Вы находитесь на странице: 1из 11

На правах рукописи

Марданов Норкобил Исок угли

ДИАПАЗОН ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ


(НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ
БУЛАТА ОКУДЖАВЫ)

Направление подготовки – 44.04.01 Педагогическое образование


Магистерская программа «Русская словесность»

Автореферат диссертации
на соискание академической степени магистра

Белгород, 2021
Работа выполнена в ФГАОУ ВО «Белгородский государственный национальный
исследовательский университет» (НИУ «БелГУ») на кафедре русского языка и русской
литературы

Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент


Левина Элла Михайловна

Рецензент: директор МОУ «Разуменская СОШ № 4


«Вектор Успеха»»,
Почетный работник образования РФ
Потеряхина Татьяна Анатольевна

Защита состоится 28 июня 2021 года в ______ часов на заседании Государственной экза-
менационной комиссии по адресу: г. Белгород, ул. Студенческая, 14, корп. 2, ауд. 336.

Руководитель магистерской программы


«Русская словесность»,
доктор филологических наук, профессор С.А. Кошарная

2
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В современной лингвистике важное место занимает исследование раз-


личных видов текста, особое внимание исследователей привлекают тексты,
для которых первоочередной функцией является эстетическое воздействие на
читателя или слушателя, – художественные. При изучении таких текстов
наиболее актуальным является антропоцентрический поход. Это обусловлено
тем, что антропоцентризм языка является определяющим фактором при вы-
боре единиц языка любого уровня, которые в свою очередь способны выра-
зить многообразие субъективных оценок. При этом антропоцентрический ха-
рактер художественного теста зависит от субъективных позиций, представ-
ленных в образах автора и его персонажей, особым образом расположенных
в пространстве и времени текста.
Антропоцентрический подход к рассмотрению речевой деятельности
определенного человека как субъекта познания и словесного творчества по-
зиционировался как основной в лингвистике конца ХХ века. Данный подход
акцентирует внимание на том, как в различных ситуациях речевого общения
человеком выстраивается акт коммуникации с окружающими.
Таким образом, важное значение с точки зрения антропоцентрического
подхода представляет собой поэтический текст. При этом, лирические произ-
ведения Б.Ш. Окуджавы могут вызвать интерес для лингвистического анали-
за, как уникальный вид поэтического творчества – авторская песня, так как
произведения подобного характера отличаются активным функционировани-
ем в повседневной коммуникации.
Авторская песня как отдельный вид искусства, который особым обра-
зом реализовал взаимосвязь музыки, слова и исполнения, сформировалась в
середине 60-х гг. ХХ века. Когда перемены в политической жизни страны от-
разились и на духовной. Стремление к свободе творчества рождало потреб-
ность в стремлении свободной личности. Поколение «шестидесятников», это
как раз те самые барды, «митьки», которые демонстрировали своим приме-
ром свободу выражения в творчестве. Вскоре после своего оформления как
жанра авторская песня стала объектом лингвистических исследований.
Авторская песня Б. Окуджавы отличалась в первую очередь индивиду-
ально-авторским мироощущением, которое воплощалось в поэтическом тек-
сте. Как никто другой, поэт тонко чувствовал слово, он создал художествен-
ный мир, который до сих пор оказывает уникальное эстетическое воздейст-
вие на слушателя.
Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью де-
тальной разработки метода описания художественного мира лирики отдель-
ного поэта как целостного явления. Выбор поэтического творчества Б.
Окуджавы для этой цели обусловлен тем, что этот поэт отдавал главенст-
вующую роль человеку как отдельной личности и сам отличался поэтической
неординарностью.

