Вы находитесь на странице: 1из 16

AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

User manual.
ENG Automatic horizontal sliding car door.
Component: VF5+ Electronic Module.

MAN-MU00000VEENGTC-09.2015
2
Opcional
Optional
15...250 V
N
Abrir / Open
Cerrar / Close
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

15...250 V

ESTADO OBSTRUCCIÓN
PUERTA RELLANO STATUS

PM
LANDING DOOR INTELIGENTE / MASTER OBSTRUCTION
1 ENTRADA

ASYNC
1 INPUT AUTOMÁTICA
ENCODER AUTOMATIC
2 ENTRADAS ESCLAVO / SLAVE
2 INPUTS
MANUAL FOTOCÉLULA

VELOCIDAD ABRIR FUERZA PHOTOCELL


230
0V
OPEN SPEED SAFETY
5m :Ref.CFT-FC00.C0000
CERRADA
MOTOR 3m :Ref.CFT-FCDM.C0000
CLOSED
ENTRADAS
INPUTS
CERRAR ABIERTA
CLOSE
OPEN
OUT +12 V

COM FOTOCÉLULA / PHOTOCELL


0V RECEIVER
ABRIR RECEPTOR
OPEN
ALIMENT. 13 PUERTO SERIE EMITTER
SERIAL PORT
TEST AUTOAJUSTE VELOCIDAD
SUPPLY Pulsar para Pulsar para ajustar CERRAR
la puerta EMISOR
verificar CLOSE SPEED
Push to check the AUTOADJUSTMENT
door Push to calibrate ENTRADAS PRIORITARIAS
the door PRIORITY INPUTS
SEÑAL DE PISO / FLOOR LEVEL
VF4+ OUTPUT 230 V. AC
REABRIR / RE-OPEN SALIDA VF4+ SUPPLY
100...230 V AC / DC DO NOT OPEN
THE COVER
ALIMENTACIÓN
NO ABRIR LA TAPA CERRAR LENTO / SLOW CLOSE 5 L1’
Derecha / Right NO ABRIR LA TAPA
DO NOT OPEN THE COVER L2 1
QCI.VF5B.CD0E0 +12 V COM 6 GND
GND 2
7 L2’
L1 3
230
0V
LANDING FLOOR
ALIMENTADOR DE RELLANO PISO

0 ? EMERGENCIA 66
CONTROL VF4+
EMERGENCY 67
26 FLOOR / PISO
SUPPLIER
23 12 V COM

BATTERY
ON 1 BAT BATERIA
OFF 2 ON

INPUTS STANDBY
29
ENTRADAS ESTADO
(yellow / amarillo)

28
FUSE 20A

1 2

Durante el montaje y ajuste, desconectar el motor del circuito


para evitar obstáculos y otros inconvenientes. 12 V 2 Ah
ON OFF
During the assembling and adjustment disconnect the motor of
the circuit to avoid hindrances and inconveniences.

VF5+
CONNECTIONS
PROGRAMMING
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

VF может быть запрограммирован с помощью DIP-переключателей на 1 2 3 4


передней панели устройства. Если есть O
производится изменение любого из вышеуказанных переключателей, N
O
основного источника питания блока VF ДОЛЖНЫ быть выключены и снова F
F
включены, чтобы прочитать новое программирование.
Функции переключателей::
1 1 & 2 Inputs.
ON: 1 вход.
Блок управления дверью будет управляться одним входом. Любое напряжение от
12 В постоянного тока до 60 В постоянного тока или 100 В переменного тока до 230
В переменного тока, приложенные между клеммами 8 и 10, закроют двери.
Без активного входа дверь остается открытой. Открытый вход не используется.
ВЫКЛ: 2 входа.
Модуль управления дверью будет управляться двумя независимыми входами.
Любое напряжение от 12 В до 60 В постоянного тока или от 100 В до 230 В
переменного тока между клеммами 8 и10 заставит двери закрыться. А между
клеммами 10 и 12 двери будут открытый. При отсутствии сигнала двери останутся
неподвижными. Если оба входа применяются тогда сигнал открытия имеет
приоритет.

