Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
We reserve the right to modify the contents of this document without notice. BEST POWER- BORRI ELETTRONICA INDUSTRIALE S.r.l Via 8 Marzo Soci, Bibbiena (AREZZO)
Меры безопасности
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
2 JUE 401064
S4000 - Operating Manual
Меры безопасности
JUE 401064 3
Contents of JUE 401065
Главы Рисунки
1 СОСТАВ ИБП 2
1.1 Особенности 2 Рис. 1.1 Блок-схема ИБП 3
1.2 Структура ИБП 3 Рис. 1.2 Блок-схема выпрямителя 3
1.3 Выпрямитель/зарядное устройсто Рис. 1.3 Блок-схема 12-пульсного
батарей 3 выпрямителя 3
1.4 Батарея (аккумулятор) 4 Рис. 1.4 Блок-схема инвертера 4
1.5 Инвертер 4 Рис. 1.5 Блок-схема статических ключей 4
1.6 Статические ключи 4 Рис. 1.6 Блок-схема ручного байпасса 6
1.7 Ручной байпасс 6 Рис. 1.6.1 Блок-схема ручного байпасса,
устанавливаемого на стену 6
1.8 Системы горячего резервирования 6
Рис. 1.7 Блок-схема системы горячего
1.9 Параллельные системы с избыточностью 7
резервирования 6
1.10 Параллельные системы 7
Рис. 1.8 Блок-схема параллельной системы 7
Рис. 2.1 Рабочая панель S4000 8
2 РАБОЧАЯ ПАНЕЛЬ 8
2.1 Описание функций 8
2.2 Дистанционное управление 8
2.3 Аварийное отключение питания 8
We reserve the right to modify the contents of this document without notice. BEST POWER- BORRI ELETTRONICA INDUSTRIALE S.r.l Via 8 Marzo Soci, Bibbiena (AREZZO)
1 Состав ИБП
1 СОСТАВ ИБП
1.1 Особенности
Стандарты CE Данное оборудование соответствует основным требованиям
европейских регламентов 89/336/EEC и 73/23/EEC, а также
соответствует стандартам EN50091-2 (1995) и EN50091-1
(1991).
2 JUE 401065
S4000 - General System Description
1 Состав ИБП
JUE 401065 3
S4000 - General System Description
1 Состав ИБП
VAC VAC
4 JUE 401065
S4000 - General System Description
1 Состав ИБП
JUE 401065 5
S4000 - General System Description
1 Состав ИБП
6 JUE 401065
S4000 - General System Description
1 Состав ИБП
MB3
SSB
IRE
SSB
IRE
SSB
IRE
JUE 401065 7
S4000 - General System Description
2 Рабочая панель
2 РАБОЧАЯ ПАНЕЛЬ
IRE IRP
80 "BACK UP")
60 • Защитные функции (защита при полном разряде,
40 тестирование батарей)
20 • Отображение рабочих параметров ИБП
0 • Аварийная сигнализация (звуковая и визуальная)
RECT. BATTERY TEST • Кнопка старта
IBY BOOST CHARGE • Функция сброса при блокировке обратного переключения
IB • Функция аварийного отключения питания
Панель может быть разделена на 4 функциональных части:
1. Мнемосхема со светодиодами
INV.
2. Индикация времени автономной работы и уровня заряда
ALARM RESET
press once to mute alarm батарей
press twice to reset
3. Процент нагрузки
4. Кнопка аварийного отключения питания
START
EMERGENCY
POWER OFF
2.3 Аварийное отключение питания
press both simultaneously
В случае возникновения аварийной ситуации возможно
отключение всей системы ИБП. Для этого необходимо
одновременно нажать кнопки аварийного отключения питания,
расположенные на рабочей панели. Эта функция обеспечивает
отсоединение ИБП от нагрузки и от батареи, когда установлен
отдельный выключатель цепи батареи.
Для параллельных систем и систем горячего резервирования
аварийное отключение питания на одном ИБП приведет к
выключению всей системы (если на этом ИБП ключ IUG
замкнут).
8 JUE 401065
Contents of JUE 401066 S4000 - Installation and Initial Start-Up
Главы Рисунки
1 УСТАНОВКА 3
1.1 Механическая установка 3 Рис.1.1.1 Перемещение ИБП10-60kVA 3
1.2 Электрический монтаж 8 Рис.1.1.2 Площадь для ИБП 10-60kVA 4
1.3 Установка дополнительных шкафов, Рис.1.1.3 Площадь для ИБП 80-120kVA 4
поставляемых по заказу 13
Рис.1.1.4 Трансформаторный шкаф AC001 4
1.4 Установка ручного байпасса 16
Рис.1.1.5 Трансформаторный шкаф AC002 4
1.5 Интерфейсная плата CPNET 18
Рис.1.1.6 Размер помещения для ИБП10-60kVA 5
1.6 Дистанционное аварийное отключение
питания 20 Рис.1.1.7 Размер помещения для ИБП80-120kVA 6
We reserve the right to modify the contents of this document without notice. BEST POWER- BORRI ELETTRONICA INDUSTRIALE S.r.l Via 8 Marzo Soci, Bibbiena (AREZZO)
Рисунки Таблицы
JUE 401066 21
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
1 УСТАНОВКА
Перемещение ИБП
ИБП мощностью 80-120kVA можно поднимать и перемещать
автопогрузчиком или вилковым погрузчиком. Для ИБП
мощностью 10-60kVA снимите переднюю и заднюю панели и
болтами М8 прикрепите две угловые скобы к передней и
задней стороне ИБП. Теперь можно перемещать ИБП
вилковым погрузчиком.Снимите угловые скобы, когда ИБП
будет поставлен в правильное положение.
○
○
○ ○
○ ○
○
○
○
22 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Installation
Вес
Òèï Âåñ áåç Âåñ ñ Ñòàòè÷-
S4000 áàòàðåè áàòàðå- åñêàÿ
[êã] åé íàãðóçêà
[êã] -
[êã/ìë]
10 310 597 1277(*)
15 310 597 1277(*)
20 335 622 1330(*)
30 350 637 1362(*)
40 480 - 1026
60 520 - 1112
80 810 - 1176
100 840 - 1219
120 870 - 1263
Таб. 1.1.1 Вес ИБП
835 mm
795 mm
775 mm
520 mm 775 mm
560 mm 820 mm
Рис. 1.1.2 Размер помещения для ИБП10-60kVA Рис. 1.1.3 Размер помещения для ИБП80-120kVA
200 mm
575 mm
835 mm
835 mm
775 mm
775 mm
400 mm 775 mm
440 mm 820 mm
Рис. 1.1.4 Трансформаторный шкаф AC001 Рис. 1.1.5 Трансформаторный шкаф AC002
JUE 401066 23
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Installation
600
B3/38
AC001 or S4000 835
B3/65
1000
Auxiliary transformer
distribution
THD Filters Battery cabinet UPS
1470
24 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
600
B3/38
AC002 S4000 or 835
B3/65
1000
Auxiliary transformer
distribution UPS Battery cabinet
THD Filters
1470
JUE 401066 25
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
600
B3/38
AC002 S4000 or 835
B3/65
1000
Auxiliary transformer
distribution UPS Battery cabinet
THD Filters
1470
26 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
1.2 Электрическая установка
ИБП должны устанавливаться только квалифицированным
персоналом.
Разомкните ключи IRP, IRE, IB, IUG, IBY для полной изоляции
ИБП.
Защита от утечек на землю: ИБП имеет высокое значение
тока утечки на землю. Максимальный ток утечки составляет 300
мА. Прерыватели защитной цепи утечек на землю не должны
устанавливаться перед данным оборудованием, либо
необходимо установить правильное значение порога.
