Вы находитесь на странице: 1из 11

Ребенок.

Мы долго думали, решали:
Что нашим мамам подарить?
Ведь подарок, нам сказали -
Самым лучшим должен быть!
Подарить «квартиру» мы не можем,
И на Кипр билет нам не купить.
«Мерседесы» подарить нам сложно тоже.
Что же нашим мамам подарить?
И сам собой пришел ответ:
Подарим мы в театр билет!
Все роли здесь исполним сами
Все: Дарим спектакль в подарок маме!

БОЛЬШОЕ ВЕСЕННЕЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

ВЕДУЩИЙ-РЕБЕНОК (1):
Отшумели все метели,
И морозы не трещат.
С крыш закапали капели,
И сосульки в ряд висят.

ВЕДУЩИЙ-РЕБЕНОК (2):
Пусть месяц март, победно наступая,
Встречает вас веселой трелью птиц.
Сердечно мы всех женщин поздравляем
И дарим вам веселье без границ.

ВЕДУЩАЯ:
Мы приглашаем всех в путешествие,
Где ждут нас чудесные происшествия,
Красивая сказка, послушные дети —
Все то, что нечасто бывает на свете.

ВЕДУЩИЙ-РЕБЕНОК (1):
Поедем искать мы волшебный цветок,
Который бы мамам любимым помог.

ВЕДУЩИЙ-РЕБЕНОК (2):
Ведь мамина доля, поверьте, трудна,
А с этим цветком станет легче она.

ВЕДУЩАЯ: Все знают, как нелегко порой бывает нашим дорогим и любимым мамам, ведь у них
столько забот. Вот мы и решили подарить им волшебный цветик-семицветик, который исполняет
все желания. Говорят, он растет на далеком острове. Но как же мы к нему доберемся?

Входит Почтальон.

ПОЧТАЛЬОН:
Спешу поздравить вас и я
С весенним праздником, друзья!
И не только поздравляю,
А путевку вам вручаю.
Это — карта, вам сюрприз,
По морю Черному круиз.
Вас пароход огромный ждет,
И с этой картою вперед
Вы поплывете по волнам.
Сегодня здесь, а завтра — там!
МАТРОС: Вот спасибо, почтальон,
Как порадовал нас он!
Неожиданный сюрприз —
По морю Черному круиз.
Ой, нет времени стоять,
Скоро будем отплывать.
Капитаном буду я,
Не возражаете, друзья?

— Без матросов — никуда.


Эй, матросы, все сюда!

— Пароход готов отплыть,


Важно карту не забыть,
Ведь на карте путь проложен,
Он цветок найти поможет.
Ведущая и два ребенка садятся в «корабль». На сцену выходит группа ребят.

Матрос: Хорошо рука в руке


Плыть по морю, по реке.
А с веселой звонкой песней

Матрос :Плыть намного интересней!


От души споем сейчас
Песню, мамочки, о вас.
О красивых, дорогих,
Милых, добрых и родных.
Пусть узнает целый свет,
Что дороже мамы нет!

Дети становятся на песню. Перед песней слова


-Какое
После песни –шум моря, появляются пираты

ПИРАТ 1 Эй, полундра! Все наверх!!


Что за шутки? Что за смех?
Мы веселья не выносим
Что хотим – берем, не просим.

ПИРАТ 2 Спорить с нами мало толку,


Нет преград морскому ВОЛКУ.
Знаем клады всех морей
В трюмах разных кораблей

ПИРАТ 3 Нам в море никогда не рады


Потому что мы-Пираты!
Я в костюме черном этом,
Я в бандане, с пистолетом,
Захватить всегда готов
Множество морских судов!

ПИРАТ 4 Никто от нас не удерет,


Догоним чтоб сразиться.
И наш корсар летит вперед
По волнам, словно птица.
ПИРАТ 5 А это кто там на корме
Шпажонкой тонкой машет?
Кар-рамба! Попадется мне –
Совсем не так запляшет!

ПИРАТ 6 И нам, поверьте, всё равно,


Плевать – кто ты? … откуда?
Когда пойдете вы на дно
На корм злым барракудам.

ПИРАТ 1 Эй, на пароходе, а ну руки вверх!

2:- ХА-ха-ха! Попались! Никому не двигаться!

МАТРОС: Ой, кто это? Похожи на пиратов…

ПИРАТ (2): Кто такие и куда путь держите?

МАТРОС: Плывем по путевке в круиз по Черному морю.

ПИРАТ(3) :Ха-ха-ха Дайте-ка сюда вашу путёвку. Ты хочешь в круиз по чёрному морю?

ПИРАТ (4): Спрашиваешь!

ПИРАТ (5): И я хочу! Была путевочка ваша, стала — наша! Теперь мы поплывем в круиз по
Черному морю!

