Вы находитесь на странице: 1из 433

Ί η

J Jl 11 I

СОСТАВИЛЪ

В. МУССЕЛТУСЪ.

С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
ИЗДАН1Е К. Л. Р И К К Е Р А .
НевскШ просп., № 14.
1891.
JO OX О * * · *
ПРЕДИСЛОВ1Е.

Когда я , двенадцать Л-БТЬ тому назадъ, приступилъ къ со-


ставлешю русско-датинскаго словаря, я исключительно имЪлъ въ
виду доставить краткое nocoôie ученикамъ старшихъ классовъ гим-
назШ и ограничиться самымъ необходимымъ матер1аломъ. Но за-
темъ, убедившись во время самой работы, какъ трудно провести
въ подобномъ словаре точную границу между нужнымъ и лиш-
нимъ, я решился, не помышляя о скоромъ окончанш труда, рас-
ширить свою программу, значительно увеличивъ какъ число словъ,
такъ и фразеологически матер1алъ. Къ этому меня побудило еще
то соображете, что у насъ, можно сказать, пока еще нетъ русско-
латинскаго словаря: изъ немногихъ существующихъ одни устарели,
да и не имеются больше въ продаже, а друпе не удовлетворяютъ
даже самымъ скромнымъ требовашямъ, все же, безъ исключешя, очень
бедны фразеолоией и не делаютъ никакого различая не только
между языкомъ разныхъ перюдовъ римской литературы, но даже
и между языкомъ прозаическимъ и поэтическимъ.
Въ настоящее время, когда новымъ уставомъ переводы съ рус-
скаго языка на латинскШ почти совершенно устранены изъ гимна-
зическаго курса, мой трудъ можетъ показаться липшимъ. Темъ
не менее я решился напечатать его, въ надежде, что онъ въ рас-
ширенномъ виде можетъ до некоторой степени пополнить суще-
ствуюшдй пробелъ и служить пособ1емъ не для однихъ учениковъ
гимназШ.
При составлеши своего словаря я преимущественно пользо-
вался матер1аломъ, собраннымъ въ словаре Гейнихена (Heimchen,
deutsch-lateinisches Woerterbuch. 4-te Aufl., bearbeitet von Dr A. Drae-
ger, Leipzig 1883), который пользуется· въ Германш заслуженной
славой и въ короткое, сравнительно, время выдержалъ пять изда-
шй. Изъ него я заимствовалъ наибольшую часть латинской фра-
зеологш, группировку значешй для многихъ словъ и знаки *) для
х
) Объяснете знаковъ см. въ сл?Ьдующемъ отд£л4 (Изъяснете сокращетй
н знаковъ).
IV

обозначена принадлежности словъ и оборотовъ къ ИЗВЕСТНОМУ пе-


р1ОДу римской литературы. СМЕЮ думать однако, что каждый, кто
воэьметъ на себя трудъ ближе ознакомиться съ моей книгой, легко
убедится въ томъ, что я вложилъ въ нее не мало и самостоятель-
ваго труда.
КромЕ книги Гейнихена. я пользовался словарями Георгеса и
йнгерслева, по грамматическимъ вопросамъ—руководствами Менге,
Госрау, Мадвига и Кесслера, по СИНОНИМИКЕ — руководствами Де-
дерлейна, Шульца и Ильенкова. Въ латинской ореографш я СЛЕ-
довалъ Брамбаху, въ русской — Гроту.
Въ составь моего словаря вошло около 15.000 русскихъ
словъ, при чемъ выпущены слова р*дко встръ'чаюпцяся, большин-
ство словъ, обозначающихъ предметы и явлевдя, которыя не были
изв^ствы древнимъ, и собственный имена. Уже по окончанш труда
я, исполняя желате, высказанное некоторыми лицами, въ ВИДЕ при-
ложешя, прибавилъ кратюй списокъ географическихъ именъ.
Желая, по возможности, уменьшить объемъ и чрезъ то стои-
мость словаря, я прибътнулъ къ слЕдующимъ средствамъ: 1) следуя
примеру Гейнихена, я не начинаю каждаго слова съ новой строки^
но вездъ1, гд"Б сл^дуютъ подъ рядъ слова съ одинаковой основой,
соединяю ихъ въ одну группу, строго соблюдая при этомъ алфа-
витный порядокъ. То же самое дЕлаю я со словами сложными, у
которыхъ первая часть сложешя общая. Только иногда, въ видахъ
практическихъ, я отступалъ отъ этого правила, особенно когда от-
делы выходили слишкомъ болыше (ср. слова сложныя съ «благо»);
2) pyccKie глаголы приведены въ форм* вида несовершенна^
сравнительно рЕдко указана форма вида совершеннаго съ ссылкой
на видъ несовершенный иЗ) наръ-ч1я, производныя отъ прилагатель-
ныхъ, не приведены какъ самостоятельныя слова, а присоединены
непосредственно къ ТЕМЪ прилагатедьнымъ, отъ которыхъ они
производятся.
Въ заключеше считаю пр^ятнымъ для себя долгомъ выразить
искреннюю благодарность глубоко уважаемому профессору Лушану
Адамовичу Мюллеру за мноия полезный зам^чатя, которыя онъ
любезно сообщилъ МНЕ, разсмотр'Ьвъ въ рукописи часть моего труда.
С.-Петербургъ, В. М.
Сентябрь 1891 г.
ИЗЪЯСНЕШЕ СОКРАЩНШ и ЗНАЕОВЪ,
УПОТРЕБЛЕННЫХЪ ВЪ ЭТОМЪ СДОВАРЪ.

аЫ ablativus. nom nominativas.


abstrc abstraction. обыкн обыкновенно.
асе accusativus. описат описательно.
асе. с. inf.. . . accusativus cum inflnitivo. oppos oppositum.
act activum. опредЬг опредЬюше.
adj adiectivum. особ особенно.
Adv., adv. . . . . adverbium. Ον., Ovid. . . . Ovidius.
alqs aliquis. partie participium.
alcis alicuius. pass passivum.
alcui. alicui. перен въ переносномъ смыей.
alqm, alqam.. . aliquem, aliquam. perf. perfectum.
alqo, alqa. . . . aliquo, aliqua. person personale.
alqd aliquid. pi. pluralis.
alqos aliquos. jPlin. ep Plinii epistulae.
безлич безлично. plusqp plusquamperfectum.
Caes Caesar. поздн въ позднейшей латыни.
церк. писат. . церковные писатели. poss possessivum.
Cic Cicero. послов пословица.
Циц Цицеронъ. praes praesens.
comp comparativus. предл предлогъ.
concr concretum. предл. под. . . предложный падежъ.
conj coniunctivus. предлож предложение.
Curt Curtius. предм предметъ.
dat dativus. преимущ. . . . преимущественно.
дополн дополнеше. прилаг прилагательное.
др другой. ргоп pronomen.
f. femininum. Prop Propertius.
fut futurum. Quintil Quintilianus.
gen genetivus. relat relativum.
gen. obiect. . . genetivus obiectivus. Sail Sallustius.
gerund gerundium. scl scilicet ( = . т. е.).
gerundiv. . . . gerundivum. sing singularis.
гл глаголъ. ел слово.
грамм грамматика. см смотри.
Ног., Ног at. . Horatius. соб. въ собственномъ СМЫСЛЕ.
imperat imperativus. собират собирательный.
imperf. imperfectum. subst substantivum.
indecl. . . . . . indeclinabile. sup., superl. . superlatiTus.
indie indicativus. сущ существительное.
inf. infmitivus. t. t terminus technicus (техниче-
interj interiectio. ское выражеше).
intrans verbum intransitivum. Tac Tacitus.
косе. вопр.. . . косвенный вопросъ. Terent Terentius.
Liv Livius. trans verbum transitivum.
m ι masculinum. Ver g Yergilius.
η neutrum. вин. пад. . . . винительный падежъ.
напр напримЬръ. вм ВМЕСТО.
нарпч Hapi4ie. вопросит вопросительный.
Nep С. Nepos. въ противоп. . въ противоположность.
VI
f. . . • крестъ показываетъ, что слово, форма, шей латыни, и что такихъ словъ, формъ
конструкция или ЦЕЛЫЙ оборогь прина- и т. д. слЬдуегъ по возможности избе-
длежать такъ называемому серебряному гать, такъ какъ на ряду съ ними суще-
вЕку римской литературы или позднМ- ствуютъ лучппя слова и обороты.

. звездочка показываешь, что приводи- ма, пушка и т. п.). Подобныя слова и


мое слово, оборотъ и т. д. пе встре- обороты не противоречат ни духу, ни
чается у д1>евнихъ писателей; это об- складу латинской речи и потому могутъ
стоятельство объясняется или только быть употребляемы безъ всякяго огра-
случайностью, или ТЕМЪ, ЧТО данное ничетя на ряду со словами и оборо-
слово по своему значешю у нихъ встре- тами, заимствованными изъ образдо-
чаться не можетъ (напр, студентъ, рио- выхъ писателей.

При н4которыхъ словахъ, оборотахъ и т. д. наконецъ, прямо прибавлено имя того


въ скобкахъ сделана приписка, что они писателя, изъ котораго они взяты. Та-
принадлежать языку поэтическому, кими словами и оборотами должно поль-
разговорной речи, или позднейшей ла- зоваться осторожно и только въ ред-
тыни, что они заимствованы изъ пи- кихъ случаяхъ.
сателей доклассическаго перюда или,

Иногда къ слову, обороту и т. д., заим- что такое слово или оборотъ встре-
ствованному изъ образцоваго писателя, чается редко или составляете особен-
прибавлено имя этого писателя (Сгс, ность названнаго писателя.
Caes., Nep-, Liv.). Это показываетъ,

Изъ всего сказаннаго видно, что можно поль- сокъ, такъ какъ весь этотъ матер1алъ
зоваться безъ всякаго ограничения все- или взятъ изъ образцовыхъ писателей,
ми словами и оборотами, которые не или, принадлежа перюду доклассиче-
имеютъ при себе ни креста (f), ни скому или позднейшей латыни, не мо-
изъ вышеприведенныхъ припи- жетъ быть замененъ никакимъ другимъ.
ОПЕЧАТКИ.

Стран.: Столбецъ: Строка: Напечатано: Читай:

4 2 15 снизу auctonem auctionem


8 2 20- desistre desistere
11 1 8— dispurare disputare
25 1 24н 25 сверху Tes-pertinus ye-spertinus
32 1 19 снизу fortuna fortuna,
32 2 18 сверху quae aquae
34 1 37 — digntitatem dignitatem
33 1 30 — въ бывшему къ бывшему
48 1 1 снизу propesse prodesse
64 2 16 — e говоря не говоря
72 1 13 — vectigalia vectigalia,
78 1 22 и 23 сверху дер-зкш дерз-кш
99 1 10 — cedentis cedentibus
100 1 2 и 3 — во-зымтль возы-мЬть
— 1 14 снизу prosedui prosequi
107 2 31 сверху и relictis ш relictis
108 1 1 снизу vnetorum ventorum
2 22 - Заргязнять Загрязнять
116 2 11 сверху sibi или sibi,
125 1 6 снизу secessiti secessit,
128 1 9 — на карауль въ карауль
141 1 32 и 33 сверху di-spensator dis-pensator
142 2 dandus claudus
146 2 18 — scientia, scientia
147 2 29 — collustrata (въ живописи) collustrata
— 2 17 снизу полисадина палисадина
156 1 16 сверху убитыхъ убитыхъ людей
158 2 4 снизу gravis armaturae gravis armatura
160 1 10 — ослов. пос.юв.
161 1 11 сверху гибкое гибкое,
167 2 6 снизу ben eflci beneficii
— 2 5 — benei bene
181 1 33 сверху sperans sperans съ асе. с. inf.
184 1 16 и 17 - anim-advertere ani-madvertere
192 1 13 снизу въ дневнЕйшш nepioib въ древнМшемъ першдъ1
203 1 22 - alcui in alqm alcui, in alqm
210 1 8 сверху redimere redimire
220 1 25 снизу съ Ttaib orp. съ TÏMb orp., что
236 2 loc-o loco
237 1 9 — et hominis est hominis
239 2 6 — reliquae reliquiae
325 1 28 — послать послать
337 2 11 — natnrae; naturae
Α.
А (но, же} союзъ противит. sed, вводить зуемое перваго предложешя во второмъ яв-
противоподожете, которое вм. съ гЬмъ за- ляется съ отрщашемъ; при этомъ въ русск.
мючаетъ въ себт. поправку или ограничеше сказуемое во второмъ предлож. иногда не
предыдущаго, или даже совершенно отвер- повторяютъ, въ латинскомъ это можно сде-
гаетъ его; часто ПОСЛЕ отрицатя, напр, поп лать только со связкою, въ другихъ же слу-
de т е , sed de sapiente quaeritur. a t (уста- чаяхъ или повторяютъ глаголъ, или къ
рЕлая форма ast), служить къ тому, 1 чтобы отрицанш прибавляютъ item, напр, hoc pueri
одной мысли, которая сама по себъ при- possunt, viri non possunt (или non item);
знается верной, рЕзко противопоставить дру- haec morum vitia sunt, non senectutis. 2) a
гую, такжевърную,=а за то, а н а п р о т и в ъ онъ (тотъ, этотъ) часто переводится
того, а в с е т а к и ; потому at часто въ относительнымъ МЕСТОИМ., напр. Alexander
возражетяхъ, также at enim (а ВЕДЬ), СИЛЪ- Tyrum oppugnavit; quam cum capere non
нЬе at vero (а м й могутъ возразить), posset ( = а такъ какъ онъ не могъ его
τ его (не можетъ быть первымъ словомъ въ взять, quam = sed earn).
лредложеши) противополагаетъ предыду- А междам. ah!
щему что ниб. болт>е значительное и важное, Авангардъ primnm agmen; primi agminis co-
τ er um встречается довольно редко и въ hortes, prima signa; находиться въ а-дт,., со-
своемъ употребленш едва отличается отъ ставлять ав. agmen antecedere; ав. у вра-
sed; преимущественно употребляется на говъ составляла конница primns eqnes ho-
ряду съ sed въ такъ называемой digressio, stium agminis erat. Аванпостъ см. форпоетъ.
т. е. когда лицо говорящее, поетЬ отступления Авгурсий auguralis; авг. должность см.
отъ главнаго предмета, снова возвращаетсякъ авгуръ; авг. жездъ litnus. Авгуръ angur;
нему, autem (самый слабый противит. союзъ, должность а-ра auguratus.
служить для соединен, предложены, а не Августъ (мЬсяцъ) mensis Sextilis; mensis
отдтлышхъ понятш) не отвергаетъ, какъ Augustus.
sed, предыдущей мысли, а присоединяетъ Авось = можетъ быть, см. мочь; на ав. te-
{какъ греч. δέ) къ сказанному новую мысль mere, temere ас fortuito (facere, agere alqd).
только какъ НЕЧТО отличное отъ него, или Автоб1ограф1я liber quem alqs de vita sua
обозначаете последовательность въ раз- scripsit. Автодидактъ см. самоучка. Ав-
сказе, напр, quam brevi tempore quot et торитетъ 1) auctoritas (и о вл1ятельномъ
quanti poëtae, qui autem oratores exstite- ЛИЦЕ); см. значете, ВЕСЬ. 2) веское свиде-
runt. at q u i (занимаешь первое место въ тельство, MHEHie извЕстнаго лица, писателя
предложенш) вводить возражеше съ ЦЕЛЬЮ fides; auctoritas; часто посред. auctor, напр,
ограничить или опровергнуть выше сказанное, ссылаться на чей ниб. ав. alqo auctore uti.
= а в с е т а к и , а ВЕДЬ, однако же; также Авторскш посред. genet, scriptoris или
въ меньшей ПОСЫЛКЕ силлогизма (а, же). А scriptorum; посред. libros scribere, conscri-
если, а если не (нътъ) см. если; а не a) et bere, и просто scribere; посвятить себя ав.
{ас) non, et (ас) non potius, если второе (отри- трудамъ (авторству) ad scribendum se con-
цательное) предложете отвергаетъ высказан- ferre. Авторство=заште, труды писателя
ное выше, напр, quasi mali tantummodo in см. авторскш. Авторъ см. писатель, сочи-
urbe, ас non per totam Jtaliam sunt; b) nee нитель.
(neque), безъ противоположетя и только
указывая, что одно обстоятельство или явле- Ага! aha! sicine? (такъ-ли?); ага! такъ вотъ оно
Hie не соединено съ другимъ, хотя бы и что! atat hoc illud est!
могло быть соединено, напр, aetas tantum- Агатъ (минералъ) achâtes.
modo quaestui neque luxuriae flnem fecerat Агентъ procurator; быть у кого а-томъ pro-
(а· не роскоши, не положивъ вм. съ тъ-мъ curare alcis negotia.
к. роскоши); habet amatores пес imitatores Агнецъ agnus.
{имеете обожателей, а (но) не имъетъ по- Агошя см. предсмертный (муки).
дражателей, или не имЬя вм. съ ТЕМЬ П.); Адвокатство opera forensis; causarum actio;
союзъ «а» часто вовсе не переводится осо- въ отдЬгьн. случат, patrocinium. Адвокатъ
бымъ словомъ, 1) въ краткихъ противополо- actor (съ прибавлен, causae, causaruni и безъ
жешяхъ, гдт> часто уже расположете словъ него); (съ презрЕтемъ, о томъ, кто за деньги
указываетъ на ихъ отношеше, напр. Caesar и неискусно ведетъ процессы) causidicus;
concilium dimittit, Liscum retinet (а Л. patronus causae, въ связи рЬчи просто ра·
оставляете у себя); такъ особ, если отрица- tronus (защитникъ предъ судомъ); advocatus
тельное сказуемое перваго предложешя во (только со временъ императоровъ = patro-
второмъ повторяется утвердительно, напр. nus causae); cognitor (ведущ1й дЬло лица въ
Tobis Ьос поп licet, licet Uli (а ему можно); суде присутствующаго), procurator (лица от-
или если, на оборотъ, утведительное ска- сутствующаго); сдЬлаться а-томъ ad causas
dicendas accedere; forum attingere; быть
ЖУССВЛХУСЪ. РУССКО-Л1ТИНСК1Й СЛОВАРЬ.
2 Администратора Амнист1я.
а-томъ causas agere, dicere; versari гаи darum,tertiarum partium; Ole qui est prima-
esse in foro; causis dicendis operam dare; rum etc. partium; комед1антъ, искусство кото-
(вь извтлтн. случай) causam dicere pro alqo, раго состоитъ въ механическихъ пр1емахъ
de alqa re; взять себЬ а-та (защитника") de- ludius. Актриса artifex scaenica. Актъ
ferre causam ad patronum; назначить кому 1 ) ^ дМств^е, поступокъ см. дМств1е 2, по-
а-та (защитника) patronum alcui constituere. ступокъ; актъ жестокости, корыстолюб1Я cru-
Администратор«, — страцдя см. прави- delitas, avaritia; актъ милости и великоду-
тель, агентъ, управлеше. ш1я res Clemens liberalisque. 2) какъ часть
Адмиралъ praefectus classis или classi; dux драмы actus. 3)=документъ lex, scitum (по-
praeiectusque classis; praetor navalis; qui становлен1е); decretum (декретъ); pi. акты
classi praeest; сделать кого ниб. а-ломъ prae- acta. orum; litterae publicae; libelli (судеб-
flcere alqm classi; 'praeponere alqm navibus; ные акты); instrumentum litis (акты, на осно-
быть а-ломъ classi praeesse, praepositum ваши которыхъ ведется тяжба); monumenta
esse. Адмиральскш praetorius; адм. ко- (rerum in magistratru gestarum).
рабль navis praetoria, флагъ insigne navis Акула pristis.
praetoriae. Адмиральство summa imperil Акуратность, акуратный см. аккур.
maritimi; praefectura rei maritimae, praefec- А к у ш е р к а obstetrix.
tura classis. Акцентъ см. удареше.
Адресовать (письмо) epistulam inscribere Алкать см. жаждать.
(alcui). Адресъ 1) письма inscriptio no- Аллегорическш inversus, immutatus, ora-
minis; письмо имЬю агЬдующш ад. epistula tione immutata expositus, narratus; transla-
ita inscripta erat. 2) = письменное обраще- tas (verba, appellatio); allegoricus (поздн.);
Hie litterae commendaticiae HIE litterae qui- ал. разсказъ narratio continuam translationem
bus gratiae aguntur, quibus alqd (a rege) pe- continens; ал. представлеюе истины verum
titur, libellus supplex (смотря по содержаний orationis immutatae involucris tectum. Adv.
адреса). allegorice. Аллегория continua translatio
Адскш 1) соб. infernus. 2) пере». = страш- (Cic. or. 27, 94); inversio, allegoria (Quint.).
ный, ужасный terribilis, atrox; a дек. муче- Аллея *arbores directe ordine consitae (какъ
шя (соб.) supplicia, quae impii apud inferos рядъ деревьевъ); ambulatio directo arborum
perferunt; (перен.) acerbissimi cruciatus. Адъ ordine instructa (какъ мЬсто для прогулки).
sedes sceleratorum HIE impiorum apud infe- Алмазъ *adamas.
ros; loca inferna (церковн. пиеат.у, иногда Алтарь ara; altaria, ium; маленьый arula; по-
inferi, напр. въ аду apud inferos; см. также ставить, соорудить алт. statuere, condere aram,
подземный (царство). богу deo facere aram; клясться предъ а—ремъ
Азартный, аз. игра aléa. aram tenentem iurare; взять съ кого клятву
Азбука 1) знаки буквъ litterarum formae ИЛЕ передъ а—ремъ alqm altaribus admotum iure-
notae; алфавитный порядокъ буквъ litterarum iurando adigere.
ordo. 2) перен. начальный основашя чтешя Алфавитный in litteram илж litteras dige-
и письма prima discentium или puerorum; stus; litterarum ordine dispositus; излагать
учиться а-кт. prima elementa discere; учить что- нибудь въ алфавит, порядки alqd per
кого a-KÎs prima elementa alcui tradere. litterarum ordinem explicare. Алфавитъ
Дистъ ciconia/ litterarum ordo; falphabetum; по а—ту litte-
Академикъ (последователь Академической, rarum ordine (alqd disponere).
Платоновской философш) Academicus philo- Алчность aviditas (alcis rei); см. также жа-
sophus, Academica« sectae philosophus; въ дность. Алчный avidus (alcis rei). см.
pi. просто Academici; = членъ ученой ака- также жадный. Adv. avide.
демш *academiae sodalis. Академическш Алый ruber, purpureus. Ал4ть rubescere.
Academicus. Академ1я = Academia (ак. въ Амазонка Amazon; перен. = воинственная,
Аеинахъ, извЬстная философская школа; отважная женщина mulier или virgo bellicosa,
также академ1Я наукъ). animosa или fortis; virago.
Аккомпаниментъ cantu vocis sociata ner- Амбаръ horreum (особ, для хлЪба); хлебный
vorum concordia; п4ть подъ ак. флейты амб. также granarium.
ad tibicinem canere. Аккомпанировать Аметистъ amethystus, hyacinthus.
adesse alcui; ак. ПЕНЩ на inpi vocem fldibus Аммунищя, см. амунищя.
iungere. А м н и с й я rerum ante actarum или praeteri-
Аккуратность, аккуратный см. точность, tarum oblivio, въ связи р^чи просто oblivio
старате, точный, старательный. (преимущ. объ амн., которая, ПОСЛЕ боль-
Акробатъ funambulus- шого политич. переворота, даруется цтлой
Аксюма pronuntiatum; certa stabilisque sen- парпи или вообще большому числу людей);
tentia; dictum, YOX. какъ законъ lex, ne quis ante actarum,rerum
Актеръ вообще, иногда съ оттЬнкомъ пре- accusetur neve multetur; lex oblivionis; (об-
зрт>Н1Я = комед1антъ histrio; какъ уважае- nrie) venia, impunitas, incolumitas, всеобщая
мый артиетъ artifex scaenicus, actor; въ амн. omnium rerum или dictorum factorum-
комед!и, трагедш actor comicus, tragicus; que oblivio; даровать амн. omnêm memoriam
comoedus, tragoedus; ак., играющш первую, discordiarum oblivione sempiterna delere
вторую, третью роль actor primarum, secun- (поей политич. смутъ); alcui veniam или
Амулетъ. Ариетократичеек1й. 3
impunitatem dare, alqm veniâ et incolumi- гующш старыми книгами * veteran librorum
tate donare; объявить, обЕщать амн. om- coëmptor et venditor.
nium factorum dictorumque или ante acta- Антипат1я см. отвращете.
rum rerum yeniam et oblivionem in per- АНТИПОДЫ qui conversis inter se pedibus
petuum sancire. stant или просто contra siti; γ antipodes;
Амулетъ (какъ средство предохранения) amu- наши а—ды qui adversi nobis или adversis
letum; (какъ средство противъ болЬзни) yestigiis stant contra nostra vestigia, quos
remedium corpori или collo annexum. αντίποδας VOCant.
А м у н и щ я arma, orum; armatura. Антитеза (риторич. фигура) contrarium, op-
Амфитеатральныи amphitheatralis. Adv. in positio; antithesis; антитезы verba relata
formam amphitheatri; amphitheatri modo или contrarie.
instar. Амфитеатръ amphitheatrum; что А н т и ч н ы й priscus, antiquus, vetustus.
ниб. представляетъ видъ а-тра, alqd velut Апатичный, апат1Я см. равнодушный, рав-
amphitheatri efficit speciem. нодуппе.
Анализировать explicare et enodare; expli- Апеллировать см. апеллявдя. А п е л л я щ я
care et explanare; rem quasi in sua membra appellatio (поданная тржбунамъ a. tribuno-
discernere. Анализъ explicaüo; explicatio rum); provocatio (ad populum); подать an.
et enodatio; expositio. appellare (трибунамъ на приговоръ претора
Аналогическш similis, eiusdem generis; слЬ- tribunos a praetore); provocare (ad popu-
дуетъ отыскать ан. законъ similitudine qaa- lum); должностное лицо, на которое нельзя
dam legis utendum est; ан. образъ дт>йств1я подавать а-щю magistratus sine provocatione.
similitudo; a—cKie случаи similitudines. Adv. Апельсинъ malum medicum.
similiter, или similitudine. Аналогия pro- Апогей славы summa gloria.
portio; какъ сопоставлете и сравнеше сот- Аполошя defensio.
paratio, collatio; какъ подобный случай simi- Апостолъ apostolus (иерковн. писат.) Апо-
litudo. стольск1Й apostolicus или посред. gen. apo-
А н а р х и ч е с к ш legitimo imperio, legibus са- stolorum; также *ab apostolis traditus.
rens; находиться въ а—скомъ состоянш Аповеозъ см. обоготворете.
legibus carere, sine legibus esse. Анарх1я Аппетитъ eibi cupiditas или aviditas; = го-
nimia или effrenata, infinita (multitudinis) лодъ fames; Есть съ а—томъ libenter cenare,
licentia; perturbatio omnium rerum (rei publi- (о больномъ) libenter cibum sumere; у кого
cae); leges nullae, iudicia nulla (беззако- ниб. НЕТЪ а—та alcui eibi cupiditas non est,
Hiej; ан. временъ Суллы licentia Sullani tem- (сильнее) cibum fastidire; возбуждать апп.
poris; иногда libido (произволъ); въ государ- (о ПИЩЕ) eibi cupiditatem excitare; гулянь-
CTBÈ господствуетъ полная ан. in re publica емъ возбуждать апп. famem ambulando ex-
nee leges ullae sunt nee iudicia nee omnino citare или obsonare.
simulacrum aliquod ac vestigium civitatis; Апрель mensis Aprilis и просто Aprilis.
omnia divina humanaque iura permiscentur; Апр'Ьльскш Aprilis.
они не стояли за a—xiro, но были только Аптека * officina medicamentorum. Аптекарь
противъ монархш non ii nemini, sed non sem- pharmacopola.
per uni parère voluerunt. Аргументъ см. доказательство>
Анахронизмъ * peccatum, in temporis ratione А р е н а curriculum (ристалище); circus (ny-
admissum; допустить ан. *labi in temporis бличн. арена въ Римъ1); palaestra (для
ratione, * non servare ordinem temporum. кулачнаго боя); (въ Олимпш) stadium; вы-
Ангелъ angélus (y писател. церкви); пе- ступить на арену descendere in certamen,
рен. онъ анг. кротости nihil potest illo in dimicationem.
fieri mitius; мой анг! mea anima! mea vita! Аренда,—даторъ,—довать см. откупъ, от-
mea voluptas! Ангельскш переп. integer- купщикъ.
rimus, ab omni labe purus (чистый, непо- Арестовать 1) кого ниб. comprehendere, in
рочный). custodiam dare, tradere, in vincula conicere,
Анекдотъ dictum или factum memorabile; vinculis или custodiae mandare alqm. 2 ) =
= пикантный разсказъ narratiuncula; забав- налагать ареетъ на что см. ареетъ 2. Арестъ
. ный разсказъ fabula, fabella; острое словцо 1) custodia; домашнш ар. custodia libéra;
(bon-mot) facete или belle, lepide, festive dic- быть, содержаться подъ а—стомъ custodia
tum, и просто dictum. teneri, retineri, asservari; посадить кого подъ
А н н а л ы см. ЛЕТОПИСЬ. ар. см. арестовать; выпустить кого изъ подъ
Анонимный sine nomine, sine auctore съ ар. custodia emittere alqm. 2) налагать ар.
прибавл. подходящаго причаспя и безъ на что ниб. retinere alqd (naves); oeeußare;
онаго; иногда non nominatus; ан. стихи deprehendere.
sine auctore versus; ан. стихотворетя саг- А р и с т о к р а т и ч е с к и qui optimatium Studiosus
mina incértis auctoribus vulgata; ан. письмо est, qui optimatium causam agit; quod ad opti-
litterae sine nomine scriptae. Adv. sine no- matium Imperium pertinet (что находится въ
mine, sine auctore, celato nomine, incerto auc- связи, въ отношенш съ аристокрапей); также
tore; книга изданная ан. liber sine nomine посред. genet, optimatium, nobilium, prin-
auctoris editus или emissus. cipum civitatis; ар. пария optimates, boni
А н т и к в а р ш rerum antiquarum Studiosus; тор- cives, optimi; ар. государство civitas quae a
4 Ариеметика* Ахъ!
principibus tenetur или optimatium arbitrio логъ astrologue; mathematicus. Астроно-
regitur; res publica in qua omnis potestas MÎE astrologia; (позже) astronomia; cognitio
или summa rerum penes optimates est; res astrorum. Астрономъ astrologus,. (позже)
publica quae est penes principes; optimatium astronomus; caeli siderumque spectator; (ДЕ-
civitas; ар. форма правлешя paucorum et лающШ вычислешя) qui siderum cursus ас
principum administratio; ар. строй государ- motus numeris persequitur.
ства ea imperii forma, qua vis omnis penes Атака, атаковать см. нападете, нападать.
primores civitatis est. Аристократгя 1) Атлетъ atnleta.
какъ образъ правлены см. аристократичешй. Атмосфера аёг circumiectus или circumfusus
2) — аристократы см. аристократа. Ари- terrae или аёг qui est terrae proximus; cae-
стократъ optimatium fautor; qui optimatium 1ищ (воздухъ, температура); здоровая атм.
causam agit; nobilitatis fautor, studiosus; аёг purus или salubris, caelum salubre; ху-
аристократы optimates, boni cives, optimi дая, нездоровая аёг pestilens. Атмосфе-
(какъ политич. пария); nobiles, nobilitas рическ1Й посред. gen. aëris, caeli.
(знатнаго рода); principes (высокопоста- Атомъ atömus, f., corpus Individuum; corpus in-
вленные); potentiores cives (самые сильные dividuum et solidum.
въ государстве). Атрибутъ Signum, insigne.
Ариеметика arithmetica, orum; arithmetica, Аттестатъ, аттестовать см. свидетельство,
ae. Ариеметикъ arithmeticus; (какъ учи- — вовать.
тель) doctor arithmeticoruin. Ариемети- Аудитор1Я 1) auditorium; часто посещать чью-
ческ1Й arithmeticus. либо ауд. alqm frequentare; ежедневно яв-
Ар1ергардъ см. арьергардъ. ляться въ чью-либо ауд. eotidie ad alqm au-
Арка arcus; fornix. diendum ventitare; аудиторш философовъ
Арканъ laqueus. опустели in philosopliorum scholis solitudd
Дрктичеекш см. северный. est. 2) перен. — слушатели auditores, au-
Дрлекинъ maccus; sannio; scurra. dientes; qui audiunt; собравшшся кругъ слу-
Арматура см. вооружете. шателей corona.
А р М 1 Я СМ. ВОЙСКО. Аудденщя aditns (у кого ниб. ad alqm); col-
Дроматическш faromaticus. Ароматъ odo- loquium разговоръ во время ауд.); secretus
res. sermo; давать ауд. potestatem или copiam
Арсеналъ armamentarium; officina armorum sui facere, кому ниб. aditum alcui (conve-
(если въ немъ изготовляютъ opymie); navale, niendi) dare; alqm admittere; alqm ad collo-
navalia, п. pi. (для судовъ). quium admittere; alcui facere potestatem,
Артель societas; sodalitas; collegium, corpus. copiam sui (adeundi, conveniendi); alqm audire;
ApTepia arteria. (о сенат^) alcui senatum dare; не давать ауд.
Артистический посред. gen. artificis, artifi- (не принимать кого) se adiri или conveniri
cum, artis или artium. Артистъ artifex. nolle; alicui aditum negare; получить ауд.
Арфа psaiterium. Арфистка psaltria. Ap- aditum obtinere; admitti, audiri; datur cui
фистъ psaltes. aditus conveniendi; они долгое время не могли
Архаизмъ verbum obsoletum. подучить ауд. у царя per multos dies régis
Археология 1) *antiquitatis или rerum an- potestas facta non est; добиваться, просить
tiquarum scientia. 2) въ болъ-е тЕеномъ y кого ауд. petere aditum conveniendi или
СМЫСЛЕ, наука о древн, искусств^ *archaeo- colloquium; aditum ad alqm postulare; доста-
logia; *archaeologiae doctrina или Studium, вить кому ауд. у кого aditum alcui patefa-
scientia. Археолога antiquitatis investiga- cere ad alqm.
tor; antiquitatis studiosus или qui in anti- Аукцюнъ auctio; (y римлянъ) аукц. конфиско-
quitatis studiis versatur; занимающейся изу- ванная имущества sectio; часто, словомъ
чешемъ древняго искусства archaeologiae hasta, напр, на a—Ht sub àasta publica; на-
или antiquae artis studiosus. значить въ продажу съ а—на hastae subicere;
Архивъ 1) МЕСТО, гдъ1 сохраняются доку- продавать съ а—на sub hasta vendere; pu-
менты tabularium. 2) = документы tabulae biice vendere, publicare; производить аукц.
publicae, acta publica или просто acta; me- auctonem facere, constituere; auctionari; объ-
moria pubiica. явить, назначить аукц. auctionem proscribere
Архитекторъ architectns. Архитектура или proponere.
architectural Афектъ animi motus, commotio, permotio;
Архитравъ epistylium. сильнее animi concitatio, perturbatio.
Арх1епископъ archiepiscopus. Ахъ! а или ah! (выраж. неудовольствия, не-
Аскетъ ascêta. годовашя); eheu! (выраж. боли, скорби);pro!
Арьергардъ agmen novissimum или extremum; (выраж. удивлетя и жалобы); о! (выраж.
novissimi; составлять ар., находиться въ сильнаго душевн. волненш вообще); ахъ,
а—д$ ägmen claudere илиcogère. Боже мой! (ради Бога!) pro di immortales!
Аспидъ (зм^я) asp is, vipera. deos immortales! pro deum fidem! ахъ, я не-
Ассигновать деньги attribuere alcui pecu- счастный! о или eben me miserum! me mi-
niam; perscribere alcui pecuniam (письменно). serum! (рЕже) о miser! ахъ, увижу ли я
Асоистентъ см. помощникъ. когда ниб... en unquam videbo или videam;
Аотролопя astrologia, mathematica,ae.AcTpo- ахъ, если (хоть) бы о utinam, ntinam.
Баба. Безбож1е. 5
* -
:
• • Б. ' '-. ' ,. ;
Ваба 1) соб. = женщина femina, mulier; ста- Барельефъ opus caelatumi
' р а я б. anus, (презрит.) vêtu! а. 2) перен. Барикада см. баррикада. '
— трусь mulier. Бабка 1) см. бабушка. Баринъ см. господинъ.
I- 2) повивальная obstetrix. Барка actuariolum, lenunculus; ratis (судно).
Бабочка papilio. Баррикада *saepes quae instar mûri muni-
Вабушка avia; = старуха matercula, anicula. mentum praebet; въ pL также intersaepta
Бабушкинъ avitus. itinera; inaedificati vici, inaedificatae plateae
Вагоръ contus (шесть для отталкивашя лодки); (загороженныя улицы); б. изъ телегъ carri
*•• harpago; manus ferrea (шесть съ жел$зн. pro vallo obiecti; 1возвести, устроить б. въ
*•• крючкомъ для притягивашя). какомъ ниб. мЪстъ inaediflcare locum (vicum,
Шагредъ purpura. Багровый purpureus, pur- plateam, portam), intersaepire locum (itinera
pureo colore; быть б. цвъчга purpureo colore oppidi).
esse; делаться б-вымъ 'purpurascere. Ба- Барскш посред. gen, domini, heri, priucipis.
грянка 1) улитка purpura; conchylium. 2) Барсъ panthera.
краска purpura; conchylium; ostrum (сокъ, Барыня см. госпожа.
кровь улитки).. Багряный см. багровый. Барышъ lucrum; quaestus; получать б. lu-
Базарный день nundinae. Базарь 1) МЕСТО crari; lucri facere (magnam pecuniam).
для торга forum. 2) сборъ людей для купли Басейнъ см. бассейнъ.
и продажи mercatus, Васнописецъ fabularum scriptor или auctor.
Вазисъ см. основаше, подножье. Баснословный fabulosus; fabularum simi-
Баластъ см. балластъ. lis; это б-вно hoc fabulam sapit; = чудный,
Балдахинъ aulaeum. вымышленный см. эти слова. Adv. fabulose.
Балиста tormentum; ballista. Басня 1) вымышленный разсказъ fabula;
Балка =^= бревно trabs; (меныпихъ размъ-ровъ) также fabula îicta, commenticia; б. какъ
tignum. " ИЗВЕСТИ, родъ литературн. произведешй аро-.
БалЕонъ podium. logus. 2) = вымыселъ commentum; res com-
Балластъ saburra. menticia; считать что ниб. баснею falsum
Баллотироваше, — ровка *globorum suffra- atque flctum esse alqd existimare; narratio-
gia (orum). Баллотировать *globis suffra- nem fictam esse putare.
gia ferre. Бассейнъ lacus; piscina.
Баловать 1) = шалить, дурачиться lascivire, Бастаонъ propugnacnlum; castellum.
petulantem esse. 2) б. кого ниб. indulgere Басъ sonns gravis; vox gravis.
alcui; indulgentiä corrumpere (filium), Б^ло- Батистовый carbaseus. Батистъ carbasus.
вень homo delicatus· или mollis; = мамень- Батюшка pater.
кинь сынокъ matris deliciae; б. счастья homo Бахрома fimbriae; обитый б-мой fimbriatus.
fortunatissimus, fortunae filius. Башмакъ calceus (собст. полусапогъ, покры-
Балочный trabalis. вавш1й ногу до лодыжки); crepida, solea,
Бальзамирование, — ровка(умершихъ!*соп- sandalium (одна только подошва, прикръиляв-
ditio mortuorum; mortui condiendi или conditi. шаяся къ ноги ремешками, сандалия); удоб-
Бальзамировать (мертвыхъ) condire mor- ные б-ки calcei habiles et apti ad pedem;
tuos; alcis corpois odoribus differtum condire. широше calcei laxi; носить б-ки calceis uti;
БальзамичесБш suaviter olens; odorus; надавать б-ки calceos sumere; снимать б-ки
fragrans. Бальзамъ balsamum; (всякое бла- fpedes excalceare; fexcalceari; кому ниб.
говонное масло) unguentum. falqm. excalceare; б. жметъ calcens urit.
Балюстрада pluteus или pluteum. Башмачникъ sutor. Башмачный ремень
Бандитъ sicarius, latro. corrigia.
Банка pyxis; theca, vas (сосудъ). С а ш н я turris; строить б-ю turrim excitare,
Банкиръ argentarius (меняю); nummularius; facere.
быть б-ромъ argentariam facere. Бдительность vigilantia; diligentia, cura. Бди-
Банкрутиться, банкрутъ см. несостоятель- тельный vigil, vigilans; быть б-нымъ vigi-
ный, несостоятельность. lare; = внимательный, старательный diligens;
Банкъ mensa argentaria, taberna argentaria; prudens, consideratus. Adv. vigilanter; diligen-
общественньш б. mensa publica. ter. БдЗшхе vigiliae; pervigilatio. Бдеть 1)
Баня balineum или balneum; публичная б. vigilare, долго б. pervigilare. 2) = блюсти,
- balneae или balineae (ръ-дко balnéft или Ьа- надзирать custodire (alqd); providere (rei al-
linea, orum); thermae (велжколЕпныя публичн. cui или ut, ne quid fiat); curam gerere (rei
б., устроенныя въ Рим* императорами,'; хо- alcis).
дить въ б. lavatum ire; in balneas ambu- Бегемотъ f hippopotamus.
lare, ife. Бедро соха.
Бантъ redimiculum (лента, головная повязка); Безбояае impietas; = безбожный поступокъ
taenia. · см. безбожный. Безбожникъ homo impius,
Б а р а ш й arietinus. Баранина саго ovilla. Ба- nefarius, scelestus. Безбожность см. без-
ранъ vervex, aries. бож!е. Безбожный impius, nefarius, nefan-
6 Безбородый. Безконечность.
dus, scelestus (преступный); б. поступокъ, Бездомный tecto non receptus; sine sede, sine
дЬло nefas, scelus, res nefaria или scelesta. lare; patriâ carens, sine patria.
Adv. impie, nefarie, sceleste, scélérate. Бездонный 1) соб·. fundo carens; sine fundo.
Безбородый imberbis. 2) = очень глубоки praealtus; б. глубина
Безбоязненность, — пенный см. безстра- vorago.
mie, бесстрашный. Бездушный 1) соб* неодушевленный, безды-
Безбрачге caelibatus, vita caelebs. ханный, см. эти слова. 2) перен. = холод-
Безбедный satis dives. Adv. жить безбедно ный, жестокосердый durus; asper; duri или
habere unde commode vivas; non laborare de immitis animi. 3) = самолюбивый, см. это ел.
victu. Бездыханный exanimis; mortuus.
Безвинность innocentia. Безвинный in- SesÄEHCTBie otium; inertia (неохота что
nocens; culpä vacuus; culpae immunis; insons; ниб. делать); desidia (наклонность ничего не
быть б -нымъ culpâ vacare или carere; a д-Ьлать); segnitia (вялость), Silentium (vitam
culpa abesse* Adv. innocenter; б. быть осуж- silentio transire); посред. nihil agere, nihil
дену insontem (immerito) damnatunb esse. gerere, напр. Сцишонъ провелъ въ Испанш
Безвкусхе (перен.) insulsitas, inscitia. Без- ц^льш годъ въ б-вш Scipio annum integrum
вкусный (перен.) ineptus, insulsus, infîcetus, nihil gerendo in Hispania consumpsit. Без-
illepidus (о вещахъ). действовать nihil agere; otiosum esse; com-,
БезводДе aquae inopia. Безводный inops pressis, quod aiunt, manibus sedere (сидеть,
aquae или aquarum; siccus; б. пустыни dé- сложа руки); б. при чемъ ниб. rei alcui se
serta ob siccitatem loca. non immiscere; re alqa abstinere.
Безвозвратный qui, quae, quod reparari, re- Безделица res levissima, vilissima, parva,
stitui nequit; f irreparabilis. Adv.in perpetuum. parvula; продаваться за б-цу sestertio nummo
Безвозмездный gratuitus. Adv. gratis, gra- или nummo venire; считать что б-цею alqd levé
tuito; sine mercede. или parvum habere, non assis facere,unius assis
Безволосый calvus (о ГОЛОВЕ). aestimare. Безд^льнивъ homo desidiosus,
Безвредность innocentia; посред. innocens. homo nequam (негодный); homo perditus.
Безвредный innocens; быть б-нымъ nihil Бездетность *stirps nulla liberorum; orbitas.
nocere, nihil damni afferre; сделать что Бездетный liberis carens, orbus.
б-нымъ impedire quominus aîqd noceat; де- Безжалостный immisericors; (безчеловЕчный)
латься б-нымъ nocere desinere. inhumanus; durus, ferreus. Adv. inhumane, dure.
Безвременный см. несвоевременный. Безжизненный 1) соб. а) не им1»ющ1Й жизни
Безвыходный, б. положеше res angustae или inanimus или inanimatus. b) лишенный жизни
afflictae, desperatae; res perditae, pessimae; exanimis; mortuus. 2) перен. = вялый langui-
находящийся въ б. положенш rebus angustis dus, lentus.
afflictus. Adv. см. безотлучно; б. оставаться Беззаботность animus omni cura vacuus; se-
дома pedem domo non efferre. curitas; = безпечность см. это слово. Безза-
EeaBtpie impietas. ботный 1) свободный отъ заботъ curis va-
BesB-BTpie malacia, tranquillitas; наступаетъ cuus, curis liber solutusque; securus; быть
б. (штиль) во время плаватя ventus alqm совершенно б. vacuum ab omni cura или
destituit; когда около полуночи наступало б. omnis curae expertem esse, omni cura libe-
media circiter nocte vento intermisso. ratunuçsse, omnes curas abiecisse._2) =без-
Безглазый oculis carens; см. слепой. печный, ш . это слово. Adv. sine cura; secure.
Безгласный см. НЕМОЙ. Беззаконие = беззаконное ДЕЛО, поступокъ,
Безголовый capite carens; = глупый démens; описать прилагат. беззаконный съ соотвт»т-
stultus; inconsideratus. ствуювдимъ существ, или глагольнымъ обо-
Безграмотность litterarum ignoratio. Без- ротомъ, напр, это б. hoc répugnât legibus
грамотный illitteratus. indoctus. или contra leges est. Беззаконный legt
Безграничность infinitas. Безграничный repugnans или contrarius; iniquus, iniustus.
1) соб. infinitus, non finitus 2) перен. infini- Adv. contra legem (leges); contra ius fasque;
tus; (чрезмерный) immoderatus, immodicus; praeter leges или ius (помимо законовъ).
(ненасытный) insatiabilis (cupiditas, aviditas). Беззащитность *inopia praesidii; лучше опи-
Adv. infinite; immoderate; praeter modum. сать при помощи прилагат., см. беззащит-
Безгрешный peccatis carens; sine peccatis; ный. Беззащитный sine praesidio, indefen-
быть б-нымъ peccatis carere. sus, non tectus, non munitus.
Бездарность tarditas ingenii; tardum inge- Беззвучный sono carens. Adv. sine sono.
nium. Бездарный tardi ingenii; ingenii ex- Беззубый dentibus carens.
pers; tardus; imbecillus; человт»къ совер- Безконечность infinitas; infmitum tempus
шенно 6. homo extremi ingenii. * (безконечное время); aeternitas (вечность);
Бездна 1) соб. infmita atque immensa altitudo; это будетъ продолжаться до б. hoc in im-
terrae hiatus; vorago (пропасть); locus prae- mensum serpet. Безконечный fine carens;
ruptus, praeceps; см. также пропасть. 2) = sine fine; exitum non inveniens (й&шр. раз-
большое множество ingens numerus; infmita говоръ sermo); infinitus (безграничный); im-
multitudo. тепзиз;=безпрерывный perpetuus, sempiter-
Бездоказательный argumentis non compro- nus; б. время см. безконечность. Adv. sine
batus, non firmatus, non confirmatus. fine; б. благодарить immortales gratias agere.
Безкорыстхе, Безплодхе. 7
Везкорыов1е innocentia, abstinentia. Панэцш gitiisque omnibus dedita; что ниб. б. contra
•хвалитъ Сцишона за его б. Panaetius laudat honestatem est alqd. Adv. inhoneste, turpiter.
Scipionem, quod fuerit abstinens (Oie). Без- Безоблачный nubibus vacuus; serenus.
корыстный innocens; (воздержный) absti- Безобразге 1) уродливость deformitas, tmv
nens; omni carens cupiditate (не знающш ко- pitudo, foeditas- 2) церен. turpitudo (безо-
рысти); б- дружба amicitia gratuita; б. лю- бразное поведете); въ pi. dedecora. turpiter
бовь benevolentiae Caritas, Caritas et benevo- facta. Безобразный 1) уродливый défor-
lentia; благородный и б. характеръ abstinentia mis, turpis, foedus 2) мерен, непристойный,
et magnitudo animi; быть б—яымъ suae utili- неприличный turpis; foedus (отвратитель-
tatis immemorem esse; быть совершенно б. ный); obscoenus (непристойный),
ab omni cupiditate remotum esse; онъ былъ Безопасность 1) отсутств1е всякой опасности
такъ б., что., tantum abfuit a cupiditate ре- periculum nulium; онъ убедился въ б. пред-
cuniae, ut... Adv. innocenter, abstinenter, gra- праятш intellexit rem sine periculo или tuto
tuito. suscipi posse. 2) состояте Сезопаснаго sa-
Безкровный 1) не имЪющш крови sine san- lus, in.columitas; быть въ б. in tuto esse, in
guine; exsanguis; sanguine carens. 2) некро- portu esse; ради б. praesidii causa; личная
вавый, некровопролитный incruentus. 6. salus; ради своей личной б. suaé salutis
Безлунный lumine lunae non illustris; ob- causa; заботиться о своей б. saluti suae
scums; illunis (Pliri.). prospicere или consulere; искать б, salutem
Безлюдность solitudo. Безлюдный vacuus petere. Безопасный tutus a periculo, tutus
hominibus или accursu hominum; ^ пустын- (res, locus, iter, consilium); expers periculi
ный desertus; solus. (о лицЬ); periculo vacuus (о предм.); нахо-
Безмездный см. безплатный. ддться въ б. положенш см. безопасность;
Безмолвие silentium. Безмолвный tacitus тутъ не б. non tutus est hic locus; чймъ б—н^е
(и о предм., напр, consensus). Adv. tacite; было предпр1ят1е, ТЕМЪ... quanto res minoris
silentio; онъ б. терпитъ это tacitus patitur. periculi erat, tanto... Adv. trito] sine periculo.
Безмолвствовать см. молчать. Безоружность, описать посред. inermis и
Безмерный 1) = неизмеримый immensus, in- esse, напр при б—ти солдатъ cum milites
f'initus. 2) перен. immodicus; effusus (laetitia, inermes essent. Безоружный merntis или
Hcentia); profusus (sumptus, hilaritas); insa- inermus; nudus (не прикрытый оруниемъ, о
tiabilis (ненасытный). лиц* и о предм, напр. dextra);=o6e3opya:eH-
Безмятежность quies, pax, otium; tranquil- ный armis exutus;=eme не воор^жившШся
Utas, animi tranquillitas (спокойств1е духа). imparatus.
Безмятежный quietus, tranquillus, placidus; Безостановочный см. беспрерывный.
стремиться къ спокойной и б. жизни otium Безотлагательный quod differri non potest
et tranquillitatem sequi; жить въ б. спокой- или dilationem non recipit. Adv. confestim;
CTBÎH in otio et pace vivere. Adv. quiète sine mora.
(agere vitam); tranquille. Безотлучность assiduitas Безотлучный
Безнадежность desperatio (omnium rerum assiduus. Adv. assidue; semper; б. находиться
—полная б.) Безнадежный (относ, кого гд*> ниб. assiduumesse или haerere loco alqo.
или чего потеряна надежда) desperatus; б. Безотчетность, описать посред. rationem non
положете desperatio rerum, больного despe- reddere. Безотчетный 1) не подлежащий
ratio de vita alcis, въ связи рйчи и просто отчету cuius rei ratio reddenda non est. 2)
desperatio; я знаю его б. положеше novi не дающ1Й отчета a quo ratio non repetitur.
quam sint res eius perditae ас desperatae. Безошибочность erroris или vitii immunitas
Adv. sine spe; desperanter; быть Ç. больнымъ или vacuitas; лучше описать ц&шмъ пред-
sine spe iacere, a medicis desertum или de- ложенгемъ, напр, онъ отрицалъ б. расчета
ploratum esse. negavit rationem esse rectam или perfectam.
Безнаказанность impunitas (peccatorum). Безошибочный vitio или vitiis carens; sine
Безнаказанный impunitus; оставаться б— vitio; emendatus (исправленный). Adv. sine
нымъ (о проступкЪ) impune esse, non puniri; vitiis; emendate, "pure,
(о виновник^) выйти б—нымъ impune abire, Безпамятный (имЪюшдй слабую память)
impunitum dimitti (отделаться отъ наказа- obliviosus. Безпамятство (забывчивость)
шя); я не оставлю этого б—нымъ hoc non oblivio;—безчувствге см. это ел.
impunitum omittam; надежда остаться б-нымъ Безпечность securitas (беззаботность); в"ъ
spes impunitatis; оставить что б-нымъ alqd дурномъ СМЫСЛЕ socordia; incuria (въ^толь
impunitum sinere omittere, dimittere;alqd ne- важномъ дМЬ tantae rei); imprudentia, negle-
glegere, relinquere. Adv. impune (facere alqd). gentia. Безпечный securns (беззаботный);
Безначад1е см. анарх1я. въ дурн. СМЫСЛЕ socor^s, neglegens, impru-
Безногш pedibus carens. dens. Adv. sine cura, secure, neglegenter.
Безнравственность mores corrupti или per- Безплатный gratuitus. Adv. gratis; см. даромъ.
diti; morum pravitas, turpitudo morum; б. БезплодДе sterilitas. Безплодный 1) sterilis
все 6oiie и 6oiie распространяется mores (ager, vacca, uxor.,; infecundus (о живыхъ
magis magisque labuntur. Безнравствен- существахъ и ο ΠΟ4Β^)Ϊ б. годъ ашшз fru-
ный inhonestus, turpis; malis или corruptis gibus adversus. 2) = безполезный inutilis; ^=-
moribus (homo); impurus; б. жизнь vita vitiis fla- напрасный irritus, vanus·
8 Безплотный. Безприетрает1е.
Безплотный corpore vacans или carens, cor- Безпорядокъ perturbatio ordinis; въ чемъ
poris expers; sine corpore; быть б-ншяъ cor- perturbatio alcis rei, conturbatio, confusio
pore vacare или carere; sine corpore esse. (haec suffragjorum); neglegentia (alcis rei, B S
Бевподобный sine exemplo maximus (напр. ХОЗЯЙСТВЕ rei familiaris); б-ки въ государств^
Homerus); divinus (б. ораторъ divinas homo turbae, tumultus, seditiones, привести что въ
in dicendo); singularis. eximius. Adv. sine 6. turbare (ordines hostium, statum civitatis)r
exemplo, divine, divinitns, eximie; какъ вое- въ полный б. perturbare (exercitum, civita-
клицаше non potest melius! tem); confundere, miscere; придти въ 6. tur-
Безпокойный 1) лишенный покоя in- bari, perturbari, confundi; въ полномъ б. (о
quiétas (homo, animus, nox); turbidus (tempus, солдатахъ) inordinati atque incompositi: in-
tempestas, motus, cogitationes); turbulentus conditi sine ordine. Безпорядочный 1)
(vita, annus); tumultuosus (исполненный-шума (особ о предметахъ) не приведенный въ по-
и тревоги, contio^ vita); anxius, trepidus (δ. рядокъ inordinatus; incompositus (agmen); in-
отъ страха); sollicitus (б. отъ заботь). 2) conditus (turba); (приведенный въ 6.) con-
производящей безпокойство, особ, въ fusus; effusus (fuga). 2) о лицахъ = небреж-
политич. отнош., —мятежный seditiosus, tur- ный neglegens; = распутный, неумеренный
bulentus; novarum remin studiosus; rerum dissolutus (mores, vita); intemperans. Adv. 1>
commutandarum, evertendarum или novarum sine ordine; incomposite; incondite; confuse.
cupidus; б. голова см. голова d; очень б. 2) neglegenter, dissolute.
времена tempora omnibus tempestatibus con- Безпошдинность *immunitas portorii. Без-
citata; быть безпокойнымъ (въ дупхЬ) angi, пошлинный immimis portorii. Adv. вывозить
sollicitum esse; проводить безсонную и 5. что ниб. б-но sine portorio exportare alqd.
ночь noctem cum magno animi motu perpe- Безпощадный immitis; acer (стропи); acer-
tuisque vigiliis agere. Adv. inquiète, anxie; 6. bus (неумолимый, in exigendo при взыскан1и
проводить ночи (не находя сна) insomnîis денегъ); crudelis (жестркш) Advt inclementer,
fatigari. Безпокойство 1) душевное animi acriter; acerbe, crudeliter.
motus; perturbatio; (забота) sollicitudo; (опа- БезпредЕльность infinitas; б. времени nulla
ceme) angor; aestus (qui tibi aestus, qui error, circumscriptio temporum. Б е з и р е д ^ л ь н ы и
quae tenebrae erunt); быть въ б. см. безпо- 1) infmitus; non finitus; finibus carens. 2) ne-
коиться; причинять кому некоторое б. alcui peu. infinitus, immensus, incredibilis. Adv. in-
alqd sollicitudinis afferre, alqm sollicitudine finite; praeter modum.
afficere, sollicitare alqm. 2) въ политич. от- Безпрекословно prompto animo; sponte; ul-
нош. см. тревога Безпокоить ]) = трево- tro; libenter; haud (non) gravate; б. делать
жить agitare, exagitare, sollicitare или sollici- что non gravari съ inf.
tum facere alqm; angere (alqm, alcis ani- Безирепятственный non impeditus, expedi-
mum); turbare, conturbare, commovere (ani- tus, solutus, liber. Adv. solute (moveri), libère,
mum alcis); меня ничто такъ не безпокоило, libero cursu.
какъ... nihil me magis sollicitabat, quam...; Безпрерывность perpetuitas; continuatio (im-
б. враговъ hostes carpere, lacessere, vexare. brium). Б е з п р е р ы в н ы й contineno (labort
2) —быть въ тягость, докучать molestum impetus); continuus; б. войны также assidu-
esse или oneri esse alcui; negotia facessere itas bellorum; perpetuus; б. переписка'assidu-
alcui. Безпокоиться angi, sollicitari, anxi- itas litterarum; б рядъ continuaiio seriesque;
um, sollicitum esse (de alqa re). б. рядъ удовольств1й perpetuae et contextae
Б е з п о л е з н ы й 1) inutilis calcui rei, ad alqd); voluptates (Gic.)\ см. также постоянный. Adv.
nihil praticiens; nulli utilis (о лицй); qui nul- continenter, perpetuo, uno tempore; sine in-
lam affert utilitatem; =. ненужный, липшш termissione; часто ^осред. глаголовъ non
non necessarius, supervacaneus; inanis (con- desistre ab alqa re, alqa re, съ inf., non in-
tentiones); quod non opus est; — негодный termittere alqd, non desinere съ inf.\ nullum
nequam (homo); человъ-къ совершенно б. homo tempus dimittere quin, напр. онъ б. это дъ1-
ad nullam rem utilis. 2) = т щ е т н ы й irri- лаетъ non intermittit hoc facere.
tus, vanus; быть б-нымъ non (nihil) prodesse; Безпрестанный см. безпрерывный.
б-но говорить объ этомъ nihil attinet loqui Б е з п р и м * р н ы й unicus; singularis; novus et
de hac re; не б-но будетъ изсл^довать operae inauditus. Adv. sine exemplo; unice
pretium erit или non alienum erit quaerere. Б е з п р и с т р а с п е aequitas; candor; iudicram
Adv. inutiliter; = напрасно frustra; б. тру- integrnm et mcorruptum; *animus ab omni
диться operam perdere. partium studio (ab ira et studio) alienus;
Безпомощность inopia (auxilii); solitudo; луч- veritas (iudiciorum); aequabilitas decernendi
ше описать посред. прилагат Безпомощ- (напр. претора въ РИМЕ). Безггристраст-
ный (auxilii) inops; auxilio de stitutus или ный aequus; aequabilis (ius; nihil ea iuris
orbatus; sine auxilio; ab omnibus derelictus; 6. dictione aequabilius); sincerus (pronuntiator
положеше omnium rerum inopia; находиться rerum gestariim); integer; incorruptus, veris-
въ крайне б. подоженш ad summam omnium simus (iudex, iudicium); = нейтральный me-
rerum iuopiam redactum esse; оставить кого dius; neutrius partis studiosus; быть б-нымъ
въ б. положенш alqm destituere, сильнЕе nu- neutri favère; neque irä neque gratiä teneri.
dum alqm destituere. Adv. incorrupte; integre; sine cupiditate; sine
Б е з п о р о ч н ы й sine vitio; vitio vacans; integer. ira et studio (Tacit).
Безпричинный. Безумецъ. 9

Б е з п р и ч и н н ы й vanus, inanis, falsus (suspicio); БезсовЕстность nulla religio; impietas, im-


ïnrustus (querela); см. неосновательный. Adv. probitas; perfidia' (коварство). Безсовйст-
sine causa; temere. ный sine religione; minime religiosus (in alqa
Безпробудный см. непробудный. re); impius; improbus; perfidus (вероломный);"
Безпутдый dissolutus (homo, vita); nequam б. человъта homo sine ulla religione et fide; 6.
(негодный); libidinosus (похотливый, homo, поступокъ perfidiose factum. Adv. sine ulla re-
также vita); (нравственно потерянный) per- ligione; perfidiose, improbe.
ditus. Adv. dissolute, libidinose. Безпутство Без сознательный imprudens, inscius. Adv.
mores dissoluti; vita dissoluta; nequitia {нрав- sine mente, sine ullo sensu; онъ сд&аалъ это б.
ственная негодность); vita libidinosa, libidi- hoc imprudens fecit; б. ошибаться per impru-
nibus dedita или intemperans. dentiam errare.
Безразсудный inconsideratus; inconsultus (ho- Безсомнйнный см. безспорный.
mo, largitio); temerarius (безразсудно СМЕЛЫЙ); Безсонница insomnia. Безсонный (не мо-
— безумный démens; amens; б. поступокъ te- гущш спать) insomnis; (не желающей спать)
mere factum, temeritas; совершать много б. exsomnis, vigil; провести б. ночь noctem in-
поступковъ multa temere (cum temeritate) somuem agere; per noctem vigiliis vexari·
facere. Adv. inconsiderate (agere), inconsulte; Безспорный haud dubius; certus; это б. hoc
imprudenter, temere. Безразсудство incon- nullam controversiam recipit, hoc dubitandum
siderantia, temeritas; temere factum (безраз- non est, de hac re nihil dubitatur; безспорно,
судный поступокъ);^ безум1е insania} demen- что... dubium non est, quin... Adv. sine (ulla)
tia. controversia; certo; haud dubie; sine dubio;
Безропотно переносить что sedate или quiète какъ усилен1е при прилагат. longe (longe
или aequo animo ferre alqd. princeps); онъ былъ б. самый богатый is
Б е з р у к ш manibus carens omnium longe divitissimus fuit; при прилагат.
Б е з с в а з н ы й non или male cohaerens; inter- и глаголахъ facile (facile doctissimus} оишеэ
ruptus; о рЪчи также dissipatus. Adv. inter- facile superavit).
rupte. Безстраст1е animus ab omni perturbatione
Безсемейный см. бездетный. liber; (умеренность) moderatio animi, mode-
Безсшпе infirmitas; imbecillitas, nulla vis; 6. stia;(cnoKoftcTBie)aequitas animi. Безстраст-
государства regnum imbecillum; civitas in- ный animi perturbatione vacuus, über; seda-
firma; opes civitatis attritae, afflictae (слЪ- tus; sedatus et placidus; cupiditatis или cupi-
дуетъ избегать imbecillitas, infirmitas regni, ditatum expers; a cupiditate remotus; a cupi-
civitatis). Безсильныи invalidus; imbecillus ditatibus invictus. Adv. sine studio (dicere);
(слабый по природ^, отъ старости, телесно и aequo animo, non iracunde, fsine ira et stu-
умственно, безъ энерпи); iniïrmus (физи- dio (Tacit.).
чески и умств.); debilis; impotens (не имъ-ю- Безстраппе animus impavidus или fortis; prae-
щш власти). Adv. sine vi; sine nervis. sentia animi; animus praesens. Безстраш-
Безславный infamis (о лиц. и предм.); famo- ный metu vacuus или solutus; impavidus, non
sus (о лиц. и предм.); indignus; turpis (позор- perterritus;=CMtoiu audax, fortis; быть б—
ный). Adv. turpiter (позорно) нымъ sine metu или timoré esse; metu vacare;
Безсловесный mutus (н4мой); elinguis (Hi- non perterreri. Adv. impavide; sine metu или
мой, переи. неразговорчивый, также онй- timoré; animo forti; fortiter; praesenti animo.
мт,вшш отъ ужаса); б. животное pecus. Безстыдный impudens; impudicus, protervus;
Безслйдно пропасть interire sine vestigiis; ^=дерзк1Й ргосах; безстыднМшш челов^къ
alcis rei ne ves tigium quidem relinquitur; homo, quern libidinis infamiaeque neque pu-
omnia rei vestigia intereunt. det neque taedet. Безстыдство impudentia;
Безсмерт1е душъ immortalitas или aeternitas impudicitia (распутство).
animorum; только въ связи рт.чи просто im- Безсчетный см. безчисленный.
mortalitas или aeternitas;=6e3CMepTHafl слава Безтрепетный см. безстрашный.
immortalitas gloriae и просто immortalitas; Безт*лесный см. безплотный.
immortalis или aeterna или sempiterna gloria. Безукоризненность описать посред. αφ'.,
Безсмертный immortalis (о лиц., также ne- напр. б. поведетя integri mores, см. также
реи. о предм. res, gloria, virtus, memoria, слйд. прилагат. Безукоризненный поп ге-
opera, но не о лиц. въ значенш знаменитый; prehendendus, non vituperandus; nulla reprehen-
б. Софоклъ egregius или divinus ille Sopho- sione dignus; (безошибочный) sine vitio; emen-
cles);=BU4Hbm aeternus (также gloria); sem- datus (locutio, mores); въ нравств. отношенш
piternus; его слава 6. eius gloria semper integer, castus, sanctus; б. поведете summa
vivet; быть б—нымъ immortalem, sempiter- morum probitas; mores emendati; vitae inte-
num esse: vitä sempiterna frui; сделать, сде- gritas или sanctitas.
латься б—нымъ см. обезсмертить кого. себя. Безумецъ см. безумный 2. Безум1в 1) =
Безсмысленный inanis (vox—слово); б. слово сумашеств1е mens alienata; mentis aliena-
также ver bum inane или cui nulla sententia sub- tio; vecordia; vesania (сумасбродство); insa-
iecta est; absurdus (нелепый); ineptus (глу- nia; amentia; впасть въ 6. mentis errore
пый). Adv. absurde, inepte. Безсмыслица affici; mente alienari; in insaniam incidere;
ineptiae; говорить 6. inepta dicere. furere coepisse; до б. ad insaniam; до б. лю-
БезсмЗшный perpetuus Adv. perpetuo. бить perdite et misère amare. 2 ) = б е з р а з -
10 Безумолку. Безъ.
судство, глупость dementia; amentia; stul- . humanitatis expertem esse. Adv. inhumane, im-
titia; это величайшее б.* ео nihil est stultius; manem in modum, crudelissime; б. поступать
онъ считалъ это величайшимъ б. hoc sum- съ КЕМЪ saevire in alqm.
mae stultitiae esse putavit; безумае—посту : Безчестйть dehonestare [ alcis famam чье-либо
пать такъ stultitia est или stultum est или доброе имя); dedecorare (alqd, se flagitiis);
dementiae est hoc facere; я считаю величай- ignominiä (въ политич. отнош.) или contume-
шимъ б. поступать такъ summae dementiae liâ, dedecore (въ части, жизни) afficere alqm;
iudico hoc facere. Безумный 1)^=сумашед- ignominiam или contumeliam alcui imponere,
нпй mente captus или alienatus; amens; dé- iniungere или inurere (на долгое время); con-
mens; vesanus; insanus; быть б—нымъ mente taminare (запятнать). Безчесие contumelia;
captum или alienatum esse; insanire. ^)=б е з- ignominia; dedecus; infamia. Безчестный 1)
разсудный insipiens; imprudens; сильнее —безсов^стный, см. эт. ел. 2)—позорный
stultus, démens; б. отвага stolida audacia; te- ignominiosus; infamis; turpis; б. поступокъ tur-
meritas; было б. поступать такъ stiiltum erat pitudo, dedecus. Adv. λ ) см. безсовъстно. 2) cum
hoc facere. ignominia, per ignominiam, turpiter.
Безумолку perpetuo; continenter; non desino, Безчинство turpitudo; indignitas; plur. dedè-
non intermit to съ inf.] онъ б. п&иъ non de- cora; turpiter facta.
siit canere. Безчисленность innumerabilitas; infinitamul-
Безумствовать см. безумный (быть). titudo. Безчисленный innumerabilis; infini-
Безупречный см. безукоризненный. tus;^04enb много sescenti; б. множество лю-
Безурядица perturbatio (rerum); въ государ- дей infinita multitudo hominum; sescenti homi-
ствй turbae; tumultus. nes. Adv. безчисленно много разъ sescenties,
Безусловный соб. nullis condicionibus adstric- milies.
tus; ttepew.—совершенный, ни ЧЕМЪ не огра- Безчувственность 1 ) = б е з ч у в с т в е н -
ниченный absolutus (causa, nécessitas); per- н о е с о с т о я н ! е torpor (оцЕпен^ше); indo-
fectus; = простой, чистый simplex (veritas). lentia (только въ язык*Ь философск.; Цицер.
Adv. sine ulla exceptione; simpliciter; absolute; часто описываетъ чрезъ nihil sentire или
omnibus in rebus (во всъхь отношетяхъ);— dolere, напр, de nihil sentiendo о б— ности);
совершенно prorsus, plane, omnino; б. повино- alienatus a sensu animus. 2 ) = н е у м о л и -
ваться кому alcui sine exceptione или in omni- м о с т ь , ж е с т о к о с т ь animus durus; in-
bus rebus parère; б. преданный кому addictus humanitas, atrocitas; nullus humanitatis sen-
alcui; они были такъ б. преданы Римлянамъ, sus; совершенная б. immanitas omnem hu-
что... ita in Romanos effusi erant, ut... (Liv.)', manitatem repellens. Безчувственный 1 ) =
б. сдаться кому in alcis fidem dicionemque se ничего не чувствующш nihil sentiens; ex-
permittere. pers sensus; a sensu alienatus; быть б—нымъ
Безуспешность описать цйлымъ предлож. sensu carere, a sensu abesse' или aîienatum
или посред. adj.) см. безуспешный; напр, онъ esse; 2) перен. durus, ferreus, inhumanus,
видЪлъ б. своихъ старанш intellexit frustra importunus; быть б—нымъ durum, ferreum
operam a se dari. Безуспешный irritus, va- esse; быть совершенно б. omnem humanita-
nus (напрасный); быть б-нымъ successu carere; tem exuisse, abiecisse; omnem humanitatis
ad irritum cadere; frustra esse. Adv. см. на- sensum abiecisse.
прасно. Безъ sine съ аЫ.\ б. всякаго спора sine ullo
Безустали assidue, impigre. certamine, б. всякой опасности sine ullo pe-
Безутешный *omne solacium repudians; быть riculo; б. всякаго вреда для тебя sine ullo
б—нымъ *nihil conso]ationis admittere; omne incommodo tuo; не б. всякаго сомнЪшя поп
solacium repudiare; я б. въ своемъ ropi vin- sine aliqua dubitatione; не б. всякой причины
cit omnem consolationem dolor. поп sine aliqua causa. Часто предл. «безъ»
Б е з у х ш auribus carens. переводится другими оборотами: а) посред.
Безхарактерность infirmitas; animus infir- nullus въ соединенш съ subst. въ abl., напр,
mus; inconstantia; ingenii или animi mobili- б. разницы nullo discrimine; б. труда nullo
tas; ingenium mobile; levitas; vanum ingeni- negotio; б. моей вины nulla culpa mea; б.
um. Б е з х а р а к т е р н ы й infîrmus, inconstans, порядка nullo ordine; б. кареты, б. багажа,
mobilis; varius (ingenio); levis; vanus (inge- б. спутниковъ nulla reda, nullis impedimen-
nium). tis, nullis comitibus. b) п р и л а г а т е л ь -
Безцвйтный (соб.) sine colore. ными, н а р ^ ч 1 я м и и г л а г о л а м и ,
Безцйнный 1) соб. inaestimabilis. 2) перен. указывающими на недостатокъ въ чемъ ниб.,
eximius; praestans; singularis. Безц*Ьнокъ напр, expers alcis rei (eruditionis); carens, va-
pretium vilissimum; за б. vilissimo pretio; cans alqa re (civitas c. legibus); nudus alqa
nummo; minimo (emere, vendere). re (urbs n. defensoribus; res publica nuda a
БезчеловЪчность inhumanitas; immanitas; fe- magistratibus); inops ab alqa re (ab amicis);
ritas, crudelitas; б. такого поступка immanitas б. благоразум1я imprudens или imprudenter;
tanti facinoris. Безчеловйчный inhumanus; б. стыда impudens пли impudenter; б. осто-
(жестокш, свиръный) immanis; crudelissimus; рожности incautus или incaute; б. познанш
saevus; férus; б. наказаше supplicium exem- insciens или inscius; б. приглашешя inyoca-
pli parum memoris legum humanarum; быть tus. с) причастиями съ отрицашемъ или
б—нымъ omnem humanitatem exuisse; omnis безъ онаго, напр. б. приготовлешя non para-
Безызвестный. Благ1й. 11