Общая информация
Все электрические соединения должны осуществляться в
соответствии с местными стандартами, и все входные шины (1-
L1, 1-L2, 1-L3 и, если имеются, 4-L1, 4-L2, 4-L3) должны быть
защищены внешними плавкими предохранителями. В таблицах
приведены рекомендованные значения номиналов плавких
предохранителей и сечения кабелей. Они указаны для
напряжений 380/220В, 400/230В и 415/240В. Обеспечьте
подключение по часовой стрелке проводов L1, L2, L3 на
входных и выходных клеммах ИБП.
Если можно, установите кабели батареи отдельно от других
силовых кабелей во избежание радиопомех. Перед проводкой
отключите все выключатели системы (IRP, IRE, IBY, IUG) и
батарейный выключатель (IB).
JUE 401066 27
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
(**)
1-L2
1-L3
1-L1
1-N
IRP IRE IBY
~
IB
-B -B
IB (*)
=
+B +B
C1
C2
C1
C2 =
C3
C4
C3
C4 ~
IUG
5-L1
5-L2
5-L3
5-N
28 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
Табл.1.2.1 Входные
кабели и предохранители
ИБП, вариант 1
Выходные / Батарейные кабели и
значения макс. тока для защиты от
превышения тока батарей
Òèï Áàòàðåéíûå Âûõîäíûå êàáåëè Ìàêñ. âõîäíîé òîê
S4000 êàáåëè [ìì] èíâåðòåðà
[ìì] (Vdc=320Â)
10 2x16 4x10 25
15 2x16 4x10 40
20 2x25 4x16 50
30 2x25 4x35 75
40 2x35 4x25 100
60 2x50 4x35 150
80 2x70 4x50 200
100 2x95 4x70 250
120 2x120 4 x120 300
JUE 401066 29
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
4-L1
4-L2
4-L3
1-L1
1-L2
1-L3
4-N
IRP IRE IBY
IB IB(*) ~
-B -B
=
+B +B
C1
C2
C1
C2 =
C3
C4
C3
C4 ~
IUG
5-L1
5-L2
5-L3
5-N
30 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
Вариант 2 ИБП S4000 с раздельными
входами для выпрямителя и байпасса
10 3x10 4x10 16
15 3x10 4x10 16
20 3x16 4x16 16
30 3x25 4x25 25
40 3x25 4x25 25
60 3x35 4x35 25
80 3x50 4x50 50
100 3x70 4x70 50
120 3x120 4x120 70
Входные предохранители
Òèï Ïðåäîõðàíèòåëè Ïðåäîõðàíèòåëè
S4000 âûïðÿìèòåëÿ áàéïàññà
[A] [A]
10 25 25
15 35 35
20 50 50
30 63 63
40 100 100
60 100 125
80 125 160
100 160 200
120 200 250
10 2x16 4x10 25
15 2x16 4x10 40
20 2x25 4x16 50
30 2x25 4x35 75
40 2x35 4x25 100
60 2x50 4x35 150
80 2x70 4x50 200
100 2x95 4x70 250
120 2x120 4 x120 300
JUE 401066 31
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
IBY
SSB
IRE IUG
5-L1
5-L2
5-L3
5-N
1-N SSI
IRP
1-L1
1-L2
1-L3 IB(*)
3-L1
8-L1
8-L2
8-L3
3-L2
3-L3
2-L1
2-L2
2-L3
7-L1
7-L2
7-L3
S4000 B- B+
Transformer /
THD Filter R U R U
Cubicle S V S V
T W T W
AC001/AC002
R U
S V
T ∆ Y W
N AC001/AC002
2-L1
2-L2
2-L3
3-L1
3-L2
3-L3
IBY
3-N
SSB
IRE IUG
4-L1
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N (**) 5-L3
5-N
IRP SSI
1-L1
1-L2
1-L3 IB(*)
S4000 B- B+
32 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
3-L1
3-L2
3-L3
IB(*)
S4000 B- B+
AC001
JUE 401066 33
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
SSB
IRE
IUG
5-L1
5-L2
5-L3
1-N 5-N
1-L1 IRP
1-L2
1-L3
SSI
IB(*)
3S-L1
3S-L2
3S-L3
2-L3
2-L2
2-L1
S4000 B- B+
Transf./ THD
Filter Cubicle
R U
S D V
Y W
T
AC001
IBY
SSB
IRE
IUG
5-L1
5-L2
5-L3
1-N 5-N
1-L1 IRP
1-L2
1-L3
SSI
IB(*)
3D-L1
3D-L2
3D-L3
3S-L1
3S-L2
3S-L3
2-L1
2-L3
2-L2
S4000 B- B+
Transf./ THD
Filter Cubicle
U2
R DO V2
S W2
D U1
T V1
Y
W1
AC001/AC002
34 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
External Maintenance
Bypass Cabinet
MB3/1
7-N
Bypass 7-L1
Input 7-L2 6-N
(directly from
7-L3 6-L1
6-L2 To load
mains supply)
6-L3
UPS System 8-L3
Output 8-L2
(from UPS module(s)) 8-L1
1
1 1
2
2 2
M4 M1
IBYBP-CP
Рис.1.4.1 Ключ внешнего ручного байпасса. Вариант 1 (положение 2)
JUE 401066 35
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
Bypass 7-L1
Input
(directly from
7-L2
mains 7-L3 6-L1
supply) 7-N 6-L2 To load
6-L3
6-N
UPS System 8-L3
Output (from UPS 8-L2
module(s))
8-L1
1 1
2 2
5 3
6 4
M4 M1
IBYBP-CP
Рис.1.4.2 Ключ внешнего ручного байпасса. Вариант 2 (положение 3)
36 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
1.5.1 Установка
Интерфейсная плата СPNET представляет собой небольшую
плату, устанавливаемую непосредственно под плату CPU/NCP,
внутри передней двери шкафа ИБП.
Она подключается к ИБП через разъемы CN1 на плате CPNET к
разъему CN10 на плате CPU/NCP.
Она может подключаться к удаленным устройствам через два
разъема:
• CN2, 9-штырьковый разъем sub-D для стандартных
компьютерных соединений. Имеются следующие
интерфейсные кабели (смотри также JUE 300 599):
- IBM AS-400
- Novell
- 3-COM
- Banyan Vines
• M1, клеммы подключения отдельных проводов.
1.5.2 Функции
Имеются контакты для следующих предупредительн. сигналов:
Работа от инвертера (N) (CN1, вывод 6)
Работа от байпасса (B) (CN1, вывод 8)
Сбой сети (MF) (CN1, вывод 5)
Разряд батарей (BL) (CN1, вывод 7)
С помощью DIP-переключателя SW1, реле и выходные выводы
могут быть сконфигурированы необходимым образом
Ïåðåêëþ÷àòåëü SW1
Èíòåðôåéñ
1 2 3 4 5 6 7 8
0 0 0 1 0 1 1 0 IBM-AS400
0 0 0 0 - - 0 1 NOVEL
0 0 1 0 - - - - 3-COM
0 0 0 0 - - - - BANYAN-VINES
0 1 1 0 - - 0 1 BORRI VIKING
0 0 1 0 - - 0 1 BORRI SIDEKICK
0 0 1 0 - - 0 1 AMERICAN POWER
JUE 401066 37
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
1 1 íå èñïîëüçóåòñÿ
3 3 MF MF MF MF MF MF MF
4 4 îáùèé
5 5 BL BL BL BL BL BL BL
8 8 - - - - BL* - -
9 9 0Â
10 íå èñïîëüçóåñòÿ
38 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
IBYBP - CP Remote
Emergency
5 Power off
6 Push-Button
IBYBP - CP
5
9
10 6
M4
M4
Рис. 1.6.1 Подключение дистанционного аварийного выключателя с замкнутыми в нормальном состоянии контактами
Рис. 1.6.2 Подключение дистанционного аварийного выключателя с разомкнутыми в нормальном состоянии контактами
Примечание 1: Используемый кабель должен быть
экранированной витой парой. Экран должен быть заземлен
на одном конце (может использоваться шкаф ИБП).
