Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
5
ББК 85.156.7
М29
ISBN 978-5-00100-796-8
Интригующая, забавная и захватывающая биография одного из самых известных писателей XX века. Начиная
с эпизода, когда в 1926 году Кристи инсценировала собственное исчезновение, графический роман рассказывает
историю «королевы детектива» со всеми ее удивительными сюжетными поворотами.
УДК 741.5
ББК 85.156.7
А. М. и Г. Л.
Лондон, 7 декабря 1926 года
эти писатели на все готовы —
лишь бы о них говорили!..
ения
н а и с чезновльницы
Тай ой писате
н
извест
Артур Конан
Дойл
Дороти Ли
Сэйерс
5
Лондон, МВД ВЕЛИКОБРИТАНИИ
агата действительно оставила письмо,
в котором заявила, что ее жизни
угрожает опасность?
Если так, то письмо должна была Это не просто женщина — она известная
получить полиция Саннингдейла. мы писательница. Ее нужно разыскать
все еще ждем от них подтверждения, во что бы то ни стало!
господин министр.
В полиции Беркшира
Не сомневаюсь. Ее шуба и бумаги были
найдены в ее машине в канаве!!!
6
расскажите-ка, где вы были В Годалминг, к друзьям!
третьего декабря этого года? мы играли в гольф.
Я уезжал.
Куда?
Я не убийца!
7
Харрогейт, отель Hydropathic, 4 декабря 1926 года
Добрый вечер, мадам.
Я только что из Кейптауна.
У вас найдется для меня номер
получше?
Конечно,
мадам.
Хорошо,
мадам.
Само собой.
На какое имя
зарегистриро-
вать номер?
8
Хм!
До чего язвительно
звучит твое новое имя!
Это фамилия его любовницы. Вся эта история выбила меня из колеи…
Поэтому я решила…
Но все ведь прошло так,
Да, я знаю. как и планировалось?
9
Машину я оставила в Суррее, неподалеку от пруда…
10
На ближайшем вокзале я села на поезд
до Лондона…
11
В полиции Беркшира
Вчера, примерно в 8 часов утра,
автомобиль вашей жены, зеленый
Morris COWLEY, обнаружил
15-летний мальчик. машина была
недалеко от пруда в парке Олбери.
Продолжим…
О
боже…
12
А вдруг она покончила с собой?! Я… я не знаю.
Да, оставленное удостоверение Так же, как не знаете, какие
может об этом говорить. причины заставили ее уйти
Иначе почему она его не взяла? Значит, из дома?
оно ей больше было не нужно?
13
цу
ельни
ш у ю писат духа
в оз
Пропа кивают с в ты Кристи —
разыс загадочном деиилекуАгарорта
в
улики мо о посещен
Новые пись поиска
х
ми на
с собака
ловек зыска
300 че ла ст ь ро
яет об
ия мен
Полиц
Снова вы?
Сама же меня придумала!
14
не могу сказать, что недовольна тем, как развиваются события.
Эта внезапная пустота мне даже нравится…
Надеюсь, Арчи волнуется и его донимает полиция!
Я
современная
женщина!
Современная
и немного
полноватая…
кто бы говорил!
И вам, кстати,
не мешало бы
последовать
моему примеру…
15
Это бассейн для женщин, Вы еще долго будете меня преследовать?
так что вылезайте, хватит
за мной следить! До самого конца и даже дольше.
Следить — это
моя профессия.
И не надейтесь.
Скатертью дорожка.
16
Похоже, пресса не слишком
церемонится с Арчибальдом…
Меня это
только
радует.
Он как-то сказал мне, что не переносит Я должна была мыслить более трезво,
больных или несчастных людей. не идеализировать своего мужа,
«они всем только мешают». а узнать его ближе…
17
Лондон, воскресенье 12 декабря 1926 года
Добрый Прежде всего, хочу сказать, что
вечер, полностью солидарен с вами в том,
сэр Артур. что касается фотографий фей
Мое почтение, из Коттингли. Уверен, что есть некий
мистер Лиф. скрытый от нас мир…
Я ценю вашу
поддержку,
мистер Лиф.
Интересно.
будущее…
настоящее…
прошлое…
18
Да, мисс Агата, возьмите и поиграйте
в саду. У меня сегодня много дел.
Джейн, Хорошо!
м но взять
ож
кекс?
19
Если не хочешь, чтобы брат тебя обзывал, «Вот она, роковая минута, Ватсон!
зачем путаешься у него под ногами? Вы слышите шаги на лестнице,
Лучше поиграй с Маргарет. эти шаги врываются в вашу жизнь,
но что они несут с собой — добро
или зло, неизвестно...»*
21
Вы не видели мисс Агату, Капитан Бенсон, садитесь здесь,
господин Фредерик? пожалуйста. А вы, госпожа Бенсон,
присаживайтесь сюда.
Она играет
под секвойей.
22
БА СОБ
СК
ЕР АКА
ВИ
ЛЕ
Й
КО
НА
НД
ОЙ
Л
23
Илинг, ноябрь 1901 года
Милая, он сильно болен, ему нужен покой.
Двусторонняя
пневмония…
Нет?
24
Все кончено.
25
одиннадцать лет — слишком рано Ох! Конечно, я бы этого хотела!
для потери отца и конца детства...
Мамочка, папа теперь в раю.
Я уверена, он там счастлив.
Ты бы хотела,
чтобы
он вернулся?
26
27
Вилла Эшфилд, зима 1908 года
Милая, как ты себя чувствуешь?
28
Как дела?.. Ну вот, милая, прекрасное начало!
29
Египет, зима 1910–1911 гг.
Почему ты не хочешь поехать в Луксор? Карнакский
храм — одно из чудес Египта.
Круиз по Нилу? Лучше сразу умереть!
даже животные так делают. Самцы кружатся и красуются перед самками. Я, конечно же,
сделаю вид, будто ничего не замечаю, но мне будет очень приятно…
30
пепельно-розовый сатин с цветком на плече… мило, конечно.
