Скачать как doc, pdf или txt
Скачать как doc, pdf или txt
Вы находитесь на странице: 1из 183

Министерство образования и науки РФ

ФГБОУ ВПО «Удмуртский государственный университет»


Институт иностранных языков и литературы
Кафедра романской филологии,
второго иностранного языка и лингводидактики

Серия «Языковое и межкультурное образование»

М. А. Бекк, Н. Е. Брим

Практическая грамматика
немецкого языка
как второго иностранного
для начинающих

Ижевск 2013
УДК 811.112.2’36(07)
ББК 81.432.4-9
Б42
Рекомендовано к изданию Учебно-методическим советом УдГУ
Рецензент:
Н. М. Платоненко, доцент, к. ф. н.

Авторы-составители:
М. А. Бекк, кандидат педагогических наук,
Н. Е. Брим, кандидат педагогических наук

Б42 Практическая грамматика немецкого языка как второго


иностранного для начинающих / авт. -сост. М. А. Бекк, Н. Е. Брим; под
ред. Н. М. Платоненко. – Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет»,
2013. – 180 с.

Пособие представляет собой комплекс упражнений по грамматике


немецкого языка как второго иностранного на начальном этапе его
изучения. Выполнению упражнений предшествует теоретический блок.
Теория и предлагаемые упражнения рассматриваются с позиций кон-
трастивного подхода. Пособие состоит из семи грамматических разделов,
каждый из которых соотнесен с определенной лексической темой.
Материалы адресованы преподавателям и студентам языковых фа-
культетов высших учебных заведений, педагогических колледжей и
средних общеобразовательных учреждений, изучающих немецкий язык
после английского, а также для лиц, занимающихся изучением немецкого
языка самостоятельно.

УДК 811.112.2’36(07)
ББК 81.432.4-9

© М. А. Бекк, Н. Е. Брим, 2013


© ИИЯЛ УдГУ, 2013
© УдГУ, 2013

2
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.....................................................................................................6
1. СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ.
ПОРЯДОК СЛОВ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
(BEKANNTSCHAFT).............................................................................10
1.1. СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ HABEN И SEIN.............................................10
1.2. СПРЯЖЕНИЕ СЛАБЫХ ГЛАГОЛОВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ
(PRÄSENS).............................................................................................12
1.3. СПРЯЖЕНИЕ СИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ
(PRÄSENS).............................................................................................15
1.4. ПОРЯДОК СЛОВ В НЕМЕЦКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ..............................19
1.4.1. Порядок слов в повествовательном предложении.........19
1.4.2. Порядок слов в вопросительном предложении................20
1.4.3. Отрицание в немецком предложении.................................23
ТЕСТ 1...........................................................................................................26
2. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (WOHNUNG)...............................29
2.1. ОБРАЗОВАНИЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА ИМЕНИ
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО..........................................................................29
2.1.1. Образование множественного числа
существительных мужского рода....................................30
2.1.2. Образование множественного числа
существительных среднего рода........................................34
2.1.3. Образование множественного числа
существительных женского рода.....................................38
2.1.4. Особые случаи образования множественного числа....40
2.1.5. Образование множественного числа омонимов..............41
2.2. СИСТЕМА ПАДЕЖЕЙ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА.......................................43
2.3. СКЛОНЕНИЕ ОПРЕДЕЛЁННОГО, НЕОПРЕДЕЛЁННОГО АРТИКЛЕЙ И
ОТРИЦАНИЯ KEIN.................................................................................44
2.4. ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ........................................47
2.4.1. Сильный и женский типы склонения..................................47
2.4.2. Слабый тип склонения............................................................49
2.4.3. СМЕШАННЫЙ ТИП СКЛОНЕНИЯ................................................51
2.4.4. Склонение имён собственных...............................................52
ТЕСТ 2...........................................................................................................53

3
3. ПРЕДЛОГ (WOHNUNG, FAMILIE)...............................................56
3.1. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ С ДАТЕЛЬНЫМ ПАДЕЖОМ (DATIV)
................................................................................................................56
3.2. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ С ВИНИТЕЛЬНЫМ ПАДЕЖОМ
(AKKUSATIV)........................................................................................59
3.3. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ С ДАТЕЛЬНЫМ (DATIV) И
ВИНИТЕЛЬНЫМ (AKKUSATIV) ПАДЕЖАМИ.....................................62
3.4. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРЕДЛОГОВ C РОДИТЕЛЬНЫМ ПАДЕЖОМ
(GENITIV)..............................................................................................66
ТЕСТ 3...........................................................................................................69
4. МЕСТОИМЕНИЕ (FAMILIE)...........................................................73
4.1. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ...................................................................73
4.2. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ................................................75
4.3. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ......................................................78
ТEST 4...........................................................................................................81
5. ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ.
ГЛАГОЛЫ С ОТДЕЛЯЕМЫМИ И НЕОТДЕЛЯЕМЫМИ
ПРИСТАВКАМИ. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ.
(ARBEITSTAG. HAUSHALT).............................................................84
5.1. ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ................................84
5.2. ГЛАГОЛЫ С ОТДЕЛЯЕМЫМИ И НЕОТДЕЛЯЕМЫМИ
ПРИСТАВКАМИ.....................................................................................87
5.3. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ................................90
5.4. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (IMPERATIV)................................99
TEST 5.........................................................................................................102
6. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (MODE UND KLEIDUNG).........105
6.1. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ИМЁН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ........................105
6.2. ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ..............................110
6.2.1. Сильный тип склонения прилагательных........................110
6.2.2. Слабый тип склонения прилагательных..........................112
6.2.3. Смешанный тип склонения прилагательных..................116
ТЕСТ 6........................................................................................................119
7. ВРЕМЕННЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ: PRÄTERITUM,
PERFEKT (REISEN)...........................................................................123

4
7.1. PRÄTERITUM (ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ) СЛАБЫХ
ГЛАГОЛОВ...........................................................................................123
7.2. ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (PRÄTERITUM) СИЛЬНЫХ
ГЛАГОЛОВ...........................................................................................125
7.3. ПРОШЕДШЕЕ РАЗГОВОРНОЕ ВРЕМЯ (PERFEKT) СЛАБЫХ И
СИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ.........................................................................127
7.4. ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (PRÄTERITUM) И ПРОШЕДШЕЕ
РАЗГОВОРНОЕ ВРЕМЯ (PERFEKT) НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ. 138
7.5. ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ (PRÄTERITUM) И РАЗГОВОРНОЕ
ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (PERFEKT) МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ.........139
7.6. ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (PRÄTERITUM) И РАЗГОВОРНОЕ
ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (PERFEKT) ГЛАГОЛОВ С «ОБРАТНЫМ
УМЛАУТОМ».......................................................................................143
TEST 7.........................................................................................................144
КЛЮЧИ К ЗАДАНИЯМ НА САМОПРОВЕРКУ.........................149
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ ТЕМЫ 1........................................................149
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ ТЕМЫ 2........................................................150
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ ТЕМЫ 3........................................................151
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ ТЕМЫ 4........................................................152
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ ТЕМЫ 5........................................................153
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ ТЕМЫ 6........................................................154
КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ ТЕМЫ 7........................................................155
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И
ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКОВ...............................................................157
ПРИЛОЖЕНИЯ...........................................................................................160
Приложение 1. Лексика к теме Bekanntschaft............................ 160
Приложение 2. Лексика к теме Wohnung.................................... 162
Приложение 3. Лексика к теме Familie ………………………... 165
Приложение 4. Лексика к теме Haushalt und Arbeitstag ……. 167
Приложение 5. Лексика к теме Mode und Kleidung …………. 169
Приложение 6. Лексика к теме Reisen ………………………… 171
Приложение 7. Таблица глаголов сильного и
неправильного спряжения ……………………………………….. 174

5
ВВЕДЕНИЕ

Учебно-образовательная проблема, решить которую при-


звано настоящее пособие, продиктована социальным заказом
на подготовку бакалавров филологии и лингвистики,
владеющх не одним, а несколькими иностранными языками,
демонстрирующх высокий уровень самостоятельности в
изучении иностранных языков, обладающих высокой
культурой мышления, готовностью к саморазвитию и
постоянному самосовершенствованию в учебно-
профессиональной сфере.
Прочные культурно-исторические, социально-экономичес-
кие связи России и Германии неизменно стимулируют инте-
рес обучающихся к немецкому языку, что требует разработки
учебно-дидактических материалов с учетом современных
образовательных технологий и основных положений контрас-
тивного подхода. Как показывает практика, особые трудности
в изучении немецкого языка представляет грамматический
аспект.
Цель предлагаемого пособия заключается в формировании
у студентов системы знаний об определенных грамматиче-
ских явлениях немецкого языка и грамотном применении
этих знаний в соответствующей речевой ситуации, что явля-
ется необходимым условием для овладения ими лингвисти-
ческой, лингвокультуроведческой, коммуникативно-когни-
тивной компетенциями.
Пособие представляет собой комплекс грамматических
упражнений по немецкому языку как второму иностранному,
предназначенный для студентов бакалавриата, изучающих
в качестве первого иностранного английский язык. Выпол-
нению упражнений предшествует теоретическое изложение
изучаемого материала.
Представленные в пособии упражнения ориентированы на
начальный уровень владения немецким языком и способ-

6
ствуют овладению студентами элементарной коммуникатив-
ной компетенцией, а именно:
– умение устно и письменно объясняться с носителями
языка в ограниченном числе стандартных ситуаций общения;
– умение воспринимать несложные тексты;
– учебные умения, в том числе умения находить в тексте
изучаемые грамматические явления, анализировать и срав-
нивать сходные явления в нескольких иностранных языках,
делать выводы и умозаключения, осуществлять поиск и
подбор дополнительных материалов, владеть приемами само-
стоятельной работы, способами само- и взаимооценки при
изучении грамматического материала;
– компенсаторных стратегий, позволяющих обходить
трудности.
При подборке и разработке материалов авторы попы-
тались учесть важность комплексной организации языкового
материала, в связи с этим грамматические явления изучаются
на базе определенных лексических тем.
В задачи пособия также входит развитие критического
мышления обучающихся посредством сравнения и сопостав-
ления лексико-грамматических явлений в нескольких языках,
повышение уровня их самостоятельности в процессе изучения
второго иностранного языка, формирование рефлексивной
самооценки студентов, повышение их общей культуры и
эрудиции.
Предлагаемое пособие построено с учетом следующих
принципов:
1) принцип контрастивного обучения, позволяющий вы-
явить черты сходства и различия на лексико-грамматическом
уровне;
2) принцип последовательности, в соответствии с кото-
рым изучение следующей темы возможно при усвоении
предыдущей;

7
3) принцип комплексности, предполагающий единство
теоретического изложения и практических заданий, а также
соответствие лексики грамматическому наполнению;
4) принцип самостоятельности студента позволяет ему
изучить грамматическое явление независимо от присутствия
на занятии;
5) принцип деятельностного обучения, предполагающий
овладение видами речевой деятельности, направленными на
решение коммуникативной задачи.
Пособие состоит из семи блоков, представленных теоре-
тической и практической частью в рамках конкретной грам-
матической темы (спряжение глаголов в настоящем времени,
порядок слов в предложении, употребление артиклей, скло-
нение существительных и прилагательных, местоимения,
повелительное наклонение, времена глаголов).
Учёт выделенных принципов позволил авторам опреде-
лить следующие типы заданий: самостоятельное выведение
грамматического правила из предложенного текста, схема-
тичное изложение теории, определение соответствий в немец-
ком и английском языках, заполнение пропусков, выбор
правильного ответа из предложенных, раскрытие скобок,
дополнение материала, составление предложений из отдель-
ных слов, подготовка несложных диалогов, перевод текстов
с английского языка на немецкий и наоборот.
Особенность преподавания и изучения второго иностран-
ного языка предполагает высокий уровень самостоятельности
студента. В связи с этим в пособие включены задания на
самоконтроль, помеченные знаком *. К ним прилагаются
ключи.
В заключение каждого блока предлагается обобщающий
тест, по итогам выполнения которого обучающийся может
судить об уровне владения им изучаемым грамматическим
материалом. Результаты анализа своей работы рекомендуется
занести в предлагаемую рефлексивную таблицу самодиагнос-
тики.
8
В приложениях студенты могут найти необходимый мини-
мум информации по лексическим темам «Bekanntschaft»,
«Wohnung», «Familie», «Haushalt und Arbeitstag», «Mode und
Kleidung», «Reisen», таблицу глаголов сильного и непра-
вильного спряжений.
Пособие будет полезно как для аудиторного применения,
так и для самостоятельной работы над грамматикой немец-
кого языка на начальном этапе при подготовке к зачетам и
экзаменам.
Авторы надеются, что применение пособия в учебном
процессе позволит сделать изучение немецкой грамматики
легким и увлекательным.
Авторы

9
1. СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ.
ПОРЯДОК СЛОВ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
(BEKANNTSCHAFT)

1.1. Спряжение глаголов haben и sein

Сказуемое в немецком языке может быть выражено


глаголом sein («быть», «существовать», «находиться»), кото-
рому в английском языке соответствует глагол to be.
В настоящем времени (das Präsens) глагол sein изменяется по
лицам следующим образом:

Ich bin wir sind


du bist ihr seid
er, sie, es ist sie, Sie sind

I am we are
You are you are
he, she, it is they are

Глагол haben также выступает в роли сказуемого в само-


стоятельном значении «иметь, обладать». В английском языке
это глагол to have.

Ich habe wir haben


Du hast ihr habt
er, sie, es hat sie, Sie haben

I have we have
You have you have
he, she, it has they have

10
Упражнение 1. Найдите соответствия по памяти.
ich bist wir habt
er sind sie haben
wir seid ihr hast
du bin du hat
sie ist ich hat
ihr ist er habe

Упражнение 2. Заполните пропуски необходимой формой


глагола haben или sein.
1. Er … Russe. 9. Und wie alt … Sie?
2. Was … Sie von Beruf? 10. … ihr Hefte?
3. Ich … Lehrer. 11. Er … ein guter Arzt.
4. Und was … du? 12. Ich … leider keine Zeit.
5. Kinder, ihr … heute sehr 13. Martin … heute faul.
fleißig. 14. Max … berufserfahren.
6. … du ein Buch? 15. … du einen Freund?
7. Nein, ich … kein Buch. 16. Das … Peter und Uli.
8. Ich … 17 Jahre alt. 17. Wir … ein großes Haus.

Упражнение 3. Найдите соответствия.


1. Er ist tolerant. a) We are discreet.
2. Wir sind diskret. b) You are modest.
3. Ihr seid ehrlich. c) I am brave.
4. Sie ist lustig. d) They are ready to help.
5. Du bist bescheiden. e) You are honest.
6. Ich bin tapfer. f) You are talented.
7. Sie sind begabt. g) She is merry.
8. Sie sind hilfsbereit h) He is tolerant.
Упражнение 4.* Переведите на немецкий язык, используя
необходимую форму глагола sein.
11
1. Я – Карин. 8. Мартин – программист. Он
2. Мне 18 лет. вежливый и любознательный.
3. Я немка. Я из Гамбурга. 9. По моему мнению, Моника
4. Она студентка. честная и независимая.
5. Мой любимый вид спорта − 10. Аннет и Хельга, вы всегда
теннис. заняты.
6. Он журналист из Берлина. 11. Они из Австрии.
7. Карл отважный и 12. Ты очень надёжный.
целеустремлённый. 13. Господин Кунце, мы рады
с Вами познакомиться.

1.2. Спряжение слабых глаголов


в настоящем времени (Präsens)

Формы Präsens слабых глаголов в немецком языке


образуются от основы глагола с помощью личных окончаний.
ich -e wir -(e)n
du -(e)st ihr -(e)t
er, sie, es -(e)t sie, Sie -(e)n
Общий случай:
leben
ich lebe wir leben
du lebst ihr lebt
er, sie, es lebt sie, Sie leben
В английском языке имеется лишь одно личное окончание
для третьего лица единственного числа.
I live we live
you live you live
he, she, it lives they live
Для немецкого языка, кроме общих случаев, характерны
некоторые нюансы:
а) Глаголы с основой на -d, -t, -n, -m (кроме -ln, -lm, -rn,
-rm) имеют перед окончаниями -st, -t гласную -е:
12
arbeiten, baden, begegnen:
ich arbeite, bade, begegne wir arbeiten, baden, begegnen
du arbeitest, badest, begegnest ihr arbeitet, badet, begegnet
er, sie, Sie arbeiten, baden,
sie arbeitet, badet, begegnet begegnen
es
Но!
lernen, filmen
ich lerne, filme wir lernen, filmen
du lernst, filmst ihr lernt, filmt
er, sie,es lernt, filmt sie, Sie lernen, filmen
б) У глаголов с основой на -s, -ß, -z, -x, во 2-м лице в
единственном числе выпадает -s в личном окончании:
reisen, übersetzen
ich reise, übersetze wir reisen, übersetzen
du reist, übersetzt ihr reist, übersetzt
er, sie, es reist, übersetzt sie, Sie reisen, übersetzen
в) Если инфинитив глагола оканчивается на -eln, основа
глагола теряет в 1-м лице единственного числа -e- и 1-е и 3-е
лицо множественного числа образуются с помощью окон-
чания -n.
lächeln, klingeln
ich lächle, klingle(!) wir lächeln, klingeln (!)
du lächelst, klingelst ihr lächelt, klingelt
er, sie, es lächelt, klingelt sie, Sie lächeln, klingeln (!)
Упражнение 5. Проспрягайте глаголы в настоящем време-
ни (Präsens).
Spielen (to play), wohnen (to live), antworten (to answer),
fragen (to ask), besuchen (to visit), malen (to paint), tanzen
(to dance), zeichnen (to draw), basteln (to make with hands).

13
Упражнение 6. Поставьте глагол, данный в скобках,
в нужном лице и числе настоящего времени (Präsens).
1. Peter (wohnen) in der Schweiz.
2. Anna und ihre Freundin (reisen) nach Italien.
3. Helga (besuchen) uns morgen um 6 Uhr.
4. Der Wissenschaftler (arbeiten) im Laboratorium.
5. Ihr (reisen) viel und gern.
6. Martin (antworten) uns nicht.
7. Der Lehrer (sagen) deutlich.
8. Du (spielen) Ball.
9. Ich (lächeln) oft.
10. Herr Fischer (baden) im Fluß.
Упражнение 7*. Переведите предложения на немецкий
язык.
1. I study at the university.
2. He speaks a little English.
3. Now we are learning German.
4. You work diligently on the German language.
5. In the evening I cook and knit.
6. They usually read adventure novels.
7. She lives in London.
8. He teaches mathematics.
9. The mother doesn’t work.

1.3. Спряжение сильных глаголов


в настоящем времени (Präsens)
Сильные глаголы немецкого языка являются отдельной
группой глаголов, отличительной чертой которых является
изменение гласной буквы в корне слова при спряжении
глагола во 2-м и 3-м лице единственного числа в настоящем
времени.

14
Эта группа глаголов делится на несколько подгрупп,
в зависимости от того как гласная изменяется в корне слова.
1) Изменение гласной буквы a на ä
ich du er/ sie/ es wir ihr sie/ Sie
backen
(выпекать) backe bäckst bäckt backen backt backen
blasen
(дуть) blase bläst bläst blasen blast blasen
fahren
(ехать) fahre fährst fährt fahren fahrt fahren
fangen
(ловить) fange fängst fängt fangen fangt fangen
graben
(копать) grabe gräbst gräbt graben grabt graben
halten
(держать) halte hältst hält halten haltet halten
laden
(грузить) lade lädst lädt laden ladet laden
Lassen
(позволять) lasse lässt lässt lassen lasst lassen
schlafen
(спать) schlafe schläfst schläft schlafen schlaft schlafen
schlagen
(бить) schlage schlägst schlägt schlagen schlagt schlagen
tragen
(нести) trage trägst trägt tragen tragt tragen
wachsen
(расти) wachse wächst wächst wachsen wachst wachsen
waschen
(мыть) wasche wäschst wäscht waschen wascht waschen

2) Изменение гласной буквы au на äu


15
ich du er/sie / es wir ihr sie/ Sie
laufen
(бегать) laufe läufst läuft laufen lauft laufen

saufen
(пьянствовать) saufe säufst säuft saufen sauft saufen

3) Изменение гласной буквы e на i


ich du er/sie/es wir ihr sie/Sie
Brechen
(ломать) breche brichst bricht brechen brеcht brechen
Essen
(кушать) esse isst isst essen еsst essen
geben
(давать) gebe gibst gibt geben gebt geben
helfen
(помогать) helfe hilfst hilft helfen helft helfen
messen
(измерять) messe misst misst messen messt messen
nehmen
(брать) nehme nimmst nimmt nehmen nehmt nehmen
sprechen
(говорить) spreche sprichst spricht sprechen sprecht sprechen
stechen
(колоть) steche stichst sticht stechen stecht stechen
sterben
(умирать) sterbe stirbst stirbt sterben sterbt sterben
treffen
(встречать) treffe triffst trifft treffen trefft treffen
werfen
(кидать) werfe wirfst wirft werfen werft werfen

4) Изменение гласной буквы e на ie

16
ich du er/sie/es wir ihr sie/Sie
Lesen
(читать) lese liest liest lesen lest lesen

Sehen
смотреть) sehe siehst sieht sehen seht sehen

stehlen
(красть) stehle stiehlst stiehlt stehlen stehlt stehlen

Упражнение 8. Проспрягайте следующие глаголы: fahren,


sprechen, lesen, laufen, backen, helfen, schlagen, tragen.
Упражнение 9. Составьте предложения с каждым глаго-
лом из предыдущего упражнения.
Упражнение 10*. Вставьте в пропуски соответствующее
личное местоимение.
1. Woher kommt …, Kinder?
2. … arbeitest fleißig.
3. Im Sommer fahren … nach Deutschland.
4. Welche Sprachen sprechen …, Frau Jung?
5. … komme heute nicht.
6. Das ist das neue Mädchen in der Klasse. … liest deutsche
Kinderbücher und sieht deutsche Videoclips gern.
7. … schwimmst sehr gut.
8. Herr Becker, … schreiben dieses Wort nicht richtig.
9. … spielen im Park.
10. Das ist Martin. In welcher Stadt wohnt …?
Упражнение 11*. Вставьте пропущенный глагол в нужной
форме, используя данные в скобках английские глаголы.
1. Wen _______ (to see) du, Brigitta?
Ich ________ (to see) meinen Kollegen.
2. Wann ________ (to meet) ihr euch?
Wir _________ (to meet) uns am Mittwoch um 18.00.
3. Dein Bruder ________ (to go) bald in den Urlaub.
________ (to take) er dich mit?
17
4. Sie ________ (to speak) fließend Spanisch und ______
(to learn) auch Griechisch.
5. Was _________ (to read) du deinen Kindern vor dem
Einschlafen?
6. Wem _________ (to help) ihr, Sascha und Tobias?
7. Der Kuchen ist lecker. Ich _______ (to give) dir das
Rezept und du ______ (to bake) ihn selber.
8. Sie ______(to be) Skiläuferin und _____ (to ski) Ski jeden
Tag im Winter.
Упражнение 12*.  Переведите на немецкий язык следую-
щие предложения.
1. She bakes very well.
2. We go to England.
3. A doctor helps people.
4. An architect and a composer speak.
5. You're sportsman and run fast.
6. A scientist reads a book.
7. A student does not sleep, he works.
8. You see a teacher.
Упражнение 13*. В приведённом ниже тексте подчерк-
ните все сильные глаголы. От формы каждого глагола
образуйте инфинитив.
Das ist meine ältere Schwester Sabine. Sabine ist schon 18 und
wohnt allein in Kanada, in Montreal. Sie studiert Sprachen an der
Universität und spricht schon fließend Englisch und Französisch,
dazu nimmt sie noch den privaten Spanischunterricht. Sabine hilft
anderen Studierenden beim Spracherlernen gern. Abends sieht sie
fern oder liest Krimis. Kanada liegt im weiten Kontinent und
Sabine fliegt nur selten nach Deutschland, meistens zu
Weihnachten. Aber sie fährt gern mit dem Auto in die Berge mit
ihrem Freund Marco. Sabine ist Vegetarierin und isst kein Fleisch
seit 3 Jahren. Ich liebe meine Schwester und hoffe sie bald zu
sehen.
18
1.4. Порядок слов в немецком предложении

1.4.1. Порядок слов в повествовательном предложении

Исходный порядок слов в утвердительном (не вопро-


сительном и не побудительном) немецком предложении –
прямой, как и в русском: сначала указывается подлежащее, а
потом сказуемое.
Ich suche eine Wohnung. – Я (подлежащее, деятель) ищу
(сказуемое, действие) квартиру.
Подлежащее и сказуемое – главные члены предложения,
его основа. Если вы захотите поставить в начало предложения
какой-нибудь другой член предложения, то порядок слов
изменится на обратный. Сравните:
Ich gehe heute ins Kino. – Я иду сегодня в кино.
Heute gehe ich ins Kino. – Сегодня иду я в кино.
Ins Kino gehe ich heute. – В кино иду я сегодня.
Обратите внимание, что глагол в повествовательном
предложении всё время стоит на второй позиции. Однако
вторая позиция не означает, что это второе слово в пред-
ложении – смотрите последний пример: «Ins Kino» − это один
член предложения. «Ins» − словоформа, не имеет своего
лексического значения, а только грамматическое, in das.
Если в предложении сказуемое выражено двумя глаголами
и имеет составную глагольную форму (Perfekt, отделяемая
приставка и пр.), то спрягаемый (изменяющийся по лицам)
элемент становится в предложении во второй позиции, а
неизменяющийся уходит на конец предложения. Образуется
так называемая глагольная рамка:
Ich will heute ins Kino gehen. – Я хочу сегодня пойти
в кино. (will … gehen)
In diesem Club lernt er viele interessante Leute kennen. –
В этом клубе он знакомится со многими интересными
людьми. (lernt … kennen)

19
Ich rufe Sie morgen an. – Я позвоню Вам завтра. (rufe …
an)
Sie hat den ganzen Tag nichts gemacht. – Она целый день
ничего не делала. (hat … gemacht)

1.4.2. Порядок слов в вопросительном предложении

В немецком языке различают два типа вопросительных


предложений: без вопросительного слова и с вопросительным
словом.
Вопросительное предложение без вопросительного слова
употребляется тогда, когда хотят получить утвердительный
или отрицательный ответ. В таких предложениях на первом
месте стоит изменяемая часть сказуемого, за которым следует
подлежащее, а затем второстепенные члены предложения.
Неизменяемая часть сказуемого стоит, как и в повествова-
тельном предложении, на последнем месте.
Hast du heute Zeit? – У тебя сегодня есть время?
Hat er schon die Hausaufgaben gemacht? – Он уже сделал
домашнее задание?
Ответ на такие вопросы начинается с Ja (Да) или Nein
(Нет). При ответе нужно только поменять местами под-
лежащее и сказуемое. При отрицательном ответе добавляется
отрицание kein, если отрицание относится к имени
существительному, или nicht, если отрицается общий смысл
предложения в целом. В немецком предложении возможно
только одно отрицание (см. 1.4.3).
Kauft dein Vater das Auto?
− Ja, mein Vater kauft das Auto.
− Nein, er kauft das Auto nicht.
− Nein, mein Vater kauft kein Auto.
В утвердительном ответе на вопрос с отрицанием упо-
требляется слово doch (нет).
Hat dein Vater das Auto nicht gekauft? – Твой отец не
купил машину?
20
Doch, er hat es gekauft. − Нет, он её купил.
Вопросительные предложения с вопросительным словом,
или специальные вопросы, употребляются тогда, когда хотят
узнать конкретные факты о чём-либо. В них на первом месте
стоит вопросительное слово, затем следует изменяемая часть
сказуемого, подлежащее, второстепенные члены предло-
жения. Если есть неизменяемая часть сказуемого, то она
ставится, как обычно, в конце.
Wie heißen Sie? – Как Вас зовут?
Wo wohnt Herr Meier? – Где живёт господин Майер?
К вопросительным словам в немецком языке относятся:
Wer (кто), was (что), wie (как), wo (где), wann (когда),
warum (почему), wozu (для чего), wohin (куда), welcher
(какой), welche (какая), welches (какое), wie viel (сколько),
woher (откуда)?
Wann fahrt ihr in den Urlaub? – Когда вы едете в отпуск?
Welches Buch liest er? – какую книгу он читает?
Wie viel Menschen sind in der Gruppe? − Сколько человек в
группе?
Warum studierst du Journalistik? – Почему ты изучаешь
журналистику?
Упражнение 14. Найдите соответствия.
Wer? How many?
Wann? Where?
Wo? What?
Was? Why?
Warum? Where?
Welcher? Who?
Wohin? When?
Wie viel? What?
Wie How
Упражнение 15. Переведите вопросы на немецкий язык и
дайте на них ответ.
21
1. What is your name? 2. What are you? 3. How old are you?
4. Have you got a hobby? 5. Where are you from? 6. Where do
you live? 7. How are you? 8. How many foreign languages do you
know? 9. Have you got friends? 10. What is your character?
Упражнение 16*. Составьте из слов предложения.
1. nach, ist, Meinung, er, Flieger, meiner. 2. ich, reise,
Spanien, oft, nach. 3. wohnen, in, wir, Deutschland, lange.
4. mein, tolerant, Freund, und, ist, diskret. 5. seid, was, von, Beruf,
ihr? 6. wann, du, in, kommst, die, Schweiz? 7. in, sie, England,
sprechen, englisch. 8. sehe, keinen, ich, Lehrer, hier. 9. Anna,
viele, hat, im, Freunde, Ausland. 10. ist, Hans, zielbewusst, nicht.
Упражнение 17. Какие вопросы с вопросительным словом
нужно задать, чтобы получить эти ответы?
Er heißt Peter Schulz.
Er arbeitet als Angestellte.
Er studiert Jura und Philosophie.
Er studiert an Berliner Universität.
Er spricht gut Englisch und fließend Französisch.
Er reist und surft im Internet gern.
Er war in Frankreich und Spanien.
Er wohnt im Studentenheim.
Er wohnt allein.
Er ist im Januar geboren.
Er sieht Komödien und Action-Filme mit B. Willis gern.
Упражнение 18. Задайте вопрос с вопросительным словом
и без него к каждому предложению данного текста.
Hallo! Mein Name ist Virginie Dubost. Bald werde ich 34. Ich
komme aus Frankreich. Ich habe schon eine Ausbildung und
arbeite seit 5 Jahren als Zahnärztin in einer Poliklinik. Ich bin
nicht verheiratet und habe keine Kinder, aber ich habe eine feste
Beziehung. Mein Freund Philippe ist auch Arzt von Beruf. Wir
beide sind sportbegeistert. Philippe trainiert Basketball und spielt
22
Tennis gern. Ich gehe abends ins Fitness-Studio und treibe
Aerobik. Das mache ich gern. Das Lesen ist auch unser
gemeinsames Hobby, aber das ist meist medizinische Fachlitera-
tur – Artikel, Zeitungen oder Magazine. Manchmal machen wir
einen Ausflug zusammen. Wir fahren mit unserem Auto
irgendwohin aufs Land. Das macht viel Spaβ!

