Вы находитесь на странице: 1из 446

инструкция по эксплуатации от

производителя

Погрузчик на сжиженном нефтя-


ном газе (СНГ)

RX70-16
RX70-18
RX70-20

7314 7315 7316

174760 RU - 01/2018
Предисловие
g

Адрес производителя и
контактная информация
Компания STILL GmbH
Berzeliusstraße 10
22113 Hamburg, Germany
Тел. +49 (0) 40 7339-0
Факс: +49 (0) 40 7339-1622
Электронная почта: info@still.de
Веб-сайт: http://www.still.de

Правила для компании-


владельца промышленных
погрузчиков
В дополнение к данной инструкции по
эксплуатации, также имеется свод правил,
содержащий дополнительные сведения
для компании-владельца промышленных
погрузчиков.
Это руководство содержит информацию
о правилах работы с промышленными
погрузчиками:
• Информацию о выборе подходящих про-
мышленных погрузчиков для конкретной
области применения
• Необходимые предварительные усло-
вия для безопасной эксплуатации про-
мышленных погрузчиков
• Информация по использованию про-
мышленных погрузчиков
• Информация о транспортировке, вводе
в эксплуатацию и хранении промышлен-
ных погрузчиков

174760 RU - 01/2018 I
Предисловие
g

Интернет-адрес и QR-код
Информацию можно получить по ссылке
https://m.still.de/vdma, или отсканировав
QR-код.

II 174760 RU - 01/2018
Оглавление
g

1 Предисловие
Ваш погрузчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Описание погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Маркировка CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Декларация соответствия Директиве ЕС о машинах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Обзор комплектующих деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Планка с заводской маркой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Номер изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Информация StVZO (правила дорожного движения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Эксплуатация вилочного погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 13
Правильное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 13
Правильное использование буксировочного устройства .. . . . . . . . . . . . . . ... .. 14
Несанкционированное использование . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 14
Места эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 15
Использование рабочих платформ . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . ... .. 16
Документация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Состав документации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Дополнительная документация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Дата выпуска и актуальность инструкции по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Авторские права и права на товарный знак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Расшифровка используемых символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Список сокращений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Значение указателей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Схематические изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Утилизация узлов и аккумуляторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2 Безопасность
Определение ответственных лиц ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 28
Компания-владелец . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 28
Требования к специалистам . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 28
Водители . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 29
Основные принципы безопасной эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Объём страховой ответственности на территории предприятия . . . . . . . . . . . . . . 31
Модификация и модернизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Изменение конструкции защитной крыши над сиденьем водителя и груз, устана-
вливаемый на крыше . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

174760 RU - 01/2018 III


Оглавление
g

Предупреждение об использовании деталей других производителей . . . . . . . . . . 34


Повреждения, дефекты и неправильное использование устройств защиты . . . . . 34
Шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Медицинское оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
При работе с пневматическими пружинами и аккумуляторами будьте предельно
осторожны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Длина вилочного захвата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Остаточный риск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 39
Остаточные опасности, риски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 39
Особые риски, связанные с использованием погрузчика и приспособлений ..... 41
Обзор опасностей и мер безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 42
Опасно для сотрудников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 47
Испытания на соответствие требованиям безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Регулярные проверки безопасности машин внутризаводского транспорта . . . . . . 49
Периодическая проверка безопасности системы СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Регулярная проверка уровня вредных веществ в выхлопных газах . . . . . . . . . . . . 51
Проверка изоляции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами . . . . . . . . 53
Допустимые расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Масла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Жидкость гидравлической системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Электролит аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Топливный газ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Хладагент и охлаждающая жидкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Утилизация расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Излучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

3 Обзоры
Общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Рабочее место водителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Элементы управления и вывода информации . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 70
Дисплей и блок управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 70
Органы управления гидравлической системой и тяговым приводом ........... 71
Двойной мини-рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 72
Трехконтактный мини-рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 73
Четырехконтактный мини-рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 74
Многофункциональный рычаг управления 4Plus . . . . . . . . . . . . . . . ............ 75
Кнопочные переключатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 76
Мини-пульт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ 77

IV 174760 RU - 01/2018
Оглавление
g

4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием . . . . . . . . . . . . 80
Визуальные проверки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Открытие клапана газового баллона (СНГ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Открытие запорного клапана баллона СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Посадка и высадка из погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Полки и держатели для бутылок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Регулировка водительского сиденья MSG 65/MSG 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Регулировка подлокотника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Регулировка рулевой колонки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Разблокировка аварийного выключателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Включение зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Авторизация доступа через PIN-код (дополнительная функция) . . . . . . . . . . . . . . 97
Использование звукового сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Ремень безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Кабина водителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Запуск двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Проверка тормозной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Проверка исправности системы рулевого управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Проверка функции аварийной остановки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Настройка нуля измерения нагрузки (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . 115
Эксплуатационная проверка вертикальной грузоподъемной мачты (дополни-
тельное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Работа с блоком управления дисплеем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Настройка сообщений на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Символы на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Сброс значений ежедневных пробега и часов эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Выбор языка интерфейса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Softkeys для работы с различным версиями оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Конфигурирование режима повышенной эффективности Blue-Q . . . . . . . . . . . . . 128
Режим повышенной эффективности Blue-Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Описание системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Выключение дополнительных потребителей электроэнергии . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Включение и выключение режима повышенной эффективности Blue-Q. . . . . . . . . 132
Вождение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 133
Техника безопасности при вождении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 133
Подъездные пути . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 135
Настройка программ движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 139
Выбор направления движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 139

174760 RU - 01/2018 V
Оглавление
g

Использование переключателя направления движения на модификации с мини-


рычагом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Включение тумблера вертикального "направления движения", на многофункци-
ональном рычаге управления 4Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Использование переключателя направления движения на модификации с кно-
почным управлением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Использование переключателя направления движения на версии с мини-пуль-
том . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Начало движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Начало движения на двухпедальной модели (дополнительное оборудова-
ние) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Использование рабочего тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Стояночный тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Включение механического стояночного тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Включите электрический стояночный тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Рулевое управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Подъем и спуск по склонам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Снижение скорости с поднятым грузом (дополнительное оборудование) . . . . . . . 159
Автоматическое отключение двигателя внутреннего сгорания (дополнительное
оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Кратковременная эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Двигатель останавливается из-за обледенения испарителя . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Стоянка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Безопасная парковка погрузчика и его выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Колесный башмак (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Грузоподъемная мачта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Варианты подъемных систем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Автоматическое ограничение подъема (дополнительное оборудование) . . . . . . . 168
Вертикальное положение мачты (вариант) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Типы грузоподъемной мачты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Сбои при подъеме груза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Блокировка гидравлических функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Средства управления подъемной системой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Управление системой подъема при помощи двойного мини-рычага . . . . . . . . . . . 181
Управление системой подъема при помощи тройного мини-рычага . . . . . . . . . . . . 183
Управление системой подъема при помощи четырехстороннего мини-ры-
чага . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Управление системой подъема при помощи джойстика 4Plus . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Управление системой подъема при помощи нефиксируемых переключате-
лей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Замена вилочных захватов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Удлинитель вилочного захвата (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . 192

VI 174760 RU - 01/2018
Оглавление
g

Работа с реверсивными вилочными захватами (дополнительное оборудова-


ние) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Работа с грузами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 196
Правилатехники безопасности при работе с грузами . . . . . . ................. 196
Перед подъемом груза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 197
Измерение нагрузки (дополнительное оборудование) . . . . . ................. 198
Подъем грузов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 201
Опасная зона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 202
Транспортировочные поддоны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 203
Транспортировка подвешенных грузов . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 204
Подъем грузов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 205
Перемещение грузов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 209
Опускание груза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 210
Передвижение в лифтах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. 212
Перемещение по перегрузочным мостам . . . . . . . . . . . . . . . ................. 213
Дополнительное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Установка приспособлений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Сброс давления в гидравлической системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Общие инструкции по управлению навесным оборудованием . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Управление приспособлениями при помощи двойного мини-рычага . . . . . . . . . . . 220
Управление приспособлениями при помощи двойного мини-рычага и пятой
функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Управление приспособлениями при помощи тройного мини-рычага . . . . . . . . . . . 225
Управление приспособлениями с использованием тройного мини-рычага и пя-
той функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Управление приспособлениями при помощи четырехстороннего мини-ры-
чага . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Управление приспособлениями с использованием четырехстороннего мини-
рычага и пятой функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Управление навесным оборудованием при помощи многофункионального ры-
чага 4Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Управление навесным оборудованием с помощью многофункционального ры-
чага 4Plus и пятой функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Управление приспособлениями при помощи кнопок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Управление приспособлениями при помощи кнопки и пятой функции . . . . . . . . . . 237
Механизм блокировки захвата (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . 240
Подъем груза с помощью приспособлений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Вспомогательное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . 245
Включение и выключение освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . 245
Включение и выключение рабочих фар заднего хода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . 246
Включение и выключение сигнального проблескового маячка . . . . . . . . . . . . ... . 246
Включение и выключение сигнальных аварийных фонарей . . . . . . . . . . . . . . ... . 247

174760 RU - 01/2018 VII


Оглавление
g

Включение и выключение указателей поворота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247


Включение и выключение двойных рабочих фар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
STILL SafetyLight (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Использование очистителя и омывателя стекол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Наполнение системы омывания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
FleetManager (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Распознавание удара (модификация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Устройство автоматического поддержания скорости движения (дополнительное
оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Системы удержания водителя (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . 260
Датчик определения потолка (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . 261
Кабина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Открытие двери кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Закрывание двери кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Открытие боковых окон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Закрывание боковых стекол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Управление освещением кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Управление обогревателем заднего стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Радио (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Обогреватель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Поднимаемый люк крыши (дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Планшет (дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Работа с прицепом . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 275
Буксировка груза . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 275
Палец сцепки противовеса . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 276
Автоматическая буксирная сцепка ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 278
Буксировка прицепов . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 288
Сообщения на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 289
Содержание отображаемой информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 289
Таблица кодов ошибок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 290
Общие сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 293
Сообщения при движении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 303
Неисправности электрического стояночного тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... 311
Заправка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Замена баллона СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Заправка баллона СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 328
Мойка погрузчика . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 328
Чистка электрической системы .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 331
Очистка грузоподъемных цепей ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 331
Очистка лобового стекла . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 332

VIII 174760 RU - 01/2018


Оглавление
g

После мойки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333


Порядок действий при авариях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Аварийное выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Порядок действий при опрокидывании погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Аварийный молоток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Аварийное опускание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Использование электрического стояночного тормоза в экстренной ситуации . . . . 338
Отключение аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Внешний запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Буксировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Транспортировка погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Использование крана для погрузки и разгрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Вывод из эксплуатации и хранение погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Ввод в эксплуатацию после хранения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354

5 Техническое обслуживание
Правила техники безопасности при техническом обслуживании .............. 358
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 358
Работа с гидравлическим оборудованием . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 359
Работа с электрооборудованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 359
Работа с системой зажигания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 359
Работа с системой СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 360
Устройства защиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 361
Предустановленные настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 361
Подъем и поддомкрачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 362
Работа с передней стороны погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .............. 362
Общая информация о техническом обслуживании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Квалификация персонала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Информация для выполнения технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Техническое обслуживание - 1000 часов/ежегодное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Техническое обслуживание — каждые 3000 часов или каждые два года . . . . . . . . 371
Заказ запасных частей и изнашиваемых деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Качество и количество необходимых материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
План смазки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
Сводная таблица технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Доступ к точкам обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Открывание капота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Закрытие капота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380

174760 RU - 01/2018 IX
Оглавление
g

Установка и снятие панели пола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381


Техническое обслуживание после первых 50 часов работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Техническое обслуживание в период обкатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Постоянная готовность к эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Проверка уровня моторного масла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383
Проверка уровня охлаждающей жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Радиатор: очистка и проверка герметичности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Долив охлаждающей жидкости и проверка концентрации охлаждающей жидко-
сти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Замена вкладыша воздушного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Смазка соединений и средств управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Техническое обслуживание ремня безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Проверка сиденья водителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Проверка дверного замка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Техническое обслуживание колес и шин . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Техническое обслуживание аккумуляторной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396
Замена предохранителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Проверка уровня масла в гидравлической системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Проверка герметичности гидравлической системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Смазка мачты и рол.трансп. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Смазка автоматической буксирной сцепки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
Замена фильтрачистого воздуха обогревателя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Техническое обслуживание после 1 000 часов или года эксплуатации . . . . . . . . . . 407
Дополнительно проводимые работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Проверка выхлопной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Замена фильтра СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Проверка подъемных цилиндров и соединений на наличие течей . . . . . . . . . . . . . 409
Проверка рычагов вилочного захвата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Проверка реверсивного вилочного захвата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
Техническое обслуживание, проводимое каждые 10 лет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412
Проверка баллона СНГ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412

6 Технические характеристики
Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414
Таблица данных VDI RX70-16, RX70-18 и RX70-20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Эргономические размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
Разводка предохранителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422

X 174760 RU - 01/2018
1

Предисловие
1 Предисловие
Ваш погрузчик

Ваш погрузчик
Описание погрузчика
Общие сведения
Погрузчики RX70-16/18/20 с двигателем
внутреннего сгорания, грузоподъемность
которых составляет до 2 тонн, оснащают
дизель-электрическим приводом. Такой
привод сочетает в себе преимущества дви-
гателя внутреннего сгорания и точность
управления электрического привода.
Устойчивая к изгибу и деформации грузо-
подъемная мачта позволяет осуществлять
безопасную транспортировку грузов даже
при высоких нагрузках. Удобная кабина
водителя отличается современной эргоно-
мичной конструкцией для предотвращения
усталости и повышения безопасности.
Низко расположенный центр тяжести
обеспечивает устойчивость погрузчика,
которая гарантируется при надлежащем
использовании погрузчика по назначению.
Такой погрузчик поддерживает все функ-
ции FleetManager 4.0.

Тормозная система
Тормозная система погрузчика состоит из
трех различных тормозов:
• Рабочий тормоз
• Рекуперативный тормоз
• Стояночный тормоз
В основе рабочего тормоза лежит неиз-
нашиваемый маслонаполненный много-
дисковый тормоз. Этот многодисковый
тормоз используется в качестве рабочего
тормоза при резком или аварийном тор-
можении при помощи педали тормоза. В
обычном рабочем режиме действует ре-
куперативный тормоз тягового двигателя.
Рекуперативный тормоз преобразует энер-
гию ускорения погрузчика в электриче-
скую энергию. Это приводит к снижению
скорости погрузчика, как только оператор
отпускает педаль акселератора. Если пол-
ностью убрать ногу с педали акселератора,
то выполняется торможение погрузчика до

2 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик

полной остановки. Стояночный тормоз


обеспечивает неподвижность погрузчика
во время стоянки.

Гидравлическая система
Все подъемные цилиндры имеют гидрав-
лический привод. Расход необходимого
объема масла регулируется при помощи
шестеренчатого насоса, который под-
ключен к двигателю внутреннего сгорания.
Технология пропорционального клапана
позволяет выполнять особенно точные
движения и обеспечивает безопасное
обращение с грузом. Гидравлические
функции настраиваются индивидуально
в авторизованном сервисном центре.
Для активации приспособлений (допол-
нительного оборудования) можно исполь-
зовать до трех гидравлических контуров.
В зависимости от оборудования, в подъ-
емном контуре также устанавливается
гидроаккумулятор для уменьшения пико-
вых значений давления в гидравлической
системе.

Принцип работы привода


Двигатель внутреннего сгорания приводит
в действие электрогенератор. Вырабаты-
ваемый ток поступает на электрический
тяговый двигатель, который приводит в
действие погрузчик. Электронный кон-
троллер скорости позволяет достигать
высокого крутящего момента, как для дви-
жения вперед, так и назад.
Компоненты тягового привода и подъем-
ного привода закрыты для предотвраще-
ния попадания внутрь пыли или влаги. Это
означает, что погрузчик может использо-
ваться как внутри помещений, так и на от-
крытом воздухе. Кроме того, все приводы
тяги, рулевого управления и подъема не
требуют технического обслуживания.
Характеристики движения и действия ма-
шины при подъеме можно адаптировать в
соответствии с областью применения или
стилем вождения. Для этой цели доступно
пять программ движения. Максимальная

174760 RU - 01/2018 3
1 Предисловие
Ваш погрузчик

скорость движения составляет 22 км/ч.


Энергосберегающий режим Blue-Q со-
кращает потребление энергии на 10%, не
снижая производительность.

Органы управления
Погрузчик характеризуется понятным алго-
ритмом действий. При покупке погрузчика
доступны различные варианты органов
управления и оборудования.
• Двойной мини-рычаг
• Тройной мини-рычаг
• Четырехсторонний мини-рычаг
• Джойстик 4Plus
• Импульсный нефиксируемый пере-
ключатель
• Однопедальное управление
• Двухпедальное управление
Руки всегда остаются свободными для ру-
левого управления и управления рабочими
функциями, что обеспечивает высокую эф-
фективность. Усилия, необходимые для
этой цели, сведены к минимуму благодаря
компактному рулевому колесу. Простая
работа с погрузчиком обеспечивается за
счет подвижного управляемого моста.
Рабочая информация, например, уровень
топлива или индикация включения энер-
госберегающего режима Blue-Q отобража-
ется на дисплее и панели управления.
Движением погрузчика можно управлять с
помощью одной или двух педалей. Педаль
акселератора используется для ускоре-
ния и торможения (электрический тормоз)
погрузчика. В чрезвычайных ситуациях
или при транспортировке тяжелых грузов,
водитель также может остановить погруз-
чик с помощью рабочего тормоза, нажав
на педаль тормоза. При использовании
двухпедального управления погрузчиком
одна педаль используется для "переднего
хода", другая педаль — для "заднего хода".
Ускорение и торможение можно настроить
отдельно с помощью пяти различных про-
грамм движения.

4 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик

Общие сведения
Погрузчики, описанные в этой инструкции
по эксплуатации, соответствуют действую-
щим нормам и правилам техники безопас-
ности.
Если погрузчик предназначен для эксплу-
атации на дорогах общего пользования,
он должен соответствовать государствен-
ным требованиям страны эксплуатации.
Необходимо получить соответствующее
водительское удостоверение.
Погрузчик оборудован с применением
последних технологических разработок.
Выполнение следующих инструкций обес-
печит безопасность эксплуатации погруз-
чика. Соблюдение технических указаний,
приведенных в данном Руководстве по экс-
плуатации, позволит сохранить качество
работы всех утвержденных функций по-
грузчика.
Необходимо изучить, понять и безопасно
использовать все технические системы
погрузчика. В данном Руководстве по
эксплуатации приведены необходимые
сведения и справочные материалы для
предотвращения аварий и поддержания
работоспособности погрузчика в течение
гарантийного срока.
По этой причине:
– Перед вводом погрузчика в эксплуата-
цию, прочтите Руководство по эксплуа-
тации и следуйте его инструкциям.
– Обязательно соблюдайте все требова-
ния по технике безопасности, перечи-
сленные в данном документы и указан-
ные на погрузчике.

174760 RU - 01/2018 5
1 Предисловие
Ваш погрузчик

Маркировка CE
Производитель использует маркировку CE
для указания того, что вилочный погруз-
чик соответствует стандартам и нормам,
действующим на момент продажи погруз-
чика. Это подтверждается наличием де-
кларации о соответствии стандартам ЕС.
Маркировка CE находится на паспортной
табличке.
Самостоятельное изменение или дополне-
ние конструкции погрузчика может снизить
безопасность его применения и аннулиро-
вать действие декларации о соответствии
стандартам EC.
Декларация соответствия стандартам CE-Symbol

ЕС должна храниться для предъявления


органам надзора.

6 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик

Декларация соответствия Директиве ЕС о машинах

Декларация

Компания STILL GmbH


Berzeliusstraße 10
D-22113 Hamburg Germany

Мы подтверждаем, что машина

в соответствии с данной инструкцией по эксплуа-


Погрузчик
тации
в соответствии с данной инструкцией по эксплуа-
Тип
тации

соответствует требованиям последней редакции Директивы об оборудовании


2006/42/EC.

Лицо, ответственное за составление технических документов:

см. Декларацию о соответствии стандартам ЕС

Компания STILL GmbH

174760 RU - 01/2018 7
1 Предисловие
Ваш погрузчик

Обзор комплектующих деталей


• Ключи зажигания (2 экземпляра)
• Ключ кабины (специальное оборудова-
ние)
• Торцевой ключ с шестигранной головкой
для аварийного опускания

8 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик

174760 RU - 01/2018 9
1 Предисловие
Ваш погрузчик

Обзор
15 16 18 21 11 22
17
DANGER DANGER
12
8
9
DANGER 2
DANGER
15
5
10 6
16
LWA

17 1 7
7 13
14
10 bar
2 3
15 4 18
16 7
1 19
20

DANGER
3 STILL GmbH Hamburg
6 Regelmäßige Prüfung
12 (FEM 4.004)

5 4 nach nationalen Vorschriften


basierend auf den EG-Richtlinien:
2009/104/EG, 99/92/EG
Nächste Prüfung

DANGER
20xx
56344391019

9
10

Die Prüfplakette ersetzt nicht das Prüfprotokoll


D
8 A
N
Mitglied der:
Fédération
Européene
G de la Manutention
E
R

13 14

11
20 21

xx xxxx x xxxxx
19 Type-Modèle-Typ / Serial no.-No. de série-Serien-Nr. / year-année-Baujahr

Rated capacity
2 Capacité nominale
Unladen mass
kg Masse à vide kg 1
Nenn-Tragfähigkeit Leergewicht

Battery voltage
2
22
5430 1010 1080 1080 1080 max kg
5030 1050 1150 1270 1310
Tension batterie V
Batteriespannung min.* kg
4430 1110 1230 1250 1500
3
4030 1150 1260 1200 1500 Rated drive power *
3
3730 1180 1290 1430 1500 Puissance motr.nom. kW kg
3430 1210 1330 1470 1500 Nenn-Antriebsleist.
800 700 600 500 1 * see Operating instructions
voir Mode d'emploi 4
siehe Betriebsanleitung

7314_003-017_V11

10 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Ваш погрузчик

1 Наклейка: "Двухпедальное управление" 14 Наклейка: Включен стояночный тормоз


(дополнительное оборудование) 15 Предупреждающий знак: Опасность
2 Имя производителя вследствие деформации / Опасность
3 Наклейка: Проверка FEM вследствие высокого давления жидкости
4 Наклейка с данными проверки 16 Предупреждающий знак: Не стойте
5 Предупреждающий знак: Перевозка под вилочным захватом / Не стойте на
пассажиров запрещена вилочном захвате
6 Наклейка: Точка крепления подъемного 17 Наклейка: Уровень мощности звука
устройства 18 Наклейка: Осторожно / Прочтите ин-
7 Наклейка: Давление накачки шин струкции по эксплуатации / Пристегните
8 Наклейка: Ходовые характеристики ремень / Используйте стояночный тор-
9 Кабельный жгут моз при сходе с погрузчика / Перевозка
10 Наклейка: Не спрыгивайте с погрузчика пассажиров запрещена Не спрыгивайте
при опрокидывании / Наклонитесь в с погрузчика при опрокидывании / На-
сторону, противоположную направлению клонитесь в сторону, противоположную
опрокидывания направлению опрокидывания
11 Наклейка: Осторожно / Прочтите ин- 19 Наклейка: Информация StVZO (правила
струкцию по эксплуатации / Пристегните дорожного движения в Германии) (до-
ремень полнительное оборудование)
12 Наклейка: Точка крепления подъемного 20 Наклейка: паспортная табличка
устройства 21 Наклейка: Заводской номер
13 Наклейка: Стояночный тормоз отключен 22 Наклейка: табличка грузоподъемности

174760 RU - 01/2018 11
1 Предисловие
Ваш погрузчик

Планка с заводской маркой


Информация о вилочном погрузчике 1 2 3
находится на паспортной табличке.
Сведения о массе аккумулятора (5, 6) и
массе балласта (7) применяются только к Type-Modèle-Typ / Serial no.-No. de série-Serien-Nr. / year-année-Baujahr
4
электрическим вилочным погрузчикам. 13 Rated capacity Unladen mass
Capacité nominale kg Masse à vide kg

12 Nenn-Tragfähigkeit

Battery voltage
Leergewicht

max kg 5
Tension batterie V

11
Batteriespannung min.* kg

Rated drive power


Puissance motr.nom. kW
*
kg
6
Nenn-Antriebsleist.
* see Operating instructions D-22113 Hamburg
voir Mode d'emploi
siehe Betriebsanleitung
Berzeliusstr. 10
7

10 9 8
6210_921-003_V3

1 Тип оборудования
2 Номер изделия
3 Год выпуска
4 Собственный вес, кг
5 Макс. допустимая масса аккумулятора,
кг
6 Мин. допустимая масса аккумулятора, кг
7 Вес балласта в кг
8 Адрес производителя
9 Дополнительные сведения см. в тех-
нических характеристиках, указанных в
настоящей инструкции по эксплуатации.
10 Маркировка CE
11 Номинальная мощность привода, кВт
12 Напряжение аккумулятора, В
13 Номинальная грузоподъемность, кг

Номер изделия
УКАЗАНИЕ xx xxxx x xxxxx
Номер изделия предназначен для
идентификации погрузчика. Номер изде-
лия указан в паспортной табличке и при 1
возникновении каких-либо технических
вопросов должен указываться в заявке.
2
В номере изделия закодирована следую-
щая информация:
(1) Место производства
3
(2) Модель
(3) Год выпуска
4
(4) Номер
7090_921-004

12 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Эксплуатация вилочного погрузчика

Информация StVZO (правила


дорожного движения)
1 2
Данная табличка содержит информацию о
весе и распределении нагрузки погрузчика.

5 3 4

7094_003-098

1 Собственный вес (кг)


2 Допустимый общий вес (кг)
3 Допустимая нагрузка на передний мост
(кг)
4 Допустимая нагрузка на задний мост (кг)
5 Грузоподъемность (кг)

Эксплуатация вилочного погрузчика


Правильное использование
Погрузчик, описанный в данной инструкции
по эксплуатации, предназначен для подъ-
ема, транспортировки и штабелирования
грузов на поддонах.
Погрузчик можно использовать только по
назначению и в соответствии с данной
инструкцией по эксплуатации.
Если предполагается использование по-
грузчика в целях, не оговоренных в ин-
струкции по эксплуатации, то для предот-
вращения опасности необходимо получить
разрешение производителя и, если это не-
обходимо, соответствующих надзорных
органов.
Максимальная допустимая нагрузка подъ-
ема указана на соответствующей та-
бличке(схема работы с грузами). Превы-
шение максимальной грузоподъемности
запрещено. См. также главу "Перед подъ-
емом груза".

174760 RU - 01/2018 13
1 Предисловие
Эксплуатация вилочного погрузчика

Правильное использование
буксировочного устройства
Данный вилочный погрузчик может пери-
одически использоваться для буксировки
прицепов. Для этой цели он оборудован
специальным буксировочным устрой-
ством. Время работ по буксировке должно
составлять не более 2 % от ежедневного
времени работы погрузчика. Если суще-
ствует необходимость в более регулярном
использовании погрузчика для буксировки,
проконсультируйтесь с производителем.
Необходимо соблюдать правила, отно-
сящиеся к работе с прицепом; см. главу
"Работа с прицепом".

Несанкционированное использо-
вание
Ответственность за любой ущерб, который
может быть причинен вследствие непра-
вильной эксплуатации, несет водитель или
компания-владелец, а не производитель.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".
Использование данной техники для целей,
не указанных в настоящем руководстве по
эксплуатации, запрещено.

ОПАСНО
Опасность для жизни в случае
выпадения из погрузчика во время
его движения!
– Запрещается перевозить
на вилочном погрузчике
пассажиров.

Запрещено эксплуатировать погрузчик


в пожароопасных, взрывоопасных или
сильно запыленных зонах, а также в кор-
розионной среде.
Укладка в штабель или разборка штабеля
не допустимы на наклонных поверхностях
или аппарелях.

14 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Эксплуатация вилочного погрузчика

Места эксплуатации
Вилочный погрузчик можно использовать
на улице и в помещениях (при наличии
соответствующего оборудования).
Эксплуатация на дорогах общего пользо-
вания допускается только для модифика-
ции "StVZO" (правила дорожного движе-
ния).
Если погрузчик предназначен для эксплуа-
тации на дорогах общего пользования, он
должен соответствовать государственным
требованиям страны эксплуатации.
Поверхность дороги должна быть шерохо-
ватой и обладать достаточной плотностью
(бетон, асфальт). Маршруты, рабочие
зоны, а также ширина проездов должны со-
ответствовать требованиям руководства
по эксплуатации, см. главу "Маршруты.".
Спуск и подъем по склонам должны выпол-
няться в соответствии с указанными дан-
ными и требованиями, см. главу "Марш-
руты."
Погрузчик можно эксплуатировать в раз-
ных климатических условиях: от северных
широт до тропиков (допустимый диапазон
температур: от -12 °C до +40 °C).
Данный погрузчик не предназначен для
работы на холодильных складах.
Компания-владелец должна обеспечить
соответствующую противопожарную за-
щиту рядом с промышленным погрузчи-
ком. В зависимости от особенностей ис-
пользования необходимо обеспечить до-
полнительную противопожарную защиту
вилочного погрузчика. В случае сомне-
ний в необходимости данных мероприятий
обратитесь в соответствующие надзорные
органы.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение следующих
ответственных лиц: "компания-владелец".

174760 RU - 01/2018 15
1 Предисловие
Эксплуатация вилочного погрузчика

ОПАСНО
Риск отравления со смертельным исходом!
Работа двигателя в ограниченном про-
странстве опасна. Двигатель потребляет
кислород, а выделяет углекислый, угарный
и другие токсичные газы. Риск получения
смертельных травм!
– Используйте погрузчик только в хорошо
проветриваемом помещении.

Использование рабочих плат-


форм

ОСТОРОЖНО
Использование рабочих платформ регламен-
тируется законодательством государства. Ис-
пользование рабочих платформ разрешено
только на основании законов страны использо-
вания.
– Соблюдайте внутреннее законодательство.
– Перед использованием рабочих платформ
проконсультируйтесь с соответствующими
государственными органами.

16 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация

Документация
Состав документации
• Исходное руководство по эксплуатации
• Исходное руководство по эксплуатации
(дополнительное оборудование)
• Список запасных частей
• Также в зависимости от оборудования
погрузчика "UPA" может быть предоста-
влено руководство по эксплуатации

УКАЗАНИЕ
См. дополнительные сведения в раз-
деле "Правила для компании-владельца
промышленных погрузчиков".
Данное руководство по эксплуатации со-
держит описание всех мер, необходимых
для безопасной эксплуатации и должного
обслуживания промышленного транспорта
всех моделей, существующих на момент
издания руководства. Специальные вер-
сии (UPA) описаны в отдельных инструк-
циях по эксплуатации. При возникновении
вопросов обращайтесь в авторизованный
сервисный центр.

Введите серийный номер и год производ-


ства, указанные на паспортной табличке , в
текстовое поле.
Номер изделия:
Год выпуска:

Сообщайте заводской номер во всех


технических запросах.
К каждому погрузчику прилагается руко-
водство по эксплуатации. Это руководство
должно храниться в надежном месте и
быть всегда доступно оператору и компа-
нии-владельцу. Место хранения указано в
главе "Обзор".
В случае утери руководства по эксплуа-
тации компания-владелец должна неза-
медлительно получить от производителя
копию взамен утраченного экземпляра.

174760 RU - 01/2018 17
1 Предисловие
Документация

Инструкция по эксплуатации входит в


список запасных частей и может быть
заказана в качестве запасной части.
Персонал, отвечающий за эксплуатацию
и обслуживание оборудования, обязан
ознакомиться с данным руководством по
эксплуатации.
Компания-владелец обязана проследить
за тем, чтобы все пользователи получили,
прочитали и приняли к сведению эти
инструкции по эксплуатации.
Безопасное хранение полной докумен-
тации и ее передача следующей компа-
нии-владельцу при продаже или передаче
погрузчика.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".
Просим вас внимательно прочитать ин-
струкции по эксплуатации и соблюдать из-
ложенные в нем требованиями. Со всеми
вопросами и предложениями по улучше-
нию изделия, а также при обнаружении
каких-либо ошибок обращайтесь в автори-
зованный сервисный центр.

Дополнительная документация
Данный промышленный погрузчик может
быть оснащен незапланированным обо-
рудованием, которое отличается от стан-
дартного оборудования и/или модифика-
ций.UPA
В UPA могут входить, например:
• Специальные датчики
• Специальные приспособления
• Устройства буксировки
• Настраиваемое дополнительное обору-
дование
В этом случае погрузчик снабжается
дополнительной документацией. Она
может выполняться в виде дополнения
к стандартной документации или в виде
отдельной инструкции по эксплуатации.

18 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация

Оригинальные инструкции по эксплуата-


ции данного промышленного погрузчика
действительны без ограничений для ис-
пользования стандартного оборудования
и модификаций. Информация об эксплуа-
тации и о правилах техники безопасности в
оригинальной инструкции по эксплуатации
остается абсолютно действительной, если
только она не отменена в этой дополни-
тельной документации.
Требования к квалификации персонала,
а также сроку обслуживания могут разли-
чаться. Эти требования определяются в
дополнительной документации.
– При возникновении вопросов обра-
щайтесь в авторизованный сервисный
центр.

Дата выпуска и актуальность


инструкции по эксплуатации
Дату выпуска данной инструкции по эксплу-
атации см. на титульной странице.
Компания STILL постоянно совершен-
ствует выпускаемые ею вилочные погруз-
чики. Данное руководство по эксплуатации
может быть изменено, и любые претензии в
отношении содержащихся в нем сведений
и рисунков являются необоснованными.
Обратитесь в авторизованный сервисный
центр по вопросам технического обслужи-
вания вилочного погрузчика.

Авторские права и права на


товарный знак
Данные инструкции запрещается воспро-
изводить, переводить или предоставлять
третьим лицам - полностью или частично -
без письменного разрешения производи-
теля.

174760 RU - 01/2018 19
1 Предисловие
Документация

Расшифровка используемых
символов

ОПАСНО
Обозначает операции, при выполнении которых
следует строго выполнять данные инструкции,
чтобы не допустить несчастных случаев со
смертельным исходом.

ОСТОРОЖНО
Обозначает операции, при выполнении которых
следует строго выполнять данные инструкции,
чтобы не допустить травматизма.

ВНИМАНИЕ
Обозначает операции, при выполнении которых
следует строго выполнять данные инструкции,
чтобы не допустить повреждения и/или
уничтожения материалов и оборудования.

УКАЗАНИЕ
Технические задачи, требующие особой
внимательности.

УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ


Предотвращение загрязнения
окружающей среды.

Список сокращений
УКАЗАНИЕ
Данный список сокращений подходит ко
всем типам инструкций по эксплуатации.
Не все сокращения из данного списка
встречаются в данных инструкциях по
эксплуатации.
Сокра-
щенное Значение Объяснение
название
ABE Дисплей и блок управления
Внедрение Директив ЕС по гигиене
ArbSchG Arbeitsschutzgesetz труда и технике безопасности в Герма-
нии

20 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация

Сокра-
щенное Значение Объяснение
название
Внедрение Директив ЕС по рабочему
BetrSichV Betriebssicherheitsverordnung оборудованию в Германии
Немецкая страховая компания для
BG Berufsgenossenschaft
компании и ее сотрудников
Принципы и спецификации гигиены
BGG Berufsgenossenschaftlicher Grundsatz труда и техники безопасности в Герма-
нии
Правила и рекомендации гигиене труда
BGR Berufsgenossenschaftliche Regel
и технике безопасности в Германии
Правила техники безопасности в Гер-
DGUV Berufsgenossenschaftliche Vorschrift
мании
Подтверждает соответствие европей-
CE Communauté Européenne ским директивам по конкретному про-
дукту (знак CE)
Международная комиссия по правилам
Commission on the Rules for the Approval
CEE утверждения требований к электриче-
of the Electrical Equipment
скому оборудованию
DC Direct Current Постоянный ток
DFÜ Datenfernübertragung Удаленная передача данных
Немецкая организация по стандартиза-
DIN Deutsches Institut für Normung
ции
EG ЕС
EN Европейский стандарт
Европейская федерация материалов и
FEM Fédération Européene de la Manutention
оборудованием для хранения данных
Fmax maximum Force Максимальная мощность
Уполномоченная немецкая организа-
ция для контроля/издания норм по за-
GAA Gewerbeaufsichtsamt щите работников, охране окружающей
среды и защите прав потребителей
Передача пакетов данных в беспровод-
GPRS General Packet Radio Service
ных сетях
ID Идентификационный номер
International Organization for Международная организация по стан-
ISO
Standardization дартизации
LAN Local Area Network Сеть локальной зоны
Погрешность измерения уровня звуко-
KpA
вого давления
LED Light Emitting Diode Светодиод

174760 RU - 01/2018 21
1 Предисловие
Документация

Сокра-
щенное Значение Объяснение
название

Уровень звукового давления на рабо-


Lp
чем месте

Средняя продолжительность воздей-


LpAZ ствия звукового давления определен-
ного уровня в кабине водителя
Расстояние от центра тяжести груза от
LSP Центр тяжести груза
лицевой части вилочного захвата
Максимальная концентрация на рабо- Максимальная допустимая вещества в
MAK
чих местах воздухе на рабочем месте
Макс. Максимум Наибольшее значение суммы
Мин. Минимум Нижнее значение суммы
Персональный идентификационный
PIN Personal Identification Number
номер
СИЗ Средства индивидуальной защиты
Сверхэластичные шины (шины из
SE Super-Elastic
твердого каучука)
Шины для упрощенной сборки, без
SIT Snap-In Tyre
незакрепленного обода
Правила перемещения автомобилей
StVZO Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung по дорогам общего пользования в
Германии
Постановление по опасным материа-
TRGS Technische Regel für Gefahrstoffe лам в Федеративной Республики Гер-
мании
Verband der Elektrotechnik Elektronik Немецкая техническая/научная ассоци-
VDE
Informationstechnik ация
Немецкая техническая/научная ассоци-
VDI Verein Deutscher Ingenieure
ация
Verband Deutscher Maschinen- und Немецкая ассоциация машинострои-
VDMA
Anlagenbau e.V. тельной промышленности
WLAN Wireless LAN Беспроводная сеть локальной зоны
.

22 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Документация

Значение указателей
1
Направления "вперед" (1), "назад" (3),
"вправо" (2) и "влево" (4) приведены так,
как они воспринимаются с водительского
места, при этом груз расположен спереди.

4 2

3 6210_001-031

Схематические изображения
Изображение функций и действий
В этой документации приводятся объясне-
ния определенных функций или операций,
обычно выполняющихся последовательно.
Для иллюстрации таких последовательно-
стей используются схематичные рисунки
вилочных погрузчиков с противовесами.

УКАЗАНИЕ
Эти схематичные рисунки не отражают
конструктивных особенностей описанного
в этом документе погрузчика. Они исполь-
зуются исключительно для того, чтобы
прояснить технологические процессы.
6210_003-062

174760 RU - 01/2018 23
1 Предисловие
Документация

Вид блока управления дисплеем

УКАЗАНИЕ
Виды режимов и значения на дисплее
блок5а управления дисплеем — это при-
меры, которые частично зависят от обо-
рудования вилочного погрузчика. В ре-
зультате изображения при действитель-
ном режиме движения и значения могу
отличаться. Информация, не относящаяся
к описаниям, не отображается.

24 174760 RU - 01/2018
Предисловие 1
Охрана окружающей среды

Охрана окружающей среды


Упаковка
Некоторые детали погрузчика упаковыва-
ются для их защиты при транспортировке.
Перед первым запуском погрузчика эту
упаковку необходимо полностью удалить.

УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ


После доставки погрузчика необходимо
должным образом утилизировать
упаковочный материал.

Утилизация узлов и аккумулято-


ров
Погрузчик изготовлен из различных ма-
териалов. Если узлы или аккумуляторы
необходимо заменить и утилизировать,
необходимо:
• утилизированы;
• обработаны; или
• переработаны согласно региональному
и государственному законодательству.

УКАЗАНИЕ
При утилизации аккумуляторов
необходимо придерживаться требований
документации, предоставленной произво-
дителем.

УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ


Для утилизации рекомендуется обратиться
на предприятие по утилизации отходов.

174760 RU - 01/2018 25
1 Предисловие
Охрана окружающей среды

26 174760 RU - 01/2018
2

Безопасность
2 Безопасность
Определение ответственных лиц

Определение ответственных лиц


Компания-владелец
Компания-владелец — это физическое или
юридическое лицо, эксплуатирующее дан-
ный погрузчик, или компания, сотрудники
которой используют данную машину.
Компания-владелец должна гарантиро-
вать использование погрузчика исключи-
тельно в целях, указанных в документации,
а также соблюдение правил техники безо-
пасности, приведенных в данном руковод-
стве по эксплуатации.
Компания-владелец должна проследить
за тем, чтобы все лица, работающие на
погрузчике, ознакомились с правилами по
технике безопасности и усвоили их.
Компания-владелец отвечает за планиро-
вание и должное проведение регулярных
проверок безопасности.
Мы рекомендуем придерживаться госу-
дарственных норм и правил в отношении
рабочих характеристик.

Требования к специалистам
Квалифицированный сотрудник —
инженер по обслуживанию или лицо,
соответствующее следующим требова-
ниям:
• Человек с законченным профессиональ-
ным образованием, явно удостоверя-
ющим его квалификацию. В качестве
подтверждения принимается документ о
получении профессиональной квалифи-
кации или другой подобный документ.
• Опыт работы на промышленном погруз-
чике в течение подтвержденного пери-
ода своей трудовой деятельности. За
этот период сотрудник должен был на-
учиться выявлять широкий ряд призна-
ков, которые требуют проведения про-
верки погрузчика, например, при оценке
рисков или ежедневном осмотре.
• Участие в испытаниях машин внутриза-
водского транспорта и наличие соответ-
ствующей дополнительной квалифика-

28 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Определение ответственных лиц

ции. Опыт проведения таких испытаний


или испытаний, подобных им. Кроме
того, сотрудник должен быть в курсе по-
следних технологических разработок в
области испытаний машин внутризавод-
ского транспорта и оценки соответству-
ющих рисков.

Водители
Управлять данным погрузчиком имеют
право лица, достигшие 18-летнего возра-
ста, имеющие опыт вождения, продемон-
стрировавшие свои умения перевозки гру-
зов и работы с ними компании-владельцу
или уполномоченному представителю, а
также специально проинструктированные
по вождению погрузчика. Также необхо-
димы особые навыки управления погруз-
чиком.
Требования к подготовке согласно статье
3 закона об охране труда, а также статье
9 правил техники безопасности на рабо-
чем месте считаются выполненными, если
подготовка водителя проходила согласно
нормам BGG 925 (закон ассоциации стра-
хования ответственности работодателя).
Соблюдайте соответствующие правила и
нормы, принятые в стране эксплуатации
машины.

Права, обязанности и правила пове-


дения водителя
Водитель должен быть осведомлен о своих
правах и обязанностях.
Водитель должен иметь необходимые
права.
Водитель обязан носить необходимое
защитное снаряжение (защитную одежду,
обувь, каску, очки и рукавицы) для работы
и подъема грузов в соответствующих
условиях. Для обеспечения безопасного
движения и торможения следует носить
крепкую обувь.
Водитель обязан ознакомиться с руковод-
ством по эксплуатации и иметь возмож-
ность обратиться к нему в любое время.

174760 RU - 01/2018 29
2 Безопасность
Определение ответственных лиц

Водитель обязан:
• прочитать руководство по эксплуатации
и понять приведенные в нем сведения;
• ознакомиться с основами безопасной
работы на погрузчике;
• быть физически и психологически гото-
вым к безопасному управлению погруз-
чиком.
ОПАСНО
Использование наркотиков, алкоголя или
лекарственных препаратов, которые влияют
на реакцию, снижает способность управлять
погрузчиком!
Лица, находящиеся под воздействием
вышеупомянутых веществ, не допускаются к
любой работе, связанной с промышленным
погрузчиком.

Запрет на использование неуполно-


моченными лицами
В рабочие часы ответственность за ма-
шину внутризаводского транспорта несет
водитель. Он не должен допускать к упра-
влению им неуполномоченных лиц.
Перед тем как покинуть погрузчик, води-
тель обязан обеспечить его защиту от
несанкционированного использования,
например, вытащить ключ.

30 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации

Основные принципы безопасной эксплуатации


Объём страховой ответственно-
сти на территории предприятия
Как правило, на территории предприятия
движение общественного транспорта
ограничено.

УКАЗАНИЕ
Следует пересмотреть страхование от-
ветственности предприятия, чтобы в слу-
чае нанесения ущерба в зоне ограничен-
ного движения общественного транспорта
обеспечить объём страховой ответствен-
ности по погрузчику в отношении третьих
лиц.

Модификация и модернизация
Если погрузчик используется для работ,
не описанных в данном руководстве или
в настоящей инструкции, и подлежит
переоборудованию или модернизации,
имейте в виду, что любое изменение
конструкции влияет на его управляемость и
устойчивость и может привести к авариям.
Поэтому нужно заранее проконсультиро-
ваться с сервисным центром.
Модификации, которые, помимо прочего,
неблагоприятно повлияют на устойчи-
вость, грузоподъемность и системы бе-
зопасности, запрещено проводить без раз-
решения производителя.
Переоборудование вилочного погрузчика
может производиться только с письмен-
ного разрешения производителя. При
необходимости владелец также обязан
получить разрешение соответствующих
надзорных органов.
Внесение изменений в тормозную систему,
рулевое управление, элементы управле-
ния, круговой обзор, варианты оборудова-
ния и приспособления не должно осуще-
ствляться без предварительного письмен-
ного одобрения производителем.

174760 RU - 01/2018 31
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации

Категорически не рекомендуется устана-


вливать и использовать системы безопас-
ности, не утвержденные производителем.
ОПАСНО
Травмоопасно!
Даже при использовании утвержденной си-
стемы безопасности существует остаточный
риск травмирования водителя при опрокиды-
вании погрузчика. Совместное использова-
ние системы безопасности и ремня безопас-
ности позволяет снизить риск травмирования.
Кроме того, ремень безопасности обеспечивает
защиту при наезде сзади и падении с наклонных
поверхностей.
– В дополнение к прочим средствам защиты
используйте ремень безопасности.

В случае выполнения на погрузчике сва-


рочных работ необходимо отсоединить
аккумулятор и все разъемы плат электрон-
ного управления. Обратитесь в сервисный
центр.
ОПАСНО
Если погрузчик не оборудован защитной
крышей, существует опасность для жизни во-
дителя при падении груза с высоты 1800 мм и
больше.
Запрещена работа на погрузчике без крыши при
подъеме груза на высоту более 1800 мм.
– Для подъема груза на высоту 1800 мм и более
используйте только погрузчики с защитной
крышей.

В случае ликвидации производителя, если


управление компанией не переходит к
другому юридическому лицу, компания-
владелец может вносить изменения в
конструкцию погрузчика.
Для этого компания-владелец должна
выполнить следующие требования:
Документы по конструкции, документы по
проверкам и инструкции по сборке, относя-
щиеся к изменению, должны помещаться в
архив и быть всегда доступными.
Убедитесь, что табличка грузоподъемно-
сти, наклейки, предупреждения и инструк-
ции по эксплуатации соответствуют вне-
сенным изменениям, и при необходимости
измените их.

32 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации

Изменение должно быть разработано, про-


верено и внедрено проектным бюро, спе-
циализирующимся на промышленных по-
грузчиках, в соответствии со стандартами
и директивами, действующими на момент
внесения изменений.
На погрузчике на видном месте должна
прочно крепиться наклейка со следую-
щими данными:
– Тип изменения
– Дата изменения
– Наименование и адрес компании, вы-
полнившей изменение.

Изменение конструкции защитной


крыши над сиденьем водителя и
груз, устанавливаемый на крыше

ОПАСНО
В случае повреждения защитной крыши над
сиденьем водителя при падении на крышу
посторонних предметов или опрокидывании
погрузчика водитель находится в опасности и
может погибнуть. Существует опасность для
жизни!
Сварка и сверление элементов защитной
крыши приводят к изменению характеристик
материала и структурным характеристикам
крыши. Силы, возникающие при падении на
крышу предметов или при опрокидывании
погрузчика, могут привести к изгибу защитной
крыши, которая перестанет обеспечивать
надлежащую защиту водителя.
– Запрещается выполнять сварку элементов
защитной крыши над сиденьем водителя.
– Запрещается выполнять сверление элемен-
тов защитной крыши над сиденьем водителя.

174760 RU - 01/2018 33
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации

ВНИМАНИЕ
Высокие нагрузки могут повредить защитную
крышу над сиденьем водителя!
Чтобы обеспечить устойчивость защитной
крыши над сиденьем водителя, груз можно
устанавливать на нее, только если она прошла
соответствующие испытания, и производитель
одобрил их результаты.
– По вопросам крепления грузов на крыше
проконсультируйтесь со специалистами
авторизованного сервисного центра.

Предупреждение об использова-
нии деталей других производите-
лей
Фирменные детали, приспособления и
принадлежности были разработаны специ-
ально для данного погрузчика. Внимание!
Детали, приспособления и комплектую-
щие элементы, поставляемые другими
компаниями, не проверялись и не были
одобрены для использования компанией
STILL.
ВНИМАНИЕ
Поэтому установка или использование
продуктов других производителей может
отрицательно сказаться на конструктивных
особенностях данного погрузчика и снизить
уровень пассивной или активной безопасности
водителя.
Рекомендуется получить разрешение
у производителя и, если необходимо, у
соответствующих надзорных органов прежде
чем устанавливать такие детали. Компа-
ния-производитель не несет ответственности
за какой-либо вред, вызванный использо-
ванием деталей и принадлежностей других
производителей без ее разрешения.

Повреждения, дефекты и непра-


вильное использование устройств
защиты
О повреждениях или других дефектах ви-
лочного погрузчика или дополнительного
оборудования следует незамедлительно
сообщать руководителю или ответствен-

34 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации

ному диспетчеру парка, чтобы они могли


устранить этот дефект.
Запрещено использовать небезопасные
для вождения или вышедшие из строя по-
грузчики и приспособления до проведения
надлежащего ремонта.
Нельзя снимать или отключать предохра-
нительные устройства и предохранитель-
ные выключатели.
Предустановленные настройки можно из-
менять только с разрешения производи-
теля.
Работы с электрической системой (напри-
мер подключение радио, дополнительных
передних фар и т. д.) могут проводиться
только с разрешения производителя. Лю-
бые работы с электрической системой
должны документироваться.
Не снимайте панели крыши, даже если они
съемные, так как они защищают от мелких
падающих предметов.

Шины

ОПАСНО
Опасность снижения устойчивости!
Несоблюдение следующей информации
и инструкций могут привести к потере
устойчивости. Погрузчик может опрокинуться,
опасность аварии!

В следующие факторы могут привести к по-


тери устойчивости и поэтому запрещены:
• Разные шины на каждом мосту, напри-
мер пневматические шины и сверхэла-
стичные шины
• Шины, неодобренные производителем
• Чрезмерный износ шин
• Шины плохого качества
• Замена деталей колес с дисками
• Совмещение деталей колес с дисками
различных производителей

174760 RU - 01/2018 35
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации

Необходимо соблюдать следующие пра-


вила для обеспечения стабильности:
• Использовать только шины с одинако-
вым и допустимым износом на каждом
мосту
• Использовать только колеса и шины
одного типа на каждом мосту, например
только сверхэластичные шины
• Использовать только колеса и шины
одобренные производителем
• Использовать только высококачествен-
ную продукцию
Колеса и шины одобренные производите-
лем можно найти в списке запасных частей.
При использовании других колес и шин, не-
обходимо заранее получить разрешение
от производителя.
– В этом случае обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.
При замене колес или шин следите за тем,
чтобы это не вызывало наклон погрузчика в
сторону (всегда заменяйте левые и правые
колеса одновременно). Изменения могут
быть сделаны только при консультации с
производителем.
При изменении типа шин на мосту, напри-
мер со сверхэластичных на пневматиче-
ские, необходимо соответственно изме-
нить схему работы с грузами.
– В этом случае обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.

Медицинское оборудование

ОСТОРОЖНО
На медицинское оборудование могут повлиять
электромагнитные помехи!
Медицинское оборудование, не имеющее
защиты от электромагнитных помех, к исполь-
зованию не допускается.

Функциональность медицинского обору-


дования, например кардиостимуляторов
или слуховых аппаратов, может быть нару-
шена при работе на погрузчике.

36 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Основные принципы безопасной эксплуатации

– По вопросу подтверждения соответ-


ствия медицинского оборудования тре-
бованиям защиты от электромагнитных
помех необходимо проконсультиро-
ваться с врачом или обратиться к про-
изводителю оборудования.

При работе с пневматическими


пружинами и аккумуляторами
будьте предельно осторожны

ОСТОРОЖНО
Пневматические пружины находятся под вы-
соким давлением. Неправильное выполне-
ние процедуры снятия пневматических пружин
может создать высокий риск травматизма.
Пневматические пружины используются в
различных элементах погрузчика и облегчают
его работу. Пневматические пружины — это
сложные компоненты, которые подвергаются
высоким значениям внутреннего давления (до
300 бар). Их нельзя открывать ни при каких
обстоятельствах, если нет специального указа-
ния, а их установка может производиться только
тогда, когда они не находятся в сжатом состоя-
нии. Если необходимо снять пневматические
пружины, обратитесь в авторизованный сер-
висный центр, специалисты которого снизят
давление в пружинах в соответствии с требова-
ниями нормативной документации. Перед пере-
работкой пневматических пружин необходимо
снизить давление в них.
– Не допускайте повреждений, боковых нагру-
зок, воздействия температуры выше 80°C и
сильных загрязнений пружин.
– Поврежденные или неисправные
пневматические пружины следует немед-
ленно заменить.
– Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.

ОСТОРОЖНО
Аккумуляторы находятся под высоким давле-
нием. Неправильно установленные аккумуля-
торы могут стать причиной травм сотрудников.
Перед началом работ с аккумуляторами
необходимо снизить давление в них.
– Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.

174760 RU - 01/2018 37
2 Безопасность
Основные принципы безопасной эксплуатации

Длина вилочного захвата

ОПАСНО
Опасность аварии из-за неправильного выбора
вилочного захвата!
– Вилочный захват должен соответствовать
размеру груза.

Если вилочный захват слишком короткий,


груз может упасть с захвата после подъ-
ема. Кроме того, помните, что центр тяже-
сти груза может сместиться в результате
воздействия динамических сил, например,
при торможении. Груз, который в другом
случае надежно опирается на вилочный
захват, может переместиться вперед и
упасть.
Если вилочный захват слишком длинный,
он может захватить погрузочные устрой-
ства, которые расположены за подбирае-
мым грузом. Эти погрузочные устройства
могут упасть при подъеме груза.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр за помощью в выборе пра-
вильного вилочного захвата.

38 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск

Остаточный риск
Остаточные опасности, риски
Даже при осторожном обращении и соблю-
дении всех норм и правил нельзя полно-
стью исключить возникновение непреду-
смотренных опасностей во время эксплуа-
тации погрузчика.
Вилочный погрузчик и другие компоненты
системы отвечают существующим требо-
ваниям по технике безопасности. Однако
даже при надлежащей эксплуатации по-
грузчика и соблюдении всех указаний су-
ществует вероятность остаточного риска.
Нельзя исключать и вероятность остаточ-
ного риска в пределах опасных зон вокруг
самого погрузчика. При нахождении в этих
зонах необходимо соблюдать предельную
осторожность, чтобы успеть принять меры
в случае сбоя в работе, поломки, аварии и
т. п.
ОСТОРОЖНО
Все люди, находящиеся в непосредственной
близости от погрузчика, должны получить
инструкции об опасностях, которые связаны
с его эксплуатацией.
Кроме того, обратите особое внимание на
правила по технике безопасности, приведенные
в данной инструкции по эксплуатации.

Возможные риски:
• Утечка рабочих жидкостей из-за течей,
повреждений труб, емкостей и т. д.
• Опасность аварии при движении по
сложным участкам дороги, например
по склонам, скользким или неровным
поверхностям, в условиях плохой види-
мости и т. д.
• Падение и опрокидывание погрузчика
во время движения (особенно касается
движения по мокрым, залитым рабочими
жидкостями или обледенелым поверх-
ностям).
• Риск возгорания и взрыва из-за напря-
жения в цепи и на аккумуляторе
• Человеческая ошибка в результате не-
соблюдения правил техники безопасно-
сти,

174760 RU - 01/2018 39
2 Безопасность
Остаточный риск

• Неустранимые повреждения и износ


компонентов,
• Недостаток технического обслуживания
и проверок
• Использование несоответствующих
расходных материалов
• Превышение интервала между провер-
ками
Производитель не несет ответственно-
сти за несчастные случаи с участием по-
грузчика, вызванные сознательным или
халатным несоблюдением компанией-вла-
дельцем указанных норм.

Устойчивость
Устойчивость погрузчика проверена в со-
ответствии с последними технологиче-
скими стандартами и гарантируется при
надлежащем использовании погрузчика
по назначению. Эти стандарты подразу-
мевают только те статические и динами-
ческие опрокидывающие силы, которые
могут возникать при эксплуатации в соот-
ветствии с правилами работы и использо-
вании по назначению. Однако нельзя ис-
ключать опасность превышения момента
наклона из-за неправильного использо-
вания или неправильной работы, а также
потерю устойчивости.
Потери устойчивости можно избежать или
минимизировать ее, выполняя следующие
действия:
– Всегда закрепляйте груз, чтобы предот-
вратить его смещение, например при
помощи строп.
– Всегда перемещайте неустойчивые
грузы в соответствующих им контей-
нерах.
– Всегда снижайте скорость при прохо-
ждении поворотов.
– Выполняйте движение на погрузчике
только с опущенным грузом.
– Даже при наличии функции бокового
смещения по возможности выравни-

40 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск

вайте груз по центру погрузчика и пере-


возите в этом положении.
– Избегайте поворотов и движения по
диагонали на склонах и подъемах.
– При движении по склонам и подъемам
запрещается размещать груз в напра-
влении вниз по склону.
– Подбирайте только грузы разрешенной
ширины.
– Всегда соблюдайте особую осторож-
ность при транспортировке подвешен-
ных грузов.
– Запрещается выполнять движение по
краю пандуса или лестнице.

Особые риски, связанные с


использованием погрузчика и
приспособлений
Каждый раз при необходимости использо-
вания погрузчика в целях, не оговоренных
производителем, а также в случаях, если
оператор не уверен, что действия, которые
необходимо выполнить, соответствуют на-
значению погрузчика и не станут причиной
аварии, для предотвращения опасности
необходимо получить разрешение произ-
водителя.

174760 RU - 01/2018 41
2 Безопасность
Остаточный риск

Обзор опасностей и мер безопас-


ности
УКАЗАНИЕ
Эта таблица позволяет оценить уровень
опасности при работе и применима ко всем
типам приводов. Таблица не претендует
на завершенность.
– Соблюдайте соответствующие правила
и нормы, принятые в стране эксплуата-
ции погрузчика.
Опасность Действие Отметка о Примечания
выполнении
√ Выполнено
- Не применяется
Оборудование Проверка O Если у вас
погрузчика не есть сомнения,
соответствует свяжитесь с отделом
местным нормам технического
контроля завода
или организацией,
страхующей
ответственность
работодателя
Недостаток навыков Обучение водителя O BGG 925
и квалификации (на производстве Разрешение на
водителя и с отрывом от вождение VDI 3313
производства)
Использование Доступ с ключом O
лицами, не только для
имеющими уполномоченных лиц
разрешения
Погрузчик в Периодические O Закон Германии
небезопасном проверки и о промышленной
рабочем состоянии устранение дефектов безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Риск падения при Соответствие O Закон Германии
использовании различным нормам о промышленной
рабочих платформ принятым в стране безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV) и
организации,
страхующие
ответственность
работодателя

42 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск

Опасность Действие Отметка о Примечания


выполнении
√ Выполнено
- Не применяется
Ухудшение обзора Планирование O Закон Германии
из-за перевозимого ресурсов о промышленной
груза безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Загрязнение Оценка содержания O Технический
вдыхаемого воздуха вредных веществ регламент для
в выхлопных опасных веществ
газах дизельного (TRGS) 554 и
двигателя закон Германии
о промышленной
безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Оценка содержания O Перечень значений
вредных веществ предельно
в выхлопных газах допустимой
двигателя на концентрации
сжиженном газе веществ для
Германии (MAK-Liste)
и закон Германии
о промышленной
безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)

174760 RU - 01/2018 43
2 Безопасность
Остаточный риск

Опасность Действие Отметка о Примечания


выполнении
√ Выполнено
- Не применяется
Несанкционирован- Выпуск инструкции по O Закон Германии
ное использование эксплуатации о промышленной
(использование не по безопасности и
назначению) охране здоровья
(BetrSichV) и закон
Германии об охране
труда и здоровья
(ArbSchG)
Письменное O Закон Германии
уведомление о промышленной
водителю безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV) и закон
Германии об охране
труда и здоровья
(ArbSchG)
Соблюдайте закон O
Германии о промыш-
ленной безопасности
и охране здоровья
(BetrSichV), инструк-
ции руководства по
эксплуатации и пра-
вила Германской фе-
дерации машино-
строительных отра-
слей (VDMA)
При заправке
1. Дизельного Соблюдайте закон O
двигателя Германии о промыш-
ленной безопасности
и охране здоровья
(BetrSichV), инструк-
ции руководства по
эксплуатации и пра-
вила Германской фе-
дерации машино-
строительных отра-
слей (VDMA)

44 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск

Опасность Действие Отметка о Примечания


выполнении
√ Выполнено
- Не применяется
2. Двигателя, Соблюдайте требо- O
работающего на газе вания Страхования
от несчастных слу-
чаев на производстве
и профессиональных
заболеваний для Гер-
мании (DGUV) D34,
инструкции по экс-
плуатации и правила
Германской феде-
рации машиностро-
ительных отраслей
(VDMA)
При зарядке Соблюдайте закон O Требования
аккумуляторных Германии о промыш- ассоциации
батарей ленной безопасности электрических,
и охране здоровья электронных и
(BetrSichV), инструк- информационных
ции руководства по технологий (VDE)
эксплуатации и пра- 0510: В частности
вила Германской фе- - Обеспечьте
дерации машино- надлежащую
строительных отра- вентиляцию
слей (VDMA) -Убедитесь в том,
что показатели
изоляционной
способности
находятся в
допустимых
пределах.
При использовании Соблюдайте O Закон Германии
зарядных устройств Закон Германии о промышленной
аккумуляторных о промышленной безопасности и
батарей безопасности и охране здоровья
охране здоровья (BetrSichV) и
(BetrSichV), требования
требования Ассоциации
Ассоциации страхования
страхования ответственности
ответственности работодателя 104
работодателя 104
и инструкции по
эксплуатации

174760 RU - 01/2018 45
2 Безопасность
Остаточный риск

Опасность Действие Отметка о Примечания


выполнении
√ Выполнено
- Не применяется
При парковке Соблюдайте O Закон Германии
погрузчиков, Закон Германии о промышленной
работающих на о промышленной безопасности и
сжиженном газе, безопасности и охране здоровья
охране здоровья (BetrSichV) и
(BetrSichV), требования
требования Ассоциации
Ассоциации страхования
страхования ответственности
ответственности работодателя 104
работодателя 104
и инструкции по
эксплуатации
Для самоходных транспортных систем
Неудовлетворитель- Очистите и O Закон Германии
ное качество путей освободите проезды о промышленной
безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Неправильная Повторно прикрепите O Закон Германии
перевозка груза груз к поддону. о промышленной
/соскользнувший безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Непредсказуемое Обучение персонала O Закон Германии
поведение водителя о промышленной
безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Заблокированные Обозначьте проезды O Закон Германии
проезды Сохраняйте проезды о промышленной
свободными безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Проезды пересека- Установите правила O Закон Германии
ются проезда о промышленной
безопасности и
охране здоровья
(BetrSichV)
Запрещается Обучение персонала O Закон Германии
находиться о промышленной
посторонним во безопасности и
время разгрузки и охране здоровья
погрузки. (BetrSichV)
.

46 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Остаточный риск

Опасно для сотрудников


В соответствии с законом Германии о
промышленной безопасности и охране
здоровья (BetrSichV) и законе об охране
труда (ArbSchG), , компания-владелец
обязана определить и оценить опасности
во время работы и установить, какие меры
по охране труда требуются служащим
(BetrSichVO). Поэтому компания-владелец
обязана составить соответствующую
инструкцию по эксплуатации (раздел 6
ArbSchG) и обеспечить ее доступность
для водителя. Необходимо назначить
ответственное лицо.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".
Конструкция и оборудование погрузчика
соответствуют Директиве об оборудова-
нии 2006/42/EC и обозначаются символом
CE. По этой причине они не включаются
в оценку факторов опасности. Приспосо-
бления имеют собственные символы CE
и также не включаются в оценку факто-
ров опасности. Однако компания-владе-
лец должна выбрать тип погрузчика и его
оборудование так, чтобы обеспечить его
соответствие местным требованиям по
эксплуатации.
Результат должен быть документально
зафиксирован (раздел 6 ArbSchG). В слу-
чае применения погрузчика в аналогичных
опасных ситуациях допускается суммиро-
вать эти результаты. Этот обзор (см. главу
"Обзор опасностей и мер безопасности")
описывает меры соблюдения данных тре-
бований. Этот обзор определяет основные
опасные факторы, которые наиболее ча-
сто являются причиной аварий в случае
несоблюдения данных требований. Если
имеют место другие серьезные источники
опасности при работе, то они тоже должны
быть учтены.
Эксплуатационные условия погрузчиков
на многих предприятиях в целом похожи,
поэтому опасные факторы могут быть сум-
мированы в одном обзоре. Ознакомьтесь

174760 RU - 01/2018 47
2 Безопасность
Остаточный риск

с информацией, предоставленной соот-


ветствующей организацией, страхующей
ответственность работодателя по этому
вопросу.

48 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Испытания на соответствие требованиям безопасности

Испытания на соответствие требованиям безопасности


Регулярные проверки безопас-
ности машин внутризаводского
транспорта
Плановые и внеплановые проверки
безопасности
Компания-владелец должна обеспечить
проверку погрузчика специалистом не
реже одного раза в год или в случае об-
наружения серьезной неисправности.
В ходе такой проверки проводится полная
оценка технического состояния транспорт-
ного средства в соответствии с планом
мероприятий по предотвращению аварий.
Кроме того, необходимо тщательно прове-
рить погрузчик на наличие повреждений,
полученных в результате неправильного
использования. Необходимо вести журнал
учета проверок. Данные результатов про-
верки должны сохраняться до окончания
проведения двух последующих проверок.
Дата проверки указывается на наклейке,
приклеиваемой на погрузчик.
– Заключите с сервисным центром до-
говор на проведение периодических
проверок безопасности машин внутриза-
водского транспорта.
– Следуйте рекомендациям по проведе-
нию проверок транспортных средств в
соответствии с FEM 4.004.
Оператор несет ответственность за свое-
временное устранение неисправностей.
– Обратитесь в сервисный центр.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте соответствующие правила и
нормы, принятые в стране эксплуатации
машины.

174760 RU - 01/2018 49
2 Безопасность
Испытания на соответствие требованиям безопасности

Периодическая проверка безопас-


ности системы СНГ
Техническая проверка безопасности
системы СНГ
Компания-владелец должна обеспечить
проверку системы СНГ специалистом. Со-
блюдайте соответствующие правила и
нормы, принятые в стране эксплуатации!
В Германии выполните проверку согласно
§ 37 норм BGV D34 Ассоциации страхо-
вания ответственности работодателя —
"Правила техники безопасности при ис-
пользовании топливного газа".

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: компания-владелец: "компа-
ния-владелец" и "квалифицированный
специалист".
Газовая система должна быть проверена:
• с должной периодичностью, но не реже
одного раза в год;
• после проведения работ, которые могут
повлиять на безопасность эксплуатации;
• после модификаций, которые могут
повлиять на безопасность эксплуатации.
• После более чем годового перерыва в
эксплуатации.
Необходимо проверить следующее: долж-
ное состояние, герметичность, работу,
установку и функциональные возможности
устройств защиты.
Результаты проверки должны быть доку-
ментально зафиксированы согласно нор-
мам BGG 936 (при соблюдении правил и
норм, принятых в стране эксплуатации).
Эти результаты следует сохранять до сле-
дующей проверки. Документация по ре-
зультатам проверки должна быть доступна
для изучения надзорными органами в лю-
бое время.
Род и суть проверок могут меняться в за-
висимости от страны эксплуатации. При
расхождении требований к эксплуатации
погрузчиков, оснащенных системой СНГ,

50 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Испытания на соответствие требованиям безопасности

необходимо соблюдать нормативы, приня-


тые в стране эксплуатации.
Компания-владелец несет ответствен-
ность за своевременное устранение неис-
правностей. В случае наличия неисправ-
ности свяжитесь с сервисным центром.

Регулярная проверка уровня


вредных веществ в выхлопных
газах
Компания-владелец должна обеспечить
регулярную проверку уровня токсичных
веществ в выхлопных газах специалистом,
не реже одного раза полгода. Соблюдайте
соответствующие правила и нормы, при-
нятые в стране эксплуатации! В Герма-
нии выполните проверку согласно § 37
норм BGV D34 Ассоциации страхования
ответственности работодателя — Правила
техники безопасности при использовании
топливного газа.
Род и суть проверок могут меняться в за-
висимости от страны эксплуатации. При
расхождении требований к эксплуатации
погрузчиков, оснащенных системой СНГ,
необходимо соблюдать нормативы, приня-
тые в стране эксплуатации.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: компания-владелец: "компа-
ния-владелец" и "квалифицированный
специалист".

Проверка изоляции
Изоляция погрузчика должна иметь доста-
точное сопротивление. Поэтому выпол-
нять проверку изоляции согласно нормам
DIN EN 1175 и DIN 43539, VDE 0117 и VDE
0510 следует не реже одного раза в год.

УКАЗАНИЕ
Для проверки изоляции обратитесь в
сервисный центр.

174760 RU - 01/2018 51
2 Безопасность
Испытания на соответствие требованиям безопасности

Проверка сопротивления изоляции


электрической системы

УКАЗАНИЕ
Номинальное напряжение аккумуляторной
батареи < испытательного напряжения <
500 В.
– Убедитесь в том, что все источники
напряжения отключены от проверяемой
цепи.
– Измеряйте сопротивление изоляции
соответствующим измерительным
устройством.
Сопротивление изоляции считается до-
статочным, если достигает значения
1 000 Ом/В для номинального напряже-
ния аккумуляторной батареи относительно
земли.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

52 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

Правила техники безопасности при работе с расходными


материалами
Допустимые расходные матери-
алы

ОСТОРОЖНО
Расходные материалы могут быть опасны!
– Соблюдайте правила техники безопасности
при работе с данными материалами; см.
раздел ""Правила техники безопасности при
работе с расходными материалами"".
– Руководствуйтесь инструкциями по безопас-
ности, предоставленными производителем
указанных расходных материалов.

– Расходные материалы, разрешенные


к использованию при работе с погруз-
чиком, указаны в таблице технического
обслуживания.

Топливный газ
Одобрен для двигателя VW:
• Сжиженный нефтяной газ (СНГ) с кон-
центрацией пропана максимум 95%
• СНГ с концентрациями бутана максимум
80% и пропана не ниже 20%

УКАЗАНИЕ
В авторизированном сервисном центре
необходимо будет настроить блок
управления двигателем на работу при
концентрации бутана 70% или более.
Качество топливного газа должно, как
минимум, соответствовать требованиям
стандарта DIN 51622. Оптимальным каче-
ством считается соответствие топливного
газа требованиям стандарта EN 589 (авто-
мобильный топливный газ).

174760 RU - 01/2018 53
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

Состояние цилиндров топливного


газа
ОПАСНО
Опасность взрыва!
Баллоны СНГ не должны выступать за края
корпуса погрузчика во избежание столкновений
с другими погрузчиками или объектами, что
может привести к их повреждению.
– Используйте только цилиндры топливного
газа, одобренные к использованию с конкрет-
ной системой топливного газа.

Масла

ОПАСНО
Масла легко воспламеняются!
– Следуйте установленным
законом нормам.
– Не допускайте контакта масел с
нагретыми частями двигателя.
– Запрещается курение и исполь-
зование открытого огня!

ОПАСНО
Масла токсичны!
– Избегайте контакта с раствором
и его случайного использования.
– При вдыхании паров и продуктов
горения немедленно обеспечьте
приток свежего воздуха.
– При попадании в глаза
тщательно промойте их водой
(в течение как минимум десяти
минут), после чего немедленно
обратитесь к окулисту.
– В случае проглатывания не
вызывайте рвоту. Немедленно
обратитесь за медицинской
помощью.

54 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

ОСТОРОЖНО
Интенсивный и продолжительный
контакт с кожей может выз-
вать ее иссушение и привести к
раздражению кожи!
– Избегайте контакта с раствором
и его случайного использования.
– Используйте защитные
перчатки.
– В случае контакта с маслом
промойте кожу водой с мылом
и нанесите средство по уходу за
кожей.
– В случае попадания топлива
на одежду и обувь немедленно
переоденьтесь.

ОСТОРОЖНО
Существует риск поскользнуться на пролитом
масле (особенно при взаимодействии с водой).
– Разлитую гидравлической жидкость следует
немедленно удалить при помощи средств
загущения масла и утилизировать согласно
правилам.

УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ


Смазочные вещества загрязняют воду!
• Всегда храните масла в емкостях,
соответствующих действующим нор-
мам.
• Старайтесь не проливать масло.
• Разлитую гидравлической жидкость сле-
дует немедленно удалить при помощи
средств загущения масла и утилизиро-
вать согласно правилам.
• Утилизируйте отработанные масла в
соответствии с применимыми нормати-
вами.

174760 RU - 01/2018 55
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

Жидкость гидравлической си-


стемы

ОСТОРОЖНО
При работе погрузчика эти
жидкости находятся под давлением
и опасны для здоровья.
– Не разливайте эти жидкости.
– Следуйте установленным
законом нормам.
– Не допускайте контакта этих
жидкостей с нагретыми частями
двигателя.

ОСТОРОЖНО
При работе погрузчика эти
жидкости находятся под давлением
и опасны для здоровья.
– Не допускайте попадания этих
жидкостей на кожу.
– Не вдыхайте эти жидкости при их
распылении.
– Особую опасность представляет
проникновение этих жидкостей в
кожу под высоким давлением,
возможная в случае течей в
гидравлической системе. В
случае получения подобной
травмы необходима немедлен-
ная помощь врача.
– Чтобы избежать травм,
необходимо использовать
соответствующее защитное
оборудование (например,
защитные перчатки и очки, а
также средства защиты кожи и
ухода за кожей).

УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ


Гидравлическая жидкость загрязняет воду.
• Храните гидравлическую жидкость
только в контейнерах, соответствующих
нормам.
• Не разливайте жидкость.
• Разлитую гидравлической жидкость сле-
дует немедленно удалить при помощи

56 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

средств загущения масла и утилизиро-


вать согласно правилам.
• Утилизируйте жидкости гидравлической
системы согласно правилам.

Электролит аккумулятора

ОСТОРОЖНО
Электролит аккумуляторной
батареи содержит раствор серной
кислоты. Этот раствор токсичен.
– Любыми средствами избегайте
прикосновения к электролиту
аккумулятора или его проглаты-
вания.
– В случае получения травмы
немедленно обратитесь к врачу.

ОСТОРОЖНО
Электролит аккумуляторной ба-
тареи содержит раствор серной
кислоты. Этот раствор – коррозион-
ный.
– При работе с электролитом
аккумулятора используйте
соответствующие средства PSA
(резиновые перчатки, фартук,
защитные очки).
– При работе с электролитом
аккумулятора запрещается
носить наручные часы или
драгоценности.
– Следите за тем, чтобы кислота
не попала на одежду, на кожу
и в глаза. Если это все-таки
случилось, немедленно про-
мойте поврежденное место
большим количеством чистой
воды.
– В случае получения травмы
немедленно обратитесь к врачу.
– Немедленно смойте разли-
тый электролит большим
количеством воды.
– Следуйте установленным
законом нормам.

УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ

174760 RU - 01/2018 57
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

– Утилизируйте использованный электро-


лит, следуя соответствующим нормати-
вам.

Топливный газ
Строго следуйте правилам техники безо-
пасности, которые изложены в своде пра-
вил "«Использование топливного газа»"
(BGV D34) , изданном главной торгово-про-
мышленной палатой организаций, страху-
ющих ответственность работодателя, или
правилам, принятым в стране эксплуата-
ции.
К сжиженным газам относятся легковос-
пламеняющиеся газы пропан и бутан, а
также их смеси.
Газы в баллонах СНГ и топливных баках
находятся в состоянии, готовом к исполь-
зованию в двигателях внутреннего сгора-
ния.
Давление газов в контейнере зависит от
температуры окружающей среды и может
достигать 25 бар и более.

УКАЗАНИЕ
В данной инструкции по эксплуатации
сжиженные газы называются СНГ.
ОПАСНО
Опасность взрыва! При утечке
сжиженный газ сразу же переходит
в газообразное состояние, что не-
медленно приводит к возникнове-
нию опасности взрыва.
– Во избежание возникновения
искр при работе необходимо
использовать инструменты с
антистатическим покрытием.
– Также рекомендуется использо-
вание антистатической одежды
и обуви.

58 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

ОПАСНО
Опасность возгорания!
Запрещается: использование
вблизи открытого огня (печей,
керосиновых ламп и т.п.), дейст-
вия, в результате которых возни-
кают искры, курение в складских
помещениях и при работе с си-
стемой ГНС.
– При возникновении пожаров
вследствие возгорания топ-
ливного газа используйте
только сухие углекислотные
огнетушители или углекислот-
ные огнетушители.

ОПАСНО
Опасность отравления!
Необходимо убедиться в том, что
погрузчики, оборудованные си-
стемой СНГ, используются в пол-
ностью или частично закрытых
помещениях только при усло-
вии исключения образования в
воздухе этих помещений опасных
концентраций вредных для здо-
ровья составляющих выхлопных
газов.

ВНИМАНИЕ
Огнеопасно! Испарения распространяются
вдоль земли. Распространение газа на
большие территории может привести к возгора-
ниям, которые могут возникать повторно.
– Парковку погрузчиков, работающих на топ-
ливном газе, можно осуществлять только
в помещениях, которые находятся выше
уровня земли и хорошо проветриваются.
Не разрешается парковать погрузчики
вблизи открытых проходов в помещения,
находящиеся ниже уровня земли.
– Вокруг припаркованных погрузчиков
необходимо обеспечить достаточное сво-
бодное пространство, на котором не должно
быть входов или люков в подвалы, ям или
подобных отверстий, водостоков без зат-
воров, вентиляционных и световых шахт или
горючих материалов.

174760 RU - 01/2018 59
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

Безопасная эксплуатация погрузчи-


ков, работающих на СНГ
Не реже одного раза в год подсистема
СНГ должна проверяться специалистом
по обслуживанию таких систем на наличие
повреждений или утечки, см. главу "Перио-
дическая проверка безопасности системы
СНГ".
Для проверки модели и состояния испа-
рителя и регулятора давления, а также
если система СНГ не проверялась долгое
время, необходимо немедленно привлечь
специалиста по обслуживанию систем по-
дачи СНГ.

