Вы находитесь на странице: 1из 39

Руководство оператора Third Edition

Third Printing

со сведениями об обслуживании Part No. 110016RU

DC Power
Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Важно
Прочитайте, поймите правила техники
безопасности и инструкции по эксплуатации перед
началом эксплуатации машины и соблюдайте
их. К эксплуатации машины допускается только
специально обученный персонал с должными
разрешениями. Это руководство считается
неотъемлемой частью комплектации машины и
постоянно должно находиться на машине. При
возникновении вопросов позвоните в
Genie Industries.

Содержание
Страница
Правила техники безопасности ............................... 1
Обозначения .............................................................. 8
Органы управления ................................................... 9
Осмотр перед началом эксплуатации .................... 12
Обслуживание .......................................................... 14
Проверка узлов ........................................................ 16
Осмотр рабочего места ........................................... 21
Инструкции по эксплуатации .................................. 22
Инструкции по транспортировке и подъему .......... 27
Наклейки................................................................... 30
Спецификации ......................................................... 34

© Genie Industries, 1999


Контакты:
Первое издание: Пятый тираж, апрель 2002 г.
Интернет: http://www.genielift.com Второе издание: Первый тираж, июнь 2003 г.
Эл. почта: techpub@genieind.com
Третье издание: Третий тираж, октябрь 2005 г.

«Genie» и «Z» — это зарегистрированные


товарные знаки Genie Industries в США и
многих других странах.

Напечатано на вторичной бумаге L

Напечатано в США

Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

Правила техники безопасности

Опасность
Несоблюдение инструкций и правил
техники безопасности, приведенных
в этом руководстве, приведет к
смерти или получению серьезных
увечий.
Работа разрешена только при
выполнении следующих условий:
Оператор ознакомился с принципами
безопасной эксплуатации машины,
приведенными в этом руководстве оператора, и
освоил их на практике.
1 Избегайте опасных ситуаций.
Ознакомьтесь с правилами техники
безопасности и поймите их, прежде чем
перейти к следующему разделу.
2 Перед началом эксплуатации всегда
проводите осмотр.
3 Перед использованием всегда проводите
проверку узлов машины.
4 Осматривайте рабочее место.
5 Используйте машину только по назначению.
Оператор прочитал, понял и соблюдает
инструкции и правила техники безопасности от
изготовителя, которые указаны в руководствах
по технике безопасноcти и оператора, а также на
наклейках машины.
Оператор прочитал, понял и соблюдает
инструкции работодателя и правила работы на
площадке.
Оператор прочитал, понял и соблюдает все
применимые требования государственного
законодательства.
Оператор обучен должным образом для
безопасного управления машиной.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 1


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Опасность поражения Опасность переворота


электрическим током Вес персонала, оборудования и материалов не
Машина не оснащена электрической изоляцией должен превышать максимально допустимый
и не обеспечивает защиты в случае контакта с для платформы.
источником электрического тока или близости к Максимально допустимый 227 кг
таковому. вес для платформы
Максимальное количество персонала 2

Суммарный вес дополнительного и


вспомогательного оборудования, например
опор трубопровода и панелей, сварочных
агрегатов, сокращает номинально
грузоподъемность платформы и должен
учитываться в расчетах общей нагрузки на
платформу. См. наклейки на дополнительном
оборудовании.
Соблюдайте безопасное расстояние от
линий электропередач и соответствующих Стрелу разрешено поднимать и вытягивать
аппаратов, согласно применимым требованиям только на устойчивой и ровной поверхности.
государственного законодательства и данным
следующей таблицы.
Напряжение Минимально безопасное
Фаза — фаза расстояние
Метры
0-300 В Избегайте контакта
300 В-50 кВ 3,1
50-200 кВ 4,6
200-350 кВ 6,1
350-500 кВ 7,6 Не полагайтесь на звуковой сигнал
500-750 кВ 10,7 предупреждения как указание уровня. Звуковой
750-200 кВ 13,7 сигнал предупреждения включается на
платформе, только если машина оказывается
Учитывайте вылет платформы, возможность на крутом склоне.
раскачивания или провисания линий При срабатывании звукового сигнала
электропередач, а также остерегайтесь предупреждения:
сильного и порывистого ветра. Не выдвигайте, не поворачивайте и не
Не подходите к машине в случае ее контакта с поднимайте стрелу выше горизонтального
запитанными линиями электропередач. уровня. Прежде чем поднимать платформу,
Персоналу внизу или на платформе запрещено переместите машину на устойчивую и
дотрагиваться до машины или управлять ровную поверхность. Если звуковой сигнал
ей, пока линии электропередач не будут предупреждения сработает при поднятии
обесточены. платформы, с особой осторожностью
задвиньте стрелу и опустите платформу. Не
Не пользуйтесь машиной в качестве поворачивайте стрелу при опускании.
заземления при сварке.
Прежде чем поднимать платформу,
Не работайте на машине во время молнии или переместите машину на устойчивую и ровную
грозы. поверхность.

2 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Не используйте органы управления на Не перемещайте машину на неровной,


платформе для ее освобождения в случае неустойчивой поверхности или рядом с ней, а
зацепления за близлежащий объект или при также в любых других опасных условиях, если
ином затруднении нормального движения. стрела поднята или выдвинута.
Перед освобождением платформы с помощью
органов наземного управления весь персонал Не перемещайте машину на склонах,
должен удалиться с платформы. угол которых превышает максимальный
номинальный уровень при подъеме, спуске или
Не поднимайте стрелу, если скорость ветра на боковом склоне, разрешенный для машины.
может превысить 12,5 м/с. Если при подъеме Номинальный угол склона следует применять
стрелы скорость ветра превышает 12,5 м/с, только в отношении походного положения.
опустите ее и прекратите эксплуатацию
машины. Максимальный номинальный угол склона,
походное положение
Не работайте на машине при сильном и Противовес при подъеме 30% (17°)
порывистом ветре. Не увеличивайте площадь
поверхности платформы или груза. Увеличение Противовес при спуске 20% (11°)
поверхности, на которую будет воздействовать Боковой склон 25% (14°)
ветер, уменьшит стабильность машины.
Примечание. Номинальный угол склона
определяется условиями грунта и
соответствующей тягой.
Не отталкивайтесь от объектов за платформой.
Максимально
разрешенное боковое
усилие - ANSI and CSA
150 lbs / 667 N
Максимально
разрешенное
Соблюдайте особую осторожность при ручное усилие - CE and
перемещении машины в походном положении Australia
на неровной поверхности, в развалинах, на 90 lbs / 400 N
неустойчивой или скользкой поверхности, а
также рядом с ямами и обрывами.
Не модифицируйте и не отключайте
Не модифицируйте и не отключайте концевые
компоненты машины, которые могут в какой-
выключатели.
либо степени повлиять на безопасность и
Не используйте накачанные воздухом шины. устойчивость.
Эти машины оснащены шинами с пенистым
Не заменяйте узлы машины, отвечающие за
заполнением. Устойчивость зависит от веса
ее устойчивость, узлами с иным весом или
колес и соответствующей конфигурации
спецификациями.
противовеса.
Не модифицируйте люльку, не получив
предварительного письменного разрешения
от изготовителя. Монтаж оснастки для
крепления инструмента или других материалов
к платформе, бортовым доскам или поручням
может увеличить вес, площадь поверхности и
нагрузку платформы.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 3


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Не размещайте на частях машины нависающие Опасность падения


грузы.
Персонал на платформе
обязан надевать ремень
или застежку безопасности
в соответствии
с требованиями
государственного
законодательства.
Пристегивайте
предохранительный строп
к захвату на платформе.

