Вы находитесь на странице: 1из 21

ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ

Руководство по эксплуатации

ТЭ-1700Р

Только для бытового использования


Тек тұрмыстық пайдалануға арналған

ТРИММЕР ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ RUS


Электрлі триммері KAZ

ставр.рф
С ЭТОЙ МОДЕЛЬЮ ПОКУПАЮТ:

НПД-1100М НПД-950Н
НАСОС ПОГРУЖНОЙ ДРЕНАЖНЫЙ НАСОС ПОГРУЖНОЙ ДРЕНАЖНЫЙ

Напряжение сети / Частота В / Гц 220 ± 10 % / 50 Напряжение сети / Частота В / Гц 220 ± 10 % / 50


Потребляемая мощность, Вт 1100 Потребляемая мощность, Вт 950
Максимальная производительность, л/мин 267 Максимальная производительность, л/мин 300
Напор, м 10 Напор, м 12
Максимальное давление, атм 1 Максимальное давление, атм 1,2
Максимальная глубина погружения, м 8 Максимальная глубина погружения, м 5
Максимальный размер Максимальная температура воды, °С 35
пропускаемых частиц, мм 35
Диаметр выходного патрубка, дюйм (мм) 2 / 51
Диаметр выходного патрубка, дюйм (мм) 25 / 32 / 38
Класс защиты IPX8
Класс защиты IPX8
Режущий нож имеется
Длина сетевого кабеля, м 10
Длина сетевого кабеля, м 10
Масса, кг 5,7
Габаритные размеры, мм 280 x 180 x 440
Масса, кг 17

ДУ-16/1200МР-2С ПС-800
ДРЕЛЬ УДАРНАЯ ПИЛА САБЕЛЬНАЯ

Напряжение сети / Частота, В / Гц 220 ± 10 % / 50 Напряжение сети/Частота 220 В ±10% / 50 Гц


Потребляемая мощность, Вт 1200 Потребляемая мощность 800 Вт
Число оборотов Частота хода 900-3300 ход/мин
на холостом ходу,об/мин 0 - 1200 / 0 - 3000
Ход пильного полотна 20 мм
Число ударов, уд/мин 0 - 19200 / 0 -
Максимальная глубина пропила
48000
Режим работы
дерево 115 мм
сверление,
сверление с ударом алюминий 16 мм
Патрон
ключевой сталь 10 мм
Диаметр патрона, мм
3 - 16 Длина сетевого кабеля 3м
Максимальный диаметр сверления, мм
Масса 2,5 кг
дерево
бетон 50
сталь 20
18
Длина сетевого кабеля, м
3
Масса, кг
3,7
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3

Наша компания благодарит Вас за


Ваш выбор и надеется, что настоящее
изделие торговой марки «Ставр» будет
полностью отвечать Вашим ожиданиям.
Для того, чтобы Ваша покупка прослу-
жила Вам долгое время, необходимо
правильно ее использовать, хранить и
проводить техническое и сервисное об-
служивание, в связи с чем настоятельно
рекомендуем Вам перед использовани-
ем тщательно изучить информацию, из-
ложенную в настоящем руководстве.

Уважаемый покупатель!
При покупке триммера необходимо
удостовериться в его работоспособ-
ности. Также необходимо проверить
комплектацию и наличие штампа тор-
гующей организации, даты продажи и
подписи продавца с номером модели
и серийным номером на гарантийном
талоне, являющемся неотъемлемой
частью настоящего руководства.

ОГЛАВЛЕНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ,


МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ 6 Триммер электрический ТЭ–1700Р
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 6 предназначен для работы на приусадеб-
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 7 ных участках, в садах и парках, для под-
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 9 равнивания краев газона и скашивания
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ травы в труднодоступных местах (под
И РЕМОНТ 12 кустами и т.д.), для скашивания сорной
ОЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ 13 травы и мелкого кустарника толщиной
ВОЗМОЖНЫЕ НЕ ИСПРАВНОСТИ до 12мм (при установленном ноже) в
И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 14 рамках бытовых нужд. Использование
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 16 триммера для любых других целей не
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 17 допускается.
4 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUS

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ зуйте следующую одежду и средства


защиты:
1. 1. Не используйте триммер для любых (1) Каска
иных целей, кроме указанных в насто- (2) Защитная маска
ящем руководстве. (3) Перчатки
2. Перед началом работы внимательно (4) Прочная
прочитайте руководство по эксплуата- нескользящая обувь
ции. (5) Наушники
3. Не допускайте использования трим-
мера несовершеннолетними лицами
или людьми с недостаточными для
использования физическими данны- НИКОГДА НЕ РАБОТАЙТЕ
ми. В случае передачи инструмента ТРИММЕРОМ В ШОРТАХ,
другим лицам подробно расскажите о САНДАЛИЯХ,
правилах использования и дайте озна- БОСИКОМ.
комиться с настоящим руководством.
4. Перед каждым использованием тща- 8. Запрещается использовать триммер
тельно проверяйте триммер на отсут- без установленного защитного кожуха,
ствие повреждений. Не пользуйтесь при неправильной установке катушки
триммером до тех пор, пока повреж- с режущей леской или ножа, а также,
дения не будут полностью устране- если длина лески превышает рабочую
ны. Для предотвращения получения длину, которая ограничена размерами
травм пользователем, посторонними защитного кожуха.
лицами, а также поломки триммера, 9. Перед тем, как подключить триммер к
проверьте правильность установки и сети, убедитесь, что параметры сети
надежность крепления всех элемен- питания соответствуют параметрам,
тов триммера, особенно режущих (ка- указанным на триммере и в данном
тушки с леской или ножа). руководстве.
5. Тщательно проверьте территорию, на 10. При использовании удлинителя убеди-
которой будет осуществляться работа. тесь, что параметры удлинителя рас-
Удалите весь мусор, который может считаны на мощность триммера.
попасть под режущую леску или лез- 11. При повреждении сетевого кабеля во
вие ножа. Удалите все посторонние избежание опасности его должен за-
предметы, которые могут быть отбро- менить изготовитель или его агент,
шены режущей леской или ножом при или аналогичное квалифицирован-
работе триммера. ное лицо. Замена сетевого кабеля
6. Для уменьшения риска получения осуществляется в авторизированном
травм вследствие поражения вылета- сервисном центре согласно действую-
ющими из-под триммера предметами щему тарифу.
не разрешайте посторонним лицам, 12. Работа и техническое обслуживание
особенно детям, а также домашним должны осуществляться строго в соот-
животным находиться на расстоянии ветствии с данным руководством.
менее 15 метров от места работы. По- 13. Ни в коем случае не позволяйте детям
сторонним лицам посоветуйте исполь- использовать данный триммер или
зовать защитные очки. При прибли- притрагиваться к удлинителю. Храни-
жении посторонних лиц остановите те триммер в безопасном и недоступ-
двигатель и прекратите работу. ном для детей месте.
7. Во время работы триммера исполь- 14. Отрегулируйте положение рукоятки
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 5

