Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CОДЕРЖАНИЕ
Системные требования . . . . . . . . . . . . . 2 Рукопашный бой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Транспорт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Удаление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Гараж Ральфа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Общественный
Начало игры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 транспорт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Главное меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Полиция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Бар Сальери
Интерфейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 в Маленькой Италии . . . . . . . . . . . . . . . 11
Карта города . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 В баре Сальери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Снаряжение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Авторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
—Ú. 2 Вестник Лост Хевен ¬˚ÔÛÒÍ 324
УПРАВЛЕНИЕ
Используйте мышь и клавиатуру, чтобы управлять передвижением и действиями героя.
Персонаж
Действие Управление
Двигаться вперед Стрелка вверх
Двигаться назад Стрелка вниз
Двигаться влево Стрелка влево
Двигаться вправо Стрелка вправо
Бег / ходьба Caps Lock
Идти Правый Shift (зажать во время движения)
Кнопка действия Правая кнопка мыши
Огонь/удар Левая кнопка мыши
Присесть Правый Ctrl
Подпрыгнуть/взобраться Num Pad 0
Прицеливание Движение мыши по осям X и Y
Промотать вверх / вниз (выбор оружия) Ось мыши Z (колесико мыши)
Снаряжение I
Спрятать оружие H
Бросить оружие Backspace
Перезарядка L
Режим снайпера S
Задание F1
Карта города Tab
С помощью мыши вы можете смотреть в лю- жающим миром: разговора, открытия дверей,
бом направлении. Левая кнопка мыши исполь- использования предметов и так далее.
зуется для выстрела из огнестрельного оружия, Стрелки на клавиатуре используются для кон-
удара предметом или кулаком. Правая кнопка троля над движением Томми вперед, назад и в
мыши используется для взаимодействия с окру- стороны.
За рулем
Действие Управление
Газ Стрелка вверх
Тормоз / задний ход Стрелка вниз
Руль влево Стрелка влево
Руль вправо Стрелка вправо
Ручной тормоз Пробел
Ограничитель скорости F5
Ручная / автоматическая КПП M
Передача выше A
Передача ниже Z
Гудок K
Посмотреть влево ,
Посмотреть вправо .
Сцепление X
Поменять позицию камеры C
Заменить машину (используется при гонках) Num Pad 0
—Ú. 6 Вестник Лост Хевен ¬˚ÔÛÒÍ 324
Основные действия
Действие Управление
Идти Стрелка вверх и правый Shift
Перекат Двойное нажатие стрелки вправо или влево
Num Pad 0
Перелезть через препятствие
(лицом к препятствию)
Когда герой будет находиться в нужной пози- Когда герой держит в руках огнестрельное
ции для совершения какого-то действия, воз- оружие, справа от индикатора здоровья ото-
ле левого нижнего края экрана появится икон- бражается запас оставшихся патронов – напри-
ка действия со знаком «!». Нажмите правую мер, «7/21», где «7» – количество патронов в
кнопку мыши, чтобы совершить доступное оружии, а «21» – общий боезапас героя.
действие: залезть в машину, открыть дверь, ис- Сообщения о статусе выводятся над индика-
пользовать предмет или поговорить с персона- торами здоровья в левой нижней части экрана.
жем. Если возможно более чем одно действие, Когда герой получит инструкции двигаться в
на экране появится меню действий. конкретное место, в левом верхнем углу экра-
на появится компас. Используйте его, сверяясь
ИНТЕРФЕЙС с картой города. Если необходимо завершить
какое-либо задание за определенное время,
Управление в игре осуществляется от третьего в правом верхнем углу экрана появятся часы.
лица, однако вид меняется, когда герой садит- Время для выполнения задания отображается
ся за руль. Вся необходимая информация ото- в виде красного сектора на часах. Чтобы про-
бражается на экране и меняется по ходу игры. честь описание миссии, нажмите клавишу F1.
Здоровье героя отображается в левом нижнем Когда герой находится в автомобиле, интер-
углу экрана. Когда этот параметр сводится к фейс меняется. В правой нижней части экра-
нулю, игра заканчивается (после этого придет- на отображаются спидометр (с указанием пе-
ся проходить миссию заново). Во время игры редачи) и тахометр. Под этими приборами рас-
герой будет находить аптечки первой помощи положен одометр (счетчик пройденного пути),
и восстанавливать свое здоровье. Если героя а еще ниже – датчик бензина. В левом верхнем
сопровождают Поли, Сэм или какой-нибудь углу экрана находится радар, на котором пока-
другой персонаж, индикаторы их здоровья по- зано положение автомобиля относительно дру-
явятся над индикатором здоровья главного ге- гих транспортных средств. Обычные автомо-
роя. били отмечены на радаре белым, полицейские
¬˚ÔÛÒÍ 324 Вестник Лост Хевен —Ú. 7
КАРТА ГОРОДА
РУКОПАШНЫЙ БОЙ
Чем дольше удерживать левую кнопку мыши в
рукопашном бою, тем полнее будет полоска на
Нажмите клавишу Tab, и вы увидите масштаб- экране внизу и тем сильнее удар.