Но я мечтаю о черном вечернем платье…
Какая глупость. Оставь этот цвет для похорон!
31
Дворец Гезира
Не флиртовать…
32
Увидимся завтра после обеда?
Возможно. однако
я предпочитаю писать.
И было бы неприлично
после него сразу
же приступить
к четвертому.
33
Англия, 10 мая 1911 года
Очень хочу!
Воздушная
прогулка
34
Мисс, ваша шляпа крепко сидит?
Да!
Тогда
вперед!
35
Чудли, усадьба Клиффордов,
12 октября 1912 года
Агата,
позвольте представить вам
одного из достойнейших военных
Эксетера.
Лейтенант Кристи,
это мисс Миллер. благодаря
капитану Траверсу и его жене
она сегодня почтила нас своим
присутствием.
36
а как военный вы тоже хороши? Я вас еще увижу?
В июле 1909 года я сдал Кто знает.
вступительный экзамен
в королевскую военную академию
Вулиджа, и меня назначили
лейтенантом королевской
артиллерии. Но, честно говоря,
военная служба в гарнизоне
не является моей главной целью.
Авиация — вот что действительно
меня восхищает.
Правда?
Потрясающе!
Да, дорогая Агата, это сама свобода.
А в середине июля на самолете
«Бристоль Бокскайт» я получил
свой первый сертификат члена
королевского аэроклуба. Теперь я жду
зачисления в Королевский летный
корпус.
37
Клифтон, предместье Бристоля,
у родителей Арчибальда Кристи, Прямо сейчас?
23 декабря 1914 года Мы
поженимся
завтра.
Агата,
нам нужно
пожениться!
Да.
38
Мне нужно свадебное платье… Церковь Сент-Эммануэль,
24 декабря 1914 года
Почему нет?
И подружкой невесты.
39
Торки, 1915 год
Медсестра Миллер,
вы, кажется, вышли замуж
за летчика, не так ли?
Верно, Скотти.
40
И какая у вас теперь фамилия?
Кристи.
Это шотландская фамилия, да?..
звучит неплохо. Думаю, с этим именем
вас ждет большое будущее!
41
1917 год
Соли висмута, карболовая кислота, силикат
цинка, мышьяк, опиум, кураре, таллий…
Есть новости
от Арчи?
Да, это грустно, но зато
он не будет рисковать
жизнью. Ты ведь знаешь,
его уже несколько раз
награждали, у него есть
ордена Святого Михаила
и Святого Георгия
и военная медаль
за заслуги!
Честно
говоря, я уже
даже начала
его писать.
Вот откуда
твой интерес
к ядам?
42
Я думаю, что развязка не должна
Но кто и кем будет отравлен? наступать слишком рано, читателю
Где, когда, как и почему? столько нужно предоставить шанс самому
вопросов, на которые я пока не знаю решить, кто же из персонажей
ответов… настоящий убийца…
нь
дзы
е…
хе-х
Ты хочешь изобрести
А мой будет. нового Шерлока?
Бывший офицер На самом деле
полиции, я думала назвать его
не слишком Эркюль Пуаро…
молодой…
Надеюсь, ты
все же дашь ему
менее смешную
фамилию!
43
Вилла Эшфилд, 5 августа 1919 года
ааааааа…
44
Это девочка! Чудесная малышка, 3 килограмма
800 граммов! Как вы ее назовете?
45
Издательство The BodLey Head, Лондон, 1919 год
Присаживайтесь, дорогая, извините, у нас здесь
миссис Кристи. тесновато, конечно.
Я очень
рада…
Хорошо.
46
Вот мой вариант договора.
Мистер Лейн, я не собираюсь ничего
оспаривать. Где подписать?
Поставьте свои инициалы
на каждой странице,
а также подпись в конце
договора.
Извините, показалось,
будто там кто-то есть...
Мы в комнате одни, уверяю вас.
47
Ист-Кройдон, 1922 год
Отличный удар!
Спасибо, майор, мы с Арчи играем
каждые выходные, и, кажется,
у меня начинает получаться!
48
Мыслите шире, Арчи. в поездке вы разовьете свои таланты. Ваш начальник оценит
тот факт, что вы вернетесь гораздо более опытным сотрудником.
Понимаете, мистер Голдстайн, я сомневаюсь, что
он согласится так долго сохранять за мной место!
49
Дорогая мама!
Январь очень удобные.
Корабль и каюты
1922 года Береги себя. бе,
Я еще напишу те на Мадейре.
когда мы бу де м
С любовью,
Агата.
Февраль, ЮАС
50
Июль, Роторуа, Новая Зеландия
Август, Гавайи
51
Лондон, Челси, 1923 год
О, жизнь в путешествиях!..
Это жизнь, свободная от сотен нитей И все же, мне кажется, она больше
кокона, в который мы ежедневно привязана к отцу, чем ко мне.
заматываемся: неоплаченные счета,
уборка, одежда, которую нужно Она на него очень
починить, няня и прислуга, которых похожа.
нужно найти…
Наверное, это
из-за работы.
52
1926 год
Какой дурацкий заголовок! Возможно, но Evening News предлагают тебе пятьсот
фунтов за то, чтобы напечатать твой роман в своей газете!
Или машину…
Карета,
как в сказке…
53
Вилла Эшфилд, зима 1926 года
Арчи, что-то не так? Ну хорошо, я не взял билеты в Алассио.
Я больше не хочу никуда ехать.
Нет…
понимаю, ты хочешь
Но я же вижу, что остаться с Розалиндой.
ты чем-то обеспокоен.
Ничего ты
не понимаешь!
54
выглядишь очень несчастной.
55
Вы же не настоящий… Вы просто один из моих
персонажей, и только.
Ты подарила мне жизнь. я настоящий.
56
Полицейский участок Беркшира
57
Но ваша супруга знала, что вы Вы читали «Убийство на поле для гольфа»?
встречаетесь с мисс Нил?
Конечно! Я всегда поощрял
Агату в ее писательском деле.
Это ничего не значит.