для обеспечения максимального удоб- ними предметами (камнями, поверхно-


ства при работе. стью земли, корнями и т.д.).
15. Убедитесь, что при запуске двигателя 23. При использовании режущего ножа
катушка с режущей леской или нож толщина срезаемых растений не
не касаются обрабатываемой поверх- должна превышать 12 мм, в против-
ности. Используйте триммер только в ном случае может ощущаться резкая
светлое время суток или при хорошем отдача.
искусственном освещении. 24. Существует опасность получения
16. В процессе работы всегда крепко удер- травм острой поверхностью ножа при
живайте триммер за рукоятку, а так же его вращении. Будьте предельно вни-
используйте наплечный ремень. мательны до момента полной останов-
17. Располагайте руки, лицо и ноги на рас- ки ножа.
стоянии от движущихся частей трим- 25. Не пользуйтесь триммером после его
мера. Категорически запрещается падения, или если на нем видны ка-
прикасаться к катушке с режущей ле- кие-либо следы повреждения. Обра-
ской или ножу при работе триммера и титесь в авторизованный сервисный
пытаться их остановить. центр для его диагностики и ремонта.
18. Всегда выключайте триммер при пе- 26. Работа и техобслуживание должны
рерывах в работе или при переходе осуществляться строго в соответствии
с одного обрабатываемого участка с данным руководством.
на другой. При ударах о посторонние 27. Для ремонта и техобслуживания об-
предметы немедленно выключите ращайтесь только в авторизованные
триммер и проверьте повреждения сервисные центры.
триммера. Устраните повреждения 28. Не используйте чистящие средства,
перед следующими попытками ис- которые могут повредить инструмент
пользования триммера. Не применяй- (бензин и прочие агрессивные веще-
те триммер с поврежденными или от- ства).
сутствующими частями и элементами. 29. Не разрешайте детям контактировать
19. Всегда отключайте триммер от элек- с триммером.
тросети, когда Вы его не используете,
а также: ВНИМАНИЕ! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ
- в случае любых неполадок; СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТРИММЕР
- перед сменой катушки с режущей ле- В СОСТОЯНИИ АЛКОГОЛЬНОГО ИЛИ
ской или ножа; НАРКОТИЧЕСКОГО ОПЬЯНЕНИЯ ИЛИ
- перед обслуживанием; В ИНЫХ УСЛОВИЯХ, МЕШАЮЩИХ ОБЪ-
- после окончания работ. ЕКТИВНОМУ ВОСПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИ-
20. Очищайте триммер сразу после рабо- ТЕЛЬНОСТИ, И НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ
ты. Остатки скошенной травы или дру- ТРИММЕР ЛЮДЯМ В ТАКОМ СОСТОЯ-
гие предметы могут попасть между ка- НИИ ИЛИ В ТАКИХ УСЛОВИЯХ!
тушкой с режущей леской или ножом и
защитным кожухом.
21. Категорически запрещается подни-
мать вращающийся режущий нож на
высоту более 70 см от поверхности
земли.
22. При работе соблюдайте особую вни-
мательность, чтобы исключить контакт
режущего ножа с твердыми посторон-
6 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUS

9
4

2 1

СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ


1. Корпус двигателя 1. Триммер электрический
2. Крепление для плечевого ремня 2. Катушка с леской
3. Кнопка выключателя 3. Нож
4. Кнопка блокировки выключателя 4. Ключ шестигранный
5. Фиксирующий винт сочленения штанги Г-образный
6. Штанга 5. Ключ гаечный 8х10
7. Защитный кожух 6. Комплект крепежа
8. Рабочая насадка 7. Руководство по эксплуатации
9. Сетевой кабель 8. Наплечный ремень
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 7

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ УСТАНОВКА И СНЯТИЕ


РЕЖУЩЕГО НОЖА
СБОРКА ШТАНГИ
Для более легкой установки или снятия При снятии и установке ножа исполь-
штанги поставьте инструмент на землю зуйте защитные перчатки!
или верстак в выключенном состоянии:
1. Чтобы ослабить винт (А) поверните При неправильной центровке ножа
его против часовой стрелки во время работы триммера возника-
2. Крепко держа штангу (В) вставляйте ет сильная вибрация, и режущий нож
ее в соединительную муфту (С) до тех может отлететь в сторону, причинив
пор, пока стопорная кнопка (D) не за- травмы пользователю или посторон-
фиксируется в отверстии (Е) ним лицам.

Для установки ножа:


Внимание, разрешается использовать
ножи, предназначенные только для
электрических и бензиновых триммеров.
3. Затяните винт (А)
4. Установите нож для лески на кожух и 1.Перед установкой ножа, убедитесь что
зафиксируйте при помощи винтов. нож находится в защитном чехле.
5. Установите защитный кожух на штангу 2. Наденьте фланец на выходной вал.
и зафиксируйте при помощи винтов. 3. Совместите отверстие во фланце с от-
верстием в корпусе редуктора и вставь-
УСТАНОВКА РУКОЯТКИ те в него шестигранный ключ.
1. Разместите рукоятку на верхней части 4. Наденьте нож на выходной вал, убе-
штанги. дившись, что он ровно лежит на фланце.
2. Вставьте винты крепления (входят в 5. Наденьте на выходной вал шайбу
комплект поставки) в соответствующие плоской стороной к ножу и надежно за-
отверстия. фиксируйте гайкой, завернув ее против
3. Отрегулируйте положение рукоятки часовой стрелки.
для комфортной работы и затяните вин- 6. Выньте шестигранный ключ.
ты крепления. 7. Снимите защитный чехол ножа.
Снятие режущего ножа производите в
УСТАНОВКА ПЛЕЧЕВОГО РЕМНЯ обратном порядке.
При работе с триммером обязательно
использовать плечевой ремень.
Пристегните ремень (А) к креплению (В)
при помощи карабина. Отрегулируйте
длину наплечного ремня.
8 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUS

УСТАНОВКА И СНЯТИЕ КАТУШКИ РАБОТА ТРИММЕРОМ


С РЕЖУЩЕЙ ЛЕСКОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

Для установки катушки с леской При работе используйте средства


Наденьте фланец на выходной вал. Со- защиты глаз и органов слуха, а также
вместите отверстие во фланце с отвер- надевайте соответствующую одежду и
стием в корпусе редуктора и вставьте обувь!
в него шестигранный ключ. Наверните 1. При работе с триммером займите
катушку с леской на выходной вал до устойчивое положение.
упора с фланцем. Выньте шестигранный 2. Используйте защитные очки и
ключ. Снятие катушки с леской произво- соответствующую одежду.
дите в обратном порядке. 3. Отрегулируйте длину плечевого
ремня.
4. Отрегулируйте положение велоси-
педной рукоятки для обеспечения
максимального удобства при работе.
5. Располагайте катушку с режущей
леской или нож параллельно
поверхности земли.

РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ ЛЕСКИ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1. В состав катушки с режущей леской


входит нажимная головка, которая
Триммер электрический предназначен позволяет удлинять режущую леску
для работы при температуре без остановки двигателя. Для этого при
окружающей среды от +5°С до +40°С и работе триммера на высоких оборотах
относительной влажности воздуха не необходимо слегка ударить нажимной
более 80%. головкой о твердую поверхность

ЗАПУСК ТРИММЕРА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО Примечание: Всегда следите за длиной


лески. При уменьшении длины лески
1 . Подключите триммер к электрической процесс кошения травы становится
сети. Наденьте ремень плечевой и креп- более трудоемким.
ко возьмите триммер за рукоятки. При
пуске электрического триммера держите 2. После каждого удара нажимной головки
руки и ноги на безопасном расстоянии от по поверхности земли длина режущей
зоны скашивания. лески увеличивается приблизительно
2. Нажмите клавишу блокировки вы- на 25 мм. Нож ограничителя длины
ключателя и плавно надавите на кноп- лески, установленный на защитном
ку включения. Кошение производить на кожухе, служит для ограничения
максимальных оборотах, крепко держа длины режущей лески. Для повышения
триммер обеими руками за рукоятки. эффективности работы следует слегка
ударить нажимной головкой о землю или
твердую почву. При попытках проделать
эту операцию в высокой и густой траве,
двигатель триммера будет значительно
снижать обороты и перегружаться.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 9

Примечание: При работе запрещается ДЕКОРАТИВНОЕ СКАШИВАНИЕ


опираться нажимной головкой на
поверхность земли. Декоративное скашивание выполняется
путем удаления всей растительности
Запрещается снимать с защитного вокруг деревьев, столбов, заборов и
кожуха нож ограничителя длины т.д. Для этого расположите катушку с
лески! режущей леской под углом около 30
Некоторые причины ломки лески: градусов по отношению к земле.
1. Запутывание лески в посторонних
предметах. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖУЩЕГО
2. В результате “усталости” лески. НОЖА
3. При скашивании толстой и твердой
травы. При работе всегда используйте
4. В результате контакта режущей лески средства защиты глаз и органов слуха,
с твердыми объектами (стены, заборы). а также надевайте соответствующую
одежду и обувь!
МЕРЫ ПО ПОВЫШЕНИЮ
ЭФФЕКТИВНОСТИ РАБОТЫ 1. Перед началом работы займите
устойчивое положение.
1. Держите триммер таким образом, чтобы 2. Распределите вес тела равномерно
режущая леска или нож располагались на обе ноги.
параллельно поверхности земли. 3. Нажмите кнопку выключателя.
2. Не перегружайте двигатель триммера. Наибольший эффект будет достигаться
Косите кончиками лески, особенно вдоль при работе на максимальных оборотах
стен домов. Кошение всей длиной лески двигателя. При этом уменьшается
уменьшает эффективность работы и вероятность поломки триммера в
может привести к перегрузке двигателя. результате контакта ножа с посторонними
Для предупреждения преждевременного предметами.
износа лески и дополнительной нагрузки
на двигатель, кошение травы высотой При работе соблюдайте внимательность,
более 20 см следует производить за чтобы исключить контакт режущего ножа
несколько заходов, сверху вниз. с твердыми посторонними предметами
3. Для повышения эффективности косите (камнями, поверхностью земли, корнями
траву в сторону вращения катушки с и т.д.)!
режущей леской. Срезанная трава при
этом отбрасывается от оператора. 4. При скашивании поворачивайте
4. Рекомендуется косить сухую траву. верхнюю часть туловища из стороны в
5. Расход лески зависит: сторону.
5.1 От соблюдения рекомендаций по 5. После поворота триммера обратно
правильной работе с инструментом. немного передвиньтесь вперед.
5.2 От типа скашиваемой травы. 6. Для повышения эффективности
5.3 От типа местности, где происходит кошения косите траву в сторону
скашивание. вращения режущего ножа.
Например, расход лески будет 7. При временной остановке всегда
больше при скашивании травы вокруг выключайте триммер.
фундаментов домов по сравнению со
скашиванием вокруг деревьев.
10 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUS

После выключения двигателя триммера используйте небольшую щетку.


режущий нож продолжает Не применяйте сильнодействующие
вращаться еще некоторое время! растворы и растворители для очистки
Не дотрагивайтесь до ножа до его пластмассовых деталей триммера.
полной остановки. Они могут быть повреждены моющими
средствами, которые содержат
Режущий нож имеет двухстороннюю ароматические масла или растворители,
режущую кромку. Если нож затупился включая керосин. Остатки влаги удалите
при работе, то его можно перевернуть. мягкой ветошью.

Неправильная заточка ножа может ХРАНЕНИЕ


привести к нарушению центровки, что
увеличивает опасность получения Храните триммер в сухом, закрытом
травм при работе. Тупой режущий месте, чтобы исключить его
нож необходимо заменить. использование и поломку посторонними
Для очистки ножа остановите лицами.
двигатель и дождитесь полной ос- 1. Хранить триммер необходимо при
тановки ножа! температуре окружающей среды от 0°С
до +40°С и относительной влажности
Для уменьшения вероятности намотки воздуха не более 80% в месте,
посторонних предметов вокруг ножа: недоступном для детей.
8. Поворачивайте триммер слева 2. Перед хранением каждый раз
направо. тщательно очищайте корпус триммера,
9. Избегайте попадания срезанной режущий инструмент, кожухи и прочее
травы под нож при движении триммера от остатков растений, грязи, смазки,
в обратную сторону. топлива и других инородных веществ.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СРОК СЛУЖБЫ


И РЕМОНТ
Данное изделие при соблюдении всех
Перед проведением работ по требований, указанных в настоящем ру-
техническому обслуживанию ководстве по эксплуатации должно про-
триммера отключите его от сети служить не менее 3 лет.
питания!
Фирма-производитель оставляет за со-
После каждых 10 часов эксплуатации бой право вносить в конструкцию и ком-
триммера необходимо производить плектацию изменения, не ухудшающие
замену смазки в полости корпуса эксплуатационные качества товара.
редуктора.
Выкрутите болт сбоку корпуса редуктора
и заправьте полость редуктора новой
смазкой, предназначенной для работы
при высоких температурах.

ОЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

ОЧИСТКА
Для очистки внешней поверхности
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 11

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ


Нет контакта в
Проверить контакт
штепсельном разъеме
При включении Неисправен выключатель
электротриммер не или вилка
работает (напряжение в
сети имеется) Обрыв сетевого кабеля или
монтажных проводов
Неисправен щеточный узел
Неисправность в обмотке
Образование кругового
ротора. Износ / “зависание”
огня на коллекторе Обратиться в сервисный центр
щеток
Износ / поломка зубчатых
Повышенный шум в
колес или подшипников
редукторе
редуктора
При работе из вен-
Межвитковое замыкание
тиляционных отверстий
обмоток ротора или
появляется дым или запах
статора
горелой изоляции
Замените нож. Если нет
Повышенная
Нарушение балансировки запасного ножа, то выполните
вибрация
ножа его заточку и балансировку в
электротриммера
сервисной мастерской
Некачественное кошение
Затупился нож Замените нож
травы
Катушка с режущей леской
Очистить катушку и корпус
загрязнилась, трава
кассеты
намоталась на вал
В катушке
Заправить новую леску
Катушка с режущей леской закончилась леска
не подает леску Леска перекручена, запута- Распутать леску
лась в процессе работы или заменить катушку
Нажать на фиксатор катушки и
Из катушки выходит
вытянуть леску до уровня ножа
недостаточно лески
ограничивающего длину лески
12 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUS

ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ферных и внешних факторов на изде-


лие, таких как дождь, снег, повышенная
Гарантийные обязательства осущест- влажность, нагрев, агрессивные среды,
вляются при наличии правильно запол- несоответствие параметров питающей
ненного гарантийного талона с указа- электросети требования руководства по
нием в нем даты продажи, серийного эксплуатации;
номера, печати (штампа) торгующей 5. Использования принадлежностей,
организации, подписи продавца. При от- расходных материалов и запчастей, не
сутствии у Вас правильно заполненного предусмотренных технологической кон-
гарантийного талона мы будем вынужде- струкцией данной модели;
ны отклонить Ваши претензии. 6. Попадания внутрь изделия инород-
Во избежание недоразумений убе- ных предметов или засорения устрой-
дительно просим Вас перед началом ства большим количеством грязи, насе-
работы с изделием внимательно озна- комыми, материалами или веществами.
комиться с условиями эксплуатации, Б) На изделия, подвергавшиеся вскры-
указанными в настоящем руководстве. тию, ремонту или модификации неупол-
Обращаем Ваше внимание на исключи- номоченными на то лицами.
тельно бытовое назначение изделия. В) На неисправности, возникшие вслед-
Правовой основой настоящих гарантий- ствие ненадлежащего обращения или
ных условий является действующее за- хранения изделия, признаками чего яв-
конодательство Российской Федерации, ляются:
в частности, последняя редакция Феде- 1. Наличие ржавчины на металлических
рального закона «О защите прав потре- элементах изделия;
бителей» и Гражданский кодекс Россий- 2. Обрывы и надрезы сетевого кабеля;
ской Федерации. 3. Сколы, царапины, сильные потертости
Гарантийный срок эксплуатации на из- корпуса;
делие составляет 36 месяцев. Этот срок 4. Заклинивание редуктора из-за недо-
исчисляется со дня продажи через роз- статочного количества смазки.
ничную сеть. Г) На неисправности, возникшие в ре-
Наши гарантийные обязательства рас- зультате перегрузки инструмента, по-
пространяются только на неисправности, влекшей выход из строя электродвигате-
выявленные в течение гарантийного сро- ля или других узлов и деталей.
ка, и обусловленные производственны- К безусловным признакам перегрузки от-
ми, технологическими и конструктивны- носятся:
ми дефектами, т. е. допущенными по - деформация или оплавление деталей и
вине предприятия-изготовителя. узлов изделия;
- одновременный выход из строя ротора и
Гарантийные обязательства не рас- статора электродвигателя;
пространяются: - потемнение или обугливание изоляции
А) На неисправности изделия, возник- проводов.
шие в результате: Д) На принадлежности, запчасти, вы-
1. Несоблюдения пользователем пред- шедшие из строя вследствие нормаль-
писаний руководства по эксплуатации; ного износа, и расходные материалы,
2. Механического повреждения, вызван- такие щетки, ножи для триммеров и шпу-
ного внешним или любым другим воз- ля с леской.
действием; Е) На изделия без читаемого серийного
3. Применения изделия не по назначению; номера
4. Воздействия неблагоприятных атмос-
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 13

Обращаем ваше внимание, что до- Данное оборудование соответствует


ставка изделия в сервисный центр и требованиям:
из него осуществляется конечным по- Технического регламента Таможенного
требителем (владельцем) или за его союза ТР ТС 004/2011 «О безопасности
счет. низковольтного оборудования», утверж-
денного Решением Комиссии Таможен-
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия ного союза от 16 августа 2011 г. №768;
требуйте проверки комплектности и Технического регламента Таможенного
исправности, а также правильного за- союза ТР ТС 010/2011 «О безопасности
полнения гарантийного талона. машин и оборудования», утвержденного
Решением Комиссии Таможенного со-
Список сервисных центров можно юза от 18 октября 2011г. № 823;
узнать у продавца или на сайте Технического регламента Таможенно-
ставр.рф, www.stavr-tools.ru го союза ТР ТС 020/2011 «Электро-
магнитная совместимость технических
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ средств», утвержденного Решением Ко-
миссии Таможенного союза от 9 декабря
Напряжение сети / 220 В ± 10 % / 2011г. №879
Частота 50 Гц
Импортер и уполномоченная организа-
Мощность 1700 Вт
ция по принятию претензий:
Количество оборотов 10 000 об/мин ООО «Омега»
Ширина скашивания 420 мм Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск,
Режущий инструмент нож/леска ул. Локомотивная, 14
Рекомендуемая
1,6 мм Изготовитель:
толщина лески
ЧЖЭЦЗЯН САФУН ИНДАСТРИАЛ КОР-
Тип штанги разборная ПОРЕЙШН, ЛИМИТЕД
Длина сетевого кабеля 0,35 м 7 Мингиуан, Соутх Аве Юнкан, Чжецзян,
Масса 6 кг Китай

Сделано в КНР
ШУМОВИБРАЦИОННЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ Дата изготовления указана на серийном
номере. В соответствии со стандартом
изготовителя серийный номер содержит:
Уровень шума
номер заказа / месяц и год изготовления
LWA: 89 dB / порядковый номер изделия.
LPA: 78 dB
14 ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ KAZ