1 INPUTS 2 INPUTS

Without Voltage Voltage


0V 12 V DC...60 V DC,
Close 8 Close 8
OPEN 100 V AC...230 V AC
12 V 9 12 V 9 CLOSE
Com 10 With Voltage Com 10
Voltage
0V 11 12 V DC...250 V DC, 0V 11 12 V DC...250 V DC,
Open 12 100 V AC..230 V AC Open 12 100 V AC...230 V AC
CLOSE OPEN

2 2 Автомат / Полуавтомат.
ON: автоматический.
Операторы с коньком (автоматическая посадка). В этом случае специальное
движение сделано для
Блокировка и разблокировка конька.
OFF: полуавтомат.
Операторы без конька (полуавтоматическая посадочная дверь).
3 Чувство вращения.
3 ON: Блокировка на картинке::

- скейт закреплен на верхней стороне


ремня и
- двигатель на правой стороне.
- - Скейт закреплен на нижней стороне
- ремень и мотор слева.
- OFF: блокировка на картинке:
- - коньки закреплены на нижней
стороне ремня
- и мотор на правой стороне.
- - Скейт закреплен на верхней стороне
ремня
- и мотор на левой стороне.

VF5+ 3
PROGRAMMING
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

4 Мастер и Раб.
ON: Мастер.
Блок управления дверью выполнит инструкции напрямую. Пример: активация
фотоэлемента будет немедленно открыть двери без управления блоком
управления дверью.
ВЫКЛ: Раб.
Там нет автоматического открытия движения. Двери будут реагировать только на
инструкции главным контроллером лифта. Пример: с активированным
фотоэлементом устройство отправит сигнал на главный контроллер подъема
через выход PHOTOCELL (36, 37, 38). Затем основной лифт
Контроллер должен убрать сигнал закрытия и поставить сигнал открытия.

POWER INPUTS

5/6/7 230 В, однофазный переменный ток.


Схема была разработана для работы на
питание от сети 230 В переменного тока POWER INPUTS CONNECTIONS
(+10%, - 15%, 50 или 60
Гц). Устройство будет потреблять около 1
ампер от поставки.
Важно, чтобы модуль управления дверями N 5
имеет хорошее заземление. 230 V
VF5 + включает систему плавного пуска для 6
контролировать заряд конденсаторов и L 7
предотвратить
короткие замыкания.
Схема была разработана для прохождения
промышленный уровень в тесте на иммунитет
в соответствии с
норма EN 12016: 2004.
CONTROL INPUTS
Схема может работать с внешними входами напряжения или внутренним входом
напряжения (контакт без напряжения).
8 Сигнал закрытия
Этот сигнал используется для приказа закрыть дверь.

EXTERNAL VOLTAGE INPUTS INTERNAL VOLTAGE INPUTS


Voltage
12 V DC...60 V DC, OPEN
Open 12 100 V AC...230 V AC. Open 12
11 OPEN 11
10 10
9 Voltage 9
Close 8 12 V DC...60 V DC, Close 8
100 V AC...230 V AC. CLOSE
CLOSE

9 12 В. Изолированный выход 12 Вольт для управления дверью через


контакт без напряжения. Особенности:

a)Этот запас должен использоваться только для этой


цели.
b) Этот контакт должен быть изолирован от любого
10 другого источника питания.

Общие.
Используется ли ссылка для сигнала открытия и
закрытия.
4 VF5+
CONTROL INPUTS
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

11 0 V. 0 В. Если полюс противоположен 12 В, в случае использования внутреннего


напряжения он должен быть подключен к общему входу.

Opening Signal Открывающий сигнал.


12 Это сигнал, который приказывает открыть дверь. Подаваемое напряжение может
составлять от 12 В до 60 В постоянного тока или от 120 В переменного тока до 230 В
переменного тока с внешним источником питания между этим входом и общим (10).

13 Serial Port. Серийный порт.


Последовательный порт используется для SERIAL PORT CONNECTION
подключения к внешним устройствам, таким
как диагностическая консоль, интерфейсы и
будущие устройства расширения.Рабочая
скорость 1.200 бод в секунду, токовая петля.
Используется разъем RJ11(телефонный раз
17 / 18 / 19 / 20 ъем).
Photocell.
Одной из наиболее важных характеристик этого элемента управления является
опциональное включение фотоэлемента Fermator. Он состоит из излучателя и
инфракрасного рецептора.
CONNECTION OF THE PHOTOELECTRIC DETECTOR

(+) White Receiver


Green
(-) Black
PHOTOCELL
(-) Black
Yellow
(+) White
Emitter

OTHER INPUTS

CONNECTION OF THE «OTHER INPUTS»

FLOOR LEVEL 26
RE-OPEN 21
SLOW CLOSE 25
+ 12 V COM 23

21 Re-open.

Этот сигнал используется для установки выключателя двери кабины или внешнего
барьера. Чтобы активировать этот сигнал, подключите вновь открытый вход (21) к
+12 В (23). Используйте напряжение бесплатные контакты. Сигнал повторного
открытия имеет приоритет над сигналом закрытия.
23 + 12 В ком.
Этот терминал используется для подачи с изолированным контактом заявки на
повторное открытие или медленное закрытие. Всегда используйте контакты без
напряжения и обычно открывайте.