А
АГАИТСТИ
КР
Мы исследовали все дно пруда,
назначили вознаграждение
В этом романе, который я прочел за предоставление любой информации…
уже трижды (это мой любимый),
Эркюль Пуаро, крайне неприятный
тип, кстати, читает письмо некой И что?..
Беллы, адресованное мужчине, Ничего.
которого она любит. Она пишет,
что если он когда-нибудь
перестанет ее любить,
она покончит с собой.
58
Что вы видели, Гораций?
Много горя,
Это исчезновение непонимания,
кажется мне типичным случаем одиночества…
мести тому, кто причинил
тебе боль. То есть, И все?
если говорить прямо,
целью Агаты было задеть того,
кто огорчился бы
ее исчезновению.
Эдгар Уоллес
Вы в очередной раз
доказали, что обладаете
настоящим талантом
сыщика!
Гораций, вы побледнели.
плохо себя чувствуете?
Мы в полном
восторге!
60
«Восточный экспресс»… Я как раз недавно прочитала в газете
Всегда мечтала на нем Вам обязательно большую статью, посвященную
прокатиться, но пока нужно посетить удивительным открытиям археолога
что мне удавалось Мосул, Басру
любоваться им лишь Леонарда Вулли в Уре.
и, конечно же,
со стороны. древний Ур!
61
Я же сказала — одна. Мисс Марпл — просто старая бестактная
дева, которой все нужно знать…
она больше похожа на консьержку,
чем на детектива!
62
Одинокая женщина в поезде… нравится вдыхать этот запах серы —
идеальная жертва для моего он так отличается от запаха корабля.
будущего расследования! да и здесь нет морской болезни…
поезд гудит и несется вперед.
Почему бы и нет, он как старый друг!
мне нравятся
поезда… Поезда беспощадны!
Так и есть. Даже если здесь произойдет Представим, что пропала школьница
убийство, поезд продолжит свой ход, из Великобритании. она потерялась
как ни в чем не бывало, — потому что по пути из Кале в Париж, недалеко
жизнь продолжается, а у поездов есть от Амьена… ее исчезновение
может быть связано с кражей
свое расписание. и Поезда перевозят картины. или в нем может быть
множество историй. замешан торговец мылом из Бельгии…
Алепп
Триест Белград Стамбул о Дамаск
63
Раскопки древнего города Ур, Ирак, 1930 год
Я не знаю, что именно Мне очень жаль
зачем ты сюда вернулась? ищу. Но где, твоего брата.
как не в пустыне, Инсульт в таком
я смогу это молодом возрасте…
отыскать?.. Ему же не было
еще и пятидесяти…
Пуаро, Я бессмертен.
Жизнь Монти была сплошной катастрофой.
вы боитесь
Он задолжал всем вокруг. даже занимался Это мираж,
смерти?
перепродажей слоновой кости в Африке… пуаро!
Увы, я не думаю, что достаточно хорошо
его знала, мы были не слишком близки.
Мои туфли…
Агата!
Макс…
64
Несмотря на жару, здесь просто
восхитительно! Некрополь, мечеть
и усыпальница в Кербеле…
да, Ирак — колыбель
современной цивилизации.
К сожалению, мало кто помнит
об этом.
65
Милан, 1930 год
Я еще долго буду Вы так волновались о дочери,
вспоминать афинские
тротуары! что даже не смотрели под ноги…
66
Мы так никогда Вуаля!
его не догоним!
Доверьтесь мне!
О, мадам, должно
быть, вам пришлось
понервничать!
67
Вилла Эшфилд, 1930 год
Спасибо ты хотел
за книгу, что-то сказать?
она мне очень
понравилась. Выходи за меня.
68
Я предполагала, что однажды
Розалинда, что ты скажешь, это может случиться…
если я снова выйду замуж?..
я всерьез об этом думаю.
За полковника?
За
Макса.
смет
69
Ур, весна 1931 года
Ты как? Этот песчаный ураган Неужели тебе действительно так
так резко обрушился… нравится ездить со мной на раскопки?..
70
Еще бы. Она ведь никогда не сможет мне нужно немного больше плоти!
меня затмить… а уж тем более надоело быть просто карикатурой
эти пройдохи Томми и Таппенс… на бельгийца, который постоянно
участвует в каком-то спектакле
Помогите же!
мюзик-холла…
Не могу. Ты ведь сама сказала,
что меня нет… Ваша роль заключается в том, чтобы…
Найти виновного.
этого недостаточно?
Пуаро!
Я за системный и логический подход!
ненавижу, когда искажают факты,
подстраивая их под свою теорию.
Я учитываю все детали!
Пуаро,
мне нужно
найти дорогу!
71
Декабрь 1931 года
интересно, почему Из-за погоды пути временно непригодны.
мы остановились?
И когда мы сможем поехать дальше?
Я не знаю, но мы будем держать
вас в курсе.
72
Или возьмем, к примеру, того А за основу можно взять ту ужасную
неприятного американца у бара. историю о похищении ребенка летчика
Вероятно, он из Чикаго… А что, если Чарльза Линдберга…
он умрет в пути, пока поезд будет
стоять из-за погодных условий? Надеюсь, это дело предстоит
распутывать мне…
любопытно…
Нет, это дело как раз для Томми Для такого случая потребуется
и Таппенса! выдающийся сыщик. и я знаю только
одного такого!
Прекратите драку!
73
Каир, 1933 год
Получеловек-полуживотное,
Пока неизвестно, кто там — Розалинда. Надо бы позаниматься
фараон хефрен, сын Хуфу, или сам Хеопс. с тобой египтологией во время
Ученые до сих пор спорят о личности нашего круиза до Асуана.
этой пирамиды-териантропа.
Я лучше помогу маме с ее романом
тери чего? «Смерть на Ниле»!
74
В греческой мифологии Сфинкс был Как насчет того, чтобы сделать
страшным чудовищем… Сфинкса виновником преступления
эдипу пришлось собрать в следующем романе?..
