Вы находитесь на странице: 1из 36

Фрэнк О’Хара

НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ
РАХМАНИНОВА

Перевод
Андрея Щетникова

Артель «Напрасный труд»


НОВОСИБИРСК * 2016
ББК 84.4 США
О-92

Frank O’Hara

Обложку нарисовал
Константин Скотников

О’Хара Ф.

О-92 На день рождения Рахманинова. Перевод с англ. А.


Щетникова. — Новосибирск, Артель «Напрасный
труд», 2016. — 36 стр.

ББК 84.4 США


© 2016, перевод
Андрей Щетников
КАК И ЗАДУМАНО

После первой рюмки водки


ты сразу готов принять всё как есть
в этой жизни даже свои фантазии
ты думаешь как приятно что спичечный
коробок малиновый и коричневый
и называется La Petite и сделан в Швеции
все эти слова ты конечно знаешь и всё
что ты знаешь это слова а не их смыслы
и не их значения и ты пишешь потому что
ты знаешь а не потому что ты понимаешь
вовсе нет ты тупой и ленивый
и великим тебе не стать но ты делаешь
то что ты знаешь а что тебе ещё делать?

3
СТИХОТВОРЕНИЕ

И мир вокруг меня внезапно


стал блондином. И негр слева —
натуральный блондин,
его глаза как чаша
расплавленного золота.
И рядом со мною, прямо
на полу, известный романист
прожёг дыру на моей брючине,
и он — блондин,
и эта сигарета тоже.
Такие сигареты курят русские.
И Жан Кокто —
он тоже будет блондином. И музыка
Вильяма Бойса.
И всё, что из меня исходит,
становится блондином.

4
ЖИВОТНЫЕ

Вы не забыли, какими мы были


когда пошли в первый класс
в тот тучный день с яблоком на устах

сожалеть о времени точно не стоит


но мы умели вынуть кролика из рукава
и обогнуть острый угол если надо

можно было вдоволь отъесться на пастбище


в спидометрах мы не нуждались
а коктейли смешивали изо льда и воды

я совсем не хочу быть быстрее


или зеленее чем сейчас когда вы со мной
самые прекрасные из моих дней

5
МОРИС РАВЕЛЬ

Это живит так, что даже морские


раковины забираются на небоскрёбы,
с синкопами ромбов, о красота! Ты стала
нерушимой под его руками.

Пагубные пространства тишины


наконец-то успокоились, он отдыхает
в твоём мозгу, переполненном бурными
мыслями, они ходят туда и сюда,

вальсируют, причём всегда —


с любовью и разборчивостью самоучки.
Сняв с пистолета глушитель, он стреляет
агатами в твои глаза, и попадает

в чуть слышные слабые крики инфант,


вместе с львиным рыком на заднем плане,
и не пасует перед немой пустыней
болеро. С его запястий слетают оазисы.

Если в неизъяснимый час тишины


он не приставит ноготь к водомерному
стеклу, какими тогда мы станем
деревьями! беглец дрожит от страха.

6
НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ РАХМАНИНОВА

Синие окна, синие крыши


синий свет дождя,
фразы Рахманинова одна за другой
вливаются в мои огромные уши,
и слёзы падают в мою пустоту,

ведь без него я не стану играть,


особенно в полдень,
в день его рождения. Какое
благо, если бы ты был моим учителем,
а я твоим единственным учеником,

и я бы играл снова и снова.


Тайны Листа и Скрябина
шепчутся со мной над клавиатурой
в эти хмурые дни! и они
всё ещё живы в моём штормящем сердце.

Я буду играть, чтобы мои глаза стали синими,


и ты будешь стучать моими костяшками,
дражайший отец всех русских,
приложив мои пальцы
к своим холодным, усталым глазам.

