Вы находитесь на странице: 1из 40

E.S.B.

500

N° Matricola: ;Date

ZECHINIGRA-FOR,MILANO,ITALY,tel+39022650713,fax+39022650684,www.zechini.it,ALLRIGHTSRESERVED
Dichiarazione CE diconformità
Con la presente si dichiara che ilprodotto:
We hereby confirm that theproduct:
Tipo: E.S.B. 500
Type: E.S.B. 500

Numero diserie:
Serialnumber:

è conforme alle disposizioni pertinenti in vigore al 2012:


complies with the relevant provisions in force in 2012:
2006/42/CE già ex
98/37/CE (direttiva CE "Macchine")73/23/CEE
(direttiva CE "Bassa tensione")
89/336/CEE(direttiva CE"CEM")
e modifiche: 89/392/CE
93/44/CE
93/68/CE

Norme armonizzate applicate: EN ISO12100-1


Rules applied: EN ISO12100-2
EN693
EN60204-1

Organismo di valutazione della conformità: Autocertificazione


Conformity Assessment by: Autocertification

Attestazione del tipo n°:


Certificate type n°:

ZECHINI GRA-FOR S.r.l.


Via G. di Vittorio 2
20090 Vimodrone (MI)
Italy

Copia non valida ai fini legislativi


The copy is not valid for legislative purposes
Gennaio 2017

РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДЛЯ ОПЕРАТОРА

ZECHINI GRA-FOR, MILANO,ITALY, tel+39022650713, fax +39022650684, www.zechini.com, ALL RIGHTS RESERVED
3
Gennaio 2017

Оглавление
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ ОПЕРАТОРА.......................................................3
НАЗНАЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ...................................................................................................5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ.........................................................................................................5
ИНСТАЛЛЯЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ.......................................................................................................7
ЭЛЕКТРОПОДКЛЮЧЕНИЕ...............................................................................................................8
ОГРАНИЧЕНИЯ И УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ........................................................................9
ОПИСАНИЕ.......................................................................................................................9
ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ...........................................................................9
СМЕНА ФОРМЫ............................................................................................................10
СМЕНА ПЛАНОК ЗАГИБКИ КЛАПАНОВ................................................................13
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ...............................................................................14
НАСТРОЙКИ КЛЕЕМАЗАТЕЛЬНОЙ СЕКЦИИ ZECHINI.......................................14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛЕЕМАЗАТЕЛЬНОЙ МАШИНЫ ZECHINI.........................14
РАБОТА МАШИНЫ E.S.B. 500....................................................................................15
ИЗМЕНЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ ЩЕТОК............................................................................15
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ...............................................................................................15
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕПОЛАДОК...........................................................................................................38
ПРИЛОЖЕНИЕ..................................................................................................................................38

ZECHINI GRA-FOR, MILANO,ITALY, tel+39022650713, fax +39022650684, www.zechini.com, ALL RIGHTS RESERVED
4
Gennaio 2017

НАЗНАЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ

Машина E.S.B 500 предназначена для одновременного четырехстороннего бокового прижатия


(обтяжки) предварительно промазанного клеем покровного материала к картонным заготовкам
жестких коробок «крышка-дно» и одновременной четырехсторонней загибки боковых
клапанов покровного материала.
Управление оборудованием осуществляется с помощью пульта управления с сенсорным
экраном.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ

БАЗОВЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ
ПАРАМЕТРЫ
Стандартное напряжение 380 В/3 ф
Мощность 2.5 кВт
Стандартная частота 50 Гц
Изменение частоты по запросу 60 Гц
Подключение сжатого воздуха Пневмопровод, диаметр 8
мм
Потребление сжатого воздуха при давлении 6 ATM 250 л/мин.
Рекомендуемый компрессор 300 л/мин.
Шумность < 70 Дб
Подача заготовок коробок Ручная
Смена формата Автоматическая
Макс. механическая скорость 400 цикл/час
Габариты упаковки 190x140x226см
Габариты оборудования 170x150x285 см
Рабочая площадь 272 см (со стороны
оператора) на 232 см
Масса брутто (другие
880 кг стороны)
Масса нетто 800 кг
Управление Сенсорная панель
К-во операторов 1
Под габаритами понимают внешние размеры.
Максимальная скорость и ограничения производительности зависят от многих факторов: вида и характеристик
используемых материалов (бумага, картон и клей), подготовки персонала, формата продукции и др.
Внимание: Производитель имеет право изменить/обновить технические параметры оборудования без
предупреждения. При покупке оборудования всегда сверяйте соответствие данных в главе “Технические
параметры” с опубликованными на сайте www.zechini.com
В качестве покровных материалов могут использоваться ламинированная бумага, ткань на бумажной основе,
полиуретановые материалы, при условии подтверждения производителем их пригодности .

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
5
Gennaio 2017

Направление подачи

F
Развертка картона Развертка бумаги

Технические параметры
коробки/крышки
H мин. 20 мм
H макс. 150 мм
W мин. 95 мм
Коробка
W макс. 450 мм
L мин. 95 мм
L макс. 500 мм
R 20 мм
Оклеенная коробка F мин. 15
F макс. 30
Мин. толщина 1.2 мм
Вид картона жесткий
Макс. толщина 3 мм
D макс. L макс. + H макс. x 2
D мин. L мин. + H мин. x 2
Картон
C макс. W макс. + H макс. x 2
C мин. W мин. + H мин. x 2
B макс. L макс. + H макс. x 2 + R x 2
B мин. L мин. + H мин. x 2 + R x 2
Покровный материал
A макс. W макс. + H макс. x 2 + R x 2
A мин. W мин. + H мин. x 2 + R x 2
мин. 80г/м2
Плотность покровного материала
макс. 160г/м2

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
6
Gennaio 2017

Инсталляция оборудования
Распаковать оборудование и установить его на рабочем месте, куда подведены электричество и
сжатый воздух. Следует выставить оборудование по уровню на месте установки, это
производится путем регулировки высоты опорных ножек. Если машина не выставлена по
уровню, могут возникнуть дефекты при работе.
Далее следует подключить оборудование к электросети и компрессору.

Подключение к электросети должно выполняться квалифицированным персоналом.


На входе в машину потребитель должен предусмотреть наличие дифференциального
выключателя.
Оборудование поставляется в комплекте с индустриальной электровилкой (стандарт ЕС);
электроподключение отличное от предусмотренного в стандарте должно обеспечиваться
потребителем.
На входе подключения оборудования к компрессору должен быть установлен клапан,
который позволит перекрыть подачу воздуха во время текущего и сервисного обслуживания.
На машину должна быть обеспечена подача сухого и чистого сжатого воздуха, для этого
рекомендуется установка фильтра для сбора конденсата.
Для подсоединения оборудования к компрессору рекомендуется использовать пневмопровод
Rilsan внешним диаметром Ø 8 мм. Потребитель должен предоставить адаптеры для
подключения. В случае использования резиновых шлангов для высокого давления,
рекомендуется их замена каждый триместр.

После подключения пневмопровода сжатого воздуха проконтролировать настройки


манометров, расположенных на нижней платформе оборудования:

B
N

A C

Заводские настройки манометров:


A. Стандартное давление: 6 Бар
B. Стандартное давление: 6 Бар
C. Стандартное давление: 6 Бар
D. Стандартное давление: 1.5 Бар

Инсталляция должна выполняться персоналом Zechini.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
7
Gennaio 2017