ную карту Лост Хевена, положение героя и на-
правление, в котором он движется. Кроме того, Примечание: если герой держит в руках бейс-
на карте показана сеть надземных железных до- больную биту, при целиком заполненной по-
рог (синие линии), а также маршруты трамваев лоске удар сзади гарантированно станет смер-
(желтые линии). тельным для врага. При использовании снай-
Место назначения отображается синим кре- перского ружья нажмите клавишу S, чтобы по-
стом на карте (если цель находится в видимом смотреть через оптический прицел.
секторе) или синей стрелкой на краю карты
(если цель находится вне зоны доступа).
—Ú. 8 Вестник Лост Хевен ¬˚ÔÛÒÍ 324
ТРАНСПОРТ
Автомобиль в Лост Хевене – самое простое
средство передвижения. У каждой маши-
ны есть некие параметры (они приведены в
«Машинопедии»), которые оказывают воз-
действие на процесс вождения. Избегайте
столкновения с другими машинами и объек-
тами, которые могут повредить автомобилю,
вам или пассажирам. Прокол шин, отвалив-
шиеся фары и прочие неприятности – дале-
ко не все: столкновение на большой скоро-
сти может привести к возгоранию автомо-
ВНИМАНИЕ! При перезарядке с помощью биля и даже взрыву. У вас может не остать-
клавиши L все патроны, которые оставались не ся бензина, если потечет бензобак, так что
отстрелянными из старого магазина, будут по- не забывайте поглядывать на индикатор то-
теряны. Исключение – помповое ружье. Под- плива: не движется ли стрелка влево слиш-
час под обстрелом поменять оружие на другое ком быстро?
намного выгоднее, чем тратить время на пере-
зарядку.
Угон
ОБЩЕСТВЕННЫЙ
ТРАНСПОРТ
Хотя автомобиль – самое эффективное сред-
ство передвижения по городу, вы также може-
те воспользоваться общественным транспор-
том – трамваями или наземной железной доро-
гой (станции отображаются на карте города).
ПОЛИЦИЯ
Томми Анджело
Норман
Дон Сальери
Поли
Сэм
Фрэнк
Винченцо
Ральф
Морелло
Лука Бертоне
АВТОРЫ
Gathering Of Developers представляет Дополнительное программирование
проект Illusion Softworks Aleš Bořek
Трюки Менеджер
Martin Šebela Jiří Křižanovský
Karel Malčík
Vojtěch Malčík Записано на
Jiří Puchýř Studio B
Национальный театр в Праге
Звукоинженеры
Michal Chovanec Микширование и обработка
Petr Klimunda Evoo Studio
Jan Absolín
Take 2 Interactive
Ilusion Softworks
Тестовый отдел Продюсер
Andrew Morley
Главный тестер
Vladimír Nečas Менеджер по разработке
Luke Vernon
Тестеры
Jiří Matouš Режиссер и продюсер озвучения
Libor Kvasnička Renaud Sebbane
Michal Axmann
Josef Vašek Специальный консультант
Viktor Procházka Joe Howell
Jan Kittler
Менеджер технической службы
Нештатные бета-тестеры Sajjad Majid
Jiří Vašek
František Sitárik Директор по международному менеджменту
Vladimír Šenflok Gary Lewis
Petr Baláš Business Affairs Director
Tomáš Bezděk Simon Little
Jindřich Průša
Jiří Dočkal Менеджер производственной группы
Jon Broadbridge
Техподдержка
Petr Olšanský Координатор производственной группы
Tomáš Hocek Chris Madgwick
Group Design Manager
James Crocker
¬˚ÔÛÒÍ 324 Вестник Лост Хевен —Ú. 19
Веб-дизайнер Звукоинженер
Futaba Hayashi Axel Ericson
Благодарим PR
Михала Бачика Анатолий Субботин
Владимира Чижека
Musiques du Soleil Дизайн и верстка
Сергей Коновалов
А также наших родных и близких за всю ту поддерж-
ку, которую они оказывали нам в течение такого дол- Менеджер по локализации
гого времени. Константин Сапроненков
Всех владельцев старинных машин, которые делились с
нами технической информацией и давали ценные советы. © 2002 Illusions Softworks a.s. Illusions Softworks и эм-
блема Illusions Softworks являются охраняемыми то-
Фирма «1С» варными знаками Illusions Softworks a.s. Mafia, Take 2
Interactive Software и эмблема Take 2 являются охраня-
Продюсер емыми товарными знаками Take 2 Interactive Software.
Юрий Мирошников Все остальные товарные знаки являются собственно-
стью их владельцев. Разработчик Illusions Softworks. Из-
Исполнительный продюсер датель Take 2 Interactive Software. Все права сохранены.
Александр Гурин © 2010 ООО «1C-СофтКлаб». Все права сохранены.
© 2002 Illusions Softworks a.s. Illusions Softworks и эмблема Illusions Softworks являются охраняемыми товарными знаками
Illusions Softworks a.s. Mafia, Take 2 Interactive Software и эмблема Take 2 являются охраняемыми товарными знаками
Take 2 Interactive Software. Все остальные товарные знаки являются собственностью их владельцев.
Разработчик Illusions Softworks. Издатель Take 2 Interactive Software. Все права сохранены.
© 2010 ООО «1C-СофтКлаб». Все права сохранены.