ОСТОРОЖНО
1 7311_003-038

Опасность взрыва!
При эксплуатации погрузчика с
системой СНГ необходимо убе-
диться в том, что панель пола
(1) под отсеком двигателя не за-
крыта. Чтобы исключить скаплива-
ние газа, необходимо обеспечить
достаточную общую площадь
вентиляционных отверстий в па-
нели пола отсека двигателя (не
менее 200 см2).

Хранение газовых баллонов под


давлением
Цилиндр и главные запорные клапаны
необходимо закрывать сразу же после
парковки погрузчика.
Неукоснительно соблюдайте специальные
требования по хранению газовых баллонов
под давлением, а также соответствующие
правила, принятые в стране эксплуатации.
Контейнеры с газом под давлением
должны храниться следующим образом:
• вдали от источников огня и тепла;
• защищенными от солнечного света;
• запертыми и недоступными для детей;
• не в помещениях, расположенных ниже
уровня земли;
• не в лестничных колодцах, коридорах
или лестничных площадках, не в закры-

60 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

тых внутренних дворах, проходах, про-


ездах или в непосредственной близости
от них;
• не на ступенях внешних построек;
• не в специально обозначенных маршру-
тах эвакуации;
• не в гаражах;
• не в рабочих помещениях.

УКАЗАНИЕ
Необходимо также соблюдать требова-
ния раздела "Общие требования к газовым
баллонам под давлением; Эксплуатация
газовых баллонов под давлением "в доку-
менте Технические нормативы для газовых
баллонов под давлением (TRG 380 и 404) и
соответствующих государственных норма-
тивов.
Переносные электрические фонари, ис-
пользуемые в таких помещениях, должны
быть снабжены закрытым герметичным
колпаком и прочной защитной сеткой.
Кабинеты, складские помещения и мастер-
ские технического обслуживания должны
хорошо проветриваться. Необходимо по-
мнить, что СНГ тяжелее воздуха. Он скап-
ливается на полу, в выемках и других углу-
блениях в земле, где может образовывать
взрывоопасную смесь газа и воздуха.

174760 RU - 01/2018 61
2 Безопасность
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

Хладагент и охлаждающая
жидкость

ОСТОРОЖНО
Хладагент и охлаждающая
жидкость могут представлять опас-
ность для здоровья человека и для
окружающей среды!
Хладагенты являются химическими
ингибиторами коррозии и анти-
коррозионными средствами для
системы охлаждения, напри-
мер, Glysantin. Охлаждающая
жидкость представляет собой
соответствующую смесь воды и
хладагента. Концентрированный
и разбавленный хладагент при
приеме внутрь может представлять
опасность для здоровья, а также
опасность для окружающей среды
при проливе.
– Храните хладагент и
охлаждающую жидкость в фир-
менной емкости.
– Никогда не храните хладагент
или охлаждающую жидкость в
пустых емкостях, бутылках или
иной таре от пищевых продуктов.
– Соблюдайте соответствующие
правила и нормы, принятые в
стране эксплуатации!

УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ


– Немедленно устраняйте все проливы
хладагента и охлаждающей жидкости
с помощью загустителя масла и утили-
зируйте в соответствии с принятыми в
стране нормами и правилами.
– Утилизируйте старый хладагент и охла-
ждающую жидкость в соответствии с
принятыми в стране нормами и прави-
лами.

Утилизация расходных материа-


лов
УКАЗАНИЕ ПО ЗАЩИТЕ ОКР. СРЕДЫ
Материалы, использованные во время
ремонта, обслуживания и чистки,

62 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Правила техники безопасности при работе с расходными материалами

необходимо должным образом собрать


и утилизировать в соответствии с зако-
нодательством страны эксплуатации
погрузчика. Работы следует выполнять
только в специально предназначенных для
этого местах. Необходимо предпринять
меры, чтобы минимизировать, насколько
это возможно, загрязнение окружающей
среды.
– Немедленно устраните пролитые жидко-
сти, такие как гидравлическое масло или
трансмиссионное масло, при помощи
впитывающих гранул.
– Пролитый электролит следует немед-
ленно нейтрализовать.
– При утилизации использованных масел
необходимо соблюдать требования на-
ционального законодательства страны
эксплуатации погрузчика.

174760 RU - 01/2018 63
2 Безопасность
Излучения

Излучения
Приведенные значения относятся к погруз-
чикам стандартной комплектации (срав-
ните с характеристиками, указанными в
главе ""Технические характеристики""). В
случае использования других шин, грузо-
подъемных мачт, дополнительных блоков
и т. п. значения могут отличаться от приве-
денных.

Шумовое излучение
Эти значения были определены в соот-
ветствии с порядком измерений стандарта
EN 12053 "Безопасность промышленных
погрузчиков. Методы испытаний измере-
ния шумового излучения", на основании
EN 12001, EN ISO 3744 и в соответствии с
требованиями EN ISO 4871.
Данная машина создает следующие
уровни звукового давления:

Уровень постоянного звукового давления в


кабине водителя
Измерение
LpAZ
погрешности KpA
< 74,0 дБ(A) 4 дБ (A)

Значения рассчитаны в ходе тестового


цикла на аналогичной машине на основе
взвешенных значений для режима движе-
ния, подъема и холостого хода.
Временные пропорции:
• Подъем — 18%
• Холостой ход — 58%
• Движение — 24%
Однако указанные уровни шума в погруз-
чике не могут быть использованы для опре-
деления производимых шумов на рабочих
местах согласно последней редакции Ди-
рективы 2003/10/EC (ежедневное воздей-
ствие шума на персонал). При необходи-
мости они должны быть определены ком-
панией-владельцем непосредственно на
рабочем месте в конкретных условиях (с
учетом дополнительных источников шума,
особых условий эксплуатации, отражений
звука).

64 174760 RU - 01/2018
Безопасность 2
Излучения

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение следующих
ответственных лиц: "компания-владелец".

Вибрация
Уровень вибрации машины был определен
согласно стандарту EN 13059 ""Безопас-
ность работы с промышленными погруз-
чиками — Методы испытаний для замера
вибрации"" и DIN EN 12096 ""Вибрация —
Заявление и подтверждение заявленных
характеристик вибрационной активности
машин и оборудования"".

Частотно-взвешенное эффективное зна-


чение ускорения на сиденье
Водительское Погрешность
сиденье MSG 65 измерения
< 0,71 м/с2 0,177 м/с2

Согласно исследованиям амплитуда


вибрации ладони и руки на рулевом колесе
или рычагах управления погрузчика не
превышает значения 2,5 м/с2. Поэтому
для данного показателя нет указаний по
измерению.
Уровень вибрационной нагрузки на во-
дителя в течение рабочего дня должен
определяться компанией-владельцем в
соответствии с Директивой 2002/44/EC не-
посредственно на месте эксплуатации и с
учетом всех оказывающих влияние фак-
торов, таких как маршрут, интенсивность
эксплуатации и т. д.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение следующих
ответственных лиц: "компания-владелец".

174760 RU - 01/2018 65
2 Безопасность
Излучения

Выхлоп вредных веществ


ОПАСНО
Риск отравления выхлопными газами!
Выхлопные газы двигателей внутреннего сго-
рания вредны для здоровья. При работе дви-
гателя внутреннего сгорания на холостом ходу
существует риск отравления CO, CH и NOx,
содержащимися в выхлопных газах.
– Соблюдайте государственные законы и пра-
вила при использовании погрузчиков с двига-
телем внутреннего сгорания в полностью или
частично закрытых рабочих помещениях.
– Обеспечьте достаточную вентиляцию.

Высокая температура
ОПАСНО
Опасность ожогов от горячих
выхлопных газов!
Выхлопные газы, а также детали,
несущие выхлопные газы (напр.,
выхлопные трубы), могут стать
настолько горячими, что прямой
телесный контакт может вызвать
ожоги на коже, а расположенные
слишком близко материалы могут
оплавиться или обгореть.
– Не касайтесь горячих выхлопных
труб.
– Храните воспламеняемые
материалы вдали от выхлопных
труб.
– В случае получения ожогов
немедленно обратитесь за
первой медицинской помощью.
– При возгорании материалов
немедленно примите меры
защиты.

66 174760 RU - 01/2018
3

Обзоры
3 Обзоры
Общий вид

Общий вид

1 2 3

10 4

7
7314_003-042_V2 6

1 Высота подъема 6 Ось рулевого управления


2 Защитная крыша над сиденьем водителя 7 Ведущий мост
3 Кабина водителя 8 Вилочный захват
4 Баллон СНГ 9 Вилочный захват
5 Устройство буксировки 10 Подъемные цилиндры

68 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Рабочее место водителя

Рабочее место водителя


1 2 3 4 5

6
4 9
2 100 % - +

13
7
1 5
5 0
12890
3 8
6 15:23

F1 F2

12

11 7

7314_003-048 10 9 8

1 Рычаг ручного тормоза 8 Держатель для бутылок (бутылки объ-


2 Рулевое колесо емом не более 0,5 л)
3 Ключ 9 Сиденье водителя
4 Дисплей и блок управления 10 Отделение для хранения инструкций по
5 Держатель для документов эксплуатации
6 Органы управления гидравлической 11 Педаль акселератора
системой и тяговым приводом 12 Педаль тормоза
7 Ящик для принадлежностей (дополни- 13 Рычаг регулировки рулевой колонки
тельное оборудование)

УКАЗАНИЕ
Оснащение погрузчика может отличаться
от изображенного на рисунке.

174760 RU - 01/2018 69
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации

Элементы управления и вывода информации


Дисплей и блок управления
4 5 6 7 8 9
3 10
2 11
1
8
12
3
1
6
2
4 9
234,7 h
2 7
12:15
5 0

13

26 14
25 15
16
24 23 22 21 20 19 18 17

1 Выключатель сигнальных аварийных 14 Задний ход


фонарей 15 Индикатор времени работы
2 Выключатель очистителя ветрового 16 Индикатор времени (цифровой)
стекла 17 Не включено
3 Выключатель рабочей фары 18 Индикатор проблескового маячка
4 Переключатель программ движения 19 Индикатор освещения кабины
5 Softkey: для освещения 20 Индикатор обогрева заднего окна
6 Символ освещения 21 Softkey: для освещения кабины/проблес-
7 Не включено кового маячка
8 Индикатор уровня топлива 22 Softkey: для обогревателя заднего
9 Дисплей программы движения (цифро- стекла
вой) 23 Кнопка выбора меню
10 Индикатор указателя поворота влево 24 Кнопка включения освещения
11 Передний ход 25 Blue-Q кнопка
12 Индикатор указателя поворота вправо 26 Кнопка включения очистителя заднего
13 Индикатор неисправности стекла

УКАЗАНИЕ
Экранные кнопки Softkeys (5, 21, 22) и
соответствующие индикаторы (6, 7, 18, 19,
20) назначаются в зависимости от установ-
ленного дополнительного оборудования.
Указанные здесь назначения приводятся
в качестве примера и могут отличаться от
установленных на конкретном погрузчике.
Кнопки могут иметь несколько функций.
Вызов функции осуществляется с помо-
щью управления меню. Дополнительную

70 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации

информацию см. в главе "Работа с дис-


плеем и блокам управления".
– При возникновении вопросов обра-
щайтесь в авторизованный сервисный
центр.

Органы управления гидравличе-


ской системой и тяговым приво-
дом
Существуют различные модификации
органов управления гидравлической
системой и тяговым приводом.
Погрузчик может быть укомплектован
следующими органами управления:
• Двойной мини-рычаг
• Тройной мини-рычаг
• Четырехсторонний мини-рычаг
• Многофункциональный рычаг управле-
ния 4Plus
• Переключатель
• Мини-пульт

174760 RU - 01/2018 71
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации

Двойной мини-рычаг

3 4
2

1
5
F1
F2
6

1 Рычаг "грузоподъемной мачты" с круго- 5 Функциональная клавиша "пятой функ-


вым перемещением ции"
2 Функциональная клавиша "F1" 6 Поперечный рычаг "приспособлений"
3 Функциональная клавиша "F2" 7 Кнопка подачи звукового сигнала
4 Поперечный рычаг "направления движе-
ния/указателей поворота"

УКАЗАНИЕ блениями осуществляется с помощью


функциональных клавиш (2) и (3).
В зависимости от технических
• Для внесения изменений обратитесь в
характеристик погрузчика управление
различными электрическими приспосо- авторизованный сервисный центр.

72 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации

Трехконтактный мини-рычаг

3 4
5
2

1 6

8 7325_003-026

1 Рычаг "грузоподъемной мачты" с круго- 6 Рычаг управления "Дополнительная


вым перемещением гидравлическая система 1"
2 Функциональная клавиша "F1" 7 Рычаг управления "Дополнительная
3 Функциональная клавиша "F2" гидравлическая система 2"
4 Поперечный рычаг "направления движе- 8 Кнопка подачи звукового сигнала
ния/указателей поворота"
5 Функциональная клавиша "пятой функ-
ции"

УКАЗАНИЕ блениями осуществляется с помощью


функциональных клавиш (2) и (3).
В зависимости от технических
• Для внесения изменений обратитесь в
характеристик погрузчика управление
различными электрическими приспосо- авторизованный сервисный центр.

174760 RU - 01/2018 73
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации

Четырехконтактный мини-рычаг

4 5
3 6
2
7
1
8

9
7325_003-027

1 Рычаг управления "подъемом/опуска- 6 Функциональная клавиша "пятой функ-


нием" ции"
2 Рычаг управления "наклоном" 7 Рычаг управления "Дополнительная
3 Функциональная клавиша "F1" гидравлическая система 1"
4 Функциональная клавиша "F2" 8 Рычаг управления "Дополнительная
5 Поперечный рычаг "направления движе- гидравлическая система 2"
ния/указателей поворота" 9 Кнопка подачи звукового сигнала

УКАЗАНИЕ блениями осуществляется с помощью


функциональных клавиш (3) и (4).
В зависимости от технических
• Для внесения изменений обратитесь в
характеристик погрузчика управление
различными электрическими приспосо- авторизованный сервисный центр.

74 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации

Многофункциональный рычаг управления 4Plus

9
1

6 2

5
6210_003-087

1 Горизонтальная поворотная кнопка упра- 5 Светодиодный индикатор механизма


вления "3-й гидравлической функцией", блокировки захвата (дополнительное
наклоном грузоподъемной мачты оборудование)
2 Значки основных функций гидравличе- 6 Регулятор "4-й гидравлической функ-
ской системы ции", например подачи рамы вперед/на-
3 Значки 5-й гидравлической функции и зад
механизма блокировки захвата (допол- 7 Вертикальная поворотная кнопка выбора
нительное оборудование) "направления движения"
4 Значки 3-й и 4-й гидравлических функций 8 Кнопка переключения "F"
9 Кнопка подачи звукового сигнала

174760 RU - 01/2018 75
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации

Кнопочные переключатели

1 2 3 4 5 6

F1 F2

11 10 9 8 7

7325_003-028

1 Функциональная клавиша "F1" 7 Рычаг управления "приспособлениями"


2 Функциональная клавиша "F2" 8 Рычаг управления "приспособлениями"
3 Кнопка указателя левого поворота 9 Рычаг управления "наклоном"
4 Кнопка подачи звукового сигнала 10 Рычаг управления "подъемом/опуска-
5 Кнопка указателя правого поворота нием"
6 Функциональная клавиша "пятой функ- 11 Кнопка выбора направления движения
ции"

УКАЗАНИЕ блениями осуществляется с помощью


функциональных клавиш (1) и (2).
В зависимости от технических
• Для внесения изменений обратитесь в
характеристик погрузчика управление
различными электрическими приспосо- авторизованный сервисный центр.

76 174760 RU - 01/2018
Обзоры 3
Элементы управления и вывода информации

Мини-пульт
Мини-пульт расположен на рулевой ко-
лонке под рулевым колесом.

1 7311_003-056

1 Переключатель направления движения


2 Выключатель индикатора направления

174760 RU - 01/2018 77
3 Обзоры
Элементы управления и вывода информации

78 174760 RU - 01/2018
4

Эксплуатация
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Проверка и порядок действий перед ежедневным использо-


ванием
Визуальные проверки

ОСТОРОЖНО
При работе с верхними частями погрузчика
существует риск падения.
– Используйте только установленные на
погрузчике лестницы.
– Не стойте на деталях погрузчика и не исполь-
зуйте их в качестве подставки.
– Следует использовать подходящее оборудо-
вание.

Повреждения погрузчика или приспо-


соблений (дополнительное оборудова-
ние), неработающие переключатели или
защитные безопасности, а также вне-
сения изменений в предустановленные
настройки могут привести к непредска-
зуемо опасным ситуациям.
Следующие проверки и действия позво-
ляют своевременно определить соот-
ветствующие причины. Поэтому перед
ежедневным использованием погруз-
чика важно выполнить указанные в сле-
дующей таблице проверки и действия
сверху вниз.
Если обнаруживается повреждение или
другие дефекты погрузчика или навес-
ного оборудования (дополнительное
оборудование), эксплуатация погруз-
чика запрещается, пока он не будет от-
ремонтирован должным образом.

Ежедневно перед эксплуатацией погрузчика убедитесь в безопасности его эксплуатации:


Компонент Порядок действий
Выполните визуальную проверку на наличие
деформаций и износа (например, наличие по-
гнутых, сломанных элементов, значительного
Вилочные захваты, общие принадлеж-
износа).
ности подъемного оборудования
Проверьте состояние и функционирование
устройства блокировки вилочного захвата,
чтобы предотвратить их подъем или смещение.
Направляющие роликов грузоподъем-
Убедитесь, что присутствует пленка смазки.
ной мачты

80 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Компонент Порядок действий


Выполните визуальную проверку, чтобы убе-
Грузоподъемные цепи диться в том, что цепи не имеют повреждений, а
также правильно и равномерно натянуты.
Проверьте правильность крепления в соответ-
ствии с инструкциями по эксплуатации произво-
дителя.
Выполните визуальную проверку, чтобы убе-
Дополнительное оборудование (моди-
диться, что дополнительное оборудование не
фикация)
повреждено и не имеет утечек.
Выполните проверки, чтобы гарантировать,
что дополнительное оборудование работает
должным образом.
Проверьте, нет ли под вилочным погрузчиком
Днище
следов утечки рабочих жидкостей.
Защитная крыша над водительским си-
Выполните визуальную проверку целостности.
деньем, защитная решетка (модифика-
Проверка надежности креплений.
ция)
Убедитесь в их чистоте (отсутствие льда, не
Ступени
скользкие).
Выполните визуальную проверку целостности.
Стекла (дополнительное оборудование) Убедитесь в их чистоте (а также отсутствии
обледенения).
Поручни Проверка надежности креплений.
Технические люки Проверьте функцию закрытия и закройте люки.
Выполните визуальную проверку на наличие
повреждений и утечек.
Топливная система, топливный бак
Поврежденные шланги необходимо заменить в
авторизованном сервисном центре.
Выполните визуальную проверку целостности и
отсутствия деформации.
Убедитесь, что замок находится в хорошем
Капот и боковая крышка
состоянии и работает надлежащим образом.
Проверьте функцию закрытия.
Закройте.
Выполните визуальную проверку на наличие
деформаций и износа (например, наличие по-
гнутых, оторванных, сломанных частей).
Палец сцепки, буксирная сцепка (допол-
Проверьте целостность и надлежащую работу
нительное оборудование)
стопорного вкладыша в противовесе.
Проверьте наличие чеки и ее надлежащую
работу (цепь, веревка, шплинт).
Проверьте наличие и читаемость всех наклеек.
Установите отсутствующие или замените по-
Маркировка, наклейка
врежденные наклейки в соответствии с главой
"Места маркировки."

174760 RU - 01/2018 81
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Компонент Порядок действий


Водительское сиденье, ремень безопас- Проверьте целостность и функционирование.
ности
Освещение, сигнальные устройства Проверьте целостность и функционирование.
Выполните визуальную проверку целостности.
Обеспечьте чистоту.
Антистатический ремень Убедитесь, что антистатический ремень
по-прежнему достаточно длинный и касается
земли под погрузчиком.
Выполните визуальную проверку на наличие
повреждений и утечек.
Цилиндры подъема и наклона, топлив-
Проверьте, нет ли под вилочным погрузчиком
ный бак, блок клапанов, шланги, трубо-
следов утечки рабочих жидкостей.
проводы, соединения
Поврежденные шланги необходимо заменить в
авторизованном сервисном центре.
Выполните визуальную проверку на наличие
износа и повреждений.
Убедитесь, что установлены ободья одного и
того же типа и одного производителя.
Колеса, шины
В случае неравномерного износа шин, замените
обе шины.
Соблюдайте требования по технике безопасно-
сти, приведенные в главе "Шины".
Убедитесь в отсутствии утечек расходных жид-
Мост
костей из управляемого моста.
Проверьте уровень моторного масла, при необ-
ходимости долейте.
Двигатель
Проверьте уровень охлаждающей жидкости и
при необходимости долейте ее.

– Запрещается использовать погрузчик


при наличии каких-либо повреждений
или дефектов.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

82 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Открытие клапана газового


баллона (СНГ)

ОПАСНО
При утечке сжиженного газа
возникает опасность взрыва.
В случае утечки газ СНГ может
взорваться при наличии источников
возгорания, что приведет к серьез-
ной аварии.
– Запрещается курить и разводить
открытый огонь или использо-
вать зажигалки.
– Запрещается запускать двига-
тель.
– Закройте клапан баллона.
– Следует уведомить авторизо-
ванный сервисный центр.
– Открытие баллонов СНГ следует
производить только в хорошо
проветриваемых помещениях и
вдали от отверстий или углубле-
ний в земле/полу.

ОПАСНО
Опасность взрыва, вызванного
искровым разрядом!
– Запрещается ударять каким-
либо инструментом по баллону
или клапану для упрощения его
открытия и закрытия.

ОСТОРОЖНО
Сжиженный газ может вызвать
обморожение кожи.
– Обязательно используйте
защитные перчатки.

ВНИМАНИЕ
Слишком быстрое открытие клапана баллона
может привести к обледенению системы.
– Медленно откройте клапан баллона.

– Откройте клапан баллона (1), медленно


поворачивая клапан против часовой
стрелки.

174760 RU - 01/2018 83
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

– Проверьте, не чувствуется ли запах газа.


– Проверьте надежность крепления
шланга (2) к баллону с газом.
– Проверьте, не обледенел ли шланг и
винтовые соединения шланга.
1

7311_136-003

Открытие запорного клапана


баллона СНГ

ОПАСНО
При утечке СНГ возникает опас-
ность взрыва.
В случае утечки СНГ газ может
взорваться при наличии источников
возгорания, что приведет к серьез-
ной аварии#.
– Не курите и не используйте
открытый огонь/зажигалки.
– Запрещается запускать двига-
тель.
– Закройте запорный клапан.
– Следует уведомить авторизо-
ванный сервисный центр.
– Открытие баллонов СНГ следует
производить только в хорошо
проветриваемых помещениях и
вдали от отверстий или углубле-
ний в земле/полу.

ОПАСНО
Опасность взрыва, вызванного
искровым разрядом!
– Запрещается ударять каким-
либо инструментом по баллону
или клапану для упрощения его
открытия и закрытия.

84 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

ОСТОРОЖНО
Сжиженный газ может вызвать
обморожение кожи.
– Всегда надевайте защитные
перчатки.

ВНИМАНИЕ
Быстрое открытие может привести к обледе-
нению системы.
– Медленно откройте запорный клапан.

– Откройте запорный клапан (2), мед-


ленно поворачивая его против часовой
стрелки.
1
– Проверьте, нет ли ощутимого запаха
газа.
– Проверьте надежность крепления
шланга (1) к баллону СНГ.
– Проверьте, не обледенел ли шланг и
винтовые соединения шланга.

7314_003-010

Указатель уровня (4) на емкости СНГ


показывает оставшееся количество СНГ.

4
40 50 60
30 70
20 80
85
10 90
5 95
Inhalt

7314_003-057

174760 RU - 01/2018 85
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Посадка и высадка из погрузчика

ОСТОРОЖНО
При подъеме на погрузчик и спуске с него можно
поскользнуться, удариться о части погрузчика
или зацепиться за них!
Если ступеньки сильно загрязнены или покрыты
маслом, существует опасность поскользнуться.
Существует риск удара головой о крышу и
зацепления одежды при спуске с погрузчика.
– Убедитесь, что ступеньки не скользкие.
– Не запрыгивайте на погрузчик и не спрыги-
вайте с него.
– Убедитесь, что надежно держитесь на
погрузчике.

ОСТОРОЖНО
Прыгать с погрузчика опасно!
Если ваша одежда или украшения (часы, кольца
и т.д.) во время прыжка зацепятся за части
погрузчика, вы можете получить тяжелые
травмы (упасть, потерять пальцы и т.д.). Пры-
гать с погрузчика запрещено.
– Не прыгайте с погрузчика.
– Не носите на работе украшения.
– Не носите на работе свободную одежду.

ВНИМАНИЕ
При неправильном использовании части
погрузчика повреждаются!
Части погрузчика (сиденье водителя, рулевое
колесо, рычаг стояночного тормоза и т.д.) не
предназначены для использования при под-
ъеме на погрузчик и спуске с него, и могут быть
повреждены при неправильном обращении.
– Используйте только крепления, специально
предназначенные для помощи при подъеме
и спуске с погрузчика.

86 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

При подъеме на погрузчик и спуске с него


используйте ступеньку (5) и поручень (2).
1 2
Также, можно держаться за край защитной
крыши (1).
Всегда поднимайтесь на погрузчик, двига-
ясь вперед: 3
5
– Возьмитесь за поручень (2) левой рукой.
– Поставьте левую ногу на ступеньку (4).
– Занесите правую ногу на погрузчик и
сядьте на сиденье (3). 4
Всегда спускайтесь с погрузчика, двигаясь
назад:
– Возьмитесь за поручень (2) левой рукой.
7314_003-051

– Встаньте с сиденья и поставьте левую


ногу на ступеньку (4).
– Спуститесь с погрузчика, сделав первый
шаг правой ногой.

Полки и держатели для бутылок


7
1 5
5 0
12890
3 8
6 15:23

F1 F2

ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
Предметы, упавшие на пол при ускорении или
торможении, могут оказаться между педалями 1
(3) и помешать их работе. Это может привести к 3
невозможности торможения погрузчика.
– Отсек для хранения должен использоваться
только для предметов, которые не могут 2
выпасть.

– Убедитесь, что предметы не могут


упасть с полок (1) при начале движения,
выполнении маневров и торможении.
– В подстаканнике (2) можно хранить 7314_003-050

бутылки объемом не более 0,5 л.

174760 RU - 01/2018 87
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Регулировка водительского
сиденья MSG 65/MSG 75

ОПАСНО
Существует опасность аварии при внезап-
ном смещении сиденья или спинки сиденья,
приводящем к бесконтрольному движению во-
дителя. В результате возможен случайный
поворот рулевого колеса или нажатие органов
управления и, соответственно, неуправляемое
движение погрузчика или груза.
– Не выполняйте регулировку сиденья или
спинки сиденья во время движения
– Отрегулируйте сиденье и спинку сиденья
таким образом, чтобы можно было безопасно
включать все органы управления
– Убедитесь, что сиденье и спинка сиденья
надежно зафиксированы

ОСТОРОЖНО
В некоторых моделях оборудо-
вания расстояние между головой
водителя и защитным козырьком
может быть ограничено.
При использовании таких моделей
следите, чтобы расстояние между
головой и нижним краем крыши
кабины составляло не менее 40 мм.

УКАЗАНИЕ
При наличии отдельной инструкции по
регулировке сиденья соблюдайте приве-
денные в ней указания.
ОСТОРОЖНО
Для достижения оптимальной амортизации си-
денья отрегулируйте его подвеску в соответст-
вии со своим весом. Это позволит ограничить
нагрузку на спину и защитит ваше здоровье.
– Во избежание травм уберите все предметы
от поворотной части сиденья

88 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Перемещение водительского сиденья


– Поднимите и удерживайте рычаг (1)
– Установите сиденье водителя в нужное
положение.
– Отпустите рычаг.
– Убедитесь в том, что водительское
сиденье надежно зафиксировано.

1 7094_003-006

Регулировка спинки сиденья


При задействовании спинки сиденья не
надавливайте на нее.
– Поднимите и удерживайте рычаг (2)
– Установите спинку сиденья в нужное
положение.
– Отпустите рычаг.
– Убедитесь в том, что спинка сиденья
надежно зафиксирована. 2

УКАЗАНИЕ
Угол наклона назад спинки сиденья может
быть ограничен конструктивными особен- 7094_003-008

ностями погрузчика.

174760 RU - 01/2018 89
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Регулировка подвески сиденья

УКАЗАНИЕ
Водительское сиденье можно отрегулиро-
вать под вес конкретного водителя. Чтобы
достичь наилучшего размещения подве- 4
ски сиденья, водитель должен выполнить
регулировку, находясь в сидении.

УКАЗАНИЕ
Водительское сиденье MSG 65/MSG 75
рассчитано на лиц весом от 45 до 170 кг.

УКАЗАНИЕ 3
6321_003-038

Сиденье MSG 75 оснащено электрической


воздушной подвеской, которая включается
электрическим выключателем, а не
рычагом (3).
– Полностью вытяните рычаг настройки
веса (3)
– Отрегулируйте сиденье в соответствии
со своим весом, присаживаясь на него и
привставая.
– Возвращайте рычаг настройки веса в
центральное положение перед тем, как
встать (будет слышен щелчок).
– По завершении регулировки полностью
придвиньте рычаг регулировки веса.

УКАЗАНИЕ
О правильной настройке сиденья по весу
свидетельствует нахождение стрелки (4) в
центре смотрового окна. Если сиденье не
двигается при работе рычага регулировки
веса, было установлено минимальное или
максимальное значение веса.

90 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Регулировка опоры для поясницы


(дополнительное оборудование)
5
УКАЗАНИЕ
Можно выполнить регулировку опоры для
поясницы под контуры спины конкрет-
ного водителя. Регулировка опоры для
поясницы перемещает выпуклую подушку
опоры в верхнюю или нижнюю часть спинки
сиденья.
– Поворачивайте поворотную рукоятку (5)
вверх или вниз, пока опора для поясницы
не будет находиться в нужном положе-
нии
6321_003-039

Регулировка подголовника (дополни-


тельное оборудование) 6
– Отрегулируйте подголовник (6), опустив
или подняв его в нужное положение.
Чтобы снять подголовник, потяните его
вверх, покачивая из стороны в сторону, и
извлеките из крепления после достижения
конечного упора.

6321_003-040

174760 RU - 01/2018 91
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Включение и выключение обогрева-


теля сиденья (дополнительное обору-
дование)

УКАЗАНИЕ
Обогреватель сиденья работает только
тогда, когда включен контактный датчик,
т. е. когда водитель сидит на своем месте. 7
– Обогреватель сиденья включается и вы-
ключается с помощью выключателя (7).

6321_003-041

Регулировка подлокотника

ОПАСНО
Существует опасность аварии при внезапном
опускании подлокотника, приводящем к бескон-
трольному движению водителя. В результате
этого возможен случайный поворот рулевого
колеса или нажатие элементов управления
и, соответственно, неуправляемое движение
погрузчика или груза.
– Не выполняйте регулировку подлокотника во
время движения.
– Отрегулируйте подлокотник так, чтобы
можно было безопасно включить все органы
управления.
– Убедитесь, что подлокотник плотно затянут.

92 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Регулировка длины подлокотника


– Отпустите винт с рукояткой (1), повернув
его против часовой стрелки.
3 1 2
– Приведите подлокотник (2) в удобное
положение.
– Затяните винт с рукояткой, повернув его
по часовой стрелке.
– Убедитесь, что подлокотник надежно
закреплен.

Регулировка высоты подлокотника


– Ослабьте колесико (3), повернув его
против часовой стрелки.
7331_342-001

– Приведите подлокотник (2) в удобное


положение.
– Затяните колесико, повернув его по
часовой стрелке.
– Убедитесь, что подлокотник надежно
закреплен.

Регулировка рулевой колонки

ОПАСНО
Опасность аварии!
Регулировка рулевой колонки во время
движения может стать причиной потери управ-
ления погрузчиком.
– Регулировка положения рулевой колонки
разрешается только на неподвижном
погрузчике. 1
– Убедитесь, что рулевая колонка встала на
место.

– Нажмите и удерживайте рычаг (2) для


регулировки рулевой колонки.
– Установите рулевую колонку (1) в нужное
2 6210_424-001

положение и отпустите рычаг.


Когда рулевая колонка встает на место,
рычаг возвращается в исходное положе-
ние.
– Осторожно надавите и потяните руле-
вую колонку, чтобы убедиться в том, что
она встала на место.

174760 RU - 01/2018 93
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Разблокировка аварийного
выключателя
УКАЗАНИЕ
Кнопкой аварийной остановки оборудо-
ваны только погрузчики, оснащенные
многофункциональным рычагом управле-
ния 4Plus (дополнительное оборудование).
– Вытяните аварийный выключатель (1)
до положения разблокировки.

1
6321_003-142

Включение зажигания

ОСТОРОЖНО
Перед поворотом ключа зажигания в рабочее
положение необходимо провести все предва-
рительные проверки и убедиться в отсутствии
неисправностей.
– Перед вводом в эксплуатацию выполните
проверки.
– Запрещается эксплуатировать погрузчик при
наличии неисправностей.
– Уведомите авторизованный сервисный
центр.

94 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

– Вставьте ключ (1) в замок зажигания и


0 I
поверните в положение "I".

7090_001-002

При этом будет запущен процесс самодиа-


гностики. На короткое время загорятся
все лампы индикаторов направления
движения и указателей поворота.

7312_003-085

174760 RU - 01/2018 95
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

После поворота ключа зажигания в


рабочее положение, до полной активации
органов управления погрузчиком, на
экране отображается приветствие на уста-
новленном языке.

Стандартные экранные сообщения


1 2
1 Уровень топлива
Если уровень газа достаточно высок,
то этот индикатор не отображается в
поле дисплея.
Сообщение EMPTY (ПУСТОЙ)
появляется (мигает) в поле дисплея 2
только при низком уровне газа.
2 Программа движения
234,7 h
Текущая программа движения (от 1 до
5) отображается в текстовом поле. 12:15
3 Часы эксплуатации
Количество часов эксплуатации
отображается в текстовом поле.
4 3
4 Время
Отображается текущее время суток.

УКАЗАНИЕ
Все ремонтные работы и техническое
обслуживание должны проводиться авто-
ризованным сервисным центром. Только в
этом случае возможно надежное устране-
ние неисправностей.
– О наступлении срока планового тех-
нического обслуживания сообщайте в
авторизованный сервисный центр.

96 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

УКАЗАНИЕ
На экран может выводиться дополнител-
ьная информация. При возникновении
неисправности см. главу ""Неисправно-
сти"".

Авторизация доступа через PIN-


код (дополнительная функция)
Описание
Погрузчики, оборудованные опцией "До-
ступ по PIN-коду", защищены от несанкцио-
нированного доступа пятизначным PIN-ко-
дом водителя. Могут быть заданы до 50
разных PIN-кодов, что позволяет один и
тот же погрузчик использовать разным
водителям, причем у каждого будет свой
PIN-код.

УКАЗАНИЕ
PIN-коды водителя устанавливаются
в меню блока управления, доступном
только лицам, обладающим специальным
допуском (например, диспетчерам парка).
После включения зажигания на экране
блока отображения информации и упра-
вления появляется PIN-код водителя. Все
функции вилочного погрузчика (движение,
работа гидравлической системы, допол-
нительное электрооборудование, дисплей
и панель приборов) блокируются. Работа
системы аварийной сигнализации (допол-
нительная функция) гарантируется. Чтобы
активировать заблокированные функции,
введите пятизначный PIN-код водителя (от
00000 до 99999). При вводе правильного
PIN-кода отображаются стандартные сооб-
щения. Все функции погрузчика доступны.
Доступ может быть настроен таким обра-
зом, что для дальнейшей работы погруз-
чика PIN-код водителя нужно будет вво-
дить каждый раз после его выхода из по-
грузчика.
– В этом случае обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.

174760 RU - 01/2018 97
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Для первого водителя PIN-код предва-


рительно установлен на заводе и равен
"11111". Все остальные имеют значение
"0xFFF", но не работают, так как макси-
мальное допустимое значение PIN-кода
равно "99999". Лица с соответствующим
уровнем доступа, например, диспетчеры
парка, могут изменять PIN-коды водителя
в соответствующем меню.

УКАЗАНИЕ
При вводе погрузчика в эксплуатацию ре-
комендуется сменить код доступа, уста-
новленный на заводе. Это единственный
способ, который может гарантировать, что
PIN-код будет известен только лицам со
специальным уровнем доступа.
PIN-коды водителя хранятся в блоке упра-
вления погрузчика. Они сохраняются при
замене блока отображения информации и
управления. Специалисты авторизован-
ного сервисного центра с помощью диа-
гностического устройства могут считать
PIN-код водителя и при необходимости
восстановить PIN-код, установленный по
умолчанию на заводе.

Меню ввода КОД ДОСТУПА


С помощью этого меню водитель вводит
пятизначный PIN-код водителя (от 00000
до 99999).
PIN-код водителя вводится с помощью
кнопок или Softkeys (1). Введенные цифры
PIN-кода водителя (2) не видны, вместо
них отображаются кружки. Если PIN-код
водителя введен правильно, то на экране
появляется приветствие и оперативная
информация, все функции вилочного
погрузчика становятся доступными.

98 174760 RU - 01/2018
Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Если введен неправильный PIN-код во-


дителя на короткое время появляется
сообщение INVALID (неправильный).
После исчезновения сообщения можно
повторить ввод PIN-кода.

3 8
1
6

4 9

2 7

5 0

BQ_023_ru_V2

После трех попыток неправильного ввода


появляется сообщение CODE DENIED
(код отклонен). Окно ввода блокируется,
необходимо выждать пять минут до
следующей попытки.

3 8
1
6

4 9

2 7

5 0

BQ_024_ru_V2

174760 RU - 01/2018 99
4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Назначение PIN-кода водителя.

УКАЗАНИЕ
1

PIN-коды водителя могут быть


назначены только лицами, имеющими
соответствующий доступ, например,
диспетчером парка. Чтобы назначить
PIN-код водителя, диспетчер парка должен
перейти в меню конфигурации. Доступ в
меню настройки защищен паролем. После
ввода пароля диспетчер парка может
задать основные настройки погрузчика.
Информацию по изменению пароля см. в
главе "Изменение пароля".
2
– Одновременно нажмите кнопку выбора Blue-Q_029_V2

программы движения (1) и кнопку смены


меню (2).
На дисплее появляется PASSWORD (па-
роль).
1
– Введите с помощью кнопок (1) четырех-
значный пароль (заводской по умолча-
нию: 2777).
– Подтвердите введенное значение при 1
3 8

помощи Softkey (2). 6


3 ESC
1 6
4 9 4
2 7
5

2 7

5 0

2
BQ_030_ru_V2

100 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

На дисплее появляется CONFIGURATION


(настройка).
1
– Используйте кнопку выбора программы
движения (1) и кнопку смены меню (3),
чтобы выбрать меню КОД ДОСТУПА.
– Подтвердите свой выбор при помощи 1
3 8

Softkey (2). 6

4 9

2 7

5 0

3 2
BQ_31_ru

Выбор PIN-кода водителя


В меню ACCESS CODE (код доступа) для 1
выбора имеются пятьдесят возможных
PIN-кодов водителя.
Последовательности цифр могут быть
8
установлены или изменены в подменю NEW 1
3

CODE (новый код). 6

4 9
После входа в меню КОД ДОСТУПА (код 2 7
доступа), в поле выбора КОД отображается 5 0
цифра 1.(2) Это означает, что можно
установить первый из пятидесяти PIN-
кодов. 4 3 2
– Для выбора необходимого PIN-кода
водителя (от 1 до 50) используйте
кнопку выбора программы движения
BQ_025_ru_V3

(1) и кнопку смены меню (4).


