Это официальные цифры, но по факту, достаточно дежурить первые два
часа после отбоя.
Подобное вызывало улыбки у нас, и я не мог не сказать пару слов.
— Это существенно облегчает жизнь, декан.
— Да, я тоже так считаю, — улыбнулась она. — Собственно, на этом всё. Поспешите,
через пару минут уже подъём. Следует раздать расписания и вообще, проследить, чтобы
первокурсники не растерялись.
Мы с Ханной быстро покинули владения мадам Спраут, и уже через минуту зашли в
гостиную. Пока пустую, но уже доносились звуки начавшейся активности в мужском и
женском крыльях. Кивнув друг другу, мы пошли каждый в своём направлении.
Дойдя до комнаты первокурсников, я постучал, открыл дверь и зашёл внутрь. Хм… Почти
собрались. Дисциплину внедрять не придётся — это радует.
— Доброе утро, господа первокурсники, — улыбнулся я.
— Ага…
— Доброе…
На разный лад промычали они сонными голосами, хоть и были уже практически в полной
боеготовности.
— Так, умываемся, собираемся — я жду вас в гостиной факультета. Если нужен душ — он
там, — я указал рукой дальше по коридору. — Но чтобы туда попасть нужно вставать до
семи. Иначе — очереди. Я так делаю, по крайней мере.
— Но рано же совсем… — недовольно пробурчал светловолосый парнишка.
— У меня такой график. А вы, когда более-менее освоитесь, можете составлять свой.
Жду. Но не затягивайте.
Я вышел в гостиную, где начали собираться ребята с других курсов. Почесав репу,
вытащил палочку и трансфигурировал столик у выхода из гостиной, чем привлёк
внимание некоторых из учеников. Разложил листочки с расписанием на шесть стопок,
создал таблички с номерами в соответствии с курсом обучения. Взмах палочки,
каскадные чары, и там, где лежали листки с расписанием, как по волшебству появились
высокие стопки их копий.
— Хитро, — ухмыльнулся проходящий мимо Джастин, и взял листок из стопки с большим
номером «Пять». — Хм… Сложно… Мне как-то лениво.
— Крепись, волшебник, Мерлином будешь.
— Ага, два раза, — покивал он и отошёл в сторону.
Столик стоял на максимально видном месте, у выхода, пройти мимо решительно
невозможно, даже если захочется. Ребята довольно быстро смекнули, что к чему, и
начали потихоньку подходить, брать соответствующий листочек с расписанием и уходить
куда-нибудь по своим делам, или в компанию к товарищам, или ещё куда. Вскоре
подтянулась и Ханна в компании девочек-первокурсниц. Она с лёгким интересом и
удивлением посмотрела на этот мой столик, и повела ребят к нему.
— А первый курс?
— А первый раздадим сами. Доброе утро, юные леди.
Обозначенные юные леди умудрились засмущаться и покивать в ответ, несмело желая
этого самого «утра» и мне. Через несколько секунд подтянулись и мальчишки, и мы с
Ханной быстро раздали всем расписание.
— А почему бы не взять вещи сразу? — спросил всё тот же светловолосый, явно
наименее стесняющийся чего бы то ни было.
— Хороший вопрос, — кивнул я. — Вообще, некоторым факультетам, например,
гриффиндорцам, раздают расписание деканы за завтраком. То же самое и у слизеринцев.
Смысл прост — чтобы новички чаще ходили по замку, лучше его запоминая. А старшие —
чтобы не бездельничали. Поверьте, если не найти себе хорошую компанию и различные
занятия, то от безделья можно вляпаться в самые разные неприятности.
— И да, — заговорила Ханна, обращаясь ко всем. — Есть просьба, к которой прошу
отнестись со всей ответственностью. Пока не познакомитесь с основными маршрутами в
замке, не бегайте никуда. Я понимаю, что это всё очень интересно, но магия и
волшебство — не только красивы и интересны, но и невероятно опасны при незнании.
Конечно, в больничном крыле вас вылечат, но всё же… Мы договорились?
Ребята согласно покивали, хотя я невооруженным взглядом мог видеть, что некоторые
из них категорически против подобного подхода, и у них прям зудит от жажды
исследовать хоть что-нибудь.
Вскоре мы все отправились на завтрак, а я или Ханна вкратце рассказывали о том, что
мы видим перед собой, будь то дверь куда-то, портрет кого-то или ещё какая-нибудь
мелочь. Местные привидения, не считая Толстого Монаха, пока не особо беспокоили нас
и наш факультет, сосредоточив своё внимание на гиперактивных гриффиндорцах. Ну и
отлично.
Завтрак прошёл штатно, хотя Эрни и Джастин то и дело пытались по-дружески подначить
меня, типа: «Нянька, нянька», но толка в этом никакого не было. Ну а после
завтрака, за которым некоторым первокурсникам пришлось намекнуть, что лучше поесть
сейчас, так как до обеда не будет ни времени, ни возможности перекусить, мы с
Ханной повели их на первое в школьной жизни занятие. К несчастью, или же к радости,
этим самым первым занятием у ребят была трансфигурация. О, я даже боюсь
представить, как способны заунывные сугубо академические лекции МакГонагалл убивать
весь детский энтузиазм. Но эта дисциплина требует как самодисциплины разума, так и
способности фантазировать, причём первое на начальном этапе важнее — развивать мозг
нужно, и должна быть хотя бы одна такая вот строгая дисциплина, которая этот мозг
грузит.
Дошли до кабинета мы первыми — ещё никого не было ни снаружи, ни внутри. Только
МакГонагалл в образе кошки сидела на учительском столе.
— Ребята, — я осмотрел чуть ли не выстроившихся первокурсников. — Трансфигурация
может показаться вам скучной, а лекции — нудными и непонятными. Совет от меня —
переборите эти ощущения, и как следует напрягайте мозги. Это ваш вклад в ваше же
будущее. Это моё мнение. Можете поступать, как знаете.
— Можно подумать, ты так уж хорош, — надменно вздёрнула носик шатенка-
первокурсница. Хм… Бёрк.
— А вы, юная мисс, случаем не родственница одному занятному мистеру Бёрку,
владельцу одного занятного магазина?
— Даже если и так?
— Имею честь быть знакомым с этим экспертом в своём деле. Но если мы говорим о том,
насколько я хорош в магии, то без лишней скромности готов сказать, что я в этой
школе первый после преподавателей. Хотите верьте, хотите нет. Можете пренебречь
моим советом.
Краем глаза я увидел Малфоя и Паркинсон, что вели за собою первокурсников
Слизеринцев.
— Аббот, — хмыкнул Малфой. — Грейнджер. Я всё удивляюсь, как же так вышло, что
магглорождённый стал старостой факультета? Неужели не нашлось кого-то более
достойного.
— О, Малфой, — улыбнулся я. — Твои попытки выставить себя в лучшем свете перед
первокурсниками меня умиляют. Думаю, раз ты так хорош, то сможешь хотя бы догнать
меня в успеваемости, а лучше — хотя бы на равных закончить учебную дуэль. Правда,
боюсь, моим надеждам не суждено сбыться.
— Хм, — ухмыльнулся Малфой. — Увидим.
— Паркинсон, — кивнул я Пэнси, и та с лёгкой и почти незаметной улыбкой кивнула в
ответ.
Мы завели наших подопечных в кабинет и отправились на свои занятия. Но стоило
только нам отойти недалеко, как встретили гриффиндорцев под руководством Гермионы.
Рона не было.
— Ещё Грейнджер, — ухмыльнулся Малфой. — Мне кажется, что вашу фамилию я произношу
даже чаще, чем свою…
— Ты что, говоришь о себе в третьем лице? — удивился я, кивнув приветственно
сестрёнке, что не стала останавливаться, лишь кивнув всем в ответ — спешила довести
своих подопечных, куда бы она их не вела. — Подобное заставляет задуматься.
— Можешь не пытаться, тебе не испортить моё настроение…
Мы встретили воронов во главе с их старостами. И все-то шли в одном направлении.
— Терзают меня смутные сомнения, — задумчиво заговорил я, когда мы всё шли и шли по
коридорам, лестницам, но не расходились в разные стороны. — Что нам опять придётся
учиться всеми четырьмя факультетами одновременно.
— Похоже на то, — кивнула Ханна, да и остальные выглядели в той же степени
согласными.
— Интересно, по какому поводу на этот раз у нас будет одинаковое расписание.
Кстати, а одинаковое ли? Малфой?
— Смотри сам.
Драко протянул мне своё расписание, и было оно абсолютно идентичное нашему. Вернув
его, я, как и остальные, свернули на одном из лестничных пролётов и пошли в сторону
кабинета Истории Магии.
— Ну, как минимум с вами мы будем учиться.
— Не испытываю по этому поводу особой радости, — кивнул Малфой.
Зайдя в кабинет Истории Магии, мы стали свидетелями правильности наших
умозаключений — здесь были почти все ребята с нашего курса, не считая всего
нескольких, например, оставшихся старост. Ну, кроме Рона — он уже спит за столом.
Заранее, так сказать, до начала урока. Многие занимались всякой ерундой, ожидая
начала занятия, а я, увидев свободное место рядом с Дафной, направился туда.
— Привет, — улыбнулся я этой брюнетке, что становится всё симпатичнее и
симпатичнее.
— Привет, — она улыбнулась скупо, но искренне и открыто, учитывая, что в обществе
она предпочитает не настоящие эмоции, если вообще их показывает.
Заняв место рядом с ней, я даже достал учебные принадлежности, как и она, да и
некоторые другие ученики, и решил немного поговорить.
— Прекрасно выглядишь, должен я отметить.
— Спасибо. Ты тоже ничего такой.
— Всего лишь «ничего»? Ну, полагаю, для парня и «ничего» — уже высокая планка.
— Верно, — она вновь улыбнулась. — Один мой дальний родственник, забавный дедок,
сказал как-то, что парень должен быть немногим красивее обезьяны.
— Не согласен.
— И я не согласна.
— Как провела остаток лета? Письма, конечно, были содержательны, но в них не
передашь очень многое.
— С чего бы начать…
Даже когда в аудиторию через дверь влетело привидение профессора Бинса, мы с Дафной
продолжили разговаривать, но тихо, практически шепотом. Всё-таки ученики вокруг
спят, а некоторые даже пишут, и я не могу не заметить, что дело это непростое,
учитывая тихий и монотонный бубнёж приведения.
