Вы находитесь на странице: 1из 46

Руководство оператора

Диапазон серийных номеров

с Z4007-100
Z-40/23N CE

Z-40/23N RJ

со
сведениями
об обслуживании

First Edition
Third Printing
Part No. 114304RU
Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Важно
Прочитайте и усвойте данные правила техники
безопасности и инструкции по эксплуатации перед
началом эксплуатации машины и соблюдайте
их. К эксплуатации машины допускается только
специально обученный персонал с требуемыми
разрешениями. Это руководство считается
неотъемлемой частью комплектации машины
и должно постоянно находиться в машине.
С любыми вопросами обращайтесь в компанию
Genie Industries.

Содержание
Страница
Введение...................................................................... 1
Смысл символов и изображений,
обозначающих опасность.............................................3
Общая безопасность ........................................................5
Личная безопасность.........................................................7
Безопасность в рабочей зоне...........................................8
Обозначения.................................................................... 14
Пульты управления......................................................... 15
Осмотр.............................................................................. 21
Инструкции по эксплуатации.......................................... 30
Инструкции по транспортировке и подъему................ 36
Техническое обслуживание............................................ 39
Технические характеристики.......................................... 41

© Genie Industries, 2006


Как связаться с нами:
Первое издание: третий выпуск, aпрель 2012 г.
Интернет: www.genielift.com «Genie» - это товарный знак компании
Электронная почта: techpub@genieind.com Genie Industries, зарегистрированный в
США и во многих других странах. «Z» - это
товарный знак компании Genie Industries.

Эта машина соответствует стандарту


EN 60204-1 в отношении ограничений
температуры окружающего воздуха и
максимальной рабочей высоты.
Напечатано на вторичной бумаге L
Напечатано в США

Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента 114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Введение

Владельцы, пользователи
и операторы
Компания Genie благодарит вас за
то, что выбрали для ваших целей ее
машину. Мы придаем первостепенное
значение безопасности пользователя,
которая вернее всего достигается Опасность!
совместными усилиями. Мы будем
считать, что вы вносите большой вклад Несоблюдение инструкций и правил
в обеспечение безопасности, если вы,
являясь пользователем и оператором
техники безопасности, изложенных в
данного оборудования, будете выполнять этом руководстве, приведет к смерти
следующие действия. или к получению серьезных травм.
1 Будете соблюдать правила
работодателя, правила, действующие Прежде чем приступать к
на объекте, а также требования работе, выполните следующие
законодательства.
требования.
2 Прочтете, усвоите и будете
выполнять инструкции, содержащиеся Ознакомьтесь с принципами безопасной
в этом и других руководствах, эксплуатации машины, изложенными в этом
поставляемых вместе с данной руководстве оператора, и применяйте их на
машиной. практике.
3 Будете пользоваться 1 Не допускайте возникновения опасных
общепринятыми приемами ситуаций.
безопасной работы, руководствуясь Изучите правила техники безопасности и
при этом здравым смыслом. усвойте их, прежде чем перейти к следующему
4 Будете допускать к работе на разделу.
машине только специально обученных 2 Перед началом эксплуатации всегда проводите
и аттестованных операторов под осмотр.
руководством знающего и хорошо 3 Перед началом работы всегда выполняйте
осведомленного персонала. функциональную проверку.
Если что-либо в этом руководстве 4 Производите осмотр места работы.
осталось для вас неясным или вы 5 Используйте машину только по назначению.
считаете, что требуются дополнительные
Прочтите, усвойте и соблюдайте инструкции
сведения, пожалуйста, свяжитесь с нами.
изготовителя и правила техники безопасности –
Интернет: www.genielift.com они содержатся в руководстве по технике
Электронная почта: techpub@genieind. безопасности и руководстве оператора, а также
com на наклейках машины.
Прочтите, усвойте и соблюдайте инструкции
работодателя по технике безопасности и правила
работы на объекте.
Прочтите, усвойте и соблюдайте все применимые
требования государственного законодательства.
Вам необходимо пройти соответствующую
подготовку для того, чтобы осуществлять
безопасное управление машиной.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 1


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Введение

Классификация опасности Использование по назначению


В инструкциях Genie используются следующие Данная машина предназначена для
символы, цветовые коды и предупреждающие использования только в целях подъема
надписи: персонала с его инструментом и материалами
на рабочее место на высоте.
Предостерегающий символ -
предупреждает персонал
о возможности телесного
повреждения. Выполняйте Обслуживание
все инструкции по технике
безопасности, которые следуют
предупреждающих знаков
за этим символом, чтобы Заменяйте недостающие или поврежденные
избежать возможной травмы предупреждающие знаки. Всегда помните
или смерти. о безопасности операторов. Для очистки
Обозначает опасную предупреждающих знаков используйте
ОПАСНОСТЬ воду с мылом мягкого действия. Не
ситуацию, которая, если ее
Красный не предотвратить, приведет к пользуйтесь чистящими средствами на
смерти или тяжелой травме. основе растворителей, т.к. они могут
повредить материал, из которого изготовлены
Обозначает опасную предупреждающие знаки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ситуацию, которая, если ее не
Оранжевый предотвратить, может привести
к смерти или тяжелой травме.
Обозначает опасную
ОСТОРОЖНО
ситуацию, которая, если ее не
Желтый предотвратить, может привести
к травме малой или средней
тяжести.

УКАЗАНИЕ Обозначает опасную


ситуацию, которая, если ее не
Синий предотвратить, может привести
к материальному ущербу.

2 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Смысл символов и изображений, обозначающих опасность

Опасность
Опасность поражения Опасность
защемления электрическим током возгорания Опасность взрыва Опасность ожога

Не допускайте
Опасность Опасность Опасность
возникновения Не курите
падения защемления переворота
открытого огня

Номинальное Номинальное
напряжение для давление для линии Опасность
питания рабочей подачи воздуха на поражения Максимальное Максимальная
площадки рабочую площадку электрическим током ручное усилие скорость ветра

Доступ к
внутренним
Не наступайте на Не приближайтесь Выдерживайте Не становитесь отсекам разрешен
эту поверхность. к движущимся необходимый на пути движения только специально
частям. зазор. рабочей обученному
площадки. обслуживающему
персоналу.
Порядок действий в случае включения
звукового сигнала наклона при подъеме.

Рабочая площадка Рабочая площадка


обращена вверх. обращена вниз.
Прочтите 1 Опустите главную 1 Задвиньте главную Инструкции Инструкции по
руководство стрелу стрелу по креплению креплению шасси
оператора. 2 Опустите 2 Опустите рабочей площадки
вспомогательную вспомогательную
стрелу стрелу
3 Задвиньте 3 Опустите
главную стрелу главную стрелу

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 3


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Смысл символов и изображений, обозначающих опасность

Только
заземленная
3-проводная Замените Аккумуляторы
розетка поврежденные Точка крепления Колесная служат
переменного тока провода и шнуры стропа нагрузка противовесом

4 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Общая безопасность

Предупреждающие знаки 114252 82472 82544 82487


и их расположение

114252
114345
82481

82548

82548

82487
114248

114248 82601
82487
82604

82472

114345
82481
114252

82544
82604 82601

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 5


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Общая безопасность

Предупреждающие знаки и их расположение


82481
82473

114334
114345
114252

114247
82548

82544

114247

114252

82473

82544

82481

114345
82548

114334

6 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Личная безопасность

Защита от падения
При эксплуатации машины необходимо
пользоваться индивидуальными средствами
защиты от падения.

Персонал на рабочей площадке обязан


носить ремень или пояс безопасности и
выполнять требования государственного
законодательства. Пристегивайте
предохранительный строп к захвату на рабочей
площадке.

Операторы обязаны соблюдать правила


работодателя, правила, действующие на
объекте, а также требования законодательства
в отношении средств индивидуальной защиты.

Все индивидуальные средства защиты


от падения должны соответствовать
применимым требованиям государственного
законодательства, проходить проверку и
использоваться в соответствии с инструкциями
их изготовителя.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 7


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Безопасность в рабочей зоне

Опасность поражения Опасность опрокидывания


электрическим током Суммарный вес персонала, оборудования
Машина не изолирована электрически и не и материалов не должен превышать
обеспечивает защиты в случае прикосновения максимальную грузоподъемность рабочей
к токоведущим частям или приближения к ним. площадки.