3
Научная новизна исследования состоит в том, что нами были выяв-
лены и интерпретированы отдельные языковые средства, используемые авто-
ром, рассмотрены способы их воздействия на читателя.
Объектом исследования стали стихотворения Б. Окуджавы, предме-
том – языковые средства, используемые поэтом для реализации плана содер-
жания и плана выражения поэтического текста.
Целью работы является комплексное исследование диапазона языко-
вых средств на материале художественных текстов Булата Окуджавы.
Для достижения поставленной цели предполагается решить ряд задач:
1) проанализировать особенности построения лирического текста;
2) сформировать понятие о средствах выразительности языка;
3) выявить специфические черты поэтических текстов Б. Окуджавы;
4) определить роль фонетических средств выразительности в худо-
жественных текстах поэта;
5) охарактеризовать методы создания экспрессивности лирического
текста с помощью лексических средств языка;
6) охарактеризовать приемы и стилистические фигуры в лирике
Б. Окуджавы.
Решение поставленных задач предусматривает использование следую-
щих методов исследования: изучение и анализ источников информации,
структурно-семантический и лексикографический, метод компонентного
анализа и системного описания.
В основу работы положены следующие приёмы, способствующие реа-
лизации комплексного подхода к изучению диапазона языковых средств:
а) для сбора языкового материала – приём сплошной выборки из по-
этических текстов Б. Окуджавы;
б) для анализа языкового материала:
• приёмы разноаспектной систематизации лексического материала
согласно цели и задачам исследования;
• приёмы сопоставления, наблюдения, обобщения, теоретической
интерпретации результатов исследования лексического материала;
• приёмы словообразовательного, структурно-семантического, се-
мантико-стилистического и функционального анализов языковых средств.
Теоретическая значимость исследовательской работы состоит в до-
полнительной разработке метода описания художественного мира лирики
отдельного поэта как целостного явления.
Данная работа также представляет практическую значимость, так как
может быть использована при изучении дисциплин, посвященных комплекс-
ному анализу художественного текста, художественному переводу, изучению
художественного мира Б. Окуджавы и других авторов.
Апробация основных положений и выводов работы состоялась на III
Международной научно-практической конференции «Язык и культура ре-
гиона как составляющие образовательного пространства», секция «Результа-
ты и проблемы исследования языка региона и региональной языковой карти-

4
ны мира» (14–15 мая 2020 г. г. Белгород), в статье «Место тюркизмов в рус-
ском языке и русской культуре», опубликованной по материалам III Между-
народной научно-практической конференции.
Логика производимого нами исследования обуславливает его структу-
ру: Введение, две главы, включающие в себя по три параграфа, Заключение,
Список литературы и Приложение.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении определяются объект, предмет, цели и задачи диссерта-


ционного исследования, обосновываются актуальность темы, научная новиз-
на, теоретическая и практическая значимость, указываются методы и приёмы
исследования, мотивируется выбор материала.
В первой главе «Теоретические основы исследования» рассматри-
ваются основные особенности лирических текстов, раскрывается суть поня-
тия «языковые средства», а также выявляются специфические черты творче-
ства Б. Окуджавы.
В параграфе 1.1. первой главы мы рассмотрели основные особенно-
сти лирических текстов, опираясь на исследования Ю.В. Казарина, который
выделил следующие существенные черты.
• Комплетивность – возникновение языковых единиц, способных
дополнить некоторые смысловые лакуны языка в процессе реализации сти-
хотворного выражения;
• Экспериментальность, которая заключается в наличии «языковой
игры»;
• Герметичность способна осложнить восприятие формы и содер-
жания поэтического текста, так как заключается в наличии индивидуально-
авторских формально-смысловых кодов;
• Репродуктивность – способность текста к воспроизведению фор-
мы и семантики;
• Энергичность. Среди всех типов литературного текста поэтиче-
ский считается самым «энергоемким», так как несет в себе психологическую,
художественную, смысловую и эстетическую напряженность [Казарин 2004:
9].
Одну из решающих ролей при восприятии текста читателем играет
форма лирического текста. Мы выделили следующие формы лирического
текста.
• Графическая форма выражается посредством графических зна-
ков, которые помогают автору визуально акцентировать внимание на кон-
кретных участках текста.
• Фонетическая форма поэтического текста образует его акустиче-
ский образ, который способен взаимодействовать со значением текста, выра-
женным лексически.