VF5+ 5
OTHER INPUTS
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

25 Медленное закрытие.
Этот сигнал используется для медленного закрытия двери. Медленный сигнал
имеет приоритет над сигналами управления и фотоэлементом. Он создан для
работы с обнаружением очагов пожара.
26 Уровень пола.
Этот вход предназначен для подключения внешнего аварийного поставщика,
который позволяет открывать маневр в случае сбоя питания от батареи 12 В,
способной подавать питание в течение 15 секунд для спасения пассажиров.
OUTPUT RELAYS AND LED INDICATORS

Предусмотрены выходные реле для предоставления непрерывной информации главному


контроллеру подъема о состоянии дверей. Выходные контакты реле могут использоваться
главным контроллером подъема для управления такой информацией, как «двери полностью
открыты», «двери полностью закрыты», «фотоэлектрическое обнаружение», «препятствие в
дверях» и «управление дверьми О.К.».
30 / 31 / 32 Открыто.Светодиодный индикатор и реле 30.
активируются, когда двери полностью 31. OPENED
открыты. 32.

33/ 34/ 35 Закрыто.Светодиодный индикатор и реле 33.


активируются, когда двери полностью 34. CLOSED
закрыты и заблокированы. 35.

36 / 37/ 38 Фотоэлемент.Светодиодный индикатор и


реле активируются при работе фотоэлемента
PHOTOCELL
или входа повторного открытия.

39/ 40 / 41 Препятствие. Светодиодный индикатор и


реле активируются при обнаружении
препятствия, мешающего закрытию дверей. OBSTRUCTION
Сигнал сбрасывается, когда двери достигают
открытого или закрытого
положения.Положение дел.Мигающий
светодиод, указывающий на надлежащие
условия труда

50 Тестовая кнопка.
Нажатие кнопки TEST приведет к открытию или закрытию двери.
Кнопка автонастройки.
51 Кнопка автоматической регулировки используется для настройки дверей. Двери
сделают 5 полных движений, чтобы обнаружить мотор и открытое отверстие. На
основании полученной информации микропроцессор рассчитает значения
ускорения и замедления, а также тормозной момент, необходимый для
оптимального управления дверьми. После завершения автоматической
настройки параметры сохраняются в энергонезависимой ЭСППЗУ и
используются для расчета оптимальной производительности. Двери будут
медленно открываться для первой операции после отключения питания от блока
управления дверью. Авторегулировку необходимо использовать только при
настройке начальных параметров или при внесении изменений, таких как
подключение или удаление фотоэлемента Fermator.

6 VF5+
OUTPUT RELAYS AND LED INDICATORS
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

Процесс автонастройки.
- Выключите VF и поставьте двери в закрытое положение.
- Отключите входы (8, 9, 10, 11 и 12) и приоритетные входы
(26, 21, 25 и 23).
- Включите VF и нажмите кнопку автоматической настройки
(51).
Следующие 2 движения должны определить, какой тип двигателя установлен.
1-е движение: дверь откроется на 200 мм (если дверь вместо открывания делает
небольшие отскоки, это означает, что она пытается закрыться и направление
противоположное. Необходимо изменить вывод 3 DIP-переключателя).
- 2-я часть: дверь закроется на 150 мм.

- 3-е движение: дверь будет закрываться полностью в медленной скорости до конца, чтобы
обнаружить положение 0.
- - 4-е движение: дверь будет медленно открываться, считая импульсы от датчика, встроенного
в приводной двигатель, пока не достигнет открытого механического упора. Определит
окончательную позицию.
- - 5-я часть: дверь закроется после небольшой задержки. На основании полученной
информации микропроцессор рассчитает значения ускорения и замедления, а также
тормозной момент, необходимый для оптимального управления дверьми.