Электроподключение

В стандартной комплектации оборудование поставляется с электропитанием


380/400 В -3 ф-50 Гц, за исключением единиц оборудования, изготовленных по специальному
заказу. При подключении оборудования к сети необходимо контролировать направление
вращения двигателей.
ВНИМАНИЕ: при инсталляции и при каждом перемещении оборудования контролировать
направление движения двигателей. При первой инсталляции оборудование поставляется с
головками двигателей установленными на половину возможного вращения: в случае
последующих перемещений оборудования оставить головки в той же позиции, прежде чем
сменить розетку.
Для контроля направления вращения на «Главной странице» панели управления нажать
кнопку « Ручной режим», затем нажать кнопку служебного меню «Смена формата», затем
на «Старт цикла смены формата» для разведения (раскрытия) группы щеток. (см. параграф
«Пульт управления»).
Убедиться, что щетки действительно разводятся в стороны; если группы щеток начинают
сводиться вместе, немедленно заблокировать движение при помощи кнопки экстренной
остановки машины, выключить машину и сменить розетку или фазы внутри электровилки.
Следует поменять местами фазы L2 и L1 в розетке или вилке, как показано на рисунке внизу.
Внимание: не трогать желтый / зеленый и голубой провода.

НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ ОЧЕНЬ ВАЖНО!

ПРИ СМЕНЕ НАПРЯЖЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ СЛЕДУЕТ ПОМЕНЯТЬ ТАКЖЕ И


НАПРЯЖЕНИЕ ТРАНСФОРМАТОРА.
ЭТИ ОПЕРАЦИИ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
ПЕРСОНАЛОМ.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
8
Gennaio 2017

Ограничения и условия эксплуатации


Машина E.S.B. 500 предназначена для внешней оклейки коробок и их крышек.

ОПИСАНИЕ
Термины, используемые в руководстве по эксплуатации:

A
3
D

B
C

E
A F

A. Верхняя форма или Форма 1.


B. Нижняя форма или Форма 3.
C. Группа верхних щеток № 3.
D. Шток-позиционер подъема и опускания верхней формы.
E. Группа верхних щеток № 1.
F. Форма 2.
На нижнем уровне находятся группы щеток 2 и 4. Со стороны оператора , по часовой
стрелке, группы называются 1-2-3-4.
Подготовительные операции
Прежде, чем сменить форму следует:
- На пульте управления войти в служебное меню «Смена формата», нажать на кнопку
Смена формата. В этом случае 4 группы загибки раздвинутся на максимальное
расстояние.
- Открутить три винта и снять планки из оргстекла для загибки клапанов, т.к. они имеют
разные размеры для разных форматов.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
9
Gennaio 2017
ДЕМОНТАЖ ФОРМЫ
На пульте управления войти в меню «Смена формата» (см.
параграф «Пульт управления») , нажать кнопку Смена
формата , дождаться развода щеток.
Нажать на экране кнопку Позиционер (расположена в нижнем
ряду), перейти в служебное меню «Регулирование положения
мотора-позиционера» или меню «Служебное меню двигнатели и
поршни».
Теперь можно приступать к демонтажу верхней и нижней форм.
При помощи кнопок вверх/вниз меню «Регулирование
положения мотора-позиционера»
установить Форму 2 в положение,
чтобы были видны 2 винта (Фото 1):

Фото 1
Отвинтить два винта и снять Форму 2. Снять держатель для Формы 2, отвинтив два винта,
расположенных снизу. (Фото1)
Снять верхнюю Форму 1, для этого сначала отвинтить два винта M6 (Фото 2, элемент 2):

2 3
А

Фото 2

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
10
Gennaio 2017

После того, как Форма 1 снята, открепить металлическую пластину, ослабив 4 винта (Фото 2,
стрелка 3).
ВНИМАНИЕ: не задеть или не снять по неосторожности датчик A.

Отвинтить 2 винта M6 (стрелка 4) и снять нижнюю форму.

