Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
RUSSIAI
RR
ROSSкY
KUASY
YAZYR
Н. Б. Караванова N. в. Karavanova
ГОВОРИТЕ SURVIVAL
ПPABИIIbHOI RUSSIAN
Курс русской Course in
А
ра3говорной Conversational
речи Russian
RЯ
РУССКИЙ ЯЗЫК ня
КУРСЫ RUSSКYY/>XfK
KURSY
Москва Moscow
2006 2006
УДЕ 808.2-5(075.8)-054.6
ББЕ 81.2Рус-923
Предисловие
Е21
говорящих на английском .языке). 6-е изд., стереотип.- М.: вать как студенты (на начальном и среднем этапе обучения), так
Русский .язык. Курсы, 2006.- 304 с. и бизнесмены, у которых мало времени для систематического изу
ISBN 5-88337-038-1 чения языка. Он поможет быстро овщщеть русским языком тем, кто
Учебник предназначен для широкого круга лиц, изучающих русский
не имеет о нём никакого представления. Но и те, кто достаточно хо
язык на начальном и среднем этапах обучения.
Курс русской разговорной речи представлен в 16 уроках, охватываю рошо владеет русским языком, найдут для себя много нового и по
щих самые необходимые ситуации общения: знакомство, разговор по теле лезного.
фону, приглашекие в гости и т. п.
Учебник состоит из 16 уроков, охватывающих самые нужные
Отличительной особенностью учебника является наличие культуроло
гических комментариев, которые не только позволяют познакомиться с ре ситуации общения: знакомство, ориентация в городе, приглашение
алиями русской жизни, но и учат правильно использовать предлагаемую
в гости, в театр и т.д. Урок включает:
лексику и грамматику.
По учебнику можно работать как с преподавателем, так и самостоя • культурологический комментарий, объясняющий реалии рус
тельно. ской жизни, связанные с определённой темой;
• лексику, относящуюся к данной тематике;
ной теме.
Гигиенический сертификат 77.99.02.953.Д.ООО603.02.04. от 03.02.2004 г.
В начале учебника даны краткий англо-русский тематический
Подписано в печать 29.03.2006. Формат 60х90/16.
словарь и словарь наиболее часто употребляемых глаголов, прила
Уел. печ. л. 19. Тираж 1000 экз. Заказ N2 624
гательных, а также фразы этикета и наиболее часто встречающиеся
ЗАО •Русский язык• Курсы
125047, Москва, 1-я Тверская-Ямская ул., 18 вопросы. Так что, если у вас совсем нет времени на русский язык,
(495) 251 0845
Тел./факс: вы можете воспользоваться только этими материалами. Кроме того,
E-mail: kursy@online.ru; www://rus-lang.ru/eng/
в начале учебника даётся русский алфавит, а также примерные
Отпечатано в ОАО •Щербинская типография• соответствия произношения русских и английских звуков. В кон
117623, Москва, ул. Типографская, д. 10
це учебника для тех, кто интересуется русской грамматикой, приво
ISBN 5-88337-038-1 © Н. Б. Караванова, 1997 дятся краткие грамматические сведения о всех частях речи и
© Издательство •Русский язык. Курсы•, 2001
Полное или частичное репродуцирование
общие грамматические таблицы. Там же содержатся краткие све
(воспроизведение) любым способом данно дения о русской фонетике, основные законы произношения русских
го издания без договора с издательством
•Русский язык• Курсы запрещается. звуков.
6 ПРЕДИСЛОВИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ 7
Учебник построен предельно ясно и просто, в нём нет ничего В заключение заметим, что учебник написан автором, в тече
лишнего и отвлекающего. В упражнениях и диалогах вы не встрети ние многих лет работающим с иностранцами разных националь
те ничего неожиданного для вас, всё предварительно дано в лекси ностей. Автор хорошо знаком с трудностями, которые испытывают
ческом блоке и объяснено в грамматическом блоке. В учебнике нет иностранцы при изучении русского языка. Материалы учебника
искусственно составленных текстов. Все диалоги даны на осно были апробированы на занятиях со студентами-иностранцами из
ве живой разговорной речи, а не подгоняются под какие-то кон разных стран мира, а также на занятиях с бизнесменами, работаю
струкции, как это передко бывает в учебниках. Даже при со щими в Москве. Этот учебник получил самые положительные от
ставлении грамматических упражнений мы постарались использо зывы как со стороны преподавателей, так и со стороны студен
вать самую активную лексику живой речи. Наращивание лексики и тов и бизнесменов.
грамматики идёт постепенно от урока к уроку. К окончанию занятий Итак, этот учебник мы рекомендуем всем! Если вы студент и
по нашему учебнику вы будете обладать большим запасом слов и
изучаете русский язык в своей стране, он вам будет очень полезен
основными сведениями по русской грамматике, сможете легко об
перед поездкой в Россию. Если вы уже работаете или учитесь в Рос
щаться в любой ситуации. И что немаловажно -сможете не толь
сии, он поможет вам быстрее адаптироваться к русской действитель
ко говорить, но и быть уверенными, что вы говорите правильно, а
ности. И наконец, если вы не изучаете русский язык, а просто инте
главное- что русские вас тоже понимают правильно. Занимаясь
ресуетееЪ Россией, он познакомит вас с русскими традициями, праз
по этому учебнику, вы будете получать не только пользу, но и удо
дниками, особенностями поведения русских в разных ситуациях.
вольствие, потому что каждый день на практике будете видеть свои
Желаем успехов!
реальные результаты.
the vocabulary and grammar sections. The dialogues use real, practical
Preface speech, with none of the rare expressions frequently found in language
textbooks. The vocabulary and grammar increase gradually from chapter
to chapter, so that Ьу the end of the book, you will have acquired а large
vocabulary and а basic introduction to Russian grammar, and you will Ье
аЬlе to converse with and Ье understood in а variety of situations. Study-
Survival Russian: А Course in Conversational Russian is intended ing with Survival Russian, you will have the pleasure of seeing concrete
for а very wide audience of Russian language students. It can Ье used Ьу results with every day of practice. This textbook is intended to Ье used
those studying Russian at the beginning, intermediate, or advanced lev- either with а teacher or independently.
els, and also Ьу business people who have little time for intensive study This textbook was written Ьу an author with many years experience
of the language. It will help people who have little or no knowledge of teaching foreigners of different nationalities. She has puЬlished metho-
Russian to quickly become proficient. People who already know Russian dological and scientific articles, and а Russian language textbook for for-
well will also find much that is new and interesting. eigners. The author is very familiar with proЬlems faced Ьу foreign stu-
In this textbook, we have addressed the deficiencies of many Rus- dents of Russian, and is convinced of the benefits of this type of text-
sian language textbooks. First, few Russian language textbooks contain book. The material in this textbook has been tested at Moscow State Uni-
cultural commentary. One can speak Russian well, but still end up in versity and other universities in Moscow on students of а variety of na-
awkward situations because of а lack of cultural knowledge (phone eti- tionalities and with business people from many parts of the world. The
quette, being а guest, etc.). This textbook will not only supply you with translation for this textbook was done not Ьу а Russian translator, but Ьу
background on etiquette and traditions, but will teach you the vocabulary а native English speaker who has lived in Russia for several years. This
and grammar to put your cultural knowledge to use. experience has improved the accuracy of the vocabulary, grammatical,
and cultural translations.
Next, this textbook is divided into chapters not about grammar, but
We recommend this textbook to everyone connected with Russia. If
about themes covering the most essential aspects of everyday life, such
you are studying Russian language in your country, it will Ье very useful
as meeting people, getting around the city, shopping, etc. Each lesson
before your trip to Russia. If you already work or study in Russia, it will
includes the following material on а given theme:
help you quickly become proficient on а variety of everyday themes. Fi-
• cultural commentary;
nally, ifyou are simply interested in Russia, you willleam about Russian
• vocabulary list;
traditions, holidays, and etiquette for different situations.
• grammatical taЬles, commentary and exercises;
We wish you the best of luck!
• thematic dialogues using the given vocabulary and grammar;
• quizzes to test your knowledge.
At the beginning of the textbook there is а short English-Russian
thematic dictionary with the most popular nouns, verbs, adjectives, and
phrases used when conversing on а given theme. So ifyou have little time
for studying Russian, you can focus on these materials. Ifyou would like
а more detailed explanation of Russian grammar or phonetics, you may
refer to the chapte1·s at the end of the textbook.
Тhе textbook is laid out very clearly and simply. In the exercises and
dialogues, you will not find anything that has not been presented first in
ТНЕ RUSSIAN АLРНАВЕТ 11
Printcd 1
I-laпd- Nашс of'l Sонпd
Siшilaa· Eпglislt
\vt·ittcп 1 Lcttca· 1 Sонпd
7 200 двести
семь
What Tlme ls lt? • Сколько вр~мени?
8 восемь 300 трИста
400 четЬ1реста 1:05 одИн час пять минУт (пять минУт втор6го)
9 девять
10 десять 500 пяты: от 2: 1О два часа десять минут (десять минУт третьего)
одИннадцать 600 шестьс6т 3:15 три часа пятнадцать минУт (пятнадцать минут четвёртого)
11
12 двенадцать 700 семьсот 4:30 четЬ1ре часа трИдцать минУт (половИна пЯтого, полпЯтого)
13 тринадцать 800 восемьс6т 5:40 пять час6в с6рок мин,Ут (без двадцатИ шесть)
14 четьiрнадцать 900 девятьс6т 6:45 шесть час6в сорок пять минУт (без пятнадцати семь)
15 пятнадцать 1 000 ть1сяча 7:00 семь час6в
16 шестнадцать 2 000 две тЬ1сячи
17 семнадцать 3 000 три ть1сячи At What Time? (When?) • Во сколько? (Когда?)
18 восемнадцать 4 000 четЫре ть1сячи at 12:00 в двенадцать час6в
19 девятнадцать 5 000 пять ТЬIСЯЧ at 12:30 полпервого
20 двадцать 6 000 шесть тЬ1сяч at 12:40 без двадцатИ час
21 двадцать одИн 1 000 000 милли6н at 1:00 в тринадцать час6в
22 двадцать два 2 000 000 два милли6на at 1:15 пятнадцать минУт втор6го
30 трИдцать 5 000 000 пять милли6нов
40 с6рок 1 000 000 000 миллиард
Common verbs • Наиболее употребИтельные глаголы
50 пятьдесЯт
to Ье быть to play играть
to become tired устать to read читать
Ordinals • ПорЯдновые числИтельные
to Ье ill болеть to repeat повторЯть
1st первый 17th семнадцатый to Ье interested интересоваться to rest отдыхать
2nd втор6й 18th восемнадцатый
to buy купИть to sell продать
3rd третий 19th девятнадцатый
to call звонИть to sleep спать
4th четвёртый 20th двадцатый
to congratulate поздравить to stand, Ье стоЯть
5th пЯтый 21st двадцать первый
to drink пить situated
6th шест6й 22nd двадцать втор6й
to eat есть to study, заниматься
7th седьм6й 30th тридцатый to give (as а gift) подарИть workon
8th восьм6й 31st трИдцать первый
to go (on foot) идтИ to take взять
9th девЯтый 40th сороков6й to go ехать to talk говорИть
10th десЯтый 50th пятидесЯтый (Ьу transport) to teach учИть
11th одИннадцатый 60th шестидесЯтый
to invite пригласИть to wait ждать
12th двенадцатый 70th семидесЯтый
to lie, лежать to walk, stroll гулЯть
13th тринадцатый 80th восьмидесЯтый
Ье situated to wish желать
14th четЬ1рнадцатый 90th девян6стый
to listen слушать to work раб6тать
15th пятнадцатый 100th с6тый
to meet встречаться to write писать
16th шестнадцатый
2-629
18 АНГЛО-РУССКИЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ VOCABULARY REFERENCE LIST 19
он
he
она
she his, itslher его/её его/её его/её его/её
он б
it
we our наш наша наше наши
мы 1
вы/Вы
you (plural or formal) your (plural) ваш ваша ваше ваши
онИ
they
their их их их их
Грамматина • Grammar Possessive pronouns agree in number, gender and case with the nouns
they modify: мой друг, моя подруга, моё отчество, твой преподава
Gender of Nouns тель, твоя фамилия, твоё имя, etc.
In Russian, there are three types of nouns: masculine, feminine and
neuter. Masculine nouns end in consonants: друг, студент, Виктор. Femi- Cases
nine nouns end in -а and -я: подруга, студентка, Таня. Nouns ending in In Russian there are 6 cases: Nominative, Genitive, Dative, Accusa-
-ь can Ье either masculine or feminine: преподаватель (т.), тетрадь (f.). tive, Instrumental, Prepositional. There are 2 numbers: Singular and Plu-
Neuter nouns end in -о, -е, -мя: отчество, утро, море, имя. ral. For а detailed explanation of cases, see А Short Introduction to
Е х с е р t i о n: 1) the gender of several nouns ending in -а or -я Russian Grammar.
depends on whether they refer to а man or а woman: Он коллега, она ТаЫеЗ
коллега; 2) male names ending in -а or -я decline like feminine nouns.
NOMINAТIVE AND ACCUSAТIVE CASES1
ТаЫеl OF PERSONAL PRONOUNS
GENDER OF NOUNS Nominative: Я студент.
Accusative: Меня зовут Джон.
Masculine Feminine Neuter
Он Она Оно Nominative- Accusative Nominative- Accusative
друг, подруга утро
я-меня I-me
мы-нас we-us
студент студентка отчество
ты-тебя you-you
вечер фамилия море
вы-вас you-you
день тетрадь упражнение он-его he-him
преподаватель Таня имя она-её she-her
Антон Наташа оно- его it-it
они-их they-them
1 вы is the plural, Вы is the singular, formal. 1 The verb звать requires the accusative case: Меня зовут, её зовут, etc.
30 Урок2.3НАНОМСТВО. ПР~СТАВЛЕНИЕ Lesson 2. GEПING ACQUAINTED. INTRODUCTIONS 31
ТаЬ/е4
Упражнения • Exercises
FORМAТION OF RUSSIAN LAST NAMES
Masculine Feminine
1. Using the charts above, place the words in parentheses in the correct
Иванов Иванова form.
Петров Петрова а) (Я) зовут Лена. (Ты) зовут Саша. (Он) зовут Джон. (Она) зовут
Ира. (Мы) зовут Антон и Игорь. (Вы) зовут Наташа. (Они) зовут
Алексеев Алексеева Света и Оля.
Пушкин Пушкина б) (Я) фамилия Петров. (Ты) фамилия Светлов. (Он) фамилия
Джонсон. (Она) фамилия Иванова. (Вы) фамилия Макеев.
Турбин Турбина
в) (Я) отчество Иванович. (Ты) отчество Петрович. (Он) отчество
Сергеевич. (Она) отчество Борисовна. (Вы) отчество Петровна.
ТаЬ/е5 г) (Я) имя Таня. (Ты) имя Ира. (Он) имя Джим. (Она) имя Маша.
FORМAТION OF RUSSIAN PATRONYMICS (Вы) имя Олег.
Feminine 2. Using the vocabulary for Lesson 2 and the charts above, fill in the
Father Masculine
Ьlanks.
Иван Иванович Ивановна
Меня ... Антон. Моя ... Петров. Моё ... Сергеевич. Это ... друг.
Антон Антонович Антоновна .. . зовут Джон .... фамилия Смит. Это ... подруга .... зовут Наташа.
... фамилия Светлова. А как ... зовут? Как ... фамилия? Как ... отчество?
Виктор Викторович Викторовна
3. Give positive and negative answers to the following questions.
Сергей Сергеевич Сергеевна
Example: -Вас зовут Саша?
Алексей Алексеевич Алексеевна
-Да, меня зовут Саша.
-Нет, меня зовут Антон.
Learn the following full and shortened Russian first names. Ваша фамилия Сергеев? Её фамилия Светлова? Его зовут Джон?
Тебя зовут Ира? Его отчество Иванович? Её отчество Петровна? Твоё
Masculine Names Feminine Names отчество Сергеевич?
Иван-Ваня Ольга-Оля
4. Fill in the Ьlanks with the proper pronoun: .мой, твой, ваш.
Александр - Саша Ирина-Ира
... друг, ... подруга, ... отчество, ... преподаватель, ... коллега,
Сергей- Серёжа Мария-Маша ... имя, ... фамилия.
2. Tell your first and last name, and the first name, last name, and patro- 3) 9)
nymic of your teacher.
- Её отчество Петровна. - Её зовут Ира.
3. Make up similar dialogues: 4) 10)
а) ask one another your first and last names; - Да, это мой коллега.
- Очень приятно.
Ь) introduce your teacher to your friends; 11)
5)
с) introduce your friends to your teacher;
d) introduce а new colleague to your co-workers; -Да, это мой друг.
- Моя фамилия Макеев.
е) introduce yourselfto your new colleagues. 12)
6)
2) 6)
- Как её фамилия? - Как ваша фамилия?
3) 7)
- Познакомьтесь, это Виктор. - Очень приятно.
4) 8)
- Как вас зовут? - Очень рада.
Lesson 3. PROFESSIONS 37
банк bank
Урон 3 • Lesson 3 завод factory
почта post
посольство office embassy
Профессия • Professions учИться
Где вы Учитесь?
to study
Where do you study?
Я учусь в инститУте. 1 study at the institute.
Вы студент? Are you а student?
Да, я студент. Yes, 1 am а student.
Лексика • Vocabulary Нет, я не студент, я врач. No, 1 am not а student, 1 am а doctor.
Listen, repeat and memorize. тоже also
Где вы работаете? Where do you work? Или or
Я раб6таю в университете. I work at the university.
Кто вы? What do you do? Грамматика • Grammar
(What is your position?)
Кто он? What does he do? ТаЬ!еб
(What is his position?) PLURAL NOUNS
Кто она? What does she do?
(What is her position?) Siщ~ular Plural
Кто вы (по профессии)? What is your profession? Masculine
Кто он (по профессии)? What is his profession?
студент студенты
Кто она (по профессии)? What is her profession?
завод заводы
врач doctor институт институты
инженер engineer инженер инженеры
шофёр driver банк банки
переводчик interpreter/translator преподаватель преподаватели
гид guide
юрИст lawyer Feminine
учИтель фирма фирмы
teacher
школа школы
секретарь secretary
журналИст reporter больница больницы
экономИст economist студентка студентки
Co11jщ~atio11 1 1 Co11jщ.~atiot1 11 5. Fill in the Ыanks with the proper possessive pronoun in the plural.
рабсна 11. у•шн.сst
... подруги, ... друзья, ... коллеги, ... преподаватели, ... студенты,
я работаю я учусь
... фирмы, ... институты.
ты работаешь ты учишься
Он экономист? Она преподаватель? Я юрист? Ты шофёр? Вы - Наташа, кто вы по профессии?- - Natasha, what do you do for а
бизнесмен? Они работают? Мы учимся? Вы работаете? living?
-Я врач. А вы? - 1 am а doctor. And you?
б) Example: - Это школа?
-Я инженер. - 1 am an engineer.
-Да, это школа. 2)
- Нет, это не школа, это институт. - Познакомьтесь, это Марта. - 1' d like you to meet Marta. She
Это почта? Это университет? Это фирма? Это завод? Это банк? Она врач. Она работает в боль is а doctor. She works in а hos-
Это магазин? нице. pital.
42 Урок 3. ПРОФЕССИЯ Lesson 3. PROFESSIONS 43
- Очень приятно. А меня зовут - Nice to тееt you. Му nате is - Очень приятно. А меня зовут - Nice to тееt you. Му пате is
Ира. Я инженер. Я работаю на lra. 1 ат an engineer. 1 work in Пьер. Pierre.
заводе. а factory. - Пьер, а кто вы по профессии? - Pierre, what is your profession?
3) -я экономист. - I'т an ecoпoтist.
- Дима, вы переводчик? - Diтa, are you an interpreter? -Вы работаете в банке? - Do you work at а Ьапk?
- Нет, я не переводчик, я пре- - No, 1 ат поt ап interpreter, 1 am - Нет, я работаю на заводе. - No, 1 work at а factory.
подаватель. а teacher. 8)
- А где вы работаете? - Where do you work? - Игорь, это твои друзья? - lgor, are these your friends?
- Я работаю в университете. - 1 work at the uпiversity. - Да, это мои друзья. - Yes, they are ту frieпds.
4) - Они работают или учатся? - Do they work or study?
- Меня зовут Антон. Я студент. - Му пате is Antoп. 1 ат а stu- - Саша работает. Он инженер. - Sasha works. He's ап engineer.
dent. Лена тоже работает. Она сек Lena also works. She is а secre-
- Антон, а где вы учитесь? - Antoп, where do you study? ретарь в фирме. А Миша и tary at а firm. Апd Misha and
- Я учусь в институте. А вы? - 1 study at the iпstitute. Апd you? Таня студенты. Они учатся в Tanya are studeпts. They study
- Я тоже студент. Я учусь в уни- - 1 am also а studeпt. 1 study at университете. at the uпiversity.
верситете. the uпiversity.
2. Ask each other about your professions and where you work or study.
5)
- Наташа, познакомься, пожа - N atasha, 1 would like you to
тееt ту frieпd. His nате is
луйста, это мой друг. Его зо
вут Джон. Johп.
Тест • Quiz
- Очень приятно, Джон, а кто - Nice to тееt you, Johп. What 1. Fill in the answers.
вы по профессии? do you do for а living?
1) б)
-Я бизнесмен. Я работаю в - 1 am а busiпessтan. 1 work in а
- Кто вы по профессии? - Где они учатся?
фирме. Авы? firm. Апd you?
-Я экономист. Я тоже работаю - 1 am an ecoпoтist. 1 also work
2) 7)
в фирме. iп а firm.
- Где она работает? -Это школа?
6)
- Виктор, ты работаешь или - Viktor, do you work or study?
3) 8)
учишься?
-Он врач? -Кто она?
-Я работаю. - 1 work.
- А где ты работаешь? - And where do you work?
4) 9)
- Я юрист. Я работаю в банке. - 1 ат а lawyer. 1 work iп а Ьапk.
- Вы работаете? - Где вы учитесь?
- А твоя подруга Таня? Она ра- - And your frieпd Tanya? Does
ботает или учится? she work or study?
5) 10)
- Она тоже работает. - She also works.
- Инженер работает на заводе? - Где работают ваши друзья?
7)
- Добрый день! - Good aftemoon!
-Добрый день! - Good aftemoon! 2. Fill in the questions.
- Познакомьтесь, пожалуйста, - 1' d like you to тееt our inter-
это наш переводчик. Её зовут preter. Her nате is Olya. 1) 2)
Оля.
- Он экономист. - Нет, он не студент, он врач.
44 Урон 3. ПРОФЕССИЯ
3) 7) Урок 4 • Lesson 4
- Я учусь в институте. - Они работают на почте.
4) 8)
Национальность • Nationality
- Она работает в фирме. -Да, он учится в школе.
5) 9)
Грамматика • Grammar Feminine Singular: -ая (hard root), -яя (soft root)
Neuter Singular: -ое (hard root), -ее (soft root)
ТаЫе 10 Plural: -ые (hard root), -ие (soft root)
CONJUGAТION OF ТНЕ VERВ ЖИТЬ (ГДЕ?) Masculine adjectives answer the question какой?, feminine -
IN ТНЕ PRESENT TENSE какая?, neuter- какое?, plural- какие?
The past tense of а majority of Russian verbs is formed from the большой большая большое большие
infinitive stem, adding the suffix -л (m.), -ла (f.), -ло (n.) or -ли (pl.). For
example, жить - жил, работать -работал. Reflexive verbs add новый новая новое новые
ТаЫе 10а
красивый красивая красивое красивые
CONJUGAТION OF ТНЕ VERBS ЖИТЬ AND БЫТЬ
IN ТНЕ PAST TENSE русский русская русское русские
Russian adjectives in the nominative case have the following endings. Китай в Китае
Masculine Singular: -ой (if syllaЬle stressed), ·ый, -ий (soft root,
Корея в Корее
after к, г, х, щ, ч and also after ш, ж).
48 Урок 4. НАЦИОНАЛЬНОСТЬ Lesson 4. NATIONALIП 49
1. Fill in the Ьlanks with the proper adjectival ending. - Нет, это не большой город.
больш ... город, нов ... завод, красив ... француженка, стар ... почта, Это новый университет? Это большая фирма? Это старая школа?
роди ... город, русск ... студенты, американск ... банки, итальянск .. . Это маленький завод? Это новые магазины? Это большие банки?
университеты, красив ... подруга, маленьк ... фирма, нов ... друг, стар .. . Это старые фирмы? Это маленькие институты?
друзья, шведск ... посольство.
5. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verb быть.
2. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verb жить.
Ты ... в Пар иже? Наташа ... в Берлине? Где вы ... ? Я .. . в
Сейчас я
... в Москве. Раньше я ... в Америке. Где мы ... ? Лена ... университете. Она ... в Америке? Мы ... в фирме? Они ... на заводе.
в России. Раньше мы ... в Москве, сейчас мы ... в Киеве. Где они ... ?
Он ... на почте.
Джон раньше ... в Англии, сейчас ... в Германии. Где вы ... ?
3. Place the words in parentheses in the proper form, and fill in the Ыanks 6. Put the words in parentheses in the proper form.
with the proper word. -Где вы (жить)?- Я (жить) в Москве, а раньше я (жить) в
Ван живёт в (Китай). Он .... Лондоне.
Я живу в (Швеция). Я .... -Где он (работать)?- Он (работать) в банке, а раньше (рабо
Лючия живёт в (Италия). Она .... тать) в институте.
Фридрих и Ганц живут в (Германия). Они .... -Она (учиться) или (работать)?- Раньше она (учиться), а сей
Ты живёшь в (Америка)? Ты ... ? час (работать).
Мы живём в (Россия). Мы ... . Сейчас мы (жить) и (учиться) в России, а раньше мы (жить) и
Вы живёте в (Англия)? Вы ... ? (работать) в Германии. А где они (жить) и (учиться) сейчас? Где они
Жан живёт во (Франция). Он ... . (жить) и (учиться) раньше?
Ты живёшь в (Япония). Ты ... .
7. Place the pronouns in the proper form.
4. Give positive and negative responses to the following questions.
(Я) родной город Париж. (Она) родной город Прага. (Мы) родной
а) Example: -Вы были в Америке?
город Москва. Какой (ты) родной город? Какой (вы) родной город?
-Да, я был в Америке. (Он) родной город Берлин. (Она) родной город Нью-Иорк.
- Нет, я не был в Америке.
8. Place the words in parentheses into the proper form.
Ты была в Москве? Лена и Антон были в Италии? Джон был в
Германии? Наташа была в Швеции? Вы раньше бьmи в Москве? Ваши Здравствуйте! Меня зовут Джон. (Я) фамилия Смит. Я америка
друзья были в России? Виктор был в Китае? нец. (Я) родной город Чикаго. Раньше я (жить) и (учиться) в Амери
ке. А сейчас я (жить) и (работать) в Москве. Познакомьтесь, это (я)
б) Example: - Ты американец?
друг Виктор. Он русский. (Он) родной город Самара. Сейчас он
-Да, я американец. (жить), (работать) и (учиться) в Москве. А это (я) друзья Фридрих и
- Нет, я не американец, я русский. Гельмут. Они немцы. (Они) родной город Берлин. Они тоже сейчас
Он англичанин? Она шведка? Они немцы? Вы русский? Я (работать) в Москве. А кто вы по национальности? Где вы (жить)?
китаец? Ты француз? Мы русские? Марта немка? Роберт американец? Где вы (учиться) или (работать)? И где вы (жить), (работать) и (учить
Они корейцы? ся) раньше?
4-629
50 Урок 4. НАЦИОНАЛЬНОСТЬ Lesson 4. NATIONALIП 51
- Да, это красивый, большой и - Yes, it's а pretty, Ьig and old city.
диалоги • Dialogues старый город. А ты была в Have you been to Stockholm?
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below. Стокгольме?
- Нет, не была. - No, I haven't.
1) 4)
-Давайте познакомимся. Меня - Let's get acquainted. Му name -Давайте познакомимся. Меня - Let's get acquainted. Му name
зовут Джон. Я американец. is John. I am an American. зовут Виктор. Я русский. is Viktor. I am Russian.
- Очень приятно. А меня зовут - Nice to meet you. Му name is - Очень приятно. А меня зовут - Nice to meet you. Му name is
Антон. Я русский. Anton. I am Russian. Роберт. Я англичанин. Robert. I am English.
- Антон, а какой ваш родной - Anton, in what city were you - Роберт, вы живёте в Москве? - Robert, do you live in Moscow?
город? born? -Да, сейчас я живу и работаю - Yes, now I live and work in
- Мой родной город - Моск- - I was born in Moscow. And в Москве. Moscow.
ва. А ваш? you? - А где вы работаете? - And where do you work?
-А мой- Чикаго. - Chicago. -Я работаю в фирме. - I work at а firm.
2) - А кто вы по профессии? - And what is your profession?
- Познакомьтесь, пожалуйста, - I would like you to meet -я экономист. - I am an economist.
это Франческа. Francesco. - А где вы жили раньше? - And where did you use to live?
- Очень приятно. А меня зовут - Nice to meet you. Му name is - Раньше я жил в Англии. Мой - I used to live in England. I was
Ира. Ira. родной город Лондон. Вы бы bom in London. Have you been
- Ира, вы русская? - Ira, are you Russian? ли в Лондоне? to London?
- Да, я русская. А кто вы по на- - Yes, I am Russian. And what is - Да, был. Это очень красивый - Yes, I have. It is а very pretty
циональности? your nationality? город. city.
-Я итальянец. Раньше я жил в - I am Italian. I used to live in - Москва тоже очень большой - Moscow is also а very Ьig, pret-
Риме, а сейчас живу в Моск Rome, and now I live in Mos- и красивый город. Виктор, а ty city. Viktor, were you bom in
ве. Ира, а вы были в Италии? cow. Ira, have you ever been to Москва ваш родной город? Moscow?
Italy? - Нет, мой родной город Смо - No, I was bom in Smolensk. But
- Нет, не была. Франческа, а вы - No, Ihaven't. Francesco, do you ленск. Но сейчас я живу и now I live and study in Moscow.
работаете или учитесь в Мос work or study in Moscow? учусь в Москве.
кве? - А где вы учитесь? - And where do you study?
- Я учусь в университете. - I study at the university. -Я учусь в институте. - I study at the institute.
3) 5)
-Здравствуй, Виктория! - Hello, Viktoria! - Саша, это твои друзья? - Sasha, are these your friends?
- Здравствуй, Наташа! - Hello, Natasha! -Да, это мои друзья. Позна- - Yes, they're my friends. Let me
-Как дела? - How are you? комься, пожалуйста. Это Мар introduce you. This is Marta.
- Спасибо, хорошо. А как твои - Fine, thanks. And how are you? та. Она немка. Она живёт и She is German. She lives and
дела? учится в Москве. Это Жан. Он studies in Moscow. This is Jean.
- Спасибо, тоже хорошо. - Also fine, thank you. француз. Сейчас он тоже жи Не is French. Не is also living
-Виктория, ты шведка? - Viktoria, are you Swedish? вёт в Москве и учится в уни in Moscow and studying at the
- Да, я шведка. - Yes, I am Swedish. верситете. Это Роберт. Он ан university. This is Robert. Не is
- А какой твой родной город? - And in what city were you bom? гличанин. Роберт работает в English. Robert works in а firm.
- Мой родной город Стокгольм. - I was bom in Stokholm. фирме. Он экономист. Не is an economist.
- Это красивый город? - Is it а pretty city?
52 Урок 4. НАЦИОНАЛЬНОСТЬ Lesson 4. NATIONALIТY 53
-Очень приятно. Меня зовут - Nice to meet you. Му name is 5) 8)
Лин. Я китаец. Сейчас я тоже Lin. 1 am Chinese. 1 am now liv-
живу и работаю в Москве. ing and working in Moscow. - Да, они англичане. - Сейчас он живёт в Москве.
- Очень приятно, Лин. А где вы - Nice to meet you, Lin. And 6) 9)
жили раньше? where did you use to live?
- Раньше я жил в Пекине. - 1 used to Iive in Peking. -Да, это старый город. - Нет, я не был в Лондоне.
- Пекин ваш родной город? - ls Peking where you were born? 7) 10)
- Нет, мой родной город Хар- - No, 1 was born in Harbin.
бин. - Нет, это маленький город. -Мой родной город Киев.
2. Ask each other about your nationalities, your native city, where you used
to Iive, in what cities you have been.
3. Make up dialogues using the material of Lesson 4.
Тест • Quiz
1. Fill in the answers.
1) 6)
- Кто он по национальности? - Это большой город?
2) 7)
- Она русская? - Где он живёт сейчас?