7
ЛИСТИНИАНА

Лента плывёт в воздухе,


жёлтый весенний ветер, белая лента,
она взмывает вверх и ловит сама себя,
с одышкой, как мальтийский терьер.
А теперь она нашла разлом
в земле и медленно опускается вниз.
И ты плачешь о том, что мы потеряли,
оттого что совсем никогда не были
рядом.
Грохочущая тишина,
даже снежные кони кажутся более
слабыми и тихими, чем эта лента,
они бесцельно глядят друг на друга,
вместо того чтобы просто найти её
под собой, эту землю и холод.
И снова,
она плывёт, как воздушный поцелуй,
символ наших потерь, а снежные
кони ржут и топают на всю Арктику.

8
РАДИО

Зачем ты играешь такую печальную


музыку субботним днём, когда я устал
я смертельно устал и тоскую по малой
толике бессмертной энергии?
Всю
неделю я тоскливо брожу по музею
от конторки к конторке, тогда как ты
изливаешь свои чудеса Грига
и Онеггера на лежачих больных.
Разве я
не такой же больной, и за неделю
работы не заслужил Прокофьева?

Впрочем, у меня есть чудный де Кунинг


для обожания. А на нём — оранжевая
кровать, неслышная уху.

9
ДЖОНУ ЭШБЕРИ

Я не в силах поверить, что не будет


другого мира, где мы будем сидеть
и читать друг другу новые стихи
высоко в горах на ветру.
Ты будешь Ду Фу, я буду Бо Цзюйи,
Госпожа Обезьяна на луне будет
улыбаться тому, как мы смотрим
на снег, лежащий на ветке.
Неужели мы в самом деле уйдём?
В юности и трава была зеленее!
И если на луне этой ночью не будет
никого — это плохая примета:
«Ты уйдёшь, как цветущие сливы».

10
СТИХОТВОРЕНИЕ

эти зелёные они тоже цветы


они нам нравятся больше
чем голубая роза Жорж Санд мы
не отринем и ядовитый дубок

а если дело идёт о безумной


траве или марихуане как нам тогда
не броситься радостно с вот
такими глазищами и ноздрями

к самим себе на забытом лугу


или в публичном саду? Ведь нас
здесь ждёт не голубая дуга
и не нервный оранжевый мак

рядом с шеей у Гюисманса, но


исполненный тайн хлорофилл
и целлулоидный трап, скры-
тый под обличием кожи.

11
ПОЧЕМУ Я НЕ ХУДОЖНИК

Я не художник, я поэт.
А почему? Я хотел бы стать
художником, но не стал. Хорошо,

к примеру, пусть Майк Голдберг


начинает картину. Я заваливаю.
Он сразу: «Давай выпьем». Мы
выпиваем. Я смотрю. «Тут
у тебя написано САРДИНЫ».
«Да, но ведь надо что-то написать».
«О!» Я ухожу, проходит время, я снова
захожу. Картина завершена.
«А где САРДИНЫ?» От них остались
только буквы. «Их было слишком
много», отвечает Майк.

А я? Однажды я подумал о цвете:


оранжевый. Я написал строку об
оранжевом. Вскоре это была целая
страница — слов, не строк. Потом
ещё и ещё одна. Они уже не об
оранжевом, не о словах, и даже не
об ужасе оранжевого в жизни.
Проходит время, они в прозе, я —
настоящий поэт. Стихотворение
завершено, я забыл об оранжевом.
Однако эти 12 стихотворений
я назвал ОРАНЖЕВЫМИ.
Но вот я захожу в галерею и
вижу картину Майка САРДИНЫ.

12
ОТСТУПЛЕНИЕ К «№ 1, 1948»

Сегодня я болен, но не
совсем. Я совсем не болен.
Чудесный день, тепло для
зимы, для осени холодно.

Хороший день, чтобы смотреть.


С утра я посмотрел керамику
Миро, и я посмотрел море Леже;
лёгкую путаницу Метценже,
грубое пробуждение Браунера
и столик розового Пикассо.

