Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ГЭЛБРЭЙТ
ЧЕРНИЛЬНО –
ЧЕРНОЕ СЕРДЦЕ
Роман о Корморане Страйке
ОГЛАВЛЕНИЕ
ПРОЛОГ………………………………………………………………………….5
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ………………………………………………………………35
ЧАСТЬ ВТОРАЯ………………………………………………………….....130
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ…………………………………………………………......339
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ…………………………………………………….....492
ЧАСТЬ ПЯТАЯ……………………………………………………………....746
2
Стиву и Лорне,
моей семье, моим друзьям
и двум оплотам против аномии,
с любовью
Другая – Ослепление.
4
ПРОЛОГ
5
1
7
–… в общем, она сказала, что ей тоже было нелегко иметь
такого отца. А потом я узнал, чем она зарабатывает на жизнь…
Он замолчал и выпил еще бурбона.
– Ты думаешь, она была неискренна с тобой?
– Как сказать… – Страйк вздохнул. – У меня было достаточно
психологов, которые объясняли, почему я живу так, как есть, и
видели причину этого в моей, так называемой, семье. Пруденс же в
одном из сообщений написала, что «исцелилась», когда простила
Рокби… К черту, – резко оборвал Страйк, – сегодня твой день
рождения, поэтому давай поговорим о твоей семье. Чем твой отец
занимается? Ты мне никогда не рассказывала.
– Разве? – слегка удивилась Робин. – Он профессор в области
лечения овец, разводит и размножает их.
Страйк поперхнулся коктейлем.
– Что смешного? – подняла брови Робин.
– Прости, – сказал Страйк, откашливаясь и смеясь
одновременно. – Просто неожиданно.
– Да будет тебе известно, он весьма авторитетен в своих кругах,
– добавила Робин с притворной обидой.
– Профессор овце… Что там еще?
– Лечение, разведение и размно.. Что смешного? – спросила
Робин, когда Страйк во второй раз захохотал.
– Не знаю, наверное, «разводит и размножает» – сказал
Страйк. – И то, что это овцы.
— У него еще сорок шесть букв после имени. Я посчитала,
когда была маленькой.
– Это впечатляет, – сказал Страйк, делая еще глоток бурбона и
стараясь выглядеть серьезным. – Итак, когда он впервые стал
интересоваться овцами? Это сразу было мечтой всей его жизни или
какая-то конкретная овца привлекла его, когда он был…
– Он их не тр*хает, Страйк.
Возобновившийся смех детектива заставил головы в баре вновь
повернуться.
– Его старший брат получил семейную ферму, так что папа
изучал ветеринарию в Дареме и, да, он специализировался… Хватит
смеяться, черт возьми! Еще он – редактор журнала.
– Пожалуйста, скажи мне, что он про овец.
– Да, так и есть. «Овцевдство», – сказала Робин, – и, прежде
чем ты спросишь – нет, у них нет раздела с фото «Овцы наших
читателей».
На этот раз взрыв хохота Страйка услышал весь бар.
8
– Потише, – улыбнулась Робин, понимая при этом, что все на
них смотрят. – Мы же не хотим, чтобы нам закрыли вход в еще один
бар в Лондоне.
– Нам ведь не запретили посещать «Американский Бар»,
правда?
Воспоминания Страйка о последствиях попытки ударить
подозреваемого в отеле «Стаффорд» были смутными, но не потому,
что он был пьян, а из-за собственной слепой ярости.
– Может прямо и нет, но рискни вернуться туда и посмотри,
какой будет прием, – сказала Робин, выуживая одну из последних
оливок с тарелки, принесенную с первым коктейлем. Страйк уже в
одиночку прикончил чипсы.
– Отец Шарлотты держал овец, – вдруг сказал Страйк, и Робин
ощутила легкую вспышку интереса, которая всегда возникала при
упоминании его бывшей невесты, что, впрочем, бывало редко.
– Правда?
– Да, на Арране, – сказал Страйк. – Он жил там со своей
третьей женой в огромном доме. Занимался фермерством в виде
хобби, представь. Вероятно, чтобы скрывать налоги. Это были
злобные засранцы – в смысле, овцы – не помню название породы.
Черные с белым. Огромные рога, желтые глаза.
– Похоже на «Джейкобс», – уточнила Робин и, отвечая на
ухмылку Страйка, добавила: – Я выросла с огромными стопками
«Овцеводства» рядом с туалетом – естественно я разбираюсь в
породах… На что похож Арран?
Но на самом деле ей хотелось спросить: «Какой была семья
Шарлотты?»
– Красиво, насколько я помню, но я был в доме только один
раз. Не получил повторного приглашения. Отец Шарлотты
ненавидел меня.
– Почему?
Прежде чем ответить, Страйк допил свой коктейль.
– Ну, было несколько причин, но я думаю, главная
заключалась в том, что его жена пыталась меня соблазнить.
Робин охнула несколько громче, чем намеревалась.
– Н уда. Мне было около двадцати двух, двадцати трех. А ей не
меньше сорока. Довольно красивая, если тебе нравятся тощие, как
будто сидят на кокаине.
– Как – что…?
– Мы ездили в Арран на выходные. Шахерезада – мачеха – и
отец Шарлотты очень любили выпить. Да что говорить – у половины
9
их семьи были проблемы с наркотиками, у всех сводных сестер и
братьев.
Мы вчетвером сидели и выпивали после ужина. Я не слишком
впечатлил ее отца, похоже он надеялся на кого-то с более голубой
кровью. Нас с Шарлоттой поселили в раздельных спальнях на
разных этажах. Поднявшись в свою мансарду около двух ночи, я
разделся и пьяный упал в постель, выключил свет, но через пару
минут дверь открылась. Конечно, я подумал, что это Шарлотта. В
комнате было темно хоть глаз выколи. Я пододвинулся, она
скользнула ко мне…
Осознав, что сидит, открыв рот, Робин его прикрыла.
– …совершенно голая. Все равно не встал – во мне была почти
бутылка виски. Она… эээ… дотронулась до меня – если ты
понимаешь, о чем я…
Робин прикрыла рот ладонью.
– … мы поцеловались, и только когда она прошептала мне в
ухо, что заметила, как я пялюсь на ее сиськи, пока она занималась
камином, я понял, что нахожусь в постели с хозяйкой дома. Не то
чтобы это было важно, но я не смотрел: я готовился ее ловить. Она
так набралась, что когда подбрасывала полено в огонь, я подумал,
она туда свалится.
– И что ты сделал? – сквозь пальцы спросила Робин.
– Вылетел из постели, как будто у меня в заднице фейерверк, –
сказал Страйк, и Робин снова рассмеялась, – ударился об
умывальник, опрокинул его и разбил какой-то гигантский
викторианский кувшин. Она только хихикнула. У меня сложилось
впечатление, что она даже думала, будто я вернусь к ней в постель,
отойдя от шока. Я пытался найти свои боксеры в темноте, когда
настоящая Шарлотта открыла дверь.
– О, господи.
– Да, она не очень-то обрадовалась, увидев меня и свою мачеху
голыми в одной спальне, – сказал Страйк. – Это была своего рода
жеребьевка: кого из нас она убьет первым. Крики разбудили сэра
Энтони. Он бросился наверх в своем парчовом халате, но был так
разъярен, что не завязал его как следует. Он включил свет и стоял с
тростью в руках, не понимая, что его член болтается снаружи, пока
жена не сообщила ему об этом.
– Энтони, мы видим Джонни Винкля.
Теперь Робин рассмеялась так сильно, что Страйку пришлось
подождать, пока она возьмет себя в руки, прежде чем продолжить
рассказ. В баре недалеко от их столика седовласый мужчина
наблюдал за Робин с легкой ухмылкой на лице.
10
– И что дальше? – задыхаясь, спросила Робин, вытирая глаза
салфеткой, которую принесли вместе с коктейлем.
– Насколько я помню, Шахерезада не стала оправдываться.
Мне кажется, она развлекалась от происходящего. Шарлотта
бросилась на мачеху, но я смог удержать ее, а сэр Энтони обвинил во
всем меня, так как я не запер дверь. Отчасти Шарлотта тоже так
думала. Должен признаться, жизнь с матерью в сквотах не
подготовила меня к тому, чего можно ждать от аристократии. И,
скажу тебе, люди в ночлежках ведут себя более воспитанно.
Он поднял руку, показывая улыбающейся официантке, что они
готовы обновить заказ, а Робин, у которой от смеха болели ребра,
поднялась с кресла.
– В туалет, – задыхаясь, сказала она, и взгляд седовласого
мужчины на барном стуле проследил за ней, пока она уходила.
Хотя коктейли были небольшими, но достаточно
алкогольными, а Робин, которая большую часть времени проводила
в кроссовках, ведя наблюдения, уже отвыкла от каблуков. Ей
пришлось крепко держаться за перила, спускаясь по устланной
красной ковровой дорожкой лестнице в дамскую комнату, которая
оказалась самой роскошной из всех, где Робин когда-либо бывала.
Нежно-розовая, как клубничный макарон, с круглыми мраморными
раковинами, бархатным диваном и стенами, покрытыми фресками с
изображением нимф в озере, усыпанном водяными лилиями.
Посетив уборную, Робин поправила платье и проверила в
зеркале тушь, предполагая, что она размазалась из-за смеха. Вымыв
руки, она снова вспомнила историю, только что рассказанную
Страйком. Хотя она и находила ее забавной, но в то же время это ее
и пугало. Несмотря на огромное количество человеческих
странностей, в том числе сексуальных, с которыми Робин
сталкивалась в своей детективной карьере, иногда она чувствовала
себя неопытной и наивной по сравнению с другими сверстницами. В
личной жизни Робин не было таких безумных сексуальных историй.
У нее был только один партнер и веские причины ложится в постель
только с тем, кому она могла доверять. Она прекрасно помнила, как
мужчина средних лет с пятном витилиго под левым ухом стоял на
скамье подсудимых и утверждал, что девятнадцатилетняя Робин
пригласила его на темную лестничную клетку для секса и что он
душил ее до потери сознания, потому что она попросила его
«пожестче».
– Думаю, мне лучше перейти на воду, – пять минут спустя
сказала Робин, снова опускаясь на свое место напротив Страйка. –
Эти коктейли чересчур крепкие.
11
– Слишком поздно, – сказал Страйк, когда официантка
поставила перед ними новые бокалы. – Может сэндвич, чтобы
немного разбавить алкоголь?
Он передал ей меню. Цены были заоблачными.
– Нет, послушай…
– Я бы не пригласил тебя в «Ритц», если бы не был готов
расплатиться, – перебил Страйк, махнув рукой. — Я хотел заказать
торт, но…
– Илса уже сделала это для завтрашней встречи? — догадалась
Робин.
Следующим вечером друзья Робин, включая Страйка,
собирались на праздник, организованный для нее их общим другом.
– Ага. Я не должен был тебе говорить, так что притворись
пораженной. А кто вообще придет на ужин? – спросил Страйк. Ему
было интересно, будут ли люди, которых он не знает: особенно
мужчины.
Робин перечислила имена пар.
– …и мы с тобой, – закончила она.
– Кто такой Ричард?
– Новый бойфренд Макса, – сказала Робин. Макс был ее
соседом по квартире, актером и домовладельцем, который сдавал
спальню, чтобы выплачивать ипотеку. – Я начинаю задумываться,
не пора ли съезжать от него, – добавила она.
Появилась официантка, и Страйк заказал им обоим сэндвичи,
после чего снова повернулся к Робин.
– Почему ты подумываешь переехать?
– Ну, телешоу, в котором играет Макс, очень успешно, его
недавно продлили на второй сезон. И они с Ричардом, кажется,
очень увлечены друг другом. Я не хочу дождаться момента, пока они
попросят меня съехать. В любом случае, – Робин сделала глоток
своего нового коктейля, – мне тридцать. Пришло время начать жить
одной, тебе не кажется?
Страйк пожал плечами.
– Я не особо хорошо разбираюсь в вещах, которые нужно делать
к определенным датам. Это больше по части Люси.
Люси – сестра, с которой Страйк провел большую часть своего
детства, потому что у них была общая мать. Он и Люси обычно
придерживались противоположных взглядов на то, что составляет
жизненные удовольствия и приоритеты. Люси огорчало, что Страйк,
которому было почти сорок, продолжал жить один в двух съемных
комнатах над своим кабинетом, без каких-либо стабилизирующих
обязательств – супруга, дети, ипотека, ассоциация учителей и
12
родителей, дежурные рождественские вечеринки с соседями – все, от
чего их мать безжалостно уклонялась, как и он.
– В общем, думаю, мне пора обзавестись собственным домом, –
подытожила Робин. – Я буду скучать по Вольфгангу, но…
– Что за Вольфганг?
– Такса Макса, – сказала Робин, удивленная резким тоном
Страйка.
– О… я подумал, это какой-то немец, который тебе
приглянулся.
– Ха… нет, – усмехнулась Робин. Сейчас она действительно
чувствовала себя довольно пьяной. Однако надеялась, что сэндвичи
помогут.
– Нет, – повторила она, – Макс не из тех, кто пытается свести
меня с немцами. И должна признаться, это даже хорошо для
разнообразия.
– Многие пытаются свести тебя с немцами?
– Не с немцами, но… О, ты знаешь, каково это. Ванесса
постоянно советует мне зарегистрироваться на Тиндере, а моя
кузина Кэти хочет, чтобы я познакомился с ее другом, который
только что переехала в Лондон. Они называют его Лесоруб1.
– Лесоруб? – повторил Страйк.
– Да, потому что его имя… звучит как-то схоже. Не помню, —
сказала Робин, неопределенно махнув рукой. – Он недавно
развелся, поэтому Кэти считает, что мы идеально подходим друг
другу. Я правда не понимаю, почему двух людей делает
совместимыми то, что каждый из них облажался в браке. На самом
деле, если что…
– Ты не облажалась в браке, – перебил Страйк.
– Это так, – возразила Робин. – Я вообще не должна была
выходить за Мэтью. Это был сущий хаос, и чем дальше, тем хуже
становилось.
– Это у него была интрижка на стороне.
– Но я была тем, кто не хотел быть в этих отношениях. Это я
пыталась порвать с ним во время медового месяца, а потом
струсила…
– Ты пыталась? – спросил Страйк, для которого это было новой
информацией.
– Да, – сказала Робин. – Я знала, в глубине души, знала, что
все это было неправильно…
На мгновение она перенеслась обратно на Мальдивы в те
жаркие ночи, когда Мэтью спал, а она в одиночестве бродила по
1
В оригинале «Axeman» - «человек с топором», «лесоруб»
13
белому песку возле их виллы, спрашивая себя, влюблена ли она в
Корморана Страйка.
Принесли сэндвичи, и Робин попросила стакан воды. Минуту
или около того они ели молча, пока Страйк наконец не произнес:
– Я бы не стал регистрироваться на Тиндере.
– Ты бы не стал или мне не следовало бы?
– И то, и другое, – сказал Страйк. Он успел доесть один
бутерброд и приступить ко второму, в то время как Робин откусила
всего пару кусочков. – При нашей работе неразумно слишком много
демонстрировать себя в интернете.
– Именно так я и сказала Ванессе, – ответила Робин. – Но она
настаивает, что я могла бы использовать псевдоним, пока мне кто-то
не понравится по-настоящему.
– Нет ничего лучше, чем солгать о собственном имени, чтобы
создать прочный фундамент доверия, – сказал Страйк, и Робин
снова рассмеялась.
Он заказал еще коктейлей, и Робин не возражала. В баре
прибавилось людей по сравнению с тем, когда они только пришли,
гул разговоров стал громче, а каждый кристалл, свисающий с
люстры, был окружен туманным ореолом. В этот момент Робин
чувствовала непонятную нежность ко всем в этой комнате: от
пожилой пары, тихо разговаривающей за шампанским, и суетливых
барменов в белых пиджаках до седовласого мужчины, который
улыбнулся ей, пока она смотрела по сторонам. Но больше всего ей
нравился Корморан Страйк, который устроил ей чудесный,
запоминающийся и весьма дорогостоящий вечер дня рождения.
Страйк же, который действительно не любовался грудью
Шахерезады Кэмпбелл в тот раз много лет назад, изо всех сил
старался проявить такую же деликатность к своему деловому
партнеру, но в его глазах она еще никогда прежде не была столь
хороша: раскрасневшаяся от коктейлей и смеха, с рыжевато-
светлыми волосами, которые сияли в рассеянном свете золотого
купола над ними. Когда она внезапно наклонилась вперед, чтобы
поднять что-то с пола, глубокий разрез декольте открылся за
висящим опалом.
– Духи, – сказала она, выпрямляясь и доставая принесенный
из «Либерти» маленький пурпурный мешочек с подарком Страйка. –
Хочу нанести немного.
Она развязала ленту, развернула сверток и извлекла
квадратную белую бутылочку. Страйк наблюдал, как она распылила
немного духов на каждое запястье, а затем – он заставил себя
отвести взгляд – вниз, в ложбинку на груди.
14
– Мне очень нравится, – сказала она, прижав запястье к носу.
– Спасибо.
С того места, где он сидел, до него донесся легкий запах духов:
хотя его обоняние было слегка притупленно долгими годами
курения, тем не менее он различил розу и мускусный оттенок,
который навел его на мысли о согретой солнцем коже. Принесли
свежие коктейли.
– Наверное, она забыла про мою воду, — сказала Робин,
потягивая свой «Манхэттен». – Это будет мой последний на сегодня.
Я теперь не часто хожу на каблуках. Не хочу полететь головой вниз
посреди «Ритца».
– Я вызову тебе такси.
– Ты достаточно потратился.
– С деньгами у нас все в порядке, – сказал Страйк. – Неплохо в
качестве разнообразия.
– Я знаю – и разве это не здорово? – вздохнула Робин. – На
самом деле у нас солидный счет в банке и куча предстоящей
работы… Страйк, мы добились успеха, – просияла она, и он
почувствовал, что сияет в ответ.
– Кто бы мог подумать?
– Я, – ответила Робин.
– Когда ты меня встретила, я был почти банкротом, спал на
раскладушке в своем кабинете, и у меня был один клиент.
– И что? Мне понравилось, что ты не сдался, – сказала Робин, –
и я была уверена, что ты действительно хорош в своем деле.
– С чего, черт возьми, ты была уверена?
– Ну, я ведь видела, как ты работаешь, не так ли?
– Помнишь, как ты принесла поднос с кофе и печеньем? –
спросил Страйк. – Мне и Джону Бристоу, в то первое утро? Для меня
было непостижимо, где ты все это взяла. Это было похоже на ловкий
фокус.
Робин рассмеялась.
– Я просто спросила у парня на нижнем этаже.
– И тогда ты сказала «мы»: «Я подумала, что мы, предложив
клиенту кофе, не можем пойти на попятную».
– У тебя такая память, – воскликнула Робин, удивленная тем,
что он так легко вспомнил точные слова.
– Да, но… и ты не… обычный человек, – сказал Страйк. Он
взял свой почти пустой стакан и поднял его. – За детективное
агентство Страйк и Эллакотт. И с тридцатилетием.
Робин взяла свой стакан, чокнулась с ним и допила.
15
– Черт, Страйк, посмотри на время, – вдруг сказала она,
взглянув на часы. – Мне вставать в пять, я должна следить за
бойфрендом мисс Джонс.
– Ага, хорошо, – буркнул Страйк, который с радостью мог бы
провести еще пару часов здесь, в своем удобном кресле, залитый
золотым светом, с запахом розы и мускуса, доносящимся из-за стола.
Он подал знак, чтобы принесли счет.
Как и предполагала Робин, она пошатывалась на своих
каблуках, когда пересекала бар, и ей потребовалось гораздо больше
времени, чем обычно, чтобы найти жетон для своего пальто на дне
сумочки.
– Не мог бы ты подержать, пожалуйста? – попросила она
Страйка, протягивая ему мешочек со своими духами, пока рылась в
сумке.
Получив ее пальто, Страйку пришлось помочь ей его надеть.
– Я определенно набралась, – пробормотала Робин, забирая
маленький пурпурный мешочек, и через несколько секунд
подтвердила это, подвернув каблук на краю круглого алого ковра на
мраморном полу вестибюля и скользнув в сторону. Страйк поймал ее
и, держа за талию, вывел из одного из боковых входов возле
вращающейся двери.
– Извини, – сказала Робин, пока они осторожно спускались по
крутым каменным ступеням перед отелем «Ритц», рука Страйка все
еще обнимала ее за талию. Ей нравилось чувствовать его, большого
и теплого рядом: чаще всего это ей приходилось поддерживать
партнера, когда его правая нога отказывалась нести такой вес после
какого-нибудь чрезмерного перенапряжения. Он держал ее так
крепко, что голова Робин почти лежала на его груди, и даже сквозь
привычный запах сигарет она чувствовала аромат лосьона после
бритья, который он наносил по особому случаю.
– Такси, – крикнул Страйк, показывая на черный кэб, плавно
скользивший к ним.
– Страйк, – воскликнула Робин, отклонившись назад, чтобы
заглянуть в его лицо.
Она собиралась поблагодарить его, сказать, как прекрасно
провела вечер, но когда их взгляды встретились, слов не нашлось.
На мгновение все вокруг расплылось, как будто они стояли в
эпицентре какого-то замедленного торнадо из шумящих машин и
проносящихся огней, пешеходов и затянутого облаками неба, только
ощущение и запах друг друга были настоящими. Страйк, взглянув
в ее запрокинутое лицо, в ту же секунду забыл все свои суровые
16
решения, сковывавшие его почти пять лет, и слегка наклонил
голову, устремив свои губы к ее.
Но невольно выражение лица Робин изменилось от счастливого
на испуганное. Он увидел это и снова выпрямился, но прежде чем
кто-либо из них успел осознать, что произошло, обыденный рев
мотоциклетного курьера возвестил о возвращении мира в его
прежнее русло; торнадо миновал, Страйк вел Робин к открытой
дверце такси, а она садилась на твердое сиденье.
– Спокойной ночи, – крикнул он ей вдогонку. Дверь
захлопнулась, и такси отъехало, прежде чем ошеломленная Робин
смогла решить, что она испытывает больше – шок, радость или
сожаление.
17
2
19
женщина не стала бы прикладывать столько усилий для выбора
подарка мужчине, если бы не считала его привлекательным. Она
не подозревала, что Страйк в тот момент спрашивал себя – считает
ли Робин его и шестидесятипятилетнего Уэйтса современниками.
Через неделю после дня рождения Страйка подал в отставку
Энди Хатчинс, который работал в их агентстве дольше всех. Это не
стало неожиданностью: хотя его рассеянный склероз был в стадии
ремиссии, работа все же сказывалась на здоровье. Они устроили для
Энди прощальную вечеринку, на которой присутствовали все, кроме
другого субподрядчика, Сэма Барклая, так как он вытащил
короткую соломинку и в тот вечер преследовал цель в Вест-Энде.
Пока Страйк и Хатчинс разговаривали о делах по другую
сторону столика в пабе, Робин беседовала с их новой сотрудницей,
Мишель Гринстрит, которую новые коллеги по ее собственной
просьбе назвали Мидж. Это была манкунианка из полиции,
высокая, стройная и подтянутая фанатка фитнес-залов с короткими,
зачесанными назад темными волосами и ясными серыми глазами.
Увидев накачанный пресс Мидж, когда та тянулась за самой
верхней папкой в шкафу, Робин почувствовала легкую
неуверенность, но ей нравилась ее прямота и тот факт, что та не
считала себя компетентнее Робин, которая единственная в агентстве
не была из полиции или военного учреждения. Сегодня вечером
Мидж впервые призналась Робин, что главной причиной желания
переехать в Лондон был тяжелый разрыв.
– Ваша бывшая тоже из полицейских? – спросила Робин.
– Нет. Она ни на одной работе не могла продержаться больше
пары месяцев, – сказала Мидж с легкой горечью. – Она
непризнанный гений, который либо напишет бестселлер, либо
нарисует картину и получит за нее премию Тернера. Я
отсутствовала целыми днями, зарабатывая деньги на оплату счетов,
а она была дома и сидела в интернете. Когда нашла ее анкету на
сайте знакомств Zoosk, я покончила со всем.
– Боже, мне жаль, – посочувствовала Робин. – Мой брак
распался, когда я нашла в нашей постели бриллиантовую серьгу.
– Да, Ванесса говорила, – сказала Мидж, которую
порекомендовала агентству подруга Робин из полиции. – Она
сказала, что ты не оставила ее себе, а отдала этому гребанному
придурку.
– Я бы его выпорола, – прохрипела Пэт Чонси, секретать,
неожиданно врываясь в разговор. Пэт, пятидесятисемилетняя
женщина с хриплым голосом, черными как вакса волосами и зубами
цвета старой слоновой кости, всегда курила вне офиса, а внутри
20
постоянно затягивалась электронной сигаретой. – Была одна
женщина, которая присылала мне фотографии моего первого мужа в
стиле «ню» по почте, нахальная корова.
– Серьезно? – воскликнула Мидж.
– О да, – прорычала Пэт.
– И что ты сделала? – спросила Робин.
– Приколола их к входной двери, чтобы это было первым, что
он увидит после возвращения с работы, – сказала Пэт. Она глубоко
затянулась электронной сигаретой и добавила: – Ей в ответ я тоже
кое-что отправила, на память.
–Что? – хором спросили Робин и Мидж.
– Не скажу, – ответила Пэт. – Но, скажем так, на тосты его не
так-то легко намазать.
Взрыв хохота трех женщин привлек внимание Страйка и
Хатчинса: Страйк поймал взгляд Робин, и она, ухмыльнувшись, не
отвела его. Отворачиваясь, он чувствовал себя немного увереннее,
чем в последнее время.
Уход Энди наложил на агентство дополнительную нагрузку,
так как на тот момент у них в разработке находилось несколько
непростых дел. Первое, и самое продолжительное, из них
заключалось в попытке найти компромат на бывшего клиентки по
прозвищу Мисс Джонс, которая была вовлечена в ожесточенную
битву за опеку над своей маленькой дочерью. Мисс Джонс была
хорошенькой брюнеткой, проявлявшей к Страйку очевидный
интерес. Он вполне мог воспользоваться этим, чтобы поправить свое
эго, если бы не нашел сочетание ее положения и навязчивости
совершенно непривлекательным.
Их второй клиент тоже был из богатых: русско-американский
миллиардер, живший между Москвой, Нью-Йорком и Лондоном.
Недавно из его дома на Саут-Одли-стрит исчезло несколько очень
ценных предметов, хотя охранная сигнализация не сработала.
Клиент подозревал своего лондонского пасынка и хотел застукать
его на месте преступления, не привлекая полицию и свою жену,
которая склонна была считать своего вечно тусующегося и
безработного отпрыска недооцененным совершенством. Скрытые
шпионские камеры, контролируемые агентством, были спрятаны в
каждом углу дома. Пасынок, который получил прозвище «Пальцы»,
также находился под наблюдением на случай, если попытается
продать пропавшую шкатулку Фаберже или эллинистическую
голову Александра Македонского.
Последнее дело агентства под кодовым названием «Грумер», по
мнению Робин, было особенно неприятным. Известная
21
международная корреспондентка одного из американских
новостных каналов после трех лет отношений рассталась со своим
бойфрендом, который к тому же был успешным телепродюсером.
Вскоре после их резкого разрыва журналистка узнала, что бывший
все еще общается с ее семнадцатилетней дочерью, которую Мидж
прозвала Ножками. Семнадцатилетняя девушка, высокая и
стройная блондинка, уже фигурировала в колонках светской
хроники благодаря своей известной фамилии и модельной карьере.
Несмотря на то, что агентство еще не зафиксировало сексуальных
контактов между Ножками и Грумером, его язык тела во время
тайных встреч не был похож на отеческий. Эта ситуация приводила
мать Ножек в состояние ярости, страха и подозрительности, что
отравляло ее отношения с дочерью.
К всеобщему облегчению, обусловленному напряженной
работой после ухода Энди, в начале декабря Страйку удалось
переманить бывшего офицера полиции по имени Дев Шах из
конкурирующего детективного агентства. Неприязнь между
Страйком и Митчем Паттерсоном, главой упомянутого агентства,
возникла еще до этого, так как Паттерсон однажды устроил слежку
за самим Страйком. Когда Шах на вопрос: «Почему вы хотите
покинуть Patterson Inc?» ответил: «Я устал работать на мудаков»
Страйк тут же нанял его.
Как и Барклай, Шах был женат и у него был маленький
ребенок. Он оказался ниже своих новых коллег мужского пола, а его
ресницы были настолько густыми, что Робин они казались
накладными. Все в агентстве полюбили Дева: Страйк за то, что он
быстро соображал и методично вел записи; Робин – за его сухое
чувство юмора и то, что она про себя называла отсутствием
пофигизма; Барклай и Мидж оценили, что Шах сразу показал себя
как командный игрок, не собираясь выпячиваться, чтобы затмить
других сотрудников; а Пэт, как она призналась своим хриплым
голосом Робин, вручая ей квитанции в одну из пятниц, он
понравился потому что «мог бы составить конкуренцию Имрану
Кхану, не так ли? Такие глаза!»
– Эмм, очень красивый, – равнодушно сказала Робин,
подсчитывая квитанции. Предыдущие двенадцать месяцев Пэт, не
скрывая, надеялась, что Робин поддастся чарам их предыдущего
субподрядчика, чья привлекательная внешность была эквивалентна
его отвратительности. Робин могла быть только благодарна тому
факту, что Дев был женат.
Ей пришлось временно отложить свои планы по поиску
квартиры из-за долгих часов работы, но она все равно вызвалась
22
присмотреть за домом миллиардера на Рождество. Ей нужен был
предлог, чтобы не ездить к родителям в Мэссэм, где Мэтью и Сара,
она не сомневалась, будут демонстрировать своего новорожденного
ребенка неизвестного ей пола, гуляя по тем местам, где когда-то
подростками они с Мэтью ходили рука об руку. Родители Робин
были разочарованы, а Страйк явно не хотел принимать ее
предложение.
– Все в порядке, – сказала Робин, не желая вдаваться в
подробности. – Я лучше останусь в Лондоне. Ты же пропустил
Рождество в прошлом году.
Она чувствовала моральное и физическое истощение. Ей
пришлось почти беспрерывно работать в течение последних двух
лет, которые включали расставание и развод. Недавно выросшая
стена между ней и Страйком беспокоила ее, и хотя меньше всего она
хотела бы вернуться в Мэссем, перспектива работать в праздничный
сезон ее удручала.
Позже, в середине декабря, любимая кузина Робин Кэти в
последнюю минуту пригласила ее присоединиться к лыжной
вечеринке на Новый год. Одна пара отказалась ехать, узнав о
беременности жены; шале уже было оплачено, и Робин оставалось
только купить авиабилеты. Она никогда в жизни не каталась на
лыжах, но поскольку Кэти и ее муж намеревались по очереди
присматривать за своим трехлетним сыном, пока один из них был на
склонах, то ей всегда было бы с кем поболтать, если она вдруг не
захочет провести время, падая с детских горкок. Робин подумала,
что поездка поможет вернуть ей чувство уверенности и спокойствия,
которые ускользали от нее в Лондоне. Только после того, как она
согласилась, ей стало известно, что помимо Кэти и ее мужа, а также
пары общих друзей из Мэссэма, на вечеринке будет Хью «Лесоруб»
Джекс.
Она не рассказала Страйку ни одну из этих деталей,
ограничившись тем, что у нее появился шанс покататься на лыжах,
и она хотела бы им воспользоваться, поэтому ей придется взять в
новогодний отпуск чуть больше дней, чем планировалось.
Осознавая, что Робин полагается гораздо больше выходных, чем она
брала, Страйк без колебаний согласился и пожелал ей хорошо
провести время.
23
3
3
Перевод ред.
24
вы все равно можете идти: я внесла ваши имена в список
приглашенных.
– Очень признателен, – сказал ей Страйк. – Надеюсь, вашей
дочке скоро станет лучше.
Он повесил трубку, прежде чем мисс Джонс успела назначить
какие-либо встречи в будущем.
В 11 часов вечера Страйк и Мидж, одетая в бархатный фрак
темно-красного цвета, обосновались на первом этаже клуба на
Беркли-сквер, где заняли столик между двумя зеркальными
колоннами под сотнями золотых гелиевых шаров, с которых свисали
сверкающие ленты. Их семнадцатилетняя цель наблюдения сидела
за несколько столиков от них с семьей своей школьной подруги. Она
то и дело поглядывала в сторону входа в ресторан со смешанным
выражением надежды и нервозности на лице. Мобильные телефоны
в «Аннабель» были запрещены, и Страйк мог видеть растущее
разочарование беспокойного подростка из-за того, что она
вынуждена была полагаться исключительно на свои чувства в
получении информации.
– На пять часов4. Компашка из восьмерых. – сказала тихо
Мидж. – На тебя глазеют.
Страйк заметил их только после слов Мидж. Мужчина и
женщина за столиком на восемь человек были повернуты в его
сторону и откровенно пялились. На женщине, чьи длинные волосы
имели такой же клубнично-золотистый оттенок, как у Робин, было
облегающее черное платье и туфли на шпильках со шнуровкой,
обвивавшей ее гладкие загорелые ноги до колен. Мужчина, в
парчовом смокинге и пижонском галстуке, казался Страйку смутно
знакомым, хотя он и не смог сразу его вспомнить.
– Думаешь, они узнали тебя из газет? – предположила Мидж.
– Очень надеюсь, что нет, – проворчал Страйк. – Иначе я не
смогу работать.
В прессе, как правило, использовалась фотография Страйка
времен его службы в армии, теперь же он был старше, с более
длинными волосами и гораздо тяжелее. В тех случаях, когда ему
приходилось давать показания в суде, он появлялся с густой
бородой, которую всегда мог быстро отрастить при необходимости.
Страйк нашел отражения следивших за ним в ближайшей
колонне и увидел, что они о чем-то говорят, склонившись друг к
другу. Женщина была очень хороша и – что, казалось необычным
для этого места – на ее лице не было признаков внешнего
4
Часовая позиция — относительное расположение объекта (от условного центра), описываемое по аналогии
с двенадцатичасовым циферблатом часов. В данном случае – справа, сзади. (прим. ред.)
25
вмешательства: на лбу все еще появлялись морщинки, когда она
вскидывала брови, губы не были неестественно пухлыми, и она была
еще слишком молода – возможно, лет тридцати пяти – чтобы
подвергаться операции, превратившей лицо самой старшей гостьи
за ее столом в пугающую маску.
Неподалеку от Страйка и Мидж тучный русский гость клуба
объяснял сюжет «Тангейзера» своей спутнице, которая была
значительно моложе его.
– ...но Мездрич обновил оперу, – рассказывал он, – и в сцене
оргий в пещере Венеры теперь появляется Иисус...
– Иисус?
–Да, и так как церковь очень недовольна, то Мездрича уволят,
– мрачно закончил русский, поднося к губам бокал с шампанским. –
Он настаивает на своем видении произведения, но попомни мои
слова – это для него добром не кончится.
– Ножки встает, – сообщил Страйк Мидж, когда молодая
девушка вышла из-за стола вместе с остальными членами
компании, взмахивая страусиными перышками своего мини-платья.
– Направляется танцевать, – догадалась Мидж.
Она была права. Десять минут спустя Страйк и Мидж заняли
удобную позицию в нише рядом с крошечной танцплощадкой,
откуда им было хорошо видно свою цель, танцующую в туфлях на
чересчур высоких для нее каблуках. Ее взгляд все чаще метался в
сторону входа.
– Интересно, нравится ли Робин кататься на лыжах? – Мидж
крикнула Страйку, когда Uptown Funk стал заполнять зал. – Мой
приятель сломал ключицу, когда впервые попробовал. Ты катался?
– Нет, – ответил Страйк.
– Церматт – прекрасное место – громко сказала Мидж, а затем
еще что-то добавила, но Страйк не расслышал.
– Что? – переспросил он.
– Я говорю – интересно, воспользуется ли она ситуацией?
Хорошая возможность, все-таки Новый год…
Ножки жестом показала своей школьной подруге, что хочет
передохнуть. Покинув танцпол, она схватила свою вечернюю
сумочку и направилась к выходу из зала.
– Собирается воспользоваться мобильным в туалете, –
предсказала Мидж и проследовала за ней.
Страйк остался в нише, держа в руке уже теплую бутылку
безалкогольного пива, а его единственным спутником была
огромная лепная голова Будды. Подвыпившие люди теснились на
диванах рядом с ним, перекрикивая музыку. Страйк только что
26
ослабил галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, когда
увидел как мужчина в парчовом пиджаке направлялся к нему,
спотыкаясь о ноги и сумочки. Теперь, наконец, Страйк вспомнил кто
он: Валентин Лонгкастер, один из сводных братьев Шарлотты.
– Давно не виделись, – крикнул он, добравшись до Страйка.
– Да, – сказал Страйк, пожимая протянутую ладонь. – Как
дела?
Валентин поднял руку и откинул свою длинную влажную
челку назад, показав широко расширенные зрачки.
– Неплохо, – прокричал он сквозь грохочущие басы. – Не
жалуюсь.
Страйк заметил слабый след белого порошка в одной ноздре.
– Ты здесь по делу или развлекаешься?
– Развлекаюсь, – солгал Страйк.
Валентин прокричал что-то неразборчивое, и Страйк
расслышал имя мужа Шарлотты, Джейго Росса.
– Что? – крикнул он в ответ без улыбки.
– Говорю, Джейго хочет вовлечь тебя в бракоразводный
процесс.
– Это будет непросто, – громко сказал Страйк в ответ. – Я не
видел ее много лет.
– Джейго так не считает! – кричал Валентин. – Он нашел на ее
старом телефоне обнаженную фотографию, которую она отправляла
тебе!
Черт.
Валентин поднял руку, чтобы опереться на Будду. Его
спутница с клубнично-золотистыми волосами наблюдала за ними с
танцпола.
– Это Мэдлин, – прокричал Валентин на ухо Страйку,
проследив за его взглядом. – Она считает тебя сексуальным.
Валентин пронзительно засмеялся. Страйк молча потягивал
пиво. Наконец до молодого человека дошло, от Страйка больше
ничего не добьешься, поэтому он встал, шутливо отсалютовал и,
спотыкаясь, скрылся из виду. Как раз в этот момент Ножки
появилась на краю танцпола и рухнула в своих парящих
страусиных перьях на бархатный табурет с выражением явного
страдания на лице.
– Была в уборной, – сообщила Мидж Страйку,
присоединившись к нему через несколько минут. – Не думаю, что
она пользовалась телефоном.
– Хорошо, – жестко ответил Страйк. – Думаешь, он пообещал
ей, что придет?
27
– Похоже.
Страйк сделал еще один глоток теплого пива и громко спросил:
«Так сколько человек отправилось с Робин в эту поездку?»
– Полагаю, шестеро, – крикнула Мидж в ответ. – Две пары и
один запасной парень.
– Ясно, – сказал Страйк, кивая, будто эта информация не
имела никакого значения.
– Они пытались свести ее с ним, – сказала Мидж. – Робин
рассказывала мне перед Рождеством… Его зовут Хью Джекс, – она
выжидающе посмотрела на Страйка. – Большой топор5.
– Хах, – вымучено ухмыльнулся Страйк.
– Ага, ха-ха. Почему, – прокричала Мидж ему в ухо, – родители
не произносят имя вслух, прежде чем выбрать его?
Страйк кивнул, не сводя глаз с Ножек, которая вытирала нос
тыльной стороной ладони.
Было без четверти двенадцать. Если повезет, думал Страйк,
как только в полночь наступит новый год, семья школьной подруги
Ножек заберут ее и благополучно доставят домой в Челси.
Пока он смотрел, к его цели подошла та самая подруга, чтобы
снова позвать ее на танцпол. Без десяти полночь Ножки снова
исчезла в направлении дамского туалета с Мидж на хвосте.
Страйку, у которого от культи болела нога и который с
удовольствием бы присел, ничего не оставалось, как прислониться к
гигантскому Будде, потому что большинство сидячих мест были
завалены сумочками и сброшенными куртками, которые он не хотел
переносить. Его пивная бутылка опустела.
– Тебе не нравится канун Нового года или что-то еще? –
раздался рядом с ним голос с акцентом лондонского рабочего класса.
Это была та женщина с клубнично-золотистыми волосами,
слегка раскрасневшаяся и растрепанная после танцев. Страйк не
заметил ее приближение из-за многочисленной толпы, которая
повставала со своих мест и хлынула на маленькую танцплощадку: к
полуночи нарастало оживление.
– Не очень, – крикнул он ей в ответ.
Она была очень привлекательной и определенно под кайфом,
хотя говорила абсолютно связно. Несколько изящных золотых
ожерелий висело на ее тонкой шее, платье без бретелек обтягивало
грудь, а полупустой бокал для шампанского в руке грозил
выплеснуть свое содержимое.
– И мне тоже, не в этом году, – прокричала она ему в ухо. Ему
нравилось слышать ист-эндский акцент среди всех этих
5
В оригинале обыгрывается схожее звучание «Хью Джекс» с «Хьюдж Экс» - «Большой топор»
28
представителей высшего класса. – Ты Корморан Страйк, верно?
Валентин мне сказал.
– Верно, – подтвердил он. – А ты..?
– Мэдлин Курсон-Майлз. Ты ведь не работаешь сегодня
вечером, да?
– Нет, – солгал он, но не спешил прогнать ее так, как это было с
Валентином. – Почему этот Новый год не твой любимый?
– Джиджи Казенове.
– Прости, что?
– Джиджи Казенове, – сказала она громче, наклоняясь, ее
дыхание щекотало его ухо. – Ну, певица? Она была моей клиенткой.
Когда она увидела его непонимающий взгляд, то добавила:
– Сегодня утром ее нашли повешенной.
– Черт, – воскликнул Страйк.
– Да, – сказала Мэдлин. – Ей было всего двадцать три.
Она потягивала шампанское с мрачным видом, а затем
прокричала ему в ухо:
– Никогда раньше не встречала частного детектива.
– Это насколько тебе известно, – ответил Страйк, и она
рассмеялась. – Чем ты занимаешься?
– Я ювелир, – крикнула она в ответ, и ее легкая улыбка
сказала Страйку, что большинство людей узнали бы ее.
В этот момент танцпол был переполнен разгоряченными
телами. Многие люди надели блестящие праздничные шляпы.
Страйк видел, как дородный русский, который говорил о
«Тангейзере», обливался потом, подпрыгивая в ритм песни «Rather
Be» группы Clean Bandit.
Мысли Страйка переключились на Робин, которая сейчас была
где-то в Альпах, возможно, пьяная от глинтвейна, танцующая с
недавно разведенным мужчиной, на встрече с которым настаивали
ее друзья. Он вспомнил выражение ее лица, когда наклонился для
поцелуя.
С тобой мне так легко, (в помещении звенел голос Джесс
Глинн)
И эта простота священна,
Когда мы вместе здесь,
Имею все, что я хотела…
– Одна минута до 2015 года, дамы и господа, – сообщил
диджей, и Мэдлин Курсон-Майлз взглянула на Страйка, осушила
свой бокал с шампанским и снова прокричала ему в ухо:
– Эта высокая девушка в смокинге – твоя девушка?
29
– Нет. Друг, – ответил Страйк. – Сегодня вечером мы оба не у
дел.
– Значит, она не будет возражать, если я поцелую тебя в
полночь?
Он посмотрел вниз на ее милое, манящее лицо, теплые карие
глаза, волосы, рассыпавшиеся по обнаженным плечам.
– Она не будет, – сказал Страйк с полуулыбкой.
– А ты будешь?
«Приготовьтесь», – проревел диджей.
– Ты замужем? – спросил Страйк.
– Разведена, – ответила Мэдлин.
– Встречаешься с кем-нибудь?
– Нет.
«Десять...»
– В таком случае, – сказал Корморан Страйк, отодвигая пустую
пивную бутылку.
«Восемь...»
Мэдлин наклонилась, чтобы поставить свой бокал на
ближайший столик, но промахнулась: он упал на покрытый ковром
пол, однако она, выпрямившись, лишь пожала плечами.
«Шесть…пять...»
Она обвила своими руками его шею. Он обнял ее за талию. Она
была тоньше Робин, Страйк чувствовал ее ребра через
обтягивающее платье. Желание в ее глазах было для него как
бальзам. Это был канун Нового года. К черту все.
«Три … два … один...»
Она прижалась к нему, запустив руки в его волосы, а язык –
ему в рот. Воздух вокруг них был наполнен криками и
аплодисментами. Они не отпускали друг друга, пока не прозвучали
первые хриплые такты песни «Auld Lang Syne». Страйк огляделся.
Не было видно ни Минж, ни Ножек.
– Мне скоро надо будет уйти, – крикнул он, – но я хочу узнать
твой номер.
– Тогда дай мне свой телефон.
Мэдлин набрала для него свой номер, затем вернула телефон
и, подмигнув, пошла прочь, растворившись в толпе.
Мидж не появлялась еще четверть часа. Ножки вернулась к
школьной подруге, ее тушь была размазана.
– Она продолжала искать место, откуда могла бы позвонить, но
безуспешно, – прокричала Мидж ему в ухо. – Поэтому вернулась в
туалет, чтобы хорошенько поплакать.
– Очень жаль, – сказал Страйк.
30
– У тебя на губах помада? – спросила Мидж, глядя на него
снизу вверх.
Он вытер рот тыльной стороной ладони.
– Встретил старую подругу моей матери, – сказал он. – Что ж,
счастливого 2015 года.
– И тебе того же, – сказала Мидж, протягивая руку, которую он
пожал.
Глядя на ликующую толпу, где летали воздушные шары и
взрывались блестки от хлопушек, Мидж прокричала Страйку в ухо:
«Никогда раньше не встречала Новый год в туалете. Надеюсь, это не
дурное предзнаменование».
31
4
6
В переводе В.С. Денисовой
32
бородка, широкие плечи и большие голубые глаза делали его
довольно приятным, но все же Робин он казался немного жалким.
Независимо от темы беседы, ему каким-то неимоверным
способом удавалось свернуть разговор к своему разводу, который, по-
видимому, стал для него полной неожиданностью. После шести лет
брака его жена вдруг объявила, что она с ним несчастлива, причем
уже довольно давно, собрала чемоданы и уехала. За первые дни
выходных Хью дважды успел поведать Робин свою печальную
историю, и после второго, практически идентичного рассказа, она
искала любую возможность, чтобы больше не пересекаться с ним за
ужином. К сожалению, намека он не понял и продолжил искать ее
общества, пытаясь расспросить о подробностях ее неудачного брака
таким скорбным тоном, будто они оба страдали от одной и той же
неизлечимой болезни. Робин решила продемонстрировать
оптимизм, сказав ему, что в море еще много рыбы и она, например,
даже рада снова почувствовать свободу. Водянисто-голубые глаза
Хью чуть повеселели, когда он ответил ей, что восхищается такой
смелостью, и Робин забеспокоилась, как бы он не воспринял ее
заявление о счастливой независимости как молчаливое
приглашение.
– Он милый, правда? – с надеждой спросила Кэти вечером в
баре, когда Робин, наконец, удалось избавиться от Хью, прослушав
целый час анекдоты о его бывшей жене.
– Он ничего, – подбирала слова Робин, не желая обидеть
кузину, – но совсем не в моем вкусе, Кэти.
– Обычно он довольно забавный, – разочарованно сказала
Кэти. – Ты не видела его, когда он в ударе. Вот посмотришь, когда
он приговорит пару стаканчиков.
Но в канун Нового года, выпив много пива и шнапса, Хью
сначала стал буйным, что было не особенно забавным, а затем –
чересчур сентиментальным. В полночь две пары начали целовать
своих партнеров, и Хью с затуманенным взглядом потянулся к
Робин, которая позволила ему поцеловать себя в щеку, а затем
попыталась освободиться, пока он пьяно дышал ей на ухо: «Ты такая
милая».
– Спасибо, – сказала Робин, а затем: – теперь можешь меня
отпустить, пожалуйста?
Он послушался, и вскоре Робин пошла к себе, заперевшись
изнутри. Погасив свет, она услышала стук в дверь: Робин лежала в
темноте, притворяясь спящей, и слушала, как медленно удаляются
шаги.
33
Другим аспектом, нарушавшим идиллию ее отдыха, стали
размышления о Страйке и о случившемся возле «Ритца». Во время
попытки удержаться в вертикальном положении на лыжах, было
проще избавиться от навязчивых мыслей о ее партнере, но в
остальное время ее разум поневоле продолжал обдумывать, что
произошло бы, если бы она отбросила свои сомнения и страхи и
позволила ему поцеловать себя. Это неизбежно возвращало к
другому вопросу, который она задавала себе, прогуливаясь по
теплому белому песку на Мальдивах три года назад. Неужели она
должна проводить каждый отпуск, всю оставшуюся жизнь,
задаваясь вопросом, влюблена ли она в Корморана Страйка?
Не должна, сказала она себе. Конечно, он дал тебе шанс,
который бывает раз в жизни, и, возможно, ты даже немного
любишь его, ведь он твой лучший друг, но ты не влюблена в него. А
если быть честнее с собой и признать, что все-таки чувство есть,
то тогда придется это пережить. Да, может, его задело, когда ты
не позволила ему поцеловать себя, но уж лучше так, чем он будет
думать, будто ты изнываешь от любви. Влюбленный партнер –
это самое последнее, что ему нужно.
Если бы только она могла стать такой женщиной, которая
может насладиться поцелуем пьянящим вечером, а потом сделать
вид, что ничего значительного не произошло. Судя по ее знаниям о
личной жизни Страйка, ему нравились именно такие: женщины,
которые играли в эти игры с той непринужденностью, которую
Робин никогда не постичь.
На второй неделе января она вернулась в офис, привезя с собой
большую коробку швейцарского шоколада. Всем, кто спрашивал, в
том числе Страйку, она говорила, что провела чудесные выходные.
34
Часть первая
Сердце является центральным органом
всего организма и состоит из полой
мышцы. При ее сокращении кровь
перекачивается во все части тела по
сложной системе сосудов…
Генри Грей
«Анатомия Грея»
Глава 5
Это странная тайна, сила слов!
В них есть жизнь и смерть. От одного слова
щеки зардеются малиновой краской,
несущей много смыслов, или в жилах потечет
холод, смертельно опасный для сердца.
Летиция Лэндон
«Сила слов»
*Джош смеется*
Корреспондент: «Имею в виде, что если ты описываешь "Чернильно-черное
сердце" людям, которые его не смотрели, они удивляются его
популярности».
Джош: «Нам просто было весело. По сути, там наши внутренние шутки».
Эди: «Но оказалось, эти шутки поняло гораздо больше людей, чем мы
ожидали».
Джош: «Да, и мы... иногда думаем: "О да, полагаю, это то, что мы имели в
виду", но в других случаях...»
Эди: «Иногда они видят то, чего... ну, то, чего там нет, а иногда то, чего мы
никогда не видели, и не предполагали».
Корреспондент: «Например?»
Эди: «Но потом появились люди, которые считали, это фаллический символ,
все в таком духе. И группа родителей, жалующихся...»
*Все смеются*
*Все смеются*
Джош: «Ну да, прошел сквозь грудную клетку, крышку гроба и шесть футов
земли».
*Все смеются*
Эди: «Хотя это странно, потому что игра Дрека, та, что в мультфильме...»
Джош: «Да уж..»
Эди: «...на самом деле это не игра. Имею в виду, это совсем другое, верно?»
Эди: «Предполагалось, что это будет нечто большее… смысл игры в том, что
на самом деле это не игра».
Джош: «Сучно»..
Джош: «Игра Дрека это.. ну, знаешь *голосом Дрека*: "Давай сыграем,
бро"… соблюдайте правила, ведите себя предсказуемо».
*смеются*
Джош: «Мы не планируем мерч. Нам нравится так, как оно есть. Нам
нравится просто валять дурака. Мы не бизнесмены».
*Все смеются*
15 сентября 2011 года
Аномия: «"Не то, что мы имели в виду". Мы взяли все правила из ее чертова
мультфильма, претенциозная стерва».
Морхаус: «Успокойся».
Аномия: «Конечно, она, так и говорила. Она сказала, что мы пара говнюков,
которые не понимают ее метафор».
Аномия: «Она сама будет виновата, если фандом отвернется от нее после
этого».
<Чат модераторов>
Аномия: «Можно
спросить эту девушку, <Новый приватный чат открыт>
Белая бумага. Она
кажется 6 февраля 2013 года 21:42
сообразительной». <Дьявол1 приглашает Червя28>
Хартелла: «ЛордДрек <Червь 28 присоединился к чату>
играет дольше, и он мне
Дьявол1: «Она ведет себя всё так же
очень нравится».
вызывающе, согласен? "Я гений!"».
Аномия: «Что ты
Червь 28: «Аномия?"
имеешь в виду, говоря,
что он тебе ‘очень Дьявол1: «Кто же еще?»
нравится’?» Червь 28: «Ты всё еще думаешь, что
Хартелла: «Ну, он Аномия это девушка?»
кажется довольно милым, Дьявол1: «Она точно девчонка, судя по
и он большой поклонник тому, как она говорит».
мультфильма и игры».
Червь 28: «Морхаус знает Аномию в
Аномия: «Я не хочу, реальной жизни и говорит, это мужчина».
чтобы здесь заводили
друзей. Правило №14, Дьявол1: «Только для того, чтобы
помнишь? Полная запутать следы».
анонимность». Червь 28: "Аномия – это все-таки нечто".
Хартелла: «Я не знаю Дьявол1: "Каждый человек – это нечто".
его в реальной жизни, он Червь 28: «Я имею в виду, она знает всю
просто кажется хорошим подноготную "Чернильно-Черного
парнем!» сердца"».
Аномия: «Хорошо, я Дьявол1: «Может, не знаю».
спрошу его и Белую
бумагу. И, может быть, Червь 28: «Не хочется, чтобы они уходили
Вилепечора, он всегда из YouTube. У меня нет подписки на
здесь, сможет заработать Нетфликс. До слез, когда это объявили».
себе на пропитание». Дьявол1: «Мне тоже было грустно,
Хартелла: «Разве тебе не Аномии нужно перестать поливать грязью
нужно посоветоваться с Л. В конечном итоге из-за нее всё
Морхаусом?» закроют».
Аномия: «Почему?» Червь 28: «Боже, не говори так, я умру».
Аномия: «Он будет рад
любому моему
решению».
Аномия: «Я знаменитость, не забывай».
Хартелла: «Лол».
>
>
>
<Закрытый чат>
Морхауз: «Да».
Белая бумага: «Ты же не думаешь всерьез, что она сделала это по это
причине? Из-за троллинга в Твиттере?»
Морхауз: «Мило?»
Белая бумага: «Ты даже не злишься, что Аномия получает все почести за
игру».
Белая бумага: «Ха, это так по-взрослому. Я говорю всерьез, без сарказма».
Белая бумага: «Могу задать вопрос?»
Морхаус: «Давай».
Белая бумага: «Дьявол1 сказал мне однажды, что он думает, Аномия – это
девушка».
Белая бумага: «Да, насчет этого… когда ты собираешься прислать мне свою
фотографию?»
Морхаус: «А я нет».
Белая бумага: «Какая разница? Я просто хочу увидеть одно твое фото».
Белая бумага: «Мне нравится говорить с тобой. Просто хочу знать, как ты
выглядишь».
(......)
7 Января 2015 года. С новостного и развлекательного сайта The Buzz
Вилепечора: «ЛОЛ».
Белая бумага: «Это то, ради чего ты хотел собрать нас всех вместе?
Запланируешь расстрел?»
ЛордДрек: «Увидишь».
Дьявол1: «Ха-ха».
Дьявол1: «Футбол».
Червяк28: «Что???»
Вилепечора: «За исключением того, что здесь нет никакой Аномии. Это игра
Ледвелл, так было всегда».
Дьявол1: «Я не верю».
Белая бумага: «Я просто не верю, что Морхаус был согласен на то, что
Ледвелл так дурачила нас всех».
ЛордДрек: «Если хотите знать мое мнение, Блей должен знать всю глубину
ее чертова предательства».
Хартелла: «Да. Я забыла, ты, наверное, пришла к нам, как я уже рассказала
всем. Раньше я была личным помощником Блэя и Ледвелл».
Червяк28: «Чем?»
Хартелла: «Честно? Да. Работать на нее было совсем невесело. Она крепка,
как скала, и делает всё так, как захочет».
Вилепечора: «АХА-ХА-ХА»
ЛордДрек: «Все, что нам нужно, это чтобы Блэй поверил в это».
Вилепечора: «Верно».
«Да», – сказала Робин, удивленная тем, что Мидж знает эту фамилию.
«Конечно».
«Привет».
«Неплохо, просто... у нас сейчас был Гейтсхед. Ну, Пэт думала, это
Гейтсхед. На самом деле это не так. Ты слышал о "Чернильно-черном
сердце"?»
«Что у нас нет возможности взять еще одно дело, но я подсказала ей, что
фирмы "Паттерсон" и "Маккейбс" берутся за киберпреступления».
«Ох, – сказала Робин, беря папку. – Она может вернуться за ней. Если не
придет, мы должны найти адрес, по которому её можно отослать. Ты не
могла бы быстренько поискать и узнать, есть ли у нее агент или кто-то в этом
роде, Пэт? Ее зовут Эди Ледвелл».
Пэт фыркнула, явно давая понять, что у нее не прибавилось любви к Эди
Ледвелл, за то, что она забыла свою папку, и вышла из комнаты.
Аномия
@AnomieGamemaster
Те, кто верит слезливым историям Федвелл, что у неее не было ни
гроша, должны знать, что ее богатенький дядя дважды дал ей большие
суммы наличными в начале нулевых. #ЭдиВрётОтлично
16:21 22 сентября 2011
Эди написала под этим твитом: «Аномия называет меня либо "Гриди
Федвелл (Жадная Обжора)", потому что я лечилась от булимии и потому что,
по его мнению, меня волнуют только деньги, либо "Эди Лайзвелл (Эди
ХорошаяЛгунья)", потому что я якобы безостановочно лгу о своем прошлом
и о творчестве. Мой дядя дал мне немного наличных, это правда. 200 фунтов
в первый раз, а затем – 500 фунтов. У меня не было крыши над головой в тот
раз. Он дал мне деньги и сказал, что больше ничего не может для меня
сделать. Джош это знал и мог рассказать об этом Себу».
Аномия
@AnomieGamemaster
Жадная Обжора хихикает втихомолку по поводу того, что ее
персонаж стерва Белая бумага основан на характере и поведении ее
бывшей чернокожей соседки по имени Шерис Саммерс. Продолжаем
бороться с Жадиной.
03.45 24 января 2015
Аномия
@AnomieGamemaster
Интересные новости, фанаты игры #ЖаднаяОбжора может и
презирает НАШУ игру, но, оказывается, она эксперт в другой сфере #В
Игре
Репост сообщения Макс Р @mreger#5
Не горжусь этим, но я заплатил @ЭдиЛедвеллРисует за минет в
2002 году
16.21 13 апреля 2012
Аномия
@AnomieGamemaster
Ходят слухи, что Эди Ледвелл "пыталась покончить с собой’. Пока
нет комментариев от ее агента.
У кого-нибудь есть больше информации?
22.59 24 мая 2014
Аномия
@AnomieGamemaster
Мой источник сообщил, она в Кенсингтонской больнице.
Предположительно передозировка
22.26 24 мая 2014
Аномия
@AnomieGamemaster
Хм................
Репост сообщения Джонни Б @jbaldw1n1>>
отвечая @AnomieGamemaster
ну, странно, моя сестра, работающая в этой больнице, видела,
как Эди шла без посторонней помощи и смеялась
23.16 24 мая 2014
Аномия
@AnomieGamemaster
?
Репост сообщения Салли Энн Джонс @SAJ345_>
Отвечая @AnomieGamemaster
Кроме шуток, но в этой больнице делают много косметических
процедур. Похоже, если бы у нее была передозировка, можно ждать
заявления?
13.09 24 мая 2014
Робин посмотрела на часы: пора было уходить, если она хотела увидеть
квартиру в Эктоне. Закрыв папку, она отнесла ее и кружку на место. Мидж
сидела на диване, деловито добавляя свои заметки в досье Грумера.
Был уже час пик. Робин что-то не давало покоя, и она никак не могла
понять – что именно. Она добралась до входа на эскалатор, и тут осознала,
что беспокойство не имеет никакого отношения ни к Эди Ледвелл, ни к ее
мультфильму.
«Отлично, – сказал Страйк. – У тебя есть его адрес. Нам нужны любые
сведения, которые доказали этой школьнице, что он не такой уж и рыцарь на
белом коне».
Сквозь громкий стук крови в висках Робин уловила, что с ней кто-то
разговаривает. Она подняла глаза.
<Канал Модераторов>
<13 февраля 2015 17.34>
Червь28: Хартелла?
Червь28: Я вижу вас здесь
Червь28: Алло
Червь28: Кто-нибудь?
Червь28: Пожалюйста
<Морхаус присоединился <Открыт новый частный
к каналу> канал>
Червь28: Морхас, слава <13 февраля 2015 17.35>
богу, ты видел?
<Морхаус приглашает
Морхаус: Да Белую Бумагу>
Червь28: я не могу Морхаус: Белая Бумага?
Червь28: это не может >
быть правдой, не может?
>
Червь28: я не могу
перестать плакать >
> >
Аврора Лей
— Она все еще выглядит бледной, — сказала Пэт Страйку, когда он вышел
из внутреннего офиса, где Робин слышала, как он отменил планы на ужин с
кем-то неизвестным.
— Из-за него все выглядят так, будто у них анемия, — ответила Робин. — И
тебе не нужно было отменять свои планы на ужин. Я не против встретиться с
полицией одна.
Она была рада, что он не ушел. Робин чувствовала себя более потрясенной,
чем хотелось признать. Нуждаясь в нервном движении, она сложила
пластиковый стул, на котором сидела во время собрания команды, убрала его
и устроилась на вращающемся стуле за столом Пэт, который был гораздо
удобнее.
— Я знаю.
— И даже если тролль, которого она пыталась разоблачить, был тем, кто
ударил ее ножом, - продолжал Страйк, — что, я должен сказать, крайне
маловероятно, но даже если бы тролль был убийцей, мы бы никогда не
узнали, кто это был, за такой короткий промежуток времени.
Когда она произнесла это имя, Робин показалось, что она увидела, как почти
незаметно опустились плечи и осунулись лица. У нее возникло странное
чувство, что она разочаровала Мерфи и Дарвиша.
— Да. Она была вся из странных контрастов. Очень дорогая сумка и пальто,
но в остальном она была немного не в себе. У нее также были синяки от
пальцев на шее .
— Синяки на шее?
— Да, так и было, — сказал Мерфи. Он учитель. Давала ли она вам какие-
либо основания предполагать, что она пытается избежать этих отношений?
Какие-нибудь упоминания о домашнем насилии?
— Это обвинение Блэя, что она была Аноми — сказал Мерфи. — Что
заставило его поверить в это, вы знаете?
Дарвиш, которая молчала с тех пор, как дала определение аномии, теперь
прочистила горло.
— Еще пара вопросов, — сказала она Робин, впервые щелкнув пером своей
ручки и открыв блокнот. — Ледвелл говорила что-нибудь о том, что Аномия
напала на нее за ее политические убеждения?
— Нет, — ответила Робин, — она вообще не упоминала о политике. Все
нападки были личными - утверждение, что она работала проституткой,
размещение фотографии ее квартиры. Он также поделился подлинной
частной информацией, которая у него была о ней .
— Чудаковато?
— Немного. Да.
Дарвиш, которая сделала еще одну краткую запись, теперь закрыла блокнот,
а затем бросила на старшего инспектора Мерфи взгляд, который ясно
говорил: — У меня есть все, что нужно.
— Хорошо, вы нам очень помогли, мисс Эллакотт, - сказал Мерфи, когда они
с Дарвиш встали. Я дам вам свой прямой номер, на случай, если вы
вспомните что-нибудь еще.
Он протянул ей свою визитку. Его рука была большой, теплой и сухой, когда
она пожала ее. Он был таким же высоким, как Страйк, но довольно
стройным.
— И что?
— Его уволили из-за того, что многие осудили за его крайне правую
политическую позицию. Он утверждал, что был сатириком, но Ледвелл и
Блей не согласились с этим и уволили его.
— О, — удивилась Робин.
— Возможно.
— МИ-5?
— Просто подумал.
Она поймала себя на том, что Страйк поднял на нее брови. Слабое эхо пуль,
разрывающих офис парижского издательства, казалось, заполнило
пространство между ними.
Джоанна Бейли
Мать своему просыпающемуся младенцу
Глава 15
Прошел целый месяц с тех пор, как Эди Ледвелл была найдена мертвой
на Хайгейтском кладбище, но газеты не сообщали ни о каких новых зацепках.
Робин, которая регулярно проверяла последние новости, знала, что Джош Блэй
остается в больнице, его состояние уже не критическое, а серьезное. В любом
случае ощущался недостаток информации.
- Может быть, Блэй не видел нападавшего? - Робин вслух
поинтересовался у Страйка однажды ночью на Слоун-сквер, куда тот приехал,
чтобы взять на себя наблюдение за Пальцами. Их цель, которая жила на
третьем этаже большого здания с универмагом на первом этаже, до сих пор не
приближалась к Саут-Одли-стрит и не предпринимала никаких попыток
избавиться от гроба или скульптуры, которые исчезли из дома его отчима.
Робин не верилось, что молодой человек, который мог позволить себе жить в
самом сердце Белгравии, почувствовал бы необходимость воровать у своего
отчима, но несколько лет наблюдения за жизнью сверхбогатых научили ее, что
все это относительно. Возможно, для Пальцев это было равносильно краже
десятки из родительского кошелька.
- Если бы Блэя сначала ударили электрошокером, а затем напали сзади, я
бы сомневался, что он вообще что-то видел, - сказал Страйк. - Наш друг
вообще выходил сегодня на улицу? - добавил он, глядя на окна с балконами,
за которыми жил Пальцы.
- Нет, - сказал Робин. - Но вчера у него была тяжелая ночь. Барклай
говорит, что вернулся домой только в четыре.
- Есть какие-нибудь новости о твоей квартире? - спросил Страйк,
закуривая сигарету.
- Я все еще пытаюсь решить, сколько я могу платить, - сказал Робин, чье
первое предложение было отклонено. - Вчера вечером я ходила посмотреть
одно место в Тауэр-Хэмлетс. Это было именно то место, где доктор Криппен
чувствовал бы себя как дома.
Ее ноги онемели от холода, поэтому вскоре после этого она пожелала
Страйку спокойной ночи, оставив его прислоняться к удобно расположенному
дереву, холодный воздух щипал его пальцы, пока он курил. Смирившись с тем,
что придется оставаться на Слоун-сквер по крайней мере до 2 часов ночи,
когда обычно можно было с уверенностью предположить, что молодой
человек спит, мысли Страйка ненадолго задержались на Робине, а затем
перешли к другой паре неприятных личных вопросов.
Первое касалось Мэдлин, которая позвонила накануне вечером, чтобы
пригласить его сопровождать ее на презентацию книги известного друга-
романиста. Страйк мог бы притвориться, что ему нужно было работать в ту
ночь, но вместо этого решил быть честным и сказать, что у него нет никакого
желания идти куда-либо и когда-либо, если это могло бы привести к тому, что
его фотография появится в газете.
Хотя спора не было, по тону Мэдлин он мог сказать, что его отказ был
воспринят плохо, и последующее обсуждение привело к тому, что Страйк
изложил четко определенные для себя правила в довольно резких выражениях.
Он сказал ей, что не может работать частным детективом, одновременно
появляясь на светских страницах "Татлера" и распивая шампанское с
лондонскими литераторами.
- Ты уже был в "Татлере" - сказала Мэдлин. - Ваше агентство было
указано в их списке ”25 номеров, о которых Вы и не подозревали, что они Вам
нужны".
Страйк не знал об этом, хотя и предполагал, что это может объяснить
небольшое увеличение в последнее время звонков в агентство по поводу
слежки за состоятельными супругами.
- Я не могу позволить себе стать узнаваемым, - сказал Страйк.
- Но твоя фотография уже была в газетах.
- Всегда с бородой и никогда по собственному желанию.
- Почему ты не можешь прийти на презентацию, но сказать им, что не
хочешь, чтобы тебя фотографировали?
- Я бы предпочел быть уверенным и не появляться на тех мероприятиях,
куда люди ходят, чтобы их видели.
- Так что ты делал у Аннабель?
-Я работал, - сказал Страйк, который ранее не признавался, что солгал в
ту ночь, когда они встретились.
- Правда? - растерянно спросила Мэдлин. - О Боже, что ты расследовал?
- Это конфиденциально. Послушай, я не могу сопровождать тебя на
мероприятия, где есть пресса. Это разрушит мой бизнес. Мне очень жаль, но
так оно и есть.
-Ладно, хорошо, - сказала она с такой нотой в голосе, которая намекала
ему, что это не хорошо, совсем не хорошо
Телефонный звонок оставил у Страйка неприятное чувство дежавю. Его
отношения с Шарлоттой, казалось, были затяжной битвой за то, какую
совместную жизнь они хотели вести. В конце концов, не было найдено
компромисса между выбранной Страйком профессией, которая означала
долгие часы работы и, по крайней мере, в начале, очень мало денег, и
желанием Шарлотты продолжать наслаждаться жизнью, к которой она
привыкла с рождения: легкостью, славой и богатством.
Возможно, за исключением его друзей Ника и Ильзы, Страйк никогда не
видел отношений, которые не предполагали бы компромиссов, которых он
лично не хотел бы. Он предположил, что это и есть тот самый эгоизм, в
котором Шарлотта постоянно обвиняла его. Мимо с грохотом проезжали
ночные автобусы, и сигаретный дым Страйка тяжело висел в холодном
воздухе, когда он мысленно вернулся к тому времени в "Козодое", когда
Мэдлин попыталась направить камеру на них обоих, и впервые задался
вопросом, была ли для нее частью его привлекательности его известность. Это
была неприятная мысль. Поскольку из этого неудовлетворительного хода
рассуждений ничего нельзя было извлечь, он вместо этого обратил свои мысли
ко второй из своих личных проблем.
Его сводная сестра Пруденс, юнгианский психотерапевт и внебрачный
ребенок Джонни Рокби, снова связалась с ним по электронной почте, спросив,
свободен ли он, чтобы выпить или поужинать в три определенные даты. Он
все еще не ответил ей, в основном потому, что не решил, действительно ли он
хочет с ней встретиться.
Было бы проще, если бы он был категорически против встречи, но с тех
пор, как Пруденс связалась с ним напрямую, более года назад, он почувствовал
странное желание встретиться с ней. Была ли это общая кровь или тот факт,
что они оба были заключены в скобки как случайные дети,
незаконнорожденные, два нежелательных последствия почти легендарной
неразборчивости Рокби? Или это как-то связано с тем, что ему стукнуло сорок?
Хотел ли он, подсознательно, считаться с прошлым, столь же болезненным,
сколь и сложным?
Но есть ли в его жизни место, время и чувства для других отношений?
Страйк начинал испытывать определенное напряжение из-за того, что его
жизнь, казалось, была разделена на части. Он привык разделять свою жизнь:
действительно, каждая женщина, с которой у него когда-либо были
отношения, жаловалась на его легкость в этом отношении. Он практически
ничего не рассказывал Мэдлин о своей повседневной жизни. Он скрывал от
Робин тот факт, что встречается с Мэдлин, по причинам, в которых
предпочитал не признаваться самому себе. Он также избегал любых
упоминаний о Пруденс в разговоре со своей сводной сестрой Люси. Идея
попытаться наладить отношения с Пруденс так, чтобы Люси об этом не узнала
– потому что он был уверен, что ей это не понравится, что она почувствует,
что ее каким–то образом подменили, - может просто увеличить уровень
двуличия в его жизни, и без того наполненную чужими секретами,
профессиональными притворством и уловками, до неприемлемого.
Страйк простоял на холодной площади до двух, к этому времени в
квартире Пальцев погас весь свет, и, подождав еще полчаса, чтобы быть
абсолютно уверенным, что Пальцы не появится, вернулся к себе в мансарду и
лег спать, отягощенный легким чувством преследования.
Он намеревался провести следующее утро, разбираясь с бумагами, но в
одиннадцать часов отчим Пальцев в гневе позвонил из Нью-Йорка. Его
лондонская экономка обнаружила одну из скрытых камер, установленных
агентством.
- Вы должны заменить его, положить его туда, где на этот раз она его не
найдет, - прорычал клиент-миллиардер в трубку.
Страйк согласился лично заняться этой работой, повесил трубку, а затем
позвонил Барклаю, чтобы узнать, где в настоящее время находится Пальцы.
- Он только что ушел в "Джеймс Парди и сыновья".
- Оружейный магазин? - переспросил Страйк, который уже вернулся в
приемную, чтобы снять пальто. - Это недалеко от Саут-Одли-стрит, не так ли?
- В паре кварталов отсюда, - сказал Барклай. - Он с приятелем, который
выглядит как засаленный сутенер с бородой.
- Что ж, приглядывай за ним, и если будет похоже, что он направляется к
дому, дай мне знать, - сказал Страйк. - Я только что согласился немедленно
заменить камеру.
- А что, если они ворвутся к тебе с дробовиком?
- Я буду предупрежден заранее, не так ли, если только ты не планируешь
взять отгул на остаток дня? Но убийство - это большой шаг вперед по
сравнению с мелким воровством, - сказал Страйк.
- Ничего мелкого в его воровстве, - сказал Барклай. – Разве не ты говорил,
что та коробка, которую он стащил, стоила четверть миллиона?
- Мелочь по сравнению с этим, - сказал Страйк. - Просто держи меня в
курсе его передвижений.
День был пасмурный и холодный. К тому времени, как Страйк добрался
до Мейфэра, Барклай написал, что Пальцы и его друг покинули оружейный
магазин и направляются прочь с Саут-Одли-стрит. Сигареты кончились, и,
избавившись от беспокойства, что он вот-вот наткнется на Пальцы, Страйк
зашел в газетный киоск и встал в короткую очередь. Размышляя о том, где
лучше спрятать новую камеру слежения, чтобы экономка ее не обнаружила,
Страйк не сразу осознал, что смотрит на слова "Поножовщина аниматоров" в
подзаголовке на первой странице "Таймс", лежащей на прилавке.
- Пачку "Би энд Эйч", коробку спичек и это, пожалуйста, - сказал Страйк,
протягивая номер газеты, который он сунул под мышку, прежде чем снова
отправиться в путь.
Их клиент предоставил агентству связку ключей от своего дома. Страйк
оглядел дорогу, прежде чем войти, затем выключил охранную сигнализацию
и проследовал в гулкое, отделанное мрамором и позолотой помещение, где на
стенах висели произведения искусства стоимостью в сотни тысяч фунтов, а на
искусно освещенных постаментах стояли не менее ценные скульптуры.
Камера слежения, обнаруженная экономкой, была спрятана в фальшивой
книге на полках в гостиной. Поразмыслив несколько минут, Страйк установил
новую камеру на высокий шкаф в другом конце комнаты. Поскольку он был
спрятан в маленькой черной пластиковой коробке, можно было надеяться, что
экономка пропустит его как имеющее какое-то отношение к Интернету или
существующей системе безопасности.
Поставив коробку на место, Страйк уже не в первый раз спросил себя,
действительно ли экономка так невинна, как кажется. Их клиент была
непреклонен в том, что она не могла быть воровкой, потому что ее
рекомендации были безупречными, зарплата щедрой, а риски, связанные с
похищением предметов такой ценности и самобытности, безусловно, слишком
высоки для женщины, которая каждый месяц отправляла деньги домой на
Филиппины. В течение нескольких недель, пока она, сама того не подозревая,
находилась под наблюдением, экономку не поймали ни на чем ничего более
подозрительным, чем перерыв, чтобы посмотреть шоу Джереми Кайла по
огромному телевизору с плоским экраном. С другой стороны, Страйк считал
на редкость добросовестным вынимать книги и вытирать с них пыль по
отдельности – именно так, по ее словам, она обнаружила камеру слежения, –
учитывая, что ее работодатели, скорее всего, будут отсутствовать еще как
минимум шесть недель.
Новая камера установлена, Страйк включил сигнализацию, вышел из
дома и пошел дальше по улице к Richoux, эдвардианской чайной, где были
столики на тротуаре, где он мог курить. Заказав себе двойной эспрессо, Страйк
развернул "Таймс" и прочитал статью, занимавшую большую часть первой
полосы.
- Привет, - тихо сказала она Страйку, - подожди, мне нужно найти, где
присесть.
- Я в этом не уверен.
- Но...
- Я бы все равно подумал, что было бы разумнее убить ее, когда она была
одна, если бы они намеревались убить. Две цели означают хорошие шансы на
то, что одна из них сбежит или поднимет тревогу. Конечно, - добавил Страйк,
- мы не знаем, сколько было нападавших. Ничего не говорит о том, что он был
один.
- Они могли не знать, что Блэй будет там, пока он не приехал. Если уж на
то пошло, как нападавший узнал, что Ледвелл будет на кладбище в тот день?
Charlotte Mew
По дороге на море
Белая Бумага: Я здесь уже целую вечность жду, когда ты появишься! Где
ты был?
Морхауз: «Халвенинг»? да
>
>
Белая Бумага: и?
Морхауз: что?
>
>
>
Белая Бумага: Ды злишься на меня или что-то такое?
>
>
>
>
>
>
>
Морхауз: посмотри что пишут про «халвининг» в Times. Это именно то, что
ЛордДрек и Вайл сделали с вами.
Белая Бумага: куча фанатов думает, что это может быть она
Белая Бумага: Я прямо сейчас не вспомню их имен, но все это было в досье
Морхауз: все это было сделано для того, чтобы люди злились и
преследовали ее
Белая Бумага: Я никогда не преследовала ее
Морхауз: что ж, я думаю, один из вас должен отнести это досье в полицию,
если Хартелла этого не сделала
>
>
>
Белая Бумага: Морхауз, был парень на год старше меня, который ретвитнул
какого-то американского альт-правого парня, и его выгнали из колледжа
Белая Бумага: они нападут на всех нас, если подумают, что мы были
связаны с альт-правыми и убийствами
Белая Бумага: но объясните мне, как это досье может иметь какое-то
отношение к тому, что Ледвелл и Блэй были зарезаны?
Морхауз: это причина, по которой они встретились, не так ли, именно из-за
него они пошли на кладбище
>
>
>
>
>
>
>
Белая Бумага: нет, ты, черт возьми, этого не делаешь, ты все это время
играл со мной.
Морхауз: нет
Морхауз: Я никогда не хотел обидеть тебя
>
>
Морхауз: прости
Морхауз: ?????
Морхауз: пожалуйста
>
Белая Бумага: возможно, тебе будет трудно в это поверить, но у меня есть и
другие предложения, знаешь ли
Белая Бумага: тогда докажи, что тебе не все равно, пришли мне свою
фотографию.
>
>
>
Морхауз: не могу
>
- Ну, если это так, то у него, должно быть, очень терпимый босс, который
не возражает, чтобы он регулярно писал в твиттере в течение дня. Прошлой
ночью я бегло просмотрел аккаунт Аномии. Он постоянно находится в
Твиттере… Может быть, я просто отрабатываю стереотип. Когда вы думаете
об интернет-троллях, вы склонны предполагать, что у них нет своей жизни. У
Монтгомери, судя по тому, что я увидел, жизнь довольна хороша.
- Очень сожалею о вашей потере, - сказал Страйк, когда они пожали друг
другу руки, и Грант издал двусмысленный, утробный звук горлом.
Все шестеро заняли свои места вокруг круглого стола, и Робин задалась
вопросом, не напоминает ли это кому-нибудь еще о сеансе, во время которого
стол освещен, но углы комнаты в тени. Когда Хизер придвинула свой стул,
один из ярких потолочных светильников осветил ее груди так, что они стали
похожи на две луны; официант, который подошел, чтобы раздать меню,
несколько секунд смотрел на нее, словно ошеломленный.
- Я знаю, что Эди тоже была бы рада нашей встрече, - мрачно продолжил
Йомен. - Как вы можете себе представить, это стало ужасным потрясением для
всех нас, а для Гранта и Хизер, конечно, личной трагедией.
Йомен вздохнул.
- Кто-то принес ему досье с предполагаемыми доказательствами. Я еще
не смогла поговорить с Джошем, так что это все, что я знаю, но… ну, он
довольно заядлый потребитель марихуаны и алкоголя. Отношения между ним
и Эди к концу были очень плохими; было много горечи, паранойи и
язвительности. Я не думаю, что его нужно было долго убеждать в том, что Эди
замышляет что-то недоброе.
- Это верно. Предполагается, что они молоды, хотя, насколько я знаю, они
никогда прямо не указывали свой возраст-, - сказал Йомен. - Все также говорят
о них как о мужчинах, хотя, очевидно, мы понятия не имеем, правда ли это.
- Так что да, шесть месяцев назад я попросил кое-кого в моем агентстве
сделать все, что в его силах. Бенджамин занимается всей нашей
кибербезопасностью, он настоящий вундеркинд. Он изучил, как работает игра
Аномии, он даже – между нами – пытался взломать ее безопасность, взломать
учетную запись администратора и попасть на канал модератора, но ничего не
добился. Как говорит Грант, тот, кто создал эту игру, очень умен.
- У Эди были какие-то отношения, когда она умерла, не так ли? - спросила
Робин.
Если Хизер ожидала, что это вызовет смех, то она была разочарована.
- Кто-нибудь еще?
АРТ-СООБЩЕСТВО «НОРТГРУВ».
- Ну, если Аномия действительно тот или та, за кого он себя выдает –
фанат, одержимый игрой, – он, конечно, молод.
- Ну да, тогда, я полагаю, он или она может быть любого возраста, - сказал
Робин.
- И мы ищем кого-то с опытом программирования - сказал Страйк,
вытаскивая блокнот и начиная писать.
- Если только... - начала Робин, и Страйк поднял на нее глаза. - Ну, Эди
сказала мне, что игра похожа на красиво анимированную комнату чата. Если
бы два человека действительно сделали это, один мог бы быть художником
или дизайнером, а другой программистом?
- Будем надеяться, что это так, потому что единственный верный способ
исключить подозреваемых - это наблюдать, как они занимаются своими
повседневными делами, не прибегая к телефону или ноутбуку, в то время как
Аномия пишет в твиттере или активничает в игре.
- Хорошо, – сказал Страйк, возвращаясь к своему блокноту, - наш
профиль подозреваемого пока гласит: скорее всего, ему меньше тридцати, - он
взглянул на Робин, которая кивнула, - либо он искусен в программировании,
либо с художественными наклонностями, либо и то, и другое вместе.…
Мужчина или женщина, как ты думаешь?
- Я не знаю, - сказал Робин, снова смеясь.- Это может быть весело: там
много шуток и прочего. Ты можешь напрямую общаться с известными
людьми. Немного подшучивать.
- Раньше люди ходили в пабы для этого – правда, не для того, чтобы
поговорить со знаменитостями… Да, наверное, лучше тебе ознакомиться с
твитами Аномии, поскольку ты разбираешься в Твиттере.
- Эди подумала, что это потому, что она раскритиковала игру в интервью.
- “Печенье”, - сказал Страйк, который нашел то, что искал. - Это видео,
из-за которого его уволили. Я еще не посмотрел это видео.
Страйк огляделся, чтобы убедиться, что никто его не слышит, затем
повернул телефон на бок и прислонил его к своему пивному бокалу, чтобы
Робин тоже могла смотреть, и нажал кнопку воспроизведения.
"Коровы – это... что-то индуистское, где они там святы?" - спросил Эм-
Джей.
- Кто-то думает, что коровы, блядь, святые? Эти люди - мукфлюки, они
все мукфлюки, - сказал Уолли, выплескивая молоко в миску для смешивания и
следя за тем, чтобы оно забрызгало Эм-Джей, который со смехом отступил.
Видео перешло на черный экран с надписью "1 час спустя", а затем снова
на Уолли и Эм-Джей, которые теперь стояли перед духовкой, из которой валил
черный дым. Они продолжали разговаривать, по-видимому, ничего не
замечая.
- Не позабавило?
- Ну, мы знаем, почему это так, правильно? - сказал Робин. - Это было бы
нарушением авторских прав - зарабатывать деньги на чужих персонажах.
<Канал модераторов>
Хартелла: серьезно?
Worm28: что ?
Вилепечора: лол
Аномия: ахахаха
Глава 21
– Спорим на десятку, что они решили не допускать новых игроков в игру
Дрека, потому что думают, что за ними следит полиция, – сказал Страйк
Робин, когда они встретились в офисе в четверг в обеденный перерыв, через
три недели после того, как взяли дело Аномии.
– Ага, я отказываюсь делать ставку, – сказала Робин, которая доедала
бутерброд за столом партнеров, Твиттер-аккаунт Аномии открыт на экране
перед ней.
Несмотря на многочисленные попытки Страйка и Робин проникнуть в
игру, они продолжали видеть пожимающего плечами анимированного Харти,
говорящего им: «Попробуй еще раз, бро». В настоящее время их единственная
надежда исключить из списка подозреваемых Себа Монтгомери или Уолли
Кардью заключалась в том, чтобы Аномия написал твит в тот момент, когда
одна из их целей находилась под наблюдением и не использовала какой-либо
гаджет. Это была, мягко говоря, неудовлетворительная ситуация.
– Куда ты собираешься? – спросила Робин у Страйка, который только
что отдал Пэт квитанции и все еще был в пальто.
– Через пятнадцать минут сменяю Дева, – сказал Страйк, взглянув на
часы. – Полагаю, сегодня вечером буду следить за Монтгомери в еще одном
хипстерском баре. Кстати, вчера я посмотрел пару серий мультфильма.
Подумал, что должен, чтобы понимать, что за хрень мы расследуем.
– И как тебе?
– Я думаю, это безумие, – сказал Страйк. – Чем этот Дрек должен был
быть?
– Не думаю, что сами Джош и Эди знали, – сказала Робин.
– Как продвигается? – спросил Страйк, указывая на ленту Аномии в
Твиттере.
– Несколько интересных моментов, — сказала Робин, — но пока ничего
серьезного.
– Мы должны поскорее собраться и все полностью обсудить, – сказал
Страйк. — Кстати, Филип Ормонд может встретиться с нами в следующий
четверг. Он был в Ирландии. Школьные каникулы.
– Класс. Получил ответ от Кати Апкотт?
– Нет, – сказал Страйк. – Говорил с ее мужем, который сказал, что она
навещает Блэя в больнице, и, похоже, был в бешенстве из-за этого. Она не
перезвонила. Может попробую еще раз сегодня днем. В любом случае…
наслаждайся Твиттером.
Апрельский день был солнечным, и короткая прогулка до Ньюман-стрит
дала Страйку время выкурить сигарету. Увидев приближающегося Страйка,
Шах двинулся вниз по улице, не сказав ни слова, что дало Страйку понять, что
их цель остается внутри здания с броским графическим дизайном в
оформлении стеклянных двойных дверей.
Страйк как раз раздумывал, не присесть ли в удобно расположенном
напротив офиса кафе и заказать кофе, когда стеклянные двери открылись и
появился Себ Монтгомери.
Он выглядел точно так же, как сотни других молодых людей,
прогуливавшихся по улицам Фицровии в этот обеденный перерыв: среднего
роста, худощавый, аккуратная ухоженная борода, темные волосы
подстрижены сверху длиннее и очень коротко по бокам, как у Уолли Кардью,
полностью черная одежда, состоящая из футболки, бомбера, джинсов и
кроссовок. У Себа также была сумка-почтальон через плечо и телефон в руке,
в котором он сейчас что-то печатал. Страйк автоматически проверил ленту
Аномии в Твиттере, на которой не было активности.
Страйку показалось, что он уловил в Монтгомери веселое настроение,
как будто его рабочий день закончился, хотя едва наступило два часа дня. Это
подозрение подтвердилось, когда Монтгомери, вместо того чтобы свернуть в
какую-нибудь закусочную на своем пути, направился к станции метро на
Гудж-стрит, Страйк следовал за ним на расстоянии.
Детектив вскоре понял, что Монтгомери не собирается домой, потому
что он сел на Северную линию. Страйк сел в тот же вагон, специально встав в
угол, глядя на отражение Монтгомери в темном окне. Молодой человек сидел
с широко расставленными коленями, эффективно загораживая сиденья по обе
стороны от себя, и, видимо, играл в какую-то игру на телефоне, периодически
поглядывая вверх. Когда они подошли к станции Хайгейт, Монтгомери сунул
телефон в карман, закинул сумку-почтальон обратно на плечо и направился к
дверям.
Страйк пропустил группу из четырех молодых женщин вперед себя
вверх по эскалатору, чтобы не быть слишком близко к цели. Когда он достиг
уровня улицы, его телефон завибрировал в кармане. Баркли прислал
сообщение.
Кардью направляется на север. Возможно Хайгейт
Монтгомери вышел из станции и приблизился к высокому, рано
начавшему лысеть молодому человеку, стоявшему неподалеку снаружи.
Джинсы, рубашка и куртка незнакомца были невзрачными и подходили как
мужчине лет пятидесяти, так и человеку чуть за двадцать, кем, как
предположил Страйк, он и был. Монтгомери и незнакомец обменялись
рукопожатием, оба выглядели немного неловко, хотя, очевидно, знали друг
друга, потому что Страйк уловил рутинный обмен репликами «как дела?» и
«давно не виделись». Детектив задержался внутри, потому что было ясно, что
Монтгомери и неизвестный молодой человек ждут, пока к ним присоединится
кто-то еще, и не требовалось большой проницательности, чтобы догадаться,
кто был третьим лицом.
Уже на станции, он написал Баркли. СМ здесь ждет УК.
Предлагаю поприветствовать друг друга и следовать за ними в
тандеме.
Двадцать минут спустя, когда Монтгомери и его неизвестный спутник,
казалось, исчерпали все темы для разговоров, Уолли Кардью появился через
билетный барьер, одетый в джинсы и футболку с надписью: «К черту
спокойствие, умри в бою и попади в Вальгаллу». Увидев Монтгомери и
второго мужчину, он громко сказал своим фальцетом Дрека:
– Вы есть пара мукфлюков! – и двое других расхохотались, хотя Страйку
показалось, что в выражении лица более высокого мужчины он увидел тень
беспокойства. Монтгомери и Уолли обменялись сложным хип-хоп
рукопожатием, и неспособность второго мужчины сделать это правильно
вызвала смех, немного разрядивший обстановку. Троица вместе двинулась
дальше по улице, и Баркли появился из того места, где он ожидал вне поля
зрения.
– Шерлок Большие яйца, я полагаю? – пробормотал Баркли Страйку.
– А ты, должно быть, Горец Двенадцать дюймов, – ответил Страйк. –
Пойдем.
Они направились вслед за своими целями, которые были уже в двухстах
ярдах от них, явно двигаясь в заранее оговоренном направлении.
– Что делал Кардью? – спросил Страйк.
– Черт знает. Целый день сидел дома, — сказал Баркли. — Может быть,
они собираются посетить место преступления. Как далеко отсюда кладбище?
– Недалеко, – сказал Страйк, сверяясь с телефоном, – и мы движемся в
правильном направлении.
– А это что за болван?
– Без понятия, – сказал Страйк.
Пока они следовали за тремя молодыми людьми, Страйк снова открыл
твиттер-аккаунт Аномии. Новых постов не было: в последний раз Аномия
твитнул незадолго до одиннадцати часов утра, прокомментировав террориста,
устроившего взрыв на бостонском марафоне.
Аномия
@AnomieGamemaster
Хаха Мать Джохара Царнаева говорит, что он «лучший из лучших»
Да, ты, должно быть, так гордишься, тупая гребаная сука.
10:58 9 апреля 2015 г.
