Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
АРХЕОЛОГИЯ И ЭТНОГРАФИЯ
ПОНТИЙСКО-КАВКАЗСКОГО
РЕГИОНА
Выпуск 6
Краснодар – 2018
УДК 902:39 (470.62)
ББК 63.4:63.5 (2Рос–4Кра)
А874
Редакционная коллегия
В.И. Колесов
И.В. Кузнецов (гл. редактор)
Р.Ш. Кузнецова
ISBN 978-5-6042582-0-0
© Коллектив авторов
© Кубанский государственный
университет, 2018
АЛЬБИНА ВЛАДИМИРОВНА АЧАГУ
(26.10.1949 – 13.05.2018)
ОБ АЛЬБИНЕ ВЛАДИМИРОВНЕ АЧАГУ
(вспоминают коллеги и студенты)
(Ю.Г. Смертин)
***
Для нас, коллег по кафедре, думаю, и далеко не только для нас,
Альбина Владимировна была олицетворением жизненной мудрости и
гармонии, не случайно она столь пристально и с большой любовью до-
сконально изучала древневосточные религиозные тексты. Ее ум, раз-
носторонние знания, чувство вкуса и такта, требовательность не толь-
ко к студентам, но и к себе, ее воля к жизни не могли не восхищать.
Альбина Владимировна была историком, прекрасно умевшим проник-
нуться духом изучаемой эпохи. Она прилагала усилия к тому, чтобы и
студенты почувствовали эту эпоху.
Любовь к точности, скрупулезность в тех областях знания, которые
были любимы ею, сказалась и в таком эпизоде, казалось бы, далеком
и от науки, и от образования. В 2013 году наша кафедра археологии,
этнологии, древней и средневековой истории (с 2016 года, после объ-
единения, кафедра всеобщей истории и международных отношений)
готовила отдельное выступление в составе преподавательской части
(традиционное «преподавательское выступление») на День ФИСМО.
Мне досталась роль фараона, для чего я из подручных средств для себя
соорудил импровизированный костюм, включавший, в том числе, тра-
диционные для египетского фараона клафт, урей и накладную бородку.
6
Об Альбине Владимировне Ачагу
Но еще надо было придумать имя для роли. Имя на репетициях мне
придумали коллеги с учетом моего настоящего имени и с учетом сти-
хотворной формы диалогов. Получился Владоносар. Мне оно не особо
понравилось, поскольку было скорее в духе ассирийских правителей.
Но имя лучше сам я тогда не придумал, и в итоге оно и было исполь-
зовано в выступлении. После выступления Альбина Владимировна
полушутя заметила; «Влад, как Вы могли! Я Вам этого не прощу». Я
начал оправдываться, что идея имени не моя, и я сам выступал за имя
с каким-то египетским окончанием. На это она сказала, что я должен
был настоять, чтобы мой герой носил имя, соответствующее по фор-
ме. Определенная историческая достоверность, по ее мнению, должна
была быть и здесь.
Об Альбине Владимировне все отзывались с искренним уважением,
даже те студенты, кого она оправляла на пересдачи. Экзамен по исто-
рии Древнего Востока был одним из самых серьезных за время нашего
обучения. Его мы, тогдашние студенты-историки 1 курса, боялись, не
скрою, тем более что это был самый первый наш экзамен (сдавали его
9 января 1999 года). И я до сих пор помню те вопросы, которые мне
достались, когда я взял билет – «Страны Древнего Востока как первые
центры цивилизаций» и «Культура (письменность, литература, наука)
Древнего Китая». Первый вопрос я знал очень хорошо, во втором ори-
ентировался хуже. Ставя мне «отлично» она сказала, что ставит «5» с
учетом половины балла, добавленного за активную работу на семина-
рах (самоэкзамены она никогда не ставила).
Альбина Владимировна была очень порядочным человеком, ко-
торый не мог мириться с несправедливостью. Не могла она остаться
равнодушной и к тем переменам, которые происходили на факультете
в последние годы ее жизни, к которым ей сложно было привыкнуть.
Однако воля к жизни, стремление продолжать свою деятельность, ска-
зывалась в том, что после лечения она вновь возвращалась и продол-
жала вести свои курсы, консультировать дипломников. Несмотря на
тяжелую болезнь, лишь в самый последний год она не стала подписы-
вать новый контракт. Но и после этого мы, коллеги, все же надеялись
на лучшее, на то, что она еще неоднократно побывает у нас на родной
кафедре, пусть уже и не в качестве преподавателя.
(В.В. Улитин)
7
***
«Подслушано в КубГУ»: Сессия приближается и я ужасно боюсь
сдавать экзамен по древнему Востоку, ведет Ачагу Альбина Владими-
ровна. Может найдутся люди которые у неё сдавали и если такие есть,
то пожалуйста поделитись
Е. С.: очень сочувствую по поводу экзамена у Ачагу)) мы тоже ей
в этом году сдаем, только Ветхий завет)) держитесь, крепитесь, моли-
тесь)) а лучше, зубрите всё, что только связано с Древним Миром))
М. К.: Насчет Ачагу: зубрить и еще раз зубрить, но главное пони-
мать, что зубришь) я на 5 курсе, этот экзамен сдала на отлично, так как
работала на семинарах. Ветхий и Новый Заветы также без проблем сда-
ла, сейчас пишу диплом по Библии у нее. Это великолепная женщина и
чуткий педагог. Не бойся ее, она не валит) короче, я в восторге от нее)
Ю. Б.: А.В. Ачагу хороший справедливый преподователь. если она
видит что студент разбирается в предмете, но не знает ответ на кон-
кретный вопрос из билета может и задать вопросы по другим странам)
***
Текстуализация сакрального делает его профанным, заставляя идеи,
размазанные на листе, превращаться в кляксы текста. Как опыт тво-
их друзей выхолащивает тебя, когда ты переживешь их боль, пережи-
вая их. Часы и секунды сложились в «Хронологию и метрологию», и
пошел отчет, когда к заветному листу на расписании ты подходишь и
видишь: Восток, религии – пустота. Пустота, наполненная звоном буд-
дийского колокольчика: Авеста, Гильгамеш, Астарта, и вот тот самый
текст ТАНАХ – у меня, у нее – Ветхий Завет. И когда уже яд голубого
скорпиона не может помочь:
– Забери Бхагавад-Гиту, вот эти, эти книги тоже забери.
– Нет, нет, они еще пригодятся Вам.
– Возьми! Здесь священные тексты уже не нужны.
Пожалуй, пришло время не согласиться с Вами, мой друг, Альбина
Владимировна. Сейчас священные тексты здесь нужны как никогда.
(Л.В. Дерябкина)
8
Об Альбине Владимировне Ачагу
***
Вдумчивая, но немногословная, сопереживающая, но в то же вре-
мя сохраняющая дистанцию. Именно такой образ Альбины Владими-
ровны остался в моей памяти. Беседы с ней были редкими, от того,
возможно, особо ценными. Стоя спиной к окну, облокотившись о по-
доконник, со свойственной тактичностью, она интересуется твоими
научными успехами, планами на будущее, размышляет о настоящем
и дает осторожные советы, словно боясь нарушить личное простран-
ство… Шло время, то самое «не щадящее никого» время, и темы ста-
новились более личными…
«…Бабушка называла Гучипса басурманином. Да-да, так и говори-
ла: «Что ты все время басурман притягиваешь?» (смеется). Марусь,
в студенческие годы, за мной ухаживал один грек с РГФ, поскольку
факультеты наши соседние, часто мелькал, но потом как-то резко про-
пал… Я уже и не знала, что думать. Позже выяснилось – его напугали
друзья Гучипса: «Знаешь ли ты, что Альбина нравится одному очень
серьезному адыгу?» (смеется). Так вот, Марусь, получилось… А ка-
кие котлеты он мне носил! Общежитие… всегда хочется есть… и его
КОТЛЕТЫ» (интонационно точно была подчеркнута их значимость).
Шло время, и Вас все реже можно было увидеть в стенах универ-
ситета, но …Альбина Владимировна, мне кажется, я помню каждую
нашу беседу…
(М.Э. Сысоева)
***
В спутанные дни, когда выхолощенная бюрократическая форма
теснит самую суть преподавательской работы, ясно понимаешь,
каких людей не хватает. Крепкая духом Альбина Владимировна из
разметанной по стране семьи сибирских староверов, в девичестве
Кузнецова, принадлежала к яркому поколению истфаковцев, стоявших
у истоков факультета, блеск которого, как теперь уже видно, не – в
угадывающемся будущем, а во вчерашнем, теряющем очертания
прямо на наших глазах. Обстоятельства ее жизни были таковы, что, не
имея научных степеней, она превратилась в очень важную и видную
часть нашего коллектива. Аспекты ее творчества включали историю
Древнего Востока, библеистику, хронологию и метрологию и другие
9
разделы и темы исторической науки. Классический стиль и научность
ее лекций не перестают восхищать еще и сейчас. По свидетельству
родных, до самого последнего времени Альбина Владимировна,
готовясь к «завтрашней паре», уединялась за письменным столом со
своими конспектами, а потом репетировала речь, и все знали, что в этот
час ее нельзя тревожить.
Ее образ, как и в случаях с другими яркими университетскими
преподавателями, о которых еще долго будут вспоминать студенты,
оброс любопытными подробностями и деталями. В разговорах
самых приближенных можно услышать об ухаживаниях молодого
джигита Руслана за северной красавицей Альбиной. Мне же довелось
выступить персонажем еще одного анекдота, впрочем, множество раз
пересказанного, а здесь запечатленного лишь, чтобы окончательно
обрести легитимность. Давным-давно в университете трудился
некий физкультурник – специалист по улаживанию конфликтов,
разгорающихся между студентами и преподавателями в сезон
экзаменационных сессий. Он безуспешно прощупывал почву и у нас
на кафедре, имея в виду «этнические» узы Альбины Владимировны.
А знаком корыстного внимания с его стороны послужила корзина
роз, «невзначай» оставленная на кафедральном столе. То был период
ссоры центральной власти с выпивкой, и как-то в ходе затянувшегося
праздничного заседания испытала логистическую трудность группа
коллег, куда входили еще двое – поэтически настроенный востоковед
и эксперт, пламенно рассуждавший о колониализме в Алжире. Вскоре,
однако, гармонию удалось восстановить четвертому приятелю, ныне
управленцу углеводородной отрасли, а в тот вечер, уступившему
собственную бутыль коньяку именно за букет, разумеется, отвергнутый
прекрасной дамой.