Сегодня я устал, но не
совсем. Я совсем не устал.
Это Поллок, его белый цвет,
в нём нет угрозы, зато есть

совершенство руки и много


коротких мазков. Серебро неохватно.
Звёзды ушли, но ещё есть море,
омывающее эту прекрасную землю,
чтобы нести меня к будущему,
которое не так и темно. Я это вижу.

13
ШАГ В СТОРОНУ ОТ НИХ

Это время обеда, я иду


прогуляться мимо жёлтых
такси. Вниз по тротуару,
где рабочие насыщают свои
блестящие торсы сэндвичами
и Кока-колой, в жёлтых касках.
Для защиты от падающих
кирпичей, думаю я. Затем
на авеню, где юбки взмывают
над каблуками и реют над
решётками. Жаркое солнце,
но такси замутили воздух.
Смотрю, как идут дела
в часах на моей руке. Кошки
играют в опилках. Выхожу
на Таймс-сквер, вывески
дымятся над моей головой,
а водопад еле течёт. Негр
с зубочисткой стоит у дверей
и лениво зазывает. Белокурая
хористка щёлкает пальцами: он
улыбается и трёт подбородок.
Внезапно всё гудит: это 12:40,
четверг. Неоновый свет днём —
это большое удовольствие,
как пишет Эдвин Денби, все лампы
горят. Я останавливаюсь
купить чизбургер на УГЛУ
ДЖУЛЬЕТТЫ. Джульетта Мазина,
жена Федерико Феллини,
è bell’ attrice. Солодовый
шоколад. Леди в лисьих мехах
в такой день садит пуделя
в такси. Сегодня на авеню

14
полно пуэрториканцев,
от этого она становится тёплой
и прекрасной. Первой умерла
Банни, потом Джон Латуш,
потом Джексон Поллок. Но
полна ли земля, как была полна
их жизнь? Кто-то ест, а кто-то
шагает мимо журналов с ню,
постеров БОЯ БЫКОВ и
Манхеттенского Товарного Склада,
который скоро пойдёт под снос.
Я полагаю, здесь будет
Арсенальная Выставка. Стакан
с соком папайи и назад за работу.
Моё сердце в моём кармане,
это Стихи Пьера Реверди.

15
СТИХОТВОРЕНИЕ

Лана Тёрнер пала духом!


я шёл на рысях и вдруг
пошёл снег с дождём
ты говоришь это град но град
больно бьёт по голове так
что это всё-таки был снег
с дождём я так спешил
на встречу с тобой но трафик
был заодно с небесами
и вдруг я увидел заголовок
ЛАНА ТЁРНЕР ПАЛА ДУХОМ!
в Голливуде нет снега
в Калифорнии нет дождя
я участвовал в разных пати
как полный позорник
но никогда не падал духом
о Лана Тёрнер мы тебя любим
вставай

16
КЕМБРИДЖ

Всё ещё идёт дождь, и жёлто-зелёный сантол


за моим окном выглядит глупо на зимнем дереве
с тремя бесцветными листьями. Горячая плита,
единственное тепло на земле, и неизменный кофе.
Я надену тёплые брюки, тяжёлый малиновый свитер
и закутаюсь в старый бордовый халат. Как Пастернак
в Марбурге (говорят, что в Италии и Франции холодно,
но я убеждён, что в Германии ещё холоднее чем здесь), и
без поддержки наставника, я могу замёрзнуть до смерти,
прежде чем выйду под тёплый дождь. Могу ли я не
открывать окно этой ночью? Но тепло приходит именно
оттуда! Его дыхание с Урала раздувает во мне огонь,
как в забытой сигарете. Гори! Не пренебрегай им,
в нём живёт поэзия, а не слабость, и его оплачивает
величайший живущий русский поэт, оно бесценно.
На другой стороне улицы строится дом, и сейчас там
нет никого из-за дождя. Я пойду туда поработать.