МОНТАЖ НОВОЙ ФОРМЫ:


1. Закрепить новую Форму 3 на держателе.
2. Закрепить металлическую пластину на Форму 1, затем поместить Форму1 на шток-
позиционер.
3. Закрепить Форму 1 двумя винтами.
4. Совместить Формы 1 и 2:
a. поместить Форму 2 вместе с держателем на шток-позиционер, удерживая Форму
1 в поднятом положении так, чтобы видеть место, где два установочных винта с
резьбой стыкуются с двумя гнездами на штоке-позиционере.
b. Ввести шток-позиционер до конца внутрь держателя, затем зажать винты.
c. Убедиться, что Форма 1 и Форма 2 параллельны.
Внимание: если формы не выравнены, могут произойти механические поломки

5. Зажать установочные винты.


a. Первые две винта должны быть на расстоянии от верхней части Формы 1 равном
высоте коробки + высота клапана + 2 мм

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
11
Gennaio 2017

b. Вторая пара винтов должна находиться на верхней кромке (см. фото внизу):

6. Закрепить Форму 3 на соответствующем держателе: не зажимать слишком винты, дать


опуститься Форме 1, выравнять ее положение; после выравнивания формы зажать
винты.
Внимниае: масса Формы 1+Формы 2 не должен превышать 8 кг.
После окончания монтажа новых форм, перейти в меню Смена формата пульта управления,
как указано в параграфе «Пульт управления».

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
12
Gennaio 2017

СМЕНА ПЛАНОК ЗАГИБКИ КЛАПАНОВ


После монтажа новых форм, следует сменить планки для загибки клапанов из оргстекла.

Всего монтируется 4 планки, по одной с каждой стороны. Длину планок в зависимост от


размера коробки. Ширина планок постоянна и равна 57 мм.
Процесс замены планок для загибки клапанов:
1. Измерить длину сторон коробки.
2. Подготовить 4 планки из оргстекла со следующими размерами: ширина 57 мм
(постоянная величина) и длина, равная длине стороны коробки минус 1-2 мм.
3. Снять старые планки, ослабив 3 винта на каждой из них (см. фото)
4. В ручном режиме сдвинуть Форму 1 вниз.
5. Закрепить новые планки так, чтобы длина планки совпадала с длиной стороны
коробки.

Внимание: после монтажа планок из оргстекла проконтролировать, чтобы при сведении


планки из оргстекла не выходили за черные пластины – выравниватели. В противном случае,
уменьшить ширину планок из оргстекла или проконтролировать правильность их установки.
Кроме того, крепежные винты не должны быть чрезмерно зажаты, чтобы оргстекло не
потрескалось и не сломалось.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
13
Gennaio 2017

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ

НАСТРОЙКИ КЛЕЕМАЗАТЕЛЬНОЙ СЕКЦИИ ZECHINI


В случае нанесения клея клеемазательной машиной Zechini выполняются следующие действия
(более подробно процедура описана в руководстве по эксплуатации клеемазательной машины):
1. Выставить направляющие ручного позиционера коробки по размерам картонной
коробки, так чтобы коробка была примерно по центру рабочего стола (очень точное
позиционирование не обязательно).
2. Поднять позиционер вверх, нанести клей на покровный материал, разместить
покровный материал на рабочем столе, разместить на нем коробку по центру без
использования ручного позиционера. Затем заготовку коробки с приклеенным ко дну
покровным материалом поместить в ручной позиционер.

3. Выставить боковые упоры, фиксирующие положение раскроя покровного материала.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛЕЕМАЗАТЕЛЬНОЙ МАШИНЫ ZECHINI

1. Нанести клей на покровный материал и выложить его на рабочий стол, ориентируясь на


упоры:

2. Опустить ручной позиционер коробки, точно по направляющим разместить в нем


коробку, надавить коробкой на покровный материал, чтобы клей схватился.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
14
Gennaio 2017

РАБОТА МАШИНЫ E.S.B. 500


Функционирование машины предусматривает подачу в нее картонной коробки с приклеенным
ко дну покровным материалом.

Заготовка коробки удерживается силой трения между коробкой и формой; для коробок малых
форматов форматов предусмотрена система аспирации, которая активируется автоматически,
когда машина введена в режим «Один цикл» (не активируется в ручном режиме).
Обратите внимание на положение коробки во время подачи в машину: фигурно
вырубленные клапаны покровного материала должны всегда располагаться со стороны
оператора, а не со стороны выталкивателя.

