1.1
экам джнянам нитйамадйанташунйам наньят кинчидвартате васту
сатйам
йадбхедосминниндрийопадхина вай джнянасйайам бхасате нанйатхайва
1.2
атха бхактануракто хам вакти йоганушасанам
ишварах сарвабхутанаматмамуктипрадайаках
1.3
тйактва вивадашиланам матам дурджнянахетукам
атмаджнянайа бхутанамананйагатичетасам
1.4
сатйам кечитпрашамсанти тапах шаучам татхапаре
кшамам кечитпрашамсанти татхайва самамарджавам
1.6
кечидгрхастхакармани прашамсанти вичакшанах
агнихотрадикам карма татха кечитпарам видух
1.7
мантрайогам прашамсанти кечиттиртханусеванам
эвам бахунупайамсту праваданти хи муктайе
мантра-йогам – Мантра-Йогу; прашамсанти – восхваляют; кечит –
некоторые; тиртха-анусеванам – почитание священных мест; эвам – таким
образом; бахун - много; упайамс-ту - способов; праваданти –
провозглашают; хи муктайе – для Освобождения.
1.8
эвам вйавасита локе кртйакртйавидо джанах
вйамохамэва гаччханти вимуктах папакармабхих
Таким образом имеющие цели в (этом) мире люди, знающие, что следует
делать и чего не следует,
Впадают в заблуждение, (хотя они и) освобождены от греховных действий.
1.9
этанматаваламби йо лабдхва дуритапунйаке
бхраматитйавашах со тра джанмамртйупарампарам
1.10
анйайрматиматам шрештхайргупталоканататпарайх
атмано бахавах прокта нитйах сарвагатастатха
1.11
йадйатпратйакшавишайам таданйаннасти чакшате
кутах сваргадайах сантитйанйе нишчитамасанах
1.12
джнянаправаха итйанйе шунйам кечитпарам видух
двавэва таттвам манйанте ‘паре пракртипурушау
1.13
атйантабхиннаматайах парамартхапаранмукхах
эваманйе ту самчинтйа йатхамати йатхашрутам
1.14
ниришварамидам прахух сешваранча татхапаре
ваданти вивидхйайрбхедайр суйуктйа стхитикатарах
ниришварам-идам – отсутствие Бога; прахух – провозглашают; сешваранча –
наличие Бога; татха-апаре – а другие; ваданти – рассуждают; вивидхйайр-
бхедайр – о многообразных различиях; суйуктйа – при помощи аргументов;
стхити-катарах – сомневающиеся в существовании (Бога).
1.15
эте чанйе ча мунайах самджнябхеда пртхагвидхах
шастрешу катхита хйете локавйамохакараках
1.16
этадвивадашиланам матам вактум на шакйате
бхрамантйасминджанам сарве муктимаргабахишкртах
1.17
алокйа сарвашастрани вичарйа ча пунах пунах
идамэкам сунишпаннам йогашастрам парам матам
1.18
йасмин йате сарвамидам йатам бхавати нишчитам
тасминпаришрамах карйах киманйаччхастрабхашитам
1.19
йогашастрамидам гопйамасмабхих парабхашитам
субхактайа прадатавйам трайлокйе ча махатмане
1.20
кармакандам джнянакандамити ведо двидха матах
бхавати двивидхо бхедо джнянакандасйа карманах
1.21
двивидхах кармакандах сйаннишедхавидхипурваках
дви-видхах – два раздела; карма-кандах – Карма-Канды; сйан – суть;
нишедха-видхи-пурваках – запреты и предписания.
1.22
нишиддхакармакаране папам бхавати нишчитам
видхина кармакаране пунйам бхавати нишчитам
1.23
тривидхо видхикутах сйаннитйанаймиттакамйатах
нитйе ‘крте килбишам сйаткамйе наймиттике пхалам
1.24
двивидханту пхалам джнейам сварго нарака эва ча
сварго нанавидхашчайва наракопи татха бхавет
Плоды (действий) следует знать как имеющие два вида: Небо и Ад;
Небо имеет много видов, и Ад – тоже.
1.25
пунйакармани вай сварго нараках папакармани
кармабандхамайи срштирнанйатха бхавати дхрувам
1.27
папакармавашаддухкхам пунйакармавашатсукхам
тасматсукхартхим вивидхам пунйам пракуруте дхрувам
1.28
папабхогавасане ту пунарджанма бхаветкхалу
пунйабхогавасане ту нанйатха бхавати дхрувам
папа-бхога-авасане ту – по прекращении переживания (плодов) грехов;
пунар – снова; джанма – рождение; бхавет-кхалу – происходит; пунйа-бхога-
авасане ту – по прекращении же переживания (плодов) добродетели;
нанйатха – не иначе; бхавати – происходит; дхрувам – несомненно.
1.29
сварге пи духкхасамбхогах парашридаршанадишу
тато духкхамидам сарвам бхавеннастйатра самшайах
1.30
таткармакалпакайх проктам пунйам папамити двидха
пунйапапамайо бандхо дехинам бхавати крамат
1.31
ихамутра пхаладвеши сапхалам карма сантйаджет
нитйанаймиттикам самджням тйактва йоге правартате
1.32
кармакандасйа махатмйам джнятва йоги тйаджетсудхи
пунйапападвайам тйактва джнянаканде правартате
1.33
джнятва ва рету драштавйах шротавйетйади йаччхрутих
са севйа татпрайатнена муктида хетудайини
Познав то, что (говорят) Веды: «Дух должен быть увиден», «(Он) должен
быть услышан»,
Их (Веды) следует усердно почитать (как) дающих Освобождение и
дарующих (знание) причин.
1.34
дуритешу ча пунйешу йо дхирврттим прачодайат
со хам правартате матто джагатсарвам чарачарам
сарвам ча дршйате маттах сарвам ча махи лийате
на тадбхинно хамасмиха мадбхинно на ту кинчана
1.35
джалапурнешвасамкхйешу шаравешу йатха бхавет
экасйа бхатйасамкхйатвам тадведо тра на дршйате
упадхишу шаравешу йа самкхйа вартате пара
са самкхйа бхавати йатха равау чатмани таттатха
1.36
йатхайках калпаках свапне нанавидхитайешйате
джагарепи татхапйекастатхайва бахудха джагат
1.37
сарпабуддхирйатха радджау шуктау ва раджатабхрамах
тадвадэвамидам вишвам вивртам параматмани
1.38
радджуджнянадйатха сарпо митхйарупо нивартате
атмаджнянаттатха йати митхйабхутамидам джагат
радджу-джнянад – после опознания веревки; йатха – как; сарпо – змея;
митхйа-рупо – ложная форма; нивартате – исчезает; атма-джнянат –
после познания Атмана; татха – так; йати – уходит; митхйа-бхутам –
ложно-существующий; идам джагат – этот мир.
1.39
раупйабхрантирийам йати шуктиджнянадйатха кхалу
джагадбхрантирийам йати чатмаджнянат сада татха
1.40
йатха вамшо рагабхантирбхаведбхекасасадджанат
татха джагадидам бхрантирабхйасакалпанадджанат
1.41
атмаджнянадйатха насти радджуджнянадбхуджангамах
йатха дошавашаччхуклах пито бхавати натйатха
аджнянадошадатмапи джагадбхавати дустйаджам
1.42
дошанаше йатха шукло грхйате рогина свайам
шукладжнянаттатха ‘джнянанашадатма татха кртах
1.43
калатрайопи на йатха радджух сарпо бхаведити
татхатма на бхаведвишвам гунатито ниранджанах
1.44
агама ‘пайино ‘нитйанашйатвенешварадайах
атмабодхена кенапи шастрадэтадвинишчитам
1.45
йатха ватавашатсиндхавутпаннах пхенабудбудах
татхатмани самудбхутам самсарам кшанабхангурам
1.46
абхедо бхасате нитйам вастубхедо на бхасате
двидхатридхадибхедо ‘йам бхраматве парйавасйати
1.47
йадбхутам йачча бхавйам вай муртамуртам татхайва ча
сарвамэва джагадидам вивртам параматмани
1.48
калпакайх калпита видйа митхйа джата мршатмика
этанмулам джагадидам катхам сатйам бхавишйати
1.49
чайтанйатсарвамутпаннам джагатэтаччарачарам
тасматсарвам паритйаджйа чайтетйам там самашрайет
1.50
гхатасйабхйантаре бахйе йатхакашам правартате
татхатмабхйантаре бахйе карйаваргешу нитйашах
1.51
асамлагнам йатхакашам митхйабхутешу панчасу
асамлагнастатхатма ту карйаваргешу нанйатха
1.53
йасматпракашако насти свапракашо бхаветтатах
свапракашо йатастасмадатма джйотих сварупаках
1.54
авачхинно йато насти дашакаласварупатах
атманах сарватха тасмадатма пурно бхаветкхалу
1.55
йасманна видйате нашах панчабхутайрвртхатмакайх
тасмадатма бхавеннитйастаннашо на бхаветкхалу
5.56
йасматтаданйо настиха тасмадэко ‘сти сарвада
йасматтаданйо митхйа сйадатма сатйо бхавет кхалу
1.57
авидйабхутасамсаре духкханаше сукхам йатах
джнянададйанташунйам сйаттасмадатма бхаветсукхам
1.58
йасманнашитамаджнянам джнянена вишвакаранам
тасмадатма бхаведджнянам джнянам тасматсанатанам
1.59
калато вивидхам вишвам йада чайва бхаветидам
тадэко ‘сти са эватма калпанапатхаварджитах
1.60
бахйани сарвабхутани винашам йанти калатах
йато вачо нивартанте атма двайтавиварджитах
1.61
на кхам вайурна чагнишча на джалам пртхиви на ча
найтаткарйам нешваради пурнайкатма бхаветкхалу
на кхам – ни эфир; вайур-на – ни воздух; ча-агниш-ча – ни огонь; на джалам
– ни вода; пртхиви на ча – ни земля; на-йтат-карйам – ни созданное из них;
на-ишвара-ади – ни Ишвара и прочие (существа); пурна – совершенны; йка-
атма – один лишь Атман; бхавет-кхалу – таков.
1.62
атманаматмано йоги пашйатйатмани нишчитам
сарвасамкалпасамнйаси тйактамитхйабхаваграхах
1.63
атманатмани чатманам дрштванантасукхатманам
висмртйа вишвам рамате самадхестивратастатха
1.64
майайва вишваджанани нанйа таттвадхийапара
йада нашам самайати вишвам насти тада кхалу
1.65
хэйам сарвамидам йасйа майавиласитам йатах
тато на притивишайастанувиттасукхатмаках
1.66
арирмитрамудасинастривидхам сйадидам джагат
вйавахарешу нийатам дршйате нанйатха пунах
прийаприйадибхедасту вастушу нийатах спхутам
1.67
атмопадхивашадевам бхаветпутради нанйатха
майавиласитам вишвам джнятвайвам шрутийуктитах
адхйаропапавадабхйам лайам курванти йогинах
1.68
никхилопадхихино вай йада бхавати пурушах
тада вивакшате ‘кхандаджнянарупи ниранджанах
1.69
со камайатах пурушах срджате ча праджах свайам
авидйа бхасате йасматтасманмитхйа свабхаватах
1.70
шуддха брахматва самбаддхо ‘видйайа сахито бхавет
брахматенасати йати йатах абхасате набхах
шуддха-брахматва-самбаддхо – полнота чистой сущности Брахмана;
‘видйайа – с неведением; сахито бхавет – соединяется; брахма – Брахма;
тена – от этого; сати йати – появляется; йатах – от этого; абхасате –
появляется; набхах – небо (эфир).
1.71
тасматпракашате вайурвайорагнистато джалам
пракашате татах пртхви калпанейам стхита сати
1.72
акашадвайуракашапаванадагнисамбхавах
кхаватагнерджалам вйомаватагниварито махи
1.73
кхам шабдалакшанам вайушчанчалах спаршалакшанах
сйадрупалакшанам теджах салилам расалакшанам
гандхалакшаника пртхви нанйатха бхавати дхрувам
1.74
сйадэкагунамакашам двигуно вайуручйате
татхайва тригунам теджо бхавантйапашчатургунах
шабдах спаршашча рупам ча расо гандхастатхайва ча
этатпанчагуна пртхви калпакайх калпйате ‘дхуна
1.75
чакшуша грхйате рупам гандхо гхранена грхйате
расо расанайа спршаствача самгрхйате парам
1.76
шротрена грхйате шабдо нийатам бхати нанйатха
1.77
чайтанйатсарвамутпаннам джагадэтаччарачарам
асти четкалпанейа сйаннасти чедасти чинмайам
1.78
пртхви ширна джале магна джалам магнанча теджаси
линам вайау татха теджо вйомни вато лайам йайау
1.79
авидйайам махакашо лийате параме паде
1.80
викшепаварана шактирдуранта сукхарупини
джадарупа махамайа раджахсаттватамогуна
1.81
са майаваранашактайавртавиджянарупини
даршайедджагадакарам там викшепасвабхаватах
1.82
тамо гунадхикавидйа йа са дурга бхавет свайам
ишварастадупахитам чайтанйам тадабхуд дхрувам
1.83
саттвадхика ча йавидйа лакшмих сйаддивйарупини
чайтанйам тадупахитам вишнурбхавати нанйатха
1.84
раджогунадхикавидйа джнейа са вай сарасвати
йашчитсварупо бхавати брахма тадупадхараках
1.85
ишварадйах сакала дева дршйанте параматмани
шарирадиджадам сарвам савидйа таттатха татха
1.86
эвамрупена калпанте калпаках вишвасамбхавам
таттвататтвам бхавантиха калпананйена чодита
1.88
татхайва васту настйэва бхасако вартаках парах
сварупатвена рупена сварупам васту бхашйате
1.89
эках саттапуританандарупах пурно вйапи вартате насти кинчит
этадджнянам йах каротйэва нитйам муктах са сйанмртйусамсарадухкхат
эках – одна; сатта-пурита-нанда-рупах – наполняющая бытие и блаженная;
пурно – Полнота; вйапи вартате – существует; насти кинчит – ничего иного
не существует; этад-джнянам йах каротй-эва – тот, кто осознает это;
нитйам – постоянно; муктах са сйан – освобожден; мртйу-самсара-духкхат
– от смерти и страданий самсары.