всю свою смекалку, чтобы найти
ответ на одну из сложнейших загадок
мира!
Королева загадок —
это про тебя!
Ну-ну!
75
Чагар-Базар, Сирия, 1935 год
И как тебе
только удается
превратить простого
смертного
в полубога
расследований!
76
Не в обиду вам будет
сказано, но этот
шпионский роман
намного интереснее, чем
ваши детективчики!..
детективчики?
что поделать!
большая часть моих
историй действительно
просто вертится
вокруг вопроса
«кто это сделал?»
77
Остров Бург, лето 1938 года
78
Конечно, архитектура отеля довольно приятная, но пейзаж вокруг
какой-то зловещий. Я бы ни за что не стал проводить тут каникулы.
Я не планировала вашего участия
в событиях, что будут здесь
происходить.
с чем связаны события?
Я пока толком не знаю.
Какой-то стишок
или пьеса…
Ты хочешь написать
что-то для детей?
УБИЙСТВО
В МЕСОПОТАМИИ
Как вам обложка «Убийства АГАТА КРИСТИ
в Месопотамии»?
Очень удачная.
Я настояла, чтобы
Робин Маккартни
сделал ее именно
такой…
79
На берегу реки Дарт, 15 километров от Торки,
декабрь 1938 года
чувствую, что тебе грустно.
Хочешь его купить?
год был не слишком веселым.
Я уже давно мечтаю Сначала смерть Питера. Я обожала
приобрести Гринвей. этого пса. Окончание раскопок
Для меня это идеальный дом! Макса… Не знаю, смогу ли
оправиться от продажи виллы
в Эшфилде, ведь это дом
моего детства.
Когда-то я запрещала маме
продавать его!..
80
У меня есть просьба…
Я вас слушаю.
Я хотел бы жениться на графине Вере Русаковой.
Только не говорите, что увлеклись
этой воровкой драгоценностей!
Не будьте так жестоки…
83
У меня нет выбора. И здесь,
и в США налоговые требуют от меня
баснословные суммы. К счастью,
мой агент Корк держится стойко…
И потом, мной интересуются
из мира кино.
я не слишком
кинематографичен…
Голливуд — это
просто мираж…
84
Кстати, почему меня вычеркнули из пьесы «При лунном свете на Ниле»?
Без меня ты не сможешь обойти конкурентов! Лорд Питер из романов Дороти Сэйерс,
Найджел Стрейнджуэйс из романов Николаса Блейка, я уже не говорю о Ниро Вульфе
из цикла Рекса Стаута! Все это профессиональные детективы, хоть они втроем
и не стоят одного Пуаро.
Но похоронят вас не они, а я.
Ты?
Скорей бы прочитать!
85
1945 год
Я слышал о Хуберте.
Как Розалинда?
Макс, я так счастлива, что ты
наконец вернулся…
Она решила остаться жить в Уэльсе
вместе с крошкой Мэтью. Бедному
мальчику придется расти без отца…
война беспощадна.
В пустыне приходилось
бить баклуши, пить пиво и есть
очень жирную пищу…
Что это за запах?
86
За четыре года до этого: Бленхеймский дворец, генеральный штаб МИ-5, Вудсток, ноябрь 1941 года
87
Студия BBC, Лондон, 30 мая 1947 года
Милая, ты уверена, что он тебя не обидел?
Нет-нет, все хорошо. О, Джайлз, я не знаю, где была!
Я уже почти начала верить, что ты…
Почему ты в тот день поехал в Лондон?
88
Дом в Гринвее, август 1950 года
Мадж была такой
милой, такой
смешной… она
рассказывала
такие истории…
Мои соболезнования…
Это она привила мне любовь к детективным романам, она заставила меня
прочитать «Тайну желтой комнаты» Гастона Леру. Без мадж я бы никогда
не написала свою первую книгу… Мы были так близки. И вот ее не стало!..
Один человек ушел из жизни — и стало пусто.
Я так устала…
взглянув на свои налоги, я решила писать
Отдохни немного. не больше одного романа в год! Этого
Ты слишком много будет вполне достаточно.
работаешь
У нас будет
меньше возможностей
для встреч…
89
АРТС-ТЕАТР, Кембридж Офис Питера Сондерса,
ПОНЕДЕЛЬНИК, 5 ФЕВРАЛЯ 1951 ГОДА Лондон, 1952 год
ПИТЕР СОНДЕРС представляет
Спасибо за оказанное доверие.
ДЖИНН ХУБЕРТ
ДЕ КАСАЛИС ГРЕГГ Питер, вы доказали свое
мастерство, когда превратили
Лощина в пьесе
По роману
«Лощину» в сенсацию.
У джинн де касалис получилась
дивная Леди Энккейтл!
АГАТЫ КРИСТИ С участием
БРАЙАНА КОУЛМЭНА
ДЖЕН РАЙТ
НАЙДЖЕЛА ФИЦДЖЕРАЛЬДА
ДЖОАН НЬЮЭЛЛ
ДАЙАН ФОСТЕР
А. ДЖ. БРАУНА
ПАТРИЦИИ ДЖОНС
МАРТИНА ВИЛДЕКА
РИЧАРДА ШОУ ТЕЙЛОРА
И
БЕРИЛА БАКСТЕРА
Режиссер-постановщик Хуберт Грегг
90
Четверг, 16 июля 1953 года
ЛИТЕРАТУРНЫЕ НОВОСТИ
Андре Парро
«Археологи –
детективы прошлого»
Агата Кристи — археолог? Эта
Агата Кристи
что за этими детективными Вскоре после встречи на
сторона ее жизни довольно не- романами, в которых все на- раскопках в Уре Агата Кристи
ожиданна, но как же точно она столько переплетено, что до стала миссис Маллоуэн. Вместе
характеризует одну из самых последнего непонятно, кто же с мужем Максом они участвова-
известных писательниц в мире. убийца, стоит знатная дама ли в раскопках Ниневии. Когда
Порой после прочтения произ- с зачесанными волосами, бар- я заметил, что это, должно быть,
ведения мы пытаемся предста- хатным взглядом, необыкно- сильно повлияло на нее, она мо-
вить себе автора. Сомневаюсь, венно тонкими губами и звон- ментально ответила:
что кто-то смог бы догадаться, ким смехом. «Вовсе нет, археологи — это
детективы прошлого.
