Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Канцелярия премьер-министра
Parlex ID: 1OACQV2B0001
Венгрия является суверенным государством - она сама решает, кого пускать на свою
территорию, и мы ожидаем, что все будут соблюдать венгерские законы и венгерские нормы
сосуществования. Любой, кто не уважает венгерские законы и правила, должен немедленно
покинуть Венгрию. Если он не покинет Венгрию добровольно, он должен быть у д а л е н -
законно, но решительно.
В законе четко указано, что приглашенные работники могут работать в Венгрии только при
соблюдении самых строгих правил. Ужесточая правила работы в Венгрии, мы создаем еще
одну правовую гарантию, защищающую Венгрию от массовой иммиграции. Иностранец
может работать в Венгрии только в том случае, если для этого не привлечен венгерский
работник. Поэтому для каждой работы сначала необходимо проверить, есть ли венгерский
работник, если есть, то он должен быть нанят, а если нет, то можно нанять гостевого
работника. В Венгрию может приехать только столько гостевых работников, сколько
имеется вакансий. Гостевые работники могут находиться в Венгрии только в течение
ограниченного периода времени, после чего они должны покинуть страну.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Вводные положения
1. Основные положения
1. §
(1) Венгерский
гражданин
a) Вы можете попасть в Венгрию в любое время,
1
b) могут проживать в Венгрии без ограничения срока, и
c) Вы не можете быть высланы из Венгрии.
2
(2) Имеют право свободно передвигаться и проживать
a) за исключением граждан Венгрии, граждан государства-члена Европейского Союза и
другого государства-участника Соглашения о Европейском экономическом
пространстве, а также лиц, имеющих тот же статус, что и граждане государства-
участника Соглашения о Европейском экономическом пространстве в отношении
права свободного передвижения и проживания в соответствии с международным
соглашением между Европейским сообществом и его государствами-членами и
государством, не являющимся участником Соглашения о Европейском экономическом
пространстве (далее - граждане ЕЭП),
b) член семьи гражданина ЕЭЗ, не являющийся гражданином Венгрии, который
сопровождает гражданина ЕЭЗ или присоединяется к нему,
c) лицо, сопровождающее гражданина ЕЭЗ, которое в стране прибытия было иждивенцем
гражданина ЕЭЗ или проживало в одном домохозяйстве с ним, или за которым
гражданин ЕЭЗ лично ухаживает по серьезным медицинским показаниям, и которому
орган власти разрешил въезд и пребывание в качестве члена семьи.
2. §
3. §
4. §
(1) Для целей настоящего Закона постоянным пребыванием в Венгрии считается любое
предполагаемое пребывание в Венгрии, превышающее девяносто дней в течение ста
восьмидесяти дней.
4
(3) В случаях, указанных в настоящем Законе, постоянное проживание граждан третьих
стран в Венгрии
a) гражданство,
b) количество сотрудников или
c) профессия
может быть ограничена в соответствии с.
5. §
6. §
6
может проживать на основании индивидуального вида на жительство, выданного при
соблюдении условий, предусмотренных настоящим Законом.
(2) Право на проживание, указанное в пункте (1)(b)(ba), (c)(cb), (cc) и (cd) и (e)(ea), (ec), (eg),
(ei) и (ek), должно предоставляться Венгрией в соответствии с едиными правилами
Европейского Союза.
7. §
(3) Лица, проживающие в Венгрии без законного права собственности или нарушающие
правила социального сосуществования, должны быть высланы по индивидуальному
решению в случаях и в порядке, предусмотренных законом.
8. §
9. §
7
проживание.
8
(3) Процедурные правила, изложенные в настоящем Законе, применяются также к
процедурам, связанным с въездом и проживанием лиц, пользующихся правом свободного
передвижения и проживания.
ЧАСТЬ ДВА
Краткосрочное пребывание гражданина третьей страны в Венгрии
10. §
11. §
(1) Гражданин третьей страны может въехать в Венгрию на короткий срок на условиях,
изложенных в Регламенте (ЕС) 2016/399 Европейского парламента и Совета от 9 марта 2016
года о Кодексе ЕС о правилах перемещения лиц через границы (далее: Шенгенский кодекс о
границах).
(2) Гражданин третьей страны, удовлетворяющий условиям, изложенным в пункте (1), имеет
право на краткосрочное пребывание в Венгрии.
12. §
9
(2) Гражданин третьей страны, имеющий действительный вид на жительство и
действительный проездной документ, выданный государством-членом Европейского союза с
целью внутрикорпоративного перемещения, при условии, что его въезд или пребывание не
наносит ущерба или не ставит под угрозу государственную политику, общественную
безопасность, национальную безопасность или интересы здравоохранения Венгрии, имеет
право на.
a) свободно перемещаться по территории государств-членов Европейского Союза,
въезжать и находиться в Венгрии в течение предполагаемого периода, не
превышающего девяноста дней,
b) работать в венгерской принимающей организации в рамках внутрикорпоративного
перевода без разрешения на работу.
13. §
(1) Граждане третьих стран, имеющие краткосрочную визу для пребывания в Венгрии, и
граждане третьих стран, перечисленные в Приложении II к Регламенту (ЕС) 2018/1806
Европейского парламента и Совета от 14 ноября 2018 года, в котором перечислены третьи
страны, граждане которых должны иметь визы при пересечении внешних границ, и те, чьи
граждане освобождены от этого требования, могут, если иное не предусмотрено настоящим
Законом, работать в Венгрии в качестве граждан третьих стран.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Постоянное проживание гражданина третьей страны в Венгрии
I. Глава
Визы для получения документа о проживании
14. §
(1) Виза с видом на жительство дает право на однократный въезд в Венгрию с целью
получения вида на жительство или национальной карты жителя по разрешению министра,
ответственного за иммиграцию и убежище, и на пребывание в Венгрии в течение максимум
тридцати дней.
(2) Срок действия визы для получения вида на жительство ограничен тремя месяцами.
15. §
(2) Виза для получения вида на жительство является недействительной, если вид на
жительство, на основании которого она была выдана, был аннулирован или подлежит
аннулированию.
10
8. Гостевая виза инвестора
11
16. §
(1) Гостевая виза инвестора дает право находиться в стране более девяноста дней в течение
ста восьмидесяти дней, совершать многократные въезды и подавать заявление на получение
вида на жительство для инвестора.
(5) Максимальный срок действия гостевой инвесторской визы составляет два года.
(6) Гостевая инвесторская виза недействительна, если был выдан гостевой инвесторский вид
на жительство.
II. Глава 1
Общие правила
17. §
(1) Гражданин третьей страны может въехать или проживать в Венгрии с целью
12
долгосрочного пребывания (более девяноста дней в течение ста восьмидесяти дней), если он
или она
a) иметь действительный проездной документ,
b) есть
ba) виза на пребывание, превышающее девяносто дней, в течение ста восьмидесяти
дней,
13
bb) вид на жительство, bc)
иммиграционное
разрешение, bd)
разрешение на постоянное
проживание,
be) временный вид на жительство, bf)
национальный постоянный вид на
жительство, bg) постоянный вид на
жительство в ЕС,
bh) карточка временного проживания
bi) национальная карта резидента, или
bj) Карта резидента ЕС,
c) иметь необходимое разрешение на обратную или последующую поездку,
d) предоставить подтверждение цели вашего въезда и пребывания,
e) у вас есть жилье или резиденция в Венгрии,
f) иметь финансовые ресурсы для покрытия расходов на проживание и пропитание в
течение всего срока пребывания, а также стоимости проезда,
g) вы застрахованы на весь спектр медицинских услуг или можете позволить себе
оплатить их,
h) вы не являетесь объектом высылки или запрета на въезд или проживание, или ваш
въезд или проживание не угрожает интересам государственной политики,
общественной безопасности, национальной безопасности или общественного
здравоохранения Венгрии,
i) не является предметом тревоги SIS.
(2) При отсутствии условий, изложенных в пункте 1, въезд и проживание могут быть
разрешены только в исключительных случаях на основании вида на жительство, выданного в
национальных интересах.
18. §
(1) Гражданин третьей страны, имеющий действующую визу на проживание, имеет право на
получение вида на жительство для пребывания в Венгрии по истечении срока пребывания,
указанного в визе, если иное не предусмотрено законом.
19. §
14
(1) Если иное не предусмотрено законом, вид на жительство может быть выдан гражданину
третьей страны, который удовлетворяет условиям, изложенным в пунктах (a) и (c)-(i) раздела
17(1).
15
(2) Вид на жительство
a) повторный выпуск документа, представленного в соответствии со статьей 221(c), (e) или
(f), или
b) - если это позволяет закон, продление
в случае подачи заявления о предоставлении вида на жительство, гражданину третьей
страны, который в дополнение к условиям, указанным в пункте 1, имеет действительный вид
на жительство и удовлетворяет условиям социального сожительства, в случаях и порядке,
установленных законом, может быть предоставлен вид на жительство.
(4) Для целей пункта 2 вид на жительство считается действительным, если не ведется
разбирательство о его аннулировании.
20. §
(1) Гражданину третьей страны должно быть выдано свидетельство о временном проживании,
a) если он подал заявление на получение вида на жительство и к моменту выдачи вида на
жительство срок действия его предыдущего вида на жительство истек или ему
необходимо получить вид на жительство в соответствии с настоящим Законом, а также
если он подает заявление на получение вида на жительство в соответствии с разделом
9(2), если он не выполнил приказ о высылке, изданный до подачи заявления,
b) подавший заявление на получение карты временного пребывания или национальной
карты пребывания в соответствии со статьей 94 (2) Закона I от 2007 года о въезде и
проживании лиц, имеющих право на свободное передвижение и проживание,
c) н а х о д я щ и й с я в Венгрии в течение периода, превышающего срок его законного
пребывания, поскольку его отъезд невозможен по гуманитарным, рабочим, личным или
неизбежным причинам, не связанным с его собственной виной,
d) родившийся в Венгрии в качестве ребенка одного из родителей гражданина третьей
страны, легально проживающего в Венгрии, и чье легальное проживание в Венгрии не
может быть обеспечено другим разрешением, регулируемым настоящим Законом,
e) жертва торговли людьми, по просьбе органа поддержки жертв, на период
размышлений,
f) въезд которого разрешен только в исключительных случаях, при отсутствии условий,
предусмотренных настоящим Законом, с целью выполнения международного
обязательства, по неотложным гуманитарным причинам или в национальных
интересах, при условии, что он не имеет разрешения, дающего ему право проживать на
территории Венгрии,
g) чей проездной документ был задержан в соответствии со специальным законом и у
кого нет разрешения на пребывание в Венгрии,
h) кто является субъектом процедуры в отношении иностранцев за незаконный въезд или
пребывание,
i) подавший заявление о признании безгражданства, на время процедуры, при условии,
что у него нет разрешения на проживание в Венгрии,
j) которому было предписано находиться в месте, определенном в соответствии с
пунктом 126 (1) (a), (b), (c), (d), (f), (g) или (h),
16
k) кто подал заявление на получение вида на жительство в другом государстве-члене ЕС с
целью высококвалифицированной работы и вернулся в Венгрию на период
безработицы после истечения срока действия Голубой карты ЕС или после отзыва
документа.
(3) Гражданин третьей страны, имеющий временный вид на жительство, может работать,
если он или она
a) подал заявление на получение вида на жительство для работы на основании
разрешения на работу,
b) подал заявление на продление визы для сезонной работы с целью сезонного
трудоустройства на срок пребывания, не превышающий девяносто дней,
c) подал заявление на п о л у ч е н и е в и д а н а жительство для сезонной работы на
основании визы, выданной на срок не более девяноста дней,
d) подал заявление на продление разрешения на проживание для сезонных работ, или
e) имеет вид на жительство, выданный государством-членом Европейского Союза для
целей внутрикорпоративного перемещения, и подал заявление на получение вида на
жительство для целей внутрикорпоративного перемещения (разрешение на
долгосрочную мобильность), при условии, что вид на жительство, выданный первым
государством-членом, является действительным и заявление было подано не менее чем
за 20 дней до истечения срока краткосрочной мобильности.
(4) Сертификат временного пребывания не может быть продлен или должен быть отозван,
если обстоятельства, которые оправдывали его выдачу, больше не существуют.
III. Глава
Предприниматель из третьей страны
12. Гость-самоучка
21. §
(1) Вид на жительство с целью самостоятельной работы в качестве посетителя может быть
выдан гражданину третьей страны, целью пребывания которого является
a) заниматься деятельностью, которая разрешена законом для самостоятельного
осуществления за вознаграждение, или
17
b) в случае, не предусмотренном пунктом (a), выступать в качестве управляющего
компании, кооператива или другого юридического лица, созданного с целью получения
прибыли.
(6) В течение срока действия вида на жительство для самозанятых посетителей и после его
истечения в стране не может быть получен другой вид на жительство.
(7) В течение одного года с даты выдачи вида на жительство с целью самозанятости в
качестве гостя, никакое другое право на проживание гражданина третьей страны не может
быть установлено на основании самозанятости гостя в Венгрии, за исключением вида на
жительство, выданного в соответствии с параграфом (5).
22. §
(1) Вид на жительство гостевого инвестора - это вид на жительство, дающий право
проживать в Венгрии и выступать в качестве управляющего директора компании,
кооператива или другого юридического лица, созданного с целью получения прибыли.
(2) Гражданин третьей страны может получить вид на жительство в качестве приглашенного
инвестора,
a) для войти и для пребывания в Венгрии для ваших инвестиций
отвечает национальным экономическим интересам,
b) который соответствует условиям, изложенным в пунктах a), c)-e), h) и i) параграфа (1)
статьи 17, и
c) имеющий действующую гостевую визу инвестора.
19
не позднее чем через 93 дня после выполнения обязательства, предусмотренного пунктом 1,
в компетентный иммиграционный орган или через электронную платформу для открытия
досье иностранцев.
(4) Максимальный срок действия вида на жительство для приезжего инвестора составляет
десять лет и может продлеваться еще максимум на десять лет на периодической основе
только для той же цели. Срок действия вида на жительство для иностранного инвестора
может превышать срок действия проездного документа заявителя.
(5) Гражданин третьей страны должен в течение трех месяцев после въезда на территорию
Венгрии или в течение трех месяцев после продления в случае продления, доказать через
электронную платформу для открытия дел иностранцев, что он/она выполнил инвестицию,
взятую на себя на основании декларации в соответствии с разделом 16 (2) c) и e) параграфа
(2).
(6) Доказательство завершения инвестиций, указанных в статье 16 (2) (c) и (e), в течение
срока, указанного в пункте (5), должно быть рассмотрено органом регистрации иностранцев.
(7) Для того чтобы соответствовать требованиям пункта (a) параграфа (3) Статьи 16,
гражданин третьей страны должен владеть в течение не менее пяти лет сертификатом
инвестиционного фонда, выданным фондом недвижимости, который
a) не менее 40% стоимости его чистых активов инвестировано в жилую недвижимость в
Венгрии, и
b) управляющий фондом недвижимости имеет как минимум упрощенный сертификат
безопасности объекта.
20
(11) Граждане третьих стран, имеющие вид на жительство с целью посещения инвесторов § 69
(2) может въезжать и находиться в Венгрии в соответствии с настоящим Законом.
IV. Глава
Гастарбайтер
21
14. Сезонный гастарбайтер
23. §
(1) Вид на жительство для сезонных работ может быть выдан приглашенному работнику,
целью пребывания которого является выполнение сезонных работ, определенных законом.
(2) Вид на жительство, выданный с целью сезонной работы, действителен максимум шесть
месяцев, которые могут быть продлены на срок, не превышающий шесть месяцев в течение
двенадцати месяцев. Вид на жительство, выданный для сезонной работы, не может быть
выдан на срок, превышающий шесть месяцев в течение двенадцати месяцев, и не может быть
продлен более чем на шесть месяцев.
(3) Разрешение на проживание для сезонных работ не может быть выдано гостевому
работнику, который
a) гражданин третьей страны, подпадающий под действие Директивы 96/71/EC
Европейского парламента и Совета от 16 декабря 1996 года о размещении работников в
рамках предоставления услуг, который направляется в Венгрию, или
b) имеет право на свободное передвижение и проживание в соответствии с законом.
(4) В течение срока действия вида на жительство для сезонной работы и после его истечения
в стране не может быть получен другой вид на жительство.
24. §
(1) Вид на жительство с целью работы над проектом может быть выдан приглашенному
работнику, который
a) целью которого является выполнение на основе трудовых отношений фактической
работы за вознаграждение, для другого лица или под его руководством, для реализации
инвестиционного проекта, указанного в постановлении правительства, и
b) Ваш работодатель заключил соглашение с венгерским государством и имеет
предварительное групповое разрешение на работу (официальное обещание нанять
определенное количество гастарбайтеров на определенный срок для осуществления
инвестиций) в соответствии с законом.
25. §
22
(2) Срок действия разрешения на пребывание с целью осуществления инвестиций для
работы не может превышать срок, указанный в предыдущем групповом разрешении на
работу. Разрешение на работу, выданное с целью осуществления инвестиций, не может быть
продлено сверх срока, предусмотренного в пункте 1.
(3) В течение срока действия разрешения на работу, выданного с целью реализации проекта,
и после его истечения, в стране не может быть запрошен другой вид на жительство.
26. §
(2) В выдаче или продлении разрешения на работу, выданного с целью реализации проекта,
также может быть отказано, если проживание гастарбайтера в Венгрии не обеспечивается
работодателем на месте реализации проекта, в районе, отделенном от местного населения.
27. §
23
28. §
(5) В дополнение к пунктам (1) и (2), количество граждан третьих стран, получивших вид на
жительство для целей трудоустройства, не должно превышать 25% от общего количества
гостевых работников, получивших вид на жительство для гостевых работников и вид на
жительство для целей трудоустройства в соответствии с пунктом (4).
(6) Вид на жительство с целью трудоустройства дает право находиться в Венгрии в течение
определенного срока до двух лет.
(7) Вид на жительство для целей трудоустройства может быть продлен на срок не более
одного года, при условии, что вид на жительство для целей трудоустройства не может быть
продлен на срок более трех лет с даты его первой выдачи в соответствии с настоящим
Законом.
(9) В течение срока действия вида на жительство с целью трудоустройства и после его
истечения в стране не может быть получен другой вид на жительство.
24
(12) Если гастарбайтер хочет вступить в трудовые отношения с другим работодателем, или
если меняется работа или место работы, гастарбайтер должен
25
должны подать заявление на продление вида на жительство с целью трудоустройства.
29. §
30. §
27
количество лицензий, устанавливаемое каждый год.
(5) В дополнение к пункту (1), количество граждан третьих стран, получивших разрешение
на проживание гостевого работника, не должно превышать 25% от общего количества
гостевых работников, получивших разрешение на проживание гостевого работника и
разрешение на проживание с целью трудоустройства в соответствии с пунктом (4).
31. §
(1) Разрешение на пребывание гостевого работника дает вам право находиться в Венгрии в
течение определенного периода времени - до двух лет.
(2) Разрешение на проживание гостевого работника может быть продлено максимум на один
год, при условии, что оно не может быть продлено на срок, превышающий три года с даты
первой выдачи разрешения на проживание гостевого работника.
(4) В течение срока действия вида на жительство и после его истечения в стране не может
быть получен другой вид на жительство.
(7) Срок действия вида на жительство для иностранных работников может быть продлен в
случае его возобновления до срока, указанного в решении компетентного органа, но не более
даты, указанной в пункте 2.
28
в своих записях.
32. §
(1) Работодатель обязан обеспечить, чтобы гастарбайтер, имеющий вид на жительство для
гастарбайтеров, покинул территорию Венгрии не позднее, чем на шестой день после
прекращения трудовых отношений в случае расторжения или прекращения трудовых
отношений.
33. §
V. Глава
Пребывание высококомпетентного гражданина третьей страны
29
19. Толковые положения
34. §
35. §
(1) Венгерская карта - это вид на жительство, дающий право обладателю высшей
профессиональной квалификации проживать на территории Венгрии и в то же время
работать в Венгрии, требующей высшей профессиональной квалификации.
(4) Гражданину третьей страны может быть выдана Венгерская карта даже при соблюдении
условий, изложенных в пункте (1), только если.
a) имеет профессиональную квалификацию, определенную министром, отвечающим за
30
высшее образование, по согласованию с министром, отвечающим за профессиональное
обучение, министром, отвечающим за образование взрослых, министром, отвечающим
за политику занятости, и министром, отвечающим за трудоустройство граждан третьих
стран в Венгрии,
b) профессиональный спортсмен или профессиональный тренер,
31
c) исполнитель, или
d) гражданин третьей страны, который фактически работает в кинопроизводственной
компании, зарегистрированной профессиональным органом кинематографии в
соответствии с Законом о кинематографии.
(5) Срок действия Венгерской карты составляет до трех лет, который может быть продлен на
три года в отдельных случаях, если гражданин третьей страны выполняет условия
социального сосуществования, установленные законом.
36. §
(1) Голубая карта ЕС - это вид на жительство, который дает право его обладателю проживать
на территории государства-члена ЕС, если он/она обладает высокой квалификацией, и
одновременно работать на условиях, предусмотренных настоящим Законом.
33
(4) Голубая карта ЕС должна быть выдана не менее чем на два года. Если трудовой договор
заключен на срок менее двух лет, голубая карта ЕС должна быть выдана на срок,
превышающий три месяца продолжительности трудовых отношений по трудовому договору.
37. §
38. §
(1) В течение одного года с момента выдачи Голубая карта ЕС может быть использована
только
a) трудовые отношения, которые приводят к расходам, или
b) дает право на работу в разрешенных трудовых отношениях, требующих высокого
уровня квалификации, на основе рассмотрения интересов внутренней политики
занятости.
39. §
(3) Группа предприятий означает два или более предприятий, признанных связанными в
соответствии с пунктами (a)-(d), когда одно предприятие в отношении другого предприятия
a) прямо или косвенно владеет большинством уставного капитала последней компании,
b) контролировать большинство прав голоса, принадлежащих выпущенному
34
акционерному капиталу предприятия,
c) назначает более половины членов административных, управленческих или надзорных
органов данного предприятия, или
d) она управляется как материнская компания на единой основе.
35
40. §
36
(4) Срок действия вида на жительство, выданного с целью внутрикорпоративного перевода,
составляет не менее одного года или срок действия перевода. В качестве срока действия вида
на жительство принимается более короткий из двух периодов.
(7) Гражданину третьей страны, имеющему право на получение вида на жительство с целью
внутрикорпоративного перевода, не предоставляется вид на жительство для работы в
соответствии с настоящим Законом.
41. §
42. §
(1) Исследователь - это гражданин третьей страны, имеющий докторскую степень или
соответствующую квалификацию высшего образования, дающую доступ к докторским
программам, который въехал и проживает на территории государства-члена и был отобран
исследовательской организацией для выполнения исследовательской деятельности, для
которой обычно требуется такая квалификация.
43. §
(1) Гражданам третьих стран может быть выдан вид на жительство с целью проведения
исследований,
a) желающий проживать в Венгрии с целью проведения научных исследований на
основании договора о размещении, заключенного с исследовательской организацией,
аккредитованной в соответствии с законом, и
b) в отношении которых исследовательская организация дала письменное обязательство
возместить расходы, понесенные в связи с высылкой исследователя, если
исследователь остается дольше срока разрешенного пребывания, если только
исследователь не располагает необходимыми финансовыми ресурсами.
38
были приостановлены,
e) лицо, имеющее право на свободное передвижение и проживание,
f) гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство в ЕС, выданный другим
государством-членом ЕС и подтверждающий его/ее статус долгосрочного резидента,
g) с сайта a третий с сайта национальный, который в
компании в пределах переезд прибывший в Европейский Союз в качестве
стажера в рамках стажировки, и
h) гражданин третьей страны, въезжающий в Европейский Союз с целью
высококвалифицированной работы.
(4) В каждом конкретном случае вид на жительство для проведения исследований может
быть продлен на срок, равный сроку действия договора о размещении, но не более чем на два
года.
44. §
(3) Член семьи исследователя, являющегося гражданином третьей страны, который подал
уведомление о выдаче удостоверения краткосрочной мобильности и имеет действительный
вид на жительство, выданный первым государством-членом ЕС в отношении его семейного
статуса, имеет право на получение удостоверения краткосрочной мобильности для
исследователей в соответствии с пунктом 1, при условии, что он/она прилагает к своему
уведомлению
a) документы, подтверждающие выполнение условий, изложенных в пунктах a), f) и g)
параграфа (1) статьи 17,
b) справку о планируемой продолжительности и сроках мобильности в соответствии с
планом краткосрочной мобильности исследователя, а также
c) копию вида на жительство, выданного первым государством-членом ЕС.
45. §
40
Гражданину третьей страны может быть предоставлен долгосрочный мобильный вид на
жительство для исследователей на срок, превышающий сто восемьдесят дней, если он/она
намерен/на проводить часть своих научных исследований в венгерской исследовательской
организации на основании соглашения о размещении с исследовательской организацией,
аккредитованной в соответствии с законом.
(2) При подаче заявления на получение долгосрочного мобильного вида на жительство для
исследователей исследователь должен представить следующие документы
a) подписали соглашение о размещении с венгерской исследовательской организацией,
b) план долгосрочной мобильности с указанием планируемой продолжительности и
сроков мобильности,
c) документы, подтверждающие условия, изложенные в пунктах (f) и (g) параграфа (1)
статьи 17, и
d) документ с указанием фактического адреса проживания в Венгрии.
(4) Член семьи научного работника, являющегося гражданином третьей страны, подающего
заявление на получение долгосрочного разрешения на пребывание по мобильности, который
имеет действительный вид на жительство, выданный первым государством-членом ЕС в
отношении его/ее семейного статуса, имеет право на получение долгосрочного разрешения
на мобильность для научных работников в соответствии с параграфом 1, при условии, что
он/она подает вместе со своим заявлением
a) документы, подтверждающие выполнение условий, изложенных в пунктах a), f) и g)
параграфа (1) статьи 17,
b) сертификат с указанием планируемой продолжительности и сроков мобильности в
соответствии с долгосрочным планом мобильности исследователя, и
c) копию вида на жительство, выданного первым государством-членом ЕС.
46. §
41
a) Запрос на выдачу венгерской карты
b) для получения Голубой карты ЕС, или
c) может подать заявление на получение вида на жительство с
целью самостоятельной работы в качестве гостя.
47. §
42
(1) Для получения карты компании гражданин третьей страны должен быть руководителем
или сотрудником юридического лица, являющегося работодателем в соответствии с
постановлением правительства, или предпринимателем, заключившим мировое соглашение с
работодателем.
(2) Гражданин третьей страны, целью получения карты компании для которого является.
a) выступать в качестве директора компании, кооператива или другого юридического
лица, созданного для получения прибыли,
b) для выполнения фактической работы в дополнение к деятельности, предусмотренной
пунктом (a), или
c) фактически выполнять работу для другого лица или под его руководством з а
вознаграждение на основе трудовых отношений.
48. §
(1) Бизнес-карта дает право на пребывание в Венгрии на определенный срок до четырех лет.
(2) Только для этой цели визитная карточка может быть продлена максимум на четыре года.
(3) В течение срока действия бизнес-карты и после его истечения в стране не может быть
получен другой вид на жительство.
VI. Глава
Проживание гражданина третьей страны с определенным гражданством - Национальная
карта
49. §
50. §
51. §
VII. Глава
Другие названия резиденций
43
26. Пребывание студента с целью продолжения обучения
52. §
44
(1) Вид на жительство с целью обучения выдается гражданам третьих стран, которые
a) зарегистрирован или был зарегистрирован в Венгрии в государственном учебном
заведении, зарегистрированном в информационной системе государственного
образования как работающее в Венгрии в качестве школы полного дня или по графику
работы учебного заведения полного дня, или желает проживать в Венгрии в рамках
очного обучения в признанном государством высшем учебном заведении или
иностранном высшем учебном заведении, работающем в Венгрии с лицензией, с целью
продолжения обучения или участия в подготовительных занятиях, организованных
высшим учебным заведением,
b) Доказывает, что вы владеете языком, необходимым для продолжения учебы,
c) заплатил за обучение в государственном или высшем учебном заведении,
d) удостоверяет, что условия, изложенные в пунктах (a), (c) и (d) и пунктах (f) - (i)
параграфа (1) статьи 17, выполнены, и
e) заявили реальный домашний адрес в качестве места проживания в Венгрии.
(4) Вид на жительство с целью обучения может быть продлен минимум на один год и
максимум на три года одновременно.
(5) Срок действия вида на жительство с целью обучения не должен превышать срок действия
проездного документа заявителя в случае, предусмотренном в пункте 4.
(6) Гражданину третьей страны, имеющему вид на жительство с целью обучения, не может
быть предоставлен дополнительный вид на жительство для гражданина третьей страны на
основании его/ее пребывания в Венгрии.
(7) Гражданину третьей страны, имеющему вид на жительство с целью обучения, не может
быть выдана национальная карта резидента.
(8) Гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство с целью обучения, разрешение
45
на мобильность студентов или сертификат мобильности студентов, может работать до 30
часов в неделю в течение семестра и до 90 дней в году вне семестра на условиях полного
рабочего дня.
46
53. §
(1) Студент, являющийся гражданином третьей страны, может получить вид на жительство с
целью поиска работы или открытия бизнеса, если он имеет действующий вид на жительство
с целью обучения и докажет, что он успешно завершил обучение, обладает квалификацией,
указанной в Статье 17(1)(a) и
условия, изложенные в пунктах (f) - (i), и работа или бизнес, которые гражданин третьей
страны хочет получить, соответствуют уровню его образования.
54. §
(1) Студент - это гражданин третьей страны, принятый в высшее учебное заведение Венгрии,
въезд и проживание которого на территории Венгрии разрешены с целью прохождения в
качестве основной деятельности очного обучения, ведущего к получению признанной в
Венгрии квалификации высшего образования, включая степень, сертификат или докторскую
степень высшего учебного заведения, которое, в соответствии с венгерским
законодательством, также охватывает подготовительные курсы или обязательную практику,
предшествующую такому обучению.
47
мобильности, если для осуществления студенческой мобильности он уведомит орган
регистрации иностранцев о своем плане мобильности и планируемой продолжительности
мобильности, используя форму уведомления и содержание данных, указанных в
законодательстве, путем
48
с указанием соответствующих дат.
55. §
(1) Вид на жительство с целью обучения может быть выдан гражданину третьей страны,
который
a) соответствует условиям, изложенным в пунктах (a) и (c)-(i) параграфа (1) Статьи 17, и
b) получает стипендию от правительства или министерства на обучение в Венгрии.
(2) Гражданину третьей страны, который соответствует условиям выдачи или продления
вида на жительство с целью обучения, не может быть предоставлен вид на жительство с
целью обучения.
(3) Вид на жительство для целей обучения может быть выдан на срок не более одного года и
не может быть продлен для той же цели. Гражданин третьей страны может ходатайствовать
о продлении вида на жительство только для целей обучения.
(4) Вид на жительство гражданина третьей страны, имеющего вид на жительство для целей
обучения, не может быть использован в качестве основания для получения вида на
жительство гражданина третьей страны.
(5) Гражданам третьих стран, имеющим вид на жительство для целей обучения, не может
быть выдана национальная карта резидента.
56. §
(1) Стажер - это гражданин третьей страны, имеющий квалификацию высшего образования
или получающий квалификацию высшего образования в третьей стране и имеющий
разрешение на въезд и проживание в Венгрии с целью прохождения стажировки.
(2) Стажировка - это производственная практика, которую стажер проходит во время учебы
или в рамках программы стажировки, организованной для выпускников, с целью получения
знаний, практики и опыта работы на рабочем месте.
57. §
(1) Вид на жительство с целью прохождения стажировки выдается гражданину третьей страны
49
может быть предоставлена гражданину, который может доказать, что
a) желает остаться в Венгрии на основании утвержденного договора о стажировке с
принимающей организацией с целью прохождения стажировки, и принимающая
организация в письменной форме обязалась возместить расходы, понесенные в связи с
высылкой стажера, если он останется в стране дольше разрешенного срока пребывания,
если только у стажера нет необходимых финансовых средств,
b) получили высшее образование, необходимое для прохождения стажировки, в течение
двух лет, предшествующих подаче заявления, или обучаются для получения высшего
образования, необходимого для прохождения стажировки, и
c) обладать необходимыми языковыми навыками для прохождения стажировки.
(4) Вид на жительство, выданный для прохождения стажировки, не может быть продлен.
(6) В течение срока действия вида на жительство, выданного для прохождения стажировки, и
после его истечения, в стране не может быть запрошен другой вид на жительство.
(7) Гражданину третьей страны, имеющему вид на жительство, выданный для прохождения
стажировки, не может быть выдана национальная карта резидента.
58. §
50
(1) Вид на жительство для официальных целей может быть выдан гражданину третьей
страны, который удовлетворяет условиям, изложенным в пунктах (a) и (c) - (i) Раздела 17(1),
и
a) как лицо, пользующееся дипломатическими или иными привилегиями и иммунитетами
в соответствии с международным правом, или как член его семьи,
b) в качестве члена официальной делегации иностранного государства, государственного
органа или международной организации,
c) в качестве репортера,
d) в рамках международного договора, международного культурного, образовательного,
научного сотрудничества или международной программы правительственной помощи
в целях обучения, образования, науки, подготовки или повышения квалификации,
e) в качестве сотрудника научного, образовательного или культурного учреждения,
работающего в Венгрии в соответствии с международным договором, или в качестве
лица, посещающего страну в ходе деятельности такого учреждения
желают проживать в Венгрии.
(2) Срок действия вида на жительство для официальных целей должен быть равен
продолжительности деятельности, указанной в пункте (1)(a)-(e), но не должен превышать
трех лет, который может периодически продлеваться на срок, соответствующий
продолжительности официальной службы или обучения, но не более чем на три года.
59. §
(2) Временный вид на жительство может быть выдан гражданину третьей страны, который
a) выполняет условия, изложенные в международном договоре в этой области,
документально подтвержденным образом, и
b) соответствует условиям, изложенным в пунктах (h) и (i) параграфа (1) Статьи 17.
(5) В год может быть выдано не более максимального количества разрешений на временное
проживание, предусмотренных международными соглашениями.
(6) В течение срока действия разрешения на временное проживание и после его истечения в
стране не может быть получен другой вид на жительство.
(7) Гражданам третьих стран, имеющим временный вид на жительство, не может быть
выдана национальная карта резидента.
60. §
51
(1) Белая карта - это вид на жительство, владелец которого состоит в сертифицированных
трудовых отношениях в стране за пределами Венгрии и выполняет свою работу из Венгрии,
используя передовые цифровые технологии, или владеет долей в компании с
сертифицированной прибылью в стране за пределами Венгрии и выполняет свою работу или
управляет своим бизнесом из Венгрии, используя передовые цифровые технологии.
(2) Гражданин третьей страны может получить Белую карту, если он или она
a) Вы состоите в сертифицированных трудовых отношениях в стране за пределами
Венгрии и выполняете свою работу из Венгрии, используя передовые цифровые
технологии, или владеете долей в компании с сертифицированной прибылью в стране
за пределами Венгрии и выполняете свою работу или управляете компанией из
Венгрии, используя передовые цифровые технологии,
b) соответствует условиям, изложенным в пунктах (a) и (c)-(i) параграфа (1) Статьи 17, и
не имеет оснований для исключения, изложенных в параграфе (3), и
c) не работает в Венгрии и не владеет акциями компании в Венгрии.
(4) Срок действия "Белой карты" ограничен одним годом и может быть продлен один раз для
той же цели, но не более чем на один год.
(5) В течение срока действия Белой карты и после его истечения в стране не может быть
получен другой вид на жительство.
(6) Место жительства гражданина третьей страны, имеющего Белую карту, не может быть
использовано в качестве основания для получения титула резидента другим гражданином
третьей страны.
52
(7) Гражданин третьей страны, имеющий Белую карту, не имеет права на получение
национальной карты резидента.
31. Опубликовано
61. §
(2) Вид на жительство с целью размещения может быть выдан гражданину третьей страны,
который
a) имеет вид на жительство, выданный государством-членом Европейского Союза с
целью трудоустройства на момент подачи заявления на получение вида на жительство
с целью переезда, и
b) вы намерены работать в Венгрии в течение ограниченного периода времени на основе
трудовых отношений с размещающим вас предприятием
(ba) от имени и под контролем отправляющего предприятия, на основании договора,
заключенного между отправляющим предприятием и получателем услуги в этом
государстве-члене,
bb) на объекте или предприятии, принадлежащем группе предприятий-отправителей,
или
bc) отправленные агентством временного трудоустройства или агентством занятости на
предприятие, созданное или работающее в Венгрии.
62. §
(1) Вид на жительство с целью лечения может быть выдан гражданину третьей страны,
который удовлетворяет условиям, изложенным в пунктах (a) и (c)-(i) параграфа (1) статьи 17,
и
a) вы хотите остаться в Венгрии для прохождения лечения, или
b) сопровождает своего несовершеннолетнего ребенка в соответствии с венгерским
законодательством или другого члена своей семьи, который не в состоянии
самостоятельно позаботиться о себе, как определено в настоящем Законе, в Венгрию
для прохождения медицинского лечения.
53
(2) Срок действия вида на жительство для лечения должен соответствовать
продолжительности лечения, но не должен превышать двух лет, который может
периодически продлеваться на срок, соответствующий продолжительности лечения, но не
должен превышать двух лет.
(3) В течение срока действия вида на жительство для лечения и после его истечения в стране
не может быть получен другой вид на жительство.
54
(4) Гражданам третьих стран, имеющим вид на жительство для лечения, не может быть
выдана национальная карта резидента.
63. §
64. §
(2) Если срок действия добровольного соглашения составляет менее одного года, срок
действия вида на жительство, выданного с целью осуществления добровольной
деятельности, устанавливается равным сроку действия соглашения о приеме.
56
65. §
(3) Вид на жительство, выданный в национальных интересах, действителен не более трех лет
и может быть продлен не более чем на три года одновременно.
66. §
57
Америки о сотрудничестве в области обороны.
Въезд и пребывание американских подрядчиков и их родственников
67. §
58
(1) В соответствии с Законом LI от 2019 года, принятым правительством Венгрии и
правительством Соединенных Штатов Америки, о Соглашении об оборонном
сотрудничестве между
Положения настоящего Закона применяются к въезду и проживанию гражданского
персонала, определенного в пункте 3 статьи II, американских подрядчиков, определенных в
пункте 4 статьи II, и их родственников, определенных в пункте 5 статьи II, при условии
подтверждения их статуса в соответствии с пунктами 3-5 статьи II, в порядке отступления от
пунктов 2 и 3.
(3) В случае ареста или задержания лица, указанного в пункте (1), орган по делам
иностранцев уведомляет орган, назначенный министром, ответственным за оборону, с целью
информирования направляющего государства.
68. §
60
e) в случае, упомянутом в пункте 1(f), максимум до шести месяцев, которые могут быть
продлены на шесть месяцев в каждом случае, до окончательного исхода
разбирательства, возбужденного гражданином третьей страны против своего
работодателя в связи с выплатой причитающейся ему пенсии.
(3) Если вид на жительство выдан на основании ходатайства органа власти или органа,
имеющего право выдавать вид на жительство по гуманитарным соображениям, то вид на
жительство может быть отозван, продлен или отменен по инициативе или с согласия органа
власти или органа, имеющего право выдавать ходатайство.
(4) Вид на жительство гражданина третьей страны, подпадающего под действие пункта 1(d),
может быть отозван или в продлении срока проживания, указанного в виде на жительство,
может быть отказано только в том случае, если воссоединение семьи или государственный
или иной институциональный уход обеспечены в стране его происхождения или в другом
государстве, принимающем его или ее.
(5) Гражданин третьей страны, ставший жертвой торговли людьми и имеющий вид на
жительство в соответствии с пунктом 1(e), имеет право на льготы и помощь,
предусмотренные законом.
(6) Для целей пункта (f) параграфа 1 особо эксплуататорские условия труда означают
условия труда, включая те, которые являются результатом дискриминации по признаку пола
или другим признакам, которые явно непропорционально отличаются от условий труда
законно нанятых работников, которые затрагивают, в частности, здоровье и безопасность
работников и которые оскорбляют человеческое достоинство.
