Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
производителя
RX70-16
RX70-18
RX70-20
174760 RU - 01/2018
Предисловие
g
Адрес производителя и
контактная информация
Компания STILL GmbH
Berzeliusstraße 10
22113 Hamburg, Germany
Тел. +49 (0) 40 7339-0
Факс: +49 (0) 40 7339-1622
Электронная почта: info@still.de
Веб-сайт: http://www.still.de
174760 RU - 01/2018 I
Предисловие
g
Интернет-адрес и QR-код
Информацию можно получить по ссылке
https://m.still.de/vdma, или отсканировав
QR-код.
II 174760 RU - 01/2018
Оглавление
g
1 Предисловие
Ваш погрузчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Описание погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Маркировка CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Декларация соответствия Директиве ЕС о машинах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Обзор комплектующих деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Планка с заводской маркой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Номер изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Информация StVZO (правила дорожного движения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Эксплуатация вилочного погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 13
Правильное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 13
Правильное использование буксировочного устройства .. . . . . . . . . . . . . . ... .. 14
Несанкционированное использование . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 14
Места эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 15
Использование рабочих платформ . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 16
Документация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Состав документации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Дополнительная документация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Дата выпуска и актуальность инструкции по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Авторские права и права на товарный знак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Расшифровка используемых символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Список сокращений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Значение указателей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Схематические изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Утилизация узлов и аккумуляторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2 Безопасность
Определение ответственных лиц ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 28
Компания-владелец . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 28
Требования к специалистам . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 28
Водители . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 29
Основные принципы безопасной эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Объём страховой ответственности на территории предприятия . . . . . . . . . . . . . . 31
Модификация и модернизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Изменение конструкции защитной крыши над сиденьем водителя и груз, устана-
вливаемый на крыше . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3 Обзоры
Общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Рабочее место водителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Элементы управления и вывода информации . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 70
Дисплей и блок управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 70
Органы управления гидравлической системой и тяговым приводом ........... 71
Двойной мини-рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 72
Трехконтактный мини-рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 73
Четырехконтактный мини-рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 74
Многофункциональный рычаг управления 4Plus . . . . . . . . . . . . . . . ............ 75
Кнопочные переключатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 76
Мини-пульт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 77
IV 174760 RU - 01/2018
Оглавление
g
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием . . . . . . . . . . . . 80
Визуальные проверки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Открытие клапана газового баллона (СНГ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Открытие запорного клапана баллона СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Посадка и высадка из погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Полки и держатели для бутылок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Регулировка водительского сиденья MSG 65/MSG 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Регулировка подлокотника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Регулировка рулевой колонки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Разблокировка аварийного выключателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Включение зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Авторизация доступа через PIN-код (дополнительная функция) . . . . . . . . . . . . . . 97
Использование звукового сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Ремень безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Кабина водителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Запуск двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Проверка тормозной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Проверка исправности системы рулевого управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Проверка функции аварийной остановки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Настройка нуля измерения нагрузки (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . 115
Эксплуатационная проверка вертикальной грузоподъемной мачты (дополни-
тельное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Работа с блоком управления дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Настройка сообщений на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Символы на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Сброс значений ежедневных пробега и часов эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Выбор языка интерфейса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Softkeys для работы с различным версиями оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Конфигурирование режима повышенной эффективности Blue-Q . . . . . . . . . . . . . 128
Режим повышенной эффективности Blue-Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Описание системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Выключение дополнительных потребителей электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Включение и выключение режима повышенной эффективности Blue-Q. . . . . . . . . 132
Вождение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 133
Техника безопасности при вождении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 133
Подъездные пути . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 135
Настройка программ движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 139
Выбор направления движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 139
174760 RU - 01/2018 V
Оглавление
g
VI 174760 RU - 01/2018
Оглавление
g
5 Техническое обслуживание
Правила техники безопасности при техническом обслуживании .............. 358
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 358
Работа с гидравлическим оборудованием . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 359
Работа с электрооборудованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 359
Работа с системой зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 359
Работа с системой СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 360
Устройства защиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 361
Предустановленные настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 361
Подъем и поддомкрачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 362
Работа с передней стороны погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 362
Общая информация о техническом обслуживании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Квалификация персонала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Информация для выполнения технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Техническое обслуживание - 1000 часов/ежегодное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Техническое обслуживание — каждые 3000 часов или каждые два года . . . . . . . . 371
Заказ запасных частей и изнашиваемых деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Качество и количество необходимых материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
План смазки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Сводная таблица технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Доступ к точкам обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Открывание капота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Закрытие капота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
174760 RU - 01/2018 IX
Оглавление
g
6 Технические характеристики
Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Таблица данных VDI RX70-16, RX70-18 и RX70-20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Эргономические размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Разводка предохранителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
X 174760 RU - 01/2018
1
Предисловие
1 Предисловие
Ваш погрузчик
Ваш погрузчик
Описание погрузчика
Общие сведения
Погрузчики RX70-16/18/20 с двигателем
внутреннего сгорания, грузоподъемность
которых составляет до 2 тонн, оснащают
дизель-электрическим приводом. Такой
привод сочетает в себе преимущества дви-
гателя внутреннего сгорания и точность
управления электрического привода.
Устойчивая к изгибу и деформации грузо-
подъемная мачта позволяет осуществлять
безопасную транспортировку грузов даже
при высоких нагрузках. Удобная кабина
водителя отличается современной эргоно-
мичной конструкцией для предотвращения
усталости и повышения безопасности.
Низко расположенный центр тяжести
обеспечивает устойчивость погрузчика,
которая гарантируется при надлежащем
использовании погрузчика по назначению.
Такой погрузчик поддерживает все функ-
ции FleetManager 4.0.
Тормозная система
Тормозная система погрузчика состоит из
трех различных тормозов:
• Рабочий тормоз
• Рекуперативный тормоз
• Стояночный тормоз
В основе рабочего тормоза лежит неиз-
нашиваемый маслонаполненный много-
дисковый тормоз. Этот многодисковый
тормоз используется в качестве рабочего
тормоза при резком или аварийном тор-
можении при помощи педали тормоза. В
обычном рабочем режиме действует ре-
куперативный тормоз тягового двигателя.
Рекуперативный тормоз преобразует энер-
гию ускорения погрузчика в электриче-
скую энергию. Это приводит к снижению
скорости погрузчика, как только оператор
отпускает педаль акселератора. Если пол-
ностью убрать ногу с педали акселератора,
то выполняется торможение погрузчика до
2 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик
Гидравлическая система
Все подъемные цилиндры имеют гидрав-
лический привод. Расход необходимого
объема масла регулируется при помощи
шестеренчатого насоса, который под-
ключен к двигателю внутреннего сгорания.
Технология пропорционального клапана
позволяет выполнять особенно точные
движения и обеспечивает безопасное
обращение с грузом. Гидравлические
функции настраиваются индивидуально
в авторизованном сервисном центре.
Для активации приспособлений (допол-
нительного оборудования) можно исполь-
зовать до трех гидравлических контуров.
В зависимости от оборудования, в подъ-
емном контуре также устанавливается
гидроаккумулятор для уменьшения пико-
вых значений давления в гидравлической
системе.
174760 RU - 01/2018 3
1 Предисловие
Ваш погрузчик
Органы управления
Погрузчик характеризуется понятным алго-
ритмом действий. При покупке погрузчика
доступны различные варианты органов
управления и оборудования.
• Двойной мини-рычаг
• Тройной мини-рычаг
• Четырехсторонний мини-рычаг
• Джойстик 4Plus
• Импульсный нефиксируемый пере-
ключатель
• Однопедальное управление
• Двухпедальное управление
Руки всегда остаются свободными для ру-
левого управления и управления рабочими
функциями, что обеспечивает высокую эф-
фективность. Усилия, необходимые для
этой цели, сведены к минимуму благодаря
компактному рулевому колесу. Простая
работа с погрузчиком обеспечивается за
счет подвижного управляемого моста.
Рабочая информация, например, уровень
топлива или индикация включения энер-
госберегающего режима Blue-Q отобража-
ется на дисплее и панели управления.
Движением погрузчика можно управлять с
помощью одной или двух педалей. Педаль
акселератора используется для ускоре-
ния и торможения (электрический тормоз)
погрузчика. В чрезвычайных ситуациях
или при транспортировке тяжелых грузов,
водитель также может остановить погруз-
чик с помощью рабочего тормоза, нажав
на педаль тормоза. При использовании
двухпедального управления погрузчиком
одна педаль используется для "переднего
хода", другая педаль — для "заднего хода".
Ускорение и торможение можно настроить
отдельно с помощью пяти различных про-
грамм движения.
4 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик
Общие сведения
Погрузчики, описанные в этой инструкции
по эксплуатации, соответствуют действую-
щим нормам и правилам техники безопас-
ности.
Если погрузчик предназначен для эксплу-
атации на дорогах общего пользования,
он должен соответствовать государствен-
ным требованиям страны эксплуатации.
Необходимо получить соответствующее
водительское удостоверение.
Погрузчик оборудован с применением
последних технологических разработок.
Выполнение следующих инструкций обес-
печит безопасность эксплуатации погруз-
чика. Соблюдение технических указаний,
приведенных в данном Руководстве по экс-
плуатации, позволит сохранить качество
работы всех утвержденных функций по-
грузчика.
Необходимо изучить, понять и безопасно
использовать все технические системы
погрузчика. В данном Руководстве по
эксплуатации приведены необходимые
сведения и справочные материалы для
предотвращения аварий и поддержания
работоспособности погрузчика в течение
гарантийного срока.
По этой причине:
– Перед вводом погрузчика в эксплуата-
цию, прочтите Руководство по эксплуа-
тации и следуйте его инструкциям.
– Обязательно соблюдайте все требова-
ния по технике безопасности, перечи-
сленные в данном документы и указан-
ные на погрузчике.
174760 RU - 01/2018 5
1 Предисловие
Ваш погрузчик
Маркировка CE
Производитель использует маркировку CE
для указания того, что вилочный погруз-
чик соответствует стандартам и нормам,
действующим на момент продажи погруз-
чика. Это подтверждается наличием де-
кларации о соответствии стандартам ЕС.
Маркировка CE находится на паспортной
табличке.
Самостоятельное изменение или дополне-
ние конструкции погрузчика может снизить
безопасность его применения и аннулиро-
вать действие декларации о соответствии
стандартам EC.
Декларация соответствия стандартам CE-Symbol
6 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик
Декларация
174760 RU - 01/2018 7
1 Предисловие
Ваш погрузчик
8 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик
174760 RU - 01/2018 9
1 Предисловие
Ваш погрузчик
Обзор
15 16 18 21 11 22
17
DANGER DANGER
12
8
9
DANGER 2
DANGER
15
5
10 6
16
LWA
17 1 7
7 13
14
10 bar
2 3
15 4 18
16 7
1 19
20
DANGER
3 STILL GmbH Hamburg
6 Regelmäßige Prüfung
12 (FEM 4.004)
DANGER
20xx
56344391019
9
10
13 14
11
20 21
xx xxxx x xxxxx
19 Type-Modèle-Typ / Serial no.-No. de série-Serien-Nr. / year-année-Baujahr
Rated capacity
2 Capacité nominale
Unladen mass
kg Masse à vide kg 1
Nenn-Tragfähigkeit Leergewicht
Battery voltage
2
22
5430 1010 1080 1080 1080 max kg
5030 1050 1150 1270 1310
Tension batterie V
Batteriespannung min.* kg
4430 1110 1230 1250 1500
3
4030 1150 1260 1200 1500 Rated drive power *
3
3730 1180 1290 1430 1500 Puissance motr.nom. kW kg
3430 1210 1330 1470 1500 Nenn-Antriebsleist.
800 700 600 500 1 * see Operating instructions
voir Mode d'emploi 4
siehe Betriebsanleitung
7314_003-017_V11
10 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик
174760 RU - 01/2018 11
1 Предисловие
Ваш погрузчик
12 Nenn-Tragfähigkeit
Battery voltage
Leergewicht
max kg 5
Tension batterie V
11
Batteriespannung min.* kg
10 9 8
6210_921-003_V3
1 Тип оборудования
2 Номер изделия
3 Год выпуска
4 Собственный вес, кг
5 Макс. допустимая масса аккумулятора,
кг
6 Мин. допустимая масса аккумулятора, кг
7 Вес балласта в кг
8 Адрес производителя
9 Дополнительные сведения см. в тех-
нических характеристиках, указанных в
настоящей инструкции по эксплуатации.
10 Маркировка CE
11 Номинальная мощность привода, кВт
12 Напряжение аккумулятора, В
13 Номинальная грузоподъемность, кг
Номер изделия
УКАЗАНИЕ xx xxxx x xxxxx
Номер изделия предназначен для
идентификации погрузчика. Номер изде-
лия указан в паспортной табличке и при 1
возникновении каких-либо технических
вопросов должен указываться в заявке.
2
В номере изделия закодирована следую-
щая информация:
(1) Место производства
3
(2) Модель
(3) Год выпуска
4
(4) Номер
7090_921-004
12 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Эксплуатация вилочного погрузчика
5 3 4
7094_003-098
174760 RU - 01/2018 13
1 Предисловие
Эксплуатация вилочного погрузчика
Правильное использование
буксировочного устройства
Данный вилочный погрузчик может пери-
одически использоваться для буксировки
прицепов. Для этой цели он оборудован
специальным буксировочным устрой-
ством. Время работ по буксировке должно
составлять не более 2 % от ежедневного
времени работы погрузчика. Если суще-
ствует необходимость в более регулярном
использовании погрузчика для буксировки,
проконсультируйтесь с производителем.
Необходимо соблюдать правила, отно-
сящиеся к работе с прицепом; см. главу
"Работа с прицепом".
Несанкционированное использо-
вание
Ответственность за любой ущерб, который
может быть причинен вследствие непра-
вильной эксплуатации, несет водитель или
компания-владелец, а не производитель.
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".
Использование данной техники для целей,
не указанных в настоящем руководстве по
эксплуатации, запрещено.
ОПАСНО
Опасность для жизни в случае
выпадения из погрузчика во время
его движения!
– Запрещается перевозить
на вилочном погрузчике
пассажиров.
14 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Эксплуатация вилочного погрузчика
Места эксплуатации
Вилочный погрузчик можно использовать
на улице и в помещениях (при наличии
соответствующего оборудования).
Эксплуатация на дорогах общего пользо-
вания допускается только для модифика-
ции "StVZO" (правила дорожного движе-
ния).
Если погрузчик предназначен для эксплуа-
тации на дорогах общего пользования, он
должен соответствовать государственным
требованиям страны эксплуатации.
Поверхность дороги должна быть шерохо-
ватой и обладать достаточной плотностью
(бетон, асфальт). Маршруты, рабочие
зоны, а также ширина проездов должны со-
ответствовать требованиям руководства
по эксплуатации, см. главу "Маршруты.".
Спуск и подъем по склонам должны выпол-
няться в соответствии с указанными дан-
ными и требованиями, см. главу "Марш-
руты."
Погрузчик можно эксплуатировать в раз-
ных климатических условиях: от северных
широт до тропиков (допустимый диапазон
температур: от -12 °C до +40 °C).
Данный погрузчик не предназначен для
работы на холодильных складах.
Компания-владелец должна обеспечить
соответствующую противопожарную за-
щиту рядом с промышленным погрузчи-
ком. В зависимости от особенностей ис-
пользования необходимо обеспечить до-
полнительную противопожарную защиту
вилочного погрузчика. В случае сомне-
ний в необходимости данных мероприятий
обратитесь в соответствующие надзорные
органы.
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение следующих
ответственных лиц: "компания-владелец".
174760 RU - 01/2018 15
1 Предисловие
Эксплуатация вилочного погрузчика
ОПАСНО
Риск отравления со смертельным исходом!
Работа двигателя в ограниченном про-
странстве опасна. Двигатель потребляет
кислород, а выделяет углекислый, угарный
и другие токсичные газы. Риск получения
смертельных травм!
– Используйте погрузчик только в хорошо
проветриваемом помещении.
ОСТОРОЖНО
Использование рабочих платформ регламен-
тируется законодательством государства. Ис-
пользование рабочих платформ разрешено
только на основании законов страны использо-
вания.
– Соблюдайте внутреннее законодательство.
– Перед использованием рабочих платформ
проконсультируйтесь с соответствующими
государственными органами.
16 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация
Документация
Состав документации
• Исходное руководство по эксплуатации
• Исходное руководство по эксплуатации
(дополнительное оборудование)
• Список запасных частей
• Также в зависимости от оборудования
погрузчика "UPA" может быть предоста-
влено руководство по эксплуатации
УКАЗАНИЕ
См. дополнительные сведения в раз-
деле "Правила для компании-владельца
промышленных погрузчиков".
Данное руководство по эксплуатации со-
держит описание всех мер, необходимых
для безопасной эксплуатации и должного
обслуживания промышленного транспорта
всех моделей, существующих на момент
издания руководства. Специальные вер-
сии (UPA) описаны в отдельных инструк-
циях по эксплуатации. При возникновении
вопросов обращайтесь в авторизованный
сервисный центр.
174760 RU - 01/2018 17
1 Предисловие
Документация
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".
Просим вас внимательно прочитать ин-
струкции по эксплуатации и соблюдать из-
ложенные в нем требованиями. Со всеми
вопросами и предложениями по улучше-
нию изделия, а также при обнаружении
каких-либо ошибок обращайтесь в автори-
зованный сервисный центр.
Дополнительная документация
Данный промышленный погрузчик может
быть оснащен незапланированным обо-
рудованием, которое отличается от стан-
дартного оборудования и/или модифика-
ций.UPA
В UPA могут входить, например:
• Специальные датчики
• Специальные приспособления
• Устройства буксировки
• Настраиваемое дополнительное обору-
дование
В этом случае погрузчик снабжается
дополнительной документацией. Она
может выполняться в виде дополнения
к стандартной документации или в виде
отдельной инструкции по эксплуатации.
18 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация
174760 RU - 01/2018 19
1 Предисловие
Документация
Расшифровка используемых
символов
ОПАСНО
Обозначает операции, при выполнении которых
следует строго выполнять данные инструкции,
чтобы не допустить несчастных случаев со
смертельным исходом.
ОСТОРОЖНО
Обозначает операции, при выполнении которых
следует строго выполнять данные инструкции,
чтобы не допустить травматизма.
ВНИМАНИЕ
Обозначает операции, при выполнении которых
следует строго выполнять данные инструкции,
чтобы не допустить повреждения и/или
уничтожения материалов и оборудования.
УКАЗАНИЕ
Технические задачи, требующие особой
внимательности.
Список сокращений
УКАЗАНИЕ
Данный список сокращений подходит ко
всем типам инструкций по эксплуатации.
Не все сокращения из данного списка
встречаются в данных инструкциях по
эксплуатации.
Сокра-
щенное Значение Объяснение
название
ABE Дисплей и блок управления
Внедрение Директив ЕС по гигиене
ArbSchG Arbeitsschutzgesetz труда и технике безопасности в Герма-
нии
20 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация
Сокра-
щенное Значение Объяснение
название
Внедрение Директив ЕС по рабочему
BetrSichV Betriebssicherheitsverordnung оборудованию в Германии
Немецкая страховая компания для
BG Berufsgenossenschaft
компании и ее сотрудников
Принципы и спецификации гигиены
BGG Berufsgenossenschaftlicher Grundsatz труда и техники безопасности в Герма-
нии
Правила и рекомендации гигиене труда
BGR Berufsgenossenschaftliche Regel
и технике безопасности в Германии
Правила техники безопасности в Гер-
DGUV Berufsgenossenschaftliche Vorschrift
мании
Подтверждает соответствие европей-
CE Communauté Européenne ским директивам по конкретному про-
дукту (знак CE)
Международная комиссия по правилам
Commission on the Rules for the Approval
CEE утверждения требований к электриче-
of the Electrical Equipment
скому оборудованию
DC Direct Current Постоянный ток
DFÜ Datenfernübertragung Удаленная передача данных
Немецкая организация по стандартиза-
DIN Deutsches Institut für Normung
ции
EG ЕС
EN Европейский стандарт
Европейская федерация материалов и
FEM Fédération Européene de la Manutention
оборудованием для хранения данных
Fmax maximum Force Максимальная мощность
Уполномоченная немецкая организа-
ция для контроля/издания норм по за-
GAA Gewerbeaufsichtsamt щите работников, охране окружающей
среды и защите прав потребителей
Передача пакетов данных в беспровод-
GPRS General Packet Radio Service
ных сетях
ID Идентификационный номер
International Organization for Международная организация по стан-
ISO
Standardization дартизации
LAN Local Area Network Сеть локальной зоны
Погрешность измерения уровня звуко-
KpA
вого давления
LED Light Emitting Diode Светодиод
174760 RU - 01/2018 21
1 Предисловие
Документация
Сокра-
щенное Значение Объяснение
название
22 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация
Значение указателей
1
Направления "вперед" (1), "назад" (3),
"вправо" (2) и "влево" (4) приведены так,
как они воспринимаются с водительского
места, при этом груз расположен спереди.
4 2
3 6210_001-031
Схематические изображения
Изображение функций и действий
В этой документации приводятся объясне-
ния определенных функций или операций,
обычно выполняющихся последовательно.
Для иллюстрации таких последовательно-
стей используются схематичные рисунки
вилочных погрузчиков с противовесами.
УКАЗАНИЕ
Эти схематичные рисунки не отражают
конструктивных особенностей описанного
в этом документе погрузчика. Они исполь-
зуются исключительно для того, чтобы
прояснить технологические процессы.
6210_003-062
174760 RU - 01/2018 23
1 Предисловие
Документация
УКАЗАНИЕ
Виды режимов и значения на дисплее
блок5а управления дисплеем — это при-
меры, которые частично зависят от обо-
рудования вилочного погрузчика. В ре-
зультате изображения при действитель-
ном режиме движения и значения могу
отличаться. Информация, не относящаяся
к описаниям, не отображается.
24 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Охрана окружающей среды
УКАЗАНИЕ
При утилизации аккумуляторов
необходимо придерживаться требований
документации, предоставленной произво-
дителем.
174760 RU - 01/2018 25
1 Предисловие
Охрана окружающей среды
26 174760 RU - 01/2018
2
Безопасность
2 Безопасность
Определение ответственных лиц
Требования к специалистам
Квалифицированный сотрудник —
инженер по обслуживанию или лицо,
соответствующее следующим требова-
ниям:
• Человек с законченным профессиональ-
ным образованием, явно удостоверя-
ющим его квалификацию. В качестве
подтверждения принимается документ о
получении профессиональной квалифи-
кации или другой подобный документ.
• Опыт работы на промышленном погруз-
чике в течение подтвержденного пери-
ода своей трудовой деятельности. За
этот период сотрудник должен был на-
учиться выявлять широкий ряд призна-
ков, которые требуют проведения про-
верки погрузчика, например, при оценке
рисков или ежедневном осмотре.
• Участие в испытаниях машин внутриза-
водского транспорта и наличие соответ-
ствующей дополнительной квалифика-
28 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Определение ответственных лиц
Водители
Управлять данным погрузчиком имеют
право лица, достигшие 18-летнего возра-
ста, имеющие опыт вождения, продемон-
стрировавшие свои умения перевозки гру-
зов и работы с ними компании-владельцу
или уполномоченному представителю, а
также специально проинструктированные
по вождению погрузчика. Также необхо-
димы особые навыки управления погруз-
чиком.
Требования к подготовке согласно статье
3 закона об охране труда, а также статье
9 правил техники безопасности на рабо-
чем месте считаются выполненными, если
подготовка водителя проходила согласно
нормам BGG 925 (закон ассоциации стра-
хования ответственности работодателя).
Соблюдайте соответствующие правила и
нормы, принятые в стране эксплуатации
машины.
174760 RU - 01/2018 29
2 Безопасность
Определение ответственных лиц
Водитель обязан:
• прочитать руководство по эксплуатации
и понять приведенные в нем сведения;
• ознакомиться с основами безопасной
работы на погрузчике;
• быть физически и психологически гото-
вым к безопасному управлению погруз-
чиком.
ОПАСНО
Использование наркотиков, алкоголя или
лекарственных препаратов, которые влияют
на реакцию, снижает способность управлять
погрузчиком!
Лица, находящиеся под воздействием
вышеупомянутых веществ, не допускаются к
любой работе, связанной с промышленным
погрузчиком.
30 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации
УКАЗАНИЕ
Следует пересмотреть страхование от-
ветственности предприятия, чтобы в слу-
чае нанесения ущерба в зоне ограничен-
ного движения общественного транспорта
обеспечить объём страховой ответствен-
ности по погрузчику в отношении третьих
лиц.
Модификация и модернизация
Если погрузчик используется для работ,
не описанных в данном руководстве или
в настоящей инструкции, и подлежит
переоборудованию или модернизации,
имейте в виду, что любое изменение
конструкции влияет на его управляемость и
устойчивость и может привести к авариям.