Максимальная грузоподъемность 227 кг


рабочей площадки
Максимальное количество персонала 2

Суммарный вес дополнительного и


вспомогательного оборудования, например
сварочных аппаратов и лотков для
труб и панелей, снижает номинальную
грузоподъемность рабочей площадки и должен
Выдерживайте необходимые зазоры до учитываться в расчетах общей нагрузки на
линий электропередачи и электроаппаратов в рабочую площадку. См. наклейки с указанием
соответствии с действующими официальными возможных вариантов и вспомогательного
правилами и нормами, а также в соответствии с оборудования.
данными следующей таблицы.
При использовании вспомогательного
Линейное напряжение Необходимый зазор оборудования прочтите, усвойте и соблюдайте
указания, содержащиеся на наклейках и
0 – 50 кВ 3,0 м
в руководствах, поставляемых вместе со
50 – 200 кB 4,6 м вспомогательным оборудованием.
200 – 350 кB 6,1 м
Не модифицируйте и не отключайте концевые
350 – 500 кВ 7,6 м
выключатели.
500 – 750 кВ 10,6 м
750 – 1000 кВ 13,7 м Стрелу разрешается поднимать и выдвигать,
только если машина находится на устойчивой и
Учитывайте вылет рабочей площадки, ровной поверхности.
возможность раскачивания или провисания
линий электропередач, а также остерегайтесь
сильного или порывистого ветра.
Не подходите к машине, если она касается
находящихся под напряжением линий
электропередачи. Персонал, находящийся
внизу или на рабочей площадке, не должен
дотрагиваться до машины или управлять
ею, пока линии электропередачи не будут
обесточены. Не полагайтесь на звуковой сигнал наклона
Эксплуатация машины в условиях грозы или как на показатель выравнивания машины.
бури не допускается. Звуковой сигнал наклона на рабочей площадке
включается, только если машина находится на
Не используйте машину в качестве крутом склоне.
заземляющего устройства при сварке.

8 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Безопасность в рабочей зоне

Если звуковой сигнал наклона включается Не работайте на машине при сильном или
при опущенной стреле: не выдвигайте порывистом ветре. Не увеличивайте площадь
стрелу, не поворачивайте и не поднимайте поверхности рабочей площадки или нагрузку.
ее выше горизонтального положения. Увеличение площади поверхности приводит к
Прежде чем поднимать рабочую площадку, снижению устойчивости машины при ветре.
переместите машину на устойчивую и
ровную поверхность.

Если звуковой сигнал наклона включается


при поднятой рабочей площадке,
действуйте особенно осторожно.
Определите положение стрелы по
отношению к склону, как показано ниже.
Прежде чем переместиться на устойчивую и
ровную поверхность, выполните указанные
Соблюдайте особую осторожность и
ниже операции по опусканию стрелы. Не
ограничивайте скорость движения при
поворачивайте стрелу при опускании. перемещении машины в походном положении
При срабатывании звукового сигнала по неровной, замусоренной, неустойчивой или
наклона, когда рабочая скользкой поверхности, а также рядом с ямами и
площадка обращена вверх: обрывами.
Движение машины с поднятой платформой
1 Опустите главную стрелу.
запрещено!
2 Опустите
вспомогательную стрелу. Не отталкивайтесь от
объектов за рабочей
3 Задвиньте главную площадкой и не
стрелу. подтягивайтесь к ним.
При срабатывании
Максимально допустимое
звукового сигнала ручное усилие
наклона, когда 400 Н
рабочая площадка
обращена вниз:
Не модифицируйте и не отключайте те компоненты
1 Задвиньте главную машины, которые могут в какой-либо степени
стрелу. повлиять на ее безопасность и устойчивость.

2 Опустите Не заменяйте узлы машины, имеющие критическое


вспомогательную стрелу. значение для ее устойчивости, узлами с иным
весом или техническими характеристиками.
3 Опустите главную стрелу.
Не вносите изменения в конструкцию надземной
Не поднимайте стрелу, если скорость рабочей площадки, не получив предварительного
ветра может превысить 12,5 м/с. Если при письменного разрешения от изготовителя. Монтаж
поднятой стреле скорость ветра превышает оснастки для крепления инструмента или других
12,5 м/с, опустите стрелу и прекратите материалов к рабочей площадке, бортовым доскам
работу на машине. или защитным ограждениям может привести
к увеличению веса, площади поверхности или
нагрузки на рабочую площадку.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 9


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Безопасность в рабочей зоне

Не размещайте на частях машины свисающие Не используйте машину в качестве подъемного


грузы. крана.

Не толкайте машину или другие объекты


стрелой.

Не задевайте стрелой близлежащие объекты.

Не прикрепляйте стрелу или рабочую площадку


к близлежащим конструкциям.

Не размещайте грузы за пределами периметра


рабочей площадки.
Не ставьте лестницы и подмости на рабочую
площадку и не прислоняйте их ни к каким Опасности при работе на
частям машины.
склонах
Не перевозите инструменты и материалы, пока
Не перемещайте машину на склонах, уклон
они не будут равномерно распределены по
которых превышает максимально допустимый
рабочей площадке, чтобы находящийся там
для машины уклон при движении вверх,
персонал мог безопасно с ними работать.
вниз или поперек склона. Допустимый уклон
Не пользуйтесь машиной на движущейся или относится только к машинам в походном
подвижной поверхности или на транспортном положении.
средстве.
Максимально допустимый уклон, в походном
Убедитесь, что шины находятся в хорошем положении
состоянии, а зажимные гайки хорошо затянуты. Рабочая площадка обращена вниз 30% (17°)
Не используйте пульт управления на рабочей Рабочая площадка обращена вверх 20% (11°)
площадке для ее освобождения в случае
зацепления за близлежащий объект или при Боковой откос 25% (14°)
ином затруднении нормального движения.
Примечание. Допустимый уклон определяется
Перед попыткой освобождения рабочей
условиями грунта и соответствующей тягой.
площадки с помощью нижнего пульта
См. подраздел «Движение на склоне» в
управления с нее необходимо удалить весь
разделе «Инструкции по эксплуатации».
персонал.

Не пользуйтесь аккумуляторами, вес которых


меньше веса аккумуляторов, установленных
на машине первоначально. Аккумуляторы
служат противовесом и крайне необходимы
для устойчивости машины. Вес каждой
аккумуляторной батареи должен быть не
менее 47,6 кг. Каждый аккумуляторный
ящик с аккумуляторами должен весить не
менее 240,4 кг.

10 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Безопасность в рабочей зоне

Опасность падения Операторы обязаны соблюдать правила


работодателя, правила, действующие на
Персонал на рабочей объекте, а также требования законодательства
площадке обязан в отношении средств индивидуальной защиты.
носить ремень или
пояс безопасности и Убедитесь в отсутствии в рабочей зоне
выполнять требования препятствий на высоте и других возможных
государственного опасностей.
законодательства.
Пристегивайте
предохранительный строп
к захвату на рабочей
площадке.
Не садитесь, не вставайте и не забирайтесь
на защитные ограждения рабочей площадки.
Всегда твердо стойте на рабочей площадке.

Держась за поручень ограждения рабочей


площадки, не забывайте о возможности
защемления.

Управляя движением и поворотом колес,


руководствуйтесь цветными стрелками-
указателями направления на пульте
управления на рабочей площадке и на шасси.

Не спускайтесь с рабочей площадки, когда она Не опускайте стрелу, пока не убедитесь,


поднята. что под ней нет людей и механических
препятствий.
На рабочей площадке не должно быть мусора.
Перед началом работы опустите входную
перекладину рабочей площадки или закройте
дверцу.
Входить на рабочую площадку и сходить с
неё разрешается только тогда, кода машина
находится в походном положении, а рабочая
площадка на уровне земли.

Опасность столкновения Ограничивайте скорость движения,


При перемещении или сообразуясь с такими факторами, как
эксплуатации учитывайте состояние грунта, заторы, склоны,
ограниченность расположение персонала и другие факторы,
расстояния видимости и которые могут послужить причиной
мертвые зоны. столкновения.

Вращая поворотную платформу, контролируйте


положение стрелы и вылет задней части.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 11


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Безопасность в рабочей зоне

Не вводите стрелу в зону работы крана, Опасность при


если устройства управления крана не
заблокированы и/или если не приняты меры по использовании поврежденной
предотвращению возможного столкновения. машины
Лихачество при управлении машиной Не пользуйтесь поврежденной или
запрещено. неисправной машиной.
Перед началом эксплуатации проводите
Опасность травмы тщательный предпусковой осмотр машины,
а перед каждой рабочей сменой проверяйте
Не пользуйтесь машиной в случае утечки
все ее функции. Незамедлительно пометьте
гидравлической жидкости или сжатого
поврежденную или неисправную машину и
воздуха. При утечке сжатого воздуха
исключите возможность ее использования.
или гидравлической жидкости возможны
повреждение кожи и/или ожог. Убедитесь, что выполнены все процедуры
технического обслуживания, указанные в этом
Прикосновение к находящимся под крышками руководстве и в соответствующем руководстве
компонентам недопустимо и приведет к по эксплуатации, разработанном в компании
серьезным травмам. Доступ к внутренним Genie.
отсекам разрешен только специально
Проверьте наличие всех наклеек и
обученному обслуживающему персоналу.
отчетливость надписей на них.
Оператору доступ разрешен только при
предпусковом осмотре. Во время эксплуатации Убедитесь, что руководство оператора,
все отсеки должны оставаться закрытыми и правила техники безопасности и должностная
заблокированными. инструкция оператора в полном комплекте и в
удобочитаемом виде помещены в контейнер
Опасность взрыва и для хранения на рабочей площадке.

возгорания Опасность повреждения


Выполняйте зарядку аккумулятора только в компонентов
открытой, хорошо проветриваемой зоне, в
Не используйте машину в качестве
которой отсутствуют искры и пламя, а также
заземляющего устройства при сварке.
запрещено курение.