1.4.3. Отрицание в немецком предложении

Для отрицания в немецком предложении чаще всего


используется частица nicht. Она может служить для отри-
цания любого члена предложения.
При отрицании сказуемого отрицание "nicht" ставится
в конце предложения. Если сказуемое состоит из двух частей,
то "nicht" стоит перед неизменяемой частью сказуемого:
Er übersetzt diesen Satz nicht.
Он не переводит это предложение.
Wir werden diesen Text nicht lesen.
Мы не будем читать этот текст.
Ich will diese Aufgabe nicht machen
Я не хочу делать это задание.
При отрицании любого другого члена предложения nicht
стоит перед отрицаемым словом:
Er übersetzt nicht diesen Satz.
Он переводит не это предложение.
Nicht er übersetzt diesen Satz.
Не он переводит это предложение.
Отрицание kein используется только с именами сущест-
вительными, которые в утвердительном предложении упо-
требляются с неопределённым артиклем или без артикля
(см. пункт 2.3).

23
Отрицание kein склоняется как неопределённый артикль
в единственном числе и как определённый артикль во мно-
жественном числе.
Ich sehe einen Park.− Ich sehe keinen Park.
Я вижу парк. − Я не вижу парк.
Er hat Freunde. − Er hat keine Freunde.
У него есть друзья. − У него нет (никаких) друзей.
Ich habe Zeit. − Ich habe keine Zeit.
У меня есть время. − У меня нет времени.
Упражнение 19. Подчеркните отрицание и переведите
предложения.
1) Ich weiß es nicht. 2) Das ist nicht Peter. 3) Niemand sagt
mir ein Wort. 4) Er muss heute in die Schule nicht gehen. 5) Das
ist nicht richtig. 6) Wir sind nicht faul. 7) Der Student ist nicht
tüchtig. 8) Sie arbeitet heute nicht. 9) Wir haben kein Auto.
Упражнение 20. Преобразуйте предложения по образцу,
используя отрицание kein и другие отрицания.
Образец: Wir haben einen Künstler in der Gruppe.
Wir haben keinen Künstler in der Gruppe.
1) Ich habe ein Kind. 2) Das ist ausgezeichnet. 3) Ich habe den
Wunsch, gut zu lernen. 4) Ich arbeite gut. 5) Meiner Meinung
nach, ist er talentiert. 6) Sie spricht Fremdsprachen. 7) Er ist in
China. 8) Sie haben einen Freund. 9) Du gehst mit uns. 10) Der
Bäcker bäckt Brot.
Упражнение 21. На основании изложенной теории и вы-
полненных упражнений сформулируйте правила употребле-
ния отрицаний в немецком и английском языках.
Упражнение 22*. Вставьте в предложения kein (keine) или
nicht.

24
1) Mein Vater ist … Lehrer, er ist Arzt. 2) Ich helfe meinem
Freund …. 3) Der Journalist fährt … nach England. 4) Das Buch
ist … interessant. 5) Der Student geht heute an die Uni …. 6) Wir
sind … froh, Sie zu sehen. 7) Du machst … Arbeit. 8) Wer kommt
mit uns …? 9) Wohin kommst du …?
Упражнение 23. Переведите предложения с английского
на немецкий язык.
1) The engineer doesn´t know it. 2) I'm not going to Austria.
3) I´m not very good. 4) This secretary is not responsible. 5) I don
´t speak English. 6) She is not a doctor. 7) I don´t live in Germany.
8) He hasn´t got any children. 9) They are not good students.

Тест 1

Выберите правильный вариант ответа, занесите в пред-


ставленную ниже таблицу соответствующую букву и напи-
шите загаданное слово.
1. Aus diesem Artikel erfahren wir über Probleme der Ärzte
____.
a) nicht D
b) kein M
c) nie B
d) keines E
2. Schenkst_____ deiner Freundin das Bild?
a) es N
b) ihr O
c) ihn S
d) du Ü
3. Ihr _____ so laut!
a) spreche V
b) sprichst L
c) sprich A
25
d) sprecht S
4. Suchen Sie einen Laden? In der Sadowajastraße _____ ein.
a) ist S
b) sind P
c) seid I
d) bin R
5. _____ kommt der Lehrer?
a) Wo K
b) Wohin E
c) Welche G
r
d) Wonach H
6. Ich lese ein Jugendmagazin, aber du _____ es nicht.
a) lest C
b) lesest A
c) liest L
d) lesen Ö
7. ______ bäckt der Koch?
a) wer Ü
b) was D
c) wohin B
d) woher M
8. ______ wohnen Sie, Frau Schulz?
a) Was T
b) Wer Y
c) Wo O
d) Woher S
9. Welche Sprachen ______ dieser Reporter?
a) sprechen X
b) spricht R
26
c) sprecht O
d) sprichst N
10. Wann ______ er zu uns?
a) fahrt D
b) fährt F
c) fährst Ü
d) fahre S

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Загаданное слово – столица федеральной земли Nordrhein-


Westfalen.
Таблица рефлексивной самодиагностики
Заполните таблицу самодиагностики, используя систему
оценивания от 1 до 5 баллов, где:
1 балл – тема не усвоена, количество правильных ответов
составляет не более 60%
2 балла – тема усвоена частично, процент правильных
ответов − 61%-70%
3 балла – тема усвоена наполовину, количество верных
ответов составляет 71%-80%
4 балла – тема почти усвоена, правильные ответы состав-
ляют 81%-90%
5 баллов – тема усвоена полностью, процент ошибок равен
не более 10%.
Моя Оценка
Тема Трудности Вопросы оценка преподавателя
(балл) (балл)

27
28
2. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (WOHNUNG)

2.1. Образование множественного числа имени


существительного

Имена существительные в немецком языке, как и в рус-


ском, имеют два числа – единственное (der Singular) и мно-
жественное (der Plural). В немецком языке существует не-
сколько типов образования множественного числа. Форму
множественного числа имени существительного нужно за-
поминать.
Необходимо отметить, что в немецком языке есть имена
существительные, имеющие форму только единственного или
только множественного числа (Singulariatantum/Pluraliatan-
tum).
Форму только единственного числа имеют, как правило,
существительные, обозначающие:
 абстрактные понятия: die Geduld (терпение), die
Freundschaft (дружба), die Trauer (горе), die Liebe
(любовь), die Lust (радость), die Vernunft (разум);
 имена вещественные: die Butter (масло), das Fleisch
(мясо), das Gold (золото), die Milch (молоко), das
Silber (серебро), der Zucker (сахар);
 собирательные существительные: das Obst (фрукты),
das Gemüse (овощи), die Polizei (полиция), die Armee
(армия);
 субстантивированные инфинитивы: das Leben (жизнь),
das Lesen (чтение);
 существительные, обозначающие природные явления:
der Regen (дождь), der Donner (гром), der Schnee
(снег), der Tau (роса).
Форму только множественного числа имеют такие имена
существительные как die Eltern (родители), die Geschwister
(брат и сестра), die Ferien (каникулы), die Kosten (расходы),
die Leute (люди) и т.п.
29
Существительные, имеющие форму только единственного
или только множественного числа, в русском и немецком
языках часто не совпадают, например, существительное der
Unterricht – занятие, урок – имеет в немецком языке только
форму единственного числа; существительные die Hose –
брюки, die Schere – ножницы, имеют в немецком языке форму
как единственного, так и множественного числа, в то время
как в русском – только множественного.

2.1.1. Образование множественного числа


существительных мужского рода

Существуют следующие способы образования множест-


венного числа у существительных мужского рода: суффикс –
е; умлаут и суффикс –е; умлаут; суффикс –(е)n; умлаут и
суффикс –er; существительное в форме множественного чис-
ла может оставаться без изменений или форма mann в слове
может изменяться на leute.
1. суффикс -e;
Большинство существительных мужского рода образуют
множественное число с помощью суффикса -е, например: der
Tag (день) – die Tage, der Monat (месяц) – die Monate, der Tisch
(стол) – die Tische.
2. умлаут и суффикс -e;
У некоторых существительных в форме множественного
числа добавляется не только суффикс -е, но и умлаут: der
Sohn (сын) – die Söhne, der Stuhl (стул) – die Stühle, der Platz
(место) – die Plätze, der Kopf (голова) – die Köpfe, der Brauch
(обычай) – die Bräuche, der Schrank (шкаф) – die Schränke, der
Baum (дерево) – die Bäume, der Satz (предложение) – die Sätze,
der Ball (мяч) – die Bälle.
3. суффикс -(e)n;

30
К данному типу относятся:
– все существительные слабого склонения 1,
например:
der Mensch (человек) – die Menschen
der Herr (господин) – die Herren
der Hase (заяц) – die Hasen
der Fürst (князь) – die Fürsten
der Student (студент) – die Studenten
– некоторые существительные, оканчивающиеся на -е
например:
der See (озеро) – die Seen
der Gedanke (мысль) – die Gedanken
– небольшая группа неодушевлённых существительных,
оканчивающихся на согласную, например:
der Staat (государство) – die Staaten
der Schmerz (боль) – die Schmerzen
der Strahl (луч) – die Strahlen
der Muskel (мускул) – die Muskeln
– иностранные слова с суффиксом -or, отличающиеся
тем, что ударение во множественном числе падает на
этот суффикс, например:
der Traktor – die Traktoren
der Generator – die Generatoren
der Professor – die Professoren
der Doktor – die Doktoren
– иностранные слова с суффиксами -us и -ismus; в форме
множественного числа в данных существительных -us
меняется на -en, например:
der Organismus – die Organismen
der Anglizismus – die Anglizismen
der Neologismus – die Neologismen

1
О слабом склонении читайте в п. 2.4.2.
31
der Mythus – die Mythen
der Radius – die Radien
der Rhythmus – die Rhythmen
Исключение: der Kasus – die Kasus (падеж).
4. умлаут и суффикс -er;
Небольшое количество односложных существительных
мужского рода образует множественное число с помощью
суффикса -er и умлаута, например:
der Wald (лес) – die Wälder
der Rand (край, окраина) – die Ränder
der Mann (человек, мужчина) – die Männer
der Gott (бог) – die Götter
К этой же группе относятся два существительных
с суффиксом -tum; при образовании множественного числа
у данных существительных умлаут получает не корень, а
суффикс:
der Irrtum (ошибка, заблуждение)– die Irrtümer
der Reichtum (богатство) – die Reichtümer
5. без изменений;
Существительные мужского рода, оканчивающиеся на -el,
-er, -en, в форме множественного числа не изменяются,
например:
der Sessel (кресло) – die Sessel
der Wagen (машина) – die Wagen
der Lehrer (учитель) – die Lehrer
der Fahrer (водитель) – die Fahrer
der Koffer (чемодан) – die Koffer
Исключение: der Vetter (двоюродный брат) – die Vettern.
6. умлаут;
Иногда существительные мужского рода при образовании
множественного числа получают только умлаут, например:
32
der Ofen (печь) – die Öfen
der Vater (отец) – die Väter
der Bruder (брат) – die Brüder
der Apfel (яблоко) – die Äpfel
der Nagel (ноготь) – die Nägel
der Vogel (птица) – die Vögel
7. mann → leute;
У существительных мужского рода, оканчивающихся
в единственном числе на -mann, во множественном числе
mann изменяется на leute, например:
der Seemann (моряк) – die Seeleute
der Fachmann (специалист) – die Fachleute
Однако и здесь есть исключения: некоторые сущест-
вительные вместо leute получают männer, например:
der Schneemann (снеговик) – die Schneemänner
der Strohmann (пугало) – die Strohmänner
Упражнение 1. Определите у следующих существитель-
ных форму единственного числа: die Sätze, die Söhne, die
Fachleute, die Bräuche, die Monate, die Ärzte, die Bären, die
Jungen, die Brüder, die Tische, die Neffen, die Traktoren, die
Wälder, die Männer, die Berufe, die Stühle, die Pullis, die
Schläge, die Seeleute, die Hasen, die Fälle, die Väter, die Freunde,
die Hefte, die Namen, die Götter.
Упражнение 2. Занесите существительные из предыду-
щего упражнения в таблицу в зависимости от типа образо-
вания множественного числа.

33
mann- без
-е ‫ ׳׳‬е ‫׳׳‬ ‫ ׳׳‬er -en
leute изменен.
der der der der der der der Sessel –
Tisch Sohn – Ofen Gott – Seemann Bär – die Sessel
– die die – die die – die die
Tische Söhne Öfen Götter Seeleute Bären

Упражнение 3. Назовите форму множественного числа


существительного.
Muster: Im Zimmer steht ein Tisch – Im Zimmer stehen viele
Tische.
1. Ich habe nur einen Bruder, einen Onkel, einen Vetter und
einen Opa.
2. Neben dem Schrank steht ein Sessel.
3. In der deutschen Sprache gibt es nur einen Kasus.
4. Das ist dein Irrtum.
5. Der Lehrer nimmt den Koffer und fährt mit dem Wagen.
6. Er hat einen großen Schmerz.
7. Das Haus hat einen Ofen, einen Hof, einen Raum, einen
Keller und den Erdgeschoss.
8. In dem Wald singt ein Vogel.
9. Der Professor fragt den Studenten.

2.1.2. Образование множественного числа


существительных среднего рода

Имена существительные среднего рода образуют мно-


жественное число следующими способами: умлаут и суффикс
-er; суффикс -e; суффикс -(e)n; изменение суффиксов -um, -on,
-a на -en; суффикс -ein; некоторые существительные в форме
множественного числа не меняются.
1. умлаут и суффикс -er;
Большинство существительных среднего рода образуют
множественное число с помощью суффикса -er, при этом
34
корневые гласные a, o, u и дифтонг au получают умлаут,
например:
das Kind (ребенок) – die Kinder
das Ei (яйцо) – die Eier
das Bild (картина) – die Bilder
das Lied (песня) – die Lieder
das Land (страна) – die Länder
das Glas (стакан) – die Gläser
das Volk (народ) – die Völker
das Buch (книга) – die Bücher
das Haus (дом) – die Häuser
2. суффикс -е;
К некоторым существительным в форме множественного
числа добавляется суффикс -e без умлаута корневого глас-
ного, например:
das Jahr (год) – die Jahre
das Haar – die Haare
das Heft (тетрадь) – die Hefte
das Ziel (цель) – die Ziele
Слова, имеющие в единственном числе суффикс -nis, во
множественном числе удваивают в нем букву -s и получают
таким образом суффикс -nisse, например:
das Gefängnis (заключение) – die Gefängnisse
das Erlebnis (событие) – die Erlebnisse
das Ergebnis (результат) – die Ergebnisse
3. суффикс -(e)n;
С помощью этого суффикса образуют множественное чис-
ло следующие 11 существительных:
das Ende (конец) – die Enden
das Bett (кровать) – die Betten
das Hemd (рубашка) – die Hemden
das Ohr (ухо) – die Ohren
das Herz (сердце) – die Herzen
35
das Insekt (насекомое) – die Insekten
das Auge (глаз) – die Augen
das Interesse (интерес) – die Interessen
das Verb (глагол) – die Verben
das Juwel (драгоценность) – die Juwelen
das Leid (страдание) – die Leiden
4. um→en, on→en, a→en;
Суффикс -(e)n вытесняет суффиксы -um, -on, -a в интер-
национальных существительных, заимствованных преиму-
щественно из греческого и латинского языков, например:
das Museum – die Museen
das Datum – die Daten
das Ministerium – die Ministerien
das Stipendium – die Stipendien
das Lexikon – die Lexiken
das Stadion – die Stadien
das Thema – die Themen
das Schema – die Schemen
das Drama – die Dramen
5. суффикс -ien;
Суффикс -iеn во множественном числе получают некото-
рые существительные иностранного происхождения, например:
das Material – die Materialien
das Mineral – die Mineralien
das Prinzip – die Prinzipien
das Partizip – die Partizipien
das Numerale – die Numeralien
6. без изменений;
Без изменений в форме множественного числа остаются
существительные среднего рода с суффиксами -chen, -lein, -еl,
-er, -en, а также с приставкой ge- и суффиксом -e, например:
das Fenster (окно) – die Fenster
36
das Zimmer (комната) – die Zimmer
das Kissen (подушка) – die Kissen
das Leben (жизнь) – die Leben
das Mädchen (девочка) – die Mädchen
das Büchlein (книжка) – die Büchlein
das Tischlein (столик) – die Tischlein
das Gebäude (здание) – die Gebäude
das Gemälde (картина) – die Gemälde
das Gebirge (гора) – die Gebirge
Упражнение 4. Образуйте множественное число от сле-
дующих существительных среднего рода: das Gefängnis, das
Kissen, das Museum, das Datum, das Ende, das Bett, das Volk,
das Ei, das Bild, das Jahr, das Ziel.
Упражнение 5. Составьте историю со следующими суще-
ствительными среднего рода. Выучите историю наизусть.
das Ende, das Bett, das Hemd, das Ohr, das Herz, das Insekt,
das Auge, das Interesse, das Verb, das Juwel, das Leid.
Упражнение 6. Переведите на немецкий язык.
1. В музеях висят известные картины.
2. Девочки сидят за столиком и читают книжечки.
3. Ты хорошо знаешь сильные глаголы немецкого языка?
4. Какие темы вы уже изучили?
5. Сколько комнат в этом доме?
6. В магазинах есть шикарные диваны и кровати.
7. Какие книги современных немецких писателей ты
читал?
8. Она носит дорогие украшения.
9. У нас есть несколько целей.
10. В России проживают разные народы.

37
2.1.3. Образование множественного числа
существительных женского рода

Существительные женского рода образуют множест-


венное число следующим образом: суффикс -(e)n, умлаут и
суффикс -e, умлаут.
1. суффикс -(e)n:
Основным средством образования формы множественного
числа у существительных женского рода служит суффикс
-(e)n. Слова с этим суффиксом никогда не получают умлаут,
например:
die Schule (школа) – die Schulen
die Stunde (урок) – die Stunden
die Schwester (сестра) – die Schwestern
die Katze (кошка) – die Katzen
die Mauer (стена) – die Mauern
die Tür (дверь) – die Türen
die Frau (женщина) – die Frauen
die Zahl (число) – die Zahlen
die Kultur (культура) – die Kulturen
die Fakultät (факультет) – die Fakultäten
die Revolution (революция) – die Revolutionen
die Frisur (прическа)– die Frisuren
die Universität (университет) – die Universitäten
У существительных женского рода, оканчивающихся на
-in, в форме множественного числа удваивается -n, таким
образом они получают суффикс -nnen, например:
die Lehrerin (учительница) – die Lehrerinnen
die Studentin (студентка) – die Studentinnen
die Arbeiterin (работница) – die Arbeiterinnen
die Schülerin (ученица) – die Schülerinnen
die Verkäuferin (продавщица) – die Verkäuferinnen

38
2. умлаут и суффикс -e:
Около 30 односложных существительных женского рода
образуют множественное число с помощью суффикса -е,
корневые гласные a, o, u и дифтонг -au при этом получают
умлаут, например:
die Braut (невеста) – die Bräute
die Brust (грудь) – die Brüste
die Faust (кулак) – die Fäuste
die Gans (гусь) – die Gänse
die Hand (рука) – die Hände
die Haut (кожа) – die Häute
die Kraft (сила) – die Kräfte
die Macht (власть) – die Mächte
die Maus (мышь) – die Mäuse
die Nacht (ночь) – die Nächte
die Nuss (орех) – die Nüsse
die Stadt (город) – die Städte
die Wand (стена) – die Wände
die Wurst (колбаса) – die Würste
3. умлаут:
Два существительных женского рода – die Mutter и die
Tochter – образуют множественное число только с помощью
умлаута:
die Mutter (мать) – die Mütter
die Tochter (дочь) – die Töchter
Упражнение 7. Распределите следующие существитель-
ные женского рода в зависимости от типа образования
множественного числа.
die Lehrerin, die Studentin, die Wand, die Hand, die Stadt, die
Arbeiterin, die Maus, die Familie, die Arbeit, die Universität, die
Regel, die Generation, die Fahrt, die Kultur, die Macht, die Ärztin,
die Frau, die Tante, die Kusine, die Nichte, die Lampe, die Tür.

39
-en умлаут и -е умлаут
________________ ________________ _______________
________________ ________________ _______________

Упражнение 8. Употребите существительные в предложе-


ниях во множественном числе.
1. Eine Studentin schreibt die Kontrollarbeit.
2. Die Mutter liebt ihre Tochter.
3. Die Fabrik braucht eine Direktorin.
4. Die Familie hat eine neue Anrichte.
5. Die Katze fängt eine Maus.
6. Die Kellnerin bedient eine Verkäuferin.
7. In der Stadt gibt es eine Universität.
8. Jede Kunst hat ihre Macht.
9. Die junge Generation folgt der alten Regel.

2.1.4. Особые случаи образования


множественного числа

Существуют также особые случаи образования формы


множественного числа имён существительных: добавление
суффикса –s и изменение формы слова.
1. суффикс -s:
Некоторые существительные в немецком языке образуют
множественное число с помощью суффикса -s. К ним
относятся:
– заимствованные существительные из иностранных
языков, преимущественно английского или французского,
например das Auto – die Autos, der Klub – die Klubs, der Chef –
die Chefs, das Kino – die Kinos, das Sofa – die Sofas, das Echo –
die Echos, das Restaurant – die Restaurants, das Komma – die
Kommas;

40
– уменьшительно-ласкательные и сокращённые формы
от имён существительных, например: der Vati – die Vatis, der
Opa – die Opas, die Oma – die Omas, der Pulli (Pullover) – die
Pullis, der Krimi – die Krimis, die Mutti – die Muttis, der LKW –
die LKWs, der PKW – die PKWs; der VIP – die VIPs; die
GmbH – die GmbHs;
– обозначения людей, персон в разговорной речи,
например: der Junge – die Jungs, das Mädel – die Mädels, die
Mutti – die Muttis, der Vati – die Vatis;
2. изменение формы:
Некоторые существительные, преимущественно мужского
рода, во множественном числе полностью изменяют форму,
например:
der Stock (этаж) – die Stockwerke
der Rat (совет) – die Ratschläge
das Unglück (несчастье) – die Unglücksfälle
der Regen (дождь) – die Regenfälle
3. образование множественного числа личных имён:
Множественное число личных имен образуется с по-
мощью суффикса -s, например:
die Müllers – Мюллеры
die Iwanovs – Ивановы
die Webers – Веберы
die beiden Iwans – оба Ивана

2.1.5. Образование множественного числа омонимов

Омонимы имеют во множественном числе разные формы:


das Wort – die Wörter das Wort – die Worte
слово – слова (отдельные) слово – речь
die Bank – die Bänke die Bank – die Banken
скамья – скамьи банк – банки
der Band – die Bände das Band – die Bänder
41
том – тома лента – ленты
der Tor – die Toren das Tor – die Tore
глупец – глупцы ворота
die Mutter – die Mütter die Mutter – die Muttern
мама– мамы гайка – гайки
der Leiter – die Leiter die Leiter – die Leitern
руководитель – руководители лестница-стремянка –
лестницы-стремянки
der Star – die Stars der Star – die Stäre
звезда, знаменитость – скворец – скворцы
знаменитости
die Steuer − die Steuern das Steuer – die Steuer
налог – налоги руль – рули
Упражнение 9. Образуйте формы множественного числа
от следующих существительных:
der Stock, der Sturz, das Bein, der Sturm, der Fall, der Junge,
der Affe, die Figur, die Studie, das Studium, das Fach, der
Laborant, die Wirkung , der/das Cartoon, der Film, das Verbot, die
Angst, der Boden, der Gruß, die Firma, das Hotel, das Kleid, der
Ort, das Schloss, der Unfall, das Zimmer, der Sessel, der Eimer,
das Telefon, der Beruf, der Stuhl, der Mann, das Radio, der Arzt,
die Frau, der Name, das Hobby, die Zahl, das Formular, der Pulli,
der Wald, die Maus, das Gebäude, der Schlag, der Onkel, der
Ingenieur, der Sohn, die Tochter, der Nachbar, die Kuh, das
Ergebnis, der Arbeiter, der Wurm, der Held.
Упражнение 10. Поставьте на месте пропусков стоящие в
скобках существительные в форму множественного числа
1. Ich muss viele _________ ausfüllen. (das Formular)
2. Peter kauft sich zwei neue __________ . (der Pulli)
3. In Russland gibt es viele schöne ________ und große
________ . (der See, der Wald)
4. In Udmurtien gibt es viele _________ . (das Bach)
5. Unsere Katze fängt _________ . (die Maus)
42
6. Am Wochenende sind viele __________ zu. (die Bank)
7. Meine beiden _______ sind __________, und ihre
_________ sind alle _________ . (der Onkel, der
Ingenieur, der Sohn, der Student)
8. In diesem Apfel sind zwei _________ . (der Wurm)
9. Unsere _______ sind _______ und haben viele _______ .
(der Nachbar, der Bauer, die Kuh)

2.2. Система падежей немецкого языка

В немецком языке выделяется четыре падежа, а не шесть,


как в русском. Называются они der Nominativ – именительный
падеж, der Genitiv – родительный падеж, der Dativ –
дательный падеж, der Akkusativ – предложный падеж. Часто
их названия обозначают сокращенно N., G., D., Akk. или
Nom., Gen., Dat., Akk.
Существительные, стоящие в определенном падеже,
отвечают на следующие вопросы:
Kasus Fragen
Nominativ Wer? Was? Кто? Что?
Genitiv Wessen? Чей?
Dativ Wem? Wann? Wo? Кому? Чему? Когда? Где?
Akkusativ Wen? Was? Wohin? Кого? Что? Куда?
Упражнение 11. Сравните падежи немецкого языка с сис-
темой падежей в русском языке. Найдите соответствия:
Именительный
Родительный Nominativ
Дательный Genitiv
Винительный Dativ
Творительный Akkusativ
Предложный
Существительные в немецком языке, как и в английском,
сопровождаются артиклем: неопределённым ein или eine,
43
которому в английском языке соответствует неопределённый
артикль а, например:
Das ist ein Tisch – This is a table
Rose ist eine Blume – Rose is a flower
и определённым артиклем:
der – для обозначения существительных мужского рода,
die – для обозначения существительных женского рода,
das – для обозначения существительных среднего рода,
die – для обозначения множественного числа, которому
в английском языке соответствует определённый артикль the,
например:
der zweite Platz – the second place
die bekannte Schauspielerin – the famous actress
das neue Haus – the new house
die Eltern – the parents
или отрицанием kein, keine, которому в английском языке
соответствует отрицание not, например:
Das ist kein Bücherschrank − It’s not a bookcase
Sie ist keine Studentin – She is not a student

2.3. Склонение определённого,


неопределённого артиклей и отрицания kein

Все артикли в немецком языке склоняются, т. е. изменя-


ются по падежам. Определённый артикль склоняется следую-
щим образом:
Singular Plural
m n f для всех родов
Nom. der Vater das Kind die Mutter die Kinder
Gen. des Vaters des Kindes der Mutter der Kinder
Dat. dem Vater dem Kind der Mutter den Kindern
Akk. den Vater das Kind die Mutter die Kinder
Обратите внимание, что в парадигме склонения есть
одинаковые формы. Артикль мужского и среднего рода
44
совпадают в родительном (des) и в дательном (dem) падежах.
Артикль женского рода и множественного числа совпадают
в именительном (die), родительном (der) и винительном (die)
падежах. Нетрудно заметить, что парадигма склонения артик-
ля женского рода выглядит симметрично die – der – der – die,
а парадигма склонения артикля множественного числа лишь
немного отличается die – der – den – die. К большинству
существительных мужского и среднего рода в родительном
падеже (Genitiv) добавляется окончание -s, например des
Bruders, des Lehrers, des Kindes. К существительным в форме
дательного падежа (Dativ) множественного числа добавляется
окончание -n или -en, например:
Wir schenken die Blumen den Leuten – Мы дарим цветы
людям.
Er gibt die Bücher den Kindern. – Он даёт книги детям.
Примеры склонения определённого артикля:
Das ist der Tisch des Lehrers (Wessen Tisch ist das? des
Lehrers – Genitiv) – Это стол учителя.
Ich gebe das Buch der Mutter (Wem gebe ich das Buch – der
Mutter − Dativ) – Я даю книгу маме.
Wir sehen den Film von T. Schweiger. (Was sehen wir? –
den Film – Akkusativ) – Мы смотрим фильм Т. Швайгера.
Рассмотрим склонение неопределённого артикля. Напом-
ним, что во множественном числе неопределённый артикль не
существует.
m n f
Nom. ein Mann ein Sofa eine Frau
Gen. eines Mannes eines Sofas einer Frau
Dat. einem Mann einem Sofa einer Frau
Akk. einen Mann ein Sofa eine Frau

Упражнение 12. Соотнесите формы определённого и не-


определённого артиклей.