Однако они опоздали пример-
но на четыре тысячи лет, что
достаточно сильно усложняет их
расследования.
Но методы работы очень схо-
жи. В обеих профессиях не-
обходимо уметь внимательно
смотреть вокруг и тщательно
все записывать. Именно муж
научил меня ходить, глядя себе
под ноги. Археологи всегда так
делают, чтобы не пропустить
какие-то важные осколки.
Точно так же вы высматрива-
ете следы и улики, которые мог
оставить убийца…»
Здесь чудесно!
и какой вкусный пирог!
92
Колорадо, США, май 1956 года
Это… невероятно! Уже один Нью-Йорк показался мне
огромным… эта страна слишком большая.
Вы никогда
Как пыльно… не оставите меня
в покое?
93
Лос-Анджелес
Мистер Уайлдер, это честь для меня.
Позвольте представить вам моего
Макс, не могу поверить, мужа, Макса Маллоуэна.
что мы в Голливуде!
Мистер Маллоуэн, рад встрече.
Иллюзия в глазах
смотрящего.
Именно, миссис Кристи…
94
Пойдемте, я хочу представить вам актеров…
Правда, не все еще подписали контракты.
САМОЕ
ЗАХВАТЫВАЮОЩЕЕ
ДЕЛО НАШЕГ
ВРЕМЕНИ!
ТАЙРОН ПАТР УЭР
Л Е Н Д И ИХ
МАР Л О У ТО Н
ЧАРЛЬЗ
ВИНЕНИЯ
СВИДЕТЕЛЬ ОБ
Если бы чертов Пуаро действительно существовал, мы бы только и делали, что ели эти его
печенья!
96
По данным ЮНЕСКО, ты самый Твои романы переведены Что ж, если мне удалось
читаемый англоязычный автор на сотни языков, в общей развлечь столько людей,
в мире! уступаешь только сложности было продано
больше четырехсот надеюсь, тебе, Макс, я тоже
Библии и трудам Шекспира, не наскучила…
а после тебя — Грэм Грин… миллионов книг!
Большое дело!
надеюсь,
это
какая-то
шутка.
97
Яблоко — запретный
плод!
Поэтому, милая
Ариадна, я их
бесстыдно лопаю!
Мне было скучно со Свеном Он, как демон, живя Мне нравится думать, что
Херсоном, поэтому с вами, преследует Скотленд-Ярд работал бы
я решила последить
за вашим мужем… свои цели… более эффективно под
руководством женщины.
Правда? И что же хотите обсудить
вы узнали того, со мной роман Макса максу, конечно, стоило бы
чего не знаю я?.. и его коллеги Барбары любить меня только за то,
Паркер? что я вытащила его
из лап его матери…
Вы в курсе?
мое Преимущество в умении
разгадывать загадки…
Ариадна Оливер…
98
Агата Мэри Кларисса Миллер…
99
Дом в Уинтербруке, 11 октября 1965 года
Ток И точка!
ток
ток Все сказала?
Ток
100
собираешься унести свои
секреты с собой?
Ах да…
Может, я доверила сейфу истинную
причину своего исчезновения?
Если я только и правда все
не забыла. Что же касается ключа,
предположим, он в номере
отеля в Стамбуле…
это правда?
Поди разберись!
101
Студия Оскара Кокошки, Челси, Леди Маллоуэн, наклоните
8 мая 1968 года немного голову, пожалуйста.
Помилуйте! Называйте меня Агата!
102
Я говорил с вашим внуком Мэтью, Ваши работы меня очень впечатлили.
он тоже считает, что за три дня мне честно.
не управиться… Мы с вами делаем одну работу…
И мимоходом
вы выманили у него 15 тысяч фунтов!
цена для друга.
103
Букингемский дворец, Лондон, 1971 год
Я волнуюсь, словно
маленькая девочка!
Королева детектива
встретится
с королевой Англии…
104
Уинтербрук, февраль 1971 года
У вас рука дрожит… Я должна продолжать писать. Я чувствую
ответственность перед издательством,
поэтому я завела диктофон! чьи доходы напрямую зависят от меня…
Ваше следующее расследование, мисс Марпл,
будет предпоследним, назовем его
«Немезида».
Все прошло так быстро…
Рррр…
Рррр…
105
Музей восковых
фигур мадам Тюссо,
Лондон, 1972 год
106
Уинтербрук, 1973 год
Я вас ждала.
Мы долго не решались…
Я так устала…
Вы заслужили немного отдыха.
макс говорит, что я себя
прикончу этой книгой.
Тот, кто умирает до дня
своей смерти, не умирает
в сам день смерти.
107
Лондон, 23 мая 1974 года
Уважаемые зрители,
Питер Сондерс соучастники
представляет преступления, благодарю
вас за то, что пришли,
и убедительно прошу
МышПоеролмаонувка не раскрывать никому
личность убийцы!
Агаты
Кристи
Театр Амбассадор
Агата Кристи
Мышеловка
хлоп п
хлоп ххло пх лоп хлоп
хлоп
хлоп п лоп хло хлоп хлоп
хло хлоп хло
п
108
ABC-Театр, Лондон, перед премьерой фильма «Убийство
в “Восточном экспрессе”», ноябрь 1974 года
109
Ваше
величество…
110
Уинтербрук, ноябрь 1974 года
Я 35 лет хранила эту книгу
в сейфе. Мир должен был узнать
Ты убила меня! Я просто вне себя! о ее существовании только
после моей смерти, но редактор
настоял… Очевидно, кинематограф
способствует росту продаж
моих романов.
Ты разбиваешь мне сердце.