52 Закрыть скорость.
Скорость закрывания двери может регулироваться независимо от 150 мм /
с до 400 мм / с.
53 Открытая скорость.
Скорость открывания двери можно независимо регулировать от 200 мм / с
до 700 мм / с.
54 Безопасность.
Этот потенциометр используется для установки давления закрытия на
препятствие в открытом отверстии. Давление закрытия может быть
установлено между 60 и 150 Нм.
55 Энкодер.
К этому входу подключен встроенный квадратурный
импульсный датчик. Назначение энкодера,
расположенного внутри двигателя, состоит в том, чтобы
ASYNC
PM

информировать управление о точном положении и 55


скорости дверей.
Совместимость с асинхронным двигателем Fermator.

ENCODER

- Разъем датчика VF5 + подготовлен для подключения


датчика высокого разрешения для синхронного двигателя
с постоянными магнитами (5 проводов) и стандартного
датчика от асинхронного двигателя (4 провода).
- Датчик от асинхронного двигателя (4 провода) должен
быть подключен к 4 контактам датчика, обозначенного как
ASYNC.
56
56 Мотор. MOTOR
Выход на трехфазный двигатель, изменяющий
напряжение и частоту для управления скоростью и
крутящим моментом.

VF5+ 7
OUTPUT RELAYS AND LED INDICATORS
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

57 ON / OFF Switch.
Disconnects the unit from the 230 V AC mains supply.

TROUBLESHOOTING DURING THE AUTOADJUSTMENT

• Элемент управления не отвечает на кнопку TEST или AUTOADJUSTMENT.


• - Выключите и включите контроллер и повторите проверку. Поменяйте контроллер, если
ничего не происходит.
• • Дверь не двигается.
• - Проверьте кабель двигателя и его соединение с разъемом двигателя.
• - Убедитесь, что переменное напряжение подается на двигатель, когда применяется порядок
движения. Это напряжение отличается, когда дверь останавливается закрытой или открытой,
потому что в открытом положении необходим момент, чтобы сохранить положение.
• Напряжение двигателя должно быть проверено с помощью инструмента программирования
Fermator.
• Вы должны заменить двигатель, если при наличии напряжения не происходит никаких
движений.
• • Дверь останавливается до окончания цикла обучения.
• Проверьте кодировщик:
• - Дверь остается открытой без движения → ощущение открытия перепутано, поэтому
поменяйте местами 2 средних кабеля в разъеме (55).
• - Дверца закрывается и открывается только на 20 см, затем останавливается → энкодер
отключен, энкодер не поставлен или поврежден, неправильно затянут винт шкива.

Change the encoder if nothing solves it.

- Дверь открывается, а не закрывается.


- - Проверьте положение DIP-переключателя 3.
- - Поменяйте местами 2 фазы подключения двигателя (56).
- • Дверь делает фазу обучения правильно, но коньки остаются открытыми с активным
замкнутым реле.
- - Проверьте выключатель 2 в соответствии с правильным открытием двери. Дверь должна
быть закрыта в моторной зоне с закрытыми коньками.
- • Дверь останавливается в зоне катания.
- - Проверьте вручную правильное и плавное движение конька (см. Руководство по сборке).
- • Дверь закрывается не полностью.
- - Отключите всю систему и убедитесь, что никаких препятствий не происходит.

ТЕСТ всегда таким образом, чтобы получить правильное движение и проверить в


хорошо известном графике.

8 VF5+
NORMAL REGULATION WITH THE LIFT CONTROLLER
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

Если автонастройка прошла правильно, то соединения с контроллером подъема. 3


потенциометра также можно регулировать.
A Подсоедините кабели, идущие от контроллера подъема.

Подключите входные кабели (8, 9, 10, 11 и 12) и приоритетные


входные кабели (26, 21, 25 и 23).
- Подключите фотоэлемент (17, 18, 19 и 20).
- Подключите кабели выходов реле, которые информируют
контроллер подъема (от 30 до 41).

Отключите управление VF перед подключением командных кабелей открытия и


закрытия. Не смешивайте напряжения от контроллера подъема с внутренними
напряжениями в VF control (9: 12 В и 11: 0 В).
B Положите потенциометры на минимум.

EXTERNAL VOLTAGE INPUTS INTERNAL VOLTAGE INPUTS


Voltage
OPEN
Open 12 12 V DC...60 V DC, Open 12
100 V AC... 230 V AC.
11 11
OPEN
10 10
9 Voltage 9
Close 8 12 V DC...60 V DC, Close 8
100 V AC... 230 V AC.
CLOSE
CLOSE

- - Закрыть скорость
(52).
- - Открытая
скорость (53).
- - Безопасность (54).