Не перевозите инструменты и материалы, Не садитесь, не вставайте и не забирайтесь на


если они не распределены по платформе и не поручни платформы. Всегда твердо стойте на
контролируются персоналом на ней. платформе.

Не ставьте на платформу и другие части


машины лестницы и леса.

Не пользуйтесь машиной на подвижной


поверхности или транспортном средстве.

Убедитесь, что шины находятся в должном


состоянии, а тяговые гайки надежно затянуты.

Не пользуйтесь батареями, вес которых


меньше оригинальных. Батареи служат
противовесом и отвечают за устойчивость
машины. Каждая батарея должна весить Не спускайтесь с платформы, когда она
47,6 кг. Каждый блок с батареями должен поднята.
весить не менее 240,4 кг.
На платформе не должно быть лишних
Не пользуйтесь машиной в качестве крана. предметов.

Не задевайте машину или другие объекты Перед началом эксплуатации опустите средний
стрелой. поручень платформы или закройте дверцу.

Не допускайте контакта стрелы с Опасность столкновения


близлежащими объектами.
При перемещении и
Не закрепляйте стрелу и платформу с эксплуатации учитывайте
близлежащими объектами. ограниченность видимого
Не размещайте грузы за пределами периметра расстояния и мертвые
платформы. зоны.
Вращая поворотную платформу, контролируйте
движение стрелы.

4 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Проверьте рабочую зону на предмет Опасность повреждения


препятствий в воздухе или иных возможных
источников опасности. компонентов
Не пользуйтесь машиной в качестве заземления
при сварке.

Опасность взрыва и возгорания


Не используйте машину в опасных зонах и там,
где могут присутствовать потенциально горючие
или взрывоопасные газы и частицы.

Опасность при использовании


поврежденной машины
Держась за поручень платформы, не забывайте
о возможности столкновения. Не пользуйтесь поврежденной или неисправной
машиной.
Не опускайте стрелу, если в зоне под ней
Перед началом эксплуатации проводите
находится персонал или препятствия.
тщательный осмотр машины, а перед каждой
рабочей сменой проверяйте все узлы.
Незамедлительно обозначайте поврежденную или
неисправную машину и исключайте возможность
ее использования.
Обязательно выполняйте все процедуры
обслуживания, указанные в этом руководстве и
Руководстве по обслуживанию Genie Z-45/25 DC и
Z-45/25J DC.
Проверяйте наличие всех наклеек и разборчивость
надписей на них.
Ограничивайте скорость движения в Полные руководства оператора по технике
соответствии с состоянием грунта, заторами, безопасности и обязанностям должны храниться в
склонами, расположением персонала и контейнере на платформе.
другими факторами, которые могут послужить
причиной столкновения. Опасность травмы
В отношении личных средств защиты Не пользуйтесь машиной при наличии утечки
операторы обязаны соблюдать правила гидравлического масла или воздуха. Утечка
работодателя, рабочей площадки, а также воздуха или гидравлического масла грозит
требования законодательства. повреждением кожи или даже ожогом.

При перемещении и рулевом управлении Машина всегда должна находиться исключительно


в хорошо проветриваемой зоне во избежание
смотрите на цветные стрелки направления на
отравления угарным газом.
органах управления платформой и ходовой
части. Недопустимый контакт с компонентами,
находящимися под крышками, приведет к
Не ведите стрелу на пути кранов, если органы серьезным травмам. Доступ ко внутренним
управления этими кранами не заблокированы, отсекам разрешен только специально обученному
и не приняты меры по предотвращению обслуживающему персоналу. Оператору доступ
возможного столкновения. разрешен только при осмотре перед началом
эксплуатации. Во время эксплуатации все отсеки
Лихаческое управление машиной запрещено. должны оставаться закрытыми и блокированными.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 5


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Инструкции по безопасной Опасность повреждения


работе с батареями компонентов
Не используйте для зарядки батарей зарядное
Опасность ожога устройство, напряжение которого превышает
Батареи содержат кислоту. При обращении с 48 В.
батареями всегда надевайте защитную одежду Заряжайте оба комплекта батарей вместе.
и очки.
Перед снятием комплекта батарей отсоедините
его штекер.

Опасность поражения
электрическим током
Подсоединяйте зарядное
устройство батарей только к
заземленной электрической
розетке AC 3.
Не допускайте проливания кислоты батареи
и контакта с ней. Если из батареи прольется Ежедневно осматривайте
кислота, нейтрализуйте ее пищевой содой и его на предмет
водой. повреждений шнура, кабеля
и провода.
Комплект батарей должен находиться в
вертикальном положении. Перед началом эксплуатации заменяйте
Не подвергайте батареи и зарядное устройство поврежденные узлы.Не допускайте поражения
воздействию воды, не оставляйте их под электрическим током из-за контакта с
дождем. клеммами батареи. Снимайте часы, кольца и
прочие украшения.
Опасность взрыва
Опасность переворота
Вблизи батарей
не должно быть Не пользуйтесь батареями, вес которых
искр, пламени или меньше оригинальных. Батареи служат
зажженных сигарет. противовесом и отвечают за устойчивость
Батареи выделяют машины. Каждая батарея должна весить
взрывоопасный газ. 47,6 кг. Каждый блок с батареями должен
весить не менее 240,4 кг.
В течение всего цикла
зарядки крышка Опасность подъема
комплекта батарей
должна быть снята. Для снятия и установки комплектов батарей
пользуйтесь вилочным погрузчиком.
Не замыкайте контакты батареи или кабеля
инструментом, который может вызвать
искрение.

6 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Обозначения на наклейках
Наклейки на продукции Genie
содержат следующие символы, цвета и
предупреждающие надписи:

Символ предупреждения
— предупреждает персонал о
возможной опасности личной
травмы. Соблюдайте все
инструкции по безопасности,
которые следуют за этим
символом, для исключения
травм и смертей.

DANGER Красный — обозначает


присутствие неизбежно
опасной ситуации, развитие
которой приведет к смерти или
серьезной травме.