Й
И Т Ы Й Б Е ЛЬГИЙСКИ
Занавес! ЗНАМЕН В ЭРКЮЛЬ ПУАР О
ДЕТЕКТИ ПОГИБ
вечная память
Агата Мэри Кларисса
Маллоуэн
писательница и драматург
1890–1976
112
ПРИЛОЖЕНИЯ
Хронология
15 сентября 1890 года 10 мая 1911 года
В городе Торки, графство Девон, родилась Агата поднимается на борт самолета
Агата Мэри Кларисса Миллер. Отец Агаты — и совершает свой первый в жизни полет.
Фредерик Альва Миллер, брокер по профессии,
американец. Мать — Кларисса Маргарет Бомер, Начало 1912 года
дочь капитана армии, англичанка. В семье Агата знакомится с офицером артиллерии Реджи
было трое детей: Маргарет «Мадж» Фрэри Люси. Он объясняется ей в любви, но дает
(1879–1950), Луис «Монти» Монтан (1880–1929) время подумать о возможности их союза.
и Агата.
12 октября 1912 года
1900 На балу у лорда и леди Клиффорд в Чудли,
Брат Агаты Монти принимает участие в войне неподалеку от Торки, Агата знакомится
против буров в Южной Африке. с Арчибальдом Кристи.
115
Октябрь 1920 года 7 декабря 1926 года
Американский издатель Джон Лейн Газета Daily News предлагает вознаграждение
публикует первый роман Агаты, «Загадочное в сто фунтов за любую информацию,
происшествие в Стайлзе» (написанный еще касающуюся исчезновения Агаты.
в 1916 году), где впервые появляется Эркюль
Пуаро. 14 декабря 1926 года
Агата была найдена целой и невредимой
21 января 1921 года в курортном отеле Swan Hydropathic Hotel
Английское издательство The Bodley Head в Харрогейте, где она зарегистрировалась под
публикует «Загадочное происшествие фамилией любовницы мужа — Тереза Нил. Сама
в Стайлзе». Кристи утверждала, что ничего не помнит, и так
ничего никому и не объяснила относительно
1922 своего невероятного исчезновения.
На протяжении десяти месяцев Агата с мужем
путешествуют по доминионам Британской 29 октября 1928 года
империи. Объявление о расторжении брака
с Арчибальдом.
Январь-март 1922 года
Агата посещает Южную Африку и учится 16 ноября 1928 года
серфингу на пляже Майзенберг. Арчибальд женится на Нэнси Нил.
116
Агата обязана своей бабушке по материнской на Ниле», где дело распутывает не Эркюль
линии, Мэри Энн Уэст. Пуаро, а Паркер Пайн!
117
1950 11 октября 1965 года
Умирает сестра Агаты, Маргарет Фрэри Миллер. В своем доме в Уоллингфорде Агата заканчивает
автобиографию.
6 октября 1952 года
Первое представление в королевском театре Осень 1966 года
Ноттингема пьесы «Мышеловка», которая Агата с мужем отправляются в путешествие
побила все рекорды по времени на сцене. по США. Макс читает серию лекций
в крупнейших городах Америки.
Май 1956 года
Агата едет в США, в частности в Лос-Анджелес 1968
и Нью-Йорк, где 30 июня состоится Макс Маллоуэн удостоен титула рыцаря ордена
премьера фильма «Свидетель обвинения» Британской империи.
по ее одноименному роману.
1971
13 сентября 1956 года За достижения в области литературы королева
1998-я постановка пьесы «Мышеловка». Елизавета II награждает Агату орденом
Британской империи, удостаивает ее звания
1957 Дамы-Командора и дарует титул «дама».
Агата возглавляет Детективный клуб, созданную
в 1930 году организацию английских Март 1972 года
писателей — авторов детективного жанра. В Музее мадам Тюссо появляется восковая
копия Агаты.
13 апреля 1958 года
«Мышеловка» провозглашена «самой 6 августа 1975 года
популярной пьесой, которая на протяжении Заявление о смерти Эркюля Пуаро,
самого долгого периода времени в истории в The New York Times опубликован некролог.
английского театра ставится на сцене».
Сентябрь 1975 года
Лето 1958 года Выход романа «Занавес». Это последнее дело
Умирает Нэнси Нил, вторая жена Арчибальда Эркюля Пуаро.
Кристи.
12 января 1976 года
1959 Смерть дамы Агаты Кристи в ее доме
В книжном каталоге ЮНЕСКО под названием в Уоллингфорде. Она похоронена на кладбище
Index Translationum заявляется, что церкви Сент-Мэри в Чолси.
произведения Агаты Кристи были переведены
в 103 странах и всего было продано около Ноябрь 1977 года
400 миллионов ее книг. Опубликована автобиография Агаты Кристи.
118
Библиография
Романы и сборники, в которых фигурирует Эркюль Пуаро
Загадочное происшествие в Стайлзе, The Mysterious Affair at Styles; детективный роман,
изд. Джон Лейн, октябрь 1920.
Убийство на поле для гольфа, Murder on the Links, изд. Джон Лейн, 1923.
Пуаро ведет следствие, Poirot Investigates, The Bodley Head, март 1924.
Убийство Роджера Экройда, The Murder of Roger Ackroyd, Collins, июнь 1926.
Тайна «Голубого поезда», The Mystery of the Blue Train, Collins, март 1928.
Опасность дома на окраине, Peril at End House, Collins Crime Club, март 1932.
Смерть лорда Эджвера, Lord Edgware Dies, Collins Crime Club, сентябрь 1933.
Убийство в «Восточном экспрессе», Murder on the Orient-Express, Collins Crime Club, январь
1934.
Трагедия в трех актах, Three Act Tragedy, Collins Crime Club, январь 1935.
Смерть в облаках, Death in the Clouds, Collins Crime Club, июль 1935.
Убийства по алфавиту, The A.B.C. Murders, Collins Crime Club, январь 1936.
Карты на стол, Cards on the Table, Collins Crime Club, ноябрь 1936.
Смерть на Ниле, Death on the Nile, Collins Crime Club, ноябрь 1937.