Трое молодых людей, за которыми следили Страйк и Баркли, двинулись
по улице, застроенной домами в георгианском стиле, и в конце-концов
свернули во двор большого, выкрашенного в белый цвет паба с арочными
окнами под названием «Красный лев и солнце», где стояли деревянные столы
и скамейки среди кустов в горшках. Немного поколебавшись, они решили
сесть снаружи. Высокий лысый мужчина исчез в пабе, чтобы купить первую
порцию напитков. Страйк занял столик неподалеку от них, а Баркли
направился внутрь. Единственными посетителями во дворике паба была
пожилая пара, которая молча сидела и читала газеты, а их кавалер-кинг-
чарльз-спаниель дремал у их ног.
– Практически полностью облысел, тупой ублюдок – услышал Страйк
голос Кардью, достаточно громкий, чтобы донестись до Страйка. – Когда я его
видел в последний раз, у него еще было достаточно волос, чтобы зачесать на
лысину.
Монтгомери рассмеялся.
–Ты все там же — как его, мультяшное место или…?
– Цифровые эффекты, — сказал Монтгомери с акцентом среднего
класса. –Ага.
– Тр*хнул что-нибудь сносное в последнее время?
Пожилые владельцы кавалер-кинг-чарльз-спаниелей подняли головы
при этом вопросе, а затем быстро уткнулись в свои газеты. Страйк посчитал
это мудрым решением.
Монтгомери снова рассмеялся, хотя и чуть более сдержанно.
– Да, у меня есть девушка. На самом деле живем вместе.
– На хрена ты это делаешь? — сказал Уолли в притворном возмущении.
– Ты же мой ровесник!
– Не знаю, – сказал Монтгомери. – Мы неплохо ладим… о, вот и Нильс.
Страйк взглянул поверх телефона, в котором он притворялся
поглощенным. Великан с нездорово-желтым цветом лица, длинными
светлыми волосами и неопрятной козлиной бородкой переходил дорогу,
направляясь к пабу. Вновь прибывший выглядел лет на сорок с чем-то, был
одет в свободную темно-розовую рубашку, шорты карго цвета хаки и грязные
биркенштоки, а его рост должно быть составлял как минимум два метра.
Рядом с ним шел мальчик, который, определенно был его сыном: у обоих были
широкие рты с вздернутыми вверх уголками губ и прикрытые нависшим веком
глаза с опущенными уголками, что придавало им странный вид, похожий на
маску. Хотя мальчик уже был такого же роста, как Себ Монтгомери, его
детская, слегка косолапая, походка заставила Страйка заподозрить, что он
намного моложе, чем можно было бы предположить по его размеру:
возможно, одиннадцать или двенадцать лет.
– Вот дерьмо, — сказал Уолли, – он привел с собой гребаного Брэма. А
где Пез?
– Нильс! – сказал Монтгомери, когда высокий мужчина подошел к
столу. – Как дела?
– Рад тебя видеть, Себ, – сказал Нильс, улыбаясь и пожимая Монтгомери
руку. У него был очень легкий акцент, и Страйк, вспомнив, что владельцем
арт-коллектива «Норз Гроув» был голландец, догадался, что смотрит на него.
– И тебя, Уолли. Эй, Тим! – продолжил он, когда высокий лысеющий молодой
мужчина снова вышел из паба с тремя пинтами пива.
– Нильс, привет, – сказал Тим, ставя напитки и пожимая руки. – Привет,
Брэм».
Мальчик проигнорировал Тима.
–Уолли? – сказал он втройне высоким голосом с возбужденным видом.
– Уолли?
– Что? – спросил Уолли.
– Сыграй в игру, бро!
– Ага, – сказал Уолли с натянутым смешком. – Отлично.
– Я смотрю твои выпуски на YouTube!
– Да? – сказал Уолли без всякого энтузиазма. Он повернулся к Нильсу.
– Пез не придет?
– Нет, ему надо кое-что порешать, – сказал Нильс. – Или кого-нибудь, –
добавил он. Уолли и Себ засмеялись, но Тим остался невозмутимым.
Баркли вернулся с безалкогольным пивом для себя и Страйка. Теперь
два детектива вели отрывистую, тихую беседу, продолжая слушать гораздо
более громкий разговор группы, за которой они наблюдали. Мобильный
телефон Себа лежал на столе рядом с его пивом, тогда как телефоны остальных
были вне поля зрения. Страйк следил за лентой Аномии в Твиттере, которая
до сих пор не обновлялась. Когда Нильс пошел себе за выпивкой, Брэм остался
позади, постоянно выкрикивая популярные фразочки Дрека, не обращая
никакого внимания на все более явное раздражение Уолли.
– Дреку одиноко и скучно! Вы все есть смуглики! Сыграй в игру, бро!
– Он любит Дрека, – сказал Нильс, в чем совершенно не было
необходимости, вернувшись к столу и протягивая Брэму кока-колу, прежде
чем сложить свои гигантские ноги под столом. – Итак… я думаю, надо поднять
бокалы, да? За Эди — и за выздоровление Джоша.
Ни один из троих молодых людей не ожидал тоста. В самом деле,
лысеющий Тим покраснел, как будто кто-то сказал что-то неслыханно
оскорбительное. Однако все трое выпили, прежде чем Монтгомери сказал:
– Как дела у Джоша, Нильс, ты слышал?
– Да, я говорил с Катей прошлой ночью. Она передает всем вам привет.
Она была в слезах. Итак, у него парализована вся левая сторона, — Нильс
продемонстрировал на собственном теле, — и нет чувствительности справа.
Спинной мозг не перерезан, но сильно поврежден. Как-то это называется, его
состояние. Синдром.
– Дерьмо, – сказал Монтгомери.
– Хреново, – сказал Тим.
– Но есть шанс, что он поправится, – продолжил Нильс. — Катя говорит,
шанс есть.
Сын Нильса, который просидел на своем месте ровно столько времени,
чтобы выпить колу, снова встал, оглядываясь в поисках, чем бы заняться. Он
увидел голубя, клевавшего несколько крошек чипсов на свободном столике, и
бросился на него, размахивая обеими руками по кругу. Как только голубь
улетел, Брэм заметил спящего под столом кавалер-кинг-чарльз-спаниеля и
смело подошел к хозяевам.
– Можно погладить вашу собаку? – громко спросил он.
– Боюсь, он спит, – сказала пожилая хозяйка, но Брэм проигнорировал
ее. Он упал на колени и стал возиться с собакой, которая вздрогнула, зарычала
и огрызнулась. Последовала небольшая суматоха, в которой пожилая пара,
несомненно, опасаясь, что их собаку обвинят в том, что она отгрызла кусок от
мальчика, пыталась удержать ее, в то же время пытаясь убедить Брэма
оставить ее в покое, что оказалось выше их сил. Нильс сидел, наслаждаясь
пивом, по-видимому не обращая внимания на суматоху позади него, как Брэм
на недовольство Уолли его безостановочной имитацией Дрека. Четверо
мужчин продолжали разговаривали, но Страйк и Баркли не могли их
расслышать, потому что пожилая пара, решившая уйти, делала это очень
шумно. Лающая собака теперь была крепко сжата в руках мужа; Брэм, ростом
со старика, все пытался погладить ее, даже когда старик уворачивался от него
в разные стороны, а пожилая женщина все время повторяла: «Нет, дорогуша,
пожалуйста, не надо. Пожалуйста, не надо, дорогой.»
Когда, наконец, владельцы собак ушли, ухмыляющийся Брэм вернулся
к столу и сказал Уолли: «Смуглики уйти». Тот проигнорировал его. Себ
говорил тихим голосом; внимание остальных троих было приковано к нему, и
Страйк едва мог разобрать, о чем идет речь.
– … на работе, – сказал он. – Поэтому, я перезвонил им, само собой, и
сказал, что был бы рад помочь и все такое, но предпочел бы сделать это не в
офисе. Так что, да, они сказали, что все в порядке, и пришли ко мне домой в
субботу утром.
– Как долго они с тобой разговаривали? – спросил Тим.
– Около часа.
– Могу я что-нибудь поесть? Нильс?.. Нильс?.. Нильс, можно мне что-
нибудь?..
Если бы Себ не замолчал, когда Брэм перебил его, Страйк подозревал,
что его отец игнорировал бы его до бесконечности. Нильс вытащил из кармана
скомканную банкноту и отдал сыну, который убежал в паб.
– Так что, да, – продолжил Себ, – по сути, они сказали мне, что Эди –
это полнейшее безумие, но – они сказали, что Эди думала, что я Аномия.
– Думала, ты Аномия? – удивленно спросил Нильс.
– Да, тот фанат, который сделал эту онлайн-игру, – сказал Себ. –
Многопользовательская игра. Ты должен помнить. Джош и Эди терпеть ее не
могли.
– Я не знал, что они называли себя «Аномия», – сказал Нильс. – Это
странно.
– Кому, черт возьми, она сказала, что ты Аномия? – спросил Тим.
– Они не сказали. Поэтому после этого они задали мне кучу вопросов о
моих аккаунтах в социальных сетях…
– Ее не в соцсетях зарезали, – сказал Уолли. – Не понимаю, почему они
так зациклены на этом.
– Эта неонацистская группа, – сказал Себ. – Наверное, они думают, что
Аномия — один из них.
– Так что? – сказал Тим, выглядевший встревоженным, – они забрали
твой телефон, или жесткий диск, или…?
– Нет, слава богу, – сказал Себ. – Не забрали – ты понимаешь, что я имею
в виду. Никто не хочет, чтобы полиция копалась в их жестком диске, не так
ли?
Все трое покачали головами, и Тим рассмеялся.
– Нет, они задали кучу вопросов, я показал им свою учетную запись в
Твиттере и вошел в аккаунт при них, чтобы доказать, что это я, показал свою
страницу в Инстаграм и сказал им, что это все, что я делаю в социальных сетях.
– Разве они не спросили тебя, где ты был, когда это произошло… – начал
Уолли.
– Ага, – сказал Себ. – Спросили.
– Господи, реально? – сказал Тим.
Снова появился Брэм в сопровождении бармена, держащего в руках
пакет чипсов.
– Нильс, – сказал он, – я же говорил тебе: мы не можем продавать в пабе
несовершеннолетним.
– Он хочет всего лишь чипсы, – сказал Нильс.
– Взрослый должен купить их ему, – сказал бармен, положив чипсы и
мелочь на стол и уходя, его раздражение показывало, что они уже вели этот
разговор раньше. Брэм уселся обратно на скамейку, открыл чипсы и какое-то
время ел молча.
– Так ты сообщил им, типа, свое алиби?
– Алиби, – фыркнул Себ, как будто мог обезвредить это слово,
усмехнувшись над ним. – Да, я сказал им, что встречался с друзьями, но я дал
неверное название паба.
– Воу, подозрительно, бро, – сказал Уолли, и Брэм громко расхохотался.
– Я понял свою ошибку и сообщил им. Это не имело большого значения.
– Они связались с твоими приятелями? – спросил Уолли.
– Ага.
– Черт побери, – сказал Тим. – Они основательны.
– Это полиция? – спросил Брэм во весь голос. Все проигнорировали его.
– Что они сказали тебе, Уол? – спросил Себ.
– Не знаю, такое же дерьмо. Но я пробыл с ними больше часа.
– Они спрашивали, не Аномия ли ты?
– Нет, но они спросили, знаю ли я, кто является Аномией, а потом просто
продолжали болтать о каком-то Братстве Абсолютного Нечто.
– Я думал, что группа называется «Вдвое меньше» – сказал Себ.
– Они не упоминали «Вдвое меньше», просто продолжали трепаться об
этом гребаном Братстве, – сказал Уолли. – Я сказал: «Я не состою ни в каком
гребаном Братстве, я что похож на монаха?» И они спросили меня об
увольнении с озвучки Дрека и все такое, и что я могу сказать о политических
взглядах Эди.
– Что ты ответил? – спросил Тим.
– Сказал, куча дерьма – ее взгляды. Они это и без меня знали, – сказал
Уолли, в голосе которого теперь звучали нотки агрессии. – Они смотрели мои
видео. Я сказал, вам надо поговорить с некоторыми маленькими борцами за
социальную справедливость. Они хотели ее смерти, я нет. Отъ*битесь…
Он слишком поздно спохватился, но Брэм просто рассмеялся.
– Он уже все это слышал, – беззаботно сказал Нильс.
– Ты есть невоспитанный мукфлюк, – сказал Брэм Уолли своим
дрекским фальцетом.
– Ну да, – сказал Уолли, – я сказал им: «Лучше найдите того, кто пишет
эту штуку «Перо справедливости». Вы это видели? — спросил он остальных,
и все покачали головами.
– Тебе бы понравилось «Перо справедливости», – сказал Уолли Тиму с
оттенком злобы. – Очевидно, Червь – трансфоб.
Улыбка Тима выглядела натянутой.
– Да?
– Ага. Гермафродит, не так ли? Так что его бесят небинарные дети.
Очевидно.
– А тебя спрашивали, где ты был в тот день? – спросил Себ.
– Да, и я сказал им, что был дома с бабушкой и сестрой. Они поговорили
с ними и убедились, вот и все.
– Они спрашивали, когда ты в последний раз видел Эди?
– Ага, – сказал Уолли. – Я сказал им, что не видел ее с тех пор, как меня
уволили, но иногда вижусь с Джошем.
– Вы видитесь? — удивленно спросил Тим.
– Ага. Ну, мы же были приятелями еще до этого гребаного мультфильма,
не так ли? В любом случае, Джош не хотел, чтобы я уходил, так ведь? Это все
она. Они спросили, когда я в последний раз видел Джоша, и я сказал Новый
год. Мы были на одной вечеринке.
– Да ну? – сказал Тим.
– Да, он был не в себе, – сказал Уолли с резким смешком. – Говорил о
сделке по фильму и прочем дерьме.
– Катя вчера вечером говорила о фильме, – сказал Нильс.
– Его же не будет теперь, не так ли? – сказал Себ. – Если Джош…
– Нет, я думаю, что все же будет, –сказал Нильс.
На этот раз Тим достал свой мобильный, посмотрел на него, похоже, ему
не особенно понравилось то, что он увидел, и сунул его обратно в карман.
Одновременно с этим Себ взял свой мобильный и что-то напечатал, прежде
чем снова положить обратно. Страйк взглянул на ленту Аномии в Твиттере.
Свежих твитов по-прежнему не было. Двое детективов продолжали
отрывистый разговор, хотя четверо мужчин и мальчик, похоже, не
интересовались ими и не особо беспокоились о том, что кто-нибудь может
услышать их разговор.
– Что они спрашивали у тебя, Нильс? – спросил Тим. – Почему они
вообще хотели тебя видеть?
– Ну, они слышали, что Джош жил в Норз Гроув за месяц до нападения.
– А он жил? – спросил Уолли, выглядя таким же удивленным, как и двое
других молодых людей.
– Ага. Он затопил свою новую квартиру и ту, что под ней. Много
структурных повреждений.
– Тупой ублюдок, – сказал Себ, но не злобно.
– Поэтому мы сказали, что он может ненадолго занять свою старую
комнату. Полиция хотела знать все о визите Ясмин и…
– Кого? – спросил Себ.
– А, наверное это было уже после тебя, – сказал Нильс. – Она помогала
им какое-то время, неполный рабочий день. Работала с фанатскими письмами,
планированием интервью и так далее.
– Я ее помню, – сказал Уолли. – Толстая пташка, да? Эди уволила ее и
все такое.
– Ага. Так или иначе, Ясмин пошла в новую квартиру Джоша, а его там
не было, так что она выследила его у нас, и они поговорили. После этого Джош
вбил себе в голову, что Эди…
В этот момент скучающий Брэм снова встал и начал во весь голос
выкрикивать фразочки Дрека. Его взгляд скользнул по Страйку и Баркли,
когда он оглядывался по сторонам в поисках развлечения.
– Дреку одиноко и скучно. Дреку одиноко и скучно. Дреку одиноко и
скучно.
Непрекращающийся визг заглушил все, что Нильс говорил трем
молодым людям. Прошла пара минут, хотя казалось, что гораздо больше,
прежде чем Нильс прервался, вытащил телефон из кармана своих шорт и
молча протянул его Брэму. Тот схватил его, снова сел и замолчал, начав играть
в игру.
– Итак, – продолжал Нильс, – Катя говорит, что Джош брал с собой
досье.
– Разве они не нашли его на кладбище? – спросил Себ.
– Нет, – сказал Нильс. – Они считают, что нападавший забрал его. И
телефон Джоша.
– Дерьмо, – сказал Себ.
– А полиция разговаривала с Пезом? – спросил Уолли.
Нильс покачал головой.
Теперь Тим снова достал телефон из куртки и что-то набрал. Страйк
проверил ленту Аномии в Твиттере. Она по-прежнему была неактивна.
– Мне пора идти, – сказал Тим.
– Мы еще даже не дошли до тебя, – сказал Уолли.
– Я же сказал тебе, они не выходили со мной на связь, – сказал Тим,
вставая. – Я просто подумал, что если они вышли на вас, то, должно быть,
будут опрашивать всех, кто связан с «Чернильно-черным сердцем», но
похоже, у них были другие причины поговорить с вами троими.
Эта идея, казалось, успокоила Тима.
– В любом случае, рад был вас видеть, – сказал Тим. Затем, увидев такси,
сказал: «А вообще, возьму такси», и, взмахнув рукой, выбежал со двора паба,
чтобы поймать такси.
Уолли, Себ и Нильс смотрели, как Тим уходит. Брэм не отрывался от
игры. Когда такси отъехало, Уолли сказал:
– Всегда считал его муд*лой.
Себ посмеялся. Уолли проверил телефон и сказал:
– Да, мне тоже пора. Передай привет Мариам, Нильс. Скажи ей, что я
хотя бы никогда ничего не поджигал.
Это, казалось, имело смысл для Нильса, он улыбнулся и пожал руку
Уолли.
– Себ, ты обратно на метро?
– Нет, я тоже на такси.
– Ну хорошо, что ж, увидимся.
Уолли быстрым шагом направился к станции метро. Баркли позволил
ему уйти из виду, прежде чем протянуть руку Страйку, который пожал ее.
– Приятно познакомиться, – тихо сказал Баркли. – Но ты совсем не
похож на свою фотографию.
– Справедливости ради, это была моя задница, – сказал Страйк, и
ухмыляющийся шотландец удалился, оставив Страйка одного за столом.
Себ снова печатал в телефоне. Страйк проверил свой собственный:
Аномия до сих пор ничего не писал в Твиттере.
– Думаю, я тоже пойду, – сказал Себ, допивая последние глотки пива,
явно спеша уйти. – Рад тебя видеть, Нильс.
– Мы прогуляемся с тобой, – предложил Нильс, что не особенно
понравилось его собеседнику.
Страйк дал им короткую фору, затем встал и последовал за ними,
намереваясь проследить за Себом, пока тот не сядет в такси.
Себ поймал такси в небольшом проезде в нескольких минутах ходьбы от
паба, оставив Нильса и Брэма на их пути вверх по Хэмпстед-лейн, Брэм все
еще играл в телефон отца и регулярно натыкался на фонарные столбы, стены
и людей. Страйк остановился на тротуаре и закурил. Была еще только середина
дня; у него было достаточно времени до свидания с Мадлен. Возможно,
достаточно, чтобы вернуться в квартиру, принять душ и переодеться –
роскошь, не часто ему выпадавшая. Намереваясь докурить сигарету и самому
поймать такси, он стоял неподвижно и курил, пока его взгляд не упал на худую
молодую женщину, одетую во все черное, которая спешила по тротуару на
другой стороне дороги, с прижатым к уху телефоном, осматриваясь по
сторонам будто бы в отчаянии.
Глава 22
… низкорослый ребенок,
Ее запавшие глаза обострились с не по годам развитой
заботой…
Кристина Россетти
Вот, я стою у двери и стучу
<Канал модераторов>
<9 апреля 2015 19.32>
<Присутствуют: Хартелла, Дьявол1,
Червь28>
Хартелла: ЛордДрек был в игре?
Дьявол1: не видел его, а что?
Хартелла: просто интересно.
Дьявол1: Аномия все еще не пускает
никого нового?
Хартелла: Нет
<Морхаус присоединился к каналу>
Морхаус: Аномии нет?
Хартелла: Он был здесь полчаса назад,
потом ушел.
Морхаус: Да. Он отвечал на мой
телефонный звонок.
Дьявол1: Вау, должно быть, это как
иметь телефонный номер Бога.
Червь28: лол
Морхаус: ЛордДрек и Вилепечора <Открылся новый приватный
были? канал>
Хартелла: Я не видела ни одного из <Аномия приглашает Морхауса>
них сегодня. А что?
<9 апреля 2015 19.35>
Морхаус: потому что мне надоело
ждать, пока Аномия их выгонит. <Морхаус присоединился к каналу>
@Drekbwah9
подр*чи мне
@mreger#5
Это не жалкая попытка подкатить, просто хотел сказать, что у
этого Джулиуса реально не все в порядке с головой, и я на него
пожаловался.
Заинтересовавшись третьим сообщением, Робин решила посмотреть,
чем оно было вызвано.
Двумя днями ранее Робин написала в Твиттере, что надеется, что фильм
«Чернильно-черное сердце» останется верным оригинальному сериалу,
мнение, которое она посчитала бесспорным. Однако тон ответов был
накаленным. Поклонники выстроились в очередь, чтобы объяснить ей, что
само по себе создание фильма, независимо от его качества, разрушит все, что
им нравилось в «Чернильно-черном сердце». Однако никто так сильно не
возражал против невинного заявления Робин, как @i_am_evola.
Джулиус @i_am_evola
отвечая @inkblackfan:)
мелкая с*чка
Джулиус @i_am_evola
отвечая @inkblackfan:)
если бы тебя насиловали каждый раз, когда ты говоришь что-то тупое,
в тебе бы постоянно был челн
Робин уставилась на эти сообщения секунду или две, а затем заглянула
в аккаунт @i_am_evola. На аватарке был изображен мальчик-подросток,
которому, как она подозревала, было максимум лет шестнадцать. Его
главными увлечениями, видимо, были фильмы о супергероях, «Чернильно-
черное сердце» и отправка женщинам сообщений, подобных тем, что только
что получила Робин. Решив, что ничего хорошего из взаимодействия с ним не
выйдет, она вернулась к аккаунту Аномии, а затем открыла папку с
распечатанными твитами, которую Аллан Йоман вернул ей. Робин
упорядочила их по датам, чтобы можно было сравнить с лентой Аномии в
Твиттере.
Последний твит, который она проверила, был датирован 2012 годом.
Когда в октябре того года Джимми Сэвил, покойный ди-джей и рыцарь
королевства, был разоблачен как самый продуктивный из известных
педофилов Великобритании, Эди Ледвелл написала в Твиттере: «Как
получилось, что все люди, сообщавшие о домогательства Сэвила, были
проигнорированы? Почему никто не прислушался?»
Аномия ретвитнул комментарий Эди, добавив свой собственный:
«Собираешься начать всех убеждать, что это он тебя тр*хнул?
#троллингдлясочувствия».
Под печатной версией этого твита Эди написала: «Это намекает на
знание того факта, что я подверглась сексуальному насилию в одной из
приемных семей, в которых жила. Я никогда не обсуждала это публично.»
Теперь Робин продолжила свое медленное чтение более ранних постов
Аномии в Твиттере.
Некоторые твиты Аномии были безобидными: в июле 2012 года он
поделился тем, что ему понравился фильм «Темный рыцарь: восхождение
легенды». В июне 2012 года он сообщил своим подписчикам, что на заборе их
сада сидит кошка и наблюдает за ними через окно. «Именно поэтому у меня
есть рогатка».
Шутка, подумала Робин, или правда? Был ли реально кот или, если уж
на то пошло, садовая ограда? Следует ли она добавить «возможную кошачью
ненависть/фобию» к портрету, который они со Страйком пытались составить?
Она продолжила листать.
«Люди говорят, что мне должны платить за мои услуги фанатскому
сообществу. Я принимаю «Магнум Инфинити». Он чертовски хорош.
Вряд ли отличительная черта, подумала Робин, продолжая листать. Кто
не любит мороженое?
Но затем, 8 июня 2012 года, Аномии сделал более интересное заявление.
Аномия
@AnomieGamemaster
Ледвелл кинула Катю Апкотт, подругу, которая помогала
#TheInkBlackHeart на пути к успеху. @realJoshBlay остается с Апкотт.
23:53, 8 июня 2012 г.
Этот твит был распечатан Эди, которая написала под ним: «Аномия знал
об этому уже через несколько часов после того, как я сказала Кате, что хочу
нанять настоящего агента. Причина была не в том, что я не хотела ей платить.
У нас никогда не было контракта, и она всегда говорила, что не хочет оплаты.
Я считала, что она дает нам плохие советы. Я хотела платить за
профессионального представителя, потому что вся эта история становилась
все больше и больше, и я чувствовала, что все вышло из-под контроля. Джошу
не понравилось, что я бросила Катю. Он сказал, что я предательница».
Судя по ответам, фанаты тоже не одобрили новость Аномии.
Энди Редди @ydderidna
отвечая @AnomieGamemaster
омфг, когда она реально могла позволить себе заплатить их другу
за всю ту работу, которую она сделала бесплатно, она кинула ее?
Арлин @queenarleene
отвечая @AnomieGamemaster
Хорошо, что @realJoshBlay поддерживает Катю, за это я люблю
его еще больше. И после такого, честно говоря, #fuckFedwell.
Аномия
@AnomieGamemaster
отвечая @AnomieGamemaster
… кинуть Блэя и т. д., чтобы заработать.
Расскажите о своих чувствах @EdLedDraws и
@realJoshBlay — что не подлежит обсуждению? 2/2
22:07, 6 июня 2012 г.
Это тоже Эди распечатала и прокомментировала. Возможная сделка не
была достоянием общественности, и нам нельзя было говорить об этом. Я не
собирался заниматься этой ерундой. И у меня не было полномочий уволить
Джоша, мы были партнерами.
Робин пролистала предсказуемый взрыв ярости, вызванный твитами
Аномии.
Миссис Харти @carlywhistler_*
отвечая @AnomieGamemaster
нееет это не реально? откуда ты это знаешь?
Аномия @AnomieGamemaster
отвечая @carlywhistler_*
Мастер знает все
Аномия @AnomieGamemaster
отвечая @TheWormTurning
Ты неправильно думаешь. Я слышал, ты на первом месте в списке
увольнений
Робин остановилась, чтобы записать тот факт, что Аномия утверждал,
что заранее знал о том, что Тима Эшкрофта скорее всего уволят с его роли
Червя, а затем продолжила чтение.
ХартисДевчонка @hartyalways7
отвечая @AnomieGamemaster
Если она бросит Джоша и закроет Игру, она потеряет всех
фанатов и может умереть в горящем мусорном баке #ЯЗаДжоша
ДрекБро @hellandfurie$
отвечая @AnomieGamemaster
# ХватитВратьЛедвелл
Зозо @inkyheart28
отвечая @AnomieGamemaster
она не может закрыть игру она наша!!!! #НетНетфликсу
@EdLedDraws, пожалусто, послушай своих поклонников !!!!!
Лорен @lºrygill
отвечая @realPaperwhite @AnomieGamemaster
Кеа, если бы вы организовали краудфандинг, многие из нас
помогли бы вам засудить ее #ХватитВратьЛедвелл #НетНетфликсу
Робин перечитала последние два твита. Заинтригованная
предположением о том, что у девушки по имени Кеа Нивен есть основания
подать в суд на Эди Ледвелл, она открыла аккаунт Кеа в Твиттере.
Баннер вверху страницы показывал фотографию двойной радуги.
Биография Кеа гласила: Спуни (человек с хроническим заболеванием) – СХД (синдром
хронической депрессии) – ДУРЬ (любитель травки) – фибромиалгия – она/они. Да, меня
назвали в честь попугая. Что из этого?
Даже с учетом фильтров, наложенных на фотографию владельца
аккаунта, Робин могла сказать, что Кеа Нивен очень красивая девушка. Ее
длинные темные волосы рассыпались по плечам, взгляд ее огромных карих
глаз был устремлен в камеру вверх и слегка сбоку, алые губы слегка надуты.
Твит от октября 2011 года был закреплен в верхней части ее страницы в
Твиттере. Он гласил:
«Черт возьми. Это правда. Хотите верьте мне, хотите – нет, мне
плевать».
Робин нажала на ссылку YouTube под этими словами.
Видео начиналось с того, что Кеа Нивен сидит на односпальной кровати.
Она действительно была удивительно хорошенькой, с лицом в форме сердца,
ртом в виде лука купидона и большими ясными карими глазами, в обрезанных
джинсах и черной футболке с желто-розово-голубым рисунком, который
Робин узнала, как обложку альбома «Strokes».
Обстановка напомнила Робин самое первое видео Джоша и Эди, в
котором они тоже сидели на односпальной кровати лицом к камере. Стена
позади Кеа была покрыта рисунками, но, похоже, камеру никто не держал, она
была неподвижна. На плече Кеа сидел попугайчик темно-синего цвета и
черными глазами с белой оправой вокруг мигал в камеру.
Кеа начала говорить с точно такой же глуповатой улыбочкой и взмахом
руки, с которой Джош начал свое видео, ранее просмотренное Робин.
«Итак — э-э — привет! Меня зовут Кеа Нивен, я учусь на втором курсе
в Сент-Мартинсе. Это мой студенческий билет…»
Она вытащила карточку из заднего кармана джинсов и поднесла ее к
объективу.
«— это я, не обращайте внимания на волосы, это был день плохой
прически. И позади меня некоторые мои работы, просто чтобы доказать, что
я, как бы то ни было, не какой-то проходимец, притворяющийся, что умеет
рисовать.»
«А это Йоко, не так ли?» — сказала Кеа высоким голосом попугайчику
на плече. «Ага. У нас есть Джон и Йоко, это Йоко.»
«В оообщем, зачем я делаю влог? Ну…» — Кеа взмахнула рукой и
хрипло рассмеялась. «Окей, во-первых, я должна сказать, что я очень
нервничаю из-за этого, и я расхаживала туда и обратно, задаваясь вопросом,
умно ли это или типа того, но я не гонюсь за деньгами или… Дело не в деньгах,
а в честности и, как минимум, признании.»
«Короооче… Чернильно-черное сердце, если вы его смотрели, его
сделали мой бывший парень Джош Блей и женщина по имени Эди Ледвелл.
Итак, мы с Джошем встречались в Сент-Мартинсе, и, само собой, когда ты
встречаетешься с кем-то, вы рассказываете друг другу — ну типа, все ваши
истории и все такое…»
«В оообщем… Я рассказала Джошу одну историю, о Маргарет Рид,
которую по сути обвинили в колдовстве где-то в 1590 году там, где я выросла,
то есть в Кингс-Линне, и когда ее сжигали на костре — это как бы... супер-
кроваво, так что сразу предупреждаю или что-то типа того — ее сердце
вырвалось из нее и ударилось о стену, и место удара сердца отмечено—
реально, у меня есть это фото на телефоне, пять сек…»
Она взяла свой мобильный и стала листать в поисках картинки. Робин
подозревала, что ничего из происходящего не было так спонтанно, как Кеа
хотела показать.
«Вот видите?» — спросила Кеа, держа в руке изображение сердца,
отпечатанного внутри ромба на кирпичной стене над окном. «Именно здесь
сердце Маргарет Рид разбилось о стену».
«Итак, в любом случае, я рассказала Джошу всю эту историю, и у меня
реально был пунктик на счет этой истории о сердце, вырывающемся из чьей-
то груди, и все такое. Так что… да, потом, год спустя, я вижу, как Эди Ледвелл
говорит о «своей» идее для Харти, и я такая, воу, это звучит очень, очень
знакомо».
«Ну ты не делаешь автоматически вывод, что тебя, типа, ограбили или
что-то в этом роде,» — жалобно сказала Кеа в камеру,» — но, да, я пошла
посмотреть мультфильм и подумала… вау. ОКЕЙ. Это буквально то, что я
рассказывала о сердце. Так что, гм, это сбивало с толку, потому что он не
говорил, что придумал это, понимаете… она говорила. И я подумал, да,
хорошо, он, должно быть, сказал ей, и теперь она утверждает, что это была ее
идея. Тааак что... да, потом я все это посмотрела, и не буду врать, это было
действительно, ну, как-то... волнующе?»
«Потому что там есть птица, Сорока, которая может говорить? Это то, о
чем я рассказала Джошу, когда мы встречались, что сороки могут научиться
говорить, чего он не знал, и опять же, эти слова Эди Ледвелл, что это была ее
идея…»
«И потом, окей, призрак или что там, ну, героиня мультфильма — для
меня это просто сумасшествие, но несколько человек мне говорили: «Она
похожа на тебя», и я такая: хм, Джош всегда говорил о том, какая я белая — я
имею в виду, бледнокожая — и когда я увидела призрака в мультфильме, я
подумала, ну, ладно, кто-то думает, что быть очень бледным — это уродство
или что? Типа, очевидно, у него были мои фотографии, значит, она создала
призрака, чтобы взбесить меня, или…? Так что это было как-то стремно…»
«Но потом, и это было, типа, последняя капля или что-то в этом роде…
видите эту картинку?»
Повернувшись и встав на колени на кровати, попугайчик все еще у нее
на плече, Кеа указала на рисунок карандашом на стене над ней. На нем было
изображено чудовище с головой птицы и человеческим телом, которое
отбрасывало длинную тень.
«В общем, я сделала этот набросок, когда сдавала экзамены в средней
школе, окей? Короче… это был буквально кошмар, который мне приснился,
так что это супер-личное? Ай, Йоко…
Попугай улетел с ее плеча из кадра, зацепив прядь волос Кеа.
«Тааак что… да, — сказала Кеа, поворачиваясь, чтобы снова сесть на
кровать, — я показывала Джошу эту картинку, когда мы встречались. Это
просто набросок, но это, типа, тень… да. Итак, эм, если вы видели
мультфильм, фигура Дрека, как – я имею в виду– это буквально та же тень,
типа без шеи, с клювом, с этим огромным заостренным клювом, я имею в виду
– о, я не говорила: я выросла в окружении птиц – моя мама разводит попугаев.
Итак, мне приснилось это чудовище с птичьей головой, а потом я увидел
фигуру Дрека и подумала… эм… ладно, это выглядит очень знакомо. Я имею
в виду, мне не кажется это, не так ли?»
«И тогда я такая: окей, это, типа, четыре совпадения или…?»
«Конееечно, я догадываюсь, некоторые люди просто скажут: «О, она как
озлобленная бывшая девушка» или что-то в этом роде, что не дает мне покоя,
так это не то, что Джош говорит: «Да, я как будто черпал вдохновение у друга
или бывшей типа», а то, что она говорит, что типа придумала все это
независимо, и я… типа, если бы это была только одна из идей, да, может быть,
я думаю, совпадения случаются или что-то в этом роде, но это, типа, меня
реально бесит, что она сидит там и говорит: «Да, я не могу вспомнить, откуда
у меня появилась идея для сердца, она только что пришла мне в голову» или
что-то вроде того, типа как ты можешь не помнить такие вещи? Потому что
это вполне очевидно для большинства людей? Так или иначе, да, это в
основном все, что мне есть сказать, и я просто хочу выложить это, потому что,
как я уже сказала, это для моего самоуважения или типа того. Я просто хотела,
хм, сказать свое слово или что-то в этом роде. Тааак что… да.»
Кеа запыхавшись хихикнула, затем наклонилась вперед и выключила
камеру.
Под видео были комментарии:
Харти Хартерсо н3 недели назад
Я слышал, что Ледвелл стащила идею у кучи людей, и звучит так,
как будто ты была как раз первой
Никки 4 недели назад
эта тема с сердцем реально звучит так, как будто они взяли ее у
тебя, я согласен. Классная птичка!
Аномия @AnomieGamemaster
отвечая @realPaperwhite
Без проблем. Классные волосы, кстати
Аномия @AnomieGamemaster
отвечая @realPaperwhite
Написал тебе в ЛС.
«ЛС», как знала Робин, означала, что Аномия отправила Кеа личное
сообщение. Робин не смогла найти дальнейших публичных переписок между
ними.
Возвращаясь к недавней публикации Кеа в Твиттере, Робин увидела, что
в течение пяти дней после того, как разразилась история о нападении, Кеа
вообще не писала в Твиттере, но на шестой день она разместила ссылку на сайт
микроблогов, «tumblr», по которой Робин перешла.
«После катастрофического ухудшения моего здоровья я была
вынуждена покинуть Лондон, чтобы вернуться к своей матери. В
настоящее время я прикована к постели. Поскольку я живу с
множественной инвалидностью, это не необычная ситуация, но,
вероятно, это самый серьезный рецидив, который у меня был за
несколько лет. Честно говоря, в этот момент смерть была бы
облегчением.»
Под этим коротким сообщением было размещено сто пятнадцать
комментариев. Они начали достаточно любезно.
думаю о тебе Кеа ххх
так жаль это слышать, К. Помни, любовь к себе это не эгоизм.
Но постепенно, чем Робин была вполне не удивлена, начала всплывать
другая тема.
жаль, что ты болеешь, но неужели тебе нечего сказать о бывшем,
который буквально борется за свою жизнь?
никаких комментариев по поводу убийства Эди Ледвелл?
да, я бы, наверное, лег в постель и там и остался, если бы я был
тобой
бл*ть, ни слова – НИ СЛОВА – о Ледвелл и Блэе?
с*ка, ты не могла перестать говорить о Ледувелл и
Блэй четыре года, а теперь тебе нечего сказать?
«смерть была бы облегчением» воу, так что мы должны жалеть
тебя больше, чем Ледвелл, ты это хочешь сказать?
Зазвонил рабочий телефон на столе перед Робин. Робин ответила, не
сводя глаз с страницы Кеа на «tumblr».
— Да?
— Сообщение от мистера Страйка, — сказал ей в ухо хриплый голос
Пэт. — Ему кажется, что тебе, возможно, придется поехать в Гейтсхед в
понедельник.
— Ты шутишь, — тихо сказала Робин, закрывая «tumblr» левой рукой.
— Опять?
— Ну, он не ясно выразился, — сказала Пэт, — но да, я думаю, что он
сказал Гейтсхед.
— Мужчина?
— Нет, наоборот.
— Хорошо, — сказала Робин, — выхожу.
— Спасибо, я дам ему знать, — сказала Пэт и повесила трубку.
Робин встала, подошла к двери в приемную и открыла ее.
Там, на диване из искусственной кожи, красивая и спокойная, сидела
Шарлотт Кэмпбелл.
Глава 25
Кристина Россетти
Посмотрите на эту картинку и на это
Джин Ингелоу
Снова наедине
Anne Evans
Крик
Было почти семь часов, когда Робин, которая до этого времни сидела в
кафе на углу в Сохо, чувствуя то унижение, то отчаяние, наконец направилась
в «Bob Bob Ricard»; она приближаясь ко входу как раз в тот момент, когда
светловолосая Илса в очках вышла прямо перед ней из такси.
Они обнялись. Илса выглядела усталой, но была рада видеть Робин,
которая балы рада возможности не только выпить, но и сбросить с себя груз.
Вопрос заключался в том, насколько сильно она хотела поделиться с Ильзой,
чьи попытки сватовства между Робином и Страйком ранее вызывали у Робин
некоторое смущение.
Их провели вниз, в подвальное помещение, в котором сочеталась высокая
викторианская роскошь с атмосферой ночного клуба: ярко освещенное, с
красно–золотым декором, полом, отделанным под доску для игры в нарды,
кожаными диванами и – она увидела это, как только они оказались в своей
кабинке - кнопкой "Заказать шампанское" на стене рядом с ними.
- С тобой все в порядке? - обеспокоенно спросила Илса.
- Думаю, мне нужно выпить, прежде чем я расскажу тебе, - сказал Робин.
- Что ж, тогда жми на кнопку - мы ведь для этого здесь, не так ли?
- Расскажи лучше о твоем деле, - попросила Робин.
- Я сама не могу поверить, что мы ее освободили, - сказала Илса, и за то
короткое время, пока официант в розовом жилете приносил им шампанское,
она рассказала Робин о девочке-подростке, которая предстала перед судом за
помощь в планировании теракта.
- ...итак, остальные четверо были признаны виновными, - закончила Илса,
как раз в тот момент, когда официант поставил перед ними два бокала
шампанского, - и, черт возьми, так и должно было быть, тут я подумала, что с
ней тоже решено. Я слышал, как позади нас рыдает ее мать. Но, слава Богу,
судья поверил психологу. Пятнадцатилетняя, глубоко аутичная и убежденная,
что нашла настоящих друзей в Интернете... Конечно, она купилась на это. И
она была как раз той, к кому они собирались привязать чертову взрывчатку.
Ублюдки. Ладно, расскажи мне, что с тобой.
- Перво-наперво: поздравляю с победой, - сказала Робин, чокнувшись
своим бокалом с бокалом Ильзы, а затем отпив немного шампанского. - Итак,
меня только что пригласил на свидание парень из уголовного розыска, и я
спросила, надо ли мне брать Страйка с собой на свидание.
- Чегооо?
К концу объяснения Робин Илса так смеялась, что люди оборачивались,
чтобы посмотреть на нее.
- Прекрати, - простонала Робин, хотя ее чувство унижения усилилось из-
за веселья Илсы - Я идиотка.
- Ты не идиотка: парень звонил по делу, что ты должна была подумать?
Ну же, Робин, это же смешно!
- Да, но это еще не все… Шарлотта Кэмпбелл появилась в офисе сегодня
днем.
- Что? - спросила Илса, уже не смеясь.
- Я не знаю, чего она хотела. Вернее знаю... увидеть Страйка, – сказал
Робин. – Он отвел ее во внутренний кабинет, они пробыли там около пяти
минут, потом вышли, и она сказала... она сказала, что я выгляжу точь-в-точь
как новая подружка Страйка, Мэдлин. Я не знала, что он с кем-то встречается.
Он мне не говорил. Судя по всему, она дизайнер ювелирных украшений.
- Они встречаются? - спросила Илса возмущенно, как и ожидала Робин, и
было одновременно и больно и приятно слышать, что ее собственный шок
отразился так же в голосе Илсы. Когда это началось? Он никогда не говорил
нам, что с кем-то встречается!
- Ну, - сказал Робин, пожимая плечами, - так оно и есть. Он подтвердил
это после ухода Шарлотты.
- Хорошо, прежде чем мы перейдем к этой Мадлен, - сказала Илса так,
будто само имя было подозрительным, - позволь мне сказать тебе, что именно
Шарлотта у вас делала.
Илса глубоко вздохнула, затем сказала:
- Робин, она чувствует, что между тобой и Кормом что-то есть, и она
хочет все испортить.
То ли слова Ильзы, то ли шампанское немного смягчили страдания Робин,
но, тем не менее, она сказала:
- Шарлотта никогда не видела нас вдвоем близко до сегодняшнего дня, и
то это длилось максимум три минуты.
- Это не имеет значения, - решительно заявила Илса. – Вы с Кормом
работаете вместе в агентстве уже сколько - пять лет? Ради бога, он сделал тебя
своим деловым партнером. Мы с Ником никогда не думали, что он это сделает.
Он добровольно оформил все официально, и для Корма, поверь мне, это
большое дело. Я никогда не знала никого более целеустремленного – нам
лучше сделать заказ, - сказала Илса, поймав взгляд официанта, - иначе они
просто будут продолжать перебивать.
Приняв заказ, официант отошел за пределы слышимости, и Илса сказала:
- О чем я?.. Да, я никогда не встречал никого, кто бы так боялся
обязательств, как Корм.
- Он сделал Шарлотте предложение.
- О, пожалуйста, - сказала Илса, закатывая глаза. - Это был самый
тяжелый момент в его жизни, его постигла полоса неудач. Ему только что
оторвало ногу, его армейская карьера закончилась, и она решила сыграть
ангела-хранителя, потому что в этом было немного драмы. Конечно, он
попался на удочку, как и любой другой бы на его месте. Робин, он делится с
тобой самой важной частью своей жизни. Пять лет - это самые
продолжительные отношения из всех, которые были у Корма с какой-либо
женщиной. Шарлотта знает об этом, и ей это не нравится. Поверьте мне. Я ее
знаю - мрачно сказала Илса. Она подняла свой полный бокал шампанского,
затем снова поставила его, так и не выпив.
- Шарлотта никогда не хотела, чтобы он открывал агентство. Она могла
притворяться, что это так, минут пять после того, как они обручились, но как
только она поняла, что это означает, что он работает круглые сутки и не
приносит денег, она сделала все, что могла, чтобы все испортить. Но теперь
посмотри: он пользуется огромным успехом, и он сам говорит, что никогда не
смог бы этого сделать без тебя. Поверь мне, если бы Шарлотта знала, что
агентство будет работать именно так, что Корм станет знаменитым и
невероятно успешным, она бы вцепилась в него и никогда не отпускала. Нет,
- сказала Илса, - Шарлотта точно знает, насколько ты важна для Корма, и она
точно знала, что делала, упоминая про эту новую женщину при тебе.
Робин допила свое шампанское. Прежде чем она успела это сделать, Илса
протянула руку и нажала на кнопку. Робин рассмеялась, потом сказала:
- Есть кое-что еще. Только не придавай этому большого значения.
- Продолжай, - сказала Илса замерев.
- Ты знаешь, что Страйк пригласил меня выпить в "Ритц" на мой день
рождения?
- Да, - сказала Илса, наклоняясь к Робин.
- Это не так уж и интересно. Мы – ты знаешь – не оказались в одной
постели.
Илса все равно снова замерла.
- Ну, - сказал Робин, - мы оба немного подвыпили. Коктейли, которые мы
пили, были смертельными, и мы почти ничего не ели… В общем, он вроде как
обнял меня, потому что я чуть не упала, а потом был момент возле отеля
"Ритц", когда мы ждали такси, и я думаю – я не знаю, но я почти уверена, что
он собирался меня поцеловать.
Илса ахнула так громко, что проходивший мимо официант оглянулся на
нее.
- Прекрати, - простонала Робин. - Правда, Илса, не надо. Это было… О
Боже, я продолжаю вспоминать выражение его лица. Он наклонился, и я
запаниковала, и я думаю, что он… У меня сложилось впечатление, что он... -
Робин покачала головой. - Он, наверное, подумал, что мне противна эта идея
или что-то в этом роде. Он выглядел немного...
Робин на мгновение закрыла глаза, вспоминая выражение лица Страйка.
- ...униженным. Он отступил, а потом мы... мы вернулись к нормальной
жизни. Ну, вроде как нормальной. После этого он был немного более
отстраненным, чем обычно.
- Почему ты запаниковала? - спросила Илса с напряженным выражением
лица.
Подошел официант, чтобы наполнить бокал Робин. Она выпила почти
половину, прежде чем сказать:
- Я не знаю... Потому что мне тридцать, и я была только с одним
мужчиной за все время? - Она снова застонала, когда на нее нахлынули
воспоминания о телефонном разговоре с Райаном Мерфи. - Потому что я такая
идиотка, что даже не понимаю, что меня приглашают на свидание?
Но ее собственная неопытность была не единственной причиной, и Робин
это знала.
- Но главным образом… Я знала, что Страйк пожалеет об этом, если мы
поцелуемся. Я знал, что он так и будет, как только он протрезвеет, и… Я не
смогла бы вынести, когда бы он говорил мне, что это была большая ошибка.
Ты знаешь, как он относится к своей личной жизни и своему пространству, а
мы и так проводим большую часть нашей жизни вместе. Я не хотела слышать,
как он говорит мне, что он не хотел этого.
Илса откинулась на спинку дивана, слегка нахмурившись. Она снова
потянулась за шампанским и снова передумала.
- Да, ты прав. Он бы пожалел об этом. Это Корм, не так ли? - спросила
адвокат. - Он бы сказал тебе, что это была ошибка по пьяни, а потом, вероятно,
нашел бы способы вбить между вами большой клин, чтобы сохранить свои
запутанные представления об отношениях… Я готова поспорить, что он начал
встречаться с этой чертовой женщиной…
- Ты не знаешь, какая она, - резонно заметил Робин. – Может, она вполне
очаровательна. Его последней девушкой была Лорелея. Она была вполне
нормальной.
- Конечно, была, вот почему он ее бросил, - пренебрежительно сказала
Илса. - Как же ему всю жизнь придерживаться мнения, что стабильные
отношения означают своего рода тюрьму, если он встречается с женщинами,
которые, возможно, не испортят ему жизнь? Нет, я готова поспорить на
месячную зарплату, что он с этой новой женщиной, потому что вы чуть не
поцеловались, и это напугало его до полусмерти.
Илса несколько секунд сидела в задумчивости, затем ее лицо расплылось
в широкой улыбке.
- Почему ты улыбаешься?
- Извини, я ничего не могу с собой поделать, - сказала Илса. - Я просто
думаю, что ему очень пошло на пользу думать, что тебе была противна сама
идея вашего поцелуя.
- Илса!
- О, Робин, брось, ты же видела, какой эффект он производит на женщин.
Они думают, что он большой небритый комок с характером, а полчаса спустя
они считают, что он самый сексуальный на земле. У меня иммунитет, - сказала
Илса, снова пожав плечами. - Это не мое, вся эта чушь типа “как мне исправить
этого человека, который явно не хочет, чтобы его исправляли”. Но многим
женщинам это нравится, отсюда и его очень высокий показатель успеха.
‘Я никогда не находила его даже отдаленно сексуальным, - сказала Робин,
но затем дух правдивости, вызванный шампанским, заставил ее добавить -
Почти никогда.
- Нет, - сказала Илса. - Я думаю, что он опередил тебя. Не говори мне, что
я не знаю, о чем говорю, Робин, я видела, как он смотрел на тебя на ужине в
честь твоего дня рождения. Как ты думаешь, почему он не сказал тебе, что
встречается с этой Мадлен?
- Я не знаю.
- Я знаю, - сказала Илса. - Это потому, что он не хочет, чтобы ты
чувствовала себя свободно и трахалась с офицерами уголовного розыска. Он
хочет трахаться, пока ты остаешься доступной, а он решает, может ли он
позволить себе последствия еще одной попытки.
- Я знаю Корма с тех пор, как нам обоим было по пять лет, и чертов Дейв
Полворт дергал меня за волосы на детской площадке. Ты никогда не
встречалась с его тетей Джоан. Я любила ее, все любили, но она была полной
противоположностью его матери. Джоан руководила суровой рукой, требуя
хороших манер и сдержанного поведения, а не позорить семью. Потом
появлялась Леда, забирала его обратно и позволяла ему делать все, что ему
заблагорассудится, пока она была под кайфом в Лондоне. Он провел свою
жизнь, мечась между двумя крайностями: мужчина в доме и слишком большая
ответственность всякий раз, когда Он провел свою жизнь, мечась между двумя
крайностями: мужчина в доме и слишком большая ответственность, когда он
был с Ледой, или маленький мальчик, которому приходилось следить за своим
поведением, когда он был с Джоан. Неудивительно, что у него очень странные
представления об отношениях.
- Но ты, - сказала Илса, проницательно глядя на Робин сквозь очки, - ты
нечто совершенно новое для Корма. Тебя не нужно чинить. Ты справляешься
сама. Он тебе тоже нравится таким, какой он есть.
- Я бы не была в этом так уверена, - сказал Робин. - Не сегодня вечером.
- Ты хочешь, чтобы он бросил работу? Как ты думаешь, ему следует
остепениться, завести пару детей, начать водить Range Rover и вступить в
родительский комитет?
- Нет, - сказал Робин, - потому что без него агентство не было бы тем, что
оно есть.
- Агентство, - повторила Илса, удивленно качая головой. - Честно говоря,
ты такая же, как он.
- Что ты имеешь в виду?
- Работа на первом месте. Прислушайся к себе. “Агентство не было бы
тем, что оно есть”. Боже мой, ему повезло, что у него есть ты. Я не думаю, что
он когда-либо встречал другую женщину, которая хотела бы, чтобы он был
свободен делать то, что у него получается лучше всего.
- А как насчет всех этих женщин, которые понимают, насколько он
сексуален, проведя час в его обществе?
- Как только они проводят с ним час или неделю, он начинает выводить
их из себя, - сказала Илса. – Он и меня бесит. Самое странное, что я не думаю,
что он будет тебя раздражать, если вы двое когда-нибудь будете вместе… что
еще ты знаешь об этой женщине, с которой он встречается?
- Только то, что ее зовут Мэдлин Курсон-Майлз и она дизайнер
ювелирных украшений. Она должна быть успешной. Шарлотта поработала
моделью для ее новой коллекции.
Илса вытащила телефон из сумки и поискала имя. Робин, которая не была
уверена, что хочет видеть результаты, осушила свой второй бокал.
- Нашла ее, - сказала Илса, глядя на свой телефон. – О, ради Бога,
посмотри на нее!
Она передала телефон через стол. Робин посмотрела вниз на красивую,
сияющую, с взъерошенными волосами Мэдлин, которая стояла между двумя
супермоделями, все трое держали бокалы с шампанским.
- Ты что, не видишь? - нетерпеливо спросила Илса.
- Что видишь?
- Робин, она так похожа на тебя!
Робин начала смеяться.
— Илса...
- Так и есть! - сказала Илса, вытаскивая свой телефон из рук Робин, чтобы
еще раз рассмотреть фотографию Мэдлин. — Тот же цвет волос, тот же...
- Ты когда-нибудь видела, чтобы я носила кожаные брюки и парчовую
серебристую рубашку, расстегнутую до пупка?
- Ну, думаю, ты не оставалась бы долго в рубашке, - сказала Илса. - У тебя
слишком большие сиськи. Итак, для начала, это Эллакотт - 2, Курсон-Майлз -
0.
Робин засмеялась еще громче.
- Илса, выпей, пожалуйста, свое шампанское. Я не хочу быть
единственным, кто нажимает на кнопку.
Илса поколебалась, потом тихо сказала:
- Я не могу. Я беременна.
- Что?
Робин знала, что Илса и Ник в течение многих лет пытались завести
ребенка и что их последняя попытка ЭКО провалилась.
- Илса, это чудесно! Ты вроде говорила, что не собираешься делать еще?...
- Это произошло естественно", - сказала Илса, теперь выглядя
напряженной. - Но это ненадолго. Это никогда не длится долго. Три раунда
ЭКО, три выкидыша. Все пойдет не так, как надо, так всегда бывает.
- Как далеко ты продвинулась?
- Почти двенадцать недель.
- А Ник, он...
- Он не знает, - сказала Илса. - Ты единственный, кому я рассказала.
- Что?
- Я не могу пройти через все это снова, - сказала Илса. - Надежда, а потом
все кончается... Ник не должен страдать.
- Но если почти двенадцать...
- Не надо, - твердо сказала Илса. – Я не могу... Робин, мне сорок. Даже
если он сохранится, с ним может быть что-то не так.
- Значит, ты не ходила на сканирование или что-то в этом роде?
- Я не пялюсь на какой-то крошечный извивающийся шарик, который
никогда не выживет, какой в этом смысл? Я делала это раньше, и это почти
убило меня… Только не снова.
- Какой был срок, когда потеряли остальных?
- Восемь недель, первый, и десять два других. Не смотри на меня так.
Только потому, что этот продержался лишние две недели...
- А если ты все еще будешь беременна через две недели? Месяц?
- Ну, тогда... Тогда, полагаю, мне придется рассказать Нику, - сказала
Илса. Затем, внезапно испугавшись, она сказала: "Не говори…’
- Конечно, я не скажу Страйку, за кого ты меня принимаешь?
- Ты выпей это, - сказала Илса, пододвигая полный стакан через стол.
Принесли их закуски. Когда Робин откусила первый кусочек паштета,
Илса сказала:
- Как выглядит этот парень из уголовного розыска, который только что
пригласил тебя на свидание?
- Он высокий, и, я думаю, он довольно симпатичный, но мы говорили об
убийстве, так что, знаешь… это было основным в моих мыслях.’
- Перезвони ему. Скажи, что хочешь выпить.
- Нет, - твердо сказала Робин. - Он, наверное, подумает, что я слабоумная
после того разговора, который у нас был.
- Как ты собираешься поступить с “я была только с одним мужчиной”,
если ты на самом деле не встречаешься с другими людьми? Это всего лишь
выпивка. Выпив, ты не сильно рискуешь. Никогда не знаешь, что из этого
может получиться.
Робин посмотрела на подругу, прищурив глаза:
- И, конечно же, заставить Страйка ревновать - последнее, о чем ты
думаешь.
- Ну, - сказала Илса, подмигнув, - я бы не сказала, что это последнее.
Глава 29
Я был добычей ведьмы,
атакуемый моим врагом каждый день,
Ты испытал Страх? Наступает конец
для дня; ты не можешь пойти
за мной туда, где я буду жить…
Jean Ingelow
At One Again
К десяти часам Страйк, который только что съел жаркое, его любимое
блюдо, когда он не мог придумать, что еще приготовить, лежал на кровати в
своей мансарде, все еще полностью одетый, с расстегнутым ремнем и
пуговицей на брюках и со свежезажженной сигаретой во рту; тройная порция
его любимого односолодового виски стояла на маленьком столике рядом с
ним, а распечатанные заметки Робин про блог Перо правосудия лежали рядом
с ним на кровати.
Вторжение Шарлотты в его кабинет занимало мысли в течение
нескольких часов, но некоторое равновесие возвращалось: во-первых, потому
что он предпринял некоторые действия, которые, как он надеялся, помогут
противостоять решимости Яго Росса разорить Страйка вместе со своей
бывшей женой; во-вторых, потому что это был его второй тройной виски; и,
наконец, потому, что привычка к умственной дисциплине, которая сослужила
ему хорошую службу на протяжении всей его карьеры, сработала. Работа
всегда была его лучшим убежищем, и, если его собственные эмоции еще не
были полностью подавлены, он мог, по крайней мере, попытаться навести
порядок в запутанном вопросе Аномии. Поэтому он достал свой телефон и
попытался еще раз зарегистрироваться в игре Дрека, но, как это случалось
каждый раз, появился Харти, пожал плечами и сказал ему попробовать еще раз
позже.
Положив мобильный на кровать, Страйк сделал глоток виски, затем взял
распечатанные заметки Робин о блоге "Перо правосудия" и начал читать.
Заметки о Пере правосудия
Анонимный блог Перо правосудия был запущен в январе 2012
года. Кто бы ни стоял за этим, он находится в Твиттере под именем
@penjustwrites. Его местонахождение не разглашается. Основное
внимание в блоге уделяется критике поп-культуры. Тем не менее, Перо
Правосудия написало по крайней мере три поста о The Ink Black Heart
для всех, кто пишет о других шоу / фильмах. Аномия только однажды
взаимодействовал с блогом Перо Правосудия (см. прилагаемое).
Аномия и Перо Правосудия время от времени взаимодействовали
друг с другом. Если за аккаунтом Аномии и блогом Перо Правосудия
стоит один и тот же человек, они стараются поддерживать видимость
двух разных персонажей в Сети. Вообще говоря, Аномия, похоже,
поддерживает все, что выставляет Эди Ледвелл в дурном свете, в то
время как "Перо правосудия" в основном критикует предполагаемые
недостатки мультфильма и других шоу с социально-политической
точки зрения.
После того, как Эди попыталась покончить с собой в мае 2014 года,
Аномия и Перо Правосудия были обвинены в том, что они вынудили ее
к этому. Аномия утверждал, что попытка самоубийства Ледвелла была
инсценирована. Перо Правосудия замолчало на шесть недель, а затем
вернулось с сообщением в блоге, озаглавленным "Почему культура
травли - мощный инструмент социальных перемен", в котором
говорилось:
Меня обвиняли в том, что я пытаюсь "пристыдить" и
"запугать" людей требуя, чтобы они соответствовали моим
взглядам. Что ж, я не приношу за это никаких извинений. Если
общество должно измениться к лучшему, если оно должно быть
инклюзивным для всех рас, всех полов, всех людей с
ограниченными возможностями, запугивание фанатиков -
неплохое начало. Так называемая "культура отмены" на самом
деле - это не что иное, как привлечение людей к ответственности
за взгляды, которые они намеренно выносят в публичную сферу.
@jbaldw1n1>>
Даже блять не ответишь?
@jbaldw1n1>>
Пошла нах*й гребаная высокомерная шлюха
Закрыв личные сообщения, Робин проверила ленту Аномии в Твиттере и
увидела, что новый твит был опубликован, пока она была в ресторане.
Anomie
@AnomieGamemaster
Вот как сильно ‘защитник пламени’ заботится о Чернильно-Черном
Сердце и его поклонниках
Grant Ledwell
@gledwell101
Краткое сообщение, чтобы поблагодарить фанатов за их соболезнования.
Семья Эди Ледвелл стремится развивать и защищать #TheBlackInkHeart,
как того хотела бы Эди.
Belle @Hell5!Bell5!
replying to @AnomieGamemaster @gledwell101
попробуй правильно написать название, идиот
LepinesDisciple @LepinesD1sciple
replying to @AnomieGamemaster @gledwell101
эй, Хряк, твоя жена похожа на то, что осталось в ведре после липосакции
Black Hart @sammitchywoo
replying to @AnomieGamemaster @gledwell101
мы слушаем Джоша, а не тебя. Во-первых, он хотя бы знает название
#notoMaverick #ЯсДжошем
Zozo @inkyheart28
replying to @AnomieGamemaster @gledwell101
омг джош снова твитет . Джош просит людей не преследовать Ледвеллов
Josh Blay @realJoshBlay
replying to @AnomieGamemaster
Пожалуйста, оставь Ледвеллов в покое. Пожалуйста, прекрати то, что ты
делаешь.
LepinesDisciple @LepinesD1sciple
replying to @inkyheart28 @realJoshBlay
@AnomieGamemaster @gledwell101
это не он, теперь он овощ. это небольшой пиар от Маверика
Уличные фонари отбрасывали скользящие оранжевые полосы на сиденье
такси и телефон Робин. Почувствовав внезапное отвращение к Твиттеру,
Робин закрыла приложение и вместо этого снова попыталась войти в игру
Дрека, но не смогла. Наблюдая, как Харти улыбается и пожимает плечами,
Робин пришла к выводу, что Страйк был прав: Аномия не хотел, чтобы кто-то
новый сейчас присоединялся в игре.
И затем, совершенно неожиданно, решение этой проблемы пришло к ней,
как будто оно было нашептано ей на ухо одним из дэвов, о которых упоминал
Аллан Йомен. Они попадут туда, если будут кем-то, кто не был новичком.
Подавленность сменилась внезапным приливом адреналина, Робин
попыталась вспомнить расписание на ночь. Барклай следил за Кардью, Шах
следил за Монтгомери, так что Мидж наверняка за Пальцами. Она набрала
номер Мидж, и та ответила после второго гудка.
- Как дела?
- О, хорошо, ты не спишь.
- Да, все еще в Белгравии с кучей придурков.
- Мидж, мне нужна услуга. Агентство возместит тебе расходы, если на это
потребуются деньги.
- Продолжай.
- Мы со Страйком до сих пор не смогли войти в игру Аномии. Похоже,
они не принимают никого нового. Итак, мне было интересно…
- Робин, - сказала Мидж, - тебе лучше не продолжать говорить то, о чем,
по-моему, ты хочешь сказать.
- Я думаю, что стоит.
Впереди такси полицейская машина остановилась рядом с чем-то,
похожим на последствия драки. Стайка людей стояла у бара, один мужчина
лежал на земле, потирая голову. Вокруг него на тротуаре искрилось битое
стекло.
Мидж застонала на ухо Робин.
- Ради бога, Робин.
- Бет все еще играла в эту игру, когда вы расстались?
- Не так активно. Я думаю, ей это наскучило
- Что ж, - сказала Робин, - для нас это идеально.
- Для вас, черт возьми, может и идеально, но я рассчитывала никогда
больше с ней не разговаривать.
- Есть ли что-нибудь, что мы могли бы предложить ей в обмен на ее
данные для входа в систему?
Последовала еще более продолжительная пауза.
- Ты не сможешь, - наконец сказала Мидж, - но я, наверное, смогла бы.
- Я бы не хотела, чтобы ты делала что-то, что доставляет тебе неудобства,
- сказала Робин, скрещивая пальцы свободной руки.
- Это не поставит меня в неловкое положение, просто заставит меня дать
ей то, что она хочет.
- И что это?
- У меня осталось старинное зеркало, когда мы расстались. Она без ума
от этой штуки.
- Мы могли бы купить тебе новое, - предложила Робин.
- Я не хочу новую, я и это ненавижу. Я сохранила его только потому, что
она так его хотела, и это я, черт возьми, заплатила за него, - сказала Мидж. Она
громко вздохнула. - Хорошо, я посмотрю, что я могу сделать.
- Мидж, я не знаю, как тебя отблагодарить, - сказал Робин, теперь уже
сияя.
После того, как Мидж повесила трубку, и, несмотря на то, что закрыла
несколькими минутами ранее, Робин снова открыла Твиттер.
Отклики на ретвит Аномии о досадной ошибке Гранта все еще сыпались
потоком.
Soph The Gopher @BlackHartIsMe
replying to @AnomieGamemaster @gledwell101
если этот тупой ублюдок главный #TheInkBlackHeartIsOver
Brother of Ultima Thule @UltimaBro88
replying to @AnomieGamemaster @gledwell101
#BringBackWallyAsDrek
Algernon Gizzard Esq @Gizzard_Al
replying to @AnomieGamemaster @gledwell101
Эй, Аномия, ты должен убить Гранта следующим
Глава 31
Игровые чаты между 8 модераторами Игры Дрека
<Чат модераторов> <Открыт новый <Открыт новый
приватный чат> приватный чат>
10 апреля 2015 23.29
10 апреля 2015 23.29 10 апреля 2015 23.29
<Anomie, Vilepechora,
Paperwhite, Fiendy1, <Morehouse пригласил <LordDrek пригласил
Hartella, Worm28> Anomie> Vilepechora>
Anomie: нам
необходимо чтобы как
можно больше людей
появились на Комик
Коне в футболке с
логотипом Игры Дрека
Anomie: покажем им
что это игра эпицентр
фэндома
Anomie: и любая
попытка закрыть нас
будет означать
масштабную ответную
реакцию на их
дерьмовый фильм
<Morehouse
присоединился к чату>
Worm28: но как мы
соблюдем правило 14
если все будем там?
LordDrek: сексуально.
Как оргия свингеров
<Открыт новый
Hartella: лол приватный чат>
<Worm28 вышла из
чата> >
Paperwhite: но ты не
> переписываешься с
Fiendy1 в тайне от
меня?
>
Morehouse: нет
конечно. Почему ты
> спрашиваешь?
Hartella: Anomie?
Paperwhite: просто
Anomie: что? вспомнила слова
Anomie о «маленьких
Hartella: что ты уютных приватных
собираешься делать на беседах»
счет LordDrek и Vile?
Paperwhite: если ты би
> для меня это не
страшно
> >
> Paperwhite: ты
инвалид?
> >
Anomie: Worm28
должна была быть >
модератором сегодня
ночью
Morehouse: почему ты
Hartella: я знаю это спрашиваешь?
Hartella: Anomie, я не
могу, мне надо рано Paperwhite: Mouse, это
вставать! совершенно не важно
для меня, если это так
Anomie: считай это
напоминанием что не Morehouse: почему ты
ты отдаешь здесь так подумала?
приказы. Это делаю я.
Paperwhite: ну просто
Hartella: пожалуйста, Fiendy1 как-то раз
Anomie, мне вставать в сказал кое-что
6!
<Morehouse вышел из
Anomie: сочувствую чата>
<Anomie вышел из
чата>
>
<Morehouse вышел из
чата>
Глава 32
И все наши наблюдения были
Об искусстве и литературе,
Жизни и Человеке. Гордо мы сидели, мы двое, на высоком,
Троне в нашей Реальности;
Редкие друзья, а не любовники (как утверждают),
Но бесполые, просто философы.
Amy Levy
Философия
Ультима Туле
Ультима Туле - это название, данное в древние времена массиву
суши на крайнем севере, месту на дальних рубежах известного мира.
Ультима Туле была столицей Гипербореи – земли за северным ветром.
Недавние археологические находки подтверждают, что гоминиды,
впервые заселившие бореальные регионы, произошли на далеком
севере. Родина северных рас - не Африка, а Ультима Туле.
Вера
Братство Ультима Туле исповедует древнюю веру одинизма.
Одинизм - древняя религия северных рас, совершенно не испорченная
еврейским влиянием.
Публикации
БУТ регулярно выпускает письменные доклады по ключевым
вопросам дня. Основатель братства Хеймдалль опубликовал две книги:
«Гавана для современного мужчины" и "Возвращение
мужественности".
Братство
БОТ принимает в члены братства только лиц мужского пола. За
новых братьев должны поручиться два существующих члена клуба. Для
получения более подробной информации обращайтесь
heimdall@#B_O_U_T.com.
Встречи
БУТ регулярно собирается на политические собрания и сборы
одинистов.
Arlene @queenarleene
replying to @#B_O_U_T
если ты думаешь, что высмеивать Холокост смешно, то ты просто
отвратителен
SQ @#B_O_U_T_Quince
replying to @queenarleene @#B_O_U_T
они издеваются над тем типом скурившихся придурков, которые хотят
контролировать каждую гребаную шутку,
https://www.change.org/KeepWallyDrek
Zozo @inkyheart28
replying to @AnomieGamemaster
Неееееееееееет #KeepWallyDrek
Anomie @AnomieGamemaster
replying to @The_Wally_Cardew
Извини, что я тот, кто тебе это сказал. Ты становишься слишком
известным
для #GreedieFedwell. Никто не может быть круче Грэди.
Джоанна Бейли
Лондон
— Боже, спаси нас всех, - тихо сказал Страйк, когда они подошли к воротам, -
от благонамеренных помощников, которые не хотят платить.
Прежде чем Робин успела ответить, из-за живой изгороди выскочила Флавия.
Она прыгала на месте, дергая тренажёр, который, похоже, настроила под свое
удовольствие. Несмотря на наставления матери, она все еще была в своем
комбинезоне с рождественским пудингом.
— Вы приехали на этом? - спросила она, водружая очки на нос и указывая на
дальний Land Rover, который выделялся своей ветхостью среди окружавших его
дорогих семейных авто.
— Да, - сказала Робин.
— Я так и думала, - сказала Флавия, шагая рядом с ними, когда они шли вниз
по улице, - потому что я никогда не видела его здесь раньше.
— Хорошая наблюдательность, - сказал Страйк, прикуривая сигарету.
Флавия взглянула на Робин.
— Вы тоже детектив?
— Да, - сказала Робин, улыбаясь ей.
— Я бы хотела стать детективом, - сказала Флавия с небольшой паузой. —
Думаю, у меня могло бы получиться, если бы меня научили... Маме очень не
нравится Киа Нивен, - добавила она. — Она все время о ней говорит.
Когда ни Страйк, ни Робин ничего не сказали, она сказала:
— У папы миалгический энцефаломиелит. Вот почему он в инвалидном
кресле.
— Да, твоя мама нам рассказывала, - сказала Робин.
— Он думает, что "Чернильно-черное сердце" - это глупость', - сказала
Флавия.
— Ты когда-нибудь смотрела его? - спросил Робин, дипломатично игнорируя
мнение Иниго.
— Да. Мне очень нравится, - рассудительно сказала Флавия. — Червяк - самый
смешной. Я иду с вами, - добавила она, словно опасаясь, что они сочтут ее
навязчивой, - потому что моя тетя Кэролайн живет по другую сторону от вашей
машины. Она не моя настоящая тетя, она просто иногда присматривает за мной... У
ее собаки родились щенки, они очень, очень милые. Если с ними сесть, они ползают
по тебе и лижут тебя. У кого-нибудь из вас есть собака?
— Ну, он не мой, но я живу с таксой по кличке Вольфганг, - сказала Робин.
— А у тебя? Я бы хотела иметь собаку, - с тоской сказала Флавия. — Я очень,
очень хочу одного из щенков тети Кэролайн, но папа говорит, что мы не можем,
потому что собаки - это негигиенично, у мамы будет слишком много работы, а Гас
боится собак, потому что одна укусила его, когда ему было четыре года. Я сказала,
что буду следить за собакой, чтобы маме не пришлось, а Гаса можно
загипнотизировать. Я видела передачу о гипнозе людей, и там была женщина,
которая боялась пауков, а к концу она смогла взять в руки тарантула... Но папа все
равно отказался, - скорбно заключила Флавия.
После нескольких шагов молчания она сказала:
— Ты тоже собираешься пойти в Норт Гроув, чтобы задать им вопросы?
— Может быть, - сказала Робин.
— Я была там несколько раз с мамой. Люди там странные. Там есть мужчина,
который ходит без рубашки. Все время. И там живет мальчик по имени Бран или
как-то так, который сказал мне, что сломал руку другому мальчику в школе.
— Случайно? — спросила Робин.
— Он сказал, что да, но он смеялся над этим, - задумчиво сказала Флавия. —
Он мне не очень нравится. Он показал мне вещи, которые он делает, чтобы
разыгрывать людей.
— Что за штуки? —спросил Страйк.
— Ну, типа... У него есть приложение, которое издает фоновые шумы, когда
ты разговариваешь по телефону, так что люди думают, что ты в поезде или что-то в
этом роде, и он сказал мне, что однажды спрятался и позвонил своему отцу,
используя шум, который звучал так, как будто ты находишься в аэропорту, и сказал
ему, что он в Хитроу и собирается сесть в самолет, потому что его мачеха отчитала
его, и его отец поверил этому, - торжественно сказала Флавия, - и поехал в Хитроу,
и заставил их объявить Брана по громкоговорителю, и все это время он был в Норт
Гроув, прятался под кроватью.
— Думаю, его отец был очень зол, когда узнал об этом, - сказала Робин.
— Я не знаю, был он зол или нет, - сказала Флавия. — Думаю, он был просто
рад, что с Браном все в порядке. Но если бы я это сделала, папа убил бы меня... Ты
знакома с Тимом? Он лысый.
— Еще нет, - сказала Робин.
— Он хороший, - сказала Флавия. — Однажды, когда я была в Норт Гроув, а
он ждал, пока я озвучу Червяка, он показал мне, как рисовать животных, начиная с
фигур. Довольно умно. Ты собираешься еще раз прийти к нам домой?
— Я не думаю, что нам понадобится, - сказал Страйк. — Твоя мама мне очень
помогла.
— О, - сказала Флавия, которая выглядела разочарованной.
Они дошли до машины.
— Я была на похоронах Эди, - сказала она, остановившись, когда они
подошли. — Вы уже видели ее парня? Его зовут Филипп. Он иногда бывает в Норт
Гроув.
— Да, мы встречаемся с ним через.. - Страйк сверил часы - .. чуть больше часа.
Флавия, казалось, стояла на грани того, чтобы сказать что-то еще, но потом
передумала.
— Может быть, вам придется прийти еще раз, - сказала она Робин.
— Может быть, - ответила Робин, улыбаясь.
— Хорошо, пока, - сказала Флавия и пошла дальше по улице.
Страйк и Робин сели в Land Rover. Пристегивая ремень безопасности, Робин
наблюдала за Флавией через ветровое стекло. Девушка нажала на звонок соседского
дома и была впущена, но сначала оглянулась и помахала рукой.
— Не могу понять, что делает ее проблемным ребенком. А ты? - спросила она
Страйка.
— Нет, - ответил он, захлопывая дверь машины. — По короткому знакомству,
я бы сказал, что она наименее испорченная из Апкоттов.
Робин завела машину и поехала по Лисберн-роуд, пока Страйк просматривал
свой телефон.
— Как ты смотришь на то, чтобы заглянуть на Хайгейтский пруд №1, прежде
чем мы встретимся с Филиппом Ормондом? Оттуда до "Фляги" всего четыре минуты
езды.
— Хорошо, - сказала Робин.
Страйк выдохнул, затем сказал,
— Ну, в доме Апкоттов мы получили чертовски много пищи для
размышлений, не так ли?
—Ага - согласилась Робин.
— Как тебе музыкальный вундеркинд в кандидатуры Аномии? - спросил
Страйк, когда они свернули за угол в конце дороги.
— Ты серьезно?
— Он соответствует многим пунктам нашего профиля. Не работает. Его
содержит семья. Много свободного времени.
— Нельзя так хорошо играть на виолончели, просиживая весь день за
компьютером.
— Верно, но за ним ведь не следит надзиратель с девяти до пяти? У меня такое
чувство, что это семья, когда они намного счастливее в далёкие друг от друга.
Видела когда-нибудь старый фильм "Ледикиллеры"?
— Нет. А что?
— Банда мошенников снимает комнату в доме старой леди, притворяясь
музыкальным квинтетом. Они играют классическую музыку, планируя ограбление,
и берут в руки инструменты только тогда, когда она стучит в дверь, чтобы
предложить им чаю.
— Гас не поступил в Королевский музыкальный колледж, играя классику.
— Я не говорю, что он никогда не играет, я говорю, что могут быть моменты,
когда он не играет. И у него был потенциальный доступ к большому количеству
личной информации о Джоше и Эди через его мать.
— Если бы я была Гасом Апкоттом, - сказала Робин, - я бы оставалась внизу
как можно чаще. А так как они звукоизолировали верхний этаж...
— Он мог прослушивать верхний этаж.
— Вот именно
— Если он Аномия, то он, черт возьми, прослушивал бы верхний этаж! —
сказал Страйк. — Тяжелый случай крапивницы и виолончель - недостаточно веские
причины, чтобы не осмотреть его хорошенько.
— Отлично, - сказала Робин, - хотя я не уверена, как мы будем следить за ним,
если он все время прячется в своей спальне.
— Да, но в этом-то и загвоздка этого дела, не так ли? - сказал Страйк. — Езжай
на налево, - добавил он, сверяясь с картой на своем телефоне. — Нам нужно обогнуть
Хит с другой стороны.
— Нам нужно попасть в эту чертову игру, - сказал Страйк. — Чтобы сократить
список подозреваемых могут уйдут годы, если все, что у нас есть, - это Твиттер
Аномии... При этом, - продолжил Страйк, пораженный мыслью, - Гас Апкотт завтра
днем идет к своему врачу на Харли-стрит. Если нам повезет, и Аномия будет писать
в Твиттере, пока Гас будет без регистрации в метро, мы сможем его вычислить.
Может быть, Барклай сможет выполнить эту небольшую работу, - добавил он,
набирая сообщение для офис-менеджера. Закончив, он сказал:
— Как продвигается твое заявление на поступление в Норт Гроув?
— Я принята, - сказала Робин, - но курс начнется только через две недели.
— Хорошо... Кстати, тебе не удалось найти ту девушку с татуировками,
которая живет на Джанкшн Роуд?
— Ее нет ни в каких записях, что я смогла найти, - сказала Робин. — Может
быть, она только что переехала.
— Тогда, вероятно, придется следить и за ней, чтобы выяснить, кто она такая,
- сказал Страйк. — Господи, мы могли бы привлечь к этому делу всех сотрудников
агентства, и все равно бы не справились.
Робин, которая не забыла, что он только что добавил к их объему работы еще
одно дело, что, по ее мнению, было полностью его виной, ничего не сказала. После
небольшой паузы Страйк сказал,
— Значит, Блэй думает, что Аномия зарезал их. "Дальше я обо всем
позабочусь, не волнуйся" - трудно понять, что это значит, если только это не
мультфильм.
— Как ты думаешь, Маверик все равно снял бы фильм, если бы Джош и Эди
погибли? - спросила Робин. Как ни раздражал ее лично Страйк, интерес к дискуссии
на время превозобладал над этим.
— Я думаю, это было бы чертовски неуважительно, - сказал Страйк.
— Так что в некотором смысле Аномия стала бы во главе фандома. Остались
бы только старые эпизоды и "Игра Дрека".
— Полиция сосредоточится на том, кто знал, что Джош и Эди будут на
кладбище в тот день, и теперь мы знаем, что об этом знали Апкотты, для начала.
— Катя знала, - возразила ему Робин, - но мы не можем быть уверены что
знали и остальные. Это было утро четверга: Флавия должна была быть в школе, и ты
сам только что сказал, что семья, кажется, счастливее всего вдали друг от друга.
— Катя все равно могла им рассказать. Или они могли подслушать.
— Иниго не мог никого зарезать. Он действительно нездоров, - сказала Робин,
когда Хэмпстед Хит показался сквозь забор на левой стороне дороги. - Ты видел, как
сильно у него тряслись руки.
— Почти уверен, что это была ярость, - бессочувственно сказал Страйк. — Но
да, он не выглядит сильным. У него нет ног... хотя, конечно, мы не знаем, что убийца
пошел на кладбище пешком. А электрошокер перед тем, как ударить человека
ножом, означает, что тебе не придется применять силу, чтобы сделать своё дело.
— Филипп Ормонд наверняка знал, что они встречаются, - сказала Робин, -
учитывая, что он жил с Эди.
— Да, если предположить, что она позвонила в пределах слышимости от него,
или что ей было удобно сказать ему, что она встречается со своим бывшим парнем
в месте, которое, предположительно, имело для них романтическое значение, -
сказал Страйк. — В качестве альтернативы, Эди могла не звонить из дома и не
говорить Ормонду, что оставляет вопрос о том, откуда она звонила и кто еще мог
подслушивать.
— А на другом конце линии у нас Джош из Норт Гроув...
— Ну, скоро ты попадешь в художественный коллектив. Возможно, ты
сможешь узнать, кто был рядом с ним в то время.
— Есть также период, который, похоже, длился не менее пары часов, - сказала
Робин, - когда Джош отправился бродить в ночи после того, как его выгнали из Норт
Гроув.
— Да, - сказал Страйк. — Ну, я уверен, что полиция отследила его
передвижения в тот период. Может быть, ты могла бы поговорить с Мерфи и
узнать...
— Поговори с ним сам, если тебе надо, - огрызнулась Робин.
Страйк оглянулся на нее, удивленный ее тоном.
— Я не предлагал - я только сказал, что он, возможно, не будет возражать
против взаимных ответных действий. Ты ведь помогла полиции, рассказав им о
визите Эди в агентство, не так ли?
Робин ничего не сказала. Само упоминание о Мерфи навевало воспоминания,
без которых она могла бы обойтись.
— Мы уже близко, - сказал Страйк, указывая вперед и все еще недоумевая по
поводу источника нехарактерной раздражительности Робин. — Надо найти место
для парковки.
— Ты понимаешь, где мы находимся? - сказала Робин, замедляя ход.
— Где?
— Миллфилд Лэйн, где находится квартира Джоша.
— Вот это, - сказал Страйк, оглядывая дома, окаймлявшие узкую улицу, -
странное совпадение, не правда ли?
Они вышли из машины, пересекли дорогу и вошли в Хэмпстед Хит, между
двумя большими прудами, которые правильнее было бы назвать озерами. Культя
Страйка, которая достаточно сильно болела при ходьбе по асфальту, заныла еще
сильнее, когда они вышли на неровную тропинку.
— Это здесь, - сказал Страйк, указывая на пруд слева от них, который был
окаймлен деревьями. Различные виды водоплавающих птиц безмятежно плескались
на воде цвета хаки или сгрудились у берега в надежде, что прохожие случайно
покормят их хлебом.
— Итак, - сказал Страйк, когда они остановились возле низких перил, - что
заставило убийцу прийти сюда?
— Ну, это точно не для того, чтобы выбросить телефон Эди в пруд, потому
что полиция перерыла дно и не нашла его, - сказала Робин, окидывая взглядом все
вокруг. — Но пруд мог и не быть их целью. Это могло быть просто место, где убийца
понял, что один из телефонов все еще включен.
— Верно, в таком случае убийца направлялся - куда?
Без слов, оба повернулись и посмотрели в сторону Миллфилд Лэйн.
— Может быть, они направлялись в квартиру Блэя, раз думали, что он мертв
и не может им помешать?
— Это вполне возможно, - сказал Страйк. - И это говорит о том, что убийца
знал, что он или она сможет попасть в квартиру. Жаль, что мы не знаем, пропало ли
из нее что-нибудь. Кстати, - добавил Страйк, обращаясь к карте на своем телефоне,
- трудно понять, зачем, если квартира Джоша была их целью, им вообще
понадобилось приезжать на Хит. От Хайгейтского кладбища до Миллфилд-лейн
есть простой прямой маршрут по улицам.
— Если бы, - медленно произнес Страйк, обдумывая ситуацию, - убийцей был
Гас Апкотт – дай мне минуту, - через Хэмпстед Хит, чтобы добраться до кладбища
и обратно, было бы самым быстрым маршрутом и позволило бы избежать камер
видеонаблюдения. Однако, - сказал Страйк, почесывая подбородок и глядя на карту,
- он не должен был приближаться к этому пруду. Он находится в стороне от его
маршрута, если предположить, что он направился прямо домой после того, как
зарезал их.
— Может быть, у убийцы еще была встреча где-то здесь? - спросила Робин. —
Здесь много деревьев. Хорошее место для укрытия. Или он или она отправился к
деревьям, чтобы снять маскировку?
- И то и то, - кивнул Страйк, - хотя есть куча деревьев ближе к тому месту, где
Гас, скорее всего, вошел бы в Хит. Конечно, все это предполагает, что убийца хотел
прийти сюда. Альтернативный вариант – он или она был вынужден отклониться с
маршрута по какой-то причине.
- Чтобы избежать людей?'
- Людей... или, может быть, только одного человека, который бы его узнал, -
сказал Страйк, который только что достал из кармана список имен, который ему дала
Катя. - Да, посмотри на это... многие люди, изначально связанные с "Чернильным
черным сердцем", выросли в этом районе или живут здесь. Уолли Кардью, Ян
Бейкер и Люси Дрю, которая играла Лорда и Леди - Страйк прищурился на газету -
Уайрди-Гроб, - все из Госпел Оук. Школьные друзья Джоша Блэя. А Престон Пирс
жил в Норт Гроув в то же время, что и Эди с Джошем, - сказал Страйк, читая список
Кати. - Ливерпудлиец, озвучивавший Магспи в двух сериях.
- Пез, - сказала вдруг Робин.
- Что?
- Престон. Пез. Человек, который должен был встретиться с Нильсом, Уолли,
Себом и Тимом в "Красном Льве и Солнце". Это было в твоих записях.
- Чертовски хорошая память, - сказал Страйк. - Да, я уверен, что это он.
- Далеко отсюда Норт Гроув? - спросила Робин, оглядываясь по сторонам.
Страйк посмотрел на карту.
- Туда, - сказал Страйк, указывая через пруд на дорогу. Если ты собираешься
вернуться в Норт Гроув, то тебе незачем заходить в Хит. Если убийцей был кто-то
из этого арт-коллектива, то от кладбища до дома было бы совсем недалеко.
Страйк сложил листок, что дала ему Катя, и положил его обратно в блокнот,
несколько мгновений созерцал пролетающего лебедя, а затем сказал:
- Это нападение было спланировано. Время и место, возможно, не были
предопределены, но в этой стране нельзя купить электрошокеры, и люди обычно не
имею мачете. Все это попахивает тем, что кто-то просто ждал удобного случая. У
них все было готово.
У Робин зазвонил телефон. Это была Мидж. Робин ответила, ее сердце
внезапно забилось.
- Привет, - сказала она.
- Ты мне должна, Эллакотт.
- О, ничего себе, - сказала Робин, и Страйк удивился, почему она вдруг стала
выглядеть воодушевленной.
- Есть ручка?
- Да, - сказала Робин, порылась в кармане и достала блокнот. Она опустилась
на корточки, оттянула зубами крышку ручки и приготовилась писать, положив
блокнот на колено.
- Хорошо, приступим, - тяжело сказала Мидж. - Ее имя пользователя -
Лапкибаффи, все одно слово, с большой буквы Л. Не смейся. Баффи - это имя нашей
кошки.
Робин произнесла имя вслух для Мидж, пока та записывала его.
- Точно, - сказала Мидж. - А пароль, - прорычала она, -
ХотелаБыЯБытьСЭллен. Все слова с заглавной буквы – я тебе пришлю.
- Мидж, я не могу выразить тебе свою благодарность за это.
- «Хотел бы я быть с этой чертовой Эллен", - с горечью сказала Мидж. -Это ее
бывшая, что была до меня.
- Мило, - сказала Робин. - Тебе пришлось отказаться от зеркала?
- Да. Но не волнуйся, - сказала Мидж. - К тому времени, как оно доедет до нее,
на нем будет чертовски большая трещина.
Робин засмеялась, снова поблагодарила Мидж, затем поднялась на ноги.
- Мы можем зайти в игру.
- Что?
Робин объяснила.
- Эллакотт, ты гений, - сказал Страйк. - Ты можешь быть в игре, пока я
опрашиваю Ормонда. Если Аномия появится, пока Ормонд говорит со мной, мы
вычеркнем одного подозреваемого.
Глава 35
Кристина Россетти
Мертвый город
Но у меня анемия.
Извините
Вампир ответил:
Лапкибаффи: мы расстались
>
Червь28: наконец-то!
>
Лапкибаффи: да, пора было.
Червь28: Я волновалась за
тебя, она была такой Вилепечора: так злюсь прямо сейчас
контролирующей. Лапкибаффи: разве не все мы
Лапкибаффи: Да. Расскажи >
мне больше о себе.
Вилепечора: что на тебе надето?
Червь28: Я вроде как работаю.
Лапкибаффи: полное обмундирование.
Черт, как бы я хотел сказать
тебе, где. >
Робин снова взяла ручку и быстро написала под "Червь28": возм. видела
Блэя, вроде как на работе; под "Вилепечора": здесь за «информацией» и, на
другой, пока что пустой странице, «нарушение правила 14» – что это? Она
продолжила печатать.
Mary Tighe
Псих
Страйк, сидевший за столиком на двоих лицом к двери паба, безошибочно
опознал Филиппа Ормонда, как только тот вошел, хотя этот человек никоим
образом не соответствовал представлениям Страйка ни об учителе географии,
ни о человеке, который, вероятно, запишется на уроки рисования. Страйк мог
бы даже заподозрить военное прошлое, учитывая осанку этого человека и
тщательно продуманную внешность.
Ормонд был на несколько дюймов ниже человека, с которым он пришел
встретиться, и выглядел так, словно регулярно посещал спортзал. У него были
светло-голубые, широко расставленные глаза, светло-каштановые волосы,
которые были коротко и аккуратно подстрижены, и острый подбородок,
покрытый тщательно подстриженной щетиной. Без черного портфеля,
который он нес, его темный костюм и простой темно-синий галстук могли бы
сойти за похоронную одежду. Он остановился в дверном проеме, чтобы
оглядеться, расправив при этом плечи.
Поймав взгляд детектива, Ормонд подошел к столу Страйка.
- Корморан Страйк?
- Это я, - сказал Страйк, вставая, чтобы пожать руку. Его культя сердито
запротестовала против того, что на нее снова обрушился весь вес, и это после
того, как он уже вроде сел.
- Филипп.
Теперь Ормонд показал, что принадлежит к той категории мужчин,
которые, похоже, думают, что их заподозрят в импотенции, если только их
рукопожатие не причинит получателю физическую боль.
- Я принесу чего-нибудь выпить, - сказал Ормонд, прежде чем направиться
к бару. Он вернулся к столу с полпинты светлого пива и сел лицом к Страйку,
излучая ауру легкой подозрительности.
- Ну, как я уже говорил вам по телефону... - начал Страйк.
- Вы пытаетесь выяснить, кто такая Аномия. Понимаю.
- Вы не возражаете, если я буду делать заметки?
- Не стесняйтесь, - сказал Ормонд, хотя он не выглядел особенно
счастливым по этому поводу.
- Что с Вами произошло? - спросил Страйк, только сейчас заметив, что два
пальца на левой руке Ормонда забинтованы.
- Разлив фтористоводородной кислоты, - сказал Ормонд и, когда Страйк
непонимающе посмотрел на него, добавил - Я травил сталь в Норт Гроув.
Больше я этого делать не буду. Ожог воспалился. Пришлось принимать
двойную дозу антибиотиков.
- Неприятно.
- Едва ли это худшее, что случилось со мной за последнее время, - сказал
Ормонд немного агрессивно.
- Нет, конечно, нет, - сказал Страйк. - Я очень сожалею о вашей потере.
- Спасибо, - сказал Ормонд, слегка распрямляясь. - Это было… тяжелое
время.
- Безусловно, - сказал Страйк. - Не могли бы вы ответить на пару вопросов
о Норт Гроув?
- Валяйте
- Когда вы начали там заниматься?