3) 8)
- Какой ваш родной город? - Они живут в Москве?
4) 9)
- Где вы жили раньше? - Он был в Лондоне?
5) 10)
- Где вы работаете? - Где они учились?
2) 4)
ты читаешь ты понимаешь
вы читаете вы понимаете
говорИть to speak
они читают они понимают
читать to read
писать to write
понимать to understand •·оtюрпп. 1 1111сап.
я говорю я пишу
Вы говорИте по-англИйски? Do you speak English? он, она говорит он, она пишет
Да, я говорЮ по-русски Yes, I speak Russian (English, etc.) мы говорим мы пишем
Я могУ читать по-русски. I сап read Russian. я, ты, он читал я, ты, Щ:l понимал
Я не мог)' читать по-русски. I am not аЬlе to read Russian. я, ты, она читала я, ты, она понимала
Какой языкТ Говорить писать читать 3. Fill in the Ыanks with the proper form of the verb мочь and the proper
русский язык по-русски pronoun.
английский язык по-английски Антон ... писать по-русски. Это ... родной язык.
французский язык по-французски Ты ... читать по-немецки? Это ... родной язык?
немецкий язык по-немецки
Я ... говорить по-французски. Это ... родной язык.
Джон и Джим ... говорить по-английски. Это ... родной язык.
китайский язык по-китайски
Мы ... читать и писать по-японски. Это ... родной язык.
японский язык по-японски
Вы ... говорить по-итальянски? Это ... родной язык?
корейский язык по-корейски
4. Fill in the Ыanks
with the proper words.
шведский язык по-шведски
Я американец. Мой родной язык .... Конечно, я могу говорить и
итальянский язык по-итальянски
писать ....
иЛючия хорошо (понимать) по-русски, немного (читать и писать) - А какой ваш родной язык? - And what is your native lan-
по-английски и, конечно, отлично (говорить) по-итальянски. guage?
- Мой родной язык немецкий. - Му native language is German.
-Вы немец?
Диалоги • Dialogues - Are you German?
-Да, я немец. А вы говорите по- - Yes, 1 ат. And do you speak
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below. немецки? German?
-Да, я говорю и понимаю по - Yes, 1 speak and understand
1) немецки. German.
- Дима, вы говорите по-русски? - Diтa, do you speak Russian? - Вы были в Германии? - Have you been to Germany?
- Конечно, я говорю по-русски. - Of course I speak Russian. It is -Да, я была в Германии. Я ра- - Yes, 1 have been to Germany. 1
Это мой родной язык. ту native language. ботала в Берлине. worked in Berlin.
- А вы говорите по-английски? - And do you speak English? - Берлин- это мой родной го - Berlin is ту native city.
- Да, я говорю по-английски, но - Yes, I speak English, but very род.
очень плохо. Я хорошо гово poorly. I speak French well, and -Очень красивый город! - А very beautiful city!
рю по-французски и немного understand а little German. - Наташа, а кто вы по профес- - Natasha, what is your profes-
понимаю по-немецки. сии? sion?
2) -Я юрист. А вы студент? - I ат а lawyer. Are you а student?
- Джон, вы понимаете по-рус - John, do you understand Rus- -Да, я студент, я учусь в уни- - Yes, 1 ат а student. 1 study at
ски? sian? верситете. the university.
- Да, я немного понимаю и го - Yes, I understand and speak а 4)
ворю по-русски. little Russian. - Познакомьтесь, пожалуйста, - Let те introduce you. This is
- А вы можете читать и писать - And are you аЫе to read and Это мой друг Лин. ту friend Lin.
по-русски? write in Russian? - Очень приятно. А меня зовут - Nice to тееt you. Му nате is
- Да, сейчас я могу читать и - Yes, now I can read and write in Саша. Sasha.
писать по-русски. Но раньше Russian. But I used to Ье unaЫe - Вы русский? - Are you Russian?
я не мог говорить, читать и to speak, read or write in Rus- - Да, я русский. Лин, а вы гово- - Yes, 1 ат Russian. Lin, do you
писать по-русски. sian. рите по-китайски? speak Chinese?
- А какой ваш родной язык? Кто - And what is your native lan- - Конечно, я говорю и пишу по - Of course 1 speak and Wl'ite in
вы по национальности? guage? What is your nationality? китайски. Я китаец. Китай Chinese. 1 ат Chinese. Chinese
- Мой родной язык английский. - Му native language is English. ский- мой родной язык. Саша, is ту native language. Sasha, do
Я американец. Я жил в Аме I am an Aтerican. I lived in а вы говорите по-китайски? you speak Chinese?
рике и говорил по-английски. America and spoke English. But - Нет, я не говорю по-китайски. - No, 1 do not speak Chinese. Do
Но сейчас я живу и работаю в now I live and work in Russia, А вы говорите по-английски? you speak English?
России и говорю по-русски. and 1 speak Russian. - Говорю, но очень плохо. - Yes, but very poorly.
3) - Но вы отлично говорите по- - But you speak Russian very
- Давайте познакомимся. Меня - Let's get acquainted. Му nате русски. well.
зовут Наташа. is Natasha. 5)
-Очень приятно. А меня зовут - Nice to тееt you. Му nате is -Здравствуй, Виктория! По - Hello, Victoria! Let те intro-
Ганс. Hans. знакомься, это моя подруга duce you to my friend Lucia.
- Ганс, вы говорите по-русски? - Hans, do you speak Russian? Лючия.
- Да, я немного говорю по-рус- - Yes, I speak а little Russian. 1 -Очень приятно, Лючия. Ты - Nice to meet you Lucia. Are you
ски. Я живу и учусь в Москве. live and study in Moscow. итальянка? Italian?
60 Урок 5. Я3ЫК Lesson 5. LANGUAGE 61
- Да, я итальянка. А ты? - Yes, I am Italian. And you? 2. Fill in the questions.
-Я шведка. - I am Swedish.
1) 5)
- Ты живёшь в Москве? - Do you live in Moscow?
- Да, сейчас я живу и учусь в - Yes, I am now living and study-
- Да, Джон говорит по-русски. -Конечно, я понимаю по
Москве. А раньше жила в ing in Moscow. I used to live in
китайски.
Швеции. А ты? Sweden. And you?
2) 6)
-Я тоже учусь в Москве. А - I am also studying in Moscow. I
раньше жила в Риме. Это мой used to live in Rome. It is my
- Нет, я не могу читать по-швед -Они хорошо пишут по-
родной город. native city.
ски. немецки.
- Лючия, а ты говоришь по-ан - Lucia, do you speak English?
3) 7)
глийски?
-Нет, не говорю. А ты гово - No, I don't. And do you speak
- Её родной язык английский. - Сейчас мы немного говорим
ришь по-итальянски? Italian?
4) по-русски.
- Нет, я не говорю по-итальян - No, I do not speak Italian.
8)
ски.
- Раньше Лена не могла гово
- Но мы говорим и понимаем - But we both speak and under-
рить по-французски. - Да, я говорю по-французски.
по-русски! stand Russian!
2. Ask your friends what foreign languages they know. What is their native 3. Make up dialogues using the material of Lesson 5.
language?
3. Tell how you speak and read Russian. How did you speak and read be-
fore? What is your native language?
Тест • Quiz
1. Fill in the answers.
1) 5)
- Какой его родной язык? -Вы хорошо пишете по
французски?
2)
- Она говорит по-русски? 6)
- Какой ваш родной язык?
3)
-Они могут читать по-англий 7)
ски? - Вы можете читать по-русски?
4) 8)
- Раньше он понимал по-немец - Раньше вы могли говорить по
ки? русски?
Lesson 6. ABOUT YOURSELF 63
дети children
Урок 6 • Lesson 6 сын son
дочь daughter
брат brother
О себе • About Yourself сестра sister
бабушка grandmother
дедушка
grandfather
3 When Russians ask this question, they mean kids/spouse, not your parents/siblings.
1 Used when asking and answering questions about your age.
64 Урок б. О СЕБЕ Lesson б. ABOUT YOURSELF 65
Remember: Masculine
• When а masculine noun in the nominative case ends in -й or -ь, the Nominative: Это Антон. This is Anton.
ending in the dative case becomes -ю: Андрей- Андрею, Игорь- Игорю. Genitive: У Антона есть жена. Anton has а wife.
• If the feminine noun in the nominative case ends in -ия or -ь, the
dative form will end in -и: Мария- Марии, дочь -дочери. Ferninine
Remember: Nominative: Это Ира. This is Ira.
Genitive: У Иры есть муж. Ira has а husband.
1 (один) год
2 (два), 3 (три), 4 (четыре) года Remember:
5 (пять), 6 (шесть) ... лет
• If а masculine noun in the nominative case ends in -й or -ь, then the
ending in the genitive case becomes -я.
ТаЬ!е 19
PERSONAL PRONOUNS IN ТНЕ GENIТIVE CASE 1 • If а feminine noun in the nominative case ends in -я or -ь, and also
after the letters к, г, х, ш, ж, щ, ч, the ending in the genitive case be-
Norninative Genitive comes -и.
я у меня
ты у тебя ТаЬlе 21
он у него SINGULAR NOUNS IN ТНЕ GENIТIVE CASE
она у неё (AS USED IN ТНЕ NEGAТIVE)
мы у нас
Norninative Genitive
вы у вас Masculine
они у них У меня есть брат. У меня нет брата.
Антон у Антона Ира у Иры У меня есть жена. У меня нет жены.
Виктор у Виктора Лена у Лены У меня есть семья. У меня нет семьи.
муж у мужа сестра у сестры У меня есть дочь. У меня нет дочери.
брат у брата жена у жены У меня есть мать. У меня нет матери:.
Алексей у Алексея Наташа у Наташи У меня есть бабушка. У меня нет бабушки.
1. Fill in the Ыanks with the proper wordгoд, года or лет. 7. Place the pronouns in parentheses in the proper form.
Ему 21 .... Ей 24 .... Мне 18 .... Тебе40 .... Вам 32 .... Лене20 .... (Я) зовут Патрик. (Я) 22 года. (Я) есть родители и брат. Это моя
Ире 36 .... Виктору 54 .... Маме 60 .... Папе 65 .... Сыну 3 .... Дочери подруга. (Она) зовут Кэрин. (Она) 25 лет. (Она) есть муж и сын. А
4 .... это мой друг. (Он) зовут Джим. (Он) 30 лет. (Он) есть жена и дочь. А
2. Place the words in parentheses in the proper form. как (вы) зовут? Сколько (вы) лет? (Вы) есть семья?
(Я)
19 лет. (Он) 43 года. (Наташа) 12 лет. (Ты) 40 лет. (Джим) 34 8. Place the nouns in parentheses in the proper form.
года. (Вы) 50 лет. (Мать) 68 лет. (Брат) 13 лет. (Она) 16 лет. (Сестра)
Это Виктор. Он работает (институт). (Виктор) 35 лет. (Виктор)
23 года. (Виктор) 45 лет. (Алексей) 36 лет. (Жена) 25 лет. (Пре
есть семья: жена, дочь и сын. (Жена)33 года, (сын) 10 лет и (дочь) 5
подаватель) 32 года.
лет. А это Лена. Она учится (школа). (Лена) 14 лет. (Лена) есть ро
3. Formulate questions for the following phrases. дители, бабушка, дедушка. (Лена) нет (сестра), нет (брат) и, конечно,
нет (дети). (Отец) 40 лет. Он работает (банк). (Мать) 39 лет. Она
Example: -Антону 17 лет.
работает (завод).
- Сколько лет Антону?
Лене 20 лет. Брату 21 год. Мне 16 лет. Марте 48 лет. Сыну 1 год.
Бабушке 65 лет. Дедушке 80 лет. Тебе 8 лет.
4. Give positive and negative responses to the following questions. диалоги • Dialogues
а) Example: -Виктор женат?
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below.
-Да, Виктор женат.
-Нет, Виктор не женат. Он холост. 1)
Ваш друг женат? Ваша подруга замужем? Джон женат? Марта - Антон, сколько тебе лет? - Anton, how old are you?
замужем? Его брат женат? Её сестра замужем? Я женат? Я замужем? - Мне 20 лет. А тебе? - I'm 20 years old. And you?
- Мне 22 года. - I'm 22 years old.
б) Example: -У вас есть семья?
- У тебя есть брат? - Do you have а brother?
-Да, у меня есть семья. -Есть. -Yes.
-Нет, у меня нет семьи. -А сестра? - And а sister?
-Тоже есть. А у тебя? - Yes. And you?
У вас есть брат? У него есть мама? У неё есть бабушка? У них
- У меня нет брата, но есть се- - I don't have а brother, but I have
есть родители? У меня есть отец? У Виктора есть жена? У Иры есть
муж? У Антона и Лены есть дети? У вас есть сын?
стра. а sister.
2)
5. Put the personal pronouns into the genitive case with the prepositiony. - Виктор, ты женат? - Viktor, are you married?
(Я) есть сестра. (Он) есть сын и дочь. (Мы) нет бабушки. (Вы) - Нет, я не женат. Я холост. - No, I'm not. I'm single.
есть семья? (Ты) есть подруга? (Она) нет мужа. (Они) нет детей. - А сколько тебе лет? - And how old are you?
- Мне 21 год. А тебе? - I'm 21 years old. And you?
6. Put the words in parentheses into the genitive case.
-Мне 18 лет. - I'm 18 years old.
(Нина) нет (муж). (Виктор) нет (родители). (Сестра) нет (дочь). -А ты женат? - And are you married?
(Брат) нет (сын). (Андрей) нет (жена и дети). (Таня) нет (сестра и - Нет, я тоже не женат. - No, I'm not married either.
68 Урок Б. О СЕБЕ Lesson 6. ABOUT YOURSELF 69
3) 8)
- У неё есть семья? -У Иры есть сестра?
Комментарий • Commentary
4) 9)
- У вас есть дети? - Сколько лет Антону? It is interesting to note that even foreigners who know Russian well
and who сап explain theтselves easily often have trouЬle when speaking
5) 10) on the phone. It is not surprising that this happens, given that telephone
- У Виктора есть семья? -Он холост? conversations have their own special rules that differ in every country.
How should one answer the phone? Should you introduce yourself? How
2. Fill in the questions. do you call the person you need to the phone? How does one request to
relay information? How do you recite telephone nuтbers? Тhese are sоте
1) 5) of the issues that we will address in this chapter.
You should Ье aware that Russians enjoy talking on the phone. This
-Ему25лет. - У нас нет детей. is true for both personal and business conversations. Perhaps one of the
2) 6) reasons for this is that in Russia, there is no tiтe-based charge for calls
таdе within а city. Foreigners in Russia frequently notice Russians' ten-
- У меня нет брата. - У неё большая семья. dency to decide proЬleтs over the phone. In таnу countries, it is иnсот
3) 7) тоn to таkе work-related phone calls on the weekends or after work.
Such а custoт does not exist in Russia. On the contrary, extended con-
-Я замужем. -Мне30лет. versations with friends, relatives, and even colleagues and business part-
4) 8) ners are acceptaЬle. This is true especially ifyour colleague hiтself gave
you his hоте telephone and suggested that you call.
- Антон холост. - Да, у меня есть сестра. You should note how telephone nuтbers are recited in Russia.
In таnу other countries, telephone nuтbers are recited separately, i.e.
3. Make up dialogues using the material of Lesson 6. 251-70-45 = two-five-one, seven-zero-four-five. In Russia, telephone
nuтbers are recited in three sets (i.e. two hundred fifty one, seventy, for-
ty-five ). There are of course exceptions to this systeт; however you will
find that nuтbers are recited this way Ьу а тajority of Russians. This
systeт is especially difficult for foreigners leaming Russian. We recoт
тend that you practice reciting phone nuтbers. If you are unsure wheth-
er you understood а nuтber coпectly, ask the person with whoт you are
speaking to repeat the nuтber, or recite it back to theт yourself.
72 Урок 7. ТЕЛЕФОННЫЙ РА3ГОВОР Lesson 7. USING ТНЕ PHONE 73
Let's review the different phases of telephone conversations. We'll After you have requested to speak to someone, you willlikely hear
begin with business communication. Ifyou place а call to а business, they one of the following responses:
will usually identify the type ofbusiness and it's name when they answer
-Да 1 пожалуйста 1 одну ktuнyтy 1 минуточку.
the phone.
- Yes 1 of course 1 one minute 1just а minute .
. -Институт ... (name), школа ... , банк ... , фирма ....
- Institute ... (name), school ... , bank ... , firm .... If the person you are calling is not there, you will hear:
- Его/её нет. Будет позже. 1 Будет в 2 часа. 1 Перезвоните
Ifyou hear only «Алло!» (or Алё!, Да! Слушаю!) you should clarify
через1О минут. 1 Что ему/ей передать?
whether or not you have reached the intended party.
- He/she is not here. He'll/she'll Ье back later. 1 He'll/she'll Ье back
- Это институт .. . ? Это школа ... ? Это банк .. . ? Это at 2:00. 1 Call back in 10 minutes. 1 Would you like to leave а
фирма ... ? message?
- Is this the institute ... (name), school ... , bank ... , firm ... ?
If asked to leave а message, you can give the following answers:
Ifyou receive а confirmation, you should introduce yourself, adding
а form of greeting. -Передайте, пожалуйста, что звонил Джон Смит. Я позвоню
ещёраз.
-Здравствуйте! or Добрый день! Это Джон Смит.
- Please tell him that John Smith called. I will call back.
- Hello! or Good aftemoon! This is John Smith.
-Передайте, пожалуйста, чтобы он позвонил Джану Смиту.
А
typical mistake that foreigners often make is to translate word Ьу - Please ask him to call John Smith.
word from their native language, saying:
- Спасибо, ничего. Я позвоню ещё раз 1 позже.
-Здесь Смит or Я Смит. - No, thanks. I will call him back.
- Smith here, or I'm Smith.
Telephone conversations can Ье concluded just as any regular conver-
Often in business conversations, the impersonal construction is used when sation, with various forms of saying goodbye.
the nате ofthe speaker is not important. For example, one might begin with:
-До свидания. Goodbye.
-Это говорят из фирмы ... or Вам звонят из фирмы .... -До завтра. See you tomorrow.
- I'm calling from the ... company. (lit. You are being called from -До встречи. See you soon.
the ... сотраnу.)
As for non-business phone conversations, you can use а more free
If you call а business not as а representative of an organization but as manner of addressing, greeting, and saying goodbye.
an individual, you do not need to introduce yourself. You may simply ask
to speak to the person you are calling. -Привет, это Саша! Hi, this is Sasha.
-А, Саша-привет! Sasha! Hi!
-Можно Сергея Ивановича? or Будьте добры, Петрова!
- Мау I, please, speak to Sergei Ivanovich? Мау I, please, speak to -Ну, пока! Well, Ьуе!
Petrov? -Пока! Звони! Буе! Call me!
When calling а business, it is customary to ask for someone using Finally, а general comment about telephone etiquette. You need to
their first name and patronymic, or if the organization you are calling is take the initiative when seeking or giving information over the telephone.
large, just their last name. Asking for people using last names tends to Ье It is not customary in Russia to offer or seek explanations over the tele-
done in large organizations where first names and patronymics may not phone. If the person being called is not in, offers to take messages are
always Ье known to the person answering the phone. If you are calling few. So, you should not wait for 'Мау I help you?'; you should take the
someone at home, you should address them as you normally would, ei- initiative Ьу asking to leave messages, finding out when the person will
ther Ьу first name and patronymic, or Ьу first name only. retum, etc.
74 Урок 7. ТЕЛЕФОННЫЙ РА3ГОВОР Lesson 7. USING ТНЕ PHONE 75
Imperfective verbs exist in the present, past and future tenses: де Сопtiпиеd
лаю - делал - буду делать. Perfective verbs do not have а present делать (НСВ) сделать (СВ)
tense, only past and simple future: сделал - сделаю.
For more details about imperfective and perfective verbs, see А Short Future tense
Introduction to Russian Grammar. я буду делать я сделаю
ты будешь делать ты сделаешь
он, она будет делать он, она сделает
Future Tense of Verbs мы будем делать мы сделаем
In Russian there are two forms of future tense: complex future and вы будете делать вы сделаете
simple future. The complex future is formed with the verb быть plus the они будут делать они сделают
infinitive of the imperfective form of the verb (буду читать, буду
писать). The simple future is formed from the perfective form of the
звонить (НСВ) позвонип. (СВ)
verb just as the present tense ofimperfective verbs. For example:я пишу 1
Past tense
ТаЬlе 22 я, ты, он звонил я, ты, он позвонил
я, ты, она делала я, ты, она сделала я, ты, она дала я, ты, она передала я, ты, она сказала
мы, вы, они делали мы, вы, они сделали мы, вы, они дали мы, вы, они передали мы, вы, они сказали
78 Урок 7. ТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР Lesson 7. USING ТНЕ PHONE 79
Сопtiпиеd ТаЫе 25
FORМULAТION OF ТНЕ IMPERAТIVE
дать (СВ) 1 ПСJЭСдать (СВ) 1 СJ~азать (СВ)
Future tense Stem ends in vowel
я дам я передам я скажу Infinitive lmperative (singular) lmperative (plural)
ты дашь ты передашь ты скажешь читать читай! читайте!
он, она даст он, она передаст он, она скажет
работать работай! работайте!
мы дадим мы передадим мы скажем делай!
делать делайте!
вы дадите вы передадите вы скажете
дать дай! дайте!
они дадут они передадут они скажут
передать передай! передайте!
повторять повторяй! повторяйте!
Ifthe stem ends in а consonant, add -и, p1us -те for the second per-
Remember:
The dative case of Russian 1ast names:
son p1ura1.
• Ма1е 1ast names, like first names and patronymics, have the ending 1
For example:
-у in the dative case, used after the vеrЬзвонить/tо call. Звонить Иванову.
Скажите Петрову. Передайте Тихонову.
Present tense
Infinitive (stem)/Simple lmperative Imperative • Fema1e 1ast names end in -ой, whi1e first names and patronymics
future tense (singular) (plural) end in -е. Звонить Ивановой. Скажите Петровой. Передайте
Тихоновой.
(stem)
писать (НСВ) пиш-у пиши! пишите! Compare:
написать (СВ) напиши! -Кому?
напиш-у напишите!
-Иванову Олегу Ивановичу.
звонить (НСВ) звон-ю звони! звоните!
-Ивановой Елене Ивановне.
80 Урок 7. ТЕЛЕФОННЬIЙ РА3ГОВОР Lesson 7. USING ТНЕ PHONE 81
ТаЫе26 Table 27
ACCUSAТIVE CASE OF ANIMATE NOUNS1 ТНЕ PAST TENSE OF ТНЕ PERFECТIVE VERВS
(USED IN PARТICULAR AFTER ТНЕ WORDS УЙТИ AND ВЫЙТИ
МОЖНО AND БУДЬТЕ ДОБРЫ)
yiiш (СВ) j выii111 (СВ)
Masculine я, ты, он ушёл я, ты, он вышел
Виктор Виктора
3. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verb быть in the future 8. Put the words in parentheses in the genitive case.
tense.
Это номер телефона (Лена). Скажите, пожалуйста, номер теле
Сергей ... в 1О часов. Мы ... через 5 минут. Когда она ... ? Я ... в 2 фона (больница .N'2 52). Где номер телефона (родители)? Дайте, по
часа. Когда вы ... ? Таня ... вечером в 9 часов. жалуйста, номер телефона (школа ,N'Q 10). Ты знаешь номер телефона
(Фёдор Иванович)? Вы знаете номер телефона (Мария Николаевна)?
4. Change the word order in the following "numeral + noun" constructions.
Это номер телефона (фирма)?
Example: - Он будет в
2 часа.
9. Place the verbs звонить/позвонить in the past and future tenses.
- Он будет часа в
2.
Позвоните, пожалуйста, через 20 минут. Я звонила ему утром в Example: -Сейчас я звоню Виктору.
8 часов. Ты можешь позвонить Тапе в 12 часов? Вы можете позво -Вчера я звонил Виктору.
нить по позже, часа в 3? Алексей Иванович будет минут через 5. Пе -Завтра я позвоню Виктору.
редайте, чтобы он позвонил мне часов в 5. Галина Ивановна будет
Она звонит Ире. Вечером мы звоним друзьям. Ты звонишь Ан
через 30 минут.
тону? Саша звонит Тапе в 9 часов. Вы звоните родителям? Джон и
5. Put the words in parentheses in the dative case. Джим звонят преподавателю.
Виктория звонит (подруга). Джеймс позвонил (друг). Коля и 10. Read these telephone numbers aloud.
Таня звонят (друзья). Я звоню (Алексей). Ты позвонил (Наташа)?
252-44-18, 335-10-22, 151-30-16, 283-49-59, 483-17-91,
Мы звоним (родители). Вы звонили (Игорь Николаевич)? Передайте 137-97-90,113-80-56,475-70-63,338-10-45.
(Елена Васильевна), что звонил Борис. Передайте (Антонов Вик
тор Петрович), чтобы он позвонил (я). Скажите (он), пожалуйста, 11. Form the present and future tenses of the following verbs.
что я буду в 5 часов. Позвоните (она) через 20 минут. Когда (вы) Example: читать -я читаю -я буду читать
можно позвонить? (Мы) можно звонить вечером. Днём я звонила
Прочитать, писать, повторять, говорить, передать, повторить,
(преподаватель), но его нет. Завтра я позвоню (Лебедева Юлия Ива
работать, сказать.
новна).
Диалоги • Dialogues 5)
-Алло! - Hello!
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below. -Добрый день! Можно Анто- - Good aftemoon. Мау I speak to
на? Anton?
1) -Его нет. Что передать? - Не is not here. Мау I take а
- Алло, это справочная? - Hello, is this information? message?
-Да. -Yes. - Передайте, пожалуйста, что зво - Please tell him that John called.
- Дайте, пожалуйста, номер те- - 1' d 1ike the telephone number нил Джан. Я позвоню вечером. I will call back this evening.
лефона больницы .N2 52. for the hospital .N2 52, please. - Хорошо. Я передам. До сви- - Fine. 1'11 tell him. Goodbye.
-253-40-61. -253-40-61. дания.
- Повторите, пожалуйста. - Can you please repeat that num- - До свидания. -Goodbye.
ber? б)
-253-40-61. -253-40-61. -Алло! - Hello!
-Спасибо. -Thankyou. -Добрый вечер! Можно Алек- - Good evening! A1eksei Ser-
2) сея Сергеевича? geevich, please.
- Справочная. - Information. - Его нет. Он вышел. - Не is not here. Не stepped out.
-Добрый день, дайте, по- - Good afternoon. 1' d like the tele- - А когда он будет? - And when will he Ье back?
- Минут через 5. - In about 5 minutes.
жалуйста, номер телефона phone number ofschool.N2 10,
-Спасибо. Я позвоню минут - Thank you. I will call in about 5
школы N2 10. please.
через 5. minutes.
-924-16-75. -924-16-75.
-Звоните! До свидания. - Please do. Goodbye.
-Спасибо. -Thankyou.
3) 7)
-Алло! -Hello!
-Алло! Здравствуйте! Можно - Hello! Lena, please.
-Здравствуйте! Будьте добры, - Hello! Мау I please speak to
Лену?
Галину Ивановну! Galina Ivanovna?
-Минутку. - Just а minute. - Её нет. Что передать? - She is not here. Мау I take а
-Лена? -Lena? message?
-Да, это я. - Yes, this is Lena. - Спасибо, ничего. Я позвоню - No, thank you. I will calllater.
-Привет, это Ира. Как дела? - Hi, this is Ira. How are you? позже.
- Отлично. А твои? - Great. And you? - До свидания. -Goodbye.
-Тоже. -Metoo. 8)
- Пока. До встречи. - Вуе. See you soon. - Алло! Это Игорь? - Hello! Is this Igor?
-Пока. -Вуе. -Да, это я. - Yes, it is.
4) - Привет, это Оля. - Hi, this is Olya.
-Алло! - Hello! -Как дела? - How are you?
- Здравствуйте, Мария Нико- - Hello, Maria Nikolaevna! This - Спасибо, хорошо. - Good, thanks. And you?
лаевна! Это Саша. Можно is Sasha. Can I speak to Tanya? - Игорь, ты не знаешь номер - Igor, do you know Oleg's tele-
Таню? телефона Олега? phone number?
-А, Саша! Здравствуй! Тани - Sasha! Hi! Tanya is not here. -Знаю. Запиши: 157-07-01. - Yes. Write it down: 157-07-01.
нет. Позвони вечером часов Call back this evening about - 157-07-01? - 157-07-01?
в 8. 8:00. -Да. -Yes.
-Спасибо. -Thankyou. - Спасибо. До свидания. - Thank you. Goodbye.
- До свидания. -Goodbye. -До свидания. -Goodbye.
86 Урок 7. ТЕЛЕФОННЫЙ РА3ГОВОР Lesson 7. USING ТНЕ PHONE 87
9) -А Лене ты позвонил? - And did you са11 Lena?
- Здравствуйте! Это банк? - Не11о! ls this the bank? - Да. Но её нет. Она будет вече- - Yes, but she's not there. She'11
-Да. -Yes. ром часов в 8. А ты кому зво Ье there this evening about 8:00.
- Можно Лебедева Павла Фёдо- - Pavel Feodorovich Lebedev, нил? And to whom did you са11?
ровича? p1ease. - Я звонил Ире, но её тоже нет. -1 ca11ed lra, but she's not there
- Его сейчас нет. Он будет че - Не is not here right now. Не will Звонил Коле, он вышел, будет either. 1called Kolya. Не left, and
рез час. Что передать? Ье here in an hour. Мау 1 take а минут через 15. will Ье back in about 15 minutes.
message? -Ну, будем звонить им ещё раз! - We11, we will са11 them again!
- Передайте, пожалуйста, что - Те11 him, p1ease, that Erik Hans- -Пока. -Буе.
звонил Эрик Хансен. Я пере en ca11ed. 1' 11 са11 back. -Пока. -Буе.
звоню ещё раз.
- Хорошо. Я передам. До сви- - Fine. 1'11 te11 him. Goodbye. 2. Call information and find out the telephone number for the store "Mos-
дания. cow".
- До свидания. -Goodbye.
10) 3. Call information and find out the telephone number for the Pushkin mu-
-Институт ... - lnstitute ... seum.
- Будьте добры, Полякову Анну - Мау 1, please,speak to Anna Va- 4. Call your teacher and find out when your next lesson will Ье.
Васильевну. silievna Polyakova?
5. Call your friends and find out how they are doing.
- Она уже ушла. Позвоните зав- - She has already left. Са11 back
тра утром. tomorrow moming.
- Спасибо. До свидания. - Thank you. Goodbye.
11) Тест • Quiz
-Слушаю. -Не11о! 1. Indicate which ofthe following phrases are correct and incorrect.
- Можно Машу? - Masha, p1ease.
-Можно Лену?
- Еёнет. Онабудетвечером. Что - She's not here. She'll Ье here in
- Говорит Джон Смит.
передать? the evening. Мау 1 take а mes-
- Здесь Иванова Маша.
- Передайте, пожалуйста, что sage?
звонил Юра и чтобы она по - Ну, пока, Пётр Николаевич.
- Please te11 her that Yura ca11ed,
-Будьте добры, Серова.
звонила мне. Мой телефон and ask her to са11 me. Му tele-
-Я- Шейла Томсон.
475-05-18. phone number is 475-05-18.
-Его нет, позвоните позже.
- Повторите, пожалуйста. - Can you repeat the number?
-475-05-18. -Привет, Мария Михайловна.
-475-05-18.
-Позвоните минут через 1О.
- Она позвонит вам вечером. - She'11 са11 you in the evening.
- Она будет в 3 часа.
- Спасибо. До свидания. - Thank you. Goodbye.
12) 2. Match the questions on the left with the answers on the right.
-Алло! Серёжа? - Hello! Sereozha?
-Да. -Yes.
1) How do you introduce yourself - Минутку.
- Это Олег. Привет! - Hi! This is Oleg.
-Привет! -Hi! on the telephone?
- Ты звонил Антону? - Did you call Anton?
2) How do you answer the phone? - Позвоните, пожалуйста, по
- Звонил, но там занято. Позво- - 1 called, but his line is busy. 1'11
позже.
ню ещё раз минут через 1О. call again in about 1О minutes.
88 Урок 7. ТЕЛЕФОННЫЙ РА3ГОВОР Lesson 7. USING ТНЕ PHONE 89
3) How do you convey the absence - Передайте, пожалуйста, что 5) 8)
of а colleague? бы он мне позвонил.
-Минутку! - Пожалуйста.
4) How do you саН someone to -Слушаю! Алло! Институт! 6) 9)
phone?
-Запишите: 118-14-40. -Повторите ещё раз, пожалуй
5) How do you ask someone to hold - Его сейчас нет. 7) ста.
the line?