После занятия я вместе с остальными старостами, кроме Рона и Драко, посчитавших
наличие вообще всех старост на одном и том же маршруте излишним, мы отправились
забирать первокурсников с трансфигурации и вести их на другое занятие — Гербологию.
И только после этого мы отправились в подземелья на урок Зельеварения.
— Народ, у меня есть конструктивное предложение, — я привлёк к себе внимание, когда
мы проходили через холл, двигаясь к лестницам.
— Конструктивное? — Энтони Гольдштейн, староста воронов, вопросительно выгнул
бровь. — Тогда изволь.
— Давайте сравним расписание наших первокурсников.
Обменявшись копиями этих расписаний, мы пришли к неутешительному выводу — у всех
вместе занятия будут только по трансфигурации, гербологии, по чарам и заклинаниям,
и по астрономии. Остальные — разделённые.
— Понимаю, что ты хотел, — кивнул Энтони. — Но, похоже, не получится.
— Да, жаль. Было бы удобно разделить присмотр за мелкими на смены.
Добравшись до подземелий, мы приступили к нелёгкой науке изучения зелий и процесса
их изготовления. В основном, конечно, последнее — первые пять курсов даются
практические навыки использования тех или иных ингредиентов, из-за чего и список
изучаемых зелий кажется порою нелепым до ужаса. Собственно, похожая ситуация и с
другими практическими дисциплинами.
Сегодняшняя тема — Умиротворяющий бальзам. По словам Снейпа, это довольно часто
попадающийся на СОВ рецепт, так что сварить мы его должны с полной самоотдачей и
ответственностью. Результат? Ну, единственный, кто получил нагоняй от профессора —
Поттер. Кто-то подумал бы, что Снейп придирается, и даже в какой-то мере так оно и
было, ведь далеко не каждый не просто не сделал хорошее зелье, а вообще запорол его
в хлам. Вот только единственным, кто пренебрёг рецептом, пропустив один из этапов,
был Поттер. Остальные делали ошибки во времени, в помешивании, в температуре, но не
в ингредиентах, потому и не удостоились ощутить на себе неудовольствие профессора.
Как я и замечал уже неоднократно — с первого по пятый курс нас учат работе с
ингредиентами и банальному следованию рецепту. Такое грубое нарушение достойно
порицания. Понял ли Поттер причину? Судя по лицу и по тому, как он заглядывал в
котлы тех, кто запорол зелье — вообще не доходит. Ну и ладно.
После зелий шло либо Прорицание, либо Древние Руны, и немногие, как и прежде,
отправились на занятия именно по Рунам. Конечно, сначала мы, старосты, вновь
отправились за своими подопечными, Правда, стоит отметить, что у нас пополнение в
лице Паркинсон — отреклась девушка от Прорицания, и правильно, как по мне. Это не
та дисциплина, которой можно научиться. Я уверен, что здесь, как и в осколках
воспоминаний эльфа, для подобной дисциплины нужно обладать определённым даром в
виде особенностей строения мозга и немного отличным мировосприятием.
Ну а после Рун пришла пора долгожданной Защиты от Тёмных Искусств. Всем, включая и
меня, было чертовски интересно узнать, как и о чём будет вещать эта министерская
розовая дама небольшого роста. Именно по этой причине абсолютно все явились к
началу занятий без опозданий. Все разложили перед собой учебники, тетради,
пергаменты — в общем, всё, что нужно, в том числе и свои палочки, как один из
главных инструментов на этих занятиях. Сам я сел рядом с Дафной. Лично для меня
было приятно, что наши отношения постепенно выходят на публичность в некотором
роде.
Кабинет, кстати, профессор Амбридж решила не менять на свой лад, оставив антураж от
Грюма — скромно, аккуратно, с различными схемами, зарисовками и справками в
рамочках на стенах, с различными учебными пособиями и монструозной системой
стационарного вредноскопа — схема линз и зеркал впечатляла.
Ровно в положенный момент открылась дверь в смежный кабинет, по обыкновению,
являющийся рабочим кабинетом профессора, а порой и покоями для оного сотрудника
школы. В общем, дверь открылась, оттуда вышла эта низенькая полная дама в приторно-
розовом деловом костюме из толстой натуральной ткани. Тишина стояла гробовая.
— Здравствуйте! — сказала она, мило и приторно улыбаясь, сложив руки перед собой. В
правой была палочка, стоит отметить.
Ответили ей всего несколько человек — у нас такое не практикуется. Если Амбридж
решит, что мы должны её приветствовать вообще на японский манер — это будет
катастрофа среди учеников. Я так и вижу: «Встать. Поклон. Сесть». Ну или что-то в
этом роде… Хм… А ведь было бы забавно.
— Стоп-стоп-стоп, — она продолжала улыбаться, хоть и покачала головой в знак
неодобрения. — Ну нет, друзья мои, это никуда не годится. Я бы просила вас отвечать
так: «Здравствуйте, профессор Амбридж». Ещё раз, пожалуйста. Здравствуйте,
учащиеся!
— Здравствуйте, профессор Амбридж! — ответили уже все, или почти все. Я, например,
просто из лёгкой юношеской вредности, просто «пел под фонограмму». Как и Дафна.
— Вот и хорошо, — чуть ли не пропела она. — Ведь совсем нетрудно, правда? Волшебные
палочки уберём, перья вынем.
— Приехали, — я тихо шепнул, констатируя факт всеобщего недовольства, но палочку
убрал в кобуру на предплечье.
Амбридж подошла к меловой доске и постучала по ней палочкой. Миг, и появился текст,
отражающий суть этого курса. «Защита от Тёмных Искусств. Возвращение к
основополагающим принципам».
— Отмечу для начала, что до сих пор ваше обучение этому предмету было довольно-таки
отрывочным и фрагментарным. Не правда ли? — Амбридж льстиво улыбалась, но держалась
с пренебрежением и превосходством. — Постоянно менялись учителя, и не все они
считали нужным следовать какой-либо одобренной Министерством программе.
Результатом, к сожалению, явилось то, что вы находитесь гораздо ниже уровня,
которого мы вправе ожидать от вас в год, предшествующий сдаче СОВ. Вам, однако,
приятно будет узнать, что эти недостатки мы теперь исправим. В нынешнем учебном
году вы будете изучать защитную магию по тщательно составленной, теоретически
выверенной, одобренной Министерством программе. Запишите, пожалуйста, цели курса.
Она вновь постучала по доске, а прошлая запись изменилась на новую, суть которой
мне, как любителю практиковать магию, не очень-то и понравилась. Хотя, какая мне
разница? Учебники за прошлые годы есть в библиотеке, и я по ним изучал ЗоТИ в том
числе. Практика заклинаний у меня есть, причём по нескольким программам. Но
проблемы могут быть у меня, как у старосты, ведь ученикам однозначно уже не
нравится подобное. Что именно? Цели: уяснение принципов, лежащих в основе защитной
магии; Умение распознавать ситуации, в которых применение защитной магии допустимо
и не противоречит закону; включение защитной магии в общую систему представлений
для практического использования.
Я в этих целях вижу полное отсутствие практики, и очень, очень много теории о том,
что, когда и почему можно применять. Оно, с одной стороны, понятно, ведь «Защитная»
магия в большинстве своём больше является атакующей или контратакующей, и слово
«Защита» мало уместно в этом контексте. Очевидно, что министерство в лице Амбридж
хочет, чтобы мы не защищались вообще, ну или, как было замечено на пиру —
взбесились и сами вручили ей какой-нибудь компромат, ведь со стороны законности, я
уверен, надо сначала стать жертвой или умереть, а защиту своих прав, расследование
и прочее отдать на откуп «профессионалам», которые защищать-то тебя будут
постфактум, так сказать. Неприятно.
Ребята в классе беспрекословно записывали текст с доски, и как только последний из
нас покончил с этим делом, Амбридж спросила:
— У всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда?
Отвечать никто не спешил, и Амбридж спросила вновь, желая услышать ответ сразу ото
всех.
В общем, мы начали не чтение, не разбор текста, а банальное переписывание в тетради
того, что написано в учебнике. Должен отметить, что пока что этот учебник
производил впечатление самой «водной» воды, которую я когда-либо встречал в книгах
по магии, а начало было о таких примитивных, да ещё и палочковых основах, что аж
блевать тянет, честное пионерское…
Я, конечно, писал, глядя в текст одним глазом. Небрежный почерк — хотя для
некоторых это был бы верх каллиграфического искусства — размеренно и быстро ложился
на страницы тетради. Основное моё внимание было приковано к Гермионе, которая даже
учебник не открыла — сидела, подняв руку и спокойно ждала, когда Амбридж её
спросит. Амбридж терпела долго. Очень долго. У неё даже глаз, казалось, начал
дёргаться. В конце концов, когда большая часть учеников переписала заданный
отрывок, профессор сподобилась обратить своё внимание на Гермиону.
— Вы хотите задать вопрос по поводу главы, милая моя?
— Вопрос, но не по поводу главы.
— Видите ли, сейчас мы читаем, — улыбнулась Амбридж. — Все прочие неясности мы
можем разрешить с вами в конце урока.
— Мне неясны цели вашего курса, — продолжила свою мысль сестрёнка.
— Ох, зря, — вздохнула Дафна. — Хотя, Гриффиндор.
— Что поделать, — тихо ответил я, пожав плечами. — Она такая.
— Ваше имя, будьте добры.
— Гермиона Грейнджер.
— Видите ли, мисс Грейнджер, цели курса, как мне кажется, должны быть совершенно
понятны, если прочесть их внимательно, — нарочито ласково сказала Амбридж.
— Мне они непонятны, — сурово отрезала Гермиона. — Там ничего не говорится об
использовании защитных заклинаний.
— Использовании защитных заклинаний? — усмехнулась Амбридж. — Что-то я не могу
представить себе ситуацию в этом классе, мисс Грейнджер, когда вам понадобилось бы
прибегнуть к защитному заклинанию. Или вы думаете, что во время урока на вас кто-то
может напасть?
— Мы что, не будем применять магию?
Разумеется, обладателем столь громкого голоса был Рон, а я, чуть склонившись над
ухом Дафны, прошептал:
— Может, мне на неё напасть? Чтобы у неё не возникало подобных мыслей?
— А ты можешь это сделать и себя не выдать?
— Могу. Я вообще… могучий, — чуть дёрнул я уголком губ, изображая улыбку.
