Вы находитесь на странице: 1из 40

ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.

00

ФЛЮОРОГРАФ МАЛОДОЗОВЫЙ ЦИФРОВОЙ СКАНИРУЮЩИЙ


С РЕНТГЕНОЗАЩИТНОЙ КАБИНОЙ, ПОНИЖАЮЩЕЙ
РАДИАЦИОННУЮ НАГРУЗКУ НА ПЕРСОНАЛ
ФМцс«ПроСкан»

АСЛВ 38639.013.00 РЭ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

руководство по экплуатации 2
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

СОДЕРЖАНИЕ

Введение 4
1. Назначение 5
2. Технические данные 6
3. Состав флюорографа 8
4. Устройство флюорографа 14
5. Электрическая схема флюорографа 15
6. Правила безопасности 16
7. Подготовка к работе и порядок работы 20
8. Техническое обслуживание 22
9. Контроль технического состояния 24
10. Текущий ремонт 25
11. Правила хранения 25
12. Транспортирование 26
Приложение 27

руководство по экплуатации 3
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

ВВЕДЕНИЕ

Настоящее руководство по эксплуатации (далее по тексту — РЭ) флюорог-


рафа малодозового цифрового сканирующего с рентгенозащитной кабиной,
понижающей радиационную нагрузку на персонал ФМцс-«ПроСкан» (далее
по тексту — флюорограф) предназначено для изучения его устройства и ра-
боты флюорографа, правил обращения с ним, указаний по техническому
обслуживанию и текущему ремонту.
В зависимости от комплектации (см. раздел «Комплектность» в паспорте
на флюорограф) флюорограф изготавливается в 2-х исполнениях:
1) ФМцс-«ПроСкан-2000» (исполнение № 1).
2) ФМцс-«ПроСкан-7000» (исполнение № 2).
РЭ рассчитано на персонал, который будет работать на флюорографе, а также
обслуживать флюорограф при эксплуатации.
При изучении флюорографа и правил его эксплуатации следует дополнительно
руководствоваться паспортом на трубку, установленную на нем, документацией
на устройство рентгеновское питающее среднечастотное УРП-30-СЧ-«АМИКО»
и «ПО ПроСкан. Руководство пользователя».
Флюорограф соответствует требованиям следующих стандартов:
ГОСТ Р 50267.0-92 (МЭК 601-1-88)
ГОСТ Р МЭК 601-1-1
ГОСТ Р 50267.0.2-95 (МЭК 601-1-2-93)
ГОСТ Р 50267.0.3-99 (МЭК 601-1-3-94)
ГОСТ Р 50267.7-95 (МЭК 601-2-7-87)
ГОСТ Р 50267.28-95 (МЭК 601-2-28-93)
ГОСТ Р 50267.0.4-99 (МЭК 60601-1-4-96)
ГОСТ Р 50267.32-99 (МЭК 60601-2-32-94)
Директива Европейского Союза 93/42/ЕЕС
Директива Европейского Союза 2002/95/ЕЕС
Флюорограф произведен ЗАО «РЕНТГЕНПРОМ».
Адрес: 143500, г. Истра Московской области, ул. Панфилова, 51а.
Телефон: (495) 742-40-90
Факс: (495) 742-94-14
Интернет: www.roentgenprom.ru
Электронная почта: office@roentgenprom.ru
Представитель в Европе: Aguidel Sarl, 68 Boulevard Port Royal, 75005 Paris, France.
Предприятие-изготовитель оставляет за собой право вносить конструктивные
изменения во флюорогрф, не приводящие к ухудшению его технических данных.

руководство по экплуатации 4
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

1
НАЗНАЧЕНИЕ

1.1. Флюорограф предназначен для проведения профилактического обследова-


ния грудной клетки пациента в положении стоя в прямой и боковой проекциях
и обеспечивает цифровую регистрацию изображения.
1.2. Основной областью применения флюорографа является рентгенофлюорог-
рафическое обследование населения в стационарных (больницах, клиниках,
рентгеновских кабинетах и других лечебных учреждениях) и нестационарных
условиях (в кабинетах подвижных флюорографических с цифровым флюо-
рографом КФП-Ц на базе шасси КАМАЗ с модульным кузовом), далее
по тексту — КФП-Ц.
1.3. Флюорограф рассчитан для работы в закрытых отапливаемых стационарных
помещениях или в КФП-Ц в районах с умеренным или тропическим климатом
(исполнения УХЛ 4.2 по ГОСТ 15150) при атмосферном давлении 840—1066 гПа
(630—800 мм рт. ст.).
1.4. КЛАССИФИКАЦИЯ:
В зависимости от потенциального риска применения: класс 2б (ГОСТ Р 51609).
По типу защиты от поражения электрическим током: класс I (ГОСТ Р 50267.0).
По степени защиты от поражения электрическим током: тип В (ГОСТ Р 50267.0).
По уровню создаваемых индустриальных радиопомех: класс А.
По степени защиты от вредного проникновения воды: обычное изделие.
Режим работы: продолжительный с кратковременной нагрузкой.
Флюорограф не предназначен для эксплуатации при наличии горючих смесей
анестетика с воздухом, с кислородом или окисью азота.

