Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
AGCO S.p.A. - Via F. Laverda, 15/17 - 36042 Breganze (VI) - Italy № LA327316094 - 10/2014
MASSEY FERGUSON является зарегистрированной международной торговой маркой MF7360 - MF7370 BETA - EAME
корпорации AGCO Русский
© AGCO
Руководство оператора (оригинал)
Crop_this_page
Содержание
1 Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1 информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.1 Информация для заказчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2 Применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.2.1 Эксплуатация комбайна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.3 Сцепное устройство прицепа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.3.1 Идентификация комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.4 Соответствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.4.1 Заявление о соответствии ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.5 информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.1 Экология. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.2 Гидравлические системы: шланги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.3 Превращение в лом и утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.6 Масса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1.6.1 Распределение веса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2 Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.1 Предупреждающие символы и инструкции по технике безопасности . . . . 27
2.1.1 Внимание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.2 Информация для передвижения по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.2.1 Транспортировка по дорогам. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Crop_this_page
2.3 Информация для выполнения операций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.3.1 Полевые работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.4 Информация для технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.4.1 Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.5 Информация на двигателе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.5.1 Двигатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.6 Информация о выравнивании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.6.1 Предупреждения для системы выравнивания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.7 Знаки техники безопасности и функционирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.7.1 Расположение табличек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.7.2 Значение предупреждающих табличек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.8 Работа с аккумуляторной батареей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2.8.1 Аккумуляторная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2.9 Аварийный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2.9.1 Аварийный выход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2.10 Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2.10.1 Предохранительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2.11 Подъем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2.11.1 Подъем машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2.12 Буксировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2.12.1 Буксировка комбайна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2.13 Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2.13.1 Уровень шума в кабине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2.13.2 Вибрации на месте оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2.13.3 Законодательные предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2.13.4 ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ИЗЛУЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2.14 Примечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2.14.1 Примечание относительно передвижения по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
7 Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
7.1 Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
7.1.1 Важная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
7.2 Регулировка ремней и цепей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
7.2.1 Ремни и цепи (левая сторона). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
7.2.2 Ремни и цепи (правая сторона) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
7.3 Система управления задним ходом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
7.3.1 Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
7.4 Предохранительные фрикционные муфты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
7.4.1 Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
7.5 Разгрузочная труба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
7.5.1 Регулировка опоры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
7.6 Шины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
7.6.1 Давление и замена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
7.7 Тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
7.7.1 Рабочий и стояночный тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
7.8 Задняя ось. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
7.8.1 Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
7.9 Аккумуляторная батарея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
7.9.1 Замена и информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
8 Системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
8.1 Системы - техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Crop_this_page
8.1.1 Примечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
8.1.2 Система питания двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
8.2 Воздухозаборная и выхлопная системы двигателя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
8.2.1 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
8.3 Система охлаждения двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
8.3.1 Охлаждающая жидкость и работа системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
8.4 Система смазки двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
8.4.1 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
8.5 Система SCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
8.5.1 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
8.6 Гидравлическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
8.6.1 Насосы и топливный бак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
8.6.2 Гидравлические контуры позиционирования жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
8.6.3 Гидравлический контур управления вращением мотовила . . . . . . . . . . . . 346
8.6.4 Гидравлический контур гидростатической системы усиления рулевого
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
8.6.5 Вспомогательный гидравлический контур. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
8.6.6 Гидравлический контур выравнивания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
8.7 Гидростатическая система трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
8.7.1 Передние ведущие колеса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
8.7.2 Задний привод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
8.8 Электрическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
8.8.1 Основные компоненты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
8.8.2 Автоматизированная система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
8.8.3 Предохранители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
8.8.4 РЕЛЕЙНЫЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
8.8.5 Блоки управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
8.8.6 Электродвигатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
8.8.7 Датчики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
8.8.8 Электрические разъемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Crop_this_page
1
1. Общая информация
1.1 информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1.1 Информация для заказчика. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2 Применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.2.1 Эксплуатация комбайна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1.3 Сцепное устройство прицепа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.3.1 Идентификация комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.4 Соответствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.4.1 Заявление о соответствии ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1.5 информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.1 Экология . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.2 Гидравлические системы: шланги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1.5.3 Превращение в лом и утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.6 Масса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1.6.1 Распределение веса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Crop_this_page
Crop_this_page
Введение
Ваш новый комбайн является самоходной машиной, предназначенной для уборки зерна, скашивания
или уборки зерновых культур, обмолота, сепарации, очистки и транспортировки зерна в бункер, уклад-
ки стеблей на землю.
Данное руководство оператора следует использовать в качестве справочного пособия: Оно содержит
всю необходимую практическую информацию об эксплуатации, регулировке и техническом обслужи-
вании вашей новой машины.
Данный комбайн был разработан и изготовлен с целью получения максимальной производительности
и обеспечения необходимого комфорта и удобства при эксплуатации в широком диапазоне сельскохо-
зяйственных культур и режимов работы.
Перед поставкой комбайн был тщательно проверен как на заводе-изготовителе, так и специалистами
вашего дилера, поэтому вы получаете машину в безупречном состоянии.
Чтобы сохранить комбайн в таком состоянии, а также для обеспечения его безотказной эксплуатации,
необходимо периодически, через рекомендуемые интервалы времени, выполнять работы по техничес-
кому обслуживанию, перечисленные в данном руководстве.
Прежде чем приступить к эксплуатации и/или вождению комбайна внимательно ознакомьтесь
с данным руководством оператора, уделяя особое внимание правилам безопасности, описан-
ным в соответствующем разделе.
Всегда держите данное Руководство в доступном для использования месте.
Термины “правый” и “левый” всегда используются по отношению к направлению движения машины.
Если вам потребуется более подробная информация, просим в любое время обращаться к вашему
официальному дилеру. Ваш дилер может предоставить вам опытных квалифицированных специалис-
тов, фирменные запасные части, а также специальные инструменты для устранения любых неисправ-
Crop_this_page
ностей, которые могут у вас возникнут.
ПРИМЕЧАНИЕ:
– Данная машина была спроектирована и разработана в соответствии с требованиями Европейской
Директивы 2006/42/EC. К машине прилагается Заявление о соответствии СЕ (см. специальную гла-
ву).
– Поскольку данное руководство предназначено для использования в разных странах, стандартное
и дополнительное оборудование комбайна, поставляемое в ваш регион, может отличаться. Соглас-
но требованиям заказчика спецификация на машину может отличаться от спецификации, приве-
денной в данном руководстве оператора.
– На многих рисунках, приведенных в данном руководстве, показана машина, оборудованная стан-
дартными защитными ограждениями или защитными ограждениями, выполненными согласно зако-
нодательствам различных стран; ограждения открыты или удалены для более наглядного
представления специальных функций или регулировок машины. Эксплуатация машины в таком
состоянии не допускается. В целях вашей собственной безопасности перед запуском маши-
ны всегда следует проверять, все ли защитные ограждения закрыты и правильно установле-
ны.
– Данное руководство оператора, а также руководство по эксплуатации вала МОМ и прицепа жатки
должны храниться в отсеке под пассажирским сиденьем, обеспечивая постоянный доступ к техни-
ческой информации.
Политика компании
В связи с тем, что продукция компании постоянно совершенствуется, компания оставляет за собой
право на изменение и совершенствование продукции, тогда и так, как она посчитает это необходимым,
а также без каких-либо обязательств вносить такие изменения в поставленные ранее машины.
Сведения, содержащиеся в данном руководстве, относятся к текущей ситуации на момент публикации.
Во всех предоставленных данных возможны изменения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Данная машина спроектирована для работы с самыми различными сельскохозяйственными культура-
ми в широком диапазоне условий эксплуатации.
MF7360 - MF7370 BETA - EAME 11
LA327316094 - 10/2014
1. Общая информация
Тем не менее, в некоторых случаях, с целью улучшения рабочих характеристик машины, а также ее
1 наладки для уборки конкретных сельскохозяйственных культур, возможно, потребуется установка до-
полнительного оборудования.
В главе Дополнительное оборудование данного руководства приведен перечень дополнительного
оборудования, поставляемого по желанию заказчика.
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ОСНАСТКА
Для данного типа машины были специально разработаны фирменные запасные части и вспомогатель-
ное оборудование.
Только установка фирменных запчастей, поставляемых вашим официальным дилером, может гаранти-
ровать высокое качество работы и оптимальную производительность машины.
Ни при каких обстоятельствах не разрешается установка неоригинальных запасных частей и узлов: Не-
которые из них (например, валы МОМ, соломорезки, жатки) требуют сертификата СЕ, который может
предоставить только изготовитель или его квалифицированные и официальные субпоставщики.
Не фирменные запасные части не прошли испытаний и не были аттестованы производителем.
Использование таких изделий может снизить проектные технические характеристики машины, а так-
же снизить ее эксплуатационную безопасность.
Изготовитель не несет никакой ответственности за повреждения, вызванные установкой нефир-
менных запчастей или нефирменного вспомогательного оборудования.
Категорически запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию комбайна без предвари-
тельного письменного согласия изготовителя.
При заказе запасных частей и/или дополнительного оборудования всегда следует указывать модель и
серийный номер комбайна (см. главу Идентификация комбайна).
ГАРАНТИЯ
На машину распространяются гарантийные обязательства согласно законодательным нормам, дейс-
твующим стране пользователя, а также согласно соглашениям, заключенным с дилером при оформле-
нии продажи.
Тем не менее, в следующих случаях гарантия признается недействительной:
Crop_this_page
1. если машина эксплуатировалась неправильно;
2. Если не выполнялись необходимые регулировки и техническое обслуживание, согласно указаниям
данного руководства;
3. Если неисправности были вызваны применением неоригинальных запасных частей и вспомога-
тельного оборудования.
4. Обычно все повреждения возникают вследствие беспечности, халатности, неправильного исполь-
зования и ненадлежащей эксплуатации машины, а также вследствие ошибочного управления. В
случае снятия с жатки предохранительных устройств и/или использования неоригинальных запас-
ных частей гарантия на жатку автоматически прекращается, и изготовитель снимает с себя всякую
ответственность.
Гарантия распространяется только на ремонт и бесплатную замену тех деталей, неисправность кото-
рых была подтверждена после тщательного их исследования, выполненного производителем (за ис-
ключением расходных деталей и шин), как указано в сервисной книжке машины. В любом случае при
замене или ремонте гарантийных деталей сроки гарантии не продлеваются. Пользователь может от-
стаивать свои права на гарантийное обслуживание только в том случае, если были полностью соблю-
дены все условия гарантии, оговоренные в сервисной книжке.
СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Дилер может предоставить большой выбор специальных смазочных материалов, изготовленных со-
гласно специально разработанным техническим условиям.
Для этих комбайнов рекомендуется использовать смазочные материалы, перечисленные в главе
Вместимость и технические характеристики раздела Смазка и техническое обслуживание.
Всегда используйте фирменные запчасти AGCO, так как для машин этой марки подходят только ука-
занные запчасти.
Рис. 1. I044176
Crop_this_page
Допустимое использование
Данные комбайны – это самоходные машины с дизельным двигателем.
Данные машины предназначены исключительно для сельскохозяйственных областей применения, для
обработки зерновых культур, мелких семян, риса, кукурузы, сои и т.д. посредством скашивания или
подбора из валка, обмолота и отделения зерен от колосьев и последующего их хранения в подходя-
щем бункере до погрузки в транспортные средства.
Производительность машины может быть ограничена различными факторами, такими как скорость
уборки, погодные условия, характеристики почвы, а также тип и степень зрелости культуры.
По окончании работы на машине убедитесь, что двери кабины закрыты. Присутствующие оператор и
инструктор должны оставаться на своих местах и быть пристегнуты ремнями безопасности (оператору
запрещается управлять машиной стоя).
Машиной должен управлять только обученный специалист, хорошо знакомый с функциями машины и
методами уборки урожая.
На указанных ниже уклонах обеспечивается устойчивость машины при условии, что грунт твердый, а
шины обеспечивают достаточное сцепление с поверхностью:
– Модели MF 7360 - MF 7370
– 20% (11°) продольный уклон (вверх и вниз).
– 20% (11°) поперечный уклон.
– Модели MF 7360 PL - MF 7370 PL и MF 7360 PLI
– 30% (18°) продольный уклон (вверх и вниз).
– 30% (18°) поперечный уклон.
Модели MF 7360 - MF 7370 Crop_this_page
Данные модели предназначены для работы на ровном грунте и обеспечивают равномерное распреде-
ление сельскохозяйственной культуры в машине.
Эти модели НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ для работы на склонах.
Модели MF 7360 PL - MF 7370 PL
Эти модели были разработаны специально для сбора урожая в холмистой местности на твердой почве.
Передняя система выравнивания обеспечивает оптимальное горизонтальное положение корпуса ма-
шины на склонах с уклоном до 20%.
Система с возможностью регулировки ширины передней колеи работает надлежащим образом только
во время движения машины.
Модели MF 7360 PLI
Данная модель, по сравнению с моделями PL, оснащена функцией продольного выравнивания (два гид-
равлических цилиндра подсоединены к задней оси), которая позволяет машине преодолевать склоны
до 30%.
Запрещенное применение
Не используйте машину для иных задач или целей, нежели указано в данном руководстве, на предуп-
реждающих табличках или в другой информации, касающейся безопасности, которая поставляется
вместе с машиной.
На следующих страницах представлены рекомендации по правильному и неправильному использова-
нию машины при передвижении по дорогам общего пользования, во время полевых работ и техничес-
кого обслуживания.
Многие функции машины, имеющие отношение к безопасности, управляются программным обеспече-
нием.
Не пытайтесь усовершенствовать или заменить программное обеспечение. Вы рискуете нарушить на-
стройки и алгоритм работы машины.
Такое несанкционированное вмешательство может привести к непредсказуемому и ненормальному
поведению машины (угрожая безопасности оператора и машины).
Crop_this_page
Идентификация комбайна и его основных компонентов выполняется по серийным номерам и/или ко-
дам обозначения изделий.
Ниже показаны места расположения различных идентификационных данных.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обязательно указывайте серийный номер комбайна, обращаясь к дилеру относитель-
но запасных частей или за помощью.
Таблички с результатами испытаний и подтверждениями безопасности
комбайна
Заводская табличка (1), которая устанавливается
для всех стран (или 2 - только для Франции), раз-
мещается справа на наружной стороне платфор-
мы кабины оператора и содержит следующие
данные:
– Тип комбайна.
– Номер сертификата испытания.
– Серийный номер комбайна.
– Общая максимальная разрешенная масса.
– Масса (с учетом массы обеих осей).
– Масса буксируемого оборудования.
Другие данные содержатся в сертификате испы-
таний комбайна данного типа.
Табличка безопасности (3) располагается рядом
с табличкой с результатами сертификационных I054044
Crop_this_page
испытаний и гарантирует, что комбайн спроекти-
рован и построен в соответствии с Директивой
по механическому оборудованию 2006/42/EC и
Директивой 2004/108/EC.
Табличка содержит следующую информацию:
– Год изготовления.
– Год внедрения на рынок.
– Модель.
– Серийный номер комбайна. I054046
– типом культуры;
– Общая масса (стандартная конфигурация).
– Номинальная мощность двигателя.
– Максимальная масса буксируемого оборудо-
вания.
– Максимальная допустимая вертикальная на-
грузка на сцепное устройство прицепа.
В некоторых странах (например, в России), две
упомянутые таблички располагаются рядом с до-
полнительной табличкой, подтверждающей про-
хождение техникой сертификационных
испытаний для данной страны.
Рис. 1. I054054
Рис. 2. I054052
Идентификация двигателя
Данные для идентификации двигателя указаны
на табличке (1) в центре станины двигателя.
Табличка (1) содержит следующие данные:
– Изготовитель двигателя
– Тип двигателя
– Мощность и номинальная частота вращения
двигателя
– Серийный номер двигателя
– Зазоры клапанов Crop_this_page
– Регистрационный номер заказчика
– Обороты холостого хода
– Соответствие требованиям Директивы
97/68/EC
– Имя сборщика двигателя.
Рис. 3. I054058
Серийный номер двигателя всегда штампуется
на блоке цилиндров.
Идентификация жатки
Идентификационные данные жатки содержатся
на металлической табличке, размещенной на ле-
вой стороне.
Рис. 4. I048237
Рис. 5. I048238
Crop_this_page
Рис. 6. I054056
Рис. 7. I048240
Рис. 8. I048241
Crop_this_page
Рис. 9. I048242
Crop_this_page
Заявление о соответствии CE, указанное ниже, подтверждает, что комбайн спроектирован и про-
изведен в соответствии с нормами и правилами, действующими на территории стран Европейс-
кого союза.
Жатка имеет отдельное Заявление о соответствии ЕС.
Crop_this_page
Рис. 1. I054061
– В случае утечки жидкость под давлением может попасть на кожу и вызвать серьезную
травму. Следует немедленно обратиться к врачу-специалисту по травмам такого вида.
Необходимо помнить, что жидкость, проникшая под кожу, должна быть удалена хи-
рургическим путем.
– Всегда сбрасывать давление в системе перед выполнением работ на компонентах гид-
равлической системы.
– Перед подачей масла под давлением в контур гидравлической системы проверить гер-
метичность всех соединений.
– Проверить систему на наличие протечек, не касаясь внутренних частей; например, ис-
пользовать кусок картона.
– Для предотвращения контакта жидкости с руками или телом носить подходящие
средства защиты.
Рис. 1. I048608
2. Безопасность
2
2.1 Предупреждающие символы и инструкции по технике безопасности . . . . . . . 27
2.1.1 Внимание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.2 Информация для передвижения по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.2.1 Транспортировка по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.3 Информация для выполнения операций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.3.1 Полевые работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2.4 Информация для технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.4.1 Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.5 Информация на двигателе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.5.1 Двигатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.6 Информация о выравнивании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.6.1 Предупреждения для системы выравнивания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.7 Знаки техники безопасности и функционирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.7.1 Расположение табличек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.7.2 Значение предупреждающих табличек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2.8 Работа с аккумуляторной батареей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2.8.1 Аккумуляторная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2.9 Аварийный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2.9.1 Аварийный выход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2.10 Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2.10.1 Предохранительные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2.11 Подъем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2.11.1 Подъем машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Crop_this_page
2.12 Буксировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2.12.1 Буксировка комбайна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2.13 Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2.13.1 Уровень шума в кабине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2.13.2 Вибрации на месте оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
2.13.3 Законодательные предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2.13.4 ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ИЗЛУЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2.14 Примечания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2.14.1 Примечание относительно передвижения по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Crop_this_page
ОПАСНО:
Этот символ используется в данном руководстве в том случае, когда речь идет о вашей бе-
зопасности.
Не следует жалеть времени на чтение руководства и выполнение приведенных в нем инс-
трукций. Самое главное, будьте осторожны!
