Вы находитесь на странице: 1из 5

Как правильно структурировать URL для мультиязычных сайтов

Если на вашем сайте есть идентичный контент на разных языках, следуйте приведенным ниже
рекомендациям, чтобы пользователям (и Google Поиску) было проще найти нужную страницу.

Используйте разные URL для разных языков

Google рекомендует использовать для разных языковых версий страницы разные URL. Помимо этого,
советуем задавать атрибуты hreflang, чтобы в результатах поиска отображалась подходящая версия
страницы.

Атрибуты hreflang — это способ маркировки страниц с одинаковым содержанием, но на разных языках
и для разных регионов. hreflang применяется в трех случаях:

• Региональные версии контента (en-us и en-gb).


• Контент на разных языках, английский, немецкий или французский.
• Комбинация разных языков и региональных отличий.

hreflang — код, который показывается поисковой системе. С помощью данного кода вы отмечаете все
разные URL вашего сайта, у которых есть аналогичный контент. У этих ссылок может быть тот же контент
на разных языках, или на одном языке, но предназначенный для разных регионов.
Как правильно структурировать URL для мультиязычных сайтов
В файле robots.txt заблокируйте поисковым системам доступ к страницам сайта, которые переводятся
автоматически. Автоматический перевод далеко не всегда понятен. Кроме того, он может
расцениваться как спам, а плохой перевод испортит впечатление от вашего ресурса.

Используйте в URL слова из соответствующего языка.

Вы можете настроить таргетинг сайта или его разделов на пользователей из отдельной страны, где
говорят на определенном языке. Это поможет улучшить позиции страниц в целевой стране, но в
результатах поиска для других стран и на других языках ваши материалы будут представлены хуже.

Как настроить геотаргетинг сайта применительно к Google:

1. На уровне страницы или сайта. Указывайте целевой регион в URL.


Используйте атрибут hreflang или файлы Sitemap, чтобы сообщить Google, какие страницы связаны с тем
или иным регионом или языком.
Как правильно структурировать URL для мультиязычных сайтов
2. На уровне сайта. Если сайт относится к общему домену верхнего уровня (например, .com, .org, .edu и
т. д.), укажите нужные региональные настройки такого сайта с помощью отчета Таргетинг по странам и
языкам.
Не пользуйтесь этим способом, если сайт ориентирован на несколько стран. Например, таргетинг на
Канаду будет полезен для сайта о ресторанах в Монреале; однако бессмысленно указывать
аналогичные настройки для сайта, ориентированного на говорящих по-французски пользователей,
которые живут не только в Канаде, но, например, во Франции или Мали.

Геотаргетинг невозможно задать с абсолютной точностью. Очень важно продумать, что будут делать
пользователи, которые оказались на неподходящей для себя версии сайта. Попробуйте разместить на
всех страницах ссылки для выбора языка или региона.

Не показывайте различные варианты контента в зависимости от IP-адреса посетителя. Определить


таким образом местоположение нелегко, и этот метод неточен. Кроме того, это может затруднить
сканирование вариантов вашего сайта для Google.
Используйте такую структуру URL, чтобы в ней было легко выделить фрагменты, указывающие на
регион. В таблице ниже представлены возможные варианты.
Как правильно структурировать URL для мультиязычных сайтов
Как правильно структурировать URL для мультиязычных сайтов

Статья от сервиса Serpstat о том, Как добавить атрибуты lang и hreflang в код страницы
https://serpstat.com/ru/blog/kak-dobavit-atributy-lang-i-hreflang-v-kod-stranicy/

Вам также может понравиться