руководство по экплуатации 5
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

2.1. ТРЕБОВАНИЯ К СЕТИ


Питание флюорографа осуществляется от однофазной электрической сети
общего назначения номинальным напряжением 220 В (действующее значение
напряжения) с отклонением напряжения, не связанным с работой флюорог-
рафа, от –10 до +10% и частотой 50/60 Гц.
Флюорограф может нормально работать с сетями, сопротивление которых
не превышает 1,5 Ом (для ПроСкан-7000) и 3,0 Ом (для ПроСкан-2000) (5,0 Ом
— для исполнения УРП № 4) при номинальном напряжении сети без
отклонений.
Во флюорографе используются автоматические выключатели действующего
значения тока питающей сети 25 А.
2.2. НАИБОЛЬШАЯ ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ (КРАТКОВРЕМЕННО) — 7 кВА.
2.3. СХЕМА ПИТАНИЯ РЕНТГЕНОВСКОЙ ТРУБКИ
Питание рентгеновской трубки осуществляется от среднечастотного инвер-
тора с повышающим трансформатором.
2.4. НАПРЯЖЕНИЕ И ТОК ТРУБКИ
Напряжение на аноде рентгеновской трубки во всем рабочем диапазоне нап-
ряжений и сопротивлений сети, указанных в п. 2.1, может устанавливаться
в пределах от 60 до 125 кВ с шагом 1 кВ. Ток анода рентгеновской трубки уста-
навливается в пределах от 1 до 45 мА.
2.5. РЕНТГЕНОВСКАЯ ТРУБКА
В флюорографе применена рентгеновская трубка типа 2,5-50БД21-150 с вращаю-
щимся анодом с работой на малом фокусе (размер фокусного пятна 0,3 х 0,3 мм).
Допускается возможность применения трубки Е7260Х фирмы Toshiba.
2.6. РЕГУЛИРОВКА КОЛИЧЕСТВА ЭЛЕКТРИЧЕСТВА
2.6.1. Для предотвращения получения пациентом большой дозы в флюорографе
имеется возможность регулировки количества электричества в пределах от 0,5
до 300 мАс со следующими значениями уставок кВ/мАс:

Максимальное значение количества электричества, мАс


Напряжение на трубке, кВ
Трубка 2,5-50БД21-150 Трубка Toshiba
60 250 300
61—70 240 290
71—80 230 280
81—90 220 270
91—100 210 260
101—110 200 250
111—125 190 240

Количество электричества зависит от типа применяемого излучателя, выше


приведены максимально возможные значения для излучателей с трубками
2,5-50БД21-150 и Toshiba.

руководство по экплуатации 6
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00
2.6.2. Длительность снимка зависит от времени сканирования детектором рентге-
новского излучения зоны снимка (в настоящий момент длительность снимка
составляет от 5 до 6 с, в зависимости от используемого детектора).
2.7. Собственный фильтр рентгеновского излучателя эквивалентен не менее чем
2 мм Al. Общая фильтрация — 2,5 мм Аl.
2.8. РЕЖИМ РАБОТЫ
Режим работы — продолжительный с кратковременной нагрузкой: флюорог-
раф может работать на любых уставках кВ и мАс при длительности перерыва
между снимками в соответствии с паспортом трубки.
2.9. ФОКУСНОЕ РАССТОЯНИЕ
Расстояние от фокуса трубки до плоскости изображения — 983,5±10 мм. По-
ложение оси пучка — фиксированное.
2.10. ЭЛЕТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ
Допускаемые величины создаваемых индустриальных радиопомех:

Напряжение радиопомех, дБ
Диапазон частот, МГц
квазипиковое среднее
до 0,5 79 66
выше 0,5 73 60

2.11. ПОМЕХОУСТОЙЧИВОСТЬ

Вид взаимодействия Степень жесткости Критерий качества


Метод испытаний
помехи воздействия функционирования

Электростатический 2 (контактный разряд) Нормальное Воздействие на испытательные


разряд 3 (воздушный разряд) функционирование точки
Создание поля с уровнем 1 В/м
Радиочастотное для частотного диапазона
Нормальное
электромагнитное 2 26—1000 МГц с использованием
функционирование
поле амплитудной модуляции
частотой 1 кГц
Воздействие наносекундными
Пачки 3 Нормальное
импульсными помехами на цепи
импульсов (цепи электропитания) функционирование
электропитания, напряжение 1 кВ

Воздействие наносекундными
импульсными помехами на цепи
Скачки 2 (провод — провод) Нормальное
электропитания (напряжение 1 кВ
напряжения 3 (провод — земля) функционирование
по схеме провод-провод, 2 кВ по
схеме провод-земля)

Нормальное функциони-
рование. Кратковременное
Воздействие на цепи электро-
нарушение функционирова-
Изменения питания прерываниями напряжения
2 ния без создания опасности
напряжения (на 100 мс), провалами (0,7 Uн)
с восстановлением функций
и выбросами (1,2 Uн) на 500 мс
без вмешательства пользо-
вателя