– Подтвердите свой выбор при помощи
Softkey (3).

174760 RU - 01/2018 101


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

На дисплее появляется сообщение NEW


CODE (новый код).
– Введите необходимый PIN-код водителя
с помощью кнопок или Softkeys (5).
Введенные цифры на экране не отобража-
ются. Вместо цифр в поле НОВ. ПАРОЛЬ
(6) появляются кружки.

На дисплее появляется сообщение CON-


FIRM (подтверждение).
7
Вложенное меню CONFIRM (подтвержде-
ние) используется для подтверждения
нового PIN-кода водителя.
– Второй раз введите новый PIN-код 1
3 8
1
3
6
8

водителя в поле ПОДТВЕРЖДЕНИЕ (8) 6


2
4
5
7
9
0

при помощи кнопок или Softkeys (7). 4 9

7
Если ввод совпадает с новым PIN-кодом,
2
5 0
введенным ранее, то система после ввода
последней цифры примет PIN-код води-
теля. Дисплей вновь переключится на 8
меню ACCESS CODE (код доступа).
Теперь можно ввести следующий PIN-код
водителя. BQ_026_ru

102 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Если PIN-код водителя, введен-


ный во вложенном меню CONFIRM
(подтверждение), не соответствует
PIN-коду водителя, введенному ранее в
меню NEW CODE (новый код), появится
сообщение INVALID (неверный).
3 8
Через короткое время сообщение исчез- 1
6
нет. Новый PIN-код водителя может быть 4 9
введен во вложенном меню CONFIRM (под- 7
2
тверждение) с дальнейшим подтвержде- 5 0
нием.

BQ_023_ru_V2

После трех попыток неправильного ввода


появляется сообщение CODEDENIED (код
отклонен).
Дисплей вновь переключится на меню
ACCESS CODE (код доступа). Необходи-
мый PIN-код водителя должен быть задан 3 8
вновь. 1
6

4 9

2 7

5 0

BQ_024_ru_V2

174760 RU - 01/2018 103


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Изменение пароля
Рекомендуется изменить установленный 1
на заводе пароль.

УКАЗАНИЕ
Пароль может быть изменен только тогда,
когда включен стояночный тормоз.
– Одновременно нажмите кнопку выбора
программы движения (1) и кнопку смены
меню (2).

2
Blue-Q_029_V2

На дисплее появляется PASSWORD (па-


роль).
1
– Введите текущий пароль с помощью
кнопок (1).
– Подтвердите введенное значение при
помощи Softkey (2). 1
3 8

6
3 ESC
1 6
4 9 4
2 7
5

2 7

5 0

2
BQ_030_ru_V2

104 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

На дисплее появляется CONFIGURATION


(настройка).
1
– Чтобы выбрать меню ПАРОЛЬ исполь-
зуйте кнопку выбора программы движе-
ния (1) и кнопку смены меню (3).
– Подтвердите свой выбор при помощи 1
3 8

Softkey (2). 6

4 9

2 7

5 0

3 2

BQ_032_ru

На дисплее отображается сообщение


PASSWORD/PASSWORD LEVEL (па-
роль/уровень пароля).
1
– Чтобы выбрать УРОВЕНЬ ДОСТУП (2)
используйте кнопку выбора программы
движения (1) и кнопку выбора меню (4) 3 8
1
– Подтвердите свой выбор при помощи 6

Softkey (3). 4 9

2 7 1
5 0

4 3 2

BQ_033_ru

174760 RU - 01/2018 105


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

На дисплее появляется сообщение NEW


CODE (новый код).
1 2 3
Четырехзначный пароль вводится при
помощи кнопок (1).
ВНИМАНИЕ
3 8

Не вводите пароль 1777! 1


6
3
После ввода этого пароля параметры настройки
ESC
1 6
4 9 4

для диспетчера парка ограничиваются до


2 7
5
7
уровня допуска водителя и не могут быть са- 2

мостоятельно сброшены.
5 0

Этот уровень допуска может быть сброшен


только в авторизованном сервисном центре!
4
– Введите по желанию новый пароль с
помощью кнопок (1).
BQ_034_ru_V2

Введенные цифры отображаются откры-


тым текстом в поле NEW CODE (новый код)
(4).
– Подтвердите свой выбор при помощи
Softkey (3).
В поле NEW CODE (новый код) на короткое
время выводится сообщение -??-. Новый
пароль подтвержден.
– Нажмите Softkey (2), чтобы изменить
новый пароль.
Дисплей переключится обратно на меню
PASSWORD/PASSWORD LEVEL (па-
роль/уровень пароля).
– Повторите шаги, начиная с
PASSWORD/PASSWORD LEVEL (па-
роль/уровень пароля).
– Для выхода из меню конфигурации
нажмите Softkey (2) несколько раз,
пока не появится стандартный экран.

106 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Использование звукового сигнала


1
– Нажмите кнопку подачи звукового сиг-
F1 F2

нала (1).
1
Раздастся звуковой сигнал.

УКАЗАНИЕ
Звуковой сигнал используется для
предупреждения окружающих об опасно-
сти или обгоне. 1

7314_003-058

Ремень безопасности

ОПАСНО
Даже при использовании одобрен-
ной системы удержания водителя
существует остаточный риск трав-
мирования водителя при опрокиды-
вании погрузчика.
Совместное использование си-
стемы удержания водителя и ремня
безопасности позволяет снизить
риск травмирования.
Кроме того, ремень безопасности
обеспечивает защиту водителя
при столкновении сзади и страхует
от падения при движении по
пандусам.
– В связи с этим в дополнение
к прочим средствам защиты
рекомендуется пользоваться
ремнем безопасности.

174760 RU - 01/2018 107


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

ОПАСНО
Только защитные рамы (дополнительное обо-
рудование) или полностью закрытые кабины
с закрытыми и заблокированными дверями
обеспечивают безопасность оператора. Пласт-
массовые двери (защита от неблагоприятных
погодных условий) не обеспечивают должного
уровня защиты.
Если требуется снять двери или работать
на погрузчике с открытыми дверьми, во-
спользуйтесь дополнительными средствами
обеспечения безопасности (например, ремнем
безопасности).

Пристегивание ремня безопасности


ОПАСНО
Вождение без ремня безопасности опасно для
жизни!
При опрокидывании погрузчика или его столк- 3
новении с препятствием водитель, который
не пристегнут ремнем безопасности, может 2
быть выброшен из погрузчика. Водитель может
соскользнуть под погрузчик или удариться о
препятствие.
Риск получения смертельных травм! 1
– Всегда пристегивайте ремень безопасности
перед началом работы.
– Пристегивая ремень безопасности, не
скручивайте его.
– Используйте ремень для обеспечения безо- 7311_003-048
пасности только одного человека.
– Для устранения любых неисправностей
обращайтесь в авторизованный центр
обслуживания.

УКАЗАНИЕ
Пряжка ремня безопасности оснащена
датчиком (дополнительное оборудова-
ние). Если ремень пристегнут неправильно
или неисправен, на дисплее и блоке управ-
ления появляется сообщение РЕМЕНЬ
БЕЗОПАСН, см. главу ""Сообщения дис-
плея"".
– Плавно вытяните ремень (3) из натя-
жителя и плотно обхватите им тело на
уровне области бедер.

108 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

УКАЗАНИЕ
Откиньтесь как можно дальше назад,
чтобы спина опиралась на спинку си-
денья. Автоматический механизм блоки-
ровки обеспечивает достаточную свободу
движений на сиденье.
– Вставьте язычок ремня (2) в пряжку (1)
до щелчка.
– Проверьте натяжение ремня безопасно-
сти. Ремень должен плотно прилегать к
телу.

Пристегивание ремня на крутых


склонах
Механизм автоматической блокировки
не позволяет ремню выйти из натяжи-
теля, если погрузчик находится на крутом
склоне. Поэтому вытянуть его в этом слу-
чае не представляется возможным.
– Осторожно съедьте со склона.
– Пристегните ремень безопасности.

6210_342-005

174760 RU - 01/2018 109


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

отстегивать ремень безопасности;


– Нажмите на красную кнопку (4) на пряжке
(1).
– Вручную медленно верните язычок к
натяжителю.

УКАЗАНИЕ
Следите за тем, чтобы ремень безо-
пасности не втягивался слишком бы-
стро. Механизм автоматической бло-
кировки может сработать, если язычок 4
ремня ударится о корпус. В этом случае
последующее извлечение ремня безопас-
ности потребует усилий.
– Для того чтобы ослабить блокировку,
вытяните ремень из натяжителя при- 1 7090_342-005

близительно на 10–15 мм, прикладывая


большую силу, чем обычно.
– Позвольте ремню медленно втянуться
обратно.
– Защитите ремень от загрязнения (напри-
мер, накройте его).

Неполадки в работе вследствие


замерзания
– Если пряжка или натяжитель замерзли,
отогрейте и высушите их во избежание
повторного замерзания.
ВНИМАНИЕ
Ремень безопасности может быть поврежден
под воздействием высокой температуры!
При отогревании пряжки или натяжителя не
подвергайте их воздействию слишком высоких
температур.
– При отогревании воздухом его температура
не должна превышать 60°C.

110 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Кабина водителя

ОПАСНО
Опасность для жизни в случае выпадения из
погрузчика при его опрокидывании!
Для того чтобы предотвратить соскальзывание
водителя под погрузчик при его опрокидыва-
нии, должна быть установлена и использована
система удержания водителя. Данная система
препятствует выпадению водителя при опро-
кидывании погрузчика. Только прочная и за-
крытая кабина может характеризоваться как
система удержания водителя. Кабины, кры-
тые тканью (дополнительное оборудование) с
пластиковыми или брезентовыми дверями не
являются системой удержания водителя и не
обеспечивают никакой защиты в случае опроки-
дывания погрузчика! 6321_003-094

– Закройте двери кабины перед работой


– Если двери открыты или отсутствуют, ис-
пользуйте другую подходящую систему безо-
пасности
– Рекомендуется всегда пользоваться ремнем
безопасности.

174760 RU - 01/2018 111


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Запуск двигателя 0 I II
ОПАСНО
Риск отравления выхлопными газами!
Работа двигателя в ограниченном про-
странстве опасна. Двигатель потребляет 1
кислород, а выделяет углекислый, угарный и
другие токсичные газы.
– Соблюдайте государственные нормативы
при использовании погрузчиков с двигателем
внутреннего сгорания в полностью или
частично закрытых рабочих помещениях.
– Обеспечьте достаточную вентиляцию.

– Задействуйте стояночный тормоз.


– Вставьте ключ (1) в замок зажигания и 7071_003-101

поверните в положение "I".


– Когда на дисплее появится сообщение
"ЗАПУСТИТЬ МОТОР", переведите
ключ в положение "II" и удерживайте
его, пока не запустится двигатель.
– После запуска двигателя отпустите ключ 3 8

зажигания. 6

Если двигатель не запускается в течение


4 9

20 секунд, остановите запуск и повторите


7

операцию через минуту


5 0

ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения двигателя!
Если на дисплее после запуска двигателя
появляется сообщение ДАВЛЕНИЕ МАСЛА,
давление моторного масла может быть ниже 7312_003-088_ru

нормы. Недостаточное давление масла может


привести к повреждению двигателя.
– Немедленно заглушите двигатель.
– Проверьте уровень моторного масла, при
необходимости долейте.
– Если сообщение появляется снова, обрати-
тесь в сервисный центр.

– Ознакомьтесь с информацией, приве-


денные в главе ""Неисправности"".

УКАЗАНИЕ
Если двигатель не запускается из-за
разряженного аккумулятора, запуск можно
произвести от внешнего источника питания

112 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Проверка тормозной системы

ОПАСНО
При отказе тормозной системы торможение
погрузчика будет неэффективным или
невозможным, таким образом, существует
опасность аварии!
– Запрещено эксплуатировать погрузчик с
неисправной тормозной системой.

Проверка ножного тормоза 1


– Отключите стояночный тормоз.
– Нажмите педаль тормоза (1).
Должен быть небольшой свободный ход
5060_003-015

педали, а затем заметное давление тормо-


жения.
– Увеличьте скорость погрузчика на сво-
бодном участке.
– Сильно нажмите педаль тормоза.
Скорость погрузчика должна заметно
снизиться.

Проверка ручного тормоза


ОПАСНО
Существует риск переезда погрузчиком в
случае его отката, таким образом, имеется
опасность для жизни.
– Нельзя парковать погрузчик на наклонной
поверхности.
– В экстренных случаях закрепите погрузчик
клиньями, подложив их под колеса той части
погрузчика, которая находится под уклоном.
– Покидать погрузчик разрешается только при
включенном стояночном тормозе.

– Включите стояночный тормоз на пеше-


ходной скорости или на крутом склоне.
Погрузчик должен остановиться и оста- 6210_342-005

ваться неподвижным.
– Если погрузчик продолжает откаты-
ваться, несмотря на то что стояночный
тормоз включен, обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.

174760 RU - 01/2018 113


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Проверка исправности системы


рулевого управления 1

ОПАСНО
При падении гидравлической системы
существует опасность аварии, так как из-
меняются характеристики рулевого управле-
ния.
– Нельзя работать на погрузчике с
поврежденной системой рулевого управле-
ния.

– Вращайте рулевое колесо (1). Люфт


рулевого колеса припаркованного по-
грузчика не должен превышать ширины
двух пальцев. 5060_003-031

УКАЗАНИЕ

При запуске погрузчика с повернутым ру-


левым колесом максимальная скорость его
движения ограничена. Ограничение скоро-
сти движения снимается, как только руле-
вое колесо переводится из положения по-
ворота в положение движения по прямой.
Для этого требуется изменить угол руле-
вого колеса приблизительно на половину
оборота.

Проверка функции аварийной


остановки

ОСТОРОЖНО
После включения аварийного выключателя
электрический тормоз не работает!
Задействование аварийного выключателя
обесточивает всю электрическую систему.
– Для торможения используйте рабочий тор-
моз.

УКАЗАНИЕ
Кнопкой аварийной остановки оборудо-
ваны только погрузчики, оснащенные
1
6321_003-142
многофункциональным рычагом управле-
ния 4Plus (дополнительное оборудование).
– Медленно подайте погрузчик вперед.

114 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

– Нажмите аварийный выключатель (1).


Погрузчик будет двигаться по инерции.
– Остановите погрузчик, нажав на педаль
тормоза.

УКАЗАНИЕ
На погрузчиках с электрическим
стояночным тормозом тормоз включается
сразу же при остановке погрузчика.
– Вытяните аварийный выключатель (1).
Кнопка разблокируется и выскочит. По-
грузчик проведет внутреннюю самодиагно-
стику и затем будет готов к эксплуатации.

Настройка нуля измерения на-


грузки (дополнительное оборудо-
вание)
УКАЗАНИЕ
Чтобы гарантировать постоянную точность
измерения нагрузки (дополнительное
оборудование), необходимо выполнить
настройку нуля. Настройка нуля должна
выполняться:
• Перед ежедневной эксплуатацией
• после замены вилочных захватов
• после установки или замены приспосо-
блений.

УКАЗАНИЕ
Точная настройка нуля возможна, только
если на захвате не находится груз. Не
начинайте подъем груза!

УКАЗАНИЕ
Правильная настройка нуля возможна
только в пределах первой ступени подъема
грузоподъемной мачты. В ходе настройки
нуля не поднимайте вилочный захват
более чем на 800 мм над землей.

174760 RU - 01/2018 115


4 Эксплуатация
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

УКАЗАНИЕ
Способ управления подъемной системой
зависит от органов управления, входящих
в комплектацию погрузчика; см. главу ""Ор-
ганы управления подъемной системой"".
– Установите грузоподъемную мачту
вертикально.
– Поднимите вилочный захват на высоту
300–800 мм.

– Нажмите Softkey (1).


Включена регулировка нулевого значения
измерения нагрузки. Отображается сим-
вол . На экране появляется сообщение
ОПУСТИ ВИЛКУ.

УКАЗАНИЕ
На следующем этапе вилочный захват
необходимо немного опустить, а затем
резко остановить. При этом вилочный
захват не должен коснуться земли, иначе 1 2
настройка нуля не будет точной. Чтобы
быстро завершить опускание, отпустите
устройство управления опусканием, чтобы
оно резко вернулось в положение 0. 6210_003-071_V2

– Немного опустите вилочный захват


и отпустите устройство управления
опусканием.
Если настройка нуля была выполнена
правильно, на дисплее отображается
значение "0 кг".
– Регулировка нуля измерения на-
грузки завершена. Отображается сим-
вол (2).

116 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Проверка и порядок действий перед ежедневным использованием

Эксплуатационная проверка вер-


тикальной грузоподъемной мачты
(дополнительное оборудование)
УКАЗАНИЕ
Эксплуатационная проверка вертикаль-
ного положения грузоподъемной мачты
(дополнительное оборудование) выполн-
яется каждый раз перед началом работы
на погрузчике.
– Нажмите Softkey (1). 1 2
Включена функция обеспечения комфорта
"вертикальное положение грузоподъемной
мачты" Отображается символ (2). 6210_003-067_V2

– Отклоните грузоподъемную мачту на-


зад.
Грузоподъемная мачта должна полностью
отклониться назад и медленно двигаться
до упора.
– Наклоните мачту вперед.
Грузоподъемная мачта должна накло-
ниться вперед и остановиться в верти-
кальном положении.
– Отпустите устройство управления на-
клоном и снова задействуйте его.
Грузоподъемная мачта должна полностью
наклониться вперед и медленно двигаться
до упора.

174760 RU - 01/2018 117


4 Эксплуатация
Работа с блоком управления дисплеем

Работа с блоком управления дисплеем


Индикаторы
Стандартные экранные сообщения
1 2
В заводской настройке на экране и блоке
управления отображаются следующие
индикаторы:
1 Уровень топлива
Если уровень газа достаточно высок,
то этот индикатор не отображается в 2
поле дисплея. Сообщение ПУСТОЙ
появляется (мигает) в поле дисплея
только при низком уровне газа.
234,7 h
2 Программа движения
12:15
Текущая программа движения ото-
бражается в числовом формате (1–5).
Программу движения можно изме-
нить, см. главу "Настройка программы 4 3
движения".
3 Часы эксплуатации
Отображается общее количество ча-
сов эксплуатации погрузчика. Индика-
тор времени работы включается при
запуске двигателя.
4 Время
Текущее время отображается в часах
и минутах в цифровом формате.
Время можно изменить, см. главу
"Установка времени".

118 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с блоком управления дисплеем

Дополнительные индикаторы
5 Кнопка выбора меню 5 6 7
При нажатии кнопки "изменить" по-
являются следующие дополнитель-
ные индикаторы:
6 Индикатор "Техническое обслужива- 990h
ние"
0.0km
Отображается время (в часах), остав-
шееся до проведения следующего 0.0km/T
технического обслуживания, согласно 1.2h/T
плану технического обслуживания в
руководстве по эксплуатации. Забла-
говременно обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр.
7 Общий пробег 9 8
Отображается общий пробег в кило-
метрах.
8 Ежедневный пробег
Отображается пробег за день в
километрах.
9 Время вождения
Отображается время вождения.

Настройка сообщений на дисплее


УКАЗАНИЕ
Во время настройки сообщений на дисплее
необходимо всегда ставить погрузчик на
стояночный тормоз. Настройка сообщений
на дисплее невозможна, если стояночный
тормоз не включен.

УКАЗАНИЕ
При настройке сообщений на дисплее
не используйте органы управления
гидравлической системой. При их исполь-
зовании ввод значений будет прерван и
будет восстановлен экран управления си-
стемой.
Настройка сообщений осуществляется в
меню КОНФИГУРАЦИЯ.
– Поверните ключ зажигания в положе-
ние "I".

174760 RU - 01/2018 119


4 Эксплуатация
Работа с блоком управления дисплеем

– Нажмите клавишу программы движения


(1) и клавишу выбора меню (2) одновре-
менно. 1

2
Blue-Q_029_V2

На дисплее отображается меню ПАРОЛЬ.

УКАЗАНИЕ 1
Может понадобиться ввести пароль, чтобы
настроить конфигурацию дисплеев. Это
зависит от конфигурации дисплея и блока 3 8

управления. 1
6
3 ESC

• Для выполнения конфигурирования


1 6
4 9 4
2 7
5

дисплея обратитесь в авторизованный 2 7

сервисный центр. 5 0

2
BQ_030_ru_V2

120 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с блоком управления дисплеем

– Нажмите Softkey (3).


На дисплее отображается меню КОНФИ- 1 2 3
ГУРАЦИЯ.
Ниже перечислены варианты настроек,
которые можно найти в соответствующих
главах: ESC

• Установить дату и время


• Сброс значений ежедневных пробега и
часов эксплуатации
• Выбор языка интерфейса
• Выполните конфигурирование Blue-Q

7312_003-056_ru_V3

Символы на дисплее
Сообщения
Для отображения сообщений о работе,
предупреждении ли ошибке на дисплее
используются текстовые сообщения и
символы.

Символы сообщений о работе


Описание Символ
Пустое поле Нет сообщений
Пожалуйста, подождите
Необх. сервис
Ограничение подъема
Проверь ход
Зарядка аккумулятора
Программа движения
Хронометр
Одометр
Хронометр ежедневно
Одометр ежедневно
Скорость

174760 RU - 01/2018 121


4 Эксплуатация
Работа с блоком управления дисплеем

Описание Символ
Угол поворота
Грузы
Время
Гидравлическая система
Очист. выхлопных газов
Температура охлаждающей жидкости не соответствует
норме
Уровень топлива
Blue-Q
Номинальная мощность (средняя)
Номинальная мощность (тенденция)
.

Символы сообщений о предупреждении


Описание Символ
Стояночный тормоз
Включите датчик сиденья!
Ремень безопасности
Уровень электролита в аккумуляторе
Нейтральное сообщение о предупреждении
Вы уверены?
Давление масла
.

Символы сообщений об ошибках


Описание Символ
Неисправность тормозной системы
Перегрев двигателя
Двигатель перегревается
Неисправность электрической системы
Общая неисправность
.

122 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с блоком управления дисплеем

Символы функций экранных клавиш


для вспомогательного оборудования.
В левой части дисплея для вспомогатель-
ного оборудования используются следую-
щие символы функций экранных клавиш:

Описание Символ
Пустое поле Нет сообщений
Общие функции ВЫКЛ
Общие функции ВКЛ
Задняя фара рабочего освещения ВЫКЛ.
Задняя фара рабочего освещения ВКЛ.
Передняя фара рабочего освещения ВЫКЛ.
Передняя фара рабочего освещения ВКЛ.
Подогрев ветрового стекла ВЫКЛ.
Подогрев ветрового стекла ВКЛ.
Подогрев заднего стекла ВЫКЛ.
Подогрев заднего стекла ВКЛ.
Освещение кабины ВЫКЛ.
Освещение кабины ВКЛ.
Очиститель/омыватель стекла крыши ВЫКЛ.
Очиститель/омыватель стекла крыши ВКЛ.
Вентилятор обогревателя ВЫКЛ.
Вентилятор обогревателя ВКЛ.
Сигнальный проблесковый маячок ВЫКЛ.
Сигнальный проблесковый маячок ВКЛ.
Обогреватель сиденья ВЫКЛ.
Обогреватель сиденья ВКЛ.
Звуковой сигнал ВЫКЛ.
Звуковой сигнал ВКЛ.
Круиз-контроль ВЫКЛ
Круиз-контроль ВКЛ
Автоматическое вертикальное позиционирование мачты
ВЫКЛ
Автоматическое вертикальное позиционирование мачты
ВКЛ

174760 RU - 01/2018 123


4 Эксплуатация
Работа с блоком управления дисплеем

Описание Символ
Настройка нуля измерения нагрузки ВЫКЛ
Настройка нуля измерения нагрузки ВКЛ
Измерение нагрузки ВЫКЛ
Измерение нагрузки ВКЛ
.

Символы функций экранных клавиш


для управления меню и подтвержде-
ния сообщений
В левой части дисплея для управления
меню и подтверждения сообщений ис-
пользуются следующие символы функций
экранных клавиш:

Описание Символ
Пустое поле Нет сообщений
Отмена ввода
Подтверждение ввода
Подтверждение информации
Сброс
Возврат на один уровень меню
Возврат к предыдущему полю ввода
Прокрутка вверх
Прокрутка вниз
Отсчет
Обратный отсчет
.

Светодиоды состояния функциональ-


ных клавиш для дополнительного
электрооборудования
Текущее состояние клавиши обозначается
светодиодом, расположенным за соответ-
ствующей функциональной клавишей для
дополнительного электрооборудования.

124 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с блоком управления дисплеем

Описание Индикатор
Функция выкл. Светодиод ВЫКЛ.
Функция вкл. Светодиод ВКЛ.
.

Символы для цифровой клавиатуры


На дисплее показаны кнопки и Softkeys,
которые можно использовать для ввода
цифр и для отмены или подтверждения
значений.
Экран для ввода пароля диспетчера парка
Fleet Manager:

3 ESC
1 6
4
2 7
5

BQ_037

Экран для ввода PIN-кода водителя (кода


доступа):

3 8
1 6
4 9
2 7
5 0

BQ_038

174760 RU - 01/2018 125


4 Эксплуатация
Работа с блоком управления дисплеем

Установка даты и времени


– Перейдите в меню КОНФИГУРАЦИЯ; см. 1 2 3 4
главу "Регулировка дисплеев".
– Несколько раз нажмите кнопку про-
граммы движения (1) или кнопку выбора 8
3
меню (2), пока не появится параметр 6
ВРЕМЯ. 4 9

– Подтвердите свой выбор при помощи 7

Softkey (4). 5 0

Откроется меню ВРЕМЯ.


– Нажмите и удерживайте кнопку про-
граммы движения (1) или кнопку выбора
меню (2), пока на дисплее не будет ото-
бражаться желаемое время. 7312_003-054_ru_V3

Если удерживать кнопку нажатой некото-


рое время, скорость изменения значения
увеличивается в три раза.
– Подтвердите заданное время при по-
мощи Softkey (4).
– Используйте Softkey (3) для выхода
из меню и возврата на предыдущий
уровень.

УКАЗАНИЕ
Дата устанавливается аналогично.

Сброс значений ежедневных


пробега и часов эксплуатации 1 2 3 4
Значения ежедневных пробега и часов
эксплуатации можно обнулить:
– Перейдите в меню КОНФИГУРАЦИЯ; см. 3 8

главу "Регулировка дисплеев". 6

– Несколько раз нажмите кнопку про- 4 9

граммы движения (1) или кнопку выбора 7

меню (2), пока не появится параметр


5 0

ДH-KM.
– Подтвердите свой выбор при помощи
Softkey (4).
Отобразится меню ДH-KM.
7312_003-055_ru_V4

– Сбросьте отображаемый пробег при


помощи Softkey (4).

126 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с блоком управления дисплеем

– Используйте Softkey (3) для выхода


из меню и возврата на предыдущий
уровень.

УКАЗАНИЕ
Обнуление значений ежедневных часов
эксплуатации производится аналогичным
образом.

Выбор языка интерфейса


Сообщения могут выводиться на разных 1 2 3 4
языках.
– Перейдите в меню КОНФИГУРАЦИЯ; см.
главу "Регулировка дисплеев". 8
3

– Несколько раз нажмите кнопку про- 6

граммы движения (1) или кнопку выбора 4 9

меню (2), пока не появится параметр 7

ЯЗЫК. 5 0

– Подтвердите свой выбор при помощи


Softkey (4).
Откроется меню ЯЗЫК.
– Нажимайте клавишу программы движе- 7312_003-058_ru_V4
ния (1) или клавишу выбора меню (2),
пока на экране не появится нужный язык.
– Подтвердите свой выбор при помощи
Softkey (4).
– Используйте Softkey (3) для выхода
из меню и возврата на предыдущий
уровень.

Softkeys для работы с различным


версиями оборудования
На дисплее и блоке управления могут
отображаться дополнительные функции.
Эти дополнительные функции, например,
проблесковый маячок, можно включать и
выключать с помощью Softkeys.

174760 RU - 01/2018 127


4 Эксплуатация
Работа с блоком управления дисплеем

Изменение функций Softkey:


Серая полоса (3) выделает столбец 1 2 3
Softkey. На показанном здесь примере
это правый столбец. Эти дополнительные
функции можно включать и выключать при
помощи соответствующих Softkeys (2). В
правом столбце указываются только до-
полнительные функции, если у погрузчика
есть более трех версий оборудования,
которые можно включать и выключать с
помощью Softkeys.
В этом случае действуйте следующим
образом, чтобы переключиться между
двумя столбцами:
– Кратковременно нажмите кнопку изме- ABE_Softkeytasten_V2

нения меню (1).


Серая полоска перейдет на левый стол-
бец. Эти дополнительные функции можно
включать и выключать при помощи соот-
ветствующих Softkeys (2).

УКАЗАНИЕ
Нажмите кнопку изменения меню (1)
в течение приблиз. 1 секунды для
переключения между отдельными меню в
дисплее и блоке управления.

УКАЗАНИЕ
Дополнительные функции зависят от
индивидуальной комплектации погрузчика
и могут отличаться от указанных здесь.

Конфигурирование режима
повышенной эффективности
Blue-Q
Для активации режима повышенной эф-
фективности Blue Q можно включить ре-
жимы повышенной эффективности Blue-Q:
СТАНДАРТНЫЙ
• Blue-Q выключен при включении погруз-
чика. Водитель может Blue-Qв любой
момент включить и выключить режим
повышенной эффективности с помощью

128 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с блоком управления дисплеем

кнопки Blue Q во время работы погруз-


чика
ФИКСИРОВАННЫЙ
• Blue-Q включается при включении по-
грузчика и остается включенным во
время работы. Оператор не может вы-
ключить режим повышенной эффектив-
ности
ПОДВИЖНЫЙ ФИКСИРОВАННЫЙ
• Blue-Q включен при включении погруз-
чика. Водитель может Blue-Qв любой
момент включить и выключить режим
повышенной эффективности с помощью
кнопки Blue Q во время работы погруз-
чика
– Перейдите в меню КОНФИГУРАЦИЯ; см.
главу "Регулировка дисплеев". 1 2 3 4
– Нажимайте кнопку программы дви-
жения (1) или кнопку выбора меню
(2), пока не появится пункт BLUE Q
CONFIGURATION («КОНФИГУРИРО- 3 8
ВАНИЕ BLUE Q»). 6

– Подтвердите выбора при по- 4 9

мощи Softkey (4). 7

5 0
Отобразится меню КОНФИГУРАЦИЯ РЕ-
ЖИМА BLUE-Q.
– Нажимайте клавишу программы движе-
ния (1) или клавишу выбора меню (2),
пока на экране не появится нужный ре-
жим эффективности. 7312_003-179_ru

– Подтвердите заданный режим потребле-


ния энергии при помощи Softkey (4).
– Используйте Softkey (3) для выхода
из меню и возврата на предыдущий
уровень.

174760 RU - 01/2018 129


4 Эксплуатация
Режим повышенной эффективности Blue-Q

Режим повышенной эффективности Blue-Q


Описание системы
Blue-Q Действие режима повышенной эф-
фективности затрагивает как работу тяго-
вого привода, так и активизацию дополни-
тельных электрических устройств, позво-
ляя снизить уровень энергопотребления
погрузчика.
При включении режима повышенной эф-
фективности разгон погрузчика замедля-
ется.
При движении на низкой скорости, напри-
мер при маневрировании, ограничение
скорости незаметно даже после включения
режима повышенной эффективности. При
движении на средней скорости не менее 7
км/ч ускорение выполняется более плавно.
Поэтому, на дистанции равной примерно
40 метрам, развивается более низкая ско-
рость по сравнению со скоростью при от-
ключенном режиме повышенной эффек-
тивности.
Blue-Q не влияет на:
• Максимальную скорость
• Преодолеваемый уклон
• Движение
• Характеристики торможения

УКАЗАНИЕ
Режим повышенной эффективности
Blue-Q можно включить и выключить
в СТАНДАРТНОМ режиме работы и
ПОДВИЖНОМ ФИКСИРОВАННОМ режиме.
Если на дисплее блока управления уста-
новлен ФИКСИРОВАННЫЙ режим работы,
то кнопка Blue-Q не будет действовать,
а режим повышенной эффективности
Blue-Q будет включен постоянно, см. также
главу "Конфигурирование Blue-Q режима
повышенной эффективности".

130 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Режим повышенной эффективности Blue-Q

Выключение дополнительных
потребителей электроэнергии
Если включен энергосберегающий режим
Blue-Q, контроллер через несколько секунд
выключит различные дополнительные по-
требители электроэнергии при достижении
определенных условий. Наличие допол-
нительных потребителей электроэнергии
зависит от комплектации оборудования
погрузчика. В следующей таблице пока-
заны условия, которые служат причиной
отключения дополнительных потребите-
лей электроэнергии. Должно соблюдаться
только одно из указанных условий.
Дополнительные Состояние
потребители
Выключатель
электроэнергии Погрузчик остано- Погрузчик находится
сиденья не
влен. в движении
активирован
Передние фары Движение задним
X X
рабочего освещения ходом > 3 км/ч
Задние фары
X X Движение вперед
рабочего освещения
Верхняя двойная
фара рабочего X X > 3 км/ч
освещения
Фары X X -
Очиститель лобового Движение задним
X X
стекла ходом > 3 км/ч
Очиститель заднего
X X Движение вперед
стекла
Обогреватель
X - -
сиденья
обогрев кабины; X - -

УКАЗАНИЕ
В модификации с оборудованием,
соответствующем StVZO (правила
дорожного движения в Германии),
энергосберегающий режим Blue-Q не
отключает осветительные приборы: фары
и рабочие фонари, боковые фонари, зад-
ние фонари и лампы подсветки номерного
знака.

174760 RU - 01/2018 131


4 Эксплуатация
Режим повышенной эффективности Blue-Q

Включение и выключение режима


повышенной эффективности
Blue-Q.
УКАЗАНИЕ
Режим повышенной эффективности
Blue-Q можно включить и выключить в
СТАНДАРТНОМ режиме работы и ФИК-
СИРОВАННОМ ГИБКОМ режиме. Если
на дисплее блока управления установ-
лен ФИКСИРОВАННЫЙ режим работы,
кнопка Blue-Q будет отключена, а режим
повышенной эффективности Blue-Q бу-
дет включен постоянно. Для получения
информации относительно настройки
режимов работы Blue-Q см. раздел "Кон-
фигурирование режима повышенной эф-
фективности Blue-Q".
– Нажмите на кнопку Blue-Q (2) для пере-
ключения в режим Blue-Q.
Отображается символ Blue-Q (1). Свето-
1
диодный индикатор (3) загорается синим
цветом. Режим повышенной эффективно-
сти Blue-Q включен.
– Чтобы отключить его, нажмите
кнопку Blue-Q (2) еще раз.
2

Символ Blue-Q (1) и светодиоды (3) погас-


нут. Режим повышенной эффективности
Blue-Q выключается.

3 2

132 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Вождение
Техника безопасности при вожде-
нии
Вождение
При вождении в пределах предприятия во-
дитель обязан соблюдать общие правила
дорожного движения.
Скоростной режим должен соответство-
вать местным условиям.
Например, необходимо снижать скорость
на поворотах, в узких проездах, при про-
езде через раздвижные двери, на участках
с затрудненным обзором или при движении
по неровной поверхности.
Водитель обязан соблюдать безопасный
тормозной путь до находящихся впереди
транспорта и людей, постоянно контро-
лировать движение погрузчика. Запре-
щается резко тормозить, поворачивать и
обгонять на опасных участках или участках
с затрудненным обзором.
– Обучение вождению следует осуще-
ствлять на открытой безлюдной местно-
сти.
Во время вождения запрещается:
• выставлять руки и ноги за пределы
погрузчика;
• перегибаться через внешний край по-
грузчика;
• выходить из погрузчика;
• перемещать водительское сиденье;
• Регулировка рулевой колонки
• отстегивать ремень безопасности;
• отключать систему безопасности;
• поднимать груз на высоту более 300 мм
над землей (кроме случаев маневри-
рования при штабелировании /снятии
грузов со штабелей);
• использовать электронные устройства:
радиоприемники, мобильные телефоны
и др.;

174760 RU - 01/2018 133


4 Эксплуатация
Вождение

ОСТОРОЖНО
Использование мультимедийных устройств
и оборудования для связи, а также
прослушивание громкой музыки во время
движения или при работе с грузами может
снизить уровень внимательности оператора.
Опасность аварии!
– Во время движения или работы с грузами не
используйте указанные устройства.
– Звук прослушиваемой музыки сле-
дует настроить так, чтобы слышать все
предупреждающие сигналы.

ОСТОРОЖНО
Не разрешается пользоваться мобильными
телефонами или радиотелефонами в местах,
где это запрещено.
– В таких местах необходимо отключать эти
устройства.

Обзор во время вождения


Водитель должен смотреть в направлении
движения и иметь достаточный обзор
дороги.
При движении задним ходом необходимо
убедиться в том, что дорога свободна.
При перевозке грузов, затрудняющих
обзор, необходимо двигаться задним
ходом.
Если это невозможно, впереди погрузчика
должен идти второй человек и давать
указания по движению.
В данном случае водитель должен соблю-
дать повышенную осторожность и пере-
двигаться на очень низкой скорости. При
потере визуального контакта с человеком,
дающим указания по движению, необхо-
димо немедленно остановить погрузчик.
Зеркала заднего вида предназначены
только для обзора участка дороги сзади
транспортного средства. Запрещается
пользоваться зеркалами при движении
задним ходом. Если для обеспечения до-
статочного обзора требуется использовать
дополнительные средства (например зер-
кало или монитор), необходимо заблаго-

134 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

временно отработать их использование.


При движении задним ходом с использо-
ванием таких средств следует соблюдать
повышенную осторожность.
В случае применения приспособлений
необходимо выполнять особые указания;
см. главу "Установка приспособлений".
Окна (специальное оборудование, напри-
мер, ветровое стекло) и зеркала следует
содержать в чистоте и не допускать их за-
мерзания.

Подъездные пути
Размеры путей передвижения погруз-
чика и нормы ширины проездов
Следующие значения размеров и нормы
ширины проездов соответствуют условиям
обеспечения безопасного маневрирова-
ния. В каждом отдельном случае следует
проводить проверку на предмет необхо-
димости большей рабочей ширины, на-
пример, в случае негабаритных размеров
груза, приспособлений и грузоподъемных
мачт.
В странах Евросоюза необходимо соблю-
дать директиву 89/654/EEC (минимальные
требования по безопасности и охране здо-
ровья на рабочем месте). За пределами
ЕС необходимо соблюдать требования,
принятые в стране эксплуатации.
Габаритная ширина проходов (Ast) зависит
от размеров груза.
Данные для поддонов приведены ниже.

Ширина проезда, [мм]


Модель Тип С поддоном С поддоном
1 000 x 1 200 800 x 1200
в поперечнике вдоль
7311
RX70-16 3 523 3 727
7314
7312
RX70-18 3 557 3 762
7315

174760 RU - 01/2018 135


4 Эксплуатация
Вождение

Ширина проезда, [мм]


Модель Тип С поддоном С поддоном
1 000 x 1 200 800 x 1200
в поперечнике вдоль
7313
RX70-20 3 603 3 810
7316

Погрузчик разрешается использовать


только на путях передвижения, не имею-
щих слишком крутых поворотов, крутых
склонов и слишком узких или низких проез-
дов.