После закрепления коробки на форме, оператор должен убрать руки от защитных барьеров и
нажать на панели управления кнопку «Начало цикла» (см. параграф “ Панель управления”):

После чего машина выполнит рабочий цикл по оклейке боковых сторон коробки и загибке
внутрь клапанов и выведет коробку при помощи толкателя.

ИЗМЕНЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ ЩЕТОК


Может понадобиться изменить давление щеток по 4 сторонам коробки. Новые величины
давления вводятся на панели управления, где возможно задать различное давление для каждой
из 4 щеток. (см. параграф «Пульт управления»). Эти настройки сохраняются в памяти и при
выключении машины, но стираются из памяти при каждой смене формата.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
15
Gennaio 2017

ВИДЫ ФОРМ И РАСКРОЙ ПОКРОВНОГО МАТЕРИАЛА


КОРОБКА: МАКС. ФОРМАТ- 500x500 ММ ; MИН. ФОРМАТ - 120x120 ММ
 Сборка формы

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
16
Gennaio 2017

 Форма 1:

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
17
Gennaio 2017

 Форма 2:

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
18
Gennaio 2017

 Форма 3:

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
19
Gennaio 2017

 Ширина планки загибки клапанов

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
20
Gennaio 2017

 Длина планки загибки клапанов

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
21
Gennaio 2017

КОРОБКА: МАКС. ФОРМАТ 120x120 ММ, MИН. ФОРМАТ - 95x95 ММ


 Сборка формы

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
22
Gennaio 2017

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
23
Gennaio 2017

 Форма 1:

 Форма 2:

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
24
Gennaio 2017

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
25
Gennaio 2017

 Форма 3:

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
26
Gennaio 2017

РАСКРОЙ ПОКРОВНОГО МАТЕРИАЛА

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
27
Gennaio 2017

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

③ ② ①

Сенсорная панель управления располагается на боковой стороне справа.


Под самой панелью находятся кнопки «Главный выключатель», «Экстренная остановка» и
«Сброс цикла».

1. Главный выключатель, после подключения электропитания и компрессора, установить


в положение 1;
2. Кнопка экстренного выключения.
3. Кнопка «Сброс цикла», используется для возврата в исходное положение для
возобновления рабочего цикла после экстренной остановки машины.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
28
Gennaio 2017

① ②


⑦ ③ ④

Меню «Главная страница» содержит информацию о производителе оборудования, а также


позволяет запустить машину и перейти в любое из служебных меню.

1. Вход в ручной режим работы. Позволяет выполнять настройки в ручном режиме, но не


позволяет исполнить рабочий цикл.
2. Старт (запуск цикла).
При нажатии на эту кнопку машина выполнит либо один рабочий цикла в режиме
«Один цикл» , либо в режиме «Автомат» начнет автоматическое выполнение рабочих
циклов.
3. Выбор языка
4. Сигнал тревоги.
Загорается в случае наличия экстренных ситуаций.
При наличии сигнала тревоги машина остановится. Для повторного запуска машины
следует устранить причину экстренной остановки, затем нажать синюю кнопку «Сброс
цикла» под сенсорным дисплеем (см. фото стр. 16)
5. Служебные меню.
Служат для перехода в служебные меню управления отдельными процессами или
узлами машины.
6. Режим работы: «Один цикл» или «Автомат».
7. Наличие сжатого воздуха.
Если данная кнопка начинает мигать - это означает отсутствие или низкое давление
сжатого воздуха.
8. Проблемы с тепловыми выключателями.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
29
Gennaio 2017

При срабатывании сигнала тревоги загорается красным светом.


1. Служебные меню различных функций машины: от смены формата до ввода параметров


времени.
2. Включение подсветки в машине (доступно не для всех моделей).
3. Сигнал состояния работы термовыключателей.
В нормальном состоянии должна гореть зеленым светом надпись «Термовыключатели
ОК».

