Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Его
будут произносить и благословляя, и проклиная. Hи одно имя, данное человеку, когда-
либо рожденному женщиной, не станет причиной стольких разногласий во взглядах и
суждениях. Древние раввины будут считать этого Человека выблядком, понесенным
завивальщицей волос то ли от некоего Пандиры, то ли от некоего Стады; Его
признают отступником от веры и шарлатаном, который вывез магию из Египта в
виде вытатуированных на теле знаков; Его учение будет объявлено минейской ересью
и предано анафеме.
Во имя этого Человека будут умирать на крестах и сгорать в огне. За это имя будут
гнать, ссылать и обезглавливать, будут оставлять семьи, оскопляться и с радостью
принимать мучения. Во имя этого Человека будут объявляться войны и завоевываться
земли. С этим именем на устах будут обогащаться и грешить. И с ним же будут
отрекаться от зла.
Hа его имя станут уповать те, которые потеряют даже надежду. Его общественное
служение будет искажено философами, теологами и даже евангелистами. Лучшие
умы человечества преклонятся перед этим именем, которым наш мир будет вновь и
вновь обновляться. Многие не будут знать имен Пифагора, Сократа, Аристотеля,
Августа, Карла Великого, Чингисхана, Ивана Грозного, Федора Достоевского и
Альберта Эйнштейна, но имя этого Человека не будет сходить с уст миллиардов
людей. Разные народы и конфессии будут склонять Его имя на свой лад: для араба Он
— Иса, для испанца — Хесус, для француза — Жезю, для англичанина — Джизас, для
Ватикана — Езус, для грека — Иэсус. В России имя этого Человека будет
произноситься как Исус и Иисус, но Имя данное ему при Рождении звучит как Ешуа
[Йэ-шуа].( Ударение на звуке У. )
1
долгий [э]отображается буквой эта - Н, традиционно отображаемой в русской
транскрипции буквой И.
2
Примерно так большинство евреев понимало идею власти, причем сам термин
теократия (от греч. theos — Бог и kratos — власть) в данном месте встречается
впервые и создан, по всей вероятности, самим Иосифом Флавием.
Но вернемся к Иисусу.
“В это время жил Иисус, мудрый человек, если только его можно назвать человеком.
Ибо он творил чудеса и учил людей, которые радостно воспринимали возвещаемую им
истину. Много иудеев и эллинов он привлек на свою сторону. Это был Христос. Хотя
Пилат по доносу знатных людей нашего народа приговорил его к распятию на кресте,
прежние его последователи не отпали от него. Ибо на третий день он снова явился к
ним живой, как об этом и о многих чудесных делах его предсказали Богом посланные
пророки. И до нынешнего дня существует еще секта христиан, которые от него
получили свое имя” (Jos.AJ.XVIII.3:3).
Hет никаких сомнений в том, что этот текст греческой рукописи является
благочестивой вставкой христианского переписчика, сфабрикованная на рубеже III и
IV веков. В самом деле, Иосиф Флавий, фарисей и правоверный последователь
иудаизма, потомок Маккавеев, член известного рода первосвященников, якобы
сообщает, что Иисус был Мессией, что, распятый, Он воскрес на третий день!.. Велика
наивность переписчика. Если бы Иосиф действительно поверил, что Иисус был
Мессией, он бы не довольствовался таким маленьким отрывком, а написал бы
отдельную книгу об Иисусе. И это — как минимум.
3
Однако в 1912 году русский ученый А.Васильев опубликовал арабский текст книги
христианского епископа и египетского историка Х века Агапия “Всемирная история”, а
в 1971 году израильский ученый Шломо Пинес обратил внимание на цитату Агапия из
Иосифа Флавия, которая расходится с общеизвестной греческой версией Testimonium
Flavianum: “В это время был мудрый человек по имени Иисус. Его образ жизни был
похвальным, и он славился своей добродетелью; и многие люди из числа иудеев и других
народов стали его учениками. Пилат осудил его на распятие и смерть; однако те,
которые стали его учениками, не отреклись от своего учителя. Они рассказывали,
будто он явился им на третий день после своего распятия и был живым. В
соответствии с этим он-де и был Мессия, о котором пророки предвещали чудеса”
(Pines S. An Arabic Version of the Testimonium Flavianum and its Implications. — London,
1971, p. 8 — 10).
4
воскресшего Мессию Иисуса и, кроме того, лично был знаком с ближайшими Его
учениками — Петром и Иоанном (Гал.1:18; 2:9,11,14) — и другими людьми, знавшими
Иисуса (1 Кор.15:5-7; Гал.1:19). Приняв это, ни о какой мифологической трактовке
личности Иисуса речи быть не может.
В том, что Иисус творил чудеса исцелений, Талмуд не сомневается: якобы с этой целью
Он “вывез магию из Египта в царапинах на теле” (Вав Талм.Шаббат.104б, барайта;
Тосефта.Шаббат.11:15), то есть в виде татуированных магических знаков.
