Вы находитесь на странице: 1из 34

Vocabulary

Phrases

put the dog in the kennel - сдать собаку в приют


get out of the room - убирайся из комнаты
grow a goatee - отрастить козлиную бородку
break a neck - сломать шею
burn down the joint - спалить место/комнату
make ornaments out of fish hooks - делать узоры на крючках
I can't make ornaments out of the old ones, with dry worm guts stuck on them. -
Зачем мне старые крючки, они все покрыты сушеными личинками мух.
pack suitcase - собирать чемодан
all kids, no parents. Probably a fancy orphanage - куча детей, и ни одного родителя.
Вероятно, роскошный приют
What am i supposed to do? - Что мне делать?
shake the hand - пожать руку
you’re completely helpless - ты совсем бесполезный
pack crap - собирать ерунду
wet the bed - намочить кровать
it makes me sick - меня от этого тошнит
i’m living alone - я буду жить один
feed the spider - кормить паука
a whole load of mice guts - целая куча потроха мышей
don’t shave the pits - не брить подмышки
South Bend Shovel Slayer - серийный убийца из Саус Бенд
murdered his whole family and half the people on his block with the snow shovel -
убил всю семью и половину квартала лопатой для снега
How come the cops don’t arrest him? - Почему полицейские его не арестовывают?
Vocabulary
Phrases

not enough evidence to convict - недостаточно улик, чтобы обвинить


a matter of time - вопрос времени
walk up and down the streets - ходить по улицам
salt the sidewalks - посыпать солью тротуары
the salt turns bodies into mummies - соль превращает тела в мумий
lot of action around here - много суеты
go on a trip - ехать в отпуск
I guess you could say that - что то в этом роде
a lot of burglaries around the holidays - множество ограблений во время
праздников
take the proper precautions - принимать должные меры предосторожности
automatic timers for our lights, locks for our doors - автоматическая система
отключения электричества и запирания дверей
go through customs - проходить таможенный контроль
don’t you dare - не смей
plus a tip - плюс чаевые
ten pizzas times twelve bucks - 10 пицц по 12 баксов
order a plain cheese - заказать пиццу только с сыром
barf it all up - выблевать всё
go easy on the Pepsi - не налегай на пепси
get a plate - бери тарелку
What is the matter with you? - Что с тобой происходит?
get upstairs - подняться на верх
you’re such a disease - ты катастрофа
Vocabulary
Phrases

get treated like scum - обращаться как с ничтожеством


it’s just nuts - это сумасшествие
it’s in good hands - это в надежных руках
i’m the only one getting dumped on - я единственный кого несправедливо
наказывают
don’t be silly - не глупи
in a little while - через некоторое время
families suck - семья это отстой
i don’t wanna see you for the rest of the night - я не хочу тебя видеть до
завтрашнего дня
i wish they would all just disappear - я бы хотел, чтобы они исчезли
she said 8:00 sharp - она сказала, ровно в 8:00
do these vans get good gas mileage - сколько бензина берут ваши микроавтобусы?
hit the road - не мешайся
do a head counts - посчитай по головам
four-wheel drive - полноприводная
don’t bother me - не беспокой меня/ не беси
now beat it - давай ступай
line up in front of the van - в шеренгу перед фургоном
think positive - мысли положительно/ будь оптимистом
power is fixed - электросеть восстановлена
phone lines are a mess - телефонные линии не работают
partridge in a pear tree - курапатка в груше
hold the plane - задержать самолет
miss the flight - пропустить рейс
Vocabulary
Phrases

you just made it - вы успели/ вы вовремя


single seats only in coach - места по одному только в эконом классе
take whatever’s free - садитесь на любое свободное
fasten seatbelts - пристегнуть ремни безопасности
it’s disgraceful - это позорно
that’s real crystal - это настоящий хрусталь
put them in your purse - положи их к себе в сумочку
feel like a heel - чувствовать себя виноватым
is this a joke? - это шутка?
it’s only my imagination - это всего навсего мое воображение
i made my family disappear - я заставил исчезнуть свою семью
save it for later - оставить на потом
i’m going through your private stuff - я копаюсь в твоих личных вещах
you better come out and pound me - тебе лучше бы прийти и наказать меня
get the hell out of here - убирайся к черту
you had some dough for me - у тебя есть какие то деньги для меня
is that a fact? - неужели
How much do I owe you? - Сколько я тебе должен?
i’m eating junk and watching rubbish - я ем вредную пищу и смотрю ерунду
you better come out and stop me - вам лучше остановить меня
keep the change, you filthy animal - сдачу можешь оставить себе, грязное
животное
leave in such a hurry - уехать в попыхах
that’s not it - это не то
Vocabulary
Phrases