ПИРАТ (6): А с ними что делать будем?

ПИРАТ (1): Пусть плавают, без карты им никуда не добраться.

ПИРАТ (4): Оставим их на съедение акулам.

ПИРАТ(2): Туда вам и дорога.

Пираты убегают
МАТРОС(1): Ой, а что же делать нам?
Как найти цветы для мам?

МАТРОС (2) Что же делать, как же быть?


Где цветочек раздобыть?

МАТРОС 3: Поплывем мы дальше в путь,


Вдруг заметим что-нибудь.
Оглядим морской прибой
Мы подзорною трубой.

Смотрит в подзорную трубу.

МАТРОС 4 Слева — море, справа — море,


Волны плещут на просторе…
Но мне кажется, вдали
Вижу краешек земли!

С другой стороны зала выходит кот Леопольд и садится на край сцены с удочкой.
МАТРОС : Эй, ребята, погляди —
Это остров впереди.
А на острове живет
Добродушный мудрый кот.
Выходит Леопольд и мыши.
МЫШЬ (1): Смотри — сидит на озере любитель-рыболов.

МЫШЬ (2): Сидит, мурлычет песенку, а песенка без слов.

МЫШЬ (1): Пусть себе мурлычет: все равно ничего не поймает. Мы с тобой всю рыбу
перепугали.

Спускаются в зал, подходят к Леопольду.

МЫШЬ (1): Эй, уродливый котишка!

МЫШЬ (2): Препротивный голосишко!

МЫШЬ (1): Хвостик у тебя как палка!

МЫШЬ (2): А усишки как мочалка!

Леопольд, не обращая на Мышей внимания, вытаскивает ведро.

ЛЕОПОЛЬД: Рыбы нет, но есть конфетки,


Ну-ка, угощайтесь, детки!
раздает конфеты детям в зале. Мыши тоже протягивают лапки.

МЫШИ: И нам! И нам!

ЛЕОПОЛЬД: Нет! Не протягивайте лапки, озорные мышки!

МЫШЬ (1): Ой, простите, Ваша милость,


Неудобно получилось!

МЫШЬ (2): Мы ведь рыбку не пугали,


А ловить вам помогали!

МЫШЬ (1): Что за песни! Наслажденье! Ваше Мур-мурлычество!

МЫШЬ (2): Что за лапы! Загляденье! Ваше — ой! — хватательство!

МЫШЬ (1): Что за зубы! Восхищенье! Ваше — ой! — кусательство!

ЛЕОПОЛЬД: Ладно, ладно, так и быть! Надо мышек угостить.

МЫШЬ (1): Ой, как вкусно!

МЫШЬ (2): Крысота!

ЛЕОПОЛЬД: Ешьте, ешьте, мелкота!

МЫШЬ (1): Ой, смотрите: там плывет


Белоснежный пароход.

ЛЕОПОЛЬД: Почему же вы сидите?


В гости к нам их пригласите.
Мыши подходят к Капитану.

МЫШЬ (2): Здрасьте, гости-господа,


Долго ль плавали, куда?
МЫШЬ (1) Поднимайтесь, не стесняйтесь,
Мы сейчас накроем стол,
Чай с конфетами попьем.

МАТРОС: Нет, друзья, спасибо вам,


Но спешим мы по делам:
Ищем чудо-островок.
Там растет один цветок,
Он желанья исполняет,
Добрым людям помогает.
Вы придите на подмогу:
Укажите нам дорогу.

ЛЕОПОЛЬД: Где находится тот остров,


Объяснить вам очень просто:
Вон волна бежит — смотрите,
Следом за волной плывите.

МАТРОС: По волнам мы поплывем —


Чудный островок найдем.

— Снова мы плывем вперед,


Куда волна нас приведет.

МАТРОС: Солнце ярко светит всем,


И не скучно плыть совсем.

МАТРОС: Так и хочется играть,


Бегать, прыгать, танцевать.

Танец «Море, чайки»


Шум моря

МАТРОС: Эй, смотрите-ка: сосуд

МАТРОС: Он откуда взялся тут?

МАТРОС: Не компот в нем и не «Фанта»:


Там сидит волшебный джинн.

МАТРОС: Только что в том джинне проку?

МАТРОС: Коль придется нам невмочь.


Ты сними с кувшина пробку,
Очень может джинн помочь.
Снимает пробку.

МАТРОС: Помоги-ка нам, кувшин,


Выходи, волшебный джинн.

Под «Песню о Хоттабыче», муз. Г. Гладкова, сл. Ю. Энтина, выходит старик Хоттабыч.

ХОТТАБЫЧ: Где мой славный избавитель,


И достойный повелитель?
Подчиняться мне кому?

МАТРОС:: Да не надо никому.