Убийство в проходном дворе, Murder in the Mews, Collins Crime Club, март 1937, сборник
из четырех повестей:
1. Зеркало мертвеца, Dead Man’s Mirror
2. Треугольник на Родосе, Triangle at Rhodes
3. Невероятная кража, The Incredible Theft
4. Убийство в проходном дворе, Murder in the Mews
Свидание со смертью, Appointment with Death, Collins Crime Club, май 1938.
Рождество Эркюля Пуаро, Hercule Poirot’s Christmas, Collins Crime Club, декабрь 1938.
119
Печальный кипарис, Sad Cypress, Collins Crime Club, март 1940.
Раз, два — пряжку застегни, One, Two, Buckle My Shoe, Collins Crime Club, ноябрь 1940.
Зло под солнцем, Evil Under The Sun, Collins Crime Club, ноябрь 1941.
Пять поросят, Five Little Pigs, Collins Crime Club, январь 1943.
Подвиги Геракла, The Labours of Hercules, Collins Crime Club, сентябрь 1947, сборник
из двенадцати рассказов, названных в соответствии с подвигами этого полубога.
Берег удачи, Taken at the Flood, Collins Crime Club, ноябрь 1948.
Миссис Макгинти с жизнью рассталась, Mrs McGinty’s Dead, Collins Crime Club, март
1952.
После похорон, After the Funeral, Collins Crime Club, май 1953.
Хикори Дикори Док, Hickory Dickory Dock, Collins Crime Club, октябрь 1955.
Глупость мертвеца, Dead Man’s Folly, Collins Crime Club, ноябрь 1956.
Кошка среди голубей, Cat Among the Pigeons, Collins Crime Club, ноябрь 1959.
Слоны могут помнить, Elephants Can Remember, Collins Crime Club, ноябрь 1972.
120
Ранние дела Пуаро, Poirot’s Early Cases, Collins Crime Club, сентябрь 1974, сборник
из восемнадцати рассказов:
1. Дело на Балу победы, The Affair at the Victory Ball
2. Исчезновение клэпемской кухарки, The Adventure of the Clapham Cook
3. Корнуолльская тайна, The Cornish Mystery
4. Приключение Джонни Уэйверли, The Adventure of Johnnie Waverly
5. Двойная улика, The Double Clue
6. Король треф, The King of Clubs
7. Наследство Лемезюрье, The Lemesurier Inheritance
8. Затерянный прииск, The Lost Mine
9. Плимутский экспресс, The Plymouth Express
10. Коробка конфет, The Chocolate Box
11. Чертежи субмарины, The Submarine Plans
12. Квартира на четвертом этаже, The Third Floor Flat
13. Двойной грех, Double Sin
14. Тайна Маркет-Бэйзинга, The Market Basing Mystery
15. Осиное гнездо, Wasp’s Nest
16. Дама под вуалью, The Veiled Lady
17. Морское расследование, Problem at Sea
18. Как все чудесно в вашем садочке…, How does your Garden Grow?
Занавес, Curtain: Poirot’s Last Case, Collins Crime Club, сентябрь 1975.
Хлопоты в Польенсе и другие истории, Problem at Pollensa Bay and Other Stories,
HarperCollins, ноябрь 1991, сборник из восьми рассказов, в двух из которых принимает участие
Эркюль Пуаро: Желтые ирисы и Второй удар гонга.
Доколе длится свет и другие рассказы, While the Light Lasts and Other Stories, HarperCollins,
август 1997, сборник, в двух рассказах из которого принимает участие Эркюль Пуаро:
Приключение на рождество и Тайна Багдадского сундука.
Черный кофе, Black Coffee, новеллизация Чарли Осборном вышедшей в 1930 году пьесы
Агаты Кристи, ноябрь 1998.
121
Романы и сборники, в которых фигурирует мисс Марпл
Убийство в доме викария, The Murder at the Vicarage, Collins Crime Club, октябрь 1930.
Тринадцать загадочных случаев, The Thirteen Problems, Collins Crime Club, июнь 1932,
сборник из тринадцати рассказов:
1. Клуб «Вторник», The Tuesday Night Club
2. Святилище Астарты, The Idol House of Astarte
3. Золотые слитки, Ingots of Gold
4. Кровь на мостовой, The Blood-Stained Pavement
5. Мотив и возможность, Motive vs Opportunity
6. Отпечатки пальцев Святого Петра, The Thumb Mark of St Peter
7. Синяя герань, The Blue Geranium
8. Компаньонка, The Companion
9. Четверо под подозрением, The Four Suspects
10. Трагедия под рождество, A Christmas Tragedy
11. Трава смерти, The Herb of Death
12. Происшествие в бунгало, The Affair at the Bungalow
13. Смерть утоплением, Death by Drowning
Труп в библиотеке, The Body in the Library, Collins Crime Club, май 1942.
Одним пальцем, The Moving Finger, Collins Crime Club, июнь 1943.
С помощью зеркал, They Do It With Mirrors, Collins Crime Club, ноябрь 1952.
Карман, полный ржи, A Pocket Full of Rye, Collins Crime Club, ноябрь 1953.
В 4:50 из Паддингтона, 4:50 from Paddington, Collins Crime Club, ноябрь 1957.
И, треснув, зеркало звенит…, The Mirror Crack’d from Side to Side, Collins Crime Club, ноябрь
1962.
Карибская тайна, A Caribbean Mystery, Collins Crime Club, ноябрь 1964.
Спящее убийство, Sleeping Murder: Miss Marple’s Last Case, Collins Crime Club, октябрь 1976.
122
Романы и сборники, в которых фигурируют Томми и Таппенс
Таинственный противник, The Secret Adversary, John Lane, январь 1922.