5
• Дискурсная форма поэтического текста выражается в интонации,
дикции и ритме.
• Языковая форма поэтического текста определяется как совокуп-
ность планов выражения единиц языка в стихотворении.
Таким образм, поэтический текст – это уникальное художественно-
эстетическое явление, в котором часто трансформируются нормы других
форм речи. Исключительной, на наш взгляд, характеристикой данного вида
текста выступает неоднозначность его интерпретации, возникающая как
следствие разнообразия смысловых оттенков, присущих каждому из семан-
тических и синтаксических средств, используемых автором.
В параграфе 1.2. первой главы мы подробно раскрыли содержание
понятия «языковые средства», представили различные точки зрения на их
классификацию и выявили, что наиболее объективной является классифика-
ция Н.М. Шанского [Шанский 2000]:
1) метафора основывается на сходстве разнообразных призна-
ков предметов, – это «перенос названия с одного предмета на другой на
основании их сходства» [Голуб 1997: 239];
2) олицетворение – «наделение неодушевленных предметов
признаками и свойствами человека» [Голуб 1997: 245];
3) аллегория представляет собой «выражение отвлеченных
понятий в конкретных художественных образах» [Голуб 1997: 247];
4) метонимия – «перенос названия с одного предмета на дру-
гой на основании их смежности» [Голуб 1997: 249];
5) эпитет – «образное определение предмета или действия»
[Голуб 1997: 255];
6) сравнение – «сопоставление одного предмета с другим с
целью художественного описания первого» [Голуб 1997: 258];
7) гипербола – «образное выражение, состоящее в преувели-
чении размеров, силы, красоты, значения описываемого» [Голуб 1997:
264]; литота – «образное выражение, преуменьшающее размеры, силу,
значение описываемого» [Голуб 1997: 264];
8) перифраза – «описательный оборот, употребляемый вместо
какого-либо слова или словосочетания» [Голуб 1997: 267].
Помимо тропов, в создании выразительности поэтического текста за-
действованы фонетические и синтаксические средства. Итак, среди фонети-
ческих средств, исходя из характера повторяющихся в тексте звуков, выде-
ляют два типа звуковых повторов: аллитерация и ассонанс.
Среди синтаксических средств создания образов есть изменения в об-
разовательных синтаксических единицах, которые содержат экспрессивную
семантику: анафора, эпифора, бессоюзие или многосоюзие, параллелизм,
парцелляция и т. д.
Таким образом, языковые средства создания выразительности являются
одной из самых сложных лингвистических категорий, связанных с проявле-

6
нием субъективного авторского миропонимания и свойств языка, отражаю-
щих содержание индивидуального сознания носителя языка.
В параграфе 1.3. первой главы нами были выделены основные спе-
цифические черты лирики Б. Окуджавы.
Его стихотворные произведения представляют интерес для лингвисти-
ческого анализа сквозь призму субъектной перспективы, об этом говорит уже
их жанровая отнесенность, посредством которой обуславливается функцио-
нирование большого количества этих произведений в коммуникации, – ав-
торская песня. Булата Окуджаву можно назвать одним из основоположников
такого литературного жанра, как бардовская песня, представляющего собой
исполнение автором лирического произведения под музыку.
Специфические черты лирики Б. Окуджавы проявились уже в 1956-
1959 гг., к ним отнесем напевность, простоту изложения. В этот же период
определились основные темы творчества, которые развились и в последую-
щем творчестве поэта, а именно: война, Арбат, Москва, Грузия, быт малень-
кого человека, так называемого «московского муравья», культ женщины,
трепетное отношение к музыке.
Центральным мотивом поэзии Окуджавы и, в частности, его песенного
творчества является мотив надежды, понимаемой и трактуемой в нескольких
вариантах.
Женщина у Б. Окуджавы представляется существом возвышенным,
всегда прекрасным. Она сулит утешение и надежду.
Через всё творчество поэта красной нитью проходит один из самых за-
нимательных мифов в истории русской интеллигенции и русской культуры
ХХ столетия в целом – Арбат.
Быт у Б. Окуджавы не отличается функциональностью, а выполняет
исключительно изобразительную роль. Исследователи творчества поэта от-
мечают, присущую всем его произведениям музыкальность.
Таким образом, темы, затрагиваемые бардом Б. Окуджавой в произве-
дениях, воспевающие лучшие человеческие качества, придающие надежду,
дополненные чувственным исполнением нашли признание слушателей не-
простых пятидесятых и шестидесятых годов, бардовские песни Б. Окуджавы
затрагивают темы, раскрывающие лучшие человеческие качества, в сложный
период жизни.
Поэтический текст представляет собой уникальный художественный и
эстетический феномен, в котором довольно часто преобразуются нормы дру-
гих форм речи. Ведущим свойством поэтического текста является, по нашему
мнению, неоднозначность его интерпретации, которая вытекает из разнооб-
разных прагматических оттенков, присущих каждому из семантических и
синтаксических средств, использованных автором. Языковые средства созда-
ния выразительности в свою очередь являются одной из сложнейших лин-
гвистических категорий, связанных с проявлением субъективного авторского
начала в языке и отражающих содержание индивидуального сознания носи-
теля языка.