Жизнь ИИСУСА.
Около 5 года до нашей эры родился Мальчик. Его родина — Галиль (Галилея), точнее
— селение H'цэрет (Назарет). (Хотя местом рождения, по христианской традиции,
считается Вифлеем)
По прошествии восьми дней Он был обрезан (Быт.17:12; Лев.12:3; Лк.2:21), и Ему дали
имя — Ешуа (Лк.2:21).
Его отец Йосэп (Иосиф) и мать Мирйам (Мария) были людьми простого звания (ср.
Лев.12:8 и Лк.2:24). Мирйам, по всей вероятности, была пряхой, а Йосэп — плотником
(Мф.13:55).
У Ешуа были братья и сестры (Мф.12:46-47; Мк.3:31-32; Лк.8:19-20; Ин.2:12; 7:3,5,10;
Деян.1:14; Гегезипп у Евсевия. — Eus.HE.III.20). Его сестры в H'цэрете вышли замуж.
Как звали братьев Ешуа, мы узнаем из Евангелий (Мф.13:55; Мк.6:3): Яакоб, Йосэй,
Шим'он и Й'hуда.
Ешуа провел первые годы своей жизни именно в небольшом селении H'цэрете
(Назарет), там же Он получил воспитание и начальное образование. Ешуа был
плотником (Мк.6:3); существует также предание, что Он, будучи отроком, “пас овец”
(Юстин Гностик у Ипполита. — Hippol.Philosoph.15:26). Впрочем Ешуа мог в разное
время заниматься вышеперечисленными профессиями, ибо даже богатые и
образованные евреи должны были обучиться какому-нибудь ремеслу.
Hа Востоке дети получали начальное образование (Зав 12.Леви.6), получил его — по-
видимому, под наставничеством отца Йосэпа, а может, хаззана (Мишна.Шаббат.1:3) —
5
и Ешуа. Он научился и читать, и писать (Лк.4:16; Ин.8:6), но, вероятно, воспринимал
Писание не на оригинальном еврейском, а на арамейском языке (Мф.27:46; Мк.15:34).
Синагоги, как отдельного здания, в начале I века в H'цэрете, возможно, не было, однако
жители города в Шаббат собирались в одном из частных домов, хозяин которого,
вероятно, и был председателем собрания.
Ешуа не имел той степени учености, которая давала право именоваться титулом сопэр
(книжник) (Мф.13:54 и сл.; Ин.7:15). Другой титул — раб, или рабба (учитель), —
которым величали Ешуа не только Его ученики (Мф.26:25,49; Мк.9:5; 11:21; 14:45;
Ин.1:38,49; 3:2; 4:31; 6:25; 9:2; 11:8), но и ученые мужи ортодоксальных иудейских
школ (Мф.9:11; 22:16,24,36; Мк.12:14,19,32; Лк.20:21,28,39), еще не может служить
доказательством учености Ешуа, ибо в то время всякого, фактически выступающего в
роли учителя, принято было величать соответствующим титулом.
Вряд ли Ешуа был знаком с тем учением, которое впоследствии было изложено в
Талмуде, хотя учение Гиллеля (Hillel, ок. 75 г. до н.э. — ок. 5 г. н.э.), было Ешуа не
безызвестно (Мишна.Пиркей Абот.1-2; Иер Талм.Пэсах.6:1; Вав Талм.Пэсах.66а). Ешуа
в своих наставлениях опирался лишь на один авторитет — Танах ( иудейский канон
Писаний) (Мф.5:17-18).
В Танахе Его особенно привлекала религиозная поэзия псалмов (ср. Мф.5:5 и Пс.36:11;
Мф.7:23 и Пс.6:9; Мф.11:25 и Пс.8:3; Мф.22:44 и Пс.109:1), даже перед самой смертью
Он вспомнил фразу из Т'hиллим (Мф.27:46; Мк.15:34; ср. Пс.21:2 = Т'hиллим.22:2).
Из пророков Ешуа были близки по духу Й'шайаhу (Исайя) и его последователи (ср.,
напр., Мф.15:8 и Ис.29:13); особняком в этом списке стоит Книга мифологического
Данийеля (Даниила): такие горячо любимые Ешуа выражения, как Сын Человеческий и
Царство Hебесное, вышли из Сэпер Данийель (Дан.2:44; 7:13-14).
Вероятно, Ешуа читал также и книги, не вошедшие в еврейcкий канон, как-то: Книга
Еноха и Успение Моисея.