Примечание 2: Для систем горячего резервирования и
параллельных систем достаточно подключить один контакт
только к одному ИБП, хотя они могут подключаться
параллельно к разъему M4 (платы IBYBP-CP) контакт 1 и 2
для всех ИБП (нормально открытые контакты) или групп
(нормально закрытые контакты).
Примечание 3: При активации функции аварийного
дистанционного отключения питания выключаются все
инвертеры системы и выход ИБП. Выпрямители будут
продолжать работу, заряжая батареи. При необходимости
отключить питание от ИБП, должны быть доступны
раздельные контакты для того, чтобы переключить входной и
батарейный контуры.
Примечание 4: Открытые в нормальном состоянии контакты
могут быть использованы только для материнских плат
IBYBP-CP версии rev. 0A и следующих.
M1 3 4 5 6 7 8 CPU / NCP
Contact
available to
trip an input
circuit breaker
to to
C1 C2
To trip the battery
circuit breaker
Рис. 1.6.3 Подключение дистанционного аварийного выключателя -
защитная цепь прерывателей входной и батарейной цепи.
Íîìèíàë êîíòàêòîâ
125 Â ≅ 0,5 A 60 Âò
30 Â ≅ 2A 60 Âò
JUE 401066 39
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
IBYBP-CP
7 contact closes
8 during Diesel
generator
M4
operation
RBPHC16
1 contact closes
2 during Diesel
generator
M8
operation
40 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
M2 1 2 3 4 5 6 CPU / NCP
Íîìèíàë êîíòàêòîâ
125 Â ≅ 0,5 A 60 Âò
30 Â ≅ 2A 60 Âò
Remote Reset
Push-Button
IBYBP - CP
3
4
M4
JUE 401066 41
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
IBY
L1 L2 L3 N
R S T N L1 L2 L3 N
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(*)
S4000 B- B+
L1 L
IBY L2 O
L3 A
N D
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(*)
S4000 B- B+
42 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
L1 L2 L3 N
R S T N
7-L1
7-L2 MB3
7-L3
N
6-L1
(**) 6-L2
IBY(*) 1 1 6-L3
2 2 6-N
M4 M1
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(***)
8-L1
8-L2
8-L3
8-N
S4000 B- B+
IBY(*) (**)
1 1
2 2
M4 M2
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(***)
S4000 B- B+
JUE 401066 43
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
IBYBP-CP IBYBP-CP
44 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
JUE 401066 45
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N
IBY
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(*)
L1 L
L2 O
B- B+ L3 A
S4000
N D
IBY
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(*)
S4000 B- B+
IBY
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(*)
S4000 B- B+
46 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
L1 L2 L3 N
R S T N
7-L1 MB3
7-L2
7-L3
7-N
6-L1
(**) 6-L2
IBY(*) 1 1 6-L3
6-N
2 2
M4 M1
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(***)
8-L1
8-L2
8-L3
8-N
S4000 B- B+
(**)
IBY(*) 1 1
2 2
M4 M2
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(***)
S4000 B- B+
(**)
IBY(*) 1 1
2 2
M4 Mn
IRE
4-L1 SSB IUG
4-L2 5-L1
4-L3 5-L2
4-N 5-L3
IRP 5-N
1-L1
1-L2
1-L3 SSI
RECT. INV.
IB(***)
S4000 B- B+
1 Установка
CN11 CN13
M4
IBYBP-CP
PSPA1 PSPA1
RS485 RS485
+12
- 12
RS232 RS232
From last
UNIT
(optional)
Рис. 1.11.4 Соединение кабелей управляющей шины параллельных
систем.
48 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
1° УРОВЕНЬ
2° УРОВЕНЬ
3° УРОВЕНЬ
4° УРОВЕНЬ
JUE 401066 49
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
Медные пластины для батар. соединения Используются две медных пластинки толщиной 0,5 мм.
CA1
CA2
50 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
Установка внешней батареи (38 Aхч) Внешние батареи 38 Aхч устанавливаются в батарейном шкафу
B3/38. Для сборки батарейного шкафа:
• Поместите четыре батарейных блока на подставки первого
уровня (см. рис. 1.12.2).
• Поместите шесть батарейных блоков на подставки второго
и третьего уровней (см. рис. 1.12.3).
• Соедините блоки группами (блок 1 / отрицательный полюс
==> блок 2 / положительный полюс....)
JUE 401066 51
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
• Разместите подставки с
батареями
соответствующих уровней
внутри ИБП.
• Подсоедините батарейные
блоки разных уровней к
батарейному ключу IB, а IB
к клеммам, как показано
на рис. 1.12.5 и 1.12.6
52 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Installation
-3 +3
-290 +4
-2 +2
-1 +1
IB
C3
C4
C1 C2 -B +B
JUE 401066 53
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Installation
Установка внешней батареи (65 Aхч) Внешние батареи 65 Aхч устанавливаются в батарейном шкафу
B3/65. Для сборки батарейного шкафа:
• Снять батарейный ключ IB и клеммы.
• Вставьте батарейные блоки с передней и задней стороны
шкафа.
54 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
Front Rear
- + A - + - + A - +
A A A A
+ - + - + - + -
B B B B
- + - + - + - +
A A A A
+ - + - + - + -
B B B B
- + - + - + - +
A A A A
+ - + - + - + -
B B B B
- + - + - + - +
A A A A
+ - + - + - + -
-290
-1 +1 +2
IB
C3
C4
C1 C2 -B +B
JUE 401066 55
S4000 - Installation and Initial Start-Up
1 Установка
1 N
-- --
-- --
-- --
IB IB
-B +B -B +B
C1 C2 C3 C4 C1 C2 C3 C4 C1 C2 C3 C4
-B + B -B +B -B +B
56 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
2 Запуск
2 ЗАПУСК
Подготовка
Для запуска ИБП вам необходимы цифровой вольтметр 3,5
знака с точностью 1%, амперметр-"клещи"
постоянного.переменного тока и отвертка для потенциометров
(в случае необходимости).
Установка ИБП должна выполняться в соответствии с
предыдущим разделом.
• Проверьте, что вентиляция в помещении с ИБП работает.
• Проверьте, чтобы все ключи IRP, IRE, IUG, IBY, IB были
открыты и нагрузка была отключена.
?
Горит ли на дисплее платы CPHC16 -R для выпрямителя
символ "P"?
Да
Неверное вращение фаз на входе.
• Разомкните IRP, отключите питание сети и поменяйте
местами кабели на входных клеммах 1-L1, 1-L2, 1-L3.
• Вернитесь к пункту A.
Нет
Напряжение питания выпрямителя в норме и выпрямитель
автоматически начнет работу.
• Подождите пока не засветится панель управления
параметрами Data Monitor Panel / NCP.
• Нажмите кнопку START на передней части панели (или
кнопку PB2 в верхней части платы ICP), инвертер запустится
и через 10 секунд зеленый светодиод L16 будет постоянно
гореть.
• Нажмите кнопку PB3 в нижней части платы ICP: через
несколько секунд загорятся три зеленых светодиода на
плате SS/FY Два светодиода будут мигать:
- зеленый светодиод 3 мигает: "Батарейный ключ
разомкнут". Для внешнего батар. шкафа эта функция
недоступна.
JUE 401066 57
S4000 - Installation and Initial Start-Up
2 Запуск
?
Соответствует ли напряжение требуемому значению?