— Мои родители сказали бы, что нужно учиться игнорировать идиотов, — ухмыльнулась
Дафна, а сидевший спереди нас Малфой вдруг тихо хмыкнул — он мог различить наши
слова. — Но знаешь, я бы подождала следующего урока. Сейчас стоит как можно больше
узнать о ней и её мыслях. Уверена, грифы с этим справятся, беря огонь на себя.
Пока мы перешептывались, спор гриффиндорцев с Амбридж, в который включились ещё и
Поттер с Дином Томасом, набирал обороты.
— …повториться, — говорила Амбридж строго, без лишних улыбок. — Вы что, ожидаете
нападения во время моего урока?
— Нет, но…
Вокруг меня были, в основном, слизеринцы и вороны, и все мы молчали, смотрели, как
наиболее неспокойные продолжали спор, пытаясь приводить аргументы, но Амбридж
усугубляла ситуацию, упоминая то плохую программу, то опасных оборотней на роли
преподавателя, то психа… Забавно было то, что она права — это сомнительные
преподаватели, но они были хороши именно как… Наставники. Не преподаватели, что
следуют инструкциям, и сами по себе должны являться этаким эталоном этих инструкций
свыше, а именно наставники.
Разговор перешёл от опасностей в классе, до опасностей во внешнем мире, но и тут
Амбридж парировала, что, мол, в современном обществе нет места опасностям, тем
более есть специалисты, которые обеспечивают безопасность. Ага, как же, держи
карман шире. Даже самый недалёкий болван понимает, что магмир — одна большая
концентрированная опасность. Я вот тоже смотрел на подобное несколько неправильно,
подвергшись стереотипу, мол: «Конец двадцатого века, нормальное общество и всякое
такое, риски минимальны». Неправильная позиция.
Поттер упомянул о Тёмном Лорде. Похоже, Гарри истово верит Дамблдору. Это я к
чему — среди моих знакомых много сомневающихся в словах директора. Многие, судя по
некоторым слухам, которые я уже успел собрать в большом количестве, верят газетам и
прочей периодике, а там нет ни слова о Тёмном Лорде, зато, как я понял, очень много
о психическом состоянии Дамблдора. В общем, в ход пошло общественное мнение и
пропаганда.
Итог спора — Поттер не сдавался, вывел Амбридж из себя и получил наказание. Сама
Амбридж проговорилась, что министерство полностью отрицает возрождение всяких
Тёмных Лордов, а она тут — глас министерства. Последнее было сказано не прямым
текстом, а между строк.
В общем, урок был почти сорван, Поттер и Амбридж как следует поорали друг на друга,
она отправила нашего героя с запиской к МакГонагалл, а наш урок продолжился. Ну,
как «урок» — переписывание учебника.
— Всё ясно, — кивнула Дафна, да и я понял политику «партии».
— Да, — кивнул я, так же тихо шепча. — ЗоТИ в этом году у нас нет.
— Опечален?
— Плевать. Есть Клуб — там попрактикуемся. В библиотеке есть книги, если нужно. Всё
в наших руках.
— В руках его… — Драко чуть откинулся назад на стуле, но продолжал писать.
— Смотри, как бы из рук всё не повыпадало. Дуэль в среду?
— Дуэль в среду.
— Мальчишки…
Кажется, это будет действительно сложный год. Эх… Не люблю сложности.
***
Понедельник — день тяжелый. В который раз я подмечаю этот интересный факт, как и
то, что тяжелым для себя его делают сами люди. Однако, и мне в этот день пришлось
нелегко.
После занятий по ЗоТИ, на которых ученики вдоволь поспорили с профессором Амбридж,
но всё равно сидели и писали заунывные и бесполезные по большей части абзацы, я
отправился за своими подопечными в лице первокурсников.
— Итак, — стоял я перед ними и хотел толкать речь, как нас нагнала Ханна. — Я хотел
бы показать вам одно важное место в этой школе. Ханна?
— Не знаю, что ты задумал, но не думаю, что это что-то плохое.
— Верно. Так, все за мной.
Недолгий путь по коридорам и лестницам окончился перед дверьми больничного крыла.
— Здесь, в больничном крыле, — заговорил я, обернувшись к первокурсникам,
стреляющим любопытными, но одновременно с этим и недоверчивыми взглядами, — вы
можете получить медицинскую помощь в случае необходимости. Ведь всякое может
случиться — от неудачного эксперимента, до ошибки на практических занятиях, и
знать, куда бежать в случае чего — крайне важно. А теперь можно отправиться и в
гостиную, сбросить вещи и пойти на ужин.
Мы поступили в точности, как я и сказал, и уже через несколько минут я с Ханной
привёл наших подопечных в Большой Зал, по большей части уже заполненный учениками
всех возрастов и факультетов. Разместившись за столом и получив свои порции, мы,
как и остальные ребята, приступили к ужину. Мелкие активно обсуждали свой первый
учебный день, да и ребята постарше делали примерно то же самое. Особенно те, у кого
сегодня была Защита от Тёмных Искусств — всё-таки Амбридж умудрилась вообще никому
не понравиться как сама по себе, так и со своей учебной программой.
Хотя, опять же есть некоторая двойственность учебной программы. Дело в том, что
она, пусть и изобилует различной водой в тексте, домыслами и прочей ерундой, в том
числе и бюрократической и правовой, но она пусть и немного, но проливает свет на
видение магии местными волшебниками, на колдовские процессы, дополняя картину мира.
А это, в свою очередь немного облегчает сам процесс колдовства. Да, сразу не
заметишь разницы, но эта доля понимания защитной магии немного, но полезна. Но
минусов всё-таки у такой программы больше, чем плюсов, ведь школьный курс в большей
своей степени ориентирован на наработку практических навыков, а большие объёмы
сугубо теории добивают энтузиасты. В общем, плохая программа.
После ужина, закономерно, повёл первокурсников в гостиную, где они попытались,
вроде как, найти свой уголок, и что-то подобное им даже удалось, а некоторые
деятели даже начали знакомиться с остальными учениками с курса второго-третьего, но
не старше — сейчас для них разница в возрасте кажется слишком значимой, да и для
других подростков тоже. Чем занялся я? О, нет, никакого самообразования! Мы с
Ханной начали решать вопросы с клубами.
Однако, с клубами история довольно простая, и сама по себе совершенно
неинтересная — находишь главу, тот уже знает, что делать, получаешь списки
действующих членов и план активности, относишь его декану. Всё.
Ну и последней активностью на этот день было выполнение домашних заданий. Лидером
по объёму домашней работы пока остаётся профессор Снейп, но и далеко не все занятия
ещё прошли — первый день, как ни крути. Но вот незадача — не каждый знает о
свойствах лунного камня, а в учебнике не так уж и много информации по нему.
Собственно, как и всегда.
— Гектор, — Джастин посмотрел на меня, когда мы всей нашей компанией, по сути, всем
курсом хаффов, сели за наш неизменный столик. — Я уверен, что в твоей голове есть
много больше по лунным камням.
— В принципе, — я разложил перед собой письменные принадлежности, взял рулон
пергамента и приготовился писать. — В голове уже сложился текст заданного объёма.
Могу рассказывать, пока пишу, а там вы уже дополните и измените, как хотите.
— Ок, давай. А то тут пусто, — Эрни помахал перед нами книгой по зельеварению за
пятый курс. — Ладно, не совсем, но и не густо. А домашку хочется сделать сейчас.
— Ага, — закивали остальные, а продолжила мысль только Ханна. — И не бегать потом
по библиотекам. Да и привыкли мы уже делать домашку сразу.
— Так может завтра зайдём в библиотеку? — высказала дельную мысль Сьюзен. — Ну, я
имею в виду, чтобы взять дополнительную литературу на всех. И бегать не придётся. А
список составим по сноскам из учебников — они везде есть.
— Дельная мысль.
Выполнение домашней работы закончилось почти к самому отбою, и если ребята
планировали ещё немного посидеть, а потом отправиться спать, то мне предстояло ещё
дежурство. До часу ночи — два часа после отбоя, который в одиннадцать. По идее, со
мной должна была дежурить Ханна, но я её убедил, что «двойка» будет лишней, и я
справлюсь со всем сам, а она пусть идёт спит, отдыхает.
Выбравшись за пределы гостиной, я застал момент, когда начинался комендантский час.
Это довольно пугающе, если ты неподготовленный морально человек. В и без того
мрачных каменных коридорах средневекового замка-монастыря, коим, по сути, и
является Хогвартс, тускнеют факелы, почти не давая света и подпуская к себе
вплотную вязкую темноту коридоров. Гаснет пламя в чёрных чашах на цепях или на
колоннах — они расположены в самых крупных коридорах и помещениях замка. В такие
моменты особенно красивыми я считаю коридоры с высокими витражными окнами или
галереи вокруг внутренних дворов замка — они всегда освещены либо прямым светом
луны, либо рассеянным в облаках, да и звёзды шикарные здесь, на природе, вдали от
городов и засветки, да ещё и в горах, пусть и невысоко.
Сконцентрировавшись, скрыл себя волевой магией, проверил связь с паучками и просто
отправился гулять по замку — делать мне нечего, кроме как ловить нарушителей. Пусть
подобным страдают те, кто считает должность старосты — крайне важным этапом своей
жизни. Я же считаю подобный выверт моего бытия — дружеской подлянкой от Седрика. Но
и его понять можно — кому ещё он мог доверить свой любимый факультет?
Во время прогулки я попутно создавал новых паучков, разбрасывая тут и там — мозги
они не грузят, за это центральный артефакт отвечает, а вот «бить тревогу» в случае
чего они могут. Да и просто мониторинг ситуации — дело полезное. Нужно будет, всё-
таки, как только стану целителем, вылечить Грюма, ведь обещал, а его знания о
создании артефактов наподобие его глаза — очень интересная вещь.
Гулял, раскидывал паучков, прислушивался к обстановке — ничего. Глухо. Только
непосредственно возле гостиных факультетов была какая-то небольшая ученическая
активность, но, как я и заметил, они были в шаговой доступности от гостиной — на
такое мне плевать.
Вот от одного из паучков я получил сигнал о том, что мимо него прошёл профессор
Флитвик. Похоже, он сегодня дежурит. А так, да, сколько бы я ни «патрулировал»,
везде тишь, гладь, Божья благодать. Прелестно.
Зайдя на смотровую площадку Астрономической Башни, я вдохнул поглубже приятный
свежий воздух, насладился моментом уединения и начал подводить итоги подходящего к
концу патрулирования. В целом — пустая трата времени, но при этом есть небольшой
шанс предотвращения какого-нибудь правонарушения, например, драки, побоища, каких-
то прочих подобных мероприятий. Но ловить просто шляющихся по замку, которых
сегодня ещё и не было — увольте.