45
Ich sehe einen Mann. Man hängt das Bild an die Wand.
Der Tisch steht neben einem Ich sehe den Mann.
Schrank.
Er liest das Buch.
Er ist der Sohn eines Managers.
Er ist der Sohn des Managers.
Man hängt ein Bild an eine Wand.
Der Tisch steht neben dem
Er liest ein Buch. Schrank.

Упражнение 13. Замените неопределённый артикль опре-


делённым.
Muster: Wir sehen einen Film – Wir sehen den Film
a. Er kauft ein Sofa.
b. Sie hängt ein Porträt an eine Wand.
c. Die Eltern sprechen mit einem Verkäufer über eine
Klappcouch.
d. Braucht ihr einen Sessel?
e. In einem Zimmer gibt es eine Stehlampe.
f. Das Schlafzimmer hat einen Spiegel.
g. Der Schreibtisch meines Vaters steht in einer Ecke.
Упражнение 14. Просклоняйте следующие существитель-
ные:
das Sofa, das Möbel,
der Spiegel, die Häuser,
die Gardine, die Wände.
der Teppich,

Cклонение отрицания kein полностью совпадает со скло-


нением неопределенного артикля ein. Пример: Ist das ein
Sessel? – Nein, das ist kein Sessel, das ist ein Sofa.
Склонение отрицания kein
Singular Plural
m n f
46
Nom. kein Tisch kein Sofa keine Frau keine Kinder
Gen. keines Tisches keines Sofas keiner Frau keiner Kinder
Dat. keinem Tisch keinem Sofa keiner Frau keinen Kindern
Akk. keinen Tisch kein Sofa keine Frau keine Kinder
Упражнение 15. Молодая пара выбирает мебель в магази-
не и решает, что нужно купить. Проиграйте данную ситуацию
в паре.
Muster: Er: Ich brauche einen Schreibtisch. –
Sie: Ich brauche keinen Schreibtisch.
der Sessel, das Sofa, die Stehlampe, das Bild, der Teppich, die
Stühle, die Gardinen.

2.4. Типы склонения существительных

2.4.1. Сильный и женский типы склонения

В немецком языке существует три типа склонения имён


существительных: сильный (его также называют мужской),
слабый и женский тип. Кроме того, есть небольшая группа
существительных, которая склоняется по смешанному типу
склонения. Рассмотрим следующие типы склонения – сильное
и женское.
К сильному склонению относятся все существительные
среднего рода (кроме существительного das Herz), а также
большинство существительных мужского рода. Признаком
сильного склонения является окончание -(e)s в родительном
падеже (Genitiv) единственного числа.
Примеры сильного (мужского) склонения имени сущест-
вительного:
Kasus Мужской род Средний род
Nom. der Lehrer der Tag das Fenster das Sofa
Gen. des Lehrers des Tages des Fensters des Sofas
Dat. dem Lehrer dem Tag dem Fenster dem Sofa
Akk. den Lehrer den Tag das Fenster das Sofa
47
Примеры женского типа склонения имени существитель-
ного, характеризующегося только изменением артикля и
отсутствием окончания у существительного:
Kasus Женский род
Nom. die Decke die Lampe
Gen. der Decke der Lampe
Dat. der Decke der Lampe
Akk. die Decke die Lampe
Упражнение 17. Просклоняйте следующие существитель-
ные:
der Sessel, der Tisch, die Waschmaschine, das Regal, der
Teppich, der Stuhl, das Haus, die Gardine, der Garten.
Упражнение 18. Скажите, чьи это вещи? Обратите внима-
ние на падеж имени существительного.
Muster: Das Buch gehört dem Lehrer – Das ist das Buch des
Lehrers.
1. Das Auto gehört dem Vater.
2. Der Sessel gehört dem Opa.
3. Der Computertisch gehört dem Sohn.
4. Die Wohnung gehört dem Enkel.
Упражнение 19. Поставьте вопрос к выделенному сущест-
вительному и определите его падеж:
1. Er schreibt einen Brief.
2. Wir sehen den Lehrer.
3. Sie gibt das Geschenk dem Bruder.
4. Du sitzt auf dem Stuhl des Opas.
5. Ihr hört den Sänger.
6. Die Klappcouch steht in dem Wohnzimmer.
7. Das Haus der Eltern steht in der Zentralstraße.
8. Die Reihenhäuser befinden sich nicht weit von dem
Rathaus.

48
Упражнение 20. Скажите, в чём нуждаются эти люди.
Определите падеж существительного.
Muster: Sven – ein Teppich: Sven braucht einen Teppich.
a. Karin – ein Regal.
b. Andreas – ein Sessel.
c. Elisa – ein Bett.
d. Peter – ein Kühlschrank.
e. Ingrid – eine Tischlampe.
f. Christian – ein Bürostuhl.
Упражнение 21. Определите, в каком падеже стоит слово
das Schlafzimmer
1. Das neue Möbel steht in dem Schlafzimmer.
2. Die Kinder schmücken das Schlafzimmer zu Weihnachten.
3. Das Schlafzimmer ist neu tapeziert.
4. Man hängt den Spiegel in das Schlafzimmer.
5. Alle Fenster des Schlafzimmers haben eine schöne
Aussicht auf den Park.

2.4.2. Слабый тип склонения

К слабому склонению относятся только имена существи-


тельные мужского рода, преимущественно одушевленные.
Это сравнительно небольшая группа существительных. При-
знаком слабого склонения является окончание -(e)n во всех
падежах кроме Nominativ.
Nom. der Junge der Löwe der Mensch
Gen. des Jungen des Löwen des Menschen
Dat. dem Jungen dem Löwen dem Menschen
Akk. den Jungen den Löwen den Menschen
К существительным слабого склонения относятся:
А) существительные, оканчивающиеся на -е, которые
обозначают существ мужского пола: der Knabe (мальчик), der
Junge (мальчик), der Kollege (коллега), der Neffe (племянник),
49
der Sklave (раб), der Zeuge (свидетель), der Gatte (супруг), der
Bursche (парень), der Erbe (наследник), der Bote (посыльный),
Б) существительные на -е, обозначающие птиц и живот-
ных: der Rabe (ворон), der Löwe (лев), der Affe (обезьяна), der
Hase (заяц), der Falke (сокол)
В) существительные, обозначающие народы и националь-
ности: der Russe, der Bulgare, der Finne, der Chinese, der Däne,
der Pole
Г) односложные и некоторые неодносложные существи-
тельные с окончанием на согласную: der Prinz (принц), der
Fürst (князь), der Zar (царь), der Graf (граф), der Mensch
(человек), der Herr (господин), der Ahn (предок), der Bär
(медведь), der Barbar (варвар), der Christ (христианин), der
Held (герой), der Hirt (пастух), der Moor (мавр), der Ochs (бык),
der Spatz (воробей), der Schelm (жулик), der Narr (глупец), der
Tor (глупец), der Lump (жулик), der Fink (зяблик), der Pfau
(павлин), der Rebell (мятежник), der Vorfahr (предок).
Д) слова иностранного происхождения с ударными суф-
фиксами:
– ant: der Aspirant, der Laborant, der Elefant,
Исключение: der Leutnant
– at: der Soldat, der Advokat
– ent: der Absolvent, der Student, der Referent
– et: der Athlet, der Prophet
– graph: der Fotograph
– it: der Bandit, der Jesuit
– ot: der Pilot, der Idiot
– nom: der Agronom, der Ökonom
– oge: der Biologe, der Philologe, der Psychologe
– soph: der Philosoph
– arch: der Monarch
– ist: der Kommunist, der Artist, der Nazist, der Realist, der
essimist, der Optimist,
– and: der Diplomand, der Doktorand
– ekt: der Architekt
50
Е) десять существительных, которые обозначают неоду-
шевленные предметы:
der Automat – автомат;
der Brillant – бриллиант;
der Diamant – алмаз, бриллиант;
der Foliant – фолиант;
der Komet – комета;
der Konsonant – согласный звук, согласная буква;
der Paragraph – параграф;
der Planet – планета;
der Trabant – трабант (марка автомобиля в ГДР).
Все существительные слабого склонения образуют
множественное число с помощью окончания (e)n:
der Junge – die Jungen, der Student – die Studenten, der Tatar –
die Tataren, der Planet – die Planeten, der Architekt – die
Architekten.
Упражнение 22. Просклоняйте следующие существитель-
ные и образуйте их множественное число: der Herr, der Bär,
der Student, der Hase, der Knabe, der Russe, der Falke, der
Kollege.

2.4.3. Смешанный тип склонения

Небольшая группа существительных в немецком языке


совмещает признаки слабого и сильного типов склонения, а
именно: окончание -(e)ns в родительном падеже (Genitiv)
единственного числа и окончание -(e)n в дательном (Dativ) и
винительном (Akkusativ) падежах. Такой тип склонения
называют смешанным склонением. К смешанному склонению
относятся следующие существительные мужского рода: der
Friede, der Funke, der Gedanke, der Glaube, der Name, der Same,

51
der Wille, der Buchstabe, der Haufe, der Schade2, а также
существительное das Herz.
Падеж Существительные смешанного склонения
Nom. der Name der Gedanke das Herz
Gen. des Namens des Gedankens des Herzens
Dat. dem Namen dem Gedanken dem Herzen
Akk. den Namen den Gedanken das Herz
Большинство существительных этого склонения имеют
две формы: der Frieden и der Friede, der Glauben и der Glaube,
der Willen и der Wille. При этом существительные на -en будут
склоняться по сильному типу.
Упражнение 23.  Просклоняйте следующие существитель-
ные: der Glaube, der Wille, der Buchstabe, der Haufe.

2.4.4. Склонение имён собственных

Имена собственные при склонении получают в родитель-


ном падеже (Genitiv) окончание -s, во всех остальных падежах
они не получают никаких окончаний, например:
Puschkins Gedichte (wessen?) – стихотворения Пушкина
Lomonossows Gesetz (wessen?) – закон Ломоносова
Müllers Auto (wessen?) – автомобиль Мюллера

Упражнение 24. Поставьте вопросы к выделенным суще-


ствительным и определите их падеж.
1.Die Schwester kauft einen neuen Teppich.
2.Die Mutter hilft der Schwester bei der Wahl des Teppichs.
3.Der Teppich der Schwester ist hellbraun.
4.Wir alle loben die Schwester für ihren Einkauf.
5.Unsere Wohnung ist hell, bequem und geräumig.
2
Существительное der Schaden склоняется в современном немецком
языке по сильному типу.

52
6.Die Wände der Wohnung sind neu tapeziert.
7.Wir richten die Wohnung neu ein.

Тест 2

Выберите правильный вариант ответа, занесите в пред-


ставленную ниже таблицу соответствующую букву и напи-
шите загаданное слово.
1. Die Pluralform von das Zeugnis ist … .
a) die Zeugnisser O
b) die Zeugnissen K
c) die Zeugnisse V
2. In Udmurtien gibt es viele … .
a) Bache Ü
b) Bächer O
c) Bäche Y
3. Er braucht … in sein Zimmer.
a) eine Regal R
b) ein Regal L
c) eines Regals C
4. Er hat …. .
a) einen starken Willen K
b) eines starkens Willens A
c) ein starker Willen Z
5. In welchem Kasus steht das Wort „des Hauses“ im Satz:
Der Bau des Hauses dauerte zwei Jahre.
a) Nominativ W
b) Genitiv S
c) Dativ U
6. Er öffnet … .
53
a) alle Fensters X
b) alle Fenstern O
c) alle Fenster W
7. Was ist richtig?
a) In Mutters Zimmer gibt es viele Blumen Ö
b) Im Zimmer der Mutter gibt es viele Blumen A
c) Im Zimmer von Muttern gibt es viele Blumen Ü
8. Auf dem Bücherregal liegt das Schreibzeug … .
a) des Studenten G
b) dem Studenten E
c) den Studenten B
9. Er gibt uns immer … .
a) gute Ratschlage C
b) gute Rate L
c) gute Ratschläge E
10. Braucht ihr einen Fernseher?
a) Nein, wir brauchen keine. T
b) Nein, wir brauchen keinen. N
c) Nein, wir brauchen kein. O

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Загаданное слово – известная марка немецкого автомобиля.

Таблица рефлексивной самодиагностики


Заполните таблицу самодиагностики, используя систему
оценивания от 1 до 5 баллов, где:
1 балл – тема не усвоена, количество правильных ответов
составляет не более 60%

54
2 балла – тема усвоена частично, процент правильных отве-
тов − 61%–70%
3 балла – тема усвоена наполовину, количество верных отве-
тов составляет 71%–80%
4 балла – тема почти усвоена, правильные ответы составляют
81%–90%
5 баллов – тема усвоена полностью, процент ошибок равен не
более 10%.

Моя Оценка
Тема Трудности Вопросы оценка преподавателя
(балл) (балл)

55
3. ПРЕДЛОГ
(WOHNUNG, FAMILIE)

Предлоги в немецком языке всегда управляют каким-либо


из косвенных падежей, это значит, что после определённого
предлога имя существительное или местоимение всегда стоит
в определённом падеже.

3.1. Употребление предлогов с дательным падежом (Dativ)

После этих предлогов существительное всегда будет


стоять в дательном падеже (Dativ):
mit nach aus zu von
bei seit außer entgegen gegenűber
mit − с чем-то, с кем-то, на каком-то виде транспорта, чем-то
(инструмент, орудие).
Sie geht ins Kino mit der Freundin – Она идёт в кино с по-
другой.
Er fährt immer mit dem Auto zur Arbeit. − Он всегда едет на
работу на машине (с машиной).
nach − в, на (направление), после.
Nach dem Unterricht gehe ich nach Hause. − После занятия я
иду домой.
Wir fahren im Urlaub nach Spanien. − Мы едем в отпуск в
Испанию.
Du musst nach links abbiegen. − Тебе нужно свернуть
налево.
aus − из чего-то, откуда-то.
Wann kommt sie aus der Schule? − Когда она приходит из
школы?
Der Ring ist aus reinem Gold. − Кольцо из чистого золота.
Er hat sie aus Liebe geheiratet. − Он женился на ней по
любви (из любви).

56
zu – к, на.
Ich muss heute zu dem (zum) Arzt − Мне нужно сегодня к
врачу.
Spartak hat gegen Dinamo 0:2 verloren. (null zu zwei). −
Спартак проиграл Динамо 0:2 (ноль к двум).
Zu Weihnachten fahren wir nach Deutschland. − На
Рождество мы едем в Германию.
von − от, от и до.
Eva kommt soeben von dem (vom) Arzt. − Ева только что
пришла от врача.
Ist das Kаrels Auto oder ist es von Georg? − Это машина
Карела или Георга? (von очень часто заменяет
родительный падеж (Genitiv).
Von Montag bis Mittwoch muss ich beruflich nach Kiew
fahren. − С понедельника по среду я должен по работе
ехать в Киев.
bei − в разговорных фразах; у, до, при, около.
Ihr Mann verschwand bei Nacht und Nebel. − Её муж пропал
под покровом темноты.
Gestern war ich bei Herrn Mauser. − Вчера я был у
господина Маузера.
Es sind bei dem (beim) Spülen zwei teure Sektgläser kaputt
gegangen. − При мытье разбились два дорогих бокала для
шампанского.
seit − с какого-то момента времени.
Seit der Hochzeit mit Katja ist Georg nicht wieder zu
erkennen. − С момента свадьбы с Катей Георга не узнать.
Seit seiner Ankunft in Deutschland ist der Student auf
Wohnungssuche. − С приезда в Германию студент в по-
исках квартиры.
Ich habe Georg seit Monaten nicht mehr gesehen. − Я не
видел Георга уже месяцы.

57
außer – кроме.
Alle außer meiner Freundin sind da. – Все кроме моей
подруги здесь.
Среди предлогов, управляющих дательным падежом, есть
также два послелога, они ставятся после существи-
тельного.
entgegen – навстречу.
Ich gehe dem Wind entgegen. – Я иду навстречу ветру.
gegenüber – напротив.
Dem Tisch gegenüber steht mein Stuhl. – Напротив стола
стоит мой стул.
Некоторые предлоги сливаются с формой определённого
артикля, например:
von +dem =vom
bei+dem= beim
zu+der =zur
zu+dem =zum
Упражнение 1. Найдите соответствия. Составьте свои
предложения по теме «Wohnung» или «Familie» с каждым
предлогом.
mit напротив
nach после
seit кроме
auβer из
aus с каких-то пор
entgegen к
zu с кем-то
gegenüber навстречу
von от

58
Упражнение 2. Переведите предложения с русского на
немецкий язык.
1. Я делаю домашние задания вместе с моим другом.
2. Отец пишет карандашом. 3. После семинара сын пойдет
в библиотеку. 4. Мой брат едет в Лейпциг. 5. По расписанию
у нас сейчас семинар. 6. Это моя племянница из Ганновера.
7. Моя бабушка идёт к врачу. 8. Он едет на учебу в Германию.
9. Я иду от дедушки. 10. Дядя говорит о своей работе. 11. Я
живу у родителей. 12. Кроме этого ребёнка все успевают.
13. Мой дом расположен напротив театра.
Упражнение 3. Заполните пропуски подходящими пред-
логами группы дательного падежа (Dativ).
1. Wir gehen unserer Mutter ______.
2. Mein Vater wohnt hier _____ September.
3. Unsere Familie fährt _____ Stuttgart.
4. _______ meinem Opa sind alle im Wohnzimmer.
5. Dem Schrank _______ steht der Stuhl.
6. Ich studiere an der Uni _____ der Freundin.
7. Das ist das Arbeitszimmer _____ dem Onkel.
8. Er wohnt schon lange _____ der Tante.
Упражнение 4. Переведите на немецкий язык.
1. There is a case opposite the window. 2. Since this year he
lives with mum. 3. I will come to the uncle today. 4. Except the
father all are sitting in a dining room. 5. Towards to the
grandmother goes the grandson. 6. I go to Berlin. 7. He lives at
me. 8. We with the aunt go to the cinema.

3.2. Употребление предлогов с винительным падежом


(Akkusativ)

Существительное требует употребления указанного паде-


жа со следующими предлогами: gegen, für, ohne, durch, um,
bis, entlang, wider.
59
gegen – против, а также для выражения примерного времени и
движения до определённой точки.
Die Europäer kämpfen gegen den Krieg in Libyen –
Европейцы борются против войны в Ливии.
Vorgestern ist meine Tochter mit dem Fahrrad gegen einen
Baum gefahren. − Позавчера моя дочь въехала на велоси-
педе в дерево.
Katja kommt zu uns gegen 17:00 Uhr. − Катя придёт к нам
около 17:00.
für − для, на, за.
Frau Maibach ist für zehn Tage in die Schweiz gefahren. −
Госпожа Майбах уехала в Швейцарию на 10 дней.
Das habe ich für dich gemacht. − Я сделал это для тебя.
Das Haus wird für 450.000 Euro verkauft. − Дом продаётся
за 450.000 евро.
ohne – без.
Ohne einen Cent in der Tasche ist sie zu Fuß nach Frankreich
gegangen. − Без единого цента в кармане она пошла
пешком во Францию.
Er kommt heute Abend ohne seine Frau zu uns. − Сегодня
вечером он придёт к нам без жены.
Ohne Geld fühle ich mich nicht wohl. − Без денег я чувствую
себя некомфортно.
durch − через, сквозь, из-за.
Zum Parkplatz gehen Sie am besten durch den Park dort. − На
парковку лучше всего идите через тот парк.
Unser Hund ist durch das Fenster ins Haus gekommen. −
Наша собака попадала в дом через окно.
Durch ständiges Rauchen wird das Krebsrisiko stark erhöht. −
Из-за постоянного курения возрастает риск заболевания
раком.

60
um − за, около, вокруг, в такое-то время.
Den Bahnhof sehen Sie bereits, wenn Sie um die Ecke dort
gehen. − Вы увидите вокзал, когда повернёте за угол.
Um das Haus herum liegen hübsche Grünanlagen, bequeme
Parkplätze, moderne Kindergärten. – Вокруг дома распола-
гаются симпатичные скверы, удобные парковки, совре-
менные детские сады.
Der Unterricht beginnt morgen um 10:30 Uhr. − Занятие
начнётся завтра в 10:30.
bis − до (место и время).
Der Zug fährt nur bis Berlin. − Поезд едет только до
Берлина.
Der Kurs dauert bis 18:00 Uhr. − Курс длится до 18:00.
entlang − вдоль, параллельно чему-то. Этот предлог всегда
стоит после существительного.
Gestern sind wir den Rhein entlang gegangen. − Вчера мы
гуляли вдоль Рейна.
Gehen Sie immer diesen Weg entlang. − Всегда идите вдоль
этой дороги.
wider – вопреки чему-либо (предлог стоит после существи-
тельного).
Den Willen des Vaters wider ging sie spazieren. – Вопреки
воле отца она пошла гулять.
Упражнение 5. Найдите соответствия и составьте свои
предложения по теме «Familie» или «Wohnung».
gegen для
fűr вокруг
entlang через
durch до
ohne против
um вдоль
bis без
61
Упражнение 6. Переведите предложения с русского языка
на немецкий.
1. Машина свернула за угол. 2. Поезд отправляется
в половине двенадцатого. 3. Я против курения. 4. Он всё
сделает для тебя. 5. Они сидят вокруг стола. 6. Без машины
Вы не сможете добраться до пляжа. 7. Он идёт по лесу. 8. Дом
купили для него. 9. Вдоль улицы стояли дома.
Упражнение 7. Заполните пропуски нужными предлогами.
1. Mein Vater geht die Straße____.
2. Die Schwester ist _____ meine Meinung.
3. ____ das Haus wachsen die Blumen.
4. Ich gehe _____meinen Bruder nicht.
5. Die Mutter macht alles _____ ihre Kinder.
6. Sie gehen nur ____dieses Gebäude.
7. ____ 8 Uhr komme ich zu meiner Oma.
8. Die Familie wandert _____ den Wald.
Упражнение 8. Переведите на немецкий язык.
1. About the grandfather are the grandchildren. 2. Around
6 pm I come home. 3. He will do all for friends. 4. My sister goes
along the road. 5. The husband is against his wife. 6. She walks
through the forest. 7. We will come to two o'clock in the evening.
8. I'm not going anywhere without my dad.

3.3. Употребление предлогов с дательным (Dativ) и


винительным (Akkusativ) падежами

Предлоги места в немецком языке управляют двумя


падежами: дательным или винительным в зависимости от
того, на какой вопрос они отвечают: где? (wo?) или куда?
(wohin?).
Wo steht der Stuhl? Der Stuhl steht an dem Tisch (Dativ).
Wohin stellt man den Stuhl? Man stellt den Stuhl an den
Tisch (Akkusativ)
62
Сравните с русским языком:  Стол стоит у стены (Где?)
Я ставлю стол к стене (Куда?)
К предлогам места относятся следующие девять предлогов:
über – над
neben – рядом
an – у, рядом, к, на (вертикальная поверхность)
hinter – за, позади
auf – на (горизонтальная поверхность)
in – в
zwischen – между
unter – под
vor – перед
Примеры употребления предлогов места
Предлог Wohin − куда? + Akkusativ Wo – где? + Dativ
über Er hängt die Lampe über Jetzt hängt die Lampe über
den Tisch. – Он вешает dem Tisch. – Сейчас лампа
лампу над столом. висит над столом.
neben Lea setzt sich neben das Jetzt sitzt Lea neben dem
Fenster. – Леа садится Fenster. – Сейчас Леа сидит
рядом с окном. рядом с окном .
an Katja hängt das Bild an die Jetzt hängt das Bild an der
Wand. – Катя вешает Wand. – Сейчас картина
картину на стену. висит на стене.
hinter Georg stellt die StehlampeJetzt steht die Stehlampe
hinter die Klappcouch. hinter der Klappcouch –
Георг ставит торшер заСейчас торшер стоит за
складной диван (кушетку). кушеткой.
auf Sonja legt das Buch auf Jetzt liegt das Buch auf dem
den Tisch. – Соня кладет Tisch. – Сейчас книга лежит
книгу на стол. на столе.
in Ich lege das Geld in die Jetzt liegt das Geld in der
Tasche. − Я кладу деньги Tasche. – Сейчас деньги
в сумку. лежат в сумке.
63
zwische Er setzt sich zwischen den Jetzt sitzt er zwischen dem
n Opa und den Bruder. − Он Opa und dem Bruder. –
садится между дедушкой Сейчас он сидит между
и братом. дедушкой и братом.
unter Der Hund legt sich unter Jetzt liegt der Hund unter
den Tisch. – Собака dem Tisch. – Сейчас собака
ложится под стол. лежит под столом.
vor Wir stellen den Tisch vor Jetzt steht der Tisch vor dem
das Sofa. – Мы ставим Sofa. – Сейчас стол стоит
стол перед диваном. перед диваном.

Упражнение 9. Найдите соответствующие предлоги в не-


мецком и английском языках:
d) über a) on
e) neben b) in
f) an c) above
g) hinter d) between
h) auf e) under
i) in f) near
j) zwischen g) on
k) unter h) in front of / before
l) vor i) behind
Упражнение 10. Wo? или Wohin? Определите падеж
следующих существительных:
an der Wand; neben dem Spiegel; unter den Tisch; über das
Bett; in der Mitte; an der Ecke; über dem Computer; auf dem
Teppich; neben das Haus; hinter dem Haus; auf das Regal; in der
Schublade; zwischen die Häuser; unter dem Bild; vor den
Fernseher.
Упражнение 11. Используя глаголы liegen, stehen, hängen,
sein и предложенный образец, составьте предложения, обра-
щая внимание на падеж имени существительного:
Muster: − der Wecker / auf / der Nachttisch
64
− Wo steht der Wecker?
− Er steht auf dem Nachttisch.
1. Das Parfum / in / das Badezimmer. 2. Der Spielplatz /
hinter / das Haus. 3. Der Kindergarten / neben / der Park. 4. Der
Schlüssel / in / die Tasche. 5. Das Lehrbuch / auf / der Stuhl.
6. Der Brief / in / die Schublade. 7. Das Foto / auf / das Regal.
8. Die Blumen / in / die Vase. 9. Das Porträt / über / die
Klappcouch. 10. Die Hausschuhe / unter / das Bett. 11. Der
Teppich / vor / die Tür. 12. Die Musikanlage / neben / der
Computertisch.
Упражнение 12. Опровергните следующие высказывания,
используя образец:
Muster: − Steht der Tisch an der Tür? (an, das Fenster)
− Nein, er steht nicht an der Tür. Er steht an dem
Fenster.
1. Steht das Telefon neben dem Radio? (auf, der Nachttisch).
2. Steht der Fernseher an dem Fenster? (an, die Wand). 3. Steht
der Schrank neben dem Computertisch? (zwischen, die Couch, der
Computertisch). 4. Liegt der Teppich neben der Schrankwand?
(vor, das Bett). 5. Liegt die Butter auf dem Esstisch? (in, der
Kühlschrank). 6. Hängt die Bluse auf dem Kleiderständer? (in, der
Kleiderschrank). 7. Liegen die Papiere im Schrank? (in, die
Schublade). 8. Stehen die Bücher im Regal? (in, der
Bücherschrank). 9. Steht die Vase auf dem Schrank? (auf, der
Schreibtisch).
Упражнение 13. Вставьте определённый артикль.
1. Ich stelle die Bücher auf … Regal. 2. Das Bild hängt über
… Sofa. 3. Er legt das Schreibzeug in … Schrank. 4. Der Teppich
liegt auf … Fussboden. 5. Er hängt das Porträt neben …. Spiegel.
6. Er stellt den Stuhl an … Fenster. 7. Die CD-s liegen auf …
Computertisch. 8. Die Stehlampe ist zwischen …. Sessel und …
Klappcouch.

65
Упражнение 14. Используя подходящие существительные
и предлоги, опишите Вашу комнату.
Wo steht der Schreibtisch? an, vor, neben
Wohin legen Sie die Bücher? zwischen, auf, in
Wo steht das Bett? neben, vor, an, hinter
Wohin stellen Sie die Stehlampe? auf, in
Wo steht der Stuhl? hinter, neben, an
Wohin hängen Sie das Bild? an, über
Wo hängt das Poster? vor, über, neben
Wo liegt der Teppich? unter, auf
Упражнение 15*. Переведите на немецкий язык.
1. В моей комнате находится кровать, компьютерный стол,
платяной шкаф, музыкальный центр, телевизор, торшер,
настольная лампа, кресло, два стула и книжный шкаф. 2. Стол
стоит рядом с кроватью. 3. Один стул стоит у стола, а
другой – у окна. 4. Музыкальный центр находится рядом с
телевизором. 5. Настольную лампу я ставлю на стол. 6. Над
кроватью висит красивая картина. 7. На полу лежит новый
ковер. 8. Рядом с картиной я повешу плакат. 9. На
подоконники я поставлю цветы. 10. Торшер стоит между
креслом и диваном.

3.4. Употребление предлогов c родительным падежом


(Genitiv)

В немецком языке для передачи родительного падежа


(Genitiv) используются определённые группы предлогов.
1) Предлоги для указания интервала времени:
innerhalb − в течение, в, за: innerhalb eines Jahres − в течение
одного года, в (за) год.
während − во время, в продолжение, в течение; за, в: während
des Tages − в течение дня, за день.