ЭЛЕКТРЛІ ТРИММЕРІ лақтырылуы мүмкін барлық бөгде заттар-


ды алып тастаңыз.
ТЭ–1700Р электрлі триммері тұрмыстық
6. Триимерден ұшушы заттардың тиіп
қажеттіліктер аясында үй жанындағы
кетуінен жарақат алу қаупін азайту үшін
учаскелерде, бақтарда және саябақтарда
бөгде тұлғалардың, әсіресе балалардың,
жұмыс жасауға, көгал жиектерін
сонымен бірге жануарлардың жұмыс ор-
тегістеуге және қолжетімділігі қиын
нынан кем дегенде 15 метр қашықтықта
орындардағы (бұталардың астындағы
болуларына рұқсат бермеңіз. Бөгде
және т.б.) шөптерді шабуға, арам
тұлғаларға қорғаныс көзілдірігін
шөптерді және 12 мм дейінгі (орнатылған
қолдануға кеңес беріңіз. Бөгде тұлғалар
пышақпен) жуандықтағы шағын
жақындаған кезде қозғалтқышты
бұталарды шабуға арналған. Триммерді
тоқтатыңыз және жұмысты тоқтатыңыз.
басқа да кез келген мақсаттар үшін
7. Триммердің жұмысы кезінде
қолдануға рұқсат етілмейді.
келесі киімді және қорғаныс құралын
қолданыңыз: (1) Каска, (2) Қорғаныс
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ бетперде, (3) Қолғаптар, (4) Төзімді,
тайғанамайтын аяқ киім, (5) Құлаққаптар.
1. Триммерді осы нұсқаулықта
8. Триммерді орнатылған қорғаныс
аталғанлардан басқа кез келген
қаптамасысыз, кесуші жіппен неме-
мақсаттар үшін қолданбаңыз.
се пышақпен шарғының қате орна-
2. Жұмысты бастаудың алдында пайда-
тылуы кезінде, сонымен бірге егер
лану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып
жіптің ұзындығы қорғаныс қаптаманың
шығыңыз.
өлшемдерімен шектелген жұмыс
3. Триммерді кәмелетттік жасқа
ұзындығынан асып кететін болса
толмаған тұлғалардың немесе қолдану
қолдануға тыйым салынады.
үшін физикалық деректері жеткіліксіз
9. Триммерді желіге қосудың алдында
тұлғалардың қолдануларына жол
қуат беру желісі параметрлерінің трим-
бермеңіз. Құралды басқа тұлғаға бер-
мерде және осы нұсқаулықта көрсетілген
ген жағдайда қолдану ережелері
параметрлерге сәйкес екендіктеріне көз
жөнінде толығырақ айтыңыз және осы
жеткізіп алыңыз.
нұсқаулықпен таныстырыңыз.
10. Ұзартқышты қолдану кезінде
4. Әрбір қолданудың алдында
ұзартқыш параметрлерінің триммердің
триммерді бүлінулердің жоқтығына
қуатына есептелгеніне көз жеткізіңіз.
мұқитя тексеріп отырыңыз. Триммерді
11. Желілік кабелдің бүлінуі кезінде
бүлінулер толықтай жойылғанша дейін
қауіптерге жол бермеу үшін оны дай-
қолданбаңыз. Қолданушының, бөгде
ындаушы немесе оның агенті, немесе
тұлғалардың жарақат алуын, сонымен
аналогтік білікті тұлға ауыстыруы керек.
қатар триимердің бұзылуын болдыр-
Желілік кабелді ауыстыру қолданыстағы
мау үшін, орнатылу дұрыстығын және
тарифке сай авторландырылған
триммердің барлық, әсіресе кесуші (жіпті
сервистік орталықта жүзеге асырылады.
немесе пышақты шарғы) элементтерінің
12. Жұмыс және техникалық қызмет
сенімді бекітілулерін тексеріңіз.
көрсету осы нұсқаулыққа қатаң сәйкес
5. Жұмыс жүзеге асырылатын бола-
жүзеге асырылуы керек.
тын аймақты әбден тексеріңіз. Кесуші
13. Ешбір жағдайда балаларға аталған
жіпке немесе пышақтың жүзіне тиіп
триммерді қолдануға немесе ұзартқышқа
кетуі мүмкін барлық қоқыстарды алып
қол тигізулеріне рұқсат бермеңіз.
тастаңыз. Триммермен жұмыс жасау
Триммерді қауіпсіз және балаларға
кезінде кесуші жіппен немесе пышақпен
қолжетімді емес жерлерде сақтаңыз.
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ 15

14. Тұтқаның күйін жұмыс кезінде макси- бетіне, тамырларға және т.б.) жанасуын
малды қолайлылықпен қамтамасыз ету болдырмау үшін ерекше ықыластылықты
үшін реттеңіз. сақтаңыз.
15. Шарғының қозғалтқышын іске қосу 23. Кесуші пышақты қолдану кезінде
кезінде кесуші жіптің немесе пышақтың кесілуші өсімдіктердің қалыңдығы 13 мм
өңделуші бетке жанаспайтындықтарын аспауы керек, кері жағдайда қатты серпу
көз жеткізіңіз. Триммерді тек тәуліктің сезілуі мүмкін.
жарық уақыттарында немесе жақсы 24. Пышақтың өткір бетінен оның айна-
жасанды жарықтандыру кезінде ғана луы кезінде жарақат алу қаупі болады.
қолданыңыз. Пышақтың толық тоқтаған сәтіне дейін
16. Жұмыс процесі кезінде триммерді ерекше мұқият болыңыз.
әрдайым тұтқасынан берік ұстаңыз, со- 25. Оның құлап қалуынан кейін, неме-
нымен бірге иықтық белдікті қолданыңыз. се онда бүлінудің қандай да болмасын
17. Қолдарды, бетті және аяқтарды іздері байқалса триммерді қолданбаңыз.
триммердің қозғалушы бөліктерінен Оны диагностикадан өткізу және жөндеу
алыста ұстаңыз. Триммер жұмыс істеп үшін авторландырылған сервистік
тұрған кезде кесуші жіппен немесе орталыққа жүгініңіз.
пышақпен шарғыға жанасуға және оны 26. Жұмыс және техникалық қызмет
тоқтатуға тырысуға үзілді-кесілді тыйым көрсету осы нұсқаулыққа қатаң сәйкес
салынады. жүзеге асырылуы керек.
18. Триммерді жұмыстағы үзілістер 27. Жөндеу және техникалық қызмет
кезінде немесе бір өңделуші учаскеден көрсету үшін тек авторландырылған
басқаға ауысу кезінде әрдайым сөндіріп сервистік орталықтарға ғана жүгініңіз.
отырыңыз. Бөгде заттардың соққылары 28. Құралды бүлдіруі мүмкін тазартқыш
кезінде триммерді дереу сөндіріңіз құралдарды (бензин және басқа да
және триммердің бүлінуін тексеріңіз. агрессивтік заттар) қолданбаңыз.
Триммерді келесі жолы қолдануға 29. Балалардың триммерге жанасулары-
дейін бүлінулерді жойыңыз. Бөліктері на рұқсат бермеңіз.
және элементтері бүлінген немесе жоқ
триммерді қолданбаңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗДАР!
19. Сіз оны қолданбаған кезде, соны- АТАЛҒАН БҰЙЫМДЫ АЛКОГОЛЬДІК
мен қатар: - кез келген ақаулықтар орын НЕМЕСЕ ЕСІРТКІЛІК МАСАЙҒАН
алған жағдайда; - кесуші жіппен немесе КҮЙДЕ НЕМЕСЕ ШЫНДЫҚТЫ
пышақпен шарғыны ауыстырудың ал- ОБЪЕКТИВТІ ҚАБЫЛДАУҒА
дында; - қызмет көрсетудің алдында; КЕДЕРГІЖАСАЙТЫН БАСҚА ДА
- жұмыс аяқталғаннан кейінтриммерді ШАРТТАРДА ҚОЛДАНУҒА ТЫЙ-
әрдайым электр желісінен ажыратып ЫМ САЛЫНАДЫ, ЖӘНЕ БҰЙЫМДЫ
отырыңыз. ОСЫНДАЙ ЖАҒДАЙЛАРДАҒЫ ЖӘНЕ
20. Триммерді жұмыстан кейін ШАРТТАРДАҒЫ АДАМДАРҒА СЕНІП
бірден тазалаңыз. Шабылған шөптің ТАПСЫРУҒА БОЛМАЙДЫ!
қалдықтары немесе басқа да зат-
тар кесуші жіппен немесе пышақпен
шарғының арасына түсіп кетуі мүмкін.
21. Айналушы кесуші пышақты жер
бетінен 70 см жоғары биіктікке көтеруге
үзілді-кесілді тыйым салынады.
22. Жұмыс кезінде кесуші пышақтың
қатты бөгде заттарға (тастарға, жет
16 ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ KAZ

