Вы находитесь на странице: 1из 37

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 1 из 37.

Californication_6х09

МУЖСКИЕ: АТТИ, РАНКЛ, КРУЛЛ, НДП, НЕРО, ПУШЕР, СТЮ, ХЕНК,

ЖЕНСКИЕ: ВЕРА, ВИНТЕР, ГИРЛ609, КАРЕН, МАРСИ, ТРУДИ, ШЭРИ,

00:00:08 ХЕНК Ранее в сериале.

00:00:10 ТРУДИ Страньше всего


то, что мой муж
умер, а я ничего
не чувствую.

00:00:13 НЕРО Как жизнь,


Муди? / Мой хер
уже не работает.
Мужик может
кончить ограничен
ное число раз за
всю
жизнь. Сперма
буквально что
может кончиться.

00:00:20 РАНКЛ Нам нужен фунт


лучшего
перувианского
хмурого. И мы
уйдём.

00:00:22 ПУШЕР Мне нравится


этот
костюм. Снимай.

00:00:25 ХЕНК А как же твоя


старушка?

00:00:27 АТТИ А что с ней?

00:00:27 ХЕНК Как же её нужды?

00:00:28 АТТИ У жён всё


иначе. Они так
яростно, как мы,
не
выдрачиваются.

00:00:32 ВИНТЕР Я знаю, что мой


муж трахается во
время турне. Но у
нас есть
договорённость. Я

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 1 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 2 из 37.

хотела с тобой
поговорить.

00:00:37 ХЕНК По поводу?

00:00:37 ВИНТЕР Внебрачной


связи.

00:00:39 ХЕНК О, Боже.

00:00:39 РАНКЛ Я всё ещё люблю


её, Стю.

00:00:41 СТЮ Как и я. / Я тебе


заплачу, чтобы ты
больше не
подкатывал к
Марси.

00:00:45 АТТИ Это полный


пиздесь.

00:00:48 ХЕНК Что за хуйню вы


несёте? Это рок-
опера,
написанная в
стиле моей книги.

00:00:53 АТТИ Это полное говно.

00:00:54 ВЕРА В этом нет


души. А у тебя
огромн... ая душа.

00:00:59 ТРУДИ Чёрт, я только


что словила
анальный оргазм!

00:01:06 НДП Телеканал


ШоутАйм
представляет.

00:01:14 АТТИ Хэнк!


Хэнк! / Проснись и
пой,
солнышко. Твоё
творение - просто
блеск!

00:01:22 РАНКЛ Отлично всё


переписал,
Хэнк. Реально
заставляет
улыбнуться.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 2 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 3 из 37.

00:01:26 КРУЛЛ Люблю хорошие


мюзиклы. Греют
душу, сука, и
яйца.

00:01:29 ХЕНК А ты какого хрена


здесь делаешь?

00:01:31 АТТИ Супруга застукала


меня за
поеданием её
шоколадного
батончика прямо
из влагалища
горничной.

00:01:38 ХЕНК Это


отвратительно.

00:01:40 АТТИ Нет, весьма


вкусно. Это была
идея Мэрилина
Мэнсона. Однажд
ы, согласно рок-
легенде, прошу
заметить, МИка
ДжАггера
застукали поедаю
щим шоколадный
батончик

00:01:49 прямо из теплой и


сладкой дырочки
МариАнны
ФЭйтфул. И БОуи
за тем
замечали. Конечн
о, сейчас все они
клянутся, что это
домыслы. Но мне
показалось, что я
должен
попробовать это,
хоть разок. И
почему я так
долго ждал.

00:02:00 РАНКЛ Кстати,


Аттикус. Может,
ты в курсе,
насколько здесь
задержишься?

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 3 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 4 из 37.

00:02:05 АТТИ Вообще-то не


думал об
этом. Возможно,
надолго. Она
была в ебейшем
бешенстве. Чуть
хер мне не
отрезала. / А что,
какие-то
проблемы, Ранкл?

00:02:14 РАНКЛ Нет. Просто... Зна


ешь,
подумал, может,
тебе было бы
удобней в отеле.

00:02:18 АТТИ Как мне может


быть
удобнее платить
за роскошные
апартаменты, когд
а я могу
остановиться у
своего
менеджера? И
бесплатно.

00:02:25 РАНКЛ Справедливо. Ска


жи... а Крулл тоже
останется?

00:02:30 АТТИ Конечно. Он мой


гастрольный
менеджер. Кажды
й раз, когда я
покидаю
дом, формально -
я в турне. Крулл
доставляет меня
из пункта А в
пункт Б,

00:02:37 и точно знает, как


достать мне все
земные блага на
всём пути.

00:02:41 КРУЛЛ А где тут


сральник?

00:02:46 РАНКЛ Только ты


полегче,
здоровяк. Он

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 4 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 5 из 37.

смывает мелкие
порции.

00:02:48 АТТИ Слушай. / Нужно


закатить
вечеринку!

00:02:50 ХЕНК Зачем?

00:02:53 АТТИ Я теперь почти


холостяк. У тебя
серьёзный прорыв
в
творчестве. Нужн
о отпраздновать,
хули. Следует
отмечать столь
охуенные
события.