66
zeit − за всё время, на протяжении: zeit meines Lebens − за всю
мою жизнь, за время всей моей жизни.
2) Предлоги для указания места:
abseits − в стороне; в сторону, за границей чего-то: abseits des
Weges − в стороне от дороги.
außerhalb − вне, за, снаружи: außerhalb des Gartens − вне (за
пределами) сада, за садом.
innerhalb − внутри, в: innerhalb des Parks − внутри парка.
jenseits − по ту сторону, на другой стороне; за: jenseits der
Gebirgskette − по ту сторону горного хребта, jenseits
der Grenze − по ту сторону границы, jenseits von Gut
und Böse − по ту сторону добра и зла.
oberhalb − поверх, над, выше: oberhalb des Flusses − выше по
реке.
unterhalb − ниже, под: unterhalb des Flusses − ниже по течению
реки.
3) Предлоги для указания причины:
aufgrund − по причине, из-за: aufgrund mehrerer Diebstähle −
из-за нескольких случаев краж.
infolge − вследствие (чего-л.): infolge des Unfalls − вследствие
несчастного случая.
kraft − в силу, на основании: kraft des Gesetzes − в силу закона.
mangels − за неимением, за недостатком, за отсутствием,
ввиду отсутствия: mangels Beweise − за неимением (за
недостатком) доказательств
wegen − из-за; вследствие: wegen schlechten Wetters − из-за
плохой погоды, wegen Mangels an Lebensmitteln − из-
за (вследствие) недостатка продуктов (питания).
4) Предлоги для действия вопреки:
trotz − несмотря на, вопреки: trotz des Regens − несмотря на
дождь, trotz aller Gefahr − несмотря на (всю)
опасность.
67
ungeachtet − несмотря на, невзирая на: ungeachtet der Gefahr −
несмотря на опасность.
5) Предлоги альтернативы:
anstatt − вместо, взамен: anstatt einer Haftstrafe − вместо
ареста.
anstelle − вместо (кого-л., чего-л.): anstelle des Krimis eine
Komödie − вместо криминального фильма комедия.
statt − вместо; взамен: statt des Mantels nahm ich eine Jacke mit
− вместо пальто я взял с собой куртку.
Упражнение 16. Найдите соответствия. Составьте свои
предложения с каждым из предлогов.
trotz внутри
statt вне
wegen из-за
innerhalb несмотря на
jenseits во время
außerhalb вместо
während по ту сторону
Упражнение 17. Переведите предложения с русского на
немецкий язык.
1. Он приходит вместо своего брата. 2. Мы играем,
несмотря на погоду. 3. Я работаю над этой темой в течение
недели. 4. Это было во время войны. 5. Дочь отсутствует из-за
болезни. 6. Отец находится за пределами (вне) этого дома.
7. По ту стороны дороги – наш дом. 8. Из-за болезни сына все
члены семьи сидят дома.
Упражнение 18. Заполните пропуски подходящими пред-
логами группы родительного падежа.
1. _____ der Mutter geht er mit uns nicht.
2. ______ des Weges ist der Wald.
3. Ich bin _____ der Uni. Ich bin bei meiner Freundin.
68
4. ______ der Reise sehen wir viele Bekannte.
5. _______ des Geldes kann sie nicht das Geschenk kaufen.
6. Wir kaufen eine Zweizimmerwohnung ______ des Hauses.
7. _____ des Hofs dürfen die Kinder nicht spielen.
Упражнение 19. Переведите с английского языка на
немецкий.
1. We are waiting for you outside of the school.
2. Despite the threat my sister writes an article.
3. As the result of a long work, she gets an apartment.
4. During the lesson the children don’t speak.
5. On the other side of the lake there is a beautiful house.
6. Despite the wind he comes to your house.
7. During the week my brother was sick.
8. It is very nice inside the room.

Тест 3

1. Сгруппируйте предлоги в соответствии с их управле-


нием:
Akkusativ и
Genitiv Dativ Akkusativ
Dativ

ohne; aus; statt; auf; zwischen; während; nach; außer; wegen;


bis; für; gegenüber; unter; vor; von; seit; mit; an; gegen; entgegen;
unweit; bei; zu; in; neben; entlang; trotz; durch; hinter; wider.

69
2. Вставьте соответствующую форму артикля
1. Wir essen in (die) Mensa. 2. Er wohnt in (das)
Studentenheim. 3. Wir wollen an (die) mathematischen Fakultät
studieren. 4. Ihr arbeitet am Abend in (die) Bibliothek. 5. Meine
Mutter geht morgens in (der) Betrieb. 6. Du fährst in (die)
Hochschule mit (der) Bus. 7. Das Bild hängt über (das) Bett.
8. Das Buch liegt auf (der) Tisch neben (das) Heft unter (die)
Zeitung. 9. Ich stelle diesen Tisch zwischen (die) Fenstern in (das)
Zimmer. 10. Mit (der) Freund gehen wir am Sonntag in (das)
Museum. 11. Seit (der) September bin ich Student. 12. Nach (der)
Unterricht fahren wir gewöhnlich nach Hause. 13. Er erzählt von
(die) Arbeit. 14. Diese Delegation kommt aus (die) Stadt
Belgorod. 15. Der Lehrer geht durch (der) Korridor und spricht
mit (die) Schüler. 16. Die Lampe hängt über (der) Tisch. 17. Wir
interessieren uns für (das) Problem auf dem Gebiet der Geschichte
des Vaterlandes. 18. Ohne (deine) Hilfe werde ich mit (die) Arbeit
nicht fertig.
3. Вставьте подходящий предлог. Переведите предложе-
ния на русский язык:
a. Sie kauft einen Ring . . . purem (чистый) Gold.
b. Ich mache alles . . . dich.
c. . . . morgen schaffe ich diese Arbeit.
d. Sie übersetzt Wort . . . Wort.
e. Sie saßen . . . dem Feuer (костер).
f. Da er wenig Geld . . . sich hatte, habe ich . . . ihn bezahlt.
g. Das machen wir . . . zweit.

70
4. Вставьте подходящий предлог в следующие словосо-
четания. Найдите каждому выражению соответствующий
русский эквивалент:
a) die Katze . . . dem Sack lassen 1. много шума из ничего
b) die Katze . . . dem Sack kaufen 2. душа уходит в пятки
c) den Boden . . . den Füßen 3. (что-либо) ниже всякой
verlieren критики
d) das Herz fällt (j-m) . . . die Hose 4. из детей вырастают люди
e) . . . Kindern werden Leute 5. терять почву под ногами
f) (etw) ist . . . aller Kritik 6. сделать тайное явным
g) viel Lärm . . . nichts 7. покупать кота в мешке
5. Вместо точек вставьте соответствующий предлог,
напишите букву из предлога соответственно указанной цифре
в клеточку. Прочитав занесённые буквы слева направо, Вы
сумеете расшифровать философское изречение:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
J

1. J
2. Dieses Zitat fand ich . . . (2) Goethe.
3. Mein Freund schaut . . . (1) das Fenster.
4. Das Buch liegt . . . (4) dem Heft.
5. Wir fahren jeden Tag . . . (1) dem Bus.
6. Das Rotkäppchen ging . . . (1) den Wald.
7. Erst am Abend gehe ich . . . (2) Hause.
8. Das Wort stammt . . . (3) dem Deutschen.
9. . . . (1) dem Jahre 1775 lebte Goethe in Weimar.
10. Die Tabelle hängt . . . (3) der Bild.
11. Am Wochenende fahren wir oft . . . (1) das Dorf.
12. Die Gäste nehmen Platz . . . (2) dem Tisch.
13. . . . (5) unserem Haus liegt ein großer Park.

71
6. Переведите следующие предложения с русского на
немецкий.
1. После уроков мы идём в столовую. 2. На семинаре мы
говорим об истории Отечества. 3. Школьники выписывают из
текста новые слова. 4. С этого года мы студенты. 5. Он идёт
к зданию театра. 6. Врач выписывает больному лекарство от
ангины. 7. На шее (вокруг шеи) у девочки был платок.

Таблица рефлексивной самодиагностики

Заполните таблицу самодиагностики, используя систему


оценивания от 1 до 5 баллов, где:
1 балл – тема не усвоена, количество правильных ответов
составляет не более 60%
2 балла – тема усвоена частично, процент правильных отве-
тов − 61%–70%
3 балла – тема усвоена наполовину, количество верных
ответов составляет 71%–80%
4 балла – тема почти усвоена, правильные ответы составляют
81%–90%
5 баллов – тема усвоена полностью, процент ошибок равен не
более 10%.
Моя оценка Оценка препо-
Тема Трудности Вопросы
(балл) давателя (балл)

72
4. МЕСТОИМЕНИЕ (FAMILIE)

4.1. Личные местоимения

Личные местоимения указывают на лицо и склоняются по


падежам.
ед.ч. мн.ч.
1 лицо: ich – я wir – мы
2 лицо: du – ты ihr – вы (к нескольким лицам при обра-
щении на «ты»)
3 лицо: er – он sie – они
sie – она Sie – Вы (форма вежливого обращения
es – оно к одному или нескольким лицам)

Склонение личных местоимений:


Nom.: ich du er sie es wir ihr sie/ Sie
Gen: ---- ---- --- --- ---- ---- ---- -----------
Dat: mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen/Ihnen
мне тебе ему ей ему нам вам им/Вам
Akk: mich dich ihn sie es uns euch sie/ Sie
меня тебя его её его нас вас их/Вас
Формы личных местоимений в родительном падеже
(Genitiv) трансформировались в формы притяжательных
местоимений mein(e), dein(e), sein(e), ihr(e), unser(e), euer(e),
ihr(e), Ihr(e).
Упражнение 1. Определите, в каком падеже стоит под-
чёркнутое местоимение.
1. Karl fragt ihn.
2. Kennst du sie?
3. Sie hat es.
4. Er hat sie gern.
5. Wann fängt es an?
73
6. Wo kann ich ihn finden?
7. Gib ihnen das.
8. Sieht er uns?
9. Das gefällt uns.
Упражнение 2. Поставьте местоимения в форму датель-
ного падежа (Dativ).
1. Ich muss … (du) sagen, du hast eine gute Familie.
2. Können Sie … (ich) sagen, was Ihr Vater von Beruf ist?
3. Geht dein Bruder mit … (wir) ins Kino?
4. Deine Schwester hat bald Geburtstag. Was schenkst du …
(sie)?
5. Wie lange seid ihr da? Wie geht es … (ihr)?
6. Er hat Probleme mit dem Onkel. Ich kann … (er) helfen.
Упражнение 3. Ответьте на вопрос: «Wie geht es …?»
Muster: der Vater – gut
Es geht ihm gut.
a)der Bruder – soso – lala
b) die Geschwister – toll
c)wir alle – super!
d) die Tante – nicht so gut
e)du – prima!
f) die Nichte – fein
Упражнение 4. Замените существительные личными мес-
тоимениями в винительном падеже (Akkusativ).
Muster: Er liest ein Buch – Er liest es.
1. Ich sehe den Vater. -- Ich sehe ____________.
2. Besucht ihr die Familie? -- Besucht ihr ________?
3. Ich frage die Tante. -- Ich frage ____________.
4. Ich rufe die Kinder an. -- Ich rufe ____________ an.
5. Ich höre den Vetter. -- Ich höre ____________.
6. Er hat eine Familie. -- Er hat ____________.
7. Hast du einen Enkel? -- Hast du ____________?
74
8. Seht ihr den Onkel? -- Ja, wir sehen ____________.
9. Fragst du deinen Freund? -- Ja, ich möchte ___ fragen.
10. Versteht ihr eure Mutter? -- Nein, wir verstehen ____
nicht.
11. Wer sieht die Schwester? – Wir sehen____________!
Упражнение 5. Вставьте подходящее личное местоимение
в нужном падеже, ориентируясь на английские эквиваленты.
1. ___ (I) liebe meine Katze und ____ (it) liebt ____ (me).
2. Meine Tante wohnt in Hannover. Ich besuche ____ (her)
jeden Sommer.
3. Kennen Sie meinen Bruder? – Nein, ich kenne ____ (him)
nicht.
4. Wie findest du meine zwei neue Stühle? – Ich finde ____
(them) ganz modern.
5. Siehst du das Haus da? Wie findest du ____ (it)?
6. Wo ist mein Stift? – Ach, da ist ____ (it).
7. Thomas und Helena, wann kommt ____ (you, Plural) denn
zu uns?
8. Ach, der Computer ist viel zu teuer. Ich kaufe ____ (it)
nicht.
9. Ich habe sieben Geschwister. ____ (they) alle wohnen
unter einem Dach.
10. Martin, liebst du ____ (me) nicht mehr? ____ (We) gehen
nie aus.
11. Herr Winkler, können Sie ____ (them) helfen?

4.2. Притяжательные местоимения

В немецком языке каждому личному местоимению


соответствует определенная форма притяжательного место-
имения. Притяжательные местоимения указывают на при-
надлежность лица или предмета. Они стоят перед сущест-
вительным и согласуются с ним в роде, числе и падеже.

75
ich – mein wir – unser
du – dein ihr – euer
er – sein sie – ihr
sie – ihr Sie – Ihr
es – sein
Склонение притяжательных местоимений:
м.р. ж.р. с.р мн.ч.
Nоm. mein Vater meine Oma mein Kind meine Eltern
Gen. meines Vaters meiner Oma meines Kindes meiner Eltern
Dat. meinem Vater meiner Oma meinem Kind meinen Eltern
Akk. meinen Vater meine Oma mein Kind meine Eltern
Упражнение 6. Просклоняйте: unsere Familie, ihr Sohn,
seine Kinder, euer Auto, dein Haus, Ihr Opa
Упражнение 7. Найдите соответствия притяжательных
местоимений в немецком и английском языках.
mein your
ihr her
sein our
unser their
ihr your
euer my
dein his
Упражнение 8. Заполните пропуски подходящими
притяжательными местоимениями.
1. Wir helfen … Mutter in der Küche. 2. Er schenkt … Eltern
ein Foto. 3. Du musst … Tante einen Brief schreiben. 4. Die
Kinder malen … Oma ein Bild. 5. Ihr gebt … Lehrer die Hefte.
6. Ich schicke … Onkel eine Postkarte. 7. Sie kaufen … Schwester
eine Kette. 8. Rolf gibt … Bruder das Lineal. 9. Tina bäckt …
Kusine eine Torte. 10. Wir machen mit … Familie einen Ausflug.
11. Ihr fahrt mit … Auto nach München. 12. Wir wohnen bei …

76
Tante. 13. Ich gehe mit … Vetter in den Zoo. 14. Wir schicken …
Großeltern eine Einladung.
Упражнение 9*. Вставьте необходимое притяжательное
местоимение.
1. Der Vater hat ein neues Bild gemalt. Hast du schon ___ Bild
gesehen?
a) sein
b) mein
c) dein
2. Mein Bruder will ___ Buch lesen. Bist du nicht dagegen?
a) dein
b) sein
c) ihr
3. Die Kinder werden im Ferienlager von ___ Eltern am
Wochenende besucht.
a) ihren
b) seinen
c) unseren
4. Nimm ___ Sohn mit!
a) deinen
b) dein
c) deines
5. Die Atmosphäre ist heute in ___ Familie sehr freundlich.
a) eurer
b) eurem
c) euer
6. Der Groβvater hat mir einen Brief geschrieben. Über ___
Brief freue ich mich sehr.
a) deinen
b) ihren
c) seinen
7. Wir sind froh, ____ Mutter zu sehen.
a) unsere
b) eure
77
c) unserer
8. Ich bin ____ Tante ähnlich.
a) meine
b) meinen
c) meiner
Упражнение 10*. Переведите предложения с английского
языка на немецкий.
1. My sister and I like to draw. 2. His parents are very
responsible. 3. She sees her son not often. 4. We don’t know their
uncle. 5. Our family consists of three persons. 6. Your mother
bakes well. 7. Her child falls constantly. 8. I don’t see my brother.
9. Your cousin is a seller. 10. Your grandparents read books.

4.3. Указательные местоимения

Указательные местоимения более точно указывают на


лицо или предмет, чем определённый артикль, и упо-
требляются вместо определённого артикля. Указательные
местоимения чаще всего стоят перед существительным и
выполняют в предложении функцию определения к члену
предложения, выраженному существительным, согласуясь
с ним в роде, числе и падеже. Они могут употребляться и
самостоятельно, без существительного, выполняя функцию
подлежащего и дополнения:
1) dieser (diese, dieses) – этот (эта, это) − указывает на
определённые, уже известные лица или предмет, ср. англ. this,
these.
2) jener (jene, jenes) − тот (та, то) − содержит указание на
противопоставление, необходимость различать лица или
предметы, ср. англ. that.
Местоимения jener и dieser заменяют два сущест-
вительных при сопоставлении двух лиц или предметов. Jener
указывает на предмет, упомянутый первым, dieser указывает
на предмет, упомянутый вторым:
78
Im Wald gibt es zwei Wege: näherliegender und ferner-
liegender. Dieser führt zur Stadt, jener zum Schloß. − В лесу есть
два пути: ближний и дальний. Один ведет в город, другой −
к замку.
3) solcher (solche, solches) − такой (такая, такое) − содер-
жит в общем виде указание на особенности лица или
предмета, ср. англ. such, such as.
Указательные местоимения dieser, jener, solcher изменя-
ются по родам и числам и склоняются как определенный
артикль.
ед. ч.
мн. ч.
м.р. ж.р. с.р.
Nom. dieser diese dieses diese
Gen. dieses dieser dieses dieser
Dat. diesem dieser diesem diesen
Akk. diesen diese dieses diese

Упражнение 11. Просклоняйте diese Leute, dieser Hund,


dieses Auto, diese Kellnerin.
Упражнение 12. Переведите с русского на немецкий язык.
1. Я вижу этих родителей в школе каждый день. 2. Такие
дети очень хорошо поют. 3. Вы знаете того дедушку? 4. Эта
дочь лучше учится, чем та. 5. Он помогает этим родст-
венникам. 6. Такую маму трудно найти. 7. Вы не поможете
этому ребёнку? 8. Как зовут тех бабушку и дедушку? 9. Что
ищет эта племянница в твоей комнате? 10. Почему та девушка
молчит?
Упражнение 13*. Вставьте нужное указательное место-
имение.
1. Meine Mutter bäckt ________ Torte besser.
a) jenes
b) diese
c) solchen
79
2. Sein Sohn hat auch _________ Hobby.
a) solches
b) jene
c) diese
3. Wir sehen __________ Familie jeden Tag.
a) jene
b) dieses
c) solchen
4. Ihre Schwester gibt mir __________ Buch.
a) jenes
b) diese
c) solchen
5. Was macht __________ Mann?
a) dieser
b) jene
c) jenen
6. Hilfst du __________ Oma?
a) jene
b) jenen
c) dieser
7. Der Vater findet _________ Jacke nicht.
a) jene
b) solchen
c) dieser
Упражнение 14. Переведите с английского на немецкий
язык.
1. I like this artist. 2. He is working with this woman for a long
time. 3. These parents don’t go to school. 4. That aunt is older than
this. 5. This grandmother bakes well. 6. I don’t know this brother.
7. This sister has got a bright room. 8. That brother lives in
Moscow.

80
Упражнение 15. Проиграйте ситуации на предложенные
темы.
1. Diese Familie ist am größten.
2. Solche Eltern sind am besten.
3. Jene Kinder treiben sehr gern Sport.
4. Wir brauchen solche Verwandten.

Тest 4

Выберите правильный вариант ответа, занесите в пред-


ставленную ниже таблицу соответствующую букву и напи-
шите загаданное слово.
1. _____ Schwester ist schön.
a) sein S
b) deine B
c) ihrer L
2. Wir sehen ____ von hier.
a) euch A
b) ihr I
c) ihm O
3. Deine Freunde wohnen in _____ Haus.
a) jener V
b) diesem D
c) diese R
4. Er ist _____ Mutter ähnlich.
a) ihrem W
b) seinem E
c) seiner D

81
5. Wer kommt heute zu _____?

a) ihnen N
b) ihn K
c) sie L

6. Es geht ____ gut.

a) ihr B
b) sie M
c) ihn G

7. Die Mutter mag ____ Tochter.

a) seine Ä
b) ihr Ü
c) ihre A

8. Der Junge hilft ____ Eltern.

a) unsere H
b) seine S
c) seinen D

9. Der Onkel liebt _____ Neffen.

a) seine I
b) seinen E
c) seinem O

10. Ihr lest ____ Buch.

a) unseres K
b) ihre D
c) euer N
82

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Загаданное слово – город-курорт на юге Германии,


известный своими горячими источниками.

Таблица рефлексивной самодиагностики


Заполните таблицу самодиагностики, используя систему
оценивания от 1 до 5 баллов, где
1 балл – тема не усвоена, количество правильных ответов
составляет не более 60%
2 балла – тема усвоена частично, процент правильных отве-
тов − 61%–70%
3 балла – тема усвоена наполовину, количество верных
ответов составляет 71%–80%
4 балла – тема почти усвоена, правильные ответы составляют
81%–90%
5 баллов – тема усвоена полностью, процент ошибок равен не
более 10%.

Тема Трудности Вопросы Моя оценка Оценка препо-


(балл) давателя (балл)

83
5. ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ.
ГЛАГОЛЫ С ОТДЕЛЯЕМЫМИ И НЕОТДЕЛЯЕМЫМИ
ПРИСТАВКАМИ. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ.
(ARBEITSTAG. HAUSHALT)

5.1. Возвратные глаголы в немецком языке

Возвратные глаголы (reflexive Verben) – это глаголы,


в которых есть частица -ся. Например, улыбаться, смеяться,
торопиться, злиться. Но не всегда такие глаголы в немецком
языке совпадают с русскими.
Возвратные глаголы в немецком языке различны по
своему значению. Возвратное местоимение sich используется,
например, когда действие, выраженное в глаголе, направлено
непосредственно на субъект, оно «возвратно»: Er wäscht sich –
он моется; sie schminkt sich – она красится. Действие также
может ограничиваться субъектом, например: Er freut sich – он
радуется, er beugt sich – он наклоняется. Действие может
производиться не одним субъектом, а двумя, и иметь дву-
стороннюю направленность (например, sich küssen – цело-
ваться, sich umarmen – обниматься), либо иметь оттенок
пассивности, например: Der Vorfall stellt sich unangenehm
vor. – Случай представляется неприятным. Иногда sich
выступает в роли объекта, например: Ich wasche mich. – Ich
wasche das Kind. Я моюсь. – Я мою ребёнка. Поскольку
возвратные глаголы немецкого языка не совпадают с русски-
ми, их следует заучивать наизусть.
Частица -ся – sich – в немецком языке согласуется
с глаголом в лице и числе, например:

ich rasiere mich, beeile mich я бреюсь, тороплюсь


du rasierst dich, beeilst dich ты бреешься, торопишься
er rasiert sich, beeilt sich он бреется, торопится
sie

84
es
wir rasieren uns, beeilen uns мы бреемся, торопимся
ihr rasiert euch, beeilt euch вы бреетесь, торопитесь
sie rasieren sich, beeilen sich они бреются, торопятся
Sie rasieren sich, beeilen sich Вы бреетесь, торопитесь

Упражнение 1. Проспрягайте данные глаголы.


sich waschen, sich schminken, sich kämmen, sich anziehen,
sich interessieren, sich beeilen.
Упражнение 2. Соедините местоимение с соответствую-
щей формой рефлексивного глагола

du setze mich
wir setzt sich
sie (она) setzen uns
ich setzt sich
Sie setzt euch
ihr setzt sich
es setzt dich
sie (они) setzen sich
er setzen sich
Упражнение 3. Заполните пропуски нужной формой sich.
1. Er zieht ___ an. 2. Wir kümmern ___ um unsere Kinder.
3. Ihr freut ___ auf die Ferien. 4. Ich kämme ___ am Morgen.
5. Sie beeilt ___, sonst kommt sie zu spät. 6. Die Kinder
interessieren ___ für Sport. 7. Die Studentin schminkt ___ in der
Pause. 8. Du setzt ______ an den Tisch.
Упражнение 4. Переведите с английского языка на не-
мецкий.
1. My brother shaves himself every morning. 2. He gets
dressed quickly. 3. I wash myself and clean my teeth. 4. Her
lessons begin at 8:30 a.m. and finish at about 3 p. m. 5. My school
85
is situated not far from my house. 6. We communicate with our
teacher. 7. She likes to do make-up. 8. We have fun in the
evening.
Упражнение 5. Вставьте глагол в нужном лице и числе
настоящего времени.
1. Wir (sich befinden) in der Schule den ganzen Tag. 2. Du
(sich interessieren) für Fremdsprachen. 3. Die Frau (sich kämmen)
vor dem Spiegel. 4. Das Kind ist müde und (sich freuen) auf die
Ferien. 5. Nach der Arbeit (sich waschen) man gründlich. 6. Die
Mädchen (sich verstecken) im Kinderzimmer. 7. Peter ist jung, er
(sich rasieren) nicht. 8. Ihr (sich erinnern) an die Universität.
9. Wohin (sich beeilen) Sie so sehr? 10. In welcher Sprache (sich
unterhalten) du mit unseren Gästen während der Konferenz?
11. Erika (sich wundern) über ihre Erzählung.
Упражнение 6*. Выпишите из текста все возвратные
глаголы, поставив их в неопределённую форму. Текст
переведите.
Ich stehe um sieben Uhr auf. Der Unterricht an der Universität
beginnt um halb neun. Punkt sieben klingelt der Wecker.
Manchmal weckt mich meine Mutter. Ich springe sofort aus dem
Bett. Jeden Morgen beginne ich mit der Morgengymnastik. Dann
fühle ich mich den ganzen Tag frisch und munter. Nach der
Morgengymnastik mache ich mein Bett und bringe mein Zimmer
schnell in Ordnung. Dann beeile ich mich ins Bad. Dort wasche
ich mich kühl, trockne mich mit dem Handtuch ab, kämme mich
vor dem Spiegel und ziehe mich an. Um 20 Minuten nach sieben
gehe ich in die Küche. Ich setze mich an den Tisch und
frühstücke. Gewöhnlich trinke ich eine Tasse Kaffee und esse ein
belegtes Brötchen mit Käse oder Wurst. Das Frühstück nimmt
wenig Zeit in Anspruch. Um Viertel vor acht bin ich schon fertig.
Um 10 vor acht gehe ich aus dem Haus.

86
5.2. Глаголы с отделяемыми и
неотделяемыми приставками

В немецком языке существуют глаголы с отделяемыми,


неотделяемыми и смешанными приставками.
Неотделяемые приставки всегда безударны: be-, ge-, er-,
ver-, zer-, ent-, emp-, miss-.
Er beschreibt seinen Arbeitstag. – Он описывает свой
рабочий день.
Uns gelingt alles. – Нам всё удаётся.
Wir erfahren viel Neues. – Мы узнаём много нового.
Versteht ihr deutsch? – Вы понимаете по-немецки?
Das Kind hat die Vase zerbrochen. − Ребёнок разбил вазу.
Die Familie hat den Urlaub am Meer verbracht. – Семья
провела отпуск на море.
Es ist unserem Freund misslungen, sein Ziel zu erreichen. −
Нашему другу не удалось достигнуть своей цели.
Der Verbrecher ist dem Polizisten entlaufen. − Преступник
убежал от полицейского.
Отделяемые приставки всегда ударны. Обращаем
внимание на то, что в повествовательных и вопросительных
предложениях в настоящем и прошедшем времени, а также в
предложениях повелительного наклонения они стоят на
последнем месте: ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, fort-, her-, hin-,
los-, mit-, nach-, vor-, weg-, weiter-, zu-, zusammen-, heraus-.
Ich stehe um 7 Uhr auf. – Я встаю в 7 часов.
Hier ist kalt, wir machen das Fenster zu. – Здесь холодно, мы
закроем окно.
Der Junge ist um 8 Uhr aufgewacht. – Мальчик проснулся в
8 часов.
Das Kind ist schnell eingeschlafen. – Ребёнок быстро заснул.
Wir gehen ins Konzert. Kommst du mit? – Мы идём на
концерт. Ты пойдёшь с нами?

87
Cмешанные приставки über-, unter-, durch-, um-, wieder-
могут быть отделяемыми и неотделяемыми в зависимости от
значения слова, например:
´ übersetzen – перевозить через речку;
über´setzen – переводить с одного языка на другой;
´wiederholen – принести снова, забрать, вернуть;
wieder´holen – повторять.
Зачастую приставка полностью меняет значение глагола.
Сравните:
fahren – ехать, erfahren – узнавать;
stehen – стоять, aufstehen – вставать, verstehen – понимать,
bestehen – выдерживать, преодолевать;
schlafen – спать, einschlafen – засыпать;
schreiben – писать, beschreiben – описывать, aufschreiben –
записывать;
kommen – приходить, bekommen – получать;
finden – находить, empfinden – воспринимать, ощущать,
befinden – находиться.
Упражнение 7. Выпишите в две разные группы глаголы
с отделяемыми и неотделяемыми приставками.
hereinkommen, vertrauen, entlaufen, aufstehen, vorschlagen,
beschreiben, abfahren, anfangen, mitwohnen, gefallen, bekom-
men, aufhören, herstellen, empfangen, fortlaufen, bewohnen.
Упражнение 8. С помощью словаря определите значения
следующих глаголов со смешанной группой приставок.
überfliegen, durchfallen, umfahren, überlegen, untergraben,
durchbrechen, durchschneiden, umstellen.
Упражнение 9. Выпишите из текста в две группы глаголы
с отделяемыми и неотделяемыми приставками в неопре-
делённой форме. Задайте к тексту 7 вопросов.
Mein Arbeitstag beginnt recht früh. Punkt um 7 Uhr klingelt
der Wecker. Ich erwache und stehe sofort auf. Nach der
Morgengymnastik gehe ich ins Badezimmer und wasche mich,
88
putze die Zähne, kämme mein Haar. Meine Mutter bereitet
inzwischen das Frühstück vor. Zum Frühstück esse ich
gewöhnlich Brötchen mit Wurst und Käse und trinke eine Tasse
Kaffee oder Tee.
Dann ziehe ich mich an und gehe in die Schule. Der Unterricht
beginnt um halb neun. Ein Viertel nach acht bin ich schon an Ort
und Stelle. Täglich haben wir 5 bis 6 Stunden. Gegen vierzehn
Uhr ist der Unterricht zu Ende. Wenn ich nach Hause
zurückkehre, esse ich zu Mittag und ruhe mich ein wenig aus. Ich
lese ein Buch oder eine Zeitung oder höre Musik. Ich helfe auch
meiner Mutter beim Haushalt. Ich gehe ins Lebensmittelgeschäft,
um Brot, Butter, Zucker und Milch zu kaufen.
Упражнение 10*. Раскройте скобки, поставив глагол
в соответствующей форме. Переведите текст на русский язык.
Der Arbeitstag meiner Eltern (beginnen) gewöhnlich sehr früh.
Die Mutter (erwachen) am frühesten und (zubereiten) das
Frühstück. Der Vater (aufstehen) etwas später, wäscht und rasiert
sich schnell und hilft der Mutter den Tisch zum Frühstück zu
decken.
Nach dem Frühstück (abspülen) ich das Geschirr und
(vorbereiten) mich zur Schule. Meine Eltern gehen zur Arbeit.
Mein Vater ist Ingenieur und arbeitet in einem Forschungsinstitut.
Sein Arbeitstag dauert 8 Stunden. Er macht interessante
Erfindungen auf dem Gebiet der Elektronik. Meine Mutter ist
Ärztin. Sie arbeitet in einer Poliklinik nicht weit von unserem
Haus. Meine Mutter kuriert Kinder. Sie (untersuchen) sie in der
Poliklinik und (besuchen) auch die Kranken zu Hause.
Упражнение 11. Переведите текст с английского языка на
немецкий.
On weekdays I usually get up nearly seven o'clock. I do not
like to get up early, but I have a lot of work to do during the day. I
do my morning exercises, make my bed, wash my-self, dress and
go to the kitchen to have breakfast. My mother usually prepares
89
breakfast for me, but sometimes I do it myself. I do not like big
breakfasts; I prefer a cup of coffee and a sandwich. Then I go to
school.
I come home and have dinner. After it I do my homework and
do some work about the house. I sweep the floor, dust the
furniture and clean the carpets with the vacuum-cleaner.
Sometimes my mother asks me to go shopping or to help her in the
kitchen. After it I have free time. I go for a walk with my friend,
or watch TV, or read books, or play computer games. Then I have
supper with my family. I like evenings very much because all of
us get together after work and study and have the opportunity to
talk and to discuss our family affairs. I usually go to bed at eleven
o'clock.