- 2011 год, - сказал Ормонд.
- Вы много занимаетесь изобразительным искусством или?..
- Не совсем. Вообще-то, писательство - это больше по мне.
- Правда? - спросил Страйк. - Публиковались?
- Пока нет. Просто поэкспериментировал с несколькими идеями. Знаете, у
нас с Эди было кое-что общее - придумывание историй.
Страйк, которому было трудно представить Филиппа Ормонда пишущим
рассказы, кивнул. Несмотря на то, что учитель был достаточно хорош собой,
Страйк был слегка озадачен выбором бойфренда Эди, но, возможно,
привлекательность Ормонда заключалась в том, что он был абсолютной
противоположностью ее безответственному, курящему травку бывшему,
сжигающему занавески.
- Нет, я пришел в Норт Гроув, потому что только что расстался со своей
женой, - сказал Ормонд удрученно. - Пытался немного заполнить свои вечера.
Записался на вечерние занятия... Подумал, что мог бы попробовать
старомодный способ познакомиться с девушками, понимаете? - сказал он с
застенчиво-мрачной улыбкой. - Познакомился со своей женой на сайте
знакомств. А те, с кем ты встречаешься в спортзале – обычно у них маловато
вот тут для меня, - добавил он, постукивая себя по виску.
- Итак, когда вы впервые встретили Эди?..
- Да, она все еще встречалась с Блэем. Я заинтересовался их
мультфильмом, слушая, как люди в Норт Гроув болтали о нем, и в итоге
пригласил ее и Блэя прийти в школу и прочитать моим семиклассникам
лекцию об анимации и компьютерных изображениях. Детям это понравилось,
- сказал Ормонд, хотя по виду это не особо доставило ему какое-то
удовольствие.
- Вы преподаете географию, верно?
- Информатику, - сказал Ормонд, нахмурившись. - Кто вам сказал, что я
преподаю географию?
- Думаю, это был агент Эди, - сказал Страйк, делая пометку. – Кто-то где-
то перепутал. Когда вы впервые узнали об Аномии?
- Я видел, что он опубликовал фотографию квартиры Эди в Твиттере. Я
отправил ей сообщение, чтобы узнать, все ли с ней в порядке. У меня все еще
был номер ее телефона после того, как она приходила в школу, чтобы
пообщаться с детьми. Мы немного попереписывались и закончили тем, что
пошли выпить. К тому времени они с Блэем расстались. Выяснилось, что у нас
довольно много общего. Писательство, - повторил он. – Сочинение историй.
Мы немного посмеялись над Норт Гроув. Там есть несколько реальных
персонажей. Парень, который является подходящим кандидатом на роль
Джереми Кайла.
- Это Брэм де Йонг? - спросил Страйк, отметив, что Ормонд только что
употребил немного полицейского сленга.
- Да, это он, - сказал Ормонд, кивая. - Однажды ночью я уезжал из Норт
Гроув и получил чертовым камнем по затылку. Он был на крыше и швырял их
во всех, в кого мог попасть. Если бы я мог добраться до него – он меня ранил,
- сказал Ормонд, указывая на свой затылок. - У меня там до сих пор шрам. Эди
рассказала мне о некоторых вещах, которые он делал, пока она жила там.
Однажды она нашла мертвую птицу в своей постели. А его родители просто…
Нет никакого контроля, - сказал Ормонд, и Страйк заметил, как при этих
словах его ноздри раздулись. – Совсем никакого.
- Вы обсуждали Аномию, когда пошли выпить вдвоем?
- О да, Эди мне все об этом рассказала. Она думала, что это был кто-то,
кого она знала, потому что он так много знал о ней. Она перебирала со мной
людей, которых подозревала. Мне показалось, больше всего подозрение
падало на ту девушку – как ее зовут? Бывшая Блэя.
- Кеа Нивен?
- Да, но Эди сказала, что исключила ее.
- Почему?
- Эди рассказала мне, что однажды днем была в анимационной студии,
выглянула в окно и увидела, как она слоняется по улице. Надеялась наткнуться
на Блэя, понимаете. Эди включила игру Аномии на своем ноутбуке и
проверила ее. Аномия был там, двигался и разговаривал, но Нивен не
пользовался телефоном, iPad или чем-то еще.
- Это очень поможет, спасибо, - сказал Страйк, делая пометку, прежде чем
снова поднять глаза. - Кеа околачивалась возле анимационной студии, не так
ли?
- Да. Эди сказала мне, что она появлялась пару раз, когда еще Эди была с
Блэем, пялилась на них в барах и пабах. У меня самого была такая бывшая.
Психи.
- Когда именно Эди исключила Кеа, вы можете вспомнить?
- Еще до того, как мы с Эди пошли выпить в первый раз, так что, должно
быть, это было в середине 2013 года.
Ормонд сделал еще один глоток пива, затем сказал,
- Я считал, что с Нивен надо что-то делать – все эти дерьмовые заявления
о плагиате, – но Эди думала, что это ухудшит ситуацию – или, что более
вероятно, ее агент сказал ей, что это ухудшит ситуацию, - добавил учитель
информатики с легкой усмешкой. - Совет Йомена, казалось, всегда звучал так:
"ничего не делай”. Это не в моем стиле.
- Вы никогда не говорили с Кеа лично?
- Нет, к счастью для нее, - сказал Ормонд, снова раздувая ноздри. - Она
была такой же, как Аномия, напала на Эди, позволяя Блэю оставаться
безнаказанным. Он не мог сделать ничего плохого фэндому, что показывает
вам, как мало они знали.
- Что вы имеете в виду?
- Ну, Эди делала девяносто процентов работы, а Блэй большую часть дня
был под кайфом. К концу она уже злилась, что он выезжает на ней. И я могу
сказать вам вот что: она была бы чертовски возмущена, если бы узнала, что он
хотел положить гребаное письмо в ее гроб, после того, через что он заставил
ее пройти за последние две недели.
- Эди исключила кого-нибудь еще, о ком вы знаете?
Ормонд покачал головой.
- Мы знаем, что она подозревала Себа Монтгомери ближе к концу, но был
ли кто-нибудь еще?
- О, вы знаете о Монтгомери, не так ли? - спросил Ормонд с легким
подозрением. - Ну... да, он был ее подозреваемым номер один, – Страйк второй
раз отметил полицейсий сленг, –до этого она задавалась вопросом, мог ли это
быть Уолли Кардью, потому что он несколько раз наехал на ее в Интернете
после того, как она отстранила его от озвучки Дрека. Но она посчитала, что
Кардью не смог бы долго оставаться анонимным. Слишком длинный язык,
понимаете. Кроме того, она не считала, что Кардью умеет кодировать или
анимировать на достаточном для игры уровне.
- А как насчет Тима Эшкрофта, который озвучивал Червя?
- Его? Тот еще пациент, - презрительно сказал Ормонд. - Он думал, что
если он будет достаточно подлизываться к Эди, она найдет для него роль в
фильме. Я сказал ей: “Не общайся с ним”. Вернее, не сказал ей, - поправил себя
Ормонд. - Не так. Просто мне не нравилось видеть, как ею пользуются. Он
считал, что у него все еще есть шанс на роль, раз она пьет с ним кофе.
- Но она никогда не считала Эшкрофта Аномией?
- Нет. Никчемный чмошник. Типичный неудачник. Вы, наверное,
представляете такой тип людей.
- Значит, насколько вам известно, Монтгомери был ее единственным
вероятным подозреваемым?
- Да. Она решила, что это был он после того, как Аномия написал в
Твиттере, что Эди создала персонажа по образу какой–то соседки по квартире,
что было полной чушью.
- Она не использовала образ этой девушки для создания Белой Бумаги?
Ормонд сделал глоток пива, затем сказал:
- Возможно, она и вдохновилась чем-то в поведении той девушки для
создания образа Белой Бумаги, но это не делает их одним и тем же человеком,
черт возьми. Все это дерьмо о том, что у каждого вымышленного персонажа
есть – ну, вы знаете – живой двойник. Вдохновение может прийти откуда
угодно, - сказал Ормонд, и по мере того, как он говорил, на его лице появлялся
легкий румянец. - Вы не можете сказать, что такой-то персонаж - это живой
человек. Это впечатление, фотография, сделанная через объектив автора, - Он
сделал еще один глоток пива. - Во всяком случае, я это вижу так, - сказал он,
поставив свой стакан обратно. – когда сам пишу.
Страйк не мог знать, были ли это собственные оригинальные мысли
учителя на тему вдохновения и развития характера, но он не мог не
подозревать, что Ормонд добросовестно повторяет чьи-то слова.
- Эди много рассказывала вам о своей работе?
- Все время, - сказал Ормонд, внезапно оживившись больше, чем за весь
разговор. - Она довольно много рассказала мне о своем творческом процессе.
Да, у нас было много подробных обсуждений персонажей, и я, знаете ли,
подкидывал идеи.
- Вы сотрудничали, не так ли? - спросил Страйк, стараясь, чтобы его голос
звучал впечатленно.
- Да, я полагаю, это можно назвать и так. - Он уставился на Страйка
немигающим взглядом. - Эди на самом деле сказала, что хочет, чтобы я
работал над сценарием фильма. Сказала, что я подал ей пару действительно
хороших идей.
- Интересно, - сказал Страйк, - Значит, она хотела привлечь новых
соавторов, помимо себя и Блэя.
- Не новых соавторов, а именно меня, - твердо сказал Ормонд.
- Маверик, должно быть, рад, что вы сможете передать им, какие идеи были
у Эди по поводу нового фильма?
Последовала короткая пауза, прежде чем Ормонд сказал:
- Казалось бы так и должно быть, но никто не соизволил ответить на мое
электронное письмо.
- Недальновидно с их стороны. У вас, вероятно, все это записано?
- Мы этого не записывали. Просто обговаривали. Все это здесь, - сказал
Ормонд, снова постукивая себя по виску. – И, поскольку я единственный, кто
знает, можно подумать, что они...
Он раздраженно пожал плечами.
- Неприятно, - согласился Страйк.
- Да. И теперь нарисовался этот ее чертов дядя, который всучил ей пару
сотен фунтов, чтобы избавиться от нее, когда она буквально спала на улице.
Забавно будет посмотреть, кто в итоге выиграет. Но она не составила
завещания, так что вот что мы имеем, - сказал Ормонд с явным оттенком
горечи в голосе.
- Следующий вопрос немного деликатный, - сказал Страйк. - Эди пыталась
покончить с собой в 2014 году. Аномия узнал, что произошло, и даже о
больнице, в которой она находилась, за очень короткий промежуток времени.
- Да, я помню, - мрачно сказал Ормонд.
- Я бы хотел выяснить, кто мог это знать.
- Не ко мне. Я был одним из последних, кто узнал об этом, - сказал Ормонд.
- Серьезно?
- Да. Очевидно, она пыталась дозвониться мне, - быстро добавил учитель,
и Страйк задумался, правда ли это, - но я не слышал звонка телефона из-за
шума в пабе. Я сидел с коллегами. И тогда она позвонила Блэю. Он понял, что
она натворила, и вызвал полицию. Им пришлось выломать дверь.
Всплыло воспоминание о хриплом голосе Шарлотты, говорившей по
мобильному телефону с территории Саймондс-хауса, и было немедленно
подавлено.
- У нее была передозировка. Она весь вечер пила в одиночестве в своей
квартире и читала, как люди в Твиттере советуют ей покончить с собой, -
сказал Ормонд. - Это было до того, как мы стали жить вместе. Понятное дело,
я винил себя, когда узнал, что она сделала. На самом деле она не годилась для
того, чтобы жить одна, по крайней мере на том этапе. Вскоре после
передозировки она переехала ко мне, и это был важный поворотный момент,
знаете ли. Она стала гораздо счастливее. Гораздо.
- Вы живете поблизости?
- Нет, я жиу в Финчли. Баллардс-лейн.
- Вы не знаете, Блэй был один, когда понял, что у нее передозировка? -
спросил Страйк.
- Понятия не имею, - сказал Ормонд, - но он, черт возьми, не поторопился
сообщить мне. Когда он наконец-то сообщил, я подумал, что это ЧС…
- Должен спросить, - перебил Страйк. - Вы бывший полицейский?
Ормонд на мгновение растерялся, но затем, впервые за все время,
ухмыльнулся.
- Все еще так очевидно, Да? Работал в лондонской полиции. Ушел, потому
что этого хотела бывшая жена. Переквалифицировался в учителя, а потом брак
все равно распался.
- Извините, продолжайте, пожалуйста. Вы подумали, что Блэй несет чушь
собачью...
- Да. Он казался обкуренным. Имейте в виду, он обычно такими был;
вероятно, ему пришлось выкурить косячок, чтобы собраться с духом и
позвонить мне. Да, так что мне потребовалась минута или около того, чтобы
вникнуть в то, что он мне говорил.
- Вы были с кем-нибудь еще, когда вам позвонили?
- Так уж получилось, что да. С моим пожилым соседом. Ему за девяносто.
Время от времени помогаю с покупками, - сказал Ормонд с застенчивой
скромностью. - Подвожу его до врача, когда надо. Славный старик.
- Но не лучший кандидат на Аномию, - сказал Страйк, делая пометку.
- Конечно, нет, - сказал Ормонд. - Нет, единственная причина, по которой
Аномия мог так быстро узнать, что сделала Эди, - это то, что Блэй распустил
свой длинный язык. У него было несколько часов, чтобы рассказать всем
своим приятелям, прежде чем ему пришло в голову, что он должен рассказать
мне – ее блядь парню.
Страйк сделал еще одну пометку, затем снова посмотрел на Ормонда.
- Эди когда-нибудь думала, что Аномия представляет для нее физическую
угрозу? Она когда-нибудь беспокоилась, что он или она могут применить к
ней насилие?
- Нет, я так не думаю-, - сказал Ормонд.
- Даже после того, как Аномия выложил ее адрес в Интернет?
- Это была не Аномия.
- Я думал?..
- Он разместил фотографию квартиры в Интернете, да, но какой-то другой
парень сказал людям писать ему напрямую, если им нужен ее полный адрес.
- Вы не знаете, кто был тот человек, который назвал адрес?
- Понятия не имею. Их было так много, они все набросились на нее.
- Как ты думаешь, Аномия мог убить ее? - спросил Страйк, внимательно
наблюдая за реакцией Ормонда.
- Я не знаю, - сказал учитель. Вопрос, казалось, потряс его. - Откуда мне
знать? У меня нет причин говорить, что это был он. Что ж, у меня и нет причин
думать, что это был кто-то другой.
Страйк постарался записать слова Ормонда слово в слово, как они были
произнесены, прежде чем сказать:
- Это досье, которое, по словам Блэя, было у него, якобы доказывающее,
что сама Эди была Аномией…
- Что за чушь собачья, - прорычал Ормонд. - Эди преследовала сама себя
до самоубийства в течение трех лет, четырех лет, или сколько там это длилось?
Отвалите.
- Я полагаю, Ясмин Уэзерхед работала до вас? - спросил Страйк.
- Да, - сказал Ормонд. – А что такое?
- Она отнесла досье с предполагаемыми доказательствами Блэю.
- О, точно, да. Нет, они уволили ее до того, как мы с Эди встретились.
Ормонд сделал еще один глоток пива.
- На самом деле, я подумал, что это немного грубо - уволить девушку
только потому, что она играла в эту игру. Не то чтобы прямо так, но Эди,
наверное, становилась параноиком, воображая, что все вокруг нее передают
информацию Аномии.
Страйк, который не ожидал такой снисходительности по отношению к
Ясмин, учитывая бескомпромиссное мнение Ормонда обо всех остальных в
окружении Эди, сказал:
- Вам не кажется странным, что помощник Эди присоединился к игре
Аномии? Или продолжать играть в нее, учитывая, что Аномия доставляла Эди
столько неприятностей?
- Ну, я полагаю, с этой точки зрения… Да, наверное, - сказал Ормонд, как
будто эта тема его мало интересовала.
- Я слышал, вы с Эди обручились перед ее смертью?
- О, так вы знаете об этом? Судя по голосу, Ормонд был рад это слышать.
– Да, я сделал предложение за два дня до... до того, как это случилось. Мы
собирались купить кольцо в те выходные.
- Очень жаль, - сказал Страйк, выдержав минутную паузу, прежде чем
сказать: - Вернемся к досье: Блэй позвонил Эди и обвинил ее в то, что она
Аномия, верно?
- Верно, - сказал Ормонд, и выражение его лица стало жестче.
- Эди обсуждала это с вами?
- Конечно.
- Каков был ваш совет? Встретиться с Блэем и выяснить отношения или?...
- Я сказал ей, - с нажимом произнес Ормонд, - чтобы она послала его к
черту. Он продолжал звонить, а она продолжала вешать трубку. И правильно
делала. Если бы он не курил так много травки, он бы не поверил во что-то
подобное, черт бы его побрал.
- Но потом, - сказал Страйк, - Эди передумала и решила встретиться с ним
лицом к лицу?
- Да. Чтобы лично сказать ему, что она о нем думает
- Кто кому позвонил" - спросил Страйк.
- Он позвонил ей, - сказал Ормонд, - как я и говорил. Он не прекращал это
делать.
- Верно, - сказал Страйк.
- И, наконец, она решила: “Хорошо, давай разберемся”
- Эди сама сказала вам об этом, правильно?
- Понятно же, что да, - нетерпеливо сказал Ормонд.
- Так вы знали, что они собирались встретиться в тот день?
- Да.
- Вы знали, где они собирались встретиться?
- Нет, - сказал Ормонд. - Я предполагал, что это будет в кафе или что-то
такое.
- А когда Эди не вернулась домой?..
- Ну, понятное дело, я волновался. В тот день я задержался в школе. Потом
уже я осознал, что наблюдал, как чертова Софи Вебстер переписывала
программу, пока в это время – вы знаете – когда это произошло. Я вернулся
домой, ожидая, что Эди будет там. Ее не было. Я стал ждать. К одиннадцати
часам я начал беспокоиться. Я позвонил в полицию примерно без четверти
полночь.
- Вы пытались дозвониться Эди за это время?
- Да, пару раз, но она не брала трубку. Ко мне приехала полиция, и... ну,
очевидно, тогда я понял, что что–то случилось. Я раньше был копом. Я знаю,
как это работает. Они попросили меня описать Эди, что я и сделал. Потом они
сказали, что пошлют людей поговорить со мной. Они пришли в квартиру и
сказали мне, что на Хайгейтском кладбище было найдено тело, по описанию
похожее на мою невесту… Мне пришлось пойти и опознать ее.
- Мне жаль, - сказал Страйк. - Должно быть, это был ад.
- Да, - сказал Ормонд, и в его голосе снова появились агрессивные нотки. -
Так оно и было.
Страйк просмотрел свои записи. Что касается Аномии, то он узнал очень
мало. Однако он чувствовал, что узнал гораздо больше о Филиппе Ормонде.
- Ну... если у вас нет больше мыслей или информации о том, кем может
быть Аномия?
- Ну, если вы спросите меня, - сказал Ормонд, который, казалось, немного
расслабился теперь, когда был виден конец беседе, - он или она серьезно, черт
возьми, встревожен. Кто бы это ни был, даже если это какой–то ребенок,
прячущийся за... – он неопределенно махнул рукой в сторону своего лица,
указывая на маску, - клавиатурой, с ним что-то чертовски не так. Четыре года
подряд нападать на кого-то в Интернете? В чем заключалось преступление
Эди? Создавать что-то, что ему предположительно нравится? Нет, я
представляю Аномию как человека, который сделает все, чтобы спасти свою
шкуру, который был бы счастлив обвинить кого-то другого или навлечь
подозрение на других, если это позволит ему выйти сухим из воды.
- Что заставляет вас так думать? - спросил Страйк.
- Просто мое внутреннее чутье, - сказал Ормонд, прежде чем осушить свой
бокал светлого пива.
- Ну, я думаю, на этом все, - сказал Страйк не совсем правдиво. - Ах да,
просто интересно, вы подсказали Эди обратиться в наше агентство, или это
была ее идея?
- Что я сделал? - нахмурился Ормонд.
- Эди пришла на встречу с моим партнёром в наше агентство, - сказал
Страйк.
Даже в не особо ярком свете паба было легко заметить, как расширились
зрачки Ормонда из-за бледности его голубых радужек. Очевидно, ни полиция,
ни Аллан Йомен не рассказали предполагаемому жениху Эди о ее визите в
детективное агентство, и эти умолчания рассказали Страйку кое-что важное
об отношении полиции и агента к Ормонду.
Учитель, казалось, понял, что его пауза затянулась слишком надолго,
чтобы лгать.
– Э-э... нет, я– я понятия не имел. Когда это было?
- За десять дней до нападения.
- Зачем она хотела это сделать? - спросил Ормонд.
- Чтобы попросить нас помочь ей выяснить, кто такой Аномия.
- О, - сказал Ормонд. - Верно. Да, вообще–то, я не знал, что она приходила
к вам. Она говорила, что думает о... Да, я думаю, что это разумная идея.
- Но она не сказала вам, что сделала это?
- Вообще-то, - сказал Ормонд после очередного колебания, - она может и
говорила, но это как-то не отложилось в голове. Она была в адском стрессе, а
я был занят на работе. Возможно, я не расслышал ее как следует, или
отключился, или что-то в этом роде. Я был очень занят на работе, - повторил
он. - У меня должно было быть скоро собеседование на должность начальника
отдела.
- Вы получили эту должность?
- Нет, - сказал Ормонд, почти срываясь.
- Ну, когда она пришла в агентство, мой партнер заметила синяки на…
- О, так значит это был ваш партнер, правильно? Сказал копам, что я ее
душил?
Ормонд, казалось, пожалел о своей вспышке гнева, как только она
вырвалась у него. Он уставился на Страйка своими бледно-голубыми, широко
расставленными глазами, как показалось Страйку, не зная, как исправить это
последнее, разрушительное впечатление.
- Никто ничего не говорил об удушье, - сказал Страйк. - Мой напарник
просто сообщила о синяках. Что ж, большое спасибо, что встретились со мной,
Филипп. Вы мне очень помогли.
После короткого напряженного молчания Ормонд медленно поднялся на
ноги.
- Нет проблем, - сказал он отрывистым голосом. - Удачи в расследовании.
Страйк протянул руку, готовый на этот раз побороться за самый крепкий
захват.
Ормонд ушел, и Страйк знал, что пальцы его правой руки еще долго будут
пульсировать, эта мысль доставила ему некоторое мелкое удовлетворение. Как
только учитель скрылся из виду, Страйк достал свой мобильный и набрал
короткое сообщение другу в столичной полиции.
37
...дело было сделано; новоиспеченный король
поднялся и поставил ноги свои на царство свое,
И оно признало его.
Джин Ингелоу
История гибели
— Вторая буква алфавита, восьмая буква: БХ. Означает "кровь и честь". Blood
and Honour - это неонацистская группа скинхедов".
— Сейчас?
— Да, и если бы мне пришлось делать ставку, я бы сказал, что у них не было
отношений до того, как она попыталась покончить с собой. Я думаю, он
воспользовался тем, что она была уязвима, и предложил ей остаться у него, а
ей было трудно сбежать. Я спросил о синяках от пальцев на шее. Ему это не
очень понравилось.
— У меня нет причин говорить, что это был он, — повторила Робин. —
Странная форма слов.
— Страйк.
Линия оборвалась.
По выражению лица Страйка Робин поняла, что только что произошло нечто
странное. Она сразу же подумала о Шарлотте. Затем она подумала, не могла
ли это Мэдлин заставить его побледнеть.
Страйк опустил мобильный и посмотрел на него так, словно определитель
номера мог каким-то образом материализоваться.
— Мне только что сказали, — произнес он, снова взглянув на Робин, —
"раскопать Эди Ледвелл", если я хочу узнать правду.
— Что?
— Дарт Вейдер. Это мог быть прибор, меняющий голос, или настоящий бас-
тенор. Линия была не очень хорошей.
— Несколько недель назад, — сказала Робин, — в Твиттере появился хэштег.
"#Эксгумируйте Ледвелл".
— Ну, если мне звонит тролль, значит, они знают, что мы занимаемся этим
делом. Надеюсь, Христос, никого из нас не узнали, пока мы следили за
подозреваемыми.
Робин поспешно протянула руку, чтобы набрать текст, оставив экран на месте,
чтобы Страйк мог видеть происходящее.
Робин уставилась на этот вопрос, прекрасно понимая, что на этот раз Страйк
ничего не может предложить. Через несколько секунд она начала печатать,
чувствуя, что рискует всем:
Робин колебалась.
Руки Робин неуверенно зависли над панелью клавиатуры, но прежде чем она
успела ответить, Anomie заговорил снова.
DaddyDrek: ха-ха-ха-ха-ха-ха
Mr_Drek_D: рофл
GhostyHi: lol
MyHart1sBlak: лололололололол
Blackhart_4: ТЫ БОГ
Глава 38
>
>
>
Paperwhite: Я просто заметила, что ты не двигаешься целую вечность, а Аномия вышел на тропу войны
Buffypaws: что?
Buffypaws: Мне позвонила сестра сразу после того, как я зашла в игру
Paperwhite: аа ок
Paperwhite: Аномия просто хочет, чтобы мы следили, что все находятся здесь, чтобы играть
Черт.
Paperwhite: мы думаем, что сейчас, возможно, полиция следит за фанатами. из-за того, что случилось с Э*** Л******
>
Buffypaws: неплохо
Buffypaws: Paperwhite только что сделала мне замечание, что я должна быть активна тут, иначе Аномия подумает что шпион
Worm28: дааа аномия сказал всем модераторам слдеить что люди те кто они есть а не плция
Buffypaws: думаю, тогда мне лучше выйти из игры пока. Я разговариваю по телефону со своей сестрой. не хочу, чтобы меня
забанили.
Worm28: аа ок
Worm28: да ок xxxx
Робин закрыла личный канал, вышла из игры и сунула свой айпад обратно в сумку. Снова
подняв глаза, она увидела, как девушка в черном глубоко вздохнула, а затем положила
телефон обратно в карман. Казалось, почувствовав пристальный взгляд Робин, она
повернулась и посмотрела на нее своими сильно подведенными глазами. Внезапная, дикая
идея пришла в голову Робин, но она сохранила бесстрастное выражение лица, когда подошла
к группе вокруг Мариам, которая рассказывала своим ученикам о татуировке в виде
фиолетового цветка на ее пухлом предплечье, которую она сделала совсем недавно.
-...на завтрашнюю сотую годовщину, - говорила она.
- Геноцид армян, - произнес над ухом Робин голос Престона Пирса с шотландским
акцентом. - Ее прадедушка и прабабушка погибли в нем. Хочешь вина? - спросил он,
протягивая ей один из бокалов, которые держал в руке.
- Отлично, спасибо, - сказал Робин, который не собиралась пить больше одного глотка.
- Джессика, правильно?
- Да… Это окно потрясающее, - сказала она.
- Да, Мариам сделала это пять-шесть лет назад, - сказал Престон. – Все, кто на нем
изображены, ее знакомые, ну типа того. Я помогаю укладывать крышу на доме.
- О, ничего себе, - сказала Робин, глядя на кудрявую фигуру, изображенную на окне. — Ты
здесь так долго, да?..
- А Ледвелл или Блэй там есть? - раздался нетерпеливый голос позади них. Оба
обернулись: девушка с голубыми волосами и пирсингом, которая представилась в классе как
Лия, смотрела на окно. Робин подумала, что ей, должно быть, самое большее восемнадцать.
- Нет, - сказал Престон. У Робин было такое чувство, что он лжет.
Лия замерла, то ли игнорируя тон Пирса, то ли просто прослушав.
- А кто такие Ледвелл и...? - начала Робин.
- Эди Ледвелл и Джош Блэй, - сказала Лиа с приятной самоуверенностью человека,
обладающего особыми, не всем доступными знаниями. - Они создали Чернильно-Черное
Сердце? Мультфильм?
- О, - сказала Робин, - да, кажется, я слышала...
- Они раньше здесь жили, - сказала Лия. - Вот здесь они все и начинали. Разве вы не читали
в газете о том, что с Эди Ледвелл…?
- Эди была моей подругой и подругой Мариам, - сказал Престон Пирс низким голосом.-
Слушать о ее убийстве не слишком, черт возьми, захватывающе для нас. Почему бы тебе не
перестать притворяться, что ты хочешь научиться рисовать, и не пойти порыскать на
кладбище? Возможно, на траве все еще осталось немного крови Эди. Ты могла бы оформить
это в рамку. Продашь на eBay.
Девушка покраснела, и ее глаза наполнились слезами. Она отступила прочь от Престона.
Робин стало жаль ее.
- Чертовы фанаты, - тихо сказал Престон Робин. - Это еще одна, вон там, - сказал он, кивая
в сторону черноволосой девушки. - По тому, как она, блядь, плакала после смерти Эди, можно
было подумать, что они близнецы. Она даже никогда с ней не встречалась.
- Мне так жаль, что ваша подруга была убита, - сказала Робин, изображая шок. – Я не... я
действительно не знаю, что сказать.
- Все в порядке, - резко сказал Престон. - Нечего сказать, правда же?
Прежде чем Робин успела ответить, в кухню ворвался очень крупный светловолосый
мальчик, одетый в джинсы и футболку. У него были черты огромного блондина: лица обоих
напоминали стилизованные маски из греческой комедии, и Робин предположила, что это
Брэм де Йонг. Во весь голос он снова запел:
Het witte ras verliest,
Kom op voor onze mensen…
(Белая раса проигрывает,
Встаньте на защиту нашего народа…)
- Эй, - окликнул Брэма Престон. - Мы уже тебе об этом говорили. Прекрати такое петь!
Несколько человек из группы, окружавшей Мариам, заинтересованно оглянулись.
Брэм громко захихикал. Его отец казался слегка удивленным.
- Что это значит? - спросила Робин.
- Давай, - сказал Престон мальчику. - Скажи ей.
Брэм широко и нагло ухмыльнулся Робин.
- Это голландский, - сказал он своим высоким детским дискантом.
- Да, но что это значит по-английски? - спросил Престон.
- Это означает: «белая раса проигрывает. Встаньте на защиту нашего народа …»
- Нет, - громко сказала Мариам. - Достаточно. Это не шутка, Брэм. Это не смешно. Ладно,
все, - добавила она, - возвращаемся к работе.
Все поставили пустые кружки и стаканы на стол, за которым сидел Нильс. Робин
слышала, как Мариам сердито сказала Нильсу, проходя мимо него:
- Он перестанет, если ты ему прикажешь.
Но Нильс, который сейчас сражался с Брэмом, либо не слышал Мариам, либо предпочел
проигнорировать ее.
Ожидая возможности поставить бокал вина, к которому она едва притронулась, Робин
снова посмотрела на витражное окно, пытаясь разглядеть Эди или Джоша. У нее возникло
подозрение, что это могут быть двое людей, собирающих фрукты: у обоих были длинные
каштановые волосы, а женская фигура бросала яблоки мужчине. Затем она с некоторым
удивлением заметила стеклянные буквы рубинового цвета, расположенные поверх
картинки, как библейский стих.
Состояние аномии невозможно тогда,
когда органы сплочены друг с другом,
неважно, находятся ли в недостаточном контакте
или в достаточно длительном контакте.
Глава 40
Но я, которой в следующем году исполнится семнадцать,
В некоторые холодные ночи, лежа в постели, должна была слышать
Эту одинокую страсть дождя
Что заставляет тебя думать о смерти,
И о том, чтобы жить в другом месте
Как будто ты снова ребенок,
Плачущий о чем-то, известном и близком
Твое сердце пусто, в котором голод и страх,
бросается и бьется о стекло.
Charlotte Mew
The Fête
Урок рисования закончился тем, что Мариам вынесла краткий вердикт по каждому рисунку.
Престон Пирс, который снова надел свой серый халат, сидел, покуривая самокрутку, и
ухмылялся, когда каждое изображение его обнаженной фигуры выставлялось на всеобщее
обозрение. Особенно его заинтересовала работа Робин, которая получила
квалифицированную похвалу Мариам. После того, как все рисунки были оценены, Мариам
пожелала своим ученикам хорошей недели, сказала, что с нетерпением ждет встречи на
следующем уроке, и сообщила, что через неделю занятий не будет, потому что это будет день
всеобщих выборов, и Мариам будет быть работать на местном избирательном участке.
Было десять часов, и окна студии превратились в чернильные прямоугольники, за
которыми совсем не видно было сада. Все встали и начали надевать пальто и куртки.
Синеволосая девушка с пирсингом ушла первой, также торопясь покинуть класс, как и
торопилась прийти. Робин была уверена, что она больше не вернется.
Худая девушка с длинными волосами разговаривала с парой в холле, когда Робин вышла
из студии. Она притворилась, что ищет что-то в своей сумке, чтобы задержаться и послушать.
-… крепко спит, - сказала девушка, - и я накрыла ее одеялом из стирки.
- О, отлично, Зо, - сказала женщина с короткой стрижкой. Она уже направлялась к
лестнице, держась за руку со своим партнером в тюрбане. - Увидимся в понедельник тогда.
Пара поднялась по винтовой лестнице с изогнутыми перилами. Худая девушка в черном
поплотнее запахнула свою тонкую куртку, прошла под навесом из листьев монстеры
делисиозы и вышла из здания.
Робин только направилась за ней, намереваясь вовлечь девушку в разговор, когда голос
с ливерпульским акцентом окликнул ее.
- Привет, Джессика.
Робин обернулась. Престон Пирс вышел из студи, чтобы догнать ее. На нем все еще был
его потрепанный халат.
- Ты, типа, прямо домой идешь?
На долю секунды Робин заколебалась. Престон Пирс был реальным подозреваемым в
причастности к Аномии, но что-то в этой крошечной девушке в черном взывало к ней. Она
подумала, что постоянная проверка ее iPad во время разговора с Пирсом может выглядеть
очень подозрительно.
- Да, - сказала Робин, изобразив на лице разочарование. - Мне завтра в пять вставать. Еду
в Манчестер.
- Соболезную, - сказал он, ухмыляясь. - Мне понравился твой рисунок.
- Спасибо, - сказал Робин, улыбаясь и стараясь не думать о его пенисе.
- Ок, ладно… увидимся на следующей неделе, - сказал он.
- Да, - весело ответила Робин. - Не могу дождаться.
Он выглядел довольным, явно восприняв ее энтузиазм как поощрение, как она и
предполагала, и, слегка отдав честь, повернулся и зашлепал босыми ногами обратно в
направлении кухни.
Робин закинула сумку на плечо и вышла из здания, оглядываясь в темноте в поисках
своего объекта. Она заметила девушку вдалеке, проходящую под уличным фонарем. Она
быстро шла, скрестив руки на груди.
Робин поспешила за ней, обдумывая варианты. Приняв решение, она достала со дна
сумки кошелек, перешла на бег и, слегка усилив свой естественный йоркширский акцент,
крикнула:
- Прошу прощения?
Девушка, вздрогнув, обернулась и подождала, пока Робин подбежит к ней.
- Это ваша сумочка?
Робин показалось, что на лице девушки промелькнула мысль взять кошелек, поэтому она
быстро спросила:
- Как вас зовут? - и открыла кошелек, чтобы проверить кредитную карточку.
- Зои Хейг, - представилась девушка. - Нет, это не мое.
- Черт, - сказал Робин, оглядываясь по сторонам. - Кто-то уронил его… Мне лучше отнести
это. Вы не знаете, где находится ближайший полицейский участок?
- Может быть, Кентиш-Таун? - предположила девушка, а затем с любопытством спросила:
- Вы из Йоркшира?
- Да, - сказал Робин. - Мэшем
- Да? Я из Кнаресборо.
- Пещера Матери Шиптон, - быстро ответила Робин, пристраиваясь рядом с Зои. - Мы
ходили смотреть ее на экскурсии в начальной школе. Помню, что это было чертовски жутко.
Зои негромко рассмеялась. Ее лицо действительно было странно старо-молодым: впалое
и белое, гладкое и изможденное. Густая черная подводка для глаз не спасала от образа
черепа.
- Да, это так, - сказала она. - Меня водили туда, когда я была маленькой. Я думала, ведьма
все еще там живет. Я и окаменела – ха-ха, - добавила она.
Главной достопримечательностью пещеры Матери Шиптон был окаменевший колодец,
который превращал предметы в камень посредством процесса кальцификации. Робин,
которая поняла непреднамеренную шутку, рассмеялась, как по команде. Зои выглядела
довольной, что позабавила ее.
- Что ты делаешь в Лондоне, если ты из Кнаресборо? - спросила Робин.
- Переехала к своему парню, - сказала Зои.
Идея, пришедшая Робин в голову на кухне в Норт-Гроув, внезапно показалась ей гораздо
менее дикой. Зои. Зозо. @inkyheart28. Worm28.
- Я тоже, - сказала она. Это было правдой: Мэтью не был ее мужем или даже женихом,
когда она переехала в Лондон к нему. - Но мы расстались.
- Черт, - сказала Зои. Эта информация, казалось, расстроила ее.
- Ты работаешь в Норт-Гроув, не так ли? - спросила Робин, незаметно убирая кошелек
обратно в сумку.
- Да, на полставки, - сказала Зои.
Они с минуту шли молча, а потом Зои снова заговорила: - Мариам хочет, чтобы я
переехала к ним. Дешевая комната. Дешевле, чем там, где я сейчас нахожусь.
Робин предположила, что причина необычной готовности Зои довериться незнакомому
человеку кроется в ее одиночестве. Несомненно, над ней висела какая-то атмосфера
глубокого несчастья.
- Мариам - это которая вела наш урок, верно?
- Да, - сказала Зои.
- Она кажется очень милой, - сказала Робин.
- Да, это так.
- Так почему бы тебе не переехать к ней? Кажется, классное местечко.
- Мой парень этого не хочет.
- Почему? Разве ему не нравятся люди?
Когда Зои не ответила, Робин сказала,
- Кто еще там живет? Это похоже на коммуну, да?
- Да. Место принадлежит Нильсу. Это тот массивный парень, который был в кухне.
Зои прошла несколько шагов в молчании, затем сказала:
- Он реально богатый.
- Правда?
- Да. Его отец был кем-то типа крупного бизнесмена или что-то в этом роде. Нильс
унаследовал что–то вроде... я не знаю… миллионы. Вот поэтому так получилось, что они
могут позволить себе этот большой дом и все такое.
- Глядя на него, вы бы не подумали, что он миллионер, - сказала Робин.
- Да, - согласилась Зои. - Я тоже была очень удивлена, когда узнала об этом. Он вообще
похож на какого-нибудь старого хиппи, правда? Он сказал мне, что всегда хотел так жить.
Быть художником и типа иметь место, где множество художников живут вместе.
Но в тоне Зои не было особого восторга.
- Они с Мариам вместе?
- Да. Но Брэм - большой светловолосый парень - не ее, а Нильса.
- Правда?
- Да. Он от девушки Нильса из Голландии, но девушка умерла, и Брэм переехал жить в
Норт-Гроув.
- Грустно, - сказал Робин.
- Да, - снова сказала Зои.
Они шли молча, пока не дошли до автобусной остановки, которая, как предположила
Робин, была пунктом назначения Зои, но она зашагала дальше.
- Как ты добираешься домой? - спросила Робин.
- Пешком, - сказала Зои.
День был солнечным, и сейчас ночное небо было безоблачным, а температура резко
упала. Зои шла, обхватив себя руками, и Робин подумала, что она, должно быть, дрожит.
- Где ты живешь? - спросила Робин.
- Джанкшн-роуд, - сказала Зои.
- Это в том же направлении, что и полицейский участок, не так ли? - спросила Робин,
надеясь, что это правда.
- Да, - сказала Зои.
- Ладно... ты, должно быть, художник, да? Раз работаешь в Норт-Гроув?
- Вроде того, - сказала Зои. Я хочу быть татуировщиком.
- Серьезно? Это было бы круто.
- Да, - сказала Зои. Она взглянула на Робин, затем закатала рукава куртки и тонкого топа
под ним, чтобы показать густо татуированное предплечье, покрытое персонажами из
"Чернильно-Черного сердца. - Я сама их набила.
- Ты… сама? - спросила Робин с искреннем удивлением. - Ты их сделала?
- Да, - сказала Зои с застенчивой гордостью.
- Они невероятны, но как?
Когда Зои засмеялась, Робин увидела проблеск молодой девушки за похожим на череп
лицом.
- Тебе просто нужны трафареты, чернила и тату-пистолет. У меня есть один
подержанный, купила в интернете.
- Но делать это на себе...
- Я использовал зеркало и все такое. Это заняло много времени. Больше года, чтобы все
это сделать.
- Это все из "Чернильно-Черного сердца", не так ли?"
- Да, - сказала Зои.
- Я обожаю этот мультик, - сказала Робин, прекрасно понимая, что теперь она разделилась
на две разные Джессики: одна из Лондона, которая лишь смутно знала о «Чернильно-Черном
Сердце», и одна из Йоркшира, которая обожала его, но сейчас не было времени беспокоиться
об этом.
- Правда? - спросила Зои, снова взглянув на Робин и опустив рукав. Казалось, Робин
понравился ей еще больше за эти слова.
- Да, конечно. Это действительно забавно, не правда ли? - сказал Робин. - Мне нравятся
персонажи и то, что они говорят о... Я не знаю – (что было правдой: Робин хватался за общие
положения) –жизнь и смерть и игры, в которые мы все играем – (игра Дрека означала что–то
подобное, не так ли?) – и я люблю Харти, - заключила Робин. Любить Харти было безопасно.
Почти все фанаты, чьи твиты она просматривала в течение нескольких недель, любили
Харти.
Зои снова обхватила себя руками, а затем, внезапно, из нее полились слова.
- Этот мультфильм спас мне жизнь, - сказала она, глядя перед собой. - Мне было очень
плохо в тринадцать лет. Я была под опекой, как Эди Ледвелл. Между нами так много общего.
Она пыталась покончить с собой, и я тоже, когда мне было четырнадцать. Я порезала вены на
запястьях – я сделала татуировку поверх шрамов.
- Боже, прос…
- Я нашла "Чернильно-черное сердце" на YouTube, и это было так чертовски странно, но я
не могла перестать его смотреть. Мне понравился стиль рисунков и все персонажи. Они, типа,
такие испорченные, но на самом деле все неплохие, не так ли? Я чувствовала себя по-
настоящему плохой и неправильной, когда мне было четырнадцать, но, типа, все, что говорит
Харти, типа, никогда не поздно, даже если тебя заставили делать плохие вещи, ты не должен
делать это вечно. Мне просто нравилось наблюдать за ними, и это действительно здорово.
- Я собирался сделать это снова – перерезать себе вены. У меня все было готово, и я
собирался притвориться, что собираюсь на вечеринку с ночевкой, и пойти в лес и сделать это,
чтобы никто не смог меня найти. Но этот мультфильм был первой вещью, которая заставила
меня смеяться за тот год. И я подумала, а смогу ли я еще смеяться… а потом я увидел в
Интернете Эди Ледвелл, которая говорила, что собирается сделать еще один эпизод, и я
захотела это увидеть, поэтому я не стала убивать себя. Вот что меня остановило. Это безумие,
да? - сказала Зои, вглядываясь в темноту. - Но это правда.
- Это не безумие, - тихо сказала Робин.
- Итак, я посмотрела второй эпизод, и это было действительно здорово и все такое. Это
было первое появление Мэгспи. Ты помнишь того парня, который болтал с тобой там, в
студии? Престон? Тот, который был моделью во время вашего класса?
- Да, - сказала Робин.
- Он был голосом Мэгспи во втором и третьем эпизодах.
- Не может быть! - сказала Робин.
- Да, но потом он уехал домой, в Ливерпуль, на несколько месяцев, так что они нашли
кого–то другого с шотландским акцентом. Он ненавидит людей, которым нравится
«Чернильно-Черное Сердце». Когда он увидел мои татуировки, он повел себя как ублюдок...
он...
Но Зои оставила эту мысль незаконченной. Некоторое время они шли молча, и Робин
размышляла, хорошая это была идея или плохая - заговорить об игре.
- Эди Ледвелл однажды говорила со мной, - сказала Зои, нарушая молчание. - В Твиттере.
Она говорила об этом тихим, благоговейным голосом, как о религиозном переживании.
- Ух ты, правда? - сказал Робин.
- Да. Это было в тот день, когда умерла моя мама.
- О, мне так жаль, - сказала Робин.
- Я не жила с ней, - тихо сказала Зои. - Она была… У нее было много проблем. Она должна
была быть разделена дважды. Она принимала наркотики. В основном, поэтому я и был под
опекой. Моя приемная мама сказала мне, что она умерла, и разрешила не идти в школу. Я
зашла в Твиттер и написала, что моя мама умерла сегодня. И Эди Ледвелл заговорила со мной.
Она...
Робин посмотрела вниз: лицо девушки сморщилось. Она могла бы быть девяностолетней
старухой или младенцем с таким выражением страдания, ее слезы не размазывали густо
нанесенную подводку, и Робин внезапно вспомнила размазанную подводку для глаз Эди
Ледвелл, когда она плакала в офисе.
- ...она была очень милой, - сказала Зои сквозь рыдания. - Я сказала ей, что моя приемная
мама только что сообщила мне, и она ответила, что она тоже была под опекой и все такое. И
она послала мне свои объятия, и я ответила ей – я сказала ей, что она моя героиня, и я люблю
ее. Я сказала, что… Я действительно сказала ей, что...
- Возьми салфетку, - тихо сказала Робин, доставая ее из сумки.
- П-прости, - сказала Зои. - Я просто… просто хотела бы… люди были ужасны в Интернете,
и мне было... Мне не нравилось, люди говорили, что в мультфильме много чего не так, но... я
не знаю, я никогда не думала, что в нем что–то не так, но потом, когда я прочитала, что
говорили люди, это вроде как обрело смысл – но я бы хотела, чтобы я этого не делала – мой
парень говорит, что мы не сделали ничего плохого, но…
У Робин зазвонил мобильный. Мысленно проклиная звонившего, она выудила его из
сумки. Это был Страйк.
- Привет, - сказал он. - Как все прошло в Норт-Гроув?
- Я сказала тебе все, что хотела сказать, в прошлые выходные, - холодно сказал Робин. -Я
занята, понял?
- Ты права, - сказал Страйк, в голосе которого звучало веселье. - Позвони мне, когда
освободишься.
- Нет, это ты, - сказала Робин и повесила трубку.
- Твой бывший? - тихо спросила Зои. Она вытирала лицо салфеткой, которую дала ей
Робин.
- Да, - сказала Робин, засовывая мобильник обратно в сумку. - Продолжай, что ты там
говорила?
- О, ничего, - безнадежно сказала Зои.
Они пошли дальше, единственным звуком, который издавала Зои время от времени,
было время сопение. Хайгейт-Хилл был длинной и хорошо освещенной улицей, по которой
все еще ехало много машин. Группа молодых людей окликнула двух девушек, когда они
проходили по противоположной стороне дороги.
- Отвалите, - сказала Робин себе под нос, и Зои слабо улыбнулась.
- Я встретила Джоша Блэя, - сказала Зои, ее голос теперь был немного хриплым.
- Серьезно? - спросила Робин, впечатленная.
-Да. Он приехал погостить в Норт-Гроув на месяц, прежде чем они с Эди… подверглись
нападению.
- Ты говорила с ним? - спросила Робин, уверенная, что уже знает ответ.
- Нет, я была слишком напугана! Я вошла на кухню, а он просто стоял там.
И ты задрожала.
‘Э…я типа задрожала, сказала Зои со слезливым смешком. Мариам представила меня, и я
не могла говорить. Я так и не набралась смелости.
Но Робин было очевидно, что Зои была исключением в фэндоме Чернильно-черного
сердца, она ценила Эди Ледвелл выше, чем Джоша Блэя.
- Каким он был? - спросила Робин у Зои.
- Под кайфом, - сказала Зои с грустной улыбкой. - В основном он не любил встречаться с
людьми. Он часто оставался в своей комнате и продолжал играть ту песню Strokes “Is This It”
снова и снова... а потом он поджег комнату.
- Что он сделал? - спросила Робин, снова изображая удивление.
- Ну, Мариам думала, что это был Джош, - сказала Зои, - но я так не думаю.
- Тогда кто же?
- Не стоит говорить... если хочу сохранить свою работу.
Робин подумывала надавить на нее, но, завоевав доверие, побоялась его нарушить.
- Кстати, что ты делаешь в Норт-Гроув?
- Разное, - ответила Зои. - Когда я приехала в Лондон, я отправилась сюда, просто чтобы
посмотреть... просто чтобы увидеть, где все это происходило. Я зашла в магазин и поговорила
с Мариам. Ей понравились мои татуировки, и я немного рассказал ей о том, что я большой
поклонник и все такое, просто из вежливости… она спросила, есть ли у меня работа, и я сказал
"нет", и она предложила мне ее.
- Я провожу занятия с Мариам по вторникам с детьми с особыми потребностями. Эди
делала это, когда жила в Норт-Гроув, - сказала Зои с придыханием. - И я мою щетки, и немного
готовлю, и немного нянчусь с детьми. Со Стар все легко, она дочь Фрейи, но Брэм… ну, он
больше меня. И ему насрать, когда я говорю ему чего-то не делать.
Наконец они свернули на Джанкшен-роуд.
- Эй, - сказала Робин, как будто эта мысль только что пришла ей в голову, - ты когда-
нибудь играла в эту игру, да ведь? Что сделали эти фанаты по мотивам Чернильно-Черного
Сердца? Я спрашиваю только потому, что я как-то пробовала, немного, - сказала Робин. -
Несколько лет назад. Я просто по-настоящему увлеклась мультфильмом. Игра получилась
довольно неплохой, учитывая, что считается будто она сделана любителями.
- Да, - осторожно сказала Зои, - я играла в нее пару раз… какое у тебя было имя? Может
быть, мы там разговаривали друг с другом.
- Это было… черт возьми, я уж и не помню, - сказал Робин с легким смешком. - Инхарти
или что-то в этом роде.
- Там куча Инхарти, - сказала Зои, именно поэтому Робин и выбрала это название.
Они прошли мимо магазина игрушек, изможденное отражение Зои скользнуло по рядам
пластиковых фигурок.
- Я живу вон там, - сказала она, указывая на узкое угловое здание, которое Робин уже
видела на фотографии Страйка.
- Да? У тебя есть соседи по квартире?
- Не совсем. Ну там живут и другие люди, но у меня комната типа кладовки, - сказала Зои.
- Там есть умывальник, - добавила она, почти защищаясь.
- Собственность в Лондоне, - сказал Робин, закатив глаза.
- Да, - сказала Зои. – Что ж, было приятно с тобой поговорить. Приятно познакомиться с
кем-то из Йоркшира, - добавила она.
- Да, - тепло сказала Робин. - Надеюсь, мы увидимся на следующей неделе. А я собираюсь
пойти в полицейский участок и отдать этот кошелек.
- Ты живешь далеко отсюда?
- Нет. Немного прогуляюсь. Увидимся.
Зои улыбнулась и исчезла за углом. Робин пошла дальше. Перейдя дорогу, она оглянулась
и увидела, как Зои вошла в угловое здание через боковую дверь.
Робин достала свой мобильный и, продолжая идти, перезвонила Страйку.
- Добрый вечер, - сказал он. - Как все прошло?
- Неплохо, - сказала Робин, оглядываясь в поисках такси. - Я встретил Престона Пирса и
твою девушку с татуировками.
- Серьезно?
- Да. Она работает в Норт–Гроув и... Погоди, это такси, - сказала Робин, останавливая его.
Назвав водителю свой адрес и сев в машину, Робин снова поднесла мобильный к уху,
нащупывая в сумке блокнот и ручку. Она хотела записать все, что только что услышала от
Зои, пока ничего из этого не забыла.
- Ее настоящее имя Зои Хейг, - сказала Робин. - Но в игре она модератор Worm28.
- Ты серьезно?
- Ага, - сказала Робин, снимая зубами колпачок с ручки. - Она приехала в Лондон к своему
парню, и между ними явно что-то не ладится. Worm28 сказала мне в игре: “Хотела бы я
сказать тебе, где я работаю” – Зои работает в Норт–Гроув. Worm28 сказала мне, что она
встретила Джоша Блэя, но не могла с ним поговорить и просто стояла там, дрожа. Зои только
что сказала мне то же самое.
- Черт возьми. Разве я не говорил, что нас ждет прорыв?
- Там были и другие вещи, - сказала Робин, делая пометки в блокноте, открытом у нее на
коленях. - Что-то о ее парне, который сказал ей, что они “не сделали ничего плохого”.
Казалось, она чувствовала себя виноватой, хотя, возможно, это было просто из-за критики
Чернильно-Черного Сердца в Интернете. Ей понравился мультфильм, но, похоже, ее убедили
аргументы о том, что это эйблизм и все такое.
- Ее парень, должно быть, один из тех троих, кто встречался с Нильсом в "Красном льве и
Солнце, - сказал Страйк. - Ставлю на Уолли Кардью.
- Ты так думаешь? - спросила Робин.
- Ты представляешь, как она вписалась бы в жизнь Монтгомери? Он живет со своей
девушкой, у него хорошая работа: чего он может хотеть от Зои?
- Это могло начаться как онлайн-флирт, к которому она отнеслась гораздо серьезнее, чем
он. Возможно, он не понимал, что она соберется и переедет, чтобы быть рядом с ним.
- Я не могу представить, чтобы Монтгомери это допустил. Зачем ему позволять онлайн-
флирту перерасти в ситуацию, которая может поставить под угрозу его прекрасную жизнь?
У Кардью нет девушки, судя по тому, что мы сейчас о нем знаем, и он безрассудный придурок.
Я могу допустить, что он спит с молодыми поклонницами и потом офигевает, когда одна из
них решает переехать в Лондон, чтобы быть рядом с ним.
- А как насчет Тима Эшкрофта?
- Типичный ботан из государственной школы… Я не знаю, это мог быть он, но я бы
предположил, что он выбрал кого-то более...
- В кашемировом свитере? - предложила Робин.
- Ну, да
- Он актер. Возможно, его привлекают более богемные девушки. И не забудь ее имя в игре.
Эшкрофт озвучивал Червя.
- Вот именно, - сказал Страйк, хотя в его голосе не было убежденности.
- Зои сказала кое-что еще, - продолжала Робин, продолжая делать пометки на странице,
которая становилась попеременно оранжевой и серой, пока такси проезжало под уличными
фонарями. - Она не думает, что это Блэй поджег свою комнату, но она не сказала мне, кто это
сделал. Сказала, что хочет сохранить работу.
- Интересно, - сказал Страйк.
- Я знаю… но у меня также и плохие новости, - сказал Робин. - Мне пришлось выйти из
игры. Аномия отдал приказ, чтобы модераторы следили за людьми, которые заходят в игру,
но не играют. Он думает, что полиция, возможно, шпионит за фанатами. Это может объяснить
тот факт, что он сам сейчас там нечасто бывает.
- Неудобно, - сказал Страйк, - но поправимо. Нам просто нужно продемонстрировать, как
ты полноценно играешь в ближайшие несколько дней, чтобы развеять подозрения. А как
насчет Пирса?
Мысленный образ большого пениса Престона Пирса немедленно возник в сознании
Робин и был решительно подавлен.
- Он был близок к тому, чтобы пригласить меня куда-нибудь выпить.
- Быстрая работа, - прокомментировал Страйк, который, похоже, был не особенно
доволен этим.
- Я отказал ему ради того, чтобы проводить Зои домой. Я думаю, что это было правильное
решение. Я не смогу допрашивать его и следить за игрой. В любом случае, на следующей
неделе…
– Есть еще одна вещь, – сказала Робин, - которая кажется... ну, это может быть огромным
совпадением, но... на общей кухне есть витражное окно. Его сделала Мариам, женщина,
которая вела мой класс. По словам Пирса, ему уже пять или шесть лет.
- Там есть – и я думаю, это цитата, но не знаю – слова, написанные наверху - об аномии.
На окне изображена своего рода идеализированная коммуна, и люди, представленные на
витраже, все были в сообществе или, по-видимому, являлись друзьями Мариам. А поверх
картинки есть цитата об условиях, при которых невозможно чувствовать аномию. Что-то о
том, что органы солидарны друг с другом?
Робин почти слышала, как Страйк размышляет в последовавшей за этим паузе. Наконец
он сказал,
- Ну, совпадения случаются, но это чертовское совпадение.
- Ты думаешь, что именно там Аномия придумал псевдоним?
- Я бы предположил, что большая вероятность.
- Все они в какой-то момент были в Норт-Гроув. Весь актерский состав.
- Ты чертовски хорошо поработала сегодня, Робин.
Робин показалось, что она услышала женский голос на заднем плане на том конце
провода, где был Страйк. Телевидение или Мэдлин Курсон-Майлз?
- Я лучше пойду, - быстро сказала она. - поговорим завтра.
Она повесила трубку, прежде чем Страйк успел ответить.
Глава 41
Но вот появляется парень без идеалов,
Со статью, пристальным взглядом и ухмылкой…
Констанс Нэйден
Естественный отбор. Состояние культи Страйка ухудшилось. Несмотря на то, что он дважды в день наносил
крем, кожа под гелевой прокладкой оставалась раздраженной и воспаленной. Он боялся, что у него могут
быть ранние признаки некроза, при котором кожа будет изъязвляться и разрушаться, но он не записался
на прием к врачу. Какой в этом смысл? Он не мог позволить себе перестать работать. Наблюдение за Яго
Россом сделало их нынешний список подозреваемых весьма шатким. Единственным решением было
найти новых субподрядчиков, которых можно было бы привлечь для оказания помощи.
Исчерпав все свои контакты в полиции и армии, Страйк вернулся к привычному временному найму,
который он решил не делать постоянным. Наконец, в отчаянии, ему удалось повторно нанять по
недельному контракту, который мог быть расторгнут без предварительного уведомления по желанию
любой из сторон, бывшего сотрудника Red Cap по имени Стюарт Нэтли, который три года назад въехал на
своем мопеде в заднюю часть такси, хотя, в своем резюме он указал, что должен быть достаточно
последователен и пунктуален. Страйк наорал на Нэтли за это нарушение и уволил его на месте, так что он
без особого энтузиазма позвонил этому человеку и съел небольшой кусочек пирога. Беззубый, с
мышиными волосами женатый мужчина лет тридцати с небольшим, «постное» выражение лица Нэтли
было непривлекательно самодовольным. Поскольку ему не удалось удержаться на гражданской
следственной работе с тех пор, как они со Страйком расстались, Нэтли стремился доказать свою ценность
агентству, престиж которого значительно вырос с тех пор, как он его покинул. Хотя никто в команде не был
особенно в восторге от нового сотрудника, все были благодарны за еще одну пару ног и глаз.
Между тем новая коллекция Мэдлин должна была появиться через неделю, а это означало, что она
вообще не могла свободно встречаться со Страйком – что, как он признал про себя, выражая сожаление
Мэдлин, было удобно. Ее состояние высокого напряжения выражалось в длинных монологах по телефону:
«Мне не следовало делать коллекцию такой обширной. Никогда, никогда больше. Послушай – ты
встретишься со мной после окончания презентации? Мне нужно выговориться: это был худший день в
моей жизни. Я хочу быть с кем–то, кому насрать на цацки, я хочу быть с тобой - и я хочу выпить и
потрахаться».
Страйк не возражал против большей части этой программы, и все же подозрение, рожденное
приглашением на литературную презентацию, побудило его сказать:
― После того, как все закончится, верно? Ты не просишь меня войти? Потому что там будет пресса, не так
ли?
― Да, – сказала она, – но… ладно, нет, не заходи, если не хочешь.
― Отлично, хорошо, встретимся позже. Во сколько все это закончится?
― В девять, – сказала она, а затем: «Пожалуйста, приходи, если сможешь. Я скучаю по тебе, и если я буду
знать, что ты придешь, чтобы забрать меня от всего этого, я смогу выглядеть счастливой на фотографиях.
― Ты по любому будешь счастлива, – сказал он – Ведь то, что вы мне показали, выглядело невероятно.
― О, Корм, ты такой милый! – Сказала она, со слезами на глазах.
А Страйк подумал: «В данный момент мне все это кажется полным дерьмом, но я всегда чувствую себя так
прямо перед запуском ракеты – или мне кажется, что чувствую, но это всегда происходит как в тумане, я
не могу быть уверен»
Итак, Корморан, все еще настроенный на то, чтобы дать шанс нормальным отношениям, пообещал
встретиться с Мэдлин после ее презентации, хотя он отметил, что она хотела, чтобы он забрал ее, в то
время как он хотел встретиться с ней подальше от места, где, как он был уверен, будет Шарлотта.
Сформулировать это беспокойство означало бы открыть дверь для другого разговора, который он не хотел
вести, поэтому место встречи так и осталось не озвученным, возможно, и он и Медлин в тайне надеялись,
что уступят друг другу в его выборе.
Тем временем пара долгожданных отлучек временно ослабила давление на агентство: Грумер улетел на
десять дней в Марокко, а Фингерс полетел в Нью-Йорк навестить свою обожающую мать и отчима,
которые подозревали его в воровстве.
«Итак, это наша возможность, – сказал Страйк команде во время ободряющей речи по телефонной
конференции (не было времени для личной встречи команды), - исключить нескольких подозреваемых в
списке».
В первый понедельник мая, который был банковским праздником. Страйк, прихрамывая, вошел в
поместье Лисмор-Серкус, вскоре после рассвета, чтобы присмотреть за трехкомнатным пентхаусом, где
Уолли Кардью жил со своей бабушкой и сестрой. К восьми часам в квартире было только два признака
жизни: кто-то раздвинул занавески, а чисто-белая кошка запрыгнула на подоконник и уставилась на
поместье со всей царственностью, свойственной ее виду.
Согласно жилищным записям, ютубер и его сестра последние двадцать лет жили в этом же доме со своей
бабушкой. Сестра Уолли, работавшая в местной аптеке, походила на своего брата тем, что была
светловолосой и скандинавской внешности, хотя она была более чувственной и грациозной, в то время как
ее брат был невысоким и коренастым, с большими круглыми голубыми глазами и полными губами. Шах и
Барклай независимо друг от друга сообщили Страйку, вне пределов слышимости Робин, Мидж и Пэт, что
они были бы счастливы продолжать наблюдать за Хлоей Кардью столько, сколько может потребоваться по
делу, или даже после того, как в этом больше не будет необходимости.
Пока Страйк наблюдал за квартирой в Госпел-Оук, Робин сидела у окна кройдонского кафе под названием
«Дерзкая колбаса», которое находилось прямо напротив дома Ясмин Уэзерхед и ее родителей. Она
испытала облегчение, выйдя из офиса, где недавно провела еще много часов, играя в игру, чтобы развеять
подозрения Аномии, что она может быть там, чтобы шпионить за другими игроками. Это повлекло за
собой еще несколько приватных бесед с Worm28, которая безыскусно рассказала ей, что встретила милую
женщину из «где я раньше жила», но больше ничего не сказала о своем парне или о личности Аномии.
Страйк, который сочувствовал желанию Робин заняться чем-то другим, кроме как целыми днями пялиться
в свой айпад, согласился, что она может понаблюдать за Ясмин, которая представляла интерес второго
уровня по сравнению с вероятными подозреваемыми в Аномии.
На улице Ясмин царила атмосфера сонной респектабельности. С одной стороны тянулся ряд местных
магазинов, а с другой - терраса домов среднего размера с небольшими палисадниками. Робин
попеременно наблюдала за фасадом дома родителей Ясмин и следила за игрой и Твиттером, в котором
Аномия уже была активна этим утром.
Аномия
@AnomieGamemaster
Хэви Федвелл сообщила, что с нетерпением ждет возможности нанять несколько нянь для детей, которых
она продолжает менять, как только начнется #InkBlackCashIn.
9.06 утра 4 мая 2015 года
Каждый подозреваемый в Аномии, находящийся под наблюдением, находился в своих соответствующих
домах и вне поля зрения, когда Аномия опубликовала эти слова. Кея Нивен осталась без присмотра из-за
нехватки персонала, хотя Страйк решил оставить новое, тщательно продуманное сообщение на
автоответчике Нивенов, которое было разработано, чтобы сыграть на страхе Кеи перед тем, что Блэй
подумает о ней, если она откажется помочь их расследованию.
В десять минут одиннадцатого Робин, которая уже пила третью чашку кофе, чтобы оправдать свое
дальнейшее присутствие в «Дерзкой колбасе», и которая еще ни разу не видела Ясмин Уэзерхед, позвонил
Страйк:
― Уолли и его приятель Эм Джей только что вышли из его квартиры. Я слежу за ними. Каков игровой
статус Аномии?’
― Отсутствует, - вздохнула Робин, проводя Баффипоу мимо вампира, дрейфующего по одной из игровых
дорожек.
― Думаю, они направляются к Метро, – сказал Страйк Робину, поморщившись, когда он ускорился, чтобы
держать двух молодых людей в поле зрения. - У Эм Джей в руках видеокамера. Это была бы идеальная
возможность для Аномии включиться в игру. Кардью не отвечает на звонки.
― Я начинаю думать, что Аномия точно знает, когда было бы полезно вступить в игру, и намеренно
избегает этого, – с горечью сказал Робин.
― Есть какие-нибудь признаки Ясмин?
― Нет. Никто не выходил из дома с девяти утра. Что ж, сегодня банковский праздник.
― Подожди, – сказал Страйк.
Робин ждала.
― Кто-то еще преследует их. – Тихо сказал он.
― Полиция? – Переспросила Робин так резко, что официантка оглянулась на нее.
― Нет, – ответил Страйк. – Я так не думаю. Я тебе перезвоню.
Он повесил трубку.
Человека, которого заметил Страйк, было трудно не увидеть. Он был по меньшей мере шести футов
ростом, а его короткая стрижка была настолько короткой, что он был почти лысым, хотя он также носил
густую бороду и усы. Он стоял, прислонившись к стене, очевидно, переписываясь, когда подошли Уолли и
Эм джей, но как только они прошли мимо, он сунул телефон в карман и отправился в погоню, засунув руки
в карманы джинсов. На спине его старой кожаной куртки был изображен череп со скрещенными костями,
увенчанный стальным шлемом. У него было много заметных татуировок, и хотя Юнион Джек на шее сбоку
и готический крест на тыльной стороне левой руки могли быть фальшивыми, большой череп,
вытатуированный на затылке и видимый сквозь миллиметровую щетину, определенно не мог быть, что
исключало возможность человек, переодетый полицейским.
Неизвестный мужчина сел в тот же вагон метро, что и Уолли и Эм Джей, и Страйк последовал за ним.
Ютуберы были увлечены разговором и, похоже, не заметили ни одного из мужчин, следовавших за ними.
Страйк сделал пару тайных фотографий неизвестного мужчины на свой телефон, отметив еще одну
татуировку на его кадыке, которую детектив, хотя и не был экспертом по футарку, не мог не подумать, что
она похожа на норвежскую руну.
После двадцатиминутного путешествия они прибыли на Набережную, где Уолли и Эм-Джей вышли,
сопровождаемые, во-первых, татуированным мужчиной и, во-вторых, Страйком.
Четверо мужчин, двое из которых все еще не подозревали о том, что за ними следят, направились в
Уайтхолл-Гарденс, где Уолли достал из рюкзака ручной микрофон, а Эм-Джей включил камеру.
Цель приезда в Уайтхолл-Гарденс в праздничные дни стала ясна, когда Уолли и Эм-Джей начали
подстерегать туристов и просить их, насколько Страйк мог видеть, дать интервью на камеру. Сначала была
пара японских девочек, затем семья, которая, судя по футбольной ленте маленького мальчика, была из
Бразилии. Страйк был слишком далеко, чтобы расслышать, какие вопросы задавал Уолли, но по ходу
каждого интервью он видел, как выражение лиц собеседников менялось от вежливого или хихикающего
до озадаченного, встревоженного или, в случае с отцом-бразильцем, сердитого. Страйк предположил, что
смысл сегодняшнего видео состоял в том, чтобы вывести из себя иностранцев. Татуированный мужчина в
кожаной куртке сел на скамейку в сотне ярдов от них, открыто наблюдая за съемками. Решив не садиться
самому, на случай, если бородатый наблюдатель заметит, что Страйк повторяет его поведение, детектив
занял позицию за статуей Генри Бартла Фрера, колониального администратора девятнадцатого века, и
поискал руны викингов на своем телефоне, где он нашел ту самую метку, которой бородатый мужчина так
гордо щеголял. на его горле. Он напоминал угловатую букву "П", а его название было Турисаз, что,
согласно Интернету, означало опасность, хаос и грубую силу.
Страйк как раз убирал свой мобильный обратно в карман, когда он зазвонил.
— Корморан Страйк.
— Алло? – произнес слабый женский голос, чуть громче шепота.
— Привет, – последовал ответ. – Кто это?
— Эм… Кея Нивен.
— Отлично, – сказал Страйк. Похоже, его вызывающее чувство вины сообщение голосовой почты
сделало свое дело. – Спасибо, что перезвонила мне, Кея. Я так понимаю, ты знаешь, о чем идет речь?
— Да… Аномия. – Голос сошел до шепота – Да. Но я… Я ничего не знаю.
Судя по голосу, ей было гораздо меньше двадцати пяти. Если бы он не знал, то мог бы подумать, что ей
тринадцать.
— Ничего, если мы встретимся лицом к лицу и поговорим?
— Я… Мне нехорошо. Я... не думаю, что это будет возможно.
Я более чем счастлив прийти к вам домой, если это поможет. – Спросил Страйк с осторожностью.
— Нет, я... я не думаю, что смогла бы... но я действительно хочу помочь, – Вновь прошептала она.
Действительно хочу. Так что я... подумал, что позвоню и... и скажу тебе, что... ничего не знаю.
- Верно, - сказал Страйк. ‘Ну, наверное, будет справедливо сказать тебе, Кея, что существует теория,
согласно которой ты Аномия’.
Не было никакой необходимости говорить, что теория принадлежала его партнеру.
– Я – что?
— Что ты Аномия, повторил Страйк.
— Кто?.. Боже мой... Неужели Джош... Неужели Джош так думает?
Он хочет, чтобы я выяснил, кто такая Аномия, — сказал Страйк, избегая прямого ответа. — Но если ты
слишком нездорова, чтобы говорить со мной...
— Я... о Боже мой...
Послышился шелест сухих всхлипов. Они могли быть искренними, а могли и нет, но в его обязанности не
входило предлагать утешение. Он наблюдал за голубями, кружащимися на фоне облачного неба, пока,
наконец, Кея не сказала:
— Почему… почему я не могу просто сказать вам сейчас? Я ничего не знаю… Я не Аномия! Я бы никогда…
никогда!
— Послушайте, я просто хотел дать вам возможность высказаться за себя. — Сказал Страйк. — Я также
хотел показать тебе несколько вещей...
Какие вещи?
— Фотографии, - сказал Страйк, что было не совсем неправдой. Скриншоты, которые он сделал с ее
активностью в Твиттере, были фотографиями определенного типа. ‘И документы’, - добавил он, чтобы
добавить немного дополнительной интриги. Документы всегда звучали пугающе.
‘Хорошо, почему ты не можешь просто отправить их мне по электронной почте?’
- Потому что они конфиденциальны. — Сказал он.
Последовала еще одна долгая пауза.
— Я… Ладно...
— Ты позволишь мне подойти и поговорить с тобой?
— Да, я полагаю, что да.
— Какой день для вас удачный? — Спросил детектив.
— Не на этой неделе, - поспешно сказала она. — Я слишком больна. Эм... может быть, в четверг на
следующей неделе?
Это был день запуска «Мэдлин». Страйк мог бы обойтись без предварительной пяти или шестичасовой
поездки туда и обратно в Кингс-Линн, но поскольку его приоритетом должно было быть исключение как
можно большего числа подозреваемых в нарушении законадательства, он сказал:
— Отлично. Ну, я приеду из Лондона, так что я мог бы быть у вас около одиннадцати, если вас это
устроит?
— Да, прошептала Кея. Тогда ладно.
— И, пожалуйста, оставь это между нами, - добавил Страйк.
— Кому я могла бы сказать? — С сомнением спросила Кея.
— Я просто имею в виду, что разговоры о нашем расследовании помешают преступнику, и, как ты можешь
себе представить, Джош очень хочет, чтобы мы преуспели.
Повесив трубку, Страйк отправил Робин сообщение, чтобы сообщить ей, что собеседование было
организовано, и получил односложный ответ: «Отлично».
Страйк только что положил свой телефон обратно в карман, когда позвонил Нэтли, который должен был
держать Гаса Апкотта под наблюдением.
— В чем дело? — Недоумевал детектив.
— Вы сказали, что я должен акцентировать внимание на молодом парне, верно? Однако…
— Что вы имеете в виду? — Спросил Страйк, стараясь, чтобы его голос звучал не слишком раздраженно.
— Старикашка только что вышел из дома.
— В инвалидном кресле?
— Нет, с тростью. И разговаривает он по мобильному.
— Оставайтесь на месте, пока сын не выйдет. — велел Страйк. - А как насчет других членов семьи?
— Жена увезла дочь примерно полчаса назад на машине.
— Хорошо, хорошо, ты на Гасе.
— Вас понял. — Сухо ответил Нэтли, повесив трубку.
Уолли и Эм Джей теперь преуспели в том, чтобы убедить группу китайских студентов поговорить с ними.
Татуированный человек, или Турисаз, как теперь мысленно окрестил его Страйк, исчез со своей скамейки.
Страйку оставалось думать об Иниго Апкотте, который ходил с палкой на своих исхудавших ногах теперь,
когда его жена ушла из дома, и отвечал на звонок, когда единственный оставшийся в доме член семьи не
мог его побеспокоить.
Он перезвонил Натли.
— Следуй за старикашкой.
— Что?
— Следуй за ним. Ты все еще видишь его?
— Да, он движется не быстро.
— Что ж, отправляйся за ним. В идеале, выясните, о чем он говорит.
Снова повесив трубку, Страйк спросил себя, во что он играет, и не нашел хорошего ответа. Ему не
нравились догадки или интуиция, которые, по его мнению, обычно были предрассудками или слепыми
догадками. Тем не менее, он знал, что если бы он следил за домом Апкоттов, то пошел бы за Иниго.
Тем временем в "Дерзкой колбасе" Робин, которая сейчас пила четвертую чашку кофе, впервые удалось
установить прямой контакт с модератором по имени Fiendy1, с которым она никогда раньше не
разговаривала по частному каналу, и которого она втянула в это, выразив разочарование по поводу одного
задания.
Баффипоуз: Я перепробовала все. КАЖДЫЙ ЧЕРТОВ
УГОЛОК
Дьявол1: лол
Fiendy1: ты не единственный. У гробницы Вомбвелла у нас всегда бывают заторы
Баффипапс: Помоги мне
Fiendy1: тебе нужно попробовать дрекизмы.
Buffypaws: Я перепробовала их все
Fiendy1: это малоизвестный вопрос. Попробуй подумать, что сказал бы Дрек, если бы каменный лев не
пропустил его мимо ловушки
Баффипапы: ?
Buffypaws: Предполагается, что я работаю, и все, о чем я могу думать, это как пройти мимо каменного льва
Злодей1: Ключ к разгадке: серия 2, эпизод 3
Buffypaws: хорошо, это поможет, но если меня уволят за то, что я смотрел "Чернильно-Черное сердце" за
работой, это будет на твоей совести
Fiendy1: лол, почему ты работаешь? Это банковский счет
Buffypaws: малый бизнес, не обязанный соблюдать правила банковских праздников
Баффипоуз: у тебя выходной?
Fiendy1: да, но нет
Баффипапы: ?
Fiendy1: у меня выходной, но Дорогой Лидер хочет, чтобы я был здесь модератором до шести вечера
Fiendy1: наказание за поход на вечеринку в субботу
Робин написала в своем блокноте «футбольный фанат Fiendy1». Наугад, она предложила:
Баффипапс: М*********У**?
Fiendy1: ха, нет. но мне нравилось видеть, как WBA побеждает их.
Fiendy1: ты фанат M** U?
Робин практически не интересовалась футболом, но, решив, что Google будет ее другом, если ей
понадобится изобразить интерес, она набрала:
Баффипапс: да
Fiendy1: лол, тогда извини
Баффипапс: ты?
Дьявол1: грёбаная шлю…
Робин достала свой телефон и сфотографировала этот обмен репликами.
Buffypaws: почему Аномии не нравится, что ты ходишь на футбол?
Fiendy1: Я забыл, что должен был заниматься моддингом, так что Хартелле пришлось делать это самой
весь день
Напомнив себе, что она должна была наблюдать за домом Уэзерхедов, Робин снова посмотрела в окно
кафе.
По садовой дорожке неуклюжей походкой шла молодая женщина. У нее были длинные, густые темно-
русые волосы, и она носила черный кардиган длиной до колен, который не очень удачно скрывал лишний
вес, который она носила. Робин не могла видеть ее лица, потому что она смотрела вниз, возясь со своим
телефоном. Открыв садовую калитку, молодая женщина, которую Робин приняла за Ясмин, вышла на
тротуар и остановилась, все еще сосредоточившись на своем телефоне.
Робин снова посмотрела на экран своего айпада. Fiendy1 все еще посылал ей сообщения.
Fiendy1: Мне угрожали потерей статуса модератора, работы
Fiendy1: ты знаешь его девиз
«Могу я заплатить, пожалуйста?» — Спросила Робин у официантки, нащупывая в сумочке немного
наличных.
На другой стороне дороги Ясмин подняла глаза. У нее было бледное, плоское, круглое лицо, и сейчас она
наблюдала за встречным движением. Пока официантка приносила счет, Робин поспешно ответила
Fiendy1.
Buffypaws: какой девиз?
Дьявол1: одерин дум метуант
Fiendy1: ты, должно быть, видел, как он это сказал
Fiendy1: он говорит это все время, черт возьми
Робин поспешно сфотографировала и этот обмен репликами.
Buffypaws: черт, это мой начальник
Fiendy1: хорошо, c*ya
<Закрытый канал закрыт>
Робин сунула свой айпад обратно в сумку, оплатила счет и вышла из «Дерзкой колбасы» с мобильным
телефоном в руке.
Притормаживал темно-красный Форд Фиеста, за рулем которого сидел «белый» мужчина, которого Робин
не узнала. Подняв телефон, Робин засняла, как Ясмин сияет и машет водителю. Машина остановилась
перед ней, Ясмин села в нее, и они уехали. Робин заметила, что номерной знак заканчивался буквами CBS,
которые оказались инициалами Страйка.
Глава 42
Итак, у него есть некоторые права
On his side probably; men always have,
Who go absurdly wrong.
Голос Турисаза был неожиданно мягким. Мужчина в вельветовом пиджаке, судя по всему,
принадлежал к верхушке среднего класса и в настоящее время хвалил Уолли за его работу на
YouTube, демонстрируя глубокое знание видео Кардью, что последнему, несомненно, должно
было быть очень лестно. В какой-то момент Уолли перешел на фальцет Дрека:
- Ты не мукфлук, бро! - и двое его товарищей разразились услужливым смехом.
Через некоторое время на стол Уолли были поставлены тарелки с едой. В пабе
становилось все более многолюдно: Страйк, который все меньше и меньше мог слышать их
разговор, достал свой телефон и открыл видео, которое прислал ему Робин.
Он наблюдал, как бледная полная девушка в длинном черном кардигане просияла и
помахала водителю темно-красного "Форда Фиеста", который подъехал, а затем снова
тронулся с Ясмин на пассажирском сиденье. Слегка нахмурившись, Страйк перемотал фильм
назад и посмотрел снова, затем в третий раз. Он поставил видео на паузу в том месте, где
профиль водителя был наиболее заметен, затем увеличил изображение, рассматривая его
почти минуту, прежде чем отправить Робин сообщение.
Водитель машины на твоем видео - Филипп Ормонд
О боже
знал, что в его реакции было что-то не так, когда я упомянул ее. Нам нужно будет
проследить за ними. Что поделывает Аномия?
В игре, но все еще не двигается и не говорит. Барклай говорит, что Эшкрофт все еще
печатает. Где Кардью?
Worm28 только что сказала мне, что любимый девиз Аномии - oderint dum metuant
(‘Пусть ненавидят, пока боятся’)
Имеет смысл. Также ранее у меня был приватный чат с Fiendy1. Какая это футбольная
команда может быть The W*****?
Что?
Слегка улыбнувшись, Страйк сунул мобильный обратно в карман, перенося почти весь
вес на здоровую ногу и стараясь не обращать внимания на ноющий конец культи и
пульсирующее подколенное сухожилие.
Группа вновь прибывших теперь толпилась возле Страйка, разговаривая на языке,
который, как ему показалось, мог быть финским. Воспользовавшись очевидной
необходимостью немного уступить им место, он придвинулся поближе к кабинке и смог
уловить фразы и обрывки речи человека в вельветовой куртке, звучащей с определенной
тональностью.
-...и, я имею в виду, где здесь юмор? Ну, ты знаешь это лучше, чем кто-либо... я как расовый
реалист. Вы читали Джареда Тейлора? Вы должны прочитать его, это все... лишение
избирательных прав, маргинализация, замена… слушай, ты хозяин... широкое обращение...
изменение культуры... приемлемый дискурс…
Страйк осторожно перенес свой вес обратно на искусственную ногу. Ему нужно было
отлить. Вернувшись из туалета, он попытался сфотографировать спутников Уолли,
используя удобно расположенное зеркало.
Детектив сделал один шаг в направлении лестницы, ведущей в подвал, но дальше не
прошел. Его вставная нога запуталась в ремешке сумки на полу, которую положила туда одна
из финских женщин. Тщетно пытаясь выпутаться, рука Страйка соскользнула с деревянной
рамы кабинки Уолли; он врезался в одного из финнов, который вскрикнул от
неожиданности, когда его отбросило в сторону, а затем тяжело упал на пол. Каким-то чудом
пустой пинтовый стакан Страйка не разбился, а откатился в сторону.
Весь паб повернулся, чтобы посмотреть. Убедившись, что его лицо отвернуто от группы
в кабинке, униженный Страйк отмахнулся от множества рук, протянутых, чтобы помочь ему
подняться. По заботливым расспросам финнов, все из которых прекрасно говорили по-
английски, он мог сказать, что металлический стержень его протеза был раскрыт при
падении. Разъяренный, он сумел подняться на ноги и, прихрамывая, направился к крутой
лестнице, спускаться по которой ему предстояло с пульсирующей культей, которая едва
могла выдерживать его.
Оказавшись в туалете, он, пошатываясь, зашел в кабинку, запер дверь, захлопнул крышку
унитаза и рухнул на нее, тяжело дыша и теребя пальцами штанину. Колено его культи,
принявшее на себя большую часть удара при падении, уже распухло. Он ощупал пальцами
заднюю часть бедра: подколенное сухожилие, казалось, могло снова порваться. Боль
накатывала волнами, с примесью тошноты. Он ругал себя за то, что не заметил сумку. Он был
бы в порядке, если бы только зацепился здоровой ногой. Но все это случилось из-за полного
отсутствия чувствительности протеза.
Он услышал, как снаружи открылась дверь туалета, помолился, чтобы тот, кто это был,
не захотел посрать, и с облегчением услышал звук попадания мочи в писсуар. Заставив себя
снова встать, он поднял сиденье унитаза и сам помочился, одной рукой опираясь на стену
кабинки.
Отсюда до офиса было недалеко, но он сомневался, что сможет добраться туда, не
причинив себе еще большего вреда, так что придется ехать на такси. Он открыл дверь
кабинки.
Лицом к нему – явно ожидая его – стоял бородатый, татуированный рунами человек, за
которым он следил от дома Уолли. Высокий и широкоплечий, излучающий агрессию,
Турисаз, не мигая, смотрел в глаза детективу, затем сделал шаг вперед и приблизился к
самому лицу.
Прошло три секунды - больше, чем потребовалось для того, чтобы автомобиль, в котором
ехал сержант Страйк из Королевской военной полиции, взорвался, оторвав ему половину
ноги; достаточно долго, чтобы Страйк пришел к выводу, что его бородатый друг, очевидно,
засек его в какой-то момент, за все те часы слежки за одним и тем же объектом; достаточно
времени для некогда одаренного боксера, чтобы понять, к чему все это приведет. Другие
могли бы сказать "извините" или "у вас какие-то проблемы?", могли бы даже поднять руки в
знак смиренной капитуляции и предложить все обсудить, но мозг Страйка взял контроль,
наполнив его адреналином, который временно заглушил мучительную боль.
Он сделал ложный выпад левой рукой в голову Турисаза. Последний уклонился в сторону,
в свою очередь замахнувшись на Страйка, но слишком поздно: Страйк сильно ударил его
правой в солнечное сплетение. Он почувствовал, как его кулак глубоко погрузился в мягкий
живот мужчины, услышал, как дыхание с пронзительным хрипом покидает его легкие,
увидел, как он согнулся пополам и, к удовлетворению Страйка, поскользнулся на том, что
могло быть его собственной мочой на полу. Задыхясь, Турисаз упал на одно колено, а Страйк
быстро заковылял к двери.
Лицо теперь исказилось от боли, потому что при ударе воспаленный конец его культи
прижался к протезу, Страйк поднялся наверх, стремясь выбраться на улицу до того, как
Турисаз восстановит дыхание. Уолли и Вельветовая куртка исчезли; очевидно, боевую
собаку послали разобраться с человеком, который, по-видимому, следил за ними, в это время
они отступили.
Какое бы божество ни даровало маленькие удачи после провалов, они улыбались
Корморану Страйку. Черное такси проехало по улице, когда детектив с потным лицом вышел
из Крейвен-пассаж, подняв руку.
- Денмарк стрит, - выдохнул он, хватаясь за дверную ручку и заваливаясь внутрь.
Когда такси отъехало от тротуара, Страйк оглянулся через заднее стекло как раз вовремя,
чтобы увидеть, как Турисаз бегом выскочил из переулка, дико озираясь по сторонам. По его
губам отчетливо читалось слово «фак». Страйк снова повернулся лицом вперед. Он знал, что
теперь повредил ногу серьезнее, и не факт, что сможет на нее наступать. Перспектива
подняться по трем пролетам металлической лестницы в свою квартиру на чердаке была
ужасающей: существовала большая вероятность, что ему придется подниматься по ним
задом наперед, сидя на заднице, как маленькому ребенку.
Его телефон зазвонил снова. Ожидая звонка от Робин, он вытащил телефон из кармана,
это был Натли.
- Привет, - сказал Страйк, стараясь, чтобы его голос не звучал так, будто он так уж сильно
страдает, хотя именно так и было на самом деле. - Что случилось?
- Есть кое-что на старика с палкой, - сказал Натли, который казался довольным собой. -
Мистер Апкотт.
- Продолжай, - сказал Страйк, в то время как пот волнами стекал по его телу.
- Он ходит налево, - сказал Натли. - Разговаривал с ней по телефону почти пятьдесят
минут. В итоге мы оказались в кафе. Я стоял к нему спина к спине. Я слышал почти все.
- Откуда ты знаешь, что на другом конце провода была женщина?
- Ну можно же просто понять это, не так ли? - сказал Натли. - Тон его голоса. “Мое дорогое
дитя”, “Послушай, милая”. Звучало так, как будто она беспокоилась, что их разоблачили.
Большую часть беседы говорила она. Он успокаивал ее. Я сделал кое-какие заметки, - сказал
Натли, как будто это было чем-то, что могло прийти в голову только человеку с необычайной
инициативой. - “Тебе не о чем беспокоиться”, “Я позабочусь обо всем этом”, “На этом этапе я
полностью контролирую ситуацию”. Звучало так, как будто она действительно чего-то
боялась. Вероятно, своего мужа. “Тебе не в чем себя винить”.
- Как ты думаешь, он тебя заметил?
- Ну, он посмотрел на меня, когда выходил из кафе, но в остальном...
- Вали оттуда.
- Я не думаю, что он...
- Убирайся оттуда, - повторил Страйк более агрессивно. Он не хотел, чтобы два
сотрудника агентства были обнаружены объектами наблюдений, одной гигантской ошибки
сегодня было достаточно. - Ты больше не сможешь следить за Апкоттсом.
- Если бы я не последовал за ним в кафе, я бы не услышал...
- Я знаю это, - сказал Страйк. Было чрезвычайно заманчиво перенаправить на Натли свой
гнев на самого себя, но ему нужен был этот идиот. - Ты можешь отслеживать других
подозреваемых в дальнейшем. Хорошая работа по прослушиванию звонка, - добавил он
сквозь стиснутые зубы.
Успокоенный, Натли повесил трубку. Страйк откинулся на спинку сиденья такси,
чувствуя, как боль в правой ноге пронзает все его тело, испытывая искушение предложить
таксисту пятьдесят фунтов, чтобы он немного покатал его, просто чтобы подольше не
нагружать культю.
Глава 43
По адресу ______
– Я... э... я знаю, что сам заявляю о нападении, сейчас, – сказал Страйк, который
взвесил все за и простив перед звонком.
Страйк услышал шаги и предположил, что Мерфи убирает свой мобильник подальше
от коллег, а затем услышал звук закрывающейся двери.
– Хорошо, – наконец сказал Мерфи на ухо Страйку. – Ваше агентство очень помогло
нам, поэтому я хочу поделиться кое чем. Надеюсь, информация не утечет дальше.
– Слушай, я надеюсь, что с ним все в порядке, – сказал Дев Робин в резких тонах,
позвонив из Хэмпстеда, где Апкотты оставались скрытыми за стенами своего дома.
– Но нам это ни черта не помогло, не так ли?
– Надо было сказать нам, что у него больная нога, – прорычал Барклай, когда они с
Робин встретились у офисного чайника.
– Он не нарочно упал, – огрызнулась Пэт со своего стола позади них, прежде чем
Робин успел ответить.
– Что? – сказала она, зажав электронную сигарету между зубами. – Как бы вам
понравилось застрять наверху, прыгая на одной ноге?
– Я бы отдал свою чертову правую ногу, чтобы немного поспать прямо сейчас, –
кисло сказал Барклай и, бросив кружку, в которой он начал заваривать чай, вышел.
– Неблагодарная скотина – прорычал Пэт, когда шаги Барклая стихли на лестнице. –
Это ведь босс дал ему работу, не так ли?
– У всех стресс, вот и все – сказала Робин, которая сама была измотана. Попытка
играть в «Игру Дрека» и одновременно держать подозреваемых под наблюдением
вымотала ее до предела. – Жена Сэма расстроена тем, сколько часов он работает.
– Кстати, тебе еще раз звонил этот Хью Джекс, – сказала Пэт. – Он, кажется, думал,
что я не передала последнее сообщение.
Она отнесла чай во внутренний кабинет и закрыла дверь, досадуя на то, что Хью
Джекс добавил еще один пункт в список дел, который и так казался невероятно
длинным. Она проверила «Игру Дрека», отметила, что единственным
присутствующим модератором был Папервайт, сделала пару заданий, чтобы
убедиться, что Баффипауза не получит замечание за отсутствие движения, затем
вернулась к аккаунту в Instagram, который просматривала по собственной
инициативе: аккаунт Кристабель Росс, четырнадцатилетней дочери Яго Росса и его
первой жены.
Как и Страйк, Робин подозревала, что Росс принимает все меры предосторожности,
чтобы ее не сфотографировали в компрометирующем положении. Идея заняться его
старшими детьми возникла у нее в результате бесконечного мониторинга
социальных сетей, который требовало дело Аномии. Ей было немного стыдно это
делать, но поскольку Росс представлял еще большую угрозу для работы агентства,
чем Халвенинг, она поборола угрызения совести.
Некоторые люди были введены в вашу жизнь, чтобы показать вам, чем любовь не
является.
Робин подняла свою кружку чая наверх, держа в другой руке iPad, и постучала в
дверь чердака Страйка, легонько стукнув по ней локтем.
Страйк открыл дверь на костылях, правая штанина брюк была прижата. Его кожа
была сероватой, что усугублялось тем, что он не брился.
– Это здорово, – сказала Робин, садясь напротив него. Ноутбук Страйка был открыт
на столе, а Робин поставила за ним свой iPad, игра Дрека все еще была запущена.