00:03:00 РАНКЛ А неплохая идея,


Хэнк. На
последней
вечеринке,
которую я тут
закатывал, было
полно потных
гомиков в
коже, так что
неплохо бы
очистить это
место.

00:03:08 АТТИ Отлично, где


здесь
опочивальня? Я
пойду отдохну
перед
вечеринкой.

00:03:11 РАНКЛ Следуй за


Круллом.

00:03:13 АТТИ Слушай, Ранкл, а


можешь сюда
пианино
привезти? И
убедись, что
достаточно
алкоголя,
кокаина, батончик
ов марс и
смазки. Отличная
работа,

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 5 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 6 из 37.

Хэнк. Положу его
под подушку —

00:03:22 может чего


приснится. Но
сначала я задрочу
себя до отруба.

00:03:34 НДП Блудливая


Калифорния.

00:03:43 НДП В сериале


снимались: ДЭвид
ДухОвны.

00:03:49 НДП НатАша


МакЭлхон.

00:03:53 НДП ПАмела Эдлон

00:03:58 НДП МЭделин МАртин.

00:04:02 НДП и Эван ХЭндлер.

00:04:08 НДП Автор идеи - Том


КапИнос.

00:04:17 НЕРО Муди!

00:04:19 ХЕНК Эдди НЕро.

00:04:20 НЕРО Он самый, во


плоти.

00:04:21 АТТИ А можно теперь


я? / Я очень хочу
сделать Хэнку
подкат.

00:04:25 НЕРО Не-не, это моя


фишка. / Я этим
займусь.

00:04:28 ХЕНК Займёшься чем?

00:04:31 НЕРО Продолжу добрую


традицию воплощ
ать в жизнь твои
слова. В этот раз
на подмостках, в
огнях рампы.

00:04:36 ХЕНК А ты петь хотя бы


умеешь?

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 6 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 7 из 37.

00:04:36 НЕРО Умею ли я петь?

00:04:38 ХЕНК Не знаю. А


умеешь?

00:05:03 НЕРО Эй, есть здесь кто


живой?

00:05:05 ХЕНК У меня прямо


мурашки бегают
по спине. Также у
меня привстал,
должен
отметить...

00:05:09 НЕРО Не
сомневаюсь. Мож
но? Нет, можно
мне посмотреть?

00:05:12 ХЕНК Нет!

00:05:13 НЕРО Эй, залупа, как


дела?

00:05:16 РАНКЛ Неплохо,


Эдди. Сам-то как?

00:05:17 НЕРО Слыхал, ты


недавно
признался.

00:05:20 РАНКЛ Да, на недолгий


срок.

00:05:22 ХЕНК Он чуть было не


отсосал мужику.

00:05:23 НЕРО Я однажды


отсосал мужику.

00:05:24 ХЕНК Да, мы знаем,


Эдди.

00:05:26 НЕРО Я самолично


сотворил тот
оргазм. Своими
руками, ртом и
ногами.

00:05:38 Я видел как его


спермопатрон
превратился в
собор Святого

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 7 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 8 из 37.

Луки в воздухе,
прежде чем
уютненько
приземлиться на
трахту в спальне
Линкольна.

00:05:47 ХЕНК Ты сделал минет


в Белом доме?

00:05:49 НЕРО Что ты такое


несёшь... Но да.

00:05:50 АТТИ У меня был


опыт с мужчиной,
однажды. Он был
довольно
симпатичный. Про
сочился за
кулисы. Одурачил
менеджеров.

00:05:57 Так же хорошо,


как и меня. Он
прекрасно мне
отсосал. Я полез к
нему в трусы и
нащупал то, что
сначала
принял за слегка
увеличенный
женский клитор,

00:06:07 но нет, это


оказался
короткий, но
довольно толстый
пенис парня. Я
сказал сам
себе: "Что бы
сделал
Боуи?" Тогда я
разочаровался и
вызвал охрану
отпинать
его. Потом мне
стало жаль его

00:06:20 и я снова
позволил ему
отсосать. Дырка -
она везде дырка,
что уж тут.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 8 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 9 из 37.

00:06:23 РАНКЛ Вот и я так всегда


говорю!

00:06:26 НЕРО У меня важные


новости. / Сегодня
я займусь
любовью с
женщиной.

00:06:31 ХЕНК О, может, нам


сообщить в
СМИ? "ЭнтертЭйн
мент УИкли?"
Или, может,
"НЭшнл
ДжеогрЭфик?"

00:06:36 НЕРО Некоторое время


я соблюдал
целибат. / Думал,
что я растратил
все свои
запасы. Но
пороховницы
снова полны, и,
если я собираюсь
начать традицион
ную любовную
историю, я
должен
вспомнить каково
это снова быть с
женщиной.

00:06:47 Кстати, что там с


этой... вечеринкой
? Потому что это
слегка
смахивает на
сосисочную
вечеринку.

00:06:53 АТТИ Да, Ранкл. Где же


бабы?

00:06:55 РАНКЛ Прости, что ты


имеешь в виду?