Истинная роль Альбины Владимировны в становлении ФИСМО
и карьере Гучипса Махмудовича, занимавшего деканское кресло в
лучшие десятилетия, дает повод вернуться к разговору о предмете и
сущности нашей науки. То, что принято включать в ее границы, являет
собой лишь маячащую ледяную верхушку огромной глыбы, скрытой
в темных водах. Придет время, и в истории науки займут достойное
место профессорши, так и не дописавшие полагающегося труда жизни.
Благодаря им их мужья защитили свои диссертации, обсудившись,
пройдя придирчивые предзащиты, прежде всего, у себя дома, на кухне.
10
Об Альбине Владимировне Ачагу
(И.В. Кузнецов)
11
СОВЕТСКАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ 1960–1980-Х ГГ.
О НЕКОТОРЫХ АСПЕКТАХ АГРАРНЫХ
ОТНОШЕНИЙ В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ
(к проблеме отставания стран Востока
к началу нового времени)1
А.В. Ачагу
13
А.В. Ачагу
14
О некоторых аспектах аграрных отношений
15
А.В. Ачагу
16
О некоторых аспектах аграрных отношений
17
А.В. Ачагу
18
О некоторых аспектах аграрных отношений
19
А.В. Ачагу
20
О некоторых аспектах аграрных отношений
21
А.В. Ачагу
22
О некоторых аспектах аграрных отношений
Литература
23
А.В. Ачагу
24
КУРС ИСТОРИИ ДРЕВНЕГО ВОСТОКА ВМЕСТЕ
С АЛЬБИНОЙ ВЛАДИМИРОВНОЙ АЧАГУ
В.В. Улитин
25
В.В. Улитин
два года назад. Несмотря на болезнь, с которой она долго боролась, она
сохраняла и в последние годы высокое качество своего преподавания,
которое всегда отмечали студенты.
Курс истории Древнего Востока чрезвычайно важный и в то же вре-
мя сложный. Он имеет большое значение, с одной стороны, потому, что
именно с него начинается изучение студентами всемирной истории,
истории стран Азии и Африки. Изучая историю Древнего Востока, сту-
денты начинают понимать, что же такое Восток как цивилизационное
понятие и почему он так отличается от Запада. С другой стороны, вче-
рашние школьники как раз на парах Древнего Востока, которые прихо-
дятся на первый семестр 1 курса, начинают погружаться в непривычную
для себя атмосферу лекций и семинаров, учатся работать с письменны-
ми источниками и научной литературой. 1 курс – очень важный этап
в обучении студентов-историков. Среди них действительно много тех,
кому история, так или иначе, интересна, такова особенность историче-
ских факультетов, во всяком случае, нашего факультета, которая, на мой
взгляд, не пропала, несмотря на все изменения 90-х гг. XX в. и нача-
ла XXI в. и «непрестижность» профессии историка в глазах общества.
Этот интерес важно удержать и развить, а это уже во многом зависит
от преподавателя. Альбина Владимировна, несомненно, была одним из
таких преподавателей, умевших не только сохранить у студентов тягу к
изучению истории, но и придать этому интересу новый импульс.
Курс истории Древнего Востока сложен для преподавания и вос-
приятия по нескольким причинам. Здесь, конечно, играют роль и очень
широкие хронологические и географические рамки, и большие разли-
чия в составе населения, особенностях и традициях различных регио-
нов Древнего Востока, и оживленные дискуссии по поводу характера
древневосточных обществ. Следует еще один очень важный момент: и
древнегреческая, и древнеримская цивилизации нам все же более по-
нятны, поскольку античность стала фундаментом развития европей-
ской цивилизации. Тем не менее, нельзя сказать, что мы до конца всегда
учитываем особенности менталитета тех же древних греков и римлян.
Древний Восток же – совсем иной мир в этом отношении. Студентам же
он представляется сначала еще более загадочным. Понять особенности
развития древневосточных обществ достаточно сложно, да и препода-
вателю необходимо приложить много усилий, чтобы изложить материал
понятно, доступно пояснить моменты, которые вызовут вопросы. Для
26
Курс истории Древнего Востока вместе с А.В. Ачагу
27
В.В. Улитин
28
Курс истории Древнего Востока вместе с А.В. Ачагу
29
КУЛЬТУРА КАК МОСТ И ПРЕГРАДА
В МЕЖЭТНИЧЕСКОМ ДИАЛОГЕ
(Культурологический эскиз)
В.Г. Кукуян
31
В.Г. Кукуян
32
Культура как мост и преграда
33
В.Г. Кукуян
34
Культура как мост и преграда
35
В.Г. Кукуян
36
Культура как мост и преграда
37
В.Г. Кукуян
38
Культура как мост и преграда
39
КОНЦЕПЦИЯ ВЛАСТИ В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ
Л.В. Дерябкина
***
В методологии каждой из отраслей исторической науки важнейшее
место занимает ее понятийно-терминологический аппарат. Представ-
ляя собой обобщенный результат познания исторической действитель-
ности, существенных свойств, связей и отношений предметов и яв-
лений, понятия, фиксированные в терминах, выступают как один из
инструментов научного исследования. Поэтому разработка понятий-
но-терминологического аппарата для общественных наук, в том чис-
ле истории, этнографии и политологии, приобретает на современном
этапе развития науки особое значение. Это связано в первую очередь с
теми задачами, которые встали перед общественными науками в усло-
виях радикальных перемен, после распада СССР, в современной обще-
ственной жизни.
Создание теоретических основ науки о власти осуществляется на
протяжении многих веков, постоянно привлекая к себе повышенное
внимание представителей политической, социальной, философской
и в целом общественно-политической мысли. Как подчеркивает рос-
сийский политолог В.В. Меньшиков, «в самом общем социологиче-
ском плане власть является одной из форм социального регулирования
(Меньшиков, 2005, с. 5). Вполне очевидно, что регулирование действи-
тельно выступает как некий общий признак, но не только власти, но
и управления, самоуправления, господства, подчинения, руководства,
влияния, формирования, организации, авторитета. Поэтому тем более
удивительно, что такое ключевое понятие как власть не было четко
оформлено в отечественной науке, и не только советского периода.
42
Концепция власти в Ветхом Завте
43
Л.В. Дерябкина
44
Концепция власти в Ветхом Завте
45
Л.В. Дерябкина
46
Концепция власти в Ветхом Завте
47
Л.В. Дерябкина
48
Концепция власти в Ветхом Завте
49
Л.В. Дерябкина
21:8], «рабы царя» [1 кн. Самуила, 16:7, 22:6–7, 9, 14, 17], чиновники
[1 кн. Самуила, 22:17]. Говорится о том, что царь начинает награждать
своих приближенных земельными наделами, это, естественно, не мог-
ло не поколебать привычный уклад жизни [1 кн. Самуила, 22:7]. Саула
можно расценивать, как военного лидера, заложившего основы изра-
ильской государственности. Следующий царь – Давид, который пришел
к власти после смерти Саула и его сыновей, но пытался узурпировать
власть еще при его жизни. В еврейской традиции Давид – идеальный
царь, о нем сложены массы легенд, его образ постоянно фигурирует в
Мидрашах. Параллельно с завоеванием Иерусалима и объединением
всех колен Израиля была проведена очень серьезная реформа разрос-
шегося государственного аппарата. В Библии сохранились подробные
списки официальных лиц царства [2 кн. Самуила, 22:7]. Во главе армии
Йоав, царская дружина – наемники из Филистии, керети и пелети, вы-
полнявшие роль царских телохранителей, возглавлял Бенайаху. Основа
армии шелошим хаг-гибборим (30 чел.) – гвардия царя. Гос. секретарь
софер играл важную роль, мазкир – возможно, царский герольд или
хронист. Становится заметно социальное расслоение. В Ветхом завете
зафиксировано два восстания: 1) Авессалом (сын Давида) попытался
провозгласить себя царем в Хевроне; 2) Шевы из колена Виниамина,
восставшего под лозунгом «Нет нам доли в Давиде…». При Соломоне
провели перепись не только еврейского населения, но и остальных жи-
телей Израильского государства.
Таким образом, при понимании властного взаимодействия в обще-
стве (включая древнее) и факторов, его обуславливающих, необходимо
иметь ввиду ряд условий лежащие в основе соответствующей системы.
Литература
50
Концепция власти в Ветхом Завте
51
ПРОБЛЕМА РЕЛИГИОЗНОГО СИНКРЕТИЗМА
В БОГОСЛОВИИ И СОЦИАЛЬНЫХ НАУКАХ
М.Э. Сысоева
53
М.Э. Сысоева
54
Проблема религиозного синкретизма
55
М.Э. Сысоева
56
Проблема религиозного синкретизма
57
М.Э. Сысоева
58
Проблема религиозного синкретизма
59
М.Э. Сысоева
60
Проблема религиозного синкретизма
61
М.Э. Сысоева
Источники и литература
62
Проблема религиозного синкретизма
63
МИФИЧЕСКАЯ ГОРА КАФ И КУЛЬТ ГОР
МУСУЛЬМАНСКИХ НАРОДОВ КАВКАЗА
Дж.И. Месхидзе
Суна хиета Кавказо маттагза
Къамел деш сана сайца:
«ХIай воьдург!
Хьаий хьуна хьо мила ву?
Мича ву?
Мича воьду?»
Нурди Музаев
65
Дж.И. Месхидзе
66
Мифическая гора Каф и культ гор
67
Дж.И. Месхидзе
не зная имени Бога, они не говорят: «Если Бог даст, завершим завтра».
Перед Концом Света у Йаджуджа и Маджуджа появится предводитель
по имени Аллах Берси (Бог Даст), которому они предложат закончить
оставшуюся работу на следующий день. Наутро стена будет разрушена,
и тогда Йаджудж и Маджудж выйдут из ущелья «на беду всему челове-
честву» (Алейников, 1883, № 24, с. 3–4; № 25, с. 3–4).
Почитание гор, вершин и горных «святынь» занимает особое ме-
сто в культурно-религиозной жизни кавказских народов. До сих пор
там совершают жертвоприношения, возносят индивидуальные и кол-
лективные моления, со свойственными каждому из них своеобразны-
ми чертами. Одна из ингушских народных пословиц гласит: «Лоаме
дIахийцачуне лоаме а, е аре а хургьяц» – «Кто в горах пребывает, будет
иметь и горы, и равнины. Кто горы упустит, тот не будет иметь ни горы,
ни равнины». А последний ингушский жрец Элмарз Хаджи Хаутиев в
своих наставлениях предостерегал соотечественников: «Берегите горы.