– Только не Аноми.
Страйк колебался.
– Слушай, я тоже хочу оставить Аноми - хотя на него уходит больше всего рабочей
силы.
«Это добавление мужа Шарлотты испортило нам жизнь», - подумала Робин, хотя и
воздержалась от высказываний.
Ладно, если вы не хотите отказаться от Аномии, то это должен быть Грумер - сказал
Страйк. Клиентка все равно начинает нервничать. Я разговаривал с ней по телефону
вчера. Она была близка к тому, чтобы предложить Грумеру что-нибудь придумать.
Он мерзавец - мы доказали, что он мерзавец, - но я не собираюсь подбрасывать ему
наркотики. В любом случае, я не хочу терять Фингерса, деньги слишком хорошие.
– Хорошо, – сказала Робин. В этом есть смысл. Ты позвонишь матери Легса, или...?
– Не очень много. Эшкрофт много печатает в кафе, – сказала Робин, – что дважды
совпадало с появлением Аноми в игре, так что мы пока не можем его исключить, к
сожалению... Кстати, как продвигается сайт Спаннера?
– Купил тебе пять тысяч подписчиков, – повторил Страйк. – Я тоже не знал, что такое
бывает, но это добавит доверия, если Эшкрофт достаточно подозрителен, чтобы
проверить Венецию не только на сайте.
– Хорошо. А что насчет Кеа Нивен? Ты бы предпочел, чтобы я поехала в Кингс Линн?
– Нет, я буду в порядке к тому времени - до него еще больше недели, – сказал Страйк.
– Заходила на ее страничку на tumblr в последнее время?
Страйк повернул ноутбук к себе, напечатал несколько слов, затем повернул его
лицом к Робин, которая читала:
«Итак, на прошлой неделе меня попросили сделать нечто, что, как я знаю, вызовет у
меня сильное душевное расстройство и негативно скажется на моем физическом и
психическом благополучии. Это связано с серьезной травмой, которую я недавно
пережила и которую, как мне кажется, я не до конца переработала. Фактически, я
считаю, что сейчас у меня проявляются симптомы посттравматического стрессового
расстройства.
Я уже писала в блоге о том, как я пытаюсь понять, как существовать менее
самоотверженно, пытаюсь найти здоровые механизмы для отстаивания своих
безопасных границ. Общество говорит нам, что для того, чтобы быть «хорошим»
человеком, мы должны ставить во главу угла потребности других людей, а не свои
собственные. Как и все хронически больные люди, я постоянно корила себя за то, что
не могу справиться с вещами, которые здоровые люди воспринимают как должное.
Одна из моих (многих!) проблем заключается в том, что у меня СДВГ, который
сопровождается маленьким замечательным дополнением под названием «Дисфория
чувствительности к отвержению». У меня СДВГ вызывается критикой, которую
нейротипичные люди воспринимают совершенно спокойно. Поэтому, когда мне
(неявно) говорят, что я эгоистка/бессердечная за то, что не хочу делать что-то, что,
как я знаю, повредит мне, меня легко убедить, даже если я знаю, что мной
манипулируют.
chronicallyill spoonie POTS ADHD RSD alloydnia cfs invisibleillness disability triggers
boundaries RSD ableism
#хроническая болезнь #ложка #POTS #ADHD #RSD #аллодисплазия #cfs
#инвалидность #триггеры #границы #RSD ableism
Под этим были две записки:
spoonie-sara-j
Кеа, как бы трудно это ни было, вы должны сосредоточиться на ВАС!
jules-evola
Убей себя.
– Мне тоже пришлось поискать, - сказала Робин. – Это термин для хронически
больных. Он происходит из блога, который кто-то вел, где сравнивал наличие
конечного количества энергии с определенным количеством ложек.
– Я думаю, что человек, объясняющий, как он устал, просто взял горсть ложек, чтобы
представить единицы энергии. В любом случае, Кеа не отказалась, не так ли? Так что
это хорошо.
– Пока нет, – сказал Страйк и потянулся за сигаретами. Он прикурил, бросил спичку
в пепельницу и сказал: – У тебя было время прочитать ту заметку Натли об Иниго
Апкотте?
– Да, – сказала Робин. – Очевидно, что это может быть роман, но также это может
быть кто-то, кому он дает советы или наставляет.
Зазвонил мобильный Страйка. Робин, прочитав имя «Маделин» вверх ногами, тут же
поднялась на ноги и сказала,
– Да, я уверен, что буду, – сказал Страйк, изо всех сил стараясь не показаться
раздраженным.
Затем Маделин, как и ожидалось, начала новый монолог о том, какие трудности она
испытывает в связи со своей новой коллекцией ювелирных изделий. Страйк сидел
молча, курил и старался не думать о Робин.
Глава 44
...усталые ряженые, сняв маску,
Августа Вебстер
Медея в Афинах
Четверг был днем всеобщих выборов. Впервые после убийства Эди Ледвелл в своем блоге "Перо
справедливости" сообщил своим читателям, что даже подумать о том, чтобы голосовать за другую партию,
кроме лейбористской, означало бы, что вам недостает элементарной человечности. Уолли Кардью
поделился видео, в котором лидер партии независимости Великобритании утверждал, что мигранты
приезжают в Великобританию для лечения от ВИЧ по цене 25 000 фунтов стерлингов за раз. Для тех, кто
наводнил его хронику оскорблениями и обвинениями в расизме и фанатизме, Уолли был вызывающим и
язвительным, написав в твиттере: «Британцы ждут гребаного медицинского лечения из-за тех, кто стоит в
очереди». И это было весьма саркастичное заявление. Среди тех, кто выразил Уолли свою поддержку, был
пользователь Twitter по имени @jkett_BOUT, который отправил Кардью сообщение: "Продолжайте
говорить ПРАВДУ. Пусть Англия будет ОЧИЩЕНА».
В тот вечер в Норт-Гроув не было урока рисования с натуры из-за выборов. Второе вечернее занятие Робин
было гораздо менее плодотворным, чем первое: Престона Пирса нигде не было видно, а вместо
обнаженного мужчины классу было предложено нарисовать коллекцию сушеных тыкв и стеклянных
бутылок. Зоуи сказала Джессике, что в ту ночь она останется в коллективе, чтобы посидеть с ребенком, так
что их ночная прогулка домой не повторилась и не было возможности для дальнейших откровений. Кроме
своей беседы с Зоуи, Робин говорила как можно меньше, в надежде, что люди забудут эстуарийский
акцент, который она заметила во время своего первого урока.
Робин планировала провести утро дня выборов дома, играя в игру Дрека, затем проголосовать, прежде
чем взять на себя наблюдение за Уолли Кардью во второй половине дня и вечером. Однако совершенно
непредвиденная личная чрезвычайная ситуация нарушила ее планы на день. Макс, ее сосед по квартире,
был на приеме у дантиста и оставил ее на попечение своей пожилой таксы по кличке Вольфганг, который
ничего не ел в течение двадцати четырех часов и мочился ночью в свою кровать, чего он не делал со
щенячьего возраста. Вольфганг также отказался от прогулки в то утро, просто дрожа на тротуаре, когда
Макс поставил его на землю.
Через двадцать минут после ухода Макса дыхание Вольфганга стало прерывистым и неровным. Не сумев
дозвониться до Макса, который, как она предполагала, сейчас находился в кресле дантиста,
обеспокоенная Робин решила отвезти Вольфганга к ветеринару.
Уроженка сельской местности, Робин ожидала вердикта ветеринара, но от этого ей было не легче; за то
время, что она жила с Максом, она очень полюбила маленькую собачку.
― Я не его хозяйка, – сказала она, борясь с комом в горле. Он у дантиста, пожалуйста, позвольте мне
позвонить ему.
Два часа спустя Макс и Робин со слезами на глазах смотрели, как Вольфганга усыпляют. Пока безутешный
Макс разговаривал с ветеринаром о кремации Вольфганга, Робин вышла в приемную и притворилась, что
просматривает кошачьи игрушки, вытирая глаза рукавом.
Зазвонил ее мобильный. Все еще шмыгая носом и с затуманенными глазами, Робин ответила на звонок,
все еще глядя на игрушки животного.
― Привет, – сказала Робин, пытаясь взять себя в руки. – Как ты? – Спросил я.
― Прекрасно, - сказала Ильза. – С тобой всё хорошо? Твой голос звучит забавно.
― Нет, все в порядке, – сказала Робин, роясь в кармане в поисках салфетки. – А Как у тебя дела?
― Ну, у нас с Ником был выходной, так что, я рассказала ему о ребенке.
― О, слава Богу. – Пробормотала Робин. Она убеждала Ильзу сделать это в каждом телефонном
разговоре, который у них был в последнее время. Ильза была уже на шестнадцатой неделе беременности,
иначе Робин боялась, что Ника будут держать в неведении, пока у Ильзы не начнутся роды. Как он это
воспринял?
― Он был наполовину в ярости, наполовину на седьмом небе от счастья. Он обвинил меня в том, что я не
сказал ему, потому что считал, что я все еще пыталась наказать его за то, что он слишком много работал и
должен был успокоиться после того, как проиграл последний матч. Я сказала, что это не то, почему я
хотела наказать его за трудоголизм; я просто хотела избавить его от горя, если все снова пойдет не так, как
он запланировал. Затем, на следующем вдохе, он начал нападать на меня за то, что я работала над делом
о терроризме и испытала весь этот стресс, когда я узнала, что снова беременна.
― Черт возьми…– сказал Робин, разрываясь между радостью и раздражением. - Он что, сам себя не
слышит?
― Пожалуйста, скажи мне, что ты сказала это Нику, Ильза. Я не хочу, чтобы это случайно проговорилось.
― Да, я сказал ему. На скане с УЗИ действительно видно, что это мальчик. Вот что заставило его заплакать,
когда я показал ему.
Между смертью Вольфганга, новостями Ильзы и необходимостью посмотреть пентхаус Уолли Кардью
Робин совершенно забыла о том, что собирается голосовать. К тому времени, когда в доме Кардьюз погас
весь свет, избирательный участок, естественно, был закрыт.
Макс вместе с бойфрендом Ричард сидели, обняв друг друга, на диване, когда Робин вернулась домой,
Ричард уже говорил о возможности завести щенка, как только он переедет. Не желая мешать, Робин взяла
бутерброд с сыром и яблоко и отнесла их вниз, в свою спальню.
Открыв свой ноутбук, она увидела, что результаты экзитпола уже получены: если они верны, то выборы,
которые должны были быть исключительно близкими, были убедительно выиграны консерваторами.
Робин услышала, как Макс и Ричард потрясенно вскрикнули наверху, и поняла, что они, должно быть,
только что увидели те же результаты, что и она.
Чувствуя себя подавленной, она взяла свой айпад, чтобы еще раз проверить игру. Вскоре после полуночи
Аномия прибыла под обычный хор одобрительных возгласов игроков. Аномия, казалось, была в
экспансивном и общительном настроении, отвечая на шутливо-оскорбительные приветствия. Те, кто был
достаточно привилегирован, чтобы подвергнуться оскорблению, казалось, восприняли поведение Аномии
как знак уважения и привязанности.
Робин отметил время, когда Аномия вошла в игру, затем отправил сообщение Мидж, Натли и Шаху,
которые наблюдали за Себастианом Монтгомери, Тимом Эшкрофтом и Престоном Пирсом. Все цели в
настоящее время находились дома и вне поля зрения.
Робин уставилась на экран, чувствуя беспокойство. Аномия никогда раньше не просила поговорить с ней
наедине.
Ожидая ответа Аномии, она проверила основную игру, в которую только что вошел Морхаус. Плащ
Аномии висел в воздухе, но «её шагов» не было слышно. Она подозревала, что Аномия также
разговаривала с кем–то еще – или, возможно, с несколькими людьми - по частным каналам.
Аномия: лол
Баффипапс: Я не голосовала!
Аномия: что это за чушь такая, из-за которой можно чувствовать себя виноватым?
Робин взяла свой телефон и сфотографировала этот фрагмент диалога, отложила мобильный и сделала
паузу, размышляя.
>
>
>
>
На этот раз пауза затянулась на две минуты. Теперь, убедившись, что Аномия разговаривает с другими
людьми наедине, Робин сидела в напряжении, пока они не вернулись.
Баффипапс: да
Робин заметила, что Аномия не утруждает себя звездочками в никах пользователей, и утвердилась в
своем подозрении, что Последователи 14 существует только в умах легковерных. Ее интересовал тот факт,
что Аномия знала, что Бет в Манчестере. Вошло ли у них в привычку выяснять истинные личности игроков?
Аномия: нам нужно большое артистичное и экзальтированное присутствие на Комик коне 23 января.
легкая поездка из Манчестера
Робин задавалась вопросом, может ли Аномия быть пьяной или под кайфом. Она никогда раньше не
видела, чтобы они печатали так беспорядочно. Возможно, подумала она, они были сторонниками
консерваторов и праздновали неожиданно громкую победу. Записав дату Комик Кон, она продолжила
печатать.
Аномия: информация
Она ожидала, что Аномия покинет канал, но они этого не сделали. Мигающий курсор отмечал проходящие
секунды, перемещаясь все дальше и дальше по экрану, оставляя за собой длинный ряд стрелок без хвоста.
Затем, внезапно, быстро появились новые слова.
Аномия: сделай это через час, скайлл, я не хочу того, чего хочешь ты.
>
>
Аномия: хахаха
Робин поспешно сделала второй снимок экрана с помощью своего телефона, но как раз вовремя. Через
десять секунд после того, как Аномия набрала «собираюсь включиться», частный канал закрылся, и она
осталась смотреть на пустой плащ Аномии, развевающийся, но в остальном неподвижный, в основной
игре.
Она несколько минут сидела, просматривая последний фрагмент диалога на своем телефоне, ее мозг
бешено работал, затем проверила время. Теперь было двадцать к одному, и, очевидно, слишком поздно
объявлять Забастовку. Тем не менее, она взяла свой мобильный и написала ему сообщение.
В тот момент, когда она отправила сообщение, ей пришло в голову, что Страйк, возможно, лежит в постели
с Мэдлин. Она представила, как его телефон жужжит, пока он храпит (Робин знала, что он храпит;
однажды во время долгого путешествия он заснул в Лендровере и храпел несколько часов), а Мэдлин
просыпается и тянется за ним через Страйка, и ее раздражает, что партнер Страйка по работе счел
уместным написать ему сообщение в ранние часы. Об этом утре. Позиции Робин и Страйка поменялись
местами: когда-то именно она лежала в постели с партнером, которого возмущали ее частые звонки с
работы, теперь Страйк, возможно, проклинает ее, возможно, его разбудил громкий возглас Мэдлин,
выражающий неудовольствие. И Робин искренне этого боялась.
― Нет, я лежу здесь и наблюдаю, как разваливаются лейбористы. Социологи ошиблись в этом, не так ли?
― Хорошо, я собираюсь отправить тебе несколько фотографий разговора по частному каналу, который у
меня только что был с Аномией.
Она так и сделала. Ожидая его ответа, Робин легла на кровать, устремив взгляд на беспросветное небо за
окном.
«На прошлой неделе я убила кое-кого и не чувствую за собой вины, - прочитал Страйк вслух. Подумал, что
мог бы. Ничего. Сижу здесь и планирую следующий...»
― Да.
―Аномия не собиралась посылать мне это. Они были пьяны и стали неосторожными. Я уверена, что у них
было открыто более одного частного канала, и они случайно отправили эту беседу, мне вместо… Ну, если
бы мне пришлось гадать, я бы сказал, что они думали, что разговаривают с Морхаусом. Тон этого...
― Да, – сказал Страйк. – Такое ощущение, что Аномия разговаривает с равным, да? Обещая избавиться от
Лорда Ди и Ви, которые, как я полагаю, являются частью последователей Аномии.
― Должно быть, Лорддрек и Вилепечор сказали мне «Я не хочу того, чего хочешь ты.… «я ведь застрял в
гребаной клетке...чувствую пустоту».
― Страйк, для меня это все больше и больше похоже на Кею. Слова, которые процитировала Аномия,
взяты из «Heart in a Cage» группы The Strokes. В своем видео Кея была одета в футболку с одной из
обложек их альбома.
― Чертовски точно подмечено, – сказал Страйк. – Да, и я полагаю, что застрять в клетке и чувствовать
пустоту означало бы вернуться к своей матери, потому что она больна. Она тоже не особо преуспевает:
она говорит об этом на своей странице в tumblr. Чувство вины из-за того, что мы чего-то не достигли, по-
видимому, является результатом интернализованного капитализма.
― Серьезно?
―О да. Вы никогда не были в коммунистической стране? Все целыми днями лежат на диванах, пока
дрессированные пудели приносят им торт.
- Ха-ха. Есть еще дереализация и потерянность среди последователей Аномии, а ещё в основном они
творческие.
―Знаешь, это могло бы подойти и Гасу Апкотту, –сказал Страйк. – Очень похожая история. Слабое
здоровье, вынужден отказаться от занятий музыкой.
― Но он собирается вернуться. Судя по уровню музыки, которую он играл, он, похоже, не отказался от
своих достижений.
―Трудно сказать, – сказала Робин, в очередной раз пытаясь не представлять Пирса голым. Но я не
понимаю, почему он описал свою ситуацию как пребывание в клетке – хотя, конечно, никогда не знаешь
наверняка.
- Тим Эшкрофт тоже мог бы подойти, - сказал Страйк. ‘Он актер, который думал, что сможет оседлать
Чернильно-Черное Сердце и добиться успеха. Вместо этого он играет в школьных спортзалах в Солфорде.’
― Нет ничего плохого в том, чтобы выступать перед студентами, - сказал Робин.
Я Никогда не говорил, что это плохо, но он может так думать мол: «Меня больше не волнуют достижения»,
тем самым обманывая себя. Это то, что люди говорят, когда им горько из-за того, что они не достигли
того, чего ожидали… Ты слышал новости Ильзы и Ника?
― Да, я действительно рад за них. – Сказал Страйк. –Ты знаешь, что они собираются попросить нас обоих
быть крестными родителями?
Черт. Ну, тогда изобрази удивление, когда Ильза спросит тебя об этом… но почему именно Аномия хочет,
чтобы ты пошел на этот Комик-Кон?’ - спросил Страйк.
―Именно так это и прозвучало. - Сказала Робин. «Большая конференция для поклонников фильмов и
комиксов. Ты же знаешь, что это за вещи».
― Аномия уходит?
― Понятия не имею.
― Да. Хорошо, если бы мы не выделялись. Половина людей там будут одеты как персонажи «Звездных
войн».
Взглянув на себя в зеркало на туалетном столике, Робин увидела, что улыбается. Она сознательно
подавляла свое приподнятое настроение обычным способом: напоминая себе о существовании Мэдлин
Курсон-Майлз и о разводе Шарлотты Кэмпбелл.
Глава 45
Aurora Leigh
Через час после запуска поддельного веб-сайта об искусстве и театральных постанвоках в школах
Венеция Холл связалась с Тимом Эшкрофтом через его аккаунт в Твиттере, попросив об
интервью и предоставив номер одноразового телефона, который она купила для этой цели. К
удивлению Робин, Эшкрофт прислал свое восторженное согласие всего через двадцать минут, и
после короткого обмена электронными письмами встреча была назначена через три дня. У Робин
оставалось гораздо меньше времени, чем она надеялась, чтобы разобраться в актерской карьере
Эшкрофта на сегодняшний день, создать легенду для журналистки, которую она изображала, и
составить шпаргалку для Страйка, который собирался играть за Buffypaws, пока Робин была с
Эшкрофтом.
- Господи, - сказал Страйк, просматривая длинный документ, который она вручила ему в его
квартире на мансарде вечером перед собеседованием. Его нога все еще лежала приподнятой на
стуле рядом с ним, на колене лежал пакет со льдом, а культя была намазана кремом. - Ты
думаешь, мне все это понадобится?
- Тебе надо уметь ориентироваться в заданиях, - сказал Робин. - Если ты не сможешь пройти их,
они сразу почуют крысу, потому что я торчу в игре все время и должна проходить их с
закрытиями глазами. Остальное - это в основном то, что мы с Зои рассказали друг другу о нашей
жизни, так что ты не ошибешься, если она заговорит с тобой, но, если повезет, тебе все это не
понадобится. Мне не следует оставаться с Эшкрофтом больше пары часов.
- Бар под названием Qube в Колчестере, - сказал Робин. - Я предложила встретиться в его раойне,
и он согласился. Как твоя нога?
- Не могу, - сказал Робин. - Мне нужно подготовиться к завтрашнему дню. Я напишу тебе, как
только буду в Колчестере.
Эта деловая встреча и быстрый отъезд оставили Страйка в подавленном состоянии. Ему бы не
помешала беседа, хотя бы по поводу публикаций Кеа Нивен в социальных сетях, над которыми он
сейчас работал, прежде чем допросить ее.
Страйк и не подозревал, что в данный момент Робин испытывает серьезную неприязнь к своему
деловому партнеру. Она знала, что он загружен делами и о продолжающейся боли в ноге, но даже
в этом случае было бы неплохо, если бы он помнил, что она должна была переезжать. Возможно,
он вообразил, что она каким-то образом совершила подвиг, не отлынивая от работы, но она все
равно была бы не против, если бы он из вежливости поинтересовался.
На самом деле хозяин новой квартиры Робин умолял через своего адвоката перенести дату
переезда, потому что покупка его собственного нового дома сорвалась. Несмотря на то, что ее
адвокат говорил, что она не должна соглашаться, Робин согласилась. Пока Страйк буквально не
встанет на ноги, перегруженное агентство отчаянно нуждалось в одном полностью
функционирующем партнере, поэтому она действительно не могла позволить себе отпуск. Тем не
менее, звонок ее родителям, которые хотели приехать в Лондон, чтобы помочь с переездом, и
плохо скрываемое разочарование Макса и Ричарда из-за того, что она не съедет в назначенный
срок, не сильно улучшили ее настроение или уменьшили уровень стресса.
Бар, где Тим хотел встретиться, был оформлен в минималистском черном стиле. Места,
выбираемые допрашиваемыми, часто были первой характеристикой человека, и у Робин было
время задаться вопросом, почему Тим выбрал это заведение, оказавшееся на деле тускло
освещенным и, по мнению Робин, скромно изысканным местом, прежде чем она услышала, как ее
имя произнес приятный тенор из родных графств.
- Венеция?
Она с улыбкой повернулась и увидела высокого лысеющего Тима, который сиял ей, протягивая
руку.
-Тим, добрый день! - сказала Робин со своим лучшим лондонским акцентом среднего класса,
пожимая ему руку.
- Надеюсь, здесь нормально? - спросил Тим, одетый в голубую рубашку с открытым воротом и
джинсы. - Я выбрала его, потому что здесь нам вряд ли помешает кто-нибудь из друзей моих
родителей. Родной город – сами понимаете.
Он уже выбрал столик на двоих, по бокам которого стояли кресла с высокими спинками, и
вежливо стоял, пока Робин не села.
- Здесь прекрасно, - сказала Робин, улыбаясь, достала из сумки маленький диктофон и поставила
его на стол рядом с Тимом. - Это так любезно с вашей стороны, что вы на это согласились.
- Прелестный городок, - сказала Робин, глядя в окно на дом с балками напротив. - Я никогда
раньше здесь не была. Мой муж всегда говорил мне, как тут здорово. Он вырос в Челмсфорде.
Как только принесли кофе, Робин включила свой диктофон, проверила, работает ли он, и немного
попереживала, достаточно ли близко он находится к Тиму.
- Не могли бы вы просто немного поговорить, чтобы я была уверен, что все хорошо
записывается? Прочтите небольшой монолог или что-нибудь в этом роде.
Итак, началось фальшивое интервью, Робин задавала серию вопросов, которые она заранее
разработала, об использовании драматических техник в образовании. Тим с энтузиазмом говорил
о том, как приятно знакомить молодежь с театром, часто в малообеспеченных районах, а Робин
задавала много дополнительных вопросов и делала заметки.
- ...и я действительно понял, насколько мне это нравится, когда моя подруга – на самом деле, это
была Эди, эм, Ледвелл, та которая создала Чернильно-Черное Сердце?
- О, то, что случилось, так ужасно, - сочувственно сказала Робин. - Мне очень жаль.
- Спасибо… да… ну, это в некотором роде заслуга Эли в том, что мне нравится работать с детьми.
Раньше она помогала проводить занятия по искусству для детей с особыми потребностями в
художественном сообществе. В то время я был без работы, поэтому она пригласила меня помочь,
и мне это понравилось. В том, как дети смотрят на мир, есть такая свежесть.
- Должно быть, непросто заинтересовать молодых людей театром. В наши дни они проводят всю
свою жизнь в Сети, не так ли?
- Пока нет, - сказал Тим, улыбаясь. - Сначала мне нужно найти кого-то, кто был бы счастлив
вместе со мной завести детей.
Робин улыбнулась, согласилась, что это поможет, а затем продолжила задавать свои вопросы. Она
пока не хотела извлекать выгоду из его упоминания об Эди Ледвелл или обсуждать "Чернильно-
черное сердце" до того, пока Тим окончательно не убедится, что он и его карьера были настоящей
причиной ее пребывания здесь. Поэтому она упомянула о его недавней главной роли в местном
театре, которая ему понравилась.
- На самом деле мне пришлось надеть парик для этой роли, потому что мой персонаж появляется
и в подростковом возрасте, и в среднем, и... ну...
- Самое смешное, что местный критик решил, что лысая голова - подделка.
- Да, я был доволен… На самом деле я создавал персонажа по образу одного ребенка из толпы
детей, которые раньше околачивались в районе Норт-Гроув
- В районе чего, простите? - спросила Робин, все еще тщательно не осведомленная о большинстве
вещей, относящихся к Чернильно-Черному Сердцу.
- О, это художественное сообщество, где я помогал с детскими занятиями. Вы знаете, есть такое
сгорбленное состояние “не смотри на меня”, которое бывает у подростков, когда они растут в
своих телах? - Когда он говорил, Тим бессознательно принял описываемую им позу, и, что бы
Аллан Йомен ни говорил о его предельных возможностях озвучивать Червя комическим голосом,
Робин была впечатлена легкостью, с которой он передавал застенчивость и неуверенность всего
лишь небольшими изменениями в своей позе. - У него были действительно ужасные прыщи, у
этого ребенка, и он всегда выглядел так, как будто пытался стать как можно меньше, а мой
персонаж, Лайонел, он... ну, на самом деле он чистое зло, но в пьесе вы возвращаетесь назад и
видите, как над ним издеваются и оскорбляют, и ... это на самом деле, это то, чем театр может так
хорошо помочь в школах: исследовать проблемы из жизни, такие как издевательства или
жестокое обращение.
- Это просто фантастика, - сказал Робин несколько минут спустя. - Боже, как бы я хотела, чтобы
это услышал Бен – я имею в виду, мой муж. На самом деле он прямо сейчас готовит предложение
для 4-го канала. Он хочет взять актеров в действительно неблагополучную лондонскую школу,
чтобы интенсивно работать с детьми. Это постоянная борьба за сохранение финансирования
искусства, особенно при тори, так что, возможно, он привел бы действительно веский аргумент
против сокращений.
- Вау, звучит здорово, - сказал Тим, поднося к губам свой уже остывший кофе и делая глоток в
попытке скрыть (как подозревала Робин) выражение внезапного нетерпения.
- Да. Проект все еще находится на очень ранней стадии, но я не собираюсь лгать, - сказал Робин,
улыбаясь, - это одна из причин, по которой я здесь. Бен подумал, что с твоим опытом работы в
школах – плюс тот факт, что ты озвучивал "Чернильно-черное сердце" - это было бы выгодно
продюсерской компании. Это мгновенная связь с детьми, которые живут на YouTube, не так ли,
которые никогда в жизни не были в кинотеатрах?
- Да, наверное, – сказал Тим, – хотя, конечно, - он издал неловкий смешок, - некоторые из них
могут презирать меня за то, что я когда-либо участвовал в этом.
Тим взглянул на магнитофон, и Робин сразу же выключила его. Ему не нужно было знать, что в ее
открытой сумке все еще работало второе записывающее устройство.
- Что ж, - сказал Тим, - учитывая мое время, снова… На самом деле, я чувствую себя немного
неблагодарным, говоря это.
– Я... ну, я любил Эди, правда любил. Она была фантастической. Но, честно говоря, я, возможно,
не согласился бы на эту роль, если бы она не была моим другом. Знаете, этот мультфильм
довольно неоднозначен.
- Должна признаться, - сказала Робин с притворной застенчивостью, - по правде говоря я мало что
знаю об этом. Я просто знаю, что это был огромный успех. На самом деле, один из сотрудников
продюсерской компании Бена, Дэмиан, пытается сделать программу об этом – честно говоря, я
даже узнала об этом только благодаря Дэмиану. Полагаю, я немного старше целевой аудитории.
- Я тоже, - сказал Тим, и Робин снова рассмеялась. - Я думаю, что с течением времени мне
становилось все более и более некомфортно из-за определенных аспектов персонажей и
сюжетных линий. Я не знаю, слышали ли вы об Уолли Кардью? Он играл персонажа по имени
Дрек, который – Боже, я чувствую себя таким дерьмовым, что говорю это, но он явно был
карикатурой на евреев.
- Да, представьте: большой нос, жил в самом большом склепе и вроде как манипулировал всеми
остальными персонажами. Я пытался обсудить это с Эди. Фанаты говорили об этом. Вообще-то,
мы поссорились из-за этого. Она утверждала, что Дрек не имеет ничего общего с еврейским
народом, что он был своего рода демоном хаоса, и ее вдохновила маска чумного доктора, но я
имею в виду, что нам всем нужно следить за нашими бессознательными предрассудками, верно?
- А потом Уолли, который был голосом Дрека, снял видео на YouTube, смеясь над Холокостом,
так что, знаете ли, точка зрения доказана.
- Да. Джош и Эди уволили его, но ущерб был нанесен, - вздохнул Тим. - И это был не только
Дрек. Чувство юмора Джоша и Эди было... могли быть проблемы. Немного мрачноватый, а
иногда и немного… Я сказал ей, что не хочу больше читать ни строчки о том, что Червь запутался
в том, кто он - мальчик или девочка, потому что у нас были жалобы от небинарных детей. Это
вызвало еще один скандал. “Однако червь это гермафродит”. Тим печально покачал головой. - У
Эди было трудное детство. Ты не можешь винить ее за то, что она... не невежественна, но...
- Это именно та дискуссия, которую мы должны вести в реалити-шоу, если оно будет сделано", -
искренне сказал Робин. - Это может быть сильно - слушать, как ты разоблачаешь предубеждения
и так далее. Вообще–то, это немного не по теме, но Дамиан пытается разыскать людей, которые
знали Эди Ледвелл. Он хочет выпустить сочувственный, спокойный выпуск. Я не думаю, что вам
было бы интересно поговорить с ним?
- Э-э… Я не знаю, - неуверенно сказал Тим. - Знаете, учитывая, что она совсем недавно… и со
всеми противоречиями вокруг мультфильма… Я не знаю, хотел бы я...
- Полностью понимаю, - сказал Робин, поднимая руку. - Нет, я скажу Дамиану, что это
невозможно. Вы не знаете никого, кто захотел бы поучаствовать? Кто-нибудь, кто был с ней
близок?
- Ну, по правде говоря, Эди была довольно одинокой. У нее было не так уж много друзей. Правда,
у нее была приемная сестра. Она могла бы помочь. А, у Эди были новые отношения, когда она
умерла. Парень по имени Фил Ормонд?
- Мне не очень понравился Ормонд, - пробормотал Тим. - Он… Я говорю что-то слишком много
говорю.
-Она… Я не думаю, что это были очень здоровые отношения, скажем так. Я посоветовал ей уйти.
Я бы хотел, чтобы она это сделала.
— Вы же не предполагаете?..
- О, Господи, нет! - сказал Тим с чем-то похожим на панику. – Нет, я не думаю, что он... Боже,
нет. Нет, я уверен, что ответственность лежит на крайне правой группировке. Вот откуда взялись
все проблемы в фэндоме, из-за Дрека. Все эти альт-правые парни любили его. Они начали
использовать его крылатые фразы и все такое, а потом, после того, как Уолли был уволен, они все
взбесились и начали нападать на Эди.
- Хорошо, - сказал Тим, выглядя успокоенным. - Я искренне рассматриваю каждый новый проект
с этой точки зрения. Я спрашиваю себя: “Что это значит?”, а также: “Как это можно
истолковать?” “Есть ли группы, которым эта пьеса может навредить?” – или спектакль, или что-то
еще. “Имеет ли это отношение к стереотипам или вредным установкам?” Я не думаю, что Эди
когда-либо обдумывала подобные вещи и... ну...
- Работали в баре, - сказал Тим с печальной улыбкой. - Мы оба получили работу в баре в Вест-
Энде, недалеко от Шафтсбери-авеню. Я работал между актерскими подработками, а она брала
уроки рисования и жила в какой-то захолустной квартирке. Это было до того, как она переехала в
Норт-Гроув и встретила Джоша Блэя.
- Это ее соавтор? Да, Дамиан просил поговорить с ним, но, по-видимому, он все еще недостаточно
здоров.
- Да, я... я слышал, что он в довольно плохом состоянии.
- Это было чертовски ужасно для всех нас – я имею в виду, понятное дело, что так оно и было –
наш друг был убит – и нас всех допрашивала полиция, всех нас, кто имел какое-либо отношение к
мультфильму. Мне пришлось предоставить чертово алиби, вы можете в это поверить, - сказал
Тим с недоверчивым смешком. - По правде говоря, в последнее время я просто немного
беспокоился, что Чернильно–Черное Сердце навсегда запятнает меня, поэтому когда вы
попросили меня поговорить об Бродячем театре для школ - я был, я знаю, это звучит глупо, но я
был действительно доволен, я чувствовал, что я получил шанс быть оцененным – не совсем
оцененным, но вы понимаете, что я имею в виду, – за мою другую работу. Я просто хочу
двигаться вперед и изменить мир к лучшему, если смогу.
- Конечно, - тепло сказала Робин. - Я могу только представить, каким стрессом и огорчением все
это было для всех вас. Необходимость давать алиби…!
- Я имею в виду, у меня оно чугунное, - сказал Тим, с тревогой наблюдая за Робином, – это не так,
как если бы... Я был с кое с кем весь день и вечер, и они подтвердили это, и полиция довольна, так
что все. Но социальные сети могут быть своего рода пугающим местом. Я имею в виду, что там
люди могут говорить о тебе все, что угодно. Выворачивать вещи наизнанку, выдумывать...’
- Вся эта ситуация уже имела для меня реальные последствия. Мне пришлось уехать – ну, мне не
нужно было уезжать, но я жил в Лондоне, снимал квартиру с другом, и он попросил меня съехать,
потому что приехала полиция, и я предполагаю, что он подумал, что альт-правые начнут нападать
на него в следующий раз или что-то в этом роде. Это парень, которого я знаю уже много лет. Он
сломал ногу шесть месяцев назад, и я возил его повсюду, и – извините, я не знаю, почему я... Я не
хочу беспокоить своих родителей всем этим. Господи, вы пришли сюда поговорить об
образовании, а я болтаю о…простите
- Хорошо, – сказал Тим, выглядя немного успокоенным, - и если есть шанс - я имею в виду, если
вы действительно думаете, что я подойду для вашей программы "Театр в школах", я бы
предпочел, чтобы вы услышали правду от меня, чем, знаете, искали меня в Твиттере или где-то
там еще, и выяснили, что меня допрашивала полиция. Но, как я уже сказал, я был не
единственным, кого они допрашивали. Я знаю, что они также обратились к Уолли Кардью и
этому парню Пезу, который озвучивал только одного из персонажей в двух эпизодах… Но вы
пришли сюда не для того, чтобы говорить обо всем этом, так что, да, извините. Это было трудное
время.
- Да, некоторые из них немного одержимы, - сказал Тим с еще одним смешком.
- Он рассказывал мне о каком-то тролле, который очень хулиганит в Интернете, - сказал Робин.
- Аномия?
-Да, наверное, - сказала Робин, притворяясь удивленным тем, что у Тима это имя вертелось на
кончике языка.
- О, все, кто был связан с Чернильно-Черным Сердцем, знают, кто такой Аномия, - сказал Тим. - Я
имею в виду, не то, кто он такой, но знает о нем… Хотя на самом деле я думаю, что знаю, кто это,
добавил Тим.
- Правда? - спросила Робин, стараясь, чтобы ее голос звучал лишь слегка заинтересованно.
- Да. Если я прав, она очень молода и немного тревожится. Я думаю, что большинству из этих
троллей нужно чувствовать себя важными, понимаете? Я нахожу, что большинство действительно
трудных детей на наших семинарах...
Спустя пять минут и несколько анекдотов о благотворном влиянии театра на трудных подростков
Тим сделал паузу, чтобы перевести дух.
- Это все потрясающе, - сказал Робин, которая догадалась снова включить записывающее
устройство. - Жаль, что ее не было на одном из ваших курсов.
- Вы не могли бы сказать мне по секрету, кто, по-вашему, это? - спросила Робин с заискивающей
улыбкой. ‘- Не для протокола. Дамиан был бы так взволнован, если бы взял у нее интервью – ну,
вы знаете, прыщавое лицо всего фендома.
- Нет, я... я не мог этого сделать, - сказал Тим. - Я могу ошибаться, не так ли? В любом случае,
если это она, это может полностью вывести ее из равновесия.
-Я не уверен, что она на самом деле психически больна, но я знаю, что у нее уже были
неприятности с полицией и… Нет, я бы не хотел бросаться обвинениями.
- Ну, я думаю, у меня здесь есть все, что мне нужно. Это было такое удовольствие. Я знаю, Бен
будет очарован всем, что ты делаешь… О, - сказала Робин, делая вид, что заметила что-то,
оставшееся без ответа. - Кстати, кто такой Пез? Это кто-то еще, с кем Дэмиану следует
поговорить? Это настоящее имя?
Молчание длилось немного дольше, чем ожидала Робин. Она спросила о Пезе только для того,
чтобы в последний раз попытаться вернуть разговор к Чернильно-Черному Сердцу и Аномии.
Подняв глаза, она увидела, что рот Эшкрофта был приоткрыт, как будто его поставили на паузу
на экране. Долю секунды спустя он разморозился и улыбнулся.
- Его настоящее имя просто вылетело у меня из головы, - сказал он. - Боже. Я имею в виду, мы
едва знали друг друга, но я должен быть в состоянии… Пез... Пез. Как его, черт возьми, звали?…
нет, извините, не вспомню. Но на самом деле он знал Эди, по правде говоря, не очень хорошо, так
что... или, знаете, совсем не очень хорошо.
- Не беспокойтесь, - сказал Робин, пожимая плечами и улыбаясь. - Дамиан всегда может узнать
имя из титров, если ему это нужно.
– Да... Но, как я уже сказал, Пез не... Он на самом деле довольно... как бы это сказать? Я не
говорю, что он выдумщик, но… Нет, я просто говорю, что не стал бы слишком доверять тому, что
говорит Пез. Он из тех парней, которые любят говорить что-то шокирующее. Вы знаете этот тип.
- О да, - сказал Робин, все еще улыбаясь, но очень заинтересованная этим утверждением.
- Только я бы не хотел, чтобы у кого-нибудь сложилось неверное представление об Эди. Пез не…
Как его, черт возьми, звали? - спросил Тим с неубедительным смехом.
Они попрощались за пределами бара, оба улыбались, пожимая друг другу руки. Когда Робин
оглянулась тридцать секунд спустя, она увидела, что Тим все еще стоял там, где она его оставила,
быстро печатая на своем телефоне.
Глава 46
Констанс Нейден
Видение пессимиста
— Как все прошло? - спросил Страйк, отвечая на звонок Робин после второго
гудка.
— Он думает, что знает, кто такой Аномия.
— Серьезно?
— Да, но он не сказал мне, кто. Я давила на него изо всех сил, не раскрывая себя,
но все, что он сказал, это то, что это молодая женщина или, возможно, девочка-
подросток, которая испытывает проблемы и уже известна полиции. Кеа Нивен не
была поймана ни на чем противозаконном, не так ли?
— Пока не попадалась, - ответил Страйк, у которого на ноутбуке были открыты
Твиттер, страница на tumblr и аккаунт в Instagram. Однако последние полтора часа
эти элементы оставались неисследованными, потому что Страйк играл в Игру Дрека
на своем телефоне.
— Я так понимаю, Аномия не появлялся? — спросила Робин.
— Нет, - ответил Страйк, - но я по-новому оценил, насколько утомительным это
было для тебя, сидеть здесь часами.
— Все это часть работы, - сказала Робин, которая сидела в припаркованном Land
Rover, сняв очки, но оставив пепельно-русый парик на случай появления Тима
Эшкрофта. — Я узнала от Эшкрофта еще пару интересных вещей.
— Во-первых, полиция допрашивала его с тех пор, как ты видел его в пабе в
Хайгейте. Ему пришлось предоставить алиби на день поножовщины. Кто-то
поручился, что он был с ними весь день и вечер.
— Он сказал тебе, кто обеспечил ему это удобное алиби?
— Нет, - сказала Робин, - но это выглядело бы очень подозрительно, если бы я
на него надавила.
— Да, это проблема, когда работаешь под прикрытием.
— Другая странность заключалась в том, что Эшкрофт действительно не хочет,
чтобы кто-то разговаривал с Престоном Пирсом. Он утверждал, что Престон едва
знал Эди, но мы знаем, что это ложь. У меня сложилось впечатление, что Пирс знает
что-то уличающее самого Тима.
— Интересно. Насколько тебе нравится Эшкрофт в роли Аномии, после того как
ты с ним познакомилась?
— Не очень, - призналась Робин. А вот в роли «Пера Правосудия» он мне вполне
нравится.
— Правда?
— Да. Я только что снова заглянула в блог «Пера». Первый пост, который
написал «Перо», был о том, что Дрек - карикатура на евреев. Это почти слово в слово
то, что Тим только что сказал мне, включая что-то о бессознательных
предубеждениях.
— Как скоро после увольнения Эшкрофта с поста Червя «Перо Правосудия»
начало свою работу?
Робин проверила.
— Вообще-то, - сказала она, - "Перо правосудия" появилось до того, как Тима
уволили. Впервые оно появилось в январе 2012 года. Тим перестал озвучивать Червя
в марте 2013 года.
— Значит, если он - «Перо», то он называл Ледвелл и Блэя расистами и все
остальное больше года, анонимно, продолжая работать с ними?
— И зачем ему это делать? - сказала Робин, размышляя вслух. — Если бы стало
известно, что он - «Перо», то, конечно, даже те люди, которые соглашались с его
критикой карикатуры, сочли бы его настоящим лицемером. Нет, должно быть, я
ошиблась... Наверное, он просто читатель, а не автор... Я лучше поеду. Ты будешь
продолжать играть в игру, пока я не примусь за дело?
— Да, хорошо, — сказал Страйк тяжело. — Хотя я начинаю думать, что мы
должны платить тебе деньги, как на опасном производстве, за все те часы, которые
ты потратила на это дерьмо.
Вскоре после того, как Робин повесила трубку, Страйк получил сообщение от
своего племянника Джека, который узнал от матери, что Страйк временно находится
дома, и, что очень трогательно, принялся наводить справки по СМС.
Как твоя нога, лучше?
Еще не отросла, но все в порядке,
- ответил Страйк. Ответом были три смеющихся эмодзи.
На самом деле, культя Страйка не спешила возвращаться в состояние,
позволяющее комфортно переносить его вес. Он прекрасно знал, что ему нужно
сбросить около четырех килограммов, делать упражнения, рекомендованные
физиотерапевтом, и бросить курить, потому что если это закончится
артериосклерозом, может наступить момент, когда кожа на конце культи вообще
откажется заживать. Поскольку у него не было никакого желания немедленно
принимать какие-либо из этих разумных мер, он решил направить свою самокритику
в ярость на Турисаза, который заставил его (по крайней мере, так видел ситуацию
детектив) наносить удары, в результате чего его нога оказалась в таком состоянии.
Систематизация всей онлайн-активности Кеа Нивена, проведённая Страйком,
завершилась на следующий день. Он отправил Робин резюме всего, что выяснил, а
затем попросил Пэт распечатать скриншоты соответствующих материалов, чтобы он
мог показать их Кеа при встрече в четверг. Он нашел пару интригующих моментов
среди ее различных аккаунтов в социальных сетях, которые он с нетерпением ждал,
чтобы попросить ее дать объяснение.
Будучи неспособным на большее, Страйк решил просеять массу ультраправых
аккаунтов в Твиттере, окружающих "Чернильное черное сердце", в нереальной
надежде опознать своего потенциального обидчика в Шип&Шовелл.
Как Робин уже заметила, члены Братства Ultima Thule обычно использовали в
своих именах инициалы BOUT или вариации на тему Ultima Thule. Они никогда не
прикрепляли к своим аккаунтам собственные фотографии и не указывали свои
полные имена, что, по мнению Страйка, было правилом, которого придерживалось
Братство. Большинство использовали изображения исландского vegvísir, сложного
символа, напоминающего компас, который, как выяснил Страйк, проверив сайт
Братства, когда-то считался магическим символом, помогающим его носителю
ориентироваться в непогоду. Молодая исландка написала в Твиттере члену Братства,
умоляя его не присваивать символ, который не имеет ничего общего с
превосходством белой расы. В ответ они назвали ее пиздой, любящей н*****.
Несмотря на то, что Братство требует от своих членов не раскрывать свою
личность в сети, оно, похоже, было радо тому, что они могут быть настолько
агрессивными и оскорбительными, насколько им заблагорассудится. Два члена
"Братства" характерным образом отреагировали на праздничный твит Эди о гей-
браках.
Эди Ледвелл @EdLedDraws
Однополые браки узаконены в Великобритании! 🌈 ✨❤
4.30 вечера 17 июля 2013 г.
Уилл A @will_of_BOUT
replying to @Gizzard_Al @EdLedDraws
соси мешок с хуями
Аномия @AnomieGamemaster
Итак, Федвелл выбрала нового Дрека, и если закрыть
глаза и прислушаться, то он... дерьмо.
Интересно, почему она выбрала его?
#токенизм #потворство
19.27 утра 21 апреля 2012 года
Джулс @i_am_evola
repling to @LepinesD1sciple @YazzyWeathers
@MichaelDavidActs @AnomieGamemaster
Ледвелл все нравятся. Я слышала, что она отсосала у своего
арендодателя голландца вместо того, чтобы платить за
аренду.
СК @#B_O_U_T_Quince
в ответ на @penjustwrites @MichaelDavidActs
ты придурок дрек не н*****
Аномия @AnomieGamemaster
в ответ на @EdLedDraws @penjustwrites
Если ты настолько тонкокожая и злая, что нападаешь на
фанатов в Твиттере, может, тебе стоит отвалить и оставить за
главного @theJoshBlay?
Зозо @inkyheart28
repling to @EdLedDraws @AnomieGamemaster
Неееет, не уходи!!!
Чем больше Страйк смотрел на аккаунт Гиззарда, тем больше его подсознание
делало тщетные попытки что-то ему сказать. Что это было? Он прокрутил страницу
до самого верха и посмотрел на биографию.
Вдруг, хотя там никого не было, чтобы его услышать, Страйк громко сказал,
- Альгиз. Гребаный Альгиз.
Он набрал это слово в Google. Конечно, Альгиз, как и Турисаз, была руной из
Старшего Футарка. Значения, приписываемые Альгиз, были различными: защита,
оборона и высшее "я".
- Это не может быть чертовым совпадением, - пробормотал Страйк, теперь еще
более тщательно просматривая содержимое Гиззард, медленно прокручивая в
обратном направлении ленту, уделяя особое внимание тем, с кем взаимодействовал
Альгиз. Наконец, в начале 2013 года он нашел взаимодействие с учетной записью
Братства Ультима Туле.
Райдер Т @Ultima_T_14
Собираюсь серьезно наебаться сегодня вечером.
<Канал модераторов>
<13 мая 2015 23.47>
<Вилепечора, Хартелла, Червь28,
Пепервайт
Хартелла: Я так взволнована перед
Комик-Коном.
Червь28: я тоже
Вилепечора: все приготовили свои
маски?
Червь28: лол да
Хартелла: Ты идешь, Виле?
Вилепечора: не называй меня Виле.
Хартелла: лол
Червь28: лол
Вилепечора: Я пойду, если Пепервайт
пойдет.
Пепервайт: почему?
Вилепечора: Я чертовски люблю
рыжих. Настоящая кровь викингов
Хартелла: откуда ты знаешь, как она
выглядит?
Augusta Webster
Мать и дочь
Будильник Страйка разбудил его рано утром следующего дня, потому что он должен
был ехать в Кингс-Линн, чтобы встретиться с Кеа Нивен. Несмотря на легкое опасение
по поводу того, справится ли культя с двойными испытаниями, связанными с хотьбой
и управлением автомобилем, его настроение подняло сообщение от Райана Мерфи,
пришедшее ночью. Турисаз, также известный как Джейми Кеттл, был обнаружен у себя
дома в Хемел-Хемпстеде и доставлен на допрос. В настоящее время полиция изучает его
компьютер на предмет наличия признаков активности в даркнете и обыскивает его дом
в поисках каких-либо свидетельств наличия оборудования для изготовления бомб.
Было бы преувеличением сказать, что Страйк считал падение на сумку финской
женщины удачей, особенно учитывая увеличение нагрузки на его собственный бизнес,
но он, по крайней мере, испытал удовлетворение, узнав, что его долгие часы,
проведенные в Твиттере, принесли свои плоды. Поэтому позавтракал он в лучшем
расположении духа, чем за многие дни.
Однако, выйдя из душа, Страйк заметил, что у него пропущенный звонок. С сильным
подозрением, что он мог услышать, он подключился к голосовой почте.
– Э-э... да, здравствуйте, мистер Страйк? Это Сара Нивен. Боюсь, Кеа сегодня очень
плохо, так что нам придется отменить встречу... Извините.
Страйк стоял, балансируя на одной ноге, его свободная рука вцепилась в спинку
кухонного стула, вокруг талии было обернуто банное полотенце. В конце концов он
решил, что единственное, что можно сделать, это вести себя так, как будто он никогда
не слышал сообщения. Звонок был переадресован на служебный номер: он будет
утверждать, что произошла какая-то техническая заминка.
К его облегчению, конец его культи покорно принял носок, гелевую прокладку и
давление веса на искусственную ногу. Его подколенное сухожилие все еще ныло, но
поскольку альтернативой ношению протеза было путешествие в Кингс-Линн на поезде
и такси на костылях, а затем встреча с Мэдлин в тот вечер с одной штаниной, заколотой
булавкой и наполовину пустой, его подколенному сухожилию пришлось смириться с
этим. Однако он решил взять складную трость, которую ему купила Робин, прежде чем
осторожно спуститься вниз в костюме. Он не хотел возвращаться на Денмарк-стрит и
переодеваться перед встречей с Мэдлин позже.
Страйк ехал по шоссе А14 и огибал Кембридж, когда ему позвонила Робин.
- Хорошие новости. Себ Монтгомери определенно не Аномия.
- Спасибо, наконец-то, черт возьми, - с жаром сказал Страйк. - Самое время кое-кого
исключить. Откуда ты знаешь?
Аномия появился в игре пять минут назад, уговаривая больше игроков пойти на
Comic Con. Себ в это выходил из офиса за кофе. Я не спускал с него глаз: ни мобильного,
ни айпада, ни возможности печатать.
- Отличная работа, Эллакотт, - сказал Страйк. – К другим новостям: мать Кеа Нивен
позвонила сказать, что ей слишком плохо, чтобы встречаться сегодня.
- Вот черт, - сказал Робин. - Что ты?..
- Все равно поехал, - сказал Страйк. - К черту это. Собираюсь притвориться, что не
получил сообщения.
Последовала небольшая пауза, во время которой Страйк обогнал тормозящий
Воксхолл Мокка.
- Ты думаешь, это... - начал Робин.
- Она твой кандидат в роли Аномии, - сказал Страйк.
Учитывая события предыдущей недели, он был немного чувствителен к любому
предположению, что он действует опрометчиво.
- Нет, я полагаю, ты прав, - сказал Робин. - Она может переносить встречу вечно.
- Ты читала мое электронное письмо о Джейми Кеттле? - спросил Страйк. Он
сообщил Робин, что разыскал Турисаза сразу же после звонка Мерфи.
- Да, - сказал Робин, - фантастика. Должно быть, это заняло у тебя целую вечность.
- Двадцать три часа рыскания по Твиттеру-, - сказал Страйк. - Однако Мерфи был
доволен. А ты где?
- Иду в сторону Харли-стрит. По словам Мидж, Гас Апкотт едет на метро в этом
направлении. Я собираюсь сменить ее в лежке за Гасом, а она может пойти и сменить
Барклая в слежке за Престоном Пирсом. Я думаю, нам следует...
- Да, над поменяться, - сказал Страйк, надеясь, что Робин подспудно не критикует
его самого, когда он следил за Уолли Кардью в течение стольких часов, тем самым
сделав себя узнаваемым для Турисаза. - Ладно, я напишу тебе, как только Кеа будет в
поле моего зрения.
Новость о Монтгомери была настолько ободряющей, что Страйк не очень возражал
против смены ландшафта на широкие плоские болота и появления ветряной мельницы.
Он никогда добровольно не ездил в Норфолк и на самом деле испытывал легкое
предубеждение против всего графства. Причина была в том, что худшим из всех
многочисленных мест, где мать Страйка, стремившаяся к новизне и странствиям, жила
вместе с сыном и дочерью, была коммуна Норфолк, место, которое, как искренне
надеялся Страйк, больше не существовало.
Он въехал в Кингс-Линн вскоре после одиннадцати часов. Его навигатор провез его
по ряду невзрачных боковых улочек, пока он не выехал на бетонную набережную,
граничащую с Грейт-Уз, мутной на вид рекой, которая протекала прямо мимо дома
Нивенов. Страйк припарковался, написал Робин, что собирается постучать в парадную
дверь Кеа, и вышел из машины, неся свою папку со скриншотами. Собираясь закрыть
дверцу машины, он потянулся за своей тростью, хотя в данный момент не чувствовал в
ней необходимости, затем прошел по Южной набережной к дому Нивенов и нажал на
дверной звонок.
Изнутри донесся пронзительный женский голос, хотя слов было не разобрать. После
почти минутной паузы дверь открылась.
Перед ним стояла женщина средних лет, слегка богемного вида, с растрепанными
седыми волосами, которую Страйк принял за мать Кеа. При виде детектива на ее лице
отразилось смятение.
- О… вы…?
- Корморан Страйк, - сказал детектив. - Пришел повидаться с Кеа.
При объявлении его имени высокий голос, который он слышал ранее, пронзительно
донесся откуда-то из-за пределов видимости.
- Нет! Ты сказала мне, что остановила его!
- Кеа, - позвала ее мать, разворачиваясь, но затем послышались звуки бегущих шагов
и хлопанье двери. - О нет, - сказала Сара Нивен и, повернувшись к Страйку, сердито
сказала: - Я же сказала вам не приходить! Я звонила вам сегодня утром и оставилв
сообщение!
- Правда? - переспросил Страйк, тяжело опираясь на трость и изображая
замешательство с оттенком недоверия. - Вы уверены, что набрали правильный номер?
Наша офисная служба автоответчика, как правило, надежна.
- Я уверен, что я…
Хлопнула вторая, более тяжелая дверь. Страйк сделал вывод, что Кеа только что
выскочила через заднюю дверь. Внутри дома раздался приводящий в замешательство
металлический голос: Пожалуйста, Кеа! Пожалуйста, Кеа! Пожалуйста...
- Я просто проехал весь путь из Лондона, - сказал Страйк, нахмурившись и опираясь
на трость. - Могу я хотя бы воспользоваться вашим туалетом?
– Я... ну...
Она поколебалась, прежде чем неохотно произнести:
- Ну ладно.
Сара отступила, пропуская Страйка, и указала ему на закрытую дверь в конце
коридора, затем исчезла за углом в конце коридора, где, по предположению Страйка,
находилась задняя дверь, крикнув: Кеа? Кеа!
Страйк остановился на коврике у двери и огляделся. За открытой дверью справа от
него виднелась гостиная, оформленная различными принтами в стиле либерти. Пара
голубков, моргая, смотрела на него из большой клетки. Он также увидел ноутбук,
лежащий открытым на продавленном диване.
Страйк быстро прошел в гостиную и нажал на сенсорную панель ноутбука. Она была
теплой. Кеа просматривала платья на веб-сайте prettylittlething.com. Страйк кликнул по
ее истории интернета, торопливо сфотографировал на свой мобильный список веб-
сайтов, которые она недавно посещала, затем как можно быстрее вышел из комнаты и
вошел в дверь, указанную Сарой.
В маленькой ванной были только туалет и раковина, и все это было не особенно
чистым. Рядом с унитазом громоздилась стопка экземпляров "Нью Стейтсмен" и
местные газеты. На стенах неровно висело несколько потускневших от времени гравюр
с изображением экзотических птиц. Странный металлический голос продолжал
скандировать из глубины дома: Пожалуйста, Кеа! Пожалуйста, Кеа!
Страйк вышел из ванной и услышал крик Сары:
- Прекрати это!
Металлический голос сменил напев.
- Прекрати это! Прекрати это! Прекрати это!
Он пошел на звук голосов. Сара Нивен стояла на кухне спиной к раковине,
заваленной грязной посудой. Она выглядя одновременно встревоженной и сердитой.
Мешковатое платье, которое она носила, было сшито из грязно-зеленой ткани с
принтом "Либерти", которая гармонировал с подушками в гостиной. На левой ноге ее
толстых черных колготок была дыра, сквозь которую пытался просунуться большой
палец.
- Прекрати это!
На насесте в углу кухни сидел большой белый какаду, который теперь смотрел на
Страйка пугающе умными глазами. Произнеся последние два слова, он принялся грызть
собственную ногу.
- Держись от него подальше, - сказала Сара. - Он не любит мужчин.
Страйк послушно притормозил. Через окно над раковиной он мог видеть, что
половина внешнего двора была превращена в вольеры. Внутри них сидели или порхали
самые разнообразные разноцветные птицы. На кухне стоял затхлый запах овощей.
- Кеа ушла, - обвиняющим тоном сообщила Сара Страйку. - Она вышла через заднюю
калитку.
- А, - сказал Страйк, опираясь на трость. - Так неудобно… Я так понимаю, вы знаете,
из-за чего все это, миссис Нивен?
- Да, вы сказали по телефону: Аномалия, или как вы там называете этого человека, -
сказала Сара. - Кеа говорит, что Джош думает, что это она, что совершенно нелепо.
- Кеа, должно быть, неправильно меня поняла, - сказал Страйк. - Я говорил ей, что
есть мнение, что она это Аномия, но я никогда не говорил, что Джош верит в это. Джош
хочет, чтобы Кеа поговорила со мной только потому, что он знает, что она тайно
общалась с Аномией.
- Послушайте, - горячо сказала Сара. - Кеа уже говорила с полицией. Кто–то связался
с ними – совершенно нелепо - и сказал им, что Кеа годами преследовала эту девушку, эту
Элли Лэд чего-то там, и поэтому они допросили ее о том, что она писала в социальных
сетях. Ради Бога! Вряд ли это можно назвать преследованием - озвучивать, что у тебя
что-то украли, не так ли? И, кстати, Джош Блэй чудовищно обращался с Кеа, все это
ужасно сказалось на ее психическом здоровье, и в итоге ей пришлось бросить колледж…
- Да, я знал, что Кеа был нездорова, - сказал Страйк. -Извините, но вы не будете
возражать, если я сяду?
Он задрал правую штанину, обнажив металлический стержень своего протеза. Как
он и надеялся, это зрелище, казалось, потрясло и взволновало Сару.
– О, простите, я... я не знала...
Страйк, единственной целью которого было затруднить Саре изгнание его из своего
дома, устроился на деревянном кухонном стуле. Стол был усыпан крошками от тостов.
Сара автоматически опустилась на стул напротив него и рассеянно смахнула несколько
крошек на пол. Это было не то, что могло бы понравился брезгливому Страйку.
- Ей было лучше, пока это не случилось, - сказала Сара, и Страйк понял, что "это"
означает поножовщину. - Но потом, очевидно, из–за стресса… я виню во всем полицию.
Ей не стоило ходить одной на допрос. Я должна была быть там. Ради Бога, она
хронически больна. Это не ее вина, что он позвонил ей! А потом, через что они
заставили ее пройти, отслеживая ее передвижения…
- Простите, кто позвонил Кеа? - спросил Страйк.
- Джош, - сказала Сара, глядя на Страйка со смесью недоверия и тревоги. – Я думала,
ыы знаете - он позвонил ей в ночь перед тем, как его зарезали.
- А, понятно.
- Но он не говорил ей, что собирается на кладбище на следующий день. Она никогда
этого не знала. Зачем ему говорить ей об этом, он вряд ли упомянул бы что-то о Элли
Лед чего-то там при разговоре с Кеа, правда? Но полиция проверила все ее
передвижения, и, понятное дело, у нее случилось сильное обострение.
- Да, Кеа упоминала по телефону, что она была прикована к постели, - сказал Страйк.
Последовала еще одна короткая пауза, во время которой тот факт, что Кеа только
что покинула дом, казалось, эхом разнесся по комнате.
- У нее бывают и хорошие дни, и плохие, такова природа ее состояния, - сказала Сара,
защищаясь. - Национальная служба здравоохранения абсолютно бесполезна. ”Ее кровь
в норме“. ”Мы рекомендуем психотерапию". О, правда? - яростно воскликнула Сара. - И
как именно это может быть психиатрической проблемой, если Кеа буквально не может
встать с постели, ей больно, она устает? Таким образом, в конечном итоге приходится
своими силами искать информацию в Интернете, выполняя за них работу медицинских
работников. Я оплатила все возможные частные исследования. И понятно, что стресс
от всего этого, – Сара сделала дикий жест, – был ужасным, она была в ужасном…
Какаду внезапно взлетел со своего насеста в облаке белых перьев, заставив Страйка
подпрыгнуть, и полетел вверх по коридору.
- Вы позволяете ему летать по всему дому?
- Только первый этаж, - сказала Сара. - Наверху лестницы есть дверь,
загораживающая проход.
Исчезнувший из поля зрения какаду снова издал свой крик: "Пожалуйста, Кеа!
Пожалуйста, Кеа!", а два голубка в клетке издали в ответ серию писклявых щебетаний.
- Джош Блэй парализован, - снова начал Страйк. - Нож прошел через его шею. Он
только недавно обрел способность говорить.
Сара, казалось, съежилась под бесформенным платьем.
- Все, чего он хочет, это остановить этого интернет-тролля, продолжающего
создавать проблемы, и остановить его нападки на семью Эди. С тех пор как Эди умерла,
Аномия взялась за ее дядю и…’
- Кеа бы никогда…
- Джош не считает, что Кеа это Аномия, - сказал Страйк. - Он только хочет, чтобы она
поговорила со мной, потому что, как я уже сказал, он знает, что она была в прямом
контакте с Аномией. Все, что угодно, даже мельчайшая деталь, которую она может знать
о нем, может помочь нам найти того, кто стоит за этим, и успокоить Джоша.
- Пожалуйста, Кеа! Пожалуйста, Кеа! - прокричал какаду в дальней комнате.
- О Боже, - сказала Сара Нивен, ее глаза наполнились слезами, и Страйк вспомнил
другую мать средних лет, которая плакала при упоминании Джоша Блэя, хотя, он был
уверен, по совсем другим причинам. Сара встала, отошла в сторону и схватила салфетку
и ингалятор, лежавшие рядом с чайником.
- У меня астма, - хрипло сказала она Страйку перед тем как использовать ингалятор,
затем высморкалась и снова села.
- Эта теория, что Кеа и есть Аномалия - кто это говорит?
- Слухи в Интернете живут своей собственной жизнью-, - сказал Страйк достаточно
правдиво. - Не всегда легко выяснить, откуда они взялись.
- Она бы никогда, никогда... - снова начала Сара, но скрытый из виду какаду, который
ненадолго перестал кричать "Пожалуйста, Кеа!", начал так убедительно имитировать
звонок телефона, что рука Страйка автоматически потянулась к карману.
- О, - сказал Страйк, поняв, откуда доносится шум. - Простите, что вы...?
- Послушайте, вы не понимаете, - сказала Сара, задыхаясь. - Кеа действительно
прошла через многое. Ее отец умер, когда ей было восемнадцать, она была настоящей
папиной дочкой, абсолютно б-боготворила его. У него случился инсульт на работе, он
просто потерял сознание в офисной столовой.
- Полгода спустя она поступила в художественный колледж и встретила Джоша.
Потом он изменил ей и бросил. Потом вышел этот гребаный мультик, и Кеа поняла, что
Джош рассказал этой девчонке Лед-чего-то-там все идеи Кеа… Джош Блэй разрушил
жизнь моей дочери, это правда, и теперь он посылает тебя сюда просить ее об
одолжении…
- Хорошо, миссис Нивен, - сказал Страйк, намеренно делая вид, что пытается снова
подняться на ноги, - вы ясно изложили свою позицию, но вы должны понять, что мы
пытаемся помочь Кеа очистить свое имя. Обвинения в Интернете, какими бы
необоснованными они ни были, имеют свойство выплескиваться в реальную жизнь и
влиять на жизнь людей, иногда на годы. Но если ей неудобно помогать расследованию,
мне больше нечего сказать, и я пойду. Спасибо, что позволили мне воспользоваться
вашей ванной.
Страйк был почти у кухонной двери, когда Сара остановила его:
– Нет, подождите!
Он повернулся обратно. Сара, казалось, разрывалась между слезами и гневом.
- Хорошо, я... я позвоню ей. Я посмотрю, вернется ли она. Пожалуйста, не открывайте
никаких дверей или окон, пока я на улице
Страйк предположил, что эта необычная просьба связана с какаду, который летал
на свободе. Сара схватила мобильный телефон с кухонного стола и выскользнула из во
двор, закрыв за собой дверь.
Страйк краем глаза наблюдал, как Сара набирает номер своей дочери. Через
несколько секунд она начала говорить. Возможно, она воображала, что ее голос не будет
слышен в доме, но оконная рама была перекошена, и Страйк мог слышать каждое слово.
- Милая? - неуверенно спросила она. - Нет, он все еще здесь… Ну, мне пришлось, ему
нужно было в ванную...
Последовала долгая пауза, во время которой Кеа, очевидно, сыпала слова в ухо своей
матери. Сара начала расхаживать взад и вперед перед своими вольерами, выражение ее
лица было испуганным.
- Я знаю, что… Да, конечно, я знаю, что...
Страйк заметил, что на полу перед холодильником был птичий помет.
- Нет, но… Нет, он говорит, что Джош не… Ну, потому что они хотят знать, что ты…
Нет, но… Пожалуйста, Кеа, просто послушай немного…
Сара, казалось, слушала очередную длинную речь. Наконец она сказала:
- Я знаю это, дорогая, понятное дело, но тебе не кажется, что если ты откажешься,
это может выглядеть так, как будто… Это нечестно, Кеа… Хорошо, но не лучше ли
поскорее покончить с этим?… Да… Он принес папку… Я не знаю… Пожалуйста, Кеа, не
надо… Кеа, как ты можешь так говорить? Конечно, я знаю!… Но если этот слух
распространяется…
Страйк услышал шум крыльев. Большой белый какаду приземлился на кухонную
дверь, откуда он смотрел на него сверху вниз, и, казалось, в его ярких, как пуговицы,
глазах появился неприятный блеск.
- Все в порядке… Да, я скажу ему. Да… Нет, я позабочусь, чтобы он это знал. Хорошо,
дорогая… Пожалуйста, Кеа, не надо… Да... хорошо… Пока, мил...
Но, очевидно, Кеа повесил трубку.
Сара открыла заднюю дверь ровно настолько, чтобы проскользнуть обратно, и
быстро закрыла ее, взглянув при этом на своего какаду. Она дышала немного хрипло.
- Она встретит тебя в " Maids Head". Она не сможет остаться больше чем на двадцать
минут, она слишком плохо себя чувствует.
Сара сделала еще один большой выдох из своего ингалятора.
- До " Maids Head" можно дойти пешком? - спросил Страйк.
- Вам, наверное, лучше поехать. Это всего в нескольких минутах езды на машине. На
Рыночной площади. Вы его не пропустите.
- Отлично. Что ж, большое спасибо, миссис Нивен.
Страйк только взял свою папку со скриншотами и повернулся обратно к залу, когда
какаду внезапно издал громкий крик и взлетел. Он увидел размытое пятно из белых
перьев и попытался защититься папкой, но слишком поздно: острый, как бритва, клюв
уже вонзился ему в висок.
- Не бейте его! - закричала Сара, когда Страйк попытался оттолкнуть птицу, в то
время как ее когти вцепились в густые волосы детектива. Закрыв глаза, опасаясь, что
атакующий клюв в следующий раз ударит его по глазному яблоку, Страйк вслепую
направился к тому месту, где, как он помнил, находилась входная дверь.
- Не открывайте! - закричала Сара, когда какаду, казалось, вознамерился
преследовать Страйка, но тот, не желая давать птице возможность попрактиковаться в
клевании по цели, уже схватился за дверную ручку. То ли потому, что его
неоднократные попытки отпугнуть его папкой сработали, то ли потому, что крики Сары
каким-то образом убедили его отступить, жужжащая масса когтей, клюва и перьев
исчезла. Кровь теперь стекала по его виску, Страйк рывком открыл дверь и вышел
наружу.
Глава 49
И в ее зловещих глазах сияло
Угасающее пламя желания жизни,
Сошла с ума, потому что надежда исчезла,
И разожженный в прыгающем огне
Из ревности и жестокой мести,
И сила, которая не могла ни ослабеть, ни устать.
Anomie
@AnomieGamemaster
#ПоддержимИгруДрека #ComicCon2015
Серьги-кольца https://www.prettylittlething.com/hoopearring…
Bumblefootandspoons https://www.bumblefootandspoons.tumblr.com
Да, монохромная эстетика - это круто, но когда черный = плохой, а белый = самый
желанный, о чем это нам говорит?
www.PenOfJustice/ThePoliticsOfColou…
www.PenOfJustice/WhyTheWormIs…
Кеа отодвинула бумагу ближе к Страйку, как будто она могла ее укусить.
- Что говорилось во всех этих удаленных твитах?
- Не могу вспомнить. Я была в ярости.
- Все это было отправлено рано утром в тот день, когда Джоша и Эди зарезали, не
так ли?
Кеа ничего не сказал. Впервые за все время интервью она выглядела так, как будто
действительно могла упасть в обморок. Она была бледна, и ее дыхание стало
прерывистым.
- Этот Джулиус явно истолковал ваши твиты как угрожающие.
- Эм, ну, поскольку он один из тех парней, которые постоянно появляются в блоге,
чтобы назвать меня шлюхой и посоветовать мне покончить с собой, эм, да, мне на самом
деле все равно, что он думает.
- Уолли Кардью, кажется, дает вам здесь советы, как будто он с вами знаком.
- Люди постоянно советуют друг другу в Твиттере, что делать.
Страйк молча передал последнюю страницу через стол Кеа.
Еще в 2010 году аккаунт под названием Spoonie Kea, чей аккаунт назывался
@notaparrottho (@непопугай), опубликовал черно-белое селфи без подписи, на котором
изображена выглядящая моложе Кеа, которая улыбалась в камеру со своей кровати,
обернув простыню вокруг своего явно обнаженного тела. Рядом с ней лежал на животе
мужчина, отвернувшись лицом от камеры, возможно, спящий, его длинные светлые
волосы разметались по подушке.
Сразу под этим изображением был ответ.
Уолли К @walCard3w
replying to @notaparrottho
выглядишь отлично
Spoonie Kea @notaparrottho
replying to @WalCard3w
ты тож ♥
Самым последним на странице был пост Кеа в tumblr, также датированный 2010
годом.
все мои друзья говорят мне: "секс с его лучшим другом - это не выход", а я такая:
"ну, это как посмотреть"..
Робин, которая в настоящее время носила темный парик и очки, отпускаемые без рецепта, почти час
ждала на Харли-стрит, когда Гас Апкотт выйдет от своего, несомненно, дорогого дерматолога.
Наконец, в час дня, он появился и направился прочь по улице. Робин ожидала, что он направится
обратно к метро, но вместо этого он побрел прочь, рассеянно оглядываясь по сторонам в поисках,
как она предположила, места, где можно было бы пообедать.
Гас был высоким, сутулым и тощим. Сумка, в которой, по ее мнению, мог находиться ноутбук, была
перекинута через его правое плечо, которое было немного ниже левого из-за веса сумки. Аномия не
участвовала в игре все утро; Fiendy1 и Vilepechora были на дежурстве модераторов.
Пять минут спустя, миновав несколько мест, которые, по мнению Робин, могли бы понравиться
молодому человеку, Гас свернул в «Фишерс», венский ресторан, выглядевший традиционным и
престижным. Робин подозревала, что все еще измученный шумихой в метро, молодой человек
выбрал его из-за тускло освещенного внешнего вида.
Дав Гасу время сесть, Робин вошла и обнаружила переполненный ресторан с коричневыми от
никотина стенами, зеркальными панелями и картинами 1930-х годов. Гас сидел на кожаной скамье
в дальнем углу, где было бы физически невозможно небрежно пройти позади него и взглянуть на
экран его ноутбука, который он уже открыл. Пока она смотрела, он надел наушники и начал печатать
с выражением полной поглощенности на лице, лишь лампа, висевшая на стене, невыгодно
подчеркивала все неровности и несовершенства его кожи.
Если Себ Монтгомери никогда не был похож на популярный образ интернет-тролля, то Гас, к
которому Робин не могла не испытывать некоторую жалость, возможно, лучше соответствовал
стереотипу, с его, как мы надеемся, временным уродством и общим видом застенчивости.
Официант показал Робин на столик в другом конце зала, но, осторожно сдвинув угол наклона своего
стула, она смогла держать Гаса под наблюдением. Заказав кофе, Робин проверила свой iPad и
увидела, что и Файндей1, и Виллипечора вышли из системы, пока она шла с Харли-стрит, и были
заменены Хартеллой и ПепперУайт.
― Сидел в машине. Только что покинул Кеа. Есть какие-нибудь признаки Аномии?
― Правда? Но почему?
Страйк изложил доводы Кеи.
― Ну, я полагаю, что это правдоподобно, насколько это возможно,– согласилась Робин. - Что она
сказала об Уолли Кардью?
― Практически ничего. Я приберег это напоследок, потому что думал, что это может заставить ее
слиться. Так и произошло.
― Угу, – сказала Робин без эмоций, переводя взгляд с игры на Гаса, который все еще печатал,
наушники заглушали чат и грохот вокруг него. Ну, если она не хотела, чтобы люди знали, что она
переспала с мальчиком с плаката альт-правых, ей следовало удалить свой старый аккаунт, не так ли?
Или, может быть, у нее есть несколько аккаунтов, и она не отслеживает их все?
― Печатает на своем ноутбуке, - сказала Робин, снова глядя в угол. - К сожалению, он сел в углу. Я не
вижу, что на экране.
На ее глазах Гас положил левую руку с длинными пальцами на столешницу и, казалось, рассеянно
сыграл невидимый аккорд, прежде чем вернуться к созерцанию экрана.
― Не намного лучше. Продолжай на счет Кеи. Она показывала тебе этот предполагаемый разговор с
Аномией, который у нее был по прямому сообщению?
― Нет. – Сказал Страйк,– она сказала, что это больше не скролит информацию в чате, потому что
она заблокировала его, а он ее.
― Не уверен. История вышла очень складной и без явных признаков лжи, хотя, я бы сказал, что в
целом она довольно третьесортная актриса… Она утверждает, что Джош признался, в том, что они
украли ее идеи на второй месяц их знакомства, но я не был бы так уверен. Она также утверждает,
что никогда не играла в игру Дрейка и не пыталась проникнуть в нее, что на самом деле чушь
собачья. Мне удалось сфотографировать ее историю браузера, пока я был у нее дома.
― Ноутбук лежал открытым на диване, где она его оставила. Ее мать только что выбежала за ней
через заднюю дверь, так что я рискнул.
― Она либо вступила в игру, либо попыталась это сделать сегодня утром.
- Ух ты, - сказала Робин. ‘Она не могла быть ПаперУайт, модератором, не так ли? Дескриптор
твиттера Кея –РеальныйПепперУайт.
― У нас никогда не было большого прямого контакта, –сказал Робин, ‘ но Worm28 рассказал мне
кое-что интересное прошлой ночью. По-видимому, Аномия может наложить вето на имена
пользователей, когда люди регистрируются. Никому в игре Дрека не позволено быть чистым
персонажем – я имею в виду, что ваше имя не может быть просто Харти, или лорд Вирди-Гроб, или
как там еще.
Оба замолчали, каждый следуя своему ходу мыслей, пока Страйк не сказал:
― Если Кея - Аномия, то, очевидно, все, что она только что рассказала мне об Аномии, флиртующей
с ней, а затем становящейся агрессивной, - это чушь полная. Но если она не Аномия, мы знаем о них
кое-что еще: они не совсем такие бесполые, как мы думали.
― Нет, – сказала Робин.– Я полагаю, что нет… хотя, допустим, она чиста и невинна, то есть правдива
в своих словах, ты думаешь, Аномия знает, кто она на самом деле, и именно поэтому он дал ей это
имя? Вы должны указать свой адрес электронной почты при регистрации, так что должен быть шанс,
что Аномия и, возможно, Морхаус узнают настоящие личности людей по айпи адресу.
Извини, я просто не выспался. Думаю, я возьму что-нибудь поесть, а потом отправлюсь обратно в
офис.
― Подожди…прежде чем ты уйдешь, – быстро сказала Робин, – знаешь, нам действительно нужно
подумать о костюмах.
― Костюмы?
В течение пяти минут после того, как Страйк повесил трубку, Робин играл в игру, периодически
поглядывая на Гаса Апкотта, который не делал ничего более интересного, чем поглощал тарелку
чипсов одной рукой и время от времени печатал, казалось, поглощенный своим экраном или тем,
что играло в его наушниках.
ПепперУайт: привет
ПепперУайт: отлично
ПепперУайт:: например, я думаю, что он бы никого не пустил обратно в игру, если бы они не
прятали свои лица
Выйдя в основную игру, Робин увидела знакомый шквал возбуждения, который всегда сопровождал
появление Аномии. Она наблюдала, как развевающийся плащ появился в точке входа в игру, затем
взглянула на Гаса Апкотта. Он печатал, как и прежде, выражение его лица не изменилось. Робин
отправила сообщение Натли, Мидж и Шаху, чтобы сообщить им, что Аномия только что вошла в
игру, затем вернулась к личному каналу, где ПаперУайт снова набрал текст.
ПепперУайт: он был странным с тобой? Мне показалось, он казался пьяным или что-то в этом роде
Робин помолчала, раздумывала, что сказать. Если сказать правду, это может привести к признаниям
Paperwhite. С другой стороны,ПеперУайт , возможно, выполняет приказ Аномии, проверяя,
зарегистрировала ли Робин сообщение, которое он ошибочно отправил ей.
Баффипоуз: возможно, он был пьян, но если и был, то на самом деле не показывал этого.
Баффипоуз: значит, он мог сказать и что-то другое, но если и сказал, я это пропустил
ПепперУайт: на самом деле не странные, я просто подумал, что он был пьян, и я никогда не видел
его таким
Баффипоус: лол, да
В последовавшей паузе Робин взглянула на Гаса Апкотта. Он все еще печатал. Она снова посмотрела
на свой айпад. Аномия отошла от точки входа в игру, но не разговаривала, по крайней мере, в
открытой игре.
ПепперУайт: Я облажался
Баффипоуз: ?
ПепперУайт: Морхаус…
ПепперУайт: Я пытался сказать ему, что для меня это вообще не имеет значения
ПепперУайт: но он вышел из игры, когда я сказал это, и с тех пор я не могу с ним поговорить
ПепперУайт: Я лишь надеюсь, что он появится на Comic Con, чтобы мы могли помириться
Глава 51
Чудесная вещь
Augustus Webster
Medea in Athens
Перспектива встретить Мэдлин с ювелирной выставки, пригласить ее выпить чего-
нибудь покрепче, а затем уложить в постель была не лишена привлекательности, но
нога Страйка болела после долгой поездки в Кингс-Линн и обратно, и, если уж нельзя
отправиться сразу в спальню Мэдлин, он предпочел бы пойти домой один. Тем не менее,
он решил, что еще слишком рано загадывать, чтобы отказываться прямо сейчас,
поэтому он поставил свой BMW в гараж, заказал шашлык с картошкой фри и убил время
до девяти часов, пытаясь игнорировать слабое чувство дурного предчувствия, которое
отказывалось проходить.
К тому времени, когда он вышел на Бонд-стрит и, слегка прихрамывая, направился
к флагманскому магазину Мэдлин, пошел дождь. Когда он проходил мимо затемненных,
испещренных дождевыми пятнами витрин магазинов, его большое отражение
ковыляло рядом с ним. Он заметил впереди группу людей, которые стояли у
ослепительно яркой витрины. Фотографы фотографировали двух женщин, стоящих
под большим зонтом. Судя по длине их силуэтных ног, они были моделями, несомненно,
одетыми в какие-то украшения Мэдлин, на фоне темной улицы. Очевидно, презентация
не только все еще продолжался - пресса еще не ушла.
Страйк быстро спрятался от дождя в дверную нишу и написал Мэдлин.
Немного задерживаюсь. Может, мне вместо этого найти бар и встретиться с тобой
там?
Christina Rossetti
L.E.L
Мэдлин, одетая в облегающее платье из пурпурного шелка, с тяжелым аметистовым
ожерельем и на головокружительных каблуках, неподвижно стояла на тротуаре,
скрестив руки на груди, половина ее лица была в тени, половина ярко освещена светом,
все еще льющимся из витрины магазина. Когда Страйк вышел из темного дверного
проема навстречу ей, он мог сказать, что они вот-вот достигнут важной вехи в любых
отношениях: первой бурной ссоры.
- Привет, - сказал он. - Ты выглядишь великолепно. Как все прошло?
Она молча повернулась и пошла обратно в свой магазин, пройдя мимо охранника,
такого же крупного, как сам Страйк, который стоял сразу за дверью.
Две хорошенькие молодые женщины, которых Страйк принял за продавщиц, обе в
черных платьях, натягивали пальто и с любопытством посмотрели на Страйка, когда он
вошел. Трое мужчин-официантов в белых куртках убирали пустые бокалы из-под
шампанского с низких столиков и стеклянных шкафчиков. Магазин, в котором Страйк
никогда раньше не бывал, напоминал роскошную отделку шкатулки для
драгоценностей: стены и шатровый потолок были обиты темно-синим бархатом, над
головой была натянута золотая веревка со свисающими кисточками, пол устлан
персидским ковром.
- Это выглядит... — начал он, но Мэдлин попрощалась с продавцами-
консультантами, затем последовала за одним из официантов в заднюю комнату, где он
услышал, как она дает указания собрать стаканы и уезжать, даже не думать о том, чтобы
вытереть шкафы - она попросит девочек сделать это на следующее утро.
На золотых мольбертах стояли четыре огромные фотографии моделей,
использованных в рекламной кампании. Длинноволосая чернокожая женщина носила
бриллиантовые серьги такой длины, что они касались ее обнаженных плеч;
рыжеволосая смотрела сквозь переплетенные пальцы, на каждом из которых было
кольцо с сапфиром; блондинка держала рубиновую брошь на одном глазу, как повязку;
и Шарлотта смотрела на него с улыбкой Моны Лизы на алых губах, в тяжелом золотом
ошейнике, усыпанном безчисленными изумрудами.
Мэдлин появилась снова, следуя за грузчиками, каждый из которых нес большую
коробку, полную использованных стаканов.
- Ты можешь идти, Эл, - сказала она охраннику. - Я запру дверь и включу
сигнализацию.
- Вы уверены? - он спросил.
- Да. Идите, - отрывисто сказала Мэдлин, нажимая рукой на кнопку рядом с тяжелым
деревянным столом в углу. Стальные защитные жалюзи начали автоматически
опускаться на окнах.
Страйк заметил, что Мэдлин много выпила. Она раскраснелась, и ее голос слегка
охрип. Она решительно избегала взгляда Страйка до тех пор, пока официанты, грузчики
и охранник не ушли. Когда, наконец, они остались одни, окна погасли, Мэдлин
повернулась, чтобы посмотреть на него.
- Я знала, что ты так поступишь.
- Как поступлю?
- Ты даже не смог зайти на пару минут в конце.
- Снаружи все еще был фотограф.
- Послушай себя! - сказала Мадлен с пронзительным смехом. - Кем ты себя
возомнил? Своим отцом?
- Что это должно означать?
- Если бы Джонни Рокби появился здесь, да, пресса бы вцепилась зубами и ногтями,
чтобы получить его снимок. Ради всего святого. Ты не настолько знаменит. Приди в
себя, черт возьми.
- Дело в том, что я не хочу, чтобы моя фотография попала в прессу, - спокойно сказал
Страйк. - Я тебе это неоднократно говорил. Я не хочу быть узнаваемым.
- И куда делась твоя гребаная паранойя по поводу того, что тебя сфотографируют,
когда ты болтал с Шарлоттой Кэмпбелл в темных дверных проемах? Она рассказала мне
сегодня вечером о том, что Яго хочет обвинить тебя при разводе…
- Это было любезно с ее стороны, - сказал Страйк, несмотря на то, что его гнев
усилился.
- …что хотелось бы услышать от тебя, а не выяснять перед двадцатью с лишним
людьми на моей гребаной презентации…
- Черт возьми, ты думаешь, я хотел, чтобы она это сделала?
- … и мне пришлось притвориться, что я все об этом знаю – так когда ты на самом
деле порвал с ней?
- Именно тогда, когда я тебе и сказал, - сказал Страйк. - Почти пять лет…
- Так почему яго жаждет твоей крови?
- Потому что он ненавидит меня до чертиков.
- Шарлотта говорит, что он нашел переписку между вами двумя.
- Эти сообщения были ее попыткой разжечь роман. Я этого не хотел, - сказал Страйк.
- Ты действительно думаешь, что ты Джонни Рокби, - сказала Мэдлин с еще одним
недоверчивым смешком. - Женщины просто набрасываются на тебя без всякого
приглашения, так ведь?
- Нет, ты была первой.
Мэдлин подняла ближайший доступный предмет, которым оказалась пустая
деревянная шкатулка для драгоценностей, и бросила ее. Ее прицел был настолько
плохим, что она пролетела бы мимо Страйка и попала в окно, если бы он не протянул
руку и не поймал ее. Мэдлин двинулась на него.
- Ты же не хочешь, чтобы кто-нибудь знал, что ты со мной!
- Мне наплевать, кто знает, что я с тобой.
- Это не то, что говорит Шарлотта!
- Когда ты наконец вобьешь себе в голову, что нельзя доверять ни единому
гребаному слову Шарлотты Кэмпбелл?
- Ты сказал своей дорогой Робин, что мы вместе?
- Да, - сказал Страйк.
- До или после того, как Шарлотта рассказала ей? Потому что Шарлотта сказала, что
она выглядела чертовски шокированной, услышав это.
- Очнись, черт возьми. Шарлотта говорит все, что, по ее мнению, вызовет
наибольший…
- Шарлотта сказала, что если ты действительно пришел на мою презентацию, ты,
должно быть, серьезно относишься к тому, чтобы дать нам шанс, потому что…
- Она накидывает говно, Мэдлин, черт возьми!
- …ты замалчивал обо всех своих подружках с тех пор, как...
- Я, блядь, не собираюсь о тебе замалчивать!
- Почему ты прятался через три дома, притворяясь, что задерживаешься?
- Я только что сказал…
- Надеялся застать Шарлотту, когда она выйдет?
- Определись блядь уже, с кем из них, по-твоему, я гуляю на стороне, с Шарлоттой
или Роб...
- Может быть, и с той, и с другой – твой отец никогда не ограничивался одной за
раз...
- Еще раз упомяни моего отца, и я уйду отсюда.
Они уставились друг на друга, разделенные полутора метрами, и большая
фотография Шарлотты в ошейнике, усыпанном изумрудами, смотрела на них с
полуулыбкой на алых губах.
- У меня складывается впечатление, что для тебя более важно, что Шарлотта думает
о нас, чем то, что думаю я, - сказал Страйк. - Так вот почему я должен был приехать и
забрать тебя сюда? Чтобы доказать Шарлотте, что ты крутишь мной как хочешь?
- Ты никогда не говорил мне, что спал с Киарой Портер!
- Что? - спросил Страйк, сбитый с толку.
- Ты слышал меня!
- Какого хрена я должен был тебе говорить? Это была связь на одну ночь!
- Или что ты встречался с Элин Тофт!
- Господи Иисусе, разве я просил у тебя список всех твоих бывших…?
- Их обоих я знаю!
Страйк почувствовал, как в кармане пальто зажужжал его мобильный, и потянулся
за ним.
- Тебе лучше, черт возьми, не отвечать на него! - крикнула Мэдлин, когда он
посмотрел на сообщение от Робин.
На что голос был похож?
Страйк начал набирать ответ.
- Ты слышал меня?
- Да, я слышал тебя, - холодно сказал он, продолжая печатать.
То же, что и в прошлый раз. Дарт Вейдер. Думаю, это приложение для изменения
голоса
Он положил мобильный обратно в карман и, подняв глаза, увидел, что Мэдлин
тяжело дышит, на ее лице застыла гримаса ярости.
- Ты что-то говорила? - спросил Страйк.
- Я говорю, я считала, что Шарлотта была аном... – пьяная, она запнулась на этом
слове. – малия. Валентин сказал, что вы познакомились с ней в университете – я думала,
тебя не интересуют деньги, слава или что-то еще, а потом я обнаружила, что ты
прокладываешь себе путь через половину знаменитостей в Лондоне!
-И как ты тогда объясняешь то, что я, такой звездный ублюдок, не хочу
фотографироваться с тобой?
- Может быть, тебе так будет легче обмануть следующую богатую женщину,
заставив ее думать, что она тебе нравится сама по себе!
Страйк повернулся и направился к двери.
- Корморан!
Но он уже распахнул тяжелую дверь и вышел под дождь.
- Корморан! - закричала она.
Его телефон снова зажужжал в кармане. Он вытащил его и просмотрел новое
сообщение Робин. Капли дождя испещрили экран телефона. Он слышал, как Мэдлин
бежит за ним на своих шпильках, и что-то похожее на звон тяжелой связки ключей.
Неужели это действительно какой-то случайный тролль?
Потому что сколько людей знали, что в гробу были письма?
Страйк набрал ответ, продолжая идти:
Именно
Еще одно сообщение от Робин пришло секундой позже.
Я только что услышал кое-что интересное в игре, если тебе удобно поговорить
прямо сейчас. Если нет, то это терпит
Он только успел набрать "сейчас удобно", как услышал позади себя крик, глухой
удар и звон металла. Он обернулся: Мэдлин поскользнулась и упала, ключи от магазина
вылетели у нее из руки, она лежала лицом вниз на мокром тротуаре.
- Дерьмо, - пробормотал он, хромая обратно к ней. Мэдлин пыталась встать, но ей
мешал тот факт, что один из ее каблуков сломался. Всхлипывая, она схватила его за руку
и позволила ему поднять ее на ноги. Одно из ее колен кровоточило.
- Пройди сюда, - сказал Страйк, помогая ей зайти под другой крытый дверной проем,
прежде чем пойти за ключами. - Ты оставила дверь незапертой?
Она кивнула, все еще всхлипывая.
- Корм, прости меня… Извини… Я ничего такого не имела ввиду...
- Давай просто пойдем и запрем эту чертову дверь, пока ты не потеряла все свои
драгоценности.
- Подожди…
Опираясь на его руку, она сняла обе туфли. Все еще плача, босая и теперь
значительно ниже ростом, она позволила ему отвести себя обратно в магазин,
остановившись только для того, чтобы выбросить свои фиолетовые туфли на шпильках
в мусорное ведро.