tus; б. назначешя срока nulla praestituta die; scripta sacra; biblia (n. pi.); litterae divinae,
б. ведома кого alqo insciente или inscio, ignaro; sacrae, sanctae.
какую привлекательность можетъ ИМЕТЬ ЖИЗНЬ Бивакъ *excubiae in armis habitae; стоять
б. дружбы? quae potest esse vitae iucunditas на б-кахъ in armis excubare, armatum in agro
sublatis amicitiis? d) безъ кого, безъ чего— (подъ открытымъ небомъ) excubare.
если бы кого или чего ниб. не было nisi— Билетъ (для входа въ театръ) tessera.
fuisset, напр. б. Горащя Коклеса мостъ пред- Бинтъ (медиц.) vinculum; наложить б, на
ставилъ бы путь врагамъ pons hostibus iter рану obligare vulnus.
dedit, nisi fuisset Horatius Codes, e) быть Битва pugna (самое общее поняпе, всякш бой
б. чего carere alqa re; я не могу быть, обой- отъ поединка до кровавой битвы войска съ
тись б. чего alqa re carere non possum; sine войскомъ, на суше и на море; споръ на сло-
alqa re omnino esse non possum. вахъ); proelium (сражеше); acies (сражеше;
Безызвестный см. неизвестный; МНЕ не б., при эт. слове главн. образ, имеется въ виду
• что... т е поп fallit или f'ugit или praeterit тактическое расположеше войскъ); certamen
съ асе. с. inf. (состязаше); см. сражеше, бой. Бить I) trans.
Безыменный nomine v:acans; sine nomine; б. I) н а н о с и т ь у д а р ы ferire, perçutere
;' письмо litterae sine nomine scriptae; см. ано- (сильно б., alqm, alqd alqa re); б. кого пал-
нимный. кой, розгами alqm verberare; caedere (alqm
Безыскусственность nulla ars. Безыскус- verberibus, virgis); б. кого палкой по голове
ственный arte carens; simplex (простои); alcui baculo (fuste) caput percutere; б. кула-
б. речь oratio incompta, inornata; б. стихо- ками contundere alqm pugnis; б. кого въ лицо
твореше carmen inconditum; б. красноречхе os percutere alcui; б. кого кулакомъ въ лицо
naturale quoddam ac simplex eloquentiae ge- pugnum alcui in os impingere; б. (ударять)
nus; inconditum genus dicendi. Adv. sine arte; себя въ грудь (въ знакъ скорби) pectus
infabre (vasa non infabre facta). plangere; se affiietare; лихорадка бьетъ кого
Береговой посред. gen. litoris или ripae, раз- ниб. alqs febri iactatur 2) бить, п о р а ж а т ь
ницу см. при СЛОВЕ берегъ; б. ветеръ ventus н е п р 1 я т е л я vincere, superare, pellere.
a terra continent! veniens или a terra surgens; 3) — у б и в а т ь ferire, caedere, iugulare
ventus e mediterraneis regionibus veniens. (bovem). 4) р а з б и в а т ь , л о м а т ь fran-
Берегъ litus (морской), ripa (ручной); ora gère; confringere; imminuere (statuam). 5) 6.
(прибрежье); быть выброшеннымъ на б. (о м о н е т у см. чеканить; б. сваи см. вбивать.
корабле) in litus eici, in terram deferri; река II) intrans. о воде scatere, scaturire, effluere;
выступаетъ изъ б-говъ flumen super ripas о ключе scaturire, bullire; дождь бьетъ въ
effunditur, extra ripas diffiuit; redundat. лицо imber fertur in os; б. въ ладоши plaudere;
Бережливость parsimonia (alcis rei); frugalitas который часъ (било)? quota hora est? донесли,
(простота, умеренность); diligentia (экономия что било пять часовъ quinta hora nuntiata
въ хозяйстве). Бережливый parcus; frugi; est; пробилъ часъ смерти accessit tempus
diligens. Adv. parce. Бережно eau te (осто- abeundi e vita. Биться 1) = д р а т ь с я ,
рожно); provide (предусмотрительно); diligen- с р а ж а т ь с я , на кулакахъ pugnis conten-
ter (рачительно); considerate (осмотрительно). dere; на шпагахъ ferro decernere; на поединке
Береза betula. depugnare, signa conferre. 2- б. о б ъ за-
Беременность graviditas. Беременный gra- к л а д ъ sponsionem facere; pignore contendere
vidus, praegnans. или certare cum alqo, изъ-за чего alqd in
Беречь parcere (valetudini, voci, viribus, tem- pignus dare. 3) с е р д ц е б ь е т с я cor pul-
pori, ресишае);=откладывать на будущее pitat; перен. у него забилось сердце animo
servare, reservare; condere, recondere; repo- commotus est. 4) б. н а д ъ ч е м ъ laborare,
nere, seponere; — охранять custodire; б. свое desudare in alqa re; exerceri alqa re; se
здоровье valetudinern curare; valetudinis ra- exercere in alqa re.
tionem habere. Беречься sibi temperare или Бичевать flagris или verberibus caedere (alqm).
parcere (напр. о больномъ); cavere (кого, чего Бичъ 1) flagrum; flagellum. 2) перен. (о ли-
alqm, alqd или ab alqo, ab alqa re); б. (осте- цахъ) pestis (rei publicae, patriae).
регаться), чтобы не... cavere, videre, providere, Бюграф1я vitae alcis descriptio, enarratio,
prospicere, ne...; очень 6. animum attendere imago; vita. Бюграфъ vitae или rerum alcis
ad cavendum, чего vehementer fugere alqd. scriptor; qui alcis vitam narrât, enarrat или
Беседа sermo; sermones; sermones familiäres de vita alcis exponit,
(дружеская); colloquium; disputatio (научная). Благш benignus; clemens; о Боге propitius.
Беседка umbraculum. Беседовать съ кемъ Благо 1) д о б ρ ο bonum; высшее б. summum
colloqui, sermonem conferre cum alqo; (о на- или ultimum, extremum bonum или tinis bo-
учномъ предм.) dispurare cum alqo de alqa re. norum; земныя блага *bona или commoda quibus
Библейский *ex litteris или libris sacris in hac terra fruimur. 2) = благосостоян1е
или divinis petitus или depromptus ( = заим- salus; incolumitas; польза utilitas; commodum;
ствованный изъ библш); *librorum sacrorum bonum; счастае fortuna; общее б. salus или
doctrinae или praeeeptis conveniens (соглас- utilitas communis или omnium; служить об-
ный съ учешемъ библш). Библютека bi- щему 6. communi utilitati servire; ему послу-
bliotheca. Библиотекарь *bibliothecae prae- (кило ко б., что... ei saluti fuit, quod...; что
fectus или custos. Библ1я libri sacri, divini; ниб. служитъ ко б. государства, къ моему б.
12 Благовидный. Благополучие.
alqd е re publica, е re mea est; дйлать все rari; съ б—ю grate, grato или gratissimo animo
ко б. кого ниб. omnia referre ad utilitatem (напр, accipere alqd). Б л а г о д а р н ы й gratus;
alcis; желать кому 6. salvum esse velle alqm; beneficii memor; быть б—нымъ gratum esse,
б. государства salus publica, res publica, gratiam habere; выказать себя б—нымъ gra-
summa res publica, bonum publicum; забо- turn se praestare, gratiam referre, см. благо-
титься о чьемъ б. saluti alcis consulere, дарность с; б. память grata memoria; memoria
prospicere; заботиться о б. государства con- et gratia; сохранить о комъ б память grata
sulere rei publicae; см. также благосостояше. memoria prosequi alqm. Благодарственный
Благовидный см. красивы^ б. преддогъ *аг- молебенъ (молитва) snpplicatio (напр, quin-
gumentum speciosum или fucatum. decim dierum). Б л а г о д а р я см. благодарить.
Б л а г о в о л е ш е benevolentia; favor; Studium (al- Благодатный 1) дарующш благо, счаст1е sa-
cis). Благоволить къ кому alcui esse propi- lutaris; almus (собств. о божествахъ; въ воз-
tium (о богахъ и иногда о высокопоставлен- вышенномъ слогЮ; prosper. 2) плодородный
ныхъ лицахъ); alcui favere, alcui bene cupere über; opimus; felix.
или Telle, alcis esse studiosum. Благоденств1е salus; res secundae.
Б л а г о в о ш е odor suavis и просто odor. Бла- Благодетель beueficii (beneficiorum) auctor;
говонный bene olens. qui bénéficia in alqm contulit; вообще=благо-
Бдаговоспитанный liberaliter или ingenue д-Ьтельный человЕкъ homo beneficns; чей ниб.
educatus;=^aroHpaBHbm bene moratus. 6. qui bénéficia in alqm confert или contulit;
Благовременно см. заблаговременно. qui benefîciis alqm affecit, auxit, ornavit; онъ
Б л а г о г о в е й н ы й pius; religiosus; б. молитва мой вел1чайшш б. ei plurima bénéficia de-
piae, ex intimo pectore profectae preces. Adv. beo; nullius plura aut maiora in me bénéficia
pie, religiose. Благогов:вше (предъ богомъ) sunt; быть великимъ б. рода человт>ческаго
pietas, religio; veneratio; возбуждать б. въ optime или praeclare, egregie de génère hu-
слушателяхъ animos audientium religione im- mano meritum esse Благодетельница be-
plere; (по отношен, къ людямъ) admiratio, ve- neficiorum auctor; чья ниб. qnae bénéficia in
recundia; съ б—шемъ, съ чувствомъ б—Н1я alqm confert или contulit; вообще mulier be-
см. благоговМно. Благоговеть предъ кймъ nefica. Благодетельный 1) beneficns; mu-
venerari, adorari (deos); summa caerimoniä со- nificus; benignns (милостивый); Überaus (щед-
lere; admirari; suspicere (съ чувствомъ соб- рый). 2) благотворный см. это ел. Благод*-
ственнаго ничтожества смотреть на кого ниб.). тельствовать bénéficia conferre in alqm; be-
Благодарить (на сювахъ) gratias agere или nefieiis afficere, augere, ornare alqm. Благо-
persolvere alcui pro alqa re, ob alqd или съ дйяше beneficium; оказать кому б. benefi-
quod; очень, чрезвычайно, отъ души б. ma- cinm alcui dare, tribuere, in alqm conferre;
ximas, mirificas, incredibiles gratias agere; beneficio alqm afficere, augere, ornare; be-
(питать чувство благодарности) gratiam ha- nefacere, bénigne facere alcui; осыпать кого
bere alcui; beneficii memorem esse; grata me- б—ми beneficiis cumulare alqm (multa eius in
moriä alqd prosequi; beneficii memoriam con- me bénéficia exstant или profecta sunt); ока-
servare; (б. на дел*) gratiam referre, рйже зывать друтъ другу б—я ultra citroque be-
reddere; beneficiumremunerari; б л а г о д а р я neficia dare et accipere; получить отъ кого
кому, чему propter; per; opera, beneficio al- много б—нш multis beneficiis ab alqo affici;
eis,alcis rei или abL instrum.; иногда цйлымъ это для меня было б—шемъ hoc mihi saluti
предложешемъ съ причиннымъ союзомъ; бла- иди salutare fuit, magna commoda attulit; счи-
годаря ночи, корабли пристали къ берегу тать что б—шемъ ponere alqd in beneficio,
noctis interventu naves ad terram pervene- великимъ б—темъ in maxima beneficii parte
runt Благодарность 1) ч у в с т в о 6—ти, ponere alqd.
какъ качество animus gratus; animus bene- Благозвуч1е sonus gratus, dulcis или suavis; 6.
ficii memor; grata memoria beneficiorum; рйчи numerus, sonus. Благозвучный bene
также pietas (in, erga parentes). 2) a) 6. sonans; о голоси canorus, dulcis, suavis; о рйчи
п и т а е м а я gratia; чувствовать къ кому б. nnmerosus; numerose cadens; быть б—нымъ
gratiam habere alcui, за что pro alqa re или bene sonare; (о р^чи) numerose cadere.
съ союз, quod; заслужить чью 6. gratiam Благомыслящш honesto или bono animo; въ
mereri, inire apud alqm, ab alqo; великую б. политич. отнош. bonus, optimus.
gratissimum facere alcui; быть обязану кому Благонадежный certus, fidus (amicus); gra-
6—ю gratiam debere alcui; исполненный б—сти vis, locuples (auctor, 1езиз);=истинный verus
gratissimus; pietatis plenus. Ь)на с л о в а х ъ Благонамеренныйbenevolns;amicus(друже-
gratiae; выразить кому б. gratias agere, per- ственный);въ политич. отнош. bonus, optimus.
solvere alcui (pro alqa re или quod); о публич- Adv. bénévole; amice; animo amico или bene-
номъ, торжественномъ благодаренАи богамъ volo.
grates agere; письменно выразить кому глу- Благонрав1е см. добронрав1е.
бочайшую б. incredibiles gratias agere alcui Благоподуше см благоденств1е. Благопо-
per litteras; выражать глубочайшую б. maxi- лучный prosper; faustus; felix;=^нeвpeдимый
mas gratias agere; изъявлеше б THgratiarum salvus, incolumis. Adv. prospère, fanste, feli-
actio; gratiae agendae. с) н а дт^лй gratia; citer, bene; б. уйти отъ кого или чего inco-.
воздать б. gratiam referre (alcui pro alqa re); lumem evadere; б. прибыть pervenire; б. до-
gratum se praebere alcui; beneficium remune- ставить perferre.
Благопристойность. Блаженный. 13
Благопристойность decorum; honestas; со- pulcherrimum ила magnum et memorabile; res
Чшодать б. decorum sequi или servare. Бла- egregia; столь б. поступокъ tale facinus. Adv.
гопристойный decorus; honestus; — учти- liberaliter, ingenue, honeste. Благородство
вый, ВЕЖЛИВЫЙ humanus; б. поведете huma- (происхождения) nobilitas; (души) animus ge-
nitas. Adv. décore; honeste; recte. nerosus; animus Überaus или ingenuus; inge-
1 ^ г о п р 1 я т н ы й 1 ) о лицахъ favens, Studiosus nium liberale; ingenuitas; liberalitas; magni-
(aicui); benevolus talcui, in alqm). 2) ο π ρ e д м. tudo animi.
secundus (ventus, proelium, cursus); prosper Благосклонность benevolentia; gratia; stu-
(желанный, соответствующей надежд^, напр. dium alcis; снискать чью б. inire gratiam
eventus, res); faustus (omen, dies);—удобный apud или ad alqm, ab alqo, gratiam alcis
commodus; opportunus (tempus, locus); также sibi conciliare, gratiam alcis colligere, in gra-
suns, напр. suo loco pugnare; б. случай oppor- tiam или favorem alcis venire. БлагосЕлон-
tunitas; б. обстоятельства res secundae или н ы й benevolus; benignus, amicus; быть
prosperae; ДЕЛО ИЙГЬЛО б. исходъ res prospère б-нымъ alcui esse propitium (о богахъ и вы-
évenit; быть б—нымъ см. благопргятствовать. сокопоставленныхъ лицахъ); alcui favere,
Adv. prospère, fauste. Бдагопр1ятствовать или velle; alcis esse studiosum; онъ къ намъ
favere alcui, alcui rei; favere alcis rebus или очень 6. est perbenevolus nobis. Adv. bene-
partibus;=6biTb расположеннымъ къ кому stu- vole, amice.
dere alcui, studiosum esse alcis; (о богахъ) Б л а г о с л о в е т е 1) = добрыя пожелатя bona
propitium esse alcui; suffragari alcui (подачей omina. 2) = милость favor (dei — Бож1е).
голоса, рекомендащей, но и о благопр1ятныхъ Благословенный beatus; б. страна campi
^бстоят.); этому плану б—вовало и то об- copia frumenti opulenti. Блогословлять,
стоятельство, что... haie consilio suffragabatur высказывать кому добрыя пожелашя bonis
-etiam ilia res, quod...; blandiri alcui, coeptis ominibus prosequi alqm. 2) = восхвалять, съ
alcis (о счастш); iuvare, adiuvare alqm (о благодарностью помнить, напр. б. чью ниб.
лицахъ и обстоятельствахъ); въ этомъ мн$ память alcis memoriam pie colère. 3) — по-
б—вуетъ сама природа ipsam naturam fan- сылать счастае, одобрять (о БОГЕ) fortunare,
tricem habeo или nactus sum in hac re; счаст1е iuvare, adiuvare, approbare alqd; bene vertere
благопр1ятствуетъ кому см. счаспе. alqd (даровать счастливый исходъ); да бла-
Б1лагоразум1е prudentia - (предусмотритель- гословитъ Богъ твои начинащя см. Богъ.
ность); sapientia (мудрость); consilium (раз- Благосостояние res secundae или prosperae
судительность). Благоразумный prudens; или florentes; salas; — хорошее матер1альное
magni consîlîi; sapiens; б. устройство, б. вы- положеше -copia Crei familiaris); opulentia;
боръ ratio; б. мысль ratio at consilium; б. со- rerum copia или abundantia; всеобщее б.
1
в^тъ consilium ас sapientia , б. умеренность, salus communis, omnium félicitas; б. госу-
воздержность moderatio et sapientia и про- дарства rei publicae commoda и просто res
сто moderatio; съ б. умеренностью modice publica, salus summa или communis, omnium,
ас sapienter; быть б-ньшъ säpere. Adv. pru- rei publicae; заботиться объ общемъ 6. ser-
denter; sapienter; rationi convenienter; дМ- vire utilitati communi; saluti rei publicae
ствовать, поступать б. ratione uti, prudenter или in commune, in medium consulere; за-
или considerate agere; ты поступалъ б., вер- ботиться о чьемъ либо б. res alcis iuvare, com-»
нувшись домой prudenter fecisti, quod domum modis alcis servire; см. также благо.
rediisti; все делать б. omnia ratione facere. Благотворительность beneficentia, benigni-
Благорастворенность,—ренный, см. воз- tas; склонность къ б. beneüca voluntas. Бда-
духъ (здоровый). ' готворитедьный beneücus, munificus, beni-
Бдагородный 1) по происхожден1Ю а) о gnus, liberalis.Благотворный salutaris, sa-
людяxъgenerosus J nobilis; nobili génère, loco lubris, utilis; б. вл1яте utilitas, какого нлб.
splendido ИЛИ honesto, honestis parentibus па- лица alcis opera salutaris; ИМЕТЬ б. вльяте
tus; honesto loco ortus; б. происхождете no- на что, на кого prodesse alcui rei, alcui ad
bilitas. b) о животныхъ и о предм. не- alqd, magnam utilitatem afferre ad alqd, ad-
оду ш ев л енныхъ,—славный, превосходный iuvare alqm, alqd.
praeclarus, egregius, praestans, singularis, bo- Благоусмотр4н1е arbitrium; предоставить
nus, optimus; б. животное bestia nobilis или что на чье либо б. permittere alqd arbitrio
generosa (хорошей крови), excellens, prae- alcis.
clara, praestans (съ высокими достоинствами), БлагоусггЬшный см. успешный.
2) по х а р а к т е р у и образу мыслей ge- Благоустроенный bene ordinatus; composi-
nerosus (rex g. et potens); bonus (vir); probus tus (res publica); compositus atque ordinatus;
(честный); ingenuus, liberalis, и о предт. ( ~ bene constitute. Благоустройство disci-
достойный свободнаго человека, напр, наруж- plina bona; modus.
ность faciès, forma liberalis); б. искуства artes Б д а г о у х а ш е halitus, odor suavis или просто
ingenuae или liberales; б. человЬкъ homo inge- odor; odores suaves; suavitas odorum. Бла-
nuus; б. сердце, характеръ animus ingenuus, гоуханный bene olens; odoratus.
ingenium liberale; ingenuitas; liberalitas; б. об- Благочестивый pius, religiosus. Adv. pie. Бла-
разъ мыслей liberalitas; истинно б. образъ гочестхе pietas erga (in) deum (deos) или
мыслей vera honestas; б. упрямство libéra просто pietas, religio.
contumacia; б. поступокъ facinus praeclarum, Блаженный ЬеаШз;=счастливый felix. Бла-
14 Блекнуть· Богатство.
асенство vita beata; beatitas, beatitudo (толь- къ истина prope ad veritatem accedere; быть
ко въ языкЬ философскомъ); = счаспе félici- очень б—кимъ supra caput esse, in cervici-
tas. Блаженствовать beatum, felicem esse. bus esse (о врагахъ, войнй), imminere, instare
Блекнуть см. вянуть. (угрожать). Близко, близъ prope {compar.
Блескъ 1) соб. splendor; (сверкающш) fulgor; propius. mperl. proxime); in propinquo; iuxta
(чистой и гладкой поверхности) nitor; (чи- (ВОЗЛЕ); ближе познакомиться съ кймъ, чймъ
стый, ясный) candor (solis, caeli, tunicarum); alqm, alqd accuratius cognoscere; accuratius
издавать б. см. блестеть 2) перен. splendor edoceri de alqa re; близъ чего, близко отъ
(dignitatis, imperil, nominis, vitae)·, nitor чего prope (prope a Sicilia, ab aedibus alcis,
(orationis); = знаменитость claritas; слава prope ripam, prope ad); propter, apud, iuxta;
gloria; значительность amplitudo (divitiarnm, быть, стоять б. esse in propinquo, haud lon-
opum, rerum gestarum); ведиколъше, пыш- ge abesse. Б л и з н е ц ъ geminus, frater gemi-
ность magniücentia (urbis, villarum, epularum, nus; обыкн. въ plnr. gemini. Б л и з о р у ю и
и о рйчи, съ прибавлетемъ слова verborum cuius oculi non longe conspectum ferunt; быть
и безъ него); цветущее состояте flos (Grae- б—кимъ oculis non satis prospicere; non lon-
ciae); придать чему б. illustrare, distinguere, ge videre. Близорукость oculi non longe
ornare alqd; придать б. рт>чи illustrare atque conspectum ferentes, non satis prospicientes.
exornare orationem, некоторый 6. orationi Близость propinquitas; vicinia; по б—ти in
splendoris alqd aspergere; усилить, увеличить propinquo. prope, propter; быть, находиться
б. чего alqd splendidiüs facere; въ б-к4 славы по 6. propinquum esse, adesse. Б л и з ъ см.
gloriä Üorens. Блестеть 1) соб. splendere; близко.
fulgere, nitere (разницу см. подъ ел. блескъ); Блистательный splendidus; egregius. clapis
micare (сверкать^; глаза б. oculi ardent. 2) (victoria); pulcherrimus (facinus, victoria);
перен. splendere; elucere; также excellere или одержать б. победу см. блестящш 2. Adv.
admirationem sui efficere. Б л е с т я щ ш 1) соб. splendide, egregie, pulcherrime; praeclare;
splendidus, splendens; fulgens, nitens, nitidus; Блистать см. блестеть; б. славою gloriä
micans (сверкающш). 2) nepen. splendidus florere.
(oratio, ratio dicendi); = пышный apparatus Блокада obsidio; съ моря custodiae maritimae;
(epulae, convivium; ludi apparatissimi); insi- обложить б—дои obsidione cingere, claudere
gnis, illustris, clarus (nomen, victoria, facinus); urbem; custodire (portum); снять 6. obsidio-
пышный, богатый anrplus (funus, triumphus, nem relinquere, obsidione absistere.
donum, praemium); magnificus (villa, appara- Блуясдаше error. Блуждать vagari, (о мно-
tus, funus, res gestae); pulcherrimus (facinus, гихъ, разрознившихся) palari, (о сбившихся
Victoria); одержать б. победу magnifiée или съ пути) errare.
pulcherrime vincere; б. внешность чего ниб. Бледность pallor. Бледный pallidus, pal-
splendor et species· alcis rei; б. положете res lens; быть б—нымъ pallere; сделаться б. см.
florentes, rerum prosperitas; находиться въ блйднЕть. БЛЕДНЕТЬ pallescere, expallescere.
б. положеши (матерхальномъ) florere opibus, Блюдо 1) patina (широкое и глубокое), по-
divitiis; б. даровашя ingenium excellens· Adv. меньше patella; lanx. 2) = кушанье см. это
splendide; nitide; magnifiée; pulcherrime. ел. Блюдолизъ parasitus.
В л е я ш е balatus. Блеять balare. Блюсти servare (legem, fidem, officium, iusiu-
Б л и ж а й ш ш 1) п о м о с т у proximus (alcui, randum); observare, colère. Блюститель ser-
ab alqo, alcui rei, напр. oppidum proximum vator, conservator, custos.
finibus); б. сосъдъ proximus vicinus; б. дорога Бобръ castor; fiber.
proxima via, — кратчайшая brevissima via. Бобъ faba.
2) по порядку, связямъ, сношен1ямъ Богатство divitiae; opulentia (б. соединенное
proximus (alcui, ab alqo); б. родственникъ pro- съ болыпимъ вл1яшемъ и силой); opes (б.
ximus cognatione, propinquitate или génère, какъ возможность достигнуть чего); facilita-
чей ниб. proxima cognatione alqm attingens tes (средства); copiae (всевозможные запасы);
или cum alqo coniunctus; б. родственники pro- б. мыслей copia или crebritas sententiarum;
ximi. 3) по п о л о ж е н ш , чину secundus (ab б. языка *ubertas или copia linguae alcis. Бо-
alqo). Блияснш subst. alius homo; alii ho- гатый 1) о лицахъ а) б е з ъ д о п о л н . di-
mmes, alter. Б л и з к ш п о м о с т у , в р е - ves (compar. у Циц. только divitior, superb
м е н и propinquus (compar. propior, superl. divitissimus, а не ditior, ditissimus); ^opulen-
proximus); по М Е С Т у и с х о д с т в у vici- tus (богатый средствами, вл1ятельный); locu-
nus; по сходству finitimus, similis; non alienus pies (б. ПОМЕСТЬЯМИ, зажиточный); pecuniosus,
ab; б. къ смерти vicinus morti; б. отношетя magnae pecuniae, bene nummatus, argento co-
familiaritas, necessitudo; находиться съ кЗшъ piosus (богатый деньгами); fortunatus (зажи-
въ б. отношешяхъ necessitudine artiore cum точный); быть б—тымъ divitiis afüuere (abun-
alqo coniunctum esse; б. родственники, род- dare), opibus florere (valere); быть богаче кого
ство см. эти ел.; б. другъ familiaris, intimus, divitiis superare alqm; быть очень б. omnibus
очень б. человйкъ (другъ amicissimus, fami- rebus ornatum et copiosum esse, amplissimam
liarissimus; я былъ близокъ къ тому, чтобы... possidere pecuniam, opibus maxime florere; де-
in ео erat или prope erat (безлич.) ut, non лать б—тымъ divitem или opulentum, locu-
multum или non longe илираикпп afuit, quin...; pletem facere; locupletare, divitiis или opibus
быть б—КИМЪ prope esse, propinquum esse, augere alqm; делаться б—тымъ divitem. fieri,
Богиня. Болотистый. 15
отъ чего divitias facere ex alqa re, rem fami- витъ Б.! deus approbet! да благословитъ Б.
liarem augere alqa re. Ъ) б о г а т ы й ч t ж ъ твое начинате! tu quod egeris, id vejim deus
dives, abundans alqa re; copiosus (homo agris, approbet; annuat mini (tibi, nobis, vobis) deus
aedificiis); б. мыслями creber sententiis; быть nutum numenque suum; quod bonum, faustum,
богатыми чЪмъ abundare или affinere alqa re, felix fortunatumque sit! съ Богомъ! deo an-
copiam habere alcis rei. 2) о п р е д м е т а х ъ nuente! deo approbante! deo iuvante! ради Бо-
a) б е « ъ д on о л н. opulentus (civitas, oppi- га! per deum immortalemî pro deifidemîpro
dum); locuples (domns, nrbs, provincia, lingua); deos immortales! слава Богу! deo sit gratia!
über (въ обилш находящейся и производящей, Б. съ нами! deus stat pro parte nostra; если
ager, frnges uberrimae); opimus (соб. жирный, Богу угодно si deo placet; deo volente.
praeda); ampins (значительный, praemium); Бодрость alacritas; vigor; animus alacer; ani-
freqnens (полный, многолюдный, municipium, mus fortis. Б о д р с т в о в а т е vigiliae; pervi-
Numidia); б. познашя scientiae copia; б. языкъ gilatio. Бодрствовать vigilare; б. духомъ
lingua locuples или copiosa; б. одежда vestis animo (о нйсколькихъ animis) non deficere.
insignis. b) б. чfcM ъ abundans alqa re; trber Бодрый alacer; = решительный strenuus;
(regio aere uberrima); opulentus (exercitns impiger, promptus (готовый къ дйлу); б. сол-
praedà, campi omnium rerum copia); copiosus датъ miles manu или ad pugnandum promptus.
alqa re; frequens (urbs tectis); б. гаванями Adv. strenue; impigre; animo forti.
portuosus; б. хлйбомъ copiosus frumento; б. Боевой militaris; б. жизнь vita castrensis; 6.
мыслями sententiosus, sententiis frequentatus конь equus militaris; б. плащъ sagum; б. ко-
(o сочинешяхъ и писателт»); sententiis abun- лесница essedum; б. силы copiae; б. поря-
dans или creber, densus; въ связи рт,чи и докъ, строй, лишя, см. строй. Боецъ ри-
просто abnndans (oratio). Adv. богато=щедро, gnator; gladiator (въ цирки); кулачный б. ри-
въ обилш large, copiose, abnnde. Богатырь gil.
см. герой. Богатеть см. богатый 1, а. Б о - Божеских divinus; б. наказаше poena deorum.
гачъ см. богатый. Божественность divinitas; divina natura;
Б о г и н я dea. Богобоязненный pius; religio- vis divina. Божественный divinus (въ соб.
sus; deum sancte venerans. Adv. pie. Бого- и перен. знач.)· Божество deus; numen di-
вдохновенный divino spiritn afflatus или yinum или просто numen. Божиться см.
tactne. Богоотступникъ qui denm esse ne- клясться. Б о ж ш divinus; посред. gen. dei или
gat Богоотступничесшй impins. Бого- deorum; образъ Б. simulacrum dei; Б. даръ
подобный dei или deo similis; deo ^vicinus beneficium divinitus ad nos delatum; Б. домъ
или proximus; divinus (vir). Б о г о п о з н а ш е aedes, templum; во имя Б. quod felix fau-
notitia dei (deorum). Б о г о п о ч и т а ш е cultns s\umque sit! quod deus bene vertat!
dei или deorum. Богослужебный ad dei или Б о й pugna (какъ между ОТДЕЛЬНЫМИ лицами
deorum cultum, ad res divinas или ad sacra такъ и между войсками); proelium; certamen
pertinens. Богослужеше cultus dei или de- (состязате); см. также сражеше; кулачный
огшп; = жертвоприношен1Я sacra, or um; res 6. pugilatio; вступить въ б. pugnam или сег-
divinae; sollemnia (п. pi.) religionum (торже- tarnen, proelium committere; взять боемъ
ственное б.); совершать б. sacra facere; при- (съ бою) vi или per vim expugnare и про-
сутствовать при б. rebus divinis interesse (объ сто expugnare; безъ бою sine certamine, sine
участвующихъ жрецахъ), sacris adesse (о MI- sanguine; осудить на б. съ дикими зверями
рянахъ). Боготвореше consecratio. Бого- ad bestias condemnare alqm. Б0ЙК1Й mo-
творять ex homine deum facere alqm;—при- bilis; agilis (подвижный); velox (быстрый);
числять къ богамъ consecrare, inter deos или versatilis (изворотливый, ingenium); strenuus
in deorum numerum referre, in deorum nume- (решительный, готовый къ д!лу); dexter (лов-
rum collocare; deorum honores alcui tribuere кш въ обхожденш); б. ораторъ orator facilis
(воздавать божесгая помести); = восхвалять, или solutus et expeditus ad dicendum, solu-
превозносить до небесъ ad caelum laudibus tus in dicendo. Adv. facile (dicere); prompte;
erïerre; laudes alcis in astra tollere, alqm in velociter; dextre. Бойкость agilitas, mobi-
caelum tollere, ut deum colère или venerari. litas (подвижность); velocitas (быстрота); sol-
Богоугодный deo probatus или acceptus. lertia (ловкость); calliditas (хитрость).
БогохульниЕъ *maledicus in deum. Бого- Б о к а л ъ poculum.
худьничать impias voces iacere или mit- Боковой посред. gen. lateris; б. вйтеръ ven-
tere in deum. Богохульничество impia in tus a latere flans; б. ударъ см. бокъ; б. часть
deum dicta; maledictum in deum coniectum. latus; б. дверь *ianua, quae ab altero latere
Богохульный *maledicus in deum; произ- est; перен. б. лишя (въ род^), описать, напр.
носить б. слова maledicere deo. Богъ deus; alia familia eiusdem gentis; cognati. Бокъ
numen (божество); боги dii (dei, di);divi; или latus; съ боку ex или ab latere; (наискосокъ)
caelestes (небожители); видитъ Богъ! deum ex obliquo; боль въ боку dolor lateris; ударъ
testor! ей Богу! ita me deus iuvet или amet! въ б. ictus obliquus; нанести кому ударъ въ
pro dei fidem; hercule; mehercule; клянусь 6. ex obliquo alqm ferire; стоять съ боку у
богами! per deos! дай Б.! utinam съ conj.\ это кого ad latus alcis stare, ab latere akis esse;
дай Б.! faxit deus! utinam dii ita faxint! не см. также сторона, флангъ.
дай БЛ сохрани Б.! quod deus prohibeat или Болотистый, болотный paluster. Болото
avertat! quod omen dii avertant! да благосло- palus.
16 Болтать. Борода.
Болтать (много говорить) garrire, blaterare; pars или numerus; часто посред. adj. plures,
(говорить пустое) nugari. Болтливость 1о- напр, plures auctores sequi следовать б-ву
quacitas; garrulitas. Болтливый loquax, историковъ, plures esse составлять б.; также
сильнее garniras Болтовня nugae (пусто- plurimi, plerique, напр, quae est plurimorum
слов1е); ineptiae (глупости). Болтунъ homo sententia; б. голосовъ sententiae longe pluri-
garrulus; nugator. mae; suffragia longe plurima; имтлъ б. голо-
Боль dolor; сильная б. cruciatus; головная б. do- совъ longe plurimum valere; magnis suffragiis
lor capitis; чувствовать б. dolores habere, do- superare; получить б. голосовъ plurimorum
loribus affectnm esse, confiictari dok>ribus;npH- suffragiis creari, въ какой ниб. трибЬ plurima
чиняюглдй б. vehemens (vulnus, malum); gra- puncta in aiiqua tribu ferre; онъ былъ оправ-
vis (morbus, vulnus). Больной aeger (обыкн. данъ б-вомъ голосовъ sententiis fere omnibus
съ прибавлешемъ въ abh болЬзни или пора- или magno numéro sententiarum absolutus est.
женной части ттла); aegrotus; быть б-нымъ Б о л ы ш й см. большой; по б. части, б-шею
aegrotare; morbo conflictari или implicitum частью maximam partem; semper fere; ple-
esse; laborare; быть очень 6. graviter se ha- rumque Большой 1) самое общее пошше
bere, graviter iacere или aegrotare; сделаться magnus (domns, insula, clamor, dolor, spes,
б. см. заболевать; МНЕ больно (физически) periculum, gaudium); grandis (заключаетъ въ
dolet mihi alqd; = МНЕ прискорбно dolorem ce6i кромъ п о н я т величины еще понят1е
mihi affert, doleo (alqd, de alqa re); MHÎ 6., внутренней силы, достоинства^ полноты, epi-
что... doleo quod или асе. с. inf*\ mihi dolet stula, liber, îittera прописная, vas, pecunia,
quod или асе. с. inf. Adv. vehemente^ gravi- aes alienum, vitium, vox); = тяжелый gravis
ter, acerbe3 dolenter. (onus); = объемистый, обширный, значитель-
Больше, бол*Ье a) magis (для означетя выс- ный amplus (domus, divitiae, pecunia, nume-
шей степени; при прилаг. и нарЗшяхъ обык- rus, spes, praemium, res gestae, homo, fami-
нов. посред. compar.)\ plus (о большемъ lia, gens); spatiosus;—огромный, поражающей
количеств^, plus frumenti, hostium, pruden- величины immanis; vastus; = высокш altus,
tiae, и только въ немногихъ соединен1яхъ— excelsus, celsus; б-шого роста magnus, magni
magis, напр. plus amare, diligere, animus plus corporis, procerus; = сильный, особ, относи-
quam fraternus); amplius (о приращенш, при- тельно отвлеченн. понятш vehemens, acer,
бавкт>,напр. чего вы б. желаете? quid vultisam- gravis (dolor, clamor, frigus); б. стужа также
plius?). b) если въ русск. за «больше» слЪ- frigora (п. pi.); ~ многочисленный frequens,
дуетъ вторая часть сравнешя съ «чт>мъ» или celeber; б. общество coetus frequens; frequen-
въ род. пад., то она въ лат. послЪ plus и tia hominum; conventus celeber. 2) отд^льн.
amplius вводится посред. quam или стоить выражен1я: б. охотникъ до чего amicis-
въ аЫ.\ при числовыхъ i.aHHbixbquam обыкн. sîmus alcis rei; б. другъ amicissimus alcui; б.
опускается, при чемъ вторая часть сравнетя лжецъ mendacissimus; б. свъть celebritas ho-
не переходить въ abl., а остается въ томъ minum,—знатные optimates, nobiles; б. толпа
пад., въ который была бы поставлена при см. толпа; б. ученость doctrina или eruditio
quam; послЪ magis и plures всегда ставится magna, litterae multae; очень ö.maximus, per-
quam; б. ста челов-Ькъ попались въ плъиъ magnus, ingens; см. также великш.
plus centum capti sunt; головы б. ста вра- Болезненность valetudo infirma, incommoda,
говъ capita amplius centum hostium; прошло tenuis; corporis imbecillitas или infirmitas.
б. шести мЪсяцевъ amplius sunt sex menses; Б о л е з н е н н ы й invalidus, infirmus, imbecil-
увеличенный б. чЗшъ на половину parte plus lus, affectus valetudine; б. состояте valetudo
dimidiâ auctus; не б. трехъ разъ ter пес infirma, minus commodä, въ связи ръчи и
amplius; б. (вейхъ) другихъ praeter ceteros; просто valetudo. Болезнь morbus; valetudo
б. всего plurimum, maxime, с) если одному adversa или infirma, aegra, въ связи р^чи и
предд. или д4йствш приписываются два ка- просто valetudo; тяжкая б. morbus gravis;
чества, изъ которыхъ одно превосходить дру- - морская б. см. морской; заразительная, эпи-
гое, то оба прилагат. или нарЪч. ставятся въ демическая б. см. эти adj.; впасть въ б. in-
сотраг. или оба въ posit, съ прибавлетемъ cidere in morbum или morbum contrahere. Бо-
magis—quam, напр, doctior est quam mode- леть 1) быть больнымъ, см. больной. 2) dole-
stior или magis doctus est quam modestus. d)=r re; у меня болитъ нога, глазъ dolet mihi pes,
дольше longius; diutius; ultra; б. года anno oculus; сильно бодитъ зубъ dens condoluit.
longius; plus или amplius anno; amplius an- Борецъ pugnator, luctator, athleta.
num, e) поелт, отрицанш, = с в е р х ъ того, Б о р з ы й (о лошади) celer, acen
amplius (nihil amplius flagito); ultra (nihil Бормотать murmurare (alqd.); fremere (въ
ultra requiro); iam (nihil iam spero); никто б. знакъ одобрешя или негодовашя, intrans).
nullus alius или praeterea; ничего б. nihil Боровъ verres.
amplius или ultra; я б. не дълаю чего ниб. Борода barba; lanugo, barba prima (только
desii или destiti съ in f.\ б. не быть, не су- что пробивающаяся б. юношей); съ б—дой
ществовать esse desisse, nusquam esse, f) 6. barbatus; съ большой б -дой bene barbatus;
и б., вс е б. и б. magis magisque. g) б. или не имъ-ющш б—ды imberbis; длинная б. barba
MeHÎeplus minusve. h) б. з н а ч и т ь plus или longa, promissa, magna; ростить, носить б—ду
amplius esse (о предм^, potentiorem esse, barbam alere; отпустить б—ду barbam pro-
plus posse (о лицахъ). Большинство maior mittere; брить б—ду см. брить. Бородавка
Борозда. Брать. 17
verruca. Бородатый barbatus. Бородка рода coniugium; какъ гражданское учрежде-
barbula. Бородобрей tonsor. Hie conubium; вступать въ б. (какъ о хуж-
Ророзда sulcus; проводить, дЕлать <б—ду sul- 1
чинъ такъ и о женщинь*) matrimonium inire
сщп ducere, agere, о плуги imprimere. Бо- или contrahere;, matrjmQnio iungi яля con-
роздить см. борозда. iungU nuptiis inter se iungi (соединяться бра^
Борона crates (dentata); irpex. Боронеше комъ); о мужчин^ см. жениться; о женщинЕ
occatio. Боронить occare- см. выходить II, 5.
Бороться 1) соб. luciari cum alqo; (сражаться) Бранить obiurgare (alqm de или m alqa, re);
pugnare; certare; б. со смертью animam agere. громко б. increpare; (сильнее) conviciis in-
2)nepeu. б. съ к&мъ aemulari cum alqo;con- sectari. Бранный 1) — военный, б. крикъ
tendere cum alqo de alqa re; contendere inter clamor militaris или pugnantium, въ связи
se de principatü (за преобладате); conflietari рЪчи и просто clamor; б. поле см. поле2.
(cum alqo, cum aiqa re; cum adversa fortuna; 2)=ругательный, б. слово maledictum; coa-
alqa re, magnâ inopiä rerum utilissimarum; vicium (громкое); vox contumeliosa; въ pi.
duriore fortuna; miseriä; difficultatibus). также verborum contumeliae. Брань alter-
Бортъ 1) платья limbus. 2) корабля latus. catio (ссора); iurgium; rixa.
Боръ fpinetum. Братнш, братнинъ fraternus или gen. fra-
Борьба 1) luctatio (какъгимнастическое упраж- tris. БратоуО^йство caedes fratris иди fra-
неше); упражняться въ б—6i luctando ех- terna, parricidium fraternum, въ связи р^чж
erceri. 2) состязаше pugna (во всЬхъ отнош.); и просто parricidium. Братоубшца fra^
certamen; certatio; съ напряжен, вс£хъ силъ tricida; interfector или interemptor fratris
contentio. sui; parricida (вообще yoitua родственника).
Босикомъ nudis pedibus, напр, incedere (хо- Братскш fraternus. Adv. fraterae; б. лю-
дить·). Босой, босоногш pedibus nudus. бить кого alqm sic amare ut alterum fra-
Ботаника herbarum scientia; herbaria (т. e. ars). trem. Братство 1) братское родство ger-
Боченокъ dolium. Бочка dolium; cupa. manitas; necessitudo fraterna. 2) дружба, тес-
Боязливость timiditas; animus timidus;=Tpy- ная связь sodalitas; sodalicium. 3) общество,
сость ignavia. Боязливый timidus; (сильнее) коллег1я collegium, corpus. Братъ frater; =
formidinis plenus;—трусливый ignavus. Adv. товарищъ sodalis; родной б. frater germa-
timide. Боязнь см. страхъ. Бояться timere nus; двоюродный б. patruelis (по отцу); соп-
(ВСЛЕД, трусости и малодупия); metuere (ВСЛЕД. sobrinus (по матери); сводный б. frater ex
предосторожности и благоразум1я); vereri noverca susceptus; молочный 6. quern eadem
(страхъ соединенный съ уважешемъ); (силь- nutrix alebat
нее) =. страшиться, ужасаться formidare, re- Брать, взять sumere (в. себъ для употребле-
formidare, pavere, horrere alqd; б. смерти юя); сареге (в. что-ниб. съ циью завладеть
mortem metuere; б. кого, чего timere, me- имъ); accipere (принимать предлагаемое); б.,
tuere alqm, alqd; vereri alqm, de alqa re; в. назадъ recipere; repetere; retractare (dic-
б- за кого, за что metuere, timere alcui, al- ta); rescindere (decretum). А) безъ предл.,
cui rei, de alqo, de alqa re; extimescere de a) = завладеть, завоевать сареге (locum,
alqa re; друзья очень боятся за меня maxjmo montem, arcem); potiri alqa re; expugnare
de me timoré afficiuntur amici; чего ниб. (urbem, castellum, naves, castra); б. въ шгЬнъ
очень 6. alqd in magno timoré est; если въ сареге; б. приступомъ expugnare; б, городъ
русск. за глаг. опасешя слЪдуетъ что или при первомъ штурмй primo impetù urbem
чтобы не, то въ лат. ставится союзъ ne, a рус- сареге. b) б. д е н ь г и pecuniam sumere, са-
скому что не соотвъ-тствуетъ ut или ne non; реге; (получать) pecuniam accipere; б. взятки
б. Бога deum vereri; vereri et colère deum; pecuniam accipere ab;alqo, ab alqo per alqm, pe-
кого или чего не б. satis animi habere ad- cuniam ι pecunias) capere ab alqo; б. деньги въ
versus alqd; contemnere alqm, alqd (iudicia, долгъ pecuniam mutuam sumere, pecuniam
poenam, mortem); я не боюсь твоего гн4ва mutuari; б. дорого (о продавца) magnum pre-
te iratum non vereor; МНЕ нечего б. tutus tium facere, magno alqd vendere; б. дешево
sum (ab alqo, ab alqa re); не бойся! noli ti- parvo alqd vendere; б. дорого за какую ниб.
mere или laborare! timere desine! напрасно, работу magno operam suam collocare. с) б.
безъ причины б. чего frustra timere alqd, верхъ, мгъры, отпускъ см. эти сущ.; б. на-
umbras timere. чало см. начинаться; меня беретъ страхъ
Браво! междом. laudo! bene factum! macte! timor me invadit или occupât В) с ъ π ρ е д л,
Брадобрей см. бородобрей. а) б. н a a) accipere (alqd in cervices), tol-
Бразда, обыкн. въ plur. бразды habenae; lere (alqm in numéros, in equum, * in currum
перен. б. правлешя gubernacula rei publicae или alqm curru, redä); ß) б. на себя tollere
или civitatis, imperii; принять б правлешя (onus); 1suscipere (добровольно), recipere (по
ad gubernacula accedere; держать б. пр. gu- просьбъ ); obire (munus, legationem); б. на
bernacula rei publicae tractare; clavum im- себя начальство Imperium сареге; защиту го-
perii tenere; praeesse rei publicae; rem publi- сударства excipere rem publicam; защиту
cam regere или gubernare; -оставить б. пр. кого предъ судомъ см. защита 1; трудъ см.
a gubernaculis recedere. трудъ; б. на себя ответственность въ чемъ=
Бракосочеташе nuptiae. Бракъ вообще ручаться recipere in se, praestare alqd; γ) б.
4
matrimonium; какъ союзъ для размножетя кого на воспитате alqm educandum,erudiendum
МУССИЛ 1 У С Ъ . РУССКО-Л1ТЯНСКШ СЛОВАРЬ.
18 Брачный· Брызгать.
suscipere. b) б. и з ъ чего (=доставать) рто- когда быль пробить б. cum muri pars strata
meTe,depromere,expromere(alqd ex alqa тъ)у= ruinis esset или cum inunis arietibus perfo-
взять прочь auferre (pecuniam ex aerario); ratus decidisset
я это МЕСТО взялъ дословно изъ Дикеарха Брилъянтъ gemma pretiosissima, *adamas.
istum ego locum totidem verbis a Dicaearcho Бритва culter tonsorius; novacula. Брить ко-
transtuli. с) б. (отнимать) у, о т ъ кого de- го barbam tondere alcui; rädere genas alcui-
mere alcui alqd; auferre alcui alqd (смою); Бриться barbam ponere.
eripere alqd alcui юга ab alqo (при сопро- Бровь supercilium.
тивленш съ другой стороны), d) б. кого з а Бродить vagari;(Bb разсыпную) palari; (о сбив-
что, за руку manu alqm prehendere. e) б. шихся съ пути) errare. Бродъ vadum; пе-
что в ъ а) въ руки sumere, capere alqd in рейти рЪку въ 6. flumen vado transire. Бро-
manum, in manus (напр, книгу для чтетя, дяга homo vagus; erro; plur. также conve-
также Horatium in manus sumere). β) б. кого nae; homines perditi.
себт» въ помощники, товарищи, участники Бронза aes. Бронзовый aeneus, aereus или
alqm sibi adiutorem, socium adsciscere. γ) б. ex aere factus.
что въ прим^ръ alqd ad imitandum sibi propo- Броня thorax; см. также панцырь.
nere или просто imitari; б. кого въ прим£ръ(съ Бросаше iactus; coniectio (telorum); глаголамиу
кого прим.) alqm (exemplum) ad imitandum см. бросать. Бросать 1) iacere Rapides); опо-
sibi proponere, alqm exemplum sibi deligere вторяющемся дМствш iaetare; метать iacu-
или просто imitari alqm in alqa re. f)6. что lari; conicere (tela. pila in alqm, intra val-
или кого съ собой alqd (secum) auferre; lum); mittere (hastam, lapidem); б. что (ч^мъ)
alqm (secum ι ducere, educere, deducere, ab- Въ кого conicere alqd in alqm, petere alqm
ducere g) б. кого къ себ-Ь recipere alqm, alqa re; б. въ кого грязью coeno petere или
въ свой домъ ad se domum, ad se или do- lacessere alqm, б. что кому въ голову in caput
mum suam alqm recipere. h) б. подъ руки alcis alqd mittere или iaculari; б. якорь см.
sustinere alqm; подъ свое покровительство, якорь; б. кого на земь alqm humi sternere или
защиту см. покровительство, защита 2; б. prostern ere; б. что къ ногамъ кого alqd alcui
кого подъ стражу comprehendere, in vincula ante (ad) pedes proieere; б. кого дикимъ звй-
conicere alqm. Браться, взяться 1)^= взять, рямъ (на съйдеше) alqm bestiis obicere; б. кого
схватить prehendere, comprehendere alqd. въ темницу см. темница; б. по морю (о бурЪ)
2) = брать на себя см. брать В. а, β; б. за iaetare; б. жребш о чемъ см. жребгй; б. св4тъ
оруж1е см. оружие; я не берусь судить объ ]ucem mittere; б. ТЕНЬ umbram facere; меня
этомъ de hac re iudicare non possum. 3) — бросаетъ въ дрожь febri iactor; меня броса-
приступать къ чему aggredi alqd, ad alqd етъ въ дрожь при мысля о такомъ позорномъ
или ad alqd faciendum, также съ inf.; insti- д^лЪ horret animus cogitatione или imagine
tuere alqd; б. за работу accedere ad opus tantiflagitii. 2 ) ~ o с т а в л я т ь , отказываться
faciendum; opus aggredi. см. оставлять 2. Бросаться 1) о взаимномъ
Брачный (относящшся къ браку) обыкн. дМствш, напр. б. каменьями * alter alterum
посред. gen. coniugis (coniugum) или matri- lapidibus petit. 2) б. о т к у д а, с ъ ч е г οΎ
monii; (относящшся къ свадьба) nuptialis; б. изъ чего (съ высоты) se deicere, se proi-
союзъ, б. узы, см. бракъ; б. договоръ pactio eere (de saxo, ex rupft), se praecipitare (de
nuptialis; б. пиръ cena nuptialis. turri in flumen); erumpere, prorumpere (ex
Бревно tignum; (побольше) trabs; послов, въ urbe); procurrere, provolare (выбегать). 3)
чужомъ глазу сучекъ видеть, а въ своемъ и б. к у д а, на что, на кого se conicere in
бревна не видеть aliorum vitia cernere, ob- alqm locum, in alqm, in alqd (in latebram,
livisci suorum; magis in aliis cernere (quam in castra alcis, in templum ex fuga); se in-
in nobismet ipsis), si quid delinquitur. ferre in alqd (in urbem, in templum); inferri
Бредить 1) во сн£ per somnum или quietem (in medios ignes); б. на земь humi prosterni;
loqui; dormientem loqui; б. въ горячки deli- б. въ траву in herba se abicere; къ ногамъ
rare. 2) ?герем~мечтать somniare (alqd);~ кого ad pedes alcis se abicere; см. также
говорить вздоръ nugari, ineptire, alucinari, нога 1; на колени предъ къта ргоситЪеге ad
hariolari. Бредни nugae, ineptiae, alucinatio. genua alcis, accidere genibus alcis; кому на
Бредъ(больного)аеНгшт;—вздоръ см. бредни. шею in alcis collum invadere; alcis -cervices
Брезгать чймъ fastidire alqd. Брезгливость manibus amplecti. bracchia collo alcis inicere;
fastidium. Брезгливый fastidiosus; difficilis б. въ бегство (бежать) in fugam se conicere,
(котораго трудно удовлетворить). fugam capere ИДИ capessere, fugae se man-
Брезжить lucescere, illucescere·, безличп. lu- dare; б. въ глаза см. глазъ 2, а;~нападать
1
cescit, dilucescit; illucescit dies. на кого Învadere, adoriri, aggredi àlqm; im-
Бремя 1) тяжелая ноша onus; sareina. 2) перен. pressionem facere in alqm, in alqd (in hostes);
onus; moleslia. irruere (in medios hostes); о болйзняхъ incum-
Бренность fragilitas; brevitas. Бренный bere, permanare in alqd.
fluxus, caducus, fragilis, brevis. Брусокъ cos.
Бренчать crepare, crepitare. Брустверъ lorica; pluteus.
Брешь stratus ruinis locus; munimentorum или Брызгать 1) trans, spargere; что ЧЕМЪ as-
iacentis muri ruinae; чрезъ б. войти въ го- pergere alqd alcui rei; conspergere alqd alqa
родъ per patentia ruinis in urbem vadere; re. 2)' intrans* prosilire, emicare.
Брюзгливость. 19
Брюзгливость moiositas. Брюзгливый concitator; turbator vulgi; (принимающш уча-
morosus; acerbus. CTÎe въ бунтй) seditionis particeps; homo se-
Брюхо venter, alvus. ditiosus. Бунтъ seditio, то^из(волнеше въ го-
Бугорх tumulus. сударствй); tumultus (всякое внезапное вол-
Будить expergefacere, e somno excitare alqm. нете и война); rebellio (покореннаго народа);
Буднш dies profestus. Буднщпшй profestus; возбудить, поднять б. seditionem или tumul-
cotidianus. tum facere или concitare, seditionem conflare
Будто, будто бы quasi; quasi vero (съ иро- или commovere; подстрекать кого къ б-ту
шей); ас si; tamquam, tamquam si; velutsi; sollicitare, concitare alqm; усмирять 6. tumul-
perinde ac si; aeque ac si (BCJ СЪ conj.). tum, motu'm reprimere или opprimere; sediti-
Будупцй fatums; posterus; б. время témpus onem restinguere или coërcere.
futurum или posterum; будущее futura, orum; Буравить forare, perforare, terebrare-
res futurae; не думать о 6. futura non cogi- Бурный 1) соб. procellosus (ventus, mare), ve-
tare или curare; отложить что на б. время hemens; б. погода tempestas turbida, turbu-
in posterum differre alqd; на б. время in lenta; б. вЕтеръ ventus vehemens; tempestas;
posterum, posthac. Будущность см. будущш. б. море mare procellosum (какъ постоянное
Буйность violentia (maris, venti, и о людяхъ); качество), ventis agitatum (въ ИЗВЕСТИ, слу-
ferocia (необузданность); importunitas (homi- чай); море становится б-нымъ mare hoiTe-
nis, animi). Буйный procellosus (ventus, ma- scere или ventis saevire coepit-2) nepeu.zz
re); violentus {соб. и перен)\ vehemens (соб. безпокоиный, шумный turbulentus (contio,
и перен.у, = необузданный ferox, (сильнее) tempus); tumultuosus (vita, contio); б. народ-
praeferox; = непреклонный importunus. ныя собран1я также fluctus contionum; ~
Буква littera; nota {какъ знакъ); б. закона страстный, буйный vehemens, vehemens fe-
verba ас litterae legïs; держаться б-вы scrip- roxque naturà; violentus (homo, ingenium).
turam sequi. Буквальный, напр, переводъ Буря 1) соб. tempestas, proceila; подни-
interpretatio ad verbum facta; б. смыслъ pro- мается 6. tempestas oritur или cooritur. 2)
pria (verborum) sententia. Adv. ad verbum (in- перен. безпокойство tempestas, proceHa,; ar-
terpretari, reddere); б., но не соответственно dor (belli Punici); политичешя б. procellae
смыслу ad verba, non ad id quod ex verbis rei publicae, seditionum; fluctus civiles; 6.
colligi (intellegi) potest (Çic); б. привести ка- страстей impetus cupiditatum; б. страсти
кое ниб. МЕСТО verbis ipsis, quae scripta sunt, улеглась libido consedit.
uti; б. переводить см. дословно; толковать б., Бутылка lagoena или lagona; (большая) am-
принимать что б. (въ б-номъ смысли) verba pulla.
premere, verbis inhaerere. Бухта sinus (maritimus).
Букетъ fasciculus florum. Бушевать (о мор£) ventorum vi agitari или tur-
Буковый faginus, fagineus. bari; saevire (и о в^трй). J
Буколическш bucolicus (carmen, poëma). Бы въ лат. выражается сослагат. наклон.
Буксиръ remulcus; взять судно на б. navem Бывалый 1 ) описат. посред. глаг. fieri, acci-
remulco trahere. dere, evenire. 2) опытный см это ел. Бы-
Букъ fagus. вать см. быть, происходить 3, случаться;
Булава clava. Булавка acus. бываютъ случаи, гдЪ incidunt causae или
Булатный см. стальной. tempora, cum.. ; est, ubi...; «бывало» иногда
Булочникъ pistor. не переводится особо, а выражается посред.
Булыжникъ silex; saxum. imperf. сказуемаго; также глаг. solere; olim.
Бумага (какъ матер1алъ для письма) Charta; Бывшхй см. быть; б. консулъ consularis; б.
кусокъ б-ги scida; занести, написать что на прёторъ praetorius; б. эдилъ aedilicius; б.
б-гу litteris mandare или consignare alqd; квесторъ quaestorius.
написанная б. Charta, scriptum; бумаги scripta, Быкъ bos; taurus.
libelli, litterae, tabulae;— записки commenta- Былой см. бывалый. Быль res verae и просто
rii; офищальныя б. (документы) tabulae pu- res; verum; quod erat (quae erant).
blicae. Бумажка chartula, scidula. Бумаж- Быетроног1Й pedibus celer; pernix. Быстро-
ный chartaceus. та, быстрый см. скорость, скорый; быстро
Бунтовать conciere (plebem contionibus, Etru- схватить что см. живо.
riam in arma); agitare (seditionibus plebem); Быт1е глаголомъ esse, напр, отрицать б. Бо-
concitare, sollicitare (alqm или animum alcis, Ж1е deum esse negare.-Бытность, въ мою
populam); ad rebellandum excitare (о наро- б. здъть me praesente; dum hic sum, eram;
дахъ покоренныхъ); противъ кого concitare въ его б. здъхь cum hic coram esset. Бытъ
alqm adversus alqm. Бунтоваться seditio- vita; victus; cultus; см. также жизнь ι, а; до-
nem movere; о народахъ покоренныхъ rebel- машнш б. vita domestica; сельскш б. vita
lare или rebellionem facere; противъ кого rustica. Быть esse; = быть на лицо esse,
deficere ab alqo; о солдатахъ Imperium alcis exstare; = попадаться, встречаться inveniri,
abnuere или detrectare. Бунтовской sedi- reperiri; есть (бываютъ, попадаются) люди,
tiosus, turbulentus; = склонный къ бунту re- которые полагаютъ sunt (inveniuntur, repe-
rum novarum cupidus или Studiosus. Adv. se- riuntur), qui credant; — находиться, пребы-
ditiose. Бунтовщикъ (подстрекаюпцй къ вать гд^ esse, versari, commorari in alqo
бунту) seditionis auctor; turbae ас tumultus loco; б. дома, не б. дома, см.. домъ 1, а; б.
2*
20 Бычаяхй. Бюетъ·
у кого apud alqm esse; y меня есть что ниб. попасть въ б^ду incidere in calamitatem; вы-
mihi est alqd (см. грамм.)*, б., не б. въ си- ходить изъ б—ды см.- выходить II, 3, d; О·
лахъ (въ состоянш) см. состояше; б. съ к$шъ тебт>. если... malum tibi, si (nisi)... Бедность
за одно consilia, causam suam, rationem cum 1) (ограниченность средствъ) paupertas; an-
alqo communicare; consilia iungere cum alqo; gustiae rei familiaris; (гнетущая б., ВСЛЕД, ко-
долго, справедливо, легко трудно и т. д. бы- торой терпятъ лишен1я) inopia, egestas; (HE-
ло бы longum, par, facile, difficile est (erat) щета) mendicitas; жить въ б—ти, жить въ
(см. грамм.); кто бы то ни быль qnisquis est; большой б—ти=быть бйднымъ см. бъ-дный;
какъ бы то ни было quidquid est, utut est оставаться въ б—ти pauperem manere. 2)
(см. грамм.); да будетъ такъ! esto! этому не перен* недостатокъ въ чемъ ниб. inopia (напр.
быть! hoc (id) fieri non potest; non feram, non linguae, verborum); egestas; б. мыслей ege-
patiar, non concedam; будетъ! satis est, satis stas animi. Б е д н ы й 1) (не богатый, ИМЕЮ-
nabeo; не будь я зд$сь — если бы я не былъ Щ1Й только необходимыя для жизни средства)
здЬсь; было при прошедшемъ времени, ртже pauper; sine re; (б-Ьдноватый) tenuis; (не имЪю-
при неопред, формтъ друг, глагола, означаю- щш даже необходимыхъ для жизни средствъ)
щее дМств1е, которое могло совершаться и egens, mdigens; (безъ средствъ, безпомощный)
было близко къ совершетю, или которое inops (также lingua inops); ^нищш) mendicus;
намеревались совершить раепе, ргоре съ быть о—нымъ in egestate esse или versari,
ind. perf.\ онъ чуть б. не упалъ раепе vitam in egestate degere; быть очень б—нымъ,
(ргоре) cecidit; я хогкгь б. сказать iam ничего не имъть in summa egestate или men-
1
dicturus eram; сходить б. тебъ къ нему — dicitate esse, omnium rerum inopem esse; 6.
ты долженъ бы былъ сходить къ нему (см. чЪмъ inops alcis rei или ab alqa re (amicorum);
грамм.) Adv. жить б^дно см. жить 2. 2 ) = н е с ч а с т -
Б ы ч а ч ш gen. bovis или boum; taurinus. ный, жалкш miser,* misellus, miserandus
Б е г а ш е cursus; глаголомъ currere. Бегать, (достойный сожал^н1я). Б Е Д Н 4 Т Ь ad pauper-
бежать 1) о п р е д м . о д у ш е в л . currere; tatem или ad mopiam, ad egestatem redigi;
о повторяющемся дМствш cursitare;, б. туда совершенно обеднить in summa egestate esse.
и сюда ultro et citro или hnc illuc cursare, БЪднякъ = бедный челов'Ькъ homo pauper.
(о многихъ) discarrere; б. мимо чего trans- Бедственный miser, infelix; miserabilisXsaA-
currere, praeferri (praeter alqd); б. въ запу- К1Й); б—ная жизнь vita miserrima; б—ное по-
ски cursu certare; = убътать fugere (ab или ложен1е miseria, res miserae или affhetae;
ex alqo loco, in alqm locum, hue, quo, eo);= fortuna afflicta или- misera; calamitas; привес-
обращаться въ бътство (особ, о солдатахъ) ти кого въ б. положеше alqm affligere. Б4д-
fugam capere или capessere; fugae se man- ств1е^=б^дственное положен1е см. бедствен-
dare, se committere, in fugam se dare, по- ный; б—в1Я войны belli calamitas. Бедство-
спешно in fugam se conicere; terga vertere, вать in miseria esse или versari; inopiä или
convertere; in fuga esse (уже находиться въ egestate premi; in summa inopia или egestate
бътствт.); б. отъ кого, отъ чего alqm, alqd fu- esse; vitani in (summa) inopia или egestate
gere, къ кому ad alqm fugere;—избегать fu- degere.
gere или vitare alqm, alqd. 2) о п р е д м . н е- Бежать см. бътать.
о д у ш е в л . , время бъчкитъ tempus abit; во- Б е л и з н а album; (съ лоскомъ) candor. Б е -
да, рт.ка бЪжитъ aqua, flumen fertur, labitur, л и л а cerussa. Белить dealbare (parietem).
fluit. Беглецъ domo или patriâ profugus; Белиться cerussä malas illinere. Б ^ л к а
extorris; сбЪжавшш невольникъ fugitivus; (о fsciurus. Б е л о в а т ы й albidus. Белокурый
солдатахъ) desertor (signorum, castrorum, mi- flavus; subflavus. БЪлокъ album (oculi,ovi).
litiae); (перебйжчикъ transfuga,perfuga. Бег- Б е л о с н е ж н ы й tiiveus. Б е л ы й albus; (бле-
лость въ рЕчи linguae volubilitas. Б е г л ы й стящей белизны) candidus; = сЕровато-б., ct-
1):=сбЕжавш1й см. бътлецъ. 2 ) = скорый см. дой canus; быть б^лымъ albere, candere; ДЕ-
скорый. Adv. celeriter, facile (legere). Бегомъ латься бЪлымъ albescere; ОДЕТЫЙ ВЪ бъ-дое
citato или incitato gradu; (сильнее) incitato albatus; б. какъ сн-Ьгъ niveus; б. какъ молоко
cursu. Бегство fuga; обратиться въ б. см. lacteus; до б—аго дня ad multum diem
бътать1; происходитъ всеобщее б. omnes dif- (dormire); (о бумага = неисписанный) purus.
fugiunt или in fugam se coniciunt; обратить Белье lintea, orum. Белеть albescere; can-
въ б. alqm fugare, in fugam dare, vertere, descere (с^д*ть);~бл%дн^ть palïescere. Б е -
avertere, conicere? такъ, что б^жавппе не въ леться candere.
состояти снова соединиться profligare; ис- Бесить кого см. бешенство (приводить въ б.)
кать сласешя въ б—ствй salutem fugâ petere Беситься furere, saevire. Б е ш е н с т в о
или in fuga sibi praesidium ponere. Бегъ 1) (ярость) furor, (сильнее) rabies; приводить
cursus; на полномъ оъту contento или incitato въ б. furorem inicere alcui, in furorem im-
cursu, effuso cursu, cursu non impedito. 2)—ри- pellere alqm; in rabiem agere, ad insaniam
сталище curriculum. redigere alqm. Б е ш е н ы й (приведенный въ
Б е д а malum; casus adversus или tristis, въ свя- ярость) furens, furiosus, furibundus, rabidus.
ЗЕ р^чи и просто casus; calamitas; на мою Бюстъ imago; faciès marmorea, e gypso ex-
бъ-ду cum mea calamitate; на б^ду случилось, pressa, argentea (смотря по матерьялу).
что... incommode или infeliciter accidit, ut...;
Важность. Вв-Ърять. 21