Любите горы. Если расстанетесь с горами – со своими истоками, –
исчезнете с лица земли» (Базоркина, 2002, с. 3).
Прежде горы играли важную роль в определении времени года,
суток. Почти в каждом селении были свои ориентиры – скала или
вершина, «встречающая» первые лучи солнца и «провожающая» по-
следние, или та, на которую в особый – один и тот же – момент ло-
жилась тень или из-за которой всходила луна. Так, в Ассиновском
ущелье Ингушетии таким ориентиром служила Арж Лоам / Аржлоам /
Черная Гора, а летом самым длинным считался день, когда солнце
светило прямо на Мят Лоам / Мятлоам / Столовую Гору. Поведение
в горах было строго регламентировано установленными правилами и
системой очистительных и посвятительных ритуалов. Представления
о горах ассоциировались не только с небом и «небесным» в целом,
но и с «хозяевами» гор, горными духами, местными покровителями,
«святыми» и предками. В рассказах о вершинах и живущих на них
духах нередко запечатлены необычайные небесные явления: грохот,
вспышки света, мерцающие огни.
Отдельные горы являются родовыми, общинными, региональны-
ми, общенациональными и общекавказскими культовыми центрами.
Например, каждый чеченский тайп, занимая конкретную территорию,
имел и свою родовую гору: беноевцы – Бенойн Лам, терлоевцы – Тер-
лойн Лам, дышниевцы – Дишнийн Лам и т.д.
68
Мифическая гора Каф и культ гор
69
Дж.И. Месхидзе
70
Мифическая гора Каф и культ гор
71
Дж.И. Месхидзе
72
Мифическая гора Каф и культ гор
Литература
73
Дж.И. Месхидзе
74
ИСЛАМ И ОБЫЧНОЕ ПРАВО В ФИЛОСОФИИ
ИСТОРИИ ШОРЫ НОГМА
С.Н. Жемухов
76
Ислам и обычное право в философии истории Шоры Ногма
77
С.Н. Жемухов
78
Ислам и обычное право в философии истории Шоры Ногма
79
С.Н. Жемухов
Литература
80
ИСЛАМ НА СЕВЕРНОМ КАВКАЗЕ
В ПОСТСОВЕТСКИЙ ПЕРИОД: ОСНОВНЫЕ
ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ
А.О. Булатов
81
А.О. Булатов
82
Ислам на Северном Кавказе в постсоветский период
83
А.О. Булатов
84
Ислам на Северном Кавказе в постсоветский период
85
ПАЛОМНИЧЕСТВО КАК ОБЪЕКТ
АНТРОПОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
А.Е. Тюхтяев
88
Паломничество как объект антропологического исследования
89
А.Е. Тюхтяев
90
Паломничество как объект антропологического исследования
91
А.Е. Тюхтяев
92
Паломничество как объект антропологического исследования
93
А.Е. Тюхтяев
94
Паломничество как объект антропологического исследования
95
А.Е. Тюхтяев
96
Паломничество как объект антропологического исследования
97
А.Е. Тюхтяев
98
Паломничество как объект антропологического исследования
99
А.Е. Тюхтяев
100
Паломничество как объект антропологического исследования
101
А.Е. Тюхтяев
102
Паломничество как объект антропологического исследования
Литература
103
А.Е. Тюхтяев
Eade, Sallnow, 1991: Eade, J., Sallnow, M.J. (Eds.). Contesting the Sa-
cred: The Anthropology of Christian Pilgrimage. Champaign, Illinois: Uni-
versity of Illinois Press, 1991.
Goulding, Saren, 2009: Goulding, C., Saren, M. Performing identity: An
analysis of gender expressions at the Whitby goth festival. In: Consumption,
Markets and Culture. Vol. 12 (2009). No. 1. Pp. 27–46.
Graburn, 1983: Graburn, N.H. The anthropology of tourism. In: Annals
of Tourism Research. Vol. 10 (1983). No. 1. Pp. 9–33.
Green, Kaiser, 2011: Green, D.N., Kaiser, S.B. From ephemeral to ev-
eryday costuming negotiations in masculine identities at the Burning Man
project. In: Dress. Vol. 37 (2011). No. 1. Pр. 1–22.
Jansen, 2012: Jansen, W. Old routes, new journeys: Reshaping gender,
nation and religion in European pilgrimage. In: W. Jansen & C. Notermans
(Eds.), Gender, Nation and Religion in European Pilgrimage, London, New
York: Routledge, 2012. Pр. 1–18.
Kormina, 2010: Kormina, J. Avtobusniki: Russian orthodox pilgrims’
longing for authenticity. In: Hann C., Goltz H. (Eds.), Eastern Christianities
in Anthropological Perspective, 2010. Pp. 267–286.
Margry, 2008: Margry, P.J. (Ed.). Shrines and Pilgrimage in the Modern World:
New Itineraries into the Sacred. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2008.
Mitchell, 2003: Mitchell, J. Performances of masculinity in Maltese fes-
ta. In: Hughes-Freeland F., Crain M.M. (Eds.), Recasting Ritual: Perfor-
mance, Media, Identity, London, New York: Routledge, 2003. Pр. 68–92.
Pazos, 2014: Pazos, A.M. (Ed.). Redefining Pilgrimage: New Perspec-
tives on Historical and Contemporary Pilgrimages. Farnham: Ashgate Pub-
lishing, 2014.
Rountree, 2002: Rountree, K. Goddess pilgrims as tourists: Inscribing
the body through sacred travel. In: Sociology of Religion. Vol. 63 (2002).
No. 4. Pр. 475–496.
Rountree, 2006: Rountree, K. Performing the divine: Neo-pagan pilgrim-
ages and embodiment at sacred sites. In: Body & Society. Vol. 12 (2006).
No. 4. Pр. 95–115.
Schramm, 2016: Schramm, K. African Homecoming: Pan-African Ideol-
ogy and Contested Heritage. London, New York: Routledge, 2016.
Sered, 2005: Sered, S. Exile, illness, and gender in Israeli pilgrimage
narratives. In: Dubisch J., Winkelman M. (eds.), Pilgrimage and Healing.
Tucson, Arizona: University of Arizona Press, 2005. Pр. 69–89.
104
Паломничество как объект антропологического исследования
105
«СОЗНАНИЕ КРИШНЫ» В ЕВРОПЕ И В
РОССИИ: ОБЩИНЫ И РЕЛИГИОЗНЫЕ
ПРАКТИКИ (КОН. XX В. – НАЧ. XXI В.)
Э.О. Микус
107
Э.О. Микус
108
«Сознание Кришны» в Европе и в России
109
Э.О. Микус
110
«Сознание Кришны» в Европе и в России
Литература
111
«ЗАКВАСКА ДЛЯ ТЕСТА»: ИРАНСКИЕ БАХАИ В
ИСТОРИИ БАХАИЗМА
В.В. Матвеев
113
В.В. Матвеев
114
Иранские бахаи в истории бахаизма
«Бахаи Ирана стали костяком многих общин, как закваска для те-
ста… Так как они из Колыбели Веры, то у них есть особое глубокое
понимание Веры, духовность, нравственность, неиспорченность,
благодаря которым они давали импульс для зарождения общин…»
[Секретарь Местного духовного собрания, 39 л.].
Еще в конце XIX – начале XX вв. группа бахаи из Ирана, среди кото-
рых были представители знатных иранских родов, эмигрировала в США.
Там они основали свои фирмы и занялись бизнесом, в частности, в сфе-
ре с оптики и ковроткачества (Бундин, 2017). Таким образом, происхо-
дила аккумуляция денежных средств будущей мировой общины бахаи,
часть которых впоследствии была направлена на реализацию «пионер-
ской инициативы» и других миссионерских проектов. Этот процесс про-
должается и по сей день, а бахаи из персидской диаспоры США «служат
общине» в качестве пионеров и инвестируют в различные проекты.
Безусловно, стереотипизация образа бахаи иранцев стала лишь одним
из следствий переосмысления общиной собственной истории. К приме-
ру, еще одной данью иранскому прошлому бахаизма является тот факт,
что в настоящее время для международной коммуникации общин бахаи
используются два языка: английский и персидский. Последний занимает
особое место в религиозной практике бахаи в ряде «местных» общин.
Согласно вероучению бахаи, выбор языка для молитвы находится
на усмотрении самого верующего. При этом большим уважением в
115
В.В. Матвеев
Литература
116
АВТОНОМИЗМ МУСУЛЬМАН
В ПРОЦЕССЕ БОРЬБЫ ЗА НЕЗАВИСИМОСТЬ
БРИТАНСКОЙ ИНДИИ
В.В. Кадомцева
117
В.В. Кадомцева
118
Автономизм мусульман в процессе борьбы за независимость
119
В.В. Кадомцева
120
Автономизм мусульман в процессе борьбы за независимость
121
В.В. Кадомцева
Литература
122
КОРЕЙСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ: ИСТОРИЯ
СОЗДАНИЯ И БОРЬБЫ ЗА СУЩЕСТВОВАНИЕ
Ю.Г. Смертин
123
Ю.Г. Смертин
124
Корейская письменность
125
Ю.Г. Смертин
126
Корейская письменность
127
Ю.Г. Смертин
128
Корейская письменность
129
Ю.Г. Смертин
130
Корейская письменность
ㆍ а ㅡ у ㅣи
небо земля человек
Эти 3 основных знака образовывали 8 других гласных, символи-
зирующих образование Небом всех остальных сущностей при взаи-
модействии с землей и человеком. (Точки вскоре были заменены на
короткие штрихи: вертикальными на горизонтальных линиях и гори-
зонтальными – на вертикальных.)
131
Ю.Г. Смертин
132
Корейская письменность
133
Ю.Г. Смертин
134
Корейская письменность
Литература
135
ПОГРЕБЕНИЕ МЕОТСКОГО ВСАДНИКА
НА МОГИЛЬНИКЕ ГОРОДИЩА № 2
У ХУТ. ЛЕНИНА1
1
Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ и Администрации
Краснодарского края в рамках проекта № 18-49-230007 р_а «Амфорная тара из меотских
некрополей правобережья Кубани IV–I вв. до н.э.».