руководство по экплуатации 7
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

3
СОСТАВ ФЛЮОРОГРАФА

3.1. Флюорограф состоит из устройства рентгеновского питающего среднечастот-


ного УРП-30-СЧ-«АМИКО» (далее по тексту — УРП), кабины рентгенозащитной
(пластиковой из композиционных материалов при установке аппарата в ста-
ционарных условиях или металлической при установке аппарата в КФП-Ц),
подъемника, сканирующего устройства с подвижной щелевой диафрагмой
и системой регистрации рентгеновского изображения на полупроводниковом
детекторе и комплекса средств для визуализации изображения.
3.2. Подключение флюорографа к сети и электрическое соединение частей
флюорографа друг с другом производятся по общей электрической схеме
на флюорограф с помощью кабелей, проводов и разъемов. Защитное зазем-
ление к аппарату подводится отдельным проводом.
3.3. К флюорографу прилагается комплект запасных частей, инструмента и при-
надлежностей, необходимых для работы.
3.4. Перечни поставляемых частей, а также комплекта эксплуатационной докумен-
тации приведены в паспорте на флюорограф.
3.5. Перечень запасных частей и подробный состав УРП приведен в паспорте на УРП.
3.6. Идентификация флюорографа и его частей, а также указание об их изготови-
телях осуществляется с помощью маркировочных табличек, содержание
и расположение которых показано на рис. 3.1 и 3.2 (для флюорографа
с пластиковой кабиной) или на рис. 3.3 и 3.4 (для аппарата с металлической
кабиной).
Серийный номер флюорографа содержится на маркировочной табличке 1.
Маркировочные таблички 1—5 закреплены на корпусе кабины и основных уст-
ройствах, входящих в состав флюорографа.
Остальные таблички расположены внутри флюорографа и доступны после
снятия частей корпуса.
3.7. В аппарате применяются следующие графические символы в соответствии с
ГОСТ Р МЭК 878-95:
– соответствие требованиям государственных стандартов России;
– ионизирующее излучение;
– опасное напряжение;
– зажим рабочего заземления;
– зажим защитного заземления;
– точка присоединения нулевого провода;
– выключено (питание: отсоединение от сети);
– включено (питание: соединение с сетью);
– изделие типа В;
– соответствие требованиям Директивы Европейского Сообщества
93/42/ЕЕС.

руководство по экплуатации 8
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 3.1. Порядок размещения маркировочных табличек (пластиковая кабина).

руководство по экплуатации 9
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 3.2. Порядок размещения маркировочных табличек (пластиковая кабина).

руководство по экплуатации 10
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 3.3. Порядок размещения маркировочных табличек (металлическая кабина).

руководство по экплуатации 11
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 3.4. Порядок размещения маркировочных табличек (металлическая кабина).

руководство по экплуатации 12
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00
3.8. ВЕДОМОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫХ ДОКУМЕНТОВ:

ДОКУМЕНТАЦИЯ ОБЩАЯ
Кол-во
Обозначение
Наименование документа экземпляров
документа
(шт.)
ФЛЮОРОГРАФ МАЛОДОЗОВЫЙ ЦИФРОВОЙ СКАНИРУЮЩИЙ
С РЕНТГЕНОЗАЩИТНОЙ КАБИНОЙ, ПОНИЖАЮЩЕЙ РАДИАЦИОННУЮ
АСЛВ 38639.013.00 РЭ 1
НАГРУЗКУ НА ПЕРСОНАЛ ФМцс-«ПроСкан»
Руководство по эксплуатации

ФЛЮОРОГРАФ МАЛОДОЗОВЫЙ ЦИФРОВОЙ СКАНИРУЮЩИЙ


С РЕНТГЕНОЗАЩИТНОЙ КАБИНОЙ, ПОНИЖАЮЩЕЙ РАДИАЦИОННУЮ
АСЛВ 38639.013.00 ПС 1
НАГРУЗКУ НА ПЕРСОНАЛ ФМцс-«ПроСкан»
Паспорт

ФЛЮОРОГРАФ МАЛОДОЗОВЫЙ ЦИФРОВОЙ СКАНИРУЮЩИЙ


С РЕНТГЕНОЗАЩИТНОЙ КАБИНОЙ, ПОНИЖАЮЩЕЙ РАДИАЦИОННУЮ
АСЛВ 38639.013.00 ИМ 1
НАГРУЗКУ НА ПЕРСОНАЛ ФМцс-«ПроСкан»
Инструкция по сборке и регулированию

АСЛВ 38639.013.00 РП «ПО ПроСкан. Руководство пользователя» 1

ДОКУМЕНТАЦИЯ НА СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ

Устройство рентгеновское питающее среднечастотное


КЛУЖ 38637.003.00 РЭ УРП-30-СЧ-«АМИКО» 1
Руководство по эксплуатации
Устройство рентгеновское питающее среднечастотное
КЛУЖ 38637.003.00 ПС УРП-30-СЧ-«АМИКО» 1
Паспорт

