Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Space
Indoor 10 mm: 80x180 . 31 1/2”x71”- 80x80 . 31 1/2”x31 1/2”- 60x120 . 24”x48”- 60x60 . 24”x24” - 30x60 . 12”x24” - 20x20 . 8”x8”
Outdoor 10 mm R11 C: 80x80 . 31 1/2”x31 1/2”
Outdoor 20 mm R11 C: 80x80 . 31 1/2”x31 1/2”
Featuring the textural impact of concrete, the inspiration for this ceramic collection speaks an attractive contemporary language.
Three natural tones and a wide range of sizes (up to 80x180) mean this offering exudes
an elegant vibe for design-led in and outdoor settings.
L’énergie matiériste du béton a inspiré une collection en céramique qui parle un langage contemporain fascinant.
Trois couleurs naturelles, dans une vaste gamme de formats jusqu’au 80x180,
pour une proposition qui transmet d’élégantes vibrations aux espaces de design in et outdoor.
Aus der materischen Energie des Zements die Inspiration für eine Keramikkollektion, die eine reizvolle
moderne Sprache spricht. Drei natürliche Farbtöne in einer breiten Palette von Formaten bis zum 80x180 für ein Angebot,
das auf die Designs-Bereiche im Innen- und Außenbereich elegante Vibrationen überträgt.
De la energía matérica del cemento se obtiene la inspiración para crear una colección de cerámicas que habla un cautivador
lenguaje contemporáneo. Tres colores naturales, en una amplia gama de formatos de hasta 80 x 180, para presentar una propuesta
que transmite elegantes vibraciones a los espacios de diseño en interiores y exteriores.
Энергия фактуры цемента лежит в основе коллекции керамических материалов, предлагающей привлекательную и современную отделку.
Три натуральных цвета и широкий ассортимент форматов вплоть до размера 80x180 характеризуют это предложение,
создающее элегантные эффекты в дизайнерских и наружных пространствах.
2 3
PLOMB
20mm R11 C
Versatilità
e carattere BONE CUBIC
PLOMB
BONE
10mm
4 5
PARETI
VENTILATE
VENTILATED WALLS
La Fabbrica SpA
è in grado di fornire,
chiavi in mano tramite i
suoi partner distributori,
l’installazione di una
parete ventilata ad alta
tecnologia produttiva,
Bone 80x180 . 31 1/2”x71” Nat. Ret.
unica nel suo genere,
a fuga “zero nominale”.
Cement 80x180 . 31 1/2”x71” Nat. Ret. (fuga reale 0.7 mm., Brevetto n. TO2006A000548 )
6 7
CEMENT
8 9
CEMENT
10 11
CEMENT
12 13
BONE
14 15
BONE
16 17
BONE/PLOMB
Bone 30x60 . 12”x24” Nat. Ret. - Bone 60x60 . 24”x24” Nat. Ret.
Plomb Diamond 20x20 . 8”x8” Nat. - Plomb Dot 20x20 . 8”x8” Nat.
Plomb Imperial 20x20 . 8”x8” Nat. - Plomb Map 20x20 . 8”x8” Nat. - Plomb 20x20 . 8”x8” Nat.
18 19
PLOMB
20 21
PLOMB
22 23
PLOMB
24 25
S pa ce
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. ANSI A OUTDOOR
80x80
SHADE SPECTRUM
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит. 137.1: 2012
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
WET DYNAMIC
COEFFICIENT
OF FRICTION
R11
C
■ Naturale. Natural. Naturel. Natur natur. Natural. Натуральный.
V2 Moderate DCOF ≥ 0,42 SCIVOLOSITÀ
SLIPPERY GRADE
BONE
* 20x20 . 8”x8”
Nat. ■
M075
106071 - Bone
* 20x20 . 8”x8”
Nat. ■
M081
106074 - Bone Pattern
* Questo formato non è modulare ed abbinabile agli altri formati in gamma. This size is not modular and cannot be used together with the other sizes in the range. Ce format n’est pas modulaire et
M089 106006 Bone M083 106026 Bone M135 106051 Mosaico Bone il ne peut être associé aux autres formats de la gamme. Dieses Format ist nicht modular und lässt sich mit anderen Formaten der Serie kombinieren. Este formato no es modular ni puede ser combinado
con otros formatos de la gama. Этот формат не является модульным и не сочетается с другими имеющимися в ассортименте форматами.