17
ДЕНЬ КОГДА ОНА УМЕРЛА

12:20 Нью-Йорк пятница


три дня после взятия Бастилии, и это
1959, я ищу чистильщика обуви потому что
поезд отходит в 4:19, я буду в Истхэмптоне
в 7:15 и сразу же направлюсь на ужин
и я не знаю тех кто его даёт

я иду по пыльной улице в сторону солнца


у меня есть гамбургер и милкшейк а ещё
мерзкий НЬЮ УОРЛД РАЙТИНГ посмотреть
что пишут поэты в Гане
я выхожу на набережную
и мисс Стилвагон (я слышал её зовут Линда)
в этот раз даже не взглянула на мой баланс
в ЗОЛОТОМ ГРИФФОНЕ я покупаю для Пэтси
томик Верлена с рисунками Боннара, хотя я думал
купить Гесиода в пер. Ричмонда Латтимора или
новую пьесу Брендана Биэна или Le Balcon или
Les Nègres Жене, но остановился на Верлене,
осоловев от необходимости выбирать

я захожу в винный магазин ПАРК ЛЭЙН


и прошу бутылку Стрега для Майка
а потом возвращаюсь на 6-ю авеню
к табачному магазину в театре Зигфилда
и как обычно прошу пачку Голуаз и пачку
Пикаюн и НЬЮ ЙОРК ПОСТ с её портретом

я покрываюсь пóтом и думаю как


я стоял у двери туалета в клубе 5 СПОТ
а она прошептала песню над клавишами
для Мала Уолдрона и для всех
и я перестал дышать

18
МУЗЫКА

Если я малость отдохну возле Эквестриана


и съем сэндвич с сосиской в Мэйфлауэре,
может показаться, что ангел
сам приведёт коня под уздцы к Бергдорфу,
я чист как скатерть, и гудят мои нервы.
Это похоже на боязнь войны или исчезнувших звёзд.
У меня в кармане всего 35 центов, как на это поешь!
струи воды бренчат по листьям в бассейне
как молоточки стеклянного фортепиано. Кажется,
у тебя лавандовые губы под деревом мира,
и мне придётся затянуть пояс потуже.
Это как локомотив на перегоне, время
беды и ясности,
зимними вечерами моя дверь открыта,
и снежинки падают на страницы газет.
Заверни меня в свой носовой платок, как слезу,
труба раннего полдня! туманной осенью.
На Парк авеню уже ставят ёлки на Рождество,
мои грёзы выгуливают одетых собак,
пусть от них будет хотя бы какая-то польза
ещё до того, как загорятся цветные огни!
Но только не надо ни фонтанов, ни дождя,
и магазины открыты ужас как поздно.

19
НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ РАХМАНИНОВА

Быстрее! Ещё стихотворение, и я


отойду от машинки. О, Рахманинов!
Начало, Массачусетс. Эта финтифлюшка
играет на рожке? Громовые окна
ада, когда же рассыпятся в прах
ваши трубы? Мой дворец апельсинов,
ящик с хламом, скрепки, умбра, базальт;
я снова ребёнок, я снова несчастен,
пиццикато на ощупь. В моём кармане
хрусталь, йо-йо, плотницкий карандаш,
комната полдна дыма? И фиг с ним,
с супом, пусть горит. Всё на место.
Умственно трезвым тебе не быть.

20
МЕТАФИЗИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

Когда ты хочешь уйти


я не уверен что я хочу идти туда
куда ты хочешь пойти
без разницы
я думаю мне без разницы
хорошо давай если ты хочешь
на самом деле мне без разницы
я мог бы пойти домой
хотя и не думал туда идти
и я не хочу тебя вынуждать
ты тоже не вынуждай меня я сам
я точно не собираюсь здесь оставаться
давай пойдём куда-нибудь рядом
я без куртки
ты тоже без галстука
а я и не говорил что нам надо идти
меня не заботит что ты наденешь
и нам ничего не надо делать
ладно не будем
хорошо я позвоню
да позвони мне