руководство по экплуатации 13
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

4
УСТРОЙСТВО ФЛЮОРОГРАФА

Ниже приведено описание флюорографа с пластиковой кабиной для уста-


новки его в стационарных условиях в ЛПУ специалистами сервисной службы.
Порядок сборки и настройки флюорографа для этого случая подробно описан
в «Инструкции по сборке и регулированию». Конструктивно флюорограф
представляет собой кабину из металлического каркаса, на который крепятся
освинцованные панели для защиты медперсонала от рентгеновского излуче-
ния. Далее устанавливается декоративная обшивка, в которой в необходимых
местах также устанавливается свинцовая защита (рис. 1). Между рамой
основания и верхней рамой устанавливается ось, на которой располагается
дверь, приводимая во вращательное движение и удерживаемая в вертикаль-
ном положении при помощи двух верхних рычагов и одного нижнего.
Источник излучения — рентгеновский излучатель (рентгеновская трубка в
кожухе) закреплен на металлической раме задней стенки. Сканирующее
устройство с детектором излучения и щелевой диафрагмой крепится к верх-
ним перекладинам передней и задней стенкам. Задняя часть экранов состоит
из боковин и задней стенки. Дверь имеет электропривод.
Рентгеновская трубка помещена в защитный кожух. Внутри кожуха, кроме рент-
геновской трубки, размещены: статор, маслорасширитель и клеммная колодка.
Кожух, заполненный трансформаторным маслом, герметически закрывается.
Крепится излучатель на задней стенке с помощью кронштейна. Задняя и перед-
няя стенки крепятся к соответствующим металлическим рамам. Соединение
стенки с подъемником осуществлено через виброгасящие шайбы и втулки.
Подъемник представляет собой сварную раму, выполненную из швеллеров,
уголков и пластин. В швеллерах перемещается каретка. В нижней части подъем-
ника закреплен электропривод с ременной передачей. При помощи этой пере-
дачи производится вращение ходового винта, который через втулку связан
с кареткой. При подаче напряжения на электродвигатель приводится во вра-
щение ходовой винт, который приводит в движение каретку. На каретке
крепится подставка, предназначенная для перемещения пациента. Управление
приводом подъемника осуществляется с пульта управления (на мониторе
рабочей станции) при помощи программы при установке курсора «Мышь»
на кнопки «↑↑» или «↓↓» в пункте «Подъемник», и нажатием на левую кнопку
«Мыши». Подъемник закрыт кожухом. На двери установлено рентгенозащитное
стекло со свинцовым наполнителем. На раме основания под рентгеновским
излучателем установлены силовой блок и генераторное устройство, которые
закрываются общим кожухом.
Задание технических параметров съемки (кВ, мА) осуществляется из окна
«Пульт управления» на экране монитора рабочей станции.
В том случае, когда флюорограф изготовлен с кабиной рентгенозащитной
металлической (далее по тексту — КРМ) (см. рис. 2 Приложения) для
установки его в КФП-Ц, его сборка и регулировка производится на заводе-
изготовителе.

руководство по экплуатации 14
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

5
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ФЛЮОРОГРАФА

5.1. Общая электрическая схема флюорографа с пластиковой кабиной для стаци-


онарной установки приведена на рис. 3 Приложения.
Общая электрическая схема флюорографа с КРМ для установки в КФП-Ц
приведена на рис. 4 Приложения.
Принцип работы УРП и его принципиальные электрические схемы подробно
описаны в документации на УРП.
ПРИМЕЧАНИЕ: в дальнейшем ссылки даны на рисунки, указанные в Приложении.
5.2. Схема подключения модулей управления подъемником и дверью в пластико-
вой кабине приведена на рис. 5.
Схема подключения КРМ (привода двери и привода подъемника Megamat
со штоком) приведена на рис. 6.
5.3. Схема подключения излучателя 2,5-50БД21-150 приведена на рис. 7.
5.4. Блок-схема электрических соединений платы управления флюорографом при-
ведена на рис. 8.

руководство по экплуатации 15
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