Партнеры по преступлению, Partners in Crime, Collins Crime Club, сентябрь 1929, сборник
из восемнадцати рассказов:
1. Партнеры по преступлению, Partners in Crime
2. Фея в комнате, A Fairy in the Flat
3. Котелок чая, A Pot of Tea
4. Дело о розовой жемчужине, The Affair of the Pink Pearl
5. Визит мрачного незнакомца, The Adventure of the Sinister Stranger
6. Избавиться от короля, Finessing the King
7. Джентльмен, одетый в газету, The Gentleman Dressed in Newspaper
8. Дело об исчезнувшей леди, The Case of the Missing Lady
9. Слепой и смерть, Blindman’s Buff
10. Человек в тумане, The Man in the Mist
11. Шуршатель, The Crackler
12. Тайна Саннингдейла, The Sunningdale Mystery
13. Смерть, живущая в доме, The House of Lurking Death
14. Железное алиби, The Unbreakable Alibi
15. Дочь священника, The Clergyman’s Daughter
16. Дом под черепичной крышей, The Red House
17. Ботинки посла, The Ambassador’s Boots
18. Человек, который был номером 16, The Man Who Was No. 16
Щелкни пальцем только раз, By the Pricking of My Thumbs, Collins Crime Club, 1968.
123
Романы без повторяющихся героев
Человек в коричневом костюме, The Man in the Brown Suit, The Bodley Head, август 1924.
Тайна замка Чимниз, The Secret of Chimneys, The Bodley Head, juin 1925.
Тайна семи циферблатов, The Seven Dials Mystery, Collins Crime Club, январь 1929.
Загадка Ситтафорда, The Sittaford Mystery, Collins Crime Club, сентябрь 1931.
Почему не Эванс?, Why Didn’t They Ask Evans?, Collins Crime Club, сентябрь 1934.
Десять негритят, Ten Little Niggers, Collins Crime Club, ноябрь 1939.
Смерть приходит в конце, Death Comes as the End, Collins Crime Club, март 1945.
Багдадские встречи, They Came to Baghdad, Collins Crime Club, март 1951.
Место назначения неизвестно, Many Steps to Death, Collins Crime Club, ноябрь 1954.
Вилла «Белый конь», The Pale Horse, Collins Crime Club, ноябрь 1961.
124
Романы, опубликованные под псевдонимом Мэри Вестмакотт
Хлеб великанов, Giant’s Bread, Collins Crime Club, апрель 1930
Пропавшая весной, Absent in the Spring, Collins Crime Club, август 1944
Роза и тис, The Rose and the Yew Tree, William Heinemann Ltd, ноябрь 1948
Дочь есть дочь, A Daughter’s a Daughter, William Heinemann Ltd, ноябрь 1952
Последнее плавание адмирала, The Floating Admiral, Hodder & Stoughton, 1931, совместно
с Дороти Ли Сэйерс
Поэзия
Дорога мечты, The Road of Dreams, изд. Джеффри Блес, январь 1925.
Звезда над Вифлеемом, Star over Bethlehem, Collins Crime Club, ноябрь 1965.
Автобиографии
Расскажи, как ты живешь, Come, tell me how you live, Collins Crime Club, ноябрь 1946
125
Об авторах
126
Читайте и другие графические биографии
от «Манн, Иванов и Фербер»!
ВИНСЕНТ
Барбара Сток
ЭЙНШТЕЙН
Корин Майер, Анна Симон
Книготорговым организациям
Если вы оптовый покупатель, обратитесь, пожалуйста, к нашему парт-
неру — торговому дому «Эксмо», который осуществляет поставки
во все книготорговые организации.
142701, Московская обл., г. Видное, Белокаменное ш., д. 1;
+7 (495) 411-50-74; reception@eksmo-sale.ru
Адрес издательства «Эксмо» Екатеринбург
125252, Москва, ул. Зорге, д. 1; Филиал «Эксмо» в Екатеринбурге,
+7 (495) 411-68-86; info@eksmo.ru / 620024, г. Екатеринбург,
www.eksmo.ru ул. Новинская, д. 2щ;
+7 (343) 272-72-01 (02...08)
Санкт-Петербург
СЗКО Санкт-Петербург, 192029, Новосибирск
г. Санкт-Петербург, пр-т Обуховской Филиал «Эксмо» в Новосибирске,
Обороны, д. 84е; 630015, г. Новосибирск, Комбинат-
+7 (812) 365-46-03 / 04; server@szko.ru ский пер., д. 3; +7 (383) 289-91-42;
eksmo-nsk@yandex.ru
Нижний Новгород
Филиал «Эксмо» в Нижнем Новгороде, Хабаровск
603094, г. Нижний Новгород, Филиал «Эксмо» Новосибирск
ул. Карпинского, д. 29; +7 (831) 216-15-91, в Хабаровске, 680000, г. Хабаровск,
216-15-92, 216-15-93, 216-15-94; пер. Дзержинского, д. 24, лит. «Б», оф. 1;
reception@eksmonn.ru +7 (4212) 910-120; eksmo-khv@mail.ru
Ростов-на-Дону Казахстан
Филиал «Эксмо» в Ростове-на-Дону, «РДЦ Алматы», 050039, г. Алматы,
344023, г. Ростов-на-Дону, ул. Страны ул. Домбровского, д. 3а;
Советов, 44а; +7 (863) 303-62-10; +7 (727) 251-59-89 (90, 91, 92);
info@rnd.eksmo.ru RDC-almaty@eksmo.kz
Самара Украина
Филиал «Эксмо» в Самаре, 443052, «Эксмо-Украина», Киев, ООО «Форс
г. Самара, пр-т Кирова, д. 75/1, лит. «Е»; Украина», 04073, г. Киев, Московский пр-т,
+7 (846) 269-66-70 (71…73); д. 9; +38 (044) 290-99-44;
RDC-samara@mail.ru sales@forsukraine.com
АГАТА КРИСТИ
ИСТОРИЯ ЖИЗНИ КОРОЛЕВЫ ДЕТЕКТИВА
Гийом Лебо — специалист в области криминальных романов, автор более 15 книг, романов
и графических романов. Гийом завоевал несколько престижных наград, его книги переведены
на множество языков.
Александр Франк — автор более десяти графических романов. Кроме этого, Александр рисует
иллюстрации к детским журналам и познавательным книгам.