Не используйте машину в опасных зонах и Блокировка после каждого


там, где могут присутствовать потенциально использования машины
горючие или взрывоопасные газы и частицы. 1 Выберите для стоянки безопасное место –
с устойчивой и ровной поверхностью, без
препятствий и дорожного движения.
2 Задвиньте стрелу и опустите ее в походное
положение.
3 Поверните поворотную платформу в такое
положение, чтобы стрела оказалась между
неуправляемыми колесами.
4 Поверните переключатель замка зажигания
в положение выключения и извлеките
ключ во избежание несанкционированного
использования машины.
5 Поставьте упоры под колеса.

12 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Безопасность в рабочей зоне

Безопасность при работе с Опасность повреждения


аккумуляторами компонентов
Не используйте для зарядки аккумуляторов
Опасность ожога зарядное устройство, напряжение которого
превышает 48 В.
Аккумуляторы содержат электролит. При
работе с аккумуляторами всегда носите Оба аккумуляторных блока следует заряжать
защитную одежду и очки. совместно.

Перед удалением аккумуляторного блока


вытащите вилку из розетки аккумуляторного
блока.

Опасность поражения
электрическим током
Подсоединяйте зарядное
устройство аккумуляторов
Не проливайте электролит и не допускайте только к 3-проводной
его контакта с кожей. Пролитый электролит заземленной электрической
нейтрализуйте пищевой содой и водой. розетке переменного тока.
Аккумуляторный блок всегда должен Ежедневно осматривайте
находиться в вертикальном положении. его на наличие повреждений
шнура, кабеля и проводов.
Не подвергайте батареи и зарядное устройство
Перед началом эксплуатации
воздействию воды, не оставляйте их под
заменяйте поврежденные
дождем.
элементы.
Опасность взрыва Не допускайте поражения электрическим током
вследствие прикосновения к клеммам батареи.
Вблизи от Снимите кольца, часы и другие драгоценности.
аккумуляторов не
должно быть искр Опасность переворота
и пламени; возле
них нельзя курить. Не пользуйтесь аккумуляторами, вес которых
Аккумуляторы меньше веса аккумуляторов, установленных
выделяют на машине первоначально. Аккумуляторы
взрывоопасный газ. служат противовесом и крайне необходимы
для устойчивости машины. Вес каждой
Крышка аккумуляторной батареи должен быть не
аккумуляторного блока менее 47,6 кг. Каждый аккумуляторный
должна оставаться ящик с аккумуляторами должен весить не
открытой в течение менее 240,4 кг.
всего цикла зарядки.

Не замыкайте контакты аккумулятора или


Опасность при подъеме
кабели инструментом, который может вызвать При удалении и установке аккумуляторных
искрение. блоков пользуйтесь вилочным погрузчиком.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 13


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Обозначения

1 Педаль 8 Главная стрела


2 Контейнер для хранения руководства 9 Вспомогательная стрела
3 Скользящая перекладина 10 Нижний пульт управления
4 Скоба для крепления стропа 11 Подвод питания к зарядному устройству
(между шинами)
5 Рабочая площадка
12 Управляемое колесо
6 Пульт управления на рабочей площадке
13 Аккумуляторный ящик
7 Укосина
14 Неуправляемое колесо

14 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Пульты управления

9 10

STOP

11
8

00009.9 12
6

13
4

3 14

2
1 15

17 16

Нижний пульт управления


1 Переключатель вращения рабочей 9 Световой индикатор перегрузки рабочей
площадки площадки

2 Переключатель уровня рабочей площадки 10 Переключатель постов управления «Рабочая


площадка – Выключено – Нижний пульт»
3 Переключатель вращения поворотной
платформы 11 Красная кнопка аварийного останова
4 Переключатель подъема и опускания гуська 12 Счетчик моточасов
5 Переключатель выдвижения и втягивания 13 Z-40/23N RJ: переключатель поворота гуська
главной стрелы
14 Переключатель подъема и опускания
6 Переключатель подъема и опускания вспомогательной стрелы
главной стрелы
15 Выключатель разрешения функций
7 Предназначен для дополнительного
оборудования 16 Автоматический выключатель 15 А (48 В)
8 Выключатель вспомогательного питания 17 Автоматический выключатель 15 А (24 В)

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 15


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Пульты управления

Нижний пульт управления 6 Переключатель подъема и опускания


главной стрелы
1 Переключатель вращения рабочей
площадки Поверните переключатель
вверх, и главная стрела
При повороте переключателя
поднимется. Поверните
вращения рабочей площадки
переключатель вниз, и
вправо рабочая площадка
главная стрела опустится.
поворачивается вправо.
При повороте переключателя 7 Предназначен для дополнительного
вращения рабочей площадки оборудования
влево рабочая площадка
8 Выключатель вспомогательного питания
поворачивается влево.
2 Переключатель уровня рабочей площадки При отказе основного источника питания
воспользуйтесь вспомогательным
При повороте источником питания.
переключателя уровня Удерживая выключатель вспомогательного
рабочей площадки вверх источника питания повернутым в любую
рабочая площадка сторону, включите нужную функцию.
поднимается. При
повороте переключателя 9 Световой индикатор перегрузки рабочей
уровня рабочей площадки площадки
вниз рабочая площадка Мигание лампы свидетельствует о
опускается. перегрузке рабочей площадки; в этом случае
3 Переключатель вращения поворотной все функции отключаются. Снимайте грузы с
платформы рабочей площадки, пока лампа не погаснет.
При повороте переключателя 10 Переключатель постов управления «Рабочая
вправо поворотная площадка – Выключено – Нижний пульт»
платформа повернется
вправо. При повороте Переведите переключатель постов
переключателя влево управления в положение «Рабочая
поворотная платформа площадка», и будет работать пульт
повернется влево. управления на рабочей площадке.
Переведите переключатель постов
4 Переключатель подъема и опускания гуська управления в положение «Выключено»,
Поверните переключатель и машина будет выключена. Переведите
вверх, и гусек поднимется. переключатель постов управления в
Поверните переключатель положение «Нижний пульт», и будет
вниз, и гусек опустится. работать нижний пульт управления.
5 Переключатель выдвижения и втягивания 11 Красная кнопка аварийного останова
главной стрелы
При нажатии красной кнопки аварийного
Поверните переключатель останова (переводе ее в положение
влево, и стрела «Выключено») все функции отключаются.
выдвинется. Поверните После вытягивания красной кнопки
переключатель вправо, и аварийного останова (перевода ее в
стрела втянется. положение включения) машина может
работать.

16 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Пульты управления

12 Счетчик моточасов
Счетчик моточасов показывает число часов
работы машины.
13 Z-40/23N RJ: переключатель поворота гуська
При повороте
переключателя поворота
гуська вправо гусек
повернется вправо. При
повороте переключателя
поворота гуська влево
гусек повернется влево.
14 Переключатель подъема и опускания
вспомогательной стрелы
Поверните переключатель вверх, и
вспомогательная стрела
поднимется. Поверните
переключатель вниз, и
вспомогательная стрела
опустится.
15 Выключатель
разрешения функций
Для управления функциями с нижней
панели управления поверните выключатель
разрешения функций в любую сторону.
16 Автоматический выключатель 15 А (48 В)
17 Автоматический выключатель 15 А (24 В)

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 17


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Пульты управления

1 2 3 4 5 6 2 7 2 8 9 10 11

STOP

18 17 16 15 14 13 12

Пульт управления на рабочей площадке

1 Кнопка звукового сигнала 11 Красная кнопка аварийного останова

2 Предназначен для дополнительного 12 Ручка пропорционального управления


оборудования движением и тумблер управления поворотом
колес
3 Переключатель подъема и опускания
вспомогательной стрелы 13 Регулятор скорости выполнения функций
стрелы
4 Переключатель уровня рабочей площадки
5 Переключатель подъема и опускания гуська 14 Световой индикатор разрешения движения

6 Переключатель вращения рабочей 15 ЖК-дисплей


площадки 16 Выключатель разрешения движения
7 Z-40/23N RJ: переключатель поворота гуська 17 Тумблер выдвижения и втягивания главной
8 Выключатель вспомогательного питания стрелы
9 Световой индикатор перегрузки рабочей 18 Ручка пропорционального управления
площадки по двум осям для подъема / опускания
10 Световой индикатор «Машина не главной стрелы и вращения влево / вправо
выровнена» поворотной платформы