Нет
• Отрегулируйте напряжение до требуемого значения раздельно
для каждой фазы, используя P3, P4 and P5 на плате ICT-2.
Примечание: Если выходное напряжение инвертера
изменилось, то нужно проверить значение на TP1
(регулируемое с помощью P1) на плате ICP. (6В соответствует
номинальному напряжению). Заметьте, что для параллельных
систем при изменении напряжения изменится также
распределение тока. Поэтому, меняйте установки напряжения
только в случае крайней необходимости. Небольшие
колебания напряжения не окажут воздействия на выходную
мощность системы. ИБП уже был калиброван производителем
при номинальной нагрузке.
Да
• Перейдите к пункту C
?
Имеет ли напряжение положительную полярность?
Нет
• Выключите IRP, подождите 5-10 минут, затем отсеодините
батарейные кабели от клемм, ведущих к ключу (ключам), где
была обнаружена неверная полярность
• Вернитесь к пункту D.
Да
• Проверьте напряжение между батарейными клеммами B+ and
B-.
Значение этого напряжения должно быть уже установлено
согласно числу установленных батарей.
• Замкните батарейный ключ IB.
Сигнал "батарейный ключ разомкнут" прекратится.
58 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
2 Initial Start-Up
E: Проверка питания байпасса • Если ваш ИБП имеет раздельное питание выпрямителя и
байпасса (клеммы 4-L1, 4-L2, 4-L3, 4-N), включите внешнее
питание байпасса. Проверьте, что напряжения питания
байпасса на клеммах 4-L1, 4-L2, 4-L3, 4-N находится в
пределах ±10% от номинального входного напряжения.
Если раздельные входные клеммы отсутствуют, то вход
байпасса тот же, что проверялся до этого для входа
выпрямителя.
• Замкните IUG.
• Замкните IRE.
?
Горит ли на дисплее платы CPHC16 -S для байпасса символ
"P"?
Да
• Разомкните IRE и поменяйте местами любые два кабеля на
входных клеммах байпасса 4-L1, 4-L2, 4-L3.
• Вернитесь к пункту E.
Нет
• Горят ли постоянно зеленые светодиоды состояния 1, 2, 3,
14, 16, 17, 19, 26, на панели управления
Нет: Проверьте погрешность частоты сетевого питания.
В норме?
Да: Работает ли плата CPHC16 -S байпасса
корректно? Вращение на дисплее должно
быть по часовой стрелке.
Нет: Обратитесь за сервисн.поддержкой
Да: Вновь проверьте входное питание.
Проверьте, что оно соответствует
требуемому для ИБП.
Нет: Частота сетевого питания должна быть в
допустимых пределах для работы байпасса
Да:
Перейдите к пункту F.
F: Проверка синхронизации
• Проверьте, что зеленый светодиод LD1 на плате ICT-2 горит
постоянно и что на схемах байпасса нет индикации "S".
• На плате SS/FY измерьте напряжение между клеммами-
винтами Bypass R и Inverter R. Повторите тоже самое для
двух других фаз.
?
Меньше ли значения напряжений 25В переменного тока?
Нет
• Если напряжение постоянно колеблется между 0 и 400В, то
существует проблема синхронизации. Отключите IRE и
обратитесь за сервисной поддержкой.
Если напряжение незначительно больше, но относительно
постоянно и значения по умолчанию были повторно
введены с помощью серийного интерфейса платы CPHC16 -
S, то возможно необходима регулировка и синхронизации.
Это можно выяснить, сравнив две синусоидальные волны на
возможную разность фаз.
Есть ли фазовый сдвиг между двумя волнами?
Да: Синхронизация должна быть отрегулирована с
помощью серийного интерфейса платы CPHC16 -S, а также
PSRS232 и компьютера.
JUE 401066 59
S4000 - Installation and Initial Start-Up
2 Initial Start-Up
Да:
Перейдите к пункту G
?
Меньше ли напряжение батареи установленного напряжения ?
Нет
Выпрямитель еще не находится в режиме ограничения тока ба-
тарей. Для того, чтобы проверить ограничение тока батарей нужно
разрядить батареи в течение большего периода времени.
• Вернитесь к пункту H.
Да
Теперь ограничение тока батарей может быть проверено в
зависимости от установленных батарей. Стандартное значение
составляет 10% от емкости батарей.
• Измерьте ток заряда батарей с помощью амперметра-
"клещи" постоянного тока.
?
Составляет ли это значение примерно 10% от емкости
батарей (Ахч)?
Нет
Проверьте установки DIP-переключателя S1 на плате CPHC16 -
R выпрямителя согласно документации JUE400899 "Програм-
мирование плат" (версия 2.0 или более поздняя). Иначе, ток
заряда батарей может потребовать регулировку с помощью
разъема RS232 платы CPHC16-R и компьютера. Для этого
нужно разрядить батареи выключением IRP, подключить
компьютер и отрегулировать ток заряда. Во время этой
процедуры батарея должна оставаться подключенной.
• Вернитесь к пункту H.
Да
ТЕПЕРЬ ПРОЦЕДУРА ЗАПУСКА УСПЕШНО ЗАВЕРШЕНА.
60 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
Да Продолжить
JUE 401066 61
S4000 - Installation and Initial Start-Up
Да Продолжить.
• Замкните ключ IUG на всех ИБП. Теперь статические
байпассы (SSB) всех ИБП будут подключены параллельно.
• Замкните ключ IRP на всех ИБП.
• Когда произойдет инициализация передних панелей всех
ИБП (после 3 звуковых сигналов), замкните батарейные
ключи соответствующих ИБП.
•Нажмите кнопку "START" на любом ИБП. Инвертер
запустится и после синхронизации с питанием байпасса,
переключит на выход системы и все статические
переключатели байпасса (SSB) разомкнутся.
• Нажмите кнопку "START" на каждом запустившемся ИБП
системы, каждый раз проверяя, что ключ SSI этого ИБП
замыкается и система работает в параллельном режиме.
• Переключения на питание от байпасса/инвертера могут
быть проверены нажатием кнопки на плате CPH16 -S и PB3
в нижней части платы ICP.
• Подайте нагрузку к системе и проверьте правильность
распределения тока нагрузки на каждой фазе. Если
одиночные ИБП были преобразованы для работы в
параллельной системе, то необходимо проверить
распределение тока и учесть, что нагрузка должна быть
62 JUE 401066
S4000 - Installation and Initial Start-Up
JUE 401066 63
Contents of JUE 401067
Главы
We reserve the right to modify the contents of this document without notice. BEST POWER- BORRI ELETTRONICA I NDUSTRIALE S.r.l Via 8 Marzo Soci, Bibbiena (AREZZO)
1 Режимы работы
1 РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Обеспечение безопасности
питания нагрузки • В нормальном режиме любой сбой, внешний или
внутренний, переключит ИБП в режим "Работа от батарей"
или "Работа от байпасса" в случае одиночного ИБП и в
режим "Работа при сбое инвертера" для параллельных
систем и систем горячего резервирования.
• Для одиночного ИБП в режимах "Работа от батарей" или
"Работа от байпасса" новый сбой может прервать подачу
питания к нагрузке (в зависимости от типа сбоя). В обоих
рабочих режимах ИБП сообщает о возникновении сбоя
(звуковой или визуальный сигнал), предупреждая о том,
что любой новый сбой может прервать бесперебойную
подачу питания к нагрузке.
• В системе горячего резервирования для большей защиты
нагрузки к имеющемуся ИБП параллельно подключается
второй ИБП. Поэтому, в случае сбоя одного инвертера,
питание нагрузки будет обеспечиваться вторым
инвертером. Питание нагрузки такой системой может
прерваться только в случае 3 или 4 одновременных сбоев
(байпасс также может резервироваться). Таким образом
может соединяться любое число ИБП, и подключение
каждого ИБП будет увеличивать защиту нагрузки. Взаимное
соединение ИБП S 4000 производится с помощью
специального кабеля, который может поставляться
местным дистрибьютором.