137
Н.Ю. Лимберис, И.И. Марченко
138
Погребение меотского всадника
139
Н.Ю. Лимберис, И.И. Марченко
140
Погребение меотского всадника
141
Н.Ю. Лимберис, И.И. Марченко
142
Погребение меотского всадника
143
Н.Ю. Лимберис, И.И. Марченко
144
Погребение меотского всадника
145
Н.Ю. Лимберис, И.И. Марченко
146
Погребение меотского всадника
Литература
147
Н.Ю. Лимберис, И.И. Марченко
Сокращения
148
СУДЬБА УЧЕНОГО В ПЕРЕЛОМНУЮ ЭПОХУ
(Материалы к биографии профессора
Н.А. Захарова)
149
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
150
Судьба ученого в переломную эпоху
151
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
152
Судьба ученого в переломную эпоху
153
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
154
Судьба ученого в переломную эпоху
155
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
156
Судьба ученого в переломную эпоху
157
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
158
Судьба ученого в переломную эпоху
159
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
160
Судьба ученого в переломную эпоху
161
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
162
Судьба ученого в переломную эпоху
163
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
Монографии:
Система русской государственной власти. Юридическое исследова-
ние. Новочеркасск, 1912. 324 с.; М., 2002
Курс общего международного права. Пг., 1917. 448 с.
164
Судьба ученого в переломную эпоху
Статьи:
Наше стремление к Босфору и Дарданеллам и противодействие ему
западноевропейских держав: Доклад, читанный в Петроградском клу-
бе Общественных деятелей 23 января 1915 г. / Н.А. Захаров, лектор
Практической Восточной Академии. Пг., 1916. 30 с.
Первые шаги изучения Кубанских городищ// Труды СКАНИИ,
№ 26. Сборник статей по экономике и культуре. Вып. 1. Краснодар,
1927. С. 107–119.
Керченская археологическая конференция 1926 г. // Труды СКА-
НИИ, № 26. Сборник статей по экономике и культуре. Вып. 1. Красно-
дар, 1927. С. 119–124.
Первые шаги систематического изучения городищ северо-западно-
го Кавказа (Доклад) // Вторая конференция археологов СССР в Херсо-
несе 10–13 сентября 1927 г. Севастополь, 1927. С. 57–58.
Общий обзор обследования и работ на городище в г. Краснодаре //
Записки Северо-Кавказского краевого общества археологии, истории и
этнографии. Кн. 1 (т. 3). Вып. 3–4. Ростов-на-Дону, 1928.
Краснодарское городище (общий обзор обследования и работ на
нем) // Материалы по археологии Юго-Востока России. Ростов-на-
Дону, 1928. С. 1–10.
Одна из очередных задач археологии на Северном Кавказе (к вопро-
су об изучении древней керамики) // Краеведение на Северном Кавка-
зе, № 1–2, 1928. С. 84–86.
Вновь найденная каменная плита со знаком, из района кубанских пла-
вень // Записки Северо-Кавказского краевого общества археологии, исто-
рии и этнографии. Кн. 1 (т. 3). Вып. 5–6. Ростов-на-Дону, 1929. С. 9–20.
Рештки хеттськоi культури в Малiй Азii // Схiднiй свiт. № 3(9). 1929.
С. 221–223
Археологические обследования на Северо-Западном Кавказе // Но-
вый Восток (журнал научной ассоциации востоковедения). Кн. 26–27.
М., 1929. C. 427–429.
Древнее наименование реки Кубани // Известия Государственного
русского географического общества. Т. LXII. Вып. 1. 1930. C. 55–72.
Главнейшие моменты в истории Боспора // Труды Кубанского
165
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
Источники и литература
166
Судьба ученого в переломную эпоху
167
А.Н. Ткачев, А.М. Ждановский
Сокращения
168
АТТРИБУЦИЯ ПРЕДМЕТОВ РАННЕГО
ЖЕЛЕЗНОГО ВЕКА SSS-МЕТОДОМ
169
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
170
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
171
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
зона 1 1 1 1 2 2 3 3
диапазон 4 5 2 3 3 4 2 3
№ проб 9 10 11 12 13 14 15 16
зона 3 4 4 5 5 5 5 5
диапазон 3 1 3 3 3 4 3 3
172
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
173
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
174
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
175
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
176
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
177
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
178
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
179
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
2. Бактериальная деполяризация
8Н + СаSО4 →4Н2О = СаS; (8)
(бактерии)
3. Уравнение суммарного процесса
4Fe + СаSО4 + 4Н2О → FeS + 3Fe(ОН)2+ Cа(ОН)2. (9)
В присутствии гнилостных бактерий образуется еще Н2S, который
также реагирует с железом (Тодт, 1966).
Металл, полученный в кричном процессе, содержит карбидообра-
зующие элементы, принятые в SSS-методе, в виде карбидов: Mn3C;
Cr23C6; Cr7C3; Fe2Mo2C – карбиды первой группы, а также Mo2C; TiC;
VC – карбиды второй группы (фазы внедрения) (Гуляев, 1951). В про-
цессе коррозии элементы, связанные углеродом (фазы внедрения) те-
ряют свою диффузионную подвижность и сохраняются в окисном суб-
страте без существенного перемещения.
Первые слои окислов на поверхности вновь погребенного в грунт
предмета, имеют, очевидно, равновесный с исходным металлургиче-
ским ансамблем атомный состав (имевшийся от момента изготовления
до момента попадания в грунт).
Процессы превращений, происходящие с металлическими предме-
тами раннего железа в течение 2400–2600 лет (7,88·1010 – 8,19·1010 с), в
грунтовых условиях на поверхности и внутри металла взаимно сопря-
жены. Так, при различных сродствах к кислороду, процессы окисле-
ния элементов металла при равных температурах протекают с разными
скоростями. Но скорость окисления контролируется не только скоро-
стью поступления кислорода в реакционную зону в грунтовых услови-
ях и энергетическим порогом реакции, но и скоростью диффузии ато-
мов отдельного элемента металлургического ансамбля к поверхности
при образовании градиента концентрации. Таким образом, суммарный
процесс для отдельного элемента зависит от его диффузионной актив-
ности и энергии активации окислительной реакции.
Известно, что параметры диффузии (D0 предэкспоненциальный
фактор, см/с и Е – энергия активации, кДж/г-атом) элементов, обра-
зующих твердые растворы замещения весьма близки к параметрам
самодиффузии в области низких температур, к каким относятся кли-
матические, что имеет место в грунтах археологических объектов. Для
высоких температур параметры самодиффузии указаны в табл. 2, где
приведено сравнение с параметрами диффузии никеля в железе (Бок-
штейн, 1978; Арсентьев и др., 1986). Где Ni(0) в Fe обозначает очень
180
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
(10)
Характеристический диффузионный путь L можно оценить по полу-
ченным коэффициентам диффузии
(11)
Рассчитанные коэффициенты диффузии D273 и диффузионные пути
L приведены в таблице 2. Результаты расчета показывают, что при столь
большом времени диффузии (t – возраст археологического объекта, поря-
док 1010с) пути миграции атомов SSS-ансамбля ничтожно малы по сравне-
нию даже с небольшой толщиной железных предметов в несколько милли-
метров. Тем более, это характерно для карбидов элементов SSS-ансамбля,
которые образуют фазы внедрения, так как их диффузионная подвижность
во много раз меньше, чем у атомов твердого раствора замещения.
181
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
(12)
182
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
183
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
184
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
185
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
186
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
187
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
188
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
189
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
№ группы 1 2 3 4 5 6
вес из 21 1 6 5 8 1 0
вероятность 0.047 0.333 0.238 0.381 0.047 0
датировки
11–9 в. 11–9 в.
11–9 в.
11–9 в.
среднее 10.00 9.80 9.30 8.70 9,00
190
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
191
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
№ группы 1 2 3 4 5 6
вес из 21 1 6 5 8 1 0
вероятность 0.047 0.333 0.238 0.381 0.047 0
датировки
11–9 в. 7–6 в. 7–6 в. 12–9 в. 9 в.
12–11 в. 11–9 в. 7–6 в.
11–9 в. 11–9 в. 7–6 в.
11–9 в 11–9 в. 7–6 в.
11–9 в. 11–9 в. 11–9 в.
11–9 в. 11–9 в.
11–9 в.
11–9 в.
12–10 в. 1 5 3 1 0 0
10–6 в. 0 1 2 7 1 0
192
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
193
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
Литература
194
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
195
В.В. Литвин, С.Н. Петров, П.С. Аветисян и др.
Литвин и др., 2014: Литвин В.В., Петров С.Н., Бичаев В.Б., Ти-
мофеев Б.Т., Сазонов А.А., Коншин М.М., Литвин А.В. К вопросу об
идентификации металлургических провинций эпохи раннего железа //
Экология и развитие общества. Материалы XV конференции, г. Санкт-
Петербург, 20–24 июля 2014 г. СПб., 2014.
Литвин и др., 2014а: Литвин В.В., Рогалев В.А., Петров С.Н., Бичаев
В.Б., Першин Н.В., Тимофеев Б.Т., Сазонов А.А., Коншин М.М., Литвин
А.В. SSS-метод идентификации железных артефактов периода раннего
железа // Вести МАНЭБ в Омской области. Вып. 2 (5). Омск, 2014.
Литвин и др., 2015: Литвин В.В., Петров С.Н., Бичаев В.Б., Кон-
шин М.М., Литвин А.В. Рудно-металлургическое соответствие древ-
ней металлургии железа Северного Причерноморья // Геология и
биоразнообразие мезозойско-кайнозойских отложений Юга России.
Материалы Всероссийской научно-практической конференции, г. Го-
рячий Ключ, 20–24 июля 2015 г. Горячий Ключ, 2015.
Литвин и др., 2015а: Литвин В.В., Петров С.Н., Бичаев В.Б.,
Тимофеев Б.Т., Сазонов А.А., Коншин М.М., Литвин А.В. Элементный
анализ в атрибуции предметов раннего железа Северного Причерномо-
рья // Вестник КРО Русского географического общества. Вып. 8. Крас-
нодар, 2015.
Литвин и др., 2016: Литвин В.В., Коншин М.М., Петров С.Н., Би-
чаев В.Б., Литвин А.В. Соответствие приведенных кларков SSS-рудно-
металлическим ансамблям ранней металлургии железа Западного
Кавказа // Исследования и разработки молодых ученых для развития и
освоения прибрежно-шельфовых и прибрежных зон Юга России. Сб.
трудов VII МШС. Геленджик: Южный Федеральный университет, 2016.