WARNING Оранжевый — обозначает


присутствие потенциально
опасной ситуации, развитие
которой может привести к
смерти или серьезной травме.
Желтый с символом
CAUTION предупреждения — обозначает
присутствие потенциально
опасной ситуации, развитие
которой может привести к
травме малой или средней
тяжести.
Желтый без символа
CAUTION предупреждения — обозначает
присутствие потенциально
опасной ситуации, развитие
которой может привести к
материальному ущербу.
Зеленый — обозначает
NOTICE сведения об эксплуатации и
обслуживании.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 7


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Обозначения

Z-45/25

Z-45/25J

1 Ножной выключатель 8 Первая стрела


2 Контейнер для хранения руководства 9 Вторая стрела
3 Скользящий средний поручень 10 Органы наземного управления
4 Точка крепления стропа 11 Узел подачи питания на зарядное устройство
(между шинами)
5 Укосина (Z-45/25J)
12 Шина управляемого колеса
6 Платформа
13 Блок с батареями
7 Органы управления платформой
14 Шина неуправляемого колеса

8 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

Органы управления

6 7 8

9
5

10
5

4
5
3

2 5

1 11

15 14 13 12 5 5

Панель органов наземного управления 8 Красная кнопка аварийной остановки


1 Переключатель поворота платформы 9 Индикатор перегрузки платформы (если
таковой установлен)
2 Переключатель поворота поворотной
платформы 10 Индикатор часов
3 Переключатель подъема и опускания 11 Переключатель узлов
главной стрелы
12 Переключатель подъема и опускания
4 Переключатель выдвигания и задвигания вспомогательной стрелы
главной стрелы
13 Автомат 10 А для контроля электрических
5 Не используется цепей
6 Переключатель вспомогательного питания 14 Модели Z-45/25J DC: Переключатель
подъема и опускания укосины
7 Ключ переключения наземных органов,
органов платформы, выключения 15 Переключатель уровня платформы

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 9


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

1 2 3 4 5 6 7

18 8 17 16 15

Панель органов управления платформой 7 Переключатель уровня платформы


1 Кнопка сирены 8 Не используется
2 Переключатель вспомогательного питания 9 Индикатор перегрузки платформы (если
таковой установлен)
3 Индикатор движения
10 Индикатор неровного положения машины
4 Переключатель движения (если таковой установлен)
5 Модели Z-45/25J DC: Переключатель 11 Красная кнопка аварийной остановки
подъема и опускания укосины
12 Рычаг пропорционального регулирования
6 Переключатель поворота платформы для перемещения и ручной переключатель
для рулевого управления

10 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

8 8 8 8 9 10 11

14 13 12

13 Контроллер скорости стрелы


14 Переключатель выдвигания и задвигания
главной стрелы
15 Переключатель подъема и опускания
главной стрелы
16 Переключатель подъема и опускания
вспомогательной стрелы
17 Переключатель поворота поворотной
платформы
18 Индикатор заряда батареи

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 11


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Осмотр перед началом эксплуатации

Основы работы
Оператор отвечает за осмотр перед началом
эксплуатации и текущее обслуживание.

Осмотр перед началом эксплуатации — это


визуальная проверка, выполняемая перед
каждой рабочей сменой. Цель осмотра —
Работа разрешена только обнаружить неисправности машины, прежде
чем переходить к проверке узлов.
при выполнении следующих
условий: Осмотр перед началом эксплуатации
также показывает, требуется ли текущее
Оператор ознакомился с принципами обслуживание. Оператор имеет право
безопасной эксплуатации машины, выполнять только текущее обслуживание,
приведенными в этом руководстве указанное в этом руководстве.
оператора, и освоил их на практике.
Проверьте каждый узел по списку на
1 Избегайте опасных ситуаций. следующей странице.
2 Перед началом эксплуатации всегда При обнаружении повреждения или
проводите осмотр. несанкционированных модификаций по
Ознакомьтесь с правилами осмотра сравнению с состоянием поставки с завода
перед началом эксплуатации и поймите обозначьте неисправную машину и исключите
их, прежде чем перейти к следующему возможность ее использования.
разделу.
Ремонт машины может производить только
3 Перед использованием всегда проводите квалифицированный техник, который при этом
проверку узлов машины. обязан соблюдать спецификации изготовителя.
По завершении ремонта оператор обязан
4 Осматривайте рабочее место. еще раз выполнить осмотр перед началом
5 Используйте машину только по эксплуатации, прежде чем перейти к проверке
назначению. узлов.

Обслуживание по расписанию могут


производить только квалифицированные
техники, которые при этом обязаны соблюдать
спецификации изготовителя и требования,
указанные в руководстве по обязанностям.

12 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ОСМОТР ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Осмотр перед началом


эксплуатации
❏ Гайки, болты и другой крепеж
❏ Полные руководства оператора по технике
безопасности и обязанностям должны ❏ Средний поручень и дверца платформы
храниться в контейнере на платформе.
Проверьте всю машину на предмет
❏ Проверьте наличие всех наклеек и следующего:
разборчивость надписей на них. См. раздел
«Наклейки». ❏ Трещины сварных швов или конструкций

❏ Проверьте двигатель на предмет утечек ❏ Вмятины и иные повреждения машины


гидравлического масла и должного уровня ❏ Убедитесь, что все конструкции и прочие
масла. При необходимости долейте масло. ключевые компоненты присутствуют, весь
См. раздел «Обслуживание». крепеж и штифты на месте и должным
❏ Проверьте батарею на предмет утечек образом затянуты.
жидкости и должного уровня жидкости. При ❏ Убедитесь, что оба комплекта батарей на
необходимости долейте дистиллированную месте и должным образом подсоединены.
воду. См. раздел «Обслуживание».
❏ По завершении осмотра обязательно
Проверьте следующие компоненты или закройте и заблокируйте крышки всех
узлы на предмет повреждений, неправильно отсеков.
установленных или отсутствующих частей, а
также несанкционированных модификаций:
❏ Электрические компоненты, проводка и
электрический кабель
❏ Гидравлическая силовая установка,
шланги, фитинги, цилиндры и
манифольды
❏ Гидравлические баки
❏ Привод, двигатели поворотной
платформы и ступицы вращения
❏ Изнашивающиеся пластины стрелы
❏ Шины и колеса
❏ Концевые выключатели, сигналы и
сирена
❏ Сигналы и маяк (если таковые имеются)

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 13


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Обслуживание

Проверка уровня
гидравлического масла

Поддержание должного уровня


гидравлического масла необходимо для
Соблюдайте следующие обеспечения адекватной эксплуатации
правила: машины. Неверный уровень гидравлического
масла может повредить гидравлику. Чтобы
Оператор имеет право выполнять только
обнаружить отклонение уровня масла, которое
текущее обслуживание, указанное в этом
может свидетельствовать о неисправности
руководстве.
гидравлической системы, рекомендуется
Обслуживание по расписанию могут проводить каждодневные проверки.
производить только квалифицированные
техники, которые при этом обязаны 1 Убедитесь, что стрела в походном
соблюдать спецификации изготовителя и положении, затем визуально проверьте бак
требования, указанные в руководстве по на гидравлической силовой установке.
обязанностям. Результат: Уровень гидравлического масла
должен находиться в пределах отметок
FULL (ЗАПОЛНЕНИЯ) и ADD (ДОБАВЛЕНИЯ) на

Обозначения символов обслуживания гидравлическом баке.

В руководстве использованы 2 Добавьте масло по мере необходимости.


УКАЗАНИЕ следующие символы, Спецификации гидравлического масла
призванные донести до
Тип гидравлического масла Chevron Rykon
читателя инструкции. Один или
Аналог Premium MV
несколько символов в начале
процедуры обслуживания имеют
следующее значение.