00:06:57 АТТИ Я говорил, что


надо закатить
вечеринку. Ты
надеялся, что я
буду рассылать
ёбаные

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 9 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 10 из 37.

приглашения? Др
очила ты
безмозглый! И где
же наркота? Где
наркота?

00:07:03 РАНКЛ Ладно. / Аттикус,


нам очень
повезло с
шоколадными
батончиками и
смазкой, но с
наркотиками возн
икла проблемка.

00:07:15 АТТИ Ёбаный пиздец,


Ранкл! / Господи!

00:07:20 ХЕНК Это что, банан?

00:07:21 АТТИ Я хочу наркоты! Я


хочу тёлок,
блядь, и наркоты,
нахуй. / Наркота!

00:07:33 ГИРЛ609 Приветик.

00:07:34 ПУШЕР Хэнк Муди!

00:07:36 РАНКЛ Привет! Как там


мой костюм?

00:07:38 ПУШЕР Вдохновляет. / Од


нажды я впихну
себя в него.

00:07:43 РАНКЛ Великолепно,


вели... Удачи тебе
с этим!

00:07:45 ПУШЕР А вот нехуй быть


язвой,
лысый. Тише
едешь, дальше
будешь,
мудила. Я влезу в
этот костюм
раньше, чем ты
снова отрастишь
волосы.

00:07:56 ТРУДИ Фрэнк!

00:07:56 ХЕНК Вдова!

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 10 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 11 из 37.

00:07:58 ТРУДИ Иди сюда. / Кто


это, если не
кудесник, что
превратил моё
очко / в филиал
эдема на
земле. / Я скучала
по тебе, грязный,
лысый ублюдок.

00:08:14 РАНКЛ Рад тебя видеть,


Труди. Как
поживаешь?

00:08:15 ТРУДИ Хорошо


поживаю. Хорошо,
знаешь.

00:08:17 РАНКЛ Отлично.

00:08:18 ТРУДИ Подумываю о


поисках нового
муженька.

00:08:20 РАНКЛ Правда?

00:08:21 ТРУДИ Тони оставил


меня без
средств, знаешь
ли. В смысле, мы
тратили
их быстрее, чем
он зарабатывал.

00:08:27 РАНКЛ Не знаю, кандидат


ли он в мужья, но
Эдди НЕро сейчас
с нами и ищет в
кого бы смачно
спустить после
долгого целибата.

00:08:34 ТРУДИ В натуре?

00:08:34 РАНКЛ Может, вы


можете помочь
друг другу?

00:08:35 ТРУДИ Не-е-е. Он


слишком красив
для меня.

00:08:38 ХЕНК И он срёт на

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 11 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 12 из 37.

людей.

00:08:40 ТРУДИ Голубоглазый


срёт на людей.
Так ты у нас
сратмЭн?

00:08:43 НЕРО Бздынь-пердынь-


подобздынь! Это
был переходный и
сраный период.

00:08:47 ТРУДИ Я пробовала пару


раз. / Было дело.
Очень
грязно. Кстати, о
грязном, что
скажешь,
морячок? Готов
всадить разок,

00:08:56 чтобы мы,


наконец,
расслабились и
наслаждались
вечеринкой?

00:09:01 РАНКЛ Не вижу причин


отказываться.

00:09:02 ТРУДИ Умничка.

00:09:13 ВЕРА Перестань. Продо


лжай. Перестань. 
/ Я почти
всё. Блядь.

00:09:22 Это здорово,


Хэнк. Я почти что
захотела тебя.

00:09:25 ХЕНК Почти? А чего не


хватает? У меня
тут печатная
машинка рядом…

00:09:28 ВЕРА Блин.

00:09:30 ХЕНК Спасибо. Ну, твои


суждения и
славная,
глубокомысленна
я, / длинноногая
манера их

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 12 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 13 из 37.

выражать

00:09:39 подкрепляет их
весомость.

00:09:42 ВЕРА Ну, материал


оставляет с
такими же
чувствами, как и
очень хорошая
песня. / К
сожалению,
думаю, что моя
работа окончена.

00:09:53 ХЕНК Что? Никаких


больше секси-
тайма? Скажи, что
это не так.

00:09:56 ВЕРА Ну, лучше


меньше, да
лучше. Рано или
поздно кому-то
будет больно.

00:10:00 ХЕНК Пожалуй, ты


права. Тебе
лучше не
влюбляться в
меня.

00:10:04 ВЕРА Да я не о себе


беспокоюсь.

00:10:06 ХЕНК Нет, будь


осторожнее, у
меня есть
свойство
завладевать
сердцами и умами
тех, кто
изначально
считал меня
неприятным. Это
небольшая, но
очень верная
компания.

00:10:14 ВЕРА Ну, всё единое в


итоге / ждёт
распад, Хэнк.

00:10:20 ХЕНК Пол Саймон?

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 13 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 14 из 37.

00:10:20 ВЕРА Очень хорошо.

00:10:21 ХЕНК Мне это было не


сложно. И знаешь,
почему?

00:10:23 ВЕРА Почему?