C Test the door.

- Проверьте со стороны двери посадки.


- Нажмите кнопку «TEST» и установите потенциометры (скорость открытия, скорость
закрытия и сила безопасности), чтобы получить необходимую регулировку.

IИнформация: параметры VF можно настроить с помощью инструмента программирования Fermator.

POWER FAILURES

VF5 + включает две новые системы безопасности, связанные со сбоями питания:

Система против ударов.


Когда происходит сбой питания, когда дверь открывается, закрывается или полностью
открывается, новая система защиты от ударов тормозит двигатель PM, чтобы выполнить
медленное закрытие и избежать ударов дверцы при закрытии.
• CDL электронный.
Когда происходит сбой питания, когда дверь полностью закрыта, VF5 + обнаруживает падение
напряжения и открывает CDL, если кабина находится на уровне пола. Эта новая система
безопасности должна использоваться с CDL без пружины. Электронная система CDL может быть
включена или отключена программным обеспечением.

VF5+ 9
TEST OF THE PHOTOCELL
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

Удалите проводку фотоэлемента из любого места, где есть «электрические шумы»,


такие как двигатели, проводка расходных материалов и т. Д.

A Verify that there is an emitter and a receiver (E mark and R mark on the capsules) connected to the
correct cable (emitter to the yellow cable and receiver to the green one).

B Connect the photocell (on the operator).

Even if you will not install the photocell, make the learning of the photocell to avoid that the
photocell relay is active by no reason. Once the photocell is verified, it is possible to disconnect
it and the VF control will detect that is not connected anymore.

C Put the capsules face to face at a minimum distance of 50 cm, make the autoadjusment process
without hitting the capsules, once done, make a open and a close movement, and then block the
photocell with the hand during the close movement to check that the Photocell relay is active every
time the hand is in the middle of the infrared beam.

PROBLEMS WITH THE PHOTOCELL

• Фотоэлемент активен периодически.


- Проверьте заземление (6).
- Проверьте правильность подключения штекеров. (С 17 до 20).
- Отключите фотоэлемент, сделайте полное открытие и закрытие, снова подключите
фотоэлемент и попробуйте снова.
- Убедитесь, что излучатель и приемник (пометка E и R на капсулах) подключены к
правильному кабелю (излучатель к желтому кабелю и приемник к зеленому).
- Удалите проводку фотоэлемента из любого места, где есть «электрические шумы», такие как
двигатели, электропитание, ... убедитесь, что кабели не закорочены.
- Если вы можете использовать консоль, пожалуйста, проверьте стабильность сигнала.
- Не удлиняйте провода фотоэлемента.
- Имейте в виду, что в мастер-режиме система автоматически распознает детектор
фотоэлемента после полной автоматической настройки со свободным лучом,
контролируемым входными сигналами.

TROUBLESHOOTING

Дверь закрывается только на 35 см.


- Это чистый вход любого контроллера, который никогда не был настроен. Следовательно,
требуется автоматическая настройка (проверьте процесс автоматической настройки).
• Дверь открывается, но не закрывается.
- Проверьте, включен ли светодиод фотоэлемента. Если это так, убедитесь, что
фотоэлемент не заблокирован или вход «OPEN» активен (8) постоянно.
- Проверьте, поступает ли сигнал закрытия (12) в систему с помощью мультиметра или
консоли. Измените управление VF, если напряжение поступает, но дверь не закрывается.
- Проверьте, активирован ли сигнал повторного открытия (21).
- Убедитесь, что в разомкнутом сигнале отсутствует паразитное напряжение.

10 VF5+
TROUBLESHOOTING
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

- Дверь снова открывается сама.


- - Проверьте чувствительность открытия (54) Потенциометр регулятора безопасности.
- - Убедитесь, что фотоэлемент не активирован.
- - Убедитесь, что на двери нет механических препятствий.
- - В случае возникновения такой же проблемы отсоедините фотоэлемент и повторите
попытку с помощью кнопки TEST, и если дверь не открывается или не закрывается
полностью, на ней должно быть механическое препятствие.
- • Дверца не достигает полностью открытого положения.
- - Проверьте механические регулировки двери. Мотор имеет достаточный крутящий
момент, чтобы открыть двери в нормальных условиях до свободного открытия 1400 мм
(двигатель без редуктора).
- • Дверь открывается, когда коньки закрываются.
- - Проверьте регулировку конька, потому что, вероятно, система блокировки конька
плохо отрегулирована, и дверь имеет механическое трение. Убедитесь, что горит
светодиод препятствий.
- • Дверь ударяет, когда она открывается.
- - Убедитесь, что отпирание коньков хорошо зафиксировано, прежде чем дверь начнет
открываться.