Вернувшись в гостиную, не застал там вообще никого. Ну, что можно сказать? Первый
учебный день подошёл к концу.
***
Вторник — такой же сложный день, как и понедельник.
Для начала, после физических упражнений и тренировок, и, разумеется, душа, я
подождал в гостиной, когда проснётся Ханна, и вместе с ней мы пошли сдавать
материалы по клубам декану. Процесс этот был быстрым, я бы даже сказал, мгновенным.
А после этого началась стандартная волокита: убедиться, что мелкие проснулись и
привели себя в порядок, проводить их на завтрак, проводить на занятия, отправиться
уже на свои занятия.
Где-то на моменте завтрака я перекинулся парой слов с Гербертом и Тамсин. Они
определились, кто будет капитаном, и это будет девушка — Герберт обладает
репутацией раздолбая, которая не соответствует такой должности. А вот Тамсин может
быть и серьёзной, и убедительной, и дипломатичной — обширные и к месту применяемые
ею знания истории неплохо помогают в этом деле. В общем, ей я и поручил заниматься
делами команды, коих, не очень много, если подумать. Договориться с администрацией
о времени тренировок, назначить дату отборочных соревнований на роли в команду,
курировать тренировочный процесс. Ну и немного бюрократии в виде парочки бумаг, но
это нужно тогда, когда принимается новый человек в команду и прочие подобные
нюансы — она справится.
После завтрака и сопровождения мелких мы отправились в башню Рэйвенкло, где в
просторной и удобной аудитории в виде амфитеатра, нам должен был читать лекцию на
фоне огромного окна профессор Флитвик. Его занятия всегда вызывали лёгкое
предвкушение, ведь маленький профессор умудрялся заинтересовать в своём предмете
практически всех, и даже Дафна, дав однажды обещание, что приложит больше сил и
старания к изучению этого нелюбимого ею предмета, нынче проявляет небольшой
интерес, и это — показатель, кто бы что ни говорил.
— Ребятишки, — улыбался Флитвик, стоя на своей импровизированной подставке из книг,
научная или художественная ценность которых неизмеримо мала. — В конце этого года,
как вы уже знаете, вам предстоит сдавать очень важные экзамены, Стандартное
Обучение Волшебству. СОВ.
Дав нам пару секунд на согласные кивки и прочие проявления понимания темы, Флитвик,
став серьёзным, продолжил:
— Вы должны помнить, что эти экзамены могут повлиять на вашу будущность на многие
годы! Если вы ещё не задумывались всерьёз о выборе профессии, сейчас для этого
самое время. А пока же нам с вами, боюсь, придётся работать больше обычного, чтобы
вы все смогли показать себя с лучшей стороны!
— Извините, профессор, — поднял я руку, привлекая внимание Флитвика.
— Да-да, мистер Грейнджер? У вас есть вопросы?
— В какой-то мере, сэр, — я встал из-за стола, а учитывая, что сидел я чуть ли не
на самом верху амфитеатра, чтобы сзади чего не прилетело во время практики, видеть
меня могли все, пусть и для некоторых было не очень удобно разворачиваться.
— Хотелось бы уточнить практическую значимость СОВ от вас.
— Что конкретно вы имеете в виду? — кроха-профессор забавно наклонил голову набок.
— Например, я захотел закончить обучение на пяти курсах. На что влияет СОВ в таком
случае?
— Надеюсь, это сугубо гипотетически?
— Разумеется, профессор.
— Что же… Надеюсь, всем интересен подобный вопрос? — Флитвик окинул взглядом
аудиторию, и многие согласно кивали в ответ. — В таком случае, нужно сказать о
следующем. Возьмём среднестатистического ученика со столь же средними
возможностями. Перспективы мы так же будем рассматривать в среднем, так сказать,
доступные большинству.
Профессор приосанился, положил палочку на кафедру перед собой, вздохнул, и
продолжил мысль.
— Итак, после пяти лет обучения можно начать карьеру, разумеется, в любой отрасли.
Можно пойти наёмным рабочим на какую-нибудь ферму, производство и тому подобное.
Можно пойти работать в торговлю, в магазины, лавки, аптеки. Можно пойти в
министерство. Это то, что доступно действительно всем. Но стоит понимать, что не то
что на высокую, даже на среднюю должность вас вряд ли возьмут — пять лет обучения
это минимальный минимум. Помимо этого, мистер Грейнджер, стоит понимать, что,
например, помощником аптекаря и даже простым продавцом не возьмут того, у кого нет
СОВ по зельям, или же оценка плохая. Во многих случаях не возьмут даже с хорошей
оценкой по профильному предмету, ведь экзамен СОВ — показатель базового понимания
предмета, а работодатель всегда и во все времена хочет специалиста как можно лучше,
а платить — как можно меньше.
— Понятно, профессор, — кивнул я. — Тогда другой вопрос. Многие ли работодатели
озаботятся личной проверкой знаний кандидата?
— Личной? О, нет, мистер Грейнджер, — Флитвик с улыбкой отмахнулся от такой мысли.
— Никто даже думать о подобном не будет, разве что задаст пару вопросов на
собеседовании. А в министерстве на многие должности вообще берут только при наличии
СОВ или ЖАБА по нужным им предметам с определённой оценкой, и даже будь вы Мерлин
во плоти, бюрократический механизм вас не пропустит.
— С этим ясно…
Я хотел задать следующий вопрос, но Рон решил задать вопрос с места, банально
вклинившись в разговор.
— А в чём смысл СОВ, если мы решим учиться дальше?
Хмыкнув на подобную бестактность, я сел на место, готовясь слушать.
— Тут всё предельно просто, мистер Уизли, — улыбнулся Флитвик, поправив свою
изумрудную мантию. — В зависимости от того, по каким предметам вы сдадите СОВ и на
какую оценку, будет зависеть, какие предметы вы сможете выбрать на шестом и седьмом
году обучения в Хогвартсе. Соответственно, вы сможете выбирать, по каким предметам
будете сдавать ЖАБА. Например, нельзя сдавать ЖАБА по предметам, по которым у вас
нет СОВ.
— Вообще совсем?
— Говоря сугубо гипотетически, вы можете пойти в министерство, договориться о сдаче
или пересдаче СОВ по нужному предмету, а потом — о сдаче ЖАБА. Только надо
понимать, что бесплатно это делать никто не будет, а первая пересдача СОВ доступна
только спустя пять лет после окончания вами Хогвартса.
— К чему такие сложности? — спросила Лайза Турпин, шатенка с Рэйвенкло.
— Такие вопросы уже не ко мне, — развёл руки в стороны Флитвик. — Более того, СОВ и
ЖАБА влияют не только на вашу дальнейшую карьеру, но… Скажем так, если вы решите
учиться дальше у мастеров, то вам так или иначе придётся приложить свои результаты
к письму или продемонстрировать их при личной встрече. Напомню, что СОВ и ЖАБА
позволяют увидеть уровень вашей подготовки, и, например, мастер зельеварения
отмахнётся от вашего письма и кандидатуры на обучение, как от мухи, если у вас
будет низкий балл по СОВ или ЖАБА по этому предмету, и тем более, если вы его
вообще не сдавали. Конечно, во время беседы с мастером, если он вообще будет в вас
заинтересован, возможно, он проверит ваши знания. Но скажу вам, ребята, по опыту, и
зная многих мастеров — такое редко бывает. Тому много причин, но примите это как
данность.
— То есть, без СОВ никак? — Рон пригорюнился так, что захотелось его взбодрить
тарелкой с печёной курочкой. Ну серьёзно — такого уныния на лице разумного человека
я не видел давно.
— К сожалению, мистер Уизли, — улыбнулся профессор. — Конечно же мы говорили о
среднестатистическом ученике, обычной работе и прочем. Всегда есть шанс, что вам
выпадет возможность достичь чего-то большего. Но я скажу вам так — за время моего
преподавания в Хогвартсе, а преподаю я больше пятидесяти лет, я не встречал ни
одного ученика, который бы достиг хоть чего-нибудь, при этом ничего не делая.
Вопрос был исчерпан, и профессор, убедившись, что новых вопросов не будет,
воодушевлённо взял палочку с кафедры и с улыбкой заговорил:
— Раз мы выяснили всё, что хотели, то приступим к сегодняшней практике. До самого
конца занятий нам предстоит отрабатывать Манящие чары. Если кто-то вдруг забыл,
повторяем за мной.
Профессор Флитвик начал демонстративно медленно показывать жест палочкой, произнёс
вербальную формулу, Акцио, назвал предмет, являющийся целью, и в итоге приманил к
себе лежавший на его кафедре листок пергамента.
— Все всё вспомнили? Прекрасно. Эти чары частенько попадаются на СОВ по Чарам и
Заклинаниям, — весело говорил он, — так что вам нужно как следует попрактиковаться.
Приступайте.
И мы приступили. Я тоже не стал отлынивать, теша свою гордость своими же
возможностями, и, как и все остальные, добротно и старательно отрабатывал чары.
Своей целью я выбрал скомканный в шарик лист бумаги из тетради. Получались эти чары
у меня отлично, без всяких проблем, а потому я приступил к попыткам как можно лучше
и быстрее их выполнить, попутно стараясь отбросить, для начала, название предмета,
не произносить его вслух, а потом и вовсе стараясь делать «рисунок» палочкой как
можно меньше. Это должно экономнее расходовать энергию в том случае, если я не
контролирую процесс самостоятельно, уменьшить время создания чар за счёт того, что
кончик палочки проходит меньшее расстояние в пространстве, но при этом также
быстро, если не быстрее.
Разумеется, как и в некоторых других случаях, такое практическое занятие
превратилось в локальный прорыв Хаоса — вокруг постоянно туда-сюда летали различные
предметы, специально созданные учениками или ещё где-то добытые, отовсюду
доносились голоса учеников или их же вскрики от прилетевшей в голову подушки. В
общем, самый настоящий хаос.
После Чар я и Ханна первым делом отправились провожать первокурсников, после чего
пришла пора посетить первое занятие по трансфигурации. Их должно быть два, но
график получился таким, что сдвоенное занятие разбивалось обеденным перерывом.
Думаю, это не очень плохо, ведь перекусить после довольно нудной лекции МакГонагалл
никто не против.