Поэтому нужно заранее проконсультиро-
ваться с сервисным центром.
Модификации, которые, помимо прочего,
неблагоприятно повлияют на устойчи-
вость, грузоподъемность и системы бе-
зопасности, запрещено проводить без раз-
решения производителя.
Переоборудование вилочного погрузчика
может производиться только с письмен-
ного разрешения производителя. При
необходимости владелец также обязан
получить разрешение соответствующих
надзорных органов.
Внесение изменений в тормозную систему,
рулевое управление, элементы управле-
ния, круговой обзор, варианты оборудова-
ния и приспособления не должно осуще-
ствляться без предварительного письмен-
ного одобрения производителем.
174760 RU - 01/2018 31
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации
32 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации
ОПАСНО
В случае повреждения защитной крыши над
сиденьем водителя при падении на крышу
посторонних предметов или опрокидывании
погрузчика водитель находится в опасности и
может погибнуть. Существует опасность для
жизни!
Сварка и сверление элементов защитной
крыши приводят к изменению характеристик
материала и структурным характеристикам
крыши. Силы, возникающие при падении на
крышу предметов или при опрокидывании
погрузчика, могут привести к изгибу защитной
крыши, которая перестанет обеспечивать
надлежащую защиту водителя.
– Запрещается выполнять сварку элементов
защитной крыши над сиденьем водителя.
– Запрещается выполнять сверление элемен-
тов защитной крыши над сиденьем водителя.
174760 RU - 01/2018 33
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Высокие нагрузки могут повредить защитную
крышу над сиденьем водителя!
Чтобы обеспечить устойчивость защитной
крыши над сиденьем водителя, груз можно
устанавливать на нее, только если она прошла
соответствующие испытания, и производитель
одобрил их результаты.
– По вопросам крепления грузов на крыше
проконсультируйтесь со специалистами
авторизованного сервисного центра.
Предупреждение об использова-
нии деталей других производите-
лей
Фирменные детали, приспособления и
принадлежности были разработаны специ-
ально для данного погрузчика. Внимание!
Детали, приспособления и комплектую-
щие элементы, поставляемые другими
компаниями, не проверялись и не были
одобрены для использования компанией
STILL.
ВНИМАНИЕ
Поэтому установка или использование
продуктов других производителей может
отрицательно сказаться на конструктивных
особенностях данного погрузчика и снизить
уровень пассивной или активной безопасности
водителя.
Рекомендуется получить разрешение
у производителя и, если необходимо, у
соответствующих надзорных органов прежде
чем устанавливать такие детали. Компа-
ния-производитель не несет ответственности
за какой-либо вред, вызванный использо-
ванием деталей и принадлежностей других
производителей без ее разрешения.
34 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации
Шины
ОПАСНО
Опасность снижения устойчивости!
Несоблюдение следующей информации
и инструкций могут привести к потере
устойчивости. Погрузчик может опрокинуться,
опасность аварии!
174760 RU - 01/2018 35
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации
Медицинское оборудование
ОСТОРОЖНО
На медицинское оборудование могут повлиять
электромагнитные помехи!
Медицинское оборудование, не имеющее
защиты от электромагнитных помех, к исполь-
зованию не допускается.
36 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации
ОСТОРОЖНО
Пневматические пружины находятся под вы-
соким давлением. Неправильное выполне-
ние процедуры снятия пневматических пружин
может создать высокий риск травматизма.
Пневматические пружины используются в
различных элементах погрузчика и облегчают
его работу. Пневматические пружины — это
сложные компоненты, которые подвергаются
высоким значениям внутреннего давления (до
300 бар). Их нельзя открывать ни при каких
обстоятельствах, если нет специального указа-
ния, а их установка может производиться только
тогда, когда они не находятся в сжатом состоя-
нии. Если необходимо снять пневматические
пружины, обратитесь в авторизованный сер-
висный центр, специалисты которого снизят
давление в пружинах в соответствии с требова-
ниями нормативной документации. Перед пере-
работкой пневматических пружин необходимо
снизить давление в них.
– Не допускайте повреждений, боковых нагру-
зок, воздействия температуры выше 80°C и
сильных загрязнений пружин.
– Поврежденные или неисправные
пневматические пружины следует немед-
ленно заменить.
– Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
ОСТОРОЖНО
Аккумуляторы находятся под высоким давле-
нием. Неправильно установленные аккумуля-
торы могут стать причиной травм сотрудников.
Перед началом работ с аккумуляторами
необходимо снизить давление в них.
– Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
174760 RU - 01/2018 37
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации
ОПАСНО
Опасность аварии из-за неправильного выбора
вилочного захвата!
– Вилочный захват должен соответствовать
размеру груза.
38 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск
Остаточный риск
Остаточные опасности, риски
Даже при осторожном обращении и соблю-
дении всех норм и правил нельзя полно-
стью исключить возникновение непреду-
смотренных опасностей во время эксплуа-
тации погрузчика.
Вилочный погрузчик и другие компоненты
системы отвечают существующим требо-
ваниям по технике безопасности. Однако
даже при надлежащей эксплуатации по-
грузчика и соблюдении всех указаний су-
ществует вероятность остаточного риска.
Нельзя исключать и вероятность остаточ-
ного риска в пределах опасных зон вокруг
самого погрузчика. При нахождении в этих
зонах необходимо соблюдать предельную
осторожность, чтобы успеть принять меры
в случае сбоя в работе, поломки, аварии и
т. п.
ОСТОРОЖНО
Все люди, находящиеся в непосредственной
близости от погрузчика, должны получить
инструкции об опасностях, которые связаны
с его эксплуатацией.
Кроме того, обратите особое внимание на
правила по технике безопасности, приведенные
в данной инструкции по эксплуатации.
Возможные риски:
• Утечка рабочих жидкостей из-за течей,
повреждений труб, емкостей и т. д.
• Опасность аварии при движении по
сложным участкам дороги, например
по склонам, скользким или неровным
поверхностям, в условиях плохой види-
мости и т. д.
• Падение и опрокидывание погрузчика
во время движения (особенно касается
движения по мокрым, залитым рабочими
жидкостями или обледенелым поверх-
ностям).
• Риск возгорания и взрыва из-за напря-
жения в цепи и на аккумуляторе
• Человеческая ошибка в результате не-
соблюдения правил техники безопасно-
сти,
174760 RU - 01/2018 39
2 Безопасность
Остаточный риск
Устойчивость
Устойчивость погрузчика проверена в со-
ответствии с последними технологиче-
скими стандартами и гарантируется при
надлежащем использовании погрузчика
по назначению. Эти стандарты подразу-
мевают только те статические и динами-
ческие опрокидывающие силы, которые
могут возникать при эксплуатации в соот-
ветствии с правилами работы и использо-
вании по назначению. Однако нельзя ис-
ключать опасность превышения момента
наклона из-за неправильного использо-
вания или неправильной работы, а также
потерю устойчивости.
Потери устойчивости можно избежать или
минимизировать ее, выполняя следующие
действия:
– Всегда закрепляйте груз, чтобы предот-
вратить его смещение, например при
помощи строп.
– Всегда перемещайте неустойчивые
грузы в соответствующих им контей-
нерах.
– Всегда снижайте скорость при прохо-
ждении поворотов.
– Выполняйте движение на погрузчике
только с опущенным грузом.
– Даже при наличии функции бокового
смещения по возможности выравни-
40 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск
174760 RU - 01/2018 41
2 Безопасность
Остаточный риск
42 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск
174760 RU - 01/2018 43
2 Безопасность
Остаточный риск
44 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск
174760 RU - 01/2018 45
2 Безопасность
Остаточный риск
46 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".
Конструкция и оборудование погрузчика
соответствуют Директиве об оборудова-
нии 2006/42/EC и обозначаются символом
CE. По этой причине они не включаются
в оценку факторов опасности. Приспосо-
бления имеют собственные символы CE
и также не включаются в оценку факто-
ров опасности. Однако компания-владе-
лец должна выбрать тип погрузчика и его
оборудование так, чтобы обеспечить его
соответствие местным требованиям по
эксплуатации.
Результат должен быть документально
зафиксирован (раздел 6 ArbSchG). В слу-
чае применения погрузчика в аналогичных
опасных ситуациях допускается суммиро-
вать эти результаты. Этот обзор (см. главу
"Обзор опасностей и мер безопасности")
описывает меры соблюдения данных тре-
бований. Этот обзор определяет основные
опасные факторы, которые наиболее ча-
сто являются причиной аварий в случае
несоблюдения данных требований. Если
имеют место другие серьезные источники
опасности при работе, то они тоже должны
быть учтены.
Эксплуатационные условия погрузчиков
на многих предприятиях в целом похожи,
поэтому опасные факторы могут быть сум-
мированы в одном обзоре. Ознакомьтесь
174760 RU - 01/2018 47
2 Безопасность
Остаточный риск
48 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Испытания на соответствие требованиям безопасности
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте соответствующие правила и
нормы, принятые в стране эксплуатации
машины.
174760 RU - 01/2018 49
2 Безопасность
Испытания на соответствие требованиям безопасности
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: компания-владелец: "компа-
ния-владелец" и "квалифицированный
специалист".
Газовая система должна быть проверена:
• с должной периодичностью, но не реже
одного раза в год;
• после проведения работ, которые могут
повлиять на безопасность эксплуатации;
• после модификаций, которые могут
повлиять на безопасность эксплуатации.
• После более чем годового перерыва в
эксплуатации.
Необходимо проверить следующее: долж-
ное состояние, герметичность, работу,
установку и функциональные возможности
устройств защиты.
Результаты проверки должны быть доку-
ментально зафиксированы согласно нор-
мам BGG 936 (при соблюдении правил и
норм, принятых в стране эксплуатации).
Эти результаты следует сохранять до сле-
дующей проверки. Документация по ре-
зультатам проверки должна быть доступна
для изучения надзорными органами в лю-
бое время.
Род и суть проверок могут меняться в за-
висимости от страны эксплуатации. При
расхождении требований к эксплуатации
погрузчиков, оснащенных системой СНГ,
50 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Испытания на соответствие требованиям безопасности
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: компания-владелец: "компа-
ния-владелец" и "квалифицированный
специалист".
Проверка изоляции
Изоляция погрузчика должна иметь доста-
точное сопротивление. Поэтому выпол-
нять проверку изоляции согласно нормам
DIN EN 1175 и DIN 43539, VDE 0117 и VDE
0510 следует не реже одного раза в год.
УКАЗАНИЕ
Для проверки изоляции обратитесь в
сервисный центр.
174760 RU - 01/2018 51
2 Безопасность
Испытания на соответствие требованиям безопасности
УКАЗАНИЕ
Номинальное напряжение аккумуляторной
батареи < испытательного напряжения <
500 В.
– Убедитесь в том, что все источники
напряжения отключены от проверяемой
цепи.
– Измеряйте сопротивление изоляции
соответствующим измерительным
устройством.
Сопротивление изоляции считается до-
статочным, если достигает значения
1 000 Ом/В для номинального напряже-
ния аккумуляторной батареи относительно
земли.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
52 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
ОСТОРОЖНО
Расходные материалы могут быть опасны!
– Соблюдайте правила техники безопасности
при работе с данными материалами; см.
раздел ""Правила техники безопасности при
работе с расходными материалами"".
– Руководствуйтесь инструкциями по безопас-
ности, предоставленными производителем
указанных расходных материалов.
Топливный газ
Одобрен для двигателя VW:
• Сжиженный нефтяной газ (СНГ) с кон-
центрацией пропана максимум 95%
• СНГ с концентрациями бутана максимум
80% и пропана не ниже 20%
УКАЗАНИЕ
В авторизированном сервисном центре
необходимо будет настроить блок
управления двигателем на работу при
концентрации бутана 70% или более.
Качество топливного газа должно, как
минимум, соответствовать требованиям
стандарта DIN 51622. Оптимальным каче-
ством считается соответствие топливного
газа требованиям стандарта EN 589 (авто-
мобильный топливный газ).
174760 RU - 01/2018 53
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
Масла
ОПАСНО
Масла легко воспламеняются!
– Следуйте установленным
законом нормам.
– Не допускайте контакта масел с
нагретыми частями двигателя.
– Запрещается курение и исполь-
зование открытого огня!
ОПАСНО
Масла токсичны!
– Избегайте контакта с раствором
и его случайного использования.
– При вдыхании паров и продуктов
горения немедленно обеспечьте
приток свежего воздуха.
– При попадании в глаза
тщательно промойте их водой
(в течение как минимум десяти
минут), после чего немедленно
обратитесь к окулисту.
– В случае проглатывания не
вызывайте рвоту. Немедленно
обратитесь за медицинской
помощью.
54 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
ОСТОРОЖНО
Интенсивный и продолжительный
контакт с кожей может выз-
вать ее иссушение и привести к
раздражению кожи!
– Избегайте контакта с раствором
и его случайного использования.
– Используйте защитные
перчатки.
– В случае контакта с маслом
промойте кожу водой с мылом
и нанесите средство по уходу за
кожей.
– В случае попадания топлива
на одежду и обувь немедленно
переоденьтесь.
ОСТОРОЖНО
Существует риск поскользнуться на пролитом
масле (особенно при взаимодействии с водой).
– Разлитую гидравлической жидкость следует
немедленно удалить при помощи средств
загущения масла и утилизировать согласно
правилам.
174760 RU - 01/2018 55
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
ОСТОРОЖНО
При работе погрузчика эти
жидкости находятся под давлением
и опасны для здоровья.
– Не разливайте эти жидкости.
– Следуйте установленным
законом нормам.
– Не допускайте контакта этих
жидкостей с нагретыми частями
двигателя.
ОСТОРОЖНО
При работе погрузчика эти
жидкости находятся под давлением
и опасны для здоровья.
– Не допускайте попадания этих
жидкостей на кожу.
– Не вдыхайте эти жидкости при их
распылении.
– Особую опасность представляет
проникновение этих жидкостей в
кожу под высоким давлением,
возможная в случае течей в
гидравлической системе. В
случае получения подобной
травмы необходима немедлен-
ная помощь врача.
– Чтобы избежать травм,
необходимо использовать
соответствующее защитное
оборудование (например,
защитные перчатки и очки, а
также средства защиты кожи и
ухода за кожей).
56 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
Электролит аккумулятора
ОСТОРОЖНО
Электролит аккумуляторной
батареи содержит раствор серной
кислоты. Этот раствор токсичен.
– Любыми средствами избегайте
прикосновения к электролиту
аккумулятора или его проглаты-
вания.
– В случае получения травмы
немедленно обратитесь к врачу.
ОСТОРОЖНО
Электролит аккумуляторной ба-
тареи содержит раствор серной
кислоты. Этот раствор – коррозион-
ный.
– При работе с электролитом
аккумулятора используйте
соответствующие средства PSA
(резиновые перчатки, фартук,
защитные очки).
– При работе с электролитом
аккумулятора запрещается
носить наручные часы или
драгоценности.
– Следите за тем, чтобы кислота
не попала на одежду, на кожу
и в глаза. Если это все-таки
случилось, немедленно про-
мойте поврежденное место
большим количеством чистой
воды.
– В случае получения травмы
немедленно обратитесь к врачу.
– Немедленно смойте разли-
тый электролит большим
количеством воды.
– Следуйте установленным
законом нормам.
174760 RU - 01/2018 57
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
Топливный газ
Строго следуйте правилам техники безо-
пасности, которые изложены в своде пра-
вил "«Использование топливного газа»"
(BGV D34) , изданном главной торгово-про-
мышленной палатой организаций, страху-
ющих ответственность работодателя, или
правилам, принятым в стране эксплуата-
ции.
К сжиженным газам относятся легковос-
пламеняющиеся газы пропан и бутан, а
также их смеси.
Газы в баллонах СНГ и топливных баках
находятся в состоянии, готовом к исполь-
зованию в двигателях внутреннего сгора-
ния.
Давление газов в контейнере зависит от
температуры окружающей среды и может
достигать 25 бар и более.
УКАЗАНИЕ
В данной инструкции по эксплуатации
сжиженные газы называются СНГ.
ОПАСНО
Опасность взрыва! При утечке
сжиженный газ сразу же переходит
в газообразное состояние, что не-
медленно приводит к возникнове-
нию опасности взрыва.
– Во избежание возникновения
искр при работе необходимо
использовать инструменты с
антистатическим покрытием.
– Также рекомендуется использо-
вание антистатической одежды
и обуви.
58 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
ОПАСНО
Опасность возгорания!
Запрещается: использование
вблизи открытого огня (печей,
керосиновых ламп и т.п.), дейст-
вия, в результате которых возни-
кают искры, курение в складских
помещениях и при работе с си-
стемой ГНС.
– При возникновении пожаров
вследствие возгорания топ-
ливного газа используйте
только сухие углекислотные
огнетушители или углекислот-
ные огнетушители.
ОПАСНО
Опасность отравления!
Необходимо убедиться в том, что
погрузчики, оборудованные си-
стемой СНГ, используются в пол-
ностью или частично закрытых
помещениях только при усло-
вии исключения образования в
воздухе этих помещений опасных
концентраций вредных для здо-
ровья составляющих выхлопных
газов.
ВНИМАНИЕ
Огнеопасно! Испарения распространяются
вдоль земли. Распространение газа на
большие территории может привести к возгора-
ниям, которые могут возникать повторно.
– Парковку погрузчиков, работающих на топ-
ливном газе, можно осуществлять только
в помещениях, которые находятся выше
уровня земли и хорошо проветриваются.
Не разрешается парковать погрузчики
вблизи открытых проходов в помещения,
находящиеся ниже уровня земли.
– Вокруг припаркованных погрузчиков
необходимо обеспечить достаточное сво-
бодное пространство, на котором не должно
быть входов или люков в подвалы, ям или
подобных отверстий, водостоков без зат-
воров, вентиляционных и световых шахт или
горючих материалов.
174760 RU - 01/2018 59
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
ОСТОРОЖНО
1 7311_003-038
Опасность взрыва!
При эксплуатации погрузчика с
системой СНГ необходимо убе-
диться в том, что панель пола
(1) под отсеком двигателя не за-
крыта. Чтобы исключить скаплива-
ние газа, необходимо обеспечить
достаточную общую площадь
вентиляционных отверстий в па-
нели пола отсека двигателя (не
менее 200 см2).
60 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
УКАЗАНИЕ
Необходимо также соблюдать требова-
ния раздела "Общие требования к газовым
баллонам под давлением; Эксплуатация
газовых баллонов под давлением "в доку-
менте Технические нормативы для газовых
баллонов под давлением (TRG 380 и 404) и
соответствующих государственных норма-
тивов.
Переносные электрические фонари, ис-
пользуемые в таких помещениях, должны
быть снабжены закрытым герметичным
колпаком и прочной защитной сеткой.
Кабинеты, складские помещения и мастер-
ские технического обслуживания должны
хорошо проветриваться. Необходимо по-
мнить, что СНГ тяжелее воздуха. Он скап-
ливается на полу, в выемках и других углу-
блениях в земле, где может образовывать
взрывоопасную смесь газа и воздуха.
174760 RU - 01/2018 61
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
Хладагент и охлаждающая
жидкость
ОСТОРОЖНО
Хладагент и охлаждающая
жидкость могут представлять опас-
ность для здоровья человека и для
окружающей среды!
Хладагенты являются химическими
ингибиторами коррозии и анти-
коррозионными средствами для
системы охлаждения, напри-
мер, Glysantin. Охлаждающая
жидкость представляет собой
соответствующую смесь воды и
хладагента. Концентрированный
и разбавленный хладагент при
приеме внутрь может представлять
опасность для здоровья, а также
опасность для окружающей среды
при проливе.
– Храните хладагент и
охлаждающую жидкость в фир-
менной емкости.
– Никогда не храните хладагент
или охлаждающую жидкость в
пустых емкостях, бутылках или
иной таре от пищевых продуктов.
– Соблюдайте соответствующие
правила и нормы, принятые в
стране эксплуатации!
62 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами
174760 RU - 01/2018 63
2 Безопасность
Излучения
Излучения
Приведенные значения относятся к погруз-
чикам стандартной комплектации (срав-
ните с характеристиками, указанными в
главе ""Технические характеристики""). В
случае использования других шин, грузо-
подъемных мачт, дополнительных блоков
и т. п. значения могут отличаться от приве-
денных.
Шумовое излучение
Эти значения были определены в соот-
ветствии с порядком измерений стандарта
EN 12053 "Безопасность промышленных
погрузчиков. Методы испытаний измере-
ния шумового излучения", на основании
EN 12001, EN ISO 3744 и в соответствии с
требованиями EN ISO 4871.
Данная машина создает следующие
уровни звукового давления:
64 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Излучения
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение следующих
ответственных лиц: "компания-владелец".
Вибрация
Уровень вибрации машины был определен
согласно стандарту EN 13059 ""Безопас-
ность работы с промышленными погруз-
чиками — Методы испытаний для замера
вибрации"" и DIN EN 12096 ""Вибрация —
Заявление и подтверждение заявленных
характеристик вибрационной активности
машин и оборудования"".
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение следующих
ответственных лиц: "компания-владелец".
174760 RU - 01/2018 65
2 Безопасность
Излучения
Высокая температура
ОПАСНО
Опасность ожогов от горячих
выхлопных газов!
Выхлопные газы, а также детали,
несущие выхлопные газы (напр.,
выхлопные трубы), могут стать
настолько горячими, что прямой
телесный контакт может вызвать
ожоги на коже, а расположенные
слишком близко материалы могут
оплавиться или обгореть.
– Не касайтесь горячих выхлопных
труб.
– Храните воспламеняемые
материалы вдали от выхлопных
труб.
– В случае получения ожогов
немедленно обратитесь за
первой медицинской помощью.
– При возгорании материалов
немедленно примите меры
защиты.
66 174760 RU - 01/2018
3
Обзоры
3 Обзоры
Общий вид
Общий вид
1 2 3
10 4
7
7314_003-042_V2 6
68 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Рабочее место водителя
6
4 9
2 100 % - +
13
7
1 5
5 0
12890
3 8
6 15:23
F1 F2
12
11 7
7314_003-048 10 9 8
УКАЗАНИЕ
Оснащение погрузчика может отличаться
от изображенного на рисунке.
174760 RU - 01/2018 69
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации
13
26 14
25 15
16
24 23 22 21 20 19 18 17
УКАЗАНИЕ
Экранные кнопки Softkeys (5, 21, 22) и
соответствующие индикаторы (6, 7, 18, 19,
20) назначаются в зависимости от установ-
ленного дополнительного оборудования.
Указанные здесь назначения приводятся
в качестве примера и могут отличаться от
установленных на конкретном погрузчике.
Кнопки могут иметь несколько функций.
Вызов функции осуществляется с помо-
щью управления меню. Дополнительную
70 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации
174760 RU - 01/2018 71
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации
Двойной мини-рычаг
3 4
2
1
5
F1
F2
6
72 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации
Трехконтактный мини-рычаг
3 4
5
2
1 6
8 7325_003-026
174760 RU - 01/2018 73
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации
Четырехконтактный мини-рычаг
4 5
3 6
2
7
1
8
9
7325_003-027
74 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации
9
1
6 2
5
6210_003-087
174760 RU - 01/2018 75
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации
Кнопочные переключатели
1 2 3 4 5 6
F1 F2
11 10 9 8 7
7325_003-028
76 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации
Мини-пульт
Мини-пульт расположен на рулевой ко-
лонке под рулевым колесом.
1 7311_003-056
174760 RU - 01/2018 77
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации
78 174760 RU - 01/2018
4
Эксплуатация
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
ОСТОРОЖНО
При работе с верхними частями погрузчика
существует риск падения.
– Используйте только установленные на
погрузчике лестницы.
– Не стойте на деталях погрузчика и не исполь-
зуйте их в качестве подставки.
– Следует использовать подходящее оборудо-
вание.
80 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
174760 RU - 01/2018 81
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
82 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
ОПАСНО
При утечке сжиженного газа
возникает опасность взрыва.
В случае утечки газ СНГ может
взорваться при наличии источников
возгорания, что приведет к серьез-
ной аварии.
– Запрещается курить и разводить
открытый огонь или использо-
вать зажигалки.
– Запрещается запускать двига-
тель.
– Закройте клапан баллона.
– Следует уведомить авторизо-
ванный сервисный центр.
– Открытие баллонов СНГ следует
производить только в хорошо
проветриваемых помещениях и
вдали от отверстий или углубле-
ний в земле/полу.
ОПАСНО
Опасность взрыва, вызванного
искровым разрядом!
– Запрещается ударять каким-
либо инструментом по баллону
или клапану для упрощения его
открытия и закрытия.
ОСТОРОЖНО
Сжиженный газ может вызвать
обморожение кожи.
– Обязательно используйте
защитные перчатки.
ВНИМАНИЕ
Слишком быстрое открытие клапана баллона
может привести к обледенению системы.
– Медленно откройте клапан баллона.
174760 RU - 01/2018 83
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
7311_136-003
ОПАСНО
При утечке СНГ возникает опас-
ность взрыва.