-Игорь Николаевич будет ми
6) How do you ask someone to саН - Это Серов Павел Иванович. нут через 20.
back later?
5. Make up dialogues using the material ofLesson 7.
7) How do you ask to take а -Будьте добры, Джона Смита.
message saying that you caHed?
3) 7)
-Можно Лену? - Это институт?
4) 8)
- Когда он будет? -Какой ваш номер телефона?
Ориентация в городе • vans that ассоттоdаtе 1О people that travel along set routes and usual-
ly cost 2-3 tiтes тоrе than regular buses. The fees for these taxis are
paid to the driver.
• Getting Around the City And of course there are also regular taxis. The nuтber of official
taxis in the тajor cities is relatively low. Therefore, it is соттоn in
Russia to use private cars as taxis. One can hail both private cars and
official taxis the sате way: Ьу siтply extending one's аrт as you stand
on the side of the street. You will need to agree upon а price with the
Комментарий • Commentary driver. Private cars will frequently Ье less expensive than taxis.
And finally, how do you find your way around а city? In all тajor
cities (and at all train stations and airports), there are kiosks тarked
Справки, or lnforтation. Here you can find out the address or tele-
Russia's cities have а well-developed systeт of puЬlic transport: phone nuтber of а сотраnу, university or тuseuт, and how to get
buses, trolleys, traтs. In Moscow and other тajor cities, the тost po- there. If you get lost, you can ask passersby Извините, где ... or Как
pular form of puЬlic transport is the тetro. The тetro in these cities is дойти до ... , Как доехать до ... You will usually get the inforтation
not only convenient and fast, it's also а type of underground тиsеит. you need.
Most тetro stations are beautiful, with sculptures, тosaics, and paint-
ings created Ьу the best architects and artists.
То travel Ьу тetro, you need to first buy а жетон, or token, at one
ofthe тetro ticket booths. The price of а token does not depend on how
far you are travelling in the тetro; а one-way trip anywhere Ьу тetro
costs а flat fee. Ifyou are going to use the тetro frequently, it is recoт
тended to buy а проездной билет, or тonthly pass. They are for sale
at the end of the previous тonth at the тetro ticket booths and city
kiosks.
For trips on the buses, trolleys or traтs, you need to buy tickets.
Like the тetro, there is а flat fee per trip, regardless of how far you are
travelling on that particular bus, trolley, OI traт. You can buy individu-
al tickets, or books of 1О tickets for each type of transport. Like the
тetro, you can also buy а тonthly pass which is good on any bus, trol-
ley, or traт.
If you use several types of transport on а regular basis, such as the
тetro and buses, it is advisaЬle to buy а единый проездной билет, or
single тonthly pass. This single pass is good for а тonth's travel on
any forт of transport: тetro, bus, trolley, or traт. It will not only save
you тоnеу, it will also save tiтe not having to buy tokens or tickets for
individual trips. Like the проездной билет, it is for sale at the end of
the previous тonth at the тetro ticket booths.
92 Урок 8. ОРИЕНТАЦИЯ В ГОРОДЕ Lesson 8. GEПING AROUND ТНЕ СIП 93
станция метро
Лексика • Vocabulary стоЯнка таксИ
metro station
taxi station
Listen, repeat and memorize.
идтИ to go, to walk
улица 1 street идтИ пешком to go on foot
проспект avenue ехать to go (Ьу transport)
площадь square ехать на автобусе to go bybus
центр center на трамвае Ьу tram
на троллейбусе Ьу trolleybus
Где находится ... ? Where is ... located? на метро Ьу metro
СкажИте, пожалуйста, где нахо Tell me, please, where ... is located? на таксИ Ьу taxi
дится ... ? на машИне Ьу car
Вы не скажете2, где находится ... ? Can you, please, tell me where ... is
located? пересадка а transfer
... находится на Тверской улице, ... is located on Tverskaya street, делать/сделать пересадку to make а transfer
на Ленинском проспекте on Leninskiy prospect переход crossing
вход entrance
там there ВЬIХОД exit
тут here выходИть/вЬiйти to exit, to get out
рЯдом near, next to Вы сейчас выходите? Are you getting out (at the next
блИзко close to stop)?
далеко/недалеко far/not far Да, выхожу. Yes, I'm getting out.
слева/справа on the left/on the right Нет, не выхожУ. No, 1 am not getting out.
налево/направо to the left/to the right
прЯмо straight Как дойтИ до ... ? How can 1 get to ... ? (on foot)
напротив opposite Как доехать до ... ? How can 1 get to ... ? (Ьу transport)
СкажИте, пожалуйста, как дойтИ Tell me, please, how to get to ... ?
автобус bus до ... ?
трамвай tram Вы не скажете, как доехать до ... ? Can you, please, tell me how to get
троллейбус trolleybus to ... ?
метро metro ИзвинИте, я не знаю. Sorry, 1 do not know.
таксИ taxi
машИна car нужно идтИ .. . you need to go ... (on foot)
остановка автобуса, bus stop, нужно ехать .. . you need to go ... (Ьу transport)
трамвая, троллейбуса tram stop, trolleybus stop можно идтИ ... . you can go ... (on foot)
можно ехать .. . you can go ... (Ьу transport)
лучше better
1 In Russian with the words улица, проспект, площадь the adjective fonn of the street потом then
name is used, i.e. Тверская улица, Кутузовекий проспект, Красная площадь or а
noun in the genitive саsе:улица кого? Фадеева (т.), Расковой (f.), проспект Маршала Сколько остановок (станций) How many stops (stations) are
Жукова, площадь Гагарина. ' ' до .. . ?.
нужно ехать needed to get to .. . ?
2 Вы не скажете is а more polite way to begin а question or ask а favor than Скажите ...
94 Урок В. ОРИЕНТАЦИЯ В ГОРОДЕ Lesson В. GEПING AROUND ТНЕ СIТУ 95
банк в банк
магазин в магазин
Киев в Киев
Грамматина • Grammar Лондон в Лондон
Feminine
ТаЫе27 улица на улицу
фирма в фирму
площадь на площадь
ид111 (НСВ) 1 ехать (НСВ)
Москва в Москву
я иду мы идём я еду мы едем
but:
ты идёшь вы идёте ты едешь вы едете
станция на станцию
он, она идёт они идут он, она едет они едУт
Россия в Россию
lmperative
Англия в Англию
иди! идите! езжай! езжайте!
Neuter
посольство в посольство
ТаЬ!е 30 Remember:
Сколько остановок ... ?
одна остановка (Ьut: ехать одну остановку)
NOMINAТIVE, GENIТIVE, ACCUSAТIVE AND PREPOSIТIONAL
две, три, четыре остановки
CASES OF SINGULAR NOUNS
(MASCULINE, FEMININE AND NEUTER) пять, шесть ... остановок
Что это? Идти, ехать Идти, ехать Находиться два, три, четыре метра
What is it? докуда? Go to куда? или быть где? пять, шесть ... метров
7-629
98 Урок 8. ОРИЕНТАЦИЯ В ГОРОДЕ Lesson 8. GEПING AROUND ТНЕ СIП gg
Remember: Continиed
• Masculine adjectives with а soft root and а root with ш, ж have Nominative Genitive Accusative Prepositional
the genitive case ending -его, and the prepositional case ending -ем Что это? Докуда? Куда? Где?
(хороший- хорошего, хорошем). In the accusative case, masculine
lдо какого места
adjectives have the same endings as in the nominative case if the adjec-
Neuter
tive is used with an inanimate noun (хороший).
шведское до шведского в шведское в шведском
• Feminine adjectives with а soft root and а root with ш, ж have the
посольство посольства посольство посольстве
genitive case ending -ей and the prepositional case ending -ей. In the
accusative case, for roots ending in ш, ж, the ending is -ую (хорошая - Садовое до Садового на Садовое наСадовом
хорошую). кольцо 1 кольца кольцо кольце
• Neuter adjectives have the same genitive and prepositional case Балтийское до Балтийского на Балтийское на Балтийском
endings as masculine adjectives. The accusative case endings for neuter море моря море море
adjectives are the same as in the nominative case, since neuter nouns are
inanimate (хорошее).
Упражнения • Exercises
Table 32
OVERVIEW OF NOMINAТIVE, GENIТIVE, ACCUSAТIVE 1. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verbs идти and ехать.
AND PREPOSIТIONAL CASES OF SINGULAR NOUNS Куда ты ... ? Я ... в музей. Вам нужно ... прямо, потом направо.
AND ADJECТIVES (MASCULINE, FEMININE AND NEUTER)
Утром он ... на метро в институт. Вечером мы ... пешком домой. Джан
Nominative Genitive Accusative Prepositional и Лена ... на трамвае. Куда вы ... ? Мы ... в Киев. Утром я ... на работу
Что это? Докуда? Куда? (Где? на машине. Она ... в фирму на такси. Они ... в магазин пешком. Тебе
fдо какого места нужно ... до станции метро «Октябрьская».
Masculine 2. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verb выходить.
Большой театр до Большого в Большой театр в Большом
Вы сейчас
... ? Да, я .... Он ... на Лесной улице. Мы сейчас не ....
театра театре
Ты ... на станции метро «Динамо»? Антон и Олег ... на проспекте
Новый Арбат1 доНового на Новый Арбат на Новом
Мира. Где она ... ? Я ... на станции метро «Университет». Где они ... ?
Арбата Арбате
Белорусский до Белорусского на Белорусский на Белорусском 3. а) Put the noun into the genitive, accusative and prepositional cases.
вокзал вокзала вокзал вокзале
(магазин, музей)
Feminine Как доехать до ... ? Я иду в .... Я был в ....
Тверская улица до Тверской на Тверскую на Тверской
улицы улицу улице
(фирма, школа)
американская до американской в американскую в американской Как доехать до ... ? Он едет в .... Он работает в ....
фирма фирмы фирму фирме (посольство, общежитие)
Красная до Красной на Красную на Красной Как доехать до ... ? Мы едем в .... Мы были в ....
площадь площади площадь площади
1 The name of а street in the center ofMoscow. 1 The name of а group of streets that encircles central Moscow.
100 Урок В. ОРИЕНТАЦИЯ В ГОРОДЕ Lesson В. GEПING AROUND ТНЕ СIП 101
б) Put the nouns and adjectives into the genitive, accusative and preposi- 7. Put the words остановка and станция in the proper form.
tional cases.
До общежития нужно ехать 3 (остановка) на трамвае. До МГУ'
(Московский университет) нужно ехать 5 (станция) на метро. Вы не скажете, сколько (остановка)
Как доехать до ... ? Они едут в .. . . Они учатся в .... нужно ехать до Измайловекого парка? Ты не знаешь, сколько (стан
ция) нужно ехать до Белорусского вокзала? До работы мне нужно
(Тверская улица)
ехать 4 (остановка) на троллейбусе или 2 (станция) на метро. До цен
Как дойти до ... ? Вы идёте на ... ? Вы работаете на ... ?
тра вам можно ехать 6 (остановка) на трамвае, 2 (остановка) на авто
(американское посольство) бусе или 1 (станция) на метро. До дома ей ехать 1 (остановка) на
Как доехать до ... ? Ты едешь в ... ? Ты был в ... ? автобусе.
4. Put the words in parentheses in the accusative case. 8. Give negative answers to the questions.
Куда вы идёте? Я иду (магазин). Мои родители утром идут (ра Example: -Скажите, метро далеко?
- Нет, метро близко.
бота), а мой брат (университет). Куда они едут? Они едут (фирма). Я
иду (Красная площадь), потом (Тверская улица), а потом еду (Ле
Нужно идти направо? Институт находится слева? Остановка ав
нинский проспект). Вечером мои друзья идут (Большой театр). Сту
тобуса там? Нужно ехать прямо? Общежитие справа? Метро напро
денты едут (общежитие). Мы едем (Белорусский вокзал). Утром
тив? Скажите, до МГУ ехать близко?
Стефан идёт (шведское посольство), вечером (дом). Нам нужно ехать
(аэропорт). 9. Answer the questions.
5. Put the words in parentheses in the prepositional case. Где вы живёте? Где находится ваш университет? Как доехать
до университета? Сколько станций метро вам нужно ехать до дома?
Большой театр находится (Театральная площадь). Гостиница Сколько минут вы идёте до метро? Где находится Красная площадь?
«Спорт» находится (Ленинский проспект). Где находится Мавзолей Как можно доехать до Красной площади? Вы были в Большом те
Ленина? Он находится (Красная площадь). Вы живёте (Балтийская атре?
улица)? Он работает (американское посольство)? Мои друзья были
10. Put the words in parentheses in the proper form.
(Большой театр). Ты был (банк и магазин)? Кинотеатр «Прогресс»
находится (Ломоносовский проспект). Его родители живут (Садо Я американец. Меня зовут Роберт. Я живу (Москва), (общежи
тие). Общежитие находится (Ломоносовский проспект). Я учусь
вое кольцо). Она была (Белорусский вокзал), а потом (Измайлове
(Московский государственный университет). До университета я еду
кий парк). Студенты живут (общежитие). Моя сестра работает (дом).
на троллейбусе 2 (остановка), а потом немного иду пешком. Мой
6. Put the words in parentheses in the genitive case. друг Джон работает (американская фирма). Фирма находится (Твер
ская улица). А живёт Джон (Кутузовский проспект). До (работа) он
Скажите, пожалуйста, как доехать до (Кутузовский проспект).
едет на метро. Днём Джон работает, а я учусь. А вечером мы отдыха
Вы не знаете, как дойти до (Красная площадь)? До (общежитие)
ем. Мы уже были (Большой театр), (Красная площадь), (музей Пуш
можно идти пешком. До (английское посольство) нужно ехать на мет
кина). Завтра мы идём (Малый театр). Ещё мы хотим поехать СИз
ро. Вам нужно ехать до (Лесная улица), а потом минут 5 идти пеш майловекий парк), но мы не знаем, где он находится. Вы не скажете,
ком. Скажите, сколько остановок нужно ехать до (Белорусский вок как доехать до (Измайловский парк)?
зал)? Как доехать до (аэропорт «Шереметьево-2»). Джим хорошо
11. Tell а story about yourself similar to the paragraph 10. (Who you are,
знает, как дойти до (Садовое кольцо), до (Большой театр), до (музей
where you live, where you have been, where you would like to go.)
Пушкина). До (банк) надо ехать минут 15. Её дочь идёт до (школа)
10 минут, а сын до (институт) едет 30 минут. 1 МГУ- Московский государственный университет- Moscow State University.
102 Урок 8. ОРИЕНТАЦИЯ В ГОРОДЕ Lesson 8. GEПING AROUND ТНЕ СIП 103
- Нет, можно доехmъ на троллей - No, you can take trolleybus 17)
бусеN!! 12илинатрамваеN!!23. number 12 or tram number 23. - Скажите, как дойти до кино - Tell me, please, how do you get
11) театра «Россия»? to the movie theater "Rossiya"?
- Извините, вы не знаете, как - Excuse me, do you know how -Нужно идти прямо, потом на - You need to go straight, then
доехать до американского по to get to the American Embas- лево, потом направо. left, then right.
сольства? sy? -Это далеко? - ls it far?
- Извините, я не знаю. - I'm sorry, 1 don't know. -Да, далеко. Лучше доехать на - Yes. lt's better to go Ьу tram 3
12) трамвае 3 остановки. stops.
- Лена, ты не знаешь, где нахо- - Lena, do you know where the 18)
дится ресторан «Дели»? restaurant "Delhi" is located? - Виктория, ты была в Большом - Victoria, have you been to the
- Извини, я не знаю. - I'm sorry, 1 don't know. театре? Bolshoi Theater?
-Была. А ты? - Yes. And you?
13)
-Я не была, но я знаю, что -1 haven't, but 1 know that the
- Вы сейчас выходите? - Are you getting out now?
Большой театр находится в Bolshoi Theater is located in
-Да, выхожу. - Yes, I'm getting out.
центре Москвы. central Moscow.
14)
- Он находится на Театральной - It's located in Theater Square.
- Извините, вы сейчас выхо- - Excuse me, are you getting out
площади. Там находится ещё The Small Theater and the Cen-
дите? now?
Малый театр и Центральный tral Childrens' Theater are also
- Нет, не выхожу. - No, I'm not getting out.
детский театр. located there.
15)
- А как доехать до Театральной - And how do you get to Theater
- Скажите, какая это станция - Can you tell me what metro sta- площади? Square?
метро? tion this is? - Нужно ехать до станции мет - You need to go to station "Tea-
-Это «Белорусская». - lt's "Belorusskaya". ро «Театральная». Театр на tralnaya". The theater is oppo-
- А как доехать до «Спортив- - And how do you get to "Spor- против метро. site the metro.
ной»? tivnaya"? 19)
- Нужно ехать до станции «Парк - You need to go to station "Park - Саша, Москва- ваш родной - Sasha, is Moscow your native
культуры», там сделать пере Culturi" and there make а trans- город? city?
садку, а потом ехать до стан fer, and then go to station - Нет, мой родной город Тула. - No, my native city is Tula. But 1
ции «Спортивная>>. "Sportivnaya". Но сейчас я живу и учусь в am now studying and living in
-Спасибо. -Thankyou. Москве. Moscow.
16) - Ты живёшь в общежитии? - Do you live in а dormitory?
- Ира, сколько минут ты едешь - lra, how long does it take you to -Да. -Yes.
до работы? get towork? - А где оно находится? - And where is it located?
- До работы я еду 30 минут. - lt takes 30 minutes. -Общежитие находится на - The dormitory is located on
- А где ты работаешь? - And where do you work? Профсоюзной улице. Profsoyuznaya street.
-Я работаю на Ленинградском - I work on Leningradskiy pros- - Ты едешь до общежития на - Do you get to the dorm Ьу
проспекте, а живу на Садовом pect, and live on the Garden метро? metro?
кольце. Ring road. - Да, лучше ехать на метро до - Yes, it's better to go Ьу metro to
- Ты едешь на метро? - Do you go Ьу metro? станции «Профсоюзная», но station "Profsoyuznaya", but
- Да, на метро и ещё немного - Yes, Ьу metro, and then а short можно и на троллейбусе. you can also go Ьу trolleybus.
иду пешком. walk. - А сколько минут ты едешь до - How long does it take you to get
института? to the institute?
106 Урок 8. ОРИЕНТАЦИЯ В ГОРОДЕ Lesson 8. GEПING AROUND ТНЕ СIТУ 107
-Минут 30-35. - About 30-35 minutes. 7) 9)
20) - Можно доехать на трамвае - Как доехать до гостиницы
- Давайте познакомимся. Меня - Let's get acquainted. Му name или на метро? «Спорт»?
зовут Жан. Я француз. is Jean. I am French.
- А меня зовут Марта. Я немка. - Му name is Marta. I am Ger- 8) 10)
man. - Сколько минут нужно идти - Где вы живёте?
- Марта, вы работаете или учи- - Marta, do you work or study? пешком?
тесь?
-Я учусь в институте. - I study at an institute.
-А в каком институте? - What institute? 2. Fill in the questions.
- В медицинском. А вы? - The medical institute. And you? 6)
1)
- Я работаю во французском - I work at the French Embassy. I
посольстве. Я переводчик. А am а translator. And where is -Нужно идти прямо, потом
-Минут 5-10.
где находится ваш институт? your institute located? налево.
- На Большой ПирОI'Овской ули - It is on Bolshaya Pirogovskaya 7)
2)
це. И общежитие рядом. До street. And the dormitory is
института можно дойти пеш nearby. You can walk to the in- - Извините, я не знаю.
- Нужно ехать на метро до стан
ком. А где вы живёте? stitute. And where do you live? ции «Маяковская».
- Я живу на Тверской улице. До - I live on Tverskaya street. I get 8)
3)
работы еду на машине. to work Ьу car.
- Он находится на Тверской - Можно доехать на автобусе.
2. Take а map ofMoscow and ask each other where theaters, museums, etc.
улице.
are located, and how to get there. 9)
4)
3. Ask your partner where he (she) lives, how he (she) gets to the institute
or to work. - Нет, я не выхожу. - Нет, это недалеко.
5) 10)
Тест • Quiz
-Я живу на улице Вавилова. -Нужно ехать 3 остановки.
1. Fill in the answers.
1) 4) 3. Make up dialogues similar to those of Lesson 8.
- Как доехать до Красной пло - Вы сейчас выходите?
щади?
2) 5)
- Где находится ваше посоль -Это далеко?
ство?
3) 6)
- Извините, вы не знаете, где -Как дойти до магазина?
метро?
Lesson 9. IN ТНЕ STORE 109
Мне 200 грамм. I would like 200 grams. какой-нибудь some, some kind of
Где можно купИть ... ? Where can I buy ... ?
вещь thing
советовать/посоветовать to advise, counsel одежда clothes
Посоветуйте, где можно купИть Advise me, where can I buy books? обувь shoes
кнИги? посуда taЬleware, dishes
Посоветуйте, что можно купИть Advise me, what can I buy for my размер юzе
IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES я, ты, она советовала я, ты, она посоветовала
он, она покупает вы покупаете по present tense. он, она будет советовать он, она посоветует
ТаЬ!е 35 Сопtiпиеd
CONJUGAТION OF ТНЕ VERВ БРАТЬ/ВЗЯТЬ (ЧТО? ГДЕ?) нравиться (НСВ) 1 поправиться (СВ)
IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES Past tense
Кому? Что? Кому? Что?
брать (НСВ) 1 взять (СВ)
нравился город понравился город
Present tense мне иравилась Москва мне понравилась Москва
я беру мы берём Perfective verbs have иравились сувениры понравились сувениры
Сколько банок ... ? (но: дайте одну банку) nominative singular ends in -й. Genitive plural nouns end in -ов in all
одна банка other cases.
две, три, четыре банки
пять, шесть ... банок
Feminine Feminine Feminine
Сколько тысяч ... ? (но: стоит одну тысячу)
газета газеты газет
одна тысяча
кассета кассеты кассет
две, три, четыре тысячи
Сколько штук ... ? (но: дайте одну штуку) Genitive plural nouns end in -ек ifthe root ofthe noun in the nomi-
однаштука
native singular ends in ш, ж, ч. If the noun in the nominative ends in -ь,
две, три, четыре штуки
then the genitive plural will end in -ей. If the nominative singular noun
пять, шесть ... штук
ends in -ия, then the genitive plural will Ье -ий. Ifthere is а comЬination
of consonants except for ш, ж, ч, the genitive plural will Ье -ок. In all
Remember: other cases, genitive plural nouns have no ending.
After the numerals 2, 3, 4 the genitive singular is required. After 5,
6 ... , and also after words that signify amounts (сколько, много, мало,
немного), the genitive plural is required.
ТаЬ/е 38 Neuter Neuter Neuter
ТНЕ GENIТIVE CASE OF PLURAL NOUNS яйцо яйца яиц
герой
is inserted between the consonants if the first one is hard, and an -е is
героя героев
inserted between them if the first one is soft. If the neuter noun ends in
Genitive plural nouns end in -ей ifthe noun in the nominative singu- -е, then the genitive plural will Ье -ей. Ifthe neuter noun ends in -ue, the
lar ends in ш, ж, ч, щ. Genitive plural nouns end in -ев ifthe noun in the genitive plural will Ье -ий.
120 Урок 9. В МАГА3ИНЕ Lesson 9. IN ТНЕ STORE 121
2. Fill in the Ыanks with the proper forms of the verbs советовать and Наташе, где можно купить словари. Преподаватель советует Джону,
как лучше доехать до центра.
посоветовать.
Мой друг ... мне купить русские сувениры. Какие сувениры вы 7. Fill in the Ьlanks with the proper form of the demonstrative pronouns
... нам купить? Я ... вам купить матрёшки. Мои родители ... мне учить этот or тот .
ся в медицинском институте, а я учусь в педагогическом. Юра, ... , ... словарь я купила в магазине «Книги». Где вы купили ... сувени
пожалуйста, где можно купить очки? Что ты ... купить друзьям? Мы ры? ... матрёшка мне очень нравится. Вам нравится ... платье? ... учеб
всегда ... по купать какие-нибудь сувениры. Лена ему ... купить кни ники недорогие. Скажите, сколько стоит ... галстук? Она купила ...
ги, Андрей ... купить кассеты, а Олег и Юра ... купить пластинки. юбку в ГУМе. Покажите мне, пожалуйста, вот ... сумку.... туфли ей
Анна Николаевна, ... , пожалуйста, какие учебники нужно купить? не нравятся .... мороженое очень вкусное. Ему нравятся ... костюм, ...
3. Fill in the Ыanks with the proper form of the wоrdрубль. сумка и ... пальто. Я возьму ... шапку и ... шарф. Дайте, пожалуйста,
не ... тетрадь, а .... Я возьму не ... словарь, а ....
Карандаш стоит 2
... , а ручка 21 .... Килограмм сыра стоит 90 ....
Часы стоят 500 .... С вас
140 .... Эти матрёшки стоят 200 ... , а эти- 8. Fill in the Ьlanks with the proper adjectival endings.
700 .... Пакет молока стоит 18 .... Блокнот стоит 23 .... Книги стоят Мужск ... рубашка, женск ... пальто, вкуси ... конфеты, свеж ... хлеб,
210 .... Эта сумка стоит 1240 .... С вас 10 050 .... красив ... юбка, французск ... вино, дорог... сувениры, мужск ... вещи,
4. Answer the questions. модн ... очки, тёпл ... свитер, оригинальн ... часы, детск ... книга, свеж .. .
овощи, немецк ... пиво, хорош ... сигареты, дешёв ... куртка, женск .. .
Сколько стоит ваша ручка? Сколько стоит ваш учебник? Сколь чулки, детск ... носки, полезн ... продукты, вкуси ... мясо, маленьк .. .
ко стоит пачка сигарет? Сколько стоит этот костюм? Сколько стоит блокнот, больш ... тетрадь, русск ... народи ... искусство, красн ... пла
эта кассета? Сколько стоят его часы? Сколько стоят эти ботинки и те тье, бел ... шляпа, чёрн ... костюм.
туфли?
9. Put the words in parentheses into the accusative case.
5. Fill in the Ыanks with the proper form of the words пачка, пакет,
бутылка, банка, штука. Покажите, пожалуйста, (чёрная сумка). Посмотрите (эти синие
джинсы). Я возьму (серая юбка) и (белая блузка). Алексей Иванович
Дайте мне, пожалуйста, 2 ... чая. Сколько стоит ... сока? Я возьму купил (большой англо-русский словарь), (большая тетрадь) и (кра
5 ... молока. Один карандаш стоит 1О рублей. Я куплю 7 .... Нужно сивая ручка). Покажите, пожалуйста, (жёлтое платье). Антон посо
купить 3 ... вина, 5 ... пива, 1О .. . воды. Скажите, сколько стоит ... ветовал купить друзьям (русские самовары) и (палехские шкатул
сигарет? Одна ... стоит 20 рублей. Дайте 1 .... Мы купили 1 ... масла, ки). Дайте, пожалуйста, (голубая мужская рубашка). Посмотрите (это
2 ... муки, 3 ... молока. чёрное пальто).
122 Урок 9. В МАГА3ИНЕ Lesson 9. IN ТНЕ STORE 123
7) шкатулки, но все очень краси quer boxes, but they are all very
- 20 рублей в отдел «Открыт- - 20 ruЫes in the "postcards" de- вые. pretty.
-Я обязательно куплю палех - I will Ье sure to buy Palekh 1ac-
КИ>>. partment.
скую шкатулку. Спасибо за quer Ьохе. Thank you for the
- Возьмите чек и сдачу. - Here is your check and change.
совет! advice!
8)
- 2 тысячи, пожалуйста. - 2000 ruЬles, please. 11)
- В какую секцию? - In which department? - Саша, ты не знаешь, где мож - Sasha, do you know where 1 can
но купить рубашку? Вчера я buy а shirt? Yesterday 1was at а
-«Сувениры». - "Souvenirs".
был в магазине, но мне там store, but I didп 't like the shirts
- Чек, пожалуйста. - Here's your check.
рубашки не понравились. there.
9)
- Патрик, есть очень хороший - Patrick, there is а very good
- Таня, скажи, пожалуйста, где - Tanya, tell me, please, where
магазин. Он называется «Рус store.lt's called "Ruslaп". There
можно купить сувениры? can 1 buy souvenirs?
лаю>. Там можно купить муж- you can buy men's clothing:
126 Урок 9. В МАГАЗИНЕ Lesson 9. IN ТНЕ STORE 127
ские вещи: костюмы, рубаш suits, shirts, coats, ties, socks, 14)
ки, пальто, куртки, галстуки, shoes. - Скажите, сколько стоят эти - Tell me, how much do these
носки, ботинки. цветы? flowers cost?
- «Руслан»? А почему магазин - "Ruslan"? And why is the store - 70 рублей одна штука. - 70 ruЬles per stem.
называется «Руслан»? called "Ruslan"? - Мне 5 штук, пожалуйста. - 5 stems, please.
- Это русское мужское имя. Ты - It's а Russian name. Have you -Возьмите. - Here you are.
читал поэму Пушкина «Рус read the Pushkin роет "Ruslan -Спасибо. - Thankyou.
лан и Людмила»? and Ludmila"? 15)
- Да, читал. А в Москве есть и - Yes, I have. And is there а store - Скажите, сколько стоят эти - Tell me, how much do these ap-
магазин «Людмила»? in Moscow named "Ludmila"? яблоки? ples cost?
-Да, есть. Там можно купить - Yes, there is. There you can buy - 30 рублей килограмм. -30 ruЬles а kilogram.
женские вещи: платья, юбки, women's clothing: dresses, -Дайте 2 килограмма. - Give me 2 kilograms.
блузки, пальто, куртки, шубы, skirts, Ьlouses, coats (short & -С вас 60 рублей. - You owe 60 ruЬles.
чулки, туфли. long), fur coats, hose, shoes. -Вот 100. - Here is 100.
-А где находятся эти магази - And where are these stores lo- - Возьмите сдачу. - Here is your change.
ны? cated? -Спасибо. - Thankyou.
- Магазин «Руслан» находится - "Ruslan" is located on Smolen- 16)
на Смоленской площади. Тебе skaya square. You need to go Ьу - Покажите, пожалуйста, эту - Can you show me that coat,
нужно ехать до станции мет metro to the station "Smolen- куртку. please?
ро «Смоленская». Магазин skaya". The store is next to the -Эту? - This one?
рядом. «Людмила» находится metro. "Ludmila" is located on -Да, эту. - Yes, that one.
на улице Земляной Вал. Это Zemlyanoi Val street. That's - Таня, тебе нравится эта курт- - Tanya, do you like this coat?
станция метро «Курская». И metro station "Kurskaya". And ка?
там немного идти пешком. then а little Ьit on foot. -Да, она очень тёплая и мод - Yes, it's very warm, and fashion-
- Саша, спасибо за совет! - Sasha, thanks for the advice! ная. Но мне не нравится цвет. aЬle. But I don't like the color.
-Не за что! - You're welcome! - Посмотри вот ту куртку. - Look at this coat.
12) - Красивая. Но это не мой раз- - It's pretty, but it's not my size.
- Скажите, пожалуйста, хлеб - Tell me, please, is the bread мер.
сыра. Сколько с меня? cheese. How much do I owe? - Павловопоеадские. платки, - Pavlovoposad scarves, because
-С вас 125 рублей. - You owe 125 ruЬles. потому что их делают в горо they are made in а city named
- Пожалуйста, 150. - Here is 150. де, который называется Пав Pavlov Posad. There are also
- Возьмите сдачу 25 рублей. - Your change is 25 ruЬles. лов Посад. Ещё есть орен Orenburg scarves. They are white,
-Спасибо. -Thankyou. бургские платки. Они белые, warm, and very light. They are
128 Урок 9. В МАГА3ИНЕ Lesson 9. IN ТНЕ STORE 129
5. Tell what пatioпal souveпirs you have iп your couпtry, where you сап 5) 10)
buy them, апd how much they cost.
- Спасибо за совет! -Не за что!
Когда? When?
Урон 10 • Lesson 10 в январе in January
в феврале in February
в марте in March
Погода. Времена года. Любимое время года • в апреле in April
в мае inMay
• 111е Weather. 111е Seasons. Favorite Season of в иЮне
в иЮле
in June
in July
the Year в августе
в сентябре
in August
in September
в октябре in October
в ноябре inNovember
Лексика • Vocabulary в декабре in December
родИться to Ье bom
Listen, repeat and memorize.
Когда вы родилИ:сь? When were you bom?
год year Я родИлся зимой, в январе. I was bom in winter, in January.
времягода season of the year приехать to arrive
Какое сейчас время года? What season of the year is it? Когда вы приехали в Москву? When did you соте to Moscow?
времена года seasons of the year я приехал в марте. I came in March.