80x80 . 31 1/2”x31 1/2” Nat. Ret. ■ 60x60 . 24”x24” Nat. Ret. ■ 30x30 . 12”x12” Nat. Ret. ■
M089 106011 Bone ★ In ogni scatola la combinazione dei soggetti è del tutto casuale. Lo stesso soggetto potrebbe essere ripetuto oppure potrebbe non essere presente nella scatola.
Each box contains a random assortment of the designs available. The same design may be repeated and certain designs may not be included in the box. La combinaison des motifs à l’intérieur de chaque
80x80 . 31 1/2”x31 1/2” Nat. Ret. ■ R11 C boîte est absolument fortuite. Le même motif pourrait être répété ou ne pas se trouver à l’intérieur de la boîte. Die Zusammenstellung der Motive ist in jedem Karton vollkommen zufällig. Das selbe
Motiv könnte sich wiederholen oder nicht im Karton vorhanden sein. En cada caja la combinación de los temas es del todo casual. En una caja un tema puede estar repetido o estar ausente. Сочетание
мотивов в каждой коробке является совершенно случайным. Один и тот же мотив может присутствовать в коробке несколько раз или, наоборот, отсутствовать.
26 27
S pa ce
ANSI A OUTDOOR
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. 80x80
SHADE SPECTRUM
137.1: 2012
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит.
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
WET DYNAMIC
COEFFICIENT
OF FRICTION
R11
C
■ Naturale. Natural. Naturel. Natur natur. Natural. Натуральный.
V2 Moderate DCOF ≥ 0,42 SCIVOLOSITÀ
SLIPPERY GRADE
CEMENT
* 20x20 . 8”x8”
Nat. ■
M075
106072 - Cement
* 20x20 . 8”x8”
Nat. ■
M081
106075 - Cement Pattern
* Questo formato non è modulare ed abbinabile agli altri formati in gamma. This size is not modular and cannot be used together with the other sizes in the range. Ce format n’est pas modulaire et
M089 106007 Cement M083 106027 Cement M135 106052 Mosaico Cement il ne peut être associé aux autres formats de la gamme. Dieses Format ist nicht modular und lässt sich mit anderen Formaten der Serie kombinieren. Este formato no es modular ni puede ser combinado
con otros formatos de la gama. Этот формат не является модульным и не сочетается с другими имеющимися в ассортименте форматами.
80x80 . 31 1/2”x31 1/2” Nat. Ret. ■ 60x60 . 24”x24” Nat. Ret. ■ 30x30 . 12”x12” Nat. Ret. ■
M089 106012 Cement ★ In ogni scatola la combinazione dei soggetti è del tutto casuale. Lo stesso soggetto potrebbe essere ripetuto oppure potrebbe non essere presente nella scatola.
Each box contains a random assortment of the designs available. The same design may be repeated and certain designs may not be included in the box. La combinaison des motifs à l’intérieur de chaque
80x80 . 31 1/2”x31 1/2” Nat. Ret. ■ R11 C boîte est absolument fortuite. Le même motif pourrait être répété ou ne pas se trouver à l’intérieur de la boîte. Die Zusammenstellung der Motive ist in jedem Karton vollkommen zufällig. Das selbe
Motiv könnte sich wiederholen oder nicht im Karton vorhanden sein. En cada caja la combinación de los temas es del todo casual. En una caja un tema puede estar repetido o estar ausente. Сочетание
мотивов в каждой коробке является совершенно случайным. Один и тот же мотив может присутствовать в коробке несколько раз или, наоборот, отсутствовать.
28 29
S pa ce
ANSI A OUTDOOR
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. 80x80
SHADE SPECTRUM
137.1: 2012
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит.
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
WET DYNAMIC
COEFFICIENT
OF FRICTION
R11
C
■ Naturale. Natural. Naturel. Natur natur. Natural. Натуральный.
V2 Moderate DCOF ≥ 0,42 SCIVOLOSITÀ
SLIPPERY GRADE
PLOMB
*20x20 . 8”x8”
Nat. ■
M075
106073 - Plomb
* 20x20 . 8”x8”
Nat. ■
M081
106076 - Plomb Pattern
* Questo formato non è modulare ed abbinabile agli altri formati in gamma. This size is not modular and cannot be used together with the other sizes in the range. Ce format n’est pas modulaire et
M089 106008 Plomb M083 106028 Plomb M135 106053 Mosaico Plomb il ne peut être associé aux autres formats de la gamme. Dieses Format ist nicht modular und lässt sich mit anderen Formaten der Serie kombinieren. Este formato no es modular ni puede ser combinado
con otros formatos de la gama. Этот формат не является модульным и не сочетается с другими имеющимися в ассортименте форматами.