• Параллельная система ИБП используется для обеспечения
избыточности таким же образом, как система горячего
резервирования, описанная выше, и/или для повышения
мощности системы, причем мощность ИБП, входящих в
параллельную систему точно соответствует мощности
нагрузки.
• В режиме "Работа от ручного байпасса" нагрузка
запитывается непосредственно от сети. Этот режим
используется во время пуско-наладочных или ремонтных
работ.
2 JUE 401067
S4000 - Operation
1 Режимы работы
СВЕТОДИОДЫ
1 НАЛИЧИЕ СЕТЕВОГО ПИТАНИЯ
2 ВЫПРЯМИТЕЛЬ
3 БАТАРЕЙНЫЙ КЛЮЧ
4 РАЗРЯД БАТАРЕЙ
5 ЗАРЯДКА БАТАРЕЙ
14 ПИТАНИЕ ОТ БАЙПАССА
15 РУЧНОЙ БАЙПАСС
16 ИНВЕРТЕР
17 ПИТАНИЕ НАГРУЗКИ ОТ
ИНВЕРТЕРА
18 ПИТАНИЕ НАГРУЗКИ ОТ
БАЙПАССА
19 НАЛИЧИЕ ПИТАНИЯ НАГРУЗКИ
27 ТЕСТ БАТАРЕЙ
28 АВАРИЙНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
ПИТАНИЯ
26 НАЛИЧИЕ БАЙПАССА
29 ОБЩИЙ СИГНАЛ
30 УСКОРЕННЫЙ ЗАРЯД
JUE 401067 3
S4000 - Operation
4 JUE 401067
S4000 - Operation
JUE 401067 5
S4000 - Operation
SSB
IRE
JUE 401067 7
S4000 - Operation
8 JUE 401067
S4000 - Operation
SSB
IRE
SSB
IRE
10 JUE 401067
S4000 - Operation
5 Рабочие инструкции
5 РАБОЧИЕ ИНСТРУКЦИИ
IBY:
Если ключ байпасса IBY еще не замкнут, замкните его
сейчас (для параллельных систем с внутренними ручными
байпассами смотри примечание 1 на странице 11). Теперь
нагрузка запитывается через ручной байпасс.
JUE 401067 11
S4000 - Operation
5 Рабочие инструкции
12 JUE 401067
S4000 - Operation
5 Рабочие инструкции
.
JUE 401067 13
S4000 - Operation
5 Рабочие инструкции
A M
IPR: S1 • Убедитесь в том, что переключатель S1 на передней
стороне платы IPR - в положении AUTO (если он имеется).
14 JUE 401067
S4000 - Operation
5 Рабочие инструкции
IBY
5.4 Выключение любого ИБП в системе (па-
SSB
IRE раллельной или горячего резервирования)
RECT. INV. SSI
IRP IUG
IB Начальное состояние:
BATT.
ИБП находится в любом из рабочих режимов, описанных в
предыдущих главах (кроме режима "Работа от ручного
SSB
байпасса). Все силовые ключи кроме IBY замкнуты, и нагрузка
IRE запитывается от инвертера, либо от статического байпасса.
RECT. INV. SSI
IRP IUG
IB
BATT.
A M
IPR: S1 • На передней стороне платы IPR (при ее наличии)
переключите S1 в ручное положение.
JUE 401067 15
S4000 - Operation
5 Рабочие инструкции
Необходимые действия:
• Для аварийного отключения питания нажмите
EMERGENCY
POWER OFF
одновременно две кнопки секции E.P.O. ("Аварийное
press both simultaneously
отключение питания). Для систем горячего
резервирования и параллельных систем достаточно
сделать это только на одном ИБП.
Внимание! При этом питание нагрузки полностью прекратится
Главы Рисунки
1 ФУНКЦИИ 2
1.1 Отображение важнейших параметров 2 FIG. 2.1 Светодиодная индикация 5
1.2 Отображение состояния батарей 2 FIG. 3.1 Соединительный кабель RS232 9
1.3 Отображение рабочего режима ИБП 3 FIG. 4.3 Вид платы CPU/NCP 16
1.4 Аварийная сигнализация 3 FIG. 5.1 Установки DIP1 19
1.5 Дистанционная сигнализация 3
1.6 Аварийное отключение питания 4
Таблицы
2 СВЕТОДИОДНАЯ ИНДИКАЦИЯ 5
4 УСТАНОВКИ ПАНЕЛИ 14
4.1 Установки DIP-переключателей 14
4.2 Расположение DIP-переключателей и
кнопок на плате CPU/NCР 16
5 ПАНЕЛЬ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ 17
5.1 Общая информация 17
5.2 Установка 17
5.3 Функции 18
5.4 Установки DIP-переключателей 19
We reserve the right to modify the contents of this document without notice. BEST POWER- BORRI ELETTRONICA INDUSTRIALE S.r.l Via 8 Marzo Soci, Bibbiena (AREZZO)
1 Функции
1 ФУНКЦИИ
Время автономной работы Если батарея разряжается (горит светодиод 4), то реальное
время работы от батарей отображается как процент от
номинального времени автономной работы.
JUE 401068
2
S4000 - Operating Panel
1 Функции
Светодиод горит зеленым цветом Если светодиод постоянно горит зеленым цветом, то
соответствующий блок находится в норме.
Светодиод мигает зеленым цветом Если светодиод мигает зеленым цветом, то соответствующий
блок работает нештатно, однако подача питания к нагрузке
продолжает обеспечиваться.
Светодиод горит желтым цветом Соответствующий блок в норме, но данное рабочее состояние
не является номинальным для ИБП.
Светодиод мигает красным цветом Если светодиод мигает красным цветом, то соответствующий
блок неисправен и подача питания к нагрузке находится под
угрозой.
JUE 401068
3
S4000 - Operating Panel
1 Функции
JUE 401068
4
S4000 - Operating Panel
2 Светодиодная индикация
2 СВЕТОДИОДНАЯ ИНДИКАЦИЯ
Блок-схема ИБП со встроенными светодиодами позволяет
быстро определить рабочий режим ИБП.
2 Светодиодная индикация
Светодиод 1 СЕТЕВОЕ ПИТАНИЕ
• Зеленый светодиод постоянно горит = Питание
выпрямителя в норме.
• Зеленый светодиод медленно мигает + раздаются длинные
звуковые сигналы (примерно каждые 2 сек.) = Сеть
неисправна.
Светодиод 2 ВЫПРЯМИТЕЛЬ
• Светодиод не горит = Нет питания выпрямителя
• Горит зеленый светодиод. = Сеть и выпрямитель в норме.
• Красный светодиод часто мигает + раздаются короткие
звуковые сигналы (каждую сек.) = Выпрямитель неисправен.
СВЕТОДИОД 16 ИНВЕРТЕР
• Горит зеленый светодиод. = Инвертер в норме.
• Красный светодиод часто мигает + раздаются короткие
звуковые сигналы = Сбой инвертера.
• Светодиод не горит = Инвертер выключен.
2 Светодиодная индикация
СВЕТОДИОД 18 НАГРУЗКА ЗАПИТЫВАЕТСЯ ОТ БАЙПАССА
• Горит желтый светодиод = Питание нагрузки от
статического байпасса.
• В противном случае светодиод не горит.
JUE 401068
7
S4000 - Operating Panel
2 Светодиодная индикация
ПРОЦЕНТ НАГРУЗКИ
Нагрузка отображается светодиодами как процент от
номинальной.