that’s the silver tuna - это золотая жила


it’s very “G” - это круто
it’s loaded - он полон всего
topflight goods - первоклассные товары
it’s a gem - это клад
grab your crowbar - хватай свой лом
it’s an emergency - это срочно
home alone - один дома
book a flight home - забронировать рейс домой
get some change out of here - разменяй здесь деньги
this is ridiculous - это смешно
i’m the man of the house - я хозяин этого дома
i’m not afraid anymore - я больше не боюсь
family crisis intervention - служба по семейным кризисам
Can you pick up? - Ты можешь поднять трубку?
there’s some lady on hold - здесь какая то дамочка на линии
be involved in a violent altercation with a drunken and/or mentally ill member of his
immediate family - подвергаться насилию со стороны пьяного и/или психически
больного члена семьи
be involved in a house accident - быть раненым при несчастном случае дома
has the child ingested any poison and/or any other object that has become lodged in
his throat - проглотил ли ребенок яд и/или какой-нибудь предмет, который
застрял у него в горле?
nothing but a bunch of answering machines - ничего кроме кучи автоответчиков
the house looks secure - двери заперты
Vocabulary
Phrases

that's a relief - какое облегчение


that’s two days away - это через два дня
get you on a standby - зарезервировать за вами место / поставить в режим
ожидания
don’t you get lost - смотри и ты не потеряйся
take a shower - принять душ
including all my major crevices - включая мою маленькую попу
I’m a criminal - я преступник
leave the water running - оставить воду включенной
What’s wrong with you? - Что с тобой не так?
it’s our calling card - это наша визитная карточка
leave the mark - оставить фирменный знак
you’re sick - ты больной
you gotta watch out for traffic - тебе следует следить за дорогой
he looked at me weird - он посмотрел на меня странно
never mind - ничего/пустяки
this is so pointless - это все бессмысленно
we’re here rotting in this apartment - мы тут подыхаем от скуки в этой квартире
this time he caught it in the butt - в этот раз он получил по заслугам
where nothing even remotely dangerous will ever happen - где ничего, даже
отдаленно опасного, не произойдет
first-class seats - билеты в первом классе
coach - эконом класс
they’re boarding - посадка началась
i didn’t mean it - я не хотел этого
give a whirl - дать шанс/ попытаться
Vocabulary
Phrases

i don’t get it - я не понял


recognize the voice - узнать голос
supposing the cops finger us for a job - предположим копы застукают нас
everything is full - все занято
nothing available - ничего доступного
i’ve been awake for almost 60 hours - я не спала практически 60 часов
the season of perpetual hope - время вечной надежды
sell my soul - продать душу
get a little bit of a dilemma - иметь проблемку
i’m rambling on here - я тут немного отвлекся
rent a van - арендовать фургон
on our way to - нам по пути к
You’d give a ride? - Вы меня подбросите?
I’d love to - с удовольствием
we’re getting scammed by a kindergartener - нас обхитрил малыш
lay eyes on - видеть/замечать
let’s take it one step at a time - давай действовать постепенно
unload the van - разгрузить машину/фургон
get a bite to eat - перекусить
give a parking ticket - выписать штраф за парковку в неположенном месте
just out of curiosity - просто из любопытства
instead of - вместо
don’t spoil your dinner - не перебивай аппетит перед ужином
swear to it? - готов поклясться
I had a feeling - я так и думал
Vocabulary
Phrases

complicated thing - сложная штука


I’m not welcome - мне не рады
have an argument - поссориться
lose temper - выйти из себя
It’s bothered me for years - это тревожит меня годами
make myself - заставить себя
do laundry - делать стирку
turn on the lights - включить свет
It’s not a big deal - это не проблема
What’s your point? - К чему ты клонишь?
just give it a shot - просто попробуйте
sweater with a big bird knitted on it - свитер с большой вышитой птичкой
Bless this highly nutritious microwavable macaroni and cheese dinner and the people
who sold it on sale. - Господь. Благослови эти питательные макароны с сыром,
приготовленные в микроволновке и того, кто уценил их, аминь
don’t get scared now - не дрейфь
the little jerk is armed - маленький засранец вооружен
I’ll rip his head off - я оторву ему голову
take the shoes off - снимать обувь/разуваться
thirsty for more - жаждет большего
I’ll snap off your cojones (с испанского) and boil them in motor oil - я вырву твои
потроха и сварю их в моторном масле
How do you like it? - как тебе такое?
Vocabulary
Phrases