7
Во второй главе «Диапазон языковых средств в лирике
Б. Окуджавы» нами были рассмотрены на конкретных примерах особенно-
сти звуковой организации поэтических текстов автора, лексические средства,
создающие экспрессивность и художественные приемы и стилистические
фигуры художественных текстов Б. Окуджавы.
В параграфе 2.1. мы проанализировали особенности звуковой органи-
зации лирических текстов Б. Окуджавы.
Звуковая организация художественного текста играет важную роль в
процессе восприятия его читателем. Именно звучание поэтического текста
или его отдельной смысловой части: слова, словосочетания, строки – реали-
зует текстопораждающую функцию. Часто именно психологическая взаимо-
связь значения слов и их звучания, их аллитерационные связи и рифменные
созвучия выступают стимулом для автора к созданию поэтического текста
или направляют его в поиске точного слова. В связи с этим А.П. Журавлев
пишет: «В поэтических произведениях содержательность звуков использует-
ся как особое изобразительно-выразительное средство, помогающее «теснее
слить форму с содержанием» [Журавлев 1974: 103].
Для Б. Окуджавы свойственно использование звукописи, а именно: ал-
литерации, основанный на повторении согласных звуков, и ассонанса, кото-
рый заключается в повторе гласных звуков.
Рассмотрев фонетические средства выразительности в художественных
текстах Б. Окуджавы на конкретных примерах, мы пришли к выводу: поэт не
часто обращается к приемам изобразительности фонетики, но это обусловле-
но, в большей степени, личностью автора и его художественным выбором.
Нельзя преуменьшать значение подобных фонетических средств языка,
ведь их использование направлено не только на создание образа, но и на
придание тексту благозвучия – определенной звуковой организации, когда
произнесение и восприятие на слух текста облегчено в наибольшей степени.
Также фонетические средства изобразительности играют важную роль при
подчеркивании эмоциональной составляющей текста и при раскрытии смыс-
ла художественного произведения.
В параграфе 2.2. нами рассмотрены на конкретных примерах лексиче-
ские средства, создающие экспрессивность в лирике Б. Окуджавы. В его про-
изведениях можно встретить большое разнообразие тропов, но наиболее час-
то встречаются метафора и сравнение.
В стихотворениях Б. Окуджавы мы наблюдаем большое количество
развернутых метафор, которые раскрываются в тексте постепенно: «часовые
любви», «телеграф моей души», «полночный троллейбус – корабль, плыву-
щий по Москве, превращенной в реку». Необходимо отметить, что для мета-
форы свойственно сопровождение другими тропами: сравнением, гипербо-
лой – которые усиливают экспрессивность текста.
Сравнения в произведениях Б. Окуджавы выражаются разными спосо-
бами:
1) существительным в форме творительного падежа;