9
4

2 1

ҚҰРАМДАС БӨЛІКТЕРІ ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ


1. Қозғалтқыштың корпусы 1. Электрлі триммер – 1 дана
2. Иықтың белдікке арналған бекітпе 2. Жіппен шарғы – 1 дана
3. Ажыратқыштың батырмасы 3. Пышақ – 1 дана
4. Ажыратқышты бұғаттау батырмасы 4. Алты қырлы кілт Г-тәрізді – 2 дана
5. Қарнақтың буындасуын бекітуші бұранда 5. Сомын бұрағыш кілт 8х10 – 1 дана
6. Қарнақ 6. Бекітпе жиынтық – 1 жиын.
7. Қорғаныс қаптама 7. Пайдалану жөніндегі нұсқаулық – 1 дана
8. Жұмыс саптамасы 8. Иықтық белдік – 1 дана
9. Желілік кабель
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ 17

ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ. ҚАРНАҚТЫ тек электрлі және бензиндік триммерлер-


ҚҰРАСТЫРУ ге арналған пышақтарды ғана қолдануға
рұқсат етіледі.
Жеңілірек орнату немесе қарнақты
1. Пышақты орнатудың алдында
шешу үшін құралды жерге немесе
пышақтың қорғаныс тысқабта екендігіне
шеберүстелге сөндірулі күйде қойыңыз:
көз жеткізіңіз.
1. Бұранданы (А) әлсірету үшін оны сағат
2. Фланецті шығыс білікке кигізіңіз.
тіліне қарсы бұраңыз.
3. Фланецтегі саңылауды бәсеңдеткіштің
2. Қарнақты (В) берік ұстаумен оны
корпусындағы саңылаумен үйлестіріңіз
тоқтатқыш батырма (D) саңылауда (Е)
және оған алты қырлы кілтті қойыңыз.
бекітілгенше дейін байланыстырушы
4. Пышақты оның фланецте дәл
жалғастырғышқа (С) қойыңыз.
жатқандығына көз жеткізіп алып, шығыс
3. Бұранданы (А) тартып бекітіңіз.
білікке кигізіңіз.
4. Жіпке арналған пышақты қаптамаға
5. Шығыс білікке пышаққа жазық жақпен
орнатыңыз және бұрандалардың
тығырықты кигізіңіз және оны сағат тіліне
көмегімен бекітіңіз.
қарсы бұраумен сенімді бекітіңіз.
5. Қорғаныс қаптаманы қарнаққа
6. Алты қырлы кілтті шығарыңыз.
орнатыңыз және бұрандалардың
7. Пышақтың қорғаныс тысқабын
көмегімен бекітіңіз.
шешіңіз.
ТҰТҚАНЫ ОРНАТУ
КЕСУШІ ЖІППЕН ШАРҒЫНЫ ОРНАТУ
1. Тұтқаны қарнақтың жоғарғы бөлігіне
ЖӘНЕ ШЕШУ
орналастырыңыз.
Жіппен шарғыны орнату үшін. Фланецті
2. Бекітпе бұрандаларды (жеткізілім
шығыс білікке кигізіңіз. Фланецтегі
жиынтығына кіреді) тиісті саңылауларға
саңылауды бәсеңдеткіштің корпусындағы
қойыңыз.
саңылаумен үйлестіріңіз және оған алты
3. Тұтқаның күйін қолайлы жұмыс үшін
қырлы кілтті қойыңыз. Жіппен шарғыны
реттеңіз және бекітпе бұрандаларды тар-
шығыс білікке фланецпен тірелгенше
тып бекітіңіз.
дейін бұрап бекітіңіз. Алты қырлы кілтті
шығарыңыз. Жіппен шарғыны шешуді
ИЫҚТЫҚ БЕЛДІКТІ ОРНАТУ
кері тәртіпте жүргізіңіз.
Триммермен жұмыс жасау кезінде
міндетті түрде иықтық белдікті
қолданыңыз. Белдікті (А) бекітпеге (В) ПАЙДАЛАНУ
карабинның көмегімен іліктіріңіз. Иықтық
Электрлі триммер қоршаған ортаның
белдіктің ұзындығын реттеңіз.
+5°С-тан +40°С-қа дейінгі температурасы
кезінде және 80%-дан аспайтын ауаның
КЕСУШІ ПЫШАҚТЫ ОРНАТУ ЖӘНЕ
салыстырмалы ылғалдылығында жұмыс
ШЕШУ
жасауға арналған.
Пышақты шешу және орнату кезінде
қорғаныс қолғаптарды қолданыңыз!
ЭЛЕКТРЛІ ТРИММЕРДІ ІСКЕ ҚОСУ
Пышақты қате орталықтау кезінде
1. Триммерді электр желісіне қосыңыз.
триммердің жұмыс жасауы кезінде күшті
Иықтық белдікті киіңіз және триммерді
діріл пайда болуы мүмкін, және кесуші
тұтқасынан берік алыңыз. Электрлі
пышақ қолданушыға немесе бөгде
триммерді іске қосу кезінде аяқтарды
тұлғаларға жарақат келтіре отырып, жан-
және қолдарды шабу аймағынан қауіпсіз
жаққа ұшуы мүмкін.
қашықтықта ұстаңыз.
Пышақты орнату үшін:Назар аударыңыз,
2. Ажыратқышты бұғаттау пернесін
18 ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ KAZ