commit suicide - совершить суицид


we get tore up - нас разорвет на части
we outsmarted you this time - мы перехитрили тебя на этот раз
smash the face with an iron - заехать по лицу утюгом
shove a nail through his foot -проколоть гвоздем ногу
nice move - хороший ход
hand off - руки прочь
you’re beating yourself up - вы себя мучаете
we hardly see our families - мы практически не видим наши семьи
go on vacation - ехать в отпуск
kids are resilient - дети стойкие
you brought it up - вы затронули это
cheer you up - подбодрить вас
tie a shoe -завязать шнурок
Vocabulary
Phrases with verb to be

be off - уходить
be on the phone - говорить по телефону
be rated “R” - фильм для взрослых
be worried about - быть взволнованным
be under arrest - быть под арестом
be out of sorts - быть не в настроении
be silly - глупить
be in charge - быть ответственным
be out of order - выйти из строя
be involved - быть вовлеченным
be approved - быть утвержденным
be sick - быть больным (как в прямом, так и переносном значении)
be a pain in the butt - быть занозой в заднице
be distraught - быть обезумевшим
Vocabulary
Phrasal Verbs

get off - отвали turn on - включить


get out - убираться, уходить turn off - выключить
hang up - повесить трубку lock up - запереть
pick up - подобрать, собрать, figure out - выяснить
подбросить go around - обойти
check out - заценить call back - перезвонить
hide out - прятаться hold on - подождать
look out - берегись find out - узнать
get rid of - избавиться от flip out - расстроиться/теряться
act up - паясничать, скандалить, плохо go in - входить/залезать
себя вести take off - снимать, влетать
sleep in - проспать bite off - откусить
dry off - отстать bring something up - поднять что-то
line up - выстроиться в шеренгу cheer up - подбодрить
patch up - починить give up - сдаваться/переставать
fill up - наливать, наполнять
Vocabulary
Bad Words

jerk - придурок
dope - болван
puke-breath - вонючка
cheek-face - засранец
phlegm-wad - сопляк
scum - отброс
dummy - глупышка
damn - черт
little trout - маленькая зануда
cheapskate - жадина
egghead - умник
smart aleck - маленький пройдоха
little brat - негодяй
little creep - маленький гаденыш
moron - болван
Vocabulary
Verbs

steal - воровать
leave - отправляться, оставлять
shave - бриться
pack - собирать
oder - заказывать
whine - ныть
feed - кормить
shave - бриться
owe - должен
treat - обращаться
pee - писать
bother - беспокоить, мешать, бесить
fasten - пристегнуть
pump - накачать
miscount - недосчитаться
grab - хватать
book - бронировать
bump somebody - подвинуть кого то
get lost - потеряться
take a shower - принять душ
pay (for) - платить (за)
beg - умолять
glisten - блестеть/сверкать
go ahead - двигаться вперед
take a bath - принимать ванну
Vocabulary
Verbs

get blown away - пришить


beat - опередить
argue - спорить/ссориться
recognize - узнать/распознать
suppose - предполагать
hitchhike - путешествовать автостопом
give a ride - подбросить
get a bite to eat - перекусить
have an argument - поссориться
lose temper - выйти из себя
make myself - заставить себя
do laundry - делать стирку
get beat up - получить по голове
get nailed - отхватить
defend - защищать
knock - стучать
hurt - ранить
rob - грабить
commit - совершить
slap - дать пощечину
fall asleep - заснуть
drool - пускать слюни
Vocabulary
Nouns

hair dryer - фен


glue gun - клей пистолет
joint - место
hide-a-bed - раскладной диван
nude beach- нудистский пляж
neighbourhood - район
garbage can - мусорный бак
victims - жертвы
burglaries - ограбления
eggnog - рождественский коктейль (на основе сырых яиц и молока)
tip - чаевые
brother-in-law - шурин (брат мужа или жены)
reunion - объединение семьи
window seat - место у окна
firecrackers - фейерверки
doorstep - порог
lead - свинец
topflight goods - первоклассные товары
VCR’s - видеомагнитофоны
jewellery - украшения
cash hoard - денежные сбережения
old marketable securities - акции/ценные бумаги
basement - подвал
village police department - отдел городской полиции
family crisis intervention - служба по семейным кризисам
Vocabulary
Nouns