зима winter
весна spring Как? холодно cold (adverb)
лето summer тепло warm
осень fall жарко hot
Когда? зимой When? in winter прохладно cool
весной in spring
летом in summer Какой? холодный cold (adjective)
осенью in fall тёплый warm
жаркий hot
месяц month
прохладный cool
Какой сейчас месяц? What month is it?
январь January клИмат climate
февраль February Какой клИмат в вашей стране? What kind of climate do you have
март March in your country?
апрель April разный varied
май М ау юг south
иЮнь June север north
иЮль July запад west
август August восток east
сентЯбрь September Где? на Юге Where? in the south
октЯбрь October на севере in the north
ноЯбрь November на западе in the west
декабрь December на востоке in the east
132 Урок 10. ПОГОДА. ВРЕМЕНА ГОДА. ЛЮБИМОЕ ВРЕМЯ ГОДА Lesson 10. ТНЕ WEATHER. ТНЕ SEASONS. FAVORIТE SEASONS OF ТНЕ YEAR 133
Какая сегодня погода? What is the weather today? лист, лИстья leaf, leaves
Сегодня холодно. It is co1d today. дерево, деревья tree, trees
Сегодня холодная погода. The weather is co1d today. удивИтельный surprising
Мне холодно. I am cold. прекрасный beautiful
день, дни day,days золотой golden
Какая погода будет в ближайшие What will the weather Ье in the next купаться 1 'плавать 1 to swim
дни? few days? загорать 2 to sunbathe
послезавтра day after tomoпow гулЯть 2 to take а walk, stroll
позавчера day before yesterday Ягода Ьепу
ДОЖДЬ rain гриб mushroom
идёт дождь rain is falling, it is raining собирать2 Ягоды и грибЬ1 to collect beпies and mushrooms
снег snow ловИть рЬ1бу to fish
идёт снег snow is falling, it is snowing думать 2 to think
солнце sun кататься на лЬ1жах to go snow-skiing
светит солнце the sun is shining на коньках ice-skating
ветер wind на санках sledding
дуетветер wind is Ьlowing, it is windy
нельзЯ it is impossiЬle, not allowed
сИльный 1 слабый ветер strong 1 light wind
зонт umbrella
мороз frost, intensely cold weather
самый (the) most
жара heat
синоптик weather-forecaster
температУРа temperature ещёне not yet
плюс plus уже already
мИнус mшus даже even
градус degree
Сегодня + 12° (плюс двенадцать Today it is + 12°.
градусов). Грамматика • Grammar
температ)тра от +5° до + 10° temperature is from +5° to + 10°
ТаЫе 39
Передавали по радио, что ... It was reported on the radio that ...
СообщИли по телевИзору, что ... It was reported on the television CONJUGAТION OF ТНЕ VERBS
that ... ЛЮБИТЬ (КОГО? ЧTO?)AND ЛОВИТЬ (КОГО? ЧТО?)
любИть to love IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
любИмое время года favorite season ofthe year
Какое ваше любИмое время года? What is your favorite season ofthe любить (НСВ) j ловить (НСВ)
year?
Present tense
Моё любИмое время года ... Му favorite season ofthe year is ...
я люблю мы любим я ловлю мы ловим
природа nature
воздух air ты любишь вы любите ты ловишь вы ловите
небо sky он, она любит они любят он, она ловит они ловят
лес 1 forest
1 Купаться carries а meaning of playing in the water or bathing. Плавать means swim-
1 Remember: гулять где? в лесу. Several masculine nouns have the prepositional ming more as а sport.
ending -у. 2 These verbs decline like the verb читать.
134 Урок 10. ПОГОДА. ВРЕМЕНА ГОДА. ЛЮБИМОЕ ВРЕМЯ ГОДА Lesson 10. ТНЕ WEATHER. ТНЕ SEASONS. FAVORIТE SEASONS OF ТНЕ YEAR 135
Continued ТаЬ!е 41
CONJUGAТION OF ТНЕ VERBS РОДИТЬСЯ (ГДЕ?)
любить (НСВ) ловить (НСВ)
1 AND ПРИЕХАТЬ (КУДА?, КОГДА?) lN ТНЕ PAST TENSE
Past tense
я, ты, он любил я, ты, он ловил родиться (СВ) 1 11p11cxa"I1. (СВ)
я, ты, она любила я, ты, она ловила я, ты, он родился я, ты, он приехал
мы, вы, они любили мы, вы, они ловили я, ты, она родилась я, ты, она приехала
Future tense МЫ, ВЫ, ОНИ ОДИЛИСЬ мы, вы, они п иехали
КУПАТЬСЯ (ГДЕ?) AND КАТАТЬСЯ (НА ЛЫЖАХ, etc.) (ГДЕ?) тёплый теплее, чем самый тёплый
IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES жаркий жарче, чем самый жаркий
прохладный прохладнее,чем самый прохладный
красивый красивее, чем самый красивый
Past tense
я, ты, он купалея я, ты, он каталея Remember:
я, ты, она купалась я, ты, она каталась
температура от ... до ...
мы, вы, они купались мы, вы, они катались
ТаЬ!е 43 ТаЬ!е 44
COMBINED TABLE OF ANIMATE AND INANIMATE COMBINED TABLE OF ANIMATE AND INANIMATE NOUNS
SINGULAR NOUNS IN ТНЕ ACCUSAТIVE CASE IN ТНЕ ACCUSAТIVE PLURAL
я люблю -
Neuter моря
лето
я люблю - молоко
Remember:
море друзей
Я люблю детей
родителей
Note:
1) Masculine animate nouns in the accusative plural have the same
Note: endings as those in the genitive plural. Masculine inanimate nouns in
1) The endings for masculine animate nouns in the accusative case the accusative plural have the same endings as those in the nominative
are the same as in the genitive. The endings for masculine inanimate nouns plural.
in the accusative case are the same as in the nominative case. 2) Feminine animate nouns in the accusative plural have the same
2) Тhе endings for feminine animate and inanimate nouns in the ac- endings as those in the genitive plural. Feminine inanimate nouns in
cusative case are -у (or -ю), except with nouns ending in -ь. For these the accusative plural have the same endings as those in the nomina-
words, the ending does not change from the nominative. tive plural.
3) The endings for all neuter nouns in the accusative case are the 3) All neuter nouns have the same endings in the accusative plural
same as in the nominative case. as those in the nominative plural.
138 Урок 10. ПОГОДА. ВРЕМЕНА ГОДА. ЛЮБИМОЕ ВРЕМЯ ГОДА Lesson 10. ТНЕ WEATHER. ТНЕ SEASONS. FAVORIТE SEASONS OF ТНЕ YEAR 139
1красивого друга
person plural, and there is no subject.
1вкусный хлеб
я люблю
хорошего друга хороший сыр Compare:
Masculine plural Personal construction:
1красивых друзей tвкусные грибы Мои друзья мне говорили, что зимой в Москве холодно.
я люблю
хороших друзей хорошие жу_12налы Му friends told me that winter in Moscow is cold.
Feminine singular
lndejinite personal construction:
1красивую девушку 1вкусную колбасу
я люблю Мне говорили, что в Москве зимой холодно.
хорошую девушку хорошую погоду
I was told that winter in Moscow is cold.
Feminine plural
Infinitive Present tense Past tense Future tense
1красивых девушек 1вкусные ягоды
я люблю
хороших девушек хорошие газеты сообщать (НСВ) сообщают сообщали будут сообщать
Neuter singular передавать (НСВ) передают передавали будут передавать
~вкусное вино говорить (НСВ) говорят говорили будут говорить
я люблю -
1 тёплое море писать (НСВ) пишут писали будут писать
Neuter plural
я люблю -
!вкусные вина
1 тёплые моря Explanation: lmpersonal Construction
Remember: In Russian there is а type of construction which has no subject. This
1) Endings of masculine accusative adjectives depend on whether type of construction is called impersonal construction. It expresses:
the adjective is being used with an animate or inanimate noun. If the
adjective is used with an animate noun, then the accusative plural end- а) the conditions ofnature or environment
ings will Ье the same as in the genitive plural. Ifthe adjective is used with На улице холодт-ю. It is cold outside.
an inanimate noun, then the accusative plural endings will Ье the same as Сегодня жарко. It is hot today.
in the nominative plural.
Ь)the condition of а person, as expressed with the words: холодно,
2) Endings of feminine singular adjectives in the accusative case do
тепло, интересно, трудно, приятно and others. In such expressions,
not depend on whether the adjective is being used with an animate or
the noun or pronoun representing the person whose condition is being
inanimate noun: the endings will always Ье -ую (-юю). In the accusative
described is usually in the dative case.
plural, adjectival endings will depend on the noun: if the adjective is
being used with an animate noun, then the accusative plural endings will Мне холодно. I am cold.
Ье the same as in the genitive plural. Ifthe noun is inanimate, the accusa- Ему холодно. Не is cold.
tive plural endings will Ье the same as in the nominative plural. Вам холодно. Уои are cold.
3) Endings of neuter adjectives in the accusative plural will Ье the Вам будет интересно. It will Ье interesting for you.
same as in the nominative plural. Лене было трудно. It was difficult for Lena.
140 Урок 10. ПОГОДА. ВРЕМЕНА ГОДА. ЛЮБИМОЕ ВРЕМЯ ГОДА Lesson 10. ТНЕ WEATHER. ТНЕ SEASONS. FAVORIТE SEASONS OF ТНЕ YEAR 141
с) necessity, possibility and iтpossiЬility as expressed using the ad- он, она думает они думают
verbs надо, нужно, необходимо, можно, нельзя and others. Past tense
Мне надо идти в магазин. 1 have to go to the store. я, ты, он думал
Мне нужно купить подарки 1 need to buy presents for ту мы, вы, они думали
Remember:
Compare: The verb думать can Ье used in the following ways:
а) with the prepositional case:
Personal sentence lmpersonal sentence Translation думать о ком? о чём?
Я думаю о маме, о брате. 1 ат thinking about ту тother, brother.
У лленя есть журнал. У меня нет журнала. I have (do not have)
amagazine. Ь) with the conjunction что:
Упражнения • Exercises 6. Put the adjectives in parentheses into the comparative form.
Сегодня ветер (сильный), чем вчера. Завтра будет (холодный),
чем сегодня. Климат в Италии (тёплый), чем в России. Москва (боль
шой), чем Владимир. В Африке (жаркий), чем в Европе. Эти суве
1. Fill in the Ыanks with the proper forms ofthe vеrЬлюбить.
ниры (хороший), чем те. Весной (прохладный), чем летом. Смоленск
Я ... лето. Вы ... плавать? Раньше она ... зиму, а сейчас ... весну. (маленький), чем Москва. Этот костюм (плохой), чем тот. Летом
Они ... кататься на лыжах. Где ты ... кататься на коньках? Раньше мы (красивый), чем зимой?
... ловить рыбу, а сейчас не .... Он очень ... купаться и загорать. Она
7. Put the words in parentheses into the dative case .
... его всегда.
(Вы) холодно? (Он) холодно. (Лена) было холодно. (Ты) будет
2. Put the words in parentheses into the accusative case. тепло. (Мы) будет интересно. (Я) очень приятно. (Они) хорошо?
Я люблю (зима и лето). Наташа купила (красивая сумка). Он (Виктор) нужно ехать на метро. (Она) надо идти в магазин. (Вы)
любит (сестра и брат). Игорь и Андрей читают (газеты и журналы). можно ехать на метро или автобусе. (Андрей) нельзя загорать.
Покажите (эта блузка и этот шарф). Они не любят (холодная погода). (Друзья) нельзя купаться.
Дайте, пожалуйста, (пачка масла и пакет молока). Мы любим
8. Change the following personal expressions into impersonal ones.
(тёплое море и жаркое солнце). Таня любит (Виктор), а Виктор
а) Example: -Сегодня идёт дождь.
любит (Таня). Посмотрите (это чёрное пальто и эта серая шляпа).
Вы любите (сыр)? Ты любишь ловить (рыба)? Антон любит (кра
- Сегодня нет дождя.
сивые девушки). Вчера был снег. Сообщали по радио, что завтра будет дождь. У
меня есть сестра. У него была интересная книга. Сегодня мороз. В
3. Fill in the Ыanks with the proper form of the verbs родиться and
магазине были сувениры. Завтра будет солнце.
приехать in the past tense.
б) Example: -Я хочу гулять.
а) Где ... Виктор? Когда вы ... ? Я ... в Москве в апреле. Мои
-Мне хочется гулять.
родители ... в России. Они ... осенью? Когда и где ты ... ? Его друзья
... в Германии. Лена ... в январе. Они хотят отдыхать. Она не хочет работать. Мы хотим летом
б) Когда вы ... в Москву? Мой друг ... в Россию в марте, а моя плавать и загорать. Я хочу говорить по-русски быстро и правильно.
подруга ... в мае. Они ... весной. Я ... в Америку зимой. Ты хочешь по ехать в Москву? Вы хотите хорошо кататься на лыжах?
Антон не хочет гулять в лесу. Оля не хочет звонить подруге.
4. Fill in the Ыanks with the proper form of the verbs купаться or ката
ться. 9. Change the expression into the indefinite personal.
Летом я обычно ... в море. Вчера он ... на лыжах. Зимой они а) Example: -Мои друзья говорили, что в России холодно.
-Говорили, что в России холодно.
обязательно ... на санках. Ира ... и в Чёрном море, и в Балтийском.
Ты любишь ... в море? Мы можем ... на лыжах. Где они обычно ... ? По телевизору синоптики вчера сообщали, что будет +5°. Мои
Ты ... на коньках зимой? Завтра я ... в море. родители пишут, что дома всё в порядке. По радио сейчас синоптики
будут передавать, какая погода будет завтра.
5. Put the word градус and the numbers in the proper form.
б) Example: -Мои друзья говорили, что в России холодно.
Сейчас в Москве -2 (градус). Зимой в Сибири от -25 до
-35
- Говорят, что в России холодно.
(градус). Сколько (градус) будет завтра? Летом в Лондоне от+ 15 до
+22 (градус). В ноябре в Москве от О до -4 (градус). По радио пере Джон говорил мне, что в Лондоне всегда идёт дождь. Ира писала
давали, что в Париже сейчас +4 (градус). Как ты думаешь, сколько мне, что в Сибири мороз до -35°. По телевизору синоптик сообщал,
(градус) сегодня? Я думаю, (градус) 2-3. что завтра будет снег. По радио передавали, что в ближайшие дни
будет тёплая погода.
144 Урок 10. ПОГОДА. ВРЕМЕНА ГОДА. ЛЮБИМОЕ ВРЕМЯ ГОДА Lesson 10. ТНЕ WЕАТНЕR. ТНЕ SEASONS. FAVORIТE SEASONS OF ТНЕ YEAR 145
10. Complete the sentences. -Обычно тепло, +20°, +22°. - Usually, it is wann, about +20°
Светит солнце. В июле иног to +22°. The sun shines. In July
Я часто думаю о .. . . Как ты думаешь, какая .. . ? Мои друзья
да жарко, до +30°. В августе it sometimes gets hot, about 30°.
думают, какие .... Зимой мы думали о ... , а летом о .... Я думаю,
прохладнее. In August it is cooler.
что .... Как вы думаете, где ... ? Вы думаете о ... ? Иногда они думают,
-А осенью? - And in the fall?
что .... Мы думаем о том, что .... Лена думает о ... , а Андрей о ....
-Осенью всегда прохладно. - The fall is always cool. It often
11. Put the words in parentheses into the proper form. Часто идёт дождь. Температу rains. The temperature in Sep-
ра в сентябре + 10°, + 12°, в tember is 10° to 12° degrees, in
Давайте познакомимся! Меня зовут Саша. Я (родиться) (весна,
октябре уже холодно, от 0° до October it is already cold, 0° to
март) (юг России). Но моё любимое время года- лето. (Лето) очень
тепло, даже жарко. Все листья (зелёный), много (цветы, фрукты, ово
-2°. Иногда идёт снег. -2° degrees. Sometimes it snows.
- А зимой в Москве всегда хо- - Is winter in Moscow always
щи). Можно купаться, плавать (море), ловить (рыба), загорать. Можно
лодно? cold?
гулять (лес) или (парк), можно собирать (ягоды и грибы). Летом нет
- Обычно зимой холодно. Тем - Winter is usually cold. The tem-
(мороз и снег). Я люблю (солнце) и не люблю (мороз и снег).
Температура летом (от +20° до +30°), и обычно нет (дождь). Летом
пература от -10° до -20°. Ча perature ranges from -1 о о to
сто идёт снег, дует сильный -20°. Snow falls often, strong
(хорошо), чем зимой. Зимой я всегда думаю (лето, море, солнце).
Лето (самый хороший) время года.
ветер. Мороз иногда до -30°. winds Ьlow. Freezing weather
sometimes down to -30°.
4)
- Роберт, какая погода в Лондо - Robert, what is the weather in
диалоги • Dialogues не весной? London in the spring?
- В марте прохладно, в апреле - In March it is cool, in April
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below. тепло, в мае жарко. wann, and in Мау hot.
- Говорят, что в Лондоне всегда - They say that it always rains in
1)
идёт дождь. London.
-Ира, какая сегодня погода? - Ira, what is the weather today?
- Не всегда, но часто. Но мне в - Not always, but often. But Lon-
- Сегодня тепло. - Today is wann.
- А какая температура сегодня?
Лондоне всегда хорошо. Это don is always pleasant for те.
- What is the temperature?
мой родной город. Там я люб 1t is my native city. I love even
-Сегодня +15°. - Today it is + 15°.
2) лю даже плохую погоду. the bad weather there.
- Саша, ты не знаешь, какая
5)
- Sasha, do you know what the
- Лючия, какая погода летом в - Lucia, what is the weather in It-
погода будет завтра? weather will Ье tomorrow?
Италии? aly in the summer?
- По радио передавали, что бу - It was said on the radio that it
- Летом в Италии очень жарко. - Summer in Italy is very hot. The
дет холодно. Ночью -12°, will Ье cold. -12° to -15° at
Светит солнце. На юге темпе sun shines. In the south the tem-
-15°, днем -8°, -10°. Сильный night, -8° to -10° during the
ратура до -35°, на севере про perature reaches 35°, in the
ветер. day. And а strong wind.
- А снег будет идти? - Will it snow? хладнее. north it is cooler.
-А зимой? - And in the winter?
- Нет, снега не будет. - No, it will not snow.
- Зимой хорошая погода. Не- - There is nice weather in the win-
3)
- Сергей Николаевич, скажите, - Sergei Nikolaevich, tell me, много прохладно. Темпера ter. It is а little cool. The tem-
тура 0°,+2°. Иногда идёт perature is 0° to +2°. It some-
пожалуйста, какая погода please, what is the weather usu-
обычно летом в Москве?
дождь. times rains.
ally like in the summer in Mos-
- А в Италии есть снег? - Is there snow in Italy?
cow?
- Очень редко. - Very rarely.
10-629
146 Урок 10. ПОГОДА. ВРЕМЕНА ГОДА. ЛЮБИМОЕ ВРЕМЯ ГОДА Lesson 10. ТНЕ WEATHER. ТНЕ SEASONS. FAVORIТE SEASONS OF ТНЕ YEAR 147
- Ваш климат теплее, чем мос- - Your climate is warmer than Тебе обязательно нужно ку definitely need to buy warm
ковский. Moscow's. пить тёплые вещи: хорошие clothes: good warm boots, а
- Да, конечно, теплее. - Yes, it is wanner of course. тёплые ботинки, шерстяной wool sweater of course, а hat, а
6) свитер, конечно, шапку, шарф, scarf, and а short or long coat.
- Юра, ты не знаешь, какая по - Yura, do you know what the куртку или пальто.
года будет в ближайшие дни? weather will Ье in the next few - Зимой я буду ездить только в - During the winter I am only go-
days? метро, там тепло. А пешком ing to ride the metro, it is wann
-Я купил газету. Сейчас по - I bought а newspaper. We' 11 take ходить не буду. there. I am not going to walk.
смотрим. Так ... Завтра будет а look. Let's see ... Tomorrow -Ты сейчас так думаешь! Ку - You think that now! Buy your-
тепло,днём+15°, +18°,дож will Ье wann, + 15° to + 18° dur- пишь тёплые вещи, и всё бу self some warm clothes and
дя не будет. Послезавтра бу ing the day, no rain. The day af- дет нормально. Зимой тоже you'll Ье fine. Winter is also
дет ещё теплее. Но может ter tomorrow will Ье even приятная погода. Воздух све pleasant. Fresh air, white, pret-
быть будет дождь. wanner, but it may rain. жий, белый красивый снег... ty snow... You willlike winter!
- А ты не знаешь, какая темпе - Do you know what the temper- Тебе понравится зима!
ратура сегодня? ature is today? 9)
-Я думаю, градусов 10. А ты - I think about 10°. What do you - Здравствуй, Оля! - Hello, Olya!
как думаешь? think? - Здравствуй, Кристина! - Hello, Кristina!
- Я думаю, меньше, градусов - I think less, about 7° to 8°. -Как дела? - How are you?
7-8. - Отлично. А твои? - Excellent. And you?
-Тоже. -Metoo.
7) Сообщение по радио А radio report - Тебе не холодно в Москве? - It isn't too cold for you in Mos-
- Завтра в Москве будет про - Tomorrow in Moscow will Ье cow?
хладно. Ночью 0°, -2°. Днём cool. 0° to -2° at night, +2° to -Нет, мне интересно. Я ро - No, it is interesting for me. I was
+2°, +4°. В ближайшие дни +4 о during the day. The next few дилась и жила на юге Фран bom and lived in the south of
будет теплее, до +5°, +7°, ве days will Ье wannet·, up to +5°, ции, там нет снега. А в Моск France, there's no snow. And in
тер слабый, дождя не будет. + 7°, mild winds, no rain. ве много снега. Очень краси Moscow there is lots of snow. It
8) во, когда зимой светит солн is very pretty when the sun
-Привет, Джон! - Hi, John! це. Раньше я не знала, что та shines in winter. I did not know
- Привет, Саша! -Hi, Sasha! кое русская зима, а сейчас what Russian winter was like
-Как дела? - How are you? знаю. before, and now I know.
- Не очень хорошо. - Not very well. - А ты купила тёплые вещи? - Did you buy wann clothes?
-Почему? -Why? - Конечно, я купила шубу, тёп- - Of course. I bought а fur coat, а
- Сейчас в Москве очень хо- - It is so cold in Moscow now, and лую шапку, тёплые сапоги. И wann hat, wann boots. Now I
лодно, а у меня нет тёплой I do not have а wann short coat, сейчас я могу много гулять. can walk around а lot.
куртки, шапки, перчаток. hat, or gloves. 10)
- Ты не знал, что в Москве зи - Didn't you know that winter in - Ирина Михайловна, скажите, - Irina Mikhailovna, tell me what
мой холодно? Moscow is cold? какой климат в России? the Russian climate is like?
- Конечно, знал. Мне говорили. - Of course I knew. I was told. - Россия очень большая страна, - Russia is а very Ьig country, and
Но сейчас только ноябрь, а But, it's only November, and it's и климат разный. На севере the climate varies. In the north,
уже холодно. Что же будет already cold. What will the win- обычно холодно, даже летом it is usually cold, even the sum-
зимой? ter Ье like? прохладно, там часто идёт mers are cool. It often snows. In
- Зимой будет ещё холоднее! - Winter will Ье even colder! You снег. На юге, конечно, тепло the south of course, it is wann,
148 Урок 10. ПОГОДА. ВРЕМЕНА ГОДА. ЛЮБИМОЕ ВРЕМЯ ГОДА Lesson 10. ТНЕ WEATHER. ТНЕ SEASONS. FAVORIТE SEASONS OF ТНЕ YEAR 149
и даже жарко. Зима не холод even hot. The winters are not -Сейчас я живу в России, в - Now 1 live in Russia, in Mos-
ная. На Дальнем Востоке мор cold. In the Far East, there is а Москве. cow.
ской климат. sea climate. - Вы работаете или учитесь? - Do you work or study?
- А какой климат в Сибири? - What is the climate in Siberia? - Я учусь в МГУ. - I study at MGU.
- В Сибири континентальный - In Siberia there is а continental -Вам нравится Москва? - Do you like Moscow?
климат: очень холодная зима climate: very cold in the winter - Да, очень красивый и инте- - Yes, it is а pretty and interest-
и жаркое лето. and hot in the summer. ресный город. ing city.
11) -А вам нравится московская - Do you like Moscow weather?
- Андрей, когда ты родился? - Andrei, when were you bom? погода?
- Я родился весной, в апреле. - I was bom in the spring, in April. - Весной и осенью мне очень - Spring and fall 1 like very much
- Ты родился в Москве? - Were you bom in Moscow? нравится в Москве. Летом не in Moscow. Summer is а little
- Нет, я родился в Томске. - No, I was bom in Tomsk. много жарко, мало свежего hot, and there's little fresh air.
- А где находится этот город? - Where is that city located? воздуха. А зимой немного хо And winter is а little cold. In
-В Сибири. - ln Siberia. лодно. В Стокгольме обычно Stokholm, winter is usually
-Говорят, там очень холодно? - They say it's very cold there. тёплая зима и прохладное warm, and summer is cool.
- Зимой холодно, а летом жар- - The winter is cold and the sum- лето.
-А ты можешь кататься на лы - Do you know how to snow-ski? - Не очень. Я люблю гулять в - Not really. 1 like to walk in the
жах? лесу. В лесу прохладно, бе forest. ln the forest it is cool;
- Да, я хорошо катаюсь на лы - Yes, 1 can snow-ski well, ice- лые, жёлтые, синие цветы, white, yellow and Ьlue flowers,
жах, немного на коньках, и, skate fairly well, and of course красные ягоды, зелёные лис red berries, green leaves. It is
конечно, люблю кататься на 1 1ove to go sledding. тья. Это очень красиво. very pretty.
санках. - А тебе не жарко летом? - And you don't get hot in the
- А где ты катаешься? - Where do you go? summer?
- Обычно в парке или в лесу. - Usually to the park or the for- - Нет, мне не жарко. Я родился - No, 1 don't get hot. 1 was bom
Русская зима - это прек est. Russian winter is beautiful! в июле и люблю лето. in July and 1 love the summer.
расно!
15) 2. Explain what the weather is today, and what it will Ье in the next few days.
- Виктор Иванович, какое ваше -Victor lvanovich, what is your
любимое время года? favorite season of the year? 3. Ask when people in the group were horn.
- Моё любимое время года - - М у favorite season is fall. ln the
осень. Осенью очень красивая fall the nature is very pretty, the 4. Tell about the climate in your country. What is the weather like in spring,
природа, листья красные и leaves are red and gold, and summer, fall and winter?
золотые, много ягод, грибов, there are many berries, mush-
фруктов, овощей. Я люблю rooms, vegetaЬles and much 5. Ask your friends what their favorite season of the year is and why.
гулять в лесу и собирать гри fruit. 1 love to walk in the forest
бы. and gather mushrooms. 6. Tell about your favorite season of the year.
- Но осенью часто идёт дождь. - But it frequently rains in the fall.
-А я люблю дождь. «У при- - 1 love the rain. "Nature never has
роды нет плохой погоды». bad weather". Тест • Quiz
- А ещё говорят: «Нет плохой - They also say: "Тhere is no such 1. Fill in the answers.
погоды, есть плохая одежда». thing as bad weather, only bad
clothes". 1) 6)
16) - Сколько градусов сегодня? - Какой климат в Москве?
- Игорь, какое твоё любимое - lgor, what is your favorite sea-
время года? son of the year? 2) 7)
- Моё любимое время года - - Му favorite season is summer. - Завтра будет дождь? - Ваши друзья ловят рыбу?
лето.
3) 8)
Continued ТаЫе 50
пить (НСВ) 1 выпить (СВ) CONJUGAТION OF ТНЕ VERB СПАТЬ
Past tense
я, ты, он ел я, ты, он съел
lmperative
ешь! ешьте! съешь! съешьте!
158 Урок 11. 3ДОРОВЬЕ. САМОЧУВСТВИЕ Lesson 11. НЕАLТН. HOW YOU FEEL 159
ТаЫе52 Remember:
(один) раз
CONJUGAТION OF ТНЕ VERB ЧУВСТВОВАТЬ (СЕБЯ) (КАК?)
2 (два), 3, 4 раза
IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
5, б ... раз
чувствовать (себя) (НСВ) Сколько раз?
Present tense
Remember:
я чувствую себя мы чувствуем себя
3б,б- тридцать шесть и шесть
ты чувствуешь себя вы чувствуете себя
37, 1 - тридцать семь и одна
он, она чувствует себя они чувствуют себя
37,2 -тридцать семь и две
Past tense 37,3 - тридцать семь и три
я, ты, он чувствовал себя
etc.
я, ты, она чувствовала себя
мы, вы, они чувствовали себя Remember:
Future tense The dative case in Russian is used not only after verbs of the type
я буду чувствовать себя мы будем чувствовать себя звонить/позвонить кому?, покупать/купить кому?, etc., but also af-
ты будешь чувствовать себя вы будете чувствовать себя ter verbs of motion. ln this case, the noun in the dative case is used with
он, она будет чvвствовать себя они будут чувствовать себя the preposition к.
For example: идти к врачу
ТаЫе 53 ехать к подруге
CONJUGAТION OF ТНЕ VЕRВSПРИНИМАТЫПРИНЯТЬ (КОГО? These phrases answer the question куда? ш· к кому?
ЧТО?) IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES For example: -Куда (к кому) вы идёте?
пршшмать (IICB) 1 пршшть (СВ) -Я иду к врачу.
Present tense Review dative case noun endings in Lesson б, ТаЬlе 18.
я принимаю мы принимаем Verbs iп the perfective
ты припимаешь вы принимаете aspect have по present lmpersonal Construction (See Lesson 10 for an explanation)
он,она принимает они принимают tense.
Past tense The condition of the speaker may Ье expressed using the reflexive
я, ты, он принимал я, ты, он принял
verbs хочется, кажется, and others, plus the main verb in the infinitive.
This construction expresses а condition that is independent of will i.e.
я, ты, она принимала я, ты, она приняла
'1 am sleepy'. Nouns or pronouns are used in the dative case.
мы, вы, они принимали мы, вы, они приняли
Future tense
Personal Construction
я буду принимать я приму
Я хочу спать. 1 want to sleep.
ты будешь принимать ты пр им ешь
Я хочу есть. 1 want to eat.
он, она будет принимать он, она примет
Я не хочу пить. I don't want to drink.
мы будем принимать мы пр им ем
Упражнения • Exercises 7. Fill in the Ыanks with the proper form of the verb простудиться in the
past tense.
1. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verbs болеть/заболеть. Я ... , у меня высокая температура.
- Вы ... ? - Нет, всё нор-
мально. Оля много каталась на лыжах и .... Он ... , потому что зимой
-Вы час.то ... ? -Нет, я ... редко. -Что случилось?- Он ....
в Москве очень холодно. Мы не можем прийти на урок, потому что
Зимой Лена всегда .... Мы иногда ... летом. Когда я ... , я много спал.
мы .... - Джон, ты не знаешь, почему ты ... ?
Когда она ... , она позвонила на работу. Они ... уже месяц. Пожалуй
ста, ... ! Раньше мы ... часто, а сейчас ... редко. 8. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verbs принимать/
принять.
2. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verbs пить/выпить.
- Вы ... эти таблетки до еды или после еды?
- Я ... таблетки
-Что вы обычно ... утром?- Обычно я ... чай.- А что вы ... ?
после еды. Он ... лекарство и будет спать. Она не любит ... лекарство.
- Мы ... кофе. - Ты любишь ... сок? Мне лучше, потому что я ...
Весной мы иногда ... витамины. Когда они ... витамины, они были
2 таблетки .... больше соков, они очень полезные! Она ... молоко и
здоровы. Если вы ... витамины, вы тоже будете здоровы .... таблетки
пошла на работу. Я потом ... эти таблетки. -Вы не знаете, где мож
но ... кофе? Они ... эти лекарства завтра. Он съел колбасу, а потом ...
3 раза в день! Ты ... лекарство? Он ... лекарство и пошёл на работу.
чай. - Ты ... кофе? 9. Give positive and negative answers to the questions.
3. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verbs есть/съесть. Example: - Вам хочется есть?
- Что вы обычно ... вечером? - Вечером мы обычно ... сыр и -Да, мне хочется есть.
колбасу. -А что ты ... ? -Я ... фрукты. Мы ... рыбу. Она ... картош- - Нет, мне не хочется есть.
ку, потом выпила чай .... больше фруктов и овощей! Сейчас я не хочу
Ему хочется есть? Наташе хочется спать? Антону хочется гу
... , я потом всё .... Когда мы ... , позвонили друзья. Они всегда ...