Для выполнения процедуры


потребуется инструмент.

Для выполнения процедуры


потребуются новые детали.

14 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Проверка батарей Обслуживание по расписанию


Обслуживание каждый квартал, год и каждые
два года должен выполнять техник со
специальными знаниями и квалификацией для
Надлежащее состояние батарей необходимо
обслуживания этой машины в соответствии с
для обеспечения адекватной эксплуатации
процедурами, указанными в соответствующем
и безопасности машины. Неверный уровень
руководстве.
жидкости, повреждение кабеля и соединений
может привести к повреждению компонентов и Если машины не используются в течение более
возникновению опасности. трех месяцев, то прежде чем возобновлять
эксплуатацию, их необходимо подвергать
Опасность поражения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ежеквартальной проверке.
электрическим током. Контакт
с цепями под напряжением
может привести к смерти или
серьезной травме. Снимайте
часы, кольца и прочие
украшения.
Опасность травмы. Батареи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
содержат кислоту. Не
допускайте проливания кислоты
батареи и контакта с ней. Если
из батареи прольется кислота,
нейтрализуйте ее пищевой
содой и водой.
Выполните эту проверку после
УКАЗАНИЕ полной зарядки батарей.
1 Наденьте защитную одежду и очки.
2 Убедитесь, что соединения кабеля батарей
затянуты и не изъедены ржавчиной.
3 Снимите вентиляционные крышки батарей.
4 Проверьте уровень кислоты батареи. При
необходимости залейте дистиллированную
воду до самого дна заливной трубки
батареи. Не допускайте переполнения.
5 Установите вентиляционные крышки.
Добавление предохранителей
УКАЗАНИЕ клемм и уплотнительного
материала для предупреждения
ржавчины поможет избавиться
от ржавчины на клеммах
батарей и кабелях.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 15


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Проверка узлов

Основы работы
Проверки узлов призваны помочь в
обнаружении любых неисправностей перед
началом эксплуатации машины. Оператор
обязан выполнить пошаговые инструкции для
проверки всех узлов машины.

Работа разрешена только Неисправную машину запрещено использовать.


При обнаружении неисправностей обозначьте
при выполнении следующих неисправную машину и исключите возможность
условий: ее использования. Ремонт машины может
производить только квалифицированный
Оператор ознакомился с принципами
техник, который при этом обязан соблюдать
безопасной эксплуатации машины,
спецификации изготовителя.
приведенными в этом руководстве
оператора, и освоил их на практике. По завершении работ оператор обязан
выполнить осмотр перед началом эксплуатации
1 Избегайте опасных ситуаций.
и проверки узлов, прежде чем перейти
2 Перед началом эксплуатации всегда непосредственно к эксплуатации.
проводите осмотр.
3 Перед использованием всегда
проводите проверку узлов машины.
Ознакомьтесь с правилами проверки
узлов и поймите их, прежде чем перейти
к следующему разделу.
4 Осматривайте рабочее место.
5 Используйте машину только по
назначению.

16 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ПРОВЕРКА УЗЛОВ

1 Выберите устойчивую и ровную поверхность Проверка датчика наклона


без препятствий.
8 Поверните ключ в положение органов
управления платформой. Переместите
Органы наземного управления красную кнопку аварийной остановки
2 Поверните ключ в положение органов платформы в положение
наземного управления. включения.

3 Переместите красную кнопку аварийной 9 Откройте крышку


остановки в положение включения. поворотной
платформы на стороне,
Результат: Замигает маяк (если таковой противоположной
установлен). органам наземного
Проверка аварийной остановки управления, и найдите
датчик наклона справа от
4 Переместите красную кнопку аварийной гидравлического насоса.
остановки в положение выключения.
10 Нажмите на одну сторону
Результат: Все узлы должны перестать датчика наклона и удерживайте ее 5 секунд.
работать.
Результат: На платформе должна зазвучать
5 Переместите красную кнопку сигнализация.
аварийной остановки в
Проверка вспомогательных органов
положение включения.
управления
Проверка узлов машины
11 Поверните ключ в положение органов
6 Не перемещайте наземного управления.
переключатель узлов ни в одну из сторон.
12 Переместите красную кнопку аварийной
Включите каждую стрелу и ручной
остановки в положение включения.
переключатель узлов платформы.
13 Одновременно включите и
Результат: Все стрелы и узлы платформы
удерживайте переключатель
должны перестать работать.
вспомогательного питания и
7 Переместите переключатель узлов в включите ручной переключатель
любую сторону, включите стрелы и ручной узлов каждой стрелы.Примечание.
переключатель узлов платформы.
Примечание. Для экономии заряда батареи
Результат: Все стрелы и узлы платформы проверьте каждый узел в частичном цикле.
должны отработать полный цикл. При
опускании стрелы должна звучать Результат: Все узлы стрел должны работать.
сигнализация опускания (если таковая
установлена).

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 17


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ПРОВЕРКА УЗЛОВ

Органы управления Проверка узлов машины


платформой 19 Нажмите ножной выключатель.
Проверка аварийной остановки 20 Включите каждый рычаг управления узлом
машины или ручной переключатель.
14 Переместите красную кнопку аварийной
остановки платформы в положение Результат: Все стрелы и узлы платформы
выключения. должны отработать полный цикл.

15 Включите каждый рычаг управления узлом Примечание. Отрегулируйте скорость стрел с


машины или ручной переключатель. помощью регулятора скорости стрелы. Узлы
движения и рулевого управления не зависят от
Результат: Узлы не должны работать. регулятора скорости стрелы.
16 Переместите красную кнопку аварийной Проверка рулевого управления
остановки в положение включения.
21 Нажмите ножной выключатель.
Проверка сирены
22 Отпустите ручной переключатель в верхней
17 Нажмите кнопку сирены. части рычага управления движением
Результат: Должна зазвучать сирена. в направлении, указанном синим
треугольником на панели управления.
Проверка ножного выключателя
Результат: Управляемые колеса должны
18 Не нажимайте ножной выключатель и повернуться в направлении, указанном
проверьте каждый узел машины. синими треугольниками на ходовой части.
Результат: Узлы машины не должны 23 Отпустите ручной переключатель
работать. в направлении, указанном желтым
треугольником на панели управления.
Результат: Управляемые колеса должны
повернуться в направлении, указанном
желтыми треугольниками на ходовой части.