6
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

6.1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА


К работе с флюорографом допускаются лица не моложе 18 лет, отнесенные
приказом администрации учреждения к персоналу группы А, прошедшие
медицинский осмотр, имеющие удостоверение о прохождении обучения
по вопросам обеспечения радиационной безопасности от организации,
имеющей лицензию на право обучения. Не приступать к работе, не ознако-
мившись с настоящим «Руководством по эксплуатации».
Профессионально подготовленный персонал, эксплуатирующий флюорог-
раф, должен знать и выполнять требования по обеспечению радиационной
безопасности, установленные действующими санитарными правилами, а
также инструкцией по радиационной безопасности, разработанной админист-
рацией эксплуатирующей организации.
Техническое обслуживание флюорографа (монтажно-наладочные и ремонт-
но-профилактические работы) проводятся организациями, имеющими
лицензию на право проведения таких работ. Лица, осуществляющие
обслуживание и ремонт флюорографа должны быть ознакомлены с настоя-
щим «Руководством по эксплуатации», иметь IV группу по технике безопас-
ности и отметку в документе о своевременном прохождении инструктажа.
6.2. ПРАВИЛА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Возникшие неисправности необходимо устранять только при отключенном
от питающей сети флюорографе. Систематически проверяйте надежность
заземления. Заземляющий провод должен быть эквивалентен медному про-
воду с сечением не менее 4 мм2.
ВНИМАНИЕ! Необходимо проверять состояние крепления электрических кабе-
лей в разъемах, отключать флюорограф от сети после окончания работы,
соблюдать правила безопасности при работе с УРП.
6.3. ПРАВИЛА РАДИАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
6.3.1. Флюорограф в части радиационной защиты обслуживающего персонала должен
соответствовать СП 2.6.1.758-99 «Нормы радиационной безопасности» (НРБ-99),
СП 2.6.1.799-99 «Основные санитарные правила обеспечения радиационной
безопасности» (ОС ПОРБ-99) и СанПиН 2.6.1.1192-03 «Санитарные правила
и нормативы». В соответствии с НРБ-99, исходя из основного предела дозы
20 мЗв/год и времени работы персонала группы А 1500 ч в год (30-часовая
рабочая неделя), допустимая мощность дозы на рабочем месте не должна пре-
вышать 13 мкГр/ч. Проверку требований радиационной безопасности проводят
путем измерения мощности дозы на расстоянии 200 мм от поверхности кабины
и 700 мм от фокуса рентгеновской трубки на высоте 100, 900, 1500 мм от поверх-
ности пола. Измерения проводят при анодном напряжении 100 кВ и наличии
парафинового или водного фантома со стенками из органического стекла раз-
мерами 250 х 250 х 75 мм.

руководство по экплуатации 16
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00
По измеренным значениям мощности дозы Dи рассчитывают мощность дозы Dп,
приведенную к значению стандартной рабочей нагрузки флюорографа:
Dп = W . Dи / (1800 . Iи), мкГр/ч,
где W — рабочая нагрузка, мА мин./нед. (для флюорографов с защитной каби-
ной W устанавливается равной 2000 мА мин./нед.);
Dи — измеренное значение мощности дозы, мкГр/ч;
1800 — время работы персонала группы А, мин./нед.;
Iи — сила тока, установленного во время измерений, мА.
Флюорограф считается выдержавшим испытание, если Dп не превышает 13 мкГр/ч.
При дозиметрии кнопку снимка следует удерживать нажатой до момента считы-
вания измерения по дозиметру. Слишком длительное удержание кнопки снимка
вызовет перегрев обмотки статора вращения и анода рентгеновской трубки.
По окончании дозиметрии отключить флюорограф и дополнительный миллиам-
перметр (если он подключался).
Поле облучения пациента ограничено регулируемой щелевой и ограничительной
диафрагмами. Проверьте блокировку закрытия дверей защитной кабины.
Персонал группы А должен быть обеспечен дозиметрами для осуществления
индивидуального дозиметрического контроля.
6.4. ПРАВИЛА ДЛЯ МЕДИЦИНСКОГО ПЕРСОНАЛА
6.4.1. ЭФФЕКТИВНЫЕ ДОЗЫ ОБЛУЧЕНИЯ ПАЦИЕНТОВ
Эффективные дозы облучения пациентов определяются в соответствии с ме-
тодикой МУК 2.6.1.1797-03 «Методические указания по методам контроля
эффективных доз облучения пациентов при медицинских рентгенологических
исследованиях», основанной на измерении радиационного выхода рентгенов-
ского излучателя.
Расчет эффективных доз облучения пациента производится программным
обеспечением ПроСкан индивидуально для каждой экспозиции (снимка),
основываясь на значениях радиационного выхода излучателя для заданного
анодного напряжения, анодного тока, ширины щелевой диафрагмы и воз-
раста пациента.
При расчете эффективных доз, получаемых пациентом, учитывается собст-
венная фильтрация рентгеновского излучателя, равная 2 мм Al, общая фильт-
рация в флюорографе, равная 2,5 мм Al и размер кадра в плоскости прием-
ника, равного 390 х 390 мм2.
Результат расчета вносится в базу данных ПО ПроСкан и цифровой снимок
в формате DICOM. Кроме этого, значения эффективных доз облучения паци-
ентов, вычисленные ПО ПроСкан, могут быть использованы для заполнения
документации по учету доз облучения пациента: в листе учета дозовых нагру-
зок в медицинской карте амбулаторного больного, ф. № 025/у-87 и в журнале
учета ежедневых рентгенологических исследований, ф. № 50/у.
В таблицах 6.1. (для ПроСкан-7000) и 6.2 (для ПроСкан-2000) представлены
типичные значения эффективных доз облучения пациентов различной консти-
туции (гиперстеник, нормостеник, гипостеник) при исследованиях легких
и сердца с помощью данного флюорографа. Эффективные дозы в таблицах 6.1
и 6.2 рассчитаны для возрастной группы пациентов старше 19 лет, радиацион-
ного выхода излучателя при анодном напряжении 100 кВ, равного 9 мР м2/мАс,
и величины щели диафрагмы, равной 1 мм.