В случае утечки СНГ газ может
взорваться при наличии источников
возгорания, что приведет к серьез-
ной аварии#.
– Не курите и не используйте
открытый огонь/зажигалки.
– Запрещается запускать двига-
тель.
– Закройте запорный клапан.
– Следует уведомить авторизо-
ванный сервисный центр.
– Открытие баллонов СНГ следует
производить только в хорошо
проветриваемых помещениях и
вдали от отверстий или углубле-
ний в земле/полу.
ОПАСНО
Опасность взрыва, вызванного
искровым разрядом!
– Запрещается ударять каким-
либо инструментом по баллону
или клапану для упрощения его
открытия и закрытия.
84 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
ОСТОРОЖНО
Сжиженный газ может вызвать
обморожение кожи.
– Всегда надевайте защитные
перчатки.
ВНИМАНИЕ
Быстрое открытие может привести к обледе-
нению системы.
– Медленно откройте запорный клапан.
7314_003-010
4
40 50 60
30 70
20 80
85
10 90
5 95
Inhalt
7314_003-057
174760 RU - 01/2018 85
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
ОСТОРОЖНО
При подъеме на погрузчик и спуске с него можно
поскользнуться, удариться о части погрузчика
или зацепиться за них!
Если ступеньки сильно загрязнены или покрыты
маслом, существует опасность поскользнуться.
Существует риск удара головой о крышу и
зацепления одежды при спуске с погрузчика.
– Убедитесь, что ступеньки не скользкие.
– Не запрыгивайте на погрузчик и не спрыги-
вайте с него.
– Убедитесь, что надежно держитесь на
погрузчике.
ОСТОРОЖНО
Прыгать с погрузчика опасно!
Если ваша одежда или украшения (часы, кольца
и т.д.) во время прыжка зацепятся за части
погрузчика, вы можете получить тяжелые
травмы (упасть, потерять пальцы и т.д.). Пры-
гать с погрузчика запрещено.
– Не прыгайте с погрузчика.
– Не носите на работе украшения.
– Не носите на работе свободную одежду.
ВНИМАНИЕ
При неправильном использовании части
погрузчика повреждаются!
Части погрузчика (сиденье водителя, рулевое
колесо, рычаг стояночного тормоза и т.д.) не
предназначены для использования при под-
ъеме на погрузчик и спуске с него, и могут быть
повреждены при неправильном обращении.
– Используйте только крепления, специально
предназначенные для помощи при подъеме
и спуске с погрузчика.
86 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
F1 F2
ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
Предметы, упавшие на пол при ускорении или
торможении, могут оказаться между педалями 1
(3) и помешать их работе. Это может привести к 3
невозможности торможения погрузчика.
– Отсек для хранения должен использоваться
только для предметов, которые не могут 2
выпасть.
174760 RU - 01/2018 87
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
Регулировка водительского
сиденья MSG 65/MSG 75
ОПАСНО
Существует опасность аварии при внезап-
ном смещении сиденья или спинки сиденья,
приводящем к бесконтрольному движению во-
дителя. В результате возможен случайный
поворот рулевого колеса или нажатие органов
управления и, соответственно, неуправляемое
движение погрузчика или груза.
– Не выполняйте регулировку сиденья или
спинки сиденья во время движения
– Отрегулируйте сиденье и спинку сиденья
таким образом, чтобы можно было безопасно
включать все органы управления
– Убедитесь, что сиденье и спинка сиденья
надежно зафиксированы
ОСТОРОЖНО
В некоторых моделях оборудо-
вания расстояние между головой
водителя и защитным козырьком
может быть ограничено.
При использовании таких моделей
следите, чтобы расстояние между
головой и нижним краем крыши
кабины составляло не менее 40 мм.
УКАЗАНИЕ
При наличии отдельной инструкции по
регулировке сиденья соблюдайте приве-
денные в ней указания.
ОСТОРОЖНО
Для достижения оптимальной амортизации си-
денья отрегулируйте его подвеску в соответст-
вии со своим весом. Это позволит ограничить
нагрузку на спину и защитит ваше здоровье.
– Во избежание травм уберите все предметы
от поворотной части сиденья
88 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
1 7094_003-006
УКАЗАНИЕ
Угол наклона назад спинки сиденья может
быть ограничен конструктивными особен- 7094_003-008
ностями погрузчика.
174760 RU - 01/2018 89
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
УКАЗАНИЕ
Водительское сиденье можно отрегулиро-
вать под вес конкретного водителя. Чтобы
достичь наилучшего размещения подве- 4
ски сиденья, водитель должен выполнить
регулировку, находясь в сидении.
УКАЗАНИЕ
Водительское сиденье MSG 65/MSG 75
рассчитано на лиц весом от 45 до 170 кг.
УКАЗАНИЕ 3
6321_003-038
УКАЗАНИЕ
О правильной настройке сиденья по весу
свидетельствует нахождение стрелки (4) в
центре смотрового окна. Если сиденье не
двигается при работе рычага регулировки
веса, было установлено минимальное или
максимальное значение веса.
90 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
6321_003-040
174760 RU - 01/2018 91
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
УКАЗАНИЕ
Обогреватель сиденья работает только
тогда, когда включен контактный датчик,
т. е. когда водитель сидит на своем месте. 7
– Обогреватель сиденья включается и вы-
ключается с помощью выключателя (7).
6321_003-041
Регулировка подлокотника
ОПАСНО
Существует опасность аварии при внезапном
опускании подлокотника, приводящем к бескон-
трольному движению водителя. В результате
этого возможен случайный поворот рулевого
колеса или нажатие элементов управления
и, соответственно, неуправляемое движение
погрузчика или груза.
– Не выполняйте регулировку подлокотника во
время движения.
– Отрегулируйте подлокотник так, чтобы
можно было безопасно включить все органы
управления.
– Убедитесь, что подлокотник плотно затянут.
92 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
ОПАСНО
Опасность аварии!
Регулировка рулевой колонки во время
движения может стать причиной потери управ-
ления погрузчиком.
– Регулировка положения рулевой колонки
разрешается только на неподвижном
погрузчике. 1
– Убедитесь, что рулевая колонка встала на
место.
174760 RU - 01/2018 93
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
Разблокировка аварийного
выключателя
УКАЗАНИЕ
Кнопкой аварийной остановки оборудо-
ваны только погрузчики, оснащенные
многофункциональным рычагом управле-
ния 4Plus (дополнительное оборудование).
– Вытяните аварийный выключатель (1)
до положения разблокировки.
1
6321_003-142
Включение зажигания
ОСТОРОЖНО
Перед поворотом ключа зажигания в рабочее
положение необходимо провести все предва-
рительные проверки и убедиться в отсутствии
неисправностей.
– Перед вводом в эксплуатацию выполните
проверки.
– Запрещается эксплуатировать погрузчик при
наличии неисправностей.
– Уведомите авторизованный сервисный
центр.
94 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
7090_001-002
7312_003-085
174760 RU - 01/2018 95
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
УКАЗАНИЕ
Все ремонтные работы и техническое
обслуживание должны проводиться авто-
ризованным сервисным центром. Только в
этом случае возможно надежное устране-
ние неисправностей.
– О наступлении срока планового тех-
нического обслуживания сообщайте в
авторизованный сервисный центр.
96 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
УКАЗАНИЕ
На экран может выводиться дополнител-
ьная информация. При возникновении
неисправности см. главу ""Неисправно-
сти"".
УКАЗАНИЕ
PIN-коды водителя устанавливаются
в меню блока управления, доступном
только лицам, обладающим специальным
допуском (например, диспетчерам парка).
После включения зажигания на экране
блока отображения информации и упра-
вления появляется PIN-код водителя. Все
функции вилочного погрузчика (движение,
работа гидравлической системы, допол-
нительное электрооборудование, дисплей
и панель приборов) блокируются. Работа
системы аварийной сигнализации (допол-
нительная функция) гарантируется. Чтобы
активировать заблокированные функции,
введите пятизначный PIN-код водителя (от
00000 до 99999). При вводе правильного
PIN-кода отображаются стандартные сооб-
щения. Все функции погрузчика доступны.
Доступ может быть настроен таким обра-
зом, что для дальнейшей работы погруз-
чика PIN-код водителя нужно будет вво-
дить каждый раз после его выхода из по-
грузчика.
– В этом случае обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.
174760 RU - 01/2018 97
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
УКАЗАНИЕ
При вводе погрузчика в эксплуатацию ре-
комендуется сменить код доступа, уста-
новленный на заводе. Это единственный
способ, который может гарантировать, что
PIN-код будет известен только лицам со
специальным уровнем доступа.
PIN-коды водителя хранятся в блоке упра-
вления погрузчика. Они сохраняются при
замене блока отображения информации и
управления. Специалисты авторизован-
ного сервисного центра с помощью диа-
гностического устройства могут считать
PIN-код водителя и при необходимости
восстановить PIN-код, установленный по
умолчанию на заводе.
98 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
3 8
1
6
4 9
2 7
5 0
BQ_023_ru_V2
3 8
1
6
4 9
2 7
5 0
BQ_024_ru_V2
174760 RU - 01/2018 99
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием
УКАЗАНИЕ
1
2 7
5 0
2
BQ_030_ru_V2
Softkey (2). 6
4 9
2 7
5 0
3 2
BQ_31_ru
4 9
После входа в меню КОД ДОСТУПА (код 2 7
доступа), в поле выбора КОД отображается 5 0
цифра 1.(2) Это означает, что можно
установить первый из пятидесяти PIN-
кодов. 4 3 2
– Для выбора необходимого PIN-кода
водителя (от 1 до 50) используйте
кнопку выбора программы движения
BQ_025_ru_V3
7
Если ввод совпадает с новым PIN-кодом,
2
5 0
введенным ранее, то система после ввода
последней цифры примет PIN-код води-
теля. Дисплей вновь переключится на 8
меню ACCESS CODE (код доступа).
Теперь можно ввести следующий PIN-код
водителя. BQ_026_ru
BQ_023_ru_V2
4 9
2 7
5 0
BQ_024_ru_V2
Изменение пароля
Рекомендуется изменить установленный 1
на заводе пароль.
УКАЗАНИЕ
Пароль может быть изменен только тогда,
когда включен стояночный тормоз.
– Одновременно нажмите кнопку выбора
программы движения (1) и кнопку смены
меню (2).
2
Blue-Q_029_V2
6
3 ESC
1 6
4 9 4
2 7
5
2 7
5 0
2
BQ_030_ru_V2
Softkey (2). 6
4 9
2 7
5 0
3 2
BQ_032_ru
Softkey (3). 4 9
2 7 1
5 0
4 3 2
BQ_033_ru
мостоятельно сброшены.
5 0
нала (1).
1
Раздастся звуковой сигнал.
УКАЗАНИЕ
Звуковой сигнал используется для
предупреждения окружающих об опасно-
сти или обгоне. 1
7314_003-058
Ремень безопасности
ОПАСНО
Даже при использовании одобрен-
ной системы удержания водителя
существует остаточный риск трав-
мирования водителя при опрокиды-
вании погрузчика.
Совместное использование си-
стемы удержания водителя и ремня
безопасности позволяет снизить
риск травмирования.
Кроме того, ремень безопасности
обеспечивает защиту водителя
при столкновении сзади и страхует
от падения при движении по
пандусам.
– В связи с этим в дополнение
к прочим средствам защиты
рекомендуется пользоваться
ремнем безопасности.
ОПАСНО
Только защитные рамы (дополнительное обо-
рудование) или полностью закрытые кабины
с закрытыми и заблокированными дверями
обеспечивают безопасность оператора. Пласт-
массовые двери (защита от неблагоприятных
погодных условий) не обеспечивают должного
уровня защиты.
Если требуется снять двери или работать
на погрузчике с открытыми дверьми, во-
спользуйтесь дополнительными средствами
обеспечения безопасности (например, ремнем
безопасности).
УКАЗАНИЕ
Пряжка ремня безопасности оснащена
датчиком (дополнительное оборудова-
ние). Если ремень пристегнут неправильно
или неисправен, на дисплее и блоке управ-
ления появляется сообщение РЕМЕНЬ
БЕЗОПАСН, см. главу ""Сообщения дис-
плея"".
– Плавно вытяните ремень (3) из натя-
жителя и плотно обхватите им тело на
уровне области бедер.
УКАЗАНИЕ
Откиньтесь как можно дальше назад,
чтобы спина опиралась на спинку си-
денья. Автоматический механизм блоки-
ровки обеспечивает достаточную свободу
движений на сиденье.
– Вставьте язычок ремня (2) в пряжку (1)
до щелчка.
– Проверьте натяжение ремня безопасно-
сти. Ремень должен плотно прилегать к
телу.
6210_342-005
УКАЗАНИЕ
Следите за тем, чтобы ремень безо-
пасности не втягивался слишком бы-
стро. Механизм автоматической бло-
кировки может сработать, если язычок 4
ремня ударится о корпус. В этом случае
последующее извлечение ремня безопас-
ности потребует усилий.
– Для того чтобы ослабить блокировку,
вытяните ремень из натяжителя при- 1 7090_342-005
Кабина водителя
ОПАСНО
Опасность для жизни в случае выпадения из
погрузчика при его опрокидывании!
Для того чтобы предотвратить соскальзывание
водителя под погрузчик при его опрокидыва-
нии, должна быть установлена и использована
система удержания водителя. Данная система
препятствует выпадению водителя при опро-
кидывании погрузчика. Только прочная и за-
крытая кабина может характеризоваться как
система удержания водителя. Кабины, кры-
тые тканью (дополнительное оборудование) с
пластиковыми или брезентовыми дверями не
являются системой удержания водителя и не
обеспечивают никакой защиты в случае опроки-
дывания погрузчика! 6321_003-094
Запуск двигателя 0 I II
ОПАСНО
Риск отравления выхлопными газами!
Работа двигателя в ограниченном про-
странстве опасна. Двигатель потребляет 1
кислород, а выделяет углекислый, угарный и
другие токсичные газы.
– Соблюдайте государственные нормативы
при использовании погрузчиков с двигателем
внутреннего сгорания в полностью или
частично закрытых рабочих помещениях.
– Обеспечьте достаточную вентиляцию.
зажигания. 6
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения двигателя!
Если на дисплее после запуска двигателя
появляется сообщение ДАВЛЕНИЕ МАСЛА,
давление моторного масла может быть ниже 7312_003-088_ru
УКАЗАНИЕ
Если двигатель не запускается из-за
разряженного аккумулятора, запуск можно
произвести от внешнего источника питания
ОПАСНО
При отказе тормозной системы торможение
погрузчика будет неэффективным или
невозможным, таким образом, существует
опасность аварии!
– Запрещено эксплуатировать погрузчик с
неисправной тормозной системой.
ваться неподвижным.
– Если погрузчик продолжает откаты-
ваться, несмотря на то что стояночный
тормоз включен, обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.
ОПАСНО
При падении гидравлической системы
существует опасность аварии, так как из-
меняются характеристики рулевого управле-
ния.
– Нельзя работать на погрузчике с
поврежденной системой рулевого управле-
ния.
УКАЗАНИЕ
ОСТОРОЖНО
После включения аварийного выключателя
электрический тормоз не работает!
Задействование аварийного выключателя
обесточивает всю электрическую систему.
– Для торможения используйте рабочий тор-
моз.
УКАЗАНИЕ
Кнопкой аварийной остановки оборудо-
ваны только погрузчики, оснащенные
1
6321_003-142
многофункциональным рычагом управле-
ния 4Plus (дополнительное оборудование).
– Медленно подайте погрузчик вперед.
УКАЗАНИЕ
На погрузчиках с электрическим
стояночным тормозом тормоз включается
сразу же при остановке погрузчика.
– Вытяните аварийный выключатель (1).
Кнопка разблокируется и выскочит. По-
грузчик проведет внутреннюю самодиагно-
стику и затем будет готов к эксплуатации.
УКАЗАНИЕ
Точная настройка нуля возможна, только
если на захвате не находится груз. Не
начинайте подъем груза!
УКАЗАНИЕ
Правильная настройка нуля возможна
только в пределах первой ступени подъема
грузоподъемной мачты. В ходе настройки
нуля не поднимайте вилочный захват
более чем на 800 мм над землей.
УКАЗАНИЕ
Способ управления подъемной системой
зависит от органов управления, входящих
в комплектацию погрузчика; см. главу ""Ор-
ганы управления подъемной системой"".
– Установите грузоподъемную мачту
вертикально.
– Поднимите вилочный захват на высоту
300–800 мм.
УКАЗАНИЕ
На следующем этапе вилочный захват
необходимо немного опустить, а затем
резко остановить. При этом вилочный
захват не должен коснуться земли, иначе 1 2
настройка нуля не будет точной. Чтобы
быстро завершить опускание, отпустите
устройство управления опусканием, чтобы
оно резко вернулось в положение 0. 6210_003-071_V2
Дополнительные индикаторы
5 Кнопка выбора меню 5 6 7
При нажатии кнопки "изменить" по-
являются следующие дополнитель-
ные индикаторы:
6 Индикатор "Техническое обслужива- 990h
ние"
0.0km
Отображается время (в часах), остав-
шееся до проведения следующего 0.0km/T
технического обслуживания, согласно 1.2h/T
плану технического обслуживания в
руководстве по эксплуатации. Забла-
говременно обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.
7 Общий пробег 9 8
Отображается общий пробег в кило-
метрах.
8 Ежедневный пробег
Отображается пробег за день в
километрах.
9 Время вождения
Отображается время вождения.
УКАЗАНИЕ
При настройке сообщений на дисплее
не используйте органы управления
гидравлической системой. При их исполь-
зовании ввод значений будет прерван и
будет восстановлен экран управления си-
стемой.
Настройка сообщений осуществляется в
меню КОНФИГУРАЦИЯ.
– Поверните ключ зажигания в положе-
ние "I".
2
Blue-Q_029_V2
УКАЗАНИЕ 1
Может понадобиться ввести пароль, чтобы
настроить конфигурацию дисплеев. Это
зависит от конфигурации дисплея и блока 3 8
управления. 1
6
3 ESC
сервисный центр. 5 0
2
BQ_030_ru_V2
7312_003-056_ru_V3
Символы на дисплее
Сообщения
Для отображения сообщений о работе,
предупреждении ли ошибке на дисплее
используются текстовые сообщения и
символы.
Описание Символ
Угол поворота
Грузы
Время
Гидравлическая система
Очист. выхлопных газов
Температура охлаждающей жидкости не соответствует
норме
Уровень топлива
Blue-Q
Номинальная мощность (средняя)
Номинальная мощность (тенденция)
.
Описание Символ
Пустое поле Нет сообщений
Общие функции ВЫКЛ
Общие функции ВКЛ
Задняя фара рабочего освещения ВЫКЛ.
Задняя фара рабочего освещения ВКЛ.
Передняя фара рабочего освещения ВЫКЛ.
Передняя фара рабочего освещения ВКЛ.
Подогрев ветрового стекла ВЫКЛ.
Подогрев ветрового стекла ВКЛ.
Подогрев заднего стекла ВЫКЛ.
Подогрев заднего стекла ВКЛ.
Освещение кабины ВЫКЛ.
Освещение кабины ВКЛ.
Очиститель/омыватель стекла крыши ВЫКЛ.
Очиститель/омыватель стекла крыши ВКЛ.
Вентилятор обогревателя ВЫКЛ.
Вентилятор обогревателя ВКЛ.
Сигнальный проблесковый маячок ВЫКЛ.
Сигнальный проблесковый маячок ВКЛ.
Обогреватель сиденья ВЫКЛ.
Обогреватель сиденья ВКЛ.
Звуковой сигнал ВЫКЛ.
Звуковой сигнал ВКЛ.
Круиз-контроль ВЫКЛ
Круиз-контроль ВКЛ
Автоматическое вертикальное позиционирование мачты
ВЫКЛ
Автоматическое вертикальное позиционирование мачты
ВКЛ
Описание Символ
Настройка нуля измерения нагрузки ВЫКЛ
Настройка нуля измерения нагрузки ВКЛ
Измерение нагрузки ВЫКЛ
Измерение нагрузки ВКЛ
.
Описание Символ
Пустое поле Нет сообщений
Отмена ввода
Подтверждение ввода
Подтверждение информации
Сброс
Возврат на один уровень меню
Возврат к предыдущему полю ввода
Прокрутка вверх
Прокрутка вниз
Отсчет
Обратный отсчет
.
Описание Индикатор
Функция выкл. Светодиод ВЫКЛ.
Функция вкл. Светодиод ВКЛ.
.
3 ESC
1 6
4
2 7
5
BQ_037
3 8
1 6
4 9
2 7
5 0
BQ_038
Softkey (4). 5 0
УКАЗАНИЕ
Дата устанавливается аналогично.
ДH-KM.
– Подтвердите свой выбор при помощи
Softkey (4).
Отобразится меню ДH-KM.
7312_003-055_ru_V4
УКАЗАНИЕ
Обнуление значений ежедневных часов
эксплуатации производится аналогичным
образом.
ЯЗЫК. 5 0
УКАЗАНИЕ
Нажмите кнопку изменения меню (1)
в течение приблиз. 1 секунды для
переключения между отдельными меню в
дисплее и блоке управления.
УКАЗАНИЕ
Дополнительные функции зависят от
индивидуальной комплектации погрузчика
и могут отличаться от указанных здесь.
Конфигурирование режима
повышенной эффективности
Blue-Q
Для активации режима повышенной эф-
фективности Blue Q можно включить ре-
жимы повышенной эффективности Blue-Q:
СТАНДАРТНЫЙ
• Blue-Q выключен при включении погруз-
чика. Водитель может Blue-Qв любой
момент включить и выключить режим
повышенной эффективности с помощью
5 0
Отобразится меню КОНФИГУРАЦИЯ РЕ-
ЖИМА BLUE-Q.
– Нажимайте клавишу программы движе-
ния (1) или клавишу выбора меню (2),
пока на экране не появится нужный ре-
жим эффективности. 7312_003-179_ru
УКАЗАНИЕ
Режим повышенной эффективности
Blue-Q можно включить и выключить
в СТАНДАРТНОМ режиме работы и
ПОДВИЖНОМ ФИКСИРОВАННОМ режиме.
Если на дисплее блока управления уста-
новлен ФИКСИРОВАННЫЙ режим работы,
то кнопка Blue-Q не будет действовать,
а режим повышенной эффективности
Blue-Q будет включен постоянно, см. также
главу "Конфигурирование Blue-Q режима
повышенной эффективности".
Выключение дополнительных
потребителей электроэнергии
Если включен энергосберегающий режим
Blue-Q, контроллер через несколько секунд
выключит различные дополнительные по-
требители электроэнергии при достижении
определенных условий. Наличие допол-
нительных потребителей электроэнергии
зависит от комплектации оборудования
погрузчика. В следующей таблице пока-
заны условия, которые служат причиной
отключения дополнительных потребите-
лей электроэнергии. Должно соблюдаться
только одно из указанных условий.
Дополнительные Состояние
потребители
Выключатель
электроэнергии Погрузчик остано- Погрузчик находится
сиденья не
влен. в движении
активирован
Передние фары Движение задним
X X
рабочего освещения ходом > 3 км/ч
Задние фары
X X Движение вперед
рабочего освещения
Верхняя двойная
фара рабочего X X > 3 км/ч
освещения
Фары X X -
Очиститель лобового Движение задним
X X
стекла ходом > 3 км/ч
Очиститель заднего
X X Движение вперед
стекла
Обогреватель
X - -
сиденья
обогрев кабины; X - -
УКАЗАНИЕ
В модификации с оборудованием,
соответствующем StVZO (правила
дорожного движения в Германии),
энергосберегающий режим Blue-Q не
отключает осветительные приборы: фары
и рабочие фонари, боковые фонари, зад-
ние фонари и лампы подсветки номерного
знака.
3 2
Вождение
Техника безопасности при вожде-
нии
Вождение
При вождении в пределах предприятия во-
дитель обязан соблюдать общие правила
дорожного движения.
Скоростной режим должен соответство-
вать местным условиям.
Например, необходимо снижать скорость
на поворотах, в узких проездах, при про-
езде через раздвижные двери, на участках
с затрудненным обзором или при движении
по неровной поверхности.
Водитель обязан соблюдать безопасный
тормозной путь до находящихся впереди
транспорта и людей, постоянно контро-
лировать движение погрузчика. Запре-
щается резко тормозить, поворачивать и
обгонять на опасных участках или участках
с затрудненным обзором.
– Обучение вождению следует осуще-
ствлять на открытой безлюдной местно-
сти.
Во время вождения запрещается:
• выставлять руки и ноги за пределы
погрузчика;
• перегибаться через внешний край по-
грузчика;
• выходить из погрузчика;
• перемещать водительское сиденье;
• Регулировка рулевой колонки
• отстегивать ремень безопасности;
• отключать систему безопасности;
• поднимать груз на высоту более 300 мм
над землей (кроме случаев маневри-
рования при штабелировании /снятии
грузов со штабелей);
• использовать электронные устройства:
радиоприемники, мобильные телефоны
и др.;
ОСТОРОЖНО
Использование мультимедийных устройств
и оборудования для связи, а также
прослушивание громкой музыки во время
движения или при работе с грузами может
снизить уровень внимательности оператора.