00:10:23 ХЕНК Потому что я


старый, как говно
динозавра.

00:10:26 ВЕРА Иди ко мне. / Не


такой уж ты и
старый.

00:10:30 ХЕНК Подлиза.

00:10:40 Ой, моя


спина... / Моя
спина, боже.

00:10:49 ТРУДИ Я никогда раньше


не предавалась
содомии в
детской. Это
весело.

00:10:53 РАНКЛ Это странно. / Эй,


привет,
парочка. / Привет. 
Это Труди. Это
Марси и Карен.

00:11:02 Это Труди и


Труди недавно
овдовела.

00:11:05 ТРУДИ Да. Это правда. У


муженька
случился передоз.

00:11:07 МАРСИ Мне жаль.

00:11:10 ТРУДИ Но Жан-Люк


ПикАр меня
развлекает.

00:11:12 РАНКЛ Жан-Люк ПикАр.

00:11:12 ТРУДИ Смекаете? / Ради


ус поражения у
него не слишком

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 14 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 15 из 37.

большой, но он
находчивый, если
вы понимаете, о
чём я.

00:11:18 МАРСИ О, я прекрасно


понимаю.

00:11:21 ХЕНК Привет. Мне


казалось, ты
говорил, что они
не придут.

00:11:23 РАНКЛ Они сказали, что


не придут. И, вот,
они тут.

00:11:26 ХЕНК Отлично.

00:11:26 МАРСИ Ага. Нам было


скучно, мы курили
траву и решили
познакомиться с
Аттикусом
ФЕтчем.

00:11:33 ВЕРА Вам стоит.

00:11:34 ТРУДИ Вам нужно


трахнуться с
ним. Вам
обеим. Он сейчас
одинок, и он
довольно хорош в
постели. Слегка
ленивый, когда
доходит

00:11:41 до ответных
оральных ласк. / В
отличии от этого
повелителя жоп.

00:11:44 РАНКЛ Да, я такой!

00:11:47 ТРУДИ Он прямо чудеса


творит.

00:11:49 МАРСИ Я что-то такого не


припомню.

00:11:51 РАНКЛ Эй.

00:11:53 ТРУДИ Ты когда-нибудь

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 15 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 16 из 37.

спала с
Аттикусом?

00:11:55 ВЕРА Нет, не имела


такого счастья.

00:11:56 ТРУДИ Нам стоит дать


ему вдвоём.

00:11:58 ВЕРА Можем. Или мы


можем пойти
выпить. прямо...
прямо сейчас. Да?
Да.

00:12:01 ТРУДИ Как скажешь,


милая.

00:12:03 РАНКЛ Марси, позволь


представить тебя
Аттикусу.

00:12:04 СТЮ Нет, позволь мне.

00:12:06 МАРСИ Ладно. Не важно


кто. Ведите.

00:12:09 КАРЕН Я смотрю, у тебя


новая подружка.

00:12:12 ХЕНК Да, и только...


Она... просто
подружка, именно
что. Милая юная
девушка, которая
помогает мне
творить.

00:12:17 КАРЕН Ну да,


конечно. Совреме
нная Флоренс
Найтингейл... или
кто-то вроде.

00:12:23 ХЕНК Знаешь, мне


приятно, что я до
сих пор могу
заставить тебя
ревновать. Но
скажи только
слово, и я
остановлю мир и
сольюсь с
тобой. Да, я это

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 16 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 17 из 37.

сказал.

00:12:35 Ты помнишь
Эдди?

00:12:35 КАРЕН Эй, привет.

00:12:35 ХЕНК Карен. / Карен, ты


помнишь Юсуфа
НЕро?

00:12:39 НЕРО Конечно. Когда


мы виделись в
последний раз, ты
была с тем
симпатичным
афро-
американцем.

00:12:44 ХЕНК Нет, это был


переходный
период, как у тебя
с говном.

00:12:47 НЕРО Я чувствовал, что


это мимолётное
увлечение. Шокол
адный здоровяк
из
сказок. Совершен
но
нормально. Имее
шь
право. Особенно
после того пекла,
через которое ты
прошла из-за
этого чудилы.

00:12:56 ХЕНК Кстати, о


чудаках, Карен не
так давно была
замужем за
пансексуальным
чудилой по имени
Ричард Бейтс,
писателем. Знаеш
ь такого?

00:13:03 НЕРО Ты чё,


издеваешься? Эт
о мужик, у
которого я брал в
рот.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 17 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 18 из 37.

00:13:08 ХЕНК Ну конечно же.

00:13:08 НЕРО Ричард


Бейтс. / Он
написал отличный
сценарий для
"Джона", фильма
Майкла Манна, за
который я
получил Оскара
за лучшую
мужскую роль. Но
дело не в славе,
дело в работе.

00:13:19 ХЕНК Ну конечно.

00:13:20 НЕРО Карен.

00:13:20 КАРЕН Слушаю.

00:13:22 НЕРО Мы не виделись


много лет, но ты
не постарела ни
на день. Твои
ноги, твой
зад / всё так же
великолепны. Тво
я кожа
безупречна.

00:13:32 Ты прекрасная
женщина.