80x80 . 31 1/2”x31 1/2” Nat. Ret. ■ 60x60 . 24”x24” Nat. Ret. ■ 30x30 . 12”x12” Nat. Ret. ■
M089 106013 Plomb ★ In ogni scatola la combinazione dei soggetti è del tutto casuale. Lo stesso soggetto potrebbe essere ripetuto oppure potrebbe non essere presente nella scatola.
Each box contains a random assortment of the designs available. The same design may be repeated and certain designs may not be included in the box. La combinaison des motifs à l’intérieur de chaque
80x80 . 31 1/2”x31 1/2” Nat. Ret. ■ R11 C boîte est absolument fortuite. Le même motif pourrait être répété ou ne pas se trouver à l’intérieur de la boîte. Die Zusammenstellung der Motive ist in jedem Karton vollkommen zufällig. Das selbe
Motiv könnte sich wiederholen oder nicht im Karton vorhanden sein. En cada caja la combinación de los temas es del todo casual. En una caja un tema puede estar repetido o estar ausente. Сочетание
мотивов в каждой коробке является совершенно случайным. Один и тот же мотив может присутствовать в коробке несколько раз или, наоборот, отсутствовать.
30 31
S pa ce
ANSI A OUTDOOR
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. 80x80
SHADE SPECTRUM
137.1: 2012
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит.
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
WET DYNAMIC
COEFFICIENT
OF FRICTION
R11
C
■ Naturale. Natural. Naturel. Natur natur. Natural. Натуральный.
V2 Moderate DCOF ≥ 0,42 SCIVOLOSITÀ
SLIPPERY GRADE
Schemi di posa
Laying sketch. Schémas de pose. Modulverlegungsbeispiele. Esquemas de colocación. Cxeмы yкладkи.
Plomb 20x20 . 8”x8” Nat. ■ Cement 20x20 . 8”x8” Nat. ■ Cement 20x20 . 8”x8” Nat. ■ Bone 20x20 . 8”x8” Nat. ■
Plomb Diamond 20x20 . 8”x8” Nat. ■ Cement Flower 20x20 . 8”x8” Nat. ■ Cement Pattern 20x20 . 8”x8” Nat. ■ Bone Leaf 20x20 . 8”x8” Nat. ■
Plomb Dot 20x20 . 8”x8” Nat. ■ Cement 60x60 . 24”x24” Nat. Ret. ■ Cement 60x120 . 24”x48” Nat. Ret. ■ Bone Cubic 20x20 . 8”x8” Nat. ■
32 33
S pa ce
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. ANSI A OUTDOOR
80x80
SHADE SPECTRUM
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит. 137.1: 2012
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
WET DYNAMIC
COEFFICIENT
OF FRICTION
R11
C
V2 Moderate DCOF ≥ 0,42 SCIVOLOSITÀ
Pezzi speciali Outdoor 20mm
SLIPPERY GRADE
BATTISCOPA BATTISCOPA
6,5x120 . 2 1/2”x48” 7x60 . 3”x24”
Nat. Ret. ■ Nat. Ret. ■
P029 106061 Bone P017 106066 Bone
P029 106062 Cement P017 106067 Cement
P029 106063 Plomb P017 106068 Plomb
Per il gradino non si garantisce la stessa tonalità del fondo. Bone 80x80 . 31 1/2”x31 1/2” 20 mm Nat. Ret. R11 C
We cannot guarantee that the shade of the stair tile will be the same as the background tile. Pour la marche, nous ne garantissons pas la même tonalité du fond. Für die Stufe wird nicht der gleiche Cucina/Kitchen: AVA Extraordinary Size Marmi Calacatta Lap. Ret.
Farbton des Untergrunds garantiert. Para el peldaño no se garantiza el mismo tono del fondo.
Для ступени he гарантирована одинаковость тона с фоном.
