Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
обучающаяся магистратуры,
Московский педагогический государственный университет,
e-mail: milanasudar@gmail.com
Аннотация.
В статье проанализировано влияние методики CLIL, или предметно-
языкового интегрированного обучения на формирование
коммуникативной компетенции у студентов неязыковых факультетов.
Исследователи поставили своей целью показать, что использование
методики CLIL и ее четырех ключевых компонентов «4C’s»
(коммуникация, когнитивное развитие, причастность к сообществу и
культуре, а также предметное содержание) способствуют формированию
коммуникативной компетенции.
Среди методов исследования были использованы: сравнительный
анализ теории коммуникативной компетенции на основе публикаций
российских и зарубежных методистов, а также анализ специфики
методов CLIL, EMI (Английский как средство обучения) и CBLT
(обучение английскому языку с опорой на содержание).
Теоретические основы исследования были заложены учеными:
Марш Д., Койл Д., Худ П., Павон В., Щукин А. Н., Соловова Е. Н.,
Сысоев П. В. Теоретическая база CLIL, в свою очередь, относится к:
теории усвоения второго языка Крашена С., теории зоны ближайшего
развития (ЗПР) Выготского Л.С., конструктивистской теории Пиаже Ж.,.
Методологической основой данного исследования является
коммуникативный подход, компетентностный (Barr H., Burke J.W.), и
личностно-ориентированный подход (Пиаже Ж., Выготский Л.С.,
Роджерс К. Р., Армстронг Дж. С.).
Актуальные навыки 21 века как, критическое мышление и
способность к эффективному решению проблем, общение и
сотрудничество, творческий подход, являются основным направлением
обучения в рамках урока по принципам 4C’s в CLIL. Согласно
Федеральному государственному образовательному стандарту высшего
образования [ФГОС] на нескольких нелингвистических факультетах, на
которых в качестве ожидаемого результата указано формирование двух
компетенций: владение иностранным языком и иностранным языком для
профессионального общения.
Результаты исследования свидетельствуют о том, что методика CLIL
- эффективный способ развития коммуникативной компетенции. Так как
студенты усваивают язык, потому что они находятся в ситуации, когда
возникает необходимость коммуникации, а не потому, что это они
получили такое задание. Вклад в теорию исследования - взгляд на
применение CLIL для формирования коммуникативной компетенции
студентов, молодых специалистов и ученых.
Ключевые слова: иноязычная коммуникативная компетенция;
CLIL; предметно-языковое обучение, факультет неязыковых языков;
S
U
L
I
G
A
R
C
N
T
E
P
M
O
b
x
k
g
t
m
v
d
h
a
ti
p
o
s
i
r
y
c
n
e
u
l
V
F
classroom little or no attention is paid to language, and teaching is done in a
foreign language. The aim of learning in CBLT is to teach language, the aim in
CLIL classroom is to learn language, content, develop cognitive skills and
learn about culture or community.
There is also a difference in assessment. In CBLT language is being
marked, whereas in CLIL classroom both content and language are evaluated.
When in EMI programs content is generally assessed. As for the assumption
about the learning process, in CBLT it is believed that language is learned in
References
1. Bim I.L. Competence approach to education and teaching foreign
languages // Competence in education: design experience: Sat. scientific
papers. - M .: INEK, 2007. - S. 156–163
2. Chekun O.A. Subject-language integrated education in non-linguistic
universities, journal - Pedagogy and Psychology of Education, 2019.
3. Companion volume "Common European Standards of Foreign
Languages". Council of Europe, April 2020
4. Coyle, D., Hood, P., Marsh, D. (2010) Integrated Content and Language
Learning. Cambridge University Press.
5. Dale L., Tanner R., CLIL Activities. A resource for subject and
language teachers. UNIVERSITY PRESS OF CAMBRIDGE, 2013, 284
pp.
6. FGOS VO po napravlenijupodgotovki “Yurisprudentsiya” (stepen’
bakalavra) [Federal State Educational Standard for Higher Education
Law Major (Bachelor’s Degree)] (2016). Moscow.
7. Krashen S. Theory of assimilation of the second language. URL:
https://www.sk.com.br/sk-krash-english.html (date of access:
08.03.2021).
8. Pavon V., Allison M. (2018) Report on the Study of the Role and
Competencies of Teachers in Content and Language Integrated Learning
(CLIL). Public Services Agreement EACEA 2007 3995 2. Brussels:
European Commission.
9. Piaget J. The origins of intelligence in children URL: http:
https://www.pitt.edu/~strauss/origins_r.pdf (date of access: 08.03.2021).
10. Shchukin A.N. Teaching foreign languages. Theory and practice:
textbook. manual for teachers and students. / A. N. Shchukin. - 4th ed. -
M.: Filomatis: Omega-L, 2010 .-- 476 p.
11. Spratt Mary, Pulverness Alan, Williams Melanie, The TKT
Course Modules 1, 2 and 3 2nd Edition, Cambridge English; 2nd
edition (February 14, 2011),260 p. page 86.
12. Solovova E.N. Methodology for teaching foreign languages. Basic
course. 3rd edition, Moscow, Education, 2005, 239 p.
13. Sysoyev P.V. Discussion issues of the introduction of subject-
language integrated teaching of students to professional communication
in Russia. Language and culture. 2019
14. Vygotsky L.S. Collected works in 6 volumes. Moscow, Pedagogy.
1982.
15. Yatsenko V.V., Naidis I.O. Competence approach: formation and
interpretation in domestic practice // Competency (Russia). - 2019. -
No.5