VIII. Глава
Обеспечение сосуществования семей
69. §
(1) Вид на жительство, выданный с целью воссоединения семьи, может быть выдан
гражданину третьей страны, который
a) лицо, имеющее вид на жительство,
b) лицо, имеющее разрешение на иммиграцию, постоянное проживание, временное
проживание, постоянное проживание в стране или постоянное проживание в ЕС,
c) лицо, имеющее карту временного пребывания, национальную карту пребывания или
карту пребывания ЕС,
d) лицо, имеющее карточку резидента, карточку постоянного резидента или карточку
долгосрочного резидента в соответствии с Законом о праве на въезд и проживание лиц,
имеющих право на свободное передвижение и проживание, или
e) Гражданин Венгрии
(для целей настоящей главы далее вместе именуемые "спонсор").
62
упражнение,
d) находящийся на иждивении несовершеннолетний ребенок (включая усыновленных и
приемных детей) супруга гражданина третьей страны, в отношении которого супруг
имеет родительские права.
(3) Помимо лиц, указанных в пункте 1, вид на жительство в целях воссоединения семьи
может быть выдан
a) член семьи лица, признанного беженцем, и
b) несопровождаемый несовершеннолетний, признанный беженцем
ba) родитель, или
bb) в отсутствие лица, указанного в пункте (ba), его или ее опекун.
(4) Гражданину третьей страны не может быть предоставлен вид на жительство с целью
воссоединения семьи, если воссоединяющий семью
a) у вас не было вида на жительство для самозанятых посетителей в течение как минимум
одного года,
b) вид на жительство для сезонных работ,
c) вид на жительство, выданный с целью работы над инвестиционным проектом,
d) вид на жительство с целью трудоустройства,
e) гастарбайтер с видом на жительство,
f) Белая карточка,
g) вид на жительство для целей обучения или подготовки,
h) вид на жительство для прохождения стажировки, и
i) имеет вид на жительство с целью осуществления
волонтерской деятельности.
(5) Вид на жительство должен быть выдан ребенку гражданина третьей страны, родившемуся
на территории Венгрии у гражданина третьей страны, имеющего вид на жительство, если
иное не предусмотрено законом, с целью обеспечения совместного проживания семьи.
(7) Вид на жительство, выданный с целью воссоединения семьи, может быть выдан
спонсору, его/ее супругу/супруге или лицу, признанному беженцем
a) родитель-иждивенец, и
b) ваш брат, сестра или родственник, если вы не можете позаботиться о себе по причине
плохого самочувствия.
(8) Супругу признанного беженца может быть предоставлен вид на жительство с целью
совместного проживания в семье, если брак был заключен до того, как признанный беженец
въехал в Венгрию.
(9) Супруг спонсора не может получить вид на жительство, если другой супруг спонсора
имеет резидентскую визу или вид на жительство, выданный для воссоединения семьи.
70. §
63
прошло, или
b) в случае смерти члена семьи или лица, признанного беженцем, если условия
пребывания гарантированы.
71. §
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Долгосрочное проживание гражданина третьей страны в Венгрии
IX. Глава 1
Общие положения
72. §
65
получен.
73. §
(1) Гражданам третьих стран могут быть выданы карты временного пребывания,
национальные карты пребывания или карты пребывания в ЕС,
a) которые имеют надежное место жительства и средства к существованию в Венгрии,
b) кто застрахован на весь спектр медицинских услуг или может покрыть расходы на
медицинское обслуживание, даже если он не застрахован, и
c) против которого нет оснований для дисквалификации в соответствии с настоящим
Законом.
66
42. Проживание ребенка долгосрочного резидента
74. §
67
ребенок гражданина третьей страны, родившийся в Венгрии, после того, как он был
уведомлен о рождении ребенка
a) карту временного проживания для родителя, имеющего карту временного проживания,
или
b) национальная карта резидента для родителя, имеющего иммиграционный вид на
жительство, постоянный вид на жительство, национальный постоянный вид на
жительство, постоянный вид на жительство ЕС, национальную карту резидента или
карту резидента ЕС
будут выданы.
X. Глава
Карточка временного проживания
75. §
76. §
(1) Гражданин третьей страны, имеющий долгосрочный вид на жительство в ЕС, выданный
государством-членом Европейского Союза на основании Директивы Совета 2003/109/EC,
получает карту временного пребывания, если.
a) - за исключением случаев сезонной занятости, с целью осуществления трудовой или
предпринимательской деятельности,
b) для продолжения учебы или профессионального обучения, или
c) для других проверенных целей
желает проживать в Венгрии и соответствует дополнительным условиям, установленным
законодательством.
(2) Член семьи гражданина третьей страны, подающий заявление на получение временной
карты резидента, и член семьи гражданина третьей страны, имеющий разрешение на
временное проживание или временную карту резидента, получат временную карту
резидента, если семейные отношения уже существовали в государстве-члене ЕС, выдавшем
разрешение на проживание в ЕС, подтверждающее статус долгосрочного резидента, и
соответствуют дополнительным условиям, установленным законом.
77. §
(1) Срок действия карты временного пребывания ограничен пятью годами с возможностью
периодического продления на срок до пяти лет. Заявление о продлении срока действия карты
временного пребывания не может быть отклонено по причине общественного здоровья, если
заболевание возникло после выдачи карты временного пребывания.
(2) Срок действия карты временного пребывания члена семьи гражданина третьей страны,
подающего заявление на получение карты временного пребывания вместе с гражданином
третьей страны, и члена семьи гражданина третьей страны, имеющего разрешение на
временное проживание или карту временного пребывания, равен сроку действия разрешения
на временное проживание или карты временного пребывания гражданина третьей страны.
68
44. Изъятие карты временного проживания
78. §
(1) Карта временного пребывания может быть изъята, если гражданин третьей страны
a) ваше жилье и средства к существованию больше не гарантированы в Венгрии, или
b) вы не застрахованы на весь спектр медицинских услуг и не можете покрыть расходы на
медицинское обслуживание.
(3) Карточка временного проживания, выданная члену семьи гражданина третьей страны в
отношении гражданина третьей страны, изымается, если
a) разрешение на временное проживание или карта временного проживания гражданина
третьей страны были отозваны, или
b) семейные отношения прекратились, за исключением случаев, когда после смерти
гражданина третьей страны член семьи
ba) ваше проживание и средства к существованию в Венгрии являются безопасными, и
bb) вы застрахованы на весь спектр медицинских услуг или можете покрыть расходы на
свое медицинское обслуживание, даже если вы не застрахованы.
79. §
(2) Если гражданин третьей страны, имеющий долгосрочный вид на жительство в ЕС, был
признан беженцем или получил дополнительную защиту в одном из государств-членов
Европейского Союза, орган регистрации иностранцев, прежде чем выдать временную карту,
должен связаться с государством-членом ЕС, выдавшим вид на жительство, указав
естественную личность гражданина третьей страны, чтобы проверить, остается ли в силе
статус беженца или дополнительная защита.
(3) Если гражданин третьей страны, имеющий долгосрочный вид на жительство в ЕС,
признан беженцем или ему предоставлена дополнительная защита венгерским органом по
предоставлению убежища или судом до выдачи карты временного проживания, орган по
регистрации иностранцев свяжется с государством-членом ЕС, выдавшим вид на жительство
в ЕС, и укажет естественную личность гражданина третьей страны, чтобы внести изменения
в раздел "Примечания" документа о виде на жительство в ЕС.
XI. Глава
Национальная карта резидента и карта резидента ЕС
69
46. Крайний срок принятия мер
80. §
81. §
(1) С целью постоянного проживания в Венгрии национальная карта жителя может быть
выдана гражданину третьей страны, который имеет вид на жительство, разрешение на
временное поселение или карту временного жителя, за исключением пункта (4), и который
a) легально и непрерывно проживать в Венгрии не менее трех лет непосредственно перед
подачей заявления,
b) проживает в качестве родителя-иждивенца в совместно проживающей семье не менее
одного года непосредственно перед подачей заявления с гражданином Венгрии или
гражданином третьей страны, имеющим статус долгосрочного проживания или
признанным беженцем,
c) супруг или супруга гражданина Венгрии, гражданина третьей страны со статусом
долгосрочного проживания или гражданина третьей страны, признанного беженцем,
при условии, что брак был заключен не менее чем за два года до подачи заявления,
d) был гражданином Венгрии, но утратил гражданство, или его/ее потомок является
гражданином Венгрии или был гражданином Венгрии, или
e) несовершеннолетние дети граждан третьих стран, проживающих в стране длительное
время или являющихся беженцами.
(2) Гражданину третьей страны может быть выдана национальная карта жителя для целей
постоянного проживания в Венгрии, даже если условия, указанные в пункте (1), выполнены,
только если
a) их долгосрочное пребывание отвечает интересам Венгрии, и
b) соответствует условиям социального сосуществования, установленным законом.
(5) Гражданину третьей страны не может быть выдана национальная карта резидента, если.
a) вид на жительство для самозанятых посетителей,
b) вид на жительство для сезонных работ,
c) вид на жительство, выданный с целью работы над инвестиционным проектом,
d) вид на жительство с целью трудоустройства,
e) с видом на жительство для иностранных рабочих,
f) вид на жительство с целью обучения (в том числе для поиска работы и открытия
бизнеса),
g) вид на жительство для целей обучения,
h) временный вид на жительство,
70
i) вид на жительство для лечения,
j) Белая карточка,
k) вид на жительство с целью размещения,
l) вид на жительство для прохождения стажировки,
m) имеет вид на жительство с целью осуществления
волонтерской деятельности.
(6) Если заявление о выдаче национальной карты резидента отклонено на основании пункта
2, суд не имеет права отменить это решение в административной апелляции на
окончательное решение органа власти об отклонении заявления.
82. §
(1) Покидание территории Венгрии менее чем на четыре месяца одновременно не считается
перерывом в проживании в Венгрии, если общая продолжительность проживания за
рубежом не превышает двухсот семидесяти дней в течение трех лет, предшествующих
подаче заявления.
83. §
72
50. Изъятие национальной карты резидента
84. §
85. §
73
гражданин третьей страны, проживающий в стране,
b) гражданин третьей страны, находящийся в Венгрии с целью сезонной работы или в
качестве волонтера,
c) гражданин третьей страны, проживающий в Венгрии на основании дипломатического
или иного личного иммунитета,
d) гражданин третьей страны, который подал заявление о предоставлении статуса
беженца в венгерский орган по вопросам убежища или обратился в орган по вопросам
убежища с просьбой о предоставлении временной или дополнительной защиты в
ожидании окончательного решения по своему заявлению,
e) для тех, кто был принят,
f) гражданин третьей страны, который был признан беженцем или получил
дополнительную защиту от органа по вопросам убежища, суда или государства-члена
Европейского Союза на основании этого статуса, если он или она больше не имеют
статуса беженца или дополнительной защиты, и
g) гражданин третьей страны, получивший временную защиту.
(3) Если гражданин третьей страны имеет долгосрочный вид на жительство, выданный в
другом государстве-члене Европейского союза, орган регистрации иностранцев уведомит
соответствующее государство-член о выдаче карты резидента ЕС.
86. §
(3) Период, в течение которого гражданин третьей страны проживал в Венгрии в качестве
беженца или лица, получившего временную или дополнительную защиту, включается в
период, на который он имеет право на получение карты резидента ЕС.
(4) Половина периода между датой подачи ходатайства о предоставлении убежища и датой
выдачи документа, подтверждающего статус беженца или дополнительной защиты
гражданина третьей страны, который был признан беженцем или получил дополнительную
защиту, засчитывается в срок, необходимый для получения карты резидента ЕС. Если этот
период превышает восемнадцать месяцев, то весь период засчитывается в срок,
необходимый для получения карты резидента ЕС.
74
b) в случае пребывания по Голубой карте ЕС, покидая территорию государств-членов
Европейского Союза менее чем на двенадцать месяцев одновременно, при условии, что
общая продолжительность пребывания за границей не превышает восемнадцати
месяцев в течение пяти лет.
87. §
(2) Орган регистрации иностранцев может отозвать разрешение на поселение в ЕС или карту
резидента ЕС, если гражданин третьей страны больше не имеет статуса беженца или
дополнительной защиты.
(3) В случае гражданина третьей страны, чей вид на жительство в ЕС или карточка резидента
ЕС были изъяты органом регистрации иностранцев на основании параграфов 1(a)-(c), если
он/она снова подает заявление на получение карточки резидента ЕС, срок действия права
будет считаться существующим сроком.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ
Безгражданство
88. §
(1) Если лицо без гражданства продемонстрирует или докажет, что оно может быть признано
таковым, оно может подать заявление о признании его лицом без гражданства в
соответствии с Главой XXXIII.
(2) Лицо, подпадающее под действие статьи 1(2) Конвенции о статусе апатридов, принятой в
Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке 28 сентября 1954 года и введенной в
действие Законом II от 2002 года, не признается лицом без гражданства.
75
89. §
ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
Правоохранительные правила
90. §
77
55. Иммиграционный контроль
91. §
(2) Граждане третьих стран должны предъявить и сдать по требованию свой проездной
документ, вид на жительство или другое удостоверение личности.
(7) Если в период задержания статус проживания или личность гражданина третьей страны
не могут быть установлены, в отношении гражданина третьей страны издается приказ о
задержании на срок не более двенадцати часов, на который может быть подана жалоба.
(8) Если исключительно большое число задержанных граждан третьих стран создает
тяжелое бремя для возможностей органа по охране правопорядка в отношении иностранцев,
мера задержания, предусмотренная в пункте 7, может быть назначена органом по охране
правопорядка в отношении иностранцев на максимальный срок в двадцать четыре часа, в
отношении которого может быть подана апелляция.
78
56. Прием студента или научного сотрудника, являющегося гражданином третьей
страны, по мобильности
92. §
93. §
79
58. Перенаправление
80
94. §
(1) Для того чтобы обеспечить исполнение решения о высылке, гражданин третьей страны
должен.
a) пребывание в пути туда и обратно до восьми часов,
b) находиться в пограничной зоне не более семидесяти двух часов или, если вы
прибываете самолетом, не более восьми дней в определенном месте в аэропорту, и
c) пересадка на другой вылетающий рейс возвращающегося перевозчика.
(2) Если высылка не может быть осуществлена в течение срока, указанного в пункте 1(b),
гражданин третьей страны должен быть выслан.
(3) Тот факт, что гражданин третьей страны использовал поддельный, фальсифицированный
или неподдельный государственный документ для въезда на территорию страны, не является
препятствием для возвращения или высылки, предусмотренной в пункте 2. В таком случае
уголовное преследование возбуждается только в том случае, если не издано распоряжение о
возвращении или высылке в соответствии с пунктом 2.
XIII. Глава
Случаи, препятствия и приказы о высылке
95. §
(1) Гражданин третьей страны должен быть выслан с территории Венгрии, других
государств-членов Европейского Союза и других государств Шенгенской зоны органами
полиции по делам иностранцев в случаях, указанных в настоящем Законе (высылка полицией
по делам иностранцев).
96. §
(1) Гражданин третьей страны может быть выслан полицией по делам иностранцев
a) кто незаконно пересек или пытался пересечь границу Венгрии,
b) который не соответствует условиям проживания, изложенным в настоящем Законе, или
если проживание гражданина третьей страны в Венгрии больше не имеет законного
основания,
81
c) кто работал без необходимого разрешения на работу или без разрешения,
предусмотренного настоящим Законом,
d) въезд и пребывание которых может нанести ущерб или поставить под угрозу
национальную безопасность, общественную безопасность или общественный порядок,
или
82
e) въезд и пребывание которых вредно или опасно для здоровья населения.
97. §
(2) Высылка не производится в отношении гражданина третьей страны, который был выслан
по окончательному и вступившему в силу решению органа власти другого государства-члена
Европейского союза или другого государства Шенгенской зоны и который предоставил
иммиграционному органу данные, необходимые для вынесения решения о высылке. Это
решение о высылке должно быть исполнено органом регистрации иностранцев посредством
приказа в соответствии с условиями приказа.
(3) Против постановления, принятого в соответствии с пунктами 1 и 2, может быть подан иск
о принудительном исполнении.
98. §
99. §
84
c) название государства, в которое будет осуществлена высылка,
d) срок для добровольного выезда с территории государств-членов Европейского Союза и
государств Шенгенской зоны, в случае Венгрии, как определено в настоящем Законе,
e) обязанность терпимо относиться к съемке лица и отпечатков пальцев, а также
f) в случае высылки путем добровольного отъезда - предупреждение о том, что если
гражданин третьей страны не выполнит добровольно приказ о высылке, то орган по
высылке иностранцев вышлет его/ее.
XIV. Глава
Препятствия для высылки и принудительного возвращения
100. §
(1) Возвращение или высылка не могут быть предписаны или осуществлены на территории
страны, которая не считается безопасной страной происхождения или безопасной третьей
страной для соответствующего лица, в частности, если гражданину третьей страны угрожает
преследование по причине его расы, религии, национальности, принадлежности к
определенной социальной группе или политических убеждений, или на территории
государства или на границе территории, где есть серьезные основания опасаться, что
возвращаемому или высылаемому гражданину третьей страны будет угрожать
преследование по причинам, противоречащим статье XIV Основного закона. (non-
refoulement).
(2) Если гражданин третьей страны находится под процедурой предоставления убежища,
приказ о возвращении или высылке не может быть отдан или выполнен, если гражданин
третьей страны имеет право проживать в Венгрии в соответствии с законом.
101. §
86
для установления препятствия. Если высылаемый подает ходатайство на имя судебного
исполнителя в орган регистрации иностранцев, оно должно быть незамедлительно
направлено судебному исполнителю через прокуратуру, компетентную по месту нахождения
органа регистрации иностранцев, вместе с заключением органа регистрации иностранцев.
(5) Если судья пенитенциарного учреждения установил, что высылка более не подлежит
исполнению в связи с требованием о невысылке, а орган по предоставлению убежища вынес
заключение в соответствии со специальным законом о том, что положение о невысылке
более не применяется в отношении соответствующей страны, или страна высылки изменена,
компетентный орган по делам иностранцев инициирует пересмотр решения о невысылке
через прокуратуру, компетентную по месту его нахождения.
102. §
103. §
Если продление или выдача вида на жительство или другого разрешения, дающего право на
пребывание гражданина третьей страны, незаконно находящегося на территории Венгрии,
находится на рассмотрении, орган регистрации иностранцев может воздержаться от
принятия решения о высылке до окончательного завершения процедуры, если только
гражданин третьей страны не подаст повторное заявление на получение вида на жительство
после того, как его/ее предыдущее заявление было отклонено органом регистрации
иностранцев.
104. §
88
или член ближайшей семьи гражданина третьей страны, пользующегося дополнительной
защитой, как это определено специальным законодательством.
105. §
106. §
(1) Гражданин третьей страны, ставший жертвой торговли людьми, может быть выслан из
страны в течение предоставленного ему периода размышлений только в том случае, если его
пребывание на территории Венгрии угрожает национальной безопасности, общественной
безопасности или общественному порядку.
(2) Гражданин третьей страны в возрасте до восемнадцати лет, который въехал в Венгрию
без сопровождения взрослого, ответственного за его надзор по закону или обычаю, или
который остается без сопровождения после въезда, пока не будет передан под надзор такого
лица (несопровождаемый несовершеннолетний), может быть выслан только в том случае,
если воссоединение семьи или государственный или иной институциональный уход
надлежащим образом обеспечены в государстве его происхождения или другом
принимающем государстве.
107. §
XV. Глава
Соблюдение правил высылки
108. §
90
(1) Если гражданин третьей страны обязуется добровольно покинуть территорию
государств-членов Европейского Союза и других государств Шенгенской зоны, если
настоящим Законом не предусмотрено исключение, орган полиции по делам иностранцев
устанавливает срок для добровольного выезда в решении о высылке или в постановлении о
принудительном выдворении (далее вместе именуется "решение о высылке").
(5) Срок добровольного выезда не требуется, либо орган по делам иностранцев может
установить срок добровольного выезда ранее семи дней с даты уведомления о решении о
высылке, если гражданин третьей страны
a) причиной прекращения права на проживание является то, что гражданин третьей
страны подлежит высылке, запрету на въезд и проживание или тревоге SIS,
b) его/ее заявление о выдаче или продлении вида на жительство было отклонено или вид
на жительство был отозван по причине того, что он/она предоставил/а ложную
информацию или ложные факты определяющему органу с целью получения права на
проживание, или ввел/а в заблуждение определяющий орган относительно цели
проживания, или установил/а семейные отношения с целью получения вида на
жительство для воссоединения семьи,
c) категорически отказывается добровольно покинуть страну или имеет другие разумные
основания полагать, что он или она не подчинится решению о высылке, или
d) их присутствие в Венгрии представляет угрозу национальной безопасности,
государственной политике или общественной безопасности.
110. §
Установив крайний срок для добровольного выезда, орган по делам иностранцев немедленно
организует ввод в систему оповещения СИС предупреждения о высылке. Факт продления
срока выезда фиксируется в оповещении SIS о высылке. В оповещении SIS о высылке также
фиксируется факт приостановления исполнения высылки.
91
67. Депортация
111. §
(4) Гражданин третьей страны может подать жалобу на индивидуальное решение или
постановление о высылке.
(5) Решение или постановление о высылке может быть изменено органом регистрации
иностранцев ex officio в отношении метода исполнения высылки, если это оправдано
изменениями, произошедшими в ходе исполнения высылки, в частности поведением
гражданина третьей страны или другими фактами, влияющими на метод исполнения
высылки. Решение или постановление о внесении изменений не подлежит обжалованию.
(6) Если иммиграционный орган изменяет страну высылки в своем решении из-за поведения,
которое может быть приписано клиенту, в частности, если клиент сообщает органу ложные
факты о гражданстве гражданина третьей страны или если решение или постановление
обосновывается другими фактами, влияющими на страну высылки, решение или
постановление может быть обжаловано в принудительном порядке.
92
(9) Прокурор осуществляет надзор за исполнением удаления в соответствии с применимыми
к нему правилами, в рамках которых он выполняет задачу, указанную в статье 50(3)
Регламента (ЕС) 2019/1896 Европейского парламента и Совета.
93
должны применяться с учетом их специфических потребностей.
112. §
113. §
(5) Тот факт, что гражданин третьей страны использовал фальшивый, поддельный или
подделанный документ или государственный документ на свое имя для въезда на
территорию страны, не является препятствием для исполнения постановления о высылке. В
этом случае уголовное дело возбуждается только в том случае, если решение о высылке не
принято.
114. §
(1) Если гражданин третьей страны имеет разрешение на долгосрочное проживание в ЕС,
орган регистрации иностранцев, прежде чем принять решение о его высылке, свяжется с
государством-членом ЕС, выдавшим разрешение на долгосрочное проживание в ЕС,
используя идентификационные данные, хранящиеся в центральной базе данных регистрации
иностранцев, чтобы проверить, действует ли еще статус беженца или дополнительная
защита. Если статус беженца или дополнительная защита все еще действительны, гражданин
третьей страны, имеющий разрешение на долгосрочное проживание в ЕС, выданное
94
государством-членом Европейского союза или другим государством Шенгенской зоны,
должен быть переведен в
95
высылается с территории Венгрии органом по регистрации иностранцев в государство, в
котором признан статус беженца или дополнительная защита.
(2) Если гражданин третьей страны, имеющий разрешение на поселение в ЕС или карту
резидента ЕС и признанный беженцем или получивший дополнительную защиту от
венгерского органа по вопросам убежища или суда, высылается государством-членом
Европейского Союза или другим государством Шенгенской зоны, и право на убежище или
дополнительную защиту сохраняется, гражданин третьей страны или член его семьи,
признанный беженцем или получивший дополнительную защиту, должен быть вновь принят
на территорию Венгрии.
(3) Если гражданин третьей страны или член его семьи, имеющий вид на жительство в ЕС
или карту резидента ЕС, высылается государством-членом Европейского Союза или другим
государством Шенгенской зоны, он должен быть принят в Венгрию повторно, даже если
срок действия вида на жительство в ЕС или карты резидента ЕС истек.
(5) Граждане третьих стран и члены их семей, имеющие Голубую карту ЕС или вид на
жительство, выданный государством-членом Европейского Союза или другим государством
Шенгенской зоны с целью внутрикорпоративного перемещения, должны быть высланы в
государство, выдавшее Голубую карту ЕС или внутрикорпоративное перемещение, или вид
на жительство с целью внутрикорпоративного перемещения или воссоединения семьи, даже
если срок действия Голубой карты ЕС или вида на жительство с целью
внутрикорпоративного перемещения или воссоединения семьи истек во время пребывания в
Венгрии.
(6) Если гражданин третьей страны или член его семьи, имеющий Голубую карту ЕС или
внутрикорпоративный вид на жительство, или гражданин третьей страны или член его
семьи, осуществляющий краткосрочную или долгосрочную мобильность в
исследовательских целях, высылается государством-членом Европейского Союза или другим
государством Шенгенской зоны, ему или ей разрешается вернуться в Венгрию, даже если
срок действия Голубой карты ЕС, внутрикорпоративного вида на жительство или вида на
жительство, выданного с целью исследования и воссоединения семьи, истек.
XVI. Глава
Покрытие расходов на высылку и возвращение
115. §
97
денежная сумма, находящаяся во владении гражданина, соответствующая расходам,
указанным в статье 126(7) или статье 133(4)(e), может быть заморожена компетентным
органом по делам иностранцев. Приказ о замораживании не подлежит обжалованию.
(3) Если обязательство покинуть страну не может быть выполнено из-за отсутствия у
гражданина третьей страны достаточных финансовых средств, компетентный
иммиграционный орган авансирует расходы на высылку.
(6) Если право на проживание исследователя продлевается с целью поиска работы или
начала предпринимательской деятельности, ответственность исследовательской организации
в соответствии с пунктом 5 продолжается только до даты начала действия разрешения на
проживание, выданного с целью поиска работы или начала предпринимательской
деятельности.
XVII. Глава
Правила процедуры в соответствии с Дублинским регламентом
116. §
(1) Если в ходе процедуры высылки иностранца, являющегося гражданином третьей страны,
появляются признаки применения Дублинского регламента, орган по высылке иностранцев
должен обратиться в орган по предоставлению убежища с инициативой о продолжении
Дублинской процедуры и приостановить процедуру высылки иностранца до ее завершения.
117. §
(2) Исковое заявление об оспаривании приказа о реституции должно быть подано в течение
трех рабочих дней.
(3) В течение трех рабочих дней орган по предоставлению убежища направляет заявление в
98
суд вместе с материалами дела и защитой.
(4) Суд выносит решение по заявлению в течение восьми дней со дня поступления заявления
в суд. Решение суда о прекращении производства по делу не подлежит обжалованию.
99
(5) В административном производстве подача искового заявления и ходатайства об отсрочке
исполнения постановления о передаче не приостанавливает исполнение постановления.
118. §
XVIII. Глава
Запрет на въезд и проживание
119. §
(3) Срок действия запрета на въезд и проживание устанавливается в годах и может быть
наложен максимум на пять лет. Запрет на въезд и проживание может быть наложен на
максимальный срок в десять лет, если пребывание гражданина третьей страны на территории
Венгрии будет представлять серьезную угрозу национальной безопасности, общественному
порядку или общественной безопасности. Высылка, назначенная судом, производится на
срок, определенный решением суда.
120. §
101
может наложить индивидуальный запрет на въезд и пребывание гастарбайтера.
(3) В случае наличия причины, указанной в пункте (1)(c), введение самостоятельного запрета
на въезд и проживание гражданина третьей страны для выполнения им своих обязанностей,
связанных с защитой интересов, определенных законом, также может быть инициировано
правоохранительным органом, указанным в правительственном постановлении, в ходе
которого он должен предложить срок действия запрета на въезд и проживание. Управление
полиции по делам иностранцев не может отклоняться от этого предложения.
121. §
122. §
103
может быть подана в этот орган. Орган регистрации иностранцев должен немедленно
направить апелляцию вместе с материалами дела в орган, компетентный рассматривать
апелляцию, который должен принять решение по апелляции в течение восьми дней.
123. §
124. §
(1) Запрет на въезд и проживание может быть снят или сокращен иммиграционным органом
по собственной инициативе или по запросу, если.
a) на гражданина третьей страны был наложен запрет на въезд и проживание вместе с
постановлением о высылке с возможностью добровольного выезда, и он может
доказать, что полностью выполнил постановление о высылке, или
b) более не оправдана в свете существенного изменения обстоятельств, которые привели
к ее введению.
(3) Приказ о высылке и связанный с ним запрет на въезд и проживание отменяются органом
регистрации иностранцев, если.
a) высылаемое лицо было признано лицом, которому была предоставлена временная или
дополнительная защита, или ему была предоставлена временная или дополнительная
защита, или
b) угроза национальной безопасности, общественному порядку или общественной
безопасности больше не существует, согласно информации правоохранительного
органа, указанной в постановлении правительства.
XIX. Глава
104
Ограничения на выезд за границу, пребывание в определенном месте
105
125. §
126. §
107
поведение гражданина третьей страны больше не угрожает успешному ведению дела
иностранцев или, по другим причинам, оправданы иные правила поведения.
(5) Обязательным местом проживания может быть общественный приют или центр приема,
если гражданин третьей страны не является самодостаточным, не имеет достаточного жилья,
средств к существованию или дохода, а также не имеет иждивенцев.
127. §
108
(3) Если гражданин третьей страны не покидает общинное жилье или центр приема после
получения соответствующего требования, орган полиции по делам иностранцев в течение
пяти дней выносит постановление о принудительном исполнении обязательства. Гражданин
третьей страны имеет право обжаловать постановление о принудительном исполнении
109
гражданин может - в качестве средства правовой защиты, на основании нарушения закона -
подать протест на исполнение. Иностранцы могут быть вынуждены покинуть общественное
жилье или центр приема иностранцев по решению органов власти при содействии полиции.
128. §
(1) Гражданин третьей страны, который был определен органом регистрации иностранцев
для принудительного пребывания в общественном центре размещения, центре приема или на
административной территории определенного округа, имеет право на работу в рамках
общественных трудовых отношений, как это определено законом, за исключением случаев,
когда
a) из трудовых отношений, упомянутых в пункте (2),
b) из трудовых отношений в соответствии с правилами, регулирующими трудоустройство
граждан третьих стран в Венгрии, или
c) имеет доход от другой законной деятельности
в соответствии с настоящим Законом.
(2) Гражданин третьей страны, пребывание которого в указанном месте было предписано
органом по регистрации иностранцев в соответствии с разделом 126 (1) (e), имеет право
работать в Венгрии в соответствии с правилами трудоустройства с согласия органа по
регистрации иностранцев.
XX. Глава
Содержа
ние под
стражей
129. §
(3) Гражданин третьей страны в возрасте до 16 лет не может быть задержан, за исключением
случаев, предусмотренных в пункте 4.
(4) Задержание может быть назначено в отношении семьи с ребенком в возрасте до 16 лет
110
только на максимальный срок в тридцать дней в качестве крайней меры, принимая во
внимание наилучшие интересы ребенка, если орган регистрации иностранцев считает, что
цель задержания не может быть достигнута путем применения положений статьи 113(2) или
126(1).
(5) Если гражданин третьей страны, который ранее находился под стражей, получает
распоряжение о высылке на новых фактических основаниях, то содержание под стражей
предписывается для того, чтобы обеспечить последнему
111
не включает срок содержания под стражей, назначенный в ходе предыдущего
разбирательства.
(6) Задержание должно быть отменено немедленно, когда причина, по которой оно было
наложено, отпадает.
(8) Иммиграционный орган принимает решение об изменении места содержания под стражей
на основании законного уведомления. Решение должно быть исполнено одновременно с
уведомлением.
(9) Право на обжалование решения о заключении под стражу и изменении места содержания
под стражей отсутствует.
130. §
(2) Прежде чем вынести постановление о задержании в соответствии с пунктом (1)(a) или
(b), орган по контролю за иностранцами должен рассмотреть вопрос о том, может ли быть
обеспечено исполнение решения о высылке путем применения положений статьи 113(2) или
статьи 126(1).
(4) Задержание может быть назначено на срок не более семидесяти двух часов, который
может быть продлен районным судом места содержания под стражей до депортации
гражданина третьей страны, не более чем на шестьдесят дней за один раз.
(5) По истечении шести месяцев содержание под стражей может быть продлено еще на срок
до шести месяцев, как это предусмотрено в пункте 4, если, несмотря на принятие всех
необходимых мер, высылка должна быть принудительно осуществлена на срок более шести
месяцев, поскольку
a) соответствующий гражданин третьей страны не сотрудничает с иммиграционными
властями, или
b) получение необходимых для высылки документов задерживается из-за процедур
страны происхождения гражданина третьей страны или властей государства,
обязанного принять его в рамках соглашения о реадмиссии или иным образом.
112
(6) Задержание иностранцев должно быть отменено, если.
a) имеются условия для осуществления высылки,
b) становится ясно, что высылка не может быть осуществлена,
113
c) шесть месяцев - или, если соблюдены условия пункта 5, двенадцать месяцев - истекли с
даты постановления о задержании,
d) гражданин третьей страны имеет право проживать в Венгрии на основании его/ее
заявления о предоставлении международной защиты, как это определено законом,
e) гражданин третьей страны помещен под стражу для предоставления убежища, или
f) считается, что наличие гражданина третьей страны обеспечено полицейскими
органами иностранцев путем внесения поручительства и назначения залога.
(7) Приказ о задержании в соответствии с пунктом (1)(b) может быть отменен полицейским
органом иностранца ex officio, если в связи со значительным изменением обстоятельств
гражданина третьей страны больше нельзя предполагать, что он будет задерживать или
препятствовать исполнению приказа о высылке или что существует риск его побега.
(8) Для целей пункта 6(c) период содержания под стражей включает период содержания под
стражей в ожидании высылки. Период содержания под стражей для целей предоставления
убежища не засчитывается в период содержания под стражей для целей иммиграции или
содержания под стражей в ожидании высылки.
(9) В случае прекращения содержания под стражей в соответствии с пунктом 6(b) или (c) и
пунктом 7 орган, осуществляющий содержание под стражей, приказывает гражданину
третьей страны находиться в месте, предназначенном для него или нее.
(10) Если задержание прекращается без решения о высылке, предупреждение SIS о высылке
заносится в систему органом регистрации иностранцев.
131. §
(3) Задержание до высылки может быть назначено на срок семьдесят два часа, который
может быть продлен районным судом по месту задержания до выяснения личности или
законности пребывания гражданина третьей страны, но не более чем на тридцать дней.
132. §
(1) Гражданин третьей страны, находящийся под стражей, информируется о своих правах и
обязанностях на своем родном языке или на другом известном ему языке.
(2) По просьбе гражданина третьей страны или в случае заключения двусторонних соглашений
орган, выносящий постановление о задержании
114
Консульская конвенция делает это обязательным, должен прямо и без промедления
уведомить орган, ответственный за консульское или дипломатическое представительство
гражданина третьей страны в Венгрии, о задержании или обязательстве оставаться в
указанном месте или о продлении срока задержания.
133. §
(2) Во время содержания под стражей мужчины, за исключением супругов, должны быть
отделены от женщин, семьи с несовершеннолетними детьми и лица в возрасте до 18 лет - от
других задержанных, с соответствующими гарантиями неприкосновенности частной жизни.
(5) Осмотр задержанного лица в соответствии с пунктом 4(d) должен включать медицинское
обследование задержанного лица в рамках условий высылки, установленных законом для
целей въезда в страну высылки или транзита через страны транзита. Эти осмотры могут быть
115
принудительными, и гражданин третьей страны не имеет права отказаться от лечения.
116
(6) Гражданин третьей страны не обязан возмещать расходы на свое содержание и уход,
если ему была предоставлена международная или дополнительная защита или если орган
или суд по вопросам убежища предоставил ему статус резидента.
134. §
(1) Положения Статьи 133(1) и Статьи 137(1) не применяются, если исключительно большое
количество граждан третьих стран, подлежащих высылке, создает непредвиденное и тяжелое
бремя для возможностей средств размещения или полицейских органов по делам
иностранцев.
(3) В случае, указанном в пункте (1), задержание может быть произведено органом
регистрации иностранцев в месте, отличном от места, указанного в пункте (1) статьи 133.
135. §
(1) Орган полиции по делам иностранцев по должности рассматривает вопрос о том, имеет
ли задержанный гражданин третьей страны право на освобождение под залог. Гражданин
третьей страны не может ходатайствовать об освобождении под залог. Если присутствие
высланного и ожидающего депортации гражданина третьей страны в процессе исполнения
решения о высылке и эффективность депортации могут быть обеспечены помещением
гражданина третьей страны под стражу по усмотрению органа по делам иностранцев, орган
по делам иностранцев информирует об этом гражданина третьей страны и сообщает,
обязуется ли он внести залог в соответствии с законом. Если гражданин третьей страны
согласен внести залог в соответствии с законом, орган полиции по делам иностранцев
принимает решение о внесении залога.
(2) Иммиграционный орган может разрешить внесение залога на любом этапе процедуры, до
организации высылки.
(4) После внесения иностранцем залога орган полиции по делам иностранцев должен
определить место обязательного проживания гражданина третьей страны и
проинформировать его об обязательствах по его присутствию, в случае несоблюдения
которых иностранец не может потребовать возврата залога.
(5) Если гражданин третьей страны выполняет обязательство предоставить себя, сумма
залога за вычетом расходов на передачу иностранца, если расходы на исполнение высылки,
сумма, потраченная на его содержание и уход, а также ущерб, который он умышленно
причинил, не были возмещены высылающим, возвращается гражданину третьей страны
после вычета.
(6) Если залог не может быть возвращен высланным гражданином третьей страны или если
залог не возвращен ему по его/ее вине
117
не может быть возвращена по истечении одного года, сумма возврата будет конфискована в
пользу венгерского государства.
81. Возражение
136. §
(1) Задержанный гражданин третьей страны может подать возражение, которое не будет
иметь приостанавливающего действия для исполнения решения, если орган регистрации
иностранцев не выполнил свои обязательства в соответствии со статьями 132-134.
(3) Суд принимает решение о том, что пропущенная мера должна быть устранена или
нарушенная ситуация должна быть прекращена.
(5) Суд не может прекратить содержание под стражей, приняв решение по возражению.
137. §
(2) Суд может продлить срок содержания под стражей на срок до шестидесяти дней за один
раз. Срок содержания иностранцев под стражей может быть продлен еще на шестьдесят дней
органом по содержанию иностранцев под стражей по ходатайству суда при условии, что
ходатайство поступит в суд в течение восьми рабочих дней до дня, в который должно быть
продлено содержание под стражей.
138. §
(2) Если суд отклонил возражение или ходатайство, новое возражение или ходатайство не
может быть подано на тех же основаниях.
(4) Суд назначает для гражданина третьей страны опекуна ad litem, если гражданин третьей
страны не говорит по-венгерски и не может быть представлен доверенным лицом.
(5) Во всех случаях, когда срок содержания под стражей продлевается впервые, по просьбе
118
задержанного проводится личное собеседование в рамках процедуры подачи возражений и
процедуры дальнейшего продления срока содержания под стражей.
119
(6) Слушание может проводиться в отсутствие законного представителя гражданина третьей
страны.
(7) Слушание проводится в месте содержания под стражей или с помощью сети
электронных коммуникаций, если в месте содержания под стражей соблюдаются
соответствующие условия.
(8) Суд может обойтись без слушаний, если гражданин третьей страны не может явиться из-
за лечения в стационаре или если возражение или ходатайство исходит не от правомочного
лица.
(9) На слушании гражданин третьей страны или власти иностранца могут представить свои
доказательства в письменном или устном виде. Присутствующим должна быть
предоставлена возможность выслушать доказательства. Если представитель гражданина
третьей страны или полицейского органа ходатайствующего иностранца не явился, но
представил свои замечания в письменном виде, суд должен их изложить.
(10) Решение суда должно быть сообщено соответствующему гражданину третьей страны и
иммиграционной службе. Если у гражданина третьей страны есть уполномоченный
законный представитель или опекун ad litem, решение также должно быть сообщено ему или
ей. Решение, принятое на слушании, должно быть опубликовано и вручено немедленно
после того, как оно было зафиксировано в письменном виде. Решение, принятое вне
слушаний, сообщается соответствующему гражданину третьей страны судом через орган,
осуществляющий содержание под стражей.