1.90
йасйаропапавадабхйам йатра сарве лайам гатах
са эко вартате нанйаттаччиттэнавадхарйате
1.91
питураннамайаткошадджайате пурвакарманах
таччхарирамвидурдухкхам свапрагбхогайа сундарам
питур-анна-майат – из пищи родителей; кошад – собрания; джайате –
появляется; пурва-карманах – в соответствии с накопленной кармой; тач-
чхарирам – это тело; видур-духкхам – источник страданий; свапрагбхогайа
сундарам – и наслаждений.
1.92
мамсастхиснайумадджадирнирматам бхогамандирам
кевалам духкхабхогайа нади сантатигулпхитам
1.93
парамештйамидам гатрам панчабхутавинирмитам
брахмандасамджнякам духкхасукхабхогайа калпитам
1.94
биндух шиво раджах шактирубхайормиланатсвайам
свапнабхутани джайанте свашактайа джадарупайа
1.95
татпанчикаранатстхуланйасамкхйани самасатах
брахмандастхани вастуни йатра дживо ‘сти кармабхих
1.96
тадбхутапанчакатсарвам бхогайа дживасамджнита
Из-за этой пятерки элементов (возникает) всѐ, что испытывает то, что
называется Дживой.
1.97
пурвакармануродхена кароми гхатанамахам
аджадах сарвабхутастха джадастхитйа бхунакти тан
1.98
джадатсвакармабхирбаддхо дживакхйо вивидхо бхавет
бхогайотпадйате карма брахмандакйхе пунах пунах
джадат – в материальном; сва-кармабхир – из-за собственной кармы;
баддхо – заключенная; дживакхйо – Джива; вивидхо бхавет – становится
многообразной; бхогайа – для испытания; утпадйате – рождается; карма –
(плодов) кармы; брахмандакйхе – в Яйце Брахмы; пунах пунах – снова и
снова.
1.99
дживашча лийате бхогавасане ча свакарманах
Глава 2.
2.1
дехе ‘сминвартате мерух саптадвипасаманвитах
саритах сагарах шайлах кшетрани кшетрапалаках
дехе ‘смин – в этом теле; вартате – находится; мерух – (гора) Меру; сапта-
двипа-саманвитах – окруженная семью контенентами; саритах – реки;
сагарах – моря; шайлах – горы; кшетрани – земли; кшетра-палаках –
повелители земель.
В этом теле находится (гора) Меру, окруженная семью контенентами;
(Там есть) реки, моря, горы, земли и повелители земель.
2.2
ршайо мунайах сарве накшатрани грахастатха
пунйатиртхани питхани вартанте питхадеватах
2.3
срштисамхаракартарау бхрамантау шашибхаскарау
набхо вайушча вахнишча джалам пртхви татхайва ча
2.4
трайлокйе йани бхутани тани сарвани дехатах
мерум самвештйа сарватра вйавахарах правартанте
2.5
джанати йах сарвамидам са йоги натра самшайах
джанати – знает; йах – тот, кто; сарвам – всѐ; идам – это; са – он; йоги – йог;
натра самшайах – нет в этом сомнений.
2.6
брахмандасамджняке дехе йатхадешам вйавастхитах
мерушрнге судхарашмирбахираштакалайутах
2.7
вартате ‘харнишам со ‘пи судхам варшатйадхомукхах
тато ‘мртам двибхабхутам йати сукшмам йатха ча вай
2.8
идамаргена пуштйартхам йати мандакиниджалам
пушнати сакалам дехамидамаргена нишчитам
(Одна часть) идет по (каналу) Ида, чтобы питать (тело) (подобно) водам
Мандакини (Небесного Ганга);
(Нектар) через Иду несомненно питает все тело.
2.9
эша пийушарашмирхи вамапаршвевйавастхитах
апарах шуддхадугдхабхо хатхаткаршати мандалат
мадхйамаргена срштйартхам мерау самйати чандрамах
2.10
мерумуле стхитах сурйах каладвидашасамйутах
дакшине патхи рашмибхирвахатйурдхвам праджапатих
2.11
пийушарашминирйасам дхатушча грасати дхрувам
самирамандале сурйо бхрамате сарвавиграхе
пийуша-рашми-нирйасам – сок молочных лучей; дхатушча – и элементы;
грасати – поглощает; дхрувам – несомненно; самира-мандале – в круге
ветра; сурйо – Солнце; бхрамате – движется; сарва-виграхе – по всему телу.
2.12
эша сурйапарамуртих нирванам дакшине патхи
вахате лагнайогена срштисамхаракараках
2.13
сардхалакшатрайам надйах санти дехантаре нрнам
прадханабхута надйасту тасу мукхйашчатурдашах
2.14
сушумнэда пингала ча гандхари хастиджихвика
кухух сарасвати пуша шанкхини ча пайасвани
2.15
варунйаламбуса чайва вишводари йашасвини
этасу тисра мукхйах сйух пиндалэда сушумника
2.16
тисрушвэка сушумнайва мукхйа сайогиваллабха
анйастадашрайам кртва надйах санти хи дехинам
тисрушв – среди трех; эка – одна; сушумна-йва – Сушумна; мукхйа –
главная; сайоги-валлабха – возлюбленная Йогами; анйас – другие; тад-
ашрайам кртва – создавая ей поддержку; надйах – нади; санти – пребывают;
хи дехинам – у людей.
2.17
надйасту та адховактрах падматантунибхах стхитах
прштхавамшам самашритйа сомасурйагнирупини
2.18
тасам мадхйе гата нади читра са мама валлабха
брахмарандхранча татрайва сукшматсукшатарам шубхам
тасам мадхйе – внутри них; гата – находится; нади – нади; читра – Читра;
са мама валлабха – она мною возлюблена; брахма-рандхран-ча –
Брахмарандхра; татрайва – там; сукшмат-сукшатарам – самое тонкое
(отверстие); шубхам – прекрасная.
В их центре находится нади Читра; она мною возлюблена;
Там (находится) прекрасная Брахмарандхра – самое тонкое (отверстие).
2.19
панчаварнодджвала шуддха сушумнамадхйачарини
дехасйопадхирупа са сушумнамадхйарупини
2.20
дивйамаргамидам проктамамртанандакаранам
дхйанаматрена йогиндро дуритаугхам винашайет
2.21
гудатту двйангуладурдхвам медхатту двйангулададхах
чатурангулавистарамадхарам вартате самам
На два пальца (ангула) выше заднего прохода и на два пальца (ангула) ниже
полового члена
Находится имеющая четыре пальца (ангула) в ширину Адхара («опора»).
2.22
тасминнадхарапакше ча карникайам сушобхана
трикона вартате йоних сарватантрешу гопита
2.23
татра видйуллатакара кундали парадевата
сарддхатрикара кутила сушумнамаргасамстхита
2.24
джагатсамсрштирупа са нирмане сататодйата
вачамавачйа вагдеви сада девайрнамаскрта
2.25
иданамни ту йа нади вамамарге вйавастхита
сушумнайам самашлишйа дакшанасапуте гата
2.27
идапингалайормадхйе сушумна йа бхаветкхалу
шатстханешу ча шатшактим шатпадмам йогино видух
2.28
панчастханам сушумнайа намани сйурбахуни ча
прайоджанавашаттани джнятавйаниха шастратах
панча-стханам – пять положений; сушумнайа – Сушумны; намани сйур-
бахуни ча – имеют много названий; прайоджана-вашат – в силу
необходимости; тани – они; джнятавйани – должны быть изучены; иха
шастратах – в этой Шастре.
2.29
анйа йа ‘стйапара нади муладхаратсамуттхита
расанамэдхранайанам падангуштхе ча шротракам
2.30
кукшикакшангуштхакарнам сарвагам пайукукшикам
лабдхва там вай нивартанте йатхадешасамудбхавах
2.31
этабхйа эва надибхйах шакхопашакхатах крамат
сардхалакшатрайам джатам йатхабхагам вйавастхитам
2.32
эта бхогаваха надйо вайусанчарадакшаках
протапротах сусамвйапйа тиштхантйасминкалеваре
2.33
сурйамандаламадхйастхах каладвадашасамйутах
вастидеше джваладвахнирвартате чаннапачаках
2.34
эша вайшванарогнирвай мама теджамшасамбхавах
кароти вивидхам пакам пранинам дехамастхитах
2.35
айух прадайако вахнирбалам пуштим дадати сах
шарирапатаванчапи дхвастарогасамудбхавах
айух-прадайако – дарующий жизнь; вахнир – огонь; балам – силу; пуштим –
процветание; дадати – дает; сах – он; шарира-патаванчапи – движет тело;
дхваста-рога-самудбхавах – уничтожает источник болезней.
2.36
тасмадвайшванарагнишча праджвалйа видхиватсудхих
тасминнаннам хунедйоги пратйахам гурушикшайа
2.37
брахмандасамджняке дехе стханани сйурбахуни ча
майоттани прадханани джнятавйаниха шастракайх
2.38
нанапракаранамани стханани вивидхани ча
вартанте виграхе тани катхитум найва шакйате
2.39
иттхам пракалпите дехе дживо васати сарвагах
анадивасанамала ‘ламкртах кармашамкхалах
2.40
нанавидхагунопетах сарвавйапаракараках
пурварджитани кармани бхунакти вивидхани ча
нана-видха-гуна-упетах – она наделена разнообразными свойствами; сарва-
вйапара-караках – совершает все действия; пурвар-джитани кармани –
(плоды) приобретенной в прошлой жизни кармы; бхунакти – она вкушает;
вивидхани ча – различные.
2.41
йадйатсамдршйате локе сарвам таткармасамбхавам
сарва карманусарена джантурбхоганбхунакти вай
2.42
йе йе камадайо дошах сукхадухкхапрадайаках
те те сарве правартанте дживакарманусаратах
2.43
пунйопарактачайтанйе прананпринати кевалам
бахйе пунйамайам прапйа бходжйавасту свайамбхавет
2.44
татах кармабалатпумсах сукхам ва духкхамэва ча
папопарактавачайтанйам найва тиштхати нишчитам
2.45
на тадбхинно бхаветсо ‘пи тадбхинно на ту кинчана
майопахитачайтанйатсарвам васту праджайате
на тад-бхинно – нераздельно с этой (кармой); бхавет-со ‘пи – пребывает это
(сознание); тадбхинно на ту кинчана – ничто не отделено от этой (кармы);
майа-упахита-чайтанйат – из скрытого майей (Истинного) Сознания;
сарвам васту – все; праджайате – возникает.
2.46
йатхакалепи бхогайа джантунам вивидходбхавах
йатха дошавашаччхуктау раджатаропанам бхавет
2.47
татха свакармадошадвай брахманйаропйате джагат
2.48
савасанабхрамотпаннонмуланатисамартханам
утпаннанчедидршам сйадджнанам мокшапрасадханам
2.49
сакшадвайшешадрштисту сакшаткарини вибхраме
каранам нанйатха йуктйа сатйам сатйам майодитам
2.50
сакшадкарибхраме сакшатсакшаткарини нашайет
со хи настити самсаре бхрамо найва нивартате
2.51
митхйаджнянаниврттисту видешадаршанадбхавет
анйатха на ниврттих сйаддршйате раджатабхрамах
2.52
йаваннопадйате джнянам сакшаткаре ниранджяне
таватсарвани бхутани дршйанте вивидхани ча
йаван – пока; на-упадйате – не возникнет; джнянам – знания; сакшат-каре –
о Проявителе; ниранджяне – бесстрастном; тават – до тех пор; сарвани –
все; бхутани – существа; дршйанте – наблюдаются; вивидхани ча –
разнообразные.
2.53
йада кармарджитам дехам нирване садханам бхавет
тада шарираваханам сапхалам сйанна чанйатха
2.54
йадрши васана мула вартате дживасангини
тадршам вахате джанту кртйакртйавидхау бхрамам
2.55
самсарасагарам тартум йадиччхедйогасадхаках
кртва варнашрамам карма пхалаварджам тадачарет
2.56
вишайасактапуруша вишайешу сукхепсавах
вачабхируддханиварна вартанте папакармани
2.58
камадайо вилийанте джнянадэва на чанйатха
абхаве сарвататтванам свайам таттвам пракашате
Глава 3.
3.1
хрдйасти панкаджам дивйам дивйалингена бхушитам
кадитхантакшаропетам двадашарнавибхушитам
хрдй – в сердце; асти – есть; панкаджам – лотос; дивйам – чудесный; дивйа-
лингена – чудесными знаками; бхушитам – украшенный; ка-ади-тха-анта-
акшара-упетам – он снабжен слогами от ка до тха; двадашарна-вибхушитам
– украшен двенадцатью буквами.