Литвин и др., 2017: Литвин В.В., Коншин М.М., Петров С.Н., Бича-
ев В.Б., Литвин А.В. Географическая идентификация предметов ран-
него железного века SSS-методом // Вестник КРО Русского географи-
ческого общества. Вып. 9. Краснодар, 2017.
Литвин и др., 2017а: Литвин В.В., Коншин М.М., Петров С.Н., Би-
чаев В.Б., Литвин А.В. SSS-рудное и металлургическое соответствие
частным кларкам в ранней металлургии железа Северного Причерно-
морья // Сб. материалов и научных статей Национального музея Респу-
блики Адыгея. Вып. VI. Майкоп, 2017.
Никитин, 1976: Никитин В.И. Расчет жаростойкости металлов. Ме-
таллургия. М., 1976.
196
Аттрибуция предметов раннего железного века SSS-методом
197
РАННИЕ ФИКСАЦИИ АБХАЗСКОГО ЯЗЫКА.
1. ЗАПИСИ ДЖ. СТ. БЕЛЛА
В.А. Чирикба
200
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
201
В.А. Чирикба
(Bell, 1841) и датский (Bell, 1844) языки. Хотя первое русское издание
этой интереснейшей книги увидело свет лишь в 2007 году (Белл, 2007),
тем не менее, многие российские авторы часто пользовались ценными
данными о народах Западного Кавказа, содержащимися в двухтомнике
Белла. Как писал выдающийся кавказовед Петр Услар:
202
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
203
В.А. Чирикба
1
Для записи адыгейского и убыхского материала в данной статье я использую офици-
альную адыгейскую орфографию. Для записи абазинского лексического материала я
использую абхазскую транскрипцию; при этом согласные гI, гIв подаются как г’, г’ә.
204
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
205
В.А. Чирикба
Kamış Mehemmed; Çelebi, 1999a, s. 295), Абаза Камыш Вели (Abaza
Kamış Velî; Çelebi, 2001, s. 250). См. также ниже упоминание у Белла
представителя данной фамилии – а-Хамышь Ҳаџьи Али.
Название княжеского рода производно от личного имени Хамышь.
Основанная на имени фамилия Хъымыщ встречается также у адыгей-
цев и кабардинцев (Коков, 1983, c. 209). Ср. также название адыгейско-
го (бжедугского) племени хъымыщей, располагавшегося между реками
Афипс и Псекупс (Коков, 1979, c. 41) и адыгейского села Хъымыщ-
кIэй, рус. Хамышки, букв. ‘долина (человека по имени/фамилии) Хы-
мыщ’ (Меретуков, 1990, c. 213).
Ф. Торнау приводит два других варианта названия села: Хамышляр
и Хамышыркуа (Материалы, 2011, с. 93). Первое представляет собой
турецкое Hamış-lar, т.е. ‘Хамышевцы’ (с турецким суффиксом мно-
жественного числа -lar), а Хамышыркуа, несомненно, отражает абх.
Хамышьы-р-хәа ‘гора/холм Хамышевцев’, построенное по тому же то-
понимическому типу, что и, например, абх. Блабы-р-хәа, название села
в Абхазии, букв. ‘Гора/холм фамилии Блаб’ и т.д. Другое название села
и протекающей вблизи реки – Хоста, из абх. Хәасҭа.
Psibé (Псибе) (Bell II, 1840, р. 55). По Беллу, самоназвание абхазов,
а также название района около Сухум-кале. По-видимому, адыгейская
форма названия крупнейшей реки центральной Абхазии – Бзып (абх.
Бзыԥ), а также крупной этнографической группы абхазов – а-бзыԥ-қәа
‘бзыпцы’ и населяемого ими большого региона Бзыԥ//Бзыԥы-н (о воз-
можных этимологиях данного гидронима см. Чирикба, 2009).
Sûkûm-kaleh (Сукум-кале; Bell I, 1840, р. 168; Bell II, 1840, р. 299,
329, 334, 341, 345, 354, 365, 384, 428).
Сухум-кале, собственно, ‘Сухум-крепость’, из тур. Sohum-kale
‘Сохум-крепость’. Само турецкое Sohum зависимо от средневеково-
го грузинского названия города – Cxum-i, с неясной этимологией (см.
различные попытки его этимологизации: Кварчия, 2006, с. 242–247).
Мена с- на s- в начале турецкой формы объясняется отсутствием аф-
фрикаты c (т.е. ц) в турецком языке. Особенностями турецкого языка,
не имеющего начального сочетания согласных cx- или sx-, объясняется
и вставка гласного о между s- и x- (орфографически h), разбивающего
нетипичный для турецкого языка начальный кластер в Cxum-i. Встав-
ка именно огубленного гласного обусловлена, по правилам турецкого
сингармонизма, наличием последующего огубленного -u-.
206
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
207
В.А. Чирикба
2
Зан (Заноко) Сефербей (1789–1859), адыгский политический деятель периода Кавказ-
ской войны. Происходил из княжеского рода хегаков (шегаков).
208
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
См. также комментарий П. Услара (Услар, 1887, с. 78) касательно
использования Беллом термина абаза по отношению к убыхам: «при-
морские племена и в том числе убыхи слывут у адыгов, живущих за
хребтом к востоку и далее за Кубанью, под именем абаза или абадза.
Это объясняет, почему Бель назвал этим именем убыхов». Схожая си-
туация фиксируется и для XVII в.: Э. Челеби называл «абазами» не
только абхазов, но также убыхов и причерноморских адыгов.
Убедительное объяснение тому, почему у части адыгов и, вслед за
ними, у иностранных авторов, абазами, помимо абхазов и абазин, на-
зывались также убыхи и приморские адыги, предложено Лавровым
(Лавров, 1946, с. 164):
209
В.А. Чирикба
210
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
211
В.А. Чирикба
212
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
213
В.А. Чирикба
214
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
215
В.А. Чирикба
Комментарии
216
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
217
В.А. Чирикба
218
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
Фонетические особенности
А) Полногласие: в списке Белла Amashina ‘море’ : садз. а-мышы́на,
а-мышы́н, ср. бзып., абж. а-мшы́н; Abena ‘гора’ : садз. а́-бана//а́-бына
‘лес’, ‘гора’; ср. бзып., абж. а́-бна ‘лес’; Amira ‘солнце’ : садз. а́-мара;
ср. также бзып., абж. а́-мра; Yaba ‘отец’ : садз. й-а́ба ‘его отец’, при
бзып., абж. й-аб; Sepû ‘сын’ : садз. сы-ԥа́//сы-ԥы́ ‘мой сын’, при бзып.,
абж. с-ԥа́. Кроме того, хотя слово ‘день’ приводится в форме, близкой
219
В.А. Чирикба
Лексические особенности:
Allagwita ‘кукуруза’ : садз. а-лажәы́та ‘кукуруза’, при бзып.
а-џьқәырей, абж. а-ԥш; Atwû[ra] ‘лес’ : садз. а-ту́ра ‘лес’, при бзып.,
абж. а-то́ура, а́-бна-тоура ‘густая лесная чаща’; в тапантском диалекте –
ту́ра (тIу́ра) ‘бурьян’.
Особенности в семантике:
А) Слово Abena ‘гора’ в записи Белла отражает значение этого слова
в садзском диалекте – ‘гора’, ‘лес’ (см. № 18), тогда как в других абха-
зо-абазинских диалектах бна имеет лишь значение ‘лес’.
Б) Слово Atwû ‘лес’ семантически соответствует садз. а-ту́ра ‘лес’,
тогда как в других абхазо-абазинских диалектах т(а)ура имеет значение
‘чаща’ или ‘бурьян’.
Литература
Бгажба, 1964: Бгажба Х.С. Бзыбский диалект абхазского языка (ис-
следования и тексты). Тбилиси: Издательство АН Грузинской ССР, 1964.
Бгажба, 1974: Бгажба Х.С. Об абхазских племенах и диалектах (По
этно-топонимическим данным) // Бгажба Х.С. Этюды и исследования.
Сухуми: Алашара, 1974. С. 146–162.
Белл, 2007: Белл Дж. 2007. Дневник пребывания в Черкесии в тече-
ние 1837–1839 годов. В двух томах. Нальчик: Эльфа, 2007.
Волкова, 1973: Волкова Н.Г. Этнонимы и племенные названия Се-
верного Кавказа. М.: Наука, 1973.
Генко, 1955: Генко А.Н. Абазинский язык. Грамматический очерк
наречия Тапанта. М.-Л.: АН СССР, 1955.
Желтяков, 1983: Желтяков А.Д. (ред.). Эвлия Челеби. Книга
220
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
221
В.А. Чирикба
222
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж. Ст. Белла
абх. абхазский
абж. абжюйский диалект абхазского
адыг. адыгейский
англ. английский
арм. армянский
ащх. ащхарский диалект абазинского
бзып. бзыпский диалект абхазского
груз. грузинский
лаз. лазский
мегр. мегрельский
рус. русский
садз. садзский диалект абхазского
223
В.А. Чирикба
224
ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ БЫТОВАНИЯ
В СЕВЕРОКАВКАЗСКИХ ЯЗЫКАХ
ОБОЗНАЧЕНИЙ КРЕСТА, ЗАИМСТВОВАННЫХ
ИЗ АРМЯНСКОГО И ГРУЗИНСКОГО
И.В. Кузнецов
225
И.В. Кузнецов
226
Исторический контекст бытования обозначений креста
227
И.В. Кузнецов
Здесь наряду с ингуш. жIарг ‘крест’ и чечен. жIара || жаIар ‘то же’
(Оздоев и др., 1962, с. 78; Мациев и др., 1962, с. 74) на уровне микротопо-
нимии, если верить краеведу А.С. Сулейманову (Сулейманов, 1997, с. 18,
60, 96), появляется также хач- || хеч- || хуоч- с тем же значением, ср.: Ха-
чие Чоь ‘Крестовая (?) котловина’ (общество Кей-Мохк); Хечаш КIел ‘под
крестом (?)’ (галайск.); Хуоччие Корта ‘Крестовая вершина’ (орстхойск.).