руководство по экплуатации 17
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00
Для корректного расчета эффективных доз облучения пациентов посредством
программного обеспечения «ПроСкан» необходимо 1 раз в год измерять ради-
ационный выход рентгеновского излучателя, а также ширину щели коллима-
тора после каждой ее корректировки. Измеренные значения (см. Таблицу 6.3)
необходимо внести в настройки программы (см. Приложение к Руководству
пользователя ПО «ПроСкан».

Таблица 6.1. Рекомендуемые режимы работы и значения эффективных доз


облучения пациента во флюорографе ПроСкан-7000.

Рекомендуемые физико-технические условия


гиперстеник нормостеник гипостеник
Вид исследования
Ua Ia Еэф Ua Ia Еэф Ua Ia Еэф
кВ мА мкЗв кВ мА мкЗв кВ мА мкЗв
Легкие, прямая 105 35 44 95 25 27 85 15 14

Сердце, прямая 100 25 29 90 17 17 80 10 8,5

Легкие, боковая 115 40 36 100 30 35 90 20 20

Сердце, боковая 110 35 47 95 20 22 85 15 14

Таблица 6.2. Рекомендуемые режимы работы и значения эффективных доз


облучения пациента во флюорографе ПроСкан-2000.
Рекомендуемые физико-технические условия
гиперстеник нормостеник гипостеник
Вид исследования
Ua Ia Еэф Ua Ia Еэф Ua Ia Еэф
кВ мА мкЗв кВ мА мкЗв кВ мА мкЗв
Легкие, прямая 105 14 17,5 95 10 11 85 6 5,6

Сердце, прямая 100 10 11,7 90 6 6,1 80 4 3,4

Легкие, боковая 115 16 22 100 12 14 90 9 9,1

Сердце, боковая 110 12 16 95 9 9,8 85 6 5,6

Таблица 6.3. Измерение значения радиационного выхода и ширины щели.

Дата Радиационный выход, мРм2/мАс Ширина щели, мм

руководство по экплуатации 18
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00
6.4.2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Опора для пациента и подъемник выдерживают вес 135 кг с четырехкратным
запасом прочности. Если вес пациента превышает 135 кг, необходимо предуп-
редить его о соблюдении осторожности.
Разрешайте выходить пациенту из кабины только после того, как подъемник
займет свое нижнее положение. При движении подъемника вниз необходимо
следить, чтобы под опору для пациента не попадали посторонние предметы.
В случае неконтролируемого движения подъемника или в других ситуациях,
приводящих к потере контроля над работой флюорографа и ведущих к воз-
никновению опасности, пользуйтесь кнопкой аварийного отключения флюо-
рографа от сети.
Во избежание любых рисков, связанных с поведением и состоянием пациента,
постоянно поддерживайте с ним визуальную и звуковую связь.
6.4.3. УКАЗАНИЯ ПО ДЕЗИНФЕКЦИИ
Для исключения опасности передачи инфекций от пациента к пациенту
рекомендуется протирать покрытие, на которое попадает дыхание пациента
при обследовании, 1%-м раствором хлорамина или другим дезинфицирую-
щим раствором, либо при каждом обследовании закрывать покрытие, на кото-
рое попадает дыхание пациента, одноразовой салфеткой.
Поверхности, имеющие контакт с кожей пациента, рекомендуется протирать
1%-м раствором хлорамина или другим дезинфицирующим раствором
не реже 1 раза в день.

руководство по экплуатации 19
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

7
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ПОРЯДОК РАБОТЫ

ВНИМАНИЕ! Работа на флюорографе без защитного заземления запрещена.


Для нормальной работы флюорограф должен быть правильно подключен
к сети.
7.1. ПОДГОТОВКА ФЛЮОРОГРАФА К РАБОТЕ
Все работы по сборке флюорографа, его настройке и регулированию перед
вводом его в эксплуатацию подробно описаны в «Инструкции по сборке и регу-
лированию» АСЛВ 38639.013.00 ИМ. Для окончательной настройки оборудо-
вания перед вводом флюорографа в эксплуатацию должны быть выполнены
следующие виды работ:
– тренировка трубки (см. раздел «Тренировка трубки» в п. 4.1.5 «ПО ПроСкан.
Руководство пользователя»);
– калибровка трубки (см. раздел «Калибровка трубки» п. 4.1.5 «ПО ПроСкан.
Руководство пользователя»);
– калибровка детектора (см. раздел «Калибровка детектора» п. 4.1.5 «ПО Про-
Скан. Руководство пользователя»).
Если все выше указанные работы успешно проведены, то флюорграф готов
к эксплуатации. Работа флюорографа осуществляется в следующей после-
довательности:
1) Включить флюорограф ручкой автоматического выключателя на сетевом щитке.
2) Включить питание АРМ1 и дождаться появления на мониторе компьютера
приглашения ввести имя пользователя и его пароль.
3) Ввести имя и пароль пользователя, которые были определены при вводе
флюорографа в эксплуатацию, и дождаться окончания загрузки операцион-
ной системы компьютера.
4) Запустить программу «ПроСкан» (в соответствии с разделом «Запуск
и завершение работы с программой «ПроСкан» (см. п. 4.1.2 «ПО ПроСкан.
Руководство пользователя»).
5) Процесс получения снимка и управление флюорографа подробно описан
в разделе «Получение снимков и управление аппаратом» (см. п. 4.1.5 «ПО
ПроСкан. Руководство пользователя»).
6) При появлении на экране монитора «Диалога пульта управления получе-
нием снимка» (рис. 13) убедитесь, что сигналы блокировок «Авария», «Заряд-
ка накопителя» и «Недостаточный заряд» (при работе с накопителем энергии
в КФП-Ц) не горят красным цветом и горит зеленый сигнал «Готов».
ВНИМАНИЕ! Флюорограф не требует корректировки сетевого напряжения.
Подстройка под сеть проводится при установке, а при эксплуатации корректи-
ровки сетевого напряжения не требуется.
Убедиться в нормальной работе флюорографа.