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
30
Gennaio 2017

④ ⑤

Служебное меню «Группа подъема бумаги» служит для управления щетками для
обтягивания покровного материала, а также устройствами для загибки боковых и
верхних клапанов покровного материала.
1. Продвижение щеток вперед.
2. Продвижение вперед упоров для загибки боковых клапанов.
3. Продвижение вперед планок из оргстекла для загибки верхних клапанов.
4. Выравниватель коробки, ход поршня 5 мм.
5. Выравниватель коробки, ход поршня 10 мм.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
31
Gennaio 2017

③ ④

Служебное меню «Группа загибки клапанов» служит для управления устройствами для
загибки боковых и верхних клапанов покровного материала.

1. Продвижение щеток вперед.


2. Продвижение вперед планок из оргстекла для загибки верхних клапанов.
3. Выравниватель коробки, ход поршня 5 мм.
4. Выравниватель коробки, ход поршня 10 мм.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
32
Gennaio 2017


③ ④

Служебное меню «Регулирование двигателей при настройке на формат» служит для


управления процессом сведения и разведения четырех групп обжимных щеток при
настройке машины на формат.

1. Продвижение группы нижних щеток. Возможно независимо управлять смещением


вперед/назад двух щеток при помощи стрелок направления движения.
2. Продвиженик группы верхних щеток. Возможно независимо управлять смещением
вперед/назад двух щеток при помощи стрелок направления движения.
3. Одновременное разведение/раскрытие всех щеток.
4. Одновременное сведение/закрытие всех щеток.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
33
Gennaio 2017


A

Служебное меню «Регулирование положения мотора-позиционера» служит для управления


процессом спуска и подъема штока - позиционера, на который крепятся формы.

1. Подъем и спуск Формы с использование двигателя.


2. Подъем и спуск Формы при помощи пневматического поршня (рекомендуется
использовать для облегчения процесса смены формата).

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
34
Gennaio 2017

① ② ③ ④ ⑨



Служебное меню «Настройки таймера» служит для ввода временных параметров для
задания момента включения/выключения основных узлов машины, таких как: планки
загибки верхних клапанов, спуск/подъем поршня штока, время подъема и спуска формы и
контроформы.

1. Время выхода планок для загибки клапанов: 02.


2. Время ожидания спуска поршня штока: 02.
3. Время ожидания давления выравнивателей, ход поршня 10 мм: 02.
4. Время ожидания давления выравнивателей, ход поршня от 5 мм: 02.
5. Время загибки клапанов щетки 1-4: 02.
6. Время ожидания подъема или спуска первой или второй контроформы. Стандартные
параметры: 15 – 03 – 15 – 03.
7. Время возврата в исходное положение после выполнения цикла.
8. Счетчик к-ва циклов за время использования машины.
9. Таймер в автоматическом режиме.
10. Время ожидания спуска первого и второго регистров (смена формата).

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
35
Gennaio 2017

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
36
② ④ ①③② ⑤ ③ ①② ④
Gennaio 2017

Служебное меню «Двигатели и поршни» удобно использовать при смене формата, т.к. оно
объединяет в себе функции 3-х служебных меню: регулирование положения мотора штока-
позиционера, регулирование положения щеток при подъеме покровного материала, а также
группы загибки клапанов.

Служебное меню «Регулирование положения мотора-позиционера» служит для управления


процессом спуска и подъема штока - позиционера, на который крепятся формы.

1. Подъем и спуск Формы с использование двигателя.


2. Подъем и спуск Формы при помощи пневматического поршня (рекомендуется
использовать для облегчения процесса смены формата).

Служебное меню «Группа подъема бумаги» служит для управления щетками для обтягивания
покровного материала, а также устройствами для загибки боковых и верхних клапанов
покровного материала.
1. Продвижение щеток вперед.
2. Продвижение вперед упоров для загибки боковых клапанов.
3. Продвижение вперед планок из оргстекла для загибки верхних клапанов.
4. Выравниватель коробки, ход поршня 5 мм.
5. Выравниватель коробки, ход поршня 10 мм.