5.3. Модальные глаголы в немецком языке

Модальные глаголы выражают не само действие, а отно-


шение к действию (т.е. возможность, необходимость, жела-
тельность совершения действия), поэтому обычно они
употребляются в предложении с инфинитивом другого
глагола, выражающего действие. Инфинитив после модаль-
ных глаголов стоит на последнем месте в предложении и
употребляется без частицы zu.
К модальным глаголам относятся следующие глаголы:
können dürfen müssen sollen mögen wollen

90
Значения модальных глаголов

91
Возможность können/dürfen
1) мочь, уметь, быть в Sie kann Она может
состоянии, иметь физи- deutsch (умеет) говорить
ческую возможность, sprechen. по-немецки.
(возможность по объ-
können Er kann Он может
ективным обстоятель-
schwimmen (умеет) плавать
ствам)
Er kann nicht Он не может
kommen. прийти.
1) мочь − сметь, иметь Darf ich fragen? Можно
разрешение (возмож- (разрешите)
ность, основанная на спросить?
"чужой воле")
Darf ich hier Могу я
rauchen? (разрешено мне)
dürfen
здесь курить?
2) при отрицании Man darf hier Здесь нельзя
выражает запрещение nicht laut (запрещено)
− "нельзя", "не разре- sprechen. громко
шается" разговаривать.
Долженствование müssen/sollen

1) долженствование, Es ist schon Уже поздно, я


основанное на внеш- spät, ich muss должен (мне
них обстоятельствах, nach Hause нужно) идти
необходимость, по- gehen. домой.
требность, осознан-
Meine Mutter Моя мама
ный долг
ist krank, ich больна, я должен
müssen muss ihr принести ей
Medikamente лекарства
holen.
2) при отрицании Sie brauchen Вам не нужно
"müssen" часто заме- nicht zu (нет нужды,
няется глаголом kommen. можно не)
"brauchen + zu приходить.
Infinitiv)
sollen
1) долженствование, Der Chef sagt, Шеф говорит, мы
основанное на "чужой wir sollen diese должны

92
воле" − приказ, пору- Arbeit doch выполнить эту
чение, распоряжение heute machen. работу сегодня.
2) в вопросе (прямом Soll ich den Мне (следует)
или косвенном) не Satz перевести это
переводится (выра- übersetzen? предложение?
жает "запрос инструк-
Er fragt, ob er Он спрашивает,
ции, распоряжения")
den Satz переводить ли
übersetzen soll. ему это
предложение.
Es ist kühl hier. Здесь прохладно.
Soll ich das Мне (следует)
Fenster закрыть окно?
schließen?
Желание: wollen / mögen
wollen
1) хотеть, намеревать- Er will Arzt Он хочет стать
ся, собираться werden. врачом.
Sie will im Летом она хочет
Sommer eine предпринять
Reise nach путешествие
Spanien в Испанию.
unternehmen.
2) приглашение к сов- Wollen wir ins Давайте пойдем
местному действию Kino gehen! (= в кино!
Gehen wir ins
Kino!)
mögen
1) "хотел бы" – в фор- Ich gehe ins Я иду в кино и
ме möchte (вежливо Kino und хотел бы взять
выраженное желание) möchte meinen с собой своего
Bruder брата.
mitnehmen.
Ich möchte ein Я бы хотел ку-
Kilo Bananen пить килограмм
kaufen. бананов.
2) любить что-либо Ich mag Eis. Er Я люблю
делать, нравиться − в mag keinen мороженое. Он

93
самостоятельном зна- Fisch. не любит рыбу.
чении (при упо-
Wir mögen im Зимой мы любим
треблении без сопро-
Winter Ski кататься на
вождающего
laufen. лыжах.
инфинитива)

Модальные глаголы изменяют корневой гласный в един-


ственном числе в 1-м, 2-м и 3-м лицах единственного числа
(кроме sollen) и не имеют окончаний в 1-м и 3-м лице.

ich kann darf muss soll mag will


du kannst darfst musst sollst magst willst
er,
sie, kann darf muss soll mag will
es
wir können dürfen müssen sollen mögen wollen
ihr könnt dürft müsst sollt mögt wollt
sie,
können dürfen müssen sollen mögen wollen
Sie

Часто модальные глаголы употребляются с неопре-


делённо-личным местоимением man, образуя устойчивые
сочетания:
Man kann − можно (физическая возможность): Kann man
hier telefonieren? – Ja, man kann. – Можно ли здесь раз-
говаривать по телефону? – Да, можно.
Man darf – можно (разрешение): Darf man im Museum
fotografieren? – Nein, das darf man nicht. – Можно (разрешено)
в музее фотографировать? – Нет, нельзя.
Man muss – нужно (необходимость): Man muss regelmäßig
an der Fremdsprache selbstständig arbeiten. – Нужно
(необходимо) регулярно самостоятельно работать над
иностранным языком.
94
Упражнение 12. Найдите соответствия немецким модаль-
ным глаголам в английском языке
müssen want
sollen should
wollen may do something
können to like
dürfen can do something
mögen have to do something
möchten must
would like
Упражнение 13. Вставьте модальный глагол в соот-
ветствующем лице и числе.
Wollen:
1. Er _________ morgen um 6 Uhr aufstehen.
2. __________ du mit uns Einkäufe machen?
3. Was __________ ihr werden?
4. Ich __________ morgen in der Mediathek
Recherche für mein Referat machen.
Müssen:
1. Wir __________ nicht mehr in die Schule gehen.
2. Er ist krank. Er __________ im Bett bleiben.
3. Bei der roten Ampel __________ das Auto warten.
4. Du sprichst sehr laut. Du ___________ leise
sprechen.
Mögen:
1. Meine Mutter _________ kochen.
2. _________ du Kaffee?
3. Ihr __________ Brei zum Frühstück.
4. (Möchten) ________ du lieber das Geschirr
abwaschen oder staubsaugen?
Dürfen:
1. Mutti, ________ ich heute abend tanzen gehen?
Nein, das __________ du nicht. Du bist erst 12.

95
2. Karin, _________ deine kleine Tochter Eis mit
Erdbeeren essen?
Nein, das __________ sie nicht. Sie hat Allergie
gegen Erdbeeren.
3. _________ ihr schon das Auto fahren?
Nein, das __________ wir noch nicht. Wir haben
keinen Führerschein.
4. Wer ___________ jetzt fahren?
Können:
1. Der Junge _________ gut tanzen.
2. _________ du mit uns am Wochenende einen
Ausflug in die Berge machen?
Das _______ ich natürlich.
3. Wie _________ ihr uns helfen?
Wir __________ das Zimmer aufräumen,
staubsaugen und Fenster putzen.
4. Entschuldigen, _________ Sie mir helfen?
Упражнение 14. Вставьте стоящий в скобках глагол
в правильной форме
1. – Warum _________________ (müssen) du denn schon
gehen?
– Ich ___________ (müssen) in 10 Minuten bei dem
Professor sein.
2. – Warum ____________ (dürfen) deine Schwester heute
Abend nicht tanzen gehen?
– Meine Eltern _________ (mögen) ihren Freund nicht.
3. – Warum _________ (möchten) du denn keine
Schokolade?
– Ich _________________ (mögen) Schokolade
überhaupt nicht. Sie ist zu süß.
4. – _____________ (können) Maria Deutsch sprechen?
– Nein, aber sie ______________ (wollen) es lernen.

96
Упражнение 15*. Заполните пропуски подходящими
модальными глаголами.
1. Mein Kind ___ keinen Fisch, es isst aber gern Rindfleisch.
2. Ich weiss, ich ___ gut lernen. Das ist meine Pflicht. 3. Wir
haben Durst und ___ 2 Tassen Saft bestellen. 4. Seine Freundin
___ nicht gut singen, aber sie will das lernen. 5. Du ___ das
machen. 6. Der Kranke ___ schon aufstehen, obwohl sein Bein
ihm noch Weh tut. 7. Ihr ___ sehr gut Tennis spielen. 8. Die
Mutter hat drei Nächte schlecht geschlafen und ___ endlich
ausschlafen.
Упражнение 16. Переведите с русского языка на немецкий
и английский. Сравните переводы и сделайте выводы о
соответствии модальных глаголов в английском и немецком
языках.
1. Я люблю просыпаться рано. 2. Мой друг должен
сегодня прийти в университет. 3. В 5 часов я могу пойти
в кино (мне разрешили). 4. Моей маме не нравится молоко.
5. Мы должны помогать родителям. 6. Она не умеет шить и
вязать. 7. Вы (вежл. форма) не можете заходить в эту комнату.
8. Она может замечательно готовить. 9. Ты обязан быть завтра
в школе.
Упражнение 17. Составьте предложения. Обратите
внимание на порядок слов.
1. möchten / trinken / Sie / Kaffee oder Tee?
2. warum / du / wollen / kaufen / das Haus / nicht?
3. Thomas / müssen / gehen / zur Uni / jetzt
4. man / hier / nicht / rauchen / darf
5. das Mädchen / hoch / springen / können
6. der Reporter / den Tennisspieler / müssen / fotografieren
7. die Kinder / gern / schwimmen / möchten / aber / sie /
keine Bademütze / tragen / wollen
8. der Vater / müssen / sich anziehen / schnell/ denn / er /
sollen / sein / an der Haltestelle / in 5 Minuten
97
9. die Studentin / wollen / fließend / übersetzen / können /
sie / aber / das / noch nicht.
Упражнение 18. Подберите к каждой картинке подходя-
щую надпись.
1. Hier kann man schwimmen und tauchen.
2. Hier darf man nicht rauchen.
3. Hier muss man das Handy ausschalten.
4. Hier darf man nicht parken.
5. Hier muss man leise sprechen.
6. Hier kann man Hunde an der Leine führen.
7. Hier muss man eine Bademütze tragen.
8. Hier kann man mit der Kreditkarte bezahlen.

98
99
5.4. Повелительное наклонение (Imperativ)

Повелительное наклонение (der Imperativ) служит для


выражения просьбы, приказа или распоряжения. Императив
имеет четыре формы: 2-е лицо единственного числа, 2-е лицо
множественного числа, форма вежливого обращения, 1-е лицо
множественного числа.
1) 2-е лицо единственного числа
Эта форма выражает обращение к одному лицу на «ты».
Личное местоимение 2-го лица единственного числа du опус-
кается и к основе глагола может присоединяться суффикс -е:
а) Суффикс -е обязателен только у глаголов с основой на
d, tm, dm, dn, chn, gn, ffn.
Bade! Atme! Widme! Ordne! Zeichne! Begegne! Öffne!
б) Суффикс -е не обязателен для глаголов sitzen, fahren,
laufen, schreiben.
Sitz! или Sitze!
Fahr! или Fahre!
Lauf! или Laufe!
Schreib! или Schreibe!
в) Суффикс -е не получают следующие глаголы:
– сильные глаголы с корневым гласным -е – helfen,
sprechen, nehmen, vergessen и другие. Они сохраняют изме-
нение гласного корня е на i (ie).
Hilf! Sprich! Nimm! Gib! Vergiß nicht!
– глаголы kommen и lassen также не имеют суффикса -е:
Lass! Komm!
Отделяемая приставка глагола стоит в конце предложения.
Schreibe dieses Wort auf! − Запиши это слово!
Nimm mich mit! − Возьми меня с собой!

100
2) 2-е лицо множественного числа.
Это обращение ко многим, к каждому из которых
в отдельности обращаются на «ты». Эта форма совпадает со
2-м лицом множественного числа настоящего времени
(Präsens Indikativ), то есть имеет окончание -t или -et. Личное
местоимение ihr опускается.
Kommt! – Идите! Sagt! − Скажите!
3) Форма вежливого обращения
Эта форма вежливости употребляется, когда к одному
лицу или ко многим лицам обращаются на «Вы». Она
совпадает с 3-м лицом множественного числа с тем отличием,
что местоимение Sie стоит после глагола, часто добавляется
слово bitte: Kommen Sie! – Приходите! Erzählen Sie! –
Расскажите! Sagen Sie bitte! – Скажите, пожалуйста!
Entschuldigen Sie bitte! – Извините, пожалуйста!
4) 1-е лицо множественного числа употребляется, когда
говорящий обращается к одному или многим лицам, включая
себя в число побуждаемых. Эта форма совпадает с 1-м лицом
множественного числа настоящего времени (Präsens). Личное
местоимение wir ставится после глагола: Fahren wir! Поехали!
Singen wir! Споём!
Синонимична ей форма 1-го лица множественного числа с
модальным глаголом wollen: Wollen wir fahren! Wollen wir
singen! Давайте поедем! Давайте споём!
Образование повелительного наклонения (Imperativ)
глаголов с возвратным местоимением sich происходит
следующим образом:
1) 2-е лицо единственного числа
Wasch(e) dich! Erhole dich!
2) 2-е лицо множественного числа
Wascht euch! Erholt euch!
3) Форма вежливого обращения
Waschen Sie sich!
4) 1 -е лицо множественного числа
Waschen wir uns!
101
Глагол sein образует повелительное наклонение (Impe-
rativ) следующим образом:
 2-е лицо единственного числа − sei: Sei ehrlich! Sei
bereit! – Будь честным! Будь готов!
 2-е лицо множественного числа – seid: Seid gutherzig!
Seid bereit! – Будьте добры! Будьте готовы!
 Форма вежливого обращения: Seien Sie: Seien Sie bereit!
Seien Sie so nett! – Будьте готовы! Будьте так любезны!
Упражнение 19. Образуйте все формы повелительного
наклонения от данных словосочетаний.
früh aufstehen, sich gut waschen, mit der Arbeit anfangen, das
Buch aufmachen, der Mutter helfen, sich warm anziehen,
aufmerksam sein.
Упражнение 20*. Образуйте повелительное наклонение
(Imperativ), обращаясь к лицу, данному в скобках.
1. schnell / laufen (Lars)
2. eine Tasse Kaffee / mit mir / trinken (Frau Schmidt)
3. brav / sein (Hans)
4. eure Karotten / essen (Tina und Jürgen)
5. bitte / einschlafen (Brigitte)
6. die Tür / bitte / zumachen (Herr Lotz)
7. mitnehmen / den Regenschirm (Doris)
8. ins Grüne fahren (wir)
9. das Geschirr / abspülen (Lisa und Karl)
Упражнение 21. Переведите предложения с русского
языка на немецкий.
1. Просыпайся! 2. Иди завтракать! 3. А давайте не пойдём
сегодня в школу! 4. Помогите нам (Sie)! 5. Возьми меня с со-
бой! 6. Не кричите (ihr)! 7. Посоветуй мне учебник!
8. Одевайтесь (ihr)! 9. Давайте поиграем! 10. Не езди в этот
город!

102
Упражнение 22. Выпишите из текста словосочетания
глагол + существительное (наречие). Употребите их во всех
формах повелительного наклонения.
Muster: das Kleid anziehen (Zieh das Kleid an! Zieht das
Kleid an! Ziehen Sie das Kleid an! Ziehen wir das Kleid an!)
1. Gewöhnlich mache ich mit dem Staubsauger Teppiche und
gepolsterte Möbel sauber. 2. Diese Arbeit gefällt mir sehr. 3. In
der Regel hat die Mutter in der Küche viel zu tun. 4. Darum spüle
ich nach dem Essen das Geschirr ab und stelle es in den
Geschirrschrank. 5. Morgens gehe ich in die Bäckerei und kaufe
frisches Brot. 6. Am Sonntag kaufen wir mit dem Vater auf dem
Markt ein. 7. Ich trage schwere Taschen.
Упражнение 23. Мама уезжает в командировку и говорит
сыну, что он должен делать в течение дня в ее отсутствие.
Используя необходимую форму повелительного наклонения,
напишите 8 – 10 указаний.

Test 5

Выберите правильный вариант ответа, занесите в пред-


ставленную ниже таблицу соответствующую букву и напи-
шите загаданное слово.
1. Meine Schwester ___ das Geschirr ___.
a) wascht___ab K
b) wäscht___ab S
c) wäscht sich_____ ab. N
2. Katrin und Lena, _____ bereit morgen um 8 Uhr .
a) sei D
b) seid C
c) seien Sie H
3. Wir ___ ___.
a) beeilen sich T
b) beeilt euch L
c) beeilen uns H
103
4. Er ___ eine Reise nach Deutschland ___.
a) unternimmt O
b) nimmt___unter I
c) nehmt___unter E
5. ___ ___, Kinder!
a) setzt euch P
b) setzen Sie sich T
c) setz dich K
6. Wer ___ heute ___?
a) aufräumt A
b) räumt___auf E
c) raumt___auf Ä
7. Was ___du morgen abend ___?
a) hast___vor N
b) habt___vor T
c) vorhast S
8. Die Männer ___ ___ am Morgen.
a) rasieren R
b) rasieren sich H
c) rasiert sich Ü
9. ___ ___ in dem Park!
a) spielen wir A
b) spielt ihr Y
c) spielst O
10. Wann ___ wir in Hamburger Hauptbahnhof ___?
a) ankommen Ü
b) kommen___an U
c) kommt ___ver E
11. Die Frau ___ Mittagessen kochen.
a) will E
b) magst P
c) konnt S

104
12. Sascha ___ Schokolade.
a) kann G
b) magst W
c) mag R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Загаданное слово – фамилия немецкого философа 19 века.
Таблица рефлексивной самодиагностики
Заполните таблицу самодиагностики, используя систему
оценивания от 1 до 5 баллов, где
1 балл – тема не усвоена, количество правильных ответов
составляет не более 60%
2 балла – тема усвоена частично, процент правильных отве-
тов − 61%–70%
3 балла – тема усвоена наполовину, количество верных
ответов составляет 71%–80%
4 балла – тема почти усвоена, правильные ответы составляют
81%–90%
5 баллов – тема усвоена полностью, процент ошибок равен не
более 10%.

Моя оценка Оценка препо-


Тема Трудности Вопросы
(балл) давателя (балл)

105
6. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
(MODE UND KLEIDUNG)

6.1. Степени сравнения имён прилагательных

В немецком языке, как и в русском, существует три


степени сравнения имён прилагательных: положительная (der
Positiv), сравнительная (der Komparativ) и превосходная (der
Superlativ).
Прилагательное в положительной степени (Positiv) назы-
вает признак или качество предмета, например:
Das Haus ist hoch. – Дом высокий.
С помощью сравнительной степени (Komparativ) можно
сравнить двух человек или две вещи:
Peter ist groß (1,88 m), aber Hubert ist noch größer
(1,92 m). − Пётр высокий (1,88 м), но Хуберт ещё выше
(1,92 м).
Das Kleid ist kurz, aber der Rock ist noch kürzer. – Платье
короткое, но юбка ещё короче.
Превосходная степень (Superlativ) сравнивает минимум 3
и более человека, объекта, предмета, указывает на наивыс-
шую ступень в сравнении:
Ein VW Golf ist teuer (20.000 Euro). Ein Audi A4 ist teurer
(30.000 Euro) und ein Porsche Carrera GT ist am teuersten
(450.000 Euro). − VW Golf дорогой (20.000 евро). Audi A4
дороже (30.000 евро), а Porsche Carrera GT самый дорогой
(450.000 евро).
При образовании степеней сравнения у прилагательных
в сравнительной степени (Komparativ) появляется окончание
-er, а превосходная степень (Superlativ) образуется с помощью
формы am ...-(e)sten или с помощью определенного артикля и
окончания -(е)ste.

106
Positiv Komparativ Superlativ
am faulsten
faul fauler
der, die, das faulste
am langsamsten
langsam langsamer
der, die, das langsamste
am schnellsten
schnell schneller
der, die, das schnellste

Susanne ist sehr neugierig. − Сюзанна любопытная.


Ihre Freundin Bettina ist noch neugieriger. − Её подруга
Беттина ещё более любопытная.
Aber meine Schwiegermutter ist am neugierigsten. − Но моя
свекровь (тёща) самая любопытная.
Meine Schwiegermutter ist (von allen) die neugierigste. − Моя
свекровь (теща) любопытнее всех.
Некоторые односложные прилагательные образуют степе-
ни сравнения с умлаутом.

Positiv Komparativ Superlativ


alt älter аm ältesten
arm ärmer am ärmsten
groß größer am größten
jung jünger am jüngsten
kalt kälter am kältesten
klug klüger am klügsten
kurz kürzer am kürzesten
lang länger am längsten

Точно так же изменяют корневую гласную следующие


прилагательные: dumm, gesund, grob, hart, krank, rot, scharf,
stark, schwach, warm и другие.
У прилагательных, оканчивающихся в положительной
степени на -el, -er, в форме сравнительной степени
(Komparativ) е в корне исчезает, например:
107
Positiv Komparativ Superlativ
dunkel dunkler am dunkelsten
edel edler am edelsten
teuer teurer am teuersten
Существует также группа прилагательных и наречий,
у которых при образовании степеней сравнения наблюдаются
супплетивные формы:

Positiv Komparativ Superlativ


gern lieber am liebsten
gut besser am besten
hoch höher am höchsten
nah näher am nächsten
viel / sehr mehr am meisten

Сравнение осуществляется с помощью «Komparativ + als»,


или «nicht / kein + so + Adjektiv + wie», «ebenso + Adjektiv +
wie». Существительные стоят при этом в одном и том же
падеже:
Dein 13-jähriger Sohn ist schon viel größer als meine
16-jährige Tochter. − Твой 13-летний сын уже намного больше,
чем моя 16-летняя дочь.
Dieser Rock ist teurer als jener. – Эта юбка дороже чем та.
In Deutschland gibt es nicht so schöne Strände wie in
Südamerika. − В Германии нет таких красивых пляжей, как
в Южной Америке.
Отметим, что прилагательные в превосходной степени
сравнения в немецком языке всегда употребляются с опре-
деленным артиклем.
Упражнение 1. Сравните образование степеней сравнения
в немецком, английском и русском языках. Изложите теорию
в виде схемы или таблицы.

108
Упражнение 2. Заполните недостающие формы прилага-
тельных в таблице.

Positiv Komparativ Superlativ


aktiv
älter
am breitesten
dunkler
groß
am kürzesten
kleiner
nett
wärmer
am teuersten
wunderschön
glatt
am weichsten
mehr

Упражнение 3. Ответьте на вопросы:


Wer in der Gruppe hat das längste Kleid an?
Wer in der Gruppe hat den kürzesten Rock an?
Wer in der Gruppe hat die hellste Hose an?
Wer in der Gruppe hat die dunkelste Hose an?
Wer in der Gruppe hat die höchsten Absätze an?
Wer in der Gruppe hat das kleinste T-Shirt an?
Wer in der Gruppe hat die größte Jacke?
Упражнение 4. Составьте предложения по теме «Kleidung»,
используя следующие прилагательные в превосходной
(Superlativ) или сравнительной (Komparativ) степени:
elegant, kurz, lang, warm, schön, praktisch, klein, hell.

109
Упражнение 5. Подберите немецкие эквиваленты к анг-
лийским прилагательным, сохраняя данную степень сравне-
ния (для превосходной степени употребить мужской род):
the most interesting, better, more beautiful, higher, more
elegant, the most practical, the shortest, neat, expensive, long,
modern, wider, the narrowest.
Упражнение 6. Составьте предложения, используя превос-
ходную степень сравнения прилагательных (Superlativ).
Muster: der Kaviar / gut / Russland – der beste Kaviar ist in
Russland.
1. die Mauer / lang / China
2. die Autos / groß / die USA (pl.)
3. das Essen / teuer / Frankreich
4. die Berge / hoch / Asien
5. das Bier / gut / Deutschland
6. die Windmühlen (pl.) / berühmt / Holland
7. die Uhren (pl.) / pünktlich / die Schweiz
8. die Pyramide (pl.) / alt / Ägypten
Упражнение 7. Употребите соответствующую степень
сравнения прилагательных.
1. Er wohnt in dem ____________ (schön) Haus in der Stadt.
2. Sie hat ein ___________ (groß) Haus als ich.
3. Ich nehme den ________________ (nah) Bus.
4. Dieser Film gefällt mir __________ (gut).
5. Was machen Sie ____________ (gern)? -- Ich reise.
6. Können Sie mir sagen, wie ich ___________ (schnell) zur
Polizei komme?
7. Du verdienst _____________(viel) als ich.
8. Das ist die ___________ (alt) Kirche in Deutschland.

110
Упражнение 8. Переведите предложения с русского на
немецкий язык.
1. Эта шуба теплее твоего пальто. 2. Ее платье не такое
красивое, как твой костюм. 3. Его брюки длиннее, чем мои.
4. Я думаю, что жилет элегантнее, чем жакет. 5. Это самая
красивая блузка в моём гардеробе. 6. Мне кажется, что эти
туфли больше подходят к платью. 7. Наша одежда прак-
тичнее, чем их. 8. Что красивее: плащ или куртка? 9. У моей
подруги сумка светлее. 10. Летом мы носим меньше одежды,
чем зимой.
Упражнение 9*. Переведите на немецкий язык.
1. My house is bigger than your house. 
2. My house is as big as your house. 
3. I have the fastest car. 
4. My car is the fastest. 
5. You are smarter than I am. 
6. I have more money than you.
7. German is less difficult than Russian.
8. German is more fun than Latin.

6.2. Типы склонения имён прилагательных

Имя прилагательное в немецком языке может склоняться


по сильному, слабому или смешанному типу. Тип склонения
прилагательного зависит от наличия/отсутствия артикля или
местоимения перед прилагательным, а также от того, какой
именно артикль или местоимение употреблены.

6.2.1. Сильный тип склонения прилагательных

Если артикль или местоимение перед прилагательным


отсутствуют, а также если они недостаточно чётко опре-
деляют падеж, род и число имени существительного, то само
прилагательное принимает окончания соответствующих опре-
111
делённых артиклей, выявляющих признаки падежа и рода.
Такой тип склонения называют сильным.
Magst du heißen Tee? – Ты любишь горячий чай? heißen
Tee – Maskulinum, Akkusativ, Singular.
Überall liegt weißer Schnee. – Повсюду лежит белый снег.
weißer Schnee – Maskulinum, Nominativ, Singular.

Singular
Kasus Maskulinum Femininum Neutrum
Nom. heißer Tee heiße Milch heißes Wasser
Gen. heißen Tees heißer Milch heißen Wassers
Dat. heißem Tee heißer Milch heißem Wasser
Akk. heißen Tee heiße Milch heißes Wasser
Во множественном числе сильное склонение употреб-
ляется после количественных числительных и после слов
viele, wenige, einige, mehrere, manche, allerlei, etwas, genug,
mehr, solchе.

Kasus Plural
Nom. neue Kleider viele nette Leute
Gen. neuer Kleider vieler netter Leute
Dat. neuen Kleidern vielen netten Leuten
Akk. neue Kleider viele nette Leute
Упражнение 10. Измените по падежам словосочетания:
elegantes Kostüm, blaue Bluse, schwarze Jacke, moderner
Mantel, zwei nette Kleider, groβe Schuhe, brauner Hut.
Упражнение 11. Прочитайте текст. Выпишите словосо-
четания прилагательное в сильном склонении + существи-
тельное. Определите их род, падеж, число. Текст переведите.
Junge Eltern leben in einer ganz eigenen Welt. In dieser Welt
existiert kaum mehr etwas anderes als ihr Nachwuchs. Dieser ist
das schönste, klügste und absolut niedlichste auf der ganzen Welt
und genau das sollen auch alle anderen sehen.
112
Besonders junge Mütter haben nun den Drang, so viel
Babykleidung wie möglich zu kaufen. Doch nicht einfache
Babykleidung, nein, natürlich muss es süße Babykleidung sein!
Ob diese dann auch tatsächlich praktisch ist, steht auf einem
anderen Blatt. Oder ob sie bequem für das Kind ist.
Süße Babykleidung gibt es in zahlreichen Geschäften, manche
Designer haben sich komplett auf Babies und Kleinkinder
spezialisiert. Allerdings stellt sich die Frage, was eigentlich süße
Babykleidung ist.
Упражнение 12. Найдите соответствия. Cоставьте пять
предложений, используя словосочетания на немецком языке.
bequeme Stiefel small trousers
kleine Hose gray sweater
grauer Pullover good vest
schwarzer Anzug black suit
gute Weste comfortable boots
Упражнение 13*. Вставьте соответствующие окончания.
1. Er isst grün__ Apfel gern. 2. Wir kaufen zwei blau__
Blusen. 3. Die Qualität grün__ Rocks ist besser. 4. Meine Mutter
trägt heute lang__ Hose. 5. Schön__ Sakko liegt auf dem Sofa.
6. Wer gibt mir neu__ Socken? 7. Ich nehme drei gelb__ Tücher.
8. Hans hat gut__ Kleidung.