XXI. Глава
Снятие отпечатков пальцев и лиц, ордер на обыск
139. §
120
(3) Гражданин третьей страны должен разрешить записать свое изображение лица и
отпечатки пальцев.
121
85. Приказ об обыске лиц
140. §
(4) Список разыскиваемых должен быть снят, когда причина, по которой он был объявлен,
отпадает.
ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ
Правила ответственности
141. §
(1) Перевозчик - это любое физическое или юридическое лицо или неинкорпорированная
организация, занимающаяся автомобильными перевозками пассажиров по найму или за
вознаграждение.
123
(6) Если возврат не может быть осуществлен немедленно, расходы, связанные с
пребыванием гражданина третьей страны в ожидании возврата, несет перевозчик.
(7) Если перевозчик оспаривает наличие обязательства по возврату или несению расходов,
орган регистрации иностранцев выносит решение, обязывающее его выполнить
обязательство по возврату и нести расходы.
142. §
(2) Положения пункта 1 применяются также в тех случаях, когда авиаперевозчик передает
неполные данные или, при отсутствии должной осмотрительности, ложные данные.
143. §
(1) Работодатель или принимающая организация должны не позднее дня начала работы
гражданина третьей страны проверить, есть ли у гражданина третьей страны действующий
вид на жительство, дающий ему право работать у работодателя или принимающей
организации.
124
(4) Работодатель или принимающая организация должны уведомить иммиграционную
службу, если гражданин третьей страны не приступил к разрешенной работе в следующие
сроки,
a) если работодатель или принимающая организация подали заявление на получение вида
на жительство для работы и работодателю или принимающей организации стало
известно, что гражданин третьей страны не приступит к работе у работодателя или
принимающей организации, немедленно и не позднее чем в течение 5 дней с момента
получения информации об этом;
b) если работодатель или принимающая организация не подали заявление на получение
вида на жительство для работы, но им стало известно, что гражданин третьей страны
не приступит к работе у работодателя или принимающей организации в течение
разумного периода времени после предполагаемой даты начала работы, оговоренной в
предварительном соглашении о трудовых отношениях, немедленно и не позднее пяти
дней после предполагаемой даты начала работы, оговоренной в трудовом договоре.
(10) Принимающая организация должна быть уведомлена не позднее, чем через пять дней
125
после начала работы, если гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство,
выданный государством-членом Европейского Союза для целей внутрикорпоративного
перевода, который имел вид на жительство в течение девяноста дней
126
работать в принимающей организации в Венгрии в течение планируемого периода, не
превышающего. В уведомлении должны быть указаны данные о личности гражданина
третьей страны, планируемая продолжительность внутрикорпоративного перевода и
принадлежность принимающей организации к группе предприятий.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Обязанности по отчетности и предоставлению проездных документов для граждан
третьих стран
144. §
(2) Данные гражданина третьей страны, остановившегося в коммерческом или ином средстве
размещения, содержащемся юридическим лицом, как это определено в главе 6/B Закона
CLVI от 2016 года о государственных задачах по развитию туристических зон (далее - Закон
о туризме), записываются поставщиком средств размещения на хостинг-провайдер,
назначенный правительством, когда гражданин третьей страны регистрируется в средстве
размещения, в порядке, указанном в Законе о туризме.
(4) Гражданин третьей страны должен заявить о своем месте пребывания или изменении
места пребывания в электронном виде на электронной платформе для открытия досье
иностранцев, после электронной регистрации.
145. §
127
146. §
Граждане третьих стран, имеющие Белую карту, должны уведомить орган регистрации
иностранцев о прекращении трудовых отношений или прекращении предпринимательской
деятельности в стране, отличной от Венгрии, в течение пяти дней с даты прекращения или
прекращения.
147. §
(1) Граждане третьих стран должны уведомить орган по регистрации иностранцев о своем
намерении установить трудовые отношения с конкретным работодателем,
a) если он/она работает у другого работодателя или на условиях, отличных от условий
предыдущего работодателя, немедленно и не позднее чем через пять дней после
прекращения его/ее предыдущей работы или изменения условий его/ее работы, или
b) ха
ba) вид на жительство, выданный с целью воссоединения семьи,
bb) Голубая карта ЕС,
bc) вид на жительство, выданный с целью самостоятельной работы в качестве гостя,
bd) Венгерская карта,
be) вид на жительство, выданный в гуманитарных целях в соответствии с пунктами a) и
e)-f) части (1) статьи 68,
bf) вид на жительство, выданный с целью проведения исследований,
bg) вид на жительство для целей сезонной работы,
bh) вид на жительство по внутрикорпоративному трансферу, или
bi) разрешение на долгосрочную мобильность
без неоправданной задержки, но не позднее чем через пять дней после заключения
предварительного соглашения, предусмотренного законом.
148. §
149. §
128
(1) Гражданин третьей страны должен незамедлительно сообщить об утере, краже или
уничтожении своего проездного документа и вида на жительство в орган по регистрации
иностранцев. Орган полиции по делам иностранцев выдает свидетельство об уведомлении.
(2) О проездном документе, который считается утерянным и найден после того, как о нем
было заявлено, необходимо незамедлительно сообщить иммиграционным властям.
(3) Гражданин третьей страны должен получить новый проездной документ взамен
утерянного, украденного, уничтоженного или просроченного проездного документа, если
международным соглашением не предусмотрено иное. Гражданин третьей страны может
покинуть территорию страны, имея при себе новый проездной документ и сертификат
уведомления, указанный в пункте 1, или просроченный проездной документ.
150. §
151. §
(1) Орган регистрации иностранцев может выдать гражданину третьей страны, имеющему
право на постоянное проживание, проездной документ, дающий ему право вернуться на
территорию Венгрии с целью выезда за границу, если у него нет действительного проездного
документа из страны происхождения и он не может его заменить по независящим от него
причинам.
152. §
153. §
(1) Орган регистрации иностранцев должен выдать лицу без гражданства, находящемуся на
территории Венгрии, проездной документ, дающий ему право вернуться на территорию
Венгрии в течение срока действия документа, по его заявлению с целью выезда за границу.
154. §
129
Если суд или прокуратура уведомили полицейский орган по делам иностранцев в
соответствии с Законом о выезде за границу об изъятии проездного документа гражданина
третьей страны или лица без гражданства, проживающего в Венгрии и имеющего проездной
документ, выданный полицейским органом по делам иностранцев, полицейский орган по
делам иностранцев должен аннулировать проездной документ.
ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ
Процедура пришельцев
XXII. Глава
Общие правила процедуры рассмотрения дел иностранцев
155. §
94. Клиент
156. §
(1) Клиен
т
a) физическое лицо, которое обращается в иммиграционные органы за разрешением на
въезд и пребывание,
b) физическое или юридическое лицо или иная организация, в отношении которой (или
которой) в регистре иностранцев содержатся данные,
c) физическое или юридическое лицо или другая организация, подлежащая контролю со
стороны иммиграционных властей,
d) физическое или юридическое лицо или иной субъект, право или обязанность которого
были установлены иммиграционным органом в отношении правил въезда и
пребывания,
e) физическое или юридическое лицо или иная организация, против которой (или в
130
отношении которой) иммиграционный орган исполняет свое решение,
f) физическое лицо, подавшее заявление о признании безгражданства,
g) физическое лицо, которое в контексте правил въезда и проживания, а также
определения безгражданства, было
131
Ваше право или обязанность рассматривается иммиграционной службой.
(2) Клиентом в процедуре подачи заявления на получение визы на срок пребывания не более
90 дней является гражданин третьей страны, подающий заявление на получение визы.
157. §
(1) Если иное не предусмотрено настоящим Законом, при разбирательстве дел иностранцев
правопреемство клиента исключается.
(4) Решение по вопросу правопреемства и нового срока исполнения должно быть доведено
до сведения заказчика. На постановление о правопреемстве и об отказе в установлении
нового срока исполнения может быть подана отдельная апелляция.
158. §
(2) Если место жительства, место пребывания или место проживания клиента или
юридического лица неизвестно, то преимущественную силу имеет место жительства, место
пребывания или место проживания последнего известного места жительства или, в случае
юридического лица, юридического адреса, а если это невозможно установить, то
исключительной юрисдикцией в деле полиции по делам иностранцев обладает орган
полиции по делам иностранцев, указанный в отдельном законе.
159. §
160. §
133
(1) Никто не должен быть поставлен в невыгодное положение в процессе рассмотрения дела
иностранцев из-за незнания венгерского языка. Клиент может использовать свой родной
язык или другой язык, который он понимает, в устной и письменной форме в процессе
рассмотрения дела иностранцев.
(5) Расходы на устный перевод на слушаниях по делу о продлении срока содержания под
стражей несет суд. Судья должен организовать переводчика.
(6) При производстве по делам иностранцев ex officio действующий орган полиции по делам
иностранцев может использовать переводчика, даже в отсутствие ордера, на основании
договора, заключенного между органом полиции по делам иностранцев и переводчиком, в
экстренных случаях.
98. Связаться с
161. §
162. §
(1) В случае, предусмотренном в пункте (4) статьи 164, действующий орган регистрации
иностранцев может также связаться с работодателем во время процедуры, но содержание
документа, направленного работодателю, должно быть сообщено клиенту. Если
действующий иммиграционный орган не связывается с работодателем, работодатель должен
быть проинформирован о содержании документа, направленного клиенту.
(2) Если иное не предусмотрено настоящим Законом, орган регистрации иностранцев может
связаться с клиентом по почте только в том случае, если почтовый адрес является
внутренним почтовым адресом.
(4) В процессуальных действиях, где обязательна личная явка клиента, клиент не имеет права
общаться с органом власти с помощью электронных средств.
135
(5) При разбирательстве ex officio способ связи выбирает иммиграционная служба.
(9) В случае процессуальных действий, когда личная явка не является обязательной, клиент -
физическое лицо может также общаться с органом регистрации иностранцев с помощью
электронных средств, как указано в пунктах (6) - (8) и в постановлении Правительства. В
процессуальных действиях, когда это разрешено настоящим Законом, орган должен
общаться с зарегистрированным клиентом через электронный интерфейс для возбуждения
дел иностранцев. Документ, не подписанный клиентом электронной подписью, может быть
принят для связи через электронный интерфейс для открытия дел иностранцев.
163. §
XXIII. Глава
Правила производства в отношении иностранцев по запросу
101. Приложение
164. §
(1) Если иное не предусмотрено настоящим Законом, в рамках процедуры рассмотрения дела
иностранцев, возбужденной по запросу, запрос может быть подан лично в орган по делам
иностранцев, уполномоченный принимать решение по запросу, на бланке, предусмотренном
законом, вместе с подтверждающими документами, регламентированными постановлением
Правительства, реализующим данный Закон, если иное не предусмотрено законом.
136
(2) Компетентный орган по делам иностранцев может отменить обязанность личной явки,
если заявитель не в состоянии сделать это по состоянию здоровья.
(5) Что касается согласия гражданина третьей страны в соответствии с пунктом (4), орган
регистрации иностранцев направляет работодателю или принимающей организации
уведомление о недостатках и решение по ходатайству.
(6) Для выполнения условий, предусмотренных законом, клиент также обязан лично явиться
в компетентный орган полиции по делам иностранцев в случае, предусмотренном в пункте 4,
если орган потребует этого.
(9) Может быть подана только в электронном виде - после электронной регистрации на
электронном интерфейсе Aliens Case Start e-Interface.
a) заявление о выдаче или продлении национальной карты и карты резидента ЕС,
b) заявление о продлении срока действия вида на жительство,
c) заявление о замене или замене вида на жительство, и
d) заявление на получение официального сертификата.
138
(11) Поданное заявление считается полученным органом регистрации иностранцев, если
гражданин третьей страны или его уполномоченный представитель
a) оплатить сбор за подачу заявления, если процедура является платной, и
b) изображение лица и отпечатки пальцев гражданина третьей страны были сняты, а
образец подписи был предоставлен в соответствии со Статьей 139(2), за исключением
пунктов (2) и (3), не позднее 15 дней после отправки подтверждения.
102. Разрыв
165. §
139
(4) Клиент или его уполномоченный представитель, а в случаях, предусмотренных законом,
и работодатель могут также исполнить просьбу об уведомлении о недостатках, переданную
им через электронную платформу для открытия досье иностранцев. Сообщение о
недостатках, представленное с помощью электронных средств, считается полученным
органом регистрации иностранцев в рабочий день, следующий за днем его получения
органом регистрации иностранцев.
166. §
167. §
141
i) Процедура ex officio aliens не выявила никаких нарушений,
j) производство должно быть прекращено на основании § 159 или § 174 (4),
k) должно б ы л о быть отказано без рассмотрения дела по существу, но причина этого
была доведена до сведения иммиграционной службы уже после открытия процедуры.
168. §
(2) Полиция иностранцев также приостановит процедуру, если дело должно быть передано в
иностранный орган.
(7) Если клиент имеет право инициировать разбирательство в суде или другом органе, орган
по делам иностранцев должен предложить ему сделать это, установив соответствующий
срок.
169. §
(2) В случае возбуждения дела по должности срок для принятия мер исчисляется со дня
совершения первого процессуального действия.
143
период времени,
c) продолжительность приостановки,
d) если иное не предусмотрено настоящим Законом или постановлением Правительства,
продолжительность административной процедуры,
e) срок действия повестки,
f) продолжительность поломки или другого неизбежного события, которое не позволяет
иностранному полицейскому органу функционировать в течение как минимум одного
полного дня,
g) срок действия экспертного заключения,
h) за исключением запроса, направленного в момент производства или хранения, период с
даты отправки официального запроса или решения до даты его вручения, а также
период публикации уведомления,
i) в случае запроса на выяснение фактов со стороны другого органа или ведомства -
период с даты запроса на проведение проверки до даты получения иностранным
органом внутренних дел информации о результатах проверки.
170. §
Если последний день срока приходится на день, когда работа бюро регистрации иностранцев
приостановлена, срок, включая срок на ведение дела, истекает на следующий рабочий день.
171. §
(2) Если иное не предусмотрено законом, запрос о проверке может быть подан в течение
пяти дней с даты, когда пропуск или препятствие перестали существовать, но не позднее
тридцати дней с момента пропуска срока или последнего дня пропущенного срока.
108. Цитирование
172. §
173. §
(1) Если того требует выяснение обстоятельств, орган по делам иностранцев может
предложить заинтересованному лицу сделать заявление. Клиент может сделать заявление в
устной или письменной форме. Если клиент делает заявление в устной форме, действующий
орган полиции по делам иностранцев записывает его в протокол. Если по объективным
причинам запись не может быть сделана, орган регистрации иностранцев делает запись
устного заявления клиента.
(2) Если клиент или его представитель, несмотря на осведомленность других лиц,
неправдиво сообщает или скрывает информацию, относящуюся к делу иностранца, или не
выполняет свою обязанность по предоставлению информации в рамках обязательного
предоставления информации, на него может быть наложен процессуальный штраф, если
иное не предусмотрено настоящим Законом.
(3) Во время процедуры полицейский орган пришельцев должен предупредить клиента о его
правах и обязанностях, а также о правовых последствиях предоставления ложных,
фальсифицированных или недостоверных доказательств.
174. §
146
(3) Если иное не предусмотрено настоящим Законом или постановлением правительства,
срок выполнения процедуры компетентным органом составляет 15 дней. Руководитель
специализированного органа может в обоснованных случаях продлить срок рассмотрения
дела на 15 дней один раз, о чем уведомляется компетентный орган по регистрации
иностранцев. В срок рассмотрения дела компетентным органом не входит срок,
необходимый для представления отчета о недостатках в соответствии с § 165, если отчет о
недостатках касается фактов или обстоятельств, без которых не может быть вынесено
обоснованное заключение компетентного органа.
175. §
(1) Если после того, как компетентный орган направил заключение компетентного органа,
до его сведения доходит какая-либо информация о гражданине третьей страны, которая
оправдывает отзыв предыдущего согласия компетентного органа, компетентный орган
должен немедленно направить новое заключение компетентного органа компетентному
иммиграционному органу.
(2) Если компетентный орган впоследствии обнаружит, что его позиция нарушает закон, он
может изменить свою позицию один раз, пока решение иммиграционного органа или
постановление о прекращении разбирательства не станет окончательным.
(9) Решение органа власти может быть оспорено в рамках апелляции на решение о закрытии
процедуры.
148
176. §
(1) Иммиграционная служба может попросить клиента представить документы или другие
доказательства для установления фактов.
177. §
(3) При разбирательстве дела иностранцев в даче показаний может быть отказано, если.
a) свидетель будет обвинять себя или своего родственника в совершении уголовного
преступления, или
b) свидетель является лицом, обладающим дипломатическим иммунитетом.
(4) Недееспособное или ограниченно дееспособное лицо может быть заслушано в качестве
свидетеля по делу иностранцев только в том случае, если доказательства, ожидаемые от его
показаний, не могут быть заменены никакими другими доказательствами.
(5) Лицо, которое в силу своего психического или иного состояния не способно осознать
важность отказа от дачи показаний, может быть заслушано в качестве свидетеля в процессе
по делу иностранцев только в том случае, если оно желает дать показания и его законный
представитель дает на это согласие.
178. §
Орган регистрации иностранцев может разрешить свидетелю после его опроса или вместо
него
150
дать письменные показания. В этом случае свидетель записывает и подписывает свои
показания собственноручно, либо показания свидетеля, если они записаны иным способом,
заверяются судьей или нотариусом. В случае недееспособности или ограниченной
дееспособности свидетеля письменное заявление также подписывается законным
представителем или, в случае конфликта интересов, опекуном или попечителем. Дача
письменного заявления не препятствует вызову свидетеля на допрос в орган регистрации
иностранцев.
179. §
180. §
181. §
182. §
(1) Если закон не требует, чтобы клиент действовал лично, если иное не предусмотрено
настоящим Законом,
151
a) Вместо этого
aa) законный представитель,
ab) в Венгрии 90 дней более 90 дней пребывание с правом
на проживание супруг или супруга, которые,
152
ac) родитель-иждивенец в случае a в Венгрии 90
дней более 90 дней взрослый ребенок с правом
проживания или
ad) лицо, уполномоченное клиентом или его законным представителем,
супругом/супругой или, в случае родителя, находящегося на иждивении, его/ее
взрослым ребенком, и
b) клиент и его уполномоченный
представитель могут действовать совместно.
(4) Если клиент находится в иммиграционном заключении, представлять его интересы может
только юридический представитель.
(5) Если клиент действует не лично, орган по делам иностранцев проверяет право
представителя представлять действующее лицо. Уполномоченный представитель должен
предоставить доказательства своего права на представительство в порядке, предусмотренном
настоящим Законом.
183. §
(1) Доверенность должна быть оформлена в виде подлинного документа или частного
документа, имеющего полную доказательственную силу. Доверенность должна быть
удостоверена собственноручной подписью доверителя и представителя или, в случае
электронного удостоверения, правилами удостоверения подлинности документов.
(4) Представитель должен приложить к документам оригинал своего разрешения или его
заверенную копию во время первого контакта.
154
поставка. Доверенность, выданная на языке, отличном от венгерского, может быть принята
только в сопровождении заверенного перевода на венгерский язык.
(7) Разрешение может охватывать всю процедуру иностранцев или отдельные процессуальные
действия.
184. §
(2) Если представитель отказывается, орган предложит клиенту явиться лично или
организовать подходящего представителя, который будет действовать от его имени. Если
клиент не найдет подходящего представителя для представления своих интересов и не
явится лично, орган регистрации иностранцев может прекратить процедуру регистрации
иностранцев.
XXIV. Глава
Решения иммиграционных властей
185. §
155
(1) Орган по охране правопорядка в отношении иностранцев, за исключением случаев,
предусмотренных законом, принимает решение по существу процедуры охраны
правопорядка в отношении иностранцев и выносит решение по всем другим вопросам,
поднятым в ходе процедуры охраны правопорядка в отношении иностранцев, путем
вынесения постановления.
156
(3) Компетентный орган по регистрации иностранцев должен либо удовлетворить заявление
о выдаче вида на жительство, выдав документ о виде на жительство, либо отказать в его
удовлетворении решением.
186. §
(2) Закон или постановление правительства могут устанавливать более подробные правила,
касающиеся содержания решений иностранного полицейского органа в отношении
конкретных видов дел.
(3) Если решение содержит обязательство, то должен быть установлен срок или предельный
срок его выполнения.
187. §
(2) Если решение заносится в материалы дела, орган регистрации иностранцев информирует
клиента, представителя и компетентный орган о своем решении.
157
(4) Решения, принятые по делам иностранцев, за исключениями, предусмотренными
настоящим Законом, должны быть сообщены по почте.
158
должны быть также переданы устно на другом иностранном языке, который понимается
a) решение;
b) решение суда по административному делу, касающемуся этого решения;
c) решение суда о продлении срока содержания под стражей, принятое на слушании или
сообщенное иммиграционным органом, вынесшим постановление о содержании под
стражей.
(6) Решение о высылке может быть также доведено до сведения присутствующего клиента
органом по делам иностранцев путем предоставления перевода резолютивной части решения
на язык, понятный высылаемому. Клиент может не требовать такого способа передачи
информации.
(8) Орган второй инстанции уведомляет о своем решении орган первой инстанции.
(9) Если клиент находится в неизвестном месте, решение и приказ доводятся до сведения
общественности путем публичного уведомления, причем резолютивная часть решения
публикуется на веб-сайте иммиграционного органа. Опекун ad litem не назначается.
(11) Если в случае с иностранным адресом невозможно отследить почтовую службу или если
первая служба оказалась безуспешной, решение и приказ уведомляются в соответствии с
правилами публикации уведомлений.
188. §
(1) Возражение может быть подано только адресатом, не являющимся физическим лицом,
или уполномоченным законным представителем клиента, если обслуживание не было
выполнено надлежащим образом.
(2) За исключением дел иностранцев, в которых участвует гражданин третьей страны или
член его семьи, имеющий разрешение на постоянное проживание в стране в национальных
экономических интересах, в делах иностранцев не может выступать лицо, уполномоченное
действовать в качестве агента по вручению документов. В качестве агента по вручению
документов выступает законный представитель.
XXV. Глава
Сертификат, удостоверение личности и регистрация
189. §
159
(1) Официальный сертификат - это решение.
160
выдать официальный сертификат, подтверждающий их статус иностранца.
(3) Если клиент требует проверки ложной информации или информации, которой не
располагает орган регистрации иностранцев, орган регистрации иностранцев должен
отказать в выдаче сертификата.
190. §
(3) Если орган или должностное лицо, уполномоченное проверять официальную карту,
обнаружит, что официальная карта или запись, сделанная на ней, является ложной или не
соответствует действительности, официальная карта будет изъята для дальнейших действий,
о чем будет выдана расписка.
191. §
(3) Пока не доказано обратное, считается, что данные, внесенные в учетные записи,
ведущиеся органом по охране правопорядка в отношении иностранцев в соответствии с
Законом, существуют, а данные, удаленные из учетных записей, ведущихся органом по
охране правопорядка в отношении иностранцев в соответствии с Законом, считаются
несуществующими.
XXVI. Глава
Официальный контроль со стороны иммиграционных властей
192. §
161
условия при рассмотрении дел иностранцев и осуществляют ли граждане третьих стран свое
право на въезд, выезд и проживание, как это предусмотрено законом.
162
(4) Средства административного контроля со стороны иммиграционных властей:
a) предоставление данных, представление документов и другие
информация запрашивающий, декларацияпутем подачи
заявления,
b) проверка на месте,
c) запрос в орган, уполномоченный выдать административное заключение или заявление.
193. §
(1) Орган регистрации иностранцев имеет право провести проверку на месте, чтобы
выяснить факты, на которых основано право на проживание, для целей официальной
проверки.
(2) В ходе проверки на месте иммиграционный орган по своему усмотрению решает, какое
лицо, деятельность, поведение или обстоятельство следует проверить для выяснения
обстоятельств дела.
(3) В ходе проверки на месте иностранный полицейский орган, в частности, имеет право
a) достоверность представленных деклараций,
b) точность договоров, документов и записей, прилагаемых к заявке,
c) предполагаемые и существующие условия и обстоятельства трудоустройства
иностранных работников,
d) условия для легального трудоустройства иностранных работников,
e) обстоятельства и условия, связанные с ведением бизнеса,
f) условия и обстоятельства семейной жизни,
g) жилищные условия и обстоятельства,
h) изучить условия
получения средств к
существованию.
194. §
(1) Если необходимо осмотреть движимое или недвижимое имущество (далее вместе
именуемое "объект проверки") или наблюдать за человеком для выяснения обстоятельств,
орган регистрации иностранцев может распорядиться о проведении проверки на месте.
Проверка должна быть проведена в течение двадцати дней с момента поступления запроса, а
ее результаты должны быть сообщены заявителю.
(3) Если владелец объекта проверки отсутствует - если его присутствие не является
необходимым - это не препятствует проведению выездной проверки.
195. §
164
(1) Иммиграционные власти имеют право проводить проверки на месте.
(2) Проверка на месте может проводиться с 8 утра до 8 вечера в течение дня, однако в
обоснованных случаях орган регистрации иностранцев может отступить от этого требования.
(4) Полиция иностранцев имеет право провести проверку на месте в доме частного лица,
если этот дом является бывшим, настоящим или будущим местом жительства, домицилем,
местом пребывания или проживания клиента или его родственников, или если клиент может
быть там обнаружен.
(5) При проведении выездной проверки сотрудник органа власти, действующий от его имени,
может, в частности
a) входить на территорию, в здание или другие проверяемые помещения, или в
помещения, необходимые для проверки бизнеса, фабрики или другой экономической
деятельности,
b) изучить любой документ, предмет или незавершенную работу,
c) a с места событий, движимый, недвижимость, частное лицо, его
деятельности, рабочих процессов, фотографировать или делать аудио- и
видеозаписи,
d) запросить информацию или
e) принять другие доказательства.
127. Меры, которые могут быть приняты органом регистрации иностранцев во время
официальных проверок
196. §
(3) Если в ходе проверки полицейский орган по делам иностранцев установит, что
иностранец не может доказать свое законное проживание в Венгрии, он может обратиться за
165
помощью к полицейскому органу, созданному для выполнения общих задач.
(4) Проверка личности должна продолжаться только в течение времени, необходимого для
установления личности. Во время проверки проверяемое лицо должно быть
проинформировано о причине проверки.
(5) Если клиент, его представитель или свидетель не выполняет обязанность лично явиться в
суд, несмотря на то, что был вызван надлежащим образом, и не представляет надлежащих
доказательств своего отсутствия, компетентный
166
руководитель органа по делам иностранцев может приказать доставить лицо к нему. Для
получения повестки требуется предварительное разрешение прокурора.
197. §
(1) Лицо, проводящее официальную проверку, должно до начала проверки без специального
запроса подтвердить себя и свое право на проведение проверки с помощью служебного
удостоверения.
(2) В ходе проверки лицо, проводящее официальную проверку, обязано оценить факты,
обстоятельства и данные и, в случае процедуры пришельцев ex officio, проинформировать
клиента о результатах проверки.
(3) В ходе выездной проверки орган по делам иностранцев обязан выяснить и доказать
факты в той мере, в какой это необходимо для принятия решения, если только закон не
возлагает бремя доказывания на клиента.
(5) Иммиграционная служба также обязана найти факты в пользу клиента при выяснении
обстоятельств.
198. §
(3) Осуществление права заказчика в соответствии с пунктом 2(c) не должно ставить под
угрозу эффективное и своевременное проведение служебного контроля.
168
(1) Если устная просьба не была удовлетворена немедленно, то составляется протокол, а
если условия для составления такого протокола соблюдены, то записываются
процессуальные действия, предпринятые для выяснения обстоятельств, или, в других
случаях, делается соответствующая запись.
(3) Если условия для составления протокола на месте не соблюдены, на месте проверки
должны присутствовать не менее двух официальных лиц, которые удостоверяют
информацию, содержащуюся в составленном протоколе.
(4) В протоколе указываются место и время его составления, данные, необходимые для
установления лиц, присутствовавших на месте совершения процессуального действия,
содержание их показаний и выводы, относящиеся к выяснению фактов при проведении
действия. В протоколе также должно содержаться предупреждение о правах и обязанностях.
XXVII. Глава 1
Делопроизводство
200. §
(2) Если орган регистрации иностранцев обнаруживает нарушение прав или обязанностей,
регулируемых законом, он должен, узнав об обстоятельствах, дающих основание для
возбуждения дела, возбудить дело о регистрации иностранцев ex officio.
(3) Орган по охране правопорядка в отношении иностранцев также возбуждает дело об охране
правопорядка в служебном порядке, если.
169
a) получила соответствующее указание от своего надзорного органа,
b) иным образом, предусмотренным законом.
(4) Если заявление ex officio подается против клиента, который не присутствует в органе
регистрации иностранцев
170
орган полиции по делам иностранцев вызывает соответствующее лицо в орган полиции по
делам иностранцев с указанием причин вызова. Вызов в суд регулируется положениями
настоящего Закона.
(5) Ссылка в соответствии с пунктом 4 может быть опущена только в том случае, если
a) это поставит под угрозу эффективность процедуры,
b) орган принимает решение по существу дела в течение восьми дней с момента открытия
процедуры или прекращает процедуру,
c) разбирательство возбуждено по соображениям национальной безопасности,
государственной политики или общественной безопасности, или
d) клиент не является резидентом Венгрии.
XXVIII. Глава 1
Административные
меры
132. Блокировка
201. §
(1) Если обстоятельства дела не могут быть выяснены иным способом, или если это
повлечет за собой значительную задержку, или если невзятие имущества под охрану
поставит под угрозу успех выяснения обстоятельств, иммиграционный орган имеет право
лишить владельца имущества владения этим имуществом (далее - "а р е с т ").
202. §
Чтобы получить доступ к данным, хранящимся на объекте под замком, орган по контролю за
иностранцами обратится за помощью к эксперту. Если хранящиеся данные содержат
персональные данные, орган по контролю за иностранцами может использовать и хранить их
в течение того времени и в том объеме, которые необходимы для установления личности
соответствующего лица в рамках процедуры по контролю за иностранцами. Данные,
хранящиеся на объекте под замком, не могут быть удалены органом по контролю за
иностранцами и привлеченным экспертом и должны использоваться в тех целях, для которых
они были предназначены, чтобы извлечь эти данные.
203. §
171
(1) Если арестованный предмет является поддельным или фальсифицированным
документом, он не может быть выдан даже после завершения разбирательства в отношении
иностранцев.
172
может быть удержан для обеспечения.
(3) Если изъятые у клиента деньги не могут быть возвращены клиенту не по его вине, орган
по делам иностранцев распоряжается оставшейся суммой по истечении одного года с
момента попытки вернуть ее клиенту.
XXIX. Глава 3
Средства правовой защиты и
возражения против
принудительного исполнения
204. §
205. §
(2) В процедуре получения вида на жительство нет права на обжалование решения органа
регистрации иностранцев об удовлетворении заявления.
134. Обращение
206. §
(2) Апелляция на решение о выдаче вида на жительство или на заявление о выдаче студенту
или исследователю разрешения на мобильное проживание или сертификата на мобильное
исследование может быть подана в течение восьми дней.
(3) Апелляция не может ссылаться на новые факты, о которых клиенту было известно до
принятия решения. Апелляция должна быть аргументированной. Иммиграционная служба не
обязана принимать во внимание основания апелляции.
173
e) отклонение ходатайства о сертификации в связи с несоблюдением срока подачи
апелляции,
f) постановление первой инстанции об ограничении или отказе в доступе к досье
174
против.
(6) Если клиент подал запрос на исправление в связи с несоблюдением срока обжалования,
срок начинает исчисляться с момента вступления в силу решения об удовлетворении
запроса. Если апелляция была подана в орган регистрации иностранцев, компетентный
рассматривать апелляцию, срок подачи апелляции начинает исчисляться с даты получения
апелляции органом регистрации иностранцев, принявшим решение в первой инстанции.
(8) Срок принятия решения по апелляции на решение составляет двадцать один день, а срок
принятия решения по апелляции на приказ - восемь дней.
(12) Если клиент подает запрос на юридическую помощь в апелляционном порядке в течение
срока подачи запроса на заявление о недостатках в соответствии с пунктом 13, апелляция
рассматривается органом, принимающим решение в первой инстанции.
175
помощью.
176
207. §
(1) Протест на исполнение решения может быть подан в орган по делам иностранцев первой
инстанции, принявший решение, в течение двадцати четырех часов с момента уведомления о
принятом решении.
(5) Если
a) нет достаточной информации для принятия решения органом, ответственным за
рассмотрение возражения по исполнению,
b) новое обстоятельство возникло после принятия решения, оспариваемого в рамках
исполнительного производства,
c) в противном случае необходимо дополнительное уточнение фактов, или
d) решение органа, вынесшего решение, оспариваемое в рамках исполнительного
производства, противоречит закону,
Орган, компетентный рассматривать жалобу на принудительное исполнение, отменяет
решение и может издать приказ, предписывающий органу по делам иностранцев, вынесшему
решение, оспариваемое в жалобе на принудительное исполнение, возбудить новое
производство по делу или самому провести дополнительную процедуру доказывания и
принять решение на этом основании.
208. §
177
XXX. Глава
Правила реализации
178
209. §
210. §
211. §
(2) Процессуальный штраф не может быть принудительно взыскан, если со дня вступления в
законную силу решения о наложении процессуального штрафа прошел один год. В срок
давности не включается срок отсрочки или рассрочки уплаты процессуального штрафа.
(3) Течение срока исковой давности прерывается в связи с подачей иска о взыскании
неуплаченного процессуального штрафа. Срок исковой давности начинает течь с даты
перерыва.
(4) По истечении двух лет со дня вступления в законную силу решения о наложении
процессуального штрафа принудительное исполнение невозможно.
212. §
(4) По истечении десяти лет с даты, указанной в пункте 1, решение больше не подлежит
исполнению.
179
213. §
180
a) требование не имеет срока давности, и должник ходатайствует о приостановлении
исполнения, или
b) ожидается, что никакие дальнейшие процессуальные действия не принесут результатов.
XXXI. Глава 3
Другие процессуальные
нормы
214. §
(5) Орган принимает решение об авансовом платеже по мере возникновения затрат, но если
возникшие затраты более существенны или если это оправдано другими обстоятельствами,
орган может обязать заказчика заранее внести в орган сумму, которая, как ожидается,
потребуется для покрытия затрат.
215. §
216. §
181
140. Применение Общего налогового кодекса
217. §
182
При рассмотрении дел, регулируемых настоящим Законом, положения Ákr.
1. §§ 1-6,
2. § 15.
3. § 20 (1) и (4),
4. § 22,
5. § 23 (1) - (3) и (5),
6. §§ 24-28
7. § 33-34,
8. § 52(1) - (3), (5) и (6),
9. § 53 (1), (4) и (5),
10. § 54,
11. §§ 58-62,
12. § 66 (2),
13. § 67 (1) - (4) и (6),
14. § 71-73,
15. § 77 (2) и (3),
16. § 78,
17. Статья 81(2)(a).
18. § 82,
19. § 84,
20. § 85 (5),
21. § 86,
22. § 88 (2),
23. §§ 90-91,
24. §§ 108-110,
25. §§ 113-115,
26. §§ 120-123,
27. § 131-136.
XXXII. Глава
Особые процедурные правила, касающиеся некоторых видов на жительство
218. §
219. §
183
(2) Центральный визовый орган обязан проконсультироваться с центральными органами
государств Шенгенской зоны, которые запрашивают консультации, прежде чем дать
согласие на выдачу визы на срок пребывания, не превышающий девяносто дней.
(4) Решение об отказе в ходатайстве о выдаче визы на срок менее 90 дней, об аннулировании
визы или об отзыве визы может быть обжаловано.
(6) Апелляция на решение об отклонении апелляции должна быть подана в течение трех дней.
(7) Суд принимает решение по заявлению по упрощенному иску в течение восьми дней со
дня получения заявления судом. Столичный суд Будапешта обладает исключительной
юрисдикцией. Решение суда не подлежит обжалованию. Компетентный орган по
регистрации иностранцев должен незамедлительно направить заявление вместе с
материалами дела и возражениями в суд.
220. §
221. §
184
e) заявление о выдаче вида на жительство в целях трудоустройства при наличии
действующего вида на жительство в целях трудоустройства, в результате чего истекает
максимальный срок пребывания, разрешенный настоящим Законом, включая любое
продление, срока действия вида на жительство
185
не более чем за сорок дней до истечения срока,
f) подает заявление на получение вида на жительство гостевого работника, имея
действующий вид на жительство гостевого работника, по которому истекает
максимальный срок проживания, разрешенный настоящим Законом, включая любое
продление, не более чем за сорок дней до истечения срока действия вида на
жительство,
g) гражданин третьей страны, легально проживающий в Венгрии или имеющий
сертификат в соответствии с § 20 (1) (k) параграфа (1), подает заявление на получение
Голубой карты ЕС,
h) гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство, выданный государством-
членом Европейского Союза с целью внутрикорпоративного перемещения, подает
заявление на получение вида на жительство (разрешения на долгосрочную
мобильность) с целью внутрикорпоративного перемещения, а член семьи, легально
проживающий в Венгрии вместе с таким обладателем разрешения, подает заявление на
получение вида на жительство, при условии, что вид на жительство, выданный первым
государством-членом, является действительным,
i) гражданин третьей страны, имеющий действующий вид на жительство с целью поиска
работы или открытия бизнеса, который подает заявление на получение Венгерской
карты, Голубой карты ЕС или вида на жительство с целью самозанятости,
j) Гражданин третьей страны, проживающий в Венгрии и имеющий действительный вид
на жительство, законно выданный государством-членом Европейского Союза, и
имеющий право на работу в Венгрии, подает заявление на получение вида на
жительство с целью размещения,
k) Гражданин третьей страны, легально проживающий в Венгрии, подает заявление на
получение вида на жительство в национальных интересах.
222. §
(1) В выдаче или продлении вида на жительство должно быть отказано, если иное не
предусмотрено настоящим Законом, или выданный вид на жительство должен быть
аннулирован, если гражданин третьей страны
a) не соответствует ни одному из условий, изложенных в пунктах (a) и (c) - (i) параграфа
(1) статьи 17,
b) предоставил определяющему органу ложную информацию или ложные факты с целью
получения права на проживание или ввел определяющий орган в заблуждение
относительно цели проживания,
c) страдает заболеванием, угрожающим здоровью населения, и не проходит обязательное
и регулярное медицинское обслуживание, или не соблюдает положения действующего
венгерского законодательства о медицинском обслуживании во время своего
пребывания в Венгрии, или
d) семейные отношения были установлены с целью получения вида на жительство для
воссоединения семьи.
223. §
186
(1) В выдаче или продлении разрешения на проживание гостевого инвестора должно быть
отказано
§ 222 (1), помимо случаев, указанных в пунктах b) и c) параграфа 1, также если
a) гражданин третьей страны не соответствует положениям пунктов a), c), d), f)-i)
параграфа (1) статьи 17.
187
условия, изложенные в,
b) гражданин третьей страны после выдачи гостевой инвесторской визы заявляет, что он
не будет осуществлять инвестиции, предпринятые в соответствии со статьей 16 (2) (c) и
(e), или что на основании имеющихся данных и фактов существует вероятность того,
что он не будет осуществлять инвестиции,
c) § 22. за осуществление инвестиций, предпринятых в соответствии с § 16 (2) (c) и (e)
(4) истек безрезультатно,
d) в случае продления, гражданин третьей страны не выполнил требования Статьи 22(10).
224. §
(1) В целях сезонной работы в выдаче вида на жительство должно быть отказано в случаях,
указанных в пунктах (a) - (c) параграфа (1) статьи 222, также если гражданин третьей страны
a) на основании имеющихся фактов и данных вряд ли покинет территорию государств-
членов Европейского Союза и других государств Шенгенской зоны по истечении срока
действия вида на жительство, или
b) уже имеют вид на жительство, выданный с целью сезонной работы, в течение шести
месяцев в течение двенадцатимесячного периода.