3.2
прано васати татрайва васанабхираланкртах
анадикармасамшлиштах прапйаханкарасамйутах
3.3
пранасйа врттибхедена намани вивидхани ча
вартанте тани сарвани катхитум найва шакйате
3.4
прано ‘панах саманашчодано вйанашча панчамах
нагах курмашча кркаро девадатто дхананьджайах
3.5
даша намани мукхйани майоктаниха шастраке
курванти те ‘тра карйани преритани свакармабхих
3.6
атрапи вайавах панча мукхйах сйурдашатах пунах
татрапи шрештхакартарау пранапанау майодитау
3.7
хрди прано гуде ‘панах самано набхимандале
уданах кантхадешастхо вйанах сарвашарирагах
3.8
нагадивайавах панча те курванти ча виграхе
удгаронмиланам кшуттрдджрмбха хикка ча панчамах
3.9
анена видхина йо вай брахмандам ветти виграхам
сарвапапавинирмуктах са йати парамам гатим
3.10
адхуна катхайишйами кшипрам йогасйа сиддхайе
йадджнятва навасиданти йогино йогасадхане
3.11
бхаведвирйавати видйа гурувактрасамудбхава
анйатха пхалахина сйаннирвирйапйатидухкхада
бхавед – является; вирйавати – обладающим силой; видйа – знание; гуру-
вактра-самудбхава – происходящее из уст Наставника; анйатха – в ином
случае; пхалахина сйан – оно бесплодно; нирвирйа – лишено силы; апй-ати-
духкха-да – и приносит тяжкие страдания.
3.12
гурум сантошйа йатнена йо вай видйамупасате
аваламбена видйайастасйах пхаламавапнуйат
3.13
гурух пита гурурмата гурурдево на самшайах
кармана манаса вача тасматсарвайх прасевйате
3.14
гурупрасадатах сарвам лабхйате шубхаматманах
тасматсевйо гурурнитйаманйатха на шубхам бхавет
3.15
прадакшинатрайам кртва спрштвасавйена панина
аштангена намаскурйад гурупадасарорухам
3.16
шраддхайатмаватам пумсам сиддхирбхавати нишчита
анйешанча на сиддхих сйаттасмадйатнена садхайет
3.17
на бхаветсамгайуктанам татха ‘вишвасинамапи
гурупуджавихинанам татха ча бахусамгинам
3.18
митхйавадаратанам ча татха ништхурабхашанам
гурусантошахинанам на сиддхих сйаткадачана
митхйа-вада-ратанам – у любящих лживые речи; ча татха – также и;
ништхура-бхашанам – у говорящих злое; гуру-сантоша-хинанам – у тех, кто
не ублажает Наставника; на сиддхих сйат – не будет совершенства; кадачана
– никогда.
3.19
пхалишйатити вишвасах сиддхех пратхамалакшанам
двитийам шраддхайа йуктам тртийам гурупуджанам
3.20
чатуртхам саматабхавам панчамендрийаниграхам
шаштхам ча прамитахарам саптамам найва видйате
3.21
йогопадешам сампрапйа лабдхва йогавидам гурум
гурупадиштавидхина дхийа нишчитйа садхайет
3.22
сушобхане матхе йоги падмасанасаманвитах
асанопари самвишйа паванабхйасамачарет
3.23
самакайах пранджалишча пранамйа ча гурун судхих
дакше ваме ча вигхнешам кшатрапаламбикам пунах
3.24
таташча дакшангуштхена нируддхйа пингалам судхих
идайа пурайедвайум йатхашактйа ту кумбхайет
3.25
татастйактва пингалайа шанайрэва на вегатах
3.26
пунах пингалайа ‘пурйа йатхашактйа ту кумбхайет
идайа речайедвайум на вегена шанайх шанайх
3.27
идам йогавидханена курйадвимшатикумбхакан
сарвадвандвавинурмуктах пратйахам вигаталасах
3.28
пратахкале ча мадхйахне сурйасте чарддхаратраке
курйадэвам чатурварам калешвэтешу кумбхакан
3.29
иттхам масатрайам курйаданаласйо дине дине
тато надивишуддхих сйадавиламбена нишчитам
Таким образом пусть он каждый день практикует три месяца без лени;
Тогда несомненно без задержки произойдет очищение нади.
3.30
йада ту надишуддхих сйадйогинастаттвадаршинах
тада вигхнастадошашча бхаведарабмхасамбхавах
3.31
чихнани йогино дехе дршйанте надишуддхитах
катхйанте ту самастанйангани самкшепато майа
3.32
самакайах сугандхишча сукантих сварасадхаках
арамбхагхатакашчайва йатха паричайастада
нишпаттих сарвайогешу йогавастха бхаванти тах
3.34
праудхавахних субхоги ча сукхи сарвангасундарах
сампурнахрдайо йоги сарвотсахабаланвитах
3.35
джайате йогино ‘вашйамэтатсарвам калеваре
джайате – возникает; йогино – у йога; ‘вашйам – постоянно; этат – это;
сарвам – всѐ; калеваре – в теле.
3.36
атха варджйам правакшйами йогавигхнакарам парам
йена самсарадухкхабдхим тиртва йасйанти йогина
3.37
амлам рукшам татха тикшнам лаванам саршапам катум
бахулам бхраманам пратих снанам тайлавидахакам
3.39
стрисангамагнисевам ча бахвалапам прийаприйам
атива бходжанам йоги тйаджедэтани нишчитам
3.40
упайам ча правакшйами кшипрам йогасйа сиддхайе
гопанийам садхаканам йена сиддхирбхаветкхалу
упайам ча – метод; правакшйами – возвещу; кшипрам – быстро; йогасйа –
йога; сиддхайе – для совершенства; гопанийам – который должны хранить в
секрете; садхаканам – практики; йена – благодаря ему; сиддхир –
совершенство; бхавет – возникает; кхалу – ведь.
3.41
гхртам кширам ча миштаннам тамбулам чурнаварджитам
карпурам ништушам миштам суматхам сукшмарандхракам
3.42
сиддханташраванам нитйам вайрагйагрхасеванам
намасанкиртанам вишнох сунадашраванам парам
3.43
дхртих кшама тапах шаучам хрирматиргурусеванам
садайтани парам йоги нийамани самачарет
3.44
аниле ‘ркаправеше ча бхоктавйам йогибхих сада
вайау правиште шашини шайанам садхакоттамайх
3.45
садйо мукте ‘пи кшудхите надйасах крийата будхайх
абхйасакале пратхамам курйаткшираджйабходжанам
3.46
тато ‘бхйасе стхирабхуте на тадрннийамаграхах
абхйасина вибхоктавйам стокам стокаманекадха
3.47
пурвоктакале курйатту кумбхаканпративасаре
3.49
кевалам кумбхаке сиддхе ким на сйадиха йогинах
3.50
сведам санджайате дехе йогинах пратхамодйаме
йада санджайате сведо марданам карайетсудхих
3.51
анйатха виграхе дхатурнашто бхавати йогинах
3.52
двитийе хи бхаветкампо дардури мадхйаме мата
тато ‘дхикатарабхйасадганамечарасадхаках
3.53
йоги падмасанастхо ‘пи бхувамутсрджйа вартате
вайусиддхистада джнейа самсарадхвантанашини
йоги – йог; падмасана-стхо ‘пи – пребывающий в Падмасане; бхувам-
утсрджйа вартате – поднимается в воздух; вайу-сиддхис – совершенство
вайу; тада джнейа – тогда познается; самсара-дхванта-нашини –
уничтожающее мрак самсары.
3.54
таваткалам пракурвита йогоктанийамаграхам
алпанидра пуришам ча стокам мутрам ча джайате
3.55
арогитвамадинатвам йогинастаттвадаршинах
сведо лала крмишчайва сарватхайва на джайате
3.56
капхапиттанилашчайва садхакасйа калеваре
тасминкале садхакасйа бходжйешванийамаграх
3.57
атйалпам бахудха бхуктва йоги на вйатхате хи сах
атхабхйасавашадйоги бхучарим сиддхимапнуйат
3.59
сантйатра бахаво вигхна даруна дурниваранах
татхапи садхайедйоги пранайх кантхагатайрапи
3.60
тато рахасйупавиштах садхаках самйатендрийах
пранавам праджапеддиргхам вигхнанам нашахетаве
3.61
пурварджитани кармани пранайамена нишчитам
нашайетсадхако дхиманихалокодбхавани ча
3.62
пурварджитани папани пунйани вивидхани ча
нашайетшодашапранайамена йоги пумгавах
3.63
папатулачайанахопрадахетпралайагнина
татах папавинирбхуктах пашчатпунйани нашайет
папа-тула-чайанахо – кучи хлопка-грехов; прадахет – он сжигает; пралайа-
агнина – огнем конца света; татах – затем; папа-винирбхуктах – свободный
от грехов; пашчат – потом; пунйани – заслуги; нашайет – устраняет.
3.64
пранайамена йогиндро лабдхвайшварйаштакани вай
папапунйодадхим тиртва трайлокйачаратамийат
3.65
тато ‘бхйасакраменайва гхатикатритайам бхавет
йена сйатсакаласиддхирйогинах свепсита дхрувам
3.66
ваксиддхих камачаритвам дурадрштистатхайва ча
дурашрутих сукшмадрштих паракайаправешанам
3.67
винмутралепане сварнамадршйакаранам татха
бхавантйэтани сарвани кхечаратвам ча йогинам
3.69
пранапананадабиндудживатмапараматманах
милитва гхатате йасматтасмадвай гхата учйате
3.70
йамаматрам йада дхартум самартхах сйаттададбхутах
пратйахарастадайва сйаннантара бхавати дхрувам
йама-матрам – в течение йама (трех часов); йада – когда; дхартум –
удерживать (воздух); самартхах сйат – способность возникает; тада –
тогда; адбхутах – чудесная; пратйахарас – Пратьяхара; тада-йва – тогда;
сйан – возникает; антара – внутри; бхавати дхрувам – несомненно.
Когда (йог способен) удерживать (воздух) в течение йама (трех часов), тогда
возникает чудесная способность:
Тогда внутри несомненно возникает Пратьяхара.
3.71
йам йам джанати йогиндрастам таматмети бхавайет
йайриндрийайрйадвидханастадиндрийаджайо бхавет
йам йам – все, что; джанати – познает; йоги-индрас – великий йог; там там
– все это; атма-ити бхавайет – узнает как Атмана; йайр-индрийайр йад-
видханас – когда нечто определяется чувствами; тад-индрийа-джайо бхавет
– тогда происходит победа над чувствами.
3.72
йамаматрам йада пурнам бхаведабхйасайогатах
экаварам пракурвитам тада йоги ча кумбхакам
3.73
дандаштакам йада вайурнишчало йогино бхавет
свасамартхйаттадангуште тиштхедватулаватсудхих
3.74
татах паричайавастха йогино ‘бхйасато бхавет
йада вайушчандрасурйам тйактва тиштхати нишчитам
3.76
крийашактим грхитвайва чакранбхиттва сунишчитам
йада паричайавастха бхаведабхйасайогатах
3.77
трикутам карманам йоги тада пашйати нишчитам
3.78
таташча кармакутани пранавена винашайет
са йоги кармабхогайа кайавйухам самачарет
3.79
асминкале махайоги панчадха дхаранам чарет
йена бхурадисиддхих сйаттато бхутабхайапаха
3.80
адхаре гхатиках панча лингастхане татхайва ча
тадурдхвам гхатиках панча набхихрнмадхйаке татха
3.81
бхрумадхйордхвам татха панчам гхатика дхарайетсудхих
татха бхурадина нашто йогиндро на бхаветкхалу
3.82
медхави сарвабхутанам дхаранам сах самабхйасет
шатабрахмамртенапи мртйустасйа на видйате
3.84
тада нишпаттир бхавати самадхех свенакармана
дживанмуктасйа шантасйа бхаведдхирасйа йогинах
3.85
йада нишпаттисампаннах самадхих свеччхайа бхавет
грхитва четанам вайух крийашактим ча вегаван
йада – когда; нишпатти-сампаннах – полностью осуществленное; самадхих
– Самадхи; свеччхайа – по желанию (йога); бхавет – возникает; грхитва –
овладевает; четанам – мыслью; вайух – дыханием; крийа-шактим ча – и
силой творения; вегаван – могучий.
3.86
сарваншчакранвиджитва ча джнянашактау вилийате
3.87
иданим клешаханйартхам вактавйам вайусадханам
йена самсарачакресмин бхогаханирбхаведдхрувам
3.88
расанам талумуле йах стхапайитва вичакшанах
пибетпрананилам тасйа роганам самкшайо бхавет
3.89
какачанчва пибедвайум шиталам йо вичакшанах
пранапанавидханаджнях са бхавенмуктибхаджанах
3.90
сарасам йах пибедвайум пратйахам видхина судхих
нашйанти йогинастасйа шрамадахаджарамайах
3.91
расанамурдхвагам кртва йашчандре салилам пибет
масаматрена йогиндро мртйум джайати нишчитам
3.92
раджадантабилам гадхам сампидйа видхина пибет
дхйатва кундалиним девим шанмасена кавирбхавет
3.93
какачанчва пибедвайум сандхйайорубхайорапи
кундалинйа мукхе дхйатва кшайарогасйа шантайе
3.94
ахарнишам пибедйоги какачанчва вичакшанах
пибетпрананилам тасйа роганам самкшайо бхавет
3.95
дурашрутирдурадрштистатха сйаддаршанам кхалу
3.96
дантайрдантансамапидйа пибедвайум шанайх шанайх
урдхваджихвах сумедхави мртйум джайати сочирам
3.97
шанмасаматрамабхйасам йах кароти дине дине
сарвапапавинирмукто роганнашайате хи сах
3.98
самватсаракрта ‘бхйасадбхайраво бхавати дхрувам
анимадигунамллабдхва джитабхутаганах свайам
самватсара-крта ‘бхйасад – от практики в течение года; бхайраво –
Бхайравой (Шивой); бхавати – становится; дхрувам – несомненно; анима-
ади-гунам-ллабдхва – обретя анима и прочие (волшебные) свойства; джита-
бхута-ганах – он овладевает собраниями элементов; свайам – естественно.