21
ВЧЕРАШНИЙ РАССВЕТ НА КАНАЛЕ

Ты говоришь всё так просто и интересно


и я впадаю в задумчивость, как будто читаю
великий русский роман
мне очень плохо
как на сеансе плохого кино
бывает это похоже на почечную болезнь
мне нечего делать с теми кто интересней меня
як як
какая забавная мысль
разве можно быть забавней себя
разве может кто-то не быть
могу я одолжить револьвер
мне нужна одна пуля желательно из серебра
не можешь быть интересным стань хотя бы легендой
(но я ненавижу всё это дерьмо)

22
ПЕСНЯ

Здесь грязно
смотри какая здесь грязь
о городе ты думаешь именно так

он просто кажется грязным


о городе ты думаешь именно так
ты не перестаёшь дышать это правда

какой отвратительный характер


а выглядит привлекательным. так. да
он привлекателен, а характер отвратен

о городе ты думаешь именно так


пальцем проверь чистоту ума
это не мысль это сажа

откуда взялась эта грязь


этот характер всё время улучшается. да
ты не перестаёшь дышать это правда

23
DOLCE COLLOQUIO

О чувства, сидящие рядом с моей кроватью,


о чём вы задумались? о вазе из чёрного дерева?
о мусорном ведре? о выученном Уитмене?

Что вы здесь делаете, мои любезные чувства?


Вам просто скучно. Может быть, я уже сплю?
Наверное, вам приятнее шагать по гальке с веслом
в руках, или направлять моё сердце к берегу?

Позвольте мне проваляться сегодня весь день,


утопая в биении ваших крыльев, вы течёте назад
и внутрь в моё сердце, оно слезится от ветра
и не собирается больше смотреть наружу.

24
ВЕТЕР

Мортону Фельдману

Кто здесь считает


что падает снег
он просто кружит
как мысль
внутри стеклянного шара
вокруг меня и медведя

это прекрасная
клетка
снег кружит
и ничего не падает
даже мой маленький мишка
а плохие мысли
им не вырваться из стекла

красота замещается злом

снег кружит
на смертельном ветру
и только потом
падает вниз

я терпеть не могу
когда звери
содержатся в клетке
мне нравится зло

25
ЛИЧНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

Теперь, когда я вышел погулять


в обеденный перерыв у меня в кармане
есть два чудесных предмета старая римская
монета её мне дал Майк Канемицу
и шляпка болта я его выломал из ящика
когда был в Мадриде только они одни
мне приносят удачу и удерживают меня
в Нью-Йорке не по принуждению
но сейчас я счастлив и любознателен

Я шагаю по сверкающим лужам


мимо Сигрем-билдинг с его сыростью
и его лежаками и постройкой слева
перекрывающей тротуар если бы
я был строительным рабочим
я бы носил серебристую каску, плиз
я направляюсь в Мориарти и жду
Лероя и слышу кто хочет быть лидером
этой движухи последние пять лет
мой средний уровень 0,016 наконец
приходит Лерой и говорит что коп
вчера ударил Майлса Дэвиса дубинкой
12 раз около БИРЛЭНДА женщина
просит у нас пятак на лечение какой-то
ужасной болезни но мы не даём
нам не нравится эта болезнь, а потом

мы идём съесть рыбы и выпить эля


здесь много народу хотя и холодно
мы решаем что не любим Лайонела Триллинга
мы любим Дона Аллена мы не любим
Генри Джеймса зато мы любим Германа Мелвилла
и нам не хочется участвовать в поэтических
прогулках в Сан-Франциско мы просто

26
хотим быть богатыми и расхаживать по балкам
в наших серебряных касках я удивлюсь
если хотя бы один человек из 8.000.000
думает обо мне я жму руку Лерою покупаю
ремешок для наручных часов и возвращаюсь
на работу радостно думая «может быть»