228
Исторический контекст бытования обозначений креста
229
И.В. Кузнецов
230
Исторический контекст бытования обозначений креста
231
И.В. Кузнецов
Источники и литература
232
Исторический контекст бытования обозначений креста
233
И.В. Кузнецов
Сокращения
234
«СКАКАВШИЙ ВПЕРЕДИ НАПАДАЮЩИХ,
НЕ ЗНАЯ САМ КУДА, ЗНАМЕНИТЫЙ
КЗИЛЬБЕЧ». Кизбеч Шеретлуко как отражение
недосказанности в тексте Хан-Гирея
С.Х. Хотко
236
Кизбеч Шеретлуко
237
С.Х. Хотко
238
Кизбеч Шеретлуко
239
С.Х. Хотко
240
Кизбеч Шеретлуко
241
С.Х. Хотко
242
Кизбеч Шеретлуко
243
С.Х. Хотко
244
Кизбеч Шеретлуко
245
С.Х. Хотко
Источники и литература
246
Кизбеч Шеретлуко
247
С.Х. Хотко
248
ИЗ ИСТОРИИ ГОРСКИХ ГРЕКОВ ДЕМТИРОВЫХ
В.И. Колесов
Становясь россиянами
Первый же кейс – переселение Демтировых (в документах встре-
чаются и другие орфографические формы патронимической фамилии,
обозначающей «сын Дмитрия» – Дмитриевых, Дмитровых) на терри-
торию, подвластную Российской империи – представляет собой запу-
танный случай взаимодействия закубанского автохтона с представите-
лями российской бюрократии.
4 сентября 1823 г. грек Урус Дмитров (Дмитриев) был «взят в плен»
во время военной акции в Закубанье российских войск. Оставшись на
жительстве в пределах России, поселившись в Гривенском Черкеском
250
Из истории горских греков Демтировых
251
В.И. Колесов
252
Из истории горских греков Демтировых
253
В.И. Колесов
Фиксируя, управлять….
Следующий кейс семейной истории Демтировых связан с состав-
лением административных документов, фиксирующих/описывающих
население Гривенского Черкесского аула (куреня). В августе 1825 г.
была составлена «Ведомость Черкесским и армянским семействам
жительствующим в Екатеринодарском округе при Ангелинском ерку
с показанием какое они имеют состояние», то есть в Гривенском Чер-
кесском ауле. В ней есть два грифа/колонтитула «Черкесы» и «Армя-
ны», греки не упомянуты вовсе. В числе армянских семей – сотенного
есаула Авагима, Евдокима, Мартина, Шеоры, Бабуча, Рутака, Чуха Ба-
бия – упомянут Николай Темтурк (ГАКК, ф. 318–1–30–21–22), в дру-
гом варианте – Темтурук (ГАКК, ф. 261–1–20–78). В данном случае
интересна новая форма фиксации фамилии – Темтур(у)к, то есть сын
(адыг. -ок, -ук) Темтура. Фамилия лидерского рода горских греков в до-
кументах до середины 1840-х гг. постоянно видоизменяется. В 1824 г.
ее форма выглядела как Дмитровы, затем – Дмитриевы, в 1834 г. се-
стра Петра Хани опять фигурирует как Дмитрова и только в 1835 г.
появляется Дымтиров, в позднее (в 1847 г.) – Демтиров, и с тех пор
фамилия практически не меняется, лишь изредка в написании первой
гласной -е- меняется на -и- в форме Димтиров. Такая трансформация
написания фамилии демонстрирует параллельное сосуществование
254
Из истории горских греков Демтировых
255
В.И. Колесов
Конфликты и переселения
Исход христиан и части адыгов из Гривенского Черкеской стани-
цы в 1847–1848 гг. был обусловлен многолетним конфликтом меж-
ду жителями населенного пункта. В июне 1844 г. часть адыгов (43
чел.) пожаловались войсковому начальству на притеснения, чини-
мые им семейством Пшекуя Могукорова, фактически узурпировав-
шего власть. Суть претензий заключался в следующем: Могукоровы
переносили в Черноморию закубанскую адыгскую иерархическую
структуру общества и закабаляли крестьян, уже обретших свободу
на территории, подвластной Российской империи. Например, недо-
вольные Пшекуем Могукоровым черкесы утверждали, что в наруше-
ние Положения о выборах станичное правление выбрано было у них
«не балатировкою от общества, а по назначению его г. Могукорова»,
что Могукоров присвоил себе функции станичного суда и т.д. (ГАКК,
ф. 254–1–357–7–11). Разбирательство, тянувшееся несколько лет,
встало на сторону Могукорова, и было принято решение бунтовщиков
переселить в соседнюю Новоджерелиевскую станицу. Первоначаль-
но армяне и греки находились в числе лояльной власти части жителей
аула, что, возможно, объясняется их статусами как адыгских дворян
(тоже имевших крепостных) и российских офицеров. Более того, хо-
рунжий Аведик Чентамиров был одним из тех, кто заявил войсковым
чиновникам о брожениях в ауле, составлении некой секретной «пар-
тии», неизвестно что замысляющей. А Пот Демтирев привлекался
следователями только как свидетель. Среди бунтовщиков не было ни
одного армянина или грека, а, наоборот, они подписали осуждающий
заговорщиков станичный приговор (ГАКК, ф. 254–1–347–151–153).
Конфликтная ситуация в ауле породила актуализацию идентичностей
через всевозможные противопоставления. Кроме того, на страницах
документов отложились факты участия черкесоязычных христиан
в аульном самоуправлении. Например, в 1844 г. станичным судьей
был Пот Демтиров, а после сложения им полномочий (ГАКК, ф. 254–
1–347–38), в 1845 г. – черкесогай урядник Безрук Баронов (ГАКК,
ф. 254–1–347–158 об., 160, 162 об., 165 об.). Вместе с Демтировым
от должности были отвергнуты «стариками» Гривенской Черкеской
станицы атаман Бешук Могукоров и судья Нарчу Гамту, выбранные
на трехлетний срок в начале 1843 г. (среди подписавших «стариков»
армян или греков нет). Братья Сучас и Пшеон Пшепий жаловались
256
Из истории горских греков Демтировых
257
В.И. Колесов
258
Из истории горских греков Демтировых
259
В.И. Колесов
260
Из истории горских греков Демтировых
261
В.И. Колесов
262
Из истории горских греков Демтировых
«Воссоединение аргонавтов»
История переселения в понтийское с. Мерчанское со слов самих
горских греков в прошении от 7 ноября 1871 г. (среди шести просите-
лей трое Демтировы – Петр, Назарий, Александр) описана так:
263
В.И. Колесов
264
Из истории горских греков Демтировых
265
В.И. Колесов
«Зов крови»
Перманентные проблемы с земельным наделом и, возможно, еще
какие-то причины (например, родственные связи) побудили некото-
рых Демтировых из Мерчанского вернутся к совместному прожива-
нию с горскими греками в а. Бжедугхабль. На данный момент, самым
ранним документом, как-то связывающим Демтировых с Бжедугха-
блем, является Присяжный лист от 27 июля 1884 г. о вступлении в
должность судьи аула Бгуашехабльского (соседний с Бжедугхаблем),
по которому присягал «Тлепшхай Тлицеруков а по его неграмотности
и по просьбе подписал Степан Демтиров» (ГАКК, ф. 454–2–1793–21–
22). В феврале 1890 г. во время проведения есаулом Михалевым раз-
бирательств причин волнений и беспорядков, направленных против
аульного старшины Акима Асланова, в состав аульного правления,
помимо старшины, входили – помощник старшины Катбатбетов, су-
дья Иван Серафимов, казначей Борис Богорсуков и переводчик Иван
Демтеров. Судя по дальнейшим показаниям, Демтеров переводил с
адыгского на русский (ГАКК, ф. 454–1–2223–6–8 об.). Оба предста-
вителя фамилии Демтировых отождествляются с сыновьями Петра
Демтирова. Непонятно, на какой правовой основе Степан и Иван
266
Из истории горских греков Демтировых
267
В.И. Колесов
268
Демтировы – поколенная роспись
1 по- Тимтимиров, Тимти- Жена Николая – Гуль/ Иван – брат Ни-
коле- ров, Дмитров, Дмитри- Дуль (Марья, Чиан- колая?
ние ев, Темтурк на/Ульяна), прим.
1775/1780 – не ранее
Николай (Урус), умер 1856
не ранее 1825
2 по- Дмитров, Дымтиров, Жена Петра – Цецу Демтирова Демтиров Жена Наза- Федор
коле- Демтиров, Тамтырь 1810? Хани (Мар- Назар(ий) Ива- ра – Кошефиж – пле-
ние фа, Мариам) нович, брат 1838? мянник
Пот (Петр) Николаевич Мерем/Марья Николаевна/ Петра?, Николая
(Урусович) 1805/1810 – 1820/1822? Никогосовна, Елена 1833? (Уруса)
269
не ранее 1874 1896? 1820/1822/1824/
Наго 1827/1828? Агафья
жена армя- 1826 1840/1843?
Марья 1832? нина Боха
(Аствацатура)
Барино/Ба-
ронова, брак
заключен в
1846, пожени-
Из истории горских греков Демтировых
лись в 1823
Дмитров, Дымтиров, Жена Павла – Савутхан
Демтиров (Марья) 1823/1826?
Демтиров Ана-
Демтиров Иван Петро- Жена Ивана – Елена
стас Назарович
вич 1842? 1849/1850?
3 по- 1874
коле-
270
ние
Демтирова Феодосия
В.И. Колесов
Демтирова Александра
Петровна
Демтирова Анна Пе-
тровна, 1846?
Демтиров Анохий
(Максим) Петрович
1857/1858/1859?
Жена Максима Дими-
Демтиров Максим Ди-
триевича – Меланья
митриевич 1857
1863
271
Демтирова София Пе-
тровна 1863?
Демтиров Николай
Павлович 1846/1847 – ?
Демтирова Екатерина
Павловна, 1844 – ?
Жена Александра Пав-
Из истории горских греков Демтировых
272
Демтиров Алексей Ио-
сипович 1879–1946
В.И. Колесов
273
Демтиров Семен Гри-
горьевич
менович
Демтиров Василий Се-
менович
7 Жена Руденко О.В. –
пок. Руденко Олег Владими-
Девтерова Елена Влади-
рович
мировна
В.И. Колесов
Источники и литература
274
Из истории горских греков Демтировых
275
ПУБЛИЧНАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ МЕСХЕТИНЦЕВ
А.Г. Осипов
277
А.Г. Осипов
278
Публичная репрезентация месхетинцев
279
А.Г. Осипов
280
Публичная репрезентация месхетинцев
281
А.Г. Осипов
282
Публичная репрезентация месхетинцев
283
А.Г. Осипов
284
Публичная репрезентация месхетинцев
285
А.Г. Осипов
286
Публичная репрезентация месхетинцев
уезде» (Ляхов, 1902, с. 396). «Нельзя также принять на веру и тепе-
решних официальных показаний, по которым все мусульманское на-
селение уезда, за исключением курдов и таракаманцев, значится под
рубрикой грузин. <...> Само собой разумеется, что пришельцы состав-
ляли незначительную часть населения в сравнении с коренными жи-
телями; но, тем не менее, нельзя отрицать присутствия турецкого эле-
мента в мусульманском народонаселении уезда...» (Загурский, 1873,
с. 5). Л.П. Загурский, пожалуй, единственный автор, высказывавший,
хотя и уклончиво, сомнение в устоявшейся версии происхождения
месхетинцев (Загурский, 1881, с. 166).