3.99
расанамурдхвагам кртва кшанардхам йади тиштхати
кшанена мучйате йоги вйадхимртйуджарадибхих
3.100
расанам пранасамйуктам пидйаманам вичинтайет
на тасйа джайате мртйух сатйам сатйам майодитам
3.101
эвамабхйасайогена камадево двитийаках
на кшудха на трша нидра найва мурччха праджайате
3.102
аненайва видханена йогиндро ‘ванимандале
бхаветсваччхандачари ча сарвапатпариварджитах
3.103
на тасйа пунараврттирмадате сасурайрапи
пунйапапайрна липйета этадачаранена сах
3.104
чатурашитйасанани санти нанавидхани ча
тебхйашчатушкамадайа майоктани бравимйахам
3.105
сиддхасанам татах падмасананчограм ча свастикам
3.106
йоним сампидйа йатнена падамулена садхаках
медхапари падамулам винйаседйогавитсада
3.107
урдхвам нирикшйа бхрумадхйам нишчалах самйатендрийах
вишешо ‘вакракайашча рахасйудвегаварджитах
3.108
этатсиддхасанам джнейам сиддханам сиддхидайакам
3.109
йенабхйасавашаччхигхрам йоганишпаттимапнуйат
сиддхасанам сада севйам паванабхйасина парам
3.110
йена самсарамутсрджйа лабхате парамам гатим
натах паратарам гухйамасанам видйате бхуви
3.111
йенанудхйанаматрена йоги папавимучйате
йена – благодаря ей; анудхйана-матрена – лишь посредством медитации;
йоги – йог; папа-вимучйате – освобождается от грехов.
3.112
уттано чарано кртва урусамстхау прайатнатах
урумадхйе татхоттанау пани кртва ту тадршау
3.113
насагре винйаседдрштим дантамуланча джихвайа
уттолйа чибукам вакша уттхапйа паванам шанайх
3.114
йатхашактйа самакршйа пурайедударам шанайх
йатха шактйайва пашчатту речайедавиродхатах
3.115
идам падмасанам проктам сарвавйадхивинашанам
3.116
дурлабхам йена кенапи дхимата лабхйате парам
3.117
ануштхане крте пранах самашчалати таткшанат
бхаведабхйасане самйаксадхакасйа на самшайах
ануштхане крте – при осуществлении (этой) позы; пранах – прана;
самашчалати – ровно движется; таткшанат – немедленно; бхавед –
происходит; абхйасане – при практике; самйак-садхакасйа – у правильно
практикующего; на самшайах – несомненно.
3.118
падмасане стхито йоги пранапанавидханатах
пурайетса вимуктах сйатсатйам сатйам вадамйахам
3.119
прасарйа чаранадвандвам параспарамасамйутам
свапанибхйам дрдхам гхртва джанупари широ нйасет
3.120
асанограмидам проктам бхаведаниладипанам
дехавасанахаранам пашчимоттанасамджнякам
3.121
йа этадасанам шрештхам пратйахам садхайетсудхих
вайух пашчимамаргена тасйа санчарати дхрувам
3.122
этадабхйасашиланам сарвасиддхих праджайате
тасмадйоги прайатнена садхайетсиддхаматманах
этад-абхйаса-шиланам – благодаря этой практике; сарва-сиддхих -
всяческое совершенство; праджайате – возникает; тасмад – поэтому; йоги –
йог; прайатнена – усердно; садхайет – пусть практикует; сиддхам-атманах
– как совершенную.
3.123
гопанийам прайатнена на дейам йасйа касйачит
йена шигхрам марутсиддхирбхавед духкхаугханашини
3.124
джанурворантаре самйагдхрва падатале убхе
самакайах сукхасинах свастикам татпрачакшате
3.125
анена видхина йоги марутам садхайетсудхих
дехе на крамате вйадхистасйа вайушча сиддхйате
3.126
сукхасанамидам проктам сарвадухкхапранашанам
свастикам йогибхиргопйам свастикаранамуттамам
Глава 4.
4.1
адау пурака йогена свадхаре пурайенманах
гудамедхрантаре йонистамакунчйа правартате
4.2
брахмайонигатам дхйатва камам кандукасаннибхам
сурйакоти пратикашам чандракотисушиталам
4.3
тасйорхвам ту шикхасукшма чидрупа парамакала
тайа сахитаматманамэкибхутам вичинтайет
тасйа-урхвам ту – над ним; шикха-сукшма – тонкое и маленькое; чидрупа –
имеющее форму мысли; парама-кала – высшее пламя; тайа сахитам – с ним
соединяшься; атманам – сам; экибхутам – воедино; вичинтайет – следует
представить.
4.4
гаччхати брахмамаргена лингатрайакрамена вай
амртам таддхи сваргастхам параманандалакшанам
4.5
шветарактам теджасадхйам судхадхараправаршинам
питва куламртам дивйам пунарэва вишеткулам
4.6
пунарэва кулам гаччхенматрайогена нанйатха
са ча пранасамакхйата хйасминстантремайодита
4.7
пунах пралийате тасйам калагнйадишиватмакам
йонимудра пара хйеша бандхастасйах пракиртитах
4.8
тасйасту бандхаматрена таннасти йанна садхайет
тасйас-ту бандха-матрена – благодаря одной этой практике; тан-насти –
нет ничего; йан-на садхайет – чего нельзя было бы осуществить.
4.9
чхиннарупасту йе мантрах килитах стамбхиташча йе
дагдхамантрах шикхахина малинасту тираскртах
4.10
манда баластатха врддхах праудха йауванагарвитах
арипакше стхита йе ча нирвирйах саттваварджитах
4.11
татха саттвена хинашча кхандитах шатадхакртах
4.12
видханена ча самйуктах прабхавантйачирена ту
сиддхимокшапрадах сарве гуруна винийоджитах
4.13
дикшайитва видханена абхишичйа сахасрадха
тато мантрадхикарартхамэша мудра пракиртита
дикшайитва – после обучения; видханена – согласно методу; абхишичйа –
посвятительного омовения; сахасрадха – тысячекратного; тато – поэтому;
мантра-адхикара-артхам – ради обучения мантрам; эша мудра –
эта Мудра; пракиртита – возвещена.
4.14
брахмахатйасахасрани трайлокйамапи гхатайет
насау липйати папена йонимудранибандханат
4.15
гуруха ча сурапи ча стейи ча гуруталпагах
этайх папайрна бадхйета йонимудранибандханат
4.16
тасмадабхйасанам нитйам картавйам мокшаканкшибхих
абхйасадджайате сиддхирабхйасанмокшамапнуйат
4.17
самвидам лабхате ‘бхйасадйого ‘бхйасатправартате
мудранам сиддхирабхйасадабхйасадвайусадханам
4.18
калаванчанамабхйасаттатха мртйунджайо бхавет
4.19
ваксиддхих камачаритвам бхаведабхйасайогатах
йонимудра пара гопйа на дейа йасйа касйачит
4.20
сарватха найва датавйа пранайх кантхагатайрапи
сарватха найва – ни в коем случае; датавйа – ее не следует выдавать;
пранайх кантхагатайр-апи – даже если (твоя) жизнь в опасности.
4.21
адхуна катхайишйами йогасиддхикарам парам
гопанийам сусиддханам йогам парамадурлабхам
4.22
супта гурупрасадена йада джагарти кундали
тада сарвани падмани бхидйанте грантхайопи ча
4.24
махамудра махабанхо махаведхашча кхечари
джаландхаро мулабандхо випаритакртистатха
4.25
удданам чайва ваджрони дашаме шактичаланам
идам хи мудрадашакам мудранамуттамоттамам
удданам – Уддана; чайва ваджрони – а также Ваджрони; дашаме – десятая;
шактичаланам – Шактичалана; идам хи – эта; мудра-дашакам – десятка
мудр; мудранам-уттама-уттамам – лучшие из лучших мудр.
4.26
атха махамудракатханам
махамудрам правакшйами тантре ‘сминмама валлабхе
йам прапйа сиддхах сиддхим ча капиладйах пурагатах
4.27
апасавйена сампидйа падамулена садарам
гурупадешато йоним гудамедхрантаралагам
4.28
савйам прасаритам падам дхртва панийугена вай
навадварани самйамйа чибукам хрдайодари
4.29
читтам читтапатхе даттва прабхаведвайусадханам
махамудрабхаведэша сарватантрешу гопита
4.30
вамангена самабхйасйа дакшангенабхйасетпунах
пранайамам самам кртва йоги нийатаманасах
4.31
анена видхина йоги мандабхагйопи сидхйати
сарвасамэва надинам чаланам биндумарамам
4.32
дживананту кашайасйа патаканам винашанам
сарварогопашаманам джатхарагнививардхинам
4.33
вапуша кантимамалам джарамртйувинашанам
ванчхитартхапхалам саукхйаминдрийананча маранам
4.34
этадуктани сарвани йогарудхасйа йогинах
бхаведабхйасато вашйам натра карйа вичарана
4.35
гопанийа прайатнена мудрейам сурапуджите
йам ту прапйа бхавамбходхех парам гаччханти йогинах
4.36
мудра камадугха хйэша садхаканам майодита
гуптачаране картавйа на дейа йасйа касйачит
атха махабанхакатханам
4.37
татах прасаритах падо винйасйа тамурупари
гудайоним самакунчйа кртва чапанамурдхвагам
йоджайитва саманена кртва пранамадхомукхам
татах – затем; прасаритах – вытянутая; падо – нога; винйасйа – поместив;
там – ее; уру-упари – на бедро; гуда-йоним – анус и промежность;
самакунчйа – сжав; кртва – сделав; ча-апанам – апану; урдхвагам – идущей
вверх; йоджайитва – соединив; саманена – с самана-вайю; кртва – сделав;
пранам – прану; адхомукхам – направленной вниз.
4.38
бандхайедурдхвагатйартхам пранапанена йах судхих
катхито йам махабандхах сиддхимаргапрадайаках
4.39
надиджаладрасавйухо мурдханам йати йонинах
убхабхйам садхайетпадабхйамэкай супрайатнатах
4.40
бхаведабхйасато вайух сушумнам мадхйасангатах
анена вапушах пуштирдрдхабандхо стхипанджаре
4.41
сампурнахрдайо йоги бхавантйэтани йогинах
бандхенанена йогиндрах садхайетсарвамипситам
4.43
ведхенанена самбидхйа вайуна йогипумгавах
грантхим сушумнамаргена брахмагрантхим бхинаттйасау
4.44
йах кароти садабхйасам махаведхам сугопитам
вайусиддхирбхаветтасйа джарамарананашини
4.45
чакрамадхйе стхита девах кампанти вайутаданат
кундалйапи махамайа кайласе са вилийате
4.46
махамудрамахабандхау нишпхалау ведхаварджитау
тасмадйоги прайатнена кароти тритайам крамат
махамудра-махабандхау – Маха-Мудра и Маха-Бандха; нишпхалау –
бесплодны; ведха-варджитау – лишенные (Маха-)Ведхи; тасмад – поэтому;
йоги – йог; прайатнена – старательно; кароти – совершает; тритайам –
тройку; крамат – в (надлежащем) порядке.
4.47
этаттрайам прайатнена чатурварам кароти йах
шашмасабхйантарам мртйум джайатйэва на самшайах
Тот, кто усердно совершает эту тройку (практик) четыре раза (в день),
Через шесть месяцев практики несомненно побеждает смерть.
4.48
этаттрайасйа махаттвам сиддхо джанати нетарах
йаджджнятва садхаках сарве сиддхим самйаглабханти вай
4.49
гопанийа прайатнена садхайкайх сиддхимипсубхих
анйатха ча на сиддхих сйанмудранамэша нишчайах
4.50
атха кхечаримудракатханам
бхруворантаргатам дрштим видхайа судрдхам судхих
упавишйасане ваджре нанопадрававарджитах
4.51
ламбикордхвам стхите гарте расанам випаритагам
самйоджайетпрайатнена судхакупе вичакшанах
4.52
мудрайша кхечари прокта бхактанамануродхатах
4.53
сиддхинам джанани хйэша мама пранадхикаприйа
нирантаракртабхйасатпийушам пратйахам пибет
4.54
тена виграхасиддхих сйанмртйуматангакесари
4.55
апавитрах павитро ва сарвавастхам гате ‘пива
кхечари йасйа шуддха ту са шуддхо натра самшайах
4.56
кшанардхам куруте йасту тиртва папамахарнавам
дивйабхоганпрабхуктва ча саткуле са праджайате
кшана-ардхам – пол-кшана; куруте – совершает; йасту – кто; тиртва –
переправившись; папа-махарнавам – через великий океан грехов; дивйа-
бхоган-прабхуктва – вкушает божественные наслаждения; ча саткуле са – и
в хорошей семье; праджайате – рождается.