27
ПОЛИТИЧЕСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
НА ПОСЛЕДНЮЮ СТРОКУ ПАСТЕРНАКА

«Горит такого-то эпоха»


религиозная философия ищет гарантий
есть и проблемы поменьше
меньше криков из галёрки
и анализ; ирония в том, что не смотря на
вительственное партнёрство
м-р. Мейер один из
в некоторой степени движение и снова
в настоящее время 163 страны
СВЧ (беспроводная) или наземная или
может AT&T быть под контролем?
уже
в этот момент Марбург забыт
огни медленно плывут
за белыми занавесками а по
ступеням кто-то дуется в спутанной
спать на траве и бурить маленькие
красные груди уничтожать червей
трава разглаживается и мурлычет
на улице рядом с домом над
студией ветер тянется туда где
яркие цветы где весна
польская заснеженная боль растаяла
статистика стала клавиатурой и
царапины на старой пластинке Шабрие
а смерть одета как прежде
огромное зеркало но не море
как насчёт того чтобы поехать в Испанию
и питаться одним виноградом

28
СПЯЩИЙ НА ВЕТРУ

Наверное, чтобы уйти от слишком большой печали,


герой в героической драме кричит: «Заснуть!
Заснуть надолго и крепко, и всё навсегда позабыть!»
и сон слетает с вершин, парит над безбрежным городом,
словно голубь, взмывает вверх с тротуара, и тут
раздаётся гудок машины, хлопает дверь сновидений,
жизнь заполняется многоцветной любовью,
и прекрасное лжёт повсюду и на всех языках.

Страх остаётся внизу, как взлётная полоса, и вот


ты уже над Атлантикой. Где здесь Испания? Что здесь
было? Гражданская война, ради освобождения рабов?
Неожиданная воздушная яма напоминает тебе
о гравитации и о том, что для тебя значит любовь.
Это обитель богов, думаешь ты ошеломлённо.
Когда ты беспомощен и свободен, можешь ли ты
в это поверить? Не просыпаться навстречу скорбным
заботам, странствовать над безликим простором,
и всегда быть вовне, но никогда внутри или для!

Сонные глаза поворачиваются вслед за ветром,


веки дрожат и приоткрываются, как закрылки.
Мир — это айсберг, и его по большей части не видно!
он был и есть, но скорее всего, он спит точно так же,
как ты. Твоя любовь погребена в его глубине,
ты — скульптор, тебе нужны пространство и скорость,
твои руки одни могут справиться с этой работой.
Любопытные, страстные руки желания. Я умер,
или всё-таки сплю? Хватит ли скорости? Устремляясь
вниз, ты оставишь всё, что уже стало твоим,
царство одиночного плавания, ты должен проснуться
и вдохнуть своё тепло в этот возлюбленный образ,
и не важно, умрёт ли он или исчезнет навеки,
как исчезнет пространство и ты вместе с ним.

29
ПОЭЗИЯ

Единственный способ
быть спокойным состоит
в том, чтобы быть быстрым,
так что я неумело пугаю
тебя или неожиданно колю
булавкой. Богомол знает
о времени лучше меня, и он
здесь случайно. Сверчки
невинно ёрзают под
аккомпанемент времени.
Зебра бежит против часовой
стрелки. Я хочу это всё
и сразу. Углубить тебя моей
быстротой и восторгом, как
если бы ты была логической
и доказательной, но я
спокоен, словно привык
к тебе; как если бы ты
никогда меня не покидала
и была неумолимым
созданием моего времени.

30
СПЛИН

Я слишком много
знаю, я принял в себя
так много, это
как рвота. Я вскормлен
убогостью моего
знания о других и о том,
что они делают, я
принял в себя
так много, и теперь
я ненавижу и не знаю,
что это такое
для меня. Но я знаю,
что это такое для них,
и я ненавижу.

31
ВВЕРХУ НА ГОРЕ

Скалы покрыты лишайником


звонкие листья скрипучий снег

живу чтобы докурить сигарету


дорога уходит вниз с перевала
пруд блестит внизу и ажурные
башни на горизонте.