Предосторожность не может быть излишней.
Для обеспечения лучшего обзора узлы на некоторых фотографиях или изображениях мо-
гут быть показаны с открытыми или снятыми защитными ограждениями.
Установите и закройте все защитные ограждения перед началом работы с машиной.
2 Большинство несчастных случаев в сельском хозяйстве можно предотвратить, если соблюдать общие
меры безопасности.
Перед запуском машины, дайте звуковой сигнал несколько раз и убедитесь, что рядом нет людей, до-
машних животных или препятствий.
Во время выполнения маневров помните, что некоторые люди, например дети, могут не воспринять
звуковой сигнал заднего хода как сигнал опасности.
Передвижение комбайна по дорогам
1. Использование комбайна допускается толь-
ко ответственными лицами, прошедшими
обучение и имеющими разрешение для рабо-
ты на машине. Не допускается использова-
ние комбайна при необычных физических
условиях; рекомендуется не использовать
машину, если имеется риск возникновения
несчастного случая.
ОСТОРОЖНО:
Оператору запрещается употреблять
алкоголь или принимать лекарствен-
ные препараты, которые могут повли-
ять на его внимательность или
координацию движений при управле-
нии комбайном. Операторы, принимаю-
щие препараты, выписанные врачом
или отпускаемые без рецепта, должны IR00006 Crop_this_page
получить справку от врача о возмож-
ности управления комбайном.
2. Во многих странах (например, в Италии и
Франции) для управления комбайном при
движении по дорогам необходимо водитель-
ское удостоверение.
3. Оператор должен ознакомиться с требовани-
ями Правил безопасности дорожного движе-
ния и перечисленными ниже указаниями,
чтобы обеспечить выполнение соответству-
ющих законов при транспортировке комбай-
на по дорогам общего пользования.
Необходимо соблюдать скоростной режим и
другие правила движения, а также следить
за тем, чтобы все предохранительные уст-
ройства (при наличии) были активированы и
работали правильно.
Бункер для зерна должен быть пустым; Рис. 1. IR00007
Crop_this_page
Рис. 3. IR00010
Crop_this_page
2 ОПАСНО:
Для лучшей наглядности на некоторых иллюстрациях данного руководства показана ма-
шина с удаленными защитными ограждениями или кожухами. Все защитные ограждения
и кожухи должны быть установлены. Используйте приводные валы с надлежащими за-
щитными устройствами.
1. Перед началом работы необходимо ознакомиться со всеми органами управления машиной. Убеди-
тесь, что жатка надежно закреплена. Производитель комбайна не несет ответственности за
последствия использования неоригинальных жаток.
2. Во время уборки НЕ разрешайте кому бы то ни было подходить близко к машине. Находящиеся ря-
дом люди могут быть оглушены ударом или раздавлены машиной, или затянуты в подвижные дета-
ли.
3. При передвижении на машине всегда соблюдать скорость, которая обеспечивает необходимую бе-
зопасность в зависимости от состояния почвы, на которой ведутся работы. При работе на грубой
почве соблюдать максимальную осторожность для обеспечения необходимой устойчивости. Опе-
ратор и инструктор (если присутствует) всегда должны использовать ремни безопасности, которы-
ми оснащены их сиденья.
ОПАСНО:
Риск опрокидывания.
4. Если комбайн должен работать на склонах,
оператору необходимо полностью ознако-
миться со всеми органами управления маши-
ной и методами ведения работ на склонах.
Запрещается использование комбайна в сле-
дующих ситуациях (данный список не являет- Crop_this_page
ся исчерпывающим):
– В случае превышения максимально до-
пустимого угла наклона (см. раздел Об-
щие сведения в главе Использование
комбайна)
– В случае если не проверена правиль-
ность крепления жатки на наклонной ка-
мере с помощью предохранительных
фиксаторов
IR00013
– В случае если не используется соответс-
твующий балласт для баланса машины на
задней оси
– Если правильность давления в шинах и
надлежащая работа системы выравнива-
ния (при наличии) не были проверены
– Если почва недостаточно плотная или
при наличии резких изменений рельефа,
либо если не обеспечивается достаточ-
ное сцепление шин с поверхностью
– При работе вблизи края канав или на кру-
тых склонах.
5. Если во время полевых работ, при передви-
жении вниз по склону, задняя часть машины
имеет тенденцию подниматься, следует
опустить жатку.
6. Выполнять развороты на умеренной скоро- Рис. 1. IR00014
сти (3 -4 Km/h ).
ОПАСНО:
Опасность сдавливания, пореза или за-
хвата.
13. Никогда не оставлять жатку в поднятом по-
ложении, если комбайн не работает.
14. Парковать комбайн только на горизонталь-
ной ровной поверхности. В случае аварии, ес-
ли парковка на горизонтальной поверхности
невозможна, следует парковать комбайн в
поперечном уклону направлении, включить
первую передачу и перед остановкой двига-
теля поставить машину на стояночный тор-
моз. Если невозможно парковать машину,
как описано выше, выполнить следующие
действия:
– Машина передвигается вниз по склону:
Включить первую передачу, выключить
двигатель и включить стояночный тор- Рис. 3. IR00012
Операции на машине
2
ОПАСНО:
Оператор может проводить регулиров-
ки/техническое обслуживание только в
том случае, если он полностью знаком с
процедурой и имеет все необходимые
инструменты; в противном случае, сле-
дует обратиться к местному дилеру.
1. Перед осмотром, очисткой, регулировкой
или обслуживанием комбайна и жатки (для
уборки зерна или кукурузы) всегда прове-
рять, что двигатель остановлен, тормоза
включены, и другие подвижные детали пол-
ностью остановлены.
ОСТОРОЖНО:
Надевайте защитную одежду (спецо-
дежду, перчатки, очки, маски и др.),
Рис. 1. I048323
подходящую для выполнения опера-
ций, которые вы будете проводить.
ОПАСНО:
риск выброса жидкости под высоким
давлением.
7. Система кондиционирования, гидравличес-
кая, гидростатическая системы и система по-
Crop_this_page
дачи дизельного топлива могут находиться
под давлением. Операции технического об-
служивания на таких системах должны про-
водиться только специально обученным
персоналом.
8. Перед работой на любой части электрообо-
рудования отсоединить кабель от отрица-
тельной клеммы аккумуляторной батареи
или разомкнуть цепь посредством разъеди-
нителя аккумуляторной батареи.
Рис. 4. IR00017
9. Сварка
При проведении на машине сварочных работ тепло и сварочные искры могут привести к серьезным
повреждениям. Проведение таких работ следует, по возможности, поручать квалифицированному
персоналу.
В целях предотвращения повреждения электронных компонентов двигателя, если возмож-
но, демонтировать компонент с комбайна и выполнить сварку отдельно.
Если демонтаж компонента невозможен, выполнить следующее:
– остановить двигатель;
– отсоединить кабель от отрицательной клеммы аккумуляторной батареи;
– отсоединить все жгуты проводов от ЭБУ;
– закрепить жгуты проводов на корпусе машины, так чтобы они не касались ЭБУ;
– присоединить кабель заземления от сварочного аппарата как можно ближе к зоне про-
ведения сварочных работ;
– защитить, насколько это возможно, компоненты гидравлической и электрической систе-
мы, которые могут подвергаться воздействию сварочных брызг.
11. Перед пуском комбайна проверить, что все защитные ограждения установлены, а защитные ограж- 2
дения с фиксаторами надлежащим образом зафиксированы в заданном положении. Такие ограж-
дения можно открыть инструментом или специальным ключом, предусмотренным вместе с
ключом зажигания. Кроме того, проверить, что в жатке, бункере для зерна и решете отсутствуют
ослабленные/снятые детали.
ОПАСНО:
Опасность ударов, сдавливания или захвата. Перед пуском двигателя подать три звуковых
сигнала для предупреждения находящихся рядом людей о готовности к пуску.
12. Перед пуском двигателя проверить, что на машине не проводятся никакие операции обслуживания
или проверки, и что в рабочей зоне комбайна отсутствуют люди.
13. Ни в коем случае не допускать присутствия детей вблизи комбайна.
14. После первых часов работы и после любого
вмешательства, связанного со снятием ко-
лес, проверить затяжку болтов крепления
колес, как описано в специальной табличке.
Рекомендуется ежедневно проверять гай-
ки на ослабление затяжки или любые дру-
гие дефекты.
Рис. 5. I039929
ОПАСНО:
Опасность ударов, сдавливания или за- Crop_this_page
хвата.
15. Категорически запрещается входить в бун-
кер для зерна, когда двигатель работает, а
ключи находятся в замке зажигания. Перед
осмотром, очисткой, регулировкой или про-
ведением операций технического обслужи-
вания на комбайнах и жатках (для уборки
зерна, кукурузы и т.п.) необходимо убедить-
ся, что двигатель остановлен, стояночный
тормоз включен, и все подвижные детали
полностью остановлены.
ОПАСНО:
опасность сдавливания.
16. Никогда не работать под жаткой комбайна, Рис. 6. IR00018
Рис. 7. IR00019
ОПАСНО:
риск падения.
20. Не вставать на крышку бункера для зерна или крышу кабины. Чтобы обеспечить доступ к зонам,
расположенным на большой высоте (например, крышек для технического обслуживания на разгру-
зочном шнеке), следует использовать подходящие средства для доступа.
21. Во время использования комбайна особое внимание уделять исправной работе и эффективности
тормозной системы, проверять уровень масла в масляном баке и заменять фрикционные накладки,
прежде чем они полностью износятся.
ОПАСНО: Crop_this_page
опасность взрыва.
22. Категорически запрещается изменять конструкцию гидравлического аккумулятора посредством
механической обработки, сварки или другими способами. По вопросам регулировки или замены ак-
кумулятора обращаться к местному дилеру.
23. При использовании струи воды под высоким давлением не следует направлять ее на элект-
ронные компоненты (например, ЭБУ) и электрические компоненты, уплотнения, сливные
пробки, заглушки баков и т.п. Даже в том случае, если все эти элементы были изготовлены
в водозащищенном исполнении, некоторые распылители воды под высоким давлением мо-
гут привести к попаданию воды и/или механическому повреждению.
ОПАСНО:
Несоблюдение приведенных выше процедур может привести к неисправностям в работе
машины с отрицательными последствиями как для самой машины, так и для оператора.
Рис. 1. IR00020
ОПАСНО:
опасность вдыхания токсичных газов.
3. Прежде чем включать двигатель в замкнутом
пространстве, всегда предварительно прове-
рять, имеется ли надлежащая вентиляция,
иначе в воздухе могут скапливаться высоко-
токсичные отработавшие газы. Crop_this_page
Рис. 2. IR00021
Рис. 3. IR00022
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Табличка 21 - 4375933M1
Не допускать эксплуатацию машины без огнету-
шителя одобренного типа.
Crop_this_page
2
Табличка 32 - 342000036 Табличка 33 - 342000018
ОСТОРОЖНО: ОСТОРОЖНО:
Проверка момента затяжки гаек Включать задний привод только во
должна выполняться: время остановки машины.
• первый раз при установке пере-
дних колес
• второй и третий раз после часа
использования
• с четвертого по восьмой раз через
10 часов использования.
Crop_this_page
Crop_this_page
ОПАСНО: 2
Аккумулятор содержит раствор серной кислоты, который может вызывать ожоги и мощ-
ные взрывы. Не допускать контакта с кожей, глазами и одеждой. Не глотать. Во время за-
рядки аккумулятора может выделяться водород (газ, который при определенных
концентрациях и в замкнутом пространстве способен внезапно взрываться).
Соблюдать нижеперечисленные общие меры безопасности:
– Не приближать к аккумуляторной батарее источники искр, пламени и сигареты, а также другие рас-
каленные предметы.
– Предотвращать искрение кабельных клемм во время зарядки аккумуляторной батареи или пуска
двигателя от вспомогательной аккумуляторной батареи.
– Во время работ вблизи аккумуляторной батареи носить защитные очки и резиновые перчатки,
предназначенные для защиты от кислот.
– При зарядке аккумуляторной батареи в замкнутом пространстве обеспечить надлежащую вентиля-
цию.
– Перед зарядкой аккумуляторной батареи удалить пробки и проверить уровень электролита; при
необходимости долить.
– Убедитесь, что пробки аккумуляторной батареи правильно установлены и надежно закреплены.
При контакте электролита с кожей, глазами или при проглатывании принять следующие меры:
– - при контакте с кожей = промыть большим количеством холодной проточной воды;
– - при контакте с глазами = немедленно промыть большим количеством холодной проточной воды
в течение 15 минут и сразу же обратиться к врачу;
– - при проглатывании = немедленно обратиться к врачу.
Crop_this_page
Процедуру обслуживания и замены аккумуляторной батареи см. в соответствующей главе.
Утилизация аккумуляторной батареи
В аккумуляторных батареях содержатся вещест-
ва, которые в случае ненадлежащего обращения
могут представлять опасность для здоровья лю-
дей или для окружающей среды.
К аккумуляторным батареям прилагается водо-
непроницаемый герметичный пакет с инструкци-
ями по эксплуатации.
Кроме этих инструкций на батарее установлена
табличка с изображением контейнера на коле-
сах.
Это изображение свидетельствует о том, что от-
работанные аккумуляторные батареи необходи-
мо собирать отдельно и не утилизировать
вместе с бытовыми отходами.
Отложите аккумуляторные батареи, предназна-
ченные для утилизации, в соответствующие кон-
тейнеры для их последующего повторного Рис. 1. IR00002
использования без вреда для окружающей сре-
ды.
Отработанные аккумуляторные батареи можно
передать в специальные лаборатории, центры по
вторичной переработке отходов или пункты сбо-
ра, определенные изготовителями аккумулятор-
ных батарей.
Рис. 1. I048550
Crop_this_page
Рис. 2. I048551
Рис. 3. I053969
2 кратчайшие сроки.
Чтобы продолжить работу, оператор должен
подтвердить, что он понимает, что данное пре-
дохранительное устройство не активируется при
нажатии символа (6).
Пока неисправность не будет устранена, сооб-
щение будет повторно появляться каждый раз
при запуске машины и далее во время работы с
интервалом в один час.
Рис. 2. IL00137
Ремни безопасности
Сиденье оператора (1) и дополнительное сиде-
нье (2), предназначенное для инструктора, осна-
щены ремнями безопасности.
Чтобы ремни безопасности выполняли свои фун-
кции, необходимо выполнить следующие дейс-
твия:
– Отрегулируйте сиденье оператора в соот-
ветствии с весом и комплекцией оператора.
– Откиньтесь на спинку сиденья.
– Вытяните ремень безопасности (3) и убеди-
Crop_this_page
тесь, что он надежно удерживает вас.
– Вставьте язычок ремня в держатель (4) до
щелчка.
Пристегните ремень безопасности так, чтобы он
охватывал вас и располагался не ниже уровня
Рис. 3. I053989
брюшной полости.
Чтобы отстегнуть ремень безопасности, нажми-
те красную кнопку в верхней части держателя.
ВАЖНО: В начале каждого рабочего сезона не-
обходимо проверять, не имеет ли ремень пов-
реждений или следов износа.
ОПАСНО:
Риск отстегивания или выпадения.
Убедитесь, что ремни безопасности за-
стегнуты правильно.
Запрещается пристегивать перекручен-
ный или зажатый между элементами си-
денья ремень безопасности.
Crop_this_page
Рис. 4. I048566
Рис. 5. I054026
I048568
Crop_this_page
Рис. 6. I048570
Рис. 7. I053986
Рис. 8. I048579
Защитные ограждения
Во избежание падения оператора во время про-
верки и технического обслуживания машины эти
модели оснащены двумя складными ограждени-
ями.
– Переднее ограждение (1) располагается сле-
ва от капота двигателя.
Когда это ограждение поднято в вертикаль-
ном положении, рычаг (2) автоматически
смещает его и удерживает в поднятом поло-
жении до тех пор, пока оператор не отпустит
ограждение, нажав на рычаг в наружную сто-
рону.
Crop_this_page
– Заднее ограждение (3) устанавливается на
верхней правой стороне корпуса соломотря-
са.
Когда это ограждение поднято в вертикаль-
ном положении, рычаг (4) автоматически I053987
Crop_this_page
I053995
Огнетушитель
Огнетушитель находится на платформе доступа
в кабину.
Огнетушитель должен содержать не менее 6 kg
огнегасящего порошка, класс пожарной опас-
ности ABC, и иметь рабочий температурный диа-
пазон от -20° C до +60° C.
Табличка на огнетушителе, поставляемом в ком-
плекте с комбайном, содержит следующую ин-
формацию:
Crop_this_page
– Извлеките стопорный штифт.
– Нажмите на ручку.
– Направьте струю огнетушителя на очаг воз-
горания.
При замене огнетушителя подбирайте огнету-
шитель подходящего размера, одобренный стан-
Рис. 13. I053999
дартами ЕС.
ОСТОРОЖНО:
в начале каждого сезона уборки урожая
огнетушитель должен проверяться ква-
лифицированным персоналом.
Crop_this_page
Снятие
I054007
Убедитесь, что тормоза прицепа включены.
Опустите колесико передней опоры.
Поверните рычаг (4) вверх до фиксации.
Не используйте рычаги и опоры.
При необходимости переместите комбайн или
прицеп, чтобы ослабить давление, оказываемое
на палец прицепа.
Переведите машину вперед, чтобы отсоединить
тягу от прицепа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
По завершении этой операции необхо- Crop_this_page
димо закрыть сцепное устройство при-
цепа, опустив рычаг (4) вниз.
Максимальное смещение дышла прицепа – 70°
по горизонтали и 20° по вертикали.
I054008
Crop_this_page
Точки крепления
2
Машину можно буксировать, особенно во время
погрузки и разгрузки, при помощи транспорта
(грузовика, прицепа, судна и т.д.). Для этого сле-
дует выполнить следующее:
ОПАСНО:
Использовать только крюки и лебедки,
рассчитанные на нагрузки не менее
15000 kg. Не перекручивать ремни (или
цепи) подъемного крюка.
– Использовать крюк (I- или H-образный проти-
вовес) шириной прибл. 365 см с четырьмя
ремнями или цепями.
– Присоедините, с обеих сторон, подъемные
элементы к переднему (1) и заднему (2) пере-
ходникам.
– отрегулировать длину ремня или цепи таким I048602
ОСТОРОЖНО:
Если комбайн буксируется с выключенным двигателем, усилитель руля не будет работать
и стояночный тормоз останется в заблокированном состоянии (процедура по деактивации
стояночного тормоза описывается в соответствующей главе).
ОСТОРОЖНО:
Запрещается присоединять буксировочный трос к задней оси комбайна.
В соответствии с Директивой 2006/42/EC уровень шума на месте оператора, выраженный в дБ(A), дол-
жен соответствовать требованиям стандарта ISO 4254-7 Прил. В, указанным ниже.