В случае, если скейт не полностью зафиксирован, вы должны проверить регулировку


конька, потому что он, вероятно, слишком жесткий.

Дверь ударяется, когда она достигает полностью открытого положения, светодиод «открыт» не
активируется, и система выходит из строя.
- Проверьте натяжение зубчатого ремня, потому что, вероятно, он неправильно отрегулирован и
он проскальзывает на шкиве двигателя и, следовательно, датчик посылает неверную информаци
Отрегулируйте натяжение ремня и снова произведите авторегулировку.

- Система получает питание, но не работает, а светодиодный индикатор выключен.


- - Проверьте, не перегорели ли оба внешних предохранителя, и замените их на другой
предохранитель Fermator.
- (250 В, 4 A керамическая быстрая скорость).
- • Двигатель движется с перебоями.
- - Проверьте проводные соединения или нет ли фазы двигателя.
- - Убедитесь, что шкив энкодера правильно собран.
- • Светодиод «ON» включен, и дверь не подчиняется сигналам.
- - При открытии возникло препятствие, после чего дверь входит в состояние «не в
порядке» в течение 15 секунд.
- - В подчиненном режиме существует постоянное препятствие, и контроллер подъема
не изменил сигнал закрытия с помощью сигнала открытия в подчиненном режиме.
- - Произошло короткое замыкание на выходе двигателя, и система будет отключена в
течение 3 секунд.

VF5+ 11
REFERENCE DATA
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

POWER SUPPLY
• AC voltage range 230 V AC +10%, 15%.
• Frequency supply 50...60 Hz.
• Stand by power 50 mA 4 W.
• Nominal power (PM motor) 0,21 A 20 W.
• Maximum peak power 1,31 A 170 W.

INVERTER
• Carrier frequency 16 KHz.
• Frequency range 0,5...100 Hz.
• Voltage range 40...200 V AC III.
• Maximum output current 4 A.
• Positional control Quadrature encoder.

MOTOR PM
• Synchronous permanent magnet 10 pole.
• Voltage supply 88 V.
• Power 63 W.
• Nominal torque 1 N·m.
• Nominal speed 600 RPM.
• Thermic class F-155°C.

MOTOR VF
• Asynchronous triphasic 6 pole.
• Voltage supply 230 V.
• Power 250 W.
• Nominal torque 1,5 N·m.
• Nominal speed 900 RPM.
• Thermic class F-155°C.

INPUTS
• Impedance 20 KΩ.
• Voltage 12 V DC...60 V DC.
100 V DC...230 V AC.

12 VF5+
REFERENCE DATA
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

OUTPUTS
• Contacts Switched.
• R. contact 50 mW.
• Switch time 5 ms.
• Output current Maximum: 150 mA.
• Voltage 230 V AC.

PERFORMANCE
• Open speed 200...700 mm/s.
• Close speed 150...400 mm/s.
• Safety force 60...150 N adjustable.

VF5+ 13
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS
DECLARATION OF CONFORMITY
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS

Tecnolama, S.A.
Ctra. Constantí Km 3
43206 REUS (Spain)

Here with declares that the products mentioned below conform with the following E.U.
council directives:

European Directive 2014/30/EU on Eelectromagnetic Compatibility (EMC) in


accordance with the Product family standard for lifts, escalators and moving walks
EN12015: 2014 and EN12016: 2013
VF5+ Electronic Module
(14/31708764)

Tecnolama, S.A. 2015

Josep Vilà Gomis


Administrator

VF5+ 15
ATENTION: Any type of modification not reflexed in this manual, before testing it should be notified
to our Technical Department.
TECNOLAMA accepts no responsability in the event of any damage produced in the equipment
described in this manual and associated installation if the instructions given have not been followed.
TECNOLAMA reserves the rights to modify the products specifications of this technical brochure
without any previous advise.

Tecnolama, S.A. ● Ctra. Constantí, Km 3 ● 43206 REUS (Spain) ● Tel.: +34 977 774 065
Fax: +34 977 771 615 ● www.fermator.com ● e-mail: info.es@fermator.com

Вам также может понравиться