(2) В продлении разрешения на проживание для сезонных работ будет отказано или
разрешение на проживание, выданное для сезонных работ, будет отозвано, помимо случаев,
указанных в пунктах (a) - (c) параграфа (1) статьи 222, если гражданин третьей страны уже
имел разрешение на проживание для сезонных работ в течение шести месяцев в течение
двенадцати месяцев, предшествующих подаче заявления.
225. §
(1) В выдаче Голубой карты ЕС должно быть отказано, если гражданин третьей страны не
соответствует ни одному из условий, изложенных в Статье 36(2).
(2) В продлении Голубой карты ЕС будет отказано или выданная Голубая карта ЕС будет
отозвана, если гражданин третьей страны
a) не соответствует или не выполнял одно из условий, указанных в пунктах (a), (c) и (d)
параграфа (2) Статьи 36 на момент выдачи Голубой карты ЕС,
b) вы не обладаете высшей профессиональной квалификацией, необходимой для данной
работы, или соответствующей профессиональной квалификацией высокого уровня,
требуемой законом в течение определенного периода времени,
c) его или ее средства к существованию не гарантированы на территории Венгрии, если
только гражданин третьей страны не состоит в трудовых отношениях таким образом,
188
что условия e) или f)
189
условия пункта (a) не выполняются,
d) предоставил ложную информацию или ложные факты определяющему органу для
получения права на проживание, или ввел определяющий орган в заблуждение
относительно цели проживания, или цель его/ее пребывания отличается от
разрешенной,
e) не имел работы в течение как минимум трех месяцев подряд в течение двух лет после
выдачи Голубой карты ЕС или в течение как минимум шести месяцев подряд по
истечении двух лет после выдачи Голубой карты ЕС,
f) Ваше трудоустройство прекращалось не менее двух раз в течение срока действия
Голубой карты ЕС,
g) выполнял работу, отличную от ранее разрешенной, без предварительного письменного
разрешения в течение двух лет после выдачи Голубой карты ЕС.
h) не удовлетворяет условию, изложенному в пункте (b) параграфа (2) статьи 36, поскольку
если) работодатель не выполнил свои юридические обязательства, связанные с
социальным обеспечением, налогообложением, правами работодателя или
условиями труда, или
hb) условия для высококвалифицированной работы в соответствующем
профессиональном секторе более не выполняются,
и не обращается за новыми трудовыми отношениями в течение периода,
предоставленного иммиграционным органом в соответствии с законом,
i) не уведомил об изменении условий, указанных в Статье 36(1) или в пункте (a) Статьи
147(1), если не докажет, что компетентный орган не получил уведомление по
независящим от него причинам, или
j) не соответствует условиям, указанным в § 37.
226. §
191
c) истек срок действия вида на жительство, выданного государством-членом
Европейского Союза для целей внутрикорпоративного трансфера.
227. §
(1) В целях учебы, исследований, добровольной работы или стажировки в выдаче или
продлении вида на жительство должно быть отказано, или выданный вид на жительство
должен быть аннулирован, помимо случаев, указанных в пунктах b) и c) части (1) статьи 222,
если
a) гражданин третьей страны не соответствует условиям, изложенным в пунктах (a)-(d) и
(f)-(i) части (1) статьи 17, части (4), статьи 43, части (1) статьи 52, статьи 54, статьи 57 и
статьи 63,
b) принимающая организация не аккредитована в соответствии с конкретным законом,
c) принимающая организация создана и работает в основном для содействия въезду
граждан третьих стран,
d) принимающая организация находится или находилась в процессе ликвидации в
соответствии с законами и правилами, касающимися процедур неплатежеспособности,
или не занимается предпринимательской деятельностью; если принимающая
организация не выполняет свои юридические обязательства, касающиеся социального
обеспечения, налогообложения, прав на трудоустройство или условий труда,
e) реальная цель пребывания гражданина третьей страны отличается от той, которая была
указана в его заявлении на въезд и проживание,
f) гражданин третьей страны не задекларировал данные о реальном проживании в
Венгрии.
(2) Орган регистрации иностранцев может отказать в продлении или отозвать вид на
жительство для целей обучения, если студент
a) не соблюдает условия, предусмотренные пунктом (8) статьи 52, или
b) не получает диплом в течение полуторакратного срока обучения, необходимого для
получения образования и квалификации.
(3) Если в случае аннулирования или продления вида на жительство с целью обучения
действуют условия отказа, предусмотренные пунктом 1(c) или (d), студент может
предоставить доказательства продолжения обучения по той же специальности, по которой он
учился ранее, до принятия решения.
228. §
(1) Орган по регистрации иностранцев в течение 30 дней со дня получения полного текста
уведомления должен принять решение о несогласии с уведомлением о выдаче свидетельства
о краткосрочной мобильности для исследователей, если
a) уведомление не представлено в форме и с содержанием, указанными в
законодательстве, или исследователь не соответствует условиям, установленным в
пункте (2) статьи 44,
b) пребывание исследователя ставит под угрозу государственную политику,
общественную безопасность, национальную безопасность или интересы
192
здравоохранения Венгрии,
c) исследователь, чтобы получить сертификат краткосрочной мобильности для
исследователей, должен
193
предоставил ложную информацию или ложные факты в государственный орган, или
d) истек максимальный срок пребывания, указанный в пункте (1) статьи 44.
195
(8) Долгосрочный вид на жительство, выданный члену семьи исследователя в соответствии с
параграфом 45(4), может быть аннулирован органом регистрации иностранцев, если
долгосрочный вид на жительство исследователя был аннулирован, а член семьи не имеет
права на пребывание в стране в своем собственном праве.
229. §
230. §
(1) В выдаче вида на жительство с целью поиска работы или открытия бизнеса должно быть
отказано, если гражданин третьей страны
a) не соответствует условиям, указанным в § 46 или § 53,
b) подал заявление после установленного законом срока.
(2) Вид на жительство с целью поиска работы или открытия бизнеса должен быть отозван,
е с л и гражданин третьей страны
a) условия, изложенные в пунктах (a), (f), (g) - (i) параграфа (1) статьи 17, более не
выполняются,
b) вы не задекларировали данные о реальном проживании в Венгрии, или
c) не докажет, что у него есть реальная возможность найти работу или открыть свое дело
в течение трех месяцев после выдачи вида на жительство, выданного в соответствии с §
46 или § 53.
231. §
В выдаче или продлении вида на жительство для официальных целей должно быть отказано
или выданный вид на жительство для официальных целей должен быть отозван, в
дополнение к случаям, указанным в пунктах a) - c) части (1) статьи 222, если гражданин
третьей страны не соответствует условиям, изложенным в статье 58.
232. §
196
разрешение на временное проживание должно быть аннулировано.
197
вид на жительство должен быть отозван, если гражданин третьей страны
a) не соблюдает или более не соблюдает условия международного договора,
b) не соответствует одному из условий, изложенных в пунктах (h) и (i) параграфа (1)
статьи 17, или
c) одно из положений пунктов b) и c) части (1) статьи 222.
233. §
234. §
235. §
В случаях, указанных в пунктах (b) и (d) части (1) статьи 222, в выдаче или продлении вида
на жительство, ходатайствуемого с целью воссоединения семьи, может быть отказано или
выданный вид на жительство может быть аннулирован.
236. §
Вид на жительство, выданный в гуманитарных целях, не может быть продлен или должен
быть аннулирован, несмотря на положения пункта (1) статьи 222, если
a) обстоятельства, оправдывающие его освобождение, больше не существуют;
b) гражданин третьей страны предоставил компетентному органу ложную информацию
или ложные факты для получения права на проживание;
c) отзыв инициирован органом власти или органом, запрашивающим выдачу, по причине,
указанной в пункте (a), или по любой другой причине.
237. §
198
f) Венгерская карта,
g) Голубая карта ЕС,
h) вид на жительство по внутрикорпоративному трансферу,
i) вид на жительство в исследовательских целях,
j) сертификат краткосрочной мобильности для исследователей,
k) разрешение на долгосрочную мобильность для исследователей,
l) Карта компании в соответствии с пунктами b) и c) параграфа (2) статьи 47, и
m) подает заявление о выдаче вида на жительство в национальных
интересах в соответствии со Статьей 65(2).
(2) Вид на жительство также выдается или продлевается в рамках единой процедуры подачи
заявления, если гражданин третьей страны намерен установить трудовые отношения в
соответствии с трудовыми правами, определенными в настоящем Законе, и
a) гуманитарный вид на жительство в соответствии с пунктами a), e) и f) параграфа (1)
статьи 68,
b) подает заявление на получение вида на жительство, выданного
с целью воссоединения семьи.
(3) Вид на жительство также выдается или продлевается в рамках единой процедуры подачи
заявления, если гражданин третьей страны намерен установить трудовые отношения в
соответствии с трудовыми правами, определенными в настоящем Законе, и
a) вид на жительство, выданный для воссоединения семьи,
b) Карту Компании в соответствии с пунктом a) параграфа (2) Статьи 47, и
c) вид на жительство, выданный в гуманитарных целях в соответствии с пунктами a), e) и
f) параграфа (1) статьи 68
имеет.
199
(5) В процедуре, указанной в пунктах 1-3, орган регистрации иностранцев выдает вид на
жительство в виде одного разрешения.
200
13. подает заявление на получение вида на жительство в соответствии со статьей 95(16)
Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на свободное
передвижение и проживание,
14. подает заявление на получение вида на жительство в качестве члена семьи гражданина
Венгрии,
15. ходатайствует о получении вида на жительство, выданного в национальных интересах в
соответствии с пунктом (2) статьи 65.
201
(8) Работодатель
a) выдача или продление разрешения на проживание для сезонных работ, и
b) о выдаче вида на жительство для иностранных работников
до начала процедуры консолидированной заявки уведомляет о своих потребностях в рабочей
силе для заполнения данного рабочего места или рабочих мест и подает свою заявку на
упрощенную процедуру посредничества, указанную в Постановлении Правительства об
услугах и субсидиях по содействию занятости, в государственную службу занятости в
соответствии с пунктом 3 статьи 3 Закона CXXXV от 2020 года об услугах и субсидиях по
содействию занятости и о надзоре за занятостью.
(9) К заявлению о выдаче вида на жительство, как это предусмотрено в пункте 8, должна
прилагаться справка, выданная государственной службой занятости, о декларации
потребности в рабочей силе и о результатах процедуры облегченного трудоустройства.
XXXIII. Глава
Процедуры, связанные с безгражданством
238. §
(3) При подаче заявления орган регистрации иностранцев информирует заявителя о его/ее
процедурных правах, обязанностях, последствиях несоблюдения и назначенном жилье.
239. §
(2) В ходе процедуры заявитель может использовать свой родной язык или язык, который он
понимает, в устной и письменной форме.
240. §
202
c) их присутствие в Венгрии наносит ущерб или угрожает национальной безопасности
Венгрии.
241. §
(1) В рамках процедуры установления факта безгражданства заявитель должен доказать или
установить вероятность своего безгражданства, в частности, путем:
a) место вашего рождения,
b) ваше прежнее место жительства или домициль, и
c) страна гражданства членов его/ее семьи
или родителей.
242. §
243. §
204
146. Пересмотр условий для установления факта безгражданства
244. §
(2) В процедуре отзыва применяются mutatis mutandis положения статей 238 - 243.
ЧАСТЬ ДВЕНАДЦАТАЯ
Правила обработки данных граждан третьих стран
245. §
246. §
205
Орган по регистрации иностранцев может использовать персональные данные граждан
третьих стран, зарегистрированных в соответствии с законом, для целей идентификации,
проверки подлинности документов и
206
в субрегистрах центрального регистра иностранцев, чтобы установить срок пребывания и
избежать дублирования процедур.
247. §
(2) Для целей параграфа 1, связанный вид на жительство означает любой вид на жительство,
который является условием или следствием друг друга, в частности, продление вида на
жительство, более короткие виды на жительство, определенные как условие для получения
постоянного вида на жительство, при условии, что они связаны во времени.
248. §
249. §
207
(3) В случае подачи заявления о выдаче визы в пункте пересечения границы Венгрии
автомобильным, воздушным или водным транспортом в соответствии с Главой VI Визового
кодекса, орган регистрации иностранцев, регистрирующий отпечатки пальцев заявителя,
передает данные отпечатков пальцев органу регистрации иностранцев, ответственному за
рассмотрение заявления о выдаче визы, д л я внесения их в Визовую информационную
систему (VIS) в соответствии со Статьей 9 Регламента (ЕС) № 767/2008 Европейского
парламента и Совета (далее - Регламент VIS).
250. §
(1) Отпечаток пальца гражданина третьей страны может быть зафиксирован полицейским
органом иностранца для сравнения с данными, хранящимися в Визовой информационной
системе для целей проверки в соответствии со статьями 19 и 20 Регламента VIS.
251. §
209
Портрет и отпечатки пальцев в соответствии с Постановлением 2017/1954 Европейского
парламента и Совета;
o) технический контактный номер, присвоенный изображению лица, как определено в
Законе о реестре анализа изображения лица и системе анализа изображения лица;
p) данные, связанные с доставкой документа о виде на жительство.
(4)
(1) (a), (b) и (d) - (f) до выдачи гуманитарного вида на жительство, после чего он должен
незамедлительно удалить его.
252. §
253. §
211
h) технический контактный номер, присвоенный изображению лица, как определено в
Законе о реестре анализа изображения лица и системе анализа изображения лица.
254. §
255. §
213
g) адрес вашего проживания и, с вашего согласия, ваш адрес электронной почты и номер
телефона,
h) персональные данные, персональный идентификационный номер, номер официального
удостоверения личности и собственноручная подпись законного представителя
несовершеннолетнего и недееспособного лица,
i) в случае несовершеннолетних - реквизиты заявления о согласии на выезд за границу и,
среди реквизитов окончательного решения, подтверждающего лишение или
приостановление родительских прав, наименование суда или органа власти, номер
дела, дата принятия решения, срок приостановления и дата начала прекращения,
j) данные, относящиеся к управлению оповещениями в Шенгенской информационной
системе (далее - "оповещения"),
k) факт введения или отмены ограничения на выезд за границу,
l) причины отказа в приеме заявления на выдачу проездного документа.
256. §
(2) Иностранный полицейский орган должен хранить данные, указанные в пункте 1, до тех
пор, пока документ не будет найден, или, в противном случае, в течение максимум 10 лет с
даты ввода данных.
257. §
215
e) орган, выдавший документ, название меры, номер решения,
f) правовое основание, срок или продолжительность действия меры или обязательства в
соответствии с решением о ее принятии,
g) угроза государственной политике, общественная безопасность, национальная
безопасность, поведенческие характеристики,
h) обязаны ли вы выплатить компенсацию за поездку и какова ее сумма
i) страна изгнания,
j) место и время выхода в связи с высылкой, и
k) при внесении залога за иностранцев
ka) сумма залога за иностранцев,
kb) регистрационный номер залога иностранца,
kc) дата внесения (оплаты) залога за иностранцев,
kd) номер решения о предоставлении залога,
(ke) если гражданин третьей страны, который был выслан и в отношении которого
издан приказ о высылке, просит передать залог за иностранцев другому лицу, имя,
адрес, место проживания или пребывания этого лица, номер его или ее проездного
документа, вида на жительство или другого документа, удостоверяющего личность,
и номер банковского счета,
kf) дата возвращения иностранцев под залог,
kg) дата передачи суммы залога иностранцев государству.
(2) Следующие данные гражданина третьей страны могут быть обработаны иммиграционной
службой с целью запроса или выдачи разрешения на оказание помощи в случаях транзита
для высылки по воздуху:
a) идентификационные данные физического лица;
b) тип, номер и срок действия проездного документа;
c) подробная информация о рейсе (рейсах), использованном для осуществления высылки
(номер рейса, пункт отправления и прибытия, время отправления и прибытия);
d) обоснование необходимости официального сопровождения;
e) данные о медицинском обслуживании, идентифицируемых эпидемических
заболеваниях;
f) данные о предыдущих неудачных попытках исключения.
258. §
(3) Регистр иностранцев должен быть достоверным в отношении данных, указанных в пункте
1.
217
записи.
259. §
260. §
261. §
(1) Изображение лица и отпечатки пальцев гражданина третьей страны могут быть записаны
иммиграционным органом для сравнения с данными, хранящимися в информационных
системах Союза в соответствии со статьями 21 и 26-29 Регламента (ЕС) 2019/817
Европейского парламента и Совета и статьями 21 и 26-29 Регламента (ЕС) 2019/818
Европейского парламента и Совета для целей ручной проверки личности или нескольких
личностей.
262. §
219
c) подробности инцидента, имя и номер дела ответственного лица.
263. §
264. §
265. §
266. §
221
7. правоохранительные органы,
8. орган, отвечающий за вопросы гражданства, и министр, отвечающий за вопросы
гражданства,
9. орган, ответственный за вопросы, связанные с реестром личных данных и адресов,
10. орган по надзору за трудовой деятельностью,
11. трудовая инспекция и
12. орган здравоохранения,
13. орган медицинского страхования, орган реабилитации и управление пенсионного
страхования,
14. орган местного самоуправления с функциями государственной власти, и
15. окружное (столичное окружное) управление столичной и воеводской правительственной
канцелярии,
16. для проверки личности лица, в отношении которого ведется производство по делу о
преступлении, органов, ведущих производство по делу о преступлении или
подготовительное производство,
17. пенитенциарное учреждение с целью проверки личности осужденного при поступлении
и информирования его о приказе о высылке,
18. 27. Фонда внутренней безопасности и Фонда по предоставлению убежища, миграции и
интеграции на программный период 2014-2020 годов (далее - "Ответственный орган"),
19. служба информации о компании и служба электронного реестра компаний для
проверки личности лиц, внесенных в реестр компаний,
20. орган, ведущий регистр дорожного движения, и орган управления дорожным
движением, посредством прямого доступа, для проверки личности лица в регистре
дорожного движения, проверки права на представительство и выполнения своих задач
по управлению дорожным движением и регистрации,
21. Европейское агентство по границам и береговой охране и его персонал для целей,
предусмотренных статьями 12, 31, 36-40, 48, 49, 51 и 52 Регламента (ЕС) 2019/1896
Европейского парламента и Совета и статьями 12, 31, 36-40, 48, 49, 51 и 52 Регламента
(ЕС) 2019/1896 Европейского парламента и Совета и статьями 12, 31, 36-40, 48, 49, 51 и
52 Регламента (ЕС) 2019/1896 Европейского парламента и Совета,
Член пула, созданного в соответствии со статьями 51 и 52 Договора,
22. орган, ответственный за ведение образовательного реестра в соответствии с Законом об
образовательном реестре, и
23. Венгерские дипломатические представительства и консульские учреждения, а также,
если того требуют международные или двусторонние соглашения или если это
необходимо для эффективного ведения разбирательства, или, в случае разбирательства,
касающегося решений о высылке, консульские учреждения в Венгрии или
возглавляемые дипломатическим или консульским работником, аккредитованным в
Венгрии, по просьбе клиента
может передавать данные.
267. §
222
правоохранительный орган может передавать данные из субрегистров иностранцев
правоохранительному органу государства-члена ЕЭЗ или третьей страны на основании
международного договора о международном сотрудничестве между правоохранительными
органами, введенного в действие законом, для объема и целей, указанных в договоре.
(4) Генеральный прокурор или министр юстиции могут запрашивать данные из частичных
реестров в соответствии со статьей 257 (1) (a), (e) и (f) и статьей 262 (1) в ходе процедуры
помилования. Министр юстиции может запросить данные из субрегистров иностранцев в
ходе процедуры урегулирования в связи с взысканием имущественной компенсации в связи с
задержкой некоторых судебных разбирательств и упрощенной процедуры компенсации в
связи с необоснованным ограничением свободы в отношении идентификационных данных
физического лица, адресных данных и данных об адресе уведомления, необходимых для
проведения процедуры.
268. §
(2) Органы, имеющие право использовать данные, указанные в Законе о регистре анализа
изображения лица и системе анализа изображения лица, также могут запросить данные из
регистра, предоставив технический контактный номер, присвоенный изображению лица,
указанному в Законе о регистре анализа изображения лица и системе анализа изображения
лица, на условиях, указанных в настоящем Законе.
223
субрегистры в соответствии со статьями 249, 251, 253 и 254, и об изменениях данных
изображения лица.
224
269. §
270. §
(2) Иммиграционный орган может получать данные для целей разбирательства в отношении
иностранцев от иностранных правоохранительных органов, пограничной полиции,
иммиграционных и судебных органов, международных организаций или органов
Сообщества, созданных на основании закона Сообщества прямого действия, на основании
закона Сообщества прямого действия или международного договора, в пределах объема
данных, указанных в них.
(3) В целях статей 15-20 Регламента VIS, доступ к Визовой информационной системе могут
напрямую получить органы регистрации иностранцев, указанные правительством в
постановлении.
271. §
225
Данные, обрабатываемые в соответствии с настоящим Законом, могут использоваться для
статистических целей и могут быть предоставлены органом, ведущим центральный регистр
иностранцев, для статистических целей в форме, не позволяющей идентифицировать лицо.
226
272. §
(1) Ответственный орган, как определено в Статье 25(1)(a) Регламента (ЕС) № 514/2014
Европейского парламента и Совета, должен вести реестр участников мероприятий,
финансируемых Фондом убежища, миграции и интеграции (далее - "Фонд"), чтобы
обеспечить проверку использования грантов.
(2) В регистре содержатся следующие данные о лицах, относящихся к целевой группе Фонда
в соответствии с Постановлением Правительства об использовании помощи Фонда по
предоставлению убежища, миграции и интеграции, предоставленные бенефициарами,
финансируемыми Фондом:
a) фамилия и имя,
b) место рождения,
c) дата рождения,
d) нет,
e) гражданство,
f) Титул проживания в Венгрии,
g) если лицо, на которое направлена жалоба, нуждается в особом обращении, и, если
лицо, на которое направлена жалоба, является несопровождаемым
несовершеннолетним, тот факт, что он или она нуждается в особом обращении,
h) номер документа целевого лица, выданного в Венгрии.
(5) Фонд хранит данные, упомянутые в пункте 2, в течение десяти лет после окончания
периода правомочности использования его средств, имеющихся в бюджете Европейского
Союза на период 2014-2020 гг.
273. §
228
(он) номер вашего удостоверения личности или паспорта, ваше изображение лица,
i) сведения об иностранных гражданах, работающих исключительно по частному найму у
в ы ш е у к а з а н н ы х лиц, как указано в пунктах (h)(ha), (hb) и (hc), а также о качестве
их работы и их должности.
274. §
Целью ведения реестра, указанного в разделе 273, является обеспечение правового статуса
организаций и лиц, указанных в разделе 273 (1), вытекающего из международных договоров
или общепризнанных норм международного права и указанного в венгерском
законодательстве. Если законом не установлен более длительный срок, данные должны
храниться в течение 30 лет.
275. §
(2) Предоставление данных, указанных в пункте (1), должно осуществляться при условии,
что орган, запрашивающий предоставление данных, подтвердит цель обработки и свое право
на обработку запрашиваемых данных.
229
(3) Министр, ответственный за внешние связи, должен вести учет всей информации,
предоставленной в соответствии с пунктом 1.
230
276. §
ЧАСТЬ ОДИННАДЦАТАЯ
Заключительные положения
277. §
233
подробные правила взимания надбавки за занятость.
278. §
234
по согласованию с министром и министром, ответственным за управление гражданской
разведкой, определяет декретом третьи страны, граждане которых должны иметь транзитную
визу в аэропорту в случае, указанном в статье 3(2) Визового кодекса.
279. §
(1) Настоящий Закон вступает в силу 1 сентября 2024 года, за исключением пунктов (2) - (5).
(3) Раздел 245(d), раздел 261 и подраздел 224 вступают в силу 1 января 2025 года.
(4) Статья 10(a), Статья 141(4), Статья 245(b), Статья 260, Статья 283, Статья 311, Статья
382(c), (d), (f), (g) и (i), Глава 225, Глава 226 и Глава 228 Регламента о создании Европейской
235
системы информации и авторизации путешествий (ETIAS) и Регламента (ЕС) № 1077/2011,.
236
Регламент (ЕС) № 515/2014, Регламент (ЕС) № 2016/399, Регламент (ЕС) № 2016/1624 и
Регламент (ЕС) № 2017/2226 вступят в силу в дату, указанную в решении Комиссии,
упомянутом в статье 88(1) Регламента (ЕС) № 2018/1240 Европейского парламента и Совета
от 12 сентября 2018 года.
(5) Статья 141(3), статья 245(a), статья 259, глава 164 и статья 382. § (a), (b), (e) и (h) Закона
от 22 декабря 2017 года о создании системы пограничной регистрации (EES) для
регистрации данных о въезде и выезде граждан третьих стран, пересекающих внешние
границы государств-членов, и условиях доступа к EES в правоохранительных целях и
внесении изменений в Конвенцию, имплементирующую Шенгенское соглашение, Регламент
(ЕС) № 767/2008 и Регламент (ЕС) № 1077/2011, в редакции Закона от 22 декабря 2017 года о
внесении изменений в Шенгенскую конвенцию, Регламент (ЕС) № 767/2008 и Регламент
(ЕС) № 1077/2011. (EU) 2017/2226 Европейского парламента и Совета от 30 ноября 2017 года
вступает в силу в дату, указанную в Решении Комиссии, упомянутом в Статье 66(1)
Регламента (EU) 2017/2226.
(7) Календарный день вступления в силу положений, указанных в пункте (5), определяется
министром, ответственным за пограничную полицию, отдельным решением,
опубликованным в "Венгерском вестнике" сразу после даты, когда эти положения стали
известны.
280. §
(3) Положения Закона II от 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран (далее:
Хармтв.) применяются к процедуре рассмотрения заявлений о выдаче виз и видов на
жительство, поданных до вступления в силу настоящего Закона, при условии, что вид на
жительство действует максимум один год с даты выдачи или продления разрешения на
основании заявления о выдаче вида на жительство, поданного в период между
обнародованием и вступлением в силу настоящего Закона, а положения настоящего Закона
применяются к повторным процедурам.
(4) Положения Хармтва и Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право
свободного передвижения и проживания, применяются при рассмотрении дел, касающихся
национального разрешения на постоянное проживание или разрешения на постоянное
проживание в ЕС, поданных до вступления в силу настоящего Закона, по которым не было
принято окончательного решения, или при повторном рассмотрении.
237
(5) По заявлениям о выдаче и продлении временного, национального и ЕС вида на
жительство, поданным на момент вступления в силу настоящего Закона, выдается
временная, национальная и ЕС карточка резидента.
238
в случае замены или обмена документа выдается временная национальная карта резидента ЕС.
(7) После вступления в силу настоящего закона, до 31 декабря 2025 года, проездной
документ в соответствии со статьей 151 может быть выдан в формате, существовавшем до
вступления в силу настоящего закона.
281. §
(4) Гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство с целью работы, является
(1) может ходатайствовать о выдаче вида на жительство на основании права на работу в
соответствии с настоящим Законом.
(5) Гражданин третьей страны, который получил вид на жительство в целях воссоединения
семьи до 31 августа 2024 года и чей вид на жительство действителен на дату вступления в
силу настоящего закона, имеет права и несет обязанности проживания в целях воссоединения
семьи в соответствии с настоящим законом, с оговоркой, что вид на жительство в целях
воссоединения семьи может быть продлен, даже если в соответствии с настоящим законом
ни один гражданин третьей страны больше не может установить право на проживание в
связи с проживанием члена семьи. При продлении гражданин третьей страны через своего
законного представителя в случае несовершеннолетнего должен заявить, что если вид на
239
жительство члена семьи станет недействительным в силу настоящего Закона, то он в течение
8 дней со дня признания его недействительным уведомит государства-члены Европейского
союза и
240
добровольно покидать территорию других государств Шенгенской зоны.
(6) Запрос о проверке не может быть подан по истечении срока действия вида на жительство
на основании несвоевременной подачи заявления о выдаче вида на жительство в
соответствии с параграфами 1 и 5.
282. §
(3) На гражданина третьей страны, который до вступления в силу настоящего Закона был
вынужден проживать в месте, определенном как общественный центр размещения и приема,
распространяются положения настоящего Закона.
283. §
284. §
285. §
Закон Е
a) § 155-a, § 159-a, § 163-a, § 164-a, § 166-a, § 167-a, § 173-a, § 185-a, § 186-a, § 187
(1), Статья 342 (b), (d), (f), (g), (i), (j), (l), (n), (o) и (p) и Статья 389 (c) Основного
закона, Статья XIV (1),
b) Раздел 302 Основного закона, статья G (4),
c) § 305, § 312 на основании статьи 46 (6) Основного закона,
d) Статьи 345 (a), (b) и (c) считаются основополагающими в
соответствии со статьей XIV (5) Основного закона.
241
154. Соответствие законодательству Европейского союза
286. §
242
Данный закон призван частично соответствовать следующим законам Сообщества:
1. Директива Совета 2001/51/ЕС от 28 июня 2001 года, дополняющая положения статьи
26 Конвенции о выполнении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 года,
2. Директива Совета 2003/86/EC от 22 сентября 2003 года о праве на воссоединение семьи,
3. Директива Совета 2003/109/EC от 25 ноября 2003 года о статусе граждан третьих стран,
проживающих в стране в течение длительного времени,
4. Директива Совета 2003/110/EC от 25 ноября 2003 года о помощи в случаях транзита
для целей вывоза воздушным транспортом,
5. Директива Совета 2004/81/EC от 29 апреля 2004 года о выдаче вида на жительство
гражданам третьих стран, ставших жертвами торговли людьми или подвергшихся
действию, способствующему нелегальной иммиграции, которые сотрудничают с
компетентными органами,
6. Директива Совета 2004/82/EC от 29 апреля 2004 года об обязательстве перевозчиков
передавать данные о пассажирах,
7. Решение Совета от 30 ноября 1994 года о заключении Советом Конвенции о
Европейском Союзе
K. об общей мере, принятой в соответствии со Статьей 3(2) Договора, о льготах на
проезд для учащихся третьих стран, получающих образование и проживающих в
государстве-члене,
8. Резолюция Совета от 30 ноября 1994 года об ограничениях на въезд граждан третьих
стран на территорию государств-членов с целью самозанятости,
9. Рекомендация Совета от 22 декабря 1995 года о гармонизации средств борьбы с
нелегальной миграцией и нелегальной занятостью и совершенствовании эффективных
методов контроля,
10. Рекомендация Совета от 4 марта 1996 года о сотрудничестве между местными
консульствами по вопросам виз,
11. Резолюция Совета от 26 июня 1997 года о несопровождаемых несовершеннолетних в
третьих странах,
12. Резолюция Совета от 4 декабря 1997 года о мерах по борьбе с браками по расчету,
13. Директива 2008/115/EC Европейского парламента и Совета от 16 декабря 2008 года о
единых стандартах и процедурах в государствах-членах по возвращению незаконно
пребывающих граждан третьих стран,
14. Директива (ЕС) 2021/1883 Европейского парламента и Совета от 20 октября 2021 года
об условиях въезда и проживания граждан третьих стран для целей
высококвалифицированного трудоустройства и отмене Директивы Совета 2009/50/EC,
15. Директива Совета 2009/52/EC от 18 июня 2009 года, предусматривающая минимальные
стандарты санкций и мер в отношении работодателей нелегально пребывающих
граждан третьих стран,
16. Директива 2011/51/EU Европейского парламента и Совета от 11 мая 2011 года,
изменяющая Директиву Совета 2003/109/EC с ц е л ь ю распространения ее действия на
бенефициаров международной защиты,
17. Директива 2013/33/EU Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года,
устанавливающая правила приема заявителей на международную защиту
(пересмотренная версия),
18. Директива 2011/95/EU Европейского парламента и Совета от 13 декабря 2011 года о
стандартах квалификации и статуса граждан третьих стран или лиц без гражданства как
бенефициаров международной защиты, о едином статусе беженцев или лиц, которым
предоставлена дополнительная защита, и о содержании предоставленной защиты
(пересмотренная версия),
19. Директива 2013/32/EU Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года об
общих процедурах предоставления и отзыва международной защиты (пересмотренная
243
версия),
20. о единой процедуре подачи заявления на получение единого разрешения для граждан
третьих стран на проживание и работу на территории государства-члена,
244
и Директива 2011/98/EU Европейского парламента и Совета от 13 декабря 2011 года об
общем наборе прав для работников из третьих стран, легально проживающих в
государстве-члене,
21. Директива 2014/36/EU Европейского парламента и Совета от 26 февраля 2014 года об
условиях въезда и проживания граждан третьих стран для целей оплачиваемой работы
и работы в качестве сезонных рабочих,
22. Директива 2014/66/EU Европейского парламента и Совета от 15 мая 2014 года об
условиях въезда и проживания граждан третьих стран в рамках внутрикорпоративного
трансфера,
23. Директива (ЕС) 2016/801 Европейского парламента и Совета от 11 мая 2016 года об
условиях въезда и проживания граждан третьих стран в целях исследований, обучения,
тренингов, добровольной службы, программ обмена учениками или образовательных
проектов, а также деятельности помощников по хозяйству.
287. §
Закон Е
1. Регламент (ЕС) 2016/399 Европейского парламента и Совета от 9 марта 2016 года о
Кодексе Союза о правилах, регулирующих перемещение лиц через границы
(Шенгенский кодекс о границах),
2. Постановление Совета (ЕС) № 1030/2002 от 13 июня 2002 года, устанавливающее
единый формат вида на жительство для граждан третьих стран,
3. Постановление Совета (ЕС) № 380/2008 от 18 апреля 2008 года, вносящее изменения в
Постановление (ЕС) № 1030/2002, устанавливающее единый формат вида на
жительство для граждан третьих стран,
4. Регламент (ЕС) 2017/1954 Европейского парламента и Совета от 25 октября 2017 года,
изменяющий Регламент Совета (ЕС) № 1030/2002, устанавливающий единый формат
для видов на жительство для граждан третьих стран,
5. Статьи 6, 9 и 19-20 Регламента (ЕС) № 767/2008 от 9 июля 2008 года о Визовой
информационной системе (VIS) и обмене данными между государствами-членами о
краткосрочных визах (Регламент VIS),
6. Регламент (ЕС) № 810/2009 Европейского парламента и Совета от 13 июля 2009 года,
устанавливающий Кодекс Сообщества по визам (Визовый кодекс),
7. Регламент (ЕС) № 2019/1155 Европейского парламента и Совета от 20 июня 2019 года,
вносящий изменения в Регламент (ЕС) № 810/2009, устанавливающий Кодекс
Сообщества по визам (Визовый кодекс),
8. Постановление (ЕС) № 862/2007 Европейского парламента и Совета о статистике
Сообщества по миграции и международной защите,
9. Регламент (ЕС) № 2019/1896 Европейского парламента и Совета от 13 ноября 2019 года
о Европейской пограничной и береговой охране и отмене Регламентов (ЕС) №
1052/2013 и (ЕС) 2016/1624,
10. Регламент (ЕС) № 604/2013 Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года,
устанавливающий критерии и механизмы определения государства-члена,
ответственного за рассмотрение ходатайства о международной защите, поданного в
одно из государств-членов гражданином третьей страны или лицом без гражданства,
11. создание Eurodac для сравнения отпечатков пальцев в целях эффективного применения
Регламента (ЕС) № 604/2013, устанавливающего критерии и механизмы определения
государства-члена, ответственного за рассмотрение ходатайства о международной
защите, поданного в одно из государств-членов гражданином третьей страны или
лицом без гражданства, запрашивающего сравнение данных Eurodac
правоохранительными органами государств-членов и Европолом в
245
правоохранительных целях, а также развитие крупномасштабной ИТ-инфраструктуры в
области свободы, безопасности и правосудия в Европейском Союзе
246
Регламент (ЕС) № 603/2013 Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года,
вносящий изменения в Регламент (ЕС) № 1077/2011, учреждающий Агентство по
оперативному управлению системами Европейского союза,
12. Регламент (ЕС) 2018/1860 Европейского парламента и Совета от 28 ноября 2018 года
об использовании Шенгенской информационной системы для возвращения незаконно
пребывающих граждан третьих стран,
13. Регламент (ЕС) 2018/1861 Европейского парламента и Совета от 28 ноября 2018 года о
создании, функционировании и использовании Шенгенской информационной системы
(SIS) для контроля внешних границ, внесении изменений в Конвенцию о реализации
Шенгенского соглашения, изменении и отмене Регламента (ЕС) № 1987/2006,
14. Регламент (ЕС) 2016/399 Европейского парламента и Совета от 9 марта 2016 года о
Кодексе Союза о правилах перемещения лиц через границы (Шенгенский кодекс
границ), Регламент (ЕС) № 610/2013 Европейского парламента и Совета от 26 июня
2013 года о внесении изменений в Конвенцию о реализации Шенгенского соглашения,
Регламент (ЕС) № 810/2009 Европейского парламента и Совета, Регламент Совета (ЕС)
№ 1683/95, Регламент Совета (ЕС) № 539/2001 и Регламент (ЕС) № 767/2008
Европейского парламента и Совета,
15. Регламент (ЕС) № 604/2013 Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года,
устанавливающий критерии и механизмы определения государства-члена,
ответственного за рассмотрение ходатайства о международной защите, поданного в
одно из государств-членов гражданином третьей страны или лицом без гражданства,
16. Исполнительный регламент Комиссии (ЕС) № 118/2014 от 30 января 2014 года,
изменяющий Регламент (ЕС) № 1561/2003, устанавливающий подробные правила
применения Регламента Совета (ЕС) № 343/2003, устанавливающего критерии и
механизмы для определения государства-члена, ответственного за рассмотрение
заявления о предоставлении убежища, поданного в одном из государств-членов
гражданином третьей страны,
17. Регламент (ЕС) № 514/2014 Европейского парламента и Совета от 16 апреля 2014 года,
устанавливающий общие положения о Фонде убежища, миграции и интеграции и
создающий инструмент финансовой поддержки полицейского сотрудничества,
предупреждения и борьбы с преступностью, а также кризисного управления,
18. Регламент (ЕС) 2018/1806 Европейского парламента и Совета от 14 ноября 2018 года
перечисляет третьи страны, граждане которых должны иметь визы при пересечении
внешних границ, и страны, граждане которых освобождаются от этого требования,
19. Регламент (ЕС) 2019/592 Европейского парламента и Совета от 10 апреля 2019 года,
изменяющий Регламент (ЕС) 2018/1806, в котором перечислены третьи страны,
граждане которых должны иметь визы при пересечении внешних границ, и страны,
граждане которых освобождаются от этого требования в связи с выходом
Соединенного Королевства из Союза,
20. Регламент (ЕС) 2019/1157 Европейского парламента и Совета от 20 июня 2019 года об
усилении безопасности удостоверений личности граждан ЕС и документов на
проживание, выданных гражданам ЕС и членам их семей, пользующимся правом
свободного передвижения,
21. Регламент (ЕС) 2017/2226 Европейского парламента и Совета от 30 ноября 2017 года о
создании системы пограничной регистрации (EES) для регистрации данных о въезде,
выезде и отказе во въезде граждан третьих стран, пересекающих внешние границы
государств-членов, и определении условий доступа к EES для правоохранительных
целей, а также о внесении изменений в Конвенцию об осуществлении Шенгенского
соглашения, Регламент (ЕС) № 767/2008 и Регламент (ЕС) № 1077/2011,
22. создание Европейской системы информации и авторизации путешествий (ETIAS) и
поправки к Р е г л а м е н т у (ЕС) № 1077/2011, Регламенту (ЕС) № 515/2014,
247
Р е г л а м е н т у ( ЕС) 2016/399, Регламенту (ЕС)
248
Регламент (ЕС) 2018/1240 Европейского парламента и Совета от 12 сентября 2018 года,
вносящий изменения в Регламент (ЕС) 2016/1624 и Регламент (ЕС) 2017/2226,
23. Регламент (ЕС) № 2019/817 Европейского парламента и Совета от 20 мая 2019 года,
устанавливающий рамки совместимости информационных систем ЕС в области границ
и виз и вносящий изменения в Регламенты (ЕС) № 767/2008, (ЕС) 2016/399, (ЕС)
2017/2226, (ЕС) 2018/1240, (ЕС) 2018/1726 и (ЕС) 2018/1861 Европейского парламента
и Совета и решения Совета 2004/512/EC и 2008/633/JHA,
24. Регламент (ЕС) № 2019/818 Европейского парламента и Совета от 20 мая 2019 года,
устанавливающий рамки оперативной совместимости информационных систем Союза
в области полицейского и судебного сотрудничества, предоставления убежища и
миграции и вносящий изменения в Регламенты (ЕС) 2018/1726, (ЕС) 2018/1862 и (ЕС)
2019/816
излагает положения, необходимые для осуществления.