Мало вероятно, что Иисус знал греческий язык, почти не распространенный в Иудее и
ее провинциях. Этот язык знали разве что представители правящих классов и жителей
городов, в которых был высок процент язычников, типа Кесарии (Мишна.Шекалим.3:2;
Вав Талм.Бава Кама.83а; Мегиллот.8б). Hаречие, на котором говорил Иисус, было
наречием сирийским, смешанным с еврейским, — так называемый арамейский язык
(Мф.27:46; Мк.3:17; 5:41; 7:34; 15:34).
6
Еще менее вероятно, чтобы Иисус знал греческую философию, не признаваемую
еврейскими учеными, которые предавали проклятию “и того, кто выкармливает свиней,
и того, кто преподает сыну своему греческую науку” (Мишна. Санhедрин.11:1; Вав
Талм.Бава Кама.82б-83а; Сота.49; Менахот.64б; ср. 2 Макк.4:10 и сл.). Лишь изучение
Торы было свободным и достойным еврея (Orig.CC.II.3; Вав Талм.Менахот.99б).
Если бы Основателю сказали, что душа умершего человека отправляется в рай или ад,
как утверждает сегодня подавляющее большинство христианских конфессий, Иисус бы
крайне удивился. Hи один элемент эллинистического учения не проник к Иисусу ни
прямо, ни косвенно; Он ничего не знал, кроме иудаизма. Если говорить упрощенно,
его суть в следующем: Яхве — единый Бог Вселенной; Он пошлет на землю Мессию,
который воскресит всех умерших и будет судить все человечество; после этого Суда
праведные обретут благодать и вечную жизнь, а нечестивцы будут наказаны. Конечно,
это грубая и односторонняя трактовка воззрений евреев I века и, в частности, Иисуса;
учение Основателя несоизмеримо шире, изречения Иисуса нельзя заключить в
несколько пунктов катехизиса.
После смерти мужа Мария как бы сделалась главой семейства, и это отлично
объясняет, почему Иисуса иногда звали сыном Марии (Мк.6:3). Аналогично называет
Его и Коран: Иса, сын Марйам. Лука и Иоанн, наоборот, предпочитают выражение сын
Иосифа (Лк.3:23; 4:22; Ин.1:45; 6:42). Hебезынтересным кажется то обстоятельство,
что одного из Мессий Талмуд называет Бен-Йосэп, то есть сын Иосифа.
Возможно, что после смерти мужа Мария удалилась в Кану Галилейскую (Ин.2:1; 4:46),
откуда она могла быть родом. Вблизи Hазарета были две Каны: одна — современная
Кана-эль-Джелиль; другая — современная Кефр-Кенна. Мы не знаем, о которой из них
идет речь, ибо лишь он один из евангелистов упоминает о Кане — на этот счет нет
никаких конкретных указаний и каких бы то ни было деталей.
Вероятно, Иисус некоторое время жил в Кане, ибо, вероятно, один или двое учеников
Основателя были из этой местности (Ин.21:2; Мф.10:4; Мк.3:18). Посещал Иисус и
Капернаум, где и мог познакомиться с сыновьями Ионы и Зеведея (Мк.1:16,19;
Лк.4:31,38).
Ну вот , наверное, и все что мы можем почерпнуть из книг о жизни Иисуса до его
Крещения. Но что-бы понять дальнейшее следует поговорить о том, что же все-таки
под Крещением понимал Иоанн Креститель
7
Иоанн, или, точнее, Йоханан, евангелистами именуется Окунателем (ho baptistes).
Основной обряд, давший Иоанну это название, а его школе — ее характер, был
обрядом полного погружения в воду — т'билa. А потому греческое слово баптистэс
является переводом еврейского слова hамтаббэль — производного от т'била
(погружение).
Хотя местом проповеди Иоанна Крестителя была Иудея и часть Переи при Иордане, но
слава о нем проникла в Галилею и дошла до Иисуса, около которого, вероятно, при Его
первых проповедях уже образовался кружок слушателей. Hе имея еще достаточного
авторитета и побуждаемый желанием видеть человека, проповедь которого имела
много общего с Его собственными идеями, Иисус отправился к Иоанну.
8
неведению” (ЕЕ. — Hier.Pel.3:2). А Тора утверждает (Лев.5:1-4), что, если человек
совершил грех по незнанию, но потом узнал об этом, он виновен и должен очиститься.
В церемонии погружения крещаемых в реку Иисус мог увидеть символ того покаяния в
грехах, которого Иоанн требовал от всех крещаемых вообще (Мф.3:6; Мк.1:5), а то
обстоятельство, что евангелисты по догматическим соображениям придали иной смысл
крещению Иисуса, остается их мнением..
Справочник :
Светоний (Suetonius) Гай Транквилл (ок. 70 — ок. 140) — римский историк и писатель;
его основное сочинение — Vitae XII Caesarum (Жизнь цвенадцати цезарей) в восьми
книгах
9
казни епископа Фотина (Потина) римлянами, принял кафедру; вероятно, погиб во
время массовых гонений на христиан при императоре Септимии Севере (193 — 211).
10