6.2.2. Слабый тип склонения прилагательных

По слабому типу склоняются прилагательные после


определенного артикля, указательных местоимений dieser,
jener, solcher, welcher, jeder, а также после местоимений
derjenige и derselbe. А во множественном числе после
притяжательных местоимений и после неопределённо-личных
местоимений alle, beide, keine, sämtliche, irgendwelche.
При этом прилагательное в единственном числе получает
окончание -е в именительном падеже (Nominativ) мужского,
113
женского и среднего рода и в винительном падеже (Akkusativ)
женского и среднего рода. Во всех остальных случаях
в единственном и множественном числе прилагательное
получает окончание -en.

Singular
Kasus Maskulinum Femininum Neutrum
Nom. der alte Mann die junge Frau das kleine Kind
Gen. des alten Mannes der jungen Frau des kleinen Kindes
Dat. dem alten Mann(e) der jungen Frau dem kleinen Kind(e)
Akk. den alten Mann die junge Frau das kleine Kind

Plural
Kasus
Nom. die alten Männer die jungen Frauen die kleinen Kinder
Gen. der alten Männer der jungen Frauen der kleinen Kinder
Dat. den alten Männern den jungen Frauen den kleinen Kindern
Akk. die alten Männer die jungen Frauen die kleinen Kinder
Упражнение 14. Измените по падежам словосочетания:
meine neuen Kleider, das weiße Hemd, die karierte Hose, der
graue Mantel, alle netten Blusen, dieser gute Rock, der warme
Schlafanzug.
Упражнение 15. Поставьте к каждому существительному
с определённым артиклем подходящее прилагательное.
Переведите текст.
Die Globalisierung geht natürlich auch an der Modeindustrie
nicht spurlos vorbei. Und das ist sowohl für die Modehersteller,
als auch für die Kunden von Vorteil. So können die Kunden in
Deutschland über das Internet zum Beispiel auch Mode aus
England, Italien oder den USA bestellen. Damit nun aber die
Betreiber der Online Shops von den Kunden auch gefunden
werden oder zumindest schneller gefunden werden, können sie
sich in ein Modeverzeichnis eintragen lassen.

114
Упражнение 16. Измените предложения по образцу, ис-
пользуя прилагательные после местоимения dieser.
Muster: Das Bild ist schön. Es gefällt mir.
Dieses schöne Bild gefällt mir auch.
1. Die Fernsehserie ist interessant. Ich sehe sie unbedingt weiter.
2. Der Roman ist spannend. Ich lese ihn mit Vergnügen.
3. Das Konzert muss gut sein. Ich kaufe eine Karte zum
Konzert.
4. Der Schriftsteller ist talentiert. Ich lese seine Werke gern.
5. Diese Maler sind begabt. Ich besuche ihre Ausstellung
unbedingt.
Упражнение 17. Вставьте данное в скобках прилагатель-
ное в соответствующую форму.
1. Im (neu) … Film spielt mein Lieblingsschauspieler.
2. Jede (alt) … Stadt hat ihre Schönheit.
3. Gestern hat er bis zum (spät) … Abend gearbeitet.
4. Jeden (frei) ... Abend verbringen wir bei den Großeltern.
5. Kennst du die (russisch) … Literatur gut?
6. Wo hast du dieses (schön) … Kleid gekauft?
7. Das weiß jedes (klein) … Kind.
8. Dieser (interessant) … Film läuft in unserem Kino.
9. Diese (hell) … Farben stehen dir gut.
10. Wozu brauchst du dieses (alt) … Wörterbuch?
11. Welches (historisch) … Museum möchtest du besuchen?
12. In der (groß) ... Pause frühstücken alle.
13. Diesen (gemütlich) … Park besuchen viele Leute.
Упражнение 18. Допишите окончания прилагательных
1. der süß… Apfel, 2. diese alt.. Stadt, 3. in diesem kalt… Winter,
4. welcher herrlich… Tag, 5. jeder gebildet… Mensch, 6. in jedem
groß… Haus, 7. bei jenem fleißig… Studenten, 8. in der heutig….
Zeitung, 9. den ganz… Tag, 10. bis zur letzt… Minute, 11. in jeder
interessant… Geschichte, 12. zu diesem schwer… Thema.

115
Упражнение 19. Образуйте предложения по образцу.
Muster: Welchen Rock nimmst du denn, den roten?
Nein, der ist mir zu teuer.
1. der Schal/ grau/ zu kurz; 2. die Hose/ weiß/ zu hell; 3. die
Bluse/ blau/ zu lang; 4. das Hemd / braun/ zu groß; 5. die Weste /
gelb / zu eng.
Упражнение 20. Переведите предложения с русского на
немецкий, используя слабый тип склонения прилагательных.
1. Эти новые ботинки мне не нравятся. 2. То старое пальто
не модно. 3. Наши теплые вещи лежат в этом маленьком
шкафу. 4. Ты носишь его серые перчатки. 5. Что ты наденешь
из этой старомодной одежды? 6. Мы видим такую длинную
юбку впервые. 7. Какие цветные рубашки ты носишь? 8. Он
покупает ту белую шляпу.
Упражнение 21. Заполните немецкими эквивалентами таб-
лицу. Составьте семь предложений с полученными словами,
используя слабый тип склонения прилагательных.
blouse
suit
overcoat
gloves
socks
boots
cap
sandals
belt
hat
tie
skirt
dress

116
6.2.3. Смешанный тип склонения прилагательных

По смешанному типу склоняются прилагательные, если


в единственном числе перед ними стоит неопределённый
артикль, притяжательное местоимение или отрицание kein.
В именительном падеже (Nominativ) мужского рода и
в именительном (Nominativ) и винительном (Akkusativ)
падежах среднего и женского рода прилагательное принимает
окончания сильного склонения -er, -es, -e, а в остальных
падежах − окончание слабого склонения -en.

Singular
Kasus
Maskulinum Femininum Neutrum
Nom. ein alter Mann eine junge Frau ein kleines Kind
Gen. eines alten Mannes einer jungen Frau eines kleinen Kindes
Dat. einem alten Mann(e) einer jungen Frau einem kleinen Kind(e)
Akk. einen alten Mann eine junge Frau ein kleines Kind
Упражнение 22. Просклоняйте словосочетания:
ein warmer Hut, eine grüne Mütze, ein kleines Tuch, eine
seidene Bluse, ein langer Mantel, mein kurzes Kleid, unsere
schöne Kleidung.
Упражнение 23. Заполните таблицу, используя словосо-
четания прилагательное + существительное в винительном
падеже (Akkusativ).

Der Mann hat Die Frau hat


eine braune Hose еine blaue Bluse

117
Упражнение 24. Скажите, какая одежда Вам нужна на
определенное время года.
Für den Winter brauche ich einen warmen Mantel, …
Für den Frühling brauche ich …
Für den Sommer brauche ich …
Für den Herbst brauche ich …
Упражнение 25. Опишите женщину на фото (10 пред-
ложений), используя смешанный тип склонения прилага-
тельных.

118
Упражнение 26. Определите тип склонения прилагатель-
ных в следующих предложениях, выбрав правильную букву:
a – сильное склонение;
b – слабое склонение;
c – смешанное склонение;
1. Guten Tag! 2. Gute Nacht! 3. Das ist ein braves Kind. 4. Er
ist ein guter Lehrer. 5. Sie ist eine schöne Frau. 6. Das kleine Kind
spielt gern. 7. Diese guten Leute helfen immer. 8. Schöne Grüße
von Otto! 9. Das ist mein kleiner Bruder. 10. Das ist kein großes
Haus. 11. Welche guten Filme kennst du? 12. Ist das ein
interessantes Buch? 13. Kaltes Wasser ist gesund. 14. Ich habe
einige gute Bücher! 15. Alle Studenten des Instituts wissen das.
Упражнение 27. Добавьте нужные окончания к прилага-
тельным в зависимости от стоящего перед ним артикля:
1. Das alt… Haus ist klein. Das ist ein klein… Haus.
2. Die brav… Kinder sind gesund. Das sind gesund… Kinder.
3. Der gut… Mann ist alt. Das ist ein alt… Mann.
4. Die gut… Frau ist schön. Das ist eine schön… Frau.
5. Der neu… Film ist interessant. Das ist ein interessant…
Film.
6. Die schön… Bücher sind neu. Das sind neu… Bücher.
7. Die alt… Vase ist schön. Das ist eine schön… Vase.
Упражнение 28*. Выпишите прилагательные и укажите
в скобках род, число и падеж определяемого существитель-
ного.
1. Dort steht ein neuer Bücherschrank. 2. Ich lege meine
Bücher in einen neuen Bucherschrank. 3. Die Auswahl neuer
Bücherschränke ist groß. 4. Der Bruder liest ein neues Buch.
5. Auf dem Computertisch liegt ein neues Buch. 6. Wir lesen über
dieses Problem in neuen Büchern. 7. Ich las gestern einen
interessanten Artikel in einem neuen Buch. 8. In neuen Büchern
findet man viel Interessantes.
119
Упражнение 29. Допишите окончания прилагательных.
Переведите нижеследующий рассказ на русский язык.
1. An einem schön . . . Sommertag ging ein klein . . . Knabe
durch einen groß . . . dicht . . . Wald. 2. Er trug ein weiß . . . Hemd
und eine blau . . . kurz . . . Hose. 3. Auf dem Rücken hatte er einen
leicht . . . Sack. 4. In diesem leicht . . . Sack hatte er viele neu . . .
bunt . . . Mützen. 5. Er trug diese bunt . . . Mützen in die Stadt. 6.
Es war heiß, und der klein . . . Knabe wurde müde. 7. Er setzte
sich unter einen hoh . . ., schattig . . . Baum. 8. Seine warm . . .
Mütze warf er ins grün . . . Gras. 9. Aus dem leicht . . . Sack nahm
er eine prächtig . ., neu . . . Mütze und setzte sie sich auf. 10. Dann
legte er sich ins duftend . . . Gras und schlief ein. 11. Als er
erwachte, nahm er die schön . . . Mütze von seinem kraus . . . Haar
ab und wollte sie in seinen klein . . . Sack stecken. 12. Aber der
Sack war leer. 13. Er sah nach allen Seiten und bemerkte auf
einem groß . . . Baum klein . . . Affen. 14. Jeder klein . . . Affe
hatte eine schön . . . Mütze auf dem Kopf. 15. Der Knabe wurde
böse und rief: «Dumm . . . Affen, gebt mir meine schön . . .
Mützen zurück!» 16. Aber die schlau . . . Affen saßen ganz ruhig
auf den grün . . . Zweigen des alt . . . Baumes. 17. Da warf der
Knabe zornig seine neu . . . Mütze ins hoh . . . Gras. 18. Und siehe
da, die dumm . . . Affen warfen die Mützen auf den Boden. 19. Da
lachte der Knabe, sammelte alles und ging in best . . . Stimmung
weiter.
Тест 6
Выберите правильный вариант ответа, занесите в пред-
ставленную ниже таблицу соответствующую букву и
напишите загаданное слово.
1. Herr Müller trägt einen schwarz__ Anzug, ein weiß__
Hemd, eine blau__ Krawatte und schwarz__ Schuhe.
a) -e, -es, -en, -e B
b) -en, -es, -e, -e N
c) -en, -es, -e , -en S
120
2. Frau Müller trägt ein blau__ Kleid mit einer rot__ Jacke.
a) -es, -en I
b) -er, -en E
c) -es, -er A
3. Ich ziehe die blau__ Hose mit dem schwarz__ Gürtel und
dem weiß__ Hemd an.
a) -e, -en, -e Ä
b) -e, -en, -en E
c) -e, -e, -en U
4. Bei schlecht__ Wetter gehe ich in meinem rot__
Regenmantel spazieren.
a) -em, -en D
b) -en, -em F
c) -en, -e K
5. Er gab ihm seine neu__ Weste.
a) -en L
b) -e E
c) -er M
6. Der Ring ist aus rein__ Gold.
a) -em R
b) -en X
c) -e O
7. Die beiden alt__ Leute waren in braun__ Anzügen.
a) -e, -er C
b) -e, -en H
c) -en, -en S

8. Das hoh__ Gebäude wird hier gebaut.


a) -e A
b) -es E
c) -en G

121
9. Er liest die heutig__ Zeitung in einer groß__ Brille.
a) -e, -en C
b) -e, -er J
c) -e, -e W

10. Auf dem rund__ Tisch liegt eine gelb__ Bluse.


a) -en, -e H
b) -en, -en W
c) -e, -e V

11. Wessen elegant__ Schal ist das?


a) -e P
b) -en W
c) -er S

12. Welche bedeutend__ Kunstsammlungen kennen Sie?


a) -en E
b) -e I
c) -em A

13. In unserer Straße gibt es ein modern__Warenhaus mit


groß__ Schaufenstern.
a) -es, -e S
b) -es, -en N
c) -e, -en M

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Загаданное слово – название одной из федеральных земель


на севере Германии.

122
Таблица рефлексивной самодиагностики
Заполните таблицу самодиагностики, используя систему
оценивания от 1 до 5 баллов, где
1 балл – тема не усвоена, количество правильных ответов
составляет не более 60%
2 балла – тема усвоена частично, процент правильных отве-
тов − 61%–70%
3 балла – тема усвоена наполовину, количество верных
ответов составляет 71%–80%
4 балла – тема почти усвоена, правильные ответы составляют
81%–90%
5 баллов – тема усвоена полностью, процент ошибок равен не
более 10%.

Моя оценка Оценка препо-


Тема Трудности Вопросы
(балл) давателя (балл)

123
7. ВРЕМЕННЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ: PRÄTERITUM,
PERFEKT (REISEN)

7.1. Präteritum (простое прошедшее время)


слабых глаголов

Простое прошедшее время (Präteritum / Imperfekt) исполь-


зуется в повествованиях, связных описаниях и рассказах о
прошлом.
У слабых глаголов при образовании простого прошедшего
времени к основе глагола прибавляется суффикс -te.
malen –> malte
Если основа глагола кончается на d, t, chn, то между
основой и суффиксом -te появляется гласный -e.
baden –> badete, rechnen –> rechnete, antworten –>
antwortete
Обратите внимание, что по своему значению и по способу
образования простое прошедшее время (Präteritum) немецкого
языка соответствует форме простого прошедшего времени
(Past Simple) в английском языке, например:

англ. язык нем. язык


to ask –> asked fragen –>fragte
to open –> opened öffnen –> öffnete
to cook –> cooked kochen –> kochte

При изменении слабого глагола по лицам в простом


прошедшем времени (Präteritum) добавляются такие же
окончания, что и в настоящем времени, за исключением 1-го
и 3-го лица единственного числа, где окончание будет
нулевым.
malen−>malte
ich malte wir malten
du maltest ihr maltet
er, sie, es malte sie, Sie malten

124
arbeiten −> arbeitete
ich arbeitete wir arbeiteten
du arbeitetest ihr arbeitetet
er, sie, es arbeitete sie, Sie arbeiteten
Упражнение 1. Проспрягайте по лицам данные глаголы в
простом прошедшем времени (Präteritum).
reisen, wandern, packen, bemerken, suchen, arbeiten, machen,
sorgen, baden, fragen, antworten, zeichnen.
Упражнение 2*. Напишите предложения в простом про-
шедшем времени (Präteritum).
1. Er kauft zwei Fahrkarten. 2. Wo erholst du dich? 3. Die
Familie bereitet sich auf die Reise vor. 4. Meine Freunde wohnen
in Berlin.5. Paul zeigt die Sehenswűrdigkeiten von Dresden. 6. Ihr
verspätet euch zum Anfang. 7. Wir setzen uns auf unsere Plätze.
8. Der Junge packt seinen Koffer. 9. Ich arbeite im Sommer nicht.
Упражнение 3*. Вставьте сказуемое в форму простого
прошедшего времени (Präteritum) и переведите предложения.
1. Er ___ in dem Zug (malen). 2. Ihr ___ eure Flugkarte auf
den Tisch (legen). 3. Die Kinder ___ am Meer Ball (spielen).
4. Ich ___ die Ausländer (beobachten). 5. Sie (Pl.) ___ diese Stadt
oft (besuchen). 6. Mein Bruder ___ gern (wandern). 7. In Weimer
___Goethe (wirken). 8. Die Mutter ___ über England (erzählen).
ключи
Упражнение 4. Найдите слабые глаголы, исключая с по-
мощью таблицы глаголов сильного и неправильного спря-
жения (см. Приложение 7) сильные глаголы. Запишите их
в форме 3-го лица, единственного числа в простом прошед-
шем времени (Präteritum) и переведите текст.
Reisen ist mein Traum. Es ist sehr schön, mit dem Kamel
durch die Wüste zu reiten, zu Fuß durch den Dschungel zu
wandern, mit einem Flugzeug über die Steppe zu fliegen, Löwen
125
und Elefanten zu sehen, zum Rhythmus einer Trommel um Feuer
zu tanzen, in einer Hütte zu schlafen. Abends, wenn ich schon im
Bett liege, träume ich oft als ob ich in Senegal bin oder in
Thailand Berge bewundere. Alles wie im Fernsehen oder im Kino.
Reisen kostet Geld, doch man sieht die Welt. Es ist nicht billig
zu reisen, die Fahrkarten, Hotels sind sehr teuer. Natürlich kann es
nicht jeder leisten. Aber ich meine, dass auch unser Land viele
Sehenswürdigkeiten und Orte hat, die man mit Vergnügen
besichtigt.

7.2. Простое прошедшее время (Präteritum)


сильных глаголов

Простое прошедшее время сильных глаголов образуется


путём выделения основы и изменения корневой гласной.
Изменения корневой гласной следует проверять по таблице
глаголов сильного и неправильного спряжения (см. Прило-
жение 7). Личные окончания сильных глаголов в Präteritum
совпадают с личными окончаниями слабых глаголов.
lesen−> las; fahren −> fuhr
ich las wir lasen ich fuht wir fuhren
du last ihr last du fuhrst ihr fuhrt
er, sie, es las sie, Sie lasen er, sie, es fuhr sie, Sie fuhren
Упражнение 5. Проспрягайте в форме простого прошед-
шего времени (Präteritum) данные глаголы.
kommen, steigen, ziehen, fliegen, leiden, sprechen, singen.
Упражнение 6*. Вставьте в пропуски нужную форму
глагола в простом прошедшем времени (Präteritum).
1. Wir ___ gern ins Theater (gehen). 2. Mein Bruder ___
gestern (abfahren). 3. Irene ___ um 8 Uhr (ankommen). 4. Er ___
1999 (umziehen). 5. Seine Mutter ___ viel im Zug (sprechen).
6. Die Touristen ___ im Flughafen (sitzen). 7. Du ___ in den Zug

126
(einsteigen). 8. Ihr ___ sehr gut (schwimmen). 9. Anna ___ hoch
(springen).
Упражнение 7. Найдите англо-немецкие соответствия. Со-
ставьте предложения с данными глаголами на немецком
языке в простом прошедшем времени.
sprach sang
sang shouted
fuhr went
flog flew
lud moved
zog um spoke
rief loaded
Упражнение 8. Напишите текст в простом прошедшем
времени (Präteritum), пользуясь таблицей глаголов сильного и
неправильного спряжения и переведите его на английский
язык.
Jeden Sommer unternehmen Tausende von Menschen Reisen
oder Wanderungen. Man kann ans Meer, in die Berge, in die
berühmten Hauptstädte oder einfach aufs Land fahren. Man lernt
neue Orte und Menschen kennen, besucht verschiedene Städte,
Museen, Erholungsgebiete. Es gibt ein Spruch: “Reisen bildet”.
Und das stimmt. Während der Vorbereitung zur Reise liest man
einige Bücher über das Reiseziel. Wenn Sie mit dem Zug reisen,
können Sie die Natur bewundern, neue Städte sehen, neue
Menschen kennenlernen. Es gibt sehr viele Reiseziele, wohin man
reisen kann. Unterwegs erfahren die Menschen viel Neues,
verstehen die Geschichte und die Kultur anderer Länder, erleben
die Natur.

127
7.3. Прошедшее разговорное время (Perfekt)
слабых и сильных глаголов

Сложная временная форма Perfekt употребляется в следу-


ющих случаях:
1) В разговоре (отсюда название − прошедшее разговорное
время) и в кратких сообщениях о прошедших действиях и
событиях:
Gestern haben mich meine Eltern besucht. − Вчера меня
навестили мои родители.
2) Если действие или событие, о котором идёт речь,
произошло только что, то есть отделено от настоящего
незначительным промежутком времени:
Ich habe erst eben davon gehört. − Я об этом услышал(а)
только что.
3) В сложных предложениях, если в одной части речь идёт
о прошедших событиях, а в другой − о настоящих:
Ich habe Cola getrunken, aber zur Zeit trinke ich Apfelsaft. −
Я пил(а) колу, но сейчас пью апельсиновый сок.
4) Если событие имело место в прошлом, но и сейчас
остаётся актуальным:
Peter ist vor einem Jahr nach Berlin gefahren. Er studiert dort
Medizin. − Петер год назад уехал в Берлин. Он изучает там
медицину.
5) Если речь идёт об ожидаемом в будущем, но уже
свершившемся событии:
Ihr seid schon da! Wir haben euch erst morgen erwartet.− Вы
уже здесь! Мы вас ожидали только вчера.
Для образования формы разговорного прошедшего
времени Perfekt необходимо образовать причастие второе
(Partizip II) и поставить нужный вспомогательный глагол:
haben или sein.
Формулу образования Perfekt можно представить следую-
щим образом:

128
PERFEKT = sein/haben + Partizip II 
основного (смыслового) глагола
Ich habe gestern meinen Freund besucht. − Вчера я навес-
тил(а) своего друга.
Er ist schnell gelaufen. − Он быстро бежал.
Нетрудно заметить, что по своему значению и по способу
образования разговорное прошедшее время в немецком языке
(Perfekt) совпадает с настоящим завершенным временем
(Present Perfect) в английском языке.

англ. язык нем. язык


I’ve seen him just now. Ich habe ihn eben gesehen.
I haven’t washed this morning. Ich habe mich an diesem
Morgen noch nicht gewaschen.

Вспомогательный глагол sein употребляется для обра-


зования разговорного прошедшего времени (Perfekt) сильных
и слабых глаголов в cледующих случаях:
1) Глаголы со значением перемещения в пространстве:
gehen, kommen, springen, laufen, fahren, reisen, aufstehen,
fliegen, rennen, fliehen, schwimmen и многие другие.
Wir sind rechtzeitig gekommen. − Мы пришли вовремя.
Wann ist er nach Moskau geflogen? – Когда он улетел
в Москву?
Но! Эти глаголы могут обозначать продолжающееся
действие, и тогда они образуют перфект при помощи глагола
haben:
Früher haben wir viel gewandert. − Раньше мы много
путешествовали.
Sie haben lange gefahren. − Они долго ехали.
2) Непереходные глаголы, обозначающие перемену состо-
яния: einschlafen (засыпать), erwachen (просыпаться), ältern
(стареть), sterben (умирать), а также начало или окончание

129
действия: erblühen (расцветать), verblühen (отцветать) и
многие другие.
Ich bin eigeschlafen. − Я заснул(а).
Die Blume ist erblüht. − Цветок расцвёл.
3) Вспомогательные глаголы sein и werden:
Wo bist du gestern gewesen? − Где ты вчера был(а)?
Was ist mit ihm geworden? – Что с ним стало?
4) Глаголы-исключения, которые следует запоминать:
bleiben (оставаться), begegnen (встречать), folgen (следовать),
gelingen  (удаваться), misslingen  (не удаваться), geschehen 
(случаться), passieren (происходить) и другие.
Es ist uns gelungen. − Это нам удалось.
Was ist mit euch passiert? − Что с вами случилось?
В остальных случаях употребляется вспомогательный
глагол haben:
1) Переходные глаголы:
Er hat den Brief geschrieben. − Он написал письмо.
2) Непереходные глаголы, обозначающие длительность
действия или состояния:
Wir haben dort lange gesessen. − Мы долго там просидели.
3) Возвратные глаголы и другие, употребляемые с воз-
вратным местоимением sich:
Er hat sich endlich rasiert. − Он наконец-то побрился.
Wir haben uns gut in diesem Hotel erholt. – Мы хорошо
отдохнули в этом отеле.
4) Безличные глаголы, а также глаголы, употребляемые
в безличном значении:
Es hat geklopft. − Постучали.
Es hat gestern geregnet. – Вчера шел дождь.
5) Сам глагол haben:
Wir haben einen schönen Tag gehabt. − У нас был пре-
красный день.

130
6) Модальные глаголы:
Ich habe es gewollt, ich habe es aber nicht gekonnt. − Я этого
хотел(а), но я этого не смог(ла).
7) Большинство глаголов, которые требуют после себя
дополнения с предлогом:
Du hast richtig auf meine Frage geantwortet. − Ты правильно
ответил(а) на мой вопрос.
Wir haben lange auf dich gewartet. – Мы долго тебя ждали.
Для образования формы разговорного прошедшего
времени (Perfekt) необходимо причастие второе − Partizip II.
Причастие II является одной из трёх основных форм глагола
наряду с инфинитивом (Infinitiv) и презенсом (Präsens). Оно
образуется по-разному от слабых и сильных глаголов.
Образование причастия II (Partizip II) слабых глаголов
Причастие II (Partizip II) слабых глаголов без приставки
образуется с помощью приставки ge- и окончания -(e)t,
присоединяемых к основе глагола, например:
loben – gelobt
arbeiten – gearbeitet
stellen – gestellt
Причастие II (Partizip II) слабых глаголов с отделяемой
приставкой образуется с помощью приставки ge-, которая
встает между отделяемой приставкой и основой глагола и
окончания -(e)t, присоединяемого к основе глагола, например:
anhören– angehört
auflösen – aufgelöst
kennenlernen – kennen gelernt
Причастие II (Partizip II) слабых глаголов с неотделяемой
приставкой образуется с помощью окончания -(e)t, присое-
диняемого к основе глагола, например:
bemalen – bemalt 
misshandeln – misshandelt 

131
По такому же правилу образуется причастие II (Partizip II)
слабых глаголов, заимствованных из других языков и
оканчивающиеся на –ieren, например:
studieren − studiert
akzeptieren − akzeptiert
stuedieren − studiert
telefonieren – telefoniert
Образование причастия II (Partizip II) сильных глаголов
Причастие II (Partizip II) от сильных глаголов образуется
по правилам образования причастия II (Partizip II) от слабых
глаголов, приведенных выше, но при этом меняется и сама
основа глагола, к которой добавляется приставка ge- и
окончание -en, например:
biegen – gebogen
bleiben – geblieben
singen – gesungen
При изменении основы глаголы меняется корневая
гласная. В зависимости от чередования корневых гласных
в трёх основных формах глагола все сильные глаголы можно
разбить на классы – ряды аблаута (Ablautreihen)3. Существуют
разные классификации немецких глаголов по рядам аблаута.
Например, согласно Дудену, почти 170 глаголов, имеющих
аблаут, подразделяются на 30 различных рядов аблаута, в то
время как немецкий педагог Бартч относит все сильные
глаголы немецкого языка к одной из трёх выделенных им
групп [Duden, 1984]. В отечественном языкознании принято
выделять восемь рядов аблаута:

1. Первый ряд аблаута (die 1.  Ablautreihe): признаком


первого ряда аблаута является следующее чередование
гласных: ei –i – i
3
Под аблаутом в отечественном языкознании понимается чередование
гласных в составе одной морфемы для различения грамматических форм
слова и грамматических категорий.
132
ei – i: − i:
Например:
Präteritu
Infinitiv Partizip II
m
bleiben blieb geblieben
greifen griff gegriffen
pfeifen pfiff gepfiffen

2. Второй ряд аблаута (die 2.  Ablautreihe): ко второму


ряду аблаута относятся глаголы, имеющие долгое i: в
неопределенной форме и краткое либо долгое o в форме
простого прошедшего времени (Präteritum) и причастия
второго (Partizip II): i: − o – o
i: − o: − o:
Например:
Infinitiv Präteritum Partizip II
riechen roch gerochen
biegen bog gebogen
ziehen zog gezogen
3. Третий ряд аблаута (die 3.  Ablautreihe): признаком
третьего ряда аблаута выступает наличие двух согласных в
корне глагола в неопределенной форме и следующие
сочетания гласных:
− lt, lf, rg, rb, rf и чередование гласных e – a – o
− nd, ng, nk и чередование гласных i – a – u
− удвоенный согласный nn, mm и чередование i − a – o
Например:
Infinitiv Präteritum Partizip II
helfen half geholfen
gelten galt gegolten
133
gesprunge
springen sprang
n
finden fand gefunden
beginnen begann begonnen
gewinnen gewann gewonnen

4. Четвертый ряд аблаута (die 4.  Ablautreihe): к чет-


вёртому ряду аблаута относятся сильные глаголы с сонорным
согласным r, l, m, n или ch, k (ck) в корне и следующим
чередованием долгих и кратких гласных:
e: –a: – о:
е – а: − о
Например:
Infinitiv Präteritum Partizip II
stehlen stahl gestohlen
befehlen befahl befohlen
treffen traf getroffen
erschrecken erschrak erschrocken

5. Пятый ряд аблаута (die 5.  Ablautreihe): признаком


пятого ряда аблаута выступает следующее чередование
гласных: e − a − e
i–a–e
Например:
Infinitiv Präteritum Partizip II
essen aß gegessen
geben gab gegeben
sehen sah gesehen

134
bitten bat gebeten
liegen lag gelegen

6. Шестой ряд аблаута (die 6.  Ablautreihe): признаком


шестого ряда аблаута является следующее чередование
гласных: a – u – a
Например:
Infinitiv Präteritum Partizip II
backen buk gebacken
fahren fuhr gefahren
tragen trug getragen

7. Седьмой ряд аблаута (die 7.  Ablautreihe): к седьмому


ряду аблаута относятся глаголы, имеющие долгий или
краткий i в форме простого прошедшего времени (Präteritum)
и одинаковый гласный в неопределённой форме (Infinitiv) и
в форме причастия второго (Partizip II):
a/a: − i: −а/а:
o – i: – o
u – i: - u
au – i: − au
ei – i: − ei
Например:
Infinitiv Präteritum Partizip II
fallen fiel gefallen
lassen ließ gelassen
laufen lief gelaufen
rufen rief gerufen
heißen hieß geheißen

135
8. Восьмой ряд аблаута (die 8.  Ablautreihe): признаком
восьмого ряда аблаута выступает краткий или долгий гласный
о в форме простого прошедшего времени (Präteritum) и в
форме причастия второго (Partizip II), в неопределённой
форме (Infinitiv) в корне глагола могут быть гласные e, ä, ö, ü
e–o–o
ö–o–o
ü–o–o
ä–o–o
Например:
Infinitiv Präteritum Partizip II
fechten focht gefochten
schmelze
schmolz geschmolzen
n
lügen log gelogen
schwören schwor geschworen
erwägen erwog erwogen

Упражнение 9. Образуйте от данных слабых глаголов при-


частие второе (Partizip II).
tanzen, reisen, informieren, bewohnen, interessieren,
besuchen, versuchen, aufmachen, öffnen, zuhören, fragen,
arbeiten, verkaufen, antworten.
Упражнение 10. Образуйте от данных сильных глаголов
причастие II (Partizip II).
schlafen, fahren, singen, trinken, ankommen, abfahren,
erfahren, fliegen, sitzen, einladen, waschen, ziehen, schreiben,
springen, schwimmen.