• Ни один светодиод не горит => Нагрузка = 0 - 10%
• Горит зеленый светодиод 20%=> Нагрузка = 10 - 30%
• Горит зеленый светодиод 40%=> Нагрузка = 30 - 50%
• Горит зеленый светодиод 60%=> Нагрузка = 50 - 70%
• Горит зеленый светодиод 80%=> Нагрузка = 70 - 90%
• Горит зеленый светодиод 100%=> Нагрузка = 90 - 100%
• Горит красный светодиод 125%=> Нагрузка = 100 - 125%
- ИБП находится в состоянии перегрузки.
- Раздается звуковой сигнал, который нельзя отключить.
JUE 401068
8
S4000 - Operating Panel
3 Взаимодействие с компьютером
3 ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С КОМПЬЮТЕРОМ
2 1
3 2
7 3
5-6,8 4
DB25 DB9
3 1
2 2
5 3
1-6-8 4
DB9 DB9
JUE 401068
9
S4000 - Operating Panel
3 Взаимодействие с компьютером
3.2 SNMP-режим
Если перемычка DIP7 переключателя SW2 находится в
положении ON, то ИБП может управляться дистанционно с
компьютера с помощью SNMP-адаптера. Управление
осуществляется напрямую с помощью программного пакета
SMARTMON Т от Systems Enhancement Corporation, который
инсталлируется на компьютер.
Программное обеспечение совместимо со следующими
операционными системами:
MICROSOFT WINDOWS
MICROSOFT WINDOWS FOR WORKGROUPS
MICROSOFT WINDOWS 95
MICROSOFT WINDOWS NT
IBM OS/2
JUE 401068
10
S4000 - Operating Panel
3 Взаимодействие с компьютером
Тест батарей не был завершен Стандартный тест батарей обнаружил снижение емкости
батарей. Необходимо проверить батареи.
JUE 401068
11
S4000 - Operating Panel
3 Взаимодействие с компьютером
JUE 401068
12
S4000 - Operating Panel
3 Взаимодействие с компьютером
3.6 Измерения
При подключенном компьютере, могут быть выполнены
следующие измерения (SNMP- и сервисные режимы):
JUE 401068
13
S4000 - Operating Panel
4 Установки панели
4 УСТАНОВКИ ПАНЕЛИ
ON ON OFF OFF 30
ON OFF ON OFF 60
OFF ON ON OFF 80
ON ON ON OFF 100
ON íå óñòàíîâëåíà ON ON 240
JUE 401068
14
S4000 - Operating Panel
4 Установки панели
DIP-ïåðåêëþ÷àòåëü SW2
ON Çâóêîâîé ñèãíàë
ÇÀÏÐÅÙÅÍ
Ñèãíàë äîñòèæåíèÿ
Dip 2 êðèòè÷åñêîãî âðåìåíè
àâòîíîìíîé ðàáîòû
OFF Ñèãíàë
ÐÀÇÐÅØÅÍ
ON Ñèãíàë
ÇÀÏÐÅÙÅÍ
ON Òåñò áàòàðåé
ÐÀÇÐÅØÅÍ
OFF ÍÅÁÎËÜØÀß
ON ÍÎÐÌÀËÜÍÀß
DIP 5
OFF
ON
DIP 6 ×àñòîòà
OFF 60 Ãö
ON 50 Ãö
ON SNMP-ðåæèì
JUE 401068
15
S4000 - Operating Panel
4 Установки панели
JUE 401068
16
S4000 - Operating Panel
5 ПАНЕЛЬ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
5.2 Установка
100 Панель ДУ подключается к ИБП с помощью экранированного
AUTONOMY % CHARGE
IRE IRP
80
60
40
кабеля 4x0.5 мм максимальной длины 400 м с 9-контактными
20
0
sub-D разъемами.
RECT. BATTERY TEST
BOOST CHARGE
IBY
IB
1
5
INV.
6
9
ALARM RESET
2
4
press once to mute alarm
press twice to reset
7
8
3
3
START
8
7
SSB SSI
4
125
2
100
9
IUG
6
LOAD %
80
5
60
1
40
20
COMMON ALARM
EMERGENCY
POWER OFF
press both simultaneously
9-контактная D-розетка, 9-контактная D-розетка,
подключается к панели ДУ подключается к панели
управления ИБП
IRE IRP
60
40
20
0
что и шкаф ИБП S4000.
RECT. BATTERY TEST
BOOST CHARGE
IBY
IB
INV.
ALARM RESET
press once to mute alarm
press twice to reset
START
100
IUG
LOAD %
80
60
40
20
COMMON ALARM
S4000
Remote Panel
JUE 401068
17
S4000 - Operating Panel
5.3 Функции
Общая информация Панель дистанционного управления имеет ту же светодиодную
индикацию, что и панель управления S4000. Предупредительные
сигналы выдаются мигающими светодиодами и встроенным
звуковым генератором. Сигналы могут быть отключены
непосредственно с панели ДУ нажатием кнопки "Alarm Reset"
("Сброс сигнала").
Звуковой сигнал может быть отключен установкой перемычки 2
переключателя DIP1 в положение Off. Инвертер может быть
включен с панели ДУ, но не может быть выключен.
Автоматическая передача
телефонной
сигналов
линии
по Панель дистанционного управления может подключаться к
внешнему модему через разъем DB9 интерфейса RS232, для того,
чтобы автоматически передать сообщение на один или два
запрограммированных номеров, в ситуациях, перечисленных ниже:
• ОБРАТНОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЗАБЛОКИРОВАНО
• ТЕСТ БАТАРЕЙ НЕ ЗАВЕРШЕН
• СБОЙ ИНВЕРТЕРА
• ПИТАНИЕ НАГРУЗКИ ОТ БАЙПАССА
• СБОЙ ВЫПРЯМИТЕЛЯ
Автоматическая передача сигнала становится возможной, если
перемычка 3 переключателя DIP1 поставлена в положение ON.
Один компьютер может принимать сигналы от 8 различных панелей
ДУ. Панели ДУ (а следовательно и подключенные ИБП) имеют свой
номер от 1 до 8, который устанавливается в двоичном коде
перемычками 6,7 и 8 переключателя DIP1.
В случае аварийной ситуации на одном из ИБП соответствующая
панель ДУ передает на компьютер сообщение из 2 строк (в кодах
ASCII) следующей структуры:
UPS x x =1...8 номер ИБП
Alarm condition Один или более из аварийных сигналов
Программирование телефонных
номеров В случае аварийной ситуации возможна передача сообщения по
одной или двум телефонным линиям, т. е. состояние ИБП может
отображаться на одном или двух компьютерах. Число компьютеров
устанавливается перемычкой 4 переключателя DIP1.
Для программирования телефонных номеров подключите
компьютер с помощью последовательного интерфейса к разъему
RS232 DB9 на задней стороне панели ДУ и запустите
терминальную программу. Введите
P1XXXXX...X[CR] для программирования 1 номера (XXXXX...X)
P2YYYYY...Y[CR] для программирования 2 номера (YYYYY...Y)
Каждый телефонный номер может содержать до 20 цифр.
Для того, чтобы считать запрограммированные номера с панели:
N1[CR] Панель ДУ выдаст первый номер:
N1=XXXXX...X
N2[CR] Панель ДУ выдаст второй номер:
N2=YYYYY...Y
Программируемые номера хранятся в памяти EPROM и поэтому
защищены от сбоев питания и сброса процессора.
JUE 401068
18
S4000 - Operating Panel
AUTONOMY % CHARGE
IRE IRP
80
60
40
аварийная ситуация закончится.