басыңыз және іске қосу батырмасына айтарлықтай төмендейтін болады және


біркелкі басыңыз. Шабуды триммерді асқын жүктеледі.
тұтқасынан қол қолмен берік ұстаумен Ескерту: Жұмыс кезінде тығыздағыш
максималды айналымдарда жүргізу керек. бастиекпен жет бетіне сүйенуге тыйым
салынады.
Қорғаныс қаптамасынан жіптің
ЭЛЕКТРЛІ ТРИММЕРМЕН ЖҰМЫС
ұзындығын шектеуіштің пышағын ше-
ЖАСАУ
шуге тыйым салынады! Жіп сынуының
Жұмыс кезінде көздерді және есту кейбір себептері:
мүшелерін қорғау құралдарын 1. Жіптің бөгде заттарға шырмалуы.
қолданыңыз, сонымен бірге тиісті киімді 2. Жіптің “шаршауы” нәтижесінде.
және аяқ киімді киіңіз! 3. Қалың және қатты шөпті шабу кезінде.
1. Триммермен жұмыс жасау кезінде 4. Кесуші жіптің қатты нысандармен
орнықты күйді таңдаңыз. (қабырғалар, шарбақтар) жанасуының
2. Қорғаныс көзілдіріктерін және тиісті нәтижесінде.
киімді қолданыңыз.
3. Иықтық белдіктің ұзындығын реттеңіз.
ЖҰМЫС ТИІМДІЛІГІН АРТТЫРУ
4. Жұмыс кезінде максималды
БОЙЫНША ШАРАЛАР
қолайлылықпен қамтамасыз ету үшін
велосипедтік тұтқаның күйін реттеңіз. 1. Триммерді кесуші жіп немесе пышақ
5. Кесуші жіппен немесе пышақпен жер бетіне қатарлас орналасатындай
шарғыны жер бетімен қатарлас етіп ұстаңыз.
орналастырыңыз. 2. Триммердің қозғалтқышын қатты
жүктемеңіз. Әсересе үй қабырғаларының
ЖІПТІҢ ҰЗЫНДЫҒЫН РЕТТЕУ маңын жіптің ұштарымен шабыңыз.
1. Кесуші жіппен шарғының құрамына Жіптің барлық ұзындығымен шабу жұмыс
кесуші жіпті қозғалтқышты тоқтатусыз тиімділігін кемітеді және қозғалтқыштың
ұзартуға мүмкіндік беретін тығыздауыш асқын жүктелуіне әкеліп соқтыруы
бастиек кіреді. Ол үшін триммермен мүмкін. Жіптің уақытынан бұрын тозуын
жоғары айналымдарда жұмыс жасау және қозғалтқышқа қосымша жүктеме
кезінде тығыздауыш бастиекпен қатты түсуін ескерту үшін, биіктігі 20 см жоғары
бетке аздап соғу қажет. шөпті шабуды бірнеше әрекеттермен
Ескерту: Жіптің ұзындығын әрдайым үстінен астына жүргізу керек.
қадағалаңыз. Жіптің ұзындығы кеміген 3. Тиімділікті арттыру үшін шөпті кесуші
кезде шөпті шабу процесі қиыныраққа жіппен шарғының айналу жағынан
соғатын болады. шабыңыз. Кесілген шөп бұл ретте опера-
2. Тығыздағыш бастиекпен жердің беті тордан лақтырылады.
бойынша әрбір соғудан кейін кесуші 4. Құрғақ шөпті шабу ұсынылады.
жіптің ұзындығы шамамен 25 мм арта- 5. Жіптің шығыны келесілерге байланы-
ды. Қорғаныс қаптамада орнатылған сты болады:
жіптің ұзындығын шектеуіштің пышағы 5.1 Құралмен дұрыс жұмыс жасау бойын-
кесуші жіптің ұзындығын шектеу үшін ша ұсыныстардың сақталуына.
қызмет етеді. Жұмыс тиімділігін артты- 5.2 Шабылатын шөптің типіне.
ру үшін тығыздауыш бастиекпен жерге 5.3 Шабу жүргізілетін жердің типіне.
немесе қатты топыраққа аздап соғу ке- Мәселен, жіптің шығыны ағаштардың
рек болады. Бұл амалдарды биік және маңын шабумен салыстырғанда
қалың шөпте жасау әрекеттері кезінде, үйлердің іргетастарының маңындағы
триммердің қозғалтқышы айналымдарды шөпті шабу кезінде көбірек болады.
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ 19