toes - пальцы ног


belly button - пупок
toothbrush - зубная щетка
life savings - заначка
cat-burglar - вор-домушник
hon - милый (сокращенно от honey)
shoplifter - магазинный воришка
calling card - визитная карточка
funeral home - могила
buddy - дружище
church - церковь
attention - внимание
shrimp - креветка
smoke detectors - датчики дыма
period - точка
back door - задняя дверь
cheapskate - жадина
pocket translator - карманный переводчик
first-class seats - билеты в первом классе
coach - эконом класс
gal - дама
earrings - сережки
clay dough - пластилин
sleigh - сани
stranger - незнакомец
Vocabulary
Nouns

doorknob - дверная ручка


murder - убийство
runway - взлетная полоса
Kris Kringle - Санта Клаус
Christmas Eve - канун Рождества
candy canes - конфеты/леденцы
paw - лапка
granddaughter - внучка
grade - класс
rumours - слухи
can - консервная банка/жестяная банка
pal - приятель
blowtorch - паяльная лампа
funeral parlour - похоронное бюро
tyke - бедняжка
corpse - мертвое тело
fabric softener - ополаскиватель
Vocabulary
Other Words

tough - жестко
on purpose - специально, нацелено
either - также
sickening - отвратительно
especially - особенно
desparate - отчаянный
at least - как минимум, по крайней мере
exactly - точно/именно
Exercise 1
Read the storyline and fill the gaps

Storyline

It is Christmas time and the McCallister family is _______ for a vacation in Paris,
France. But the _______ in the family, Kevin (Macaulay Culkin), got into a _______
with his older brother Buzz (Devin Ratray) and was _______ to his room, which is on
the third floor of his house. _______, the next morning, while the rest of the family
was in a _______ to make it to the airport on time, they _______ forgot about Kevin,
who now has the house all to _______. Being home alone was fun for Kevin, having
a pizza all to himself, jumping on his parents' bed, and making a mess. Then, Kevin
discovers about two _______, Harry (Joe Pesci) and Marv (Daniel Stern), about to
_______ his house on Christmas _______. Kevin acts quickly by _______ his own
house with makeshift booby _______ to stop the burglars and to bring them to
_______.
A. rob H. traps
B. scuffle I. sent
C. wiring J. burglars
D. justice K. Then
E. preparing L. Eve
F. himself M. youngest
G. completely N. rush
Fun Facts
Read the given facts and work with the new
words

The movie is considered a traditional Christmas movie in Poland. It has aired on


national television during primetime Christmas season every year since 1990. In
2011, the movie aired on December 23, with an audience of over five million, making
it the most popular show aired during the Christmas season in Poland.

To promote a stronger Christmas feel, red and green are major reoccurring colors
throughout the movie, appearing quite conspicuously in almost every scene. This
includes furniture, clothing, food containers, and all wallpaper.

In the scene when Kevin walks past the driveway just as Harry and Marv are driving
down it, and stop just in time to avoid hitting him, was achieved by having Macaulay
Culkin walk backwards as the van was driven in reverse away from him. The film
was then shown backwards.

In May 2011, the house in Winnetka, Illinois used in this movie was listed for sale at
$2.4 million. It sold in March 2012 for $1.585 million. The house is promoted as a
tourist attraction, and cited as an example of "How to Get Your Home in the Movies».

Catherine O'Hara revealed in 2014 that Macaulay Culkin still calls her «Mom".

The picture Kevin finds of Buzz's girlfriend was a picture of a boy made up to look
like a girl, because director Chris Columbus thought it would be too cruel to make fun
of a girl like that. The boy that was used in the photo was art director Dan Webster's
son.

Many of the shots that focus on Kevin in the beginning of the movie are filmed
from above his head, making him seem small and helpless. At the end of the
movie, Kevin is mostly shot from below, making him seem taller and more
confident.
Exercise 2
Match the phrasal verbs with the translation

1. get off A. перезвонить


2. get out B. откусить
3. hang up C. сдаваться, переставать
4. pick up D. входить, залезать
5. look out E. подождать
6. get rid of F. включить
7. act up G. узнать, выяснить
8. sleep in H. подбодрить
9. line up I. выяснить
10.patch up J. наливать, наполнять
11.turn on K. починить
12.fill up L. избавиться от
13.turn off M. выстроиться в шеренгу
14.lock up N. проспать
15.figure out O. запереть
16.go around P. выключить
17.call back Q. отвали
18.hold on R. поднять что-то
19.find out S. берегись
20.flip out T. паясничать, скандалить, плохо себя вести
21.go in U. расстроиться, теряться
22.take off V. подобрать, собрать, подбросить
23.bite off W. снимать, влетать
24.bring something up X. убираться, уходить
25.cheer up Y. обойти
26.give up Z. повесить трубку
Exercise 3
Fill the gaps with the appropriate phrasal verbs
and in the correct form

1. ________ the house before you go on vacation.