20
0
Если линия занята и необходимо дозвониться по двум номерам, то
RECT. BATTERY TEST
BOOST CHARGE
происходит дозвон по 2 номеру. Если вторая линия занята, то
IBY
IB будет опять происходить дозвон по 1 линии и так далее..
После успешного соединения панель ДУ в нормальном состоянии
INV.
ALARM RESET
удерживает линию в течение 5 минут. Любые новые аварийные
press once to mute alarm
press twice to reset сигналы, пришедшие в это время будут автоматически выводиться
на монитор компьютера, а время удержания линии увеличится на
START одну минуту. Однако, максимальное время удержания линии не
SSB SSI 125
должно превышать 10 минут.
IUG
100
Если во время соединения все аварийные сигналы снялись, то
LOAD %
80
60
40
панель ДУ передаст следующие сообщения:
COMMON ALARM
20
UPSx за которым следует:
S4000 UPS OK
Remote Panel и оставшееся время соединения будет установлено равным 1 мин.
ïåðåêëþ÷àòåëü 1 Íå èñïîëüçóåòñÿ
ON
OFF
ON àêòèâåí
OFF íå àêòèâåí
ON àêòèâåí
OFF íå àêòèâåí
ON äâà íîìåðà
ïåðåêëþ÷àòåëü 5 Íå èñïîëüçóåòñÿ
ON -
OFF -
JUE 401068
19
Contents of JUE 401069
Главы Рисунки
1 ПЛАТЫ ИБП 2
1.0 Общая информация о платах ИБП 2 Рис. 1.1 - Плата IF/PS - R. Вид спереди 3
1.1 Значение используемых символов 2 Рис. 1.2 - Плата CPHC16 - R. Вид спереди 4
1.2 Выпрямитель 3 Рис. 1.3 - Плата ICP. Вид спереди 6
1.3 Инвертер 5 Рис. 1.4 - Плата ICT-2. Вид спереди 7
1.4 Байпасс 10 Рис. 1.5 - Плата IPS-500. Вид спереди 8
Рис. 1.6 - Плата IPR. Вид спереди 9
Рис. 1.7 - Плата IF/PS - S. Вид спереди 11
Рис. 1.8 - Плата CPHC16 - S. Вид спереди 12
We reserve the right to modify the contents of this document without notice. BEST POWER - BORRI ELETTRONICA INDUSTRIALE S.r.l Via 8 Marzo Soci, Bibbiena (AREZZO)
1 Платы ИБП
1 ПЛАТЫ ИБП
2 JUE 401069
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
1.2 Выпрямитель
Управляющий блок выпрямителя состоит из двух плат.
Плата IF/PS - R. Вид спереди На рис. 1.1 показаны светодиоды платы IF/PS - R PCB,
доступные с передней стороны.
JUE 401069 3
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
Плата CPHC16 - R. Вид спереди На рис. 1.2 показаны дисплей, переключатели и разъемы платы
CPHC16 - R, доступные с передней стороны.
- Разъем RS232
1
6
2
7
RS 232
8
4
9
5
1
- Розетка RS485
6
2
7
RS 485
3
8
4
9
1 8 ñáîé E²PROM
2 2 íåèñïðàâíûé
ïðåäîõðàíèòåëü При нормальных условиях дисплей показывает
красный сегмент, вращающийся по часовой
3 C ñåòü íå â íîðìå стрелке. Во время фазы запуска отображается
мигающий центральный сегмент "-". Во время
4 P íåâåðíîå âðàùåíèå ôàç передачи параметров через последовательный
интерфейс высвечивается "A". Если имеется
5 3 ïåðåãðåâ
несколько сигналов, то отображается только
6 4 ïðåâûøåíèå íàïðÿæ.
имеющий более высокий приоритет.
7 Ø îòñóòñòâóåò èìïóëüñ
çàïóñêà
8 9 ñáîé âûïðÿìèòåëÿ
9 6 íåèñïðàâíîñòü
âåíòèëÿòîðà
10 L ïåðåãðóçêà
-- óñêîðåííûé çàðÿä
(êîãäà ìèãàåò)
Âûõîä èç óñêîðåííîãî
çàðÿäà èç-çà
"--" îãðàíè÷åíèÿ âðåìåíè äî
òîãî, êàê áàòàðåè
ïîëíîñòþ çàðÿäÿòñÿ. Ñ
áðîñ ñ ïîìîùüþ "RESET
4 max. Vdc". JUE 401069
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
1.3 Инвертер
Блок управления инвертера состоит из трех плат (четырех для
параллельных систем).
JUE 401069 5
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
Плата ICP. Вид спереди На рис. 1.3 показаны светодиоды и переключатели платы ICP,
доступные с передней стороны.
LD9 Inverter OK
- Инвертер в норме: горит зеленый светодиод
LD7 IUG failure - Сбой при проверке выходного ключа: горит красный
светодиод
6 JUE 401069
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
Плата ICT-2. Вид спереди На рис. 1.4 показаны светодиоды, потенциометры и тестовые гнезда
платы ICT-2, доступные с передней стороны.
LD5 Overload Φ T
- Перегрузка по фазе Т: горит красный светодиод
LD4 Overload Φ S
- Перегрузка по фазе S: горит красный светодиод
LD3 Overload Φ R
- Перегрузка по фазе R: горит красный светодиод
LD2 Pulse Release
- Разрешение формиров. импульса: гори т зеленый светод.
LD1 Synch. OK
- Синхронизация в норме:горит зеленый светодиод
TP5
- Блокирование синхронизации
TP4 Inom= 6V
- Тестовое гнездо: тест. напряж. = 6Вdc при полной нагрузке
TP3 Inom= 4V Φ T
- Тестовое гнездо: тест. напряж. = 4Вdc при полной нагрузке на фазе T
TP2 Inom= 4V Φ S
- Тестовое гнездо: тест. напряж. = 4Вdc при полной нагрузке на фазе S
TP1 Inom= 4V Φ R
- Тестовое гнездо: тест. напряж. = 4Вdc при полной нагрузке на фазе R
P8 Inom Φ T
- Регулир. огранич. тока для фазы T. На ТР3 отрегулировать до 4Вdc
P7 Inom Φ S
- Регулир. огранич. тока для фазы S. На ТР2 отрегулировать до 4Вdc
P6 Inom Φ R
- Регулир. огранич. тока для фазы R. На ТР1 отрегулировать до 4Вdc
JUE 401069 7
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
8 JUE 401069
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
Плата IPR. Вид спереди На рис. 1.6 показаны светодиоды, потенциометры, переключатели и
тестовые iгнезда платы IPR, доступные с передней стороны.
P2 Iout
- Отрегулируйте до 6Вac с помощью TP2 при номинальном токе нагрузки ИБП (0.8 p.f.)
P3 Iload - Отрегулируйте до 8Вac с помощью TP4 при номинальном токе нагрузки ИБП (0.8 p.f.)
P4 Isyst
- Отрегулируйте до 8Вac с помощью TP5 при номин. токе нагрузки системы (0.8 p.f.)
JUE 401069 9
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
1.4 Байпасс
Блок управления статического ключа байпасса состоит из
двухплат.
10 JUE 401069
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
Плата IF/PS - S. Вид спереди На рис. 1.7 показаны светодиоды платы IF/PS - S, доступные с
передней стороны.
PSPP
• питание микропроцессора +16В внорме: горит зеленый
светодиод
JUE 401069 11
S4000 - PCB Description
1 Платы ИБП
Плата CPHC16 - S. Вид спереди На рис. 1.8 показаны дисплей, переключатели и разъемы платы
CPHC16 - S, доступные с передней стороны.
