“ModulDeutsch“ – в описании к этому видео. Ich glaub, mein Schwein pfeift! Я думаю, моя свинья свистит! Ни фига себе! Обалдеть!
Ich glaub, mein Schwein pfeift!
Ну ничего себе! nur Bahnhof verstehen понимать только вокзал ничего не понимать
Du verstehst wie immer nur Bahnhof.
Как обычно, ты ничего не понимаешь. unter einer Decke stecken торчать под одним одеялом тайно сотрудничать
Natürlich stecken sie unter einer Decke.
Конечно, они в сговоре. auf 180 sein быть на 180 кипеть от злости
Mom ist bestimmt schon auf 180.
Мама уже точно вне себя от бешенства. wie bei Hempels unterm Sofa как у Хемпелей под диваном где-то беспорядок, грязь
Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa.
Здесь полный бардак. Hals- und Beinbruch перелом шеи и ноги ни пуха ни пера идиш: Hasloche uBroche успех и благословение
Na dann Hals- und Beinbruch!
Ну что ж, ни пуха ни пера! rutschen Rosch (идиш) скользить начало Kohldampf haben иметь капустный пар сильно проголодаться
Lass uns essen, ich hab Kohldampf.
Пошли есть, я чертовски проголодался. Alles in Butter Всё в сливочном масле Всё в порядке/шоколаде
Bei uns zu Hause ist alles in Butter.
А у нас дома всё в порядке. Da wird ja der Hund in der Pfanne verrückt. Собака на сковороде Это просто неслыханно! / сойдёт с ума От этого с ума сойти можно! Besser ein Spatz in der Hand, als eine Taube auf dem Dach. Лучше воробей в руке, Лучше синица в руке, чем голубь на крыше. чем журавль в небе. Cсылка на телеграм-канал “ModulDeutsch“ – в описании к этому видео.