2
Уровень шума измеряется при остановленной машине, с двигателем, работающим при макс. мощнос-
ти, и со всеми частями молотильного механизма, работающими со стандартной рабочей скоростью для
конкретной области применения, без зерна в зерновом бункере и при закрытых дверях кабины.
На машинах данного типа уровень шума 80 дБ (А) на месте оператора превышается только, если ма-
шины работают с открытыми дверями.
В таких случаях мы рекомендуем использовать средства индивидуальной защиты согласно действую-
щим законодательным инструкциям в стране эксплуатации комбайна.
Уровни шума приведены в таблице ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ: Важную роль также играют другие факторы, не зависящие от машины (например, ма-
нера езды, стиль управления, физическое состояние оператора и условия работы).
Дополнительные сведения и/или рекомендации о снижении уровня вибрации см. в Практическом ру-
2 ководстве пользователя CEMA (www.cema-agri.org).
В соответствии с общим законодательством или местными ограничениями комбайн может быть обо-
рудован специальными защитными ограждениями или предохранительными и балансировочными уст-
ройствами.
В некоторых законодательных актах требуется, чтобы оператор активно участвовал в обеспечении и
поддержании работоспособности предохранительных устройств и чтобы соблюдались инструкции из-
готовителя.
Возможно, потребуется обязательное соблюдение дополнительных местных регламентирующих ак-
тов, в таком случае оператор должен выполнять требования этих актов.
Огнестойкость внутренних компонентов кабины
Все неметаллические компоненты внутри кабины соответствуют требованиям ISO 3795.
(Директива 2004/108/EC)
Все электрические компоненты машины создают электромагнитное поле, параметры которого зави- Crop_this_page
сят от характеристик компонентов.
Поскольку заранее невозможно предвидеть все возможные на практике ситуации, необходимо макси-
мально ограничить электромагнитные излучения.
Это необходимо, чтобы предотвратить помехи и/или повреждения системы управления и/или контроля
машины.
ВАЖНО:
1. Любое дополнительное оборудование, установленное на машине и не изготовленное AGCO, долж-
но иметь маркировку СЕ.
2. Максимальная мощность (Вт) вспомогательного оборудования не должна превышать пределов, ус-
тановленных государственными законодательными органами.
3. Электромагнитное поле, создаваемое электронными компонентами машины, не должно превы-
шать предельного значения 24 В/м.
Crop_this_page
Рис. 1. I048604
следующими:
– - макс. дорожный просвет (А) в диапазоне от
600 до 1500 mm;
– - расстояние между фонарями и наружным
краем машины (В) меньше или равно 400
mm.
Электрические соединения должны обеспечивать возможность одновременно включения как стандар-
тного осветительного оборудования комбайна, так и вспомогательного.
Во время передвижения машины по дороге с жаткой, откидывающейся наверх, должны быть включены
следующие устройства:
– - вспомогательные фары (1);
– - фонари стояночного освещения и передние указатели поворота (2) на жатке; Crop_this_page
Рис. 3. I048607
3. Эксплуатация
Crop_this_page
Crop_this_page
Рис. 1. I048628
2. Обмолот
3. Сепарация
4. Очистка
Рис. 1. I053419
Crop_this_page
Мотовило (1) подает культуру, уже скошенную ножом (2), в жатку (3) по направлению к шнеку (4), ко-
торый, в свою очередь, подает ее на вал транспортера (5).
Адаптер (6), шарнирно закрепленный на наклонной камере, обеспечивает поперечное выравнивание
жатки относительно поверхности, независимо от положения корпуса машины.
Адаптер позволяет жатке выполнять уборку культуры без потерь урожая при различных условиях
уборки; если используется кукурузная жатка, адаптер не используется.
Выдвижной пальцевый подающий валец (9) и передний ролик (7) обеспечивают равномерную подачу
культуры в барабан посредством цепного транспортера (8).
Камнеуловитель, установленный на входе, предотвращает попадание камней и других тяжелых пред-
метов в корпус барабана, защищая тем самым внутренние компоненты машины от повреждений.
Для разгрузки камнеуловителя на правой стороне машины предусмотрен специальный рычаг.
Камнеуловитель легко отсоединяется для получения доступа к транспортной зерновой доске и подба-
рабанью без необходимости снятия наклонной камеры.
В качестве привода жатки используется бесшумный привод с 3-ручейным ремнем.
Реверсивный механизм с механическим приводом (рычаг с удобным доступом с сиденья оператора),
удобный в эксплуатации, позволяет легко преодолеть возможные перегрузки системы подачи.
Посредством реверсивного механизма можно одновременно изменять направление движения транс-
портера наклонной камеры и элементов жатки на противоположное, что гарантирует устранение лю-
бого скопления скошенной культуры в любой части машины.
Рис. 1. I048630
Основная задача молотильного барабана (1) и подбарабанья (2) - отделение зерна от соломы, после че-
го обмолоченное зерно подается через подбарабанье и попадает на транспортную зерновую доску (3).
Барабан оснащен 8 бичами и таким же количеством балластных реек, установленных по большому диа-
метру (600 mm).
Таким образом достигается высокий момент инерции молотильного барабана, что обеспечивает пос-
тоянные его обороты даже при увеличении нагрузки. Crop_this_page
Подбарабанье имеет угол охвата 106°. Оно обеспечивает эффективную очистку культуры и высокую
степень сепарации.
Машина оснащена тремя заполняющими вставкам подбарабанья с овальными отверстиями, предна-
значенными для обработки культур, требующих жесткого обмолота. Заполняющие вставки должны
быть установлены в две первые секции подбарабанья.
Благодаря этому культура хорошо обмолачивается и равномерно распределяется по всей ширине
транспортной зерновой доски (3).
Для кукурузы и подсолнечника используется специальное подбарабанье из прутков диаметром 6 mm
и расстоянием между прутками 24 mm.
Зазор между подбарабаньем и барабаном можно регулировать отдельно в передней и задней части с
помощью двух кнопок на панели приборов.
Модуль ABC (4) с двумя рейками разработан для получения максимальной поверхности сепарации (до-
полнительные 14°), обеспечивая оптимальное использование объема подбарабанья.
Рис. 1. I053432
Рис. 1. I053437
Смесь зерна и соломенной сечки поступает по транспортной зерновой доске (3) в верхнее регулируе-
мое решето (10), откуда соломенная сечка и легкие частицы выбрасываются наружу под действием
воздуха, подаваемого вентилятором.
Зерна, необмолоченные колосья и некоторые частицы соломенной сечки падают на нижнее решето
Crop_this_page
(11).
Комбинированное действие вентилятора и нижнего решета завершает очистку культуры.
Зерна проходят через нижнее решето (11), подаются поперечным шнеком (12) на заполняющий бункер
транспортер (с правой стороны машины) и затем поступают в зерновой бункер.
Если верхушки колосьев не проходят через решето (11), они поступают в возвратный шнек (13) для
последующей транспортировки транспортером (14) в барабан для нового цикла обмолота.
ПРИМЕЧАНИЕ: Датчики, установленные с двух сторон в задней части соломотряса и в задней части
верхнего регулируемого решета (если установлен блок контроля рабочих характеристик), позволяют
оператору устанавливать оптимальную скорость движения машины без превышения предельного объ-
ема потерь зерна.
Рис. 1. I048631
Зерно, перемещенное на правую сторону машины шнеком, попадает на транспортер, который при по-
мощи удлинителя шнека доставляет зерно к центру бункера (1).
Crop_this_page
Когда уровень заполнения бункера зерном достигает определенного значения, датчик информирует
оператора (посредством сообщения на мониторе) и одновременно включает вращающиеся желтые ма-
ячки, расположенные на крыше кабины. Эта визуальная сигнализация предупреждает водителей, ожи-
дающих погрузки о предстоящей выгрузке.
Рекомендуется отрегулировать положение крышки нижнего шнека в бункере для гарантии оптималь-
ной производительности разгрузки в зависимости от типа культуры и влажности зерна.
Открывание и закрывание разгрузочного шнека (2) осуществляется электрогидравлическим приводом
с управлением при помощи кнопки на многофункциональном рычаге.
Разгрузка зерна может осуществляться в любом положении разгрузочного шнека путем нажатия со-
ответствующей кнопки на многофункциональном рычаге.
Благодаря этим функциям оператор может надлежащим образом выполнять загрузку транспортных
средств даже во время движения комбайна.
Горизонтальный разгрузочный шнек обеспечивает постоянное расстояние от поверхности земли и
предотвращает тем самым риск столкновения с транспортными средствами.
При включении разгрузки зернового бункера сигнал передается на блок управления двигателем,
вследствие чего мощность увеличивается примерно на 10% в течение разгрузки (форсированный над-
дув).
Для проверки качества и влажности чистого конечного зерна непосредственно из кабины слева от си-
денья оператора (снаружи кабины) предусмотрена крышка для отбора проб.
На этих моделях при включении молотильного механизма частота вращения коленчатого вала двига-
теля автоматически снижается для уменьшения износа различных приводов.
Рис. 1. I048633
Crop_this_page
Полный привод (4 WD)
Задний привод всегда устанавливается (стандартное оборудование) на модели MF 7360 PL , MF 7360
PLI и MF 7370 PL
Задний привод поставляется в качестве дополнительного оборудования на модели MF 7360 и MF 7370
Эта функция особенно хорошо зарекомендовала себя при работе на склонах с мокрым грунтом.
Гидравлические двигатели (1) на задних колесах увеличивают приводную мощность комбайна, а также
облегчают рулевое управление.
В рабочем режиме для включения заднего привода комбайн необходимо остановить; при движении за-
дним ходом задний привод отключается (только если активирована система выравнивания).
При попытке включения заднего привода во время движения машины данная команда будет выполне-
на только при скорости ниже 1 Km/h.
ВАЖНО: Для предотвращения чрезмерного износа задних шин не использовать задний привод при
движении по дорогам общественного пользования.
При включенном заднем приводе максимальная скорость на 1-й, 2-й и 3-й передачах ниже максималь-
ной скорости 25 Km/h (в Германии 20 Km/h), доступной при отключении заднего привода.
Задний привод автоматически выключается на 4-ой передаче.
Максимальная скорость переднего хода в рабочем режиме (без заднего привода) составляет 18 Km/h.
поперечное выравнивание
Рис. 1. I048635
Эти комбайны специально предназначены для работы на склонах и в стандартном исполнении обору-
дованы полным приводом.
Каждый раз, когда изменяется уклон поверхности, автоматическое устройство заново выравнивает
весь комбайн, в то время как жатка следует контуру земли.
В отличие от комбайнов стандартной комплектации эта система позволяет обеспечить стабильность
работы и производительность при поперечном уклоне до 20%. Благодаря выравниванию непосредс-
твенно корпуса машины улучшается сцепление машины, облегчается рулевое управление и повыша- Crop_this_page
ется устойчивость на склонах.
Поперечное и продольное выравнивание (только для модели MF 7360
PLI)
Рис. 2. I048636
МодельMF 7360 PLI оснащена всеми функциями моделей PL, а также оборудована задним подъемным
устройством.
При движении вверх по склону корпус машины остается в горизонтальном положении при величине
уклона до 30%.
Комбайн предназначен также для работы на холмистой местности (включая зоны с крутыми склонами),
которая под воздействием благоприятных природных условий имеет повышенную урожайность.
4.3
4.2.1 Рабочий и стояночный тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Многофункциональный рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4
4.3.1 Основные компоненты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.4 Рычаг переключения передач и рычаг заднего хода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
4.4.1 Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
4.5 Приборная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.5.1 Компоненты (модели MF 7360 - MF 7370) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.5.2 Компоненты (модели MF 7360 PL - MF 7370 PL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4.5.3 Компоненты (модель MF 7360 PLI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
4.5.4 Подробные сведения о компонентах панели приборов . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
4.6 Компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
4.6.1 Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
4.6.2 Основные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
4.6.3 Информация о машине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
4.6.4 Главное меню комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
4.6.5 Настройки машины и контроль характеристик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
4.6.6 Настройки дефлектора соломорезки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
4.6.7 Контроль производительности и недомолота. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
4.6.8 Настройки жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
4.6.9 Мотовило . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Crop_this_page
4.6.10 Автоматическое управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
4.6.11 Предварительно заданная высота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
4.6.12 Автоматическая высота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
4.6.13 Давление на почву . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
4.6.14 Поперечное самоустанавливание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
4.6.15 Компенсация жатки (только модель MF 7360 PLI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
4.6.16 Комбинации автоматического управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
4.6.17 Регулировки для уборки особой культуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
4.6.18 Техническое обслуживание и калибровка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
4.6.19 Коды ошибок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
4.6.20 Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
4.6.21 Измерительные приборы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
4.6.22 Настройка экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
4.6.23 Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
4.6.24 Видеокамера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
4.7 Кабина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
4.7.1 Основные компоненты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
4.7.2 Система кондиционирования воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
4.7.3 Поддержание избыточного давления и нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
4.7.4 Органы управления в кабине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
4.7.5 Сиденья в кабине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
4.7.6 Другие компонентов кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
4.8 Узлы комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
4.8.1 Доступ к компонентам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
4.9 Пуск и останов двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
4.9.1 Пуск двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
4.9.2 Останов двигателя.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
4.10 Транспортировка по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
4.10.1 Обязательные операции, выполняемые перед началом движения по
дороге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Crop_this_page
Регулировки
Предусмотрено три возможности регулировки
рулевой колонки:
– угол наклона рулевой колонки;
– - угол наклона рулевого колеса;
– высота рулевого колеса. 4
ОПАСНО:
Запрещается регулировать положение
рулевой колонки во время движения,
так как это может вызвать потерю уп-
равления машиной и возникновение
аварийной ситуации.
Педаль (1) используется для изменения угла на-
клона рулевой колонки (2): Нажмите на педаль
(1), установите рулевую колонку в нужное поло-
жение, после чего отпустите педаль (1).
I049060
Рычаг (3) используется для изменения угла на-
клона рулевого колеса (4): Нажмите на рычаг (3)
вверх, установите рулевое колесо в нужное по-
ложение, после чего отпустите рычаг (3).
Круглая гайка (5) используется для регулировки
высоты рулевого колеса (4): Круглую гайку (5) по-
вернуть на пол-оборота против часовой стрелки,
установить рулевое колесо на требуемую высо- Crop_this_page
ту, затем застопорить рулевое колесо, повернув
круглую гайку (5) на пол-оборота по часовой
стрелке.
Рис. 1. I049061
Crop_this_page
Crop_this_page
Рабочие тормоза
Педали (1) предназначены для управления рабо-
чими тормозами машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
перед передвижением по дорогам об-
4 щего пользования в целях безопаснос-
ти необходимо всегда блокировать
тормозные педали вместе при помощи
фиксатора (А), что обеспечивает одно-
временное срабатывание тормозов.
Если две педали (1) не соединены вместе, выпол-
нить следующее:
– Переместите фиксатор (A) наружу с помо-
щью специального пальца (B), чтобы умень-
шить усилие натяжения запорной пружины.
– Поверните палец (B) вверх, чтобы извлечь
его из корпуса. Рис. 1. I049087
Стояночный тормоз
Переключатель (1) управляет стояночным тор- Crop_this_page
мозом: Когда двигатель выключается, стояноч-
ный тормоз включается автоматически.
Переместите переключатель (1) вперед, чтобы
выключить тормоз, и одновременно с монитора
исчезнет красный символ (2).
ВАЖНО: В случае перемещения многофункцио-
нального рычага (3) при заблокированном стоя-
ночном тормозе, машина не двигается.
ВАЖНО: Когда двигатель выключается, стоя-
ночный тормоз включается автоматически.
ВАЖНО: При наличии неисправности следуйте
процедуре, описанной в разделе Регулировки
главы Тормоза.
Рис. 2. I049088
–
рости;
назад = задний ход и повышение скорости
4
заднего хода (со звуковым сигналом).
– Влево = незамедлительное прекращение
движения машины вперед.
ПРИМЕЧАНИЕ: Данные функции также показа-
ны на табличке (2).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если рычаг отпустить, он авто-
матически возвращается в нейтральное положе-
ние (машина продолжает двигаться вперед на I054082
установленной скорости).
В целях безопасности органы управления, распо-
ложенные на многофункциональном рычаге, от-
ключаются при транспортировке по
общественным дорогам общего назначения с по-
мощью кнопки (3) на приборной панели.
Если кнопка (3) деактивирована (рабочий режим),
все органы управления на рычаге (1) доступны
Crop_this_page
для использования.
I055403
Рис. 1. I054083
Crop_this_page
Рис. 3. I055404
Рис. 4. I052494
Рис. 1. I049108
1. Акселератор (оранж.).
2. Кнопка управления молотилкой и соломорезкой (если находится в рабочем положении).
3. Переключатель питателя.
4. Переключатель полного привода (доп. оборудование).
5. Тумблер для стояночного тормоза.
6. Кнопка вариатора барабана.
7. Кнопка управления вариатором веялки.
Crop_this_page
8. Кнопка перемещения дефлекторов соломорезки влево
9. Кнопка перемещения дефлекторов соломорезки вправо
10. Кнопка включения/выключения левого вертикального ножа.
11. Кнопка включения/выключения правого вертикального ножа.
12. Кнопка регулировки переднего зазора подбарабанья.
13. Кнопка регулировки отверстия верхнего решета.
14. Кнопка закрывания крышки зернового бункера.
15. Кнопка открывания крышки зернового бункера.
16. Кнопка автоматического привода.
17. Кнопка включения/выключения режима движения по дороге. Должна быть включена при движе-
нии по дорогам общего пользования.
18. Кнопка регулировки заднего зазора подбарабанья.
19. Кнопка регулировки отверстия нижнего решета.
Рис. 2. I049109
1. Акселератор (оранж.).
2. Кнопка управления молотилкой и соломорезкой (если находится в рабочем положении).
3. Переключатель питателя.
4. Переключатель заднего привода.
5. Тумблер для стояночного тормоза.
6. Кнопка вариатора барабана.
7. Кнопка управления вариатором веялки.
8. Кнопка перемещения дефлекторов соломорезки влево
9. Кнопка перемещения дефлекторов соломорезки вправо
Crop_this_page
10. Кнопка включения/выключения левого вертикального ножа.
11. Кнопка включения/выключения правого вертикального ножа.
12. Кнопка регулировки переднего зазора подбарабанья.
13. Кнопка регулировки заднего зазора подбарабанья.
14. Кнопка закрывания крышки зернового бункера.
15. Кнопка открывания крышки зернового бункера.
16. Кнопка автоматического привода.
17. Кнопка включения/выключения режима движения по дороге. Должна быть включена при движе-
нии по дорогам общего пользования.
18. Кнопка регулировки заднего зазора подбарабанья.
19. Кнопка регулировки отверстия нижнего решета.
20. Переключатель режима поперечного выравнивания.