В.
Важность gravitas; vis; (уважеше, которымъ simulacra fîngendi;ars fingendi. Ваятель fictor;
кто ниб. пользуется и вытекающее изъ этого statuarum artifex; statuarius. Ваять caelare
вл1яше) auctoritas; (ВЕСЪ, решающее значе- (opus); sculpere, exsculpere alqd.
вде) momentum; ДЕЛО большой в—сти res В б и в а ш е глаголами, см. вбивать. Вбивать
gravis или magna, magni momenti; дйло очень fi gère или defigere (гвоздь ciavum); в. сваи
большой в—сти res gravissima или maxima, agere или adigere suolicas; stipites demittere;
maximi momenti*, ИМЕТЬ большую в. (о пред- переп, в. кому что въ голову inculcare alcui
метахъ) magnam vim habere; magni momenti alqd.
esse; не ИМЕТЬ никакой в—ти nihil esse; levé Вбирать ducere (aëra spiritu ; bibere, trahere.
esse; nullius momenti esse; придавать в—ть Вблизи in propinquo или prope, (ВОЗЛЕ) iuxta;
чему ниб. vim tribuere alcui rei; не прида- в. чего prope (p. a Sicilia, ab aedibus alcis,
вать никакой в—ти nihil tribuere alcui rei; p. ripam); propter (propter statuam consedi-
что за в., что...? quid interest? съ СЛЕД. m/., mus); ad, apud; iuxta (i. alqm, i. viam); осма-
асе. с. inf. или косе. вопр. Важный 1) gra- тривать что в. prope intueri alqd.
vis (testis, causa, ratio, argumentum); ma- Вбегать incurrere; intro currere; (стремительно)
gnus (officium, negotium); (им&ощш большое se inferre, se inicere.
вл1яше, о ЛИЦЕ) qui multum potest, multum Вв алив ать iuicere. Вв алив аться meidere,
Valens, magnae auetoritatis; в. обстоятельство irrure.
res gravis, gravissima или inagni momenti; В в е д е т е 1) introductio, inductio; глаголами
важнейшая часть задачи summa propositi; см. вводить 1. 2)=вступительная часть рйчи,
в. перемена magna mutatio; быть в—нымъ сочинен1я introitus (defensionis)., ingressio; на-
magni или maximi momenti esse; бытьв —нымъ чало рйчи exordium, initium, principium; prae-
относительно чего interesse, pertinere ad alqd; facio, см. предислов1е; въ в — HÎH КЪрЕчи
для государства, для меня в—но rei publi- также ineunte oratione; предпослать длинное
сае, meä interest; что гораздо важнее quod в. multa praefari; ПОСЛЕ краткаго в. онъ ска-
multo maius est; вотъ самое в—ное hoe са- залъ pauca praefatus dixit; служить в—шеиъ
> put или hoc primum est; положете д$лъ ка- къ чему aditum aperire ad alqd.
залось достаточно в—нымъ для того, чтобы Ввергать praecipitare; deicire (alqm in mare);
res satis digna visa est, propter quam съ conicere (in ignem). Ввергаться se prae-
conj.; вовсе не в - н о nihil interest 2)—са- cipitare (in flumen); se deicere; se inicere (in
новитый, величественный gravis, augustus; igriem); в. въ опасность periculo se offerre.
в. осанка gravitas. Вверху supra; часто посредств. прилагательн.
В а з а vas. summus или (въ противоположность къ чему
В а к а щ и feriae. ниб. находящемуся внизу) superior, напр. в.
Вакханалия bacchanalia, ium. В а к х а н к а bac- на холмЪ in summo colle или in superiore
cha. В а к х и ч е с к ш bacchicus или bacchëus. parte collis. Вверхъ sursum; в. по теченш
Adv. bacchico more, bacchantium ritu. рЕки flumine adverso; contra aquam.
Валить, — ся см. сваливать, повалить, — ся. Вводить 1) соб. inducere, introducere (alqm
В а л ь 1) vallum; насыпь agger; делать насыпь, ad alqm, in senatum, in circulos); также de-
сооружать в. aggerem agere. 2) = большая ducere, adducere. 2) перен, а) в. въ упо-
волна fluctus. требленге inducere (morem novum, nova verba
Валять volvere, volutare* Валяться I) volu- in linguam); introducere (consuetudinem; no-
tari. 2) лежать въ пренебреженш iacere. vum in re publica introductum exemplum);
В а н н а labrum: взять в. теплую, холодную са- снова в. обычай consuetudinem repetere ас
lidâ, frigidâ lavari. referre; = установлять instituere (aequabili-
В а р в а р с к ш 1) barbarus (=гиностранный, чу- tatem iuris), constituere; было введено другое
жой). 2)=грубый, необразованный rudis, in- вооружеше arma mutata sunt. b) быть ви-
cultus, inhumanus, barbarus. 3) = жестокш, новникомъ нею, в. кого въ заблуждете alqm
crudelis, saevus. Adv. 1) barbare. 2) inscite, in errorem inducere или in fraudem impellere;
imperite. S) crudeliter, saeve. В а р в а р с т в о ^ в. кого въ соблазнъ alqm или animum alcis
грубость, дикость barbaria, inhumanitas; =: sollicitare, alqm pellicere*, в. коговъ хлопоты
жестокость saevitia, crudelitas Варваръ alcui incommodum или molestiamafferre; alcui
1) barbarus (такъ древше римляне называли negotium exhibere или facessere.
всякаго иностранца). 2) человЪкъ грубый Ввозить invehere, advehere, importàreQuerces).
homo rudis. incultus. 3) человйкъ жестокш Ввозный, в. товары res (merces) importatae
homo saevus, crudelis. или importandae, quae importantur; в. пош-
Варить coquere; igne mollire (alqd); mitigare лина portorium. Ввозъ invectio; глаголами
cibum. см. ввозить.
В а ш ъ vester. Вверять committere. credere alqd alcui или
В а я л о caelum; scalprum. В а я ш е sculptura; fidei alcis; permittere (alcui omnes fortunas
ваяльное искусство ars signa или statuas et suas, vitam); mandare, commendare alcui alqd;
22 Вгибать. ВеликанскХй.
в. кому должность, дъ-ло mandare alcai mu- ardor animi или mentis; Spiritus divinus; ae-
nus, negotium; в. кому ведете войны alcui stus или fervor ingenii, furor divinus; на меня
bellum conimittere; в. кому что для охраны нисходить в. см. вдохновляться. Вдохно-
alqd alcui custodiendum dare или tradere. венный divino spiritu inflatus или tactus;
Вверяться кому ammum suum alcui credere; mente incitatus или просто incitatus; силь-
consilia sua alcui credere (сообщать кому нее furens, furibundus. Adv. divinitus. Вдох-
свои планы); occulta sua alcui credere (от- новлять (поэта, жреца) mentem или animum
крыть кому свои тайны); — стать подъ чье alcis или alqm divino spiritu (или afflatu, in-
покровительство se tradere, committere или stinctu) concitare или inflare, tangere. Вдох-
permittere in fidem alcis; совершенно или новляться divino spiritu tangi; divino quodam
всецело в. кому totum se dedere alcui. spiritu Mari; divino instinctu concitari.
Вгибать inflectere alqd. Вдребезги, разбить вдр. frangere et commi-
Вглядываться см. всматриваться. nuere.
Вгонять intra cogère (oves); agere in alqd (pe- Вдругъ subito; repente; неожиданно de, ex im-
cus in stabulum); compellere (intra alqm lo- proviso; necopinato.
cum hommes; hostes in flumen, navern in por- Вдувать inspirare, infiare.
tum); cogère in (vis ventorum invitis nautis Вдумываться mente et cogitatione penetrare
in portum navemcogit);B. гвоздь adigere cla- in alqd; animus se insinuât in alqd.
vum in alqd; в. клинъ въ дерево cuneum ar- Вдыхать 1)згвбирать въ себя дыхатемъ spi-
bori adigere. ritu ducere (напр, aëra) 2) в. что въ кого
Bropy sursum; трудно идти в. difficiiis ascen- inspirare*, в. кому жизнь animum alcui inspi-
sus. est; подниматься в. in adversum suMre. rare; в. кому любовь къ кому или чему in-,
Вгружать imponere (merces, onus in navem). cendere или inflammare alqm amore alcis,
Вдаваться 1) соб. porrigi или porrectum esse, alcis rei; в. кому надежду spem facere или
incurrere, proiectum esse, prominere in alqd inicere alcui; в кому бодрость animum (ani-
(in agrum). 2) nepen. se dare, tradere alcui mos) facere, addere, afferre alcui.
rei; в. въ споры in certamen cum alqo de- Вдевать immittere; inserere alqd (Slum in acum
scendere; в. въ подробности singula или sin- —нитку въ иголку).
gulas partes persequi; в. въ обманъ falli, de- Вделывать imponere или ponere (alqd in loco
cipi; in fraudem incidere. alqo); figere, inûgere (укрепить въ чемъ); ар-
В далек*, вдали procul, longe; быть в. longe tare (приладить).
или procul abesse; стоять в. procul stare; В е д е т е 1) соб. ductus (обыкн. только ъъаЫ.
держаться в. отъ чего abesse ab alqa re (a sing.); чаще посред. глаголовъ (gerund., par-
periculis), se removere ab alqa re (anegotiis pu- tic, и т. п.). 2) перен. administrate (управ-
blicis); в. отъ кого-ниб. alcis aditum sermo- лете, зав^дыван1е, напр, rei publicae, belli);
nemque defugere; проводить жизнь в. отъ чего cura (попечен1е, надсмотръ, напр, rei do-
procul ab alqa re vitam agere. Вдаль procul, mesticae); взять на себя в. дйлъ государ-
longe; смотреть в. prospicere, longe prospicere. ственныхъ rem publicam capessere; пору-
Вдвое alterum tantum; в. болыпш duplo или чить кому Б. войны alqm bello praeücere,
altero tanto maior, в. меньшей duplo minor; praeponere; выбрать кого для в. войны (du-
в. больше, чймъ bis tanto amplius, quam cem) alqm creare bello gerendo или alqm
quantum...; онъ похитилъ в. больше, ч§мъ dua- praeficere bello gerendo; в. торговли merca-
bus partibus amplius abstulit, quam...BflBoeMb tura.
cum altero; unä". Вдвойне см. вдвое. Ведро situla.
Вдесятеро decies; в. больше, ч4мъ decies tan- Везд-Ь ubique; ubivis (гд-fe угодно); omnibus lo-
to plus quam. cis; nusquam поп; в., по отношетю къ лю-
Вдова vidua; чья ниб. вдова vidua morte al- дямъ vulgo; в., гдЬ только ubieunque, quä-
cis; quae uxor alcis fuerat, quae fuerat или eunque; в. на свить1 nbieunque terrarum или
vixerat cum alqo; не вт.рно vidua alcis; си- gentium; в., куда бы ни quocunque, quoquo.
роты и вдовы orbi orbaeque. Вдовецъ viduus. Везд'Ьсущш ubique praesens; qui omnibus
Вдобавокъ см. сверхъ (того). locis adest
Вдоволь abunde, affatim; ИМЕТЬ ЧТО В. abun- Везти см. возить.
dare, affluere alqa re. В е л и к а н с к ш см. гигантеши Великанъ homo
Вдовство viduitas. ingentis или immanis magnitudinls, eximia
Вдоль (no) secundum съ ace. (mare, fluvium); corporis magnitudine; vir maior quam pro
praeter съ асе. (мимо чего, ripam); плыть humano habitu; быть в—номъ humanae ma-
в. берега Яталш oram Italiae legere; мимо gnitudinis formam prope excessisse. Вели-
litus или oram praetervehi. Б Ш magaus (столь в. tantus, tarn magnus;
Вдохновение 1) какъ iMcTBie, ниспослате этотъ в. челов^къ hic tantus, не magnus
внушетя свыше inflatus или instinetus, in- vir; сколь в. quantus; сколь в. бы ни quan-
stinetus afflatusque; caelestis quidam mentis tuscunque, quamvis magnus); grandis, am-
instinetus;' divina mentis incitatio или per- plus ( разницу см. подъ ел. большой) ; =
motio; furor divinus или просто furor; spiri- сильный, особ, относит, отвлеч. понятШ ve-
tus divinus (spiritu divino tactus = вдохно- hemens, acer, gravis; величайшш врагъ, мой
венный); по в—Hiro Божш divinitus (adv.). mihi inimicissimus; = знаменитый, славный
2) состояше вдохновеннаго mens incitata; nobilis, Ulustris, clarus, magnus; в. челов^къ
Великодушхе. Верхшй. 23
homo или vir magnus, vir clarus или laude смысла aiqm in partes suas trahere (вербо-
insignis, magni nominis; vir magni ingenii; в. вать въ свою партш). Вербовка conquisitiö
писатель scriptor summus или clarissimus; в. militum. Вербовщикъ conquisitor militum.
ученый homo или vir litteratjssimus, doctis- Веревка funis; поменьше funiculus.
simus; в. ораторъ orator magnus, относит, со- Вереница series; agmen; длинною в. longo ag-
держательности и возвышеннаго слога рйчи mine.
orator ampltts et grandis; в. полководецъ dux Веретено fusus.
egregius; в. государственный человйкъ vir Вернуть см. возвращать; в. кого (назадъ)
gerendae rei puolicae scientissimus; в. госу- reducere alqm, б^жавшаго retrahere; велеть
дарственный челов'Ькъ и полководецъ vir domi в. кого alqm revocare. Вернуться см., воз-
clarus militiaeque·, Александръ В. Alexander вращаться.
Magnus; в. Александръ magnus Alexander Вертелъ venu
или Alexander ille; см. большой. Вертепъ specus, spelunca; в. разбойниковъ ге-
Великодушие animi magnitudo или altitudo; ceptaculum latronum; locus latronum occulta-
animus magnus et excelsus; также magnifi- tor et receptor.
сепиа;НЬегаШа8(благородство);с1етепиа(ми- Вертикальный ad perpendiculum directus или
лосгь). Великодушный magno animo prae- просто directus. Adv, (directe) ad perpendicu-
ditus; magnanimus; magnificus; clemens (ми- lum; ad lineam; directo.
лостивый); Überaus (благородный). Adv. magno Вертеть torquêre, circumagere alqd, вокругъ
или alto animo, clementer, liberaliter. Вели- in orbem. Вертеться 1 еоб. se torquere;
колЪше magnificentia; — блескъ splendor; torqueri, circumagi, versari, volvi; se conver-
= удивительная красота dignitas ; относит. tere (circum alqd, terra se circum axem). 2)
одежды cultus; lautitia; вслйдств. пышнаго nepen весь разговоръ вертится около чего
снаряжешя apparatus. Великолепный ma- ниб. omnis sermo consumitur in alqa re; что
gnificus (domus), splendidus; praeclarus (слав- ниб. вертится на ЯЗЫКЕ alqd mihi. versatur
ный); =z пышно приготовленный apparatus in labris primoribus.
(epulae, ludi apparatissimi); = драгоценный Верфь navalia (?г. pi.).
pretiosus; роскошный lautissimus, opiparus. Верхнш superus; (изъ двухъ) superior; (изъ
Adv. magnifiée, splendide, praeclare, apparate, многихъ) summus; в. платье amiculum sum-
lautissime, opipare. mum; y римлянъ toga для мущинъ), stola (для
Величавый altus (vir altus et excellens); gra- женщинъ); в. губа labrum superius; в. сторо-
vis; excelsus; celsus; elatus (и о ртли, высо- на latus superius pars superior. Верховный
копарный). Adv. elate; magnifiée (dicere). Ве- summus; в. власть summum Imperium или sum-
личать praedicare; (laudibus) celebrare; lau- ma rerum или imperii; (доставшаяся кому про-
dibus ferre; laudare; сильнее magnis или ma- тивъ воли народа) dominatus, dominatio, ty-
ximis, summis laudibus celebrare, efferre alqm. rannis; им^ть в—ную власть principatum in
Величественный augustus (vir, habitus for- civitate или summam imperii tenere, obtinere;
maque); imperatorius; sanctus: = великолеп- summae rerum praeesse; захватить в власть,
ный splendidus, magnificus. Величество ma- завладеть в. властью rerum potiri; domina-
iestas. Величина magnitudo: amplitudo (об- tum или regnum occupare; домогаться в. вла-
ширность, urbis); ambitus, spatium (объемъ); сти regnum appetere, affectare; передать (по-
= вышина, длина altitudo, longitudo; no ручить) кому в. власть principatum atque rm-
росту proceritas; вычислять в. солнца и зем- perium alcui tradere, principatum alcui défer-
ли mensuräs solis ас terrae colligere. Вели- ré, concedere; (въ монархическомъ государ-
4ie dignitas, maiestas; слава claritas (ho- стве) regnum ас diadema alcui d.eferre; стать,
minis); в. духа animi magnitudo или altitudo. попасть подъ чью в. власть cedere in imperium
Вельможа vir princeps, magnus или potens, alcis; стоять подъ в. властью кого ниб. im-
praestans in re publica, homo illustris, amplis- perio alcis parère; лишить кого в. власти alqm
simus; в— жи patricii, nobiles, proceres, pri- de possessione imperii deicere; в. власть —
mores, principes. геремон1я, см. это слово; в. жрецъ sacerdos ma-
Вел*ше см. приказаше. Велеть см. прика- ximus; у римлянъ pontifex maximus. Верхо-
зывать; часто глаг. велеть, какъ фразеоло- вой, напр. в. лошадь * equus ad equitandum
гический, не переводится особымъ словомъ, idoneus; въ связи рЕча и просто equus; в.
когда само собою разумеется, что кто ниб. ^зда equitatio, (какъ искусство) *ars equi-
не самъ совершаетъ дъ-йствЕе, а посред. дру- tandi; учить кого в. ЪздЬ alqm equo docere;
гого лица, напр, царь вел^лъ заключить его учиться в. Езд^ equo doceri, equitare discere.
въ темницу rex eum in vincula coniecit; в. Верховье piraorigo; superior pars fluminis
убить, казнить кого interficere, securi percu- (верхняя часть рЪки).Верхомъ insidens equo;
tere; Верресъ вел&иъ ce6t сдъ^лать кольцо 4хать в. equitare, equo vehi; онъ npiÎxaib в.
Verres sibi fecit annulum; в: склонить предъ equo vectus advenit; я совершилъ в. длинный
къчиъ фасцы fasces demittere alcui. путь nraltum itineris eqno vectus confeci. Вер-
Вепрь aper. хушка cacumen, vertex, fastigium. Верхъ
Верблюдъ camelus. 1) соб. в е р х н я я ч а с т ь чего ниб. pars
Вербоваше см. вербовка. Вербовать 1) superior; часто чрезъ adj. superior или sum-
солдатъ milites mercede conducere; conquirere mus, напр. в. корабля summa navis; в. кров-
(силою); eomparare. 2) въ болйе обширномъ ли summum tectum или culmen domus (aedi-
Веселить. Весь.
um); см. также вершина; в. р&ки см. верховье; стйну fbssam, murum ducere, вокругъ города
на верху, на верхъ см. наверху, наверхъ; до urbem fossa, muro circumdare; в. подкопъ cu-
верху nsqne ad summum (напр, наполнить что niculum agere. Ъ) безъ дополи, в. к у д а , о
ниб.)· 2) перен. а ) ~ в ы с ш а я с т е п е н ь дороги, слйдахъ ferre или ducere (in publi-
fastigium, sumnras gradus, обыкн. же посред. cum на улицу, Romam въ Римъ); дорога
summus, напр. в. славы summa gloria; сто- ведетъ ïter fert, ducit, est in или ad, per alqd;
ять (находиться) на верху славы florere glo- СЛЕДЫ ведутъ куда vestigia ferunt alqo; ne-
ria или honore; ad summum gradum gloriae peu, в. къ чему — быть причиною чего саи-
(honoris) ascendisse; в. с ч а т я félicitas sum- sam ИЛИ fontein esse alcis rei; valere ad alqd,
ma, b) = π ρ e о б л а д а н i e, победа, одер- напр. такое правило ведетъ къ уничтоженш-
жать (брать) в. superiorem или victorem dis- дружбы hoc praeceptum ad amicitiam tollen-
cedere; superiorem fieri bello; vincere, supe- dam valet; pertinere ad alqd, также alqd ex-
rare alqm, alqd (vincit, superat sententia al- sistit, gignitur, nascitur ex alqa re; смотри,
eis; utilitas vincit honestatem); valere (auctori- куда (къчему) это ведетъ attende, quo hoc ser-
tas alcis, lex); plus valere (гнЬвъ одержалъ в. p a t c) = з а н и м а т ь с я , з а в 4 д ы в а т ь ч*мъг
надъ сострадатемъ plus ira quam misericor- имъчъ что gerere, agere, administras alqd;
dia valebat); патрицш одержали в. victoria pe- в. войну, процессъ, торговлю, счетъ, зна-
nes patricios erat. В е р ш и н а culmen, cacu- комство, хозяйство, переговоры см. эти сущ.;
men (înontis); fastigium (напр. крыши); vertex в. бесйду см. беседовать; в. ДЕЛО rem agere,
(темя,верхушка); часто посред. summus, напр. gerere; в. чье либо дЪло предъ судомъ eau-1
в. горы summus mons. sam alcis dicere или defendere (о затдитникЬ);
Веселить hilarem facere: alqm, alcis animum см. также д^ло 1 ; в. переписку съ кймъ litte-
delectareQ^oBaTb, забавлять); oblectare ( раз- ras inter se dare et accipere. d) — произ-
влекать); iocum или risum movere alcui. Ве- водить ducere, в. свой родъ отъ кого ori-
селиться iucunde vivere (cum alqo). Весе- ginem ab alqo ducere. e) в. жизнь см. жизнь
лае см. веселье. Веселость hilaritas; animus 1, а, и проводить 3; см. также водить. Be-
hilaris; alacritas; см. веселье. Веселый hila- стиоя, напр, у насъ такъ ведется ita no-
ris или hilarus(KaKb постоянное качество);lae- bis mos est; такъ изстари ведется a maiori-
tus 1какъ временное настроеше); alacer (жи- bus или ab antiquis traditus est mos; a maio-
вой, радостно возбужденный); в. жизнь vita ribus institutum est.
iucunda; в. настроеше animus hilaris, hilaritas, Весь omnis, pi. omnes—BCÎ безъ изъят1я, про-
gaudium,laetitia. Adv. hilare, laete, animo laeto тивоп. unus, aliquot, nemo-, в. свое стараше
или hilari; в. жить iucunde или laute, (съ от- omne suum Studium (напр, in doctrina col-
тйнкомъ порицашя) molliter vivere Веселье locare); omnium ordinum homines; cunctus,
hilaritas; laetitia; вызывать в. hilaritatem ех- чаще pl. euneti, противоп dispersi, = Bct>
citare; предаваться в-лью iucunditati se dare. вкупЕ, ВСЕ въ связи между собою, въ сово-
Весельный корабль navis quae remis agitur; купности (cunctus senatus, populus, с. cives);
в. лопасть см. лопасть. universus, universi, противоп. singuli и unus
В е с е н ш й vernus или посред. gen. veris. quisque, — вей ВМЕСТЕ, составляя одно пйлое,
Весло remus; идти на.в-лахъ remigare; navem одну массу; totus ЦЕЛЫЙ, ВЪ противоп. ча-
remis propellere, о корабли remis agi; ударъ стямъ; integer цъ-лый, неизмйнный, непо-
веселъ pulsus remorum. врежденный*, о времени также perpetuus,
В е с н а ver, tempus vernum; начало в-ны veris во в. свою жизнь perpétua vitâ; в. годъ см.
principium; въ начала в^ primo vere. цйлый; summus (для обозначен, высокой сте-
Весталка (virgo) Vestalis; старшая в. -virgo пени), напр, при в. своей строгости онъ
maxima; выбирать в-ку virginem capere. былъ любезенъ in summa severitate ta-
Вести 1) кого a) οοΰ. ducere alqm (domum rnen comis erat; изо всЬхъ силъ summis vi-·
домой, copias adversus или contra alqm, exer- ribus, summa ope, всЗши силами totis viribus;
citum ab Allobrogibus in Sequanos); в. за руку во в. отношешяхъ omni parte (beatum esse);
manu ducere; въ темницу ducere in carcerem omnibus numeris (absolutus совершенный);
или in vincula; на смерть d. ad mortem; въ всей душой, отъ в. души см. душаГ, вей
судъ alqm reum agere, in ius rapere; agere ВМЕСТЕ universi, euneti; Bei до одного смг
(pecus, на водопой potum); для ближайшаго до 1. а) все omnes res; omnia (въ^езг., dat.\
опредЕлетя мЪста на вопросъ куда? и от- all., если того требуетъ ясность, omnium
куда? часто употребляются глаголы слож- rerum, omnibus rebus); omne (но въ класси-
ные, такъ abducere, educere ex (в., уводить ческ. прозй только съ слЕдующимъ quod);
изъ, отъ чего); adducere ad, in (куда); de- quidvis; nihil non; totunr, tota или universa
ducere (alqm ad alqm, domum); perducere ad, res; все, что, все, чтобы ни omne quod>
in (приводить къ м^сту назначешя); гedu- quidquid; теперь ты в. знаешь rem omnem
cere ad, in (в. назадъ;; producere (в. впередъ, habes; онъ лишился всего eversus est for-
copias in aciem); traducere (в. чрезъ что, tunis omnibus; онъ можетъ в. potest omnia;.
exercitum flumen). b) перен. α) = предво- все делать для кого ниб. omnia alcis causa
д и т е л ь с т в о в а т ь exercitum ducere, exerci- facere; прежде всего ante omnia (но только
tui praeesse. β) в. себя se gerere (bene, maie, по времени), omnium primum; imprimis; прн
honeste, сообразно съ чт>мъ pro, напр, pro всемъ томъ не пес (neque) tarnen; всего на
dignitate). 2) в. что а) в. (проводить ровъ, все omnino. Ь)ВСЕ = ВС4 ЛЮДИ omneshomi-
Весьма. Вздрагивате. 25

nés; omnes; nemo non; nemo est qui non или Взамйнъ чего pro alqa re; loco или in locum
quin съ conj.; omnes omnium ordinumили alcis rei, давать что в. чего compensare alqd
aetatum hommes; всъ понимаютъ nemo non alqa re (== вознаграждать).
videt; вс£ это делали nemo est quin hoc fe- Взапуски бъгать cursu certare, cursitare (cum
cerit; BCÎ, которые omnes qui,также omnes alqo).
quicunque; quicunque; qniqui; quidquid съ Взбираться на что ascendere, escendere, eniti,
gen. partit, (quidquid militum naviumque in evadere in alqd.
provincia erant). Взбунтовать,—в аться см. бунтовать,—ваться.
Весьма см. очень. Взбегать currere in locum aiqm.
Ветеранъ miles veteränus или vêtus; pi. mi- Взбесить furorem inicere alcui; in furorem im-
lites veterani и просто veterani; войско со- pellere alqm. Взбеситься furore incendi.
стоящее изъ в-новъ exercitus (legio) vete- Взваливать imponere (alqd alcui, in alcis cer-
ranus, exercitus vetus. vicibus, alcui rei, in alqd.; onerare (alqm alqa
Ветхш см. старый; ruinosus (близкш къ раз- re); в. на кого вину culpam in alqm conferre.
рушешю, напр, domus); быть в-химъ ruino- Взвиваться sursum или sublime ferri (навоз-
sum esse, ruinam minari (о здашяхъ); де- духъ); sublimem (in caeium) abire (о предм.
латься в-химъ ruinosum efflci; В. Завътъ одушевл.); subvolare, evolare \o птицахъ).
*testametum vetus (y nucam. церкви). Вет- Взводить 1) на что ducere, subducere in alqm
хость = близость къ разрушенш (о здаши) locum. 2) = строить, сооружать, см. эти гл.
vetustas. Ветшать ]) делаться ветхимъ (о 3) на кого что ниб. confingere alqd. in alqm;
здатяхъ) см* ветхш. 2) = выходить лзъ упо- в. на кого небылицу calumniari alqm (клеве-
требления, моды obsolescere, exolescere. тать); criminari (ложно обвинять, клеветать).
Вечеркомъ:=вечеромъ, см. вечеръ. Вечер- Взвозить subvehere.
Н1Й vespertinus; в. молитва * preces ves- Взволновать,—ся см. волновать —ся.
pertinae, * precatio ante somnum facta; в. Взвешивать 1 ) соб. pendëre, (точно) pensare,
прохлада frigus vespertinum; в. заря см. pensitare alqd; ponderare alqd; pondus alcis
заря; в. солнце sol vespertinus, (заходящее) rei exigere. 2) перен. — обсуждать pendëre,
sol occidens; в. время tempus vespertinum; в.* pensare, ponderare alqd; в. слова verba ex-
звезда см. звъзда. Вечеромъ см. вечеръ. pendere, точно в. слова свои pondéra ver-
Вечеръ, vesper (асе. vesperum, abl. по 3-му borum diligenter examinare; reputare alqd
склон, vespere, piace vesperä); tempus ves- (обдумывать).
pertinum; occasus solis (закатъ солнца); ве- Взглядъ 1) соб. а) обращенге глазъ на
черомъ vesperi или vespere; очень поздно что aspectus; conspectus, также obtutus ocu-
в. pervesperi; подъ в., къ в—ру sub или ad 1огит(смотръше); часто посред. oculus, oculi;
vesperum, sub occasum solis; {Νер.) vespe- в. исподлобья oculi torvi; обратить в. на что
rascente caelo; вчера в—ромъ heri vesperi; conspectum или oculos ad alqd convertere, на
наканунъ в—ромъ pridie vesperi; съ насту- кого oculos in alqm conicere, aspicere alqm;
плешемъ в—pa primo vespere; cum iam ad- однимъ в— домъ uno aspectu; на первый в.,
vesperasceret; vergente или inclinato ad ves- при первомъ в. primo aspectu; не удостоить
perum die; до в—pa ad vesperum; съ утра чего даже в—да alqd ne visendum quidem exi-
до в—pa a mäne usque ad vesperum: наступа- stimare. b) = в ы р а ж е н 1 е , которое при-
етъ в. (Nep.) caelum vesperascit, advespera- д а ю т ъ л и ц у глаза vultus, серьезный и
scit; vergit ad vesperum dies; уже в. iam diei угрюмый в. vultus severus et tristis, гроз-
vesper est; добрый в.! salve! пожелать кому ный vultus torvus, ласковый blandus. 2) ne-
добрый в. salvere alqm iubere. Вечереть, ^>ett.=BO33p:feHie, суждеше opinio, sententia;
безличн., вечерЪетъ, см. вечеръ (наступаетъ). верный, правильный в. iudicium; посред. sen-
Вешнш vernus или посред. gen. veris. tire, напр. я желаю узнать твой в. на это
Вещественный corporeus; предметы в. res scire cupio, quid de ea re sentias; имъть вър-
corporeae или quae cerni tangique possunt. ный в. на что vere или recte iudicare, sen-
Вещество materia или materies. Вещь res; tire, existimare, неверный fallaci iudicio vi-
иногда посред. гг. pi. adj., напр, удивсттель- dere alqd, opinio falsa tenet alqm; имъть бо-
ныя в. mira. лйе верный в. veriora videre; на мой в. т е а
Взади см. назади. Взадъ, в. и впередъ ultro quidem opinione, ex (de) mea sententia; ut
citroque; hue et illuc (ire, mittere); ходить в. opinio mea est или fert; ut opinor; ut mihi
и впередъ ambulare; inambulare (въ опре- quidem videtur; см. также мнъше. Взгля-
дъленномъ пространств^, напр, domi, ante ta- дывать,—нуть aspicere alqm, alqd; oculos
bernaculum); obambuîare (ante vallum). in alqd convertere.
Взаимность vicissitudo (officiorum услугъ); Взгромождать см громоздить.
также" посред. adj. mutuus (amor); дружба Вздорожать см. дорожать.
основывается на в. услугъ amicitia paribus Вздоръ =i нелъпость res absurda иди inepta,
offictis continetur. Взаимный mutuus; в. insulsa; ineptiae, nugae, absurde или inepte
благ'одЪяшя bénéficia ultro citroque~data et ac- dictum.
cepta. Adv, mutuo; inter se. Взаймы 1) брать Вздохнуть см. вздыхать. Вздохъ gemitus; su-
в. деньги, у кого pecuniam mutuari или mu- spirium; со в—хомъ сказать gementem dicere.
tuam sumere ab alqo. 2) давать деньги в. Вздрагиван1е horror. Вздрагивать cohor-
pecuniam mutuam dare или commodare alcui. rescere; (во снъ) exterreri (per somnum).
Вздувать. Видать.
Вздувать огонь ignem flando или flatu accen- niae); confectio (tributi); глаголомъ exigere.
dere; ignem excitare. Вздуваться tumescere, Взыскатель exactor (pecuniae), coactor.
intumescere. . Взыскательность severitas (iudicis, patris),
Вздумать — вознамериться velle, .cogitare, in сильнее duritia, asperitas, acerbitas. Взы-
animo habere alqd; consilium capere или inire; скательный severus (pater, iudex); сильнее
посред. coniug. periphrast. Вздуматься, duras acer (pater, existimator, animadversor
безлич., alcui venit in mentem съ inf.\ что vitiorum, iudicium); acerbus; быть в—нымъ
теб£ вздумалось? quid agis? къ кому severitatem adhibere in alqm. Взы-
Вздыхаше gemitus, susptritus. Вздыхать, скивать 1) до лги, п о д а т и exigere (vec-
вздохнуть 1) gemere, ingemiscere; suspirare tigalia); cogère (pecuniam a civitatibus). 2 ) =
(глубоко в.); в. о чемъ ingemiscere alcui rei. б ы т ь в з ы с к а т е л ь н ы м ъ , строго тре-
2)=переводить духъ respirare; animum col- бовать исполнешя обязанности severum, du-
ligere. rum, acerbum esse; строго в. съ кого см.
Взимать пошлину см. пошлина. наказывать. 3) в. кого м и л о с т ь ю favere
Взирать spectare; contemplari, intueri &lqd; не alcui; benevolentiam alcui praestare; в. кого
в. на что neglegere, spernere, contemnere alqd; почестями honoribus alqm afficere.
невзирая на что посред. аЫ. abs. съ глаг. Взятле города, крепости occupatio; в. штур-
contemnere, neglegere, напр, не взирая на момъ expugnatio; глаголами capere, occupare,
опасность contempto periculo; не взирая на expugnare, см. завоеваше 1. Взятка, чаще
МОЙ просьбы neglectis или contemptis precibus взятки pecuniae repetundae; въ связи р^чи
meis; посред. in съ abh, не взирая на большое просто pecunia; брать в. pecuniam accipere,
число ораторовъ in summa copia oratorum. capere (ab alqo ob aiqd faciendum); давать
Взлетать pennis se levare; pennis leYâri; evo- кому в. (pecuniä) corrumpere alqm. Взяточ-
lare; sublime ferri (о вещахъ). Взлетъ по- ничество, обвинить кого во в—B-fc, осудить
сред. глаг. evolare. за в. accusare, damnare alqm de pecuniis re-
Взлезать sursum eniti; на что niti, eniti, co- petundis; обвиненный во в—BE pecuniarum
niti in alqd; ascendere, escendere, evadere in repetundarum reus. Взять см. брать!
alqd. Видать см. видеть. Видимо см. очевидный.
Взмахивать vibrare, torquere (hastam), iactare Видимый quod cerni potest или sub oculos,
(alas). Взмахъ impetus, motus; в. крыльевъ sub aspectum cadit; conspectus, conspicuus;
alarum motns; глаголомъ movere. ocuiis subiectus; expressus (vestigia, indicia);
Взносить см. вносить 2, d. открыто предъ глазами лежаний apertus, ma-
Взнуздывать infrenare equum, frenum inicere nifesto's; в. мгръ, все видимое mundus quem
equo; ос'Ьдланныя и взнузданныя лошади cerminus; haec onmia quae videmus; ea quae
instrati frenatique equi; всадники на взнуз- sunt quaeque videmus omnia; иногда просто
• данныхъ коняхъ équités frenati. haec (η. pi.)\ по видимому см. повидимому.
Взоръ aspectus, conspectus; часто посред. Видный 1) quod cerni potest или sub oculos,
oculi и oculus; однимъ в. шю aspectu: обра- sub aspectum cadit; ясно в. conspectns (tumulus,
тить, устремить, кинуть в. на кого, на что tumulus hosti, agmina inter se satis conspec-
oculos conicere или convertere ad, in alqd, ta); conspicuus; oculis subiectus; expressus
in alqm*, oculum adicère alcui rei; aspicere (vestigia, indicia); быть в—нымъ oculis cerni,
alqm; взоры обращены постоянно на кого cadejre sub oculos, sub aspectum; ante oculos
oculi habitant in vultu alcis; устремить в. positum esse; apparere; eminere (desperatio in
вдаль prospicere; обратить взоры всЬхъ на vultu alcis); быть ясно в—нымъ manifestum*
себя omnium oculos in (ad) se convertere; ocu- expressum esse; еще видны слйды vestigia
li omnium in alqm coniciuntur; movere oculos; rémanent; становиться в—нымъ in conspec-
поднять взоры на что suspicere alqd; oculos tum dari, sub aspectum venire, oculis subici;
tollere; опустить, потупить взоры oculos или apparere, сильнее apparere ac cerni; делать
vultum deicere (in terram demittere); куда в—нымъ in conspectum dare, conspicuum red-
бы ни падали взоры quocunque oculi inci- dere alqd. 2) = статный, в. собой мущина
derunt; отвратить в- отъ кого, огь чего dei- vir (homo) decora facie или facie honestä; ро-
cere oculos de alqo, ab alqa re, avertere ocu- слый procerus habitu; в. м-Ьсто altus digni-
los ab alqa re; избегать чьихъ в. conspectum tatis gradus; занимать въ государств^ в. MicTo
alcis vitarê, fugere; скрываться отъ взоровъ exceïlere in civitate, excellentius se gerere in
кого se a conspectu или ab oculis alcis re- re publica; занимать очень в. МЕСТО in anf-
movere; окинуть взоромъ см. окидывать. plissimo statu collocatum esse. Видно арра-
Взрослый adultus, adultae aetatis; adulta ae- ret съ асе. с. inf., videri съ пот. с. inf,\
tate; grandis (aetate); puber; взрослые (люди) изъ этого в., что... inde apparet,. inde cogno-
pubères. scimus, intellegimus съ асе. с. inf.; для вы-
В з р ь т е fossio; глаголами. Взрывать, взрыть ражешя догадки videri съ пот. с. Шщ.л напр.
fodere, effodere. онъ, видно, ужъ умеръ iam mortuus esse vi-
Взываше invocatio; imploratio; глаголами. detur или vereor, ne mortuus sit Видн&гься:
Взывать implorare (deos, iïdem alcis); invo- conspici, cerni, apparere. Видовой посред.
care (deos); в. къ кому о помощи auxilium gen. generis; в. поняие genus. ВидъЧ) вн^ш-
alcis implorare. нш образъ, наружность species, forma, faciès;
Взыскание (долговъ, податей) exactio (pecu- внйпшш в. см. вн^шта; = осанка habitus;
Видно. Вина. 27