XXXIV. Глава
Положения, изменяющие некоторые законы
288. §
Раздел 102 (2) (b) параграфа (2) статьи 102 Закона XCIII от 1990 года о пошлинах заменяется
следующим:
[Не венгерский гражданин, проживающий в Венгрии, как указано в пункте (1) статьи 2,
считается лицом, которое]
"b) подпадает под д е й с т в и е Закона об общих правилах въезда и проживания граждан
третьих стран и имеет право на постоянное проживание;"
289. §
(2) Пункт 7(7a) статьи 7 Закона IV от 1991 года о содействии занятости и пособиях по
безработице заменяется следующим положением:
"(7a) Соглашение
a) до пяти лет для видов на жительство, выданных с целью воссоединения семьи,
249
b) До четырех лет для заявок на получение Голубой карты ЕС,
c) до трех лет в случае гуманитарного вида на жительство в соответствии со статьей 76
(1) (a) Закона №... от 2023 года об общих правилах въезда и проживания граждан
третьих стран (далее: Btátv.),
d) в случае гуманитарного вида на жительство в соответствии с § 76 (1) (e) и (f) Btátv. на
максимальный срок в шесть месяцев,
e) в случае сезонной работы, как определено в пункте (7) статьи 58, не более шести
месяцев в течение двенадцати месяцев,
f) a Btátv. 24. § (1) Параграф 24 (1) в соответствии с инвестиции
реализация с цельюв случае вида на жительство, выданного с целью
трудоустройства, на срок не более трех лет,
g) до трех лет в случае продления Национальной карты в рамках программы Btátv,
h) в случае венгерской карты, выданной в соответствии с разделом 35 (3) a) Btátv., - до
трех лет,
i) в случае вида на жительство, выданного в национальных интересах в соответствии с
параграфом (2) § 65 Btátv. на максимальный срок в три года
может быть для срочных трудовых отношений".
290. §
291. §
250
g) § 58 (5) (v), слова "Закон о въезде и проживании граждан третьих стран" заменить
словами "Закон об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран".
селезенка.
292. §
Раздел 122 (5) (f) (fd) Закона XLI 1991 года о нотариате (Закон XLI 1991 года о нотариате)
должен быть заменен следующим положением:
293. §
В разделе 122 (5) (b) Закона XLI 1991 года о нотариате слова "беженец, иммигрант, оседлое
лицо" должны быть заменены словами "долгосрочный резидент, беженец".
294. §
159. Поправка к Закону LXVI от 1992 года о регистрации личных данных и адресов
граждан
295. §
Закон LXVI от 1992 года о регистрации личных данных и адресов граждан, § 11.
(3) пункт 1 заменяется следующим:
251
"(3) Если лицо, имеющее статус беженца или защищенного лица, приобретает статус
долгосрочного резидента, в реестре должны быть указаны как статус беженца или
защищенного лица, так и статус долгосрочного резидента."
296. §
Пункт (4) статьи 29/E Закона LXVI от 1992 года о Регистре личных данных и адресов
граждан заменяется следующим положением:
297. §
298. §
Закон LXVI от 1992 года о регистрации персональных данных и адресов граждан отменяется.
a) § 4(1)(a), слова "иммигрант",
252
b) В § 12(1) слова "иммигрант,".
253
160. Поправка к Закону LXXIX от 1992 года о защите жизни плода
299. §
Раздел 3 (1) c) статьи 3 Закона LXXIX 1992 года о защите жизни плода должен быть заменен
следующим положением:
300. §
Пункт b) части (1) статьи 3 Закона III от 1993 года о социальном управлении и социальных
пособиях заменяется следующим положением:
301. §
302. §
В разделе 23 (1) (a) параграфа (1) Закона LV от 1993 года о венгерском гражданстве
"иммигрант или поселенец правовой статус" текст заменен на a
"постоянный статус долгосрочного резидента".
303. §
В статье 1/B (1) Закона LXXVIII от 1993 года "О некоторых правилах аренды и
распоряжения жилыми помещениями" слова "со статусом поселенца" з а м е н я ю т с я
словами "со статусом постоянного жителя".
254
164. Поправка к Закону XXXIV от 1994 года о полиции
304. §
Пункт (1) статьи 91/L Закона XXXIV от 1994 года о полиции заменяется следующим:
305. §
В статье 42 (5a) Закона XXXIV от 1994 года о полиции слова "Закон о въезде и проживании
граждан третьих стран" должны быть заменены словами "Закон об общих правилах въезда и
проживания граждан третьих стран".
306. §
(1) Раздел 47/A(4)(b) Закона LIII от 1994 года о судебном принуждении должен быть заменен
следующим положением:
(2) Раздел 47/A(4)(f)(fd) Закона LIII от 1994 года о судебном принуждении должен быть
заменен следующим:
255
166. Поправка к Закону XXXII от 1995 года о патентных агентах
307. §
308. §
309. §
(1) Раздел 3, пункт 2, подпункт c) статьи 3 Закона CXVII от 1995 года о подоходном налоге с
физических лиц заменяется следующим положением:
(2) Пункт 3 раздела 3 Закона CXVII 1995 года о подоходном налоге с физических лиц
должен быть заменен следующим положением:
257
лицо с правом постоянного проживания в соответствии со статьей 81 (1) (e) Закона ...
от 2023 года об общих правилах въезда и проживания граждан других стран, при
условии, что оно находится на территории Венгрии менее 183 дней в течение любого
12-месячного периода, считая день въезда и выезда как один день".
310. §
В подпункте 1.10 пункта 1 приложения 1 к Закону CXVII от 1995 года о подоходном налоге с
физических лиц слова "единовременное пособие на постоянное проживание" заменить
словами "единовременное пособие на постоянное проживание".
311. §
"52/P. §
(5) Если апелляция на решение об аннулировании или отзыве разрешения на поездку будет
удовлетворена комиссаром национальной полиции, национальное подразделение ETIAS
немедленно выдаст разрешение на поездку.
(7) Заявление должно быть подано в течение восьми дней с момента получения.
(8) Суд принимает решение по заявлению в упрощенном порядке в течение пятнадцати дней
со дня получения заявления судом. Комиссар национальной полиции приобщает заявление к
материалам дела
258
и незамедлительно направить его в суд вместе с возражениями. Решение суда не подлежит
обжалованию".
312. §
313. §
314. §
315. §
260
316. §
В пункте 21 (2) c) раздела 21 Закона CXIII 1996 года о жилищных сберегательных банках
слова "имеет статус долгосрочного резидента" заменить словами "имеет статус
долгосрочного резидента".
174. внесение поправок в Закон XXXI от 1997 года о защите детей и управлении
опекой
317. §
318. §
В пункте s) статьи 3 Закона CLIV от 1997 года о здравоохранении слова "оседлое лицо и
лицо с иммиграционным статусом" заменить словами "лицо с долгосрочным статусом
проживания".
319. §
320. §
261
Закон XXVI от 1998 года о правах инвалидов и обеспечении их равных возможностей
a) В статье 21/A(2) слова "иммигрант и проживающий в стране инвалид по зрению"
должны быть заменены словами "или инвалид по зрению, имеющий статус
постоянного жителя",
b) § 23 (1), в начальной формулировке слова "оседлое лицо и лицо с иммиграционным
статусом" должны быть заменены словами "лицо с долгосрочным статусом
проживания",
c) § 23/F (1) (b) слова "или иммигрант, поселившийся" должны быть заменены
следующими словами
"статус долгосрочного резидента или"
селезенка.
321. §
322. §
323. §
В пункте b) части (3) статьи 34 Закона LXXXV от 2001 года о Программе защиты
участников уголовного судопроизводства и помощников правосудия слова "урегулирован"
заменяются следующим текстом
"Долгосрочный резидент" заменяется на "долгосрочный житель".
324. §
263
В статье 2(1)(a) Закона XCIII от 2001 года об отмене валютных ограничений и внесении
изменений в некоторые связанные с ним акты, слова "в случае венгерских граждан моложе
четырнадцати лет, иммигрантов и оседлых лиц" должны быть заменены словами "в случае
венгерских граждан моложе четырнадцати лет, лиц с правом долгосрочного проживания".
325. §
Пункт (4) статьи 6 Закона C от 2001 года о признании иностранных свидетельств и дипломов
заменяется следующим:
"(4) Лицо, указанное в пункте (3), также имеет право на признание или натурализацию
своего сертификата или диплома, если оно подало заявление на получение вида на
жительство с целью трудоустройства от льготного работодателя или квалифицированного
кредитора, как это определено в Законе об общих правилах въезда и проживания граждан
третьих стран, и подтверждает это в ходе процедуры признания. Решение по заявлению,
поданному в рамках процедуры признания, может быть принято при предъявлении
заявителем выданного вида на жительство."
326. §
327. §
328. §
Раздел 4 (1) f) Закона LXXX от 2003 года о юридической помощи должен быть заменен
следующим положением:
329. §
Раздел 23 (3) Закона LXXX от 2003 года о юридической помощи должен быть заменен
следующим положением:
330. §
Раздел 41 (2) Закона LXXX от 2003 года о юридической помощи должен быть заменен
следующим положением:
"(2) Если служба юридической помощи предоставляется в соответствии со статьей 96. § (1)
или (3) Кодекса об иммиграции и проживании граждан третьих стран, служба юридической
помощи одновременно с решением о внесудебной помощи своим приказом назначает
адвоката и, при необходимости, переводчика, которые осуществляют перевод между
адвокатом и заинтересованной стороной в ходе оказания юридической помощи. Решение об
удовлетворении ходатайства не обжалуется".
331. §
332. §
265
или копию национальной карты резидента".
селезенка.
333. §
334. §
335. §
В главу "Общие правила ограничения права на проживание" Закона I от 2007 года о въезде и
проживании лиц, имеющих право на свободное передвижение и проживание, добавляется
следующая статья 62/A:
"62/A. §
266
Гражданин ЕЭЗ или член его семьи, в отношении которого действует ограничение права на
свободное передвижение и проживание по соображениям государственной политики,
общественной безопасности, национальной безопасности или общественного здоровья в
соответствии с § 33, или исполнение постановления о высылке по окончательному и
неоспоримому решению суда, или который на основании уведомления органа по
регистрации иностранцев больше не имеет права на
267
право на пребывание более девяноста дней в течение ста восьмидесяти дней, должны быть
представлены в орган регистрации иностранцев".
336. §
Пункт (4) статьи 64 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на
свободное передвижение и проживание, заменяется следующим:
337. §
Пункт (3) статьи 70 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на
свободное передвижение и проживание, заменяется следующим:
338. §
(1) Пункт (2) статьи 94 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на
свободное передвижение и проживание, заменяется следующим:
"(2) A third-country national who holds a valid residence card or a permanent residence card issued
before the entry into force of the Act on the Protection of the Rights of Persons with regard to the
Status of Residence of a Third-Country National at the time of the entry into force of the Act on the
Protection of the Rights of Persons with regard to the Status of Residence of a Third-Country
National shall, upon application, be issued a national residence card until the expiry of the validity
of the residence card or permanent residence card without examination of the conditions set out in
Article 73 (1) (a) and (b) of the Act on the Protection of the Rights of Persons with regard to the
Status of Residence of a Third-Country National and Article 81 (1) and (2) of the Act on the
Protection of the Rights of Persons with regard to the Status of Persons with regard to the Status of
Persons with regard to the Status of Residence of a Third-Country National, unless:
a) для получения карты резидента или карты постоянного жителя гражданин третьей
страны предоставил властям иностранца ложную информацию или ложные факты,
b) установил семейные отношения, на основании которых была выдана карта резидента
для получения права на проживание,
c) основания для исключения, указанные в п у н к т а х (1)(c) и (2) § 73 Btátv. существуют
в отношении его/ее права на постоянное проживание,
d) у гражданина третьей страны есть судимость, и с него не снят запрет на судимость,
e) брак с гражданином Венгрии не прекратился по причине смерти супруга в течение трех
лет с момента выдачи карты резидента или карты постоянного жителя, или
прекратились родительские права гражданина третьей страны на опекунство,
268
f) нет фактического совместного проживания с гражданином Венгрии,
g) член семьи гражданина третьей страны, являющегося венгерским гражданином,
покинул территорию Венгрии более чем на шесть месяцев, или
269
h) в случае карты резидента, выданной гражданину третьей страны на основании
семейных отношений, или, в случае карты постоянного резидента гражданина Венгрии,
супруг/супруга гражданина Венгрии покинул территорию Венгрии с намерением
поселиться за границей".
(2) Раздел 94(2b)(b) Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право
свободного передвижения и проживания, должен быть заменен следующим:
[Если член семьи гражданина третьей страны, являющегося гражданином Венгрии, имел
статус иммигранта или поселенца до выдачи карты постоянного жителя, его/ее статус не
был аннулирован и он/она не имеет права на получение национального разрешения на
поселение в соответствии с пунктом (2), документ, подтверждающий его/ее предыдущий
статус, выдается ему/ей ex officio, если только]
"b) выполнены условия для изъятия национальной карты резидента в соответствии с
разделом 84 Btátv.; или"
(3) Пункт (3) статьи 94 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на
свободное передвижение и проживание, заменяется следующим:
"(3) Что касается пункта (2) c), то в соответствии с правилами Btátv. о получении права на
постоянное проживание следует обратиться в уполномоченные органы, чтобы запросить у
них соответствующее заявление."
(4) Пункт (5) статьи 94 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на
свободное передвижение и проживание, заменяется следующим:
339. §
(1) Пункт (4) статьи 95 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на
свободное передвижение и проживание, заменяется следующим:
271
с намерением поселиться".
(2) Пункт (7) статьи 95 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на
свободное передвижение и проживание, заменяется следующим:
(3) Пункты (10) и (11) статьи 95 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих
право на свободное передвижение и проживание, заменяются следующими положениями:
"(10) Что касается пункта (9) c), то в соответствии с правилами Btátv. о выдаче национальных
карт резидента необходимо связаться с уполномоченными органами, чтобы запросить их
заявление. Уполномоченный орган должен в течение пятнадцати дней дать свое заключение
как в первой, так и во второй инстанции по вопросу о том, ставит ли постоянное проживание
заявителя на получение национальной карты резидента под угрозу национальную
безопасность или общественную безопасность в Венгрии.
(4) Пункты (13) и (14) статьи 95 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих
право на свободное передвижение и проживание, заменяются следующими положениями:
"(13) Национальная карта резидента, полученная в соответствии с пунктами (4), (7), (9) и
(11), или национальный вид на постоянное жительство, полученный до вступления в силу
Btátátv., будет аннулирован органом регистрации иностранцев, если гражданин
Великобритании или член семьи гражданина Великобритании, являющийся гражданином
третьей страны
a) покидали Венгрию более пяти лет подряд,
b) угрожает общественной безопасности или национальной безопасности Венгрии,
c) подлежит высылке, запрету на въезд и проживание или предупреждению SIS о запрете
на въезд и проживание, или
d) запросить изъятие вашей национальной карты резидента.
273
(5) Пункты (16) и (17) статьи 95 Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих
право на свободное передвижение и проживание, заменяются следующими положениями:
340. §
341. §
Статья 95(18) Закона I от 2007 года о въезде и проживании лиц, имеющих право на свободное
передвижение и проживание, утрачивает силу.
187. поправки к Закону II от 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран
342. §
343. §
344. §
В раздел 1 Закона LXXX от 2007 года о праве на убежище добавляется следующий пункт (4):
345. §
276
189. Поправка к Закону IV от 2009 года о государственных гарантиях по жилищным
кредитам
346. §
347. §
Пункт d) части (1) статьи 3 Закона CXV от 2009 года об индивидуальных предпринимателях и
индивидуальных компаниях заменяется следующим положением:
348. §
Во вступительной части статьи 4 (1) Закона CXXV 2009 года о венгерском жестовом языке и
использовании венгерского жестового языка слова "иммигрантов и поселенцев с
нарушениями слуха" должны быть заменены следующими словами
"человек с нарушением слуха, имеющий постоянное право на проживание".
349. §
В разделе 62 (2) (a) Закона I от 2010 года о процедуре регистрации актов гражданского
состояния
слова "как иммигрант, поселившийся" заменены словами "как долговременный житель".
350. §
277
Закон LXXV от 2010 года об упрощенном трудоустройстве
a) Статья 2(5), слова "Закон о въезде и проживании граждан третьих стран" должны быть
заменены словами "Закон об общих правилах въезда и проживания граждан третьих
стран",
b) § 5(1), слова "лицо с иммиграционным или поселенческим статусом" должны быть
заменены на "лицо со статусом долгосрочного резидента"
селезенка.
351. §
Раздел 1(1)(13)(c) Закона LXXV от 2011 года об установлении ставки погашения кредитов в
иностранной валюте и регулировании принудительной продажи жилой недвижимости
должен быть заменен следующим:
352. §
353. §
278
правоохранительной деятельности и военного дела слова "статус иммигранта или поселенца"
заменить словами "статус долгосрочного проживания".
279
354. §
Раздел 92 (1) (c) пункта (1) статьи 92 Закона CXC 2011 года о национальном
государственном образовании должен быть заменен следующим положением:
198. Поправка к Закону CXCI от 2011 года о льготах для лиц с ограниченной
трудоспособностью и о внесении изменений в некоторые
законы
355. §
Закон CXCI от 2011 года о пособиях для лиц с ограниченной трудоспособностью и внесении
изменений в некоторые законы
a) 21.(1)(a)(al), слова "иммигрант, поселившийся" должны быть заменены следующим
текстом
"Статус долгосрочного резидента",
b) § 21/B (2) (a) (ac) в подразделе (2) (a) слова "иммигрант, поселившийся" должны быть
заменены словами "долгосрочный резидент"
селезенка.
356. §
357. §
280
"(1) Любое лицо, нарушившее правила уведомления, сообщения или пребывания
иностранцев на территории страны, включая случаи, когда иностранец депортирован после
срока, указанного в решении о высылке или постановлении о приведении в исполнение
решения о высылке судом, подлежит
281
не покинул территорию Венгрии к концу первого дня, независимо от того, был он
депортирован или нет, он совершает преступление".
358. §
359. §
В начальной формулировке пункта (1) статьи 19 Закона LXXXVI от 2012 года о переходных
положениях и поправках к Закону I от 2012 года о Трудовом кодексе слова "Закон о въезде и
проживании граждан третьих стран" заменить словами "Закон об общих правилах въезда и
проживания граждан третьих стран".
360. §
Пункт (5) статьи 459 Закона C 2012 года об Уголовном кодексе заменяется следующим
положением:
282
bl) вид на жительство, выданный по единой процедуре подачи заявления с целью
обеспечения воссоединения семьи,
bm) вид на жительство, выданный в гуманитарных целях,
bn) вид на жительство с целью размещения".
361. §
362. §
363. §
В разделе 25 (3) (a) Закона LXXVII от 2013 года об образовании для взрослых слова "с
признанным, иммигрантским или поселенческим статусом" должны быть заменены словами
"с признанным или долгосрочным статусом проживания".
364. §
Пункт b) части (1) статьи 3/A Закона LXXXVIII от 2013 года "О системе регистрации
283
разыскиваемых лиц и о поиске и идентификации лиц и вещей" заменяется следующим
положением:
284
[После регистрации данных, указанных в разделе 3 (2) a) aa)-ai) пункта 3, регистрационный
орган связывается по прямой линии передачи данных со следующими лицами]
"b) орган, ведущий субрегистры Центрального полицейского регистра иностранцев в
соответствии со статьями 249, 251, 253 и 254 Закона №... от 2023 года об общих
правилах въезда и пребывания граждан третьих стран (далее - Btátv.), и".
(передать изображение лица разыскиваемого лица в реестре, который ведет
соответствующее лицо, регистратору по прямой линии связи).
365. §
Раздел 3/B (1) b) Закона LXXXVIII от 2013 года о системе регистрации разыскиваемых лиц и
о поиске и идентификации лиц и вещей должен быть заменен следующим положением:
366. §
Закон № CCXL от 2013 года об исполнении наказаний, мер, некоторых принудительных мер
и задержании правонарушителей
a) В статье 301(5) слова "о въезде и проживании граждан третьих стран" заменены
словами "об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран",
b) В статье 301(6) слова "о въезде и проживании граждан третьих стран" заменены
словами "об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран",
c) В статье 388(2a) слова "Закон о въезде и проживании граждан третьих стран" должны
быть заменены словами "Закон об общих правилах въезда и проживания граждан
третьих стран".
селезенка.
367. §
В пункте l) части (1) статьи 62 Закона CXLIII от 2015 года о государственных закупках слова
"Закон о въезде и проживании граждан третьих стран" заменяются следующими словами
"третий от национальные для въезда и проживание текст
закона "Об общих правилах приема и проживания граждан Республики
285
208. Поправка к Закону CLXXXVIII от 2015 года о регистре анализа
изображения лица и системе анализа изображения лица
368. §
Пункт h) раздела 1 Закона CLXXXVIII от 2015 года о регистре анализа изображения лица и
системе анализа изображения лица заменяется следующим положением:
369. §
Закон CLXXXVIII от 2015 года о регистре анализа изображения лица и системе анализа
изображения лица
a) В § 3 (3) (m) слова "Хармтв." заменены на "Бтатв". слова,
b) Раздел 4 (1) (b), слова "Статья 95 Хармтв." заменить словами "Статья 249 Бтатв.",
c) Раздел 4 (1) (c), слова "Статья 96 Хармтв." заменить словами "Статья 251 Бтатв.",
d) Раздел 4 (1) (d), слова "Статья 98 Хармтв." заменить словами "Статья 253 Бтатв.",
e) Раздел 4 (1) (e), слова "Статья 99 Хармтв." заменить словами "Статья 254 Бтатв.",
f) В § 15 (2) слова "§ 95, § 96, § 98 и § 99 Хармса" должны быть заменены следующими
словами
"Статьи 249, 251, 253 и 254 Btátv.",
g) В § 15 (3) слова "§ 95, § 96, § 98 и § 99 Хармса" должны быть заменены следующими
словами
"Статьи 249, 251, 253 и 254 Btátv.",
h) § 15 (8) слова "§ 95, § 96, § 98 и § 99 Хармса" должны быть заменены следующими
словами
"Статьи 249, 251, 253 и 254 Btátv.",
i) В § 15 (9) слова "§ 95, § 96, § 98 и § 99 Хармса" должны быть заменены следующими
словами
"Статьи 249, 251, 253 и 254 Btátv.",
j) В § 15 (10) слова "§ 95, § 96, § 98 и § 99 Хармса" должны быть заменены следующими
словами
"Разделы 249, 251, 253 и 254 Бтатвы".
селезенка.
370. §
Статья 21 Закона CLXXXVIII от 2015 года о Регистре анализа изображения лица и Системе
анализа изображения лица утрачивает силу.
371. §
286
В пункте 4 статьи 82 Закона CCXXII от 2015 года об общих правилах электронного
администрирования и доверительных услуг слова "Закон о въезде и проживании граждан
третьих стран" заменить словами "Закон о въезде и проживании граждан третьих стран".
287
об общих правилах въезда и пребывания лиц, проживающих на территории Республики
Кипр".
372. §
211. Поправка к Закону XXX от 2016 года о закупках для обороны и безопасности
373. §
В пункте 13 части (1) статьи 45 Закона XXX от 2016 года о закупках для обороны и
безопасности слова "Закон о въезде и проживании граждан третьих стран" заменить словами
"Закон об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран".
374. §
375. §
288
об общих правилах въезда и пребывания иностранных граждан",
d) Статья 830(6), слова "Закон о въезде и проживании граждан третьих стран" заменить
словами "Закон об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран".
селезенка.
376. §
377. §
В пункте (d) части (2) статьи 5 Закона LII от 2018 года о налоге на социальный взнос
"иммигрант или оседлый статус" текст заменен на a
"постоянный статус долгосрочного резидента".
378. §
В разделе 3(3)(c) Закона LV 2018 года о праве на собрание слова "Закон о въезде и
проживании граждан третьих стран" должны быть заменены следующими словами
"Закон об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран" и слова "со статусом
долгосрочного резидента" заменены на "со статусом долгосрочного резидента".
379. §
В статье 7 (24) Закона LXXXIX от 2018 года о реестре образования слова "Закон II от 2007
года о въезде и проживании граждан третьих стран" заменить словами "Закон ... от 2023 года
об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран".
289
380. §
219. Поправка к Закону CXIV от 2018 года о правовом статусе работников обороны
381. §
В пункте c) параграфа (1) статьи 12 Закона CXIV от 2018 года о статусе работников обороны
слова "иммигрант или поселенец" заменить словами "с долгосрочным видом на жительство".
382. §
221. Поправка к Закону CXXII от 2019 года о лицах, имеющих право на получение
пособий по социальному обеспечению, и охвате этих пособий
383. §
Закон CXXII от 2019 года о лицах, имеющих право на получение пособий по социальному
обеспечению, и о покрытии этих пособий
a) В § 4, пункт 1, подпункт 1.1, слова "иммигрантов и лиц, имеющих статус поселенца"
заменяются следующими словами
290
"Долгожитель",
b) Статья 43(2), слова "о въезде и проживании граждан третьих стран" должны быть
заменены словами
291
Закон о въезде и проживании граждан третьих стран" заменяется на "Закон об общих
правилах въезда и проживания граждан третьих стран"
сел
езе
нка
.
384. §
223. внесение поправок в Закон CXXXV от 2020 года об услугах и субсидиях для
содействия занятости и о надзоре за занятостью
385. §
В Законе CXXXV от 2020 года об услугах и субсидиях для содействия занятости и о надзоре
за занятостью, раздел 11 (1) a) ab)
"Иммигрант, поселившийся" заменяется на "долговременный житель".
224.
для создания возможностей Европейского Союза действовать в области охраны
окружающей среды, внесение поправок в Закон CXLII от 2021
года, изменяющий некоторые законы с целью гармонизации
законодательства
386. §
Разделы 21-24 Закона CXLII от 2021 года о внесении изменений в некоторые законы с целью
гармонизации законодательства для обеспечения совместимости информационных систем
ЕС в области границ, виз, полицейского и судебного сотрудничества, убежища и миграции
не вступают в силу.
225.
Поправка к Закону IV от 2022 года, изменяющая Закон II Закона Венгерской
Республики
387. §
388. §
292
Статья 65 Закона XXXVIII от 2023 года о внесении изменений в некоторые законы,
касающиеся профессиональной службы и записей, не вступает в силу.
293
227. поправки к Закону L от 2023 года о трудоустройстве гастарбайтеров в Венгрии
389. §
390. §
391. §
Пункт (1) статьи 12 Закона ... от 2023 года об общих правилах въезда и проживания граждан
третьих стран заменяется следующим:
392. §
Пункт (1) статьи 267 Закона ... от 2023 года об общих правилах въезда и проживания граждан
третьих стран заменяется следующим:
295
не имеют национальности".
296
Общее обоснование
Закон о вреде родился в эпоху, когда еще не б ы л о одного из самых серьезных вызовов
современности - постоянно растущей волны миграции, угрожающей многим европейским
странам, в том числе Венгрии, и общество еще не столкнулось с потоком мигрантов,
осаждающих границу в Рёшке и продолжающих агрессивно бороться с полицией и
пограничниками. Поэтому подход предыдущего закона был скорее благожелательным, а
основная идея закона заключалась в том, чтобы гарантировать права, а не принуждать к
законному поведению в случае незаконного поведения иностранцев.
297
Венгрии. Основным принципом урегулирования является продолжительность
298
1. короткие (до девяноста дней в течение сто восьмидесятидневного периода)
2. постоянные (срочные, до четырех лет), и
3. долгосрочное (обычно бессрочное)
проживание в Венгрии.
299
конкретного работодателя, конкретную задачу
300
в том случае, если работодатель также указан в документе о виде на жительство.
Подробное обоснование
1-6. §
Среди основных положений Закон касается права на въезд и проживание граждан Венгрии и
граждан государства-члена Европейского союза и государства-участника Соглашения о
Европейском экономическом пространстве (далее - граждане ЕЭП). В нем говорится, что
существует отдельный закон о праве на въезд и проживание лиц, пользующихся правом
свободного передвижения и проживания, а также о праве на убежище. Все неграждане
Венгрии и лица, не имеющие права на свободное передвижение и проживание или права на
убежище, могут въезжать и проживать в Венгрии только в соответствии с правилами,
установленными законом.
Граждане третьих стран могут проживать в Венгрии в течение трех различных периодов
времени.
302
включены. Венгрия определила законные права на долгосрочное проживание в свете
законодательства ЕС.
7. §
Как правило, если гражданин третьей страны приобретает другой статус, его предыдущий
статус прекращается, а документ, подтверждающий предыдущий статус, аннулируется
органом регистрации иностранцев.
8. §
Закон устанавливает презумпцию в пользу граждан третьих стран. Лицо, не являющееся
гражданином ЕЭЗ и использующее в качестве доказательства своей национальности
действительный проездной документ, выданный третьей страной, или не имеющее права на
свободное передвижение и проживание, или не признанное гражданином какого-либо
государства в соответствии с его собственным законодательством, то есть являющееся
лицом без гражданства, считается гражданином третьей страны, если оно не докажет
обратное.
9. §
Как правило, действие Закона не распространяется на граждан третьих стран, признанных
беженцами или получивших временную или дополнительную защиту от венгерских органов
по вопросам убежища, а также на лиц, пользующихся правом свободного передвижения и
проживания, хотя некоторые положения глав Закона должны применяться и к этим
категориям лиц.
303
10-13. §
Согласно закону, гражданин третьей страны может находиться в стране 90 дней в течение
любого 180-дневного периода.
304
для предполагаемого пребывания, не превышающего срок пребывания, применяется
Регламент (ЕС) 2016/399 Европейского парламента и Совета от 9 марта 2016 года о
Кодексе Союза о правилах перемещения лиц через границы (Шенгенский кодекс о границах).
14-15. §
Виза с целью получения вида на жительство - это тип визы на срок пребывания более 90
дней.
Для того чтобы получить визу, дающую право на получение вида на жительство, гражданин
третьей страны должен полностью соответствовать общим условиям въезда на срок более 90
дней и пребывания на срок более 90 дней, установленным законом, а также конкретным
условиям цели пребывания, установленным законом. Венгрия может выдать визу, дающую
право на получение вида на жительство, только гражданину третьей страны, который
получил вид на жительство в соответствии с Законом или получил национальную карту
жителя от министра, ответственного за иностранцев или беженцев. Если разрешение на
проживание, на основании которого была выдана виза на проживание, аннулируется или
возникают обстоятельства, дающие основания для аннулирования, виза на проживание
считается недействительной. Виза для получения вида на жительство дает право на
однократный въезд и пребывание в стране в течение 30 дней с максимальным сроком
действия три месяца.
16. §
Гостевая виза инвестора - это особый тип визы сроком действия до двух лет.
305
может быть выдана со сроком действия 180 дней и дает право на пребывание в Венгрии
более 90 дней в течение 180 дней или на многократный въезд. В дополнение к этим условиям
гражданин третьей страны, имеющий гостевую инвесторскую визу, может подать заявление
на получение гостевого инвесторского вида на жительство в Венгрии. Венгрия может выдать
гостевую визу инвестора гражданину третьей страны, который выполняет особые условия,
изложенные в Законе, например, приобретает инвестиционные паи в конкретном
зарегистрированном фонде недвижимости на сумму не менее 250 000 евро, или приобретает
жилую недвижимость в Венгрии на сумму не менее 500 000 евро, или делает финансовое
пожертвование на сумму не менее 1 000 000 евро в рамках, перечисленных в Законе.
Орган по регистрации иностранцев принимает решение по заявлению с учетом мнения
органов, указанных в законе.
Если гражданин третьей страны получает вид на жительство для иностранного инвестора,
виза иностранного инвестора теряет силу в соответствии с законом.
17. §
Среди правил въезда и пребывания на срок более 90 дней Закон выделяет в качестве
отдельных условий цель пребывания, проживание в Венгрии, финансовое обеспечение
пребывания и наличие страховки, покрывающей весь спектр медицинских услуг, или
финансового обеспечения, необходимого для покрытия расходов на медицинское
обслуживание.
Основания для исключения включают высылку, запрет на въезд и проживание,
предупреждения SIS. Кроме того, вид на жительство не может быть предоставлен лицу,
въезд или пребывание которого ставит под угрозу общественную политику, общественную
безопасность, национальную безопасность или здоровье населения Венгрии.
Как и в случае с правилами пребывания менее 90 дней, въезд и проживание могут быть
разрешены только в исключительных случаях, в национальных интересах, при отсутствии
каких-либо условий для въезда и проживания.
Гражданин третьей страны, имеющий визу, вид на жительство, иммиграционное разрешение,
разрешение на постоянное проживание, разрешение на временное проживание,
национальное разрешение на постоянное проживание или разрешение на постоянное
проживание в ЕС, карту временного проживания, национальную карту проживания или
карту проживания в ЕС на срок пребывания более 90 дней, освобождается от необходимости
предоставлять доказательства наличия условий для въезда и проживания на срок пребывания
более 90 дней при въезде на территорию Венгрии. Причина этого положения закона
заключается в том, что граждане третьих стран, имеющие любое из вышеперечисленных
разрешений, уже должны были доказать наличие условий для пребывания более 90 дней до
того, как им было выдано разрешение. Несовершеннолетний гражданин третьей страны
может въехать или находиться в Венгрии более 90 дней в течение 180 дней только в том
случае, если будет доказано, что его/ее родитель или законный опекун дал согласие на его/ее
пребывание в Венгрии. Подробные правила, касающиеся содержания сертификата, изложены
в постановлении правительства.
306
18-19. §
Закон предусматривает, что пребывание в стране более трех месяцев возможно при наличии
вида на жительство.
Закон в целом не предусматривает срок действия вида на жительство, поскольку граждане
третьих стран могут проживать в Венгрии только с определенной целью. Для каждой цели
проживания требуется свой срок пребывания в Венгрии, поэтому Закон предусматривает
срок действия вида на жительство в зависимости от целей проживания, после определения
условий, связанных с каждой целью проживания.
Тем не менее, Закон в целом гласит, что вид на жительство - за исключением вида на
жительство для приезжих инвесторов - недействителен, если гражданин третьей страны не
въезжает в Венгрию в течение трех месяцев после принятия решения по ходатайству о
выдаче вида на жительство или если он не начинает разрешенное пребывание в течение
этого срока.
Кроме того, обычно предусматривается, что, если иное не предусмотрено законом, общие
условия пребывания свыше 90 дней в течение 180 дней должны быть соблюдены для всех
целей проживания. Кроме того, по общему правилу, в случае повторных заявлений о выдаче
вида на жительство для пребывания в стране или о его продлении, если это допускает закон,
дополнительным условием при подаче заявления о выдаче вида на жительство для
пребывания в стране является наличие у гражданина третьей страны действительного вида
на жительство и выполнение условий социального сожительства. Для целей данного условия
разрешение считается действительным, если на протяжении всей процедуры
подтверждается, что оно не было признано недействительным в силу закона и не подлежит
аннулированию. Разрешение подлежит аннулированию, если оно является предметом
разбирательства по поводу аннулирования, находящегося на рассмотрении органа
регистрации иностранцев или компетентного суда, или если было принято решение об
аннулировании, независимо от его окончательности или возможности принудительного
исполнения. Условия социального сосуществования полностью соблюдаются, если
гражданин третьей страны ведет себя в соответствии с социальными нормами,
установленными в Венгрии, и уважает закон и венгерскую культуру.
Также общим положением является то, что вид на жительство может быть продлен только в
том случае, если гражданин третьей страны находился в Венгрии более 90 дней в течение
любого 180-дневного периода до подачи заявления о продлении вида на жительство, т.е. не
менее 90 дней с момента въезда и не провел более 90 дней за пределами территории Венгрии
в течение любого 180-дневного периода после въезда, независимо от того, было ли его
пребывание за границей частями или в один единый период.
20. §
В этих случаях выдается свидетельство о временном проживании - ex officio,
307
когда гражданину третьей страны необходимо получить разрешение на временное
проживание в Венгрии в течение временного периода, и это невозможно сделать с помощью
любой другой процедуры, предусмотренной законом. Сертификат на временное проживание
может быть выдан на основании специального заявления и в случаях, когда особые
обстоятельства не позволяют выехать за пределы срока законного проживания. Временный
вид на жительство также может быть выдан на границе гражданам третьих стран, которые не
имеют условий для въезда, но которым разрешен въезд по гуманитарным соображениям,
либо по соображениям национальных интересов или международных обязательств.
Помимо вышеперечисленного, сертификат временного проживания может быть выдан лицу,
чей проездной документ был задержан, или в отношении которого ведется производство по
делу иностранцев, или которое подало заявление о признании его апатридом, или которому
было предписано находиться в определенном месте.
Сертификат временного пребывания дает право гражданину третьей страны находиться
только на территории Венгрии, и срок действия сертификата временного пребывания
истекает, когда гражданин третьей страны покидает территорию Венгрии.
В целях соблюдения Директивы Совета 2004/81/EC от 29 апреля 2004 года о выдаче вида
на жительство гражданам третьих стран, которые являются жертвами торговли
людьми или стали объектом действий по содействию незаконной иммиграции и
сотрудничают с компетентными органами (далее - "Директива о торговле людьми"), Закон
предусматривает, что гражданину третьей страны, который является жертвой торговли
людьми, также выдается временный вид на жительство. Временный вид на жительство для
этой категории лиц обеспечивает легальное проживание в Венгрии в течение периода
размышлений в соответствии с Директивой о торговле людьми. Период размышлений
необходим для того, чтобы гражданин третьей страны мог принять взвешенное решение о
том, сотрудничать ли с властями в расследовании преступления. В случае жертвы торговли
людьми закон не предусматривает возможности продления срока действия сертификата,
поскольку соответствующий гражданин третьей страны имеет право на его получение только
в течение периода размышлений.
В соответствии с Директивой (EU) 2021/1883 Европейского парламента и Совета от 20
октября 2021 года об условиях въезда и проживания граждан третьих стран с целью
трудоустройства высококвалифицированных специалистов и отмене Директивы Совета
2009/50/EC, временный вид на жительство может быть выдан также лицу, которое подало
заявление на получение Голубой карты ЕС в другом государстве-члене ЕС и вернулось в
Венгрию после истечения срока действия Голубой карты ЕС на период его/ее безработицы.
Закон устанавливает случаи, в которых сертификат временного пребывания может быть
отозван, а в его продлении отказано.
Закон регулирует срок действия разрешения на временное проживание и возможности его
продления.
Венгрия разрешает гражданам третьих стран работать по временному виду на жительство в
определенных случаях. Соответствующие правила изложены в этом законе и в отдельном
законе, Законе IV от 1991 года о содействии занятости и пособиях по безработице. В
совокупности гражданин третьей страны, имеющий временный вид на жительство, может
только
308
может работать в Венгрии, если условия, на которых основывался его предыдущий вид на
жительство, не изменились, он/она подал/а заявление на повторное получение или продление
вида на жительство в Венгрии на тех же условиях - если это позволяет закон - т.е. условия,
изложенные в предварительном соглашении или трудовом договоре, такие как работодатель,
должность, место работы, остаются неизменными.
21. §
Согласно законодательству, гражданин третьей страны может заниматься самозанятостью в
качестве приглашенного самозанятого лица только в двух случаях. Первый случай - когда
гражданин третьей страны осуществляет деятельность с целью получения прибыли
самостоятельно (например, как индивидуальный предприниматель), второй - когда он
выступает в качестве управляющего компании, кооператива или другого юридического лица,
созданного с целью получения прибыли. В последнем случае важно подчеркнуть, что вид на
жительство с целью получения дохода может быть предоставлен только лицу, которое
является членом компании в качестве управляющего директора.
22. §
Гражданин третьей страны, отвечающий особым условиям, указанным в законе, и имеющий
действующую гостевую визу, может получить вид на жительство иностранного инвестора.