- Корм, прости... просто это было так чертовски напряженно и… Я не это имела в
виду, я, честно говоря, не...
Вернувшись в шикарный темно-синий магазин, она рухнула в кресло, закрыла лицо
руками и заплакала. Страйк тяжело вздохнул и положил ключи на стеклянный
шкафчик, полный сверкающих подвесок.
- Когда это я брал у тебя хоть пенни? - спросил он, глядя на нее сверху вниз. - Когда
я не смог заплатить самостоятельно?
- Никогда… никогда… Я не знаю, почему я это сказала… это было все, что сказала
Шарлотта… Я узнала об измене Джима из-за сообщений… он покупал ей подарки на мои
деньги и… Мне жаль, я действительно...
Она подняла на него глаза. Она выглядела хорошо, даже несмотря на то, что ее
волосы начали завиваться, а тушь потекла.
- Надо что-то сделать с твоим коленом, - сказал он ей.
Мэдлин вскочила с кресла и обвила его руками. Через минуту или две он ответил
взаимностью, поцеловав ее в влажную макушку.
- Прости, - повторила она ему в грудь.
- Я не Джим
- Я з-знаю, - всхлипнула она. - Я действительно знаю это. Мне не следовало пить так
много шампанского.
- Ты не должна слушать гребаную Шарлотту Кэмпбелл, вот чего ты не должна
делать, - решительно сказал Страйк.
- Я не буду… Я знаю, что мне не следовало...
Он мягко высвободился и посмотрел на нее сверху вниз.
- Иди и помой свое колено. Мне нужно позвонить на работу Робин. Это не значит,
что я с ней трахаюсь.
- Я... я знаю, - повторила Мэдлин, наполовину смеясь, наполовину плача.
- Тогда ладно. Я буду стоять здесь, у двери, и постараюсь выглядеть как твой
охранник.
Все еще шмыгая носом, Мэдлин направилась в ванную в задней части магазина.
Страйк подошел к двери, встал прямо перед ней, где его могли видеть прохожие, затем
позвонил Робин.
- Привет, - сказала она. - Это могло бы подождать.
- Все в порядке. Продолжай.
- Worm28, то есть Зои, я имею в виду, только что сказала мне, что она поссорилась с
Ясмин Уэзерхед – ну, ты знаешь, Хартелла – прошлой ночью, на канале модераторов.
Ясмин сказала что-то вроде “фанат не мог нанести удар ножом, потому что они бы не
напали на Джоша”. Зои разозлилась и спросила, не говорила ли Ясмин, что Эди
заслужила то, что получила.
- В любом случае, Зои только что разглагольствовала передо мной о Ясмин и
проговорилась, что, по ее мнению, у Ясмин и Аномии есть какая-то побочная связь.
Побочная линия для зарабатывания денег.
- Правда?
- Очевидно, сегодня утром он сказал что-то Ясмин на канале модератора о том, что
хочет знать, каким будет его процент. Ясмин не ответила в присутствии других
модераторов, но Зои думает, что они, вероятно, перенесли обсуждения в приватный чат.
Мэдлин вышла из задней комнаты с умытым лицом. Она слабо улыбнулась Страйку,
затем начала ходить между шкафами, проверяя, все ли заперты.
- Очень интересно, - сказал Страйк. - Получается, что Морхаус, возможно, не
единственный, кто в конце концов знает, кто такой Аномия.
- Я знаю, - сказал Робин. - Интересно, есть ли какой-нибудь способ подобраться к
Ясмин так же, как мы подобрались к Тиму Эшкрофту.
- Как журналисты?
- Именно. Притвориться, что пишем статью о Чернильно-черном сердце. “Вы знали
их в первые дни” и так далее.
- Определенно хорошая идея, - сказал Страйк. – Я должен идти, но давай обсудим это
завтра.
- Отлично, - сказала Робин. - Тогда и поговорим.
Она повесила трубку. Страйк повернулся к Мэдлин, которая уже надела пальто.
- Нам понадобится такси, - сказал он, глядя на ее босые ноги.
- Прости, - снова прошептала она.
- Ты прощена, - сказал Страйк, выдавив улыбку.
Пока Мэдлин доставала мобильный, чтобы вызвать такси, Страйк выскользнул на
улицу, чтобы выкурить сигарету. Этот вечер вызвал волну воспоминаний о жизни с
Шарлоттой; о криках и брошенных предметах, вспышках иррациональной ревности и
обвинениях во всех пороках, с которыми она сталкивалась в своей родной семье.
Разница заключалась в том, что он любил Шарлотту, несмотря ни на что. Без любви
такое поведение вообще не привлекало Страйка. Дождь продолжал лить, а он курил,
чувствуя боль в ноге и мечтая оказаться за сто миль от Бонд-стрит.
Глава 53
Сладко болото с его тайнами,
Эмили Дикинсон
XIX: Змея
>
<Аномия приглашает
Морхаус>
>
<Морхаус присоединился
к каналу>
<Paperwhite приглашает
Морхаус>
Аномия: да
Аномия:
раньше ты был здесь 24 на 7
ПепперУайт: спрашивая людей о том, видели ли они тебя
>
>
>
ПепперУайт: пожалуйста
Аномия: нет
<Морхаус присоединился
к каналу>
Морхаус:
теперь привет
я думаю, ты просто зря тратишь время
Глава 54
Привет, Венеция,
Я была немного шокирована, получив ваше письмо! Да, я "та самая" Ясмин
Уэзерхед, которая раньше работала на Джоша и Эди. Как вы можете себе
представить, я все еще в шоке от случившегося. Я думаю, что весь фандом
потрясен. Это было так ужасно. Мы все молимся, чтобы Джош полностью
выздоровел.
Да, я все еще большой фанат Чернильно-Чёрного Сердца и сейчас пишу книгу
о мультфильме и фандоме! Не знаю, знаете ли вы об "Игре Дрека" - месте, где
собираются многие фанаты, чтобы обсудить сериал и всю франшизу? В моей
книге также рассказывается об этой игре и о том, какое центральное место она
занимает в поддержании энтузиазма к "Чернильному черному сердцу".
Так что, да, я буду рад поговорить с вами! Когда Вы хотели? Как вы, конечно,
знаете, я сейчас работаю в Lola June Cosmetics, но могу работать по вечерам
или в любые выходные, кроме этих, потому что я буду на Comic Con, и мне будет
интересно!
С наилучшими пожеланиями,
Ясмин
Привет, Венеция,
Да, это было бы здорово! Я планировала быть там в субботу, если вам
это подходит?
Робин ответила, что ей это подходит, и они договорились встретиться в
одиннадцать у главных дверей ExCeL.
— Что может означать, что они с Аномия никогда не встречались, поэтому он
ее не узнает, - сказала Робин Страйку по телефону позже тем же вечером, - или
она рассчитывает избегать его в таком огромном помещении.
— Или, - сказал Страйк, - Ясмин знает, что Аномии там не будет.
— Они должен пойти: он уже несколько недель пытается уговорить всех
остальных пойти.
— Похоже, что эта книга их совместный проект, не так ли?
— Должно быть, да, - сказала Робин. Аномия может выдать инсайдерские
подробности в обмен на проценты.
— Ну, это будет очень интересное интервью.
— Прежде чем ты отключишься, - быстро сказала Робин, потому что его тон
подсказал ей, что он собирается повесить трубку, - я тут подумала: нам стоит
поехать на Comic Con на метро, а не на машине.
Последовавшая за этим пауза не стала для Робин неожиданностью.
— Ты хочешь, чтобы я сел в метро в костюме Дарта Вейдера?
— Я понимаю твои чувства, но, судя по тому, что сказала Червь28, группа из
"Игры Дрека" поедет на общественном транспорте. Они молоды - сомневаюсь,
что у них есть машины. Я знаю, что Финди1 едет туда на автобусе. Если мы с
тобой сменим маскировку - ну, тебе она не нужна, тебе просто придется снять
костюм, - мы сможем быть очень мобильными, если нам понадобится сесть на
хвост одному или нескольким подозреваемым Аномии.
Она услышала, как Страйк вздохнул.
— Да, хорошо. Но тебе придется помогать мне заходить и сходить с эскалаторов,
потому что я только что примерил эту чертову маску и не вижу в ней своих ног.
Итак, в день Конвенции Страйк и Робин встретились рано утром в офисе. Робин
перевоплотилась в Венецию Холл, снова надев пепельно-русый парик, бледно-
серые контактные линзы и очки в квадратной оправе, а Страйк натянул свой
костюм Дарта Вейдера, который, правда, оказался слишком коротким.
— Надо было пришить еще кусочек ткани, - сказала Робин, глядя на его ноги,
над которыми виднелось несколько дюймов брюк.
— Сойдет, - сказал он, вставляя батарейки в рукоятку светового меча. — Я же
не на прослушивание, черт возьми.
Внешний вид Страйка вызывал на улице интерес и веселье, и, хотя маска была
жаркой и потной, он был благодарен за то, что его лицо было скрыто. Однако,
как только они зашли в Доклендское легкое метро, в их вагоне оказалось
множество костюмированных людей, включая пару девочек-подростков,
которые были одеты как Харли Квинн, женщину в костюме Ядовитого Плюща
с ее напарником Бэтменом и группу молодых людей, один из которых был с
голой грудью под плащом и в спартанском шлеме. Перестав быть самым
эксцентричным человеком в поезде, Страйк почувствовал себя несколько более
непринужденно.
На следующей остановке они впервые увидели темно-серую маску Дрека с
огромным носом чумного доктора и лысой головой. Одновременно
фантастическая и зловещая, маска была сделана из латекса, который имел
пугающе реалистичную текстуру, похожую на кожу, с бородавками и порами.
Она закрывала всю голову и шею владельца, глаза которого мигали через
прорези для глаз. Остальная часть костюма состояла из черного плаща, который
скрывал все, что было надето под ним.
Робин молча сидела напротив Страйка, что-то рассматривая на своем телефоне.
Страйк предположил, что она вошла в игру, раз они снова на приеме. Однако
вскоре после того, как в вагон вошел человек в костюме Дрека, Робин встала и
села рядом с ним.
— Ты меня слышишь? - спросила она низким голосом.
— Да, почти.
— Хорошо, я не знаю, приведет ли это к чему-нибудь, - тихо сказала Робин, - но
Мидж сказала мне, что Джейго Росс до сих пор не совершил ничего
инкриминируемого.
— Верно, - сказал Страйк. Он избегал обсуждения дела Росса с Робин, отчасти
из чувства вины за то, что добавил его к объему работы агентства, а отчасти
потому, что не хотел, чтобы разговор привел к обсуждению его
неудовлетворительной личной жизни.
— Хорошо, я не хотела показывать тебе ничего из этого, потому что это могло
ни к чему не привести, но смотри.
Она передала Страйку свой телефон, который ему пришлось поднять, чтобы его
было видно в отверстиях для глаз в его маске. Робин заговорила о Reddit, а
именно о подписчике под ником r/narcissisticparents, где были размещены
скриншоты текстового разговора.
Привет, пап, ничего, если я пойду к Милли на этих выходных? У неё день
рождения. Мама сказала, что можно.
Ты приедешь в Кент, как и
планировалось. Твоя бабушка
приедет специально, чтобы увидеть
тебя.
Только избалованная, эгоистичная
маленькая сучка могла забыть об
этом.
Я не забыла, но я подумала, что раз Ари и Тэтти едут, и близнецы тоже, она не
будет возражать, если меня не будет.
Ты приедешь в Кент, и если я увижу,
что ты менее чем чертовски
довольна этим, ты знаешь, что будет.
Ответ - нет.
Похоже, нужно еще раз поговорить с
твоей матерью.
Нет, пожалуйста, не вини маму.
Ты должна была подумать об этом,
прежде чем беспокоить меня на
работе, чтобы я разобрался с твоей
социальной жизнью.
Пожалуйста, не вини маму, вини меня. Она сказала, что я могу пойти, только
если ты разрешишь.
Я поговорю с ней позже.
Страйк так долго смотрел на экран, что Робин наклонилась вперед, чтобы
проверить, не спит ли он, но его глаза были открыты. Поняв, что она смотрит на
него, он вернул ей мобильный.
— Извини, - сказал он. — Господи. Я должен был - конечно, он избивает своих
дочерей. Я знал, что он избил по крайней мере одну старую подружку. Шарлотта
давно мне рассказала. Смеялась над этим.
— Она смеялась?
— О да! — сказал Страйк. — Шарлотта сказала, что та девушка была с Россом
только из-за денег и титула, а получила немного больше, чем рассчитывала. Там
был сильный подтекст "послужил ей хорошую службу"".
Робин ничего не сказала.
— И когда она в свою очередь обручилась с Россом, в этом и была вся чертова
суть, - продолжал Страйк, снова устремив взгляд на человека в маске Дрека.
— Что ты имеешь в виду?
— Она думала, что я помчусь галопом в церковь на своём белом коне, чтобы
спасти ее... Вопрос в том, - сказал Страйк, отводя взгляд от Дрека и указывая
исхудавшим пальцем на телефон Робин, - как нам использовать знание о том,
что он избивает своих детей, против Росса, не ухудшив ситуацию для детей в
сотни раз. Я могу только представить, что он сделает, если узнает, что она
выкладывает все в Интернете, даже под псевдонимом.
— Должен быть способ, сказала Робин. — Можем ли мы дать наводку
социальным службам?
— Возможно, - сказал Страйк. — Хотя, поскольку она скрывает все имена, я не
знаю, насколько серьезно они к этому отнесутся... Это ведь наша станция,
верно?
Они вышли из поезда среди толпы возбужденных посетителей Конвенции.
Перед ними возвышался ExCeL, гигантское здание из стали, бетона и стекла,
затмевающее полчища людей, копошащихся у входа, среди которых были люди,
одетые как персонажи мультфильмов, фильмов, комиксов и игр.
— О, пожалуйста, - завизжала взволнованная мать, догоняя Страйка, когда они
с Робин шли к входу. — Можно ему с вами сфотографироваться?
Крошечного мальчика, одетого в костюм Бобы Фетта, провели вперед, чтобы он
стоял, ухмыляясь, рядом со Страйком, а Робин ушла из кадра, пытаясь подавить
улыбку, представляя, как бы выглядело выражение лица Страйка, если бы он
был без маски. Когда благодарная семья поспешила прочь вслед за кем-то в
костюме Чубакки, Страйк сказал,
— Ладно, думаю, нам стоит разделиться. Ясмин должна думать, что ты приехала
сюда только ради нее, а не потому, что постоянно ухаживаешь за каким-то
психом в костюме Дарта Вейдера.
— Это неумно - говорить "псих", - напомнила ему Робин с невозмутимым
лицом.
— Не знал, что ты пришла как «Перо Правосудия». Напиши мне, когда
закончишь с Ясмин. Я отправляюсь на поиски Аномиии.
Оставив Робин ждать у главных дверей, Страйк направился в зал.
Он никогда не видел ничего подобного. Поскольку единственными вещами,
поклонником которых Страйк мог бы себя назвать, были Том Уэйтс и
футбольный клуб "Арсенал", явление, которое он сейчас наблюдал, было ему
совершенно чуждо. К ощущению, что он попал в новое странное измерение,
добавлялся тот факт, что он не узнавал многих франшиз, которые, казалось,
породили такой массовый энтузиазм. Да, он знал, кто такие Бэтмен и Человек-
Паук, узнал Золушку, потому что вырос с сестрой, обожающей диснеевских
принцесс, но он имел лишь самое смутное представление о том, что
представляет собой маленькое желтое одноглазое существо в форме капсулы,
которое только что коснулось его колена, а что касается множества молодых
женщин с розовыми или фиолетовыми волосами, бывших под влиянием аниме,
то он не смог бы объяснить их костюмы лучше, чем человек впереди него,
заключенный в бело-голубой экзоскелет из металла.
Он больше не бросался в глаза тем, что был одет как Дарт Вейдер, но его
необычность заключалась в том, что он был один. Большинство людей
приходили группами. Когда Страйк начал медленно идти по устланным
оранжевым ковром проходам между киосками и стендами, стал очевиден
масштаб этого места. Он как раз решил попытаться найти карту, когда мимо
него пронеслись два человека, одетые как персонажи "Чернильно-черного
сердца": Папервайт, чье лицо и волосы были белыми, одетая в длинную белую
хлопковую ночную рубашку, и ее партнер, чье лицо было черным, а голова
торчала из огромного черного человеческого сердца с реалистичными
прожилками, на котором, как предположил Страйк, красовалась улыбка Харти.
Пара шла целеустремленно, и Страйк последовал за ней, держа в руке световой
меч.
Они прошли мимо машины Безумного Макса, мимо человека в фиолетовом
костюме, который ехал на детском электрокаре, мимо нескольких шлемов
штурмовиков, которым Страйк счел за честь отдать честь в ответ, когда они
проходили мимо друг друга, и, наконец, свернув за угол, увидели стенд,
посвященный "Чернильному черному сердцу".
Страйк замедлил шаг, наблюдая за небольшой толпой, собравшейся вокруг
трибуны. Он сразу узнал Зои. Миниатюрная и хрупкая на вид, с распущенными
длинными черными волосами, она носила дешевую маску из белого картона,
которая была искусно раскрашена, как догадался Страйк, чтобы походить на
Папервайт. Рядом с Зои стояла более высокая и гораздо более здоровая девушка
в джинсах, чьи каштановые волосы были завязаны в хвост. Как и Зои, она была
одета в футболку "Keep Drek's Game" и носила маску, которая в ее случае была
заранее купленной маской скелетной леди Вирди-Гроб. Обе молодые женщины
раздавали листовки, которые, как он догадался, относились к посланию на их
футболках.
Страйк сменил позицию, продолжая наблюдать за фанатами "Чернильного
сердца" через прорези для глаз в своей маске. Стенд, вокруг которого они
собрались, очевидно, был создан Netflix. Там были картонные макеты
персонажей, рядом с которыми люди позировали для фотографий и селфи, и
множество товаров. В целом, по мнению Страйка, компания проделала
неплохую работу, чтобы найти баланс между необходимостью обслуживать
фанатов и проявлением некоторого уважения к тому факту, что один из
создателей сериала только что был убит. Действительно, когда он сменил
позицию, чтобы посмотреть на группу под другим углом, он увидел то, что, по
его мнению, могло быть книгой соболезнований, за которой стояла женщина в
официальной футболке Чернильное Чёрного Сердца, и над которой корпели три
заплаканные девочки-подростка.
Мимо детектива прошел молодой человек. Как и Страйк, он, похоже, был без
сопровождения. Он был одет в черную куртку, джинсы и дизайнерские
кроссовки с высокой подошвой, очень чистые, похоже, частично из замши и с
характерной красной подошвой. Страйк наблюдал, как мужчина с красными
подошвами медленно подошел к фанатам Чернильное Чёрного Сердца и взял у
Зои листовку. Затем он проник в толпу вокруг киоска и на время пропал из поля
зрения Страйка встав за Капитаном Америкой и обнаженным Тором в длинном
светлом парике.
Страйк отошел еще на несколько футов, чтобы лучше рассмотреть постоянно
меняющиеся скопления фанатов. Он увидел там не менее полудюжины Дреков,
все в одинаковых латексных масках на всю голову и шею, но с очень разными
типами тела. Некоторые выбрали длинный черный плащ с капюшоном, который
носил Дрек, другие были одеты в официальные футболки, а в двух случаях - в
футболки "Keep Drek's Game".
Осознание пришло к Страйку внезапно, когда он наблюдал за одним из Дреков,
раздававшим листовки. Наконец-то он понял, что такое Дрек. Зловещий,
похожий на косу нос, длинный черный плащ с капюшоном, веселая
настойчивость в играх, которые заканчивались катастрофой: Дрек, конечно же,
был Смертью.
Глава 55
...нет, тупое сердце, ты было слишком мало,
Думая скрыть уродливое сомнение за этой торопливой озадаченной улыбкой:
Только тень, не так ли, вы видели? но все же оттенок чего-то мерзкого…
Charlotte Mew
Ne Me Tangito
- Венеция?
Ясмин Уэзерхед появилась с точностью до минуты. Очевидно, она немало потрудилась
со своими волосами, которые были ее сильной стороной, и сейчас они спадали в стиле
Вероники Лейк на один глаз, частично скрывая бледное плоское лицо. Ее широкая
улыбка обнажила мелкие белые зубы, как у кошки. Такая же высокая, как Робин, хотя и
гораздо шире в плечах, она была одета во все черное: черная футболка, леггинсы, туфли
на плоской подошве и тот же длинный шерстяной кардиган, который Робин видела,
наблюдая за домом Уэзерхедов в Кройдоне.
- Ясмин! Как приятно с вами познакомиться, - сказал Робин, пожимая руку.
Ясмин, казалось, оглядывалась в поисках второго человека, которого там не было.
Робин на секунду задумалась, не раскрыто ли ее прикрытие, затем поняла свою ошибку.
- О, я не смогла привести фотографа, - сказала она Ясмин извиняющимся тоном, смотря
в единственный видимый глаз женщины. - Боюсь, у нас довольно маленький бюджет,
но если бы вы могли предоставить нам свой портрет...
- О, конечно, - сказала Ясмин, снова показывая свои кошачьи зубы.
- Может, где-нибудь присядем? - предложила Робин. - Я думаю, что в той стороне есть
кафе...
Им потребовалось более десяти минут, чтобы пробиться сквозь толпу, которая теперь
разрослась до такой степени, что их швыряло то в одну, то в другую сторону между
сумками, пластиковыми пистолетами и мягкими костюмами. Робин и Ясмин время от
времени обменивались комментариями на повышенных тонах, едва улавливая, что
говорит другая. Наконец они добрались до кофейни Costa, которая была установлена в
центре зала, и им удалось проскользнуть на два места, которые только что
освободились.
- Я надеюсь, что мой диктофон сможет уловить вас сквозь весь этот шум, - громко
сказала Робин. - Что бы вы хотели выпить?
- Латте было бы чудесно, - сказала Ясмин.
Ожидая в длинной очереди к стойке, Робин наблюдала за Ясмин, которая то и дело
расчесывала пальцами свои темно-русые волосы, оглядывая толпы посетителей и
улыбаясь, как показалось Робин, довольно самодовольно. Она вспомнила, как Катя
Апкотт сказала, что при знакомстве Ясмин показалась ей милой и искренней, и задалась
вопросом, какое из их первых впечатлений было ошибочным, или же ощущение
собственной важности у Ясмин появилось с тех пор, как она стала модератором в игре.
- Вот я и пришла, - сказала Робин, улыбаясь, ставя латте Ясмин и садясь напротив нее. -
Итак, давайте устраиваться.
Робин достала диктофон, которым пользовалась с Тимом Эшкрофтом, включила его и
пододвинула через стол к Ясмин.
- Не могли бы вы сказать что-нибудь сюда, просто чтобы проверить, что я вас слышу?
- О… Я не знаю, что говорить? - сказала Ясмин с легким смешком. Она откинула назад
волосы, немного наклонилась и сказала: - Эм… Я Ясмин Уэзерхед, автор книги
"Чернильные сердца: Путешествие по фэндому Чернильно-черного сердца"
Оба предложения Ясмин заканчивались на восходящей интонации. Робин гадала, была
ли эта громкая речь привычной или от нервов.
- Отлично, - сказала Робин, проигрывая диктофон, и, действительно, звонкий девичий
голос Ясмин звучал очень хорошо. - Хорошо, тогда... нажимаем запись и... поехали! О, вы
не возражаете, если я буду делать заметки?
- Нет, пожалуйста, - сказала Ясмин.
Сумочка, которую Ясмин держала на коленях, была из лакированной кожи и выглядела
совершенно новой. Ее ногти были безукоризненно накрашены. Робин мимолетно
вспомнилась гораздо более дорогую сумку, испорченную чернильными пятнами,
которую держали грязные пальцы с размазанной татуировкой.
- Что ж, мы очень рады, что вы согласились поговорить с нами, - сказала Робин. - Я
собираюсь написать длинную статью для нашего веб-сайта и сокращенную версию,
которую я надеюсь разместить в блоге. Могу я спросить, вы уже нашли издателя?
- К нам был большой интерес, - сказала Ясмин, сияя. Робин задалась вопросом,
использовала ли она слово "мы" в подражание Венеции или имела в виду других людей,
задействованных в книге.
- Не могли бы вы дать мне краткий обзор того, о чем идет речь?
- Ну, фэндом? - спросила Ясмин, и на этот раз в ее голосе прозвучало недоверие к тому,
что Робин вообще спросила. В этот момент мимо прошла девушка с ярко-рыжими
волосами, одетая в футболку с надписью "Продолжай игру Дрека".
- Ага, вот, пожалуйста! - сказала Ясмин с легким смешком, указывая пальцем. - Так, типа,
Чернильно-Черное Сердце привлекло этот невероятный, страстный фэндом? И я могу
полагать, что как человек, который был фанатом, но также и инсайдером, у меня есть
своего рода уникальная точка зрения?
- Верно, - сказала Робин, кивая, прежде чем добавить, - Конечно, то, что только что
случилось с Джошем и Иди...
- Ужасно, - сказала Ясмин, и ее улыбка мгновенно исчезла, как будто ее отключили от
сети. - Ужасно и… и шокирующе, и... Мне действительно пришлось взять два выходных
дня, я была так опустошена. Но... ну, я знаю, что мне придется говорить об этом, когда
книга будет опубликована, и это просто то, с чем мне придется смириться и, э–э, делать
это?
- Верно, - сказала Робин, которая изо всех сил старалась не обращать внимание на
повышенный тон, который звучал особенно неуместно, когда обсуждалось убийство.
- И потому что я была у Джоша, чтобы предупредить его? Всего за пару недель до того,
как это случилось!
- Предупредить его?
- Не о том, что в итоге случилось! - поспешно сказала Ясмин. - Нет, а чтобы
предупредить его и Эди, что в фэндоме ходят какие-то действительно неприятные
слухи! Об Эдди!
Робин отметила небольшое искажение факта. В конце концов, в папке Ясмин был
только один слух об Эди. Тем не менее, она приняла за чистую монету представление
Ясмин о себе как о печальном, но добросовестном носителе множества неприятных
лживых утверждений. Она подозревала, что Ясмин, как и Тим Эшкрофт, хотела, чтобы
Венеция Холл услышала ее версию о необходимости встретиться с полицией от нее, а
не из разговоров с другими людьми.
- Итак, я собрала что-то вроде досье? Значит, Эди и Джош могли бы, эм, они могли бы
привлечь к этому пиарщиков или что-то в этом роде? И я отнесла это Джошу, и он был
действительно благодарен, потому что он не знал, что происходит? Итак, после того,
как я... я услышала, что произошло, я предложила дать показания? Полиции? Я думала,
что должна? И я сказала одному из офицеров, как ужасно я себя чувствовала, хотя я
всего лишь пытался помочь Джошу и Эди, потому что они собирались на кладбище,
чтобы обсудить слухи, о которых я рассказала Джошу? И один из офицеров был
действительно мил, он сказал мне: “Это не ваша вина”, и посоветовал не винить себя?
Он сказал, что такие люди, как я, часто чувствуют себя напрасно виноватыми?
Задаваясь вопросом, существовал ли этот чувствительный офицер вне воображения
Ясмин, Робин сказала со всей искренностью, на какую была способна:
- Должно быть, для вас это было ужасно.
- Так и было, - сказала Ясмин, осторожно тряхнув головой, чтобы не растрепать волосы.
- Полиция хотела знать, сообщала ли я кому-нибудь еще, что они собираются
встретиться на кладбище? А я никому не говорила, потому что Джош просил меня этого
не делать? Я действительно думала, что я единственный, кто знает, где они
встречаются? Но Эди, должно быть, кому-то рассказала, или рассказала кому-то, кто
кому-то рассказал, я полагаю? Если только это не было просто случайным нападением?
Что, очевидно, тоже могло бы быть?
Робин, которая уже решила, что все вопросы, связанные с «Халвенинг», придется
отложить до конца интервью, сказала:
- Вас же не просили предоставить алиби или еще что-нибудь ужасное? Я имею в виду,
по причине того, что вы знали, где они встречались?
– Э-э... да, просили, - сказала Ясмин с первыми признаками стеснения. - Я была у своей
сестры. На дне рождения моей племянницы? Так что, очевидно...
- О, пожалуйста, - поспешно сказала Робин, - вы не должны думать, что я...!
- Нет, нет, конечно, нет, - сказала Ясмин с легким смешком. Затем, немного понизив
голос, она сказала:
- Полиция на самом деле велела мне быть очень осторожной в будущем. Я имею в виду
мою собственную безопасность? Я... ну, – сказала Ясмин, слегка пожав плечами с
самоуничижением, - я довольно известная фигура в фэндоме? И было известно, что я
дружила с Джошем, а полиция говорила: “Будьте очень осторожны”. На всякий случай,
знаете ли. Это была что-то вроде вендетты против всех, кто был в этом замешан?
- Вот это да, - сказала Робин. - Страшно.
- Да, - сказала Ясмин, откидывая волосы с плеча. - Я искренне задавалась вопросом,
стоит ли мне продолжать работу над книгой? Например, разумно ли было еще больше
увеличивать свою значимость, понимаете? Но на самом деле было хорошо работать над
проектом, который, типа, направлял бы все негативные эмоции во что-то позитивное?
Я знаю, что Фил чувствует то же самое, это жених Эди? - добавила она. - Он одобрил этот
проект и действительно немного поработал со мной над ним? Он собирается получить
тридцать процентов авторского гонорара. И мы подумываем о том, чтобы
пожертвовать немного денег на благотворительность? Может быть, на что-то
связанное с жертвами от ножевых ранений?
- Как чудесно, - сказала Робин. - Бедняга, через что, должно быть, прошел ее жених.
- О, Фил опустошен... но он хочет помочь с книгой какбы ради наследия Эди?
- Да, чудесно, - сказал Робин, кивая.
- Он действительно поделился тем, как она видела развитие этой истории? Я думаю,
фанаты будут по-настоящему взволнованы, узнав, что она планировала? Это было
совершенно потрясающе - слушать, как он говорит.
- Я уверена, - сказала Робин, все еще с энтузиазмом кивая. - Вау. Сколько сил нужно
иметь!
- Да. Я имею в виду, он действительно лучший после самой Эди, во всех тех вещах, что
он знает? Я, эм, не хочу спойлерить или что-то в этом роде, но она работала над двумя
совершенно новыми персонажами для фильма, и они невероятны. Фил помнит так
много деталей. Понятное дело, я не знаю, будет ли "Маверик" использовать их или нет,
но я знаю, что фанатам хотелось бы прочитать собственные слова Эди, как она видела
этих персонажей и какова была ее идея для сюжета фильма? Потому что именно она это
набросала?
- Это все написано ее собственной рукой или?...
- Нет, там не было реальных заметок, но у Фила потрясающая память.
- Фантастика, - повторил Робин, у которого заканчивались превосходные степени. -
Итак, расскажите мне о структуре вашей книги. Как вы?...
- Ну, я слежу за развитием мультфильма с самых первых дней, понятное дело, когда он
впервые появился на YouTube? Но книга действительно сосредоточена на нас, фанатах?
И что мы сами привнесли и как мы сформировали все это, и я полагаю, что это
действительно своего рода уникальное явление?
Она сказала это без видимой иронии, когда приверженцы сотни других франшиз
прошли мимо ограды, отделяющей их маленький столик от улицы за его пределами.
- Что именно для вас особенно привлекательного в «Чернильно-Черном Сердце»? -
спросила Робин. - Что заставило вас влюбиться в него?
- Ну, понятное дело, юмор? - сказала Ясмин, улыбаясь. - Но также этот просто
сумасшедший, идеальный маленький романтический, жуткий мир? Это выглядит так
красиво, и просто все эти персонажи, знаете ли, как бы борются за все? Вы знаете
культовую фразу в конце первого эпизода?
Робин покачала головой. Она так и не досмотрела до конца первую серию.
Ясмин распахнула свой тяжелый кардиган и показала слова, написанные белым на
обтягивающей черной футболке: "МЫ МЕРТВЫ. ВСЕ МОЖЕТ СТАТЬ ТОЛЬКО ЛУЧШЕ».
Робин услужливо рассмеялась.
- Я полагаю, если вы когда-нибудь чувствовали себя немного аутсайдером, или знаете,
что вы неправильный, или достигли самого дна, в мультфильме найдется что-то для вас?
- И вы чувствовали что-то подобное? - спросила Робин, чувствуя себя скорее
психотерапевтом.
- Ну, да, немного, - сказала Ясмин, кивая. - Надо мной, типа, довольно сильно издевались
в школе?
- О, мне так жаль, - сказала Робин.
- Нет, все в порядке, я имею в виду, я теперь взрослая, это все позади? Но, наверное, я
всегда часто сравнивала себя со своей старшей сестрой? Она всегда была хорошенькой,
и вы знаете, как Паперуайт в мультфильме много говорит о своей сестре? Та, что еще
жива и ходит на вечеринки и все такое?
- Да, конечно, - сказал Робин, кивая.
- И, понятное дело, есть Харти? - сказала Ясмин со своей самой широкой улыбкой. - Мы
все любим Харти. Джош проделал такую потрясающую работу, озвучивая его? Мы все
надеемся, что, когда ему станет лучше, он вернется и снова озвучит Харти?
Небрежность, с которой Ясмин говорила, сказала Робин, как мало она на самом деле
знала о повреждениях, нанесенных шее Джоша Блэя пронзившим ее мачете. Несмотря
на непринужденные разговоры Ясмин об ужасе и страхе, Робин показалось, что она
странно изолирована от того, что произошло на кладбище.
- Итак, да, в книге я расскажу про первые дни? Реакция фанатов на разных актеров
озвучки, которых я знала...
- Да, - сказал Робин, - конечно, вы знали всех! Можем мы вернуться к тому времени,
когда вы впервые встретились с Джошем и Эди?
- Ну, я типа была большим фанатом, как бы с самого начала? И я никогда не был на
Хайгейтском кладбище? Так что однажды я пошла туда посмотреть на это место. И
потом, я, должно быть, заблудилась или как-то так? В итоге я как-то оказалась около
Норт-Гроув. Я даже не знал, что это здание было Норт–Гроув, где они жили - я просто
подумала, что магазин выглядит довольно интересно? И, честно говоря, я не могла в это
поверить, когда наткнулась прямо на Джоша! Он помогал на кассе, и его агент, Катя,
была там и разговаривала с ним?
Робин, которая прекрасно знала, что магазин в Норт-Гроув не был виден снаружи
здания, кивнула, улыбнулась и сделала пометку.
- Значит, я просто как бы застыла? – сказала Ясмин, смеясь и снова расчесывая волосы
пальцами, – А потом я сказала что-то вроде “о Боже, я люблю тебя” - я имела в виду, что
мне очень понравился мультфильм - я была оцепеневшей! Но Джош оказался
действительно милым и разговорчивым? А потом ему надо было куда-то пойти что-то
делать, и я остался с Катей? Она была прелестна, я обожаю Катю. Я спросил ее, как Джош
и Эдди относятся ко всему этому вниманию и все такое прочее? И она взяла мой номер,
потому что я сказал, что если я могу хоть чем-нибудь помочь, например, немного
напечатать или что-то еще, я бы помогла бесплатно? И вот так это произошло?
- Невероятно… Итак, эта игра, – сказала Робин, делая вид, что сверяется со своими
записями, - Игра Дрека - она уже была в Сети на тот момент?
- Да, - ответила Ясмин без малейших признаков смущения. - Это был чудесный способ
типа объединиться для фанатов? Что-то вроде большого чата, где мы все говорили о
персонажах и сюжетных линиях, и это действительно поддерживало энтузиазм? Это
действительно пошло на пользу сериалу, понимаете, с самого начала?
- И игра Дрека тоже будет описана в вашей книге?
- Да, я получила разрешение от главного создателя посвятить этому один раздел, и он
дал мне некоторую предысторию? Я думаю, фанаты будут в восторге, узнав немного
больше об игре.
- Этот главный создатель тот самый знаменитый Аномия? - спросила Робин, и Ясмин
тихонько хихикнула.
- Не спрашивай меня, кто это.
- Значит, вы знаете?
- Я не должна этого говорить.
- Я буду считать, что ответ “да”, - сказала Робин, улыбаясь. - Если вы получили от него
разрешение рассказать об игре в своей книге, вы, очевидно, находитесь в прямом
контакте с ним?
- Эм... - Ясмин снова хихикнула. - Это все, типа, очень похоже на Уотергейт?
- Но это хотя бы «он»?
- О, да, это-то все знают, - сказала Ясмин.
- Аномия иногда был немного... э–э... ну, я полагаю… ”оскорбительным" было бы
подходящее слово – онлайн, по отношению к Эди, не так ли?
Улыбка Ясмин дрогнула.
- Э–э... ну... я думаю, он может быть немного резким, но он вроде... Я имею в виду... Мне
неприятно говорить это сейчас? Но фанаты действительно чувствовали какое-то
неуважение? От Эди?
- В каком смысле? - спросила Робин.
- Ну, например, когда она не признала игру? Типа, нам всем это нравится, понимаете?
После чего она типа говорит, что мы не получим мультфильм или что-то в этом роде?
Так что да, люди были действительно расстроены этим?
- Верно, - сказал Робин, кивая.
- И после того, как она это сделала, Аномия стал… что-то вроде номинального лидера?
В фэндоме? Он, типа, действительно умный и... он образованный человек? И я думаю,
фанаты считают, что Аномия заслужил признание Эди за всю ту тяжелую работу,
которую он проделал для нас? И, может быть, какое-нибудь финансовое
вознаграждение за то, что он создал? Потому что... я имею в виду, он тот, кто преодолел
много типа личных проблем, понимаешь?
Робин подумала, что для человека, который совсем недавно верил, что Ледвелл сама
была Аномией, Ясмин теперь, казалось, на удивление твердо придерживалась своей
новой теории.
- Вы явно знаете, кто такой Аномия, - сказала Робин Ясмин, и, сохраняя выжидательное,
притворно-инквизиторское выражение на лице, Робин, наконец, убедила Ясмин снова
захихикать.
- Ладно, хорошо, я просто сложила несколько маленьких кусочков воедино, и, да, если
вы как бы сложите все это, это станет вроде как очевидно? И меня действительно
восхищает, что он сделал, из-за его личных обстоятельств? И просто, может быть, это
изменило бы жизнь Аномии и жизнь его семьи, если бы Эди могла немного больше
поддерживать игру? Она могла бы поделиться своей удачей с Аномией, понимаете?
Потому что она не выплатила его…
Ясмин остановила себя с почти комичной резкостью. Робин задавалась вопросом, как
могло закончиться это предложение: Зарплата? Счет? Арендная плата?
- Она каким-то образом подвела Аномию, правильно я понимаю? - спросила Робин.
Ясмин колебалась.
- Я не хочу больше ничего говорить об Аномии, если вы не против.
- О, конечно, - сказала Робин, думая, что они могли бы вернуться к тому, что Эди не
выполнила свои финансовые обязательства в другое время.
- Я полагаю, что все стало совсем по-корпоративному, как только мультфильм покинул
YouTube?
- Да, - горячо сказала Ясмин. - Это было типа совсем все. Корпоративно. И все люди,
которые были там в самом начале, были своего рода… Я имею в виду, что в моем случае
было немного легче, когда Эди сказала, что я им больше не нужна? Я как бы была очень
занята в "Лола Джун"? И я не могла продолжать ездить в Хайгейт, чтобы забирать их
почту вместо них, я имею в виду, что то, что они мне платили, едва покрывало стоимость
проезда на метро? Это был не Джош, он вроде как отстранился от денежных вопросов, -
сказала Ясмин с нежной улыбкой. - Это было больше... Ну, я напишу все это в книге?
Потому что я думаю, что надо быть абсолютно честной, если собираешься сделать что-
то подобное…
- О, определенно, - сказал Робин.
- Эди изменилась? Она стала... ну, довольно масштабной и напряженной? Типа, она
начала думать, что все хотят воспользоваться ею? И я видела это вблизи, как она
менялась? И она больше не хотела работать с Катей? Она стала довольно резкой с Катей,
еще до того, как я ушла? А Катя прелестная. Я действительно люблю Катю, и у нее тоже
были свои личные проблемы, как вы понимаете – но Эди изменилась, понимаете?
- Теперь, возвращаясь немного назад, просто чтобы уточнить хронологию событий, -
сказала Робин, - как долго вы работали на Джоша и Эди?
- Чуть больше года? - ответила Ясмин. - С августа 2011 по ноябрь 2012.
- Так вы, должно быть, знакомы со всем оригинальным актерским составом?
- Да, - сказала Ясмин, снова сияя. - Джош, Тим, Бонг, Люси, Катриона, Уолли и Пез - хотя
Пез - Престон Пирс - уже не озвучивал мультфильм к тому времени, когда я начала
работать на Джоша и Эди? Он никогда не думал, что «Чернильно-Черное Сердце» будет
успешным. Он мог быть довольно язвительным по поводу...
Ясмин замолчала, выглядя взволнованной.
- Пожалуйста, не вставляйте это. Я не хочу, чтобы Пез сердился на меня.
- Конечно, нет, я не буду про это упоминать, - заверила ее Робин. - На самом деле…
Она выключила диктофон.
- давайте обойдемся без протокола.
Ясмин выглядела так, словно не знала, быть ей более взволнованной или
встревоженной.
- Вы знаете, что ходят слухи, что Престон Пирс - Аномия? - спросила Робин, наблюдая за
реакцией Ясмин.
- Пез? - переспросила Ясмин с недоверчивым смешком. - О нет, это определенно не Пез.
- Аномия по телефону говорит без ливерпульского акцента? - спросила Робин, улыбаясь.
- Нет, вовсе нет, - сказала Ясмин. Робин задавалась вопросом, слышала ли Ясмин когда-
нибудь голос Аномии. Ее тон был неуверенным.
- Почему вы сказали, что не хотели бы, чтобы Престон злился на вас? - спросила она.
- О, он просто один из тех... - сказала Ясмин. - Он… он похож на того мальчика, который
издевался надо мной в школе?
Вспомнив, как агрессивно Пез вел себя с девочкой с голубыми волосами на вечернем
занятии, Робин подумала, что поняла, что имела в виду Ясмин.
- Все в порядке, можем продолжать? - спросила она Ясмин, держа палец на кнопке
записи.
- Да, отлично, - сказала Ясмин, потягивая свой латте.
- Ну, я предполагаю, что ваша книга будет посвящена некоторым спорам вокруг
«Чернильно-черного сердца»? - спросила Робин, снова прокручивая пленку.
- Да, конечно, - сказала Ясмин, кивая. - Важно оставаться критичным даже к тому, что
ты любишь?
- Конечно, - сказал Робин.
- Итак... да, я освещаю проблемы фанатов, типа когда они разочаровались в Эди? О
каком-то содержании, о каких-то шутках?
- Я читала блог под названием "Перо правосудия", для справки, - сказала Робин,
внимательно наблюдая за Ясмин, но она не выказала никаких признаков смущения.
- Да, я тоже это читала, - сказала Ясмин. - Это довольно хорошо, но я не согласна как бы
со всем. Была одна статья, в которой жаловались на то, что черное сердце гоняется за
белым призраком? И я думаю, что это немного надумано, понимаете? Говорить, что это
расизм или что-то в этом роде… Вообще-то, не могли бы вы не добавлять и это? - сказала
Ясмин, внезапно снова занервничав. - Я имею в виду, что я абсолютный антирасист. У
меня вызывает отвращение то, что Эди взяла за основу образа Paperwhite чернокожую
женщину.
- Вы знали об этом? - резко спросила Робин.
Как только эти слова вырвались у нее, она пожалела о них. Тон не принадлежал Венеции
Холл: он был обвиняющим. Ясмин выглядела озадаченной.
- Я думаю, это , гм, довольно хорошо известно? - неуверенно сказала она.
- Извините, - сказала Робин с извиняющейся улыбкой. - Я думаю, что впервые это было
обнародовано Аномией, поэтому мне было интересно, сказал ли он вам.
- О, - сказала Ясмин. - Нет, однажды я была в Норт-Гроув? И я типа обновляла для них
веб-сайт? И Джош спросил меня, не хочу ли я потом чего-нибудь выпить? В их комнате,
наверху, потому что они только что закончили делать эпизод?
Говоря это, она покраснела. Это воспоминание явно было важным.
- Здорово, - сказала Робин, пытаясь вернуть себе прежний легкий тон.
- Да, - сказала Ясмин. - Это были я, Джош, Эди, Себ – он раньше помогал с анимацией? –
и Пез, и Уолли. И все они курили, эм, что–то вроде... ну, знаете, марихуаны? - сказала
Ясмин со слегка нервным смешком. - Я имею в виду, они этого никогда и не скрывали,
так что это не какой-то большой секрет. Я никогда этого не делала, я действительно не...
У Робин внезапно возникла яркая мысленная картина: Ясмин, сидящей на стуле с
жесткой спинкой в тесной, прокуренной спальне, с создателями и актерами,
развалившимися вокруг, под кайфом, а ассистентка, работающая неполный рабочий
день, взволнована присутствием, но чувствует себя неуютно, смеется вместе с ними, но
слушает изо всех сил.
- И, да, я подслушал, как Эди говорила Себу, что, типа, она создала персонажа по образу
девушки, с которой раньше жила в одной квартире, или что-то в этом роде? Типа, за
девушкой гонялось много парней, и Эди сказала, что у этой девушки вроде как была
такая техника жестокого обращения с ними? Что, например, если вы видели
мультфильм, Paperwhite всегда немного противна Харти, хотя он так в нее влюблен? Но
иногда бывают такие типа крошечные проблески надежды или что-то в этом роде,
которые заставляют его возвращаться?
- Верно, - сказала Робин, кивая. - Это очаровательно. Фанатам понравятся такого рода
моменты.
- Да, но я не знала, пока Аномия позже не написала в Твиттере, что соседка по квартире
была черной? Так что это было похоже... ну, как сказал Аномия, это было похоже на удар
кулаком вниз? Например, зачем тебе так изображать подругу? Или изобразить ее как
своего рода... ну, знаешь, дразнилку или что–то в этом роде?
- Хотя, справедливости ради, - сказала Робин, - Эди не обнародовала источники
вдохновения. Это сделал Аномия.
- Я думаю, Аномия просто устала от ее типа лицемерия? Она представляла себя как типа
такого вдохновенного человека, а за кулисами она на самом деле такой не была?
- Да, - сказала Робин, - я понимаю, что вы имеете в виду. Поскольку вы упомянули
политику - я полагаю, вы освещаете всю деятельность Уолли Кардью /Дрека в своей
книге?
- Да, у меня есть целая глава об этом, - сказала Ясмин, и выражение ее лица стало
мрачным. - Это было просто безумие? Кто бы мог подумать, что альт-правым
понравится что-нибудь в «Чернильно-Черном Сердце»? Мы все были типа в ярости, когда
они начали флудить в комментариях и, знаете, присваивать себе персонажа, мы все
любили Дрека, он был таким забавным, а потом Дрек стал совсем другим?
- Очевидно, вы знали Уолли?
- Да, - сказала Ясмин, теперь выглядя негодующей. - Очевидно, что то видео с
”Печеньками", которое он снял, было... я имею в виду, у них вроде как не было выбора,
кроме как уволить его? Но многие фанаты были действительно расстроены его уходом?
Например, если бы он просто извинился? Это вызвало много ссор в фэндоме. Но Майкл
Дэвид, который занял это место, потрясающий.
Румянец, который был очень заметен, учитывая ее бледность, разлился по лицу Ясмин,
когда она произнесла имя Майкла Дэвида.
- Да, - сказал Робин. - Но он тоже ушел, не так ли?
- Хм… да, он получил роль в "Несчастном случае", - сказала Ясмин. - И он играет в новой
пьесе в Вест-Энде, премьера в следующем месяце.
Румянец пятнами растекся по ее шее.
- Но он всегда вроде как оставался связанным с фэндомом? - продолжила она. - Он все
еще часть сообщества Чернильного сердца, что типа так мило? Я думаю, ему
действительно нравилась поддержка, которую он получал от фанатов? Потому что,
когда его впервые выбрали на роль Дрека, было много оскорблений, потому что
некоторые люди все еще хотели Уолли? И он был просто таким милым и благодарным
людям, которые говорили, что мы должны дать ему шанс и все такое?
- Как мило, - тепло сказала Робин, но ее заинтересовало последнее утверждение. За все
часы, проведенные за изучением твиттер-аккаунтов Аномии и других поклонников
«Чернильно-черного сердца», она не увидела никаких признаков связи между Майклом
Дэвидом и фанатами, равно как и никаких признаков того, что он продолжал считать
себя связанным с мультфильмом с тех пор, как ушел.
- Да, - сказала Ясмин, все еще краснея. - Я, э-э, на самом деле немного узнала его? Потому
что он обратился ко мне, чтобы поблагодарить за всю поддержку, когда покинул
мультфильм? У меня есть билеты на его спектакль, и он обещал мне потом автограф?
- Ух ты, - сказала Робин.
- На самом деле, - сказала Ясмин, снова выглядя обеспокоенной, - пожалуйста, не могли
бы вы и это не вставлять? Это что-то вроде моей личной дружбы с Майклом?
- Конечно, - сказал Робин. - Я не буду упоминать об этом… Теперь, про это дело с
«Халвенинг».
Она ожидала, что Ясмин забеспокоится при этом, так оно и получилось.
- Вы имеете в виду типа ту неонацистскую группу или что-то такое?
- Верно, - сказала Робин. – Вы предположительно рассматриваете возможность того, что
они манипулировали фанатами? В книге?
- Я... ну, не совсем. Я... я не думаю, что кто-то из фанатов клюнул бы на это, если бы
«Халвенинг» попытался типа подбросить фальшивые истории или что-то такое?
Но пятна на шее Ясмин теперь напоминали крапивницу Гаса Апкотта. Пока Робин
оставалась молчаливой и неулыбчивой, просто наблюдая за Ясмин через свои очки,
последняя, казалось, стала нервничать еще больше.
- Да, и я сказал это полиции? Типа, да, некоторые фанаты, после того как эта статья
появилась в газете, были такие: “О, если вы когда-нибудь говорили плохо об Эди
Ледвелл, вы, должно быть, нацист, пытающийся заставить ее покончить с собой”, что
было типа так смешно?
- Но вы заметили, что количество неприятных слухов об Эди увеличилось? Вы же были
так обеспокоены, что отнесли Джошу целое досье с этими слухами, верно?
- Я... то, что я отнесла Джош, определенно никоим образом не было связано с
«Халвенинг», – сказала Ясмин. - Я знаю это точно, потому что я... ну, люди, собравшие
досье, определенно не «Халвенинг».
Последовала короткая пауза. Ясмин нервно провела рукой по волосам.
- Я имею в виду, то, что они говорили, могло быть правдой? Но это было не так. Они
просто совершили ошибку. И в любом случае, один из людей, собиравших досье, был
черным, так что, очевидно, они не могут быть «Халвенинг».
И тут Робин пришла в голову абсурдная идея, от которой она бы немедленно
отказалась, если бы женщина напротив нее не покраснела еще сильнее.
Ясмин, конечно, не могла поверить, что Майкл Дэвид анонимно играл в Игру Дрека?
Была ли она настолько заблуждающейся, чтобы думать, что успешный актер будет
посвящать часы своей жизни тому, чтобы доказать, что Эди Ледвелл была Аномией,
вместо того, чтобы продолжать процветающую карьеру на телевидении и сцене? И если
Ясмин действительно верила в такую фантастическую ложь, кто-то искусно заставил ее
поверить, что она разговаривает с Майклом Дэвидом?
- Они черные? Вы это точно знаете?
Из-за последовавшей паузы Робин была уверена, что растущий страх приковал Ясмин к
стулу. Возможно, сомнение, которое она так долго успешно подавляла, наконец
выползло, подобно скорпиону, из ее подсознания. Возможно, она также начинала
подозревать, что Венеция Холл, которая так резко задавала некоторые вопросы, тоже
была не такой, какой ее представляла Ясмин. Лицо Ясмин побледнело до нездорового
желтого цвета, но красные пятна все еще уродовали ее шею. Чем дольше длилось
молчание между ними, тем более испуганной выглядела Ясмин.
- Да, - сказала наконец Ясмин, - я знаю это точно.
- О, ну, если это кто-то, с кем вы встречались лично, - сказал Робин, улыбаясь. - Значит,
вы не думаете, что «Халвенинг» имеет какое-то отношение к смерти Эди?
- Н-нет, - пробормотала Ясмин. - Я не знаю.
- Или это сделал Аномия?
Робин произнесла это, потому что терять было уже нечего. Ясмин, возможно, уже
беспокоилась о том, что Венеция Холл на самом деле не была журналисткой, но
пепельно-светлый парик, контактные линзы и очки по-прежнему означали, что в ней
нельзя было узнать Робин Эллакотт.
- Что вы имеете в виду?
- Что ж, вы были очень убедительны по поводу того, сколько оправданных претензий у
Аномии было к Эди Ледвелл, - сказала Робин, улыбаясь.
- Аномия не мог этого сделать, - сказала Ясмин. - Он не мог этого сделать.
- Что ж, я думаю, это все, - сказала Робин, выключая диктафон. - Большое спасибо, что
встретились со мной, это было очень увлекательно. И желаю удачи с книгой!
Ясмин казалась потрясенной. Она даже забыла говорить громче, когда они обменялись
последними несколькими пустыми любезностями. Робин наблюдала, как женщина
уходит из кафе, опустив голову, и совсем не удивилась, увидев, как она достала свой
мобильный и начала печатать. Робин тем временем достала свой телефон и написала
Страйку сообщение.
Есть кое-что интересное. Где ты?
Глава 56
Волокна желудочков. -
Они расположены чрезвычайно сложным
образом,
и описания, данные различными
анатомами, значительно
отличаются.
Генри Грей ФРС
Анатомия Грея
Глава 58
О стыд!
Высказать мысль, что в пламени
Которая горит в твоем сердце.
Элизабет Баррет Браунинг
Проклятие для нации
Глава 59
Эмили Дикинсон
XVI
Mary Tighe
Верный Друг - Это Лекарство Жизни
Отец Робин решил, что ей не стоит нанимать грузчиков для переезда. Большая
часть содержимого дома, который она когда-то делила со своим бывшим мужем,
была продана или, в случае с тяжелой кроватью из красного дерева, на которой он
изменял ей со своей нынешней женой Сарой, досталась Мэтью. У Робин в ее
арендованной комнате не было особо много места для вещей, которые она все же
сохранила, поэтому они хранились на складе. Она купила у предыдущего
владельца своей новой квартиры диван, кресла и двуспальную кровать, для
которой заказала новый матрас. В итоге ей нужно было перевезти всего несколько
компактно упакованных предметов мебели. Майкл Эллакотт заверил свою дочь,
что он более чем способен помочь загрузить багажник "Лендровера" всякой
всячиной на складе и помочь ей отнести их наверх. Ученый, выросший на ферме,
он все еще жаждал удовлетворения от физического труда, и Робин, помня, что
пропустила семейное Рождество, решила уважить его.
Это означало, что теперь ей оставалось в одиночку перетаскивать все, что
находилось на складе, в кузов "Лендровера". Первые пару часов она была слишком
занята, чтобы хандрить или плакать, но все изменилось, когда неприятный и
агрессивный арендатор соседнего склада закричал и выругался, требуя, чтобы она
передвинула "Лендровер", чтобы он мог подогнать свой собственный фургон
поближе. Это, вкупе с голосом Страйка по телефону, окончательно заставило
Робин сломаться. Закончив разговор со Страйком и передвинув "Лендровер",
чтобы большой синий фургон разгневанного мужчины смог разместиться, она
удалилась внутрь своего склада, чтобы тихо поплакать, сидя на картонной коробке,
полной книг. Часть ее хотела отказаться от переезда, сесть в "Лендровер" и
отправиться на север, в Йоркшир, чтобы повидаться с отцом. Линда заверила
Робин, что процедура, которой он собирался подвергнуться, была обычной, но
Робин услышала страх в голосе своей матери.
В конце концов Робин снова взяла себя в руки и, обливаясь потом, из последних
сил продолжила разгружать багажник, пока, наконец, почти каждый квадратный
дюйм задней части "Лендровера" не был заполнен, и она смогла отправиться в
Уолтемстоу на целых три часа позже, чем ожидала.
Линда наконец перезвонила Робин в половине пятого, когда та уже стояла на
красном свете. Поскольку в древнем "Лендровере" не было подставки для
телефона, Робин схватила свой мобильный и прижала его к уху.
- С ним все в порядке, - послышался голос Линды. - Стент установлен. Они
говорят, что если все пойдет хорошо, он завтра будет дома.
- О, слава Богу, - сказала Робин. Свет изменился. Впервые с тех пор, как она стала
владельцем машины, Робин не удалось во время тронуться, и она заработала
множество сердитых гудков от водителя позади нее. - Мам, извини, мне нужно
идти, я в машине. Я перезвоню тебе через некоторое время.
В то время как ее рациональное "я" теперь знало, что ее отец вне опасности, эмоции
Робин не улеглись, и она все еще пыталась не заплакать, когда наконец свернула
на Блэкхорс-роуд.
Только когда она свернула на парковку рядом с кварталом, в котором находилась
ее новая квартира, она заметила Страйка, стоящего у входной двери с растением в
горшке в одной руке и полной сумкой покупок из Tesco в другой. Зрелище было
настолько неуместным, но в то же время таким желанным, что Робин издала тихий
смешок, который тут же перешел в рыдание.
- Что случилось? - спросил Страйк, подходя к ней. - Как твой папа?
- С ним все будет в порядке, - сказала Робин, пытаясь сдержать слезы. - Только что
звонила мама. Они установили стент.
Ей захотелось обвить руками шею Страйка, но мысли о Мэдлин, ее решимость
бороться с любыми чувствами к своему партнеру, более сильными, чем дружба, и
осознание того, что она очень потная, остановили ее. Вместо этого она
прислонилась спиной к "лендроверу", вытирая глаза рукавом.
-Что ж, это хорошая новость, не так ли? - сказал Страйк.
- Да, оч-очевидно, это так… просто это было дерьмовое утро...
- Хочешь поесть, прежде чем мы разгрузим "Лендровер"? Потому что я хочу есть,
я не обедал. Думаю, и чайник пригодится?
- Он здесь, - сказал Робин, теперь уже наполовину смеясь. - Он стоит в ногах на
пассажирском сиденье вместе с несколькими кружками. Страйк, ты действительно
не должен был этого делать.
- Возьми это, - сказал Страйк, протягивая ей горшок с растением и сумку Tesco,
прежде чем открыть дверцу "Лендровера" и достать коробку с чайником.
- Откуда ты вообще узнал этот адрес?
- Ты показывала мне документы несколько недель назад.
Доказательство того, что Страйк не был таким забывчивым или невнимательным,
каким он мог иногда казаться, грозило вызвать у Робин потоки слез, но она сумела
взять себя в руки и, стараясь тихо шмыгать носом, провела его через главную дверь
в общий коридор, отделанный кирпичом и, учитывая ногу Страйка, вверх на лифте
на второй этаж.
- Очень мило, - сказал Страйк, когда Робин открыла дверь в приятную, светлую и
просторную квартиру, которая была немного больше мансарды Страйка и с
гораздо лучшим ремонтом. - Ты купила этот диван у предыдущего владельца?
- Да, - сказала Робин. – Он складывается - я подумала, что это может пригодиться.
Она отнесла растение с большими зелеными листьями в форме сердца на кухню.
- Мне оно нравится-, - сказала она Страйку, который последовал за ней с коробкой
предметов первой необходимости, в которую входили чайник, кружки, пакетики
чая, молоко и рулон туалетной бумаги. - Спасибо.
- Я волновался, вдруг это считается цветами, - сказал он, искоса взглянув на нее.
Однажды у них была ссора, в ходе которой обсуждалась его склонность дарить
Робин цветы, а не что-то более оригинальное. Робин рассмеялась, и глаза ее снова
наполнились слезами.
- Нет. Растение - это не цветы.
Страйк наполнил чайник, затем повернулся и увидел, как Робин достает из сумки
свой айпад.
- Ты опять в этой чертовой игре? - спросил Страйк, подключая чайник. - Возьми
выходной, ради Бога.
- Нет, я просто смотрю, поймали ли они того Бетмена, подожди, - сказала она,
заходя на новостной сайт Би-би-си. - Они обнародовали имя парня, которого
столкнули на рельсы.
- И? - спросил Страйк, застыв с пакетиками чая в руке.
- Его зовут Оливер Пич. Он... вау. Он сын Йена Пича… знаешь, тот чудак, который
баллотировался на пост мэра Лондона? Миллиардер?
- Компьютерщик, да, - сказал Страйк. - Там сказано, как дела у его сына?
- Нет, только то, что он все еще в больнице… его отец предложил вознаграждение
в сто тысяч фунтов за любую информацию, касающуюся нападавшего...
- Твое имя уже прозвучало? - спросил Страйк, стараясь, чтобы его голос звучал
небрежно.
- Нет, - сказала Робин. Она взглянула на него. - Послушайте, мне очень жаль. Я
знаю, что это было...
- Храбро, это было чертовски храбро, - сказал Страйк, прерывая ее. Сейчас было
не время упоминать о предчувствиях, которые преследовали его последние
двадцать четыре часа. - Давай попьем чай и съедим по сэндвичу, после чего
займемся разгрузкой машины.
- Ты уверен, что готов к…?
- Не волнуйся, я позволю тебе нести тяжелые вещи.
Они съели сэндвичи из супермаркета, стоя на кухне, затем, пока Страйк со своей
кружкой чая спускался на улицу, чтобы насладиться сигаретой, Робин перезвонила
матери, чтобы узнать еще несколько подробностей о процедуре отца.
- Но как быть с твоим переездом? - спросила Линда с беспокойством в голосе после
того, как они тщательно обсудили состояние Майкла Эллакотта, и Робин была
довольна, что ее мать не преуменьшала его серьезность. – Тебе удастся отложить
это?
-Я прямо сейчас этим занимаюсь, - сказала Робин. - Страйк мне помогает.
- О, - сказала Линда, умудрившись вложить в односложное слово впечатляющую
долю удивления, любопытства и неодобрения. Ее недоверие к Страйку имело
запутанные корни, но травмы, полученные Робин во время работы в агентстве,
вкупе с тем фактом, что она сбежала на первом танце на своей свадьбе, чтобы
догнать своего партнера по работе, вероятно, были глубже. Робин решила не
упоминать о том факте, что накануне ее чуть не сбил поезд, что, несомненно, тоже
было бы приписано Страйку. Хотелось надеяться, что озабоченность матери
здоровьем отца еще немного удержит ее подальше от телевизионных новостей.
Закончив звонок, Робин спустилась вниз и начала поднимать свои вещи наверх
вместе со Страйком, чья решимость помочь преодолела его сомнения по поводу
того, как это повлияет на его подколенное сухожилие.
- Клянусь, когда я выносила это со склада, мне показалось, что там не так много, -
пропыхтела Робин, проходя мимо Страйка на лестничной площадке с коробкой
книг в руках.
Страйк, который тоже запыхался и вспотел, только хмыкнул.
Наконец, почти в восемь часов, "Лендровер" опустел, и большая часть мебели была
собрана.
- Что скажешь насчет перекусить? - спросил Страйк, тяжело опускаясь на диван.
Робин могла бы сказать, что у него болит нога. - Ты не можешь называть место
домом, пока не узнаешь, где находится ближайшая закусочная.
- Я схожу, - сразу же сказала Робин, вставая на ноги и оставляя незаконченной
маленькую книжную полку. - Это меньшее, что я могу сделать. Страйк, я не знаю,
как тебя отблагодарить за...
- Мы квиты. Ты работала круглые сутки, пока я валялся.
Он вытащил из кармана десятку.
- Не могла бы ты взять еще немного светлого пива, пожауйста?
- Конечно, но я плачу-, - сказал Робин, отмахиваясь от денег.
Она отправилась в Рыбный бар Боннера, где, заказав две порции трески с жареной
картошкой, рассеянно вошла в игру Дрека на своем телефоне. Аномии там не было.
Обменявшись приветствиями с парой постоянных игроков, она направилась
обратно в новую квартиру, остановившись по дороге, чтобы купить бутылку вина
и шесть банок светлого пива. К тому времени, как она вернулась домой, Страйк
закончил собирать книжный шкаф.
- Тебе не нужно было этого делать, - сказала она ему, прислоняя свой телефон к
настольной лампе, чтобы она могла наблюдать за игрой. - Серьезно, сделай
перерыв. Ты это заслужил… В чем дело? - добавила она, потому что Страйк
выглядел чем-то разозленным.
Он поколебался, прежде чем ответить, затем сказал:
- Твое имя было обнародовано. Только что видел это.
- О, - сказал Робин. - Черт.
Она отдала ему пиво и направилась на кухню за штопором. Когда она вернулась с
бокалом вина, то сказала:
- Слушай, мне действительно жаль, я знаю, что облажалась.
- Ты пытался спасти жизнь, - сказал Страйк, уже вонзая деревянную вилку в
картошку, рядом с ним стояла открытая банка "Теннентс". – Нельзя это назвать
гребаной ошибкой. Снова в игре? - добавил он, указывая на экран ее мобильного.
- Да, - сказала Робин, усаживаясь в кресло и стараясь говорить нормальным тоном,
хотя сейчас она чувствовала себя очень встревоженной. – Можно также
присматривать за Аномией. Мидж на Кардью, а Натли на Пирсе. Было бы так
здорово исключить кого-нибудь. Кстати, по какому поводу ты звонил до этого?
- О да, Катя Апкотт говорит, что Блэй достаточно здоров, чтобы мы могли
поговорить с ним в больнице. Я сказал, что мы приедем в субботу.
- Отлично, я... подожди, – сказала Робин, чьи глаза метнулись к игре. - Аномия
здесь.
Отложив еду, она взяла свой мобильный.
Anomie: лол
BorkledDrek: Я умею кодить, могу взять все на себя
- Что за черт? - вслух спросила Робин. Прежде чем она смогла задать вопрос,
многие другие игроки сделали это за нее.
WyrdyGemma: чтооооооо?
- Страйк, посмотри на это, - сказала Робин, садясь рядом с ним на диван. - Аномия
избавилась от ЛордДрека и Вилепечоры.
Mathilde Blind
To Hope
Hartella: Anomie
Hartella: это было в новостях, ты, должно быть, видел Morehouse: нет я был в лаборатории
это
Morehouse: а что случилось?
Anomie: я не смотрел новости, я был занят
>
Hartella: что ж, ее имя было названо. Ее зовут Робин
Paperwhite: вы помнишь ту женщину, которая
Элкотт
спрыгнула на рельсы, чтобы спасти Вилепечору?
Hartella: и она частный детектив
Morehouse: даа
>
Paperwhite: Ее имя Робин Эллакот и она частный
Hartella: пожалуйста, не сердись. Я не сказала ничего, детектив
что могло бы раскрыть, кто ты такой.
Morehouse: серьезно?
Hartella: Я абсолютно точно этого не сделала, ясно?
Paperwhite: да
Morehouse: вау
Anomie: это не похоже на то, что сказал бы невинный >
человек, Хартелла
>
Hartella: клянусь, что так.
Morehouse: это странно
Anomie: тогда почему ты только что просила не
сердиться на тебя? Paperwhite: ты думаешь, она за кем-то следила?
Hartella: ну, я был на КомикКон, потому что со мной Morehouse: точно не за Вилепечорой
связалась одна женщина, которая сказала, что она
Morehouse: вроде полиция должна следить за
журналистка и хочет написать что-то о Чернильно-
«Халвенинг», я так думаю, а не частный детектив
Черном сердце, моей книге и всем остальном
Morehouse: нет
Morehouse: Мне бы все равно понадобилась твоя
помощь, чтобы добраться туда
Morehouse: когда?
>
< Приватный чат открыт >
>
<26 мая 2015 22.20>
Paperwhite: черт
Anomie: есть минутка бро?
>
>
>
<Morehouse has joined the channel>
>
Morehouse: хай, что случилось?
>
Anomie: нам надо обсудить новых модераторов сейчас
LordDrek и Vilepechora все
>
Morehouse: йеееа
>
>
Morehouse: ты объяснил им почему или просто выбил у
них почву из-под ног, когда они меньше всего этого
>
ожидали?
>
Anomie: лол и то, и то
>
Morehouse: отлично
>
Anomie: я рад, что ты счастлив. Серьезно. Я просто
хочу, чтобы все было как раньше.
Paperwhite: упоминал ли он Вилепечору и поезд?
>
Anomie: увидимся позднее
>
Morehouse: чао бро
>
<Anomie покинул чат>
>
>
>
Paperwhite: Я целую вечность пыталась поверить, что
ты ошибаешься>
>
Когда Страйк позвонил Райану Мерфи, чтобы указать на Оливера Пича как
игрока «Игры Дрека», а Чарли Пича - как претендента на человека, который
пытался завербовать Уолли Кардью, он получил громкое «блядь!» за свои
старания.
– Твои друзья?
Два дня спустя Мерфи перезвонил Страйку с хорошей новостью. Старший брат
Питча, Чарли, был опрошен еще раз, с особой осторожностью.
– Будет сделано, - сказал Страйк, но забыл о просьбе, как только повесил трубку.
После того, как имя Робин стало известно средствам массовой информации, в
офисе зазвонил телефон с просьбами дать ей интервью о ее действиях на
таможне.
По указанию Страйка, Пэт ответила на все запросы одним и тем же заявлением:
«Мисс Эллакотт рада помочь в спасении мистера Пича, но не будет давать
дальнейших комментариев». Тон голоса Пэт заставил нескольких журналистов
предположить, что они разговаривают со Страйком, и настаивали на ее мнении о
присуждении Робин, а также Мохаммеду «Мо» Назару гражданских наград за
храбрость. Страйк не был удивлен, хотя и недоволен тем, что именно фотография
хорошенькой молодой белой женщины возглавила большую часть освещения
инцидента в таблоидах. Он мог только надеяться, что допрос Чарли Пича введет
временный мораторий на деятельность террористической группы, и попытался
забыть или, по крайней мере, отложить в долгий ящик свои опасения по поводу
возможного возмездия. Это было несколько облегчено тем фактом, что в среду у
агентства, которое, казалось, очень долго ждало каких-либо перерывов в своих
текущих делах, внезапно появилось два.
Во-первых, экономка на Саут-Одли-стрит провела еще одну тщательную
проверку оборудования для наблюдения и на этот раз убрала черную камеру с
объективом «рыбий глаз». Не сумев найти механизм, который его выключал, она
положила его в свою сумочку и взяла с собой в ресторан, где ее ждал Фингерс, за
которым тайно наблюдал Натли. Как будто то, что он пригласил экономку
поужинать, было недостаточно подозрительным, учитывая, что Пальцы обычно
ассоциируются только с другими детьми сверхбогатых, он завладел женской
сумочкой и, пошарив в ее темном нутре, сумел выключить камеру, не раскрывая
своего лица.
– Так что, очевидно, она в этом замешана, - сказал Натли, когда позвонил
Страйку, чтобы сообщить о том, что только что произошло. Его голос, как
обычно, звучал чрезвычайно самодовольно. Страйк старался не чувствовать
раздражения от этого заявления о чертовски очевидном, вызов не облегчался тем
фактом, что следующими словами Натли были: – Мы тоже должны приставить
кого-нибудь к ней.
– Откуда ты знаешь?
– Страйк.
– Я предполагал, что Аллан Йомен и Ричард Элгар будут держать вас в курсе -
сказал Страйк.
Аномия
@AnomieGamemaster
– Да. Очевидно, что с гуманной точки зрения я не хочу, чтобы Росс делал это
снова, но если он это сделает, я хочу, чтобы это было заснято на пленку. Пара
подобных инцидентов дала бы мне серьезные рычаги воздействия.
– Ты шутишь?
Когда они вышли из машины, голоса трех женщин стали громче, но так как они
перекрикивали друг друга, все еще было трудно точно расслышать, что
говорилось.
– Должны ли мы…? – сказал Страйк и, не дожидаясь ответа, направился к
спорящей группе, желая услышать, что происходит.
Когда они с Робин оказались в пределах слышимости, Катя, чье худое лицо
залилось краской, крикнула:
– Он не хочет ее видеть!
– Джош ожидает мистера Страйка, – сказала Катя сердитым шепотом. – Так что
тебе лучше уйти.
– Я не отдам ему это, - сказала Катя, отступая, как будто письмо было
пистолетом.
– Она сделала очень глупую вещь, - сказала Катя, прежде чем Флавия успела
ответить, - которую ей сказали не делать.
– Это не было…
– Флавия, тебе было сказано не приносить этого щенка в дом, - огрызнулась Катя.
– Я не хочу больше слышать ни слова о папе, или Гасе, или собаках, или о том,
что все несправедливо, ты меня слышишь?
– Ты всегда на стороне…
Когда Катя повела их вперед, явно знакомая с каждым поворотом пути к комнате
Блэя, Флавия сказала обиженно, хотя и тихо:
– Да. Однажды, когда у Гаса сильно болела кожа, ему пришлось лечь в больницу,
а на следующий день заболел папа, и его тоже положили. Но в разные больницы.
Папа ходит в гораздо более хорошую больницу, чем Гас. Она частная. Гас
обычно ходит в NHS".
Флавия тихо добавила:
– ...как будто недостаточно того, что она бомбардирует его письмами, которые
его напрягают, - говорила Катя Страйку, - она должна появиться лично...
– ...просто беспокоюсь, что однажды днем меня здесь не будет, и она ворвется
силой...
– Вот так, - сказала она и снова двинулась в путь, Страйк рядом с ней, Робин и
Флавия замыкали шествие.
– Эм… Я думаю, это касается только тех вещей, которые проходят через
почтовое отделение, – сказал Робин, чей мозг работал быстро. Сделав еще
несколько шагов, она сама остановилась.
– Нет, я не могу просить тебя об этом – это немного навязчиво. Нет, я останусь с
Флавией, но сначала пойду с Кормораном, чтобы Джош знал, что я рядом, если
ему что-нибудь понадобится.
– Хорошо, тогда я просто возьму свои записи из машины и догоню тебя, –
сказала Робин.
Итак, Робин вернулась к мусорному ведру, куда Катя сунула письмо Кеа. В нем
была щель в виде почтового ящика, достаточно большая, чтобы она могла
просунуть руку, но, к сожалению, коридор был далеко не безлюден: медицинский
персонал ходил взад и вперед по нему, а также посетители. Робин кралась вокруг,
пока за ней никто не наблюдал, затем достала свой телефон из кармана и бросила
его в мусорное ведро.
– Не могу... его нащупать, - солгала Робин, роясь в мусорном ведре. – О, вот оно
что...
Она подождала, пока медсестра скроется из виду, затем достала свой телефон и
две половинки письма Кеа, все еще в разрезанном пополам конверте, которые она
положила в карман. Робин возвращалась по своим следам, пока не прошла мимо
женского туалета, в который и вошла. Запершись в кабинке, она сложила
разорванные половинки письма вместе и прочитала его.
«Джошлингс
Я действительно надеюсь, что увижу тебя сегодня и передам тебе это лично,
потому что я не знаю, хватит ли у меня сил сказать все это лицом к лицу. Если я
увижу тебя, я, наверное, просто сломаюсь. Я знаю, это жалко.
Я не знаю, получил ли ты другие мои письма. Я чувствую, что ты бы отправил
ответное сообщение, если бы прочитал их. Может быть, Катя их порвала, а ты
даже не знаешь, что я пыталась с тобой связаться. Я знаю, она думает, что я
антихрист, или это просто говорит моя ненависть к себе?
С тех пор как это случилось, я едва мог есть или спать. Я бы покончил с собой
прямо сейчас, сию минуту, если бы тебе от этого стало лучше. Иногда я думаю,
что все равно должен это сделать. Я говорю это не для того, чтобы заставить тебя
чувствовать себя плохо. Я просто не знаю, как долго еще смогу жить в такой
боли.
У меня брал интервью частный детектив. Он утверждал, что ты хотел, чтобы я
поговорил с ним, и я поговорил. Он был так агрессивен, что я на самом деле
пошел домой, и меня потом вырвало, но я сделал это, потому что ты этого хотел.
Честно говоря, я чувствую, что если бы мы могли вернуться в прошлое, и ты могл
бы немного лучше понять, откуда я родом, ничего этого никогда бы не
произошло. Все пошло наперекосяк, когда ты переехал в Норт-Гроув. Аномия
должна быть кем-то там, с цитатой на окне, украденным рисунком и всем
прочим. Но ты никогда не хотел верить мне, что это место имело дурную славу
из-за нее.
Ходит масса слухов о том, как у тебя дела. Детектив, по сути, пытался запугать
меня на протяжении всего интервью, так что он мог солгать о том, что ты был
парализован, чтобы заставить меня говорить. Я надеюсь, что так оно и было, хотя
это было ужасно слышать и, честно говоря, вызывало у меня такое беспокойство
и тошноту, что я снова начал причинять себе вред.
Я не знаю, что еще сказать, кроме того, что ты долгое время не видел меня
настоящего, потому что я был так обижен и зол. Если ты будешь тыкать
животное в клетке достаточно долго, оно нападет в ответ, и это будет не вина
животного.
Я не имел в виду ничего из того, что сказал по телефону той ночью. Я просто был
так рад увидеть, что появился твой номер, а потом, когда ты сказал, что
встречаешься с ней на следующий день, я, честно говоря, почувствовал, что мое
сердце разорвали. Это казалось таким жестоким поступком - позвонить мне и
сказать, что ты встречаешься с ней там. Любой бы почувствовал то же, что и я, но
я никогда не хотел ее или тебя смерти, это была просто моя выплескивающаяся
наружу боль.
Я очень, очень надеюсь, что у тебя все хорошо. Что бы ни случилось и буду ли я
жив или мертв, когда ты выйдешь из больницы, помни, как сильно я любил тебя,
и постарайся вспомнить себя настоящего.
Кики»
– Ты должна подождать, пока мама выйдет, потому что у него могут быть только
двое посетителей одновременно, – сказала Флавия.
- Верно, - сказала Робин. – Итак, расскажи мне. Кто, по мнению твоего отца…
Дверь открылась, и появилась Катя.
– Да, конечно, – сказала Робин. Когда она толкнула дверь комнаты Джоша Блэя,
она услышала, как Флавия сказала своей матери:
Узрите агонию
В этой самой потаенной комнате
сердца,
Где мрачно сидит раскаяние…
Фелиция Хеманс
Арабелла Стюарт
В маленькой комнате, выходившей окнами на юг, было слишком душно, как
обычно бывает во всех больницах. На прикроватной тумбочке стояло несколько
открыток с пожеланиями скорейшего выздоровления, и золотой гелиевый шарик,
который был слегка сдут.
За те несколько минут, что Страйк пробыл в палате Джоша, он почувствовал себя
так, словно его перенесли обратно в Селли Оук, в военный госпиталь, где он
лечился после того, как ему оторвало ногу в Афганистане. Джош Блэй сидел в
инвалидном кресле, одетый в пижаму, его ноги были обуты в явно не ношеные
новые темно-синие тапочки, его предплечья неподвижно лежали на
подлокотниках. Кто-то положил его телефон перед ним на поднос, прикрепленный
к инвалидному креслу. Пустое, замкнутое выражение лица Блэя было знакомо
Страйку; он уже видел это выражение раньше на лицах людей, чье внимание было
приковано к своему внутреннему миру, пребывая в нем, они изо всех сил пытались
приспособиться к странным новым реалиям своей жизни. Возможно, у Страйка
тоже было такое выражение лица, когда он лежал ночью, мучимый фантомной
болью в голени, которая исчезла навсегда, и размышлял о конце своей военной
карьеры.
Высокие скулы Джоша, квадратная челюсть, большие голубые глаза, прямые
темные брови и тонко очерченные нос и рот были еще более поразительны теперь,
когда его волосы, которые когда-то свисали ниже плеч, были очень коротко
подстрижены. Неумолимый солнечный свет, льющийся в комнату, который едва
рассеивался опущенными кремовыми жалюзи, обнажил недавно заживший шрам
от трахеостомы у основания горла Блэя. Под его глазами были пурпурно-серые
впадины, в которых была тусклость, которая у Страйка ассоциировалась с
лихорадкой.
― Это моя партнерша – Робин, – сказал Страйк, когда она села на второй
пластиковый стул напротив Джоша.
― Привет.– Робко сказала Робин.
― Ладно, - пробормотал Джош.
― С записями все в порядке? – Спросил Страйк Робин, прекрасно зная, зачем она
вернулась.
― Да, - сказала Робин: – но я не думаю, что они нам понадобятся.
― Справедливо, – сказал Страйк и, повернувшись к Джошу, спросил: ― Прости,
ты что-то говорил?
― Да… я чувствую что-то на той стороне, которая парализована. – Медленно
сказал Джош, произнося слова так, как будто они были тяжелыми и поднимались
с большой глубины. Но та сторона, которой я могу пошевелить, онемела. Ничего
не чувствую. Врачи говорят, что это может немного улучшиться, но я никогда…
никогда не вернусь к нормальной жизни...
― Ну, повреждение нервов - это странно, – сказал Страйк, а затем добавил –
Требуется много времени, чтобы спала вся отечность. Прошло два года, прежде
чем моя нога стабилизировалась. Вероятно, пройдет немало времени, прежде чем
вы узнаете, какие функции у вас восстановились.
Джош ничего не ответил.
― Итак, – сказал Страйк, доставая свой блокнот, – давайте поговорим об Аномии.
― Это тот, кто вонзил ударил нас ножом.
Джош говорил так спокойно, что детектив не сомневался в уверенности его слов и
в том, что он сам верил в их правдивость.
― Что заставляет тебя так говорить?
― Тот факт, что он прошептал, после того как сделал это. – Сказал Джош.
«Не волнуйся, дальше я обо всем позабочусь». – Процитировал Корморан Страйк.
― Да. Плюс ко всему, – Джош глубоко вздохнул, – он предупредил меня, что
собирается что-то сделать, а я проигнорировал.
- Что значит «он предупредил тебя»?
― «Все в сборе», так он сказал – кротко произнес Джош, глядя на мобильный
телефон на подносе, его руки были неподвижны, но он поборов эмоции
продолжил: – Пароль дважды шесть, дважды семь, пять, два. Если вы перейдете к
фотографиям, там будет папка под названием «Аномия».
Робин взяла мобильный, открыла его и принялась искать папку.
Он уже много лет напрямую общается со мной в Твиттере, - продолжил Джош. ‘Эд
сказал мне заблокировать его, и Морхаус тоже так сказал, но мне не нравилось,
когда мне указывали, что делать, поэтому я этого не сделал.
Его остекленевшие от лихорадки голубые глаза впились в детектива:
― Вот такой я засранец.
―Не могу понять, почему это было таким уж преступлением- сказал Страйк.
―Я тоже поверил всему дерьму, которое рассказала мне Ясмин, об этой папке, -
сказал Джош, все еще глядя на детектива, как будто желая, чтобы Страйк осудил
его. ―Всей той чуши насчет того, что Эд – Аномия.
― Множество умных людей умудряются каждый день верить в гораздо более
странные вещи. –сказал Страйк.– Люди, которые составили это досье, имеют
большой опыт. Они хороши в том, что делают.
―Нашла! – Сказала Робин, указывая на папку полную скриншотов.
Заскрипев ножками стула с резиновыми наконечниками по плиткам пола, Страйк
придвинулся ближе к Робин, чтобы оба могли прочитать сообщения, которые
Аномия отправила Джошу в частном порядке через Твиттер.
Идея: Харти должен снова начать убивать
15 Августа 2012
Он должен начать колоть туристов на кладбище. Забавный и непредсказуемый
поворот.
15 Августа 2012
Идея: запереть ПепперУайт обратно в гроб, если она не согласится на свидание с
Харти.
12 Сентября 2012
Дрек мог бы обманом вернуть ее обратно внутрь. Аспект характера бога-трикстера.
ПепперУайт пожинает справедливую награду за высокомерие.
12 Сентября 2012
Вирди-Гробы спелись. Идея: Лорд WG должен похоронить Леди навсегда.
Замуруй ее в мавзолее и иди искать свежие кости, чтобы прыгать (<- хорошая,
забавная реплика)
4 Января 2013 года
Идея: новый персонаж. Мозг владельца Харти покидает могилу.
Макиавеллиевский персонаж, приятный контраст с Харти. Непрекращающаяся
битва между рациональной и эмоциональной сторонами убийцы.
26 Августа 2013
Ты теряешь все, что делало это хорошим. Перестань распродаваться. Потребность
в свежих сюжетных линиях и новых персонажах становится все более очевидной.
Смотрите предыдущие сообщения.
20 Января 2014
Я нужен тебе. Я знаю, чего хотят фанаты.
18 Марта 2014
Я нужен тебе, если ты хочешь вернуть фанатов на свою сторону, Джош.
22 Мая 2014
Идея: старый бродяга умирает от сердечного приступа на кладбище, и становится
отвратительным призраком, который конкурирует с Харти за ПепперУайт. Харти
теперь выглядит для нее намного лучше, но он отвергает ее.
29 Июля 2014
Я думал, ты менее туп, чем Ледвелл, но начинаю бояться, что это не так.
19 Сентября 2014
Становится все яснее, что ты на самом деле не понимаешь Чернильно-Черное
Сердце, Джош. Я предлагаю вам помощь в исправлении и улучшении,
предложение, от которого было бы неразумно отказаться.
1 Октября 2014
Идея: Ты объявляешь об уходе Ледвелла в одном из эпизодов мультфильма. Пусть
Аномия войдет на последних секундах эпизода. Фанаты сошли бы от этого с ума.
29 Октября 2014
Аномия: существо, которого боится даже Дрек. Визуальный: посмотрите на мой
внешний вид в игре. По сути, существо, похожее на пустоту, в котором исчезают
все неудовлетворительные персонажи.
29 Октября 2014
Твои претезания на то, чтобы быть героем-творцом, теперь полностью разрушены.
Я был готов отдать тебе должное за наброски того, что могло бы стать
интересными идеями в умелых руках. Теперь ты предал фэндом, и я понимаю, что
был неправ, предлагая себя в качестве соавтора. Может быть только один ρηηγέτης.
12 Ноября 2014
Пойми одно: сделка с телекомпанией будет концом. Я тебя предупредил.
10 Февраля 2015
― Что означает это греческое слово? – Спросила Робин Страйка.
― Думаю, это относится к героям Архегетов, - сказал Страйк, который все еще
просматривал строки сообщений. – Древние греки, основавшие поселения или
колонии.
― Тон у них интересный. – Сказала Робин.
― Ты имеешь ввиду нарциссизм? – спросил Страйк, в то время как лихорадочный
взгляд Джоша метался между двумя детективами. – Они отождествляли себя с
персонажами игры...
― Да, это так, но язык более интеллектуальный и взрослый, не так ли? Здесь нет
ругани, нет ребячества, использовано греческое слово…
― Да, эти сообщения немного лучше соотносятся с «культурными»
комментариями Ясмин, не так ли? Страйк посмотрел на Джоша: – Это все, что
Аномия прислала тебе?
― Нет, – сказал Блэй. Было еще кое-что, чего я не любил фиксировать. Но это было
то же самое: дерьмовые идеи для мультфильма.
― Ты показывал эти сообщения полиции?
― Да. – Сказал Джош.
― И? – Спросил Страйк.
― Не думаю, что они восприняли это всерьез. Они зациклены на этой «правой»
группе.
― Ты не против, если мы сделаем копии скринов? – Спросил Страйк.
Джош кивнул, и Робин отправила папку с сообщениями Аномии на свой телефон.
― Катя говорит, что ты пытаешься разобраться, «оо, возможно, он знает все
инсайдерские вещи», ― сказал Джош глухим голосом. Я не собираюсь быть
каким-то элпом. Я могу припомнить, кто знал, о чем именно, когда... я провел
большую часть последних пяти лет в обмороке или под кайфом… Мы оба
употребляли много наркотиков. Эд иногда забывал, что он тоже что-то
рассказывал… Он понял, что Аномией был Себ, потому что она сказала ему, что
ПепперУайт основан на старом соседе по квартире, но она сказала мне об этом,
когда мы создавали персонажа, и она, вероятно, рассказала другим людям… Но
она тоже кое-что забыла, –патетически сказал Джош, и Робин почувствовала почти
болезненный укол жалости в животе.
― Катя говорит, что вы долгое время думали, что Аномия - это Брэм де Йонг, -
сказал Страйк.
― Возможно, после прочтения этих сообщений вы решите, что я идиот, - тупо
сказал Джош, но у Брэма IQ 140. Йонг был протестирован в школе. Иногда он
ведет себя так, будто ему 20 лет, но иногда, если у него грустный голос, можно
подумать, что ему сорок... Вы слышали о его маме?
― Мы знаем, что она умерла. – Сказала Робин.
― Она была убита, – уточнил Джош, – в Амстердаме.
― Черт! – одновременно сказали Страйк и Робин.
― Да... она была наркоманкой, занималась сексом, чтобы покупать наркотики.
Брэму было шесть или около того, когда она умерла… Она обычно запирала его в
своей комнате, когда приглашала мужчин. Клиент задушил ее и покинул квартиру.
Брэм застрял в своей спальне на два дня или что-то около того. Тетя заходила,
потому что мама не отвечала на звонки, и она обнаружила тело, а Брэм был заперт
все это время.
― Боже, –тихо сказала Робин. – Какой ужас.
― Да, –Джош тяжело вздохнул.– Неудивительно, что он встревожен. Я думаю, это
было забавно, когда я впервые переехал в Норт-Гроув, но через некоторое время…
― Я думаю, он поджег мою комнату, пока я спал, за день до того, как все это
случилось. Мариам винила меня. Форт, что я уронил косяк. Я проснулся от того,
что люди кричали разливая и брызгая воду, чтобы потушить пожар. Занавески
были в огне… Мариам кричала – я выпил много пива и закинулся дурью – сказал
Джош, - так что я, знаете ли, был сбит с толку от происходящего. Я позволил
Мариам выгнать меня, и как только я оказался снаружи в темноте, я как бы сложил
два и два и понял: Брэм. Это то, что делает чертов Йонг.
― Пытается убивать людей? – Спросил Страйк, внимательно наблюдая за
Джошем.
― Я не знаю, действительно ли он хочет кого-нибудь убить. – Сказал Джош
ровным, отстраненным голосом. – Похоже, ему просто интересно посмотреть, как
далеко он может зайти. Нильс, вероятно, мог бы остановить его, если бы
попытался, но он не уверен… Я не думаю, что он действительно хотел бы взять на
себя ответственность за Брэма… Катя сказала вам, что Брэм неделями шпионил за
мной и Эди через дыру в стене нашей спальни?
― Да, она это сделала. – Сказал детектив.
― Вот что вселило в меня уверенность, что это была Аномия Я... я видел фингса,
когда он жил со своей мамой, понимаешь? Вещи, которые маленький ребенок не
должен был видеть... Он немного облажался, и у него IQ на уровне гения, так что...
да, я думал, что это был Брэм целую вечность , но я полагаю, что в то же время,
это было бы слишком просто.
Робин чувствовала, как пересохло во рту у Джоша. Она хотела предложить ему
выпить воды, но чувствовала себя неуверенно: он не смог бы удержать стакан, и
она подумала, не сочтет ли он это навязчивым, если она предложит.
― Почему ты так думаешь? – Спросил Страйк.
― Ну, я полагаю… если это был какой-то долбанутый пацан, который
действительно не понимал, что делает, то это был не кто-то из наших приятелей.
Но это не Брэм ударил нас ножом. Та фраза, которую они сказали о «заботе о чужих
вещах», была слишком… это было не то, что сказал бы Брэм.
― Почему бы и нет? – С нажимом спросил Страйк.
Джош снова уставился на детектива, его глаза были расфокусированы и растеряны,
очевидно, он думал. Наконец он сказал:
― Если бы Брэм воткнул в кого-нибудь нож, это было бы для того, чтобы
посмотреть, что будет дальше. Как они выглядели, или каково было убивать кого-
то... Они бы делали это ради этого факта, а не потому, что хотели бы захватить
власть. Брэм не изобретателен. Нильс часто говорит об этом. Всегда говорю Брэму
сесть и что-нибудь сделать или нарисовать… Нильс считает, что искусство - это не
для всех. Лишь для него.