Особо следует отметить статью А. Хаханова, опубликованную в
1891 г., в «Этнографическом обозрении» (Хаханов, 1891, с. 1–39). Это
едва ли не первый пример того, как «грузинская» версия происхожде-
ния ахалцихских мусульман не просто упоминалась в комментариях к
официальной классификации, но стала предметом публицистических
упражнений. Пафос статьи – утверждение о том, что все группы насе-
ления региона, определяемый автором как грузины-месхи, т.е. право-
славные, католики и мусульмане, существенно не отличаются между
собой по языку и культуре (признается лишь, что мусульмане двуязыч-
ны (Хаханов, 1891, с. 29)), имеют общее происхождение и являются
исконными насельниками региона. Статья не описывает, где, когда и
каким образом автор проводил в крае этнографическое исследование;
основные суждения автора обосновываются главным образом рито-
рически. Статью Хаханова можно рассматривать как важный эпизод
той кампании, которую вел грузинский национализм в стремлении
доказать исконную принадлежность Ахалцихского региона Грузии в
противовес, вероятно, армянским версиям истории края и армянским
(пока что символическим) претензиям на эти территории. Переселе-
ние армян в Джавахети в 1830-х гг. и претензии зарождавшегося ар-
мянского национализма на историческую армянскую принадлежность
этих территорий уже в то время вызывали озабоченность грузинской
интеллигенции (Юнусов, 2000, с. 51). Стоит отметить и то, что во вто-
рой половине XIX в. грузинские просветители, в том числе Илья Чав-
чавадзе, выступали за «возрождение» национального самосознания
месхетинцев-мусульман (Умаров-Гозалишвили, 2004, с. 47).
Начало века и события 1917–1921 гг. Месхетинская элита нача-
ла века. Первые проявления политической активности месхетинских
287
А.Г. Осипов
288
Публичная репрезентация месхетинцев
289
А.Г. Осипов
290
Публичная репрезентация месхетинцев
291
А.Г. Осипов
292
Публичная репрезентация месхетинцев
293
А.Г. Осипов
294
Публичная репрезентация месхетинцев
295
А.Г. Осипов
296
Публичная репрезентация месхетинцев
297
А.Г. Осипов
298
Публичная репрезентация месхетинцев
299
А.Г. Осипов
300
Публичная репрезентация месхетинцев
301
А.Г. Осипов
302
Публичная репрезентация месхетинцев
303
А.Г. Осипов
304
Публичная репрезентация месхетинцев
305
А.Г. Осипов
306
Публичная репрезентация месхетинцев
307
А.Г. Осипов
308
Публичная репрезентация месхетинцев
309
А.Г. Осипов
310
Публичная репрезентация месхетинцев
311
А.Г. Осипов
312
Публичная репрезентация месхетинцев
313
А.Г. Осипов
314
Публичная репрезентация месхетинцев
315
А.Г. Осипов
316
Публичная репрезентация месхетинцев
317
А.Г. Осипов
318
Публичная репрезентация месхетинцев
319
А.Г. Осипов
320
Публичная репрезентация месхетинцев
321
А.Г. Осипов
322
Публичная репрезентация месхетинцев
323
А.Г. Осипов
324
Публичная репрезентация месхетинцев
325
А.Г. Осипов
326
Публичная репрезентация месхетинцев
327
А.Г. Осипов
328
Публичная репрезентация месхетинцев
329
А.Г. Осипов
330
Публичная репрезентация месхетинцев
331
А.Г. Осипов
332
Публичная репрезентация месхетинцев
333
А.Г. Осипов
334
Публичная репрезентация месхетинцев
335
А.Г. Осипов
336
Публичная репрезентация месхетинцев
337
А.Г. Осипов
338
Публичная репрезентация месхетинцев
339
А.Г. Осипов
340
Публичная репрезентация месхетинцев
341
А.Г. Осипов
342
Публичная репрезентация месхетинцев
343
А.Г. Осипов
344
Публичная репрезентация месхетинцев
345
А.Г. Осипов
346
Публичная репрезентация месхетинцев
347
А.Г. Осипов
348
Публичная репрезентация месхетинцев
349
А.Г. Осипов
350
Публичная репрезентация месхетинцев
351
А.Г. Осипов
352
Публичная репрезентация месхетинцев
353
А.Г. Осипов
354
Публичная репрезентация месхетинцев
355
А.Г. Осипов
356
Публичная репрезентация месхетинцев
357
А.Г. Осипов
358
Публичная репрезентация месхетинцев
359
А.Г. Осипов
360
Публичная репрезентация месхетинцев
361
А.Г. Осипов
362
Публичная репрезентация месхетинцев
363
А.Г. Осипов
364
Публичная репрезентация месхетинцев
365
А.Г. Осипов
366
Публичная репрезентация месхетинцев
367
А.Г. Осипов
368
Публичная репрезентация месхетинцев
369
А.Г. Осипов
370
Публичная репрезентация месхетинцев
371
А.Г. Осипов
372
Публичная репрезентация месхетинцев
373
А.Г. Осипов
374
Публичная репрезентация месхетинцев
375
А.Г. Осипов
376
Публичная репрезентация месхетинцев
377
А.Г. Осипов
378
Публичная репрезентация месхетинцев
379
А.Г. Осипов
380
Публичная репрезентация месхетинцев
381
А.Г. Осипов
382
Публичная репрезентация месхетинцев
383
А.Г. Осипов
Источники и литература
384
Публичная репрезентация месхетинцев
385
А.Г. Осипов
386
Публичная репрезентация месхетинцев
387
А.Г. Осипов
388
Публичная репрезентация месхетинцев
389
А.Г. Осипов
390
Публичная репрезентация месхетинцев
391
А.Г. Осипов
392
Публичная репрезентация месхетинцев
393
А.Г. Осипов
394
Публичная репрезентация месхетинцев
395
А.Г. Осипов
396
Публичная репрезентация месхетинцев
397
А.Г. Осипов
398
Публичная репрезентация месхетинцев
399
А.Г. Осипов
400
Публичная репрезентация месхетинцев
401
А.Г. Осипов
402
Публичная репрезентация месхетинцев
Сокращения
403
«ИГРЫ ПАМЯТИ»: КРАСНОДАРСКИЕ АРМЯНЕ
О ГЕНОЦИДЕ В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ1
А.Г. Агабабян
1
В основу данного текста положен доклад автора на международной научной конфе-
ренции «Армянская диаспора Российской Федерации», которая проходила в Ереванском
государственном университете 13–14 октября 2016 г. Я безуспешно пытаюсь вспомнить,
когда же мне довелось пообщаться с Альбиной Владимировной Ачагу в «последний
раз». В 2017 г. мы виделись с ней украдкой, обменявшись любезными приветствиями в
университетской аудитории. А вот в истинном смысле пообщаться нам удалось осенью
того самого 2016 г., когда я вернулась из поездки, приуроченной к отмеченному выше
событию. Именно тогда, в разговоре с мудрым и творческим человеком (думаю, что не-
возможно оспорить факт превращения ею обыденного педагогического процесса в не-
забываемое, местами эмоциональное и весьма яркое зрелище), я призналась, что высту-
пление далось мне тяжело, очевидно, в первую очередь из-за моего неумения грамотно
отстаивать свои взгляды. Статья публикуется в этом памятном сборнике как благодар-
ность за оказанную в те нелегкие дни поддержку со стороны Альбины Владимировны.
405
А.Г. Агабабян
***
406
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
2
Амшенские армяне – носители резко отличающихся культурных и языковых тради-
ций внутри обобщенного этносообщества (даже внутри большой «западной» группы,
к которой они примыкают) – по сей день проживают в Краснодарском крае (Белоречен-
ский, Анапский, Туапсинский, Апшеронский р-ны, г. Сочи и его окрестности), Адыгее
(Майкопский р-н), соседней Абхазии, Аджарии и в Крыму. В краснодарской общине
они не доминируют, но нередко встречаются представители их внутренних подгрупп,
например, трапизонцы.
407
А.Г. Агабабян
3
Некоторые информанты (по совместительству ведущие лидеры общины из «старожи-
лов») отмечают, что отдельные группы армян из Баку и Кировабада стали появляться
в городе еще с конца 1960-х гг. Разительно отличающиеся от местных поселенцев, они
стали своего рода «раздражающим фактором» для последних (о. Даниил (В.Г. Кукуян).
Интервью 7 сентября 2016 г., Краснодар).
4
Здесь имеются в виду переехавшие из Абхазии вследствие грузино-абхазского войны
1992–1993 гг. армяне-амшенцы, а также хемшилы – мусульмане-сунниты, говорящие на ам-
шенском диалекте армянского языка и тяготеющие более к турецкой (мусульманской) иден-
тичности. Перебравшись из Средней Азии, они рассредоточились исключительно в сель-
ской местности, главным образом, в Апшеронском р-не (см. Кузнецов, 2008, с. 214–250).
408
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
5
Так, среди бизнесменов и меценатов главенствуют уроженцы Баку и Кировабада,
встречаются франги из Грузии; некоторые священнослужители происходят из «мест-
ных» людей (трапизонцы), хотя в качестве носителей сана чаще практикуют пригла-
шение лиц из Армении и западной диаспоры; учителя воскресных школ имеют кара-
бахское происхождение и т.д.
6
Пашковский (или разговорное Пашковка) – микрорайон на юго-востоке г. Краснодара.
7
В границах того же участка геташенцами (выходцы из с. Геташен, Шаумяновский
р-н, НКР) в 1995 г. была построена часовня Св. Пантелеймона (Սուրբ Պանդելեոն),
которая поныне функционирует самостоятельно (внутреннее помещение облагороже-
но геташенскими активистами летом 2016 г.).
