Вы находитесь на странице: 1из 6

Bauer: Critical Contextualization: Case Studies from Cambodia

Пример Контекстуализации из Камбоджи. Брюс Л. Бауэр


Критическая контекстуализация: тематические исследования из Камбоджи
В конце 1960-х годов в Камбодже была основана борющаяся адвентистская церковь
седьмого дня. К 1975 году, когда Пол Пот и Красные Кхмеры захватили страну, вынудив
миссионеров-адвентистов бежать, в Пномпене было менее 40 членов. Во время
последовавшей войны большинство адвентистов были убиты, а некоторые бежали в
Соединенные Штаты.
В 1992/1993 годах сотни тысяч камбоджийских беженцев, которые провели годы в
лагерях беженцев в Таиланде, были репатриированы на родину после разгрома красных
кхмеров и возвращения каких-то нормальных условий в Камбоджу. Среди тех, кто
возвращался домой, было несколько сотен камбоджийцев-адвентистов седьмого дня,
которые стали последователями Иисуса Христа и членами адвентистов седьмого дня в
лагерях.
Моя жена и я переехали в Камбоджу в 1997 году, чтобы возглавить
адвентистскую миссию Камбоджи (CAM). В конце 1997 года на собрании трудящихся
пасторы упомянули, что одной из проблем, с которыми они сталкиваются, является то,
что нужно делать для проведения свадеб и похорон. Пасторы были обеспокоены тем, что
члены церкви были женаты и похоронены в традиционных буддийских церемониях;
поэтому было решено, что на следующем рабочем собрании группа начнет работу по
разработке адвентистских камбоджийских свадебных и похоронных церемоний.
Процесс
На собрании работников 1998 года был отведен целый день для рассмотрения вопроса о
свадьбах. Я объяснил процесс, называемый критической контекстуализацией, который
разработал Пол Хиберт, который включает четырехступенчатый процесс (1985: 186-190).
Первый шаг наиболее важен - те, кто занимается культурной проблемой, должны сделать
Слово Божье основой для решения образа жизни или культурных проблем. На собрании
трудящихся присутствовало 17 пасторов, поэтому они полностью согласились с этим
основным принципом.
Во-вторых, группа провела большую часть утра, рассматривая типичные камбоджийские
свадьбы некритическим способом, чтобы понять важность и значение каждого аспекта. Я
разделил пасторов на группы по четыре или пять человек и попросил каждую группу
перечислить все виды деятельности, которые происходят в типичной деревне, с момента,
когда человек выбирает супруга, что они делают для подготовки к свадебной церемонии,
а затем каждый аспект Сама церемония. В Камбодже свадьбы могут длиться от
нескольких часов до пары дней с несколькими актами или отдельными частями
церемонии, которые проходят в разных местах сообщества.
В-третьих, во второй половине дня мы критически оценили каждый аспект типичной
камбоджийской свадьбы. Мы создали список библейских отрывков, в которых
предлагались библейские темы или принципы, которые следует использовать, чтобы
решить, каким аспектам камбоджийской свадьбы больше нельзя следовать, какие из них
можно изменить, а какие нужно отбросить, потому что они противоречат Библейское
учение. Во время этого аспекта процесса было потрачено время на молитву, чтение
соответствующих отрывков из Библии и обсуждение глубоких культурных значений.
Четвертый шаг в этом процессе состоял в том, чтобы позволить местным камбоджийским
пасторам решить, что может остаться, что необходимо изменить, а что следует отказаться
от традиционной практики. Группа помолилась, попросила руководства Святого Духа, а
затем решила, как решить эту проблему.
Некоторые из вещей, от которых отказались, включали участие буддийских монахов в
церемонии - занятие, которое было заменено на то, что пастор-адвентист представил
сообщение из Библии о браке, любви и уважении и принципах счастья в христианской
семье. Большинство других практик были оставлены нетронутыми, чтобы члены общины
не называли свадебную церемонию иностранной, но в то же время понимали, что это была
камбоджийская свадьба с христианским акцентом.
В конце концов, пасторы были очень рады, что они придумали свадьбу адвентистов,
которая все еще имела камбоджийский вкус. Следующим преимуществом этого процесса
было то, что иностранный миссионер не организовывал церемонию в Камбодже, а именно
местные пасторы взяли на себя ответственность за продвижение христианского и
библейского подхода к свадьбам.