34 35
S pa ce
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. ANSI A OUTDOOR
80x80
SHADE SPECTRUM
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит. 137.1: 2012
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
WET DYNAMIC
COEFFICIENT
OF FRICTION
R11
C
V2 Moderate DCOF ≥ 0,42 SCIVOLOSITÀ
SLIPPERY GRADE
Pezzi speciali 20 mm R11 C Bordo L "B" Gradone bordo grip Gradone bordo svasato
Trims. Pièces speciales. Formstücke. L-shaped border “B” Bordo L “B” Large step with anti-slip Gradone bordo grip Large step with rounded Gradone bordo svas.
NATURALE RETTIFICATO ■ Bord en L « B » P201 106315 - Bone border Costa retta border Costa retta
Rand L “B”- Förmig P201 106316 - Cement Nez de marche avec P159 106342 - Bone Nez de marche bord boudin P235
106360 - Bone
Alzata P201 106317 - Plomb antidérapant P159 106343 - Cement Stufenplatten gerippt P235
106361 - Cement
10x80x10h . 4"x31 1/2"x4"h
Riser Stufenplatten gerillt P159 106344 - Plomb P235
106362 - Plomb
40x80 . 16”x31 1/2”
Contremarche Bordo L “B” - DX 40x80 . 16”x31 1/2”
Stoßfläche P077 106300 - Bone P229 106318 - Bone Gradone bordo grip Gradone bordo svas.
20x80 . 8”x31 1/2”
P077 106301 - Cement P229 106319 - Cement Costa toro Costa toro
P077 106302 - Plomb P229 106320 - Plomb P171 106351 - Bone P257
106369 - Bone
P171 106352 - Cement P257
106370 - Cement
Bordo L “B” - SX P171 106353 - Plomb P257
106371 - Plomb
P229 106321 - Bone
P229 106322 - Cement Gradone bordo grip - DX Gradone bordo svas. - DX
P229 106323 - Plomb Costa retta Costa retta
P177 106345 - Bone P253
106363 - Bone
P177 106346 - Cement P253
106364 - Cement
P177 106347 - Plomb P253
106365 - Plomb
Canalina
Bordo L "A" Bordo L “A” Channel Canalina
L-shaped border “A” P159 106306 - Bone Caniveaux P189 106333 - Bone
Bord en L « A » P159 106307 - Cement Überlauferinne P189 106334 - Cement
Rand L “A”-Förmig P159 106308 - Plomb 20x80x8h . 8”x31 1/2”x3”h
P189 106335 - Plomb
10x80x10h . 4"x31 1/2"x4"h
Bordo L “A” - DX Canalina - DX
P187 106309 - Bone
P217 106336 - Bone
P187 106310 - Cement
P217 106337 - Cement
P187 106311 - Plomb
P217 106338 - Plomb
36 37
S pa ce
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. ANSI A OUTDOOR
80x80
SHADE SPECTRUM
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит. 137.1: 2012
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный.
WET DYNAMIC
COEFFICIENT
OF FRICTION
R11
C
V2 Moderate DCOF ≥ 0,42 SCIVOLOSITÀ
SLIPPERY GRADE
Il peso dei PEZZI SPECIALI 20 mm indicato in tabella si riferisce al peso del singolo pezzo. Per calcolare il peso complessivo del materiale imballato occorrerà aggiungere al peso in tabella il peso dell’imballo e
della paletta (peso variabile da 10 a 30 kg in funzione della quantità e della tipologia dei PEZZI SPECIALI richiesti).
The weight of the 20 mm TRIMS stated in the table refers to the weight of each trim. To calculate the total weight of the packed material, you will need to add the combined weight of the packing materials and the pallet
(weight ranging from 10 to 30kg depending on the quantity and the type of the trims required) to the weight stated in the table. - Le poids des PIECES SPECIALES 20 mm indique dans le tableau se réfère au poids individuel
de chaque pièce. Pour calculer le poids total du matériel emballe, il faudra ajouter au poids indique dans le tableau le poids de l’emballage et de la palette (poids variable de 10 a 30 kg en fonction de la quantité et du type de
PIECES SPECIALES demandées). - Das in der Tabelle angegebene Gewicht der 20 mm-SONDERTEILE bezieht sich auf das Gewicht des Einzelteils. Zur Berechnung des Gesamtgewichts des verpackten Materials muss zum in der
Tabelle aufgeführten Wert das Gewicht der Verpackung und der Palette (von 10 bis 30 kg variierbar in Abhängigkeit von der Menge und Art der gewünschten SONDERTEILE) dazugerechnet werden.