Опасность аварии!
– Во время движения или работы с грузами не
используйте указанные устройства.
– Звук прослушиваемой музыки сле-
дует настроить так, чтобы слышать все
предупреждающие сигналы.
ОСТОРОЖНО
Не разрешается пользоваться мобильными
телефонами или радиотелефонами в местах,
где это запрещено.
– В таких местах необходимо отключать эти
устройства.
Подъездные пути
Размеры путей передвижения погруз-
чика и нормы ширины проездов
Следующие значения размеров и нормы
ширины проездов соответствуют условиям
обеспечения безопасного маневрирова-
ния. В каждом отдельном случае следует
проводить проверку на предмет необхо-
димости большей рабочей ширины, на-
пример, в случае негабаритных размеров
груза, приспособлений и грузоподъемных
мачт.
В странах Евросоюза необходимо соблю-
дать директиву 89/654/EEC (минимальные
требования по безопасности и охране здо-
ровья на рабочем месте). За пределами
ЕС необходимо соблюдать требования,
принятые в стране эксплуатации.
Габаритная ширина проходов (Ast) зависит
от размеров груза.
Данные для поддонов приведены ниже.
Предупреждение о выступании
компонентов корпуса за контуры
погрузчика
Погрузчики, предназначены для исполь-
зования в очень узких или очень низких
местах, таких как стеллажи или контей-
неры. Погрузчики различаются разме-
рами в зависимости от назначения. Тем
не менее, подвижные части могут высту-
пать за пределы контура погрузчика и быть
повреждены или сорваны. Примеры таких
компонентов включают в себя:
• Складная панель крыши в кабине води-
теля
• Двери кабины
• Складные цилиндры LPG
УКАЗАНИЕ
Обращайте внимание на определения
"компании-владельца" как ответственных
лиц!
Опасные зоны
Опасные участки на пути передвижения по-
грузчика необходимо отметить общепри-
нятыми дорожными знаками или, в случае
необходимости, дополнительными преду-
преждающими знаками.
Программа движения 1 2 3 4 5
Скорость (км/ч) 22 22 22 22 22
Ускорение, % (вперед/назад) 50 100 120 140 160
Задержка, % (вперед/назад) 50 100 120 140 160
Изменение направления движения, % (впе-
50 100 120 140 160
ред/назад)
Замедление торможения, % (усилитель элек-
60 70 80 90 100
трического тормоза)
.
Нейтральное положение
Останавливая погрузчик на длительное
время, выберите нейтральное положение,
чтобы погрузчик не покатился при случай-
ном нажатии на педаль акселератора.
– Слегка нажмите на переключатель на-
правления в противоположную напра-
влению движения сторону.
Индикатор направления движения на
дисплее и блоке управления гаснет.
УКАЗАНИЕ
Когда сиденье не занято, переключатель
направления движения устанавливается в
"нейтральное" положение. Чтобы начать
движение, переключатель направления
движения необходимо снова активиро-
вать.
Использование переключателя
направления движения на моди-
фикации с мини-рычагом
– Для движения "вперед" переведите 1
поперечный рычаг (1) вперед
– Для движения "назад" переведите попе-
речный рычаг назад
F1
F2
5060_003-096
6210_003-101
Использование переключателя
направления движения на моди- F1 F2
7325_003-031
Использование переключателя
направления движения на версии
с мини-пультом
– Для движения "вперед" переведите
1
переключатель (1) вперед.
– Для движения "назад" переведите пере-
ключатель назад.
УКАЗАНИЕ
Направление движения также можно изме-
нить при помощи переключателей направ-
ления движения на органах управления.
5060_003-005
Начало движения
ОПАСНО
Защемление под откатывающимся или
опрокидывающимся погрузчиком может приве-
сти к летальному исходу.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Пристегните ремень безопасности.
– Включите доступные системы безопасности.
5060_003-082
УКАЗАНИЕ
Погрузчик можно останавливать на
непродолжительное время при движении
вверх или вниз по наклонной поверхности 3
без использования стояночного тор-
моза (электрический тормоз). Погрузчик
начинает медленно катиться вниз.
ОПАСНО 5060_003-084
УКАЗАНИЕ
Направление движения можно менять и в
процессе движения. В этом случае можно
не снимать ногу с педали акселератора.
Погрузчик замедляется и вновь набирает
скорость, двигаясь уже в противоположном
направлении (задним ходом).
УКАЗАНИЕ
При неисправности электрической
системы акселератора происходит
выключение тягового привода.
Электрический тормоз (рабочий тормоз)
снижает скорость движения погрузчика.
Движение погрузчика невозможно, пока
педаль акселератора не будет отпущена
и нажата снова, при условии устранения
неисправности электрической системы.
Если погрузчик по-прежнему не работает,
надежно припаркуйте его и обратитесь в
сервисный центр.
ОПАСНО
Защемление под откатывающимся или
опрокидывающимся погрузчиком может приве-
сти к летальному исходу.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Пристегните ремень безопасности.
– Включите доступные системы безопасности.
УКАЗАНИЕ
В двухпедальной версии переключатели
направления на органах управления не
действуют.
2 1
5060_003-085
УКАЗАНИЕ
Погрузчик можно останавливать на
непродолжительное время при движении
вверх или вниз по наклонной поверхности
без использования стояночного тор-
моза (электрический тормоз). Погрузчик
начинает медленно катиться вниз.
ОПАСНО
Опасность аварии!
Электрический тормоз работает, если включено
зажигание, не нажат выключатель аварийной
остановки (дополнительное оборудование) и не
задействован стояночный тормоз.
– Используйте педаль тормоза при неисправ-
ности электрического тормоза.
– Запрещается покидать погрузчик, не за-
действовав ручной тормоз.
УКАЗАНИЕ
При неисправности электрической
системы акселератора происходит
выключение тягового привода.
Электрический тормоз (рабочий тормоз)
снижает скорость движения погрузчика.
Движение погрузчика невозможно, пока
педаль акселератора не будет отпущена
и нажата снова, при условии устранения
неисправности электрической системы.
Если погрузчик по-прежнему не работает,
надежно припаркуйте его и обратитесь в
сервисный центр.
Опасность аварии!
При отказе рабочего тормоза торможение
погрузчика будет неэффективным.
– Остановите погрузчик при помощи
стояночного тормоза.
– Не эксплуатируйте погрузчик, пока не будет
отремонтирован рабочий тормоз.
ОПАСНО
Опасность опрокидывания и проскальзывания
колес погрузчика!
Тормозной путь погрузчика зависит от погодных
условий и степени загрязненности дороги. Тор-
мозной путь увеличивается пропорционально
квадрату скорости. При этом существует риск
проскальзывания колес и опрокидывания
погрузчика.
– Приспосабливайте стиль вождения в соот-
ветствии с погодными условиями и состоя-
нием дорожного покрытия.
– Всегда поддерживайте скорость,
обеспечивающую достаточную дистанцию
для своевременной остановки.
Стояночный тормоз
Способ управления стояночным тормозом
зависит от того, каким стояночным тормо-
зом оснащен погрузчик.
Возможные варианты оснащения:
• Механический стояночный тормоз —
см. ⇒ Глава "Включение механического
стояночного тормоза", Стр. 4-149.
• Электрический стояночный тормоз —
см. ⇒ Глава "Включите электрический
стояночный тормоз", Стр. 4-150.
ОПАСНО
Существует риск переезда погрузчиком в
случае его отката, таким образом, имеется
опасность для жизни.
– Нельзя парковать погрузчик на наклонной
поверхности.
– В экстренных случаях закрепите погрузчик
клиньями, подложив их под колеса той части
погрузчика, которая находится под уклоном.
– Покидать погрузчик разрешается только при
включенном стояночном тормозе.
УКАЗАНИЕ
После снятия погрузчика со стояночного
тормоза включается ранее выбранное
направление движения и показывается на
индикаторе направления движения.
УКАЗАНИЕ
Если нажать педаль акселератора при за-
действованном стояночном тормозе и вы-
бранном направлении движения, на дис-
плее появится сообщение СТОЯНОЧНЫЙ
ТОРМОЗ.
6
8
9
75 %
2
234,7 h
2 7
5 12:15
0
7312_003-044_V2
УКАЗАНИЕ
Рычаг стояночного тормоза автоматически
перемещается в верхнее положение уси-
лием пружины. Его следует лишь слегка
придерживать рукой. Если регулирование
затруднено, обратитесь в авторизованный
сервисный центр. 6210_494-002
ОПАСНО
Существует риск переезда 1 2
погрузчиком в случае его отката, 6210_003-050_V4
УКАЗАНИЕ
Причина Влияние
Через короткий
промежуток
времени будет
При покидании слышно, как 1 2 6210_003-050_V4
Причина Влияние
Будет слышно, как
незамедлительно
включится
стояночный тормоз,
При выключении светодиодный
зажигания: индикатор (2) вскоре
загорится и будет
непрерывно гореть,
пока не отключатся
блоки управления.
Если нажата
кнопка аварийной
остановки
(дополнительное Стояночный тормоз
оборудование) включен.
и выполнено
аварийное
отключение:
При включении электрического
стояночного тормоза, на дисплее на 5 се-
кунд появляется сообщение СТОЯНОЧНЫЙ
ТОРМОЗ ВКЛЮЧЕН.
6311_003-031_ru_V2
УКАЗАНИЕ
Когда погрузчик будет готов к работе,
электрический стояночный тормоз можно в
любое время отключить, нажав на кнопку.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Нажмите кнопку (1).
Будет слышен звук отключения стояноч-
ного тормоза, а светодиодный индикатор
(2) погаснет.
Отключение стояночного тормоза путем
начала движения
1 2 6210_003-050_V4
УКАЗАНИЕ
Отключение электрического стояночного
тормоза путем начала движения возможно,
только если электрический стояночный
тормоз включился автоматически, когда
оператор отпустил педаль акселератора
или встал со своего места.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Выберите направление движения
(только модификация с одной педалью).
– Нажмите педаль акселератора.
Будет слышен звук отключения стояноч-
ного тормоза, а светодиодный индикатор
(2) погаснет.
6311_003-032_ru_V2
Через короткий
промежуток
времени погрузчик
постепенно
останавливается
или немного
снижает скорость.
При покидании Если погрузчик
водителем своего находится в
сиденья: неподвижном
состоянии,
будет слышно,
как включится
стояночный тормоз,
а светодиодный
индикатор (2) начнет
непрерывно гореть.
Погрузчик
остановится. Если
погрузчик находится
в неподвижном
состоянии,
будет слышно,
При выключении как включится
зажигания: стояночный тормоз,
а светодиодный
индикатор (2) вскоре
загорится и будет
непрерывно гореть,
пока не отключатся
блоки управления.
Причина Влияние
Погрузчик
остановится. Если
Если нажата погрузчик находится
кнопка аварийной в неподвижном
остановки состоянии,
(дополнительное будет слышно,
оборудование) как включится
и выполнено стояночный тормоз,
аварийное а светодиодный
отключение: индикатор (2) вскоре
начнет непрерывно
гореть.
Если режим
движения
выключен, а
сиденье оператора
свободно, или
Автоматический скорость погрузчика
режим. резко увеличилась,
стояночный тормоз
автоматически
обеспечивает
умеренное
тормозное усилие.
.
Рулевое управление
ОПАСНО
При падении гидравлической системы
существует опасность аварии, так как из-
меняются характеристики рулевого управле-
ния.
– Нельзя работать на погрузчике с A B
поврежденной системой рулевого управле-
ния.
A B
5060_003-007
ОПАСНО
Опасно для жизни!
Подъем и спуск по уклону представляет особую
опасность!
– Всегда выполняйте указанные ниже
инструкции.
7321_003-052_ru_V2
Автоматическое отключение
двигателя внутреннего сгорания
(дополнительное оборудование)
Погрузчик оснащен функцией автомати-
ческого отключения, которая отключает
двигатель внутреннего сгорания, когда STOP
УКАЗАНИЕ
На заводе устанавливается время
ожидания 120 секунд, но его можно будет
изменить в дальнейшем.
• Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
Кратковременная эксплуатация
УКАЗАНИЕ
Если погрузчик включается часто и нен-
адолго, контур охлаждающей жидкости
двигателя не успевает прогреться до
рабочей температуры. Обогрев испа-
рителя системы СНГ обеспечивается
контуром охлаждающей жидкости дви-
гателя. Это предотвращает обмерзание
испарителя, поскольку при испарении газ
значительно охлаждается. В случае об-
мерзания испарителя подача газа может
прекратиться. В результате двигатель
заглохнет.
Обмерзание испарителя возможно в
следующих случаях:
• Частые и кратковременные промежутки
включения
• Высокая нагрузка на двигатель при
низкой температуре окружающей среды.
УКАЗАНИЕ
По возможности избегайте частых
выключений погрузчика при низкой тем-
пературе. При необходимости запустите
двигатель и дайте ему прогреться до
рабочей температуры.
Если двигатель внезапно заглох и по-
вторно не запускается, проверьте, не обле-
денел ли испаритель, и при необходимости
разморозьте его; см. главу ""Разморозка
испарителя"".
ОПАСНО
Опасность взрыва! Утечка газа может воспла-
мениться при контакте с нагревательным эле-
ментом нагревательного устройства, напри-
мер, промышленного фена. При выполнении
размораживания температура источника тепла
не должно превышать 50 °C.
Не направляйте горячий воздух напрямую от на-
гревательного устройства. Однако допускается
подавать горячий воздух через специальный
шланг.
Стоянка
Безопасная парковка погрузчика и
его выключение
ОПАСНО
Риск получения несовместимых
с жизнью травм при откатывании
погрузчика!
– Не разрешается парковать
погрузчик на склонах.
– В экстренных случаях закре-
пите погрузчик клиньями,
подложив их под колеса той
части погрузчика, которая
находится под уклоном.
– Перед тем, как покинуть
погрузчик, обязательно
включите стояночный тормоз. 5060_003-130
ОПАСНО
Существует опасность для жизни, обуслов-
ленная падением груза и опусканием частей
погрузчика!
– Прежде чем покинуть погрузчик, полностью
опустите груз.
ОСТОРОЖНО
Пары сжиженного нефтяного газа
могут скапливаться и воспла-
меняться. Опасность взрыва!
Сжиженный нефтяной газ тяжелее
воздуха. Он скапливается у земли,
образуя взрывоопасную смесь газа
и воздуха.
– Запрещается парковать
погрузчики в непосредствен-
ной близости от ям, подвалов,
лестниц, систем отопления или
других источников тепла.
– Запрещается парковать
погрузчик в помещениях,
расположенных ниже уровня
земли.
– Защитите газовые баллоны от
тепла.
– Соблюдайте правила техники
безопасности при работе с
сжиженным нефтяным газом
(СНГ).
УКАЗАНИЕ
Выключение двигателя только по
прошествии 60 секунд, и сообщение
ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН на дисплее и блоке
управления указывает на возникновение
ошибки Работа на погрузчике может быть
продолжена, но о возникшей ошибке
необходимо немедленно оповестить
авторизированный сервисный центр.
Сообщение об ошибке будет отображаться
на дисплее и блоке управления до устра-
нения ошибки в авторизированном
сервисном центре.
УКАЗАНИЕ
Ключи зажигания, FleetManager карты (до-
полнительное оборудование), FleetMana-
ger приемо-передатчики (дополнительное
оборудование) и PIN-код для авторизации
доступа (дополнительное оборудование)
не должны передаваться третьим лицам
без проведения инструктажа.
7314_003-015
7314_003-016
Грузоподъемная мачта
Варианты подъемных систем
Движение вилочного захвата и грузопод-
ъемной мачты в значительной степени
зависит от следующего оборудования:
• Грузоподъемная мачта, которой осна-
щен погрузчик, см. ⇒ Глава "Типы грузо-
подъемной мачты", Стр. 4-175.
• Устройство управления гидравличе-
скими функциями, см.⇒ Глава "Сред-
ства управления подъемной систе-
мой", Стр. 4-179
Независимо от вариантов оборудования
вилочного погрузчика необходимо со-
блюдать основные технические требо-
вания и технологические процессы, см.
⇒ Глава "Правилатехники безопасности
при работе с грузами", Стр. 4-196.
Автоматическое ограничение
подъема (дополнительное обо-
рудование)
Описание:
Автоматическое ограничение подъема
(дополнительное оборудование) означает,
что груз не может быть поднят выше за-
данной высоты. Эта функция использует
датчик, который приваривается к грузо-
подъемной мачте на заводе на необходи-
мой высоте. После установки датчика эту
высоту нельзя изменить без проведения
сложных операций.
Применение:
• Если потолок здания ниже максималь-
ной высоты подъема погрузчика, это
специальное оборудование может пре-
дотвратить случайный удар грузоподъ-
емной мачты по потолку и повреждения.
• Если погрузчик часто используется на
определенной высоте, работа облегча-
ется путем автоматического ограниче-
ния подъема на этой высоте.
УКАЗАНИЕ
При очень быстром подъеме груза каретка
вилочного захвата и груз поднимаются
приблизительно на 15 см выше датчика
вследствие инерции. Это отклонение
учитывается на заводе при определении
места установки датчика.
7312_003-160_V3
4 F1 F2
5
7314_003-059
1
6210_003-069_ru_V2
УКАЗАНИЕ
Способ управления подъемной системой
зависит от органов управления, входящих 1 2
в комплектацию погрузчика; см. главу ""Ор-
ганы управления подъемной системой"".
6210_003-067_V2
Телескопическая мачта
При подъеме мачта поднимается над
внешними цилиндрами и поднимает ви-
лочный захват посредством цепей (захват
1
поднимается со скоростью в два раза выше
скорости внутренней мачты). Поэтому
верхний край (1) внутренней грузоподъем-
ной мачты может быть расположен выше
вилочного захвата.
ОПАСНО
Существует опасность аварии по причине
столкновения грузоподъемной мачты или груза
с низкими потолками или входами.
– Имейте в виду, что внутренняя грузопод-
ъемная мачта или груз могут быть выше
вилочного захвата. 6210_810-001
Трехсекционная грузоподъемная
мачта (дополнительное оборудова-
ние) 2
При подъеме внутренний цилиндр выдви-
гается до уровня свободного подъема (3), а
затем внешние цилиндры поднимают вну-
треннюю мачту на максимальную высоту 3
(2).
ОПАСНО
Существует опасность аварии по причине
столкновения грузоподъемной мачты или груза
с низкими потолками или входами.
– Имейте в виду, что внутренняя грузопод-
ъемная мачта или груз могут быть выше
вилочного захвата. 6210_810-002
Неверная последовательность
выдвижения может произойти по
следующим причинам.
• Слишком низкая температура масла
гидравлической системы.
• Блокирование вилочного захвата во
внутренней грузоподъемной мачте.
• Блокирование цилиндра свободного
подъема.
• Блокирование цепного ролика цилиндра
свободного подъема.
– Если температура масла гидравличе-
ской системы ниже нормы, несколько раз
плавно задействуйте механизмы гру-
зоподъемной мачты, чтобы разогреть
масло.
В случае блокировки каретки вилочного
захвата на внутренней грузоподъемной
мачте, блокировки цилиндра свободного
подъема или цепного ролика причину бло-
кировки следует устранить до возобновле-
ния эксплуатации погрузчика.
– Уведомите сервисный центр о возник-
шей проблеме.
Блокировка гидравлических
функций
Блокировка гидравлических функций по-
зволяет отключает все рабочие гидрав-
лические функции, когда датчик сиденья
оператора разгружен.
Если водитель встает с водительского си-
денья, система блокирует гидравлические
функции, выполняющие следующие дейст-
вия:
• Подъем груза.
• Опускание груза.
УКАЗАНИЕ
Если при поднятом грузе невозможно
отключить блокировку гидравлической
системы из-за технической неисправ-
ности, перед выполнением каких-либо
дальнейших действий груз следует опу-
стить при помощи механизма "аварийного
опускания". Запрещается использовать
погрузчик, пока неисправность не будет
устранена авторизованным сервисным
центром.
ОПАСНО
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
ОПАСНО A
F1
F2
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это B
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
D
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-035
УКАЗАНИЕ
Символы на рычаге с круговым
перемещением указывают направление
движения мачты и каретки вилочного
захвата при перемещении рычага
ОПАСНО A
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это B
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод- D
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-036
УКАЗАНИЕ
Символы на рычаге с круговым
перемещением указывают направление
движения мачты и каретки вилочного
захвата при перемещении рычага
ОПАСНО
2
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
B D
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-037
УКАЗАНИЕ
Символы на рычагах управления указы-
вают направление движения мачты или
вилочного захвата при перемещении
рычага управления грузоподъемной
мачты.
ОПАСНО
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
6210_003-089
6210_003-090
C D
A
7312_003-022_V2
УКАЗАНИЕ
Символы на многофункциональном рычаге
управления 4Plus показывают направле- 6210_003-091
переключателей 1
ОПАСНО
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-038
УКАЗАНИЕ
6210_713-002_V2
ОПАСНО
Откатывание погрузчика опасно для жизни!
– Не паркуйте погрузчик на склонах.
– Активируйте стояночный тормоз.
– Меняйте вилочные захваты в отдельном и
безопасном месте и на ровной поверхности.
ОСТОРОЖНО
Существует риск получения травм ног, ступней
и колен в случае падения вилочного захвата
при его замене. Пространство слева и справа
от вилочного захвата является опасной зоной.
– При замене вилочного захвата всегда наде-
вайте защитные перчатки и обувь.
– Убедитесь, что никого нет в опасной зоне!
– Не тяните за вилочные захваты.
– Перенос вилочных захватов всегда должен
осуществляться двумя людьми; при
необходимости используйте подъемник.
УКАЗАНИЕ
• При установке и снятии для поддержки
вилочных захватов рекомендуется ис-
пользовать транспортировочный под-
дон. Размер транспортировочного под-
дона зависит от размера используемых
захватов и должен быть рассчитан
так, чтобы после помещения на под-
дон вилочные захваты не выступали за
его пределы. Таким образом вилочный
захват можно безопасно опускать и пер-
еносить.
• Оба вилочных захвата можно сдвинуть
на одну сторону. Можно выбрать, с какой
стороны снять вилочные захваты
Демонтаж
– Выберите поддон в соответствии с 1
размером вилочных захватов.
– Установите поддон рядом с кареткой ви-
лочного захвата с той стороны, которая
была выбрана для снятия.
– Поднимайте каретку вилочного захвата
до тех пор, пока вилочные захваты не
будут находиться примерно в 3-х см над
поддоном.
– Активируйте стояночный тормоз.
– Извлеките ключ зажигания.
2
– Отверните стопорный винт (2) со сто-
роны, выбранной для снятия.
– Потяните стопорный рычаг (1) и переме-
стите вилочные захваты на поддон один
за другим.
Установка
– Убедитесь в том, что стопорный винт
откручен со стороны, выбранной для
установки.
– Поместите вилочные захваты на поддон
рядом с кареткой вилочного захвата со
стороны, выбранной для установки.
– Потяните стопорный рычаг (1) и переме-
6210_003-027
УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оснащен функцией "из-
мерения нагрузки", после установки уд-
линителя вилочного захвата необходимо
провести "настройку нуля измерения на-
грузки". В противном случае невозможно
гарантировать правильное измерение на-
грузки.
ОПАСНО
Существует риск переезда погрузчиком в
случае его отката, таким образом, имеется
опасность для жизни.
– Не паркуйте погрузчик на склонах.
– Задействуйте стояночный тормоз.
– Меняйте удлинитель вилочного захвата в
отдельном и безопасном месте и на ровной
поверхности.
ОСТОРОЖНО
Опасность раздавливания!
Вес удлинителя вилочного захвата может при-
вести к раздавливанию или порезам об острые
углы или заусенцы.
– Обязательно надевайте защитные перчатки
и обувь.
ОСТОРОЖНО
Существует опасность опрокидывания!
Масса и размеры удлинителя вилочного
захвата влияют на устойчивость погрузчика.
Допустимая масса, указанная на табличке
грузоподъемности, должна быть уменьшена
пропорционально текущему расстоянию до
груза.
Погрузчик оборудован удлинителем вилочного
захвата, устанавливаемом на заводе, табличка
грузоподъемности уже отрегулирована
соответствующим образом.
– Следите за грузоподъемностью, см. главу
"Перед подъемом груза".
УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оснащен функцией "из-
мерения нагрузки", после установки уд-
линителя вилочного захвата необходимо
провести "настройку нуля измерения на-
грузки". В противном случае невозможно
гарантировать правильное измерение на-
грузки.
Комплектующие детали
1
ОПАСНО
Опасность для жизни при падении груза!
На вилочном захвате должно лежать как мини-
мум 60% длины его удлинителя. Максимально
допустимый свес за пределы вилочного захвата
— 40%. Необходимо также принять меры по
предотвращению соскальзывания удлинителя
с вилочного захвата.