руководство по экплуатации 20
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00
7.2. ПРОВЕРКА РАБОТЫ ФЛЮОРОГРАФА
В выбранном режиме произвести снимок в соответствии с разделом
«Получение снимков и управление аппаратом» (см. п. 4.1.5 «ПО ПроСкан.
Руководство пользователя»). Если все выполнено правильно, то после нажа-
тия на кнопку «Подать» произойдет следующее: закроется дверь и загорится
зеленый цвет на индикаторе «Дверь закрыта», начнется движение сканиру-
ющего устройства, затем будет подано высокое напряжение на рентгеновскую
трубку, детектор будет перемещаться в конечное положение около 6 секунд,
затем высокое напряжение будет снято, детектор начнет перемещаться в ис-
ходное положение, дверь откроется, а на экране компьютера возникнет окно
со снимком. Данный снимок можно ввести в базу данных с именем пациента
«Проверка».
7.3. ПОРЯДОК РАБОТЫ
Наиболее характерным режимом работы на флюорографе является обсле-
дование больших групп пациентов. Для этого необходимо, руководствуясь
документом «ПО ПроСкан. Руководство пользователя», выполнять снимки
пациентов, предварительно заполняя в базу данных информацию о каждом
из пациентов.

руководство по экплуатации 21
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

8
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

8.1. При покупке флюорографа лечебное учреждение обязано заключить договор


на сервисное техническое обслуживание данного флюорографа с организа-
цией, имеющей лицензию на проведение сервисного технического обслужива-
ния рентгеновской медицинской техники. Рекомендуется присутствие предста-
вителей этой организации при монтаже и пуско-наладке флюорографа.
8.2. Техническое обслуживание флюорографа должно проводиться электроме-
ханиками, имеющими IV квалификационную группу по технике безопасности.
8.3. Ниже, в таблице 8.1, приводятся виды технического обслуживания флюорог-
рафа и периодичность их проведения.
Таблица 8.1.

Виды обслуживания Периодичность


СТО 1
Проверка и регулировка срабатывания концевых
1 раз в месяц
выключателей подъемника
Проверка и регулировка легкости перемещения двери 1 раз в месяц

Очистка привода двери от загрязнений 1 раз в месяц


Проверка и регулировка концевых выключателей
1 раз в месяц
привода двери
Проверка состояния фрикциона и при необходимости
1 раз в месяц
его замена
Проверка на износ полиуретановых дисков привода
1 раз в месяц
двери. Замена при необходимости
СТО 2
Проверка на износ и регулировка перемещений каретки
1 раз в три месяца
подъемника
Очистка поверхностей направляющих дуг, стрелы
1 раз в три месяца
сканирующего механизма и подшипников
Проверка и регулировка натяжения ремня и свободного
перемещения натяжного ролика сканирующего 1 раз в три месяца
механизма
Проверка и регулировка концевых выключателей
1 раз в три месяца
сканирующего механизма
Калибровка детектора 1 раз в три месяца
Проверку и регулировка перемещения каретки
1 раз в три месяца
подъемника
Проверка и регулировка натяжения клинового ремня 1 раз в три месяца
Проверка и смазка подшипников, винта, поверхности
1 раз в три месяца
направляющих

руководство по экплуатации 22
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00
Продолжение Таблицы 8.1

Виды обслуживания Периодичность


СТО 3
Проверка и подтягивание резиновых уплотнений
1 раз в год
на излучателе
Проверка на электрическую прочность трансформа-
1 раз в год
торного масла и его замена при необходимости
1 раз в год (или по мере
Проверка и добавление смазки в в/в разъемы
необходимости)

Проверка и регулировка домкратиков рамы основания 1 раз в год

В соответствии
Обслуживание УРП-30-СЧ-«АМИКО»
с документацией
В соответствии
Обслуживание АРМ
с документацией
1 раз в год или при
Измерение радиационного выхода рентгеновского
смене рентгеновского
излучателя
излучателя

— В состав ЗИП флюорографа входит комплект из двух полиуретановых дисков для


фрикциона привода двери. Каждый полиуретановый диск устанавливается между ме-
таллическими и стягивается винтами М4.