21. Тумблер для продольного выравнивания.
22. Тумблер для поперечного выравнивания.
Рис. 3. I049110
1. Акселератор (оранж.).
2. Кнопка управления молотилкой и соломорезкой (если находится в рабочем положении).
3. Переключатель питателя.
4. Переключатель заднего привода.
5. Тумблер для стояночного тормоза.
6. Кнопка вариатора барабана.
7. Кнопка управления вариатором веялки.
8. Кнопка перемещения дефлекторов соломорезки влево
9. Кнопка перемещения дефлекторов соломорезки вправо
Crop_this_page
10. Кнопка включения/выключения левого вертикального ножа.
11. Кнопка включения/выключения правого вертикального ножа.
12. Кнопка регулировки переднего зазора подбарабанья.
13. Кнопка регулировки заднего зазора подбарабанья.
14. Кнопка закрывания крышки зернового бункера.
15. Кнопка открывания крышки зернового бункера.
16. Кнопка автоматического привода.
17. Кнопка включения/выключения режима движения по дороге. Должна быть включена при движе-
нии по дорогам общего пользования.
18. Кнопка регулировки заднего зазора подбарабанья.
19. Кнопка регулировки отверстия нижнего решета.
20. Переключатель режима поперечного выравнивания.
21. Тумблер для продольного выравнивания.
22. Тумблер для поперечного выравнивания.
23. Переключатель для режима продольного выравнивания.
Подлокотник
Оператор может отрегулировать положение
правого подлокотника в продольном и попереч-
ном направлении.
Чтобы опустить подлокотник, воспользуйтесь
рычагами (1 и 2).
4
Рис. 4. I055068
Рис. 6. I052400
Crop_this_page
Рис. 7. I052401
Рис. 9. I052403
Crop_this_page
4 –
–
нажатием одной из кнопок (2);
поворотом или перемещением внутрь регу-
лятора (3) в правой части компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ: Внутри корпуса (4) имеется два
разъема. К первому может подключаться USB-
носитель, а ко второму — компьютер (данная
операция должна выполняться исключительно
специально обученным персоналом дилера).
Рис. 1. I055069
Экран
Экран разделен на четыре равных раздела.
Раздел (1) всегда отображает панель управле-
ния и является фиксированным.
Раздел (2) всегда отображает регулировки ма-
шины. При необходимости содержимое может
быть увеличено до нижнего раздела. Crop_this_page
Два нижних раздела (3 и 4) могут отображать до-
полнительную информацию (одновременно в
обоих разделах или только в одном разделе)
и/или изображение с камер (одновременно в
обоих разделах или только в одном разделе).
ПРИМЕЧАНИЕ: Оператор может поменять мес-
тами эти два последние раздела.
Рис. 2. I049133
Рис. 4. I049146
Рис. 5. IL01381
Crop_this_page
Достигнуто максимальное поперечное выравнивание (желтый символ).
Рис. 7. IL00128
Рис. 8. IL00164
Конфигурация жатки
При нажатии значка на экране
Настройки строки появится страни-
ца Конфигурация строки.
IL00132
Crop_this_page
Можно использовать эту же самую процедуру для изменения высоты скашивания до меньшей, чем вы-
сота, при которой активируется счетчик гектаров.
Счетчик гектаров активируется, когда символ (5) увеличивается и становится зеленым.
Счетчик гектаров включается в следующих случаях:
– Высота жатки ниже заданного значения.
– Режим работы на поворотной полосе (двойной щелчок) не включен
– Подающий механизм включен.
Данная система управления может сочетаться с другими органами автоматического управления - См.
ниже главу Комбинации автоматического управления.
P2 = P1 - 10 бар.
Если вы хотите изменить значение давления на
почву, выполните следующие действия
– Выберите поле (3), поле становится красным. I055129
– Измените значение, повернув регулятор (X)
требуемым образом.
Заданное значение автоматически будет сохра-
нено. Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Калибровки
Нажмите значок на экране Техни-
ческое обслуживание и калибров- Crop_this_page
ка для отображения страницы Меню
калибровки.
Crop_this_page
Crop_this_page
I055188
Crop_this_page
4 матически.
I055190
Crop_this_page
Crop_this_page
- звуковой сигнал:
– выберите поле (4) и установите новое значе-
ние с помощью поворотного регулятора на
стороне монитора. Чтобы упростить опера-
цию, система выдает сигнал с интенсивнос-
тью, соответствующей новой настройке;
– нажмите на поворотный регулятор для под-
тверждения новой настройки.
- дата:
– выберите поле (5); Crop_this_page
I055212
Crop_this_page
I055214
Crop_this_page
I055215
Crop_this_page
Info+
Нижний левый квадрант (1) видеоблока обычно
используется для Info+, которое содержит ин-
формацию о следующих областях:
– Данные по урожаю
– Монитор контроля характеристик
– Жатка
– Двигатель 4
– Частота вращения вала
– Соломорезка
– Записываемые данные (неактивно)
– Автоматическое выравнивание
Для перемещения от одного экрана к другому,
нажмите последний значок в нижней части
(стрелка). При появлении значка, связанного с
Рис. 53. I049233
требуемой функцией, нажмите его для актива-
ции.
Info+: Двигатель
На экране Двигатель отображаются следующие
параметры:
– Литры использованного топлива за один час
(1)
– Литры использованной каталитической жид-
кости за один час (2)
– Нагрузка (3)
– Внутреннее давление (4)
– Напряжение аккумуляторной батареи (5)
– Температура охлаждающей жидкости (6).
Info+: Соломорезка
На экране Соломорезка отображаются следую-
щие параметры:
– Частота вращения соломорезки (1)
– Запрошенное положение дефлекторов соло-
морезки (2)
– Фактическое положение дефлекторов соло-
морезки (3).
Положение дефлекторов можно регулировать
непосредственно с этой страницы: Crop_this_page
– Выберите значок в центре
– Удерживайте нажатой указанную выше
стрелку, пока символ (2) не достигнет необ-
ходимого положения.
Crop_this_page
– CD- и DVD-плеер;
– Различные соединения
6. Лампа для чтения.
7. Динамики
ПРИМЕЧАНИЕ: Эти два последних компонента
расположены с обеих сторон крыши внутри каби-
ны.
8. Солнцезащитный щиток.
Эксплуатация
Система автоматически регулирует все функции
в зависимости от температуры, выбранной опе-
ратором.
Обогрев и кондиционирование воздуха легко ак-
тивируются внутри кабины (1). При этом имеется
возможность получения теплого сухого воздуха
зимой и холодного сухого воздуха летом.
ВАЖНО: Во время зимнего хранения оборудо- 4
вания или если система кондиционирования воз-
духа не будет использоваться в течение долгого
времени, необходимо включать систему конди-
ционирования воздуха через каждые две недели
не менее, чем на 15 минут,
чтобы обеспечить смазку внутренних компонен-
тов системы и избежать утечки хладагента.
Эту операцию следует выполнять только при
включенном двигателе и температуре окружаю- Рис. 2. I049248
Блок управления
Блок управления оснащен следующими органа-
ми управления:
1. Снижение заданной температуры
2. Увеличение заданной температуры
3. Автоматический режим работы Crop_this_page
4. Быстрое охлаждение
5. Быстрый обогрев
6. Краткое нажатие: Подготовка для настройки,
которая еще отсутствует
Долгое нажатие: Наружная температура
7. Размораживание ветрового стекла
8. компрессора.
9. Увеличение оборотов вентилятора
10. Уменьшение оборотов вентилятора Рис. 3. I049250
Рис. 4. I052945
Конденсатор
Конденсатор (1) постоянно продувается сильным
потоком воздуха, который поддерживает темпе-
ратуру жидкости немного выше температуры ок-
ружающей среды.
Газ высокого давления и высокой температуры
R134a контактирует со стенками и конденсиру-
ется, превращаясь в жидкость.
При переходе из газа в жидкость выделяется
тепло, которое рассеивается в наружном возду-
хе вентилятором двигателя.
Crop_this_page
Рис. 5. I052946
Обогрев
Для включения обогрева открыть кран (2) двига-
теля и кран (3) расширительного бачка радиато-
ра.
ПРИМЕЧАНИЕ: Краны (2 и 3) открыты, когда пе-
реключатель установлен в вертикальное поло-
жение (переключатель перемещается с шагом Crop_this_page
90°). Поэтому если переключатель находится в
горизонтальном положении, краны полностью
закрыты.
ВАЖНО: система не может исправно работать,
если фильтры загрязнены и отсутствует воздуш-
ный поток.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если система обогрева не будет
использоваться в течение продолжительного
времени, рекомендуется закрыть краны (2 и 3).
ОПАСНО: I052949
Рис. 8. I052950
Панель освещения
В центре крыши внутри кабины, вы найдете па-
нель управления освещением со следующими
переключателями:
1. Кнопка для фонарей рабочего освещения на
обеих сторонах (A)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
4 Не передвигаться по дорогам обще-
ственного пользования на машине с
включенным рабочим освещением.
Не забудьте активировать кнопку режи-
ма передвижения по дороге; таким об-
разом, можно убедиться, что все
фонари рабочего освещения выключе-
ны.
2. Кнопка фар с обеих сторон для движения по
дорогам общественного пользования (B) I052951
Рис. 9. I055231
I055232
I055235
Crop_this_page
I055536
Crop_this_page
I055537
Сиденье оператора
ОПАСНО:
Для правильного управления машиной
как во время движения по дорогам, так
и во время работы в поле, оператор
должен находиться на сиденье операто-
ра и быть пристегнут ремнем безопас-
ности (оператор не может вести
машину в положении стоя).
Для предотвращения несчастных случа-
4
ев автоматическая система отключает
основные приводы, когда оператор по-
кидает сиденье.
Сиденье покрыто огнестойкой тканью и может
быть отрегулировано в соответствии с физичес-
кими особенностями и практическими потреб-
ностями оператора.
I049304
Возможны следующие основные регулировки:
– Угол наклона спинки сиденья: регулирует-
ся с помощью рычага (1).
– Регулировка основания сиденья по высоте:
регулируется перемещением рычага (2)
вверх или вниз.
– Продольная регулировка основания сиде-
нья: регулируется перемещением рычага (4)
вверх; отрегулируйте основание и затем от- Crop_this_page
пустите рычаг (4).
– Нагрузка на сиденье: регулируется при по-
мощи пневматического контура: потяните
рычаг (5) вверх до упора или нажмите вниз до
упора и отпустите, когда будет достигнуто
нужное положение. Нагрузка на сиденье от-
регулирована правильно, если контрольный
индикатор (3) полностью зеленый. I049305
Холодильник
Холодильник (1) для продуктов и напитков распо-
ложен под сиденьем пассажира.
Мы рекомендуем использовать отсек (3) рядом с
холодильником для хранения данного руководс-
тва.
Холодильник оснащен небольшим переключате-
Crop_this_page
лем (2), который находится сбоку; нажатием на
верхнюю часть переключателя холодильник
включается, нажатием на нижнюю часть — вы-
ключается.
При необходимости холодильник можно извлечь
из отсека, подняв вверх.
I049309
Crop_this_page
Солнцезащитный щиток
Кабина оборудована выдвижным солнцезащит-
ным щитком (1), скрытым в передней части кры-
ши внутри кабины.
Чтобы его извлечь, потяните рукоятку (2) вниз.
Чтобы убрать, потяните рычаг (3) вниз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
подниматься на комбайн и спускаться с него всегда только безопасным способом; исполь-
зовать только лестницы, предусмотренные для этих целей, прочно держаться за поручни,
постоянно сохраняя 3-точечный контакт.
Рис. 1. I049317
I049318
Crop_this_page
Рис. 2. I049320
I055254
Crop_this_page
Рис. 3. I055255
I049321
Crop_this_page
Рис. 4. I049322
Очистка камеры
Если вы хотите очистить камеру (1), используйте
лестницу (2), удостоверившись, что она твердо
стоит на ровной поверхности.
Если машина оборудована соломорезкой, обоп-
рите лестницу о кожух разбрасывателя в верх-
нем положении или, если машина не оснащена
соломорезкой, обоприте лестницу непосредс-
твенно о капот машины.
Рис. 5. I055256
Crop_this_page
I049328
Рис. 6. I049325
I054331
Рис. 7. I049332
Рис. 8. I054333
Crop_this_page
Инструкции
ОСТОРОЖНО:
Перед пуском двигателя оператор дол-
жен неукоснительно выполнять следу-
ющее:
1. Если машина находится в закрытом
помещении, обеспечить надлежа-
4
щую вентиляцию.
2. Не допускать присутствия людей в
рабочей зоне машины.
3. Перед пуском двигателя подать три
звуковых сигнала для предупрежде-
ния находящихся рядом людей о го-
товности к пуску.
– Проверить уровни охлаждающей жидкости и
моторного масла.
I049335
– Проверить уровень топлива.
– Удостовериться, что выключатель аккумуля-
торной батареи (1) включен для питания
электрической системы (находится в поло-
жении ВКЛ).
– Убедиться, что педали тормоза соединены
вместе и ручной тормоз включен. Crop_this_page
Crop_this_page
Рис. 2. I049338
Инструкции
Проверить, что два переключателя (1) находятся
в положении 0 (выключены).
При помощи акселератора (2) снизить частоту
вращения двигателя до низкой частоты враще-
ния холостого хода; дать двигателю поработать
при низкой частоте вращения холостого хода не
менее трех минут.
Остановите двигатель, повернув ключ зажига- 4
ния (3) в положение 0 (вертикальное).
ВАЖНО: Запрещается останавливать двигатель
при высокой частоте вращения или под нагруз-
кой; при внезапном прекращении смазки воз-
можны серьезные повреждения двигателя.
Останавливать двигатель при высокой частоте
вращения или под нагрузкой допускается только
в аварийной ситуации. I049340
Отпустить ключ зажигания (3).
Во время остановки двигателя автоматически
включается стояночный тормоз; убедитесь, что
символ (4) отображается на мониторе.
После остановки двигателя на 2-3 минут необхо-
димо установить выключатель аккумуляторной
батареи в вертикальное положение (положение
ВЫКЛ).
ВАЖНО: Убедитесь в том, что ключ зажигания Crop_this_page
установлен в положение 0 или извлечен из руле-
вой колонки при активации выключателя аккуму-
ляторной батареи.
Рис. 3. I049081
4 –
ром (1).
Полностью опустите машину: Передний и за-
дний цилиндры системы выравнивания (толь-
ко на моделях MF 7360 PLI) должны быть
полностью втянуты.
– Установите кронштейны задних фонарей и
убедитесь, что визуальные сигнальные уст-
ройства и осветительное оборудование рабо-
тают надлежащим образом.
– Установить лестницу доступа в транспортное
положение.
– Опустите крышку зернового бункера. I049345
Рис. 1. I054357
Рис. 2. I049350
5. Полевые работы
5.4
5.3.2 Поперечное самоустанавливание жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Наклонная камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
192 5
5.4.1 Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
5.4.2 Система управления задним ходом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
5.4.3 Камнеуловитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
5.5 Корпус барабана. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
5.5.1 Частота вращения барабана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
5.6 Подбарабанье. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
5.6.1 Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
5.6.2 Универсальное подбарабанье для пшеницы/кукурузы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
5.6.3 Барабан/подбарабанье с зубьями (для риса). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
5.6.4 Очистка барабана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
5.7 Отбойный битер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
5.7.1 Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
5.8 Универсальный роторный сепаратор (MCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
5.8.1 Основные параметры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
5.9 Клавишный соломотряс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Crop_this_page
5.9.1 Описание и настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
5.10 Транспортная зерновая доска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
5.10.1 Описание, проверка и очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
5.11 Веялка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
5.11.1 Описание и регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
5.12 Верхнее решето. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
5.12.1 регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
5.13 Нижнее решето . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
5.13.1 регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
5.14 Недомолот. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
5.14.1 Описание и регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
5.15 ЗЕРНОВОЙ БУНКЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
5.15.1 Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
5.16 Основные регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
5.16.1 Сводная таблица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Crop_this_page
ОПАСНО:
Опасность сдавливания, пореза или захвата. Некоторые детали жатки (например, мотови-
ло или нож) в связи с условиями работы не могут быть оборудованы защитными огражде-
ниями.
ОПАСНО:
Опасность повреждения конечностей или смертельного исхода. При засорении движу-
щихся частей запрещается проталкивать культуру в жатку или наклонную камеру рукам
или ногами. Это может стать причиной тяжелой травмы или смертельного исхода. Чтобы
выполнить эту работу, следует выключить двигатель, подождать, пока все движущиеся
детали оборудования полностью остановятся, а затем извлечь ключ из замка зажигания.
Crop_this_page
2. Продолжите проверку момента затяжки колесных болтов (см. раздел Технические характеристи-
ки - глава Колеса и шины).
12. Переведите ключ зажигания в положение 1 и убедитесь, что все световые и звуковые сигналы ис-
правны
ВАЖНО: Проверить работу индикаторов засорения соломотряса и соломорезки (при наличии). При
контакте движущихся деталей с неподвижными раздается звуковой сигнал.
5 13. Запустить двигатель и дать ему поработать на холостом ходу в течение 5 минут.
ВАЖНО: Для правильной работы приводного ремня молотилки всегда включать молотилку, когда дви-
гатель работает на холостом ходу.
Crop_this_page
Ввод в эксплуатацию
После пуска двигателя выполнить следующее:
1. дать двигателю поработать на низкой часто-
те вращения холостого хода около пяти ми-
нут, чтобы все рабочие жидкости машины
нагрелись до рабочей температуры;
2. передвинуть переключатель дроссельной за-
слонки двигателя (1) вперед так, чтобы часто-
та вращения двигателя
приблизительно 1500 об/мин.
достигла
5
3. выключить стояночный тормоз с помощью
переключателя (2);
4. включить требуемую передачу с помощью
рычага (3);
5. активировать многофункциональный рычаг
(4), нажав на кнопку (5).
I049607
ВАЖНО: Отпустить кнопку (5) после начала дви-
жения машины.
6. При нажатии на рычаг комбайн двигается
вперед медленно, затем происходит увели-
чение скорости до максимально допустимого
значения, соответствующего выбранному
диапазону и частоте вращения коленчатого Crop_this_page
вала двигателя. При выключении рычага он
переместится в центральное положение, но
ранее установленная скорость переднего хо-
да останется неизменной. При перемещении
рычага полностью назад произойдет посте-
пенная остановка машины. Для движения за-
дним ходом нажмите кнопку (5) и
переместите рычаг назад.
ВАЖНО: Для увеличения скорости маневров
возможно переключение с переднего хода на за- Рис. 1. I049608
дний (и наоборот) с помощью однократного пе-
ремещения рычага (4). Для этого удерживайте
кнопку (5) нажатой.
7. Включите приводы молотилки и жатки, час-
тота вращения двигателя должна составлять
не более 1500 об/мин.