Подъем и спуск по склонам


ВНИМАНИЕ
Не допускается подъем и спуск на погрузчике
по длинным склонам с углом более 15% из-за
минимальных тормозных характеристик и
устойчивости погрузчика.
Приведенные ниже значения способности прео-
долевать подъем применимы только к прео-
долению препятствий на пути и к небольшой
разнице уровня (например, при въезде на эста-
каду).
– Перед осуществлением подъема и спуска
по длинным склонам с углом более 15%
необходимо обратиться в авторизованный
сервисный центр.

Разрешается подъем и спуск погрузчика по


склонам указанной ниже крутизны.

Максимально допустимый уклон [%]


Модель Тип На погрузчике отсут-
С грузом
ствует груз
7311
RX70-16 27,0
7314
7312
RX70-18 28,0
7315
26,0
7313
RX70-20
7316

Указанные значения используются только


для сравнения производительности по-
грузчиков в той же категории. Значения

136 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

уклона не являются показательными для


повседневной эксплуатации.
ВНИМАНИЕ
По соображениям безопасности движение
погрузчика (с грузом или без него) разрешено
на уклоне не более 15 %.
– При возникновении вопросов обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.

Спуск и подъем по склонам не должны


превышать значений, приведенных выше;
поверхность склонов должна быть шерохо-
ватой.
Верхние и нижние границы склонов
должны быть оснащены плавными и ров-
ными переходами, которые предотвратят
падение груза на землю или повреждение
погрузчика.

Предупреждение о выступании
компонентов корпуса за контуры
погрузчика
Погрузчики, предназначены для исполь-
зования в очень узких или очень низких
местах, таких как стеллажи или контей-
неры. Погрузчики различаются разме-
рами в зависимости от назначения. Тем
не менее, подвижные части могут высту-
пать за пределы контура погрузчика и быть
повреждены или сорваны. Примеры таких
компонентов включают в себя:
• Складная панель крыши в кабине води-
теля
• Двери кабины
• Складные цилиндры LPG

Состояние путей передвижения


Поверхность путей передвижения погруз-
чика должна быть достаточно твердой,
ровной, чистой и свободной от посторон-
них предметов.
Необходимо предусмотреть наличие дре-
нажных канав, пересечений путей; при
необходимости следует обеспечить нали-
чие эстакад с минимальным количеством
неровностей.

174760 RU - 01/2018 137


4 Эксплуатация
Вождение

Обратите внимание на крышки колодцев,


шахт и т.д.
Обеспечьте достаточное расстояние
между верхними точками погрузчика или
груза и неподвижными объектами, находя-
щимися в рабочей зоне погрузчика. Высота
рассчитывается на основе общей высоты
грузоподъемной мачты и размеров груза;
см. главу "Технические характеристики".

Правила, касающиеся путей передви-


жения погрузчика и рабочих зон
Разрешается перемещение только
по маршрутам, утвержденным компа-
нией-владельцем погрузчика или ее пред-
ставителями. Проезжая часть должна
быть свободна от препятствий. Груз раз-
решается опускать и складировать только
в отведенных для этого местах. Компа-
ния-владелец и ее представители должны
исключить несанкционированный доступ
третьих лиц в рабочую зону.

УКАЗАНИЕ
Обращайте внимание на определения
"компании-владельца" как ответственных
лиц!

Опасные зоны
Опасные участки на пути передвижения по-
грузчика необходимо отметить общепри-
нятыми дорожными знаками или, в случае
необходимости, дополнительными преду-
преждающими знаками.

138 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Настройка программ движения


Тормозные и приводные характеристики
двигателя можно задать на дисплее и в 1 2
блоке управления.
– Нажимайте клавишу программы движе-
ния (1) до тех пор, пока номер необходи-
мой программы не появится на дисплее 2
(2).
Предусмотрено пять программ движения.
Основной принцип состоит в следующем:
чем больше номер программы, тем выше
динамика тяги.
Предусмотрены указанные ниже про-
граммы движения. 5060_003-092_V2

Программа движения 1 2 3 4 5
Скорость (км/ч) 22 22 22 22 22
Ускорение, % (вперед/назад) 50 100 120 140 160
Задержка, % (вперед/назад) 50 100 120 140 160
Изменение направления движения, % (впе-
50 100 120 140 160
ред/назад)
Замедление торможения, % (усилитель элек-
60 70 80 90 100
трического тормоза)
.

Выбор направления движения


Необходимо выбрать требуемое напра-
вление движение с помощью переключа- 1
теля до начала движения. Метод исполь-
зования переключателя направления дви-
жения зависит от органов управления,
включенных в комплектацию погрузчика.
Варианты оборудования включают:
• Мини-рычаги
• Многофункциональный рычаг управле-
ния 4Plus
• Переключатель
2
• Мини-пульт
5060_003-082
УКАЗАНИЕ
Направление движения можно менять и в
процессе движения. В этом случае можно

174760 RU - 01/2018 139


4 Эксплуатация
Вождение

не снимать ногу с педали акселератора.


Погрузчик тормозит и вновь набирает
скорость, двигаясь уже в противоположном
направлении (задним ходом).
Индикатор выбранного направления
движения ("вперед" (1) или "назад" (2))
загорается на дисплее и блоке управления.

Нейтральное положение
Останавливая погрузчик на длительное
время, выберите нейтральное положение,
чтобы погрузчик не покатился при случай-
ном нажатии на педаль акселератора.
– Слегка нажмите на переключатель на-
правления в противоположную напра-
влению движения сторону.
Индикатор направления движения на
дисплее и блоке управления гаснет.

УКАЗАНИЕ
Когда сиденье не занято, переключатель
направления движения устанавливается в
"нейтральное" положение. Чтобы начать
движение, переключатель направления
движения необходимо снова активиро-
вать.

Использование переключателя
направления движения на моди-
фикации с мини-рычагом
– Для движения "вперед" переведите 1
поперечный рычаг (1) вперед
– Для движения "назад" переведите попе-
речный рычаг назад

F1
F2

5060_003-096

140 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Включение тумблера вертикаль-


ного "направления движения", на
многофункциональном рычаге A
управления 4Plus
– Для направления движения "вперед"
нажмите вертикальную поворотную
кнопку "направления движения"(1) вверх 1
(A). B
– Для направления движения "назад"
нажмите вертикальную поворотную
кнопку "направления движения"(1) вниз
(B).

6210_003-101

Использование переключателя
направления движения на моди- F1 F2

фикации с кнопочным управле-


нием
– Для движения "вперед" переведите
переключатель (1) вперед 1
– Для движения "назад" переведите пере-
ключатель назад

7325_003-031

174760 RU - 01/2018 141


4 Эксплуатация
Вождение

Использование переключателя
направления движения на версии
с мини-пультом
– Для движения "вперед" переведите
1
переключатель (1) вперед.
– Для движения "назад" переведите пере-
ключатель назад.

УКАЗАНИЕ
Направление движения также можно изме-
нить при помощи переключателей направ-
ления движения на органах управления.

5060_003-005

Начало движения

ОПАСНО
Защемление под откатывающимся или
опрокидывающимся погрузчиком может приве-
сти к летальному исходу.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Пристегните ремень безопасности.
– Включите доступные системы безопасности.

При управлении погрузчиком необходимо


соблюдать инструкции, приведенные в
главе "Правила техники безопасности".
Водительское сиденье оборудовано датчи-
ком. Датчик проверяет, занято ли сиденье.
Если сиденье не занято или в случае неис-
правности датчика сиденья, погрузчик не
может перемещаться, также происходит
блокировка всех функций подъема вилоч-
ного захвата. При этом на дисплее блока
управления появляется сообщение ДАТ-
ЧИК СИДЕНЬЯ.
– Поднимите вилочный захват до дости-
жения необходимого зазора между ним
и полом.
– Отклоните грузоподъемную мачту на-
зад.
– Отключите стояночный тормоз.

142 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

– Выберите направление движения.


Индикатор выбранного направления
движения ("вперед" (1) или "назад" (2))
загорится на дисплее и блоке управления
1
УКАЗАНИЕ
В зависимости от оборудования, при
движении назад может включиться зву-
ковой сигнал (дополнительное оборудова-
ние), предупреждающий световой сигнал
(дополнительное оборудование) и могут
мигать сигнальные аварийные огни (до-
полнительное оборудование).
2

5060_003-082

– Нажмите педаль акселератора (3).


Погрузчик начнет движение в выбранном
направлении. Скорость движения регули-
руется положением педали акселератора.
Когда педаль акселератора отпущена, ско-
рость погрузчика снижается.

УКАЗАНИЕ
Погрузчик можно останавливать на
непродолжительное время при движении
вверх или вниз по наклонной поверхности 3
без использования стояночного тор-
моза (электрический тормоз). Погрузчик
начинает медленно катиться вниз.
ОПАСНО 5060_003-084

Опасность аварии при неисправности тормо-


зов!
Электрический тормоз работает, если включено
зажигание, не нажат выключатель аварийной
остановки (дополнительное оборудование) и не
задействован стояночный тормоз.
– Используйте педаль тормоза при неисправ-
ности электрического тормоза
– Запрещается покидать погрузчик, не за-
действовав ручной тормоз.

Изменение направления движения


– Уберите ногу с педали акселератора.

174760 RU - 01/2018 143


4 Эксплуатация
Вождение

– Выберите направление движения.


– Нажмите педаль акселератора.
Погрузчик начнет движение в выбранном
направлении.

УКАЗАНИЕ
Направление движения можно менять и в
процессе движения. В этом случае можно
не снимать ногу с педали акселератора.
Погрузчик замедляется и вновь набирает
скорость, двигаясь уже в противоположном
направлении (задним ходом).

УКАЗАНИЕ
При неисправности электрической
системы акселератора происходит
выключение тягового привода.
Электрический тормоз (рабочий тормоз)
снижает скорость движения погрузчика.
Движение погрузчика невозможно, пока
педаль акселератора не будет отпущена
и нажата снова, при условии устранения
неисправности электрической системы.
Если погрузчик по-прежнему не работает,
надежно припаркуйте его и обратитесь в
сервисный центр.

Начало движения на двухпедаль-


ной модели (дополнительное обо-
рудование)

ОПАСНО
Защемление под откатывающимся или
опрокидывающимся погрузчиком может приве-
сти к летальному исходу.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Пристегните ремень безопасности.
– Включите доступные системы безопасности.

При управлении погрузчиком необходимо


соблюдать инструкции, приведенные в
главе "Правила техники безопасности".
Водительское сиденье оборудовано датчи-
ком. Датчик проверяет, занято ли сиденье.
Если сиденье не занято или в случае неис-

144 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

правности датчика сиденья, погрузчик не


может перемещаться, также происходит
блокировка всех функций подъема вилоч-
ного захвата. При этом на дисплее блока
управления появляется сообщение ДАТ-
ЧИК СИДЕНЬЯ.
– Поднимите вилочный захват до дости-
жения необходимого зазора между ним
и полом.
– Отклоните грузоподъемную мачту на-
зад.
– Отключите стояночный тормоз.
– Нажмите правую педаль акселератора
(1) для движения "вперед" и левую (2) —
для движения "назад".

УКАЗАНИЕ
В двухпедальной версии переключатели
направления на органах управления не
действуют.

2 1

5060_003-085

Индикатор выбранного направления


движения ("вперед" (3) или "назад" (4))
загорится на дисплее и блоке управления
3
УКАЗАНИЕ
В зависимости от оборудования, при
движении назад может включиться зву-
ковой сигнал (дополнительное оборудова-
ние), предупреждающий световой сигнал
(дополнительное оборудование) и могут
мигать сигнальные аварийные огни (до-
полнительное оборудование).
4
Погрузчик начнет движение в выбранном
направлении. Скорость движения регули-
руется положением педали акселератора.
При отпускании педали акселератора ско-
5060_003-083

рость погрузчика снижается.

174760 RU - 01/2018 145


4 Эксплуатация
Вождение

УКАЗАНИЕ
Погрузчик можно останавливать на
непродолжительное время при движении
вверх или вниз по наклонной поверхности
без использования стояночного тор-
моза (электрический тормоз). Погрузчик
начинает медленно катиться вниз.
ОПАСНО
Опасность аварии!
Электрический тормоз работает, если включено
зажигание, не нажат выключатель аварийной
остановки (дополнительное оборудование) и не
задействован стояночный тормоз.
– Используйте педаль тормоза при неисправ-
ности электрического тормоза.
– Запрещается покидать погрузчик, не за-
действовав ручной тормоз.

Изменение направления движения


– Уберите ногу с педали акселератора.
– Для движения в обратном направлении,
нажмите педаль акселератора.
Погрузчик начнет движение в выбранном
направлении.

УКАЗАНИЕ
При неисправности электрической
системы акселератора происходит
выключение тягового привода.
Электрический тормоз (рабочий тормоз)
снижает скорость движения погрузчика.
Движение погрузчика невозможно, пока
педаль акселератора не будет отпущена
и нажата снова, при условии устранения
неисправности электрической системы.
Если погрузчик по-прежнему не работает,
надежно припаркуйте его и обратитесь в
сервисный центр.

146 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Использование рабочего тормоза


Электрический тормоз преобразует энер- 1
гию ускорения погрузчика в электрическую.
Это приводит к снижению скорости погруз-
чика.
Кроме того, погрузчик может выполнить
торможение с помощью рабочего тормоза:
– Нажмите педаль тормоза (2).
До половины хода педали действует
только регенеративный тормоз. При 2
дальнейшем нажатии педали приводится
в действие рабочий тормоз, действующий
непосредственно на ведущие колеса.
ОПАСНО 5060_003-006

Опасность аварии!
При отказе рабочего тормоза торможение
погрузчика будет неэффективным.
– Остановите погрузчик при помощи
стояночного тормоза.
– Не эксплуатируйте погрузчик, пока не будет
отремонтирован рабочий тормоз.

ОПАСНО
Опасность опрокидывания и проскальзывания
колес погрузчика!
Тормозной путь погрузчика зависит от погодных
условий и степени загрязненности дороги. Тор-
мозной путь увеличивается пропорционально
квадрату скорости. При этом существует риск
проскальзывания колес и опрокидывания
погрузчика.
– Приспосабливайте стиль вождения в соот-
ветствии с погодными условиями и состоя-
нием дорожного покрытия.
– Всегда поддерживайте скорость,
обеспечивающую достаточную дистанцию
для своевременной остановки.

– Выполняйте торможение погрузчика,


отпуская педаль акселератора (1).
– Если тормозного эффекта будет недо-
статочно, выполните торможение также
с помощью рабочего тормоза (2).

174760 RU - 01/2018 147


4 Эксплуатация
Вождение

Нулевое торможение (дополнитель-


ное оборудование)
ОПАСНО
Опасность аварии!
После отпускания педали акселератора в
погрузчиках с нулевым торможением (дополни-
тельное оборудование) тормоз не включается.
– Остановите погрузчик нажатием педали
тормоза.

В погрузчиках с нулевым торможением


(дополнительное оборудование) функ-
ция электрического тормоза отключена.
Отпускание педали акселератора не при-
водит к торможению погрузчика.
В этом случае торможение погрузчика осу-
ществляется рабочим тормозом, приводи-
мым в действие педалью.

Стояночный тормоз
Способ управления стояночным тормозом
зависит от того, каким стояночным тормо-
зом оснащен погрузчик.
Возможные варианты оснащения:
• Механический стояночный тормоз —
см. ⇒ Глава "Включение механического
стояночного тормоза", Стр. 4-149.
• Электрический стояночный тормоз —
см. ⇒ Глава "Включите электрический
стояночный тормоз", Стр. 4-150.

148 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Включение механического стоя-


ночного тормоза

ОПАСНО
Существует риск переезда погрузчиком в
случае его отката, таким образом, имеется
опасность для жизни.
– Нельзя парковать погрузчик на наклонной
поверхности.
– В экстренных случаях закрепите погрузчик
клиньями, подложив их под колеса той части
погрузчика, которая находится под уклоном.
– Покидать погрузчик разрешается только при
включенном стояночном тормозе.

УКАЗАНИЕ
После снятия погрузчика со стояночного
тормоза включается ранее выбранное
направление движения и показывается на
индикаторе направления движения.

УКАЗАНИЕ
Если нажать педаль акселератора при за-
действованном стояночном тормозе и вы-
бранном направлении движения, на дис-
плее появится сообщение СТОЯНОЧНЫЙ
ТОРМОЗ.

Задействуйте стояночный тормоз 1 2


– Полностью опустите рычаг стояночного
тормоза (1) и отпустите.
Рычаг стояночного тормоза автоматически
перемещается до середины хода назад в
среднее положение. 1
3

6
8

9
75 %
2
234,7 h
2 7
5 12:15
0

Стояночный тормоз включен и колеса за-


блокированы. Дальнейшее движение не-
возможно. Индикатор направления дви-
жения (2) на дисплее и блоке управления
гаснет.

7312_003-044_V2

174760 RU - 01/2018 149


4 Эксплуатация
Вождение

Отключение стояночного тормоза


– Потяните рычаг стояночного тормоза
(1) вниз до его перехода в среднее
положение.
– Если рычаг находится в нижнем положе-
нии, потяните ручку и переместите рычаг
стояночного тормоза до упора вверх.

УКАЗАНИЕ
Рычаг стояночного тормоза автоматически
перемещается в верхнее положение уси-
лием пружины. Его следует лишь слегка
придерживать рукой. Если регулирование
затруднено, обратитесь в авторизованный
сервисный центр. 6210_494-002

Включите электрический стояноч-


ный тормоз
Электрический стояночный тормоз по-
зволяет водителю надежно припарковать
погрузчик одним нажатием кнопки (1), а
также предоставляет дополнительные ав-
томатические функции. Несмотря на эти
автоматические вспомогательные функ-
ции водитель всегда несет ответствен-
ность за безопасную парковку погрузчика.
Требования по безопасности при парковке
остаются в силе.

ОПАСНО
Существует риск переезда 1 2
погрузчиком в случае его отката, 6210_003-050_V4

таким образом, имеется опасность


для жизни.
– Нельзя парковать погрузчик на
склонах.
– В экстренных случаях закре-
пите погрузчик клиньями,
подложив их под колеса той
части погрузчика, которая
находится под уклоном.
– Покидать погрузчик
разрешается только при
включенном стояночном тор-
мозе.

150 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

УКАЗАНИЕ

Для электрического включения


стояночного тормоза клемма аккумуля-
тора должна быть подключена, зажигание
должно быть включено.

Функции в неподвижном состоянии


погрузчика
Включение водителем
– Нажмите кнопку (1).
Будет слышно, как включится стояночный
тормоз, а светодиодный индикатор (2)
будет непрерывно гореть.
Включение происходит автоматически

Причина Влияние
Через короткий
промежуток
времени будет
При покидании слышно, как 1 2 6210_003-050_V4

водителем своего включится


сиденья: стояночный тормоз,
а светодиодный
индикатор (2) будет
непрерывно гореть.
Через короткий
промежуток
времени будет
слышно, как
включится
стояночный тормоз,
а светодиодный
При отпускании пе- индикатор (2) будет
дали акселератора: непрерывно гореть.
Тяговый двигатель
удерживает
погрузчик на
наклонной
поверхности, пока
не будет включен
стояночный тормоз.

174760 RU - 01/2018 151


4 Эксплуатация
Вождение

Причина Влияние
Будет слышно, как
незамедлительно
включится
стояночный тормоз,
При выключении светодиодный
зажигания: индикатор (2) вскоре
загорится и будет
непрерывно гореть,
пока не отключатся
блоки управления.
Если нажата
кнопка аварийной
остановки
(дополнительное Стояночный тормоз
оборудование) включен.
и выполнено
аварийное
отключение:
При включении электрического
стояночного тормоза, на дисплее на 5 се-
кунд появляется сообщение СТОЯНОЧНЫЙ
ТОРМОЗ ВКЛЮЧЕН.

6311_003-031_ru_V2

152 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Выключение стояночного тормоза


нажатием на кнопку

УКАЗАНИЕ
Когда погрузчик будет готов к работе,
электрический стояночный тормоз можно в
любое время отключить, нажав на кнопку.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Нажмите кнопку (1).
Будет слышен звук отключения стояноч-
ного тормоза, а светодиодный индикатор
(2) погаснет.
Отключение стояночного тормоза путем
начала движения
1 2 6210_003-050_V4

УКАЗАНИЕ
Отключение электрического стояночного
тормоза путем начала движения возможно,
только если электрический стояночный
тормоз включился автоматически, когда
оператор отпустил педаль акселератора
или встал со своего места.
– Сядьте на водительское сиденье.
– Выберите направление движения
(только модификация с одной педалью).
– Нажмите педаль акселератора.
Будет слышен звук отключения стояноч-
ного тормоза, а светодиодный индикатор
(2) погаснет.

174760 RU - 01/2018 153


4 Эксплуатация
Вождение

Если стояночный тормоз был включен не


тогда, когда оператор отпустил педаль
акселератора или встал со своего ме-
ста, начать движение невозможно, пока
стояночный тормоз не будет отключен
нажатием на кнопку. На дисплее поя-
вится сообщение СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
ВЫКЛЮЧЕН.

6311_003-032_ru_V2

154 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Функции, действующие на движу-


щемся погрузчике
Включение водителем
– Нажмите кнопку (1).
Произойдет умеренное торможение по-
грузчика. В некоторых ситуациях чтобы
возобновить движение, необходимо на-
жать на кнопку Если погрузчик находится
в неподвижном состоянии, будет слышно,
как включится стояночный тормоз, а свето-
диодный индикатор (2) начнет непрерывно
гореть.
Включение происходит автоматически
1 2
Причина Влияние
6210_003-050_V4

Через короткий
промежуток
времени погрузчик
постепенно
останавливается
или немного
снижает скорость.
При покидании Если погрузчик
водителем своего находится в
сиденья: неподвижном
состоянии,
будет слышно,
как включится
стояночный тормоз,
а светодиодный
индикатор (2) начнет
непрерывно гореть.
Погрузчик
остановится. Если
погрузчик находится
в неподвижном
состоянии,
будет слышно,
При выключении как включится
зажигания: стояночный тормоз,
а светодиодный
индикатор (2) вскоре
загорится и будет
непрерывно гореть,
пока не отключатся
блоки управления.

174760 RU - 01/2018 155


4 Эксплуатация
Вождение

Причина Влияние
Погрузчик
остановится. Если
Если нажата погрузчик находится
кнопка аварийной в неподвижном
остановки состоянии,
(дополнительное будет слышно,
оборудование) как включится
и выполнено стояночный тормоз,
аварийное а светодиодный
отключение: индикатор (2) вскоре
начнет непрерывно
гореть.
Если режим
движения
выключен, а
сиденье оператора
свободно, или
Автоматический скорость погрузчика
режим. резко увеличилась,
стояночный тормоз
автоматически
обеспечивает
умеренное
тормозное усилие.
.

156 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Рулевое управление

ОПАСНО
При падении гидравлической системы
существует опасность аварии, так как из-
меняются характеристики рулевого управле-
ния.
– Нельзя работать на погрузчике с A B
поврежденной системой рулевого управле-
ния.

– Управляйте погрузчиком, (1)поворачи- 1


вая рулевое колесо в соответствующую
сторону.
Поворот рулевого колеса по стрелке A B
(A) приводит к повороту погрузчика в
направлении (A).
Поворот рулевого колеса по стрелке
(B) приводит к повороту погрузчика в
направлении (B).
Относительно радиуса поворота см.
⇒ Глава "Таблица данных VDI RX70-16,
RX70-18 и RX70-20", Стр. 6-416.

A B
5060_003-007

174760 RU - 01/2018 157


4 Эксплуатация
Вождение

Подъем и спуск по склонам

ОПАСНО
Опасно для жизни!
Подъем и спуск по уклону представляет особую
опасность!
– Всегда выполняйте указанные ниже
инструкции.

– При спуске и подъеме по склону груз


должен располагаться в направлении
подъема.
– Спуск и подъем по склонам разреша-
ются, только в том случае, если такие
склоны отмечены как маршруты движе-
ния и их использование безопасно.
6210_001-008

– Убедитесь в чистоте дорожного покры-


тия, по которому будет осуществляться
подъем, и хорошем сцеплении с доро-
гой.
– Не выполняйте поворот при подъеме и
спуске по склонам.
– Запрещается въезд на или движение
вдоль подъема или спуска склона.
– Не паркуйте погрузчик на подъеме или
спуске с уклоном.
– В случае аварийной ситуации зафикси-
руйте погрузчик клиньями так, чтобы он
не откатился.
– Уменьшите скорость движения при
спуске по крутым склонам.
Не допускается подъем и спуск на погруз-
чике по длинным склонам с углом более
15% из-за минимальных тормозных харак-
теристик и устойчивости погрузчика.
– Перед осуществлением подъема и
спуска по склонам с углом более 15%
необходимо обратиться в авторизован-
ный сервисный центр.
Запрещается размещать и снимать груз
со штабеля при подъеме или спуске по
склону!
– Размещайте и снимайте груз со штабеля
только на горизонтальной поверхности.

158 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Снижение скорости с поднятым


грузом (дополнительное оборудо-
вание)
Данная функция (дополнительное обору-
дование) снижает скорость движения по-
грузчика при транспортировке поднятого
груза.

7321_003-052_ru_V2

Автоматическое отключение
двигателя внутреннего сгорания
(дополнительное оборудование)
Погрузчик оснащен функцией автомати-
ческого отключения, которая отключает
двигатель внутреннего сгорания, когда STOP

одновременно выполняется несколько ABT. OTKЛЮЧ.


условий, по истечении предварительно за-
данного промежутка времени.
На дисплее появится сообщение ABT.
OTKЛЮЧ.
Условия, которые должны выполняться
одновременно:
• Погрузчик неподвижен. 7300_003-017_ru

• Стояночный тормоз включен.


• Водительское сиденье не занято.
• Не выполняется регенерация фильтра
твердых частиц выхлопа.
• Не включены потребители электроэнер-
гии, которым необходимо значительное
количество электроэнергии, такие как
кондиционер.
Время ожидания начинается только по-
сле того, как все условия будут одновре-
менно соблюдены. Если одно из условий
больше не соблюдается, то время ожида-
ния прерывается и возвращается к предва-
рительно заданному значению.

174760 RU - 01/2018 159


4 Эксплуатация
Вождение

УКАЗАНИЕ
На заводе устанавливается время
ожидания 120 секунд, но его можно будет
изменить в дальнейшем.
• Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

Кратковременная эксплуатация
УКАЗАНИЕ
Если погрузчик включается часто и нен-
адолго, контур охлаждающей жидкости
двигателя не успевает прогреться до
рабочей температуры. Обогрев испа-
рителя системы СНГ обеспечивается
контуром охлаждающей жидкости дви-
гателя. Это предотвращает обмерзание
испарителя, поскольку при испарении газ
значительно охлаждается. В случае об-
мерзания испарителя подача газа может
прекратиться. В результате двигатель
заглохнет.
Обмерзание испарителя возможно в
следующих случаях:
• Частые и кратковременные промежутки
включения
• Высокая нагрузка на двигатель при
низкой температуре окружающей среды.

УКАЗАНИЕ
По возможности избегайте частых
выключений погрузчика при низкой тем-
пературе. При необходимости запустите
двигатель и дайте ему прогреться до
рабочей температуры.
Если двигатель внезапно заглох и по-
вторно не запускается, проверьте, не обле-
денел ли испаритель, и при необходимости
разморозьте его; см. главу ""Разморозка
испарителя"".

160 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Двигатель останавливается из-за


обледенения испарителя
УКАЗАНИЕ
В ходе испарения газ значительно
охлаждается. Если охлаждающая
жидкость недостаточно нагревает испа-
ритель, он может обмерзать. При этом
может прерваться подача газа и двигатель
заглохнет.
Если двигатель глохнет сразу после пово-
рота ключа зажигания, выполните следую-
щее:

Разморозьте испаритель путем


подачи охлаждающей жидкости
ОПАСНО
Опасность возгорания! Если двигатель глохнет
до того, как израсходован оставшийся газ, то
остатки газа могут задержаться в испарителе.
Этот охлажденный газ расширяется при на-
греве и подается в двигатель. Из двигателя
газ может передаваться в выпускную систему.
При следующей попытке запуска газ в выпус-
кной системе может воспламениться, либо
из выхлопной трубы могут вылетать тлеющие
частицы.
Если двигатель погрузчика глохнет рядом
с горючими или легковоспламеняющимися
материалами, не пытайтесь завести погрузчик
в данной области. Отбуксируйте погрузчик из
опасной зоны, прежде чем повторно пытаться
запустить его. Убедитесь в отсутствии людей
и каких-либо предметов в зоне за выпускной
системой.

– Закройте клапан на газовом баллоне.

174760 RU - 01/2018 161


4 Эксплуатация
Вождение

– Отсоедините пробку (1) от запорного


газового клапана. Запорный газовый
клапан закрыт. Подача газа в испари-
тель заблокирована.
– Попытайтесь запустить двигатель при
помощи ключа зажигания. Если двига-
тель запускается, дайте ему поработать,
пока он не заглохнет из-за отсутствия
подачи газа.
– После остановки двигателя выждите
две минуты, а затем снова запустите
двигатель и дайте ему поработать, пока
не остановится.
– После повторной остановки двигателя
вставьте пробку (1) в запорный газовый
клапан. Снова запустите двигатель и
дайте ему поработать.
– Если двигатель устойчиво работает
на холостом ходу, примерно через 15
секунд медленно откройте клапан на
газовом баллоне и дайте двигателю
поработать на холостом ходу, чтобы
достичь рабочей температуры.
– Убедитесь, что охлаждающая жидкость
(2), подаваемая на испаритель, теплая.
– Дождитесь, пока испаритель достигнет
рабочей температуры при работе по-
грузчика на холостом ходу.
– Если испаритель не нагревается, мед-
ленно закройте клапан на газовом бал-
лоне и дайте двигателю поработать,
пока он не заглохнет из-за отсутствия
подачи газа.
– Теперь можно попытаться разморозить
испаритель, используя другой метод.
Для этого следуйте инструкциям в
следующей главе.

162 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вождение

Ручное размораживание испарителя


ОПАСНО
Опасность взрыва при
размораживании газовой системы!
Газ может загореться и взор-
ваться в результате воздействия
повышенной температуры, откры-
того пламени, тлеющих предметов
и искр.
Запрещается размораживать
замерзшие компоненты системы,
используя открытое пламя или на-
гретые объекты! Тщательно вы-
полните указанные ниже действия.

ОПАСНО
Опасность взрыва! Утечка газа может воспла-
мениться при контакте с нагревательным эле-
ментом нагревательного устройства, напри-
мер, промышленного фена. При выполнении
размораживания температура источника тепла
не должно превышать 50 °C.
Не направляйте горячий воздух напрямую от на-
гревательного устройства. Однако допускается
подавать горячий воздух через специальный
шланг.

Следующие ресурсы подходят для оттаи-


вания замерзших компонентов системы:
• Теплый воздух
• Теплая вода
• Мешки с горячим песком
– После оттаивания компонентов системы
выполните размораживание испари-
теля, используя описанные выше ре-
сурсы.
– Поверните ключ зажигания и запустите
двигатель.
– Если двигатель снова глохнет, не пытай-
тесь запустить погрузчик; обратитесь в
авторизованный сервисный центр.

174760 RU - 01/2018 163


4 Эксплуатация
Стоянка

Стоянка
Безопасная парковка погрузчика и
его выключение

ОПАСНО
Риск получения несовместимых
с жизнью травм при откатывании
погрузчика!
– Не разрешается парковать
погрузчик на склонах.
– В экстренных случаях закре-
пите погрузчик клиньями,
подложив их под колеса той
части погрузчика, которая
находится под уклоном.
– Перед тем, как покинуть
погрузчик, обязательно
включите стояночный тормоз. 5060_003-130

ОПАСНО
Существует опасность для жизни, обуслов-
ленная падением груза и опусканием частей
погрузчика!
– Прежде чем покинуть погрузчик, полностью
опустите груз.

ОСТОРОЖНО
Пары сжиженного нефтяного газа
могут скапливаться и воспла-
меняться. Опасность взрыва!
Сжиженный нефтяной газ тяжелее
воздуха. Он скапливается у земли,
образуя взрывоопасную смесь газа
и воздуха.
– Запрещается парковать
погрузчики в непосредствен-
ной близости от ям, подвалов,
лестниц, систем отопления или
других источников тепла.
– Запрещается парковать
погрузчик в помещениях,
расположенных ниже уровня
земли.
– Защитите газовые баллоны от
тепла.
– Соблюдайте правила техники
безопасности при работе с
сжиженным нефтяным газом
(СНГ).

164 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Стоянка

– Включите стояночный тормоз.


– Опустите вилочный захват до земли.
– Наклоните грузоподъемную мачту
вперед, чтобы концы вил коснулись
земли.
– В случае установки навесного оборудо-
вания (дополнительное оборудование)
втяните рабочие цилиндры, см. главу
""Общие инструкции по управлению на-
весным оборудованием"".
– Уберите ногу с педали акселератора и
дайте двигателю поработать на холо-
стом ходу.
– Поверните ключ зажигания влево и
извлеките его.
Электромагнитный клапан системы СНГ
закроется. Двигатель проработает не-
сколько секунд для того, чтобы сжечь
остатки газа в системе СНГ. Это может
занять от двух до двадцати секунд в зави-
симости от температуры СНГ.

УКАЗАНИЕ
Выключение двигателя только по
прошествии 60 секунд, и сообщение
ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН на дисплее и блоке
управления указывает на возникновение
ошибки Работа на погрузчике может быть
продолжена, но о возникшей ошибке
необходимо немедленно оповестить
авторизированный сервисный центр.
Сообщение об ошибке будет отображаться
на дисплее и блоке управления до устра-
нения ошибки в авторизированном
сервисном центре.

УКАЗАНИЕ
Ключи зажигания, FleetManager карты (до-
полнительное оборудование), FleetMana-
ger приемо-передатчики (дополнительное
оборудование) и PIN-код для авторизации
доступа (дополнительное оборудование)
не должны передаваться третьим лицам
без проведения инструктажа.

174760 RU - 01/2018 165


4 Эксплуатация
Стоянка

– В моделях с баллоном СНГ (специаль-


ное оборудование) закройте запорный
6
клапан (6).

7314_003-015

– В моделях с баллонами СНГ закройте


клапан цилиндра (7). 7

7314_003-016

166 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Стоянка

Колесный башмак (дополнитель- 2


ное оборудование)
Колесный башмак (дополнительное обо-
рудование) предотвращает скатывание
погрузчика при остановке на склоне.
– Поднимите рукоятку (2) на посадочной 1
опоре.
– Извлеките колесный башмак (1) из
держателя.
– Подставьте колесный башмак под
колесо переднего моста со стороны
склона.
1
УКАЗАНИЕ 7321_003-039_V2

После использования поместите колесный


башмак обратно в держатель и опустите
рукоятку (2) вниз.

174760 RU - 01/2018 167


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

Грузоподъемная мачта
Варианты подъемных систем
Движение вилочного захвата и грузопод-
ъемной мачты в значительной степени
зависит от следующего оборудования:
• Грузоподъемная мачта, которой осна-
щен погрузчик, см. ⇒ Глава "Типы грузо-
подъемной мачты", Стр. 4-175.
• Устройство управления гидравличе-
скими функциями, см.⇒ Глава "Сред-
ства управления подъемной систе-
мой", Стр. 4-179
Независимо от вариантов оборудования
вилочного погрузчика необходимо со-
блюдать основные технические требо-
вания и технологические процессы, см.
⇒ Глава "Правилатехники безопасности
при работе с грузами", Стр. 4-196.

Автоматическое ограничение
подъема (дополнительное обо-
рудование)
Описание:
Автоматическое ограничение подъема
(дополнительное оборудование) означает,
что груз не может быть поднят выше за-
данной высоты. Эта функция использует
датчик, который приваривается к грузо-
подъемной мачте на заводе на необходи-
мой высоте. После установки датчика эту
высоту нельзя изменить без проведения
сложных операций.

Применение:
• Если потолок здания ниже максималь-
ной высоты подъема погрузчика, это
специальное оборудование может пре-
дотвратить случайный удар грузоподъ-
емной мачты по потолку и повреждения.
• Если погрузчик часто используется на
определенной высоте, работа облегча-
ется путем автоматического ограниче-
ния подъема на этой высоте.

168 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

УКАЗАНИЕ
При очень быстром подъеме груза каретка
вилочного захвата и груз поднимаются
приблизительно на 15 см выше датчика
вследствие инерции. Это отклонение
учитывается на заводе при определении
места установки датчика.

Отключение и повторное включение


функции автоматического ограниче-
ния подъема
Если груз необходимо поднять до макси-
мальной высоты подъема, и в функции
автоматического ограничения подъема
нет необходимости, ограничение подъ-
ема можно отключить. Она автоматически
включается при выключении и повторном
включении погрузчика.
Отключение функции автоматического
ограничения подъема:

– Нажмите Softkey (1).


Функция автоматического ограничения
подъема выключена. Отображается сим-
вол . Груз может быть поднят до макси-
мальной высоты подъема погрузчика.
Включение функции автоматического
ограничения подъема: F1
– Нажмите Softkey (1).
Функция автоматического ограничения
подъема включена. Отображается сим-
вол . Грузы можно поднимать только до 1
заданной высоты подъема погрузчика.

7312_003-160_V3

Вертикальное положение мачты


(вариант)
Описание
Если погрузчик оборудован функцией "ав-
томатического вертикального позицио-
нирования мачты", оператор должен рас-
полагать такие грузы, как рулоны бумаги,

174760 RU - 01/2018 169


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

строго вертикально. Таким образом можно


избежать повреждений при разгрузке. Ци-
линдры наклона мягко касаются конеч-
ных упоров, что предотвращает жесткую
вибрацию и удары. Колебательные дви-
жения погрузчика минимизированы, что
повышает безопасность работы. Функция
автоматического вертикального позицио-
нирования мачты снижает износ различ-
ных компонентов, что сокращает расходы
на ремонт.
ВНИМАНИЕ
Существует опасность повреждений по
причине столкновения грузоподъемной мачты
со стеллажами или другими объектами!
– Перед использованием функции "вертикаль-
ного положения грузоподъемной мачты" ост-
ановите погрузчик на достаточном удалении
от стеллажей и других объектов.

Функция "вертикального положения грузо-


подъемной мачты" включает следующие
отдельные опции:
• Дисплей "вертикального положения
грузоподъемной мачты"
• Автоматическое перемещение к "авто-
матическому вертикальному позициони-
рованию мачты"
• Приближение к конечным упорам осуще-
ствляется плавно

170 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Функция "вертикального положения гру-


зоподъемной мачты" имеется только 1
на погрузчиках, оснащенных одним из
следующих органов управления: F1
F2

• Двойной мини-рычаг (1)


• Тройной мини-рычаг (2)
• Четырехсторонний мини-рычаг (3)
• Кнопочный переключатель (4)
• Многофункциональный рычаг управле- 2 3
ния 4Plus (5)

4 F1 F2
5

7314_003-059

Дисплей "вертикального положения


грузоподъемной мачты"
Водитель может видеть отклонение гру-
зоподъемной мачты от вертикали на дис-
плее и экране блока управления. Полоса
на дисплее показывает текущий наклон
грузоподъемной мачты по отношению к
"вертикальному положению". Стрелка над
полосой обозначает вертикальное положе-
ние грузоподъемной мачты.

1
6210_003-069_ru_V2

174760 RU - 01/2018 171


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

Автоматическое приближение к "вер-


тикальному положению грузоподъем-
ной мачты"
– Нажмите Softkey (1).
Функция обеспечения комфорта "автома-
тического вертикального позициониро-
вания мачты" включена. Отображается
символ (2).
– Наклоните грузоподъемную мачту
вперед.
Грузоподъемная мачта останавливается
автоматически при достижении предвари-
тельно заданного положения для "автома-
тического вертикального позиционирова- 1 2
ния мачты".
Если функция обеспечения комфорта от-
ключена, грузоподъемная мачта наклоня-
6210_003-067_V2
ется вперед за пределы точки "автомати-
ческого вертикального позиционирования
мачты" без остановки.
Если подъемную мачту наклонить назад,
она пройдет через "вертикальное поло-
жение" без остановки вне зависимости от
того, активирована ли функция или нет.