00:13:34 КАРЕН спасибо, Эдди.

00:13:35 НЕРО Ты всегда будешь


прекрасна.

00:13:35 ХЕНК Эй, эй. Давай


поосторожнее,
Ниро.

00:13:37 КАРЕН Эдди нужна моя


помощь.

00:13:40 НЕРО От тебя исходит


такой дивный и
зрелый
аромат. Пойдём,
позволь мне
соблазнить тебя.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 18 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 19 из 37.

00:13:45 КРУЛЛ А ну пошел


нахуй. Отвали.

00:13:46 РАНКЛ Что ж, мы


попытались.

00:13:48 СТЮ Крулл. / Извини. / 


Единственное, что
я наверняка знаю
об Аттикусе, это
то, что он любит
фанаток и у нас
тут одна из самых
горячих
поклонниц,
которая очень
хочет сказать

00:13:57 "Привет."

00:13:58 КРУЛЛ А что эта большая


фанатка сделает
для меня?

00:14:01 МАРСИ Эй, ты. Я же чья-


то мать.

00:14:04 КРУЛЛ Дорогуша, ну не


моя же. Как
насчёт слегка
пососать?

00:14:08 РАНКЛ Позвольте мне


всё уладить.

00:14:16 СТЮ Позволь мне всё


уладить.

00:14:31 РАНКЛ Похоже, мы


попали на
вечеринку. Привет
, девочки.

00:14:33 АТТИ Это кто?

00:14:35 РАНКЛ Итак, Аттикус,


позволь
представить мою
бывшую жену…

00:14:37 СТЮ И мою.

00:14:39 РАНКЛ И мать моего


ребёнка.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 19 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 20 из 37.

00:14:41 АТТИ Вы оба были


женаты на этой
женщине?

00:14:43 РАНКЛ Да. Да, были.

00:14:44 АТТИ Да что, блядь, с


тобой такое?

00:14:46 МАРСИ Выслушать


времени
хватит? / Марси,
большая фанатка.

00:14:51 АТТИ Наконец-то. Фана


тка.

00:14:52 РАНКЛ Она обожает


музыкантов. У неё
даже был
серьёзный роман
с Риком
Спрингфилдом да
вным-давно.

00:14:57 АТТИ Неужели? / Ты


была одной из
"девчонок
Джесси?

00:15:01 РАНКЛ Да, была. У неё


даже есть
рингтон в
доказательство.

00:15:04 СТЮ И почему это ты


никогда не
упоминала о
романе с поп-
звездой первой
величины?

00:15:07 МАРСИ Ну не знаю,


Стю. Может,
потому что ты
охуеть какой
ревнивый? Может
, потому что тебе
хочется быть
единственным
хером на районе?

00:15:14 СТЮ Может, это

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 20 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 21 из 37.

потому, что я
охуеть как тебя
люблю,
Марси? Вот
почему.

00:15:18 РАНКЛ Так, похоже, что


мит-н-грит
окончен. Пойдём,
Марси.

00:15:21 АТТИ Да, оставьте / её


со мной.

00:15:24 СТЮ Мне кажется, это


не очень хорошая
мысль.

00:15:26 РАНКЛ Да нет, мы с


радостью
останемся.

00:15:27 АТТИ Вообще-то ты не в


моём
вкусе. Обычно я
выбираю высоких,
стройных
блондинок. / Но
ты довольно
сексуальна, не так
ли?

00:15:36 СТЮ Она невероятно


сексуальна. Ладно
скроена и
рождена
ебаться. Погружат
ься в эту женщину
— всё равно, что
плавать в
ванной с
изысканным
маслом.

00:15:44 МАРСИ Господи боже


мой, Стю,
ванна? / Ты так
говоришь, как
будто у меня
вместо пилотки
яма. Заткнись.

00:15:49 РАНКЛ У нас была


отличная

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 21 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 22 из 37.

сексуальная
жизнь. Знаешь.
Без закидонов и
всего
такого. Пальчик в
задницу / время
от времени.
Неудачная
попытка секса
втроем - разок-
другой - но это
было так по-
домашнему
приятно.

00:15:59 АТТИ У тебя тут


приличный фан-
клуб, верно?

00:16:02 МАРСИ Ага, выглядит,


будто я королева
засранцев.

00:16:07 АТТИ Идите. Уёбывайте


отсюда.

00:16:08 МАРСИ Ага.

00:16:09 АТТИ И оставьте мне


свою бывшую
жену. Мы
немного... побесе
дуем.

00:16:14 МАРСИ Хорошо.

00:16:23 ВЕРА Привет. Так


значит вы с
Хэнком вместе?

00:16:25 КАРЕН Были давным-


давно. / И ты с
Хэнком вместе.

00:16:30 ВЕРА Ну что-то типа


того. Иногда. Он
очень
талантливый.

00:16:32 КАРЕН Ага. / Да, у него


большой
талант... но ему
тяжело его
выдерживать.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 22 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 23 из 37.

00:16:41 ВЕРА Ну, я не знаю,


может, ему просто
нужна подходяща
я мотивация.