ВАЖНО: Во время работы частота вращения
двигателя должна быть максимальной. Для из-
менения скорости переднего хода используйте
многофункциональный рычаг (4).
5
Рис. 2. I055292
Crop_this_page
Присоединение жатки
См. руководство оператора жатки соответствую-
щего типа, установленного на машине.
ОПАСНО:
опасность сдавливания, пореза или уда-
ров.
Во время подсоединения/снятия жатки
держитесь на безопасном расстоянии
от участка маневрирования.
Запрещено забираться под жатку, если
5
гидравлические цилиндры не зафикси-
рованы предохранительными замками.
Подготовительные операции:
1. Установить систему управления жаткой на
ручной режим.
2. Поместите жатку на ровную поверхность или
расположите ее максимально горизонталь- I049609
Crop_this_page
I049613
Рис. 2. I049614
Crop_this_page
5 ния жатки.
Это выполняется следующим образом:
– Потяните рычаг (2) наружу, чтобы из-
влечь из него стопорный штифт.
I049617
– Продолжая смещать рычаг наружу, пол-
ностью опустите его.
4. Разъедините подвижный фланец (3) по быст-
роразъемному соединению с неподвижным
фланцем (4).
Это выполняется следующим образом:
– Поверните рычаг (5) в обратную сторону,
пока штифты (6) не будут освобождены.
– Установите подвижную деталь (3) соеди-
нения в специальное место на жатке.
5. Когда двигатель работает на холостых обо-
ротах, установите жатку на горизонтальную Crop_this_page
поверхность или на транспортный прицеп и
опустите наклонную камеру, чтобы отсоеди-
нить его от жатки, затем сдвиньте машину
назад.
I049618
6. Нанесите защитный состав (7) на фиксиро-
ванный фланец (4) для предотвращения воз-
никновения ржавчины и отложений.
Рис. 4. I054379
I049625
Рис. 5. I049626
Crop_this_page
Рис. 6. I049626
Рис. 7. I049629
Рис. 1. I049633
Crop_this_page
I049633
Рис. 2. I053149
5
I052987
Crop_this_page
Рис. 3. I052988
Кукуруза/подсолнечник — 65 mm.
I052990
Рис. 4. I052991
Рис. 5. I049644
Crop_this_page
I049647
Рис. 6. I049648
пружины (7).
Crop_this_page
I053131
Рис. 7. I053130
5
I054410
Crop_this_page
Рис. 8. I053129
Рис. 1. I055294
I053059
Рис. 1. IL00167
Рис. 5. I056246
I056245
Рис. 6. I056247
Crop_this_page
Рис. 7. I049660
Рис. 8. I049662
Рис. 9. I049663
Рис. 1. I049667
Описание управления
Универсальный роторный сепаратор состоит их
зубчатого цилиндра (1) и двух подвижных подба-
рабаний (2).
Он выполняет дальнейшую сепарацию потока
соломы, поступающего из барабана.
Использование универсального роторного сепа-
ратора с включенными подбарабаньями являет-
ся особенно эффективным при обработке
культур с соломой при стандартных условиях (яч-
мень, пшеница, рис и т. д.).
5
Если зерно слишком сухое, для повышения про-
изводительности подачи соломы на второе под-
барабанье универсального роторного
сепаратора следует дополнительно установить
один пруток через каждые два прутка, для чего
I049670
выполнить следующее:
– установить подбарабанья в нерабочее поло-
жение;
– открыть крышку смотрового отверстия (3) на
днище зернового бункера;
– удалить фартук соломотряса (4);
– установить один пруток через каждые два
прутка, чтобы увеличить вдвое производи- Crop_this_page
тельность подачи при одновременном сохра-
нении эффективности сепарации;
– установить на место фартук соломотряса (4);
– закрыть люк (3).
– Переведите подбарабанья в рабочее положе-
ние.
Если преимущества универсального роторного
Рис. 1. I049673
сепаратора не могут быть реализованы вследс-
твие хрупкости соломы или типа культуры, под-
барабанья можно исключить из процесса и
выполнять очистку соломы только посредством
барабана (1).
Если культура отличается высокими абразивны-
ми свойствами, рекомендуется установить про-
тивоизносные пластины (5) на зубцы барабана;
противоизносные пластины (5) доступны в качес-
тве дополнительного оборудования.
5
Рис. 2. I049674
Crop_this_page
Рис. 3. I049677
Рис. 4. IL00168
Рекомендуемые положения:
I054413
– опущено: при длинной и влажной злаковой
культуре.
– поднято: при короткой и хрупкой злаковой
культуре.
Рис. 1. I049687
Рис. 1. I049692
Рис. 2. I049698
I055299
Рис. 1. I055298
5
Рис. 2. I055300
Crop_this_page
Рис. 3. I049729
5
I053136
Crop_this_page
I053137
Рис. 4. I053138
Рис. 1. I049735
Crop_this_page
Crop_this_page
I049744
Рис. 2. I049738
Любая не полностью обмолоченная культура (колосья и др.), которая не может пройти через отверстия
решета в днище, возвращается и подается в барабан для повторного обмолота. Для улучшения произ-
водительности комбайна объемы недомолота, возвращаемые для повторного обмолота, должны быть
сведены к минимуму.
Регулировки, позволяющие уменьшить объемы недомолота
В случае значительного объема недомолота следует предпринять указанные ниже действия
1. Проверить параллельность проволоки подбарабанья и, при необходимости, заменить ее.
2. Отрегулировать отверстие верхнего и нижнего решета, чтобы достичь приемлемого соотношения
между открытием решета и максимальной скоростью работы веялки.
3. Проверить, чтобы дефлектор веялки был расположен на половине хода для равномерного распре-
5
деления воздушной струи на решете.
4. Убедиться, что скорость работы веялки обеспечивает оптимальное разделение мякины и зерна.
Очистка шнека недомолота
ОСТОРОЖНО:
перед началом любых работ по очистке
или регулировке всегда следует остано-
вить двигатель, извлечь ключ зажига-
ния, включить стояночный тормоз и
дождаться полной остановки машины.
Это выполняется следующим образом:
1. Отпустить рычаг (1) с обеих сторон;
2. открыть крышку (2) и очистить шнек (3) и кор-
Crop_this_page
пус шнека при помощи скребка;
I049746
Рис. 1. I049747
Crop_this_page
Crop_this_page
Рис. 3. I049754
I049760
Рис. 4. I049761
5 ОСТОРОЖНО:
Чтобы получить доступ к дверце (1), см.
I049762
I049764
Рис. 5. I049765
ОПАСНО:
Табличка сбоку свидетельс-
твует о том, что на крышку
строго воспрещено подни-
маться (или перемещаться
по ней).
Рис. 7. I049772
5
Рис. 8. I053145
Crop_this_page
Рис. 9. I055303
232
5.16.1 Сводная таблица T019322
ПРИМЕЧАНИЕ: Регулировки носят рекомендательный характер и предназначены для стандартного оборудования и культур при обычных условиях сбора уро-
жая.
Для уборки культур при нестандартной влажности или толщине табличные значения необходимо скорректировать в зависимости от фактических условий.
Приведенные здесь значения аналогичны используемым системой для автоматической регулировки барабана, подбарабанья и вентилятора.
5. Полевые работы
LA327316094 - 10/2014
Культура щения бараба- враще- установ- отверстие и него решета Веялка
на передние задние ния лено под- удлинение вер- или об/мин
об/мин мм мм высо- барабань хнего решета ø нерегулируе-
кая/низ- е мых отверстий
кая
233
5. Полевые работы
Crop_this_page
5. Полевые работы
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Рис. 2. I055305
Рис. 3. I055307
Компонент Эксплуатация
1.) Двигатель Обязательно заменить моторное масло и
соответствующий фильтр.
Проверить натяжение ремня генератора.
4.) Крепление двигателя на поперечных балках Проверить затяжку болтов: 206 Nm- 21 кгм. 6
5.) Гидравлические тормоза Проверить уровень тормозной жидкости в
баке.
8.) Передняя ось, корпус барабана и поперечная Проверьте момент затягивания болтов креп- Crop_this_page
балка ления на раме: 88 Nm- 9 кгм.
Эксплуатация
Система информирует оператора о необходи-
мости проведения различных операций техни-
ческого обслуживания.
Предписываемые интервалы перечислены в ко-
лонке (1).
По достижении одного из указанных сроков, на-
пример, 50 часов, поле становится желтым.
Рис. 2. IL00165
Crop_this_page
Рис. 3. I055310
Crop_this_page
Рис. 4. I055311
Crop_this_page
Рис. 5. I055312
Crop_this_page
Рис. 6. I055313
Crop_this_page
Рис. 7. I055314
6
Рис. 8. I054817
Рис. 9. I055325
6
Рис. 14. I050003
Crop_this_page
6 –
–
Поверните рычаги (1) вниз.
Снимите панель (2).
I050011
Crop_this_page
I050026
18.) Испаритель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
при очистке испарителя всегда носить
защитные очки и пылевой респиратор.
Открыть обе двери кабины и выполнить следую-
щие операции:
1. Снимите защитное ограждение воздушного
фильтра системы рециркуляции
2. Снимите воздушный фильтр системы рецир-
куляции
Crop_this_page
3. Очистите испаритель с помощью пылеулови-
теля (во время очистки включите вентилято-
ры для упрощения удаления пыли из отсека
под крышей)
4. проверить регулярность слива конденсата.
19.) Конденсатор
Очистить конденсатор струей воздуха.
Проверить ребра на наличие деформации, при
необходимости, выровнять их.
Для упрощения очистки конденсатора его мож-
но извлечь, отвернув винты (1). По завершении
чистки установите конденсатор на место и затя-
ните винты (1).
Crop_this_page
6
Рис. 30. I053188
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
41.) Шины
Проверьте давление в передних и задних шинах
(см. главу Оборудование для шин в разделе
Технические характеристики).
Выполните операцию на установленной и подня-
той с земли жатке.
Crop_this_page
ся следующим образом:
ПРИМЕЧАНИЕ: использовать подходящую ем-
кость для сбора жидкости, выходящей из филь-
тра.
1. остановить двигатель и извлечь ключ зажи-
гания;
ОСТОРОЖНО:
Используйте резиновые перчатки во из-
бежание контакта дизельного топлива
в контуре с кожей.
Crop_this_page
2. Закройте вентиль (1) на подающем трубопро-
воде.
3. Откройте клапан (2), чтобы слить топливо из
фильтра; после опорожнения фильтра затя-
нуть клапан (2). Рис. 44. I050058
I053196
Crop_this_page
6
Рис. 49. I050062
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
в целях безопасности никогда не вы-
полнять эти операции, если масло горя-
чее. В любом случае носить резиновые
перчатки для защиты рук.
ВАЖНО: при каждой замене масла произво-
дить также замену фильтра. При содержании
серы в топливе более 0,015 г/кг интервалы за-
мены масла и фильтра следует сократить
вдвое.
Для этого выполнить следующее (при теплом
масле):
1. Извлеките заглушку шланга слива моторно-
го масла (1), обозначенного табличкой (2).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
I053232
6
не сливать масло в окружающую среду,
использовать для сбора масла подходя-
щую емкость.
2. На моделях MF 7370 и MF 7370 PL: Для до-
ступа к фильтру (3) поднимите крышку двига-
теля.
На моделях MF 7360, MF 7360 PL и MF 7360
PLI: Для доступа к фильтру (4) войдите в зер-
новой бункер (по лестнице) и снимите крыш-
ку, чтобы получить доступ к двигателю.
3. тщательно очистить зону вокруг фильтра, от- Crop_this_page
соединить фильтр и проверить, что уплотне-
ние полностью находится на фильтре; при
необходимости удалить следы уплотнения,
налипшие на опору;
4. смазать маслом уплотнение нового фильтра I055329
Crop_this_page
I055331
6 опору.
3. смажьте маслом уплотнение нового фильтра
Рис. 67. I053266
I053290
Crop_this_page
зор клапана.
твами.
Из соображений безопасности носите
защитные резиновые перчатки при об-
ращении с деталями тормозной систе-
мы, прежде всего, с заполняющей ее
жидкостью.
Рис. 4. I050104
I054979
6
Crop_this_page
Рис. 5. I055340
Рис. 6. I050106
7. Регулировки
Crop_this_page
Crop_this_page
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
прежде чем приступать к проверке или регулировке любого приводного ремня или цепи
или других деталей оборудования, необходимо в обязательном порядке выключить дви-
гатель и вынуть ключ из замка зажигания.
Ежедневные проверки ремней и цепей способствуют качественной работе комбайна.
Для проверки различных компонентов используйте подходящие средства доступа (лест-
ницы, платформы и т.д.).
ОПАСНО:
Оператор может выполнять процедуры регулировки только в том случае, если он полно-
стью знаком с процедурой и имеет все необходимые инструменты; в противном случае,
следует обратиться к местному дилеру.
ВАЖНО: Прежде чем включать молотилку, соломорезку, систему питания и ремни системы разгрузки
зернового бункера, двигатель необходимо перевести на обороты холостого хода.
7
ПРИМЕЧАНИЕ: Большинство натяжных устройств представляют собой подпружиненные устройства с
соответствующим индикатором правильности натяжения ремня.
Crop_this_page
Рис. 1. I055350
Crop_this_page
1. Приводной ремень наклонной камеры 10. Приводной ремень клавишного соломотря-
2. Приводной ремень молотилки са
3. Приводной ремень универсального ротор- 11. Приводной ремень жатки
ного сепаратора 12. Цепной привод разгрузочного шнека
4. Приводной ремень разгрузочного шнека 13. Приводной ремень соломорезки (при нали-
зернового бункера. чии)
5. Приводной ремень насоса гидравлической 14. Приводной ремень соломорезки (при нали-
системы чии)
6. Приводной ремень разбрасывателя соло- 15. Приводной ремень воздушного компрессо-
менной сечки (при наличии) ра (при наличии)
7. Приводной ремень реверсивного механиз- 16. Приводной ремень насоса системы вырав-
ма нивания
8. Ремень главной трансмиссии
9. Приводной ремень шнека недомолота и
зернового шнека
Рис. 2. I050495
Crop_this_page
Рис. 3. I050496
Рис. 4. I050497
Crop_this_page
Рис. 5. I050498
Рис. 6. I050499
I050500
Рис. 7. I053505
Crop_this_page
I050503
Crop_this_page
Рис. 9. I050504
I050506
Crop_this_page
Crop_this_page
ОПАСНО:
Квалифицированный персонал каждые
пять лет должен проверять исправ-
ность системы.
Будьте особенно осторожны при про-
верке бункера и предохранительного
клапана.
Crop_this_page
20. Ременной привод насоса мотовила 28. Цепной привод транспортера культуры
21. Ременной привод пылеуловителя 29. Цепной привод транспортера недомолота
22. Ременной привод барабанного фильтра 30. Цепной привод наклонной камеры
23. Ременной привод насоса охлаждающей 31. Цепной привод пальцевого подающего
жидкости двигателя вальца
24. Ременной привод вентилятора двигателя и 32. Цепной привод шнека загрузки бункера
генератора 33. Ременной привод компрессора системы
25. Ременной привод вариатора барабана кондиционирования воздуха кабины
26. Ременной привод вариатора веялки
27. Верхний цепной привод шнека недомолота
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
I050534
Crop_this_page
Рис. 1. I050535
Crop_this_page
Рис. 3. I053530
7
Рис. 1. I050538
Рис. 2. I050539
Рис. 3. I050540
рис. 1
Разгрузочная труба (1) в нерабочем положении
должна находиться на опоре (2).
Если труба (1) не находится на своем месте, пе-
реместите всю опору (2) вверх.
7 Рис. 1. I050542
Crop_this_page
Давление в шинах
В целях безопасной и длительной эксплуатации
шин необходимо соблюдать указания, приведен-
ные ниже.
Обеспечьте рекомендуемое давление в пере-
дних (1) и задних (2) шинах. См. таблицу Обору-
дование для шин в разделе Технические
характеристики.
Не допускается снижать давление в шинах ниже
установленной величины, так как это приведет к
следующим дефектам:
– - разрыву шин;
– - истиранию бортов шин;
– - внутренним повреждениям шин;
– - неравномерному износу и сокращению сро- 7
ка службы шин.
I050543
Запрещается превышать рекомендуемое давле-
ние в шинах, так как это приведет к повышению
их чувствительности и риска повреждения при
ударе. При некоторых условиях обод может пов-
редиться, и шина может лопнуть.
Проверяйте давление шин не реже, чем через
каждые 100 часов эксплуатации. Перед провер- Crop_this_page
кой убедитесь, что шины холодные.
Шины считаются холодными, если после оконча-
ния эксплуатации прошло не менее часа или ма-
шина прошла не более двух километров. При
движении давление в шинах вследствие нагрева-
ния возрастает.
Ни в коем случае не допускается снижение дав-
ления в нагретых шинах.
Во время проверки проследите, чтобы ни одна
Рис. 1. I050544
часть вашего тела не находилась на пути воз-
можной траектории срабатывания клапанного
механизма.
ПРИМЕЧАНИЕ: Информацию о балластировке задних шин c помощью жидкости см. в соответствую-
щем пункте в разделе Дополнительное оборудование.
ОПАСНО:
Угроза взрыва и опрокидывания.
В начале каждого сезона проверяйте шины на предмет трещин, деформаций и иных де-
фектов.
В случае обнаружения повреждения вызовите технического специалиста производителя
для проверки шин, при необходимости замените их в соответствии с инструкциями произ-
водителя.
В любом случае, рекомендуется заменять шины через каждые 2000 часов или каждые пять
лет.
ПРИМЕЧАНИЕ: Даты в счете-фактуре на машину и новые шины выступают в качестве подтверждения.
том 293166).
4. Установите регулируемую по высоте опору
(4) с грузоподъемностью не менее 7000 kg
(например, инструмент 327700550) рядом с
гидравлическим подъемником (3).
Crop_this_page
5. Поднимите соответствующий край задней
оси так, чтобы колесо едва касалось поверх-
ности, на которой стоит машина;
6. Отрегулируйте высоту защитной стойки (4).
7. Замените колесо и затяните (частично) бол-
ты.
8. Снять защитную опору и опустить заднюю
ось.
9. Дополнительно затяните колесные болты до
момента 304 Нм.
I050550
ВАЖНО: Для правильной установки задних ко-
лес требуется, чтобы величина Х, измеренная
между фланцем и закраиной обода с наружной
стороны колеса, была равна 97 мм (для моделей
с задним приводом) или 208 мм (для моделей без
заднего привода).
ВАЖНО: Через один час движения машины пов-
торите последнюю описанную процедуру.
Затем повторяйте эту проверку каждые 10 часов
минимум 6 раз.