2. The two-year-old was ________ in church so much that her dad had to take her
outside.
3. I can sweat out one more year of this job — before I totally ________.
4. Don't wake me in the morning, I'd like to ________.
5. We'll have to ________ the hole in the roof.
6. I hate to _____ this question ___, but we're running short of money.
7. I tried to _____ them ___ because they seemed depressed.
8. I hope you won't ________ playing the piano.
9. I'd like you to ________ in twos, please.
10.It took me the longest time to ________ how to open the windows.
11.Are you trying to ________ me?
12. I'll _____ you ___ at your place at five o’clock.
13.Don't forget to ________ the faucet.
14.Would you ________ the light? I can hardly see a thing.
15.A strong cup of tea ________ the weariness.

Take off - pick up - lock up - patch up - turn on - line up - flip out - bring up
- give up - get rid of - cheer up - turn on - act up - sleep in - figure out
Exercise 4
Match the phrases with the translation

1. bite off more than one can chew a. найти выход из положения
2. to fill up the cup b. сдержать обещание
3. sleep in the raw c. стать трезвенником
4. patch up a quarrel d. использовать своё очарование,
пускать в ход свои чары
5. to give up the bottle e. переполнить чашу терпения
6. figure out an escape from a situation f. спать голышом
7. get rid of all the useless things in g. отстранить от работы
the house
8. to take off the job h. взять на себя невыполнимую задачу;
взяться за непосильное дело
9. to turn on one's charm i. уладить ссору
10. act up to a promise j. избавиться от всякого хлама в доме

Exercise 5
Write down all the phrasal verbs you remember
Exercise 6
Find the definitions to the given nouns

CRIME

Hijacking - Burglary - Blackmail - Shoplifting - Robbery

1. illegal entry of a building with intent to commit a crime, especially theft.


2. the action of stealing goods from a shop while pretending to be a customer.
3. the action of taking property unlawfully from a person or place by force or
threat of force.
4. the action, treated as a criminal offence, of demanding payment or another
benefit from someone in return for not revealing compromising or damaging
information about them.
5. an act of unlawfully seizing an aircraft, vehicle, or ship while in transit; a
hijack.
Exercise 7
Name the following pictures
Exercise 8
Translate the most popular quotes from the
movie

1. “Guys, I’m eating junk and watching rubbish! You better come out and stop
me!” – Kevin
2. “Look what you did you little jerk.” – Uncle Frank
3. “Fuller, go easy on the Pepsi.” – Leslie
4. “Say…is it true French babes don’t shave their pits?” – Buzz
5. “Buzz, I’m reading through all your private stuff, you better come out and
pound me!” – Kevin
6. “I took a shower washing every body part with actual soap, including all my
major crevices…including in between my toes and in my belly button, which
I never did before but sort of enjoyed.” – Kevin
7. “You can be too old for a lot of things, but you’re never too old to be afraid.”
– Marley
8. “Damn. How can you give Kris Kringle a parking ticket on Christmas Eve?
What’s next, rabies shots for the Easter Bunny?” – Santa Claus
9. “You guys give up? Or are you thirsty for more?” – Kevin
10. “A, I’m not that lucky. Two, we use smoke detectors and D, we live on the
most boring street in the whole United States of America, where nothing
even remotely dangerous will happen. Period.” – Buzz
Exercise 9
Translate the following sentences using the
given words

On purpose - at least - especially - tough - exactly

1. Мог бы, по крайней мере, спасибо сказать.


2. Она делает только то, что ей хочется.
3. Это мясо такое жесткое, что я едва могу жевать!
4. Ты говоришь так, как будто я специально это сделал!
5. Я никогда не любил долгие прогулки, особенно зимой.