00:16:45 КАРЕН Господи, я тебя


так прекрасно
понимаю. / Ты же
видишь весь его
потенциал,
верно?

00:16:51 ВЕРА Ага. / Да,


удивительный
потенциал.

00:16:56 КАРЕН Да, это так. Но


довольно трудно
поддерживать дли
тельные
отношения с
чьим-то
потенциалом.

00:17:01 ВЕРА Особенно, если


это то, что ты
ищешь.

00:17:04 КАРЕН На твоём месте я


была бы
осторожнее. / Я
ведь была на
твоём месте. Тебе
будет больно.

00:17:19 ПУШЕР Мне кажется, он


тебе нравится,
Фэйт? Что ты
думаешь?

00:17:22 ШЭРИ Он ей нравится, я


вижу.

00:17:24 ВЕРА Кто,


Хэнк? / Да. / Он
мне нравится. Так
же, как любой из
парней, с
которыми я
проводила время.

00:17:32 ПУШЕР Я видел тебя со


многими

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 23 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 24 из 37.

парнями. Но с
этим у тебя
особая связь.

00:17:37 ШЭРИ Он хороший


парень, он так
мил с
тобой. Может, это
по-настоящему?

00:17:41 ВЕРА Не обязательно


жить с кем-то
долго и
счастливо, чтобы
всё было по-
настоящему.

00:17:45 ПУШЕР Будь добрее к


себе, Фэйт. Ты
этого
заслуживаешь.

00:17:49 ВЕРА Заткнись и давай


сюда доску.

00:17:55 МАРСИ Если бы мне


пришлось
выбирать, я бы
сказала Фетч
Вживую: Всё на
мордашку / потом
у что там есть все
твои хиты.

00:18:03 АТТИ Очень мило,


дорогая. Так что,
ты хочешь
отсосать мне или
предпочтёшь
настоящее
совокупление?

00:18:10 МАРСИ Боже, чёрт


побери, я даже не
знаю. / Я об этом
как-то не думала,
так что...

00:18:16 АТТИ Прелестно. Конеч


но ты думала об
этом.

00:18:19 МАРСИ Ты не хочешь мне


отлизать?

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 24 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 25 из 37.

00:18:22 АТТИ Предпочёл бы


этого не
делать. Это очень
личная вещь. И,
если честно,
немного скучно
для меня.

00:18:30 МАРСИ Конечно, я же для


тебя просто
очередной
перепихон.

00:18:33 АТТИ Вовсе


нет. Осознание
того, что я даю
тебе этот дар, эту
возможность
выйти за пределы
своей обыденной
жизни и заняться
сексом с
охуительной рок-
звездой, о чём ты
сможешь
рассказывать

00:18:45 всю оставшуюся


жизнь, вот
удовольствие для
меня.

00:18:48 МАРСИ Ну не знаю, чувак,


это всё какая-то
херня. В смысле,
может... просто
возьмёшь
меня? Рик
Спрингфилд так и
поступил. Он
просто сорвал с
меня одежду и
присунул.

00:18:59 Так что делай,


блядь, что
хочешь, только
давай
побыстрее. / Прос
то, сука,
приступай. Давай.

00:19:11 ХЕНК Эй, привет,

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 25 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 26 из 37.

ребята. А вы
читали ту статью
в Таймз про
парня, который
сделал кое-что, а
потом ещё кое-что
случилось. Не
знаю как вам,

00:19:18 а мне она очень


понравилась.

00:19:20 НЕРО Хэнк, у нас с


Карен момент
близости, / и я не
позволю тебе
испортить
его своим
словесным
поносом.

00:19:26 КАРЕН В чём дело,


Хэнк? Тебе не
оказывают
должного
внимания?

00:19:29 ВИНТЕР Где он? / Где


Аттикус?

00:19:32 ХЕНК Я не следил за


ним, любовь моя.

00:19:34 ВИНТЕР Что ж, я... Я


готова его
простить.

00:19:36 ХЕНК С чего это?

00:19:36 ВИНТЕР Ну, я была / на


взводе,
обзванивала
каждого адвоката
по
разводам. Знаешь
, и заглянула в
почтовый
ящик. Три, считай,
три чека с
семизначными
гонорарами.

00:19:46 ХЕНК Круто.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 26 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 27 из 37.

00:19:48 ВИНТЕР Я такая


счастливая. Моя
жизнь грёбаная
сказка. Если он
хочет поедать
батончики из
грязной дырки
шалавы, кто я
такая, чтобы
осуждать?

00:19:55 ХЕНК Твои мысли


офигенно
логичны, но я
думаю, что в
такой ситуации ты
имеешь право
сердиться.

00:20:01 ВИНТЕР Дорогуша, это


просто
секс. Почему все
делают из мухи
слона по этому
поводу?

00:20:04 ХЕНК Вот бы узнать,


блядь.

00:20:09 ВИНТЕР Двигайся.

00:20:09 КРУЛЛ Простите, мэм. Не


могу этого
сделать.

00:20:13 ВИНТЕР Простите, мэм. Не


могу этого
сделать.

00:20:23 АТТИ Привет,


дорогая. / Ты
меня простила?