выражен1е лица valtus; онъ не желалъ явиться alcis rei, neglegere alqd; никогда не упускать
нредъ судьями въ ВИДЕ умоляющаго supplex чего изъ в. semper spectare, tenere alqd;
esse iadicibus noluit; знать кого съ (по) виду nunquam dimittere alqd; упустить изъ в. пиль
ex valtu alqm nosse; alqm de facie или fa- свою propositum non tènere, *a proposito dis-
ciem alcis nosse; важный в. forma ad digni- cedere, aberrare, δ) подраздйлеше рода
tatem apposita; мрачный в. valtus tristis; species; иногда genus; (въ логикъ) forma,
строгш в. valtus severus; принять в. formäm pars, species. В и д и т е visum; species; уди-
capere, чего ниб., кого ниб. speciem alcis rei вительное, поражающее в. miraculum; ноч-
induere (такъ, что походишь на что ниб.), ное в. visus nocturnus, species nocturna; spe-
mutari in alqm (превратиться); принять мрач- cies per quietem oblata или in quiete visa
ный в. vultum contrahere; принять строгш, (CHOBHiime). ВидФть 1) intrans. = быть
серьезный в. vultum ad severitatem compo- одарену зрйшемь videre, (oculis) cernere (ясно
nere; принять другой в. mutari (соб. и ne· различать предметы); не в. caecum esse (отъ
реп.)\ дЬла приняли совершенно другой в. рождетя ила вслйдст. ослйплетя) ; oculis
magna reruni commutatio facta est; versa sunt или luminibus captum esse, luminibus orba-
omnia; придать чему в чего alqd in formam tum esse; хорошо, зорко в. bene, acute, acri-
alcis rei redigere; въ измйненномъ в. immu- ter videre; не хорошо, плохо в. parum или
tatus; принимать, показывать, дЪлать в., буд- oculis non satis prospicere; плохо в. правымъ
то бы ( = притворяться) simulare (будто что глазомъ dextro oculo non bene uti; на сколько
ниб. есть, se aegrotum, se aegrotare); dissi- (какъ далеко) можно в. qua visus est; quo
mulare (будто чего ниб. нйтъ, онъ дЪлаетъ или quoad longissime oculi f onspectum ferunt;
в., будто не знаетъ se scire dissimulât); гла- в. дальше longius videre. 2) trans, а) соб.
голомъ videri, напр, мы должны показывать videre, cernere; в. кого, что предъ собою alqs
в , будто это дъмаемъ въ ГНЕВЕ id agendum (alqd) venit in conspectum alcis; prospicere;
est, ut ea facere videamur irati; не показы- в. что во CHi см. сонъ 2. b) перен. = пони-
вать в., что... dissimulare съ асе. с. inf.; подъ мать videre, intellegere съ асе. с. inf.; в.
в-домъ чего = подъ предлогомъ см. преддогъ; въ комъ, въ чемъ кого или что alqd re-
ни подъ какимъ в. nullo modo, nulla ratione; ferre ad alqd; alqm iudicare, alqd interpre-
для в. (делать что ниб.) pro forma, dicis tari съ асе. имени сказуемаго; в. въ Это-
causa; във-дъ1 свидетельства pro testimonio; лшцахъ будущихъ властителей Грецш Ае-
въ в. вознаграждетя pro mercede; въ в. tolos habendos Graeciae dominos cernere; в.
упрека increpando; въ в. разговора предста- причипу чего въ чемъ causant alcis rei re-
вить что ниб. inducere sermonem hominum. petere ab alqa ге; в. въ комъ зачинщика
2 ) = в з г л я д ъ aspectus, conspectus; в. въдаль уб1йства animo (animis) alqm destinare auc-
prospectus; в. на городъ aspectus urbis; в. torem caedis (Liv.)\ это я вижу ( = испыты-
внизъ despectus (in mare, ex oppido in cam- ваю) на самомъ ceot de ше experior; какъ
pum); имъть в. на что prospicere, prospec- фразеологич. глаг. «видеть» не переводится,
tare, сверху despicere alqd; страшный на в. напр, я вижу себя вынужденнымъ cogor ( =
horribilis visu; при в-дЪ кого alqo viso или вынужденъ) или поп possum поп съ m/., in-
conspecto; при в-дъ1 печальнаго положения не vitus facio, ut ..; в. себя вынужденнымъ на-
оставаться равнодушнымъ tristem condicio- казать necessario ad castigandum venire; вижу
nem non neglegere; перен. поставить кому себя обманутымъ deceptus sum. Видеться
на в. ostendere, demonstrare alcui alqd или 1) съ к£мъ convenire alqm; мы съ нимъ ви-
съ асе, с. inf.; (упомянуть) memorare съ димся inter nos convenimus. 2) безлич. МНЕ
асе. с. inf.\ поставить кому на в. пользу видълось во снЪ см. сонъ.
чего ниб. alqm docere quanta sit alcis rei uti- Визгъ eiulatus. Визжать eiulare, gemere.
litas. 3) п р о с т р а н с т в о , окидываемое взо- Вилла villa.
ромъ conspectus; быть въ виду in conspectu Вилообразный iurcae similis. Вилы furca.
esse; жить на виду (на глазахъ) у кого Вилять (хвостомъ) caudam movere или iaetare.
in conspectu alcis esse, sub oculis alcis Вина (проступокъ, ошибка и причина, выз-
versari; уйти изъ в. abire ex oculis, e cön- вавшая проступокъ) vitium; culpa, noxia; no-
spectu alcis; пропасть изъ в. см. пропадать; xa; crimen (поставляемый въ вину просту-
потерять изъ в. кого alqm e conspectu omit- покъ); causa (поводъ къ проступку); быть
tere. 4) мысль, предположен1е, ЦЕЛЬ, виною чего ниб. causam esse alcis rei; viti-
своекорыстные виды см. своекорыстный; um esse alcis rei; alqd alcis culpä contigit;
ИМЕТЬ въ виду а) — замышлять, предпола- не известно, что было в. (причиною) этого
гать cogitare alqd или съ inf.; habeo in quid causae fuerit, non constat; брать вину
animo или est mihi in animo съ infin.; имйть на себя culpam (alcis rei) in se conferre;
въ в. какую ниб. цъль id agere, ut... b) = приписывать вину кому ниб. culpam alcui
п р и н и м а т ь во внимание rationem habere attribuere, assignare; crimen alcui deligare,
alcis rei, respicere alqm, alqd; ИМЕЯ ВЪ В. кому вину чего convertere alqd alcui in
что ниб. alcis rei ratione habita; имйя въ в. culpam, часть вины culpam alcis rei com-
ташя награды talibus praemiis propositis; въ municare cum alqo; свалить, сложить вину
в. хорошихъ укрйплешй лагеря castris bene съ кого ниб. culpam ab alqo demovere; съ
munitis; въ в. того, что... ео quod ( = по- себя culpam a se amovere; свалить, сложить
тому что); упускать что изъ виду oolivisci вину на кого, на что culpam transferre in
Вино. Вкоренять.
alqm, in alqd< avêrtere in alqm; на другихъ БйсЬлица patibulum; crux. Висеть 1) соб.
crimen derivare-, съ себя на кого, на что pendêre, на чемъ ab, de, ex, in aiqa re (ab
culpam transferre in alqm, ad alqd; avêrtere humero, ex, in arbore, de collo alcis); de-
in alqm; ставить кому что въ вину alqd al- pendêre, на чемъ alqa re (напр, laqueo);
cui crimini dare, vitio vertere; это моя в. mea suspensum esse (быть повйшену); в. наогъ ч*шъ
culpa est, culpa est in me;это не моя в. culpa non impenderen iinminere alcui, alcui rei; в. на
mea est; ego non sum in culpa; non meâ воздух* in' aëre pendêre, sublimem pendere.
operâ factum est at..,non fit meo vitio, ut.. ; 2) перен. в. надъ головой=угрожать impen-
это не моя в., что я такъ часто посылаю dere, imminere alcui. Висячш pendens; pen-
къ вамъ просить non meâ culpâ saepe ad silis (horti); suspensus(lectulus).
vos oratum mitto; моя в., что не .. per me Випеватость, витиеватый, см. краснорМе,
stat, quominus (ne). ; не моя в. (не по моей красноречивый.
BÏÏHÎ происходить), что... per me non stat, Витой tortus. Вить torquere (funem); в. в£-
quominus (quin)·.; по собственной в. culpâ нокъ coronam nectere, sertum (гирлянду) fa-
(напр. nusquam culpâ rem male gessit); meo cere; в. гнездо см. гнездо. Виться 1) соб.—
merito; глаголомъ committo (commisi), ut..., крутиться se torquere, torqueri, volvi; в. во-
напр- по его в. тэродъ былъ завоеванъ eins кругъ чего se circumvolvere alcui rei; (opa-
culpa commissum (factum) est, ut oppidum стен1яхъ) pererrare alqd; amplecti (ulmum),
expugnaretur;6e3b вины съ моей (твоей, и т.д.) se applicare ad alqd; = извиваться, о
стороны nullâ meâ (tua, sua) culpâ; не знать дорог*
р in ambitus currere,, errare; о
за собой никакой в. см. знать а. Винить = cumagi, gyros variare. 2) перен. в. около кого
приписывать вину, см. вина, обвинять. Ви- se applicare ad alqm, adulari alqm.
ниться въ чемъ fateri, eonfiteri (culpam). Витязь 1) см герой. 2) см. рыцарь.
Вино vinum; merum (не смешанное съ водой); Вихрь turbo; вихремъ, съ быстротою вихря
- за виномъ in vino; inter scyphos. velocissime.
Виноватый nocens, noxius; sons (заслуживаю- Вишневый, в. дерево cerasus. Вишня (плодъ)
щш наказате); быть в—тымъ in culpa esse; cerasum*, (дерево) cerasus; корнелгева в.(плодъ)
in' noxa esse или teneri; не быть в culpâ ca- cornum; (дерево) cornus.
rere, vacare; a culpa abesse, remotum esse, Вкатывать volvere alqd in locum alqm.
abhorrere; extra culpam, noxiam esse; я въ Вкладывать, вложить imponere (alqd in alqo
этомъ не в. ego non sum in culpa; я не в. loco); в. мечъ въ ножны gladium condere,
въ томъ, что... non fit meo vitio, ut... Ви- gladium in vagina recondere; одно письмо въ
новникъ auctor (salutis nostrae, caedis, in- другое epistulam alteri iungere или adiun-
cendii); parens [(quasi) parens salutis nostrae, gere, cum altéra coniungere.
operum parens effectorque]; (изобретатель) Включать 1) соб.^^вставлять adiungere alqd
conditor (libertatis Romanae); (учредитель) alcui rei. addere alqd alcui rei или in alqd;
artifex; (производитель) effector; (зачивщикъ) в. что въ письмо alqd epistulae (litteris) adiun-
prmceps, только въ худомъ смыслу machi- 4
gere, cum epistula coniungere; inserere alqd
nator; в—ки свободы a quibus initium liber- alcui rei или in alqd (напр. verba alcis, ora-
tatis profectum est; быть в—комъ чего аис- tionem). 2) перен. = подразумевать compre-
torem esse alcis rei; afferre alqd (alcui lae- hendere alqd in alqd; simul intellegere, ащ-
titiam, luctum, commodum, damnum, detri- plecti, continere; в, кого въ свою молитву
mentum); считать кого в—комъ 4er^alqdab alqm eidem deo (iisdem dus) commendare;
alqo ortum esse putare. Виновница auctor, быть включену comprehend], contineri alqa
parens, inventrix, effectrix, mater. Винов- re; in eo numéro esse или haberi; быть вклю-
ный nocens, noxius; sons (заслуживающей на- чену въ тотъ же союзъ eodem foedere te-
казате); reus (подсудимый); быть в—нъшъ, neri, eidem foederi ascriptum esse; включая
быть не в—нымъ см. виноватый; объявить тебя te annumerato; tecum; не в. тебя te ex-
кого в—нымъ alqm noxium iudicare; alqm cepto; praeter te. Включеше, со в—темъ
damnare. этого обстоятельства addita ea re; или про-
Виноградарь vinitor. Виноградникъ vinea, сто cum, in, напр, erant ibi cum legatis vi-
vinetum. Виноградный, в. лоза vitis; в. ginti homines или erant viginti homines, in
кисть uva; в. ягода acinus; в. листъ vitis fo- his legati Включительно см. включеше.
lium; в. листья (зелень) pampinus или рат- Вколачивать figere или detigere (clavum), так-
pini; изъ в. ластьевъ pampineus; в. садъсм. же adigere; см. вбивать.
виноградникъ; в. ножъ faix; в. тиски torcular. Вконецъ см. совершенно; в. разорить кого
Виноградъ—виноградная лоза vitis; плодъ alqm omnibus bonis evertere, ad rerum om-
uva; собиран1е в—да vindemia; собиратель nium inopiam redigere.
в—да vindemiator. Винод*вл1е vitium cul- Вкоренять см. запечатлевать. Вкореняться
tura. Винодельный прессъ torcular. Вино- radices agere (соб. и перен.); insidere, inve-
торговецъ (mercator) vinarius. Виночер- terascere; вкоренявшшся inveteratus; глубоко
п ш qui pocula ministrat alcui. в—Ш1йся penitus insitus (opinio); в—шаяся
Винтить cochlea adigere alqd. Винтъ cochlea. дерзость audaciavetustate corroborata;B-miii-
Виртуоэъ artifex; magisterrei alcis peritissimus. ся предразсудокъ opinio confirmata; глубоко
Високосный intercalaris. в—шаяся ненависть odium animo (animis)
Високъ tempus. insitum.
Вкось. Властвовать. 29
Вкось oblique, in obliquum; ex obliquo; trans- sidens. 2 = владычица domina; quae imperio
verse, ex transverso. regit (urbem); regina. Владеть 1) = ИМЕТЬ,
Вкрадчивость animus blandus. Вкрадчи- обладать possidere alqd; habere, tenere alqd;
вый blandus. Вкрадываться 1) соб. irre- о качествахъ est, inest in alqo alqd, или
pere (in locum alqm); furtim surrepere (alcui esse съ gen, или abl. quality примъры см.
rei). 2) nepeti. — незаметно проникать куда подъ СЛОВОАГЬ обладать; в. разсудкомъ mentis
irrepere (in mentes hoininum, in tabulas mu- suae compotem esse; в. собою sui compotem
nicipiorum); influere in animos hominum; въ esse, (сдерживать себя) imperare sibi, conti-
чье-либо сердце insinuare (se) или quasi in- nere et coërcere se ipsum; в. гн^вомъ irarn
fluere in animum alcis; в. въ дружбу insi- reprimere, страстями cupiditatibus imperare.
nuare se in alcis familiaritatem, arrepere 2) ~ легко, ловко действовать чймъ alqd
in alcis amicitiam: в. къ кому въ милость tractare scire; alqa re bene или optime uti;
locum gratiae apud alqm quaerere, assen- alcis rei peritum или peritissimum esse; не
tatiunculä aucupari alcis gratiam; пороки, в. ч&мъ alcis rei inscium esse; в. латинскимъ
ошибки вкрадываются vitia obrepunt; страхъ яз. Latme scire или doctum esse; Latine loqui;
в— вается кому въ сердце timor subit animum lingua Latinä commode uti; в. даромъ слова
alcis. multum valere или posse dicendo; excellere
Вкратц* breviter; paucis (verbis); praecise; dicendo; послов., СМЕЛЫМЪ Богъ владеетъ
carptim; strictim (поверхностно); в. изложить fortem fortuna adiuvat.
что rem paucis absolvere. Влажность см. влага. Влажный uraidus (про-
Вкрестъ *in crucis speciem; in decussem или питанный влагой); madidus (о влажн. поверх-
déçusses. ности); быть в-нымъ madère; статъ в-нымъ
Вкрутъ in orbem. madescere; см. также сырой.
Вкусность iucundus sapor; suavitas. Вкус- Вламываться irrumpere, irruere.
ный iucundi sapons; iucundo sapore; suavis, Властвовать imperare, Imperium tenere; im-
dulcis. Вкусъ 1) какъ качество предмета perium est penes alqm; regnare (особ, о власти
sapor; имЪть приятный в. iucundo sapore esse. неотраниченной); в. надъ к^мъ imperare alcui,
2) какъ чувство а) соб. gustatus; t gustus. Imperium или domiaationem habere in alqm.
b) перен. способность чувствовать и пони- Властелинъ, властитель dominus, prin-
мать изящное sensus (въ чемъ alcis rei); ceps, tyrannus; imperator, Caesar (импера-
въ этихъ вещахъ онъ имйетъ в. in his rebus торъ); rex (царь); moderator, gubernator, rector
alqm sensum habet (Cic); iudicium; intelle- (правитель, особ о Боги); в. Mipa terrarum
gentia; elegantia (выборъ со в-сомъ); хоро- dominus, (о БОГЕ) dominus omnium. Вла-
ш1й, въ-рный, ΤΟΗΚΪΗ, утонченный в. elegans, стный, быть в-нымъ д&лать что potestatem
subtile, exquisitum или intellegens iudicium; alqd faciendi habere; posse alqd facere; я
elegantia; человйкъ со в-сомъ homo elegans, въ этомъ не в. haec res non pertinet ad
intellegens; не находить в-са въ чемъ ab- offïcium meum; hoc non meum est; считать
horrere ab alqa re, suo sensu non gustare себя в-нымъ делать что putare ius или pote-
alqd; y кого ниб. хорошш в. alqs recte sa- statem sibi esse alqd faciendi; см. также npaeol.
pit; развивать в. iudicium acuere, axacuere, Властолюбецъ, властолюбивый regni
elegantiam excolere; развивается в. animi (ho- или imperil, dominatus cupidus, regnandi или
minum) expoliuntur et elegantia imbuuntur; imperandi cupidus; potentiae cupidus; impe-
не по моему в-су mini non placet, abhorret riosus (деспотичесшй); в-вые планы consilia
a sensibus meis; угождать склонностямъ и de regno inita; regni consilia. Властолю-
в-су народа voluntati populi servire; въ rpe- 6ie cupiditas imperil или regni, dominatus,
ческомъ B-CÎ more Graeco; работа, колонны prmcipatus; regnandi или imperandi, domi-
въ коринескомъ в-сь* opus Corinthium, co- nandi cupiditas. Власть 1) право, свобода
lumnae Gorinthiae. Вкушать, перен, fruî д4йств1й и распоряжений potestas (alqd fa-
alqa re; capere fructum, laetitiam, volupatem ciendi, особ, должностного лица); arbitrium
ex alqa re; в. плоды чего fructum или fructus (свобода распоряжаться, усмотрите); ius (пра-
capere или percipere ex re, rei alcis. во); copia, facultas; мнЬ дана (я им^ю) в.
Влага ümor. делать что mihi data est potestas или copia
Влагать см. вкладывать; в. въ уста кому слова, alqd faciendi, liberum mihi est съ infin.; въ
рЕчь facere или inducere alqm loquentem. моей власти что ниб. in me или in mea po-
Владычество dominatio; dominatus; Imperium. testate situm, positum est или penes me est;
Влад£лецъ possessor, dominus; cuius est это не въ нашей в. haec non sunt in manu
alqd; быть в-цемъ чего possidere alqd. Вла- nostra; это болйе (уже) не въ моей в. поп
дЕше 1) = обладание possessio; вступить est integrum mihi; ИМЕТЬ В. надъ жизнью и
во в. ЧЕМЪ possidere alqd, potiri alqa re, смертью vitae necisque potestatem habere;
occupare alqd; остаться во в. ч*Ьмъ in posses- дать, предоставить кому в. на что alcui al-
sione alcis rei manere. 2) = предметъ обла- cis rei potestatem или copiam dare, concedere.
дашя possessio; наследственное в. heredium; 2)—начальствование, у п р а в л е ш е , вла-
влад^шя = государство, пределы, область дычество potestas (исполнительная в. долж-
terra, ager, fines. Владетель 1) см. вла- ностного лица); imperium; ius; dicio (только
дЪлепъ. 2) = правитель dominus, prmceps, въ косв. падежахъ sing, кромй dat.); ВМЕСТЕ
rex. Владетельница 1) quae possidet; pos- ius dicioque, imperium dicioque; верховная в.
30 Влачить. В м Ъети лище.
еж. верховный; военная в. imperium; граж- luntati parère, alieno arbitrio régi; .
данская в. potestas; ИМЕТЬ военную и граж- меньше в. minus valere; не имъть никакого
данскую в. cum imperio et potestate esse; ис- в. nihil posse, nihil (auctoritate) valere. b)
полнительная в. ins omnis imperii; царская в. предмета vis: (решающее в.) momentum;
regia potestas, regnum; неограниченная в. см. tactus (в на чувство, solis, lunae); имъчъ в.
неограниченный; поручить, передать кому в. на что pertinet alqd ad alqd; им£ть большое
въ государств^ alcui regnum déferre, regnuin в. на что multum (plurimum) valere или posse
или imperium tradere; власти = начальники, ad alqd (faciendum), ad alqm; (решающее в.)
правители magistratus (pL)\ ИМЕТЬ В. надъ vehementer pertinere ad alqd faciendum; ma-
КЕМЪ imperium in alqm tenere, alqm in sua gnam vim afferre, habere ad alqd, magna vis
potestate или dicione tenere; находиться, быть est in alqa re in alqd: magnum momentum
подъ властью кого alcis imperio (alcui) sub- habere, afferre ad alqd; magni momenti или
iectum esse или parère: sub imperio или magno momento esse ad alqd; ИМЕТЬ очень
potestate, in dicione alcis esse; подчинить чьей большое (огромное; в. на что maximam vim
власти sub ius dicionemque alcis redigere, afferre или habere ad alqd, maximi momenti
in ius dicionemque dare alcui; подчинить кого esse ad alqd; стоять, находиться подъ в—емъ
своей власти in dicionem suam redigere, di- чего alqa re régi, duci et régi; им^ть в. на
cionis suae или iuris sui facere; подпасть подъ умы людей animos movere; ИМЕТЬ пагубное,
в. кого cedere sub imperjum dicionemque alcis. вредное в. на что alcui rei nocere, rem cor-
Влачить см. влечь; в. жизнь vitam tolerare. rumpere, depravare, perdere; им-Ьющш вред-
Влетать involare (in locum). ное в. noxius, perniciosus; хорошее, благо-
В л е ч е т е (стремлете, склонность) impetus; творное в. utilitas, лица aîcis opera saluta-
Studium; cupiditas; къ чему alcis ш;=силь- ris; им£ть хорошее, благотворное в. на что,
ное желате desiderium; чувствовать в. къ на кого prodesse alcui rei, alcui ad alqd, ma-
чему studio или desiderio alcis rei duel, im- gnam utilitatem afferre ad alqd, adiuvare alqm,
pelli: appetere, concupiscere alqd; чувстьо- alqd, ИМЕТЬ ослабляющее в. infirmare (alqd).
вать естественное в. къ чему naturä ferri Вл1ятельный potens (сильный), validus или
ad alqd, innatum est alcui съ infin.\ чув- potens opibus, gratia (пользующейся боль-
ствовать сильное в. къ чему rapi ad alqd, шими средствами, расположешемъ народа);
rapi et duci ad alqd. Влечь 1) соб. trahere magnae auctoritatis, magnä илп summa auc-
(alqm secum): rapere; abstrahere (in servitu- toritate, gratia potentiä, opibus praeditus; auc-
tem); кого на смерть rapere alqm ad suppli- toritate gravis; qui multum valet или potest,
cium или ad mortem. 2) черен, trahere: im- in quo est summa auctoritas atque amplitndo.
pellere, incitare alqm ad alqd; в. за собою= Вл1ять =з нмЪть вл!яше см. вл1яте.
1
ИМЕТЬ слъ дств1емъ alqd sequitur rem или ВЛОЖИТЬ СМ. вкладывать.
ex re; alqd orjtur, manat, profectum estexre; ВЛЕВО ad sinistram, ad laevam; sinistrorsus
это необходимо влечетъ за собой что ниб. (-sum). Влевй a sinistra parte, a sinistra.
necessario alqd (nomin.) sequitur. Влезать I) во что inscendere in alqd; (спус-
Вливать infundere (alqd rei или in rem). Вли- - каясь при томъ внизъ) descendere, se demit-
ваться (о piibi) см. впадать \. tere. 2) на что niti, conitï, evadere in alqd.
Вл1ян1е=значеше, дЬиствае а) лица vis, в. Влюбленный amore captus или incensus;
боговъ vis ас numen deorum; momentum (ре- amans. Влюбляться въ кого amore alcis
шающее в.); auctoritas (в. основанное на capi или incendi.
должности и вообще на политич. положеши Вмигъ puncto или momento temporis; e ve-
въ государств^); gratia (основанное на лич- stigio, extemplo.
ныхъ качествахъ и на расположены народа, ВМЕНЯТЬ кому (ceoi) что въ обязанность см.
auctoritas et gratia alcis); opes (особ, въ обязанность; кому что въ укоръ, въ вину
политич. отношенш); ampliiudo (видное по- alcui alqd in eulpam convertere, alcui alqd
ложеше); человъта съ в—темъ vir potens crimini или vitio dare.
или magnae auctoritatis; ШГЕТЬ в., пользо- Вместилище reeeptaculum Вместимость,
ваться в—темъ multum (plus, plurimum) вместительность laxitas, amplitudo. Вме-
posse; opibus или auctoritate, gratia valere; стительный spatiosus, amplus, laxus, capax.
ИМЕТЬ большое в. magnam auctoritatem ha- Вместо pro alqo, loco или in locum (alcis,
bere или in magna auctoritate esse; имъгь в. alcis rei): в. того, чтобы tantum abest, ut —
на что multum valere ad alqd, ad rem alqam ut или non modo non — sed etiam или adeo
conficiendam, regendam и τ. п.; пользоваться non—ut? напр. в. того чтобы хвалить, BCÎ
большимъ в—темъ у кого alqs multum po- его ненавидели tantum aberat, ut laudaretur,
test или auctoritas alcis multum valet apud ut omnibus odio esset, или non modo non
alqm; онъ въ этомъ ДЕЛЕ им^етъ большое в. laudabatur, sed (etiam) omnibus odio erat,
eius magnae et praecipuae sunt partes in или adeo non laudabatur, ut omnibus odio
hac re; употребить все свое в. summis opi- esset. Вместе (въ одно время) simul,
bus anniti; подъ в—темъ кого alqo auctore; eodem tempore; (въ одномъ МЕСТЕ) unâ;
СТОЯТЬ, находиться подъ в—темъ кого alcis β. съ una cum, simul cum. cum; e. съ тгъмъ,
voluntati или arbitrio, imperio parère. ab alqo и в. съ тгъмъ, переводится посред. idem,
или alcis arbitrio régi, duci et régi: нахо- idemque, et idem, если къ тому же подлежа-
диться подъ чужимъ в. alterius (aliorum) vo- щему присоединяется новое (второе) ска-
Вмешивать. Внутренне. 31
зуемое или опредтаеше, напр. человйкъ обращать чье в. на себя aicis oculos или ani-
справедливый и в. съ тт>мъ (И при томъ) mum, alqm in, ad se convertere; обращать на
очень вл1ятельный homo iustus idemque ро- себя всеобщее в. omnium hominum oculos
tentissimus; quidam nimis magnum Studium animosque ad, in se convertere, oculi omnium
in res obscuras conferunt easdemque non ne- in alqm coniciuntur; movere oculos; прини-
cessarias (на предметы запутанные и в. съ мать во в. — в ъ соображеше, см. соображе-
т!шъ ненужные); всЪ в. ad unum omnes, uni- Hie; со в—шемъ, см. внимательно. Ь) готов-
versi, cuncti- ность слушать audientia; возбудить, снискать
Вмешивать 1) соб, admiscere alcui rei alqd. в. audientiam sibi ила orationi suae facere,
2) перен. в. кого во что implicare alqm alqa re. слушателей auditores sibi facere attentos.
Вмешиваться во что, перен. se immiscere 2) п о ч т и т е л ь н о с т ь къ кому, услужливость
alcui rei; (въ качеств^ посредника) interpo- officium, officium et cultus, observantia,, Studi-
nere se alcui rei или in alqd. auctoritatem um; оказывать кому в. alqm observare, ob-
suam interponere alcui rei; в. въ разговоръ servare et colère; officium et vereeundiam al-
_._ interfari, (прерывать) interpellare. cui tribuere, особенное в. alqm praeter cete-
1
Вмещать въ себъ capere, complecti, continere; ros или perofficiose observare. Вниматель-
не в. non capere или capere non posse. Вме- ный 1) соб. attentus, intentus; erectus; быть
щаться capi. в—нымъ animo adesse, animum attendere, ani-
Внаймы см. наемъ. mum erigere ad audiendum; кто-ниб. не в—ленъ
Вначад* initio; principio (съ перваго момента alcis aures peregrinantur. 2)перен.=иочтя-
дМств1я); primo, также въ перечислетяхъ тельный, услужливый officiosus; plenus
съ слЪдующ. deinde, тох, post, denique. officii; comis. Aav. 1) attente, attento animo,
Внезапный repentinus, subitus; — непредви- diligenter (слушать кого audire alqm, diligen-
денный non ante provisus, improvisus^He- ter attendere, operam dare alcui); слушайте
ожиданный nee opinatus, inopinatus, non ex- в., пока я буду говорить dicentem_ attendite;
spectatus, inexspectatus. Adv. repente, repen- acriier, acrius, acri animo et attento (con-
tino; subito; de, ex improyiso; nee opinato, tempiari, contueri, intueri alqd). 2) comiter;
(ex) inopinato; praeter exspectationem или ofFiciose* Внимать audire alqd; в. прось-
opinionem; умереть в. repentina morte perire, бамъ кого preces alcis audire, satisfacere al-
repente mori. cui petenti; не в. просьбамъ кого alcui pe-
В н е с е т е посред. глаголовъ, см. вносить. tenti déesse.
Внизу infra, subter съ асе; иногда глаголомъ Вновь denuo; ab, de integro; (второй разъ)^егит.
сложнымъ съ sub, напр. лежать в. subiacere. Вногу см. нога.
Внизъ deorsum (ferri); вверхъ и в. sursum ВНОСИТЬ 1) соб. inferre, importare; в. оружхе
deorsum; в по р^кь secundo flumine, secundâ въ чью либо землю bellum или arma alcui
aquä; seeundum naturam fluminis. (alcui terrae) inferre. 2) перен. а) = встав-
Вникать во что scrutari, perscrutari alqd; ex- лять, включать interponere, inserere. b ) = впи-
plorare, investigare alqd; sciscitari causas alcis сывать inscribere alqd in alqa re, въ книгу
rei; perspicere alqd; глубоко в. in intimas res •referre alqd intabellas, въ счетъin rationes,
penetrare, во что-ниб. в. penitus insinuare in въ списокъ см. списокъ. с) в. законъ въ на-
alqd; в. глубже во что-ниб. aecuratius per- родное собрате см законъ. d) = платить
cipere alqd; penitus pernoscere alqd; в. въ solvere: pendëre (vectigalia); conferre (pecu-
природу вещей intrare in rerum naturam; въ niam), на что-ниб. ad, in alqd, pecuniam dare
подробности singulas res или singula persequi, ad alqd на общее ДЕЛО in commune conferre;
subtiliter persequi alqd. в. свою долю s^ipem conferre, symbol am dare.
Внимаше 1) у с т р е м л е ш е мыслей н а ч т о Внукъ nepos.
a) animi attentio; observatio (наблюдете, al- Внутренней interior, intimus; intestinus (bel-
cis rei); intentio; напряженное в. animus in- lum); (относящшся къ родина, происходящей
tentus или attentus; = старате diligentia, въ ней) domesticus; посред. gen. animi (bona,
cura; обращать в. на что animum (о н*сколь- virtutes, dolor, laetitia, tranquillitas); в. д^ла
кихъ лицахъ animos) attendere ad alqd, at- res domesticae; завЪдывате в. делами rerum
tendere alqd, также de alqa re и съ асе. с. domesticarum или civilium administratio; в.
inf.; animum advertere ad alqd, animadvertere болезнь malum quod inhaeret in visceribus (и
alqd; animum intendere ad, in alqd; spectare, перен. о государств^ = зло) в. страна terra
observare, respicere alqd; на кого alqm at- или regio mediterranea; в. часть чего pars in-
tendere; обратите свое в. и мыеди на...ad- terior, partes interiores; interiora (п. pi); в.
hibete animos et mentes ad...; BCÎ свои мысли часть дома domus interior; ВНЕШНЯЯ и в. при-
и все в. обратить на что totum et mente чина causa una extrinsecus allata, altéra in
et cogitatione insistere in alqd; обращать ма- re ipsa posita Внутренность pars interior,
ло в—шя на что alqd parvi facere; не обра- partes interiores, interiora; в—ти (кишки)
щать в—шя на что, оставлять безъ в. curam • intestina, orum; (сердце, л е т я , печень) vis-
alcis rei abicere, alqd neglegere, (считатьне- cera (п. pi.) или exta (п. pi.). Внутри in-
важнымъ) contemnere ; = забывать alcis rei tus; intrinsecus; опасность в. государства ре-
oblivisci; обращать в. кого на что animum riculum inclusum in venisrei publicae. Внутрь
alcis advertere ad alqd; = напоминать кому introrsus; враги проникли в. города intra moe-
ïnonere alqm de alqa re или съ асе. с. inf.; nia atque in sinu urbis hostes sunt; частопо-
32 Внучка. Водянистый.
сред. Intimus, напр. in intimam Macedoniam Βό-время in tempore, mature; не в. alieno tem-
proficisci. pore, intempestive, non opportune.
В н у ч к а neptis. · Вовсе plane, prorsus, omnino; в. не minime,
Внушать кому что imbuere иди implere alqm nequaquam, nullo modo или pacto.
alqa re(admiratione,pietate); addere alcui (ani- Во-вторых* secundo loco иди просто secundo;
mum бодрость, fidem довърхе); inicere alcui при перечисленшхъ -= потомъ turn, deinde.
(metum, formidinem страхъ); incutere alcui Вовеки in aeternum, in perpetuum, in omne
(metum, terrorem страхъ, ужасъ); afferre al· tempus; в. не nunquam. ВовЪкъ semper,
cui (metum); facere alcui (spem); в. подозръ- perpetuo, nunquam non.
Hie suspicionem alcui movere, commoyere, fa- Вода aqua; стоячая stagnum; в. проточная,
cere, afferre, inferre, inicere; кому мужество, ключевая, дождевая см. эти прилагат.; вьь'
бодрость animum (animos) alcui facere, ad- сокая в. (при наводненш) magnae aquae;
dere, afferre; в. кому любовь къ чему ammum живущш, растущш при ВОДЕ aquatilis; хо-
alcis ad Studium alcis rei excitare; в. кому дить за водой aquam petere, (о солдатахъ
мысль сделать чтониб. alqm in earn mentem въ ПОХОДЕ) aquari; тутъ берутъ в-ду hic aqua-
impellere, aleui earn mentem dare, mentem , tio est; водою (напр. Ехать, посылать и т. п.)
inicere, ut...; эту мысль внушшгъ ему Богъ navi, navibus; classe; (моремъ) mari; ц£леб-
divinitüs hoc ei in mentem venit; в. кому убъж- ныя в. quae salubres или просто aquae; fons
дете persuadere alcui съ асе. с. inf.; в. кому salutaris valetudini.
надежду, см. надежда; = с о в е т о в а т ь , у го- Водворять 1) соб. кого ГДЕ ниб. alqm alqo
в а р и в а т ь monere, adhortari, persuadere; — loco constituere; collocare (multitudinem in
учить praecipere, docere. В н у ш е ш е moni- agris). 2) черен, в. 4Toinducerealqdin;B. миръ
tus, в. свыше instmetus или afflatus, divinus; pacem conciliare (inter alqos). Водворяться
— СОВБТЪ consilium (aliorum éonsilia sequi); domicilium. sedem stabilem et domicilium col-
no B-Hiro кого alqo auetore, alcis impulsu; al- locare; domicilium constituere.
eis auetoritate commotus иди impulsus. Вну- Водить кого на помочахъ переп. regere, mo-
шительный yehemens, gravis. Adv. gravi- derari, gubernare, regere et moderari alqm;
ter. moderatorem или (fern.) moderatricem esse
В н * extra (domum, unes civitatis); внъ дома alcis; слегка водить рукою по чему muleere,
foris (но и вообще ВНЕ предвловъ чего ниб., demuleere, permuleere (alqm; alcui alqd); в.
• .государства, города, лагеря, сената и т. п., кого за носъ alqm eludere или extrahere;
напр. ïjarvi sunt foris arma, nisi est consi-
1
alqm versare (Plaut); друг, выражетя см.
lium domi; intra vallum et foris); внъ по- подъ глаг. вести. Водиться а) съ кймъ-
рядка, очереди extra ordinem; быть ВНЕ опас- знаться uti alqo или consuetudine alcis; alcui
ности extra periculum или in tuto esse; быть est consuetudo cum alqo. b) (о животныхъ)
BH& себя sui или mentis (suae) compotem non inveniri, reperiri, gigni, nasci; (въ болыпомъ
esse; exisse de mente, отъ радости gaudio или обили) alqd abundat alqa re. с) безлично^
laetitiä efferri, exsultare, отъ страха metu такъ водится est hoc in more positum (обыкн.
exanimatum esse, stupere, obstupefactum или съ слЪдующ. ut); y нихъ такъ в. ita illis mos
attonitum esse. Внйшшй externus (hostis, est; какъ в. ut mos est (часто вводно); какъ
res, populi); exterior (если ръчь идетъ о двухъ в. въ ^св^тъ ut sunt humana.
предметахъ, напр. pars exterior, противопож. Водный, в. птица avis aquatilis или quae in
pars interior); в. блага, преимущества bona aqua degit или assueta aquis. Водовм-в-
externa, bona corporis (противопол. bona или стилище см. водоемъ. Водоворотъ vortex,
virtutes animi); слово «внъшнш», часто ос- Водоемъ lacus, receptaculum aquarum Bo-
тается непереведеннымъ, потому что уже за- долазъ urinator. Водолеи(созвъзд1е). Aqua-
ключается въ лат. существ., напр. в. блескъ rius. Водоносъ aquarius. Водопадъ deiec-
splendor; в. благосостояте fortuna res flo- tus aquae; aquae cadentes или ex edito desi-
rentes; в. ДОСТОИНСТВО pretium (внутреннее— lientes. Водопой aquatio; водить, гнать на
virtus); в. видъ, сторона species, см. внъш- в. aquatum или ad aquam ducere (pecus). Bo-
ность. ВНЕШНОСТЬ species, figura, forma, fa- додолье eluvio, inundatio. Водопроводъ
cies, aspectus (alcis), (относ, одежды) cultus, aquaeductus, въ связи р^чи и просто aqua.
habitus; обманчивая в. species simulationis. Водоразлитае см. водополье. Водохрани-
Внятность claritas. Внятный clarus (vox); в. лище см. водоемъ.
произношение os planum или explanatum. Adv. Водружать,—зить (знамя) Signum иди vexil-
clare; в. произносить слова exprimere et ex- lum proppnere, vexillum tollere (при .высту-
planare verba. плети; какъ знакъ для начала сраженш); signa
Во см. въ. constituere (при остановки войска). Водру-
Вовлекать 1) соб. intro trauere или rapere. ж е ш е знамени instruetio Mgnorum.
2) переп. в кого во что deducere alqm in Водянистый aquosus. Водянка aqua inter-
alqd, или deducere alqm in societatem alcis 'eus; hydrops; одержимый в—коя aquae inter-
rei; == впутывать implicare alqm in alqa re; cutis morbo implicitus; hydropicus. Водяной
в. кого въ опасность alqm in periculum или aquaticus; aquatilis; в. птица см. водный; в.
discrimen adducere, alcui periculum creare, животное bestia aquatilis; в. растете herba
conflare, intendere, facere;4 в. кого въ поги- aquatilis; в. путь aquae iter; в. часы clepsydra;
бель perdere, pessum dare alqm. в. болезнь см. водянка.
Воевать. Возвратный. 33
Воевать—вести войну, см. война. Военачаль- Возблагодарить см. благодарить.
никъ dux belli или exercitus, въ связи рйчи Возбранять см. запрещать.
просто dux;—главнокомандующий imperator; Возбудитель concitator (seditionis, concita-
быть в—комъ praeesse exercitui. Военно- tores turbae ас tumultus, belli); concitor; гла-
шгЬнникъ,—ныи см. шгЬнникъ, ПЛЕННЫЙ. голами, см. возбуждать. Возбудительный,
Военный militaris; bellicus; посред.^еи.ЬеШ; в—ноё средство irritamentum, incitamentum.
военные (какъ классъ, cociOBie) corpus mili- Возбуждать eiere (bellum, pugnam); concire
tum, genus militare или milites; в. ДЕЛО res (seditionem бунтъ); concitare, excitare (odium,
bellica. res militaris; знаше в. дйла см. зна- invidiam, discordiam, bellum); movere (bel-
1
sie; опытный, свЪдущш въ в. дйлй см. опыт- lum, odium ingens); commovere (bellum, se-
ный; в. ж и з н ь vita militaçis; в. служба mi- ditionem, metum, laetitiam, odium, dolorem);
litia; munus militiae (какъ обязанность слу- moliri (odium, amorem); conflare (invidiam,
жить), также посред castra, напр, magnum odium alcui противъ кого); creare (discordiam);
in castris usum (навыкъ, опытность) halbere; в. вопросъ quaestionem afferre, quaestionem
вступить въ в. службу nomen dare (militiae), ponere, proponere (alcui); quaerere; в. споръ
militiam capessere (посвятить себя в—ному controversiam, causant iurgii inferre, о чемъ
Ъ ) подъ начальство кого alcis castra se- vocare, adducere, deducere alqd in controver-
ψ нести в. службу, служить въ в. служба siam; пр1ятно в. чувства dulcem motum afferre
см. служить 1; отказываться отъ в. службы sensibus; в. ожидате exspeetationem movere,
militiam detrectare; в. время belli tempus, facere, concitare; в. въ комъ уддвлеше (вос-
bellum; въ мирное и в. время см. время; в. хищете) admirationem alcui facere; в. въ комъ
л'оложен1е bellum; находиться въ в. поло- любовь къ чему animum alcis excitare ad Stu-
женш in bello esse; поставить войско на в. dium alcis rei; в. возстате, сострадаше, по-
ногу, см. нога 2; в. силы vires, copiae, exer- дозрйше, смъхь, надежду см. эти сущ.; ста-
citus; примкнуть (пристать) къ кому со ВСЕМИ раться возбудить ненависть odium inferre;
в. силами, см. примыкать а; в. потребности, invidiam quaerere (in alqm); в. въ комъ не-
з а п а с ы quae ad usum belli pertinent, belli нависть къ себе alcis invidiam in se contra-
instrumentum или apparatus; quae ad bellum here; в. ненависть—служить предметомъ не-
opus suut, quaeusus belli poscit;B. издержки, нависти odium esse; снова в. печаль, тоску
расходы sumptus belli или rei militaris; doiorem, desiderium refricare. Возбуждеше,
sumptus in rem militarem facti; impehsae in commotio; concitatio; глаголами, см. возбуж-
bellum factae; в. наука disciplina militaris; дать.
rei militaris или belli scientia; в. право см. В о з в е д е т е , глаголами, см. возводить.
лраво 1 и 2; в. ус!тавъ lex militaris; в. ДИС- Возвеличивать 1) augere alqm, alqd; = воз-
Ц И П Л И Н а disciplina militaris или rei mili- вышать evehere, tollere; alqm provehere ad
taris, castrorum, castrensis, въ связи рйчи amplissimos honores. 2)=лгревозносить prae-
дросто disciplina; в. и с к у с с т в о disciplina dicare (alqd, laudes alcis); (laudibus) celebrare;
bellica ЕЛИ militaris; artes belli или bellicae; laudibus ferre.
в. планъ ratio или rationes belli gerendi; уже Возводить,—вести 1) соб. = поднимать tol-
составленный descripta totius belli ratio; в. lere, attollere; в. взоры, руки вверхъ, къ небу
« О В Е Т Ъ consilium militare или castrense, oculos tollere, attollere; manus ad caelum tol-
bellicum; обыкн. просто consilium; praetorium lere или tendere;=BO3iBHraTb exstruere (al-
{въ виду того, что собирается въ палатке cui monumentum, domum); excitare (turrim);
главнокомандующего); в. со!юзъ societas belli; aediücare. 2) перен. в. кого въ достоинство
в. д i й с τ в i я, о π е ρ а ц i и res bello geren- ornare, augere alqm honore, dignitate, rau-
dae или gestae; в. д о б л е с т ь virtus bellica, nere; в. кого на высппя должности ad am-
virtus; в. п о д в и г ъ res bello gesta, въ связи plissimos honores evehere пли producere alqm;
рЕчи просто res gesta; facinus militare, слав- в. на престолъ см. престолъ 2.
ные, блестяшде в. подвиги belli decora или Возвратный, в. путь reditus, reditio; на в.
просто decora; в. с л а в a belli или bellica glo- пути онъ завоевалъ городъ rediens urbem
ria, laus; gloria militaris; в. с ч а с т ! е for- cepit; весь в. путь въ лагерь totum spatium,
tuna belli или bellica, часто метонимич. Mars quo reditur in castra. Возвращать reddere
belli; Mars; переменчивое в, с ч а т е Mars alcui alqd, restituere alcui alqd (взятую вещь);
communis (т. е. переходящее то на одну, то referre (принести назадъ); не в. retinere (напр,
на другую сторону); в. о б ы ч а й belli ratio captivos); = заплатить до!гъ solvere, dissol-
или mos, usus; в. с у д н о (корабль) navis longa; vere (nomen долгъ, aes alienum занятый ка-
в. флотъ naves bellicae; в. дорога via mili- питалъ); reddere (alcui impensam издержки);
taris; в. контрибуция tributum, Stipendium. reponere (alqd ex debito часть долга); в. кому
В о ж а к ъ rector (elephanti); dux; ductor. Вожа- свободу vindicare alqm in libertatem (также
тый dux. populum), пленнику captivum Hberum dimit-
Вожделенный exoptatus, desideratus, exspec- tere, e vinculis emittere; e servitute или ab
tatus. hoste redimere (выкупить); в. кого въ оте-
Вождь dux (и предводитель и вожатый). чество (изъ ссылки) alqm (in patriam) resti-
Вожжа habena (обыкн. pi.)] опускать в—жи tuere. Возвращаться redire, reducem esse;
habenas remitiere, effundere; подтянуть, подо- съ работы, см. работа 1; (о болйзняхъ ж не-
брать в. habenas adducere. дугахъ) recrudescere; поспешно в. recurrerej
М Т С С Е Л Т С Ь . РУССКО-ДАТИНСК1Й СЛОВАРЬ.
Возвышать. Воздухъ.
куда ниб. alqo reverti, redire; locum repetere, —ница. Возвещать nuntiare (alcui alqd, асе-
съ войскомъ exercitum reducere alqo; къ чему, с. inf.): nuntium afferre и просто afferre (aec+
1
къ кому ad alqd, ad alqm reverti, redire, (и с m/ .); по данному поручешю renuntiare (al-
перен. ad inceptum; ad propositum къ пред- cui alqd, асе. с. inf.% denuntiare (bellum,
мету, теми; чтобы в. къ предмету (р$чи) ut alcui mortem, periculum); = публично объяв-
ad propositum rëvertar, ut redeamus ad id unde лять declarare; edicere (ludos gladiatorios); (in
devertimus, ut revertamur ad id unde digressi publico) proponere (обнародовать); pronuntiare;
sumus); se referre ad alqd (nepen., напр. ad obnuntiare (объ авгурахъ и должностныхъ ли-
philosophiam); se revocare ad alqd {nepen. цахъ, в. предъ началомъ комицш дурныя
ad industriam, ad pristina studia къ преж- предзнаменовашя); portendere (dii, auspicia
нимъ заняпямъ); repetere alqd (перен.)\ re- portendunt periGula). Возв£щеше renuntia-
Tolvi in alqd (in eandem vitam denuo); въ tio; (публичное) promulgatio, pronuntiatio; de-
рйчи постоянно в. къ тому же предмету iden- nuntiatio (belli, periculi); в. предзнаменова-
tidem eodem revolvi; въ мысляхъ в. къ чему ния nuntiatio (только въ ЯЗЫКЕ культа), дур-
ниб. ad memoriam alcis rei reyolyi. Возвра- ного предзнаменоватя obnuntiatio.
щеше 1) куда reditus, reditio (in urbem, in Возгораться 1) соб. см. загораться. 2) переп*
castra); в. домой reditus, reditio domum. 2) exardescere (bellum), incendi, accendi.
=отдача назадъ, глаголами reddere, restitue- Возгордиться superbire (alqa re), magnos spi-
re; trestitutio; высказываться противъ в—шя ritus или magnam arrogantiam sibi sumere;.
плЗшниковъ captivos non remittendös или cap- inflari, efferri (alqa re).
tivos retinendos censere. Воздавame remuneratio; gratia, merces (и въ
ЗЗозвышать 1) соб.—дЪлать что выше alqam дурную сторону). Воздавать 1) bénéficia al-
rem altiorem facere или reddere. 2)nepf».= cis remunerari alqa re; gratiam referre al-
увеличивать augere (Stipendium жалованье); cui (и въ дурномъ СМЫСЛЕ); ulcisci, ulcisci et
&mplificare (auctoritatem); в. голосъ vocem persequi alqd; в. за что reddere alcui (benefi-
augere,1
intendere; в. цйну на товаръ (о про- cium—за благод^яте); remunerari alqd; за
давцъ ) carius yendere alqd, pretium alcis rei оказанныя услуги pro alcis mentis или bene-
efferre или accendere; цЕну на хлъбъ annonam ficiis gratiam referre, во сто кратъ bene cu-
incendere; в. кого ornare, augere (alqm ho- mulatam gratiam referre alcui;. в ЧЕМЪ за
nore, dignitate). Возвышаться 1) соб. (о что pensare alqd alqa re (bénéficia beneficiis);
предм.) se attollere; assurgere, consurgere, ex- rependere alqd alqa re; respondere (amori
surgere; nasci (о начали возвышетя, напр, amore). 2) с д а в а т ь , оказывать tribuere
ab eo flumine collis nascitur); постепенно воз- (alcui gratiam благодарность); afficere (alqm
вышающшся холмъ collis clementer editus; в. laude); prosequi (alqm débita laude); в. кому
до небесъ caelum attingere; в. (выдаваться) справедливость см. справедливость; в. каж-
надъ чймъ eminere. 2) перен, а) о лицахъ дому должное suum cuique tribuere; в. кому
in altiorem locum или ad maiorem digntitatem почетъ, честь alcui honorem dare, habere, tri-
pervenire; crescere (labore atque iustitiä res buere; honore alqm afficere, ornare, prosequL
publica; Rhodiorum ciyitas populi Romani opi- Воздаяше см. воздаваше.
bus); в. благодаря паденщ кото crescere de Воздвигать aediücare; exstruere(sepulcrum, al-
alqo (ex invidia alcis); очень в. ad Ultimos ho- cui monumentum); = поставить statuere, con-
noris gradus, ad summos honores peirenire; stituere (alqd).
в. надъ другими alios post se relinquere, alios Воздержаше см. воздержность. Воздержа-
superare. b) цйна на хлйбъ возвышается ап- тельный см. воздержный. Воздерживать
nona ingravescit; ЦЕНЫ товаровъ возвысились см. удерживать. Воздерживаться отъ чего
merces cariores factae sunt или pluris veneunt. abstinere, se abstinere (cibo, scelere); absti-
Возвышение 1) соб. locus editus, collis; tu- nere maledicto, iniuriâ; se continere (ab alqa
mulus (земляной холмъ, бугоръ); (эстрада, воз- re), temperare (ab iniuria); см. также удер-
вышенное Mtao для судьи, оратора) tribunal, живаться. Воздержность abstinentia (без-
suggestus. 2) перен. accessio dignitatis, am- KopbiCTie), continentia (обуздан1е страстей);
plificatio honoris; содействовать в - н ш кого temperantia (умеренность), innocentia (чест-
alqm augere, alqm evehere, tollere; ad amplis- ность). Воздержный abstinens, continens,
simos honores provehere alqm. Возвышен- temperans, innocens; разницу см. при словЪ
ность 1) соб. см. возвышеше 1. 2) перен. воздержность. Adv. abstinenter, continenter,
в. образа мыслей, см. возвышенный 2; в. innocenter.
ръ-чи elaüo atque altitudo orationis; см. также Воздухъ aër (нижнш слой, атмосфера); aether
возвышенный 2. Возвышенный 1) соб. edi- (верхнш, болЗю чистый слой); caelum (все
tus, elatus, celsus, excelsus. 2) перен. altus, воздушное пространство между землей и не-
elatus, celsus, excelsus; в. образъ мыслей ani- бесными светилами); aura (вйяте, въ-терокъ);
mus excelsus et elatus; animi excelsitas или Spiritus, anima (в. вдыхаемый); дышать свт>-
altitudo; в. слогъ sublime et magnificum или жимъ в-хомъ liberum aéra или spiritum du-
grande genus dicendi; magnificentia, granditas cere; caelo libero uti; здоровый, хорошш в.
yerborum или orationis. Adv. (перен.) elate, caelum salubre или bonum, caeli salubritas;
magnifice (dicere); говорить в. и изящно sub- aër salubris; нездоровый, худой в. caelum pe-
late -ampleque dicere. stilens или malum, aër pestilens; на вольномъ
Возв^ститель, — тельница см. вйстникъ, в-xfc (подъ открытымъ небомъ) sub divo, sub
ВоздЪлывате. Вознаграждать. 35
ι eaelo; полетать, подняться на в. sublime evo- ниб. сделать potestatem alcis rei faciendae adi-
lare или ferri, sublimem abire. Воздушный mere, eripere alcui; impedire alqm alqa re,
1)состояшДй изъ воздуха aërius, aethe- ab alqa re или съ ne, quominus; болЕзнь ли-
rius; nepen. а) очень TOHKÎH tenuissimus. шила его в-ти. довести эту войну до конца
s b) очень легкш levissimus; в. замокъ som- per valetudinem id bellum exsequi nequierat
;
nium; строить в. замки somnia sibi fingere. 2) {Liv.)\ послйдше ряды лишали первыхъ
находящейся на воздух^ aërius, aethe- в-ти отступить recessum primis Ultimi non
rius; в. пространство аёг vacuus; в. явлеше dabant (Gaes.)\ кто ниб. лишается всякой в.
^species per aëra conspicua; Visum caeleste; къ чему ниб. nulla alcis rei potestas datur al-
meteoron; поздн. phaenomënon. cui; я ИМЕЮ в. facultas или copia mini data
Воз дЪлываше cultura, cultus (agri, agrorum). est, copia facta est alqd faciendi; при пер-
Возделыватель поля arator, agri cultor, agri- вой в-ти quam primum, primo quoque tem-
cola. Возделывать colère (agrum); (тщатель- pore; см. также случай. Возможный quod
но) subigere (terras fissione glaebarum, раз- fieri или effici potest; возможно fieri· potest
бивая всЬ комки). (ut); copia est съ gen. gerund.; что ниб. в.
Воз ж а см. вожжа. res fieri или effici potest, facultatem habet; за-
Возжигать 1) соб, см. зажигать. 2) перен. воеваше города в. urbs expugnari potest; по-
см. возбуждать. ка 1мнъ было в. quamdiu potui; на сколько
Воззвание exhortatio, appellatio; в. къ ору- мнъ в. quantum possum; что ниб. въ столь
Ж1Ю evocatio (militum); convocatio (populi). краткое время не в. non est alqd tarn exigui
ВоззрЪше — MHbHie, см. мнЕте. temporis; при такихъ цредводителяхъ они все
ВОЗИТЬ vehere (въ экипаж* и на корабль·) ad, считали для себя в-нымъ nihil erat, quod his
in или per, deportare in, per; importare in; ducibus non posse consequi se arbitrarentur;
devehere, evehere ex, in. какъ это в.? qui potest? ты спрашиваешь,
Возлагать 1) соб. imponere (alcui manus, onus, какъ это в.? qui possit, rogas? я не понимаю,
dextram in caput). 2)перен. в. на кого по- какъ это в. non intellego, quomodo id fieri pos-
ручеше, обязанность, надежду, см. эти сущ.; sit; делать что в-ньшъ alqd efficere; делать
в. руку на себя vim sibi afferre. что в-нымъ для кого facultatem alcis rei al-
Возлежать (за столомъ) accumbere, accubare. cui facere (alqa re); я не могу ce6t> предста-
Возл1явле libatio; дйлать в. libare. вить это в-нымъ de hac re mini persuader«
Возле iuxta съ асе, prope, propter съ асе* non possum; возможно-ля? (для выражешя
Возлюбить adamare alqm·, amare coepisse удивлетя) itane? quid ais? возможно (=какъ,
alqm. Возлюбленный amatus, dilectus; каЕъ сколь можно) см. можно; см. также всевоз-
существ, amator, в-ная arnica; is (ea) quem можный.
(quam) amas, diligis- Возмужалость pubertas. Возмужалый ри-
Возмездде см. воздаваше; право в-ддя (юри- bes; в. возраетъ aetas media, constans, adulta,
дич. выраж.) ius talionis. firmata, corroborata. Возмужать adole.scere,
Возможно = какъ можно, см. (какъ) можно. pubescere, se corroborare.
Возможность 1) сбыточность, состоя- Возмутитель concitator; concitor (vulgi, Liv.)\
Hie возможнаго въ противопол. къ evocator (призывающш къ оружш, е. servo-
действительности condicio (возможный rum et civium perditorum Cic.)\ concionator
случай), напр, quae enim est conditio pacis? (произносящш предъ народомъ возмутитель-
иногда посред. отвлечепныхъ существ. ныя р^чи). Возмутительный 1) = мятеж-
на io и us, напр. отнять у кого всякую в. ный seditiosuSj turbulentus. 2) = возмущаю-
отговорки alcui omnem recusationem adimere; щш чувство atrox, nefarius, indignus; в. по-
чего н£тъ в-та скрыть cuius rei nulla est oc- ступокъ indignitas. Возмущать 1) СО^.=ДЕ-
cultatio; не было никакой в-ти вернуться въ лать мутнымъ turbare (aquam). 2) перен. а)
лагерь reditus in castra non erat; очень часто см. бунтовать. Ь)=волновать, тревожить agi-
описательно посред. posse, fieri или effici tare, exagitare, sollicitare или sollicitum fa-
posse; нтяъ никакой Β-JH fieri non potest (nulla cere (alqm, animum alcis); commovere (gra-
potestas datur); я отрицаю (не допускаю) в. viter), turbare, perturbare (alqm, animum al-
этого nego id esse posse (=что это можетъ cis). Возмущаться 1) см. бунтоваться.
быть, существовать), nego id fieri posse (что 2)—волноваться, тревожиться moveri, comuio-
это можетъ быть сделано); я отрицаю в. та- veri, agitari, exagitari alqa re. Возмущеше
кого понятгя nego esse posse hanc rationem. 1) см. бунтъ. 2) в. духа perturbatio animi;
2)—случай, позволеше, власть facul- vehementior motus", concitatio или permotio
tas, copia, potestas, occasio (alcis rei, alqd animi.
faciendi); aditus (alcis rei или alqd faciendi, Вознаграждать 1) см. воздавать 1. 2) reddere
представленный к$мъ ниб. случай, данное alcui alqd; compensare damnum потерю, убы-
позволеше на что); locus (alcis rei или alqd токъ; damnum alcui sarcire или restituere (в.
faciendi, случай, представленный обстоятель- убытокъ); pretium solvere pro re ^за что); ге-
ствами, напр. locus nocendi, vituperandi); дать munerari alqm praemio; в. издержки quod im-
кому в. alcui occasionem dare, praebere alcis pensae factum est in alqd, praestare; в. что,
rei, ad alqd faciendum; alcui potestatem, co- (за что) ЧЕМЪ compensare alqd alqa re (se-
piam dare, facere, facultatem dare alcis rei, nectutis vitia diiigentia). Вознаграждаться
ad alqd; отнять у кого в., лишить в-ти что damnum suum levare; чъмъ за что consolari
3*
36 Вознамериться. Возъ.
alqd alqa re (dicendi laborem delectatione ora- Возрасташе incrementa (pi.); = увеличете
toria). Вознаграждение 1) см. воздаваше. accessio. Возрастать crèseere, adolescere; ράι-
2) посред. damnum restituere; pretium solvere bescere (достигать зрЪлаго возраста); = уси-
pro alqa re. 3) еж. награда. ливаться, умножаться crescere (inopia
Вознамериться capere или inire consilium omnium, Lacedaemoniorum opes, opes animi-
(abeundi или abire, alcis rei faciendae); con- que, odium); augeri, augescere; incrementum
stituere (alqd facere); statuere (apud animum capere (по объему, величин^); о томъ, что
suum). возрастая становится тягостнее, опаснее in-
Вознегодовать irasci; на что indignari alqd; gravescere, corroborari (malum); незаметно в.
iniquo animo или moleste, aegre, graviter ferre gliscere, распространяясь serpere. Возрастъ
alqd; stomachari alqa re; в. на то, что... in- aetas, также tempus aetatis; первый в. aetas
dignari quod или съ асе. с. inf. prima, iniens; ДЪТСЩЁ, юношескш в., см. дет-
Возненавидеть alqm odisse или alcui invi- ство, юность; зръмый в. aetas matura, (οκρίπ-
dere coepisse. шш) aetas constans, adulta, conflrmata, cor-
Возникать nasci; öriri, exoriri, cooriri (subitum roborata; быть въ цвт.тущемъ в. aetate fio-
bellum, certamen, seditio, inimicitiae, odium; rere или vigere, intégra aetate esse; in ipso
quaestio вопросъ); conflari, moveri, contrahi aetatis flore или robore esse; когда я доститъ
(bellum, certamen); concitari (pugna atrox); бол$е зръ-лаго в. cum in aetatemveni. Воз-
возникаютъ толки, сомните, вопросъ см. эти ращать educare, nutrire.
сущ. Возникновеше ortus; при самомъ в. Возрождеше посред. partie, renatus.
in primo ortu или посред. nascens. Возс1ять elucere, perlucere, enitere (и перен.)\
Возница auriga. effulgere, exsplendescere (перен.), возсаялъ
Возносить 1) еоб. tollere, attollere, efferre. лучъ надежды spes affulsit; когда возсаялъ
2 ) — х в а л и т ь laudibus (ver bis) efferre или слабый лучъ надежды levi aura spei obieetä.
- ertollere alqm; в. кого, что до небесъ alqm, Возсоединеше reconciliatio. Возсоединять
alqd in caelum ferre, tollere или alcis laudes reconciliare.
in astra tollere. Возноситься 1) соб. sur- Возставать l ) ^ ^ . se tollere, se attollere; sur-
sum иди sublime ferri; sublimem abire(o предм. gere, assurgere. 2) перен. а) в, изъ мертвыхъ
одушевл.); subvolare (о птицахъ); в. на небо ab inferis exsistere; ab inferis èxcitari; ad, in
in caelum ascendere, ad deos, in caelum abire; vitam redire; reviviscere. b) ο Β^τρΐ, 6 y p i
в. къ звЪздамъ astra petere, ad astra se ef- oriri, cooriri. с) — воспротивиться кому,
ferre. 2) = г о р д и ь с я superbum esse, su- J
чему resistere, obsistere alcui, alcui rei; im-.
perbiâ" se efferre; magnos sibi Spiritus sumere; pugnare alqd. й) = возмущаться exsurgere
superbire. contra или adversus alqm; cooriri in alqm;
Возобновлеше renovatio; instauratio; обыкн. imperium alcis detrectare (отказывать кому
глаголами, см. возобновлять. Возобновлять въ повиновещи); (о покоренномъ народи) re- '
1) = возста.новлять renovare, гейсеге, re- bellare; ad bellum consurgere, cooriri; см.
stituere (templum, muros). 2) снова начи- также возсташе. Возсташе seditio, motus
нать integrare, redintegrare, renovare (pu- (внутри государства); concitatio (plebis con-
gnam, impetum, bellum, seditionem, pacem, tra patres); (о покоренномъ народй) rebeilio;
amicitiam, dolorem); de intégra instaurare произвести, возбудить в. seditiooem, tumul-
(ludos, bellum), в. войну (о народт, покорен- tum facere, concitare; seditionem conflare, com-
номъ) rebellare, rebellionem facere; в. память, movere.
воспоминание о комъ, о чемъ memoriam al- Возстановитедь restitutor (templorum, salu>
cis, alcis rei renovare, redintegrare, repetere. tis); reconciliator (pacis). Возстановлеше
Возрадоваться см. радоваться. глаголомъ reficere; frefectio; reconciliatio (gra-
Возражать 1)=ютв£чать dicere; respondere tiae, concordiae). Возстановлять restituere
ad alqd. 2)—говорить противъ, проти- (aedes, oppida, muros, inclinatam aciem, proe-
воречить contra dicere (alqd), in contrariam lium); reficere (muros, pontem; vires cibo, в.
partem afferre; referre (alcis defensioni); ad- силы), в. здоровье sanare, sanum facere alqm,
versari (etiam adversando assentari); opponere sanitatem restituere alcui; = снова уста-
(alcui alqd, съ асе. с. inf.)$ oecurrere (alcui но влять reconciliare (gratiam, pacem cum
rei, съ асе. с. inf.)\ obloqui; громко в. ге- alqo); в. миръ и соглас1е въ государств^ res
clamare (alcui, alcui rei); reclamitare; намъ redigere ad concordiam; в. cor^acie и миръ
возражаютъ oecurritur nobis. Возражеше между поссорившимися distractos rursus in
quod contra dicitur или quod opponitur; де- pristinam concordiam reducere; в. кого на цар-
лать, в., см. возражать; дйлать пустыя, ни- ство restituere или reducere alqm in regnum;
чтожныя в-шя nihil afferre; ответить на чье в. кого противъ кого alqm contra alqm ac-
в. (опровергнуть его) refeilere quae alqs con- cendere; кого противъ себя alqm sibi inimi-
tra dicit; безъ всякаго в-шя nullo obloquente cum reddere; inimicitias alcis suscipere.
или répugnante, récusante; silentio (lex per- Возсылать молитвы къ Богу см. молиться; в.
fertur проходитъ); sine controversia; вызывать благодареше см. благодарить.
B-Hia impugnari, non omnibus probari, силь- Возсйсть на престолъ regno или imperio, sum-
ныя в. achter или graviter impugnari; не вы- ma rerum potiri; imperium capessere.
зывать B-HÎÏÏ non impugnari; omnibus probari; Возъ vehes (foeni сЬна); —телега (ломовая)
см. такжз протеетъ. plaustrum.
Возыметь. Волонтеръ. 37
ВОЗЫМЕТЬ желаше cupere, velle, сильнее соп- gens ferox et ingenii avidi ad pugnam (Liv.)»
cupiscere (съ in fin.); в. надежду in spem ad- Воинъ miles (солдатъ); (сильный, мощный)
duci (alqd faciendi или confîciendi); in spem bellator; велик1Й в. vir in bello magnus или
venire (alcis rei или съ асе. с. inf. fut.); в. praeclarus; опытный, искусный в. vir или homo
намъ-реше consilium capere. militaris; быть знаменитымъ,славнымъ в-номъ
Вой ululatus (людей и животныхъ); = вопль béîlica laude florerej см. также солдатъ. Вой-
ploratus, (многихъ) comploratio; eiulatus, eiu- ско (обученная арм1я, какъ ничто дъ\лое)
latio; (вйтра) stridor. exercitus; (построенное въ боевой порядокъ)
Война bellum (и перен., напр, bellum indicere acies; (во время похода) agmen; (военныя си-
philosophie); arma; близкая и опасная в. tu- лы) copiae, vires; milites; отдельный отрядъ
multus; в. на суши bellum terrestre, морская manus; pars exercitus; старое в. milites vete-
в. bellum maritimum или navale; y римлянъ rani или просто veterani; exOrcitus veteranus
Дуилш первый имъхь удачу въ морской в. или vêtus; молодое в., состоящее изъ ново-
Duilius primus rem Romanam prospère mari бранцевъ exercitus tiro; построить в. въ бое-
gessit; гражданская, междуусобная в. bellum вой порядокъ aciem instruere, instituere, di-
civile или intestinum, domesticum, также arma rigere, ordinäre; copias или exercitum instruere;
civilia (inter arma с — в о время междуусоб- со ВСЕМИ в-ми omnibus или totis viribus или
ной в.); в. за виру, см. вира 3, Ь; в, за copiis.
свободу, см. свобода 2; в. съ морскими раз- Воистину=дМствительно profecto, sane, certe
бойниками bellum piraticum, съ невольниками quidem, certe.
bellum servile; в. съ Митридатомъ, въ Аф- Вокрутъ 1) предл. circum, circa съ асе 2) na·
рики bellum Mithridaticum, Africanum; съ гер- ртъч. circum и circa; описывая полный крутъ
манцами bellum cum Germanis gestum, Ger- in orbem; часто переводится глаголами, слож-
manicum или Germanorum; ведете в-ны bel- ными съ circum, напр, circumvehi Ехать в.,
li gerendi ratio; belli administrate; готовый circumire alqd; circumeursare бътать в.
1
къ в-нъ expeditus ad bellum capessendum; богъ В о л к а н и ч е с к ш fiammas eructans или evomens
в-ны belli deus; Mars; богиня в-ны belli dea; (о ropÈ); в. почва *solum quale inter или prop-
Bellona; планъ, театръ в-ны см. планъ 3, ter montes, qui flammas éructant, esse solet»
театръ; на Β-HÎ in bello, belli tempore; во Волканъ *mons flammas eructans или evo-
время латинской, вейентской, второй пуни- mens или ex cuius vertice ignés erumpunt. -
ческой войны bello Latinorum, Veienti, bello Волкъ lupus; послов, съ в-мя жить, по вол-
Punico secundo; дома и на в-нъ1—въ мирное чьи выть, см. выть.
и военное время,* см. время; д4ло доходитъ Волна unda; fluctus (большая в., валъ, въ связи
до в-ны res ad arma venit; готовиться къ съ другими волнами, въ сильномъ движеши).
1
в-нъ bellum parare; объявить в-ну bellum Волнеше 1) соб. fluctuatio; aestus (maris).
alcui denuntiare, indicere; предпринять в. bel- 2) перен. а) в. души, внутреннее в. commo-
lum suscipere; начать в-ну bellum incipere, tio animi; concitatio animi, mentis; perturba-
belli initium facere; bellum committere (Liv.); tio animi, mentis; приходить въ в concitari,
снова начать (возобновить) в. bellum reno- incitari (animo); приводить въ в., см. волно-
vare, (о покоренныхъ) rebellare; идти войной вать 2; въ Β-ΗΪΗ, въ сильномъ в., см. волно-
на кого, начать в. съ к$мъ bellum или arma вать 2 (взволнованный). Ь) политическое
alcui (alcui terrae) inferre, arma capere или в. въ народЪ motus rerum; turbae; войною
ferre contra alqin; bello alqm temptare или привести въ в-Hie Италш bello Italiam dis-
lacessere; вести войну bellum gerere, (по опре- trahere или miscere; весь Самн1Й въ Β-ΗΪΗ
деленному плану) agere; bellare, (сильнее, Universum Samnium erectum est;r=BO3CTame,
особ, въ возвышенномъ слогт.) belligerare; см. возсташе. Волновать 1) соб. ciere (mare
bellum habere, in armis esse (находиться въ ventus); agitare, concitare. 2) перен. concitare,
военномъ положенш, ИМЕТЬ В. СЪ кймъ); ру- incitare (alqm, alcis animum); movere, com-
ководить, заправлять войной bellum admini- movere; ~ возмущать, производить смуты
strare; затягивать войну bellum ducere или conciere (plebem contionibus речами); turbare,
trahere; идти, отправиться на войну ad bel- agitare (plebs agitari coepta tribunieiis pro-
lum или in castra proficisci; militiam или bel- cellis); sollicitare, concitare (склонять къ бунту,
lum capessere, съ войскомъ exercitum или mi- exercitum, milites, plebem, зеггШа);взволно-
lites in expeditionem educere; окончить в. ванный commotus, concitatus; сильно взвол-
belli или bellandi frnem facere, (добровольно нованный commotus perturbatusque. Волно-
положивъ оруж1е) ab armis discedere, (заклю- ваться Y) соб. undare; fluctuare; aestuare; вол-
чивъ миръ) bellum componere; соверш. окон- нующееся море mare turbatum; безпредЕль-
чить войну bellum conficere, delere, bellum ное в-щееся море ingens maris fluctus или
tollere et sepelire. съ к4мъ debellare cum al- aestus. 2) перен. посред. pass, глаголовъ вол-
qo; война кончилась debellatum est. Воин- новать.
ственный bellicosus; ad bellum promptus; Воловш посред gen. bovis или boum; tauri-
чтобы сделать ихъ в-нЗю ut fièrent ad bella nus, bubulus; в. рынокъ forum boarium.
meliores; alacer ad pugnandum (расположен- Волокнистый fibratus. Волокно fibra; (шер-
ный къ ВОЙНЕ), въ связи р^чи просто alacer; сти) floccus.
cupidus pugnandi, bellandi или pugnae, pu- Волонтеръ miles voluntarius; войско, состоя-
gnare cupiens; народъ дишй и по природЕ в. щее изъ в-ровъ exercitus voluntarius.
38 Волосатый. Воодушевлеше.
Волосатый pilosus; (покрытый жесткими во- (alcui gladium in pectus); defigere alqd in
лосами) setosus; (на голове) capillatus. Bo- alqa re (cultrum in corde). Вонзаться de-
досъ pilus (какъ отдельный в. на теле че- scendere, глубоко в. alte descendere (ferrum
ловека или животнаго); crinis (самое общее in corpus); страдат. залогомъ глагола вонзать.
понятге, волоса, преимущ. на голове, какъ Вонъ партьч* foras; выйти в., выгонять в. см.
часть тела въпротивопол.друг.частямъ тела); выходить, выгонять.
capillus (sing, и въ собират. смысле, и pi. Вонючш foetens, foetidus, male olens. Вонять
capilli, волоса какъ прикрьше человеческой foetere, male olere, чемъ ниб. olere alqd.
головы)-, coma (какъ украшеше головы, длин- Воображаемый opinatus (bonum, malum, но
ные, мягае в-са, особ, женщинъ); caesaries только въ языке философскомъ); falsus, fic-
(густые, длинные в-са мужчинъ, придающее tus, commenticius, imaginarius; также посред.
величественный видь); villus (и въ собират. opinio съ gen., напр. в. добродетель opinio
смыслт», косматы^, густые в-са животныхъ); virtutis (Cic). Воображать 1) = пред-
seta (жееткш в., какъ напр, конскш, щетина); с т а в л я т ь себе что fingere или effingere
длинные в-са capillus longus или promissus; alqd animo или cogitatione, mente cogitare
отпускать в-са capillum promittere. или complecti и просто cogitare alqd; coni-
Волочить trahere; перем.—затягивать, см. эт. cere alqd, opinari alqd. 2) = иметь лож-
гл. Волочиться (о платье) trahi. ное п р е д с т а в л е ш е о чемъ opinari, in
Волчица lupa. Волшй посред. gen. lupi или opinione esse; putare; никто еще не вообра-
luporum; lupinus. жалъ, что... nemo in opinionem venit fore
ВолшебниЕъ veneficus, magus. Волшебни- ut...; никто не воображадъ, что nemini in
ц а venefica, maga. Волшебный magicus opionionem venit съ асе. с. inf.; никто не
(cantus, herba); в. формула, стихъ carmen, долженъ в. nemini in opinionem venire débet;
cantio; в. средство venenum; в. прутъ, жезлгь глаголомъ videri съ пот. с. inf., напр, онъ
virga magica. Волшебство yeneficium (при- воображаетъ, что былъ достаточно уменъ
готовлете волшебныхъ средствъ); ars или di- videtur sibi satis prudens fuisse; в. себя боль-
sciplina magica. нымъ opinione aegrotare; = быть уверену
Волъ taurus. въ чемъ credere съ асе. с. inf.; non dubi-
Вольноотпущенникъ, — ница libertus, li- tare quin; sibi persuadere съ асе* с inf.
berta (по отношенш въ бывшему господину); Воображение 1) с п о с о б н о с т ь вообра-
iibertinus, libertina (по званш). жать, представлять cogitation mens, ani-
Вольность поэтическая licentia poëtarum. mus, sensus; не имтлъ в-шя (фантазги) рго-
Вольный см. вольноотпущенникъ; в. городъ cul a concipiendis rerum imaginibus abesse;
civitas libéra, свободный отъ повинностей пылкое, живое в. (фантазия) céleri tas ingenii;
civitas immunis, municipium; я воленъ делать ingenii celeres motus. 2) п р е д с т а в л е ш е ,
что mihi liberum est alqd facere; mini licet; мысль opinio, opinatio, cogitatio (воображе-
на в. воздух^'SUD divo. Воля l)voluntas;~ Hie), cogitatum (воображенное); пустое в. opi-
усмотреше, произволъ arbitrium; высказан- nio, cogitatio, persuasio vana или falsa; лож-
ная в., приказаше auctoritas (illius sententia ное в. error animi, существующей только въ
atque auctoritas); решающая в. iudicium (vo- в-нш см. воображаемый. Вообразимый
luntatis suae); божеская в. iussa divinae legis; quod cogitari potest или in cogitationem
святая в. numen deorum или dei; numen di- cadit, cogitatione comprehendi, percipi potest.
vinum; твоя воля, зависитъ отъ твоей в. in Вообще geaeratim (^dicere, exponere, говорить
tua potestate situm или positum est, penes о целыхъ разрядахъ и большжхъ отделахъ,
te est arbitrium alcis rei; сила воли animi не вдаваясь въ подробности, напр, genera-
robur; по собств. воле meâ, tuä, suä и т. д. tim ea quae maxime nota sunt exponam);
sponte; voluntate (meä, tuä и т. д.), см. так- communiter, напр. вообще эти люди восхи-
же добровольно; противъ воли кого alqo in- щаются всемъ, что... communiter illi quidem
vito, contra voluntatem alcis; онъ сделалъ omnia admirantur, quae...; omnino (противо-
. это противъ собственной воли invitus fecit, полагаетъ целое отдъмьнымъ частямъ); если
противъ в. сената также adverso senatu, «вообще» относится не къ сказуемому, а
adversa patrum voluntate (Liv.); свободная къ подлежащему или до.полненш, то оно
в. Yoluntas libéra или soluta; potestas libéra переводится прцлагат. universus или omnis,
или arbitrium; дать кому свободную в. libe- напр, говорить о предмете в. de re universa
rum arbitrium, liberam potestatem или opi- agere; я не порицаю философш в. non uni-
nionem (выборъ), veniam alcui dare, non versam philosophiam vitupero; о положеши
coërcere alqm; давать солдатамъ слишкомъ Сест1Я в. de omni statu Sestii; е с л и в. к т о
много (свободной) в. milites laxiore imperio ниб., ч т о ниб., к о г д а н и б. si aliquis, si
habere; добрая в. voluntas, animus libens ила aliquid,sialiquando; н и к т о , н и ч т о в. nul-
promptus et alacer; иметь добрую в. animo ad lus omnino, nihil omnino; к а к ъ в.—т а к ъ
alqd promptissimo esse; смотреть при чемъ о с о б е н н о cum — turn или turn maxime,
на добрую в. alqd voluntate metiri; по доброй turn imprimis, turn praecipue; въ перечисле-
воле см. добровольно. 2) = с в о б о д а liber- шяхъ, — словомъ, однимъ словомъ denique.
tas; отпустить на волю (раба) manumittere; Воодушевлеше mens incitata; Studium ardens
(заключенная) е vinculis emittere alqm. (alcis rei); ardor animi; съ величайпгажь в.
Вонзать alqd infigere alcui rei или in alqd стоять за свободу summis studüs obtinere
Вооружать. Воспитан1е. 39
libertatem; охладить, подавить в. animorum обсуждать в. rem considerare; решать в.
incendia restinguere; в. улеглось ardor animo- см. разрешать 1; тутъ возникаетъ в. hoc loco
rum consedit. Воодушевлять divino quo- quaeritur,exsistit quaestio;теперьвотъ въчемъ
dam ardore incendere; inflammare alqm или в., теперь идетъ в. о томъ nunc id agitur; тутъ
alcis animum; excitare ad alqd; быть в—влену возникаетъ довольно трудный в.,—ли... ех-
любовью, рвешемъ къ кому, къ чему ardere sistit hoc loco quaestio subdifficilis, num.. .
studio alcis, alcis rei; miro rei alcis amore НЕТЪ в-са, не можетъ быть в-еа,—ли... поп
flagrare; admirari alqm, alqd; в—вленный но- quaeritur, non quaerendum est, num.»; в.,
читатель древности antiquitatis admirator. надо-ли это, до меня не касается еа quae-
1Вооружать 1) соб. снабжать орузшемъ ar- stio, num haec opus sint, ad me non pertinet;
mare; (вообще снабжать ЧЕМЪ бы то ни было не можетъ быть в-са, оставаться-ли вамъ или
какъ оружхемъ) armare, instruere, munire; уйти maneatis an abeatis deliberari non potest
вооруженный см. это слово. 2) перен. = (Liv.); что ниб. составляетъ в. времени al-
в о з с т а н о в л я т ь кого противъ кого, см. quam rem dies allatura est. Вопрошать con-
возстановлять. Вооружаться arma sibi in- sulere (oraculum, Apollinem).
duere (надавать вооружение), se armare; arma Ворваться см. вторгаться.
sumere (браться за opymie для немедленнаго Воробей passer.
употреблешя); arma capere (готовиться къ Воровать furari (ab alqo alqd, pecuniam ex
войнй, также ad arma, ad saga ire). Boopy- templo); см. красть. Воровски furtim. Bo-
ж е т е arma, armatura; armatus, us, только ровство furtum.
въ abl. = сдособъ вооружешя; солдатъ въ Ворона comix. Вороной niger tamquam cor-
полномъ в—ти miles plane armatus. Boopy- vus; nigerrimo colore. Воронъ corvus.
женный armatus; в. сила vis armorum; Ворота porta; y в-тъ ad portam; за в-ми extra
нападать на кого съ в. рукою (съ оруж1емъ portam; въ в-та per portam; непр1ятель стоялъ
въ руки) vi или armis alqm invadere; vi, уже у воротъ iam ad portas hostis erat; от-
hominibus armatis alqm aggredi; bellum alcui пирать, затворять в., выходить за в. см. эти гл..
inferre; в. миръ pax bello similis; легко в. Воротить,—ся см. возвращать,—ся; воротить
levisarmaturae;expeditus(peditesequitesque); кого reducere, revocare alqm.
тяжело в. gravis armaturae; gravis armis; Ворчать mussitare (о собакЕ); fremere (о чело-
также statarius (miles, Liv.)\ оставивъ всйхъ _ ВЕК*).
тяжело в. relicto omni graviore armatu. Воръ fur; обокравшш общественную казну,.
Во-первыхъ primum; в.—, во-вторыхъ и т. д. казнокрадъ peculator,
primum—deinde—turn (далъ-е mox—deinde— Восемнадцатый duodevicesimus-BoceatHaÄ-
postremo). цать duodeviginti, рЬже decem et octo; в.
В о т я т ь lamentari; conclamare (о многихъ);еш- разъ decies et octies, octies decies; въ в. разъ
lareatquelamenUri;Boniroin,m(îiei?ew.) atrox, больше decem et octo partibus maior; no
nefarius, immanis. Вопль lamenta {pl*\ la- В-ТИ duodeviceni. Восемь octo; по восьми
mentatio, eiulatio, comploratio, comploratus; octoni; в. писемъ octonae Htterae; в. разъ ос-
съ громкимъ в. cum flebili vociferatione; под- ties; въ в. разъ больше octo partibus maior.
нимать, испускать в. см. вошять. Восемьдесятъ octoginta; по восьмидесяти
Вопреки contra, adversus (adversumJ;B. закону octogeni; в. разъ octogies; челов^къ 80-ти л^тъ
contra, adversus legem; в. постановленш се- homo octogenarius или homo octoginta annos
ната adversus senatus consultum; в. ожидан!ю natus. Восемьсотъ octingenti; по в. octin-
praeter opinionem, praeter или contra spem; geni; в. разъ octingenties Восемью octies.
в. тому tarnen; quamquam haec ita sunt; в. Восклицаше exclamatio. Восклицать excla-
тому, что quamquam. mare; conclamare (выражая одобреше, ра-
Вопросъ interrogatio (поставленный съ цЪлью дость или горе).
услышать отвйтъ, мнете другого лица); quae- Восковой cereus, cerä expressus или üctus; в.
stio (разбирательство. нзшгЕдовате); per- свйча cereus; в. изображен1е imago или effi- .
contatio (справка, разведка);disceptatio (спор- gies cerea, особ. изображен1Я предковъ сегае;
ный в., npeHie о чемъ); consultatio (совЕща- imagines.
Hie); в. заключался только въ томъ, по какому Воскресать изъ мертвыхъ ab inferis exsistere;
пути имъ идти еа modo qua irent, consultatio ab inferis exçitari; in, ad vitam redire; revi-
fuit (Liv.)\ мелкш, мелочной в. interrogatiun- viscère. В о с к р е с е т е *reditus (mortui, mor-
cula, quaestiuncula; общш в. см. общш; в. о су- tuorum) in vitam; (у отц. церкви) resurrectio
ществ'Ь боговъ quaestio de natura deorum; (о ХристЕ). .Воскресенье *dies solis. Boc-
пoдлeжaщiйв.(пpeдмeтъизcI4дoвaнiя)idquo(i крешать изъ мертвыхъ alqm revocare ab
propositum est или proposuimus; res proposita; inferis или a morte ad vitam revocare.
res de qua nunc quaerimus, quaeritur и просто Воскъ cera; сделанный изъ воску см. воско-
haec res, hoc; обращаться къ кому съ в. см. вой; отпечатокъ на воскй imago alcis rei in
спрашивать; отвечать на в. ad interrogata re- cera expressa; табличка (дощечка) покрытая
spondere, отвечать, на этотъ (определенный) в—комъ tabula cerata,BbpZur. и просто сегае.
в. (въ связи рйчи) ad еа respondere; отвечать Воспиташе educatio; disciplina(B. и обучеше);
кому на в. interroganti или quaerenti alcui поручить кому в. дътей, отдать кому двтей
respondere; задать, предложить в. см. спра- на в. liberos alcui educandos tradere; взять
шивать; поставить,!поднять в.см.поднимать2; кого на в. см. брать В, а, γ; давать дЬтямъ
Воспламенять. Вотъ.
хорошее в. liberos Ъеде educare; получать tatis sensus (высшая степень пр!ятнаго ощу-
хорошее в. bene, ingenue или liberaliter edu- щешя); ardor et inflammatio animi, (силь-
cari; руководить чьимъ в. educationi alcis prae- нее) mens sevocata a corpore (высшая сте-
esse; человтжъ безъ в-шя vir politioris huma- пень воодушевления); furor (восторгъ поэта,
nitatis expers. Воспитанникъ alumnus. вдохновеше предсказателя); быть въ в—rk
Воспитанница alumna. Воспитатель edu- voluptate perfusum, gaudio elatum esse, отъ
cator; = учитель praeceptor. Воспитатель- 'чего mirifice alqa re laetari; привести въ в.
ница educatrix. Воспитывать educare (libe- кого см. восхищать. Восторженный volup-
ros, bene, honeste, liberaliter); nutrire, alere tate perfusus, gaudio elatus; = воодущевлен-
! (вскармливать); educere, educare (выростить); ныи (mente) incitatus, (сильнее) furens, fu-
erudire (образовать); instituere (наставлять, ribundus (о поэтй, предсказателе). Востор-
alqm ad alqd). Воспитываться pass, отъ жествовать superiorem или victorem disce-
воспитывать; строго в. severâ disciplina con- dere; надъ к^мъ, надъ ЧЕМЪ vincere, superare
tineri. alqm, alqd (utilitas vicit honestatem); valere
Воспламенять 1) соб. см. зажигать. 2) переп. (àuctoritas alcis); патрицш в—вали надъ пле-
inflammare, incendere, accendere (alqm или беями victoria penes patricios erat.
animum alcis ad alqd). Воспламеняться Восточный ad orientem vergens, ad или in
1) соб. см. загораться. 2) перен. exardescere, orientem spectans (обращенный на восшкъ);
incendi, inflammari (ira). в. в^теръ subsolanus; дуетъ в. въ-теръ ven-
Восполнять supplere (прибавить недостаю- tus flat ab ortu solis; посред. gen. orientis
щее); complere, replere, explere (пополнять (находяпцйся на восток^).
то, что уже есть). Вострить, вострый см. острить 2, острый.
Воспользоваться см. пользоваться. Восхвалеше laudatio; praedicatio (громкое и
Воспоминание 1) см. память 2. 2) = припо- публичное). Восхвалять laudare; praedicare^
минаше memoria, recordatio; commemoratio (alqd, laudes alcis;); (laudibus) celebrare; lau-
(еъ genet obiect.y hominum, paterni hospitii); dibus ferre, сильнее magnis или maximisT
живое в. recordatio et memoria, memoria ac summis laudibus celebrare, efferre.
recordatio; в—тя юности pueritiae memoria; Восхитительный suavissimus. Восхищать
в—Н1я о комъ nonnulla de alqo или nonnul- miriflce oblectare или capere, voluptate per-
3a memoriae alcis causa; см. также память 2. fundere, suavissime afficere alqm. Восхи-
Воспоминать reminisci, recordari; memo- щаться delectari, oblectari, se delectare. se
riam alcis rei repetere, renovare; съ любовью oblectare alqa re; capi alqa re; voluptatem
в. о комъ memoriam alcis cum caritate usur- capere или percipere ex alqa re; pascere ani-
pare, съ благодарностью в. о комъ, о чемъ mum alqa re. Восхищеше summa volup-
grato animo alcis nomen prosequi, gratissi- tas; быть въ в—нш отъ чего см. восторгъ.
mam alcis memoriam retinere, grata memoria Восходить ascendere, escendere, eniti in alqd;
prosequi alqd; съ удовольетемъ в. о чемъ (о солнцъ· и другихъ свйтилахъ) oriri, "exoriri;
recordatione alcis rei frui; в. прошедшее, бы- лишь только солнце взошло ubi primum illu-
лое praeterita memoriâ repetere. xit; солнце еще не взошло, какъ.... nondum
Воспрепятствовать см. препятствовать. lucebat, cum....; в. на престолъ см. престолъ.
Воспрещать,—щете см. запрещать,-щеше. Восходъ ascensus; глаголами, см. восходить;
Воспршмчивость sensus или gustatus (alcis (небесныхъ св^тплъ) ortus, (рЪдко) exortus;
rei). Восприимчивый сарах (aures avidae при в—jrfe солнца sole oriente; послй в—да
et capaces); в. сердце mollis animus ad солнца sole orto. Восхождение см. восходъ.
alqd accipiendum; = понятливый docilis; быть BocniecTBie см. восходъ; в. на престолъ
в—вымъ capere alqd; sentire alqd. initium regni; непосредственно ПОСЛЕ его в.
Воспротивляться см. противиться. на престолъ simulatque Imperium adeptus est;
Воспрянуть exsilire (de sella, ex strato); pro- день в—В1Я на престолъ dies, quo alqs re-
silire (ab sede sua); в. отъ сна e somno exci- gnare primum coepit.
tari; per somnum exterreri. Восьмидесятый octogesimus. Восьмиднев-
Воспылать exardescere, incendi, inflammari ный octo dierum. Восьмилйтнш octo или
(ira, amore, cupiditate). (о нъчжолькихъ предм.) octonum annorum; о
Воспевать yersibus persequi; canere (ad tibiam возрасти также octo annos natus; (о томъ, ко-
clarorum virorum laudes atque virtutes); = торому восьмой годъ) octavum annum aeta-
прославлять въ стихотворешяхъ carmine или tis agens. Восьмимесячный octo mensium;
carminibus celebrare. о младенцъ* также octo menses natus. Вось-
ВОСТОЕЪ oriens; (какъ страна свита) solis or- мой octavus; въ в. разъ octavum.
tus; pars solis orientis; = земли лежапця на Воткать intexere.
в—κι orientis solis partes; обращаться ли- Воткнуть см. втыкать.
цомъ къ в—ку ortum solis spectare; на в—κι Вотчимъ vitricus.
in oriente; съ в—ка ex, ab oriente; на в. ad Вотъ ессе (указываетъ на что ниб. вдругъ и не-
orientein versus, ad или in orientem; ad par- ожиданно явившееся); en (часто съ ирошей и
tent caeli orientis solis, sub solis ortum; ле- негодовашемъ); в. я! enadsumîecce me! в. при-
жать на в. ad orientem vergere, ad или in чина, почему... en causa cur...; но в. turn vero;
orientem spectare. в о т ъ в о т ъ iam iam; часто вовсе не перево-
Восторгъ summa volnptas, suavissimus volup- дится, напр. в. этотъ, тотъ, тутъ hic, ille, hic.
Воцаревие. Врагъ. 41
Воцареше =гвосшеств1е на престолъ, см. вое- dere (о наставлешяхъ), на кого in pectus
шестае. Воцарять. — ся см. престолъ (воз- alcis; производить различное в. на людей
водить на п., вступить на п.); воцаряется ти- varie afficere hommes; съ такимъ в. sic affec-
шина siîentium oritur. tus; что ниб. оставляетъ на всегда неизглади-
Вощаной см. восковой. мое в.* alqd grandi quadam et perpétua ad-
Впадать 1) соб. incidere; illabi; ο рйкт. effundi, miratione afficit animos.
se effundere, influere (in mare). 2) перен. Вписывать inscribere (alqd in alqaге);что ниб.
incidere, delabi; в. въ нищету ad egestatem въ книгу referre alqd in tabulas.
redigi; in summa egestate esse; в. въ болезнь Вплавь nando, natando или nansjnatans (par-
incidere in morbum; въ тяжкую болезнь gravi tic.); в. переправиться черезъ рйку flumen
morbo implicari; в. въ ту же ошибку idem tranare, nando traicere, transmittere; ena-
peccare; чтобы не впасть въ ту же ошибку, саться в. enare (in terram).
которую я порицаю ne faciam idem quod re- Вплетать innectere (alqd alcui rei); intexere
prehendo; в. въ порокъ delabi, decidere in (alqd alcui rei, in alqa re); в. плющъ въ воло-
vitium; в. въ отчаяше animo cadere, animum сы hederä" crines religare.
demittere; в. въ крайности modum excedere, Вплоть до usque ad.
nimis vehementem esse in utramque partem. Вползать см. впалзывать.
В п а д е т е (piKïï)ostium; os. Впадина reces- Вполн* plene; plane, prorsus /assentior); om-
sus cavus (напр. глазная в.); locus depressior. ni parte (во вейхъ отношешяхъ, напр, beatum
Впалзывать intro repère*, repère или correpere esse); часто посред. superl., напр. в. вйрно
in alqd, irrepere alcui rei или in alqd; (чтобы rectissime; иногда посред. гл. сложнаго съ
скрыться) abdere se in alqd. per, напр. в. отрицать pernegare, иди посред.
Впалый cavus; со В-ЙШ глазами luminibuscavis. двухъ санонимовъ, напр. в. равный par atque
Впасть сы. впадать. idem; см. также совершенно.
Впервые primum. Впопыхахъ festinanter, raptim, praepropere.
Впереди кого, чего см. предъ; часто выражает- Впору 1 ) платье в. vestis bene sedet. 2) см.
ся глаголами сложными съ ргае и ante, напр. вовремя.
идти в. praeire, praecedere. antecedere, в. кого Впоел'Ьдствш времени postea, posthac, (въ
anteire alcui,antecedere alqm, alcui rei, напр. будущемъ) postero tempore.
lictores praetoribus anteibant; agmen ducere Вправо ad dextram, dextrorsum. Вправе
(о предводителе), primum ire (о части войска); dexträ; a dextra.
быть, находиться в. ante alqm esse, antecedere; Впредь см. впередъ 2.
стоять в. primo или priore loco stare или Впрокъ см. прокъ.
collocatum esse; сидеть в. praesidere; £хать Впрочемъ ceterum, ceteroquin; также quod
в. (и впередъ, верхомъ) praevehi, equo anteire restât, quod reliquum est; de reliquo; y Циц.
или praegredi; ставить кого в. primum alqm обыкновенно описательно посред. ceterae res,
constituere; нести что в. кого praeferre alcui напр. ceteris rebus beatus; ceteris in rebus
alqd; что ниб. еще в. см. предстоять. Вне- communis erga alqm (любезный); ceterarum
редъ 1) protinus (pergere, proficisci); скло- rerum pater familias et prudens t et attentus;
няющшея, наклоненный в. pronus; обыкнов. in ceteris; въ противительномъ смыслъ verum,
посред. глаголовъ сложныхъ съ приставкой verumtamen(но однако); tamen^HaKO); quam-
pro и ргае, нaпμ подвигать в. promovere; quam (въ главн. предложеши, ВВОДИТЬ ПО-
идти в. prodire, procedere, progredi; иди в.! правку предыдущей мысли), напр, quamquam
я последую i ргае! sequar; впередъ! perge! quid loquor?(CM. грамм.); в.—не также neque
pergite! забегать в. procurrere; посылать в. vero.
praemittere. 2) = на б у д у щ е е в р е м я Впрыгивать insilire (in alqd); desilire (сверху,
in posterum; posthac, postea; (на все осталь- in alqd).
ное время) in reliquum (tempus). Впрягать iungere (equos curru).
Вперять взоры въ кого, во что oculos conicere Впускать кого admittere, intromittere;accipere,
ad, in alqd, in alqm; oculos defigere in alqm; recipere (alqm urbe, in urbem); aditum dare
alqd acriter или intentis oculis intueri, inten- (alcui); не в. кого alqm introitu или ianuà
tis oculis contemplari. prohibere, alqm excludere; никого не впу-
Впечатл^вать,—ться см, запечатлевать,—ть- скаютъ nemini aditus patet.
ся. Впечатлите animi motus, motio, commo- Впутывать implicare (alqm in alqa re, соб.
tio; пр1ятное в. также только suavitas·, произ- и переп.)\ см. также вовлекать,
водить в. movere animum (animos) и про- Впятеро quinquies; в. больше, чймъ quinquies
сто movere; произв. в. на кого, на что mo- tanto plus quam.
vere или commovere, permovere, pellere ani- Врагъ 1) (в. пфлаго государства, ведущш
mum alcis или alqm; ferire animum alcis*, mo- войну) hostis (populi Romani или populo
vere alqd; произв. хорошее, пр1ятное в. на кого Romano); (частный, личный в.) inimicus;
delectare, suaviter afficere alqm, дурное, не- adversarius г противнику соперникъ); в. на-
пр1ятное offendere, comMovere alqm; ч^>гъ рода (народной партш) populi potentiae ini-
ниб. производить хорошее в. alqa re com- micus; populi insectator; мой злМшш в. ini-
mendari; производить сильное, глубокое, тя- micissimus mini или meus; они в—ги inimi-
желое в. на кого alcis animum vehementer citiae sunt inter eos; они сделались в—гама
permovere, magnopere movere; alte descen- inimicitiae ortae sunt inter eos; смотреть на
42 Вразсыпную. Временить.
кого какъ на в—га (принимать за в—га) (послов.) vineta sua caedere (Horah). Вред-
hostis или inimici loco habere alqm. 2) в. чего ность vis nocendi или noxia; доказать в.
ниб. alienus или aversus ab alqa re. Вражда чего ostendere rem esse noxiam или nocere
inimicitiae; odinm; simultas (соперничество); или quantum res alqa noceat; это суждете
animus inimicus, infensus, hostilis (враждеб- въ высшей степени вредитъ ему въ общемъ
ное настроен!е); возникаетъ в. inimicitiae мнйнш hoc iudicium ad summam illius exi-
oriuntur inter alqos; они живутъ во в—дЬ stimationem pertinet. Вредный nocens, qui
между собой sunt inimicitiae inter eos; быть, nocet, noxius; damnosus, maleficus, inutilis
жить во в—д$ съ кймъ intercedunt inimici- (exemplum); сильнее (пагубный) perniciosus,
tiae alcui cum alqo; esse in simultate cum exitiosus, pestifer; в. животныя animalia ma-
alqo; inimicitias exercere, gerere или habere lefica, bestiae quae npcent, noxium genus ani-
cum alqo; навлечь на себя чью в—ду inimi- malium; ИМЕТЬ В. вшяше nocere. Adv. perni-
citias или simultates alcis suscipere; alqm ciose; pestiféré. Вредъ поха (самимъ ce6t
sibi inimicum reddere; питать в—ду къ кому причиненный); = ущербъ, уронъ damnum (по
averso animo esse ab alqo, odisse alqm. собств. вин^, особ, относительно имущества);
Враждебность (враждебное настроеше) detrimentum (причиненный другими); прино-
animus inimicus, infensus, hostilis; odium, сить, причинять в. см. вредить; нанести госу-
inimicitiae. Враждебный 1) по настроенш дарству большой в. gravem securim infligere
inimicus, infensus, infestus (раздраженный rei publicae; не причиняя в-да sine maleficio;
противъ кого); hostilis (склонный къ враждй, что ниб. кому ниб. служить во в. alqd al-
поступающей враждебно); alienus, (не рас- cui malo или detrimento est.
положенный, alienissimi socii, aliéna mens); Временить—ждать manere; exspectare. Вре-
в. настроеше см. враждебность. Adv. inimice, менный посред. ad tempus съ подходящимъ
infense, hosti liter, hostilem in modum. 2) — participa напр. в. постановлеше edictum ad
п р и н а д л е ж а щ е й в р а г у , см. враже- tempus propositum; в. должность munus ad
скш. Враждовать противъ кого mimicum, tempus datum; в. начальникъ dux ad tempus
infensum или animo inimico, infenso esse in lectus; выбрать в. судью deligere, qui ius ad
alqm; exercere inimicitias cum alqo; (на дЬлЬ) im- tempus dicat. Adv. ad tempus. Время tempus
pugnare, oppugnare, vexare alqm; в. съ къчкъ (в. вообще, перюдъ в—мени); tempestas (в.
esse in simultate cum alqo, inimicitias exer- особ, относит, его качествъ, извъттныхъ при-
cere, gerere или habere cum alqo; враждую- мйтъ и обстоятельств^; spatium (определен-
Щ1Я (другъ противъ друга) партш, стороны ный перюдъ в—ни, в. требуемое для чего);
factiones, adversarii; utrique (о двухъ пар- dies (назначенное в., срокъ; далйе—продол-
Т1яхъ); (на ВОЙНЕ) inter quos bellum geritur. жительность в—ни, такъ dies levât luctum,
Вражескш посред. gen. hostium (ager, adimit aegritudinem); memoria (в., на сколько
terra); — враждебно поступающей, склонный мы его помнимъ, напр, nostrâ memoriâ въ
къ враждЕ hostilis (terra, regio); во враже- наше время; patrum nostrorum memoriä во *
ской земли in hostico. . в., на памяти нашихъ отцовъ); в. жизни см.
Вразсыпную посред. dispersus et effusus (pu- жизнь 2; въ древшя в—на, съ древнихъ
gnant dispersi et effusi). в—менъ antiquitus; на в. ad tempus; на ко-
Врасплохъ, в. наласть на кого alqm impro- роткое в. ad exiguum tempus; parumper; до
viso или imprudentem adoriri; opprimere alqm извйстнаго в—ни ad tempus quoddam; на
(также alqm incautum, imprudentem, impro- нЕкоторое в. ad aliquod tempus, aliquamdiu;
viso) (на) довольно долгое в. aliquantum temporis;
Врачебный medicus; в. средство medicamen- до опредъменнаго в—ни (срока) ante certam
tum; medicina; в. наука (ars) medicina, ars diem; ПОСЛЕ нЕкотораго в—ни interiecto tem-
medendi. Врачеваше curatio. Врачевать роге; спустя немного в—ни поп multo post,
mederi (alcui* alcui rei); curare (alqm, alqd = haud ita multo post; прежде в—ни ante tem-
ухаживать за къто). Врачъ medicus; быть pus; mature (mori); въ свое в. suo tempore;
в—чемъ medicinam profiter!, exercere, facere, см. вовремя; съ течешемъ в—ни, со в—немъ
factitare; обращаться къ в—чу medicum adhi- procedente tempore; temporis decursu, temporis
bere, ad medicum se conferre; приглашать intervallo, (съ годами) progrediente aetate,—
в—ча къ больному medicum ad aegrotum мало по малу sensim; все со в —немъ (съ года-
adducere; aegrum medico tradere; быть сво- ми) становятся медленнее quo-plus cuique ae-
имъ собственнымъ в—чемъ valetudinem ar- tatis accedit,eo fit tardior;oTbB-HHio времени
bitratu suo regere sine adiumento consiliove interdum, subinde, nonnunquam; съ того в на
medici (medicorum); sibi ipsum mederi. какъ... ex quo (tempore); въ то в. какъ... dum;
Вращать torquere, circumagere (alqd). Вра- въ это, въ то в. ео, hoc, isto, illo tempore;
щаться se torquere; torqueri in orbem cir- при теперешнемъ в—ни (при теперешн. об-
cumagi, se convertere (terra se circum стоятельств ахъ) hoc tempore, his temporibus, '
axem); = находиться, жить esse, versari. hac aetate; nunc qnidem; во в. войны, мира,
Вредить nocere (alcui); damno или detrimento игръ, его прихода bello, pace, ludis, adventu
esse alcui; detrimentum afferre, inferre alcui; eius; во в. объда inter cenam; во в. лита
damno или detrimento afficere alqm;=:ME- aestivo tempore, aestate; ц&шмъ предложе-
шать obesse, officere et obstare; = умалять шемъ, напр, во в. основатя Рима quo tempore
minuere (alcis auctoritatem); в. самому себЪ Roma condita est; во в. этихъ событий dum
Врожденный. Всемгрный. 43
haec geruntur; во в. пребывашя нашего пред-
1
Всадникъ eques. Всадническш equestris или
водителя на дхъ островъ cum in eorum insula посред. gen. equitum.
noster imperator esset; во в. моего отсут- Всасывать sugere (и перен., напр, errores cum
ств1я me absente; еще во в. воины bello non- lacté nutricis); imbibere.
dum confecto; во в. Цицерона temporibus Все 1) см. весь a. 2) см. всегда; съ каждыягь
Ciceronis; во в. царствован1я Серв1я Тулл1я днемъ в. болЪе и болйе in dies magis magis-
régnante Servio Tullio; въ мирное время см. que; в. больше и больше (о лицахъ) alii ex
мирный 1; въ мирное и военное в. domibel- aliis; (Liv.) alii super alios; в. меньше и
lique, belli domique, bello domique; et domi меньше minus minusque; в. е щ е см. еще 1, а;
et militiae, domi militiaeque; жить во в. [в—на) в. ж е, в.-т а к и см. все-таки. Всеблагай
кого см. жить 3; проводить, коротать в. см. omnium longe benignissimus или indulgentis-
проводить 3, коротать; въ настоящее в. см. simus. Всевидящш omnia videns; qui videt
теперь; въ настоящее в. еще не nondum; на или cernit omnia. Всевозможный omnis;
это требуется много в—ни res est longi tem- в-ное nihil non; omnia quae sunt in rerum na-
poris; в. идетъ см. идти II, 2, а; дать кому в, tura; дЬлатъ в-ное omnia facere, для, отно-
на что tempus или spatium alcui dare ad alqd; сительно чего ниб. nihil sibi reliqui facere ad
spatium interponere; дать себ£ в. на отдыхъ alqd; в. средствами omniratione, omnibus rebus;
sibi tempus adquietem relinquere;B. терпитъ на в. случаи ad omnes casus; также посред.
maturate opus non est; имЪтьв. vacare, для quisquis съ глаголомъ, напр. в. имена quid-
чего ниб. vacare alcui rei; mihi tempus est quid nominis est или inveniri potest; в. оскор-
alcui rei или genet, gerwid.; tempus habere блешя quidquid contumeliae excogitari potest;
alqd faciendi или ad alqd faciendum; не ИМЕТЬ иногда посред. verba fréquentai., напр. в.
в—ни на что alcui non vacat или non operae обЕщашями pollicitando (или omnibus polli-
est съ inf.\ къ этому вопросу вернемся, когда citationibus). Всевышнш summus; maximus;
будетъ в. ad hoc vacui revertamur; выигры- в. промыслъ см. провидите. ВсевЪдупцй
вать в. tempus nancisci; чтобы выиграть в., omnia providens et animadvertens; qui omnia
пока... ut spatium intercédât, dum.,.; когда я Yidet et audit; быть в-щимъ omnia videre et
буду HMifb больше в—ни cum plus otii пас- audire, omnia providere et animadvertere.
tus его; терять, тратить в. см. терять, тра- Всев*д*н1е omnium rerum scientia; scientia
тить; в. для исполнетя, совершетя чего omnia complectens (особ, о БОГЕ).
tempus rei gerendae; теперь еще в. adhuc Всегда(во всякое время) semper, omni tempore;
integrum est, adhuc res effici potest; на это сильнее nunquam non; (съ понят1емъ продол-
тогда будетъ в., когда... cuius rei* turn tem- жен1я чего ниб. до изв-Ьстнаго пункта) usque;
pus erit, cum...; теперь не в. nunc tempus (безпрерывно) perpetuo; для обозначешя дъй-
nullum est; на это теперь не в. alienum ab ств1я повторяющегося saepe; plerumque; гла-
hoc tempus est; наступило в. уходить tem- голомъ solere, напр, hoc tempore ambularè
pus est abeundi или abire; не хватило бы soleo; также посред. praes. или imper f. ска-
в—ни, если бы... tempus me deficiat, si...; худое, зуемаго, напр. post cibum meridianum pau-
бедственное в. tempus luctuosum, triste; tem- lisper conquiescit или conquiescebat — онъ
poris или temporum iniquitas; afflicta tempora; всегда отдыхаетъ; на в с е г д a in perpetuum;
н&гъ даже нажеды на лучяпя в—на ne spes in omne tempus; (на в^ки) in aeternum; р а з ъ
quidem ostenditur fore melius; сообразоваться н а в с е г д а semel; in perpetuum. Всег-
со в—немъ tempori servire или cedere; в. и д а ш ш й sempiternus; perpetuus; continuus
обстоятельства dies tempusque; смотря по (непрерывный).
времени и обстоятельствамъ pro tempore et Вселенная rerum или mundi universitas; mun-
re; ut res sunt (erunt). Времяпровожде- dus omnis; rerum или omnium rerum natura;
Hie см. препровождеше. Времясчислеше res (pi·)- Взелять см. внушать.
см. л&госчислеше. Всем1рный потопъ см. потопъ; в—ная истор1я
Врожденный ingeneratus, innatus (omnibus, totius orbis terrarum historiae (описан1е со-
in nobis); insitus (menti, animis nostris; 'hoc быт1Й); omnium saeculorum, regum, nationum
naturâ insitum est, ut..; insitum est multibus populorumque res gestae (самыя собьшя).
vincere), insitus et innatus; naturalis, nativus; Всемогущж omnium rerum potens или prae-
это не писанный, но в. законъ est haec non potens; omnium potentissimus; Богъ в-щъ ni-
scripta, sed nata lex; — у н а с л е д о в а н - hil est quod deus efficere non possit; dei numini
н ы й avitus, hereditarius, a maioribus accep- parent omnia; быть в-щимъ omnia posse. Bce-
tus. обшдй (касаюш11Йся всего рода, ВСЕХЪ) uni-
Вручать tradere или in manus dare, reddere versus; = общш вс^мъ или многимъ commu-
alcui alqd; см. передавать. nis (противопол. proprius); посред. omnium
Врываться см. вторгаться. (risus, timor), communis omnium, omnium re-
Врезывать incïdere (nomen in arbore). Bpfc- rum; в-щая погибель omnium или universus in-
зываться irrumpere (in hostium aciem въ teritus; в. языкъ Qmnium communis или om-
ряды непрхятелей); irruere (in aciem). nium hominum sermo; в-щее благо salus om-
Врядъ, врядъ ли (наврядъ) vix; haud или non nium, (всЬхъ гражданъ одного государства)
facile; посред. videri non, напр. врядъ ли онъ salus rei publicae, summa res риЬЦса^.мяйше,
придетъ is non venturus esse videtur; посред. ожидан1е, надежда omnium opinio, exspecta- :
тегеог ut или ne non, non verendam est ne... tio, spes; вопреки в. мнйнш praeter, contra
44 Все-таки. Встреча·
omnium opinionem; в. отчаяше omnium rerum Вспомогательный, в. средство adiumentum,
desperatio; в. переполохъ omnium rerum per- subsidium, praesidium; instrumentum (длядо-
turbatio, в. истор1я см. истор1я; иногда дру- стижешя чего ниб., напр virtutis); особ, въ
гими падежами отъ omnis, напр, это не дошло рЫг.\ средства нужныя для совершешя и до-
до в-щаго св^дЬнш hoc non cognitum est ab стижешя чего ниб. opes, facultates, copiae;
omnibus; бегство сделалось в-щимъ in fugam вспомогательный войска auxilia, milites auxi-
omnes yersi sunt; получить (найти) в. одо- liarii, auxiliares; = резервъ subsidia, milites
бреше ab omnibus laudari, probari. Всеобъ- subsidiarii; в. войска, состояния изъ конницы
емлюпци omnia complectens; ad omnes per- и пехоты auxilia equitatus et peditatus.
tinens; в. умъ vir summâ copia. Всесильный Вспомянуть см. воспоминать.
см. всемогущш. Вспрыгивать см. вскакивать.
Все-таки tarnen; см. однако. Вспугивать excitare; excire (cubilibus suis
Всецело посредст. totus, напр. в. отдаться exciti).
кому, чему totum se tradere alcui, totum или Вспухать tumescere, intumescere.
proprium alcis esse; totum esse in alqa re. Вспыльчивость iracundia; excandescentia;ani-
Вскакивать 1) = быстро подниматься exsilire mus in iram praeceps. Вспыльчивый ira-
1
(de sella), prosilire (e lecto, ab sede); въ испугь cundus; praeceps in iram.
exterreri(per somnum). 2) в. н а ч т о insilire Вспыхать,—нуть exardescere, inflammari(co&
(in equum). и переп,)\ вспыхнулъ пожаръ см. пожаръ;
Вскапывать fodere, effodere. (Q ВОЙНЕ, возстанш) oriri, conflari.
Вскармливать alere; nutrire. Вставать surgere (e lecto; a cena изъ-за стола,
Вскатывать subvolvere (in alqd). ad dicendum—чтобы сказать рт>чь); assurgere;
Вскачь equo citato, admisso, (о н^сколькихъ) exsurgere, Со многихъ) consurgere; se attollere
equis citatis. admissis; libero cursu, effusis ha- (a gravi casu); в. съ постели (о хворавшемъ)
benis; Ехать в. equo citato или admisso (equis ex morbo assurgere; не в. съ постели (о
citatis или admissis) vehi или currere. больномъ) esse in lecto; in lecto se continere,
Вскипать,—пить eftervescere; дать в. ferve- (долгое время) lecto affixum esse; в. изъ
facere. Вскипятить recoquere; fervefacere. мертвыхъ см. возставать; в. предъ кЪмъ (изъ
Вскользь leviter; quasi praeteriens, transiens уважен1Я, почтешя) assurgere alcui; пытаться
(какъ бы мимоходомъ). встать ad surgendum coniti и просто coniti;
Вскор-ъ· brevi, brevi tempore; mox (в. за Т-БМЪ, заставить кого встать alqm excitare.
относит, чего ниб. предшествующего); вско- Вставка .interpositio; verba interposita; гла-
р ъ з а τ i м ъ, П О С Л Е т о г о paulo post; голами, см. вставлять. Вставлять imponere
brevi spatio interiecto. или ponere (alqd in loco alqo); inicere, impri-
Вскрикивать clamorem edere или tollere; con- mere (alcui rei alqd); inserere (alqd alcui rei,
clamare excl amare. in alqd); (въ рт,чь, сочинете в. что ниб.) inclu-
Вскрывать aperire; в письмо litteras solvere, dere alqd orationi; interponere, inserere (alqd
aperire, resignare. Вскрываться aperiri; alcui rei). Вставочный interpositus (yerba).
(о ранахъ) recrudescere; (o рЪкъ1) resolvi. Встревоживать,—жить см. тревожить.
Вслухъ читать recitare. Вслушиваться во Встрепенуться 1) вздрогнуть (отъ страха)
что auscultare (alqd); aures erigere et alqm coliorrescere.2) вздрогнуть, в с т р я х н у т ь -
dicentem attendere. с я , проснуться (о птицахъ) se concutere,
Всл*дств1е ex (ex lege, ex diutino labored se excutere, expergisci.
propter (senectutem); ad alqd (ad famam belli Встр-вча 1) сближете идущихъ съ противныхъ
novas legiones scribere); в. этого itaque; quod сторонъ occursus; избегать в-чи съ КЕМЪ occur-
cum ita sit, quae cum ita sint; quo factura sum alcisvitare. 2 ) в ы х о д ъ для пртема ко-
est ut..; ex quo (qua). Вслйдъ, идти в. за го ниб. obviam itio; (поспешная) occursatio;
кймъ alqm vestigiis sequi; являться в. за см. навстречу. Встречать 1):=идти, по-
чт.мъ alqd consequi; в. за претурой ех ргае- п а д а т ь с я н а в с т р е ч у , см. навстречу.
tura (triumphare); в. за этими словами sub 2 ) = п р и н и м а т ь excipere alqm; любезно,
haec dicta; his dictis; в· з а э т и м ъ conti- радушно bénigne excipere, bene accipere alqm;
nuo, statim; quo facto или quibus factis; кри- alqm bénigne salutare, alloqui, benigno vultu
чать кому в. voce alqm sequi или persequi; excipere. 3 ) = н а х о д и т ь invenire; в. при
смотреть кому в. oculis alqm prosequi. чемъ большое затруднеше alqd in magnam
Всматриваться во что contcmplari alqd (спо- difficultatem incurrit; в. препятствхе impediri.
койно и внимательно); intueri alqd; contueri Встречаться 1 ) ^ п о п а д а т ь навстрЕчу,
(не сводя взоровъ); (очень внимательно) см. навстречу. 2)=с х о д и т ь с я с ъ къ-мъ
oculis collustrare или perlustrare alqd. convenire alqm (и pass, alquis convenitur);
Вспархивать alis или pennis se levare; congredi cum alqo; (враждебно) concurrere,
evolare. congredi (inter se); signa inter se conferre,
Вспахивать exarare. gradum conferre cum alqo, signis infestis con-
Всплывать emergere se, emergi, emergere (соб. currere; в. въ желашяхъ, мысляхъ съ к^мъ
и nepeu.).i: consentire cum alqo (de alqa re). 3) = с л у-
Вспоминать, вспомнить см. воспоминать; ч а т ь с я , я в л я т ь с я accidere, evenire, con-
я не могу вспомнить чего ниб. alcis rei tingere; встречается препятств1е incidit quod
reminisci non possum. impediat; если не встретится препятств!е
Встряхивать. Втрое. 45
nisi quid incident или intervenerit, obstiterit; дйше possessio; в. на престолъ regni initia
часто встречаются обстоятельства, когда.» или auspicia, описательно посред. regnare coe-
saepe incidunt tempora, cum... В с т р е ч н ы й pisse! день в-шя на престолъ dies quo regnare
1
obvias; в. вйтеръ ventus adversus; плыть при рптитсоерг^тотчасъпошгь в-шя на престолъ
1
в. вйтръ vento adverso navigare; первый simulatque impörium adeptus est; друпя сое-
B. primus quisque; quicunque est; quivis. диненш описательно посред. глагоювъ. см.
Встряхивать,—хнуть concutere. вступать. 2) = в в е д е н 1 е , см. введете.
Вступать 1) соб. = входить во что inire (do- Всхлипывать singultare. .
mum), introire (domum, in domum), ingredi Всходить 1) на что, также солнце всходить,
(alcis cubiculum, pontem, unes alcis, sol Scor- см. восходить. 2 ) о растешяхъ exsistere; nasci,
pionem), intrare (limen, urbem); ascendere in enasci, provenire. Всохдъ 1) см. восходъ. 2)
alqd, conscendere alqd (navem); tangere, attin- о хлйбахъ proyentus.
gère (terram, особ, съ корабля); в. на путь Всыпать ingerere (alqd in saccum).
viam inire, ingredi (соб. и перен.'); (о войскЬ) Всюду ubique, omnibus locis, quoque loco, nus-
ingredi, intrare, introire (in urbem, cum exer- quam non; = въ любомъ мъ-сй ubivis; (по от-
citu in fines hostium), о предводителе также ношен, къ людямъ) Yulgo.
copias inducere in locum alqm, cum exercitu В с я к ш omnis; quilibet (любой); quiyis (первый
или cum copiis in terram ingredi, terram встречный); nullus поп (какъ adiect. и какъ
invadere; побЗдателемъ в. (въехать) въ го- subst.): nemo non (какъ subst,B. безъисклю-
родъ victorem in urbem invehi; в. въ ка- чешя); nemo или nullus est qui non или quin
раулъ stationem inire, (СМЕНЯЯ другихъ) in съ conj. = в. безъ исключешя; quisque (в. въ
stationem succedere; в въ ЗИМЕПЯ квартиры отдельности взятый, каждый); безъ в-кой
(стоянку) in hibernacula concedere. 2) ne- опасности sine ullo periculo; безъ в-каго
. реи., в. въ должность inire, ingredi, suscipere, ущерба для тебя sine ullo incommodo tuo; безъ
capessere munus (magistratum); въ долж- в-кой надежды sine ulla spe (но non sine аИ-
ность консула consulatum inire в. въ вые- qua spe — не безъ некоторой надежды, такъ
шую должность in altiorem locum, ad altiorem какъ non sine только риторическое описаше
gradum ascendere, procedere honoribus; в. въ ВМЕСТО cum); sine ulla exceptione безъ в-каго
государственную службу, на поприще обще- изъятая, ограничешя; в. р а з ъ какъ (когда)
ственной деятельности accedere ad rem pu- quotiens, quotienscumque; ut, ubi, simulac, cum
blicam, capessere rem publicam; на поприще (см. грамм.). Всячески omni modo или га-
ораторское ad dicendum se conferee; въ воен- tione, omnibus modis или rationibus.
ную службу nomen dare (militiae), militiam Втайн£ occulte; secreto, sine или remotis ar-
capessere; подъ начальство кого ниб. alcis са- bitris (безъ свидетелей); clam: (втихомолку)
stra sequi; на чье либо МЕСТО in locum alcis или silentio, tacite; (украдкой) furtim.
pro alqo substitui, in alcis partes subire, alcui, Вталкивать trudere, detrudere (alqm in alqd).
alcis muneri, in locum alcis succedere; в. въ Втаптывать inculcare (alqd).
союзъ, бой, бракъ, сражете, на престолъ, см. Втаскивать intro trahere или rapere, abripere
эти сущ.; въ совершеннолепе suae potestatis, (alqd); кого alqm pertrahere (in, intra alqd),
sui iuris fieri; in suam tutelam venire или per- protrahere (in alqd).
venire; въ споръ in certamen cum alqo descen- Втекать influere, inferri in alqd; ο ρΐκΐ, см.
dere; въ разговоръ, бесъду in sermonem cam впадать 1.
alqo se dare, о чемъ ниб. sermonem instituerez Втирать infricare.
ordiri, conferre cum alqo de alqa re, de alqo; Втихомолку см. втайне.
въ переговоры agere, colloqui cum alqo de re; Вторгаться frrumpere (in aedes, in castra, in,
condiciones ferre et audire; postulare condi- partem hostium, domum alcis); irruere (in
ciones (pacis); въ товарищество съ кЬмъ so- aciem); invadere (terram). Вторжеше irrup-
cietatem inire cum alqo. Вступаться за кого tio; incursio или incursus
intervenire pro alqo (apud alqm); defendere Вторичный iteratus; онъ донесъ ему о в-номъ
alqm, adesse alcui. Вступительный, в-ная поражеши враговъ nuntiavit ei hostes îterum
р^чь *oratio aditialis или muneris capessendi devictos esse. Adv. iterum; в. д^латъ что ite-
causâ dicta, habita (dicenda, habenda). Всту- rare alqd; в. вспахать поле agrum iterare.
п л е ш е ]) ingressus, introitus, adventus; по- Вторникъ *dies Martis. Второй secundus,
мъ-шать, воспрепятствовать в-Hiro враговъ, alter; в. разъ iterum; почти при каждомъ
войска prohibere, quominus hostes fines ter- в-ромъ слов^ alternis paene verbis; в о-в τ o-
rae ingrediantur; exercitum fines ingredi ne- р ы х ъ см. во-вторыхъ.
1
gare se passurum esse; послъ в-тя Римлянъ Второпяхъ propere, properanter, festinanter;
Romanis in terram ingressis; торжественное в. написанное письмо epistula festinationis
в. triumphus; при торжественномъ ΊΒ-HÎÏÏ in plena; в. устроенный, набранный tumultuarius
triumpho; triumphans; при B-HÎÏÏ ВЪ ДОЛЖНОСТЬ (castra, exercitus).
in magistratu (consulatu, praetura)ineundo или Второстепенный inferior; secundus (partes—
magistratum (consulatum, praeturam) iniens; роль); в. вопросъ quaestio minor; занимать в.
въ день ихъ в-шя въ должность ео ipso die MÎCTO secundum gradum tenere, secundum lo-
quo magistratum inierunt; в. въ наследство cum obtinere.
adeunda или adita hereditas; до в-нгя въ на- Втрое больше triplo plus; в. больш1Й triplus.
СЛЕДСТВО ante aditam hereditatem; в. во вла- Втроемъ très.
46 Втупикъ.
Втупикъ, поставить, привести кого в. obstu- Saturai Stella triginta fere annis (прибли-
pefacere, percellere alqm; стать в. obstupe- зительно въ 30 лт.тъ) cursum suum conficit;
scere; de statu suo deici; (animo) perturbari. см. грамм, d) для означетя миры, вт.са, ЦЕНЫ,
Втыкать infigere. посред. accuse gen., аЫ. безъ предл.; ровъ въ
Втягивать 1)см. втаскивать; в. воздухъ ducere 15 футовъ fossa quindecim pedum; въ 15 фу-
аёга. 2) перен. в. кого во что deducere alqm товъ длины, глубины, ширины fossa quinde-
in alqd; implicare alqm alqa re. cim pedes longa, alta, lata; золотой вйнецъ
Вуаль rica; в. невесты flammeum. въ-еомъ въ одинъ фунтъ corona aurea libram
Вулканическш, — канъ см. вож... pondo; см. грамм, е) при глаголахъ избирать,
Входить 1) соб. см. вступать; в. въ гавань назначать во что имя сказуемаго выражается
(о корабле) invehi, pervehi (in portum), in- посред. асеиз.бегъ предлога (въpassiv, пот.),
trare (portum, fretum); = вмещаться capi, con- напр. Ciceronem consulem creaverunt, Cicero
tineri alqa re. 2) перен. в. въ долги, милость, consul creatus est, см. грамм.. Какъ отдтльн.
споры, обыкновеше, употреблеше, пословицу, выражешя заметь: играть во что (мячъ,
см. долгъ 2, милость!, и т. д.; в. въ славу кости) см. играть 2; одеваться во что ve-
nomen invenire, nominis famam adipisci, glo- stiri alqa re; онъ весь въ отца insignem ра-
riam consequi, assequi, clarum fieri; в. въ tris similitudinem prae se fert. II) съ пред-
честь alqd in honore esse coepit; laudem sibi ложи, пад, а) на вопросъ Г Д Е ? ДЛЯ озна-
parare, laudem colligere; в. въ чье положете четя пребыватя въ чемъ либо, in съ аЫ.
fingere se eum esse, qui...; войди въ мое по- (въ городи in urbe); — внутри intra (urbem);
ложение finge или fac te esse eum, qui ego имена городовъ и нЕкотор. острововъ въ аЫ.
sum; в. въ подробности см. вникать; въ дру- безъ предлога или въ gen.; существит. нари-
жесшя связи = заключать дружбу, см. друж- цательныя въ соединеши съ lotus въ abh
ба; въ переговоры см. вступать 2; въ лЬта безъ предл., см. грамм.; при обозначенш
см. вступать 2 (въ совершеннолъ-Tie); въ со- MicTb въ книгахъ аЫ. съ in или безъ in, напр.
ставъ чего esse ex (est ex domesticis meis Cicero primo ïusculanarum disputationum libro
входить въ составъ моей дворни); = принад- de contemnenda morte disputât (безъ in, по-
лежать къ числу esse in alqo numéro или esse тому что это разеуждеше о равнодушш къ
inter съ асе. pi., numerari in съ abl. plur. смерти занимаетъ всю книгу), но Cicero in
или inter съ acc.pl.; referri in numerum(ami- primo Tusc. disput. libro de animi immorta-
corum). Входъ introitus, ingressus; право litate disputât (abl. съ in, потому что раз-
входа (свободный в.) aditus (in forum, in cu- суждеше о беземертш душъ занимаетъ толь-
riam); см. также доступъ; торжественный в. ко некоторую часть первой книги). Ь) на
triumphus, (менЪе торжеств.) ovatio. вопросъ к о г д а ? для обозначешя времени,
ВЦЕПЛЯТЬСЯ ВО ЧТО firmiter alqd prehendere, обыкнов. аЫ. безъ предлога (hoc die, anno
apprehendere (manibus); firmiter adhaerescere quadragesimo quarto), но in eo (tali) tempore
alcui rei. (въ этомъ затруднительномъ пожшенш). с)
Вчера heri; hesterno die; въ письмахъ pridie; для означешя разстояшя одного предмета
в. вечеромъ heri vesperi. Вчерашнш he- отъ другаго (въ 10-ти шагахъ отъ чего ниб.)
sternus; въ письмахъ pristinus. accus, или аЫ. безъ предл., напр, decem
Вчетверо болыпш quadruplus; в. больше ч-Ьмъ milia (milibus) passuum ab urbe abesse или
quater tantum, quam quantum. Вчетверомъ distare (находиться отъ города въ 10-ти ми-
quattuor; мы были в. nos quattuor f'uimus. ляхъ); если не обозначена точка, отъ кото-
Вшестеро больше чЪмъ sexies tantum, quam рой отстоитъ что на извести, разстоянш, то
quantum. Вшестеромъ sex (см. примйръ ставится ab, напр, приблизительно въ 2-хъ
подъ слов, вчетверомъ). „ миляхъ они расположились лагеремъ ab mi-
Вшивать insuere (in alqd). libus passuum circiter duobus castra posue-
Въ предл. I) съ винит, пае. а) на вопросъ runt d) дня обозначешя одежды, въ которой
куда? для означешя п$ли движешя, in съ кто ниб. является или д4Йствуетъ, cum съ
асе, имена городовъ и нйкоторыхъ остро- аЫ, cum tunica pulla (въ траурной ТОГЕ), НО
вовъ, а также domus и rus въ асе. безъ пред- и abl. безъ cum, если при названш одежды
лога; при figere, defigere вонзать во что, находится определительное прилагат., pul-
употребляется in съ abl., хотя мы спрапга- cherrimo vestitu et ornatu regali sedere in
ваемъ куда? Ь) на вопросъ к о г д а ? для solio. Довольно часто «въ» съ своимъ падеж.
означетя времени, аЫ. безъ предл., напр, въ слЬдуетъ переводить полнее посредст. partie,
эту пору hoc tempore; вътуже ночь eadem praes. или perf., ц^лымъ предлож. съ ut или
nocte; въ царствоваше Ромула Romulo ré- предлож. относительнымъ, напр, съ палкой въ
gnante; во время чего см. время, с) для озна- pyKibaculum manu tenens;въ самыхъ мягкихъ
чешя времени на вопросъ к а к ъ д о л г о ? выражешяхъ (порицать что ниб.) lenissimis
асе безъ предл., или для означетя без- verbis utens; въ надежд^, что... in spem ad-
прерывнаго продолжетя дМств1я или состоя- duetus съ асе. с. inf., въ виду войска inspec-
шя, съ предл. per, напр, во всю ночь, -tante exercitu; въ гнйвЪ ira commotus, incen-
жизнь (per) totam noctem, (per) totam vitam; sus или ut erat ira commotus, incensns; въ сво-
на вопросъ в о с к о л ь к о в р е м е н и ? abL емъ увлечеши онъ забылъ ut erat furiosus
съ in или безъ in, напр. дважды въ день, est oblitus; высоты въ тылу войска colles
три раза въ годъ bis in die, ter in anno; qui a tergo copiarum sunt; также посредст.
ВЪ'ЕЗДЪ. Выводить. 47
прилагателъныхъ: несчаше въ семействт. alqs ab omnibus или cunctis suffragiis creatur
malum domesticum; услуги оказанныя тобой или eligitur. 2)=в о з м о ж н о с т ь , с в о б о -
въ провинцш provinciale tuum officium; по- да в ы б и р а т ь , с в о б о д н ы й в. eligendi
средст. наргъчгй: въ изобилш abundanter; иног- optio или arbitrium; optio et potestas и про-
да слЪдуетъ въ лат. употребить другой предл., сто optio; arbitrium; предоставить кому в.
напр, въ шутку per iocum; въ моемъ присут- eligendi arbitrium alcui permittere, optionem
CTBÎÏÏ coram me; не р^дко ставится падежъ безъ alcui dare, potestatem optionemque facere
предлог, въ зависимости отъ существ., при- alcui, ut eligat; вамъ предоставляется в., же-
лагат. или глагола : входъ въ Понтъ introitus лаете ли вы—или optio vobis datur, utrum—
Ponti; его пороки въ первой юности huius vitia an; предоставить кому что на в. permittere
ineuntis aetatis; быть опытнымъ въ чемъ peri- alcui arbitrium или liberum arbitrium alcis
tum esse alcis rei; упражняться въ чемъ exer- rei; предоставить кому в. изъ числа товари-
ceri или se exercere alqa re; обвинять, ули- щей alcui permittere, ut ex collegis optet
чать въ чемъ, я раскаиваюсь въ чемъ см. quem veut; предоставить кому на в. или—
грамм, или приведенные глаголы въ словари. или {съ inf.) alcui condicionem ferre или propo-
БЪ'БЗДЪ introitus, invectio; при в-дй въ Римъ nere, ut aut—aut; в. за тобой tua est optio.
Romam invehens или invectus. Въезжать Выбрасывать eicere (alqm in litus, о Mopfc),
invehi (victorem in urbem, также на кораблЕ, proicere; exturbare foras; praecipitare (alqm
in portum); повозка въ^зжаетъ въ городъ plau- de fenestr,a);=H3BepraTb eructare, evomere
strum in urbem mit; в. въ середину враговъ (ignem, flammas, о волканй). Выбрасы-
se immittere in medios hostes. ваться se eicere; se praecipitare.
Выбалтывать, выболтать effutire, invulgus Выбывать abire; exirej abscedere, discedere
efferre или просто efferre. ab (de, ex) loco alqo; proficisci (Roma, ex
Выбивать 1) соб. excutere (alcui oculum); Asia); в. куда proficisci, se conferre, напр.
elidere (alcui dentés); — ударами разрушать Romam, in terras longinquas; в. изъ числа
moliri (fores, portam); = чеканить см. этотъ гражданъ civitatem relinquere atque deponere;
глаголъ. 2) fiepen, в. что изъ головы alqd ex civitatem mutare; нзъ строя desiderari, напр.
memoria deponere, memoriam alcis rei depo- ducenti milites in hoc proelio desiderati sunt;
nere, abicere; ex animo delere или eicere alqd. proeiio debilitari {Curt).
Выбиваться изъ силъ defatigari; conilci Выбегать excurrere, procurrere foras; в. на
(alqa re); vires alqm deficiunt. встречу obviam currere.
Выбирать 1) вообще deligere; тщательно изъ Выбелить dealbare.
нйсколькнхъ лицъ или предм. eligere; habere Вываливаться exciderej elabi.
delectum (alcis rei, verborum); что считаешь Вывезти см. вывозить.
лучшимъ optare (обыкн. съ сДдующ. utrum— Вывертывать extorquere. Вывертываться
an); suscipere (rationem horum studiorum); изъ рукъ de manibus delabi, decidere; в. изъ-
amplecti alqd; sumere (Capuam; sibi Studium подъ рукъ (— ускользать) е или de manibus
philosophiae; alqm sibi imperatorem); в. себй elabi.
кого въ защитники (предъ судомъ) alqm sibi Вывихать laxare (membrum). Вывихъ глаго-
patronum или defensorem adoptare; в. Micro ломъ; depravatio (membrorum\
для чего capere (locnm castris, templa ad inau- Выводить 1) соб. a) educere (omnes suos se-
gurandum—МЕСТО, пространство для наблюде- cum; milites e castris); producere (впередъ); в.
шя полета птицъ); в. себй образъ жизни vitae войско въ сражеше copias, exercitum in aciem
rationem infre; онъ выбралъ себЪ спокойный producere; = уводить прочь откуда abducere.
образъ жизни tranquillam vitam secutus est, b) = переселять déducere (coloniam in alqm
тебй в. tna est optio; если бы я могъ сво- locum). 2) перен. а) = у с т р а н я т ь , у н и -
бодно в. si optio esset; онъ можетъ свободно ч т о ж а т ь tollere; сильнее, на всегда abolere;
в. optio ei est или data est; alcui liberum вывести очень много болыпихъ злоупотребле-
arbitrium est. 2) — в ы б и р а т ь на долж- HÎÏÏ pieraque pessimi exempli corrigere; в. что
н о с т ь см. избирать. Выбираться изъ изъ употреблешя alcis rei usum tollere, b) вы-
чего se expedire alqa re; evadere ex alqa водить crfcHy см. выстраивать, с) в. свой
re, rem. Выборъ 1) какъ д$йств1е delectus; родъ отъ кого originem ab alqo ducere d) в.
(тщательный) electio; (какъ суждеше о ДО- заключеше colligere, efficere, cogère (ex alqa
СТОИНСТВЕ и недостоинствй, годности и не- re), e) в. кого изъ б4ды calamitatem alcis le-
годности) iudicium, eligendi iudicium; (добро- vare; изъ заблуждешя errorem alcui eripere,
вольный в.) iudicium voluntatis; (разумный сильнее extorquere; изъ TepniHÎH, изъ себя de-
в.) ratio; сделать в. delectum îiabere, въ fatigare alqm alqa re; animum alcis pertur-
чемъ alcis rei; в. на должность creatio; в. въ bare; de statu или de gradu alqm depellere; я
коллегш членами оной cooptatio; комищи вывожусь изъ терп^шя patientiam rumpo или
для в. консуловъ см. комицш; единогласный abrumpo, ЧЕМЪ либо defatigor alqa re. f) в. что
в. гражданъ consensus civitatis; право в-ра наружу, на чистую воду in lucem proferre;
(въ комнщяхъ) ius suffragii, suffragium; ли- patefacere (verum), detegere, manifestum fa-
шить кого права в-ра (въ комищяхъ) alqm cere; в. кого въ люди alqm ad dignitatem pro-
comitiorum ratione privare; предложить кого ducere. Выводится = выходить изъ упо-
для в pa alcis nomen proponere; в. падаетъ треблешя см. выходить II, 3, Ь; см. также
на кого ниб. alqs eligitur или creatur, в. веЬхъ исчезать. Выводъ 1) соб.— переселеше, опи-
Вывозить. Выдвигать.
сат. посред. transferre, transportas in alqm alcui, alcui rei, ad alqd; для кого ниб., ддяленя
locum; в. переселенцевъ куда ниб. deductae в-но делать что ниб. alcis, meà interest alqd
coloniae in alqm locum. 2) перен. = заключе- facere; казалось самымъ в-нымъ съ inf. com-
meconclusio; в-ды также consectaria(w. pl-)\ modissimum visum est съ inf.\ представлять
остроумный в. acute conclusum; д&иать в., см. что въ в-номъ видь (св^тъ) см. свъть 1, Ъ.
выводить2,с. Выгонъ см. пастбище. Выгонять exigere; ex-
ВЫВОЗИТЬ товары изъ-за границы merces in- pellere; pastum agere или exigere (pecus); в.
vehere, advehere или importare; за границу кого изъ дому alqm exigere или protrudere
merces exportare, ptate evehere. Вывозный foras; alqm domo или aedibus expellere, ex-
товаръ res quae exportatur (exportante). Вы- trudere, exturbare, eieere; alqm exire domo
возъ exportatio (mercium); в. этого товара cogère.
запрещенъ non licet illam mercem exportare. Выгорать см. сгарать 1.
Выведывать см. разведывать. Выгружать товары merces exponere.
Вывеска titulus. Выдавать 1) a) edere; tradere (armaj alqm
Выветриваться exedi. ad supplicium кого на казнь); dedere (въ пол-
Вывешивать palam proponere (edictum и др.). ное распоряжете кому, особ, врагу, perfu-
Выгибать incurvare, inflectere. Выгибаться gas); restituere (возвращать, perfugas); в.
incurvari, inüecti. Выгибъ SÎDUS; curvatura. книгу см. издавать 2, а; в. измъннически pro-
Выглядывать prospicere, prospectare (ex fe- dere, enuntiare alqd; aperire (coniurationem,
nestris, per fenestram). rem omnem, socios sceleris); Ъ)в. за-мужъ
Выговариваше см. произношеше. Выгова- nuptum dare, locare, collocare, и просто cél-
ривать 1) = произносить см. этотъ глаг. locare; за кого cumalqo alqam iungere, con-
2) при заключенш договора,условш о с т а - iungere; alcui nuptum dare, in matrimonium
в л я т ь з а с о б о ю pacisci (alqd ab alqo или dare, tradere. с) = в ы п л а ч н в а т ь expen-
съ ut, ne, quominus); depacisci (sibi alqd, cum dere, erogare (pecuniam); = раздавать divi-
alqo partem suam, cum alqo, ut); excipere dere, dispensare (pecuniam, frumentum). 2) в,
(alqd, также съ ut, ne, quominus); stipulari, кого, ч т о з а к о г о , з а ч т о perhibere,
sibi despondere alqd (на основ, офищальнаго dicere (alqd verum esse, за истину; alqm pro-
договора); в ы г о в о р е н н ы й pactus, 3)дъ- ditorem кого за измънника); ferre (напр. alqm
л а т ь в ы г о в о р ъ см. выговоръ 3. Выго- inventorem); (ложно) simulare, mentiri (напр,
воръ 1) π ρ о и з н о ш е н i e см. это сущ. 2) alqm mortuum esse mentiri); в. себя за кого
pactio, stipulatio, глаголами, см. выговари- dicere se esse alqm; vocare se alqm; ferre se
вать 2. 3) у п р е к ъ , порицате reprehensio, alqm; (съ оттъшомъ хвастовства) se iactare
сильнее vituperatio, obiurgatio, castigatio; дЬ- alqm или iactare se esse alqm; (объявить себя
лать кому в. alqm reprehendere, vituperare кймъ) se profiter! alqm (напр. se philosophum
или obiurgare (за что, de alqa re); получить или sephilosophiam (virtutem) traditurum); зна-
в. vituperari и т. д. Выговоренный см. токомъ чего scientiam alcis rei profiteri; se ge^·
выговаривать 2 (въ КОНЦЕ). rerepro alqo (вести себя соответственно кому,
Выгода commodum; commoditas (qui ex bestiis напр, pro cive); alqm se esse veUe или просто
fructus, quae с - percipi potest, ?); emolumen- alqm se velle (претендовать быть ч4мъ); (лож-
tum; utilitas; = барышъ hierum (и въ дурномъ но, притворно) simulare, fingere, mentiri (se
СМЫСЛЕ); достигнутая сбережешемъ compen- amicum alcui, se grammaticum). Выдаваться
dium; заработокъ quaestus; доходъ отъ чего 1)соб. prominere, eminere;procurrere, excurrere
fructus; имъть, получать отъ чего в-ду fruc- (ab alqa re in alqd, напр. in mare, о полуо-
tum capere, percipere, lucrum или quaestum стровъ); в. изъ воды exstare ex aqua; выдаю-
facere ex re; не ИМЕТЬ никакой в-ды nullum щшся надъ поверхностью моря altior mari,
quaestum facere in re; доставлять в-ду pro- excelsior quammare;o здашяхъ,сооружешяхъ,
desse, emolumento esse; utilitatem afferre или выдвигающихся впередъ proici, proiectum
habere; заботиться о собственной в-дъ privato esse (въ море, in altum). 2) перен. — отли-
suo commodo или compendio servire, слишкомъ чаться, см. этотъ гл. Выдающихся 1) соб'.рго-
много avidiorem ad suam rem esse {Terent); minens (collis, dentés, oculi); eminens (trabs);
лишить кого в-ды alqm fraudare: въ связи excelsus (mons, cornu). 2) перен. см. отлич-
рЪчи слово выгода иногда достаточно пере- ный 2; выдающаяся личности excellentiae
вести средн. родомъ мъстоим. или прилагат., quaedam (Сгс.)\ в. положете praestantia di-
напр, изъ этого для меня проистекаетъ и та gnitatis; занимать въ государств^ в. положе-
еще в., что.... inde illud etiam assequor, ut... Hie excellere in civitate, excellentius se ge-
Выгодность Mtaaloci opportunitas. Вы- rere in re publica.
годный utilis, commodus; (дающш барышъ) Выдавливать exprimere (sucum e semine); в.
quaestuosus; fructuosus; qui (quae, quod) lucro виноградъ prelo premere uvas.
или quaestui est; (о мъстй ж времени) oppor- Выдалбливать cavare, excavare.
tunus; в. мъстоположеше loci opportunitas; ro- Выдача erogatio (денегъ); traditio, deditio; тре-
родъ имъетъ в. мъстоположете urbs oppor- бовать чьей в—чи alqm deposcere; добиться
tuno loco sita est; ИМЕТЬ В. мнъте о комъ bene чьей в—чи efficere ut alqs dedatur. .
или honorifice de alqo statuere; быть в-нымъ Выдвигать (выводить впередъ) promovere (aci-
emolumento esse; usui идж ex usu esse; pro- em, castra), proicere alqd.; (въ сраженш) oppo-
pesse; для кого ниб., чего ниб. в-но conducit nere (subsidia); в. впередъ осадныя машины
Выдергивать. Выклевывать.
agere testudinem, vineas turresqne (ad oppi- alcui rei; auro inducere, auro polire alqd; в ы-
dum); такъ какъ въ одномъ мйстъ· была вы- золоченный также auratus (milites auTati
двинута впередъ башня quodam loco turri —съ вызолоченными щитами).
adacta. Вызывать 1) vocare foras, evocare; в. актера
Выдергивать evellere (dentem alcui); в. что actorem revocare. 2) в. на состязаше бой,
ниб. изъ рукъ alqd de manu deripere, eripere поединокъ provocare, evocare alqm ad pu-
alqd ex manibus alcis. gnam; elicere alqm ad certamen; lacessere ad
Выдерживать 1) соб. = переносить, не усту- pugnam (раздражая противника). 3)=пра-
пать ferre, perferre, tolerare, perpeti; в. на- зывать, приглашать vocare, arcessere
падете враговъ sustinere иди sustentare im- alqm; citare (patres in curiam per praeconem;
petum, vim hostium; excipere impetum ho- iudices); о должностныхъ лицахъ, в-вающихъ
stium. 2) nepen. в. роль peragere partes suas; кого къ себъ· evocare; в. въ судъ in ius vo-
personam tueri, sustinere; не в. роли perso- care, in iudicium arcessere alqm. 4) в. какое
nam suam maie tueri, sibi non constare; не ниб. чувство, см. возбуждать. Вызываться:
в. сравнения съ ЧЕМЪ nullo modo comparari на чхо profiter! alqd, recipere alqd (in se, sibi);
posse cum alqa re. Выдержка (изъ книги, в. что ниб. сделать polliceri, profiteri съ аса.
сочинешя) epitome, es (извлечете); pi. ex- с. inf.
cerpta; дйлать в—ки excerpere (e libro); eli- Выигрывать (получать барышъ, прибыль) lu-
gere (locos ex poëta). crari, lucri facere(magnam pecuniam); много в.
Выдумка res ficta или commenticia; commen- multum lucri auferre, magnum lucrum m i
tum (alcis rei); mendacium, напр. poëtarum. quaestum facere (in alqa re); начего не в.
Выдумываше excogitatio, inventio; глаго- nihil proficere; в. время, сражете, процессъ,
лами, см. выдумывать. Выдумывать exco- закладъ см. время, сражете, ДЕЛО 5, закладъ.
gitare alqd; rem cogitatione assequi (доду- Выигрышъ lucrum; pecunia.
маться до чего); fingere, comminisci alqd; ВЫЙТИ СМ. ВЫХОДИТЬ.
(хитро) machinari; (солгать) ementiri alqa. Выказывать ostendere (potestatem suam); pa^
Выдыхать exhälare (alqd); spargere (odores). tefacere (odium in alqm); = доказывать prae-
Выделка confectio; глаголами. Выделывать bere (alcui fidem in periculis, Nep.)\ navare
fabricari, conficere; в. кожу coria subigere. (старательно в., benevolentiam suam in alqm1!:
ВЫДЕЛЯТЬ seiungere, segregare (alqd, alqm ab, probare (virtutem); praestare (fidem, benevo-
ex alqa re, напр. alqm e numéro civium se- lentiam); (на ДЕЛЕ) uti alqa re (prudentiä, for-
gregare; equitum magno numéro ex omni po- titudine); явить при чемъ либо adhibere (in
puli summa segregato). amicorum periculis fidem et diligentiam); esse
Выжигать 1) и с т р е б л я т ь о г н е м ъ exu- съ abl. qualitat. (Metellus tantä diligentiä.
rere; comburere, concremare (omnia tecta); fuit, ut...); в. интересъ, охоту къ чему de-
incendio delere. 2) в. ч т о н а ч е м ъ ниб. lectari alqa re, duci (fabellarum auditione); в.
innrere (alqd alcui rei, alcui notam—клеймо). незнан1е чего ignarum esse alcis rei; боль-
Выжидать exspectare alqm, alqd (eventum шую храбрость въ сраженш fortissime pu-
belli); также съ слЕдующимъ dum съ conj., gnare in proelio; большую силу воли magnae
si, ut или съ косе, вопросомъ; opperiri alqm, constantiae documenta'edere; в благодарность
alqd; в. удобнаго случая occasionem aucupari, (на ДЕЛЕ) gratiam referre; в. себя какнлгъ см.
captare. выказываться. Выказываться 1) выказы-
Быжимать exprimer e. вать себя какимъ, а) о лицахъ, se ostendere
Выздоравливать ex morbo convalescere, re- alqm (ducem, alcui inimicum); se praebere
creari; morbo levari; просто convalescere; онъ alqm (in alqm, in alqo, in re alcui); se prae-
выздоров'влъ, также melius ei factum est stare (virum); reperiri (luxuriosus, dissola-
Выздоровление sanîtas restituta или red- tus, intemperans reperiebatur); esse (iniustum,
dita; valetudo conûrmata и просто salus; sani- severum in alqm). b) о предметахъ, арра-
tas; ПОСЛЕ его в-тя valetudine restituta, post- rere (съ асе. с. inf\ съ предлож. вопрэсит.):
quam convaluit; до в - ш я (—пока не вы- elücere (бросаться въ глаза, amicitia inter
здоровЕетъ) dum convaluisset; не имйть на- aequales, alqd in re, in alqo); в. въ чежь,
дежды на чье либо в. alqm или alcis salutem при чемъ cerni in re, alqa re (hae virtutes
desperare; ВСЕ врачи сомневаются въ его in agendo, ea actio in hominum commodis^
в-ши omnes medici diffidunt; a medicis de- tuendis; fortis animus et magnus duabus ma-
sertus et relictus est; находиться на пути къ xime rebus). 2) отличаться предъкймъ
в-шю convalescere; мъ-шать в-шю impedire см. отличаться 2.
valetudinem. Выкалывать effodere (oculos alcui).
Вызовъ 1) на поединокъ provocatio; де- Выкапывать см. вырывать.
лать в. см. вызывать; получить в. ad certa- Выкармливать см. откармливать.
men (singulare) provocari; принимать чей в. Выкидывать см. выбрасывать.
condicionem accipere; adversus alqm provo- Выкладывать, выложить 1) товары ехро-
cantem arma capere; не принимать в-ва nere, proponere merces, res vénales. 2) в.
evocatumpugnam detrectare. 2) в. къ суду что ч£мъ ниб. obducere, tegere, contegero
vocatio (in ius), описат. глаголами\ см.вы- (alqd alqa re); что ниб. св^жимъ дерномъ ге-
зывать з. centibus caespitibus consternere alqd.
Вызолачивать inaurare alqd; aurum inducere Выклевывать комуглаза effodere alcui oculos.
М У С С В Л 1 У С Ъ . РУССКО-ЛД.ТЯНСК1И СЛОВАРЬ.
50 Выключать. Выплачивать·
Выключать см. исключать. repetundarum reus. Вымогать exprimere al-
Выковывать procudere (gladium); вообще, из- cui alqd; extorquere alqd alcui.
готовлять fabricari (gladium, fulmina), facere Вымокать,—кнуть см. промокать.
(gladium). Вымолвить dicere, в. слово verbum edere
Выколачивать excutere, elidere или mittere.
Выколоть см. выкалывать. Вымывать 1) соб. abluere; eluere. 2) перен.
Выкрашивать, выкрасить colorem inducere о ДОЖДЕ, мори аЫиеге,=подмыватъ subluere.
alcui rei. Вымыселъ см. выдумка. Вымышлять см.
Выкупать, — паться см. купать, — паться. выдумывать; вымышленный fictus, com-
Выкупать, выкупить redimére (captivos, e menticius; ementitus; falsus.
servitute, pecuniâ, pretio). Выманивать см. менять.
Выкупъ 1) какъ дъ-йствте redemptio; гла- Вымаривать metiri, emetiri (castra, agrum);
голами. 2) = в ы к у п н а я сумма pecuniae dimetiri.
quibus alqs redimilur; aurum quod pro re- Вымя über.
demptione alcis affertur^ pactum pro. capite Вынимать eximere (alqd alcui rei, de, ex re);
pretium; въ связи ръчи и просто pretium, (достать откуда ниб.) promere, depromere,
pecunia. expromere ex; demere de, ex re; в. мечъ изъ
Вылазка eruptio. excursio; делать в—ку erup- ноженъ см. обнажать; в. жребш см. жребш;
tionem или excursionem facere; erumpere (ex в. изъ подъ чего protrahere.
castris; portis; ad alqm; in alqos; in statio- Выносить 1) соб. efferre, proferre foras и
nes hostium). просто efferre, proferre. 2) перен. а)—перено-
Выламывать effringere, refringere (ianuam, сить ferre, perferre, tolerare, pati, perpeti;
claustra); съ болыпимъ усишеиъ molirï(fores). часто ferre ac pati, perpeti ac perferre; не
Вылетать evolare. быть въ состоянш в. что ниб. alqd ferre,
Вылечивать см. вылечивать. tolerare etc. non posse или просто alqd non
Выливать effundere, profundere (vinum); = о т - ferre etc. b) в. приговоръ (о судьяхъ) senten-
ливать что ниб. изъ металла см. лить 2. tiam ferre, dicere (de alqo); в. смертный приго-
Вылезать eniti, evadere ex; prorepere (вы- воръ capitis damnare, condemnare alqm; в.
ползать). . . оправдательный приговоръ solvere, absolvere,
Вылепливать fingere. liberare alqm alqa re (culpâ, crimine culpae)*
Вылечивать sanare, sanum facere alqm; sa- Выносливость patientia (въ чемъ alcis rei,
nitatem alcui restituere. laboris, laborum, frigoris, aestus); duritia. Вы-
Вымаливать exorare, (настоятельно) expo- носливый, выносчивый patiens (laboris,
scere alqd (victoriam ab dis). laborum). Выносъ ттаа, покойника funus;
Выманивать а) кого elicere (aîqm ex loco, exsequiae funeris или просто exsequiae; pompa
hostem ad proelium). b) что у кого elicere funeris, funebris и просто pompa (погребаль-
(verbum ex alqo, sententiam, arcana alcis). ное niecTBie).
Вымарывать 1) caeno replere или illinere, in- Вынуждать 1) см. принуждать. 2) в. у (изъ)
quinare или просто inquinare (alqd, se alqa кого что exprimere или extorquere alcui alqd
re). 2) (написанно'е)—вычеркивать delere, (id quod petimus, confessionem culpae); excu-
exstinguere; (писанное на восковой дощечкЪ) tere alcui alqd; cogère alqm съ inf. илиut,
inducere. (ρΐΐκο) ad alqd; вынужденный coactus, co-
Вымачивать madefacere. actus et expressus; invito alcui extortus (напр.
Вымащать (натирать благовонньшъ масломъ) сознаю е).
ungere, perungere; unguentis oblinere. Вынырнуть emergi, emergere.
Вымащивать lapide, silice или saxo sternere; Выпадать 1) excidere (dentés alcui excidunt);
munire. decidere; elabi, prolabi; intercidere (littera,
Выметать verrere, еуеггеге;=очищать pur- verbum); волоса выпадаютъ capilli defluunt;
gare. в. изъ рукъ elabi, excidere manu, de manibus;
Вымещать,—местить что на комъ poenas также перен. в. изъ памяти elabi, excidere
alcis rei expetere ab alqo; y6ieHie родителей memoriâ; excidere, effiuere ex animo. 2) о
в. на сыновьяхъ poenas parentum a filiis re- с н ъ г È nives cadunt или decidunt; выпадаетъ
petere; ulcisci alqm pro alqa re; в. на комъ много CHiry plarima nix e caelo delabitur. 3}
свой гнъвъ iram omnem in alqm evomere безлич. выпадаетъ на долю кого contingitr
(Terent.\ virus acerbitatis suae evomere apud accidit alcui.
alqm (Cic)\ bilem effundere, stomachum in Выпачкать см. вымарывать 1.
alqm effundere. b ; j p , p
Вымирать (о семейств^, роди) extingni, inter- mpartic. epotus; exhaurire (poculum, vinum).
ire; (о домЪ, городт») vacuum fieri funeribus; Выписка=выдержка, см. это ел. Выписы-
въ города какъ будто ВСЕ вымерли * vastum вать 1) списывать съ чего exscribere, trans-
in tota urbe Silentium est; velut nocturna scribere, transferre (alqd ex libro alqo). 2)
solitudo per urbem agitur. делать выписки excerpere decerpere; о ли-
Вымогательство (денегъ) violenta exactio тературной кражи cornpilare alcis sapientiam
pecuniarum; обвинить кого въ в—BÈ, осудить или scrinia.
за в. accusare, damnare alqm de pecuniis re- Выплачивать numerare, solvere, exsolvere,
petundis; обвиненный въ в—BÈ pecuniarum persolvere, expendere (alcui pecuniam).
Выплевывать. Выражен1е. 51
Выплевывать exspuere alqd. bis или oratione alqd consequi или exsequi; в.
Выплывать см. всплывать. что ниб. различными способами rem variare;
Выполаскивать eluere, perluere. то, что трудно выразить res ad eloquendum
Выползать prorepere (ex re). difficilis; я этого не могу выразить hoc ver-
Выполнеше confectio; effectus (conatus tam bis eloqui non possum; в. мысль sententiam
audax traiciendaruin Alpium et effectus); res; verbis efferre; в. свои мысли, мните cogitata
отложить в. rem differre; при в-шн (во mentis eloqui, dicere quod sentias; dicere, аре-
время в-н1я) in re efficienda или gerenda; rire sententiam suam; mentis sensa expîicare;
воспротивиться в-нпо чего ne res conficiatur sensa exprimere dicendo;B. общую мысль всъхъ
obsistere; приступить къ в-шю чего alqd efferre (verbis), quae omnes animo agitant;
facere или efficere coepisse; быстрое в. celeri- в. радость gaudium significare; significo, me
tas; см. также исполнеше. Выполнять ad gaudere; в. желатя dicere quae optes; quae
exitum perducere; conficere (соверш. окон- quis veJit expromere; в. содшт-те dubitare (de
чить); efficere, ad effectum adducere (устроить); alqare, ипросто асе. pronom., haec); онъ вы-
perficere (придать чему возможное совершен- разилъ готовность dixit se non recusare (re-
ство); absolvere (вообще кончить); peragere cusaturum); в.-благодарность, неудовольств1е
(исполнять); persequi (провести по вст.мъ см. эти сущ.; см. также высказывать. Выра-
степенямъ развшля); exsequi (довести до жаться 1) dicere, loqui (Latine, bene); (пись-
конца); удачно выполнивъ что ниб. re expli- менно) scribere; в. такъ hunc in modum loqui,
cata; в. чьи поручешя alcis mandata exsequi, his verbis uti; они такъ выразились talis fuit
persequi; не в. начатаго дт.ла opus institutum eorum oratio; видь ты такъ выразился sic enim
omittere, rem incohatam relinquere, см. также dixisti; в. правильно apte dicere, неправильно
исполнять 2. perverse; ясно, точно plane, expresse dicere,
Выправлять 1)см. выпрямлять. 2) см. испра- изящно eleganter, нескладно asperius; чтобы
влять. выразиться мягко ut lenissime или levissime
Выпрашивать petere alqd ab alqo или petere dicam; я не могу лучше (точнЕе) выразиться
ut...; rogare (alqd ab alqo, alqm, ut..); preci- magis proprie nihil possum dicere. 2) п р о я -
bus petere или expetere (alqd ab alqo). вляться, п о к а з ы в а т ь с я apparere, eminere,
Выпрыгивать exsilire; prosilire (впередъ); se expressum esse, cerni in alqa re; на его ЛИЦЕ
eicere (navi). . выражается печаль signa doloris vultu osten-
Выпрягать iumenta disiungere; iumentis, equo, dit; жестокость ex eius ore eminet crudelitas;
bovi iugum demere. см. также высказываться.
Выпрямлять dirigere, corrigere alqd. Выраждаться см. вырождаться.
Выпугивать см. вспугивать. В ы р а ж е ш е 1) самое дМств1е, но и выражен-
Выпуклый convexus; в. работа opus caelatum; ное enuntiatio; significatio; въ^ твоихъ пись-
сосудъ в. работы vas caelatum. махъ заключалось только слабое в. твоего ко
Выпускать 1) alqm exire pati; alqm emittere МНЕ расположешя litterae, quas ad me misisti,
(foras, ex urbe ); в. на волю (пленника) е cu- exiguam significationem tuae erga me volun-
stodia emittere, vinculis exsolvere, (рабовъ) tatis habebant; в. одобрешя см. одобрен1е: в.
manumittere; в. что ниб. изъ рукъ dimittere удивлешя (восхищен1я) admiratio; громкое в.
alqd de, ex manibus, кого ниб. alqm emittere восхищешя clamor et admiratio; в. любви,
e, de manibus. 2)=пропускать omittere, prae- благодарности, уважея1я см. изъявлеше. 2)
termittere, praeterire, silentio praeterire. Вы- веяюй знакъ, выражающей какое ниб. пред-
пускъ 1) missio, emissio, dimissio (также изъ ставлеше, ощущете, особ, а) = слов о vox,
темницы).2) = п р о п у с к ъ oinissio,praeter- verbum, vocabulum; nomen, appellatio (назва-
missio. Hie); краткое в. breviter dictum; судебное в.
Выпутывать expîicare, expedire ex re. Вы- vocabulum forense; солдатское, военное voca-
путываться expedire или expîicare se ex re bulum militare, verbum castrense; в. заимство-
(соб. и перен.). ванное изъ быта моряковъ verbum nauticum;
Выпытывать exquirere, perquirere ex alqo; говорить въ ясныхъ, опредйленяыхъ, изящ-
sciscitari alqd ex aîqo, alqm, съ косе, вопрос, ныхъ, нескладныхъ в-яхъ см. выражаться 1;
и безъ дополи.; sciscitando, percontando или излагать что ниб. въ самыхъ изысканныхъ,
jnterrogando alqd elicere ex alqo. изящныхъ в-яхъ electissimis verbis alqd ex-
Вырабатывать conficere, perficere; componere; ponere, expiicare; exquisitissimis verbis alqd
(письменно) conscribere; =. о т д е л ы в а т ь laudare; обращаться къ кому въ почтитель-
felaborare (alqd; въ классич. прозт. только ныхъ в-яхъ honorifico ergo alqm uti sermone;
elaborari и elaboratus); тщательно выработан- онъ всегда въ самыхъ почтительныхъ в-яхъ
ная р£чь oratio accurata, accurate scripta. отзывается о Помпеъ1 nunquam nisi honorifi-
Выравнивать aequare, coaequare, exaequare centissime Pompeium appellat; позволять себт.
(по отвЗюу); complanare (додать ровнымъ, самыя оскорбительныя в. относительно кого
планировать). nullis verborum contumeliis parcere de alqo,
Выражать, изображать словами dicere;(давать in alqm; для этого у меня нъть в-шя hoc
знать) significare; (обозначать) notare; (обна- verbis eloqui non possum; часто посредст.
руживать) indicare, declarare (benevolentiam neutr. pronom,, напр, эти два в-тя haec duo;
litterae alcis); (точно и ясно) verbis efferre, для этихъ двухъ понят1Ё греки ИМЕЮТЪ одно
eloqui, exprimere; (определенно и полно) ver- в. haec duo Graeci uno nomine appellant; из-
4*
52 Вырастать, Высказывать.
ватное в. Аристщгаа illud Aristippeum. b) vincula abrumpere (о лошади и друг, живот-
в. л и ц а см.лицо 1. 3) с п о с о б ъ вы ρ а- ныхъ); изъ рукъ кого е manibus alcis se eri-
Ж О H 1 <Я, С Л О 1 Ъ oratio;, gU±J.U)J,
V/XUIULVT genus, UiVyVAlAkJ
modus di-4.1 pere, de manibus elabi; в. изъ объятий eripere
cendi; sermo, dictio; verba (ОТДЕЛЬН. слова); se e complexu alcis. b) броситься откуда
глаголами dicere, scribere. Выразитель- erumpere, prorumpere (portis, foras); proripere
ность arguxiae, vigor (живость, огонь, *ex loco или ex loco, с) в. изъ устъ, о словъ·
eius vultu magna vis vigorque elucet); ста- excidere, elabi (verbum alcui или ex ore al-
раться придать в. лицу, голосу, движетямъ cis). 2) пере«.=отд&шваться отъ чего se li-
in oris et vocis et motus moderatione elabo- berare (alqa re, ex alqa re); se expedire (ab
rare. Выразительный expressus (ясный); alqa re, ab omni occupatione); se eripere (ex
significans (точно выражающш смыслъ, о ело- или de alqa re).
вС); fortis (сильный, о речи); nervosus, gravis 2. Вырывать, вырыть 1) effodere (terram, au-
(объ ораторъ·); в. глаза oculi arguti; в. черты rum); eruere (mortuum); e terrae cavernis eli-
languidus (yultus),
лица argutiae; не в. langiiidus (vultus), lIan- cere alqd (ferrum). 2) роя дЬлать что ниб.
guens (vox); frigidus (слогъ, безцв^тньш). effodere (lacum): lodere (puteum колодецъ).
Вырастать crescere; adolescere; pubescere (до- Вырезать. — зывать 1) exsecare, excïdere
стигнуть зрЕлаго возраста; также о расте- (linguam alcui). 2) в. на чемъ лиоо, грави-
; ali, "nutriri (caeluin, sub quo alitur; nu- ровать exsculpere; incidere in alqd, in re, al-
tritus in amis); выросшш среди войнъ и cui rei; insculpere alcui rei, in re.
разбоевъ in bello et latrociniis natus, среди Высадка войскъ egressus; escensio; глаголами,
научныхъ занятш in litteris natus; в. на ру- см.высаживаться. Высаживать войска ех-
кахъ кого in manibus alcis educari; молодые ponere (milites, copias, exercitum e navibus,
римляне вырастали среди... Romani iuventu- in terram, in litore); e classe educere (copias).
tem exercebant inter..·; быстро в. adoiescere Высаживаться exire ex, de navi, egredi
(о людяхъ, но и о посЬвахъ), avide se promit- in terram, въ связи р£чи и просто exire,
tere (о деревьяхъ). Выращать educare, nu- egredi; escendere, escensionem facere (особ.
trire. о войскахъ).
Вырождаться degenerare (физич. и нравств.); Высасывать exsugere (sanguinem).
depravari,corrumpi;(o неодуш. предм.)т peius Высвистывать см. освистывать.
verti. . Высвобождать, — ся см.выпутывать, — ся.
Выронять amittere (captum piscemV, omittere Выселете, — ленецъ, — лять, — ляться
(arma); в. изъ рукъ emittere, dimittere alqd см. пересел....
de, ex manibus. Высеребрять alqd argento или alcui rei ar-
Выростать, вырощать см. вырастать, вы- gentum inducere; высеребренный argenta-
ращать. щ
tus, argenteus.
Вырубать excidere (silvam, lapides, viam inter Высиживаты=выводить птенцовъ excludere
montes). (ova).
Выругать castigare verbîs (въ наказаше за что Выскабливать rädere, eradere.
ниб.); increpare (voce, verbis); conviciis con- Высказывать eloqui, enuntiare (cogitata men-
sectari; convicium facere alcui; maledicta in tis)·, dicere (dico quod sentio; verbis dici non
alqm conicere; graviter alqm obiurgare. potest); открыто, ясно в. aperire (sensus
Выручать 1 )см.выкупать.2) освобождать, suos);— заявлять, давать знать edicere; из-
выпутывать кого ИЪегаге (alqm re, ex re), лагать exponere; в. мысли:, мнйше см. выра-
expedire, exsolvere (alqm re), eripere (alqm жать и мните; в. радость, желаше, сомне-
ex re). 3)—получать деньги отъ продажи те, ГОТОВНОСТЬ см. выражать; в благодар-
pecuniam, alqd alqa re divendita recipere, ex ность см. благодарность 2, Ь; в. похвалу кому
alqa re reficere или redigere. Выручка 1) laudare alqm, порицате reprehendere, vitu-
выкупъ redemptio, глаголомъ redimere. 2) perare alqm. Высказываться 1) о чемъ, на
освобожденхе Uberatio; идти на в. кого счетъчего, кого dicere, loqui de alqa re, de
alcui subsidio venire, succurrere, 3)~выру- alqo; verbis exsequi alqd, dico, profiteor quid
ченныя деньги pecunia parta; lucrum (ба- sentiam de alqa re, de alqo; = высказывать
рышъ). свои мысли, чувства, мните см. выражать;
1. Вырывать, вырвать 1) evellere, vellere съ порицашемъ, похвалой в. о комъ см. вы-
(alcui dentem, linguam); eripere (alqd alcui, сказывать; съ презрйтемъ contemptim de
ab alqo; также ^eripere alqm ex periculo; Can- alqo, de re loqui, также despicere, contemnere
nas velut e faucibus Hannibalis; patriam, alqm alqd; в. за кого partes alcis sequi; in alcis
ex manibus hostium); extranere (telum e cor- partes transire;=npncoeiïïHHTb<Mi къ МНЕШЮ
pore); в. съ корнемъ см. корень; в. изъ руки in alcis sententiam discedere; в. противъ кого
alqd de manu deripere; что у кого ниб. изъ inimicum se alcui ostendere; в. за, противъ
рукъ eripere alqd ex manibus alcis; alcui alqd чего bene, male sentire de alqa re; alqd ac-
e или de manibus extorquere (sicam, gladium); cipere, probare, recusare, improbare; громко
в. изъ чьихъ либо объятш alqm de complexu в. противъ кого, чего reclamara alcui, alcui
alcis avellere atque abstrahere. 2) перен. в. rei; открыто в. пре^гъ КЕМЪ totum se pätefa-
кого ихъ бйды,. несчастья eripere aîqm ex cere alcui; дать кому высказаться alcis verba
miseriis; в. кого изъ рукъ смерти 1
eripere alqm audire, alcui colloquendi copiam dare, facere.
a morte. Вырываться 1) соб . a) se eripere; 2)=проявляться, выказываться арра-
Выскакивать. Выстраивать. 53
$ere, cerni; въ твоемъ лисьмй ясно выска- magnifica; быть в —нымъ superbum esse; su-
Швается твоя любовь magnam amoris tui perbia se efferre; magnos sibi spiritus sumere;
declarationem habent litterae tuae; въ рйчи superbire; делаться з — нымъ superbia se ef-
Высказывается чувство oratio sensus habet; ferre и просто efferri; extollere animos; сде-
си. также выражаться 2. лать кого в—нымъ spiritus afferre alcui; бо-
Выскакивать см. выпрыгивать. гатство дйлаетъ в—нымъ divitiae animos fa-
Выскальзывать, выскользнуть elabi, de- ciunt. Adv. superbe, insolenter; говорить в.
labi ( alcui, de manibus). также sublatius dicere; ferociter. Высоко-
Выслуживать известное время, до ИЗВЕСТИ. парность (р^чи) exaggerata altius oratio;
срока emereri; (о солдатахъ) stipendia conü- inflatum orationis genus, inflata oratio; sermo
jcere иди emereri; militiä functum esse или tumidior. Высокопарный inflatus (oratio-
perfunctum esse; omnibus stipendiis perfunc- nis genus, Огайо, orator); tumidus (sermo tu-
tum esse; солдатъ, выслужившш свое время midior, l à ) ; слабее magniflcus; в. фразы
miles stipendia emeritus или militiä iam per- tragoediae; в слова verborum magnificentia;
functus; veteranus. употреблять в. слова pompam adhibere in ^i-
Выслушивать audire; auscultare (alqm, alqd); cendo: tragoediis uti. Adv. magnifiée; *cum
(благосклонно) aures praebere (alcui, alcui magnificentia или cum pompa verborum; го-
rei); aures dare, dedere (alcui); внимательно, ворить в. magnifiée loqui; inflato génère di-
очень вним в. кого attente, perattente cendi uti; adhibere quandam in dicendo spe-
audire alqm; охотно faciles aures praebere ciem atque pompam. Высокопочтенпыи
или dare alcui; спокойно aequis auribus ac- maxime colendus; valde observandus; какъ ти-
cipere alqd; его спокойно выслушиваютъ si^ тулъ amplissimus Высота 1) altitudo (вы-
lentio auditur; не выслушавъ осудить кого шина); proceritas (стройность); въ в-ту in
alqm indictâ causa condemnare. altitudinem, in altum. 2 ) — в о з в ы ш е н н о с т ь
Высматривать 1) explorare (iter hostium); spe- locus editus или superior; collis, tumulus, mons.
culari (alcis consilia). 2)=выжидать, вы- Выспаться somno или quiete satiari; edormire.
г а д ы в а т ь opperiri (напр. tempora sua); cir- Выспрашивать exquirere, perquirere ab alqo
cumspectare (defectionis tempus); в. МЕСТО И (тщательно, подробно); scrutari, perscrutari
время для совершешя нреступлешя facinoris alqd (съ интересомъ и жадностью); sciscitari
locum tempusque obire; в. случай см. случай 3. de alqa re. alqd ex alqo, alqm (съ любопыт-
Высовывать tendere, protendere ex (brachia, ствомъ, коварно); percontari alqd, alqd ex
manus,; exserere (caput aquâ; linguam);eicere, alqo, alqm (чтобы основательно узнать что
proicere (linguam). ниб.); sciscitando, percontando, interrogando
В ы с о к ш 1) соб. altus; (выдающшся) celsus; alqd elicere ex alqo.
(выдающшся надъ другими) excelsus; [крутой) Выспреннш,—нность см. возвышенный,
arduus; (высоко лежащш, о местности) editus; —нность 2.
(прямой, поднятый вверхъ) erectus; (подняв- Выставлять 1) соб. exponere, proponere alqd.
шейся, парягщй надъ землей) sublimis; (вы- a) в. на видъ, на п о к а з ъ proponere, pro-
сокаго роста, стройный) procerus; в. вода palam collocare (tabulas et signa), in con-
(высоко поднявшаяся) aquae magnae, ingen- spectum dare, oculis subicere, in publico propo-
tes; в. тонъ sonus acutus. 2) перен. а) в. nere alqd; в. на продажу alqd vénale expo-
степень см. степень; в. мните magna opinio; nere; proponere alqd (in medio, merces vénales).
ИМЕТЬ в. мните о чемъ, о комъ см. мнт,те, b) в. 3H амя см. водружать; в. караулы custo-
в. происхождете genus illustre; в. почетъ dias (praesidia, stationes) disponere; в. войско,
magnus honor; в. чинъ, положеше locus splen- леионъ, отрядъ collocare (unam legionem in
didus или amplus; высшая почетныя долж- dextro cornu, legiones pro castris in acie). c)
ности summi, amplissimi honores; высшее на- в. противъ кого obicere, opponere (alcui
чальство summus magistratus; высппя науки équités), для собств. защиты equitatum, car-
litterae graviores; высшее благо summum bo- ros pro vallo—повозки въ ВИДЕ вала. d)B. впе-
num. Ь)=:возвышенный, см. это слово. Adv. редъ proicere (hastam, scutum), proferre (pe-
1) соб. alte; excelse; sublime (высоко въ воз- dem). 2) перен. a) = в о с х в а л я т ь praedi-
1
духъ ); acute (о тони); в. лежать (о МЕСТНО- care; alqm laudibus extollere, и проста alqm,
СТИ) in loco edito (loco superiore) situm esse; alqd extollere; в. кого въ примерь alqm imi-
в. поднявъ голову, sublimis et elato capite; tandum proponere; в. кого въ ИЗВЕСТНОМЪ
в. подниматься, легЬть на воздухъ sublime CBirb см. св^тъ 1. b) в. на видъ, хвас-
ferri; sublimem abire (о живыхъ существ.); т а т ь с я ЧЕМЪ prae se ferre, ostentare alqd.
(о птицахъ) sublime se levare. 2) перен. вы- Выстилать contegere; досками contabulare axi-
соко (какъ, такъ в.) ЦЕНИТЬ, ставить кого bus; свт.жимъ дерномъ recentibus caespitibus
1
см. ЦЕНИТЬ; В. думать о себъ sibi placere, consternere.
sibi multum tribuere; magniüce de se statuere; Выстраивать l) aedificare, exaediflcare; con-
se esse alqm putare. BbicoKOMÈpie vana struere (aedificium, alcui sepulcrum saxo qua-
superbia и просто superbia; spiritus (pi.)', drato); (воздвигать, строить въ вышину)
animi; ferocia; (важничанье) vanitas; inso- excitare (aedificium, turrim), erigere; (строить
lentia; (презрЕше къ низшимъ) fastidium. въ длину) ducere (murum), agere (parietem,
ВысокомЕрный ferox (responsum); super- aggerem). 2) ставить в ъ с т р о й instruere
bus; vanus: также magniücus, в. слова, Е (aciem, exercitum, copias); constituere (octo
54 Выстр-Ьянть, Выть.
cohortes in fronte); collocare (unam legionem repfc); дать знакъ къ в-нш и вм. съ тъ-мъ
in dextro cornu; legiones pro1
castris in acie). къ сраженш Signum simul itineris pugnaeque
Выстраиваться (о войскъ ) consistere; aciem proponere (о предводители); готовиться кь
ordinesque constituere. " в-шю profectionem или iter parare, praepa-
ВыстрЪлить см. стрелять. Выстр&иъ (пус- rare (вообще); vasa или sarcinas colligere (въ
KaHie метательнаго снаряда) iactus, coniectus лагери); дать приказаше (знакъ) къ в-нш
teli; (изъ лука) sagitta missa; (попавшш в.) войска iter pronuntiare; signa ferri или (vasa)
ictus; на разстоянш в—ла находиться отъ conclamari iubere; vasa conclamare; они дали
ближайшаго поста teli ictu a proxima statione приказаше къ в-шю легюновъ изъ города
abesse; подойти подъ в. ad teli coniectum educi ex urbe legiones iusserunt. 2) в. рЕки
venire; ad ictum teli venire;'sub ictum dari; типааМо;е1иУ1О(наводнеше);всл4дств1ев-в1я
находиться внъ- в—ла extra teli iactum или Тибра Tiberi super ripas effuso. Выступъ ex-
coniectum esse или stare. cursus (montis); fproiectura.
Выступать 1) соб. а) изъ какого ни б. Высушивать siccare, exsiccare.
Mie τ a exire, egredi (porta, domo, cum от- В ы с ш ш см. высокш.
nibus copiis), proficisci ab или ex loco alqo-, Высылать mittere, missum facere, emittere,
(о войска) castra movere; signa movere, ferre, dimittere (alqm); (чтобы избавиться отъ кого)
proferre или convellere; съ войскомъ откуда ablegare, amandare alqm; в. изъ города, изъ
castra movere ex loco; съ войскомъ изъ ла- государства, отечества alqm ex urbe, е civi-
геря copias ex castris educere; в. въ сраже- täte exire iubere, eicere, exturbare; alqm
Hie in aciem, in proelium exire, ad dimican- amandare (in Graeciam, extra Italiam alqo);
dum procedere, in pugnam proficisci; на вой- см. также изгонять 2, ссылка; в. на встръчу
ну ad bellum proficisci; в. въ походъ см. по- кому alcui obviam mittere; в. кому что нио.
ходь; изъ зимнихъ стоянокъ ex hibernis см. присылать. Высылка 1) = присылка
discedere; (о предводители) copias ex hi- missio, опис. посред. глагол., см. присылать,
bernis extrahere, movere ex hibernis; изъ 2) = с с ы л к а см. это слово,
лагеря castris, e castris egredi, ex castris Высыпать, высыпать 1) transit, effundere,
movere; castra movere, promovere, proferre profundere.
1
2) intrans. высыпать куда (о
(снять лагерь и1 идти дальше); в. изъ города толпъ , народи) currere, concurrere (ad, in alqm
(о предводитель ) copias ex, ab urbe educere. locum, in forum, in publicum); отовсюду un-
D) в. в п е р е д ъ procedere, prodire (in publi- dique convenire, ex omnibus locis concurrere.
cum, procedere in medium, ex alqo loco), Высыхать siccari, arescere.
progredi in alqm locum; в. впередъ съ вой- Высь см. высота,
скомъ exercitum или castra movere, promo- ВысЬвать serere, Seminare (frumentum).
vere, противъ города exercitum ad urbem ВыаЬкать,—СЕЧЬ 1) = вырубать см. этотъ
admovere; противъ кого proficisci ad или глаг. 2) и з ъ камня, на камит. что ниб.
contra alqm, на встречу врагамъ hostibus excidere,sculpere, exsculpere alqd. 3)в. огонь
obviam ire. с) важно, в е л и ч а в о в. magni- см. огонь. 4) высЪчь кого, въ наказание см.
fice incedere; erectum et celsum vagari; spa- еЬчь
tiari. d) в. изъ береговъ superfundi, super Выталкивать foras extrudere или protrudere
ripas effundi, extra ripas diffluere; redundare. alqm; изъ дому см. выгонять,
е) слезы выступаютъ на глазахъ lacri- Вытаскивать protrahere; (vi) extrahere (alqm
mae (oculis) oboriuntur; краска на ΙΗΠΪ rubor e latebra; alqm vi in publicum, telum e cor-
alcui suffunditur. 2)nepen. а ) — в ы д а в а т ь с я pore); в. корабль на берегъ см. корабль,
(о частяхъ rfeia, здашяхъ, м^стностяхъ) pro- Вытверживать ediscere, memoriae mandare,
cedere; (extraj excedere; proici, procurrere; tradere. (сильнее) infigere alqd.
oriri (ex monte medio quasi collis). b) в. на Вытекать 1) соб. effluere, emanare; — брать
сцену in scaenam prodire, (исполнять роль) начало oriri цвообще), (о ключахъ, источни-
fabulam agere; в. защитникомъ кого, чего кахъ) scaturire, excurrere [ex loco)^ (о pt-
defendere alqm, alqd; dicere causam, dicere кахъ) originem habere; (о ключахъ и рйкахъ)
pro alqo, causam alcis defendere, patronum profitiere. 2) fiepen,г=гпроисходить5 сл4-
esse илиexsistere alcui causae (предъсудомъ); довать sequi alqd, effici alqa re, oriri, nasci,
в. обвинителемъ (въ гражданск. дъ\1гЬ)ре1еге, manare ex alqa re; см. также следовать 3.
petitoris personam capere, противъ кого ре- Вытерпливать, вытерпеть ferre, perferre,
tere ab alqo; (въ xùk уголовн.) accusare; tolerare, perpeti; часто двумя глаголами pati
accusatoris partes ootmere или nomen susti- et ferre, perpeti ac perferre.
nere; в. свидътелемъ за или противъ кого Вытирать 1) abstergére (cruorem, flacrimas);
см. свидетель; в. на поприще общественной detergere (mensam), tergere (arma). 2) тре-
д^ятельности ad rem publicam accedere, rem Н1емъ делать гладкимъ fricare, defricare.
publicam capessere; в. противъ кого obsistere Выткать см. ткать.
alcui, adversari (alcui, alcis voluutati). Вы- Вытребовать 1) требовать чьей ниб. выдачи
стушгеше 1) exitus, egressus (выходъ), abi- deposcere alqm. ^) предписать, требовать
tus, discessus (уходъ); profectio (отправлеше); доставки чего ниб. см. требовать. 3 ) ^ вы-
дать знакъ къ в—нш Signum profectionis з ы в а т ь кого см. вызывать 3.
dare (вообще); (трубой) classicum canere; si- Выть ululare (о людяхъ и животныхъ); громко1
gnum dare, ut milites vasa colligant (въ ла- и жалобно plorare, lamentari, eiulare; о вЪтръ
Вытеснять. Выч:иелен1е. 55
sibilare, saevire; послов., съ волками жить, употр. antiquae sunt istae leges et mortüae.
но волчьи выть ut homines sunt, ita morem с)в. изъ предЕловъ чего fines, modum trans-
geras. ire (verecundiae, aeqnitatis, iuris); excedere
Вытеснять loco suo movere или demovere, modum (Liv.), egredi modum (Tacit,% не в.
submovere alqm; detrudere (milites ex prae- изъ предъмовъ скромности non transire fines
sidiis); кого ниб. изъ владт>тя pellere шш verecundiae, intra fines verecundiae se con-
éxturbare alqm possessione; (изъ поместья, tinere. d) в. изъбъ-ды ex angustiis se expe-
земельнаго владт»Н1я) alqm deicere de fando dire. e) изъ памяти (головы) elabi, excidere
suo, detrudere ex praeàio, movere ex agro, memorial excidere, effluere ex animo; это вы-
demovere ex suis possessionibus; изъ выгод- шло изъ моей памяти hoc fugit memoriam
наго положешя alqm gradu depellere, de meam. С и з ъ т е р п ъ ш я patientiam rumpere
gradu deicere* или abrumpere; изъ себя sui или mentis (suae)
Вытягивать 1) см. вытаскивать, извлекать 1. compotem non esse, (graviter) commoveri, (ve-
2) р а с т я г и в а т ь extendere (alqd in longitu- hementer) perturbari. g) изъ милости gratia
dinem); в. фронтъ aciem dirigere, ordinäre; alcis excidere; gratiam alcis amittere, изъ мил.
copias explicare (развернуть строй). Вытяги-' знатныхъ optimates amittere (Уер.), h) в. изъ
ваться extendi, distendi, se extendere; в. въ =дЕлаться, происходить eftici ex alqa re,
строй, во фронтъ ordinatos et instructos con- confici, exsistere; изъ него вышелъ великш уче-
sistere. ный maximam doctrinam assecutus est или sibi
Выучивать 1) ч т о discere,ediscere,perdiscere, comparavit; изъ него ничего не выйдетъ поп
percipere alqd; в. наизусть см. затверживать. bene de eo sperare licet; изъ этого ничего не
2) в. кого чему см. учить.Выучиваться выходить res ad irritum cadrfc. ad nihil или
чему см. учиться. ad nihilum recidit, ничего не выйдетъ res ea
Выходецъ см. переселенецъ. Выходить I) non conficietur, exitum non habebit; что изъ
соб. exire (ex urbe), egredi; prodire, procedere тебя выйдетъ? quid de te fiet?,4T0 изъ этого
(ante portam, foribus, foras, in publicum, e вышло бы, если бы не... quid porro fieret,
tabernaculo in solem); в. за ворота extra si non...; что бы изъ этого ни вышло utcunque
portam egredi, ante portam progredi; не в. за res ceciderit или casura, cessura est; выходить
ворота pedem porta non efferre; в. за укръ1- одно и то же idem или par est, съ слЕдующимъ
плешя munitiones egredi; за караульные посты «ли—или» nihil interest, utrum—an. i) в. побъ1-
extra stationes prodire; изъ дому, на улицу дителемъ изъ сражен!я victorem или superio-
exire domo, foras; in publicum prodire, proce- rem (ex pugna) discedere; невредимымъ изъ
dere, egredi (чтобы показаться); онъ вышелъ чего· ниб. incolumem evadere ex re; безна-
изъ дому (его нт>тъ дома) foris est, domi non казаннымъ см. безнаказанный 4) в. въ, а)
est; не в. изъ дому domi manere, domi se в ъ с в ^ т ъ ( о книгахъ, сочиненхяхъ) edi, emitti;
tenere; вовсе не в. изъ дому pedem porta foras dari; vulgari. b въ люди ad honores
или limine, e domo non efferre; (вести жизнь pervenire, ascendere, honores adipisci, assequi
уединенную) publico carere или abstinere; в. (достичь почетныхъ должностей); honoribus
погулять deambulatum, ambulatum ire; в. на augeri. с)въ отставку см. отставка и отка-
встречу см. встреча 2; в. на сцену см. высту- зываться. 5) в. за кого за мужъ nubere alcui.
пать 2, Ь; в. на бой, въ сражеше ad certamen, 6) в. наружу patefieri; manifestum fieri; se
ad pugnam procedere; на грабежъ см. грабежъ; aperire (ipsa res), dilucere (brevi fraus d. coe-
въ походъ in expeditionem ire; изъ лагеря pit). 7) безлично, выходить, что=:слъдуетъ
см. выступать 1, а; в. на берегъ см. высажи- см. следовать, вытекать. Выходъ 1) какъ
ваться; в. въ море см. море и отплывать; в. д È й с τ в i e exitus, egressus; abitus (уходъ);
изъ береговъ (о ръкй) см. выступать 1, d;— чаще глаголами, см. выходить;=:выселете
вытекать, брать начало (о рЗж£) см. выте- migratio; demigratio; profectio; mutatio loci
кать;—вырастать provenire, exsistere, nasci, или domicilii; secessio. 2) мъсто, чрезъ котор.
enasci; (о жребш, выходящемъ, выпадающемъ выходятъ exitus-
изъ урны) excidere (sors alcis), exire (mea Выцветать deflorescere; florere desinere.
prima sors, nomen alcis). И) перен. 1)=кон- Вычеканивать,—канить cudere, ferire; per-
ч а т ь с я (о сроки) exire, praeterire; срокъ cadere.
зышелъ dies constitute adest, dies praestituta Вычеркивать (написанное) см. вымарывать2;
exiit, срокъ перемирия вышелъ indutiarum dies в. кого ниб. лзъ списка nomen alcis de ta-
exiit. 2) = быть израсходовану absumi, bulis eximere.
consumi; deficere alqm (pecunia); деньги вы- Вычернивать, — нить nigro colore inficere.
шли peounia exhäusta est. 3) в. изъ а) изъ Вычерпывать exhaurire.
д ί. τст в а, дЪтскаго возраста *aetatempuerilem Вычесывать см. чесать.
egredi; ex ephebis excedere, exire (y грековъ); Вычетъ deduction безъ всякаго в. sine ulla de-
ex pueris excedere; (о молодыхъ римлянахъ) ductione; за в-томъ издержекъ detractis sump-
togam praetextam deponere, togam virilem tibus; делать в. detrahere, deducere alqd de
sumere; изъ малолетства см. вступать (въ со- pecunia, deductionem i'acere ex pecunia, de-
вершеннолйпе) 2. Ъ)в. изъ употреблен1я, cessionem de summa facere*, платить безъ в-та
обыкновешя obsoiescere, (со врем. Лив1я) solidum solvere.
exolescere; вышедшш изъ употр. obsoletus, Вычисление computatio; ratio subducta или
exoletus; эти законы древни и вышли изъ subducenda; дъмать в. см. вычислять. Вычи-
Вотштан1е. ВЪнецъ.
слать computare (annos, rationem alcis rei), ставится послй перваго слова въ преддож.,
xationem alcis rei instituera, inire, subducere; или ПОСЛЕ нйсколькихъ, но ТЕСНО между собой
ad calculos vocare alqd (snmptus); я вычиашгь связанныхъ и составляющихъ одно ц&юе; эти
что ниб. subductum habeo alqd; efficere (пу- союзы вводить причину или пояснеши пред-
темъ вычисления дойти до чего); в. движете шествующей мысли); в.—не (въ начали пред-
свйтилъ stellarum иди siderum cursus et mo- ложешя) neque enim; nempe (часто съ OTTÈH-
tus numeris persequi, cursus siderum dimetiri; комъ ироти) употребляется въ тъхь случалхъ,
в. убытокъ damnum aestimare. когда говоряшдй не сомневается въ томъ, что
Б ы ч и т а ш е l) какъ ариеметич. дМств1е, опи- его суждете отвергнуто не будетъ; часта
сательно посред. гл. deducere. 2) см. вычетъ. ПОСЛЕ вопросовъ, на которые лицо говорящее
Вычитать 1) производить ариеметич. дМ- само же и отвъ-чаетъ, напр. apud quem igitur'
CTBie deducere (alqd de alqa re). 2) делать hoc dico? nempe apud eum, qui... (видь, ко-
вычетъ deducere alqd alcui или de alqa re, нечно); scio iam quid velis: nempe hinc abire
demere alqd, alqd de alqa re, detrahere de me vis; в. о н ъ , в. э т о т ъ также посред.
alqa re; см. также вычетъ. pronom, relut,qui; да в.(сильноеутверждеше)
Вычищать см. чистить. enimvero, напр, да в. это невыносимо enim-
Вычурный nimiuffl depictus. yero hoc ferendum non est; да в. это насшае
Выше 1) соб. comparât, отъ высоко,см. высокш. ista yiidem vis est. ,
2) переи. = раньше, прежде supra; какъ в. ВЗздЕте 1) см. знате. 2) у π ρ а в л е н i е cura r
сказано ut supra dixi, dictum, demonstratum administratio; (надзоръ) custodia; им^ть что
est и т. п. 3) с т а в и т ь , ц е н и т ь к о г о , въ своемъ в. praeesse, praefectum esse alcui
ч τ о в. pluris alqm, alqd aestimare или fa- rei; curare, regere, moderari alqd; быть, нахо-
cere, ducere, habere. Вышеозначенный, диться подъ в-шемъ кого (о лиц*) alqo duce
—писанный, — сказанный,— упомяну- или auctore uti; alcis consilio régi; aicis cu-
тый de quo или quem supra commemoravi- stodiae traditum esse (подъ надзоромъ); (о
mus или diximus, quem nominavimus; quod вещахъ) ab alqo régi, gubernari.
supra scriptum est или scripsi; часто доста- ВЕеръ flabellnm.
точно одно MÎÎCTOÏÏM. ille. Вежливость humanitas, urbanitas; (услужли-
Вышивать acu pingere, просто pingere; платье вость) officium; что ниб. не соотвйтствуетъ
вышитое (шитое) золотомъ vestis auro dis- простымъ правиламъ в—ти alqd abhorret
tincta. Вышивка 1) искусство вышивать ars a communi officio; = no4Teme, скромность ob-
acu pingendi. 2) вышитое opus acu pictum. servantia, modestia; изъ в-ти gratiae или ofïï-
В ы ш и н а altitndo; proceritas (стройность, ar- cii causa. Вежливый humanus, urbanus;—
boris); въ 30 футовъ в-ны (в-ною) triginta благосклонный benignus, = скромный mode-
pedes altus или triginta pedum altitudine stus. Adv. humaniter, urbane; = снисходитель-
(murus). но, ласково humane, bénigne, modeste; belle
Выщипывать vellere, evellere. (учтиво, negare).
ВыЪдать exedere. Β ί κ ο paîpebra (обыкн. въ ph).
ВЪГЁЗДЪ yectatio; — отъ^здъ см. это ci.; в. за BÎKOBOH centum annorum (СТОЛЕТНШ); см. ВЕЧ-
городъ (для удовольств1я) excursio. НЫЙ; = очень старый, древнш vetustissimus^
1. Выезжать, — Ехать evehi, (уезжать) avehi; veterrimus. ВЕКОВЕЧНЫЙ СМ, ВЕЧНЫЙ. В Е К Ъ
curru, navi vectum abire; верхомъ evehi или 1) срокъ жизни человека aetas, tempus
avehi equo; (для прогулки) equo gestari или aetatis, vitae aetas и просто vita; весь свой
vectari; повозка выЕзжаетъ изъ города plau- в. проводить въ спокойствш omnem aetatem
strum ex urbe exit. degere in tranquillitate; въ нашъ в. nosträ
2. Выезжать, — Ездить 1) (лошадь) condoce- aetate или memoria;1 отживать свой в. см.
facere яли domare equum; еще не выезжен- отживать. 2) = столъ Т1е см. это слово. 3)
ная лошадь equus intractatus et novas. 2) ВЫ- — продолжительная пора, в р е м я чего
ЕЗДИТЬ какую ниб. страну peragrare regio- либо, замечательное чймъ либо aetas (и люди
nem, terras. принадлежащее къ этому времени); золотой
Выяснять planum reddere, declarare, explicare в. aurea aetas; в. героевъ aetas heroicay
или illustrare, ВПОЛНЕ enucleare. tempora heroica; средше в^ка* aetas media
Вьюга vis creberrimae nivis. (иногда съ прибавлен, quae vocatur = TaKb
Вьюкъ fascis. Вьючный onerarius; в. животное называемые); f medium aevum; во вики см.
(лошадь) iumentum onerarium, обыкн. просто ВОВЕКИ.
iumentum; в. СЕДЛО clitellae. В^нецъ 1) соб. corona; (дававпийся въ на-
Выдать 1) см. знать. 2) см. зав$дывать. Βΐ- граду за спасете жизни гражданина) corona
даться съ кЗшъ mihi est commercium cum civica; (въ награду тому, кто первымъ вос-
alqo; alcui res или negotium est cum alqo. ходилъ на сгвну, на валъ, проникалъ въ ла-
ВЕДОМО 1)—ИЗВЕСТНО, СМ. ИЗВЕСТНЫЙ. 2) безъ герь враговъ) corona muralis, vallaris, ca-
в-ма кого alqo inscio; онъ сдтаалъ это безъ strensis. 2) перен. = верхъ, высшая степень,
моего в. me inscio hoc fecit; съ в-ма кого alqo украшен1е чегониб. apex; посред. summus,
sciente. ВЕДОМОСТИ (газета) acta diurna иди напр, summam gloriam consequi, достигнуть
publica (n.pL), и просто acta; publici rerum в-ца славы; заслуживать неувядаемый (без-
commentarii. Ведомый см. ИЗВЕСТНЫЙ. смертный) в. immortalem или sempiternam
Видь (ибо) nam. namque, enim, etenim (enim gloriam consequi; commemorationem nominis
ВЪра. Вероломство. 57