В общем, занятия у нашего замдиректора началось примерно так же, как и у Флитвика —
нам прочитали важность СОВ, важность их сдачи на хорошую оценку, и вообще, что
жизнь — сложная штука. Я, конечно, утрирую, но примерно такой посыл читался в
словах МакГонагалл. И разумеется, строгая декан Гриффиндора, а по совместительству
и преподаватель Трансфигурации, не могла не напомнить о любимых ею качествах
волшебника и человека вообще.
— Невозможно сдать СОВ, — сурово произнесла она, глядя на нас поверх своих
аккуратных очков, — без серьёзной практики, без прилежания, без упорства. Я не вижу
причин для того, чтобы каждый в этом классе не добился успеха на экзамене по
трансфигурации. Надо только потрудиться.
Вообще мне в некоторой степени нравится манера МакГонагалл общаться с учениками. По
крайней мере, если сравнивать её со Снейпом. Они одинаково строги и требовательны,
и вообще, во многом похожи, но если речи Снейпа зачастую сводятся к тому, что
вокруг него слишком много ни на что негодных идиотов, и медицина здесь бессильна,
то МакГонагалл, в целом, не отрицает этот факт, но умудряется говорить подобное
такими словами, словно хочет всем сказать: «Да, вы идиоты, но если как следует
постараться, можно научить курить и зайца».
— Итак, сегодня, — продолжала тем временем профессор МакГонагалл, — мы приступаем к
заклятию исчезновения. Оно проще, чем Чары восстановления, которые вам предстоит
систематически изучать только при подготовке к ЖАБА, но оно принадлежит к числу
труднейших актов волшебства из всех, что входят в программу по СОВ.
Оказывается, Эване́ско является одним из сложнейших заклинаний за первые пять
курсов, что меня несколько удивило, ведь я без особых проблем его изучил ещё на
третьем курсе, когда делал подборку различных бытовых чар. Тогда мне и показалось,
что Эване́ско во всём своём многообразии вариаций, является очень полезным
колдовством, способным заставить исчезнуть как неживой, так и живой объект.
Буквально стереть его из мироздания. Правда, чем сложнее структура объекта, тем
сложнее колдовство, а если объект ещё и магический, как например, какое-нибудь
волшебное животное, то сложность растёт по экспоненте. Например, я сильно
сомневаюсь, что на свете есть волшебники, способные «стереть» при помощи Эване́ско
человека. Мёртвого — возможно, и то с огромным трудом, да и далеко не каждый. А
живого — вряд ли. Волшебника — подавно. Думаю, с возможностями моего мозга, я бы
справился с этим делом, но проверять как-то не хочется.
Мне кажется, что основная сложность заклинания заключается в том, что многие просто
понятия не имеют о точном строении тела. Не об анатомии — я имею в виду клетки и
прочее. Да и сам механизм исчезновения тоже остаётся тайной, вот и не получается
заставить исчезнуть действительно сложные объекты — просто не хватает магии и
мощности мозгов, чтобы эту магию подать в должном объёме.
Под такие мысли я и сам толком не заметил, как занятие прошло. Оказывается, я
заработал баллы для факультета за идеальное и быстрое выполнение Эване́ско с первой
попытки. Гермиона отстала от меня на одну, а многим другим потребовалось больше
пяти.
Обед, выполнение обязанностей старосты, снова немного трансфигурации, и вот я уже
двигаюсь к хижине Хагрида в числе тех, кто выбрал дополнительным предметом Уход.
Честно говоря, я не думаю, что эта дама, Граббли-Планк, немолодая и, кажется,
довольно замкнутая волшебница, приведёт кого-то неординарного, как это любит делать
Хагрид. Жаль, конечно.
Собственно, так оно и оказалось. Профессор показывала нам лукотрусов. Забавным я
посчитал то, что Хагрид уже демонстрировал нам одного и даже рассказывал о них, но
похоже, не делал записи об этом. А учитывая то, что эти маленькие, словно состоящие
из веточек и листиков животные не были чертовски опасными, то и рассказывал Хагрид
о них без особого, присущего ему, энтузиазма. А значит, что? Правильно — почти все
напрочь забыли об этих существах.
Профессор Граббли-Планк подошла к вопросу более творчески, собрав кучу лукотрусов,
соорудив из них простую кучку, не отличавшуюся от веточек и палочек вообще никак,
да и помимо прочего, дала лукотрусам возможность вести себя естественно.
Девочки сразу умилились этим забавным маленьким существам, нелепо двигавшимся на
ножках-палочках, и столь же нелепо шевелящие такими палочками, только руками. В
голове была забавная идея назвать одного такого Грутом, но я никак не мог понять,
откуда эта мысль взялась, из каких глубин памяти, что это значит, и почему мысль
кажется мне забавной. Ненавижу такие вот пробелы в памяти — они заставляют
чувствовать себя или идиотом, или психом.
В общем, публика начала умиляться, а на вопрос, что это за существа, отвечать
решила только Гермиона. Разумеется, предварительно быстро подняв руку и чуть ли не
подпрыгнув на месте. Вот она и более-менее подругами обзавелась, вон, стоят рядом,
Парвати Патил и Лаванда Браун… Но всё равно остаётся Гермионой, которой нужно чтобы
как можно быстрее её спросили, чтобы похвалили за знания. Мило, и одновременно с
этим немного пугающе, ведь зная её непоколебимость и упорность, далеко не факт, что
эта черта характера сгладится с возрастом.
Нам поручили зарисовать лукотруса, к чему мы все и приступили, в том числе и
Малфой. Почему я акцентирую внимание на нём? Просто есть у меня забавное
наблюдение. Драко может как угодно и сколько угодно высказывать о том или ином
преподавателе, о методах, об учебном материале, но поставленные преподавателем
задачи всегда старается выполнить, и выполнить при этом качественно. Ну, не даром
же он в десятке лидеров по учёбе на курсе, при этом ближе к первому месту, а если
конкретно — четвёртый.
Поттер умудрился получить травму в ходе дела. Уж не знаю, что там у него случилось
и как он смог довести лукотруса, довольно спокойное и дружелюбное, пусть и немного
опасное существо до такого состояния, но что есть, то есть. Стоит весь лохматый, в
очках, собственно, как и всегда, сжимает окровавленную руку и скалится в ответ на
смех Малфоя с его товарищами. В общем, ничего нового.
В общем, день проходил без особых событий, в обычной суете, разбавленной
обязанностями старосты, и в этом вопросе мне помогала Ханна.
Вечером же я пошёл в один из неиспользуемых кабинетов, чтобы начать изготовление
различных мелких артефактов, способных облегчить жизнь ученику Хогвартса. Помимо
обычных уже согревающих, я думал сделать что-то для защиты от дождя и грязи,
продавая их через Уизли за сущие крохи. Но крохи крохами, а из таких вот крох и
создаётся капитал — тут маленько, там чуть-чуть, вот уже и сумма какая-никакая
накопилась. Приятно? Разумеется.
Как следует зачаровав кабинет от внезапного проникновения учениками и
преподавателями, страдающими излишней ответственностью или желанием кого-то поймать
в поздний час, я начал трансфигурировать металлические кулоны-капли для согревающих
амулетов, и кулоны-монетки для защиты от грязи, пыли и дождя, которые на каком-
нибудь шнурке, ниточке или цепочке должны занять место на запястье.
Время шло, работа спорилась, а создание новых схем артефактов было вообще простым
делом — ведь они действительно простые, и отнюдь даже не на одну десятую столь же
сложные, как, например, мой браслет с треугольничками-дронами.
Когда уже почти со всем было покончено, от одного из паучков пришёл сигнал.
Подключившись, я увидел, как из кабинета Амбридж вышел Поттер и спешно зашагал
прочь. Он был как-то бледен, понур и растирал кисть руки движением, свойственным
подобным при получении травм. Это меня заинтересовало. Паучок ловко побежал по
потолку, преследуя парня, который чуть ли не срывался на бег.
Быстро покидав всё магией в рюкзак, я покинул кабинет и поспешил наперерез. По
идее, я должен перехватить Поттера в коридоре второго этажа перед самым выходом в
Главную Башню, откуда тот уже доберётся до гостиной.
Так и получилось. Я буквально вынырнул у Поттера перед носом, от чего парень
встрепенулся, выхватил палочку и наколдовал Люмос. Ну да, время-то позднее, я вижу
в этой неполной темноте нормально, да ещё и тусклый свет из Главной Башни немного,
но разбавляет мрак коридора.
— Грейнджер, — как-то настороженно выдал Поттер.
— Именно. Час после отбоя, Поттер, — улыбнулся я, — а ты шляешься, бегаешь по
коридорам. Причина?
— Какое твоё дело? — вяло огрызнулся бледный парень. — Да и если на то пошло, то я
был на отработке у Амбридж.
— Хм… Всякие Поттеры просто так по коридорам не бегают, — я спокойно ответил. — Я —
староста. Записка от профессора Амбридж?
— Какая ещё… А… Нет её… И вообще, — Поттер очень быстро себя накрутил, избавившись
от бледности на лице и добавив себе храбрости. — Я уже почти в гостиной. Отстань,
а?
— Если ты мне ответишь на вопрос… — я внимательно смотрел на Поттера, на его руку,
от которой чувствовался запах крови.
Поттер заметил, куда я смотрю, и попытался спрятать руку.
— Итак, вопрос, — хмыкнул я. — Почему Гарри Поттер возвращается с отработки у
профессора Амбридж с травмой на руке? Да ещё и странной, от которой чуть-чуть веет
какой-то мерзостью?
— Какое тебе вообще дело?! — вспылил Поттер, сделав шаг в мою сторону и указывая на
меня светящимся кончиком палочки. — Тебя это никак не касается!
— Ошибаешься, парень, — я продолжал спокойно стоять, мысленно готовясь к отражению
какой-нибудь атаки от Поттера, вызванной его безграничным пониманием любой
ситуации. Это ирония, если что. — Я — староста. Ты получил на отработке травму и,
судя по всему, отнюдь не случайную.
— И что?
— Ты идиот? — хмыкнул я. — Раньше я думал, что подколки Малфоя не имеют под собой
почвы.
— Ты…
— Подумай ещё раз. Отработка с травмами для ученика. Я — староста. Касается ли это
меня?
Похоже до Поттера начало, наконец-то, доходить что-то, и он смотрел на меня уже не
агрессивно, а задумчиво. А может быть он просто только сейчас сформулировал некую
идею, понятную ему и без меня, но при мне родившуюся.
