F 40A.0.22
ПАСПОРТ
Краноманипуляторная установка грузоподъёмная
Fassi F 40A.0.22 с грузовым моментом 3,95 тм
Версия документа:
E6-1 ( 2012-08-17 )
Вниманию владельца
краноманипуляторной установки!
1 Паспорт крана-манипулятора должен быть составлен на основании паспорта
краноманипуляторной установки (КМУ );
7.3 Если кран-манипулятор находился при температуре воздуха ниже −45 °С,
то при последующем её достижении значения −40 °С и выше, письменное
разрешение на пуск крана-манипулятора в работу должно выдаваться
после обследования крана-манипулятора специализированной органи-
зацией в установленном порядке.
Сведения о сертификации
Сертификат соответствия № РОСС IT.MP03.H00226 на краноманипуляторные уста-
Примечание: новки FASSI, включая модификации, комплектующие изделия и запасные части.
Копии сертификатов Выдан Сертификационным Центром «ТЕСТ-СДМ», со сроком действия до 10.03.2014 г.
приведены в конце
данного документа
(пп. 7.1–7.3)
12
10
11 7 7
4 6
13 2
16 4
14 2 3 15 1
1 Рисунок 1
Обозначения Общий вид КМУ
основных узлов:
FA SSI F 40A.0.22
Грузо- Макс. Выдвижение Угол Макс.крутящий Рабочее Произво- Ёмкость Масса Макс.давление
подъёмность, вылет, гидравлических поворота момент, давление, дительность гидробака, крана, на выноснойопоре,
тм(кН·м) м секций,м тм(кН·м) МПа насоса,л/мин л кг даН/см²
Рисунок 2
Таблица грузовых
характеристик КМУ
(п. 2.2)
2.3 допустимая масса груза, с которой разрешается
телескопирование секций стрелового оборудования, т:
согласно грузовым характеристикам КМУ (см. пункт 2.2)
Рисунок 3
Геометрические
параметры и центр
тяжести КМУ
(п. 2.4.1)
2.4.2 Монтажные размеры основания
Рисунок 4
2.5 Максимальное/минимальное время полного Монтажные размеры
основания КМУ
движения механизма стрелового оборудования (п. 2.4.2)
в обоих направлениях, с ........................... 20 (выдвижение) / 10 (втягивание)
2.7 Угол поворота (без груза / с грузом), градусы ............................. 370 ° / 370 °
3.1.1 Гидронасос
3.1.2 Гидроцилиндры
Номинальное Номинальное
Диаметр Диаметр Рабочий Усилие Усилие давление давление
Тип поршня, штока, ход поршня, втягивания, удлинения, в поршневой в штоковой
Кол-во и обозначение мм мм мм кН кН полости, МПa полости,МПa
17
18
14
5
16
13
15
20
12
19
21
24
11
10 25
3
23
9 22
8
7
1
4
2
Рисунок 5
3.2.1.1 Перечень элементов гидрооборудования Гидравлическая
схема КМУ
(п. 3.2.1)
(см. обозначения на следующей странице)
ОбОзначения гидравлическОй с хемы
Номер
на схеме Наименование Кодустройства Кол-во
5 Гидрораспределитель 1 шт.
5 6 7
8
2
7
9
10
11
Рисунок 6
ОбОзначения кинематическОй с хемы Кинематическая
схема КМУ
(п. 3.2.2)
Номер
на схеме Наименование
6
5 3
Рисунок 7
Электрическая ОбОзначения электрическОй с хемы
схема КМУ
(п. 3.2.3)
Номер Код
на схеме Наименование устройства
3.3.1 Крюки
Стопорный штифт
Опорный подшипник
Фиксатор
Рисунок 8
значения, мм Крюки (п. 3.3.1)
A B C D E F G H
Номер Код
на схеме Наименование устройства Назначение Кол-во
Маркаматериала,
категория,группа, Электроды,
Наименование Вид,толщинапроката, класспрочности, Стандарт Номер сварочная
элемента КМУ стандарт H/мм² на марку сертификата проволока
Минимальная Максимальная
Тип температура температура масла
Минимальная Максимальная
Тип температура температура масла
ISO VG 46 0 °C +75 °C
ISO VG 68 +5 °C +85 °C
5 дОКУМенТация и ПРинадлежнОСТи,
ПОСТаВляеМые С КМУ
5.3 Техническое описание, инструкция по эксплуатации (включающая
требования безопасности краноманипуляторной установки), для
подготовки руководства по эксплуатации, и гарантийная книга КМУ.
ПРаВила беЗОПаСнОСТи
1 Управлять краном могут только
уполномоченные лица.
2 Во время работы кран должен
находиться на твёрдой, ровной
поверхности.
3 Убедитесь, что автомобиль
поставлен на ручной тормоз,
и колеса заблокированы.
4 Перед каждой операцией
необходимо убедиться, что:
– в зоне работы крана
не находятся люди;
– устройства безопасности
находятся на своих местах
и правильно функционируют;
– соблюдаются минимальные
безопасные дистанции
до линий электропередач;
– груз правильно застропован и зацеплен крюком.
5 Необходимо стабилизировать шасси с помощью выносных опор.
Для этого убедитесь, что:
– основные и дополнительные (при наличии)
опоры крана полностью выдвинуты;
– колеса находятся в контакте с грунтом и подвеска разгружена
не полностью.
6 Кран следует использовать в соответствии с руководством по эксплуатации
и техническому обслуживанию. При этом следует убедиться, что:
– величина груза и угол поворота находятся в пределах максимальных
значений, указанных в таблице грузоподъёмности;
– кран должен двигаться постепенно, не допуская резких движений груза;
– следует избегать раскачивания или волочения груза;
– перед вращением груза, его следует поднять.
7 При использовании дополнительного
оборудования на кране, необходимо
оградить зону работы крана.
8 При необходимости оставить кран/
автомобиль, отключите зажигание
и положите груз на землю.
9 Перед началом движения автокрана,
убедитесь, что выдвижные опоры
полностью убраны и находятся
в собранном состоянии,
предохрани тельные крышки
надеты и кран находится
в транспортном положении.
6.2 Предупреждение
о необходимости
стабилизировать кран
перед работой (DE 2327A)
6.4 не используйте
вспомогательный
пульт управления
для складывания
или раскладывания крана
(DE 1684A)