8
2) прилагательным или наречием в сравнительной степени;
3) сравнительным оборотом с союзами как, словно, будто,
точно, как будто;
4) фразеологическим оборотом;
5) существительным в форме именительного падежа в качест-
ве именной части сказуемого или приложения;
6) в виде сложноподчиненного предложения с придаточным
сравнения с союзами как, как будто, будто, точно, словно, что;
Кроме этого, в произведениях Б. Окуджавы встречаются перифраза,
гипербола и метонимия.
С помощью лексических средств выразительности Б. Окуджава дости-
гает уникальности создаваемых образов, детализированного описания и наи-
более полного раскрытия авторского идейного замысла.
В параграфе 2.3. проанализированы художественные приемы и стили-
стические фигуры в лирике Б. Окуджавы.
Одним из излюбленных приемов Б. Окуджавы можно назвать паралле-
лизм. В «Словаре-справочнике лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя
и М.А. Теленковой параллелизм определяется как «одинаковое синтаксиче-
ское построение (одинаковое расположение сходных членов предложения)
соседних предложений или отрезков речи» [Розенталь, Теленкова 1976: 268].
Поэт может организовать по принципу параллелизма стихотворение в целом
и отдельную его часть. Ярким примером такого построения может быть сти-
хотворение под названием «Как научиться рисовать».
Нередко при построении автором параллельных синтаксических конст-
рукций встречается анафора. Анафора – «стилистическая фигура, заключаю-
щаяся в повторении одних и тех же элементов в начале каждого параллель-
ного ряда (стиха, строфы, прозаического отрывка)» [Розенталь, Теленкова,
1976: 24]. Например, с помощью повторения синтаксических конструкций
производит необычное впечатление стихотворение «Голубой шарик».
Противоположным явлением параллелизма выступает эпифора – «сти-
листическая фигура, противоположная анафоре, заключающаяся в повторе-
нии одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха,
строфы, предложения и т.д.)» [Розенталь, Теленкова 1976: 538]. Зачастую
эпифора выражает основную мысль автора, которую он хочет донести до чи-
тателя путем многократного повторения. При этом повторяющийся элемент
может варьироваться и изменяться, придавая оттенки дополнительного зна-
чения изначальной конструкции.
Частое употребление анафоры и эпифоры в произведениях
Б. Окуджавы можно объяснить тем, что они способствуют структурированию
текста, а это особенно важно для лирических текстов, исполняющихся под
музыку, какими были большинство произведений данного поэта. Примеры
использования этих приемов можно найти и в таких его произведениях, как
«Часовые любви», «До свидания, мальчики», «Песенка про Черного кота»,