pli cum omni posteritate adaequare, спра- in fide non manere; удержать въ в-сти in
ведливость . в. всъхь добродетелей iustitia fide retinere; присягать на в. кому iurarein
pnnium est domina et regina virtutum; no- verba alcis (о гражданахъ, должности, лицахъ,
щлов., конедъ дйлу в. finis coronat opus; exi- солдатахъ), sacramentum dicere apud alqm,
las acta probat (Ovid.). ВЗшокъ corona; съ sacramento dicere aicui (о солдатахъ); прися-
1
Йнкомъ на головъ coronatus. В4ноч:екъ гать на в. царю in verba или nomen, in obse-
corolla. Вйнцевидный coronae similis. quium alcis iurare; alqm regem consalutare.
В'Ьнценосецъ princeps, rex, imperator. 2 ) = : т о ч н о с т ь *iusta rei ratio; я доказалъ
В е н ч а т ь 1) соб. floribus coronisque redimire в. разечета probavi rationem constare; veri-
*dqm; coronare alqm, coronam imponere alcui; tas (точность, съ которою передаютъ, изо-
:В. лаврами coronare lauro; в. кого на царство бражаютъ что ниб.); сомнЬваться въ в-ти
ем. короновать. 2) перен. = награждать ргае- разсказа *dubitare, num vera sint quae nar-
imio ornare (какое ниб. сочинеше или автора); rantur или fidem narrationis in dubium vocare;
послов, конецъ ДЕЛО вйнчаетъ, см. въ-нецъ. историческая в. fides historiae, rerum (ad
BÉpa 1) понят1е о чемъ либо, убйж- fidem historiae narrare alqd). Верный 1)
ден1е opinio, persuasio (alcis rei, de alqa re); fidus (надежный по врожденному свойству),
fiducia (твердая уверенность, въ чемъ alcis fidelis (верный по внушенгя) нравственности),
rei); в. въ Бога opinio dei (deorum, также d e ' кому in alqm; быть, оставаться вЪрнымъ кому
dus), часто описательно посред. credere deum fidem servare alcui; in fide или in officio alcis
esse, напр. я никогда не терялъ виры въ manere, permanere; оставаться в-нымъ ИС-
Бога nunquam desii credere esse deum; в. ТИНЕ manere, permanere, perstare in veritate;
въ Бога присуща веЬмъ людямъ omnes homi- долгу, своему убЕжденш manere, permanere
hes deum esse opinantur 2) — д OB $ pie fi- in оЙшо, in sententia; своей КЛЯТВЕ, объща-
des; ИМЕТЬ къ кому виру, придавать чему в. шю iusiurandum, fidem servare; самому себъ1
см. верить 2; считать кого заслуживающимъ sibi constare; своему характеру (своей при-
в. alqm dignum iudicare, cui fides habeatur; родъ1) propriam naturam sequi; своему обык-
заслуживать в. (о предмет^) fidem habere, новенш institutionem suam conservare; оста-
не заслуживать nullam fidem habere. 3) въ ваться в-нымъ природй nihil a statu natu-
дерковномъ смысла а) с у б ъ е к т и в н о — rae recedere, (о художники) adhuc naturam
вйроваше fides, в. въ Бога fides in deum или imitari.2)== точный, справ едливый,под-
quam in deum habemus; хрисйанская в. fides ходящш iustus; rectus; (истинный) verus; в.
€hristiana; переменить в., принять другую Mtpa mensura iusta или publiée probata; счетъ
в. sacra patria deserere. b) о б ъ е к т и в н о ^ вйренъ ratio constat или convenit; в. (безо-
догматъ, символъ виры religio; doctrina; for- шибочное) выражеше sermo purus et emen-
яш1а; lex; война за виру bellum pro religio- datus; в. мысль sententia vera; в. способъ
ûibus susceptum; см. также релипя. Верить recta или iusta ratio; в. суждеше iudicium
1 ) = п р и н и м а т ь за истину credere (alqd, sincerum (справедливое); высказать в. суж-
aJcui alqd); поверь МНЕ mihi crede; я твердо деше recte iudicare; вывести в. заключеше
вйрю certo mihi persuasi; в. въ кого, во что recte concludere; в. (истинное) изложеше (раз-
feredere alqm, alqd esse (deum esse, animos сказъ) narratio vero conveniens, a rei veritate
îmmortales esse). 2) = д о в е р я т ь alcui, alcui non discedens; что онъ разсказалъ, в^рно vera
yei credere или fidem habere, tribuere, ad- sunt quae narravit; в. картина чего ниб. ех-
lungere; confidere аЦо;кому ниб., чему ниб. pressa imago; ИМЕТЬ В. ВЗГЛЯДЪ на что-ниб.
в&рятъ, кромй вышеприведенн. выраженш recte sentire или iudicare, existimare de alqa
также alcui, alcui rei fides est; alqs, alqd fidem re. 3) =: н e с о м н t н ны й certus (mors); explo-
jiabet, также съ слъдующ. асе. с. inf.; кому ratus (spes, victoria); (быстро и хорошо дМ-
аиб. не в. diffidere aJcui, suspectum habere ствующ!Й) praesens (remedium). Adv. ] ) fide-
jftîqm; не совсЬмъ-то в. alcui parum fidere, liter; cum fide. 2) iuste, recte, v e r e ; ^ безо-
ücui fidem non habere; мало в. parvam fidem шибочно bene, emendate, pure; вйрно! res ita
£abere alcui; легко в. facile adduci äd cre- est, ut dicis! rem tenes! acu tetigisti! совер-
éendum; не легко segniorem esse ad creden- шенно вйрно! planissime! verissime! plane ita
4um alcui; если бы онъ не пов'Ьридъ своимъ res est, ut dicis! — вероятно см. это слово;
эдазамъ nisi ipse oculis suis credidisset; не или вЕрнЕе (лучше) сказать non—sed (напр,
щ< своимъ ушамъ, очамъ auribus, oculis suis они взяли или, в^рнйе сказать, увели поп
iion credere; менйе всего в. своимъ ушамъ ceperunt, sed abduxerunt или ceperuni, vel
j&urium fidei minimum credere. Вериться, potius (или лучше сказать) abduxerunt. B t p o -
безлично, МНЕ верится adducor, ut credam, в а ш е см. в$ра ι. Веровать см. вЕрить 1.
$utem съ асе. с. inf. или короче adducor съ Вероломный per fidus, (какъ постоянное
цсс. с. inf. или съ ut (addncor hoc verum esse качество) perfidiosus; слабъе = ненадежный
риш ut hoc verum sit); мн4 что-то не в^- infidelis, infidus; sine fide (homo); (нарушаю-
^нтся, чтобы ты считалъ это ложью illud Щ1Й клятву) periurus. Adv. perfide, perfidiose;
|nidem yix adducor, ut ea tibi non vera vide- mala fide (agere); в. поступать perfide или
Întur (Cic). Верность 1) fides; (преданность) fraudulenter agere, fidem violare, laedere, fran-
pdelitas; fidus amor; сохранить кому в. fidem gere, съ кЗшъ perüdum esse in alqm; fidem
éervare alcui, in fide, in officio alcis manere; alcui datam fallere; prodere щи destituere
»арушать в. fidem violare (fallere, mutare), alqm. Вероломство 1) какъ качество, per-
58 Весить.
fidia, слабее infidelitas; nulla fides; (нарушеше вещахъ), alqo loco et numéro esse apud alqm,
клятвы) periurium; жаловаться на чье в. асси- numerum obtinere apud alqm (о лицахъ);
sare fidem alcis. 2) вероломный посту- иметь (очень) большой в. у кого, для кого
no къ infidum facinus. Веротерпимость см. multum auctoritate posse или valere,apud
терпимость. Вйрожпе = приняие чего за alqnv (о лицахъ), magnum pondus habere или
истину fides; auctoritas; заслуживающш в-т1я maximi ponderis esse apud alqm (о вещахъ);
dignus cui credatur. fide dignus; fidus; cer- для меня больше Bica имеетъ мнеше Цице-
tus, non incertus; заслуживать в - т fidem рона potius est apud me Ciceronis sententia;-
или auctoritatem habere; см. также вероят- не иметь (никакого) в. nullius ponderis или
ность. Вероятность veri similitudo; (о томъ, momenti esse, ponderis nihil habere (о ве-
съ ЧЕМЪ можно согласиться, что можно одо- щахъ), tenui или nulla auctoritate esse (о ли-
брить) probabilitas; по всей в-ти haud dubie; цахъ); приписывать в. чему ниб. vim tribuere
по всей в-ти онъ придетъ, не придетъ veri alcui rei; много весу multum tribuere, никако-
simülimum est eum venturum esse или vereor, го в. nihil tribuere alcui rei; придать в. че-
ne, ut veniat Вероятный veri similis; (съ му ниб. alcui rei pondus afferre, много весу
чЪмъ можно согласиться, что можно одобрить) alcui rei grande momentum addere. В Е С Ы tru-
probabilis (causa, coniectura); вероятнее также tina (всяше в. вообще); libra (съ двумя ча-
vero propior; быть в-нымъ a vero non ab- шами); statera (безменъ).
horrere;' ad veritatem accedere, быть очень Ветвистый ramosus, frondosus. B Î T B B 1) соб.
в-нымъ proxime ad verum accedere, vero ramus; (съ листвой) irons; (срезанная или
proximum esse, a vero proxime abesse; и это сорванная) termes; священная в. verbena,
МНЕ кажется более в-нымъ quod quidem ma- обыкнов. pb verbenae (особ, масличныя или
gis credo; мне кажется более в-нымъ, что... лавровыя, которыя употреблялись при свя-
magis adducor ut credam съ асе. с. inf.; де- щенныхъ обрядахъ). 2) перен. горная в.
лать что в-нымъ probabilitatem conciliare brachium.
или fidem facere alcui rei. Adv. посред. veri В*терокъ aura или ventus lenis; малейшШ
simile est съ асе. с. inf., или videri съ inf., в. minima aura. ВЕтеръ 1) соб. ventus; по-
или посред. nescio an. vereor ne, напр, это, рывъ ветра см. порывъ; в. северный, запад-
в., ложь vereor ne mendacium sit; в. н е ve- ный, восточный и т. д., см. эти прилагат.;
reor ut или vereor ne non; в. потому ч т о богъ ветровъ, у римлянъ Aeolus; ИМЕТЬ по-
credo quod; очень в. haud dubie. путный в., плыть съ попутнымъ в. secundos
В4еить 1) = взвЕшивать см. этотъ глаг. 2) или prosperos ventos habere, secundo vento
= имйть ИЗВЕСТНЫЙ въ"съ pendére pondo, cursum tenere; ждать попутнаго в. ventum
(pondo) valere съ винит, пад. веса; много, exspectare; дождаться попутнаго в. idoneum
мало в. magnum, parvum pondus habere; ventum nancisci; противный в. ventus adver-
magni, parvi ponderis esse. B-fecicm gravis sus; плыть противъ ветра in adversum ven-
(соб, и перен.)', non parvae auctoritatis, magni tum tendere; в. становится сильнее, усили-
momenti (перен.); ponderosus (важнаго содер- вается ventus increbrescit, улегается cadit,
жания, напр, epistula); в. слова gravitas ver- стихъ, улегся consedit, recessit. 2) перен., го-
borum. Весомъ см. в^съ. ворить на в. verbadare ventis или in ventos.
В^стникъ nuntius; tabellarius (приносяпцй Витка,—точка ramulus.
письмо); в. мира nuntius pacis. Вестница Вйтреникъ homo vanus или vaniloquus; homo
nuntia. ВЕСТЬ см. известие; в. о победе см. levis (легкомысленный), mobilis, inconstans
победа; пропавпий безъ ВЕСТИ incertus, ubi (непостоянный). Ветреность levitas; incon-
sit; qui incerta morte periit. stantia, ingenii mobilitas. Ветреный 1) соб.
ВЪсъ 1) соб. (тяжесть тела) gravitas; pondus; ventosus. 2) перен. = непостоянный ventosus
большого веса gravis, magni ponderis. grandi (ingenium, homo); в. человекъ см. ветреникъ.
pondère; малаго, ничтожнаго въеа ]evis; (опре- ВЕЧНОСТЬ aeternitas; tempus infinitum или
деленный в^съ, служащш мерою тяжести aeternum; vita aeterna. Вечный aeternus;=
т^ла) pondus (также гиря); весомъ въ одинъ безпрерывный sempiternus; долго и безпре-
фунтъ libram pondo (т. е. Valens); ВЕСОМЪ рывно продолжающ1йся perpetuus; в. снътъ
въ серебряный денарш (монета) pondus аг- nives quae ne aestate quidem solvuntur; в.
gentei denarii; неверный в. (фальшивыя гири) дружба firma et perpétua amicitia; в. сонъ
pondéra falsa, (неточный) pondéra iniqua ; см. сонъ. Adv. semper, perpetuo^ nunquam
верный в. (проверенный официально) pon- поп, (во векъ) in perpetuum, in опте tem-
déra publice probata. 2) перен. pondus; mo- pus; в. жить perpétua vitä perfrui; в. жить
mentum (решающее значете); vis; gravitas; въ памяти людей per omnium saeculorum
(личное вл1яте) auctoritas (magnam eius memoriam vivere, manere in animis hominum.
auctoritatem in ea re fore); человекъ съ (боль- Вешать suspendëre (alqd alcui rei, alqa re,
шимъ) весомъ homo gravis, (какъ государ- de alqa re на что; особ, кого ниб. для нака-
ственный челов.) homo, in quo summa aucto- ^ зан1я suspendëre alqm (in, de arbore, arbore
ritas est et amplitudo; ИМЕТЬ некоторый в., infelici), in crucem tollere. Вешаться = по-
пользоваться нъкот. весомъ alqo numéro atque веситься suspendio или laqueo vitam finire.
honore esse (о лидахъ), magni momenti esse В Е Щ Ш vaticinus (libri), fatiloquus, divinus.
(о вещахъ); у кого ниб. pondus или alqd pon- В*щунъ vates, divinus, hariolus. В-Ьщунья
deris habere apud alqm, valere apud alqm (o vates, mulier или anus fatidica или divina.
ВЪян1е. Герой. 59
БЬяше flatus. В^ять flare. Вязнуть haerere, vestigio haerere.
Вквать 1) завязывать ligare (alqd circa alqd); Вязовый ulmeus. Вязъ ulmus.
ievincire, revincire; в. кому руки manus al- Вялость (умственная) languor (animi); re-
eis colligare; religare alcui manus (post ter- missio (animi); см. также леность, Вялый
jgum—за спиной). 2) = связывать eelligare; перен. remissus; (особ, въ умсхв. отношеши)
Шпаге; nectere (flores); — наложить на кого languens, languidus; solutus; см. также лени-
оковы vincire, constringere alqm, также вый. Adv. remisse; languide, solute. Вянуть
ästringere, coërcere, alligare. Вязаться (о 1) соб. flaccescere; marcescere; viescere. 2) ne-
ровахъ, речи) apte или aptissime cohaerere peu. languere; senescere, consenescere (Tires).
^ re, inter se); necti (aliud ex alio).

