ПУТИ
АЛЬМАНАХ
тгг
Редактор-издатель
Р. Н. ГРИНБЕРГ
НЬЮ ИОРК
19 6 5
AERIAL WAYS
No. 4
Editor-Publisher R. N. Grynberg
A E R I A L W A Y S No. 4
© BY R . N . GRYNBERG 1965
A L L RIGHTS RESERVED
Наброски к фантазии «Поэма о ближнем» были сделаны
Борисом Пастернаком в 1917 г. на Урале, в Тихих Горах
на Каме. Он в это время служил в правлении химических
заводов господ Ушковых.
Много лет спустя поэт написал эти две строчки:
ПОСЛЕДНЯЯ РОЗА
Вы напишите о нас наискосок.
И. Б.
РЕДАКЦИЯ.
Борис ПАСТЕРНАК
Наброски к фантазии
«Поэма о ближнем»
i
Во всё продолженье рассказа, голос,
— Был слушатель холост, рассказчик — женат,
Как шляпа бегущего берегом к молу
Мелькал и мелькал,
И под треск камелька
Взвивался канат
У купален
И прядало горе, и гребни вскипали —
Был слушатель холост, рассказчик — женат
И часто, рассказом, — был слушатель холост,
Рассказчик женат; мелькающий голос,
Как шляпа бегущего молом, из глаз
Скрывался — сбивало — и в черные бреши
Летевших громад, гляделась помешанным
Осанна без края и пенилась, пела и жглась,
Как будто обили черным сукном
Соборные своды, и только в одном
Углу разметались могучей мечты
Бушующие светоносно листы,
Как будто на море, на бурный завет
На Библию гибели пенистый свет
Свергался, и били псалмами листы
И небо рыдало над морем, на той
Странице развернутым, где за шестой
Печатью, седьмую печать сломив
Вся соль его славит, кипя, Суламифь.
И молом такого-то моря — (прибой
Впотьмах городил баррикаду повстанца)
Бежал этот голос, ужасный как бой
Часов на далекой спасательной станции
Был слушатель холост, был голос — была
Вся бытность разрыта, вся вечность — рассеянный,
Осклабясь во всё лицо, как скала
И мокрый от слез, как маска бассейная,
2
Земля пробуждалась, как Ганг
Площадь сенная
Голуби, блуд.
Красный цыган конокрад,
Смоль борода, у палатки
Давится алчным распалом
Заполызавшего сена,
Без треска и шипу
Сено плоится,
Слова не молвя
Сонная смотрит толпа,
Как заедает ржаною горбушкой,
Пальцы в солонку
Пышный огонь он
— Без треска
Корчится сено, —
Как с бороды отрясает
Крошки и тленье.
Тянутся низко лабазы.
Ваги и гири.
Пыль и мякина.
Лязга не слышно
Идущих мимо вагонов,
То полевою
Мышью потянет, то ветер
Из винокурни ударит
Жаркой изжогой,
То мостовая
Плоско запреет конюшней
Краской, овсом и мочою.
Ты открываешь глаза
Тощь молочай.
Прыщет песчинками чибис.
Ящерица, невзначай.
Пенно лущится крошево зыби
В грудках хряща.
Здесь так глубоко.
Так легко захлебнуться.
Плеск этот, плеск этот, плеск...
Словно лакает скала;
Словно — блюдце
Глубь с ободком.
Зыбь.
Жара.
Колосится зной
Печет
Течет в три ручья
В топке
Индига
Солонеет огонь.
К дохлой
Пробке
Присохла
Вонь
И, как в ушах водолаза
В рослых водах — балласт
Грузимых гулов; — фраза
Зыби: музыка, муза
Не даст. Не предаст. Не даст.
Тускнеет, трескаясь
Рыбья икра.
День был резкий,
Марбург, жара,
По вечерам, как перья дрофе
Городу шли озаренья кафе
И низко, жар-птицей, пожар в погреба
Бросал, летела садами судьба
Струей раскаленного никкеля
Слепящий кофе стекал,
А в зарослях парковых глаз хоть выколи
Но парк бокал озарял
Луной, ледяневшей в бокале
И клумбы в шарах умолкали.
Амедео Модильяни
4
Его не знали ни А. Экстер (художница, из школы которой вы
шли все «левые» художники Киева), ни Б. Анреп (известный моза
ичист, ни Н. Альтман, который в эти годы — 1914-1915 писал мой
портрет.
нии. И как некий «вероятно очень важный господин» (надо
думать — из посольства), похристосовался с ним. Модильяни,
кажется, толком не разобрал, что это значит...
Мне долго казалось, что я никогда больше о нем ничего
не услышу... А я услышала о нем очень много...
* * * *
В начале НЭГГа, когда я была членом правления тогдаш
него Союза Писателей, мы обычно заседали в кабинете Алек
сандра Николаевича Тихонова (Ленинград, Моховая 36, изда
тельство «Всемирная литература»). Тогда снова наладились
почтовые сношения с заграницей, и Тихонов получал много
иностранных книг и журналов. Кто-то (во время заседания)
передал мне номер французского художественного журнала.
Я открыла — фотография Модильяни... Крестик... Большая
статья типа некролога; из нее я узнала, что он — великий ху
дожник X X века (помнится, там его сравнивали с Ботичелли),
что о нем уже есть монографии по-английски и по-итальянски.
Потом, в тридцатых годах мне много рассказывал о нем Эрен-
бург, который посвятил ему стихи в книге «Стихи о канунах»
и знал его в Париже позже, чем я. Читала я о Модильяни и у
Карко, в книге «От Монмартра до Латинского квартала», и в
бульварном романе, где автор соединил его с Утрилло. С уве
ренностью могу сказать, что этот гибрид на Модильяни деся-
того-одиннадцатого годов совершенно не похож, а то, что сде
лал автор, относится к разряду запрещенных приемов.
Но и совсем недавно Модильяни стал героем достаточно
пошлого французского фильма «Монпарнасс 19». Это очень
горько!
Мандельштам
(Листки из дневника)
О Цехе Поэтов
Собрания Цеха Поэтов с ноября 1911 по апрель 1912
(т. е. наш отъезд в Италию): приблизительно 15 собраний (по
три в месяц). С октября 1912 по апрель 1913 приблизительно
десять собраний, по два в месяц. Не плохая пожива для «Тру
дов и Дней», которыми, кстати сказать, кажется никто не зани
мается. Повестки рассылала я (секретарь); Лозинский сделал
для меня список адресов членов Цеха. Этот список я давала
японцу Наруми в 30 годах. На каждой повестке было изобра
жение лиры. Она же на обложке моего «Вечера», «Дикой Пор
фире» Зенкевича, и «Скифских черепков» Елены Юрьевны
Кузьминой-Караваевой.
Телефон
Ваш О. Мандельштам
Юг и море были ему почти так же необходимы, как Надя.
«На вершок бы мне синего моря,
На игольное только ушко»