Свадьбы
Большинство камбоджийских свадеб длится несколько часов, а в некоторых случаях два
или три дня. Здесь праздничная атмосфера, так как община отмечает различные аспекты
свадьбы. Одним из первых занятий для жениха и невесты является посещение домов
родителей и умывание ног родителей в качестве символа для сообщества.
что они уважают и чтят их. Этот аспект свадьбы был сохранен без изменений.
Еще одним мероприятием, которое было сохранено, было шествие семьи и друзей,
несущих подарки с едой и напитками к месту, где будут проводиться мероприятия. Это
мероприятие было то, как сообщество повлияло на стоимость свадьбы. Это также было
сохранено.
В начале свадебной церемонии жених и невеста должны были стоять перед буддийским
монахом, нить которого была привязана от запястья невесты к ее родителям, а другая нить
- от запястья жениха к его родителям. Буддийский монах обрезал струны и связывал их
вместе. Эта часть церемонии была немного изменена. Вместо монаха пастор перерезал
струны и прочитал от Матфея 19: 5, 6 (NLT). «Это объясняет, почему мужчина оставляет
своего отца и мать и присоединяется к своей жене, а двое объединяются в одну».
Поскольку их больше не двое, а один, пусть никто не разделяет то, что Бог соединил ».
В значительной степени сохраняя этот аспект церемонии и читая от Матфея, несколько
человек в деревне отметили, что они никогда не осознавали значение обрезания струн.
Это иллюстрирует важность хорошего библейского учения. Мы взяли ритуал, который
был пронизан буддийскими значениями и заменил эти значения библейскими значениями.
В этом случае традиционная обрезка струн была напрямую связана с библейским
отрывком, который изливал библейский смысл в старую форму. Чтобы избежать
синкретизма, жизненно важно постоянно преподавать библейские принципы.
Другим аспектом традиционной камбоджийской свадьбы, которая была изменена, была та
часть церемонии, где жених сидел на стуле, в то время как невеста становилась перед ним
на колени с тазом с водой, чтобы помыть ноги. Этот акт символизировал, что невеста
будет уважать и чтить своего мужа. Мы сохранили эту часть, но добавили второй элемент,
когда невеста села, а жених опустился перед ней на колени и вымыл ей ноги. В первый
раз, когда мы сделали это, в толпе пробежал шум, но когда мы спросили их, что они
думают о мужьях, также указывающих на то, что они уважают и уважают своих жен,
было общее согласие, что это хорошо. Многие также указали, что они были счастливы,
что Христиане не разрушали типичную камбоджийскую культуру западными
церемониями, но фактически укрепляли ее.
Один из заключительных актов свадьбы состоял в том, чтобы жених и невеста откинулись
на коврике, стоящем перед аудиторией, в то время как друзья и семья пришли и посыпали
водой пару в знак благословения, произнося слова ободрения и вкладывая деньги в
специальная чаша. Это также было сохранено с некоторыми изменениями. Вместо того,
чтобы просто дать личное благословение, христианам в аудитории было предложено
поделиться библейским текстом с парой.