Мягкое касание конечных упоров


Грузоподъемная мачта мягко останавли-
вается при максимальном наклоне. Это
предотвращает жесткую остановку грузо-
подъемной мачты в конечном положении
и снижает сильные колебательные движе-
ния погрузчика.

172 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Наклон грузоподъемной мачты


вперед при включенной функции
"вертикального положения"
– Нажмите Softkey (1).
Функция обеспечения комфорта "автома-
тического вертикального позициониро-
вания мачты" включена. Отображается
символ (2).
– Наклоните грузоподъемную мачту
вперед.

УКАЗАНИЕ
Способ управления подъемной системой
зависит от органов управления, входящих 1 2
в комплектацию погрузчика; см. главу ""Ор-
ганы управления подъемной системой"".
6210_003-067_V2

Грузоподъемная мачта наклоняется впе-


ред и останавливается, как только дости-
гает вертикального положения. Стрелка
над полосой на дисплее и блоке управле-
ния показывает "вертикальное положение
грузоподъемной мачты".
Для наклона грузоподъемной мачты впе-
ред дальше ее вертикального положения:
– Отпустите устройство управления на-
клоном и снова задействуйте его.
Грузоподъемная мачта наклоняется вне
вертикального положения до упора. Теку-
щий наклон мачты показан на дисплее и
блоке управления. 1
– Чтобы выключить "автоматическое вер-
6210_003-069_ru_V2

тикальное позиционирование мачты",


нажмите Softkey (1).
Функция обеспечения комфорта "автома-
тического вертикального позициониро-
вания мачты" выключена. Отображается
символ .

174760 RU - 01/2018 173


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

Наклон грузоподъемной мачты


назад при включенной функции
"вертикального положения"
– Отклоните грузоподъемную мачту на-
зад.
Грузоподъемная мачта наклонится назад
без остановки в вертикальном положении.

Возможные ограничения работы


функции "вертикального положения
грузоподъемной мачты"
В некоторых ситуациях грузоподъем-
ная мачта не может остановиться точно
в заданном вертикальном положении.
Возможные причины:
• Неровный пол
• Погнутые вилы вилочного захвата
• Деформация навесного оборудования
• Изношенные шины
• Серьезно деформированная грузоподъ-
емная мачта
Вертикальное положение грузоподъемной
мачты можно подкорректировать, исполь-
зуя наклон мачты. Для того необходимо
задействовать соответствующий орган
управления. Если положение мачты прихо-
дится регулярно корректировать, необхо-
димо провести калибровку "вертикального
положения грузоподъемной мачты".

174 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Калибровка "вертикального положе-


ния грузоподъемной мачты"
– Установите грузоподъемную мачту в 3
требуемое положение.
– Нажмите и удерживайте Softkey (1)
на протяжении не менее пяти секунд.
Сообщение ? ВЕРТИКАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕ-
НИЕ появляется на дисплее.
Сохранение положения мачты:
– Нажмите кнопку выбора программы
движения (3) для подтверждения .
2 1
Текущее положение мачты сохранено.
Отмена калибровки: 6210_003-070_ru_V2

– Нажмите кнопку выбора меню (2), чтобы


отменить ввод .
После нажатия этой кнопки калибровка
отменяется.

Типы грузоподъемной мачты


На подъемнике может быть установлена
одна из следующих грузоподъемных мачт.

Телескопическая мачта
При подъеме мачта поднимается над
внешними цилиндрами и поднимает ви-
лочный захват посредством цепей (захват
1
поднимается со скоростью в два раза выше
скорости внутренней мачты). Поэтому
верхний край (1) внутренней грузоподъем-
ной мачты может быть расположен выше
вилочного захвата.
ОПАСНО
Существует опасность аварии по причине
столкновения грузоподъемной мачты или груза
с низкими потолками или входами.
– Имейте в виду, что внутренняя грузопод-
ъемная мачта или груз могут быть выше
вилочного захвата. 6210_810-001

– Обратите внимание на высоту потолков и


входов.

174760 RU - 01/2018 175


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

Мачта Hi-Lo (дополнительное обору-


дование)
2
При подъеме внутренний цилиндр выдви-
гается до уровня свободного подъема (3), а
затем внешние цилиндры поднимают вну-
треннюю мачту на максимальную высоту
(2). 3
УКАЗАНИЕ
При подъеме выше уровня свободного
подъема вилочный захват всегда остается
на самом верху выдвигающейся мачты.
ОПАСНО
Существует опасность аварии по причине 6210_810-002

столкновения грузоподъемной мачты или груза


с низкими потолками или входами.
– Имейте в виду, что внутренняя грузопод-
ъемная мачта или груз могут быть выше
вилочного захвата.
– Обратите внимание на высоту потолков и
входов.

Трехсекционная грузоподъемная
мачта (дополнительное оборудова-
ние) 2
При подъеме внутренний цилиндр выдви-
гается до уровня свободного подъема (3), а
затем внешние цилиндры поднимают вну-
треннюю мачту на максимальную высоту 3
(2).
ОПАСНО
Существует опасность аварии по причине
столкновения грузоподъемной мачты или груза
с низкими потолками или входами.
– Имейте в виду, что внутренняя грузопод-
ъемная мачта или груз могут быть выше
вилочного захвата. 6210_810-002

– Обратите внимание на высоту потолков и


входов.

176 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Сбои при подъеме груза


Неверная последовательность
выдвижения мачты
ОПАСНО
Опасность аварии!
При работе с мачтой Hi-Lo (дополнительное
оборудование) и трехсекционной мачтой (до-
полнительное оборудование) может произойти
сбой выдвижения мачт, то есть выдвижение
внутренней мачты до завершения свободного
подъема. В результате может быть превышена
общая допустимая высота, что, в свою очередь,
может привести к повреждениям при работе в
крытых проездах или в помещениях с низкими
потолками.

Неверная последовательность
выдвижения может произойти по
следующим причинам.
• Слишком низкая температура масла
гидравлической системы.
• Блокирование вилочного захвата во
внутренней грузоподъемной мачте.
• Блокирование цилиндра свободного
подъема.
• Блокирование цепного ролика цилиндра
свободного подъема.
– Если температура масла гидравличе-
ской системы ниже нормы, несколько раз
плавно задействуйте механизмы гру-
зоподъемной мачты, чтобы разогреть
масло.
В случае блокировки каретки вилочного
захвата на внутренней грузоподъемной
мачте, блокировки цилиндра свободного
подъема или цепного ролика причину бло-
кировки следует устранить до возобновле-
ния эксплуатации погрузчика.
– Уведомите сервисный центр о возник-
шей проблеме.

174760 RU - 01/2018 177


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

Отсутствие натяжения грузоподъем-


ных цепей
ОПАСНО
Опасность при падении груза!
– При опускании груза следите за тем, чтобы
натяжение цепи (цепей) не ослабевало.

Недостаточное натяжение цепей может


возникать по следующим причинам:
• вилочный захват или груз опирается на
стеллаж.
• Защемление валиков вилочного захвата
в грузоподъемной мачте из-за загрязне-
ния.
– Если вилочный захват или груз внезапно
перестают опускаться, поднимите ви-
лочный захват до восстановления на-
тяжения цепей и опустите груз в другом
подходящем месте.
– В случае блокирования роликов вилоч-
ного захвата вследствие их загрязнения,
поднимите вилочный захват до восста-
новления натяжения цепей. Перед про-
должением работы удалите грязь.
ОСТОРОЖНО
Травмоопасно!
– Соблюдайте правила техники безопасно-
сти при работе с грузоподъемной мачтой,
см. главу "Работа с передней стороны
погрузчика".

Блокировка гидравлических
функций
Блокировка гидравлических функций по-
зволяет отключает все рабочие гидрав-
лические функции, когда датчик сиденья
оператора разгружен.
Если водитель встает с водительского си-
денья, система блокирует гидравлические
функции, выполняющие следующие дейст-
вия:
• Подъем груза.
• Опускание груза.

178 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

• Наклон грузоподъемной мачты.


• Дополнительные функции

Отключение блокировки гидравличе-


ской системы
Выполните следующие действия для
отключения блокировки гидравлической
системы:
– Сядьте на водительское сиденье.
Все соответствующие функции работаю-
щей гидравлической системы снова будут
доступны.

УКАЗАНИЕ
Если при поднятом грузе невозможно
отключить блокировку гидравлической
системы из-за технической неисправ-
ности, перед выполнением каких-либо
дальнейших действий груз следует опу-
стить при помощи механизма "аварийного
опускания". Запрещается использовать
погрузчик, пока неисправность не будет
устранена авторизованным сервисным
центром.

Средства управления подъемной


системой
Метод работы системы подъема зависит
от органов управления, включенных в
комплектацию погрузчика.
Варианты оборудования включают:
• Двойной мини-рычаг
• Тройной мини-рычаг
• Четырехсторонний мини-рычаг
• Многофункциональный рычаг управле-
ния 4Plus
• Переключатель
– Вне зависимости от варианта оснащения
необходимо учитывать приведенные
ниже сведения:

174760 RU - 01/2018 179


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

ОПАСНО
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.

180 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Управление системой подъема


при помощи двойного мини- C
рычага 1

ОПАСНО A
F1
F2
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это B
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
D
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-035

Подъем и опускание вилочного


захвата
Подъем вилочного захвата:
– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты"
с круговым перемещением (1) в напра-
влении стрелки (B).
7312_003-114

Опускание вилочного захвата


– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты"
C D
с круговым перемещением (1) в напра-
влении стрелки (A).

Наклон грузоподъемной мачты


Наклон грузоподъемной мачты вперед:
– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты"
с круговым перемещением (1) в напра- B
влении стрелки (C).
Наклон грузоподъемной мачты назад: A
– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты" 7312_003-022_V2

с круговым перемещением (1) в напра-


влении стрелки (D).

УКАЗАНИЕ
Символы на рычаге с круговым
перемещением указывают направление
движения мачты и каретки вилочного
захвата при перемещении рычага

174760 RU - 01/2018 181


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

грузоподъемной мачты с круговым


перемещением.

182 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Управление системой подъема


при помощи тройного мини- C
рычага 1

ОПАСНО A
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это B
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод- D
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-036

Подъем и опускание вилочного


захвата
Подъем вилочного захвата:
– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты"
с круговым перемещением (1) в напра-
влении стрелки (B).
7312_003-114

Опускание вилочного захвата


– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты"
C D
с круговым перемещением (1) в напра-
влении стрелки (A).

Наклон грузоподъемной мачты


Наклон грузоподъемной мачты вперед:
– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты"
с круговым перемещением (1) в напра- B
влении стрелки (C).
Наклон грузоподъемной мачты назад: A
– Подайте рычаг "грузоподъемной мачты" 7312_003-022_V2

с круговым перемещением (1) в напра-


влении стрелки (D).

УКАЗАНИЕ
Символы на рычаге с круговым
перемещением указывают направление
движения мачты и каретки вилочного
захвата при перемещении рычага

174760 RU - 01/2018 183


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

грузоподъемной мачты с круговым


перемещением.

184 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Управление системой подъема


при помощи четырехстороннего
1 A
мини-рычага C

ОПАСНО
2
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
B D
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-037

Наклон грузоподъемной мачты


Наклон грузоподъемной мачты вперед:
– Подайте рычаг "грузоподъемной
мачты"(1) в направлении стрелки (A).
Наклон грузоподъемной мачты назад:
– Подайте рычаг "грузоподъемной 7312_003-114

мачты"(1) в направлении стрелки (B).


C D
Подъем и опускание вилочного
захвата
Подъем вилочного захвата:
– Подайте рычаг управления "подъ-
емом-опусканием" (2) в(D) направлении
стрелки .
Опускание вилочного захвата B
– Подайте рычаг управления "подъ- A
емом-опусканием" (2) в(C) направлении
стрелки . 7312_003-022_V2

УКАЗАНИЕ
Символы на рычагах управления указы-
вают направление движения мачты или
вилочного захвата при перемещении
рычага управления грузоподъемной
мачты.

174760 RU - 01/2018 185


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

Управление системой подъема


при помощи джойстика 4Plus

ОПАСНО
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.

Подъем и опускание каретки вилоч-


ного захвата
Для подъема каретки вилочного захвата:
– Подайте многофункциональный рычаг A
управления 4Plus(1) назад (B).
Для опускания каретки вилочного захвата:
– Нажмите на многофункциональный
рычаг управления 4Plus(1) вперед (A).
B

6210_003-089

186 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Наклон грузоподъемной мачты


Наклон грузоподъемной мачты вперед:
2
– Наклоните горизонтальную поворотную
кнопку (2) влево (C).
C D
Наклон грузоподъемной мачты назад:
– Наклоните горизонтальную поворотную
кнопку (2) вправо (D).

6210_003-090

C D

A
7312_003-022_V2

Боковое смещение каретки вилочного


захвата
Чтобы переместить каретку вилочного
захвата влево:
– Нажмите на многофункциональный F
рычаг 4Plus(1) влево (E).
Чтобы переместить каретку вилочного
захвата вправо: E 1
– Нажмите на многофункциональный
рычаг 4Plus(1) вправо (F).

УКАЗАНИЕ
Символы на многофункциональном рычаге
управления 4Plus показывают направле- 6210_003-091

174760 RU - 01/2018 187


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

ние движения грузоподъемной мачты или


каретки вилочного захвата.

188 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Управление системой подъема 2


при помощи нефиксируемых F1 F2

переключателей 1
ОПАСНО
Запрещено касаться движущихся частей
погрузчика или взбираться по ним, так как это
может привести к серьезным травмам или ги-
бели. К таким движущимся частям относятся
грузоподъемная мачта, каретки с боковым
смещением, рабочее оборудование, грузопод-
ъемные устройства и т. д.
– При работе с грузами соблюдайте правила
техники безопасности.
– Подъемной системой разрешается
управлять только с водительского сиденья.
7325_003-038

Подъем и опускание вилочного 1 2


захвата
Подъем вилочного захвата:
– Подайте рычаг управления "подъемом-
опусканием"(1) назад.
Опускание вилочного захвата 6210_003-043

– Подайте рычаг управления "подъемом-


опусканием"(1) вперед. 2

Наклон грузоподъемной мачты


Наклон грузоподъемной мачты вперед:
– Подайте рычаг управления "накло-
ном"(2) вперед. 1
Наклон грузоподъемной мачты назад:
– Подайте рычаг управления "накло-
ном"(2) назад.

УКАЗАНИЕ
6210_713-002_V2

Символы на рычагах управления указы-


вают направление движения мачты или
вилочного захвата при перемещении
рычага управления грузоподъемной
мачты.

174760 RU - 01/2018 189


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

Замена вилочных захватов

ОПАСНО
Откатывание погрузчика опасно для жизни!
– Не паркуйте погрузчик на склонах.
– Активируйте стояночный тормоз.
– Меняйте вилочные захваты в отдельном и
безопасном месте и на ровной поверхности.

ОСТОРОЖНО
Существует риск получения травм ног, ступней
и колен в случае падения вилочного захвата
при его замене. Пространство слева и справа
от вилочного захвата является опасной зоной.
– При замене вилочного захвата всегда наде-
вайте защитные перчатки и обувь.
– Убедитесь, что никого нет в опасной зоне!
– Не тяните за вилочные захваты.
– Перенос вилочных захватов всегда должен
осуществляться двумя людьми; при
необходимости используйте подъемник.

УКАЗАНИЕ
• При установке и снятии для поддержки
вилочных захватов рекомендуется ис-
пользовать транспортировочный под-
дон. Размер транспортировочного под-
дона зависит от размера используемых
захватов и должен быть рассчитан
так, чтобы после помещения на под-
дон вилочные захваты не выступали за
его пределы. Таким образом вилочный
захват можно безопасно опускать и пер-
еносить.
• Оба вилочных захвата можно сдвинуть
на одну сторону. Можно выбрать, с какой
стороны снять вилочные захваты

190 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

Демонтаж
– Выберите поддон в соответствии с 1
размером вилочных захватов.
– Установите поддон рядом с кареткой ви-
лочного захвата с той стороны, которая
была выбрана для снятия.
– Поднимайте каретку вилочного захвата
до тех пор, пока вилочные захваты не
будут находиться примерно в 3-х см над
поддоном.
– Активируйте стояночный тормоз.
– Извлеките ключ зажигания.
2
– Отверните стопорный винт (2) со сто-
роны, выбранной для снятия.
– Потяните стопорный рычаг (1) и переме-
стите вилочные захваты на поддон один
за другим.

Установка
– Убедитесь в том, что стопорный винт
откручен со стороны, выбранной для
установки.
– Поместите вилочные захваты на поддон
рядом с кареткой вилочного захвата со
стороны, выбранной для установки.
– Потяните стопорный рычаг (1) и переме-
6210_003-027

стите вилочные захваты в каретку один


за другим.
– Установите вилочные захваты в необ-
ходимое положение и надавите на сто-
порный рычаг. Убедитесь в том, что
стопорный рычаг зафиксирован.
– Заверните и затяните стопорный
винт (2).
ОПАСНО
Риск получения смертельных травм при пад-
ении груза или вилочного захвата!
– Затягивайте стопорный винт каждый раз при
замене вилочного захвата.
– Движение и перемещение груза без исполь-
зования стопорного винта запрещено.

174760 RU - 01/2018 191


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оснащен функцией "из-
мерения нагрузки", после установки уд-
линителя вилочного захвата необходимо
провести "настройку нуля измерения на-
грузки". В противном случае невозможно
гарантировать правильное измерение на-
грузки.

Удлинитель вилочного захвата


(дополнительное оборудование)

ОПАСНО
Существует риск переезда погрузчиком в
случае его отката, таким образом, имеется
опасность для жизни.
– Не паркуйте погрузчик на склонах.
– Задействуйте стояночный тормоз.
– Меняйте удлинитель вилочного захвата в
отдельном и безопасном месте и на ровной
поверхности.

ОСТОРОЖНО
Опасность раздавливания!
Вес удлинителя вилочного захвата может при-
вести к раздавливанию или порезам об острые
углы или заусенцы.
– Обязательно надевайте защитные перчатки
и обувь.

ОСТОРОЖНО
Существует опасность опрокидывания!
Масса и размеры удлинителя вилочного
захвата влияют на устойчивость погрузчика.
Допустимая масса, указанная на табличке
грузоподъемности, должна быть уменьшена
пропорционально текущему расстоянию до
груза.
Погрузчик оборудован удлинителем вилочного
захвата, устанавливаемом на заводе, табличка
грузоподъемности уже отрегулирована
соответствующим образом.
– Следите за грузоподъемностью, см. главу
"Перед подъемом груза".

192 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оснащен функцией "из-
мерения нагрузки", после установки уд-
линителя вилочного захвата необходимо
провести "настройку нуля измерения на-
грузки". В противном случае невозможно
гарантировать правильное измерение на-
грузки.

Комплектующие детали
1
ОПАСНО
Опасность для жизни при падении груза!
На вилочном захвате должно лежать как мини-
мум 60% длины его удлинителя. Максимально
допустимый свес за пределы вилочного захвата
— 40%. Необходимо также принять меры по
предотвращению соскальзывания удлинителя
с вилочного захвата.
Если удлинитель захвата (1) не закреплен
болтом (2) со шплинтом (3), удлинитель может 3
выпасть.
– Полностью задвиньте удлинитель до задней
части вилочного захвата.
– Убедитесь, что 60% длины удлинителя
располагаются на вилочном захвате.
2
– Всегда закрепляйте удлинитель при помощи
7071_003-104_V2

болта.
– Всегда закрепляйте болт при помощи
шплинта.

– Извлеките шплинт (3) из зажимного


болта (2).
– Извлеките зажимный болт из удлинителя
(1).
– Надвиньте удлинитель на вилочный
захват, так чтобы он коснулся задней
части захвата.
– Вставьте зажимные болты, располо-
женные за задней частью вилочного
захвата, в удлинитель.
– Вставьте шплинт в зажимной болт и
зафиксируйте.

Демонтаж
– Извлеките шплинт (3) из зажимного
болта (2).

174760 RU - 01/2018 193


4 Эксплуатация
Грузоподъемная мачта

– Извлеките зажимный болт из удлинителя


(1).
– Снимите удлинитель с вилочного за-
хвата.
– Полностью вставьте зажимной болт в
удлинитель вилочного захвата.
– Вставьте шплинт в зажимной болт и
зафиксируйте.

Работа с реверсивными вилоч-


ными захватами (дополнительное
оборудование)

ОПАСНО
Опасность для жизни при падении груза!
Стандартный вилочный захват не
предназначен для реверсивной работы. Нес-
облюдение данной инструкции может привести
к выходу оборудования из строя и падению
груза.
– Используйте для работы в реверсивном
режиме только реверсивный вилочный
захват (1)

ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
Груз может выскользнуть из реверсивного
вилочного захвата при отсутствии поддержки.
Для удлинителя вилочного захвата (дополни-
тельное оборудование) предотвратить соскаль-
зывание груза невозможно.
– Запрещается использовать удлинитель
вилочного захвата (дополнительное обо-
рудование)

ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при опрокиды-
вании погрузчика!
При движении погрузчика центр тяжести
груза (2) не должен находиться выше 600 мм над
уровнем земли. При движении или торможении
погрузчик может опрокинуться вперед.
– Движение погрузчика допускается только
в том случае, если центр тяжести груза
находится на высоте не больше 600 мм над
уровнем земли

194 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Грузоподъемная мачта

УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оснащен функцией "измер-
ения нагрузки", после установки ревер-
сивного вилочного захвата необходимо
провести "настройку нуля измерения на-
грузки". В противном случае невозможно
гарантировать правильное измерение на-
грузки.
Реверсивный вилочный захват (1) может
использоваться для достижения дополни-
тельной высоты подъема. Реверсивный
вилочный захват устанавливается на ка-
ретке вилочного захвата таким же обра-
зом, как и стандартный вилочный захват.
Грузы можно поднимать на реверсивном
вилочном захвате или под ним. Мачта под-
нимается и наклоняется таким же образом.
– Используйте для работы в реверсивном
режиме только реверсивный вилочный
захват
– Запрещается использовать удлинитель
вилочного захвата (дополнительное
оборудование)
6341_862-001

– При наличии функции "измерения на-


грузки" проведите "настройку нуля изме-
рения нагрузки"
– Чтобы начать движение, поднимите
центр тяжести груза (2) на высоту не
больше 600 мм над уровнем земли
– Соблюдайте инструкции, приведенные
в разделе ""Транспортировка подвешен-
ных грузов""

174760 RU - 01/2018 195


4 Эксплуатация
Работа с грузами

Работа с грузами
Правилатехники безопасности
при работе с грузами
Правила техники безопасности при работе
с грузами приведены в следующих разде-
лах.
ОПАСНО
Существует опасность для жизни, обуслов-
ленная падением груза и опусканием частей
погрузчика.
– Запрещается проходить или стоять под
поднятымивилочными рычагами или под
грузом, находящимся на вилочном захвате.
– Запрещается превышать предельно допу-
стимый вес груза, указанный на табличке
грузоподъемности. В противном случае
устойчивость погрузчика не гарантируется!
6210_003-030

ОПАСНО
Опасность несчастного случая при падении и
раздавливании!
– Не вставайте на вилочный захват.
– Не поднимайте людей.
– Недопустимо хвататься за движущиеся части
вилочного погрузчика или подниматься на
них.

ОПАСНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
– При перевозке малогабаритных грузов за-
крепите их предохранительным устройством
(дополнительное оборудование), чтобы груз
не упал на водителя.
– Используйте защитную крышу (дополнител-
ьное оборудование).

196 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

Перед подъемом груза


Допустимая грузоподъемность
Запрещается превышать указанную на та-
бличке грузоподъемность погрузчика. На
грузоподъемность влияют расположение
центра тяжести груза и высота подъема, а
также тип шин.
kg
2
Указание расположения таблички грузо- 1080 640 780 880 5230
подъемности можно найти в главе "Разме- 1310 660 800 910 5030
щение табличек с паспортными и техниче-
скими данными". 3
1500 680 1230
1500 690 1260
930 4830
950 4630
1500 710 860 970 4230
ОСТОРОЖНО 1000 3830
1500 730 880
Примеры показаны на рисунках.
Действительными считаются только те
1 500 800 600 500

таблички допустимой грузоподъемности,


которые прикреплены непосредственно к 5051_003-006

погрузчику!

Установка дополнительных противовесов


для увеличения грузоподъемности запре-
щена.
ОПАСНО
Опасность для жизни при нарушении
устойчивости погрузчика!
Запрещается превышать массу груза, указан-
ную на табличке допустимой грузоподъемно-
сти! Они относятся к компактным и однородным
грузам. В противном случае устойчивость и
надежность вилочных захватов и грузоподъем-
ной мачты не могут быть гарантированы.
Неправильная эксплуатация или эксплуатация
не по назначению, а также посадка людей на
погрузчик с целью повышения его грузоподъем-
ности запрещены.

174760 RU - 01/2018 197


4 Эксплуатация
Работа с грузами

Например:
3
Вес поднимаемого груза: 880 кг (3)
Расстояние от груза до задней части
вилочного захвата: 500 мм (1)
2
Разрешенная высота подъема: 5 230 мм
(2)
ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при нарушении
88
0 5230
устойчивости погрузчика! K
g
Не превышайте допустимую грузоподъемность
приспособлений (дополнительного оборудо-
вания) и суммарную допустимую грузоподъем-
ность погрузчика.
– Сверяйтесь со специальной табличкой допу-
стимой грузоподъемности приспособления и
погрузчика.

500
1
5051_003-007

Измерение нагрузки (дополни-


тельное оборудование)
Описание
Знание массы перевозимого груза обеспе-
чивает большую безопасность водителя.
Если погрузчик оснащен функцией "изме-
рения нагрузки", то можно измерить массу
поднятого груза и отобразить ее на дис-
плее и блоке управления.
Измерение нагрузки возможно, только
если погрузчик неподвижен. Перед из-
мерением нагрузки необходимо поднять
груз на высоту 300-800 мм над землей.

198 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

Измерение нагрузки выполняется с точно-


стью +/- 3% номинальной грузоподъемно-
сти погрузчика.

УКАЗАНИЕ
Чтобы гарантировать точность
необходимо выполнить настройку нуля
для измерения нагрузки. Настройка нуля
должна обязательно выполняться.
• ежедневно перед началом работы
• после замены вилочных захватов
• после установки или замены приспосо-
блений.

Выполнение измерения нагрузки


ОПАСНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
Если не учесть расположение центра тяжести
груза и неправильно поднять груз, он может
упасть.
– Соблюдайте меры безопасности при под-
ъеме груза; см. главу "Подбор грузов".

ВНИМАНИЕ
Если масса, определенная в ходе измерения
нагрузки, превышает допустимую остаточную
грузоподъемность погрузчика, эксплуатация
последнего небезопасна.
– Немедленно опустите и снимите груз.
– При необходимости используйте другой
погрузчик, обладающий достаточной гру-
зоподъемностью.

УКАЗАНИЕ
Точное измерение нагрузки возможно
только в следующих условиях:
• Гидравлическое масло имеет рабочую
температуру
• Груз находится в исходном положении в
начале измерения нагрузки
• Груз соответствует, как минимум, 10%
номинальной грузоподъемности на
погрузчиках с грузоподъемностью до
2,5 т

174760 RU - 01/2018 199


4 Эксплуатация
Работа с грузами

• Груз соответствует, как минимум, 5%


номинальной грузоподъемности на
погрузчиках с грузоподъемностью 3 т
и выше
• Грузоподъемная мачта должна остан-
овиться в вертикальном положении
• Вилочный захват не поднимается на
расстояние больше 800 мм над землей

УКАЗАНИЕ
Метод работы системы подъема зависит
от органов управления, включенных в
комплектацию погрузчика.
– Убедитесь, что погрузчик работал опре-
деленное время перед выполнением
измерения нагрузки.
– Установите грузоподъемную мачту
вертикально.
– Поднимите вилочный захват на высоту
300–800 мм.
– Следите, чтобы груз находился в исход-
ном положении.

– Нажмите Softkey (1).


Измерение нагрузки включено. Отобража-
ется символ (2).

УКАЗАНИЕ
Если погрузчик оборудован минирычагами
или кнопочными переключателями, то
также можно нажать кнопку F1 .

УКАЗАНИЕ
1 2
На следующем этапе вилочный захват
необходимо немного опустить, а затем
резко остановить. При этом вилочный
захват не должен коснуться земли, иначе 6210_003-072_V2
измерение нагрузки не будет точным.
Чтобы быстро завершить опускание, отпу-
стите устройство управления опусканием,
чтобы оно резко вернулось в положение 0.
– Немного опустите вилочный захват
и отпустите устройство управления
опусканием.

200 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

УКАЗАНИЕ
При остановке опускания необходимо
амортизировать груз для создания им-
пульса измерения.
Когда измерение нагрузки выполнено
правильно, определенная масса груза (3)
отображается на дисплее.
3
УКАЗАНИЕ
При неправильном измерении нагрузки
на дисплей блока управления выводится
значение "-9999 кг".

6210_003-073_ru

Подъем грузов
Чтобы гарантировать надежное крепление
груза, необходимо обеспечить, чтобы ви-
лочные захваты были достаточно широко
разведены и как можно дальше заведены
под груз.
По возможности груз должен опираться на
заднюю часть вилочного захвата.
Груз не должен сильно выступать за
пределы вилочных захватов, а вилочные
захваты не должны сильно выходить за
груз.
При подъеме и перемещении грузы
должны захватываться настолько близко к
середине, насколько это возможно.

174760 RU - 01/2018 201


4 Эксплуатация
Работа с грузами

ОПАСНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
При перевозке малогабаритных грузов закре-
пите их предохранительным устройством (до-
полнительное оборудование), чтобы груз не
упал на водителя.
Также необходимо использовать защитную
крышу (дополнительное оборудование).
Запрещается удалять съемные участки крыши.

Регулировка вилочного захвата


1
– Поднимите ограничительный рычаг
(1) и переместите вилочный захват в
желаемое положение.
– Позвольте ограничительному рычагу
вернуться в исходное положение.
Центр тяжести груза должен находиться
посередине, между вилочными рычагами.
– Включайте механизм позиционирования
вилочного захвата (дополнительное
оборудование) только, если вилочный
захват не загружен.

6210_842-001

Опасная зона
Опасной является зона, в которой люди
подвергаются опасности вследствие дви-
жения погрузчика, его рабочего оборудова-
ния, его оборудования для перевозки гру-
зов (напр. приспособлений) и самого груза.
Сюда также относятся зоны, где грузы мо-
гут упасть, а также где может упасть или
опуститься рабочее оборудование.

ОПАСНО
Травмоопасно!
– Не вставайте на вилочный
захват.

202 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

ОПАСНО
Травмоопасно!
– Не вставайте под поднятый
вилочный захват.

ОПАСНО
Люди могут получить повреждения в опасной
зоне погрузчика!
В опасной зоне погрузчика запрещено
находиться кому-либо, кроме водителя на
своем рабочем месте. В том случае, если
персонал не сможет покинуть опасную зону
несмотря на предупреждения:
– Немедленно прекратите работу на
погрузчике.
– Защитите погрузчик от
несанкционированного доступа третьих лиц.

ОПАСНО
Опасность для жизни при падении
груза!
– Не ходите и не стойте под
поднятыми грузами.

Транспортировочные поддоны
Как правило, грузы (поддоны) транспор-
тируются по одному. Транспортировка
нескольких поддонов одновременно
разрешается только, если:
• по распоряжению руководящего техни-
ческого персонала
• при соблюдении технических требова-
ний.
водитель убедился в том, что единица
груза находится в должном состоянии.
Разрешается перевозить только безопасно
и аккуратно размещенные на погрузчике
единицы груза.
6327_003-009

174760 RU - 01/2018 203


4 Эксплуатация
Работа с грузами

Транспортировка подвешенных
грузов
Перед перевозкой подвешенных грузов
проконсультируйтесь с соответствующими
государственными органами (в Германии
это ассоциации страхования ответствен-
ности работодателя).
Правила, принятые в стране, могут запре-
щать выполнение подобного рода работы.
Обратитесь в соответствующие надзорные
органы.
ОПАСНО
Подвешенные грузы могут начать
раскачиваться, что подразумевает следующие 6210_001-007
риски:

• ухудшение функций управления при


торможении и повороте;
• опрокидывание через нагрузочные
колеса или ведущие колеса;
• опрокидывание погрузчика набок;
• риск травмы для лиц, сопровождающих
погрузчик;
• ухудшение обзора.
ОПАСНО
Потеря устойчивости погрузчика.
Соскальзывание подвешенных грузов или
их раскачивание могут привести к потере
устойчивости и опрокидыванию погрузчика.
– При перевозке подвешенных грузов соблю-
дайте следующие инструкции

Инструкции по транспортировке
подвешенных грузов:
• Следует избегать раскачивания груза,
выбирая соответствующий скоростной
режим и стиль вождения (осторожные
повороты и торможение)
• Подвешенные грузы следует крепить
крюками к погрузчику таким образом,
чтобы грузозахватные приспособления
не могли случайно соскользнуть, ослаб-
нуть или повредиться
• При перевозке подвешенных грузов не-
обходимо обеспечить наличие соответ-
ствующих приспособлений (например,

204 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

поддерживающих тросов или опорных


шестов), чтобы сопровождающий персо-
нал мог направлять подвешенные грузы
и предотвращать их раскачивание
• Соблюдайте особую осторожность и
следите за тем, чтобы в направлении
движения погрузчика не было посторон-
них
• Если, несмотря на меры предосторож-
ности, груз начинает раскачиваться,
убедитесь, что никто не находится в зоне
риска
ОПАСНО
Опасность аварии!
При перевозке подвешенных грузов нельзя
двигаться или тормозить рывками.
Запрещается перемещаться с подвешенным
грузом вверх или вниз по склону.
Транспортировка емкостей с жидкостями в
качестве подвешенных грузов запрещена.

Подъем грузов

ОПАСНО
Существует опасность для жизни, обуслов-
ленная падением груза и опусканием частей
погрузчика.
– Запрещается проходить или стоять под
поднятыми вилочными рычагами или под
грузом, находящимся на вилочном захвате.
– Запрещается превышать предельно допу-
стимые значения массы груза, указанные на
табличке грузоподъемности. В противном
случае устойчивость погрузчика не гаранти-
руется.

– Работайте только с поддонами, размеры


которых не превышают максимально
допустимые. Не разрешается хранить
поврежденное погрузочное оборудова-
ние и неправильно сформированные
грузы.
– Прикрепляйте груз к погрузочным меха-
низмам таким образом, чтобы он не мог
сместиться или упасть.

174760 RU - 01/2018 205


4 Эксплуатация
Работа с грузами

– Храните груз так, чтобы рабочая ширина


проезда не уменьшалась за счет высту-
пающих частей.
– Приближайтесь к стеллажам осторожно,
тормозите плавно и останавливайтесь
прямо напротив полки стеллажа.

6210_800-005

– Переведите вилочный захват в нужное


положение.
– Установите грузоподъемную мачту
вертикально.
– Поднимите вилочный захват на уровень
штабеля.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонента!
При введении захвата не повредите стеллаж и
сам груз.

6210_800-006

206 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

– Введите захват как можно дальше


под груз. Остановите погрузчик, как
только задняя часть вилочного захвата
упрется в груз. Центр тяжести груза
должен находиться посередине, между
вилочными рычагами.

6210_800-007

– Поднимайте вилочный захват до тех


пор, пока груз не окажется на вилочном
захвате полностью.
ОПАСНО
Опасность аварии!
– Исключите нахождение людей в опасной
зоне.
– Следите за тем, чтобы путь был свободен.

ОПАСНО
Запрещается наклонять грузоподъемную
мачту с поднятым грузом, в противном случае
существует опасность опрокидывания!
– Перед наклоном грузоподъемной мачты
опустите груз. 6210_800-008

– Медленно и аккуратно отводите погруз-


чик назад, пока груз не будет снят со
стеллажа. Плавно затормозите.

174760 RU - 01/2018 207


4 Эксплуатация
Работа с грузами

– Опустите груз, соблюдая необходимый


зазор между захватом и полом.

5060_003-102

– Отклоните грузоподъемную мачту на-


зад.
Груз готов к транспортировке.

5060_003-101

208 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

Перемещение грузов
УКАЗАНИЕ
Выполняйте инструкции, приведенные в
главе "Правила техники безопасности при
правлении погрузчиком".
ОПАСНО
Чем выше поднят груз, тем менее он стаби-
лен. Погрузчик может опрокинуться, а также
может упасть груз, что повышает вероятность
несчастного случая!
Вождение при поднятом грузе или наклоненной
вперед грузоподъемной мачтой запрещено.
– Разрешается вождение только с грузом,
опущенным до установленной высоты.
6210_800-011
– Опускайте груз до достижения необходимого
зазора между захватом и полом (не более
300 мм).
– Выполняйте движение только с наклоненной
назад грузоподъемной мачтой.

– Разрешается вождение только на малой


скорости и с осторожным вхождением в
повороты!

УКАЗАНИЕ
Выполняйте инструкции, приведенные в
главе "Рулевое управление".
– Тормозите и увеличивайте скорость
плавно!

УКАЗАНИЕ
Выполняйте инструкции, приведенные в
главе "Использование рабочего тормоза".

6210_800-013

174760 RU - 01/2018 209


4 Эксплуатация
Работа с грузами

– Запрещается перевозка груза, высту-


пающего сбоку (например, сдвинутого в
сторону)!

6210_800-014

Опускание груза

ОПАСНО
Опасность аварии из-за изменения
изгибающего момента погрузчика.
Центр тяжести груза и момент наклона
смещаются при наклоне грузоподъемной
мачты с поднятым грузом вперед или в связи
с соскальзыванием груза. Погрузчик может
опрокинуться вперед.
– Наклоняйте вперед грузоподъемную мачту
с поднятым грузозахватным приспособле-
нием, только если оно находится строго над
штабелем.
– При наклоне мачты вперед следите, чтобы
сам погрузчик не наклонялся вперед, и груз
не соскользнул.

ОСТОРОЖНО
Опасность несчастного случая при падении
груза!
Если вилы или груз при опускании находятся в
свободном состоянии, груз может упасть.
– При снятии груза отъезжайте назад на такое
расстояние, чтобы можно было свободно
опустить груз и вилочный захват.

210 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

– Подведите погрузчик к штабелю, опу-


стив груз до предписанной высоты.
– Установите грузоподъемную мачту
вертикально.
– Поднимите груз на высоту штабеля.
– Осторожно подведите погрузчик к стел-
лажу.

6210_800-015

– Опускайте груз до тех пор, пока он не


будет надежно установлен на стеллаже.
ОПАСНО
Опасность аварии!
– Исключите нахождение людей в опасной
зоне.
– Следите за тем, чтобы путь был свободен.

– Отъезжайте задним ходом до тех пор,


пока вилочный захват не станет воз-
можным опустить, не касаясь при этом
штабеля.
– Опустите вилочный захват, соблюдая
необходимый зазор между захватом и
полом. 6210_800-016

– Отклоните грузоподъемную мачту на-


зад. Теперь можно продолжать движе-
ние.