18 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ПРОВЕРКА УЗЛОВ

Проверка движения и торможения Проверка системы движения


24 Нажмите ножной выключатель. 27 Нажмите ножной выключатель и опустите
стрелу в походное положение.
25 Медленно перемещайте рычаг управления
движением в направлении, указанном 28 Поворачивайте поворотную платформу, пока
синей стрелкой на панели управления, пока главная стрела не пройдет мимо одного из
машина не начнет двигаться, затем верните неуправляемых колес.
рычаг в центральное положение.
Результат: Индикатор
Результат: Машина должна начать движение движения должен
в направлении, указанном синей стрелкой на загореться и гореть,
ходовой части, затем резко остановиться. пока стрела находится
в пределах указанного
26 Медленно перемещайте рычаг управления
диапазона.
движением в направлении, указанном
желтой стрелкой на панели управления, пока 29 Сместите рычаг управления движением из
машина не начнет двигаться, затем верните центрального положения.
рычаг в центральное положение.
Результат: Машина не должна двигаться.
Результат: Машина должна начать движение
30 Переместите ручной переключатель
в направлении, указанном желтой стрелкой
движения в любую сторону и удерживайте
на ходовой части, затем резко остановиться.
его, затем медленно сместите рычаг
Примечание. Тормоза должны удержать управления движением из центрального
машину на любом склоне, на который она положения.
может подняться.
Результат: Машина не должна двигаться.
Примечание. При использовании системы
движения машина может начать движение в
направлении, противоположном направлению
смещения рычага рулевого управления.

Для определения направления


Синий
движения см. цветные стрелки
направления на органах
управления платформой и
ходовой части.
Желтый

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 19


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ПРОВЕРКИ УЗЛОВ

Проверка ограниченной скорости движения Проверка вспомогательных органов


управления
31 Нажмите ножной выключатель.
41 Переместите красную кнопку аварийной
32 Поднимите главную стрелу примерно на
остановки в положение включения.
61 см.
42 Нажмите ножной выключатель.
33 Медленно переместите рычаг управления
движением в положение полного хода. 43 Одновременно нажмите и удерживайте
переключатель вспомогательного питания
Результат: Максимальная скорость хода
в положении включения и включите рычаг
с поднятой главной стрелой не должна
управления или ручной переключатель
превышать 30 см в секунду.
каждого узла.
34 Опустите главную стрелу в походное
Примечание. Для экономии заряда батареи
положение.
проверьте каждый узел в частичном цикле.
35 Поднимите вспомогательную стрелу
Результат: Все узлы стрел и рулевого
примерно на 61 см.
управления должны работать. Узлы
36 Медленно переместите рычаг управления движения не должны работать от
движением в положение полного хода. вспомогательного питания.
Результат: Максимальная скорость хода Проверка узла выбора подъема и движения
с поднятой вспомогательной стрелой не (если таковой установлен)
должна превышать 30 см в секунду.
44 Нажмите ножной выключатель.
37 Опустите вспомогательную стрелу в
походное положение. 45 Сместите рычаг управления движением из
центрального положения и включите ручной
38 Выдвиньте главную стрелу примерно 30 см. переключатель узлов каждой стрелы.
39 Медленно переместите рычаг управления Результат: Узлы стрел не должны работать.
движением в положение полного хода. Машина начнет движение в направлении,
Результат: Максимальная скорость хода указанном на панели управления.
с выдвинутой главной стрелой не должна
превышать 30 см в секунду.
40 Задвиньте стрелу.
Если скорость движения с поднятой либо
выдвинутой главной стрелой или поднятой
вспомогательной стрелой превышает 30 см
в секунду, незамедлительно обозначьте
неисправную машину и исключите возможность
ее использования.

20 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

Осмотр рабочего места

Осмотр рабочего места


Помните о следующих источниках опасности и
остерегайтесь их:

· обрывы или ямы


· выбоины, препятствия на поверхности,
обломки или развалины
Работа разрешена только
при выполнении следующих · склоны

условий: · неустойчивые или скользкие поверхности

Оператор ознакомился с принципами · препятствия в воздухе и высоковольтные


безопасной эксплуатации машины, линии
приведенными в этом руководстве · опасные места
оператора, и освоил их на практике.
· поверхности, не способные полностью
1 Избегайте опасных ситуаций. выдержать нагрузку, оказываемую машиной
2 Перед началом эксплуатации всегда · ветер и погодные условия
проводите осмотр.
· присутствие персонала, доступ которому
3 Перед использованием всегда проводите запрещен
проверку узлов машины.
· другие потенциально небезопасные
4 Осматривайте рабочее место. ситуации
Ознакомьтесь с правилами осмотра
рабочего места и поймите их, прежде чем
перейти к следующему разделу.
5 Используйте машину только по
назначению.

Основы работы
Осмотр рабочего места помогает оператору
определить, подходит ли место для безопасной
эксплуатации машины. Оператор должен
произвести осмотр до перемещения машины в
рабочее место.

Оператор обязан прочитать и запомнить


сведения об опасных ситуациях на рабочем
месте, затем избегать их при регулировке и
эксплуатации машины.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 21


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Инструкции по эксплуатации

Аварийная остановка
Переместите красную кнопку аварийной
остановки на органах наземного управления
или органах платформы в положение
выключения, остановите все узлы и выключите
двигатель.
Работа разрешена только Отремонтируйте узлы, которые продолжают
при выполнении следующих работать, несмотря на нажатие красной кнопки
аварийной остановки.
условий:
Органы наземного управления имеют
Оператор ознакомился с принципами приоритет над красной кнопкой аварийной
безопасной эксплуатации машины,
остановки платформы.
приведенными в этом руководстве
оператора, и освоил их на практике.
Вспомогательные органы
1 Избегайте опасных ситуаций.
2 Перед началом эксплуатации всегда
управления
проводите осмотр. При сбое основного питания воспользуйтесь
3 Перед использованием всегда проводите вспомогательным.
проверку узлов машины.
1 Поверните ключ в положение органов
4 Осматривайте рабочее место. наземного управления или органов
5 Используйте машину только по платформы.
назначению.
2 Переместите красную кнопку аварийной
остановки в положение включения.
Основы работы
3 Используя вспомогательные органы
Разделы инструкций по эксплуатации содержат
указания по каждому аспекту работы на управления на платформе, нажмите ножной
машине. Оператор обязан соблюдать все выключатель.
правила техники безопасности и инструкции, 4 Одновременно нажмите и
приведенные в руководствах оператора по удерживайте переключатель
технике безопасности и обязанностям. вспомогательного питания
Использование машины в целях, отличных от в положении включения и
подъема персонала, инструмента и материла задействуйте необходимый
на требуемую высотную площадку, опасно. узел.
К эксплуатации машины допускается только
Узел движения не должен работать от
специально обученный персонал с должными
разрешениями. Если в течение одной вспомогательного питания.
рабочей смены машину будут в разное время
использовать несколько операторов, они
должны иметь надлежащую квалификацию и
соблюдать все правила техники безопасности
и инструкции, приведенные в руководствах
оператора по технике безопасности и
обязанностям. Таким образом, перед началом
эксплуатации каждый новый оператор обязан
выполнить осмотр машины, проверки узлов и
осмотр рабочего места.
22 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU
Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Управление с помощью Рулевое управление


наземных органов 1 Нажмите ножной выключатель.
1 Поверните ключ в положение органов 2 С помощью ручного переключателя
наземного управления. в верхней части рычага управления
движением поверните управляемые колеса.
2 Переместите красную кнопку аварийной
остановки в положение включения. Для определения направления вращения
колес см. цветные треугольники на органах
Размещение платформы управления платформой и ходовой части.
1 Переместите переключатель Движение
узлов в любую сторону и
удерживайте его. 1 Нажмите ножной выключатель.