18 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Пульты управления

Пульт управления на рабочей площадке 8 Выключатель вспомогательного питания


1 Кнопка звукового сигнала При отказе основного источника питания
воспользуйтесь вспомогательным
При нажатии этой кнопки раздается звуковой
источником питания.
сигнал. При отпускании этой кнопки звуковой
Удерживая выключатель вспомогательного
сигнал прекращается.
источника питания повернутым в любую
2 Предназначен для дополнительного сторону, включите нужную функцию.
оборудования
9 Световой индикатор перегрузки рабочей
3 Переключатель подъема и опускания площадки
вспомогательной стрелы
Мигание лампы свидетельствует о
Поверните переключатель перегрузке рабочей площадки; в этом случае
вверх, и вспомогательная все функции отключаются. Снимайте грузы с
стрела поднимется. рабочей площадки, пока лампа не погаснет.
Поверните переключатель
вниз, и вспомогательная 10 Световой индикатор «Машина не
стрела опустится. выровнена»
4 Переключатель уровня рабочей площадки Световой индикатор «Машина не
выровнена» загорается при включении
При повороте переключателя
звукового сигнала наклона.
уровня рабочей площадки
вверх рабочая площадка 11 Красная кнопка аварийного останова
поднимается. При При нажатии красной кнопки аварийного
повороте переключателя останова (переводе ее в положение
уровня рабочей площадки «Выключено») все функции отключаются.
вниз рабочая площадка После вытягивания красной кнопки
опускается. аварийного останова (перевода ее в
5 Переключатель подъема и положение включения) машина может
опускания гуська работать.
Поверните переключатель 12 Ручка пропорционального управления
вверх, и гусек поднимется. движением и тумблер управления поворотом
Поверните переключатель колес
вниз, и гусек опустится. Поверните ручку управления в направлении,
6 Переключатель вращения рабочей указанном на панели управления синей
площадки стрелкой, и машина будет двигаться вперед.
Поверните ручку управления в направлении,
При повороте переключателя
указанном на панели управления желтой
вращения рабочей площадки
стрелкой, и машина будет двигаться назад.
вправо рабочая площадка
поворачивается Нажмите на левую сторону тумблера, и
вправо. При повороте машина повернет влево. Нажмите на правую
переключателя вращения сторону тумблера, и машина повернет
рабочей площадки влево вправо.
рабочая площадка 13 Регулятор скорости выполнения функций
поворачивается влево. стрелы
7 Z-40/23N RJ: переключатель поворота гуська Поверните циферблат в сторону повышения
При повороте переключателя или снижения скорости выполнения функций
поворота гуська вправо гусек машины.
повернется вправо. При 14 Световой индикатор разрешения движения
повороте переключателя Горящий индикатор указывает, что стрела
поворота гуська влево гусек перешла за одно из неуправляемых колес, и
повернется влево. функция движения отключилась.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 19


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Пульты управления

15 ЖК-дисплей
Дисплей предназначен для отображения
информации о неполадках в системе и
уровне заряда аккумулятора.
16 Выключатель разрешения движения
Чтобы привести машину в движение
при горящем индикаторе разрешения
движения, удерживая выключатель
разрешения движения повернутым в
любую сторону, медленно выведите
ручку управления движением из среднего
положения. Помните, что машина может
двигаться в направлении, противоположном
направлению перемещения устройств
управления движением и поворотом колес.
17 Тумблер выдвижения и
втягивания главной стрелы
Нажмите на нижнюю часть
тумблера, чтобы выдвинуть
главную стрелу. Нажмите на
верхнюю часть тумблера,
чтобы задвинуть главную
стрелу.
18 Ручка пропорционального управления по
двум осям для подъема /
опускания главной стрелы
и вращения влево / вправо
поворотной платформы
Поверните ручку
управления вверх,
и главная стрела
поднимется. Поверните
ручку управления вниз, и
главная стрела опустится.
Поверните ручку управления
вправо, и поворотная
платформа повернется
вправо. Поверните ручку
управления влево, и
поворотная платформа
повернется влево.

20 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Осмотр

Основные принципы
предпускового осмотра
Предпусковой осмотр и текущее техническое
обслуживание входят в обязанности оператора.

Предпусковой осмотр - это визуальная


проверка, выполняемая перед каждой
Прежде чем приступать к рабочей сменой. Осмотр производят с
работе, выполните следующие целью обнаружения явных неисправностей
требования. машины до того, как оператор приступит к
функциональной проверке.
Ознакомьтесь с принципами безопасной
эксплуатации машины, изложенными в этом Предпусковой осмотр показывает также,
руководстве оператора, и применяйте их на требуется ли производить текущее
практике. обслуживание. Оператор имеет право
выполнять только те операции текущего
1 Не допускайте возникновения опасных обслуживания, которые указаны в этом
ситуаций. руководстве.
2 Перед началом эксплуатации всегда Проверьте каждый узел по списку,
проводите осмотр. приведенному на следующей странице.
Изучите процедуру предпускового При обнаружении повреждения или
осмотра и усвойте ее, прежде чем несанкционированных модификаций (по
перейти к следующему разделу. сравнению с состоянием на момент поставки
3 Перед началом работы всегда выполняйте с завода) пометьте машину как неисправную и
функциональную проверку. исключите возможность ее использования.

4 Производите осмотр места работы. Ремонт машины может производить


только квалифицированный специалист в
5 Используйте машину только по соответствии с техническими условиями
назначению. изготовителя. По завершении ремонта
оператор обязан еще раз выполнить
предпусковой осмотр, прежде чем перейти к
функциональной проверке.

Предупредительное обслуживание могут


проводить только квалифицированные техники
в соответствии с техническими условиями
изготовителя и требованиями, содержащимися
в должностных инструкциях.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 21


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Осмотр

Предпусковой осмотр
❏ Убедитесь, что руководство оператора, Проверьте всю машину с целью обнаружения:
правила техники безопасности и
❏ трещин в сварных швах и элементах
должностная инструкция оператора в
конструкции;
полном комплекте и в удобочитаемом виде
помещены в контейнер для хранения на ❏ вмятин или иных повреждений машины;
рабочей площадке.
❏ чрезмерной ржавчины, коррозии или
❏ Проверьте наличие всех наклеек и окисления.
отчетливость надписей на них. См. раздел
«Осмотр». ❏ Убедитесь, что все конструкции и прочие
ключевые компоненты присутствуют, весь
❏ Убедитесь в отсутствии утечек крепеж и штифты на месте и должным
гидравлической жидкости и проверьте образом затянуты.
ее уровень. При необходимости долейте
гидравлическую жидкость. См. раздел ❏ Убедитесь, что оба аккумуляторных блока на
«Техническое обслуживание». месте и должным образом подсоединены.

❏ Убедитесь в отсутствии утечек электролита ❏ По завершении осмотра убедитесь в том,


и проверьте его уровень. При необходимости что все крышки отсеков находятся на своих
долейте дистиллированную воду. См. раздел местах и зафиксированы.
«Техническое обслуживание».
Проверьте следующие компоненты или
узлы на предмет повреждений, неправильно
установленных или отсутствующих деталей,
а также на предмет несанкционированных
модификаций.

❏ Электрические компоненты, проводка и


электрические кабели
❏ Гидравлические шланги, фитинги,
цилиндры и коллекторы
❏ Гидравлический бак
❏ Привод, двигатели поворотной
платформы и ступицы движения
❏ Износные накладки стрелы
❏ Шины и колеса
❏ Концевые выключатели и сирена
❏ Сигналы и маячки (если предусмотрены)
❏ Гайки, болты и другой крепеж
❏ Среднее ограждение или дверца рабочей
площадки

22 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Осмотр

Основные принципы
функциональной проверки
Функциональная проверка производится
с целью обнаружения возможных
неисправностей перед запуском машины
в работу. Оператор должен шаг за шагом
Прежде чем приступать к выполнить указания по проверке всех функций
машины.
работе, выполните следующие
требования. Эксплуатация неисправной машины
запрещена. При обнаружении неисправностей
Ознакомьтесь с принципами безопасной пометьте машину как неисправную и
эксплуатации машины, изложенными в этом исключите возможность ее использования.
руководстве оператора, и применяйте их на Ремонт машины может производить
практике. только квалифицированный специалист в
соответствии с техническими условиями
1 Не допускайте возникновения опасных изготовителя.
ситуаций.
По завершении ремонта оператор должен
2 Перед началом эксплуатации всегда
еще раз выполнить предпусковой осмотр
проводите осмотр.
и функциональную проверку, прежде чем
3 Перед началом работы всегда запустить машину в работу.
выполняйте функциональную
проверку. 1 Выберите для проверки машины
Изучите процедуру функциональной устойчивую, твердую и ровную поверхность
проверки и усвойте ее, прежде чем без препятствий.
перейти к следующему разделу.
На нижнем пульте управления
4 Производите осмотр места работы.
2 Переведите переключатель постов
5 Используйте машину только по управления на нижний пульт.
назначению.
3 Вытяните красную кнопку аварийного
останова в положение включения.
Результат: замигает сигнальный маячок
(если он предусмотрен).
Проверка аварийного останова

4 Нажмите на красную кнопку аварийного


останова, переведя ее в положение
выключения.
Результат: ни одна функция не должна
работать.
5 Вытяните красную кнопку аварийного
останова в положение включения.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 23