― Но ты думал, что Брэм, возможно, издевался над Эди онлайн в течение
несколькиз лет?
― Да, но это… это было словно… эксперимент. Как будто отрываешь крылья у
мухи. Просто чтобы увидеть, как много ты можешь разрушить, но человек,
который ударил нас ножом… Когда ты хочешь взять на себя ответственность, ты…
ты хочешь творить, не так ли? Брэм просто хочет все разгромить.
― Итак, пока это продолжалось, вы оба думали, что онлайн-насилие было
совершено исключительно для того, чтобы посмотреть, как страдает Эди?
Последовала еще одна пауза, а затем, внезапно очнувшись от своего депрессивного
оцепенения, Джош сказал:
―Вам не нужно говорить мне, что я дерьмо. Я знаю, что должен был заступиться
за...
― Ты и не был дерьмом.
― Да, но, это самое сложное, не так ли? Принятие настоящего. Ты должен на
некоторое время перестать думать о долгосрочной перспективе.
― Если ты собираешься читать мне лекцию о гребаной осознанности, – свирепо
сказал Джош, – то я получу много такого от мозгоправа. К черту жизнь в
настоящем моменте. Я не хочу так жить. Я вообще не хочу жить. Я, этого не
заслуживаю.
― Ты не был причиной этих поножовщин. – Решительно сказал Страйк. ‘Другой
человек купил электрошокер, мачете и, я сильно подозреваю, маскировку с
намерением покончить с двумя жизнями. Если тебе нужна причина, чтобы
продолжать прямо сейчас, ты должен держаться за тот факт, что ты будешь
главным свидетелем на суде над этим ублюдком, и если тебе нужна причина,
чтобы жить дальше, ты должен помнить, что ты был тем, кому позвонил Эди, когда
он думал, что ему грозит смерть, потому что он все еще доверял тебе то, что
значило для нее больше всего на свете.
― Мне пох*** на этот гребаный мультфильм! ― Сказал Джош, снова начиная
всхлипывать.
― Ну, тебе следовало бы. –Тихо сказала Робин.– Ведь недавно я встретила фаната,
жизнь которого была спасена Чернильно–Черным Сердцем – в буквальном
смысле. Она сказала мне, что решила продолжать жить, просто чтобы продолжать
смотреть это. То, что вы с Эди сделали, было экстраординарно. Корморан прав:
сейчас ты единственный, кто может сделать то, чего хотел бы Эди. Он не хотел бы,
чтобы ты покончил с собой. Он бы хотел, чтобы ты сделал то, что можешь сделать
только ты.
― Этот ублюдок забрал ее телефон, – сказал Джош, – слезы текли быстрее, чем
когда-либо. Вот где все ее идеи.
― Давайте позаботимся о том, чтобы найти этот телефон, - Сказал Страйк,
доставая из коробки еще несколько салфеток и снова вытирая лицо Блэя.–
Высморкайся и выпей немного воды.
Джош позволил Страйку вытереть лицо и позволил Робин поднести соломинку от
воды к его рту. Когда Джош напился досыта, а Страйк выбросил вторую партию
влажных салфеток, детектив сказал,
― Я хочу знать, кто знал, что вы с Эди встречались на кладбище в тот день.
― Только Мариам, ― хрипло сказал Джош. – Я разговаривал с ней, пока она
готовила, когда мне позвонил Эди. Мариам, это была хорошая идея, мы собирались
встретиться, все обсудить. Но Мариам никак не могла...
― Мог ли кто-нибудь подслушивать?
― Я не знаю… может быть. Рядом с кухней есть большая кладовая. Но я никого
там не слышал.
― Кто еще жил в Норт-Гроув в то время?
― Нильс и Брэм.
― Ты ожидал, что Мариам скажет Нильсу, что ты встречаешься с ним?
― Да.
― Расскажи мне о Нильсе
―Он... немного безумный, - сказал Джош. – Эксцентричный. Никогда не знаешь,
что он подумает о всякой ерунде. Всегда эмоционально заряжен. Его отец был
промышленником-мультимиллионером, и Нильс участвовал во всех проектах. Он
всегда хотел жить так, как он живет – заниматься искусством, жить в коммуне,
быть полиамористом... У него с Мариам были открытые отношения. Нильс иногда
спит с Фрейей, женщиной-ануввером из Норф-Гроув. "Э-э, партнер, кажется, не
против этого...’
― Вы сказали ранее, что Нильсу нравился Эди.
― Да, я думаю, что так и было, но с ней у тебя ничего не вышло.
― Он ей понравился?
― В конце концов, не так уж много, – сказал Джош.– Он в некотором роде
либертарианец... Проголосовал за этого странного ублюдка, Иэна Пича, на пост
мэра Лондона.
Страйк и Робин избегали смотреть друг на друга.
― Как у Нильса с компьютерными навыками? - Спросил Страйк.
― Хорошо, – сказал Джош. Забавно, что он, вероятно, был бы действительно
хорош в технике, но все, что он хочет делать, это быть художником, но Нильс
может быть Аномией. Какого хрена им делать это с нами? С Эди?
― Мы просто говорим о людях, которые могли знать, что вы встречались на
кладбище. – Сказал Страйк. – Итак: Мариам, Нильс и Брэм. Кто еще мог быть
поблизости?
― Фрейи, Ала и Стар не было дома, они отправились навестить друзей… Я
полагаю, там был Пес, сказал Джош, и выражение его лица омрачилось. – Йонг
приходил навестить меня на прошлой неделе. Я был рад его видеть, мне всегда
нравился Пез. Но у меня сложилось впечатление, что он не собирался… ну, он
прямо сказал, чего он хочет: чтобы я дал ему работу в фильме. Так что... да, – сказал
Джош, сглотнув. – Это было странно. ’Он говорил о возможности подражать
моему художественному стилю и все такое...’
― Мог ли Пес быть в кладовой, когда вы разговаривали с Мариам? – Спросил
детектив. –Например за кухонной дверью или за окном?’
― Я думаю, да, – сказал Джош задумавшись.– Но Пес не может быть Аномией,
ни в коем случае...
― Мы все еще просто говорим о людях, которые могли знать, что вы встречались
на кладбище", –сказал Страйк. Кто-то еще?
― Ну… – медленно произнес Джош, – дело в том, что дело в Норт-Гроув… люди
просто все время входят и выходят. Студенты, люди, посещающие магазин… О! –
внезапно сказал он, - есть девушка, которая в наши дни выходит на улицу. Зоуи.
Хрупкая, с татуировками по всей руке. Я полагаю, она могла бы прятаться за
углом...
Пока Страйк записывал имя, как будто оно было для него новым, Робин сказала:
― Джош, по поводу Северной Рощи и людей, приходящих и уходящих – ты знаешь
что-нибудь о рисунке, который был украден?
― Ты имеешь ввиду мой рисунок?– - спросил Джош, выглядя удивленным. – О
вампире? Кея тебе сказала?
― Да, сказала Робин. На самом деле это не было ложью: она только что прочитала
о краже в письме Кеи.
― Да… именно тогда Маверик захотел, чтобы мы придумали больше персонажей
для фильма. Я хотел поместить вампира внутрь. Говорят, в семидесятых годах на
настоящем кладбище был вампир. Черт возьми, это было банально, изображать
вампира, но я нарисовал его, чтобы она могла видеть, что я делаю. Я хотел, чтобы
он был неумелым, типа, пытался убивать туристов, но никогда не получал
достаточно крови, чтобы жить, так что он был, типа, слабым и немощным...
― Вы писали заметки на рисунке о том, каким вы видели персонажа?
― Да. сказал Джош, – я сделал. «На коленке» быстренько так сказать. Но я оставил
набросок внизу, в одной из художественных комнат, но после он исчез.
― Когда это было? – Спросила Робин.
‘Могу" точно вспомнить. В прошлом году какое-то время. Это было, когда мы с
Кеа встречались во второй раз. Я сказал, что это пипец, тот факт, что стырили мой
набросок, я был искренне, действительно зол. Он исчез однажды вечером, когда
шли занятия, так что это мог быть кто угодно... студент, кто-то, кто забирал их…
это что-то вроде бесплатного для всех, когда идет куча занятий, видел, что люди
приходят и уходят. Мне следовало спрятать рисунок наверху.
― Хорошо, спасибо. – сказала Робин, делая пометку. ‘Раз уж мы заговорили о
новых персонажах, Эди рассказывал тебе о двух, которых она планировала для
фильма? Филип Ормонд говорит, что она рассказала ему все о нем, в деталях.
― Она сказала мне, что у нее есть пара идей, но она никогда не говорила, в чем
они заключаются. Ей никогда не нравилось говорить о всякой ерунде, пока она
сама не разобралась во всем этом. Но, может быть, с Ормондом у нее были другие
отношения… Можно подумать, что он захочет сказать мне, если захочет увидеть
свои вещи на экране... Только он, блядь, ненавидит меня, так что он не стал бы.
«И он не сможет сам их монетизировать, если отдаст законному владельцу», -
Подумала Робин, но промолчала.
― Итак, вы покинули Норт-Гроув в темноте в ночь перед поножовщиной. –
Продолжил Страйк, –без денег, но с мобильным телефоном и досье, которое
принесла вам Ясмин?
― Да.
― И оказавшись снаружи, вы позвонили…?
― Кее, - с несчастным видом сказал Джош. – Да. Случайно. Я был взбешен, и ее
имя прямо под надписью «Катя» на моем телефоне. Я сказал Эр, что встречаюсь с
Эди на следующий день на кладбище, и что мне нужна кровать на ночь, а потом
Кея начала кричать мне в ухо, и я понял, что разговариваю с Кеей, а не с Катей...
― Ты уверен, что сказал Кее, где вы встречаетесь? – Спросила Робин.
― Да, потому что это то, из-за чего она взбесилась, – сказал Джош. Я звоню ей и
рассказываю подробности моего «свидания» с Эди. Видишь ли, когда мы
встречались в первый раз, мы с Кеа отправились на одну из тех пешеходных
экскурсий по старой части кладбища? Это был больной вопрос, я потом ходил туда
с Эди и говорил об этом в интервью...
― Мог ли кто-нибудь подслушать ваш случайный звонок Кее? - спросил Страйк.
–Ты можешь вспомнить кого-нибудь, кто стоял бы на улице? Кто-нибудь следовал
за вами, проходил мимо вас обоих?
― Насколько я помню, нет, - сказал Блэй. –Я никого не заметил... Но я был
совершенно не в себе.
― Мариам, наверное, – сказал Пес. Он сразу выпил остаток своей пинты. – Мне
это было необходимо, - сказал он, и Робин подумала, не из-за разговора ли с
Ормондом ему захотелось алкоголя.
― Я принесу тебе еще, – сказала Робин.
― Ты даже не допила свой бокал…
― Это не соревнование, не так ли? – спросила Робин, улыбаясь, и Пес улыбнулась
в ответ.
― Хорошо, твое здоровье.
Она встала и направилась к бару, чувствуя спиной взгляд Песа, пока шла. Она
намеренно проигнорировала его первое упоминание о Чернильно-черном Сердце
и намеревалась возобновить разговор на эту тему только после того, как он выпьет
еще немного.
Когда Робин вернулась с его пинтой, Пес потянулся и взял ее за свободную руку,
когда она села.
―Ты не такая, какой я тебя представлял, - сказал он, рассматривая ее с легкой
улыбкой.
― А ты что, ты думал, я альпийка? – Спросила Робин, позволив ему переплести
свои пальцы с ее.
― Нет, – сказал Пес, ухмыляясь, но я думал, что ты будешь более напряженной
или типа того.
― Я очень встревожена, – сказала Робин. – Ты, должно быть, пробудил во мне
что-то.
Пес рассмеялся. Его ладонь была горячей и сухой.
― Итак, ты часто возвращаешься в Ливерпуль? – спросила она, думая о странице
Песа в Instagram(сейчас запрещенная соцсеть в РФ), на которой рассказывалось о
его месячном пребывании в родном городе.
― Да, – признался он. – У моего старика болезнь двигательных нейронов. Он
вроде как овдовел. Сам по себе.
― О, это печально…– растерянно сказала Робин.
― Моя сестра в основном присматривает за ним, но у нее двое детей-аутистов,
поэтому я иногда езжу домой, чтобы внести свою лепту. Дай ей передохнуть, типа.
― Это действительно мило с твоей стороны, – сказала Робин признавшись:– А ты
тоже не такой, каким я тебя представляла.
― Да? – сказал Пес, глядя на нее с полуулыбкой, его теплые пальцы вновь крепко
сжали ее ладонь. Что это типа такое значит?
― Ты добрый, – сказала Робин. – Приличный. А то я думала, что ты был… Я не
знаю… художник-плейбой.
― Почему? Потому что я снял свое белье для занятий искусством?
― О, меня это вполне устраивало, - сказала Робин, и Пес снова рассмеялся. – Итак,
какая еще музыка тебе нравится?
― Что-нибудь хорошее, мне все равно, – сказал Пес, пожимая плечами. – Итак,
когда ты рассталась со своим парнем?’
― Около шести месяцев назад,– сказала Робин.– А как насчет тебя?
― Ни с кем толком не виделся больше года. Хотя у меня все в порядке.
― Держу пари, что так и есть, – сказала Робин, и Пес притянул ее к себе для еще
одного поцелуя. Когда она изобразила энтузиазм, его зубы столкнулись с ее, когда
он прижал ее лицо к своему, его рука снова оказалась у нее на затылке, Робин
пожалела, что он перестал трогать ее парик, и не могла не заподозрить, что ее
использовали, как и пиво, чтобы отвлечь Песа от его забот. В этой
беспроигрышной технике была определенная безрассудность. И снова она была
той, кто прервал контакт, и он издал тихий стон, когда она это сделала.
― Обычно я не занимаюсь подобными вещами при дневном свете, – прошептала
она, оглядываясь на других выпивох. Двое мужчин средних лет за стойкой бара,
очевидно, наблюдали за этим зрелищем и улыбались с притворным
удовольствием. Пес, который теперь подвинул свой стул еще ближе к ней, обнял
ее, большим пальцем лаская ее лопатку.
― Без проблем, – сказал он.– Скоро стемнеет.
― Выпей свою пинту, – сказала Робин, – и расскажи мне о своей работе. Мариам
сказала, что ты действительно хорош в этой области.
― Я, – сказал Пес. – простак в своей сфере, который не может получить ничего
постоянного, включая, свое место работы. Я как кочевник. Отчасти потому, что я,
как G.O.R.A.**, продолжаю ходить домой, чтобы присматривать за своим папой.
Он продержался намного дольше, чем они думали, когда ему поставили диагноз.
Хотя у меня есть пара вещей в разработке – возможно, они увидят свет. Зависит от
обстоятельств.
― Покажи мне кое-что из своих наработок, - сказала Робин. – Держу пари, ты есть
в Instagram.
―Да, конечно, – сказал Пес.
Ему пришлось убрать руку с ее плеча, чтобы достать свой мобильный и открыть
Instagram.
― Вот так все это выглядит.
Он пододвинул к ней телефон.
― Ух ты, – сказала Робин.
На этот раз она не изображала энтузиазма: все снимки были чрезвычайно
качественными. Пока она медленно просматривала линейные рисунки, фэнтези-
арт, аниме, короткие мультяшные клипы в разных стилях, Пес снова наклонился
ближе, положив руку на спинку ее стула, и рассказал ей о каждом из них.
― Это был заказ на комиксы… Это было для рекламы, но клиенту это не
понравилось. Тем не менее, ему еще и платили… Это было для разработчика инди-
игр, который обанкротился. Я все еще пытаюсь выяснить, смогу ли я вернуть свои
работы и авторские права на них...
― Ты делал все это в Норт-Гроув?
― Итак, – сказала Робин, когда Пес снова начал ласкать ее спину большим
пальцем, - ты вернула этому мужчине то, за чем он охотился?
― Нет, - сказал Пес, и его улыбка сразу исчезла.
― Что это было? – спросила Робин.
― Чокнутый. Я потерял это. Пистолет был не его. –После недолгого колебания он
добавил: ―Мне дала его девушка.
― О, сказала Робин. – Но тогда, зачем ему…?
― Его девушкой была Эди Ледвелл. Девушка, которая нарисовала «Чернильно-
Черное Сердце». Та, что была убита.
― О, – снова сказала Робин: – бедняжка.
― Что? – уточнил Пес задумавшись, а затем добавил: Ох… да, действительно.
Пес выпил гораздо больше своей пинты, в то время как разум Робин работал
быстро.
― Послушай, – сказала она, быстро приняв решение, – э-э... раз уж ты упомянул
ее... я... я не знала, должна ли я тебе это говорить, но это немного напугало меня.
― Что говорить? – Уточнил Пес.
― Ну, я действительно знаю, о чем говорил тот мальчик там, за стеной…
― Кто, Брэм?
― Да. Он только что сказал мне, что Зоуи убила ту девушку. Эди.
Мгновение Пес просто смотрел на Робин, затем уточнил:
― Брэм сказал, что Зоуи убила Эди?
― Да, – сказала Робин. Я имею в виду, очевидно, я ему не поверила. Это
прозвучало странно, знаешь, когда ребенок утверждает такое…
― Господи Иисусе, - пробормотал Пес, убирая руку со спинки стула Робин, чтобы
провести ладонями по своим вьющимся черным волосам, прежде чем допить
остатки второй пинты.
― Мне не следовало тебе говорить, - тихо сказала Робин.
― Я просто подумал типа, что мог бы провести один вечер, не думая об этом…
― О, я... я сожалею, что упомянула об этом, – сказала Робин, теперь позволив
легчайшей нотке обиды проскользнуть в ее голос. Джессика Робинс не виновата в
том, что неуравновешенный ребенок привел ее в ту сгоревшую спальню и
отягощал разговорами об убийстве. Джессика Робинс была ошеломлена этой
внезапной сменой тона и начала думать, что Пес вовсе не тот забавный и
обаятельный мужчина, за которого она его принимала.
– Нет, – быстро сказала Пес, – не надо... это не твоя вина. Это просто было ужасно.
С тех пор, как это случилось. Все хотят говорить об этом, все гребаное время,
только какой, бл**, в этом смысл? Я имею в виду, она, бл***, мертва, не так ли?
Разговоры об этом все гребаное время не вернут ее обратно… Брэму не нравится
Зоуи, вот и все. Она иногда нянчится с ним. Ему не нравится, когда кто-то пытается
указывать ему, что делать. Ты видела ее: она, блядь, не могла поднять мачете, не
говоря уже о том, чтобы, бл***, им воспользоваться… Ты когда-нибудь допьешь
это вино?
― Да, – сказала Робин, стараясь сохранить в голосе как можно больше
сдержанности.
― Извини, – сказал Пес, теперь выглядя отчасти раскаивающимся, отчасти
раздраженным.–
Это было... мы все прошли через это с тех пор, как это случилось. Я попросил
полицию поговорить со мной.
― Серьезно?
― Да. Они поговорили со всеми, кто знал Джоша и Эди, например. Даже Мариам.
― Ты шутишь!
― Нет. Она знала, что Джош и Эди встречались на кладбище в тот день, понимаете.
Но она ходила на дневные занятия, когда это случилось. Класс с особыми
потребностями. Дети. Я был в студии, работая над идеей комикса.
― Гробовщик, путешествующий во времени?
― Да, – сказал Пес, хотя он не выглядел особенно польщенным тем, что Робин
вспомнила. – В любом случае, люди видели, как я, типа, проходил мимо двери, так
что я был вне подозрений в убийстве. Но потом свиньи захотели узнать, не я ли тот
тролль, который преследовал Эди в Твиттере.
Он насмешливо фыркнул:
―Я делил с ней гребаное здание в течение трех лет – если бы я хотел приставать к
ней, мне вряд ли понадобилось бы выходить в гребаный Интернет. В любом
случае, я знаю, кто был этот тролль, это, бл***, нетрудно выяснить.
― Кто это был? – спросила Робин, стараясь, чтобы ее голос звучал небрежно.
― Парень по имени Уолли Кардью, – сказал Пес, не задумываясь ни на секунду.
- Вы сказали об этом полиции?
― Да. Сказал им, что с самого начала знал, что это был он. Аномия – так зовут
тролля.
― Аномия? – переспросил Робин – Это странно. Нильс был просто…
― Да, это имя было одной из причин, по которой я знал, что это Уолли. Я слышал,
как Нильс объяснял ему это – он уберет прослушку с окна на кухне.
― О, вы знаете этого парня лично?
― Да, мы оба были в Чернильно-Черном Сердце, типа того. Озвученные
персонажи. Я был всего в паре эпизодов, потому что мне пришлось вернуться и
немного присмотреть за своим папой, а когда я вернулся, кто-то другой занял мое
место, изображая гребаный шотландский акцент.
По выражению его лица Робин сделала вывод, что Пес был не в восторге от этого.
― Приятель Уолли по горре, который умеет программировать – я помню, как он
рассказывал мне о парне, пытающемся получить какую–то игру от разработчика, -
и этот тролль, Аномия, запускает онлайн-игру по мотивам мультфильма с
приятелем. Так что, да – это не ракетостроение, не так ли?
― Собираюсь взять еще пинту, – сказал Пес.– Уверена, что не хочешь еще вина?
―Нет, сначала я закончу с этим,– сказала Робин.
Пес направился к бару, в то время как мысли Робин лихорадочно метались.
Некоторые из вещей, которые Пес только что сказал о себе, соответствовали
предварительному описанию Аномии, которое они со Страйком придумали, и все
же она воображала, что если она сядет лицом к лицу с Аномией, она почувствует
это, узнает это инстинктивно, потому что злоба и садизм, которые она проявляла
во время их долгого преследования Аномии. Эди Ледвелл и ее тайны утекут от
них, как бы хитро они ни пытались это скрыть. Возможно, Пес Пирс и не был ее
идеальным собутыльником, но она не могла представить, чтобы он посвящал часы
своей жизни игре или безжалостной кампании домогательств, которые он
осуществлял бы через Twitter, попутно занимаясь травлей художницы. Он был
одаренным художником, пользовался успехом у женщин, любил музыку: Робин
казалось, что он живет в основном удовлетворяющей жизнью в физическом мире
и не нуждается в сомнительных удовольствиях анонимной онлайн-персоны.
Когда он вернулся к столу и сел, Робин сказала:
Почему они заменили тебя в мультфильме? Не лучше ли было бы использовать
кого-то, кто действительно из Ливерпуля, чем кого-то, кто симулирует акцент? Я
ненавижу, когда люди имитируют мой акцент, – добавила она. – На работе есть
парень, который думает, что это действительно забавно - начинать с удлиненных
гласных, дразня меня, всякий раз, когда я выступаю на собрании.
― Гребаные лондонцы, не так ли? – сказал Пес. Он отпил своей свежей пинты. ―
Эди сказала, что они не знали, когда я вернусь от отца, поэтому поехали дальше
без меня. Давай не будем говорить об этом гребаном мультфильме, – добавил он:
– Я же сказал тебе, я хочу отдохнуть ночью.
― Хорошо, – сказала Робин, стараясь выглядеть озадаченной и снова немного
обиженной.
― Ах, нет – Послушай, мне жаль - сказал Пес, сразу же распрямляясь перед лицом
ее хладнокровия. ‘Я просто... я все еще не могу прийти в себя от этого, типа.
Обожженный.’
― Ну, я не удивлена, - сказал Робин. – Это ужасно.
Пес снова положил руку на спинку ее стула.
― Я упоминал, что ты чертовски великолепна?
Робин позволила ему снова прикоснуться губами к ее губам. Этот поцелуй был
более нежным, а не затяжным хищным столкновением зубов, языка и слюны,
которое казалось уместным всего через несколько секунд после обсуждения
убийства. Когда Пес отпустил ее, Робин тихо сказала:
― Может быть, это помогло бы тебе, ну, выговориться...
― Предлагаешь стать моим психотерапевтом? – спросил он, глядя ей в глаза и
вновь поглаживая ее лопатку.
― Ну, у меня нет лицензии, – сказала Робин, – но с другой стороны, я предлагаю
услуги, которые вы не можете получить в национальной службе здравоохранения
Великобритании.
Он снова расхохотался, и прежде чем он смог спросить, о чем именно она думает,
Робин серьезно сказала:
― Может быть, тебе стоит с кем-нибудь поговорить. Должно быть, это было
действительно травмирующе для тебя, и в твоей жизни достаточно стрессов, не так
ли, из-за болезни твоего отца и всего остального?
Он выглядел слегка озадаченным этим.
― Почему ты и твой парень расстались?
― Он изменил, - сказал Робин, – с моей подругой. Почему ты об этом
спрашиваешь?
― Потому что ты великолепная и вообще милашка. Должно быть, он был
настоящим мудаком.
― О, только не снова, - подумала Робин, когда Пес наклонился для очередного
поцелуя. Это было самым долгим до сих пор: по крайней мере, он не касался ее
волос, но когда его рот прижался к ее губам сильнее, чем когда-либо, и его язык
двигался у нее во рту, он обхватил ее обеими руками так, что почти вытащил ее из
кресла.
― Держи себя в руках, - прошептала она ему в губы, наполовину смеясь, когда с
некоторым трудом высвободилась. – Боже. Люди на нас пялятся.
― Просто хотел немного этой терапии, не связанной с национальной службой
здравоохранения Великобритании.
―Ты забыл о разговоре, - сказала Робин, и главным образом для того, чтобы
помешать ему снова поцеловать ее, она допила остатки вина из своего бокала, в то
время как Пес продолжал гладить ее верхнюю часть спины.
― Вот это дух, - сказал он, наблюдая, как она пьет.
― Я не шутила, - беспечно сказал Робин. – Ты прошел через что-то ужасное. Я
вижу, ты расстроен.
― Ррр, не думай, что я потерял своего лучшего друга", - грубо сказал Пес. "Я
поссорился с ней задолго до того, как это случилось.
― Почему? спросила Робин.
― Ты не захочешь об этом слышать, - признался Пес.– Поверь мне. Ты не хочешь
знать.
― Хорошо, – сказала Робин, и снова она позволила своему голосу немного больше
прохлады, а также немного обиды. Джессике Робинс не нравилось, когда с ней
обращались так, как будто она занимала лишь немногим более высокое положение,
чем пинта светлого пива, с точки зрения отвлекающих факторов. Ей нравилось
немного поболтать, прежде чем ее уговорили лечь в постель. После нескольких
секунд напряженного молчания Пес продолжил, чтобы не обидеть ее:
― Ладно, но я тебя предупреждал. Ладно, хорошо – один из других парней,
озвучивавших одного из персонажей мультфильма, околачивался в компьютерном
зале в Норт-Гроув, ожидая своей сцены или оппенинга. Я вошел и заметил, что он
довольно быстро закрыл то, на что смотрел, и мне стало любопытно, типа. Никогда
не нравился этот парень. Государственная школа, богатые родители, пытающиеся
рассказать всем остальным, какие у них были привилегии. Однажды Уолли
откопал фотографию подготовительной школы этого парня. Грит, что из
интернета, типа. Взорвал его и приклеил на стену с лицом Тима, наклеенным на
одного из этих маленьких придурков в их маленьких розовых шапочках, и написал
поверх него: –Тим учится презирать привилегии белых цис-гетеров.
Робин рассмеялась.
― Тиму это не понравилось, – сказал Пес с некоторым удовлетворением. – Ни в
коем случае. Я встречал таких людей, как он, на работе. Придурки из среднего
класса, которые обижаются на тебя за то, что ты вырос в рабочем классе. Как будто
они думают, что ты выпендриваешься. Пытается получить несправедливое
преимущество в ставках на угнетение или что-то в этом роде.’
Робин снова рассмеялась.
― В любом случае... Ты знаешь, что такое лоликон?
― Нет, что это?
― Это карикатуры на маленьких девочек. Рисунки, на которых они что-то делают.
Ты знаешь – сексуальные штучки. Это японская штука, по крайней мере, так все
началось. Сейчас это по всей сети.
― Воу! – Сказала Робин, ее мысли теперь лихорадочно метались: –Я имею в
виду... отвратительно.
― Да... так вот на что смотрел Тимми Суперуок, когда я вошел. У него не было
времени стереть историю, потому что Эди вошла сразу после меня и сказала ему,
что он нужен ей для сцены, типа. Я сразу подошел и проверил, что он
просматривал.
― В общем, я сказал Иди, на что он смотрел, как только они все разошлись по
домам, и мы поссорились. Она мне не поверила. Она, бл***, боготворила этого
парня как героя. Она всегда хотела нравиться умным людям. Она никогда не
придавала значения статусу. Вообще никакого. Без высшего образования. Она не
могла видеть, что этот парень Тим был придурком. Она думала, что он умный
только потому, что у него такой акцент, типа.
― Но она пошла и спросила его о том, что я сказал. Он сказал, что я лгу, и она ему
поверила. Потом мы по-настоящему поругались, потому что я сказала, что если он
извращенец-педофил, то ей не следует приводить его в Норт-Гроув, чтобы он
помогал ей с уроками для детей, типа. Я знаю, что это были всего лишь рисунки, -
сказал Пес, – но кое-что из этого было настоящим хардкором. Она сказала мне, что
я озлобленный и всякое такое дерьмо.
― С чего бы ей думать, что ты озлоблен?― Спросила Робин, отзеркаливание
возмущение Песа.
― Я полагаю, потому что они имели большой успех, - мрачно сказал Пес.– Так
что после этого мы мало разговаривали.
Он выпил еще немного пива, выглядя угрюмым, затем продолжил:
―Видишь ли, до того, как она встретила Джоша – это парень, с которым она
снималась в мультфильме, – у нас было что-то вроде дела. Несерьезно. И мы вместе
работали над одной вещью…
Пес оборвал свой монолог.
― И теперь я вижу, как ее гребаный парень приходит в себя, пытаясь заставить
меня отдать то, что принадлежит мне. Ну, он может сразу же отвалить, - сказала
Пес, хотя Робин показалось, что она уловила некоторое беспокойство под гневом
и бравадой. Его собственнический инстинкт.
«Зато ты не потерял своего достоинства» - подумала Робин, но милая, добрая
Джессика Робинс выразила только сочувствие к оправданному негодованию
своего кавалера, прежде чем предложить купить ему четвертую пинту.
_
* «Земляничная поляна» – фильм Ингмара Бергмана 1957 года выпуска.
<Чат модераторов>
Anomie: Итак. Он здесь, наш новый модератор <5 июня 2015 00.02>
Hartella: поздравляю, BorkledDrek Anomie: Мне нужно, чтобы ты сделала это снова завтра.
В то же время
BorkledDrek: привет, ребята
Hartella: Аномия, я не могу. У меня презентация на
Fiendy1: сколько баллов он получил на тесте? работе
Anomie: ‘образованный‘
>
<Paperwhite вошел в чат> Worm28: я думаю она грустит из-за ухода LordDrek
Paperwhite: я слышала ты хороший программист Worm28: она была мила со мной прошлой ночью
BorkledDrek: а я могу отвечать на такие вопросы? Worm28: мне было так дерьмово, и я пришла сюда, и
она сказала мне, что все будет хорошо
Paperwhite: что, из-за правила 14? ты говорил, что ты
программируешь перед Аномией, и он тебя не забанил, Fiendy1: черт возьми, Worm28 у тебя низкий стандарты
так что все в порядке
Worm28: что ты имеешь ввиду?
BorkledDrek: лол ок
Fiendy1: любой может сказать: "все будет хорошо"
BorkledDrek: да, я опытный программист
Worm28: значит, я жалкая или что-то в этом роде, так
BorkledDrek: не так хорош, как они, хотя получается?
Emily Dickinson
XCVIII
Страйк, который просидел до 1.30 ночи, делая заметки о беседе Робин и Пезом, был разбужен в
5 утра феноменом, известным как "прыгающий пень’.
Его нога продолжала дергаться в душе. Намыливаясь, он поймал себя на том, что серьезнее,
чем когда-либо прежде, думает о своем здоровье. Ему было сорок, и у него было несколько
лишних килограммов веса; он плохо питался, а его подколенное сухожилие дважды
разрывалось и оставалось уязвимым. Он знал, что его кровообращение и общая физическая
форма были подорваны из-за интенсивного курения, и что его смутные решения возобновить
ежедневные упражнения, рекомендованные физиотерапевтом, были забыты с тот же момент.
По крайней мере раз в неделю он признавал, что ему следует отказаться от сигарет, но
продолжал выкуривать по пачке в день; он купил пакеты с салатом, а затем выбросил их, даже
не открыв. Поскольку его культя продолжала дергаться, он воспринял это как немой призыв:
что-то должно было измениться.
Вытершись полотенцем, Страйк надел протез, надеясь, что его тяжесть скует непроизвольные
движения культи, затем заварил себе кружку чая и, несмотря на суровый разговор с самим
собой в душе, закурил сигарету. Когда он снова сел за маленький кухонный стол, где с
прошлой ночи остались его ноутбук и записная книжка, он вспомнил, что сегодня вечером
должен был ужинать с Мэдлин.
Нога Страйка все еще пыталась прыгать, даже с надетым протезом; искусственная нога
раздражающе дергалась на полу. Зевая, он открыл свой ноутбук, чтобы проверить расписание
на сегодня. Сегодня утром Робин должна была следить за экономкой на Саут-Одли-стрит.
Страйк взял свой мобильный и отправил ей сообщение.
Прошел час, но попытка Страйка найти друзей Гаса Апкотта ни к чему не привела. Он не смог
найти в Интернете никаких следов студента-музыканта, кроме клипа семилетней давности со
школьного концерта, в котором подросток Гас исполнил, как показалось Страйку,
исключительно сложное соло на виолончели. Если Гас и пользовался Twitter, Instagram или
Facebook, он делал это под псевдонимом, и его социальная жизнь оставалась такой же загадкой
для Страйка, как и в начале поиска.
Также ничего не нашлось о дочери Гранта Ледвелла Рейчел, только фотография годичной
давности в Instagram. На снимке была изображена группа смеющихся подростков в задней
части автобуса. Одна темноволосая девушка натянула свою шапочку-бини на лицо, так что был
виден только ее подбородок. Она делала рок-н-ролльный приветствие обеими руками, подняв
мизинцы и указательный, стоял тег @RachLedwell. Однако, когда Страйк отправился на поиски
аккаунта @RachLedwell в Instagram, он обнаружил, что он был удален. Вернувшись к странице
с фотографией автобуса, он медленно просмотрел остальные фотографии, пока, наконец, после
небольшого сопоставления школьной формы и достопримечательностей, он не пришел к
выводу, что владелица страницы (@ShellyPinker) жила в Брэдфорде, это означало, что все, что
у Страйка было за час работы это слова ‘Рэйчел Ледвелл - Брэдфорд?’ в его записной книжке.
Снова зевнув, он направился в приемную, чтобы заварить себе еще одну кружку чая, радуясь,
что, по крайней мере, его нога перестала дергаться.
Отлично, потому что мне нужно многое тебе рассказать. Ты не против, если я зайду в 10?
Я не спала всю ночь, работала
Страйк смотрел на это сообщение целую минуту, в его голове проносилось множество мыслей.
Робин сказала, что собирается на Джанкшен-роуд; он предположил, что это означало, что она
хотела, по неизвестным причинам, навестить Зои или посмотреть ее квартиру. ‘Я говорил, что
ты чертовски привлекательна?’ Что именно не давало ей спать всю ночь? "Держи себя в
руках... Боже. Люди смотрят.’ Пез Пирс, конечно же, не мог сопровождать Робин на
Джанкшен-роуд? Обещала ли она вернуться в Норт-Гроув после Джанкшен-роуд? - Обычно я
не занимаюсь подобными вещами средь бела дня.
Последовал немедленный ответ. Чувствуя себя еще более раздраженным из-за Натли, который
мог бы сделать это простое действие на своем собственном телефоне, Страйк открыл страницу
Reddit, озаглавленную:
r/ОтслеживатьКриминальныхШлюх
Страйк медленно прокручивался вниз. Он был удивлен, что страница не была закрыта, потому
что, казалось, это было один длинный призыв к бдительности, его цель - раскрыть личные
данные, адреса и работодателей женщин, которые были осуждены за преступления против
мужчин или (по мнению тех, кто размещал их профили) ложно утверждали, что сами
становитесь жертвами мужского преступления. Для облегчения идентификации были
предоставлены фотографии всех женщин. Над фотографией усталой блондинки лет тридцати
было написано:
baba_yaga Мелани Джейн Стронг выдвинула ложное обвинение в домашнем насилии против
бывшего мужа, чтобы лишить его контакта со своими детьми. Женщина-судья попалась на
удочку. В настоящее время проживает по адресу 3 Parteger Avenue, Cheam, SM1 2PL. Работает
на местного адвоката Miller, May & Bricknell, тел.: 020 8443 8686
А над фотографией очень симпатичной черноволосой девушки, которой на вид было лет
двадцать пять:
Страйку потребовалось всего пара минут, чтобы найти имя Кеа. Статья была опубликована
десятью днями ранее.
DrekBw88h Эта сумасшедшая сучка угрожала убить своего бывшего парня и его девушку за
ночь до того, как их на самом деле зарезали http://dailymail.co.uk/news/murder-of-animator-in-
highgate-cemetery.html
Twitter: @realPaperwhite
tumblr: http://bumblefootandspoons.tumblr.com
https://www.instagram.com/keaniven
http://patreon.com/KeaNivenArt
когда ты случайно узнаешь, насколько глубоко заходит предательство, и тебе лгали месяцами
@realJoshBlay
@EdLedDraws
Ты скоро узнаешь, что есть гребаные последствия того, что вонзаешь людям нож в сердце и
уходишь
@realJoshBlay @EdLedDraws
replying to @realPaperwhite
replying to @The_Wally_Cardew
зачем I/
replying to @realPaperwhite
replying to @The_Wally_Cardew
Мне насрать
replying to @realPaperwhite
тебе придется
Страйк открыл файл Anomie и вытащил распечатанный список веб-сайтов, посещенных Кеа до
интервью Страйка с ней. Ранее он лишь бегло ознакомился с этим списком, но теперь, узнав,
что Кеа высказала едва завуалированную угрозу насилия в отношении Джоша и Эди менее чем
за двадцать четыре часа до того, как их зарезали, он почувствовал, что она заслуживает
немного большего его внимания.
John: Добро пожаловать, Арке! Очень рад, что вы присоединились к нам. Я надеюсь,
что вы найдете наши ресурсы полезными. Мы - дружелюбное сообщество, и я верю,
что вы найдете ту поддержку, которую ищете!
John: Мы стараемся изо всех сил! Могу я спросить, ваш ник имеет отношение к
греческой богине с таким именем?
Arke: Да, не могу поверить, что вы это знаете! По нескольким причинам она как бы
говорит со мной – теневая радуга. Не сияй так ярко, как мне следовало бы! Могу я
спросить, вы разрабатывали этот сайт?
Arke: О, вау, это действительно здорово! Как я уже писала, я художник. Это
действительно великолепно выглядит. Мне нравится цветовая палитра и вся
атмосфера в целом. Могу сказать, глядя на это, что это не любительская работа!
John: 12 лет
John: Мне достаточно повезло, что в наши дни я могу ходить частным образом и
нашел врача, который мне подходит. До этого это была борьба, вот почему я создал
этот веб-сайт.
John: Я не рекомендую этого делать. В моем собственном случае это резко усилило
мою усталость.
Arke: Верно, это как раз то, что я читала. И когда мне сказали, что я должна
попробовать это, мне показалось, что они говорят мне, что все это у меня в голове.
John: Да, я боюсь, что слишком многие врачи глубоко не осведомлены о реалиях
этого состояния. Если вам удобно отправлять мне личные сообщения, я буду рад
поделиться лекарствами и методами лечения, которые принесли мне некоторую
пользу.
Дверь в приемную открылась. Подняв глаза, он увидел входящую Пэт, ее руки были заняты
почтой, электронная сигарета уже зажата в зубах.
Kea Niven
@realPaperwhite
когда вы слишком подавлены, чтобы делать что-либо, кроме как пялиться в потолок, и вы бы
очень хотели умереть, но это требует усилий
replying to @realPaperwhite
ME Rights @BillyShearsME
replying to @LepinesD1sciple @realPaperwhite
Вы ничего не знаете о том, через что прошла эта молодая женщина, и она не заслуживает того,
чтобы в ее адрес высказывались подобным образом.
У деда полустояк
ME Rights @BillyShearsME
Прежде чем Страйк смог полностью осмыслить то, что он только что прочитал, он услышал
бегущие шаги. Он поднял глаза: Пэт бежала к нему. Едва она захлопнула дверь в приемную,
как раздался оглушительный грохот, и дверь влетела внутрь, расколовшись надвое. Нижняя
петля выдержала, но верхняя часть упала, ударила Пэт в спину и отбросила ее в сторону
раскинувшего руки Страйка, который поймал ее. Повсюду летели обломки; Страйк
почувствовал, как что-то острое полоснуло его по шее, когда он тащил Пэт вниз под стол. Из
приемной донесся звук падающего стекла и щебня, а воздух наполнился едким запахом дыма и
химикатов.
- Посылка, - прокричала Пэт в ухо Страйку. - Начала ее распаковывать – поняла, что она
шипит...’
Раздался металлический звон, что-то тяжелое ударилось об пол в соседней комнате, и Страйк
почувствовал, как пол задрожал. Дым становился все гуще. Его глаза наполнились слезами. С
улицы он услышал крики.
- Я уронила свою чертову электронную сигарету, - сердито сказала Пэт, оглядывая пол вокруг
себя.
Он медленно поднялся на ноги, щурясь сквозь дым. С потолка за дверью все еще сыпалась
штукатурная пыль. Монитор компьютера Пэт лежал на полу, его экран был разбит. Ее стол
раскололся надвое и все еще дымился. Куски дерева и штукатурки валялись на полу.
- Возьмите одну из моих, - сказал Страйк, протягивая ей свою пачку "Бенсон энд Хеджес" и
зажигалку. - Вы не выйдете туда, пока мы не убедимся, что это безопасно.
Он взял досье на Аномию, затем настоял на том, чтобы держать Пэт за руку, чтобы провести ее
через обломки, пока они осторожно пробирались к внешней двери, из которой вылетело
стекло. На стенах виднелись подпалины, в шкафах для документов были глубокие вмятины, а
набивка торчала из прорех на диване из искусственной кожи. Провода свисали с двух больших
полостей в потолке, одна из которых выглядела так, как будто она почти достигла его
мансардной квартиры наверху. Ярость поднялась в нем.
Вы трусливые ублюдки.
- Я только что почистила это чертово пальто, - проворчала Пэт, рассматривая покрытое пылью
пальто, все еще нелепо висящее на крючке. Ее сумочка валялась на полу, ее содержимое было
разбросано повсюду. Когда она наклонилась, чтобы поднять его, Страйк услышал
приближающуюся сирену.
- Ради бога, Пэт, я куплю вам новую чертову электронную сигарету. Пошли.
Страйку не хотелось думать, в каком состоянии сейчас его квартира. Благодарный, по крайней
мере, за свою привычку всегда брать телефон, ключи от машины и бумажник в офис, чтобы
свести к минимуму ненужные подъемы наверх, он вывел Пэт на лестничную площадку, и они
вместе спустились на Денмарк-стрит.
Глава 71
Без десяти десять Робин вышла с несколько затуманенными глазами со станции метро
"Тоттенхэм Корт Роуд" и направилась через продолжающиеся дорожные работы к офису. Она
поспала всего два часа, поэтому сообщение Страйка о том, что сегодня ей не нужно следить за
экономкой с Саут-Одли-стрит, стало для нее облегчением.
Приближаясь к Данмарк-стрит, она увидела полицейскую машину и небольшую толпу, среди
которой она узнала некоторых людей, работавших в различных музыкальных магазинах вокруг
офиса. С чувством ужасного предчувствия она ускорила шаг, и когда она достигла группы
людей, смотрящих в сторону офиса, и проследила за их взглядом, она увидела сине-белую
полицейскую ленту, блокирующую вход в здание агентства, и офицера в форме, стоящего
снаружи.
Робин дрожащими руками нащупала свой телефон. Сообщение от Страйка пришло, когда она
все еще была в метро.
Посылка с бомбой отправлена в офис. Пэт и я в порядке. В Старбаксе
- О, слава Богу, - выдохнула Робин, перебежав дорогу.
Страйк и Пэт сидели в задней части кофейни. На воротнике Страйка была кровь, а Пэт
выглядел бледнее обычного.
- Господи, - сказала Робин, спеша к ним, и, не найдя, что еще сказать, повторила: - Господи!
- Час назад он определенно был на нашей стороне, - сказал Страйк. - Нам сказали оставаться
здесь. У них будут еще вопросы. Я думаю, они ждут сотрудников уголовного розыска.
- Что… как…?
- Посылка, - сказала Пэт своим глубоким, скрипучим голосом. – Начала ее открывать, услышал
шипение. Затем – бабах.
- Помещение разгромлено, - сказал Страйк. - Обвалились куски потолка. Нам повезло, что моя
кровать не провалилась сквозь пол.
- А вы сами как?...
- Медики осмотрели нас, - сказал Страйк, бросив взгляд на Пэт. - У нас все в порядке. Я
сообщил Барклаю и ко о том, что произошло.
- Думаю, я просто заскочу в Бутс, - сказала Пэт, потянувшись за своей сумочкой, которая, как
теперь заметила Робин, была обожжена.
- Ты останешься тут, - твердо сказал Страйк. Пэт, по его довольно экспертному мнению, была в
шоке. Врач, проводивший поверхностный осмотр, мог бы похвалить ее деловитую
грубоватость, но Страйк заметил, как сильно дрожала ее рука, когда она делала глоток кофе.
- Тебе что-нибудь надо, Пэт? - спросил Робин. - Он не позволил мне вернуться за моей
электронной сигаретой, - пожаловалась Пэт, с горечью взглянув на Страйка.
- Я пойду и куплю тебе новую, - сразу же сказала Робин.
- Вы не знаете, какую купить, - раздраженно сказала Пэт, - а я не могу вспомнить, как она
называлась.
- Купи что-нибудь из того, что у них есть, - посоветовал Страйк Робин, сунув ей в руку пару
двадцатифунтовых банкнот. - И, в случае чего, жвачку и пластыри.
Когда Робин ушла, Страйк спросил Пэт:
- Вы завтракали?
- Конечно, я завтракала, что это за глупый вопрос?
- Думаю, вам нужно немного сахара, - сказал Страйк, поднимаясь. Он не испытывал неприязни
к офис-менеджеру за ее мелочность; более того, он сочувствовал. Его собственная реакция на
шок, как правило, принимала форму раздражительности. Он вернулся к столу с двумя
датскими пирожными и свежим кофе. Бросив сердитый взгляд на тарелку, которую он
поставил перед ней, Пэт снизошла до того, чтобы отломить кусочек и съесть его.
– Вы понимаете, что только что спасли нам обоим жизни? - сказал ей Страйк, снова садясь. -
Если бы вы не рванули и не захлопнули ту дверь…
Он легонько стукнул своей пластиковой кофейной чашкой о ее.
- Вы чертово чудо, Пэт. К тому же у вас получается отличный фруктовый пирог.
Пэт сжала губы, нахмурившись. Ее глаза стали необычно влажными. Страйк мимолетно
подумал о том, чтобы обнять ее, но почти почувствовал, как ее костлявые плечи отталкивают
его.
- Предположим, это та террористическая группа, которую вы разозлили, - сказала она. -
Должно быть, она. Это не было любительской работой.
- Ублюдки.
- Ты это сказала.
- Мой дядя погиб во время взрыва паба ИРА. Вулвич, 74-й год.
- Черт, извини, - испуганно сказал Страйк.
- Не в том месте, не в то время. Трудно собраться с мыслями. Что ж, - сказала Пэт, бросив
взгляд на столешницу, под которой была спрятана искусственная нога Страйка, - не вам мне
это говорить.
Она съела еще немного датского печенья. Страйк увидел, как мимо окна проехала синяя
"Тойота Авенсис", и ему показалось, что он узнал профиль Райана Мерфи, сотрудника
уголовного розыска, который ранее посещал офис.
- Возможно, они захотят отвезти нас в Новый Скотленд-Ярд, - сказал Страйк. - Чтобы давать
показания.
- Я, черт возьми, никуда не поеду. Почему мы не можем сделать это здесь?
- Может быть, мы сможем, - примирительно сказал Страйк.
- Где Робин? - в отчаянии спросила Пэт. Страйк почти чувствовал ее тягу к никотину. Первая
полиция, прибывшая на место происшествия, попросила их оставаться внутри кафе, а не
торчать снаружи на тротуаре. Это устраивало Страйка, потому что появление прессы,
несомненно, было лишь вопросом времени.
К тому времени, как Робин вернулся с пластиковым пакетом, полным различных электронных
сигарет, к Страйку и Пэт присоединились двое сотрудников уголовного розыска: Мерфи и
пожилой чернокожий мужчина с седеющими волосами.
Робин была так взволнована тем, что только что произошло, что вид спины Райана Мерфи
вызвал у нее едва заметную дрожь. Она подошла к столу как раз вовремя, чтобы услышать, как
Пэт настойчиво твердит, что не хочет ехать в Новый Скотленд-Ярд, она не сделала ничего
плохого, и почему она не может просто рассказать то, что требуется, прямо здесь?
Страйк знал, что Мерфи оценил состояние шока Пэта по его спокойному ответу.
- Мы просто хотели бы поговорить с вами в более уединенном месте, миссис Чонси. О,
здравствуйте, - добавил он, когда Робин присоединилась к ним.
- Здравствуйте, - сказала Робин. - Вот вы где, Пэт. Надеюсь, какая-нибудь из них подойдет.
Пока Пэт принимала сумку и безутешно рассматривала содержимое, Страйк сказал
сотрудникам уголовного розыска:
- Прямо по дороге есть паб с подвальным помещением. Они, вероятно, позволили бы нам
воспользоваться им в течение получаса или около того. Мы постоянные посетители.
Итак, компания прошла небольшое расстояние до "Тоттенхэма", Страйк и Пэт воспользовались
возможностью выкурить по дороге по подходящей им сигарете. Робин обнаружила, что идет
позади них, зажатая между Мерфи и его коллегой, которого он представил как Нила
Джеймсона, к Мерфи сказал:
- Вы в порядке?
- Меня там не было, - сказал Робин. Она чувствовала себя иррационально виноватой за то, что
ее не было в офисе, когда взорвалась бомба.
- До сих пор шок, - сказал Мерфи.
- Да, - сказал Робин. Бармен в "Тоттенхэме" был услужлив. Через пару минут после того, как
они прибыли, два офицера уголовного розыска, Страйк, Робин и Пэт, сидели за столом в
пустой, застеленной красным ковром комнате в подвале.
- Хорошо, миссис Чонси, - сказал старший офицер, открывая свой блокнот, в то время как Пэт
пыталась открыть одну из электронных сигарет. Ее руки все еще дрожали, поэтому Страйк взял
у нее пакет, развернул его и начал собирать устройство. - Если вы можете, расскажите нам
своими словами, что произошло.
- Ну, почтальон поднялся по лестнице прямо за мной, - сказала Пэт.
- Обычный почтальон?
- Да, - сказала Пэт. - Он знает меня. Я забрала у него нашу почту на лестничной площадке.
- Какого размера была посылка? - спросил сотрудник уголовного розыска.
Пэт изобразила фигуру размером с обувную коробку.
- Тяжелая?
- Да, - сказала Пэт, пристально наблюдая, как Страйк наполняет электронную сигарету
жидкостью.
- Что было написано на нем, вы можете вспомнить?
- Их имена, - сказала Пэт, кивая на Страйка и Робин.
- Вы можете вспомнить что-нибудь о почерке?
- Хороший, - сказала Пэт. - Иногда нам пишут психи. Вы всегда можете определить это по
почерку.
- Зеленые чернила? - с улыбкой переспросил Мерфи.
- Самый ужасный писал фиолетовыми, - сказала Пэт, почти улыбаясь в ответ. Она всегда
питала слабость к красивым мужчинам, а Мерфи, безусловно, был хорош собой, как теперь
оценила Робин, хотя и была все еще в шоке: высокие скулы, полная верхняя губа и волнистые
волосы, немного похожие на волосы Страйка, хотя и более светлого цвета. - Какой-то придурок
подумал, что вся королевская семья была заменена самозванцами.
Два офицера уголовного розыска услужливо рассмеялись.
- Но это был не почерк сумасшедшего? - спросил коллега Мерфи.
- Нет, - сказала Пэт. - Черными чернилами, все было написано правильно. Часто ошибаются с
фамилией “Эллакотт”, и большинство людей называют его “Кэмерон”.
- Полагаю, вы не обратили внимания на почтовый штемпель?
Пэт взяла у Страйка свою наполненную и функционирующую электронную сигарету, глубоко
затянулась, как будто это был кислород, затем сказала:
- Килберн. Я там живу, - пояснила Пэт. - Ты замечаешь, когда это твой район, правильно же?
- Верно, - сказал сотрудник уголовного розыска.
- Итак, вы взяли посылку...
- Отнесла ее в офис, положила на стол. Сняла пальто, вскрыла одно из писем, затем начала
вскрывать посылку. Учитывая красивый почерк и все такое, я подумала, что это подарок в знак
благодарности, - сказала она с оттенком защиты. - Иногда они получают шоколад и алкоголь от
клиентов. Я приоткрыла одну створку, а потом услышал, как она зашипела. И я... я просто
поняла, – сказала Пэт.
Она стала немного белее. Робин молча поднялась на ноги и вышла из комнаты.
- Я вбежала в его кабинет, - продолжала Пэт, указывая на Страйка, - хлопнула дверью, и она
взорвалась. - Ну, если бы все обладали вашей наблюдательностью и быстрой реакцией, миссис
Чонси, - сказал старший офицер уголовного розыска, - наша работа была бы намного проще.
- Криминалистам потребуется по меньшей мере двадцать четыре часа, - сказал Мерфи Страйку.
- Вы живете над офисом, верно?
- Да, - сказал Страйк. - Я предполагаю, что вы посоветуете мне переехать отсюда.
- Я бы да, - сказал Мерфи. - Из того, что я только что услышал, структура могла быть
разрушена. И… - Да, - снова сказал Страйк. Ему не нужно было объяснять в присутствии Пэт,
что, как только в «Халвенинг» поймут, что их покушение на его и Робин жизни провалилось,
они могут начать искать другие способы добраться до них.
Робин вернулась, держа в руках стакан с чем-то похожим на портвейн, который она поставила
перед Пэт.
- Мне это не нужно, - сказала Пэт.
- Выпейте это, - твердо сказала Робин, снова садясь.
- Могла бы принести мне пинту, раз была там, - сказал Страйк. – Знаешь ли, меня тоже
бомбили.
Два офицера уголовного розыска снова рассмеялись.
- Хорошо, - сказал Нил Джеймсон, - я запишу это полностью и попрошу вас подписать это,
миссис Чонси.
Пока он записывал показания Пэт, Мерфи повернулся к Робин:
- Я только что говорил вашему боссу…
- Он мой партнер, - сказала Робин, одновременно Страйк сказал: "Она мой партнер".
- Ах, извините. Только что говорил вашему партнеру, что было бы разумно некоторое время
держаться подальше от офиса. Что… я не хочу лезть в личное дело, но какова ваша ситуация с
жильем? Вы живете…?
- Одна, - сказала Робин. - Я только что переехала. Уолтемстоу.
- Прямо рядом со мной: я в Уонстеде. Может пригодиться, вы только что переехали. Все
равно…
- У меня есть вся необходимая охрана в доме, - сказала Робин, обрывая его.
Коллега Мерфи закончил писать. Пэт, к которой вернулся румянец после нескольких глотков
портвейна, прочитала заявление до конца и подписала его.
- Ладно, - сказал Страйк Пэт, поднимаясь на ноги, - я отвезу вас домой.
- В этом нет необходимости, - раздраженно сказала Пэт.
- Не волнуйтесь, это не потому, что вы мне нравитесь, - сказал Страйк, глядя на нее сверху
вниз. – Просто не думаю, что я смогу найти другого офис-менеджера с вашими навыками.
Робин увидела, как глаза Пэт наполнились слезами. Когда Страйк направился к лестнице, Пэт
рядом с ним, Робин крикнула ему вслед:
- Корморан, у меня есть диван-кровать, если тебе это нужно.
Она не была уверена, что он услышал ее, потому что он ничего не ответил, и секунду спустя
она пожалела, что сказала это: конечно, у него была Мэдлин Курсон-Майлз, с которой он
должен был остаться.
Два офицера уголовного розыска теперь тихо разговаривали друг с другом. Робин взяла свою
сумку, собираясь уходить.
- Подвезти? - спросила Мерфи, оглядываясь.
– Что... в Уолтемстоу? - недоверчиво переспросил Робин.
- Да, - сказал Мерфи. - Предполагалось, что у меня сегодня выходной, но Нил вызвал меня по
этому делу. Он возвращается в офис. Это по пути, я все равно еду в том направлении.
- О, – сказала Робин, - я... да, тогда можно.
Глава 72
С фактами и датами.
Aurora Leigh
Какого черта она согласилась, недоумевала Робин. Шок? Два часа сна? Безрассудство,
оставшееся от вчерашнего образа искушенной Джессики Робинс? Выходя вслед за Мерфи и его
коллегой из паба, она задавалась вопросом, не параноидально ли подвергать сомнению
заявление Мерфи о том, что у него сегодня выходной. Она хотела сказать: "Лучше я поеду на
метро" или "Я забыла, мне нужно кое-что сделать в центре", но момент за моментом
откладывала это, и вскоре они добрались до синего "Авенсиса", и два сотрудника уголовного
розыска согласовывали свои дальнейшие действия. Робин услышала имя Анджелы Дарвиш.
Офицер постарше перешел дорогу и нырнул под ленту, которая теперь перегораживала конец
Денмарк-стрит, а Мерфи и Робин сели в машину.
- Мне будет хорошо дома, - сказала Робин. Возможно, Мерфи воспринял ее уставший вид как
последствия шока, но это было только потому, что она не спала практически всю ночь. Желая
отклонить еще какие-либо полезные предложения, она сказала,
- Это не первый раз, когда нам присылают что-то подобное. Однажды мне прислали
отрезанную ногу по почте.
Последовала пауза, во время которой Робин искала нейтральные темы для разговора и,
несмотря на усталость, не смогла найти ни одной. Мерфи нарушил молчание:
- Сан-Себастьян, - сказал Мерфи. - Моя сестра живет там со своей семьей. Каждый раз, когда я
возвращаюсь сюда, я удивляюсь, почему я живу в Лондоне. Я с нетерпением жду этого – у
меня не было отпуска два года, – но прошлой ночью у нас произошел крупный прорыв в нашем
деле об убийстве. Я подумывал отложить поездку в Испанию, но послезавтра у моей сестры
сороковой день рождения. И я вполне могу стать следующей жертвой убийства, если пропущу
это.
- Ваше. Аниматор.
- Вы поймали убийцу Эди Ледвелл? - спросила Робин, теперь глядя прямо на Мерфи.
- Мы так думаем. Все улики указывают в одну сторону, но я не могу сказать, кто это. Не
раньше, чем он будет арестован.
Последовало еще одно короткое молчание, во время которого Робин пыталась придумать
другие способы вытянуть из него информацию, хотя по выражению лица Мерфи она могла
сказать, что он точно знал, что происходит у нее в голове. Наконец он сказал:
- Он у него?
- Где это?
- На Челмсфордской дороге-.
Она знала, что Мерфи собирается рассказать ей больше, знала, что он хотел объяснить, как они
вычислили этого человека, даже если его личность не могла быть раскрыта. На его месте она
бы испытала такое же искушение. Она тоже знала, какое удовлетворение доставляет
раскладывание кусочков головоломки для кого-то, кто может оценить, чего стоило собрать это.
- Примерно через две недели после того, как она была убита, - сказал Мерфи, - кто-то включил
телефон Ледвелл на пятнадцать минут, а затем снова выключил его. Мы проследили сигнал до
автостоянки торгового центра Вестфилд в Стратфорде. Когда-нибудь была там?
- Самый большой торговый центр в Европе. Вы можете себе представить, какого размера
автостоянка. Мы собрали записи с камер видеонаблюдения. Тысяча с лишним машин,
множество людей, пользующихся своими телефонами. Мы взяли все номерные знаки,
сфотографировали всех, кого смогли увидеть, с помощью мобильного, и начали просеивать все
это.
- Через пять дней после этого телефон снова был включен на десять минут, а затем отключен.
Сигнал прослежен до поля в Кенте. Поблизости не было камер, но мы получили запись с
ближайшей камеры видеонаблюдения, которая была не так уж и близко. Мы начали изучать
номерные знаки машин, въезжающих в эту зону и выезжающих из нее, а также пешеходов,
велосипедистов, ища совпадения с любыми машинами или людьми, которые засветились в
Вестфилде. Долгая работа, как вы можете себе представить.
- Они довольно тщательно выбирали места, где пользовались телефоном, - сказала Робин.
- Очень, - сказал Мерфи. - Усложняли нашу работу настолько, насколько это возможно. Не
удалось найти никаких совпадений между этими двумя местоположениями. Мы до сих пор не
уверены, зачем они вообще включали телефон. Можно подумать, что умнее было бы не
прикасаться к нему. Они не делали никаких звонков. Мы предполагаем, что там была
информация, которую хотел получить убийца.
- Вы знаете, что Эди Ледвелл хранила идеи для мультфильма в своем телефоне? - спросила
Робин.
- Да, Блэй сказал нам это, - сказал Мерфи. - Так или иначе, три недели назад мужчина вышел из
машины у утиного пруда в Райтле ранним утром, закрыв лицо шарфом, и бросил что-то в воду.
Его видел подросток, который дерзко курил из окна своей спальни, пока его родители спали.
Этому парню было очень интересно, поэтому на следующее утро он зашел в пруд, достал
айфон и забрал его домой. Примерно через час ребенку приходит в голову, что в том, что
только что произошло, есть что-то подозрительное, поэтому он спускается вниз и рассказывает
об этом родителям. Мать относит телефон в местный полицейский участок. С нами связались,
подключили к делу наших криминалистов и техников – очевидно, он всю ночь находился под
водой, так что это была специализированная работа, – но как только они сделали свое дело,
стало ясно, что это дело Ледвелл.
- На кадрах с камер видеонаблюдения видно, как "Форд Фиеста" въезжает в этот район и
выезжает из него в нужное время. Фальшивые номера. Мы возвращаемся и ищем на
фотографиях из Вестфилда и…
Мерфи оглянулся так быстро, что Робин крикнула: "Светофор!", испугавшись, что они вот-вот
врежутся в машину впереди. Когда Мерфи притормозил, он спросил:
- Как?..
- Я видел его, - сказала Робин, чьи мысли были приведены в состояние полного
замешательства. Она почувствовала изумление, замешательство и странное, болезненное
чувство – что это было? Недоверие? Разочарование? Я заметил буквы на номерном знаке.
- Да, - солгала Робин. - Не волнуйтесь, я не собираюсь звонить прессе. А как насчет телефона
Блэя: он вообще им пользовался?
- Нет, этот не включался с тех пор, как исчез. Мы предполагаем, что он у Ормонда дома, если
только он не избавился от него где-нибудь в другом месте. Мы осмотрели утиный пруд, но его
там не было.
- Я видела его вчера вечером, - сказала Робин во второй раз за это утро, когда на нее нахлынули
волны недоверия.
- Где?
- Художественное сообщество "Норт Гроув". Он пытался что-то получить от одного из
постояльцев.
- Серьезно? И что?
- Я не знаю. Я думаю, что рисунок или что-то написанное Эди… Я... я не могу в это поверить.
Я не знаю почему – хотя, я полагаю...
- Он ушел раньше и сказал ученице, чтобы она никому не говорила, если только она не захочет
задерживаться еще неделю.
- Да. Конфиденциально, у нас есть основания полагать, что он установил трекер на ее телефон,
о котором она не знала. Мы все еще пытаемся его разблокировать. Apple не поможет.
Гражданские права. Но он явно знал пароль, чтобы разблокировать его дважды.
- Да. Он ушел на работу, как обычно. Мы собираемся схватить его, как только он покинет
школу. Арестовывать парня на глазах у толпы детей - это неразумно. Мы бы предпочли, чтобы
пресса не вмешивалась в это дело, пока мы не отведем его в комнату для допросов.
Итак, все это время это был Филипп Ормонд, бывший полицейский и учитель, который, как
думала Эди, защитит ее от всех угроз и домогательств. Ревнивый партнер преследовал ее,
когда она шла на встречу со своим бывшим парнем, нанес им обоим ножевые ранения, а затем
ушел с их телефонами… Конечно, в некоторых вещах был смысл. Способность убийцы точно
знать, где находится Эди, телефон использовался только там, где было бы наиболее трудно
точно определить, кто им пользовался, что подразумевало знание методов полиции и
чрезвычайно подробные сведения о двух новых персонажах фильма, которые, по словам
Ясмин, были у Ормонда.
Теперь Мерфи спрашивал ее о ее собственных планах на отпуск. Робин взяла себя в руки
настолько, чтобы описать, как училась кататься на лыжах еще в Новый год. Разговор был лишь
слегка личным, но приятным и непринужденным. Мерфи рассмешил Робина описанием
несчастного случая с другом на сухом лыжном склоне, куда он пригласил девушку, на которую
хотел произвести впечатление. Он ни разу не упомянул о своем предыдущем приглашении
выпить, и при этом он не заставил ее чувствовать себя некомфортно в этом маленьком
пространстве, и она была благодарна за обе эти вещи.
- Послушайте, в тот раз, когда вы позвонили мне насчет выпить – причина, по которой я была
такой – я не привыкла, чтобы люди приглашали меня на свидание.
Робин задумалась, сколько ему лет. Она бы предположила, что он на пару лет старше ее.
- О, - сказала Робин.
- А у тебя?
- Нет.
Они остановились у ее квартиры, прежде чем кто-либо из них снова заговорил. Когда она взяла
свою сумку и положила руку на дверную ручку, Мерфи сказала:
- Итак... если после того, как я вернусь из отпуска, я снова позвоню тебе и приглашу на
свидание...?
"Это всего лишь выпивка", - сказал голос Ильзы в голове Робин. Никто не говорит, что ты
должна прыгнуть к нему в постель. Образ Мэдлин Курсон-Майлз промелькнул перед глазами
Робин.
– Э-э... - сказала Робин, сердце которого бешено колотилось. - Да, хорошо. Это было бы
здорово.
Она думала, что он будет выглядеть довольным, но вместо этого он казался напряженным.
- Хорошо.- Он потер нос, затем сказал: - Но сначала я должен тебе кое-что сказать. Ты
говоришь пойти выпить? Но, э–э... я алкоголик.
- Был трезв два года и девять месяцев, - сказал Мерфи. - У меня нет проблем с тем, что люди
пьют рядом со мной. Просто озвучиваю это заранее. Я должен так делать. Правила анонимных
алкоголиков.
- Ну, это не имеет никакого значения... Я имею в виду, спасибо, что предупредили, – сказала
Робин. - Я бы все равно хотела как-нибудь погулять. И спасибо, что подвезли, я действительно
благодарна за это.
Робин вышла из машины. Когда синий "Авенсис" отъехал, Мерфи подняла руку на прощание,
и Робин ответила взаимностью, все еще удивляясь самой себе. Это было довольно трудное
утро.
Она только что отперла входную дверь, когда зазвонил ее мобильный.
- Да, конечно, - сказала Робин, одновременно смущенная и довольная, входя в свою квартиру и
закрывая дверь ногой. - Как Пэт?
- Чертовски сварливая. Я отвез ее домой в полном порядке. Сказал ей, чтобы она срочно
записалась на прием к своему врачу. Половина двери отлетела и ударила ее в спину. Я вижу,
что ей больно: она могла что-нибудь сломать. Она сказала мне отвалить, хотя и не в таких
точно словах. Наверное, думает, что я обвиняю ее в том, что она слишком стара, чтобы
пережить удар дверью.
- Страйк, - сказал Робин, - я только что кое-что выяснила. Они собираются арестовать Филиппа
Ормонда за убийство.
- Да, - сказала Робин, направляясь к чайнику. Она рассказала о том, что телефон Эди то
включался, то выключался, и о том, как Ормонд бросил его в пруд в Ритле.
- Что ж, - сказал наконец Страйк, - я понимаю, они думают, что поймали этого человека, но у
меня все еще есть вопросы.
Робин почувствовала странное облегчение. Сказав ей, что будет у нее к шести, потому что ему
нужно купить себе кое-что самое необходимое, Страйк повесил трубку.
Глава 73
May Kendall
The Last Performance
<Чат модераторов>
<BorkledDrek, Anomie>
Morehouse: привет
>
Paperwhite: в этом есть смысл.
>
Paperwhite: но если Эллакотт
теперь не в офисе, как нам ее
>
найти?
Paperwhite: 2
Morehouse: лол
Глава 74
Нож предательства?
Charlotte Brontë
The Wood
Если и был какой-то плюс в том, что его дом и офис взорвали, думал Страйк, шагая по
Килберн-хай-роуд, покупая себе белье, носки, туалетные принадлежности, включая крем для
культи, пару рубашек и пижаму (первую, которая у него была с подросткового возраста, но
которую он считал он должен был надеть у Робин), так это то, что теперь у него был железный
предлог не ужинать с Мэдлин в тот вечер, тем более что о бомбе теперь сообщалось на
новостном сайте Би-би-си..
По причинам, которые он не мог точно определить, Страйку не понравился тот факт, что
Мэдлин рассказала об этом одному из своих сотрудников, хотя взрыв вряд ли был частной
информацией, учитывая, что это уже было на Би-би-си.
- Приезжай и оставайся с нами! - сказала Мэдлин, снова переключая свое внимание на Страйка.
- Я не могу, - сказал Страйк, потянувшись за сигаретой. – Лондонская полиция считает, что мне
лучше на некоторое время залечь на дно. Я не хочу обрушивать все это на тебя и Генри.
- О, - сказала Мэдлин. - Ты думаешь…? Я имею в виду, что на самом деле никто о нас не знает,
верно?
- Нет, это та же самая группа, которая послала самодельные бомбы тем депутатам парламента.
Те, что напали на твою подругу Джиджи.
- Мы это не расследуем. Мы столкнулись с ними из-за другого дела. Я не могу рассказать тебе
подробностей. Тебе лучше не знать.
- Полагаю, в "Тревелодже" или еще где-нибудь, - солгал Страйк. - Я позвоню тебе, когда
разберусь, что происходит.
- Позвони мне в любом случае, - сказала Мэдлин, - независимо от того, знаешь ты, что
происходит, или нет. Я хочу знать, что с тобой все в порядке.
После того, как Страйк повесил трубку, он заметил, насколько легче у него стало на сердце,
зная, что ему не придется ехать в Пимлико этой ночью. Он автоматически полез в карман за
праздничной сигаретой, но, достав знакомую золотую пачку, постоял несколько секунд, глядя
на нее, затем положил ее обратно в карман и снова вошел в Superdrug.
Купив все самое необходимое, а также дешевый рюкзак для переноски, он направился в
"Макдоналдс", где, вспомнив, в каком состоянии была его культя этим утром, неохотно
отказался от бургера и купил невкусный салат. После этого, все еще чувствуя голод, он купил
яблочный пирог и кофе. Он ел, стараясь не завидовать трем тощим подросткам за ближайшим
столиком, которые уплетали биг-маки.
Он взял последний, намереваясь открыть Твиттер, чтобы проверить, чем занимается Аномия,
затем заметил, что у него есть два новых сообщения, одно от его сводной сестры Пруденс и
одно от Шанкера, друга, с которым он познакомился еще в подростковом возрасте, и с которым
поддерживал связь, несмотря на факт Шанкер был неизлечимым преступником. Сначала он
открыл сообщение от Пруденс.
Я только что увидела, что твой офис взорвали. Очень надеюсь, что с тобой все в порядке
Прежде чем он успел ответить, зазвонил его телефон. Увидев, что это была его сестра Люси, он
заколебался, но потом решил, что лучше покончить с этим.
- Я как раз собирался, - сказал Страйк, задаваясь вопросом, скольким еще женщинам ему надо
солгать до конца дня. - Я был в полиции.
- Ну, ты мог бы отправить сообщение! У меня чуть сердечный приступ не случился, когда Грег
позвонил и сказал мне!
- Где ты? Би-би-си сообщает, что здание серьезно повреждено! Поезжац к нам!
Страйк повторил историю, которую он рассказал Мэдлин, подчеркнув опасность для всех, с
кем он в настоящее время общается, и убедил ее, что это опасно для ее сыновей и что ему
лучше всего удалиться в какой-нибудь неизвестный дешевый отель. Тем не менее, она
продолжала говорить в течение еще двадцати минут, умоляя заверить ее в том, что он будет
осторожен, пока наконец Страйк не соврал ей, что полиция ожидает ареста виновных в течение
нескольких дней. Лишь слегка успокоившись, она наконец повесила трубку, оставив Страйка
раздраженным и еще более уставшим.
Теперь он открыл Твиттер. В последнее время от Аномии не было никаких твитов, но его
внимание привлек один из хэштегов, которые в настоящее время находятся в тренде на сайте:
#FuckWallyCardew.
До того, как сегодня утром стало известно, что Уолли общался с Кеа в ночь перед
поножовщиной, Страйк, возможно, не очень интересовался бы тем, что Уолли сделал, чтобы
заслужить неодобрение Твиттера. Теперь, однако, он нажал на хэштег, чтобы узнать, что
происходит.
Aoife @aoifeoconz
www.tubenewz.com/youtube-drops-Wally-Cardew- over-racism-allegations/html
Sammi @Sammitch97
replying to @aoifeoconz
Drew C @_drewc^rtis
SQ @#B_O_U_TQuince
@aoifeoconz
SQ @#B_O_U_T_Quince
@aoifeoconz
SQ @#B_O_U_T_Quince
@aoifeoconz
@Heimd&ll88
Страйк сунул телефон обратно в карман, гадая, когда он в следующий раз сможет попасть на
свою мансарду. Он чувствовал, что не сможет остаться у Робин больше чем на пару ночей, но в
равной степени ему не нравилась идея оставлять ее одну в этой аккуратной маленькой
квартирке, по крайней мере, до тех пор, пока не будет устранена угроза, связанная с
«Халвенинг». Очевидно, сторонники превосходства белой расы не испытывали к ней никакой
благодарности за попытку спасти жизнь одного из них: имело значение только то, что и она, и
Страйк, казалось, следили за их членами. Эта бомба не была пустой угрозой: если бы не
быстрая реакция Пэт, он мог бы сейчас лежать в больнице с отрезанной частью тела,
снедаемый чувством вины за смерть их офис-менеджера.
Emily Pfeiffer
Когда она стояла в очереди к кассе, у Робин зазвонил мобильный. Это была ее мать. Так же,
как Страйк поступил с Люси, Робин ответила на звонок только потому, что знала, что
игнорирование его ухудшит ситуацию.
- Меня там не было, когда это сработало, мам, - сказала Робин, пробираясь вперед в очереди.
- Прости, я должна была позвонить вам, - устало сказала Робин. - Нам пришлось давать
показания в полиции и все такое, и я только что…
- Ну, поскольку это было нападение на агентство, - сказал Робин, - так что...
- Потому что они считают, что мы интересуемся ими, - сказала Робин, - а это не так… Ты не
собираешься спросить, кто был в офисе, когда произошел взрыв, или…?’
- Вряд ли ты можешь винить меня за то, что я в первую очередь беспокоюсь о своей дочери!
- Я тебя не виню", - сказала Робин, снова двигаясь вперед и начиная одной рукой выагружать
свои покупки на ленту конвейера. - Просто подумала, что тебе может быть интересно.
- И кто…?
- Пэт и Страйк. Однако с ними все в порядке, благодаря быстрой реакции Пэт.
- Что ж, я рада, - натянуто сказала Линда. – Понятное дело, рада. И что теперь? Ты не хочешь
вернуться домой?
— Робин, - сказала Линда, явно на грани слез, - никто не хочет мешать тебе делать то, что ты
любишь...
- Нет, - сказала Робин, не в силах сдержаться. - Ты действительно хочешь, чтобы я перестал это
делать. Я знаю, это шок, для меня это тоже было шоком, но…
- Почему бы не попытаться пойти в полицию? С тем опытом, который у тебя есть сейчас, я
уверена, они были бы рады…
- Робин, - сказала Линда, теперь уже громко плача, - сколько пройдет времени, прежде чем
один из этих почти промахнувшихся...?
Робин тоже почувствовала, как на глаза навернулись слезы. Она была измучена, напряжена и
напугана. Она понимала панику и боль своей матери, но она была взрослой тридцатилетней
женщиной и собиралась принимать собственные решения сейчас, независимо от того, что это
кого-то расстраивало, после стольких лет, когда другие люди – ее родители, Мэтью – говорили
ей что делать: безопасные, скучные и ожидаемые вещи.
- Мама, - повторила она, когда кассирша начала пробивать ее покупки, а она попыталась
открыть пластиковый пакет одной рукой, - пожалуйста, не волнуйся, я…
- Как ты думаешь, я могу не волноваться? Твоего отца только что выписали из больницы, и
мы включаем новости…
Прошло еще пятнадцать минут, прежде чем Робин смогла прервать разговор, и к этому
времени она почувствовала себя еще более измученной и несчастной. Перспектива приезда
Страйка была единственным, что подбадривало ее, когда она возвращалась по дороге,
нагруженная тяжелыми сумками с едой и напитками.
Вернувшись в свою квартиру, она занялась тем, что разложила покупки, достала чистое
постельное белье для дивана-кровати и, в духе неповиновения своей матери, вошла в игру
Дрека на своем айпаде, который она оставила включенным, делая различные домашние дела и
периодически проверяя, не появился ли Аномия. Она также положила распечатки, которые
сделала ранним утром, на маленький столик за диваном, на котором хватило бы места на трех
человек.
Что нетипично для Страйка, он прибыл именно тогда, когда и обещал. Едва Робин поставила
курицу в духовку, как раздался звонок в дверь. Робин впустила его через главный вход и ждала
у открытой двери своей квартиры.
- Добрый вечер, - сказал он, слегка запыхавшись, когда добрался до верха лестницы.
Войдя в дом, он протянул ей бутылку красного вина.
- Без проблем, - сказала Робин, закрывая за собой дверь. Страйк снял пальто и повесил его на
крючки, которых не было в день переезда. У него было характерное выражение лица, которое
означало, что ему больно, и когда она последовала за ним наверх, Робин увидела, что он
использует перила, чтобы подтянуться наверх.
Страйк, который не видел квартиру с тех пор, как Робин полностью закончила распаковывать
вещи, оглядел гостиную. На каминной полке стояли фотографии в рамках, которых не было в
день переезда, а над ними висела гравюра Рауля Дюфи, изображающая морской пейзаж,
видимый через два открытых окна.
- Погоди, - сказал Страйк, когда Робин автоматически повернулся к кухне, приняв его "да" как
должное, - в чем больше калорий, в пиве или вине?
- Калории? Ты?
Он так редко упоминал о своей ноге, что Робин решила не шутить на эту тему.
- Я боялся, что ты это скажешь, - мрачно сказал Страйк. = Тогда не моглаи бы ты налить мне
стакан этого - сказал он, кивая на бутылку в ее руках, а затем: - Я могу что-нибудь сделать?
- Нет, садись, - сказал Робин. - Здесь нечего делать. Я только что запекла курицу и немного
картофеля.
Когда Робин вернулась, она протянула ему бокал вина, затем села в кресло напротив него,
расположила свой iPad так, чтобы можно было смотреть игру, в которой Аномия все еще
отсутствовал, и сказала:
- Что ж, - сказал Страйк, который сделал долгожданный глоток вина, - я понимаю, почему они
его арестовали. У него был телефон.
- Мерфи сказал, что на телефоне, возможно, был трекер. Положил его туда Ормонд.
- Если он так говорит, я готов поспорить, что он знает, что это так. Ну, если Ормонд установил
трекер на ее телефон без ее ведома, это выглядит чертовски плохо для него, верно? У него
были средства определить ее местонахождение и веский мотив для кражи мобильного
телефона после ее убийства, чтобы удалить приложение для отслеживания.
Страйк поставил бокал с вином на столик рядом с диваном, открыл рюкзак и, к удивлению
Робин, достал упаковку, в которой она узнала электронную сигарету, после того как утром
закупала их в Бутс.
- Думаю об этом, - сказал он, срывая целлофан, пока говорил. - ‘Никогда не пробовал ничего
подобного…
- Ладно, хорошая мысль, - сказал Робин, подавляя зевок. - Где находится школа Ормонда по
отношению к кладбищу?
- Рядом с "Фласком", где я с ним встречался. Очень недолгая прогулка. Если бы он поехал на
"Фиесте", то мог бы добраться до кладбища за считанные минуты.
Оба сидели в тишине, размышляя, пока Страйк наполнял электронную сигарету никотиновой
жидкостью, а Робин проверяла игру: аномии по-прежнему не было. Наконец, она сказала:
- Возможно ли, что человек, мимо которого Блэй прошел на кладбище – большой лысый
парень, которого мы считаем переодетым, – был Ормонд?
- Он живет в Хайгейте?.
- Нет. Финчли.
- Так что телефон, перемещающийся на Хэмпстед-Хит, тоже нуждается в объяснении, - сказал
Робин. - Конечно, если бы он только что зарезал Эди и Джоша, он бы вернулся в свою машину
и уехал оттуда как можно быстрее, а не свернул к пруду Номер Один?
- Однако это забавно, не так ли? – продолжила она, - потому что полиция изначально думала,
что тот, у кого был телефон, пошел к пруду Номер Один, чтобы утопить его, и Ормонд
действительно утопил телефон в пруду - только в другом.
- Согласен, это интересно, - сказал Страйк. - Что заставило его решить выбросить телефон в
пруд? Может быть, в первую очередь это было связано с тем, что он нашел его рядом с прудом.
Может быть, это подкинуло подсознательную идею.
-Это одна из версий. Другая заключается в том, что он оказался лицом к лицу с тем, кто его
похитил.
- Но если он столкнулся лицом к лицу с убийцей, - сказал Страйк, выдыхая пар, - как ему
удалось отобрать у него телефон? Была драка?
- Может быть, убийца притворился, что он нашел телефон – ну, знаете, просто лежащий на
земле, – а Ормонд сказал, что это его телефон, и он отдал его?
- Думаю, это более правдоподобно, чем борьба Ормонда с убийцей за телефон, - сказал Страйк,
кивая. - Предполагая, что наш большой лысый парень, склонившийся над могилой, был
убийцей, он мог к тому времени снять свою маскировку, так что Ормонд мог принять его за
обычного прохожего…
‘- Однако, - сказал Страйк, - если Ормонд встретился с убийцей, когда он все еще был в маске,
это объясняет довольно многое из того, что он сказал мне, когда я брал у него интервью. Не
помню, говорил ли я тебе об этом, но когда он говорил об Аномии, прячущейся за клавиатурой,
он сделал жест, предполагающий маску. Что, если он думает, что человек в маске, которого он
встретил, был Аномией? Если это было так, то Аномия видел его поблизости от места убийства
и видел, как он держал телефон Эди, что аккуратно возвращает нас к “Аномия навлекла бы
подозрение на любого другого, чтобы спасти свою собственную шею”. Это также может
объяснить: “У меня нет причин говорить, что это был он”. Фрейд провел бы с этим человеком
целый день. Если моя гипотеза верна, у Ормонда есть чертовски веская причина думать, что
убийца был Аномией, потому что он столкнулся с ними лицом к лицу, и поэтому он защищался
от обвинения, которого я не выдвигал: у него были свидетельства очевидцев, которые он
скрывал.
- но он не нашел ее. Он садится в свою машину и едет домой. Ждет. Она не возвращается. Он
звонит в полицию и довольно быстро понимает, что она была убита. Он принимает поспешное
решение солгать о своих передвижениях, испугавшись, что трекер и тот факт, что у него есть
ее мобильный, укажут на него.
Робин снова проверил игру, увидел, что Аномия все еще отсутствует, затем указала на
электронную сигарету.
- Как тебе?
- Не так хорошо, как настоящие, - сказал Страйк, глядя на сигарету сверху вниз. - Но я
полагаю, что мог бы привыкнуть к этому. По крайней мере, я не буду дымить в твоей квартире.
- Спасибо, - сказал Страйк, протягивая свой стакан. - Итак, Нильс де Йонг, похоже, интересный
персонаж.
- Он очень странный, - сказала Робин. - Как я тебе уже говорила, он вроде как… ну, хиппи с
фашистским подтекстом. Все эти “аристократические взгляды” и расовые штучки: я вообще
этого не ожидала. И я рассказывала тебе, что он сказал о том, что смерть Эди была
“свершением”, да ведь?
- Для убийцы это было бы свершением, - сказал Страйк. - Так чем еще ты занималась всю
прошлую ночь? Ты говорила, что работала.
- Да, - сказала Робин. - Я был на Джанкшен-роуд до полуночи, а потом большую часть раннего
утра провел в социальных сетях. В двух словах, таинственный бойфренд Зои - Тим Эшкрофт. Я
видел, как он выходил из ее квартиры прошлой ночью.
- Ну, у Зои есть – или было – то, что Эшкрофту очень нравится, - сказала Робин без улыбки.
Теперь она встала, чтобы взять распечатки, которые сделала до прихода Страйка, и протянула
их ему. - Это то, чем я занимался большую часть ночи. Взгляни, пока я готовлю соус.
Робин ушла на кухню. Страницы, которые она передала Страйку, содержали сообщения в
Твиттере, некоторые из которых датировались несколькими годами ранее. Он начал читать.
Timothy J Ashcroft
@TheWormTurning
Timothy J Ashcroft
@TheWormTurning
replying to @inkyheart28
Спасибо, но не рано ли тебе смотреть этот мультфильм?!
Zozo @inkyheart28
replying to @TheWormTurning
мне 14!!!!!!
Timothy J Ashcroft @TheWormTurning
replying to @inkyheart28
ах, ладно, я волновался, что мы развращаем тебя!
Zozo @inkyheart28
replying to @TheWormTurning
нет, я не настолько невинна
Timothy J Ashcroft
@TheWormTurning
replying to @inkyheart28
расскажи больше.…
Zozo @inkyheart28
replying to @TheWormTurning
Timothy J Ashcroft
@TheWormTurning
replying to @inkyheart28
я подписался на тебя, так что пиши в личку если здесь стесняешься!
Timothy J Ashcroft
@TheWormTurning
Сегодня День рождения Червяка (ну, мой)
#TheInkBlackHeart
Только что закончена запись следующего эпизода, важного момента для персонажа Червя!
Когда черное = зло, а белое = самое желанное, о чем это нам говорит? Мой взгляд на
проблемную палитру #TheInkBlackHeart
www.PenOfJustice/ThePoliticsOfColou…
www.PenOfJustice/AntisemiticCartoon…
11.02 am 28 February 2012
Netflix UK & Ireland
@N£tflix
MrsHarty @carlywhistler_*
итак, мой отец не отпускает меня в Лондон
Не буду врать, я был потрясен тем, что меня выгнали из #TheInkBlackHeart, но грядут новые
проекты!
Робин вернулась в комнату как раз в тот момент, когда Страйк закончил читать. Выражение
его лица было невозмутимым.
-Да.
- Я думаю, что он создал учетную запись Перо Правосудия (The Pen of Justice) в качестве
запасного варианта. Он хотел сохранить свою связь с фэндомом Чернильно-черного сердца,
даже если он потерял роль Червя. Таким образом, он мог заманивать в ловушку таких
прямолинейных фанаток как Тим, и критиков в роли Пера.
- Тринадцать, - сказала Робин. - Она солгала ему, заявив, что на год старше, чем она есть на
самом деле. Впервые она приехала в Лондон в свой четырнадцатый день рождения. Я
проверила онлайн-записи. Сейчас ей всего семнадцать. Ты видел отца, который понял все про
него? «ты все еще этим занимаешься, да?»
- Парень, который помешал своей дочери поехать в Лондон? Да. Умный человек... И теперь
Эшкрофт ездит по школам со своей театральной группой. Иисус Христос.
- Черт, ненавижу педофилов, - пробормотал Страйк, когда сосед Робин сверху громко включил
рэп.
- Да, другим педофилам. По моему опыту, они очень похожи друг на друга. Что ж, это
объясняет, почему твой друг Пез наехал на Эшкрофта на похоронах, не так ли? Разве Эшкрофт
не разговаривал с парой несовершеннолетних девочек?
- Я сделала то, что должна была сделать, чтобы вытянуть из него информацию, - холодно
сказала она и снова вышла из комнаты, якобы для того, чтобы размешать соус, но на самом
деле, чтобы дать себе время перестать краснеть.
Сожалея о своей попытке проявить лукавство, которая на самом деле была неуклюжей
попыткой выяснить, насколько Робин понравились те части интервью, которые включали
поцелуи и, возможно, прикосновения Пеза Пирса, Страйк подумал о том, чтобы принести ей
извинения. Однако прежде чем он успел это сделать, зазвонил его мобильный. Это была
Мэдлин.
Страйк колебался, уставившись на экран. Мэдлин хотела, чтобы он перезвонил ей, чего он,
конечно же, не сделал. Предполагалось, что он сидит один в каком-то неизвестном отеле для
путешественником. Он понимал, что если он проигнорирует звонок Мэдлин, она будет
перезванивать каждые десять минут, пока он не ответит.
- Да, только что зарегистрировался, - сказал Страйк, понизив голос. - Не могу долго говорить, я
ожидаю новостей от сотрудников.
- Я беспокоюсь за тебя, - сказала Мэдлин. - Черт возьми, Корм. Бомба. Это ужасно.
Робин снова вошла в комнату, ее румянец все еще был ярким. Не заметив, что Страйк
разговаривает по телефону, она сказала,
- Нет, это не так, - сказала Мэдлин, в то время как Робин смотрела на него сверху вниз
обвиняющим взглядом. У него было сильное чувство, что обе женщины точно знали, что
происходит: поддавшись необдуманному порыву загнанного в угол мужчины, он попытался
проявить наглость.
- Так и было.
- Я не говорю, что ты глупая, - сказал Страйк, закрыв глаза, как будто он был ребенком на
неуправляемом велосипеде, несущемся к стене.
- Я быстренько решил выпить с Робин, - сказал он. - Чтобы обсудить дела агентства. Как мы
собираемся продолжать работать без офиса.
- Ты остаешься с ней.
- Но это нормально - встретиться с Робин этим вечером и рискнуть, что террористы найдут
ее…
- Они уже вышли на нее, - сказал Страйк. - Бомба была адресована нам обоим.
- Мило, - холодно сказала Мэдлин. - Это похоже на то, что вы женаты, не так ли? Что ж, я
позволю тебе продолжить выпивать там.
Звонок оборвался.
Рой сердитых, тревожных мыслей быстро пронесся в мозгу Страйка: Это должно
закончиться. Ты придурок. Мне не нужно это сегодня вечером. Это никогда не сработает.
Нет смысла перезванивать. Нужно покончить с этим. Извиняться.
Страйк поднялся с дивана и, прихрамывая, направился на кухню, где Робин, стоя к нему
спиной, помешивала соус.
- Да, - холодно сказала Робин. – Именно так. Ты бы не разговаривал таким тоном с Барклаем,
если бы ему пришлось поболтать с какой-нибудь женщиной, чтобы получить информацию.
- Хм, - сказала Робин, отворачиваясь, чтобы еще раз перемешать соус. - Ну, я думала, ты
будешь доволен, что я так много узнал от Пирса.
- Это займет еще полчаса, - сказала Робин. Она поколебалась, затем спросила: "Кому ты заявил,
что я обслуживаю номера?
- Мэдлин, - сказал Страйк. У него не осталось сил лгать. - Она хотела, чтобы я остался с ней. Я
сказал, что еду в отель. Просто так проще.