Рис. 4. I050551
Crop_this_page
Рис. 5. I050548
Результат измерения X
650/75 R32 710/75 R32 800/65 R32 460/70 R24 540/65 R24
A B A B A B C М C М
мм мм мм мм мм мм мм мм мм мм
MF 7360 363 363 307 286 *321 *278 208 208 208 208
196 196
MF 7360 PL 100 100 120 120 97 97 97 97
°226 °226
MF 7360 211 211
100 100 120 120 97 97 97 97
PLI °226 °226
MF 7370 391 326 354 286 321 278 208 208 208 208
291 201
MF 7370 PL 160 100 195 120 97 97 97 97
°291 °226
Рабочие тормоза
Тормоза - необходимое оборудование для безо-
пасности оператора; поэтому очень важно, что-
бы они сохранялись в безупречном техническом
состоянии.
Тормозные колодки (1) являются саморегулиру-
ющимися, их следует заменять по мере изнаши-
вания.
Каждый из тормозных дисков (2), расположен-
ных с каждой стороны коробки передач, оснащен
двумя суппортами (3).
Суппорты (3) получают находящуюся под давле-
нием жидкость от насосов (4) при нажатии педа-
лей (5).
Рис. 1. I050554
Crop_this_page
Рис. 2. I053597
Crop_this_page
I053601
Рис. 3. I053602
Crop_this_page
Рис. 4. I053603
Рис. 5. I050562
ОПАСНО:
опасность сдавливания, пореза или ударов.
Снимать аккумуляторную батарею должны два специалиста, используя подходящее обо-
рудование.
Установка выполняется в обратном порядке.
Рекомендации по обращению с аккумуляторной батареей Crop_this_page
1. В случае использования внешнего аккумулятора в обязательном порядке подсоединяйте его па-
раллельно, т.е. чтобы отрицательная клемма (-) была подсоединена к отрицательной клемме (-), а
положительная клемма (+) к положительной клемме (+).
ОПАСНО:
Опасность короткого замыкания. Обязательно соблюдайте максимальную осторожность.
Для подсоединения: Начните с положительного, затем прейдите к отрицательному.
Для отсоединения: Начните с отрицательного, затем прейдите к положительному.
2. Прежде чем подсоединять зарядное устройство аккумулятора, необходимо в обязательном поряд-
ке отсоединить провода от аккумулятора.
Чтобы водород свободно выделялся во время зарядки, снимите пробки с аккумулятора.
Проверьте, чтобы зарядное устройство аккумулятора было подсоединено правильно.
3. Ни в коем случае не запускайте двигатель, если кабельная система между генератором и аккуму-
лятором разъединена.
4. При низких температурах добавляйте воду только непосредственно перед пуском двигателя.
В этом случае вода и электролит будут перемешиваться зарядным током, предохраняя аккумуля-
тор от замерзания.
5. Если двигатель запускается с трудом, не держите ключ зажигания в положении пуска более 20 се-
кунд; лучше попытайтесь запустить его снова через несколько секунд.
6. Не допускается отсоединять аккумулятор на работающем двигателе, так как это может серьезно
повредить генератор.
7. Аккумулятор следует хранить только полностью заряженным.
8. Для обеспечения длительности срока службы аккумулятора, необходимо выключить все фонари,
прежде чем запускать двигатель.
9. Клеммы аккумуляторной батареи следует регулярно чистить и покрывать тонким слоем кислотос-
тойкой консистентной смазки или промышленным вазелином для предотвращения коррозии.
Crop_this_page
Crop_this_page
8. Системы
8.6.5
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Вспомогательный гидравлический контур. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
347
348 8
8.6.6 Гидравлический контур выравнивания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
8.7 Гидростатическая система трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
8.7.1 Передние ведущие колеса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
8.7.2 Задний привод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
8.8 Электрическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Crop_this_page
8.8.1 Основные компоненты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
8.8.2 Автоматизированная система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
8.8.3 Предохранители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
8.8.4 РЕЛЕЙНЫЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
8.8.5 Блоки управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
8.8.6 Электродвигатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
8.8.7 Датчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
8.8.8 Электрические разъемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Crop_this_page
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
прежде чем приступать к проверке или регулировке любых элементов оборудования, не-
обходимо в обязательном порядке выключить двигатель и вынуть ключ из замка зажига-
ния.
ОСТОРОЖНО:
Надевайте средства индивидуальной защиты (спецодежду, перчатки, очки, маску и др.),
подходящие для выполнения соответствующих операций.
ВАЖНО: При замене предохранителя убедитесь, что новый предохранитель имеет тот же номинал.
Номинал указан на предохранителе.
ВАЖНО: Рядом с каждым клапаном управления размещена табличка с графическим символом, пока- 8
зывающая функции, выполняемые каждым электромагнитным клапаном.
ВАЖНО: При мойке машины не допускайте попадания прямой струи воды на незащищенные электри-
ческие компоненты. Crop_this_page
Система питания
ОПАСНО:
риск ожога. При работе с двигателем
следите за тем, чтобы не касаться горя-
чих поверхностей, обозначенных следу-
ющими табличками.
Уровень топлива
Проверьте с помощью соответствующего инди- Рис. 1. I044497
катора (1).
Crop_this_page
Crop_this_page
Допустимые виды топлива
Гарантия на двигатели действует только при ис-
пользовании топлива, соответствующего Евро-
пейскому стандарту EN 590: 2009 или I054554
Американскому стандарту ASTM D975-09b 1-D
или 2-D.
ВАЖНО: Виды топлива, соответствующие стан-
дарту EN 590: 2009 может содержать до 7%
FAME (сложных метиловых эфиров жирной кис-
лоты) биодизельного топлива в соответствии со
стандартом EN141214: 2008.
Виды топлива, соответствующие стандарту
ASTM D975-09b, могут содержать до 5% FAAE
(сложных алкиловых эфиров жирной кислоты)
биодизельного топлива в соответствии со стан-
дартом ASTM D6751-08.
Дополнительные сведения об использовании
различных видов биодизельного топлива можно
получить и местного дилера.
Рис. 6. I054555
I054558
Рис. 1. I054559
Crop_this_page
Рис. 2. I055366
Рис. 3. I054561
Рис. 4. I054562
Рис. 5. I055371
Crop_this_page
I044554
Рис. 1. I044556
Рис. 1. I055374
Crop_this_page
Рис. 2. I055375
Учитывая все более строгие ограничения для дизельных двигателей, производитель внедрил систему
очистки отработавших газов с помощью технологии SCR (Избирательной каталитической нейтрализа-
ции).
Технология SCR подразумевает впрыск каталитической жидкости (DEF- жидкости для выхлопной сис-
темы дизельного двигателя) в отработавшие газы.
Жидкости DEF соответствуют стандартам DIN 70070 и ISO 22241.
Одними из самых известных марок DEF являются AdBlue, Air1 и Greenox.
Тепло отработавших газов превращает DEF в аммиак и углекислый газ.
Аммиак взаимодействует с оксидами азота в катализаторе и превращает их в азот и водяной пар.
ВАЖНО: Для правильной работы системы SCR необходима минимальная рабочая температура 250°C
в глушителе системы выпуска ОГ.
Расход DEF составляет приблизительно 6% от расхода топлива.
По окончанию сезона уборки урожая бак и трубопроводы DEF следует опорожнить в случае, если су-
ществует вероятность снижения температуры окружающего воздуха ниже -10°C.
Система SCR и система управления двигателем EEM4 соединены через шину CAN.
ПРИМЕЧАНИЕ: После выключения двигателя система остается включенной (для опорожнения конту-
ров) более чем одну минуту.
Оператор не должен касаться машины в этот момент. 8
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед началом сезона уборки урожая убедитесь в отсутствии трещин на различных
компонентах контура.
Замена поврежденных элементов.
Crop_this_page
Crop_this_page
I044605
Рис. 1. I054567
Рис. 2. I044612
1
2
Модуль подачи
Бачок DEF
6
7
Подогреватель DEF
Контур охлаждения дозирующего модуля 8
3 Модуль дозирования 8 Датчик контроля уровня DEF
4 ЭБУ (электронный блок управления) 9 Датчик контроля температуры
5 Каталитический нейтрализатор 10 Датчик контроля оксидов азота
ВАЖНО: Температура DEF не должна превышать 30 °C, а сам раствор не должен подвергаться воз- Crop_this_page
действию прямых солнечных лучей. Раствор DEF нельзя разбавлять или смешивать с другими вещес-
твами, так как это может привести к повреждению катализатора. Наличие дизельного топлива, даже
в небольших количествах, внутри бака DEF может привести к повреждению уплотнений системы и
стать причиной пожара при попадании в каталитический нейтрализатор.
ОСТОРОЖНО:
Будьте осторожны при работе с раствором DEF. Раствор DEF агрессивен к некоторым ви-
дам материалов и вызывает коррозию некоторых металлов. При контакте с воздухом рас-
твор DEF кристаллизуется. В случае протечки тщательно промойте участок водой и
протрите насухо чистой салфеткой.
Рис. 3. I044614
I054586
Crop_this_page
Рис. 2. I054588
Crop_this_page
Рис. 3. I044676
Рис. 4. I054591
Рис. 6. I044680
Работа контура
Управление мотовилом осуществляется с помо-
щью электрогидравлического контура. Основны-
ми компонентами являются насос с постоянной
подачей (1), блок управления (2), пропорциональ-
ный клапан (3) и гидравлический двигатель (4).
Оператор может регулировать скорость враще-
ния мотовила автоматически (указав, что фикси-
рованное передаточное число должно
соответствовать скорости переднего хода) и
вручную.
Чтобы задать частоту вращения мотовила, блок
управления FTD1 (2) управляет работой пропор-
ционального клапана( 3, )который регулирует ко-
личество масла под давлением, подаваемое на
двигатель( 4,) в соответствии с настройкой, полу-
ченной от органа управления( 5. )
I044690
Во избежание повреждений мотовила (напри-
мер, вследствие контакта зубьев мотовила с
8 препятствием или грунтом) внутри клапана име-
ется предохранительное устройство (3). Под воз-
действием высокой нагрузки устройство
открывается и выпускает масло, что приводит к
прекращению вращения мотовила.
Crop_this_page
I054602
Рис. 7. I044692
Эксплуатация
Наличие этого контура обуславливает легкое и
точное управление комбайном.
Рулевое колесо( 1) обеспечивает управление
гидростатическим блоком рулевого управления
(2) с помощью подвижной рулевой колонки.
Гидростатический блок рулевого управления( 2)
обеспечивает подачу масла из центрального кор-
пуса насоса( 3) в гидравлические цилиндры (4),
которые управляют колесами (5).
При повороте рулевого колеса задние колеса по-
ворачиваются на соответствующий угол.
Масло выходит из гидравлических цилиндров (4)
и снова подается на фильтр, а затем в бак.
Если насос (3) вышел из строя и не подает в сис-
тему масло под давлением, гидростатический
блок рулевого управления (2) выполняет функ- I055383
Рис. 8. I044684
Рис. 9. I044689
Автоматическое выравнивание
Когда двигатель не работает, предохранитель-
ные клапаны (1) блокируют передний мост на ку-
зове машины.
При запуске двигателя блокировка отключается,
и машина получает возможность поперечного
выравнивания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель (2) должен быть
активирован в автоматическом режиме (нажата
нижняя сторона).
Блок управления( 3) осуществляет контроль
всей системы с помощью различных компонен-
тов, включая уклономер( 4, )расположенный в пе-
редней части переднего моста и активирующий
систему, когда кузов машины находится не в го-
ризонтальном положении.
Уклономер (4) передает сигнал (через блок уп- I044693
равления 3) на электрогидравлический клапан
управления (5), который отводит масло под дав-
лением от насоса (6) к клапанам (7), обеспечивая
движение двух больших гидравлических цилинд-
ров (8).
8
Положение электромагнитного клапана
– (a) продольный подъем
– (b) продольное опускание
Crop_this_page
– (c) поперечный подъем вправо
– (d) поперечный подъем влево
ПРИМЕЧАНИЕ: Клапанный блок использует
часть масла, поступающего в гидростатический
насос, для управления компонентами регулиру-
ющего клапана (это же масло также использует-
ся для разблокирования клапанов 1).
I044694
Гидравлические цилиндры (8) обеспечивают под-
держку горизонтального положения кузова ма-
шины даже на наклонном грунте.
В обычных условиях два цилиндра (8) образуют
замкнутый контур; масло, выходящее из боль-
шой камеры на одном цилиндре, поступает в не-
большую камеру другого цилиндра.
Регулирующий клапан (5) используется только
для возврата утечек в систему.
ОСТОРОЖНО:
Не допускайте случайного приведения
в действие переключателя (9) (ручное
поперечное выравнивание), иначе ма-
шина немедленно накренится в одну
сторону.
Crop_this_page
I044697
I044700
Crop_this_page
Рис. 1. I054616
I055385
Рис. 2. I044763
Генератор
Назначение генератора - создание достаточного
объема тока для непрерывного питания различ-
ных электрических цепей.
Ток, который не используется напрямую, исполь-
зуется для подзаряда аккумуляторной батареи.
ВАЖНО: Перед выполнением сварочных работ
на машине необходимо отсоединить генератор,
аккумуляторную батарею и все шесть блоков уп-
равления (см. главу Блоки управления в этом
разделе).
Рис. 1. I044764
Аккумуляторная батарея 8
Аккумуляторная батарея хранит ток, вырабаты-
ваемый генератором, для его использования при
отказе генератора или когда он не может давать
необходимое напряжение.
Она обладает ёмкостью 200 Ач (быстрая разряд- Crop_this_page
ная ёмкость 1200 A).
Размеры аккумуляторной батареи:
– Ширина: 510 mm
– Длина: 215 mm
– Высота: 228 mm.
ОСТОРОЖНО:
Общая масса аккумуляторной батареи
(сухая масса + электролит) составляет
47 ± 5% кг.
Рис. 2. I054633
Crop_this_page
Рис. 3. I055386
Приведенная выше схема является наглядным отображением взаимных соединений между различны-
ми компонентами системы.
I055388
8
Crop_this_page
I054657
Рис. 4. I054659
Crop_this_page
Рис. 5. I054660
№ А Описание/Применение
F1 10A Питание пускового выключателя с ключом зажигания
F2 15 А Питание блока управления EXT
F3 10A Прямое питание подлокотника сиденья
F4 10A Питание дополнительных задних фонарей
F5 5А Прямое питание панели освещения
F6 20 А Питание проблесковых маячков
F7 15 А Питание синхронных фонарей
F8 15 А Питание вспомогательных разъёмов кабины + электрических решет
8 F65
F66
7,5 А
7,5 А
Питание левой фары ближнего света
Питание правой фары ближнего света
F67 20 А Питание наружного левого, центрального левого и внутреннего левого
фонаря рабочего освещения
F68 20 А Питание наружного правого, центрального правого и внутреннего правого
фонаря рабочего освещения
Crop_this_page
F69 15 А Питание левого фонаря рабочего освещения - платформа
F70 15 А Питание правого фонаря рабочего освещения - платформа
F71 15 А Питание дополнительного левого фонаря рабочего освещения (платформа и
кабина)
F72 15 А Питание дополнительного правого фонаря рабочего освещения (платформа
и кабина)
F73 7,5 А Питание освещения разгрузочного шнека для зерна
F74 7,5 А Питание освещения в баке
F75 20 А Питание фонарей заднего хода
F76 5А Питание подсветки приборов
F77 – Не используется.
F78 – Не используется.
F79 – Не используется.
F80 – Не используется.
Рис. 6. I054668
Рис. 7. I054675
Рис. 8. I054677
Crop_this_page
Рис. 9. I054670
Crop_this_page
I055388
Crop_this_page
I054687
Описание/Применение
K1 Контроллеры ENEDC, FTD1, FTD2, модуля ввода/вывода (выравнивание) 8
K2 Стоп-сигналы, холодильник, сиденье, зеркала заднего вида, обогрев зеркал и камеры,
наружные гнезда, дека сепаратора, CB, фонари освещения дверей и индикаторы досту-
па к моторному отсеку
K3 Вариаторы и прочее
K4 Вариаторы и прочее Crop_this_page
K5 Включения освещения
K6 Фары ближнего/дальнего света
K7 Вентилятор системы кондиционирования воздуха
K8 Система наддува кабины
K9 Прямая подача: Передняя дека, подбарабанье заднего битера, крышка бака, дефлекто-
K11 ры соломорезки, вентилятор, верхнее решето, нижнее решето
K10 Обратное питание: Подбарабанье заднего битера, крышка бака, нижнее решето, венти-
лятор
K12 Обратное питание: Передняя дека, верхнее решето, дефлекторы соломорезки
K13 Верхние левые передние фонари рабочего освещения
K14 Верхние правые передние фонари рабочего освещения
K15 Рабочее освещение платформы
K16 Дополнительные передние фонари рабочего освещения
Описание/Применение
8 K17 Электродвигатель вариатора вентилятора
K18 Электродвигатель верхнего решета
K19 Электродвигатель нижнего решета
K20 Электродвигатель верхнего решета
K21 Дефлекторы соломорезки
Crop_this_page
K22 Электродвигатель передней деки
K23 Габаритные фонари
K24 Вращающиеся маячки.
K25 Фонарь разгрузочного шнека для зерна
K26 Освещение зернового бункера
K27 Лампа подсветки салона
K28 Компрессор системы кондиционирования воздуха
K29 Электродвигатель крышки зернового бункера
K30 Не используется.
K31 Электродвигатель нижнего решета
K32 Грузы (облегчение нагрузки)
K33 Стоп-сигналы
K34 Фонари заднего хода
K35 Синхронные фонари
K36 Проблесковые маячки
K37 Левый указатель поворота
K38 Правый указатель поворота
K39 Обогреватель зеркала заднего вида
K40 Переключатель блока управления двигателем
8
Описание/Применение
K41 Диодный модуль
K42 Не используется.
Crop_this_page
K43 Двигатель задней деки
K44 Задние рабочие фонари
K45 = Стеклоочиститель
K46 Не используется.
K47 Не используется.
K48 Не используется.
Crop_this_page
На данных моделях предусмотрено пять (на моделях, предназначенных для работы на плоской повер-
хности) или шесть (на моделях для холмистой местности) электронных блоков управления:
– Блок управления EXT
– Блок управления ENEDC
– Блок управления FTD1
– Блок управления FTD2
– Модуль ввода/вывода (выравнивание - установлен только на моделях, предназначенных для хол-
мистой местности)
– Блок управления двигателем
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
Пусковой электродвигатель
Он находится в левой задней части двигателя.
Запуск осуществляется блоком управления
ENEDC, который управляет реле K107 через се-
рию переключателей.
Crop_this_page
Crop_this_page
I044855
Crop_this_page
Crop_this_page
Crop_this_page
8 циалисты дилера.
Crop_this_page
Проблесковые маячки
ЭБУ проблесковых маячков для указателей пово-
рота расположен внутри кабины, в пространстве
справа от сиденья оператора, под подлокотни-
ком управления.