— Будешь разводить секреты в другой раз. Подобное, — я указал рукой на его руку,
которую он отвёл за спину, — является серьёзной причиной задавать тебе эти вопросы,
чтобы получить полные ответы. Телесные наказания отменены Дамблдором сразу, как
только он стал директором, да будет тебе известно. И ни один профессор не имеет
власти изменить этот нюанс. Я несу ответственность за первокурсников в частности, и
учеников своего факультета вообще. Я должен знать, что именно происходит на
отработках у Амбридж, тем более причина наказания отнюдь не самая веская. Что
будет, если кто-то провинится сильнее тебя?
— Я ни в чём не виноват. Я лишь сказал ей правду. У меня нет ни единой причины не
верить директору. Волдеморт вернулся, и это факт, — веско вещал Поттер, продолжая
держать меня на прицеле палочки, на кончике которой тускло светился Лю́мос. — Или ты
тоже считаешь его сумасшедшим стариком и лжецом?
— Не считаю. Но мой вопрос остаётся в силе. Что. Там. Произошло?
Гарри помялся секунду, прежде чем опустить палочку, не рассеивая Люмос.
— Она заставила меня писать строки каким-то странным пером.
— М-да? Каким?
— Не знаю. Оно не требует чернил, пишет кровью и оставляет царапины на руке.
— Покажи, — я требовательно протянул руку.
Поттер хотел было взбрыкнуть, но что-то его остановило, и он протянул руку, тыльной
стороной кисти вверх.
— Вот.
Взяв его руку, немного склонился, чтобы внимательнее рассмотреть. Казалось, будто
на коже в самом деле кто-то пытался писать острым пером, расцарапывая, раз за разом
выводя короткую строку по одному и тому же месту. «Я не должен лгать». Вынув
палочку, из-за чего Поттер на миг вздрогнул, я провёл ею над травмой, подавая свою
магию и стараясь ощутить отклик. Немного тьмы. Не той тьмы, как её понимал эльф, а
местной, искажённой магии. Такое просто так не залечить. Ещё и какое-то влияние на
энергетику.
— Хочешь посмеяться? — улыбнулся я.
— Не особо, — Поттер действительно не был расположен к подобному.
— А придётся. Во-первых — тут немного Тёмной Магии. Во-вторых — после пяти-шести
таких процедур тебе действительно будет тяжело врать, вплоть до лёгкой физической
боли. Покажи-ка руку, которой писал…
Поттер протянул правую руку, а я тут же осмотрел пальцы, которыми держат перо. По
две точки на каждом — такой след остаётся от кровавого пера, я точно знаю,
подписывал таким документы.
— Занятно… Похоже на хитрую модификацию Кровавого Пера, которым подписывают
контракты и документы. Это даёт гарантии того, что подписавший будет следовать
слову контракта. Тут, похоже, контракт с самим с собой, текст которого ты пишешь…
Недопустимо…
Я хотел продолжить говорить, но наконец-то из укрытия вышли Малфой и Паркинсон —
сегодня их черёд патрулировать. Я чувствовал их где-то с середины нашего разговора,
но вида не подавал.
— Так-так-так, — ухмылялся Драко, а Пэнси, что шла рядом с ним, просто улыбалась.
— Кто это тут у нас шляется по ночам?
— Малфой… — чуть ли не прошипел Поттер, отходя в сторону и вставая так, словно я с
ним заодно, тем самым противопоставляя нас Малфою и Паркинсон.
Драко поднял палочку на уровень головы, но держал её вне своего поля зрения — хоть
кто-то в этом цирке понимает, что держать источник света перед глазами и пытаться
разглядеть что-то — идиотизм.
— Вечер добрый, — кивнул я им обоим.
— И что же…
— Ты извини, конечно, — я смотрел на Малфоя с серьёзным лицом. — Но ситуация
странная и шутки сейчас неуместны.
— М-да? — Малфой ухмылялся, но видя непробиваемую серьёзность на моём лице, принял
не менее серьёзный вид. Как, кстати, и Пэнси. — Что случилось?
— Неважно… — хотел отмахнуться Поттер, но я посмотрел на него предельно серьёзно.
— Засунь свою дурацкую вражду себе в одно место, да поглубже. Сейчас не время.
— Не указывай мне, — хамство и негодование вылезло на очкастое лицо героя всея
Англии.
— Включи уже мозг…
— Ха, — хмыкнул Малфой. — Чтобы что-то включить, нужно чтобы это «что-то» для
начала было…
— Драко, — Пэнси сделала шаг вперёд, вставая боком между всеми нами. — Сейчас,
очевидно, не время. Что случилось?
Она посмотрела на меня в ожидании ответа.
— Если коротко, — я взглядом убедился, что Поттер не будет буянить. — Амбридж
слегка модифицировала Кровавое Перо с применением лёгкой Тёмной Магии, скорее
всего, малефицистики, если я правильно понял. Теперь оно служит не по прямому
назначению, а для нанесения физического вреда держателю и впечатыванию написанного
как в тело, так и в разум.
— Могу её похвалить за изобретательность, — хмыкнул Малфой. — Пока не вижу
проблемы.
— Это пока, — кивнул я. — Она использовала эту презабавную штуку на отработке
Поттера.
— А вот это уже серьёзно, — кивнула Пэнси.
Поттер, похоже, вообще стоял и натуральным образом обтекал с нашего общения.
Нормального, серьёзного общения. Ну а может и с того, что на него вообще не
обращают внимания.
— Физические наказания, тем более с применением Тёмной Магии, — продолжала тем
временем Пэнси, сложив руки под грудью. — Напрочь запрещены Дамблдором и
министерством. За подобное, кстати, может светить Азкабан от полугода до года на
средних уровнях.
— Разумеется, вы знаете, — скривился Поттер, — за что можно туда отправиться.
К моему удивлению, Поттер был полностью проигнорирован слизеринцами. Ну, не совсем
полностью.
— Как она тебя заставила писать? — Малфой без шуток и ухмылок посмотрел на Поттера,
чем явно сломал ему шаблон своего типичного поведения.
— Эм… Просто дала перо и сказала писать строки.
— Ты можешь дословно сказать?
Поттер явно боролся с собой.
— … Теперь, мистер Поттер, — мозги Гарри явно скрипели в попытке выдать дословную
фразу. — Вы напишите для меня некоторое количество строк. Нет, не вашим пером. Вы
воспользуетесь моим пером.
— Хм… — Малфой задумался. — Она говорила раньше, что именно написание строк будет
наказанием, отработкой и прочее.
— Нет… Наверное. Нет, точно нет, — мотнул головой Поттер.
— Жаль.
— Думаешь, — я посмотрел на Малфоя, — подвести обвинение под дословно высказанное
Амбридж?
— Была такая мысль.
— Какое обвинение?
— Хорошее, — улыбнулась Пэнси. — Вот если бы Амбридж сказала, что написание строк
этим пером является наказанием, отработкой или что-то в таком духе, тогда да… Тут
было бы с чем работать.
— Вы понимаете, — я посмотрел на Пэнси и Драко, — что это всё — проблема?
— Не дураки, — Малфой гордо вздёрнул голову.
— Я бы не спешил с такими заявлениями… — буркнул Поттер, но в ответ получил лишь
неприязненные взгляды, причём от нас всех. А Малфой тем временем продолжил мысль:
— Наши мелкие могут попасть под раздачу.
— Что будем делать?
— Не знаю, Грейнджер, — мотнул головой Малфой. — Пока не знаю. Нужно посмотреть,
как пойдёт дело. Своим я скажу, чтобы если попадут на такую отработку, попытались
вывести Амбридж из себя и развести её на признание.
— Добро. Мелких я предупрежу, — кивнул я. — Старшим скажу, как лучше действовать.
Похоже, Амбридж настроена серьёзно.
— Она — помощница министра, — пожал плечами Малфой. — Она всегда настроена
серьёзно.
На этой «весёлой» ноте мы разошлись по своим делам, а я думал о том, как доставить
неприятности этой поразительно подозрительной дамочке — всего два дня, а её уже
ненавидит почти вся школа. Уверен, что ей хватит недели на то, чтобы заработать
ненависть вообще всех. Думаю, будет сложно, а работать придётся тонко — против
бюрократии силу не применишь, а если силой и добьёшься результата, то виноватым во
всём сам и останешься. А это недопустимо.
Вечерняя Косая Аллея преображается, становясь ещё более сказочным местом. Алеющее
закатное небо заливает всё мягким светом, окрашивая самые верхушки крыш в рыже-алые
оттенки, но внизу, у дороги, витрин и входов в магазины уже темно — лишь неяркие
желтые уличные фонари да свет из окон превращают порою яркие фасады кривых
деревянных домов во что-то мягкое, пастельное. Различные анимированные или
оживлённые магией вывески и предметы выделяются на таком фоне свой «живостью», а
редкие в это время волшебники, медленно прогуливающиеся тут и там, окончательно
формирую этот неуловимый флёр мистичности всего вокруг.
Вдохнув прохладный, и даже откровенно холодный ноябрьский воздух, я сделал шаг по
мощённой камне дороге, двигаясь в сторону Гринготтса, но не банк мне нужен — улочка
за ним. Там, среди значительно более «ровных» в плане архитектуры зданий находится
небольшая конторка, что-то типа юридической и посреднической помощи — всё в одном.
Пройдя вдоль здания банка, я свернул на куда более ровную улочку, а дома здесь были
«правильной» геометрии — они не создавали впечатления, что ты попал в страну кривых
зеркал, как на Косой Аллее.
Дойдя до нужного неприметного домика с не менее неприметной вывеской, я открыл
дверь и зашёл внутрь. Типичное маленькое офисное фойе — именно так я воспринимал
это небольшое и относительно светлое помещение с парой диванов, кустов в горшках по
углам и рабочим столом с минимумом документов и аксессуаров на нём. За столом сидел
худой шатен в деловом костюме и распахнутой мантии, при этом он чуть ли не дулся от
чувства собственной значимости. Завидев меня, шатен посмотрел на единственный
выделяющийся в обстановке аксессуар на столе — механические часы, декоративный
механизм которых был отчётливо виден через стеклянный колпак.
— Мистер… Грейнджер, я полагаю? — шатен старался держаться максимально нейтрально и
вежливо, но во взгляде мелькало превосходство.
— Это так, сэр, — кивнул я, практически бессознательно проецируя на лицо ровно
такое же отношение к собеседнику.
— Клиент желает провести беседу в более приватной обстановке, где точно будут
исключены факторы возможной прослушки и прочие шпионские выходки.