309
Гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство, имеет право создать в Венгрии
коммерческую компанию, кооператив или другое предприятие с целью получения дохода
310
юридическое лицо - выступать в качестве руководителя юридического лица.
Заявление на получение вида на жительство должно быть подано в течение 93 дней с
момента въезда по гостевой инвесторской визе, по выбору заявителя, либо в
соответствующее Управление по регистрации иностранцев, либо в электронном виде через
Enter Hungary. После въезда в Венгрию гражданин третьей страны обязан в течение 3
месяцев подтвердить через Enter Hungary, что он выполнил инвестиционные обязательства,
указанные в его декларации, в соответствии с законом. Сертификат рассматривается
Департаментом по делам иностранцев. Закон устанавливает более подробные правила для
инвестиционных паев и инвестиций в недвижимость.
Вид на жительство действителен не более 10 лет и может быть продлен только с той же
целью, но не более чем на 10 лет одновременно.
Если гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство для принимающего инвестора,
изменяет данные, на которых основывается вышеупомянутый сертификат, о н должен
уведомить об этом компанию Enter Hungary в течение 5 дней.
Вид на жительство может быть продлен только в том случае, если инвестиции сохраняются в
течение установленного законом срока.
Гражданин третьей страны может подать заявление на получение вида на жительство для
члена своей семьи, чтобы обеспечить воссоединение семьи.
23. §
Гражданин третьей страны, находящийся в Венгрии с целью сезонной работы, является
сезонным гостевым работником. Законодательство направлено на соблюдение Директивы
2014/36/EU Европейского парламента и Совета от 26 февраля 2014 года об условиях въезда
и проживания граждан третьих стран с целью оплачиваемой работы в качестве сезонных
рабочих ("Сезонная директива"). Согласно Сезонной директиве, сезонная рабочая виза на
срок пребывания более трех месяцев заменяется сезонным разрешением на работу,
выдаваемым по единой процедуре подачи заявления. Сфера сезонной работы определяется
отдельным законом - Постановлением правительства о разрешении на трудоустройство
граждан третьих стран в Венгрии на основе неагрегированной процедуры подачи заявления,
об освобождении от обязанности получать разрешение, о сотрудничестве бюро по
трудоустройству столичного и окружного правительства в рамках агрегированной
процедуры подачи заявления, а также об уведомлении о трудоустройстве граждан
третьих стран в Венгрии без разрешения и о возмещении заработной платы, - согласно
которому сезонная работа определяется как работа в трудовых секторах сельского
хозяйства.
Вид на жительство, выданный для сезонной работы, может быть продлен только до
максимального срока действия в шесть месяцев. По истечении шести месяцев для сезонных
работ продление вида на жительство и выдача нового вида на жительство невозможны.
Закон исключает из сферы персонального применения иностранных граждан, находящихся в
командировке в Венгрии, и лиц, пользующихся правом свободного передвижения и
проживания.
311
Сезонный работник, имеющий вид на жительство для выполнения сезонных работ, не может
ходатайствовать о получении вида на жительство в стране под любым другим названием и с
любой другой целью. Сезонный работник не может получить национальную карту резидента
или подать заявление на получение вида на жительство на основании такой карты от другого
гражданина третьей страны.
24-32. §
Помимо сезонных рабочих, Венгрия разрешает гражданам третьих стран проживать и
работать в качестве приглашенных работников на основании трех правовых титулов:
разрешение на работу, выданное с целью реализации проекта, разрешение на
трудоустройство и вид на жительство для приглашенных работников. Граждане третьих
стран, проживающие и работающие в Венгрии в этих целях более 90 дней в течение 180
дней, в совокупности называются гостевыми работниками.
312
разрешение на работу, выданное с целью реализации инвестиционного проекта
313
обеспечить проживание в Венгрии гостевого работника, ходатайствующего о получении
вида на жительство, на территории проекта, в зоне, отдельной от местных жителей. Если
работодатель не обеспечивает проживание гастарбайтера на территории проекта в зоне,
отделенной от местного населения, законодательство предусматривает возможность отказа в
выдаче или продлении вида на жительство. На жилье также распространяются положения
специального законодательства, например, оно должно быть пригодно для проживания.
Вышеуказанные положения также применяются при продлении вида на жительство.
Максимальный срок действия лицензии составляет два года и может быть продлен один раз
только в целях трудоустройства на срок не более одного года. Срок действия вида на
жительство не может быть продлен более чем на три года. Венгрия разрешает повторную
выдачу вида на жительство с национальным пребыванием только в том случае, если
предыдущий вид на жительство все еще действителен на момент подачи заявления.
Заявление может быть подано не позднее чем за 40 дней до истечения срока действия.
Заявление, поданное до этого срока, считается преждевременным и не подлежит
удовлетворению. Если заявление подано своевременно, то в отношении срока действия
действуют те же правила, что и при первой выдаче.
315
Если гастарбайтер желает установить трудовые отношения с другим работодателем или если
его/ее работа или место работы меняется, гастарбайтер должен подать заявление о
продлении вида на жительство с целью трудоустройства.
Вид на жительство гостевого работника может быть предоставлен гостевому работнику, чей
работодатель является льготным работодателем или квалифицированным поставщиком
кредитов, и который является гражданином третьей страны, как определено в Указе
министра, ответственного за трудоустройство граждан третьих стран в Венгрии, и который
будет работать по профессии, не исключенной этим министром.
Разрешение действует не более двух лет и может быть продлено только один раз в качестве
разрешения на пребывание гостевого работника на срок не более одного года. Разрешение на
пребывание не может быть продлено более чем на три года. Венгрия разрешает повторную
выдачу вида на жительство вместе с национальным пребыванием только в том случае, если
предыдущий вид на жительство все еще действителен на момент подачи заявления.
Заявление может быть подано не позднее чем за 40 дней до истечения срока действия.
Заявление, поданное до этого срока, считается преждевременным и не подлежит
удовлетворению. Если заявление подано своевременно, то в отношении срока действия
действуют те же правила, что и при первой выдаче.
317
количество граждан третьих стран, имеющих вид на жительство для гостевых работников, не
может превышать 25% от общего числа гостевых работников, имеющих вид на жительство
для гостевых работников и разрешение на работу. Таким образом, вид на жительство не
может быть выдан, если он превышает эти ограничения.
Закон обязывает работодателя гастарбайтера, имеющего разрешение на работу, разрешение
на трудоустройство или разрешение на проживание гастарбайтера, выданное с целью
реализации проекта, обеспечить, чтобы гастарбайтер покинул Венгрию не позднее шестого
дня после прекращения трудовых отношений в случае их прекращения или истечения.
Невыполнение этого обязательства влечет за собой наказание в виде процессуального
штрафа, налагаемого иммиграционной службой. Однако закон также предусматривает, что
работодатель освобождается от уплаты процессуального штрафа, если он может доказать,
что при выполнении вышеуказанного обязательства он действовал так, как обычно
ожидается в данной ситуации. В целом от работодателя можно ожидать, что он приложит все
усилия для подготовки и содействия отъезду гражданина третьей страны в период
прекращения трудовых отношений, обратит внимание работника на правовые последствия,
потребует его эффективного отъезда, а также будет поддерживать контакт и сотрудничать с
властями в необходимой и разумной степени.
В дополнение к вышесказанному, Закон устанавливает случаи, в которых работодатель
обязан возместить расходы, понесенные в связи с высылкой, депортацией и задержанием
иностранцев полицейским органом по делам иностранцев или органом, созданным для
выполнения общих полицейских функций (далее - Полиция). К таким случаям относятся
следующие: если высылаемый гастарбайтер не имеет покрытия расходов и высылка была
назначена потому, что гастарбайтер не соответствует условиям проживания, установленным
законом, работал без необходимого разрешения на работу или разрешения,
предусмотренного законом, или его въезд и проживание наносят ущерб или опасны для
здоровья населения.
33. §
Положение определяет категории работодателей, которые обязаны платить регистрационный
сбор и сбор за трудоустройство, а также устанавливает основные правила, касающиеся
обязанности платить регистрационный сбор и сбор за трудоустройство (например,
регистрация, размер, способ оплаты).
34. §
Закон устанавливает интерпретирующие положения о пребывании
высококвалифицированных граждан третьих стран в соответствии с определениями,
изложенными в стандартах ЕС. Стандарты ЕС допускают мобильность граждан третьих
стран между государствами-членами в целях учебы, исследований, внутрикорпоративного
перевода или трудоустройства в качестве обладателя "голубой карты" ЕС. Первым
государством-членом ЕС считается то, из которого гражданин третьей страны, имеющий
действительное разрешение, намеревается мобилизоваться в другое государство-член ЕС, то
318
есть второе государство-член ЕС.
319
35. §
Венгерская карта может быть выдана высококвалифицированным гражданам третьих стран.
Одна из возможностей заключается в том, что гражданин третьей страны выполняет
фактическую работу на другое лицо или под его руководством за вознаграждение на основе
трудовых отношений, или, в другом случае, заявитель может выполнять фактическую работу
в качестве владельца или руководителя компании, кооператива или другого юридического
лица, созданного с целью получения прибыли, в дополнение к деятельности, входящей в
сферу этой деятельности. Закон предусматривает, что гражданину третьей страны может
быть выдана венгерская карта только в том случае, если его/ее профессия требует более
высокой профессиональной квалификации, которая определяется министром, ответственным
за высшее образование, по согласованию с министром, ответственным за профессиональное
обучение, министром, ответственным за образование взрослых, по согласованию с
министром, ответственным за политику занятости, и министром, ответственным за
трудоустройство граждан третьих стран в Венгрии, или является профессиональным
спортсменом, профессиональным тренером, исполнителем или фактически работает в
кинопроизводственной компании, зарегистрированной профессиональным органом
кинематографии в соответствии с Законом о кинематографии.
Срок действия Венгерской карты составляет до трех лет и может быть продлен на срок до
трех лет единовременно. Продление также зависит от соблюдения условий социального
сосуществования, установленных законом.
36-38. §
Директива (ЕС) 2021/1883 Европейского парламента и Совета от 20 октября 2021 года об
условиях въезда и проживания граждан третьих стран для целей трудоустройства
высококвалифицированных работников и отмене Директивы Совета 2009/50/EC (далее -
Директива ЕС о "голубой карте") облегчает въезд для трудоустройства
высококвалифицированных иностранных граждан из стран, не входящих в ЕЭЗ ("третьих
стран"), и предусматривает единую процедуру совместной выдачи разрешения на работу и
вида на жительство.
Все документы, необходимые для получения Голубой карты ЕС, должны быть представлены
в рамках одной процедуры, поэтому гражданин третьей страны должен доказать, что он
соответствует условиям проживания и высококвалифицированной работы в рамках одной
процедуры. Решение о выдаче разрешения на работу принимает уполномоченная
государственная служба занятости как специализированный орган. Иммиграционная служба
проверяет условия въезда. Также необходимо определить, в соответствии с Директивой ЕС о
голубой карте, категории лиц, которые не имеют права на получение голубой карты ЕС, и
регламентировать срок действия голубой карты ЕС. В соответствии с Директивой ЕС о
"голубых картах" доступ к "голубой карте" ЕС должен также предоставляться владельцам
"голубой карты" ЕС, выданной другим государством-членом ЕС в контексте мобильности.
320
Согласно Директиве, первые два года проживания ограничиваются периодом, в течение
которого владелец "голубой карты" ЕС может быть трудоустроен. Законодательство также
регулирует конкретные случаи отказа и изъятия "голубой карты" ЕС, а также обязательства
по уведомлению.
321
39-41. §
Положения о правилах внутрикорпоративного трансфера, сроке действия вида на
жительство, особых правилах его выдачи и продления в целях соблюдения Директивы
2014/66/EU Европейского парламента и Совета от 15 мая 2014 года об условиях въезда и
проживания граждан третьих стран для целей внутрикорпоративного трансфера. При
условии, что гражданин третьей страны демонстрирует условия для внутрикорпоративного
трансфера, ему может быть выдан вид на жительство с единственной целью
внутрикорпоративного трансфера. Целесообразно добавить основания для отказа в выдаче и
продлении вида на жительство с этой целью и основания для отзыва вида на жительство. Вид
на жительство выдается и продлевается на основании единой процедуры подачи заявления.
Закон определяет категории лиц, которые могут получить или не получить вид на
жительство. Он также предусматривает срок действия, основания для отказа и основания для
аннулирования. В законе четко указано, что лицам, осуществляющим внутрикорпоративный
трансфер, вид на жительство может быть предоставлен на срок не более трех лет для
руководителей и экспертов и одного года для стажеров. Продление также возможно только в
течение этого срока. По истечении трехлетнего периода вид на жительство для
внутрикорпоративных трансферменов не может быть продлен, а гражданину третьей страны
не может быть предоставлен вид на жительство для этой цели, если он/она не покинул/а
территорию государств-членов. Законодательство также предусматривает, что гражданину
третьей страны, удовлетворяющему условиям внутрикорпоративной передачи, не может
быть предоставлен вид на жительство для других целей.
42-46. §
В целях соблюдения Директивы (ЕС) 2016/801/ЕС Европейского парламента и Совета от
11 мая 2016 года об условиях въезда и проживания граждан третьих стран для целей
исследований, обучения, тренингов, добровольной службы, программ обмена учениками или
образовательных проектов, а также деятельности au pair (далее "Директива (ЕС)
2016/801/ЕС"), целесообразно определить правила для исследователей, добавив условия
проживания для целей исследований и условия мобильности для исследователей и членов их
семей.
Закон предусматривает условия, при которых исследователям может быть предоставлен вид
322
на жительство с целью поиска работы или открытия бизнеса, согласно соответствующей
директиве ЕС, которая
323
на момент подачи заявления вы должны иметь действующий вид на жительство для
проведения исследований и предоставить доказательства соблюдения других правовых
условий. Также обязательным условием является то, что работа, которую гражданин третьей
страны хочет получить, или бизнес, который он хочет открыть, должны соответствовать
уровню исследований. Разрешение на пребывание по данному титулу действительно не более
9 месяцев и не может быть продлено. В течение срока действия вида на жительство можно
подать заявление только на получение Венгерской карты, Голубой карты ЕС и вида на
жительство для самостоятельной работы в качестве гостя.
47-48. §
Цель закона - привлечь новые инвестиции в Венгрию, способствуя тем самым ее развитию,
конкурентоспособности и занятости.
Выдача карты компании осуществляется при условии, что гражданин третьей страны
является должностным лицом или работником юридического лица, которое является
работодателем, как определено в Постановлении Правительства, или предприятия, которое
заключило мировое соглашение с работодателем, и цель пребывания гражданина третьей
страны в Венгрии определена в соответствии с законом.
49-51. §
Национальные карты выдаются гражданам Сербии и Украины, которые подают совместное
заявление с целью выполнения фактической работы на другое лицо или под его
руководством, за вознаграждение, на основе трудовых отношений. Сюда также входит
трудоустройство через временное агентство. Национальная карта выдается в виде единого
разрешения. Если граждане Сербии и Украины желают установить трудовые отношения с
работодателем, не указанным в разрешении на проживание, они должны подать заявление о
продлении Национальной карты.
Национальная карта дает право на пребывание в Венгрии на определенный срок до двух лет
с возможностью продления на три года.
52. §
Закон определяет срок действия вида на жительство для целей обучения в соответствии с
Директивой (ЕС) 2016/801, который составляет не менее одного года, или, если обучение
короче одного года, продолжительность обучения. Вид на жительство может быть выдан на
максимальный срок в три года. Он может быть продлен минимум на один год и максимум на
три года.
324
Гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство с целью обучения, не должен
325
не может быть выдана национальная карта резидента или другой гражданин третьей страны
не может подавать заявление на получение вида на жительство на основании такой карты.
53. §
В соответствии с Директивой (ЕС) 2016/801 для студентов определено пребывание с целью
поиска работы или открытия бизнеса. В целях поиска работы или открытия бизнеса
проживание гражданина третьей страны, имеющего действительный вид на жительство для
целей обучения, должно быть гарантировано на срок до девяти месяцев, даже если он/она
завершил/а свое обучение. В соответствии с Директивой (ЕС) 2016/801/ЕС срок действия
вида на жительство должен определяться с даты подачи заявления. Срок действия вида на
жительство ограничен девятью месяцами и не может быть продлен. Закон содержит условия
для выдачи вида на жительство, среди которых следует выделить то, что работа или бизнес,
которым желает заняться гражданин третьей страны, должны соответствовать уровню
полученного образования. Закон устанавливает основания для отказа и отзыва. Вид на
жительство не может быть продлен, но в течение срока его действия гражданин третьей
страны может подать заявление на получение Венгерской карты, Голубой карты ЕС или вида
на жительство для самостоятельной работы в качестве гостя во время пребывания в стране.
54. §
В целях соблюдения Директивы (ЕС) 2016/801 в Законе определены условия проживания для
целей обучения и студенческой мобильности. Студенту, который не является участником
программы ЕС или многосторонней программы, предусматривающей меры мобильности,
или соглашения между двумя или более высшими учебными заведениями, и который имеет
действительный вид на жительство, выданный государством-членом Европейского союза,
может быть предоставлен студенческий вид на жительство в целях мобильности, если он/она
желает продолжить часть своего обучения в венгерском высшем учебном заведении.
326
до 360 дней.
55. §
Гражданину третьей страны, получающему вид на жительство с целью обучения и
подготовки, а также получающему стипендию, предоставляемую правительством или
венгерским министерством, и участвующему в обучении и подготовке в Венгрии, может
быть выдан вид на жительство. Вид на жительство может быть выдан только при условии,
что специальные условия для вида на жительство с целью обучения не применяются в
отношении характера обучения, графика обучения или учебного заведения. Вид на
жительство может быть выдан максимум на 1 год и не может быть продлен с той же целью, а
только для целей обучения.
Гражданин третьей страны, имеющий вид на жительство для целей обучения, не может
получить национальную карту резидента или подать заявление на получение вида на
жительство на основании такой карты.
56-57. §
Стажировки определяются в соответствии с Директивой (ЕС) 2016/801. Принимающие
организации, уполномоченные заключать договор о стажировке, и содержание договора
регулируются отдельным законодательством. Условия выдачи вида на жительство для
прохождения стажировки и срок действия вида на жительство определяются законом.
Максимальный срок действия вида на жительство, выданного для прохождения стажировки,
составляет шесть месяцев.
В течение срока действия вида на жительство и после его истечения гражданин третьей
страны не может ходатайствовать о предоставлении ему вида на жительство в стране или
получить его на других законных основаниях.
58. §
Закон определяет официальное проживание как проживание в качестве лица, пользующегося
дипломатическими или иными привилегиями и иммунитетами в соответствии с
международным правом, или в качестве члена семьи, члена официальной делегации
иностранного государства, государственного органа или международной организации, или
корреспондента прессы. Кроме того, вид на жительство в официальных целях может быть
выдан лицу, путешествующему с целью обучения, образования, науки, подготовки или
повышения квалификации в рамках международного договора или международного
культурного, образовательного, научного сотрудничества или программы международной
помощи на правительственном уровне, или в качестве члена персонала научных,
327
образовательных, культурных учреждений, действующих в Венгрии, или путешествующего
в ходе деятельности таких учреждений. Срок действия разрешения должен соответствовать
продолжительности осуществляемой деятельности, но не должен превышать трех лет с
возможностью продления на максимальный срок в три года.
328
59. §
Закон устанавливает основные правила предоставления права на проживание,
предусмотренные международными договорами, относящимися к программе "Рабочий
отпуск". В соответствии с временным характером цели пребывания, разрешение на
временное проживание, выданное временным рабочим туристам, не может быть продлено, а
срок его действия не может превышать срок, установленный соответствующим
международным договором. Количество разрешений на временное проживание, которое
может быть выдано в год, указано в каждом международном соглашении.
Гражданам третьих стран, имеющим временный вид на жительство, не может быть выдана
национальная карта резидента. В течение срока действия вида на жительство и после его
истечения гражданин третьей страны не может ходатайствовать или получить вид на
жительство в стране на любом другом законном основании.
60. §
Белая карта направлена на привлечение цифровых кочевников в Венгрию. Белая карта может
быть выдана в отношении работы в стране за пределами Венгрии, если благодаря
использованию передовых цифровых технологий работа может быть выполнена из любого
места, и заявитель желает выполнять ее с территории Венгрии. Кроме того, Белая карта
может быть выдана, если заявитель занимается предпринимательской деятельностью,
зарегистрированной в стране, отличной от Венгрии, или является владельцем предприятия
или компании, которая занимается непрерывной деятельностью с целью прибыльного
функционирования предприятия или компании, и намеревается осуществлять эту
деятельность в Венгрии, учитывая, что она может быть выполнена с помощью передовых
цифровых технологий.
Закон определяет, кто имеет право на получение Белой карты и в каких случаях заявление
должно быть отклонено или вид на жительство отозван. Срок действия "Белой карты"
ограничен одним годом и может быть продлен один раз с той же целью, но не более чем на
один год. Деятельность цифровых кочевников основана на гибкости и возможности работать
из любого места, поэтому вид на жительство с более длительным сроком действия сам по
себе не является привлекательным стимулом. Более длительный срок действия нежелателен
из-за возможности злоупотреблений и не способствует достижению поставленной цели.
Учитывая, что цифровые кочевники - это, как правило, одинокие люди в возрасте до 40 лет,
нет никаких оснований д л я предоставления дополнительного вида на жительство
гражданину третьей страны от их имени.
329
Трудовые отношения с иностранным работодателем, на основании которого выдана Белая
карта, или иностранной компанией как подтвержденная цель пребывания, в течение срока
действия разрешения
330
изменение ранее подтвержденной цели пребывания, необходимое для определения
обязанности иностранца, имеющего Белую карту, сообщать об этом иммиграционным
властям.
Гражданин третьей страны, имеющий Белую карту, не может получить национальную карту
резидента.
61. §
Вид на жительство с целью размещения вакансий не выдается по единой процедуре подачи
заявления. Гражданин третьей страны может получить его, если он имеет вид на жительство,
дающий право на работу в государстве-члене Европейского союза, и желает работать в
Венгрии в течение ограниченного периода времени на основе трудовых отношений с
предприятием, направляющим его в Венгрию, как это предусмотрено в Директиве 96/71/EC
Европейского парламента и Совета от 16 декабря 1996 года о направлении работников в
рамках предоставления услуг. Вид на жительство может быть выдан на максимальный срок в
2 года и может быть продлен в течение этого срока, только с той же целью, в соответствии с
национальным видом на жительство или сроком пребывания в стране.
62. §
Помимо лица, получающего медицинскую помощь, закон также разрешает въезд и
пребывание в стране с целью лечения лицу, сопровождающему несовершеннолетнего
ребенка или другого члена семьи, не способного самостоятельно ухаживать за собой. Срок
действия визы определяется с учетом продолжительности лечения, но, учитывая характер
цели, не может превышать двух лет, которые могут быть продлены при соблюдении
соответствующих условий.
Гражданам третьих стран, имеющим вид на жительство для лечения, не может быть выдана
национальная карта резидента. В течение срока действия вида на жительство и после его
истечения гражданин третьей страны не может ходатайствовать или получить вид на
жительство в стране на любом другом законном основании.
63-64. §
Закон включает занятие волонтерской деятельностью в качестве особой цели пребывания в
стране. За исключением аспектов, касающихся иностранцев, Закон LXXXVIII от 2005 года о
добровольной службе в общественных интересах содержит положения о добровольной
службе, такие как критерии для принимающих организаций и работников-волонтеров, а
также содержание договора о добровольной службе, подтверждающего цель пребывания.
332
в течение срока действия вида на жительство и после его истечения гражданин третьей
страны не может ходатайствовать о выдаче ему вида на жительство в данной стране на
каком-либо другом законном основании.
65. §
Гражданину третьей страны может быть выдан вид на жительство, выданный министром,
ответственным за иммиграцию и убежище, в национальных интересах. В этом случае при
выдаче вида на жительство нет необходимости изучать условия проживания в соответствии с
Законом.
66-67. §
Закон содержит иные правила, чем те, которые обычно применяются для въезда и
проживания родственников военнослужащих вооруженных сил стран-членов Организации
Североатлантического договора (НАТО), дислоцированных в Венгрии, а также для въезда и
проживания военнослужащих вооруженных сил государств-участников Соглашения между
правительством Венгрии и правительством Соединенных Штатов Америки о сотрудничестве
в области обороны и Соглашения между государствами-участниками НАТО и другими
государствами-участниками "Партнерства ради мира" о статусе их сил, американских
подрядчиков и их родственников. Цель специальных положений - облегчить въезд этих лиц в
Венгрию и упростить администрацию их пребывания в Венгрии, демонстрируя тем самым
приверженность Венгрии этим соглашениям.
68. §
Для некоторых особых категорий граждан третьих стран закон позволяет властям выдавать
им вид на жительство ex officio, по гуманитарным соображениям, при отсутствии общих
условий, предусмотренных законом.
Срок действия вида на жительство, выданного по гуманитарным соображениям, или
возможность его продления определяются в каждом конкретном случае в зависимости от
причины выдачи вида на жительство. Закон регулирует случаи отзыва или отказа в
333
продлении гуманитарного вида на жительство иначе, чем общие положения.
334
В этом контексте он предусматривает в качестве гарантийного правила, что в случае, когда
вид на жительство выдается в гуманитарных целях на основании ходатайства органа власти
или органа, имеющего право на его выдачу, вид на жительство может быть отозван, продлен
или отменен по инициативе или с согласия органа власти или органа, имеющего право на его
выдачу.
Согласно закону, гражданину третьей страны или, в отношении него, другому гражданину
третьей страны, который сотрудничает с властями таким образом, что это значительно
облегчает расследование уголовного преступления, должен быть предоставлен вид на
жительство по гуманитарным соображениям, на основании предложения прокурора, суда
или органа национальной безопасности, в интересах значительного укрепления
правопорядка или национальной безопасности. В соответствии с Директивой о жертвах
торговли людьми закон разрешает выдавать вид на жительство гражданам третьих стран,
которые являются жертвами торговли людьми и желают сотрудничать с властями в
расследовании преступления.
69-71. §
Положения о виде на жительство с целью воссоединения семьи направлены на обеспечение
соблюдения Директивы Совета 2003/86/EC от 22 сентября 2003 года о праве на
воссоединение семьи (далее: Директива Совета 2003/86/EC) и на содействие интеграции
членов семьи. В этом контексте также определяются понятия "воссоединение семьи" и "член
семьи". Воссоединение семьи может быть исключено, и в законе, соответственно,
перечислены виды на жительство, обладателям которых не может быть выдан вид на
жительство с целью воссоединения семьи.
335
Закон также уделяет особое внимание положению беженцев и гарантиям сосуществования
семей в соответствии с положениями Директивы Совета 2003/86/EC.
336
Максимальный срок действия вида на жительство, выданного с целью воссоединения семьи,
зависит от права на проживание члена семьи.
72-74. §
Закон вводит понятие "долгосрочный резидент" вместо "поселенец" и "иммигрант" в
процедуре рассмотрения дел иностранцев.
Гражданин третьей страны, имеющий разрешение на иммиграцию, разрешение на
постоянное проживание, национальное, временное или ЕС разрешение на постоянное
проживание или национальную, временную или ЕС карту жителя, выданную до вступления в
силу Закона, имеет право на постоянное проживание. Право на постоянное проживание дает
его обладателю право проживать в Венгрии в течение неопределенного периода времени, за
исключением обладателя карты временного проживания или разрешения на временное
поселение.
75-79. §
Временная карта резидента может быть выдана гражданину третьей страны, имеющему вид
на жительство в ЕС, выданный другим государством-членом ЕС на основании Директивы
Совета 2003/109/EC от 25 ноября 2003 года о статусе граждан третьих стран,
являющихся долгосрочными резидентами (далее - "Директива о долгосрочном проживании"),
а также члену семьи гражданина третьей страны, подающему заявление на получение
долгосрочного вида на жительство, при соблюдении соответствующих условий. Срок
действия карты временного пребывания ограничен максимальным сроком в пять лет,
который может периодически продлеваться на срок до пяти лет. Закон устанавливает случаи
аннулирования карты временного пребывания.
338
например, о выдаче или отзыве карты временного проживания с указанием причины отзыва.
80. §
Национальная карта резидента и карта резидента ЕС - это самый высокий уровень
разрешений на проживание, которые могут быть выданы гражданам третьих стран в Венгрии
и которые дают право на постоянное проживание. По этой причине рассмотрение заявления
занимает больше времени, чем в случае с временным видом на жительство. Это
обосновывает необходимость более длительного периода рассмотрения заявления органом
власти, чем общий 21-дневный процессуальный срок.
81-84. §
Лицо, имеющее вид на жительство, разрешение на временное поселение или карту
временного проживания, может получить национальную карту жителя, если иное не
предусмотрено законом.
С точки зрения внутренней правовой системы, обладатель национальной карты резидента
также имеет право на постоянное проживание, но она не дает такого же права на
мобильность в пределах Европейского союза, как карта резидента ЕС.
Чтобы иметь право на получение национальной карты резидента, необходимо иметь три года
законного и непрерывного проживания в стране. Покидание страны менее чем на четыре
месяца за один раз не является прерыванием проживания в Венгрии, при условии, что общая
продолжительность пребывания за границей не превышает двухсот семидесяти дней в
течение трех лет, предшествующих подаче заявления. Дополнительная гибкость
обеспечивается возможностью учитывать обстоятельства, которые могут потребовать от
лица временно покинуть территорию страны, в частности, лечение за границей или
направление на оплачиваемую работу за границу.
Закон разрешает освобождение от требования трехлетнего проживания в Венгрии для
некоторых членов семьи, включая супругов и сожителей венгерских граждан, бывших
венгерских граждан и потомков венгерских граждан, а также несовершеннолетних детей
иммигрантов, долгосрочных резидентов или граждан третьих стран, признанных беженцами.
Закон определяет случаи, в которых время, проведенное в Венгрии, не может быть засчитано
в срок, необходимый для получения национальной карты резидента.
Еще одним условием выдачи национальной карты резидента является то, что гражданин
третьей страны должен иметь чистую судимость и предоставить документальное
подтверждение этого.
В целях защиты суверенитета Венгрии оправданно требовать в качестве условия выдачи
национальной карты резидента, чтобы долгосрочное проживание гражданина третьей страны
соответствовало интересам страны, поскольку выдача национальной карты резидента не
является субъективным правом даже при соблюдении указанных условий. В дополнение к
вышесказанному закон может устанавливать социальные условия для выдачи национальной
карты резидента.
Министр по делам иностранцев и беженцев может в исключительных и разумных случаях
разрешить гражданину третьей страны остаться на постоянное жительство при отсутствии
339
каких-либо условий. A
340
Закон определяет осуществление исключительной справедливости, принимая во внимание, в
частности, индивидуальные обстоятельства заявителя, его семейные отношения и состояние
здоровья, а также преобладающие интересы Венгрии.
Закон должен отдельным положением регулировать возможные или обязательные основания
для аннулирования иммиграционных разрешений, разрешений на постоянное проживание и
национальных разрешений на постоянное проживание, выданных до его вступления в силу, а
также национальной карты резидента в соответствии с настоящим Законом.
85-87. §
Одним из основных критериев для получения карты резидента ЕС является срок пребывания
в Венгрии. Пребывание должно быть легальным и непрерывным, чтобы доказать, что
человек имеет тесные связи с этой страной.
Правило, согласно которому выезд из страны менее чем на шесть месяцев за один раз не
является перерывом в проживании, при условии, что общая продолжительность пребывания
за границей не превышает 300 дней в течение пяти лет, соответствует гибкости,
предусмотренной Директивой о проживании.
Гражданин третьей страны, чье пребывание является временным по своей цели, например,
лицо, пребывающее в Венгрии с целью учебы, сезонной работы, дипломатического или
иного личного освобождения, не имеет права на получение карты резидента ЕС. В случае
последующего изменения цели пребывания пятилетний период, предусмотренный в качестве
условия для получения карты резидента ЕС, должен включать половину срока предыдущего
пребывания с целью обучения.
Граждане третьих стран, обратившиеся в органы по предоставлению убежища с просьбой о
признании их беженцами или о предоставлении временной или дополнительной защиты, а
также граждане третьих стран, которые были приняты, являются беженцами или получили
временную или дополнительную защиту, не имеют права на получение карты резидента ЕС,
учитывая обстоятельства, при которых им было предоставлено проживание.
Если гражданин третьей страны имеет долгосрочный вид на жительство, выданный в другом
государстве-члене Европейского союза, орган регистрации иностранцев уведомит
соответствующее государство-член о выдаче карты резидента ЕС.
88-89. §
Закон XII, а также ряд других отраслевых законов, в основном касающихся регистрации
данных.
Что касается круга лиц, имеющих право инициировать процедуру высылки, то Нью-Йоркская
конвенция не
341
доступна всем лицам без гражданства, без каких-либо личных ограничений:
a) лица, получающие защиту или помощь от органов Организации Объединенных Наций, за
исключением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев,
до тех пор, пока продолжается такая защита или помощь;
b) лица, которые признаны компетентными органами страны, в которой они проживают, как
имеющие права и обязанности граждан этой страны;
c) лица, в отношении которых имеются серьезные основания полагать, что
(ca) совершили преступления против мира, военные преступления или преступления против
человечности, как они определены в международных документах;
(cb) совершили серьезное неполитическое преступление за пределами государства
проживания до того, как были допущены в это государство;
(cc) виновны в действиях, противоречащих целям и принципам Организации Объединенных
Наций.
90. §
Толковые положения.
91. §
Орган по контролю за иностранцами может проверить соблюдение правил по контролю за
иностранцами, установленных законом. По требованию гражданин третьей страны должен
предъявить и сдать свой проездной документ, вид на жительство или другой документ,
удостоверяющий личность. При отсутствии вида на жительство, если законность пребывания
не может быть установлена на основании данных, имеющихся в распоряжении органа по
регистрации иностранцев, пребывание гражданина третьей страны считается незаконным,
пока не будет доказано обратное, а личность г р а ж д а н и н а третьей страны может быть
установлена на основании данных, содержащихся в соответствующем документе,
удостоверяющем личность, или официальном документе. В этом отношении приемлемо
подтверждение в виде официального документа от властей страны происхождения. Любой
проездной документ, обнаруженный у гражданина третьей страны во время проверки,
выданный другому лицу и незаконно находящийся в его владении, изымается властями и,
если не возбуждено уголовное дело, направляется в венгерское дипломатическое
представительство или консульское учреждение государства, выдавшего документ, или, если
это не так, в орган, выдавший документ, через министра, ответственного за внешнюю
политику.
342
установлены, к гражданину третьей страны применяется мера задержания на максимальный
срок в двенадцать часов, в отношении которого может быть подана жалоба.
343
Если исключительно большое количество задержанных граждан третьих стран создает
большую нагрузку на возможности полицейского органа по делам иностранцев,
полицейский орган по делам иностранцев может отдать распоряжение о задержании на срок
не более двадцати четырех часов, после чего может быть подана апелляция.
92. §
2016 об условиях въезда и проживания граждан третьих стран в целях проведения
исследований, обучения, тренингов, добровольной службы, программ обмена учениками или
образовательных проектов, а также работы по хозяйству. Директива (ЕС) 2016/801
Европейского парламента и Совета от 11 мая 2016 года определяет условия въезда более
широко, так что студенты, исследователи и члены семей исследователей, которые являются
мобильными, могут быть допущены к пересечению внешней границы, даже если они
предъявляют не только уже выданный сертификат мобильности, но и уведомление о
мобильности или, если этого не требует другое государство-член, план мобильности.
93-94. §
Во въезде может быть отказано на основании Шенгенского кодекса о границах или если
гражданин третьей страны не соответствует условиям въезда, установленным законом.
В случае отказа во въезде гражданин третьей страны может быть возвращен в страну въезда,
которая обязана его принять, где он/она обычно проживает, или в любое другое государство,
в которое он/она может быть допущен.
Тот факт, что гражданин третьей страны использовал фальшивый, поддельный или
неподдельный документ на свое имя для въезда на территорию страны, не является
344
препятствием для исполнения решения о высылке или выдворении. В этом случае
возбуждение уголовного дела осуществляется только
345
инициировать процедуру возвращения или высылки, если она не была предписана.
95-96. §
Территориальный охват высылки определяется в соответствии с Директивой 2008/115/EC
Европейского парламента и Совета от 16 декабря 2008 года об общих стандартах и
процедурах в государствах-членах по возвращению незаконно пребывающих граждан
третьих стран (далее - Директива о возвращении) и Руководством по возвращению.
Поведение, отличное от указанного в решении о высылке, т.е. если иностранец не покидает
территорию, указанную в решении, не может рассматриваться как выполненное
обязательство или как принудительная высылка.
Особое правило в случае высылки полицией по делам иностранцев заключается в том, что
если въезд и проживание гражданина третьей страны нарушает или ставит под угрозу
национальную безопасность, общественную безопасность или общественный порядок,
правоохранительные органы, указанные в постановлении правительства, также могут
инициировать постановление о высылке полицией по делам иностранцев, в ходе которого
они предложат срок действия запрета на въезд и проживание. По этим причинам полиция по
делам иностранцев может по своему усмотрению и на основании собственных полномочий
отдать распоряжение о высылке без конкретного предложения со стороны
правоохранительного органа. Ни один из элементов предложения, сделанного
правоохранительными органами, не может быть отменен полицейским органом для
иностранцев, ни сам факт предложения, ни срок действия запрета на въезд и проживание.
При определении того, требуется ли разрешение на работу или работа была выполнена без
разрешения в соответствии с этим законом, на органы власти иностранца не возлагается
бремя доказательства того, что иностранец выполнял работу за вознаграждение, и сам факт
выполнения работы без разрешения, как это определено законом, является основанием для
высылки.
97-98. §
В законе содержатся правила, касающиеся исполнения решений о высылке по решению суда.
В случае с гражданами третьих стран, когда суд также назначил наказание в виде высылки
347
При исполнении приговора возможно принятие предварительных мер для исполнения
высылки с целью установления личности соответствующего лица, что должно повысить
скорость и эффективность исполнения высылки, сократив при этом срок возможного
содержания под стражей. Исполнение приговора о высылке может осуществляться в
соответствии с правилами исполнения приговоров, установленными в конкретном законе,
для достижения цели приговора.
Закон не делает различий между правовыми основаниями для высылки по решению другого
государства-члена Европейского союза или другого государства Шенгенской зоны и
содержит единое положение об их исполнении. В этом случае орган регистрации
иностранцев не высылает гражданина третьей страны, который был выслан на основании
окончательного и вступившего в силу решения органа власти другого государства-члена
Европейского союза или другого государства Шенгенской зоны, а исполняет его в
соответствии с положениями решения при условии, что он получил от государства-члена
необходимые для успешного исполнения данные в срок, установленный для предоставления
данных, то есть до истечения срока ограничения личной свободы в случае, если гражданин
третьей страны был представлен, а в случае непредставления данных - оставляя возможность
для компетентной оценки нарушения. Протест на исполнение может быть подан против
решения, обеспечивающего исполнение высылки, предписанной решением другого
государства-члена Европейского союза или другого государства Шенгенской зоны, в то
время как высылка, предписанная другим государством-членом, может быть оспорена путем
подачи апелляции в соответствии с национальным законодательством государства-члена,
издавшего постановление.
99. §
Закон также содержит описание основного содержания решений о высылке и правила
обжалования этих решений. Решения о высылке не включают заключение органа по
предоставлению убежища относительно требования о невыдворении и соответствующую
информацию о стране.
100-102. §
Закон предусматривает так называемый запрет на "невозвращение". Формулировка запрета в
целом относится к высылке, распоряжению о высылке полицией иностранцев,
принудительному исполнению высылки полицией иностранцев, высылке по распоряжению
другого государства-члена и высылке по решению суда.
349
в прокуратуру, компетентную по месту нахождения органа по делам иностранцев, к
тюремному судье. Разбирательство у судьи по исполнению наказаний приостанавливает
исполнение решения о высылке.
103. §
Закон позволяет полицейскому органу по делам иностранцев отменить распоряжение о
высылке, если продление или выдача вида на жительство или другого разрешения на
пребывание гражданина третьей страны, незаконно находящегося в Венгрии, еще не
завершены. Отказ от высылки - это только вариант для органа власти, процедура выдачи
внутреннего разрешения не является предварительным условием для вынесения решения о
высылке, решение о высылке может быть принято, несмотря на начало процедуры выдачи
разрешения, а временный сертификат на проживание, выданный на время процедуры выдачи
разрешения, не узаконивает незаконное пребывание.