4.57
мудрайша кхечари йасту свастхачитто хйатандритах
шатабрахмагатенапи кшанардхам манйате хи сах
Тот, кто при спокойном уме и без вялости (осуществляет) эту Мудру
Кхечари,
Считает за пол-мгновения жизнь ста Брахм.
4.58
гурупадешато мудрам йо ветти кхечаримимам
нанапапарато дхиман са йати парамам гатим
4.59
са пранасаддрши мудра йасминкасминна дийате
праччхадйате прайатнена мудрейам сурапуджите
4.60
атха джаландхарабандха
бандхагалашираджалам хрдайе чибукам нйасет
бандхаджаландхарах прокто деванамапи дурлабхах
4.61
набхистхавахнирджантунам сахасракамалачйутам
пибетпийушавистарам тадартхам бандхайедимам
4.62
бандхенанена пийушам свайам пибати буддхиман
амаратванча сампрапйа модате бхуванатрайе
4.63
джаландхаро бандха эша сиддханам сиддхидайаках
абхйасах крийате нитйам йогина сиддхимиччхата
джаландхаро – Джаландхара; бандха – Бандха; эша – эта; сиддханам –
сиддхам; сиддхи-дайаках – дарует сиддхи; абхйасах – практика; крийате –
должна осуществляться; нитйам – постоянно; йогина – йогом; сиддхим-
иччхата – желающим сиддхи.
4.64
атха мулабандха
падамулена сампидйа гудамаргам суйантритам
баладапанамакршйа крамадурдхвам сучарайет
Теперь Мулабандха.
Крепко прижать пятку к анусу;
Постепенно с силой втягивая вверх апану, следует хорошо осуществлять
практику.
4.65
калпито ‘йам мулабандхо джарамарананашанах
4.66
апанапранойорайкйам пракаротйадхикалпитам
бандхенанена сутара йонимудра прасидхйати
4.67
сиддхайам йонимудрайам ким на сидхйати бхутале
бандхасйасйа прасадена гагане виджиталасах
4.68
падмасане стхито йоги бхувамутсрджйа варджате
падмасане – в Падмасане; стхито – находящийся; йоги – йог; бхувам –
землю; утсрджйа – поднявшись; варджате – покидает.
4.69
сугупте нирджане деше бандхамэнам самабхйасет
самсарасагарам тартум йадиччхедйоги пумгавах
4.70
атха випаритакарани мудра
бхутале сваширодаттва кхе найеччаранадвайам
випаритакртишчайша сарватантрешу гопита
4.71
этадйах куруте нитйамабхйасам йамаматратах
мртйум джайати са йоги пралайе напи сидати
этад – эту; йах – тот, кто; куруте – осуществляет; нитйам – каждый день;
абхйасам – практику; йама-матратах – в течение йама (3 часа); мртйум -
смерть; джайати – побеждает; са йоги – этот йог; пралайе – при конце света;
напи сидати – не погибнет.
Тот, кто осуществляет эту практику каждый день в течение йама (3 часа);
Побеждает смерть; этот йог не погибнет при конце света.
4.72
куруте ‘мртапанам йах сиддханам саматамийат
са севйах сарвалоканам бандхамэнам кароти
4.73
набхерурхвамадхашчапи танам пашчимамачарет
уддйанабандха эша сйатсарвадухкхаугханашанах
набхер-урхвам – над пупком; адхаш-ча-апи – и под; танам пашчимам –
«заднее натяжение»; ачарет – следует осуществлять; уддйана-бандха эша
сйат – это Уддьяна Бандха; сарва-духкха-аугха-нашанах – устраняющая
потоп всех страданий.
4.74
ударе пашчимам танам набхерурдхвам ту карайет
удйанакхйо ‘тра бандхо ‘йам мртйуматангакесари
4.75
нитйам йах куруте йоги чатурварам дине дине
тасйа набхесту шуддхих сйадйена сиддхо бхавенмарут
нитйам – постоянно; йах – тот, кто; куруте – совершает; йоги – йог; чатур-
варам – четыре раза; дине дине – каждый день; тасйа – у него; набхес-ту –
пупка; шуддхих – очищение; сйад – происходит; йена – благодаря этому;
сиддхо – совершенным; бхавен – становится; марут – ветер.
У того йога, который постоянно каждый день совершает (эту практику)
четыре раза,
Происходит очищение пупка; благодаря этому ветер становится
совершенным.
4.76
шанмасамабхйасанйоги мртйум джайати нишчитам
тасйодарагнирджвалати расаврддхих праджайате
4.77
анена сутарам сиддхирвиграхасйа праджайате
роганам самкшайашчапи йогино бхавати дхрувам
4.78
гурорлабдхва прайатнена садхайетту вичакшанах
нирджане сустхите деше бандхам парамадурлабхам
4.79
атха шактичаланамудра
адхаракамале суптам чалайеткундалим дрдхам
апанавайумарухйа баладакршйа буддхиман
4.80
шактичаланамудрейам сарвашактипрадайини
шакти-чалана-мудра-ийам – это Шакти-Чалана Мудра; сарва-шакти-
прадайини – порождающая все силы.
4.81
шактичаланамэвам хи пратйахам йах самачарет
айурврддхирбхаветтасйа роганам ча винашанам
4.82
вихайа нидрам бхуджаги свайамурдхве бхаветкхалу
тасмадабхйасанам карйам йогина сиддхимиччхита
4.84
гурупадешавидхина тасйа мртйубхайам кутах
4.85
мухуртадвайапарйантам видхина шактичаланам
йах кароти прайатнена тасйа сиддхирадуратах
4.86
йуктасанена картавйам йогибхих шактичаланам
4.87
этатту мудрадашакам на бхутам на бхавишйати
экайкабхйасане сиддхих сиддхо бхавати нанйатха
5.1
атха панчамах паталах
шри девйувача
брухи ме вакйамишана парамартхадхийам прати
йе вигхнах санти локанам вада ме прийа шанкара
атха – теперь; панчамах – пятая; паталах – глава; шри девй – Шри Деви;
увача – сказала; брухи ме – скажи мне; вакйам-ишана – о Повелитель Речи;
парама-артха-адхийам прати – для постижения Высшей Цели; йе вигхнах –
какие препятствия; санти – существуют; локанам – у людей; вада ме – скажи
мне; прийа шанкара – о милый Шанкара.
5.2
ишвара увача
шрну деви правакшйами йатха вигхнах стхитах сада
муктим прати нарананча бхогах парамабандханах
Ишвара сказал:
Послушай, о Богиня, я расскажу, какие препятствия всегда существуют;
Главное препятствие к Освобождению у людей – наслаждение.
5.3
атха бхогарупайогавигхнакатханам
нари шаййасанам вастрам дханамасйа видамбанам
тамбуламбхакшйайанани раджйайшварйавибхутайах
5.4
хайма раупйам татха тамрам ратнанчагурудхенавах
пандитйам ведашастрани нртйам гитам вибхушанам
5.6
бхогарупа име вигхна дхармарупанимаччхрну
5.7
атха дхармарупайогавигхнакатханам
снанам пуджавидхирхомам татха мокшамайи стхитих
вратопавасанийамамаунаминдрийаниграхах
5.8
дхйейо дхйанам татха мантро данам кхйатирдишасу ча
вапикупатадагадипрасадарамакалпана
5.9
йаджням чандрайанам крччхрам тиртхани вивидхани ча
дршйанте ча име вигхна дхармарупена самстхитах
5.10
атха джнянарупавигхнакатханам
йатту вигхнам бхаведджнянам катхайами варанане
гомукхам свасанам кртва дхаутипракшаланам ча тат
5.11
надисанчаравиджнянам пратйахараниродханам
кукшисамчаланам кшипрам правеша индрийадхвана
5.12
надикармани калйани бходжанам шрайатам мама
5.13
навадхатурасам чхиндхи шунтхикастадайетпунах
экакалам самадхих сйаллингабхутамидам шрну
5.14
санганам гаччха садхунам самкочам бхаджа дурджанам
правешаниргама вайоргурулакшам вилокайет
5.15
пиндастхам рупасамстанча рупаварджитам
брахмай тасминматавастха хрдайанча прашамйати
5.16
итйети катхита вигхна джнянарупе вйавастхитах
5.17
атха чатурвидхайогакатханам
мантрайого хатхашчайва лайайогастртийаках
чатуртхо раджайого сйатса двидхабхававарджитах
5.18
чатуртха садхако джнейо мрдумадхйадхиматраках
адхиматратамах шрештхо бхавабдхау лангханакшамах
5.19
атха мрдусадхакалакшанам
мандотсахи сусаммудхо вйадхистхо гурудушаках
лобхи папаматишчайва бахваши ваниташрайах
атха – теперь; мрду-садхака-лакшанам – признаки слабого ученика; манда-
утсахи – малосильный; сусаммудхо – рассеянный; вйадхи-стхо –
болезненный; гуру-душаках – порочащий Учителя; лобхи – жадный; папа-
матиш-чайва – имеющий дурные мысли; бахв-аши – чревоугодник; ванита-
ашрайах – привязанный к женщинам.
5.20
чапалах катаро роги парадхино ‘тиништхурах
мандачаро мандавирйо джнятавйо мрдуманавах
5.21
двадашабде бхаветсиддхирэтасйа йатнатах парам
мантрайогадхикари са джнятавйо гуруна дхрувам
5.22
самабуддхих кшамайуктах пунйаканкши прийамвадах
мадхйастхах сарвакарйешу саманйах сйанна самшайах
5.23
этадджнятвайва гурубхирдийате муктито лайах
5.24
атха адхиматрасадхакалакшанам
стхирабуддхирлайе йуктах свадхино вирйаванапи
махашайо дайайуктах кшамаван сатйаванапи
5.25
шуро вайахстхах шраддхаван гурупаданкапуджаках
йогабхйасараташчайва джнятавйашчадхиматраках
5.26
этасйа сиддхих шадварше бхаведабхйасайогатах
этасймай дийате дхиро хатхайогашча сангатах
5.27
атха адхиматратамасадхакалакшанам
махавирйанвитотсахи маноджнях шаурйаванапи
шастраджно ‘бхйасашилашча нирмохашча ниракулах
5.28
навайауванасампанно митахари джитендрийах
нирбхайашча шучирдакшо дата сарваджанашрайах
5.29
адхикари стхиро дхиман йатхеччхавастхитах кшами
сушило дхармачари ча гуптачештах прийамвадах
5.30
шастравишвасасампанно девата гурупуджаках
джанасамгавиракташча махавйадхи виварджитах
5.31
адхиматравратаджняшча сарвайогасйа садхаках
трибхих самватсарайх сиддхирэтасйа натра самшайах
5.32
сарвайогадхикари са натра карйа вичарана
5.33
атха пратикопасанам
пратикопасана карйа дрштадрштапхалапрада
пунати даршанадатра натра карйа вичарана
атха – теперь; пратика-упасанам – почитание образа; пратика-упасана –
почитание образа; карйа – должно совершаться; дршта-адршта-пхала-прада
– дарующее видимые и невидимые плоды; пунати – очищает; даршанад-
атра – благодаря видению; натра карйа вичарана – не следует в этом
сомневаться.
5.34
гадхатапе свапративимбитешварам нирикшйа виспхариталочанадайам
йада набхах пашйати свапратикам набхонгане таткшанамэва пашйати
5.35
пратйахам пашйате йо вай свапратикам набхонгане
айурврддхирбхаветтасйа на мртйух сйаткадачана
пратйахам – каждый день; пашйате – наблюдает; йо вай – у того, кто;
свапратикам – собственный образ; набхонгане – на небе; айур-врддхир-
бхавет-тасйа – увеличивается срок жизни; на мртйух сйат кадачана – (у
него) никогда не будет смерти.
5.36
йада пашйати сампурнам свапратикам набхонгане
тада джайамавапноти вайум нирджитйа санчарет
5.37
йах кароти садабхйасам чатманам вандате парам
пурнанандайкапурушам свапратикапрасадатах
5.38
йатракале вивахе ча шубхе кармани санкате
папакшайе пунйаврддхау пратикопасананчарет
5.39
нирантаракртабхйасадантаре пашйати дхрувам
тада муктимавапноти йоги нийатаманасах
5.40
ангуштхабхйамубхе шротре тарджанибхйам двилочане
насарандхре ча мадхйабхйаманамабхйам мукхам дрдхам
5.41
нирудхйа марутам йоги йадайва куруте бхршам
тада лакшанаматманам джйотирупам са пашйати
5.42
таттеждо дршйате йена кшанаматрам ниракулам
сарвапапавинирмуктах са йати парамам гатим
5.43
нирантаракртабхйасадйоги вигатакалмашах
сарвадехади висмртйа тадабхиннах свайам гатах
5.44
йах кароти садабхйасам гуптачарена манавах
са вай брахмавилинах сйатпапакармарато йади
5.45
гопанийах прайатнена садйах пратйайакараках
нирванадайако локе йогойам мама валлабхах
5.46
надах санджайатте тасйа краменабхйасаташча вай
5.47
дживади сакалам васту даттва йогавидам гурум
сантошйати прайатнена йогойам грхйате буддхайх
5.49
самнйасйанена видхина практанам виграхадикам
бхутва дивйавапурйоги грхнийадвакшйаманакам
5.50
падмасанастхито йоги джанасамгавиварджитах
виджнянанадидвитайамангулибхйам ниродхайет
5.51
сиддхестадавирбхавати сукхарупи ниранджанах
тасминпаришрамах карйо йена сиддхо бхаветкхалу
5.52
йах кароти садабхйасам тасйа сиддхирна дуратах
вайусиддхирбхаветтасйа крамадэва на самшайах
5.53
сакрдйах куруте йоги папаугхам нашайеддхрувам
тасйа сйанмадхйаме вайох правешо натра самшайах
сакрд – один раз; йах – тот, который; куруте – делает; йоги – йог; папа-огхам
– множество грехов; нашайед – уничтожает; дхрувам – несомненно; тасйа –
у него; сйан – возникает; мадхйаме – в Срединный (канал); вайох – ветра;
правешо – вхождение; натра самшайах – нет в этом сомнений.