Робин, которую очень заинтересовала эта информация, продолжала помешивать соус, надеясь
услышать больше, но не желая спрашивать об этом. Однако, поскольку Страйк не стал
распространяться на эту тему, Робин убавила огонь в кастрюле, и оба вернулись в гостиную.
Пока Робин проверял игру и здоровался с различными игроками, чтобы убедиться, что
Buffypaws не был полностью неактивен, Страйк достал свой блокнот и открыл страницы, на
которых он записал замечания по поводу беседы Робин с Пезом.
- Ладно, - сказала Робин, слегка закатив глаза, когда снова наполнила их бокалы, - не нужно
переусердствовать.
- Я полагаю, ты заметила, сколько галочек он поставил в нашем профиле Аномии? Много знает
о "Битлз", не любит кошек...
- …временами ухаживает за своим отцом - он также знает, как попасть на это кладбище так,
чтобы его не поймали…
- …и, судя по всему, они с Эди работали над чем-то вместе, и она бросила его в беде, ушла с
Джошем и создала с ним хит. Это основание для серьезного негодования.
- Она не обязательно бросала его в беде, - сказала Робин. - Возможно, она не думала, что то,
что они с Пезом делали, было чем-то хорошим. Передумала. Они также спорили из-за Тима.
Может быть, после этого работать с ним было неинтересно.
- Возможно, Пирс видит это не так. Или ты не считаешь, что он Аномия? - спросил Страйк,
наблюдая за ее реакцией.
- Ну...- Робин поколебался: - У него есть возможности создать игру, но мы знали это с самого
начала. Я не знаю… Когда я была с ним, я просто этого не чувствовала.
- Но, если не считать того, что его отец болен, что, должно быть, большой напряг, у него не так
уж плохо все в жизни, насколько я могу судить. Он популярен у женщин. Он нашел
подходящее ему место для жизни. И он получает работу, даже если она не такая стабильная,
как ему хотелось бы. Я полагаю, что это то же самый аргумент, который у меня к Гасу
Апкотту. Чтобы быть такими же хорошими, как они, в своих областях, потребовались бы
долгие часы каждый день, и если есть что-то, что мы знаем наверняка об Аномии, так это то,
что у него много свободного времени.
- Верно, - сказал Страйк. - Ну, говоря о людях, у которых много свободного времени, я сам
обнаружил кое-что новое этим утром. У меня не было времени распечатать это до того, как
взорвалась бомба, но суть такова: Кеа Нивен сделала несколько очень угрожающих
комментариев в Твиттере в ночь перед атаками, которые она удалила, но которые с тех пор
появились на Reddit. Она говорила о том, чтобы вонзать людям нож в сердце.
- Именно. Их небольшая интрижка, похоже, не стала концом их общения, что интересно, как и
его комментарий “есть способы получше”. Жаль, что мы в некотором смысле исключили
Кардью, потому что с точки зрения личности он, кажется, подходит Аномии лучше, чем кто-
либо другой, и я заметил, что Пирс тоже так думает.
- В любом случае, Кеа занимался не только угрозами в Твиттере, - продолжил Страйк, доставая
свой телефон и открывая веб-сайт Tribulationem et Dolorum. - Взгляни на это. Это было пару
лет назад.
Робин взяла телефон и прочитала разговор между Арком и Джоном, который Страйк
обнаружил тем утром.
- Но тогда…
- Помнишь, как Иниго энергично защищал Кеа, когда мы были у них дома? Слова типа “Блэй
чрезвычайно плохо обращался с этой молодой леди”? У меня есть сильное подозрение, что у
него с Кеа было гораздо больше контактов, чем одна онлайн-дискуссия о хронической
усталости.
- Ты не думаешь?..
- Вау, - медленно произнесла Робин, глядя на сайт Tribulationem et Dolorum. - Ну, это никак не
может быть совпадением. Врядли она зашла на этот сайт, не зная, кто им управляет.
- Согласен. Она искала хитрый способ следить за Джошем и Эди. Я не сомневаюсь, что
наступил момент, когда она убедила Иниго, что была там из-за очарования его личности, что
они “обнаружили” свою взаимную связь с Джошем и Эди, и я уверен, что Кеа была
соответственно поражена причудливым поворотом судьбы. При коротком знакомстве я бы
сказал, что Иниго - человек с непомерным эго. Я не думаю, что Кеа было бы слишком сложно
убедить его, что она поддерживала контакт, потому что он был таким мудрым, талантливым
человеком, а не потому, что она хотела выудить из него информацию. И все это возвращает
Кеа обратно в список подозреваемых в Аномии, не так ли? Мы думали, что у нее не было
возможности узнать о предполагаемом превращении Харти в человека, но если мы правы, у нее
был прямой путь в семью Апкотт с 2013 года.
- Она, конечно же, не стала бы...? - начала Робин, прежде чем замолчать.
- Кто знает? - сказал Страйк, который правильно угадал, чем бы закончилось это предложение.
- Некоторые люди пойдут на все, чтобы отстаивать свои интересы.
Оба сразу подумали о том, что Робин позволила Пезу Пирсу засунуть свой язык ей в рот.
- Мы изменим расписание, - сказал Страйк, снова беря телефон. - И мы первым делом займемся
Апкоттом вместе.
- Цыпленок почти готов. Следи за игрой. Я пока приготовлю немного овощей на пару.
- На пару, - повторил Страйк, как будто никогда раньше не слышал этого слова.
- А, - сказала Робин. - Ну, возможно, ты захочешь изменить это, если беспокоишься о калориях.
Она удалилась на кухню, оставив Страйка писать Пэт по электронной почте о расписании и
отправлять сообщения Мидж, Деву, Барклаю и Натли. Сделав это, Страйк положил телефон в
карман, проверил игру Дрека, чтобы убедиться, что Аномия все еще отсутствует, затем оглядел
гостиную.
Что бы он подумал о жильце, если бы не знал, кто здесь живет? Ей нравилось читать: книги
частично заполнили небольшой книжный шкаф, который он сам помог собрать, и он отметил,
как много работ по криминологии стояло рядом с романами.
Очевидно, она питала слабость к искусству фовизма, учитывая, что над обеденным столом
висела вторая гравюра: натюрморт с геранью Матисса. Он бы знал, что обитательница этой
квартиры не зарабатывала таких денег и не имела такой семьи, как Шарлотта, чья квартира, в
которой Страйк ненадолго поселился, была полна предметов антикварной мебели, оставленных
ей разными родственниками. Голубые и кремовые занавески, которые Робин повесила после
того, как он был здесь в последний раз, не были дорогими, на них не было тяжелых веревочных
завязок или окантовки из бисера, а абажур над головой был дешевым белым китайским
фонарем. Он бы предположил, что она обычно была аккуратной и опрятной, потому что в этой
комнате не чувствовалось, что ее наспех прибирали к его приезду: ни следов пылесоса на
ковре, ни запаха духов в воздухе. Он с некоторым удовольствием увидел, что Робин поставила
филодендрон, который он ей купил, в голубой фарфоровый горшок. Растение теперь стояло на
угловом столике и выглядело здоровым: очевидно, она поливала растение. Еще раз
затянувшись электронной сигаретой, он поднялся на ноги, чтобы взглянуть на фотографии в
рамках на каминной полке.
Он узнал сияющих родителей Робин. Судя по серебристым воздушным шарам позади них, это
было празднованием двадцать пятой годовщины. Ее мать Линда не часто улыбалась так
Страйку; в общем-то, она становилась менее очарованной им с каждым опасным эпизодом, в
который была вовлечена ее дочь, работая в агентстве. На втором снимке была изображена
хихикающая малышка в розовом пятнистом купальнике, стоящая под садовым дождевателем:
Страйк предположил, что это племянница Робин. На третьей фотографии была изображена
взрослая Робин рука об руку со своими тремя братьями, со всеми из которых Страйк был
знаком; на четвертой - шоколадный лабрадор; а на пятой - группа людей, сидящих за
обеденным столом, с захватывающим видом на Маттерхорн на закате, видимый через большое
окно рядом с ними.
Оглянувшись, чтобы убедиться, что Робин не собирается появляться снова, он взял эту
фотографию и рассмотрел ее. Другой малыш сидел на высоком стульчике в конце стола,
сжимая в пухлой ручке пластиковую ложку. Робин улыбалась в камеру, сидя примерно в
середине стола, а рядом с ней сидел крепкого вида мужчина с аккуратной песочной бородкой и
глазами, которые Страйк счел подозрительными, тоже сияя, положив руку на спинку стула
Робин. Страйк все еще держал в руках эту фотографию, когда Робин вернулась со столовыми
приборами в руках.
- Да, - сказала Робин. - Это было так красиво. Аномия появился? - спросила она, указывая на
айпад.
Оба так устали, что разговор за ужином был бессвязным, во время которого Робин регулярно
делал паузы, чтобы пошевелить Buffypaws в игре. Аномия не появилась, и единственными
присутствующими модераторами были Paperwhite и Morehouse, ни один из которых не
упрекнул Buffypaws за то, что она долгое время бездействовала.
- Если я собираюсь пройти тест на модератора, мне нужно будет найти время, чтобы
пересмотреть мультфильм на следующей неделе, - сказала Робин, когда они убирали со своих
тарелок в конце ужина.
Лежа в своей новенькой пижаме, с намазанным кремом концом культи и прислоненной к стене
протезной ногой, Страйк едва успел подумать о том, что диван-кровать Робин на удивление
удобна, прежде чем погрузиться в глубокий сон.
Готовясь ко сну всего в двенадцати футах от него, Робин слышала храп Страйка даже сквозь
рэп, звучавший наверху, что позабавило и немного успокоило ее. Она наслаждалась
прелестями одинокой жизни с тех пор, как переехала на Блэкхорс-роуд, наслаждаясь
независимостью и покоем, но сегодня вечером, после взрыва в офисе, было приятно видеть
Страйка рядом, даже если он уже крепко спал и храпел как трактор. Ее последняя сознательная
мысль перед тем, как она сама погрузилась в сон, была о Райане Мерфи. Несмотря на то, что
свидание с ним еще не состоялось и могло никогда не состояться, эта возможность каким-то
образом исправила дисбаланс между ней и Страйком. Она больше не была влюбленной
дурочкой, обрекшей себя на безбрачие в надежде, что Страйк однажды захочет того, чего он
так явно не хотел. Вскоре она погрузилась в мир грез, где снова была на грани брака с Мэтью,
который объяснял ей в вестибюле церкви, как ребенку, что, если бы она только спросила его,
он мог бы сказать ей, кто такая Аномия, и что ее неспособность увидеть, что было так
очевидно для всех остальных доказывало, что она не подходит для работы, которая едва не
разлучила их навсегда.
Глава 76
Куда переночевать
Emily Dickinson
XXXIV
Войдя в гостиную на следующее утро в семь часов, Робин обнаружила Страйка уже одетым, диван-
кровать была собрана в свое обычное состояние, а постельное белье Страйка было аккуратно сложено.
Она приготовила им обоим чай и тосты, и когда они завтракали за столом, где недавно ужинали,
Страйк сказал:
- Давайте отправимся прямо к Апкоттам и выясним, что Иниго рассказывал Кеа. Затем, в зависимости от
того, что он нам скажет, мы отправимся в Кингс-Линн.
- В чем дело?
- Просто интересно, что скажет Катя, когда поймет, что Иниго все это время общался с Кеа.
- Думаю, она серьезно разозлится, - сказал Страйк, слегка пожав плечами. - Это не наша проблема.
- Я знаю, но я не могу не испытывать к ней жалости. Я думаю, что их дети были бы счастливее, если бы
они расстались, хотя...
У Страйка зазвонил телефон. Он взял его, прочитал только что пришедшее сообщение, выражение его
лица тут же стало разъяренным.
- Чертов Натли!
- Что он натворил?
- Потому что, - сказал Страйк, который быстро просматривал текст с самооправданиями, кторый накатал
Натли, - его жена не хочет, чтобы он работал на нас теперь, когда нас взорвали. “Я знаю, что это
оставляет тебя без сотрудника, и как только эта ситуация с террористами прояснится, я был бы
счастлив...” О, ты был бы чертовски счастлив, ты, бесполезный кусок дерьма?
- Послушай, - сказала Робин, в то время как в ее голове быстро проносились последствия сокращения
числа сотрудников. - Ты должен заняться Иниго в одиночку. Я займусь Эшкрофтом, как и
планировалось, и…
- Мы держимся вместе, - сказал Страйк. - На этой гребаной бомбе были наши имена, обе наши
фотографии в гребаном выпуске новостей, и я отношусь к этим ублюдкам из «Халвенинг»очень
серьезно, даже если ты нет.
- Тогда не предлагай околачиваться где-то одной, - сердито сказал Страйк, вставая из-за стола и, забыв
все свои вчерашние решения, направился вниз, чтобы как следует покурить на улице.
Он прекрасно понимал, что только что был неоправданно агрессивен по отношению к Робин, эта мысль
только усилила его дурное настроение, когда он выкурил две сигареты подряд, отправляя сообщение
об отставке Натли Барклаю, Мидж и Дэву. Он понял, что полностью согласен с Барклаем, который
написал в ответ: "Трусливая гребаная пизда".
Вернувшись в гостиную Робин, Страйк обнаружил, что с завтрак убран, а Робин готова к отъезду. Как он
и ожидал, ее поведение снова стало холодным.
- Извини, я сорвался, - сказал Страйк, прежде чем она успела что-либо сказать. – Просто я волнуюсь.
- Как ни странно, я тоже, - холодно сказала Робин, - но когда ты говоришь “околачиваюсь”, как будто я
какая-то дурочка, которая...
- Я не это имел в виду. Я не думаю, что ты легкомысленная, но… черт возьми, Робин, эта бомба была
настоящей, а не просто чем-то, чтобы напугать нас. Плюс, мы знаем, что у них есть особое мнение, что
женщины много о себе возомнили.
- Нет… я не знаю. Давай просто пойдем и поговорим с Иниго. Доказательство, что Кеа и есть Аномия, по
крайней мере, решило бы наши проблемы с кадрами.
Они взяли BMW Страйка, Робин села за руль. Большую часть двадцатиминутной поездки они провели в
молчании. Робин не могла не вспомнить, что в последний раз, когда они были у Апкоттов, она тоже
была зла на Страйка: это было сразу после того, как она узнала, что он встречается с Мэдлин. Ей было
интересно, каковы были последствия лжи Страйка об обслуживании номеров. Похоже, с тех пор он не
разговаривал с Мэдлин, если только громкий храп, который она слышала прошлой ночью, не был
притворным, и он писал сообщения из-под одеяла. Не забыла она и Шарлотту. Расследование Джаго
Росса было тем, что довело агентство до критической точки, факт, который Страйк, как ни странно, не
хотел признавать.
Но, без ведома Робин, мысли Страйка шли параллельно с ее мыслями. Если он не сможет немедленно
найти замену Натли, у них не будет возможности охватить все текущие дела, и не было никаких
сомнений, что от дела Росса было бы легче всего отказкаться. Даже если бы его собственное будущее в
качестве детектива было навсегда подорвано из-за того, что он был связан с таким громким разводом,
у всех остальных все равно была бы работа. Возможно, подумалось ему, он должен снять наблюдение с
Росса, каковы бы ни были последствия.
На этом удручающем этапе своих размышлений его телефон снова зазвонил. Посмотрев вниз, он
увидел сообщение от Мэдлин.
Пожалуйста, позвони мне, когда сможешь. Я думаю, нам нужно как следует
поговорить
Страйк, не отвечая, положил телефон обратно в карман. Он точно знал, к чему это ведет: так же, как и
все его отношения, к тому месту, где ожидания встречали сопротивление и разрушение.
Ладно, думал он, хмуро глядя в окно, мне не следовало лгать о том, где я провел ночь, но если бы я
сказал тебе правду, все равно была бы сцена. Было ли преступлением пытаться избежать конфликта,
стремиться избавить их обоих от огорчений?
Он ведь пытался, не так ли? Он приходил в назначенное время, дарил ей цветы, когда это было
уместно, выслушал ее заботы о работе и занимался, как он считал, взаимно возбуждающим сексом:
чего еще она хотела? Честность, он слышал, как Мэдлин это говорила, как всегда говорят женщины,
но честность означала бы признание того, что он начал отношения, потому что хотел отвлечься от
сложных чувств к другой женщине, и ответ Мэдлин наверняка был бы, что он использовал ее. Ну и что?
Люди постоянно используют друг друга, сказал Страйк воображаемой Мэдлин, глубоко затягиваясь
электронной сигаретой, которую он заправил для использования в машине. Отогнать одиночество.
Попытайтесь найти то, чего им не хватает. Покажите всему миру, что они чего-то добились. И он
вспомнил, как Мэдлин пыталась сфотографировать их двоих для своей страницы в Instagram, и ссору в
ночь ее презентации, и уже слышал, как он говорит: Я думаю, мы хотим разных вещей. Он должен
напечатать это на карточках и раздавать их в начале отношений, чтобы никто не мог сказать, что его не
предупреждали…
Страйк оглянулся и увидел "Рендж ровер", выезжающий из ряда припаркованных машин перед домом
Апкоттов.
- Я думаю, Иниго там, - сказал Робин, вглядываясь в ветровое стекло. - Да... это он. Гас за рулем. Что
нам делать?
- Следуй за ним, - сказал Страйк. - Вероятно, они на прием к врачу. В любом случае, с ним будет легче
разговаривать вдали от Кати.
- Возможно, - согласился Страйк, - но ему будет чертовски трудно избавиться от нас лицом к лицу. В
любом случае, он сам напросился, подлый ублюдок.
Однако Иниго и Гас не остановились ни у врача, ни в больнице, а продолжили путь на восток. Робин
могла видеть профиль Иниго, повернутый к его сыну. Казалось, он отчитывал Гаса. Иногда она видела,
как он трясет пальцем.
- Куда, черт возьми, они направляются?- - поинтересовался Страйк вслух спустя целый час после того,
как они двинулись вслед за "Рендж ровером". Они уже добрались до Дартфорд Кроссинг, длинного
вантового моста через Темзу.
- Иниго не может лечиться в больнице так далеко, как думаешь? - спросила Робин. - Он реально
набрасывается на Гаса.
- Да, - сказал Страйк, который тоже наблюдал за агрессивным тычком пальца. - Не так уж мал запас
жизненных сил Иниго, верно?
- Тот факт, что он покрыт крапивницей, свидетельствует, что это довольно стрессный способ оказания
поддержки, - сказал Страйк. - Может быть, он только что сказал Иниго, что хочет поиграть на
виолончели.
- Я думаю, они едут в Уитстейбл, - наконец сказала Робин, когда "Рендж ровер" свернул на дорогу под
названием Борстал Хилл. - Может быть, к кому-то в гости?
- Или, - сказал Страйк, которому внезапно пришла в голову идея, - у них есть второй дом. Здесь как раз
такое место, где состоятельные лондонцы покупают небольшие резиденции на берегу моря… удобно
для выходных...
Он снова достал свой телефон, открыл веб-сайт 192.com и поискал "И Джей Апкотт" и ‘Уитстейбл’.
- Да, я прав, - сказал он, - у них здесь есть еще один дом. Коттедж "Акварель", Айленд Вол.
Робин последовала за "Рендж Ровером" в самое сердце симпатичного маленького городка, мимо
деревянных домов и террас коттеджей цвета мороженого, затем по Харбор-стрит, вдоль которой
тянулись художественные галереи и антикварные лавки. Наконец "Рендж ровер" сделал пару
поворотов направо, которые привели их на автостоянку Кимс Ярд. Робин припарковала BMW на
некотором расстоянии от «Рендж Ровера» и вместе со Страйком наблюдала в боковые зеркала и
зеркала заднего вида, как Гас вышел из машины, выгрузил инвалидную коляску своего отца из
багажника, помог Иниго спуститься, а затем укатил Иниго в его коляске за угол и скрылся из виду.
- Думаю, мы должны дать им десять минут, - сказал Страйк, сверяясь с часами на приборной панели. -
Держу пари, Гас вернется к машине за сумками. Я не хочу, чтобы они знали, что мы здесь, пока они не
поставят чайник и не снимут обувь. Одна хорошая вещь, - добавил он цинично, - очень трудно бегать в
инвалидном кресле.
Глава 77
Мэй Кендалл
Неудачи
Ты вызываешь,
- Кто звонил? - спросил Страйк Робин, как только оба вышли на улицу. У него было ощущение, что
ее напряженное выражение лица связано с только что отвеченным звонком. Робин отошла на
несколько футов от входной двери Апкоттов, прежде чем повернуться к нему лицом.
- Полиция. Они следили за парнем, который, как они знают, имеет отношение к «Халвенинг». Час
назад он отправился на Блэкхорс-роуд и сфотографировал квартал, где находится моя квартира.
Он замолчал. Гас Апкотт только что вышел из коттеджа Акварель и выглядел встревоженным,
обнаружив, что два детектива все еще околачиваются поблизости.
- Вы меня ждете?
- Мы тоже, - сказал Страйк, и втроем они молча пошли обратно по улице. Когда они завернули за
угол, Гас внезапно выпалил:
- Простите? - переспросил Страйк, мысли которого все еще были заняты «Халвенинг» и квартирой
Робин.
У Гаса был вид человека, решившегося на какой-то безрассудный поступок. Дневной свет был
жесток к его изуродованному лицу, но где-то под сыпью скрывался симпатичный мальчик. От него
пахло так, как часто пахнут молодые люди, которые не особенно заботятся о гигиене, а его мятая
черная футболка, немного влажная и с жирными пятнами, выглядела так, как будто ее носили
несколько дней.
- С того же сайта. Я видел, как она отправляла ему сообщения. Ее зовут Рейчел.
- Он и раньше изменял моей матери. Она думает, что все это прекратилось.
- Да, - сказал Гас. - Я не могу сказать маме. Он бы убил меня. В любом случае, мне нужно идти.
Он отошел, отпер "Рендж ровер" и сел в него, предоставив Страйку и Робин проследовать к
"БМВ", в который они сели, прежде чем кто-либо из них сказал еще хоть слово.
- Что еще сказали в полиции? - спросил Страйк, как только обе двери машины закрылись. В
настоящее время его гораздо больше беспокоили террористы, чем личная жизнь Иниго Апкотта.
- Ну, теперь за моей квартирой наблюдает офицер в штатском, - сказала Робин, которая смотрела
прямо перед собой на стену автостоянки, а не на Страйка. - И они все еще следят за парнем,
который сделал снимки. Они не арестовали его, потому что думают, что он довольно низкого
пошиба, и надеются, что он выведет их на руководителей... или на изготовителей бомб. Теперь
она опустила взгляд на мобильный, который все еще держала в руке. - Полицейский сказал, что
напишет мне... он написал, – добавила она.
Она открыла фотографию, которую ей только что прислали, и протянула свой телефон, чтобы
Страйк тоже мог на нее посмотреть.
- Да, он выглядит как надо, - сказал Страйк. – Бицепсы, стрижка Гитлерюгенд… на самом деле,
даже перебор. Что советует полиция?
- Черт, - сказала Робин, наклоняя голову так, что ее лоб уперся в руль, и закрывая глаза. - Прости.
Это просто...
- Как ты относишься к тому, чтобы остаться на ночь в Уитстейбле? Довольно милое местечко.
Никто не знает, что мы здесь. Мы подведем итоги, разработаем план действий. Ты пропустила
самые жирные части рассказа Иниго. Есть что обсудить.
- Правда? - спросила Робин, снова поднимая голову, желая отвлечься от мыслей о своем новом
доме, который так недолго был убежищем, а теперь стал мишенью для ультраправых.
- Она исчадие ада - сказала Робин, и Страйка слегка позабавило, что Робин высмеивает теорию
Иниго, даже несмотря на новые серьезные обстоятельства. - Ясмин не такая уж хорошая актриса,
и достаточно легковерна, чтобы думать, что у нее был онлайн-роман с успешным телевизионным
актером, для того чтобы так долго оставаться неузнанной.
- Я согласен. Но Иниго утверждает, что подслушал ее признание в том, что она Аномия, когда
Ясмин целовалась с Нильсом де Йонгом на рождественской вечеринке в Норт-Гроув.
- Чего?
- Я не верю, что Иниго это слышал, - сказала Робин. - Извини, но нет. Если они и целовались,
держу пари, они были пьяны…
Страйк рассмеялся.
- Хотя, - добавила Робин без улыбки, - он мультимиллионер. И потенциальный источник сплетен о
Джоше и Эдди. И Мариам, очевидно, что-то в нем находит... и другая женщина, которая там
живет, тоже с ним спит… я что, ханжа? Я не смогла бы так жить. Я этого не понимаю…
- Думаю, ты вполне можешь быть права, - сказал Страйк. - Иниго тоже не сказал, сколько он
выпил. Он так же мог быть взбешен. У меня сложилось впечатление, что он так зол на Катю, что
хочет, чтобы Аномия каким-то образом был ее виной.
- Не уверен, что дело даже в этом, - сказал Страйк. - Это, вероятно, ранит самолюбие Иниго, но это
не значит, что он сам не без греха, верно? Нет, я думаю, он просто злится на мир за то, что тот не
ценит его так, как он заслуживает, и вымещает это на своей жене. Ты же слышала рассказ о том,
какой он разносторонне одаренный гений, которого лишили жизни в расцвете сил, да ведь?
- У него два очень хороших дома, и он достаточно здоров, чтобы заводить романы, рисовать,
играть на фортепьяно и вести веб-сайт, - сказал Страйк. - Судя по всему, папа-епископ оставил ему
кучу денег. Я могу вспомнить множество людей, более заслуживающих жалости, чем Иниго
Апкотт. Однако ты упустила еще один интересный момент. Он только что рассказал мне, откуда
Нильс взял всю эту альпийскую расовую чушь. Автор этой теории писатель по имени Джулиус
Эвола. Крайне правый философ.
- Эвола? - повторила Робин. - У меня такое чувство, что я где-то слышала это имя...
- Да, мне тоже кажется, что я слышал это недавно, но не могу вспомнить где.
-А, - сказал Страйк. -Да, я вспоминаю… Полагаю, тебе нужно будет что-нибудь купить, если мы
собираемся остановиться в отеле типа "ночлег и завтрак"? Потому что мне надо. Нет, черт с ним, -
сказал он, доставая из кармана свой телефон. - Я не в настроении для трущоб. Это деловые
расходы; давайте остановимся в каком-нибудь приличном месте.
Когда он посмотрел на экран своего мобильного, то обнаружил, что его ждет новое сообщение от
Мэдлин. Судя по паре видимых предложений, сообщение могло быть очень длинным. Он свернул
его, не читая, и погуглил, где остановиться в Уитстейбле.
- "Отель "Марин" выглядит неплохо. Три звезды, на берегу моря, прямо по дороге… Я позвоню им
сейчас…
Но прежде чем он успел это сделать, телефон в его руке зазвонил. Это была Мэдлин.
- Позвоню с улицы, - сказал Страйк.
На самом деле, он не хотел, чтобы Робин видела, как он переводит звонок на голосовую почту. Он
вышел из машины. Гас на своем "Рендж Ровере" уехал, на его месте стоял старый "Пежо", из
которого высаживалась семья с двумя крошечными мальчиками. Страйк отошел от "БМВ", его
телефон все еще звонил, и поднялся по короткой бетонной лестнице, которая вела к выходу со
стоянки. Он остановился наверху, глядя на широкую морскую гладь за галечным пляжем. Он хотел
бы спуститься по ступенькам в другую сторону, но его протезная нога определенно не выдержала
бы неустойчивой поверхности, поэтому вместо этого он глубоко вдохнул знакомый,
успокаивающий соленый запах, наблюдая, как море завивается кружевными волнами вокруг
длинного деревянного волнореза, его мобильный телефон зазвонил в руке… Когда, наконец,
звонок прекратился, он открыл сообщение, которое Мэдлин, несомненно, ожидала, что он
прочтет, прежде чем они поговорят в следующий раз.
Вместо этого Страйк позвонил в отель "Марин". Сняв две комнаты на ночь, он вернулся к "БМВ" и
Робин с ничего не выражающим лицом.
- Хорошо, - сказал Страйк. - Давай пойдем и купим что-нибудь поесть, зубную пасту и носки. и мы
сможем снова войти в эту чертову игру, как только окажемся в отеле.
Глава 79
Футбол, подумала Робин, вспомнив, как Страйк сказал ей, что позавчера вечером
они с Fiendy1 наслаждались общением в приватном чате, когда он изображал
Buffypaws. Она чуть было не постучала в стену и не спросила Страйка, о чем они
разговаривали, но, поскольку он сказал, что у него есть дела, которые он хотел
решить, она схватила свой телефон и вместо этого погуглила "Штраф Фердинанда в
размере 18 миллионов фунтов стерлингов".
Пока Робин разбиралась, что Fiendy1 говорил о Рио Фердинанде, который забил
знаменитый гол головой за "Лидс Юнайтед" в матче против "Депортиво" в 2001 году,
Страйк сидел в нескольких метрах от нее на своей двуспальной кровати, в комнате,
которая была зеркальным отражением комнаты Робина. Он не распаковывал вещи,
потому что его приоритетом было снятие протеза. Вместо того чтобы
наслаждаться видом на море, он теперь наблюдал, как его культя бесконтрольно
подергивается в штанине.
Беглый осмотр номера выявил отсутствие мини–бара, чего, как он теперь
полагал, следовало ожидать – это был, как заметила Робин, не "Ритц", - и это не
прибавило ему доброжелательности к отелю. Возможно, виски в середине дня было
плохой идеей, но в связи с взрывом, прибытием молодого члена "Халвенинг" на Робинз-
стрит, повторением спазмов в его культе и неминуемой перспективой "нормального
разговора" с Мэдлин, успокаивающая порция алкоголя была бы весьма кстати.
Как бы ему ни хотелось отложить разговор, он должен был убрать Мэдлин с
дороги, как он выразился про себя, потому что у него и без того было достаточно
забот, чтобы еще и подвергаться преследованиям со стороны разгневанной подружки.
Прекрасно понимая, что вел себя далеко не образцово, он был готов принести
извинения, но что потом? Откинувшись на подушки, он, казалось, видел только еще
более сужающийся туннель взаимно возрастающего негодования, если он продолжит
отношения. В то время как его культя прыгала, как будто по ней пробегали
электрические импульсы, он думал, что должен был с самого начала понять, что его
жизнь и жизнь Мэдлин в корне несовместимы. Ей нужен был мужчина, который был
бы счастлив стоять рядом с ней и сиять, пока сверкают вспышки фотоаппаратов;
она заслуживала кого-то, кто заботился бы о ней настолько, чтобы сцена,
порожденная стрессом и слишком большим количеством алкоголя, больше не
повторялсь. А он не подходил ни по одному из пунктов. Он глубоко вздохнул, взял свой
мобильный и набрал ее номер.
Мэдлин ответила после нескольких гудков, ее голос был таким же холодным, как и
в сообщении голосовой почты.
- Привет.
Когда стало ясно, что она ждет, когда он что-нибудь скажет, он спросил:
- Как у тебя дела?
- Довольно дерьмово. А ты как?
- Бывало и лучше. Послушай, я хочу извиниться за вчерашний вечер. Мне не
следовало лгать, это было дерьмовое поведение. Я думал, что разгорится скандал, так
что…
- ...ты позаботился о том, чтобы он разгорелся.
- Не намеренно, - сказал Страйк, желая, чтобы его нога перестала
неконтролируемо дергаться.
- Ты остался у Робин прошлой ночью, Корм? Скажи мне правду.
Он повернул голову, чтобы посмотреть на горизонт, где лазурь неба встречалась
с бирюзовым цветом моря.
- Да.
Последовало долгое молчание. Страйк ничего не сказал, надеясь, что Мэдлин
покончит с этим сейчас, без каких-либо дальнейших усилий с его стороны. Однако
следующим звуком, который он услышал, были тихие, но безошибочно узнаваемые
рыдания.
- Послушай, - начал он, не имея ни малейшего представления, что он собирался ей
сказать, но Мэдлин перебила:
- Как я мог быть настолько глупа, чтобы влюбиться в тебя? Мне же говорили,
меня предупреждали…
Он не собирался попадаться в ловушку, спрашивая, кто были эти люди, потому что
был уверен, что был только один человек: она, чей распадающийся брак в настоящее
время угрожал делу его жизни.
- …но ты вовсе не казался таким…
- Если ты имеешь в виду под ”таким", что я сплю с Робином, то это не так, - сказал
он, потянувшись за своей электронной сигаретой только для того, чтобы обнаружить,
что эта чертова штука разрядилась. - Ты была единственной, с кем я спал все то время,
что мы были вместе.
- Прошедшее время, - всхлипнула она. - Я была единственным человеком.
- Мы и говорим о прошлом, разве нет?
- Ты хочешь этого, Корм? - спросила она более высоким, чем обычно, голосом,
сдерживая слезы. - Ты на самом деле хочешь быть со мной?
- Ты прекрасна, - сказал он, внутренне съеживаясь от необходимости этих пустых,
шаблонных слов, которые никого не обижали, но давали говорящему утешительную
уверенность в собственной доброте, - и это было здорово, но я думаю, что мы хотим
разных вещей.
Он ожидал, что она будет спорить, возможно, накричит на него, потому что сцена
на ее презентации показала совершенную готовность ранить, когда причиняют боль.
Вместо этого, еще пару раз всхлипнув, она повесила трубку.
Глава 80
ME Rights @MEBillyShears
Многообещающее исследование митохондриальной
дисфункции и патофизиологии ME здесь: bitly.sd987m
3.49 pm 14 мая 2012 г.
ME Rights @BillyShearsME
посмотрите раздел "аутоиммунные заболевания" на моем
сайте
www.TribulationemEtDolorum.com
6.26 pm 14 мая 2012 г.
Морхаус @theMorehou©e
в ответ на @rachledbadly
Да, я знаю! Но пока не стоит паковать чемоданы.
Морхаус @theMorehou©e
отвечая на @rachledbadly
просто говорю... на самом деле его там может и не быть.
— Рэйчлед... - начал он. — Подожди. "Рейч бед лед " - в отличие от...?
— Рейч лед велл, - сказала Робин, сияя. — Продолжай читать.
Аномия@AnomiaGamemaster
Те, кто покупается на душещипательные истории
Федвелл о бедности, должны знать, что ее
обеспеченный дядя дал ей 2 большие кучи денег в
начале нулевых. #EdieLiesWell
10.30 вечера 26 апреля 2013 г.
Moonyspoons @m<>nyspoons
в ответ на @AnomiaGamemaster
Всегда думал, что в этом бездомном дерьме есть что-
то подозрительное. #IStandWithJosh #EdieLiesWell
10.32 pm 26 апреля 2013 г.
Макс Р @mreger#5
Джулиус @i_am_evola
repling to @LepinesD1sciple @rachledbadly
@YazzyWeathers @AnomiaGamemaster
#OnTheGame
😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Johnny B @jbaldw1n1>>
ответил на @LepinesD1sciple @rachledbadly
@YazzyWeathers @AnomiaGamemaster
#GreedieSucksWell
😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Макс Р @mreger#5
ответил на @LepinesD1sciple @rachledbadly
@YazzyWeathers @AnomiaGamemaster
Я не единственный, видимо, она отсасывает у своего
голландского арендодателя вместо того, чтобы
платить за аренду #OnTheGame
Moonyspoons @m<>nyspoons
repling to @rachledbadly @mreger#5
@YazzyWeathers
@AnomiaGamemaster
Я так устал от Ледвелл и ее защитников. Она
отвратительная фанатичка и доказанная лгунья.
Как раз когда Страйк поднял голову, чтобы что-то сказать, Робин, которая
закрыла экран своего iPad, показывающий игру, и вместо этого открыла
Twitter, слегка вздохнула.
— Подожди, - сказала она, - продолжай читать. Мне нужно на кое-что
ответить.
Страйк сделал, как ему было сказано, и Робин прочитала ответ Рейчел
Ледвелл из трех слов на ее прямое сообщение, которое Робин отправила с
аккаунта в Twitter, созданного ею в тот день специально для этой цели, под
названием @StopАномия.
Кто вы?
Пенни Пикок
Женщина, которая считает, что
Аномия нанес достаточно вреда
фандому и должен быть остановлен.
Остановить Аномию
Морхаус @theMorehou©e
в ответ на @rachledbadly
Лол, нет, они есть. Это действительно захватывающе.
Морхаус @theMorehou©e
в ответ на @rachledbadly
противоположность Альфа Центавра Bb: существует, но
не должна существовать
— Это определенно похоже на то, что они знают друг друга, - сказал
Страйк. —. Он что, астрофизик?
Пепервайт сказала мне, что она выяснила, кто такой Морхаус, потому что
Финди1 дал ей подсказку в модераторском чате. Морхаус разозлился на
Пепервайт за то, что она узнала, что бы это ни было, но я сомневаюсь, что это
было то, что он астрофизик. Я бы подумала, что этим можно гордиться.
— Знаешь, меня заинтересовал тон Морхауса, - сказал Страйк.
— В каком смысле?
— Я не думаю, что он так же молод, как она. На самом деле, судя по тому,
как он пишет, он может быть любого возраста. Даже профессор.
— Я согласна, - сказала Робин, которая все еще следила за личными
сообщениями @StopАномия. — И во всех его публичных твитах, которые я
видела, он почти никогда не ругается.
— А в этой постоянной переменной - Он наклонил телефон Робин так,
чтобы она могла видеть, о чем он говорит.
Morehouse @theMorehou©e
в ответ на @rachledbadly
да ладно, ты же знаешь это
Morehouse @theMorehou©e
отвечая на @rachledbadly
lol нет у меня есть своя работа
Аномия @AnomiaGamemaster
Последняя порция #симпатичноготроллинга от Гриди
Федвелла. 'Я предпочитаю маленькие места, где я
выросла'.
Это место кажется вам маленьким?
13:53 15 августа 2013 г.
Аномия @AnomiaGamemaster
в ответ на @penjustwrites @rachledbadly
Где я раскрыл адрес, скажи пожалуйста?
13:57 15 августа 2013 г.
Поскольку это не было ни отрицанием того, что она знает, кто такой
Морхаус, ни отказом от разговора, волнение Робин усилилось.
Возможно, я смогу его убедить. У меня есть опыт в
таких делах.
Остановить аномию
Или из полиции?
Пенни Пикок
Когда Робин начала быстро печатать, Страйк задумался, что же она
задумала. Ее молчание наводило на мысль о чем-то личном, и он вдруг
вспомнил тот звонок в офис от Хью Джекса, который раздался на его телефоне
в тот вечер, когда он ужинал с Грантом Ледуэллом. Он так и не узнал, что
между ними происходило. Теперь он вспомнил фотографию этого
рыбоглазого парня, обнимающего ее в Швейцарии, на каминной полке. Когда
принесли два бокала свежего вина, он выпил, скрытно наблюдая за Робин и
пытаясь решить, на кого она больше похожа - на женщину, которая устраивает
очередной отпуск со своим парнем или расстается с ним.
На самом деле, Робин печатала:
Ни то, ни другое. Я расскажу вам все, если вы
встретитесь со мной. Я могу гарантировать вам полную
анонимность, и мы можем встретиться лицом к лицу в
людном месте при дневном свете, где вам угодно. Если
я вам не понравлюсь, вы можете сразу же уйти. Если по
приезде вы решите, что не хотите со мной
разговаривать, можете просто уйти. Никто никогда не
узнает, что вы встретили меня или что вы помогли мне,
если вы решите поступить именно так.
Остановить Аномию
Почему ты не хочешь сказать мне, кто ты теперь?
Пенни Пикок
Потому что если ты кому-нибудь расскажешь, ты
можешь помешать моим попыткам остановить Аномию.
Остановите Аномию
Официант вернулся к их столику с едой. Робин слегка подвинулась,
чтобы он поставил перед ней тарелку с макаронами, ее взгляд был прикован к
iPad. Страйк опустил взгляд на свою тарелку: там, где должна была быть
картошка фри, лежал только салат. Он решил, что в этом виноват только он
сам, поэтому взял нож и вилку и принялся молча есть, пока Робин продолжала
печатать.
Робин отложила iPad, выпила почти весь второй бокал "Риохи", а затем
рассказала все Страйку. Он слушал с нарастающим изумлением, а когда она
закончила свой рассказ, сказал,
- Черт возьми, Эллакотт - я заснул на три часа, а ты раскрыла это гребаное
дело!
- Пока нет, - сказала она, раскрасневшись от возбуждения, вина и
удовольствия, которое доставили ей эти слова. Но если мы получим Морхауса,
мы получим Аномию!
Страйк поднял свой бокал с вином и стукнул им об ее.
- Хочешь еще?
- Лучше не надо. До Лидса, наверное, триста с лишним миль. Я не хочу
провалиться на алкотестере.
Она наконец взяла вилку и начала есть макароны.
- Как твой стейк?
- Чертовски хорош, вообще-то, - сказал Страйк, размышляя, стоит ли
говорить то, что он хотел сказать, и наконец решившись. - Я подумал, что ты
переписываешься с Хью Джексом.
- Хью Джексу? - недоверчиво сказала Робин, ее очередная порция
спагетти зависла на полпути ко рту. - С какой стати я должна это делать?
- Не знаю. Он звонил тебе на работу, я подумал, что что-то происходит...
- Боже, нет, - сказала Робин. - Между мной и Хью Джексом ничего не
происходит.
Сочетание Риохи и радости от встречи с Рейчел Ледвелл ослабило
защиту, которую Робин держала над собой в течение последних нескольких
месяцев.
Сейчас она чувствовала к своему партнеру больше доброты, чем за
последние несколько недель.
- Скажи мне кое-что, - сказала она. - Если бы женщина проигнорировала
твой стук в дверь ее спальни, открытку на День святого Валентина и
многочисленные телефонные звонки, ты бы подумал, что она заинтересована
в тебе?
Страйк рассмеялся.
- В целом, я бы сказал, что нет.
- Слава Богу, - сказала Робин, - потому что ты не был бы крутым
детективом, если бы не умел читать такие подсказки.
Страйк снова рассмеялся. Облегчение, которое он сейчас испытывал, о
чем-то ему говорило, он знал это, но сейчас был не тот момент, чтобы
погружаться в задумчивость, поэтому вместо этого он выпил еще вина и
сказал,
- Хороший отель.
- Я думала, ты злишься, что в нем нет лифта на чердак и никто не помог
тебе с воображаемым багажом?
- Но они готовят хороший стейк.
Робин в свою очередь рассмеялась. Поскольку он спросил о Хью Джексе,
она ненадолго задумалась о том, как у него дела с Мэдлин, но решила не
задавать вопрос, который мог бы испортить ее нынешнее хорошее настроение.
Остаток ужина прошел приятно, в бессодержательных разговорах, шутках и
смехе, которые могли бы показаться необычными их сотрапезникам, если бы
они знали, как недавно Страйку и Робин прислали бомбу.
Глава 81
― Единственная запись, которую я могу найти для доктора ВикасаБхардваджа моложе тридцати
лет, находится в Бирмингеме, - сказал Страйк три четверти часа спустя в кафе «Три высотки»,
после того как он сердечно поздравил Робин с успешным собеседованием, а затем открыл
192.com на его телефоне. – Может быть это дом его родителей?
― Да, он в Кембридже. Кажется, я только что разговаривал с его мамой. Она сказала, что он в
своем колледже.
―Чертовски типично. Мы проехали мимо него по дороге сюда. – сказал Страйк, как только они с
Робин вернулись в BMW и поехали обратно на юг по трассе М11.– Я мог бы нанести ему визит
после того, как выпил кофе с батончиком из опилок на заправке.
― Может быть, будет лучше, если мы застанем его ночью в его логове, – задумался Страйк. –
Вероятно, весь день в лаборатории.
― Тогда мы подождем его. Я буду спать под дверью его комнаты, если придется. Благодаря тебе
мы чертовски близки к раскрытию этого дела.
― Было еще кое-что, что сказала Рейчел, о чем я тебе еще не говорила, – сказала ему Робин. – Это
не имеет отношения к Викасу или Аномии, но все равно странно.
― Она сказала, что впервые нашла Чернильно-Черное Сердце через мальчика, с которым она
общалась онлайн, на сайте для детей под названием ClubPenguin. Он называл себя Золтаном...
Робин рассказала историю Золтана, его попытки превратить Рейчел в подружку, как только он
узнал, что она племянница Эди, его внезапные жестокие угрозы, когда она сказала ему
прекратить приставать к ней, а затем удаление его аккаунтов.
― ...но самое смешное, - сказала Робин– что реплики в чате, которые Золтан начал пытаться
использовать в отношении Рэйчел, были использованы в отношении меня случайными парнями
из фэндома. Он точно такой же. Как будто они работают по плану. Как боты.
Ну, одной из них была: «если это твоя настоящая фотография, то тебе, наверное, до смерти
надоели парни, которые пишут тебе сообщения с разного рода намеками, так что я сейчас же
уйду». Я создала свой аккаунт в Твиттере, чтобы любой мог отправить мне сообщение, потому что
я хотел поговорить с как можно большим количеством поклонников InkBlackHeart. Очевидно, это
была не моя настоящая фотография, я использовала стоковую фотографию девочки-подростка. В
любом случае, все это было очень самоуничижительно и безобидно, ты знаешь, но когда я не
ответил, он быстро стал агрессивным. Я была заносчивой сукой, которая думала, что слишком
хороша для него.
― Повтори его вступительную реплику? – Попросил Страйк, на этот раз уже нахмурившись.
― Если это твоя настоящая фотография, то тебе, вероятно, до смерти надоели парни, которые
пишут тебе сообщения. И Рейчел рассказала мне о другом парне, которого, как она подозревала,
звали Золтан под другим именем, он же, по ее мнению, и написал Зоуи Хейг в Твиттере, сказав,
что он защитил ее от другого мужчины, который домогался ее а потом ожидал, что Зоуи переспит
с ним из благодарности или что-то в этом роде.
― Ну, парень по имени Макс сделал точно то же самое со мной в Твиттере. Он сказал: «Это не
подлая уловка, просто хотел сказать вам, что этот парень был не в порядке, и я сообщил о нем».
Но вчера я снова наткнулась на Макса, когда просматривал все эти твиты, исследуя Рейчел, и он
определенно не сэр Галахад. Он был одним из тех, кто преследовал Эди – фактически, он был
инициатором слухов о том, что она была секс-работницей.
―И,– продолжила Робин, - Рейчел рассказала мне, что Золтан однажды сказал ей, что ему
пришлось отвезти больную собаку к ветеринару. Разве ты не говорил мне, что Аноми сказал
КееНивен, что он должен вести
— ...больную кошку к ветеринару, да, – сказал Страйк, теперь уже полностью заинтригованный. –
“Знаешь, я уверен, что где-то еще слышал фразу, ну: «если это твоя настоящая фотография» как п-
подожди», –внезапно сказал он, доставая свой телефон.
Робин вела машину молча, пока Страйк что-то искал в своем телефоне. Прошло пять минут. Затем
Страйк сказал:
― Я был прав. Я на сайте парня по имени Кош с заглавной буквой «К», который описывает себя
как «всемирно известного пикапера, который научил миллионы мужчин, как добиться секса от
женщин в течение нескольких часов после знакомства с ними! Автор бестселлера Bang! и Дичь». Я
только что скачал его электронную книгу по цифровым играм. Ты готова?
Цифровая игра
Повторяйте за мной: вы не найдете жену в Интернете.
Женщины онлайн могут получить столько членов, сколько захотят. Даже 4-ки или 5-кирегулярно попадают
под удар, а это значит, что они привыкли…
Если у женщины есть проверенная схема съема по интернету, вы никогда не будете в безопасности от
скрытой угрозы, что вас могут заменить, пока ее ленивые маленькие пальчики могут управлять мышью. Ни
один мужчина не захочет оставлять жену дома, зная, что она будет охотиться на свежий член одним лишь
нажатием нескольких кнопок.
Хорошей новостью является то, что это освобождает вас от обычных ограничений личной игры.
Цифровая игра – это самая безжалостная и в некотором смысле самая приятная из всех игр:
минимум усилий, максимальная отдача –до тех пор, пока вы готовы принять киску более низкого
качества.
Но если вам нужна киска в количестве, а не в качестве, зайдите в Интернет. Усвоив следующие
основные правила и приложив небольшое количество усилий, вы можете быть уверены в том, что
будете регулярно и легко подцеплять их.
― Тогда у нас есть безошибочные шаги для обеспечения указанных съема, – сказал Страйк.
1. Ковровые бомбардировки
Возможно, вам придется приударить где-нибудь за 50-100 девушками, чтобы обеспечить один или два
перепихона, в дополнение к съемкам обнаженной натуры / видеокамере.
Если вы будете последовательно следовать этим шагам, ваша цифровая игра станет легкой. Одним из
больших преимуществ цифровой игры является то, что вы можете одновременно ориентироваться на
большое количество женщин. Я серьезно советую вести график, чтобы вы знали, на каком этапе процесса
вы находитесь с каждой целью.
― Это была ошибка Тима Эшкрофта, – сказала Робин. Не вести в график. Рейчел сказала мне, что он
приставал к ней три раза по ошибке.
3. Вступительные строки
Ниже приведены гарантированные приветствия, которые я использовал снова и снова для надежного
перепихона. Одно из преимуществ цифровой игры заключается в том, что вы не полагаетесь на внешность /
личное обаяние / тон голоса / язык тела. Просто вырежьте, вставьте и подождите.
• Если это ваша настоящая фотография, то вам, вероятно, до смерти надоели мужчины в вашей
личке, так что я сейчас уйду.
• Это не подлая уловка, просто хотел сказать, что [парень, который не согласился с ней
/преследовал / оскорбил ее] был серьезно не в порядке / я сообщил о нем.
― Я не могу в это поверить… –сказала Робин, оглядываясь по сторонам. – Значит, все эти идиоты
используют фразочки Коша?
― Это еще не все, - сказал Страйк. ― Вот это очень любопытная часть.
4. Пренебрежение
Пренебрежение работает онлайн так же, как и вне его. Как только вы привлекли ее внимание своим
фальшивым интересом к ее мнению / заботой о ее благополучии / признательностью за ее внешность,
найдите что-нибудь, с чем можно критиковать или не соглашаться. Держите его маленьким и безопасным.
• [о ее фотографии] но, я думаю, ты использовала кучу фильтров, верно? Все так делают.
• Предполагаю, что вы не читали [вставьте любимых авторов SJW, таких как Ноам Хомский / Та-
НехисиКоутс / Ананд Гиридхарадас, и будьте готовы к единственной цитате от автора]
―Кея сказала, что Аномия сказала ей, что она ведет себя агрессивно, но он предположил, что это
понятно, - сказал Страйк, –что в то время я думал, что это чертовски щедро, чтобы исходить от
Аномии...
Возвращайся без извинений — ты ей пока ничего не должен, потому что она тебе ничего не дала.
Причина отсутствия раскрывает вас как альфу без необходимости уточнять: вы физически /
эмоционально сильны, популярны, финансово платежеспособны и компетентны. Вы
представляетесь ей надежным хорошим парнем, явно не объявляя себя таковым.
• Парню напротив нужно было, чтобы я приподнял его холодильник, чтобы он мог достать из-под
него какую-нибудь чертову детскую игрушку.
• Бывший моей сестры доставлял себе неприятности, сказав, что останусь на ночь.
Она рада снова быть в центре вашего внимания, и причина вашего временного отсутствия
повысила вашу ценность в ее глазах. Теперь задайте ей вопросы о ней самой, чтобы лучше
адаптировать свою собственную предысторию к ее конкретной повестке дня. Если она мать-
одиночка, значит, вас воспитывала мать-одиночка, которая проделала потрясающую работу. Если
она беспокоится о бедности, ты работаешь волонтером в местном продовольственном магазине.
Если она обеспокоена расовой несправедливостью, вы только что обсуждали этот вопрос со
своим темнокожим лучшим другом…
- Кея, - сказал Страйк, - сказала мне, что после того, как Аномия упомянула кошку, она сказала, что
они ей не нравятся из-за того, что они делают с популяциями птиц. Когда она сказала, что ее мать
разводит попугаев, а сразу же заявила что у него тоже есть попугай?
― А ведь правда… так ты думаешь, Кея говорил тебе правду об этом взаимодействии? Но она
тебе его не показывала, верно?
―Нет, сказал Страйк.–Она сказала мне, что заблокировала Аномию после того, как он стал
противным, так что она больше не могла этого видеть. Что тебя беспокоит?
―Ну, кучка мужчин или мальчиков–подростков явно околачивается вокруг фэндома Чернильно-
черного сердца, пытаясь подцепить либеральных, левых женщин и девочек, верно? Все
используют защищенные линии?
― Похоже на то.
― Ну, и в итоге к Кее наверняка клеился кто-то из них, верно? Она очень хорошенькая, и
последние пару лет она была повсюду в Твиттере.
―Ты думаешь, она выдумала историю о том, что Аномия приставала к ней? Просто
процитировала взаимодействие, которое у нее было с одним из этих других парней?
―Да, не осознавая, что все это – план, и его можно проследить до Коша. Кроме того, я не
понимаю, почему она не сохранила тот разговор с Аномией, если это произошло, потому что это
заставляет Аномию выглядеть немного идиоткой или идиотом, не так ли? Особенно кусочек про
попугая. И это также подтверждает ее утверждение о том, что она не Аномия. «Послушай, он и
меня домогался». Легкое алиби, которое может рассыпаться прахом. – Рассуждала Робин.
―Я просто не знаю. Пока я не поговорила с Рейчел, я думала, что ближе всего к настоящей
Аномии мы подошли благодаря тем прямым угрозам, которые они послали Джошу –они были
посланы кем-то очень высокомерным, явно образованным и явно чувствующим, их стиль был
похож на стиль Эди, они хотели «влезть в ее шкуру», изобразить ее творческую
экзальтированность. Но разговор, который только что описала мне Рейчел, который произошел
тогда, когда все это началось, странный, правда? Эди и я, по сути, один и тот же человек. Рейчел
сказала, что среднестатистический мальчик или мужчина так не разговаривает, и я согласна. Я
уверена, что Рейчел говорила мне правду о том разговоре: она явно мучает себя сожалением о
том, что вообще присоединилась к игре. Я не понимаю, зачем ей лгать.– Я уже говорила тебе, что
в самом начале расследования я думал, что что-то не так с Аномией и сексом. Никакого флирта,
никаких попыток познакомиться или встречаться с кем-либо из этих девушек, пытающихся
привлечь их внимание. В игре, да, они разные, они могут быть грубыми и агрессивными, но, как я
уже говорила, иногда это кажется немного надуманным – то, что ожидается от них как от человека
онлайн.
― Ну, мне всегда нравилась твоя теория о том, что Кея―Аномиия, – сказал Страйк. –Но ради
аргументации, давайте предположим, что Аномия действительно пыталась приударить за Кеей,
используя защищенные линии. Нет никаких причин, по которым Аномия не могла бы также
маскироваться под одного из этих Максов и Золтанов, которые пытаются подцепить девушек, не
так ли?
―Нет, я полагаю, что нет, - сказала Робин, – но зачем беспокоиться о других аккаунтах, чтобы
попытаться подцепить девушек, когда все девушки из сообщества чернильно-черного Сердца
очарованы Аномией?
―Это возможно, - с сомнением сказала Робин, – но, Боже мой, если Аноми ведет игру, постоянно
пишет в твиттере и пытается подцепить как можно больше девушек, используя систему Коша,
когда они вообще отдыхают-то?
― Конечно, ни на что другое не оставалось бы много времени, - согласился Страйк. Даже на сон, И
теперь у нас есть еще одна загадка, не так ли? Какого черта ВикасБхардвадж, астрофизик из
одного из самых престижных университетов мира, якшается с Аномией?
― Забастовка?
―Да... отлично… Мне просто пришлось пробежать... около полумили… просто восстанавливаю
дыхание...
― Да… Я вторгся на чужую территорию… Не сходи с ума только, я должен был… это был
единственный способ, которым я мог получить то, что нам было нужно…
― Ладно, - сказала Мидж, сделав глубокий вдох. –Итак, я сидел на холме с видом на это место,
наблюдая за окрестностями в бинокль.
―Школа на открытом воздухе? - предположила Робин.- Ладно, это, если дело в этом, - сказала
Мидж. ‘Страйк, я думаю, что кое-что из этого тебя разозлит, но я бы сделал это снова’.
―Если только ты не убила детей из снайперской винтовки, я не могу позволить себе уволить тебя,
когда у нас так мало людей", - сказал Страйк. –Продолжай работать.
―Хорошо, ну, они прыгали маленькими прыжками и все такое, а потом Росс вышел посмотреть на
них, и я начал снимать.
―И младшая девочка разлетелась на куски на глазах у своего отца. Пони продолжал скакать. Итак,
фукер пошел в школу, поднял планку для прыжка повыше и сказал ей сделать это снова. Она
направила пони, но это сбило верхнюю перекладину. Поэтому он поднял планку выше.
―Я знала, что должно было случиться, - сказала Мидж. Я чувствовала, что это приближается.
Знала, что он собирается стать жестоким. Так что я спустилась с холма, продолжая снимать.
― Он тебя видел? –спросил Страйк, свирепо глядя на динамик, из которого доносился голос
Мидж.
― Тогда нет, он этого не делал, – сказала Мидж. – Я присела за одним из тех кустов, на которых
все цветы, какие бы они ни были…
―Она говорила ему, что не может этого сделать. Плачет и дрожит – и тогда старшая девочка
начинает говорить своему отцу, чтобы он оставил ее сестру в покое. Росс подходит прямо к
старшей девочке, стаскивает ее с пони, дает пощечину и отправляет внутрь. Она попыталась
остаться, но он снова ударил ее, и она ушла.
―Тогда я должна была броситься на него, –сказала Мидж, – потому что другого бы не случилось,
но я пряталась, снимала, а потом он повернулся к малышке и сказал ей прыгать гребаным
прыжком и бить пони кнутом, пока он не справится с этим. Верхняя перекладина была выше пони.
Это было чертовски нелепо.
―Малышка была в ужасе, но Росс кричал на нее, поэтому она просто бросилась прямо в прыжке,
ударив пони кнутом, как он ей велел, и пони просто проломил столбы и упал. Он перевернулся, и
я услышала ее крик. Пони не могла подняться, потому что у нее зацепилась нога, и она оказалась в
ловушке под пони.
―И вот тогда я выбежала из кустов, - сказала Мидж. - Я знаю, как оказать первую помощь. Я не
могла оставить ребенка там вот так…’
―И я уверен, что Росс был рад позволить тебе взглянуть на нее, и у него не было вопросов о том,
почему ты пряталась в гребаном кустарнике…’
― Что она должна была делать? – Горячо спросила Робин, которая была полностью на стороне
Мидж. – Продолжать снимать ожидая, пока девочку не задавили бы насмерть?
―Я перелезала через забор, когда Россу удалось стащить с нее пони, но я думаю, что у девочки
была, по крайней мере, сломана нога. Она была бледной, как чертова простыня.
―И тогда Росс увиделменя, – сказала Мидж, — и крикнул: «Кто ты, черт возьми, такая?» или что-
то в этом роде, и... тебе это тоже не понравится, Страйк...
- Да, я это сделала, - сказала Мидж. - А потом он погнался за мной с хлыстом. Думаю, что со
стороны это было похоже на сцену из какого-то фильма о Викторианской эпохе.
―Он оставил свою дочь лежать на земле со сломанной ногой, чтобы догнать тебя? – Недоверчиво
переспросил Робин.
― Конечно, он, бл***, сделал это, - сказал Страйк. –Это из-за него у нее чертова сломанная нога,
вряд ли он сейчас начнет беспокоиться о ней, не так ли? Я так понимаю, ты его опередила? –
спросил Страйк Мидж.
― Конечно, - сказала Мидж. - Он не очень в форме. Ну, его везде возят, не правда ли, ленивый
засранец? Так что, да. У меня есть для вас обоих фильм, в котором много жестокости к детям и
животным. Думаю, тебе понравится, по крайней мере, эта его часть.
Когда Мидж повесила трубку, Страйк испустил долгий вздох облегчения, а затем сказал:
―Ну, с учетом этого, фильма, который получил Дев, и разозленной няни, я думаю, что Росс по-
настоящему облажался. Как только Бхардвадж расскажет нам, кто такая Аномия, мы закончим два
дела и сможем сосредоточиться на деталях и самойсолидной зарплате за все время.
Робин не ответила. Страйк искоса взглянул на нее, заметил ее каменное выражение лица и сразу
догадался, что скрывается за ним.
―Просто думаю: этим девочкам не поможет знание того, что их отца снимали на видео,
причиняющим им боль. Все, что, вероятно, произойдет, - это то, что он будет немного осторожнее
с тем, кто наблюдает.
Страйк достал из кармана электронную сигарету, снова перевел взгляд на М11 и сказал:
―Я не забыл, как пытался оказать им некоторую помощь. Если я смогу сделать все для них, я это
сделаю.
Глава 84
Christina Rossetti
Zara
Было почти семь часов, когда Страйк и Робин наконец въехали на окраину
Кембриджа. Ясное весеннее небо теперь отливало опалом, и Робин, несмотря на
усталость, заметила, что по пути к колледжу Викаса Бхардваджа все чаще попадаются
красивые классические здания.
- Иронично, - сказал Страйк, который просматривал веб-сайта колледжа на своем
телефоне. “Кайус” – очевидно, один из парней, в честь которого было названо
заведение, – “был известен своими необычными правилами вступления,
запрещавшими больным и немощным, а также валлийцам учиться здесь”… Что ж,
очевидно, что все здравомыслящие люди согласятся с ним по поводу валлийцев, но я
сомневаюсь, что Кайус хотел бы упустить Викаса Бхардваджа… Господи, и Стивен
Хокинг тоже был здесь… четвертый из старейших колледжей… один из самых
богатых…
- Я знаю, что туда нелегко добраться, - сказала Робин, которая могла ясно видеть
колледж на спутниковой навигации, но ее навигатор вел по ряду улиц, которые,
казалось, уводили ее все дальше от места. - Ты готов идти пешком? Я не думаю, что
мы сможем припарковаться рядом с колледжем, учитывая все эти автобусные полосы
и пешеходные зоны.
- Да, без проблем-, - сказал Страйк, открывая другое приложение своего телефона,
в котором была фотография Викаса, который сидел в инвалидном кресле, одетый в
светло-зеленую рубашку и джинсы, в окружении группы коллег-исследователей.
Викас действительно был очень красив, у него были густые черные волосы,
квадратная челюсть и необычайно обаятельная улыбка, и Страйку показалось, что
ему лет двадцать с небольшим. Он мог сказать, что у молодого человека была
дисфункция в руках, которые были скрючены сами по себе, и явно в ногах, потому что,
как и у Иниго Апкотта, на них были признаки истощения мышц. Согласно подписи под
снимком, Викас и его коллеги изучали нейтронные звезды, предмет, о котором
Страйк точно ничего не знал, и позировали в Три-Корте на фоне виридианской
лужайки и зданий из золотистого камня.
- Не похоже на идеальное место для проживания инвалида-колясочника, -
прокомментировал Страйк, разглядывая узкие дверные проемы позади Викаса,
которые, несомненно, вели к лестнице, еще более узкой и крутой, чем в отеле
«Марин».
Несколько минут спустя Робин припарковалась, и они вышли из машины. Теперь
Робин искала дорогу по своему телефону.
Они прошли мимо толпы молодых людей, также наслаждавшихся мягким
вечерним воздухом. Солнце придавало золотистое сияние старым кирпичным
зданиям. Робин, чья собственная студенческая жизнь закончилась так нелепо,
поймала себя на том, что вспоминает те короткие месяцы счастья и свободы, о
которых она обычно избегала думать из-за того, что случилось с ней на лестничной
клетке ее общежития. За прошедшие годы она пришла к убеждению, что если бы
насильник в маске гориллы не вышел из этого темного пространства и не схватил ее,
они с Мэтью расстались бы еще до того, как им исполнилось двадцать, в связи с
разными интересами в жизни. Вместо этого Робин бросила учебу, отправилась домой
к своим родителям в маленький йоркширский городок, где она выросла, и прильнула
к единственному мужчине в мире, который казался ей безопасным. Поскольку эти
воспоминания оставались болезненными, она решительно переключила свое
внимание на то, что ее окружало.
- Это замечательное место для учебы, не так ли? - сказала она Страйку, когда они
пересекали мост через реку Кэм и смотрели вниз на окаймленную ивами воду, по
которой катались на плоскодонках двое молодых студентов.
- Да, если тебе нравятся статуэтки и ириски.
- Вау, - сказала Робин, улыбаясь ему. - Я никогда не думала, что ты такой дерзкий.
Ты сам из Оксбриджа, почему такое отношение?
- Я не из Оксбриджа, - поправил он ее, когда они вошли в Гаррет Хостел Лейн, узкий
переулок между старыми кирпичными зданиями.
- Нет ничего страшного, если ты решаешь уйти по собственному желанию, -
сказала Робин, которая знала, что Страйк бросил Оксфордский университет после
подозрительной смерти своей матери.
- Да, я уверен, что именно это Джоан говорила соседям, - сказал Страйк, который
хорошо помнил горькое разочарование своей тети из-за того, что он бросил Оксфорд.
- Что ты изучал? - спросила Робин, которая никогда этого не спрашивала. -
Классика?
- Нет. История.
- Правда? Я думала, раз ты знаешь латынь...
- Я не знаю латынь, - сказал Страйк. - Не совсем так. Просто у меня хорошая память
и аттестат зрелости.
Они свернули на Тринити-лейн.
- В одном из сквотов, куда нас поселила моя мать, - сказал Страйк, к удивлению
Робин, потому что он редко рассказывал о своем детстве, - жил парень, который был
учителем классики в какой-то крупной государственной школе. Я сейчас не могу
вспомнить, какой именно, но я знаю, что он был знаменит. Парень был алкоголиком,
который утверждал, что у него был нервный срыв. Ну, он был довольно
неуравновешенным, так что, возможно, так оно и было, к тому же он был настоящим
дерьмом.
- Мне было около тринадцати, и он сказал мне, что я никогда ничего не добьюсь,
потому что, помимо всего прочего, мне не хватало основ воспитания джентльмена.
- Например, чего?
- Ну, как классика, - сказал Страйк. - И он процитировал мне какую-то длинную
латинскую фразу с насмешкой на лице. Я не знал, что это значит, так что, понятное
дело, я не мог по–нормальному ответить. Но мне действительно не нравилось в
детстве, когда мне, блядь, указывали.
Они продолжили путь по Тринити-лейн, между более древними кирпичными
зданиями.
- Как бы то ни было, - сказал Страйк, - когда мы покинули приют, а это, насколько
я помню, было примерно через день, я стащил у этого парня все учебники латыни.
Робин разразилась громким смехом: она этого не ожидала.
- Там был экземпляр Катулла, - сказал Страйк. - Ты когда-нибудь читала какого-
нибудь Катулла?
- Нет, - сказала Робин.
- Она была непристойной. Я знал, потому что с одной стороны был английский, а
с другой - латынь. В основном это секс, педерастия, минет, поносящие стихи о людях,
которые Катуллу не нравились, и о его увлечении женщиной, которую он назвал
Лесбией, потому что она была с острова Лесбос.
- Она, по-видимому, была...?
- Нет, по словам Катулла, ей очень нравились мужчины. В любом случае, я больше
никогда не хотел, чтобы какой-нибудь ублюдок указывал мне, изрыгая латынь,
поэтому я воспользовался книгами этого ублюдка, чтобы выучить достаточно, чтобы
получить аттестат два года спустя, и запомнил тонну цитат.
Робин начала смеяться так неудержимо, что Страйк тоже начал смеяться.
- Что тут смешного?
- Ты выучил латынь, чтобы доказать свою точку зрения человеку, которого ты
никогда больше не встретишь?
- Он указывал мне, - сказал Страйк, который все еще ухмылялся, но на самом деле
не мог понять, почему она считала его поведение необычным. - И я скажу тебе вот что:
нет ничего лучше латыни для того, чтобы надавать пощечин людям, которые думают,
что они лучше тебя. Я использовал его несколько раз с хорошим эффектом.
- Это совершенно новая сторона тебя, - сказала Робин, с трудом сдерживая смех.
Мне надо было сказать тебе, что ни один джентльмен не сможет высоко держать
голову, пока он досконально не разберется в размножении овец. Ты бы, наверное,
сбежал, чтобы получить степень в этой области.
- Не в обиду твоему отцу, - ухмыльнулся Страйк, - но если тебе нужна степень,
чтобы понять, как размножаются овцы, у тебя есть заботы поважнее, чем то,
джентльмен ты или нет.…
- Я испытал латынь на Шарлотте в ту ночь, когда встретил ее - неожиданно
добавил он, и Робин перестала смеяться, чтобы послушать. - Очевидно, она думала,
что я просто какой-то придурок, но она поощряла меня, потому что хотела разозлить
Росса, когда он пришел искать ее на вечеринке. Они встречались и поссорились – она
пыталась заставить его ревновать.
- В любом случае, она изучала классику, - сказал Страйк, когда они вошли в
коридор Сенатского дома. - Она сказала мне, что любит Катулла, ожидая, что я не
слышал о нем, поэтому я прочитал Катулла 5, его первое стихотворение о любви к
Лесбии, полностью. Остальное уже история: шестнадцать лет гребаной боли. Уместно,
на самом деле, потому что Лесбия в итоге водила Катуллу за гребаный нос… Это оно?
Колледж Гонвилл и Кайус возвышался над ними, его арочный вход был перекрыт
черными железными воротами, а богато украшенный фасад из коричневого камня
бросал вызов современному миру, представленному окружающими магазинами. Три
статуи неулыбчивых мужчин четырнадцатого и шестнадцатого веков смотрели на
Страйка из своих ниш. Сквозь решетку ворот был виден участок ярко-зеленой
лужайки и еще несколько золотистых зданий, окружающих ее. То, что казалось
будкой сторожа, было пусто: не было никаких признаков присутствия человека.
- Заперто, - сказал Страйк, пробуя калитку. – Понятное дело. Черт.
Вскоре, пока они все еще смотрели сквозь решетку, в поле зрения появилась
азиатка лет тридцати, одетая в белые льняные брюки и футболку, с сумкой для
ноутбука в руках. Прежде чем она успела скрыться из виду, Страйк крикнул через
запертые ворота:
- Простите? Здравствуйте? Вы же знаете Викаса Бхардваджа, правильно?
Он был уверен, что она была одной из тех, кого он только что видел на фотографии
исследовательской группы Викаса, и, конечно же, она сделала паузу, слегка
нахмурившись.
- Да, - сказала она, подходя к воротам.
- Мы его друзья, проезжали мимо и решили сделать ему сюрприз, - сказал Страйк,
- но он не отвечает на звонки. Вы, случайно, не знаете...?
Он увидел, как ее взгляд переместился с него на Робин и обратно. Как Страйк и
предполагал, присутствие Робин, казалось, убедило ее, что он безобиден.
- Вы были у него в комнатах? - спросила она.
- Мы думали, что его комнаты здесь, - сказала Робин.
- Нет, нет, он в здании Стивена Хокинга.
- Ах, конечно, - сказал Страйк, изображая раздражение на самого себя. - Он говорил
мне это. Большое спасибо.
Она слегка улыбнулась и повернула обратно в колледж. Робин уже искала здание
Стивена Хокинга на своем телефоне.
- Это долгая прогулка. Было бы разумно вернуться к машине и поехать туда.
Итак, они вернулись обратно и после короткой поездки на BMW подъехали к
современному S-образному зданию из бледно-серого камня, окруженному садом, в
котором среди массы зелени цвели розы с тяжелыми бутонами. Табличка приглашала
посетителей посетить домик привратников, но длинноволосый мужчина с
мечтательными глазами только что открыл главную дверь, поэтому Робин
обратилась к нему:
- Извините, мы друзья Викаса Бхардваджа – не могли бы мы зайти с вами?
Длинноволосый мужчина молча придержал дверь открытой. У Робин создалось
впечатление, что человек настолько погружен в свои собственные мысли, что он едва
осознавал, что делает.
- Вы случайно не знаете, в какой стороне комната Викаса? - спросила Робин. - Мы
друзья…
Длинноволосый мужчина просто молча указал налево, а затем скрылся из виду.
- Ему не следовало этого делать, - сказал Страйк, когда они проходили мимо
портрета Стивена Хокинга. - Нельзя просто так впускать людей в такое здание, как
это.
- Я знаю, - сказала Робин. после нападения на нее охрану вокруг ее старого дома
усилили, но все равно люди оставляли главную дверь открытой для друзей.
- Так, это адаптировано для инвалидных колясок, - сказал Страйк. Полы были
гладкими, а слегка изогнутый проход, в который они свернули, широким, с белыми
дверями, появляющимися через равные промежутки.
В дальнем конце коридора высокий худой белый мужчина и невысокая
чернокожая женщина, казалось, рассматривали что-то на стене.
- Никаких имен на дверях, - сказал Страйк. - Давай спросим их. Если они не знают,
начнем стучаться в каждую.
Услышав шаги Страйка и Робин, мужчина и женщина быстро оглянулись.
Выражения лиц обоих были встревоженными, даже испуганными.
- Вы случайно не знаете, где находится комната Викаса Бхардваджа? - спросил
Страйк.
- Это она, - сказала женщина, указывая на дверь, возле которой она стояла. К двери
была прикреплена короткая записка, напечатанная крупными буквами, что
позволило Страйку и Робин быстро прочитать ее.
Уехал в Бирмингем. Вернусь в понедельник.
- Кто вы? - спросил мужчина.
- Я частный детектив, - сказал Страйк.
Робин точно знала, зачем он это сказал. Что-то было не так, она чувствовала это:
страх на лицах стоявшей перед ними пары, записка, в которой утверждалось, что
Викас был там, где, как они знали, его не было, и слабый неприятный запах в воздухе,
который напомнил ей о старой комнате Джоша и Эди в Норт-Гроув, где дохлая крыса
тихо разлагалась в банке. Ее сердце забилось быстрее: оно знало то, что ее разум не
хотел принимать.
- Вы должны были встретиться с ним? - спросил Страйк у испуганно выглядевшей
пары.
- Да, - сказала женщина.
- Кто-нибудь пошел за консьержем?
- Да, - сказал мужчина.
Ни один из них, казалось, не сомневался в праве Страйка задавать эти вопросы, и
это само по себе было подтверждением того, что оба знали, что что-то было не так.
- Он обычно печатает свои заметки? - спросил Страйк.
- Да, - снова сказала женщина, - но это не его шрифт. Он всегда использует Comic
Sans. Ради шутки.
- Он не отвечает на звонки, - сказал мужчина.
- Он не отвечал на телефон весь день, - сказала женщина.
Позади них послышались торопливые шаги, и все четверо обернулись: еще одна
женщина, блондинка в очках, бежала к ним.
- Консьержа там нет, - выдохнула она, тяжело дыша. -Я не могу его найти.
- Машина, - сказал Страйк Робин. - Бардачок. Отмычки. Не могли бы вы пойти с
ней? - спросил он блондинку. - Чтобы она могла вернуться?
Женщина, казалось, была рада, что ей сказали, что делать. Две женщины
поспешили прочь.
- Вы не позвонили в полицию? - спросил Страйк у мужчины.
- Мы приехали сюда всего десять минут назад, - ответил он, выглядя совершенно
испуганным. — Мы думали, консьерж...
- Позвоните им сейчас, - сказал Страйк. - Когда я открою дверь, никто не должен
входить, если только он еще жив.
- О Боже, - сказала женщина и прикрыла рот рукой.
Мужчина достал свой мобильный и набрал 999.
- Полицию, пожалуйста, - сказал он дрожащим голосом.
Страйк теперь изучал записку на двери, не прикасаясь к ней. В верхнем углу он
заметил отметину, настолько слабую, что ее едва было видно: едва заметный розовый
овал, как будто от большого пальца, покрытого латексом.
Бегущие шаги и звяканье ключей возвестили о повторном появлении Робин и
блондинки.
- Мы беспокоимся о нашем друге-инвалиде, - говорил полиции высокий худой
мужчина. - Он не отвечает на звонки и не открывает дверь… Да… Здание Стивена
Хокинга...
Страйк взял ключи у Робин и, попробовав несколько разных, сумел повернуть
замок. Он толкнул дверь, открывая ее.
Крик чернокожей женщины был оглушительным. Викас Бхардвадж сидел в своем
инвалидном кресле лицом к двери, спиной к своему столу и компьютеру. Его белая
рубашка была жесткой от засохшей коричневой крови, его глаза и рот были открыты,
голова свисала набок, а горло было перерезано.
А Т ТА
Глава 85
Christina Rossetti
Later Life: A Double Sonnet of Sonnets
Жестокое убийство Викаса Бхардваджа, который поступил в Кембриджский
университет в возрасте шестнадцати лет, чей не по годам развитый гений позволил
ему стать доктором астрофизики в возрасте двадцати трех лет и который уже
получил международную премию за исследования, вызвало оправданный шум в
средствах массовой информации. Робин, которая читала все новости, обнаружила, что
ее переполняет, как ей казалось, едва ли оправданная скорбь по молодому человеку,
которого она никогда не встречала. Было ли неправильно, задавалась она вопросом,
чувствовать, что его убийство было особенно ужасным, потому что он был таким
блестящим?
- Нет, - сказал Страйк во время ланча два дня спустя, когда она задала ему этот вопрос
в кафе отеля на Поланд-стрит, где оба сейчас остановились. Они ждали прибытия
остальной команды для давно необходимой встречи лицом к лицу. Страйк решил, что,
поскольку офис совсем недавно подвергся взрыву, моральный дух команды важнее
отсутствия наблюдения в течение нескольких часов.
- Я бы с радостью пожертвовал Оливером Пичем, попавшим под поезд, если бы мы
могли вернуть Бхардваджа. Какая кому польза от гребаного Пича?
- Тебе не кажется, что это немного… евгеника? - спросила Робин.
- Только если я лично начну пихать всех придурков под поезда, - сказал Страйк. - Но
поскольку я не собираюсь убивать людей, которые мне не нравятся, я не думаю, что
есть что-то плохое в признании того, что некоторые люди вносят в мир больший
вклад, чем другие.
- Значит, ты не подписываешься под лозунгом "смерть любого человека умаляет
меня"?- спросила Робин.
-Я бы даже отдаленно не почувствовал себя умаленным смертью некоторых
ублюдков, которых я встречал, - сказал Страйк. - Ты видела, что семья Бхардваджа
написала в "Таймс" сегодня утром?
- Да, - сказала Робин, не упомянув, что это заявление тронуло ее до слез. В дополнение
к мольбам о помощи в поиске его убийцы, семья Викаса говорила о своей огромной и
непреходящей гордости за гения, который никогда не позволял своей инвалидности
встать у него на пути и для которого астрофизика была всей его жизнью.
- Это заполнило для меня много пробелов, - сказал Страйк.
- В каком смысле?
- Доктор астрофизики казался очень маловероятным кандидатом для того, чтобы
тратить так много времени на онлайн-игру. Но потом мы узнаем, что он учился в
Кембридже в шестнадцать лет, был тяжелым инвалидом – держу пари, он был
чертовски одинок. Эта игра была его общественной жизнью. Внутри игры ему не
приходилось сталкиваться с проблемами речи и мобильности. Должно быть, это было
облегчением - перестать быть вундеркиндом и просто быть еще одним фанатом,
общаться с другими фанатами.
- И иметь лучшего друга Аномию.
- Да, - сказал Страйк, - это интересный момент, правда? С кем из наших оставшихся
подозреваемых Викас Бхардвадж, скорее всего, подружился бы?
- Я и сама задавалась этим вопросом, - сказала Робин.
- Кеа симпатичная, - сказал Страйк. - Я могу представить одинокого молодого парня,
который очень взволнован тем, что он ее лучший друг.
- Верно, - сказала Робин. - Но тогда, если не знать о педофилических наклонностях
Эшкрофта, тоже можно подумать, что он хороший парень.
- И из того, что я слышал на твоей записи, Пирс может быть очаровательным, когда
захочет. Плюс он знал Ледвелл и Блэя. Жил с ними. Это было бы волнующе для фаната.
Несколько секунд они сидели молча, оба размышляя, прежде чем Страйк сказал:
- Ну, слава Богу, пресса до сих пор не раскрыла тот факт, что мы там были… Вчера в
твоей квартире все было в порядке?
- Да, все нормально, - ответила Робин.
Убедившись в полиции, что это безопасно, она ненадолго вернулась домой, чтобы
собрать сумку с чистой одеждой и отнести ее в отель. В течение часа, проведенного у
себя дома, она полила слегка увядший филодендрон и на одно безумное мгновение
подумала о том, чтобы взять его с собой в отель.
Робин подозревала, что состояние, в котором она впервые вошла в отель Z, уставшая
после сотен миль езды и под впечатлением от обнаружения трупа Викаса Бхардваджа,
могло вызвать у нее предубеждение против этого места. Она нашла свой номер,
оформленный в серых тонах, одновременно тесным и неприятно бездушным. В
отличие от Страйка, она почти постоянно отсиживалась там, потому что ей нужно
было подготовиться к тесту модератора, который Аномия должен был провести
менее чем через неделю.
Ее партнер, наоборот, был совершенно счастлив. Годы службы в армии приучили его
к регулярной смене места жительства; он предпочитал, чтобы его помещения были
чистыми, незагроможденными и практичными; а стесненные условия были полезны
в те времена, когда он не носил протез ноги. Отель также был идеально расположен
для того, чтобы следить за ремонтом офиса и пользоваться всеми удобствами района,
который он хорошо изучил.
Мидж и Барклай были первыми из сотрудников, прибывшими на встречу команды,
Мидж была одета в черные джинсы и майку, которая заставила Робин остро ощутить
отсутствие тонуса в ее собственных предплечьях.
- Сегодня утром все прошло по плану, - были первые слова Мидж, обращенные к
Страйку.
- Что случилось сегодня утром? - спросила Робин, которая с 7 утра без перерыва
смотрела эпизоды "Чернильно-черного сердца" и пыталась запомнить сюжеты и
важные реплики.
- Нанесла визит первой жене Яго Росса, - сказала Мидж. - Показала ей те видео,
которые мы сняли, где он избивает детей и заставляет ту маленькую девочку
перепрыгивать через забор на ее пони.
- И? - спросил Страйк.
- Она собирается подать заявление на единоличную опеку, - сказала Мидж. -Однако
она обещала не звонить Россу или своему адвокату до вечера.
- Хорошо, - сказал Страйк.
- Ты собираешься…? – начала было Робин, но одновременно Барклай спросил:
- Уже нашли кого-нибудь на замену Натли?
- Я работаю над этим, - сказал Страйк Барклаю, хотя, по правде говоря, у него не было
времени решить их проблему с кадрами после возвращения из Кембриджа. Большая
часть того утра была посвящена встрече с владельцем офиса, который, по понятным
причинам, стал нервничать по поводу продления срока аренды после взрыва, и его
пришлось долго успокаивать.
- Ну, у нас с Мидж есть новости про Фингерса, - сказал Барклай.
- Превосходно, - сказал Страйк. - Расскажешь, когда Дев и Пэт приедут сюда: они всего
в минуте езды.
Робин была рада видеть, что Пэт выглядела совершенно как обычно, когда она
прибыла с Дэвом, ее быстрая походка указывала на то, что дверь, которая упала на
нее, не причинила никаких серьезных травм. Манеры Пэт также не претерпели
никаких изменений: когда она бросила неприязненный взгляд на треугольный
табурет, на котором ей полагалось сидеть, Страйк встал, чтобы предложить Пэт
диван, на что она зарычала:
- Я могу управиться и с табуреткой, я еще не дряхлая, - и села, яростно затягиваясь
своей электронной сигаретой.
Когда все заказали еду и питье, Страйк сказал:
- Я подумал, что нам следует поговорить лично. Я знаю, это было тяжело для всех вас,
Робин и я уезжали на несколько дней. Просто хочу, чтобы вы знали, мы ценим то, как
много работы вы проделали в наше отсутствие, и то, что вы остались в агентстве
после того, что произошло.
- Полиция приблизилась к поимке террориста? - спросил Дэв.
- У нас еще не было новостей, но это ненадолго, не с участием MI5, - сказал Страйк,
надеясь, что он не был слишком оптимистичен. - Итак, какие последние новости о
Фингерсе?
- Домоработница уволилась, - сказал Барклай.
- Интересно, - сказал Страйк.
- Да. Прошлой ночью я стоял рядом с ней на автобусной остановке, когда она говорила
Фингерсу, что определенно не хочет возвращаться на работу, никогда, потому что она
боится.
- Боится? Боится кого? - спросил Страйк.
- Боится КГБ, - сказал Барклай.
- Никакого КГБ больше нет, - сказала Робин. - И еще: какого черта?
- Из того, что я мог слышать, - сказал Барклай, - Фингерс говорил ей, что его отчим
находится под наблюдением российского правительства, поэтому он и заставил ее
найти все скрытые камеры и отдать их ему, потому что он говорит, что его мама не
должна беспокоиться, потому что она больна. Но, - сказал Барклай, - Мидж знает об
этом немного больше.
- Да. Больна, черт возьми, - коротко ответила Мидж. - Мать здесь, в Лондоне. Прибыла
два дня назад. Вчера я следил за ней и Фингерсом и по счастливой случайности занял
место рядом с ними в баре "Шампанское и икра" в "Хэрродс".
- Я учту это в ваших ежемесячных расходах, - сказал Страйк.
- Если это тебя утешит, то это было ужасно, - сказала Мидж. - Я никогда раньше не
пробовала икру.
- Не было более бюджетного варианта?
- Черт возьми, Страйк, я сидела в икорном баре. Что мне надо было сделать, спросить,
не могут ли они сделать мне пирог со свининой?
Робин рассмеялась.
- В любом случае, - сказала Мидж, - я слышала весь их разговор. Она планирует развод.
Если вы спросите меня, Фингерс крал вещи, потому что он хочет вынести из этого
дома как можно больше, прежде чем поменяют замки.
- Или, - сказал Страйк, - она заставила его украсть вещи, которые она предпочитает
оставить себе, а не бороться за них в суде. Вероятно, в надежде, что обвинят экономку.
- Меня бы это не удивило, - сказала Мидж. - Фингерс и его мама выглядят очень уютно.
- Хорошо, что ж, это отличная работа вас обоих. Мы продолжаем следить за Фингерсом
и, возможно, за его матерью тоже, пока она здесь. Сколько ей лет?
- Не знаю... Лет сорок пять - пятьдесят? - сказала Мидж. - Могла бы выглядеть моложе,
если бы была темненькой. У нее лицо исколото филлерами. При ярком свете она
выглядит так, словно у нее был анафилактический шок.
- Мне просто интересно, - сказал Страйк, - планирует ли она развод… Она достаточно
общительна с тех пор, как приехала в Лондон?
- Она все время ест вне дома, - сказала Мидж. - Позавчера вечером она пошла в бар в
Найтсбридже с парой женщин, которые очень похожи на нее.
Взгляд Страйка задумчиво переместился на Дэва, который сказал:
- Что?
- Возможно, стоило бы хорошенькому арт-дилеру поболтать с ней. Посмотрим,
попросит ли она его оценить или продать украденные Фингерсом вещи.
- Я ни хрена не смыслю в искусстве, - сказал Дев.
- Вам нужно специализироваться только на том, что, как мы знаем, исчезло из дома, -
сказал Страйк.
- Почему меня не выбрали на эту работу? - невозмутимо спросил Барклай.
- Ты много знаешь об искусстве, да? - спросил Страйк.
- Окончил курсы по Фаберже и сварке.
Даже Пэт рассмеялась.
Как только принесли их бутерброды, Страйк сказал:
- Итак: Аномия.
Пустые лица сотрудников сказали ему, что они не были особенно в восторге от новой
темы.
- У нас осталось три сильных кандидата, - сказал Страйк. - Это действительно будет
нелегкая работа, пока мы не исключим кого-то еще.
- Такими темпами это может занять годы, - сказала Мидж.
- Робин близка к тому, чтобы попасть в чат модераторов в игре, - сказал Страйк. ‘Я
думаю, что ее попадание туда будет ключом к раскрытию дела.
Страйк не мог винить сотрудников за то, что они выглядели скептически. В агентстве
было пять детективов, одна из которых в настоящее время не работала, потому что
пыталась подготовиться к тесту Аномии, и они должны были вести наблюдение за
шестью людьми.
- Послушайте, - сказал Страйк, - я знаю, что мы напряжены, но дело Росса должно быть
исключено из нашего списка сегодня вечером.
- Ты собираешься с ним увидеться? - спросила Робин.
- Ага, - сказал Страйк, не вдаваясь в подробности. Поскольку он не хотел, чтобы вся
команда обсуждала Росса, его длительную связь с Шарлоттой или его вину за то, что
он вообще добавил это дело к их работе, он вернул разговор к Аномии, выделив
каждому сотруднику подозреваемого, за которым они возобновят наблюдение во
второй половине дня.
Глава 87
Аномия знал, - сказала Робин, когда Страйк закончил читать и поднял голову.
Теперь она сидела рядом с ним на кровати. - Он знал, что я разговаривала с
Папервайт. Я не должна была лгать, но я волновалась за нее и...
- Он мог и не знать наверняка, - сказал Страйк, - хотя, полагаю, он мог найти
способ просматривать частные каналы.
- Черт, сказала Робин, закрыв лицо руками. -Вся эта работа впустую.
- Все было не зря, - рефлекторно сказал Страйк, потому что она выглядела
такой несчастной. Он вытащил бутылку виски из пластикового пакета,
пытаясь придумать, что сказать, но это нам действительно не нужно.
- Папервайт - это та, у которой были отношения с Морхаузом, верно? - спросил
он, оглядываясь в поисках стакана или даже кружки.
- Да, и она утверждала, что знает его настоящую личность.
- Значит, она знает, что он был убит. Вряд ли удивительно, что она уходит, -
сказал Страйк. - Вопрос в том, не подвергнет ли она себя еще большей
опасности, потому что если Морхаус сказал ей, кто такой Аномия, а Аномия
знает, кто она - а мы знаем, что он видел ее фотографию, по крайней мере, ей
повезет, если у нее не окажется ножа в спине.
- Что нам делать?
- Завтра я расскажу Мерфи о том, что произошло, - сказал Страйк, - хотя,
поскольку они с Дарвиш убеждены, что за всем стоит Халвенинг, я не знаю,
насколько он будет заинтересован. По крайней мере, у меня будет повод
спросить, что они получили с камер видеонаблюдения в Кембридже.
-Что означает этот фраза на латыни?- - спросила Робин. -То, что сказал
Аномия, прежде чем заблочить меня?
Страйк снова посмотрел на iPad.
- Ты сказала: «Вот за что я люблю игру, так это за общение с другими
фанатами», а ответ, в приблизительном переводе, звучит как «к чему приводят
тайные встречи с врагами». Так что, да, теперь он считает Папервайт врагом...
Жаль, что Вилепечора не показал тебе фотографию Папервайт.
- Ясмин видела. Она не любит Папервайт. Возможно, она сохранила
фотографию как доказательство того, что та нарушила Правило 14.
- Это идея, - сказал Страйк, доставая из кармана ручку и блокнот и делая себе
напоминание. - Может, навестить Ясмин? Отчаянные времена и все такое.
Хочешь немного виски, пока ты рассказываешь мне хорошие новости?
- О, - сказала Робин, которая почти забыла о хороших новостях. - Кеа Нивен
точно не Аномия.
- Что? - сказал Страйк, ошеломленный. Кеа недавно заняла первое место в его
личном списке подозреваемых.
- Мидж звонила полчаса назад. У Сары Нивен день рождения, и они с Кеа
ужинали в устричном баре с друзьями. Кеа вообще не печатала на своем
телефоне, и, как ты только что видел, Аномия была очень активна на частных
каналах сегодня вечером.
-Черт, - сказал Страйк, нахмурившись, когда откупоривал виски. -Нет, я не это
имел в виду - хорошо, что ее исключили, но это оставляет нам только...
-Тима Эшкрофта и Пеза Пирса, - сказала Робин. -Я знаю. Мне тоже весь вечер
звонил Пез. Он хочет свидание. Может, мне стоит согласиться?
Страйк ничего не ответил.