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Осмотр

Проверка функций машины и аварийного На пульте управления на


сигнала опускания
рабочей площадке
6 Не поворачивайте выключатель разрешения
функций ни в какую сторону. Попробуйте 14 Переведите переключатель постов
задействовать каждый тумблер управления управления на пульт управления на
функциями стрелы и рабочей площадки. рабочей площадке.
Результат: ни одна функция стрелы и рабочей 15 Вытяните красную кнопку аварийного
площадки не должна работать. останова в положение включения.
7 Повернув выключатель разрешения Результат: отобразится сообщение system
функций в любую сторону и ready (система готова к работе).
удерживая его, задействуйте каждый
тумблер управления функциями Проверка аварийного останова
стрелы и рабочей площадки. 16 Нажмите красную кнопку аварийного
Результат: все функции стрелы и рабочей останова на пульте управления на
площадки должны отработать полный цикл. рабочей площадке, чтобы перевести ее в
В процессе опускания стрелы должен звучать положение выключения.
аварийный сигнал опускания. Результат: на ЖК-дисплее ничего не
Проверка датчика наклона будет отображаться.
8 Вытяните красную кнопку аварийного 17 Опробуйте все функции машины.
останова на пульте управления на рабочей
Результат: ни одна функция не должна
площадке в положение включения. Переведите
работать.
переключатель постов управления на пульт
управления на рабочей площадке. 18 Вытяните красную кнопку аварийного
9 Откройте крышку поворотной останова.
платформы со стороны, Проверка сирены
противоположной нижнему пульту 19 Нажмите кнопку сирены.
управления, и найдите датчик
наклона. Результат: должна зазвучать сирена.
10 Нажмите на одну сторону датчика Проверка педали
наклона. 20 Не нажимайте педаль. Опробуйте все
Результат: должно сработать звуковое функции машины.
устройство аварийной сигнализации на рабочей Результат: функции машины не должны
площадке. работать.
Проверка вспомогательных устройств
Проверка функций машины и аварийного
управления
сигнала опускания
11 Переведите переключатель постов управления
21 Нажмите на педаль.
на нижний пульт.
12 Вытяните красную кнопку аварийного останова в 22 Задействуйте каждую ручку управления
положение включения. функциями машины или каждый
тумблер.
13 Удерживая выключатель
вспомогательного питания во Результат: все функции стрелы и рабочей
включенном положении, задействуйте площадки должны отработать полный
каждый тумблер управления цикл. В процессе опускания стрелы
функциями стрелы. должен звучать аварийный сигнал
Примечание. Чтобы не разряжать аккумулятор, опускания.
проверяйте каждую функцию в неполном цикле.
Результат: все функции стрелы должны
работать.

24 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Осмотр

Проверка рулевого управления Проверка системы разрешения движения

23 Нажмите на педаль. 29 Нажмите на педаль


и опустите стрелу в
24 Переведите тумблер в верхней части ручки
походное положение.
управления в направлении, указанном синим
треугольником на панели управления. 30 Вращайте поворотную
платформу, пока стрела
Результат: управляемые колеса должны
не зайдет за одно из
повернуться в направлении, указанном
неуправляемых колес.
синими треугольниками на шасси.
Результат: световой индикатор разрешения
25 Переведите тумблер в направлении,
движения должен загореться и продолжать
указанном желтым треугольником на панели
гореть, пока стрела находится в пределах
управления.
указанной на рисунке зоны.
Результат: управляемые колеса должны
31 Выведите ручку управления движением из
повернуться в направлении, указанном
среднего положения.
желтыми треугольниками на шасси.
Результат: функция движения машины не
Проверка движения и торможения
должна работать.
26 Нажмите на педаль. 32 Переместив тумблер включения функции
27 Медленно перемещайте ручку управления в любую сторону и удерживая его в этом
движением в направлении, указанном положении, медленно выведите ручку
синей стрелкой на панели управления, пока управления движением из среднего
машина не начнет двигаться, затем верните положения.
ручку в среднее положение. Результат: функция движения должна
Результат: машина должна начать движение работать.
в направлении, указанном синей стрелкой на Примечание. Когда система разрешения
шасси, а затем резко остановиться. движения включена, машина может двигаться в
28 Медленно перемещайте ручку управления направлении, противоположном направлению
движением в направлении, указанном перемещения ручки управления движением и
желтой стрелкой на панели управления, пока поворотом колес.
машина не начнет двигаться, затем верните
Для определения направления движения
ручку в среднее положение.
пользуйтесь цветными стрелками на пульте
Результат: машина должна начать движение управления на рабочей площадке и на шасси.
в направлении, указанном желтой стрелкой
на шасси, а затем резко остановиться. Синий

Примечание. Тормоза должны удержать


машину на любом склоне, на который она
может подняться.
Желтый

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 25


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Осмотр

Проверка ограничения скорости движения Проверка вспомогательных устройств


управления
33 Нажмите на педаль.
43 Вытяните красную кнопку аварийного
34 Поднимите главную стрелу приблизительно
останова в положение включения.
на 91 см.
44 Нажмите на педаль.
35 Медленно переместите ручку управления
движением в положение полного хода. 45 Удерживая выключатель вспомогательного
питания во включенном положении,
Результат: максимально достижимая
опробуйте действие всех функций с
скорость хода с поднятой стрелой не должна
помощью рукояток управления или
превышать 30 см в секунду.
тумблеров.
36 Опустите главную стрелу в походное
Примечание. Чтобы не разряжать аккумулятор,
положение.
проверяйте каждую функцию в неполном
37 Поднимите вспомогательную стрелу цикле.
приблизительно на 91 см.
Результат: все функции стрелы и управления
38 Медленно переместите ручку управления поворотом колес должны работать. Функции
движением в положение полного хода. движения при питании от вспомогательного
источника не должны работать.
Результат: максимально достижимая
скорость хода с поднятой вспомогательной Проверка функции выбора подъема или
стрелой не должна превышать 30 см в движения
секунду.
46 Нажмите на педаль.
39 Опустите вспомогательную стрелу в
походное положение. 47 Выведите ручку управления движением из
среднего положения.
40 Выдвиньте главную стрелу приблизительно
48 Задействуйте тумблер включения каждой
на 60 см.
функции стрелы.
41 Медленно переместите ручку управления Результат: ни одна из функций стрелы не
движением в положение полного хода. должна работать. Машина будет двигаться
Результат: максимально достижимая в направлении, указанном на панели
скорость хода с выдвинутой стрелой не управления.
должна превышать 30 см в секунду.
42 Задвиньте стрелу.
Если скорость движения с поднятой стрелой,
с поднятой вспомогательной стрелой или
с выдвинутой стрелой превышает 30 см в
секунду, немедленно пометьте машину как
неисправную и исключите возможность ее
использования.

26 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Осмотр

Осмотр места работы


Помните о следующих источниках опасности и
избегайте их:

• обрывы или ямы;


• неровности, препятствия на поверхности
или строительный мусор;
Прежде чем приступать к
работе, выполните следующие • наклонные поверхности;

требования. • неустойчивые или скользкие поверхности;

Ознакомьтесь с принципами безопасной • препятствия на высоте и высоковольтные


эксплуатации машины, изложенными в этом линии;
руководстве оператора, и применяйте их на • опасные места;
практике.
• поверхности, не способные полностью
1 Не допускайте возникновения опасных выдержать нагрузку, сообщаемую машиной;
ситуаций.
• ветер и погодные условия;
2 Перед началом эксплуатации всегда
проводите осмотр. • присутствие посторонних лиц;

3 Перед началом работы всегда выполняйте • другие потенциально небезопасные


функциональную проверку. ситуации.

4 Производите осмотр места работы.


Изучите правила осмотра места работы
и усвойте их, прежде чем перейти к
следующему разделу.
5 Используйте машину только по
назначению.

Основные принципы
Осмотр места работы помогает оператору
определить, подходит ли оно для безопасной
эксплуатации машины. Оператор должен
произвести осмотр места работы до
перемещения туда машины.

Оператор должен оценить и запомнить


возможные источники опасности на месте
работы, а затем внимательно следить за ними
и избегать их во время движения, установки и
управления машиной.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 27


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Осмотр

Осмотр наклеек
Пользуясь рисунками, приведенными на
следующей странице, проверьте наличие всех
наклеек и отчетливость надписей на них.
Номер Описание Количество Номер Описание Количество
компонента наклейки компонента наклейки
27204 Синяя стрелка 1 82601 Наклейка - Максимальная 1
грузоподъемность
27205 Желтая стрелка 1
82604 Наклейка - Максимальное 1
27206 Синий треугольник 2
ручное усилие, 400 Н
27207 Желтый треугольник 2
97815 Наклейка - Опустите перекладину 1
28174 Наклейка - Питание рабочей 2
114132 Нижний пульт управления 1
площадки, 230 В
114133 Пульт управления на 1
28235 Наклейка - Питание рабочей 2
рабочей площадке
площадки, 115 В
114156 Декоративная наклейка - 1
40434 Наклейка - Точка крепления стропа 2
Genie Z-40/23N
43658 Наклейка - Питание зарядного 1
114165 Декоративная наклейка - 1
устройства, 230 В
Genie Z-40/23N RJ
44980 Наклейка - Питание зарядного 1
114180 Наклейка - Нагрузка на колесо 4
устройства, 115 В
114247 Наклейка - Опасность падения 1
44981 Наклейка - Линия подачи воздуха 2
на рабочую площадку 114248 Наклейка - Звуковой сигнал наклона 1
52969 Декоративная наклейка - Genie Boom 1 114252 Наклейка - Опасность опрокидывания 3
72867 Наклейка - Лампы 1 114298 Наклейка - Накладка 1
(дополнительное оборудование) разрешения движения
82472 Наклейка - Опасность защемления 1 114334 Наклейка - Опасность поражения 1
электрическим током, источник
82473 Предупреждение - Доступ в отсек 1
питания переменного тока
82481 Наклейка - Безопасность при 2
114341 Наклейка - Схема транспортировки 2
работе с аккумуляторами
114343 Наклейка - Аварийное опускание 1
82487 Наклейка - Прочтите руководство 2
114345 Наклейка - Опасность 2
82544 Наклейка - Опасность 2
опрокидывания, аккумуляторы
поражения электрическим током
133504 Наклейка - Движение машины 2
82548 Наклейка - Рабочая площадка 2
с поднятой платформой запрещено!
поворачивается