Окажи, мудрец, подмогу,
Подскажи к цветку дорогу.
ХОТТАБЫЧ: Сей момент вам помогу,
До цветка вас доведу.
Хоттабыч начинает «колдовать»: выдергивает волоски из бороды

ХОТТАБЫЧ: Ой!

Выходят джентельмены

- Джентльмен – мужское слово.


          Нам оно давно знакомо.
Джентльмен всегда опрятен,
     Вежлив, честен и галантен.

-: Эме ле флер, Эме ле фам,


Бонжур месье, Бонжур мадам!

-: Wait and yellow, red and blue! Take the they are for you! (Уайт энд еллоу ред энд
блю тайк зе флаувер зей а фо ю).

-: А где же наши леди? Что-то их не видно. Неужели они забыли, что их


ждут джентльмены?

-: Всё понятно! Они всё еще прихорашиваются. Придется их поторопить!

-: О, леди, леди! Скорей придите! Взгляните вы, который час!

-:Вас приглашают джентльмены, Так не расстраивайте нас!

Выходят модели

Джентельмены:
- Сегодня глаз не сводим прямо
Как прекрасны наши дамы.

        -  Да, все мило улыбаются,


          Как мамы наряжаются,
          На подиум выйти скорее хотят,
          Чтоб в платье красивом себя показать.

- Да-а! С этими девчонками никакого сладу!


        Не успели вырасти – требуют наряды.
        Целый день в волнениях, Целый день в заботах,
        Ох уж эти барышни! Ох уж эти моды!

- Все маленькие девочки большими стать хотят


Надеть бы мамы туфельки, пусть мальчики глядят.
Модницы, модницы, посмотрите сами,
И такими же наверно были наши мамы.

- Милые дамы, вы не удивились,


Что так необычно мы нарядились,
Ведь мы-джентельмены.

- На дефиле ступайте смело,


Выходи, не отставай!
   
- Все девчонки – королевы,
     Ты – любую выбирай!
Дефиле девочек
МОДЕЛИ:
- В платья все мы нарядились, полюбуйтесь вы на нас
Макияж, браслеты, кольца, выглядим все – высший класс!

- Мне идёт наряд вечерний, я в нём очень хороша,


На меня подруги смотрят от восторга не дыша.
Говорят: «Ты где достала чудо-платьице себе?
Это мама мне купила в дорогущем бутике.

- Шаг направо, взгляд налево,


Хожу, словно королева,
Удивляется народ -
Что за модница идёт?
Максим гордо отвечает:
- Скоро ЮЛЮ все узнают
Вот немного подрасту
И на подиум пойду.

- Нарисую блеском губы,


Как модель с обложки.
Что обуть сегодня: «футли»
Или «босоножки»?!
Очень трудный выбор снова,
Но не в этом дело!
Мир спасает красота!
Я в ней преуспела!

- Губы я накрасила, брови и ресницы


Мама, как увидела, сразу стала злиться.
- Посмотрись-ка в зеркало,
На кого похожа!..
- Мамочка мне хочется выглядеть моложе…

- Мы такою красотою,
Можем всех с ума свести.
Что глядите?! Мы готовы!
Нас фотографируйте.

Джентельмен: Милые девочки, вы, как принцессы,


Красивые, нежные, будто подснежник,
Улыбчивы вы, словно солнышко ясное,
Нигде не встречали девчонок прекраснее.

Матрос: Ветер по морю гуляет, теплоход наш подгоняет.


Он плывет себе в волнах на веселых парусах.
Матрос: Вон на островке девчонки! Тихо так стоят в сторонке.
Мы на берег к ним сойдем и поздравим с женским днем.
Танец «Стоят девчёнки»
МАТРОС: Да-а-а…
В колдовстве ты знаешь толк,
Покажи нам, где цветок!

ХОТТАБЫЧ:
Извините, господа!
Ох, намокла борода!
Не ругайте, не браните,
Мою бороду сушите.

МАТРОС: Давайте все вместе подуем Хоттабычу на бороду.

ХОТТАБЫЧ:
Объясню сейчас дорогу,
Плыть осталось вам немного.

Колдует, выдирает волосок.


— Волосок мой говорит:
Сам кораблик побежит.

МАТРОС:Ну спасибо, мудрый джинн,


Полезай назад в кувшин.

ХОТТАБЫЧ: Жить в кувшине не хочу,


Птицей вольной улечу!
Хоттабыч уходит.

МАТРОС: Счастливого пути!


А нам цветок пора найти.
Ведущая и дети садятся на «корабль».

МАТРОС: Плыть я больше не могу,


Капитан, смотри в трубу.

МАТРОС:(смотрит) Вижу островок чудесный,


Распевает кто-то песню.
Поплывем сейчас вперед,
Держим курс на остров тот

Выходит Белладонна

БЕЛЛАДОННА: Лучший кофе на дороге:


Отхлебнешь — протянешь ноги.
Ой, что это я? (Оглядывается.)
Лучший кофе на дороге:
Не протянешь с него ноги.
Белладонна сама пьет, плюется.