Exercise 10
Match the words with their translation

1. Fella a. Умник
2. Hon b. Приятель
3. Jerk c. Бедняжка
4. Egghead d. Незнакомец
5. Tyke e. Глупыш
6. Pal f. Придурок
7. Stranger g. Милый
8. Moron h. Товарищ (приятель)
9. Dummy i. Дружище
10. Buddy j. Болван
Exercise 11
Match the useful phrases with their translation

1. One step at a time —


2. Hit the road —
3. To be out of sorts —
4. To take precautions —
5. To lose temper —
6. To flip out —
7. Keep it down —
8. To bring up —
9. To sleep in —
10. To lay an eye —

A. поднять вопрос, поднять тему


B. тише
C. по порядку, шаг за шагом
D. вспылить
E. отправиться в путь
F. увидеть что-то
G. плохо себя чувствовать, быть раздраженным / в плохом настроении
H. проспать
I. принять меры предосторожности
J. разъяриться
Exercise 12
Watch the movie and imitate the following
lines (00:10:38)

- Good night, Kevin.


- Now what's for dinner?
- Why do I always get treated like scum?
- I’m sorry. This house is just crazy. We've got all these extra kids running around.
My brother-in-law drove in from Ohio today. It's just nuts.
- How come you didn’t bring more cheese pizzas?
- Nice tip. Thanks a lot.
- Thanks.
- Having a reunion or something?
- No. My husband's brother transferred to Paris last summer, and all of his kids are
still going to school here, and I guess he missed the whole family. He's giving us all
this trip to Paris for holidays, so we can be together.
- You're taking a trip to Paris?
- Yes, we hope to leave tomorrow morning.
- Excellent. Excellent.
- If you'll excuse me, this one’s out of sorts. I'll be right back.
- Don't worry about me. I spoke to your husband already. And don't worry about
your home. It's in good hands.
- There are 15 people in this house. You’re the only one who has to make trouble.
- I'm the only one getting dumped on.
- You're the only one acting up.
- Now get upstairs.
- I am upstairs, dummy. The third floor?
- Go.
- It’s scary up there.
- Don't be silly. Fuller will be up in a little while.
- I don't want to sleep with Fuller. You know about him. He wets the bed. He'll pee
all over me. I know it.
- Fine. We'll put him somewhere else.
- I'm sorry.
- It's too late. Get upstairs.
- Everyone in this family hates me.
- Then maybe you should ask Santa for a new family.
- I don't want a new family! I don't want any family! Families suck!
- Just stay up there. I don't want to see you again for the rest of the night.
- I don't want to see you again for the rest of my whole life. And I don't want to see
anybody else either.
- I hope you don't mean that. You'd feel pretty sad if you woke up tomorrow morning
and you didn't have a family.
- No, I wouldn’t.
- Then say it again. Maybe it'll happen.
- I hope I never see any of you jerks again. I wish they would all just disappear.
Exercise 13
Listening Tasks

Dialogue 1 (00:02:05)

- Mom?, Uncle Frank _____ let me watch the movie but the big kids can. Why
_____ I?
- Kevin, I'm on ___ phone. When do you come back? Not ___ then?
- It's not even _____ ___. He’s just being a ______?
- Kevin, if Uncle Frank says no, then it must be really bad. No, we're not bringing
the dog, we’re putting him to the ______…. Hey, hey, hey, get off. Kevin, ____
____ ____ room?
- _______ up the phone and make me, why don't you?.
Dialogue 2 (00:26:52)

- The captain's doing all he can. Your phones are still _____ of _____.
- We'll _____ as soon as we land, Kate. I'm sure everything's okay.
- It's horrible. Horrible. _____ horrible.
- How _______ we do this? We forgot him.
- We didn't forget him. We just... _______.
- What _____ of mother am I?
- If it makes you _______ any better, I forgot my reading glasses.
Dialogue 3 (01:08:30)
- Merry Christmas.
- Huh?
- May I sit down? That's my ________ up there.The little ________ girl. She's about
your age. Do you know her?
- No.
- You live next to me, _____ _____?
- Yeah.
- You can say hello when you see me. You don't have to be afraid. There's a lot of
things going around about me, but _____ of it's true. Okay? _____ _____ a good
boy this year?
- I think so.
- ________ to it?
- No.
- Yeah, I _____ a feeling. Well, this is the place to be if you're feeling bad about
yourself.
- It is?
- I think so.
- Are you feeling ______ about yourself?.
- No.
- _____ _____ kind of a _____ lately. I said some things I shouldn't have. I really
______ been too good this year.
- Yeah.
- I'm kind of upset _____ it… because I really like my family. Even _______
sometimes I say I don’t. Sometimes I even think I don’t. Do you get that?
- I think so. How you feel about your family is a complicated thing.
- __________ with an older brother.
- ______ down you always love _____, but you can forget that you love
_____. And you can _____ them, and they can _____ you. And that's not
just because you're young.

Вам также может понравиться