Тот йог, который (хотя бы) один раз сделает (эту практику), несомненно
уничтожает множество грехов;
У него возникает вхождение ветра в Срединный (канал); нет в этом
сомнений.
5.54
этадабхйасашило йах са йоги девапуджитах
анимадигуналлабдхва вичаредбхуванатрайе
5.55
маттабхрнгавенувинасадршах пратхамо дхвани
эвамабхйасатах пашчат самсарадхвантанашанам
5.56
гхантанадасамах пашчат дхванирмегхаравопамах
дхванау тасминмано даттва йада тиштхати нирбхайах
Затем звук подобен звучанию колоколов, (потом) похож на рев туч (гром);
Когда (йог) бесстрашно пребывает, сосредоточив ум на этом звуке,
5.57
тада самджайате тасйа лайасйа мама валлабхе
татра – при этом; наде – на звуке; йада – когда; читтам – сознание; рамате
– пребывает; йогино – йога; бхршам – устойчиво; висмртйа – забыв; сакалам
бахйам – обо всем внешнем; надена саха шамйати – он покоится вместе со
звуком.
5.59
этадабхйасайогена джитва самйаггунанбахун
сарварамбхапаритйаги чидакаше вилийате
5.60
насанам сиддхасадршам на кумбхасадршам балам
на кхечарисама мудра на надасадршо лайах
на-асанам – нет асаны; сиддха-садршам – равной Сиддх(асане); на кумбха-
садршам – нет равной Кумбхаке; балам – силы; на кхечари-сама – нет
подобной Кхечари-(Мудре); мудра – мудры; на нада-садршо – нет подобного
Нада; лайах – растворения.
5.61
иданим катхайишйами муктасйанубхавам прийе
йадджнятва лабхате муктим папайуктопи садхаках
5.62
самабхйарчйешварам самйаккртва ча йогамуттамам
грхнийатсустхито бхутва гурум сантошйа буддхиман
5.63
йо йатхасйанилабхйасаттадбхаветтасйа виграхах
тиштхедатмани медхави самйутах кридате бхршам
5.64
этадйогам парам гопйам на дейам йасйа касйачит
йах праманайх самайуктастамэва катхйате дхрувам
5.66
кантхакупададхах стхане курманадйасти шобхана
тасмин йоги мано даттва читтастхайрйам лабхедбхршам
5.67
ширах капале рудракшам виварам чинтайедйада
тада джйотих пракашах сйадвидйутпунджасамапрабхах
5.68
этаччинтанаматрена папанам самкшайо бхавет
дурачаро ‘пи пурушо лабхате парамам падам
5.69
ахарнишам йада чинтам таткароти вичакшанах
сиддханам даршанам тасйа бхашананча бхаведдхрувам
Днем и ночью – стоя, идя, во время сна и во время еды следует размышлять о
Пустоте;
Тогда йог, состоящий из эфира, растворяется в пространстве сознания.
5.71
этадджнянам сада карйам йогина сиддхимиччхата
нирантаракртабхйасанмама тулйо бхаведдхрувам
5.72
этадджнянабаладйоги сарвешам валлабхо бхавет
5.73
сарван бхутан джайам кртва нираширапариграхах
насагре дршйате йена падмасанагатена вай
5.74
манасо маранам тасйа кхечаратвам прасидхйати
5.75
джйотих пашйати йогиндрах шуддхам шуддхачалопамам
татрабхйасабаленайва свайам тадракшако бхавет
джйотих – свет; пашйати – видит; йогиндрах – Повелитель Йогов; шуддхам
– чистый; шуддха-ачала-упамам – подобный Чистой Горе (Кайласа); татра-
абхйаса-балена-эва – посредством этой практики; свайам – сам; тад-
ракшако – Хранителем этого (Света); бхавет – становится.
5.76
уттанашайена бхумау суптва дхйайаннирантарам
садйах шрамавинашайа свайам йоги вичакшанах
5.77
ширах пашчатту бхагасйа дхйане мртйунджайо бхавет
бхрумадхйе дрштиматрена хйапарах парикиртитах
5.79
саптадхатумайам пиндамэти пушнати мадхйагах
5.80
йати винмутрарупена тртийах саптато бахих
адйабхагадвайам надйах проктастах сакала апи
5.82
надибхирабхих сарвабхирвайух санчарате йада
тадайваннарасо дехе самйенэха правартате
5.83
чатурдашанам татреха вйапаре мукхйабхагатах
та анугратвахинашча пранасанчаранадиках
5.84
гудадвайангулаташчордхвам медхайкангулатаствадхах
эванчасти самам кандам саматашчатурангулам
5.85
пашчимабхимукхих йониргудамедхрантаралага
татра кандам самакхйатам татрасти кундали сада
5.86
самвештйа сакала надих сарддхатрикуталакртих
мукхе нивешйа са пуччхам сушумнавиваре стхита
самвештйа – окружая; сакала надих – все нади; сарддха-три-кутала-акртих
– имеет три с половиной витка; мукхе – во рту; нивешйа са пуччхам – держит
хвост; сушумна-виваре – в отверстии Сушумны; стхита – пребывает.
5.87
супта нагопама хйеша спхуранти прабхайа свайа
ахиватсандхисамстханам вагдеви биджасамджника
5.88
джнейа шактирийам вишнорнирбхара сварнабхасвара
саттвам раджастамашчети гунатрайапрасутика
Должна быть познана эта сила Вишну, сияющая как раскаленное золото,
Как родительница трех гун – саттвы, раджаса и тамаса.
5.89
супта гурупрасадена йада джагарти кундали
тада сарвани падмани бхидйанте грантхайастатха
5.90
пранасйа шунйападави татха раджапатхайате
татха читтам нираламбам татха каласйа ванчанам
5.91
шатчакрани вибхидйа шактибхуджагим проттхапйа муластхитам
бхитва грантхитрайам ча пашчимаширах пракарарупам махат
шат-чакрани – шесть чакр; вибхидйа – пронзая; шакти-бхуджагим – силу-
змею (Кундалини); проттхапйа – поднимая; мула-стхитам – находящуюся
внизу; бхитва – разбивая; грантхи-трайам ча – три сплетения (грантхи);
пашчима-ширах – задних (позвоночных); пракарарупам махат – как мощную
крепостную стену.
5.92
нитва пранаматах широбиламалам нирматхйа читтена тат
лингам йах пибатиндумандалагалан муктах са сакшаччхивах
5.93
кандордхве кундалишактираштадха кундаликртих
брахмадварамукхам нитйам мукхеначчхадйа тиштхати
5.94
йена маргена гантавйам брахмастханам нирамайам
мукхеначчхадйа таддварам прасупта парамешвари
5.95
удгхатайет капатам ту йатха кунчикайа хатхат
кундалинйа татха йоги мокшадварам вибхедайет
5.97
амбходхишайладвипанам адхарах шешакундали
ашешайогатантранамадхарах кундали татха
5.98
кундали кундалакара сарпават парикиртита
са шактичалита йена са мукто натра самшайах
5.99
кундаланги кундалини бхуджанги шактиришвари
кундалйарудхати деви шабдах парйайавачаках
5.100
гангайамунайормадхйе баларанда тапасвини
балаткарена грхнийат тадвишнох парамам падам
5.101
татра бандхукапушпабхам камабиджам пракиртитам
калахемасамам йоге прайуктакшарарупинам
5.102
сушумнапи ча самшлишта биджам татра варам стхитам
шараччандранибхам теджассвайамэтатспхуратстхитам
5.103
сурйакотипратикашам чандракотисушиталам
этаттрайам милитвайва деви трипурабхайрави
5.104
биджасамджням параматеджастадэва парикиртитам
5.105
крийавиджнянашактибхйам йутам йатпарито бхрамат
уттиштхадвишатаствамбхах сукшмам шонашикхайутам
5.106
йонистхам татпарам теджах свайамбхулингасамджнятам
йони-стхам – находящийся в промежности; тат – этот; парам – высший;
теджах – жар; свайамбху-линга-самджнятам – называется
Саморожденным.
5.107
адхарападмамэтаддхи йонирйасйасти кандатах
париспхурадвадисантачатурварнам чатурдалам
5.108
кулабхидхам суварнабхам свайамбхулингасамгатам
двирандо йатра сиддхости дакини йатра девата
5.110
йах кароти сада дхйанам муладхаре вичакшанах
тасйа сйаддардури сиддхирбхумитйагакрамена вай
5.111
вапушах кантируткршта джатхарагнививардханам
арогйанча патутванча сарваджнятванча джайате
вапушах – тела; кантир – сияние; уткршта – возрастает; джатхара-агни-
вивардханам – увеличивается пищеварительный огонь; арогйан-ча –
здоровье; патутван-ча – острота (ума); сарва-джнятван-ча – и всезнание;
джайате – рождаются.
5.112
бхутам бхавйам бхавишйанча ветти сарвам сакаранам
ашрутанйапи шастрани сарахасйам бхаведдхрувам
5.113
вактре сарасвати деви сада нртйати нирбхарам
мантрасиддхирбхаветтасйа джападэва на самшайах
5.114
джарамаранадухкхаугханнашайати гурорвачах
идам дхйанам сада карйам паванабхйасина парам
5.115
дхйанаматрена йогиндро мучйате сарвакилвишат
5.116
мулападмам йада дхйайедйоги свайамбхулингакам
тада таткшанаматрена папаугхам нашайеддхрувам
5.117
йам йам камайате читте там там пхаламавапнуйат
нирантаракртабхйсаттам пашйати вимуктидам
йам йам – чего бы ни; камайате – пожелал; читте – в уме; там там – всѐ
то; пхалам-авапнуйат – он обретает; нирантара-крта-абхйсат – благодаря
постоянной практике; там пашйати – он видит; вимукти-дам – Дарующего
Освобождение.
5.118
бахирабхйантаре шрештхам пуджанийам прайатнатах
татах шрештхатамам хйетаннанйадасти матам мама
5.119
атмасамстхам шивам тйактва бахихстхам йах самарчайет
хастастхам пиндамутсрджйа бхрамате дживиташайа
5.120
атмалингарчанам курйаданаласйам дине дине
тасйа сйатсакала сиддхирнатра карйа вичарана
5.122
маноджайанча лабхате вайубиндувидхаранам
айхикамушмикисиддхирбхавеннайватра самшайах
5.123
атха свадхиштханачакравиваранам
двитийанту сароджанча лингаммуле вйавастхитам
бадилантам ча шадварнам парибхасварашаддалам
атха – теперь; свадхиштхана-чакра-виваранам – разъяснение Свадиштхана-
чакры; двитийан-ту – второй; сароджан-ча – лотос; лингам-муле – в
основании полового члена; вйавастхитам – находится; ба-ади-ла-антам ча –
от ба до ла; шад-варнам – шесть букв; парибхасвара-шад-далам – окружают
его на шести лепестках.
5.124
свадхиштханабхидхам татту панкаджам шонарупакам
балакхйо йатра сиддхо сти деви йатрасти ракини
5.125
йо дхйайати сада дивйам свадхиштханаравиндакам
тасйа каманганах сарва бхаджанте камамохитах
5.126
вивидханчашрутам шастрам нихшанко вай бхаведдхрувам
сарварогавинирмукто локе чарати нирбхайах
5.127
маранам кхадйате тена са кенапи на кхадйате
тасйа сйатпарама сиддхиранимадигунапрада
5.128
вайух санчарате дехе расаврддхирбхаведдхрувам
акашапанкаджагалатпийушамапи варддхате
5.129
атха манипурачакравиваранам
тртийам панкаджам набхау манипуракасаджнякам
дашарандадипхантарнам шобхитам хемаварнакам
5.130
рудракхйо йатра сиддхо’сти сарвамангаладайаках
татрастха лакини намни деви парамадхармика
рудра-акхйо – по имени Рудра; йатра – там; сиддхо – Сиддха; ’сти –
пребывает; сарва-мангала-дайаках – дарующий всяческое благополучие;
татра-стха – там находится; лакини – Лакини; намни – по имени; деви –
богиня; парама-дхармика – в высшей степени благочестивая.
5.131
тасмин дхйанам сада йоги кароти манипураке
тасйа паталасиддхих сйаннирантарасукхаваха
5.132
ипситанча бхавеллоке духкхарогавинашанам
каласйа ванчананчапи парадехаправешанам
5.133
джамбунададикаранам сиддханам даршанам бхавет
ошадхидаршананчапи нидхинам даршанам бхавет
5.134
хрдайе ‘нахатам намам чатуртхам панкаджам бхавет
кадидантарнасастханам двадашарасаманвитам
5.135
атишонам вайубиджам прасадастханамиритам
ати-шонам – ярко-красный; вайу-биджам – обладает семенем воздуха;
прасада-стханам – радостным местом; иритам – назван.