174760 RU - 01/2018 211


4 Эксплуатация
Работа с грузами

Передвижение в лифтах
Водителю погрузчика разрешается ис-
пользовать для подъема погрузчика только
лифты с достаточной номинальной грузо-
подъемностью и при наличии согласия
компании-владельца.
ОПАСНО
Существует опасность для жизни в случае
удара или переезда погрузчиком.
– Во время заезда погрузчика в лифт там
больше никто не должен находиться.
– Персоналу разрешается заходить в
лифт только после надежной остановки
погрузчика, а покидать лифт необходимо до
выезда погрузчика из лифта.
5060_003-071

Определение фактического погрузоч-


ного веса
– Безопасно припаркуйте погрузчик.
– Прочтите значения веса на табличке по-
грузчика и, если есть, дополнительного Type-Modèle-Typ / Serial no.-No. de série-Serien-Nr. / year-année-Baujahr
1
приспособления, а также, если необхо- Rated capacity Unladen mass
kg Masse à vide
димо, взвесьте груз, который предстоит
Capacité nominale kg
Nenn-Tragfähigkeit Leergewicht

поднять. Battery voltage


Tension batterie
Batteriespannung
V
max
min.*
kg
kg

– Сложите значения веса, чтобы получить Rated drive power


Puissance motr.nom. kW
*
kg

фактический общий вес:


Nenn-Antriebsleist.
* see Operating instructions D-22113 Hamburg
voir Mode d'emploi
siehe Betriebsanleitung
Berzeliusstr. 10
2
Собственный вес (1)
Вес балласта (дополнительное обору-
+
дование) (2)
Удельный вес дополнительного при-
+
способления
+ Масса поднимаемого груза
+ Допуск на массу водителя 100 кг
= Фактическая общая масса

– Погрузчик должен заезжать в лифт


вилочным захватом вперед, не касаясь
стен шахты.
– Безопасно припаркуйте погрузчик в
лифте во избежание неконтролируемых
перемещений груза или погрузчика.

212 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с грузами

Перемещение по перегрузочным
мостам

ОПАСНО
Опасность несчастного случае при падении
погрузчика!
Повороты рулевого колеса могут стать
причиной отклонения задней части погрузчика
с перегрузочного моста в сторону его края. Это
может привести к его падению.
Водители грузового транспорта и вилочного
погрузчика должны согласовать время от-
правки.
– Перед проездом по перегрузочному мосту
следует убедиться, что он надежно закреп-
лен, а также обладает достаточной грузопод-
ъемностью (см. сведения о грузоподъемно- 6210_001-010

сти грузового транспорта и перегрузочного


моста).
– По перегрузочному мосту необходимо
перемещаться медленно и осторожно.
– Убедитесь, что машина, на которую будет
помещен погрузчик, надежно зафиксирована
во избежание случайного смешения, и что ее
грузоподъемность позволит ей выдержать
вес погрузчика.

Определение фактического погрузоч-


ного веса
– Безопасно припаркуйте погрузчик.
– Прочтите значения веса на табличке по-
грузчика и, если есть, дополнительного Type-Modèle-Typ / Serial no.-No. de série-Serien-Nr. / year-année-Baujahr
1
приспособления, а также, если необхо- Rated capacity Unladen mass
kg Masse à vide
димо, взвесьте груз, который предстоит
Capacité nominale kg
Nenn-Tragfähigkeit Leergewicht

поднять. Battery voltage


Tension batterie
Batteriespannung
V
max
min.*
kg
kg

– Сложите значения веса, чтобы получить Rated drive power


Puissance motr.nom. kW
*
kg

фактический общий вес:


Nenn-Antriebsleist.
* see Operating instructions D-22113 Hamburg
voir Mode d'emploi
siehe Betriebsanleitung
Berzeliusstr. 10
2
Собственный вес (1)
Вес балласта (дополнительное обору-
+
дование) (2)
Удельный вес дополнительного при-
+
способления
+ Масса поднимаемого груза
+ Допуск на массу водителя 100 кг
= Фактическая общая масса
.

174760 RU - 01/2018 213


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Дополнительное оборудование
Установка приспособлений
Если погрузчик оборудован комплексным
оборудованием на заводе, необходимо
следовать инструкциям по комплексным
приспособлениям STILL.
Если приспособления устанавливаются на
месте использования погрузчика, необхо-
димо следовать инструкциям и правилам
эксплуатации, предоставляемым произво-
дителем.
Если приспособления поставляются от-
дельно от вилочного погрузчика, необхо-
димо следовать инструкциям и правилам
эксплуатации, предоставляемым произво-
дителем.
Перед вводом в эксплуатацию правиль-
ность функционирования приспособления
и обзор с места водителя с грузом и без
него должны быть проверены специали-
стом. При недостаточном обзоре исполь-
зуйте дополнительные средства, такие как
зеркала, системы видеонаблюдения и т. д.
Кроме того, очень важно соблюдать пред-
ставленные ниже предупреждения.
ВНИМАНИЕ
Приспособления должны быть снабжены
маркировкой СЕ. Если на погрузчике от-
сутствует табличка с данными об остаточной
грузоподъемности каждого приспособле-
ния, и соответствующие элементы управ-
ления обозначены символами управления,
эксплуатация данного погрузчика запрещается.
– В таком случае необходимо своевременно
заказать табличку остаточной грузоподъем-
ности в авторизованном сервис-центре.
– Авторизованный сервисный центр должен
доработать гидравлическую систему в соот-
ветствии с требованиями навесного обору-
дования (например, отрегулировать частоту
вращения мотора насоса).

214 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

ОПАСНО
Падение груза опасно для жизни!
Приспособления, удерживающие груз
приложением давления (напр. захватные
приспособления), должны иметь дополнител-
ьное управление при помощи второй рабочей
функции (блокировки), которая включается для
предотвращения случайного высвобождения
груза.
Если устанавливается подобное крепление,
то должна также устанавливаться вторая
управляющая функция включения.
– Убедитесь, что дополнительная функция
блокировки зажима доступна.

ОПАСНО
Падение груза опасно для жизни!
При установке захвата, объединенного с
устройством бокового смещения, необходимо
убедиться, что при использовании устройства
захват не раскрывается.
– Перед установкой свяжитесь с авторизован-
ным сервисным центром.
– Недопустимо хвататься за движущиеся части
вилочного погрузчика или подниматься на
них.

Соединения гидравлической системы


– Перед установкой оборудования,
сбросьте давление гидравлической си-
стемы.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Открытые разъемные соединения могут под-
вергнуться загрязнению. Разъемные соеди-
нения могут стать неупругими, и грязь может
попасть в гидравлическую систему.
– После демонтажа приспособлений на-
деньте на разъемные соединения защитные
колпачки.

Крепление приспособлений
7090_900-001

Крепление приспособлений и подключение


питания к ним могут выполняться только
уполномоченным персоналом, согласно
инструкциям производителя и поставщика
приспособления. Каждый раз после уста-

174760 RU - 01/2018 215


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

новки проверяйте работу навесного обору-


дования перед началом работы.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "квалифицированный специалист".

Грузоподъемность при использова-


нии приспособлений
Не разрешается превышать значения сум-
марной допустимой грузоподъемности
приспособлений и допустимой загрузки
(грузоподъемности и грузового момента)
погрузчика. Следуйте инструкциям произ-
водителя и поставщика приспособления.
– В таком случае необходимо своевре-
менно заказать табличку остаточной
грузоподъемности, см. главу "Подъем
груза с помощью приспособлений".

Сброс давления в гидравлической


системе
Перед сборкой приспособлений необхо-
димо снизить давление в разъемных со-
единениях.
Установка навесного оборудования про-
изводится авторизированными специали-
стами в соответствии с информацией, пре-
доставленной производителем и постав-
щиком навесного оборудования. Каждый
раз после установки проверяйте работу
навесного оборудования перед началом
работы.

УКАЗАНИЕ 7090_900-001

Выполнение процедуры сброса дав-


ления зависит от органов управления
гидравлической системой; см. раздел
""Средства управления подъемной си-
стемой"".

УКАЗАНИЕ
Перед сбросом давления опустите
вилочный захват и наклоните грузо-

216 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

подъемную мачту назад до упора.


Необходимо включить зажигание, чтобы
сбросить давление в системе, но не
включать двигатель.

УКАЗАНИЕ
В моделях погрузчиков, оборудованных
"FleetManager" или "авторизацией доступа
через PIN-код", должна быть включена
функция авторизации доступа.
– Включите зажигание.
– Подождите две–три секунды.
– Несколько раз переместите рабочий ры-
чаг (1) управления функциями гидравли-
ческой системы по направлению стрелки
1
до упора.
Клапаны открываются, и давление в ги-
дравлической системе сбрасывается.
– Выключите зажигание.

F1 F2

1 1

1
7312_003-184

174760 RU - 01/2018 217


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Общие инструкции по управлению


навесным оборудованием
Управление навесным оборудованием
(дополнительно) зависит от органов упра-
вления, включенных в комплектацию по-
грузчика.
Обычно различают:
• Двойной мини-рычаг
• Двойной мини-рычаг с пятой функцией
(дополнительное оборудование)
• Тройной мини-рычаг
• Тройной мини-рычаг с пятой функцией
(дополнительное оборудование)
• Четырехсторонний мини-рычаг
• Четырехсторонний мини-рычаг с пятой
функцией (дополнительное оборудова-
ние)
• Многофункциональный рычаг управле-
ния 4Plus
• Многофункциональный рычаг 4Plus
с пятой функцией (дополнительное
оборудование)
• Переключатель
• Кнопочный переключатель с пятой функ-
цией (дополнительное оборудование)
– Для получения сведений об управлении
навесным оборудованием при помощи
управляющих устройств см. соответ-
ствующие разделы данной главы.

218 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

ОСТОРОЖНО
Использование навесного оборудования может
создавать дополнительные факторы риска, на-
пример изменение центра тяжести, появление
новых опасных зон и т. д.
Навесное оборудование разрешается исполь-
зовать только по его прямому назначению, как
описано в соответствующих инструкциях по
эксплуатации. Водители обязаны проходить
инструктаж по работе с навесным оборудова-
нием.
Разрешается поднимать и перемещать
грузы при помощи навесного оборудования,
только если оно надежно закреплено. При
необходимости дополнительно закрепите груз
во избежание соскальзывания, скатывания,
падения, раскачивания или наклона. Помните,
что любое изменение положения центра тяже-
сти груза влияет на устойчивость вилочного
погрузчика.
– См. табличку грузоподъемности для исполь-
зуемого навесного оборудования.

УКАЗАНИЕ
Помимо функций, описанных ниже,
возможна установка другого дополнител-
ьного оборудования и выполнение других
функций. Направления перемещения
можно увидеть на значках, на органах
управления.

УКАЗАНИЕ
Все рассматриваемое навесное обору-
дование относится к дополнительному
оборудованию. Подробную информацию
о перемещениях на погрузчике или
действиях с помощью установлен-
ного навесного оборудования см. в
соответствующих инструкциях по
эксплуатации.

174760 RU - 01/2018 219


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Управление приспособлениями 1
при помощи двойного мини-
рычага A D
В данной модели управление приспосо-
блениями (дополнительным оборудова- C B
нием) осуществляется с помощью попе-
речного рычага управления "приспособле-
ниями "(1).
Значки на поперечном рычаге "приспосо-
блений" показывают функции, которыми
управляет данный рычаг.
Процесс управления включает следующие
действия:
– Подайте поперечный рычаг управления 5060_003-113

"приспособлениями"(1) в направлении
стрелки (A) .
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (A) . A
– Подайте поперечный рычаг управления
"приспособлениями"(1) в направлении
стрелки (B) .
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (B) .
– Подайте поперечный рычаг управления
"приспособлениями"(1) в направлении
стрелки (C) .
C B D
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (C) . 5060_003-112_V2

– Подайте поперечный рычаг управления


"приспособлениями"(1) в направлении
стрелки (D) .
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (D) .

220 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

– Обратите внимание на следующие


функции навесного оборудования и 3 5 7
значки.
Движение каретки с боковым 4 6 8
3 смещением или вилочного захвата
вперед
Движение каретки с боковым
4 смещением или вилочного захвата 9 11 13
назад
Движение каретки с боковым
5 10 12 14
смещением влево
Движение каретки с боковым
6
смещением влево
Регулировка вилочного захвата:
7 15 17 19
открытие
Регулировка вилочного захвата:
8 16 18 20
закрытие
Поворот грузоподъемной мачты
9
или вилочного захвата влево
Поворот грузоподъемной мачты
7312_003-099

10
или вилочного захвата вправо
11 Открытие зажима груза
12 Закрытие зажима груза
13 Снятие груза
14 Размещение груза
15 Открытие зажимов
16 Закрытие зажимов
17 Поворот влево
18 Поворот вправо
19 Переворот ковша
Возврат ковша в исходное положе-
20
ние

УКАЗАНИЕ

Показанные значки относятся к навес-


ному оборудованию, устанавливаемому
на погрузчик на заводе-изготовителе. Если
погрузчик оборудован навесным оборудо-
ванием с другими функциями, необходимо
проверить, соответствуют ли значки уста-
новленному навесному оборудованию и
при необходимости заменить значки.

174760 RU - 01/2018 221


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

– Обратитесь в авторизованный сервис-


ный центр.

222 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Управление приспособлениями 3 1 2
при помощи двойного мини-
рычага и пятой функции E

УКАЗАНИЕ
По техническим причинам захватом не F
допускается управлять с помощью пятой
функции.

УКАЗАНИЕ
Рычаг "грузоподъемной мачты" 360° (3)и
поперечный рычаг (2) "дополнител-
ьного оборудования" управляют
четырьмя гидравлическими функциями.
Обозначение "пятой функции" связано с
тем, что управление пятой гидравлической
функцией осуществляется поперечным
рычагом, который переключает функции
с помощью функциональной клавиши (1) E F
"пятой функции".
Значки на поперечном рычаге (2) "допол-
нительного оборудования" обозначают
функции, которыми управляет данный ры-
чаг.
Процесс управления включает следующие
действия:
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (1) и переместите
поперечный рычаг (2) "дополнительного
оборудования" в направлении стрелки 7312_003-113_V2

(E).
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (E).
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (1) и переместите
поперечный рычаг (2) "дополнительного
оборудования" в направлении стрелки
(F).
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (F).

УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-

174760 RU - 01/2018 223


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

дован навесным оборудованием с дру-


гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
– Обратите внимание на следующие
функции навесного оборудования и 3 5 7
значки.
Движение каретки с боковым 4 6 8
3 смещением или вилочного захвата
вперед
Движение каретки с боковым
4 смещением или вилочного захвата 9 11 13
назад
Движение каретки с боковым
5 10 12 14
смещением влево
Движение каретки с боковым
6
смещением вправо
Регулировка вилочного захвата:
7 15 17
открытие
Регулировка вилочного захвата:
8 16 18
закрытие
Поворот грузоподъемной мачты
9
или вилочного захвата влево
Поворот грузоподъемной мачты
10
или вилочного захвата вправо
11 Открытие зажима груза
12 Закрытие зажима груза
13 Снятие груза
14 Размещение груза
15 Поворот влево
16 Поворот вправо
17 Переворот ковша
Возврат ковша в исходное положе-
18
ние
.

224 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Управление приспособлениями
при помощи тройного мини- 1
рычага A
C
В данной модели управление приспосо-
блениями (дополнительное оснащение)
осуществляется с помощью рычагов упра-
вления (1) и (2). 2
Значки на рычагах управления показывают
функции, которыми управляют эти рычаги.
Обычно для этого необходимо сделать
следующее:
– Подайте рычаг управления (1) в напра- B
влении (A)
D
7325_003-039

Приспособление перемещается в соответ-


ствии со значком в положение (A).
– Подайте рычаг управления (1) в напра-
влении (В)
A C
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (B).
– Подайте рычаг управления (2) в напра-
влении (С)
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (C).
– Подайте рычаг управления (2) в напра-
влении (D)
B D
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (D). 5060_003-109_V2

УКАЗАНИЕ

Значки устанавливаются в зависимо-


сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

174760 RU - 01/2018 225


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

– Значки должны соответствовать следу-


ющим функциям приспособления! 3 5 7
Движение каретки с боковым
3 смещением или вилочного захвата 4 6 8
вперед
Движение каретки с боковым
4 смещением или вилочного захвата
назад 9 11 13
Движение каретки с боковым
5
смещением влево 10 12 14
Движение каретки с боковым
6
смещением вправо
Регулировка вилочного захвата:
7
открытие
15 17 19
Регулировка вилочного захвата:
8
закрытие
16 18 20
Поворот грузоподъемной мачты
9
или вилочного захвата влево
Поворот грузоподъемной мачты
10
или вилочного захвата вправо
7312_003-099

11 Открытие зажима груза


12 Закрытие зажима груза
13 Снятие груза
14 Подъем груза
15 Открытие зажимов
16 Закрытие зажимов
17 Поворот влево
18 Поворот вправо
19 Переворот ковша
Возврат ковша в исходное положе-
20
ние
.

226 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Управление приспособлениями
с использованием тройного 3 4
мини-рычага и пятой функции E
УКАЗАНИЕ 1
По техническим причинам невозможно
управлять захватом с помощью пятой 2
функции.

УКАЗАНИЕ
Рычаг "грузоподъемной мачты" 360° (3)
и рычаги управления (1) и (2) управляют
четырьмя гидравлическими функциями. F
Обозначение "пятой функции" связано с
тем, что управление пятой гидравлической
функцией осуществляется рычагом управ-
ления (1), который переключает функции с
помощью функциональной клавиши (4).
Значки на рычагах управления показывают E
функции, которыми управляют эти рычаги.
Обычно для этого необходимо:
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (4) и подайте рычаг
управления (1) в направлении (E).
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (E).
– Нажмите функциональную клавишу F
"пятой функции" (4) и подайте рычаг
управления (1) в направлении (F). 5060_003-120_V2

Приспособление перемещается в соответ-


ствии со значком в положение (F).

УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

174760 RU - 01/2018 227


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

– Обратите внимание на следующие


функции навесного оборудования и 1
значки.
Регулировка вилочного захвата:
1 2
открытие
Регулировка вилочного захвата:
2
закрытие
3 Поворот влево
4 Поворот вправо 3
.

5060_003-122

228 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Управление приспособлениями
при помощи четырехстороннего 1
мини-рычага A
C
В данной модели управление приспосо-
блениями (дополнительное оснащение)
осуществляется с помощью рычагов упра-
вления (1) и (2). 2
Значки на рычагах управления показывают
функции, которыми управляют эти рычаги.
Обычно для этого необходимо сделать
следующее:
– Подайте рычаг управления (1) в напра- B
влении (A) D
7325_003-041

Приспособления начнут движение в напра-


влении, обозначенном на значке (A).
– Подайте рычаг управления (1) в напра-
влении (В)
A C
Приспособления начнут движение в напра-
влении, обозначенном на значке (В).
– Подайте рычаг управления (2) в напра-
влении (С)
Приспособления начнут движение в напра-
влении, обозначенном на значке (С).
– Подайте рычаг управления (2) в напра-
влении (D)
B D
Приспособления начнут движение в напра-
влении, обозначенном на значке (D). 5060_003-109_V2

УКАЗАНИЕ

Значки устанавливаются в зависимо-


сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

174760 RU - 01/2018 229


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

– Значки должны соответствовать следу-


ющим функциям навесного оборудова- 3 5 7
ния!
Движение каретки с боковым 4 6 8
3 смещением или вилочного захвата
вперед
Движение каретки с боковым
4 смещением или вилочного захвата 9 11 13
назад
Движение каретки с боковым
5 10 12 14
смещением влево
Движение каретки с боковым
6
смещением вправо
Регулировка вилочного захвата:
7 15 17 19
открытие
Регулировка вилочного захвата:
8 16 18 20
закрытие
Поворот грузоподъемной мачты
9
или вилочного захвата влево
Поворот грузоподъемной мачты
7312_003-099

10
или вилочного захвата вправо
11 Открытие зажима груза
12 Закрытие зажима груза
13 Снятие груза
14 Подъем груза
15 Открытие зажимов
16 Закрытие зажимов
17 Поворот влево
18 Поворот вправо
19 Переворот ковша
Возврат ковша в исходное положе-
20
ние
.

230 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Управление приспособлениями с
использованием четырехсторон- 5
2
него мини-рычага и пятой функции
E
УКАЗАНИЕ 1
3
По техническим причинам невозможно
управлять захватом с помощью пятой
функции. 4

УКАЗАНИЕ
Рычаги управления с (1) по (4) ис-
пользуются для управления четырьмя
гидравлическими функциями. F
Обозначение "пятой функции" связано с
тем, что управление пятой гидравлической
7325_003-042

функцией осуществляется рычагом управ-


ления (3), который переключает функции с
помощью функциональной клавиши "пятой
функции" (5). E
Значки на рычагах управления показывают
функции, которыми управляют эти рычаги.
Обычно для этого необходимо:
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (5) и подайте рычаг
управления (3) в направлении (E).
Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (E).
F
– Нажмите функциональную клавишу
"пятой функции" (5) и подайте рычаг 5060_003-120_V2

управления (3) в направлении (F).


Приспособление перемещается в соответ-
ствии со значком в положение (F).

УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

174760 RU - 01/2018 231


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

– Обратите внимание на следующие


функции навесного оборудования и 1
значки.
Регулировка вилочного захвата:
1 2
открытие
Регулировка вилочного захвата:
2
закрытие
3 Поворот влево
4 Поворот вправо 3
.

5060_003-122

232 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Управление навесным оборудо-


ванием при помощи многофункио-
нального рычага 4Plus
1
При данном оснащении управление навес-
ным оборудованием (дополнительное обо-
рудование) осуществляется при помощи
многофункционального рычага 4Plus(1).
Значки на наклейке, содержащей инфор-
мацию о работе рычага управления 4Plus,
обозначают соответствующие функции,
которые активируются различными эле-
ментами управления, расположенными на
рычаге управления 4Plus.

6210_003-085

– Обратите внимание на следующие


функции навесного оборудования и
значки. 2 3
1
Орган Функция навесного
управления оборудования
4 5
Многофункци- Перемещение
ональный ры- каретки с боковым
1
смещением
6210_003-098
чаг управле-
ния 4Plus влево/вправо
Многофункци-
ональный ры- Регулировка
2 чаг управле- вилочного захвата:
ния 4Plus или открыть / закрыть
регулятор
Подача выдвижной
рамы или каретки
3 Регулятор
вилочного захвата
вперед/назад
Многофункци-
Вращение
ональный ры-
навесного
4 чаг управле-
оборудования
ния 4Plus или
влево/вправо
регулятор
Наклон ковша
5 Регулятор вперед/наклон
ковша назад

УКАЗАНИЕ

Для значков на многофункциональном


рычаге 4Plus значения устанавливаются

174760 RU - 01/2018 233


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

на заводе-производителе в соответст-
вии с навесным оборудованием, которым
оснащается погрузчик. Если погрузчик
оборудован навесным оборудованием с
другими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

234 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Управление навесным оборудо-


ванием с помощью многофункци-
онального рычага 4Plus и пятой
функции
УКАЗАНИЕ
По техническим причинам невозможно
управлять захватом с помощью пятой
функции.

УКАЗАНИЕ
Пятая гидравлическая функция может
использоваться для управления навес-
ным оборудованием. Пиктограммы на
многофункциональном рычаге 4Plus по-
казывают, какие функции приспособлений
могут контролироваться с помощью пятой
функции.
Для управления навесным оборудованием
при помощи пятой функции существуют 2
следующие рабочие процедуры:
– Нажмите и удерживайте клавишу сдвига
"F"(1) на многофункциональном рычаге
4Plus.
– Одновременно с этим активируйте
горизонтальную поворотную кнопку (2) в
направлении, указанном на значке. 1
Приспособление начнет движение в вы-
бранном направлении.

УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
6210_003-086

приспособления. Если погрузчик обору-


дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

174760 RU - 01/2018 235


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Управление приспособлениями
при помощи кнопок F1 F2

В данной модели управление приспосо-


блениями (специальное оборудование)
осуществляется с помощью рычагов упра-
вления (1). 1
Значки на рычагах управления показывают
функцию, приводимую в действие данным
рычагом.
– Подайте рычаг управления (1) вперед
Приспособление движется в направлении,
указанном в верхней части символа.
– Подайте рычаг управления (1) назад
7325_003-031

Приспособление движется в направлении,


указанном в нижней части символа.

УКАЗАНИЕ
Значки устанавливаются в зависимо-
сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.

236 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

– Значки должны соответствовать следу-


ющим функциям приспособления! 2 3 4

Подача рамы или вилочного


2
захвата вперед / назад
Перемещение каретки с боковым
3
смещением влево / вправо 5 6 7
Регулировка вилочных захватов:
4
открыть / закрыть
Наклон грузоподъемной мачты или
5
вилочного захвата влево / вправо
Освобождение / закрытие зажима 8 9 10
6
груза.
7 Снятие/размещение груза
8 Открытие / закрытие зажимов. 6210_003-031

9 Поворот влево / вправо


Переворот ковша / возврат ковша в
10
исходное положение
.

Управление приспособлениями
2
при помощи кнопки и пятой функ- F1 F2

ции
3
УКАЗАНИЕ
1
По техническим причинам невозможно
управлять захватом с помощью пятой
функции.

УКАЗАНИЕ
"Пятая функция" может задаваться
любому из четырех рычагов (обычно
выполняющих другие функции) с по-
мощью специального переключателя,
позволяющего задействовать "ее". 7325_003-044

Управление приспособлениями (дополни-


тельное оборудование) осуществляется с
помощью рычагов управления (1).
Для переключения функций можно исполь-
зовать также переключатель (2), в этом
случае соответствующий рычаг будет ис-
пользоваться для управления "пятой функ-
цией".

174760 RU - 01/2018 237


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Верхняя и нижняя части значка (3) за ры-


чагом управления обозначают соответ-
ствующую функцию, которую этот рычаг
приводит в действие.
Обычно для этого необходимо сделать
следующие:
– Подайте рычаг управления вперед
Приспособление движется в направлении,
указанном в верхней части символа.
– Подайте рычаг управления назад
Приспособление движется в направлении,
указанном в нижней части символа.
– Включите переключатель (2)
С помощью рычага управления можно
включить/выключить дополнительную
функцию приспособления и управлять ею
в качестве "пятой функции".
– Нажмите функциональную клавишу (4)

УКАЗАНИЕ 4
Стрелка (5) под функциональной клавишей F1 F2
указывает на наличие у рычага управления
"пятой функции".
Теперь "пятая функция" управляется
третьим рычагом управления, см. наклейку
(6). 5

7325_003-045

238 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

– Нажмите функциональную клавишу (7)

7
УКАЗАНИЕ
F2
Стрелка (8) под функциональной клавишей
F1

указывает на наличие у рычага управления


"пятой функции".
Теперь "пятая функция" управляется че-
твертым рычагом управления, см. на- 8
клейку (9).
9
УКАЗАНИЕ
Направление включения/действие
"пятой функции" описано в инструкции по
эксплуатации приспособления.
7325_003-046

УКАЗАНИЕ

Значки устанавливаются в зависимо-


сти от предварительно установленного
приспособления. Если погрузчик обору-
дован навесным оборудованием с дру-
гими функциями, необходимо прове-
рить, соответствуют ли значки установ-
ленному навесному оборудованию и при
необходимости заменить значки.
– Обратитесь в авторизованный сервис-
ный центр.
– Обратите внимание на следующие
функции навесного оборудования и 10 11 12
значки.
Подача рамы или вилочного
10
захвата вперед / назад
Перемещение каретки с боковым 13 14 15
11
смещением влево / вправо
Регулировка вилочных захватов:
12
открыть / закрыть
Наклон грузоподъемной мачты или
13 16 17
вилочного захвата влево / вправо
Освобождение / закрытие зажима
14
груза.
15 Снятие/размещение груза
6210_003-035
16 Поворот влево / вправо
Переворот ковша / возврат ковша в
17
исходное положение
.

174760 RU - 01/2018 239


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Механизм блокировки захвата


(дополнительное оборудование)
Данный погрузчик может быть оснащен
механизмом блокировки захвата в каче-
стве дополнительного оборудования. Он
предотвращает случайное открывание за-
хвата при непреднамеренном переключе-
нии управляющей функции.
ОПАСНО
Существует опасность получения
несовместимых с жизнью травм при падении
грузов, если механизм блокировки захвата
работает неправильно!
Если помимо захвата на данном погрузчике при-
меняются другие приспособления, каждый раз
после сборки захвата проверяйте, что функция
механизма блокировки захвата присвоена
соответствующему управляющему устройству,
см. главу ""Установка приспособлений"".
– Убедитесь, что дополнительная функция
механизма блокировки захвата доступна.

Двойной мини-рычаг
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите поперечный рычаг
2
(1) вперед.
Светодиодный индикатор в кнопке F2 (2)
горит, пока механизм блокировки захвата F1
F2
1
выключен.

УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
– Для открытия захвата еще раз переве-
7325_003-047

дите поперечный рычаг (1) вперед.


Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Для закрытия зажима переведите попе-
речный рычаг (1) назад.

240 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Тройной мини-рычаг
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите рычаг управления 2
(1) вперед.
Светодиодный индикатор в кнопке F2 (2)
горит, пока механизм блокировки захвата
выключен.
1
УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
7325_003-048
– Для открытия захвата еще раз переве-
дите рычаг управления (1) вперед.
Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Для закрытия зажима переведите рычаг
управления (1) назад.

Четырехсторонний мини-рычаг
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите рычаг управления
(1) вперед. 2
Светодиодный индикатор в кнопке F2 (2)
горит, пока механизм блокировки захвата
выключен.
1
УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
7325_003-049
– Для открытия захвата еще раз переве-
дите рычаг управления (1) вперед.
Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Для закрытия зажима переведите рычаг
управления (1) назад.

174760 RU - 01/2018 241


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Многофункциональный рычаг упра-


вления 4Plus 1
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, нажмите и удерживайте кла-
вишу сдвига F (3) и переместите го-
ризонтальную поворотную кнопку (1)
вправо.
– Удерживайте клавишу сдвига F (3) и пе-
реместите горизонтальную поворотную
3
кнопку (1) обратно в нейтральное поло-
жение.
Светодиодный индикатор (2) горит, пока
механизм блокировки захвата выключен. 2
– Чтобы открыть зажим, нажмите и удер-
живайте клавишу сдвига F (3) и пере-
6210_003-097

местите горизонтальную поворотную


кнопку (1) вправо.

УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Чтобы закрыть захват, нажмите и удер-
живайте клавишу сдвига F (3) и пере-
местите горизонтальную поворотную
кнопку (1) влево.

242 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Дополнительное оборудование

Переключатель
2
– Чтобы отключить механизм блокировки
захвата, переведите рычаг управления
(1) вперед. F1 F2

Светодиодный индикатор в кнопке F2 (2)


горит, пока механизм блокировки захвата
1
выключен.

УКАЗАНИЕ
Функция гидравлического открывания
захвата доступна в течение 1 секунды
после выключения механизма блокировки.
Через одну секунду механизм блокировки
автоматически включается снова.
– Для открытия захвата еще раз переве-
7325_003-050

дите рычаг управления (1) вперед.


Зажим можно закрыть, не отключая меха-
низм блокировки захвата.
– Для закрытия зажима переведите рычаг
управления (1) назад.

174760 RU - 01/2018 243


4 Эксплуатация
Дополнительное оборудование

Подъем груза с помощью приспо- 2


соблений

ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
1
Разрешается использовать приспособления
только по их прямому назначению, согласно 3
описанию, приведенному в соответствующей
инструкции по эксплуатации.
Водители обязаны проходить инструктаж по
работе с приспособлениями.

ОСТОРОЖНО
Опасность аварии!
Разрешается поднимать и перемещать 7090_860-002

грузы при помощи сменных приспособлений,


только если они надежно закреплены. При
необходимости используйте дополнительное
крепление груза, чтобы исключить его со-
скальзывание, скатывание, раскачивание или
опрокидывание. Обратите внимание на то, что
любое изменение положения центра тяжести
груза будет влиять на устойчивость погрузчика.
Сверьтесь с данными табличек грузоподъемно-
сти для приспособлений.

– На табличках грузоподъемности приве-


дены допустимые значения:
• Грузоподъемность Q (кг) (1)
• Высота подъема h (мм) (2)
• Расстояние от груза до оси колес C (мм)
(3)

244 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

Вспомогательное оборудование
Включение и выключение освеще-
ния
Ходовые фонари
– Для включения стояночного фонаря
нажмите кнопку (1).
Загорятся передние боковые фонари и
задние фонари. В модификации с обо-
рудованием StVZO (правила дорожного
движения в Германии) также загораются
лампы освещения номерного знака.
– Для включения фар снова нажмите на
кнопку (1).
Вместе со стояночным фонарем загора-
ются фары.
– Для выключения ходовых фонарей 1
снова нажмите на кнопку (1).
Ходовые фонари погаснут.
Blue-Q_039

Фары рабочего освещения


– Чтобы включить фары рабочего осве-
щения (передние и задние), нажмите
кнопку (1).
Включаются фары рабочего освещения.
– Для выключения фар рабочего освеще-
ния снова нажмите на кнопку (1). 1
Выключаются фары рабочего освещения.

УКАЗАНИЕ
В погрузчиках с оборудованием StVZO
(Правила дорожного движения в Герма-
нии) (модификация) также активируются
следующие световые элементы, если
включены фары рабочего освещения: Blue-Q_008_V3

• Задние фонари
• Лампа освещения номера
• Габаритные огни

174760 RU - 01/2018 245


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

Включение и выключение рабочих


фар заднего хода
Рабочая фара заднего хода крепится сзади
защитной крыши над водительским сиде-
ньем. Она обеспечивает оптимальную
подсветку пути при движении погрузчика
задним ходом.

– Нажмите экранную кнопку (1).


Отображается символ (2). Задняя
рабочая фара еще не включена.
– Установите направление движения на
"Задний ход".
Включится задняя рабочая фара.

УКАЗАНИЕ
Если направление движения установлено
"Передний ход", задняя рабочая фара
погаснет.
1 2

Включение и выключение сиг-


нального проблескового маячка
– Нажмите Softkey (1), чтобы включить
проблесковый маячок.
Проблесковый маячок включается. Ото-
бражается символ .
– Чтобы выключить проблесковый маячок,
нажмите Softkey .
Проблесковый маячок выключается.
Отображается символ (2).

1 2

5060_003-045_V2

246 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

Включение и выключение сиг-


нальных аварийных фонарей 1
– Чтобы включить аварийную световую
сигнализацию, нажмите кнопку(1) .
При этом будут мигать все указатели по- 2
ворота и соответствующие им индика-
торы (2).
– Чтобы отключить аварийную световую
сигнализацию, нажмите на кнопку(1) еще
раз.
Аварийная световая сигнализация вы-
ключится.

УКАЗАНИЕ 5060_003-011_V2

Систему аварийной сигнализации можно


включить, не включая зажигание. Для
этого нажмите и удерживайте кнопку в
течение трех секунд.

Включение и выключение указате-


лей поворота
Модификация с мини-рычагом
– Включайте указатели поворота перево-
дом поперечного переключателя указа-
телей направления движения/поворота
(1) влево или вправо. 1

F1
F2

5060_003-096

174760 RU - 01/2018 247


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

При этом начнут мигать указатели по-


ворота и соответствующие индикаторы
— (2) или (3).
2 3
– Выключайте указатели поворота пере-
водом переключателя в среднее поло-
жение.

5060_003-012_V2

Модификация с кнопочным управле-


нием 1
– Включайте указатели поворота перево- F2

дом соответствующей кнопки (1) влево


F1

или вправо.

7325_003-051

248 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

При этом начнут мигать указатели по-


ворота и соответствующие индикаторы
— (2) или (3).
2 3
– Выключайте указатели поворота нажа-
тием на другую кнопку указателя поворо-
тов.

5060_003-012_V2

Модель с мини-пультом
– Включайте указатели поворота пере- 1
водом переключателя (1) влево или
вправо.

5060_003-046

174760 RU - 01/2018 249


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

При этом начнут мигать указатели по-


ворота и соответствующие индикаторы
— (2) или (3).
2 3
– Выключайте указатели поворота пере-
водом переключателя в среднее поло-
жение.

5060_003-012_V2

Включение и выключение двой-


2
ных рабочих фар
Двойные рабочие фары установлены в пе-
редней правой и левой части на защитной
крыше. Каждая двойная рабочая фара со-
стоит из верхней (2) и нижней (3) рабочей
фары. Верхняя рабочая фара освещает
рабочую зону на большей высоте, нижняя
рабочая фара освещает рабочую зону не-
посредственно перед погрузчиком.
В зависимости от установленного обору-
дования верхняя рабочая фара включа-
ется/выключается автоматически или
вручную. 3
6210_003-060

Включение и выключение двойных


рабочих фар вручную

УКАЗАНИЕ
Верхние рабочие фары можно включать
и выключать независимо от нижних. Све-
дения о включении нижних рабочих фар
см. в главе "Включение и выключение
освещения".

УКАЗАНИЕ
Эта функция недоступна, если погрузчик
оборудован подогревом заднего стекла.

250 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

– Поверните ключ зажигания в положе-


ние "I".

– Нажмите Softkey (1) чтобы включить


фары рабочего освещения.
Фары рабочего освещения включены.
Отображается символ .
– Нажмите Softkey , чтобы выключить
фары рабочего освещения.
Фары рабочего освещения выключены.
Отображается символ .

Включение и выключение двойных


рабочих фар автоматически 1
– Поверните ключ зажигания в положе-
ние "I".
6311_003-030_V3
– Сведения о включении фар рабочего
освещения см. в главе "Включение и
выключение освещения".
Нижние рабочие фары включатся.
Верхние рабочие фары включаются авто-
матически, когда грузоподъемная мачта
поднимается не менее чем на две секунды.

УКАЗАНИЕ
Во время этих двух секунды может про-
изойти не более двух подъемов, поэтому
рабочие фары не включаются при каждой
точной регулировке. Если в этот период
происходит больше подъемов, верхние
рабочие фары останутся выключенными.

УКАЗАНИЕ
Верхние рабочие фары выключатся
автоматически, когда погрузчик
перемещается быстрее 2,1 км/ч в течение
более одной секунды.

174760 RU - 01/2018 251


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

Включение и выключение верхних ра-


бочих фар в зависимости от подъема
и высоты

УКАЗАНИЕ
Это оборудование доступно только,
если на грузоподъемной мачте установ-
лен бесконтактный выключатель для
регистрации высоты подъема вилочного
захвата на грузоподъемной мачте.
– Поверните ключ зажигания в положе-
ние "I".
– Включите рабочие фары.
Нижние рабочие фары включатся.
Бесконтактный выключатель включает
верхние рабочие фары, когда вилочный
захват достигает или превышает заданную
высоту подъема.
Бесконтактный выключатель выключает
верхние рабочие фары, когда вилочный
захват снова опускается ниже заданной
высоты подъема.
ВНИМАНИЕ
Возможно повреждение компонентов в
случае столкновения, если бесконтактный
выключатель неправильно настроен.
– Регулировку бесконтактного выключателя
может выполнять подготовленный персонал.
– При необходимости известите авторизован-
ный сервисный центр.

252 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

STILL SafetyLight (дополнитель-


ное оборудование)
STILL SafetyLight - это визуальное устрой-
ство светового предупреждения, позволя-
ющее заранее обнаруживать погрузчики
в зонах движения с плохим обзором (про-
езды, высокие стеллажи и пр.), а также на
"слепых" перекрестках.
STILL SafetyLight Устанавливается на крон-
штейн на защитной крыше над водитель-
ским сиденьем таким образом, что на него
не воздействуют толчки и вибрация. Осве-
тительное оборудование проецирует один
или несколько голубых световых пятен
на расстоянии примерно 5 м впереди или
позади погрузчика, таким образом, преду-
преждает о приближении погрузчика.

ОСТОРОЖНО
Возможно повреждение глаз, если
смотреть внутрь STILL SafetyLight .
Не смотрите в STILL SafetyLight.

УКАЗАНИЕ
Если погрузчик движется по дорогам
общего пользования, STILL SafetyLight
необходимо отключить.