2 Переместите нужный 2 Увеличьте обороты: Медленно сместите


ручной переключатель в соответствии с рычаг управления движением из
обозначениями на панели управления. центрального положения.

Узлы движения и рулевого управления Убавьте обороты: Медленно сместите рычаг


недоступны при использовании органов управления движением по направлению к
наземного управления. центральному положению.
Остановитесь: Верните рычаг управления
Управление с помощью движением в центральное положение или
органов платформы отпустите ножной выключатель.

1 Поверните ключ в положение органов Для определения направления движения


управления платформой. машины см. цветные стрелки направления на
органах управления платформой и ходовой
2 Переместите обе красных кнопки аварийной части.
остановки — на органах наземного
управления и органах платформы — в Если стрелы подняты, скорость движения
положение включения. машины ограничена.

Размещение платформы

1 Нажмите ножной выключатель.


2 Медленно переместите рычаг управления
или ручной переключатель нужного узла в
соответствии с обозначениями на панели
управления.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 23


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Движение на склоне Положите деревянную планку на склон.


Определите номинальные углы склона для В конце спуска положите уровень на край
машины при подъеме, спуске и на боковом деревянной планки и выровняйте его,
склоне, а также определите уровень склона. поднимая конец.
Максимальный номинальный угол Удерживая уровень, измерьте расстояние по
склона, противовес при подъеме вертикали от нижней части деревянной планки
(способность преодолевать до земли.
подъем): 30% (17°)
Разделите расстояние на рулетке (подъем) на
Максимальный номинальный угол длину деревянной планки (ход) и умножьте на
склона, противовес при спуске: 100.
20% (11°) Пример:
Максимальный номинальный угол ход
бокового склона: 25% (14°)

Примечание. Номинальный угол склона


определяется условиями грунта и подъем
соответствующей тягой.

Убедитесь, что стрела находится ниже Деревянная планка = 3,6 м


горизонтального уровня, а платформа — между
неуправляемыми колесами. Ход = 3,6 м

Переместите переключатель скорости Подъем = 0,3 м


движения машины к символу наклона. 0,3 м ÷ 3,6 м = 0,083 x 100 = уровень 8,3%
Определение уровня склона Если уровень склона превышает максимальный
Измерьте угол склона цифровым уклономером номинальный угол склона при подъеме, спуске
ИЛИ воспользуйтесь следующей процедурой. или на боковом склоне, машину следует
поддерживать лебедкой или транспортировать
Принадлежности: вниз либо вверх по склону. См. раздел
«Транспортировка и подъем».
плотницкий уровень
прямая деревянная планка длиной не менее

рулетка

24 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Включение движения Индикатор неровного


Горящий индикатор свидетельствует о том, положения машины (если
что стрела миновала одно из неуправляемых
колес, и работа узла движения прервана. таковой установлен)
Для начала движения переместите Горящий индикатор
переключатель движения в любую сторону свидетельствует о том, что машина
и удерживайте его, затем сместите рычаг не выровнена. Когда загорается
управления движением из центрального индикатор, дополнительно
положения. звучит сигнал предупреждения о
наклоне. Переместите машину на
Помните, что машина может устойчивую и ровную поверхность.
начать движение в направлении,
противоположном движению
органов управления движения и
Защита от падения
рулевым управлением. При эксплуатации машины требуется
Для определения направления движения использовать личные средства защиты от
машины всегда см. цветные стрелки падения.
направления на органах управления
Все личные средства защиты от падения
платформой и ходовой части.
должны соответствовать применимым
Индикатор сбоя регулятора требованиям государственного
законодательства, а также подвергаться
Индикатор горит осмотру и использоваться в соответствии с
инструкциями их изготовителя.
Если индикатор сбоя регулятора горит,
нажмите красную кнопку аварийной остановки,
подождите несколько секунд и отпустите ее для После каждого использования
обнуления системы. 1 Выберите безопасное место для стоянки
Если индикатор продолжит гореть, обозначьте — устойчивую и ровную поверхность, где нет
неисправную машину и исключите возможность препятствий и дорожного движения.
ее использования. 2 Задвиньте вспомогательную стрелу в
походное положение.
Индикатор перегрузки
3 Поверните поворотную платформу
платформы (если таковой так, чтобы стрела оказалась между
установлен) неуправляемыми колесами.

Мигание индикатора 4 Поверните ключ в положение


свидетельствует о перегрузке выключения и выньте его во избежание
платформы, узлы не будут несанкционированного использования.
работать. 5 Поставьте упоры под колеса.
Уменьшайте нагрузку на 6 Зарядите батареи (при необходимости).
платформу, пока индикатор не
погаснет.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 25


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Зарядка батареи
1 Перед зарядкой убедитесь, что батареи
подсоединены.
2 Откройте батарейный отсек. В течение всего
цикла зарядки отсек должен быть открыт.
3 Снимите вентиляционные крышки батареи
Инструкции по батареям и и проверьте уровень кислоты батареи.
При необходимости добавьте ровно
зарядному устройству столько дистиллированной воды, чтобы
она покрывала пластины. Не допускайте
Соблюдайте следующие переполнения перед циклом зарядки.
правила: 4 Снова установите вентиляционные крышки
батареи.
Не используйте внешнее зарядное
устройство или добавочную батарею. 5 Подсоедините зарядное устройство батарей
к заземленной цепи переменного тока.
Заряжайте батарею только в хорошо 6 Включите зарядное устройство батареи.
проветриваемой зоне.
7 Индикация на зарядном устройстве покажет,
Для зарядки используйте соответствующее когда батарея будет полностью заряжена.
входное напряжение переменного тока, как 8 По завершении цикла зарядки проверьте
указано на зарядном устройстве. уровень кислоты батареи. Залейте
дистиллированную воду до самого
Используйте только батарею и зарядное
дна заливной трубки. Не допускайте
устройства разрешенные компанией Genie.
переполнения.
Инструкции по заполнению
сухой батареи и зарядке
1 Снимите вентиляционные крышки батареи
и временно удалите пластиковую пленку с
вентиляционных отверстий батареи.
2 Заполняйте каждый элемент кислотой
батареи (электролитом) до тех пор, пока не
покроете пластины.
Не заполняйте до максимального уровня
заполнения до завершения цикла зарядки
батареи. Переполнение может привести
к вытеканию кислоты батареи во время
зарядки. Если из батареи прольется кислота,
нейтрализуйте ее пищевой содой и водой.
3 Установите вентиляционные крышки батареи.
4 Зарядите батарею.
5 По завершении цикла зарядки проверьте
уровень кислоты батареи. Залейте
дистиллированную воду до самого
дна заливной трубки. Не допускайте
переполнения.

26 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

Инструкции по транспортировке и
подъему
Использование колес
свободного хода при работе с
лебедкой
1 Поставьте упоры под колеса во избежание
смещения машины.

