0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
151 просмотров13 страниц

Zeitangaben PDF

Загружено:

Gala Yakubovich
Авторское право
© © All Rights Reserved
Мы серьезно относимся к защите прав на контент. Если вы подозреваете, что это ваш контент, заявите об этом здесь.
Доступные форматы
Скачать в формате PDF, TXT или читать онлайн в Scribd
0% нашли этот документ полезным (0 голосов)
151 просмотров13 страниц

Zeitangaben PDF

Загружено:

Gala Yakubovich
Авторское право
© © All Rights Reserved
Мы серьезно относимся к защите прав на контент. Если вы подозреваете, что это ваш контент, заявите об этом здесь.
Доступные форматы
Скачать в формате PDF, TXT или читать онлайн в Scribd

Zeitangaben

в немецком языке
В немецком языке существует
множество выражений
времени, которые помогают
точно указывать на момент
или продолжительность
действия. Вот основные
категории и примеры
Zeitangaben (временных
указаний):
Точное время (Uhrzeit)

um 8 Uhr (в 8 часов)

um 14:30 Uhr (в 14:30)

Punkt zwölf (ровно в полдень)


Дни недели (Wochentage)

am Montag (в понедельник)

am Dienstag (во вторник)

am Wochenende (на выходных)


Дата (Datum)

am 3. Oktober (3 октября)

am 1. Mai (1 мая)

im Jahr 2024 (в 2024 году)


Месяцы (Monate)

im Januar (в январе)

im Februar (в феврале)

im Dezember (в декабре)
Времена года (Jahreszeiten)

im Frühling (весной)

im Sommer (летом)

im Herbst (осенью)

im Winter (зимой)
Части дня (Tageszeiten)

am Morgen (утром)

am Nachmittag (днем)

am Abend (вечером)

in der Nacht (ночью)

um Mitternacht (в полночь)
Периоды времени (Zeitraum)

seit einem Jahr (уже год)

seit drei Monaten (уже три месяца)

für zwei Wochen (на две недели)

während des Tages (в течение дня)

während des Monats (месяца)

während des Jahres (года)


Относительные временные
указания (relative Zeitangaben)

vor einer Stunde (час назад)

in einer Woche (через неделю)

nach 2 Wochen (спустя 2 недели)

vor langer Zeit (давно)

in der Zukunft (в будущем)


Частотные временные
указания (Häufigkeit)

jeden Tag (каждый день)

einmal pro Woche (раз в неделю)

dreimal im Jahr (три раза в год)

manchmal (иногда)
Сезонные и праздничные
временные указания
(Saisonale und Feiertage)

zu Weihnachten (на Рождество)

zu Ostern (на Пасху)

im Sommerurlaub (в летнем отпуске)

während der Ferien (во время

каникул)
Примеры предложений:

Uhrzeit:
Ich treffe dich um 15 Uhr. (Я встречусь с тобой в 15 часов.)
Wochentage:
Wir gehen am Samstag ins Kino. (Мы идем в кино в субботу.)
Datum:
Meine Prüfung ist am 12. Juni. (Мой экзамен 12 июня.)
Monate:
Im März wird das Wetter besser. (В марте погода становится
лучше.)
Jahreszeiten:
Im Herbst fallen die Blätter. (Осенью опадают листья.)
Tageszeiten:
Am Abend lese ich gern ein Buch. (Вечером я люблю читать
книгу.)
Zeitraum:
Wir sind seit zwei Jahren verheiratet. (Мы женаты уже два
года.)
Relative Zeitangaben:
Vor einer Woche habe ich ihn gesehen. (Я видел его неделю
назад.)
Häufigkeit:
Sie geht jeden Tag joggen. (Она бегает каждый день.)
Saisonale und Feiertage:
Zu Weihnachten besuchen wir unsere Familie. (На Рождество
мы навещаем нашу семью.)

Вам также может понравиться