38 39
S pa ce CARATTERISTICHE TECNICHE
Technical features. Caracteristiques techniques. Technische Eigenschaften. Caracteristicas tecnicas. Технические xарактеристики.
Gres porcellanato in massa. Full body porcelain tiles. Grès cérame pleine masse. GRES PORCELLANATO IN MASSA ISO 13006 - G - BIa (E ≤ 0,5%) UNI EN 14411 - G
Vollmasse-Feinsteinzeug. Porcelánico compacto todo masa. Однотонный керамогранит. FULL BODY PORCELAIN TILES. GRES CERAME PLEINE MASSE. VOLLMASSE-FEINSTEINZEUG. PORCELÁNICO COMPACTO TODO MASA.
ОДНОТОННЫЙ КЕРАМОГРАНИТ - ISO 13006 - G - BIa (E ≤ 0,5%) UNI EN 14411 - G -
Naturale e rettificato. Natural and rectified. Naturel et rectifié. Natur Oberfläche und kalibriert. Natural y rectificado. Натуральный ректифицированный. CARATTERISTICA METODO DI PROVA VALORE PRESCRITTO GRES PORCELLANATO COLORATO IN MASSA
■ Naturale. Natural. Naturel. Natur natur. Natural. Натуральный. SPECIFICATION TEST METHODS FIXED VALUE
CARACTERISTIQUE METHODE D’ESSAI VALEUR PRESCRITE
EIGENSCHAFT TESTVERFAHREN VORGESCHRIEHENER WERT
CARACTERISTICA PRUEBA VALOR PRESCRITO
СПЕЦИФИКА СТΑНДАРТ ИСПЬІТАНИЙ ТРЕбУОМОВ ЗНВЧЕНИЕ
LUNGHEZZA E LARGHEZZA
± 0,6 %
LENGTH AND WIDTH - LONGUER ET LARGEUR - LÄNGE UND BREITE - LARGURA Y LARQUEZA - ДЛИНАИШИРИНА
PALLET 97x188 cm CON SPONDE SPESSORE
±5%
THICKNESS - EPAISSEUR - STÄRKE - ESPESOR - TOЛЩИНА
60x120 2 1,44 32,68 32 46,08 1.066 75 ISO 10545-4 SPESSORE - THICKNESS - EPAISSEUR - STÄRKE - ESPESOR - TOЛЩИНА
SFORZO DI ROTTURA
60x60 3 1,08 25,16 40 43,20 1.035 75 MODULUS OF RUPTURE - CHARGE DE RUPTURE - BRUCHLAST - ESFUERZO DE ROTURA - CTOЙКОСТЬ НА ИЗГИБ
≥ 7,5 mm: min. 1300 N
< 7,5 mm: min. 700 N
CONFORME - COMPLIANT - CONFORME - ERFÜLLT - CUMPLE - СООТВЕТСТВУЕТ
Si consiglia di mantenere una fuga di 2 mm per la posa in monoformato degli articoli rettificati. Si consiglia di mantenere una fuga di 3 mm per la posa in multiformato (da 2 METODO DISPONIBILE RESISTENTI
NO ! 1/2
OK ! Max 1/5 formati e oltre) degli articoli rettificati. Si consiglia di mantenere una fuga di 4 mm per la posa degli articoli con bordi non rettificati.