104. §
В целях соблюдения законодательства Европейского союза необходимо изучить личные и
семейные обстоятельства клиента, как это определено законом, т.е. клиента, являющегося
гражданином третьей страны и гражданином Венгрии с членом семьи, в том числе наличие у
него члена семьи, как это определено законом, который, будучи на его иждивении,
нуждается в поддержке, уходе или заботе, и эти факты должны быть оценены органом
власти при вынесении решения о высылке или запрете на въезд и проживание.
105. §
В соответствии с правилами, изложенными в Директиве о возвращении, гражданин третьей
страны, незаконно находящийся в Венгрии и имеющий вид на жительство, действительный в
другом государстве-члене ЕС, сначала должен быть обязан немедленно вернуться в
государство-член ЕС, где ему или ей законно разрешено находиться. Приказ о высылке
может быть издан, если соответствующее лицо не выполняет это требование или если оно
представляет собой угрозу национальной безопасности, государственной политике или
общественной безопасности.
106. §
350
Граждане третьих стран, ставшие жертвами торговли людьми, и сопровождающие их лица
351
Закон также содержит специальные правила и аспекты, касающиеся высылки
несовершеннолетних без отпуска родителей.
107. §
Закон применяет принцип запрета на высылку на той же правовой и фактической основе и
запрета на высылку за совершение преступления, за которое суд не назначил высылку в
качестве наказания. Однако тот факт, что суд не назначил наказание в виде высылки, не
является общим запретом на высылку, поскольку, вынося постановление о высылке, власти
по делам иностранцев могут оценить совершенное иностранцем правонарушение и условия
его жизни, чтобы определить, существует ли угроза общественному порядку или
общественной безопасности. Если угроза национальной безопасности, общественному
порядку или общественной безопасности установлена в отношении образа жизни иностранца
и, следовательно, совершенных им преступлений, постановление об обязательной высылке
не нарушает принцип двойной оценки, поскольку высылка является не санкцией за
совершение преступления, а формой принудительной меры в рамках осуществления
государственного суверенитета.
108-110. §
Срок добровольного выезда устанавливается органом регистрации иностранцев в
соответствии с Директивой о возвращении, чтобы он был не менее седьмого и не более
тридцатого дня со дня принятия окончательного решения о высылке, если гражданин
третьей страны обязуется сделать это, как предусмотрено настоящим Законом, за
исключением случаев, уже упомянутых выше, добровольно покинуть территорию
государств-членов Европейского союза и других государств Шенгенской зоны, и должен
указать возможность отступления от вышеуказанного и, если орган власти предусматривает
в решении о высылке исполнение высылки путем высылки, не должен устанавливать
крайний срок для добровольного отъезда.
Срок добровольного выезда может быть продлен по запросу или ex officio до окончания
срока добровольного выезда.
Закон также предусматривает, что в соответствии со статьей 3(4) и (5) Регламента (ЕС)
2018/1860 Европейского парламента и Совета от 28 ноября 2018 года об использовании
Шенгенской информационной системы для возвращения незаконно пребывающих граждан
третьих стран, орган регистрации иностранцев должен принять меры для регистрации в
системе SIS предупреждения о высылке, включая добровольный срок, а также зафиксировать
факт продления срока выезда или приостановки исполнения высылки.
352
111. §
Решение судебного органа, органа по делам иностранцев или убежища о возвращении или
высылке должно быть исполнено под конвоем (депортация), если контроль за выездом
гражданина третьей страны необходим для защиты национальной безопасности, исполнения
обязательства по международному договору, общественной безопасности или
общественного порядка, а также если он не выполнил обязательство выехать в срок,
установленный в решении о высылке.
353
На основании распоряжения о высылке, выданного компетентным органом другого
государства Шенгенской зоны, орган по делам иностранцев должен выслать гражданина
третьей страны, находящегося в Венгрии
354
может выслать вас, если решение о вашей высылке принято в связи с серьезным и реальным
нарушением или угрозой национальной или общественной безопасности, осуждением за
умышленное преступление, наказуемое по закону государства, выдавшего визу, тюремным
заключением на срок не менее одного года, подозрением в совершении серьезного
уголовного преступления или серьезным нарушением законов о въезде или проживании
иностранцев.
112. §
Уголовное преследование иностранца при условии, что для обеспечения его присутствия во
время уголовного разбирательства не налагается ограничение личной свободы, не является
препятствием для осуществления высылки. Это может быть сделано только на основании
информации от судьи или прокурора, если судебное разбирательство не может быть
проведено в отсутствие иностранца или если в отношении иностранца было введено
ограничение на выезд. Хотя ограничения на выезд не возникают в контексте разбирательства
по делам о преступлениях, закон подтверждает, что они не являются препятствием для
исполнения высылки.
113. §
Закон, в соответствии с Директивой о возвращении, устанавливает приоритет применения
внутренних двусторонних соглашений о реадмиссии и соглашений о реадмиссии,
заключенных Европейским союзом с третьими странами, поскольку соглашения о
реадмиссии обеспечивают структурированную основу для сотрудничества между ЕС и
третьими странами, устанавливая быстрые и эффективные процедуры для выявления лиц
одной из сторон, находящихся без разрешения на территории другой стороны, замены их
документов и их возвращения.
Закон регулирует конфискацию проездного документа, приостановление исполнения и
дополнительные условия для возбуждения уголовного дела в случае использования
фальшивого, поддельного или фальсифицированного государственного документа
гражданином третьей страны.
355
114. §
356
Специальные правила и аспекты, касающиеся высылки и реадмиссии в Венгрию
долгосрочных резидентов и обладателей "голубой карты" ЕС.
115. §
Как правило, расходы, связанные с высылкой и возвращением в государство-член
Европейского союза или другое государство Шенгенской зоны, несет гражданин третьей
страны. Если высылаемый гражданин третьей страны не располагает финансовыми
средствами, расходы авансирует орган по возвращению иностранцев. Лица, обязанные
возместить расходы, авансированные иммиграционными властями, включают высылаемого
или возвращаемого гражданина третьей страны, работодателя или исследовательскую
организацию, если целью въезда было исследование, и принимающую организацию, если
целью въезда была стажировка. Исследовательская организация и принимающая
организация остаются ответственными в течение шести месяцев после прекращения
договора о приеме.
116-118. §
Для соблюдения Дублинского регламента необходимо законодательство.
119-120. §
Закон уточняет, что запрет на въезд и проживание может быть наложен двумя способами,
т.е. либо самостоятельно, либо в связи с высылкой. Гражданин третьей страны, на которого
распространяется запрет на въезд и проживание, может въехать в Венгрию только с особого
разрешения органа власти. Закон также предусматривает, что срок действия запрета на въезд
и проживание должен быть установлен в годах и может быть наложен максимум на 5 лет,
если только пребывание гражданина третьей страны не будет представлять серьезную угрозу
для государственной политики, общественной безопасности или национальной
безопасности, в этом случае максимальный срок действия запрета на въезд и проживание
может составлять 10 лет.
Закон определяет случаи, в которых может быть наложен автономный запрет на въезд и
проживание, и особо оговаривает, что он может быть наложен на конкретном правовом
основании после того, как вид на жительство был отозван. Продолжительность автономного
запрета на въезд и проживание зависит от фактов, на которых он основан, и определяется
органом, который инициировал запрет и предложил его. Таким образом, если Венгрия
приняла на себя международно-правовое обязательство по обеспечению соблюдения запрета
на въезд и проживание или основанием для запрета на въезд и проживание является
обязательное решение Совета Европейского союза, срок действия запрета должен
соответствовать срокам, установленным в соответствующем решении СБ ООН или Совета
ЕС. Если въезд и пребывание гражданина третьей страны наносят ущерб или угрожают
национальной безопасности, общественной безопасности или общественному порядку,
правоохранительные органы, указанные в постановлении Правительства, также могут
инициировать введение независимого запрета на въезд и пребывание, и в этом случае они
должны предложить срок действия запрета на въезд и пребывание. Предложение
правоохранительных органов не может быть пересмотрено полицейским органом
иностранцев ни в отношении факта предложения, ни в отношении срока действия запрета на
въезд и пребывание. Во всех остальных случаях срок действия запрета на въезд и
проживание определяется органом полиции по делам иностранцев и может быть установлен
358
на максимальный срок в пять лет, который может периодически продлеваться еще на пять
лет, но должен быть немедленно отменен, если причина для его введения перестает
существовать. Право на обжалование автономного запрета на въезд и проживание
отсутствует, и решение может быть пересмотрено в судебном порядке, за исключением
случаев, когда Венгрия приняла на себя международно-правовое обязательство или
обязательное решение Совета Европейского союза наложило запрет на въезд и проживание.
359
121-123. §
Закон устанавливает правила запрета на въезд и проживание в дополнение к высылке.
Особое правило заключается в том, что если въезд и проживание гражданина третьей страны
наносит ущерб или угрожает национальной безопасности, общественной безопасности или
общественному порядку, правоохранительные органы, указанные в постановлении
правительства, могут инициировать высылку иностранного гражданина, в этом случае они
должны предложить срок действия запрета на въезд и проживание. Предложение
правоохранительных органов, как объясняется в случае автономного запрета на въезд и
проживание, не может быть отменено полицейским органом по делам иностранцев ни в
одном аспекте, ни в факте предложения, ни в продолжительности запрета на въезд и
проживание, при условии обязательства оценить ситуацию клиентов, имеющих семейные
связи в Венгрии.
124. §
В соответствии с Директивой о возвращении, закон предусматривает возможность отмены
или сокращения срока действия запрета на въезд и проживание, в одном случае, если клиент
добровольно выполнил постановление о высылке и может доказать это (например, лично
явившись в дипломатическое представительство или консульское учреждение Венгрии в
третьей стране). В другом случае, если после исполнения постановления о высылке
(выдворении) обстоятельства, послужившие основанием для запрета на въезд и проживание,
существенно изменились, что означает, что сохранение запрета на въезд и проживание более
не оправдано или его продолжительность может быть сокращена.
360
случае высылка будет отложена. Закон также разъясняет, какие обстоятельства необходимо
учитывать при пересмотре.
361
125. §
Закон регулирует институт удержания проездных документов в рамках так называемого
ограничения на выезд за границу. Орган регистрации иностранцев накладывает ограничение
на выезд за границу на гражданина третьей страны, чей проездной документ был уведомлен
органом регистрации иностранцев судом или прокурором с целью задержания. На основании
уведомления орган регистрации иностранцев в своем решении о введении ограничения на
выезд за границу должен задержать проездной документ гражданина третьей страны. Право
на обжалование решения отсутствует. На основании уведомления, направленного судом,
прокурором или следственным органом об отмене ограничения на выезд, или если иным
образом становится известно, что на гражданина третьей страны больше не распространяется
ограничение на выезд в соответствии с Законом о выезде за границу, орган по регистрации
иностранцев должен немедленно отменить ограничение на выезд и вернуть задержанный
проездной документ гражданина третьей страны.
126-128. §
Решение о проживании в указанном месте может быть также принято, если содержание под
стражей в полиции по делам иностранцев нанесет несоразмерный ущерб иностранцу, в
частности, с учетом состояния его здоровья или возраста, а также если в отношении
гражданина третьей страны ведется полицейское разбирательство по делам иностранцев.
Последнее объясняется тем, что на практике б ы в а ю т случаи, когда факты не могут быть
удовлетворительно выяснены в течение срока содержания под стражей или когда ввиду
уголовного преследования, ведущегося в отношении иностранца, нет места для высылки, так
что не может быть принято обоснованное решение в рамках процедуры высылки, в то время
как решение иммиграционных властей иностранца ожидается позже.
Обязательное место жительства может быть определено в общественном жилье или в центре
приема, если гражданин третьей страны не является самодостаточным, не имеет
достаточного жилья, средств к существованию или дохода, или у него нет родственников на
иждивении. В ситуации массового иммиграционного кризиса обязательное место жительства
может быть также определено в транзитной зоне. Расходы, понесенные в связи с
пребыванием в общественном центре размещения или центре приема - для граждан третьих
стран, имеющих гуманитарный вид на жительство или получивших международную или
362
дополнительную защиту от органа по предоставлению убежища или суда
363
за исключением граждан третьих стран, несет гражданин третьей страны.
Если гражданин третьей страны не покидает общественное место проживания или центр
приема после того, как его попросили об этом, орган по делам иностранцев выдает
постановление об исполнении, на которое можно подать апелляцию.
Гражданин третьей страны, который был определен органом регистрации иностранцев для
обязательного пребывания в общественном приюте, центре приема или на
административной территории определенного округа, имеет право на работу в рамках
общественных трудовых отношений, как это определено законом. Гражданин третьей
страны, пребывание которого в указанном месте было предписано органом по регистрации
иностранцев и который имеет вид на жительство в гуманитарных целях, имеет право, с
согласия органа по регистрации иностранцев, выдавшего предписание, работать в Венгрии в
соответствии с правилами трудоустройства.
129-134. §
Закон определяет виды задержания и регулирует положение несопровождаемых
несовершеннолетних в возрасте до 16 лет и несовершеннолетних, прибывших со своими
семьями, а также положение семей.
Закон определяет цели заключения под стражу и правила его применения. Подробно
регулируется продление срока содержания под стражей по решению суда, а также
обязательные и дискреционные случаи прекращения содержания под стражей. Закон также
регулирует исчисление срока содержания под стражей в ожидании высылки и содержания
под стражей в качестве беженца.
365
135. §
Залог за иностранцев введен в качестве альтернативы задержанию в соответствии с
Директивой о возвращении. Залог за иностранцев является достаточным сдерживающим
фактором для обеспечения успешного исполнения решения о высылке, т. е. это эффективный
способ предотвратить попадание иностранца в поле зрения властей до его/ее высылки и тем
самым сорвать его/ее высылку.
136-138. §
Закон определяет сферу действия и рамки правового инструмента возражения и регулирует
дальнейшие правила продления срока содержания под стражей в суде.
139. §
Закон содержит отдельный раздел, посвященный правилам снятия отпечатков пальцев и их
допустимости. В целях предотвращения многократных разбирательств и установления
личности, задержания в ожидании высылки, возвращения по соглашению о реадмиссии,
высылки для иностранцев, высылки по распоряжению другого государства-члена,
пребывания в установленном месте, и орган, отдающий приказ о судебной высылке или
366
исполняющий ее, регистрирует изображение лица и отпечатки пальцев гражданина третьей
страны, а гражданин третьей страны обязан предоставить для регистрации свое изображение
лица и отпечатки пальцев.
367
может быть принудительным.
140. §
Орган полиции по делам иностранцев может объявить в розыск находящегося в неизвестном
месте гражданина третьей страны, в отношении которого проводится полицейская процедура
по делам иностранцев в соответствии с разделом "Правила полиции", что в принципе
исключает возможность объявления в розыск лиц, в отношении которых, например,
проводится процедура выдачи разрешения. Кроме того, в розыск может быть объявлен
гражданин третьей страны, находящийся в неизвестном месте, который сбежал из-под
стражи или покинул место обязательного проживания, предписанное ему в рамках
процедуры в отношении иностранцев, в нарушение установленных правил поведения, или
который не выполнил приказ об окончательной высылке.
141-142. §, 283. §
С учетом практического опыта будут разработаны нормы о штрафах за нарушение
общественного порядка для перевозчиков в рамках режима ответственности. Директива
Совета 2001/51/EC от 28 июня 2001 г., дополняющая положения ст. 26 Конвенции об
осуществлении Шенгенского соглашения от 14 июня 1985 г., была перенесена в рамках
присоединения к Европейскому союзу. Цель Директивы - обеспечить, чтобы в целях
эффективной борьбы с нелегальной иммиграцией все государства-члены установили
положения об обязательствах перевозчиков гарантировать, что граждане третьих стран,
которых они перевозят на территорию государств-членов, имеют действительный проездной
документ для въезда или транзита. Перевозчики, занимающиеся перевозкой пассажиров
воздушным, морским или автомобильным транспортом в рамках регулярных перевозок,
должны до начала перевозки удостовериться в том, что пассажир, являющийся гражданином
третьей страны, имеет действительный проездной документ для въезда или транзита или
любое другое разрешение, требуемое законом для въезда.
370
перевозчиков, которые этого не делают. Введение этих мер поможет эффективно бороться с
нелегальной иммиграцией и улучшить пограничный контроль.
143. §
Обязательства и ответственность работодателей были определены в свете положений
Директивы о санкциях. Работодатели (включая принимающие организации и
квалифицированные агентства занятости) обязаны до приема на работу гражданина третьей
страны и не позднее дня начала работы убедиться, что гражданин третьей страны имеет вид
на жительство или иное разрешение на работу или проживание в стране трудоустройства, и
хранить копию этого документа в течение всего периода работы. Работодатель должен
сообщать о своих обязательствах по отчетности непосредственно в иммиграционную
службу, используя электронный интерфейс, указанный в Законе, и предоставляя все
указанные данные.
144-154. §
Закон обязывает граждан третьих стран регистрировать свое жилье в Венгрии и определяет
персональные данные, которые необходимо сообщать в орган по регистрации иностранцев
при регистрации жилья.
Данные граждан третьих стран, проживающих в коммерческом жилье или другом жилье,
предоставленном юридическим лицом, как это определено в Законе CLVI от 2016 года о
государственных задачах по развитию туристических районов (далее - Закон о туризме),
записываются поставщиком жилья на хостинг-провайдер, назначенный правительством, в
момент регистрации в жилье, в порядке, указанном в Законе о туризме. Записанные данные
Управление полиции по делам иностранцев получает от поставщика услуг размещения через
хостинг-провайдера с помощью IT-приложения.
371
Гражданин третьей страны может изменить свое место проживания или сменить место
проживания следующим образом
372
сообщается в электронном виде через электронную платформу для открытия дел
иностранцев - после электронной регистрации.
Закон определяет случаи, в которых гражданин третьей страны обязан сообщить о том, что
ребенок гражданина третьей страны родился в Венгрии, предоставив личные данные
ребенка, а также определяет данные, которые должны быть сообщены в отношении ребенка.
Гражданин третьей страны обязан сообщить о потере, краже или уничтожении своего
проездного документа или вида на жительство. В законе прописаны соответствующие
процедуры. Управление полиции по делам иностранцев выдает свидетельство об
уведомлении. Если документ, который считался утерянным, найден, необходимо также
уведомить об этом управление по регистрации иностранцев. По закону гражданин третьей
страны должен получить новый проездной документ. Гражданин третьей страны может
покинуть страну, имея при себе новый проездной документ, просроченный проездной
документ или справку-уведомление.
Кроме того, орган регистрации иностранцев может выдать гражданину третьей страны
проездной документ в один конец для возвращения в страну происхождения, если нет
возможности заменить утерянный или уничтоженный проездной документ.
Проездной документ сроком действия один год для выезда за границу может быть выдан
лицам без гражданства по их просьбе в соответствии со статьей 28 Нью-Йоркской конвенции
с содержанием данных, указанных в приложении к Нью-Йоркской конвенции.
373
155. §
Учитывая, что в соответствии с Законом CL от 2016 года об общей административной
процедуре (далее - Закон об общей административной процедуре) сфера действия Закона об
общей административной процедуре не распространяется на процедуры въезда и пребывания
иностранцев (исключенная процедура), Закон регулирует правила процедуры в отношении
иностранцев в отдельном разделе. В данной статье дается определение понятий "дела
иностранцев", "орган по делам иностранцев" и "надзорный орган".
156-157. §
Необходимо дать всеобъемлющее определение понятия "клиент" и разработать свод
основных правил правопреемства в некоторых иностранных делах, которые отличаются от
общих правил правопреемства в силу специфики клиентуры.
Важно подчеркнуть, что для виз сроком пребывания не более 90 дней клиентом может быть
только гражданин третьей страны, подающий заявление на визу.
158. §
Настоящий § устанавливает общие правила юрисдикции органов полиции по делам
иностранцев с учетом отступлений. В принципе, юрисдикция определяется местом
жительства, пребывания или размещения клиента. Если место жительства или пребывания
клиента неизвестно, то юрисдикция органа полиции по делам иностранцев определяется
последним известным местом жительства, пребывания или размещения. Это имеет особое
значение в процедуре отзыва разрешений. Особое правило о юрисдикции установлено для
случаев, когда последнее известное место жительства, пребывания или размещения клиента
не может быть установлено, в этом случае действует орган полиции по делам иностранцев,
определенный отдельным законом (постановлением правительства) как обладающий
исключительной юрисдикцией по делу иностранца.
159. §
Проверка юрисдикции и компетенции должна проводиться ex officio на всех этапах
процедуры. Если орган обнаружит отсутствие одного из них и определит соответствующий
орган, он должен передать дело или, в противном случае, прекратить производство или
отклонить ходатайство без рассмотрения его по существу. Как правило, орган регистрации
иностранцев действует в пределах своей юрисдикции.
160. §
В Венгрии языком судопроизводства является венгерский, но это не ставит в невыгодное
положение лиц, не владеющих венгерским языком, поэтому органы по делам иностранцев
обеспечивают иностранцам возможность пользоваться родным языком во время процедуры.
В делах, возбужденных по запросу, расходы на устный и письменный перевод несет клиент,
подавший запрос, учитывая, что в таких случаях именно клиент должен доказать
374
соблюдение условий, предусмотренных законодательством. Расходы, связанные с передачей
решения, за исключением визовой процедуры, несет орган регистрации иностранцев. A
375
в рамках разбирательства ex officio расходы на использование родного языка несут власти
иностранцев, однако закон может предусматривать иное, например, в рамках судебного
разбирательства о продлении срока содержания под стражей.
161. §
Во многих случаях в иностранном судопроизводстве необходимо обратиться в другой орган
для выяснения обстоятельств. Это регулируется нормами Общего гражданского кодекса.
Однако следует сделать исключение для случаев, когда запрос делается полицейским
органом по делам иностранцев в запрашиваемый орган или лицу в период ареста или
содержания под стражей. В таких случаях запрашиваемое лицо должно ответить
незамедлительно и не позднее окончания срока производства или содержания под стражей,
указанного в запросе, учитывая, что результат запроса окажет существенное влияние на
меры, которые будут приняты после производства или содержания под стражей.
162. §
В порядке отступления к сообщению применяются нормы Общего гражданского кодекса.
Электронное сообщение не применяется, если клиент должен лично явиться в судебное
разбирательство для совершения процессуального действия, предусмотренного законом.
Особый случай в производстве по делам иностранцев - когда орган по делам иностранцев в
первую очередь связывается с работодателем, но в этих случаях, поскольку производство
связано с иностранцем, содержание документов, направляемых работодателю, должно быть
также сообщено клиенту.
Учитывая специфику клиентов и принимая во внимание практический опыт, в качестве
общего правила было установлено, что орган регистрации иностранцев может связаться с
клиентом по почте только в том случае, если почтовый адрес является внутренним адресом.
Особым случаем является наложение штрафа за нарушение общественного порядка и выдача
документов в рамках визовой процедуры. Постановление о наложении штрафа за нарушение
общественного порядка и документ, составленный в визовой процедуре, могут быть
направлены и на иностранный адрес, поскольку во многих случаях перевозчики, на которых
наложен штраф, не имеют внутреннего адреса (юридического адреса, представительства)
или иностранный гражданин не имеет внутреннего адреса в визовой процедуре.
При разбирательстве ex officio орган власти определяет средства связи.
В связи с растущим спросом на электронное администрирование и требованиями быстрого и
эффективного администрирования, контакт с клиентом, подающим запрос через специально
созданный для этой цели электронный интерфейс для открытия дел иностранцев, будет
осуществляться органом по делам иностранцев в электронном виде. Это не наносит ущерба
праву клиента на личное присутствие и любым другим контактам, разрешенным законом.
Закон устанавливает правила регистрации на электронной платформе для открытия дел
иностранцев. Регистрация может осуществляться с помощью электронного сервиса
идентификации или путем предоставления идентификационных данных физического лица в
электронном виде. Если регистрация осуществляется последним способом, идентификация
клиента проводится при первом обращении. Если при этом документы, загруженные
376
заинтересованным лицом, также признаются его собственными, только тогда они могут быть
приняты в качестве подлинных.
Правила доставки в хранилище зарегистрированных клиентов также включены в закон.
377
163. §
Учитывая тот факт, что в ходе производства по делам иностранцев для выяснения
обстоятельств или в целях проведения служебной проверки в распоряжение органа могут
попасть данные не клиента, а других физических лиц и экспертов, оправданным является
применение правил управления данными и доступа к ним, предусмотренных Гражданским
процессуальным кодексом, с тем дополнением, что доступ к документам не должен ставить
под угрозу успех исполнительного производства.
164. §
При процедуре регистрации иностранцев, возбужденной по запросу, запрос подается на
бланке и при наличии подтверждающих документов, установленных законом. Заявление
может быть подано лично, за исключением случаев, когда клиент не может явиться в орган
регистрации иностранцев по состоянию здоровья, а также в случаях, предусмотренных
законом, или через работодателя. Несовершеннолетние в возрасте до шести лет не обязаны
являться при подаче заявления, поскольку от них пока не требуется предоставление
биометрических данных.
379
вы должны лично явиться в орган власти в установленный срок. При этом вы также должны
предоставить образец подписи, который впоследствии станет содержанием документа о виде
на жительство.
Заявление может считаться полученным органом регистрации иностранцев - учитывая
специфику процедур, требующих подтверждения личности, - только если заявитель лично
предоставил свои биометрические данные, то есть явился в орган регистрации иностранцев
для снятия отпечатков лица и пальцев и установления своей личности. Кроме того, за подачу
заявления необходимо уплатить процедурный сбор. Это поможет отсеять "фантомные
заявления" и заявления, за которыми не стоит иностранный гражданин. После регистрации
заявления клиент должен будет лично явиться в орган по регистрации иностранцев не
позднее чем через 15 дней после уведомления через Enter Hungary, чтобы зарегистрировать
биометрические данные. Для того чтобы обеспечить закрытие зарегистрированных и
подтвержденных заявлений, необходимо предусмотреть в законодательстве, что заявления,
которые были зарегистрированы и подтверждены, но не поданы из-за неявки лично, будут
аннулированы Органом регистрации иностранцев, чтобы не создавать административную
нагрузку в связи с аннулированием заявлений, которые не были поданы. Это также отвечает
требованию правовой определенности.
В случае подачи заявления работодателем, как это определено законом, гражданин третьей
страны явится в региональное управление, дипломатическое представительство или
консульское учреждение для прохождения вышеуказанной процедуры идентификации, если
заявление будет одобрено. Подача заявления работодателем, как это определено в законе,
также требует уплаты пошлины, заполнения подписанного и отксерокопированного бланка
заявления и разрешения работодателя на подачу заявления.
165. §
Учитывая тот факт, что в большинстве случаев иностранные клиенты в рамках процедуры
регистрации иностранцев подают неполные заявления, необходимо регламентировать
возможность дополнения заявления и, таким образом, уточнения фактов. В уведомлении о
запросе на заполнение заявления орган по регистрации иностранцев может установить срок
до 45 дней с возможностью продления этого срока на 21 день. В случае продления срока
подачи заявления об устранении недостатков следует также учитывать, что суммарный срок
подачи заявления об устранении недостатков и продленного срока подачи заявления об
устранении недостатков не может превышать 45 дней. В случае подачи заявления
работодателем отчет об устранении недостатков должен быть передан сразу после подачи
заявления с уведомлением клиента. Однако следует подчеркнуть, что в целях соблюдения
Директив ЕС при установлении срока подачи запроса на получение ответа необходимо также
учитывать объективные сроки, установленные законом для каждого вида дел, в течение
которых иммиграционный орган первой инстанции должен принять решение. Объективный
срок в 45 дней для подачи заявления и объективные процессуальные сроки для каждой
процедуры гарантируют, что разбирательство по делам иностранцев будет завершено в
разумные сроки, а также что иностранным клиентам (возможно, для получения документа из
далекой страны) будет предоставлен разумный срок для получения подтверждающих
380
документов, необходимых для их заявления. Решение о предоставлении или отказе в
продлении срока рассмотрения ходатайства не может быть обжаловано отдельно, но может
быть оспорено по существу.
381
Необходимо также предусмотреть возможность для клиентов и, в определенных случаях,
работодателей, указанных в законодательстве, представлять документы, сопровождающие
уведомления о недостатках, с помощью электронных средств. Важно также предусмотреть,
чтобы юридическая сила представления вступала в силу на следующий рабочий день,
поскольку представление уведомления о недостатках в праздничный день делает
невозможным соблюдение срока представления досье в случаях, когда срок истекает в день
представления уведомления о недостатках.
166. §
Возможность отклонения ходатайства без рассмотрения по существу в системе норм,
регулирующих производство по делам иностранцев, предусмотрена как материальным, так и
процессуальным правом. Эта концепция актуальна в отношении поздних или повторных
ходатайств, ходатайств, поданных с невозможными целями, а также для быстрого
отклонения преждевременных ходатайств. В случае, когда ходатайство не соответствует
объективным условиям, необходимым для принятия решения по существу, этот правовой
инструмент служит для облегчения административной нагрузки на государственный орган,
поскольку по ходатайству клиента может быть принято быстрое и упрощенное решение,
даже в случае ходатайств, которые не могут быть исправлены письмом о недостатках. В
случаях, когда закон не позволяет подавать заявление о выдаче вида на жительство внутри
страны (например, когда исключается подача заявления о переоформлении или продлении,
или когда истек срок, а гражданин третьей страны не оправдал задержку, запросив
обоснование), нет необходимости рассматривать дело по существу.
167. §
Основания для прекращения дела включают общие правила, такие как неуплата гонорара
или сборов, отказ клиента от выяснения обстоятельств, отзыв заявления, которые призваны
предотвратить необоснованное затягивание процесса.
168. §
Что касается производства по делам иностранцев, то возможность приостановления
оправдана, поскольку для разрешения дела могут иметь значение несколько разбирательств в
других органах, которые не могут быть завершены в период действия запроса. Возможность
приостановить производство по делу иностранца возможна только по должности. В случае
если приостановление производства по делу об иностранцах ex officio невозможно, а
запрашиваемые органы не могут своевременно ответить на запрос в силу его характера, ряд
запросов может быть отклонен или прекращен в связи с тем, что факты не могут быть в
достаточной степени установлены из-за нехватки времени, что нанесет существенный ущерб
интересам и правам клиента. В период приостановления срок приостанавливается, но
процессуальные действия по отмене приостановления являются эффективными. Однако
следует подчеркнуть, что в случае приостановления должны соблюдаться объективные
сроки, установленные законом для каждого вида дел, что является гарантией для клиента,
382
поскольку обеспечивает принятие решения в разумные сроки. Право на обжалование
постановления о приостановлении не предусмотрено.
383
169-170. §
Срок подачи как электронных, с учетом возможного массового обращения в выходные дни,
так и общих заявлений начинается в рабочий день, следующий за днем получения заявления
органом власти. В случае подачи заявления через Enter Hungary важно отметить, что
заявление не считается поданным в рабочий день, следующий за датой подачи заявления в
орган, и закон специально устанавливает условия, при которых заявление считается
полученным органом, и дату его получения органом. Срок рассмотрения дела исчисляется с
рабочего дня, следующего за днем поступления заявления.
Другая причина начала отсчета срока с рабочего дня, следующего за подачей дела,
заключается в том, что в большинстве процедур сроки для органа по делам иностранцев
крайне коротки (восемь дней), и значительная часть этого срока будет превышена в случае
перерыва в несколько дней, когда орган по делам иностранцев или специализированные
органы не смогут рассмотреть дело по существу.
Также целесообразно установить общие правила исчисления сроков в иностранном
судопроизводстве и установить общий срок для ведения дела. Общий срок, от которого
закон и правительственные постановления могут отступать, составляет двадцать один день.
Срок исчисляется со следующего дня после получения ходатайства органом власти или, в
случае разбирательства ex officio, со дня совершения первого процессуального действия.
Также целесообразно подробно указать процессуальные действия, которые не
засчитываются в срок рассмотрения дела.
В этот срок не включается время, необходимое для назначения компетентного
иммиграционного органа в рамках производства по делу об исключении иммиграционного
органа, поскольку назначение компетентного иммиграционного органа является
необходимым условием для рассмотрения дела по существу. В срок рассмотрения дела не
включается время, прошедшее с даты подачи запроса об устранении недостатка или
предоставлении информации, необходимой для выяснения обстоятельств, до даты его
исполнения или даты безуспешного истечения срока, указанного в запросе. Учитывая, что
именно запросы, которые необходимо выполнить, являются предметом письма с
официальным уведомлением, если время, необходимое для выполнения информации, будет
включено в срок, это приведет к тому, что письма с официальным уведомлением будут
направляться в несправедливо короткое для клиента время, что лишит орган власти и
клиента возможности получить полное разъяснение фактов. Срок не включает в себя
продолжительность приостановления процедуры, учитывая, что приостановление процедуры
Управлением происходит именно потому, что орган, в который обратились, не может дать
ответ в течение короткого срока, предусмотренного законом, учитывая сложность дела. Если
бы продолжительность приостановления процедуры включалась в срок ведения дела, это
создало бы несправедливую ситуацию для клиента, и, поскольку обстоятельства,
послужившие основанием для приостановления, не были бы выяснены, производство по
делу было бы либо прекращено, либо окончено. Кроме того, если иное не предусмотрено
законом или постановлением правительства, продолжительность разбирательства в
компетентном органе не засчитывается в срок, отведенный на ведение дела. Как правило, в
384
ходе административной процедуры рассматриваются сложные вопросы, которые могут быть
решены на профессиональном уровне только при условии установления соответствующего
срока. Даже если продолжительность административной процедуры будет включена в срок,
время, необходимое для решения сложных вопросов, будет очень коротким.
385
устанавливает крайний срок для органа власти, короткий срок, который может поставить под
угрозу эффективность самой процедуры органа власти. Административный срок также не
будет включать в себя срок вызова в суд и, в случае запроса на выяснение фактов другим
органом или ведомством, период с даты направления запроса на проведение проверки до
даты получения органом регистрации иностранцев информации о результатах проверки. Все
эти сроки связаны с процессуальными действиями, необходимыми для полного выяснения
фактов, которые происходят не всегда и не во всех процедурах, а в более сложных случаях
время, необходимое органу регистрации иностранцев для профессионального выполнения
этих процессуальных действий с целью полного выяснения фактов, является временем,
необходимым для полного выяснения фактов, которое само по себе ограничено
законодательством. Особое правило, заложенное в самом правовом документе, заключается
в том, что срок рассмотрения запроса, направленного в момент производства или
задержания, включается в срок рассмотрения дела.
171. §
В процедурах для иностранцев целесообразно предусмотреть возможность оправдания
пропусков в случае несоблюдения временных или предельных сроков. Отсутствие вины со
386
стороны заявителя является существенным условием для принятия запроса на проверку.
Запрос о проведении проверки может быть подан только с момента
387
в течение пяти дней после его прекращения, при этом срок исковой давности составляет
тридцать дней с момента совершения пропущенного действия. Если заказчик оправдывает
свое бездействие, он должен быть поставлен в такое же положение, как если бы он выполнил
свои обязательства в установленный срок. Не существует права на обжалование приказа об
отклонении запроса на сертификацию, который может быть оспорен в рамках обжалования
приказа без рассмотрения его по существу. Важно отметить, что в дополнение к этому
общему правилу закон предусматривает специальное правило о позднем обжаловании
ходатайств о сертификации, согласно которому в таких случаях подается отдельная
апелляция на решение об отклонении ходатайства о сертификации.
172. §
Любое лицо, личный допрос которого необходим в ходе процедуры - и которое в состоянии
явиться в орган по делам иностранцев с учетом своего возраста и состояния здоровья -
обязано явиться в указанное место и время. На практике правовой институт заслушивания
свидетелей в рамках процедуры по делам иностранцев имеет большое значение для
получения полного выяснения фактов, причем не только в случае семейных отношений, но и
при выяснении условий труда.
По общему правилу, если обстоятельства дела не указывают на иное, повестка должна быть
вручена таким образом, чтобы вызываемое лицо было уведомлено не менее чем за пять дней
до слушания, чтобы у него было достаточно времени подготовиться к явке в орган. В
экстренных случаях повестка может быть также вручена в срочном порядке, по телефону,
устно на слушании, по электронной почте или специальной доставкой. Такой способ вызова
должен быть указан в документах.
Во многих случаях несовершеннолетний в возрасте до четырнадцати лет может лишь
доказать или сделать достоверное заявление о наличии семейных отношений, поэтому
необходимо обеспечить возможность заслушать его в ходе разбирательства по делу
иностранцев. Орган полиции по делам иностранцев должен вызвать несовершеннолетнего
через его законного представителя и потребовать его явки. Суд должен уведомить законного
представителя о вызове несовершеннолетнего в возрасте 14 лет или старше, даже если он
был вызван органом регистрации иностранцев в тот же день.
Наказания, предусмотренные Уголовно-процессуальным кодексом за неявку в суд, не могут
применяться к несовершеннолетнему в возрасте до 14 лет, но если несовершеннолетний в
возрасте до 14 лет, вызванный в качестве свидетеля, не явился, несмотря на надлежащий
вызов, или отсутствовал без разрешения, а его законный представитель не докажет, что он
виноват в неявке или отсутствии несовершеннолетнего, законный представитель может быть
оштрафован.
173. §
В ходе судебного разбирательства по делам иностранцев клиенту может быть предложено
сделать заявление для выяснения обстоятельств дела, причем заявление может быть сделано
как в устной, так и в письменной форме. Предоставление ложной информации может
наказываться процессуальным штрафом, и клиент должен быть проинформирован о
388
правовых последствиях.
174-175. §
В связи с тем, что в некоторых делах иностранцев для решения конкретного вопроса
действуют специальные органы, целесообразно установить общие правила специальных
процедур, от которых закон и постановление правительства могут отступать. Общие правила
процедуры в компетентных органах
389
15 дней, если не указано иное, но может быть продлен руководителем органа в должным
образом обоснованных случаях. Закон предусматривает так называемое "слушание", т. е.
если орган не отвечает в установленный срок, его мнение считается высказанным. Изменить
заключение компетентного органа можно только один раз до тех пор, пока решение органа
по регистрации иностранцев или постановление о прекращении процедуры не станет
окончательным в случае нарушения. Заключение специализированного органа является
обязательным для действующего органа по регистрации иностранцев в отношении данного
вопроса. Орган может ознакомиться с материалами дела и заслушать заявителя. Закон также
содержит обязательное содержание заключения компетентного органа.
176. §
Как правило, подлинный документ, выданный за рубежом, должен сопровождаться
дипломатическим заверением и заверенным переводом на венгерский язык. Значительная
часть иностранцев приезжает из-за пределов Европейского Союза, поэтому документы,
которые они подают в поддержку своих заявлений, должны быть обработаны с особой
тщательностью, как с точки зрения формы, так и языка, и правила, изложенные здесь,
гарантируют это.
177-178. §
В ходе рассмотрения дела иностранца иммиграционные власти могут также заслушать
свидетелей для уточнения фактов. Свидетель должен быть вызван в суд и обязан
подчиниться вызову.
Свидетели не могут быть заслушаны, если от них не ожидают показаний, если они не были
освобождены от конфиденциальности, если они не имеют права давать показания о
защищаемой информации, а в делах иностранцев - если они обвинят себя или своих
родственников в совершении преступления или если они являются лицами с
дипломатическим иммунитетом.
Недееспособное или ограниченно дееспособное лицо может быть заслушано в качестве
свидетеля по делу иностранцев только в том случае, если доказательства, ожидаемые от его
показаний, не могут быть заменены никакими другими доказательствами, но, как правило, в
контексте установления семейных отношений показания этой категории свидетелей имеют
большое значение, особенно при выявлении фактов жестокого обращения.