9
Crop_this_page
9
Crop_this_page
9
9.1.2 Обмолот T019246
Crop_this_page
Засорение барабана.
Причина Меры Тема/Раздел
Слишком мала частота враще- Повысить частоту вращения Корпус барабана / Работа в
ния барабана. барабана. поле
Неравномерная подача культу- Отрегулировать узлы системы См. руководство для операто-
ры. подачи (детали жатки и наклон- ра - Жатка
ной камеры) а также
Передний транспортер культу-
ры / Работа в поле
Неравномерная работа.
Причина Меры Тема/Раздел
Проскальзывание ремня приво- Отрегулировать натяжение Приводной ремень гидростати-
да насоса. ремня. ческого насоса / Регулировки
КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Условные обозначения
FLm = ограничение топлива в соответствии с картой
1 = снижение мощности. 75% от максимальной мощности
2 = снижение мощности. 50% от максимальной мощности и ограничение частоты вращения 1800
об/мин
3 = снижение мощности. 50% от максимальной мощности и ограничение частоты вращения 1500
об/мин
E = нарушение уровня выбросов. Снижение мощности или оборотов двигателя через заданный произ-
водителем интервал времени.
S = выключение двигателя
1B.2C 171 3
Датчик температуры окружающей среды - высокое напря-
жение
- 9
1B.2D 639 19 Шина CAN - неактивна -
Crop_this_page
1B.2E 520201 19 Электродвигатель шины CAN - Неактивен -
Питание датчика 1 (5 В) - Отклоняющееся от нормы напря-
1B.2F 3509 31 -
жение
Питание датчика 2 (5 В) - Отклоняющееся от нормы напря-
1B.30 3510 31 -
жение
Питание датчика 3 (5 В) - отклоняющееся от нормы напря-
1B.31 3511 31 -
жение
Питание датчика 1 (12 В) - Напряжение выше стандартно-
1B.32 3512 3 -
го значения
Питание датчика 1 (12 В) - Напряжение ниже стандартного
1B.33 3512 4 -
значения
Блок управления EEM4 - напряжение выше стандартного
1B.34 1043 3 -
значения
Блок управления EEM4 - напряжение ниже стандартного
1B.35 1043 4 -
значения
1B.36 1485 31 Главное реле ЭБУ - преждевременное срабатывание -
1B.37 1485 11 Внутренняя ошибка ЭБУ: 0101 -
1B.38 520202 4 Главное реле ЭБУ 1 - короткое замыкание на массу -
1B.39 520203 4 Главное реле ЭБУ 2 - короткое замыкание на массу -
Главное реле ЭБУ 1 - короткое замыкание на (+) АКК.
1B.3A 520202 3 -
БАТАРЕИ
Главное реле ЭБУ 2 - короткое замыкание на (+) АКК.
1B.3B 520203 3 -
БАТАРЕИ
1B.3C 107 18 Давление в воздушном фильтре - значение ниже нормы -
9 1B.91 4376 5
Регулирующий клапан жидкости DEF - низкое напряжение
или разрыв цепи (нижняя часть)
E
1B.AF 521004 11
ратура
Датчик NOx (после нейтрализатора) - отсутствует -
9
Датчик NOx (после нейтрализатора) - отклоняющееся от
1B.B0 521004 2 - Crop_this_page
нормы значение
1B.B1 521004 12 Датчик NOx (после нейтрализатора) - неисправен -
Датчик NOx - Отклоняющееся от нормы напряжение
1B.B2 521004 14 -
(выходное напряжение)
1B.B3 521005 11 Датчик NOx (до нейтрализатора) - отсутствует -
Датчик NOx (до нейтрализатора) - отклоняющееся от нор-
1B.B4 521005 2 -
мы значение
1B.B5 521005 12 Датчик NOx (до нейтрализатора) - неисправен -
Датчик NOx - Отклоняющееся от нормы напряжение
1B.B6 521005 14 -
(входное напряжение)
1B.B7 521006 12 Преобразование значения NOx - Отклонение от нормы -
Возвратная линия жидкости DEF - Заблокирована или
1B.B8 521007 10 E
отклоняющиеся от нормы значения в системе
1B.B9 521007 14 Дозирующий клапан жидкости DEF - Заблокирован E
1B.BA 521007 31 Контур жидкости DEF - Нестабильное давление E
1B.BB 4332 16 Система SCR - Слишком высокое давление жидкости DEF E
1B.BC 4332 18 Система SCR - Давление жидкости DEF снизилось E
Система SCR - Проверьте аномальное падение давления
1B.BD 4332 14 E
жидкости DEF
1B.BE 4332 31 Система SCR - Неполное опорожнение контура DEF -
Система SCR - Отклоняющееся от нормы количество жид-
1B.BF 4332 11 -
кости DEF
1B.C0 4332 0 Система SCR - Слишком высокое давление жидкости DEF E
1B.C1 521008 1 Контур жидкости DEF - Давление не повышается E
9 1B.D4
1B.D5
1761
1761
1
18
Бак DEF - пуст
Бак DEF - Низкий уровень жидкости
E
E
1B.D6 3031 14 Бак DEF - Превышено максимальное время оттаивания E Crop_this_page
Датчик температуры окружающего воздуха - Отклоняю-
1B.D7 171 10 -
щийся от нормы сигнал.
1B.D8 520297 31 Внутренняя ошибка ЭБУ: 0132 -
1B.D9 520298 31 Внутренняя ошибка ЭБУ: 0133 -
1B.DA 91 4 Датчик положения дроссельной заслонки 1 - ниже нормы -
Датчик положения дроссельной заслонки 1 - выше нормы
1B.DB 91 3 -
или обрыв цепи
1B.DC 29 4 Датчик положения дроссельной заслонки 2 - ниже нормы -
Датчик положения дроссельной заслонки 2 - выше нормы
1B.DD 29 3 -
или обрыв цепи
1B.DE 974 4 Датчик положения дроссельной заслонки 3 - ниже нормы -
Датчик положения дроссельной заслонки 3 - выше нормы
1B.DF 974 3 -
или обрыв цепи
Датчик температуры каталитической жидкости на выходе
1B.E1 4363 10 E
- Отклоняющееся от нормы значение
Датчик температуры каталитической жидкости на входе -
1B.E2 4360 10 E
Отклоняющееся от нормы значение
Датчик температуры жидкости DEF в баке - Отклоняю-
1B.E3 3031 31 -
щийся от нормы сигнал
Поменяны местами соединения датчиков температуры
1B.E4 4792 31 -
каталитического нейтрализатора
Поменяны местами соединения датчиков каталитического
1B.E5 4792 2 -
нейтрализатора NOx
1B.E6 102 2 Датчик давления воздуха на впуске - ошибка связи 3
1B.F6 520207 31
Управление давлением в топливной рампе - давление в
-
9
аварийном режиме ниже нормы
Управление давлением в топливной рампе - давление в Crop_this_page
1B.F7 520320 31 -
аварийном режиме выше нормы
Управление давлением в топливной рампе - давление в
1B.F8 520319 31 -
аварийном режиме вне допустимого интервала
Управление давлением в топливной рампе - давление
1B.F9 520327 31 3
выше нормы
Минимальное давление в топливной рампе - Не достигну-
1B.FA 522193 31 -
то
Давление в топливной рампе - обнаружена утечка на
1B.FB 1240 14 3
холостых оборотах
Давление в топливной рампе - обнаружена утечка на обо-
1B.FC 1239 14 3
ротах под нагрузкой
Регулятор давления в топливной рампе - отрицательное
1B.FD 520229 31 3
отклонение
1B.FE 522075 31 Давление в топливной рампе - ниже порогового значения -
Клапан регулировки давления - короткое замыкание на
25.00 520354 4 1
массу (нижняя сторона)
Клапан регулировки давления - короткое замыкание на
25.01 520354 3 1
аккумуляторную батарею (нижняя сторона)
Клапан регулировки давления - короткое замыкание на
25.02 520356 4 1
массу (верхняя сторона)
Клапан регулировки давления - короткое замыкание на
25.03 520356 3 -
аккумуляторную батарею (верхняя сторона)
Клапан регулировки давления - перегрев переключателя
25.04 520358 31 1
управления
25.05 520359 31 Выход клапана управления давлением - открыт 1
9 25.17 522228 31
Датчик температуры газа на впуске каталитического ней-
трализатора - неправдоподобное значение
-
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
FLm = ограничение топлива в соответствии с картой
1 = снижение мощности. 75% от максимальной мощности
2 = снижение мощности. 50% от максимальной мощности и ограничение частоты вращения 1800
об/мин
3 = снижение мощности. 50% от максимальной мощности и ограничение частоты вращения 1500
об/мин
E = нарушение уровня выбросов. Снижение мощности или оборотов двигателя через заданный произ-
водителем интервал времени.
S = выключение двигателя
Crop_this_page
— —
— —
9
Слишком длинное или неравномерное резание.
Crop_this_page
Причина Способ устранения Тема/раздел
Повреждены ножи и контрножи Заменить поврежденные ножи Соломорезка / Дополнитель-
ротора. и заточить контрножи. ное оборудование
Контрножи расположены слиш- Приблизить контрножи. Соломорезка / Дополнитель-
ком далеко от ротора. ное оборудование
Ножи и контрножи ротора изно- Перевернуть или заменить Соломорезка / Дополнитель-
шены. ножи ротора. ное оборудование
Заменить контрножи.
Частота вращения ротора не в Частота вращения ротора долж- Ремни соломорезки / Регули-
норме. на быть не менее 3550 об/мин ровки
(2200 об/мин при низкой скоро-
сти для кукурузы и подсолнеч-
ника).
Проверить натяжение ремня.
Засорение соломорезки.
Причина Способ устранения Тема/раздел
Слишком низкая частота враще- Натянуть ремень должным Ремни соломорезки / Регули-
ния ротора. образом. ровки
Ножи и контрножи ротора изно- Перевернуть или заменить Соломорезка / Дополнитель-
шены. ножи ротора. ное оборудование
Заменить контрножи.
Разбрасывающие дефлекторы Переустановить или отремонти- –
неправильно установлены или ровать дефлекторы.
повреждены.
Соломорезка не включается.
Причина Способ устранения Тема/раздел
Управляющий электрогидравли- Обратиться за помощью к диле- –
ческий контур не работает ру вашего региона.
должным образом.
Не работает микропереключа- Установить дефлектор соломо- Соломорезка / Дополнитель-
тель включения дефлектора резки в рабочее положение и ное оборудование
соломорезки. проверить работу микроперек-
лючателя.
9
Crop_this_page
Перегрев подшипника
Причина Способ устранения Тема/раздел
Нет смазки подшипника. Смазывать подшипник через Ротор соломорезки / Смазка и
каждые 10 часов работы. техническое обслуживание
9
Crop_this_page
Crop_this_page
10
Crop_this_page
10
Ваш комбайн является дорогостоящим оборудованием, и срок его службы зависит от качества ухода
за ним.
В конце каждого уборочного сезона или в случае, если машина не будет использоваться в течение дли-
тельного времени, выполните указанные ниже действия.
Благодаря этому машина будет всегда в хорошем состоянии и в готовности к следующему сезону.
1.) Снимите жатку с наклонной камеры для облегчения чистки комбайна.
Чистка сжатым воздухом:
– Тщательно прочистите внутренние и наружные детали комбайна. Скопившаяся соломенная сечка
и грязь впитывают влагу, в результате чего машина ржавеет.
Мойка комбайна струей воды под давлением:
– Не рекомендуется мыть комбайн при температуре окружающего воздуха ниже 10°C.
– Не направляйте струю воды на электрическое и электронное оборудование, подшипники, сальни-
ки, коробку передач, масляный бак, выхлопную систему двигателя и воздушный фильтр кабины.
– Если применяется система мытья машины струей воды под высоким давлением:
– удерживайте наконечник распылителя на расстоянии не менее 30 см от поверхности очищае-
мой детали;
– удерживайте наконечник распылителя под углом не более 25° (ни в коем случае не направляй-
те струю воды перпендикулярно к поверхности детали);
– температура воды не должна превышать 60?;
– Давление воды не должно превышать 40 bar.
– ни в коем случае не применяйте химические вещества.
Crop_this_page
ОСТОРОЖНО: 10
действующие правила требуют специальной обработки отходной воды путем осаждения
и сепарации масла при контролируемой утилизации отстоя.
– Для обеспечения надежного слива воды необходимо открыть люки в нижней части транспортера,
зернового шнека и шнека недомолота, а также в зерновом бункере.
– Слегка наклоните комбайн в одну сторону, не более чем на 10%. Включите молотилку и дайте ей
поработать не менее 30 минут; благодаря этому будет полностью удалена оставшаяся в некоторых
частях комбайна вода.
2.) Снимите сита, очистите и смажьте их.
3.) Снимите все цепи, прочистите их и опустите в масло не менее чем на 12 часов. Дайте им высохнуть,
затем установите их на место.
4.) Прочистите фильтрующий элемент воздушного фильтра.
5.) Тщательно прочистите радиатор двигателя сжатым воздухом или промойте струей воды под давле-
нием. Удалите грязь струей воды под малым давлением или сжатым воздухом с ребер охлаждения кон-
денсатора системы кондиционирования воздуха.
6.) Тщательно смажьте машину согласно указаниям раздела "Смазка и техническое обслуживание".
7.) Нанесите на все неокрашенные металлические детали краску или антикоррозийный состав (за ис-
ключением шкивов ремней и вариатора, сит и соломотрясов) для защиты от ржавчины.
8.) Уберите все гидравлические цилиндры и смажьте все наружные части штоков поршней.
9.) Очистите все ремни сухой тканью, проверьте их натяжение и, в случае необходимости, отрегули-
руйте.
10.) Убедитесь, что в охлаждающей системе двигателя есть антифриз. Машина поставляется с конту-
ром, заполненным Антифриз (50% воды). При помощи плотномера проверьте концентрацию антифри-
за.
11.) Добавьте в масло, находящееся в поддоне двигателя, один литр специального масла, предотвра-
щающего испарение; дайте двигателю поработать около 15 минут.
Прежде чем ставить комбайн на хранение, необходимо определить, какие его детали изношены и тре-
буют замены.
Детали и (или) вспомогательное оборудование следует заказывать целиком и устанавливать перед на-
чалом нового уборочного сезона. Crop_this_page
10 При заказе деталей и (или) вспомогательного оборудования в обязательном порядке сообщите ваше-
му дилеру модель комбайна и его серийный номер.
В обязательном порядке запросите фирменные запасные части. Только использование оригинальных
деталей гарантирует надежность и работоспособность оборудования при обеспечении надлежащих
рабочих характеристик.
Чтобы работа комбайна была наиболее качественной, его техническое обслуживание необходимо по-
ручать официальному дилеру компании.
С целью обеспечения хорошего состояния комбайна, а также его готовности к работе, в начале каж-
дого уборочного сезона следует выполнить перечисленные ниже операции.
1.) Убрать опоры, на которые был установлен комбайн.
2.) Проверить давление в шинах и затяжку колесных гаек.
3.) Удалить защитную пленку масла с сит и установить их на комбайн.
4.) Проверить натяжение всех ремней и цепей (в том числе цепей приемного элеватора и элеватора
системы недомолота). См. раздел Регулировки.
5.) После окончания уборочной кампании смазать машину согласно указаниям раздела Смазка и тех-
ническое обслуживание, а также сменить масло в различных узлах комбайна, как указано в таблице.
6.) Проверить уровень жидкости в указанных ниже узлах и долить жидкость в случае необходимости:
– Корпус трансмиссии
– Конечные приводы
– Бачок тормозной жидкости
– Бак каталитической жидкости (DEF)
– Бак гидравлической и гидростатической систем.
Crop_this_page
10
Crop_this_page
10
11
Crop_this_page
11
3. Для других стран некоторая часть этого вспомогательного оборудования может не устанавливать-
ся.
11
I050898
Crop_this_page
11
I050899
Рис. 1. I050900
Рис. 2. I055430
Рис. 3. I050902
Рис. 5. I050960
Рис. 6. I050906
Рис. 7. I050907
I055441
Рис. 8. I055442
Рис. 9. I048605
11
Crop_this_page
Crop_this_page
11
Рис. 19. I050922
гателя.
Увеличьте обороты двигателя до максимальных
и проверьте, чтобы световой индикатор системы
управления оборотами ротора соломорезки от-
ключился.
ПРИМЕЧАНИЕ: Привод соломорезки будет ав-
томатически отключен вместе с молотилкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прежде чем выполнять какие-либо ра-
боты на соломорезке и соответствую-
щем приводе, необходимо выключить
двигатель и остановить ротор соломо-
резки.
11
Рис. 24. I050932
Контрножи
Положение контрножей можно регулировать.
Для правильного измельчения расположите но-
жи, как указано ниже:
Crop_this_page
11
11
Применение
Если комбайн (модели, предназначенные для
ровного рельефа) должен работать на вязком
грунте, колеса следует заменить на гусеницы. В
них может быть установлено шесть или семь кат-
ков.
Техническое
Ведущие катки (1) и колеса (2) для натяжения гу-
сениц поставляются вместе с герметичными ка-
мерами смазки, благодаря чему эти детали не
требуют никакого технического обслуживания.
Регулярно проводите операции смазки, перечис-
ленные в пункте Рамы гусеничной тележки в
разделе Смазка и техническое обслуживание.
11
11
Crop_this_page
11
Crop_this_page
11
Crop_this_page
12
Crop_this_page
12
Crop_this_page
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
не разрешается движение по дорогам с заполненным зерновым бункером.
448
12.1.2 Установка шин T019441
Модели MF 7360
Передние шины 650/75 R32,172 A8(1(2 710/75 R32,177 A8 800/65 R32,172 A8(2 800/65 R32,172 A8(2 800 колея
Тип обода DWW21Bx32 DWW23Bx32 DWW27Bx32 DWW27Bx32 –
Смещение правого борта
мм -103 -20 -55 +17 –
обода
Смещение левого борта
мм -103 0 -15 +60 –
обода
Давление с присоединён- жат
2,7 2,7 2,7 2,7 –
ной жаткой ки
Колесная база, передние
3235 (3280(2) 3400 3500 3670 3630
колеса
12. Технические характеристики
LA327316094 - 10/2014
(1
Смещение левого борта обода мм -65 (-103 ) 0 +60 –
жат-
Давление с присоединённой жаткой 2,7 2,7 2,7 –
ки
Колесная база, передние колеса 3490 (3550(1) 3700 3930 3885
449
12. Технические характеристики
12
Crop_this_page
12
450
12.1.3 Оборудование для шин (модели, предназначенные для холмистой местности) T019442
LA327316094 - 10/2014
Смещение левого борта обода мм +160 +160 +165 +135 (110(2)
жат-
Давление с присоединённой жаткой 2,7 2,7 2,7 2,7
ки
Колесная база, передние колеса 3500 3630 3690 3800 (3870(2)
451
12. Технические характеристики
12
Crop_this_page
12
12.2 Масса балластных грузов
452
12.2.1 Описание T024239
ОПАСНО:
При использовании жаток PowerFlow на машину необходимо установить балласт в соответствии с инструкциями, приведенными в следующей
таблице. Буква "X" обозначает типы балласта, которые необходимо установить на машину, в зависимости от типа жатки.