409
А.Г. Агабабян
410
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
8
Как размышлял известный деятель диаспоры, французский кинорежиссер Анри Вер-
ней (Ашот Малакян): «...Вообще, неизвестно, есть ли у армянина вера или нет. Хожде-
ние в церковь для армянина это не собственно религия, а средство поддержания связи
с языком, с традициями» (Ришардо, 2008, с. 168).
411
А.Г. Агабабян
9
Как заметил один из лидеров краснодарского армянского движения: «Выражаясь
медицинскими понятиями, геноцид шел генотипом армян» (О.М. Беседа: 7 сентября
2016 г., Краснодар).
10
По убеждению одной информантки: «И потом, я считаю, что мы вообще как лак-
мусовая бумажка человечества, армяне. Я настаиваю на этом. Если плохо нам, всему
остальному миру по определению не может быть хорошо. Чем хуже нам, тем хуже
всему остальному миру» (Симоньян М.С. Интервью: 10 сентября 2016 г., Краснодар).
412
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
414
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
11
Отец Даниил (В.Г. Кукуян). Интервью: 7 сентября 2016 г. (Краснодар).
12
Симоньян М.С. Интервью: 10 сентября 2016 г. (Краснодар).
13
15 апреля 2015 г. парламент Европейского Союза провозгласил 24 апреля европей-
ским Днем памяти жертв геноцида армян в Османской империи в 1915 г. (Европарла-
мент призвал, 2015).
415
А.Г. Агабабян
416
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
417
А.Г. Агабабян
418
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
419
А.Г. Агабабян
420
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
14
Некоторые информанты, проживавшие на тот момент в Ереване, отмечают, что после
событий в Сумгаите и Баку, как и следовало ожидать, заметно возросло число участву-
ющих в траурных митингах и шествиях 24 апреля, наблюдался новый виток массового
интереса к былой трагедии (ПМА: Саргсян К.Г. Беседа: 15 сентября 2016 г., Краснодар).
421
А.Г. Агабабян
422
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
Источники и литература
423
А.Г. Агабабян
424
Краснодарские армяне о геноциде в Османской Империи
425
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СОЮЗА ПОЛЬСКИХ
ПАТРИОТОВ НА СЕВЕРО-ЗАПАДНОМ
КАВКАЗЕ
А.И. Селицкий
428
Деятельность Союза польских патриотов
429
А.И. Селицкий
430
Деятельность Союза польских патриотов
431
А.И. Селицкий
432
Деятельность Союза польских патриотов
Источники и литература
433
А.И. Селицкий
434
У ИСТОКОВ ДИСКУРСА ВЫМИРАНИЯ
МАЛЫХ НАРОДОВ («Последние могикане» в
художественной литературе)1
Р.Ш. Кузнецова
1
Работа выполнена за счет гранта Российского научного фонда (проект № 15–18–
00008). Организация, через которую осуществлялось финансирование – Кубанский го-
сударственный университет.
435
Р.Ш. Кузнецова
436
У истоков дискурса вымирания малых народов
437
Р.Ш. Кузнецова
438
У истоков дискурса вымирания малых народов
439
Р.Ш. Кузнецова
440
У истоков дискурса вымирания малых народов
441
Р.Ш. Кузнецова
442
У истоков дискурса вымирания малых народов
443
Р.Ш. Кузнецова
444
У истоков дискурса вымирания малых народов
445
Р.Ш. Кузнецова
Литература
446
АВТОРЫ
447
КОЛЕСОВ, Владимир Игоревич (Краснодар): Независимый иссле-
дователь. kolesov_v@yahoo.co.uk
КОНШИН, Михаил Михайлович (Краснодар): адвокат Адвокатской
палаты Краснодарского края. istkon@mail.ru
КУЗНЕЦОВ, Игорь Валерьевич (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, доцент кафедры всеобщей истории и междуна-
родных отношений. igorkuznet@gmail.com
КУЗНЕЦОВА, Рита Шалвовна (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, преподаватель кафедры всеобщей истории и
международных отношений. ritakuznetsova2015@yahoo.com
КУКУЯН, Вартан Григорьевич (о. Даниил) (Краснодар): священник
Армянской Апостольской церкви. derder@list.ru
ЛИМБЕРИС, Наталья Юрьевна (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, старший научный сотрудник Научно-исследо-
вательского института археологии. meot@mail.ru
ЛИТВИН, Антон Витальевич (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, аспирант кафедры социальной психологии и
социологии управления. spsy@manag.kubsu.ru
ЛИТВИН, Виталий Витальевич (Краснодар): президент Красно-
дарского краевого культурно-исторического Центра ЮНЕСКО, акаде-
мик Международной академии наук экологии безопасности человека и
природы (МАНЭБ). Kuban-unesco1@rambler.ru
МАРЧЕНКО, Иван Иванович (Краснодар): Кубанский государствен-
ный университет, профессор кафедры всеобщей истории и междуна-
родных отношений. meot@mail.ru
МАТВЕЕВ, Владислав Викторович (Москва): Российский государ-
ственный гуманитарный университет, магистрант Учебно-научного
центра социальной антропологии. vladis.matveeff@yandex.ru
МЕЛИКЯН, Вардуи Владимировна (Ереван): научный сотрудник
Института археологии и этнографии Национальной академии наук Ре-
спублики. vard.melikyan@mail.ru
МЕСХИДЗЕ, Джульетта Изаувовна (Санкт-Петербург): Музей антро-
пологии и этнографии им. Петра Великого Российской академии наук (Кун-
сткамера), научный сотрудник отдела европеистики. gmeskhidze@bk.ru
МИКУС, Элина Олеговна (Краснодар): Кубанский государственный
университет, магистрант кафедры всеобщей истории и международ-
ных отношений. mikus.95@mail.ru
448
ОСИПОВ, Александр Геннадьевич (Прага): сотрудник Международ-
ного центра исследований этнического и лингвистического разнообра-
зия. aosipov1@gmail.com
ПЕТРОВ, Сергей Николаевич (Санкт-Петербург): Национальный
исследовательский центр «Курчатовский институт», заведующий ла-
бораторией Центрального научно-исследовательского института кон-
струкционных материалов «Прометей». mail@crism.ru
СЕЛИЦКИЙ, Александр Игоревич (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, доцент кафедры всеобщей истории и междуна-
родных отношений. poloniakubania@mail.ru
СМЕРТИН, Юрий Григорьевич (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, профессор кафедры всеобщей истории и меж-
дународных отношений. usmer@hotmail.com
СЫСОЕВА, Мария Эдуардовна (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, ассистент кафедры всеобщей истории и между-
народных отношений. le_pigeon_errant@mail.ru
ТКАЧЕВ, Алексей Николаевич (Краснодар): Кубанский государ-
ственный университет, магистрант кафедры всеобщей истории и меж-
дународных отношений. alexey_tk@mail.ru
ТЮХТЯЕВ, Андрей Ефимович (Санкт-Петербург): аспирант Евро-
пейского университета в Санкт-Петербурге. atiukhtiaev@eu.spb.ru
УЛИТИН, Владислав Всеволодович (Краснодар): Кубанский госу-
дарственный университет, доцент кафедры всеобщей истории и меж-
дународных отношений. ulitin_vladislav@yahoo.com
ХОТКО, Самир Хамидович (Майкоп): Адыгейский республиканский
институт гуманитарных исследований им. Т.М. Керашева, ведущий науч-
ный сотрудник отдела этнологии и народного искусства. inalast@mail.ru
ЧИРИКБА, Вячеслав Андреевич (Сухум/Сухуми): Академия наук Абха-
зии, Абхазский институт гуманитарных исследований им. Д.И. Гулиа, за-
ведующий отделом политологии и конфликтологии. narsasta@gmail.com
449
СОДЕРЖАНИЕ
А.В. Ачагу
Советская историография 1960–1980-х гг. о некоторых аспектах
аграрных отношений в Османской империи (К проблеме отставания
стран Востока к началу нового времени) ............................................. 13
В.Г. Кукуян
Культура как мост и преграда в межэтническом диалоге
(Культурологический эскиз) .................................................................. 31
Л.В. Дерябкина
Концепция власти в Ветхом Завете ...................................................... 41
М.Э. Сысоева
Проблема религиозного синкретизма в богословии
и социальных науках .............................................................................. 53
Дж.И. Месхидзе
Мифическая гора Каф и культ гор
мусульманских народов Кавказа ........................................................... 65
451
С.Н. Жемухов
Ислам и обычное право в философии истории Шоры Ногма ............ 75
А.О. Булатов
Ислам на Северном Кавказе в постсоветский период:
основные тенденции ............................................................................... 81
А.Е. Тюхтяев
Паломничество как объект антропологического исследования ......... 87
Э.О. Микус
«Сознание Кришны» в Европе и России: общины
и религиозные практики (кон. XX в. – нач. XXI в.) .......................... 107
В.В. Матвеев
«Закваска для теста»: иранские бахаи в истории бахаизма .............. 113
В.В. Кадомцева
Автономизм мусульман в процессе борьбы за независимость
Британской Индии ................................................................................ 117
Ю.Г. Смертин
Корейская письменность: история создания
и борьбы за существование ................................................................. 123
В.В. Литвин, П.С. Аветисян, С.Н. Петров, В.Б. Бичаев, А.А. Бобохян,
М.М. Коншин, А.В. Литвин, В.В. Меликян
Атрибуция предметов раннего железного века SSS-методом .......... 169
452
III. Кавказоведение, этнология:
В.А. Чирикба
Ранние фиксации абхазского языка. 1. Записи Дж.Ст. Белла ........... 199
И.В. Кузнецов
Исторический контекст бытования в северокавказских
языках обозначений креста, заимствованных из армянского
и грузинского ......................................................................................... 225
С.Х. Хотко
«Скакавший впереди нападающих, не зная сам куда, знаменитый
Кзильбеч». Кизбеч Шеретлуко как отражение недосказанности в
тексте Хан-Гирея .................................................................................. 235
В.И. Колесов
Из истории горских греков Демтировых ............................................ 249
А.Г. Осипов
Публичная репрезентация месхетинцев ............................................. 277
А.Г. Агабабян
«Игры памяти»: краснодарские армяне о геноциде
в Османской империи .......................................................................... 405
А.И. Селицкий
Деятельность Союза польских патриотов
на северо-западном Кавказе ................................................................. 427
Р.Ш. Кузнецова
У истоков дискурса вымирания малых народов
(«Последние могикане» в художественной литературе) ................... 435
453
Научное издание
АРХЕОЛОГИЯ И ЭТНОГРАФИЯ
ПОНТИЙСКО-КАВКАЗСКОГО РЕГИОНА