28 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Осмотр

72867
114133
114252 82472
114156
82544 82487 Нижний
114298
или 114165 пульт
сбоку
114343
114132

40434
133504 114180

Лента 114341
ограждения 114180
82548
Шасси Рабочая
27207
28174 или
82481 площадка 28235
114345 114248
27207
82487
27204
43658 97815
или 44980 44981
114334
82601
27206
Лента
82481 ограждения
114345
114252 82604
27206 Затенение означает, что Лента
27205 наклейка на рисунке не видна, ограждения
52969 т.е. находится под крышками.

114247
114252

40434
82473
82544

133504
Наклейка с Лента
114180 серийным 28174 44981 ограждения
114341 номером 114180 или 28235 82548

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 29


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Инструкции по эксплуатации

Основные принципы
Раздел «Инструкции по эксплуатации»
содержит указания по каждому аспекту
эксплуатации машины. Оператор обязан
соблюдать все правила техники безопасности
и инструкции, приведенные в руководстве
оператора.
Прежде чем приступать к
работе, выполните следующие Использование машины в целях, отличных от
целей подъема персонала с его инструментами
требования. и материалами на рабочее место на высоте,
опасно.
Ознакомьтесь с принципами безопасной
эксплуатации машины, изложенными в этом К эксплуатации машины допускается только
руководстве оператора, и применяйте их на специально обученный персонал с требуемыми
практике. разрешениями. Если в течение одной
1 Не допускайте возникновения опасных рабочей смены машину будут в разное время
ситуаций. использовать несколько операторов, все они
должны иметь надлежащую квалификацию
2 Перед началом эксплуатации всегда и соблюдать все правила техники
проводите осмотр. безопасности и инструкции, приведенные
в руководстве оператора, в руководстве
3 Перед началом работы всегда выполняйте
по технике безопасности и в должностных
функциональную проверку.
инструкциях. Это означает, что перед началом
4 Производите осмотр места работы. работы каждый новый оператор обязан
выполнить предпусковой осмотр машины,
5 Используйте машину только по
функциональную проверку и осмотр места
назначению.
работы.

30 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Инструкции по эксплуатации

Аварийный останов Управление с рабочей


Нажмите красную кнопку аварийного останова площадки
на нижнем пульте управления или на пульте на
рабочей площадке для перевода ее в положение 1 Переведите переключатель постов
«Выключено», чтобы отключить все функции управления на пульт управления на
машины. рабочей площадке.
Если после нажатия красной кнопки аварийного 2 Вытяните обе красные кнопки
останова какая-либо функция продолжает работать, аварийного останова на нижнем пульте
найдите и устраните неисправность. управления и на рабочей площадке в
Устройства управления машиной на нижнем пульте положение включения.
функционируют независимо от положения красной
кнопки аварийного останова на рабочей площадке. Позиционирование рабочей площадки

Вспомогательные устройства 1 Установите на регуляторе скорости


выполнения функций стрелы
управления желаемую скорость.
При отказе основного источника питания
Примечание. Регулятор скорости
воспользуйтесь вспомогательным источником
выполнения функций стрелы не влияет
питания.
на функции управления движением и
1 Переведите переключатель постов управления поворотом колес.
на нижний пульт управления или на пульт
управления на рабочей площадке. 2 Нажмите на педаль.
2 Вытяните красную кнопку аварийного останова в 3 Поверните нужный тумблер в
положение включения. соответствии с обозначениями на
3 При манипулировании вспомогательными панели управления.
устройствами управления с рабочей площадки Управление поворотом колес
нажимайте педаль.
4 Удерживая выключатель 1 Нажмите на педаль.
вспомогательного питания во 2 Поверните управляемые колеса,
включенном положении, включите пользуясь тумблером, расположенным
требуемую функцию. на верхней части ручки управления
При питании от вспомогательного источника функция движением.
движения не должна действовать.
При определении направления поворота
Управление с нижнего пульта колес руководствуйтесь цветными
треугольниками на пульте управления на
1 Переведите переключатель постов управления на
нижний пульт. рабочей площадке и на шасси.

2 Вытяните красную кнопку аварийного останова в


положение включения.
Позиционирование рабочей площадки
1 Держите выключатель разрешения
функций повернутым в любую сторону.
2 Поверните нужный тумблер в соответствии с
обозначениями на панели управления.
Управление функциями движения и поворота колес
с нижнего пульта не предусмотрено.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 31


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Инструкции по эксплуатации

Движение Движение на склоне

1 Нажмите на педаль. Определите допустимые для машины уклоны


при движении вверх, вниз и поперек склона и
2 Увеличение скорости: медленно
определите величину уклона.
перемещайте ручку управления движением
от среднего положения. Максимально допустимый
уклон, рабочая площадка
Уменьшение скорости: медленно
обращена вниз
перемещайте ручку управления движением
(преодолеваемый уклон).
к среднему положению.
30% (17°)
Останов: верните ручку управления
движением в среднее положение или Максимально допустимый
отпустите педаль. уклон, рабочая площадка
обращена вверх:
Для определения направления движения 20 % (11°)
машины пользуйтесь цветными стрелками
направления на пульте управления на рабочей Максимально допустимый
площадке и на шасси. уклон при движении поперек
склона:
Если стрела поднята или выдвинута, скорость 25% (14°)
движения машины ограничена.
Примечание. Допустимый уклон определяется
Разрешение движения условиями грунта и соответствующей тягой.
Термин «преодолеваемый уклон» относится
Горящий индикатор только к движению с рабочей площадкой,
указывает, что стрела обращенной вниз.
перешла за одно из
неуправляемых колес, Убедитесь, что стрела находится ниже
и функция движения горизонтального положения, а рабочая
отключилась. площадка – между неуправляемыми колесами.

Чтобы возобновить движение, удерживая


выключатель разрешения движения
повернутым в любую сторону, медленно
выведите ручку управления движением из
среднего положения.

Помните, что машина может двигаться в


направлении, противоположном направлению
перемещения устройств управления
движением и поворотом колес.

Всегда определяйте направление движения


машины по цветным стрелкам направления на
пульте управления на рабочей площадке и на
шасси.

32 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Инструкции по эксплуатации

Определение уклона Световой индикатор «Машина


Измерьте уклон цифровым уклономером ИЛИ не выровнена»
воспользуйтесь следующей процедурой.
Загоревшийся световой
Принадлежности: индикатор указывает, что
машина не выровнена. Когда
плотницкий уровень;
загорается этот световой
прямая деревянная рейка длиной не менее индикатор, включается
1 м; звуковой сигнал наклона и
на ЖК-дисплее на панели
рулетка. управления на рабочей
Положите деревянную рейку на склон. площадке отобразится
сообщение machine is not level
Положите уровень на нижний край деревянной (машина не выровнена).
рейки и поднимите этот край так, чтобы рейка
заняла горизонтальное положение. Переместите машину
на устойчивую и ровную
Удерживая рейку в горизонтальном положении, поверхность.
измерьте расстояние по вертикали от ее
поднятого конца до земли. Световой индикатор перегрузки
Разделите измеренное рулеткой расстояние рабочей площадки
(подъем) на длину деревянной рейки (ход) и
умножьте на 100. Мигание лампы свидетельствует
о перегрузке рабочей площадки;
Пример: в этом случае все функции
отключаются. На ЖК-дисплее
ход на панели управления на
рабочей площадке отобразится
сообщение platform is overloaded
(рабочая площадка перегружена).
подъем
Снимайте грузы с рабочей
площадки, пока лампа не
погаснет.
Длина рейки = 3,6 м

Ход = 3,6 м

Подъем = 0,3 м

0,3 м ÷ 3,6 м = 0,083 x 100 = уклон 8,3 %

Если уклон превышает допустимые для


машины значения уклона при движении вверх,
вниз или поперек склона, машину необходимо
перемещать по склону вверх или вниз с
помощью лебедки или перевозить. См. раздел
«Инструкции по транспортировке и подъему».