Мне оставалось лишь кивнуть на подобное.
— Потому, — шатен вытащил из стола крупную монету, — мы переместимся портключом в
безопасное и защищённое место. Вас устраивает подобное?
— А какова ваша роль в этом?
— Можно сказать, что свидетель, юрист, посредник, и прочее в одном лице, — шатен с
трудом удержался, чтобы не выпятит грудь от гордости.
— Приемлемо.
Разумеется, ни в одном глазу это не приемлемо, а потому я пусть и в мыслях, но
начал готовиться к любым неожиданностям, и даже я-феникс проснулся и был готов
покинуть дом в случае необходимости. Да, защита дома родителей на феникса не
действует, так как он имеет связь со мной.
Шатен встал из-за стола и подошёл ко мне, протягивая монетку.
— Надеюсь, мне не нужно учить вас пользоваться портключом?
— Нет.
Взявшись за монетку, предварительно прислушавшись к магическим ощущениям и не
заметив ничего, кроме чего-то схожего с уже знакомыми мне портключами, я
приготовился к переносу.
— Портус, — произнёс ключ-активатор для портала этот шатен, и нас закрутила воронка
пространственного искажения.
Буквально краткий миг полёта через круговерть и мясорубку, которая способна
заставить впасть в панику не готового к подобному волшебника, и вот мы уже стоим в
просторном холле какого-то особняка. Всё светлое, различные оттенки бежевого,
мраморный пол, лестницы, стены. Тут и там видна витиеватая отделка, словно попал во
дворец эпохи возрождения. На парочке высоких мраморных прямоугольных подставках
стоят исписанные синим фарфоровые вазы. Глянув наверх, увидел монструозную
хрустальную люстру с кучей магических ламп, стилизованных под свечи — их суммарного
света хватало для более чем эффективного освещения.
— Добрый вечер, — раздался голос сбоку, и мы с надменным шатеном тут же обернулись
на него.
МакФерсон, всё такой же седой и немолодой, в деловом костюме старинного фасона и в
тёмно-синей мантии. Всё-таки чёрный и синий цвета неспроста являются самыми
универсальными в деловом стиле.
— Хочу заранее извиниться, что не приглашаю вас дальше этого зала, — наигранно
повинился старый волшебник.
— Понимаю, — кивнул я, а шатен из конторы отошёл к столу, что стоял за нашими
спинами, и начал раскладывать различные документы.
— Пройдёмте, мистер Грейнджер, — МакФерсон указал рукой на тот самый стол.
Проследовав за хозяином дома, я сел на предложенное место — напротив МакФерсона, а
шатен из конторы сидел, как бы, между нами, словно бы руководя нашими переговорами,
но на деле являясь лишь посредником.
— В наше неспокойное время крайне сложно найти свободную минутку, — начал говорить
МакФерсон, с наигранным же кряхтением садясь поудобнее, держа осанку, но свободно,
показывая, кто тут хозяин положения. — Посему предлагаю сразу, без чая и разговора
о погоде, перейти к делу.
— Более чем одобряю подобный подход, мистер МакФерсон, — я скупо улыбнулся.
— В таком случае… Я готов купить вашу методику создания артефактов за, скажем, две
тысячи галлеонов.
Я-феникс аж поперхнулся от подобной наглости — нужно мне как-то выразить эмоции, а
прилюдно маску я держу. Однако, ничто не мешало мне вопросительно выгнуть бровь.
— Вижу, вы вдохновились этой суммой, — по-своему интерпретировал своё предложение
мистер МакФерсон. — Это и в самом деле большие деньги, как для простого школьника
вашего происхождения, так и вообще.
Стало понятно, чем он руководствуется, предлагая столь «большую» сумму денег.
— Скажите, — задумчиво потянул я, — а чем вы руководствовались, назначая такую
цену?
— О, это сугубо символическая цена, — усмехнулся МакФерсон, как, собственно, и
горделивый шатен. — Поверьте мне, вы с огромным удовольствием отдадите мне эту
технологию даже бесплатно.
— И что же, позвольте, должно сподвигнуть меня к такому шагу?
Вновь, как и в момент моего здесь появления, я прислушался к магии. Могу с
уверенностью сказать, что в доме полно различных активированных чар, всяких
защитных приблуд и тому подобного. Но куда более интересными я посчитал схожие, но
незначительно отличающиеся по своим параметрам волшебные «сигнатуры» по углам зала.
Вероятность того, что это волшебники — велика. С собой я ношу одного из паучков —
мои волшебные глаза. Подключившись к нему и высунувшись из-за воротника костюма, я
поглядел в сторону сигнатур — волшебники, державшие палочки наготове. Похоже, даже
несмотря на моё происхождение, МакФерсон не собирался меня недооценивать. Ну или не
имеет привычки недооценивать вообще всех.
— Я могу предложить множество различных факторов, способных заставить вас
согласиться на моё предложение. И вы сможете выбрать любой из них, или все вместе —
как вам будет угодно, мистер Грейнджер.
— Например? — я показательно расслабился, откинувшись на спинку удобного стула и
закинув ногу на ногу. Ах, да — можно ещё немного улыбаться, а эльфийские манеры и
пластика придут сами. Судя по лицу МакФерсона, «аура» превосходства перекочевала в
мои руки.
— Например? — к чести старого волшебника, он не стал пытаться «переиграть» меня в
плане «величия», лишь последовал моему примеру и откинулся на спинку уже своего
стула. — Я уверен, что отправляясь сюда, вы никого не поставили в известность, ведь
так? Можете не отвечать — молодости свойственны одни и те же ошибки, одна и та же
самоуверенность и вера в то, что вы знаете и умеете всё лучше всех.
В этом он прав, а исключения — лишь выбросы из выборки.
— Да и вы не сможете покинуть этот дом, — продолжал говорить МакФерсон, — без моего
на то дозволения. А там…
Старик повёл рукой, намекая на множество различных вариантов событий.
— …можно и зелья применять, различные неприятные чары и заклинания. Очень
неприятные чары и заклинания.
— Намекаете на Круциатус?
— Нет, что вы, — отмахнулся МакФерсон, а наглый шатен лишь пренебрежительно
ухмыльнулся. — Это слишком вульгарно. Есть множество способов вынудить человека
добровольно следовать своей воле, мистер Грейнджер.
— И вы совершенно не рассчитываете на то, что я могу дать отпор?
— Вы? Ох уж эта молодость, — усмехнулся старик. — Ну в самом деле, не
переоценивайте себя. Что может сделать магглорождённые пятикурсник, пусть и в меру
талантливый?
— Действительно, — кивнул я, соглашаясь с подобным. — Немногое.
— Вот именно.
— Значит, будем меня пытать и заливать зельями по самую маковку?
— Не обязательно. Знаете, мистер Грейнджер, — МакФерсон подался вперёд, — есть
такие люди, которым нипочём, когда их пытают и принуждают. Разумеется, никто не
способен выдержать подобное вечно — тело, мозг, разум, всё это не из гоблинской
стали, знаете ли. Но время — бесценный ресурс. Для обеих сторон участников этого
действа. Но порой куда большие мучения доставляют страдания родственников.
Вот всё-то в этом мире одинаковое. Не ищут люди сложных, необычных путей для
принуждения ближнего своего — всегда простые, эффективные, не раз и не два
доказавшие свою пользу. Но я готов к подобному. Подключившись к системам охраны
дома, начал мониторить ситуацию. Родители в зале, обсуждают прошедший день, смотрят
попутно телевизор и тешат себя какими-то вкусняшками. На всякий случай я
приготовился давать отпор возможным вторженцам.
— Думаете, нападение волшебников, особенно на фоне нынешних слухов, — я чуть
склонил голову вбок, — останется незамеченным аврорами и ДМП?
— Даже если они и прибудут, как любят, через час-другой, — отвечал МакФерсон с
лёгкой улыбкой на лице, — то будет ли с них толк, ведь дело уже будет сделано? Тем
более, дорогих людей всегда можно изъять из дома и доставить в надёжное место.
— Не думал, честно говоря, что делец подобного уровня опустится до столь
тривиальных средств.
— Как будто достиг бы я подобного, играя честно. Позвольте пояснить вам, мистер
Грейнджер — в этом мире простой и честный человек, чурающийся грязных методов,
далеко не уйдёт, уж поверьте моему богатому опыту. Ну а чтобы не быть голословным…
МакФерсон щёлкнул пальцами, а рядом с ним появился обычный такой домовик, державший
в руках большое зеркало в рамке с вензелями. Домовик встал так, что служил
подставкой для зеркала, а я и все присутствующие могли в это зеркало смотреть под
вполне хорошим углом. Старик не спеша достал палочку и стукнул пару раз по зеркалу.
Миг, и там появилось изображение кого-то в чёрной повязанной маске на фоне ночного
неба и уличных фонарей.
— Уважаемый, — без имён и прозвищ обратился МакФерсон к волшебнику «на том конце
провода». — Покажите, где вы, сколько вас и вашу готовность.
Тот без слов взял артефакт, возможно, тоже зеркало, так, чтобы мы могли увидеть
через дорогу дом моих родителей и несколько волшебников во всём чёрном вокруг.
— Выглядит знакомо, — улыбнулся я, отдавая команду боевым артефактом на активацию —
осталось собрать больше информации, ведь планируется, как я понял, именно
проникновение и захват.
— Неудивительно, мистер Грейнджер, — усмехнулся старик. — Ведь это — ваш дом. И,
как вы можете видеть, боевая пятёрка профессиональных волшебников готова к
действию.
— Пятёрка? А вы не поскупились.
— Вы хорошо держите себя в руках, — в голосе МакФерсона слышалась похвала. — Ну так
что же? Будем ли мы вынуждены привлечь этих господ? Ваши родители, не сомневайтесь,
сейчас находятся дома. При этом, заметьте, моё предложение о покупке технологии всё
ещё в силе. А ведь я, как вы понимаете, могу уже смело его аннулировать, но не
делаю этого, отдавая честь вашей изобретательности. Соглашайтесь, мистер Грейнджер.
Помимо того, что ваше согласие спасёт здоровье и, возможно, жизни ваших родителей,
так ещё и получите на руки немалую сумму. Скажу прямо — даже если бы вы могли
покинуть этот дом без последствий для себя и ваших родных, при этом сохранив
технологию… Вы же не думаете, что я и мои коллеги позволят разрастаться вам и вашей
деятельности на рынке? Возможно, вы сможете заработать эти две тысячи, возможно
даже больше, но вас раздавят, как нежелательного деятеля.