136
Упражнение 11*. Поставьте соответствующий вспомо-
гательный глагол (sein / haben). Объясните выбор вспомога-
тельного глагола.
1. Wir ___ gestern abgefahren. 2. Die Frau ___ mich gesehen.
3. Er ___ spät aufgewacht. 4. Die Gruppe ___ schon
angekommen. 5. Sascha ___ eingeschlafen. 6. Ihr ___ das Bild
gemalt. 7. Ich ___ zu Hause geblieben. 8. Anna ___ den Schaffner
gefragt. 9. Der Zug ___ schnell gefahren. 10. Die Kinder ___ im
Flugzeug geweint. 11. Es ___ geschehen.
Упражнение 12. Переведите предложения на немецкий
язык в простом прошедшем времени (Präteritum), проверяя
сильный это или слабый глагол по таблице в Приложении 7.
1. Поезд ехал медленно. 2. В купе сидели пассажиры.
3. Самолёт задержался. 4. Мы ходили вчера в поход. 5. Ты
видел её новый чемодан? 6. Проводник молчал. 7. Туристы
вылетели вовремя. 8. Вы хорошо пели у костра. 9. Пётр не
приехал. 10. Они обедали в ресторане.
Упражнение 13. Переведите предложения на немецкий
язык в разговорном прошедшем времени (Perfekt), проверяя
сильный это или слабый глагол по таблице в Приложении 7.
1. Дети не поехали в лагерь. 2. Он зашёл в вагон. 3. Мы
пели песню в походе. 4. Мария забыла дома билеты. 5. Их
мама уехала в Англию. 6. Мы не спали. 7. Я прилетел на той
неделе из Египта. 8. Ивановы ждали нас на вокзале. 9. Она
нарисовала пейзаж. 10. Мой друг остался в Москве ещё на два
дня.

137
Упражнение 14. С помощью таблицы сильных глаголов и
глаголов неправильного спряжения (см. Приложение 7) допи-
шите представленные выше классы сильных глаголов. Выучи-
те три основные формы глаголов наизусть.
Упражнение 15*. Переведите историю о господине
Шмидте на немецкий язык в форме простого прошедшего
времени (Präteritum).
Sir Schmidt was a very rude person. He always shouted to
people that’s why everybody tried to shun him. He didn’t know
good manner. For example he used to spit on the street. When he
saw a man for the first time he asked him to lend him some
money. If the person refused to give him money, he didn’t speak
to him any longer and kept silence. As he had no friends, he
always stayed at home.
Упражнение 16*. Вставьте соответствующий глагол.
а) vergessen oder vergießen:
1. Die Dame _________ bittere Tränen. 2. Hast du meine
Worte schon __________? 3. Er __________ oft, seine Freundin
anzurufen. 4. Er hat Saft auf die Decke _________ . 5. Du sollst
deine Pflichten nicht ______________ .
b) genesen oder genießen:
1. Ist deine Schwester schon ________? 2. Ihr Vater _______
Liebe und Achtung seiner Kinder. 3. Sie hat eine sorgfältige und
ausführliche Erziehung _____________ .
с) bitten oder bieten:
1. Der Verbrecher _________ um Gnade. 2. Darf ich dich um
Hilfe ____________ ? 3. Ich ___________ ihm die Hand zur
Versöhnung. 4. Welchen Preis hat man dem Maler für sein Bild
____________ ? 5. Er hat ihr seine Hand _____________ .

138
7.4. Простое прошедшее время (Präteritum) и
прошедшее разговорное время (Perfekt)
неправильных глаголов

Глаголы, не входящие ни одну из предыдущих групп,


образуют отдельный класс неправильных глаголов. Они
имеют отклонение от нормы в образовании основных форм.
Это глаголы sein, haben, werden, tun, gehen, stehen, bringen.
Основные формы неправильных глаголов:
Infinitiv Präteritum Partizip II
sein war gewesen
haben hatte gehabt
werden wurde geworden
tun tat getan
gehen ging gegangen
stehen stand gestanden
bringen brachte gebracht
Упражнение 17. Вставьте глагол sein или haben в простом
прошедшем времени (Präteritum).
1. Was ist passiert? Ich _______ Pech, ich ________ einen
Unfall.
2. Wo _______ ihr gestern Abend? Wir ________ zu Hause.
Wir _____________ Besuch.
3. Welchen Beruf ________ dein Großvater? Er _______
Schlosser.
4. Warum spricht Lorenz nicht mehr mit seinem Bruder?
________ die beiden Streit?
5. Warum hast du dich so lange nicht gemeldet? ________ du
keine Zeit oder _________ du im Urlaub?

139
6. Ich ________ leider nicht im Urlaub. Ich _______ einen
Unfall und _______ eine Woche im Krankenhaus.
7. Wie _______ Ihre Heimreise? _________ Sie keine
Probleme mit dem starken Verkehr?
8. Nein, ich ______ überhaupt keine Probleme. Der Verkehr
_________ gar nicht so schlimm.
9. Wo _____ ihr denn so lange? Ich warte schon die ganze Zeit
auf euch.
10. Wir ________ in der Diskothek und _______ viel Spaß.

7.5. Простое прошедшее (Präteritum) и


разговорное прошедшее время (Perfekt)
модальных глаголов

Модальные глаголы образуют также три основные формы,


теряя в простом прошедшем (Präteritum) и разговорном
прошедшем (Perfekt) временах умлаут.
В форме простого прошедшего времени (Präteritum) они
склоняются по общему правилу, а в разговорном прошедшем
времени (Perfekt) употребляются со вспомогательным глаго -
лом haben.
Если модальный глагол сопровождается инфинитивом
другого глагола (т.е. в предложении имеется составное
глагольное сказуемое), то используется не причастие II
модального глагола (Partizip II), а форма, совпадающая с его
инфинитивом, сравните:
Er kann gut tanzen. – Он умеет хорошо танцевать.
(составное глагольное сказуемое, Präsens)
Er konnte gut tanzen. – Он умел хорошо танцевать.
(составное глагольное сказуемое, Präteritum)
Er hat gut tanzen können. – Он умел хорошо танцевать.
(составное глагольное сказуемое, Perfekt)
Er kann das. – Он может / умеет это.
Er konnte das. – Он мог / умел это.
Er hat das nie gekonnt. – Он никогда не умел этого.
140
Три основные формы модальных глаголов
Partizip
Infinitiv Präteritum
II
können konnte gekonnt
dürfen durfte gedurft
müssen musste gemusst
sollen sollte gesollt
wollen wollte gewollt
mögen mochte gemocht
Упражнение 18. Поставьте модальный глагол в соответст-
вующую форму простого прошедшего времени (Präteritum).
1. Er (wollen) reisen. 2. Wir (können) tanzen. 3. Ihr (dürfen)
mit dem Flugzeug fliegen. 4. Mein Freund (müssen) sehr gut
studieren. 5. Der Schaffner (sollen) aussteigen. 6. Ich (mögen)
wandern. 7. Sie (wollen) das Gepäck abgeben.
Упражнение 19*. Поставьте модальный глагол в соот-
ветствующую форму разговорного прошедшего времени
(Perfekt).
1. Sie (können) es nie. 2. Der Junge (dürfen) es früher. 3. Die
Gäste (mögen) das Zimmer letztes Jahr. 4. Wir (können) es
damals. 5. Der Grenzoffizier (sollen) es.
Упражнение 20. Поставьте составное глагольное сказуе-
мое в соответствующую форму разговорного прошедшего
времени (Perfekt).
Muster: Ich kann fließend Deutsch sprechen. – Ich habe
fließend Deutsch sprechen können.
1. Die Touristen (wollen) die Sehenswürdigkeiten besichtigen.
2. Ihr (sollen) das Hotel verlassen. 3. Du (dürfen) mit uns fahren.

141
4. Sonja (mögen) früh aufstehen. 5. Der Portier (müssen) uns
treffen. 6. Ich (können) Schi laufen. 7. Er (sollen) weg gehen.
Упражнение 21. Заполните пропуски соответствующим
глаголом в форме простого прошедшего времени (Präteritum).
Расскажите от имени господина Кляйста о его отпуске.
Herr Kleist ______ (wollen) für seinen Urlaub sehr wenig
Geld ausgeben. Er ______ (gehen) ins Reisebüro und _____
(sprechen) mit Herrn Vogt über Preise für Fahrkarten und
Pensionen. Er ______ (finden) aber alles viel zu teuer.
Herr Vogt ______ (fragen) ihn darauf: “Haben Sie schon
einmal eine Tour durch unsere Stadt gemacht?” Herr Kleist _____
(antworten): “Nein, das habe ich noch nie getan.” Herr Vogt
_______ (vorschlagen): “Bleiben Sie doch zu Hause, und lernen
Sie unsere Stadt besser kennen.” Herr Kleist _____ (entscheiden)
sich dafür, denn es _____ (sein) eine gute Idee. Er ______
(verbringen) also seinen Urlaub zu Hause.
Jeden Tag _____ (tun) er etwas Interessantes. Er _______
(machen) drei Stadtrundfahrten, ______ durch die Parks ______
(spazierengehen), und so _______ er seine eigene Stadt _____
(kennen lernen). Sonntags _____ (besuchen) er Museen, und
danach _____er Freunde zu sich ______ (einladen). Nachmittags
____ (arbeiten) er im Garten, und abends _____ (sitzen) er
stundenlang im Wohnzimmer und _______ (fernsehen). Er _____
(haben) einen besseren Urlaub zu Hause, und _____ (müssen)
nicht so viel Geld ausgeben.
Упражнение 22*. Haben или sein? Вставьте соответ-
ствующий вспомогательный глагол.
1. Mutti ______ mich nach der Reise noch nicht gesehen.
2. Gestern ______ wir nicht zum ersten Unterricht gegangen.
3. Wir ________ unsere Freunde im Gasthaus getroffen.
4. Um wie viel Uhr ________ das Flugzeug geflogen?

142
5. Jens _________ im Sommer nach Afrika gereist.
6. ________ du deine Sonnenbrille endlich gefunden?
7. Ihr _______ über zwei Stunden gewartet.
8. Ich _______ Wein zur Party mitgenommen.
9. Wann ______ du heute Morgen aufgewacht?
10. Maria ________ ihre Tante in München besucht.
11. Meine Großeltern ______ 10 Jahre in England gewohnt.
12. Wir _______ bei meinem Onkel in Berlin für eine Woche
geblieben.
13. ______ du das neue CD von David Bowie gekauft?
14. Der Lehrer ______ vor der Klasse gestanden.
15. In welchem Jahr _____ Beethoven gestorben?

7.6. Простое прошедшее время (Präteritum) и


разговорное прошедшее время (Perfekt)
глаголов с «обратным умлаутом»

Глаголы brennen (гореть), kennen (знать), nennen (назы-


вать), rennen (мчаться), senden (посылать), wenden (пово-
рачивать), bringen (приносить), denken (думать) – представ-
ляют собой особую группу глаголов, которая, изменяясь по
временам, меняет корневой гласный, но при этом сохраняет
признаки слабых глаголов. Эта группа получила название
глаголов с «обратным умлаутом».
Данные глаголы образуют разговорное прошедшее время
(Perfekt) с помощью вспомогательного глагола haben, кроме
rennen. Он употребляется с глаголом sein.
brennen brannte gebrannt
kennen kannte gekannt
nennen nannte genannt
143
rennen rannte gerannt
senden sandte gesandt
wenden wandte gewandt
bringen brachte gebracht
denken dachte gedacht
Упражнение 23. Проспрягайте в простом прошедшем вре-
мени (Präteritum) глаголы этой группы: bringen, rennen,
wenden, senden, denken, nennen.
Упражнение 24. Поставьте глаголы в форму разговорного
прошедшего времени (Perfekt).
1. Wir (bringen) den Koffer ins Zimmer. 2. Er (denken) an
mich. 3. Die Mutter (nennen) ihn Michael. 4. Der Freund (senden)
einen Brief aus England. 5. Ihre Schwester (verbrennen) alte
Zeitungen. 6. Die Kinder (rennen) lange. 7. Petra (kennen) ihn
früher.
Упражнение 25. Заполните историю соответствующими
глаголами в форме простого прошедшего времени (Präteritum)
и перескажите ее от имени друга автора.
bringen * denken * kennen * nennen * rennen * wissen
Anfang September _____ mich mein Vater zur Uni. Obwohl
ich dort noch keinen Menschen ______, hatte ich bald viele
Freunde. Wir _____ von einer Party zur anderen, und hatten viel
Spaß, aber wir _____ nur selten an unser Studium. Meine armen
Eltern ____ bald nicht mehr, was sie mit mir tun sollten, und
_____ mich einen richtigen Taugenichts.
Упражнение 26. Переведите предложения на немецкий
язык в форме простого разговорного времени (Präteritum).
1. Стюардесса принесла нам напитки. 2. Он повернулся к
ней и заговорил. 3. Я думал, что это трудная поездка. 4. Папа
прислал мне посылку из Китая. 5. Девушка очень быстро
бежала. 6. Здание вокзала горело. 7. Они называли меня

144
иностранцем. 8. Все знали этого пассажира. 9. Они думали,
что долго пробудут в аэропорту. 10. Друг принёс мне билеты
на обратный путь.

Test 7

Выберите правильный вариант ответа, занесите в пред-


ставленную ниже таблицу соответствующую букву и напи-
шите загаданное слово.
1. Nachdem das Konzert zu Ende war, ___ wir noch lange
durch die schönen alten Straßen.
a) bummeln K
b) bummelten M
c) gebummelt S

2. Der Großvater ___ die Uhr in der Schweiz im vorigen


Jahr.
a) kaufte E
b) gekauft I
c) kauft A

3. Alle ___ das schöne singende Mädchen.


a) bewundertet H
b) bewundern C
c) bewundert V

4. Hier ist zu kühl. ___ ihr das Fenster?


a) öffneten Q
b) öffnet W
c) öffnetet K

5. Wo ___ er früher?


a) wohntet R
b) wohnt P

145
c) wohnte L

6. Es ___ einmal am Rhein ein alter Fischer.


a) lebt Ä
b) lebte E
c) lebtet O

7. Der Flugkapitän ___ dem Jungen immer viel Interessantes


von seinem Beruf.
a) erzählte N
b) erzähltet P
c) erzähltest D

8. Ich ___ meinen Freunden und Verwandten zum Neujahr


_____ .

a) habe \ gratulieren D
b) bin \ gratuliert L
c) habe \ gratuliert B

9. Die Gäste ___ die Ausstellung vorigen Monat ___.


a) haben \ besucht U
b) hat \ besucht Y
c) sind \ besuchen Z

10. Sie ___ dieses Gedicht auswendig ______.


a) ist \ gelernt X
b) hat \ gelernt R
c) hatte \ lernt J

11. Man ___ die Frage deutsch ___.


a) hat \ beantwortet G
b) habt \ beantwortet J
c) ist \ beantwortet H

146
12. Die Übung ___ alle schnell ___.
a) haben \ macht Q
b) hat \ gemacht W
c) haben \ gemacht V

13. Wir ___schnell ___.


a) sind \ laufen I
b) sind \ gelaufen O
c) haben \ gelaufen E

14. Wo ___ ihr denn ___.


a) habt \ bliebt K
b) seid \ geblieben R
c) habt \ geblieben T

15. Der Zug ___ rechtzeitig ___.


a) hat \ angekommen C
b) hat \ ankommen S
c) ist \ angekommen P

16. Er ___ mir den Koffer ____ .


a) hat \ gebracht O
b) ist \ brachte U
c) ist \ gebracht F

17. Wir ___ damals reisen.


a) wollte P
b) wollen O
c) wollten M

18. Er ___ Kaffee im Abteil.


a) trankt K
b) trank M
c) trankst X

147
19. Die Frau ___ die Vase.
a) brach E
b) bracht O
c) brichst W

20. Der Reiseleiter ___ lange.


a) dachtet T
b) denkst F
c) dachte R

21. Wo _____ du gestern abend _______ ?


a) bist \ gewesen N
b) hast \ gewesen B
c) war \ gewesen S


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Загаданное слово – название менее населенной федераль-


ной земли на северо-востоке Германии, которую называют
«страной 1000 озёр».
Таблица рефлексивной самодиагностики
Заполните таблицу самодиагностики, используя систему
оценивания от 1 до 5 баллов, где
1 балл – тема не усвоена, количество правильных ответов
составляет не более 60%
2 балла – тема усвоена частично, процент правильных отве-
тов − 61%–70%
3 балла – тема усвоена наполовину, количество верных
ответов составляет 71%–80%
4 балла – тема почти усвоена, правильные ответы составляют
81%–90%
5 баллов – тема усвоена полностью, процент ошибок равен не
более 10%.
148
Моя оценка Оценка преподавателя
Тема Трудности Вопросы
(балл) (балл)

149
КЛЮЧИ К ЗАДАНИЯМ НА САМОПРОВЕРКУ

Ключи к упражнениям темы 1

Упр. 4, с.
1. Ich bin Karin. 2. Ich bin 18. 3. Ich bin Deutsche. Ich bin aus
Hamburg (Ich komme aus Hamburg). 4. Sie ist Studentin.
5. Meine Lieblingssportart ist Tennis. 6. Er ist Journalist aus
Berlin. 7. Karl ist tapfer und zielbewusst. 8. Martin ist
Programmierer. Er ist höflich und wissbegierig. 9. Meiner
Meinung nach ist Monika ehrlich und unabhängig. 10. Annet und
Helga, ihr seid immer beschäftigt. 11. Sie sind aus Österreich.
12. Du bist sehr zuverlässig. 13. Herr Kunze, wir sind froh, Sie
kennen zu lernen (Herr Kunze, wir sind froh, Ihre Bekanntschaft
zu machen).
Упр. 7, c.
1. Ich studiere an der Universität. 2. Er sagt einige Wörter auf
Englisch. 3. Jetzt lernen (studieren) wir Deutsch. 4. Du arbeitest
fleißig an der deutschen Sprache. 5. Am Abend koche ich und
stricke (Ich koche und stricke am Abend). 6. Gewöhnlich lesen sie
Abenteuerromane. 7. Sie lebt in London. 8. Er unterrichtet
Mathematik. 9. Die Mutter arbeitet nicht.
Упр. 10, c.
1. ihr; 2. du; 3. sie (wir); 4. Sie; 5. ich; 6. es; 7. du; 8. Sie;
9. sie (wir); 10. er.
Упр. 11, c.
siehst, sehe; 2. trefft, treffen; 3. fährt, nimmt; 4. spricht, lernt;
5. liest; 6. helft; 7. gebe, bäckst; 8. ist, läuft (fährt)
Упр. 12, c.
1. Sie bäckt sehr gut. 2. Wir fahren nach England. 3. Der
Doktor hilft den Menschen. 4. Der Architekt und der Komponist
150
sprechen. 5. Du bist Sportler und läufst schnell. 6. Der Gelehrte
(der Wissenschaftler) liest ein Buch. 7. Der Student schläft nicht,
er arbeitet. 8. Du siehst (ihr seht) den Lehrer.
Упр. 13, c.
spricht – sprechen; nimmt – nehmen; hilft – helfen; sieht –
sehen; liest – lesen; liegt – liegen; fliegt – fliegen; fährt – fahren;
isst – essen.
Упр. 16, c.
1. Meiner Meinung nach ist er Flieger.
2. Ich reise oft nach Spanien.
3. Wir wohnen lange in Deutschland.
4. Mein Freund ist tolerant und diskret.
5. Was seid ihr von Beruf?
6. Wann kommst du in die Schweiz?
7. In England sprechen sie englisch.
8. Ich sehe hier keinen Lehrer.
9. Anna hat viele Freunde im Ausland.
10. Hans ist nicht zielbewusst.
Упр. 22, c.
1) kein, 2) nicht, 3) nicht, 4) nicht, 5) nicht, 6) nicht, 7) keine,
8) nicht, 9) nicht.
Ключ к тесту 1.
1 а); 2 d); 3 d); 4 a); 5 c); 6 c); 7 b); 8 c); 9 b); 10 b).
Загаданное слово – Düsseldorf.

Ключи к упражнениям темы 2

Ключ к тесту 2.
1. с); 2. с); 3. b); 4. a); 5. b); 6. c); 7. b); 8. a); 9. c); 10. b).
Загаданное слово – Volkswagen.

151
Ключи к упражнениям темы 3

Упр. 15, с.
1. In meinem Zimmer befinden sich das Bett, der Compu-
tertisch, der Kleiderschrank, die Musikanlage, der Fernseher, die
Stehlampe, die Tischlampe, der Sessel, zwei Stühle und der
Bücherschrank. 2. Der Tisch steht neben dem Bett. 3. Ein Stuhl
steht an (neben) dem Tisch, der andere – an (neben) dem Fenster.
4. Die Musikanlage befindet sich neben dem Fernseher. 5. Die
Tischlampe stelle ich auf den Tisch. 6. Über dem Bett hängt ein
schönes Bild. 7. Auf dem Fußboden liegt der neue Teppich.
8. Neben das Bild hänge ich ein Plakat. 9. Auf die Fensterbretter
stelle ich die Blumen. 10. Die Stehlampe steht (ist) zwischen dem
Sessel und dem Sofa.
Ключ к тесту 3.
1.
Genitiv: statt, während, wegen, unweit, trotz;
Dativ: aus, nach, außer, gegenüber, von, seit, mit,
entgegen, bei, zu;
Akkusativ: ohne, bis, für, gegen, entlang, durch, wider;
Dativ und Akkusativ: auf, zwischen, unter, vor, an, in,
neben, hinter;

2.
1. der, 2. dem, 3. der, 4. der, 5. den, 6. die, dem, 7. dem, 8.
dem, dem, der, 9. den, dem, 10. dem, das, 11. dem, 12. dem, 13.
der, 14. der, 15. den, den, 16. dem, 17. das, 18. deine, der.

3.
1. aus; Она покупает кольцо из чистого золота. 2. für, Я всё
для тебя делаю. 3. bis, До завтра я закончу эту работу. 4. für,
Она переводит дословно. 5. An или vor. Они сидели у огня
(или перед огнём). 6. bei, für. Так как (или поскольку) у него

152
было мало денег с собой, я заплатил за него. 7. zu. Мы
сделаем это вдвоём.
4.
a) aus, 6; b) in, 7; c) unter, 5; d) in, 2; e) aus, 4; f) außer, 3; g)
aus, 1.
5. Jedem das Seine
6.
1. Nach dem Unterricht gehen wir in die Mensa/ in den
Speiseraum/ in die Speisehalle.
2. Im Seminar sprechen wir über die Geschichte des
Vaterlands.
3. Die Schüler schreiben aus dem Text neue Wörter aus.
4. Seit diesem Jahr sind wir Studenten.
5. Er geht zum Theatergebäude/ zum Gebäude des Theaters.
6. Der Arzt verschreibt dem Kranken die Arznei gegen
Angina.
7. Um den Hals hatte das Mädchen ein Tuch.

Ключи к упражнениям темы 4

Упр. 4, с.
1. ihn; 2. sie; 3. sie; 4. sie; 5. ihn; 6. sie; 7. ihn; 8. ihn; 9. ihn;
10. sie; 11. sie.
Упр. 9, с.
1. a); 2. a); 3. a); 4. a); 5. a); 6. c); 7. a), b); 8. c).
Упр. 10, с.
1. Meine Schwester und ich mögen malen/ Meine Schwester
und ich malen gern. 2. Seine Eltern sind sehr verantwortungsvoll.
3. Sie sieht ihren Sohn nicht so oft. 4. Wir kennen ihren Onkel
nicht. 5. Unsere Familie besteht aus drei Personen. 6. Deine /
eure / Ihre Mutter bäckt gut. 7. Ihr Kind fällt ständig. 8. Ich sehe

153
meinen Bruder nicht. 9. Deine / eure / Ihre Kusine ist Verkäuferin.
10. Deine / eure / Ihre Großeltern lesen Bücher.
Упр. 13, с.
1. b); 2.a); 3. a); 4. a); 5. a); 6. c); 7. a).
Ключ к тесту 4.
1. b); 2. a); 3. b); 4. c); 5. a); 6. a); 7. c); 8. c); 9. a), b; 10.  c).
Загаданное слово – Baden-Baden.

Ключи к упражнениям темы 5

Упр. 6, c.
sich fühlen, sich beeilen, sich waschen, sich abtrocknen, sich
kämmen, sich anziehen, sich setzen.
Упр. 10, c.
beginnt, erwacht, bereitet … zu, steht … auf, spűle … ab,
bereite … vor, untersucht, besucht.
Упр. 15, c.
1.mag; 2.muss; 3.möchten/wollen; 4.kann; 5.sollst/kannst;
6.kann/ will; 7.könnt; 8.will/möchte.
Упр. 20, с.
1. Lars, laufe schnell! 2. Frau Schmidt, trinken Sie bitte eine
Tasse Kaffe mit mir! 3. Hans, sei brav. 4. Tina und Jürgen, esst
eure Karotten. 5. Brigitte, bitte schlaf ein. 6. Herr Lotz, machen
Sie bitte die Tür zu. 7. Doris, nimm den Regenschirm mit.
8. Fahren wir ins Grüne! / Wollen wir ins Grüne fahren! 9. Lisa
und Karl, spült das Geschirr ab.
Упр. 22, c.
1. Wach auf! 2. Geh frűhstűcken! 3. Gehen wir heute in die
Schule nicht! 4. Helfen Sie uns! 5. Nimm mich mit! 6. Ruft nicht!

154
или Schreit nicht! 7. Empfiehl mir ein Lehrbuch! 8. Zieht euch an!
9. Spielen wir! или Wollen wir spielen! 10. Fahr(e) in diese Stadt
nicht!
Ключ к тесту 5.
1. b); 2. b); 3. c); 4. a); 5. a); 6. b); 7. a); 8. b); 9. a); 10. b);
11. a); 12. c). Загаданное слово – Schopenhauer

Ключи к упражнениям темы 6

Упр. 9, с.
1. Mein Haus ist größer als dein. 2. Mein Haus ist ebenso groß
wie dein Haus. 3. Ich habe das schnellste Auto. 4. Mein Auto fährt
am schnellsten. 5. Du bist klüger als ich. 6. Ich habe mehr Geld als
du. 7. Deutsch ist weniger schwierig als Russisch. 8. Deutsch ist
interessanter als Latein.
Упр. 13, с.
1. -en, 2. -e, 3. -en, 4. -e, 5. -er, 6. -e, 7. -e, 8. -e.
Упр. 28, c.
1. ein neuer Bücherschrank (Maskulinum, Nominativ,
Singular). 2. in einen neuen Bucherschrank (Maskulinum,
Akkusativ, Singular). 3. neuer Bücherschränke (Plural, Genitiv) 4.
ein neues Buch (Neutrum, Akkusativ, Singular). 5. ein neues Buch
(Neutrum, Nominativ, Singular). 6. in neuen Büchern (Plural,
Dativ). 7. einen interessanten Artikel (Maskulinum, Akkusativ,
Singular), in einem neuen Buch (Neutrum, Dativ, Singular). 8. in
neuen Büchern (Dativ, Plural).
Ключ к тесту 6.
1. b); 2. а); 3. b); 4. a); 5. b); 6. a); 7. c); 8. a); 9. a); 10. a);
11. c); 12. a); 13. b). Загаданное слово – Niedersachsen.