КЕСУШІ ПЫШАҚТЫ ОРНАТУ 9. Триммердің кері жаққа қозғалысы


кезінде кесілген шөптің пышаққа түсіп
Жұмыс кезінде әрдайым көздерді және
кетуін болдырмаңыз.
есту мүшелерін қорғау құралдарын
қолданыңыз, сонымен бірге тиісті киімді
және аяқ киімді киіңіз! САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ
1. Жұмысты бастаудың алдында ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
орнықты күйді таңдаңыз.
Жуғышты табиғи желдетілетін
2. Дене салмағын қос аяққа біркелкі
жабықбөлмеде, балаларға қолжетімді
бөліңіз.
емес орында, 0°С-тан +40°С-қа дейінгі
3. Ажыратқыштың батырмасын басыңыз.
қоршаған орта температурасында және
Ең жақсы нәтижеге қозғалтқыштың мак-
80%-ға дейінгі ауаныңсалыстырмалы
сималды айналымдарымен жұмыс жасау
ылғалдылығы шарттарында сақтау ке-
кезінде қол жеткізілетін болады. Бұл рет-
рек.
те триммердің пышақтың бөгде заттар-
мен жанасуының нәтижесінде бұзылу
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
ықтималдылығы кемиді. Жұмыс кезінде
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды са-
кесуші пышақтың бөгде қатты заттармен
тып алу кезінде жиынтықтылығын және
(тастармен, жер бетімен, тамырлармен
дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар
және т.б.) жанасуын болдырмау үшін
кепілдік талонының дұрыс толтырылуын
мұқият болыңыз!
талап етіңіз.
4. Шабу кезінде дененің жоғары бөлігін
бір жақтан басқа жаққа бұрып отырыңыз.
1. Кепілдік міндеттемелер сатып
5. Триммерді кері бұру кезінде аздап
алынған күні, сериялық нөмірі, сауда
алға жылжыңыз.
ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының
6. Шабу тиімділігін арттыру үшін шөпті
қолтаңбасы көрсетілген кепілдік талоны
кесуші пышақтың айналатын жағынан
дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге
шабыңыз.
асырылады. Сізде дұрыс толтырылған
7. Уақытша тоқтату кезінде триммерді
кепілдік талоны болмаған жағдайда
әрдайым сөндіріп отырыңыз.
бізСіздің аталған ұйымның сапасы бой-
Қозғалтқышты сөндіруден кейін кесуші
ынша шағымыңызды қабылдамауға
пышақ тағы біраз уақыт айналуын
мәжбүр боламыз.
жалғастырады! Пышаққа оның толық
2. Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін
тоқтауына дейін қол тигізбеңіз. Кесуші
бұйыммен жұмыс жасауды бастама-
пышақ қос жақты кесуші жиекке ие. Егер
стан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі
пышақ жұмыс кезінде мұқалатын болса,
нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды
оны аударуға болады.
өтінеміз.
Пышақты қате қайрау орталықтаудың
3. Сіздің назарыңызды бұйымның
бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін,
тек тұрмыстық тағайындалуға ғана
бұл жұмыс кезінде жарақат алу қаупін
арналғандығына аударамыз.
арттырады. Мұқалған кесуші пышақты
4. Ресей Федерациясының қолданыстағы
ауыстыру қажет. Пышақты тазалау
заңнамасы аталған кепілдік шарттардың
үшін қозғалтқышты тоқтатыңыз және
құқықтың негіздемесі болып табыла-
пышақтың толық тоқтауын күтіңіз!
ды, атап айтқанда, «Тұтынушылардың
Бөгде заттардың пышақтың маңына ора-
құқығын қорғау» Федералды заңының
лып қалу ықтималдылығын азайту үшін:
соңғы редакциясы және Ресей
8. Триммерді сол жақтан оң жаққа
Федерациясының Азаматтық кодексі.
бұраңыз.
5. Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі
20 ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ KAZ

36 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік се басқа тораптар мен бөлшектердің


желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап істен шығуларына әкеліп соқтыратын
есептеледі. бұйымның асқын жүктелуінің
6. Біздің кепілдік міндеттемелер тек нәтижелерінде пайда болған
кепілдік мерзімнің ішінде анықталған ақаулықтарға.
ақаулықтарға және дайындаушы- Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жа-
кәсіпорынның кінәсі бойынша жол татындар:
берілген өндірістік, технологиялық және - бұйымның бөлшектері мен
құрылымдық ақауларға ғана таралады. тораптарының деформациялануы мен
7. Кепілдік міндеттемелер келесілерге балқуы;
таралмайды: - коллекторда немесе бұрыштық
7.1. Бұйымда келесідей жағдайлардың шөткелерде қақтардың пайда болуы;
нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға: - ротор мен электрлі қозғалтқыш
- қолданушы арқылы пайдалану статорының бір уақытта істен шығуы;
жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың - сымдар оқшаулағыштарды қарауы не-
сақталмауы; месе күюі.
- сыртқы және кез келген басқа 7.5. Шығын матери-алдарына, ауыстыр-
да әсерлер арқылы шақырылған малы бөлшектерге.
механикалық бүлінулер; 7.6.Оқылатын сериялық нөмірі жоқ
- бұйымды тағайындалу бойынша бұйымға.
қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік
қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші орталыққа және одан жеткізудің соңғы
электр желілері параметрлерінің пайда- тұтынушы (иегері) арқылы немесе
лану жөніндегі нұсқаулықтың талапта- оның қаражатының есебінен жүзеге
рына сәйкес болмауы секілді жағымсыз асырылатындығына аудартамыз.
атмосфералық және сыртқы әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған неме- НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды са-
се мақұлданбаған керек-жарақтарды, тып алу кезінде жиынтықтылығы мен
шығын материалдары мен қосалқы дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар
бөлшектерді қолдану; кепілдік талонның дұрыс толтырылуын
- бұйымның ішіне бөтен заттардың түсіп талап етіңіз
кетуі немесе желдетуші саңылаулардың
көп мөлшердегі шаң, лай және т.б. Авторландырылған сервистік
секілді қалдықтардан бітеліп қалуы. орталықтарда ауыстырылған бөлшектер
7.2. Уәкілетті емес тұлға арқылы мен тораптарға 3 ай кепілдік беріледі.
ашылған, жөнделген немесе Құралға кепілдік жағдайды орнату
түрлендірілген бұйымға. бойынша техникалық куәландыру тек
7.3. Бұйымда лайықсыз пайдаланудың авторландырылған сервистік орталықта
немесе сақтаудың салдарынан пайда ғана жүргізіледі.
болған ақаулықтарға:
- бұйымның металл элементтерінде Дайындаушы-фирма сатып
тоттардың болуы; алушылардың назарын бұйымды жеке
- коллекторда қышқыл тотықтардың бо- мұқтаждықтары аясында пайдала-
луы; ну кезінде осы пайдалану жөніндегі
- желелік кабельдің үзілуі мен тілінуі; нұсқаулықта келтірілген қолдану
- корпустың. ережелерін сақтау бұйымның қызметтік
7.4. Электрлі қозғалтқыштың неме- мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША БАСШЫЛЫҚ 21

мерзімнен айтарлықтай асып кетуі ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ


мүмкін екендігіне аудартады.
Желі кернеуі / Жиілік 220 В ± 10 % /
50 Гц
Дайындаушы-фирма өзіне тауардың са-
пасын нашарлатпайтын құрылымы мен Қуаты 1700 Вт
жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын Айналымдар саны 10 000 айн/мин
қалдырады. Шабу ені 420 мм
Кесуші құрал пышақ / жіп
Сервистік орталықтардың тізімін сатушы-
Жіптің ұсынылатын 1,6 мм
дан немесе www.stavr-tools.ru сайтынан қалыңдығы
білуге болады.
Қарнақтың түрі жиылмалы

Импортер/шағымдарды қабылдауға Желілік кабелдің ұзындығы 0,35 м


уәкілетті ұйым: «Омега» ЖШҚ Салмағы 6 кг
Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Қызметтік мерзімі 3 жыл
Локомотивная көш., 14.

Дайындаушы: ЧЖЭЦЗЯН САФУН ИНДА-


СТРИАЛ КОРПОРЕЙШН, ЛИМИТЕД
Мекен-жай: 7 Мингиуан, Соутх Аве Юн-
кан, Чжецзян, Қытай
ҚХР жасалған

Дайындалған күні сериялық нөмірде


көрсетілген. Дайындаушының стан-
дартына сәйкес сериялық нөмір
келесілерден тұрады: тапсырыс нөмірі /
дайындалған айы мен жылы / бұйымның
топтамдағы реттік нөмірі.

Вам также может понравиться