r.
Гавань portus; островъ богатый г-ми insula perire*, emori, mori (memoria suavissimi homi-
portuosa; страна не имеющая г-ней terra nis moritur).
importuosa; входить въ г. invehi, provehi in Гастрономъ homo subtilioris palati.
portum; capere, intrare portum; venire, per- Гвардия см. телохранитель,
venire in portum; выходить изъ г-ни exire, Гвоздь clavus.
proficisci, solvere, prodire e portu; выводить Гд£ 1) вопросит, ubi? ubinam? quo loco? ГДЕ
флотъ изъ г-ни classem e portu educere. на беломъ свете? ubi gentium? ubi terrarum?
Гагара mergus. 2) относит, ubi, quo loco, qua; ГДЕ бы НИ,
Г&дате = предсказаше vaticinatio, divinatio; вездЬ, гдЬ ubicumque, quacumque in parte,
редко auguratio (по полету птицъ); г. по по- где угодно ubivis; въ этомъ затруднитель-
лету птицъ см. птицегадате. Гадатель,— номъ положенш, где надо было опасаться,
ниц а, гадать см. предсказатель,—ница, что... bis ita dubiis rebus, cum metuendum
предсказывать. esset... (нельзя in quibus или ubi). 3) гд£
Гадкш—безобразный deformis, turpis (перен. нибудь alicubi, неопределеннее uspiam, us-
подлый, позорный); вызывающш отвращеше quam; если где нибудь sicubi; чтобы где
fastidium creans или afferens; противный нибудь не necubi.
foedus (odor, aspectus, adulatio); taeter; непри- Гегемошя summa imperil и просто Imperium
стойный obscenus; скучный, противный odio- (въ Грещи—Graeciae); Лакедемоняне имели
sus. >ÎÎ/K. foede, odiose, turpiter, taetre, obscene. г-нщ et mari et terra duces erant Lacedae-
Гадкость defomitas, turpitudo, obscenitas, monii.
foeditas; разницу см. подъ ел. гадкш. Гадъ Гей! heus! heus tu! eho!
(земноводное животное) bestia quasi anceps, Гекзаметръ versus hexameter или (какъстихъ
in utraque sede (in terra et in aqua) vivens. эпическш) versus heroicus.
Газета см. ведомости. Генварь см. Январь
Галера triremis publica; navis actuaria. Генеалогическш propaginum ordine descrip-
Галлерея porticus; картинная pinacotheca. tus или dispositus. Adv. propaginum ordine или
Гамъ собакъ Ыга^з:=шумъ strepitus, tu- иросто ordine. Генеалогия (дакь наука)
multus. genealogia.
Гарантировать,—Т1Я см. ручаться, ручатель- Генералъ dux (belli); = главнокомандующШ
ство. imperator.
Гардина velum. Гешальностт^ vis ingenîi Гешальный inge-
Гармонировать см. согласный (быть соглас- niosus. Генш 1) ingenium. 2)—человекъ
нымъ). Гармоническш 1) соб. consonus; ген1альный vir magni ingenii или magno
modulatus (подъ тактъ); г. п4ше, музыка con- ingenio praeditus ingenio praestans
centus (avium;tubarumaccornuum). 2)перен. Географическш geographicus; г. карта см.
congruens; (въ доклассич. перюде) congruus; карта; г. ошибка vitium in descriptione ter-
concors: aptus (naturä nihil aptius). Adv. modu- rarum; въ г-комъ порядке говорить о чемъ
late, congruenter. Гармон1я 1) соб. concen- terrarum ordine dicere de alqa re; дать крат-
tus. 2) nepew. concentus, consensus; convenien- кш г. очеркъ какой ниб. страны situm terrae
tia; concordia; полная г. concentus или con- paucis exponere. Географхя terrarum или
venientia atque consensus. regionum descriptio; *geographia. Географъ
rapHHSOHbpraesidium stativum, cohortes urba- *qui terras или regiones describit; *geographus.
пае; stativa; стоять где г-номъ stativa habere Геометрическш geometricus; объяснять что
alqo loco; поставить г. въ городЬ praesidium ниб. при помощи г-кихъ фигуръ alqd de-
imponere urbi или collocare in urbe. . scriptionibus explicare. Adv. *geometrice. Гео-
Гарцовать equum agitare. метрхя geometria; geometrica (п. pi.)* Гео-
Гасить extinguere (ignem), restinguere (ignem, метръ géomètres; fgeometra.
incendium); (vim flammae) opprimere. Гас- Гербъ insigne generis.
нуть 1) соб. extingui, restingui. 2) перен. Герой 1) полубогъ héros. 2) храбрый воинъ
extingui, restingui; о семействе, роде interire, vir bello fortis; (о предводителе) dux fortis-
60 Герольдский. Глава.
simus; велишй г. vir bello insignis; старый tudo; г. сила vires corporis maximae; г. со-
г. senex fortissimus. 3) главное лицо rei оружеше aedificii moles, въ связи рйчи просто
1
actor, въ драмЪ или эпосъ persona prima; moles. Гигантъ = ве1иканъ, см. великанъ;
представлять на сценй роль героя (первую гиганты древней миеолог1и Gigantes.
p.) primas partes agere. Героиня femina Гимназ1я gymnasium; директоръ г-зш *rector
fortissima. repoHCKiHfortis;invictus(Heno6È- gymnasii. Г и м н а с т и к а ars gymnastica;
димый); ВМЕСТЕ fortis et invictus; magnitudine exercitationes corporis; заниматься г-кой
animi praestans; г. духъ *animus fortis et corpus, (о нЬсколькихъ) corpora exercere.
invictus; г. отвага virtus summa; audacia Г и м н а с т и ч е с к и gymnasticus; gymnicus.
summa; г. подвигъ facinus forte, magnum; Гимнъ hymnus; carmen; г. въ честь кого car-
virtus; facinus memorabile, mirabile; г. до- men in alqm scriptum.
блесть virtus ас fortitüdo; г. народъ gens Гипербола(какъ фигура) hyperbola; (лат. ел.)
fortissima; г. смерть mors viro forti digna, superlatio. Гиперболический veritatem ex-
mors gloriosa, fortiter oppetita; умереть г. cedens или superans. Aav. г. говорить о чемъ
смертью fortiter mori, за отечество claram supra quam fieri possit, ferre alqd.
mortem pro patria oppetere. Adv. fortiter, animo Гипотеза (догадка) coniectura; личное мните
forti et invicto. Геройство virtus; animus opinio; пустыя, ни на чемъ не основанныя
fortis et invictus; выказать истинное r.magnam г. sententiae futtiles commenticiaeque; основы-
или ingentem virtutem praestare. Героиче- ваться на r-3t coniecturâ niti; основанный
с к и heroicus; г. вйкъ см. Bte>; г. поэма на г. opinabilis; делать г-зы coniecturare (de
poëma epicum, fcarmen heroicum, epicum. alqa re); см. также догадка.
Герольдскш жезлъ caduceus. Герольдъ cadu- Гипподромъ см. ристалище. Гиппопотамъ
ceator (посланецъ во время войны);=вйст- см. бегемотъ.
никъ nuntius;—глашатай praeco. Гипсъ gypsum.
Гибель interitus, exitium, pernicies·, (разрушеше) Гирлянда serta (п. pl.% sertae.
occasus. ruinae; pestis (также о гибельномъ Гиря pondus.
человъ'къ·); (какъ бы обрушивающаяся на кого П а ц и н т ъ цв^токъ) hyacinthus.
ниб. г., также о лшгЬ) labes (3. ас ruina innocen- П э н а hyaena.
tiae; labes atque pernicies provinciae, о Вер- Г1ероглифъ см* 1ероглифъ.
peci; 1. atque flamma rei publicae); готовить Глава 1)=главный, начальникъ, зачин-
кому г. perniciem moJiri, parare alcui; быть щикъ caput, princeps, dux, auctor alcis rei;
на краю г-ли, увлечь кого на край г-ли, г. семейства pater familias; г-вы государства
см. край 2; спасти кого отъ г-ли см. спа- (первенствуюшде) capita rerum; principes ci-
сать. Гибельный, пагубный perniciosus, vitatis; г-вы заговора capita coniurationis;
exitiosus, pestifer (civis, reditus); funestus, стоять во г-вЗ) чего praeesse alcui rei, во
.calamitosus (incendium, tempestas, bellum); г-въ· армш praeesse exercitui, ducere exer-
exitiabilis (belluin exitiabile civibus, clades no- citum или ducem esse exercitus, во г-въ1 го-
ражеше);=:вредный damnosus alcui, alcui сударства civitati praeesse; administrare, re-
rei (bellum, discordia); пагубный человъ'къ gere rem publicam, gubernacula rei publicae
pestis; быть г-нымъ также exitio esse alcui; tenere, principatum in civitate tenere; во
nocere. Adv. perniciose, pestiféré. Y'Bt посольства, заговора prineipem lega-
Г и б к ш 1) соб. mollis, flexibilis. 2) nepeu. flexi- tionis, prineipem или caput 1
coniurationis p s e ;
bilis, mollis, tractabilis; facilis (animus inge- поставить кого во г-въ чего alqm alcui rei
1
nium); дъ лать г-кимъ mollire (и перен.). praeficere или praeponere, alqm prineipem
Гибкость (членовъ тЬла) commissurae et facere in alqa re; стать во г-въ· ducem se
artus molles; г. голоса mollitudo vocis; харак- profitfiri или se offerre, чего ниб. alcui rei
тера mores faciles, facilitas. praeesse или alqd regere или administrare
Гибнуть perire, interire; на ВОЙНЕ cadere, occi- coepisse, ducem alcis rei se profiteri или se
1
dere; occïdi, interfici, necari (быть убиту); offerre; стать во г-въ народа, государства
1
absumi; соверш. погибнуть, исчезнуть emori rerum potiri; во г-въ· сильнаго войска (дъ -
(laus emori non potest); отъ чего ниб. perire, лать что ниб.) cum valido exercitu. 2) г. въ
necari alqa re (veneno, fame), absumi alqa re КНИГЕ caput. Г л а в н о к о м а н д у ю щ ш im-
(veneno, morbo); г. въ волнахъ, ВСЛЕД, кру- perator; summus dux; is, penes quem est
шешя nauiragio perire или interire; больше summa imperil, qui summae imperil praeest;
народу погибло отъ голода, чймъ отъ меча г. конницею penes quem summa imperil· eque-
plures fames quam ferrum absumpsit; я по- stris est; г. флотомъ см. адмиралъ; едъ^лать,
гибъ! perii! occidiî государство должно погибн. назначить кого r-щимъ alqm toti bello im-
res publica stare non potest. perioque praeficere; summam totius belli ad
alqm déferre; быть г-щимъ praeesse exercitui,
Г и г а н т с в ш maximae или immanis magnitu- (на морЕ) rei navali, navibus et classi; clas-
dinis; eximia или immani corporis magnitu- sera iraperio regere; сделаться г-щимъ exer-
dine, iminani corpore; maior quam pro hu- citui или classi praeesse coejpisse. Г л а в н ы й
mano corpore (выше человЕч. роста); mirus, primus (condicio; lex законъ, правило; sen-
admirabilis (достойный удивления); ingens, tentia мысль, partes роль, causa omnium prima
immànis (огромный); г. ТЕЛО corpus immane г. причина); maximus (sacerdos г. жрецъ, у
или magnitudine eximia; г. ростъ, величина римлянъ pontifex; impedimentum; damnum
eximia или immanis, mira (corporis) magni-
Гладить. Глазной. 61

вредъ; argumentum доказательство; discrimen caput; что ниб. подвести подъ одно г. п.
разница; error; robur сила, îanua, porta, flu- alqd ad caput referre, -предметъ caput; г.
men); summus (quaestio; stadium—заште; п. изсл4дован1я состоитъ въ томъ agitur de;
officium, difflcultas, vis); praecipuus (causa; г. преддетомъ моихъ старатй служило in
ratio побуждете, мотивъ; disciplina, doctrina ео maxime elaboravi, id maxime egi, ut...
наука, medicamentum, remedium); превос- — п р е д с т а в и т е л ь caput; г. п. демократиче-
ходною степенью друг, прцлатт., напр, ской партш homo florens или florentissimus
firmissimus (argumentum), gravissimus (testis, in populari ratione; также coiumen.—преи-
pars; sententia мысль); infestissimus, acerrimus мущество summa res; что составляетъ г. п.
(hostis, inimicus), munitissimus (locus, oppi- (какъ вставоч. предд.) quod maximum est;
dum); существительными•, напр, caput г. п. дружбы состоитъ въ томъ, что... maxi-
(cenae г. блюдо, litterarum г. содержаше mum in amicitia est съ асе. с. inf*—при-
письма); princeps, auctor (г. лицо; зачинщикъ, чина causa prima, fons. — пунктъ caput
consilii, coniurationis, sceleris), г. виновникъ (alcis rei), summa (alcis rei); quod maxime
dux et auctor. а) какъ существит. глав- rem continet; maxima pars (важнейшая часть);
ное, самое главное res gravissima, caput приводить только г. пункты чего sumniatim
или summa rei; id quod rem causamque maxi- alqd exponere, summas res tantummodo attin-
me continet; что самое г-ное (какъ вставка) gere; по г.пунктамъ capitulatim.—роль partes
quod maximum или gravissimum est; это primae; играть г. p. primas partes agere {соб, и
самое г. hoc caput est, hoc maximum или перен.).—собьте res maxime memorabilis
primum est; приводить, разсказывать только или quae magni, maximi momenti est.—сред-
г-ное summas res tantummodo attingere. b) ство medicamentum или remedium praeeipu-
г-нымъ образом^ см. образъ 3. с) важ- um (лечебное и вообще всякое с. противъ
н-Ейиля соединен!я съ прилагат. глав- чего ниб.); г. средствомъ для снискания на-
ный, въ алфавитномъ порядки:—г. ар- родной любви служить щедрость nulla re
М1я maior pars exercitus.—божество deus magis conciliantur animi vulgi quam libera-
qui praeter ceteros colitur.—вождь см. глав- litate.—yc.WBie prima condicio; prima lex
нокомандующий.—городъ caput (totius Grae- (historiae); res gravissima; caput или summa
ciae, orbis terrarum=вaжн$йшш городъ во- rei (самое важное обстоятельство), также
обще); caput regni, urbs nobilissima (столица).— quod maximum или gravissimum est.—ц'Ьль
дт»йств1е [въ драмъ1) argumentum fabulae; caput, finis; consilium gravissimum; это его
также actio praecipua: id ad quod или quo omnia г. ц. id potissimum spectat или sequitur; его
referuntur.—забота cura maxima; это моя г. ц. состоатъ въ томъ, чтобы... ia agit или
г. забота hoc mini praecipue или in primis molitur, ut...—черта характера maxime in-
или maximae curae est.-задача, напр, счи- signe lineamentum animi; г черту его харак-
тать своею главнМшею задачею id agere,ut...; тера составляетъ скромность maxime propria
praecipue alqd sequi, spectare; г. задача ора- ingenii eius est modestia или inter ceteras
тора состоитъ въ томъ, чтобы... caput orato- eius virtutes maxime elucet modestia.
ris est, ut...—занят1е opera princeps или Гладить (водить слегка рукою по чему) mal-
prope omnis; это его г. занятое in hac re cere, demulcere, permulcere (alqm; alcui
summum Studium или prope omnem operam alqd кого по чему); (для изъявлешя ласки)
ас curam ponit; делать что ниб. своимъ г. palpare alcui.
занят1емъ также habitare in alqa re.—зло Гдад1аторскш gladiatorius. Гладгаторъ
malorum maximum, causa malorum omnium. gladiator.
—источникъ (соб. и nepeu.)i<ms uberrimus; Г л а д к и i) соб. lévis; выглаженный levigatus;
(перен.) онъ въ этомъ служить г. источни- лощеный politus; безъ волосъ, безъ шерсти
комъ in hac re gravissimus auctor est—кач е- glaber; безъ украшенш purus ; = скользкш
1
ство quod est maxime proprium alcis или lubricus. 2) перен. о стиль , рйчи =з отдЕлан-
alcis rei; также summa res.—к в ар тир а = ный limatus, politus; = плавный volubilis
палатка главнокомандующего praetorium; та (oratio); г. рЕчь, стиль expedita et perfacile
часть лагеря, ГДЕ стояла эта палатка princi- decurrens oratio; oratio lëvis; facundia. Adv.
pia {п. pl.).~лицо caput, princeps, auctor; перен. facile, commode, facunde. Гладкость
(въ драмъ1) actor primarum partium.—назна- 1) соб. lêvitas. 2) перен. г. р£чи oratio aequa-
чение, напр, вотъ въ чемъ состоитъ г. н. biliter fluens.
людей hac praecipue lege nati sumus.—на- Глазной посред. gen. oculorum; г. болезнь
СЛЕДНИКЪ hères ex asse или hères omnium morbus или adversa valetudo ocnlorum. Глазъ
rjonorum.—начальнику начальство см. 1) oculus (также перен. mentis oculi, напр.
главнокомандующий, начальство.—н е д о с τ а- mentis oculis videre); = зр^те visus, acies
токъ (порокъ) vitium maximum; это его oculorum и просто acies; xoponrie, здоровые
г. н. in hoc maxime peccat.—обвинитель г. (зръ-те) acies incolumis; y кого ниб. хоро-
qui suo nomine accusât; accusator.—обстоя- mie г. alqs oculis valet; y кого ниб. слабые
тельство res gravissima; caput или summa г. oculis parum. valet, imbecillitate oculorum
rei.—опора firmamentum, arx.—основаше laborat·, страждущщ г-ми aeger oculis, ВСЛЕД.
causa prima, fons.—отдъчъсар^.—побуж- чего ex alqa re; у кого ниб. зорше г. alqs
дение praecipua causa или ratio; quod maxime acriter videt, oculos acres atque acutos habet;
impellit, movet. ut alqd faciamus.— понятие ИМЕТЬ только одинъ г. см. одноглазый; те-
62 Гласить. Глубина·
рять гдаза см. зрЪше (лишиться); какъ да- e) по, видеть что по г-замъ кого alqd ex
леко видятъ г-за мои quo longissime oculi vultu, ore alcis conicere, colligere (заклю-
coaspectum ferait; зажать, зажмурить г-за чать), f) за, говорить за глаза absente alqo,
oculos comprimere; смыкать г-за (о засыпаю- inscio или insciente alqo dicere alqd, гово-
щемъ) oculos operire; conivere; закрывать рить дурное alcui absenti maledicere.
г-за (—умирать) oculos claudere; открывать Гласить, какъ гласить законъ ut lex ait; его
г-за oculos aperire erigere; открывать кому письмо гласитъ такъ eius epistula his verbis
г-за {перен.) alcui oculos aperire, meliora scripta est; какъ гласитъ предаше ut fama
alqm docere; обращать, устремлять г-за на est; они, какъ гласитъ предате, родились на
что см. взоръ; уставлять г-за на что defixïs самомъ осгровй eos natos in insula ipsame-
oculis intueri alqd; defigere oculos in alqa re, moriä proditum est. Гласность, предать
in alqd, на кого in vultu alcis; не сводить гласности, см. гласный (д$лать гласнымъ).
глазъ съ кого oculos de alqo nusquam dei- Гласный 1) т. буква vocalis. 2 ) = вс^мъ
cere, Jiaerere in conspectu alcis; поводить известный omnibus notus; in vulgus или
г-ми oculos circumferre; потупить г-за despi- apud omnes pervulgatus; сделать что г-ньшъ
cere ad, in terram, oculos in terram demit- palam facere, vulgäre, divulgare, pervulgare,
tere; terram intueri; видеть что собственными (in vulgus) efferre; in vulgus edere; enuntiare;
г-ми suis oculis uti; oculis cernere, spectare; сделаться г-нымъ palam fieri (особ, per f.
comperire или ipsum, praesentem videre alqd; palan; factum est); vulgari, divulgari, pervul-
cernere et videre alqd; чего мы не можемъ gari; exire in vulgus; (in vulgus) efferri, ema-
ВИДЕТЬ собст. г-ми quae cernere et videre nare; повсюду percrebrescere; вдругъ fama
non possumus. 2) Съ предлогами а) въ, (repente) accidit; не давать чему сделаться
смотреть кому въ г-за intueri os, vultum или г-ньшъ alcis rei famam comprimere или sup-
os et oculos alcis; contra aspicere, intueri primere. Гласъ см. голосъ. Глашатай
alqm; бросаться въ г-за conspici, conspicuum praeco; быть г-тымъ praeconium facere.
esse; apertum, manifestum esse, apparere Глина argilla; горшечная creta figularis; lutum
(alcui); (особ, о чемъ ниб. отличномъ) lucere (соб. грязь, но также глина); изъ глины см.
(res argumentis; mea officia et studia, quae глиняный. Глинистый lutulentus, lutosus.
antea parum luxerunt); всякому бросается въ Глиняный nctilis; (гончарный) figlinus; г.
г-за nemo non videt или intellegit; говорить посуда vas fictile; f fictile, f fictilia (pl.)\ по-
что кому въ г-за Hberrime profiteri alqd apud суда изъ жженой глины testa.
alqm; говорить кому истины прямо въ г-за Глодать см. грызть 1.
veras voces coram ingerere alcui; хвалить Глотать (жидкое) absorbere; haurire; obducere
кого въ г-за coram in os laudare alqm, prae- (venenum); vorare, devorare (пожирать). Гло-
sentem laudare; знать кого въ г-за alqm de токъ haustus; выпить за одинъ г, uno potu
facie nosse; пускать кому пыль въ г-за fucum haurire.
facere alcui; колоть (въ) г-за см. упрекать; Глохнуть, делаться глухижъ obsurdescere.
въ моихъ г-захъ ( = п о моему мн^нш) тео Глубина, глубь 1) соб. какъ качество alti-
iudicio; me indice; meä sententiâ; это въ tudo (maris; неизмеримая profunda maris al-
моихъ г-захъ несомненно mini hoc certum titudo); —глубокое МЕСТО profunduna (почти
est; терять въ г-захъ кого apud alqm de exi- только въ зависимости отъ предлога; (про-
stimàtione sua deperdere; въ г захъ темнйетъ пасть, бездна) vorago, (пучина) gurges; г. мор-
tenebrae mihi sunt; caligo offunditur oculis. ская altitudo maris; profundum mare; три
b) на, на можхъ г-захъ (предъ моими гл.) фута въ г-ну или въ три фута г-ны très pedes
ante oculos meos или me inspectante, astante; {асе.) altus; вырыть ровъ въ 3 ф. г-ны fos-
in conspectumeo (factum est alqd); показать- sam très pedes altam deprimere; рт.ка имЬетъ
ся, явиться на г-за кому ниб. venire in con- въ г-ну 30 футовъ numen triginta pedes al-
spectum alcis; se in conspectum alcui dare; ни- tum est; броситься въ г-ну se iacere in.pro-
когда больше не являться на г-за кому ниб. fundum; подняться, выбраться изъ г-ны ex
nunquam in conspectum alcis reverti; г. на г. alto emergere; быть поглощену г-ною (водою)
или съ глазу на г. secreto; sine arbitris, amo- nuctibus hauriri или obrui, in profundum hau-
tis или remous arbitris. с) предъ, предъ riri; проникнуть въ глубь какой ниб. страны
моими г-ми см. глазъ 2, Ь.; имЬть предъ penitus in terram alqam ingredi, in interiores1
г-ми habere ante oculos (соб. и перен.\ regiones penetrare, abdere se in intimam al-
alqd alcui in conspectu est (о земли, стра- qam terram; въ г-нт> лт>са in intima silva. 2)
fffc); ЕМ-ЬТЬ предъ г-ми победу certain victo- перен. г. премудрости summa sapientia; г. че-
riam videre; victoriam iam animo praecipere; лов^ческаго ума vis et copia animi humani;
кого ниб. ежедневно ИМЕТЬ предъ г-ми alqm изъ г-ны серца ex animo, ex animi sententiâ.
cotidie praesentem videre; быть, находить- Глубокш 1) соб. altus (mare, nix> vulnus):
ся, лежать предъ т-ми in conspectu esse profundus (уходящш далеко внизъ, ко дну);
{соб.)\ ante oculos esse, versari, positum depressus (глубоко лежащш, locus). 2) перен.
esse {соб* и перен.)\ manifestum esse {перен.). а) г. вздохъ suspirium alte или ex imo duc-
d) съ, уйти, скрываться съ глазъ abire ex tum. b) о в р е м е н и ^ п о з д н ш ^ г. ночь см.
oculis, e conspectu alcis; fugere alcis conspec- ночь; г. осень auctumnus praeceps; г. старость
tum, aspectum; удалить кого, что съ глазъ см. старость, с) д л я о б о з н а ч . в ы с о к о й
ab oculis, e conspectu removere alqm, alqd. с т е п е й и—большой, сильный summus,Hanp.
Глумиться. Гневаться. 63
Silentium молчаше, тишина, dolor печаль (так- alcis rei, de alqa re, de alqo. d) г.
же gravissimus), odium ненависть; г. миръ см. ( = заросшш, непроходимый) saltus invius
миръ; г. почтеше reverentia, veneratio; obser- atque impeditus. e) — π y с т ы н н ы и, б е з -
vantia (выказанное на ДЕЛЕ); Г. знаше cogni- л ю д н ы й см. эти слова. Глухонемой sur-
tio или scientia accurata или subtilis; г. зна- dus mutusque. Глушь 1) silva densa. 2) =
ше литературы subtilior cognitio ас ratio lit- пустынная, уединенная местность locus deser-
terarum; г. ученость summa или praeclara tus, locus remotus, disiunctus.
? eruditio; litterae non vulgäres; litterae inte- Глыба massa; globus (шарообразная), glaeba
riores, reconditae-, г. мыслитель homo или (земли). Глыбистый glaebosus.
disputator subtilis; г. впечатдеше (произво- Глядеть, глядеться см. смотреть, смотреться.
дить) см. впечатлите; г. тайна arcanum ге- Гнать 1) соб. agere (hostes usque ad castra;
conditum; res valde abdita. Adv, 1) соб. alte; pecus pastum—на паству); agitare (г. туда и
in profundum; (далеко внутри чего ниб.) pe- сюда, погонять); ргореЛеге (pecus in pabulum)";
nitus (inclusum p. in venis); г. проникать, г. изъ чего ниб. см. выгонять; г. во что см.
. входить въ ТЕЛО (объ оружш) alte in corpus вгонятъ, загонять; г. прочь abigere, depellere,
descendere; г. пускать корни penitus immit- propulsare; г. дальше porro agere; г. предъ
tere radices. 2) nepen. а) г. дышать, взды- собою agere ante se (alqm); propellere (hostes,
хать ab imo pectore spiritum ducere; ab imis multitudinem equitum), въ безпорядке protur-
pectoribus suspirare. b) о в ы с о к о й с т е - bare (alqm); з а м е т ь е щ е гнать (=?Ьхать)
п е н и = сильно, очень, напр, я г. опечалеяъ во весь опоръ equo citato или admisso (о не~
этимъ valde de еа re doleo, acerbo dolore me сколькихъ equis citatis, admissis) Yehu2)nepeu.
ea res afficit; г. вкореняться,вкоренивпийся — притеснять, п р е с л е д о в а т ь см. эти
см. вкореняться; г. запечатлевать, вникать глаг. Гнаться 1) за кемъ a) insequi, perse-
см. эти гл.; г. чувствовать, сознавать что alqd qui (alqm ,instare(alcui).b) = соревновать,
penitus sentire или sensu percipere; г ува- подражать кому aemulari alqm, alcis vesti-
жать colère et observare alqm; colère ac di- gia sequi или persequi. 2)г. за чемъ sequi,
ligere; vereri,revereri;suspicere. Глубокомы- sectari, consectari alqd; niti, anniti ad alqd,
сленный acutus (остроумный); acer, sagax, см. также гоняться.
subtilis (прозорливый, тонко различающш, Гнётъ nepen. vexatio; vis; acerbitas (Sullani
также о сочиненш, изследоваши); ingenii acu- temporis); быть, находиться подъ гнетомъ
mine Valens; acerrimo или acutissimo ingenio; graviter premi.
также sapiens; давать г. ОТВЕТЫ responsa Гнилой putidus (саго, uva); putridus (dens).
acute ferre. Adv. acute, acriter, sagaciter, sub- Гнилость putor; putredo. Гнить putescere,
tiliter. Глубокомыслие acumen ingenii (vir putefieri; putrescere. ΓΗΐβΗΐθ см. гнилость;
magno ingenii acumine); ingenium acre; sub- описать глаголомъ, см. гнить. Гной pus (гу-
tilitas. Глубь см. глубина. стой, злокачественный), sanies (текучи).
Глумиться надъ кемъ см. насмехаться, ду- Гнойный purulentus. Гноиться pus exit,
рачить. effunditur ex...
Гяупецъ homo stultus (см. глупый); homo ех- Гнусность foeditas(Mep3ocTb); (низость, под-
tremi ingenii. Глупость 1) какъ свойство лость) humilitas; turpitudo; sordes (hominis);—
stultitia, stupiditas, stupor; tarditas ingenii гнусный поступокъ facinus nefarium; много
(разницу см. подъ ел. глупый). 2) г л у п ы й г-тей multa nefaria. Гнусный foedus (мерз-
п о с т у п о к ъ stulte factum; stultitia; въ pi. кш); abominandus, detestandus или detestabilis
ineptiae, nugae. Глупый stolidus (нелепый, (достойный презрешя, о человеке); nefarius?
неповоротливый, притомъ наглый, не только nefandus, infandus (facinus, scelus).
ВСЛЕД, слабости умств. способностей, но и Гнуть üectere, inflectere; curvare, incurvare
ВСЛЕД, грубаго нрава); stultus (неразумный. (делать кривымъ); гнутый flexus, inflexus^
превратно, неправильно понимающш и соот- (кривой) curvus. Гнуться flectere se или
ветственно тому действующей); fatuus (неле- flecti, inflectij incurvari.
пый); stupidus (ограниченный, трудно по- Г н у ш а т ь с я чемъ aversari, detestari alqd;
нимающш); brutus (тупой, ничего не пони- abhorrere ab alqa re.
мающш); = несведущш rudis, indoctus; = Гневаться iratum esse; на кого iratum esse,
необдуманный- imprudens, inconsultus; быть succensere alcui, очень, сильно graviter irasci
г-пымъ nihil sapere; г. голова ingenium tardum; или iratum esse alcui; ira in alqm incensum
не г. голова ingenium haud absurdum; глупо esse; ardere; они гневаются другъ на друга
поступать такъ stulti (stultitiae. stultum или ira inter eos intercedit. Гневливый promp-
stultitia) est haec facere. Adv. stulte, stolide, tus или praeceps ad, in iram (легко раздра-
imprudenter. жающшея); iracundus (горячш, вспыльчивый).
Глуховатый surdaster Глухой а) лишенный Г н е в н ы й iratus; irae plenus (in alqm); ira
способности слышать surdus; auribus captus; incensus, ardens, flagrans, iracundiâ inflam-
дЕлаться г-химъем. глохнуть, b) о з в у к е , matus;minax(epistula,sermones);trux(vultus—
г о л о с е obtusus, fuscus; о голосе также rau- взлядъ). Adv. irato animo, iracunde; г. смо-
cus; г. шумъ, стукъ см. гулъ. с) н е о п р е - треть накого *truci vultu intueri alqm. Гнйвъ
д е л е н н ы й , темный, о слухе, извЪстш ira; iracundia;— негодованае indignatio; иног-
incertus; г. слухъ (incertus) rumor, г. толки да также pi. animi; досада stomachus; онъ
fremitus, о чемъ, о комъ rumor, rumores сделалъ это въ г-ве ira commotus или incen-
64 Гнездиться. Говорить.
sus, elatus fecit; порывы г-ва irae, iracun- ме много говорятъ о томъ, что... Romae
diae; изливать свой г. на кого effundere rumor magnus est съ асе. с. inf.\ не г. ни о
iram in aîqm; придти въ г. iratum fieri, ira- чемъ, какъ только о войне meram bellum
cundiâ exardescere, изъ-за чего ниб. iracunde loqui; часто г. о чемъ iterare saepe alqd;
ferre alqd или асе. с. m/*.; воспылать г вомъ постоянно г. объ одномъ и томъ же (твер-
ira exardescere, incendi, inflammari; пылать дить одно и то же) idem semper in ore ha-
г-вомъ ira incensum или inflammatum esse; bere; везде г-рятъ объ этомъ hoc in omni-
умерять г. irae moderari или temperare, iram um ore est; г. о себе (про себя), что... рго-
continere; г. проходить ira defervescit, de- fiteri съ асе. с. inf.; г. хорошо о комъ bene
flagrat. dicere alcui, худо (худое) male dicere alcui,
Гнездиться 1) соб. (alqo loco) nidum facere secus dicere de alqo; къ чему мне г. о... ?(въ
или fingere, construere; nidificare. 2) nepeu. фигуре praeteritio) quid loquar de или quid
penitus inhaerere (suspicio minii, considère. dicam, commemorem съ асе. (quid multitudi-
ГНЕЗДО nidus; вить г. см. гнездиться 1; воров- nem et suavitatem piscium dicam?) или съ
ское г. furum receptaculum. Гнездышко асе. с. inf.; къ чему мне подробнее г. о...?
nidulus. quid plura dicam de...? не г. о чемъ = про-
Говорить fari (вообще произносить члено- ходить молчатемъ см. проходить 1; не г-ря
раздельные звука, въ частности говорить о другомъ ut alia omittam. b) г. с ъ кемъ
торжественно и въ пророческомъ тони; редко ниб. loqui cum alqo; colioqui, colloquium или
встречается въ прозе); не быть въ состоянхи sermonem habere cum alqo; желать г. съ кемъ
г. nihil fari posse, = быть немымъ mutum alqm convenire velle, alqm velle; не желать
esse; дети начинаютъ г. pueri fari ineipiunt; г. съ кемъ alcis aditum sermonemque defü-
учить кого г. alqm verba edocere, alqm ser- gere; alqm aditu prohibere, excludere (не
mone assuefacere (о людяхъ и птицахъ); loqui пускать къ себе); я имею (мне нужно) съ
(выражать словами свои мысли); г. по гре- к4мъ ниб. поговорить mini cum alqo sermo
чески Graece loqui, linguä Graecä uti или conferendus est; ИМЕТЬ случай г. съ кймь
loqui; уметь г. по латыни Latine loqui didi- copiam habere alcis; не ИМЕТЬ случая пого-
cisse; di с e г е (особ. относительно способа ворить съ кемъ alqm convenire non posse;
выражения и слога, потому преимущественно много г. съ кемъ multa verba facere или
объ ораторе, г. красноречиво и складно); longum sermonem habere cum alqo; ни сло-
хорошо г. bene et loqui et dicere; г. въ связ- ва не г. съ кемъ non unum verbum commu-
ной речи, излагать verb a facere; (о фило- tare cum alqo; г. съ кемъ наедине (безъ
софскомъ, научномъ разеуждети) disserere, свидетелей) cum alqo secreto или remotis
disputare; = разсказывать narrare; = разго- arbitris, sine arbitris loqui, colioqui; желать
варивать, болтать fabulari (de re); = утвер- г. съ кемъ наедине secreto cum alqo agere
ждать ^ffirmare, asseverare: i n q u a m (встав- velle; г. съ самимъ собою, про себя semet
ляется въ прямую речь после перваго или ipsum âlloqui, secum ipsum loqui. с) г. з а
второго слова); aio (обыкновенно при кос- кого verba facere pro alqo ( = вместо кого);
венной речи, а въ соединенш ut aiunt и въ loqui, dicere pro alqo (въ защиту, въ пользу
прямой)-, г. да, НЕТЪ см. да 1; г., что не... кого); см. также польза (говорить въ пользу);
negare съ асе. с. inf.; не г-ря ни слова дело само за себя говорить res ipsa loqui-
tacitus; не давать кому г. alqm loqui volen- tur; г. за и противъ in utramque partem dis-
tem inhibere; я, какъ уже часто г-рилъ тебе, putare. d) г. п р о т и в ъ чего dissuadere
очень люблю Ашпя Appium, ut saepetecum alqd. е) г. предъ кемъ dicere, agere, yerba
locutus sum, valde diligo; не г. бол&е=: за- facere coram alqo, apud alqm (напр. dicere,
молчать см. этотъ гл.; г-ря словами Цице- agere apud iudices, agere ad iudicem, dicere,
рона ut Ciceronis verbo ила verbis utar; какъ agere apud senatum); г. предъ народомъ, предъ
г-ритъ Цицеронъ ut ait Cicero; ut est apud войскомъ contionari, contionem habere apud
Ciceronem; какъ г-ритъ пословица ut est in populum, apud milites, f) г. н а ветеръ см.
proverbio; ut aiunt, quod aiunt; ut dicitur; ветеръ 2.
quod proverbii loco dici solet; это все г-рятъ З а м е т ь еще: а) е говоря уже (при пе-
haec una vox omnium est; судя по тому, что реходе отъ менее важнаго къ более важ-
г-рятъ люди ut hominum fama est; г-рятъ, ному) ne dicam, nedum, напр, optimis tem-
что... dicunt, tradunt, ferunt съ асе. с, inf. poribus clarissimi viri vim tribuniciam sus-
или dicitur, traditur, lertur съ пот.' с. inf.\ tinere non potuerunt, nedum his temporibus...
про Солона г-рятъ, что онъ... Solo dicitur salvi esse possimus. b) говорю я α) (при
(alqdfecisse). Съ предлогами а)г. о чемъ повторены собственныхъ словъ, особ, после
loqui de alqa re; = вести разговоръ sermo- какой нибудь вставки) inquam, напр, hune
nem habere de alqa re; излагать свои мысли, unum diem, hune unum, inquam, diem; no-
также объ ораторе verba facere; = упоми- stra est enim, (si—sumus), nostra est, in-
нать mentionem facere de alqa re; о науч- quam, omnis etc.; после вставки также по-
номъ, философскомъ разеужденш disserere, сред. igitur, sed. ß) говорю я, говорить,
disputare de alqa re; много говорятъ о комъ с к а з а л ъ онъ (вставленныя въ прямую
либо multus est de alqo sermo; въ этомъ го- речь) inquam, inquit с) что говорю я?—
ду много г-рили объ этомъ hic annus ha- н е т ъ (напротивъ) quid dico?—immo vero;
buit de hac re plurimum sermonis; въ Ри- autem—immo (vero etiam). d) въ некото-
Говядина- Голова. 65
рыхъ оборотахъ и соединешдхъ «говорить» compîevit; ему еще нт.тъ 30-ти лътъ minor
не переводится, напр, и это я говорю по- est annis triginta или nondum triginta annos
тому, что... quoniam; но, скажешь ты, мо- natus est или complevit; ему тогда было 40
гутъ сказать, скажутъ... at, at enim, at лт>тъ turn quadraginta habebat annos; ему
vero... См- т а т е сказать. Говорливость столько же лить, сколько и мнъ aequalis mini
loqnacitas. Говорливый îoqaax, garrulus; est; на двадцатомъ году жизни annum aetatis
многоречивый yerbosus. Говорунъ homo vicesimum agens; до двадцатаго года (жизни)
lingua или sermone promptus; loquax. Го- usque ad annum aetatis vicesimum; должност-
воръ murmur (бормотанье, шопотъ); fremi- ное лицо, избранное на г. magistratus annuus;
tus (особ. г. большой, взволнованной толпы). г. жизни см. жизнь 1; лучшие годы жизни nos
Говядина саго tabula. aetatis или aetas florens, intégra; см. также
Гоготанье (гусей) clangor; voces, clamor an- ЛЕТО.
serum. Гоготать (о гусяхъ) clangere. Голень crus.
Годиться utilem esse alcui rei, ad alqd; (быть Голова 1) соб. caput; съ двумя г-ми см. дву-
годнымъ, подходящими) idoneum или aptum главый; съ г-вы до ногъ ab imis unguibus us-
esse ad alqd; bonum esse aLcui rei; (только que ad verticem summum; a vestigio ad ver-
о предмет.) usui esse ad alqd; не годиться ticem; обнажить г-ву aperire caput, предъ
non utilem или inutilem esse; никуда не г. кт>мъ alcui; отрубить кому г-ву см. отрубать;
nihili esse; inutilem esse ad omnia. г. болитъ см. головной; г-вой впередъ бро-
Годичный 1) — продолжающейся одинъ годъ саться куда ниб. sese (также alqm)praecipitare
annuus (tempus). 2) — разъ въ годъ повто- (de muro, in aquas). 2) перен. а) г. колонны
ряющиеся annuus; anniversarius (ежегодно irons, prima acies. b) = жизнь caput, по-
возвращаю шдйся). платиться г-вой за что capite alqd luere. с)
Годность U-tilitas, usus. Годный для чего utilis умственныя способности, у Mbingenium;
ale ni rei или ad alqd; idoneus, aptus ad alqd; понятливая, умная г. homo docili или acri
bonus alcui rei, ad alqd; находить что ниб. ingenio, какъ качество, ingenium docile; in-
г-ньгаъ probare alqd; быть, не быть г-ньшъ genii docilitas; глупая г. homo imbecillus, im-
см. годиться. becilli mgenii; homo tardus; напрягать г-ву
Годовалый unum annum natus; unius anni. ingenii или mentis vires intendere; — п а м я т ь ,
Годовой annuus; г. доходъ reditus annuus мысли, соображеше, напр, выходить изъ
или annuum vectigal; annuus или anniversa- г-вы alcui alqd excidit de пли ex memoria; что
rius fructus; г. срокъ annua dies; въ годовой ниб. не выходитъ изъ моей г-вы alqd semper
> срокъ annua die; anno verteilte; intra annum; mini in mente versatur, haeret in animo; obli-
post annum; г. жалованье, содержате annua visci alqd non possum; взять, забрать себъ1 въ
pecunia; annua (n.pl.)\ salarium. Годовщина г-ву что ниб. ad voluntatem alcis rei incum-
dies anniversarius; dies natalis (какого ниб. bere, obstinate velle alqd; inducere in animum
радостнаго собьтя); г. спасетя Рима отъ съ inf. или ut; что тебт» пришло въ г-ву?
Каталинарскаго заговора dies natalis urbis; quid tibi in mentem venit? какъ тебъ* это при-
г. моего возвращешя изъ ссылки dies nata- шло въ г-ву? qui tibi istuc in mentem venit?
lis reditus mei; г. сражешя при Аллш dies выкинуть что изъ г-вы cogitationem de re abi-
Àlliensis; г. вступлешя на прзстолъ кого ниб. cere, non amplîus cogitare de re; выбить кому
dies imperil alcis; dies quo alqs regnare pri- что изъ г-вы adducere alqm in oblivionem
mum coepit; сегодня г. моей побъды надъ alcis rei; ломать г-ву надъ чЪмъ alqd torquet
Ганнибаломъ dies est bodierniis, quo vici Han- ingenium alcis; потерять г-ву a mente deseri;
nibalem. Годъ annus, annuum tempus, anni perturbari; совершенно потерять г-ву omnia
или annuum spatium; 2,3,4 года, 5 лътъ также deticiunt alqm; не теряя г-вы non turbulente.
biennium, triennium, quadriennium, quinquen- d) = H p a B ^ характеръ, напр безпокой-
nium; новый г. annus novus; круглый г. (напр, ная г. inquietus animus (вообще); ingenium
что ниб. дЬлать) (per) to turn annum; каждый inquietum et novarum rerum avidum; vir in-
r. quotannis (adv.); каждый пятый г. quinto quieti animi; homo novarum или novanda-
quoque anno; въ прошломъ году anno ante, rum rerum cupidus; civis seditiosus ac tur-
anno proximo или superiore; за г., г. тому на- bulentus; удалая, отважная г. homo audax
задъ anno ante; черезъ г., на будупцй г. ad или summae, proruptae audaciae; homo te-
annum; въ течете года anno, anno ver tente; merarius. e) = человт>къ, напр, сколько го-
трижды въ г. ter in anno; на одинъ г., на ловъ, столько умовъ quot homines, tot sen-
этотъ г. in annum, in hunc annum; съ года tentiae. З а м е т ь еще: взятъ что на свою
на г., изъ году въ г. singulis annis; quotan- г-ву in alcis caput alcis rei eventus recidit;
nis; каждый г. возвращающшея, повторяю- periculum in me recipio; разбить кого на
щейся см. годичный 2; г, спустя anno post; г-ву hostem fundere fugareque. Головной
anno interiecto; въ начали (при наступленш) посред. genet capitis, напр, dolor; страдать
года anno ineunte, initio anni; въ КОНЦЕ года г. болью capitis dolorem или dolores habere,
anno exeunte пли extremo; ему 20 лЪтъ vi- caput mini dolet; производить, вызывать г.
ginti annos natus est; мальчикъ десяти лъть боль capitis dolorem facere иди inferre; г. по-
. puer decem annorum; садлько ему лътъ? qua вязка fascia, vitta; г. уборъ (какъ предметъ)
aetate est или quoi aimos natus est? брату ornamentum capitis; (убранство) capitis cultus.
минуло 30 лт>тъ rrater triginta annos vixit или Головня titio; особ, съ костра или алтаря
М У С С В Л 1 У С Ъ . РУССЛО-ЛА.ТИНСК1Й СЛОВАРЬ.
€6 Голодать. Горделивость.
torris. Головокружение vertigo. Голово- Гонеше vexatio, iniuria; г. христ1анъ vexatio
ломный difficillimus. Christianorum; (у отцовъ церкви) persecutio
Голодать esurire, fame laborare или premi; Christianorum; посред. vexare, persequi Chri-
~ воздерживаться отъ пищи cibo abstinere. stianos. Гонецъ nuntius volucer; cursor (ско-
Голодный esuriens, (еще ничего не йвшш, роходъ); верховой eques citus; въ связи р-вчи
натощакъ) ieiunus; fame laborans; cibi avi- просто nuntius Гонитель is qui insectatur;
dus; быть г-нымъ см. голодать; г. годъ, г. = мучитель vexator; г хриспанъ Christia-
время fames; г. страна см. безплодный 1; norum vexator; (y отцовъ церкви) persecutor
г. смерть fames; умерегь г. смертью fame Christianorum; Christianae religionis insecta-
mori или absumi, perire, interire; (въ нака- tor; быть г-лемъ хриейанъ Christianos vexare^
зате) fame necari; (добровольно) media mori persequi.
1
или vitam finire. Голодъ fames; esuritio (голо- Гончарный figlinus; г. д4ло fîglina; г. работа
дате); inedia (воздержате); чувствовать г. opus figlinum; («. pi.) opera fîgîina; г. кругъ
см. голодать; терпеть г. fame laborare, premi, rota fîguli или figularis. Гончаръ fîguîus.
urgeri; утолить г. см. утолять; уморить кого Гончш, г. собака canis venaticus. Гоняньем.
г-домъ alqm fame necare, interficere, confi.- гнать. Гоняться а) за кЪмъ см. гнаться^
cere, alqm inedia mori cogère; умирать съ Ъ) за чъмъ sectari alqd; aucupari (gratiam);
г-ду см. голодный (г. смерть*. за удовольств^емъ dedere или tradere se
Голоногш pedibus midis. voluptatibus; челов^къ гоняющшея за удо-
Голосъ 1) соб. vox (clara, громкш magna); вольствгемъ homo voluptarius; г. за славою
(птицъ) cantus; (— звукъ) sonus; я не слы- gloriam sequi или expetere, gloriae servire.
халъ никого, чей бы г. звучалъ полнее и Гора 1) соб. mons, поменьше collis, clîvus;
npiflTHte neminem voce pleniorem aut suavio- locus editus; растущш, живуш,1й на ropi
rem audivi; подавать г. vocem mittere; имъю- montanus; идти на гору ascendere montem;
щш xoponiit г. vocalis; ИМЕТЬ слабый г. въ гору sursum; adverso monte; идти въ гору
voce deficere; не имЬть г-са (не мочь пить) in adversum subire; трудно идти въ гору
sine voce esse; возвысить г. vocem tollere, diffleilis est ascensus; идущш въ гору accli-
attollere, (усилить) augere, intendere; пони- vis (via); подъ гору, съ горы deorsum; иду-
зить г. vocem attenuare, deprimere; кричать щщ подъ гору (покатый) declivis. 2) переп.
во весь г. см. кричать; внимать гласу со- идти въ гору in altiorem locum или ad maio-
вести поп · discedere или desciscere a recta rem dignitatem pervenire; crescere; идти подъ
conscientia. 2) fiepen, г. подаваемый въ на- гору vergit aetas; crescunt anni, decrescunt
родномъ собранли,'при выборахъ suffragi- vires; сулить кому золотыя горы polliceri
um; право г-са см. право 1; г. сенатора, судьи, alcui montes auri или maria montesque; сто-
вообще въ совтлцательномъ собранш и въ ять горою за кого alqm omnibus opibus ас
судт> séntentia; подача г-совъ suifragium; по- nervis defendere.
даватьму (въ народн. собранш) suffragium Гораздо, для усилешя сравнит, степени
ferre, in suffragium ire, (въ совйщательномъ multo; multis partibus (:=во много разъ, во
собранш, въ суд$) sententiam dicere, ferre; многихъ отношетяхъ), солнце г. больше земли
подавать г. за кого suffragari alcui, suffragio sol multo maior est quam terra или solis
suo alqm adiuvare; за что, въ пользу чего magnitudine multis partibus terra superatur;
suffragari alcui rei (въ народн. собранш), г. меньше по числу numéro multis partibus
sententiam ferre ad alqd (въ сенатЬ, суди), inferior; г. лучше съ неопред, формою multo
censere (deditionem, eruptionem, съ ut, ne, praestat съ inf.
асе. с. inf.); decernere alqd. decernendum Горбатый gibber. Горбъ gibber; носъ съ гор-
alqd censere (объ ОТДЕЛЬН. сенатор1!.); полу- бомъ nasus aduncus; г. верблюда tuber.
чить г-са трибы, центурш tribum, centuriam Горделивость, — дивый см. гордость, гор-
ferre; большинство г-совъ (получить, ИМЕТЬ) дый. Гордецъ — человъъъ гордый, см. гор-
см. большинство; не получить требуемаго дый. Гордиться superbum esse5 superbiâ se
числа г-совъ въ центур^яхъ или трибахъ сеп- efferre; magnos gerere spiritus; г. ЧЕМЪ super-
turias, tribus non explere; не получить ни bire alqa re, inflatum, elatum esse alqa re;
одного г-са suffragiis praeteriri; ИМЕТЬ рав- = хвастаться ч^мъ iactare a]qd, gloriari alqa
ное число г-совъ (о двоихъ) pares suffra- re, de alqa re, также in alqa re. Гордость
giis esse. 1) superbiâ; надменность animus, чаще animi,
Голубиный columbinus (ovum). Голубогла- spiritus; insolentia (заносчивость), arrogantia
зый caesius. Голубой caesius (о глазахъ); i надменность, притязание), слабее magnificen-
caeruleus. Голубокъ, голубчикъ colum- tia. animi ma'gnitudo или elatio; презритель-
bulus; г. мой (какъ. ласкательное слово) т е а ное, высокомерное отношен1е къ другимъ
columba. Голубь columba, (дшии) palumbes. fastidium; упорство, упорное неповиновеше
Голубятня columbarium. низшаго предъ высшимъ contumacia; благо-
Голый 1) соб. nudus (обнаженный, неодетый); родное упорство libéra contumacia; ВМЕСТЕ
apertus (открытый); calvus (лысый); glaber съ ч^мъ ниб. пробуждается г., что нвб. вызы-
(безъ волосъ на ТЕЛЬ); о дереве — безъ листь- ваетъ г. alqd animos facit. 2 ) ' = предметъ
евъ nudus foîiis; г. МЕСТО (безъ деревьевъ) гордости decus (о лицахъ), gloria (alcis).
locus apertus или nudus. 2) переп., это г. Гордый superbus; inflatus (надутый); inso-
слова vçrba istaec sunt. lens (заносчивый); arrogans (съ притязания-
Горе. Горелый, 67
ми); fastidiosus (съ презръшемъ относя- itus saltus; г. тропинка callis; г. дорога via
щшся къ чему ниб.); elatus (высокомерный); inter montes excisa; г. потокъ torrens monte
быть г-дымъ magnos gerere spiritus, см. devolutus; г. обвалъ ruina montis; г. житель
также гордиться; делаться г-дымъ superbire, см. горецъ; г. производство opera metallorum
magnos spiritus или magnam arrogantiam иди просто metalla (pL); заниматься г-нымъ
sibi sumere; додать г-дымъ spiritus afferre произв. operam dare metallis.
(о предмет.); богатство дйлаетъ г-дымъ divi- Городокъ oppidulum. Городской urbanus
tiae animos faciunt. Adv. superbe, insolenter, (ager— земля, принадлежащая городу, munus
arroganter; г. отвергать что ниб. fastidire alqd; • должность, res; excubiae-стража: vita); посред.
г. вести, держать себя insolentius se efferre; gen. urbis (porta, munis, turns, magistrate);
elatius se gerere; magnifiée se iactare. г. здаше aedificium civitatis publicum; г.
Горе 1) = скорбь, печаль aegritudo; dolor; тюрьма career civitatis pubîicus; ровъ fossa
; безпокойство sollicitudo;; angor; g; urbem cingens; г. стена murus urbis, moenia;
й l d l l
что ниб. причиняетъ мнй г. alqd sollicitudini d г. кварталъ vicus, pars urbis; г. касса аега-
mibi est, me sollicitât, soïlicitum habet, кто rium civitatis; г. община civitas; г. уроже-
ниб. alqs mihi sollicitudinem affert или me нецъ in urbe natus, alumnus urbis; г. хро-
solîicitudine affîcit; къ моему великому горю ника diurna urbis acta (pl.)\ commentarius
cum magno meo dolore; vehementer doleo, rerum urbanarum ; г. толки fabulae urbis;
quod или ace. e. inf.: находиться въ ropi in pervulgatus civitatis sermo; быть предметомъ
sollicitudine или aegritudine esse; solîicitudine г. толковъ esse in ore vulgi или in ore et
или aegritudine affectum esse; сокрушаться sermone omnium, (о л и ц a χ ъ) in fabulis
горемъ sollicitudine, dolore coûfici. 2 ) = н е - esse; сделаться предметомъ г. толковъ in ога
счаст1е см. это слово. 3) горе! междом., vulgi venire или pervenire (о п р е д м . ) ; fa-
vae! г. побежденным^ тае victis. Горевать bulam fieri. Городъ urbs (большой городъ,
о чемъ dolere, (сильнее) maerere alqd, alqa въ политич. и военномъотнош. составляющш
re; dolorem ex alqa re accipere, capere, sus- центръ для жителей ЦЕЛОЙ области; часто —
cipere; очень г. in maerore esse или iacere, Roma; oppidum (менышй городъ, какъ укре-
magno dolore affici, о чемъ ниб. magnum do- пленное МЕСТО въ протявоп. къ незащищен-
lorem ex alqa re accipere, о томъ, ч т о . . . нымъ деревнямъ); civitas (относит, жителей
affici summo dolore съ асе. с inf.\ не очень города); locus (MÎCTO вообще); жизнь въ го-
г. о чемъ non magnopere laborare, non labo- род^ см. городской. Горожанинъ incola
rare de alqa re. Горестный sollicitudinis urbis; oppidanus; urbanus civis.
plenus (напр. vita); sollicitus, tristis^ miser Горохъ pisum; горошина granum pisi.
(res); — прискорбный luctuosus, acerbus (dies, Горсть 1) соб. manipulus; quantum manu com-
mors); находиться въ г-номъ положен in rebus prehendi potest. 2) г. людей parvus или exiguus
angustis premi; in miseria esse или versari. numerus; manus exigua; paucîtas.
Горесть см. горе. Гортанный gutturalis Гортань guttur
Горецъ homo montanus; горцы montani; homi- (глотка); fauces (пасть).
nes montani. Горчица sinapi.
Горечь 1) с об. amaritudo, sapor amarus (горь- Горшокъ olla.
кш вкусъ); = горькое amarum, amara {η, pi.). Горысш 1) соб. amarus; acerbus (taifi, ос-
2) перен. acerbitas, asperitas. трый). 2) перен. amarus, acerbus, asper (face-
Горизонтальный libratus; = ровный aequus. tiae); г. участь fortuna adversa; sors misera;
Adv. ad libram, ad libellam. Горизонтъ iini- проливать г. слезы elfusissime flere (alqd, de
ens circulus, orbis или просто iiniens, thori- alqa re). Adv. 1) соб. amare. 2) перен. acerbe,
zon; солнце показывается на r-rfe sol emer- graviter, aspere; г. плакать, см. горькш; г.
git sapra terram. жаловаться graviter alqd queri, на кого ниб.
Гористый montanus, montuosus (regio); мЕста graviter или acerbe accusare aîqm. Горь-
г-тыя и дишя loca aspera et montuosa. кость см. горечь 1.
Горлица turtur. Горло iugulum; fauces (устье Горелый adustus. Гореть 1) соб. а) = пы-
горла); gula пищепр^емный каналъ, только у лать fiagrare, ardere (также перен. oculi
человека); guttur (y человека и животн.); кри- ardent); = быть раскалену candere (напр,
чать во все г. см. кричать; хохотать во все carbones—угли); = б ы т ь зажжену accensum
г. cachinnare, cachinnum tollere, edere; при- esse; горящая лампада lucerna ardens или
ступить къ кому съ ножомъ къ г-лу (перен.) fau- lucida, accensa; СВЕЧИ уже горели lumina
ces alcis premere. iam accensa erant; горитъ (о пожарй) incen-
Горница см. комната. dium factum или ortumest. Ь ) ^ б ы т ь горю-
Горностай mustela. чимъ, з а г о р а т ь с я ignem concipere posse;
Горный montanus (homo, gens, castellum, oppi- ad ignem concipiendum aptum или idoneum
dum); посред. gen, montis (vertex, culmen esse; ignem или flammam concipere: дрова
или cacumen-вершина); in monte situs (ca- не горятъ lignum (ligna) flammam non con-
stellum, oppidum); г. хребетъ—хребетъ горы cipit (—piunt). 2) перен. г. ЧЕМЪ ниб. (ка-
dorsum или iugum montis; — пиль горъ mon- кою ниб. страстью) ardere, incensum esse,
tes continui или perpetui; continua или per- flagrare alqa re (amore; cupiditäte желатемъ,
pétua montium iuga; г. ущелье angustiae sal- страстью); г. отъ стыда erubescere, pudore
tus (saltuum); angustus saltus; г. проходъ trans- confia; г. отъ нетерпйтя rumpere или abrum-
68 Господинъ. Государственный.
père patientiam. Горкгай facilis ad exarde- milias; era (хозяйка, барыня, по отношен,
, scendum; ad ignem concipiendumaptus; г. ве- къ слугамъ).
щества res quae sont ad incendia; res quibus Гостеприимный hospitalis; охотно угощаю-
ignis excitari potest; alimenta ignis; materia fa- гаш überaus, largus. Adv. hospitaliter, libe~
cilis ad exardescendum. Горячш 1) соб. cali- raliter. Гостепр1имство hospitalitas; libe-
dus: сильнее candens, fervens; быть г-чимъ ca- ralitas in hospites и просто liberalitas; ho-
lere,candere,fervere,aestuare; делаться г-чимъ spitium; право г-ва ius hospitii; hospitium.
incalescere, effervescere. 2) перен. a) ardens, Гостиница diversorium; = трактиръ cau-
fervens; acer (pugna, proeîium, hostis, inge- pona. Гостить у кого hospitio alcis uti.
nium); г. челов*>къ homo fervidi ingenii; homo Гость hospes; (за об&домъ) conviva; еже-
acer; (раздражительный) homo iracundus, дневный г. certus conviya; быть г-темъ, въ
homo praeceps in iram. b) = пламенный, г-тяхъ у кого cenare apud alqm; convivio
снльный (о страстяхъ) ardens (amor), üa- alcis interesse; = жить въ г-тяхъ у кого см.
grans(Studium, amor), fervidus. с) по горя- гостить; звать кого въ г-ти vocare или in-
чимъ слйдамъ recenti re, in ipso facinore. vitare alqm ad cenam; идти въ г-ти cenatum
in re praesenti. Adv. {перен.) vehementer, или. ad cenam, ad convivium ire; обещать
acriter, magna cum vi, flagranter, ardenter придти въ г-твг promittere ad cenam.
(cupere alqd); г. желать сделать что ниб. аг- Государственный publicus; посред. gen. rei
dere ad (omnium animi ad ulciscendum). Го- publicae; г. а р х ив ъ см. архивъ. г. долгъ
рячить ] ) соб. =. делать горячимъ calefa- aes alienum civitatis. д о л ж н о с т ь munus
cere, fervefacere. 2) перен. — раздражать publicum или rei publicae; res publica (in re
commovère; irritare, ira incitare, inflammare, publica administranda): въ бол^е т^сн. СМЫСЛЕ
exacerbare ('alqm, animum alcis). Горя- magistrate; вступить на г. должность см.
читься {перен.) — раздражаться, gravius ниже г. служба; см. также должность, д о -
commoveri; incendi, inflammari; exardescere; х о д ы vectigalia, pecuniae vectigales (денеж-
excandescere (вь ГНЕВЕ). Горячка febris ные); у историковъ reditus regai; fructus
1
acuta или ardens; aestus febrisque; лежать publici (jpyrie доходы, не денежные), дъ л о
въ г-кй aestu febrique iâctari. Горячность res pablica или civilis; negotium publicum,
i= раздражительность, запальчивость ira, въ связи рЕчи и просто negotium; важнйй-
iracundia. Ш1Я г. д'Ела maximae res rei publicae; упра-
Господинъ dominus (владЪлецъ, хозяинъ); влять г. д-Ьлами rem publicam gerere, admi-
erus (баринъ, по отношен, къ слугамъ); pater nistrare; in re publica versari; rei publicae
familias (глава семейства); я самъ себт, г. praeesse; посвятить себя г. дЬламъ accedere
liber или mei iuris sum: in mea potestate sum. или se conferre ad rem publicam, capessere
Господскш посред. gen. domini, eri. Гос- rem publicam; вовсе не заниматься г. де-
подство Imperium, summum Imperium (вер- лами rem publicam nulla ex parte attingere.
ховнай власть); dicio (подчинеше, въ кото- г. измена, ИЗМЕННИКЪ см. ниже г. пре-
ромъ ктогниб. находится; употребляется только ступлеше, преступникъ. и м у щ е с т в о Ьо-
1
въ косвенн. пад., кромъ dat.\\ dominatus, num publicum patrimonium publicum; pecu-
dominaüo (неограниченная власть); г. на nia publica; aerarium (казна), и н т е р е с ъ
1
моръ imperium maritimum или maris; = пре- см. интересъ. к а з н а aerarium publicum или
обладаше на морт. imperil maritimi princi- просто aerarium; patrimonium publicum, pe-
patus; см. также власть 2. Господство- cunia populi; на счетъ г. казны ex aerario;
в а т е dominatio. Господствовать Y) соб. sumptu publico; publica pecuniä; publiée; въ
imperare, Imperium tenere; Imperium est pe- г. казнЕ также in publico; въ г. казну также
nes alqm; надъ кЗшъ imperare alcui, impe- in publicum. м у ж ъ vir rerum civilium или
rium или dominationem habere in alqm, im- regendae civitatis peritus, homo in rebus
perio tenere alqm; надъ какой ниб. страной publicis versatus; (правитель) qui rem publi-
Imperium alcis terrae obtinere; на Μορΐ mari cam gerit или administrât; auctor rei publi-
imperare или ducem esse; надъ вс£мъ шромъ cae; rector rei publicae et consilii publici
omnium terrarum dominum esse; римсшй на- auctor; великш г. мужъ и полководецъ domi
родъ господствовалъ надъ всЪмъ мхромъ ро- clams militiaeque; величайцпи г. мужъ vir
puli Romani imperio omüis iam orbis terrae regendae rei publicae scientissimus; быть
tenebatur. 2) перен. а) — преобладать столь же великимъ г. мужемъ, какъ и пол-
domiaari, regnare (о страстяхъ и т. п.). Ь) ководцемъ magnum hello пес minorem pace
быть въ ходу, быть распространену valere, esse; быть отличнымъ г. мужемъ egregium
vigere; господствуетъ общее мнт.те opinio in procuratione civitaüs esse; быть первымъ
percrebuit; всюду г. страхъ предъ врагомъ г. мужемъ regenda civitate principem esse;
omnia metu hostili tenentur; часто посред. быть знаменитымъ г. мужемъ и полковод-
esse, напр, ubique est laetitia; opinio, mos цемъ domi militiaeque или rebus domi mili-
est; г-вуетъ м1ръ pax agitatur(^a^.). с)=воз- tiaeque gestis или honoribus et imperils fio-
в ы ш а т ь с я надъ ЧЕМЪ ндб. imminere al- rere. п е р е в о р о т ъ см. переворотъ право
cui rei, superare alqd; надъ городомъ господ- ius publicum. преступлен1е (изм'Ьна) per-
ствуетъ гора mons urbi imminet*, turris su- duellio (всякое дгЬйств1е, направленное про-
perat fastigium fontis (надъ верхнею частью). тивъ свободы граждавъ и общественнаго спо-
Госпожа domina; мать семейства mater fa- койств1я); laesa maiestas или res publica
Готовить, Градъ. 69
(посягательство на значеше и достоинство бель, periculum alcui); conüare (alcui peri-
римск. государства, поздние — оскорблеше culum); creare (alcui periculum); afficere (ci-
особы государя); parricidium patriae или ves Romanos morte, cruciatu, cruce afficere);
publicum; обвинеше въ г. ИЗМЕНТ» crimen г. себт» погибель ad interitum ruere. Гото-
maiestatis; совершить г. п. (относ, римск, виться se parare или comparare ad alqd
государства) maiestatem populi Romani mi- (ad iter, ad omnes casus, ad dicendum re-
nuere, (относ, отечества) patriae parricidio spondendum); parare, comparare (bellum, fu-
obstringi или se obstringere. п р е с т у п н и к ъ gam, iter, profectionem); se expedire (ad op-
(ИЗМЕННИКЪ) civium или rei publicae parri- pugnationem urbis); accingi ad, in alqd
cida; proditor; hostis (patriae); объявить кого (только со врем. Лив1Я и въ возвышенномъ
г. преступникомъ (измт.нникомъ) iudicare .СЛОГЕ); г. къ войнт» также omnia, quae ad
alqm fuisse contra rem publicam. сановникъ bellum pertinent, providere, ad bellum euneta
(гражданский) magistratus; (высшш) первый parare; г. къ ВОЙНЕ противъ кого ниб. bel-
г. с. qui summum magistratum obtinet; выс- lum parare apparare, comparare alcui, bel-
mie г. сановники qui summmis honoribus fun- lum adversus alqm comparare; послы г-лись
guntur или functi sunt; qui togati rei publi- къ отъезду въ BioTüo legati m Boeotiam com-
cae praesunt. с л у ж б а munus rei publicae;. parati sunt (JLiv,). Готовность l ) = p а с п o-
состоять на г. служба munere rei publicae л о ж e H i e къ чему ниб. animus promptus
fungi; in rebus gerendis occupatum esse; не или paratus; facilitas, ofücium (услужливость);
состоять nihil publiée agere; на г. службт» Studium (стараше); онъ высказалъ свою г.
in re publica, in negotio (противопол. in otio); se non nolle dixit; съ полною г-ю всЬхъ граж-
вступать въ г. службу accedere ad rem publi- данъ summa omnium civium voluntate; съ г-ю,
cam; rem publicam или magistratum capes- съ величайшею, полною г-ю prompto animo,
sere; ingredi in rem publicam; отказаться libenter, libentissime, promptissimo или liben-
отъ г. службы removere se a re publica. tissimo animo, (о нъчжолькихъ) promptissimis,
с о в ΐ τ ъ consilium publicum или rei pu- libentissimis animis. 2) б ы т ь в ъ г о т о в -
blicae; summum consilium; членъ г. совета н о с т и = быть готовьшъ paratum, promp-
consiliarius in negotiis publicis; постано- tum, expeditum esse; praesto esse, ad manum
влеше г. совъта consilium publicum. с ч е т ъ , esse (быть подъ рукой); ИМЕТЬ ВЪ Г-СТИ pa-
на г. счетъ см. выше государственная ratum, promptum, expeditum habere alqd; ha-
казна, т а й н а secretum publicum или ad bere ad manum alqd. Готовый 1) = ρ а с -
rem publicam pertinent т ю р ь м а custodia п о л о ж е н н ы й къ чему ниб. promptus,
publica; vincula publica (pi.), и просто vincula, paratus (ad alqd faciendum); г. къ услугамъ
career, у с т р о й с т в о instituta (и. pl.\ facilis, officiosus. 2 ) = п р и г о т о в а в -
disciplina rei publicae (г. учреждешя); forma ш i й с я къ чему ниб. paratus, promptus, ex-
civitatis или rei publicae, genus rei pu- peditus, instructus (ad alqd, ad navigandum);
blicae, res publica (образъ правлешя); sta- къ ВОЙНЕ см. война; г. сделать что ниб. pa-
tus rei publicae, instituta et leges (устано- ratus alqd facere, ad alqd faciendum; также
вленный г. строй). Государство (какъ по- посред. partie, fut. act., напр, moriturus,
литическое цЕлоегсвязываемое одинаковыми periturus; быть г-вымъ сделать, перенести
учрежден1ями и законами) res publica, иногда что ниб. также non recusare alqd. 3) — с д t-
просто res; civitas (сомкнутое общество л а н н ы й , о к о н ч е н н ы й absolutus, per-
гражданъ); = царство regnuni, Imperium; отъ fectus.
имени г-ва publiée и publico consilio; при- Грабежъ rapina; direptio (разграблен1е.); ех-
наддежащш къ г-ву, относящейся къ нему pilatio (расхищен1е); latrocinium (разбой,
publicus, см. государственный; наказаше грабежъ по болыпимъ дорогамъ); произво-
возложенное г-вомъ poena publica; на счетъ дить г. см. грабить; выйти на г. raptum или
г-ва см. государственный (казна); г-ва <pl.) praedatum ire, exire; жить г-жомъ (награ-
civitates (не régna и не imperia, также не бленнымъ) rapto vivere; кражи и грабежи на
res publicae въ nomin., последнее слово въ дорогахъ и въ открытомъ пол-Ь см. кража.
pi. употребляется только въ нт-которыхъ Грабитель direptor, expilator, spoliator; см.
соединешяхъ въ формахъ reruin publicarum также разбойникъ. Грабительск1Й тарах';
и rebus publicis); г. въ Γ-Β£ peculiaris res (идущш на добычу) praedatorius- Mv. prae-
publica; снова получить власть въ г-въ· rem donum или latronum more. Грабительство
publicam recuperare ; править, управлять см. грабежъ. Грабить 1)кого что см. огра-
г-вомъ см. править. Государыня domina; бить. 2) = заниматься грабежомъ гареге, га-
regina; см. императрица. Государь domi- pinas facere, по большимъ дорогамъ latro-
nus; princeps (верховный владетель); =. царь, cinari; (о солдатахъ во время войны) ргае-
императоръ см. эти ел. dari; agere et ferre.
Готовить 1) = з а г о т о в л я т ь , см. этотъ Граверъ scalptor. Гравировать scalpere
гл. 2) = у с т р а и в а т ь parare, apparare, (alcui rei, in re), inscribere (in re).
(заранее) praeparare alqd, для чего ниб. Градъ 1) еоб. grando; буря съ градомъ tem-
alcui rei или ad alqam rem; instruere, ador- pestas cum grandine et tonitribus caelo de-
nare, parare (convivium пиръ, insidias pa- ieeta; идетъ г. grandinat. 2) nepen. г. стр^лъ,
rare — козни, засаду); что ниб. дурное камней magna или ingens vis sagittarum, la-
machinari, moliri (perniciem, pestem — поги- pidum или velut nubes sagittarum; градомъ
70 Гражданина». Гроза,
летятъ камни: fit magna lapidatio; подъ гра- Галлш Gallia Rhodano continetur; Рона со-
домъ стрйлъ ielis obrutus; подъ г-домъ стръхь, ставляетъ г-цу между землями: Секванцевъ и
пускаемыхъ со ВСЕХЪ сторонъ cum undique Гельветовъ Rhodanus Sequanos ab Helvetiis
tela conicerentur (Liv.); какъ г., на подоб1е dividit; заключить что въ г-цы (соб.) Hmitare,
града grandinis modo; in modum grandinis; (nepeu.) ter minis или caneeliis circumscribere,
потъ градомъ катится съ кого ниб. alqs multo въ ТЕСНЫЯ г. anguste circumscribere alqd;
sudore manat. распространять, расширять г-цы fines exten-
Гражданинъ civis; — житель города oppida- dere, propagare; назначать, определять г-цы
nus; житель мунициши municeps; родит. finire, definire alqd (соб. и перен.% пересту-
«гражданина» или «гражданъ» кромъ^егг. civis, пать г-цы (перен.) см. предЪлъ ч\ его 64-
civium часто переводится дрилагательнымъ шенство не знало г-ншгь furori temperare·
civilîs, напр, кровь г-данъ sanguis civilis non potuit. 2) за г-цу, за г-аею, изъ-за г-цы,
или civium; долгъ г-нина officium civile или peregre (напр, abire, proficisci, habitare, re-
civis; обычай г-данъ mos consuetudoque ci- dire); пришеддшй, внесенный, ввезенный изъ-
vilis; раздоръ между г-нами certamen civile; за г-цы adventicius, advecticius; жить, пре-
discordia или dissensio civilis; зачислете, бывать за г-цею peregrinari. Г р а н и ч и т ь
п р и н я т молодого римлянина въ число г-данъ съ ЧЕМЪ finitimum, continem (о земляхъ) или
tirocinium. Гражданка civis. Граждан- vicinum (о домахъ и дворахъ) esse, adiacere
с к ш civilis (annus, virtus, ins); посред. gen. terrae alcui, также tangere tfuudi eius Tibe-
civium; civicus. (о томъ, что относится къ rim его поместья), attingere (regio еа quae
личности гражданина; слово поэтич., въ Ciliciam attingit; eorum fines Nervii attin-
прозъ1 почти только въ соединенш corona gunt); contingere (Arvernorum fines с)· Гра-
civica вйнепь, дававшшся въ награду за н и ч н ы й столбъ stipes или palus terminalis;
спасете жизни гражданина); г. честь existi- г. камень terminus. Грань см. граница 1.
matio; г. д^ла res urbanae, res ad officia ci- Г р а щ о з н о с т ь venustas, suavitas. Г р а щ о в -
vilia pertinentes; г, ДЕЛО (какъ процессъ) ный venustus,suavis. Adv. venuste, suaviter.
causa privata; г. служба щипега или officia Гребень 1) pecten. 2) наростъ на ГОЛОВЕ н£-
civilia; г. должность magistratus; г. война которыхъ птицъ crista. 3) г. горы dorsum.
см. междуусобный. Гражданство civitas Гребецъ remex, гребцы также remigium.
(общество гражданъ), cives; право г-ва civitas, Гребля remigatio; идти на г-jrfe remigare,
ptee ius civitatis (право гражданъ ius ci- navem remis propellere. Гребной, г. судно
vium); дать, даровать кому право г-ва do- navis quae remis agitur.
nare alqm civitate или in civitatem recipere, Греза, грезить см. бредь, бредить,
ascribere, asciscere alqm; получать право г-ва Гремушка crepundia (п. pi). ГрзмЪть 1)
civitate donari, civem fieri; лишиться права соб. а) = стучать, звенеть crepare, crepitare;
г-ва civitatem perdere, amittere; возвратить strepere (arma): sonare (arma, rotae, vin-
кому пр. r ; alqm in civitatem, in integrum cula); stridere (vincula). b) о громт. tonare;
restituere; fiepen, напр. комед1я получила громъ гремитъ tonat 2) перен. чья ниб.
пр. г-ва * comoedia in civitatem или in urbem слава гремятъ alqs in magna gloria est, fio-
introducta или invecta est. ret, excellit gloria.
Грамматика ars grammatica или просто gram- Грести remigare, navem remis propellere ;
malica, res grammatica (какъ наука); leges сильно г. navem remis concitare; не пере-
или praecepta grammaticorum (грамматиче- ставать г. non intermittere remigandi la-
сюя правила); по г-кт>, согласно съ г-кой se- borem
cundum legem grammaticam. Грамматикъ Грибъ fungus; (съедобный) boletus,
grammaticus; быть г-комъ rei grammatical Грива iuba
peritum esse, grammaticam docere. Грам- Г р и м а з а os distortum; делать г-сы os distor-
м а т и ч е с к ш grammaticus. Adv. grammatice. quere, ducere. Гримасничать см. гримаса.
Грамота 1) уменье читать и писать, напр. Грифель stilus,
знать г. litteras или litterarum elementa di- Грифъ (птица) gryps, gryphus.
dicisse; legere posse; учить кого г-τΐ alqm Гробовой, г. тишина, молчаше vastum или
litteras docere; elementa litterarum alcui tra- summum silentium. Г р о б н и ц а monumen-
dere; учиться г-тт> primas litteras или prima turn; (могила) sepulcmm; (кенотафш) tumu-
elementa discere; не знать г-ты litteras ne- lus honorarius; f cenotaphium. Гробъ 1) area;
scire. 2)^=документъ, данный правительствомъ loculus; идти за г-бомъ funus alcis exsequi;
litterae, tabulae; договорная г. tabulae foe- exsequias comitari; exsequias funeris alcis pro-
deris. Грамотный qui litteras didicit; = sequi. 2) — могила, см. могила; на краю г-ба
образованный litteratus; быть г-нымъ litte- см. край 2, а; жизнь за г-бомъ vita quae
ras scire. . post hanc futura est; по г.? до г-ба usque
Г р а н и ц а 1) finis, чаще pi. fines; terminus ad mortem; сойти, вогнать кого въ г. см.
(означенная камнями, столбами и т. п.); И- могила.
mes (черта разграничения, рубежъ); confinium Гроза 1) соб. tonitrua et fulmina; поднялась
(мЪсто, r i t сходятся границы двухъ областей, сильная г. coorta est tempestas cum magno
полей, напр. с. Lyciae et Pamphyliae, и ne- fragore tonitribusque. 2) перен. — грозный,
реп-, напр, breve с. vitae et mortis); богъ строгш человйкъ homo durus, severus, acer-
границъ Terminus; Рона составляетъ г-цу bus.
Гроздъ. Грудной. 71
Г р о з д ь HV&. Юдитерй) Iuppiter tonans. Громовой ударъ
Грозить, грозиться 1) соб. minari (alcui см. ударъ; г. туча nimbus; перён. г. голосъ
alqd, vim, iudicium); comminari (alqd, pu- vox tonans, YOX terribilis (страшный). Гррмо-
gnam, obsidionem); minitari (alcui alqd, mor- ' гласно magna voce,
tem, crucem ac tormenta, или alcui alqa re, Громоздить cumulare, accumulare; coacer-
gladio, huic urbi ferro flammâque. ferro igni- vare; exstruere, erigere (ad sidéra до небесъ).
que); (съ угрозой объявить) denuntiare alcui rpoMbtonitrus, pi. nom., ace. tonitrua; fragor
alqd; (съ угрозой направить на кого) inten- (грохотъ); г. гремитъ см. греметь; г. уда- .
tare alcui alqd (manus, arma,' gladium); (про- рилъ въ башню t arris fulmine tac ta или icta
износить, делать угрозы) minas iacere (alcui), est, de caelo percussa est; г. ударшгь во
iactare; minis uti; онъ грозитъ сделать что многихъ/мъчугахъ multa de caelo taeta sunt;
ниб. или что сдйлаетъ minitatur, per minas пораженный г-момъ fulmine ictus, de caelo
iacit съ ac% c. inf. fut 2) = предстоять tactus или percussus; онъ убитъ громодъ
alqd impendet, imminet, iastat (alcui); что ниб. (громовьшъ ударомъ) fulmine exanimatus est;
грозитъ совершиться in eo est (безлично) перен., какъ r-момъ. пораженный ч^мъ ниб.
ut... vîmiiQcpQX.conj.periphr. act. илипосред. attonitus alqa re.
Tideri съ гпЦ грозить падешемъ ruinam mi- Гротъ antrum, specus.
nari; in ruinam pronum esse· Грозный — Грохотъ fragor.
стропи severus (pater, iudex, Imperium), du- Грошъ, вообще для обозначения мелкой мо-
rus, acer (pater, animadversor vitiorum); = неты nummus, nummulus; не ставить ни въ
угрожающей, исполненный угрозъ minax, mi- г. (на во что)non assis или ne teruncii qui-
nitans; plenus minarum (verba), minanti si- demfacere, non unius assis aestimare; ни
miîis (vultus); = суровый, свирепый trux, г-ша не стоить ( = никуда не годиться)
truculentus (aspectus, oculi); atrox (litterae, non esse sextantis.
nuntius, vehemens atque atrox orationis ge- Грубить кому aspere или contumeliose in alqm
nus); = страшный, ужасный, см. эти ел. Adv. invehi. Грубость 1) еоб.— толщина (ма-
severe-, minaciter; atrociter. Грозовой, г. терш) crassitudo. 2) перен. =z невежество
туча nimbus. feritas*, barbaria; г. въ обращении, г. нра-
Громада 1) — куча, большая груда ingens вовъ mores agrestes или feil; — неучтивость
(summa, maxima, infmita) vis или copia, mul- inurbanitas, inhumanitas; rusticitas (мужяко-
titudo. 2) здаше или сооружевле огромныхъ ватость); г-тк = груоыя сюва verba rustica;
разм£ровъ moles. Громадность amplitudo; maledicta; probra; говорить г-ти см. гру-
vasta magnitudo. Громадный iagentis или бить. Грубый 1) соо. = толстый (о матерш
, immanis magnitudinis (homo); eximia или и т. п.) crassus, pinguis; (жесткш) asper; г.
immani corporis magnitudine (Gallus); admo- пища victus asper. 2) перен. а) г. голосъ vox
dumamplus или excelsus; peramplus; ingens, gravis или rudis. b) = сильный, большой
immanis (страшно! величины); maximus; im- gravis; постыдный turpis ι error, vitium, flagi-
mensus (неизмеримый); г. сооружен1е moles; tiumi; г. (чувственный) удовольств1я volup-
г. городъ urbs immensa или immensae ma- tates corporis. с) = необразованный, му-
gnitudinis. жиковатый rudis, incultus, agrestis, férus,
Тромить (врага) fundere fugareque alqm; r. asper; умственно и нравственно barbarus.
кого (въ рЬчахъ) gravius или vehementer in d) = н е у ч т и в ы й inhumanus, inurbanus,
alqm invehi. Г р о м к ш 1) соб. clarus (ясный, сильнее agrestis- rustiqus; г. шутка iocus illibe-
внятный); magnus (сильный); г. голосъ vox ralis; г. нравътогезШсиШилигизисцг.пове-
clara, magna; г-киагь голосомъ см. adv. дете rusticitas; ^суровый,неласковый asper,
громко; г. крикъ clamor, (отъ боли, гн^ва) durus. Adv. 1) соб. crasse. 2) перен. a) gra-
vociferatio, voces; г. ропотъ народа clamor viter, turpiter. b) aspere; rustice. Грубеть
et admurmuratio populi; г. выражение негодо- fieri съ соответствующими adj., см. грубый.
вашя vociferatio atque indignatio. 2) перен. = Груда Ι) соб. acervus, cumulus (куча); (пред-
известный, славный, напр. г. слава т а - метовъ сброшенныхъ въ одно МЕСТО безъ
gaum nomen, laus egregia, magna gloria; поль- всякаго порядка) congeries. 2) перен. = болъ-
зоваться г. славою magnum nomen habere, шое множество vis, copia, multitudo; pondus
magnum est nomen alcis; celebrati nominis (auri, argenti).
famam habere? въ литератур^ non nullius in Грудной реоенокъ (infans) lactens; Ромулъ
litteris nominis esse; npioopicTit г. славу будучи г-нымъ р-комъ Romulus parvus et
amplissimum nomen consequi; оставить по lactens; умереть г-нымъ р-комъ in eunis
ce6t г. славу magnam sui famam reliuquere. oeeidere; г. портретъ imago; clipeum (на щи-
Adv. clare; clara voce (внятно), magna voce тообразной поверхности, медальонъ). Гру-
(громко); г. объявлять, говорить, кричать добрюшный, г. преграда praecordiafn.j^.J.
clamare, clamitare (съ асе. с. inf. или съ Грудь 1)передняя часть тела pectus; (относ,
следующей прямою р^чью), о НЕСКОЛЬКИХЪ состояшя легкихъ, потому особ, о груди ора-
€onclamare (съ асе. с. ïnf.)\ г. требовать тора) latus, чаще (pi.) latera; рана на груди:
conclamare (съ ut; съ простымъ conjS)\ pro- vulnus pectoris; vulnus adversum; брать
nuntiare, clamare et poscere, ut..; г. возра- грудью (напр, городъ) vi atque armis urbem
жать кому, высказываться противъ чего re- capere; стоять грудью loco non cedere (не
clamare alcui, alcui rei. Громовержецъ (о уступать), fortissime resistere, vim vi propul-
72 Грузить. Гуща.
sare (оказывать сопротивлеше). 2) г.женщины qui peccavit или deliquit; homo improbus>
mamma (вообще), hber (г. полная молока, пот. impius или flagitiosus; (homo) nocens (пре-
питающая); давать ребенку г. infanti prae- ступникъ). Гр*пгница quae peccavit или
bere ubera или infantem mammae admovere.' deliquit; mulier (virgo, puella) improba, im-
Грузить см. нагружать. Грузовой, г. судно pia кли fiagitiosa, nocens. Г р е ш н ы й im-
navis oneraria. Грузъ вообще поклажа (тя- pius (homo); (негодный) improbus; (порочный)
жесть) onus; = товары merces; г. судна опега flagiüosus; sei люди г-ны omnes homines
atque merces navis. peccaverunt; nemo mortalium culpâ vacat;
Грунтъ (дно) fundus; =: почва solum (arenosuni мы Bei люди 'г. quotusquisque eulpä vacat?
песчаный). г-но съ слТзД. пеопрдтьл. наклон, nefas или
Группа globus, turma; обыкновенное же по- scelus est съ inf.] это г-но! improbum factumî
сред. pi· слЪдующаго сущест. безъ adj. или Грядущай см. будущш.
съ прибавлешемъ adj. plures, iuncti, continui и Грязнить caeno replere или illinere,, inqui-
т. п., такъ г. горъ montes continui, о лю- nare и просто inquinare (alqd, se alqa re).
дяхъ hommes congregati, г. юношей adole- Грязный 1) соб. sordidus, squalidus; immun-
scentes aliquot conglobati; группы бесЪдую- dus (неопрятный); (наполненный, покрытый
щихъ sermones inter se serentium circuli грязью) lutosus, lutulentus (напр, amnis);
(Liv.)\ г. трехъ Грацш съ переплетающи- быть г-нымъ sordere, squalere. 2) перен.
мися руками très Gratiae manibus implexis; lutulentus (homo, vitia); obscenus (отврати-
г. танцующихъ Грацш Ше consertis manibus тельный); = скупой, подлый sordidus. Adv.
in se redeuntium Gratiarum chorus. Груп- 1) sordide. 2) obsceue. Г р я з ь sordes (pl,)\
пировать disponere; conglobare, coniungere. caenum, lutum (размокшая земля, г. на
Г р у п п и р о в к а (на картинй) fdispositio. улнцй); squalor (отвратительная); illuvies
Грустить dolere, in dolore esse; очень г. in (мало по малу накопившаяся); situs (пле-
maerore esse или iacere; о чемъ dolere, (очень) сень); paedor (вонючая).
maerere alqd, alqa re; dolorem ex alqa re Грянуть 1) см. гремЕть. 2) г. на кого impe-
accipere, capere, suscipere; сильно г. magno tum facere in alqm; invadere, aggredi alqm.
dolore affici, о чемъ magnum dolorem ex alqa Губа labrum; верхняя, нижняя г. labrum su-
re accipere; о томъ, что... affici summo dolore perius, inferius.
съ асе. с. inf. Грустный 1) о лицгь тае- Губернаторъ см. нам$стникъ.
stus, tristis; быть г-нымъ, МНЕ Г-НО СМ. гру- Губитель corruptor, perditor; pernicies, pe-
стить. 2) о предметы (наводящш грусть) stis. Губительный см. гибельный. Губить
tristis, miser, acerbus, luctuosus. Adv. maeste, 1) perdere (alqm. alqd), pessum dare (alqm),
maesto animo. Грусть dolor (душевная .evertere или pervertere (rem publicam), lace-
боль); aegoritudo animi (уныше, меланхол1Я ; rare: praecipitare (alqm, alqd); conficere (co-
maeror (временное грустное настроеше): тае- верш. уморить); affligere (поразить); ста-
stitia (продолжительная г.); tristitia (г.на- раться погубить кого perniciem parare или
лагающая свой отпечатокъ на лицо); ango- moliri alcui; г. себя ad interitum ruere, in
res (тоска); предаваться г-ти см. грустить, peraîciem incurrere; praecipitem agi. 2)=уби-
также angi, conüci angoribus (тосковать). вать см. этотъ глаголь.
r p y n i a pirum Грушевый, г дерево pirus. Губка spongia.
Грызть 1) соб. rodere, arrodere; circumrodere Гулъ fremitus (eorum clamor fremitusque,
(со встххъ сторонъ обгрызать); = кусать mor- murmurantis maris, armorum, nocturaus, ca-
dere. 2) перен. cruciare, mordere, pungere; strorum Romanorum).
совесть грызеть кого alqs conscientiä mala Г у л я ш е ambulatio, deambulatio, inambulatio.
или scelerum angitur, cruciatur, excruciatur; . Гулять spatiari (in porticu, in umbra); am-
conscientiä (peccatorum) mordetur. bulare, deambulare, inambulare (in alqo loco);
Гр^ть calefacere; (немного подогреть) tepe- прогуливаться мимо или вдоль какого ниб.
facere; fovere (особ, естественною ТЕПЛОТОЮ, мЕста obambulare alcui loco; идти г. также
gallinae pullos pennis). Греться corpus calefa- ire или abire ambulatum или deambulatum;
cere или refovere; на СОЛНЦЕ sole uti; apricari. ambulationem conficere (in alqo loco); Ез-
Греховность consuetudo peccandi; improbi- дить г. vehiculo или carpento, (верхомъ)
tas, impietas. Грйхъ a) peccatum; delictum equo gestari или vectari.
(проступокъ, заслуживающей наказаше); sce- Гуманность humanitas. Гуманный huma-
lus (преступаете); flagitium, dececus (позор- nus. Adv. humane, humaniter.
ный, (гезчестный поступокъ); nefas (посту- Гумно area.
покъ противоестественный, безбожный); ге- Гусиный anserinus.
Hgio (поступокъ противъ религш); считать Густой =z частый, плотный densus, сильнее
за грт>хъ alqd nefas ducere, за большой г. spissus, artus; очень г. также condensus (acies,
grande nefas esse credere, b) = вина см. Isiv.y, crassus (aër, tenebrae); о людяхъ con-
вина. Грешить peccare, delinquere (прови- fertus (turba, agmen, acies); г. голосъ vox
ниться); peccatum или delictum или nefas gravis. Adv. dense, spisse, arte; (о людяхъ)
admittere, delictum comniittere; много г. multa confertim (pugnare=rycToro толпою). Густо-
improbe facere; противъ кого peccare in alqm, листый foliis densus; foliis abundans; fron-
iniuriam facere alcui; много г. протнвъ бо- dosus. Густота densitas.
говъ multa in deos impie committere; г. въ Гусь anser.
чемъ ниб. peccare in alqa re. ГрЗшгникъ Г у щ а faex.
Да. Дадекхй. 73