00:20:27 ВИНТЕР Ах ты, ёбаный


урод!

00:20:32 АТТИ Блядь... / Это что,


мой гонорар?

00:20:35 ВИНТЕР Пшёл вон с


дороги.

00:20:37 МАРСИ Извините.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 27 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 28 из 37.

00:20:43 ВИНТЕР Пойдём. // Доволь


но детских игр в
кошки-мышки. Ты
выебешь меня до
потери пульса / и
выебешь прямо
сейчас.

00:20:57 ХЕНК "Нет" значит "нет",


не знала?

00:20:58 ВИНТЕР Ты говоришь


"нет", но твой
член твердит
другое.

00:21:01 ХЕНК Не слушай его. Он


не вправе
принимать
решения.

00:21:04 ВИНТЕР Ты знаешь, что


значит быть
женой рок-звезды,
Хэнк?

00:21:05 ХЕНК Нет.

00:21:06 ВИНТЕР У меня есть


определённые
навыки. Я знаю,
как сделать
точный и
сосредоточенный
минет, от которого
сдохнуть можно.

00:21:12 ХЕНК Точный?

00:21:12 ВИНТЕР Многие


женщины лижут
его, как
леденец. Они
ленивые. Они
гордые. Они
считают, что всё,
что нужно,

00:21:19 это просто взять


его в рот, но мы-
то знаем, что это
только начало.

00:21:21 ХЕНК Точно.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 28 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 29 из 37.

00:21:24 ВИНТЕР Я своё дело


знаю. Твой член
на грани принятия
решения, Хэнк. И
какое оно?

00:21:32 ВЕРА Тут всё в


порядке?

00:21:32 ХЕНК Всё не так, как


кажется.

00:21:35 ВИНТЕР Можешь оставить


нас на минутку,
сучара?

00:21:37 ХЕНК Лучше этого не


делать.

00:21:37 ВИНТЕР Ты неправ.

00:21:38 ХЕНК Нет, нет, нет. Ты


любишь своего
мужа.

00:21:40 ВИНТЕР Люблю.

00:21:40 ХЕНК Ага. / Это не те


дроиды, которых
ты ищешь.

00:21:46 ВИНТЕР Блядь. Вот


блядь. Боже.

00:21:55 ХЕНК Спасибо. Ты как


раз вовремя.

00:21:58 ВЕРА Я почувствовала,


что тебе нужна
помощь.

00:22:00 ХЕНК Ага. / Что?

00:22:13 Блядь.

00:22:15 ВЕРА Поняла.

00:22:15 ХЕНК Извини.

00:22:17 ВЕРА Давай,


иди. Давай,
давай, давай...

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 29 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 30 из 37.

00:22:26 ХЕНК Карен. Карен, это


всё херня. Он
срёт на
людей. Может,
сейчас нет, но в
прошлом... и это...
это чертовки
большой его
недостаток.

00:22:45 Они там очень-


очень
долго. Может, они
просто
болтают. Ну, как
мы сейчас просто
болтаем.

00:22:50 ПУШЕР Конечно. / Верно,


просто болтают.

00:22:52 ХЕНК Ага.

00:22:54 ПУШЕР Мой тебе совет:


просто живи
дальше, чувак.

00:22:57 ХЕНК Не уверен, что это


возможно.

00:22:59 ПУШЕР Не вини её за то,


что она запала на
Эдди НЕро. Чувак
просто красавчик.

00:23:03 ХЕНК Ага, но Карен не


из таких.

00:23:05 ПУШЕР Ты что, бля,


Мадонны
переслушал? И
что, только
потому, что ты её
любишь, и
потому, что она
родила тебе
ребёнка, она не
имеет права
трахнуться с
кинозвездой?

00:23:12 ХЕНК Ну конечно она


имеет право, но
это не значит что

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 30 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 31 из 37.

я не могу
чертовски злиться
из-за этого.

00:23:15 ПУШЕР Ну ладно. Тогда


остынь, чувак. Так
надо. / Не давай
бабам понять, что
ты нервничаешь.

00:23:24 НЕРО Муди. / Эта


женщина
великолепна. // То
лько не по
лицу. Никогда не
бей по лицу. Ты
ударил меня по
лицу.

00:23:40 А это
национальное
достояние. Это же
государственная
измена.

00:23:45 ПУШЕР Ай пидорасина


такая. Вот же ж
блин.

00:23:47 НЕРО Кажется, я ногу


потянул.

00:23:48 ПУШЕР Хуесос. Ёбаный


ты бля...

00:23:51 НЕРО А теперь пьяный


мастер.

00:23:56 ПУШЕР Бля, свалите


нахуй от
стола! Чёрт
побери. Блядь.

00:24:03 ВЕРА, РАНКЛ Твою мать.

00:24:07 НЕРО Ну, понеслась.

00:24:11 МАРСИ Ну ладно.

00:24:15 АТТИ Дамы и


господа. / Я хочу
сделать
заявление. / В
своей бурной

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 31 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 32 из 37.