лять? Тебе хочется работать? Им хочется пить?
очень быстро. Он ... эти овощи завтра. - Ты ... мясо?
10.Put the words in parentheses into the dative case with the preposi-
4. Fill in the Ыanks with the proper form of the verb спать.
tion к.
-Когда вы ... ? -Конечно, мы ... ночью. -А когда ты ... ? -Я
-Куда ты идёшь?- Я иду (друг).- Вы едете (друзья)?- Нет,
... на уроке. - Сколько часов она обычно ... ? Когда он ... , позвонили
мы едем (родители). Вы простудились, идите (врач). Нам нужно ехать
родители. Вам нужно ... 8 часов. Если вы болеете, ... больше! Завтра
(Наташа и Игорь).- К кому они приехали?- Они приехали (брат и
мы ... утром, днём и вечером, потому что мы болеем. -Вы сегодня
сестра). Марта приехала в Москву (подруга).
плохо ... ? - Нет, я ... нормально. Они всегда хорошо ....
11. Complete the sentences using the vocabulary in Lesson 11.
5. Read the following aloud.
Наверно, .... Может быть, .... Я думаю, что .... К сожалению, ....
36,6 37,2 38 37,5 39,1 36,9 37,4 38,7 39,9
Я съел мороженое, поэтому .... Они почти .... Он совсем ....
6. Put the wordpaз into the proper form.
12. Fill in the Ьlanks with the proper form of the verb чувствовать.
Я был в Москве 2 (раз). Сколько (раз) вы были в Лондоне? Он
Раньше он ... себя плохо, но сейчас ему лучше. Как ты себя ... ? Я
принимает эти таблетки 3 (раз) в день.- Ты пьёшь кофе 5 (раз) в
думаю, что завтра ... себя лучше. Мы ... себя отлично. Как вы се
день?- Нет, 4 (раз). Она была в России 1 (раз). Сколько (раз) в
бя ... ? Если выпьешь это лекарство, ... себя лучше. Летом они ... себя
день нужно принимать это лекарство? Они были в Германии много
хуже, чем осенью. Как она ... себя вчера?
(раз).
11-629
162 Урок 11. 3ДОРОВЬЕ. САМОЧУВСТВИЕ Lesson 11. HEALТН. HOW YOU FEEL 163
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below. - А температура высокая? - And do you have а high tem-
perature?
1) - 38,2. -38,2.
-Здравствуй, Виктор! - Hello, Victor! - А как вы думаете, где вы про- - Where do you think you caught
- Здравствуй, Саша! - Hello, Sasha! студились? а cold?
-Как твои дела? - How are you? - Вчера я каталея на лыжах, и - Yesterday I went snow-skiing
- Спасибо, хорошо. А твои? - Good, thanks. And you? мне было очень жарко. Я при and I was very hot. I came home
- Тоже хорошо. -Also good. ехал домой и съел мороженое. and ate ice cream. That's prob-
- Как твоё здоровье? - And how's your health? Наверно, поэтому я заболел. aЬly why I got sick.
- Всё в порядке. А твоё? - Well, thanks. And yours? - А что сказал врач? - What did the doctor say?
- Тоже всё в порядке. - Also well. - Врач сказал, что нужно 3 раза - The doctor said that I need to
2) в день принимать таблетки, take pills 3 times а day, get more
-Добрый день, Лючия! - Good afternoon, Lucia! больше спать, больше пить и sleep, drink more liquids, and
- Добрый день, Оля! - Good afternoon, Olya! меньше есть. Но есть мне со eat less. But I do not want to eat
- Лючия, как ваши дела? - Lucia, how are you doing? всем не хочется. at all.
- Не очень хорошо. - Not too well. - А вы ешьте овощи и фрукты, - Eat vegetaЬles and fruit, drink
- А что случилось? - What happened? пейте соки и горячий чай. И juice and hot tea. And get healthy
-Я болею. - I am ill. выздоравливайте быстрее! soon!
- А что у вас болит? - What hurts? - Спасибо, Иван Петрович. - Thank you, Ivan Petrovich!
- У меня болят голова и горло. - Му throat and head hurt. Мау-
5)
Может быть, у меня грипп. Ье I have the flu.
-Здравствуйте, доктор! - Hello, doctor!
- Поправляйтесь быстрее! - Get well soon! - Здравствуйте! Что случилось? - Hello! What's wrong?
-Спасибо. -Thanks. -Я не знаю, что случилось. - I don't know. I probaЬly ate
3) Наверно, я съела что-то несве something that wasn't fresh. I
- Джон, как ты себя чувствуешь? - John, how do you feel? жее. Мне плохо, очень болит feel bad and my stomach hurts.
- Спасибо, мне уже лучше. Я - Thanks, better. I am almost well. живот.
почти здоров.
- А что вы вчера ели? - What did you eat yesterday?
-Какая у тебя температура? - What is your temperature? -Я ела сыр, колбасу, мясо, рыбу, - I ate cheese, sausage, meat, fish,
- Нормальная, только ещё не- - Normal, but I have а slight шоколад, конфеты. Пила моло chocolate, candy. 1 drank milk,
много болит голова. headache. ко, кофе, чай. coffee and tea.
- А тебе можно гулять? - And can you get out? - А где вы ели рыбу? - And where did you eat the fish?
-Да, уже можно. Сейчас очень - Yes, I can. Now the weather is - Дома. Я купила её в магазине - At home. 1 bought it at the store
тёплая погода, и я гуляю каж warm, and I take а walk every «Кулинария». "Culinaria".
дый день. day. -Так ... Давайте вас посмот- - Well, let's take а look ... You
4) рим ... Будете принимать эти should take these pills. 3 times а
- Здравствуйте, Иван Петрович! - Hello, Ivan Petrovich! таблетки 3 раза в день до еды. day before eating. For now, do
- Здравствуйте, Роберт! Как вы - Hello, Robert! How are you
Пока не пейте молоко и кофе, not drink milk or coffee. It's bet-
себя чувствуете? feeling?
лучше пейте горячий чай. И, ter to drink hot tea. And of coursc
- Я чувствую себя не очень хо - Not very well. I have а cold and конечно, пока не ешьте рыбу, do not eat fish, sausage or meat.
рошо. У меня насморк и ка- а cough, and my throat hurts. I
колбасу и мясо.
164 Урок 11. 3ДОРОВЬЕ. САМОЧУВСТВИЕ Lesson 11. HEALТН. HOW YOU FEEL 165
6) 9)
-Здравствуйте, доктор! - Hello, doctor! -Добрый день! Это институт? - Good afternoon! Is this the in-
- Здравствуйте! Что случилось? - Hello. What's wrong? stitute?
-Наверно, я простудился. У - I probaЬly caught а cold. I have -Да. -Yes.
меня кашель, насморк, очень cough, а cold, and my throat -Можно Алексея Николае- - Мау I speak to Aleksei Nikolae-
болит горло. Мне больно есть hurts. It hurts to eat and even to вича? vich?
и даже пить. Мне хочется толь drink. I on1y want to sleep. - Не is not here right now. Не is
ко спать.
-Его сейчас нет. Он на уроке. in class. Мау I take а message?
- What is your temperature? Что передать?
-Какая у вас температура?
-38,1. - Передайте, пожалуйста, что - Please tell him that Eric Swen-
-38,1.
- ОК, let's take а look ... Your звонил Эрик Свенсон. Я забо son called. I am sick, I have the
- Так ... Давайте вас посмот-
throat is very red. You have ton- лел. У меня грипп. И я не могу flu. I won 't Ье аЫе to соте to
рим ... Горло очень красное. У
silitis. Take these pills 3 times а прийти на урок. class today.
вас ангина. Принимайте эти
- Хорошо, я передам. Выздо- - ОК, I'll tell him. Get well soon.
таблетки 3 раза в день до еды day before eating, and these pills
равливайте быстрее.
и эти таблетки 2 раза в день 2 times а day after eating. You
-Спасибо. -Thankyou.
после еды. Вам нужно боль need to drink more, not hot li-
10)
ше пить, но не горячий, а тёп quids, but warm tea or warm
- Таня,.как ты себя чувствуешь? - Tanya, how do you feel?
лый чай или тёплое молоко. mi1k. Sleep all you want.
- Очень плохо, я не могу есть, - Very bad. I can 't eat, drink, sleep.
Спите сколько хотите! пить, спать. Мне не хочется I don't want to go out, read,
-Спасибо, доктор! - Thank you, doctor. гулять, читать, работать ... work ...
7) - У тебя болит зуб? - Does your tooth ache?
- Артур, почему ты не был в - Arthur, why weren't you at the -Да!!! -Yes!
университете? university? - Нужно идти к врачу. - You need to go to а doctor.
-Я болел. - I was sick. -Ой! Я не хочу идти к врачу. Я - Oh! I don't want to go to the
- А что случилось? - What was wrong? не могу идти к врачу. Мне не doctor! I can't go to the doctor.
- У меня был грипп. Я родился - I had the flu. I was born and нужно идти к врачу. Я почти I don't need to go to the doctor.
и жил на юге, у нас даже зи lived in the south, and we don 't здорова. I'm practically healthy.
мой не холодно. А в Москве even have co1d winters. In Mos-
холодная погода, у меня не
cow the weather is cold, and I
didn't have warm things. But 2. Ask each other about your health, how you feel.
было тёплых вещей. Но сей
час всё нормально. Я здоров. now everything is fine. I'm
healthy. 3. СаП а friend who is sick, ask what is wrong, and wish him good health.
8)
- Good aftemoon! Мау I speak to
-Добрый день! Можно Иру?
Ira?
Тест • Quiz
- К сожалению, её нет на рабо - Unfortunately, she is not at work. 1. Fill in the correct answers.
те. Она болеет. She is sick. 2)
- Передайте, пожалуйста, что - Please tell her that Igor called. 1 1) -Как чувствуют себя ваши
will call back. - Что у вас болит? родители?
звонил Игорь. Я позвоню ещё
раз!
166 Урок11. 3ДОРОВЬЕ. САМОЧУВСТВИЕ
3)
-Какая у вас температура?
7)
-Может быть, вы простуди
Урон 12 • Lesson 12
лись?
5) 9)
- Она здорова? -Она пила это лекарство?
6) 10)
Лексика • Vocabulary
- У них грипп? - Что вы ели и пили утром? Listen, repeat, memorize.
вставать/встать to get up, to stand up, to rise
Когда (во сколько) вы обЬ1чно What time do you usually get up?
2. Fill in the correct questions. встаёте?
Когда (во сколько) вы встали What time did you get up today?
1) 5)
сегодня?
- У меня нормальная темпера - Наверно, я простудилась. Я встаЮ (встал) в 8 часов. I get up (got up) at 8 о' c1ock.
тура. делать/сделать to do
2) 6) Что вы делали вчера? What did you do yesterday?
Что вы делаете сегодня? What are you doing today?
-Да, они здоровы. - Всё в порядке, спасибо. Что вы будете делать завтра? What will you do tomorrow?
3) 7) делать/сделать зарЯдку to do exercises
(гимнастику)
- ПоправляйтесЪ быстрее! - Он чувствует себя отлично.
умываться/умЬiться to wash (one's hands and face)
4) 8)
чИстить/почИстить зубы to brush one's teeth
- У него болит живот. брИться/побрИться to shave
-У него есть кашель и нет
насморка.
одеваться/одеться to get dressed
принимать/принЯть душ to take а shower (Ьath)
3. Make up dialogues using the material of Lesson 11. (ванну)
причёсываться/причесаться to brush one's hair
завтракать/позавтракать to have breakfast
обедать/пообедать to have lunch
ужинать/поужинать to have dinner
на завтрак for breakfast
на обед for lunch
на ужин for dinner
идтИ/ходИть на работу to go to work (on foot)
168 Урок 12. МОЙ ДЕНЬ Lesson 12. МУ DAY 169
я, ты, он вставал я, ты, он встал я, ты, она умывалась я, ты, она умылась
я, ты, она вставала я, ты, она встала мы, вы, они умывались мы, вы, они умылись
ты будешь вставать ты встанешь он, она будет умываться он, она умоется
он, она будет вставать он, она встанет мы будем умываться мы умоемся
они будут ложиться они лягут они будут одеваться они оденутся
lmperative lmperative
ложись! ложитесь! ляг! лягте! одевайся! одевайтесь! оденься! оденьтесь!
172 Урок 12. МОЙ ДЕНЬ Lesson 12. МУ DAY 173
ТаЫе 56 Remember:
CONJUGATION OF ТНЕ VERBS идти/ ехать -«уда? (accusative)
ПРИЧЁСЫВАТЬСЯ/ПРИЧЕСАТЬСЯ AND БРИТЬСЯ/ПОБРИТЬСЯ в театр на работу
IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES в кино на спектакль
он бреется бреются
have по preseпt teпse. друг с другом с друзьями
они
Coпtiпued Coпtiпued
Feminine идти (НСВ) 1 пойти (СВ) 1 прийти (СВ)
Nominative lnstrumental singular Instrumental plural Future tense
подруга с подругой с подругами я буду идти я пойду я приду
девушка с девушкой с девушками ты будешь идти ты пойдёшь ты придёшь
колбаса с колбасой он, она будет идти он,она пойдёт он, она придёт
рыба с рыбой
мы будем идти мы пойдём мы придём
Наташа с Наташей
вы будете идти вы пойдёте вы придёте
Таня сТаней
тетрадь
они будут идти они пойдут они придут
с тетрадью с тетрадями
Neuter Table 59
Nominative lnstrumental singular Instrumental plural CONJUGATION OF ТНЕ VERBS ЕХАТЬ/ПОЕХАТЬ/ПРИЕХАТЬ
письмо с письмом с письмами
(КУДА?) IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
молоко с молоком
вы ходите вы ездите
а) If at the moment of speaking, there is movement in one direction:
они ходят они ездят
Я иду по улице. I am walking down the street. Past tense
По улице едет машина. А car is going down the street.
я, ты, он ходил я, ты, он ездил
Ь) If а question is asked about movement at the moment it is occur- я, ты, она ходила я, ты, она ездила
ring: мы, вы, они ходили мы, вы, они ездили
Куда вы идёте? Where are you going (on foot)? Future tense
Куда она едет? Where is she going (Ьу transport)? я буду ходить я буду ездить
ты будешь ходить ты будешь ездить
он, она будет ХОДИТЬ он, она будет ездить
Multi-directional verbs (ходить, ездить and others) are used:
мы будем ходить мы будем ездить
вы будете ходить вы будете ездить
а) If at the moment of speaking there is movement in different direc-
tions: они будут ходить они будут ездить
ТаЬ!е 61
Люди ходят по улице. People are walking down the street.
По улице ездят машины. Cars are going down the street. CONJUGAТION OF ТНЕ VERBS ПРИХОДИТЬ/ПРИЕЗЖАТЬ
(КУДА?) IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
Ь) If general questions about habitual or regular motions are asked:
IIJНIXOДIП 1. (IICB) IIJНICJЖ:tll. (IJ('В)
Куда вы обычно ходите Where do you usually go (on foot)? 1
12-629
178 Урон 12. МОЙ ДЕНЬ Lesson 12. МУ DAY 179
б) Иду (подруга), работаю (коллеги), едем (друзья), поеду (друг), ся) 10 минут. Вы (принимать ванну) каждый день? Мы всегда (завт
обедаю (родители), ехал (преподаватель). ракать) в 8 часов.
180 Урок 12. МОЙ ДЕНЬ Lesson 12. МУ DAУ 181
7. Alter the phrase, placing the present tense into the past tense, and chang- б) Весной мои друзья ... в Германию. Он ... на работу на метро
ing the verbs from the imperfective aspect to the perfective aspect. или на автобусе? Завтра я ... к друзьям. Оля позавтракала и ... на
работу. Ты ... в институт на метро? Антон посмотрел спектакль и ...
Example: Я умыва19сь и чищу зубы.
домой. В четверг мы ... на экскурсию. А вы ... ? Автобус ехал прямо,
Я умылась и почистила зубы.
а потом ... налево.
Он бреется и умывается. Они завтракают и идут на работу. Мы
обедаем и едем в институт. Она одевается и причёсывается. Вы
12. Fill in the Ьlanks with the proper forms ofthe vеrЬsприходить/прийти.
принимаете душ и завтракаете. Ты встаёшь и делаешь зарядку. -Во сколько вы ... на работу?- Обычно я
... в 9 часов.- А
когда ... ваши коллеги?- Они ... тоже в 9 часов. -Скажите, пожа
8. Put the words in parentheses into the proper form.
луйста, Олег ... или ещё нет? - Он ещё не .... Он ... через час.
(Суббота) мы пойдём в музей. Сегодня (вторник). Что ты бу - Скажите, пожалуйста, Анна Ивановна и Сергей Петрович ... ?
дешь делать (понедельник)? Какие у вас планы (среда)? (Среда) мы -Они ещё не ... , они ... через 30 минут. Раньше она ... домой в
работаем, а потом идём в театр. Она пойдёт к врачу (четверг). Какие 5 часов, а сейчас ... в 6 часов. - Когда вы ... к нам в гости? -Я ...
у тебя планы (суббота и воскресенье)? Я приглашаю тебя в гости к вам в воскресенье. Наташа ... домой, пообедала и пошла гулять.
(суббота). Где они были (пятница)? Маша, к тебе ... гости! Обычно мы ... с работы в 7 часов. А когда вы
9. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verbs идти/ходить. ... с работы?
-Куда ты ... ? -Я ... на работу. -Куда ты обычно ... в субботу? 13. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verbs приезжать!
при ехать.
-В субботу я обычно ... к друзьям.- Ты не знаешь, куда они сейчас
... ? -Они ... в магазин. Вчера мы ... в цирк. Каждый день я ... универ- Марта ... в Москву в марте, Джан ... в мае, а Патрик и Роберт ... в
ситет. Ты ... в университет пешком? Когда Лена ... к метро, она увиде- сентябре. Обычно я ... в фирму в 8 часов, мои коллеги ... в 9 часов. А
ла подругу. - В субботу вы ... в гости? -Нет, я ... в гости в воскресе- когда вы ... на работу? Каждый день Михаил Иванович ... в институт
нье. Тебе нужно ... пешком минут 5. Твой брат ... в школу или ещё нет? на машине. -Когда ... ваши родители?- Они ... завтра. Раньше он
Обычно вечером Саша ... на стадион. Когда Игорь ... в институт, он ... из университета в 6 часов, а сейчас ... в 7 часов. Алексей ... домой,
увидел друга. Когда они ... на выставку, они увидели друзей. пообедал и пошёл в библиотеку. Послезавтра ... мой друг. Вы ... к
10. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verbs ехать/ездить. нам в гости в субботу?
16. Formulate а question from each phrase. часов, сделаю зарядку, приму at 8:00, do exercises, take а
тёплый душ, почищу зубы, warm shower, brush my teeth,
Example: -Марта приехала домой.
побреюсь, причешусь, позав shave, brush my hair, eat break-
-Куда приехала Марта?
тракаю и пойду на работу. fast, and go to work.
Он ходил в цирк. Она пришла из института. Студенты едут в 3)
университет. Галя пришла с выставки. Мы поедем на стадион. Я ез - Ира, что вы обычно делаете - Ira, what do you usually do dur-
дила на работу. Я приехал с работы. Мои друзья ходили на экскур днём? ing the day?
сию. Джон приехал в фирму. Джон приехал из фирмы. - Днём я обычно учусь в уни - During the day I study at the
верситете до 2 часов, потом university until 2:00, then eat
17. Alter the phrase so that it answers the question откуда?
обедаю, после обеда немного lunch. After lunch I take а walk
Example: Маринапоехала в институт. гуляю и отдыхаю, а потом иду and relax а little, and then I go
Марина приехала из института. в библиотеку. to the library.
Мы пошли на работу. Наташа поехала на выставку. Алексей идёт - А когда вы приезжаете до - When do you get home?
в театр. Мои друзья ходили в магазин. Я еду на стадион. Студенты мой?
едут в университет. Ты пойдёшь на стадион? Я поеду в фирму. - Обычно я приезжаю домой - I usually get home about 5 or 6
часов в 5-6. o'clock.
- А вы едете домой на метро - Do you go on the metro or do
диалоги • Dialogues или идёте пешком? you walk?
- Обычно в университет и до - Usually I ride the metro to the
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below. мой я езжу на метро. university and home.
1) 4)
- Слава, что ты обычно делаешь - Slava, what do you usually do - Саша, что ты обычно делаешь - Sasha, what do you usually do
утром? in the moming? вечером? in the evening?
- Обычно я встаю в 7 часов, де - I usually get up at 7:00, do exer- - Вечером я обычно отдыхаю. - In the evening I usually relax,
лаю зарядку, принимаю холод cises, take а cold shower, brush Читаю журналы и газеты, read magazines and newspapers,
ный душ, чищу зубы, бреюсь, ту teeth, shave, brush my hair, смотрю телевизор, иногда гу watch TV, sometimes walk in
причёсываюсь, одеваюсь, зав get dressed, eat breakfast, and go ляю в парке или хожу с дру the park, or go with friends to
тракаю и иду в институт. При to the institute. I usually arrive зьями на стадион. И, конечно, the stadium. And of course I eat
хожу в институт обычно в 9 at the institute at 9:00. ужинаю. dinner.
часов. - А что ты ешь на ужин? - And what do you eat?
- А во сколько ты встал сегод - And what time did you get up - Иногда салат и бутерброды, - Sometimes а salad and sand-
ня? this moming? иногда кашу. wichs and sometimes cooked
- Тоже в 7 часов. - Also at 7:00. cereal.
- А что ты ел и пил на завтрак? - What did you have for break- - А что ты пьёшь? - And what do you drink?
fast? - Пью сок или воду. - I drink juice or water.
- Я ел бутерброд с сыром и пил - I ate bread and cheese and drank - А когда ты ложишься спать? - When do you go to sleep?
кофе с молоком. coffee with milk. - Обычно я ложусь спать в 11 - I usually go to sleep at 11:00.
2) часов.
-Утром и днём я учусь. Аве - In the moming and aftemoon I Новом Арбате, а вечером хо New Arbat, and in the evening
чером хочу пойти в Большой am studying, and in the evening дила в цирк. went to the circus.
театр. I want to go to the Bolshoi the- - В какой цирк? На Цветном - Which circus? On Tsvetnoi Bul-
ater. бульваре или на Ленинских var or in the Lenin Hills?
- А с кем ты пойдёшь в театр? - With whom are you going to the горах?
theater? - На Ленинских горах. Это но - Lenin Hills. It is а new circus.
- Я пойду с подругой. - I am going with my friend. вый цирк.
- А какой спектакль ты будешь - And what performance are you - Тебе поправилось? - Did you like it?
смотреть? going to see? - Очень. Я хочу пойти ещё раз. - Very much. I would like to go
-Балет «Жизель». - The ballet "Giselle". again.
б)
9) Мне некогда! 1 have по time!
- Сергей Николаевич, какие у - Sergei Nikolaevich, what plans
- Когда ты будешь обедать? - When will you eat lunch?
вас планы на среду? do you have for Wednesday?
- Я не буду обедать. Мне неког- - I won't eat lunch. I have no time!
- Утром и днём я работаю. А - In the moming and during the
да!
вечером поеду на экскурсию. day, I am working. In the
evening, I am going on an ex- - А когда ты будешь ужинать? - When will you eat dinner?
-Я не буду ужинать. Мне неког- - I won't eat dinner. I have no
cursюn.
- А с кем вы поедете на экскур - With whom are you going on an да! time!
сию? excursion? -Но ты, конечно, завтракала - Of course you ate breakfast to-
- С женой. Марина, а что ты - With ту wife. Marina, what are сегодня? day?
собираешься делать в среду? you planning to do on Wednes- - Нет, не завтракала. Мне неког - No, I didn't eat breakfast. 1 have
day? да! no time!
-Утром у меня занятия, потом - In the moming, I have classes, -Тебе некогда? А что ты дела - You have no time? What do you
я буду обедать, отдыхать, а then I will have lunch, relax, and ешь утром, днём и вечером? do in the moming, aftemoon and
вечером буду танцевать в дис- in the evening I will go dancing evening?
котеке. at а discoteque. - Каждый день утром, днём и - Every moming, aftemoon and
7) вечером я учу русский язык! evening, I study Russian!
-Юра, где ты был вчера? - Yura, where were you yester- 10)
day? -Лена, ты встаёшь рано? - Lena, do you get up early?
- Вчера я был на ВДНХ. - Yesterday, I was at VDNКh. -Да, обычно рано, часов в 7. - Yes, usually early, about 7:00.
- А что ты делал в воскресенье? - What did you do on Sunday? -А ложишься спать тоже рано? - And do you go to bed early?
- В воскресенье я ездил на экс- - On Sunday I went on an excur- -Да. Вечером мне уже хочется - Yes. ln the evening I already
курсию в музей Пушкина, а sion to the Pushkin museum, спать. И я не могу что-то де want to sleep. And 1 can't do
потом ходил на концерт. and then went to а concert. лать. Я ложусь спать часов в anything. 1 go to sleep about
- Ты любишь музыку? - Do you like music? 10-11. 10:00 or 11:00.
-Да, очень. - Yes, very much. - Значит, ты жаворонок? - That means you are а lark.
8) -Да, я жаворонок. А ты? - Yes, I'm а lark. And you?
- Лючия, где вы были в суб - Lucia, where were you on Sat- - Я сова. Я не люблю рано вста- - I'm an owl. I don't like to get
боту? Я звонил вам много раз, urday? I called you таnу times, вать. Я поздно ложусь спать. up early. 1 go to bed late. It's dif-
но вас не было дома. but you weren 't home. Мне трудно что-то делать ут ficult for me to do anything in
-В субботу я много гуляла, - On Saturday I walked around а ром, а вечером я могу делать the moming, and in the evening
была на Красной площади, на lot, I was at Red Square, on the всё. I can do everything.
186 Урок 12. МОЙ ДЕНЬ Lesson 12. МУ DAY 187
11) 2. Talk about what time you get up, eat breakfast, go to work or to class, eat
- Антон, что ты собираешься - Anton, what are you planning to lunch, get home, eat dinner, and go to sleep.
делать вечером? do this evening?
3. Are you an owl or а lark? Why do you think so?
- Я буду слушать музыку. Я ку - 1 will listen to тusic. 1 bought
пил новые кассеты. Потом бу new cassettes. Then 1'11 watch 4. Explain how you spend your day, what you do in the morning, afternoon,
ду смотреть телевизор, ужи television, eat dinner, then after and evening.
нать, после ужина гулять с dinner walk around with ту 5. What do you usually eat and drink for breakfast, lunch and dinner?
друзьями. friends.
- А что будет делать твоя мама? - And what will your тother do? 6. Ask your friends where they were yesterday, what they plan to do today,
- Она будет стирать, потом го- - She will wash, then таkе din- and what plans they have for tomorrow.
товить ужин, потом мыть по ner, then wash the dishes, then 7. Extend an invitation to your friends to come to your house.
суду, потом что-то ещё делать. she will do soтething else.
- А ты ей не поможешь? - And will you help her?
-Я очень хочу ей помочь! Но - 1 really want to help her, but 1 Тест • Ouiz
мне некогда! have no tiтe!
12) 1. Fill in the answers.
-Здравствуйте, Таня! - Hello, Tanya!
1) 6)
-Здравствуйте, Виктория! - Hello, Viktoria!
- Когда вы обычно обедаете? - Что ваши друзья собираются
-Как дела? - How are you?
делать завтра?
- Спасибо, всё в порядке. А ва- - Well, thank you. And you?
ши?
2) 7)
- Всё нормально. - All is well.
- Какие у вас планы на среду? - Во сколько вы ложитесь спать?
- Виктория, что вы собираетесь - Victoria, what are you planning
делать в выходные дни? to do this weekend?
3) 8)
-Ничего. В субботу и в воскре - Nothing. On Saturday and Sun-
-Вы принимаете холодный - Когда вы встали сегодня?
сенье я отдыхаю. day 1 will relax.
душ?
- Я хочу пригласить вас в гос - 1 would like to invite you to ту
ти. Будут мои друзья, мои ро house. Му friends, parents, and
4) 9)
дители и мой брат. ту brother will Ье there.
- Что вы едите на ужин? - Вы ходите на работу пешком
- Спасибо за приглашение! Я - Thank you for the invitation! 1
или ездите на метро?
обязательно приду! А когда? will definitely соте! When?
- В субботу, в 5 часов. - Saturday, at 5:00.
5) 10)
-До встречи. - See you then!
- Вы сова или жаворонок? - Когда вы приходите домой?
12а)
- Виктория, какие у вас планы - Viktoria, what plans do you
на субботу? have for Saturday?
- В субботу я иду в гости к Тан е. - On Saturday 1 ат going over to
2. Fill in the questions.
Tanya's house.
- А кто там будет ещё? - Who else will Ье there? 1) 2)
- Её друзья, родители и брат. - Her friends, parents and brother.
- А во сколько ты идёшь в гости? - What time are you going to visit? - Нет, сегодня я не обедал. - На завтрак я ел бутерброд с
-В 5 часов. -At5:00. сыром.
188 Урок 12. МОЙ ДЕНЬ
3) 7)
Урон 13 • Lesson 13
-Я сова. - Мне некогда!
4) 8)
-Спасибо за приглашение! -Он лёг спать в 11 часов. Свободное время. Пригпаwение в гости,
5) 9)
в театр •
- В субботу я пойду в гости. - Вечером я слушаю музыку и
б) 10)
смотрю телевизор. • Free Time. lnvitations to Someone's House,
- Я пойду в театр с подругой. -Иногда я прихожу домой
to the Theater
поздно.
tion, the Pushkin Museum has exhibitions from museums all over the Лексика • Vocabulary
world.
Russia has а large number of museums. In Moscow, we recommend Listen, repeat, memorize.
visiting the Кremlin, the Armory, the Diamond Fund and the Нistory Mu-
seum. свободное время free time
For vacations, many Russians like to relax at vacation spots in Cen- У менЯ есть свободное время. I have free time.
tral Russia or on the Black Sea. They also buy tour packages to countries У менЯ нет (мало) свободного I have no (little) free time.
времени.
all over the world, cruises, etc. Frequently, Russians spend their vaca-
свобОден/свободна/свободны free (m., f., and pl.)
tions за городом or in the country. When the weather is good, families
занят/занята/заняты busy (m., f., and pl.)
will go to the country or to the beach. Sports outings are also popular: Вы свободны завтра вечером? Are you free tomorrow evening?
hiking, kayaking, mountainclimbing.
встречаться/встретиться to meet
ProbaЬly the favorite place where Russians spend their free time is at
Где и когда мы встретимся? When and where will we meet?
the dacha, which is а small house with а piece of land of about 400-
Давай( -те) встретимся Let's meet at the metro
600 square meters. Many families have dachas where they relax, grow у метро в 14 часов. at2:00 p.m.
flowers, fruits and vegetaЬles. Most dachas are located not far from the удобно/неудобно convenient, inconvenient
city so people can get there relatively quickly. If your Russian friends согласен/согласна/согласны (I) agree (m., f. and pl.)
have а dacha, they will most likely invite you for а relaxing weekend. ДоговорИ:лись! Agreed! All right!
Давай(-те) пойдём в театр! Let's go to the theater!
С удовольствием! With pleasure!
6чень жаль! Тоо bad.
В другой раз! Another time.
Я надеюсь! I hope so!
ждать to wait
Я жду вас (тебЯ) в метро в 14 ча- I will wait for you at the metro at
сов. 2:00p.m.
начинаться to begin
Когда (во сколько) начинается What time does the concert begin?
концерт?
Концерт начинается в 19 часов. The concert begins at 7:00p.m.
Начало концерта в 19 часов. The beginning of the concert is at
7:00p.m.
Когда (во сколько) кончается кон What time does the concert end?
церт?
Концерт кончается в 22 часа. The concert ends at 10:00 p.m.
Конец концерта в 22 часа. The end of the concert is at 1О: 00
p.m.
следующий next
прошлый last
в следующий раз next time
192 Урок 13. СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. ПРИГЛАШЕНИЕ В ГОСТИ, В ТЕАТР Lesson 13. FREE TIME. INVIТATIONS ТО SOMEONE'S HOUSE, ТО ТНЕ THEATER 193
Что вы лЮбите делать в свобод What do you like to do in your spare ты будешь встречаться ты встретишься
ное время? time? он, она будет встречаться он, она встретится
в хоккей hockey
в баскетбол basketball ТаЬ!е 61
на гитаре guitar CONJUGAТION OF ТНЕ VERB ЖДАТЬ (КОГО? ГДЕ?)