Соблюдайте следующие 2 Освободите тормозы неуправляемых колес,


отвернув крышки отсоединения ступиц
правила: движения.
Транспортное средство должно стоять на 3 Убедитесь, что лебедочный трос надежно
ровной поверхности. закреплен в точках соединения ходовой
Во время загрузки зафиксируйте части, и на пути нет препятствий.
транспортное средство во избежание его После загрузки машины:
смещения.
1 Поставьте упоры под колеса во избежание
Убедитесь, что вместимость транспортного смещения машины.
средства, поверхности загрузки, цепи и
стропы соответствуют весу машины. См. вес 2 Включите тормозы неуправляемых колес,
машины на наклейке с серийным номером. повернув крышки отсоединения ступиц
движения.
Перед транспортировкой убедитесь, что
поворотная платформа закреплена упором Буксировать машину Genie Z-45/25 DC или
против вращения. Для эксплуатации Z-45/25J DC не рекомендуется. Если машину
обязательно разблокируйте поворотную необходимо буксировать, скорость при этом не
платформу. должна превышать 3,2 км/ч.

Не перемещайте машину на склонах, Положение


угол которых превышает максимальный расцепления
номинальный уровень обычного или
бокового склона, разрешенный для машины.
См. раздел «Движение на склоне» в разделе
«Инструкции по эксплуатации».
Положение
Если уровень склона, по которому движется
сцепления
транспортное средство, превышает
максимальный номинальный угол склона
при подъеме или спуске, машину следует
загружать и разгружать в соответствии с
описанием.

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 27


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

ИНСТРУКЦИИ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ И ПОДЪЕМУ

Крепление к грузовику или Закрепление платформы — Z-45/25


трейлеру для транспортировки Убедитесь, что платформа находится в
Готовя машину к транспортировке, всегда походном положении.
устанавливайте упоры под колеса.
Закрепите платформу нейлоновым стропом,
Перед транспортировкой поверните ключ в установив ее над платформой рядом с
положение выключения. вращателем (см. ниже). Не нажимайте слишком
сильно, закрепляя секцию стрелы.
Полностью осмотрите машину на наличие
незакрепленных предметов.

Закрепление ходовой части

Для крепления к транспортировочной


поверхности используйте точки привязки
ходовой части.

Используйте цепи или стропы для обеспечения


нужной грузоподъемности.

Используйте не менее 4 цепей.

Отрегулируйте стропы во избежание Закрепление платформы — Z-45/25J


повреждения цепей.
Убедитесь, что укосина и платформа находятся
Днище грузовика в походном положении.

Закрепите платформу нейлоновым стропом,


установив ее над платформой рядом с
вращателем (см. ниже). Не нажимайте
слишком сильно, закрепляя секцию стрелы.

28 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

ИНСТРУКЦИИ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ И ПОДЪЕМУ

Инструкции по подъему
Полностью опустите и задвиньте стрелу.
Полностью опустите укосину (если таковая
установлена). Снимите с машины все
незакрепленные предметы.

Определите центр тяжести машины по


Соблюдайте следующие инструкции на рисунке на этой странице.
правила: Присоедините стропы только к
Поднимать и опускать машину разрешено предназначенным для этого точкам подъема
только квалифицированным строповщикам. на машине. На ходовой части имеются четыре
точки подъема.
Убедитесь, что вместимость крана,
поверхности загрузки, стропы и тросы Отрегулируйте стропы во избежание
соответствуют весу машины. См. вес повреждения машины и для сохранения ее
машины на наклейке с серийным номером. устойчивости.

1.04 m

1.1 m

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 29


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Наклейки

Осмотр состояния наклеек с


символами
Определите, есть ли на машине наклейки
с надписями или символами. Тщательно
проверьте наличие всех наклеек и
разборчивость надписей на них.

Part No. Decal Description Quantity Part No. Decal Description Quantity
27204 Arrow - Blue 1 33952 Danger - Tilt-Alarm 1
27205 Arrow - Yellow 1 40434 Label - Lanyard Anchorage 3
27206 Triangle - Blue 2 43595 Danger - Tip-over Hazard, Tires 4
27207 Triangle - Yellow 2 43658 Label - Power to Charger, 230V 1
27564 Danger - Electrocution Hazard 2 44980 Label - Power to Charger, 115V 1
28161 Warning - Crushing Hazard 3 44981 Label - Air Line to Platform 2
28164 Notice - Hazardous Materials 1 44986 Notice - Max Manual Force, 90 lbs / 400 N 1
28165 Notice - Foot Switch 1 52664 Label - Controller Status Indicator Light 1
28171 Label - No Smoking 1 52787 Notice - Charger Operating Instructions 2
28174 Label - Power to Platform, 230V 2 52947 Notice - Operating Instructions, Ground 1
28175 Caution - Compartment Access 1 52969 Cosmetic - Genie Boom 1
28176 Notice - Missing Manuals 1 62070 Cosmetic - DC Power 1
28177 Warning - Platform Rotate 2 62926 Cosmetic - Genie Z-45/25J 1
28181 Warning - No Step or Ride 1 62927 Cosmetic - Genie Z-45/25 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2 65301 Label - Tire Specifications 4
28236 Warning - Failure To Read . . . 1 72444 Ground Control Panel 1
28372 Label - Battery Cables 2 82279 Platform Control Panel 1
30080 Notice - Maximum Load, 500 lbs / 227 kg 1 82366 Label - Chevron Rykon 1
31060 Danger - Tip-over Hazard, Interlock 3 97887 Notice - Max Side Force, 150 lbs / 667 N 1
31508 Notice - Power to Charger 1 97890 Danger - General Safety 2
31786 Notice - Connection Diagram 2 114025 Label - Wheel Load 4
31787 Danger - Tip-over Hazard 2 1000001 Notice - Operating Instructions, Platform 1
31788 Danger - Battery Safety 2

30 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

НАКЛЕЙКИ

44981 28174 27564 97890


or 28235
82366 52947 31060
28174 or 72444
28235
31060 52664
40434 Serial Label
62927 or 43595
62926 114025
28177 65301
28161
28181
43595
65301
114025
27207
Ground Controls Side 31508
31788 28372
52787 44980
31787 or 43658
31786 Platform 33952
27207 82279
27204 1000001
52969 97890
27206
31788 28236
31787 28176
52787 Drive 30080
31786 28165
31060 Chassis
27206
44981
27205
62070
97887 or
44986
40434
28175
28171
28164
27564

28161 Shading indicates


decal is hidden
from view, i.e.
under covers
114025 65301 43595 43595 28372 65301 114025 28161 28177

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 31


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

НАКЛЕЙКИ

Осмотр состояния наклеек с


символами
Определите, есть ли на машине наклейки
с надписями или символами. Тщательно
проверьте наличие всех наклеек и
разборчивость надписей на них.