жизни я проебал
кое-что
ценное. / Всю
свою жизнь, я
любил только
одну женщину

00:24:29 всем
сердцем. / Трахну
л ли я
бесчисленное
множество
других? Да. Это
делает меня
плохим
парнем? / Я... я
так не думаю.

00:24:40 Но, в глазах


общественности, / 
я
подлец, / негодяй,
развратник. / Пож
алуй даже
мерзавец. // Но
суть в том,

00:24:58 что я не могу жить


без тебя, НАтали.

00:25:02 ВИНТЕР Олли, нет, опусти


ёбаный
пистолет. Олли,
положи его.

00:25:04 ХЕНК Олли? Правда?


Олли?

00:25:08 ВИНТЕР Ты думаешь, он


родился
Аттикусом
ФЕтчем?

00:25:10 АТТИ Это правда,


Хэнк. Мне
пришлось создать
Аттикуса ФЕтча. А
теперь мне нужно
убить его, пока он
не убил меня.

00:25:19 ХЕНК Это же


бессмысленно.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 32 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 33 из 37.

00:25:20 РАНКЛ Нет, как раз


смысл в этом
есть. Да, он
создал
чудовище, и
теперь хочет его
уничтожить, пока
чудовище не
уничтожило его. Я
сам был на его
месте.

00:25:28 Как и многие


здесь, уверен. Ты
не одинок,
Аттикус.

00:25:33 ВИНТЕР Уверена, что мы


сможем во всём
разобраться.

00:25:36 АТТИ Подожди, это


значит, ты
принимаешь меня
обратно?

00:25:38 ВИНТЕР Хуй там. Ты


лживая,
неверная грёбана
я мразь. Ладно, я
принимаю тебя
обратно.

00:25:43 АТТИ Да? / Принимаешь


?

00:25:45 ВИНТЕР Мы во всём


разберёмся,
пупсик. Просто
мне придётся
сильно укоротить
твой поводок.

00:25:51 АТТИ Это звучит


хорошо. Мне
нравится, как это
звучит. Сейчас
мальчику не
помешает
дисциплина, / пор
ция материнской
дисциплины.

00:25:56 ВИНТЕР Матушкиной

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 33 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 34 из 37.

дисциплины. Хоро
шо, теперь просто
отдай мне
пистолет. Отдай
мамочке
пистолет. Давай
же. Ну же.

00:26:04 Вот так.

00:26:11 АТТИ Зачем ты меня


бьешь?

00:26:13 ВИНТЕР Слабак, он же


даже ни хуя не
заряжен.

00:26:40 ХЕНК Ты не можешь


притормозить? Я
не знаю, с хуя ли
ты такая злая. Это
же не я закрылся
в спальне с этим
ёбаным дебилом.

00:26:48 КАРЕН Да какое тебе,


блядь, дело до
того, чем я
занимаюсь?

00:26:52 ХЕНК Да, нет, я... ты


права, но что мне
оставалось
делать, просто
сидеть и
смотреть, как это
происходит? Каре
н, какого хуя ты
вообще сегодня
пришла?

00:27:01 КАРЕН Знаешь,


какого? / Такого,
что я постоянно
слышу голос в
голове, который
твердит: "А может
в этот раз всё
будет
иначе. Может
звёзды
сложатся, / и
между нами
возникнет тот

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 34 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 35 из 37.

волшебный
момент,

00:27:15 когда всё снова


будет
хорошо". // Но
всегда что-то или
кто-то стоит на
пути.

00:27:25 ХЕНК Карен, я


перестану
смотреть на кого-
либо ещё, скажи
одно только
слово. Но если ты
держишь меня на
расстоянии, что
мне тогда
делать? Просто
сидеть

00:27:32 с хреноклеткой и
надеяться, что у
тебя будет какое-
то прозрение
насчет нас?

00:27:36 КАРЕН Ты думаешь, меня


заботит, что ты
ебёшь кого-то
ещё? / Если мы не
вместе, я не
ожидаю, что
ты держишь обет
безбрачия. Прост
о, когда я вижу,
что кто-то смотрит
на тебя

00:27:48 так, как я когда-то


смотрела на
тебя, / я на стенку
лезу. Меня
тошнит. // И
худшее в том, что
сегодня я
превратилась в
тебя.

00:28:05 Я... я не хочу быть


таким
человеком. Я не
хочу начинать

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 35 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 36 из 37.

играть в игры и
пытаться
отомстить
тебе, пытаться
причинить тебе
боль.

00:28:14 ХЕНК Я тоже этого не


хочу.

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 36 из 37
CALIFORNICATION_6Х09. Страница 37 из 37.

Статистика по количеству реплик

АТТИ 148 01:40


ХЕНК 137 01:20
РАНКЛ 90 00:40
НЕРО 76 00:40
ВИНТЕР 67 00:40
ВЕРА 49 00:20
ТРУДИ 47 00:20
КАРЕН 47 00:20
МАРСИ 37 00:20
ПУШЕР 34 00:20
СТЮ 21
КРУЛЛ 11
НДП 8
ШЭРИ 3
ГИРЛ609 1

CALIFORNICATION_6Х09. Страница 37 из 37

Вам также может понравиться