Если удлинитель захвата (1) не закреплен
болтом (2) со шплинтом (3), удлинитель может 3
выпасть.
– Полностью задвиньте удлинитель до задней
части вилочного захвата.
– Убедитесь, что 60% длины удлинителя
располагаются на вилочном захвате.
2
– Всегда закрепляйте удлинитель при помощи
7071_003-104_V2
болта.
– Всегда закрепляйте болт при помощи
шплинта.
Демонтаж
– Извлеките шплинт (3) из зажимного
болта (2).
ОПАСНО
Опасность для жизни при падении груза!
Стандартный вилочный захват не
предназначен для реверсивной работы. Нес-
облюдение данной инструкции может привести
к выходу оборудования из строя и падению
груза.
– Используйте для работы в реверсивном
режиме только реверсивный вилочный
захват (1)
ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
Груз может выскользнуть из реверсивного
вилочного захвата при отсутствии поддержки.
Для удлинителя вилочного захвата (дополни-
тельное оборудование) предотвратить соскаль-
зывание груза невозможно.
– Запрещается использовать удлинитель
вилочного захвата (дополнительное обо-
рудование)
ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при опрокиды-
вании погрузчика!
При движении погрузчика центр тяжести
груза (2) не должен находиться выше 600 мм над
уровнем земли. При движении или торможении
погрузчик может опрокинуться вперед.
– Движение погрузчика допускается только
в том случае, если центр тяжести груза
находится на высоте не больше 600 мм над
уровнем земли
УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оснащен функцией "измер-
ения нагрузки", после установки ревер-
сивного вилочного захвата необходимо
провести "настройку нуля измерения на-
грузки". В противном случае невозможно
гарантировать правильное измерение на-
грузки.
Реверсивный вилочный захват (1) может
использоваться для достижения дополни-
тельной высоты подъема. Реверсивный
вилочный захват устанавливается на ка-
ретке вилочного захвата таким же обра-
зом, как и стандартный вилочный захват.
Грузы можно поднимать на реверсивном
вилочном захвате или под ним. Мачта под-
нимается и наклоняется таким же образом.
– Используйте для работы в реверсивном
режиме только реверсивный вилочный
захват
– Запрещается использовать удлинитель
вилочного захвата (дополнительное
оборудование)
6341_862-001
Работа с грузами
Правилатехники безопасности
при работе с грузами
Правила техники безопасности при работе
с грузами приведены в следующих разде-
лах.
ОПАСНО
Существует опасность для жизни, обуслов-
ленная падением груза и опусканием частей
погрузчика.
– Запрещается проходить или стоять под
поднятымивилочными рычагами или под
грузом, находящимся на вилочном захвате.
– Запрещается превышать предельно допу-
стимый вес груза, указанный на табличке
грузоподъемности. В противном случае
устойчивость погрузчика не гарантируется!
6210_003-030
ОПАСНО
Опасность несчастного случая при падении и
раздавливании!
– Не вставайте на вилочный захват.
– Не поднимайте людей.
– Недопустимо хвататься за движущиеся части
вилочного погрузчика или подниматься на
них.
ОПАСНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
– При перевозке малогабаритных грузов за-
крепите их предохранительным устройством
(дополнительное оборудование), чтобы груз
не упал на водителя.
– Используйте защитную крышу (дополнител-
ьное оборудование).
погрузчику!
Например:
3
Вес поднимаемого груза: 880 кг (3)
Расстояние от груза до задней части
вилочного захвата: 500 мм (1)
2
Разрешенная высота подъема: 5 230 мм
(2)
ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при нарушении
88
0 5230
устойчивости погрузчика! K
g
Не превышайте допустимую грузоподъемность
приспособлений (дополнительного оборудо-
вания) и суммарную допустимую грузоподъем-
ность погрузчика.
– Сверяйтесь со специальной табличкой допу-
стимой грузоподъемности приспособления и
погрузчика.
500
1
5051_003-007
УКАЗАНИЕ
Чтобы гарантировать точность
необходимо выполнить настройку нуля
для измерения нагрузки. Настройка нуля
должна обязательно выполняться.
• ежедневно перед началом работы
• после замены вилочных захватов
• после установки или замены приспосо-
блений.
ВНИМАНИЕ
Если масса, определенная в ходе измерения
нагрузки, превышает допустимую остаточную
грузоподъемность погрузчика, эксплуатация
последнего небезопасна.
– Немедленно опустите и снимите груз.
– При необходимости используйте другой
погрузчик, обладающий достаточной гру-
зоподъемностью.
УКАЗАНИЕ
Точное измерение нагрузки возможно
только в следующих условиях:
• Гидравлическое масло имеет рабочую
температуру
• Груз находится в исходном положении в
начале измерения нагрузки
• Груз соответствует, как минимум, 10%
номинальной грузоподъемности на
погрузчиках с грузоподъемностью до
2,5 т
УКАЗАНИЕ
Метод работы системы подъема зависит
от органов управления, включенных в
комплектацию погрузчика.
– Убедитесь, что погрузчик работал опре-
деленное время перед выполнением
измерения нагрузки.
– Установите грузоподъемную мачту
вертикально.
– Поднимите вилочный захват на высоту
300–800 мм.
– Следите, чтобы груз находился в исход-
ном положении.
УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оборудован минирычагами
или кнопочными переключателями, то
также можно нажать кнопку F1 .
УКАЗАНИЕ
1 2
На следующем этапе вилочный захват
необходимо немного опустить, а затем
резко остановить. При этом вилочный
захват не должен коснуться земли, иначе 6210_003-072_V2
измерение нагрузки не будет точным.
Чтобы быстро завершить опускание, отпу-
стите устройство управления опусканием,
чтобы оно резко вернулось в положение 0.
– Немного опустите вилочный захват
и отпустите устройство управления
опусканием.
УКАЗАНИЕ
При остановке опускания необходимо
амортизировать груз для создания им-
пульса измерения.
Когда измерение нагрузки выполнено
правильно, определенная масса груза (3)
отображается на дисплее.
3
УКАЗАНИЕ
При неправильном измерении нагрузки
на дисплей блока управления выводится
значение "-9999 кг".
6210_003-073_ru
Подъем грузов
Чтобы гарантировать надежное крепление
груза, необходимо обеспечить, чтобы ви-
лочные захваты были достаточно широко
разведены и как можно дальше заведены
под груз.
По возможности груз должен опираться на
заднюю часть вилочного захвата.
Груз не должен сильно выступать за
пределы вилочных захватов, а вилочные
захваты не должны сильно выходить за
груз.
При подъеме и перемещении грузы
должны захватываться настолько близко к
середине, насколько это возможно.
ОПАСНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
При перевозке малогабаритных грузов закре-
пите их предохранительным устройством (до-
полнительное оборудование), чтобы груз не
упал на водителя.
Также необходимо использовать защитную
крышу (дополнительное оборудование).
Запрещается удалять съемные участки крыши.
6210_842-001
Опасная зона
Опасной является зона, в которой люди
подвергаются опасности вследствие дви-
жения погрузчика, его рабочего оборудова-
ния, его оборудования для перевозки гру-
зов (напр. приспособлений) и самого груза.
Сюда также относятся зоны, где грузы мо-
гут упасть, а также где может упасть или
опуститься рабочее оборудование.
ОПАСНО
Травмоопасно!
– Не вставайте на вилочный
захват.
ОПАСНО
Травмоопасно!
– Не вставайте под поднятый
вилочный захват.
ОПАСНО
Люди могут получить повреждения в опасной
зоне погрузчика!
В опасной зоне погрузчика запрещено
находиться кому-либо, кроме водителя на
своем рабочем месте. В том случае, если
персонал не сможет покинуть опасную зону
несмотря на предупреждения:
– Немедленно прекратите работу на
погрузчике.
– Защитите погрузчик от
несанкционированного доступа третьих лиц.
ОПАСНО
Опасность для жизни при падении
груза!
– Не ходите и не стойте под
поднятыми грузами.
Транспортировочные поддоны
Как правило, грузы (поддоны) транспор-
тируются по одному. Транспортировка
нескольких поддонов одновременно
разрешается только, если:
• по распоряжению руководящего техни-
ческого персонала
• при соблюдении технических требова-
ний.
водитель убедился в том, что единица
груза находится в должном состоянии.
Разрешается перевозить только безопасно
и аккуратно размещенные на погрузчике
единицы груза.
6327_003-009
Транспортировка подвешенных
грузов
Перед перевозкой подвешенных грузов
проконсультируйтесь с соответствующими
государственными органами (в Германии
это ассоциации страхования ответствен-
ности работодателя).
Правила, принятые в стране, могут запре-
щать выполнение подобного рода работы.
Обратитесь в соответствующие надзорные
органы.
ОПАСНО
Подвешенные грузы могут начать
раскачиваться, что подразумевает следующие 6210_001-007
риски:
Инструкции по транспортировке
подвешенных грузов:
• Следует избегать раскачивания груза,
выбирая соответствующий скоростной
режим и стиль вождения (осторожные
повороты и торможение)
• Подвешенные грузы следует крепить
крюками к погрузчику таким образом,
чтобы грузозахватные приспособления
не могли случайно соскользнуть, ослаб-
нуть или повредиться
• При перевозке подвешенных грузов не-
обходимо обеспечить наличие соответ-
ствующих приспособлений (например,
Подъем грузов
ОПАСНО
Существует опасность для жизни, обуслов-
ленная падением груза и опусканием частей
погрузчика.
– Запрещается проходить или стоять под
поднятыми вилочными рычагами или под
грузом, находящимся на вилочном захвате.
– Запрещается превышать предельно допу-
стимые значения массы груза, указанные на
табличке грузоподъемности. В противном
случае устойчивость погрузчика не гаранти-
руется.
6210_800-005
6210_800-006
6210_800-007
ОПАСНО
Запрещается наклонять грузоподъемную
мачту с поднятым грузом, в противном случае
существует опасность опрокидывания!
– Перед наклоном грузоподъемной мачты
опустите груз. 6210_800-008
5060_003-102
5060_003-101
Перемещение грузов
УКАЗАНИЕ
Выполняйте инструкции, приведенные в
главе "Правила техники безопасности при
правлении погрузчиком".
ОПАСНО
Чем выше поднят груз, тем менее он стаби-
лен. Погрузчик может опрокинуться, а также
может упасть груз, что повышает вероятность
несчастного случая!
Вождение при поднятом грузе или наклоненной
вперед грузоподъемной мачтой запрещено.
– Разрешается вождение только с грузом,
опущенным до установленной высоты.
6210_800-011
– Опускайте груз до достижения необходимого
зазора между захватом и полом (не более
300 мм).
– Выполняйте движение только с наклоненной
назад грузоподъемной мачтой.
УКАЗАНИЕ
Выполняйте инструкции, приведенные в
главе "Рулевое управление".
– Тормозите и увеличивайте скорость
плавно!
УКАЗАНИЕ
Выполняйте инструкции, приведенные в
главе "Использование рабочего тормоза".
6210_800-013
6210_800-014
Опускание груза
ОПАСНО
Опасность аварии из-за изменения
изгибающего момента погрузчика.
Центр тяжести груза и момент наклона
смещаются при наклоне грузоподъемной
мачты с поднятым грузом вперед или в связи
с соскальзыванием груза. Погрузчик может
опрокинуться вперед.
– Наклоняйте вперед грузоподъемную мачту
с поднятым грузозахватным приспособле-
нием, только если оно находится строго над
штабелем.
– При наклоне мачты вперед следите, чтобы
сам погрузчик не наклонялся вперед, и груз
не соскользнул.
ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
Если вилы или груз при опускании находятся в
свободном состоянии, груз может упасть.
– При снятии груза отъезжайте назад на такое
расстояние, чтобы можно было свободно
опустить груз и вилочный захват.
6210_800-015
Передвижение в лифтах
Водителю погрузчика разрешается ис-
пользовать для подъема погрузчика только
лифты с достаточной номинальной грузо-
подъемностью и при наличии согласия
компании-владельца.
ОПАСНО
Существует опасность для жизни в случае
удара или переезда погрузчиком.
– Во время заезда погрузчика в лифт там
больше никто не должен находиться.
– Персоналу разрешается заходить в
лифт только после надежной остановки
погрузчика, а покидать лифт необходимо до
выезда погрузчика из лифта.
5060_003-071
Перемещение по перегрузочным
мостам
ОПАСНО
Опасность несчастного случае при падении
погрузчика!
Повороты рулевого колеса могут стать
причиной отклонения задней части погрузчика
с перегрузочного моста в сторону его края. Это
может привести к его падению.
Водители грузового транспорта и вилочного
погрузчика должны согласовать время от-
правки.
– Перед проездом по перегрузочному мосту
следует убедиться, что он надежно закреп-
лен, а также обладает достаточной грузопод-
ъемностью (см. сведения о грузоподъемно- 6210_001-010
Дополнительное оборудование
Установка приспособлений
Если погрузчик оборудован комплексным
оборудованием на заводе, необходимо
следовать инструкциям по комплексным
приспособлениям STILL.
Если приспособления устанавливаются на
месте использования погрузчика, необхо-
димо следовать инструкциям и правилам
эксплуатации, предоставляемым произво-
дителем.
Если приспособления поставляются от-
дельно от вилочного погрузчика, необхо-
димо следовать инструкциям и правилам
эксплуатации, предоставляемым произво-
дителем.
Перед вводом в эксплуатацию правиль-
ность функционирования приспособления
и обзор с места водителя с грузом и без
него должны быть проверены специали-
стом. При недостаточном обзоре исполь-
зуйте дополнительные средства, такие как
зеркала, системы видеонаблюдения и т. д.
Кроме того, очень важно соблюдать пред-
ставленные ниже предупреждения.
ВНИМАНИЕ
Приспособления должны быть снабжены
маркировкой СЕ. Если на погрузчике от-
сутствует табличка с данными об остаточной
грузоподъемности каждого приспособле-
ния, и соответствующие элементы управ-
ления обозначены символами управления,
эксплуатация данного погрузчика запрещается.
– В таком случае необходимо своевременно
заказать табличку остаточной грузоподъем-
ности в авторизованном сервис-центре.
– Авторизованный сервисный центр должен
доработать гидравлическую систему в соот-
ветствии с требованиями навесного обору-
дования (например, отрегулировать частоту
вращения мотора насоса).
ОПАСНО
Падение груза опасно для жизни!
Приспособления, удерживающие груз
приложением давления (напр. захватные
приспособления), должны иметь дополнител-
ьное управление при помощи второй рабочей
функции (блокировки), которая включается для
предотвращения случайного высвобождения
груза.
Если устанавливается подобное крепление,
то должна также устанавливаться вторая
управляющая функция включения.
– Убедитесь, что дополнительная функция
блокировки зажима доступна.
ОПАСНО
Падение груза опасно для жизни!
При установке захвата, объединенного с
устройством бокового смещения, необходимо
убедиться, что при использовании устройства
захват не раскрывается.
– Перед установкой свяжитесь с авторизован-
ным сервисным центром.
– Недопустимо хвататься за движущиеся части
вилочного погрузчика или подниматься на
них.
Крепление приспособлений
7090_900-001
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "квалифицированный специалист".
УКАЗАНИЕ 7090_900-001
УКАЗАНИЕ
Перед сбросом давления опустите
вилочный захват и наклоните грузо-
УКАЗАНИЕ
В моделях погрузчиков, оборудованных
"FleetManager" или "авторизацией доступа
через PIN-код", должна быть включена
функция авторизации доступа.
– Включите зажигание.
– Подождите две–три секунды.
– Несколько раз переместите рабочий ры-
чаг (1) управления функциями гидравли-
ческой системы по направлению стрелки
1
до упора.
Клапаны открываются, и давление в ги-
дравлической системе сбрасывается.
– Выключите зажигание.
F1 F2
1 1
1
7312_003-184
ОСТОРОЖНО
Использование навесного оборудования может
создавать дополнительные факторы риска, на-
пример изменение центра тяжести, появление
новых опасных зон и т. д.
Навесное оборудование разрешается исполь-
зовать только по его прямому назначению, как
описано в соответствующих инструкциях по
эксплуатации. Водители обязаны проходить
инструктаж по работе с навесным оборудова-
нием.
Разрешается поднимать и перемещать
грузы при помощи навесного оборудования,
только если оно надежно закреплено. При
необходимости дополнительно закрепите груз
во избежание соскальзывания, скатывания,
падения, раскачивания или наклона. Помните,
что любое изменение положения центра тяже-
сти груза влияет на устойчивость вилочного
погрузчика.
– См. табличку грузоподъемности для исполь-
зуемого навесного оборудования.
УКАЗАНИЕ
Помимо функций, описанных ниже,
возможна установка другого дополнител-
ьного оборудования и выполнение других
функций. Направления перемещения
можно увидеть на значках, на органах
управления.
УКАЗАНИЕ
Все рассматриваемое навесное обору-
дование относится к дополнительному
оборудованию. Подробную информацию
о перемещениях на погрузчике или
действиях с помощью установлен-
ного навесного оборудования см. в
соответствующих инструкциях по
эксплуатации.
Управление приспособлениями 1
при помощи двойного мини-
рычага A D
В данной модели управление приспосо-
блениями (дополнительным оборудова- C B
нием) осуществляется с помощью попе-
речного рычага управления "приспособле-
ниями "(1).
Значки на поперечном рычаге "приспосо-
блений" показывают функции, которыми
управляет данный рычаг.
Процесс управления включает следующие
действия:
– Подайте поперечный рычаг управления 5060_003-113
"приспособлениями"(1) в направлении
стрелки (A) .
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (A) . A
– Подайте поперечный рычаг управления
"приспособлениями"(1) в направлении
стрелки (B) .
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (B) .
– Подайте поперечный рычаг управления
"приспособлениями"(1) в направлении
стрелки (C) .
C B D
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (C) . 5060_003-112_V2
10
или вилочного захвата вправо
11 Открытие зажима груза
12 Закрытие зажима груза
13 Снятие груза
14 Размещение груза
15 Открытие зажимов
16 Закрытие зажимов
17 Поворот влево
18 Поворот вправо
19 Переворот ковша
Возврат ковша в исходное положе-
20
ние
УКАЗАНИЕ
Управление приспособлениями 3 1 2
при помощи двойного мини-
рычага и пятой функции E
УКАЗАНИЕ
По техническим причинам захватом не F
допускается управлять с помощью пятой
функции.
УКАЗАНИЕ
Рычаг "грузоподъемной мачты" 360° (3)и
поперечный рычаг (2) "дополнител-
ьного оборудования" управляют
четырьмя гидравлическими функциями.
Обозначение "пятой функции" связано с
тем, что управление пятой гидравлической
функцией осуществляется поперечным
рычагом, который переключает функции
с помощью функциональной клавиши (1) E F
"пятой функции".
Значки на поперечном рычаге (2) "допол-
нительного оборудования" обозначают
функции, которыми управляет данный ры-
чаг.
Процесс управления включает следующие
действия:
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (1) и переместите
поперечный рычаг (2) "дополнительного
оборудования" в направлении стрелки 7312_003-113_V2
(E).
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (E).
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (1) и переместите
поперечный рычаг (2) "дополнительного
оборудования" в направлении стрелки
(F).
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (F).
УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
Управление приспособлениями
при помощи тройного мини- 1
рычага A
C
В данной модели управление приспосо-
блениями (дополнительное оснащение)
осуществляется с помощью рычагов упра-
вления (1) и (2). 2
Значки на рычагах управления показывают
функции, которыми управляют эти рычаги.
Обычно для этого необходимо сделать
следующее:
– Подайте рычаг управления (1) в напра- B
влении (A)
D
7325_003-039
УКАЗАНИЕ
Управление приспособлениями
с использованием тройного 3 4
мини-рычага и пятой функции E
УКАЗАНИЕ 1
По техническим причинам невозможно
управлять захватом с помощью пятой 2
функции.
УКАЗАНИЕ
Рычаг "грузоподъемной мачты" 360° (3)
и рычаги управления (1) и (2) управляют
четырьмя гидравлическими функциями. F
Обозначение "пятой функции" связано с
тем, что управление пятой гидравлической
функцией осуществляется рычагом управ-
ления (1), который переключает функции с
помощью функциональной клавиши (4).
Значки на рычагах управления показывают E
функции, которыми управляют эти рычаги.
Обычно для этого необходимо:
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (4) и подайте рычаг
управления (1) в направлении (E).
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (E).
– Нажмите функциональную клавишу F
"пятой функции" (4) и подайте рычаг
управления (1) в направлении (F). 5060_003-120_V2
УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
5060_003-122
Управление приспособлениями
при помощи четырехстороннего 1
мини-рычага A
C
В данной модели управление приспосо-
блениями (дополнительное оснащение)
осуществляется с помощью рычагов упра-
вления (1) и (2). 2
Значки на рычагах управления показывают
функции, которыми управляют эти рычаги.
Обычно для этого необходимо сделать
следующее:
– Подайте рычаг управления (1) в напра- B
влении (A) D
7325_003-041
УКАЗАНИЕ
10
или вилочного захвата вправо
11 Открытие зажима груза
12 Закрытие зажима груза
13 Снятие груза
14 Подъем груза
15 Открытие зажимов
16 Закрытие зажимов
17 Поворот влево
18 Поворот вправо
19 Переворот ковша
Возврат ковша в исходное положе-
20
ние
.
Управление приспособлениями с
использованием четырехсторон- 5
2
него мини-рычага и пятой функции
E
УКАЗАНИЕ 1
3
По техническим причинам невозможно
управлять захватом с помощью пятой
функции. 4
УКАЗАНИЕ
Рычаги управления с (1) по (4) ис-
пользуются для управления четырьмя
гидравлическими функциями. F
Обозначение "пятой функции" связано с
тем, что управление пятой гидравлической
7325_003-042
УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
5060_003-122
6210_003-085
УКАЗАНИЕ
на заводе-производителе в соответст-
вии с навесным оборудованием, которым
оснащается погрузчик. Если погрузчик
оборудован навесным оборудованием с
другими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
УКАЗАНИЕ
Пятая гидравлическая функция может
использоваться для управления навес-
ным оборудованием. Пиктограммы на
многофункциональном рычаге 4Plus по-
казывают, какие функции приспособлений
могут контролироваться с помощью пятой
функции.
Для управления навесным оборудованием
при помощи пятой функции существуют 2
следующие рабочие процедуры:
– Нажмите и удерживайте клавишу сдвига
"F"(1) на многофункциональном рычаге
4Plus.
– Одновременно с этим активируйте
горизонтальную поворотную кнопку (2) в
направлении, указанном на значке. 1
Приспособление начнет движение в вы-
бранном направлении.
УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
6210_003-086
Управление приспособлениями
при помощи кнопок F1 F2
УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
Управление приспособлениями
2
при помощи кнопки и пятой функ- F1 F2
ции
3
УКАЗАНИЕ
1
По техническим причинам невозможно
управлять захватом с помощью пятой
функции.
УКАЗАНИЕ
"Пятая функция" может задаваться
любому из четырех рычагов (обычно
выполняющих другие функции) с по-
мощью специального переключателя,
позволяющего задействовать "ее". 7325_003-044
УКАЗАНИЕ 4
Стрелка (5) под функциональной клавишей F1 F2
указывает на наличие у рычага управления
"пятой функции".
Теперь "пятая функция" управляется
третьим рычагом управления, см. наклейку
(6). 5
7325_003-045
7
УКАЗАНИЕ
F2
Стрелка (8) под функциональной клавишей
F1
УКАЗАНИЕ
Двойной мини-рычаг
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите поперечный рычаг
2
(1) вперед.
Светодиодный индикатор в кнопке F2 (2)
горит, пока механизм блокировки захвата F1
F2
1
выключен.
УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
– Для открытия захвата еще раз переве-
7325_003-047
Тройной мини-рычаг
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите рычаг управления 2
(1) вперед.
Светодиодный индикатор в кнопке F2 (2)
горит, пока механизм блокировки захвата
выключен.
1
УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
7325_003-048
– Для открытия захвата еще раз переве-
дите рычаг управления (1) вперед.
Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Для закрытия зажима переведите рычаг
управления (1) назад.
Четырехсторонний мини-рычаг
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите рычаг управления
(1) вперед. 2
Светодиодный индикатор в кнопке F2 (2)
горит, пока механизм блокировки захвата
выключен.
1
УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
7325_003-049
– Для открытия захвата еще раз переве-
дите рычаг управления (1) вперед.
Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Для закрытия зажима переведите рычаг
управления (1) назад.
УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Чтобы закрыть захват, нажмите и удер-
живайте клавишу сдвига F (3) и пере-
местите горизонтальную поворотную
кнопку (1) влево.
Переключатель
2
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите рычаг управления
(1) вперед. F1 F2
УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
– Для открытия захвата еще раз переве-
7325_003-050
ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
1
Разрешается использовать приспособления
только по их прямому назначению, согласно 3
описанию, приведенному в соответствующей
инструкции по эксплуатации.
Водители обязаны проходить инструктаж по
работе с приспособлениями.
ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
Разрешается поднимать и перемещать 7090_860-002
Вспомогательное оборудование
Включение и выключение освеще-
ния
Ходовые фонари
– Для включения стояночного фонаря
нажмите кнопку (1).
Загорятся передние боковые фонари и
задние фонари. В модификации с обо-
рудованием StVZO (правила дорожного
движения в Германии) также загораются
лампы освещения номерного знака.
– Для включения фар снова нажмите на
кнопку (1).
Вместе со стояночным фонарем загора-
ются фары.
– Для выключения ходовых фонарей 1
снова нажмите на кнопку (1).
Ходовые фонари погаснут.
Blue-Q_039
УКАЗАНИЕ
В погрузчиках с оборудованием StVZO
(Правила дорожного движения в Герма-
нии) (модификация) также активируются
следующие световые элементы, если
включены фары рабочего освещения: Blue-Q_008_V3
• Задние фонари
• Лампа освещения номера
• Габаритные огни
УКАЗАНИЕ
Если направление движения установлено
"Передний ход", задняя рабочая фара
погаснет.
1 2
1 2
5060_003-045_V2
УКАЗАНИЕ 5060_003-011_V2
F1
F2
5060_003-096
5060_003-012_V2
или вправо.
7325_003-051
5060_003-012_V2
Модель с мини-пультом
– Включайте указатели поворота пере- 1
водом переключателя (1) влево или
вправо.
5060_003-046
5060_003-012_V2
УКАЗАНИЕ
Верхние рабочие фары можно включать
и выключать независимо от нижних. Све-
дения о включении нижних рабочих фар
см. в главе "Включение и выключение
освещения".
УКАЗАНИЕ
Эта функция недоступна, если погрузчик
оборудован подогревом заднего стекла.
УКАЗАНИЕ
Во время этих двух секунды может про-
изойти не более двух подъемов, поэтому
рабочие фары не включаются при каждой
точной регулировке. Если в этот период
происходит больше подъемов, верхние
рабочие фары останутся выключенными.
УКАЗАНИЕ
Верхние рабочие фары выключатся
автоматически, когда погрузчик
перемещается быстрее 2,1 км/ч в течение
более одной секунды.
УКАЗАНИЕ
Это оборудование доступно только,
если на грузоподъемной мачте установ-
лен бесконтактный выключатель для
регистрации высоты подъема вилочного
захвата на грузоподъемной мачте.
– Поверните ключ зажигания в положе-
ние "I".
– Включите рабочие фары.
Нижние рабочие фары включатся.
Бесконтактный выключатель включает
верхние рабочие фары, когда вилочный
захват достигает или превышает заданную
высоту подъема.
Бесконтактный выключатель выключает
верхние рабочие фары, когда вилочный
захват снова опускается ниже заданной
высоты подъема.
ВНИМАНИЕ
Возможно повреждение компонентов в
случае столкновения, если бесконтактный
выключатель неправильно настроен.
– Регулировку бесконтактного выключателя
может выполнять подготовленный персонал.
– При необходимости известите авторизован-
ный сервисный центр.
ОСТОРОЖНО
Возможно повреждение глаз, если
смотреть внутрь STILL SafetyLight .
Не смотрите в STILL SafetyLight.
УКАЗАНИЕ
Если погрузчик движется по дорогам
общего пользования, STILL SafetyLight
необходимо отключить.
Использование очистителя и
омывателя стекол
– Нажмите кнопку (1), чтобы включить
очиститель и омыватель ветрового
стекла (дополнительное оборудование). 1
– Нажмите кнопку (2), чтобы включить
очиститель и омыватель заднего стекла
(дополнительное оборудование).
Повторные нажатия на соответствующую
кнопку позволяют переключиться между
различными ступенями работы стеклоочи-
стителей в указанном ниже порядке.
FleetManager (дополнительное
оборудование)
FleetManager представляет собой допол-
нительное оборудование, на погрузчик мо-
гут устанавливаться разные модификации.
Описание и принципы работы приведены в
руководстве по эксплуатации соответству-
ющих FleetManager версий.
Устройство автоматического
поддержания скорости движения
(дополнительное оборудование)
При помощи функции автоматического
поддержания скорости водитель может
сохранить значение скорости переднего
хода (когда она выше 6,0 км/ч), нажав
на кнопку, и продолжить движение без
нажатия на педаль акселератора.
УКАЗАНИЕ
Функция автоматического поддержания
скорости не может использоваться при
движении задним ходом и при скорости
меньше 6,0 км/ч.
F1
F2
1 F1 F2
7325_003-057
скорости!
4 9
при движении
– Обращайте особое внимание на функцию
автоматического поддержания скорости и
риски, связанные с ее применением
F1
F2
1 F1 F2
7325_003-057
4 9
7312_003-150
УКАЗАНИЕ 1
Если датчик сиденья не включен, функция
автоматического поддержания скорости и
тяговый привод отключены.
Педаль акселератора можно использовать
для выключения функции автоматического
поддержания скорости в зависимости от
запрограммированного типа функции: 7325_003-057
• Тип 1:
Отключение функции автоматического
поддержания скорости осуществляется
легким нажатием педали акселератора
• Тип 2:
Отключение функции автоматического
поддержания скорости осуществляется
нажатием на педаль акселератора
дальше того положения, в котором она
находилась при задании скорости
– Выключение функции автоматического
поддержания скорости
УКАЗАНИЕ 2
Если погрузчик оснащен функциями 3 8
5 0
7312_003-150
Высота потолка: 24 м
– Вытяните соединительный кабель от
датчика.
– В нижней части пластины основания
узла на защитной крыше над водитель-
ским сиденьем ослабьте четыре гайки
(1) на датчике.
– Осторожно снимите датчик.
1
– С помощью входящего в комплект ключа
(2) откройте корпус датчика, чтобы
получить доступ к DIP-переключателям.
DIP-переключатель
1 2 3 Диапазон
0 0 0 2 м
0 0 1 3 м
0 1 0 4 м
0 1 1 6 м
1 0 0 8 м
1 0 1 12 м
1 1 0 16 м
1 1 1 24 м
4 5 Чувствительность
0 0 Очень высокий
0 1 Высокий
1 0 Средний
1 1 Низкий
4 3 2 1 2 3 4
Дополнительная маркировка
Наклейка рядом с дисплеем и блоком
управления
Кабина
Открытие двери кабины
ОПАСНО
Существует опасность столкновения, если
дверь кабины откроется во время движения.
– Дверь кабины должна быть надежно закре-
плена в стопорном положении.
ОПАСНО
Существует опасность столкновения, если
дверь кабины откроется во время движения.
– Дверь кабины должна быть надежно закре-
плена в стопорном положении.
7312_003-013
1 2
6311_003-013_V2
Управление обогревателем
заднего стекла
– Нажмите Softkey (1) для включения
обогревателя заднего стекла.
Обогреватель заднего стекла включен.
Отображается символ .
– Нажмите Softkey (1) для выключения
обогреватель заднего стекла.
Обогреватель заднего стекла выключа-
ется. Отображается символ (2).
УКАЗАНИЕ
1 2
Обогреватель заднего стекла отключается
автоматически примерно через 10 минут.
6311_003-014_V2
Обогреватель
ОПАСНО
Опасность взрыва!
Нельзя располагать на пути потока
горячего воздуха аэрозольные
баллоны или газовые патроны.
Нельзя использовать обогрева-
тель вблизи складских и подобных
им помещений, где могут скапли-
ваться пары топлива, а также уголь-
ная, древесная или зерновая пыль.
Включение вентилятора
– Чтобы включить вентилятор, переве-
дите его переключатель (1) в соответ-
ствующее положение.
2 1
Вентилятор вращается с частотой, задан-
ной переключателем.
Включение обогревателя
ОПАСНО
Опасность возгорания!
Не накрывайте обогреватель!
ОПАСНО
Опасность ожога! 7314_003-034
УКАЗАНИЕ
Циркуляция воздуха
– Чтобы обеспечить циркуляцию воздуха,
откройте дефлектор циркуляции (3) 1 2
(циркуляция 50 % воздуха).
0
3
1 2
Удаление льда
0
3
7314_003-035
Планшет (дополнительно)
Планшет(1) с лампой для чтения (2)явля-
ется дополнительным оборудованием.
1
2
6210_003-107
Работа с прицепом
Буксировка груза
ОПАСНО
При использовании прицепа существует
повышенная вероятность несчастного случая.
Использование прицепа изменяет
характеристики управляемости погрузчика.
При буксировке управляйте погрузчиком так,
чтобы гарантировать безопасную транспор-
тировку и торможение автопоезда в любое
время. Максимально допустимая скорость при
буксировке составляет 5 км/ч.
– Не превышайте разрешенную скорость 5
км/ч.
– Запрещается буксировать рельсовый транс-
порт с помощью вилочного погрузчика.
– Запрещается толкать погрузчиком любые 6210_313-001
транспортные средства.
– Движение и торможение должно быть гаран-
тировано в любое время.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Максимальный буксируемый груз при нер-
егулярной буксировке - это номинальная
грузоподъемность, указанная на паспорт-
ной табличке. Перегрузка может привести к
повреждению компонентов погрузчика. Сумма
фактических масс буксируемого груза и груза на
вилочном захвате не должна превышать номи-
нальную грузоподъемность. Если фактический
буксируемый груз соответствует номинальной
грузоподъемности, запрещается одновременно
транспортировать другой груз на вилочном
захвате. Груз должен быть равномерно распре-
делен между вилочным захватом и прицепом.
– Проверьте распределение груза и измените
его в соответствии с номинальной грузопод-
ъемностью.
– Соблюдайте допустимое значение жесткости
буксирной сцепки.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Такое ограничение грузоподъемности приме-
нимо только в случаях буксировки прицепов, не
оснащенных тормозами, на ровной поверхности
(максимально допустимое отклонение +/- 1%)
и на твердой горизонтальной поверхности.
При буксировке на склонах буксируемый груз
необходимо уменьшить. При необходимости,
сообщите об условиях эксплуатации в сер-
висный центр. Необходимые данные можно
получить в сервисном центре.
– Сообщите в авторизованный сервисный
центр.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Не разрешается использовать
поддерживающий груз.
– Не используйте прицепы со сцепными
рычагами, опирающимися на буксирную
сцепку.
1 7090_900-008
Расцепка прицепа
– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание прицепа, например, ис-
пользуйте колесные башмаки.
– Надавите на палец сцепки(2), поверните
его на 90° и вытяните.
– Медленно отведите погрузчик вперед и
полностью извлеките буксирную скобу
из противовеса.
– Вставьте палец сцепки в противовес,
надавите на него, преодолевая сопро-
тивление пружины, и поверните на 90°
(палец сцепки зафиксируется в нужном
положении).
2 3
7312_003-103_V2
ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом.
При установке сцепки убедитесь, что люди
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.
ОПАСНО
Никогда не поднимайте домкратом вилочный
погрузчик на буксирной сцепке и не используйте
ее для погрузки краном. Буксирная сцепка не
предназначена для этого и может быть дефор-
мирована или повреждена. Это может привести
к опрокидыванию погрузчика и причинению
смертельных травм!
– Используйте буксирную сцепку только для
буксировки.
– Для поддомкрачивания и подъема исполь-
зуйте только предназначенные для этого
точки подъема.
ОПАСНО
Сцепка прицепа не предназначена для
поддержания грузов и может быть деформи-
рована или повреждена. Это может привести
к падению груза и причинению смертельных
травм!
– Буксирная сцепка должна подвергаться
только горизонтальным нагрузкам, то есть
ее рычаг должен быть горизонтален.
ОПАСНО
Быстрое покидание кабины погрузчика для сое-
динения или разъединения сцепки опасно для
жизни, поскольку погрузчик может покатиться
на вас.
– Задействуйте стояночный тормоз.
– Полностью опустите вилочный захват.
– Выключите зажигание и выньте ключ.
ОСТОРОЖНО
Никогда не вставайте между соединительными
пальцами и скобами. В случае внезапного
перемещения устройств существует риск трав-
мирования!
– Для расцепления пальца сцепки, приведите
в действие соответствующий рычаг или ис-
пользуйте подходящее устройство (напри-
мер, рычаг в сборе).
– Неиспользуемое автоматическое сцепное
устройство держите закрытым.
ОСТОРОЖНО
Опасность повреждения из-за столкновения
компонентов.
Погрузчику с буксирной сцепкой требуется
больше места для маневрирования вследствие
ее свеса. Буксирная сцепка может повредить
стеллаж или повредиться сама во время ма-
неврирования. При столкновении с буксирной
сцепкой проверьте ее на повреждения (напри-
мер, трещины). Использование поврежденной
буксирной сцепки не допускается.
– Выполняйте маневры аккуратно, закладывая
на это достаточно места.
– При столкновении проверьте буксирную
сцепку на наличие повреждений.
– Если буксирная сцепка повреждена, заме-
ните ее. При необходимости обратитесь в
авторизованный сервис-центр.
ОСТОРОЖНО
Опасность повреждения проушины или рычага
управления!
Из-за рулевого управления задним колесом
угол бокового вращения рычага может не соот-
ветствовать. Возможно повреждение сцепки
или рычага управления! Проушина рычага
должна соответствовать буксирной сцепке по
форме и размеру.
– Убедитесь, что проушина буксирной сцепки и
рычаг хорошо друг другу подходят.
– Избегайте резких поворотов.
– Будьте осторожны при перемещении и
маневрировании задним ходом.
ОСТОРОЖНО
Существует опасность повреждения деталей,
если рычаг буксирной сцепки наклонен!
По возможности рычаг должен находиться в
горизонтальном положении во время букси-
ровки. Это обеспечит достаточный диапазон
вращения в верхней и нижней областях. Если
необходимо, авторизованный сервисный центр
может отрегулировать высоту сборки буксирной
сцепки по высоте рычага.
– Убедитесь, что рычаг выровнен.
– Для изменения высоту сцепки обратитесь в
авторизованный сервис-центр.
УКАЗАНИЕ
Буксирная сцепка RO 243 предназначена
для отверстия буксирной скобы в соот-
ветствии с DIN 74054 (диаметр отверстия
— 40 мм).
– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки (1).
– Отрегулируйте проушину тягового бруса
рычага, чтобы рычаг находился в центре
буксирных скоб.
1 7090_900-008
ВНИМАНИЕ
При сцепке отверстие буксирной штанги должно
достигать середины соединительного захвата.
Невыполнение этих инструкций может привести
к повреждению соединительного захвата или
буксирной штанги! 7321_003-064
7321_003-064
УКАЗАНИЕ
Буксирная сцепка RO 244 предназначена
для отверстия тягового бруса,
соответствующего стандарту DIN 74054
(диаметр отверстия 40 мм) или DIN 8454
(диаметр отверстия 35 мм).
– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки.
– Отрегулируйте проушину тягового бруса
рычага, чтобы рычаг находился в центре
буксирных скоб.
– Переведите рычаг (2) вверх до его
фиксации.
Буксирная сцепка откроется.
ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом!
При установке сцепки убедитесь, что люди
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.
ВНИМАНИЕ
При сцепке отверстие буксирной штанги должно
достигать середины соединительного захвата.
Невыполнение этих инструкций может привести
к повреждению соединительного захвата или
буксирной штанги!
– Отверстие буксирной штанги должно
находиться по центру соединительной скобы.
УКАЗАНИЕ
Палец сцепки установлен правильно,
если стопорный штифт (3) не выступает
из направляющей.
ОПАСНО
Если палец сцепки выпадет во время букси-
ровки, прицеп высвободится и выйдет из-под
контроля. Опасность аварии!
Стопорный штифт (3) не должен выступать из
направляющей.
– Проверьте правильность установки пальца
сцепки.
Если палец сцепки установлен не правильно:
– Снимите детали, использовавшиеся для
предотвращения откатывания погрузчика.
– Переместите погрузчик с прицепом вперед
приблиз. на 1 м, затем немного в обратную
сторону.
– Проверьте еще раз, что стопорный штифт не
выступает из направляющей.
УКАЗАНИЕ
Для защиты нижнего вкладыша пальца
сцепки от загрязнения, буксирная сцепка
должна быть всегда закрыта.
ОПАСНО
Если палец сцепки выпадет во время букси-
ровки, прицеп высвободится и выйдет из-под
контроля. Опасность аварии!
Выступающая рукоятка означает, что проушина
буксирной сцепки была соединена неверно.
Транспортировка прицепа в таком состоянии
запрещена.
– Убедитесь, что стопорный штифт не высту-
пает из контрольного вкладыша.
– При необходимости повторите процедуру
сцепки.
7321_003-066_V2
ВНИМАНИЕ
При сцепке отверстие буксирной штанги должно
достигать середины соединительного захвата.
Невыполнение этих инструкций может привести
к повреждению соединительного захвата или 7321_003-067
буксирной штанги!
– Отверстие буксирной штанги должно
находиться по центру соединительной скобы.
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".
Сообщения на дисплее
Содержание отображаемой
информации
2 3 4
На дисплее могут появиться сообщения,
связанные с событиями погрузчика, из-за 1
определенных условий.
3 8
1
4 9
• Сообщение (3)
• Код ошибки (4), состоящий из буквы и
четырехзначного числа
УКАЗАНИЕ
Каждый раз при появлении сообщения 7312_003-157
Общие сообщения
УКАЗАНИЕ
Некоторые из следующих сообщений от-
носятся к конкретному оборудованию
и могут не отображаться на дисплее
каждого погрузчика. Поэтому следующие
сообщения указаны как справочная
информация.
УКАЗАНИЕ
Погрузчик оборудован подпружиненным
тормозом, работающим на отбой.
Выключение погрузчика блокирует много-
дисковые тормоза в приводах колес через
несколько минут. Однако погрузчик может
продолжать движение, пока приводы колес
заблокированы. Поэтому обязательно
необходимо включать стояночный тормоз
при покидании погрузчика!
Сообщение AKCEЛEPATOP
Если на дисплее появляется сообщение
AKCEЛEPATOP, погрузчик останется
неподвижным. Проверьте акселератор.
– Уведомите авторизованный сервисный
центр.
Сообщение ОТПУСТИТЕ
CTOЯHOЧH. TOPMOЗ
Ели на дисплее появляется сообщение
ОТПУСТИТЕ CTOЯHOЧH. TOPMOЗ, режим
движения невозможно включить, пока
стояночный тормоз не будет отключен
нажатием кнопки.
– Нажмите на кнопку, чтобы выключить
стояночный тормоз.
Сообщение РУЛЬ
Сообщение РУЛЬ на дисплее означает,
что погрузчик может двигаться только 7312_003-071_ru_V2
? ВЕРТИКАЛЬНО ПОЛОЖЕНИЕ
Если сообщение ? ВЕРТИКАЛЬНО ПОЛО-
ЖЕНИЕ появляется на дисплее, то была
активирована калибровка "вертикального
положения грузоподъемной мачты".
– Сохраните положение мачт или отме-
ните калибровку.
7325_003-056_ru_V2
BЫ УBEPEHЫ? сообщение
Если сообщение ВЫ УВЕРЕНЫ ? появля-
ется на дисплее, то предыдущая подсказка
проверена.
– Нажмите соответствующую экранную
кнопку на дисплее, чтобы продолжить
или отмените операцию.
УКАЗАНИЕ
Органы управления, изображенные
на следующих рисунках, приведены
только в качестве примера. Оборудова-
7312_003-066_ru_V2
7325_003-054_ru_V2
УКАЗАНИЕ
Значение продолжительности смены
можно настраивать.
Если зажигание включено и водитель не
покидает сиденья до истечения устано-
вленного рабочего времени за смену, на
дисплее появляется сообщение ДATЧИK
F1
F2
УКАЗАНИЕ
Значение времени работы можно настраи-
вать.
Если зажигание включено, стояночный
тормоз отключен, и водитель не покидает
сиденья до истечения установленного ра-
бочего времени за смену, и в это время не F1
F2
Сообщение ПEPEГPEB
Появление сообщения ПЕРЕГРЕВ на дис-
плее указывает на перегрев тяговых дви-
гателей. Ускорение и скорость погрузчика
снижены.
– Дайте погрузчику остыть.
– Если сообщение о неисправности про-
должает появляться, обратитесь в авто-
ризованный сервисный центр.
УКАЗАНИЕ
Допустимо нерегулярное возникновение
подобного кода ошибки. Если это приводит
к ухудшению работы погрузчика, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
Сообщение HE ДEЙCTBИTEЛbHO
Если на дисплее появляется сообщение
HE ДEЙCTBИTEЛbHO, то при вводе кода
доступа введен неправильный PIN-код
водителя.
– После исчезновения сообщения снова
введите PIN-код водителя.
Сообщение OЧИCT.BЫXЛOПA
Появление на дисплее сообщения ОЧИСТ.
ВЫХЛОПА означает, что фильтр твердых
частиц выхлопа заполнен.
– Выполните регенерацию фильтра твер-
дых частиц выхлопа.
УКАЗАНИЕ
Появление на дисплее сообщения ОЧИСТ.
ВЫХЛОПА во время очистки, означает, что
произошел сбой.
• Уведомите авторизованный сервисный
центр
Сообщение B OЧИCT.BЫXЛOПA
Если сообщение B OЧИCT.BЫXЛOПA
появляется на дисплее, то фильтр твердых
частиц выхлопа забит золой. Необходимо
выполнить ремонт в авторизованном
сервисном центре.
– Уведомите авторизованный сервисный
центр.
Сообщение ПPOГPETb
Если на дисплее появляется сообщение
ПРОГРЕТЬ, то выполняется предвари-
тельный прогрев двигателя.
Время предварительного прогрева мо-
жет составлять до 22 секунд. Если двига-
Сообщение ГИБPИД.CИCTEMA
Если сообщение ГИБРИД, СИСТЕМА ото-
бражается на дисплее, система накопле-
ния энергии отключена из-за неисправно-
сти.
Погрузчик по-прежнему работает. Однако
потребление топлива несколько возра-
стает.
– Чтобы устранить ошибку, обратитесь в
сервисный центр.
Сообщение ГИДPABЛ.HACOC
Если на дисплее появилось сообщение
ГИДРАВЛ.НАСОС, это означает, что
произошел сбой управления расходом
гидравлического насоса.
Двигатель перегружен и в результате этого
глохнет. Это станет причиной сбоев в ра-
боте усилителя рулевого управления и
рекуперативного тормоза. Поэтому даль-
нейшая эксплуатация погрузчика запре-
щена. Скорость движения ограничивается
5 км/ч.
– Чтобы устранить ошибку, обратитесь в
сервисный центр.
Сообщение ПУCTO
Если на дисплее мигает сообщение ПУ-
СТО, это означает, что топливный газ почти
закончился.
– Замените баллон СНГ или заполните
резервуар СНГ
Сообщение ГЕНЕРАТОР
Если на дисплее появляется сообщение
ГЕНЕРАТОР, это означает, что генератор
более не заряжает стартерную батарею.
Это может произойти по следующим
причинам:
• Приводной ремень ослаблен или повре-
жден
• Неисправность подачи электроэнергии к
или от генератора
• Генератор неисправен
УКАЗАНИЕ
Если неисправность не будет устранена в
короткий срок, заряд стартерной батареи
скоро закончится и погрузчиком будет
более невозможно управлять.
– Уведомите авторизованный сервисный
центр.
Неисправности электрического
стояночного тормоза
Прежде чем покинуть погрузчик, водитель
должен убедиться, что электрический
стояночный тормоз должным образом
задействован.
Погрузчик не может быть отключен в слу-
чае обнаружения контроллером неисправ-
ности электрического стояночного тор-
моза.
Возможные неисправности
1 2 6210_003-050_V4
УКАЗАНИЕ
Если нажать кнопку (1) несколько раз
подряд или долго удерживать кнопку в
нажатом положении, происходит резкое
торможение погрузчика.
Заправка
Замена баллона СНГ
ОПАСНО
При утечке сжиженного газа
возникает опасность взрыва!
Не разрешается использовать
баллоны СНГ с истекшим сроком
проверки.
Строго соблюдайте периодичность
техосмотра, установленную в
соответствующих инструкциях.
Следует руководствоваться пос-
ледней датой техосмотра, ука-
занной на баллоне СНГ. Соблю-
дайте соответствующие пра-
вила и нормы, принятые в стране
эксплуатации машины.
– Заглушите двигатель.
– Запрещается курить и использо-
вать открытый огонь.
– Убедитесь в том, что баллоны
СНГ прошли проверку.
– Замену баллонов СНГ следует
производить только в хорошо
проветриваемых помещениях и
вдали от отверстий или углубле-
ний в земле.
– Соблюдайте правила техники
безопасности при работе с
сжиженным нефтяным газом
(СНГ).
ОПАСНО
Опасность взрыва, вызванного
искровым разрядом!
Запрещается использовать ин-
струменты ударного действия для
открытия и закрытия клапанов.
ОПАСНО
Открытый огонь, раскаленные
предметы и т.п., могут привести к
взрыву!
Замерзшие части системы
разрешается отогревать только
горячей водой, мешками с горячим
песком и т. п.