— И всё-таки… Неужели ДМП и Аврорат будет бездействовать.
— Эх… — печально вздохнул МакФерсон. — Всегда есть люди, готовые за скромное
вознаграждение оказать посильную помощь. Я, честно говоря, не знаю мотивов одного
из Авроров, но благодаря ему, мы можем рассчитывать на более чем достаточное
промедление сил правопорядка.
Злился ли я? Нет, ни разу. Немного адреналина в кровь попало, но это неизбежно —
невозможно контролировать себя настолько хорошо. Но по крайней мере эмоции я могу
держать в узде, иначе кнат-цена мне, как сильному волшебнику.
— Что же… — я сел ещё более удобно, держа руки на виду — на подлокотниках. — Ваше
предложение, действительно, крайне заманчиво, а главное — подкреплено аргументами.
— Я знал, что вы — разумный молодой волшебник, — улыбнулся МакФерсон, а наглый
шатен быстренько разложил перед нами две стопки с документами.
Однако, несмотря на визуальную подготовку к подписанию документов, МакФерсон не
разрывал связь с группой волшебников — мало ли. И правильно.
— Но… — я улыбнулся шире. — Вынужден отказаться.
— Эх… — улыбка сошла с лица старика, и он посмотрел на мужика в зеркале.
— Уважаемый, приступайте к захвату.
Именно этот момент я выбрал, чтобы активировать защиту в виде летающих сюрикенов.
Небольшое волевое усилие, и один из этих небольших артефактов вылетел из дома со
скоростью пули. Управлять им было предельно просто даже на такой скорости — в
основном я лишь мысленно ставил задачу, и она выполнялась. Не встречая препятствий,
пробивая возможную защиту, сюрикен в долю секунды пробил головы всех волшебников,
взрывая их, словно арбузы от попадания пятидесятым калибром «Браунинг».
МакФерсон и надменный шатен ещё не осознали, что именно произошло, а зеркальце на
том конце только начало падать из рук волшебника, демонстрируя самое начало
фейерверка из крови, мозгов и костей, а я уже активировал браслет из
треугольничков, направляя пять из них в сторону «магических сигнатур», которые
считал за волшебников. Забавно видеть, как из ниоткуда появляются фонтаны крови,
пачкая стены и пол, а потом приходит звук падающих тел.
Палочка мгновенно оказалась в моих руках и с её кончика сорвался самый быстрый,
идеальный Ступефай, ударяясь в грудь резко вскочившего и уже готовящегося атаковать
шатена. Перестарался я — мужика отнесло в сторону так, словно он познакомился со
встречной электричкой. Кажется, я даже слышал хруст.
МакФерсон успел коснуться рукой перстня, и его окутал купол сложной многослойной
защиты. Весь дом, можно сказать, ожил.
— Не трогать хозяина!!! — на меня кинулся разгневанный домовик, замахнувшись
большим зеркалом.
Что я могу сделать? Бесит это чудо-юдо, выкидыш магической реальности этого мира.
Бомбарда Максима успокоила взрывной характер домовика, оставив от него
мелкодисперсную кровавую взвесь.
— Это… неожиданно, — МакФерсон не выглядел испуганным — лишь немного удивлённым.
— Однако, мистер Грейнджер, вы не покинете этот дом живым. Системы защиты уже
готовы растерзать вас. Жаль, конечно, что вы унесёте свой секрет в могилу. Думаю,
придётся потратиться на экспертов для более тщательного анализа ваших работ.
— Вам не жалко людей? — можно и поговорить, пока я мысленно ищу решение нараставшей
угрозы от дома. Тут, похоже, комплекс чар может меня растерзать, раздавить, причём
буквально. А защита вокруг МакФерсона, спокойно сидящего на своём месте,
действительно хороша. Такую только силой давить, или тратить часы на подбор ключика
к ней. Часы — в лучшем случае. Я приманил палочку заносчивого шатена, валявшегося
без сознания из-за Ступефая. Хотя, будь это просто физическая атака, этот тип
пребывал бы ровно в том же состоянии.
— Людей? Не смешите, мистер Грейнджер, — отмахнулся старик. — Все они знали, на что
идут. Жизнь зачастую сопряжена с риском.
— Вы правы… — я покрутил в руках палочку шатена. Хм… И почему она кажется знакомой.
Ладно, не совсем палочка — что-то в магии. Приманив к себе бессознательное тело
волшебника, я почувствовал то, что мне и казалось подозрительным. Одним движением я
закатал рукав на его левой руке — метка в виде татуировки змеи, довольно
замысловатым образом выползавшей из черепа. Интересная магия, честно говоря. В ней
очень много всего — я даже чувствую заготовки для активации разных сложных
заклинаний.
Выплеснув немного магии вокруг, я смог точно понять, сколько ещё времени
потребуется чарам дома на раскачку — две минуты. Это очень много.
— И ещё, — я посмотрел на МакФерсона, крутя в руках палочку шатена, — вы были
правы. Мало кто из нормальных людей способен смотреть на страдания других, даже
если сам готов идти через ад. Близкие для таких людей — самое ценное. Как вы
думаете, стоит ли нападать на них?
— Всего лишь инструмент. А вы довольно словоохотливы для приговорённого к смерти, —
ухмыльнулся МакФерсон, явно ожидая расправы дома надо мною.
— Действительно, — улыбнулся я. — Стресс, волнения, сами понимаете. Пора
заканчивать.
Что является усилителем колдовства? Тёмная Магия. Конечно, это не совсем корректно,
но в какой-то мере всё-таки верно. «Подкрутив» тумблеры в своём сознании, я начал
копить огромное количество Тёмной Магии в себе, а я-феникс забирал по связи
«последствия». Кстати, уходить отсюда тоже надо.
Тёмная Магия, как и магия вообще, при высокой концентрации проявляется визуально.
Да, концентрация для этого должна быть огромна, но тем не менее. МакФерсон
побледнел, когда вокруг палочки в моих руках собрался тёмный дым — опытный
волшебник, что сказать. Только вот зачем было самого себя загонять в ловушку? Я
резко указал палочкой в сторону старика, выплёскивая магию сплошным направленным
потоком, а мысленный посыл был один: «Уничтожить». Вот, всё-таки, незадача —
целителем ведь хочу стать, а тут такое…
Луч магии был ярким, голубым, гудел, как огромный трансформатор. Защита разлетелась
разноцветными искрами, а луч беспрепятственно прошёл через грудь старика. От
огромной сквозной раны в груди в стороны расползлось разложение, обратившее старика
в пепел — он даже не успел ужаснуться.
Вот только защита на доме до сих пор работала, а чары уже почти готовы были меня
растерзать. Схватив за шиворот бессознательное тело шатена, я просто вытянул руку
перед собой. Миг, и я-феникс появился над своей головой в чёрном всполохе, вцепился
в свою руку и вновь исчез, утаскивая себя наружу от дома, напоследок выплеснув во
все стороны волну тёмной магии, затирая все возможные следы.
Стоя по колено в траве в десятке метров от большого и очень красивого светлого
особняка, я глянул в ночное небо, затянутое облаками. Темно тут, надо украсить всё
вокруг, и у меня даже есть способ — он кроется в метке на руке шатена. Там, в этой
метке, на грани чувствительности ощущались несколько шаблонов заклинаний. Да,
нельзя расшифровать заклинание, но можно понять его суть, ведь магия строится на
образах. Вызов Тёмного Лорда — не совсем то, что я хочу использовать, а вот одна
интересная иллюзия, колдофото которой я видел в старых вырезках газет — уже другое
дело. Только… Это несколько сложно.
Я вложил палочку шатена в его левую руку, взял свою палочку и упёр кончиком в сгиб
локтя шатена. Волевым усилием я направил свою магию через палочку в руку шатена,
через метку, дальше в палочку уже в его руке. Забавно — не думал, что активация
заклинания по отпечатанному каким-то неведомым образом шаблону на теле другого
волшебника даёт понимание ключа-активатора. Хотя, правильнее сказать, слова сами
приходят на ум, словно бы заклинание имеет свою волю и ждёт правильной команды.
Направив палочку в руке шатена в небо, произнёс:
— Морсмордре.
Сработало! С палочки шатена сорвался в небо лучик. Он летел невыносимо долго, и
только лишь когда достиг облаков, взорвался тусклой вспышкой, очень быстро
превращавшейся в иллюзию поистине гигантского черепа, изо рта которого медленно
выползал василиск — глупо путать его со змеёй. Иллюзия, казалось, была соткана не
только из света и тени, но и из облаков. Выглядело… внушительно.
Я-феникс перенёс меня и шатена на крышу кинотеатра рядом с Сохо, и сразу же
вцепился в шатена, перенося его высоко-высоко в небо. Зачем? Появившись высоко над
облаками, скрывавшими под собою Лондон, я-феникс выпустил шатена и просто
наколдовал волевой магией пламя, что начало сжигать так и не пришедшего в себя
мужика. Эх… Не люблю убивать — слишком лёгкий путь, слишком высок соблазн. Убивать
не любил эльф, хотя и зачастую был вынужден. Гном тоже не любил, но убивал — такова
суровая жизнь, когда война на войне и войною погоняет.
Я-феникс отправился домой, а я, который человек, начал совершать серию аппараций,
каждый раз выплёскивая вокруг магию, затирая вспышками все возможные следы. Только
через десять минут таких прыжков я позволил себе аппарировать в Запретный Лес. Но
пошёл ли я в замок сразу? Конечно, нет. Я начал просто ходить по Запретному Лесу и
собирать всякие травки да цветочки, которых тут было в избытке. Идея для этого
простая — тут все растения сугубо сезонные, все нужны для зельеварения, и некоторые
можно собрать в сугубо определённый момент недели или месяца. Зачем мне это? Помимо
того, что запас карман не тянет, я получу глухую отмазку для моих прогулок по
Запретному Лесу.
Пока гулял да собирал травы во тьме, периодически создавая шарики Люмоса над
головой, я размышлял от тленности бытия и человеческой жадности. Всё бы лишь бы
отнять, отобрать, присвоить себе, и чем выше человек, тем наглее он действует.
Могли бы ведь договориться ко всеобщей выгоде, но нет… «Сам захотел царствовать и
всем владеть». Результат закономерен. Интересно, скольким волшебникам этот тип
загубил перспективы, а может быть и жизнь подобным отношением к делу? Но, этого я
никогда теперь не узнаю.