Руководство
оператора MF 7360 PLI X X
18-20 футов MF 7370 X X X
MF 7370 с полным при-
X X
водом
MF 7370 PL X X
MF 7360 X X X
MF 7360 с полным при-
X X
водом
Руководство MF 7360 PL X X
оператора
22 фута MF 7370 X X X
MF 7370 с полным при-
X X
водом
MF 7370 PL X X
Руководство MF 7370 X X X X
оператора MF 7370 с полным при-
25 футов X X X
водом
1. балласт на заднюю ось (привод на два колеса) - 630 kg
2. балласт на заднюю ось (полный привод) - 400 kg
3. балласт на задние колеса на каждую ось (привод на два колеса) - 200 kg
4. балласт на кожухе соломотряса (для машин с 5 соломотрясами и без соломорезки) - 300 kg
LA327316094 - 10/2014
MF7360 - MF7370 BETA - EAME
453
12. Технические характеристики
12
Crop_this_page
12. Технические характеристики
12.3 Размеры
Crop_this_page
12
Рис. 1. I055515
Crop_this_page
12
Рис. 2. I055520
Crop_this_page
12
Рис. 3. I055516
Crop_this_page
12
Рис. 4. I055517
Crop_this_page
12
Рис. 5. I055518
Crop_this_page
12
Рис. 6. I055521
Crop_this_page
12
Рис. 7. I055519
Crop_this_page
Рис. 8. I055530
12
Модель жатки (Х) S (мм) H (мм)
FF 480 3426
FF 540 3301
FF 600 2816
FF 700 2359
FF 760 2054 4385 — 4450
PF 18' 3057
PF 20' 2752
PF 22' 2447
PF 25' 1991
Едини-
цы
Блок подачи MF 7360 MF 7370
изме-
рения
Жатка FreeFlow или PowerFlow
Транспортер многопрофильного типа
Нижний ролик плавающий
с параллельными пальцами и храповым ограни-
Подающий ролик
чителем крутящего момента
Диаметр пальцев подающего ролика мм 16
Цепи с планками к-во 3 4
Бичи к-во 30
Защитное устройство Подпружиненная предохранительная муфта
Скорость верхнего вала об/мин 425
Скорость нижнего вала об/мин 622
Приводной ремень транспортера совмещенный клиновой ремень
Едини-
цы
Молотилка MF 7360 MF 7370
изме-
рения Crop_this_page
На входе подбарабанья с вырезом (для работы) и
Камнеуловитель
возможностью демонтажа (для осмотра)
Барабан
с 8 молотильными бичами барабана и 8 балласт-
Тип: Пшеница/кукуруза
ными рейками
12 Ширина корпуса барабана мм 1346 1600
Ширина барабана мм 1331 1585
Диаметр мм 600
Вариатор с одним ремнем с двумя ремнями
Привод вариатора электрогидравлический
Обороты об/мин 380 ÷ 1100 430 ÷ 1210
Подбарабанье
Переднее и заднее раскрытие, независимая
Органы управления
регулировка с сиденья оператора
Площадь м2 0,83 0,99
Тип зерно/ячмень:
Расстояние (между нитями проволоки) мм 14,1
Расположение проволоки мм 403 или 630
Угол охвата 106°
Диаметр проволоки мм 3,5
Общее количество проволочных нитей к-во 93 111
Бичи к-во 12
Тип кукуруза:
Едини-
цы
Блок очистки MF 7360 MF 7370
изме-
рения
Веялка с регулируемым объемом воздуха
Обычная скорость об/мин 350 ÷ 1050 Crop_this_page
12 Тип
неподвижная, доступ для технического обслужи-
вания осуществляется через заднюю часть
перемещение переменное; против движения нижнего решета
ход/мин
Шатун 285
.
Органы управления Двойной клиновой ремень
Ширина транспортной зерновой доски мм 1340 1600
Длина транспортной зерновой доски мм 1723
Площадь транспортной зерновой
м2 2,31 2,76
доски
Площадь решетки зерновой доски м2 0,255 0,304
Верхнее решето
Ширина верхнего решета мм 1340 1600
Длина верхнего решета 1963
Площадь верхнего решета м2 2,63 3,14
Нижнее решето
Ширина нижнего решета мм 1340 1600
Длина нижнего решета мм 1525
2
Площадь нижнего решета м 2,04 2,44
Едини-
цы
ЗЕРНОВОЙ БУНКЕР MF 7360 MF 7370
изме-
рения
Транспортер зернового бункера и загрузочный
Тип подачи культуры
шнек в центре бункера
Приводной шнек транспортера об/мин 388
Емкость л 9000
многосекционный ремень, цепь и угловая пере-
Привод системы разгрузки
дача
тип ограничителя крутящего момента срезной болт
Длина разгрузочной трубы м 5,00
Скорость разгрузки л/с 105
Высота разгрузки мм 4450
Едини- Crop_this_page
цы
Гидравлическая система MF 7360 MF 7370
изме-
рения
Объем масляного бака (общий) л 36
Производительность насоса гидравли-
л/мин 37,5
ческой системы жатки
Макс. давление управляющего клапа-
12
бар 200
на жатки
Производительность насоса вспомога-
л/мин 4
тельной гидравлической системы
Макс. давление клапана управления
вспомогательной гидравлической сис- бар 85
темы
Производительность насоса усилителя
л/мин 15,5
рулевого управления
Объем гидроусилителя рулевого
см3 125
управления
Макс. давление бар 170
Макс. давление предохранительного
бар 200
клапана
Обратный фильтр микрон 16
Едини-
цы
Двигатель MF 7360 MF 7370
изме-
рения
Модель AGCO POWER
Тип 74 AWF 1047 84 AWF 937
Цилиндры к-во 6
3
Объем см 7365 8419
диаметр поршня мм 108 111
ход поршня мм 134 145
направление вращения (со стороны
против часовой стрелки
маховика)
Частота вращения на холостом ходу об/мин 2100 ± 50 Crop_this_page
Номинальная мощность (при 2100
кВт 198 221
об/мин)
Номинальная мощность (с наддувом) кВт 221 246
Максимальная мощность ECE120 кВт 225 265
Объем масляного поддона с фильтра-
12 ми
л 25,5
Едини-
цы
Электрические компоненты MF 7360 MF 7370
изме-
рения
Аккумуляторная батарея
Тип 12 В А/ч 200
Максимальный ток A 1200
Стартер
Тип V 12
Генератор
Тип V 12
Зарядная емкость A 200
Едини-
цы
Трансмиссия MF 7360 MF 7370
изме-
рения
Тип трансмиссии С передним приводом
Передачи к-во 4
Скорость (при движении передним и
задним ходом) с шинами 800/65 R32
1 передача (работа) км/ч 0 - 3,7
2 передача (работа) км/ч 0 - 7,8
3 передача (работа) км/ч 0 - 15,1
4 передача (работа) км/ч –
1 передача (работа с полным приво-
км/ч 0 - 3,3
дом)
2 передача (работа с полным приво-
км/ч 0 - 6,3
дом)
3 передача (работа с полным приво-
км/ч 0 - 10,2
дом)
4 передача (работа с полным приво-
км/ч –
дом)
1 передача (движение по шоссе) км/ч –
2 передача (движение по шоссе) км/ч –
3 передача (движение по шоссе) км/ч –
4 передача (движение по шоссе) км/ч 0 - 25 (1
1. Для всех стран, за исключением Германии, где максимальная скорость ограничивается 20 km/h. Crop_this_page
Масса ненагру-
Ед.изм Полугусеничные машины,
женной маши- Колесные машины
. гусеницы на передней оси
ны
Общая масса кг 16 700 19 000
Нагрузка в пере-
кг 13 300 16 000
дней части
Нагрузка в задней
кг 6350 6350
части
Едини-
цы
Блок подачи MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
изме-
рения
Жатка FreeFlow или PowerFlow
Транспортер многопрофильного типа
Нижний ролик плавающий
с параллельными пальцами и храповым
Подающий валец
ограничителем крутящего момента
Диаметр пальцев подающего вальца мм 16
Цепи с планками к-во 3 4
Бичи к-во 30
Защитное устройство Подпружиненная предохранительная муфта Crop_this_page
Скорость верхнего вала об/мин 425
Скорость нижнего вала об/мин 622
Приводной ремень транспортера совмещенный клиновой ремень
Едини-
12 Молотилка
цы
MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
изме-
рения
На входе подбарабанья с вырезом (для
Камнеуловитель работы) и возможностью демонтажа (для
осмотра)
Барабан
с 8 молотильными бичами барабана и 8 бал-
Тип: Пшеница/кукуруза
ластными рейками
Ширина корпуса барабана мм 1346 1600
Ширина барабана мм 1331 1585
Диаметр мм 600
с двумя рем-
Вариатор с одним ремнем
нями
Привод вариатора электрогидравлический
Скорость об/мин 380 ÷ 1100 430 ÷ 1210
Подбарабанье
Переднее и заднее раскрытие, независимая
Управление
регулировка с сиденья оператора
Едини-
Crop_this_page
цы
Блок очистки MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
изме-
рения
Веялка
Обычная скорость об/мин 350-1050
Пониженная скорость об/мин 270–840
12 Лопасти к-во 4
Управление Клиновой ремень
Транспортная зерновая доска
неподвижная, доступ для технического
Тип обслуживания осуществляется через
заднюю часть
переменное; против движения нижнего
перемещение
решета
ход/мин
Шатун 285
.
Управление двойной клиновой ремень
Ширина транспортной зерновой доски мм 1340 1600
Длина транспортной зерновой доски мм 1723
2
Площадь транспортной зерновой доски м 2,31 2,76
2
Площадь решетки зерновой доски м 0,255 0,304
Верхнее решето
Ширина верхнего решета мм 1340 1600
Длина верхнего решета 1963
Едини-
цы
Зерновой бункер MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
изме-
рения
Транспортер зернового бункера и загрузоч-
Тип подачи культуры
ный шнек в центре бункера
Приводной шнек транспортера об/мин 388
Емкость л 8600
многосекционный ремень, цепь и угловая
Привод системы разгрузки
передача
Тип ограничителя крутящего момента Срезной болт Crop_this_page
Длина разгрузочной трубы м 5,00
Скорость разгрузки л/с 105
Высота разгрузки мм 4450
Гидравлическая система
Едини-
цы
MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
12
изме-
рения
Объем масляного бака (общий) л 36
Производительность насоса гидравличес-
л/мин 37,5
кой системы жатки
Макс. давление управляющего клапана жат-
бар 200
ки
Производительность насоса вспомогатель-
л/мин 4
ной гидравлической системы
Макс. давление клапана управления вспо-
бар 85
могательной гидравлической системы
Производительность насоса усилителя
л/мин 15,5
рулевого управления
Объем гидроусилителя рулевого управле-
см3 125
ния
Едини-
цы
Двигатель MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
изме-
рения
модель AGCO POWER Crop_this_page
Тип 74 AWF 1047 84 AWF 937
Цилиндры к-во 6
3
Рабочий объем см 7365 8419
Диаметр цилиндра мм 108 111
Ход поршня мм 134 145
12 направление вращения (со стороны махови-
против часовой стрелки
ка)
Частота вращения на холостом ходу об/мин 2100 ±50
Номинальная мощность (при 2100 об/мин) кВт 198 221
Номинальная мощность (с наддувом) кВт 221 246
Максимальная мощность ECE R 120 кВт 225 265
Объем масляного поддона с фильтрами л 25,5
Бак DEF, объем л 80
Топливный бак, объем л 620
Радиатор
Емкость контура л 46 56
Едини-
цы
Электрические компоненты MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
изме-
рения
Аккумуляторная батарея
Тип 12 В А/ч 200
Максимальный ток A 1200
Стартер
Тип V 12
Генератор
Тип V 12
Зарядная емкость A 200
Едини-
цы
Трансмиссия MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
изме-
рения
Тип трансмиссии С передним приводом
Передачи к-во 4
Скорость (при движении передним и задним
ходом) с шинами 800/65 R32
1 передача (работа) км/ч 0 - 4,0
2 передача (работа) км/ч 0 - 8,6
3 передача (работа) км/ч 0 - 16,5
Crop_this_page
4 передача (работа) км/ч –
1 передача (работа с полным приводом) км/ч 0 - 3,7
2 передача (работа с полным приводом) км/ч 0 - 7,0
3 передача (работа с полным приводом) км/ч 0 - 11,5
4 передача (работа с полным приводом) км/ч –
1 передача (движение по шоссе)
2 передача (движение по шоссе)
км/ч
км/ч
–
–
12
3 передача (движение по шоссе) км/ч –
4 передача (движение по шоссе) км/ч 0 - 25 (1
1. Для всех стран, за исключением Германии, где максимальная скорость ограничивается 20 km/h.
Ед.изм
Масса ненагруженной машины MF 7360 PL MF 7360 PLI MF 7370 PL
.
Общая масса комбайна без жатки, с соломо-
кг 15 000 15 500 15 400
резкой и с пустым зерновым бункером
Полный привод кг 9300 9900 9600
Полный привод кг 5700 5600 5800
Crop_this_page
12
Алфавитный указатель
А
Аккумуляторная батарея
Замена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Б
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
для уборки риса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
частота вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Барабанный сеператор (универсальный роторный сепаратор - MCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Буксировка комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Вибрации на месте оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Движение по дорогам (панели) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Законодательные предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Закрытие наклонной камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
защитные ограждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
защитные устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
звуковой сигнал (движение задним ходом) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Излучение шума в окружающую среду . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Огнестойкость внутренних компонентов кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ограничители опускания жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Остановка привода из-за отсутствия оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Подъем машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Crop_this_page
Поручни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Примечание относительно передвижения по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Противооткатные башмаки под колеса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ремни безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
символы и знаки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
таблички . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ИЗЛУЧЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
безопасность
Измельчитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Огнетушитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Блоки управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Буксировочный крюк с удлинителем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441
В
Верхнее решето . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Веялка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Видеокамера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Воздушный компрессор, используемый для технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418
Г
ГАРАНТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Гидравлическая система
Вспомогательный контур . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Гидростатическая система усиления рулевого управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Контур позиционирования жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
мотовила (управление вращением) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Насосы и топливный бак . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Система выравнивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Гидростатический привод
Задний привод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Передние ведущие колеса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Ж
Жатка
жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185, 188
Компенсация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Настройка давления на почву . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Настройка поперечного самоустанавливания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Настройки автоматической высоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Настройки жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Настройки мотовила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Настройки предварительно заданной высоты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Crop_this_page
Поперечное самоустанавливание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
типы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
З
Задние колеса (замена) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Задняя ось . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
опора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Положение телескопической тяги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
регулировка схождения колес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
регулировка ширины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ОСНАСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Заполняющие вставки подбарабанья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Защита от ветра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
Заявление о соответствии ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ЗЕРНОВОЙ БУНКЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
датчики заполнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
дверцы для технического обслуживания и очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Доступ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
крышка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
разгрузочный шнек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
И
Идентификация комбайна
Табличка гидростатического двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Табличка гидростатического насоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Табличка жатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Табличка номинальных характеристик двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Табличка разбрасывателя соломенной сечки (при наличии) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Табличка сиденья оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Табличка соломорезки (при наличии) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Табличка сцепного устройства прицепа (при наличии) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Таблички с указанием типа производителя и информацией по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Тип и серийный номер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
К
Кабина
Аварийный выход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Доступ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Зеркала заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Лампа для чтения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Мультимедийная система навигации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440
обогрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
огнестойкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Освещение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
основные компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Очистка ветрового стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Очистка зеркал заднего вида . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
повышение давления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Подножка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Секция для установки радио . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Сиденье оператора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Сиденье пассажира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Солнцезащитный щиток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Стекло кабины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Калибровки
соответствующие функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Камнеуловитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
снятие и установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Клавишный соломотряс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Коды ошибок
степень серьезности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Колеса и шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Момент затяжки колесных болтов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Crop_this_page
автоматическое управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Контроль производительности и недомолота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
М
Масса (распределение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Масса балластных грузов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424
Меры безопасности
Системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Многофункциональный рычаг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Момент затяжки колесных болтов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Н
Наклонная камера
подбирающий пальцевый механизм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Настройка системы
присутствующие элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Недомолот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Нижнее решето . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
О
Оборудование
Для обработки мелкосеменных культур . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
для работы со смесью початков кукурузы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
для уборки кукурузы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
для уборки сои и гороха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Обработка культуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Информация для заказчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Основные регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Отбойный битер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Отсек для документов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Р
Рабочая система
информация о версии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Разбрасыватель соломы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
натяжение ремня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
рабочее положение и положение технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
снятие разбрасывателя соломы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
частота вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437
Размеры комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454
Распределение веса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Расстояние между разгрузочным шнеком и жаткой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461
Регулировка молотильного механизма
Основные настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Регулировки
Ремни и цепи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
РЕЛЕЙНЫЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Ремни безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Crop_this_page
Ремни и цепи (регулировка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Рулевая колонка
Включатель зажигания двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Указатели поворота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Рычаг механизма реверсирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Рычаг переключения передач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
С
Сварка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Система кондиционирования воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Система рулевого управления
шаровые шарниры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Система управления задним ходом
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Система SCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Системы
Воздухозаборная и выпускная системы двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Допустимые виды топлива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Охлаждение двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Питание двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Смазка двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Снижение дымности отработавших газов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Смазка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Смазка и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Соломорезка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
дефлекторы разбрасывателя с электрическим приводом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427
для кукурузы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
доступ к ротору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
контрножи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
Настройки дефлектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
ножи ротора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431
Т
Таблички . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462
Техническое
где и как производится . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
интервалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
плановое . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Техническое обслуживание
Периодическое . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
тормоз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92, 314
Транспортировка по дорогам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Обязательные операции, выполняемые перед началом движения по дороге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Транспортная зерновая доска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Требования законодательства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Трогание с места и останов комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
У
Универсальный роторный сепаратор (MCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Crop_this_page
отключение подбарабаний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
проверка положения подбарабанья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
частота вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Х
Ходовая часть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
Холодильник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Ш
Шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Бескамерные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426
давление в шинах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Э
Экология . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Эксплуатация комбайна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Допустимое использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Запрещенное применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Электрическая система
аккумуляторная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
блоки управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Генератор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
датчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
предохранители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
РЕЛЕЙНЫЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
электрические разъемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Электродвигатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Электрические разъемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Электродвигатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372