Похоронные
На собрании другого работника в 1998 году группа пасторов прошла тот же процесс,
чтобы организовать христианские похороны в Камбодже. Опять же, первая часть дня
была проведена в группах по четыре или пять человек, перечисляя все виды деятельности,
связанные с типичными камбоджийскими похоронами, с момента, когда человек
скончался, до последней церемонии спустя несколько лет (в Камбодже и во многих
буддийских странах). есть церемонии, которые проводятся через год, через три года и
через семь или восемь лет). Незадолго до обеда мы составили основной список со всем,
что было вовлечено в типичную буддийскую похоронную церемонию, и глубокие
культурные значения различных событий и практик.
Затем днем я попросил группу перечислить любые действия, которые, по их мнению,
противоречили бы библейским принципам. Мы перечислили библейские отрывки, в
которых предлагались библейские темы или принципы, которые следует использовать,
чтобы решить, каким аспектам камбоджийских похорон больше не следует следовать,
какие из них необходимо изменить, а какие нужно отбросить, потому что они
противоречат библейское учение. Опять же, во второй половине дня было потрачено
время на молитву, чтение отрывков из Библии и обсуждение глубоких культурных
смыслов.
Наконец, ближе к концу дневного заседания местные камбоджийские пасторы решили,
что может остаться, что можно изменить, а что следует отказаться от традиционной
практики. После молитвы о руководстве Святого Духа группа определилась с форматом
христианских камбоджийских похорон.
Некоторые из вещей, от которых верующие отказались, включали повторение буддийских
монахов - занятие, которое было заменено тем, что пастор представил послание из Библии
о смерти и надежде на Иисуса. Типичная камбоджийская похоронная музыка, которая
выкрикивалась ораторами, чтобы предупредить общество о смерти, была заменена
христианскими гимнами, которые говорили о надежде на воскресение. Многие из других
практик были оставлены нетронутыми, так что члены общества не могли назвать
похоронные мероприятия иностранными, в то же время понимая, что были некоторые
элементы, которые были определенно христианскими.
Еще раз это был не иностранный миссионер, который навязывал изменение новой
камбоджийской церкви. Скорее, это была группа местных пасторов, которые критически
относились к культурным вопросам и которые затем владели окончательным процессом.
Они также были теми, кто пропагандировал важность проведения похорон по-библейски
среди своих членов.
Песенник
Другая область, которая нуждалась в контекстуализации, была в области музыки. Когда
мы с Линдой впервые приехали в Камбоджу, мы каждую неделю посещали разные
деревенские церкви. Они были в сельской местности, где церкви часто были простыми
сооружениями из бамбука и соломы. Не было никаких музыкальных инструментов, чтобы
сопровождать пение, поэтому люди просто начали петь в любой тональности, которую
они хотели. Было ужасно, когда тридцать-сорок человек пели в трех или четырех разных
тональностях одновременно. Однажды они спели шесть стихов песни, и только до
последнего стиха до меня дошло, что они поют известный западный гимн. Я также
заметил, что ужасное пение было связано с их попыткой петь иностранные песни, но
когда они пели знакомые кхмерские мелодии, они могли петь в одном ключе.
До того, как мы прибыли в Камбоджу в августе 1997 года, миссис Хирн, учительница
музыки в отставке из Флориды, приехала в Камбоджу, чтобы разработать
контекстуальный адвентистский гимн. Летом 1997 года произошел переворот, поэтому
Хернс уехал и не вернулся до октября. К тому времени я услышал хаос и диссонирующие
звуки, когда камбоджийцы пытались петь западную музыку, поэтому я был убежден, что
гимн должен состоять в основном из камбоджийских мелодий с христианской лирикой.
Когда миссис Хирн вернулась, я поговорил с ней о том, что я наблюдал. Она почти
закончила с первым черновиком сборника, и отобранные песни представляли собой смесь
50/50 камбоджийских мелодий с христианской лирикой и известными западными
гимнами. Я попросил, чтобы соотношение было изменено на 80-90 процентов
камбоджийских мелодий. Зачем? Потому что, когда жители деревни пели знакомые
камбоджийские мелодии, они пели вместе в унисон. Нет диссонанса, нет хаоса. Это было
прекрасно.
В конце концов, в гимне было 83% камбоджийских мелодий с христианской лирикой.
Почему это важно? Есть много разных музыкальных жанров, ритмов и гармоний.
Христианским миссионерам не нужно учить гимнам Северной Атлантики и
традиционным христианским гимнам новообращенным в новых развивающихся
христианских общинах. Преподавая западные гимны, у миссионеров часто создается
впечатление, что Богу можно поклоняться только с помощью импортных и иностранных
способов восхвалять его. Вместо этого следует поощрять местных музыкантов развивать
свои местные жанры, чтобы выразить великие темы Библии. Я считаю, что важно, чтобы,
когда нехристиане проходили христианскую церковь и слышали пение, мелодии и жанры
рассматривались не как иностранные, а как местные.