грязный платок валяется на снегу


в двух шагах под мёртвым солнцем.

я курю Пикаюн,
«грубые сигареты», потом
вытираю губы платком
и мне тепло.

Если бы ты был со мной


Я смог бы произнести победное
сладкое слово

голые деревья и следы реактивных лайнеров


огромные телеграфные столбы и снег на траве
бледное небо как на фото, спутанный воздух
поднимается из болотной пучины

всё способно зазеленеть


рядом с тёмным колодцем твоего голоса
он влечёт меня к себе, там за барьером

вот куда
надо было подняться
чтобы найти эту истину, и звуки
любви, и приятный холод.

32
AUTOBIOGRAPHIA LITERARIA

Когда я был ребёнком,


я шел на переменах
в глухой и дальний угол
школьного двора.

Я ненавидел девочек,
и ненавидел игры,
и не дружил с животными,
а птички разлетелись.

Когда меня искали,


я прятался за деревом
и всем кричал оттуда:
«Я бедный сирота!»

И вот он я, источник
всевозможной красоты!
и автор этих строк!
Ты понял?!

33
ТИХОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

Когда музыка так далеко от меня


веки расслаблены и почти не дрожат

и предметы тихи, как лаванда


без дыхания и без ответа.

Облако тащится так медленно


за серебристым самолётиком

что самая мысль о нём становится


невероятной; звук мотора

падает на океанскую гладь


как монета, и глаз не моргнёт —

а моргал, когда монета сверкала


на солнце и била по воздуху. Тихо,

тихо, сердце дышит музыкой,


и монеты лежат на жёлтом песке.

34
МОЁ СЕРДЦЕ

Я не собираюсь плакать всё время


и смеяться всё время я тоже не буду
одна истерика ничуть не лучше другой
я наивен как плохое кино и когда
навеваю сон и когда становлюсь настоящим
лидером кассовых сборов. Я хочу быть
живым чего уж проще. И если кто-то
из моих поклонников скажет «Да разве
это Фрэнк!», всё лишь к лучшему. Я
не ношу коричневых и серых костюмов
и в оперу прихожу в повседневной одежде.
Я люблю ходить босиком быть чисто
выбритым а моё сердце — вам на него
не стоит рассчитывать однако лучшая
часть моей поэзии — она открыта

35
СОДЕРЖАНИЕ

Как и задумано ........................................................................................ 3


Стихотворение («И мир вокруг меня…»)............................................. 4
Животные..................................................................................................5
Морис Равель ........................................................................................... 6
На день рождения Рахманинова («Синие окна…»).............................7
Листиниана .............................................................................................. 8
Радио ......................................................................................................... 9
Джону Эшбери........................................................................................10
Стихотворение («Эти зелёные они тоже цветы…»)........................... 11
Почему я не художник...........................................................................12
Отступление к «№ 1, 1948»...................................................................13
Шаг в сторону от них .............................................................................14
Стихотворение («Лана Тёрнер пала духом!..»)..................................16
Кембридж ................................................................................................17
День когда она умерла...........................................................................18
Музыка.....................................................................................................19
На день рождения Рахманинова («Быстрее!..»)............................... 20
Метафизическое стихотворение ..........................................................21
Вчерашний рассвет на канале ............................................................. 22
Песня....................................................................................................... 23
Dolce colloquio ........................................................................................ 24
Ветер........................................................................................................ 25
Личное стихотворение.......................................................................... 26
Политическое стихотворение на последнюю строку Пастернака.. 28
Спящий на ветру.................................................................................... 29
Поэзия..................................................................................................... 30
Сплин .......................................................................................................31
Вверху на горе........................................................................................ 32
Autobiographia literaria.......................................................................... 33
Тихое стихотворение............................................................................. 34
Моё сердце.............................................................................................. 35

36

Вам также может понравиться