ПРИМЕЧАНИЕ: связаться со службой поддержки, сервиса и ремонта предприя-


тия-изготовителя можно электронной почте:
service@roentgenprom.ru
support@roentgenprom.ru

руководство по экплуатации 23
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

9
КОНТРОЛЬ ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ

9.1. Контроль технического состояния аппарата производить по параметрам, ха-


рактеристики которых приведены в таблице 9.1.
Таблица 9.1.

Проверка Технические требования


Ток трубки должен соответствовать току,
±10%
регистрируемому на пульте управления
должны двигаться равномерно,
Подъемник и дверь
без постороннего шума и заеданий
Радиационная защита Не более 13 мкГр/час

9.2. Работа подъемника и двери проверяется следующим образом. Подъемник


переводится из одного крайнего положения в другое нажатием кнопок
«Подъемник» «↑↑» или «↓
↓» на пульте управления экрана ПК. Дверь перево-
дится из одного положения в другое нажатием кнопки «Подать высокое».
9.3. Проверка радиационной защиты осуществляется по методике, описанной в п. 6.3.
9.4. Работы по проверке технического состояния, ремонту, настройке и техни-
ческому обслуживанию электронных блоков на флюорографе должны
выполняться лицами, имеющими допуск к работе с электроустановками
напряжением до и выше 1000 В.

руководство по экплуатации 24
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

10
ТЕКУЩИЙ РЕМОНТ

Лица, осуществляющие текущий ремонт должны соблюдать правила безопас-


ности в соответствии с указаниями раздела 6 настоящего руководства.

11
ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ

Хранение упакованных флюорографов на складах изготовителя и потре-


бителя по условиям хранения 1 по ГОСТ 15150: в закрытом сухом отапли-
ваемом помещении при температуре от +5 до +40° С.

руководство по экплуатации 25
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

12
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ

12.1. Конструкция упаковочных ящиков флюорографа позволяет транспортировать


его на автомобильном, грузовом и железнодорожном видах транспорта.
Укладку упакованных ящиков флюорографа на транспортное средство
необходимо производить таким образом, чтобы исключить возможность их
смещения.
12.2. В передвижном варианте и в варианте ящичной укладки рентгеновского комп-
лекса правила хранения и транспортировки описаны в документации
на флюорограф.

руководство по экплуатации 26
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

ПРИЛОЖЕНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ РИСУНКОВ И СХЕМ


Рис. 1. Общий вид флюорографа с пластиковой кабиной 28
Рис. 2. Общий вид флюорографа с КРМ 29
Рис. 3. Общая электрическая схема флюорографа с пластиковой
кабиной для стационарной установки 30
Рис. 4. Общая электрическая схема флюорографа с КРМ
для установки в КФП-Ц 31
Рис. 5. Схема подключения модулей управления подъемником
и дверью в пластиковой кабине 32
Рис. 6. Схема подключения КРМ (привода двери и привода
подъемника Megamat со штоком) 33
Рис. 7. Схема подключения излучателя 2,5-50БД21-150 34
Рис. 8. Блок-схема электрических соединений платы
управления флюорографом 35
Рис. 9. Диалог режима тренировки трубки 36
Рис. 10. Диалог калибровки трубки 37
Рис. 11. Диалог калибровки детектора 38
Рис. 12. Диалог получения снимка 39
Рис. 13. Диалог пульта управления получения снимка 40

руководство по экплуатации 27
РЕНТГЕНПРОМ
Рис. 1. Общий вид флюорографа с пластиковой кабиной.

руководство по экплуатации 28
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 2. Общий вид флюорогрфа с КРМ.

руководство по экплуатации 29
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 3. Общая электрическая схема флюорографа с пластиковой кабиной для ста-


ционарной установки.

руководство по экплуатации 30
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 4. Общая электрическая схема флюорографа с КРМ для КФП-Ц.

руководство по экплуатации 31
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 5. Схема подключения модулей управления подъемником и дверью в пластико-


вой кабине.

руководство по экплуатации 32
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 6. Схема подключения КРМ (привода двери и привода подъемника Megamat


со штоком).

руководство по экплуатации 33
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 7. Схема подключения излучателя 2,5-50БД21-150.

руководство по экплуатации 34
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 8. Блок-схема электрических соединений платы управления флюорографом.

руководство по экплуатации 35
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 9. Диалог режима тренировки трубки.

руководство по экплуатации 36
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 10. Диалог калибровки трубки.

руководство по экплуатации 37
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 11. Диалог калибровки детектора.

руководство по экплуатации 38
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 12. Диалог получения снимка.

руководство по экплуатации 39
РЕНТГЕНПРОМ
ФМцс-«ПроСкан» АСЛВ 38639.013.00

Рис. 13. Диалог пульта управления получения снимка.

руководство по экплуатации 40
РЕНТГЕНПРОМ