RESISTENZA ALLE MACCHIE
AVAILABLE ON REQUEST RESISTANT
If you are laying same sized straightened-edged tiles, we recommend you keep a 2 mm joint. If you are laying different sized straightened-edged tiles (two or more sizes) together, we STAIN RESISTANCE - RESISTANCE AUX TACHES - FLECKBESTÄNDIGKEIT - RESISTENCIA A LAS MANCHAS - YСТОЙЧИВОСТЬ К ISO 10545-14
METHODE DISPONIBLE RÉSISTANTS
recommend you keep a 3 mm joint. In the case of non-straightened-edged tiles, we recommend you keep a 4 mm joint. - On conseille de préserver un joint de 2 mm pour la pose en mon ЗАГРЯЗНЕНИЮ
VERFÜGBARES VERFAHREN WIDERSTANDSFAHIG
format des articles rectifiés. On conseille de préserver un joint de 3 mm pour la pose en multiformat (de 2 formats et plus) des articles rectifiés. On conseille de préserver un joint de 4 mm MÉTODO DISPONIBLE RESISTE
ΟПРЕДЕЛЯЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ УСТОЙЧИВЬІ
pour la pose des articles présentant des bords non rectifiés. - Es wird geraten, eine Fuge von 2 mm bei der Verlegung der geschliffenen Artikel im Einzelformat einzuhalten. Es wird geraten,
eine Fuge von 3 mm bei der Verlegung der geschliffenen Artikel als Multiformat (2 Formate und mehr) einzuhalten. Es wird geraten, eine Fuge von 4 mm bei der Verlegung der Artikel mit NON DEVONO PRESENTARE APPREZZABILI VARIAZIONI DI COLORE CONFORME
ungeschliffenen Rändern einzuhalten. THEY DO NOT HAVE TO SHOW VISIBLE COLOUR ALTERATION COMPLIANT
STABILITÀ DEI COLORI ALLA LUCE
PAS DE MODIFICATIONS SENSIBLES DE COULEUR CONFORME
COLOUR STABILITY TO LIGHT - STABILITE DES COULEURS A LA LUMIERE - LICHTECHTHEIT DER FARBEN - ESTABILIDAD DE LOS DIN 51094
WEISEN KEINE SICHTBAREN FARBABWEICHUNGEN AUF ERFÜLLT
COLORES - УСТОЙЧИВОСТЬ ЦВЕТА
NO DEBEN PRESENTAR VARIACIONES DE COLOR APRECIABLES CUMPLE
HE ДОЛЖНЫИМЕТЬ ЗАМЕТНЫХРАЗЛИЧИЙВ ЦВETE СООТВЕТСТВУЕТ
La Fabbrica S.p.A. si riserva di apportare, senza alcun preavviso, le modifiche che riterrà più opportune al fine di migliorare il prodotto. Quanto riportato è da considerarsi indicativo e non esaustivo in riferimento ai
colori e alle caratteristiche estetiche dei prodotti. DIN 51130
LA FABBRICA S.p.A. reserves the right to make any changes it deems fit in order to improve the product, without prior notice. All images are provided for illustrative purposes only and other colours and aesthetic features are available.
COEFFICIENTE DI ATTRITO (SCIVOLOSITÀ) DIN 51097 DOVE RICHIESTO A RICHIESTA
FRICTION COEFFICIENT (SLIP RISK)
IF NEEDED AVAILABLE ON REQUEST
COEFFICIENT DE FROTTEMENT (GLISSANCE) D.M.236/ 89 SI DEMANDE SUR DEMANDE
REIBUNGSKOEFFIZIENT (GLÄTTE)
Le cromie, le strutture e le grafiche delle piastrelle riprodotte nelle immagini del catalogo potrebbero non corrispondere fedelmente al prodotto industriale. COEFICIENTE DE FRICCIÓN (DESLIZABILIDAD)
NACH ANFORDERUNG AUF ANFRAGE
B.C.R. SI REQUERIDO BAJO PEDIDO
The colours, structures, and patterns of the tiles illustrated in the catalogue might not correspond exactly to the actual product. - Les tonalités, les structures et les graphismes des carreaux reproduits sur les images du catalogue КОЭФФИЦИЕНТ ТРЕНИЯ (СКОЛЬЗКОСТЬ)
ДЕ СЛЕДУЕТ ПО ЗАПРОСУ
pourraient ne pas correspondre idèlement au produit industriel. - Es ist möglich, dass die im Katalog abgebildeten Fliesen in Bezug auf Farbton, Struktur und Grafik vom Industrieerzeugnis abweichen. - Описание оттенков
цвета, структура и графическое изображение на плитках, которые напечатаны в каталоге могут не соответствовать действительному промышленному продукту. ANSI A 137.1:2012
40 41
AD: Marketing La Fabbrica S.p.A.
Print: Faenza Group SpA
Edizione II - Settembre 2020
CERTIFICAZIONI DI PRODOTTO
Product certification. Certification de produit. Produkt Zertifizierungen. Certificaciones de producto. Цертификациа.
Certificazione obbligatoria per l’esportazione in Cina.
100% Certifacation mandatory for export to China.
DESIGN AND PRODUCTION Certification obligatoire pour l’exportation en Chine.
43
Settembre 2020 - CAT106020
La Fabbrica S.p.A.
Via Emilia Ponente, 925
48014 Castel Bolognese (RA) Italy
Tel. +39 0546 - 659911 - Fax +39 0546 - 656223
www.lafabbrica.it - info@lafabbrica.it
A company part of
F O L L O W U S
44