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 33


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Инструкции по эксплуатации

Зарядка аккумуляторной
батареи
1 Перед зарядкой убедитесь, что
аккумуляторные батареи подсоединены.
2 Откройте отсек аккумуляторных батарей.
Инструкции по эксплуатации В течение всего цикла зарядки отсек должен
аккумулятора и зарядного быть открыт.
устройства Аккумуляторные батареи, не требующие
обслуживания
Выполняйте следующие
1 Подсоедините зарядное устройство
требования аккумуляторной батареи к заземленной
Не используйте внешнее зарядное цепи переменного тока.
устройство или добавочные аккумуляторы. 2 Зарядное устройство покажет, когда
Заряжайте аккумуляторы только в хорошо аккумулятор полностью заряжен.
проветриваемой зоне.
Стандартные аккумуляторные батареи
Для зарядки используйте соответствующее
входное напряжение переменного тока, как 1 Снимите с аккумулятора вентиляционные
указано на зарядном устройстве. крышки и проверьте уровень электролита.
При необходимости добавьте
Используйте только аккумуляторы и
зарядное устройство, разрешенные дистиллированную воду так, чтобы она
компанией Genie. только покрывала пластины. Не допускайте
переполнения перед циклом зарядки.
Не работайте на машине с подключенным
зарядным устройством. 2 Снимите с аккумуляторной батареи
вентиляционные крышки.
3 Подсоедините зарядное устройство
аккумулятора к заземленной цепи
переменного тока.
4 Зарядное устройство покажет, когда
аккумулятор полностью заряжен.
5 После окончания цикла зарядки
проверьте уровень электролита. Долейте
дистиллированную воду до нижнего конца
заливной трубки аккумуляторной батареи.
Не превышайте предписанный уровень.

34 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Инструкции по эксплуатации

Инструкции по заливке и
зарядке аккумулятора, не
содержащего электролит
1 Снимите вентиляционные крышки
аккумулятора и полностью удалите
пластиковые уплотнения с вентиляционных
отверстий аккумулятора.
2 Залейте электролит в каждый элемент
аккумулятора, так чтобы электролит
покрывал пластины.
Не наливайте электролит до максимального
уровня, пока не будет завершен цикл зарядки
аккумулятора. При избыточном количестве
электролита в процессе зарядки он может
перелиться через край. Пролитый электролит
нейтрализуйте пищевой содой и водой.

3 Установите на место вентиляционные


крышки аккумулятора.
4 Зарядите аккумулятор.
5 После окончания цикла зарядки
проверьте уровень электролита. Долейте
дистиллированную воду до нижнего
конца заливной трубки аккумулятора. Не
допускайте переполнения.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 35


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Инструкции по транспортировке и подъему

Если уклон, по которому движется


транспортное средство, превышает
максимально допустимый уклон при
подъеме или спуске, машину следует
загружать и разгружать с помощью
лебедки в соответствии с описанием.
Допустимые уклоны приведены в
Выполняйте следующие разделе «Технические характеристики».
требования
Компания Genie Industries предоставляет
эту информацию по безопасности как
рекомендательную. Водители полностью отвечают
за надлежащее крепление машин и правильный Свободный ход для
выбор прицепа в соответствии с нормативами
министерства транспорта США, другими местными перемещения при помощи
нормативами, а также политикой их компании. лебедки
В случае необходимости контейнерной перевозки Поставьте упоры под колеса во избежание
какого-либо подъемника или изделия компании скатывания машины.
Genie клиенты этой компании должны обратиться
в подтвердившее свою пригодность транспортно- Освободите тормоза
экспедиционное агентство, имеющее опыт в неуправляемых Расцепление
подготовке, погрузке и креплении строительно- колес, отвернув
подъемного оборудования для международных крышки
перевозок. отсоединения
Погрузку машины на грузовик или ее выгрузку ступиц движения.
с грузовика должны выполнять только
квалифицированные операторы подъемников. Убедитесь, что трос
лебедки надежно Сцепление
Транспортное средство должно стоять на ровной закреплен в точках
поверхности.
крепления на шасси,
Чтобы транспортное средство не покатилось и что на пути нет
во время погрузки машины, его необходимо препятствий.
закрепить.
Убедитесь в том, что грузоподъемность Повторное сцепление тормозов
транспортного средства, погрузочные площадки производится в обратном порядке.
и цепи или стропы выдержат вес машины.
Подъемники Genie имеют весьма значительный
относительно их размера вес. См. вес машины на
наклейке с серийным номером.
Перед транспортировкой убедитесь, что вращение
поворотной платформы заблокировано. Перед
эксплуатацией обязательно разблокируйте
поворотную платформу.
Не перемещайте машину на склонах, уклон
которых превышает максимально допустимый
для машины уклон при движении вверх, вниз или
поперек склона. См. подраздел «Движение на
склоне» в разделе «Инструкции по эксплуатации».

36 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Инструкции по транспортировке и подъему

Закрепление рабочей площадки


Крепление к грузовику или
прицепу для транспортировки Убедитесь, что гусек и рабочая площадка
находятся в походном положении.
При транспортировке
всегда блокируйте Положите подкладку под край рабочей
вращение поворотной площадки у входа на рабочую площадку.
платформы стопорным
Закрепите рабочую площадку нейлоновым
штифтом. Стопорный
стропом, переброшенным через опору
штифт находится под
площадки рядом с её поворотным устройством
поворотной платформой
(см. ниже). При закреплении секции стрелы не
с той стороны машины, стопорный штифт
нажимайте слишком сильно.
где располагается
гидравлический бак.

Перед транспортировкой переместите


переключатель постов управления в положение
выключения и извлеките ключ.
Осмотрите всю машину на предмет наличия
незакрепленных объектов.

Закрепление шасси

Используйте цепи достаточной


грузоподъемности.

Используйте не менее 4 цепей.

Отрегулируйте оснастку, чтобы не допустить


повреждения цепей.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 37


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Инструкции по транспортировке и подъему

Инструкции по подъему
Полностью опустите и задвиньте стрелу.
Полностью опустите гусек стрелы. Снимите с
машины все незакрепленные предметы.

Используйте блокировку вращения поворотной


платформы для ее фиксации.
Выполняйте следующие
требования Определите центр тяжести машины по рисунку
на этой странице.
Поднимать и опускать машину разрешается
только квалифицированным строповщикам. Прикрепляйте стропы только в
предназначенных для этого точках подъема
Убедитесь, что подъемная сила крана, на машине. На шасси имеются четыре точки
поверхности загрузки, стропы и тросы крепления для подъема.
соответствуют весу машины. См. вес
машины на наклейке с серийным номером. Отрегулируйте стропы во избежание
повреждения машины и для сохранения ее
устойчивости.

Ось X 92,0 см

Ось Y 1,0 м

Ось Y

Ось X
Точки Точки
подъема на подъема на
шасси (2) шасси (2)

38 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Техническое обслуживание

Проверка уровня
гидравлической жидкости

Поддержание должного уровня гидравлической


Выполняйте следующие жидкости необходимо для обеспечения
исправной работы машины. Ненадлежащий
требования уровень гидравлической жидкости
Оператор должен выполнять только те может привести к повреждению деталей
операции текущего обслуживания, которые гидравлической системы. Рекомендуется
указаны в этом руководстве. проводить ежедневную проверку для
обнаружения изменений уровня жидкости,
Предупредительное обслуживание могут которые могут свидетельствовать о проблемах
проводить только квалифицированные в гидравлической системе.
техники в соответствии с техническими
условиями изготовителя и требованиями, 1 Убедитесь, что стрела находится в походном
приведенными в должностных инструкциях. положении, затем проверьте уровень
жидкости по визуальному указателю на
В качестве сменных деталей используйте
боковой стенке бака с гидравлической
только те, на которые получено разрешение
жидкостью. При необходимости долейте
от компании Genie.
масло.
Результат: уровень гидравлической жидкости
должен находиться у отметки full (полный)
на боковой стенке бака.
Символы технического обслуживания
Технические характеристики гидравлической
В руководстве использованы следующие жидкости
символы, помогающие пользователю усвоить
Тип гидравлической Chevron Rykon
содержание указаний. Один или несколько
жидкости Аналог Premium MV
символов в начале описания процедуры
технического обслуживания имеют следующее
значение.

Для выполнения данной процедуры


потребуются инструменты.

Для выполнения данной процедуры


потребуются новые детали.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 39


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Техническое обслуживание

Проверка аккумуляторов Предупредительное


обслуживание
Техническое обслуживание один раз в квартал,
Исправное состояние аккумуляторов имеет в год и в два года должен производить техник,
большое значение для обеспечения хороших владеющий специальными знаниями и
рабочих характеристик и безопасной имеющий квалификацию, достаточную для
эксплуатации машины. Несоответствующий обслуживания этой машины в соответствии с
уровень электролита, а также повреждение процедурами, приведенными в руководстве по
кабелей и соединений могут привести к обслуживанию.
повреждению компонентов и к возникновению
Если машины не используются более
опасных ситуаций.
трех месяцев, то перед возобновлением
Опасность поражения электрическим их эксплуатации необходимо произвести
током. Контакт с электрическими цепями, ежеквартальную проверку.
находящимися под напряжением, может
привести к смерти или к серьезной травме.
Снимите кольца, часы и другие драгоценности.