на пианИно piano IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
рисовать to draw
Я хорошо рисую. I draw well. Ж)Щ'I •• (НСВ)
петь to sing Present tense
Я хорошо поЮ. I sing well. я жду мы ждём
песня song ты ждёшь вы ждёте
он, она ждёт они ждут
The imperative ofthe first person plural ofthe imperfective aspect is ТаЬ!е 64
formed using the word давай or давайте and the imperfective verb in
CONJUGAТION OF ТНЕ VERBS WIТH ТНЕ SVFFIX-OBA (-ЕВА)
the infinitive.
Let's watch а movie. OF ТНЕ ТУРЕ РИСОВАТЬ (КОГО? ЧТО?), ТАНЦЕВАТЬ (ЧТО? С КЕМ?)
Давай(те) смотреть фильм!
Let's take а walk. IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
Давай(те) гулять!
Давай(те) танцевать! Let's dance. рисовать (НСВ) танцевать (НСВ)
ПРОВОДИТЬ/ПРОВЕСТИ (ЧТО? ГДЕ? С КЕМ?) я, ты, она рисовала я, ты, она танцевала
IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES мы, вы, они рисовали мы, вы, они танцевали
Future tense
нровод111 Ь (НСВ) 1 ЩНШСС'I И (СВ)
я буду рисовать я буду танцевать
Present tense ты будешь рисовать ты будешь танцевать
я провожу мы проводим
Verbs in the perfective aspect он, она будет рисовать он, она будет танцевать
ты проводишь вы проводите
have по present tense. мы будем рисовать мы будем танцевать
он, она проводит ОНИ Пj)ОВОДЯТ
вы будете рисовать вы будете танцевать
Past tense они будут рисовать они будут танцевать
я, ты, он проводил я, ты, он провёл
я, ты, она проводила я, ты, она провела ТаЬ!е 65
мы, вы, они проводили мы, вы, они провели
CONJUGAТION OF ТНЕ VERB ПЕТЬ (ЧТО?)
Future tense IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
я буду проводить я проведу
Past tense
я, ты, он пел
Упражнения • Exercises 5. Alter the following phrases, changing the verbs in the past tense to the
future tense, and vice versa.
Example: - Прошлый четверг мы провели на выставке.
1. FШ in the Ыanks with the proper forms ofthe vеrЬждать. -Следующий четверг мы проведём на выставке.
Алексей ... Олю 40 минут, но она не пришла. -Кого ты ... ? -Я
В прошлую субботу мы ходили в театр. В следующее воскресе
... подругу. Мы ... вас завтра в гости в 17 часов. Обычно Татьяна Ива нье Джон и Роберт поедут на экскурсию. В прошлый понедельник я
новна ... сына у школы. Где она ... Игоря? Студенты ... преподавателя,
была на работе. В следующие выходные вы будете дома? На следу
но он не пришёл, потому что заболел. Договорились! Я ... тебя завт-
ющей неделе будет холодно. В прошлый раз ты ездил на экскурсию
ра в 12 часов у университета. Вы ... Лену? Они всегда ... её долго.
в Суздаль? Как вы проведёте следующую неделю? Мы встретились
Мы ... тебя в 14 часов.
в прошлый четверг. Следующий отпуск я проведу на море. Прошлые
2. Fill in the Ыanks with the proper forms of the verbs встречаться/встре каникулы она провела у бабушки в деревне.
титься.
6. Give positive and negative answers to the following phrases.
Обычно мы ... у метро. -Вы ... с коллегами у фирмы? - Нет, я
Example: -Давай встретимся у метро в 18 часов, тебе удобно?
... с ними в фирме. Где и когда мы завтра ... ? Раньше я часто ... с
друзьями, а сейчас ... редко, потому что у меня мало свободного вре -Да, мне удобно. Договорились!
мени. Ты с ней ... каждый день? Кажется, мы с вами ... раньше? С -Нет, неудобно. Давай лучше встретимся у теат-
кем ты ... вчера в институте? Когда ты можешь ... со мной? Летом ра в 19 часов.
они ... каждый день. Они ... в метро и поехали на выставку. Лена ... с 1) Буду ждать тебя у института в 14 часов, тебе удобно?
Сашей в 14 часов, и они пошли в парк. Давай ... у магазина в 12 2) Давайте поедем на экскурсию в Суздаль. Вы согласны?
часов! Я люблю ... с друзьями. Давайте всегда здесь ... ! В следую- 3) Давай пойдём в субботу в Большой театр. Ты согласна?
щую субботу они ... и пойдут в театр. 4) Буду ждать вас у музея. В 15 часов вам удобно?
3. Alter the following phrases, changing the genitive case to prepositional, 5) Давай пойдём пешком. Ты согласен?
and the prepositional case to genitive. 7. Fill in the Ыanks with the proper forms ofthe vеrЬsпроводить/провести.
Example: -у института
Как вы обычно ... свободное время? Как вы ... прошлое воскре
-в институте
сенье? Иван Петрович часто ... свободное время дома у телевизора.
а) у магазина; в школе; у метро; в банке; у театра; в университе Андрей и Саша всегда ... субботу на стадионе. Раньше мы ... свобод-
те; у фирмы; в музее ное время на выставках, а сейчас ... на экскурсиях. Где ты ... следую-
б) Он ждёт её у метро. Я буду ждать тебя в университете. Давай щие выходные дни? Наташа всегда интересно ... свободное время.
встретимся у музея в 14 часов. Коллеги всегда встречаются в фирме. Давай ... этот вечер вместе! Я надеюсь, что следующее воскресенье
Она ждала его в магазине. .. . на природе. С кем вы обычно ... свободное время? Давайте всегда
... свободное время интересно! Где вы ... свой отпуск? Я ... отпуск в
4. Give antonyms of the following phrases. Испании. Где она обычно ... каникулы?
Example: -в следующий понедельник
8. Fill in the Ыanks with the proper forms of the verbs рисовать,
- в прошлый понедельник
танцевать, петь.
б) танцевать 2)
Вечером я пойду на дискотеку и .... С кем ... Лена?- Вы хоро- - Сергей, где ты провёл выход - Sergei, where did you spend
шо ... ? -Да, я ... неплохо. Раньше он ... плохо, а сейчас ... отлично. ные дни? your weekend?
Что вы любите ... ? Алексей и Игорь ... с подругами. Завтра мы по- - В субботу я встречался с дру - On Saturday 1 теt ту friends.
едем в гости и там .... зьями. Мы были в ресторане. We went to а restaurant. And on
в) петь
А в воскресенье я ходил на Sunday 1 went to the stadiuт.
стадион.
Катя хорошо ... ? Вы любите ... ? - Ты ... по-русски? - Да, я ...
- Ты увлекаешься спортом? - Do you like sports?
по-русски. Этот артист ... прекрасно. Раньше они ... только по-рус
ски, а сейчас ... по-английски и по-французски. А скоро они ... по
- Да, очень. Я люблю смотреть - Yes, very тuch. 1 like to watch
итальянски.
разные соревнования на ста various coтpetitions at the sta-
дионе. diuт.
9. Fill in the Ыanks with the proper forms of the verb играть. - А ты занимаешься спортом? - And do you participate in
-Ты ... в теннис? -Нет, я не ... в теннис. Вчера Саша и Антон sports?
... в футбол. Она очень хорошо ... на пианино. Завтра вечером мы ... в -Конечно. Я играю в футбол и - Of course. 1 play soccer and ten-
шахматы. Вы можете ... на гитаре? Раньше Виктор хорошо ... в хок в теннис, катаюсь на лыжах и nis, snow-ski and ice-skate. 1
кей, а сейчас ... плохо. Летом я ... в теннис с друзьями. С кем ты ... в на коньках. Два раза выступал twice participated in coтpeti
баскетбол? С кем вы ... обычно в шахматы? на соревнованиях по теннису. tions in tennis.
3)
диалоги • Dialogues -Алло, Ира? - Hello, lra?
-Да, это я. - Yes, it's те.
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below.
- Это Антон. Ира, ты завтра ве- - This is Anton. lra, are you free
1) чером свободна? toтorrow evening?
- Света, скажи, как ты обычно - Sveta, tell те how you usually -Да, свободна. - Yes, I'т free.
проводишь свободное время? spend your free tiтe? - Я хочу пригласить тебя в те- - 1 want to invite you to the the-
- В субботу и в воскресенье я - On Saturday and Sunday 1 usu- атр. ater.
обычно хожу в театр, в кино ally go to the theater, to the тov - Спасибо за приглашение! Я с - Thank you for the invitation! 1
или на выставки. Иногда езжу ies or to exhiЬitions. Soтetiтes удовольствием пойду! would love to go to the theater!
на экскурсии. Например, в 1 go on excursions. For ехат - Где и когда мы встретимся? - Where and when will we тееt?
прошлое воскресенье я ходи рlе, last Sunday 1 went to the - Давай встретимся у метро в 18 - Let's тееt at the тetro at 18:00.
ла в Большой театр, смотрела Bolshoi Theater and saw the часов.
балет «Лебединое озеро», а в ballet "Swan Lake", and next - Договорились! - All right!
следующую субботу поеду на Saturday 1 ат going on an ex- -До встречи! - See you later!
экскурсию в Новгород. cursion to Novgorod. 4)
- А чем ты интересуешься и - And what are your interests? - Здравствуйте, Марта! - Hello, Marta!
увлекаешься? -Здравствуйте, Игорь! - Hello, lgor!
- Я очень интересуюсь русской - 1 ат very interested in Russian - Марта, вы не заняты в суббо- - Marta, are you busy on Satur-
историей и увлекаюсь музы history and 1 like тusic. ту? day?
кой. -Нет, а что? -No,why?
-А ты играешь на пианино? - And do you play the piano? - Давайте поедем в парк «Со- - Let's go to Sokolniki Park!
- Да, я играю на пианино и не- - Yes, 1 play the piano and the кольники»!
много на гитаре. guitar а little. -Давайте! Там можно инте- - Let's go! There are interesting
200 Урок 13. СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ. ПРИГЛАШЕНИЕ В ГОСТИ, В ТЕАТР Lesson 13. FREE TIME. INVITATIONS ТО SOMEONE'S HOUSE, ТО ТНЕ THEATER 201
ресно провести свободное вре things to do there. We сап re- - Договорились, в 18.45 у кон- - All right, at 18:45 at the con-
мя. Можно отдохнуть, погу 1ax, wa1k around, eat 1unch. серватории. servatory.
лять, пообедать. -До завтра! - See you toтorrow!
- А где мы встретимся? - And where will we тееt? 7)
-Давайте встретимся у метро - Let'sтeetatтetro "Soko1niki". - Оля, я приглашаю тебя завтра - 01уа, I wou1d like to invite you
«СОКОЛЬНИКИ». в театр. to the theater toтorrow.
-А когда? - When? - Извини, к сожалению, завтра - Sorry, but unfortunate1y 1 ат
-Я думаю, часов в 10. Вам удоб- - I think about 10:00. Is that ОК? я занята, я иду в гости к под busy. 1 ат going to ту friend's
но? руге. house.
- Да, удобно. - Yes, that's ОК. -Очень жаль! Ну, в другой раз! - Тоо bad. Well, another tiтe.
- Договорились! - All right! -Спасибо за приглашение! Из- - Thank you for the invitation!
- До субботы! - See you Saturday! вини ещё раз! Again, I'т sorry.
5) 8)
- Джан, что ты собираешься - John, what are you p1anning to -Юра, ты хочешь пойти со - Yura, do you want to go with те
делать в следующее воскре do on Sunday? мной в цирк? to the circus?
сенье? -Когда? - When?
-Сегодня. -Today.
-Ничего. В воскресенье я сво - Nothing. Оп Sunday I ат free.
боден.
- Извини, сегодня я очень занят - I'т sorry, today 1 ат very busy,
и, к сожалению, не могу пой and unfortunate1y I cannot go.
- Я хочу пригласить тебя в гос - I want to invite you to ту house.
ти.
ти.
-Ну, ничего. - Oh well.
- Спасибо за приглашение! Я - Thank you for the invitation! 1
обязательно приду! will definite1y соте. -Извини ещё раз! - Again, I'т sorry!
- Мы будем ждать тебя в 18 ча- - We will wait for you at 6:00 р.т. 9)
- Слава, хочешь завтра поехать - S1ava, do you want to go on an
сов.
2) 7)
2. Invite your friend to the theater, the movies, or to your house. Agree on а
time to meet. - Очень жаль! Ну, в другой раз! - Он ходил в музей Пушкина, а
вечером в гости.
3. You have been invited to someone's house and to the theater. Accept the
3) 8)
invitation, and thank your friend. Decline the invitation, explain why
you cannot go, say that you're sorry.
-Концерт начинается в 19 ча- - Договорились!
4. Ask your friends how they spent their week, and what they are planning сов.
to do next week. 4) 9)
5. Tell how you spent last week, and what you are planning to do this week.
-В прошлую субботу мы езди- -Нет, мне не очень удобно.
ли в Суздаль.
1. Fill in the answers. -Да, я могу играть на пианино -Извини, сегодня я очень
и на гитаре. занята.
1) 5)
-Где вы провели выходные -Ваши друзья хорошо тан
3. Make up dialogues using the material of Lesson 13.
дни? цуют?
2) б)
- Где и когда вы встретитесь с - Какие песни вам нравятся?
другом?
3) 7)
- Что вы любите делать в сво - Куда вы собираетесь пойти на
бодное время? следующей неделе?
4) 8)
- Вы можете рисовать? - Вы можете играть в шахматы?
Lesson 14. HDBBIES. INTERESTS 205
Кто ваш (твой) любИмый ком What is your favorite composer? готовить/приготовить to cook, prepare
позИтор? Я люблЮ готовить. I love to cook.
Мой любИмый композИтор - Му favorite composer is Mozart. Я могу хорошо готовить. I can cook well.
Моцарт.
артИст/артИстка actor/actress рецепт recipe
спортсмен/ спортсменка sportsman/sportswoman рецепт блЮда recipe of а dish
писатель writer национальная кухня national cooking
поЭт poet и то, и другое both
художник artist не только ... , но и ... not only ... , but ...
певец/певИца singer (m. and f.) Именно namely
206 Урок14. ХОББИ. УВЛЕЧЕНИЯ Lesson 14. HOBBIES. INTERESTS 207
мы занимаемся мы увлекаемся
вы занимаетесь вы увлекаетесь
Future tense
готовить (НСВ) приготовить (СВ)
я буду заниматься я буду увлекаться
ты будешь заниматься ты будешь увлекаться Present tense
он, она будет заниматься он, она будет увлекаться я готовлю мы готовим
Verbs in the perfective aspect
мы будем заниматься мы будем увлекаться ты готовишь вы готовите
вы будете заниматься вы будете увлекаться have по present tense.
он, она готовит они готовят
они будут заниматься они будутувлекаться
Past tense
я, ты, он готовил я, ты, он приготовил
он, она интересуется они интересуются они будут готовить они приготовят
208 Урои14. ХОББИ. УВЛЕЧЕНИЯ Lesson 14. HOBBIES. INTERESTS 209
ТаЫе 69 Continиed
INSTRUMENTAL CASE OF SINGULAR AND PLURAL NOUNS Nominative case Instrumental case
(WIТH ТНЕ VERBS ИНТЕРЕСОВАТЬСЯ, УВЛЕКАТЬСЯ, современное совремеiПIЬIМ:
ЗАНИМАТЬСЯ- ЧЕМ?) русское русским
Masculine Plural
спорт спортом
Какие? (С) какими?
футбол футболом
новые НОВЬIМ:И
теннис теннисом
музыка музыкой
Remember:
литература литературой
• Masculine adjectives in the instrumental singular have the ending
культура культурой
-им in cases where the nominative singular ends in -ий.
история историей
• Feminine adjectives in the instrumental singular have the ending
живопись живописью
-ей in cases where the base of the adjective is soft or if it ends in ш, ж.
Neuter • Neuter adjectives in the instrumental singular have the same end-
искусство искусством
ings as masculine adjectives.
Plural • Plural adjectives of all genders in the instrumental have the end-
шахматы шахматами
ings -ыми, or -ими if the nominative plural ends in -ие.
марки марками
ТаЬ!е 72 Table 74
PREPOSIТIONAL CASE OF PLURAL NOUNS, SUMMARY OF PREPOSIТIONAL CASE OF NOUNS
AS AFTER ТНЕ VERBS БЫТЬ (ГДЕ?), AND ADJECТIVES IN ТНЕ SINGULAR AND PLURAL
ГОВОРИТЬ (О КОМ? О ЧЁМ?), ДУМАТЬ (О КОМ? О ЧЁМ?)
Nominative case Prepositional case
Nominative case Prepositional case интересные выставки (на) интересных выставках
Что? Где? О ком? О чём? московские театры (в) московских театрах
театры (в) театрах спортивные соревнования (на) спортивных соревнованиях
выставки (на) выставках хорошие друзья (о) хороших друзьях
спектакли (на) спектаклях новые книги (о) новых книгах
соревнования (на) соревнованиях
друзья (о) друзьях
родители (о) родителях
страны (о) странах Упражнения • Exercises
письма (о) письмах
книги (о) книгах 1. Fill in the Ьlanks with the proper forms ofthe vеrЬsзаниматься, интере
соваться, увлекаться.
а) заниматься
Remember: - Вы ... спортом? - Да, я ... спортом. Он ... русским языком
The ending -ях in the prepositional plural will Ье in words which end каждый день. Раньше мы ... русской литературой, а сейчас не ....
in -и or -я in the nominative plural. Чем ты ... в свободное время? - Завтра вы ... английским языком?
- Конечно, завтра я ... английским языком. Чем ты вчера ... ? Она ...
музыкой? Мои друзья ... теннисом, а раньше они ... футболом.
Table 73
б) интересоваться
PREPOSIТIONAL CASE OF PLURAL ADJECТIVES
-Чем вы ... ? -Я ... театром. Он ... современной музыкой. Рань-
ше мы не ... русским искусством, а сейчас очень
.... Чем они ... ? Ты
Nominative case Prepositional case ... классической музыкой? Раньше она ... балетом, а сейчас не ... .
Какие? {0, в, на) каких?
в) увлекаться
новые новых
Игорь ... русской поэзией, а его друзья ... русским искусством.
старые старых
-Чем вы ... ? -Я ... историей. -Ты ... спортом? -Раньше я ... , но
интересные интересных
сейчас нет. Лена ... классической музыкой. Раньше мы ... театром, а
русские русских
сейчас ... кино.
московские московских
хорошие хороших
2. Put the words in parentheses into the instrumental case.
В свободное время я занимаюсь (спорт). Наташа увлекается
(классическая музыка). Ты интересуешься (футбол, хоккей)? Роберт
занимается (русский язык), а Андрей (английский язык). Мы
Remember:
интересуемся (итальянская литература и русское искусство). Вы ин
The ending -их in the prepositional plural will occur when the no- тересуетесь (шахматы)? Джим занимается (русская история). Вы
minative plural ends in -ие. увлекаетесь (автомобили)?
212 Урои14.ХОББИ.УВЛЕЧЕНИЯ Lesson 14. HOBBIES. INТERESTS 213
3. Answer the questions. Диалоги • Dialogues
Кто ваш любимый писатель? Кто его любимый спортсмен? Кто
её любимый художник? Кто их любимый артист? Какая музыка вам
1. Listen, repeat and read aloud the dialogues below.
нравится? Какой ваш любимый вид спорта? Джону нравится рус
1)
ская литература? Марте нравится итальянская живопись?
-Виктор, что ты любишь де - Victor, what do you like to do
4. FШ in the Ыanks with the proper forms ofthe vеrЬготовить!приготовить. лать в свободное время? in your free time?
- В свободное время я люблю - ln ту free time 1 like to listen to
Мама ... детям завтрак и пошла на работу. Кто ... обед в следую
слушать музыку. ШUSlC.
щее воскресенье? Ты можешь ... ? Я ... очень вкусно. Иногда мы ... на
- А какую музыку ты любишь? - What kind ofmusic do you like?
обед мясо с овощами. Раньше Марина ... не очень хорошо, но сейчас
- Больше всего я люблю клас- - Most of all 1 like classical mu-
она ... отлично. Что вам ... на завтрак? Мои друзья всегда ... ори
гинальные блюда. Вы хорошо ... ? Завтра на ужин я ... рыбу с соусом.
сическую музыку. sic.
- А кто твой любимый компо - Who is your favorite composer?
Кто ... обед в прошлое воскресенье? Если Нина не будет работать,
зитор?
она каждый день ... разные блюда.
- Мой любимый композитор - Му favorite composer is Chai-
5. Fill in the Ыanks. Чайковский. kovskiy.
- А современная музыка тебе не - Do you like modem music?
а) Игорь интересуется не только театром, но и .... Наташа любит
нравится?
не только классическую, но и .... Мне нравится не только проза, но
- Хорошая современная музыка - 1 also like good modem music,
и .... Мы играем не только в хоккей, но и .... Я люблю не только
оперу, но и .... Мои друзья занимаются не только спортом, но и ....
мне тоже нравится, но мень but less than classical.
ше, чем классическая.
Мои родители были не только в Москве, но и .... Я был не только в
- А где ты слушаешь музыку: - And where do you listen to mu-
Большом театре, но и ....
дома или в консерватории? sic- at home or at the conser-
б) Оля любит не только ... , но и .... Они занимаются не толь- vatory?
ко ... , но и .... Лена была не только ... , но и .... Мы купили не только - В выходные дни я обычно - On weekends 1 usually go to the
... , но и .... Студенты отдыхают не только ... , но и .... В Москве хожу в консерваторию или в conservatory or the theater. At
холодно не только ... , но и ....
театр. Дома я тоже часто слу home 1 also listen to music;
6. Put the words in parentheses into the prepositional case plural. шаю музыку, у меня есть хо- 1 have good records.
рошие пластинки.
Вы были (экскурсии) в Суздале и Сергневом Посаде? Антон 2)
иногда выступает (соревнования) по теннису. Мы говорили о погоде - Наташа, что ты любишь де - Natasha, what do you like to do
(разные страны). Я часто думаю (родители и друзья). Лючия была лать в свободное время? in your free time?
(московские театры). Они говорят (новые книги). Джим думает (труд - Я люблю читать книги. - 1 like to read books.
ные упражнения). Ты читал книгу (русские спортсмены)? Марта - А что ты больше любишь чи- - What do you like to read most
написала текст (любимые артисты). Вы были (выставки) Ильи Гла тать: поэзию или прозу? of all: poetry or prose?
зунова?
- Я читаю и то, и другое, но - I read both, but I like poetry
7. Answer the questions. больше мне нравится поэзия. more.
- А кто твой любимый поэт? - And who is your favorite poet?
В каких театрах вы были? О каких русских спортсменах вы чи
- Мой любимый поэт - Лер- - Му favorite poet is Lermontov.
тали? На каких экскурсиях были' ваши друзья? О каких друзьях вы
монтов.
написали письмо? В каких магазинах вы были? В каких музеях были
- А ты знаешь его стихи наи - Do you know his poetry Ьу
ваши друзья? О каких книгах вы говорите?
зусть? heart?
214 Урок 14. ХОББИ. УВЛЕЧЕНИЯ Lesson 14. HOBBIES. INTERESTS 215
- Конечно. Я знаю наизусть не - Of course. I know not only his -Уже 7 лет. - 7 years already.
только его стихи, но и стихи poetry Ьу heart, but the poetry -А ты выступал на сорев- - Have you participated in com-
других поэтов. of other poets. нованиях? petitions?
- А современную поэзию ты - Do you like modem poetry? - Конечно. Я выступал на боль - Of course. I participated in а Ьig
любишь? шом турнире в Москве, а ско tournament in Moscow, and
- Да, современная поэзия мне - Yes, I like modem poetry. There ро поеду на международный soon 1'11 go to an intemational
нравится. Есть очень интерес- are interesting verses. турнир в Париж. toumament in Paris.
ные стихи. - А ты любишь смотреть сорев - Do you like to watch competi-
3) нования по телевизору или на tions on television or at the sta-
- Сергей Борисович, а чем вы - Sergei Borisovich, what do you стадионе? dium?
занимаетееЪ в свободное вре do in your free time? -Конечно, люблю, особенно - Of course, I especially like com-
мя? соревнования по футболу и по petitions in soccer and in hoc-
- У меня, к сожалению, мало - I have little free time, unfortu- хоккею. key.
свободного времени, но если nately, but when I do, 1 draw, go 5)
есть, я рисую, хожу на выстав to exhiЬitions and fairs. - Лючия, у вас есть хобби? - Lucia, do you have а hobby?
-Да, есть. -Yes.
ки и вернисажи.
-А какое? - What?
- Вы питересуетесь живописью? - Are you interested in drawing?
- Да, живопись моё самое боль- - Yes, drawing is my favorite pas- - Моё хобби - театр. Я очень - Му hobby is the theater. I love
люблю ходить в театры, смот to go to the theater, watch
шое увлечение. time.
реть спектакли, оперы, бале shows, operas, ballets. I like
- А кто ваши любимые худож - And who is your favorite artist?
ты. Мне нравится русский ба Russian ballet. And also I col-
ники?
лет. А ещё я собираю фотогра lect photographs of actors, the-
- Мне нравится Рембрандт, Ле - I like Rembrandt, Leonardo da
фии артистов, театральные ater posters and programs, ev-
онардо да Винчи, но больше Vinci, but most of all I like Rus-
афиши и программки, всё-всё erything about the theater. I al-
всего мне нравятся русские sian artists: Perov, Vasnetsov,
о театре. У меня уже большая ready have а Ьig collection.
художники: Перов, Васнецов, Levitan, Repin and others. коллекция.
Левитан, Репин и другие.
- А в московских театрах вы - Have you been to Moscow the-
- А современная живопись вам - Do you like modem art? были? aters?
нравится?
- Конечно, была. - Of course I have.
- Мне нравится Илья Глазунов, - I like Ilya Glazunov, but not all -А в каких? - Which ones?
но не все его картины. ofhis pictures. - В Большом, в Малом, в Теат- - At the Bolshoi, Maliy, the Sat-
- А авангардные про изведения? - And avant-guard works? ре сатиры и в других. Я даже ire Theater and others. 1 have
- Нет, авангард мне не нравится. - No, I do not like avant-guard. была в Музее театрального even been to the museum ofthe-
4) искусства. ater art.
- Антон, чем ты занимаешься в - Anton, what do you do in your - А что вы смотрели в Большом - What did you see at the Bolshoi
свободное время? free time? театре? Theater?
- Я занимаюсь спортом. - I play sports. - Оперу «Евгений Онегин» и - The opera "Eugene Onegin" and
- А каким видом спорта ты за- - What kind of sports do you балет «Жизель». the ballet "Giselle".
нимаешься? play? - Вам понравилось? - Did you like them?
-Каратэ. -Karate. - Очень. Прекрасные артисты, - Very much. Excellent perform-
- О, это интересно и, наверно, - Oh, that's an interesting sport, and красивая музыка! ers, beautiful music!
трудно. А сколько лет ты за difficult probaЬly. How many - Вы сейчас собираете и фото - Do you collect photographs of
нимаешься каратэ? years have you studied karate? графии московских артистов? Moscow actors?
216 Урок14.ХОББИ. УВЛЕЧЕНИЯ Lesson 14. HOBBIES. INTERESTS 217
-Да, собираю. А недавно я по - Yes, I do. Not long ago, I got а -О, ты спортсмен! А что ты - Oh, an athlete! And what else
лучила автограф известного signature of а faтous actor. Не ещё можешь делать? can you do?
артиста. Его хорошо знают и is well-known also in Italy. And - Я могу петь, играть на гитаре - 1 can sing, play the guitar and
у нас в Италии. И теперь я now I collect not only photos, и на пианино, могу танце piano, 1 can dance ...
коллекционирую не только but also autographs. вать ...
фото, но и автографы. -О, ты артист! А что ты ещё - An actor! And what else can you
б) можешь делать? do?
- Дима, у тебя есть хобби? - Diтa, do you have а hobby? - Я могу приготовить омлет и - I can prepare an oтelet and cof-
- Моё хобби- кулинария. -Му hobby is cooking. кофе. fee.
- Кулинария? Мужчина и кули- ~ Cooking? А таn who cooks? -О, ты не женат? - Are you single?
нария? Это удивительно. , That's surprising. - Да, как ты догадался? - Yes. How did you guess?
- Нет, это не удивительно. Хо - No, it's not surprising. Men can
роший кулинар именно муж Ье good cooks. 1 love to cook. 1
чина. Я люблю готовить. И know how to prepare а variety 2. Tell what you do in your free time. What are your interests? Do you have
могу хорошо приготовить раз ofdishes. any hobbles?
ные блюда.
3. Do you like sports, literature, music? Which sport do you Iike? What
- А ты собираешь какие-нибудь - Do you collect recipes? type of literature, music?
кулинарные рецепты?
- Да, у меня уже есть большая - Yes, I already have а large col- 4. Who are your favorite writers, poets, performers, artists?
коллекция. lection. 5. Ask your friends what their hobbles are. How do they spend their free
- А какая национальная кухня - What national cooking do you time?
тебе нравится? like?
-Конечно, русская. Русские - Russian of course. Russian 6. Ask your friends if they know how to play tennis, the guitar, the piano?
блюда очень оригинальные, cooking is very unique, deli- What else do they know how to do?
вкусные и полезные. cious and healthy.
-А что ты любишь готовить - What do you like to prepare
больше всего? тost ofall?
-Я люблю готовить мясные - 1 like to таkе теаt dishes. So, I
блюда. Так что приглашаю в invite you to соте to ту house! Тест • Quiz
гости!
-Спасибо за приглашение! - Thank you for the invitation! I 1. Fill in the answers.
Обязательно приду! will definitely соте. 1) 4)
- Чем вы занимаетесь в свобод - Кто ваш любимый певец и
Что ты можешь делать? ное время? ваша любимая певица?
7) What сап you do?
- Костя, ты говоришь по-анг - Kostya, you speak English and
лийски и по-французски. Ты French. You study Spanish. 2) 5)
учишь испанский язык. Что What else can you do? - У вас есть хобби? - Вы знаете стихи наизусть?
ты ещё можешь делать?
-Я могу играть в теннис, могу - I play tennis, swim, play soccer 3)
плавать, хорошо играю в фут and hockey well, and can snow- - Вы выступали на соревнова б)
бол и в хоккей, могу кататься ski. ниях? - Что вы можете приготовить?
на лыжах.
218 Урок 14. ХОББИ. УВЛЕЧЕНИЯ
7) 9)
-Чем вы интересуетееЪ? -Какой ваш любимый вид Урон 15 • Lesson 15
спорта?
8)
- Вы увлекаетесь русской лите
10)
- Что вы коллекционируете?
Пра3дниии. По3дравпения •
ратурой?
• Holidays. Congratulations
family and close friends such events as graduating from school oruniversi-
ty, completion of а dissertation or moving into а new apartment.
Лексика • Vocabulary
ProbaЬly the most popular holiday in Russia is New Year's. Rus- Listen, repeat, memorize.
sians anxiously await and prepared for New Year's. They buy fir-trees to
decorate, and exchange gifts, much like Dec. 25th in the west. 1t is cus- праздник holiday (noun)
tomary to bring in the New Year with family untillate into the night. New праздничный holiday (adjective)
Year's is celebrated Ьу everyone in Russia, whereas Orthodox Christmas день рождения birthday
has begun to Ье celebrated only recently. день свадьбы wedding day
You should note that it is customary in Russia to exchange holiday юбилей 1 anniversary celebration
cards or telegrams in addition to gifts. The text ofholiday cards is usually годовщИна anniversary
fairly extensive, consisting of several sentences. Examples ofholiday greet-
ings сап Ье found in this lesson. You willleam about customary gifts and Рождество Christmas
things to take with you when you go to someone's house in the next les- Пасха Easter
son. Новый год NewYear
8 Марта- Международный March 8th - lntemational Wo-
женский день men'sDay
желать/пожелать to wish
пожелание wish (noun)
1 Юбилей is used when referring to significant anniversaries, i.e. 10, 20, 30 etc. (birth-
days, wedding anniversary, etc.).
2 The pronoun вас with а lowercase в is used when addressing а group ofpeop\e. lfyou
are addressing one person with whom you are on вы, Вас should Ье written using а
capital В, as in Я поздравляю Вас с праздником! (only in writing letters, postcards,
etc.)
222 Урои15.ПРА3ДНИКИ.ПО3ДРАВЛЕНИЯ Lesson 15. HOLIOAYS. CONGRAТULAТIONS 223
Желаю вам счастья и успехов! (от всей души, от всего сердца) ты поздравляешь Verbs iп the perfective aspect
желаю + dative case of the он, она поздравляет have по present tense.