5.136
падмастхам татпарам теджо баналингам пракиртитам
йасйа смаранаматрена дрштадрштапхалам лабхет
5.137
сиддхах пинаки йатрасти какини йатра девата
этасминсататам дхйанам хртпатходже кароти йах
5.138
кшубхйанте тасйа канта вай камарта дивйайошитах
5.139
джнянанчапратимам тасйа трикалавишайамбхавет
дурашрутирдурадрштих свеччхайа кхагатам враджет
5.140
сиддханам даршананчапи йогини даршанам татха
бхаветкхечарасиддхишча кхечаранам джайантатха
5.141
йо дхйайати парам нитйам баналингам двитийакам
кхечари бхучари сиддхирбхаветтасйа на самшайах
5.142
этаддхйанасйа махатмйам катхитум найва шакйате
брахмадйах сакала дева гопайанти парантвидам
5.144
чхагаландо ‘сти сиддхотра шакини чадхидевата
5.145
дхйанам кароти йо нитйам са йогишварапандитах
кинтвасйа йогино ‘нйатра вишуддхакхйе сарорухе
5.146
чатурведа вибхасанте сарахасйа нидхирива
5.147
рахахстхане стхито йоги йада кродхаваши бхавет
тада самастам трайлокйам кампате натра самшайах
5.148
иха стхане мано йасйа дайвадйати лайам йада
тада бахйам паритйаджйа свантаре рамате дхрувам
иха стхане – в этом месте; мано – ум; йасйа – у того, кто; дайвад – чудесным
образом; йати лайам – растворяется; йада – когда; тада – тогда; бахйам –
внешнее; паритйаджйа – отринув; св-антаре – внутри себя; рамате –
покоится; дхрувам – прочно.
5.149
тасйа на кшатимайати свашарирасйа шактитах
самватсарасахасре ‘пи ваджратикатинасйа вай
5.150
йада тйаджати таддхйанам йогиндро ‘ванимандале
тада варшасахасрани манйате таткшанам крти
5.152
шараччандранибхам татракшарабиджам виджрмбхитам
пуман парамахамсо ‘йам йадджнятва навасидати
5.153
этадэва парантеджах сарватантрешу гопитах
чинтайитва парам сиддхим лабхате натра самшайах
5.154
турийам тритайам лингам тадахам муктидайаках
дхйанаматрена йогиндро матсамо бхавати дхрувам
5.155
ида хи пингала кхйата варанасити хочйате
варанаси тайормадхйе вишванатхотра бхашитах
5.156
этаткшетрасйа махатмйамршибхистаттвадаршибхих
шастрешу бахудха проктам парам таттвам субхашитам
5.157
сушумна меруна йата брахмарандхрам йато ‘сти вай
таташчайша паравртйа тададжняпадмадакшине
5.158
ваманасапутам йати гангети паригийате
вама-наса-путам – к левой ноздре; йати – она идет; ганга-ити – Гангой;
паригийате – она называется.
5.159
брахмарандхре хи йатпадмам сахасрарам вйавастхитам
татра кандехи йа йонистасйам чандро вйавастхитах
5.160
триконакаратастасйах судха кшарати сантатам
идайамамртам татра самам сравати чандрамах
5.161
амртам вахати дхара дхарарупам нирантарам
ваманасапутам йати гангетйукта хи йогибхих
5.162
аджняпанкаджадакшамсадваманасапутамгата
удагвахети татреда варана самудахрта
5.163
тато двайорхи мадхйе ту варанасити чинтайет
тадакара пингалапи тададжнякамалантаре
5.164
дакшанасапуте йати проктасмабхирасити вай
5.165
муладхаре хи йатпадмам чатушпатрам вйавастхитам
татра мадхйехи йа йонистасйам сурйо вйавастхито
5.166
татсурйамандаладварадвишам кшарате сантатам
пингалайам вишам татра самарпайати тапанах
5.167
вишам татра ваханти йа дхарарупам нирантарам
дакшанасапуте йати калпитейанту пурвават
5.168
аджняпанкаджавамасйаддакшанасапутам гата
удагваха пингалапи пурасити пракиртита
5.169
аджняпадмамидам проктам йатра дево махешварах
питхатрайам таташчордхвам нируктам йогачинтакайх
аджня-падмам – лотосом Аджня; идам проктам – это называется; йатра –
где; дево – Бог; махешварах – Махешвара; питха-трайам – три основания;
таташ-ча-урдхвам – выше этого; нируктам – называют; йога-чинтакайх –
знатоки Йоги.
5.170
тадбиндунадашактйакхйам бхалападме вйавастхитам
5.171
йах кароти сададхйанамаджняпадмасйа гопитам
пурваджанмакртам карма винашйедавиродхатах
5.172
иха стхите йада йоги дхйанам курйаннирантарам
тада кароти пратимам пуджаджапаманартхават
5.173
йакшаракшасагандхарва апсароганакиннарах
севанте чаранау тасйа сарве тасйа вашанугах
5.174
кароти расанам йоги правиштам випаритагам
ламбикордхвешу гартешу дхртва дхйанам бхайапахам
5.175
асмин стхане мано йасйа кшанардхам вартате ‘балам
тасйа сарвани папани самкшайам йанти таткшанат
асмин стхане – в этом месте; мано – ум; йасйа – у того, чей; кшана-ардхам –
пол-мгновения; вартате – пребывает; ‘балам – без усилия; тасйа – его;
сарвани – все; папани – грехи; самкшайам йанти – исчезают; тат-кшанат –
в то же мгновение.
5.176
йани йани хи проктани панчападме пхалани вай
тани сарвани сутарамэтадджнянадбхаванти хи
5.178
пранапрайанасамайе татпадмам йах смарансудхих
тйаджетпранам дхарматма параматмани лийате
5.179
тиштхан гаччхан свапан джаграт йо дхйанам куруте нарах
папакармавикурвано нахи мадджати килбише
тиштхан – стоя; гаччхан – во время ходьбы; свапан – во время сна; джаграт
– бодрствуя; йо – тот, кто; дхйанам куруте – осуществляет медитацию; нарах
– человек; папа-карма-викурвано – совершая дурные поступки; нахи
мадджати – не оскверняется; килбише – грехом.
5.180
йоги бандхадвинирмуктах свийайа прабхайа свайам
двидаладхйанамахатмайам катхитум найва шакйате
5.181
брахмадидеваташчайва кинчинматто виданти те
5.183
талумуле сушумна са адховактра правартате
муладхаренайонйастах сарванадйах самашритах
5.184
та биджабхутастаттвасйа брахмамаргапрадайиках
5.185
талустхане ча йатпадмам сахасрарам пурахитам
татканде йонирэкасти пашчимабхимукхи мата
5.186
тасйа мадхйе сушумнайа мулам савиварам стхитам
брахмарандхрам тадэвоктамамуладхарапанкаджам
5.187
татастадрандхре таччхактих сушумна кундали сада
сушумнайам сада шактиш читра сйанмама валлабхе
татас-тад-рандхре – в этом отверстии; тач-чхактих – эта сила; сушумна –
Сушумна; кундали – Кундалини; сада – всегда; сушумнайам – в Сушумне;
сада – всегда; шактиш – сила; читра – Читра; сйан – пребывает; мама
валлабхе – о Моя возлюбленная.
5.188
тасйам мама мате карйа брахмарандхрадикалпана
5.189
йасйах смаранаматрена брахмаджнятвам праджайате
папакшайашча бхавати на бхуйах пурушо бхавет
5.191
тена самсарачакресмин бхраматитйэва сарвада
тадартхам йе правартанте йоги на пранадхаране
5.192
тата эвакхила нади вируддха чаштавештанам
ийам кундалини шакти рандхрам тйаджати нанйатха
тата эва – таким образом; акхила – все; нади - нади; вируддха – стеснены;
ча-ашта-вештанам – и восемь «петель»; ийам – эта; кундалини – Кундалини;
шакти – сила; рандхрам – отверстие; тйаджати – покидает; нанйатха – а не
иначе.
5.193
йада пурнасу надишу саннируддханиластада
бандхатйагена кундалйа мукхам рандхрад бахирбхавет
5.194
сушумнайам садайвайам вахетпранасамиранах
мулападмастхита йонирвамадакшинаконатах
5.195
идапингалайормадхйе сушумна йонимадхйага
5.196
брахмарандхранту татрайва сушумнадхарамандале
йо джанати са муктах сйаткармабандхадвичакшанах
5.197
брахмарандхрамукхе тасам самгамах сйадасамшайах
тасминснане снатаканам муктих сйадавиродхатах
5.198
гангайамунайормадхйе вахатйэша сарасвати
тасам ту самгаме снатва дханйо йати парам гатим
5.199
ида ганга пура прокта пингала чакрпутрика
мадхйа сарасвати прокта тасам самго ‘тидурлабхах
ида – Ида; ганга – Гангой; пура – прежде; прокта – была названа; пингала –
Пингала; чакр-путрика – дочь Солнца (Ямуна); мадхйа – средняя; сарасвати
– Сарасвати; прокта – называется; тасам – их; самго – место слияния; ‘ти-
дур-лабхах – чрезвычайно трудно достижимо.
5.200
ситасите сангаме йо манаса снанамачарет
сарвапапавинирмукто йати брахма санатанам
5.201
тривенйам самгаме йо вай питркарма самачарет
тарайитва питрнсарванса йати парамам гатим
три-венйам – трех рек; самгаме – в месте слияния; йо вай – тот, кто; питр-
карма – почитание предков; самачарет – практикует; тарайитва –
переправив (через океан самсары); питрн – предков; сарван – всех; са йати –
достигает; парамам – Высшего; гатим – Состояния.
5.202
нитйам наймиттикам камйам пратйахам йах самачарет
манаса чинтайитва ту со ‘кшайам пхаламапнуйат
5.203
сакрдйах куруте снанам сварге саукхйам бхунакти сах
дагдхва папанашешанвай йоги шуддхаматих свайам
сакрд – один раз; йах – тот, кто; куруте – осуществляет; снанам – омовение;
сварге – на небе; саукхйам – блаженство; бхунакти – вкушает; сах – он;
дагдхва – испепеляя; папан – грехи; ашешан-вай – все без остатка; йоги – йог;
шуддха-матих – (обретает) чистый ум; свайам – естественным образом.
5.204
апавитрах павитри ва сарвавастхам гато ‘пи ва
снаначаранаматрена путо бхавати нанйатха
апавитрах – неочищенный; павитри ва – или очищенный; сарва-авастхам
гато ‘пи ва – или пребывающий в любом состоянии; снана-ачарана-матрена
– благодаря лишь совершению омовения; путо – чистым; бхавати –
становится; нанйатха – а не иначе.
5.205
мртйукале плутам дехам тривенйах салиле йада
вичинтйа йастйаджетпрананса тада мокшамапнуйат
5.206
натах паратарам гухйам тришу локешу видйате
гоптавйам татпрайатнена на вйакхйейам кадачана
5.207
брахмарандхрам мано даттва кшанардхам йади тиштхати
сарвапапавинирмуктах са йати парамам гатим
5.208
асминлинам мано йасйа са йоги майи лийате
анимадигунанбхуктва свеччхайа пурушоттамах
5.209
этадрандхрадхйанаматрена мартйах самсаре сминваллабхо ме бхаветсах
папанджитва муктимаргадхикари джнянам даттва тарайатйадбхутам
вай
5.210
чатурмукхадитридашайрагамйам йогиваллабхам
прайатнена сугопйам тадбрахмарандхрам майодитам
5.212
йасйа смаранаматрена йогиндро ‘ванимандале
пуджйо бхавати деванам сиддханам саммато бхавет
5.213
ширахкапалавиваре дхйайеддагдхамаходадхим
татра стхитва сахасраре падме чандрам вичинтайет
ширах-капала-виваре – в отверстии в черепе головы; дхйайед – следует
представлять; дагдха-маходадхим – океан молока; татра – там; стхитва –
пребывая; сахасраре падме – в тысячелепестковом лотосе; чандрам – Луну;
вичинтайет – следует осознавать.
5.214
ширахкапалавиваре двираштакалайа йутах
пийушабханухамсакхйам бхавайеттам ниранджанам
5.215
нирантаракртабхйасаттридине пашйати дхрувам
дрштиматрена папаугхам дахатйева са садхаках
5.216
анагатанча спхурати читташуддхирбхаветкхалу
садйах кртвапи дахати махапапакапанчакам
5.217
анукулйам граха йанти сарве нашйантйупадравах
упасаргах шамам йанти йуддхеджайамавапнуйат
5.218
кхечарибхучарисиддхир бхаветкширендударшанам
дхйанадэва бхаветсарвам натра карйа вичарана
5.219
сататабхйасайогена сиддхо бхавати нанйатха
сатйам сатйам пунах сатйам мама тулйо бхаведдхрувам
5.220
йогашастре ‘пйабхиратам йогинам сиддхидайакам
йога-шастре – к йогическим наставлениям; ‘пй-абхиратам – любовь;
йогинам – йогам; сиддхи-дайакам – дарует Совершенство.