«Группа загибки клапанов» служит для управления устройствами для загибки боковых и
верхних клапанов покровного материала.

1. Продвижение щеток вперед.


2. Продвижение вперед планок из оргстекла для загибки верхних клапанов.
3. Выравниватель коробки, ход поршня 5 мм.
4. Выравниватель коробки, ход поршня 10 мм.

② ①

Figura 1

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
37
Gennaio 2017

Служебное меню «Смена формата» служит для управлением узлами машины при смене
формата коробок.

1. Смена формата: запускает процесс развода щеток при смене формата.


2. Сброс цикла (перезагрузка): в случае непредвиденной остановки при смене
формата. (Например: срабатывание сигнала тревоги).
3. Описание текущей операции.
4. Активация подъема контроформы/формы в конце цикла используется при
изготовлении коробок с высокими бортами. При нажатии этой кнопки поршень
штока-позиционера будет подниматься в конце цикла выше обычного уровня, тем
самым облегчая насадку коробки на форму.

Внимание: Никогда не производить смену формата в режиме «Рабочий цикл».


Обязательно установить режим «Один цикл» или «Вручную».
После нажатия кнопки «Смена формата»(1) в первый раз, машина одновременно
начинает разводить на максимальное расстояние 4 группы щеток. После развода щеток
возможно сменить 3 детали формы и планки загибки клапанов, как описано в
предыдущих параграфах.
После установки новой формы, повторно нажать кнопку «Смена формата» и продолжить
операции, как указано в графе 3.
Внимание: датчики машины автоматически считывают размеры новой коробки.
Несмотря на это, оператор должен всегда находиться рядом с машиной и внимательно
контролировать весь процесс. Неправильная установки формы или настроек машины
могут спровоцировать механические поломки оборудования.
Особенно внимательным нужно быть при установке очень сильно отличающихся друг
от друга форматов.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
38
Gennaio 2017

Служебное меню «Список сигналов тревоги» служит для отображения сигналов тревоги,
возникающих при экстренных ситуациях во время эксплуатации оборудования.

Список основных сигналов тревоги:


1. Срабатывание термовыключателей двигатель 1.
2. Срабатывание термовыключателей двигатель 2.
3. Срабатывание термовыключателей двигатель 3.
4. Срабатывание термовыключателей двигатель 4.
5. Срабатывание термовыключателей двигателя – позиционера формы.
6. Нехватка давления сжатого воздуха.
7. Включен сигнал тревоги.

ВЫЯВЛЕНИЕ НЕПОЛАДОК

НЕПОЛАДКА ПРИЧИНЫ УСТРАНЕНИЕ

Машина не включается. Оборудование не Подключить оборудование к


подключено к электросети. электросети.
Машина не работает. Не подключен сжатый Подключить оборудование к
воздух. компрессору.
Не запускается рабочий цикл. Сигнал тревоги активирован. Разблокировать кнопку
сигнала тревоги.
Не запускается рабочий цикл. Поршни загибки клапанов Нажать кнопку «Сброс
заблокированы, поскольку не цикла». Завершить возврат
завершен процесс возврата в хода поршней в исходное
исходное положение (цикл не положение.
обнулен).

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
39
Gennaio 2017

Форма не выходит из Слишком сильное давление Уменьшить давление щеток.


коробки, опрессованной щеток.
щетками.
Форма не выходит из Слишком тяжелая форма. Уменьшить вес формы.
коробки, опрессованной
щетками.

ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение содержит:
- Руководство норм техники безопасности CE
- Пневматическая схема оборудования
- Электрическая схема оборудования
- Каталог запчастей.

ZECHINI GRA-FOR, MILANO, ITALY, tel+39022650713, fax+39022650684, www.zechini.сom, ALL RIGHTS RESERVED
40

Вам также может понравиться