155
Ключи к упражнениям темы 7

Упр. 2, c.
1. kaufte, 2. erholtest, 3. bereitete, 4. wohnten, 5. zeigte,
6. verspätetet, 7. setzten, 8. packte, 9. arbeitete.
Упр. 3, с. 
1. malte, он рисовал в поезде; 2. legtet, вы положили на
стол свои билеты на самолет; 3. spielten, на море дети играли
в мяч; 4. beobachtete, я наблюдал(а) за иностранцами;
5. besuchten, они часто посещали этот город; 6. wanderte, мой
брат с удовольствием ходил в походы; 7. wirkte, Гёте творил в
Веймаре; 8. erzählte, мама рассказывала об Англии.
Упр. 6, с.
1. gingen; 2. fuhr … ab; 3. kam … an; 4. zog … um; 5. sprach;
6. saßen; 7. stiegst … ein; 8. schwammt; 9. sprang.
Упр.11, c.
1. sind; 2. hat; 3. ist; 4. ist; 5. ist; 6. habt; 7. bin; 8. hat; 9. ist;
10. haben; 11. ist.
Упр. 15, с.
Herr Schmidt war eine sehr grobe / unhöfliche Person. Er
schrie oft / immer die Leute an, darum versuchte man ihn zu
vermeiden. Er wusste keine guten Manieren. Zum Beispiel, er spie
auf die Straße. Wenn er die Person zum ersten Mal sah, bat er, ihm
etwas Geld zu leihen. Wenn die Person ihm kein Geld lieh, sprach
er mit ihr nicht mehr und schwieg. Da er keine Freunde hatte,
blieb er oft / immer zu Hause.
Упр. 16, с. 
a) 1. vergoss; 2. vergessen; 3. vergießt / vergaß; 4. vergossen;
5. vergessen.
b) 1. genesen; 2. genießt; 3. genossen.
156
c) 1. bat; 2. bitten; 3. bat; 4. geboten; 5. geboten.
Упр. 19, с. 
1. hat … gekonnt; 2. hat … gedurft; 3. haben … gemocht;
4. haben … gekonnt; 5. hat … gesollt.
Упр. 22, с.
1. hat; 2. sind; 3. haben; 4. ist; 5. ist; 6. hast; 7. habt; 8. habe;
9. bist; 10. hat; 11. haben; 12. sind; 13. hast; 14. hat; 15. ist.
Ключи к тесту 7.
1. b); 2. a); 3. b); 4. b); 5. c); 6. b); 7. a); 8. c); 9. a); 10. b);
11. a); 12. c); 13. b); 14. b); 15. c); 16. a); 17. c); 18. b); 19. a);
20. c). Загаданное слово – Mecklenburg-Vorpommern.

157
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И
ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКОВ

Адмони, В. Г. Теоретическая грамматика немецкого языка:


Строй современ. нем. яз.: учеб. пособие для пед. ин-тов по
спец. N2103 "Иностр. языки" / В. Г. Адмони. − 4-е изд.,
дораб. − М.: Просвещение, 1986. − 333 с.
Голицынский, Ю. Грамматика. Сборник упражнений /
Ю. Голицынский. – Каро, 2001. – 506 c.
Кузьмин, А. В. Learn English. Teach English: учеб. пособие для
студентов, начинающих изучать английский язык /
А. В. Кузьмин. – Спб.: КАРО, 2004. – 224 с.
Москальская, О. И. Теоретическая грамматика современного
немецкого языка = Grammatik der deutschen Gegen-
wartssprache: учеб. для вузов рек. МО РФ / О. И. Москаль-
ская. − М.: Академия, 2004. – 348 с.
Овчинникова, А. В. 500 упражнений по грамматике немец-
кого языка / А. В. Овчинникова, А. Ф. Овчинников. − М.:
Иностранный язык, 2000. – 306 с.
Поздеев, В. В. Практическая грамматика немецкого языка:
учеб. пособие / В. В. Поздеев, А. Н. Утехина. − Ижевск:
«ИЖ-Логос», 1996. − 118 с.
Райх, Б. Л. Просто о сложном: Глагол. Артикль. Существи-
тельное. / Б. Л. Райх. – М.: Дрофа, 2002. – 128 с.
Тройникова, Е. В. Das Adjektiv. Materialien zur deutschen
Grammatik: учеб. пособие / Е. В. Тройникова. – Ижевск:
Изд-во «Удмуртский университет», 2006. − 88 с.
Тройникова, Е. В. Das Substantiv. Der Gebrauch der bestimmten
und unbestimmten Artikel: Materialien zur deutschen
Grammatik / Е. В. Тройникова. – Ижевск: Изд-во «Удмурт-
ский университет», 2012. – 75 c.
Хасанова, Л. И. Практическая грамматика немецкого языка:
сильные глаголы: учеб. пособие / Л. И. Хасанова. –
Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2011. – 113 с.

158
Шендельс, Е. И. Практическая грамматика немецкого языка:
учеб. для вузов / Е. И. Шендельс. − М.: Высш.шк., 1988. –
415 с.
Шульц, Х. Немецкая грамматика с упражнениями. /
Х. Шульц. − М.: Айрис Пресс, 2004. – 314 с.
Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache, 4.
Auflage. — Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich, 1984. —
С. 123-143.
Murphy, R. English Grammar in Use / R. Murphy. − Cambridge
University Press. 2010, − 392 p.
Parkes, G. German-English false friends. Bk.1: Reference and
practice / G. Parkes. – 2nd ed. 1992, 104 p.
PONS. Die große Grammatik Deutsch / Balcik I., Röhe K.,
Wróbel V. – Stuttgart, 2009. – 655 S.
Arbeitstag meiner Eltern [Электронный ресурс] / Lingvotutor.
Топики по немецкому языку. − Режим доступа:
http://www.lingvotutor.ru/topiki-po-nemeckomu-yazyku-na-
temu-mein-lebenslauf#1.9 (Дата обращения: 1.07.2012)
Derungs, L. 1000 Arbeitsblätter für den Deutschunterricht
[Электронный ресурс] / 1000 Arbeitsblätter Deutsch. –
Режим доступа: http://www.mittelschulvorbereitung.ch /
(Дата обращения: 1.07.2012)
Effektiv mit dem Deutschlernen beginnen [Электронный ресурс]
/ Schubert-Verlag. Online-Übungen. – Режим доступа:
http://www.schubert-verlag.de/aufgaben/uebungen_c1/
c1_uebungen_index.htm (Дата обращения: 2.07.2012)
Mein Arbeitstag [Электронный ресурс] / Топики по немецкому
языку. − Режим доступа: http://www.naexamen.ru/
deutsch/008.shtml (Дата обращения: 1.07.2012)
My working day − Мой рабочий день [Электронный ресурс] /
Английский – это просто. – Режим доступа:
http://www.english-easy.info/topics/topics_my_working_day7.
php#axzz1pkrWPvPC (Дата обращения 1.07.2012)

159
Reisen (Путешествия) [Электронный ресурс]. – Режим
доступа: http://www.multikulti.ru/German/info/German_
info_636.html (Дата обращения: 1.07.2012)
Süße Babykleidung [Электронный ресурс] / Kleidung – ein
Stück Lebensgefühl. − Режим доступа:
http://www.kleidung.tv/kategorie/kinderkleidung/ (Дата
обращения: 1.07.2012)
СЛОВАРИ И ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ
Большой немецко-русский словарь. Langenscheidts
Großwörterbuch Deutsch-Russisch. В 2-х т. Langenscheidt. –
2001. – 1403 S.
Duden, Rechtschreibung der deutschen Sprache / Der Duden: in
12 Bänden. Das Standardwerk zur deutschen Sprache. Bd 1.
Völlig neu bearb. und erw. Aufl. Hrsg. von der
Dudenredaktion auf der Grundlage der neuen amtlichen
Rechtschreibregeln. Hrsg. vom Wissenschaftlichen Rat der
Dudenredaktion: Günther Drosdowski … − Mannheim;
Leipzig; Wien; Zürich: Dudenverl. – 2000. − 1152 S.
Longman Language Activator. – Longman, 2003. – 1587 p.
Macmillan. Essential Dictionary. − London, 2003. – 1692 p.
www.duden.de – онлайн-ресурс
www.mulritran.ru – онлайн словарь
www.pons.de – онлайн ресурс

160
ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1
Лексика к теме Bekanntschaft
Ich bin froh, Ihre Bekanntschaft zu machen – Я рад (а) с Вами
познакомиться
Ich bin froh, Sie kennen zu lernen – Я рад (а) с Вами
познакомиться
die Staatsangehörigkeit – гражданство

Bezeichnungen der Berufe


der Architekt, -en, -en архитектор
der Arzt, -es, die Ärzte врач
der Bäcker, -s, = пекарь
der Flieger, -s, = летчик
der Ingenieur, -s, -e инженер
der Komponist, -en, -en композитор
der Künstler, -s, = деятель искусств
der Lehrer, -s, = учитель
der Maler, -s, = художник
der Ȍkonomist, -en, -en экономист
der Philosoph, -en, -en философ
der Physiker, -s, = физик
der Sänger, -s, = певец
der Sportler, -s, = спортсмен
der Verkäufer, -s, = продавец
der Wissenschaftler, -s, = ученый

Bezeichnungen der Eigenschaften


alt старый
berufserfahren имеющий опыт работы
deprimiert подавленный
diskret сдержанный
161
emanzipiert независимый
fleiβig прилежный
flexiebel гибкий
freundlich дружеюбный
glücklich счастливый
gutherzig добрый
jung молодой
klug умный
kreativ творческий
ledig холостой
lustig веселый
stark сильный
schwach слабый
traurig печальный
tüchtig старательный
verheiratet замужем, женат
verwitwet вдова, вдовец
geschieden разведенный
zielbewusst целеустремленный
zuverlässig надежный

162
Приложение 2
Лексика к теме Wohnung

befinden, sich (a; u) − находиться


stellen (-te; -t) − ставить
stehen (a; a) − стоять
liegen (a; e) − лежать
legen (-te; -t) − класть
setzen, sich (-te; -t) − садиться
sitzen (a; e) − сидеть
hängen (i; a) – висеть, вешать
gefallen (ie, a) − нравиться
zufrieden sein – быть довольным
mieten (-te; -t) – снимать жилье
vermieten (-te; -t) – сдавать жилье
aufräumen (-te; -t) – убираться, делать уборку
heizen (-te; -t) − отапливать
bleiben (ie; ie) – оставаться
einrichten (-te; -t) – обставлять

die Haustypen
das Wohnhaus, -es, Wohnhäuser – жилой дом
das Hochhaus, -es, Hochhäuser – высотный дом
das Eigenhaus, -es, Eigenhäuser – собственный дом
das Reihenhaus, -es, Reihenhäuser – дом типовой застройки
das Einfamilienhaus, -es, Einfamilienhäuser – дом на одну
семью
das Mehrfamilienhaus, -es, Mehrfamilienhäuser − дом на
несколько семей
das Landhaus, -es, Landhäuser – загородный дом, сельский
дом
der Wolkenkratzer, -s, = − небоскрёб

163
die Hauseinrichtung
das Stock, -s, Stockwerke − этаж
der Fahrstuhl, -s, Fahrstühle − лифт
das Wohnzimmer, -s, = − гостиная
das Schlafzimmer, -s, = − спальня
das Esszimmer, -s, = − столовая
das Kinderzimmer, s, = – детская комната
das Arbeitszimmer, -s, = − кабинет
die Küche, -n – кухня
das Bad, -s, Bäder – ванная комната
das Klo, -s, -s – туалет, уборная
das Treppenhaus, -s, Treppenhäuser – лестничная клетка
in der Nähe − поблизости
im Stadtzentrum – в центре города
am Stadtrande – на окраине города
das Möbel, -s, = − мебель
der Teppich, -s, -e − ковер
der Tisch, -es, -e − стол
das Regal, -s, -e − полка
der Schrank, -s, Schränke − шкаф
der Fußboden, -s, Fußböden − пол
die Wand, Wände − стена
die Decke, -n − потолок
der Sessel, -s, = − кресло
der Stuhl, -s, Stühle − стул
die Ecke, -n − угол
die Tür, -en − дверь
das Fenster, -s, = − окно
die Liege, -n – тахта
die Stehlampe, -n – торшер
die Couch, -s – кушетка
der Gast, -s, Gäste − гость
die Stufe, -en – ступенька
die Heizung, -en – отопление

164
die Aussicht, -en – вид, перспектива
günstig – удобный, благоприятный
sauber − чистый
schmutzig − грязный
gepflegt – ухоженный
hell – светлый
dunkel – тёмный
geräumig – просторный
tapeziert – поклеенный обоями
oben − вверху
unten − внизу

165
Приложение 3
Лексика к теме Familie

die Verwandten
der Vorfahr, -en, -en – предок
der Vater, -s, Väter – отец
die Mutter, Mütter – мать
die Tante, Tanten – тётя
der Onkel, -s, = − дядя
der Bruder, -s, Brüder – брат
die Schwester, Schwestern – сестра
das Kind, -es, Kinder – ребёнок
das Baby, -s, -s – ребёнок, малыш, дитя
die Tochter, Töchter – дочь
der Sohn, -s, Söhne – сын
die Kusine, Kusinen – двоюродная сестра
der Vetter, -s, = − двоюродный брат
die Groβmutter, Großmütter – бабушка
die Oma, Omas – бабушка
der Groβvater, -s, Großväter – дедушка
der Opa, -s, Opas – дедушка
der Enkel, -s, = − внук
die Enkelin, -nen – внучка
der Ehemann, -s, Ehemänner – супруг
die Ehefrau, Ehefrauen – жена
die Eheleute (pl.) – супруги
der, die Verwandte (n) – родственник, родственница

die Hochzeit – свадьба


verheiraten, sich (-te, -t) – жениться, выходить замуж
ähnlich sein Dat. – быть похожим на кого-либо
interessieren, sich (für Akk.) (-te, -t) – интересоваться чем-
либо
streiten (über Akk.) (i, i) – спорить о чем-либо
den Haushalt führen – вести домашнее хозяйство
166
bis über die Ohren verliebt sein – быть влюблённым по уши
verlieben, sich (-te, -t) – влюбляться
Liebe auf den ersten Blick – любовь с первого взгляда
Sinn für Humor haben – иметь чувство юмора
treffen, sich (a, o) – встречаться
einander verstehen – понимать друг друга

167
Приложение 4
Лексика к теме Haushalt und Arbeitstag

erwachen (-te, -t) – просыпаться


aufstehen (a, a) – вставать
wecken (-te, -t) – будить
das Bett machen (-te, -t) – заправлять кровать
waschen, sich (u, a) – мыться, умываться
die Zähne putzen (-te, -t) – чистить зубы
Morgengymnastik machen (-te, -t) – делать утреннюю гимнастику
schminken, sich (-te, -t) – делать макияж
anziehen, sich (o, o) – одеваться
rasieren, sich (-te, -t) – бриться
frűhstűcken (-te, -t) – завтракать
die Tür schließen (o, o) – закрывать дверь
auf die Arbeit gehen (i, a) – идти на работу
Kaffee kochen (-te, -t) – варить кофе
studieren (-te, -t) – учиться в университете
zu Mittag essen (a, e) – обедать
zu Abend essen (a, e) – ужинать
aufräumen (-te, -t) – делать уборку
staubsaugen (-te, -t) – пылесосить
putzen (-te, -t) – мыть, чистить
das Geschirr abspülen (-te, -t) und abtrocknen (-te, -t) – мыть и
вытирать посуду
interessieren, sich (fűr Akk.) (-te, -t) – интересоваться чем-либо
schlafen (ie, a) – спать
ins Bett gehen (i, a) – ложиться спать
den Tisch decken (-te, -t) – накрывать на стол
einkaufen (-te, -t) – делать покупки
kochen (-te, -t) – готовить еду, варить
backen (u, a) – печь
Sport treiben (ie, ie) – заниматься спортом
in die Disko gehen (i, a) – ходить на дискотеку
erholen, sich (-te, -t) – отдыхать
der Feierabend, -s, e – конец рабочего дня
die Wäsche waschen (u, a) – стирать бельё

168
bügeln (-te, -t) – гладить бельё
zu Besuch sein – быть в гостях
Besuch haben – принимать гостей
mit den Freunden treffen, sich (a, o) – встречаться с друзьями
fernsehen (a, e) – смотреть телевизор
lesen (a, e) – читать
im Internet surfen (-te, -t) – искать что-либо в Интернете

169
Приложение 5
Лексика к теме Mode und Kleidung

die Kleidungsstücke
der Anzug, -s, Anzüge – костюм (мужской)
das Kostüm, -s, -e – костюм (женский)
der Badeanzug, -s, … züge – купальник
die Bluse, -n – блузка
der Büstenhalter, -s – бюстгальтер
der Gürtel, -s, = − ремень, кушак, пояс
der Handschuh, -s, -e – перчатка
das Hemd, -es, en – рубашка
die Hose, en – брюки
der Hut, -(e)s, Hüte – шляпа
die Jacke, -n – куртка
die Jeans (pl.) – джинсы
das Kleid, -es, -er – платье
die Kleidung – одежда
die Krawatte, -n – галстук
der Mantel, -s, Mäntel – пальто
die Mütze, -n – шапка, кепка
der Pullover, -s, = − пуловер
der Rock, -s, Röcke – юбка
das Sakko, -s, -s – пиджак свободного покроя
der Schal, -s, -e – шарф,
der Schlafanzug, -s, …anzüge – пижама
der Schuh, -s, -e – обувь
der Smoking, -s, -s – смокинг
die Socke, -n – носок
die Strumpfhose, -n – чулок
der Stiefel, -s, = − сапог
das T-Shirt, -s, -s – футболка
die Tasche, -n – карман, сумка
das Tuch, -(e)s, Tücher – платок
die Unterwäsche, -n – нижнее бельё
170
die Weste, -n – жилет, жилетка
die Klamotten (pl.) – шмотки
anprobieren (-te, -t) – примерять
die Umkleidekabine, -n – примерочная кабинка
die Größe, -n – размер
der Verkäufer, -s, = − мужчина-продавец
die Verkäuferin, -nen – женщина-продавец
das Schaufenster, -s = − витрина
die Modeschau, Modeschauen – показ мод
das Modell, -s, -e – модель
etw. ist im Sonderangebot – что-либо продается по снижен-
ным ценам, на распродаже

171
Приложение 6
Лексика к теме Reisen

der Zug, -(e)s, Züge − поезд


das Flugzeug, -s, -e − самолёт
das Schiff, -s, -e − корабль
das Auto, -s, -s − автомобиль
das Fahrrad, -s, …räder − велосипед
die Jacht, -en – яхта
zu Fuß gehen – ходить пешком

der Bahnhof, -s, … höfe – вокзал


der Hafen, -s, Häfen – порт
der Flughafen, -s, … häfen − аэропорт
das Gleis, -es, -e – путь (на вокзале)
der Bahnsteig, -(e)s, -e – (перрон)
die Auskunft, Auskünfte – справочное бюро
die Gepäckaufbewahrung, -en − камера хранения
das Abteil, -s, -e – купе
der Schaffner, -s, = − проводник, кондуктор
die Fahrkarte (Flugkarte), -n – билет на поезд (на самолёт)
die Kreuzfahrt, -en – круиз
die Zollkontrolle, -n – таможенный контроль
der Zollbeamte, -n, -n – таможенник
der/ die Reisende, -n − путешественник
der Flug, -s, -e − полёт, рейс самолёта
der Ausflug, -s, e – экскурсия, прогулка

reisen mit D. (-te, -t) – путешествовать на чём-либо


fahren (u, a) – ехать
fliegen (o, o) – летать
schwimmen (a, o) – плыть
wandern (-te, -t) – ходить в походы
zelten (-te, -t) – жить в палатке
einsteigen (ie, ie) – входить в транспорт
172
aussteigen (ie, ie) – выходить из транспорта
umsteigen (ie, ie) – делать пересадку
landen (-te, -t) – приземляться
Geld wechseln (-te, -t) − обменивать деньги
das Hotel buchen (-te, -t) – забронировать отель
kaufen (-te, -t) – покупать
den Koffer packen (-te, -t) – упаковывать чемодан
das Einreisevisum, -s, … visa или … visen – въездная виза
das Gepäck, -s, − багаж
die Durchsage, -n – объявление в транспорте, на вокзале

in der Sonne liegen (a, e) – загорать на солнце


das Museum besichtigen (-te, -t) – осматривать музей
das Auto mieten (-ete, -et) – брать напрокат автомобиль
Verspätung haben – опаздывать
rechtzeitig ankommen (a, o) – прибыть вовремя
ein Zimmer reservieren (-te, -t) – забронировать комнату
den Fahrplan lesen (a, e) – читать расписание движения
im Internet Ideen sehen (a, e) – смотреть идеи в Интернете
alles inklusiv – всё включено
der Strand, -(e)s, -e – пляж
am Stadtrande – на окраине города
das Meer, -(e)s, -e – море
das Gebirge, -s = – горы
die Prospekte lesen (a, e) – читать проспекты
das Datum festlegen (-te, -t) – определить дату
die Abreise, -n – отъезд
die Ankunft – прибытие
die Abfahrt, -en – отъезд
ankommen (a, o) – прибывать
abfahren (u, a) – отъезжать
der Reisepass, -es, … pässe – загранпаспорт
parken (-te, -t) – парковать(ся)
der Parkplatz, -es, … plätze − парковка

173
schnell – быстрый
langsam – медленный
bequem – удобный
gefährlich – опасный
teuer – дорогой
billig – дешёвый
gemütlich – уютный
spannend − увлекательный, захватывающий
höflich – вежливый
attraktiv − привлекательный
einmalig − уникальный

174
Приложение 7.
Таблица глаголов сильного и неправильного спряжений

175
englisches
Infinitiv Präteritum Partizip II
Äquivalent
die 1. Ablautreihe (ei–i–i, ei-i:-i:)
beißen biss gebissen to bite
bleiben blieb geblieben (s) to stay
bleichen blich geblichen (h), (s) to bleach
gedeihen gedieh gediehen (s) to thrive/ flourish
gleichen glich geglichen to resemble
gleiten glitt geglitten (s) to glide
greifen griff gegriffen to grab/ to catch
kneifen kniff gekniffen to pinch
leiden litt gelitten to suffer
leihen lieh geliehen to lend
meiden mied gemieden to avoid
pfeifen pfiff gepfiffen to whistle
preisen pries gepriesen to praise
reiten ritt geritten (h), (s) to ride
reiben rieb gerieben to rub
reißen riss gerissen (h), (s) to tear
schneiden schnitt geschnitten to cut
scheinen schien geschienen to shine
scheiden schied geschieden (h), (s) to get divorced
schleichen schlich geschlichen (s) to creep
schleifen schliff geschliffen to grind
schreiben schrieb geschrieben to write
schreien schrie geschrien to cry out
schmeißen schmiss geschmissen to throw, to chuck
schweigen schwieg geschwiegen to be silent
steigen stieg gestiegen (s) to climb
streiten stritt gestritten to quarrel
streichen strich gestrichen to paint, to spread
speien spie gespie(e)n to spit
schreiten schritt geschritten (s) to step
treiben trieb getrieben (h), (s) to drive
verzeihen verzieh verziehen to pardon
weichen wich gewichen (s) to give way
weisen wies gewiesen to show; to point
176
die 2. Ablautreihe (ie-o-o, ie-o:-o:)
biegen bog gebogen to bend
bieten bot geboten to offer
fliegen flog geflogen (h), (s) to fly
fließen floss geflossen (s) to flow
frieren fror gefroren to freeze
fliehen floh geflohen (s) to flee
gießen goss gegossen to pour
genießen genoss genossen to enjoy
glimmen glomm geglommen to glimmer
kriechen kroch gekrochen (s) to crawl
schießen schoss geschossen to shoot
schließen schloss geschlossen to close
riechen roch gerochen to smell
schieben schob geschoben to push
sieden sott gesotten to boil
verdrießen verdross verdrossen to anger
verlieren verlor verloren to lose
wiegen wog gewogen to weigh
ziehen zog gezogen (h, s) to pull, to move

die 3. Ablautreihe (e-a-o, i-a-o, i-a-u)


beginnen begann begonnen to begin
bergen (birgt) barg geborgen to save
bersten (birst) barst geborsten (s) to burst
binden band gebunden to bind
dringen drang gedrungen to penetrate,
to urge
finden fand gefunden to find
gelingen gelang gelungen to succeed
misslingen misslang misslungen to fail
gelten (gilt) galt gegolten
helfen ( hilft) half geholfen to be worth
klingen klang geklungen to help
ringen rang gerungen to sound
177
sterben ( stirbt) starb gestorben (s) to wrestle
verbergen verbarg verborgen to die
(verbirgt) to hide
werfen (wirft) warf geworfen
schelten schalt gescholten to throw
(schilt) schlang geschlungen to grumble
schlingen sang gesungen to wind
singen sank gesunken to sing
sinken sann gesonnen to sink, to go
sinnen sprang gesprungen down
springen stank gestunken to brood
stinken (nach trank getrunken to jump
D.) verdarb verdorben (h), (s) to stink
trinken to drink
verderben warb geworben to ruin, to spoil
(verdirbt) warf geworfen
werben (wirbt) verschwan verschwunden to recruit;
werfen (wirft) d gewonnen to throw
verschwinden gewann geschwommen(h), to disappear
gewinnen schwamm (s) to win
schwimmen begann begonnen to swim
beginnen rann geronnen (s) to begin
rinnen wand gewunden to run
winden zwang gezwungen to wind
zwingen to force

die 4. Ablautreihe (e-a-o)


befehlen befahl befohlen to command
(befiehlt)
brechen brach gebrochen (h), (s) to break
(bricht) empfahl empfohlen to recommend
empfehlen
(empfiehlt) gebar geboren to give birth, bear
gebären
(gebiert) nahm genommen to take
nehmen
(nimmt) erschrak erschrocken (s) be frightened
178
erschrecken
(erschrickt) sprach gesprochen to speak
sprechen
(spricht) stach gestochen to sting, to bite
stechen (sticht) stahl gestohlen to steal
stehlen (stiehlt) traf getroffen to meet
treffen (trifft) spann gesponnen to spin
spinnen kam gekommen (s) to come
kommen

die 5. Ablautreihe (e-a-e, i-a-e)


geben (gibt) gab gegeben to give
bitten bat gebeten to request
essen (isst) aß gegessen to eat
fressen (frisst) fraß gefressen to eat (of animals)

genesen genas genesen (s) to recover


geschehen geschah geschehen (s) to happen
(geschieht)
lesen (liest) las gelesen to read
liegen lag gelegen to lie
treten (tritt) trat getreten (h, s) to step, to kick
sehen (sieht) sah gesehen to see
vergessen vergaß vergessen to forget
(vergisst)
sitzen saß gesessen to sit
messen (misst) maß gemessen to measure

die 6. Ablautreihe (a-u-a)


backen (bäckt) buk gebacken to bake
fahren (fährt) fuhr gefahren (h), (s) to drive;
graben (gräbt) grub gegraben to dig
laden (lädt) lud geladen to load
schaffen schuf geschaffen to create
schlagen schlug geschlagen to hit, to punch
(schlägt) trug getragen to carry, to wear
179
tragen (trägt) trug getragen to carry
wachsen wuchs gewachsen (s) to grow
(wächst)
waschen wusch gewaschen (h) to wash
(wäscht)

die 7. Ablautreihe (a-i-a, o-i-o, u-i-u, au-i-au, ei-i-ei)


blasen (bläst) blies geblasen to blow
braten (brät) briet gebraten to roast
empfangen empfing empfangen to receive
(empfängt)
fallen (fällt) fiel gefallen (s) to fall
fangen (fängt) fing gefangen to catch
gefallen gefiel gefallen to please, to like
(gefällt)
geraten (gerät) geriet geraten (s) to get
halten (hält) hielt gehalten to hold
hängen hing gehangen to hang
hauen hieb gehauen to hit
heißen hieß geheißen to be called
lassen (lässt) ließ gelassen to let
laufen (läuft) lief gelaufen (s) to run
raten (rät) riet geraten to advise
rufen rief gerufen to call, to cry out
schlafen schlief geschlafen to sleep
(schläft)
stoßen (stößt) stieß gestoßen (h, s) to push

die 8. Ablautreihe (e-o-o, ä-o-o, ü-o-o, ö-o-o)


bedingen bedang bedungen to cause
(be)trügen (be)trog (be)trogen to deceive; to be
deceptive
dreschen drosch gedroschen to thresh
(drischt)
fechten (ficht) focht gefochten to fence

180
flechten flocht geflochten to plait
(flicht) gor gegoren (s) to ferment
gären hob gehoben to lift
heben log gelogen to tell a lie
lügen sog gesogen to suck
saugen soff gesoffen to drink, to booze
saufen (säuft) schor geschoren to shear; crop
scheren schmolz geschmolzen (h, to melt; smelt
schmelzen s)
(schmilzt) schnob to snort
schnauben schwor geschnoben to swear
schwören geschworen

Неправильные глаголы
sein war gewesen to be
haben hatte gehabt to have
werden wurde geworden to become
tun tat getan to do
gehen ging gegangen to go
stehen stand gestanden to stay

Модальные глаголы
können konnte gekonnt to can
dürfen durfte gedurft to may
wollen wollte gewollt to want
mögen mochte gemocht to like
sollen sollte gesollt to have to
müssen musste gemusst to must
Глаголы с обратным умлаутом
brennen brannte gebrannt to burn
kennen kannte gekannt to know
nennen nannte genannt to call
rennen rannte gerannt to run
senden sandte gesandt to send
wenden wandte gewandt to turn
181
bringen brachte gebracht to bring
denken dachte gedacht to think

Марина Александровна Бекк


182
Наталья Евгеньевна Брим

ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА


КАК ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Учебно-методическое пособие

Компьютерный набор: М.А. Бекк, Н.Е. Брим


Оригинал-макет: А.З. Пилина

Подписано в печать
Фрмат Печать офсетная
Тираж

Типография Удмуртского государственного университета


426034, г. Ижевск, ул. Университетская, 1.

183

Вам также может понравиться