Д а 1) въ утвердительно отвттгь ita, ita Давить 1) premere, comprimere (жать). 2) =


яли sic est; est ita, ut dicis (да, это такъ); душить кого ниб. см. душить 1. Давиться
ita или sic se res habet; etiam, certe, sane, см. удавливаться. Давка turba или multi-
sane quidem; ne (предъ мжтсим.); сильнее tudo conferta или confertissima.
vero, verum (действительно, въ самомъ ДЕЛЕ); Д а в н и ш н ш vêtus (amicus, amicitia, consue-
да, даже immo, immo vero, immo vero etiam; tudo). Д а в ш и vêtus; съ давнихъ поръ или
очень часто увердительн. ответь выражается временъ antiquitus (adv.). Д а в н о diu, pri-
повторешемъ того слова, на которомъ въ dem, dudum; уже д. iam diu, iam pridem,
вопроси логическ. ударете, напр, соглаша- iam dudum; давно-ли онъ здъхь? quamdiu hic
ешься-ли ты? да—dasne? do; я говорю да, est? я уже д. не былъ въ РИМЕ iam diu est,
а ты нЪтъ ego aio, tu negas; ОТВЕТИТЬ на ex quo или cum Romae fui. Д а в н о с т ь diu-
что ниб. да affirmare alqd; отвечать да или turnitas temporis; vetustas. Давнымъ-давно
нйтъ aut etiam aut non respondere.2)части- см. давно (уже).
ца пожелателъная, особымъ словомъ не Даже etiam (mihi res familiaris etiam ad neces-
переводится, а достаточенъ простои conj. op- saria deest); vel (часто для усилен, превосх.
tat., напр. да здравствуютъ мои сограждане! степ., vel sapiéntissimus errare potest; вм.
valeant cives mei! 3) какъ союзъ соедини- vel въ эт. случат, можно поставить и etiam);
тельн. ~ и, см. и; какъ союзъ противи- ipse (a multis virtus ipsa — даже доброде-
тельн. — но, см. а, но; да ВЕДЬ ТЫ знаешь тель — contemnitur); даже и (и даже) quin
scis enim; да вт»дь ты и не знаешь neque etiam, atque etiam, atque adeo и просто at-
enim scis- Дабы см. чтобы. que (urbs capta atque etiam combusta est;
Д а в а т ь 1) вообще dare; praebere (подавать, credibile non est, quantum scribam die, quin
доставлять); tribuere (удалять, даровать) alcui etiam noctibus — и даже по ночамъ); даже
alqd; largiri (щедро); — дарить donare; = за- не ne — quidem (hoc ne tu quidem facere
платить solvere; д. ц^ну (о покупатели) рго- potes); и даже не ас ne — quidem и просто
mittere, polliceri (pro alqa re); сколько ты ne — quidem (reliquos in fugam coniciunt ac
далъ (заплатилъ) за это? quanti hoc emisti? ne in superioribus quidem locis consistere
сколько бы тебе дать за то, что... quid me- patiuntur)} neque etiam особ, послт. пред-
"reas, ut...; fundere (bestiis ipsa terra fundit шествующаго пес (neque); избегать слт>дуетъ
ex sese pastus varios) ; (вносить свою часть) et ne — quidem и пес —quidem; не только —
conferre alqd; = производить (о земли, поли) но даже, не только н е — но даже не
efîïcere. a) съ дополнителън. существит., еж. только.
дать руку, ответь, слово, возможность, слу- Д а к т и л и ч е с к ш dactylicus. Дактиль dac-
чай см. рука 1, отв&тъ J, слово 2, возмож- tylus.
ность 2, случай 3; д. ооътцаше* клятву, при- Д а л е к ш 1) соб. а) = длинный longus (iter,
сягу, приказаше, совътъ см. обещать, клясть- via), b) — отдаленный longinquus (locus,
ся присягать, приказывать, советовать; д. iter); amotus, remotus (удаленный, locus, se-
законъ, прим^ръ, наставлеше, отчетъ, знакъ, des); disiunctus (loca disiunctissima); extremus
представлеше, сражеше, время см. эти сущ. (крайн1й); ultimus (terrae); diversus (лежащш
Ь)съ неопредкьл, формою, дать пить alcui bi- въ противоположномъ направленш); быть,
bere dare, (о слугЬ, кравчемъ) ministrare alcui находиться на д-комъ разстояши отъ чего
bibere; д. знать alqm certiorem facere alcis см. далеко!. 2) перен. а) быть далекимъ отъ
rei, de aJqa re; alcui alqd indicare, signifi- чего ниб. abesse (longe a spe, longissime a
care; facere ut alqs sciât alqd; mittere, qui vero; non longe a scelere); alienum esse, abhor-
. dicat; дай МНЕ знать fac sciam или facito ut rere (бытьчуждымъ, чего ab alqa re); я далекъ
sciam; дать понять alcui alqd significare, отъ того, чтобы подозревать longe abhorreo
ostendere; дать почувствовать свой ГНЕВЪ a suspicione; онъ будетъ далекъ отъ того,
bilem effundere in alqm, stomachum erumpere чтобы поварить Ше longe aberit (безлич.)
in alqm (на словахъ); alqs iratum me sentit, ut credat. b) не далекШ (чеювЪкъ, умъ) tar-
saevire in alqm (на ДЕЛЕ). 2) человеку не dus, hebes (mens, ingenium)*, imbecilli animi,
дано съ неопред, наклон, homini concessum consilii, tardi или hebetis ingenii (о лицахъ).
non est, ut...; великимъ людямъ'не дано съ ne- Adv. 1) соб. longe, procul; д. отъ материка
опред. наклон, non est magnorum ingeniorum procul a terra; д. простираться late patere;
съ inf. 3) давай, давайте съ неопред, наклон. лежать, находиться д. отъ чего longe, procul
или съ буд. врем.) для выражения пригла- abesse (domo et foro, Athenis; ab urbe, ex
шешя, побуждетя, выражается посред conj. urbe, ab alqo; urbs non longe a Syracusis
adhort. съ прибавлешемъ age! agedum! agite! abest); longe distare, longo intervallo или
agitedum! или безъ нихъ, напр, (age или age- procul disiunetum esse ab; одинаково д. куда
dum) experiamur! Даваться 1) въ обманъ ниб. tantundem viae est. 2) перен. а) зайти
falii, decipi. 2) МНЕ легко дается что ниб. cele- такъ д. ео procedere (въ безумш amentiae;
riter percipio или mente comprehendo alqd. но не у Циц.); такъ д. зайти въ чемъ либо,
74 Данникъ* Двигать.
что... ео rem demittere, ut..; Демосеенъ часто homo ingeniosus или eximii ingenii; ИМЕТЬ
такъ д. заходилъ въ свожхъ р^чахъ, что... бодышя, прекрасныя д. ingenio abundare,
Demosthenes saepe in earn partem ferebatur valere; excellenti ingenio praeditum esse; exi-
oratione, ut...; я знаю, какъ д. можно зайти miis facultatibus instructnm esse; быть безъ
scio quid liceat, въ этомъ eius rei finem д-нш ingenii expertem esse, ingenio carere
modumque scio; слишкомъ далеко зайти или tardum esse Даровать dare, tribuere
въ'чемъ (iusto) longius procedere или pro- (alcui victoriain); concedere (libertatem, pacem
gredi, modum excedere in alqa re, въ своихъ alcui); д. кому прощеше см. прощать; кому
словахъ inconsultius evehi. b) для усилен1Я жизнь (о матери) см. рождать, (осужденному
compar. multo (maior, melius) также multo на смерть) vitae alcis parcere, vitam cou-
praestat, virtutem omnibus rebus multo ante- donare alcui, alqm conservare; д. кому жизнь
ponere; при swj9er?.longe(maximus, также l.an- по ходатайству кого concederet dare alqm
teponere, superare, 1. aliter). Далече см. да- alcui; д. кому свободу (заключенному) сар-
леко. Даль longinquitas (loci); смотреть въ д. tivum liberum demittere, e vinculis emittere,
см. вдаль. Д а л ь н ш 1) см:, далеМй. 2) д. род- (невольнику) alqm manumïttere. Д а р о в и -
ственникъ longinquà" cognatione alqm contin- тость bona indoles; ingenium. Даровитый
gens; быть д. родственникомъ кого alqm bonae indoîis; bona indole praeditus; inge-
longinquâ cognatione contingere. Дально- niosus, eximii ingenii (талантливый); быть
видность acies ingénu или mentis; perspica- очень д-тымъ ingenio abundare, valere. Да-
citas. Дальновидный perspicax, sagax. ровой gratuitus; предметы д-вые quae gratis
Д а л ь н о з о р к ш longe yidens или prospiciens. habentur. Даромъ 1) = безъ платы gratis,
Дальше, далйе 1) относит, мгьзта lon- gratuito; sine mercede; sine pretio. 2) = no
gius; latius (dissemmatum esse — распростра- н а п р а с н у см. напрасно. 3) даромъ что =
ниться); впередъ porro, protinus; ultra (pro- хотя, см. хотя. Д а р ъ 1) = подарокъ donum;
dire, prospicere); идти д. (соб.) longius pro- какъ знакъ милости и благоволешя munus;
gredi или procedere; porro ire; (въ рЕчи) per- приносить, давать ьъ д. donare, muneri, douo
gere; ad reiiqua pergere; передавать что ниб. dare alcui alqd; д. Божш dei или divinum
д. alqd alii tradere, (о НЕСКОЛЬКИХЪ) de manu donum ила munus ;· dei или divinitus ad nos
inmanum. e manibus in manus tradere (изъ delatum beneflcium; д. природы donum или
рукъ въ руки). 2) переи. (въ рйчи. раз- munus naturae 2) = способность, напр.
сужденш, перечислеши) porro; д. слйдуетъ д. слова, краснорт.ч1я facundia; facultas di-
sequitur porro; что д.? какъд ? quid piifo? quid cendi oratoria; въ связ!1 речи часто ingenium;
turn? что случилось д.? quid postea? •= кромт» д. прорицашя divinatio.
ι сверхъ) того praeterea; ad hoc; (hue) acce- Д а ч а (поземельная собственность) praedium
dit, quod; — потомъ deinde; далЪе! perge! rusticum или просто praedium; "ager (поле,
pergite! pergamus! age, age nunc; age vero также съ находящимися на немъ построй-
(особ, при переходи къ бол-Ье важной части ками); villa (вилла); rus (oppos. urbs); под-
разеуждешя); age porro и просто porro; но городная д. praedium или rus suburbanum;
теперь д.! sed pergamus ad ea quae re- ager suburbanus; обыкн. просто suburbanum.
stant; и такъ д. et quae sunt reiiqua и просто Два duo; д. юноши, одинъ — другой iuvenes3
cetera; et id genus alia; et quae sunt eiusdèm alter—alter; изъ двухъ золъ выбирать мень-
generis; храбрость, умеренность, справедли- шее ex malis eligere minima; по два bini
вость и т. д. fortitudo, temperantia, iustitia, (при plural, tant, всегда вм duo, напр.
ceterae virtutes. - два лагеря bina castra); срокъ въ 2 дня, въ
Д а н н и к ъ vectigalis (adj., alcui); tributarius 2 года biduum, biennium; въ 2 часа horä se-
(αφ'., платящщ прямые налоги); stipendia- cundà. Двадцатидгётшй viginti annorum;
rius (adj., о покоренныхъ народахъ); быть о возраст* также viginti annos natus. Двад-
д-комъ vectigalia или tributa pendere или ц а т ы й vicesimus; въ д. разъ vicesimum.
pensitare (alcui). Данные indicia ; argu- Двадцать viginti; по д-ти viceni; д. разъ
menta (доказательства); facta (факты). Д а н ь vicies ; коллегхя изъ 20 членовъ vigintiviri.
vectigal (косвенный налогъ), tributum (пря- Двадцатью vicies. Дважды bis; д. два
мой налогъ), Stipendium (контрибуция, нала- bis bina.
гаемая побйдителемъ на побЪжденнаго); на- Дверной косякъ postis; д. крюкъ cardo. Дверь
ложить д. vectigalia tributa imponere (alcui ianua (входъ въ домъ); ostium (вообще всяк1Й
или alcui rei); приносить, платить д. vecti- входъ); — дверныя створы fores (въ обык-
galia, tributa pendere, pensitare, vectigalem новенномъ ДОМЕ), valvae (въ храмъ\ дворц^
esse; взимать д. vectigalia, tributa exigere; и вообще въ великолтдяыхъ здашяхъ); зад-
не платящш дани см. подать (въ КОНЦЕ). няя д. ianua aversa; отворить д. ianuam
Дарить donare (alcui alqd, alqm alqa re); con- patefacere, ostium или fores aperire; затво-
. donare (alcui peeuniam ); dono ила muneri рить ianuam или fores claudere; стучать въ
dare (aîcui alqd); munerari (alcui alqd, alqm д. ostium pulsare; за д-ью ad ianuam; долго
alqa re); д. щедро и съ определенною, особ, стоять за д. limen servare; перен. что ниб.
политическою цъмью largiri (alcui alqd). Да- за д ми alqd imminet, impendet, subest
posaHie — способность, талантъ ingenium, Двигать movere, commovere; ciere; (впередъ)
indoles, facultas, virtus, ars; bonum naturale promovere; agere; къ чему ниб. admovere
(прирожденное); человт.къ съ (большими) д-аги alqd alcui rei ил я ad alqd; (туда и сюда)
Двое. Двувесельный. 75

agitare; (быстро) concitare, incitare; (съ на- servae. Дворъ 1) внутри дома cavum aedium
пряжешемъ силъ) moliri; д. что съ мЪста иди cavaedium; (всякое незастроенное м^сто)
1
movere alqd loco suo; д. воаско куда exer- area; на дворъ foris; выходить со двора exire
citum (copias) ducere, educere, prodacere (ex, domo, foras; in publicum prodire, procédera,
ab urbe ia alqm locum) д. конницу на врага egredi; онъ вышелъ со двора foris est; domi
equitatum (équités) in hostem emittere. Дви- non est; гнать кого со двора eicere alqm
гаться I) moveri, commoveri, se movere, domo; alqm ex domo emittere. 2 ) = Д О М Ъ ,
se commovere; о предметахъ неодушевл. domus; отдельное здан1е aedificium; постоя-
часто ferri, verti, volvi; д. кругомъ in orbem лый д. deversorium. 3) а) МЕСТО пребы-
circumagi; in gyrum flecti; д вокругъ чего вания высочайшихъ особъ aula, regia.
см. вращаться; не д. съ мътта loco или ve- b) = государь съ своими приближен-
stigio se non movere 2) = выступать откуда ными domus régis или principis (царское,
куда (особ, о воискахъ) см. выступать 1, а. императорское, княжеское семейство); regia,
Д в и ж е т е 1) соб. motus (напр stellarum, аи1а;=гпрндворныз aulici или purpurati; при-
также о д-шяхъ оратора, танцора); (приве- влечь кого ко двору arcessere alqm. Дво-
дете въ д.) motio, commotio; (тряска) agi- рянинъ homo nobilis; vir nobtli genere или
tatio (lecticae); (качка) iactatio (navis); со honesto loco natus; молодой д. adulescens
тихомъ и равномЕрномъ д текущей воды) или iuvenis nobilis (противоп. senex nobilis).
lapsus; быстрое д. concitatio ; телесное д. Дворянскш generosus, nobilis; быть д. про-
mötus, (посред. гимнастич. упражненш) ехег- исхожден1я nobili loco natum esse. Дворян-
citatio; (прогулка) ambulatio; находиться въ ство 1) дворянское происхожден1е
д-нш moveri, agitari, въ безпрерывномъ д. generis nobilitas и просто nobilitas; genus
semper esse in motu; придти въ д. moveri, nobiie, stirps generosa; принадлежать къ д.
commoveri; приводить въ д. см. двигать; от- см. дворянскш; потомственное (столбовое)
ступательное д. см. отступаете 1; обходное д. generis antiquitas: vetus или magna nobi-
д. посред. circumvenire (alqm); наблюдать за litas; пожаловать кого д-вомъ alqm nobilem
д-ми враговъ hostium itinera servare, (вообще facere, nobilitatem tribuere alcui^ recipere
за ВСЕМЪ, что они дЬлаютъ) quae ab hosti- alqm in numerum nobilium. 2; = сослов1е
bus agantur cognoscere. 2) перен. а) вну- дворянъ nobilitas; nobiles,-optimates (ари-
треннее, душевное д. animi motus, com- стократы); высшее д. nobiles maiorum gen-
motio, (сильнее) animi concitatio, perturbatio. tium, низшее nobiles minorum gentium; мо-
1
b) д. въ народъ (волнеше) motus (in re pu- лодое д. homines novi.
blica); сильнее turbae, tumultus; (возсташе) Двоюродный братъ, сэстра а) сынъ, дочь
seditio. Движимость 1) способность дви- отцова брата frater patruelis, soror patruelis;
гаться mobilitas. 2.) — движимое имущество въ plur. patrueles. b) сынъ, дочь отцовой
€М. движимый. Движимый 1) mobilis; д. сестры frater amitinus, soror amitina; они
имущество res quae moveri possunt; res шо- были д. братья ex fratre et sorore erant
ventes; supellex; instrumentum (все, что есть nati. с) происходящий отъ сестры матери fra-
въ ДОМЕ); все свое д. умущество quidquid ter consobrinus, soror consobrina. Двоязы-
in domo habet; д. и недвижимое имущ, pos- 4ie ingenium ambiguum. Двоязычный
sessiones etres(Oaes.). 2) —побуждаемый соб. Ы1 inguis; перен. ambigui ingenii.
ductus, adductus, motus, permotus, incitatus, Двоякш duplex, двоякимъ образомъ, двоя-
impulsus (amore, misericordià), но и безъ ко dupliciter
этихъ partie, посред. аЫ. eausae (amore— Двувеседьный biremis ; корабль съ двумя
изъ любви). рядами веселъ biremis. Двуглавый bi-
Двое duo; насъ д. duo sumus; по д. bini (по- ceps. Двугодичный duorum annorum ;
парно). Двойникъ см. близнсцъ. Двой- bimus; д. срокъ biennium; biennii spatium.
ной duplex (означаетъ двойственность ве- Двугодовой см. двулЕтшй. Двуденный,
личины числительной, = вдвойне существую- двудневный duorum dierum; д. срокъ Ы-
щей, также дважды считанный, данный, напр, duum. Двузубецъ bidens. Двуконный
Stipendium жалованье); duplus (означаетъ biiugis. Двукопытный ungulis bisuîcis
двойственность величины вт.симой или мири- (аЫ. quality д. животныя bisulca (п. pi.),
мой, = вдвое болыши); duplus употребляется . Двукратный * bis factus ила repetitus.
р^дко, обыкновенно только въ средн. родт, Двуличие fides ambigua. Двуличный че-
какъ существительное: заплатить д. штрафъ ловЬкъ homo bilinguis или ambiguae, anci-
dupli розпат subire; (о предметахъ принад- pitis fidei. ДвулЕтхе biennium. ДвулЕтнш
лежащихъ другъ къ другу) geminus; gemi- duorum annorum; bimus; двухъ л£тъ отъ
natus (victoria); (изъ двухъ частей состоя- роду также duos annos natus. Дву-
щш) bipartitus; (двусторонн1й. обращенный ног1Й bipes; д. жнвотныя bipèdes, bestiae
въ ДВЕ разныя стороны) anceps (periculum, bipèdes. Двурогш bicornis. Двусложный
metus, cura). Двойственный: см. двойной. duarum syllabarum дди bisyllabus Дву-
Дворецкш atriensis; praepositus urbanae смысленность ambiguitas; = двусмыслен-
familiae (начальникъ прислуги въ император- ное выражение ex ambiguo dictum, въ pi.
скомъ дворца). Дворэцъ (царскщ) domus также ambigua (neutr.). Двусмысленный
régis или regum, regia, и просто regia. ambiguus, anc-3ps; zz сомнительный dubius;
Дворня familia; famuli et ancillae; servi et д. выражение см двусм ысленность. Adv. am-
76 Двенадцатый. Денница.
bigue. Двустворчатый, д. дверь fores, larium или populi, multitudinis; д. napTia
valvae. Двустиппе distichon. Двусто- factio quae populi causam agit; populäres; д
р о н ш й duo latera habens. Двуфунтовой направленхе ratio popularis; д. образъ щ»а-
bilibris; duas libras pondo valens. Двух- влешясм.демократ1я1: д. государство civitas
годичный см. двугодичный, двулйтти. in qua omnia per populum geruntur; res publica
Двухколесный duarum rotarum. Двух- in qua populus plurimum potest omniaque
м е с я ч н ы й bimestris. Двухсотый ducen- eius arbitrio geruntur; civitas popularis; им£ть
tesimus. Двуцветный bicolor. д. образъ правлен1я populi imperio regi; дать
Д в е н а д ц а т ы й duodecimus; въ д. разъ duode- государству д. образъ правлешя rem publi-
1 1
cimum; f12 pars duodecima; /, 2 часть какого cam populari ratione constituer^. Adv. popu-
ниб. цтааго, напр, фунта, uncia; завещать lariter; д. устроенное государство res publica
кому */12 часть имущества alqm heredem ex populari ratione constituta. Демократия 1)
uncia facere. Д в е н а д ц а т ь duodecim; по д-ти народное правлеше multitudinis dominatus;
duodeni; д. разъ duodecies; законы д-ти та- Imperium populäre или populi; ratio или
блицъ duodecim (XII) tabulae (legum). Две- potestas popularis; (точнее) еа imperil forma,
сти ducenti; по д. duceni; д. тысячъ ducenta qua vis omnis penes populum est; ввести д.
milia, ducena milia. = дать государству демократически образъ
Девизъ sententia. dictum. правлешя см. демократически. 2) = демо-
Девяносто nonaginta; д. разъ nonagies съ кратическое государство см. демократичес-
подходящимъ partie, напр, factus, repetitus ки. Демократъ populi potentiae amicus; qui
etc; по д. nonageni. ДевяностолЪтнш, про- populari causae studet, qui populi causam
должавшшея 90 лътъ или имтхющш 90 лт»тъ agit; homo или civis popularis.
отъ роду nonaginta annorum; им*Ьющш 90 Д е н е ж н ы й pecuniarius; nummarius (res); д.
ЛЕТЪ отъ роду nonaginta annos natus. Девя- д'вла, обороты negotiatio; argentaria (бан-
ностый nonagesimus; въ д. разъ nonagesi- кирство); производить д. обороты argenta-
mum. ДевятидгЬтнш novem annorum; девяти riam facere; д. кошелекъ см. кошелекъ; д.
ЛЕТЪ отъ роду также novem annos natus. сундукъ theca nummaria; area; д. возна-
Девятнадцатый undevicesimus; въ д. разъ граждете praemium pecuniae или rei pecu-
undevicesimum. Девятнадцать undeviginti; niariae; д. подарокъ munus pecuniae; prae-
рйже decem et novem; по д-ти undeviceni. mium pecuniae; pretium; при императорахъ,
Девятый nonus; въ д. разъ nonum. Девять д. подарокъ для солдатъ donativum; значи-
novem; по д-ти noveni; д. разъ nov^C Де- тельный д. подарокъ munus magnae pecu-
вятьсотъ nongenti. Девятью novies. niae; д. nocoôie поср. pecuniam tribuere, дать
Дезертирование transfugium; transitio ad . кому д. пос. alcis tenuitatem pecuniâ suble-
hostem; зачинщики д-шя auctores signa re- vare; д. средства pecuniae, copiae, facultates;
linquendi et deserendi castra. Дезертиро- д. долгъ см. долгъ 2; д. взыскаше (штрафъ)
вать signa или castra, exercitum, duces de- multa; damnum (какъ убытокъ для наказан-
serere или relinquere; ad hostes transfugere, наго); наложить на кого д. штрафъ dicere
perfugere; д. отъ кого ниб. и перейти на сто- или irrogare alcui multam; не быть въ со-
рону враговъ alqo relicto ad hostem trassire. стояши заплатить д. штрафъ multam sufferre
Д е з е р т и р ъ desertor (signorum, castroriim, non posse. ,
militiae); transfuga perfuga. Д е н н и ц а 1)^= утренняя заря aurora. 2) =
Д е к а б р ь с к ш December. Декабрь (mensis) утренняя звезда Lucifer; Venus. День 1)
December. время дня въ противопол къ ночному
Д е к л а м а щ я 1) выразительное произношеше времени dies; дневной свт>тъ, б^лый д., въ
р^чи и т. п. pronuntiatio. 2) ръ-чь, произно- противоп. къ ночи и сумеркамъ lux; днемъ
симая для упражнетя въ краснорЪчш de- luce, die; interdiu (въ продолжеше дня);
clamatio. Декламировать 1) выразительно, днемъ и ночью die ас nocte; die noctuque,
съ искусствомъ произносить pronuntiare. 2) nocte ас die, nocte et interdiu; среди била
произносить ръ-чь и т. д. для упражнетя въ дня luce clara или просто luce; in luce me-
красноречии declamare, declamitare. dia (errareX in luce (timere); до б&ша дня ad
Д е к о р а щ я ornatio (р^дко); ornatus, ornamenta lucem (— до разевйта);* ad multum diem (до
(п. pi,) (въ театрЪ и при другихъ случаяхъ); поздняго часа дня, напр, dormire); д. и
apparatus (всякое убранство). ночь — постоянно diem ас или et noctem
Декур1онъ decurio. (также одинъ день и одну ночь, для обозна-
Дельфинъ delphinus. чевля продолжительности ИЗВЕСТИ. ДБЙСТВ1Я
Д е м а г о г и ч е с к ш popularis; seditiosus (мя- или состояния). 2) д. какъ ИЗВЕСТНЫЙ пе-
тежный). Демагогъ а) своими р^чаш ру- раодъ времени dies; счастливый д. dies
ководящ1Й народомъ (orator) popularis; con- albus или candidus; черный (несчастный)
tionator. b) покровитель, другъ народа см. д. dies nefastus или at er; рабочш д. dies
1
демократъ. с) револющонеръ homo seditiosus negotiosus; д. отдыха dies ad quietem datus:
или turbulentus·, rerum evertendarum или no- д. рождения см. рожден1е 2; д. смерти см.
varum cupidus; vulgi turbator; pi. также mali. смерть; время въ 2, 3, 4 дня biduum, triduum,
d) какъ врагъ правительства contemptor re- quadriduum; за д. до чего (наканунЕ) pridie;
gum, principum, magistratuum. Демократи- д. спустя, на слЪдующш д. postridie или
ческ1Й popularis; также посред. gen. popu- postero, altero die; postridie eius diei; въ д.
Деньги. Держать. 77
до или послт» его лрибытш pridie quam, ро- меньше), pagus (побольше); въ противоп.
stridie quam venerat; за д. до 1-го Января къ городу вообще rus, agri; маленькая д.
1
pridie Kalendas lanuarias; на дняхъ ( = не- viculus, parvus vicus; въ д-нъ ruri (esse);
давно) his или proximis diebus, (вскорЕ) pro- изъ д-ни гure (venire); въ д-ню rus; жить въ
pediem; каждый д. cotidie; д. ото дня, содня д-нЬ ruri vivere; rusticari, (BHÎ> города)
на д. in dies; in dies singulos; д. за днемъ, изо in agris esse, habitare; отправляться въ д-ню
дня въ д. diem ex или de die (exspectare; ire rusticatum, abire rus habitatum; уда-
differre откладывать); на одинъ д. in diem; литься въ д-ню concedere rus.
на слйдующш д. in posterum diem; черезъ д. Д е р е в о 1) растущее arbor. 2) вообще lignum;
altérais diebus, alterno quoque die; каждый какъ матер1алъ для обработки, постройки
третШ д. tertio quoque die; д. $зды diei или materia; изъ д-ва см. деревянный; строить
unius diei iter; немного дней йзды paucorum изъ дерева materiare; изъ худого д-ва по- '
dierum iter; находиться отъ чего ниб. на день строенный домъ aedes male materiatae.
пути diei itinere ab alqa re abesse. 3) = Д е р е в у ш к а viculus, parvus vicus.
время, въ-къ, напр, въ наши дни nostrâ Д е р е в я н н ы й ligneus.
aetate или memoriâ; nostro tempore, nostris Д е р ж а в а см. государство.
temporibus; hodie; въ дни счастш secundä Держать I transit. 1) соб. tenere (alqd manu
fortunä; florens; въ дни несчаспя adversâ или in manu, во рту in ore; въ зубахъ, зу-
fortunä; afflictus; проводить свои дни въ бами mordicus); д. кого за плащъ tenere
покой vitam degere in otio. 4 ) ™ с р о к ъ alqm pallio; кого за руку (чтобы вести его)
см. это слово. manum dare alcui; д. руки вверхъ tollere
Деньги pecunia (денежная сумма, не отд^ль- manus; руку предъ, надъ глазами manum
^ ы я монеты); nummus (отдельная монета); ad oculos opponere; щшгъ надъ головой scu-
если имеется въ виду металлъ, изъ котор. tum super caput efferre. 2) перен. а) дер-
вычеканена монета — aurum, argentum, aes; жать, удерживать habere (alqm in vin-
pretium (деньги, какъ плата за что ниб.); = culis, in libéra custodia, milites in stativis
имущество, богатство opes; res familiaris, castris, in armis); continere (in castris, castris,
fortunae, pecunia; за д. pretio, argento, pe- milites sub pellibus въ иалаткахъ); sustinere
cuniae causa, pretio motus, adductus, mercede (equum, vix arma sustinere posse, columnae
conductus, nummis acceptis (alqs omnia fa- templum sustinent); кого въ повиновеши in
cit); mercede (docere); достигнуть чего нйб. fide или officio continere alqm; въ своей
при помощи денегъ или- вл^яшя pretio aut власти in sua potestate habere. b) д. кого
gratia efficere aîqd; за болышя д. magno, въ изв-Ьстн. положенп!, напр, въ раб-
impenso pretio; также просто magno (emere, ствъ1, подъ гнетомъ alqm servitute или vi op-
veadere); много денегъ magna или grandis pressum tenere; = обходиться съ к*Ьмъ, напр,
pecunia, также multum pecuniae, multae или строго д. кого alqm severius adhibere или
magnae pecuniae, не вЪрно multa pecunia; coërcere, tristiore disciplina continere, durius,
мало денегъ parva pecunia; крупныя и мелшя dure atque aspere educare; хорошо, худо д.
д. nummi ornais notae; фалыпивыя д. nummi кого bene, male habere alqm; д. (—вести)
falsi, adulterini (противоп. nummi veri); на- себя se gerere (sic, hoc. modo, bene, honeste,
личныя д. см. наличный; брать д. см. брать maie); se tractare или adhibere (ita in re pu-
А, Ь; не имъть денегъ laborare de pecunia; blica, ut; sic in tanta potestate, ut); д. го-
ИМЕТЬ много д. (быть при деньгахъ) pecunio- родъ въ осадномъ положены см. осаждать,
sum или bene nummatum esse, pecuniis abun- с ) — содержать alere (exercitum), pascere
dare, (вообще быть богатьшъ) opibus florere; (servos); вообще имЪть habere (canes), d)—
1
ИМЕТЬ при себъ довольно много д. aliquan- соблюдать, исполнять servare, observare;
tum nummorum secum ferre; получать, выру- conservare iusiurandum); д. слово, обйщаше,
чать д. изъ чего ниб. pecuniam facere ex re; не д. слова см. слово 2, обЪщаше. е) =:
ч*Ьмъ ниб. наживать д. in quaestum conferre сохранять, напр. д. въ памяти, въ головъ\
alqd; вернуть (получить назадъ) свои д. ad въ тайнй см. память 1, тайна, ί) д. р'Ьчь, со-
suum pervenire. ВЕТЪ см. ръ-чь 4, совещаться, g; д. чью
Д е п е ш а litterae (publiée missae); epistula; либо сторону см. держаться 2, Ь. II гп-
mandata (η. pi.) (publiée missa); mandata alcis trans. a) быть крЪпкимъ, не рваться, не
missa илн (секретная) clam missa de alqa re; ломаться contineri; firmum esse..обследо-
послать д. litteras или mandata publica mit- в а т ь извт>стн. направлен1ю tenere alqm
tere. locum, cursum tenere alqo; д. вправо, влйво
Д е п у т а щ я см посольство 1. ad dextram, ad sinistram или dextrorsus, si-
Дергать vellere (за ухо aurem), сильнее рег- nistrorsus (sum) tenere. Держаться 1) соб.
vellere; д. кого за бороду barbam alcui vel- за что ниб. prehendere alqd (ухватиться);
lere, vellicare. д. на ногахъ se sustinere: едва д. на конт>
Д е р е в е н с к ш (принадлежащей къ деревни) in equo vix haerere posse; Д. на чемъ (=по-
rusticus, rusticanus; (грубый, мужиковатый) коиться на чемъ) niti, fulciri, sustineri alqa
agrèstis; д. житель vicanus, paganus, homo re. 2) перен* а) твердо стоять, не под-
rusticus и просто rusticus; д. жизнь' vita ru- даваться stare, in loco manere; loco non ce-
stica; удовольств1Я д. жизни voluptates agri- dere, (se) sustinere; hostes, vim или impetum
colarum. Adv.rustice. Деревня vicus (по- hostium sustinere, hostibus resistere. b) д.
78 Дерзать. Двдшозйвдя.
ч е г о ни б., берега litus, ripam legere; te- или под magni prêtai ; non magno parabilis,
nere, tueri (sententiam); (крепко) constanter parvo pretio emptus; быть д-вымъ parvi pre-
sequi alqd, permanere, perseverare in alqa tii esse, paryo pretio venire (продаваться
re, stare alqa re; чьего либо мнйшя alcis sen- дешево); хдгЬбъ дешевъ vilitas annonae est-
tentiam, alqm auctorem sequi; чьей либо сто- Adv. parvo или non magno pretio; д. купить
роны alcis partes или causam sequi; ab или что см. купить; какъ можно дешевле quam
cum alqo stare, cum alqo facere; alcis partis minimo pretio.
или partium или просто alcis esse; д. даннаго Диверс1я (въ военн. дйлтО, делать д. hostem
слова см. слово 2; д. правды a veritate non distinere или distrahere, distringere; adver-
defiectere; д. старины prisco или priscorum sariorum manus diducere.
more vivere. с ) = н е п о р т и т ь с я perma- Дивить, — ся см. удивлять,—ся. Дивный
nere integrum, servari posse (о хлт>бтО; ve- см. чудный. Диво см. чудо.
tustatem, aetatem ferre (о вин$); не д. eva- Дидактика ars docendi. Дитактическш
nescere (о плодахъ, вини, также о краски). aptus ad docendum; какъ t. t. * didacticus.
d) д е р ж и т с я с л у х ъ fama valet или Дикарь homo férus incultusque; въ pi. gen-
tenet, tium ferocissimarum homines; дикари ferae
Дерзать audere съ inf.; hoc sibi sumere, ut... incultaeque gentes, gentes ferocissimae. Ди-
Дерзкш (д. въ своихъ требоватяхъ, на- к ш 1) находящейся въ природномъ
зоиливый) procax (homo, также sermo, pro- с о с т о я л и férus; дико растущш agrestis,
bra); proter-vus (наглый, безцеремонный, ho- Silvester; д. звйрь (bestia) fera; д. лошадь
mines, dictum aut factum); = упрямый con- equus ferus; (не дрессированная) equus indo-
tumax; = безстыдный impudens; заносчивый, mitus, ferox; (разъяренная) equus efferatus;
своевольный insolens; отважный audax; дер- д. оселъ onager. 2) необработанный,
з т слова, ртли verborum licentia; д. на грубый incultus (о почвтО, rudis; пустынный
языкъ procax lingua. Adv.procaciter; proterve; vastus desertus. 3) н е о б р а з о в а н н ы й ,
impudenter; insolenter. Дерзновете au- грубый incultus, ferus, agrestis, barbarus,
dacia, confidentia; temeritas; ИМЕТЬ Д. CIÎ- rudis; необузданный ferox; жестокш crudelis,
дать что ниб. audere съ inf. Дерзновен- saevus, immanis; о взорахъ, глазахъ trux;
ныи audax, confidens, temerarius. Adv. au- д. крикъ inconditus clamor; д. нравы mores
dacter, confidenter, temere. Дерзость pro- agrestes, barbari; д. страсти avidae libidines;
cacitas, protervitas, contumacia, impudentia, вести дикую жизнь incultius agere; преда-
insolentia, audacia, libido (разницу см.^йодъ ваться д. радости laetitiä efferri; gaudio ex-
словомъ дерзшй); licentia (своевол1е, распу- sultare. Диковина miraculum, res mira,
щенность). Дикость feritas; ferocia; ingenium или ani-
Дерновый e caespite factus, de caespite vivo mus ferox; asperitas (характера naturae);
exstructus (напр, sedile сидЗшье). Дернъ atrocitas (animi); лютость immanitas; грубость
caespes; herba (молодая трава). " barbaria.
Десантный, д. войска copiae ad exscensionem Диктаторски 1) соб. dictatorius. 2) перен.
faciendam comparatae. Десантъ см, вы- imperiosus, superbus, regius. Диктаторство
садка. ( ; dictatura. Диктаторъ dictator; выбрать
Десертъ mensa secunda. кого въ д-ры alqm dictatorem dicere.
Деспотизму — тическш, деспотъ см. Диктовать dictare alcui alqd.
тиранство, тиранскш, тиранъ. Дидетантизмъ mediocritas. Дидетантъ
Десятеричный decemplex. Десятеро de- idiota; быть д-омъ въ какомъ ниб. искусств^,
сет; насъ было д. decem fuimus. Десяти- въ наукахъ artem, litteras primoribus tan-
дневный decem dieruni. Десятил4т1е de- turn labris attigisse;(3aHBMaTbCfl искусствомъ,
cem anni; decem annorum spatium; f decen- науками только для удовольствия) artem, lit-
nium. Десятил^тнш decem annorum; де- teras ad voluptatem tantum exercere.
сяти лъчъ отъ роду также decem annos na- Динарш denarius,
tus. Десятимесячный decem mensium. Династгя domus principis; domus regia.
Десятина ^десятая часть чего ниб.) de- Дишгоматическш посред. gen. legati, lega-
cuma, decumae {pl.)\ государственный до- torum; publicus; per legatos missus; д. пу-
ходъ изъ д-ны vectigaî ex decumis; налагать темъ, способомъ auctoritate риЪПса^ sollemni
д-ну decnmam ИЛИ decumas imperare; соби- more. Дипдоматъ legatus; д. по уму и
рать д-ну exigere decumam ила decumas; осторожности disposîtu provisuque civilium
платить д-ну decumam или decumas dare. rerum peritus {Tacit.): = государственный
Десятокъ decem. Десятый decimus; въ мужъ см. государственный. Дишгомъ di-
д. разъ decimum; въ десятыхъ decimo; при- ploma; tabula publica (документъ).
надлежат1Й къ д-му лег1ону decumanus. Директоръ praefectus (начальникъ); praeses
Десять decem; по десяти déni; д. разъ decies (председатель); priaceps (театральной труппы
(также = часто); въ д. разъ больше чймъ gregis); magister; rector (scholae, gymnasii);
decies tanto plus quam. Десятью decies. moderator, gubernator.
Дефилей angustiae, fauces (pi.). Дефидиро- Дисгармошя см. разногласие, разладъ.
вать instructa acie procedure. Дискантъ vox summa .или acuta; высшш д.
Децемвиръ decemvir. sonus acutissimus.
Дешевизна vilitas. Дешёвый vilis; parvi Диспозищя см. расположен1е.
Диепутъ. До. 79
Диепутъ concertatio (ученое словопреше); dis- cruribus. Длинный longus; стройный, рос-
putatio (ученое разеуждеше). лый procerus, procerâ staturâ; promissus (ca-
Дисциплина (военная) disciplina inilitaris, въ pilli, caesaries, barba).
связя рйчи просто disciplina, покорность сол- Длитель cunctator. Длительность longin-
датъ modestia; отсутств1е д-ны immodestia или quitas, diuturnitas. Длительный longus,
întemperantia militum; соблюдать строгую д. longinquus, diuturnns, diutinus. Длиться
milites severâ disciplina или severo imperio trahi, protrahi, extrahi, duci, produci.
coercëre; esse gravissimum exactorem disci- Для съ родит, над. 1) для обозначешя лица
plinae. или предмета, въ пользу или во вредъ котор.
Дитя 1) по в о з р а с т у , въ утроба матерней что ниб. делается, на лат. яз. переводится
1
ила вскоръ ПОСЛЕ рождешя partus, fetus или простымъ dativ. com/modi или incommodé
infans editus, natus infans; въ нйжномъ воз- напр, iiberis nostris diyites esse volumus
paerb puer или puella infans (еще не умею- (для своихъ дт^тей); non scholae, sed vitae
щее • говорить); (мальчикъ) puer; (девочка) discimus; см. грам.;~ради, въ угоду causa,
puella; pi. pueri, puellae; (liberi) parvi или gratia съ gen., напр. Christus hominum causa
parvuli; pueri parvi или pusilli; о дътяхъ mortem subiit; для меня, тебя, себя и т. д.
римлянъ praetextati; болышя ДЕТИ maiusculi meä, tuä, suä, nosträ, vesträ causa. 2) для
pueri или (у римлянъ) grandes praetextati; обозначешя ц^ли дъйств1я или назна-
вести себя какъ д. simillimum esse pueris; чен1Я предмета a) ad(обыкн. съ gerund.),
я въ сравнеши съ нимъ д. si me cum illo напр, aquam ad potandum petere (добывать —
comparas, infans sum; это и д. понять мо- для питья), ad agendum natum esse; homo
жетъ vel puer sentire potest. 2) по о т н о - magna habet instrumenta ad sapientiam adi-
ш е н i ю къ р о д и т е л я м ъ filius, filia piscendam; вм. ad съ gerund, иногда можно
(alcis); также natus (nata) ex, natus, nata, то же самое выразить цтаымъ предложешемъ
1
но въ образцовой прозъ только въ противо- съ ut и м qui; для того, чтобы... (ideo, ideirco,
положешяхъ или какъ дМствит. причаше, propterea, ita) ut... b) causa, gratia, напр-,
напр, (bestiae) ex se natos amant и ex ea canes custodiendi et venandi causa facti sunt.
caritate, quae est inter natos et parentes с) вм. русск. для ставится dat. gerundivi
(Oie.)) ex me natam reîinqo pugnam Leuc- ПОСЛЕ н&оторыхъ существ., означающихъ
tricam (Nep.)\ Д Е Т И liberi; progenies; sub- должности, лица, преимущест. при словахъ,
oles. 3) перен. д. природы (человЪкъ въ сложныхъ съ vir, напр, decemviri legibus
первобытномъ состоянш) homo agrestis, ru- scribundïs (для составлешя законовъ), tresviri
dis, incultus, ad humanitatem nondum infor- agris dividendis; также comitia legibus feren-
matus; ( = простой, прямой) homo simplex. dis, magistratibus creandis; заметь еще locum
Дичина саго ferma или просто ferma. Ди- capere castris muniendis (выбрать МЕСТО
читься hominum congressus или hominum для — ) . diem dicere proelio faciendo (назна-
colloquia fugere. Дичь 1) животныя, год- чить день для—). 3) пра прилагат. по-
ныя для охоты особ, птицы (bestiae) ferae. лезный, вредный, удобный, роковой, не-
2) = вздоръ, см. это слово. обходимый, пр!ятный и т. п. на вопросъ для
Диеирамбическш dithyrambicus; д. поэтъ чего? ставится обыкновенно ad, рйдко dativ.,
dithyramborum artifex или auetor, scriptor. а на вопросъ кому (для кого)? простои da-
Диеирамбъ dithyrambus; poëma dithy- tw. 4) для означешя ограничен1я вы-
rambicum. сказанной мысли, ut, напр. Clisthenes mul-
Дхадима regium capitis insigne, въ связи tum, ut temporibus illis, valuit dicendo (для
р4чи insigne regium; diadema. того времени); satis doctus erat, ut Thebanus
Дгалектика dialectica, orum, dialectica, ae; (для биванца), такъ ut turn res eratit; ut
disserendi ratio et scientia; ars bene disse- nunc sunt mores hominum. о)для чего? см.
rendi et vera ac falsa diiudicandi; pars phi- почему. 6) есть для чего est (habeo) quod,
losophiae, quae est in ratione et in disse- cur съ con,/.; не для чего non (nihil) est,
,rendo; тонкая д. disserendi subtilitas. Д1а- quod или quare, cur, causa non est, nihil cau-
лектикъ dialecticus; великш, искусный д. sae est, cur или quod съ conj.
homo in dialectica in primis versatus; disse- Дневать conquiescere; quiète unius diei refici.
rendi peritus et artifex Д1алектическш Дневка dies militi ad quietem datus; mora;
1) dialectics. 2) относящейся къ известному на четвертый день была д. quarto die quies
нарйчш, посред. gen. linguae или linguarum, data. Дневникъ liber memorialis; commen-
sermonis; ддалектически linguâ, sermone. tarii diurni. Дневной diurnus (magna diurna
ДОалектъ см. rapfriie. nocturnaque itinera; labores d. nocturnique);
1
Дхалогъ dialogus,. sermo; въ драмъ diverbium. д. СВЕТЪ lux; claritas diurna или luminis di-
Д т м е т р ъ diametros; dimetiens. urni. Днемъ см. день 1.
Дхэта. ИЗВЕСТИ, образъ жизни diaeta; certus Дно fundus (maris); д. корабля (navis) alveus,
vivendi modus et lex; ratio victus; lex quae- carina; пустить ко дну (потопить) корабль
dam ciborum. deprimere navem; пойти къ дну in imum, ad
Длина longitudo; (высоши ростъ, стройность) ima deferri; mergi, demergi, summergi (aquä,
proceritas; magnitudo; д-ною въ 3 фута или 3 undis).
фута д-ны très pedes longus или in longitu- До 1) для означешя предала въ простран-
iem trium pedum. Длинноногхй * longis È или во времени, где какое ниб. дМ-
Добавлять. Добро.
CTBie прекращается или должно прекратиться, Добро bonum; нравственно хорошее honestum;
ad, usque ad, напр, ad montem или usque ad д-Ьлать кому д. alcui bene, bénigne, facere;
montem; usque ad Romam; до (самой) смерти conferre in alqm bénéficia; делать много добра
usque ad mortem, ad extremum spiritum; до multa bene facere; платить за д. добромъ
нынт.шняго дня usque ad hune diem; до на- bénéficia beneficiis pensare; онъ обыкновенно
стоящаго времени, до сихъ поръ usque ad спрашивалъ, кому это послужило къ добру
hoc tempus; hodie quoque и просто adhuc; до quaerere solebat, cui bono fuisset. 2) = иму-
заката солнца ad occasum solis; сь утра до щество bona (pi.)', fortunae. Доброволь-
вечера см. вечеръ; съ начала до конца а н ы й voluntarius; non coactus, non invitus
primo ad extremum; съ головы до ногъ см. (безъ принуждения). Adv. voluntate (meä, tuä
голова 1; до ГБХЪ поръ, до того rntaa usque etc.); (meâ, tua etc.) sponte; ultro (самъ по
ео (adv.)] до какихъ поръ? quo usque? quern ce6t); совершенно д. sponte et ultro, Добро-
ad finem? до т^хъ поръ, пока (не) donee, дугше (naturae) bonitas; animus benignus;
dum, usque dum; = только до известной ТОЧКЕ humanitas. ДобродушныйпаШга bonus или
и не дальше tenus (Tauro t., umbilico, cru- optimus; benignus; humanus; = прямой, про-
ribus t.); hactenus (до сихъ 1поръ, до этого стой probus, simplex. Adv. bénigne. Доброде-
пункта, особ, въ рт»чи); всъ до одного ad тель virtus; honestas (нравственность); ho-
unum omnes, (рЪже) omnes ad unum. 2) — nestum, rectum (нравственное); bonum (хоро-
прежде ante; до этого времени ante hoc шее качество, особ, въ plur.\ a bono honesto-
tempus; Гомеръ жиль за много л^тъ до Ро- que abstrahi; acer bonorum et vitiorum suorum
мула Homerus multis annis ante Romulum iudex; mala fugere, sequi bona — стремиться
fuit или H. multis annis ante fuit, quam R.; къ д-лй); sanctixnonia (непорочность); pudi-
до основашя этого города ante hanc urbem citia (ц^ломудр1е); прим^ръ д-ли exemplar
conditam; до Рождества Хр. ante Christum virtutis или ad imitandum propositum; путь
natum. 3) для обозначения степени ad,usque д-ли via virtutis; идти по пути д-ли. vir-
ad, напр. сЪчь кого до смерти verberibus caedere tutem sequi; стремиться къ д-ли virtutem
alqm ad песет; до крайности ad extremum, sequi, virtuti operam dare; обладать д-лью
ad ultimum; до· того, до такой степени ео, см. добродетельный. Добродетельный о
ео usque; ita, adeo, напр, раздражеше дошло лицахъ virtute praeditus ила ornatus; pro-
до того, что... ео ira processit, ut.-.; см. также bus; о лицахъ и предметахъ sanctus
гл. доходить 2, Ь. 4) для означешя при- (благородный); д. жизнь vita honesta или:
близите л ьнаг о числа ad, circiter; хамъ sancta; д. поступокъ noneste или recte fac-
было до 3000 человт.къ erant ibi ad tria mi- tum; быть очень д-нымъ eximia virtute esse;
lia hominum; отъ двухъ до трехъ разъ bis * virtute praestare, excellere. Adv. cum virtute;
aut ter; bis terve. 5) какое мнт. до этого дЬло? honeste, sanete. Доброжелатель, — н и ц а
см. дЪло 3. fautor, fautrix; Studiosus alcis; быть чьимъ
Добавлять addere (alqd alcui rei или ad alqd); ниб. д-лемъ alcui favere, amicum esse, stu-
adicere (alqd alcui rei, alqd); въ мысляхъ д. diosum esse. Доброжелательный benevo-
что ниб. (какое ниб. слово) alqd intellegere, lus, amicus; д. расположение benevolentiae
audiri velle; см. также прибавлять. Доба- Caritas; онъ къ намъ весьма д. est perbene-
вокъ, -вка additamentum; (приращете) щ- volus nobis. Доброжелательство benevo-
cessio; что прибавляется сверхъ мт-ры. cu- lentia, favor, voluntas, Studium; см. располо-
mulus; какъ подарокъ corollarium; въ доба- жен1е. Доброжелательствовать кому си-
вокъ ~ сверхъ того insuper. Добавочный pere alcui, alcis causa (omnia rei publicae
quod additur или adicitur (additum или adiec- causa), velle alcis causa; alcui amicum esse,
tum est). favere; очень д. alcis esse cupidissimum, ve-
Добиваться см. домогаться. hementer cupere alcis causa, alcui favere et
Добираться см. добраться. cnpere. Доброкачественность bonitas.
Добиться obtinere alqd, также съ ut; evincere, Доброкачественный bonus. Добронра-
pervincere, ut..; (просьбами) impetrare alqd, Bie verecundia (чувство приличия); pudor
de alqa re, съ ut и ne; (съ напряжетесь (стыдливость, скромность); castitas (цЬло-
вейхъ силъ) eniti или efficere, ut; д. своего мудрге); modestia (скромность). Добронрав-
права lus зишп obtinere; см. также достигать 2. ный verecundus, modestus, pudicus, castus,
Доблестный fortis; invictus (непобедимый); разницу см. подъ ел. добронравие. Adv. vere-
magnitudine animi praestans; animosus (му- cunde, modeste, verecunde ас modeste, pu-
жественный). Adv. fortiter; ammo forti et in- • dice, caste; жить д. caste или sanete vivere.
victo; animose. Доблесть virtus; выказать Добросердеч1е, — дечный см. доброду-
истинную д. magnam или ingentem virtutem ш'ю, — душный. Добросовестность reli-
praestare; fortitudo (храбрость); animus for- gioî точность diligentia; строгая честность
tis et invictus; (велич1е души) animi magni- sanctitas; верность и честность fides; правди-
tudo; (стойкость, твердость) constantia. вость veritas; чувство долга pietas. Добро-
Добрасывать adicere, напр, telum; tantum a совестный religiosus; sanctus, pius, verus
vallo eius prima acies aber-at, ut ne telo -(verissimus iudex), diligens; разницу сад. въ
tormentove adici (т. е. ad aciem) possit. предъидущемъ словт»; д. исполнеше обязан-
Добраться до какого ниб. мт>ста pervenire ad, ности religio officii; д. попечете ödes et
in locum alqm·, capere (locum, insulam). cura. Adv. religiose, sanete, pie, diligenter;
Добывать. Доверенность. 81
cum fide; д. соблюдать, сохранять что соп- того, что res eo или in eum locum deducta
servare alqd (.leges, iusiurandum, religionem, est или rem eo или in eum locum adduximus.
Mem); д. поступать при чемъ либо religio- ut; нужда доводитъ кого ниб. до того, что
nem adhibere alcui rei. Доброта 1) хоро- nécessitas adducit alqm, ut faciat aîqd; не д.
шее качество bonitas. 2) = снисходитель- до того, чтобы non committere ut; д. что ниб.
ность, ласковость benignitas, humanitas, co- • до крайности, до крайней опасности rem in
mitas; милость dementia, lenitas; услужли- ultimum discrimen (periculum) deducere; ДЕЛО
вость facilitas. Доброхотный 1) см. добро- доведено до крайности ad extrema perventum
желательный. 2j = готовый къ чему, услуж- est; res est ad extremum perducta casum;
ливый promptus, paratus ad alqd; facilis, ultimum discrimen adest; д. что ниб. до конца
officiosus; benignus. Adv. officiose, bénigne. см. кончать. Ь) д. что до свт,д$Н1Я кого
Доброхотство 1 ) см. доброжелательство. certiorem facere alqm alcis rei, de alqa re;
2) officium (услужливость), propensa volun- docere alqm de alqa re. Доводъ см. дока-
tas. Добрый bonus (вообще ДЕЛЬНЫЙ, XO- зательство.
pornifi, особ, нравственно хорошгй); probus Довозить pervehere, devehere; deportare.
(какъ слйдуетъ быть, хорошш, дельный, какъ Довольный contentus (sorte sua; paucis или
въ физическ. такъ ивъ нравственн. отнош.); parvo — немногимъ); быть Дгньщъ ЧЕМЪ alqa
benignus (милостивый); beneficus, überaus re contentum esse, satis mihi est alqd; ac-
(благодетельный, .доброжелательный); comis, quiescere in re (успокоиться на чемъ>; boni
'. humanus (любезный); lenis. Clemens (снисхо- consulere alqd (принять что съ хорошей сто-
\ дительный); д. сердце, воля, совЪтъ, имя см. роны, счесть удовлетворительными); alqd pro-
сердце 2, воля. 1, совЪтъ 2, имя 2; желать bare, approbare (одобрять); alcis rei me non
кому всего д-го см. желать 2; будь такъ poenitet; alqd accipere (excusationem);. пока
добръ amabo, amabo te (обыкн. съ imperat., ты будешь д. своими успехами quoad te,
напр, exspecta. amabo te, dum Atticum con- quantum proieceris, non poenitebit; быть д.
veniam); quaeso (какъ вводное слово). КЕМЪ alqm probare, laudare, collaudare; ca-
Добывать parare или comparare, parère (sibi. мимъ собою sibi placere, se amare; природа
alqd); quaerere; assequi, consequi (alqd); довольна немногимъ pauca sunt quae natura
д. что ниб. силою exprimere или extor- desiderat; я доволенъ, что, если satis mihi
quere alcui alqd (id quod petimus); д. ce6i est съ inf. или асе. с. inf., si.», contentus
хлйбъ, пропиташе см. снискивать. Добыча sum, quod. Adv. satis (такъ; что больше не
praeda (вообще, и въ перен. значенш); га- надо); affatim (такъ что больше не хочется);
р т а (награбленное добро); manubiae (деньги, д. денегъ satis pecuniae; д. похожи! assimi-
вырученныя изъ продажи д-чи, особ, доля lis; д. хорошш satis bonus; часто посред.
полководца; также переп.у, spolia (η, pi.), сотраг^ напр. д. стропи asperior; д. воору-
exuviae (д. взятая съ врага, особ, отнятое женныхъ satis magnus numerus armatorum;
оруж1е); идти на д-чу praedatum exire; ИМЕТЬ д. силъ для чего пиб. suffîcere ad alqd;
идущш на д-чу praedabundus; доставать, совершенно, вполне д. abunde; satis super-
захватывать д-чу praedari; praedam ca- que; не д. parum (fortis); д. часто см. часто;
pere; praedam или praedas facere или, если этотъ случай былъ д. извЕстенъ non parum
1
къ д-чъ принадлежать люди, скотъ, agere res erat clara; для меня этого д. hoc satis
(также съ прибавлешемъ hominum pecorum- habeo, hoc mihi sufficit, см. также довольный;
que, pecoris et mancipiorum); захватить боль- на объ этомъ д.! sed satis de hoc; sed haec
шую, богатую д-чу magnä praeda potiri; hactenus. Довольство, жить въ д-вт. ha-
magnas, ingénies praedas facere; быть д-чею bere unde commode vivas; non laborare de
кого ниб. praedae alcui esse; быть неиз- victu. Довольствовать см. продовольство-
бежной, вЕрной д-чею кого ниб. certain alcui вать. Довольствоваться см. довольный
praedam esse; делаться д-чей кого ниб. alqd (быть д-нымъ).
praedae или in praedam alcis cedit; быть Доверенность 1) см. довт»р1е. 2) письменное
.д-чею смерти morti propositum esse, ad полномоч1е auctoritas (въ этомъ значеши
mortem certissimam proficisci; сделаться особ, въ pl.y, auctoritates et testimonia; lit-
д-чею смерти mortem obire; mori. terae auctoritatesque. floBfcpie fiducia; fides;
Добегать accurrere, percurrere ad alqm locum. д. къ кому fiducia alcis; къ самому себь1 fidu-
Д о в е р ш а т ь conficere; ad effectum или ad exi- cia (sui); fidentia; ИМЕТЬ, питать къ кому д.
tum adducere, ad finem perducere; см. также см. доверять; питать къ кому полное д. sum-
кончать. Д о в е р ш е ш е confectio; глаголами mam omnium rerum fidem habere alcui; вну-
довершать; см. также окончаше. шать д. fiduciam facere; потерять д. fidem
Доводить 1) соб. adducere, perducere aîqm (hominum) amittere; снискать д. людей homi-
alqo; deducere (проводить) alqm alqo. 2) num animos sibi conciliafe. Доверчивость
перен. а) д. кого до чего adducere, perdu- credulitas (легковое). Д о в е р ч и в ы й fidu-
cere alqm ad alqd или ut faciat alqd; alqm ciae plenus; credulus (легковерный). Дове-
eo perducere, ut; alqm in earn voluntatem рять credere или fidem habere. tribuere alcui;
adducere, ut; д. (ДЕЛО) ДО ТОГО, ЧТО... eo rem fidere, confidere (alcui, alcui rei или alqa re);
perducere, rem hue deducere, ut...; efficere, fiduciam collocare in alqo, fiduciam habere
perficere, ut; стараться довести дйло до alcis rei; во всемъ д. кому см. дов^р!е (пол-
того, чтрбы id agere ut; ДЕЛО доведено до ное); не д. diffidere alcui, suspectum habere
5 Г Т С С Б Л 1 У С Ъ . ïyCCKO-JTATHHCKla СЛОВАРЬ.
82 Догадка. Доказательство.
alqm; не ВПОЛНЕ Д. alcui parum fidere, alcui кровавый, молочный, каменный pluit san-
tldem non habere; .мало д. parvani fidem ha- guine или sanguinem, lacté, lapidât de caelo,
bere alcui. Доверяться
~~ se credere
. alcui
- - lapidai (pass, lapidatum est). !
(victori, fidei alcis). Доживать 1 ) = ж и т ь до и з в е с т и , в р е -
Догадка coniectura; suspicio (подозръте); м е н и , до извести, лить pervenire ad (annum
opinio (предположение); высказывать очень sexagesimum); до глубокой старости ad sum-
остроумный д. относительно чего callidissime main senectutem pervenire; д. свой вт>къ vi-
çonicere de re; я вижу, что моя д. оправ- tarn finire, vitâ excedere, diem supremum
далась еа quae fore suspicatus sum, facta obire. 2) — и с π ы τ a τ ь, у в и д а т ь ч т о
coguosco; основываться на д-къ1 (о предм.) in videre (eum diem, multa bona; онъ не до-
coniectura positum esse; по д-кЬ • coniectura; жилъ до того, что предвидтаъ еа non vidit
ем. также гипотеза. Догадываться о чемъ cum fièrent, quae providit futura); percipere
çonicere, coniectare. coniectura colligere, as- (acerbissimos dolores miseriasque); contingit
sequi (alqd, no чему ниб., изъ чего ex или mihi alqd или ut..
de alqa re); (предугадывать) coniectura pro- Дожидаться см. ждать 1.
spicere или providere alqd; augurari (ex по- Д о з в о л е т е , дозволять см. позволете, поз-
mine istius, quid in provincia facturus sit); волять.
coniectura или opinione praecipere; suspicari Дознаваться exquirere, perquirere ab alqo
(подозревать), opinari (полагать). alqd; scrutari, perscrutari alqd; sciscitari de
Догарать deflagrare: огонь догорйлъ ignis alqa re, alqd ex alqo, также съ слйдующ.
consumptus или extinctus est. иредлож опредйлктельн. или вопросительн.
Договаривать dicendi и м loquendi finem fa- Дознаше (судебное) quaestio; cognitio; προ-
cere; sermonem conficere (кончить разговоръ); изводить д. quaestionem de alqa re habere.
не давать кому д-ворить alqm dicentem, al- Дозорный обходъ см. дозоръ; д. башня spe-
cis orationem interpellare. Договариваться cula; д. судно navis speculatoria; navis ad
о чемъ (условливаться, заключать договоръ) custodiam posita. Дозоръ vigiles nöcturni
agere de alqa re; tractare alqd (condiciones, и просто vigiles; во времена императоровъ
de condicionibus); conciliare (nuptias); = за- circuitores или circitores; ходить д-ромъ cir-
ключать договоръ см. договоръ; съ гсЬмъ ниб. cumire vigüias, въ городЪ vicos, въ лагере
о чемъ agere cum aîqo de re; colloqui cum alqo и предъ лагеремъ stationes.
de re; о сдачт, города de condicionibus urbis Дозревать см. зръть.
tradendae tractare; pacisci. Договоръ рас- Доискаться invenire, reperire; explorare. До-
tio (какъ дМствге); pactum; (соглаш^ше) искиваться exquirere, perquirere; investi-
conveutum; id quod convenit; при в€якомъ gare (выведывать).
д-pt, яри покупка и продажи in omni re con- Доить mulgere.
trahenda, emendo, vendendo etc; изъ д-ровъ Доказательство =. основаше argumentum,
должна быть устранена всякая ложь tollen- ratio: — прилита, признакъ Signum, indicium;
dum est ex rebus contrahendis omne menda- =примт.ръ образецъ ехетр1ияц documen-
cium; д. съ услов1ями condicio ИЛИ condicio- turn: specimen (не употребляется въ pL)\
nés; sponsio, foedus: по д-ру ex pacto, ex свидетельство, свидетель testimonium, testis;
convento, ex foedere; согласно съ буквой д-ра письменный д. litterarum testimonia и просто
ex formula; заключать д, съ кългъ ниб. рас- litterae; представить д-ва argumenta afferre;
tionem facere; pacisci; foedus facere, inire BÎiCKifl д. чего ниб. maxima alcis rei docu-
cum aiqo; держать, соблюдать д. pactum prae- menta edere; брать д. изъ чего шю. docu-
stare, manere in pacto, in condicione; stare mentum capere ex alqa re; нЪгь сильнъе
convenus или condicionibus; нарушать д. д-ства противъ пользы какого ниб. предмета
foedus frangere, rumpere; мирный д. см. ηullum argumentum maius est nihil alqd pro-
мирный. desse; д быт1я Бож1я argumentum, quo deum
Догонять adipisci, assequi, consequi alqm. esse probatur иш demonstratur; д-ва дружбы
Додумываться rem cogitatione assequi; ex- см. дружба (въ КОНЦЕ); д-вомъ служить то,
cogitare alqd. что... arguniertto. indicio (huic rei) est quod...;
Доделывать absolvere, conficere alqd. д., что... argumentum. quo probatur или de-
Дождевой piuvius, pluvialis; д. потокъ tor- monstratur съ асе. с. inf.; явное, несомнен-
rens; д. капля gutta imbris, въ pL также ное д., что... manifesta Mes съ асе с. inf.:
imbres; д. вода aqua pluvia. pluyialis или служить д-вомъ argumento, signo, indicio, do-
pluviatilis. Дождливый piuvius (dies; tem- cumento, testimonio esse; приводить что въ
pestas погода); д. время tempus pluviale. д. argumentari alqd; въ связи ртли слово
Дождь pluvia; imber (проливной); nimbus доказательство часто не переводится особымь
(д. при бурной ПОГОДЕ); при д-дЬ in imbre; словомъ, напр, сильнтлшимъ д вомъ счита-
per pluviam; dum pluit; при сильномъ д. ется firmissimum 'hoc aïïerri videtur, quod...
maximo imbre; постоянные д-ди imbres con- Доказывать 1) в ы к а з ы в а т ь ostenderr,
tinui; д. кровавый, каменный imber sangui- declarare, probare, comprobare; praestare (ul-
nis, lapidnm; идетъ д. pluit, постоянный, про- cui fidem); alqd re praestare или comprobaiν
должительный cuniinuos, assiduos habemus (д. на д^л-Ь); uti (prudentiä, fortitudine); см.
imbres, всю ночь imber totam noctem tenet; также выказывать. 2) собств. доказывать,
идетъ сильный д. effunditur imber; идетъ д. приводить доводы demonstrare, doceiv,
Доканчивать. Долженствовать. 83
;
ostendere, planum facere; подтверждать fir- д., д. СОВЕСТИ religio; д. по отношенш къ
mare , conürmare (argumentis); argumentari дътямъ, родителямъ, отечеству, Богу pietas;
(quid argumentamur. quo pecunia venerit); по д-гу и совести secundum religionem et
prqbare (д. возможность чего) alqd ш асе. üdem; считаю своимъ д-гомъ esse officium
с. inf.; ясно, неопровержимо д. arguere, evin- meum или только meum esse puto съ inf.
cere, vincere съ асе. с. inf.; д. ложность чего или ut; считаю священнымъ или первымъ д.
ниб. arguere, coarguere alqd: это доказывает^ nihil antiquius habeo quam ut...; исполнять
что., ex eo intellegi potest съ асе. с. inf.; свой д. officium facere, facio quod debeoили
это ничего не доказываетъ nullum verum id oportet, quod me decet; in officio esse; mu-
argumentum est; д. что чт-мъ ниб. planum nera sua exsequi, muneribus suis fungi, въ
facere alqd alqa re; это доказывается тт>мъ, качеств^ царя exsequi régis officia et munera;
что... eius rei testimonium est quod... поступать по д-гу, а не изъ корысти officium
Д о к а н ч и в а т ь см. кончать. sequi, nonfructum (quaestum); не исполнять
Докладъ вообще relatio (alcis rei gestae); д-га также officium neglegere, praetermittere,
по данному поручешю, = рапортъ renuntia- deserere, officiô suo déesse; поступать противъ
tio; представить д. см. докладывать. До- д-га, не исполнять своего д-га, какъ следуетъ
кладывать, доложить 1) referre de alqa in officio cessare, claudicare; я готовь скорей
re ad alqm (de re publica ad senatum —о по- протерпеть все, чймъ поступить противъ
ложен! и дт.лъ въ государстве); déferre ad д-га dolores quosvis suscipere malo, quam
alqm de alqa re (ad senatum, ad populum). ullam partem officii deserere; поступать про-
2) доложить кому о прибытш кого nuntiare тивъ д-га и СОВЕСТИ ab religione officii de-
alqm adesse или venturum esse; велеть д. о clinare (in alqa re); см. также обязанность;
себй mitto qui nuntiet me adesse; ostendo me перен. отдать кому ПОСЛЕДНШ д. supremo in
cum alqo colloqui velle. alqm officio fungi, о нЪсколькихъ supremum
Докол-fe l ) см. пока. 2) вопросительн. н а - officium in alqm celebrare; iusta alcui facere,
p т. ч i e quamdiu? quoad? quousque? iusta solvere funeris alcis. 2) что дано или
Д о к о н а т ь кого alqm conficere (покончить съ взято в ъ заемъ, вообще debitum; деньги
• КЕМЪ); = убить interficere или interimere. pecunia débita; д. на комъ pecunia crédita;
Д о к т о р с к ш послед, gen. medici, medicorum д. по КНИГЕ nomen; долги aes alienum; госу-
(praecepta). Докторъ см. врачъ. дарственный д. см. государственный; дЕлать
Докуда см. ДОКОЛЕ 2. д-ги aes alienum contrahere, conflare^ facere;
Документъ tabulae; litterae. имйть д-ги esse in aere alieno, habere aes alie-
Докучать кому molestum или oneri esse alcui num; быть въ большихь д-гахъ aere alieno
(быть въ тягость кому); д. кому просьбами obrutum, oppressnm или demersum esse ( =
fatigare alqm precibus; письмами, воиросамн быть по уши въ д.); не имъть д-говъ in nullo
obtundere alqm litteris, rogitando. Докуч- aere alieno esse, in suis nummis versari; войти,
ливость importunitas, въ просьбахъ effla- впасть въ д-ги in aes alienum ineidere: выйти
gitatio. Докучливый importunus, molestus изъ д-говъ aere alieno exire, expediri, ex-
(in rogando). solvi; платить д-ги débita solvere, persolvere;
Д о л г ш longus; diuturnus, diutinus, longinquus nomina dissolvere, exsolvere; aes alienum
(долго продолжающиеся); д. время (долго) diu; (alcis) exsolvere; nepen. заплатить д. при-
(слишкомъ) долго было бы longum estcъ inf.; род£ см. платить 1, а. 3) = кредитъ, за-
д. слогъ syllaba longa; см. также продолжи- емъ, брать въ д. а) деньги mutuari илж
тельный. Adv. 1)=долгое время diu; longum mutuum sumere alqd. b) = покупать что въ
tempus; какъ долго? quamdiu? такъ д. tamdiu; д. emere alqd non praesenti pecunia; давать
очень д. perdiu; за долго до, ПОСЛЕ multo въ д. кому а) деньги pecuniam mutuam dare;
ante, multo post, longo tempore post; дольше alcui pecuniam credere, b) — продавать въ
longius, diutius; дольше года anno longius; д. vendere non praesenti pecunia.
plus или amplius anno, amplius annum. 2) съ Долетать advolare; о стрЕлахъ, копьяхъ и
давнихъ поръ, давно см. давно. т. п. adigi ad, in, conici in alqd; о словахъ,
Долговой, д-вая книга tabulae (государствен- звукахъ, долетающихъ до ушей ad aures
ная publicae); уничтожение д-выхъ книгъ(въ accidere.
римскомъ государств^) tabulae novae (Cic); Долженствовать см. должный 3. Долж-
д. расписка syngrapha; nomen. никъ debitor; is qui débet; plur. также de-
Долговолосый comatus. Долговремен- bentes (Liv.)\ неисправный д. lentum nomen;
ность diuturnitas, longinquitas. Долговре- надежный д. bonum nomen; быть д-комъ кого
менный longus, longinquus, diuturnus, diu- debere alcui. Должно см. должный 3.
tinus; multus (labor); многолЪтнш multorum Должностной, д. лицо magistrate. Долж-
annorum; д. служба (солдатъ) plurima stipen- ность munus; (государственная) magistratus,
dia (п. pi.); д.* опытъ magnus шги plurimus см. также государственный; (почетная) honos;
;usus; aetas et usus. Долговечность,—ный (возложенная обязанность, кругъ деятель-
^см. долговременность,—ный. ДолголЪтнш ности) provincia, officium, officia; (рЕжеу Циц.)
multorum annorum, см. также долговремен- munia (п. pi.); (порученная кому часть из-
ный. Долгоногш *longis cruribus. Долго- вестной обязанности) partes; (должность,до-
р у к ш *longis brachiis. Долгота longitudo. ставшаяся по жребш) sors; гражданешя и
Долгъ 1) о б я з а н н о с т ь officium; священный военныя д. magistratus et imperia; граждан-
б*
84 Долина. г ДОМОЙ.