Номер Описание наклейки Количество Номер Описание наклейки Количество


детали детали
27204 Стрелка - Синяя 1 82279 Панель органов управления 1
платформой
27205 Стрелка - Желтая 1
82472 Предупреждение - Опасность 3
27206 Треугольник - Синий 2
столкновения
27207 Треугольник - Желтый 2
82473 Осторожно - Доступ к отсеку 1
28174 Наклейка - Питание платформы, 230 В 2
82481 Опасность - Инструкции по безопасной 2
28235 Наклейка - Питание платформы, 115 В 2 работе с батареями

40434 Наклейка - Точка крепления стропа 3 82487 Наклейка - Инструкции по эксплуатации 2

43658 Наклейка - Питание зарядного 1 82544 Опасность - Опасность поражения 2


устройства, 230 В электрическим током

44980 Наклейка - Питание зарядного 1 82545 Опасность - Максимальная нагрузка, 1


устройства, 115 В 227 кг
44981 Наклейка - Воздуховод к платформе 2 82548 Предупреждение - Поворот платформы 2
52969 Косметическая наклейка - Стрела Genie 1 82602 Опасность - Макс. боковое усилие, 667 Н 1
62070 Косметическая наклейка - Мощность 1 82604 Опа сность - Макс. ручное усилие, 400 Н 1
постоянного тока
82647 Наклейка - Система движения 1
62926 Косметическая наклейка - 1
97815 Наклейка - Нижний средний поручень 1
Genie Z-45/25J
(модели для Центральной Европы)
62927 Косметическая наклейка - Genie Z-45/25 1
114025 Наклейка - Нагрузка на колеса 4
72444 Панель органов наземного управления 1

32 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

НАКЛЕЙКИ

44981 82544 82487


28174
или 28235

28174 или
28235
40434 72444
Наклейка с
62926 или серийным
62927
номером
82548
114025
82472

114025
Сторона органов наземного 44980
27207 или 43658
82481
управления
82279
Платформа 82647
82487
27207
27204
52969
27206 97815
82545
44981
82481
27206 Ходовая 82602 или
27205 часть 82604
62070

40434

82544

82472 Затенение наклейки


показывает, что
она скрыта, то
есть находится под
114025 114025 82472 82548 крышкой

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 33


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

Спецификации

Модель Z-45/25 DC (без укосины) Габариты платформы, 6 футов 1,8 м x 76 см


(длина x ширина)
Максимальная рабочая высота 15,9 м
Выравнивание автоматическое выравнивание
Максимальная высота платформы 13,9 м
платформы
Максимальная высота в походном положении 2,0 м
Поворот платформы 180°
Максимальный горизонтальный вылет 1
7,6 м
Розетка переменного тока на платформе
задней части платформы
стандартная
Ширина 1,79 м
Гидравлическое давление, максимум 221 бар
Длина в походном положении 5,56 м (узлы стрелы)

Максимальная грузоподъемность 227 кг Напряжение системы 48 В

Максимальная 12,5 м/с Размер шин, 2WD типичный 9-14,5 LT


скорость ветра Только шины с пенистым заполнением

Колесная база 2,0 м Максимальный номинальный угол склона,


походное положение
Радиус поворота (внешний) 4,3 м
Противовес при подъеме 30% (17°)
Радиус поворота (внутренний) 1,8 м
Противовес при спуске 20% (11°)
Поворот поворотной платформы 355°
Боковой склон 25% (14°)
Вылет поворотной платформы 0 см
Примечание. Номинальный угол склона
Источник питания 8 групп - 4 H, определяется условиями грунта и соответствующей
Батареи 6 В 315 А/ч тягой.
Скорость движения, 4,8 км/ч Данные о нагрузке платформы
походное положение 12,2 м/9 с
Нагрузка на шины, максимум 3674 кг
Скорость движения, 1 км/ч стрелы подняты
12,2 м/45 с Контактное давление в шинах 7,03 кг/см2
689 кПа
Шумовое излучение 73 дБ
Максимальный уровень шума на нормальных Давление на занимаемую площадь 1450 кг/м2
рабочих местах (разряда A) 14,22 кПа
Клиренс, центр 24,1 см Примечание. Данные о нагрузке платформы
приблизительны и не учитывают различных
Клиренс, минимум 19,1 см конфигураций дополнительного оборудования.
Органы управления 24 В постоянного тока, Учитывайте это и соблюдайте должную
пропорциональные осторожность.

Вес См. наклейку


(Вес машины зависит от с серийным номером
конфигурации дополнительного оборудования)
1
Спецификация вылета при повороте платформы
90 градусов

Genie стремится постоянно совершенствовать


продукцию. Компания вправе изменить
спецификации продукта без уведомления и при
этом не будет иметь никаких обязательств.

34 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

СПЕЦИФИКАЦИИ

15,2 m

12,2 m

9,1 m

6,1 m

3m

0m

0m 1,5 m 4,6 m 7,6 m

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 35


Руководство оператора Третье издание • Третий тираж

СПЕЦИФИКАЦИИ

Модель Z-45/25J DC (с укосиной) Габариты платформы, 6 футов 1,8 м x 76 см


(длина x ширина)
Максимальная рабочая высота 15,9 м
Выравнивание платформы автоматическое
Максимальная высота платформы 13,9 м выравнивание
Максимальная высота в походном положении 2,0 м Поворот платформы 160°
Максимальный горизонтальный вылет 7,65 м Розетка переменного стандартная
задней части платформы тока на платформе
Ширина 1,79 м Гидравлическое давление, максимум 221 бар
Длина в походном положении 6,83 м (узлы стрелы)

Максимальная грузоподъемность 227 кг Напряжение системы 48 В

Максимальная скорость ветра 12,5 м/с Размер шин, 2WD типичный 9-14,5 LT
Только шины с пенистым заполнением
Колесная база 2,0 м
Максимальный номинальный угол склона,
Радиус поворота (внешний) 4,3 м походное положение
Радиус поворота (внутренний) 1,8 м Противовес при подъеме 30% (17°)
Поворот поворотной платформы 355° Противовес при спуске 20% (11°)
Вылет поворотной платформы 0 см Боковой склон 25% (14°)
Источник питания 8 групп - 4 H, Примечание. Номинальный угол склона
Батареи 6 В 315 А/ч определяется условиями грунта и соответствующей
Скорость движения, 4,8 км/ч тягой.
походное положение 12,2 м/9 с Данные о нагрузке платформы
Скорость движения, 1 км/ч стрелы подняты Нагрузка на шины, максимум 3674 кг
12,2 м/45 с
Контактное давление в шинах 7,03 кг/см2
Шумовое излучение 73 дБ 689 кПа
Максимальный уровень шума на нормальных
рабочих местах (разряда A) Давление на занимаемую площадь 1538 кг/м2
15,08 кПа
Клиренс, центр 24,1 см
Примечание. Данные о нагрузке платформы
Клиренс, минимум 19,1 см приблизительны и не учитывают различных
Органы управления 24 В постоянного тока, конфигураций дополнительного оборудования.
пропорциональные Учитывайте это и соблюдайте должную
осторожность.
Вес См. наклейку
(Вес машины зависит от с серийным номером
конфигурации дополнительного оборудования)

Genie стремится постоянно совершенствовать


продукцию. Компания вправе изменить
спецификации продукта без уведомления и при
этом не будет иметь никаких обязательств.

36 Z-45/25 DC • Z-45/25J DC Номер детали 110016RU


Третье издание • Третий тираж Руководство оператора

СПЕЦИФИКАЦИИ

15,2 m

12,2 m

9,1 m

6,1 m

3m

0m

0m 1,5 m 4,6 m 7,6 m

Номер детали 110016RU Z-45/25 DC • Z-45/25J DC 37