ОСТОРОЖНО
Сжиженный нефтяной газ может
вызвать обморожение кожи.
– Используйте защитные
перчатки.
3 2
7311_136-001
ОПАСНО
При утечке сжиженного газа
возникает опасность взрыва!
Не запускайте двигатель при
наличии утечек, запаха газа и т. п.
– Закройте клапан баллона.
– Сообщайте руководителю или
авторизованному сервисному
центру.
– Внимательно ознакомьтесь с
информацией по заправочной
станции.
ОПАСНО
Опасность взрыва, вызванного
искровым разрядом!
Запрещается использовать ин-
струменты ударного действия для
открытия или закрытия запорного
клапана или крышки баллона.
ОПАСНО
Опасность взрыва при нагревании
газовой системы!
Газ может загореться и взор-
ваться в результате воздействия
повышенной температуры, от-
крытого пламени, раскаленных
предметов и искр. Нагрева-
ние замерзших компонентов си-
стемы можно производить только
теплым воздухом, теплой во-
дой, пакетами с теплым песком
и т. п. Температура теплоно-
сителя не должна превышать
50 °C. Теплый воздух нельзя по-
давать напрямую с помощью
нагревательного устройства,
напр., промышленного фена. Газ
может загореться при соприкос-
новении с нагревательной спи-
ралью устройства. Разрешается
подача теплого воздуха с помощью
воздухопровода.
– При отогревании замерзшей си-
стемы температура теплоноси-
теля не должна превышать 50 °C.
– Нагревательные приборы
должны быть установлены
на безопасном расстоянии от
погрузчика.
УКАЗАНИЕ
Рекомендуется выполнять заправку
перед началом работы, когда дви-
гатель еще не нагрелся. При более
значительной разнице температур резер-
вуара-хранилища и бака СНГ погрузчика
давление подачи в насосе может оказаться
недостаточным для безопасной заправки.
ОСТОРОЖНО
Сжиженный газ может вызвать
обморожение кожи.
– Используйте защитные
перчатки.
AU
заправочной системы.
F
ВНИМАНИЕ
Возможно неполное заполнение или перепол-
нение баллона СНГ!
– Заправляйте баллон СНГ, только пока клапан
баллона не закроется.
ОПАСНО
7314_003-057
В случае ошибок существует
опасность взрыва.
Если во время заправки произошли
ошибки или сбои, не описанные
в этом руководстве, это может
привести к серьезной аварии.
– Немедленно примите
следующие меры.
Чистка
Мойка погрузчика
– Безопасно припаркуйте погрузчик.
ОСТОРОЖНО
Существует риск получения
травмы из-за падения при подъеме
на погрузчик!
При подъеме на погрузчик вы
можете зацепиться за один
из компонентов или поскольз-
нуться и упасть. Доступ к
верхним точкам погрузчика может
осуществляться только с помощью
соответствующих устройств.
– Строго соблюдайте следующие
инструкции.
ВНИМАНИЕ
Чрезмерные давление и температура воды и
пара могут повредить погрузчик.
– Строго соблюдайте следующие инструкции.
ОПАСНО
Опасность возгорания!
Существует опасность возгорания
отложений/скоплений горючих
материалов вблизи компонентов
погрузчика, нагревающихся до
высоких температур (например,
выхлопных труб).
– Строго соблюдайте следующие
инструкции.
ОПАСНО
При контакте с нагретыми
элементами погрузчика
воспламеняющихся жидкостей
возможно возгорание!
– Строго соблюдайте следующие
инструкции.
– Не используйте воспламеняющиеся
жидкости для очистки.
– Следуйте рекомендациям произво-
дителя по использованию моющих
средств.
ВНИМАНИЕ
Абразивные чистящие материалы могут повре-
дить поверхность компонентов!
Использование абразивных чистящих матери-
алов, непригодных для мытья пластика, могут
растворить пластиковые детали сделать их
ломкими. Также они могут сделать экран дис-
плея блока управления дисплеем туманным.
– Строго соблюдайте следующие инструкции.
УКАЗАНИЕ
Помните: чем чаще осуществляется мойка
погрузчика, тем чаще его нужно смазывать.
ВНИМАНИЕ
Чистка компонентов электрической
системы с использованием воды
может привести к повреждению
электрической системы.
– Использовать воду при чистке
электрической системы
запрещено.
– Используйте сухие чистящие
вещества согласно инструкциям
производителя.
– Не снимайте кожухи и т. п.
ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
Грузоподъемные цепи являются элементами
аварийной защиты.
Использование средств химической чистки
или жидкостей, вызывающих коррозию либо
содержащих кислоту или хлор, может повре-
дить цепи и поэтому запрещено!
– Следуйте рекомендациям производителя по
использованию моющих средств.
После мойки
– Тщательно просушите погрузчик (напри-
мер, сжатым воздухом).
– Сядьте на водительское сиденье и
запустите погрузчик согласно правилам.
ВНИМАНИЕ
Риск короткого замыкания!
– Если, несмотря на предпринятые меры
предосторожности, в двигатель попала вода,
необходимо сначала просушить двигатель
сжатым воздухом.
– После этого погрузчик необходимо завести,
чтобы предотвратить возникновение корро-
зии.
7311_003-058
ОСТОРОЖНО
После включения аварийного выключателя
электрический тормоз не работает!
Нажатие кнопки аварийной остановки
обесточивает тяговый привод. Остановка
погрузчика на склоне не осуществляется с
помощью электрического тормоза.
– Используйте аварийный выключатель
только в случае аварии или для выполнения
функциональной проверки.
– Для торможения используйте рабочий тор-
моз.
1
ОСТОРОЖНО 6321_003-142
УКАЗАНИЕ
Кнопкой аварийной остановки оборудо-
ваны только погрузчики, работающие на
СНГ и оснащенные многофункциональным
рычагом управления 4Plus (дополнител-
ьное оборудование).
Включение аварийного выключателя
в режиме движения отключает реку-
перативный тормоз, гидравлическую
систему и тяговый привод. Использо-
вание этой функции характеризуется
перечисленными ниже признаками.
• Согласно выбранной программе движе-
ния при отпускании педали акселера-
ОПАСНО
При опрокидывании погрузчика водитель может
выпасть или соскользнуть и оказаться под
погрузчиком, что может стать причиной смерти
водителя. Существует опасность для жизни!
Несоблюдение предписанных настоящим
руководством ограничений (например,
перемещение по слишком крутым склонам или
превышение скорости на поворотах) может
привести к опрокидыванию погрузчика. Если
погрузчик начал опрокидываться, ни при каких
обстоятельствах не пытайтесь покинуть его,
так как это увеличит риск быть придавленным
погрузчиком.
7090_001-005
– Не расстегивайте ремень безопасности!
– Запрещается выпрыгивать из погрузчика.
– При опрокидывании погрузчика обяза-
тельно соблюдайте приведенные здесь
рекомендации.
Аварийный молоток
Аварийный молоток применяется для
спасения водителя, заблокированного
в кабине в опасной ситуации, например 1
в случае переворачивания погрузчика и
блокировки двери кабины.
Однослойное предохранительное стекло
можно относительно безопасно разбить
при помощи аварийного молотка, чтобы
позволить водителю выбраться из опасной
зоны или вынуть его оттуда.
Применение аварийного молотка
ОСТОРОЖНО
После разбития стекла существует опасность 6321_003-097_V3
Аварийное опускание
При сбое регулирующего устройства ги-
дравлической системы, если груз поднят,
производится аварийное опускание. Пред-
назначенный для этого винт аварийного
опускания расположен на блоке клапанов.
ОПАСНО
Существует опасность для жизни,
обусловленная падением груза и
опусканием частей погрузчика.
– Не ходите под поднятым грузом.
– Соблюдайте следующие
инструкции.
ОСТОРОЖНО
Груз опущен.
Скорость опускания груза регулируется
отвинчиванием винта аварийного опускания.
– Просмотрите приведенный список.
Запомните следующее:
• Момент затяжки:
макс. 2,5 Нм
• Небольшое ослабление винта:
Груз опускается медленно
• Значительное ослабление винта:
Груз опускается быстро
УКАЗАНИЕ
Блок клапанов расположен под панелью
пола. Торцевой шестигранный ключ (1)
необходимо расположить на опоре блока
клапанов. Этот торцевой шестигранный
ключ должен постоянно находиться на
погрузчике.
– Снимите панель пола.
Использование электрического
стояночного тормоза в экстренной
ситуации 3
ОСТОРОЖНО
Погрузчик может начать движение при
выключении стояночного тормоза!
Аварийное срабатывание стояночного тор-
моза может быть инициировано, только когда
вилочный захват опущен и погрузчик выключен.
6210_003-053_V2
91001
вая сопротивление пружины.
555143
УКАЗАНИЕ
Не поворачивайте маховичок до упора, по-
скольку в результате сработает устройство
повторного смазывания.
– Чтобы включить стояночный тормоз, по-
верните маховичок по часовой стрелке,
пока не почувствуете сильное сопроти-
вление: погрузчик будет надежно удер-
живаться на месте. Значительные уси-
лия не требуются.
5 6
– Чтобы выключить стояночный тормоз, 6210_003-052_V3
Отключение аккумулятора
Для быстрого отключения аккумулятора в
случае опасной ситуации (например воз-
горания кабеля или сбоя электрической
системы) клемма отрицательного заряда
7071_003-123
Внешний запуск
1 2
ОПАСНО - +
Опасность взрыва из-за возникно-
вения искр!
При включении электропита-
ния погрузчика или когда ка- - +
бель под напряжением касается
металлической детали, возможно
возникновение искр. Любая утечка
газа может вызвать взрыв.
– Если погрузчик долгое время
не эксплуатировался, то
перед включение необходимо
тщательно проветрить
помещение.
– Не прикасайтесь к 7312_003-046
металлическим частям
погрузчика с подсоединенными
клеммами.
УКАЗАНИЕ
Отсоединение проводов:
– Отсоедините отрицательный кабель (1)
от отрицательной клеммы разряженного
аккумулятора.
– Отсоедините отрицательный кабель
от отрицательной клеммы питающего
аккумулятора.
– Отсоедините положительный кабель (2)
от положительной клеммы разряженного
аккумулятора.
– Отсоедините положительный кабель
от положительной клеммы питающего
аккумулятора.
УКАЗАНИЕ
Оставьте двигатель включенным для
зарядки аккумулятора.
– Установите на место защитные колпачки
клемм.
– Установите на место панель пола.
Буксировка
ОПАСНО
Тормозная система буксирующего транспорта
может отказать. Опасность аварии!
Если тормозная система буксирующего
транспорта не соответствует его размерам,
то осуществляемое торможение является
недостаточным или тормозная система может
выйти из строя. Используемое для буксировки
транспортное средство должно быть в состоя-
нии поглощать тяговое и тормозное усилия,
создаваемые буксируемой массой объекта, не
оснащенного тормозами (фактическая общая
масса погрузчика).
– Проверьте тяговое и тормозное усилие
буксирующего транспортного средства.
620-aB6306
5060_003-070
ОПАСНО
При резком торможении буксирующего транс-
портного средства погрузчик может столкнуться
с ним. Опасность аварии!
Если при транспортировке не используется
жесткая сцепка (буксирная штанга), которая
позволяет передавать усилие движения в
обоих направлениях, погрузчик может столк-
нуться с буксирующим транспортным средст-
вом в случае его резкого торможения. Для
обеспечения безопасности для буксировки сле-
дует использовать проверенную буксирную
штангу.
– Используйте только проверенные буксирные
штанги.
ВНИМАНИЕ
Рулевое управление затруднено. При неи-
справности гидравлической системы гидроу-
силитель рулевого управления не работает.
– Выбранная скорость буксировки должна
позволять в любое время выполнять
торможение и управление погрузчиком и
буксировочным транспортным средством.
ВНИМАНИЕ
Рулевое управление погрузчиком не
осуществляется во время буксировки, в против-
ном случае погрузчик может неконтролируемо
отклоняться в стороны!
– Погрузчик, который подлежит буксировке,
должен также управляться водителем.
– Водитель погрузчика, который подлежит
буксировке, перед буксировкой должен сесть
в сиденье водителя и пристегнуть ремень
безопасности.
– По возможности включите имеющиеся си-
стемы безопасности.
Транспортировка погрузчика
Транспортировка
При заезде на погрузчике на другие транс-
портные средства следуйте приведенным
ниже рекомендациям.
• Грузоподъемность транспортных
средств, трапов и погрузочных площа-
док должна превышать вес вилочного
погрузчика.
• Определите фактическую общую массу
погрузчика.
• Прочтите информацию на паспортной
табличке погрузчика и приспособления
(если установлено), чтобы определить и
сложить следующие значения массы:
УКАЗАНИЕ
Если электрический стояночный тормоз не
отпускается при помощи электрического
управления, его необходимо включить
вручную, см. ⇒ Глава "Использование
электрического стояночного тормоза в
экстренной ситуации", Стр. 4-338.
6210_001-012_V3
Закрепление
– Закрепите стропы (1) на боковых сто-
ронах погрузчика, затем закрепите их в
задней части погрузчика.
1
6321_003-104
ОПАСНО 1
Смещение груза вследствие соскальзывания
строп!
7312_003-035
строп
ВНИМАНИЕ
Грузозахватные приспособления могут повре-
дить окраску погрузчика!
Грузозахватные приспособления могут 3
повредить окраску при трении и нажатии
на поверхность погрузчика. Тяжелые или
остроконечные грузозахватные приспособле-
ния, такие как провода и цепи, могут быстро
повредить поверхность.
– Используйте тканевые грузозахватные
приспособления, такие как подъемные
стропы с защитными наконечниками или
подобные защитные приспособления, если
необходимо.
ОПАСНО
При отказе подъемного устройства и
поврежденных или плохо закрепленных
стропах существует риск падения погрузчика,
который может придавить или ударить сотруд-
ников. Опасно для жизни!
– Используйте стропы и грузозахватные прис-
пособления только соответствующей грузо-
подъемности.
– Подъем должен выполняться только с ис-
пользованием предназначенных для этого
точек на погрузчике!
– Убедитесь, что грузозахватные приспосо-
бления (крюки, скобы, ремни и т. д.) исполь-
зуются в соответствии с указанным направ-
лением действия нагрузки.
– Следите за тем, чтобы они не могли быть
повреждены частями погрузчика.
УКАЗАНИЕ
Точки крепления обозначены символом
крюка.
4
7314_003-025_V2
7314_003-046
Погрузка
ОПАСНО
Случайные движения подня-
того погрузчика опасны для
окружающих. Существует опас-
ность для жизни!
– Не ходите и не стойте под
поднятыми грузами.
– Не допускайте столкновений и
бесконтрольного перемещения
погрузчика, пока он находится на
весу.
– При необходимости
придерживайте погрузчик, ис-
пользуя направляющие тросы.
Отключение
Вывод из эксплуатации и хране-
ние погрузчика
ВНИМАНИЕ
Повреждение компонентов из-за неправиль-
ного хранения!
Если погрузчик хранится или выключается не-
правильно на протяжении более двух месяцев,
они могут иметь повреждения из-за коррозии.
Если погрузчик находится на стоянке при тем-
пературе окружающего воздуха ниже -10 °C в
течение длительного времени, аккумулятор
может переохладиться. Электролит может за-
мерзнуть, что приведет к повреждению акку-
мулятора.
– Перед выводом погрузчика из эксплуатации
выполните следующие действия.
ВНИМАНИЕ
При неравномерном распределении нагрузки
существует опасность деформации шин.
Подъем и поддомкрачивание погрузчика
осуществляется таким образом, чтобы все
его колеса не касались земли. Для данной
процедуры необходимо обращаться только
к специалистам авторизованного сервис-
ного центра. Это предотвратит остаточную
деформацию шин.
ВНИМАНИЕ
Образование конденсата может привести к
корродированию элементов погрузчика.
Большинство пластиковых пленок и
синтетических материалов не пропускают воду.
Образовавшийся под ними конденсат не может
испариться.
– Не используйте пластиковые пленки, так
как это может способствовать образованию
водного конденсата.
УКАЗАНИЕ
Аккумуляторы следует хранить только
полностью заряженными.
ОПАСНО
Опасность взрыва!
Если погрузчик долгое время
хранился в закрытом помещении,
тщательно проветрите помещение
перед включением электрической
системы.
УКАЗАНИЕ
За более подробной информацией обра-
титесь к руководству по обслуживанию и
ремонту погрузчика или в авторизованный
сервисный центр.
Техническое обслуживание
5 Техническое обслуживание
Правила техники безопасности при техническом обслуживании
ОПАСНО
Риск отравления со смертельным исходом!
Работа двигателя в ограниченном про-
странстве опасна. Двигатель потребляет
кислород, а выделяет углекислый, угарный
и другие токсичные газы. Риск получения
смертельных травм!
– Используйте погрузчик только в хорошо
проветриваемом помещении.
Работа с электрооборудованием
Работы с электрическим оборудованием
погрузчика запрещается выполнять под
напряжением. Проверка работы, осмотр и
регулировка элементов под напряжением
должны выполняться только квалифици-
рованным обученным персоналом при со-
блюдении всех необходимых требований
безопасности. Перед тем как приступить
к работе с электрооборудованием, необ-
ходимо снять все кольца, металлические
браслеты и т.п.
Во избежание повреждения электронных
систем с электронными компонентами
(например, электронного регулятора
движения или подъема) эти компоненты
следует снять с погрузчика перед началом
сварочных работ.
Работы с электрической системой (напри-
мер, подключение радио, дополнительных
передних фар и т. д.) могут проводиться
только с разрешения авторизованного сер-
висного центра.
ОПАСНО
Опасность взрыва!
Соблюдайте правила техники безо-
пасности при работе с сжиженным
нефтяным газом.
ОПАСНО
Опасность взрыва!
При проведении проверки газовой
системы не разрешается использо-
вать в качестве подсветки открытое
пламя.
Устройства защиты
После выполнения технического обслужи-
вания и ремонта необходимо установить
все защитные устройства и проверить их
исправность.
Предустановленные настройки
При проведении ремонта и замене соста-
вляющих гидравлической и электрической
систем необходимо следить за устано-
вленными значениями, зависящими от
Подъем и поддомкрачивание
ОПАСНО
Существует серьезная опасность для жизни в
случае опрокидывания погрузчика!
Если погрузчик не будет поднят и поддомкрачен
должным образом, он может опрокинуться и
упасть. Только подъемные приспособления в
руководстве по обслуживанию и ремонту дан-
ного погрузчика допустимы и протестированы
на необходимую безопасность и грузоподъем-
ность.
– Поднимайте и поддомкрачивайте погрузчик
только с помощью специалистов из автори-
зованного сервис-центра.
– Поддомкрачивайте погрузчик в точках,
указанных в руководстве по обслуживанию и
ремонту.
ОПАСНО
Опасность аварии!
Запрещается выполнять работы с грузопод-
ъемной мачтой или перед погрузчиком при
поднятых мачте и каретке вилочного захвата
без принятия указанных ниже мер безопасно-
сти.
– При закреплении, используйте только цепи с
достаточной грузоподъемностью.
– Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
ВНИМАНИЕ
Возможность повреждения потолка!
– Учитывайте максимальную высоту подъема
грузоподъемной мачты.
6210_001-030_V3
техобслуживания.
Сокращение интервалов технического
обслуживания может потребоваться в
следующих случаях:
• Грязные дороги плохого качества
• Пыльный или насыщенный солями
воздух
• Высокий уровень влажности воздуха
• Экстремально высокие или низкие
температуры окружающего воздуха,
резкие перепады температуры
• Работа в несколько смен с интенсивным
рабочим циклом
• Соответствующие правила для погруз-
чиков и отдельных компонентов погруз-
чиков, принятые в стране эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Любая техническая информация в этих
инструкциях по эксплуатации имеет прио-
ритет над информацией из инструкции по
эксплуатации двигателя идущей с ним в ком-
плекте.
– При возникновении вопросов обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
В рабочее время
Выпол-
1000 2000 4000 5000 7000 нено
8000 10000 11000 13000 14000
Проверьте функционирование топливной системы и наличие в ней утечек
Замените топливный фильтр (раз в год)
Система СНГ
Проверьте систему СНГ на наличие повреждений
Проверьте электромагнитный запорный клапан, при необходимости проверьте
клапан сброса высокого давления (1,7 бар)
Проверьте чистоту и состояние клапана газового баллона, проверьте
предохранительный клапан давления (30 бар)
Замена фильтра СНГ
Выполните ремонт испарителя (MD/Cobra) Замените наклейку
Проверьте плотность затяжки винтовых соединений и выполните проверку на
наличие утечек
Проверьте содержание CO в отработавших газах
Проверьте, что продолжительность работы двигателя до его остановки
находится на приемлемом уровне
Рулевое управление
Проверьте функционирование системы рулевого управления и наличие в ней
утечек
Проверьте крепление рулевого колеса, проверьте поворотную рукоятку на
наличие повреждений
Управляемый мост: Проверьте надежность крепления моста, наличие утечек.
Нанесите смазку.
Проверьте ограничитель рулевого управления
Тормозная система
Проверьте состояние и работу всех механических компонентов тормозной
системы.
Проверьте работу рабочего тормоза.
Проверьте работу стояночного тормоза
Электрическая система
Проверьте все соединения кабелей питания
Проверьте работу переключателей, преобразователей и датчиков
Проверьте работу приборов освещения и индикаторных ламп
Стартерная батарея
Измерьте ток холодного запуска; перезарядите или при необходимости заме-
ните аккумулятор
В рабочее время
Выпол-
1000 2000 4000 5000 7000 нено
8000 10000 11000 13000 14000
Гидравлика
Проверьте состояние и работу гидравлической системы, а также наличие в ней
утечек.
Проверьте функцию блокировки гидравлической системы (клапан ISO)
Проверьте уровень масла
Грузоподъемная мачта
Проверьте подшипники мачты на наличие повреждений. Смажьте
подшипники. Проверьте момент затяжки.
Проверьте профили мачты на наличие повреждений и износа, смажьте про-
фили мачты.
Проверьте грузоподъемные цепи на наличие повреждений и износа. Выпол-
ните регулировку и смазку грузоподъемных цепей.
Проверьте подъемные цилиндры и соединения на наличие повреждений и
утечек
Проверьте шкивы направляющих на наличие повреждений и износа
Проверьте опорные ролики и ролики цепей на наличие повреждений и утечек
Проверьте зазор между стопором вилочного захвата и ограничительным сто-
пором
Проверьте цилиндры наклона и соединения на наличие повреждений и утечек
Проверьте вилочный захват на наличие повреждений и износа
Проверьте функционирование блокировки вилочных захватов, наличие
повреждений
Проверьте вилочные захваты на наличие износа и признаков деформации
Проверьте наличие предохранительного винта на вилочном захвате или на
дополнительном оборудовании
Специальное оборудование, версия
Проверьте фильтр свежего воздуха в системе отопления и при необходимости
выбейте фильтр
Проверьте систему обогрева на наличие повреждений; следуйте указаниям
производителя
Проверьте дополнительное оборудование на наличие повреждений и износа;
выполняйте инструкции производителя
Проверьте буксирную сцепку на наличие повреждений и износа; выполняйте
инструкции производителя
Общие сведения
Считайте из памяти коды неисправности и очистите список
В рабочее время
Выпол-
1000 2000 4000 5000 7000 нено
8000 10000 11000 13000 14000
Сбросьте интервал технического обслуживания
Проверьте полноту маркировок
Выполните пробную поездку
План смазки
Аккумулятор
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Наполнение Дистиллированная По мере необхо-
системы вода димости
Сопротивление Более подробную информацию см. в
изоляции руководстве по обслуживанию и ремонту
соответствующего погрузчика.
Электрическая система
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Сопротивление Более подробную информацию см. в
изоляции руководстве по обслуживанию и ремонту
соответствующего погрузчика.
Гидравлическая система
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Наполнение Гидравлическая HVLP 68
системы жидкость DIN 51524, часть 3
Гидравлическое USDA H1
масло для DIN 51524
использования Макс. 30 л.
в пищевой
промышленности
(дополнительное
оборудование)
Шины
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Сверхэластичные Предел износа до следов износа
шины
Массивные шины Предел износа до следов износа
Управляемая ось
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Гайки и болты Торцевой ключ Более подробную
крепления колеса информацию см.
в руководстве по
обслуживанию
и ремонту
соответствующего
погрузчика.
Гайки поворотной Торцевой ключ Более подробную
цапфы информацию см.
в руководстве по
обслуживанию
и ремонту
соответствующего
погрузчика.
(A) Подшипники Смазочный Aralub 4320 Вводите смазку,
поворотной цапфы, материал DIN 51825- пока небольшой
подшипники KPF2N20 объем свежей
рулевой тяги ID № 0148659 смазки не вытечет
Ведущий мост
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Гайки и болты Торцевой ключ Более подробную
крепления колеса информацию см.
в руководстве по
обслуживанию
и ремонту
соответствующего
погрузчика.