— Фу, гадость! Эх, сейчас бы «Баунти», да денег нет. (Думает.) Фунтик, милый мой поросеночек!
Тебе на работу пора! (Ищет Фунтика.) Противный свин! Ну где ты?

ФУНТИК: Я здесь, госпожа Белладонна!

БЕЛЛАДОННА: Ты забыл свои обязанности?

ФУНТИК: Какие?

БЕЛЛАДОННА: Иди и проси денег. Ты должен жалобным голосом говорить: «Подайте на


домики для бездомных поросят!»
ФУНТИК: Нет, я больше не буду выполнять твои приказы!

БЕЛЛАДОННА: Иди и проси. А не то… (Топает ногами.)

ФУНТИК: Подайте на домики для бездомных поросят…

БЕЛЛАДОННА: Талант! Настоящий талант! (Уходит.)

МАТРОС: Здравствуй, незнакомый остров!


Было нам доплыть непросто,
Вот поэтому мы знаем:
Он почти необитаем.
Все здесь очень неизвестно,
Все здесь очень интересно:
Море, солнце, воздух, пальмы.
Жаль, что нас не видят мамы.
Слышатся всхлипывания. Появляется Фунтик.

— Ой, кто тут плачет? По-моему, это Фунтик. Почему ты плачешь, милый поросенок?

ФУНТИК: Как же мне не плакать? Всю жизнь я мечтал стать цирковым артистом, а госпожа
Белладонна заставляет меня просить милостыню. (Плачет.)

МАТРОС: Не надо плакать, а то весь остров затопишь. Да, совсем наш Фунтик приуныл, надо его
чем-то успокоить.

Эй, ребятки, хватит спать,


Надо остров выручать.
Чтоб поросенку не скучать,
Надо с нами поиграть.
Весёлый номер

ФУНТИК: Вот спасибо, рассмешили!


А зачем вы к нам приплыли?

МАТРОС: Знаешь, Фунтик, наш дружок,


Мы ищем чудо-островок,
Там волшебные цветы
Исполняют все мечты.
Остров так и не нашли…
До свиданья, мы пошли.

ФУНТИК: Стойте, стойте, не спешите,


Вы на острове стоите,
А цветы растут на нем
Разноцветным огоньком.

МАТРОС: Вот спасибо тебе, Фунтик!


Покажи нам, где цветок.

ФУНТИК: Не так просто все, дружок!


Те цветочки расцветают,
Когда бабочки порхают,
Ручейки в лесу журчат,
Песни добрые звучат.
Если песню вспомнишь ты,
Зацветут эти цветы,
Я корзиночку возьму,
И цветов для вас нарву.
МАТРОС: Нам найти их очень нужно. (Детям):
Запевайте песню дружно!
От доброй музыки сейчас
Цветы раскроются для нас.

ФУНТИК: А я по лесу побегу,


Цветы собрать вам помогу.

Фунтик берет корзинку и собирает цветы

— Вот, друзья, подарок вам:


Должны порадовать вы мам.
Отдает корзину.
— Уходите, торопитесь,
Белладонны берегитесь.

Входит Белладонна.

БЕЛЛАДОННА: Ах ты, глупый поросенок,


Непослушный ты ребенок!
Сколько можно объяснять —
Нужно выгоду искать!
Им продай цветочек первый,
Пусть они заплатят евро,
Доллар, марка подойдет.
Что стоишь, разинув рот?

ФУНТИК: Я цветы отдам друзьям,


И не надо платы нам.

БЕЛЛАДОННА: Говорю: верни корзину,


А не то по уху двину!

Фунтик прячется за матросов, отходят на «корабль», садятся.

МАТРОС: Поднять якорь!


Домой сейчас мы отплываем,
И поросенка забираем.

БЕЛЛАДОННА: Ну, я вам еще покажу!

Белладонна грозит кулаком и уходит.

МАТРОС: Цветы для наших мам собрали


И очень многое узнали.
Скоро, скоро приплывем,
Встречай скорей нас, милый дом!

МАТРОС: Время провели приятно


И приплыли мы обратно.

МАТРОС: Чтоб вас поздравить с Женским днем,


С весной желанной и капелью,
И ярким солнечным лучом,
И птиц весенних звонкой трелью…
МАТРОС: Желаем дней побольше ясных,
Побольше света и добра,
Здоровья, радости, улыбок,
Покоя, счастья и тепла.
МАТРОС: Возьмем мы цветов миллионы букетов
И разбросаем их над планетой,
Чтоб солнце светило взрослым и детям,
И море улыбок было на свете!

Вам также может понравиться