179. §
При производстве по делам иностранцев может быть вызван эксперт, если он необходим для
установления фактов или обстоятельств, имеющих отношение к обстоятельствам дела. Если
это необходимо в ходе процедуры, а должностное лицо не владеет иностранным языком,
которым владеет клиент, ему должен быть предоставлен переводчик. Что касается
предоставления переводчика, то по соображениям экономичности и простоты устный
перевод может осуществляться с помощью закрытой компьютерной системы,
обеспечивающей как изображение, так и звук. Однако действующий орган регистрации
иностранцев обязан установить личность переводчика в начале собеседования и предложить
390
ему заявить о своих отношениях с клиентом и способности действовать непредвзято.
180. §
391
В рамках производства по делам иностранцев целесообразно предусмотреть возможность
наложения процессуального штрафа за нарушение, основанное на неправомерных действиях
клиента, и за недобросовестность.
181. §
В случае аудио- и видеозаписей орган регистрации иностранцев по просьбе клиента выдает
запись аудио- и видеозаписей в соответствии с ТПП.
182-184. §
В делах иностранцев, где закон не требует личной явки, клиент может уполномочить
представителя. В качестве представителя может выступать законный представитель, супруг
клиента, а в случае родителя-иждивенца - его или ее совершеннолетний ребенок или лицо,
уполномоченное клиентом. Законный представитель также может быть доверенным лицом.
Закон определяет законное представительство и законного представителя отдельно.
Процессуальная дееспособность супруга и совершеннолетнего ребенка имеет значение,
когда клиент все еще находится в своей стране, а названный член семьи уже в Венгрии,
поэтому возможность общения с этими лицами может значительно ускорить и упростить
процедуру. В качестве особого правила установлено, что только клиент или
уполномоченный представитель, действующий на основании доверенности, выданной
клиентом, может действовать в случае подачи заявления на получение визы для пребывания
в Венгрии не более 90 дней и в случае применения принудительных мер. В случае лица,
находящегося под стражей, представительство может осуществляться только законным
представителем.
Доверенность должна быть составлена в письменной форме, которая может быть либо
подлинным документом, либо частным документом, имеющим полную доказательственную
силу. Доверенности, написанные на языке, отличном от венгерского, должны
сопровождаться заверенным переводом на венгерский язык. Кроме того, доверенность в
форме публичного документа должна сопровождаться дипломатической доверенностью в
соответствии с действующими правилами. При разбирательстве в органах регистрации
иностранцев доверенность, выданная посредством удаленной идентификации, не может быть
использована в качестве доказательства права на представительство, что призвано
уменьшить количество злоупотреблений. Доверенность может охватывать как всю
процедуру по делам иностранцев, так и отдельные процессуальные действия. Орган
регистрации иностранцев рассмотрит доверенность и вынесет постановление об отказе в ее
выдаче, если представитель не компетентен представлять соответствующее лицо, если право
на представительство не доказано и если представитель препятствует выяснению фактов. В
первых двух случаях отказ в выдаче доверенности подлежит независимому обжалованию, в
то время как в последнем случае решение может быть оспорено в рамках обжалования
решения о прекращении действия доверенности. Если клиент действует через представителя,
документы, за исключением повестки, должны быть направлены представителю.
Представитель должен быть уведомлен о вызове в суд.
392
Закон предусматривает, что в определенных случаях работодатель или принимающая
организация, определенная законом, может подать заявление или действовать от имени
гражданина третьей страны при условии одностороннего заявления гражданина третьей
страны о согласии. Если гражданин третьей страны дает свое согласие на всю процедуру, нет
необходимости прилагать доверенность. Однако если в качестве доверенного лица выступает
третье лицо (гражданин третьей страны уполномочивает другое лицо или работодатель
уполномочивает третье лицо), то гражданин третьей страны в качестве доверенного лица
должен быть в состоянии предоставить информацию, требуемую законом.
393
предоставление доверенности этому третьему лицу в соответствии с условиями,
изложенными в.
185-186. §
В рамках иностранного производства орган принимает решение по существу дела - за
исключением случаев, предусмотренных законом, - а во всех остальных случаях издает
приказ. В случае ходатайств, когда орган разрешает ходатайство на запрашиваемый период
и принимает решение о выдаче документа, достаточно занести решение в дело. В противном
случае должно быть принято решение.
187. §
Также целесообразно установить общие и специальные правила передачи решений по делам
иностранцев. Орган по делам иностранцев должен сообщить решение клиенту,
представителю и компетентному органу, участвующему в деле. Если клиента в
разбирательстве представляет законный представитель, решение должно быть сообщено
законному представителю по почте. Важно подчеркнуть, что если решение было сообщено и
клиенту, и законному представителю, его юридические последствия вступают в силу с даты
более раннего уведомления. В конкретном случае, когда решение было занесено в досье, оно
будет сообщено органом регистрации иностранцев клиенту, законному представителю и
компетентному органу. В нем также содержатся правила о сообщении решения
присутствующему клиенту и о публикации решения.
В случае решения о высылке орган власти может также сообщить о решении, предоставив
перевод постановляющей части решения на язык, понятный высылаемому.
Орган второй инстанции должен уведомить о своем решении орган первой инстанции. Закон
также содержит специальные правила публикации уведомлений.
188. §
Учитывая тот факт, что многие решения передаются посредством уведомления,
целесообразно установить подробные правила уведомления. Они частично основаны на
положениях Общего гражданского кодекса, однако в них специально оговаривается, что
агент по вручению документов может действовать только в особых случаях.
189. §
По просьбе клиента орган выдаст официальный сертификат с указанием цели использования,
подтверждающий статус иностранца.
190. §
Отдел регистрации иностранцев выдает клиенту официальное удостоверение личности для
целей
394
Официальное удостоверение личности считается официальным решением или
постановлением. Официальное удостоверение личности, содержащее ложные или
поддельные данные, должно быть принято к рассмотрению при получении, и по нему
должны быть возбуждены необходимые процессуальные действия (уголовное дело). Данные,
содержащиеся в официальном удостоверении, должны приниматься всеми на веру, пока не
доказано обратное, и клиент не обязан доказывать содержащиеся в нем данные.
191. §
Управление полиции по делам иностранцев ведет официальный публичный учет данных,
указанных в законе. Закон предусматривает, что запись в реестре является решением.
Данные, внесенные в реестр, считаются существующими, а удаленные данные считаются
несуществующими.
192. §
Орган полиции по делам иностранцев может в любое время в порядке, предусмотренном
законом или постановлением правительства, проверять наличие правовых условий и
осуществление предусмотренного законом права на въезд, выезд и проживание граждан
третьих стран. Цель проверок должна быть конкретной - проверить соблюдение условий и
обязательств, предусмотренных законодательством, и дать возможность органу регистрации
иностранцев обнаружить и доказать факты, обстоятельства и данные, необходимые для
оценки рассматриваемого им разбирательства, которые могут послужить основанием для
признания нарушения и злоупотребления правами в рамках отдельной процедуры.
Существует несколько способов контроля со стороны иммиграционных властей,
установленных законом.
193. §
Орган по контролю за иностранцами также имеет право провести проверку на месте, в ходе
которой орган по контролю за иностранцами решает, какое лицо, деятельность, поведение
или обстоятельство следует проверить для выяснения обстоятельств дела. В частности, орган
по контролю за иностранцами должен проверить факты и обстоятельства, необходимые для
условий законного проживания, и их достоверность.
194. §
Иммиграционный орган также может распорядиться о проведении проверки на месте, если
необходимо осмотреть движимое или недвижимое имущество или наблюдать за
деятельностью лица для выяснения обстоятельств. Выездная проверка должна быть
проведена полицейским органом по делам иностранцев в течение двадцати дней.
Заинтересованное лицо информируется о проверке заранее только в том случае, если это не
ставит под угрозу успешное проведение проверки.
195. §
395
Целесообразно установить правила инициирования и проведения выездных проверок.
Проверка должна проводиться в разумное время в течение дня, с 8.00 до 20.00, но должна
быть
396
могут быть отменены органом власти, если это оправдано для обеспечения успешного
проведения проверки. Лицо, в отношении которого проводится проверка, должно терпеть
инспекцию, а любое лицо, препятствующее ей, может быть подвергнуто процессуальному
штрафу. В ходе выездной проверки сотрудник органа власти может входить на проверяемую
территорию или в здание, изучать документы, рабочие процессы или предметы, производить
фото-, аудио- и видеосъемку, запрашивать информацию и получать другие доказательства.
196. §
В ходе проверки иммиграционный орган имеет право попросить проверяемое лицо
подтвердить свою личность. Проверяемое лицо должно предоставить достоверные
доказательства своей личности. Если проверяемое лицо не может подтвердить свое законное
присутствие, оно может попросить полицию принять меры по его задержанию, но может
быть задержано в ожидании действий полиции. Иммиграционная служба также может
обратиться за помощью к полиции в случае отказа предоставить доказательства.
197. §
Для обеспечения законности официального контроля необходимо также определить права и
обязанности иммиграционного органа, осуществляющего контроль. Лицо, осуществляющее
официальный контроль, должно быть обязано подтвердить свою личность и право на
проведение контроля до его начала, даже без приглашения. Иностранный полицейский орган
также обязан установить факты в пользу клиента при выяснении обстоятельств. Орган,
проводящий проверку, обязан выяснить и доказать факты в той мере, в какой это
необходимо для принятия решения, если только закон не возлагает бремя доказывания на
клиента. В ходе проверки орган обязан оценить факты, обстоятельства и данные, ставшие
ему известными, и, в случае производства ex officio, соответствующим образом
проинформировать клиента.
198. §
В дополнение к правам и обязанностям органа, проводящего проверку, должны быть
указаны права и обязанности заказчика, в отношении которого проводится проверка.
Заказчик должен быть обязан сотрудничать с органом власти. Заказчик имеет право
397
удостовериться в личности лиц, проводящих проверку, участвовать в проверке или быть
представленным соответствующим представителем. Однако такая забота не должна являться
препятствием для проведения проверки на месте; и
398
затягивание аудита. Заказчик имеет право ознакомиться с документами, полученными в ходе
проверки, в рамках процедуры ex officio.
В рамках официального контроля целесообразно также предусмотреть ведение протокола
при соблюдении соответствующих условий и записи во всех остальных случаях. Орган,
проводящий проверку, должен сделать запись на месте, если клиент или свидетель не
присутствуют, или если невозможно услышать присутствующих лиц как клиентов, так и
свидетелей, или если иностранный язык, на котором говорит присутствующее лицо, не
является языком лица, проводящего проверку, и переводчик не может быть предоставлен.
Содержание протокола и отчета определяется законом.
199. §
В рамках официального контроля целесообразно также предусмотреть ведение протокола
при соблюдении соответствующих условий и записи во всех остальных случаях. Орган,
проводящий проверку, должен сделать запись на месте, если клиент или свидетель не
присутствуют, или если невозможно услышать присутствующих лиц как клиентов, так и
свидетелей, или если иностранный язык, на котором говорит присутствующее лицо, не
является языком лица, проводящего проверку, и переводчик не может быть предоставлен.
Содержание протокола и отчета определяется законом.
200. §
Если орган регистрации иностранцев обнаруживает нарушение прав или обязанностей,
предусмотренных настоящим Законом, он возбуждает дело ex officio. Он также возбуждает
дело ex officio, если это предписано ему судом, надзорным органом или если это требуется
по закону. В таких случаях производство открывается в день совершения первого
процессуального действия и, если иное не предусмотрено законом, должно быть завершено в
течение общего срока в двадцать один день. При производстве по делам иностранцев ex
officio клиент должен быть проинформирован о своих правах и обязанностях. Закон
регулирует возможность отказа от вручения повестки.
201-203. §
Для выяснения обстоятельств дела иммиграционный орган имеет право изъять предмет, если
факты не могут быть выяснены иным способом, или если это приведет к значительной
задержке, или если успех выяснения фактов будет поставлен под угрозу, если предмет не
будет изъят. С этой целью целесообразно установить правила изъятия. Для получения
данных, хранящихся в арестованном предмете, иностранный полицейский орган может
обратиться за помощью к эксперту. Если хранящиеся данные содержат персональные
данные, орган регистрации иностранцев может использовать и хранить их в течение времени
и в объеме, необходимых для установления личности соответствующего лица в рамках
процедуры регистрации иностранцев. Данные, хранящиеся на объекте под замком, не могут
быть удалены органом по контролю за иностранцами, а эксперт, использующий их, должен
быть использован в целях, для которых он был предназначен, чтобы извлечь эти данные. При
условии соблюдения правоохранительных интересов государства, если поддельный или
399
фальсифицированный документ или доказательство не возвращается заинтересованному
лицу даже после завершения процедуры рассмотрения дела иностранцев.
В случае замороженных денег они могут быть удержаны для обеспечения платежного
обязательства перед клиентом. Если деньги, которые были заморожены у клиента, являются
400
не может быть возвращен не по своей вине, то по истечении года с момента попытки вернуть
его клиенту орган по делам иностранцев распорядится оставленной суммой.
204-205. §
Решение подлежит обжалованию, если законом не предусмотрено исключение.
Самостоятельное обжалование постановления возможно только в том случае, если это
разрешено законом. Апелляция может быть подана ex officio или по заявлению. По
заявлению процедура обжалования может представлять собой апелляцию,
административную процедуру, изменение или отмену решения на основании заявления.
Процедура обжалования ex officio - это процедура изменения или отмены решения по
собственной инициативе, надзорная процедура и процедура после запроса и действий
прокурора.
206. §
При рассмотрении дел иностранцев апелляция может быть подана в орган первой инстанции,
как правило, в течение пятнадцати дней с момента уведомления о решении. В делах о выдаче
вида на жительство апелляция может быть подана в течение 8 дней. В апелляции должны
быть указаны основания, на которых она основывается, и не могут быть приведены новые
факты, о которых клиенту было известно до принятия решения. В этом случае апелляция
должна быть отклонена первой инстанцией без дальнейшего рассмотрения. Закон
устанавливает круг решений, которые могут быть оспорены в индивидуальной апелляции, и
подробные правила процедуры подачи апелляции. Орган второй инстанции принимает
решение по апелляции в течение двадцати одного дня в случае решения, если иное не
предусмотрено законом, и в течение восьми дней в случае приказа. Решения органа по
регистрации иностранцев второй инстанции не подлежат обжалованию. Иммиграционный
орган первой инстанции также имеет право отклонить апелляцию без рассмотрения по
существу, если апелляция подана с нарушением срока, или если она подана не лицом,
имеющим право на апелляцию, или если она подана на постановление, которое не может
быть обжаловано отдельно. Закон также содержит специальные правила для решений органа
второй инстанции.
207. §
Закон также регулирует сферу применения апелляций по принудительному исполнению,
которые представляют собой апелляции на решения принудительного, исполнительного
характера. Обжалование решения о принудительном исполнении не приостанавливает
исполнение решения о возвращении и депортации. Законодательство устанавливает
короткие сроки для рассмотрения апелляций по принудительному исполнению, учитывая,
что власти и клиент заинтересованы в быстром рассмотрении этих апелляций и в
обеспечении эффективного исполнения. Особые правила регулируют принятие решения
органом, компетентным рассматривать возражение, и возможности отклонения без
рассмотрения по существу.
401
208. §
При административном разбирательстве суд должен вынести решение в течение
шестидесяти дней. Для того чтобы предотвратить злоупотребления при рассмотрении дел
иностранцев и обеспечить быстрое исполнение законных решений властей в отношении
нелегальных иностранцев, необходимо установить сроки и для судов. Это также может
послужить сдерживающим фактором для недобросовестных иностранцев, которые
402
инициатива используется только для продления их незаконного пребывания. Необходимо
уточнить, что суд не может отменить решение органа регистрации иностранцев, за
исключением случаев, когда решение принято в рамках процедуры установления факта
отсутствия гражданства.
209-213. §
Обязанность по уплате денег исполняется государственным налоговым органом, если иное
не предусмотрено законом или постановлением правительства. Срок исковой давности по
обязательству об уплате составляет 3 года с последнего дня срока уплаты.
Особые правила установлены для принудительного взыскания процессуального штрафа.
Процессуальный штраф не может быть принудительно взыскан, если прошел один год со дня
вступления в законную силу решения о наложении процессуального штрафа. По истечении
двух лет с даты вступления в силу решения о наложении процессуального штрафа
принудительное исполнение невозможно. Любые другие обязательства, наложенные
иммиграционными властями (например, высылка, выезд из страны), истекают через пять лет
после того, как решение о вынесении постановления стало окончательным. Однако решение
не может быть исполнено по истечении десяти лет. Учитывая, что высылка иностранных
граждан может быть осуществлена по серьезным причинам и на основании оснований и
гарантий, предусмотренных законом, существует особый интерес в возможности исполнения
этого государственного решения, поэтому срок давности должен регулироваться
вышеописанным образом. Высылаемые иностранцы часто также представляют собой
серьезную угрозу безопасности, поэтому в эффективном осуществлении высылки также
заинтересованы публичный порядок и общественная безопасность. В то же время, учитывая,
что в большинстве случаев эта конкретная клиентура в производстве по делам иностранцев
будет делать все возможное, чтобы предотвратить или отсрочить исполнение высылки, часто
при участии властей страны происхождения, оправданно предусмотреть более длительный
срок исковой давности, чтобы дать властям страны происхождения достаточно времени для
исполнения воли государства.
Для того чтобы обеспечить возможность оплаты государством авансированных расходов или
наложения запрета на въезд и проживание в качестве санкции, целесообразно предусмотреть,
что взыскание авансированных расходов должно быть приостановлено до тех пор, пока
действует ранее наложенный запрет на въезд и проживание, прервав течение срока исковой
давности. Целесообразно, чтобы срок исковой давности по авансовым платежам начинал
течь только после истечения срока действия предыдущего запрета на въезд и проживание,
продолжительность которого должна быть равна сроку действия запрета на въезд и
проживание, который может быть наложен. Учитывая приостановительный характер
приостановления исполнения и тот факт, что оспаривание приостановления не принесет
выгоды клиенту в случае неуплаты расходов, нет оснований для предоставления средства
правовой защиты.
214. §
Что касается процессуальных издержек, то закон определяет их как все расходы, понесенные
403
в ходе разбирательства по делу иностранцев. Плата за рассмотрение дел, возбужденных по
запросу, устанавливается отдельным законом. Закон регулирует порядок несения расходов,
которые никто не может обязать нести, и порядок предварительной оплаты расходов.
215-216. §
404
Необходимо положение, которое, с одной стороны, информирует сторону о возможности
обратиться за юридической помощью и, с другой стороны, налагает на орган,
осуществляющий производство по делу, обязанность информировать сторону о такой
возможности в качестве процессуального права стороны. Для ускорения процедуры закон
обязывает орган регистрации иностранцев незамедлительно направлять в службу
юридической помощи запрос о предоставлении юридической помощи, необходимой для
подачи ходатайства о судебном пересмотре окончательного решения о высылке, и копию
решения о высылке.
217. §
Закон содержит перечень правил, которые должны применяться при рассмотрении дел
иностранцев.
218-220. §
Порядок выдачи виз на срок пребывания менее 90 дней регулируется Регламентом (ЕС) №
810/2009 Европейского парламента и Совета от 13 июля 2009 года, устанавливающим
Кодекс Сообщества о визах (Визовый кодекс) (далее - "Визовый кодекс"). Условия выдачи
виз на срок пребывания не более 90 дней определяются законом в соответствии с
законодательством Сообщества, принимая во внимание Шенгенские правила выдачи виз.
Положения об отказе в выдаче визы на срок пребывания не более 90 дней, а также об отзыве
и аннулировании выданной визы устанавливаются законом с учетом положений Визового
кодекса.
Согласно Визовому кодексу, помимо общих условий въезда, при рассмотрении заявления на
получение единой визы особое внимание должно уделяться проверке того, не представляет
ли заявитель риска для нелегальной иммиграции или для безопасности государств-членов, а
также намерен ли заявитель покинуть территорию государств-членов до истечения срока
действия запрашиваемой визы.
В случаях, определенных министром, ответственным за иммиграцию и убежище, министром,
ответственным за внешнюю политику, министром, ответственным за управление
гражданскими службами национальной безопасности, и министром, ответственным за
управление гражданской разведкой, в целях защиты общественной и национальной
безопасности, а также для предотвращения и выявления оценки миграционных рисков,
злоупотреблений и мошенничества, как определено в Визовом кодексе, визы на срок
пребывания не более девяноста дней могут быть выданы только с согласия центрального
визового органа.
Решение об отказе в ходатайстве о выдаче визы на срок менее 90 дней, об аннулировании
визы или об отзыве визы подлежит обжалованию или административной апелляции на
решение об отказе в удовлетворении апелляции.
Закон также позволяет выдавать визу от имени Венгрии представительством другого
государства-члена Шенгенской зоны или выдавать визу венгерским дипломатическим
405
представительством от имени другого государства-члена.
406
221. §
Закон также предусматривает возможность подачи заявления на получение вида на
жительство в стране. Если иное не предусмотрено законом, заявление гражданина третьей
страны, проживающего в Венгрии, может быть удовлетворено, если иностранец
соответствует общим условиям проживания и подпадает под одну из категорий, указанных в
Законе, в этом случае заявление на получение вида на жительство может быть подано внутри
страны.
222. §
Закон предусматривает отказ в выдаче или аннулирование вида на жительство, если
гражданин третьей страны не соответствует или более не соответствует одному или
нескольким условиям его выдачи, а также если гражданин третьей страны предоставил
компетентному органу ложную информацию или ложные факты, которые существенно
повлияли на выдачу вида на жительство. Отказ в выдаче или продлении вида на жительство
или отзыв разрешения также влечет за собой отказ в выдаче или продлении разрешения, если
гражданин третьей страны ввел в заблуждение компетентный орган относительно цели
проживания. В этой связи следует подчеркнуть, что существует ряд случаев, когда граждане
третьих стран не знают о реальной цели своего пребывания, обстоятельствах их прибытия в
Венгрию, очевидных фактах, касающихся их въезда, которые ясно указывают на то, что цель
их пребывания не является целью, указанной в заявлении, и что, скорее всего, они не
достигнут заявленной цели в Венгрии или что они не намерены оставаться в Венгрии в
течение периода, превышающего три месяца.
Ввиду ущерба интересам здравоохранения Венгрии, в выдаче или продлении вида на
жительство будет отказано или вид на жительство будет отозван, даже если гражданин
третьей страны страдает от заболевания, угрожающего здоровью населения, и не проходит
обязательное и регулярное медицинское обслуживание или не соблюдает положения
действующего венгерского законодательства о медицинском обслуживании во время своего
пребывания в Венгрии.
В рамках борьбы с браками по расчету закон предусматривает отказ в выдаче или продлении
вида на жительство или аннулирование вида на жительство, если будет установлено, что
семейные отношения были установлены исключительно с целью выдачи вида на жительство
для совместного проживания в семье.
В качестве исключения из общих правил отказа или отзыва вида на жительство Закон гласит,
что гражданину третьей страны, находящемуся в состоянии тревоги SIS, может быть
предоставлен вид на жительство в целях выполнения международного обязательства, по
срочным гуманитарным причинам или в национальных интересах, и что выданный ему вид
на жительство не подлежит отзыву.
223. §
Закон устанавливает конкретные условия для отказа в выдаче или продлении вида на
жительство иностранному инвестору и для отзыва вида на жительство иностранного
инвестора.
407
224. §
408
Помимо общих правил, закон содержит специальные положения об отказе в выдаче или
продлении вида на жительство и об аннулировании вида на жительство.
В выдаче вида на жительство с целью сезонной занятости также должно быть отказано, если
сезонный работник вряд ли покинет территорию государств-членов Европейского союза и
других государств Шенгенской зоны по истечении срока действия вида на жительство. В
выдаче или продлении вида на жительство для сезонной работы также должно быть отказано
или выданное разрешение должно быть отозвано, если сезонный работник уже имел вид на
жительство для сезонной работы в течение шести месяцев в течение двенадцати месяцев,
предшествующих подаче заявления.
Орган регистрации иностранцев может отказать в продлении разрешения на проживание для
сезонных работ или аннулировать разрешение на проживание, выданное для сезонных работ,
даже если сезонный гастарбайтер обратился в орган по предоставлению убежища с просьбой
о предоставлении статуса беженца или временной или дополнительной защиты.
225-236. §
Что касается отказа в выдаче или продлении вида на жительство или отзыва вида на
жительство, закон содержит специальные положения для определенных целей проживания в
дополнение к общим правилам. Правила для Голубой карты ЕС, внутрикорпоративного
перевода, обучения и мобильности, добровольной деятельности, исследований, поиска
работы или открытия бизнеса соответствуют положениям Директив ЕС. Кроме того, закон
также устанавливает обязанность граждан третьих стран уведомлять о некоторых целях
проживания (например, о Голубой карте ЕС).
237. §
Данное положение основано на положениях Регламента 2011 года о единой процедуре
подачи заявления на получение единого разрешения для граждан третьих стран на
проживание и работу на территории государства-члена и об общем наборе прав для
работников из третьих стран, легально проживающих в государстве-члене. Целью
настоящей Директивы является соблюдение статьи 3 Директивы 2011/98/EU Европейского
парламента и Совета от 13 декабря 2011 года об общих правилах пребывания граждан
третьих стран, легально проживающих в государстве-члене ЕС ("Директива о едином
разрешении"), которая регулирует случаи, в которых могут применяться правила выдачи и
продления единого разрешения (например, в случае воссоединения семьи, когда гражданин
третьей страны хочет р а б о т а т ь ) и категории лиц, к которым правила выдачи и продления
единого разрешения не могут быть применены. Кроме того, необходимо указать сроки
проведения процедуры в соответствии с Директивой о едином разрешении. В законе
перечислены случаи, в которых процедура подачи единого заявления не применяется.
Оценка того, соответствует ли трудоустройство заявителя у конкретного работодателя
интересам политики занятости, возлагается на органы по труду (правительственные
учреждения), выступающие в качестве специализированных органов. Однако в случаях,
409
предусмотренных законом, целесообразно также обеспечить, чтобы
410
в рамках единой процедуры подачи заявления единое разрешение выдается таким образом,
что не проводится проверка того, поддерживается ли трудоустройство на основе
установленных законом критериев и в интересах внутренней политики занятости. Это
позволит ускорить процедуру без необходимости проходить процедуру компетентного
органа в особых случаях, когда существует освобождение от разрешения на работу или
проверки рынка труда.
Закон предусматривает, что иммиграционная служба может выдать одно разрешение, если
трудоустройство гражданина третьей страны поддерживается (или освобождается от
проверки) и если он соответствует условиям проживания, установленным законом.
238-244. §
Закон устанавливает основные процессуальные нормы, имеющие фундаментальное и
гарантирующее значение для установления факта безгражданства.
Венгерский законодатель имеет относительно широкое поле для маневра при определении
соответствующих процессуальных норм. Соответствие нашим международным
обязательствам может быть обеспечено без особых трудностей, поскольку Нью-Йоркская
конвенция у с т а н а в л и в а е т почти исключительно материальные нормы, сама
устанавливает безгражданство и, таким образом, - за исключением статьи 25 об
административной помощи - не содержит никаких процессуальных положений.
Что касается круга лиц, имеющих право инициировать процедуру безгражданства, то Нью-
Йоркская конвенция не охватывает всех лиц без гражданства, поскольку не распространяется
на всех людей:
a) лица, получающие защиту или помощь от органов Организации Объединенных Наций, за
исключением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев,
до тех пор, пока продолжается такая защита или помощь;
b) лица, которые признаны компетентными органами страны, в которой они проживают, как
имеющие права и обязанности граждан этой страны;
c) лица, в отношении которых имеются серьезные основания полагать, что
ca) совершили преступления против мира, военные преступления или преступления против
человечности, как они определены в международных документах;
(cb) совершили серьезное неполитическое преступление за пределами государства
проживания до того, как были допущены в это государство;
(cc) виновны в действиях, противоречащих целям и принципам Организации Объединенных
Наций.
Орган регистрации иностранцев также прекращает процедуру, если заявитель намеренно
411
отказывается от своего гражданства в результате злоупотребления законодательством о
гражданстве.
412
и становится лицом без гражданства. Данная норма отражает в законодательстве положения
Рекомендации № R (99) 18 Совета министров Совета Европы государствам-членам (далее -
Рекомендация). Рекомендация стремится исключить приобретение нового гражданства
лицом без гражданства, в то время как данное положение, поднимая это требование на
общий уровень, не допускает само приобретение статуса апатрида в таком случае.
Процедура установления факта безгражданства основана на заявлении, подача которого не
требует соблюдения каких-либо формальностей. В ходе процедуры закон защищает и
гарантирует основное право заявителя на справедливое судебное разбирательство (запись
процесса, использование родного языка, юридическая помощь, обязанность предоставлять
информацию органам власти и т. д.).
Доказательство факта безгражданства - самая важная часть процедуры, так как теоретически
лицо без гражданства должно доказать отрицательный факт, что оно не является
гражданином ни одной страны на земле, с помощью официальных документов. Такое
заведомо невыполнимое требование не может быть возложено на заявителя, на котором
лежит бремя доказывания. Практика ни одного государства не требует такого
доказательства: как правило, в зависимости от обстоятельств конкретного дела, отсутствие
правовой связи с гражданством должно быть доказано в отношении двух, трех или даже
более государств. Цель законодательства состоит в том, чтобы в дополнение к этим
рациональным соображениям предоставить возможность доказывать факт безгражданства в
заявительном порядке. С этой целью, помимо убедительных доказательств, prima facie
случай безгражданства является соответствующим процессуальным действием, и закон
перечисляет в виде таксономии государства, для которых требуется формальное
доказательство безгражданства, объем которого может варьироваться в каждом конкретном
случае в зависимости от заявителя. Отсутствие связи с гражданством должно быть доказано
в отношении государства рождения, государства прежнего проживания или домициля или
государства гражданства членов семьи и родителей. Административная помощь,
оказываемая в рамках реализации статьи 25 Нью-Йоркской конвенции при участии
венгерских дипломатических представительств и консульских учреждений соответствующих
государств и УВКБ ООН, призвана помочь справиться с этой практической трудностью.
Административное средство защиты от решения, принятого в рамках процедуры признания
безгражданства, отсутствует, но у заявителя есть 15 дней на то, чтобы обратиться в суд с
просьбой о пересмотре решения. Суд может отменить решение, и исключительной
юрисдикцией обладает Столичный суд Будапешта. В соответствии со статьей 16(2) Нью-
Йоркской конвенции, процедура рассмотрения дела о безгражданстве является бесплатной.
Закон наделяет УВКБ ООН широкими полномочиями по участию в процедуре определения
безгражданства на любом этапе в соответствии с международным правом.
245-248. §
Закон определяет цель управления данными в субрегистрах Центрального регистра
иностранцев.
Законодательство об иностранцах позволяет продлевать вид на жительство по одному
титулу, что является новой процедурой и влечет за собой выдачу нового разрешения. Кроме
413
того, долгосрочные виды на жительство
414
может быть обусловлено предыдущим более коротким пребыванием. Для того чтобы
граждане третьих стран могли должным образом осуществлять свои права в отношении
периода проживания в Венгрии, необходимо четко сформулировать положение, которое
может быть заимствовано из предыдущего законодательства, но не отражено в нем в явном
виде, о том, что в случае связанных между собой титулов проживания период обработки
данных регулируется правилами, применимыми к последующему титулу проживания.
Закон устанавливает, что орган полиции по делам иностранцев может поручить обработку
данных, связанных с центральным регистром полиции по делам иностранцев, только органу
государственного управления или хозяйствующему субъекту, который полностью
принадлежит государству. Также определена сфера применения идентификационных данных
физических лиц.
249-265. §
В законе отдельно для каждого субрегистра иностранцев определен объем данных, которые
могут обрабатываться органами полиции по делам иностранцев, и срок, в течение которого
они могут храниться. Закон также устанавливает объем данных, которые должны
передаваться в определенные реестры Союза, и правила проверки реестров Союза. Закон
также содержит специальные правила хранения отпечатков пальцев в определенных
субрегистрах в соответствии с правилами ЕС.
Закон также определяет данные, которые должны быть классифицированы как публичные
документы, в зависимости от субрегистра.
266-276. §
Органы регистрации иностранцев могут передавать данные из частичных реестров
иностранцев для выполнения своих уставных задач в рамках данных, указанных в законе.
Согласно закону, данные, содержащиеся в субрегистрах, могут быть переданы другим
органам власти для выполнения их уставных задач, в пределах объема данных,
установленных законом, что обеспечивает условия для законной обработки данных. Закон
содержит подробный перечень органов, которым могут быть переданы данные. Особые
правила действуют при передаче данных в Национальный информационный центр,
Международный центр сотрудничества в области уголовного правосудия. Управление
полиции по делам иностранцев ведет учет передаваемых данных.
Закон также предусматривает возможность для полицейских органов иностранцев
запрашивать данные у других органов для выполнения своих обязанностей, список которых
приведен в законе.
Данные, обрабатываемые в соответствии с Законом, могут использоваться для
статистических целей и предоставляться в неличной форме.
Закон также содержит правила обработки данных в рамках процедуры, проводимой
министром, ответственным за внешнюю политику.
277-278. §
Положения, обеспечивающие возможность.
415
279. §
Положение о введении в действие.
280-282. §, 284. §
Переходные положения.
285. §
Положение о делимости.
286-287. §
Положение о юридической гармонизации.
288. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "постоянный вид на жительство", а также в связи с отменой Закона II от 2007
года о въезде и проживании граждан третьих стран.
289. §
Чтобы соответствовать положениям Закона об общих правилах въезда и проживания
граждан третьих стран, необходимо восстановить положения Закона о содействии занятости
и пособиях по безработице. Этот раздел также служит для соблюдения Директивы (ЕС)
2021/1883 Европейского парламента и Совета от 20 октября 2021 года об условиях въезда и
проживания граждан третьих стран с целью трудоустройства высококвалифицированных
специалистов и отмены Директивы Совета 2009/50/EC. Изменения в титулах пребывания и
сроках действия вида на жительство также требуют изменений в правилах предварительного
согласования.
290. §
Закон об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран больше не содержит
понятия "высококвалифицированная работа", поэтому необходимо определить это понятие в
Законе о содействии занятости и пособиях по безработице.
291. §
Он содержит необходимые поправки к тексту в связи с отменой Закона II от 2007 года о
въезде и проживании граждан третьих стран.
293. §
416
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "постоянный вид на жительство", а также в связи с отменой Закона II от 2007
года о въезде и проживании граждан третьих стран.
294. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "долгосрочное
проживание".
295-298. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "долгосрочное
проживание". Иностранцу со статусом долгосрочного резидента выдается карточка
временного проживания, национальная карточка резидента или карточка резидента ЕС.
299. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
300-301. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
302. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
303. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "долгосрочное
проживание".
304. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
305. §
Закон II от 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран
417
поправка, необходимая для отмены.
306. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
307. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
308. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
309-310. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
311-312. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
313. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
314. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
315. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
418
316. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
317. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
318. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
319. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
320. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
321. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
322. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
323. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
324. §
419
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
325. §
Закон об общих правилах въезда и проживания граждан третьих стран определяет понятия
"льготный работодатель" и "квалифицированный кредитор", которые заменяют термин
"льготный работодатель".
326. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
327. §
Модификация необходима в связи с прекращением использования поисковой терминологии.
328-331. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
332. §
Внесение термина "долгосрочный резидент" вместо термина "учреждение" оправдывает
внесение поправки, а вид на жительство ЕС и национальный вид на жительство заменяются
на карту резидента ЕС и национальную карту резидента.
333. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
334. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
335. §
Общие правила по ограничению права на проживание, которые содержатся в Законе о
полиции 1994 года.
420
Закон XXXIV от 2007 года, статья 33 (1) (e), которая предусматривает, что гражданин ЕЭЗ
или член его семьи, в отношении которого действует ограничение права на свободное
передвижение и проживание по соображениям государственной политики, общественной
безопасности, национальной безопасности или здоровья населения, или в отношении
которого исполняется постановление о высылке по окончательному решению суда, или
который на основании уведомления органа регистрации иностранцев больше не имеет права
на пребывание более 90 дней в течение периода в сто восемьдесят дней, должен быть
доставлен в орган регистрации иностранцев.
336. §
На основании уведомления, направленного судом, прокуратурой или следственным органом
о снятии ограничения на выезд, компетентный орган по делам иностранцев немедленно
снимет ограничение на выезд и вернет задержанный проездной документ гражданина ЕЭЗ
или члена семьи. Это правило применяется, если к гражданину ЕЭЗ или члену семьи не
применена принудительная мера в соответствии со специальным законом - статья 16(1)(a)-(f)
Закона XII от 1998 года о выезде за границу.
337. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
338-341. §
Помимо отмены Закона II от 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран,
необходимо внести поправку, которая заменит термин "поселение" (иммиграция) на термин
"долгосрочное проживание", и соответствующий иностранец сможет получить
национальную карту проживания вместо национального разрешения на поселение.
342-343. §
Отмена Закона II от 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран в связи с
принятием нового закона.
344-345. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
346. §
В дополнение к отмене Закона II от 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран,
постоянное проживание ( иммиграция)
421
поправка, необходимая для введения термина "вид на жительство".
347. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
348. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
349. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
350. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
351. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
352. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
353. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
354. §
Закон II от 2007 года о въезде и проживании граждан третьих стран
422
отменяется, поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный резидент"
вместо термина "учреждение (иммиграция)".
355. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
356. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
357. §
Цель поправки - дополнить определение преступления. В соответствии с ней преступлением
считается лицо, которое не покидает территорию Венгрии, несмотря на то, что обязалось это
сделать.
358. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
359. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
360. §
В дополнение к поправкам, внесенным в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и
проживании граждан третьих стран, был отменен т е р м и н "стремление к оплачиваемой
работе", который обосновывает определение того, какой вид на жительство дает право на
работу.
361. §
Поправки, необходимые в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран, введением термина "долгосрочный вид на жительство" вместо
термина "поселение (иммиграция)" и отменой термина "стремление к оплачиваемой работе".
362. §
423
Поправка необходима в связи с отменой Закона II о т 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
363. §
Поправка необходима для замены т е р м и н а " поселение (иммиграция)"постоянное
место жительства.
364-365. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II о т 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
366. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II о т 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
367. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II о т 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
368-370. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II о т 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
371. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II о т 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
372. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" н а " постоянное право
на проживание".
373. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II о т 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
424
374. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
375. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
376. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
377. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
378. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
379. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
380. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
381. §
Постоянное право на проживание, заменяющее термин "поселение" (иммиграция)
425
необходимо в связи с введением.
382. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
383. §
Поправка необходима в связи с введением термина "долгосрочный вид на жительство"
вместо термина "поселение (иммиграция)", а также в связи с отменой Закона II от 2007 года
о въезде и проживании граждан третьих стран.
384. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
385. §
Поправка необходима для замены термина "постоянное проживание" на "постоянное право
на проживание".
386. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
387. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
388. §
Поправка необходима в связи с отменой Закона II от 2007 года о въезде и проживании
граждан третьих стран.
389-390. §
Третья страна граждане для въезда и и проживания об общих
правилах передвижения и проживания закон о создании закона о праве на проживание
в отношении гастарбайтеров в Венгрии
426
и постановление правительства, исключающее его применение, отменяется.
391. §
Согласно Регламенту ETIAS, наличие разрешения на въезд является обязательным условием
для выполнения гражданином третьей страны, подпадающим под действие Регламента,
условия въезда, изложенного в Статье 6(1)(b) Регламента (ЕС) 2016/399, поэтому
необходимо добавить новое условие для въезда и краткосрочного пребывания.
392. §
Согласно Статье 55(5) Регламента ETIAS, если гражданин третьей страны приобрел
гражданство государства-члена или к нему применима Статья 2(2)(a)-(c), власти этого
государства-члена должны проверить, имеет ли данное лицо действительное разрешение на
поездку, и, если да, незамедлительно удалить файл заявления из центральной системы
ETIAS.
В соответствии со Статьей 55(6) Регламента ETIAS, если Статья 2(2)(d), (e), (f) или (l)
становится применимой к гражданину третьей страны, заинтересованное лицо может
сообщить компетентному органу государства-члена, выдавшему разрешение, что у него есть
действительное разрешение на поездку, и запросить удаление файла заявления из
центральной системы ETIAS. В этом случае компетентный орган государства-члена должен
проверить, имеет ли соответствующее лицо действительное разрешение на поездку, и, если
да, незамедлительно удалить файл заявления из центральной системы ETIAS.
427