5.221
атха раджайогакатханам
ата урдхвам дивйарупам сахасрарам сарорухам
брахмандакхйасйа дехасйа бахйе тиштхати муктидам
5.222
кайласо нама тасйайва махешо йатра тиштхати
накулакхйо ‘винаши ча кшайаврддхививарджитах
5.223
стханасйасйа джнянаматрена нрнам самсаре ‘сминсамбхаво найва бхуйах
бхутаграмам сантатабхйасайогаткартум хартум сйанча шактих самагра
5.224
стхане паре хамсанивасабхуте кайласанамниха нивиштачетах
йоги хртавйадхирадхах кртадхиварайушчирам дживати мртйумуктах
5.225
читтаврттирйада лина кулакхйе парамешваре
тада самадхисамйена йоги нишчалатам враджет
5.226
нирантаракрте дхйане джагадвисмаранам бхавет
тада вичитрасамартхйам йогино бхавати дхрувам
5.227
тасмадгалитапийушам пибедйоги нирантарам
мртйормртйум видхайашу кулам джитва сарорухе
тасмад – поэтому; галита-пийушам – капающий нектар; пибед – должен
пить; йоги – йог; нирантарам – постоянно; мртйор – смерти; мртйум –
смерть; видхайа – уделив; ашу – быстро; кулам – Кула; джитва – овладев;
сарорухе – в лотосе.
5.228
атра кундалини шактирлайам йати кулабхидха
тада чатурвидха срштирлийате параматмани
5.229
йадджнятва прапйа вишайам читтаврттирвилийате
тасмин паришрамам йоги кароти нирапекшаках
5.230
читтаврттирйада лина тасмин йоги бхаведдхрувам
тада виджняйате ‘кхандаджнянарупо ниранджанах
5.231
брахмандабахйе самчитйам свапратикам йатходитам
тамавешйа махаччхунйам чинтайедавиродхатах
Следует созерцать свое отражение вне Яйца Брахмы как описано (выше);
Проникнув в него (йог) беспрепятственно созерцает Великую Пустоту.
5.232
адйантамадхйашунйам таткотисурйасамапрабхам
чандракотипратикашамабхйасйа сиддхимапнуйат
5.233
этаддхйанам сада курйаданаласйам дине дине
тасйа сйатсакала сиддхирватсараннатра самшайах
5.234
кшанардхам ничшалам татра мано йасйа бхавед дхрувам
са эва йоги садбхактах сарвалокешу пуджитах
кшана-ардхам – на пол-мгновения; ничшалам – неподвижно; татра – там;
мано – ум; йасйа – у кого; бхавед – пребывает; дхрувам – устойчиво; са эва
йоги – это – йог; сад-бхактах – истинно преданный (Мне); сарва-локешу - во
всех мирах; пуджитах – почитаемый.
5.235
тасйа калмашасангхатастаткшанадэва нашйати
5.236
йам дрштва на правартате мртйусамсаравартмани
абхйасеттам прайатнена свадхиштханена вартмана
5.237
этаддхйанасйа махатмйам майа вактум на шакйате
йах садхайати джанати сосмакамапи самматах
5.238
дхйанадэва виджанати вичитрекшанасамбхавам
анимадигунопето бхаватйэва на самшайах
5.239
тайа сарддхам тато йоги шивенайкатматам враджет
параманандапаро бхутва праврттимапи сантйаджет
5.240
татастйактамано бхйасам ахамбхававиварджитах
сарвангакалпанахинам катхам кало джайета там
5.241
са эва калах са шивах са сарво напи кинчана
ках кена ханйате татра мрийате вапи кашчана
5.242
тато вйатите самайе каласйа бхрантирупинам
йоги суптоттхита эва бодхам йати нибодхата
тато вйатите самайе каласйа – тогда больше нет срока смерти; бхранти-
рупинам – он исчезает; йоги суптоттхита эва – йог подобно спящему;
бодхам йати нибодхата – пробуждается.
5.243
эвам сиддхо бхаведйоги ванчайитва видханатах
калам калитасамсарам паурушенадбхутена хи
5.244
татрапи бхаване йоги вихаратйека эва сах
пашйан самсаравайчитрйам свеччхайа нирахамкртих
5.245
экибхутам тена читтам раджайогавидхайакам
срштисамхаракарттасау йогишварасамо бхавет
5.246
асту ва масту ва муктиратрайвакхандитам махат
лайамртамидам саукхйам раджайогадавапйате
5.248
сарве хатхалайопайа раджайогападавадхих
раджайогападам прапйа джайате сау ниранжанах
5.249
кхадйате на са калена бадхйате на са кармана
садхйате на ча кенапи йоги йуктах самадхина
5.250
дугдхам кшире гхрте сарпирагнау вахнириварпитах
танмайатвам враджатйева йоги линах паде паде
5.251
раджайого майакхйатах сарватантрешу гопитах
раджадхирадхайого ‘йам катхайами самасатах
5.252
свастиканчасанам кртва суматхе джантуварджите
гурум сампуджйа йатнена дхйанамэтатсамачарет
5.253
нираламбам бхаведдживам джнятва ведантайуктитах
нираламбам манах кртва на кинчинчинтайетсудхи
5.254
этаддхйананмахасиддхирбхаватйэва на самшайах
врттихинам манах кртва пурнарупам свайам бхавет
5.255
садхайетсататам йо вай са йоги вигатаспрхах
ахамнама на копйасти сарвадатмайва видйате
5.256
ко бандхах касйа ва мокша экам пашйетсада хи сах
этаткароти йо нитйам са мукто натра самшайах
Что такое узы? От чего (может быть) освобождение? он всегда видит Одно;
Тот, кто постоянно осуществляет это – Освобожденный; нет в этом
сомнения.
5.257
са эва йоги садбхактах сарвалокешу пуджитах
ахамасмити йанматва дживатмапараматманох
5.258
ахам твамэтадубхайам тйактвакхандам вичинтайет
адхйаропапавадабхйам йатра сарвам вилийате
5.259
тадбиджамашрайедйоги сарвасангавиварджитах
тад-биджам – на это семя; ашрайед – опирается; йоги – йог; сарва-санга-
виварджитах – свободный ото всех связей.
5.260
апарокшам чиданандам пурнам тйактва бхрамакулах
парокшам чапарокшам ча кртва мудхам бхраманти вай
5.261
чарачарамидам вишвам парокшам йах кароти ча
апарокшам парам брахма тйактам тасмин пралийате
Тот, кто делает (сферой своего внимания) этот живой и неживой мир, (на
самом деле) непроявленный,
Оставив видимого Высшего Брахму, растворяется в этом (мире).
5.262
джнянакаранамаджнянам йатха нотпадйате бхршам
абхйасам куруте йоги сада сангавиварджитам
5.263
сарвендрийани самйамйа вишайебхйо вичакшанах
вишайебхйах сушуптйайва тиштхетсамгавиварджитах
5.264
эвамабхйасато нитйам свапракашам пракашате
шротум буддхисамартхартхам нивартанте гуроргирах
5.265
тадабхйасавашадекам свато джнянам правартате
5.266
йато вачо нивартанте апрапйа манаса саха
садханадамалам джнянам свайам спхурати таддхрувам
5.267
хатхам вина раджайого раджайогам вина хатхах
тасматправартате йоги хатхе садгурумаргатах
хатхам вина – без Хатха-Йоги; раджайого – Раджа-Йога; раджайогам вина –
без Раджа-Йоги; хатхах – Хатха-Йога; тасмат – поэтому; правартате –
начинает; йоги – йог; хатхе – с Хатха-Йоги; сад-гуру-маргатах – под
руководством истинного Гуру.
5.268
стхите дехе дживати ча йогам на шрийате бхршам
индрийартхопабхогешу са дживати на самшайах
5.269
абхйасапакапарйантам митаннам смаранам бхавет
анйатха садханам дхиман картум парайатихана
5.270
ативасадхусамлаповадет самсадибуддхиман
кароти пиндаракшартхам бахвалапавиварджитах
5.271
тйаджйате тйаджйате сангам сарватха тйаджйате бхршам
анйатха на лабхенмуктим сатйам сатйам майодитам
5.273
све све кармани вартанте сарве те кармасамбхава
нимиттаматрам каране на дошости кадачана
5.274
эвам нишчитйа судхийа грхастхопи йадачарет
тада сиддхимавапноти натра карйа виварана
эвам – так; нишчитйа – решив; судхийа – мудро; грхастхо-пи – даже
домохозяин; йада-ачарет – когда практикует; тада – тогда; сиддхим –
Совершенство; авапноти – он обретает; натра карйа виварана – не следует в
этом сомневаться.
5.275
папапунйавинирмуктах паритйактангасадхаках
йо бхаветса вимуктах сйад грхе тиштхансада грхи
5.276
на папапунйайрлипйате йогайукто сада грхи
курваннапи тада папансвакарйе локасамграхе
5.277
адхуна самправакшйами мантрасадханамуттамам
эхикамушмикасукхам йена сйадавираудхатах
5.278
йасминмантре варе джняте йогасиддхирбхаветкхалу
йогена садхакендрасйа сарвайшварйасукхапрада
5.279
муладхарести йатпадмам чатурдаласаманвитам
танмадхйе вагбхавам биджам виспхурантам тадитпрабхам
5.280
хрдайе камабиджанту бандхукакусумапрабхам
аджняравинде шактйакхйам чандракотисамапрабхам
5.281
биджатрайамидам гопйам бхуктимуктипхалапрадам
этанмантратрайам йоги садхайетсиддхисадхаках
Эти три семени следует хранить в тайне; они даруют в качестве плода
наслаждение и освобождение;
Эти три Мантры пусть практикует; сиддхи-садхаках – стремящийся к
совершенству.
5.282
этанмантрам гурорлабдхва на друтам на виламбитам
акшаракшарасандханам нихсандигдхамана джапет
5.283
тадгаташчайкачитташча шастроктавидхина судхих
девйасту пурато лакшам хутва лакшатрайам джапет
5.284
каравирапрасунанту гудакшираджйасамйутам
кунде йонйакрте дхиманджапанте джухуйатсудхих
5.285
ануштхане крте дхиманпурвасева крта бхавет
тато дадати каманвай деви трипурабхайрави
5.286
гурум сантошйа видхиваллабдхва мантравароттамам
анена видхина йукто мандабхагйо ‘пи сиддхйати
5.287
лакшамэтам джапедйасту садхако виджитендрийах
даршанаттасйа шубхйанте йошито маданатурах
Если практик, подчинивший чувства, повторит (эту Мантру) сто тысяч (раз);
Увидев его, прекрасные женщины, страдающие от страсти,
5.288
патанти садхакасйагре нирладджа бхайаварджитах
5.289
джаптена чеддвилакшена йе йасминвишайе стхитах
агаччханти йатхатирхам вимуктакулавиграхах
5.290
дадати тасйа сарвасвам тасйайва ча ваше стхитах
5.292
шадабхирлакшайрмахипалам сабхртйабалаваханам
5.293
лакшайрдвадашабхирджаптайрйакшаракшорагешварах
вашамайанти те сарве аджням курванти нитйашах
5.294
трипанчалакшаджаптайсту садхакендрасйа дхиматах
сиддхавидйадхарашчайва гандхарвапсарасанганах
5.295
вашамайанти те сарве натра карча вичарана
хатхаччхраванавиджнянам сарваджнятвам праджайате
5.296
татхаштадашабхирлакшайрдехенанена садхаках
уттиштхенмединим тйактва дивйадехасту джайате
5.297
бхрамате свеччхайа локе чхидрам пашйати мединим
5.298
аштавимшатибхирлакшайрвидйадхарапатирбхавет
садхакасту бхаведдхиманкамарупо махабалах
5.299
тримшаллакшайстатхаджаптайрбрахмавишнусамо бхавет
рудратвам шаштибхирлакшайрамаратвамашитибхих
5.300
котйайкайа махайоги лийате параме паде
садхакасту бхаведйоги трилокйе со ‘тидурлабхах
5.302
лабхате ‘сау на сандехо дхимансарвамабхипситам
5.303
шивавидйа махавидйа гупта чагре махешвари
мадбхашитамидам шастрам гопанийамато буддхайх
шива-видйа – Знание Шивы; маха-видйа – Великое Знание; гупта – тайное;
ча-агре – чрезвычайно; маха-ишвари – о Великая Владычица; мад-бхашитам
– поведанное Мною; идам шастрам – это учение; гопанийам – должны
хранить в тайне; ато – поэтому; буддхайх – мудрецы.
5.304
хатхавидйа парамгопйа йогина сиддхимиччхата
бхаведвирйавати гупта нирвирйа ча пракашита
5.305
йа идам патхате нитйамадйопантам вичакшанах
йогасиддхирбхаветтасйа краменайва на самшайах
5.306
самокшам лабхате дхиманйа идам нитйамарчайет
5.307
мокшартхибхйашча сарвебхйах садхубхйах шравайедапи
крийайуктасйа сиддхих сйадакрийасйа катхамбхавет
5.308
тасматкрийавидханена картавйа йогипумгавайх
йадрччхалабхасантуштах сантйактвантарасамджняках
5.309
грхастхашчапйанасактах са мукто йогасадханат
5.310
грхастханам бхаветсиддхиришваранам джапена вай
йогакрийабхийуктанам тасматсамйатате грхи
5.311
гехе стхитва путрадарадипурнах
сангам тйактва чантаре йогамарге
сиддхешчихнам викшйа пашчад грхастхах
кридетсо вай мамматам садхайитва
***************************************************************