Одежда
Другая область, которую я унаследовал, была в области того, что христианский пастор в
Камбодже должен носить, чтобы указать, что он был религиозным учителем.
Предыдущий президент адвентистской церкви настаивал на том, чтобы все пасторы
носили белую рубашку и галстук - что было совершенно не к месту, когда они ездили в
сельские деревни на мотоциклах через облака пыли в сухой сезон и липкую грязь в
дождливую погоду. время года. Мы снова проконсультировались с пасторами, чтобы
выяснить, какой тип одежды будет указывать церквам, что пасторы были религиозными
учителями. Когда мы разговаривали, мы обнаружили, что религиозные учителя в
Камбодже носили белые рубашки, которые позволяли им быть признанными
религиозными учителями. Поэтому группа пасторов разработала рубашку с воротником
китайского типа. Цвет был не просто белый, а скорее не совсем белый, который не
показывал столько пыли. Когда пасторы носили эти рубашки, их обычно признавали
религиозными учителями, и если они не носили рубашку и галстук, они были менее
склонны ассоциироваться с иностранной религией.

Миссиологическое применение
Почему важно делать критическую контекстуализацию? Почему бы просто не дать новым
христианским группам песни, одежду, религиозные обряды, которые обычно
используются на Западе? Зачем идти на все проблемы развития новых христианских форм
и ритуалов в нехристианских частях мира? Есть много причин, но позвольте мне
поделиться некоторыми из наиболее важных.
Во-первых, во всем мире растет чувство национальной идентичности. Люди гордятся
своей страной, своим наследием и своим образом жизни. Поэтому важно избегать
иностранных песен, иностранной одежды, иностранной архитектуры и иностранных
церемоний. Когда люди проходят адвентистскую церковь, я не хочу, чтобы они
сопротивлялись, потому что все кажется чужим. Если они собираются отвергнуть Иисуса
Христа как своего Господа и Спасителя, я хочу, чтобы они это сделали, потому что они не
хотят посвятить свою жизнь Иисусу, а не потому, что то, как он представлен, настолько
чуждо.
Во-вторых, Бог - это не просто Бог западных людей. Он Бог всех народов, во всех странах
и во всех культурах мира. Хотя это правда, что существуют общие библейские верования,
которые разделяют все христиане, также не менее верно то, что Благую Весть об Иисусе
Христе можно делиться, используя язык и местные культурные формы каждой группы
людей. К сожалению, адвентистская церковь является североамериканской церковью.
Иллюстрация тому - церковное руководство адвентистов седьмого дня, написанное в
основном с североамериканской точки зрения. Многие из предложенных форматов для
различных церковных церемоний очень западные и очень американские.
Я твердо верю, что люди не должны брать западные имена, использовать
западные музыкальные формы, одеваться в западную одежду, жениться на свадебных
церемониях в западном стиле или делать другие церковные вещи по-западному.
Критическая контекстуализация обеспечивает подход, при котором местные верующие
могут быть вовлечены в развитие местных выражений библейского христианства.
Западные и зарубежные пути просто создают ненужные барьеры, которые мешают
многим услышать прекрасное послание Евангелия. Те из нас, кто вовлечен в мировую
миссию, должны быть на переднем крае, чтобы побудить местных жителей развивать
местное выражение своей веры. Когда я слышу, как люди радуются тому факту, что
независимо от того, куда они путешествуют в мире, субботняя школа и порядок
богослужения, песни и песни совершаются в церкви, я не радуюсь, я стону. Это означает,
что иностранному гостю комфортно, а как насчет местных жителей? Удовлетворены ли
они часто чужеродностью адвентистского поклонения? Мы можем и должны делать
лучше, чтобы посредством местных культурных традиций выразить библейскую веру и
практику.
_____________________________________________________________________________
______
Брюс Бауэр был президентом адвентистской миссии в Камбодже с 1997 по 2001 год, во
время которого он смог представить концепции критической контекстуализации в
недавно созданной церкви в этой стране.

Вам также может понравиться