Опасность травмы. Аккумуляторы содержат


электролит. Не проливайте электролит и не
допускайте его контакта с кожей. Пролитый
электролит нейтрализуйте пищевой содой и
водой.

1 Наденьте защитную одежду и очки.


2 Убедитесь, что соединения кабеля
аккумулятора затянуты, и на них нет следов
коррозии.
3 Убедитесь, что зажимные кронштейны
аккумулятора находятся на месте и
закреплены.
Стандартные батареи

4 Снимите вентиляционные крышки


аккумулятора.
5 Проверьте уровень электролита
аккумулятора. При необходимости долейте
дистиллированную воду до нижнего
конца заливной трубки аккумулятора. Не
допускайте переполнения.
6 Установите на место вентиляционные
крышки.
Примечание. Применение протекторов
клемм и антикоррозионного герметика
поможет предотвратить коррозию на клеммах
аккумуляторов и кабелях.

40 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Технические характеристики

Модель Z-40/23N RJ Масса 6940 кг


(Вес машины зависит от конфигурации
Максимальная рабочая высота 14,2 м
дополнительного оборудования. См. вес
Максимальная высота 12,3 м машины на наклейке с серийным номером.)
рабочей площадки
Размеры рабочей площадки, 4 фута 1,2 м x 76 см
Максимальная высота в походном положении 1,9 м (длина x ширина)

Максимальный горизонтальный вылет 6,9 м Выравнивание самовыравнивание


рабочей площадки:
Ширина 1,5 м
Поворот рабочей площадки 180°
Длина в походном положении 6,5 м
Розетка переменного тока стандартная
Максимальная грузоподъемность 227 кг
на рабочей площадке:
Максимальная скорость ветра 12,5 м/с
Гидравлическое давление, макс. 186 бар
Колесная база 1,9 м (функции стрелы)

Радиус поворота (внешний) 3,2 м Напряжение системы 48 В постоянного тока


Радиус поворота (внутренний) 89 см Размер шин - управляемые колеса 22 x 7 x 17,5
Момент затяжки зажимных гаек, всухую 169 Нм
Вращение поворотной платформы 355°
Момент затяжки зажимных гаек, со смазкой 127 Нм
Вылет задней части поворотной платформы 12,7 см
Размер шин - неуправляемые колеса 26 x 7 x 22
Поворот стрелы, по горизонтали 180° Момент затяжки зажимных гаек, всухую 169 Нм
Момент затяжки зажимных гаек, со смазкой 127 Нм
Поворот стрелы, по вертикали 130°
Максимально допустимый уклон, в походном
Источник питания 8 Группа 903 L-16,
положении
аккумуляторы на 6 В, 390 Ач
Рабочая площадка обращена вниз 30% (17°)
Скорость движения в походном положении 6,0 км/ч
Рабочая площадка обращена вверх 20% (11°)
Скорость движения, 1 км/ч
с поднятыми стрелами 12,2 м/45 с Боковой откос 25% (14°)
Максимальный угол См. наклейку с серийным Примечание. Допустимый уклон определяется
наклона шасси номером машины условиями грунта и соответствующей тягой.
Шумовое излучение 73 дБ Допустимая нагрузка на грунт
Максимальный уровень звукового давления
на обычных рабочих станциях (по шкале А) Максимальная нагрузка на шины 3583 кг

Виброускорение не превышает 2,5 м/с2 Контактное давление шин 14,0 кг/см2


1379 кПа
Минимальный клиренс 17,7 см
Давление на занимаемую площадь 1816 кг/м2
Устройства управления 24 В постоянного тока,
17,8 кПа
пропорциональные
Примечание. Данные о нагрузке на грунт
приблизительны, без учета различных конфигураций
Компания Genie постоянно работает над дополнительного оборудования. Их можно
совершенствованием своей продукции. Компания использовать только с соответствующими
вправе изменять технические характеристики коэффициентами безопасности.
изделия без уведомления и каких бы то ни было
обязательств.

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 41


Руководство оператора Первое издание • Третий выпуск

Технические характеристики

Модель Z-40/23N Масса 6908 кг


(Вес машины зависит от конфигурации
Максимальная рабочая высота 14,2 м
дополнительного оборудования. См. вес
Максимальная высота рабочей площадки 12,3 м машины на наклейке с серийным номером.)

Максимальная высота в походном положении 1,2 м Размеры рабочей площадки, 4 фута 1,2 м x 76 см
(длина x ширина)
Максимальный горизонтальный вылет 6,9 м
Размеры рабочей площадки, 5 футов 1,4 м x 76 см
Ширина 1,5 м (длина x ширина)

Длина в походном положении 6,6 м Выравнивание самовыравнивание


рабочей площадки:
Максимальная грузоподъемность 227 кг
Поворот рабочей площадки 180°
Максимальная скорость ветра 12,5 м/с
Розетка переменного тока стандартная
Колесная база 2,0 м на рабочей площадке:
Радиус поворота (внешний) 3,3 м Гидравлическое давление, макс. 186 бар
(функции стрелы)
Радиус поворота (внутренний) 89 см
Напряжение системы 48 В постоянного тока
Вращение поворотной платформы 355°
Размер шин - управляемые колеса 22 x 7 x 17,5
Вылет задней части поворотной платформы 11,4 см
Момент затяжки зажимных гаек, всухую 169 Нм
Поворот стрелы, по вертикали 135° Момент затяжки зажимных гаек, со смазкой 127 Нм

Источник питания 8 Группа 903 L-16, Размер шин - неуправляемые колеса 26 x 7 x 22


аккумуляторы на 6 В, 390 Ач Момент затяжки зажимных гаек, всухую 169 Нм
Момент затяжки зажимных гаек, со смазкой 127 Нм
Скорость движения в походном положении 6,0 км/ч
Максимально допустимый уклон, в походном
Скорость движения, 1 км/ч положении
с поднятыми стрелами 12,2 м/45 с
Рабочая площадка обращена вниз 30% (17°)
Максимальный угол См. наклейку
наклона шасси с серийным номером машины Рабочая площадка обращена вверх 20% (11°)

Шумовое излучение 73 дБ Боковой откос 25% (14°)


Максимальный уровень звукового давления Примечание. Допустимый уклон определяется
на обычных рабочих станциях (по шкале А) условиями грунта и соответствующей тягой.
Виброускорение не превышает 2,5 м/с2 Допустимая нагрузка на грунт
Минимальный клиренс 16,5 см Максимальная нагрузка на шины 3583 кг
Устройства управления 24 В постоянного тока, Контактное давление шин 14,0 кг/см2
пропорциональные 1379 кПа
Давление на занимаемую площадь 1816 кг/м2
17,8 кПа
Компания Genie постоянно работает над Примечание. Данные о нагрузке на грунт
совершенствованием своей продукции. Компания приблизительны, без учета различных конфигураций
вправе изменять технические характеристики дополнительного оборудования. Их можно
изделия без уведомления и каких бы то ни было использовать только с соответствующими
обязательств. коэффициентами безопасности.

42 Z-40/23N • Z-40/23N RJ Номер компонента  114304RU


Первое издание • Третий выпуск Руководство оператора

Технические характеристики

Диапазон движения - модели с поворотным гуськом


15,2 м

12,1 м

9,1 м

6,1 м

3,0 м

-1,5 м

-1,5 м 0м 1,5 м 3,0 м 4,6 м 6,1 м 7,6 м 9,1 м

Диапазон движения - модели без поворотного гуська


15,2 м

12,1 м

9,1 м

6,1 м

3,0 м

-1,5 м

-1,5 м 0м 1,5 м 3,0 м 4,6 м 6,1 м 7,6 м 9,1 м

Номер компонента  114304RU Z-40/23N • Z-40/23N RJ 43


Genie North America
Распространитель:
Телефон 425.881.1800
Номер для бесплатного
звонка США и Канада
800.536.1800
Факс 425.883.3475

Genie Australia Pty Ltd.


Телефон +61 7 3375 1660
Факс +61 7 3375 1002

Genie Scandinavia Genie China


Телефон +46 31 575100 Телефон +86 21 53852570
Факс +46 31 579020 Факс +86 21 53852569

Genie France Genie Malaysia


Телефон +33 (0)2 37 26 09 99 Телефон +65 98 480 775
Факс +33 (0)2 37 26 09 98 Факс +65 67 533 544

Genie Iberica Genie Japan


Телефон +34 93 579 5042 Телефон +81 3 3453 6082
Факс +34 93 579 5059 Факс +81 3 3453 6083

Genie Germany Genie Korea


Телефон +49 (0)4202 88520 Телефон +82 25 587 267
Факс +49 (0)4202 8852-20 Факс +82 25 583 910

Genie U.K. Genie Brasil


Телефон +44 (0)1476 584333 Телефон +55 11 41 665 755
Факс +44 (0)1476 584334 Факс +55 11 41 665 754

Genie Mexico City Genie Holland


Телефон +52 55 5666 5242 Телефон +31 183 581 102
Факс +52 55 5666 3241 Факс +31 183 581 566