Зубчатое колесо Минеральное FUCHS TITAN
масло GEAR HYP LD
SAE 80W-90
API GL-5
Тормозная система Минеральное ARAL HGS FLUID
масло 127830
Грузоподъемная мачта
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
(B) Смазка Смазка под ID № 0147873 По мере необхо-
высоким давлением димости
Стоп Зазор Минимум 2 мм
Винты для Торцевой ключ Более подробную
подшипника информацию см.
грузоподъемной в руководстве по
мачты обслуживанию
и ремонту
соответствующего
погрузчика.
(D) Подшипник Смазочный Aralub 4320 Вводите смазку,
грузоподъемной материал DIN 51825- пока небольшой
мачты KPF2N20 объем свежей
ID № 0148659 смазки не вытечет
Грузоподъемные цепи
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
(C) Смазка Спрей для Полностью По мере необхо-
цепей большой синтетический димости
грузоподъемности Диапазон
температур: от -35
°C до +250 °C
ID № 0156428
Система охлаждения
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Наполнение Антикоррозийные G12 plus Приблиз. 9 л
системы средства и вода TL-VW 774 F
для системы
охлаждения
Баллон СНГ
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Наполнение Топливный газ DIN 51622 11 кг
системы EN 589
Двигатель
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Наполнение Моторное масло VW 507.00 С заменой фильтра:
системы 4,5 л
Воздушный фильтр Вкладыш фильтра
Система зажигания Свечи зажигания 14L-NGK Зазор между
электро-
дами:1,0 ± 0,1 мм
Момент затяжки:
20 Нм
Система омывателя
Материал/инстру- Технические
Code Элемент Размеры
мент характеристики
Наполнение Омыватель стекол Зимняя, ID По мере необхо-
системы № 172566 димости
.
ОСТОРОЖНО
1
Травмоопасно!
– Перед тем, как открыть капот, выключите 2
двигатель!
ВНИМАНИЕ
При открытии капота водительское сиденье
может быть повреждено, если оно перемещено
в крайнее переднее положение.
– Сдвиньте водительское сиденье вперед до
отказа.
7300_003-007_V2
Закрытие капота
ОСТОРОЖНО
При закрывании капота существует риск раз-
давливания!
При закрывании капота между ним и краем рамы
не должно быть никаких предметов. 1
– Не держитесь за края. Всегда закрывайте
капот, держась за ручки двумя руками.
2
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения!
Капот может быть оборудован пневматической
пружиной (2) с блокировкой положения
(модификация). Эта функция предотвращает
сжатие пневматической пружины. Чрезмерное
7300_003-008
– Отпустите защелку.
Закрывание капота 1
– Удерживая за рукоятку, нажимайте на
капот до тех пор, пока не услышите 2
отчетливый щелчок замка.
7300_003-008
7311_120-001
УКАЗАНИЕ
Панель пола имеет выемку, в которую опе-
ратор может вставить пальцы для ее под-
ъема. Выемка находится под резиновым
ковриком.
УКАЗАНИЕ
Педаль акселератора закреплена на па-
нели пола и снимается вместе с ней.
Электрический разъем педали акселе-
ратора находится под панелью пола.
– Откройте капот.
– Снимите резиновый коврик.
– Возьмитесь за выемку в панели пола (1).
– Слегка поднимите панель пола.
7311_003-013
УКАЗАНИЕ
Если зубчатый клиновой ремень
поврежден, его необходимо заменить в
авторизованном сервисном центре.
7311_003-026
ОСТОРОЖНО
Хладагент и охлаждающая жидкость могут быть
опасными для здоровья и окружающей среды!
– Соблюдайте правила техники безопас-
ности, указанные в разделе "Хладагент и
охлаждающая жидкость".
– Закройте капот.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения двигателя!
Низкий уровень охлаждающей жидкости свиде-
тельствует об утечке в системе охлаждения.
– Проверьте систему охлаждения на наличие
утечек, см. раздел ""Очистка радиатора,
проверка на наличие утечек"".
ОСТОРОЖНО
Опасность ожога!
Охлаждающая жидкость может стать слишком
горячей. Опасность ожога.
– Открывайте крышку наливной горловины (1)
только после охлаждения двигателя.
Концентрация хладагента
ВНИМАНИЕ
7314_003-001
Опасность коррозии!
Даже если погрузчик используется в теплом
климате и защита от замерзания не требуется,
доля хладагента должна составлять не менее
40 %.
Если требуется усиленная защита от замерза-
ния при более суровых условиях эксплуатации,
долю хладагента необходимо увеличить до
60 %.
Доля хладагента не должна превышать 60 %,
иначе качество защиты от замерзания, а также
охлаждающий эффект понизятся.
– Для восполнения доли воды используйте
только чистую смягченную воду.
ВНИМАНИЕ
Запрещается смешивать присадки для
охлаждающей жидкости с различными
характеристиками!
– Для долива используйте только хладагент,
указанный в сводной таблице технического
обслуживания.
– При использовании присадок для
охлаждающей жидкости следуйте
рекомендациям производителя.
два года. 5 0
7312_003-070_ru_V2
7312_003-146
7312_003-155
УКАЗАНИЕ
Рекомендуется заменять вкладыш филь-
тра, а не очищать его. Частая очистка
может привести к повреждению вкладыша
фильтра. Такое повреждение влечет за
собой опасность попадания пыли в двига- 3 7312_003-148
тель.
ОПАСНО
Неисправность ремня безопасности может
стать причиной смерти в случае аварии.
Если ремень безопасности неисправен, в
случае аварии он может разорваться или от-
стегнуться, что не позволит ему удерживать во-
дителя на сиденье. Водитель может удариться
об элементы погрузчика или быть выброшен из
погрузчика.
– Проверяйте исправность ремней безопасно-
сти, проводя регулярные испытания.
– Запрещается эксплуатация погрузчиков с
неисправными ремнями безопасности.
– Обратитесь в ваш авторизированный сервис-
ный центр для замены неисправных ремней
безопасности.
– Используйте запасные части, только пост-
авляемые изготовителем.
– Не разрешается вносить изменения в
устройство ремня.
УКАЗАНИЕ
Проверки, описанные ниже, должны прово-
диться регулярно (ежемесячно). В случае
тяжелых условий эксплуатации контроль-
ные проверки необходимо производить
ежедневно.
6327_342-009
ОСТОРОЖНО
Травмоопасно!
– После аварии проверьте сиденье водителя,
ремень безопасности и крепление.
ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
Неравномерный износ снижает устойчивость
погрузчика и увеличивает тормозной путь.
Степень износа шин на одной оси должен быть
примерно одинаковым.
– Своевременно заменяйте изношенные или
поврежденные шины левых и правых колес.
– При замене колес или шин следите за тем,
чтобы это не вызывало наклон погрузчика в
сторону (всегда заменяйте левые и правые
колеса одновременно).
– Изменения могут быть сделаны только после
консультации с производителем.
ОСТОРОЖНО
Опасность снижения устойчивости!
Качество шин влияет на устойчивость
погрузчика. Существует опасность опрокиды-
вания!
При использовании пневматических шин или
шин из твердого каучука не допускается менять
детали колес с дисками или устанавливать
детали колес с дисками других производителей.
– Получите разрешение от производителя
погрузчика, прежде чем использовать другой
тип шин или шины другого производителя.
60
(модификация) определяется по отметке
J
износа (60 J).
– Удалите все посторонние предметы,
находящиеся в шинах.
60
J
Пневматические шины (модификация)
– Проверьте глубину рисунка протектора
на всех четырех колесах.
Остаточная высота протектора пневмати-
ческих шин (модификация) должна быть
не менее 1,6 мм по всей поверхности про-
тектора шины. Если протектор изношен до
соответствующей отметки износа(2) в лю-
бой точке шины, замените шины на одной
оси.
– Удалите все посторонние предметы,
находящиеся в шинах.
4
7321_003-112
Техническое обслуживание
аккумуляторной батареи
УКАЗАНИЕ
Техобслуживание аккумуляторной бата-
реи производится согласно инструкции по
эксплуатации, предоставляемой произво-
дителем.
ОСТОРОЖНО
Существует опасность
повреждения, короткого замыкания
или взрыва.
Запрещается размещать
на аккумуляторной батарее
металлические предметы или
инструменты. Не располагайте ба-
тарею вблизи открытого пламени.
Курить воспрещается.
ОСТОРОЖНО
Электролит (раствор серной
кислоты) — это ядовитое и едкое
вещество.
– Соблюдайте правила техники
безопасности при работе с элек-
тролитом аккумулятора, см.
⇒ Глава "Электролит аккумуля-
тора", Стр. 2-57.
Плотность
Пустой Полный
кислоты
Норма 1,13 1,28
Тропики 1,08 1,23
ОСТОРОЖНО
Опасность взрыва! При зарядке
выделяются взрывоопасные газы.
При зарядке поверхность эле-
ментов аккумуляторной ба-
тареи должна быть открытой
для обеспечения достаточной
вентиляции.
Производите зарядку только
в хорошо проветриваемом
помещении.
Во время зарядки капот должен
быть открыт; не допускайте возник-
новения искр в непосредственной
близости от батареи.
Замена предохранителей
ОПАСНО
Опасность возгорания!
Использование неподходящих
предохранителей может привести к короткому
замыканию.
– Используйте только предохранители с пред-
писанным номиналом, см. раздел ""Разводка
предохранителей"".
ВНИМАНИЕ
Жидкости гидравлической системы опасны для
здоровья и во время работы находятся под
давлением.
– При работе с жидкостями гидравлической
системы соблюдайте требования техники
безопасности; см. ⇒ Глава "Жидкость
гидравлической системы", Стр. 2-56.
7311_003-019
УКАЗАНИЕ
Используйте воронку.
– Заверните фильтр сапуна с маслоизме- 7094_700-002
рительным щупом.
– Повторно закройте капот.
ОСТОРОЖНО
Гидравлическая жидкость
находится под давлением и при
утечке из шлангов может повредить
кожу.
Пользуйтесь необходимыми
защитными рукавицами, очками
и т. п.
ОСТОРОЖНО
Внимание! Со временем гидравлические
шланги становятся ломкими.
Срок эксплуатации гидравлических шлангов —
не более 6 лет.
Следуйте спецификациям BGR 237.
Необходимо учитывать разницу в
государственных законодательствах.
УКАЗАНИЕ
Нанесите спрей на роликовый транспортер
ровным слоем с расстояния примерно
15-20 см. Подождите около 15 минут. 1
После этого оборудование будет снова 6210_800-020
готово к работе.
УКАЗАНИЕ
Закройте сцепку перед очисткой с по-
мощью устройств высокого давления.
После очистки смажьте палец сцепки,
проушину тягового бруса и ее опорную
поверхность.
Модель RO*243
– Вытяните предохранительную рукоятку
(3).
1 2
– Переведите рычаг (2) вверх.
– Нанесите смазку через смазочный
ниппель(1) в соответствии с табли-
цей технического обслуживания, см.
⇒ Глава "Сводная таблица технического
обслуживания", Стр. 5-375.
– Закройте сцепку, подняв ее палец с
помощью подходящего инструмента. 3
– В случае буксировки на жесткой сцепке
смажьте нижнюю часть проушины тяго-
вого бруса и поддерживающую поверх- 7321_003-091
ность сцепки.
– Определите степень износа стержня
сцепки.
Диаметр сферической части должен быть
не менее 36,5 мм.
Модель RO*244 A
– Откройте сцепку.
7321_003-092
Wartung_Rockinger 244 A
Модель RO*245
– Обработайте смазкой необходимые
точки (смазочный ниппель и открытую
сцепку) в соответствии со значениями
таблицы технического обслуживания,
см. ⇒ Глава "Сводная таблица техниче-
ского обслуживания", Стр. 5-375.
– Нанесите смазку на поддерживающую
поверхность отверстия буксирной скобы.
7321_003-094
Модель RO*841
– Обработайте смазкой необходимые
точки (смазочный ниппель и открытую
сцепку) в соответствии со значениями
таблицы технического обслуживания,
см. ⇒ Глава "Сводная таблица техниче-
ского обслуживания", Стр. 5-375.
– Нанесите смазку на поддерживающую
поверхность отверстия буксирной скобы.
7321_003-095
УКАЗАНИЕ
1
Меняйте фильтрующий элемент не реже
чем один раз в два месяца.
7314_003-036
– Заглушите двигатель.
– В моделях с баллонами СНГ закройте
клапан цилиндра (1).
7311_003-036
7325_003-012
7325_003-013
ОСТОРОЖНО
Травмоопасно
Соблюдайте нормы техники безопасности по
работе на подъемной мачте, см. главу "Работа
с передней стороны погрузчика".
ВНИМАНИЕ 3
Поверхность рычагов вилочного захвата
должна быть ровной!
– Всегда заменяйте оба рычага вилочного
захвата.
7314_003-007
Технические характеристики
6 Технические характеристики
Размеры
Размеры
УКАЗАНИЕ
Измерения h1,h3, h4, h6 и b1 для изде-
лия по заказу можно найти в документе,
подтверждающем заказ.
RX70-18 828 мм
RX70-20 837 мм
УКАЗАНИЕ
Заданный центр тяжести "S" относится к
погрузчикам в стандартной комплектации.
Если, к примеру, погрузчик оборудован
другой грузоподъемной мачтой, приспосо-
блением или защитной конструкцией для
водителя, это значение является только
примерным. В случае необходимости
центр тяжести "S" должен быть рассчитан
отдельно для каждого погрузчика.
Характеристики
Модель RX70-16 RX70-18 RX70-20
Тип, номер: 7314 7315 7316
Компания Компания Компания
Компания-производитель
STILL GmbH STILL GmbH STILL GmbH
Двигатель на Двигатель Двигатель
газовом топ- на газовом на газовом
Привод
ливе/элек- топливе/элек- топливе/элек-
трический трический трический
Эксплуатация С сиденья С сиденья С сиденья
Масса
Модель RX70-16 RX70-18 RX70-20
Тип, номер: 7314 7315 7316
Собственный вес кг 2 706 2 856 3 059
Нагрузка на ось с передней
кг 3817 4149 4568
загрузкой
Нагрузка на ось с задней загруз-
кг 489 507 491
кой
Нагрузка на ось без передней
кг 1230 1266 1382
загрузки
Нагрузка на ось без задней
кг 1476 1590 1677
загрузки
.
Основные размеры
Модель RX70-16 RX70-18 RX70-20
Тип, номер: 7314 7315 7316
Угол наклона грузоподъемной
мачты/каретки вилочного за- Град. 3 3 3
хвата, вперед
Угол наклона грузоподъемной
мачты/каретки вилочного за- Град. 8 8 8
хвата, назад
Высота с втянутым грузоподъем-
h1 (мм) 2 160 2 160 2 160
ником
Свободный подъем h2 (мм) 150 150 150
Подъем1 h3 (мм) 3 230 3 230 3 150
Высота с поднятой грузоподъем-
h4 (мм) 3 873 3 873 3 725
ной мачтой
Высота до верха защитной
h6 (мм) 2 117 2 117 2 117
крыши
Высота сиденья h7 (мм) 1 015 1 015 1 015
Эксплуатационные характеристики
Модель RX70-16 RX70-18 RX70-20
Тип, номер: 7314 7315 7316
Скорость движения с грузом км/ч 22 22 22
Скорость движения без груза км/ч 22 22 22
Скорость подъема с грузом м/с 0,52 0,52 0,52
Скорость подъема без груза м/с 0,54 0,54 0,54
Скорость опускания с грузом м/с 0,59 0,59 0,59
Скорость опускания без груза м/с 0,59 0,59 0,59
Тяговое усилие с грузом Н 13000 13000 13000
Тяговое усилие без груза Н 6700 6700 6700
ВНИМАНИЕ
По соображениям безопасности движение
погрузчика (с грузом или без него) разрешено
при уклоне не более 15 %.
– При возникновении каких-либо вопросов
обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Двигатель
Модель RX70-16 RX70-18 RX70-20
Тип, номер: 7314 7315 7316
Производитель/модель двига-
VW/BEF VW/BEF VW/BEF
теля
Номинальная мощность двига- 30 30 30
кВт
теля в соответствии с ISO 1585
Номинальное число оборотов об/мин 2350 2350 2350
Количество цилиндров/объем см3 4/2 000 4/2 000 4/2 000
Расход топлива3 по циклу VDI кг/ч 2,2 2,3 2,4
.
Прочее
Модель RX70-16 RX70-18 RX70-20
Тип, номер: 7314 7315 7316
Рабочее давление для приспосо-
бар 230 230 230
блений
Объем масла для навесных
л/мин 30 30 30
приспособлений
Эргономические размеры
40 mm
ОСТОРОЖНО
Опасность получения травмы головы!
Если голова оператора расположена слишком
близко к крыше, подвеска сиденья водителя
или случайный случай может стать причиной
повреждения головы о защитную крышу.
Чтобы избежать травм головы минимальное
расстояние 40 мм должно быть между нижней
части крыши и головой высокого оператора.
Для определения фактического зазора головы
оператор должен сидеть в сиденье и подвеска
сиденья должна быть отрегулирована под
водителя.
Из-за индивидуальных особенностей роста
и веса тела, а также большой разновидно- 0000_003-002
Разводка предохранителей
УКАЗАНИЕ
Наличие тех или иных предохранителей в
погрузчике зависит от комплектации.
А Актуальность руководства по
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . 19
Аварийное выключение . . . . . . . . . . . 334
Аварийное опускание . . . . . . . . . . . . . 336 Б
Аварийные ситуации
Безопасная парковка погрузчика . . . . 164
Использование электрического
Блок предохранителей
стояночного тормоза в
экстренной ситуации . . . . . . . . 338 Предохранители . . . . . . . . . . . . . . 422
Опрокидывание погрузчика . . . . . 335 Реле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Отключение аккумулятора . . . . . . 339 Блокировка гидравлических
функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Применение аварийного молотка . 336
Отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Аварийный молоток . . . . . . . . . . . . . . 336
Буксировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Автоматическая буксирная сцепка . . 278
использования по назначению . . . . 14
Отсоединение сцепки RO*243 . . . . 282
Буксировка груза . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Отсоединение сцепки RO*244 A . . 284
Отсоединение сцепки RO*245 . . . . 286 В
Отсоединение сцепки RO*841 . . . . 288
Ввод в эксплуатацию после
Присоединение сцепки RO*243 . . 280
хранения . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Присоединение сцепки RO*245 . . 285
Ввод кода доступа . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Присоединение сцепки RO*841 . . 287
Вертикальное положение грузо-
Сцепка с моделью RO*244 A . . . . . 283 подъемной мачты
Автоматическое ограничение Эксплуатационная проверка . . . . . 117
подъема . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Вертикальное положение мачты . . . . 169
Авторизация доступа
Автоматическое приближение . . . 172
Ввод кода доступа . . . . . . . . . . . . . . 98
Возможные ограничения . . . . . . . . 174
Выбор PIN-кода водителя . . . . . . . 101
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Изменение пароля . . . . . . . . . . . . 104
Калибровка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Назначение PIN-кода водителя. . . 100
Касание упоров . . . . . . . . . . . . . . . 172
Авторизация доступа через PIN-код . . 97
Наклон мачты вперед . . . . . . . . . . 173
Авторские права и права на
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
товарный знак . . . . . . . . . . . . . . 19
Отклонение грузоподъемной
Адрес производителя . . . . . . . . . . . . . .. I
мачты назад . . . . . . . . . . . . . . . 174
Аккумулятор
Виды блока управления дисплеем . . . . 24
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Визуальные проверки . . . . . . . . . . . . . 80
Аккумуляторная батарея
Вилочный захват
Зарядка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
Длина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Проверка уровня заряда . . . . . . . . 397
Включение зажигания . . . . . . . . . . . . . 94
Техническое обслуживание . . . . . 396
Внешний запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Водители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Д З
Заказ запасных частей и изнашива-
Дата выпуска руководство по
емых деталей . . . . . . . . . . . . . . 371
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . 19
Закрепление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Датчик определения потолка . . . . . . . 261
Закрывание боковых стекол . . . . . . . . 269
Движение
Закрывание двери кабины . . . . . . . . . 268
Подъем по склону . . . . . . . . . . . . . 158
Закрытие капота . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Спуск по склону . . . . . . . . . . . . . . . 158
Замена баллона СНГ . . . . . . . . . . . . . 319
Масла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Модели
Материалы Автоматическое ограничение
Качество и количество . . . . . . . . . 372 подъема . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Медицинское оборудование . . . . . . . . 36 Автоматическое отключение
двигателя внутреннего
Места эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . 15
сгорания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Механизм блокировки захвата
Авторизация доступа через
Отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 PIN-код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Мини-пульт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Вертикальное положение мачты . . 169
Многофункциональный рычаг Выдвижение вилочного захвата . . 192
управления 4Plus . . . . . . . . . . . . 75
Диспетчер парка FleetManager . . . 255
Боковое смещение каретки
Измерение нагрузки . . . . . . . . . . . 198
вилочного захвата . . . . . . . . . . 187
Колесный башмак . . . . . . . . . . . . . 167
Наклон грузоподъемной мачты . . . 187
Мачта Hi-Lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Подъем и опускание каретки
вилочного захвата . . . . . . . . . . 186 Механизм блокировки захвата . . . 240
Нулевое торможение . . . . . . . . . . 148
Очиститель и омыватель стекол . . 254
Планшет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Поднимаемый люк крыши . . . . . . . 273
Подъемные системы . . . . . . . . . . . 168
Радио . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Распознавание удара . . . . . . . . . . 255
Реверсивные вилочные захваты . . 194
Снижение скорости с поднятым
грузом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Трехсекционная грузоподъемная
мачта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Устройство автоматического
поддержания скорости
движения . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Модели грузоподъемных мачт
Мачта Hi-Lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Трехсекционная грузоподъемная
мачта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Модернизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Модификации
Пневматическая пружина с
блокировкой положения . . . . . . 380
Модификация
Датчик определения потолка . . . . 261
Модификация вилочного погрузчика . . 31
Мойка погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Н Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Общий вид
Навесное оборудование
Рабочее место водителя . . . . . . . . . 69
Общие сведения об управлении . . 218
Объём страховой ответственности
Пристегивание . . . . . . . . . . . . . . . 215
на территории предприятия . . . . 31
Сброс давления в соединениях . . 216
Ограничение подъема
Управление при помощи
Автоматическая . . . . . . . . . . . . . . 168
многофункионального
рычага 4Plus . . . . . . . . . . . . . . . 233 Опасная зона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Навесное оборудование или Опасно для сотрудников . . . . . . . . . . . 47
приспособления Опасности и меры безопасности . . . . . 42
Управление при помощи Опасные зоны . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
двойного мини-рычага . . . . . . . 220 Описание погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . 2
Управление при помощи Органы управления гидравлической
двойного мини-рычага и пятой системой и тяговым приводом . . 71
функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Осветительное оборудование
Назначение PIN-кода водителя. . . . . 100 Включение и выключение . . . . . . . 245
Наполнение системы омывания . . . . 254
STILL SafetyLight . . . . . . . . . . . . . . 253
Например: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Освещение кабины . . . . . . . . . . . . . . 270
Настройка нуля измерения нагрузки . 115 Особые риски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Настройка программ движения . . . . . 139
Остаточные опасности . . . . . . . . . . . . . 39
Начало движения . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Остаточный риск . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Двухпедальная версия . . . . . . . . . 144 Открывание капота . . . . . . . . . . . . . . 379
Неисправности электрического
Открытие боковых окон . . . . . . . . . . . 268
стояночного тормоза . . . . . . . . 311
Открытие двери кабины . . . . . . . . . . . 267
Нейтральное положение . . . . . . . . . . 140
Открытие запорного клапана
Неправильное использование баллона СНГ . . . . . . . . . . . . . . . 84
устройств защиты . . . . . . . . . . . . 34
Открытие клапана газового баллона
Несанкционированное использова-
(СНГ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
ние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Охлаждающая жидкость . . . . . . . . . . 386
Номер изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Долив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384, 386
Нормы ширины проездов . . . . . . . . . . 135
Очиститель и омыватель стекол . . . . 254
О Очистка лобового стекла . . . . . . . . . . 332
Ходовые фонари Э
Включение и выключение . . . . . . . 245
Экран и блок управления
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 Стандартные экранные сообще-
Хранение погрузчика . . . . . . . . . . . . . 352 ния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96, 118
Электрический стояночный тормоз
Ч
Аварийный режим . . . . . . . . . . . . . 338
Четырехконтактный мини-рычаг . . . . . 74 Сбои . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Четырехсторонний мини-рычаг Электролит аккумулятора . . . . . . . . . . 57
Наклон грузоподъемной мачты . . . 185 Эргономические размеры . . . . . . . . . 421
Подъем и опускание вилочного
захвата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 B
Чистка электрической системы . . . . . 331
Blue-Q
Ш Включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Шины
Выключение дополнительных по-
Требования безопасности . . . . . . . 35 требителей электроэнергии . . . 131
Конфигурирование . . . . . . . . . . . . 128
Описание системы . . . . . . . . . . . . 130
174760 RU – 01/2018