174760 RU - 01/2018 253


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

Использование очистителя и
омывателя стекол
– Нажмите кнопку (1), чтобы включить
очиститель и омыватель ветрового
стекла (дополнительное оборудование). 1
– Нажмите кнопку (2), чтобы включить
очиститель и омыватель заднего стекла
(дополнительное оборудование).
Повторные нажатия на соответствующую
кнопку позволяют переключиться между
различными ступенями работы стеклоочи-
стителей в указанном ниже порядке.

Нажатие на кнопку Этап работы


Выкл.
2
1-й раз Вкл.
7312_003-171_V3

2-й раз Интервал


3-й раз +
удерживание Омыватель

4-й раз Выкл.


.

Наполнение системы омывания


– Откройте крышку наливной горловины
(1) системы омывания (дополнительное
оборудование).
– Залейте в резервуар системы омывания
промывочную жидкость, включающую
антифриз, согласно таблице данных
по техническому обслуживанию, см.
⇒ Глава "Сводная таблица технического
1
обслуживания", Стр. 5-375.
ВНИМАНИЕ
Компоненты могут быть повреждены в резуль-
тате замерзания!
При замерзании вода расширяется. Если в си-
стеме омывания (специальное оборудование)
отсутствует антифриз, система может быть
повреждена в результате образования льда 7312_003-009

при отрицательной температуре.


– Всегда используйте жидкость для омывания
с антифризом.

– Закройте крышку наливной горловины.

254 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

– Приведите в действие систему омыва-


ния и дождитесь поступления жидкости
из распылительных насадок.

FleetManager (дополнительное
оборудование)
FleetManager представляет собой допол-
нительное оборудование, на погрузчик мо-
гут устанавливаться разные модификации.
Описание и принципы работы приведены в
руководстве по эксплуатации соответству-
ющих FleetManager версий.

Распознавание удара (модифика-


ция)
Устройство распознавания удара пред-
ставляет собой версию оборудования
FleetManager (модификация), для кото-
рого на погрузчик устанавливается датчик
ускорения. Датчик ускорения регистрирует
данные, возникающие при быстром ускоре-
нии или замедлении погрузчика, например,
в случае аварии. Эти данные могут быть
прочитаны и оценены в электронном виде.
– При возникновении вопросов обра-
щайтесь в авторизованный сервисный
центр.

Устройство автоматического
поддержания скорости движения
(дополнительное оборудование)
При помощи функции автоматического
поддержания скорости водитель может
сохранить значение скорости переднего
хода (когда она выше 6,0 км/ч), нажав
на кнопку, и продолжить движение без
нажатия на педаль акселератора.

УКАЗАНИЕ
Функция автоматического поддержания
скорости не может использоваться при
движении задним ходом и при скорости
меньше 6,0 км/ч.

174760 RU - 01/2018 255


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

В зависимости от оборудования погрузчика


включение и выключение функции автома-
тического поддержания скорости может
осуществляться с помощью переключа-
теля направления движения или дисплея и
блока управления.
Включение и выключение с помощью
переключателя направления движения
(1).
1

F1
F2

1 F1 F2

7325_003-057

256 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

Включение и выключение с помощью


Softkeys дисплея и блока управления.

Переключение в режим круиз-кон-


троля 2
ОСТОРОЖНО 3 8

Опасность аварии при выборе неправильной


6

скорости!
4 9

Управление при превышенной скорости может 5 0

привести к аварии, например, погрузчик может


опрокинуться при повороте.
– Соблюдайте скоростной режим на
протяжении всего пути следования
– Будьте внимательны при выборе скоростного
режима на поворотах
– Соблюдайте правила техники безопасности
7312_003-150

при движении
– Обращайте особое внимание на функцию
автоматического поддержания скорости и
риски, связанные с ее применением

– Включите режим вождения.


– Нажимая педаль акселератора, разго-
ните погрузчик до требуемой скорости
(минимум 6,0 км/ч)

174760 RU - 01/2018 257


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

– Снова нажмите переключатель напра-


вления движения (1) для движения впе-
ред как минимум на одну секунду или
нажмите соответствующую Softkey на 1
дисплее и блоке управления.

F1
F2

1 F1 F2

7325_003-057

Значение текущей скорости будет


сохранено. Индикатор движения вперед
(2) будет мигать.
Круиз-контроль включен. Отображается
символ . 2
– Уберите ногу с педали акселератора. 3 8

Погрузчик будет продолжать движение


6

4 9

с выбранной скоростью, пока функция 7

автоматического поддержания скорости 5 0

движения не будет отключена.

7312_003-150

258 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

Отключение функции автоматиче-


ского поддержания скорости
Функция автоматического поддержания 1
скорости отключается при выполнении
одного из следующих действий:
• Нажатие на педаль тормоза
• Включение стояночного тормоза
• Нажатие на педаль акселератора F1
F2
• Перевод переключателя направления
движения (1) в нейтральное положение
или в положение для движения задним
ходом
• Нажмите соответствующую Softkey (см.
стрелки на предыдущем рисунке) на
дисплее и блоке управления.
1 F1 F2

УКАЗАНИЕ 1
Если датчик сиденья не включен, функция
автоматического поддержания скорости и
тяговый привод отключены.
Педаль акселератора можно использовать
для выключения функции автоматического
поддержания скорости в зависимости от
запрограммированного типа функции: 7325_003-057

• Тип 1:
Отключение функции автоматического
поддержания скорости осуществляется
легким нажатием педали акселератора
• Тип 2:
Отключение функции автоматического
поддержания скорости осуществляется
нажатием на педаль акселератора
дальше того положения, в котором она
находилась при задании скорости
– Выключение функции автоматического
поддержания скорости

174760 RU - 01/2018 259


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

Загорится индикатор движения вперед (2).


Круиз-контроль выключен. Отображается
символ .

УКАЗАНИЕ 2
Если погрузчик оснащен функциями 3 8

автоматического снижения скорости 6

движения до 6 км/ч и ниже в определенных


4 9

ситуациях, их активация также приводит


7

5 0

к выключению функции автоматического


поддержания скорости.

7312_003-150

Системы удержания водителя


(дополнительное оборудование)
На данный погрузчик можно установить в
качестве дополнительного оборудования
различные системы удержания водителя.
Описание действия этих систем можно
узнать из отдельных инструкций по эксплу-
атации "систем удержания водителя".

260 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

Датчик определения потолка


(дополнительное оборудование)
Описание
Потолочный датчик (1) на защитной крыше
над водительским сиденьем представл-
яет собой систему помощи, которая 1
автоматически снижает скорость движения
погрузчика в помещениях. Однако система
помощи не освобождает водителя от об-
язанности соблюдать ограничения скоро-
сти на территории компании.
В зависимости от настроек датчик опреде-
ления потолка может обнаружить конструк-
ции сверху над погрузчиком на высоте от 2
м до 24 м над датчиком.

Использование системы датчиков


определения потолка
Компания-владелец должна организовать
обучение водителей по использованию
системы датчиков определения потолка.
Когда водитель в первый раз въезжает
в помещение после начала работы, он
должен быть уверен в том, что система
датчиков определения потолка работает
правильно. Несмотря на наличие системы
датчиков определения потолка водитель
должен регулярно проверять индикатор
скорости на дисплее и блоке управления,
чтобы убедиться в том, что он не превы-
шает максимальную допустимую скорость
для окружающих условий.
• Въезд в помещение
Система определения потолка авто-
матически определяет перемещение
погрузчика в помещение. Затем система
автоматически замедляет движение
погрузчика до максимальной скорости,
заданной для помещений.
• Выезд из помещения
Если погрузчик снова выезжает из по-
мещения, система определения потолка
активирует максимальную скорость, за-
данную для зон за пределами помеще-
ний. Из-за рабочего диапазона датчика,
это может не произойти до тех пор, пока

174760 RU - 01/2018 261


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

погрузчик не отъедет несколько метров


от входа в помещение. Перед тем, как
погрузчик сможет ускоряться до макси-
мальной скорости, допустимой для зон
вне помещений, необходимо разблоки-
ровать ограничения скорости. Для этого
отпустите педаль акселератора на ко-
роткое время, затем снова нажмите на
педаль.
• Включение погрузчика в помещении
В случае включения погрузчика внутри
помещения скорость движения обнару-
живает потолок и уменьшает скорость
движения до максимальной скорости,
заданной для помещений.

Функция распознавания объектов


может действовать с ограничениями
• Если погрузчик перемещается под боль-
шими верхними конструкциями на от-
крытом воздухе, например, пешеходным
мостом, система датчиков определе-
ния потолка может интерпретировать
эту верхнюю конструкцию как потолок
помещения и снизить максимальную
скорость.
• В редких случаях может случиться так,
что система датчиков определения по-
толка не распознает потолок и не снизит
скорость. Это может произойти в том
случае, если сигналы от датчика опре-
деления потолка отражены в недоста-
точной степени из-за геометрии потолка;
например, если в помещении имеются
большие области с окнами под углом
45°.
В таких случаях необходимо отрегулиро-
вать чувствительность и диапазон системы
датчиков определения потолка. Более по-
дробную информацию см. в следующей
главе.

Изменение настроек датчика


Система датчиков определения потолка
поставляется компанией STILL со следую-
щими заводскими настройками:
Чувствительность: высокая

262 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

Высота потолка: 24 м
– Вытяните соединительный кабель от
датчика.
– В нижней части пластины основания
узла на защитной крыше над водитель-
ским сиденьем ослабьте четыре гайки
(1) на датчике.
– Осторожно снимите датчик.

1
– С помощью входящего в комплект ключа
(2) откройте корпус датчика, чтобы
получить доступ к DIP-переключателям.

174760 RU - 01/2018 263


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

– С помощью DIP-переключателей от "1"


до "5" (3) отрегулируйте диапазон и чув-
ствительность датчика. DIP-переключа-
тели можно регулировать с помощью
небольшой отвертки.
ВНИМАНИЕ
Для DIP-переключателей от "6" до "8" действуют
заводские настройки, устанавливаемые произ-
водителем. 1 2 3 4 5 6 7 8

Они не должны изменяться!

Заводские настройки, устанавливаемые 3


производителем - не менять
DIP-переключатель
6 7 8
1 1 0

Возможные настройки для DIP-переключа-


телей от "1" до "5" отображаются в следую-
щих таблицах:

DIP-переключатель
1 2 3 Диапазон
0 0 0 2 м
0 0 1 3 м
0 1 0 4 м
0 1 1 6 м
1 0 0 8 м
1 0 1 12 м
1 1 0 16 м
1 1 1 24 м

4 5 Чувствительность
0 0 Очень высокий
0 1 Высокий
1 0 Средний
1 1 Низкий

264 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Вспомогательное оборудование

Датчик может работать с различными


углами пучка в зависимости от настроен-
ного сочетания диапазона и чувствитель-
ности. См. следующую таблицу:

Чувствительность Диапазон Угол пучка


2м 22,5°
4м 22,5°
Низкий (1) 8м 20°
16 м 15°
24 м 5°
2м 35°
4м 30°
Средний (2) 8м 25°
16 м 22,5°
24 м 10°

Чувствительность Диапазон Угол пучка


2м 42°
4м 33°
Высокий (3) 8м 22,5°
16 м 20°
24 м 15°
2м 45°
4м 43°
Очень высокий (4) 8м 30°
16 м 22,5°
24 м 18°

174760 RU - 01/2018 265


4 Эксплуатация
Вспомогательное оборудование

Отображение угла пучка в зависимости от


установленной чувствительности датчика,
от (1) "низкой" до (4) "очень высокой".

4 3 2 1 2 3 4

Дополнительная маркировка
Наклейка рядом с дисплеем и блоком
управления

266 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Кабина

Кабина
Открытие двери кабины

ОПАСНО
Существует опасность столкновения, если
дверь кабины откроется во время движения.
– Дверь кабины должна быть надежно закре-
плена в стопорном положении.

Открывание двери кабины снаружи:


– Вставьте ключ в замок двери (1), ото-
1
прите и извлеките ключ.
2
– Потяните за ручку двери (2) и откройте
замок двери. 3 4 5
7314_003-039

– Откройте дверь кабины (3), потянув


наружу.

Открывание двери кабины изнутри:


– Возьмитесь за поручень (4) и защелку
(5).
– Нажмите на защелку и надавите на
дверь наружу.

174760 RU - 01/2018 267


4 Эксплуатация
Кабина

Закрывание двери кабины

ОПАСНО
Существует опасность столкновения, если
дверь кабины откроется во время движения.
– Дверь кабины должна быть надежно закре-
плена в стопорном положении.

Закрывание двери кабины снаружи:


– Нажмите на дверь кабины (2) внутрь,
чтобы сработал замок.
– Убедитесь, что дверь кабины закрыта
полностью. 2 1
7314_003-041

Закрывание двери кабины изнутри:


– Возьмитесь за поручень (1).
– Потяните дверь кабины внутрь, чтобы
сработал замок.
– Убедитесь, что дверь кабины закрыта
полностью.

Открытие боковых окон


1
5
ОСТОРОЖНО
Существует опасность зажимания между ра-
мой окна и стеклом окна вследствие непредна-
меренного соскальзывания боковых стекол во
время движения. 2
– Убедитесь, что рукоятка надежно зацеплена 4
в соответствующем стопорном пазе.

Открывание заднего бокового стекла:


– Сожмите рукоятку (2) вместе и пере-
двиньте заднее боковое стекло (1) впе- 3
ред.
7314_003-040

– Убедитесь, что рукоятка надежно зацеп-


лена в стопорном пазе (3).

268 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Кабина

Открывание переднего бокового


стекла:
– Сожмите рукоятку (4) вместе и пере-
двиньте переднее боковое стекло (5)
назад.
– Убедитесь, что рукоятка надежно зацеп-
лена в стопорном пазе (3).

Закрывание боковых стекол


1
5
ОСТОРОЖНО
Существует опасность зажимания между ра-
мой окна и стеклом окна вследствие непредна-
меренного соскальзывания боковых стекол во
время движения. 2
– Убедитесь, что рукоятка надежно зацеплена 4
в соответствующем стопорном пазе.

Закрывание заднего бокового стекла:


– Сожмите рукоятку (2) вместе и оттяните
заднее боковое стекло (1) назад. 3
– Убедитесь, что рукоятка надежно зацеп- 7314_003-040

лена в стопорном пазе (3).

Закрывание переднего бокового


стекла:
– Сожмите рукоятку (4) вместе и пере-
двиньте переднее боковое стекло (5)
вперед.
– Убедитесь, что рукоятка надежно зацеп-
лена в стопорном пазе (3).

174760 RU - 01/2018 269


4 Эксплуатация
Кабина

Управление освещением кабины


7 8

7312_003-013

– Включите или выключите освещение


кабины (7) с помощью выключателя (8)
или кнопки (1).
На дисплее появится символ "освещения
кабины" (2).

1 2

6311_003-013_V2

270 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Кабина

Управление обогревателем
заднего стекла
– Нажмите Softkey (1) для включения
обогревателя заднего стекла.
Обогреватель заднего стекла включен.
Отображается символ .
– Нажмите Softkey (1) для выключения
обогреватель заднего стекла.
Обогреватель заднего стекла выключа-
ется. Отображается символ (2).

УКАЗАНИЕ
1 2
Обогреватель заднего стекла отключается
автоматически примерно через 10 минут.

6311_003-014_V2

Радио (дополнительное оборудо-


вание)
Радио (1) и громкоговорители (2) являются 1
дополнительным оборудованием. Если
погрузчик оборудован радио и громкогово-
рителями, они встроены в панель крыши.
Описание и принципы работы приведены в
руководстве по эксплуатации радио.
ОСТОРОЖНО
На внимание водителя неблагоприятно влияет
работа с радио или его прослушивание на 2
большой громкости при движении или работе
с грузами. Опасность аварии!
– Не используйте радио при движении или
работе с грузами. 6321_003-015

– Установите такой уровень громкости, чтобы


слышать аварийные сигналы.

174760 RU - 01/2018 271


4 Эксплуатация
Кабина

Обогреватель

ОПАСНО
Опасность взрыва!
Нельзя располагать на пути потока
горячего воздуха аэрозольные
баллоны или газовые патроны.
Нельзя использовать обогрева-
тель вблизи складских и подобных
им помещений, где могут скапли-
ваться пары топлива, а также уголь-
ная, древесная или зерновая пыль.

Включение вентилятора
– Чтобы включить вентилятор, переве-
дите его переключатель (1) в соответ-
ствующее положение.
2 1
Вентилятор вращается с частотой, задан-
ной переключателем.

Включение обогревателя
ОПАСНО
Опасность возгорания!
Не накрывайте обогреватель!

ОПАСНО
Опасность ожога! 7314_003-034

Не прикасайтесь к кожуху во время


работы обогревателя!

УКАЗАНИЕ

Включайте обогреватель только при


работающем вентиляторе.
– Чтобы включить обогреватель, повер-
ните соответствующий переключатель
(2).
Обогреватель работает. Воздух нагре-
вается до температуры, заданной пере-
ключателем (2).

272 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Кабина

Циркуляция воздуха
– Чтобы обеспечить циркуляцию воздуха,
откройте дефлектор циркуляции (3) 1 2

(циркуляция 50 % воздуха).
0
3

1 2

Удаление льда
0
3

– Чтобы удалить лед с лобового стекла,


закройте дефлектор обогрева ног (4) и
направьте оба передних дефлектора на
лобовое стекло.
3
– Установите максимальную частоту 4
вращения вентилятора.

7314_003-035

Поднимаемый люк крыши (допол-


нительное оборудование)
3
ОСТОРОЖНО
Опасность придавливания!
– При закрытии люка крыши, держите руки
на безопасном расстоянии от окна крыши и
защитной крыши над водительским сиден- 1
ьем.
– Не прикасайтесь к закрытым компонентам.

Поднимаемый люк крыши (1) является


дополнительным оборудованием.
– Для разблокировки и открытия люка
крыши, поверните ручку (2) против
часовой стрелки и при помощи ручки
2
надавите на люк крыши вверх.
Люк крыши удерживается в открытом
положении при помощи пневматических
пружин(3).
3 6210_003-105_V2

– Для закрытия и блокировки люка крыши,


потяните люк вниз при помощи ручки и
поверните ручку по часовой стрелке.

174760 RU - 01/2018 273


4 Эксплуатация
Кабина

Планшет (дополнительно)
Планшет(1) с лампой для чтения (2)явля-
ется дополнительным оборудованием.
1
2

6210_003-107

274 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с прицепом

Работа с прицепом
Буксировка груза

ОПАСНО
При использовании прицепа существует
повышенная вероятность несчастного случая.
Использование прицепа изменяет
характеристики управляемости погрузчика.
При буксировке управляйте погрузчиком так,
чтобы гарантировать безопасную транспор-
тировку и торможение автопоезда в любое
время. Максимально допустимая скорость при
буксировке составляет 5 км/ч.
– Не превышайте разрешенную скорость 5
км/ч.
– Запрещается буксировать рельсовый транс-
порт с помощью вилочного погрузчика.
– Запрещается толкать погрузчиком любые 6210_313-001

транспортные средства.
– Движение и торможение должно быть гаран-
тировано в любое время.

ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Максимальный буксируемый груз при нер-
егулярной буксировке - это номинальная
грузоподъемность, указанная на паспорт-
ной табличке. Перегрузка может привести к
повреждению компонентов погрузчика. Сумма
фактических масс буксируемого груза и груза на
вилочном захвате не должна превышать номи-
нальную грузоподъемность. Если фактический
буксируемый груз соответствует номинальной
грузоподъемности, запрещается одновременно
транспортировать другой груз на вилочном
захвате. Груз должен быть равномерно распре-
делен между вилочным захватом и прицепом.
– Проверьте распределение груза и измените
его в соответствии с номинальной грузопод-
ъемностью.
– Соблюдайте допустимое значение жесткости
буксирной сцепки.

174760 RU - 01/2018 275


4 Эксплуатация
Работа с прицепом

ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Такое ограничение грузоподъемности приме-
нимо только в случаях буксировки прицепов, не
оснащенных тормозами, на ровной поверхности
(максимально допустимое отклонение +/- 1%)
и на твердой горизонтальной поверхности.
При буксировке на склонах буксируемый груз
необходимо уменьшить. При необходимости,
сообщите об условиях эксплуатации в сер-
висный центр. Необходимые данные можно
получить в сервисном центре.
– Сообщите в авторизованный сервисный
центр.

ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения компонентов!
Не разрешается использовать
поддерживающий груз.
– Не используйте прицепы со сцепными
рычагами, опирающимися на буксирную
сцепку.

Данный вилочный погрузчик может пери-


одически использоваться для буксировки
прицепов. Если погрузчик оборудован спе-
циальным буксировочным устройством,
время работ по буксировке должно соста-
влять не более 2 % от ежедневного вре-
мени работы погрузчика. Если существует
необходимость в более регулярном ис-
пользовании погрузчика для буксировки,
проконсультируйтесь с производителем.

Палец сцепки противовеса


Сцепка прицепа
ОПАСНО
Быстрое покидание кабины погрузчика для сое-
динения или разъединения сцепки опасно для
жизни, поскольку погрузчик может покатиться
на вас.
– Задействуйте стояночный тормоз.
– Полностью опустите вилочный захват.
– Выключите зажигание и выньте ключ.

276 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с прицепом

– Примите меры, чтобы предотвратить


откатывание прицепа, например, ис-
пользуйте колесные башмаки (1).
– Надавите на палец сцепки(2), поверните
его на 90° и вытяните.

1 7090_900-008

– Отрегулируйте высоту рычага.


ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом.
При установке сцепки убедитесь, что люди
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.

– Медленно отведите погрузчик назад.


– При перемещении погрузчика назад,
установите рычаг в паз (3) противовеса.
ОПАСНО
В случае выпадения или поломки пальца сцепки
2 3
или зажимной втулки в процессе буксировки,
прицеп высвободится и выйдет из-под кон-
троля, в результате чего возникнет риск аварии! 7312_003-103_V2

– Используйте только тщательно проверенные


фирменные пальцы сцепки!
– Проверьте правильность и надежность
установки пальца сцепки.

– Вставьте палец сцепки в противовес,


надавите на него, преодолевая сопро-
тивление пружины, и поверните на 90°
(палец сцепки зафиксируется в нужном
положении).
– Удалите предметы, использовавшиеся
для предотвращения откатывания
прицепа.

174760 RU - 01/2018 277


4 Эксплуатация
Работа с прицепом

Расцепка прицепа
– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание прицепа, например, ис-
пользуйте колесные башмаки.
– Надавите на палец сцепки(2), поверните
его на 90° и вытяните.
– Медленно отведите погрузчик вперед и
полностью извлеките буксирную скобу
из противовеса.
– Вставьте палец сцепки в противовес,
надавите на него, преодолевая сопро-
тивление пружины, и поверните на 90°
(палец сцепки зафиксируется в нужном
положении).

2 3

7312_003-103_V2

Автоматическая буксирная сцепка

ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом.
При установке сцепки убедитесь, что люди
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.

ОПАСНО
Никогда не поднимайте домкратом вилочный
погрузчик на буксирной сцепке и не используйте
ее для погрузки краном. Буксирная сцепка не
предназначена для этого и может быть дефор-
мирована или повреждена. Это может привести
к опрокидыванию погрузчика и причинению
смертельных травм!
– Используйте буксирную сцепку только для
буксировки.
– Для поддомкрачивания и подъема исполь-
зуйте только предназначенные для этого
точки подъема.

278 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с прицепом

ОПАСНО
Сцепка прицепа не предназначена для
поддержания грузов и может быть деформи-
рована или повреждена. Это может привести
к падению груза и причинению смертельных
травм!
– Буксирная сцепка должна подвергаться
только горизонтальным нагрузкам, то есть
ее рычаг должен быть горизонтален.

ОПАСНО
Быстрое покидание кабины погрузчика для сое-
динения или разъединения сцепки опасно для
жизни, поскольку погрузчик может покатиться
на вас.
– Задействуйте стояночный тормоз.
– Полностью опустите вилочный захват.
– Выключите зажигание и выньте ключ.

ОСТОРОЖНО
Никогда не вставайте между соединительными
пальцами и скобами. В случае внезапного
перемещения устройств существует риск трав-
мирования!
– Для расцепления пальца сцепки, приведите
в действие соответствующий рычаг или ис-
пользуйте подходящее устройство (напри-
мер, рычаг в сборе).
– Неиспользуемое автоматическое сцепное
устройство держите закрытым.

ОСТОРОЖНО
Опасность повреждения из-за столкновения
компонентов.
Погрузчику с буксирной сцепкой требуется
больше места для маневрирования вследствие
ее свеса. Буксирная сцепка может повредить
стеллаж или повредиться сама во время ма-
неврирования. При столкновении с буксирной
сцепкой проверьте ее на повреждения (напри-
мер, трещины). Использование поврежденной
буксирной сцепки не допускается.
– Выполняйте маневры аккуратно, закладывая
на это достаточно места.
– При столкновении проверьте буксирную
сцепку на наличие повреждений.
– Если буксирная сцепка повреждена, заме-
ните ее. При необходимости обратитесь в
авторизованный сервис-центр.

174760 RU - 01/2018 279


4 Эксплуатация
Работа с прицепом

ОСТОРОЖНО
Опасность повреждения проушины или рычага
управления!
Из-за рулевого управления задним колесом
угол бокового вращения рычага может не соот-
ветствовать. Возможно повреждение сцепки
или рычага управления! Проушина рычага
должна соответствовать буксирной сцепке по
форме и размеру.
– Убедитесь, что проушина буксирной сцепки и
рычаг хорошо друг другу подходят.
– Избегайте резких поворотов.
– Будьте осторожны при перемещении и
маневрировании задним ходом.

ОСТОРОЖНО
Существует опасность повреждения деталей,
если рычаг буксирной сцепки наклонен!
По возможности рычаг должен находиться в
горизонтальном положении во время букси-
ровки. Это обеспечит достаточный диапазон
вращения в верхней и нижней областях. Если
необходимо, авторизованный сервисный центр
может отрегулировать высоту сборки буксирной
сцепки по высоте рычага.
– Убедитесь, что рычаг выровнен.
– Для изменения высоту сцепки обратитесь в
авторизованный сервис-центр.

Присоединение сцепки RO*243

УКАЗАНИЕ
Буксирная сцепка RO 243 предназначена
для отверстия буксирной скобы в соот-
ветствии с DIN 74054 (диаметр отверстия
— 40 мм).
– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки (1).
– Отрегулируйте проушину тягового бруса
рычага, чтобы рычаг находился в центре
буксирных скоб.

1 7090_900-008

280 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с прицепом

– Вытяните предохранительную рукоятку


(3).
– Переведите рычаг (2) вверх.
2
ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом.
При установке сцепки убедитесь, что люди 3
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.

ВНИМАНИЕ
При сцепке отверстие буксирной штанги должно
достигать середины соединительного захвата.
Невыполнение этих инструкций может привести
к повреждению соединительного захвата или
буксирной штанги! 7321_003-064

– Отверстие буксирной штанги должно


находиться по центру соединительной скобы.

– Медленно отведите погрузчик назад.


ОПАСНО
Если палец сцепки выпадет во время букси-
ровки, прицеп высвободится и выйдет из-под
контроля. Опасность аварии!
Выступающая рукоятка означает, что проушина
буксирной сцепки была соединена неверно.
Транспортировка прицепа в таком состоянии
запрещена.
– Убедитесь, что предохранительная ру-
коятка расположена заподлицо со стопорным
вкладышем.
– При выступании предохранительной ру-
коятки процесс сцепки необходимо повто-
рить.

– Снимите детали, использовавшиеся


для предотвращения откатывания
погрузчика.
– Буксировка прицепа.

174760 RU - 01/2018 281


4 Эксплуатация
Работа с прицепом

Закрытие вручную для модели


RO*243 A
ОПАСНО
Риск получения травмы вследствие застрева-
ния руки!
Держите руки на безопасном расстоянии
от зоны пальца сцепки. Если, например,
буксировочный трос необходимо закрепить
на буксирную сцепку, для закрывания буксир-
ной сцепки используйте только подходящее
устройство (например, рычаг в сборе).

– Чтобы толкнуть палец сцепки вверх,


используйте только подходящее устрой-
ство (например, рычаг в сборе).
Палец сцепки выйдет из фиксатора и бук-
сирная сцепка закроется автоматически.

Отсоединение сцепки RO*243


– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
2
используйте колесные башмаки.
– Вытяните предохранительную рукоятку
(3).
– Переведите рычаг (2) вверх. 3
– Медленно подайте погрузчик вперед,
чтобы разъединить буксирную штангу и
скобы.
– Закрывание буксирной сцепки вручную.

7321_003-064

282 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с прицепом

Сцепка с моделью RO*244 A

УКАЗАНИЕ
Буксирная сцепка RO 244 предназначена
для отверстия тягового бруса,
соответствующего стандарту DIN 74054
(диаметр отверстия 40 мм) или DIN 8454
(диаметр отверстия 35 мм).
– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки.
– Отрегулируйте проушину тягового бруса
рычага, чтобы рычаг находился в центре
буксирных скоб.
– Переведите рычаг (2) вверх до его
фиксации.
Буксирная сцепка откроется.
ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом!
При установке сцепки убедитесь, что люди
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.

ВНИМАНИЕ
При сцепке отверстие буксирной штанги должно
достигать середины соединительного захвата.
Невыполнение этих инструкций может привести
к повреждению соединительного захвата или
буксирной штанги!
– Отверстие буксирной штанги должно
находиться по центру соединительной скобы.

– Медленно переместите погрузчик зад-


ним ходом, пока проушина тягового
бруса не будет втянута по центру соеди-
нительного захвата буксирной сцепки, а
палец сцепки не встанет на место.

УКАЗАНИЕ
Палец сцепки установлен правильно,
если стопорный штифт (3) не выступает
из направляющей.

174760 RU - 01/2018 283


4 Эксплуатация
Работа с прицепом

ОПАСНО
Если палец сцепки выпадет во время букси-
ровки, прицеп высвободится и выйдет из-под
контроля. Опасность аварии!
Стопорный штифт (3) не должен выступать из
направляющей.
– Проверьте правильность установки пальца
сцепки.
Если палец сцепки установлен не правильно:
– Снимите детали, использовавшиеся для
предотвращения откатывания погрузчика.
– Переместите погрузчик с прицепом вперед
приблиз. на 1 м, затем немного в обратную
сторону.
– Проверьте еще раз, что стопорный штифт не
выступает из направляющей.

– Снимите детали, использовавшиеся


для предотвращения откатывания
погрузчика.
– Буксировка прицепа.

Закрытие вручную для модели


RO*244 A
ОПАСНО
Риск получения травмы вследствие застрева-
ния руки!
Держите руки на безопасном расстоянии
от зоны пальца сцепки. Если, например,
буксировочный трос необходимо закрепить
на буксирную сцепку, буксирная сцепка закры-
вается при помощи рычага блокировки(1).

– Нажмите на рычаг блокировки (1) вниз


до упора.
Буксирная сцепка закроется.

Отсоединение сцепки RO*244 A


– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки.
– Переведите рычаг (2) вверх до его
фиксации.
Буксирная сцепка откроется.

284 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с прицепом

– Медленно подайте погрузчик вперед,


чтобы разъединить буксирную штангу и
скобы.
– Закрывание буксирной сцепки при
помощи рычага блокировки (1).

УКАЗАНИЕ
Для защиты нижнего вкладыша пальца
сцепки от загрязнения, буксирная сцепка
должна быть всегда закрыта.

Присоединение сцепки RO*245


7 5
УКАЗАНИЕ
Буксирная сцепка RO 245 предназначена
для отверстия буксирной штанги,
соответствующего стандарту DIN 74054
(диаметр отверстия 40 мм) или DIN 8454
(диаметр отверстия 35 мм).
– Примите меры, чтобы предотвратить 6
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки.
– Отрегулируйте проушину тягового бруса
рычага, чтобы рычаг находился в центре
буксирных скоб.
7321_003-066_V2
– Переведите рычаг (5) вверх.
– Буксирная сцепка откроется.
ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом!
При установке сцепки убедитесь, что люди
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.

– Медленно отведите погрузчик назад.

174760 RU - 01/2018 285


4 Эксплуатация
Работа с прицепом

ОПАСНО
Если палец сцепки выпадет во время букси-
ровки, прицеп высвободится и выйдет из-под
контроля. Опасность аварии!
Выступающая рукоятка означает, что проушина
буксирной сцепки была соединена неверно.
Транспортировка прицепа в таком состоянии
запрещена.
– Убедитесь, что стопорный штифт не высту-
пает из контрольного вкладыша.
– При необходимости повторите процедуру
сцепки.

– Снимите детали, использовавшиеся


для предотвращения откатывания
погрузчика.
– Буксировка прицепа.

Отсоединение сцепки RO*245


– Примите меры, чтобы предотвратить 7 5
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки.
– Переведите рычаг (5) вверх.
– Медленно подайте погрузчик вперед,
чтобы разъединить буксирную штангу и
скобы.
– Нажмите на рычаг блокировки (7) с левой 6
стороны буксирной сцепки вниз до упора.
Буксирная сцепка закроется.

7321_003-066_V2

286 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Работа с прицепом

Сцепка с моделью RO*841


7
УКАЗАНИЕ
Буксирная сцепка RO 841 предназначена
для отверстия буксирной скобы в соот-
ветствии с DIN 74054 (диаметр отверстия
— 40 мм).
– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки.
– Переведите рычаг (7) вверх до его
фиксации.
8
ОПАСНО
Возможно застревание людей между
погрузчиком и прицепом.
При установке сцепки убедитесь, что люди
между погрузчиком и прицепом отсутствуют.

ВНИМАНИЕ
При сцепке отверстие буксирной штанги должно
достигать середины соединительного захвата.
Невыполнение этих инструкций может привести
к повреждению соединительного захвата или 7321_003-067

буксирной штанги!
– Отверстие буксирной штанги должно
находиться по центру соединительной скобы.

– Медленно отведите погрузчик назад.


ОПАСНО
Если палец сцепки выпадет во время букси-
ровки, прицеп высвободится и выйдет из-под
контроля. Опасность аварии!
Выступающая рукоятка означает, что проушина
буксирной сцепки была соединена неверно.
Транспортировка прицепа в таком состоянии
запрещена.
– Убедитесь, что стопорный штифт не высту-
пает из контрольного вкладыша.
– При необходимости повторите процедуру
сцепки.

– Снимите детали, использовавшиеся


для предотвращения откатывания
погрузчика.
– Буксировка прицепа.

174760 RU - 01/2018 287


4 Эксплуатация
Работа с прицепом

Расцепка с моделью RO*841


– Примите меры, чтобы предотвратить
откатывание погрузчика, например,
используйте колесные башмаки.
– Переведите рычаг (7) вверх.
– Медленно подайте погрузчик вперед,
чтобы разъединить буксирную штангу и
скобы.
– Закройте сцепное устройство.

Буксировка прицепов 7090_900-011

– Тем, кто буксирует прицеп впервые,


следует попрактиковаться в буксировке
прицепа на подходящей площадке.
– При проезде через узкие места (входы,
ворота и т.д.), соблюдайте размеры
прицепа и груза.
– При буксировке нескольких прицепов
следите за тем, чтобы при поворотах и
объезде углов оставалось достаточное
расстояние между прицепом и непо-
движными сооружениями.
Разрешенная длина прицепа зависит
от маршрута следования и может быть
установлена во время пробных поездок по
маршруту.
Компания-владелец несет ответствен-
ность за инструктаж водителя касательно
допустимого числа прицепов и необходи-
мости снижения скорости на отдельных
участках маршрута.

УКАЗАНИЕ
Соблюдайте определение ответственных
лиц: "компания-владелец" и "водитель".

288 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Сообщения на дисплее

Сообщения на дисплее
Содержание отображаемой
информации
2 3 4
На дисплее могут появиться сообщения,
связанные с событиями погрузчика, из-за 1
определенных условий.
3 8
1

Следующие типы сообщений может


6

4 9

появляться по отдельности или совместно: 2


5
7

• Графический символ (2)


0

• Сообщение (3)
• Код ошибки (4), состоящий из буквы и
четырехзначного числа

УКАЗАНИЕ
Каждый раз при появлении сообщения 7312_003-157

также загорается индикатор "неисправно-


сти"(1).
Сообщения всегда отображаются по-
вторно на протяжении определенного пе-
риода времени в соответствии с событием.
При последовательных событиях соответ-
ствующие сообщения выводятся на экран
друг за другом.
Через несколько секунд на экране будет по
очереди выводиться последний операци-
онный дисплей и сообщение.
Частота изменений изображения зависит
от типа события.
– При появлении сообщения выполните
данные инструкции по эксплуатации.
После устранения события сообщение
исчезает.
Если неисправность продолжает по-
являться, то сообщение будет появляться
снова.
– Безопасно припаркуйте погрузчик.
– Сообщите в авторизованный сервисный
центр.

174760 RU - 01/2018 289


4 Эксплуатация
Сообщения на дисплее

Таблица кодов ошибок


Таблица содержит возможные выводимые
сообщения. В столбце "«Комментарий»"
описывается порядок действий при по-
явлении таких сообщений.

Текст сообщения / Комментарий


Код ошибки
ДBИЖEHИE Ошибка датчика температуры.
A5041 Уведомите авторизованный сервисный центр.
ДATЧИK TOPMOЖ. Ошибка датчика: погрузчик может двигаться только со
A3016 скоростью, заданной для аварийного режима.
A3017 Уведомите авторизованный сервисный центр.
ДATЧИK TOPMOЖ. Низкий уровень тормозной жидкости или неисправность
A3035 переключателя. Погрузчик может двигаться только со
скоростью, заданной для аварийного режима.
Уведомите авторизованный сервисный центр.
ACCELERATOR Ошибка датчика. Движение невозможно.
A3002 Уведомите авторизованный сервисный центр.
A3003
A3004
A3005
A3006
A3007
A3505
ACCELERATOR Значения напряжения акселератора (для моделей с
A3008 двухпедальным управлением) не совпадают. Движение
погрузчика невозможно.
Уведомите авторизованный сервисный центр.
ACCELERATOR Акселератор отрегулирован неверно. Движение невоз-
A3811 можно.
Уведомите авторизованный сервисный центр.
DRIVE DIRECTION Ошибка переключателя. Ограничение работы или отказ
A3020 тягового двигателя.
Уведомите авторизованный сервисный центр.
ПОДЪЕМНАЯ МАЧТА ВЕРТИ- Гидравлическая система не работает.
КАЛЬНО ОШИБК Выключите функцию "вертикального положения грузо-
A3135 подъемной мачты".
Уведомите авторизованный сервисный центр.
ПOДЬEM Ошибка датчика: ограничение работы или отказ гидрав-
A3102 лического привода.
A3103 Уведомите авторизованный сервисный центр.
KOHФИГУPAЦИЯ Ошибка определения параметров или неисправность
A2111 печатной платы. Тяговый и гидравлический приводы не
работают.
Уведомите авторизованный сервисный центр.

290 174760 RU - 01/2018


Эксплуатация 4
Сообщения на дисплее

Текст сообщения / Комментарий


Код ошибки
KOHФИГУPAЦИЯ Ошибка определения параметров; тяговый и гидравли-
A3801 ческий приводы не работают.
Уведомите авторизованный сервисный центр.
KOHФИГУPAЦИЯ Значения параметров программы движения выходят за
A3812 пределы допустимого диапазона. Внутреннее ограниче-
ние параметров программы движения.
Уведомите авторизованный сервисный центр.
УРОВ. ОХЛ. ЖИДК. Не работает вентилятор охлаждения.
A5611 Уровень охлаждающей жидкости слишком низкий, про-
верьте уровень охлаждающей жидкости и при необходи-
мости долейте.
Если проблема не разрешится, свяжитесь с авторизо-
ванным сервисным центром.
PУЛЬ Ошибка датчика. Погрузчик двигается на скорости,
A3215 заданной для аварийного режима.
Уведомите авторизованный сервисный центр.
ГЕНЕРАТОР Стартерная батарея не заряжена.