мы поздравляем
От всей души желаем тебе pronoun (вам, тебе) + genitive
вы поздравляете
крепкого здоровья! case ofthe noun (adjective)
они поздравляют
Past tense
Наташа, счастья тебе! я, ты, он поздравлял я, ты, он поздравил
Сергей Иванович, здоровья вам! мы, вы, они поздравляли мы, вы, они поздравили
Future tense
An official form of extending Formulation of expressions
я буду поздравлять я поздравлю
one's best wishes
ты будешь поздравлять ты поздравишь
Разрешите пожелать вам разрешите пожелать + dative он, она будет поздравлять он, она поздравит
крепкого здоровья и большого case ofthe pronoun (вам) + мы будем поздравлять мы поздравим
ТаЫе 78 ТаЫе 79
CONJUGAТION OF ТНЕ VERBS ЖЕЛАТЬ/ПОЖЕЛАТЬ PREPOSIТIONAL CASE OF POSSESSIVE PRONOUNS
(КОМУ? ЧЕГО?) IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES (MASCULINE, FEMININE, NEUTER AND PLURAL)
Masculine Feminine Neuter Plural
жстпr, (IICB) IIOЖCШl'll> (СВ)
мой-вмоём моя-в моей моё-вмоём мои-вмоих
Present tense твой - в твоём твоя - в твоей твоё- в твоём твои -в твоих
я желаю мы желаем его-в его его- в его его-в его его-в его
Verbs in the perfective aspect
ты желаешь вы желаете её- в её её-веё её-веё её-веё
have по present tense.
он, она желает они желают наш- наша- наше- наши-
Explanation: pronoun свой The pronoun свой is not used in the nominative case (as the subject
of а sentence). The exception to this rule is constructions which convey
ownership of а object, such as а car or house.
ln Russian there is а possessive pronoun свой (своя, своё, свои),
which shows possession ofan object. It can Ье used in the first, second or У него есть своя (т.е. собст- Не has his (own) car.
third person of speech. This pronoun is used only when the object to венная) машина.
which it relates belongs to the active subject ofthe sentence. lfthe object У них свой (т. е. собствен They have their (own) house.
does not belong to the active subject of the sentence, the pronoun свой is ный) дом.
not used.
The pronoun свой changes in gender, number and case the same as
the pronouns мой and твой.
Compare:
1)
Это мой брат. It is my brother.
1
Я поздравил своего (т. е. мое- 1 congratulated my (own) brother.
Упражнения • Exercises
го) брата.
Это ваш брат. It is your brother. 1. Put the word in parentheses into the instrumental case, adding the preposi-
tion с.
Я поздравил вашего брата. 1 congratulated your brother.
Поздравляю вас (Рождество). Мы поздравляем тебя (день рож
2)
дения). Разрешите поздравить вас (юбилей). Примите наши поздрав
Это мои родители. Я поже These are my parents.
ления (праздник). Ирина Ивановна, наша группа поздравляет вас
лал своим (т.е. моим) родите 1 wished my (own) parents happi-
(Междуцародный женский день 8 Марта). Дорогие Оля и Женя, при
лям счастья и здоровья. ness and health.
мите наши искренние поздравления (день свадьбы). Дорогой Игорь,
поздравляю тебя (Новый год). Тамара Николаевна и Виктор Петро
Это ваши родители. Я поже These are your parents.
вич! Поздравляем вас (новоселье).
лал вашим родителям сча 1 wished your parents happiness and
стья и здоровья. health. 2. Put the words in parentheses into the genitive case.
3)
Я желаю тебе (здоровье и счастье). Желаем вам (большие успе
Его сестра живёт в другом His sister lives in another city.
хи в работе). Разрешите пожелать вам (радость, бодрость и хорошее
городе.
настроение). Примите мои искренние пожелания (всё самое хоро
Он написал письмо своей (т.е. Не wrote а letter to his (own) sis- шее и доброе). Дорогие Таня и Антон, желаем вам (большая крепкая
его) сестре. ter. любовь и взаимопонимание). Дорогая Маша, желаю тебе (счастье в
4) личной жизни и удача).
Её друзья интересуются ис Her friends are interested in art.
кусством.
3. Put the pronouns in parentheses into the proper case.
Она купила своим (т. е. её) дру Поздравляю (ты) с праздником! Желаю (ты) всего самого хоро
She bought her friends souvenirs.
шего! Поздравляю (вы) с днём рождения! Желаю (вы) больших ус
зьям сувениры.
пехов в работе! Разрешите поздравить (вы) с юбилеем! Передайте
(он) мои поздравления! Передайте (они) мои пожелания здоровья и
удач! Я поздравил (она) с праздником и пожелал (она) счастья. Мы
1 т.е.= то есть = i.e. поздравили (они) с днём свадьбы и пожелали (они) крепкой любви.
230 Урок15.ПРА3ДНИКИ.ПО3ДРАВЛЕНИЯ Lesson 15. HOLIDAYS. CONGRAТULAТIONS 231
4. Put the words in parentheses into the prepositional case, adding the 9. Complete the sentences based on the context.
preposition в.
... поздравляю вас с праздником! ... желаю тебе счастья! Прими
Желаем счастья (ваша семейная жизнь). Желаю успехов (твоя те мои ... пожелания крепкого здоровья! Разрешите пожелать вам ...
нелёгкая работа). Пусть (ваш дом) всегда будет счастье! Разрешите счастья и успехов .... Желаю тебе ... настроения .... Марина! С праз
пожелать вам успехов (все ваши дела). Передайте мои поздравле дником тебя! ... Юрий Павлович! С Новым годом вас! Желаем вам
ния вашим родителям. Пусть (их жизнь) будет всё хорошо! Желаю здоровья и ... любви! Пусть ... всегда будет счастье!
тебе успехов (все твои дела). Примите мои искренние пожелания
счастья (личная жизнь) и успехов (ваша работа). Желаю тебе (Но 10. Listen, repeat and read aloud examples of holiday wishes used in post-
вый год) удачи! Пусть (ваша семья) всегда будет любовь и взаимо cards and letters.
понимание!
1)
5. Put the words in parentheses into the accusative case. Дорогая Ира!
Поздравляю тебя с днём рождения! От всей души желаю тебе
Поздравляю тебя и (твои друзья). Поздравляем вас и (ваша се
счастья, здоровья, радости, успехов в учёбе.
мья). Разрешите поздравить вас, (ваша жена, ваши дети) с праздни
Твоя подруга Тат-m.
ком! От всей души поздравляю тебя и (твои родители) с Рождеством!
Разрешите поздравить вас и (ваши коллеги) с юбилеем работы фир
2)
мы. Поздравляем тебя, (твоя мама, твой отец) с Новым годом! Мы
Дорогой Саша!
поздравили (наш преподаватель).
Поздравляем тебя с Новым годом! Желаем тебе в Новом году
6. Put the words in parentheses into the dative case. прежде всего счастья в личной жизни, крепкого здоровья, а также
больших успехов в спорте.
Желаю вам и (ваша семья) большого счастья! Желаю тебе и (твои
Твои друзья Наташа и Игорь.
друзья) успехов в учёбе! Передайте мои поздравления (ваши родите
ли). Разрешите пожелать вам, (ваша жена, ваши дети) крепкого здо
3)
ровья! Передай наши искренние поздравления (твоя мама и твой
Уважаемый Николай Иванович! Разрешите поздравить Вас с
отец). Разрешите пожелать вам и (ваши коллеги) новых успехов! Мы
Вашим юбилеем! Примите наши искренние пожелания успехов в
написали письмо (наш преподаватель).
Вашей работе, долгих лет жизни, всего самого-самого хорошего.
7. Put the words in parentheses into the proper case. Ваши коллеги.
5) 7) Урок 16 • Lesson 16
- Кого ты поздравил с праздни - Разрешите поздравить вас с
ком? праздником и пожелать вам
всего наилучшего!
6) Идём в гости. В гостях • Going to Someone's House
- Что ты пожелал своим друзь
ям в Новом году?
стакан
салфетка
glass
napkin
Грамматика • Grammar
ТаЫе 82
ПриЯтного аппетИта! Bon appetite! CONJUGAТION OF ТНЕ VERВS ДАРИТЬШОДАРИТЬ
(ЧТО? КОМУ?) IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
кусок, кусочек piece
вкусно, вкусный delicious дарить (НСВ) подарить (СВ)
1
замечательно, замечательный excellent Present tense
я дарю мы дарим
Как вкусно! How delicious! Verbs iп the perfective aspect
ты даришь вы дарите
Какой вкусный салат! What а delicious salad! have по preseпt teпse.
Какой торт! What а (delicious) cake! он, она дарит они дарят
по-моему in my opinion мы, вы, они дарили мы, вы, они подарили
Мне пора! It's time for me to go. пробона 1ъ (НСВ) 1 нонробона 1ъ (СВ)
Нам пора! It's time for us to go. Present tense
СпасИбо за приЯтный вечер. Thank you for а pleasant evening. я пробую мы пробуем Verbs iп the perfective aspect
СпасИбо за гостеприИмство. Thank you for your hospitality.
ты пробуешь вы пробуете have по preseпt teпse.
ребЯта boys, guys (сопv.)
он, она пробует они пробуют
240 Урок 16. ИДЁМ в ГОСТИ. в ГОСТЯХ Lesson 16. GOING ТО SOMEONE'S HOUSE 241
Сопtiпиеd ТаЫе 84
пробовать (НСВ) 1 попробовать (СВ) CONJUGATION OF ТНЕ VERВS ЛЕЖАТЬ/КЛАСТЬ/ПОЛОЖИТЬ
Past tense IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
я, ты, он пробовал я, ты, он попробовал
лежать (НСВ) 1 класть (НСВ) 1 положить (СВ)
я, ты, она пробовала я, ты, она попробовала
Present tense
мы, вы, они пробавали мы, вы, они попробовали я лежу я кладу
они будут пробовать они попробуют я, ты, она лежала я, ты, она клала я, ты, она положила
мы, вы, они лежали мы, вы, они клали мы, вы, они положили
Imperative
Future tense
пробуй! пробуйте! попробуй! попробуйте!
я буду лежать я буду класть я положу
- Где лежит книга? - Where is the book lying? они будут лежать они будут класть они положат
The verb поставить куда? что? in the perfective aspect +а noun ТаЬ!е 86
is used in the accusative case.
CONJUGAТION OF ТНЕ VERВS
-Куда он поставил чашку? - Where did he put the cup? НАЛИВАТЫНАЛИТЬ (ЧТО? КУДА? КОМУ?)
- Он поставил чашку на стол. - Не put the cup on the taЬle. IN ТНЕ PRESENT, PAST AND FUTURE TENSES
Future tense
стшпъ (НСВ) ставип. (НСВ) IIОСI'авшъ (СВ) я буду наливать я налью
1 1
Present tense ты будешь наливать ты нальёшь
он, она будет наливать он, она нальёт
я стою я ставлю
мы будем наливать мы нальём
ты стоишь ты ставишь Verbs iп the perfective
вы будете наливать вы нальёте
он, она стоит он, она ставит aspect have по preseпt они будут наливать они нальют
мы стоим мы ставим teпse.
lmperative
вы стоите вы ставите
наливай! наливайте! налей! налейте!
они стоят они ставят
Past tense
Explanation: C4N, С4И4, r4ин
я, ты, он стоял я, ты, он ставил я, ты, он поставил
Ifthe word сам (сама, сами) occurs after а noun or а personal pro-
я, ты, она стояла я, ты, она ставила я, ты, она поставила
noun, it means that the subject is acting without help, independently.
мы, вы, они стояли мы, вы, они ставили мы, вы, они поставили
Я сама приготовила мясо. 1 cooked the meat myself.
Future tense Он сам делает упражнения. Не is doing the exercises Ьу him-
я буду стоять я буду ставить я поставлю self.
ты будешь стоять ты будешь сrавиrь ты поставишь
он, она будет стоять он, она будет ставить он,она поставит Remember: мне
ТаЬ!е 87 Сопtiпиеd
-Как я устала! (т. е. очень ус - How tired I am! (i.e. very tired)
тала)
Упражнения • Exercises
-Как он поёт! (т.е. очень хо - How he sings! (i.e. Не sings
1. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verb дарить/подарить.
рошопоёт) very well.)
-Что ты ... своей подруге на день рождения?- Я ... ей русские
сувениры. -Я не знаю, что ... друзьям на Рождество. - ... им книги
The pronoun сколько is used with nouns in the Genitive plural and
о русском искусстве. -Что вы обычно ... родителям на Новый год?
signifies а high number.
- Обычно мы ... книги или пластинки. Она уже ... ему альбом, кас
-Сколько гостей! (т.е. очень - So many guests! (i.e. very many) сеты, а теперь хочет ... что-нибудь новое. Раньше он ... маме цветы, а
много) сейчас ... духи. - На 8 Марта вы ... девушкам цветы? - Конечно,
-Сколько подарков! (т. е. очень - So many presents! (i.e. very мы ... им цветы. Иногда родители ... сыну на праздник деньги. Давай
много) many) ... Наташе хорошие часы! Всегда ... подругам цветы! Это очень хоро-
-Сколько книг! (т. е. очень мно - Somanybooks! (i.e. verymany) ший подарок!
го)
2. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verbs лежать/класть/
положить.
The pronoun какой (-ая, -ое, -ие) is used with adjectives and nouns
in the nominative case to signify а high level of sign. Please note that Учебник ... на столе. Обычно я ... в чай 2 куска сахара .... мне,
какой is used only with а noun. пожалуйста, немного салата. Когда он ... на диване, он думал о своей
девушке. Что вы обычно ... в сумку?- Ты не знаешь, где моя ручка?
-Какой вкусный салат! - What а delicious salad! - Может быть, она ... в сумке? Раньше она ... в кофе 3 куска сахара,
=Какой салат! а сейчас ... один. Не ... в чай много сахара! Это вредно! Завтра мы ...
-Какое красивое платье! - What а pretty dress! учебники и тетради в сумки и пойдем в университет. Куда ты ... мои
= Какое платье! книги? Мы всегда ... свои вещи в шкаф. - Что ты будешь делать
-Какая хорошая погода! - What beautiful weather! завтра вечером? - Ничего, ... на диване и читать. Что ... на столе?
=Какая погода!
3. Fill in the Ьlanks with the proper forms of the verbs стоять/ставить/
поставить.
It is important to distinguish between expressive-descriptive phrases
and questions. This is done through intonation. На остановке автобуса ... студенты. Обычно я ... цветы в вазу.
Он ... у метро 2 часа и ждал её .... , пожалуйста, на стол чашки. Где у
-Сколько цветов! - So many flowers!
вас ... телевизор? Мы всегда ... на стол самые красивые тарелки. Куда
-Да, очень много. - Yes, verymany.
- Сколько цветов? -Пять.
.... всегда все.. на место.'д аваи ... цветы в воду.'лена ...
вы ... стулья ? v
- How many flowers? - Five.
рюмки, бокалы и бутылки на стол. Спасибо за цветы! Сейчас я ... их
- Какие цветы! -Да, замеча- - Whatflowers!- Yes, splendid.
в воду. Куда она обычно ... книги? Где ... её книги?
тельные.
ны, зазвонил телефон. Оля всегда ... в кофе немного молока. Куда вы Очень вкусный салат. Очень модный костюм. Вкусное мороже
.. . чай? Кому ... чай, кому- кофе?- Что ты ... в стакан?- Я ... воду. ное. Красивая девушка. Прекрасные цветы. У тебя хорошие друзья .
Кофе нужно ... медленно. Мне подарили хорошие подарки. Сегодня отличный день.
6. Fill jn the Ыanks with the proper forms of the verbs везёт, повезло, 10. Change the question to an expressive-descriptive phrase and the expres-
повезёт. sive-descriptive phrases to questions.
Какой подарок? Какой стол! Сколько гостей! Какое вино? Сколько
Мне ... , я купила билеты в Большой театр. Ему всегда ... ! Тан е
денег? Как он поёт! Как ты готовишь? Какие цветы! Какая сегодня
не ... , она заболела в свой день рождения. В следующий раз вам
погода? Какая студентка!
обязательно .... Им
... , у них очень хорошие друзья. - Тебе ... ? -
Очень редко. Вчера не ... , сегодня не ... , может быть, ... завтра? 11. FШ in the Ыanks with the proper forms ofthe vеrЬsфотографировать/
сфотографировать.
7. Read the following phrases and explain their meaning.
Давайте я вас ... ! - Ты хорошо ... ? -Да, я ... неплохо. Что ты
Какая квартира? Какая квартира! Сколько друзей? Сколько дру
любишь ... ? ... , пожалуйста, меня и мою подругу! Раньше она не
зей! Как Лена поёт? Как Лена поёт! Какой торт? Какой торт! Какие очень хорошо ... , но сейчас ... отлично. Завтра мы поедем в Суздаль,
цветы? Какие цветы! и там я ... своих друзей. Вчера он был на дне рождения и много ....
8. Fill in the Ьlanks with the proper punctuation. Ты не знаешь, кого обычно ... твои друзья?
- Как вкусно! - How delicious! - Можно кусочек колбасы? - Can 1 have а piece of sausage?
- Какое варенье! - What preserves! -А мне кусочек сыра? - Can 1 have а piece of cheese?
- Угощайтесь! - Help yourself! в)
- Приятного аппетита! - Bon appetite! - Ребята, я предлагаю тост за - Everyone, 1 propose а toast to
- Спасибо, Маша, всё очень - Tlшnk you Masha. Everything Лену. Лена, пусть всегда в тво Lena. Lena, may your house
вкусно. was delicious. ём доме будет так же хорошо always Ье as happy as today.
и весело, как сегодня. Пусть Мау you always have good
3) На дне рождения (у друзей) А friends ' blrthday всегда рядом с тобой будут friends around you.
а) друзья!
-Лена, поздравляем тебя с днём - Lena, best wishes for your Ьirth - Лена, а я тебе желаю счастья - Lena, 1 wish you happines in
рождения! Счастья тебе, люб day. We wish your happiness, в личной жизни! your personallife.
ви и всего самого-самого хо love and all the very best. - А мы желаем тебе успехов в - And we wish you success in
рошего.
учебе! И всегда быть молодой your studies. And that you
- Спасибо, ребята. - Thanks, guys. и красивой! И чтобы ты все always remain as young and
- Прими наши скромные по- - Please accept our gifts. гда улыбалась! beautiful, and always smile!
- Ребята, спасибо вам за хоро - Everyone, thank you for the kind
дарки.
шие слова, за подарки. Прав words and gifts. lt's true what
-О, какая ваза! Какие духи! - Oh, what а vase! And perfume!
ду говорят: «Не имей 100 руб they say: "Better to have 100
Сколько цветов! Я очень тро So таnу flowers! 1 am very
лей, а имей 100 друзей»! friends than 100 ruЬles".
нута. Проходите, ребята! По touched Please come in guys.
- За тебя, Лена! - Here's to you, Lena!
знакомьтесь с моими подру- Meet my friends.
г)
гами.
- Ребята, давайте послушаем - Everyone, let's listen to music
- Очень приятно, Саша, Антон! - Nice to meet you, Sasha, Anton.
музыку и потанцуем. and dance.
Мы учимся вместе с Леной в We study with Lena at the
-Хорошая идея! А потом будем - Good idea! And then we'll have
университете. university. пить чай и кофе. tea or coffee.
- Галя, Марина. А мы вместе с - Galya, Marina. We studied with -А Олег может играть на ги- - And Oleg can play the guitar.
Леной учились в школе. Lena at school. таре.
б)
- А как он играет? - How does he play?
-Ребята, прошу к столу. Сади - Dinner is served. Have а seat. - Отлично, как артист. - Very well. Like а musician.
тесь!
-Лена, сколько у тебя книг! - Lena - how many books you
-О, какой стол! Как всё кра - What а tаЫе! lt is so pretty! have!
сиво! - Да, книги- моё хобби! - Yes, books are my hobby.
- Чтокомуположить?Чтокому - What can 1 serve everyone? -Как Галя танцует! - How Galya dances!
налить? What can 1 pour for everyone? - Как весело! -Howfun!
-Не стесняйтесь! Угощайтесь! - Don't Ье shy, help yourself! д)
- Попробуйте этот салат. - Try this salad. - Ребята, давайте сфотографи - Everyone, let's take а picture.
- Как вкусно! - How delicious! руемся на память!
- Очень вкусный и оригиналь- - Very delicous and unique. -Давайте! Садитесь поближе! - Let's! Sit closer. Smile!
ный! Улыбайтесь!
- Можно хлеб? - Мау 1 have some bread? -Отлично! Готовы? Внимание! - Excellent. Ready? Attention!
- Пожалуйста. - Here you go. - Давайте ещё раз! Саша, те- - Let's take another one. Sasha,
- Кладите мясо, рыбу, овощи, - Serve yourself meat, fish, veg- перь ты садись! Внимание! now you sit down. Attention ...
наливайте вино. etaЬles, pour some wine. Улыбнитесь! Готово! smile ... ready!
254 Урок 16. ИДЁМ В ГОСТИ. В ГОСТЯХ Lesson 16. GOING ТО SOMEONE'S HOUSE 255
Exception:
1) Words iпdicatiпg masculiпe kiпship: папа - father, дядя - uп
cle are masculiпe iп geпder but decliпe like поuпs of femiпiпe geпder.
262 КРАТКИЙ ОЧЕРК РУССКОЙ ГРАММАТИКИ А SHORT INTRODUCТION ТО RUSSIAN GRAMMAR 263
2) Proper та1е naтes: Ваня, Саша are тascu1ine in gender, but 4) quantity Две книги.
dec1ine 1ike nouns of feтinine gender. (with nuтera1s 2, 3, 4) Two books.
3) Severa1 nouns that end in -мя which are neuter (время- tiтe, With nuтbers 2, 3, 4, genitive
имя -nате), do not dec1ine 1ike nouns of feтinine gender. singu1ar is used.
5) quantity Пять книг.
З.Number
(with nuтera1s 5, 6, ... ) Five books.
1) Words of тascu1ine gender in the p1ura1 have the endings -ы, or With nuтbers 5, 6, .. .
-и (after к, г, х, ш, ж, ч, щ or instead of ь): студент- студенты, genitive p1ura1 is used.
врач - врачи.
6) dates- Wheп? Первого января.
2) Words of feтinine gender in the p1ura1 have the endings -ы or -и
(with ordina1 nuтbers) The first of January.
(after к, г, х, ш, ж, щ, ч or instead оfь, я): комната- комнаты, кни
га- книги, семья- семьи). 7) to show approxiтate tiтe из дома - froт hоте
3) Words ofneuter gender in the p1ura1 have the ending -а for words and р1асе (with prepositions напротив института -
that end in -о in the singu1ar: окно - окна, письмо - письма. If the у, до, из, С, от, ОКОЛО, opposite the institute
neuter word had the ending -е, then the p1ura1 will end in -я: море напротив, недалеко от, до вечера - until evening
моря, здание -здания. после, с ... до ...) с пяти до шести чacoв
4) Severa1 тascu1ine nouns that end in а consonant have the p1ura1 Wheп? Where? from 5 until 6 о' c1ock
ending -ья: брат - братья, лист -листья. 8) absence (with the preposition чай без сахара -
5) Sоте nouns are used on1y in the p1ura1: часы - watch, c1ock, без) tea without sugar
очки - eyeg1asses.
читаю без словаря -
6) Sоте nouns are used on1y in the singu1ar: молоко - тi1k, мас (I) Read without а dictionary
ло- butter.
Dative case is used:
4. Cases Скажи студенту. -
1) to indicate an object
of an action (with а list of verbs, Tell the student.
Meaning and usage of the cases in Russian: Дай мне. - Give it to те.
inc1uding дать, сказать,
Nominative case is used to теаn 'Who? What?' Позвони маме. - Call mother.
позвонить)
1) to nате an object Это студент. 2) to show the аiт of тotion Я иду к другу. -
This is а student. (with verbs ofтotion +к, по). I am going to ту friend's.
Он едет по улице. -
2) to indicate а subject of an action Студент читает. Where to?
Не is going a1ong the street.
The student is reading.
Accusative case is used:
Genitive case is used with nouns 'Whose? Ofwhat?' to express:
1) to show the object Я пью чай. - I ат
drinking tea.
1) possession Книга студента. Он ждёт подругу. -
ofan action. Whoт? What?
(with nouns) The student's book. Не is waiting for his gir1friend.
2) absence of soтething У меня нет книги. 2) to show the point of Ехать в Москву. -
(with negation) I have no book, I do not have а book. destination (with prepositions То go to Moscow.
в and на+ verbs ofтotion). Пришёл на вокзал. -
3) part of а who1e Центр города. Where? (I) Arrived at the station.
Center of the city.
264 КРАТКИЙ ОЧЕРК РУССКОЙ ГРАММАТИКИ А SHORT INТRODUCТION ТО RUSSIAN GRAMMAR 265
3) to show the time of an action Через час. - ln an hour. 3) to show а topic Думаю о брате. -
(with preposition через). (of thought, conversation, etc.) 1 am thinking about my brother.
Wheп? (with the preposition о). Говорить о юшге. -
lnstrumental case is used: About whoт? About what? То talk about the book.
1) to express the instrument Я пишу ручкой. - 5. Types of declension are given in the appendix.
or agent of an action. 1 write with а pen.
Ву whoт? With what? Письмо написано братом. -
The letter is written Ьу my brother. Adjectives
2) with the preposition с = with Кофе с молоком. - 1. Adjectives in Russian have:
Coffee with milk. - three genders: masculine, feminine, neuter;
Говорил с другом. - - two numbers: singular, plural;
(1) Spoke with my friend. - degrees of comparison;
3) to show the approximate place Перед домом- - declension;
ofan action ln front of the house. -6 cases.
(with prepositions под, Рядом с магазином - ln dictionaries adjectives are given in the nominative singular mas-
над, пере~рядомс) Next to the store. culine form. The gender, number and case ofthe adjective is determined
Под стулом - Under the chair. Ьу the gender, number and case of the modifying noun.
Над столом - Over the taЬle. 2. Gender, number
4) to express а period oftime утром - in the moming Adjectives of masculine gender have -ой, -ый, -ий endings.
(of day or year).Wheп? днём - during the day Adjectives of feminine gender have -ая, -яя endings.
вечером - in the evening Adjectives ofneuter gender have -ое, -ее endings.
ночью - at night
летом - in the summer
ln the plural all adjectives have the endings -ые, -ue in the nomina-
зимой - in the winter
tive case.
весной - in the spring 3. There are descriptive, relative and possessive adjectives.
осенью - in the fall
1) Descriptive adjectives denote the quality and features of an ob-
Prepositional case is used: ject: хороший- good, плохой- bad, большой- Ьig, маленький
1) to express the place Книга на столе. - small, старый- old, новый - new.
(position) of an object The book is on the taЬle. Descriptive adjectives have:
(with prepositions of Словарь в сумке. -
а) two forms: full (хороший) and short (хорош). Short forms change
position в, на). The dictionary is in the bag.
Ьу gender and number (хорош- m., хороша- f., хороши- pl.), but
Where?
not Ьу case.
2) to express time Приехал в январе. -
Ь)degrees of comparison:
(with prepositions в, на). (1) Arrived in January.
Wheп? Приехал на этой неделе. - - analytical: новый - более новый - самый новый;
(1) Arrived this week. - suffixal: новый - новее - новейший;
- suppletive: хороший- лучше- наилучший;
с) adjective adverbs: хорошо - плохо.
266 КРАТКИЙ ОЧЕРК РУССКОЙ ГРАММАТИКИ А SHORT INТRODUCТION ТО RUSSIAN GRAMMAR 267
2) Relative adjectives denote the characteristics relative to some the words changes. The pronouns ничей, никакой, некоторые change
other object, action or attitude: лимонный сок -lemon juice, рабочий Ьу gender, number and case like adjectives.
день- work day, деловой человек- businessman. These adjectives
6) Definitive: целый, весь, каждый, любой, всякий, самый. These
have no degrees of comparison. pronouns change Ьу gender, number and case like adjectives.
3) Possessive adjectives denote ownership of an object: мамино 7) Reflexive: себя. It changes Ьу case.
платье- mother 's dress, Танина тетрадь- Tanya's notebook. These
adjectives have no degrees of comparison. З. Туреs of declension are given in the appendix.
4. Туреs of declension are given in the appendix.
Verbs
Pronouns 1. Russian verbs have:
1. Russian pronouns have: - two aspects: imperfective, perfective;
- three genders: masculine, feminine, neuter; - three tenses: present, past, future;
- two numbers: singular, plural; - two conjugations in the present tense;
- declension; - forms of person and number in the present and future tense;
-6 cases. - forms of gender and number in the past tense;
- three moods: indicative, imperative, conditional.
2. There are several classes of pronouns.
2. In dictionaries verbs are given in the infinitive. Infinitives end in -ть:
1) Personal: я, ты, он, она, оно, мы, вы, они. These pronouns change
Ьу case. читать- to read, писать- to write. Some verbs have the infini-
tive ending -ти: идти- to go, нести- to carry. Few verbs have the
2) Possessive: мой, твой, его, её, наш, ваш, их, свой.
infinitive ending -чь: печь- to bake, беречь- to care.
The pronouns мой, твой, наш, ваш, свой change Ьу gender, number
and case like adjectives. З. Present tense
3) Demonstrative: этот, тот. They also change Ьу gender, number The present tense is used when we speak of actions which:
and case Iike adjectives. а) are occurring at the present moment;
Сейчас я пишу письмо.
4) lnterrogative-relative: кто, что, чей, какой, сколько, как, когда,
Now 1 am writing а letter.
гд~ откуд~ куд~ почем~
The pronouns кто, что change Ьу case. Pronouns чей, какой change Ь) occur constantly;
Ьу gender, number and case. The remaining pronouns do not change. Земля вращается вокруг Солнца.
The earth rotates around the sun.
никто, ничто, ничей, никогда, никакой,
5) Negative, indefinite:
нигде, некто, нечто, некоторые, кто-то, что-то, кое-кто, кое-что, с) repeat themselves;
кто-нибудь, что-нибудь. Каждый день я хожу в магазин.
Every day 1 go to the store.
Note:
ни is never stressed. d) began earlier but are continuing in the moment of speaking;
не is always stressed. Он живёт в Москве уже 2 года.
Не has lived in Moscow for two years already.
The pronouns некто, нечто, нигде, никогда do not change. The
pronouns никто, ничто, кто-то, что-то, кое-кто, кое-что, кто Only verbs in the imperfective aspect are used in the present tense.
нибудь, что-нибудь change Ьу case, although only кто and что part of Verbs in the present tense change Ьу person and number, that is they are
268 КРАТКИЙ ОЧЕРК РУССКОЙ ГРАММАТИКИ А SHORT INTRODUCТION ТО RUSSIAN GRAMMAR 269
conjugated. Russian verbs are divided into two categories Ьу type of con- 6. Aspects of verbs
jugation: First Conjugation and Second Conjugation. Most Russian verbs
Russian verbs have two aspects: imperfective and perfective.
fall into the first category.
Dictionaries usually indicate the aspect ofthe verbs 1isted. For examp1e,
The productive c1asses of first conjugation verbs inc1ude verbs with
читать - imperfective, прочитать - perfective. These two verbs make
the infinitive ending -ать, -ять (c1ass 1), -еть (c1ass 2), -овать, -евать
up an aspect pair. They indicate the same action, but with the following
(c1ass 3), -нуть (c1ass 4). Productive c1asses of second conjugation verbs
differences: the imperfective aspect describes the action itse1f, whi1e the
inc1ude on1y verbs with the infinitive ending -ить (c1ass 5). TaЬles of
perfective aspect a1so indicates the comp1etion or resu1ts of the action.
First and Second Conjugation verbs are given in the appendix.
Verbs in the imperfective aspect are used in the present, past and future
Exception: tenses (читаю- читал- буду читать). Verbs in the perfective aspect
There are а few verbs ending in -ать (лежать, кричать, .молчать, exist on1y in the past and future tenses (прочитал- прочитаю).
стучать, слышать, дышать, гнать and others) and severa1 ending in Usage ofthe imperfective aspect:
-еть (смотреть, видеть, гореть, велеть, ненавидеть, терпеть,
обидеть, сидеть and others) who fall into the Second Conjugation ca- 1)- Что ты делал вчера? - What did you do yesterday?
tegory. -Я читал книгу. - I read the book.
There is а small group ofverbs in the First and Second Conjugations It is not important to the speaker whether or not there was а resu1t of
that have unusua1 conjugations: ждать, класть, помочь, резать and the action.
others. These are considered unproductives c1asses. The conjugation of
these verbs shou1d Ье memorized. 2) - Ты долго читал книгу? - Did you read the book for а 1ong
time?
4. Past tense -Я читал 2 часа. - I read for two hours.
There is on1y one form ofthe past tense. In the past tense verbs change The action went on for а defined period of time, with the process of
not Ьу person and number, but Ьу gender and number. The past tense is the action being emphasized.
formed from the root ofthe infinitive +-л (т.), -ла (f.), -ло (n.), -ли (р1.).