9
«По Смоленской дороге», «Берегите нас, поэтов, берегите», «Не верю в Бога
и судьбу», «Старинная солдатская песня» и многих других.
Необходимо отметить, что Б. Окуджава может использовать эти два
приема одновременно в одном тексте, например, в стихотворении «До свида-
ния, мальчики». В этом произведении синтаксическая анафора «Ах, война,
что ж ты сделала, подлая» дополнена эпифорой «постарайтесь вернуться
назад», вместе они выполняют объединяющую функцию между двумя обра-
щениями: к мальчикам и к девочкам.
Следующий, распространенный в творчестве Б. Окуджавы прием – эл-
липсис – «пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в дан-
ном контексте или ситуации» [Розенталь, Теленкова 1976: 536]. Эллипсис за-
частую сопровождается другими художественными приемами, например,
анафорой.
Распространены в творчестве Б. Окуджавы такие приемы, как бессою-
зие и многосоюзие. Служат они в основном для того, чтобы интонационно
подчеркнуть определенный отрезок текста.
Посредством антитезы поэт создает авторские фразеологизмы, которые
выполняют эмоционально-оценочную функцию.
Необходимо отметить, что в произведениях Б. Окуджавы часто встре-
чаются риторические вопросы, восклицания и обращения: «Вы слышите:
грохочет барабан?» («Песенка о солдатских сапогах»), «За что ж вы Вань-
ку-то Морозова?» («Ванька Морозов»); «Ах, какие удивительные ночи!»
(«Дежурный по апрелю»), «Какая царская нынче осень в Царском Селе!»
(«Осень в Царском Селе»); «Не клонись-ка ты, головушка, от невзгод и от
обид» («Новое утро»), «Надежда, я вернусь тогда, когда трубач отбой сыг-
рает» («Сентиментальный марш») и другие.
Особенное место в красочном мире поэзии Б. Окуджавы занимают ри-
торические обращения, они встречаются часто, так как у поэзии этого автора
большое количество адресатов: это и отец, и мама, и сын, и Арбат, и Москва,
и мальчики с девочками, и война, и старшина, и живописцы, и рифмы, а так-
же госпожа разлука, госпожа удача, госпожа победа и многие другие.
За счет этих художественных и стилистических приемов и достигается
красочность, многоликость, живая экспрессия поэтического мира
Б. Окуджавы. Они являются необходимым инструментом воздействия на чи-
тателя, которым в совершенстве овладел поэт.
В Заключении подведены итоги диссертационного исследования.
В ходе нашего исследования мы пришли к выводу о том, что поэзия
Б. Окуджавы представляет собой целый мир, сложноорганизованный и неод-
нозначный, как и личность самого поэта. Этот мир включает в себя широкий
диапазон языковых и эмоционально-художественных средств, которые спо-
собствуют глубокому воздействию на читателя.
В первую очередь обращаем внимание на широко представленные в
текстах поэта тропы, среди которых наиболее частотны метафора и сравне-
ние.

10
Звуковой облик стихотворения также очень важен для поэта, так как
его произведения должны не только быть прочитаны, а еще и исполнены, и
должны хорошо ложиться на музыку. Нельзя преуменьшать значение таких
фонетических средств языка, как аллитерация и ассонанс, ведь их использо-
вание направлено не только на создание образа, но и на придание тексту ме-
лодики и напевности, что играет важную роль при исполнении произведений
под музыку.
Одним из факторов удивительной экспрессии произведений Б. Окуд-
жавы являются точно подобранные стилистические приемы. Автор использу-
ет разнообразные синтаксические и мелодические параллелизмы и повторы.
Встречается и анафора как повтор одних и тех же элементов в начале каждо-
го параллельного ряда для усиления эмоциональности текста, и эпифора –
повторении одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда,
которые нередко взаимодействуют в одном тексте. Эллипсис помогает писа-
телю придать динамичность повествованию. Бессоюзие и многосоюзие под-
черкивают интонационно важные смысловые части произведения. Вырази-
тельность поэтического текста может усиливаться поэтом посредством гра-
дации. Самым распространенным приемом в творчестве Б. Окуджавы являет-
ся антитеза, которая служит для усиления выразительности речи путем рез-
кого противопоставления понятий, мыслей и образов.
В целом исследуемые произведения насыщены эмоциональными еди-
ницами, отличаются авторской пунктуацией, имеют особую графическую
структуру. Приемы, направленные на создание композиции текста, то есть
стилистические фигуры, выступают в качестве средств усиления экспрессии
поэтического произведения. Тропы и фонетические средства также влияют
на выразительность текста.
Исходя из этого, можно заключить, что лирика Б. Окуджавы представ-
ляет собой многомерное красочное пространство, разнообразное, но при этом
логически организованное и целостное. Поэт сочетает в своем творчестве
следование традиции и ее преобразование и переработку с целью поиска сво-
его места в литературном процессе.

Основное содержание диссертации отражено


в следующей публикации автора

Марданов, Н. И. Место тюркизмов в русском языке и русской культуре


/ Н.И. Марданов // Язык и культура региона как составляющие образова-
тельного пространства: сборник статей по итогам III Международной науч-
но-практической конференции / отв. Ред. Т.Ф. Новикова. – Белгород: ООО
«Эпицентр», 2020. – С. 113–116.

11

Вам также может понравиться