- Есть стакан?
- Только один. Он в ванной, в нем моя зубная щетка.
- Хорошо, я возьму свой и вернусь.
Только когда Страйк вышел из комнаты, Робин вспомнила, что только что он
вернулся от Джейго Росса: отчаяние от того, что ей запретили участвовать в
игре, вытеснило из головы все остальное. Она пошла за стаканом в ванную и,
когда Страйк снова появился с собственным стаканом в руке, сказала:
- Как...?
Но Страйк перебил ее.
- Это опять произошло, черт возьми! Только что, когда я брал стакан! Один из
тех звонков с измененным голосом! Голос Дарта Вейдера!
- Ты шутишь? - сказала Робин.
- Если ты раскопаешь Эди, то узнаешь, кто такой Аномия. Все написано в
письме. Я спросил: Кто ты? И тут раздалось странное рычание, и он повесил
трубку.
Они уставились друг на друга.
- Это что-то новенькое, упоминание Аномии, не так ли? - сказала Робин.
- Да, да, - сказал Страйк. - Раньше было «если вы хотите знать правду» и «если
вы хотите знать, кто ее убил».
Он поднял виски и налил двойную порцию Робин. Когда она села обратно на
кровать, накинув на себя халат, она сказала:
- Я же говорила тебе, что у Брэма есть устройство для изменения голоса, не
так ли? Он использовал его на мне в Норт-Гроув.
- Он стал похож на Дарта Вейдера?
- Да, немного.
Страйк, который также налил себе большую порцию виски, сделал большой
глоток, сел рядом с Робин на кровать, достал свою электронную сигарету и
сказал,
- Думаешь, Брэм звонит?
- Попытка откопать Эди кажется очень похожей на Брэма.
- Мог ли он знать, что в гробу лежат письма?
- Вероятно, - сказала Робин после некоторого колебания. - Мариам и Пез
общались с Джошем, не так ли?
- Брэму были бы интересны письма?
- Я не знаю... он очень странный ребенок. Гораздо умнее, чем можно подумать,
когда он просто выкрикивает фразы Дрека. Ты слышал, что сказал Пез: у него
IQ на уровне гения.
Страйк глубоко затянулся своей электронной сигаретой, затем сказал:
- Грант Ледвелл считает, что тот, кто совершает эти звонки, пытается кидает
подозрения на Ормонда, и его логику трудно понять. Никто в здравом уме не
подумает, что Джош убил Эди, чуть не отрезал себе голову, а потом
продиктовал Кате признание, чтобы положить в гроб. Но Ормонд арестован,
так зачем продолжать говорить о письмах?
- Брэм мог не думать так далеко вперед. Как сказал Джош: возможно, он
просто пытается увидеть, что произойдет дальше.
- Можно подумать, что ребенок с IQ на уровне гения прекрасно знает, что
ничего не произойдет. Нельзя начинать раскапывать трупы по словам
анонимного Дарта Вейдера, похожего на него. В любом случае, из того, что
мы о нем знаем, я бы подумал, что Брэм больше похож на человека, который
ворвется на кладбище ночью и попытается выкопать ее сам-.
Не надо, - сказала Робин с невольным содроганием.
-Есть еще тот факт, что никто в Норт Гроув не должен знать, что мы
расследуем дело Anomiaи. Тот, кто продолжает мне звонить, очевидно, знает,
и это должно сделать его одним из очень небольшой группы людей... конечно,
при условии, что нас не разыгрывают. В последнее время наши фотографии
часто появлялись в газетах, и Тим Эшкрофт, Пез Пирс и Ясмин Уэзерхед
могли связать тебя с Джессикой Робинс или Венецией Холл.
-Но анонимные звонки начались раньше, - сказала Робин.
- Верно, - сказал Страйк.
Оба выпили виски, затем некоторое время тупо смотрели в пустоту,
обдумывая новую проблему, между ними витал пар от электронной сигареты
Страйка.
- Если звонящий действительно хочет, чтобы откопали Эди, - сказала наконец
Робин, - почему он не говорит прямо, что знает или думает, что знает о
письмах?
- Ну, - медленно произнес Страйк, - очевидный ответ - потому что он боятся,
что его опознают. Я могу спросить Мерфи, были ли такие звонки в полицию.
- Страйк снова взял ручку и написал еще одно напоминание самому себе в
блокноте.
- Должно быть что-то, чего мы не видим, - сказала Робин, которая все еще
смотрела в пространство. - Или кто-то, кого мы не видим... Тебе не удалось
найти друзей Гаса Апкотта?
- Не удалось найти каких-либо его следов в сети, кроме старого клипа на
YouTube, где он играет на виолончели. Мы могли бы установить за ним
слежку, посмотреть, с кем он встречается, - сказал Страйк, хотя в его голосе
не было энтузиазма. - Но ты сказала это в самом начале: Аномия точно не
может быть другом друга друга друга друга друга Джоша или Эди. Скорость,
с которой делятся инсайдерской информацией, не предполагает длинной цепи
связи.
- Есть ли смысл пытаться вычислить бывшую любовницу Иниго Апкотта?
- Мы можем попробовать, но я не могу представить женщину средних лет в
роли Аномия.
- Тогда мы возвращаемся к Пезу и Эшкрофту, не так ли? - сказала Робин. - Они
единственные, кого мы не исключили. Держу пари, Эшкрофт знает латынь. У
него подходящее образование.
- Верно, но что он может получить от создания игры, чего он не мог бы
получить гораздо лучшее, будучи Пером Правосудия? Игра - паршивое
средство для обхаживания маленьких девочек - Правило 14. Если нельзя
сообщать личные данные, как он собирается выяснить, соответствуют ли они
нужной возрастной группе?
- Это правило такое странное... чего Аномия и Морхаус хотели добиться с его
помощью?-
- Бог знает, но я заметил, что Хартелла думает, что Аномия знает настоящие
личности всех модераторов. Одно правило, буквально, для Аномии, и другое
для всех остальных. У Аномии вся власть.
Наступило молчание, во время которого Страйк, уже допивший свой виски,
налил себе еще.
- Я все время возвращаюсь к Норт-Гроув, - сказала Робин. - Я все еще думаю,
что Норт Гроув - это... центр всего этого. Я уверена, что Аномия в Норт-Гроув,
или был там. Цитата на окне. Тот украденный рисунок Джоша...
- Его мог украсть кто угодно.
- Но вампир в игре,- сказала Робин, поворачиваясь, чтобы посмотреть на
Страйка. - Его нет в мультфильме, но он есть в игре. Аномия и Морхаус
думали, что они выйдут вперед Джоша и Эди, введя вампира, но он так и не
попал в мультфильм.
- Это, - сказал Страйк, которому это не пришло в голову, - отличное
рассуждение, и оно возвращает нас прямо к Пезу Пирсу, не так ли?
- «На бумаге» это выглядит хорошо, я знаю, - сказала Робин. -У него
определенно есть навыки, у него была обида на Эди... но Аномия просто не
похож на него. Латынь. Эта... одержимость, ярость... Я не говорю, что у Пеза
не было сложных чувств к Эди, определенно были, но... Он надел желтое на ее
похороны, потому что это был ее любимый цвет... Если он играет, то это
лучшая игра, которую я когда-либо видела... Ты не возражаешь? - добавила
она, не отрывая глаз от виски.
- Бери, сколько хочешь-, - сказал Страйк, протягивая ей бутылку.
Он снова почувствовал запах ее шампуня, когда ее волосы взметнулись
вперед, и, хотя он старался не отводить глаз от ее лица, он заметил, как ее
груди шевелятся под тонким материалом пижамы.
Возникла еще одна пауза, во время которой Робин налила себе большую
порцию виски, поставила бутылку на пол и сказала,
- Эвола... Я - Эвола... Тебе не кажется, что это тоже странное совпадение?
- Что? - сказал Страйк, который в основном пытался не думать о груди Робин.
-Что в фандоме Чернильного сердца ошивается тролль под именем Эвола,
когда он один из любимчиков Нильса?
Робин внезапно вздохнула.
- Он в туалете Норт-Гроув.
- Кто? - спросил Страйк, сбитый с толку.
- Эвола! Я уверена, что видела одну из его книг в книжном шкафу! Нильс
сказал мне, что это маленькая библиотека, где можно брать все, что захочется
- у нее был желтый корешок... Подожди...
Она снова взяла в руки iPad и около минуты молчала. Затем она сказала,
- Оседлать тигра- Юлиуса Эволы. Эта книга в туалете в Норт-Гроув.
- Ты хочешь сказать, что Я Эвола и Аномия - один и тот же человек?
- Я... нет... - неуверенно сказала Робин. - Это просто странно...
- Потому что я думаю, что это действительно может быть совпадением. Мы
знаем, что Чернильно-черное сердце привлекло множество неонацистов и
ультраправых. Эвола - писатель их круга.
- Верно, - вздохнула Робин. - Боже, как бы я хотела, чтобы все
женоненавистники и фашисты убрались с дороги.
- Мне тоже, но я не думаю, что это произойдет в ближайшее время. Они
слишком веселятся.
- Так что случилось с Джейго Россом?
- О, - сказал Страйк, который забыл, что еще не рассказал ей. - Ну, это было
довольно коротко и мило...
Он рассказал о том, что произошло в Кенсингтоне, попивая уже третий стакан
виски.
-... так что его первая жена собирается подать заявление на единоличную
опеку.
-Я рада, - горячо сказала Робин. - О, я действительно рада, я думала, что ты
просто собирался припугнуть его видео... эти бедные дети... но их мать должна
была знать? Девочки наверняка рассказали ей, что происходит?
- Наверное, любит алименты-, - цинично сказал Страйк. - Проще не
раскачивать лодку, не так ли? Может быть, она сказала себе, что девочки
преувеличивают. Конечно, ее ребенок, вернувшийся домой со сломанной
ногой, наверное, был шоком, а потом увидеть, как это произошло на самом
деле, на камеру... В итоге, я думаю, будет достигнуто тихое и спокойное
соглашение, потому что Росс не захочет, чтобы эти кадры показывали в суде.
Не похоже, что ему есть дело до своих дочерей. Похоже, он зациклен на сыне
и наследнике.
- Но если ты отправил Шарлотте видеозаписи...
Страйк осушил свой третий стакан виски.
- Похоже, она не заинтересована в единоличной опеке. Это помешало бы ее
общественной жизни.
Робин никогда раньше не слышала, чтобы он говорил таким тоном о
Шарлотте.
- Я лучше дам тебе лечь поспать, - неожиданно сказал Страйк. Он поднялся на
ноги, затем взял свой виски и пакет с пивом. - Спокойной ночи.
Робин осталась смотреть на дверь, недоумевая, почему Страйк так внезапно
ушел. Неужели воспоминания о Шарлотте одолели его? «Шестнадцать лет
боли» сказал он в Кембридже, но должно было быть и удовольствие, чтобы
снова и снова возвращаться к ней.
Ну, это проблема Мэдлин, а не твоя, сказала себе Робин. Она допила виски и
вернулась в ванную, чтобы почистить зубы.
На самом деле, Страйк так поспешно ушел потому, что после почти половины
бутылки «Макаллана» на голодный желудок счел за лучшее удалиться от
Робин. Лицо без макияжа, сладковатый запах и бросающаяся в глаза чистота в
пижаме и халате, толковый разговор о деле и сострадание к детям, которых
она никогда не видела, - она не могла быть большей противоположностью
Шарлотте. Страйк боялся потерять контроль - не какого-то неуклюжего
физического натиска, хотя еще больше «Макаллана» и даже это могло быть
риском, - а поддаться искушению поговорить слишком лично, сказать
слишком много, пока они вдвоем сидят на одной кровати в привлекательном
анонимном номере отеля.
Достаточно было того, что их офис сейчас лежал в руинах, а дело - Аномии -
было практически непробиваемым: ему не нужно было портить единственные
отношения, которые сейчас помогали ему оставаться в здравом уме.
Глава 89
Могущественных унижает много вещей
Слишком малых, чтобы назвать …
Извини, - ответила Робин, - это правда. Дай мне знать, где ты остановился? Я
могла бы прийти и подбодрить тебя.
У нее не было ни малейшего желания идти на встречу с Пезом, но она не могла
придумать другого способа убедить его сообщить ей свое местонахождение,
чтобы они могли следить за ним. Однако, вероятно, раздраженный тем, что
она не предложила ему убежище, он ничего не ответил. В каком-то смысле
Робин почувствовала облегчение: она не была уверена, что ее нервы выдержат
вечер текстового флирта с Пезом Пирсом, которой, как считал Страйк, мог
оказаться человеком, перерезавшим горло молодому гению в Кембридже и
оставившим его захлебываться собственной кровью.
Ее сосед сверху снова включил громкую музыку, и впервые гулкие басы
обеспокоили Робин: она хотела иметь возможность слышать необычные
звуки. Закончив ужин и помыв посуду, она попыталась устроиться поудобнее,
чтобы изучить аккаунт "Ученика Лепина" в Twitter, но ей было трудно
сосредоточиться. Когда позвонил Страйк, она с облегчением схватила трубку.
- Привет, - сказала она. - Как все прошло с...?
- Ты, блядь, не поверишь, - сказал Страйк.
- Что случилось?
- После Comic-Con Ясмин несколько часов подряд притворялась Аномией, но
она не записывала, когда именно она это делала. Она догадалась, что женщина,
которая брала у нее интервью, - это ты, после того как увидела твою
фотографию в газете, сказала Аномии, что ее допрашивал детектив под
прикрытием, и Аномия шантажом заставил ее выдать себя за него в игре.
- Что?
- Значит, все гребаные подозреваемые, которых мы исключили после Comic-
Con, снова в деле.
- Но это...
- Почти все, кого мы подозревали с самого начала, за исключением Себа
Монтгомери. Мне придется сесть и все продумать, но, Господи Иисусе, нам
это было не нужно. Я думал, у нас осталось два человека. А что касается
Папервайт...
- Ну, - сказала Робин, когда Страйк закончил пересказывать ей все, что Ясмин
сказала о Папервайт, и пыталась найти хоть какой-то плюс, - ну, это уже кое-
что. Рыжая, красивая, молодая, живет за много миль от Лондона...
- Да, это сужает круг поиска до нескольких сотен тысяч женщин. Если у тебя
есть хорошие идеи, как определить, кто из них Папервайт, перезвони мне, -
сказал Страйк.
После того как они попрощались, Робин несколько минут сидела, потрясенная
и ошарашенная новым событием, пока раздавшийся в коридоре стук не
заставил ее подпрыгнуть. Она повернулась на стуле и посмотрела в сторону
лестничной площадки. Ее входная дверь была надежно защищена,
сигнализация была включена, так что было абсурдно - не так ли? -
беспокоиться о том, что кто-то пытается войти. Через несколько секунд, в
течение которых она чувствовала, что ее сердце бьется гораздо быстрее, чем
положено здоровой, неподвижной женщине, она медленно поднялась на ноги
и подошла к двери, прижав к ней ухо и жалея, что у нее нет подзорной трубы.
Она ничего не услышала. Несомненно, кто-то, поднимаясь по лестнице, что-
то уронил, но образ Викаса Бхардваджа, убитого в своем инвалидном кресле,
с перерезанным горлом и тусклыми глазами, внезапно снова возник в ее
сознании.
Впервые с момента обнаружения тела Викаса мысли Робин перескочили на
Рейчел Ледвелл. Девушка наверняка уже слышала, что Викас мертв.
И тут идея поразила Робин с неожиданностью, как удар током. Поспешно
вернувшись к ноутбуку, она отвлеклась от Твиттера Ученика Лепина, зашла в
Директ, открыла разговор, который ранее вела с Рейчел, и начала печатать.
Да. Это ужасно. Мне очень жаль, Рейчел. Я представляю, что ты чувствуешь.
Остановите Аномию
Пенни Пикок
Пока нет.
Остановите Аномию
Сейчас я знаю не больше, чем ты, но я хочу, чтобы никто больше не пострадал.
Остановите Аномию
Робин начала печатать, но в это время появились три точки, поэтому она
остановилась и стала ждать нового сообщения Рейчел.
Вы думаете, это сделал Аномия.
Пенни Пикок
Наступила самая длинная пауза, но затем три точки снова появились, и вскоре
после этого последовало еще одно длинное сообщение от Рейчел:
Это похоже на кошмар. Я все время вспоминаю кое-
что очень странное, что сказал Вилепечора
давным-давно. Это было, когда Морхаус пришел на
канал модов, чтобы сказать Вайлу и ЛордДреку
выйти из игры. Они отрицали, что они Халвенинг, и
тогда Вайл в шутку сказал, что Аномия убил Эди и
использовал Биткоин, чтобы купить нож и
электрошокер. Вайл сказал, что Аномия знает все о
таких вещах из даркнета. Я никогда не видела,
чтобы Аномия говорил о криптовалюте, но теперь я
думаю, что, возможно, он и Вилепечора обсуждали
это на частном канале. Меня очень разозлило, что
они все так говорили о том, что мою тетю убили, как
будто это было смешно, и я ушла с канала. Но с тех
пор, как я увидела, что случилось с Викасом, у меня
в голове все крутится, потому что Аномия всегда
шутил, что это она зарезала Джоша и Эди. И это
могла быть девушка, которая все это сделала,
потому что Джоша и Эди сначала ударили
электрошокером, так что они не могли
сопротивляться, а Викас не мог сопротивляться из
своего инвалидного кресла, не так ли?
Пенни Пикок
- Бинго, - сказала Робин себе под нос. Она написала ответное сообщение:
Я понимаю, почему это так расстраивает тебя, Рейчел, правда понимаю.
Остановите Аномию
Нет. Вы не можете.
Пенни Пикок
Последовала пауза. Сердце Робин забилось почти так же быстро, как в тот
момент, когда она подумала, что почтовый ящик захлопнулся.
Да, Вилепечора присылал
Пенни Пикок
Робин ждала, почти не дыша. Пауза все длилась и длилась, и это давало ей
надежду, потому что если бы Рейчел удалила фотографию, она наверняка
сразу бы сказала об этом. Затем появились три точки, и Рейчел ответила.
Я проверю. Я не хотела его сохранять, но
посмотрю, так ли это.
Пенни Пикок
Сейчас отправлю.
Пенни Пикок
x
Пенни Пикок
Moonyspoons @m<>nyspoons
в ответ на @AnomieGamemaster
серьезно, если Джош согласился на это...
#HartyIsAHeartNotAHuman
Юлий @i_am_evola
отвечая на @AnomieGamemaster
подвешивать сучек над кроватью, как мобильники🙂
Смотрите, как они гниют, пока вы засыпаете.
Арлин @queenarleene
repling to @i_am_evola @AnomieGamemaster
Такие люди, как ты и Уолли Кардью, делают этому фандому
плохое имя, Аномия не был буквальным.
- Мистер Томсон, - позвал далекий голос. Страйк поднял голову: двое мужчин-
санитаров прибыли, чтобы сопроводить его взъерошенного соседа для
осмотра и, несомненно, чтобы убедиться, что он добрался туда, не создавая
проблем. Молодой человек безропотно поднялся, и хотя он неустойчиво
держался на ногах, он не сделал ничего другого, кроме как крикнул: - Да вы
все, блядь, сумасшедшие!. По залу ожидания пронесся слабый смех, поскольку
теперь молодой человек находился под присмотром людей в синих
комбинезонах. С облегчением избавившись от запаха этого человека, Страйк
снова обратил свое внимание на Твиттер и увидел, что Аномия уже в третий и
четвертый раз пишет в Твиттере.
Аномия @AnomieGamemaster
У героя, который дорог толпе, всегда будет подобие Цезаря.
Anomie @AnomieGamemaster
в ответ на @AnomieGamemaster
Его знаки отличия привлекают их, его власть подавляет их, а
его меч внушает им страх.
MrsHarty @carlywhistler_*
отвечая на @AnomieGamemaster
Вы все еще говорите о Харти? Что это значит?
Wally C @walCard3w
в ответ на @notaparrottho
отлично выглядишь
Лорен @lºrygill
отвечая на @inkylizy00
Ух ты. Я всегда поддерживала ее, но если это правда...
Moonyspoons @m<>nyspoons
отвечая на @paperwhiteghost @inkylizy00 @lºrygill
если ты трахаешь фашистов, ты *являешься* фашистом. End of.
#fuckKeaNiven
Johnny B @jbaldw1n1>>
отвечая на @m<>nyspoons @paperwhiteghost @inkylizy00
@lºrygill
Так ты должно быть трахнул кита #FreeWally
Макс Р @mreger#5
отвечая на @drekscokkk @dickymacD @marnieb89
шлюхи из БСС притворяются, что им нужны пацифисты, но текут
они только от настоящих мужчин #FuckKeaNiven
Макс Р @mreger#5
в ответ на @drekscokkk @dickymacD @marnieb89
она трахалась с Уолли, потому что знала, что он убийца. Вот что
нравится шлюхам.
Занавес открылся: вернулся доктор.
- Хорошо, ваши анализы в норме, это хорошо. Возможно, - добавила она, - что
эти спазмы психогенные.
- То есть?
- Они могут быть вызваны психологическими факторами. Вы сейчас
находитесь в состоянии сильного стресса?
- Не больше, чем обычно, - ответил Страйк. - Есть ли шанс на
обезболивающее?
- Что вы принимали?
- Ибупрофен, но от него эффект примерно такой же, как от «Смартиз».
- Хорошо, я дам вам что-нибудь посильнее, чтобы продержаться следующую
неделю, но они не заменят отдых и пакеты со льдом, понятно?
После ухода врача, пока Страйк натягивал брюки, в его голове боролись за
доминирование две противоречивые мысли. Его рациональная сторона твердо
говорила ему, что расследование по делу Аномии закончено, по крайней мере,
в том, что касается их агентства. В условиях, когда старший партнер выбыл из
строя как минимум на месяц, а субподрядчиков не хватало, просто не было
возможности выполнить необходимую работу.
Но упрямая самоуверенность, которую не одна из его бывших называла
высокомерием, настаивала на том, что это еще не конец. Барклай не сообщал
о состоянии дел по Папервайт, и был шанс, что предстоящий визит Страйка к
Гранту Ледвеллу, при правильном подходе, наконец-то выведет их на
Аномию.
Глава 97
Mathilde Blind
The Message
Когда Страйк проснулся в восемь часов следующим утром, он осознал, что виски,
которое он выпил накануне вечером, определенно плохо сочеталось с трамадолом.
Теперь он чувствовал себя больным и неуравновешенным, ощущения, которые не
полностью прошли к одиннадцати, когда ему позвонил Барклай.
- Есть новости, - сказал шотландец.
- Уже? - спросил Страйк. Он неуверенно допрыгал до ванной, когда Барклай позвонил,
и теперь стоял, вцепившись в спинку стула, чтобы не упасть.
- Да, но это не то, чего ты ожидаешь’.
- Николь не у своих родителей?
- Она здесь, да, я прямо сейчас с ней. Она хотела бы поговорить с тобой.
Предпочтительно по FaceTime.
- Отлично, - сказал Страйк. – Она не будет против, если Робин присоединится к
разговору?
Он услышал, как Барклай передал вопрос.
- Да, все нормально.
- Дай мне пять минут, - сказал Страйк. - Я сообщу Робин.
Телефонный звонок Страйка застал Робин еще в халате в вызывающей
клаустрофобию комнате в отеле Z, несмотря на то, что она усердно работала уже в
течение трех часов. Какой смысл был одеваться, если ты все равно не выходишь из
своей комнаты?
- Она хочет поговорить с нами? Фантастика, - сказала Робин, вскакивая и пытаясь
сбросить халат одной рукой.
- Я пришлю тебе подробности, просто дайте мне пару минут, - сказал Страйк, которому
все еще отчаянно хотелось пописать.
Робин поспешила натянуть футболку и причесаться, чтобы Страйк не подумал, что
она проспала все утро, затем вернулась обратно к кровати, которая была
единственным местом, где можно было сесть, и открыла свой ноутбук. Тем временем
Страйк, чьи волосы выглядели одинаково расчесанными или не расчесанными,
сменил свою рубашку на ту, которая выглядела менее мятой, и снова сел за свой
маленький кухонный стол.
Когда начался звонок, и Страйк, и Робин были удивлены, обнаружив, что видят не
только прерафаэлитскую красавицу Николь Кристал, но и еще на двух людей,
которые могли быть только ее родителями. Хотя ни у кого из них не было рыжих
волос, у ее матери были такие же высокие скулы и лицо в форме сердца, а ее отец с
сильным подбородком выглядел именно таким напряженным и сердитым, каким
Страйк ожидал увидеть мужчину, узнавшего, что эротическая фотография его дочери
привела к ней частных детективов.
- Доброе утро,- сказал Страйк. - Большое спасибо, что согласились поговорить с нами.
- Без проблем, - весело сказала Николь. Ее акцент был далеко не таким сильным, как
у Барклая. Комната позади семьи Кристал отличалась стильной простотой, которая,
как подозревал Страйк, была достигнута благодаря привлечению очень
дорогостоящего дизайнера интерьера. - Эм… Я не Бумажная игрушка. Папер... чего-то
там. В той вашей игре.
Она говорила без тени стеснения, неловкости или смущения. Во всяком случае, она
казалась заинтригованной ситуацией, в которой оказалась.
- Я не знаю, как моя фотография попала в эту игру. Я серьезно не знаю. Мне даже не
нравится Чернильно-Черное Сердце!
- Понятно, - сказал Страйк, который не мог разглядеть никаких признаков лжи на ее
веселом лице. - Но вы слышали об этом мультфильме?
- О да, - радостно сказала Николь. - Одна моя подруга очень им увлекается. Ей это все
нравится.
- Имела ли эта подруга когда-нибудь доступ к вашей фотографии?
- Нет, никогда, - сказала Николь.
- Могла ли она заполучить фотографию без вашего ведома?
- Ей пришлось бы копаться в моих фотографиях на моем телефоне. В любом случае,
она из Христианского союза. Она действительно, вы знаете… Я имею в виду, ей бы это
ни за что не понравилось. Присылать такие фотографии.
Судя по выражению лица отца Николь, он очень хотел, чтобы то же самое можно было
сказать и о его дочери.
- Когда была сделана фотография, вы можете вспомнить? - спросила Робин.
- Примерно... два с половиной года назад? - сказала Николь.
- И вы кому-нибудь ее отправляли? - спросила Робин.
- Да, - сказала Николь. - Моему бывшему пареню. Мы встречались в течение нашего
последнего года в школе, но потом он уехал учиться в Королевскую академию
драматического искусства, а я осталась здесь, чтобы заниматься изобразительным
искусством.
- Он актер? - спросил Страйк.
- Хочет им стать, да. Я отправляла ему фотографии, пока у нас были отношения на
расстоянии в течение семестра.
Мускул дернулся на челюсти отца Николь.
- Как зовут вашего бывшего? - спросил Страйк, потянувшись за ручкой.
- Маркус, - сказала Николь. - Маркус Барретт.
- Вы все еще поддерживаете с ним связь? - спросила Робин. - У вас есть его номер
телефона?
- Да, но вы же не собираетесь сделать ему что-то плохое, правда? Потому что я, честно
говоря, не могу представить Маркуса...
- Дай им его чертов номер, - коротко сказал отец Николь.
- Папа, - сказала Николь, искоса взглянув на отца, - Ладно тебе. Не будь таким.
Мистер Кристал выглядел так, как будто намеревался быть ‘таким’ очень долго.
- Маркуса могли взломать, - сказала Николь, оглядываясь на Страйка и Робин. - Это
случилось с моей подругой: украли фотографии из облака, но, конечно, ее пароль
было легко угадать. Честно не могу представить, чтобы Маркус намеренно
выкладывал мою фотографию в Интернет – мы все еще друзья! Он действительно
хороший парень.
- Кто из вас прекратил отношения? - спросил Страйк.
- Я, - сказала Николь, - но он был особо не против. Мы в разных городах, и мы все еще
молоды. Сейчас он с кем-то встречается.
- У Маркуса есть соседи по квартире? - спросила Робин, которая пыталась сообразить,
кто еще, возможно, мог получить доступ к фотографии.
- Он живет в одной квартире со своей сестрой. Она на четыре года старше его, и она
прелестна. Почему Дарси захотелось показать всем мои сиськи?
Николь рассмеялась. Ее мать тихо сказала:
- Ник, это не смешно.
- О, да ладно, это немного смешно, - сказала Николь, которую, казалось, совершенно
не смутил тот факт, что все присутствующие здесь видели ее полуобнаженной. Когда
ни один из ее родителей не улыбнулся, она сказала, пожав плечами:
- Послушайте, я художница. Я не так переживаю из-за наготы, как вы.
- Дело не в том, что мы переживаем, - сказал ее отец, пристально глядя на экран, а не
на свою дочь, - А в том, что, когда ты отправляешь мужчине такие фотографии, ты
фактически даешь им возможность шантажировать тебя или опозорить…
- Но мне не стыдно, - сказала Николь, и Робин ей поверила. - На этой фотографии я
выгляжу довольно сексуально. Это не похоже на что-то совсем уж откровенно...
- Николь, - сказали оба ее родителя совершенно одинаковым тоном.
- Итак, для ясности, - сказал Страйк. - Насколько вам известно, единственный человек,
который когда-либо видел эту фотографию, это Маркус Барретт, верно?
- Ага, - сказала Николь. - Если только он не показал это какому-нибудь другу, я
полагаю, но я не думаю, что он бы так поступил.
- Вы сказали, что посылали ему фотографии во множественном числе, - сказал Страйк.
-Да, - сказала Николь.
- Появлялась ли когда-нибудь эта фотография или какая-либо другая там, где вы ее
не ожидали?
- Нет, - сказала Николь.
- Были ли другие фотографии типа этой?
- Более или менее, - ответила Николь. - Я думаю, там была одна полностью
обнаженная.
Мать Николь на мгновение закрыла лицо руками.
- Что? - нетерпеливо спросила Николь. - Он был окружен кучей сексуальных
студенток–актрис, я должна была дать ему что–то, о чем он мог бы… ну, вы знаете..
думать.
Она снова рассмеялась.
- Извините, - сказала она сквозь смех. - Я просто... все это было для меня небольшим
шоком. Я никогда не ожидала, что буду разговаривать с частными детективами,
потому что кто-то ловил рыбу моими фотографиями.
- Ловил рыбу? - повторил ее отец.
- Ты понимаешь, пап, - сказала Николь. - Притворяется мной, чтобы добиться каких-то
действий.
- Итак, - сказал Страйк, - для ясности: вы никогда не играли в Игру Дрека?
- Нет, никогда, - сказала Николь.
- И вы никогда не общались в Сети с человеком, который называл себя Morehouse?
- Нет, никогда, - повторила Николь.
- И вы никогда не разговаривали, не отправляли сообщений и не имели никакого
контакта с доктором Викасом Бхардваджой?
Николь открыла рот, чтобы ответить, затем заколебалась.
- На самом деле… подождите, - сказала она, теперь нахмурившись. - Я… Подождите.
Она встала и скрылась из виду, ее родители с тревогой смотрели ей вслед. Теперь
Страйк и Робин заметили Барклая, молча сидевшего в кресле поодаль. Кто-то
приготовил ему кружку чая.
Николь вернулась со своим мобильным телефоном в руке.
- На меня в Твиттере подписан парень, - сказала она, снова садясь между родителями.
– Он лайкает мои твиты, но я его не знаю… его зовут что-то вроде Викаса…
подождите...
Почти минуту она искала своих подписчиков в Твиттере.
- Это он? - спросила она наконец, поворачивая экран своего мобильного телефона
лицом к камере.
- Да, - сказал Страйк, глядя на фотографию Викаса. - Это он. Вы когда-нибудь писали
ему или имели какие-либо прямые...?
- Нет, - сказала Николь, - я просто заметила, что ему нравятся все мои твиты, и я
действительно не понимала, почему он читает меня. Он ученый, не так ли? - спросила
она, поворачивая мобильный обратно, чтобы просмотреть учетную запись Викаса.
- Был, - сказал Страйк. - Он мертв.
- Что? - одновременно спросили Николь и ее отец. Девушка больше не выглядела
такой радостной.
- Он был убит, - сказал Страйк, - в Кембридже, в прошлый...
- Не тот астрофизик? - в ужасе переспросил отец Николь. - который в инвалидном
кресле?
- Именно, - сказал Страйк.
Последовала долгая пауза, все трое в ужасе уставились в камеру.
- О Боже мой, - наконец произнесла Николь.
- Мы бы очень хотели поговорить с Маркусом, - сказал Страйк. - Не могли бы вы дать
нам его номер?
- Я... не думаю, что я могу дать вам номер, не спросив сначала его, - сказала она, теперь
выглядя такой же напряженной, как и ее родители.
- Николь... - начал ее отец.
- Я не собираюсь просто сваливать все это на него без всякого предупреждения. Он
мой друг, папа!
- На самом деле было бы лучше, если бы вы не звонили ему первой, - сказал Страйк, но
Робин могла бы сказать ему, что никакие его слова не заставят Николь передумать.
- Нет, извините, - сказала студентка-художница, глядя в камеру, - Маркус никак не
может быть причастен… ни к чему из этого. Он просто не стал бы. Я не дам вам его
номер, не объяснив ему, в чем дело. Он никогда бы так со мной не поступил. Я не буду,
- сказала она своему отцу, который открыл рот, чтобы заговорить. Она повернулась
обратно к Страйку и Робин.
- Я скажу Маркусу, чтобы он позвонил вам, хорошо? Разу как я поговорю с ним.
У них не было выбора, кроме как принять это. Поблагодарив Кристаллов за
потраченное время, Страйк пожелал им доброго утра. Когда они исчезли с экрана,
Страйк и Робин остались смотреть друг на друга.
- Черт, - сказал Робин.
- Ну... да, - сказал Страйк.
Глава 98
Кристина Россетти
Рынок Гоблинов
Поскольку он мало что мог сделать, находясь взаперти на своем чердаке с пакетом льда,
постоянно прижатым к культю, Страйк поставил перед собой задачу поискать Маркуса Барретта
онлайн. Несмотря на то, что он все еще был слегка не в себе из-за трамадола, ему удалось
идентифицировать аккаунт Барретта в Instagram, потому что молодой человек использовал свое
полное имя и опубликовал много фотографий репетиций и несколько селфи, сделанных за
пределами здания РАДЫ. Барретт был красивым молодым человеком, черноволосым и
темноглазым, с чертами лица, которые, по мнению Страйка,самый романтический романист мог
бы назвать точеными.
Страйк начал с позиции цинизма по поводу того, что Николь настаивала на том, что ее бывший
парень никогда бы намеренно не поделился ее фотографией с другими. Годы, потраченные на
расследование грязных последствий разорванных отношений, не говоря уже о токсичных
последствиях его многочисленных расставаний с Шарлоттой и недавней безобразной сцене с
Мэдлин, оставили Страйку мало иллюзий относительно глубин, до которых могут опуститься
отвергнутые любовники в своем отчаянии, чтобы ранить тех, кто их бросил.
Однако, когда детектив медленно пролистал страницу Маркуса в Instagram, он нашел групповую
фотографию, датированную предыдущим декабрем, с подписью "#ChristmasParty #OldSchoolGang
#Fettes", на которой были изображены Маркус и Николь. Страйк должен был признать, что
бывшие парень и девушка выглядели очень спокойными и любящими, обнимая друг друга за
плечи, сияя вместе с остальными своими старыми одноклассниками.
Более того, как сказала им Николь, Маркус явно перешел к новым отношениям, что казалось
странным. Было много фотографий, на которых Маркус был запечатлен в компании стройной
блондинки, такой же привлекательной, как Николь, и, судя по количеству запечатленных объятий
и поцелуев, их взаимное влечение было искренним. Сестра Барретта тоже была отмечена на
многих фотографиях: черноволосая, как и ее брат, и такая же симпатичная. На одной из
фотографий брат и сестра вместе поют караоке на вечеринке с подписью «#Timber #Pitbull&Ke$ha
#MurderYourFaveSong».
Хотя мы прекрасно понимаем, что Instagram не обязательно отражает правду о чьей-либо жизни,
были явные доказательства того, что Маркус Барретт вел очень активную социальную жизнь, и,
если он уже не был актером мирового класса, казалось, что он полностью наслаждался жизнью в
Лондоне. Там были фотографии посиделок в пабах, ресторанах и дома, в его квартире, которые
Страйк вывел из местных достопримечательностей, расположенных в фешенебельном Шордиче.
У семьи Барретт, как и у Кристал, казалось, было много денег: хотя обоим было чуть за двадцать,
братья и сестры снимали квартиру, которая выглядела больше и обставлена лучше, чем у Страйка.
Только одна серия фотографий заставила его задуматься. Еще в 2013 году, предположительно
вскоре после разрыва с Николь, Маркус посетил Хайгейтское кладбище с несколькими друзьями и
опубликовал фотографии, на которых он выглядит угрюмым в длинном черном пальто среди урн,
сломанных колонн и плачущих ангелов.
― Конечно, эта поездка могла быть для того, чтобы просто посмотреть архитектуру – сказал
Страйк Робин по телефону в воскресенье вечером. –Неплохо было бы проверить это место на
наличие памятников архитектуры и наличие местных достопримечательностей, а не сразу как
место преступления.
― И он все еще не позвонил? – Спросила Робин, которая снова была в халате, все еще в
гостиничном номере, который она теперь полностью презирала.
Нет, – сказал Страйк. – Я чувствую там состоялся нервный телефонный звонок от Николь, а затем
столь же напряженные разговоры между членами семьи Барретт.
― Обязательно, – сказал Страйк.– Не думаю, что многие родители захотели бы, чтобы имя их
сына было втянуто в дело об убийстве. Но я знаю одно: это не может быть он, который выдавал
себя за Николь, в игре. Он проходит полный курс обучения, и, насколько я могу судить, большую
часть своего свободного времени он проводит на вечеринках. Я думал, что Николь была наивна,
но должен сказать, что теперь я склоняюсь к ее точке зрения. Они явно все еще друзья. Я не
считаю его любителем порнофильмов о мести.
― Я думал об этом, - сказал Страйк, затягиваясь своим вейпом. Он не курил со времени своего
визита в A&E, хотя в кармане его пальто все еще оставалось полпачки «Benson & Hedges».
‘Интересно, что появилось раньше: Николь или ее фотографии.
― Ты имеешь в виду, что кто-то нашел ее фотографии, а затем отправился искать в интернете, кто
она на самом деле?
― Именно, это как способ сказать: «Я знаю, что ты сделала…». Кто бы ни украл ее фотографии, у
него был бы готовый образ, в который можно было бы влиться, потому что она выложила тонну
личной информации в интернет. Так что все подтвердилось бы, если бы Викас попытался
выяснить, с кем он разговаривал в игре: вот она, студентка художественного факультета, Глазго, те
же фотографии…
― Все равно было рискованно выдавать себя за нее, – сказал Робин. – Что, если бы Викас
связался с настоящей Николь напрямую – позвонил ей или попросил FaceTime?
― Я думал об этом. Я не знаю, заметила ли ты, но его компьютер, казалось, был сильно
адаптирован. Что, если у него были проблемы с речью? Что, если тот, кто выдавал себя за
ПаперУайт, знал это и рассчитывал, что он предпочтет поговорить с жертвой онлайн, а не лично?
― Есть кое-что еще. Судя по его Instagram, через квартиру детей прошло много людей. Они
большие тусовщики – эти Барретты. Фотографии Николь могли быть на нескольких устройствах,
если Маркус синхронизировал их, и любое из этих устройств могло быть украдено или открыто
без его ведома. Я только что изучала, как даже ты также взламываешь чей-то iCloud. Это
возможно даже без пароля.
― Я уверена, что да, что говорит о том, что у нее тоже напряженная автономная жизнь.
Страйк зевнул. Между приемом трамадола и часами работы в интернете, он чувствовал себя так,
словно всегда готов заснуть.
― Ну, я копнул так глубоко, как только мог, в Ученике Лепина, - сказал Робин, чьи глаза были
сухими и зудели от многочасового разглядывания экрана компьютера, - и я поместил все это в
основной документ для тебя, но я также изучила три других аккаунта. Ты знаешь того Макса
Персона в Твиттере, который пустил слух о том, что Эди - секс-работница? Он пытался поболтать
со мной, используя уловки Коша.
‘Я заинтересовался им, и когда я систематически просматривал его твиты, я понял, что он один из
четырех аккаунтов, которые всегда окружают Аномию, когда бы они ни были в Твиттере. Это было
трудно заметить, пока я не начал по–настоящему сосредотачиваться на них, но они
координировали друг с другом и Аномией.
- Что ты имеешь виду под «координированием»? – Спросил Страйк, протирая глаза в попытке
оставаться начеку.
― Ну, например: в 2011 году Ученица Лепина обвинила Эди во лжи о том, из-за чего умерла ее
мать. Он процитировал строчку из интервью, которое дала Эди, где она сказала, что помнит, как
ее мать была «накачана наркотиками». Ученица Лепина написала в твиттере, что Эди пыталась
притвориться, что ее мать была наркоманкой. Примерно через минуту Макс опубликовал
некролог матери Эди, в котором говорилось, что она умерла от рака.
― Вот именно. А затем Аномия ретвитнула вырванную из контекста цитату Ученика Лепина и
некролог, опубликованный Максом среди своих пятидесяти тысяч подписчиков, и сразу после
этого некто по имени Джонни Би, который, кстати, тоже пытался приставать ко мне с помощью
уловочек Коша – опубликовал фотографию матери Эди, издеваясь над как она выглядела, а затем
присоединился Джулиус который заявил: «Я Эвола», сказав, что друг подслушал, как Эди
утверждала, что ее мать была наркоманкой, что Аномия тоже ретвитнула.
― Они впятером спланировали это между собой, другого правдоподобного объяснения просто
нет, чтобы выставить ее лгуньей. Все это произошло в течение пары минут. Должно быть, им
пришлось немало покопаться, чтобы раздобыть некролог и фотографию, хотя я проверила – и то, и
другое есть в сети, но в довольно темных уголках интернета.
― Они несколько раз координировали подобные атаки, но есть кое-что еще: они настраивают
друг друга на использование кошачьих линий на девушках.
―Либо Ученик Лепина, либо Джулиус скажут что-то действительно мерзкое девушке, тогда Макс
Р или Джонни Б войдут и заявят, что донесли на них. Но все это инсценировано, потому что они
явно друзья. Ученик Лепина и Джулиус были несколько раз временно отстранены от занятий за
приставания к девушкам, но они всегда возвращаются, чтобы совершить то же самое.
― Да. Они ведут себя как… Я не знаю… своего рода команда по тегам.
― Нет. Все локации скрыты, и ни одна из них мало что говорит об их реальной жизни. Это просто
заставило меня задуматься об Аномии, – Сказала Робин, откидываясь на подушки и уставившись
на пустой экран телевизора на стене. – Я представлял себе кого-то довольно озлобленного и
одинокого, но очевидно, что они способны вызвать сочувствие и восхищение, хотя бы у кучки
довольно плохих людей.
― Викас Бхардвадж, похоже, порядочный парень, – сказал Страйк, – и он точно знал, кто такая
Аномия, и долгое время оставался с ними.
Некоторое время оба молчали, Робин все еще пялилась в телевизор, что висел на стене, Страйк
курил за кухонным столом и в основном думал о том, как же сильно он устал.
― Новую офисную мебель доставят завтра, не так ли? – Наконец спросила Робин.
― Да, хороший обещает быть денек, – сказал Страйк. – А вечером я встречаюсь с Грантом
Ледвеллом. Я собирался спросить тебя, не отвезешь ли ты меня туда.
― О, слава Богу! – Горячо воскликнула Робин. – Я схожу с ума, застряв в этой комнате. Почему бы
мне не прийти в офис днем, не помочь все организовать, и мы продолжим?
― Послушайте, если Халвенинги знают, где я, у них было достаточно возможностей прийти,
постучать в дверь и притвориться электриком или кем-то в этом роде. Я сомневаюсь, что они
собираются пырнуть меня ножом во время десятиминутной прогулки до офиса, на людной улице,
средь бела дня.
На этой ноте они повесили трубку. Страйк оставался на месте еще несколько минут, измученный,
сонный, но страшащийся усилий, которые потребуются, чтобы уложить себя в постель. Его
записная книжка лежала открытой рядом с ноутбуком, показывая адрес электронной почты,
который Ясмин дала ему намекая на Аномию, но он пока ничего с ним не сделал. В отличие от
Ясмин, Аномия была умна: они наверняка с подозрением отнеслись бы к любым приближениям
незнакомцев прямо в это мгновение.
Сидя в облаке никотиновых паров, наблюдая за тем, как сквозь краешек неба просвечивает
частичка луны, Страйк обнаружил, что смотрит на отчет своего племянника Джека о битве при
Нев-Шапель, который остался прикрепленным на кухонных шкафах.
Хотя деревня Нев-Шапель была успешно захвачена немцами, это было достигнуто ценой
ошеломляющих человеческих жертв, не только из-за нехватки боеприпасов и плохой связи, но и
потому, что тысяча человек погибли без необходимости, пытаясь прорваться через
неразрезанную колючую проволоку, окружающую укрепленный немецкий город траншеей.
Итак, какой урок можно было извлечь из Нев-Шапель? Перережьте проволоку, прежде чем
посылать свою пехоту вперед.
Тем временем в отеле «Z» Робин уже легла в постель, но ее мозг оставался упрямо бдительным,
продолжая подбрасывать идеи и предварительные теории, как будто это было просто будто
перетасовать колоду карт и показываю ей случайные картинки. Попытавшись заснуть в течение
двадцати минут, она снова включила прикроватную лампу, села и открыла свой блокнот на
последней странице, которую она написала, где она перечислила имена пользователей четырех
учетных записей, которые были так полезны Аномии и друг другу.
Через некоторое время не зная, зачем она это делает, Робин потянулась за ручкой на
прикроватном столике и записала пятое имя: Золтан, первый онлайн-друг Рейчел, который, как
полагала Рейчел, затем принял другую онлайн-личность, названную… «Как же? Как же? Как же» –
Не могла вспомнить Робин, а затем по какой-то причине у Робин в голове возник смутный образ
арлекина.
Теперь она наклонилась над кроватью, чтобы поднять свой заряжающийся ноутбук, открыла его и
поискала : «Арлекин».
«Скарамуш»… - сказала она вслух, как только прочитала статью о стандартных персонажах в
итальянской Комедии дель Арте. Скарамуш был клоуном: хитрым, хвастливым и в основе своей
трусливым - странное имя, если вы пытаетесь склонить молодых женщин к сексу. И снова, толком
не зная, зачем она это делает, Робин написала Скарамуш под Золтаном, на мгновение уставилась
на шесть имен, затем снова потянулась к своему ноутбуку.
Глава 99
Фелиция Хеманс
Жена Асдрубала
Парадная дома, где жила Зои, пахла сажей и несвежей мочой и, когда Робин
вошла туда во второй раз, произвела на нее прежнее удручающее впечатление.
Поднимаясь по бетонным ступеням, она нащупала в сумке «тревожную кнопку»,
которую постоянно носила с собой, и обхватила ее ладонью, готовая включить.
Однако Робин, войдя в комнату, едва заметила всё это, потому что всё ее
внимание было приковано к стенам и потолку, к каждому сантиметру которых
были прикреплены рисунки, выполненные карандашом и черными чернилами.
Они были чрезвычайно детализированы и изысканно украшены:
экстраординарные, неудержимые излияния неизлечимого творчества. Талант,
проявившийся на этих обшарпанных стенах, почти шокировал Робин.
«Ух ты, – тихо сказала она, рассматривая стены. – Зои… это потрясающе...»
«Одна?»
«Да».
«Потому что, – Зои глубоко вздохнула, – Аномия – парень, который создал Игру
Дрека… Он говорит, что собирается убить тебя и твоего напарника. Он сказал, что
собирается сделать с тобой то же, что и с Ледвелл и Блеем. На днях он показал
мне твои фотографии из газеты, и я поняла, что ты Джессика. Я знаю, что
разозлила того мужчину, который все время отвечает, когда я звоню тебе в офис.
Я вешаю трубку, потому что так напугана, и – и мой парень сказал, что я не
должна связываться с тобой, что у меня будут проблемы, но я должна, потому что
я думаю, что он убил Эди.
«Нет! – взвизгнула Зои. – Нет же, это Аномия! Я только что говорила с девушкой,
которая называет себя в сети Белая бумага, и…
Зои удивилась, видя, что Робин точно знала, где она говорит с Белой бумагой.
«Ты Рыжие лапки?» – спросила Зои удивленным голосом. – Ты та, с кем я…?
«Верно».
Охнув от изумления, Зои повернула ноутбук так, чтобы Робин могла видеть канал
модератора и частный канал, по которому разговаривали Червь28 и Белая
бумага. Робин быстро прокрутила назад, чтобы увидеть, что уже было сказано.
<Канал модераторов>
<15 Июня 2015 17:47>
<Присутствуют: БоркледДрек, Червь28, <Приватный канал>
Аномия> <15 Июня 2015 17:47>
БоркледДрек: но все же почему? <Присутствует: Белая бумага,
> Червь28>
>
>
> Червь28: но что, если это сделал он?
> Червь28: а что если он не шутит?
Аномия: потому что я хочу, чтобы Белая бумага: не будь дурой
отныне все разговоры велись на Белая бумага: конечно, он этого не
канале модераторов делал
БоркледДрек: Разве Морхаус не Червь28: откуда ты это знаешь?
оставил инструкцию по эксплуатации Белая бумага: потому что я знаю, кто
или что-нибудь в этом роде? такой Аномия, и я знаю, что он никак
БоркледДрек: Я не знаю, как от них не мог этого сделать
избавиться. Червь28: ты знаешь, кто такой
Аномия: ты сказал мне, что, черт Аномия?
побери, умеешь кодировать >
БоркледДрек: Я могу >
БоркледДрек: но это другой уровень >
БоркледДрек: в любом случае, людям Белая бумага: да
нравятся приватные каналы Белая бумага: ты же не говорила
Аномия: люди злоупотребляют никому, что Аномия убил Ледвелл, не
приватными каналами, так что делай, так ли?
как тебе говорят Червь28: нет
Червь28: конечно, нет
>
«Ты говорила Белой бумаге, что думаешь – это Аномия убил Эди?» – спросила
Робин у Зои, та согласно кивнула.
«О, нет!» – прошептала Зои, прижимая руки к лицу и разглядывая Робин поверх
кончиков пальцев своими огромными, обведенными черной подводкой,
запавшими глазами. – О черт, он что, злится? Ты рассказала ему то, что я
говорила, о том, что он убил….?»
«Что? О, Боже мой, о нет… он придет и заберет меня, сейчас… он придет и, черт
возьми…»
Зои в панике вскочила, выглядя так, словно собиралась собрать свои скудные
пожитки и убежать.
«Зои, сядь, – твердо сказала Робин. – Садись. Я могу помочь тебе, я обещаю, что
могу помочь тебе, но ты должна рассказать мне всё, что знаешь».
Но она остановила себя и плотно сжала губы, как будто боялась того, что
сорвется с них в следующий раз.
«Да», – сказала Зои, слезы все еще текли по ее впалым щекам. – Он хотел
приехать, потому что я сказала, что хочу связаться с тобой. Он не хотел, чтобы я
это делала. Он всегда нервничает из-за полиции и всего такого».
«Да уж, спорю, что так оно и есть», – подумала про себя Робин, но вслух сказала:
«Тринадцать, а он не хотел, потому что мне было столько лет. Это я всё начала.
Это моя вина, а не Тима».
«Н-нет, – сказала Зои, чуть не всхлипнув. – Он сказал мне, что влюблен в меня,
но он сказал, что мы ничего не можем делать из-за моего возраста, и я сказала,
что это не имеет значения. Однако он не хотел делать ничего физического. Я
сделала так, чтобы это произошло».
Аврора Ли
Вернувшись на BMW , Страйк только что закончил читать заметки Робин о четырех аккаунтах в
Твиттере, которые были так полезны Аномии в распространении ложной информации об Эди
Ледвелл. Теперь он опустил окно, глубоко затянулся сигаретой и вернулся к страницам, которые
показались ему особенно интересными.
Все четыре аккаунта описывали Аномию, как «невероятную» и «гениальную»; все четверо этих
людей, однако, называли Эди Ледвелл вариациями на тему «шлюха», «потаскуха» и
«золотоискательница»; и все четыре акаунта намекали, что она бросила Аномию как друга, или
что они с Аномией когда-то состояли в сексуальных отношениях.
Джулиус @i_am_evola
отвечает @rachledbadly
что нет, если бы я был похож на тебя. Они бы удивились, почему Ринго Старр появился на их
пороге в юбке
Затем Страйк прочитал раздел, озаглавленный «Дублированные фразы». Все четыре аккаунта
любили говорить женщинам: «Я чувствую запах твоей несвежей киски отсюда»; Джулиус «Я –
Эвола» и «Макс Р». оба сказали девушкам, что если их насиловать каждый раз, когда они говорят
что-то глупое, они будут "сосать чей-то член", и они, и Ученик Лепина также сказали выразив
почти в идентичных выражениях мнение о том, что всех женщин следует морить голодом до
оптимального веса для размножения.
Страйк вернулся к первой странице, куда Робин вставил первые в истории твиты Ученика Лепина.
Четверка не включала Кею, пока это не сделала Аномия, но после того, как он написал в твиттере:
«Подай в суд или заткнись нах*й, ты начинаешь надоедать всем нам». В тот момент на нее был
открыт сезон охоты, и они обращались с ней почти так же плохо, как обращались с Эди.
Странно то, что Аномия никогда не нападала на Рэйчел Ледвелл, но четверка оскорбляла ее почти
так же сильно, как Кею. Это навело меня на мысль, что есть отдельная, не связанная с Чернильно-
Черным Сердцем обида на Рэйчел.
Один из возможных виновников - Золтан, старый друг Рейчел из клуба «Пингвин». Рейчел
разорвала контакт с Золтаном, когда он начал использовать на ней уловочки Коша, думая, что
тогда он мог бы стать Скарамушем, потому что Скарамуш сделал то же самое с Зоуи Хейг.
Аккаунты Золтана и Скарамуша исчезли из Твиттера, но тон оскорблений, которые четверка
посылает Рейчел, может свидетельствовать о продолжающемся негодовании на бывшего друга,
который им отказал.
Под этим Робин вставила примеры твитов, которые четверка отправила шестнадцатилетней
Рэйчел.
Джонни Би @jbaldw1n1>>
отвечая на @rachledbadly
Все еще катаешься на петушиной карусели, надеясь заполучить себе альфу? Мечтай дальше, ты,
безобразие с отвисшими сиськами
Джулиус @i_am_evola
отвечает @rachledbadly
вонючей сучке, которая думает, что она слишком хороша для бета-версий, и что теперь говорит?
Макс R @mreger#5
отвечая на @rachledbadly
Уродливых лесбиянок вроде тебя следует сажать в лагеря и насиловать в исправительных целях.
отвечает @rachledbadly
по крайней мере, когда твоя мама умрет, у тебя будет что-то общее с #GreedieFedwell
Подняв взгляд от страниц и нахмурившись, Страйк увидел кого-то в боковом зеркале: высокого
лысеющего мужчину, решительно идущего к обшарпанной черной двери Зоуи.
Страйк сразу же бросил бумаги, которые читал, на водительское сиденье и опустил стекло.
― Эй!
Тим подождал несколько секунд слишком долго, прежде чем изобразить недоумение.
― Кого?
― Я... что? – спросил Тим. – Это то, что Зоуи сказала тебе?
― Я не расслышал вас как следует, – сказал Тим. – Страйк мог видеть слабый отблеск пота на
безволосой верхней губе Эшкрофта. – Да, я знаю Зоуи. Она довольно беспокойная молодая...
― Но именно такими они тебе и нравятся, верно? Легче манипулировать, если у них чертова
самооценка ниже плинтуса и нет семьи, которая могла бы затащить тебя в суд.
― Я действительно не…
Он открыл дверцу машины. Тим попятился, выглядя очень испуганным, но когда Страйк
приподнялся на одной ноге, используя крышу машины для равновесия, затем вытащил костыли,
Эшкрофт, казалось, немного приободрился.
— Я не знаю, что Зоуи наговорила людям, – пробормотал он, – но она не права в...
― О, она должна была понять, что твой член был внутри нее платонически, лишь виртуально, не
так ли? – Уточнил Страйк, придвигаясь ближе к Тиму, который продолжал отступать. – Ты знаешь,
что сейчас произойдет?
Теперь Тим выглядел так, словно вот-вот упадет на колени или разрыдается.
― Если ты еще когда-нибудь приблизишься к Зоуи Хейг, - процедил Страйк, - я лично произведу
ампутацию, и это будет не твоя гребаная нога. Понимаешь?
Эшкрофт проигнорировал ее и быстро зашагал прочь. Пока Зоуи смотрела ему вслед, он перешел
на бег и исчез за углом. Взгляды Страйка и Робина встретились, и последний сразу понял если не
подробности, то суть того, что, должно быть, только что произошло.
― Мы собираемся подбросить Зоуи до метро, – сказала Робин. – Она собирается занять мой
номер в отеле Z сегодня вечером.
― Нет, - сказала Зои, на щеках которой, как теперь заметил Страйк, были нелинейные дорожки от
слез. – Я хочу увидеть Тима…
― Мы можем поговорить об этом в машине, – сказал Страйк, открывая заднюю дверцу. – Залезай.
Глава 103
Christina Rossetti
Amen
- Ты мог бы проявить больше сочувствия, - укоризненно сказала Робин полчаса
спустя.
Они со Страйком припарковались на боковой дороге возле станции Тафнелл-Парк,
проводив Зои до метро. Теперь у Зои была карточка-ключ от гостиничного номера
Робин и сто фунтов наличными, которые дал ей Страйк.
- Я сочувствую, - сказал Страйк. - Как ты думаешь, почему я только что пригрозил
оторвать Эшкрофту член?
Им потребовалось тридцать минут, чтобы успокоить Зои из-за поспешного отъезда
Эшкрофта, а затем объяснить, как работают отели, потому что она никогда раньше не
останавливалась ни в одном из них. Однако она была так напугана тем, что Аномия
придет и найдет ее, что в конце концов уверилась, что никто не вышвырнет ее из
отеля Z за то, что она не похожа на Робин, и даже приняла ободряющие объятия Робин
на верхней ступеньке станции.
- Она позвонит Эшкрофту, как только минует ресепшн, - сказала Робин.
- Если он понимает, что для него хорошо, он не ответит, - сказал Страйк. - Никогда
больше.
- Ты понимаешь, что если он Аномия...
- Это не так, - сказал Страйк. - Я только что исключил его. Ну, на девяносто процентов.
- Как? - спросила Робин, застигнутая врасплох.
- Я объясню после того, как ты расскажешь мне, что произошло наверху.
-Все это записано здесь.
Робин достала свой мобильный из сумки, нашла запись и нажала воспроизведение.
Страйк с каменным лицом выслушал, как Зои сказала, что Аномия собирается
"заледвеллить и заблэить" двух детективов. Когда на записи наступила тишина,
нарушаемая только постукиванием клавиш ноутбука, Робин сказала:
- Итак, это я вступаю в игру. Было открыто два канала, и Paperwhite – она была
совершенно другой. Она сказала, что Морхаус был скользким подонком, и она хорошо
его уложила. А потом, через некоторое время, я это заметила: Anomie и Paperwhite не
печатают одновременно, и когда я указала на это по двум каналам, меня немедленно
забанили. Я уверена, что они…
- ...один и тот же человек, - сказал Страйк. Он наклонился вперед и нажал на паузу. -
Черт. Конечно, блядь: Paperwhite была создана для того, чтобы присматривать за
Morehouse. Выяснять, о чем он думал, рассматривал ли он возможность ухода…
- ...и попытаться удержать его там, - сказала Робин, - потому что Викас вырос с тех пор,
как помогал создавать игру, верно? Он становился все более и более успешным в
реальном мире, и Аномия понимал, что заменить его будет почти невозможно. Я
только что видела, как Аномия по-настоящему набросился на нового модератора
BorkledDrek, который явно не справляется с этой работой.
- Paperwhite появилась в Игре Дрека примерно в то время, когда Викас и Рэйчел
поссорились. Я не думаю, что это было совпадением. Рэйчел говорит, что Аномия
ревновала Викаса, что ей или ему не нравилось, что они с Рэйчел сблизились.
Paperwhite был идеальным способом навсегда отвлечь Викаса от Рэйчел.
- С кучей украденных фотографий, которые Аномия также показывал другим
мужчинам, - сказал Страйк, быстро соображая. - Каковы шансы, что Оливера Пича
заманили на Комик-Кон, смутным намеком на то, что там будет великолепная
рыжеволосая девушка, которая поможет ему найти Аномию?
Он снова нажал кнопку воспроизведения.
В тот момент, когда Зои заявила, что она инициировала сексуальные отношения с
Тимом Эшкрофтом, Страйк пробормотал "кусок дерьма", но когда Зои произнесла
слова "Это Нильс", он громко сказал: "Какого хрена?"
- Тсс. Слушай, - сказала Робин, указывая на мобильный, из которого теперь доносился
ее собственный голос.
- Почему ты думаешь, что это Нильс?
- Куча всего. Я испытал шок, когда впервые увидел окно в Норт-Гроув. На нем есть слово
“аномия”, так что в тот вечер на канале модераторов я сказала: “Вы никогда не
догадаетесь, я видела сегодня окно с надписью “аномия”, разве это не смешно?” или
что-то в этом роде, и Аномия связался со мной в приватном чате, как только я
сказала это, он сказал: “Никогда больше не упоминай об этом окне, или я тебя забаню.
Никому об этом не рассказывай.” Он действительно странно отнесся к этому.
- Аномия упоминал Норт-Гроув?
- Нет, но у меня было ощущение, что он знал, где находится окно, и я начала думать,
что он, должно быть, был там, и, возможно, именно там у него появилась идея для
названия.
- И вот однажды Нильс заговорил со мной об аномии и объяснил, что это значит. Он
говорил мне, что у тебя должна быть цель в твоей работе, и ты должен быть уверен,
что остаешься на связи с другими людьми, и о том, что коммуна - лучший способ
жить, потому что ты не можешь страдать от аномии, если живешь в коммуне, и что
мне нужно съехать отсюда и переехать жить в Норт-Гроув. Мариам поддерживала
его. Я думала, это очень мило с их стороны. Но я не переехала, потому что Тим этого
не хотел. Он сказал, что мы не можем быть там наедине.
- Потом однажды я услышала, как Нильс и Пез говорили об Эди, и я прислушалась,
потому что всегда надеялся, что однажды она зайдет в Норт-Гроув, и я с ней
встречусь.
- Но они оба очень плохо отзывались о ней… Я думала, они будут гордиться тем, что
знают ее, после того, что она сделала, но это было не так. Пез говорил об идее комикса,
над которой они с Эди работали до того, как Джош переехал к нам. Пез сказал, что Эди,
вероятно, подаст на него в суд сейчас, если он закончит это и выпустит
самостоятельно, потому что некоторые идеи принадлежали ей. Речь шла о
путешествующем во времени гробовщике, настоящем дарке, путешествующем в
гробах. Я подумалf, что это классная идея. Бьюсь об заклад, это все были ее идеи, это
похоже на ее историю. Бьюсь об заклад, Пез разве только нарисовал несколько
картинок.
- А потом Нильс начал ругать Эди, и я никогда раньше не слышала от него такого. Он
был зол, по-настоящему зол. Обычно Нильс не очень-то злится. Он сказал, что она ни
разу не упомянула его ни в одном интервью, и это после того, как он дал ей бесплатное
жилье и место для создания «Чернильно-черного сердца», и что она взяла все и ничего
не дала взамен. Он произнес это так, будто если бы не он, она никогда бы не добилась
успеха, и он сказал, что она вроде как флиртовала с ним, чтобы получить от него то,
что хотела. И он говорил, что Эди никогда даже не упоминала о его творчестве или о
чем-то еще, и не потрудилась прийти на его последнюю выставку.
- И когда я слушала Нильса, я подумала, что именно так Аномия говорит об Эди,
потому что однажды вечером, вскоре после того, как я присоединилась к игре, Аномия
говорил, какой сукой была Эди, так как она отреклась от игры, в то время как он
поддерживал интерес фэндома и делал ей одолжение. А потом он сказал мне, что Эди
приставала к нему, типа, в реальной жизни, но вроде как бросила его, когда начала
зарабатывать деньги.
- Аномия был пьян, когда он это сказал, он сказал мне, что был пьян. Он сказал, что у
него был плохой день.
- Почему плохой день?
- Он мне не сказал – он никогда много не рассказывает о своей реальной жизни. Но
затем, на следующее утро, после того, как он рассказал мне все это об Эди, он открыл
со мной другой приватный чат и сказал: “Забудь, что я сказал прошлой ночью, если
хочешь остаться в игре”. Так что я никому не рассказывала, потому что мне так
понравилась игра, еще тогда. У меня там были друзья – Fiendy1 и Buffypaws – я имею в
виду, до тебя – я часто разговаривал с другой Buffypaws.
- Но после того, как я услышала, как Нильс говорит об Эди, он мне больше не нравился
так сильно. И я начала замечать, как много он сидел за компьютером. Он занимается
странным искусством, но заканчивает не так уж много работ.
- Вы когда-нибудь видели, как он играет в эту игру?
- Нет, но кто-то в нее играл, кто-то в Норт-Гроув, потому что однажды я увидела
это в истории Интернета, после того как начала думать, что Аномией может быть
Нильс. Я начала искать. Ты думаешь, это было неправильно?
- Нет, Зои, я думаю, это было разумно.
- А потом, когда Джош приехал погостить в Норт-Гроув, за месяц до того, как на них
напали, Нильс предлагал ему идеи для мультфильма. Я слышала, как он делал это пару
раз, и это тоже похоже на Аномию, потому что он всегда отмахивался от
мультфильма. Я никогда этого не понимала, потому что он действительно был без
ума от этого, но Аномия всегда говорил, что он мог бы сделать гораздо лучшую
работу, чем Эди.
- Итак, я начала по-настоящему подозревать Нильса, а потом, в тот день, когда это
случилось…
- Нападения?
- Да… Нильса не было дома. Он почти никогда никуда не выходит.
- Он сказал вам, куда пошел?
- Нет, я просто знаю, что его не было дома, потому что Брэм не ходил в школу, а
Мариам жаловалась, что пытается вести уроки рисования и одновременно
присматривать за Брэмом.
- Но самое худшее… Я испугалась, когда нашла это… Я была в студии Нильса. Он держит
ее запертой, но он хотел, чтобы я взяла там книгу для него... и я нашла…
- Что она нашла? - спросил Страйк, когда воцарилось молчание.
- Нож, - сказала Робин. - Она сказала это мне одними губами.
-...действительно большой, - продолжила Зои, теперь шепотом, и в голосе ее
слышались слезы. - Он просто лежал там, на полке. И на нем была странная надпись,
похожая на магическое заклинание или что-то в этом роде.
Робин нажала на паузу.
- Я видела этот нож. Он принадлежал дедушке Нильса. Он назвал его каким-то
голландским именем, которое я не могу вспомнить. “Магическое заклинание” - это
греческое слово, означающее ”наследие".
- Он просто валялся где-то в его студии?
- Да, и люди явно знали, что он там – или Брэм знал, потому что он спросил Нильса,
может ли он взять его с собой в школу. Нильс сказал "нет", - добавила Робин.
- Спасибо, черт возьми, за это, - сказал Страйк, - иначе мы, вероятно, наблюдали бы
бойню в школе.
- Это все, что Зои могла сказать о своих причинах подозревать Нильса, - сказала Робин.
- Остальная часть разговора заключалась в том, что она паниковала, что Аномия
собирается прийти и убить ее, и я уговаривал ее пойти в отель. Итак, что ты думаешь
о ее теории?
- Честно? - переспросил Страйк. - Не очень.
Он вытащил свой вейп и глубоко затянулся. Выдохнув, он сказал:
- Эди Ледвелл действительно разозлила многих мужчин, не так ли?
- Да, - сказал Робин. - Но я не верю, что она флиртовала с Нильсом, чтобы вытянуть из
него что-то. Я не думаю, что она была из таких, и в любом случае…
- Мужчины, как правило, склонны думать, что с ними флиртуют? - спросил Страйк,
правильно предвосхитив то, что собиралась сказать Робин.
- Некоторые мужчины таковы, - сказала Робин, взглянув на часы. - Всегда те, кто тебе
на самом деле не нравится, кажутся наиболее предрасположенными к тому, чтобы
думать, что ты от них без ума.
Она думала о Хью Джексе, но мысли Страйка вернулись к тротуару перед отелем
"Ритц".
- Может, возьмем что-нибудь поесть? - предложил Страйк. - Еще много времени до
того, как нам нужно выезжать к Ледвеллам.
Итак, они отправились в ближайший сэндвич-бар, куда Страйк взял заметки Робин о
четырех троллях. После того, как они уселись за маленький столиком у окна, и съели
по сэндвичу, Страйк сказал:
- Я прочитал эти заметки.
- И? - спросила Робин.
- И я согласен.
- С чем? - спросила Робин, которая не записала свое собственное заключение,
беспокоясь, что Страйк подумает, что она видит то, чего там не было.
- Что это один и тот же человек. Очевидно, я говорю о Джулиусе, Джонни, Максе и
Лепине. Трудно судить о Золтане и Скарамуше, потому что у нас нет от них материала,
который можно было бы сравнить с другими.
- Я думаю, возможно, Золтана и Скарамуша забанили, - сказала Робин, испытывая
облегчение от того, что Страйк не счел ее теорию абсурдной, - потому что я не смогла
найти никаких следов ни одного из них в Твиттере. Но если Рейчел была права, и
Золтан превратился в Скарамуша, которого тоже забанили – не мог ли Золтан
/Скарамуш решить, я не знаю, как бы распределить работу? Создать несколько
аккаунтов, чтобы можно было позволить себе пожертвовать одним или двумя, если
перейдут черту?
- Правдоподобно, - сказал Страйк, кивая, - хотя нет недостатка в мужчинах,
получающих удовольствие от приставаний к девушкам в Интернете. Они не все
должны быть связаны.
- Я знаю, - сказала Робин, - но это не объясняет, почему Рейчел так ненавидят эти
четыре аккаунта. Это нарушает шаблон: Эди и Кеа оба разозлили Аномию. Рейчел
никогда этого не делала. А ты видел упоминание про Ринго Старра?
- Да, - сказал Страйк, - что подводит нас к неизбежному вопросу, не так ли?
Рассматриваем ли мы еще четырех онлайн-персонажей как Аномию? Я сильно
склонен думать, что это так, и, если это так, Эшкрофт не может быть Аномией. Я не
знаю, проверяла ли ты даты, но Джулиус и Джонни устроили бурю в твиттере, когда
вы встретились лицом к лицу с Эшкрофтом в Колчестере.
- О, - сказала Робин. - Вот как ты исключил его?
- Я могу ошибаться, но я так не думаю.
- Ну, кто же тогда, - спросила Робин с нотами отчаяния, - этот человек? Мог ли один и
тот же человек, который написал эти напыщенные послания Джошу Блэю с греческим
акцентом и сказал Рейчел: “Эди и я, по сути, один и тот же человек”, также говорить
молодым женщинам онлайн, что их следует насиловать и морить голодом, чтобы они
не набирали вес?
- Почему бы и нет? - решительно сказал Страйк. - Ты думаешь, хорошо образованные,
культурные люди не способны быть такими же подлыми и грязными, как все
остальные? Посмотри на гребаного Эшкрофта. В любом случае, нетрудно найти
несколько фрагментов латинского и греческого языков, а затем скопировать и
вставить их. Это не обязательно означает, что мы ищем мозг, подобный мозгу
Бхардваджа.
- Если это все один и тот же человек, - сказал Робин, - Кеа Нивен могла говорить
правду о том, что Аномиия разговаривал с ней, используя этот метод Коша. Она
большая находка: симпатичная, напрямую связанная с Чернильно–Черным Сердцем -
Аномия, возможно, подумал, что она заслужила обращение лично, а не делегировал
его одному из троллей.
- Логично, - сказал Страйк, кивая, - и если Аномия действительно общался на Кеа,
используя метод Коша, это указывает на мужчину, который не пользуется успехом у
женщин в реальной жизни - или не так успешен, как ему хотелось бы. Есть много
предположительно счастливо женатых мужчин, которые наслаждаются охотой ради
нее самой. Количество, а не качество, как говаривал Кош.
- Ты знаешь, - продолжил Страйк после короткой паузы, - я все еще продолжаю
возвращаться к тому первому вопросу: что теряет Аномия, если его разоблачат? Я
понимаю, почему Бхардвадж хотел остаться анонимным. Он был ребенком, который
хотел, чтобы астрофизики в Кембридже воспринимали его всерьез. Я сомневаюсь, что
он хотел, чтобы они знали, как много его жизни было занято игрой, или чтобы его
ассоциировали с публичным преследованием Эди Аномией.
- Я все еще не понимаю, почему Викас не порвал связи с Аномией раньше.
- Но ты только что выяснила почему, не так ли? - сказал Страйк. - Paperwhite.
- Но Paperwhite не было там с самого начала. Почему Викас оставался до того, как она
появилась?
- Хороший вопрос, - сказал Страйк.
- Помнишь ту ”шутку", которую Викас отпустил Рейчел? “Аномия не моя девушка. Она
моя сестра.” Что, черт возьми, это значило?
- Черт его знает, - сказал Страйк.
Что-то в его подсознании проступало, но отказывалось быть явным.
Как только их сэндвичи были съедены, а Робин сходила в туалет, она сказала:
- До Баттледин-роуд не так уж далеко, но нам, наверное, пора… С тобой все в порядке?
- Что? - спросил Страйк, который пытался вытащить на поверхность
подсознательную идею, которая продолжала его раздражать. - Я в порядке. Просто
размышляю.
Вернувшись в BMW, Страйк снова достал свой мобильный телефон, чтобы
посмотреть, как он теперь считал, четыре аккаунта Аномии. Странно, но, учитывая,
что он только что сказал Робин, что Золтан, возможно, не имеет никакого отношения
к делу, он сначала погуглил это имя.
Результаты были, мягко говоря, эклектичными. Золтан, как он узнал, было
венгерским именем, а также названием жеста руки, который возник в фильме
пятнадцатилетней давности под названием "Где моя тачка, Чувак?"
Слегка фыркнув, Страйк поискал "Джона Болдвин". Результаты были
многочисленными и столь же разнообразными. Однако теперь, когда он
сосредоточился на названии, у него возникло странное ощущение, что он видел его
где-то еще, кроме Твиттера, хотя его непокорный мозг отказывался вспоминать, где
именно.
Имена Lepine’s Disciple (Ученик Лепина) и Джулиус Эвола говорили сами за себя,
подумал Страйк, но, размышляя о Скарамуше, он услышал в своей голове
музыкальную фразу. Размышляя о том, что он, вероятно, был не единственным
человеком, который подумал о "Богемской рапсодии", а не о клоуне шестнадцатого
века, когда услышал имя Скарамуш.
Наконец, он обратил свое внимание на фамилию: Макс Р., также известный как
@merger#5.
- Мы почти на месте, - сказала Робин, сворачивая на Баттледин-роуд, но едва слова
слетели с ее губ, как Страйк громко сказал:
- Черт.
- Что? - спросила Робин.
- Дай мне минутку, - сказал Страйк, торопливо вводя имя Золтан в Google еще раз.
Робин продолжила путь по дороге, вдоль которой с обеих сторон стояли добротные
семейные дома, стоимость которых, как она догадалась, судя по недавним поискам
жилья, значительно превышала миллион фунтов. К счастью, парковочное место
находилось прямо перед домом Гранта и Хизер Ледвелл. Припарковав BMW, она снова
повернулась к Страйку, который все еще печатал на своем телефоне, просматривая
результаты, и на его лице было выражение, которое, как она знала по долгому опыту,
означало глубокую концентрацию.
У них еще оставалось несколько минут до девяти часов. Робин сидела тихо, ожидая,
когда Страйк скажет ей, что он делает. Наконец он поднял глаза.
- Что? - спросила Робин, уверенная, судя по выражению его лица, что Страйк хочет
сказать ей что-то важное.
- Кажется, я только что перерезал эту колючую проволоку.
- Что?
Прежде чем Страйк успел ответить, кто-то постучал в окно рядом с Робином, заставив
ее подпрыгнуть.
Грант Ледвелл улыбался в окно, держа в руке завернутую бутылку вина, явно
стремясь получить важные новости.
Глава 104
«Отпусти меня...»
«Робин! РОБИН!»
«РОБИН!»
Она уже была у входной двери Апкоттов, пытаясь дрожащими руками найти ключ,
который открыл бы дверь. Первые три не сработали, и когда она попробовала
четвертый, то увидела, что свет в окне спальни Гаса на первом этаже погас.
В зале царила кромешная тьма. Все еще держась одной рукой за дверную ручку,
она нащупала на стене рядом с собой выключатель и нажала его. Ничего не
произошло. Она поняла, что кто-то выдернул главный рубильник, несомненно,
потому что услышал крики, упоминание о полиции, бегущие шаги и звяканье
ключей у входной двери.
Оставив входную дверь открытой, чтобы впустить немного света, держа большой
палец на тревожной кнопке, Робин прокралась к лестнице.
Она была на полпути наверх, когда услышала глухой стук костылей Страйка и его
одной ноги. Обернувшись, она увидела его силуэт на фоне уличных фонарей,
затем что-то задвигалось в тени за дверью.
«Страйк»
Каким-то образом Робин снова оказалась на ногах. Когда мачете рассекло воздух
перед ней, Гас все еще стоял на коленях, и у нее не было выбора, кроме как
бежать вверх по лестнице, и только тогда она заметила, что тревожная кнопка все
еще зажата в ее ладони, и активировала ее. Визг пронзил ее барабанные
перепонки.
«Флавия? ФЛАВИЯ?»
«ФЛАВИЯ?»
Здесь было больше света: шторы были раздвинуты, и через дверь в гостиную
Робин мельком увидела скорчившуюся фигуру на полу у окна. Думая только о том,
чтобы встать между девочкой и ее братом – И где же полиция? – Робин бросилась
к тому, что, как она думала, было Флавией, поскользнулась на темной луже на
полированном полу и только тогда увидела перевернутое инвалидное кресло,
которое было скрыто диваном, и кривые очки на лице мертвеца.
«О Господи…»
Она повернулась. Тревожная кнопка в ее руке все еще кричала об опасности, и
она отбросила ее от себя. Гас медленно надвигался на нее, тяжело дыша, все
еще держа мачете.
Правая нога Робин скользила на еще большем количестве крови. И все же она
придвинулась к столу.
Затем Гас набросился на нее, развернул, одной рукой схватил за горло, в другой
все еще держа мачете. Робин сильно наступила на его босую ногу, прежде чем
оба поскользнулись на луже из крови Иниго. От этого хватка Гаса ослабла, Робин
нашла зубами его предплечье и сильно укусила. Он выронил мачете и ударил ее
кулаком сбоку по голове: у нее закружилась голова, комната, казалось,
завертелась, но страх удерживал ее челюсти сомкнутыми на его плоти, и она
чувствовала вкус его крови и запах животного пота на нем. Затем Гас наступил на
упавшее мачете и, визжа от боли, шагнул в сторону, отпуская ее. Робин снова
наступила по его раненой ноге, а затем, каким-то образом, она снова оказалась на
свободе и, поскользнувшись, побежала к двери.
«Гребаная сука!»
«Флавия, помоги своей маме – прижми это к ране!» – крикнула Робин, хватая
полотенце с поручня и бросая его в перепуганную девочку. Она пыталась найти
свой собственный телефон, затем поняла, что он был в куртке, которую Страйк
сорвал с нее.
«Мы уже звонили, – сказал мужчина в пижаме, который теперь стоял на коленях
над сопротивляющимся Гасом. – Он ударил ножом парня прямо за этой дверью».
«О Боже, Страйк…»
Когда она опустилась на колени рядом с ним, он выдохнул:
Вскочив, Робин открыла дверь спальни Гаса и вбежала внутрь, ища, чем бы
прижать Страйка к спине. Здесь ужасно пахло: это было место, куда никто не
ходил, где никто не бывал, где повсюду на полу валялась грязная одежда.
Схватив толстовку, она бросилась назад к Страйку и наклонила его вперед, чтобы
сильно прижать ткань к верхней части его спины.
«Что… случилось?»
«Иниго мертв, Катя ранена ножом, Флавия в порядке, – быстро сказала Робин. –
Не говори много… Ты впустил тех двух мужчин?»
«Ты мог бы кивнуть! – сердито сказала Робин. Она чувствовала, как его теплая
кровь пропитывает толстовку. – О, слава Богу...»
«Серьезно?»
«Ты сказал мне, что хочешь то, что полезно для здоровья», – сказала Робин,
взглянуув поверх открытой сумки из супермаркета.
Прошло пять дней с тех пор, как сопротивляющегося Аномия вытащили из дома
его родителей в наручниках, но это был всего лишь второй визит Робин на
больничную койку ее партнера. Сестра Страйка Люси и его дядя Тед приходили
гораздо чаще в часы посещений, и Робин предположила, что Мэдлин должно быть
тоже регулярно посещала его. Робин отчаянно хотела поговорить со Страйком, но
ее единственный предыдущий визит не принес удовлетворения, потому что
Страйк был накачан морфием, сонный и ничего не соображающий. Ее чувство
вины и беспокойство по поводу его травмы не уменьшились от явно
чувствовавшегося холода в голосе Люси, когда та позвонила Робин, чтобы
сказать, что Страйк хотел бы увидеть ее сегодня. Казалось бы, Робин была не
единственной, кто переживал о том, что случилось с ее партнером. И она
задавалась вопросом, почему Мэдлин или Люси не принесли Страйку припасы, о
которых он её попросил. Но она была рада, что ей разрешили хоть что-то сделать
для него, и она не стала об этом спрашивать.
«Так будет лучше для тебя. Антиоксиданты. Меньше сахара. И Пэт настояла на
том, чтобы испечь тебе фруктовый пирог».
«Мне всегда нравилась эта женщина», – сказал Страйк, наблюдая, как Робин
кладет завернутый в фольгу пакет в форме кирпича в прикроватную тумбочку.
«...а в этих двух термосах крепкий чай, но предупреждаю, у него странный вкус,
там вместо сахара стевия».
«Как они?»
«Понятное дело, Катя потрясена. Она все еще в палате наверху. Я навестила ее
вчера, именно тогда Флавия дала мне открытку для тебя. Не думаю, что Катя
имела какое-либо представление о том, что… что из себя представляет Гас.
Райан Мерфи сказал мне, что когда полиция обыскала комнату Гаса, они повсюду
нашли ужасные рисунки. Женщин режут ножом, вешают и пытают… Он также
наделал гадости со своей виолончелью».
«Да. Всё это было спрятано под половицей, которую он вытащил из паркетного
покрытия, вместе с настоящим письмом Джоша к Эди и латексными масками...
всем остальным».
«Да ты соображаешь, – сказала, изумившись, Робин. – Да, это она звонила. Она
видела, как Гас заменил письмо Джоша на свое собственное, когда Катя оставила
свою сумочку на кухне. Он стоял спиной к Флавии, и она прокралась наверх, и Гас
не понял, что она всё видела. Она сказала мне, что идея изменения голоса
пришла ей в голову, когда Брэм рассказал ей об этих приложениях, изменяющих
звуки. Она действительно умная, наблюдательная девушка».
«Что ж, будем надеяться, что ее мать держит ее подальше от интернета, – сказал
Страйк, потянувшись за плиткой шоколада. – Нам не нужен еще один гребаный
криминальный гений из их семьи».
«Она хочет быть детективом», – сказал Робин. – Она сказала мне об этом вчера».
«Мы должны взять ее стажером. Почему она не рассказала своей матери, если
видела, что Гас сделал с письмом? Испугалась?»
«Ну, она не может признаться в этом открыто Кате, но я думаю, что она страшно
боялась Гаса. По моему мнению, Флавия была единственной в семье, кто
почувствовал, кто он на самом деле. Знаешь, она вроде как пыталась сказать нам
или намекнуть. Помнишь, она сказала: “Может быть, вам придется вернуться
снова” после нашего первого визита к ним. Она сказала мне, что видела стрельбу
Эллиота Роджера в новостях, когда Гас был в больнице. Я проверил: это был
день, когда Эди была госпитализирована из-за попытки самоубийства, а Аномия
исчез из Твиттера и игры на те же пару дней. Это было одно из так называемых
доказательств того, что Эди была Аномией, которое братья Пич поместили в свое
досье».
«И что они также опросили Барреттов, но она не рассказала мне, что там было».
«Мерфи мне кое-что рассказал, – сказала Робин. – Дарси училась на три курса
старше Гаса в Королевском музыкальном колледже, и ей стало жаль его, потому
что он был таким одиночкой, поэтому она пригласила его на вечеринку однажды в
выходные».
«Так вот, Гас сказал Кате, что Дарси его новая подружка. Она была
действительно счастлива, что он нашел кого-то, потому что он всегда был
“немного неловким с девушками”».
«Мягко сказано».
«По словам Барреттов, Гас появился на вечеринке, а затем весь вечер просидел
на диване, возясь со своим телефоном, ни с кем не разговаривая и злясь, потому
что у Дарси там был настоящий парень. Гас, должно быть, взломал облачное
хранилище Маркуса той ночью, потому что Барретты больше его не приглашали
из-за того, что он пошел за Дарси в ванную в два часа ночи и насильно попытался
поцеловать ее».
«Похоже, Гас жил в совершенно бредовом мире, где каждая женщина, которая
вежлива с ним, хочет с ним переспать».
«Думаю, так и есть, – серьезно сказала Робин. – Катя сказала мне, что Эди была
мила с Гасом, когда приходила к ним в дом. Когда Иниго заставил детей пойти с
ним в Норт-Гроув, Эди похвалила рисунок Гаса и сказала ему, что она тоже была
настоящим интровертом, когда была подростком. Я думаю, что это был
единственный контакт, который у них когда-либо был, но опять же, он придумал
всё в своей голове, воображая, что она увлечена им. Затем Эди публично
раскритиковала его игру… и он стал другим».
«"Она моя сестра", – процитировала Робин. – Из того, что сказал мне Мерфи, я не
думаю, что родители Викаса были похожи на Иниго – они ни в малейшей степени
не казались тиранами, – но Мерфи говорит, что они были поражены, узнав, что
Викас был соавтором игры, потому что они думали, что его интересовала только
наука».
«Но это объясняет первоначальную связь между Гасом и Викасом, не так ли? Они
оба были не по годам хороши в своих областях и, должно быть, испытывали
немало стресса, и ни одному из них не везло с девушками… ты можешь понять,
как так произошло, как они стали друзьями… Давай поставлю эту открытку?»
«Выбрось это в мусорное ведро, – сказал Страйк, увидев что держит Робин. – Мы
с ней расстались».
«Не совсем, – сказал Страйк. Он сделал паузу и съел еще пару кусочков темного
шоколада. – Она пнула меня».
«О, черт, с тобой все в порядке?» – спросила Робин, увидев, как он поморщился.
«Да, – сказала Робин, прекрасно зная, что означает этот пронзительный взгляд. –
Честно, отлично. Хуже всего были синяки на голове там, где он меня ударил. Я не
могу лечь на этот бок и заснуть».
«Послушай, это было ужасно. Не буду скрывать, что это не так. Увидеть Иниго
мертвым – конечно, было не так страшно, как найти Викаса, – но все произошло
так быстро, и я знала, что полиция уже в пути, и я знала, что пока Гас очень хочет
меня изнасиловать, то он не может убить Флавию или Катю в это время. И, –
Робин попыталась подавить смех, слегка похожий на истерику, с которой ей
приходилось бороться последние несколько дней, – он определенно хотел
изнасиловать живую женщину, а не мертвую, так что это сработало в мою
пользу».
«Это не из-за тебя меня пырнули ножом. У меня был выбор. Мне не нужно было
следовать...»
«Ты спасла жизни Кати и Флавии, войдя в дом. Прослушка все это записала. Этот
ублюдок пытался прорваться в ванную, когда услышал, как ты пытаешься войти
через парадную дверь. Он отключил рубильник, затем побежал вниз, чтобы
спрятаться за дверью. И если бы ты не выбросила эту мраморную штуковину из
окна, соседи не прибежали бы на помощь, так что… Я не могу сказать, что тебе не
следовало этого делать».
«Не начинай, черт побери, плакать, – сказал Страйк, когда Робин поспешно
вытерала глаза. – Люси меня этим уже достала. Я думал, что к пациентам в
больнице приходят, чтобы подбодрить их. Каждый раз, когда она смотрит на меня,
слезы в три ручья».
«Но я жив, не так ли? Так что ей следует выучить несколько чертовых шуток, если
она хочет продолжать приходить».
«Да, может быть, – признал Страйк, но добавил, – сделай мне одолжение, если
Люси позвонит в офис, не упоминай, что Пруденс была здесь...»
Идея предложить Страйку перестать лгать женщинам в его жизни возникла только
для того, чтобы быть отвергнутой на том основании, что пока достаточно того, что
он решил бросить курить, похудеть и заниматься физическими упражнениями.
«Все в порядке, Барклай всё порешал, – сказал Робин. – Он взял телефон из рук
Пэт и, думаю, что точнее его речь можно передать как “пошел ты на три буквы,
трусливый говнюк”».
«И что?»
«Видела что? Стекло? Нет. Я нечасто бываю в офисе, но Пэт ничего не сказала,
так что, полагаю, все в порядке. А что?»
«Передай мне мой телефон, – нетерпеливо сказал Страйк. – Господи, вас четверо
в офисе, и никто этого не заметил?»
Робин протянула ему его телефон, совершенно сбитая с толку. Страйк открыл
фотогалерею и нашел фотографию, которую стекольщик прислал ему по его
просьбе.
«Я... я рада... Но почему ты вот так это вываливаешь на меня?» – сказала Робин,
отчаянно вытирая глаза.
Она не осмелилась обнять его, боясь причинить ему боль, поэтому вместо этого
пожала его руку, лежащую на покрывале.
«Все в порядке, – сказал Страйк, пожимая ее пальцы в ответ. По сути он был рад,
что она не заметила надпись, и что ему удалось лично увидеть ее реакцию. – Кто-
то мог бы сказать, что давно пора это сделать. Тебе лучше сказать Пэт, чтобы она
заказала новые визитные карточки».
«А, верно»
Она снова улыбнулась, встала и ушла, обернувшись у двери, чтобы помахать ему
на прощание.
Страйк остался смотреть на то место, откуда она исчезла, пока молодой человек,
выживший после сердечного приступа, не появился снова и не вернулся в свою
постель. Детектив не стал упрекать своего соседа за сильный аромат
«Мальборо», который теперь витал в горячем воздухе, потому что он только что
ясно осознал свои чувства столь же неопровержимо, сколь и нежелательно. То, на
что он годами пытался не смотреть и не давать имени, вышло из темного угла, где
он пытался его спрятать, и Страйк понял, что отрицать его существование больше
невозможно.
«Это всего лишь одно свидание», – сказал себе Страйк, внезапно почувствовав,
что ему хочется сигареты сильнее, чем когда-либо с тех пор, как он попал в
больницу. Всё может пойти не так.
И хуже всего было то, что он понимал, что эти неприятности можно было бы
избежать, если бы только, как он сам недавно сказал, он вовремя открыл свои
собственные гребаные глаза.
Благодарности
Техническому гению Декки, который спас мою книгу и мой рассудок. Боже, как бы
я хотела клонировать тебя, и не только для технической поддержки.
Нилу iза бессчетное количество чашек чая, терпение, доброту, дельные советы и
за то, что всегда, всегда прикрывал мою спину. #НеВсеБородыТакиеii
i
Нил Мюррей, муж Джоан Роулинг.
ii
Тег #NotAllBeards относится в дискуссии 2015 года, что мужские бороды полны грязи, бактерий и тд. Муж
Дж. Роулинг бородат Подробнее здесь: https://www.thecut.com/2015/05/beardos-defend-themselves-
against-poop-slander.html