• Розетка RS232
RS 232
1 8 Ñáîé E²PROM
2 F Íåèñïðàâíû ïðåäîõð. áàéïàññà èëè êëþ÷ IRE ðàçîìêíóò RS 485 • Вилка RS485
3 C Ôàçîâûé ñáîé
11 b Áàéïàññ çàáëîêèðîâàí
12 S Áàéïàññ íå ñèíõðîíèçèðîâàí
13 d Ñáîé SSB
14 E Áàéïàññ íåäîñòóïåí
18 Ñ SSB âêëþ÷åí
12 JUE 401069
Contents of JUE 401070
Рисунки
1 ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИБП 2
Рис. 1.1 - Характеристики ИБП 2
2 ХАРАКТЕРИСТИКИ
ВЫПРЯМИТЕЛЯ 3
Рис. 2.1 - Характеристики выпрямителя 3
3 ХАРАКТЕРИСТИКИ БАТАРЕЙ 4
Рис. 3.1 - Характеристики батарей 4
4 ХАРАКТЕРИСТИКИ
ИНВЕРТЕРА 5
Рис. 4.1 - Характеристики инвертера 5
We reserve the right to modify the contents of this document without notice. BEST POWER - BORRI ELETTRONICA INDUSTRIALE S.r.l Via 8 Marzo Soci, Bibbiena (AREZZO)
1 Характеристики ИБП
Òåõíè÷åñêèå ïàðàìåòðû / Ïàðàìåòðû ÈÁÏ Ìîùíîñòü ÈÁÏ S4000
10 15 20 30 40 60 80 100 120
Ñòàáèëüíîñòü âûõîäíîãî íàïðÿæåíèÿ ïðè íàãðóçêå îò 0 and 100% ± 1% (áàëàíñèðîâàííàÿ èëè íåñáàëàíñèðîâàííàÿ)
Âûõîäíàÿ ìîùíîñòü, ïðè êîýôôèö. ìîùíîñòè íàãðóçêè = 0.8 [êÂÀ] 10 15 20 30 40 60 80 100 120
êïä
- ïðè íàãðóçêå 50% [%] > 88 > 88 > 88 > 88 > 90 > 90 > 90 > 90 > 90
- ïðè íàãðóçêå 100% [%] > 90 > 90 > 90 > 90 > 91 > 91 > 91 > 91 > 91
Òåïëîâûäåëåíèå ïðè íîìèíàëüí. íàãðóçêå è çàðÿæ. áàòàðåå <= [kW] 0,8 1,2 1,6 2,4 3,2 4,8 6,4 8 9,6
Çàùèòà êîðïóñà IP 20 ñîãëàñíî IEC 529, IEC 944 (çà èñêëþ÷åíèåì âåíòèëÿö. îòâåðñòèÿ)
Îêðóæàþùàÿ òåìïåðàòóðà 0 .. 40 °C
- ïðè ðàáîòå 0 .. 85 °C (êðîìå áàòàðåè)
- ïðè õðàíåíèè
Màêñèìàëüíàÿ âûñîòà íàä óðîâíåì ìîðÿ ïðè 100% íàãðóçêå < 2000 ì. Äëÿ áîëüøèõ âûñîò íåîáõîäèìî èçìåíåíèå ìîùíîñòè èëè
ïîâûøåííîå îõëàæäåíèå
2 JUE 401070
S4000 - Technical Data
2 Характеристики выпрямителя
10 15 20 30 40 60 80 100 120
Âõîäíàÿ ìîùíîñòü ñ çàðÿæåííîé áàòàðååé [êÂÀ] 10,8 16 21,3 32 42,7 64,1 84,8 106 127,4
Âõîäíîé òîê ñ çàðÿæåííîé áàòàðååé (380 Â) [A] 16,4 24,6 32,7 49,2 65 97,5 128,5 160,7 193
Ìàêñèìàëüíàÿ âõîäíàÿ ìîùíîñòü [êÂÀ] 13,5 20 26,9 39,8 53,5 80 105 132 158
Ìàêñèìàëüíûé âõîäíîé òîê ïðè âõîä. íàïðÿæåíèè 380 Â, [A] 20,5 30,8 40,8 61,2 81,5 122 160,5 201 241
Âûõîäíîå íàïðÿæåíèå
- äëÿ ñâèíöîâûõ áàòàðååé (Â) 432 Â
- äëÿ íèêåëü-êàäìèåâûõ áàòàðåé (Â) 436  (â çàâèñèìîñòè îò ÷èñëà ÿ÷ååê)
Îãðàíè÷åíèå òîêà çàðÿäà áàòàðåè Ñîîòâåòñòâóåò ðåêîìåíäàöèÿì èçãîòîâèòåëÿ áàòàðåé, ñòàíäàðòíàÿ óñòàíîâêà
ïðèáëèçèòåëüíî 10% îò íîìèíàëüíîé åìêîñòè áàòàðåé
JUE 401070 3
S4000 - Technical Data
3 Характеристики батарей
10 15 20 30 40 60 80 100 120
Ïëàâàþùåå íàïðÿæåíèå
- äëÿ îòêðûòûõ ñâèíöîâûõ áàòàðåé 2,25 Â/ÿ÷åéêó, [Â] 432 432 432
- äëÿ íåîáñëóæèâ. ñâèíöîâûõ áàòàðåé** 2,25 Â/ÿ÷åéêó [Â] 432 432 432
- äëÿ íèêåëü-êàäìèåâûõ 1,42 Â/ÿ÷åéêó [Â] 426 426 426
Màêñèìàëüíûé òîê ðàçðÿäà áàòàðåé ïðè íàïðÿæåíèè 320Â è 27 40 54 80 107,5 161,- 212,5 266 319
íîìèíàëüíîé íàãðóçêå) 25
4 JUE 401070
S4000 - Technical Data
4 Характеристики инвертера
10 15 20 30 40 60 80 100 120
Âõîäíàÿ ìîùíîñòü ïðè íîìèíàëüíîé íàãðóçêå [êÂò] 8,7 13 12,4 26 35,1 52,7 70,3 87,9 105,5
Âõîäíîé òîê èíâåðòåðà ïðè 320 Â è íîìèíàëüíîé íàãðóçêå 27 40 54 80 107,5 161,- 212,5 266 319
[A] 25
Íîìèíàëüíûé âûõîäíîé òîê ïðè íîìèíàëüíîé íàãðóçêå 15,2 22,7 30,3 45,5 60,8 91,3 121,7 152,1 182,1
(380Â, cos phi = 0,8) [A]
Íîìèíàëüíûé âûõîäíîé òîê (380Â, cos phi = 1,0) [À] 12,1 18,1 24,2 36,4 48,6 73 97,4 122 146
êîýôôèöèåíò ïîëåçíîãî äåéñòâèÿ ïðè íàãðóçêå 80% [%] > 92 > 92 > 92 > 92 > 92 > 93 > 93 > 93 > 93
Ñäâèã ôàç
- áàëàíñèðîâàííàÿ íàãðóçêà 120° ± 1%
- 100 % íåñáàëàíñèðîâàííàÿ íàãðóçêà 120° ± 1%
Îòêëîíåíèÿ íàïðÿæåíèÿ
- ñòàòè÷åñêàÿ áàëàíñèðîâàííàÿ íàãðóçêà ±1%
- ñòàòè÷åñêàÿ, 100% íåñáàëàíñèðîâàííàÿ íàãðóçêà ±1%
- äèíàìè÷åñêàÿ, 50% ñêà÷îê íàãðóçêè ±4%
- äèíàìè÷åñêàÿ, 100%ñêà÷îê íàãðóçêè ±5%
Âðåìÿ âîññòàíîâëåíèÿ ïîñëå ñêà÷êà íàïðÿæåíèÿ <= 50 ìñåê â äèàïàçîíå ± 2% îò íîìèíàëüíîãî íàïðÿæåíèÿ
JUE 401070 5