For examp1e: читать: читал (m.)- читала (f.)- читали (р1.).
3) Во вре.мя отпуска я каждый день читал книги.
During my vacation I read books every day.
This is how the past tense if formed in а vast majority of Russian
verbs whose stem ends in а vowe1. Other verbs have pecu1arities in the The action was repeated many times.
formation of the past tense. 4) Я читал книгу и слушал .музыку.
5. Future tense I read а book and 1istened to music.
Когда я читал книгу, сестра слушала .музыку.
There are two forms ofthe future tense: the compound future and the
When I read а book, my sister 1istened to music.
simp1e future. The compound future expresses incomp1ete, imperfective
action. The simple future expresses perfective, complete action. The com- The actions occur simu1taneous1y.
pound future is formed from the imperfective aspect ofthe verb, Ьу using Uses ofthe perfective aspect:
the verb быть in the future tense and the infinitive of the imperfective
verb. For example: я буду читать, ты будешь читать, etc. The sim- 1)- Ты прочитал эту книгу?- Have you finished this book?
ple future is formed from the perfective aspect of the verb in the same -Да, давно прочитал.- Yes, 1 finished it а long time ago.
way as the present tense of verbs in the imperfective aspect. The result of the action is stressed.
Compare:
2) Спортсмен прыгнул на 6 метров.
Present tense Future tense
The athlete jumped 6 meters.
я пишу я напишу
а) the тanner of action (how? как?) 300 триста 100 000 сто тысяч
как - how, так- thus, никак- no way; 400 четыреста 1 000 000 миллион
Ь) the place of action (where? где?) 500 пятьсот 1 000 000 000 миллиард
здесь - here, там - there, рядом - close, далеко - far, 600 шестьсот
4. Adverbs do not change Ьу gender, number or case. 2) The dec1ension of 5-20 is identica1 with dec1ension of feтinine
nouns ending in -ь.
Numerals 3) Usage of cases with nuтbers:
1. Cardinals 1 accusative (один час)
2-4 genitive singu1ar (2 часа, 3 часа, 4 часа)
1 ОДИН 14 четырнадцать
5, 6 ... genitive p1ura1 (5 часов, 20 часов)
2 два 15 пятнадцать
Soft Stem
Case Animate lnanimate
N. преподаватель автомобиль
G. преподавателя автомобиля
D. преподавателю автомобилю
А. преподавателя автомобиль
I. преподавателем автомобилем
Р. о преподавателе об автомобиле
Stem withй
Case Animate lnanimate
N. герой Андрей трамвай
G. героя Андрея трамвая
Hard Stem
Case Animate lnanimate Hard Stem
N. студенты столы
Case Animate Inanimate
G. студентов столов N. сестра Ира комната
Soft Stem
Soft Stem
Case Animate lnanimate
Case Animate lnanimate
N. преподаватели автомобили
N. Валя неделя
G. преподавателей автомобилей
G. Вали недели
D. преподавателям автомобилям
D. Вале неделе
А преподавателей автомобили
А. Валю неделю
I. преподавателями автомобилями
р
I. Валей неделей
о преподавателях об автомобилях
Р. оВале о неделе
Case Stem with ь, ending -я Stem with и, ending -я Nouns ending in -мя
Stem with ш, ж, щ, ч
Case Hard Stem Soft Stem Stem with г, к, х Case Unstressed stem Stressed stem
N. (какая?) новая синяя маленькая N. большое горячее
Case Hard Stem Soft Stem Stem with г, к, х G. (кого?) нас вас их (у них)
G. этого, того этой, той этого, того этих, тех D. кому чему
D. этому, тому этой, той этому, тому этим, тем А. кого что
Uni-directional Multi-directional
идти- to go ( on foot) ходить
U ni-directional Multi-directional
нести- to carry (in one's hands) носить
он, она рисует он, она танцует он, она отдохнёт тащить - to carry, to drag таскать
Урок 2 Урок 4
1. а) Меня. Тебя. Его. Её. Нас. Вас. Их.
1. -ой, -ый, -ая, -ая, -ой, -ие, -ие, -ие, -ая, -ая, -ый, -ые, -ое.
б) Моя. Твоя. Его. Её. Ваша.
2. Живу. Жил. Живём. Живёт. Жили, живём. Живут. Жил, живёт. Живёте.
в) Моё. Твоё. Его. Её. Ваше.
3. В Китае. Китаец.
г) Моё. Твоё. Его. Её. Ваше.
ВUlвеции.Ulвед.
2. Зовут. Фамилия. Отчество. Мой. Его. Его. Моя. Её. Её. Вас. Ваша. Ваше.
В Италии. Итальянка.
3. -Да, моя фамилия Сергеев.- Нет, моя фамилия Петров.
В Германии. Немцы.
-Да, её фамилия Светлова. -Нет, её фамилия Иванова.
В Америке. Американец.
-Да, его зовут Джон. -Нет, его зовут Джим.
В России. Русские.
- Да, меня зовут Ира. - Нет, меня зовут Маша.
В Англии. Англичанин.
- Да, его отчество Иванович. - Нет, его отчество Петрович.
Во Франции. Француз.
- Да, её отчество Петровна. - Нет, её отчество Ивановна.
В Японии. Японец.
-Да, моё отчество Сергеевич. -Нет, моё отчество Петрович.
4. а)- Да, я была в Москве. -Нет, я не была в Москве.
4. Мой (твой, ваш) друг, моя (твоя, ваша) подруга, моё (твоё, ваше) отче
-Да, они были в Италии. -Нет, они не были в Италии.
ство, мой (твой, ваш) преподаватель, мой (моя, твой, твоя, ваш, ваша)
- Да, Джон был в Германии. -Нет, Джон не был в Германии.
коллега, моё (твоё, ваше) имя, моя (твоя, ваша) фамилия.
- Да, Наташа была в Ulвеции. - Нет, Наташа не была в Ulвеции.
5. Да, это моя подруга. Да, это её друг. Да, это наш преподаватель. Да, это
- Да, раньше я был в Москве. - Нет, раньше я не был в Москве.
наш (мой) коллега. Да, это его подруга. Да, это его друг.
-Да, мои друзья были в России. -Нет, мои друзья не были в России.
6. Моя, её. Наш, его. Наша, её. Наш, его. Наша, её. Меня. Вас.
- Да, Виктор был в Китае. - Нет, Виктор не был в Китае.
7. Андреевич, Андреевна. Антонович, Антоновна. Борисович, Борисов
б) -Да, он англичанин. - Нет, он не англичанин, он немец.
на. Алексеевич, Алексеевна. Михайлович, Михайловна. Николаевич,
-Да, она шведка. -Нет, она не шведка, она итальянка.
Николаевна.
-Да, они немцы. - Нет, они не немцы, они американцы.
-Да, я русский. - Нет, я не русский, я швед.
Урон 3 -Да, вы китаец. - Нет, вы не китаец, вы кореец.
1. а) Работает. Работаю. Работаешь. Работают. Работаем. Работаете. -Да, я француз. - Нет, я не француз, я немец.
б) Учится. Учитесь. Учусь. Учатся. Учишься или работаешь. Учимся. -Да, мы русские. -Нет, мы не русские, мы шведы.
2. В институте. В университете. На почте. В фирме. В банке. -Да, Марта немка. - Нет, Марта не немка, она француженка.
3. а)- Да, он экономист.- Нет, он не экономист, он шофёр. -Да, Роберт американец. - Нет, Роберт не американец, он русский.
-Да, она преподаватель. -Нет, она не преподаватель, она врач. - Да, они корейцы. - Нет, они не корейцы, они японцы.
-Да, я юрист. -Нет, я не юрист, я гид. в) - Да, это новый университет. -Нет, это не новый университет.
-Да, ты шофёр. -Нет, ты не шофёр, ты инженер. - Да, это большая фирма. - Нет, это не большая фирма.
-Да, я бизнесмен. -Нет, я не бизнесмен, я учитель. - Да, это старая школа. - Нет, это не старая школа.
- Да, они работают. - Нет, они не работают, они учатся. -Да, это маленький завод. - Нет, это не маленький завод.
-Да, мы учимся. -Нет, мы не учимся, мы работаем. -Да, это новые магазины. -Нет, это не новые магазины.
-Да, я работаю. -Нет, я не работаю, я учусь. -Да, это большие банки. -Нет, это не большие банки.
б) -Да, это почта. - Нет, это не почта, это школа. -Да, это старые фирмы. -Нет, это не старые фирмы.
-Да, это университет. -Нет, это не университет, это институт. -Да, это маленькие институты. -Нет, это не маленькие институты.
-Да, это фирма. - Нет, это не фирма, это банк. 5. Был. Была. Были. Был. Была. Были. Были. Был.
-Да, это завод. - Нет, это не завод, это больница. 6. Живёте. Живу. Жил.
- Да, это банк.- Нет, это не банк, это фирма. РаботаеLРаботаеLРаботал.
- Да, это магазин. - Нет, это не магазин, это завод. Учится или работает. Училась. Работает.
292 КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ КЕУ ТО ТНЕ EXERCISES 293
1. -Да, он понимает по-английски. - Нет, он не понимает по-английски. -Да, у Антона и Лены есть дети. - Нет, у них нет детей.
-Да, я читаю по-немецки. -Нет, я не читаю по-немецки. - Да, у меня есть сын. -Нет, у меня нет сына.
-Да, они говорят по-французски.- Нет, они не говорят по-французски. 5. У меня. У него. У нас. У вас. У тебя. У неё. У них.
-Да, мы понимаем по-русски. -Нет, мы не понимаем по-русски. 6. У Нины нет мужа. У Виктора нет родителей. У сестры нет дочери. У
-Да, Ира может писать по-китайски.- Нет, Ира не может писать по- брата нет сына. У Андрея нет жены и детей. У Тани нет сестры и брата.
китайски. У Юрия Ивановича нет бабушки и дедушки. У Елены Петровны нет
семьи.
- Да, Джон и Роберт могут говорить по-итальянски. - Нет, они не
могут говорить по-итальянски.
7. Меня. Мне. У меня. Её. Ей. У неё. Его. Ему. У него. Вас. Вам. У вас.
-Да, я могу читать по-шведски. -Нет, я не могу читать по-шведски. 8. В институте. Виктору. У Виктора. Жене. Сыну. Дочери. В школе. Лене.
2. Говорил, говорю. Читал, читает. Понимала, понимает. Пишем, писали. У Лены. У Лены. Сестры. Брата. Детей. Отцу. В банке. Матери. На заво
де.
Говорят, не говорили. Понимаешь. Понимал. Не мог, могу. Может. Мог
ла. Можете. Могли.
3. Может. Его. Можешь. Твой. Могу. Мой. Могут. Их. Можем. Наш. Мо Урок 7
жете. Ваш. 1. Ивана. Наташу. Игоря Сергеевича. Ирину Сергеевну. Джона. Шейлу.
4. Английский. По-английски. Лебедева Юрия Петровича. Лебедеву Ольгу Васильевну. Таню. Алек
Французский. По-французски. сея.
Немецкий. По-немецки. 2. Минут. Часа. Минуты. Часов. Часов. Часа. Минут.
Китайский. По-китайски. 3. Будет. Будем. Будет. Буду. Будете. Будет.
Шведский. По-шведски. 4. Минут через 20. Часов в 8. Часов в 12. В 3 часа. Через 5 минут. В 5
Русский. По-русски.
часов. Минут через 30.
5. Живу и работаю. Не мог. Говорю, понимаю. Читаю, пишу. Говорит, чи 5. Подруге. Другу. Друзьям. Алексею. Наташе. Родителям. Игорю Нико
тает, пишет. Понимают. Читают, пишут. Говорят. лаевичу. Елене Васильевне. Антонову Виктору Петровичу. Мне. Ему.
Ей. Вам. Нам. Преподавателю. Лебедевой Юлии Ивановне.
Урок 6 6. Чтобы он (она) позвонил( а) Наташе. Чтобы он позвонил Антипову Ми
1. Год. Года. Лет. Лет. Года. Лет. Лет. Года. Лет. Лет. Года. Года. хаилу Ивановичу. Чтобы она позвонила родителям. Чтобы он позвонил
2. Мне. Ему. Наташе. Тебе. Джиму. Вам. Матери. Брату. Ей. Сестре. Вик друзьям - Олегу и Саше.
тору. Алексею. Жене. Преподавателю. 8. Лены. Больницы N2 52. Родителей. Школы N!! 10. Федора Ивановича.
3. Сколько лет Лене? Сколько лет брату? Сколько вам лет? Сколько лет Марии Николаевны. Фирмы.
Марте? Сколько лет сыну? Сколько лет бабушке? Сколько лет дедушке? 9. Звонила. Позвонит. Звонили. Позвоним. Звонил. Позвонишь. Звонил.
Сколько мне лет? Позвонит. Звонили. Позвоните. Звонили. Позвонят.
4. а)- Да, мой друг женат. -Нет, мой друг не женат. 1О. Двести пятьдесят два, сорок четыре, восемнадцать; триста тридщrrь пять,
-Да, моя подруга замужем. - Нет, моя подруга не замужем. десять, двадцать два; сто пятьдесят один, тридцать, шестнадцать; двес
-Да, Джон женат. -Нет, он не женат. ти восемьдесят три, сорок девять, пятьдесят девять; четыреста восемь
-Да, Марта замужем. -Нет, она не замужем. десят три, семнадцать, девяносто один; сто тридцать семь, девяносто
- Да, его брат женат. - Нет, его брат не женат. семь, девяносто; сто тринадцать, восемьдесят, пятьдесят шесть; четы
-Да, её сестра замужем. -Нет, её сестра не замужем. реста семьдесят пять, семьдесят, шестьдесят три; триста тридцать во
2. Выходите. Выхожу. Выходит. Не выходим. Выходишь. Выходят. Выхо сувениры? Что купил Джон родителям?
дит. Выхожу. Выходят. б) Кому нравится этот сок? Что нравится Антону? Кому поиранилась
3. а) До магазина. В магазин. В магазине. До музея. В музей. В музее. До Москва? Что нам понравилось? Кому нравится эта блузка? Что нравит
фирмы. В фирму. В фирме. До школы. В школу. В школе. До посоль ся Анне Петровне?
ства. В посольство. В посольстве. До общежития. В общежитие. В об в) Кому я советую купить подарки? Что я советую купить друзьям? Кому
щежитии.
посоветовал Игорь, где можно купить словари? Что посоветовал Игорь
б) До Московского университета. В Московский университет. В Мос Наташе? Кому советует преподаватель, как лучше доехать до центра?
ковском университете. До Тверской улицы. На Тверскую улицу. На Твер Что советует преподаватель Джону?
ской улице. До американского посольства. В американское посольство. 7. Этот. Эти. Эта. Это. Эти. Этот. Эту. Эту. Эти. Это. Этот, эта, это. Эту,
В американском посольстве. этот. Не эту, а ту. Не этот, а тот.
4. В магазин. На работу, в университет. В фирму. На Красную площадь, на 8. -ая, -ое, -ые, -ий, -ая, -ое, -ие, -ие, -ые, -ый, -ые, -ая, -ие, -ое, -ие, -ая, -ие,
Тверскую улицу, на Ленинский проспект. В Большой театр. В общежи -ие, -ые, -ое, -ий, -ая, -ое, -ое, -ое, -ая, -ый.
тие. На Белорусский вокзал. В шведское посольство, домой. В аэропорт. 9. Чёрную сумку. Эти синие джинсы. Серую юбку и белую блузку. Боль
5. На Театральной площади. На Ленинском проспекте. На Красной пло шой англо-русский словарь, большую тетрадь и красивую ручку. Жёл
щади. На Балтийской улице. В американском посольстве. В Большом тое платье. Русские самовары и палехские шкатулки. Голубую мужскую
театре. В банке и в магазине. На Ломоносовеком проспекте. На Садо рубашку. Это чёрное пальто.
вом кольце. На Белорусском вокзале, в Измайловеком парке. В обще 10. 2 ручки и 2 блокнота.
житии. Дома. Много костюмов и рубашек.
б. До Кутузовекого проспекта. До Красной площади. До общежития. До 5 книг, б тетрадей, 7 карандашей.
английского посольства. До Лесной улицы. До Белорусского вокзала. 1 телевизор, 2 магнитофона и много кассет.
До аэропорта. До Садового кольца, до Большого театра, до музея Пуш Нет часов, очков.
кина. До банка. До школы, до института. Много цветов.
7. Остановки. Станций. Остановок. Станций. Остановки, станции. Оста Много овощей и фруктов.
новок, остановки, станцию. Остановку. 2 часа и 30 минут.
8. Нет, нужно идти налево. Нет, институт находится справа. Нет, останов 3 самовара и 5 матрёшек. Сколько учебников и словарей?
ка автобуса тут. Нет, нужно ехать налево. Нет, общежитие слева. Нет, 11. - Сколько Джон купил карандашей, тетрадей и ручек? - 2 карандаша,
метро справа. Нет, до МГУ ехать далеко. 5 тетрадей и 1 ручку.- Сколько в комнате преподавателей и студентов?
10. В Москве, в общежитии. На Ломоносовеком проспекте. В Московском - 3 преподавателя и 22 студента. - Сколько овощей и фруктов она
государственном университете. 2 остановки. В американской фирме. хочет купить?- 2 килограмма овощей и 1 килограмм фруктов.- Сколь
На Тверской улице. На Кутузовеком проспекте. До работы. В Большом ко у Антона костюмов, рубашек и галстуков?- 2 костюма, 4 рубашки и
театре, на Красной площади, в музее Пушкина. В Малый театр. В Из 5 галстуков. - Сколько у Маши платьев, юбок, блузок, курток? - 5
майловский парк. До Измайловекого парка. платьев, 2 юбки, 4 блузки, 1 куртка.
12. Сколько студентов, 2 студента, 5 студентов
Сколько героев, 2 героя, 5 героев
Урок 9
Сколько словарей, 2 словаря, 5 словарей
1. Покупаем. Купить. Покупает. Покупаю. Купили. Покупаете. Покупаем.
Сколько тетрадей, 2 тетради, 5 тетрадей
Купил. Купи. Покупал, покупает. Купили. Покупайте.
296 КЛЮЧИ Н УПРАЖНЕНИЯМ КЕУ ТО ТНЕ EXERCISES 297
Сколько минут, 2 минуты, 5 минут 2. Пьёте. Пью. Пьёте. Пьём. Пить. Выпил. Пейте. Выпила. Выпью. Вы
Сколько студенток, 2 студентки, 5 студенток пить. Выпьют. Выпил. Пьёшь (выпьешь).
Сколько рубашек, 2 рубашки, 5 рубашек 3. Едите. Едим. Ешь. Ем. Едим. Съела. Ешьте. Есть, съем. Ели. Едят. Съест.
Сколько морей, 2 моря, 5 морей Ешь (съешь).
Сколько станций, 2 станции, 5 станций 4. Спите. Спим. Спишь. Сплю. Спит. Спал. Спать. Спите. Будем спать.
Спали. Спал. Спят.
5. Тридцать шесть и шесть, тридцать семь и две, тридцать восемь, трид
Урок 10
цать семь и пять, тридцать девять и одна, тридцать шесть и девять, трид
1. Люблю. Любите. Любила, любит. Любят. Любишь. Любили, не любим. цать семь и четыре, тридцать восемь и семь, тридцать девять и девять.
Любит. Будет любить. 6. Раза. Раз. Раза. Раз. Раза. Раз. Раз. Раз.
2. Зиму и лето. Красивую сумку. Сестру и брата. Газеты и журналы. Эту 7. Простудился. Простудились. Простудилась. Про студился. Простудились.
блузку и этот шарф. Холодную погоду. Пачку масла и пакет молока. Про студился.
Тёплое море и жаркое солнце. Виктора, Таню. Это чёрное пальто и эту 8. Принимаете. Принимаю. Примет. Принимать. Принимаем. Принимали.
серую шляпу. Сыр. Рыбу. Красивых девушек. Будете принимать. Принимайте. Принимаешь. Принял.
3. а) Родился. Родились. Родился. Родились. Родились. Родился. Родились. 9. -Да, ему хочется есть.- Нет, ему не хочется есть.
Родилась. - Да, Наташе хочется спать. -Нет, Наташе не хочется спать.
б) Приехали. Приехал, приехала. Приехали. Приехал. -Да, Антону хочется гулять.- Нет, Антону не хочется гулять.
4. Купаюсь. Катался. Будут кататься. Купалась. Купаться. Кататься. Ката -Да, мне хочется работать. -Нет, мне не хочется работать.
ются (купаются). Катаешься. Буду купаться. -Да, им хочется пить. -Нет, им не хочется пить.
5. Градуса. Градусов. Градусов. Градусов. Градусов. Градуса. Градусов. 1О. К другу. К друзьям. К родителям. К врачу. К Наташе и Игорю. К брату и
Градуса. сестре. К подруге.
6. Сильнее. Холоднее. Теплее. Больше. Жарче. Лучше. Прохладнее. Мень 12. Чувствовал. Чувствуешь. Буду чувствовать. Чувствуем. Чувствуете. Бу
ше. Хуже. Красивее. дешь чувствовать. Чувствуют. Чувствовала.
7. Вам. Ему. Лене. Тебе. Нам. Мне. Им. Виктору. Ей. Вам. Андрею. Друзь
ям. Урок 12
8. а) Вчера не было снега. Завтра не будет дождя. У меня нет сестры. У
1. а) Встаёт. Встали. Встаёшь (встал). Встал. Буду вставать. Вставай! Вста
него не было интересной книги. Сегодня нет мороза. В магазине не бьmо
вала, встаёт. Встать. Встают.
сувениров. Завтра не будет солнца.
б) Лёг спать. Ложимся спать. Пожилась спать, ложиться. Ложишься спать.
б) Им хочется отдыхать. Ей не хочется работать. Нам хочется летом пла
Лёг спать. Будут ложиться спать. Ложился спать. Ложись спать.
вать и загорать. Мне хочется говорить по-русски быстро и правильно.
2. а) С лимоном. С молоком. С мясом и маслом. С сыром. С рыбой. С
Тебе хочется поехать в Москву? :еам хочется хорошо кататься на лыжах? овощами. С. колбасой.
Антону не хочется гулять в лесу. Оле не хочется звонить подруге.
б) С подругой. С коллегами. С друзьями. С другом. С родителями. С
9. а) Сообщали, что будет +5 градусов. Пишут, что дома всё в порядке.
преподавателем.
Сейчас будут передавать, какая погода будет завтра. в) С молоком. С лимоном и сахаром. С овощами. С сыром и колбасой. С
б) Говорят, что в Лондоне всегда идёт дождь. Пишут, что в Сибири мо подругой Леной. С другом Виктором. С родителями. С друзьями. С
роз до -35°. Сообщают, что завтра будет снег. Передают, что в ближай Андреем, Наташей и Олей.
шие дни будет тёплая погода. 3. К друзьям, с друзьями. К другу, с другом. К родителям, с родителями. К
11. Родился весной, в марте, на юге России. Летом. Зелёные, цветов, фрук Наташе и Олегу, с Наташей и Олегом. К Лене и Алексею, с Леной и
тов, овощей. В море, рыбу. В лесу, в парке, ягоды и грибы. Нет мороза и Алексеем. К коллегам, с коллегами.
снега. Солнце, мороз и снег. От двадцати до тридцати градусов, нет дож 4. К кому он пойдёт в гости? К кому мы поедем летом? С кем я иду в
дя. Лучше. О лете, о море, о солнце. Самое хорошее. гости? Куда они приехали? Где вы живёте? К кому он ездил с друзьями?
(С кем он ездил к родителям?) Куда она ходила с Сашей? (С кем она
Урок 11 ходила на выставку?)
1. Болеете. Болею. Заболел. Болеет. Болеем. Болел. Заболела. Болеют. Не 5. В театр или на выставку. На работу (с работы). На экскурсию. На стади
болейте. Болели, болеем. оне. В музей. В музее. В Большом театре. В школе, в университете. На
концерт, на дискотеку.
298 КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ КЕУ ТО ТНЕ EXERCISES 299
б. Умываюсь, чищу зубы, завтракаю, иду. Делает зарядку, принимает хо 4. Прошлое воскресенье, следующие выходные, в прошлую субботу, сле
лодный душ. Причёсывается и одевается. Обедают и ужинают. Бреешь дующий вторник, на прошлой неделе, следующая пятница, в прошлый
ся. Бреюсь. Принимаете ванну. Завтракаем. раз, следующий четверг, в прошлую среду, следующий отпуск, прошлые
7. Он побрился и умылся. Они позавтракали и пошли на работу. Мы по каникулы.
обедали и поехали в институт. Она оделась и причесалась. Вы приняли 5. В следующую субботу мы пойдём в театр. В прошлое воскресенье Джон
душ и позавтракали. Ты встал и сделал зарядку. и Роберт ездили на экскурсию. В следующий понедельник я буду на
8. В субботу. Вторник. В понедельник. На среду. В среду. В четверг. На работе. В прошлые выходные вы были дома? На прошлой неделе было
холодно. В следующий раз ты поедешь на экскурсию в Суздаль? Как вы
субботу и воскресенье. В субботу. В пятницу.
провели прошлую неделю? Мы встретимся в следующий четверг. Про
9. Идёшь. Иду. Ходишь. Хожу. Идут. Идут. Ходили. Хожу. Ходишь. Шла.
шлый отпуск я провела на море. Следующие каникулы она проведёт у
Ходили. Ходил. Идти. Ходит. Ходит. Шёл. Шли.
бабушки в деревне.
10. Едешь. Еду. Ездите. Езжу. Ехала. Ездили. Ездите. Ездим. Ехать. Едут.
б. 1) Да, мне удобно.
Едет. Ездил, ездила, ездили. Ехал. Ехали. Едешь. Едете.
2) Я согласна.
11. а) Пойдёте. Пойду. Пойдёте. Пойдём. Пошла. Пошёл. Пошли. Пошёл.
3) Нет, лучше пойдём в воскресенье.
Пошли.
4) Нет, лучше в 1б часов.
б) Поедут. Поедет. Поеду. Поехала. Поедешь. Поехал. Поедем. Поедете.
5) Согласен.
Поехал. 7. Проводите. Провели. Проводит. Проводят. Проводили, проводим. Про
12. Приходите. Прихожу. Приходят. Приходят. Пришёл. Не пришёл. При ведёшь. Проводит. Проведём. Проведу. Проводите. Проводить. Прове
дёт. Пришли. Не пришли. Придут. Приходила. Приходит. Придёте. Приду. ли (проведёте). Провёл (проведу). Проводит.
Пришла. Пришли. Приходим. Приходите. 8. а) Рисуешь. Рисую. Рисовать. Рисуете. Рисовала, рисует. Рисуют. Будет
13. Приехала, приехал, приехали. Приезжаю, приезжают. Приезжаете. При рисовать.
езжает. Приедут. Приедут. Приезжал, при езжает. Приехал. Приедет (при б) Буду танцевать. Танцует. Танцуете. Танцую. Танцевал, танцует. Танце
езжает). Приедете. вать. Танцуют. Будем танцевать.
14. На. На. Из. С. В. Из. На. На. В. Из. С. в) Поёт. Петь. Поёшь. Пою. Поёт. Пели, поют. Будут петь.
15. С работы. Из Америки. Из университета. С экскурсии. Из театра. Со 9. Играешь. Играю. Играли. Играет. Будем играть. Играть. Играл, играет.
стадиона. Из ресторана. Из Италии, из Германии, из Канады. Буду играть. Играешь. Играете.
1б. Куда он ходил? Откуда она пришла? Куда едут студенты? Откуда при
шла Галя? Куда мы поедем? Куда я ездила? Откуда я приехал? Куда хо Урок 14
дили мои друзья? Куда приехал Джон? Откуда приехал Джон?
1. а) Занимаетесь. Занимаюсь. Занимается. Занимались. Не занимаемся.
17. Мы пришли с работы. Наташа приехала с выставки. Алексей пришёл из Занимаешься. Будете заниматься. Буду заниматься. Занимался. Занима
театра. Мои друзья пришли из магазина. Я приехал со стадиона. Сту ется. Занимаются, занимались.
денты приехали из университета. Ты придёшь со стадиона? Я приеду из б) Интересуетесь. Интересуюсь. Интересуется. Не интересовались. Ин
фирмы. тересуемся. Интересуются. Интересуешься. Интересовалась, не ин
тересуется.
Урок 15 СОДЕРЖАНИЕ
1. С Рождеством. С днём рождения. С юбилеем. С праздником. С Между
народным женским днём 8 Марта. С днём свадьбы. С Новым годом. С
новосельем.
Урок 9. В магазине
Комментарий TABLE OF CONTENTS
[Типы магазинов в России, особенности оплаты товаров.
Как спросить о стоимости товара, как попросить показать
или дать что-то. Русские сувениры} ........................................... 108
Урок 10. Погода. Времена года. Любимое время года
[Времена года. Месяцы. Как рассказать о погоде, как спросить,
какая погода будет в ближайtuие дни. Прогноз погоды по радио
и телевидению. Как рассказать о любимом времени года] ....... 130
Урок 11. Здоровье. Самочувствие
[Как ответить на вопросы о здоровье и как са.1wаму задать Preface ............................................................................................................ 8
эти вопросы. Как сказать, если у вас что-то болит. Как по- The Russian Alphabet ................................................................................. 10
желать здоровья] ........................................................................... 153 Vocabulary Reference List .......................................................................... 12
Урок 12. Мой день Lesson 1. Russian Forms of Address
[Дни недели. Как рассказать о том, что вы обычно делаете Commentary
в течение дня и что собираетесь делать в ближайшие дни. [How Rиssiaпs address опе another; wheп to иsе вы апd ты;
Как спросить другого человека о его планах, о том, как он forтal апd iпforтal styles of address. Forтs of greetiпg апd
провёл выходные] ............................................................................ 167 farewell; forтs of coиrtesy] ................................................................ 21
Урок 13. Свободнuе время. Приглашеине в гости, в театр Lesson 2. Getting Acquainted. Introductions
Комментарий Commentary
[Как обычно русские проводят свободное время. Как пригласить [Fиll апd shorteпed Rиssiaп патеs; wheп to address Rиssiaпs
в театр или в гости ваших друзей, как самому ответить Ьу first пате, first пате апd patroпyтic, last пате. Iпtrodиciпg
на такое приглашение, как отказаться, если вы заняты. yoиrself, уоиr frieпd or colleagиe; aпswering questioпs аЬоиt
Как договориться о ;несте и времени встречи. Как рассказать, yoиrsefЛ .............................................................................................. 26
что вы любите делать в свободное время] ................................. 189 Lesson 3. Professions
Урок 14. Хобби. Увлечения [Describlпg уоиr professioп; explaiпiпg where уои w01·k or study;
[Как рассказать о своих увлечениях, о своём любимом писателе, askiпg others аЬоиt their professioп] ................................................. 36
артисте и т.д. Как спросить об этом другого человека] ........ 204 Lesson 4. Nationality
Урок 15. Праздники. Поздравления [Talkiпg about уоиr пatioпality; describlng where уои иsed to live
Комментарий апd where уои live поw; askiпg these qиestioпs of sотеопе else] ..... 45
[Русские праздники, особенности поздравлений с праздником Lesson 5. Language
у русских. Как поздравить с праздником ваших друзей [Naтiпg уоиr пative laпgиage; explaiпing that you speak
и ваших коллег. Как написать поздравительную открытку] ... 219 апd ипderstaпd а little Rиssiaп; askiпg others what laпgиages
Урок 16. Идём в гости. В гостях they speak] .......................................................................................... 54
Комментарий Lesson 6. About Yourself
[Talkiпg аЬоиt yoиrself, уоиr family, askiпg others аЬоиt theтselves]..... 62
[Особенности приглашения в гости у русских, кmwy и что
принято дарить, как себя вести, если вы в гостях у русских Lesson 7. Using the Phone
друзей. Как преподнести подарок, как предложить тост
Commentary
за кого-то. Какие фразы можно сказать за столом.
[How Rиssiaпs typically talk оп the рhопе. Answeriпg the phone;
Формулы прощания гостей и хозяев] ............................................ 235
asking for the persoп уои are calliпg; what to say if that persoп
Краткий очерк русской фонетики (на английском языке) ............. 258 is оиt] ................................................................................................. 71
Lesson 8. Getting Around the City
Краткий очерк русской грамматики (на английском языке) ......... 261
Commentary
Грамматические таблицы ...................................................................... 277
[Types oftraпsportatioп iп Russia, where апd how to Ьиу tickets.
Ключи к упражнениям ........................................................................... 290 Askiпg the locatioп of а street, hotel, store; giviпg directioпs] .......... 90
304 TABLE OF CONTENTS