скал д. также potestas; (служебное МЕСТО) гаемой), напр, вотъ обстоятельство, при ко-
locus; д. диктатора, консула, претора, эдила, торомъ должны покраснеть даже люди не-
квестора dictatura, consulatus, praetura, aedi- образованные о rem dignam, in qua etiam
litas, quaestura; домогаться д-сти petere magi- agrestes erubescant; это должно показаться
stratum, munus; вступать въ д. munus или страннымъ id eiusmodi или tale est, ut или
magistratum inire, suscipere; занимать, ис- quod mirum videatur. g) часто «я долженъ»
правлять д. munus obire, administrare, gerere, вовсе не переводится, какъ глаголъ фразео-
sustinere; munere fungi, muneri praeesse, pote- логическш, напр, я* д. сожалеть doleo; д.
statenbgerere; исправлять д. военачальника сознаться fateor или confiteor; д. просить
Imperium gerere, administrare; исправлять д. тебя peto a te; должно удивляться mirum
за кого ниб. fungi oflïcio alcis, loco alcis èsse; est или est quod miremur; я д. быль уступить
исправляющий д. за кого vicarius; сложить его настойчивости cessi eius pertinaciae.
съ себя д. abdicare se magistratu, abire mu- Долина valliSj convallis.
nere, deponere magistratum; быть безъ д-сти Долой! см. прочь; съ глазъ д.! abi ex oculis
privatum esse; о томъ, котораго устранили или e conspectu!
отъ д-сти a munere, a re publica remotum Долото scalprum fabrile; caelum (резецъ).
esse. Должный ]) = слЕдуюпий debitus; Доля 1) часть pars. 2 ) = участь sors; cpndicio;
qui, quae, quod аеЬеШг; = заслуженный fortuna; выпадать на долю contingere, obtin-
meritus; = с п р а в е д л и в ы й , законный iu- gere, obvenire alcui (ea provincia; Macedonia);
stus; — д о с т о й н ы й dignus; оказывать кому см. также участь.
д. почтете еа qua par est observantiâ colère Дома см. домъ. Домашнш domesticus (отно-
alqm; д-нымъ образомъ ut debeo; ut par est; сящ1йся къ дому, хозяйству); familiaris (отно-
ut decet; ut alqs meretur. 2) = им4юшдй сящ1Йся къ семейству); intestinus (что про-
долгъ, состояний въ долгу, напр. я долженъ исходитъ внутри дома); домашнш (какъ су-
кому что debeo alcui alqd; я много д. кому ществ.) contubernalis; qui in eadem domo
grandem pecuniam alcui debeo. 3) я д-женъ nabitat; д-me domesüci; д. другъ familiaris
(д-жно) делать что ниб. а) для означешя amicus и просто familiaris; д. друзья также
долженствования, вытекающаго изъ обстоя- domestic!; д. богъ lar, д. боги lares, pénates;
тельствъ, посред. conjug. periphr. pass., д. утварь supellex; д. жив/иное domesticum
напр. д-жно писать scribendum est; мы д-жны animal; д. арестъ custodia ИЬега и просто
его призвать vocandus nobis est. b) для озна- custodia; д. жизнь vita domestica; д. учитель
чешя абсолютной необходимости, ле- praeceptor domesticus; держать д. учителя
жащей въ природе вещей necesse est, нипр. praeceptorem или magistrum domi habere; д.
homini necesse est т о щ для означетя при- д£ла res domesticae, negotia domestica; д.
нуждения со стороны кого или чего ниб. произведения см. произведете. Домикъ do-
cogi, напр. cogor abire; — я не могу не поп muncula; pi. aediculae; хижина casa, casula.
possum non (abire) или facere non possum^ ДОМОВИТОСТЬ diligentia domestica. Домо-
fieri non potest, quin (abeam), с) какъ требо- витый attentas ad rem, .frugi (бережливый);
вание з д р а в а г о смысла и благоразум1я, diligens (старательный въ делахъ хозяй-
справедливости и прилич1я oportet (abeas, te ственныхъ); parcus (экономный). Домовла-
1
abire); какъ требоваше нравственнаго долга д^лецъ, — лица dominus, domina domus
debere (cives pro patria pugnare debent); esse или aedifïcii, aedium; быть д-цемъ domum
съ gen. = обязанность кого ниб., напр, est habere.
adolescentis maiores natu vereng tuum est Домогательство appetitio, consectatio (hono-
abire. d) для означешя потребности, целе- ris), contentio (съ напряжешемъ всехъ сшгь)
сообразности opus est, напр, dux (или duce) alcis rei; д. должности petitio (honorum), am-
nobis et auctor (auctore) opus est; opus non bitio (безъ gen.). незаконное ambitus. Домо-
est pluribus de hac re me dicere.- e) «должно гаться чего niti, anniti ad alqd (напрягать
быть» выражается глаголами putare, existi- силы для достижешя чего, niti ad immor-
mare, censere, arbitrari, yideri, особ, въ вопро- talitatem gloriae, ad summa); petere, appe-
сахъ, если лицо говорящее желаетъ этими сло- tere, expetere alqd (honores); sequi, sectari,
вами смягчить свое суждете или выразить consectari (гоняться за чемъ); quaerere (ис-
вероятность своего предположешя, напр, кать, honores alcui); упорно persequi alqd;
quanto gaudio animum Columbi perfusum esse studere alcui rei (ревностно, gloriae, virtuti);
putatis, cum nauta quidam terram apparere affectare alqd (страстно, regnum); concupi-
nuntiasset?=^ какъ, должно быть, обрадовался scere alqd (сильно желать, maiora, regnum,
К.; какъ велика, д. б., была его мудрость? honores); servire, inservire alcui rei. (быть
quantam putatis или putas fuisse eius sapien- предану чему, gloriae, pecuniae, commodis,
tiam? Quid censemus maiorem illum Diony- honoribus); captare alqd (гсняться за чемъ,
sium quo cruciatu timoris angi solitum esse?= plausum, yo3uptatepm); tendere, contendere ad
какъ, д. б., мучилъ Дюнная страхъ? f) часто alqd (стремиться, "ad summam laudem glori-
понят1е долженствоватя выражается накло- amque); д. того, чтобы... niti, eniti, id con-
нешемъ глагола а) повелителънымъ или tendere, eniti et, contendere, ut..., operam
посред. fac съ conj.\ ты не долженъ cave dare ut..., studere (съ inf. или ut).
или noli съ inf. β) сослагательиымъ (для Домой см. домъ. Доморощенный domi na-
выражешя необходимости только предпола- tus; yernaculus. Домохозяинъ см. домо-
Донесете. Дорога. 85
владъмецъ. Домочадецъ qui domi natus Допалзыватв arrepere ad alqd; furtim acce-
est; verna (рабъ, выросшш въ домЬ своего dere, succedere ad alqd (незаметно доби-
господина). Домъ 1) соб. domus; какъ жи- раться).
дшце съ несколькими помйщетями aedes Допахивать, допахать esarare.
(pi.)', какъ чье ниб. МЕСТО жительства domi- Доплывать annare, (на корабли) nave рег-
cilium; какъ кровъ, убежище tectum; подго- vehi ad alqd, navem appellere ad alqd; ap-
родный д. domus suburbana; рабочий д. er- реШ ad litus, ad terram (о корабли).
gastulum. а) дома domi; in privato; быть д. Дополнеше (какъ дМств1е) refectio; (то, Ч-БМЪ
domi esse, не быть д. abesse; у меня д. или что ниб. дополняется) supplemental; quod
въ моемъ ДОМЕ domi meae,
1
въ чужомъ ДОМЕ additur или adicitur (additum или adiectum
domi alienae; въ домъ Цезаря in domo Cae- est, addendum ила adiciendum est); делать
saris; ръ-же domi Caesaris; рйчь, которая послт. д-шя addere, adicere (quaedam in orationem,
его смерти была найдена въ его домЪ oratio Gie.). Дополнительный quod prioribus ad-
quae post mortem in domo eius reperta est; ditur или addendum est. Дополнять addere;
•онъ воспитывался въ ДОМЕ Першсла educa- supplere (прибавить недостающее); compiere,
tus est in domo Periclis; принять кого въ replere, explere (пополнить имеющееся на
•свой д. alqm domo или domum suam recipere; лицо).
я у кого ниб. какъ дома apud alqm sum tarn- Допрашивать (на cyii) audire, cognoscere,
quam domi meae; онъ дома? intus est? b) interrogare (testem); о чемъ audire alqm de
домой domum; вернуться домой domum re- alqa re, alcis rei quaestionem habere de alqo
dire; Galli domos abeunt; возвращение д. (de servis). Допроситься чего у кого рге-
domum reditio (Caes.). с) изъ дому domo; cibus impetrare alqd ab alqo; exorare alqm.
изъ дому въ д. per domos; выгнать кого изъ д. Допросъ interrogate (testium); производить
alqm exigere или protrudere foras; alqm domo д. см. допрашивать; привести кого на д.
или aedibus expellere, extrudere, exturbare, exhibere alqm; безъ д-са incognita или in-
^icere; въ связи рЕчн и просто exigere, ei- dicta causa (alqm damnare).
cere; alqm exire domo cogère. 2) = жители Допускать 1) соб. кого ниб. admittere alqm
дома domus, domestici, familia. 3) = семей- (ad consilium, ad honores); alqm adhibere
CTBO, р о д ъ domus, genus, stirps; весь д. alcui rei, ad или in alqd (convivio, consilio,
кланяется теб£ domus te nostra tota salutat; ad, in consilium); = впускать, QI. ЭХ. гла-
человЗжъ изъ хорошаго д. homo honestis pa- голъ; — принимать accipere, recipere (alqm
rentibus или honesto loco natus; молодые urbe, in urbem); д. кого до себя, къ себЪ facere
люда изъ первыхъ, знатныхъ домовъ iuve- alcui veniendi или sui adeundi potestatem; ad-
nes nobiles. mittere alqm, potestatem sui alcui facere; д.
Д о н е с е т е relatio (alcis reigestae); на основ. кого въ сенатъ senatum dare alcui (legätis);
даннаго поручешя = рапортъ renuntia,tio; не д. кого къ себе alqm excludere, in con-
письменное д. litterae; официальное д. lit- spectum venire vetare alqm; не д. кого на фо-
terae publicae; въ офищальномъ д. publiée румъ alqm aditu ас foro prohibere. 2) переп.
(напр, scribere alqd); д. о победи litterae а ) = н е препятствовать, позволять sinere
или tabellae victrices или laureatae; дЪлать, (обыкн. съ асе. е. inf.)', pati alqd fieri и
представлять д. см. доносить. Доносить 1) просто pati; patientem esse alcis rei (быть
соб. ferre, perferre ad (in) alqm locum. 2) въ состоянш вынести что ниб.); admittere
перен. а) д. о ч е м ъ nuntiare (alcui alqd, alqd; permittere (разрешать, обыкн. съ ut);
съ асе. с. inf.); на основан, даннаго пору- recipere (qui assentationem recipit atque ea
чешя renuntiare (alcui alqd, съ асе. с. inf.); deJectatur — допускаетъ лесть; res dilatio-
лисьменно д. о чемъ Htteris или per litteras nem non recipit не допускаетъ отсрочки;
alqm certiorem facere alcis rei или de alqa timor non recipit misericordiam); habere (o
re, significare alcui alqd; litteras или nun- предметахъ неодушевл., напр, dubitationem;
tium mittere; д. высшему начальству déferre это не допускаетъ никакого сравнешя ea nul-
(по собств. побуждешю), referre (по службт.) Jam comparationem habent); licet, напр, этого
alqd ad alqm; подробно, точно д. кому о не допускалъ договоръ поп licuit per foedus
чемъ plenius atque uberius perscribere ad fieri, b) ~ соглашаться concedere (съ ut, ne,
alqm de alqa re; д. обо всемъ по порядку также съ inf.)\ особ въ философск. разеуж-
omnia, omnem rem ordine edocere; omnia дешяхъ dare, assentiri (illud, cetera); допу-
perscribere. b) д. на кого либо nomen alcis стивъ это quo concesso, quibus concessis; но
déferre (напр, de vi), accusare alqm; д. на са- допустимъ, что... sed hoc ipsum concedatur съ
маго себя de se connteri; см. также обвинять. асе. с. inf., ut, ne; не д. возможности чего
Доноситься см. долетать. Доносчикъ во- alqd tieri posse negare. с) — с о в е р ш а т ь
обще и особ, предъеудомъ index; какъ обвини- какое ниб. преступление см. совершать,
тель предъ судомъ accusator; (тайный, особ. Допивать usque ad finem canere (carmen);
во времена императоровъ) delator; (ябедникъ) (безъ дополн.) decantare.
calumniator. Доносъ indicium; delatio; ДЕ- Дорога via (полотно дороги, путь, по кото-
лать д. на кого см. доносить 2, Ь; о чемъ рому идутъ; перен. способъ, средство); iter
indicium facere alcis rei или de re. (путь совершаемый; ведущш къ ИЗВЕСТНОЙ
Донынй usque ad hoc temp us, usque ad hunc ЦЕЛИ); aditus (доступъ); cursus (соб. бътъ;
diem; hodie quoque, adhuc. направлете·, путь, также дуть корабля, È
86 Дороговизна. Доставка.
тиль); — тропинка, боковая д. см. тропинка; у римлянъ petasus; въ д. ШЛЯПЕ petasatus,
д. по равнинЪ iter campestre; военная д. д. сумка рега.
via militaris; устраивать, пролагать д. см. Д о с а д а indignatio, stomachus, dolor, на что
прокладывать; д-гой, въ пути in itinere, in- alcis rei (негодовать, раздражеше); offensio
ter viam; сойти съ д-ги via excedere, предъ (неудовольств1е, непр1ятность, причиняемая
КЕМЪ ниб., дать кому д-гу via decedere al- кому либо); въ д-дЪ indignabundus; къ ве-
cui;. viam dare alcui; показать кому д. viam ликой моей д. cum magna mea offensione;
monstrare alcui ; лежать въ сторон^ отъ magno cum dolore meo; ко всеобщей д. in-
д. (о мЪстй) devium esse; собираться въ д-гу vitis omnibus; diis hominibusque invitis; съ
(въ путь) iter parare; пускаться, отпра- д-дой cum или non sine stomacho. Досад-
вляться въ д., въ путь se in viam dare, н ы й molestus, gravis; мнъ· д-дно, что... см.
viam или iter ingredi, mire; ПОСПЕШНО КЪ досадовать; мнй д-днее всего то. что,., nihil
кому ниб. confestim ad alqm ire pergere; aegrius factum est quam quod... Досадовать
сбиваться съ д. itinere deerrare; д. ведетъ на что alqd mihi stomacho est, alqd aegre,
куда ниб. см. вести -а, Ь; заступить, пре- moleste fero или mihi molestum est, me pun-
градить, отрезать кому д. (путь) см. за- git; stomachari (id, omnia); indignari (id, haec;
ступать 2, преграждать 1, отрезывать 2; съ асе. существитедьнаго только два раза
идти по д-rfc via ire, iter ingredi; no пря- у Лив1я), fde alqa re, также съ quod и асе,
мой д. (прямымъ путемъ) recta via или с. inf.; очень д. на что iniquissime ferre alqd;
просто rectä, {перен. = безъ происковъ) via д. на кого stomachari cum alqo, irasci alcui.
verâ, aperte; идти по прямой д. recta via ire, Досаждать кому stomachum alcui facere
pergere; (перен. =z поступать честно, безъ или movere, irritare alqm.
хитрости) sincera fide agere; пойти по дру- ДоселЪ см. ДОНЫНЕ.
гой д. iter avertere, mutare, по разнымъ д. Доска tabula, (толстая) axis; обшивать д-ми
(о несколькихъ) diversos discedere, abire, contabuJare; д. для письма tabula; .перен,
перен, non idem sequi, diversam inire ratio- ставить кого на одну д. съ гсЬмъ alqm cum
nem; идти своей д. viam или cursum tenere, alqo eodem numéro или loco habere.
viam persequi (и перен.); см. путь. Досказывать ad ünem usque narrare, въ
Д о р о г о в и з н а вообще Caritas, magnum pre- связи рЪчи и просто narrare.
tium; = д. хлт^ба, съъттныхъ припасовъ cari- Дословный ad verbum или omnibus verbis
tas annonae, rei frumentariae и просто Cari- expressus; д. переводъ см. буквальный. Adv.
tas; inopia frumentaria или rei frumentariae; ad verbum; д. переводить verbum de или е
наступаетъ д. annona carior fit. Дорогой verbo exprimere; см. также буквально.
1) соб. (большой п$ны) carus, magni pretîî, Доепйхи arma; снятые съ убатаго врага
pretiosus; что много стоило multorum num- spolia (pi-).
morum; что требуетъ большихъ издержекъ Доставать 1) что ниб. а) — вынимать pro-
sumptuosus. 2) перен. = любезный carus; fdi- mere, depromere, expromere, proferre alqd
lectus; онъ МНЕ очень дорогъ также eum di- ex alqa r e ; ~ снимать съ чего, брать de-
ligo et carum habeo; для меня что ниб. д-го mere, eximere alqd ex alqa re (poma ex arbo-
alqd mihi carissimum est, cordi est (Caes.). ribus); detrahere, (срывать) decerpere alqd
Adv. соб. care, magno pretio, magno; что ex alqa re. Ъ) — получать, пр1обр^тать см.
ниб. покупать, продавать д. см. эти глаг.; эти гл.; я не могъ достать этой книги eins
д. стоить см. стоить. libri copia mihi non fuit 2) до ч е г о = д о -
Дородность obesitas, corpus amplum. До- сягать, дохватывать до чего contingere или
родный obesus, corpore amplo. attingere, nancisci, consequi alqd; manu pre-
Д о р о ж а т ь cariorem fieri; хл'Ьбъ д-жаетъ ап- hendere alqd. 3) безлич. ~ быть достаточ-
. попа ingravescit; товары вздорожали merces нымъ satis esse (alcui ad alqd); sufficere
cariores factae sunt или pluris veneunt. До- (alcui ad, adversus alqd, также безъ дополн.);
рожить чъ-мъ 1) = вые око ценить alqd suppeditare (ad âlqd), suppetere (alcui rei);
magni lacère или magni aestimare, alcui rei не д. см. недоставать. Доставаться con-
nmltum tribuere (приписывать большое зна- tingere, obtingere, obvenire alcui (выпадать
чете). 2) = беречь parcere alcui rei (tempo- на долю, alcui ea provincia; Macedonia); MHÎ
ri), parce uti alqa re; онъ очень дорожитъ достается наследство см. наследство; re-
своимъ временемъ magna est eius parsimonia dire ad alqm (morte alcis bona ad alqm);
temporis; д. честью famae servire, famae или • cedere alcui; въ добычу cedere praedae или
dignitati consulere; человЕкъ, который очень in praedam alcui; pervenire ad alqm (pe-
дорожитъ своею честью homo summo pudore; cunia ad Yerrem); вся Азгя досталась рим-
д. своимъ добрымъ именемъ dare aliquid скому народу tota Asia populi Uomani facta
famae (Ног.). est.
Д о р о ж к а semita, trames (боковая дорога, Д о с т а в к а subvectio (подвозъ); глаголами,
тропинка). Д о р о ж н ы й itinerarius; д. по- см. доставлять; взять на себя д-ку чего
клажа impedimenta (pl.)\ д. карета, экипажъ (по подряду) praebendum conducere alqd;
raeda, (легки) cisium; платье *vestimentum предписать кому д-ку чего см. достав-
itineritrium, у римлянъ paenula, въ д. платьЪ лять 1. Доставлять 1) <%>#.=:давать, при-
paenulatus; д. плащъ *pallium itinerarium, носить, привозить и ъ п. dare (pecuniam
у римлянъ abolla; шляпа *pilleus itinerarius, alcui ad alqd); praebere (alcui naves; domum—
Достаточный. Доступность. 87

убежище, frumentum)*, afferre (alcui litteras); (напр, auctor). Adv. certo auctore; cum auc-
reddere (alcui litteras); advehere, subvehere toritate; certo или certe (scire alqd).
(frumentum exercitui); conferre, comportare; Достоинство 1)~стоимость, ценность pre-
mittere (miJites); subministrare (alcui pecu- tium (цена); внутреннее д. virtus (alcis rei,
niam, clam tela, frumentum); providere (по- alcis); vis, dignitas, praestantia; относитель-
заботиться о чемъ, exercitui frumentum); ное д. aestimatio; д. чего также quanti res
copiam facere alcis rei (frumenti); приказать est или aestimatur; оценивать кого, что по
кому доставить что imperare alcui alqd (fru- внутреннему д. pendere alqm ex virtute,
mentum, naves, arma, equos); exigere alqd alqd ex re aestimare. 2) = отличное ка-
ab alqo. 2) перен. dare (facultatem itineris чество, превосходство dignitas; честность,
faciendi); praebere (haec studia rebus adver- благородный образъ мыслей honestas; нрав-
sis perfugium et solatium); parare, comparare ственное д., важность, солидность gravitas;
(laudes, gloriam); adferre (solatium); adiun- вл1яте, значеше auctoritas; д. пр1обрътенное
gere (alcui tantum decoris); adhibere (alcui положешемъ, богатствомъ amplitudo; несо-
consolationem alqa re); esse съ двумя dativ.b вместно съ моимъ д. infra dignitatem meam
напр, это ему доставило большое утешете positum est (alqd facere); считать что несо-
hoc ei magno solacio fuit; также простымъ вместнымъ съ своимъ д. alqd infra se ducere
gen., напр, удовольствия, которыя доста- или positum arbitrari; alqd alienum a digni-
вляетъ сельская жизнь oblectationes vitae ru- tate sua putare; сознавать свое д. sentire,
sticae; д. кому удовольств1е, облегчеше см. quantum in se sit; съ д-вомъ cam dignitate
эти сущ.; д. кому случай см. случай 3; кому (agere —вести себя); graviter. 3 ) — с а н ъ ,
св$д£тя о чемъ certiorem facere alqm de зван1е dignitas; почетная должность honos,
alqa re; docere, edocere alqm alqd; д. обо grad us honoris; высшее д. summum fasti-
всемъ точныя свйдЬтя omnia certe referre. gium, amplissimus honos, altissimus dignita-
Достаточный 1) — зажиточный fortunatus; tis gradus. 4) = заслуга dignitas, по д-ву,
satis dives; (ИМЕЮЩШ много денегъ) pecu- по д-вамъ pro dignitate, digne, pro merito
niosus, bene nummatus; (богатый средствами.) Достойный 1) — заслуживающ1й di-
copiosus, opulentus. 2) — довольный для чего gnus (alqa re); д. того, чтобы... dignus qui съ
nocp. satis съ прибавлен, соотвътствующаго conj.. dignus съ supin, на м; д. похвалы di-
прилагат. и безъ онаго, напр, satis magna gnus laude или qui laudetur; laudandus; также
doctrina и satis doctrinae; д. гарнизонъ prae- п р я л а г а т . на bilis; laudabilis; д. любви di-
sidii quod satis est; д. количество чего satis gnus amore или qui ametur, amandus, amabi-
съ gen.; iustus (надлежащш, напр, causa); lis; д. сожалътпя miserandus, miserabiiis; счи-
быть д-нымъ satis esse; для кого sufficere тать что д-нымъ себя alqd a se non alienum·
alcui, ad alqd. Adv. см. довольно. ducere; д. уважешя см. уважете (въ КОНЦЕ).
Достигать ]) соб. а) догонять, см. этотъ 2) = почтенный см. это слово.
гл. Ь ) — п р и б ы в а т ь куда pervenire ad, in Достопамятность res memorabilis, memoriâ
alqm locum; capere (portum, insulam); attin- или memoratu, historià digna; res insignis;
gere (locum); (съ трудомъ и напряжетемъ д-ти — мемуары commeutarii (Xenophontis
силъ) eniti, evadere in съ accus, с) = до- dictorum factorumque Socratis с ) . Досто-
ж и в а т ь до... см. доживать 1. 2) перен.—. памятный memorabilis, commemorabilis; д.
получать, чего добивался assequi, consequi, ЧЕМЪ, вслед, чего insignis alqa re. Досто-
adipisci, acquirere (благодаря собственному почтенный quovis honore dignus. Досто-
старанш); nancisci (случайно или неожи- примечательность res insignis; д-ти res
данно); impetrare (просьбами); obtinere (послт, quae visendae sunt; res visendae; описаше
сильнаго сопротивлешя alqd, также ut); potiri всехъ д-тей въ Египте см. описаше. Досто-
alqa re (завладеть чемъ; д. высшей власти re- примечательный notabilis, notandus; no-
rum potiri); parère (приобретать, напр. laudem); tatu dignus; — выдающ!Йся, отличный clarus,
д. славы laudem colligere, gloriam consequi, insignis; = достопамятный см. это ci.
adipisci; д. великой славы gloria fiorere сое- Д о с т о я ш е 1) = наслед1е см. это слово. 2) =
pisse; д. своей ЦЕЛИ ad id quod volo (volu- добро, имущество см. эти слова.
mus), pervenio (pervenimus); id quod volu- Достраивать exaedificare; perficere; еще не
mus, consequimur; д. того, чтобы (не) effi- достроенный домъ aedes incohatae.
cere, perficere ut (ne). Достижение adeptio Доступность, чья ниб. prompti aditus alcis.
(boni, commodi); глаголами см. достигать. Доступный 1) о предм. неодушевд.,
Достоверность fides (tabularum, testium); особ, о местностяхъ facilis aditu или accessu;
auctoritas (tabularum publicarum, testimonii; открытый patens (via, loca); apertus (via,
auctoritas est in eo testimonio; litterae habent mare); проходимый pervius (saltus cava valle;
auctoritatem et fidem); veritas (истинность); naves pugnantibus); мало, тяжело д. difficilior
терять д. fidem amittere; сомневаться въ aditu, minus pervius; impeditus; быть д-нымъ
д-сти pa3CKa3a*dubitare, num vera sint quae adiri posse; adiri (unä et angustä semità); pa-
narrantur; fidem narrationis in dubium vocare; tere alcui; место д-ное только жрецамъ quo
съ д-ю см. достоверно. Достоверный di- praeter sacerdotes adiré fas non est; всемъ
gnus cui credatur, fide dignus; fidus; certus, д. удовольств1я voluptates in medio sitae;
non incertus; non vanus; verus; (полновесный) быть всемъ д-нымъ in medio positum esse;
locuples (напр. testis, auctor); (ВЕСКШ) gravis patere omnibusque in promptu esse; делать
Досугъ. Древнш·
д-нымъ patefacere (vias, iter per AJpes, no- см. также Государственный; выручка fruc-
stris legionibus Pontum); aperire (saltum; Ita- tus; прибыль quaestus; получать значитель-
liam). 2) о лицахъ facilis accessu; ad quem ные д. съ рудниковъ magnas pecunias ex
facilis aditus est или faciles aditus sunt; — metallis facere; государственные д-ды съ
принимающш что ниб patiens alcis rei (nul- рудниковъ pecunia publica, quae ex metallis
lius salubris consilii); онъ всЬмъ д-пенъ о т redit; приносить д. см. приносить.
nés eum adiré possunt; онъ не легко д-пенъ Дочитывать (до конца) perlegere, totum le-
aditus ad eum sunt difficiliores. Доступъ gere (librum); д. до извъхтнаго мйста legere
aditus (alcis rei, ad alqm, in forum, in cu- ad alqm locum.
riam); adeundi или conveniendi copia; д. къ Дочка, дочь filia; (девочка, девица) puella,
кому легокъ facilis est ad alqm aditus, adi- virgo; маленькая д. filiola, filia infans; чья ниб.
tus ad alqm patet; куда югЬютъ д. только старшая д. maxima natu e filiis alcis; npieM-
жрецы or. доступный 1; д. къ почетнымъ ная д. alumna. * ·
должностямъ aditus honorum, ad honores; до- Дощаной e tabulis или assibus factus.
ставить кому д. къ кому alcui aditum pate- Д о е з ж а т ь pervehi (inportum), advehi (curru5
facere ad alqm; ИМЕТЬ Д. КЪ кому, къ чему navi); pervenire; nancisci alqm locum.
aditum habere ad alqm, ad alqd, aditus alcui
patet iad alqd, alcis domus mihi patet (я Драгоценность 1) какъ качество Caritas;
вхожъ y кого ниб.). (перен.) praestantia, excellentia. 2 ) = драго-
Досугъ otium, tempus otii или otiosum (сво- ц е н н а я вещь res сага иди pretiosa или
бода отъ занятш по службЕ, по должности); magni pretii, res pulcherrima; = украшеше
tempus (labore или negotiis) vacuum; tem- ornamentum. Драгоц^нный 1) = много
pus subsicivum, tempora subsiciva (какъ сво- с τ о ю щ i й, дорогой pretiosus, cams, magni
бодный промежутокъ среда служеоныхъ за- pretii; д. вещь см. драгоценность 2; д. камень
gemma, въ связи рт>чи также lapis, lapillus;
нятШ/, весь свой д. посвящать научнымъ изъ д. камня gemmeus; украшенный д-ми
заняпямъ in litterarüm studiis omne otiosum камнями gemmatus. 2 ) — п р е в о с х о д н ы й ,
tempus consumere; имйть д. otiosum или in отличный pulcherrimus; iueundissimus; sua-
otio esse, otium habere; vacare. vacuum esse; vissimus; dulcissimus, bellissimus (subsidium
ИМЕТЬ д. для чего otium habere ad alqd; va-
senectuti otium).
care alcui rei; на д-ri per otium. Досуж-
ный otiosus; vacuus negotiis; д. время см. Дразнить lacessere; ludibrio habere, ludificari
досугъ. (дурачить); cavillari (издаваться, подтруни-
Досыта наесться cibo satiari, famem ëxplere. вать надъ КЕМЪ); д. врага (вызывать) hostem
Досюда (usque) ad hunc locum; = до этог lacessere. carpere.
пункта hactenus. Драка rixa; pugna; начинать д-ку rixam fa-
Дотрогиватьвя до чего tangere, attingere, cere; доходитъ до д-ки res ad manus atque
contingere alqd. ad pugnam venit.
Доходить 1) соб. venire, pervenire. 2) перен. Драконъ draco; serpens.
a) = прибывать, получаться, объ из- Драма fabula (всякая nieca); (особ. трагед1я)
вътпяхъ, письмахъ perferri, deferri ad alqm; drama, poëma dramaticum. Драматически!
до меня доходитъ извъчупе также certior fio ι sçaenicus (ars, poësis, poëtae); представ-
alcis rei или de alqa re. mihi nuntiatur alqd, -лять что въ д. форм! sic exponere alqd,
nuntium accipio alcis rei; cognosco, comperio quasi agatur res, non quasi narretur ИЛИ ut
alqd, de alqa re; до меня дошло и з в е т е non narrari quae gesta sunt, sed rem geri
объ этомъ mihi allatum est de ea re; до меня videas.
(моихъ ушей) доходитъ слухъ fama alcis rei Драть 1) = рвать (платье и т. п.) см. эт. гл.
ad aures meas pervenit, fama ad me per- 2) д. кого (наказывать розгами) см. розга.
fertur. b) доходить до извйстнаго со- 3) д. съ кого кожу см. сдирать. Драться
с т о я в я venire, progredi, procedere, deduci; rixari cum alqo (спорить до драки); pugnis
онъ дошелъ до такой дерзости, что., in tan- contendere (на кулакахъ); см. также сражать-
tain audaciam progressus est, ut; раздражен1е ся, биться.
дошло до того, что... ео ira processif ut...; Дребезги, разбить въ д. см. вдребезги. Дре-
д$ло доходитъ до боя res -venit ad arma безжать strepere.
atque pugnam, до драки, см. драка; ДЕЛО Древесный плодъ fructus arboris; pomum;
а,ошло до возстатя seditio orta est; д-Ьло (ягода) baca. Древко (копья) hastile.
дошло до крайней опасности ad extremum Древшй vêtus (что уже давно существовало
periculi perventum est, до TpiapieBb res ad и теперь еще существуетъ, opposiL recens;
triarios rediit; дтао дошло до того, что... ν. mos, nobilitas, genus, fides); antiquus (что
res ео или in eum locum deducta est давно тому назадъ существовало, opposit. no-
или rem ео или in eum locum adduximus, vus, напр. a. patria, mos, genus);', vetustus
ut...; часто доходило до того, что... saepe in (давно существующш, съ указашемъ на пре-
eum locum ventum est, ut... Доходность имущества старости), сотр. vetustior слу-
quaestus, fructus, utilitas Доходный fruc- житъ всегда сравнит, степенью и для vêtus;
tuosus (praedium), quaestuosus (mercatura). priscus (принадлежащш глубокой старин^,
Доходъ reditus; (какъ частный такъ и госу- заключаетъ въ себт> понят!е достопочтенной
дарственный) vectigal, vectigalia (п. plj; и священной древности); д. истор1я см. исто-
Древовидный. Другъ. 89
р!я 1; д. дпръ саг. древность; съ д. временъ одного дома переселяться въ д. ex domo in
antiquitus; древше veteres, antiqui, часто ~ domum migrare; manus manum lavat; ovum
д. писатели (классики), при чемъ при antiqui ovo est simillimum; быть д-го мн^шя in alia
имеется въ виду, что ихъ время уже давно sententia esse, ЧЕМЪ КТО ниб. dissentire ab
прошло, при veteres, что они до сихъ поръ aîqo.plur. а) одни—д-rie, о двухъ парт!яхъ
существуютъ въ своихъ сочинешяхъ;=пред- alter!—alteri; о нъхколькихъ лицахъ alii—alii
ки maiores. Древность вообще antiquitas;:= (alii super alios trucidabantur). ß ) = n p o 4 i e
давность, большой перюдъ времени vetu- ceteri; всъ д-rie omnes ceteri (reliqui). b) =
stas; = былыя времена vêtus memoria, anti- второй, слйдующдй alter, secundus; на
quissima aetas; vetustas; въ д-сти antiquitus д. день postridie; на д. годъ anno proximo,
ила antiquis temporibus; = собьшя и обстоя- insequente; въ д. разъ iterum. с) = совер-
тельства древнихъ временъ res veteres; = шенно иной alius, diversus; люди стали
памятники д-сти opera antiqua; monumenta д-гими (ИЗМЕНИЛИСЬ) homines alii facti sunt;
antiquitatis; litterae veteres; = обычаи д-сти принять д. pfcnieme consilium mutare; надЕть
mores veteres; — люди древше veteres; ve- д. башмаки и платье calceos et vestimenta
tustas; римск1я, греческая д-сти antiquitates mutare. d) въ связи р^чи другой иногда
Romanae, Graecae; изслъ-доваше д-сти см. это не переводится, напр, процессж, игры и д.
сущ.; знатокъ д-сти antiquitatis peritus, ве- зрелища подобнаго рода pompa, ludi atque
ликШ antiquitatis peritissimus или bene peri- eiusmodi spectacula; я перевелъ изъ Гомера
tus, ученый antiquitatis scriptorumque vete- какъ нЕкоторыя д. аиста, такъ именно это
rum litterate peritus; наука о д-стяхъ *anti- verti, ut quaedam Homeri, sic istum^ ipsum
quarum litterarum studia (n. pi.). locum; какъ часто въ д-пя времена, такъ
Древовидный arbor eus, arboris или arbori особенно во время второй пунической вой-
similis ны cum saepe, turn maxime bello Punico se-
Дремать leviter dormire; dorniire; dormitare cundo. ЗамЬть еще: кто ниб. другой alius
(засыйать); немного подремать paulisper con- quis или quidam, quispiam, просто aliquis,
quiescere. Дремота somnus levis; = сонъ напр, odio aut amore aut aliqua permotione
somnus. Дремучш лъхъ Silva densa. mentis; въ другомъ М"ЬСТЕ alibi, alio loco;
Дробить comminuere. д-гимъ способомъ. при д-гихъ обстоятель-
Дрова lignum или pi. ligna; рубить д. li- ствахъ aliter, см. также иначе; д. разъ, при
gnum caedere, колоть ligna findere; идти за д-гомъ случай alias; alio tempore; но объ
д-ми ligna petere, (о солдатахъ) lignari. этомъ д. разъ verum haec alias, sed de hoc
Дровосйкъ qui ligna caedit alias; съ д-гой стороны, съ одной сто-
Дрожать tremere, contremiscere (особ, отъ роны — съ д-гой см. сторона; д. д*Ьло —
испуга, страха); horrere (отъ холода, испуга); другое съ неопред, накл. aliud est male di-
руки дрожать manus tremunt; д. предъ кЪмъ cere—aliud accusare.
( = сильно бояться) extimescere alqm, alqd; Другъ 1) amicus (alcui, alcis); близкш, сер-
дрожащш tremens, tremebundus; письмо пи- дечный д. familiaris, sodalis; necessarius;
санное дрожащей рукой epistula vacillanti- вл1ятельный, добрый д. amicus magnus, bonus;
bus litterulis. Дрожь tremor (membrorum); мой добрый д. amicus meus; мой лучшш д.
horror; меня беретъ д. contremisco, horresco, amicissimus meus или mihi; чей ниб. заду-
horror me perfundit. шевный, лучшш д. amicus intimus alcis; fa-
Дроздъ turdus. miliarissimus, perfamiliaris alcis; нашъ д.
Дротикъ iaculum, spiculum, hasta; см. копье. Фурнш Furnius noster; ваши друзья также
Другой a) alter (ГДЕ рЪчь идетъ о двухъ ли- vestri; д. народа plebicola; истинный д. на-
цахъ или предметахъ), alius (другой изъ мно- рода vir vere popularis; мы старые д. vêtus
гихъ); одинъ взваливаетъ вину на д-го alter est или intercedit inter nos amicitia; это все
in alterum culpam conferunt; одинъ помо- старые д. мои veteres mihi necessitudines
галъ д-му alter alterum adiuvit (alter ab al- cum his omnibus internedunt; мы лучппе д.
tero adiutus est); кто ничего не дЬлаетъ ради nihil potest esse coniurictius, quam nos inter
д-го qui nihil alterius causa facit; одинъ од- nos sumus; nihil est nostra familiaritate con-
ного, другой д-го МНЕШЯ alius alia sententia iunctius; пр1обрЕтать д-зей amicos или ani-
est; одно думать, а д-гое говорить aliud sen- mos hominum sibi conciliare; делаться чьимъ
tire aliud loqui; aliud clausum in pectore, д-гомъ см. дружба (заключать); кто ниб. МНЕ
aliud in lingua promptum habere; одинъ хуже (мой) д. aïqm amicum habeo; кто ниб. при-
д-го alius alio nequior est; одинъ за дру- надлежитъ къ числу моихъ д. alqo utor fa-
гимъ alius post alium; alius ex aîio; alius miliariter; чьи ниб. политичеше д. qui fa-
atque alius; singuli deinceps; (о двухъ) = по- ciunt cum alqo; qui stant ab или cum alqo.
переменно alternis; если р£чь идетъ о двухъ, 2) = имЗшптдй склонность къ чему
то одинъ — другой иногда переводится Studiosus или amans alcis rei (veritatis); di-
лосред. ille—hic ( = первый — послЪднш) ligens alcis rei ^veritatis); см. также люби-
или prior—posterior; часто другой выра- • тель, охотникъ. 3) д. друга, д . д р у г у и
жается повторешемъ существительнаго, если т. д. (для обозначешя взаимности) а)посред.
при немъ подразумевается понятле того же inter nos, inter vos, inter se, inter ipsos;
существительнаго, напр, одно зло происте- люди должны любить д. друга homines inter
каетъ изъ д-го malum ex malo oritur; изъ se amare debent; смотреть д. на друга inter
90 Дрянной. Дуплистый.
se aspicere; со временъ Лив1я invicem, se in- Д у б и н а fustil; stipes (no-толще, колъ).
vicem. Ъ) посред. mutuo, mutuus, напр. ока- Дубовый querceus; roboreus; д. дерево, см.
зывать д. другу услуги mutuo officiis re- дубъ; д. лъсъ quercetum; д. роща quercuum
spondere; ненавидеть д. друга mutuo odio fia- или roborum lucus, quercuum nemus; д. Bi-
grare; также ultro et citro, ultro citroque. нокъ corona quernea.
с) посред. alius alium, alii alios, (о двухъ) Д у б р а в а Silva densa.
alter alterum, uterque utrumque, напр. они Дубъ queréus; ilex, robur (каменный д.).
помогаютъ д. другу alius alii opem ferunt, Дуга (кривая лишя) curvatura; въ архитек-
alter alterum adiuvat; мы смотримъ д. на турт, arcus. Дугообразный arcuatus; si-
друга alius aîium, (о двухъ) alter alterum или milis arcui. Adv. arcuatim; in formam arcus;
uterque utrumque aspicimus. Дружба ami- д. сгибаться arcuari; sinuari in arcus.
citia; necessitudo (тъхная связь между людьми, Дудка fistula (пастушья); tibia (флейта); шш-
находящимися въ дйловыхъ, родственныхъ сать по чьей д-κΐ. см. плясать. •
отношетяхъ); (знакомство, обхождеше) usus, Дума см. мысль^ размышлете. Думать 1) соб.
consuetudo; тесная, искренняя д. familiari- мыслить, размышлять а) безъ дополн. co-
tas или intima amicitia; coniunctio; заклю- gitare. b) съ дополн., д. о комъ cogitare de
чать, заводить съ кт,мъ д-бу amicitiam alqo; о чемъ cogitare, meditari alqd, de alqa
cum alqo iungere, facere, inire, contrahere, re; in animo versare, reputare alqd; д. про себя
mstituere, conciliare; ad amicitiam alcis se secum или in, cum animo cogitare, reputare,
conferre, se adiungere, se applicare, in alcis considerare alqd; inire rationem alcis rei; anima
familiaritatem intrare, venire, se dare; жить perpendere alqd; надо подумать о многомъ
1
въ д-бъ съ к'Ьмъ esse in amicitia cum alqo, multa consideranda sunt, multarum rerum ra-
est или intercedit mini amicitia cum alqo, въ tio habenda est; habet res deliberationem; см.
самой тесной д. familiariter vivere cum alqo, также обдумывать. 2) nepen. a ) ~ н а м е р е -
artissimo amicitiae yinculo или summa fami- ваться, ИМЕТЬ въ виду cogitare, velle (alqd
liaritate cum alqo côniunctum esse, familïa- facere); in animo (mihO est съ inf. b) = быть
rissime или intime uti alqo; снискать, npio- и з в ^ с т н а г о мнт>н1я, судить sentire, existi-
брЕсти чью д. in amicitiam» alcis recipi; дока- mare (male de alqo); много д. о себЪ = быть
зательства д-бы^officia. Дружокъ amiculus. высокаго мнйшя, см. мните; д. то такъ, то
Дружелюбный см. ласковый. Д р у ж е с к ш , иначе alias aliud iudicare; д. иначе, ч£мъ го-
—жественный amicus, familiaris, benignus; ворить aliud dicere, aliud sentire; aliud clau-
д. совЬтъ consilium fidèle; д. разгоаоръ sermo sum in pectore, aliud in lingua promptum ha-
familiaris; д. письмо litterae officii et я.тпп= _ bere; я такъ же думаю=того же мнт>шя idem
ris plenae; д. отношешя familiaritas; usus mihi videtur, idem existimo, eadem mihi mens
amicitiae; находиться въ д. отношетяхъ съ est; я иначе думаю alia mihi mens est, aliter
кЗшъ familiariter или intime uti alqo, usu animo affectas "sum; объ этомъ думай, какъ
amicitiae cum alqo côniunctum esse; vivere хочешь de hac re utere tuo iudicip. с) = по-
cum alqo; д союзъ foedus amicitiae; amicitia; л а г а т ь , ожидать opinari, in opinione esse,
amicitia et societas (между народами или вла- opinionem habere; putare, credere, arbitrary
стителями); заключить д. союзъ съ кЪмъ amici- sperare; посред. videri, напр. я думаю, что
tiam et societatem instituere cum alqo (о на-' онъ ошибся errasse mihi videtur; я никогда
родахъ); интересы государства ставить выше не подумалъ бы, что... nunquam ego ratus
д. отношенш commoda rei publicae privatis sum fore ut (Sail.); о войнт. никто не думаетъ
necessitudinibus potiora habere; д. услуга of- nulla belli suspicio est; скорМ, ЧЕМЪ думали
ficium; beneficium; постоянно оказывать кому opinione citius или celerius; я думаю или ду-
величашшя д. услуги omnibus summis offi- маю я (какъ вводное предлож., часто съ иро-
ciis prosequi alqm. Adv. (по) д-ски amice, be- ническ. отгЬнкомъ^ credo, opinor. d) — обра-
nevole, amanter, familiariter. Д р у ж и н а ma- щ а т ь в ни Manie, заботиться in animo ha-
nus (отрядъ); cohors praetoria (конвой, сви- bere; prospicere или consulere aleui, aleui rei;
та главнокомандующего во времена римск. rationem nabere alcis, alcis rei, также съ ut;
республики); д. императора римскаго cohor- respicere alqm, alqd; servire, inservire aleui
tes praetoriae или praetorianae, milites prae- rei (corpori, rei familiari, famae); cogitare de
toriani; д. царя regia cohors; Ромулъ ИМЕЛЪ alqo, alqd; д. о ceoi (о своей выгодй) suam
д-ну въ 300 челов^къ Romulus trecentos ar- rationem ducere, prospicere или consulere si-
matos ad custodiam corporis habuit. Дру- bi, suae utilitati или suis commodis servire,
житься = заключать дружбу, см. дружба; sibi non déesse; не д. о комъ, о чемъ,
снова подружиться съ кЪмъ redire in gra- а) — н е обращать вниматя neglegere alqm,
tiam cum alqo; они снова подружились gratia alqd; не д. о смерти, опасности mortem, pe-
inter eos reconciliata est. Д р у ж н ы й см. riculum contemnere. ß) = не помнить, забы-
дружескш, согласный. Adv. жить д-но см. вать alci§ rei menioriam или alqd ex memo-
дружба (жить въ дружок). ria deponere (намеренно), alcis rei immemo-
Д р а н н о й см. худой, негодный. rem или non memorem esse (по забывчиво-
Дряхлость aetatis infirmitas; престарелость сти, изъ неблагодарности и т. п.).
senium. Д р я х л ы й aetate или senectute con- Д у н о в е ш е flatus.
fectus, senectute invalidus: decrepitus. Дрях- Дуплистый cavus; exesns (выеденный чер-
нуть aetate или senectute confici. вями). Дупло cavum, caverna.
Д уракъ. Душа. 91

Дуракъ homo stultus, fatuus, démens, см. глу- audacia; д. противор:Мя см. противорЕч1е
пый; stipes, caudex, truncus, asinus (какъ 1; д. смиренш animus summissus или de-
бранныя слова). Дурачить кого ludibrio missus; modestia, moderatio, verecundia; твор-
habere alqm; alqm eludere. Дурачиться in- ческш д. см. творчешй; поэтяческш д.
eptire; nugari, nugas agere. mens ad poëticen excitata; д. писателя in-
Дурной 1) malus, pravus, improbus, perver- genium или mens, voluntas scriptoris; д. вре-
sus; см. худой; пользоваться д. славой male мени ratio et inclinatio temporum; saeculum;
audire. 2) = некрасивый, безобразный defor- таковъ д. времени ita se mores habent; д.
rnis, turpis; taeter (гадай, мерзскш). нашего времени huius aetatis consuetudo; д.
Дуть flare (ventus); вЕтеръ дуетъ съ севера партщ см. napria; общщ д. государства mens
ventus a septentrionibus oritur, изъ Эпира et animus et consilium et sententia civitatis;
ventus flat àb Epiro; въ-теръ дуетъ въ тылъ д. закона voluntas et sententia legis; д. языка
ventus tergum afîlat; д. въ огонь (раздувать) ratio, natura или proprietas sermonis, linguae;
ignem conflare. исправлять должности въ томъ же духЕ iis-
Д у х и odores; unguentum (благовонная мазь). dem artibus magistratus gerere; д. предковъ
1
Духовенство sacerdotes; (у церковн. писат.) disciplina или mores, virtus maiorum; въ духъ
ordo clericorum, clerici, clerus. Духовный предковъ more или instituto maiorum; въ дух£
а) относящейся къ дyxy î посред. gen. Гомера ex consuetudine Homeri, ingenio Ho-
animi, ingenii; д. наслаждете animi volup- meri convenienter; бол^е въ духе мира pla-
tas. b) — безтйлесный corpore carens; ab cidius; въ духи древняго Спартанца memor
omni concretione mortali segregatus; f incor- nominis Spartani; это не въ моемъ духЕ ab
1
poreus; они не могли себъ представить су- еа re mea longissime ratio voluntasque abhor-
ществъ чисто д-ныхъ animos per se viven- ret; действовать въ чьемъ духЕ institutum al-
tes mente complecti non poterant с) д. лицо cis sequi; совершенно другой д. господствуетъ
sacerdos; (y перковн. писат.) clericus; д. въ сенате, въ судахъ, во всемъ государстве
cocJOBie см. духовенство, d) д. заввщан1е tota ratio senatus, iudiciorum, rei totius pu-
см. завт>щан1е. Духъ 1) безтЕлесное, ра- blicae commutata est.
зумное существо mens; Богъ есть д. deus Душа 1) соб. animus; какъ жизненное начало
est mens soluta quaedam et libéra, segre- anima; mens (умъ); души (ТЕНИ) умершихъ
, gâta ab omni concretione mortali; злые духи manes; lares; lémures; larvae; umbr